Get Stuck When Speaking English? How To Connect Words For Fluent Sentences

1,134,510 views ・ 2023-04-27

EnglishAnyone


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
think we're good let's see
0
0
2280
penso che sia tutto a posto vediamo
00:04
erase this over here we should be live
1
4440
3060
cancella questo qui dovremmo essere in diretta
00:13
I think so
2
13140
780
penso quindi va
00:21
all right this should be a fun video
3
21480
1620
bene questo dovrebbe essere un video divertente
00:27
I am Drew Badger the founder of englishanyone.com  and in this video we're going to talk about how  
4
27120
5460
sono Drew Badger il fondatore di englishanyone.com e in questo video parleremo di come
00:32
to make fluent sentences well let's see we got  somebody uh oh I'm the first nice Phil all right  
5
32580
6900
fare frasi fluenti beh, vediamo se abbiamo qualcuno uh oh io sono il primo simpatico Phil va bene
00:39
everybody is uh starting to starting to funnel in  to file in uh so today this is a big problem for  
6
39480
8460
tutti stanno iniziando a incanalare  per archiviare uh quindi oggi questo è un grosso problema per   gli
00:47
Learners it's really the fundamental problem of  communication and that's why I wanted to make a  
7
47940
5520
studenti è davvero il problema fondamentale della comunicazione e questo è perché ho voluto fare un
00:53
video about this specifically so it's great to  learn new vocabulary but if you can't actually  
8
53460
5340
video su questo specifico, quindi è fantastico imparare un nuovo vocabolario, ma se non riesci   a
00:58
put everything together uh in your sentences then  you're really you know you're obviously not going  
9
58800
6960
mettere tutto insieme uh nelle tue frasi, allora sei davvero sai che ovviamente non andrai
01:05
to get anywhere you'll be wasting your time so  nice to see everybody here uh as usual I will  
10
65760
6420
ad arrivare da nessuna parte stai sprecando il tuo tempo così bello vedere tutti qui uh come al solito
01:12
get right to the lesson at the beginning and  then I will stay around and answer questions  
11
72180
5040
andrò subito alla lezione all'inizio e poi rimarrò in giro e risponderò alle domande
01:17
if anybody has a name so we're going to talk about  uh brought actually I made something for you guys  
12
77220
5640
se qualcuno ha un nome quindi parleremo di uh portato in realtà ho fatto qualcosa per voi ragazzi
01:22
look at this it's a little origami boat hello well  hi from hell somebody somebody's watching this in  
13
82860
9000
guardate questa è una piccola barca di origami ciao bene ciao dall'inferno qualcuno qualcuno lo sta guardando all'inferno oh
01:31
hell oh my goodness I didn't know they had Wi-Fi  down in hell but I guess I guess everybody's uh  
14
91860
5040
mio Dio non sapevo che avessero il Wi-Fi giù all'inferno ma immagino che
01:38
everybody's enjoying themselves all right so we're  going to use this origami boat uh but the basic  
15
98100
5100
tutti si stiano divertendo tutti giusto, quindi useremo questa barca di origami uh ma l'
01:43
idea of what we're going to talk about today  is that you really have to have uh the actual  
16
103200
7440
idea di base di ciò di cui parleremo oggi è che devi davvero avere uh i
01:50
individual pieces uh of communication so these  are like your words and phrases and just like a  
17
110640
7560
singoli pezzi effettivi uh della comunicazione, quindi questi sono come le tue parole e frasi e proprio come una
01:58
chain we're going to draw a very simple chain  here it's not a very good chain but basically  
18
118200
5820
catena disegneremo una catena molto semplice qui non è una catena molto buona ma fondamentalmente
02:05
maybe you have some similar expression in  your native language where the chain I'll  
19
125520
5880
forse hai un'espressione simile nella tua lingua madre dove la catena lo
02:11
write this down so the chain or I'll just say a  chain because it's really any chain so a chain  
20
131400
7440
scriverò così la catena o semplicemente dì una catena perché in realtà è una catena qualsiasi quindi una catena
02:20
does everyone know this expression or maybe you've  heard this before well it's 4am oh my goodness  
21
140700
5040
conosce tutti questa espressione o forse l'hai già sentita bene, sono le 4 del mattino oh mio Dio
02:26
so a chain is only as strong
22
146460
5520
quindi una catena è forte solo
02:34
as it's weakest
23
154620
3660
quanto è l'anello più debole
02:40
link a chain is only as strong as its weakest link  a chain is only as strong as its weakest link who  
24
160680
10200
una catena è forte solo quanto il suo anello più debole l'anello  di una catena è forte quanto il suo anello più debole chi   l'
02:50
has heard that before maybe you've heard me talk  about that if you've been following my channel  
25
170880
4620
ha già sentito prima forse me ne hai sentito parlare se segui il mio canale
02:55
for a while this is the same idea that applies  to all of your communication skills so as an  
26
175500
6840
da un po' questa è la stessa idea che si applica a tutte le tue capacità comunicative, quindi ad
03:02
example maybe you you know a lot of vocabulary  but you feel very shy so if the weak Link in  
27
182340
6720
esempio, forse conosci molto vocabolario ma ti senti molto timido, quindi se l'anello debole nella
03:09
your communication chain is shyness then that's  going to be the biggest thing that's stopping  
28
189060
6840
tua catena di comunicazione è la timidezza, allora questa sarà la cosa più importante che
03:15
you from communicating okay so a chain is only  as strong as its weakest link and the idea here  
29
195900
7080
ti impedirà di comunicare, ok, quindi una catena è forte solo quanto la sua l'anello più debole e l'idea qui
03:22
is for sentences as well so if we've got words  we're connecting different words together in a  
30
202980
5280
è anche per le frasi, quindi se abbiamo parole stiamo collegando diverse parole insieme in una
03:28
sentence and if the words themselves are not very  strong then the whole sentence will be weak so it  
31
208260
5340
frase e se le parole stesse non sono molto forti allora l'intera frase sarà debole quindi  ci
03:33
only takes one word to break the chain okay does  everyone make sense or is that making sense to  
32
213600
6540
vuole solo una parola spezzare la catena ha senso per tutti o ha senso per
03:40
everyone so a chain is only as strong as its  weakest link so what I'm going to show you in  
33
220140
4680
tutti, quindi una catena è forte solo quanto il suo anello più debole, quindi quello che ti mostrerò in
03:44
this video I really want to prove that fluency is  built word by word as you understand vocabulary  
34
224820
7260
questo video voglio davvero dimostrare che la fluidità si costruisce con le parole parola se comprendi
03:52
very well I want to make this idea very clear  for people because people think they need to go  
35
232080
5220
molto bene il vocabolario, voglio rendere questa idea molto chiara per le persone perché le persone pensano di aver bisogno di
03:57
after like the whole language when really they  should be really mastering individual words and  
36
237300
5460
seguire l'intera lingua quando in realtà dovrebbero davvero padroneggiare singole parole e
04:02
phrases and grammar is part of this as well but  when you do this you automatically improve your  
37
242760
5100
frasi e anche la grammatica fa parte di questo, ma quando fai questo migliori automaticamente la tua
04:07
grammar your pronunciation your listening  all these all these skills will improve  
38
247860
4320
grammatica la tua pronuncia il tuo ascolto tutte queste tutte queste abilità miglioreranno   va
04:12
all right so let's take a look so I have my  my little boat with me and I thought that  
39
252900
5820
bene quindi diamo un'occhiata quindi ho la mia mia barchetta con me e ho pensato che
04:18
would be a good way to teach you some very  useful vocabulary so we're going to do that  
40
258720
5280
sarebbe stato un buon modo per insegnarti qualcosa di molto utile vocabolario quindi lo faremo
04:24
first and then we'll talk about putting those  things together in a sentence in just a moment
41
264000
4680
prima e poi parleremo di come mettere insieme queste cose in una frase in un attimo va
04:30
all right so I made my origami boat this  morning especially for you guys I had to  
42
270420
9900
bene così ho fatto la mia barca origami questa mattina specialmente per voi ragazzi ho dovuto
04:40
learn how to make this and of course uh just  go online and learn how to make a little bit  
43
280320
4020
imparare a farlo e ovviamente vai online e impara a fare un po'
04:44
a little boat but what I'm going to do is  use this boat to teach you some very useful  
44
284340
5280
una piccola barca, ma quello che farò è usare questa barca per insegnarti un vocabolario molto utile
04:49
vocabulary so let's get started so the first one  the first vocabulary we're going to practice you  
45
289620
5580
quindi iniziamo quindi il primo il primo vocabolario che ti eserciterò
04:55
probably see me use this before it's a common  example I use and this is the phrasal verb to go  
46
295200
6060
probabilmente mi vedrai usare questo prima che sia un esempio comune che uso e questo è il verbo frasale andare
05:02
under to go under so imagine you have a boat right  here and this is you can imagine my hand is the  
47
302820
7560
sotto per andare sotto quindi immagina di avere una barca proprio qui e puoi immaginare che la mia mano sia la
05:10
surface of the water and the boat is moving like  this and oh no something happens maybe it gets  
48
310380
5100
superficie del l'acqua e la barca si muove in questo modo e oh no, succede qualcosa forse viene
05:15
hit by lightning or something but oh no now the  boat is going under the surface of the water so  
49
315480
5700
colpita da un fulmine o qualcosa del genere ma oh no ora la barca sta andando sotto la superficie dell'acqua quindi
05:21
the boat is sinking okay it's pretty pretty easy  a pretty easy concept to understand so right now  
50
321180
6060
la barca sta affondando ok è abbastanza facile un concetto abbastanza facile da capire capisci quindi in questo momento
05:27
we are above the water now we are going under  to go under when you go under so it's the same  
51
327240
5760
siamo sopra l'acqua ora stiamo andando sott'acqua per andare sott'acqua quando tu vai sott'acqua, quindi è la stessa
05:33
thing like if you're going underground or you're  going uh under you know like under a blanket or  
52
333000
6840
cosa come se tu andassi sottoterra o tu andassi  uh sai come sotto una coperta o
05:39
something like that to go under to move so if we  have a an object here we're going to go from here  
53
339840
5940
qualcosa del genere andare sotto per muoverci quindi se abbiamo un oggetto qui andremo da qui
05:46
Down Under that thing to go under all right  so very simple phrasal verb to go under  
54
346920
5340
Down Under quella cosa per andare sotto va bene quindi verbo frasale molto semplice andare sotto
05:52
now if we take a physical idea like this to go  under we can also use the more figurative idea  
55
352920
7080
ora se prendiamo un'idea fisica come questa per andare sotto possiamo anche usare l'idea più figurativa
06:00
of like a company going under in the  same way so a company you might have  
56
360000
5220
di come un'azienda sta fallendo allo stesso modo quindi un'azienda che potresti avere
06:06
the profitability of a company let's say a company  is making money so a company is making money and  
57
366240
6120
la redditività di un'azienda diciamo che un'azienda sta facendo soldi quindi un'azienda sta facendo soldi e
06:12
then suddenly oh no it's not making money and if  it hits if it passes this line here just like a  
58
372360
6840
all'improvviso oh no non sta facendo soldi soldi e se colpisce se passa questa linea qui proprio come una
06:19
boat oh no it's going under so just like a boat  going under something like that it's actually  
59
379200
6900
barca oh no sta andando a picco quindi proprio come una barca  che sta andando sotto qualcosa del genere in realtà sta
06:26
going under this line going into bankruptcy so if  we talk about a company going under so a company
60
386100
6480
andando sotto questa linea andando in bancarotta quindi se parliamo di un'azienda che sta andando sotto quindi a azienda che
06:37
going under what we mean is it's going  really below this line so it's not making  
61
397620
6420
sta andando sotto quello che intendiamo è che sta andando davvero al di sotto di questa linea, quindi non fa
06:44
money anymore and it's actually becoming uh you  know basically it's going to go bankrupt okay  
62
404040
5700
più soldi e in realtà sta diventando uh sai fondamentalmente andrà in bancarotta okay
06:50
all right any questions about that I really want  to make sure everybody understands this to go  
63
410580
4560
va bene qualsiasi domanda su questo voglio davvero assicurarmi che tutti capiscano
06:55
under it's pretty simple idea uh and I thought  again this boat would help you understand that  
64
415140
4740
sotto è un'idea piuttosto semplice uh e ho pensato ancora una volta che questa barca ti avrebbe aiutato a capire che   va
06:59
all right any questions about that I really want  to make sure you understand this because again if  
65
419880
4740
bene qualsiasi domanda su questo voglio davvero assicurarmi che tu capisca perché di nuovo se
07:04
you don't understand even the basic pieces of a  sentence then of course you're not going to make  
66
424620
5040
non capisci nemmeno i pezzi di base di una frase allora ovviamente non riuscirai a formulare
07:09
fluent sentences okay so here we have to go under  and then a company is going under in the same way  
67
429660
6240
frasi fluenti, va bene, quindi qui dobbiamo andare sotto  e poi un'azienda sta fallendo nello stesso modo
07:15
doesn't look like any questions about that so  let's move on to a little phrase number two all  
68
435900
5340
non sembra che ci siano domande a riguardo, quindi passiamo a una piccola frase numero due tutto
07:21
right so this next phrase it's a little bit more  complicated but it's same basic idea all right So  
69
441240
6360
bene così la prossima frase è un po' più complicata ma è la stessa idea di base va bene Quindi
07:27
Undercover yes it's the same way again like when  you talk about being Undercover the same idea  
70
447600
4740
Undercover sì, è di nuovo lo stesso modo di quando parli di essere Undercover la stessa idea
07:33
all right so going under we'll put that phrase up  here I'll leave that in the next phrase is to be
71
453000
10140
va bene quindi andando sotto metteremo quella frase qui sopra lascia che nella frase successiva sia essere
07:46
in the same boat
72
466080
4800
sulla stessa barca
07:53
to be in the same boat so we got one person  sitting over here another person sitting over  
73
473040
5280
essere sulla stessa barca quindi abbiamo una persona seduta qui un'altra persona seduta
07:58
here on the same boat what do you suppose that  means what does it mean to be in the same boat  
74
478320
6360
qui sulla stessa barca cosa pensi che significhi cosa significa essere nella stessa barca
08:04
to be in the same boat all right now we could  use uh you know there could be an expression  
75
484680
5280
per essere sulla stessa barca adesso potremmo usare uh sai ci potrebbe essere un'espressione
08:09
like a car to be in the same car to be on the  same train or something but the reason we use  
76
489960
5820
come un'auto per essere nella stessa macchina per essere sullo stesso treno o qualcosa del genere, ma il motivo per cui usiamo
08:15
to be on the same boat is because a boat is really  just floating by itself out in the water like this  
77
495780
6480
per essere sulla stessa barca è perché una barca in realtà galleggia da sola
08:23
and whatever happens to one person is going to  happen to the other person all right or it could  
78
503400
6960
08:30
be many people on the same boat yeah so Mohammed  says to be in the same situation but I really want  
79
510360
5640
nell'acqua così stessa situazione, ma voglio davvero
08:36
to make so very good that's correct and I want  to make sure people understand why that is all  
80
516000
4620
fare in modo che sia corretto e voglio assicurarmi che le persone capiscano perché   va tutto
08:40
right the goal is not just to learn the the folk  like the vocabulary and then the definition of  
81
520620
5400
bene, l'obiettivo non è solo imparare la gente come il vocabolario e quindi la definizione di
08:46
it is to understand why we use this okay so the  history the origin of the word why do we have  
82
526020
5880
è capire perché noi usa questo ok quindi la storia l'origine della parola perché abbiamo
08:51
this so you can imagine you know two guys or two  women or whatever or two people sitting on a boat  
83
531900
6360
questo così puoi immaginare di conoscere due ragazzi o due donne o qualsiasi altra cosa o due persone sedute su una barca
08:59
and now there's a hole in the boat oh no so they  are in the same situation it doesn't matter who  
84
539400
6720
e ora c'è un buco nella barca oh no quindi sono dentro nella stessa situazione non importa chi
09:06
the person is they are both in the same situation  they are in the same boat so this is why we don't  
85
546120
5940
sia la persona si trovano entrambi nella stessa situazione sono sulla stessa barca quindi questo è il motivo per cui non
09:12
use uh to be in the same car like I don't see  how I'm in the same car as you because we just  
86
552060
5820
usiamo uh per essere nella stessa macchina come se non vedessi come io' Sono nella tua stessa macchina perché siamo semplicemente
09:17
get out of the car and walk away but with a boat  you're surrounded by water there's nowhere to go  
87
557880
6120
usciti dalla macchina e ci siamo allontanati ma con una barca sei circondato dall'acqua non c'è nessun posto dove andare
09:24
you're stuck you're in the same boat you're in the  same situation so you all have to work together to  
88
564600
6300
sei bloccato sei nella stessa barca sei nella stessa situazione quindi dovete lavorare tutti insieme per
09:30
do something all right so whatever happens to the  boat will happen to everyone if the boat is going  
89
570900
5280
fare qualcosa, va bene così qualunque cosa accada alla barca accadrà a tutti se la barca sta andando
09:36
under everybody okay yes the same character guys  that's right we'll put a put some hair on this  
90
576180
6600
sotto tutti ok sì lo stesso personaggio ragazzi è vero, metteremo un po' di peli su questo
09:42
guy over here all right so they're in the same  situation and this is the physical idea of where  
91
582780
6840
ragazzo qui va bene, quindi si trovano nella stessa situazione e questa è l'idea fisica di dove
09:49
this comes from but I want to make it clear why  we say you're in the same boat and not on the same  
92
589620
5580
proviene, ma voglio chiarire perché diciamo che sei sulla stessa barca e non sullo stesso
09:55
train or on the same whatever all right it makes  sense all right glad to hear it now we begin again  
93
595200
6360
treno o sullo stesso qualunque cosa giusto ha senso va bene felice di sentirlo ora ricominciamo
10:01
just like going under we have a physical idea of  the origin of this something is physically going  
94
601560
5760
proprio come andare sotto abbiamo un'idea fisica dell'origine di questo qualcosa sta fisicamente andando
10:07
under something else and then we start using  more figurative uses and we start coming up  
95
607320
5820
sotto qualcos'altro e poi iniziamo a usare più usi figurativi e iniziamo a inventare
10:13
with different ways to use the vocabulary in  a more figurative way so we have to go under  
96
613140
5940
diversi modi per usare il vocabolario in un modo più figurativo, quindi dobbiamo andare sotto
10:19
then to be in the same boat so what times  might we use this expression it's not just  
97
619800
6720
quindi per essere nella stessa barca, quindi a che ora potremmo usare questa espressione non è solo
10:26
for physically being in a boat when else might you  be in the same boat as someone else all right so  
98
626520
6840
per essere fisicamente su una barca quando altrimenti potresti essere nella stessa barca di qualcun altro va bene quindi
10:33
remember we're thinking about it not just from  a physical okay here are two people or three  
99
633360
5280
ricorda che ci stiamo pensando non solo da un fisico ok qui ci sono due persone o tre
10:38
people or ten people in an actual boat we're  talking about a situation so when else might  
100
638640
6420
persone o dieci persone su una barca reale stiamo parlando di una situazione quindi quando altro potrebbe
10:45
we have a group of people working together  to do something just give me a comment let  
101
645060
4080
abbiamo un gruppo di persone che lavora insieme per fare qualcosa fammi solo un commento fammi
10:49
me know what other situations might we use this  phrase in to be in the same boat all right I'll  
102
649140
8100
sapere in quali altre situazioni potremmo usare questa frase per essere sulla stessa barca va bene
10:57
give you a few hopefully you can come up with  a few more you might be on a team together
103
657240
4500
te ne darò un paio spero che tu possa inventarne qualcuna in più potresti essere su un squadra insieme
11:04
you might be in a class
104
664500
1500
potreste essere in una classe
11:08
can you think of any more love your pronunciation  glad to hear it yes I am being intentionally clear  
105
668640
5820
vi vengono in mente altre cose amate la vostra pronuncia felice di sentirla sì, sono intenzionalmente chiara
11:14
and smooth so people can understand what I  say so you could be on a team together so  
106
674460
6900
e fluida in modo che le persone possano capire quello che dico in modo che possiate far parte di una squadra insieme così
11:21
everyone on the team wins or loses at the same  time everyone in the class maybe they all have  
107
681360
6240
tutti nella squadra vincono o perde allo stesso tempo tutti nella classe forse tutti
11:27
to do something together a family a business  excellent family we'll just put biz for short
108
687600
8700
devono fare qualcosa insieme una famiglia un lavoro una famiglia eccellente metteremo solo biz per breve
11:38
financial situation yeah for sure  so if you have a group of some kind
109
698940
4740
situazione finanziaria sì certo quindi se hai un gruppo di qualche tipo
11:45
and it might even just be two people a project  are you speaking about a company that closes  
110
705720
6600
e potrebbe anche essere solo due persone un progetto stai parlando di un'azienda che chiude
11:52
for financial reasons for example yep to  be in the same boat yes again it doesn't  
111
712320
6480
per motivi finanziari, ad esempio sì per essere nella stessa barca sì di nuovo non
11:58
mean it's not necessarily negative it just  means that you're in the same situation  
112
718800
5460
significa che non è necessariamente negativo significa solo che ti trovi nella stessa situazione
12:05
so let's say my daughter is going to college next  year and I meet another guy just like out at a  
113
725340
8400
quindi cerchiamo di dì che mia figlia andrà al college l' anno prossimo e incontro un altro ragazzo proprio come in un
12:13
grocery store and we start talking about our kids  and he says oh my daughter is going to college I  
114
733740
5940
negozio di alimentari e iniziamo a parlare dei nostri figli e lui dice oh mia figlia andrà al college io
12:19
say oh we are in the same boat we're in the same  boat it just means we we have the same situation  
115
739680
7620
dico oh siamo sulla stessa barca siamo nella stessa barca significa solo che abbiamo la stessa situazione
12:27
okay so it's nothing about being negative or  money specifically or business it just means  
116
747300
6480
d'accordo, quindi non si tratta di essere negativi o soldi in particolare o di affari significa solo  che
12:33
you have the same situation as someone else all  right so it's not only negative things often we  
117
753780
5400
hai la stessa situazione di qualcun altro va bene quindi non si tratta solo di cose negative di cui spesso
12:39
will talk about as like again as I just said when  I'm doing something similar to someone else and  
118
759180
5400
parleremo come come di nuovo come ho appena detto quando  sto facendo qualcosa di simile a qualcun altro e
12:44
this is a great phrase maybe you discover this  when you're meeting somebody and like oh like  
119
764580
4680
questa è una bella frase forse lo scopri quando incontri qualcuno e tipo oh come
12:49
I'm also moving to a new city I'm in the same boat  or we are in the same boat or you can be talking  
120
769260
9120
mi sto anche trasferendo in una nuova città sono nel stessa barca o siamo sulla stessa barca o puoi parlare
12:58
about someone else so maybe I'm talking about  my kids my younger daughter just started school  
121
778380
6120
di qualcun altro quindi forse sto parlando dei miei figli mia figlia minore ha appena iniziato la scuola
13:05
and she's maybe feeling a little bit nervous oh  you also know someone else who is uh you know  
122
785160
6840
e forse si sente un po' nervosa oh conosci anche qualcun altro che sei tu sai   che
13:12
starting starting school and maybe they feel a  little bit nervous too uh they are in the same  
123
792000
5820
iniziano a iniziare la scuola e forse anche loro si sentono un po' nervosi uh sono nella stessa
13:17
boat they are in the same boat okay everyone  getting all these should be pretty clear let's  
124
797820
8100
barca sono nella stessa barca ok tutti ricevendo tutto questo dovrebbe essere abbastanza chiaro
13:25
see what we got with uh with the chat over here  like a movie scene yep a political decision yep  
125
805920
7260
vediamo   cosa abbiamo ottenuto con uh con la chat qui come un film scena sì una decisione politica sì
13:33
very good so in workplaces family business  yeah so all those are great examples  
126
813960
4860
molto buona quindi nei luoghi di lavoro affari di famiglia sì quindi tutti questi sono ottimi esempi
13:39
and the point is again it could be a team it  could be a group of people or it could be just  
127
819600
4800
e il punto è ancora una volta che potrebbe essere una squadra potrebbe  essere un gruppo di persone o potrebbe essere semplicemente
13:44
you know two people that meet and they happen  to be doing the same thing okay I really want  
128
824400
5880
conosci due persone che si incontrano e loro capita di fare la stessa cosa okay, voglio davvero
13:50
to make it clear that we're all in the same boat  here so you are trying to improve your language  
129
830280
5460
chiarire che siamo tutti sulla stessa barca quindi stai cercando di migliorare le tue
13:55
skills that's very good I'm trying to improve  my language skills too we are in the same boat  
130
835740
7020
abilità linguistiche va molto bene Sto cercando di migliorare anche le mie abilità linguistiche in cui ci troviamo la stessa barca
14:03
we are in the same boat yes another good example  another similar thing is to be on the saying page  
131
843420
9960
siamo sulla stessa barca sì un altro buon esempio un'altra cosa simile è essere sulla pagina del detto
14:14
now as you begin getting more and more  fluent and learning things you will hear  
132
854880
4140
ora che inizi a diventare sempre più fluente e impari cose che ascolterai
14:19
other again we have a situation so  the situation is at least two people  
133
859020
6120
di nuovo abbiamo una situazione quindi la situazione è almeno due persone
14:25
are doing the same thing and look at that we  have many different ways of expressing that  
134
865140
5520
stanno facendo la stessa cosa e guarda che abbiamo molti modi diversi di esprimerlo
14:31
so the situation is I'm doing something oh you're  doing the same thing well we are on the same page  
135
871560
6960
quindi la situazione è che sto facendo qualcosa oh tu stai facendo la stessa cosa beh siamo sulla stessa pagina
14:38
we are in the same boat now typically uh on the  same or in the same boat this is really talking  
136
878520
6060
siamo sulla stessa barca ora in genere uh sulla stessa o nella stessa barca si tratta davvero di parlare
14:44
about a situation to be on the same page is is is  almost more specifically about do we agree about  
137
884580
7800
di una situazione per essere sulla stessa lunghezza d'onda è è quasi più specificamente se siamo d'accordo su
14:52
something or are we understanding each other about  something so let's say right now I'm explaining  
138
892380
6360
qualcosa o ci stiamo capendo su qualcosa quindi diciamo adesso io' Sto spiegando
14:58
something about vocabulary and I want to make  sure you're listening and paying attention and  
139
898740
4680
qualcosa sul vocabolario e voglio assicurarmi  che tu stia ascoltando, prestando attenzione e
15:03
understanding what I'm saying so oh are we are we  on the same page are we on the same page so just  
140
903420
6480
capendo cosa sto dicendo, quindi oh, siamo sulla stessa pagina, siamo sulla stessa pagina, quindi
15:09
like a page in the book or a page in a book so we  are both reading a book I want to make sure we are  
141
909900
6120
come una pagina del libro o una pagina in un libro quindi stiamo entrambi leggendo un libro voglio assicurarmi che stiamo
15:16
reading from the same page reading from the same  page or reading the same page of the book okay  
142
916020
7080
leggendo dalla stessa pagina leggendo dalla stessa pagina o leggendo la stessa pagina del libro okay
15:23
so it's very similar a little bit different  again uh on the same page again similar to  
143
923940
6120
quindi è molto simile un po' diverso di nuovo uh sul stessa pagina di nuovo simile a
15:30
being in the same boat but you'll hear both  of these quite frequently there is another  
144
930060
5520
trovarsi sulla stessa barca ma ascolterai entrambi  abbastanza frequentemente c'è un altro
15:35
example uh like reading and this is another  similar one about people having the same idea
145
935580
7680
esempio uh come leggere e questo è un altro simile su persone che hanno la stessa idea
15:46
and you will probably hear variations  of this as well this is to read
146
946740
4260
e probabilmente sentirai anche variazioni di questo è leggere
15:53
from the same
147
953640
3420
dallo stesso
16:03
to read from the same hymn sheet does  anyone know what that is what is a hem sheet  
148
963720
6960
foglio dell'inno leggere dallo stesso foglio dell'inno qualcuno sa cos'è cos'è un foglio
16:11
to read from the same hymn sheet to read  from the same hymn sheet it's basically  
149
971220
8340
dell'orlo leggere dallo stesso foglio dell'inno leggere dallo stesso foglio dell'inno è fondamentalmente
16:19
the same meaning as to be on the same page  it's just a more specific usage from like  
150
979560
6840
lo stesso significato di essere sulla stessa pagina è solo un uso più specifico da come
16:26
leading of reading hymns so these are songs  that you would sing in church A Hymn A Hymn  
151
986400
6600
iniziare a leggere gli inni, quindi queste sono canzoni che canteresti in chiesa Un inno Un inno
16:33
so people are reading from the same hymn sheet  or they are singing from the same hymn sheet  
152
993000
5760
quindi le persone leggono dallo stesso spartito dell'inno o cantano dallo stesso spartito dell'inno
16:38
it just means again they are on the same page  they are on the same on the same wavelength
153
998760
8820
significa solo di nuovo che sono sulla stessa pagina sono sulla stessa lunghezza d'onda
16:51
to be on the same wavelength as someone all  right so if I'm here I'm on this wavelength  
154
1011600
7140
essere sulla stessa lunghezza d'onda di qualcuno va bene quindi se io sono qui io sono su questa lunghezza d'onda
16:58
but you're on some other one over here we're  not maybe we're not aligned somehow there's  
155
1018740
5040
ma tu sei su un'altra qui non lo siamo forse non siamo allineati in qualche modo c'è
17:03
something wrong with the way we are we are  seeing or we disagree about something but  
156
1023780
4860
qualcosa che non va nel modo in cui stiamo vedendo o non siamo d'accordo su qualcosa ma
17:08
if we are on the same wavelength well  we agree everything is going smoothly  
157
1028640
5940
se siamo sulla stessa lunghezza d'onda be siamo d'accordo che tutto stia andando bene
17:15
okay yes so you will hear most of these things  these are the as you go deeper into the language  
158
1035360
6360
va bene sì, quindi sentirai la maggior parte di queste cose queste sono le man mano che approfondisci la lingua
17:21
and you are paying attention for the kinds of  things natives say in situations so remember  
159
1041720
5940
e presti attenzione al tipo di cose che i nativi dicono nelle situazioni, quindi ricorda   che
17:27
we begin with a situation and then these are the  kinds of phrases that natives will use all right  
160
1047660
6240
iniziamo con una situazione e poi questi sono i tipi di frasi che i nativi useranno benissimo
17:33
but notice what I'm doing here I'm I'm staying  on one particular topic one particular idea and  
161
1053900
6780
ma nota cosa sto facendo qui Rimango su un argomento particolare, un'idea particolare e
17:40
really helping you understand that thing so  trying to teach a lot of different phrases  
162
1060680
4080
ti sto davvero aiutando a capire quella cosa, quindi cerco di insegnare molte frasi diverse
17:44
explain why they work where they come from so  you can imagine like again on the same wavelength  
163
1064760
7620
spiega perché funzionano da dove vengono così puoi immaginarti di nuovo sulla stessa lunghezza d'onda
17:53
so we are on the same wavelength or we are reading  from the same hymn sheet all right we share the  
164
1073280
7260
quindi noi siamo sulla stessa lunghezza d'onda o stiamo leggendo dallo stesso spartito dell'inno va bene condividiamo  la
18:00
same opinion yes so that is when when native  speakers are trying to be more figurative or say  
165
1080540
6000
stessa opinione sì, quindi quando i madrelingua cercano di essere più figurativi o dicono
18:06
something a little bit maybe fancier or poetic  or more interesting this is what we would say  
166
1086540
6300
qualcosa di un po' più fantasioso o poetico o più interessante questo è cosa diremmo
18:13
uh we we are on the same wavelength we are  on the same wavelength all right so these  
167
1093500
6540
uh noi siamo sulla stessa lunghezza d'onda siamo sulla stessa lunghezza d'onda va bene quindi a questi
18:20
specifically like to be on the same wavelength  or to be reading from the same hymn sheet or to  
168
1100040
6780
piace specificamente essere sulla stessa lunghezza d'onda o leggere dallo stesso foglio di inno o
18:26
be on the same page those really mean we agree  about something or we understand each other to  
169
1106820
5820
essere sulla stessa pagina quelli significano davvero che noi siamo d'accordo su qualcosa o ci capiamo
18:32
be in the same boat is a bit more broad uh where  we're talking about some situation we're both in  
170
1112640
6480
essere sulla stessa barca è un po' più ampio uh dove stiamo parlando di una situazione in cui ci troviamo entrambi
18:39
so I might not like agree about something but  we're in the same situation often you will  
171
1119960
5340
quindi potrei non essere d'accordo su qualcosa ma spesso ci troviamo nella stessa situazione
18:45
have people in the same boat who do disagree so  imagine we have a company so obviously it's not  
172
1125300
8040
avrai   persone sulla stessa barca che non sono d'accordo, quindi immagina di avere un'azienda quindi ovviamente non è
18:53
a physical boat but we have a company and we have  a couple of different people on that boat [Music]  
173
1133340
6460
una barca fisica ma abbiamo un'azienda e abbiamo un paio di persone diverse su quella barca [Musica]
19:01
and each one of them is disagreeing with  the other but they're all in the same boat  
174
1141980
7140
e ognuno di loro non è d'accordo con l'altro ma sono tutti sulla stessa barca
19:10
so they have to figure out a  solution to their problem or  
175
1150200
3840
quindi devono trovare una soluzione al loro problema o
19:15
they're all screwed they're all  going to have a problem okay  
176
1155480
3900
sono tutti fottuti avranno tutti un problema ok
19:20
so remember like these people might not be on the  same page they might not be on the same wavelength  
177
1160160
5640
quindi ricorda che queste persone potrebbero non essere sulla stessa cosa pagina potrebbero non essere sulla stessa lunghezza d'onda
19:25
they might not be on the same or reading from the  same hymn sheet so if you imagine like some people  
178
1165800
6120
potrebbero non essere sulla stessa lunghezza d'onda o leggere dallo stesso spartito dell'inno, quindi se immagini come alcune persone
19:31
in church singing they have their like the music  that they're reading for for that church service  
179
1171920
6120
in chiesa che cantano hanno la loro musica che stanno leggendo per quel servizio in chiesa
19:39
okay yes Julian so now we are on the  same page we understand each other  
180
1179360
5940
okay sì Julian, quindi ora siamo sulla stessa pagina, ci capiamo
19:45
okay yeah so remember when you learn these  things you will you will notice the subtle slight  
181
1185300
7620
19:52
differences between these different expressions  and the the way to understand them is to really  
182
1192920
5820
19:58
pay attention to the situation and then what  people are saying for that situation okay  
183
1198740
5700
a vicenda situazione e poi cosa dicono le persone per quella situazione ok
20:05
so remember we can be on the same boat and  still disagree often this is what happens  
184
1205220
6420
quindi ricorda che possiamo essere sulla stessa barca e ancora non essere d'accordo spesso questo è ciò che accade
20:11
let's say we all like uh maybe 10 of us want to  get uh I don't know we want to get some pizza  
185
1211640
6660
diciamo che tutti noi uh forse 10 di noi vogliono capire uh non so che vogliamo prendi una pizza
20:18
we are hungry and we want to order a pizza  okay how do we what kind of pizza do we get  
186
1218960
5520
abbiamo fame e vogliamo ordinare una pizza ok come facciamo che tipo di pizza prendiamo
20:24
so we are all in the same boat we are hungry we  all want something to eat and the only thing to  
187
1224480
6840
quindi siamo tutti sulla stessa barca abbiamo fame tutti  vogliamo qualcosa da mangiare e l'unica cosa da
20:31
eat is pizza but we might not be on the  same page about what kind of pizza to get  
188
1231320
6300
mangiare è la pizza ma potremmo non essere sulla stessa pagina su che tipo di pizza prendere   ha
20:38
okay does that make sense pretty easy so we have  a couple of different things maybe I want cheese  
189
1238880
7140
senso abbastanza facile quindi abbiamo un paio di cose diverse forse io voglio il formaggio
20:46
maybe you want pepperoni maybe someone else wants  sausage so just like all the different people in  
190
1246020
6840
forse tu vuoi i peperoni forse qualcun altro vuole la salsiccia quindi proprio come tutte le persone diverse in
20:52
a company or in a group you're going to have some  different agreements they might not all be on the  
191
1252860
6300
un'azienda o in un gruppo avrai alcuni accordi diversi potrebbero non essere tutti sulla
20:59
same page on the same wavelength reading from the  same hymn sheet okay so again I'm repeating myself  
192
1259160
10680
stessa pagina sulla stessa lunghezza d'onda leggendo dallo stesso foglio degli inni ok quindi mi sto ripetendo   li
21:09
I'm going over these again and again because  I really want you to understand the vocabulary  
193
1269840
4800
ripercorro di nuovo e ancora perché  voglio davvero che tu capisca il vocabolario
21:14
remember that if we want to use these things  in sentences so a sentence is a chain of words
194
1274640
7140
ricorda che se vogliamo usare queste cose nelle frasi, quindi una frase è una catena di parole,
21:24
that's it it's just a chain of words and so  if we can't use any of these individual words  
195
1284480
7980
è solo una catena di parole e quindi se non possiamo usare nessuna di queste singole parole
21:32
correctly then of course we're going  to struggle to make fluent sentences  
196
1292460
5280
correttamente, allora ovviamente faremo fatica a formulare frasi fluenti
21:37
so we must be fluent in each individual thing  if we are going to learn something we focus  
197
1297740
6720
quindi dobbiamo essere fluenti in ogni singola cosa se vogliamo imparare qualcosa, ci concentriamo
21:44
on it until we really understand that thing  and we're going to do that by look at this  
198
1304460
5340
su di esso fino a quando non capiamo veramente quella cosa e lo faremo guarda qui
21:49
all these different angles okay so if you have a  problem this specific problem with communication  
199
1309800
6000
tutte queste diverse angolazioni ok, quindi se hai un problema questo problema specifico con la comunicazione
21:55
where you know a lot of words but you actually  can't connect them well in situations it's because  
200
1315800
6360
in cui conosci molte parole ma in realtà non riesci a collegarle bene nelle situazioni è perché
22:02
you really don't know them as well as you think  you do it's because you don't spend enough time  
201
1322160
5220
non le conosci bene come te pensare  di farlo è perché non passi abbastanza tempo
22:07
actually reviewing things and really understanding  them okay so often people will will try to learn  
202
1327380
7680
effettivamente a rivedere le cose e a capirle davvero okay così spesso le persone cercheranno di imparare
22:15
something like they'll go to a website and and  okay here are here are some phrases I can learn  
203
1335060
5160
qualcosa come se andassero su un sito web e ok ecco qui ci sono alcune frasi che posso imparare
22:20
but they don't really help you understand them  like a native and when you understand something  
204
1340220
4920
ma in realtà non ti aiutano a capirli come un madrelingua e quando capisci qualcosa
22:25
like a native you know it well you understand  why we use that thing you've reviewed it a  
205
1345140
5220
come un madrelingua lo sai bene capisci perché usiamo quella cosa l'hai rivista un
22:30
number of times you feel very confident about  that vocabulary so if you feel confident about  
206
1350360
6000
numero di volte ti senti molto sicuro di quel vocabolario quindi se tu sentiti sicuro di
22:36
each of the the pieces each of the links in this  chain then of course you're going to be able to  
207
1356360
6600
ciascuno dei pezzi di ciascuno degli anelli di questa catena, quindi ovviamente sarai in grado di
22:42
connect the chain and communicate fluently all  right now for anyone joining us late this video  
208
1362960
6240
collegare la catena e comunicare fluentemente tutto subito per chiunque si unisca a noi in ritardo questo video
22:49
is not specifically about blending words together  this is actually about using words fluently so  
209
1369200
7200
non riguarda specificamente la fusione delle parole insieme questo in realtà si tratta di usare le parole in modo fluente, quindi
22:56
how do you create smooth speeches all right so it  could be smooth sentences or whole conversations  
210
1376400
6180
come si creano discorsi fluidi in modo che possano essere frasi fluide o intere conversazioni
23:02
but each one of these is built from the individual  pieces okay any questions about that so far so  
211
1382580
9720
ma ognuno di questi è costruito dai singoli pezzi va bene qualsiasi domanda al riguardo finora così
23:12
we've covered two words or two two phrases uh but  we're talking about being on the same wavelength  
212
1392300
5640
abbiamo coperto due parole o due due frasi uh ma stiamo parlando di essere sulla stessa lunghezza d'onda
23:17
reading from the same hymn sheet on the same  page and these are all really about agreement
213
1397940
4620
leggendo dallo stesso foglio di inno sulla stessa pagina e queste riguardano davvero l'accordo
23:25
to agree about something we share the same  idea I want to do this oh you want to do  
214
1405260
6300
per essere d'accordo su qualcosa condividiamo la stessa idea Voglio farlo oh vuoi fare
23:31
that also well I guess we are on the same  wavelength we're on the same wavelength  
215
1411560
4560
anche bene suppongo che siamo sulla stessa lunghezza d'onda siamo sulla stessa lunghezza d'onda
23:36
we're on the same page are we on the same page  is everyone on the same page about this way of  
216
1416720
5580
siamo sulla stessa pagina siamo sulla stessa pagina siamo tutti sulla stessa pagina riguardo a questo modo di
23:42
learning does anyone disagree with this does  anyone disagree is anyone not on the same page  
217
1422300
6780
apprendere qualcuno non è d'accordo con questo lo fa qualcuno non sono d'accordo se qualcuno non è sulla stessa pagina
23:50
all right so again this video is for people who  know a lot of words but they still can't express  
218
1430040
5820
va bene, quindi ancora una volta questo video è per le persone che conoscono molte parole ma non riescono ancora   ad
23:55
themselves fluently the reason this happens is  because you don't have the individual Links of  
219
1435860
5700
esprimersi fluentemente il motivo per cui ciò accade è perché non hai i singoli collegamenti
24:01
the chain very strong so that's why in this  video I just want to cover this just teach  
220
1441560
5580
della   catena molto forte, ecco perché in questo video voglio solo coprire questo, insegnarti solo
24:07
you a few phrases and then because we've learned  them very well you'll be able to put them together  
221
1447140
5160
alcune frasi e poi, poiché le abbiamo imparate molto bene, sarai in grado di metterle insieme
24:12
in sentences or you can add these phrases to  other sentences that you already have okay  
222
1452300
5460
in frasi oppure puoi aggiungere queste frasi ad altre frasi che hai già okay
24:18
so we'll cover that uh in just a second so the  first phrase we covered was anyone remember two  
223
1458660
7260
quindi lo copriremo tra un secondo, quindi la prima frase che abbiamo trattato è stata chiunque ricordi due
24:26
go under and we take the the boat example of  a boat going under the water when you're alone  
224
1466940
9480
vai sotto e prendiamo l'esempio della barca di una barca che va sott'acqua quando sei solo
24:37
okay so the boat is going on there  oh no here's the boat ah it's in the  
225
1477860
3660
ok, quindi la barca sta succedendo lì oh no ecco la barca ah è nel   è nel è nel
24:41
it's in the it's in the frame right  now the frame of the camera and the
226
1481520
3900
inquadratura in questo momento l'inquadratura della telecamera e
24:48
so Julian uh is asking if  uh these are expressions for  
227
1488300
4380
quindi Julian uh sta chiedendo se uh queste sono espressioni per   che
24:53
what is that uh for informal conversation no you  can use these for anything uh basically everything  
228
1493520
6960
cos'è uh per una conversazione informale no puoi  usali per qualsiasi cosa praticamente tutto   che
25:00
I teach can be used in business it can be used  in casual conversations so you can be on the same  
229
1500480
6240
insegno può essere usato negli affari può essere usato in conversazioni casuali così puoi essere sulla stessa
25:06
wavelength with like a romantic partner you could  be on the same wavelength with a business partner  
230
1506720
6840
lunghezza d'onda con un partner romantico potresti essere sulla stessa lunghezza d'onda con un partner d'affari
25:14
you could be on the same wavelength with a  friend and this is again like people people  
231
1514160
6180
potresti essere sulla stessa stessa lunghezza d'onda con un amico e questo è di nuovo come le persone
25:20
think there is specific business vocabulary but  the technical information or the technical terms  
232
1520340
6360
pensano che ci sia un vocabolario aziendale specifico ma le informazioni tecniche o i termini tecnici
25:26
that you might use in a business situation that's  a very small and not so important part of actual  
233
1526700
5940
che potresti utilizzare in una situazione aziendale che è una parte molto piccola e non così importante della
25:32
business communication business communication is  how can I communicate things in a simple and easy  
234
1532640
5940
comunicazione aziendale effettiva la comunicazione aziendale è come posso comunicare le cose in modo semplice e facile
25:38
way and maybe sometimes I have to say something  a little bit more interesting but the important  
235
1538580
5040
e forse a volte devo dire qualcosa di un po' più interessante, ma la
25:43
thing is that you will hear things like this in  business situations especially if you're dealing  
236
1543620
4920
cosa importante è che sentirai cose del genere in situazioni lavorative, specialmente se hai a che fare
25:48
with native speakers people will be in business  and they will be using idioms or expressions or  
237
1548540
5700
con madrelingua, le persone lo faranno essere in affari e useranno espressioni idiomatiche o espressioni o
25:54
phrases that come from relationships or  war or sports or other things like that  
238
1554240
5820
frasi che derivano da relazioni o guerra o sport o altre cose del genere
26:01
so I have like let's say one person I'm at  a company and a friend of mine has to give a  
239
1561080
5940
quindi ho tipo diciamo che una persona sono in un'azienda e un mio amico deve fare una
26:07
presentation after me so I'm giving a presentation  first so I'm up to bat I'm up up too bad  
240
1567020
9240
presentazione dopo di me, quindi farò una presentazione prima, quindi sono pronto per la battuta Sono troppo male
26:18
this is a phrase from baseball and I'm using it  in a business context a business setting so I'm  
241
1578060
7080
questa è una frase del baseball e la sto usando in un contesto aziendale un ambiente aziendale quindi sono
26:25
up to bat it means I'm the one giving the speech  right now I'm the one I'm the the main event I'm  
242
1585140
5760
pronto per la battuta significa che sono io a fare il discorso in questo momento sono io sono l'evento principale sono  la
26:30
the highlighted person I'm up to bat but my friend  who is next to me or he's coming up to speak after  
243
1590900
6900
persona evidenziata sono pronto a battere ma il mio amico che è accanto a me o sta arrivando per parlare dopo
26:37
me so the person who is next on to backed or  next up to bat in a baseball game is on Deck  
244
1597800
5880
di me in modo che la persona che è il prossimo a sostenere o  il prossimo a battere in una partita di baseball sia sul ponte
26:45
foreign so you have the batter if you're watching  a baseball game and you listen to these phrases  
245
1605300
5460
straniero quindi hai il battitore se stai guardando una partita di baseball e ascolti queste frasi
26:50
you will use these in business communication as  well lots of sports idioms and sports Expressions  
246
1610760
6120
le userai nella comunicazione aziendale così molti idiomi sportivi ed espressioni sportive
26:56
especially from baseball or football because a lot  of these things are connected okay I don't want  
247
1616880
6060
soprattutto dal baseball o dal calcio perché molte di queste cose sono collegate ok, non voglio
27:02
to get too distracted now we're talking about a  bunch of different things I really wanted to just  
248
1622940
4440
essere troppo distratto ora stiamo parlando di un insieme di cose diverse, volevo solo
27:07
stay focused on this but again the important Point  here is that we focus on something so you really  
249
1627380
6420
rimanere concentrato su questo, ma ancora una volta il punto importante qui è che ci concentriamo su qualcosa in modo che tu
27:13
understand that now before we go on to the next  phrase let me see if we have any questions over  
250
1633800
5100
capisca davvero che ora prima di passare alla frase successiva fammi vedere se abbiamo domande
27:18
here all right looks like a bunch of questions  came up here good questions from everybody all  
251
1638900
5820
qui domande da parte di tutti
27:24
right uh it is also to put someone in my shoes  yes again another good expression like if you  
252
1644720
5580
va bene uh è anche per mettere qualcuno nei miei panni sì ancora un'altra buona espressione come se tu   ti stessi
27:30
are uh putting like to be in the same shoes  as everyone else or as someone else usually  
253
1650300
5580
mettendo nelle stesse scarpe di tutti gli altri o di qualcun altro di solito
27:35
this means uh you could be doing something that  someone else did but it's not at the same time  
254
1655880
5340
questo significa uh potresti fare qualcosa che qualcun altro l'ha fatto, ma non è allo stesso tempo
27:41
okay so if you're talking about if you want to use  the Expression to be in someone else's shoes you  
255
1661880
7560
okay quindi se stai parlando di se vuoi usare l'espressione per essere nei panni di qualcun altro
27:49
could use this like to be in the same boat you  could say oh I was in the same boat last year  
256
1669440
5820
potresti usare questo come per essere nella stessa barca potresti  dire oh io ero nella stessa barca l'anno scorso
27:56
I was in the same boat so if we are actually both  of us are at the same time doing something ah okay  
257
1676220
7980
ero sulla stessa barca, quindi se in realtà siamo entrambi  stiamo facendo qualcosa allo stesso tempo ah okay
28:04
now I'm in the same boat as you or if you just  you're you're this is about connecting with other  
258
1684200
5580
ora sono sulla tua stessa barca o se tu semplicemente sei tu sei si tratta di entrare in contatto con altre
28:09
people showing empathy uh and so when you are in  a conversation you're talking about someone else  
259
1689780
5940
persone che mostrano empatia uh e quindi quando sei in una conversazione stai parlando di qualcun altro
28:15
uh maybe doing something at a different time say  oh like I I was I was in the same boat last year  
260
1695720
6660
uh forse facendo qualcosa in un momento diverso dì oh come se fossi ero nella stessa barca l'anno scorso
28:23
so my daughter just graduated college and your  daughter is graduating college in in two years  
261
1703100
6120
quindi mia figlia si è appena laureata e tua figlia si diplomerà all'università tra due anni,
28:29
okay so who's in the same boat yeah so you could  you could ask if you if like is any if I'm if I'm  
262
1709220
7920
ok, quindi chi è nella stessa barca sì, quindi potresti potresti chiedere se ti piace se è qualcuno se lo sono se sto
28:37
describing a situation right now uh I just moved  to a new city so if I'm giving a speech in front  
263
1717140
7440
descrivendo una situazione in questo momento uh mi sono appena trasferito in una nuova città quindi se sto tenendo un discorso di fronte
28:44
of a group of people like this I just moved  to a new city is anyone else in the same boat  
264
1724580
5700
a un gruppo di persone come questa che mi sono appena trasferito in una nuova città c'è qualcun altro sulla stessa barca
28:51
so I'm asking is anyone else having experiencing  the same situation right now is anyone else in the  
265
1731720
5520
quindi chiedo se qualcun altro sta vivendo la stessa situazione in questo momento si trova qualcun altro la
28:57
same boat okay so it doesn't need to be a bad  experience or a good experience it just means  
266
1737240
6720
stessa barca va bene quindi non deve essere necessariamente una brutta esperienza o una buona esperienza significa semplicemente
29:03
the same situation so I could also say I just got  fired from my job is anyone else in the same boat  
267
1743960
7440
la stessa situazione quindi potrei anche dire che sono appena stato licenziato dal mio lavoro è qualcun altro nella stessa barca
29:11
I just got fired from my job as anyone else in the  same boat all right so that's a negative usage but  
268
1751400
7380
sono appena stato licenziato dal mio lavorare come chiunque altro nella stessa barca va bene, quindi è un uso negativo ma
29:18
we're still talking about people being in the same  boat and notice how that's a little bit different  
269
1758780
4560
stiamo ancora parlando di persone che si trovano nella stessa barca e notiamo come sia un po' diverso
29:23
from being on the same wavelength so someone else  could be fired from their job just like me so we  
270
1763340
6840
dall'essere sulla stessa lunghezza d'onda in modo che qualcun altro possa essere licenziato dalla loro lavoro proprio come me quindi
29:30
are both fired from our jobs we are both in the  same boat but maybe maybe we hate each other or  
271
1770180
6660
siamo entrambi licenziati dal nostro lavoro siamo entrambi sulla stessa barca ma forse forse ci odiamo a vicenda o
29:36
whatever so we're not we we don't we don't we  don't have like we're not reading from the same  
272
1776840
5460
qualunque cosa quindi non siamo noi non abbiamo non abbiamo non abbiamo come noi' non stiamo leggendo dallo stesso
29:42
hymn sheet we're not on the same page we're not  on the same wavelength we're just in the same boat  
273
1782300
5340
foglio dell'inno non siamo sulla stessa pagina non siamo sulla stessa lunghezza d'onda siamo solo sulla stessa barca
29:48
all right let's go back and answer some more  but very good lots and lots of people commenting  
274
1788300
6660
va bene torniamo indietro e rispondiamo ancora ma molto bene molte, molte persone commentano
29:54
here nice to see all right so yeah so people  understanding yes I'm in the same boat over here  
275
1794960
7200
qui è bello da vedere, va bene, quindi sì, quindi le persone capiscono, sì, sono sulla stessa barca qui
30:02
all right uh let's see business says I really need  to learn fluent English but most of my use case or  
276
1802160
7740
30:09
in business situation pitching to investors Etc  does your course include business English yes so  
277
1809900
5880
il tuo corso include inglese commerciale sì quindi   il
30:15
number one fluent for life does include specific  topics that do have business related material so  
278
1815780
5880
numero uno fluente per la vita include argomenti specifici che hanno materiale relativo al business quindi
30:21
we talk about sales and marketing we talk about  money and investing uh accounting is in there  
279
1821660
5400
parliamo di vendite e marketing parliamo di soldi e investimenti uh la contabilità è lì
30:27
uh small and small business a couple of different  things but it's important to remember that native  
280
1827060
6960
uh piccole e piccole imprese un paio di cose diverse ma è importante ricordare che i madrelingua
30:34
speakers are using just like I explained uh Sports  idioms for talking about business relationship  
281
1834020
6780
usano proprio come ho spiegato uh idiomi sportivi per parlare di relazioni d'affari
30:40
idioms for talking about business so it's not  just you don't like have a course about business  
282
1840800
6300
idiomi per parlare di affari, quindi non è solo che non ti piace avere un corso di
30:47
English that only teaches you technical vocabulary  because you're still communicating with people  
283
1847100
5760
inglese commerciale che ti insegna solo il vocabolario tecnico perché tu stiamo ancora comunicando con le persone
30:52
and this is the big mistake that most people even  native English speakers make when they're trying  
284
1852860
5400
e questo è il grosso errore che la maggior parte delle persone commette anche di madrelingua inglese quando cercano
30:58
to learn business English so there was a uh there  was a guy who created an English course I think  
285
1858260
6660
di imparare l'inglese commerciale quindi c'era un uh c'era un ragazzo che ha creato un corso di inglese credo
31:04
100 years ago his name is Sherwin Cody and he  made a couple of different courses actually uh  
286
1864920
7440
100 anni fa il suo nome è Sherwin Cody e ha fatto un paio di corsi diversi in realtà uh
31:12
and he he created one for business specifically  for people learning business English and this  
287
1872360
5640
e ne ha creato uno per gli affari specificamente per le persone che imparano l'inglese commerciale e questa
31:18
is the exact same lesson that he was teaching I  actually got that course just to see what he was  
288
1878000
4920
è esattamente la stessa lezione che stava insegnando io in realtà ho seguito quel corso solo per vedere cosa stava
31:22
teaching and he's teaching the same thing so a lot  of people they will use technical vocabulary or  
289
1882920
6600
insegnando e sta insegnando la stessa cosa, quindi molte persone useranno il vocabolario tecnico o
31:29
they will try to sound more like a corporate like  we regret to inform you that we have terminated  
290
1889520
7260
cercheranno di sembrare più un'azienda come ci dispiace informarti che ti abbiamo licenziato
31:36
you from so they're using that kind of vocabulary  but actual business communication is really done  
291
1896780
6540
da quindi stanno usando quel tipo di vocabolario ma la vera comunicazione aziendale è davvero fatto   stai
31:43
you're you're still speaking with people all right  so although we do cover specific business topics  
292
1903320
6240
ancora parlando con le persone, va bene quindi, anche se trattiamo argomenti di lavoro specifici
31:49
we also make it clear in the program that look  here's a way you can use this same vocabulary  
293
1909560
5460
chiariamo anche nel programma che guarda ecco un modo in cui puoi usare questo stesso vocabolario
31:55
for business here's the way you can use this for  talking about relationships okay and so what I'm  
294
1915020
6720
per il lavoro ecco come puoi usare questo per parlare di relazioni va bene e quindi quello che   sto
32:01
doing when I'm teaching you this is is is to show  that we're we don't want to just learn vocabulary  
295
1921740
6000
facendo quando ti sto insegnando questo è mostrare che non vogliamo solo imparare il vocabolario
32:07
we want to understand the situation when people  would use that because this situation can happen  
296
1927740
6480
vogliamo capire la situazione in cui le persone lo userebbero perché questa situazione può verificarsi
32:14
in many different places I might have a situation  where I'm in the same situation like in the same  
297
1934220
6900
in molti luoghi diversi Potrei avere una situazione in cui mi trovo nella stessa   situazione come nella stessa
32:21
boat in business in relationships ordering a pizza  getting stuck in the rain having my car break down  
298
1941120
8040
barca negli affari nelle relazioni ordinare una pizza rimanere bloccato sotto la pioggia avere la macchina in panne   ce ne
32:29
there are lots of there are lots of reasons why  I might be in the same situation as someone else  
299
1949880
4920
sono molti ce ne sono molti dei motivi per cui potrei trovarmi nella stessa situazione di qualcun altro
32:34
and I might want to use something like in the  same boat as a way to connect with that person  
300
1954800
5100
e potrei voler usare qualcosa come nella stessa barca come un modo per entrare in contatto con quella persona
32:40
so I could say oh look we we are  experiencing the same situation  
301
1960740
4440
così potrei dire oh guarda noi stiamo sperimentando la stessa situazione
32:46
we are experiencing the same situation but it's  much more native and natural to say we're in the  
302
1966260
7260
stiamo vivendo il stessa situazione, ma è molto più nativo e naturale dire che siamo nella
32:53
same boat we're in the same boat and so this is  something natives will understand because they've  
303
1973520
5220
stessa barca, siamo nella stessa barca e quindi questo è qualcosa che i nativi capiranno perché
32:58
heard this so many times in their life from all  kinds of situations all right so don't don't draw  
304
1978740
7320
l'hanno sentito così tante volte nella loro vita da tutti i tipi di situazioni va bene, quindi non tracciare
33:06
a a very like a very I don't know strong line  between oh this is business English and this is  
305
1986060
6840
una molto simile a molto non so una linea netta tra oh questo è inglese commerciale e questo è
33:12
casual English over here all right the real world  doesn't work like that all right good question  
306
1992900
6420
inglese informale qui va bene il mondo reale non funziona così va bene bella domanda
33:19
though of course now we get I it moves my comment  space Google Google needs to change that so I can  
307
1999320
7620
anche se ovviamente ora capiamo che sposta lo spazio dei miei commenti Google Google ha bisogno di cambiarlo così posso
33:26
see where my actual comments were and I don't  have to leave my finger up here for you guys  
308
2006940
4140
vedere dove erano i miei commenti effettivi e non devo lasciare il mio dito qui per voi ragazzi
33:31
all right uh uh I think we answered those all  right yeah so political political discussions  
309
2011860
6480
va bene uh uh penso che abbiamo risposto quelli va bene sì quindi discussioni politiche politiche
33:38
as well same thing so we are on the same page is  it common yes very common uh so we are all on this  
310
2018340
6660
anche la stessa cosa quindi siamo sulla stessa pagina è  comune sì molto comune uh quindi siamo tutti su questo
33:45
so in the same boat trying to reach our fluency  goal yep that's a very good use very good use  
311
2025000
4740
quindi nella stessa barca cercando di raggiungere il nostro obiettivo di fluidità sì, è un ottimo uso molto buon uso
33:50
uh creciendo very good Emanuel says hey Andrew  nice to see you there Julian don't worry I'm in  
312
2030640
5580
uh creciendo molto bene Emanuel dice hey Andrew piacere di vederti lì Julian non ti preoccupare sono
33:56
the same boat there we go is it wrong to be on  the same boat well we would we I mean you you  
313
2036220
5460
nella   stessa barca ci andiamo è sbagliato essere sulla  stessa barca beh, vorremmo dire che tu
34:01
could say that like technically you can be on a  boat or in a boat but the expression is really to  
314
2041680
4440
potresti dirlo come tecnicamente puoi essere su una barca o in una barca, ma l'espressione è davvero
34:06
be in the same boat if you're ever trying to learn  something like this and you're curious uh is it on  
315
2046120
6840
stare sulla stessa barca se stai mai cercando di imparare qualcosa del genere e sei curioso uh è su
34:12
or in I would just put those phrases into Google  so just type the whole phrase into Google and see  
316
2052960
5400
o dentro Metterei solo quelli frasi in Google quindi basta digitare l'intera frase in Google e vedere
34:18
which one gets more hits so if you if you type in  on the same boat or in the same boat you will get  
317
2058360
6420
quale ottiene più risultati, quindi se digiti sulla stessa barca o nella stessa barca otterrai
34:24
weight uh you should get more I haven't checked  but I'm guessing you would get way more uh for  
318
2064780
4980
peso uh dovresti ottenere di più non ho controllato ma io immagino che otterresti molto di più uh per
34:29
in the same boat we're in the same boat although  you will have people uh like just talking about  
319
2069760
6240
nella stessa barca siamo sulla stessa barca anche se avrai persone uh come parlare solo di
34:36
being on a boat because you are on a boat as well  really the idea of being in the same boat is is  
320
2076000
6660
essere su una barca perché anche tu sei su una barca davvero l'idea di essere nel la stessa barca è
34:42
like you're you're kind of physically surrounded  by the boat so a larger boat like you like when  
321
2082660
5460
come se fossi fisicamente circondato dalla barca, quindi una barca più grande come piace a te quando
34:48
you talk about like a like a cruise ship so a  cruise ship is like a pretty big thing so we would  
322
2088120
6000
parli di come una nave da crociera, quindi una nave da crociera è come una cosa piuttosto grande, quindi vorremmo
34:54
say oh I'm on the cruise ship right now just like  you would talk about being on a bus or on a train  
323
2094120
6480
dire oh Sono sulla nave da crociera in questo momento proprio come parleresti di essere su un autobus o su un treno
35:01
but when you have a small boat like this the the  idea of the phrase is that okay we're we're really  
324
2101200
6120
ma quando hai una piccola barca come questa l' idea della frase è che va bene siamo davvero
35:07
in a actually a tiny boat that maybe only two  or three people could fit in like a row boat and  
325
2107320
5580
in un in realtà una piccola barca in cui forse solo due o tre persone potrebbero entrare come una barca a remi e
35:12
in that way there's a it's like a bowl that you  sit inside so that's where we get the expression  
326
2112900
4620
in quel modo c'è una è come una scodella in cui ti siedi, quindi è lì che otteniamo l'espressione
35:18
okay all right let's see here all right so it's  the first time to hear that expression it says  
327
2118900
11280
ok va bene vediamo qui va bene quindi è il la prima volta che sento quell'espressione dice
35:30
Muhammad yep well now you know it all right good  job Professor hi coach greetings from Nicaragua so  
328
2130180
7020
Muhammad sì, ora lo sai, va bene, ottimo lavoro, professore, ciao coach, saluti dal Nicaragua, quindi
35:37
in the same boat on the same page all right in the  same institution that's correct all right I like  
329
2137200
7980
nella stessa barca sulla stessa pagina, va bene nella stessa istituzione, va bene, va bene, mi piace
35:45
this guy he is so humble well you were too kind  I'm guessing you're talking about me uh I like  
330
2145180
4080
questo ragazzo che è così umile beh sei stato troppo gentile immagino che tu stia parlando di me uh mi piace
35:49
the way you teach thanks a lot yeah so when people  talk about liking the way I teach what I'm really  
331
2149260
4440
il modo in cui insegni grazie mille sì quindi quando le persone parlano di simpatia per il modo in cui insegno quello che sto
35:53
doing is just making the language understandable  so you can use it fluently when you understand the  
332
2153700
5280
facendo è solo rendere comprensibile la lingua quindi puoi usarlo fluentemente quando capisci la
35:58
language like a native you start thinking like a  native and then you speak like a native as well  
333
2158980
4380
lingua come un madrelingua inizi a pensare come un madrelingua e poi parli anche come un madrelingua   va
36:04
all right you are a great teacher I'm having a  problem to speak English you're a good teacher  
334
2164560
3960
bene sei un grande insegnante ho un problema con l'inglese sei un bravo insegnante
36:08
I like your courses glad you're Kevin says does it  matter whether you learn new vocabulary initially  
335
2168520
6000
Mi piacciono i tuoi corsi, sono contento che tu sia Kevin dice importa se impari un nuovo vocabolario inizialmente
36:14
through translation or through the target language  as long as you get a lot of examples and a lot of  
336
2174520
5460
attraverso la traduzione o attraverso la lingua di destinazione a patto che tu riceva molti esempi e molte
36:19
review to my mind it doesn't matter whether they  use translations or understand it through the L2  
337
2179980
6600
revisioni per me non importa se usano le traduzioni o lo capiscono attraverso la L2
36:26
because it's going to be forgotten anyways without  review to me the most important thing is getting a  
338
2186580
5220
perché sarà comunque dimenticato senza la revisione per me la cosa più importante è ottenere
36:31
lot of examples as you recommend uh yes I I mean  I don't I don't understand the point of teaching  
339
2191800
5760
molti   molti esempi come mi consigli uh sì voglio dire non capisco lo scopo dell'insegnamento
36:37
unless you're going to remember the vocabulary  so that would be the basic idea is that we should  
340
2197560
5760
a meno che tu non ricorderai il vocabolario quindi l'idea di base sarebbe che dovremmo
36:43
do everything we can to make the vocabulary  understandable and and memorable and so if  
341
2203320
6600
fare tutto il possibile per rendere il vocabolario comprensibile e memorabile e quindi se
36:49
you're just saying well here's a translation and  then maybe you get some examples maybe you forget  
342
2209920
4920
stai solo dicendo bene ecco una traduzione e allora forse ottieni un po' esempi forse lo dimentichi
36:54
it maybe you don't if you don't really care like  if you're trying to prepare for a test uh in that  
343
2214840
5760
forse non lo fai se non ti interessa davvero come se stai cercando di prepararti per un test uh in quel
37:00
way you don't it doesn't really matter and maybe  they don't they don't actually need to use uh the  
344
2220600
5700
modo non lo fai non importa davvero e forse loro non lo fanno in realtà non è necessario usare il
37:06
vocabulary later so some people just want to get  vocabulary and learn it quickly and pass a test  
345
2226300
5760
vocabolario in seguito, quindi alcune persone vogliono solo acquisire  il vocabolario e impararlo rapidamente e superare un test
37:12
and maybe they don't care about using English at  all they just want to get a job or something and  
346
2232060
4500
e forse non gli interessa affatto usare l'inglese vogliono solo trovare un lavoro o qualcosa del genere e  va
37:16
that's fine but if you want to actually speak you  you really should give yourself as many chances  
347
2236560
6720
bene ma se vuoi davvero parlare tu dovresti davvero darti quante più possibilità
37:23
as you can to understand that vocabulary  all in English the reason most people will  
348
2243280
4740
possibili di capire quel vocabolario tutto in inglese il motivo per cui la maggior parte delle persone
37:28
use translations in a class is because they're  not doing a good job of making the vocabulary  
349
2248020
5040
userà le traduzioni in una classe è perché non stanno facendo un buon lavoro nel creare il vocabolario
37:33
understandable all right and when you do that then  you're making it more difficult for for students  
350
2253060
6420
comprensibile va bene e quando lo fai, rendi più difficile per gli studenti
37:39
to remember what they say and that's again  one of the reasons that we have these problems  
351
2259480
5280
ricordare ciò che dicono e questo è di nuovo uno dei motivi per cui abbiamo questi problemi
37:45
so it's okay to use translations if you don't  care about communicating fluently but even  
352
2265420
5400
quindi va bene usare le traduzioni se non ti interessa comunicare in modo fluente ma anche
37:51
yeah like I I don't I don't I don't use any  translations at all when I teach I might use  
353
2271660
5160
sì come me non lo so non lo faccio Non uso alcuna traduzione quando insegno potrei usare
37:56
like I'll give some examples in Japanese just to  just to show what it's like for people who don't  
354
2276820
5400
come se darò alcuni esempi in giapponese solo per solo per mostrare com'è per le persone che non lo fanno t
38:02
uh know Japanese and they can learn something and  see what it's like kind of to learn like a child  
355
2282220
4920
uh conoscono il giapponese e loro possono imparare qualcosa e vedere com'è imparare come un bambino
38:07
again uh but all of the all the teaching I do is  helping people understand something in English  
356
2287140
4800
di nuovo uh ma tutto l'insegnamento che faccio è aiutare le persone a capire qualcosa in inglese
38:11
and I would rather make it understandable in  English than try to give them a translation so a  
357
2291940
5400
e preferirei renderlo comprensibile in inglese piuttosto che provare dare loro una traduzione, quindi una
38:17
translation is kind of the easy simple quick thing  you can do but really I'm trying to help people  
358
2297340
4500
traduzione è una cosa semplice, semplice e veloce  che puoi fare, ma in realtà sto cercando di aiutare le persone   a
38:21
build a network in their mind and the network is  what creates the fluency all right read the rules  
359
2301840
5880
costruire una rete nella loro mente e la rete è ciò che crea la fluidità va bene, leggi le regole
38:27
to make sure we are on the same page yeah exactly  perfect usage of that I learn a lot from uses a  
360
2307720
6240
per assicurarti siamo sulla stessa pagina sì esattamente uso perfetto di ciò da cui imparo molto usa un
38:33
manual some Vice repairing for IELTS essays I'm  on my way uh doing that yes I'm not an authority  
361
2313960
8520
manuale alcuni Vice che riparano per i saggi IELTS sto  arrivando uh facendo quello sì non sono un'autorità
38:42
on IELTS I would look for teachers who are I'm  glad I've helped you and again anybody taking  
362
2322480
5220
su IELTS Cercherei insegnanti che sono contento di averti aiutato e ancora una volta chiunque faccia
38:47
any kind of test will improve if they learn the  native way just like native speakers do I should  
363
2327700
5340
qualsiasi tipo di test migliorerà se impara il modo madrelingua proprio come fanno i madrelingua dovrei  in
38:53
actually take the IELTS and and see what it's  like I wonder how I would do uh but again the  
364
2333040
5640
realtà sostenere l'IELTS e vedere com'è mi chiedo come farei uh ma ancora una volta
38:58
the point is find someone who is an expert in the  particular test and get advice from that person  
365
2338680
5040
il punto è trovare qualcuno che sia un esperto nel particolare test e farsi consigliare da quella persona
39:04
uh let's see and let's see red Kit to be fluent  it is important that there are connections between  
366
2344320
6900
uh vediamo e vediamo Red Kit per essere fluente è importante che ci siano connessioni tra
39:11
the words in English in someone's brain we can  achieve it by seeing the words in a lot of context  
367
2351220
6000
le parole in inglese nel cervello di qualcuno che possiamo realizzarlo vedendo le parole in un sacco di contesto
39:17
yes so this is the idea of naturally varied review  which is what we're doing today so I'm giving you  
368
2357220
5460
sì, quindi questa è l'idea di una revisione naturalmente varia che è quello che stiamo facendo oggi, quindi ti sto dando   una
39:22
vocabulary review really going over things  so if you notice like we've been talking for  
369
2362680
6120
revisione del vocabolario che esamina davvero le cose quindi se noti che siamo stati parlando per
39:28
almost 40 minutes in this video and in a regular  YouTube video you might cover I don't know like  
370
2368800
6300
quasi 40 minuti in questo video e in un normale video di YouTube potresti coprire non so
39:35
20 different phrases and then you get a quick  definition and then that's it and then you just  
371
2375100
5940
20 frasi diverse e poi ottieni una rapida definizione e poi è tutto e poi semplicemente
39:41
forget the thing that you learned so my goal here  is to really push this deep into your brain help  
372
2381040
5280
dimentichi la cosa che hai imparato, quindi il mio obiettivo qui è spingerlo davvero in profondità nel tuo cervello aiuta   a
39:46
you understand it to make another link strong for  you to use in your conversations okay that's why  
373
2386320
6720
capirlo per creare un altro collegamento forte da usare nelle tue conversazioni ok ecco perché   lo
39:53
we do this so Jericho says my problem is that  even though I get all the Expressions I can't  
374
2393040
5400
facciamo così Jericho dice che il mio problema è che anche se capisco tutte le espressioni che non posso
39:58
think of them directly in real conversations  all right the question I would ask is do you  
375
2398440
4860
pensa a loro direttamente in conversazioni reali, va bene, la domanda che vorrei fare è:
40:03
really know the vocabulary as well as you think  you do so there's a difference remember I made  
376
2403300
5940
conosci davvero il vocabolario così come pensi di saperlo, c'è una differenza, ricorda che ho fatto
40:09
that video a while back talking about uh getting  exposure to the language then awareness of the  
377
2409240
5880
quel video qualche tempo fa in cui parlavo dell'acquisizione dell'esposizione alla lingua e poi della consapevolezza della
40:15
language and finally ownership I'm trying to make  it so easy to understand this that you really own  
378
2415120
5280
lingua e infine della proprietà Sto cercando di rendere così facile capirlo che possiedi davvero
40:20
the expression that you really understand it very  well so you can easily say to someone it just pops  
379
2420400
5700
l'espressione che tu capisca davvero molto molto bene in modo che tu possa facilmente dire a qualcuno che ti viene
40:26
into your mind oh look we're in the same situation  I'm here you're here we're both like we both were  
380
2426100
6300
in mente oh guarda ci siamo la stessa situazione io sono qui tu sei qui siamo entrambi come se entrambi stessimo
40:32
running for the bus and we both missed the bus  now we have to wait for the next bus so we are  
381
2432400
5640
correndo verso l'autobus ed entrambi abbiamo perso l'autobus ora dobbiamo aspettare il prossimo autobus quindi siamo
40:40
in the same boat we are in the same boat all  right when you know something so well you  
382
2440020
6420
sulla stessa barca siamo nella stessa barca tutto bene quando conosci qualcosa così bene che   lo
40:46
understand it you can really see it Ah that's  where the phrase comes from I understand why  
383
2446440
4140
capisci puoi davvero vederlo Ah ecco da dove viene la frase capisco perché
40:50
we use that expression you can imagine you know  two people in a boat way far out in the ocean  
384
2450580
6240
usiamo quell'espressione puoi immaginare di conoscere due persone su una barca molto al largo nell'oceano
40:56
and that's a you know it could be a good thing it  could be a bad thing but whatever happens to the  
385
2456820
5400
e questo è un sai che potrebbe essere una buona cosa, potrebbe essere una brutta cosa, ma qualunque cosa accada alla
41:02
boat is happening to both of them so they are  in the same situation they're in the same boat  
386
2462220
4680
barca sta accadendo a entrambi, quindi si trovano  nella stessa situazione, sono sulla stessa barca
41:07
and notice this is these are all basic words  in the same boat these are words that little  
387
2467500
6000
e nota che queste sono tutte parole di base in la stessa barca queste sono parole che i
41:13
kids would learn you know like my all my  daughters know all these all these words  
388
2473500
4680
bambini piccoli imparerebbero sai come me tutte le mie figlie conoscono tutte queste tutte queste parole
41:19
so even a four-year-old would know these  same expressions or they would they would  
389
2479680
4200
quindi anche un bambino di quattro anni conoscerebbe queste stesse espressioni o loro
41:23
learn this expression uh by by hearing natives  talking about that oh look here's the situation  
390
2483880
5160
imparerebbero questa espressione uh ascoltando i nativi parlando di quello oh guarda ecco la situazione
41:29
and here's the vocabulary we use for that  we are in the same boat okay so everybody  
391
2489040
4980
ed ecco il vocabolario che usiamo per questo siamo sulla stessa barca ok quindi tutti   che
41:34
watching this video is in the same boat trying  to improve their fluency you're in the same boat  
392
2494020
5880
guardano questo video sono sulla stessa barca cercando di migliorare la loro fluidità sei sulla stessa barca   va
41:41
all right so hopefully hopefully this makes sense  the whole point of this video is to say You must  
393
2501340
5700
bene quindi si spera si spera questo ha senso il punto centrale di questo video è dire che devi
41:47
get fluent in these individual words and phrases  that's how you make fluent sentences we're going  
394
2507040
6240
essere fluente in queste singole parole e frasi è così che si formulano frasi fluenti che
41:53
to show you a little bit about that later but I  just want to make this point very clear I'm going  
395
2513280
4380
ti mostreremo un po 'più tardi, ma voglio solo chiarire questo punto molto chiaro,
41:57
to say it again and again as I usually do you get  fluent word by word if you learn something quickly  
396
2517660
7260
lo ripeterò ancora e ancora, come faccio di solito diventi fluente parola per parola se impari qualcosa velocemente
42:04
and then forget it then of course you can't use  it fluently in conversations you will remember it  
397
2524920
5700
e poi lo dimentichi, ovviamente non puoi usarlo fluentemente nelle conversazioni lo ricorderai
42:10
maybe when you hear it I understand what that  word is but you won't recall it quickly and  
398
2530620
5220
forse quando ascolterai Capisco che cos'è quella parola, ma non la ricorderai in modo rapido e
42:15
automatically and use it fluently in conversations  okay all right so all the phrases used on except  
399
2535840
8640
automatico e la userai fluentemente nelle conversazioni. Va bene, va bene, quindi tutte le frasi usate tranne
42:24
for the boat we use in for that one yeah so  we're again like try try not to think about  
400
2544480
5400
per la barca che usiamo per quella, sì, quindi siamo di nuovo come provare. cerca di non pensarci
42:29
it and this is a really good uh I guess a good  example here about thinking more like a native
401
2549880
6180
e questo è davvero un buon uh, immagino un buon esempio qui sul pensare più come un madrelingua,
42:38
so a learner looks at these phrases  and it's like oh look like to be on  
402
2558340
5700
quindi uno studente guarda queste frasi ed è come oh sembra di essere sulla
42:44
the same wavelength or to be reading from or  to be on the same page but he said in the boat  
403
2564640
6120
stessa lunghezza d'onda o di leggere da o essere sulla stessa pagina, ma ha detto sulla barca
42:51
that's interesting and you're trying to  form a kind of pattern the way a student  
404
2571420
4080
che è interessante e stai cercando di formare una sorta di schema come farebbe uno studente
42:55
would but you really have to think about this  like a native speaker all right I don't have  
405
2575500
4860
ma devi davvero pensare a questo come un madrelingua va bene non ho
43:00
a all right I have like a piece of paper  towel over here we're going to use this  
406
2580360
4140
un va bene, ho un pezzo di carta assorbente qui che useremo
43:05
like a napkin so imagine this is a a sheet a  sheet of paper all right it's a page in a book  
407
2585640
7260
come un tovagliolo quindi immagina che questo sia un foglio un foglio di carta va bene è una pagina di un libro
43:14
so I'm looking at a physical thing and  when we have something like the writing is  
408
2594340
4200
quindi sto guardando una cosa fisica e quando abbiamo qualcosa del tipo che la scritta è
43:19
on the same page it's like physically on there  and so I might be like I can't really go inside  
409
2599320
6000
sulla stessa pagina è come fisicamente lì e quindi potrei pensare che non posso davvero entrare
43:25
the page the page is a flat object and you  can't go inside I can't be in the page but  
410
2605320
6120
nella pagina la pagina è un oggetto piatto e tu non puoi entrarci io non posso essere nella pagina ma
43:31
because I'm looking at this page it's like  I'm not on this page I'm on this one okay
411
2611440
4920
siccome sto guardando questa pagina è come se non sono su questa pagina sono su questa okay
43:38
so pretty easy so we have to think about it  like a native and really from these individual  
412
2618400
4920
così facile quindi dobbiamo pensarci come un nativo e davvero da queste singole
43:43
situations uh we can be on the same page you're  on the same wavelength we don't really get in a  
413
2623320
5940
situazioni uh possiamo essere sulla stessa pagina sei sulla stessa lunghezza d'onda non entriamo veramente in una
43:49
wavelength you can think about yourself almost  like a roller coaster going on it's like oh I'm  
414
2629260
4920
lunghezza d'onda puoi pensare a te stesso quasi come un ottovolante in corso è come oh sto
43:54
riding on the same wavelength okay so rather  than trying to imagine like this like we use  
415
2634180
8040
cavalcando la stessa lunghezza d'onda va bene quindi piuttosto che provare a immagina come usiamo
44:02
on for this situation and on for that one  just try to think about it like a native  
416
2642220
4320
on per questa situazione e on per quella prova solo a pensarci come un nativo
44:07
that's the whole point the whole point of  what I do is trying to help you understand  
417
2647080
3060
questo è il punto il punto centrale di quello che faccio è cercare di aiutarti a capire
44:10
things like a native but that's why we talk  about a small boat so the boat is like this  
418
2650140
5400
le cose come un nativo ma è per questo che parliamo su una piccola barca quindi la barca è così
44:16
it's like a cup and we have people kind of  you know they're sitting inside the boat  
419
2656560
4020
è come una tazza e abbiamo delle persone sai che sono sedute all'interno della barca
44:21
so we're in the same boat all right but a larger  thing like a ship you know we talk about being on  
420
2661900
6180
quindi siamo sulla stessa barca va bene, ma una cosa più grande come una nave sai che parliamo sull'essere su
44:28
that thing I mean I suppose you could be inside  rather than standing on the top of it something  
421
2668080
5340
quella cosa, suppongo che potresti essere dentro piuttosto che starci sopra qualcosa  del
44:33
like that but this is a way we think about  these expressions it's interesting because uh  
422
2673420
5820
genere, ma questo è un modo in cui pensiamo a queste espressioni è interessante perché uh
44:39
like riding on a bus let's imagine this is a bus  and not a cruise ship we don't talk about like  
423
2679240
5700
come viaggiare su un autobus immaginiamo che questo sia un autobus e non è una nave da crociera di cui non parliamo come
44:44
being on the bus like we're sitting on the top  of it although maybe some people could do that I  
424
2684940
5400
essere sull'autobus come se fossimo seduti sopra anche se forse alcune persone potrebbero farlo
44:50
guess we still say oh I'm I'm riding on the bus  right now I'm riding on the bus I'm on the bus  
425
2690340
5940
immagino che diciamo ancora oh sto sto viaggiando sull'autobus proprio ora Sto viaggiando sull'autobus, sono sull'autobus
44:58
all right but even if natives use like oh I'm in  the bus right now even if a native said that what  
426
2698080
6480
va bene, ma anche se i nativi usano come "oh, sono nell'autobus in questo momento anche se un nativo ha detto che ciò che
45:04
they mean is like they're kind of physically  inside the bus like they have not gotten off  
427
2704560
4860
intendono è come se fossero fisicamente all'interno dell'autobus come se non fossero scesi
45:09
the bus but we typically talk about being  riding on a bus like that and rather than  
428
2709420
6480
dall'autobus, ma in genere parliamo di essere su un autobus in quel modo e piuttosto che
45:15
trying to memorize that just listen for lots  of examples when teachers or native speakers  
429
2715900
4920
provare a memorizzare basta ascoltare molti esempi di insegnanti o madrelingua che
45:20
are talking about these things like when they're  writing a bus or riding a motorcycle so like I'm  
430
2720820
6180
parlano di queste cose come quando scrivono un autobus o in sella a una motocicletta quindi come se fossi
45:27
sitting on the motorcycle I don't I don't ride  in a motorcycle because I'm sitting on it it's  
431
2727000
4500
seduto sulla motocicletta io non non vado su una motocicletta perché ci sono seduto sopra è
45:31
like a like a bicycle so I'm riding on that thing  okay but rather than try to memorize rules look  
432
2731500
8460
come una bicicletta quindi sto guidando su quella cosa ok ma piuttosto piuttosto che provare a memorizzare le regole guarda   gli
45:39
at examples and connect the situation with the  vocabulary and try to do it like a native speaker
433
2739960
5340
esempi e collega la situazione con il vocabolario e prova a farlo come un madrelingua
45:48
all right let's see here
434
2748120
1500
va bene vediamo qui
45:51
uh [Music] uh okay all right I'm have to go  faster we have too many too many comments over  
435
2751720
7620
uh [Musica] uh va bene va bene devo andare più veloce ne abbiamo troppe troppe commenti qui
45:59
here all right okay I think I got that all right  uh so watching so 103 watching and only 50 likes  
436
2759340
7560
qui va bene ok penso di aver capito bene uh quindi guardo quindi 103 visualizzazioni e solo 50 mi piace
46:06
get the like up yes feel free to like the video  and share it with other people if you'd like to  
437
2766900
4740
ottieni il mi piace sì sentiti libero di mettere mi piace al video e condividerlo con altre persone se vuoi
46:11
help out the channel and actually show more  people that it's possible to learn English  
438
2771640
4320
aiutare il canale e in realtà mostrare a più persone che è possibile imparare l'inglese
46:15
like a native if they want to speak like one so  I'm scared to talk most part uh of the time at  
439
2775960
6600
come un madrelingua se vogliono parlare come tale, quindi ho paura di parlare la maggior parte del tempo uh al
46:22
work because I'm afraid of making mistakes and  not finding the word yeah so again this just  
440
2782560
4440
lavoro perché ho paura di fare errori e non trovare la parola sì quindi di nuovo questo semplicemente
46:27
means that you you don't know the vocabulary as  well as you think you do so if you're worried  
441
2787000
5100
significa che tu non conosci il vocabolario così bene come pensi di conoscerlo se sei preoccupato
46:32
uh maybe I'll say the wrong word or I'll use the  incorrect pronunciation or something then it means  
442
2792100
6240
uh forse dirò la parola sbagliata o userò la pronuncia errata o qualcosa del genere allora significa
46:38
you might know what you have an awareness level  of vocabulary but you don't own that vocabulary  
443
2798880
5400
tu potresti sapere di cosa hai un livello di consapevolezza del vocabolario ma non possiedi quel vocabolario
46:44
so you'll notice when you're talking about  something where you feel very confident about  
444
2804280
3720
quindi noterai quando parli di qualcosa di cui ti senti molto sicuro
46:48
that even if it's in your native language when  you're confident about something you speak about  
445
2808000
4320
anche se è nella tua lingua madre quando sei sicuro di qualcosa di cui parli
46:52
it easily because you know it so well but when  you don't feel confident like I can't I can't  
446
2812320
5520
facilmente perché lo conosci così bene ma quando non ti senti sicuro come non posso non posso
46:57
talk in a YouTube video about uh I don't know  how to make satellites or something like that  
447
2817840
4980
parlare in un video di YouTube su uh non so come fare i satelliti o qualcosa del genere
47:03
I could probably learn how to do that and spend  some time researching but I could not do that  
448
2823660
5880
io probabilmente potrei imparare a farlo e dedicare un po' di tempo alla ricerca, ma non potrei farlo
47:09
right now how do you make a satellite and send  it into space I don't know how to do that so I  
449
2829540
5040
in questo momento come si fa a creare un satellite e inviarlo nello spazio non so come si fa quindi
47:14
can't speak confidently about that thing okay but  if you want to improve your not only your fluency  
450
2834580
7920
non posso parlare con sicurezza di quella cosa va bene, ma se vuoi migliorare non solo la tua fluidità,
47:22
but your confidence the whole point of this video  is that you should be doing this with all of your  
451
2842500
4500
ma anche la tua sicurezza, il punto centrale di questo video è che dovresti farlo con tutto il tuo
47:27
vocabulary you should be trying to learn things  and when you really understand something you  
452
2847000
4500
vocabolario, dovresti cercare di imparare cose e quando capirai davvero qualcosa,
47:31
will feel it and that's where the confidence  comes from so you can speak but if you have a  
453
2851500
4740
lo sentirai ed è da lì che viene la fiducia, quindi puoi parlare, ma se hai un
47:36
bunch of weak links in your chain then of course  you won't be able to use those things fluently  
454
2856240
4800
gruppo di anelli deboli nella tua catena, ovviamente non sarai in grado di usare queste cose in modo fluente   va
47:42
all right let's see how can a deck did with  English I don't know what that means how many  
455
2862600
7680
bene, vediamo come può un mazzo con l'inglese non lo so non so cosa significhi per quante
47:50
hours should someone speak to be fluent as native  speakers uh it's really like it's really the wrong  
456
2870280
8100
ore qualcuno dovrebbe parlare per essere fluente come madrelingua uh è davvero come se fosse davvero   il
47:58
kind of question to ask it's more again like how  long does it take to get fluent in a phrase like  
457
2878380
6060
tipo di domanda sbagliato da porre è ancora più simile a quanto tempo ci vuole per diventare fluente in una frase come
48:04
to be in the same boat five minutes how long  does that take we've actually spent a lot of  
458
2884440
6720
essere in la stessa barca cinque minuti quanto tempo ci vuole in realtà abbiamo dedicato molto
48:11
time covering additional things that people are  asking about but to learn something it's like oh  
459
2891160
4680
tempo a coprire altre cose che le persone stanno chiedendo ma per imparare qualcosa è come oh
48:15
look at that those people are sitting in the  same boat it's pretty easy to understand you  
460
2895840
4920
guarda che quelle persone sono sedute nella stessa barca è abbastanza facile da capire tu
48:20
know the vocabulary already now we understand it  as one phrase oh look we are in the same boat we  
461
2900760
7080
conosci già il vocabolario ora lo capiamo come un'unica frase oh guarda siamo nella stessa barca noi
48:27
are in the same boat so it doesn't take long to  become fluent in this so what I'm saying is that  
462
2907840
6960
siamo nella stessa barca quindi non ci vuole molto per diventare fluenti in questo quindi quello che sto dicendo è che
48:34
you get fluent in each link in the chain and if  you are not fluent in something then that's what  
463
2914800
5400
diventi fluente ogni anello della catena e se non sei fluente in qualcosa, questo è ciò che
48:40
breaks the chain in a conversation so you could be  speaking fine and then oh no I I forgot a word or  
464
2920200
6600
spezza la catena in una conversazione in modo che tu possa parlare bene e poi oh no io ho dimenticato una parola o   no
48:46
I don't I don't feel confident about pronunciation  or some other reason and that's what causes me to  
465
2926800
5400
non mi sento sicuro della pronuncia o qualche altro motivo e questo è ciò che mi fa
48:52
struggle to speak all right Kamal says you are the  same as before I don't know if that's referring to  
466
2932200
6660
lottare per parlare bene Kamal dice che sei lo stesso di prima non so se si riferisce a
48:58
me or someone else how from Iraq says Ali so him  she has to do with music yes so again A Hymn A  
467
2938860
6540
me o a qualcun altro come dall'Iraq dice Ali quindi lui lei ha a che fare con la musica sì così di nuovo A Hymn A
49:05
Hymn is a like a church song like him saying the  words in their English context over and over here  
468
2945400
6600
Hymn è come una canzone di chiesa come lui che ripete le parole nel loro contesto inglese più e più volte qui
49:12
allows English words to be associated with each  other yes that's correct that's what we're doing  
469
2952000
4740
consente alle parole inglesi di essere associate tra loro sì, è corretto è quello che stiamo facendo
49:16
here I'm notice what like the when you're talking  about associations this is what I mean by building  
470
2956740
5040
qui ho notato che tipo di quando parli di associazioni, questo è ciò che intendo per costruire
49:21
a network in your mind of all these different  things and how they connect to each other  
471
2961780
5400
una rete nella tua mente di tutte queste cose diverse e il modo in cui si collegano tra loro
49:28
that's what allows you to speak fluently all right  so this allows English words to automatically call  
472
2968200
5520
questo è ciò che ti permette di parlare fluentemente, va bene quindi questo consente alle parole inglesi di chiamarsi automaticamente  a
49:33
each other without the need for another language  yes exactly and remember you are doing this in  
473
2973720
4500
vicenda senza la necessità di un'altra lingua sì esatto e ricorda che lo stai facendo nella
49:38
your native language already this is what native  speakers are doing in their native language okay  
474
2978220
4740
tua lingua madre questo è ciò che i madrelingua  stanno facendo nella loro lingua madre ok
49:42
and this just means they've developed a network  they feel very confident about individual words  
475
2982960
5580
e questo significa solo che hanno sviluppato una rete si sentono molto sicuri delle singole parole
49:48
and phrases and then they use them fluently  they connect them together the connection  
476
2988540
4560
e frasi e poi li usano fluentemente  li collegano insieme la connessione
49:53
becomes automatic and that's how they can speak  now what's interesting I've talked about this  
477
2993100
4980
diventa automatica ed è così che possono parlare ora la cosa interessante di cui ho già parlato   è
49:58
before is that sometimes native speakers like  let's say I'm writing I'm writing I don't know  
478
2998080
5880
che a volte i madrelingua come diciamo che sto scrivendo sto scrivendo non lo so conosco
50:03
a letter or an email to someone but I forget how  to spell a word so I think oh no I'm not feeling  
479
3003960
6180
una lettera o un'e-mail a qualcuno ma non ricordo come si scrive una parola quindi penso oh no non mi sento
50:10
confident about this word these other words are  fine I can spell them no problem but this word  
480
3010140
5280
sicuro di questa parola queste altre parole vanno bene posso scriverle nessun problema ma questa parola
50:15
this link right here is not good so I can try to  look for the correct pronunciation or spelling in  
481
3015420
6840
questo collegamento qui non lo è bene così posso provare a cercare la pronuncia o l'ortografia corretta in
50:22
that case if I'm writing something or I can just  use a different word that I'm more familiar with  
482
3022260
4680
quel caso se sto scrivendo qualcosa o posso semplicemente usare una parola diversa con cui ho più familiarità
50:27
so a lot of native speakers will do this they're  writing something and they will forget a word or  
483
3027660
5100
quindi molti madrelingua lo faranno mentre scrivono qualcosa e dimenticheranno una parola o
50:32
something and they will switch to something else  but it happens very quickly and most people don't  
484
3032760
4680
qualcosa e passeranno a qualcos'altro ma succede molto rapidamente e la maggior parte delle persone   non ci
50:37
think about it but a lot of English Learners they  actually get stuck thinking about individual words  
485
3037440
6060
pensa, ma molti studenti di inglese rimangono effettivamente bloccati a pensare a singole parole
50:43
and phrases because they're really not knowing  them very well so that's why I spend a lot of time  
486
3043500
6660
e frasi perché sono in realtà non li conosco molto bene, quindi è per questo che passo molto tempo
50:50
telling people to get naturally varied reviews so  you want to be look at it we've spent 40 minutes  
487
3050160
5640
a dire alle persone di ottenere recensioni naturalmente varie, quindi vuoi dare un'occhiata abbiamo passato 40 minuti
50:55
50 minutes talking about two two phrases to go  under and to be in the same boat now of course if  
488
3055800
8700
50 minuti a parlare di due due frasi da sottoporre e in cui essere presenti la stessa barca ora, ovviamente, se
51:04
we do this and I teach you the right way then you  will remember these things very well okay and even  
489
3064500
6720
lo facciamo e ti insegno nel modo giusto, allora ricorderai queste cose molto bene e anche
51:11
even with a good lesson it's always good to get  more review so tomorrow you would be hearing these  
490
3071220
4920
anche con una buona lezione è sempre bene avere più recensioni così domani ascolterai
51:16
things again but you will probably be recognizing  them maybe you watch a movie and some characters  
491
3076140
4920
di nuovo queste  cose ma probabilmente li riconoscerai forse guardi un film e alcuni personaggi
51:21
say oh look we're in the same boat we're in the  same boat so we are facing the same situation yeah  
492
3081060
6900
dicono oh guarda siamo nella stessa barca siamo nella stessa barca quindi stiamo affrontando la stessa situazione sì sì sì
51:27
yes that's correct do you believe this method I do  believe this method works too uh uh I just wonder  
493
3087960
6720
è corretto credi a questo metodo credo anche questo metodo funziona uh uh mi chiedo
51:34
how long it will take for me to get fluency  I need yeah so you have two choices the first  
494
3094680
5760
quanto tempo mi ci vorrà per acquisire fluidità  mi serve sì quindi hai due scelte la prima
51:40
choice is to learn like a native speaker and you  will get fluent much faster the second choice is  
495
3100440
5340
scelta è imparare come un madrelingua e diventerai fluente molto più velocemente la seconda scelta è
51:45
to continue learning like a student and you will  probably not reach fluency so as it's basically  
496
3105780
5820
continuare imparando come uno studente e probabilmente non raggiungerai la scioltezza, quindi in pratica  o
51:51
like either you understand like a native so you  understand like a fluent speaker or you do not  
497
3111600
5340
capisci come un madrelingua quindi capisci come un oratore fluente o non
51:56
so that's basically the the the choice that you  make now it seems like you would be uh learning  
498
3116940
7560
quindi questa è fondamentalmente la scelta che fai ora sembra che saresti uh impara
52:04
faster by just getting translations so if you're  just trying to put more words into your head as  
499
3124500
6480
più velocemente ottenendo semplicemente le traduzioni, quindi se stai solo cercando di mettere più parole nella tua testa il più
52:10
quickly as possible then just get translations of  those words the problem is you won't be able to  
500
3130980
5700
rapidamente possibile, ottieni solo traduzioni di quelle parole il problema è che non sarai in grado  di
52:16
use them fluently so it doesn't help you to learn  a bunch of words if you will just forget them  
501
3136680
5340
usarle fluentemente quindi non funziona aiutarti a imparare un mucchio di parole se le dimenticherai semplicemente
52:22
this is why we do this so at the beginning of the  process like if I'm taking two people and I start  
502
3142740
6600
questo è il motivo per cui lo facciamo così all'inizio del processo come se prendessi due persone e iniziassi  a
52:29
teaching them today but I'm going to teach them  differently the first person I'm going to teach  
503
3149340
4560
insegnare loro oggi, ma insegnerò loro in modo diverso la prima persona a cui insegnerò in
52:33
them like this the second person I'm going  to teach them hey here's a sheet of 100 words  
504
3153900
5040
questo modo la seconda persona a cui insegnerò loro hey ecco un foglio di 100 parole
52:38
I want you to just memorize those words and hear  translations at the end of day one one person will  
505
3158940
6900
voglio che tu impari a memoria quelle parole e ascolti le traduzioni alla fine della giornata una persona lo
52:45
know like the first person will know maybe like  two or three words and expressions and the second  
506
3165840
5040
saprà   come se la prima persona saprà forse come due o tre parole ed espressioni e la seconda
52:50
person will know 100. so it seems like I should  be using translations but the next day I'm going  
507
3170880
6540
persona ne saprà 100. quindi sembra che dovrei usare le traduzioni, ma il giorno dopo ne
52:57
to teach a few more and they don't forget those  the the phrases they learned on the first date so  
508
3177420
5460
insegnerò qualcuna in più e loro non dimenticano quelle le frasi che hanno imparato al primo appuntamento, quindi
53:02
they're continuing to learn more phrases and they  don't forget but the second person they will have  
509
3182880
4740
stanno continuando a imparare altre frasi e non le dimenticano, ma la seconda persona avrà
53:07
forgotten uh all of the phrases or most of them  really by the second date and so they're just  
510
3187620
6000
dimenticato uh tutte le frasi o la maggior parte di esse davvero entro il secondo appuntamento e così loro stanno solo
53:13
wasting their time they're like they're running  in circles and that's why they don't get anywhere  
511
3193620
4980
sprecando il loro tempo, sono come se stessero correndo in tondo ed è per questo che non arrivano da nessuna parte
53:18
so this notice like all the things that I'm doing  here if you really pay attention I'm giving you  
512
3198600
5880
quindi questo avviso come tutte le cose che sto facendo qui se presti davvero attenzione ti sto dando
53:24
different ways of expressing things for particular  situations we're really trying to understand what  
513
3204480
5460
modi diversi di esprimere cose per situazioni particolari, stiamo davvero cercando di capire cosa
53:29
they mean so you think about them like a native  and then because we have reviewed them so many  
514
3209940
5040
significano in modo da pensarle come un nativo e poi poiché le abbiamo riviste così tante
53:34
times they will just come out naturally that's the  goal so uh I I have not found a a more effective  
515
3214980
7200
volte verranno fuori naturalmente questo è l' obiettivo quindi uh io non ho trovato un a a modo più efficace
53:42
way to learn a language than this and if there was  then native speakers would probably be using it  
516
3222180
6600
per imparare una lingua di questo e se ci fosse probabilmente i madrelingua lo userebbero
53:48
like the native speaker is the is like you  know the the the standard the benchmark  
517
3228780
6180
come il madrelingua è come se conosci lo standard il punto di riferimento
53:55
now this this method actually can get you fluent  faster than native speakers get fluent because if  
518
3235920
5160
ora questo questo metodo in realtà può farti parlare fluentemente più velocemente dei madrelingua diventa fluente perché se
54:01
you think about a child learning they're spending  a lot of time listening and often the lessons are  
519
3241080
5700
pensi a un bambino che impara, passa molto tempo ad ascoltare e spesso le lezioni
54:06
not very good so the lessons are not systematic  and most parents are not being very systematic  
520
3246780
5220
non sono molto buone, quindi le lezioni non sono sistematiche e la maggior parte dei genitori non è molto sistematica
54:12
about how they teach so they're not like okay  let's focus on this word today and we're going  
521
3252000
4560
su come insegnano, quindi non lo sono tipo okay concentriamoci su questa parola oggi e
54:16
to really help you understand that thing very  well they just maybe say something and the child  
522
3256560
5100
ti aiuteremo davvero a capire quella cosa molto beh, forse dicono qualcosa e il bambino
54:21
is listening the child is really working hard  trying to understand different words and phrases  
523
3261660
5040
sta ascoltando il bambino sta davvero lavorando sodo cercando di capire parole e frasi diverse   va
54:27
all right but if you learn this way the whole  point is to learn as quickly as possible to  
524
3267420
4500
bene, ma se tu impara in questo modo l' obiettivo è imparare il più velocemente possibile
54:31
learn it systematically so you remember it and  use it fluently we want to make each chain link  
525
3271920
5700
impararlo sistematicamente in modo che te lo ricordi e lo usi fluentemente vogliamo creare ogni anello della catena
54:37
so each chain link each individual Link in the  chain we want to make those all strong so you  
526
3277620
5940
quindi ogni anello della catena ogni singolo anello della catena vogliamo renderli tutti forti così tu
54:43
can use them fluently all right let's see here  if we have uh so I have a problem did I let's see  
527
3283560
10500
puoi usarli fluentemente va bene vediamo qui se abbiamo uh quindi ho un problema ho un problema ho visto
54:55
all right all right so Ray kit again translation  allows a word to automatically call up a foreign  
528
3295560
5820
va bene va bene così Ray kit di nuovo la traduzione consente a una parola di richiamare automaticamente una
55:01
word but we don't talk like that English words  need to call up yet so the whole point is yes  
529
3301380
4260
parola straniera ma non parliamo così Le parole inglesi devono ancora richiamare, quindi il punto è sì
55:05
so if you're thinking if you learn through  translations you will think about translations  
530
3305640
4200
quindi se stai pensando se impari attraverso traduzioni penserai alle traduzioni
55:09
when you speak that's correct all right so I have  a problem with uh with that when I'm writing an  
531
3309840
6240
quando parli va bene così quindi ho un problema con quello quando scrivo un
55:16
email at work uh and I write in English and  then translate into Spanish just to make sure  
532
3316080
4260
email al lavoro uh e scrivo in inglese e poi traduco in spagnolo solo per assicurarmi   che
55:20
it makes sense uh I know that I don't know how  to stop doing it yeah it just means spend more  
533
3320340
6420
abbia senso uh so che non so come smettere di farlo sì, significa solo passare più
55:26
time with the language as a native with learning  that's it so that's what I'm doing here so this  
534
3326760
5940
tempo con la lingua come madrelingua con imparare questo è così è quello che sto facendo qui quindi questo
55:32
this video this whole video we're doing here  together this is an example of how you should  
535
3332700
4680
questo video tutto questo video che stiamo facendo qui insieme questo è un esempio di come
55:37
be learning we want to take we've taken two  phrases so we have to go under it's just one  
536
3337380
7560
dovresti   imparare vogliamo prendere abbiamo preso due frasi quindi dobbiamo andare sotto è solo un
55:44
Link in the chain of the vocabulary you know  uh and then we have like to be in the same boat
537
3344940
8760
anello nella catena del vocabolario che conosci uh e poi ci piace essere sulla stessa barca,
55:55
so each one of these this is a chain  link this is a chain link right here  
538
3355860
3780
quindi ognuno di questi è un anello della catena questo è un anello della catena proprio qui
55:59
and as you get fluent you will use  those more naturally in conversations  
539
3359640
3960
e man mano che diventi fluente userai quelli più naturale nelle conversazioni
56:04
so this is what we do in fluent for life where  we're giving you uh vocabulary helping you  
540
3364140
4980
quindi questo è ciò che facciamo in fluente per la vita in cui ti stiamo dando uh vocabolario aiutandoti   a
56:09
understand it like a native but you're seeing  that again and again in many different ways
541
3369120
4200
capirlo come un madrelingua ma lo vedi ancora e ancora in molti modi diversi va
56:15
all right uh it's me the learner my name is  Hamad by the way okay uh perhaps uh preposition  
542
3375420
7320
bene uh sono io lo studente il mio il nome è Hamad a proposito okay uh forse uh preposizione
56:22
I don't know what that if that's referring  to something Helen says I'm in a serious  
543
3382740
4560
non so cosa se si riferisce a qualcosa che Helen dice che sono in una
56:27
situation here in the past I didn't focus on  the grammar structure and I was not and I was  
544
3387300
6180
situazione seria qui in passato non mi sono concentrato  sulla struttura grammaticale e non lo ero e
56:33
not stuck I could get my message across now I'm  studying grammar for a test and I feel confused  
545
3393480
6660
Non ero bloccata, potevo trasmettere il mio messaggio ora sto studiando la grammatica per un test e mi sento confusa
56:41
yes so if you're if you're depending on how you  learn I don't know enough about your situation  
546
3401160
5400
56:46
Helen uh but if you're learning grammar like  a native speaker so like we're you're learning  
547
3406560
6000
se stai imparando la grammatica come un madrelingua quindi se stai imparando   la
56:52
grammar you notice there's grammar in this so you  can't really separate vocabulary from grammar if  
548
3412560
6540
grammatica noti che c'è della grammatica in questo, quindi non puoi davvero separare il vocabolario dalla grammatica se
56:59
you have two words together that's grammar it just  means the rules of how you connect the vocabulary  
549
3419100
4740
hai due parole insieme questa è grammatica significa solo  le regole di come colleghi il vocabolario
57:03
so often if you're learning it like a native does  you come to understand it over time by connecting  
550
3423840
5520
così spesso se lo stai imparando come un madrelingua  arrivi a capirlo nel tempo collegandolo   a
57:09
it with situations it's like look they're in  the same boat they are in the same boat that's  
551
3429360
6180
situazioni è come se fossero nella  stessa barca in cui si trovano nella stessa barca che è   la
57:15
grammar we're talking about the preposition of  where somebody is but without me giving you like  
552
3435540
5280
grammatica che stiamo parlando della preposizione di dov'è qualcuno ma senza che io ti dia
57:20
a textbook lesson about prepositions I can just  show you look at that like here's here's a boat  
553
3440820
5280
una lezione da manuale sulle preposizioni posso solo mostrarti di guardarla come ecco qui c'è una barca
57:26
so here they're under under the boat all right  now they're in the boat now they're next to the  
554
3446880
4680
quindi eccoli sotto sotto la barca va bene ora sono nella barca ora sono accanto alla
57:31
boat and this is what you do with little kids  when you're teaching them their native language  
555
3451560
4680
barca e questo è quello che fai con i bambini piccoli quando insegni loro la loro lingua madre
57:36
so you don't explain what a preposition is you  just show them the words and help them understand  
556
3456240
4740
quindi non spieghi che cos'è una preposizione, mostra loro solo le parole e aiutali a capire
57:40
from the situation that's what this little circle  is up here it's a situation all right good evening  
557
3460980
6840
dalla situazione che è cos'è questo piccolo cerchio quassù è una situazione va bene buonasera
57:47
teacher I just entered in the classroom glad to  hear it yeah I try not to think about this as a  
558
3467820
4800
insegnante sono appena entrato in classe felice di sentirlo sì cerco di non pensare a questa come a una
57:52
classroom I know there's a board up here but just  so I can write things I actually have a I have  
559
3472620
5100
classe so che c'è una lavagna qui ma solo così posso scrivere cose In realtà ho una
57:57
whiteboard wallpaper in my house so I can write  on my wall and my kids like I'll teach them things  
560
3477720
6360
carta da parati della lavagna in casa così posso scrivere sul mio muro e ai miei figli come se insegnassi loro cose
58:04
like this too but it's not like a classroom it's  just oh look at it let's let's write something or  
561
3484080
5040
come questa, ma non è come un'aula è solo oh guarda, scriviamo qualcosa o
58:09
show you how it works like a native but even a  simple translation of four languages still has  
562
3489120
6600
ti mostriamo come funziona come un nativo ma anche una semplice traduzione in quattro lingue ha ancora
58:15
words that do not fit or do not make sense to  add a meaningless reason without a function in  
563
3495720
6660
parole che non si adattano o non hanno senso per aggiungere una ragione priva di significato senza una funzione
58:22
the English sentence really yes so again another  good reason not to use translations all right so  
564
3502380
6600
nella   frase inglese davvero sì quindi ancora un'altra buona ragione per non usare tutte le traduzioni giusto così   si
58:28
hopefully everybody watching this video is on the  same page hopefully you are reading from the same  
565
3508980
5760
spera che tutti quelli che guardano questo video siano sulla stessa pagina si spera che tu stia leggendo dallo stesso
58:34
hymn sheet about how you should be learning  all right people come to my channel because  
566
3514740
5220
foglio degli inni su come dovresti imparare tutte le persone giuste vengono sul mio canale perché
58:39
they want to learn like a native rather than  just get a bunch of vocabulary and forget it  
567
3519960
4740
vogliono imparare come un madrelingua piuttosto che solo ottenere un sacco di vocabolario e lascia perdere
58:46
all right greetings from the Yokohama yoroshiku  says beautiful day out here yes it's pretty nice  
568
3526320
7740
va bene saluti da Yokohama yoroshiku dice che è una bella giornata qui fuori sì, è abbastanza bello
58:54
in Nagasaki it's a little bit cloudy here uh but  it's a nice day a little bit chilly uh Julian  
569
3534060
5400
a Nagasaki è un po' nuvoloso qui uh ma è una bella giornata un po' fredda uh Julian
58:59
again the idea is to ruminate to the vocabulary  internalize the Expressions you are a great guy  
570
3539460
6780
di nuovo l'idea è di rimuginare sul vocabolario interiorizzare il Espressioni sei un bravo ragazzo
59:06
yes that that is it exactly all right you want  to you want to really get into it you want to  
571
3546240
4980
sì è proprio così va bene vuoi vuoi davvero entrare nel merito vuoi
59:11
understand the vocabulary like a native all right  even even better than a native now you should be  
572
3551220
5160
capire il vocabolario come un madrelingua va bene anche meglio di un madrelingua ora dovresti essere
59:16
able to go to a native and and explain what this  means it's like oh look we're on the same page  
573
3556380
4620
in grado di andare da un madrelingua e e spiega cosa significa che è come oh guarda siamo sulla stessa pagina
59:21
and native speakers is what what do you mean  we're on the same page like yeah we you know  
574
3561000
4020
e madrelingua è cosa intendi siamo sulla stessa pagina come sì, lo sai   la
59:25
we think the same way we think the same and this  is how new vocabulary is created or how we might  
575
3565020
7020
pensiamo allo stesso modo la pensiamo allo stesso modo e questo è come viene creato un nuovo vocabolario o come potremmo
59:32
take vocabulary and then use it in a new way all  right but it's still the same situation so look  
576
3572040
6900
prendere il vocabolario e poi usarlo in un modo nuovo, va bene, ma è sempre la stessa situazione, quindi guarda
59:38
at that like you and I are both reading from the  same physical page over here we're still reading  
577
3578940
4500
come se tu ed io stiamo entrambi leggendo dalla stessa pagina fisica qui siamo ancora leggendo
59:43
from the same page all right uh uh let's see  all right uh hi from Seoul Korean and Japanese  
578
3583440
11160
dalla stessa pagina va bene uh uh vediamo va bene uh ciao da Seoul Il coreano e il giapponese
59:54
are so poor English why is that asks Yoon he  if I'm pronouncing that correctly uh Koreans  
579
3594600
8220
sono un inglese così scarso perché questo chiede a Yoon lui  se lo sto pronunciando correttamente uh coreani
60:02
and Japanese I I don't know so much about Korea  but I can tell you about Japanese people uh and  
580
3602820
5340
e giapponesi io non so molto della Corea ma posso parlarti dei giapponesi uh e
60:08
this is maybe broadly for uh for like East Asians  as well but number one for communication uh well  
581
3608160
8400
questo è forse in generale per uh anche per gli asiatici orientali ma il numero uno per la comunicazione uh beh
60:16
I guess at the the most basic thing is that they  don't learn this way so they spend a lot of time  
582
3616560
5400
immagino che la cosa più basilare sia che loro non imparano in questo modo quindi passano un molto tempo
60:21
reviewing vocabulary through their native language  so Japanese kids if you look at a Japanese  
583
3621960
5400
a rivedere il vocabolario attraverso la loro lingua madre quindi i bambini giapponesi se guardi un
60:27
textbook from elementary school a lot of the  vocabulary is in Japanese and then they're also  
584
3627360
6720
libro di testo giapponese   della scuola elementare gran parte del vocabolario è in giapponese e poi usano anche
60:34
using Japanese translations for uh for learning  pronunciation so like my name in in Japanese  
585
3634080
7440
traduzioni giapponesi per uh per imparare la pronuncia quindi come il mio nome in in Giapponese   Te
60:43
I'll write it down here for you here  try to write it write it clearly
586
3643380
5760
lo scrivo qui per te qui prova a scriverlo scrivilo chiaramente
60:51
so this is don't do you don't you and it sounds  funny but like my the English in my name this  
587
3651600
8520
così questo è non farlo tu non tu e suona divertente ma come my l'inglese nel mio nome questo
61:00
sound here the r Dr is not in Japanese and so they  it just won't fit in the language and so they just  
588
3660120
8160
suona qui la r Dr non lo è in giapponese e quindi semplicemente non si adatta alla lingua e quindi
61:08
use this so people people have a hard time with  my name and sometimes I just say oh call me Andy  
589
3668280
6180
lo   usano in modo che le persone abbiano difficoltà con  il mio nome e a volte dico solo oh chiamami Andy
61:15
I don't really like that name but it's  easier for Japanese people to say Andy  
590
3675540
4140
non mi piace molto quel nome ma è più facile per i giapponesi dire Andy
61:21
don't you it sounds like like a drill go to you  
591
3681480
3000
non ti sembra un trapano vai da te
61:25
uh but anyway for so that's the first problem  and this is this is people all over the world  
592
3685440
5580
uh ma comunque questo è il primo problema e questa è gente di tutto il mondo
61:31
so Germans are learning English through  German and it's it's same thing most places  
593
3691020
4560
quindi i tedeschi stanno imparando l'inglese attraverso il tedesco ed è la stessa cosa la maggior parte dei posti
61:36
um but the the additional thing is the the worry  about making mistakes so it's it's a really it's a  
594
3696660
7560
ehm, ma la cosa aggiuntiva è la preoccupazione di commettere errori, quindi è davvero un
61:44
really frustrating problem especially like for  Koreans and Japanese uh maybe Chinese as well  
595
3704220
5340
problema davvero frustrante, specialmente per coreani e giapponesi uh forse anche cinesi   um
61:50
um but you have there you're you're you have all  these doubts about the language because you're  
596
3710280
5820
ma hai lì sei hai tutto questi dubbi sulla lingua perché la stai
61:56
learning it through your native language so like  this like people see my name and they don't know  
597
3716100
5220
imparando attraverso la tua lingua madre, quindi in questo modo le persone vedono il mio nome e non sanno
62:01
how to read it because they they never learned  how to read it correctly so they're thinking in  
598
3721320
4560
come leggerlo perché non hanno mai imparato  a leggerlo correttamente, quindi stanno pensando in
62:05
in the Japanese way of reading it it's like ah Doh  dod you dod you and I say no it's Drew Drew and  
599
3725880
9780
in il modo giapponese di leggerlo è come ah Doh dod you dod you e io dico di no è Drew Drew e
62:15
so very few people are able to say my my name even  like my my mother-in-law it's it's funny to see my  
600
3735660
6540
quindi pochissime persone sono in grado di dire il mio il mio nome anche come mia mia suocera è divertente vedere i miei   i
62:22
my two daughters so their pronunciation is perfect  and they can switch between Japanese and English  
601
3742200
5400
miei due figlie quindi la loro pronuncia è perfetta e possono passare dalla pronuncia giapponese a quella inglese
62:27
pronunciation very easily and so they will correct  like people in the house about how to say they're  
602
3747600
6660
molto facilmente e quindi correggeranno come le persone in casa su come dire che sono
62:34
like no no don't say it like that say it like this  and you know these are you know four-year-old or  
603
3754260
4740
come no no non dirlo così dillo così e tu sai che queste sono, sai, una bambina di quattro anni o
62:39
my seven-year-old daughter doing that so you've  got the the problem of uh like worry and people  
604
3759000
7860
mia figlia di sette anni che lo fa, quindi hai il problema di uh come la preoccupazione e le persone   che
62:46
not wanting to make mistakes so that's a very  very strong thing especially in in Japan probably  
605
3766860
4980
non vogliono commettere errori, quindi è una cosa molto molto forte specialmente in Giappone probabilmente
62:51
in Korea as well you know I heard an interesting  story I'm kind of taking too long about this but  
606
3771840
5400
anche in Corea, sai, ho sentito una storia interessante, ci sto mettendo troppo tempo su questo argomento, ma   so che
62:57
I know a lot of people have this problem there  was a study done about airplane crashes and so  
607
3777240
7320
molte persone hanno questo problema, è stato condotto uno studio sugli incidenti aerei e
63:04
what different countries were having more problems  with airplane crashes and they found like South  
608
3784560
6900
quali diversi paesi hanno avuto più problemi con incidenti aerei e hanno scoperto che la Corea del Sud
63:11
Korea was number one for airplane crashes and  people were trying to figure out why that was why  
609
3791460
6240
era la numero uno per gli incidenti aerei e le persone stavano cercando di capire perché fosse per questo che la
63:17
is South Korea uh like higher than any place else  in in like having airplane crashes and they found  
610
3797700
7140
Corea del Sud fosse più in alto di qualsiasi altro posto in quanto ad incidenti aerei e hanno scoperto
63:24
that if you have a pilot so a Korean pilot and a  Korean co-pilot if the co-pilot notices a problem  
611
3804840
7080
che se hai un pilota quindi un pilota coreano e un copilota coreano se il copilota nota un problema
63:31
he won't say anything to the pilot because he's  it's like part of the culture that they they won't  
612
3811920
5880
non dirà nulla al pilota perché è  parte della cultura che loro non
63:37
say anything about that and so they had to kind of  retrain a lot of the pilots to make sure it's okay  
613
3817800
5940
diranno nulla al riguardo e quindi hanno dovuto in un certo senso riaddestrare molti piloti per assicurarsi che vada bene
63:43
like maybe culturally you have a very strong like  I am higher than you socially but in the airplane  
614
3823740
6600
come forse culturalmente hai un forte tipo io sono più alto di te socialmente ma in aereo
63:50
we really want to make sure people can communicate  well so they don't crash the airplane so there are  
615
3830340
5400
vogliamo davvero assicurarci che le persone possano comunicare bene in modo che non facciano schiantare l'aereo quindi ci sono
63:55
cultural reasons why people might struggle with  learning languages but the nice thing about this  
616
3835740
4500
ragioni culturali per cui le persone potrebbero avere difficoltà nell'apprendimento delle lingue, ma la cosa bella di questo
64:00
is anybody can do this anywhere okay so I I like  I teach this if I'm talking with Japanese people  
617
3840240
7020
è che chiunque può farlo ovunque, ok, quindi mi piace  che lo insegni se parlo con persone giapponesi
64:07
and I have the opportunity to teach them something  in English this is what I do and so this is why I  
618
3847260
5520
e ho l'opportunità di insegnare loro qualcosa in inglese questo è quello che faccio e quindi questo è il motivo per cui
64:12
teach my children this way this is why I teach  you all online uh in the same way all right uh
619
3852780
6840
insegno ai miei figli in questo modo questo è il motivo per cui insegno a tutti voi online uh allo stesso modo va bene uh uh va
64:21
uh all right do you speak fast English or not do  I speak you're asking me do I speak fast English  
620
3861660
5940
bene parli inglese veloce o non lo fai io parlo me lo stai chiedendo parlo inglese veloce
64:27
or not well I could yeah I could speak I could  speak much faster than I'm speaking right now  
621
3867600
4740
o non bene potrei sì potrei parlare potrei parlare molto più velocemente di quanto sto parlando in questo momento
64:32
but most people uh would probably not understand  me are you teaching live regularly I teach maybe  
622
3872340
7260
ma la maggior parte delle persone probabilmente non mi capirebbe  stai insegnando dal vivo regolarmente insegno forse
64:39
once or twice a week on YouTube Just because it's  fun for me to come on and teach I enjoy teaching  
623
3879600
5940
una o due volte alla settimana su YouTube Solo perché è divertente per me venire a insegnare, mi piace insegnare
64:45
I don't have a private class or a classroom  anymore so I do this and of course like for the  
624
3885540
6240
non ho più un corso privato o un'aula quindi lo faccio e, naturalmente, piace alle
64:51
people that don't care about having me live they  just want to get fluent as fast as possible this  
625
3891780
5220
persone a cui non interessa farmi vivere, vogliono solo diventa fluente il più velocemente possibile questo
64:57
is what we do in fluent for life if you'd like to  learn more about that you can click on the link in  
626
3897000
4200
è ciò che facciamo in fluente per tutta la vita se desideri saperne di più puoi fare clic sul link
65:01
the description below this video all right uh so I  wish you had been my English teacher our teachers  
627
3901200
6180
nella   descrizione sotto questo video va bene uh quindi vorrei  che tu fossi stato il mio insegnante di inglese il nostro gli insegnanti
65:07
taught us to do translation and advise us to study  grammar yeah yeah and this is what most people do  
628
3907380
5040
ci hanno insegnato a fare la traduzione e ci consigliano di studiare  la grammatica sì sì e questo è ciò che fa la maggior parte delle persone
65:12
because in school often you don't need to speak  you just need to pass a test so teachers are doing  
629
3912420
5700
perché a scuola spesso non hai bisogno di parlare devi solo superare un test quindi gli insegnanti stanno facendo
65:18
you know what they think is the kind of fastest  easiest thing uh that they know how to do and  
630
3918120
6000
sai cosa pensano sia il una sorta di cosa più semplice e veloce uh che sanno come fare e
65:24
often a lot of English teachers actually they are  also not feeling very confident about the language  
631
3924120
5580
spesso molti insegnanti di inglese in realtà non si sentono nemmeno molto sicuri della lingua
65:29
and many English teachers could not explain the  language like this even like a high level English  
632
3929700
5640
e molti insegnanti di inglese non sono in grado di spiegare la lingua in questo modo anche come un insegnante di inglese di alto livello
65:35
teacher who's a non-native so in Japan there are  lots of Japanese English teachers who don't really  
633
3935340
5460
che è un non madrelingua, quindi in Giappone ci sono molti insegnanti di inglese giapponese che non si
65:40
feel very confident themselves about teaching the  language unfortunately uh I said do you spoke I  
634
3940800
6780
sentono molto sicuri nell'insegnare la lingua, sfortunatamente uh ho detto, hai parlato?
65:47
was asking answered that already so Lima nice  to see you there again I know all grammar rules  
635
3947580
5460
regole grammaticali
65:53
I know 20 000 words in English I don't speak  fluently let's see because I know them one by  
636
3953040
7860
conosco 20.000 parole in inglese non parlo fluentemente vediamo perché le conosco una per
66:00
one separately not with connections yes I want  to make it very clear to people that like you  
637
3960900
5040
separatamente non con collegamenti sì voglio chiarire alle persone a cui piaci
66:06
what you're really doing with this approach is  you're making the individual words and phrases  
638
3966720
4980
cosa stai facendo veramente con questo approccio è  che stai rendendo fluenti le singole parole e frasi
66:11
fluent so you're you're becoming fluent in  words and phrases so you become fluent in  
639
3971700
6240
così stai diventando fluente in parole e frasi in modo da diventare fluente in
66:17
this phrase by itself all right so you could be  fluent in this but not fluent in something else  
640
3977940
6060
questa frase da sola va bene così potresti essere fluente in questa ma non in qualcos'altro
66:24
all right so as you learn some vocabulary you use  it often you know it very well you are fluent in  
641
3984780
6540
va bene quindi quando impari un po' di vocabolario lo usi spesso lo sai molto bene sei fluente in
66:31
that vocabulary so the goal is to become fluent in  more things and as you become fluent in more words  
642
3991320
6420
quel vocabolario quindi l'obiettivo è diventare fluente in più cose e man mano che diventi fluente in più parole
66:37
and phrases then you become a fluent speaker  then you express yourself without thinking  
643
3997740
4800
e frasi allora diventi un oratore fluente quindi esprimi te stesso senza pensare
66:43
all right so I think your method works for a  Babu well my method works for everybody it's  
644
4003380
9360
va bene, quindi penso che il tuo metodo funzioni per un Babu bene il mio metodo funziona per tutti è
66:52
how everyone got fluent in their native language  my problem is to speak with people when I am alone  
645
4012740
5460
come tutti sono diventati fluenti nella loro lingua madre  il mio problema è parlare con le persone quando sono solo
66:58
a listen or reading is different yeah so there  are also people so shark says that this is another  
646
4018200
5580
un ascolto o una lettura è diverso sì quindi ci sono anche le persone così squalo dicono che questo è un altro
67:03
problem where the confidence comes from like how  you speak it's almost a connection where you have  
647
4023780
5520
problema in cui la fiducia viene da come parli è quasi una connessione in cui hai
67:09
with someone else I noticed my Japanese is better  with with random Japanese people I don't know but  
648
4029300
6300
con qualcun altro con cui ho notato che il mio giapponese è migliore con giapponesi a caso non lo so ma
67:15
when I'm speaking with my mother-in-law I'm kind  of scared of her so she's like a little lady but I  
649
4035600
5640
quando sono parlando con mia suocera ho un po' paura di lei quindi è come una signorina ma io   mi
67:21
get worried and so my Japanese is like [Laughter]  it should because she'll give me an angry look  
650
4041240
5940
preoccupo e quindi il mio giapponese è come [Risate] dovrebbe perché mi lancerà uno sguardo arrabbiato
67:27
she's like I like much like dinner I like it like  you like use the wrong expression or something  
651
4047180
4320
è come se mi piacesse molto simile a una cena mi piace tipo ti piace usare l'espressione sbagliata o qualcosa del genere
67:33
so she corrects me and then I correct her  English too it's interesting uh she doesn't  
652
4053000
4620
quindi lei mi corregge e poi io correggo anche il suo  inglese è interessante uh lei non
67:37
she doesn't want me to teach her English even  though she because she she still kind of learns  
653
4057620
4500
non vuole che le insegni inglese anche se lei perché lei ancora in un certo senso impara
67:42
the traditional way listening to like radio  English in Japan for many many years and she  
654
4062120
6060
il modo tradizionale ascoltando come la radio inglese in Giappone per molti molti anni e lei
67:48
still can't speak but I'm in the house I'm  in the house I said look I'll teach you for  
655
4068180
4200
ancora non riesce a parlare ma io sono a casa io sono a casa ho detto guarda ti insegnerò
67:52
free you don't have to pay me any money  and she was like no I'm not gonna do it  
656
4072380
4140
gratuitamente tu no Non devo pagarmi dei soldi e lei ha detto di no, non lo farò
67:58
so she's got a lot of Pride I love her though  she's she's a good lady all right ABDO says sorry  
657
4078020
6300
quindi ha molto orgoglio, la amo anche se è una brava signora va bene ABDO chiede scusa
68:04
I have a question out of out of today's lesson I  am trying to read books and something in English  
658
4084320
4800
ho una domanda fuori dalla lezione di oggi Sto  provando a leggere libri e qualcosa in inglese
68:09
but I discovered a lot of words how I can remember  them large amount yes so that's the there's a  
659
4089120
7200
ma ho scoperto molte parole come posso ricordarne  una grande quantità sì quindi c'è un
68:16
trade-off about about remembering words it's it's  a slower process at the beginning all right so  
660
4096320
7140
compromesso nel ricordare le parole è  è un processo più lento all'inizio va bene quindi
68:23
this you see we've taken go under and to be in the  same boat that's all I've tried to teach you for  
661
4103460
5940
questo tu vedi, abbiamo preso l'affondamento ed essere nella stessa barca è tutto ciò che ho cercato di insegnarti per
68:29
one hour isn't that crazy we're spending an hour  an hour on two things but because we've done that  
662
4109400
6540
un'ora non è così folle, stiamo passando un'ora un'ora su due cose ma poiché l'abbiamo fatto
68:35
you will know them very well and then you will  not forget them later all right uh let's see  
663
4115940
8700
tu li conoscerai molto bene e poi non li dimenticherai più tardi va bene uh vediamo   va
68:46
all right I think I answered that already yeah so  again the point is not to try to learn a bunch of  
664
4126200
5520
bene penso di aver già risposto sì quindi ancora una volta il punto non è cercare di imparare un sacco di
68:51
vocabulary you want to focus on a few things  and learn them well and then that will help  
665
4131720
3600
vocaboli su cui vuoi concentrarti su alcune cose e imparali bene e poi questo
68:55
you uh connect with other things as well Lewis  says do you know about shadowing technique yes  
666
4135320
4260
ti aiuterà   a entrare in contatto anche con altre cose Lewis dice che conosci la tecnica dell'ombra sì   le
68:59
people mention shadowing to me sometimes and yes  uh shadowing can be helpful but I say if you're  
667
4139580
5940
persone mi parlano dell'ombra a volte e sì uh l'ombra può essere utile ma io dico che se
69:05
spending more time learning like this that's the  most helpful thing you can do and another part  
668
4145520
4620
passi più tempo a imparare come questa è la cosa più utile che puoi fare e un'altra parte
69:10
of this we're what we're covering in this video  is naturally varied review and that means we're  
669
4150140
5580
di ciò che stiamo trattando in questo video è naturalmente una revisione varia e ciò significa che stiamo
69:15
looking at like one situation and looking  at different ways we might say that but you  
670
4155720
5280
esaminando una situazione e osservando modi diversi in cui potremmo dirlo ma
69:21
might also hear this in different tenses so if  I say hey we were in the same boat or we will be  
671
4161000
6540
potresti   anche sentirlo in tempi diversi, quindi se dico ehi, eravamo sulla stessa barca o
69:27
in the same boat tomorrow all right so again I'm  trying to look at it and teach it to you give you  
672
4167540
5580
domani saremo   sulla stessa barca, va bene, quindi di nuovo sto cercando di guardarlo e insegnartelo, darti
69:33
different contexts and you should also be hearing  from different speakers so it's much better rather  
673
4173120
5280
diversi contesti e dovresti anche sentire da diversi oratori, quindi è molto meglio piuttosto
69:38
than to be kind of shadowing one person to hear  10 different speakers if you could hear them  
674
4178400
4620
che essere una specie di pedinamento di una persona per ascoltare 10 diversi oratori se potessi sentirli
69:43
talking about something uh let's see so thanks  when I watched the video I always want to watch  
675
4183020
8220
parlare di qualcosa uh vediamo quindi grazie quando ho guardato il video voglio sempre guardare
69:51
the subtitles that's why I want to ask because I  want to know whether I can understand the teacher  
676
4191240
6240
il sottotitoli ecco perché voglio chiedere perché voglio  sapere se riesco a capire l'insegnante
69:57
yeah it's not a bad thing to watch subtitles I  don't worry about that I will watch subtitles  
677
4197480
5100
sì, non è una brutta cosa guardare i sottotitoli non  mi preoccupo che guarderò i sottotitoli
70:02
in Japanese sometimes if I'm watching like a song  or some movies or something just so I want to make  
678
4202580
5880
in giapponese a volte se guardo come una canzone o alcuni film o qualcosa del genere solo per
70:08
sure I hear what people are saying there's nothing  nothing bad about using subtitles what you should  
679
4208460
5160
assicurarmi   di sentire quello che dice la gente non c'è niente niente di male nell'usare i sottotitoli cosa dovresti
70:13
do I mean you don't want to use like captions  in in a different language so you should be  
680
4213620
5940
fare Voglio dire che non vuoi usare i sottotitoli like in una lingua diversa quindi dovresti
70:19
using like the actual captioned uh subtitles if  you're if you're following something in English  
681
4219560
5040
usare like i sottotitoli uh con didascalia effettivi se sei se stai seguendo qualcosa in inglese
70:26
I think your method works for baby Ah that's what  you meant you wrote you wrote Babu and it's funny  
682
4226100
7500
70:33
because my my younger daughter she will she will  pretend to be a baby sometimes and she's in like  
683
4233600
4740
tesoro a volte e lei è
70:38
like that so I think your method works for baby  learning it naturally but what about us growing  
684
4238340
6540
così   così penso che il tuo metodo funzioni per il bambino imparandolo naturalmente, ma per quanto riguarda noi che
70:44
up uh ready to uh okay so let me make this clear  for everybody what I'm teaching you here like this  
685
4244880
7380
cresciamo   uh pronti a uh okay quindi lascia che sia chiaro a tutti quello che ti sto insegnando qui in questo modo
70:52
is not something you would teach to a baby but  it's in the same way you teach a baby okay so  
686
4252260
6060
non è qualcosa insegneresti a un bambino ma è nello stesso modo in cui insegni a un bambino ok
70:58
this vocabulary itself is like a baby doesn't  need to learn oh we're in the same boat and a  
687
4258320
5880
questo stesso vocabolario è come se un bambino non abbia bisogno di imparare oh siamo sulla stessa barca e un
71:04
baby couldn't say that anyway but a baby is still  learning the language the same way and recognize  
688
4264200
6060
bambino non potrebbe dirlo comunque ma un il bambino sta ancora imparando la lingua allo stesso modo e riconosci
71:10
that in your native language it doesn't matter  what your language is your maybe your language  
689
4270260
4620
che nella tua lingua madre non importa quale sia la tua lingua, forse la tua lingua
71:14
is Thai or whatever but when you're learning new  things in your native language you're hearing  
690
4274880
6060
è il tailandese o qualsiasi altra cosa, ma quando impari nuove cose nella tua lingua madre le stai  udendo
71:20
them from different people you're hearing it in  your native language and you're getting the same  
691
4280940
4560
da persone diverse lo stai ascoltando nella tua lingua madre e ricevi lo stesso
71:25
kind of naturally varied review so you're doing  the same thing at every age it doesn't matter  
692
4285500
5880
tipo di recensione naturalmente varia, quindi stai facendo la stessa cosa a tutte le età non importa
71:31
so it's not like this only works for babies  and it doesn't work for adults like we don't  
693
4291980
4740
quindi non è che funzioni solo per i bambini e non funziona per gli adulti come se non   non
71:36
we don't change the way we learn as we get older  like that we can try to be more efficient about  
694
4296720
5100
cambiassimo il modo in cui apprendiamo man mano che invecchiamo  in questo modo possiamo cercare di essere più efficienti   sulle
71:41
things but really this is the best thing  you can do to become a fluent speaker so  
695
4301820
4440
cose, ma in realtà questa è la cosa migliore  che puoi fare per diventare fluente parlante così
71:46
the human mind thinks in stories and connections  it doesn't think like okay let me remember like  
696
4306260
6360
la mente umana pensa in storie e connessioni non pensa come va bene fammi ricordare come
71:52
a like a matrix of grammar points we're not  really thinking about the language that way  
697
4312620
4680
una come una matrice di punti grammaticali che non stiamo davvero pensando alla lingua in quel modo   va
71:58
all right hopefully that makes sense I still have  not gotten to the third phrase I want to teach  
698
4318800
4680
bene spero che abbia un senso che non ho ancora  capito alla terza frase che voglio
72:04
you guys all right I went through a very long  process and finally realize why translation uh  
699
4324800
5640
insegnarvi   ragazzi, va bene, ho attraversato un processo molto lungo e alla fine ho capito perché il metodo di traduzione uh
72:10
method will never work yeah so again just think  about what you do in your native language and then  
700
4330440
5460
non funzionerà mai sì, quindi di nuovo pensate a quello che fate nella vostra lingua madre e poi
72:15
apply that to learning English that's all you have  to do I don't know how to watch the videos without  
701
4335900
4980
applicatelo all'apprendimento dell'inglese che è tutto quello che devi fare non so come guardare i video senza
72:20
subtitles yeah it's okay basically you should be  spending more time uh listening to things and you  
702
4340880
5700
sottotitoli sì, va bene fondamentalmente dovresti passare più tempo uh ascoltando le cose e   ti
72:26
will get used to listening to English if you get  naturally varied reviewed so this is what we do  
703
4346580
4560
abituerai ad ascoltare l'inglese se ricevi recensioni naturalmente varie, quindi questo è ciò che noi   parliamo
72:31
in fluent for Life the whole point of the program  is to get you used to lots of different kinds of  
704
4351140
5040
fluentemente per Life lo scopo principale del programma è farti abituare a molti tipi diversi di
72:36
speakers so the more you do that then it becomes  easier when you're in conversations or watching  
705
4356180
5700
oratori, quindi più lo fai, più diventa più facile quando parli o guardi
72:41
movies so if you if you if you try to watch a new  movie every day it's like a different speaker and  
706
4361880
5940
film, quindi se tu se tu se tu provare a guardare un nuovo film ogni giorno è come se parlasse un altro oratore e
72:47
the content is different it's really difficult  for you to start following that because one person  
707
4367820
4740
il contenuto fosse diverso, è davvero difficile per te iniziare a seguirlo perché una persona
72:52
could have a clear voice and they're talking about  rabbits and trains or something and then in the  
708
4372560
6180
potrebbe avere una voce chiara e parlare di conigli e treni o qualcosa del genere e poi nel il
72:58
next movie it's someone with a hard to understand  voice maybe they have a difficult accent or they  
709
4378740
5460
prossimo film è qualcuno con una voce difficile da capire forse ha un accento difficile o
73:04
speak very quickly and they're talking about I  don't know nuclear experiments or something I  
710
4384200
5580
parla molto velocemente e sta parlando di esperimenti nucleari che non conosco o qualcosa di cui
73:09
have no idea but the point is uh you you need to  review the same information in different ways you  
711
4389780
7620
non ho idea ma il punto è che devi rivedere le stesse informazioni in modi diversi hai
73:17
need to hear really the same movie from a couple  of different speakers this is why watching plays  
712
4397400
5160
bisogno di ascoltare davvero lo stesso film da un paio di altoparlanti diversi ecco perché guardare spettacoli
73:22
is a good thing to do or listening to speeches or  popular music because you can hear the same song  
713
4402560
5820
è una buona cosa da fare o ascoltare discorsi o musica popolare perché ora puoi ascoltare la stessa canzone
73:28
sung by different people now if you listen to 10  different people sing a popular song you're going  
714
4408380
5880
cantata da persone diverse se ascolti 10 persone diverse che cantano una canzone popolare,
73:34
to get very good at hearing the slight differences  in their pronunciation and that will make it much  
715
4414260
4680
diventerai molto bravo a sentire le leggere differenze nella loro pronuncia e questo renderà molto
73:38
easier to understand movies or TV shows or other  conversations all right but it's the review that  
716
4418940
6000
più facile capire film o programmi TV o altre conversazioni, va bene, ma è la recensione che ti
73:44
gets you fluent it's not watching new content all  the time you have to review that to get fluent  
717
4424940
5220
rende fluente non è guardare nuovi contenuti tutto il tempo che devi rivedere per diventare fluente   va
73:51
all right uh I don't know how to okay I answer  that one question uh to ask if yours really  
718
4431480
6420
bene uh non so come fare ok rispondo  a questa domanda uh per chiederti se la tua
73:57
works for us what I meant is that it is too late  to learn like this no you're learning like this  
719
4437900
4920
funziona davvero per noi quello che volevo dire è che è troppo tardi per imparare in questo modo no, stai imparando in questo modo in questo
74:02
right now so of course it's not too late like I  said you learn new things in your native language  
720
4442820
5700
momento, quindi ovviamente non è troppo tardi, come ho detto, impari cose nuove nella tua lingua madre
74:08
all the time you are still learning new things in  your native language right now you don't change  
721
4448520
4800
tutto il tempo stai ancora imparando cose nuove nella tua lingua madre in questo momento tu non cambiare
74:13
the way you learn the process doesn't stop until  either you're dead or you know you're you're maybe  
722
4453320
5460
il modo in cui impari il processo non si ferma finché o non sei morto o sai di essere forse   il
74:18
your brain just doesn't work very well but this  is the way we get fluent you learn new stories new  
723
4458780
5220
tuo cervello non funziona molto bene ma questo è il modo in cui diventiamo fluenti impari cose nuove storie nuovo
74:24
vocabulary all these new things in your native  language and you're learning them like this  
724
4464000
4500
vocabolario tutte queste nuove cose nella tua lingua madre e le stai imparando in questo modo
74:29
if you learn a new word or phrase in your  native language and you don't hear that  
725
4469160
4440
se impari una nuova parola o frase nella tua lingua madre e non la senti
74:33
again and again in different ways you will  forget that vocabulary too you might hear it  
726
4473600
4500
ancora e ancora in modi diversi dimenticherai anche quel vocabolario potresti sentirlo
74:38
and recognize it so you're at the awareness  level but you're not at the ownership level  
727
4478100
4380
e riconoscerlo, quindi sei a livello di consapevolezza ma non a livello di proprietà
74:42
you couldn't actually communicate  fluently about that thing so that's  
728
4482480
3180
non potresti effettivamente comunicare fluentemente su quella cosa, quindi è
74:45
why we get this same process it doesn't  matter what language it is uh all right
729
4485660
6300
perché otteniamo lo stesso processo, non importa quale lingua sia va bene,
74:55
you need to go out okay if someone is  talking about subtitles so YouTube will  
730
4495140
5220
devi uscire ok se qualcuno parla di sottotitoli, quindi YouTube
75:00
probably not generate subtitles for like  for my live video but I put subtitles on  
731
4500360
5700
probabilmente non genererà i sottotitoli per i Mi piace per il mio video in diretta, ma inserisco i sottotitoli
75:06
later it takes usually like a day or two  but you can definitely use subtitles to  
732
4506060
4500
più tardi, di solito ci vogliono un giorno o due ma puoi sicuramente usare i sottotitoli per
75:10
watch videos it is not natural for Japanese  ears to hear consonant at the end of a word  
733
4510560
5760
guarda i video non è naturale per le orecchie giapponesi sentire la consonante alla fine di una parola
75:16
yes that's another another issue  specifically for Japanese people
734
4516320
3180
sì questo è un altro un altro problema specifico per i giapponesi
75:20
hello teacher good evening for you I live  here in Brazil but it seemed we live on the  
735
4520280
8700
ciao insegnante buonasera a te vivo qui in Brasile ma sembrava che viviamo sulla
75:28
moon wow that's pretty cool live on the moon it's  incredible how schools all over the world teach  
736
4528980
4260
luna wow che bello vivere sulla luna è incredibile come le scuole di tutto il mondo insegnino l'
75:33
English with such ineffective method we just need  to forget the traditional way of teaching yeah and  
737
4533240
4980
inglese con un metodo così inefficace che dobbiamo solo dimenticare il modo tradizionale di insegnare sì e
75:38
again they're thinking about it for just passing  tests and they want to try to give you like 10  
738
4538220
5940
di nuovo ci stanno pensando solo per superare i test e vogliono provare a darti un like 10
75:44
000 words as quickly as possible to pass a  test but then then those people can't speak  
739
4544160
5100
000 parole il più velocemente possibile per superare un test, ma poi quelle persone non possono parlare
75:50
and so that's why like they're they're creating  all of these learners for me basically so hello  
740
4550040
4920
ed è per questo che stanno creando tutti questi studenti per me fondamentalmente quindi ciao
75:54
welcome uh it's not your fault if you have learned  that way I learned the same way as well and that's  
741
4554960
5520
benvenuto uh non è colpa tua se hai ho imparato  in quel modo anch'io ho imparato allo stesso modo ed è   il
76:00
why a lot of people struggle to communicate uh  many thanks to you we all like your kids yeah  
742
4560480
7080
motivo per cui molte persone fanno fatica a comunicare uh molte grazie a te i tuoi figli piacciono a tutti noi
76:07
again I teach my own children the same way I  teach my wife things if I'm trying to teach  
743
4567560
5340
di nuovo insegno ai miei figli nello stesso modo in cui insegno a mia moglie le cose se ci sto provando per insegnarle
76:12
her something and this is how I learn Japanese as  well so I have a question I think uh I'm trying  
744
4572900
5400
qualcosa ed è così che imparo anche il giapponese, quindi ho una domanda, penso uh, sto provando
76:18
to read okay I read that one all right so Julius  in just two weeks I have acquired more knowledge  
745
4578300
4380
a leggere okay, ho letto bene quella, quindi Julius, in sole due settimane ho acquisito più conoscenze
76:22
than I did during my entire five years of high  school things are you referring to like watching  
746
4582680
4320
di quante ne avessi durante il mio a cui ti riferisci a cinque anni interi di scuola superiore come guardare i
76:27
my videos or something Julian or something else  are you are you in fluent for life I don't know  
747
4587000
3900
miei video o qualcos'altro Julian o qualcos'altro sei fluente per tutta la vita non so
76:30
if you are or not your English is really good  though are you written English anyway uh but  
748
4590900
4020
se lo sei o no il tuo inglese è davvero buono anche se scrivi comunque inglese uh ma
76:34
yeah I'm glad to hear it uh Roma says I have  many vocabulary but when I speak with other  
749
4594920
4680
sì, mi fa piacere sentirlo uh Rom dice che ho molti vocaboli ma quando parlo con altri   li
76:39
I forget them all Yes again if you you think  you know them so you have awareness level maybe  
750
4599600
5700
dimentico tutti
76:45
or exposure level for most of the vocabulary but  then you can't use it fluently in a conversation  
751
4605300
6360
ma allora non puoi usarlo fluentemente in una conversazione
76:52
all right I'm gonna have to go through  these pretty quickly I understand a lot  
752
4612440
2460
va bene dovrò esaminarli abbastanza velocemente capisco molti
76:54
of vocabulary but I can't speak very well yes  so that's the issue we're talking about today  
753
4614900
3660
vocaboli ma non riesco a parlare molto bene sì quindi questo è il problema di cui stiamo parlando oggi
76:59
we hope you do some episode of podcast just  random talking it will be very useful yeah  
754
4619520
4860
speriamo che tu faccia qualche episodio del podcast solo parlando a caso sarà molto utile sì
77:04
well this is what we have like we have this  influent for life and also about uh yeah you  
755
4624380
5400
beh questo è quello che abbiamo come se avessimo questo influente per la vita e anche su uh sì
77:09
can go back and watch some of the podcast  episodes these are a bit more uh useful for  
756
4629780
4440
puoi   tornare indietro e guardare alcuni degli episodi del podcast questi sono un po' più uh utile per
77:14
people I think than just listening to the podcast  but there's lots of information about that already  
757
4634220
4080
le persone penso che solo ascoltare il podcast ma ci sono già molte informazioni a riguardo
77:19
uh let's see Optimist and Jasper with the with a  big pink hand there yes a lot of Boom there we go  
758
4639200
8400
uh vediamo Optimist e Jasper con la con una grande mano rosa lì sì un sacco di Boom ci siamo
77:27
and Ellen is back konichiwa Drew I just got here  better late than never glad to see you teaching  
759
4647600
6420
ed Ellen è tornata konichiwa Drew I sono appena arrivato meglio tardi che mai felice di vederti insegnare
77:34
live yes it's my pleasure let's see teach me  thanks for explaining so again we would say many  
760
4654020
4980
dal vivo sì, è un piacere vediamo insegnami grazie per la spiegazione quindi di nuovo diremmo molte
77:39
thanks for your explanations explanations if we're  talking about the noun there uh why don't drink  
761
4659000
6780
grazie per le tue spiegazioni spiegazioni se stiamo parlando del nome lì uh perché non bere
77:45
some warm water now because you already talk a lot  for us actually I'm a little bit oh look at this I  
762
4665780
8400
un po' di acqua calda ora perché parli già molto per noi in realtà sono un po' oh guarda qui
77:54
have my usual bottle of water but I got something  else in here today you can guess what it is it's  
763
4674180
4800
ho la mia solita bottiglia d'acqua ma ho qualcos'altro qui oggi puoi indovinare cos'è
77:58
not beer uh it's not beer I promise it's something  else see if you can guess what it what it is
764
4678980
5460
non è birra uh non è birra Prometto che è qualcos'altro vedi se riesci a indovinare di cosa si tratta
78:09
and it's not tea it's also not tea all right  
765
4689540
3420
e non è tè non è nemmeno tè va bene
78:13
um because I'm drinking water  now learn vocabulary apple juice
766
4693560
3600
ehm perché sto bevendo acqua ora impara il vocabolario succo di mela
78:20
it's like apple juice looks like apple  juice a little bit no it is not apple  
767
4700160
3240
è come il succo di mela sembra succo di mela un po' no non è
78:23
juice all right now I want to get  I promised you I would teach three  
768
4703400
3900
succo di mela va bene ora voglio prendere ti ho promesso che avrei insegnato tre
78:27
phrases we've actually covered quite a few  but let me remove some of this from the board
769
4707300
5700
frasi di cui in realtà ne abbiamo coperte parecchie ma lasciami togliere un po' di questo dalla lavagna
78:35
and we'll go back to our little  boat these lessons always take  
770
4715640
3600
e torneremo alla nostra barchetta queste lezioni ci vuole sempre
78:39
longer than I expect barley tea no it is not
771
4719240
2640
più tempo di quanto mi aspettassi tè d'orzo no, non va
78:54
all right last phrase for the date  
772
4734600
1380
bene l'ultima frase per la data
78:57
we'll go back to my little boat example over here  so we began today talking about going under so  
773
4737840
6420
torneremo all'esempio della mia piccola barca qui quindi oggi abbiamo iniziato a parlare di affondare quindi
79:04
you can imagine a boat sinking in the water  the boat is going under we also talked about  
774
4744260
5220
puoi immaginare una barca che affonda nell'acqua il la barca sta affondando di cui abbiamo anche parlato
79:10
in the same boat so we have like two people  sitting in this little boat oh look at that we're  
775
4750980
4740
nella stessa barca quindi abbiamo tipo due persone sedute su questa piccola barca oh guarda che siamo
79:15
in the same situation we're in the same boat the  final phrase that we're going to is a two right
776
4755720
6480
nella stessa situazione siamo nella stessa barca la frase finale che faremo è un due a destra
79:24
the ship
777
4764120
780
la nave
79:27
so another phrase having physically to do  with a boat and this one we're going to  
778
4767240
3900
quindi un'altra frase che ha fisicamente a che fare con una barca e questa la
79:31
turn it this way even though it's a flat boat  if you look at the way A Boat Works usually  
779
4771140
4740
gireremo in questo modo anche se è una barca piatta se guardi al modo in cui A Boat Works di solito
79:35
it's a long thin thing like this and they  usually have some kind of Keel so the keel
780
4775880
5520
è una cosa lunga e sottile come questo e di solito hanno una sorta di chiglia quindi la chiglia
79:44
the Keel is the kind of fin just like  a fish along the bottom sometimes they  
781
4784340
4920
la chiglia è il tipo di pinna proprio come un pesce lungo il fondo a volte ne
79:49
have one sometimes they don't but  the point is to help the boat so it  
782
4789260
3180
hanno una a volte no ma il punto è aiutare la barca in modo che
79:52
doesn't tip over like that to tip over  it's another good phrasal verb to tip  
783
4792440
5640
non si ribalti in questo modo ribaltarsi è un altro buon verbo frasale ribaltarsi
79:59
over tip over so the boat might lean from  side to side like this this is called listing
784
4799400
6960
ribaltarsi in modo che la barca possa inclinarsi da una parte all'altra in questo modo si chiama elencare
80:09
and you don't have to remember all these  words I'm just putting them down in case uh  
785
4809780
4560
e non devi ricordare tutte queste parole le sto solo mettendo giù nel caso uh
80:14
people might want to know what  they are but again we want to  
786
4814340
3300
la gente potrebbe voler sapere cosa sono, ma ancora una volta vogliamo
80:18
if the boat goes over too far oh no you capsizes  and now we get water all in the boat so if you  
787
4818300
6900
se la barca va troppo oltre oh no, ti capovolgi e ora abbiamo acqua tutta nella barca, quindi se
80:25
can imagine a boat I should have gotten like  a thicker boat an origami boat is probably not  
788
4825200
5400
riesci a immaginare una barca, avrei dovuto diventare come una barca più spessa e la barca origami probabilmente non è
80:30
the best idea for this but hopefully you  understand it anyway so we have our boat  
789
4830600
3900
l'idea migliore per questo, ma spero che tu lo capisca comunque, quindi abbiamo la nostra barca
80:34
if it tips over too far to one side oh no and we  get water inside the boat it capsizes to capsize
790
4834500
8040
se si ribalta troppo su un lato oh no e entriamo acqua all'interno della barca si capovolge per capovolgersi
80:46
all right
791
4846980
540
va bene
80:49
to capsize so this just means it's tipping over  to one side it gets filled with water and no  
792
4849800
4920
per capovolgersi quindi questo solo significa che si sta ribaltando da un lato si riempie d'acqua e nessuna
80:54
Norm all right so in when this happens we want to  write the boat to make it right so this is a verb  
793
4854720
7260
Norma va bene quindi quando questo accade vogliamo scrivere la barca per aggiustarla quindi questo è un verbo
81:01
to write the ship to write the book to write  the boat to make it go up straight all right  
794
4861980
6600
per scrivere la nave per scrivere il libro per scrivere la barca a fallo andare dritto tutto bene
81:08
so this is the physical idea of where we get  this so this phrase comes from just trying to  
795
4868580
4980
quindi questa è l'idea fisica di dove otteniamo questo quindi questa frase viene dal solo tentativo di
81:13
get a boat to stay up straight to right the  boat or to right the ship typically we will  
796
4873560
7140
far stare una barca dritta per raddrizzare la barca o per raddrizzare la nave in genere
81:20
use uh ship because we're talking about like a  larger thing so a larger boat like a cruise ship  
797
4880700
6900
useremo uh nave perché noi stiamo parlando di una cosa più grande, quindi una barca più grande come una nave da crociera
81:27
or a larger ship rather than a small boat like  we're in the same boat we're in the same boat  
798
4887600
5280
o una nave più grande piuttosto che una piccola barca come siamo sulla stessa barca siamo sulla stessa barca  va
81:33
all right so now if we have the to right the ship  so we want to write to the ship the basic idea  
799
4893540
6180
bene quindi ora se abbiamo la cosa giusta la nave quindi vogliamo scrivere alla nave l'idea di base
81:39
of there again we're trying to make something go  correctly the way it should be going and then we  
800
4899720
4800
di nuovo stiamo provando a far andare qualcosa correttamente nel modo in cui dovrebbe andare e poi
81:44
can of course use that in much more figurative and  a lot of different situations which I'll give you  
801
4904520
5580
possiamo ovviamente usarla in situazioni molto più figurative e in molte situazioni diverse che Ti darò
81:50
now so as opposed to uh where we have something  I'll just give you a few examples and make this  
802
4910100
5940
ora quindi invece di uh dove abbiamo qualcosa ti darò solo alcuni esempi e lo renderò
81:56
very easy so in a let's say a business situation  you might be starting a new project that's  
803
4916040
7140
molto semplice, quindi in una situazione diciamo aziendale potresti iniziare un nuovo progetto che
82:03
actually going to do something very bad for the  company so it's going to cost the company a lot  
804
4923180
5160
farà effettivamente qualcosa molto negativo per l' azienda quindi costerà all'azienda un sacco
82:08
of money uh the company will not do very well  and and then oh no the company goes under the  
805
4928340
6840
di soldi uh l'azienda non andrà molto bene e poi oh no l'azienda fallisce la
82:15
company goes under so we want to right the ship  so people might be trying to do one thing but  
806
4935180
5700
compagnia fallisce quindi vogliamo raddrizzare la nave così le persone potrebbero provare a farlo fare una cosa ma
82:20
they're actually not doing it very well or they  should do something different instead we want  
807
4940880
4440
in realtà non la stanno facendo molto bene o dovrebbero fare qualcosa di diverso invece vogliamo
82:25
to write that thing or a university for example  maybe they have a new policy so they have a new  
808
4945320
6660
scrivere quella cosa o un'università, ad esempio forse hanno una nuova politica quindi hanno una nuova
82:31
rule or a new law but the students don't like it  people are very upset about that and it's it's  
809
4951980
5100
regola o una nuova legge ma gli studenti non mi piace  le persone sono molto arrabbiate per questo ed è   che
82:37
causing the university to go in a bad direction  if they continue doing that they will capsize  
810
4957080
5940
l'università sta andando in una cattiva direzione se continuano a farlo si capovolgeranno
82:43
so when you write something it usually means  there's a problem of some kind but you can  
811
4963800
4380
quindi quando scrivi qualcosa di solito significa  che c'è un problema di qualche tipo ma puoi
82:48
see how this could be talking about a problem  anywhere all right so this is not just about  
812
4968180
5640
vedere come questo potrebbe parlare di un problema ovunque va bene quindi non si tratta solo di
82:53
boats often vocabulary will come from a particular  situation but then we use it to talk about things  
813
4973820
7440
barche spesso il vocabolario deriva da una particolare situazione ma poi lo usiamo per parlare di cose
83:01
in like a figurative way so we could talk about a  problem in business a problem in a relationship a  
814
4981260
6000
in modo figurato così potremmo parlare di un problema negli affari un problema in una relazione un
83:07
problem with a local community a problem with  cooking a problem with all kinds of things all  
815
4987260
5280
problema con una comunità locale un problema con cucinare un problema con ogni genere di cose tutto
83:12
right so we want to write the ship we want  to make the situation good again all right  
816
4992540
6180
bene quindi vogliamo scrivere la nave vogliamo ripristinare la situazione va bene
83:19
so now that we understand this any questions  about so far so a company is going down the  
817
4999500
5100
quindi ora che lo capiamo qualsiasi domanda finora quindi un'azienda sta andando a
83:24
drain yes that's another way you could express  that as well so if we think about like a like  
818
5004600
5520
rotoli, sì, questo è un altro modo in cui puoi esprimerlo, quindi se pensiamo a un tipo
83:30
a bath we're looking at it from the top this is  the drain down here and the water is going around  
819
5010120
4800
di bagno, lo stiamo guardando dall'alto, questo è lo scarico quaggiù e l'acqua gira intorno,
83:36
so the boat goes down the drain if we look at it  from the side maybe this is our bathtub there's  
820
5016600
5220
quindi la barca va a fondo se la guardiamo di lato forse questa è la nostra vasca da bagno c'è
83:41
a drain down here there's a little pipe and  here's the boat oh no it's going down the drain  
821
5021820
6720
uno scarico qui sotto c'è un tubicino e qui c'è la barca oh no sta andando a fondo va
83:50
okay so you can see how something physical gives  us a figurative expression I know all of my hopes  
822
5030340
7680
bene così puoi vedere come qualcosa di fisico ci dà un espressione figurata So che tutte le mie speranze
83:58
and dreams are going down the drain my plans are  going down the drain I know I spent all my money  
823
5038020
6060
e i miei sogni stanno andando in malora i miei piani  stanno andando in malora So di aver speso tutti i miei soldi   i
84:04
my money is going down the drain makes sense so  once you understand something physically like a  
824
5044080
7020
miei soldi stanno andando in malora ha senso quindi una volta che capisci qualcosa fisicamente come un
84:11
native it's much easier to start thinking oh there  are lots of things that could go down the drain  
825
5051100
4920
nativo è molto più facile per iniziare a pensare oh ci sono molte cose che potrebbero andare in malora va
84:16
okay but good example so the same kind of thing  just like we're talking about riding a ship we can  
826
5056920
5700
bene ma buon esempio quindi lo stesso genere di cose proprio come se stessimo parlando di guidare una nave possiamo
84:22
talk about something going down the drain oh no my  career is going down the drain I've been wasting  
827
5062620
7020
parlare di qualcosa che va in malora oh no la mia carriera sta andando buttato via ho sprecato   il
84:29
my time and not doing what I should be doing all  right my time is going down the drain same thing  
828
5069640
6540
mio tempo e non ho fatto quello che avrei dovuto fare va bene il mio tempo sta andando in malora la stessa cosa   va
84:37
all right hopefully everyone is getting this  all right people are still asking if I'm what  
829
5077140
7080
bene spero che tutti lo stiano capendo  va bene le persone mi chiedono ancora se sono quello che   sono
84:44
I'm drinking over here this is it's just myth  so some brewed mint water mint water I guess  
830
5084220
7500
bevendo qui è solo una leggenda, quindi un po' di acqua alla menta preparata, immagino che
84:51
you could kind of call that tea because you're  you're Brewing some leaves but my wife made that  
831
5091720
4620
potresti chiamarla tè perché stai preparando delle foglie, ma mia moglie l'ha fatto
84:56
for me so she just took some some boiling water  poured it in a like a pot of mint some mint leaves  
832
5096340
7620
per me, quindi ha bevuto un po' di acqua bollente. è come un vaso di menta alcune foglie di menta
85:03
and then there we go it's actually a little bit  it's a little bit too strong uh but it's pretty  
833
5103960
5400
e poi ci siamo in realtà è un po'  è un po' troppo forte uh ma è abbastanza
85:09
good I watered it down a little bit I watered it  down another good expression for you look at how  
834
5109360
5340
buono l'ho annacquato un po' l'ho annacquato un'altra bella espressione per te guarda come
85:14
this is all these Expressions just magically  naturally come up here to water something
835
5114700
7740
tutte queste Espressioni sono magicamente naturalmente venute qui per annacquare qualcosa
85:24
down so this is something I want to say X  
836
5124480
5160
quindi questo è qualcosa che voglio dire X
85:31
easier that way part of the reason my writing is  bad is because I'm trying to write quickly for  
837
5131200
6960
più facilmente in questo modo parte del motivo per cui la mia scrittura è pessima è perché sto cercando di scrivere velocemente per
85:38
people all right so to water something  down if we imagine I have a drink here
838
5138160
6180
le persone va bene così per annacquare qualcosa se immaginiamo che bevo qualcosa qui ci
85:46
it's got some ice cubes in it and I've got  maybe this much let's say this is all rum  
839
5146500
5220
sono dei cubetti di ghiaccio e ci sono forse così tanto diciamo che è tutto rum
85:53
so I've got some rum in here and wow that rum is  very strong I need to I need to pour some water  
840
5153400
5340
quindi ho del rum qui e wow quel rum è molto forte io ho bisogno di versare un po' d'acqua
85:58
in this and so it raises the level up here  I've watered it down I've watered it down so  
841
5158740
6300
in questo e quindi alza il livello quassù  l'ho annacquato l'ho annacquato quindi   l'ho
86:05
I've diluted that so dilute something to dilute  it okay but back to the vocabulary at hand back  
842
5165040
8880
diluito quindi diluisci qualcosa per diluirlo  va bene ma torniamo al vocabolario a portata di mano tornando
86:13
to the specific vocabulary we're talking about  here so again we want to write something and  
843
5173920
4440
al vocabolario specifico di cui stiamo parlando qui, quindi ancora una volta vogliamo scrivere qualcosa e
86:18
we could there are lots of different things we  could write so we could write the ship about a  
844
5178360
4020
potremmo ci sono molte cose diverse che potremmo scrivere così potremmo scrivere la nave su una
86:22
company we could write the ship about uh you know  many of the other examples I gave business Sports  
845
5182380
5640
compagnia di cui potremmo scrivere la nave uh sai molte di gli altri esempi che ho fatto affari Sport
86:28
Community uh family life all kinds of things  all right check questions one last time here  
846
5188020
8400
Comunità uh vita familiare ogni genere di cose  va bene controlla le domande un'ultima volta qui
86:36
so yes in terms of pronunciation A lot of people  focus too much on segmental pronunciation I don't  
847
5196420
5460
quindi sì in termini di pronuncia Molte persone si concentrano troppo sulla pronuncia segmentale non
86:41
know what you mean by that but you you should  be learning for pronunciation you should be  
848
5201880
3480
so cosa intendi con questo, ma dovresti imparare la pronuncia dovresti
86:45
learning how words connect together but you should  also learn the sounds of English this is what we  
849
5205360
4200
imparare come le parole si connettono tra loro ma dovresti anche imparare i suoni dell'inglese questo è ciò che
86:49
teach in Frederick but you should click on the  link in the description to learn more about that  
850
5209560
5040
insegniamo a Frederick ma dovresti fare clic sul link nella descrizione per saperne di più su quel
86:55
kind of liquid that can drink apple juice yes  mirin is funny all right Rocky says I have  
851
5215380
5940
tipo di liquido che posso bere il succo di mela sì mirin è divertente va bene Rocky dice che ho
87:01
always thought people around the world did not  speak 100 are native language because we spoke  
852
5221320
5160
sempre pensato che le persone in tutto il mondo non parlassero 100 sono madrelingua perché parlavamo
87:06
100 of our language we would speak about Anatomy  maths engineering medicines and so on yes that's  
853
5226480
5700
100 della nostra lingua parleremmo di anatomia matematica ingegneria medicine e così via sì è
87:12
correct so if you if you look at like the actual  percentages of of vocabulary it's like two percent  
854
5232180
7020
corretto quindi se tu se guardi come le percentuali effettive del vocabolario è come il due percento
87:20
that people use so if there are like a hundred  thousand or a hundred seventy thousand English  
855
5240220
6840
che le persone usano, quindi se ci sono come centomila o centosettantamila
87:27
words and common use people use about two  percent of those you if you know two percent  
856
5247060
4200
parole inglesi e le persone di uso comune usano circa il due percento di quelle tu se conosci il due percento
87:31
of the vocabulary that's most of you know movies  and TV shows books newspapers that kind of thing  
857
5251260
6960
del vocabolario che la maggior parte di voi conosce film e programmi TV libri giornali quel genere di cose
87:38
so everything else is like like you're saying uh  specific technical vocabulary and other things  
858
5258760
5580
quindi tutto il resto è come se stessi dicendo uh vocabolario tecnico specifico e altre cose   del genere va
87:44
like that all right so a company going down dream  got that one hey dude how was going I missed you  
859
5264340
7080
bene quindi un'azienda che sta andando giù sogno capito quello ehi amico come andava mi sei mancato
87:51
here great teacher greetings from Brazil says  uh Thiago nice to see you there Elizabeth says  
860
5271420
5580
qui grande insegnante saluti dal Brasile dice uh Thiago piacere di vederti lì Elizabeth dice
87:57
hello at the beginning my software project had  problems but the team was able to write the ship  
861
5277000
3900
ciao all'inizio il mio progetto software ha avuto dei problemi ma il team è stato in grado di scrivere la nave
88:00
very good excellent usage for the first time  watching you live yes welcome welcome to the  
862
5280900
7440
ottimo utilizzo eccellente per la prima volta guardandoti dal vivo sì benvenuto benvenuto allo
88:08
show okay so uh for today we're gonna wrap this  up wrap this up to end this close this lesson now
863
5288340
8880
spettacolo ok quindi uh per oggi concluderemo  concludendo per concludere questa lezione ora
88:22
so we have spent time today talking about  specific vocabulary and really helping you  
864
5302800
5820
quindi abbiamo passato del tempo oggi a parlare di vocabolario specifico e ad aiutarti davvero   a
88:28
understand it like a native the whole point is  to spend a lot of time and really you don't want  
865
5308620
5520
capirlo come un madrelingua nel suo insieme il punto è passare molto tempo e in realtà non vuoi
88:34
to just spend time it's just as much time  as you need to really understand something  
866
5314140
4620
passare solo del tempo, è solo tutto il tempo  di cui hai bisogno per capire davvero qualcosa
88:39
and you'll know you understand something when  you feel it you have that feeling like I got  
867
5319540
5160
e saprai di aver capito qualcosa quando  lo senti hai quella sensazione che ho io
88:44
it I know exactly what I'm talking  about here so we have to go under
868
5324700
4200
so esattamente di cosa sto parlando quindi dobbiamo andare sotto
88:52
so we have to go under uh to be in the same boat  and then we have what's the final expression  
869
5332740
10860
quindi dobbiamo andare sotto uh per essere nella stessa barca e poi abbiamo qual è l'espressione finale
89:03
do you remember somebody write it somebody be  quick write the final expression here two right
870
5343600
5520
ricordi qualcuno lo scriva qualcuno sia svelto scrivi la finale espressione qui due va
89:14
all right to ride the ship so we can take all  of these and we can form sentences out of this  
871
5354040
5280
bene va bene guidare la nave in modo che possiamo prendere tutti questi e possiamo formare frasi da questo
89:19
so if we know all of these like oh there's  a problem with the company we are all in the  
872
5359320
7440
quindi se sappiamo tutti questi come oh c'è un problema con la compagnia siamo tutti sulla
89:26
same boat right now if we do not write the ship  we will go under okay so I can work all three  
873
5366760
9060
stessa barca in questo momento se non scriviamo la nave andremo a fondo ok, quindi posso inserire tutti e tre
89:35
of these into one sentence or I can just use  them individually in sentences just to make my  
874
5375820
5400
questi in una frase o posso semplicemente usarli singolarmente nelle frasi solo per rendere il mio
89:41
English sound a little bit nicer oh you also  are studying uh to be a doctor we're in the  
875
5381220
7260
inglese un po' più carino oh anche tu stai studiando uh per essere un dottore siamo nella
89:48
same boat we are in the same boat even just  using this by itself we are in the same mode  
876
5388480
5040
stessa barca siamo nella stessa barca anche solo usandolo da solo siamo nella stessa modalità   va
89:55
all right the company is not doing very  well right now we need to write the ship  
877
5395020
4740
bene la compagnia non sta andando molto bene in questo momento dobbiamo scrivere la nave
90:01
the political party I'm nervous about the  Democrats or Republicans or whatever your  
878
5401500
5580
il partito politico sono nervoso sui democratici o repubblicani o qualunque sia la tua
90:07
political affiliation is they need to write the  ship or they are going to lose a lot of people  
879
5407080
5820
affiliazione politica di cui hanno bisogno per scrivere la nave o perderanno molte persone  hanno
90:14
they need to change the way they're  doing things they need to fix the problem  
880
5414880
3660
bisogno di cambiare il modo in cui stanno facendo le cose di cui hanno bisogno per risolvere il problema
90:19
so there's nothing wrong with saying like fix  the problem or something different the point  
881
5419800
4860
quindi non c'è niente di sbagliato nel dire come risolvere il problema o qualcosa di diverso il punto
90:24
is that if you know the vocabulary very well it's  like look to write the [ __ ] you understand what  
882
5424660
5160
è che se conosci molto bene il vocabolario è come cercare di scrivere le [ __ ] capisci cosa
90:29
that means we're trying to take a ship that's  tipping over to one side and we got to write  
883
5429820
4260
significa che stiamo cercando di prendere una nave che si ribalta su un lato e dobbiamo scrivi
90:34
the ship get it going straight get it moving  ahead okay and then to go under oh no look at  
884
5434080
7080
la nave falla andare dritta falla muovere avanti ok e poi affondare oh no guarda
90:41
that the boat is going down down down oh no it  went under the company went under unfortunately  
885
5441160
7440
che la barca sta affondando giù oh no è andata sotto la compagnia è andata sotto purtroppo
90:49
so actually there's uh on there's video or  channels on YouTube talking about old companies  
886
5449680
5820
quindi in realtà c'è uh su ci sono video o canali su YouTube parlando di vecchie aziende
90:55
that don't exist anymore I think uh actually  I don't remember any of the names of these  
887
5455500
5220
che non esistono più, penso uh in realtà non ricordo nessuno dei nomi di questi
91:00
channels but you can look and find those about  like I think actually defunct defunct land is one
888
5460720
5280
canali ma puoi cercarli e trovarli su come penso che in realtà defunta defunta la terra sia
91:10
so d e f u n c t defunct defunct means it's not  working anymore not available anymore defunct so  
889
5470380
8160
così defunta defunta defunta significa che non lo è non funziona più non è più disponibile defunto quindi
91:18
like Disneyland you have defunct land defunct land  but this is about companies that have gone under  
890
5478540
6600
come Disneyland hai defunct land defunct land ma si tratta di aziende che sono fallite   quindi
91:25
so companies that used to be around like many  years ago I would go to the local video store  
891
5485740
6960
aziende che esistevano come molti anni fa andavo al negozio di video locale
91:32
and get a like a video cassette to watch in  my house this was a place called Blockbuster  
892
5492700
5880
e prendevo una come una videocassetta per guardare a casa mia questo era un posto chiamato Blockbuster
91:38
Video and so that was a a large company and there  are there are more than just uh more than just uh  
893
5498580
7140
Video e quindi era una grande azienda e ci ci sono più che solo uh più di solo uh
91:45
Blockbuster but Blockbuster went under or if  they're still around I don't know what they're  
894
5505720
4680
Blockbuster ma Blockbuster è fallito o se sono ancora in giro non so cosa stanno
91:50
doing but basically they have gone under I think  okay so you don't have to think about okay how do  
895
5510400
6660
facendo ma fondamentalmente sono falliti penso okay, quindi non devi pensare a okay come
91:57
I like squeeze all of these into one sentence  but the point is if you know them well enough  
896
5517060
4920
mi piace comprimere tutto questo in una frase ma il punto è che se li conosci abbastanza bene
92:01
you will recognize them easily you will understand  them you will feel confident about them you will  
897
5521980
5040
li riconoscerai facilmente tu li capirai ti sentirai sicuro di loro li
92:07
remember them and you will be able to use them  in conversations okay any questions about that
898
5527020
6060
ricorderai e sarai in grado di usarli nelle conversazioni va bene qualsiasi domanda a riguardo va
92:15
all right
899
5535120
1380
bene
92:17
uh okay I think hello from Turkey everyone else  says if we are talking about a company this ship  
900
5537940
9360
uh va bene penso ciao dalla Turchia tutti gli altri dicono se stiamo parlando di un'azienda questa nave
92:27
word in the phrase means the company right yes so  you're talking about like the ship so we need to  
901
5547300
6360
parola nella frase significa l'azienda giusto sì quindi stai parlando di come la nave quindi dobbiamo
92:33
write the ship so the expression the thing you  say is ship but the meaning is the company or  
902
5553660
7260
scrivere la nave quindi l'espressione la cosa che dici è nave ma il significato è l'azienda o
92:40
the team or the local group or something like  that so people know what you're talking about  
903
5560920
4980
la squadra o il gruppo locale o qualcosa del genere quindi la gente sa di cosa stai parlando   ne
92:45
we're talking about it uh as like a figurative  expression not literally so we are not on a boat  
904
5565900
5880
stiamo parlando uh come un'espressione figurativa  non letteralmente quindi non siamo su una barca   ne
92:51
we are talking about it like it's a boat so  there's a problem with the company maybe we  
905
5571780
5880
stiamo parlando come se fosse una barca quindi c'è un problema con la compagnia forse
92:57
don't like what management is doing or they are  losing money or they are making bad decisions  
906
5577660
4680
non lo facciamo Non mi piace quello che sta facendo la direzione o stanno perdendo soldi o stanno prendendo decisioni sbagliate
93:02
so they're causing the boat to list like that  it's slowly tipping over then oh no that's the  
907
5582340
6540
quindi stanno facendo elencare la barca in quel modo si sta lentamente ribaltando poi oh no questa è la
93:08
end and then it goes under okay so right now  we need to write the ship or it will go under  
908
5588880
7320
fine e poi va bene così adesso dobbiamo scrivi la nave o andrà a fondo   va
93:17
all right so you might have a big company meeting  hello everyone unfortunately we had some some bad  
909
5597400
8280
bene quindi potresti avere una grande riunione aziendale ciao a tutti sfortunatamente abbiamo avuto dei
93:25
uh months where we didn't get much sales didn't  have many sales and so now we are in the same boat  
910
5605680
7320
brutti   mesi in cui non abbiamo ottenuto molte vendite non  abbiamo avuto molte vendite e quindi ora siamo nella stessa situazione barca
93:33
with some trouble for the company so we are all  in this together we're all in the same situation  
911
5613000
5280
con qualche problema per l'azienda, quindi siamo tutti in questo insieme, siamo tutti nella stessa situazione
93:38
and we are going under right now we need to  write this ship if we want to save our jobs  
912
5618280
7680
e stiamo andando a fondo in questo momento, dobbiamo scrivere questa nave se vogliamo salvare i nostri posti di lavoro
93:47
okay so there are different ways you can  practice these I'm again you notice how  
913
5627460
5640
ok, quindi ci sono diversi modi in cui puoi farlo pratica questi sono di nuovo, notate come   abbiamo
93:53
we've we've taken an hour how long is this 90  minutes gee gee 90 minutes with three it's like  
914
5633100
7260
impiegato un'ora quanto sono lunghi questi 90 minuti caspita 90 minuti con tre sono tipo
94:00
30 minutes for each phrase we didn't do that  but we spent a lot of time uh talking about  
915
5640360
5100
30 minuti per ogni frase che non l'abbiamo fatto ma abbiamo passato molto tempo uh, parlare di
94:05
these different things but hopefully that makes  sense the more the more time you spend with the  
916
5645460
4800
queste cose diverse, ma si spera che abbia senso, più tempo passi con il
94:10
vocabulary the more memorable it becomes and  the more confident you will feel about using it
917
5650260
5340
vocabolario, più diventa memorabile e più ti sentirai sicuro di usarlo
94:18
all right so idiomatic expressions like these  can help increase speaking band score in the  
918
5658660
7320
correttamente, quindi espressioni idiomatiche come queste possono aiutare ad aumentare il punteggio della banda parlante in l'
94:25
Alex exam yeah I think that's true so defunct I  learned that recently from a word to book yep so  
919
5665980
5460
esame Alex sì, penso che sia vero così defunto che  l'ho imparato di recente da una parola per prenotare sì
94:31
again like you you have awareness of that so it's  like ah like I heard that word before that means  
920
5671440
5040
di nuovo come te ne hai consapevolezza quindi è come ah come se avessi già sentito quella parola che significa   che ne
94:36
you have an awareness of it but when you own it  it's like yeah defunct I know what that means do  
921
5676480
5280
hai consapevolezza ma quando possederlo è come sì defunto so cosa significa fare
94:41
defunct bro greet me please I'm from Colombia it  says Alejandro Alejandro bro greet me please greet  
922
5681760
11280
defunto fratello salutami per favore vengo dalla Colombia dice Alejandro Alejandro fratello salutami per favore salutami per favore
94:53
me please here we go actually uh going under is  a song by Evanescence yeah it's probably a song  
923
5693040
5460
eccoci in realtà uh going under è una canzone degli Evanescence sì probabilmente è una canzone
94:58
by many people is defunct like being lazy or  something no defunct means it just it doesn't  
924
5698500
5100
per molte persone è defunto come essere pigro o qualcosa di non defunto significa semplicemente che non
95:03
work anymore or it doesn't it's like you could  have a defunct machine or a defunct company so  
925
5703600
8220
funziona più o non funziona è come se tu potessi avere una macchina defunta o un'azienda defunta quindi
95:11
there might like it doesn't exist or it doesn't  work anymore Henry says uh great lesson from El  
926
5711820
4980
potrebbe piacere che non esista o non esista non funziona più Henry dice uh grande lezione da El
95:16
Salvador I hope more idioms like these yes we  teach thousands of these things uh in fluent  
927
5716800
6420
Salvador Spero che ci siano più idiomi come questi sì, insegniamo migliaia di queste cose uh in fluente
95:23
for life so this is what we do we don't spend  like time kind of going through things like in  
928
5723220
5700
per la vita quindi questo è quello che facciamo non passiamo come il tempo ad affrontare cose come in
95:28
this much detail because you spend the whole  month focusing on words and phrases like this  
929
5728920
4860
così tanti dettagli perché trascorri l'intero mese concentrandoti su parole e frasi come questa
95:34
so hopefully tomorrow if you come back I recommend  you actually watch this video again tomorrow even  
930
5734380
5700
95:40
just the same video and it will help you even if  you only listen to it you will learn a lot more
931
5740080
4920
imparerò molto di più va
95:47
all right I'll answer a few last questions  here Mido says we want the most important 3  
932
5747040
6540
bene risponderò ad alcune ultime domande qui Mido dice che vogliamo le 3
95:53
000 words Cambridge please according to we  want the most we want the most important 3  
933
5753580
5760
000 parole più importanti Cambridge per favore secondo noi vogliamo il massimo vogliamo le 3
95:59
000 words yeah that's I think like that's a  typical thing people ask for but everybody has  
934
5759340
5340
000 parole più importanti sì, penso che sia un tipico cosa che le persone chiedono, ma ognuno ha
96:04
different kinds of conversations so it's better  to focus on the vocabulary you need for your life  
935
5764680
5940
diversi tipi di conversazione, quindi è meglio concentrarsi sul vocabolario di cui hai bisogno per la tua vita,
96:11
so Bruno asks are we live we are until we are  not and then this will just be a video you can  
936
5771400
5340
quindi Bruno chiede se viviamo fino a quando non lo siamo e poi questo sarà solo un video che puoi
96:16
watch anytime Beatrice is during the covid-19 most  uh most Industries go under yes many industries  
937
5776740
6780
guardare ogni volta che Beatrice è durante il covid-19 la maggior parte uh la maggior parte delle industrie fallisce sì molte industrie
96:23
did go under or went under or you can talk  about specific businesses I remember there  
938
5783520
6060
fallirono o fallirono o puoi parlare di attività specifiche ricordo che
96:29
was a uh there was like a children's play area  inside a local mall around where I am now uh and  
939
5789580
8460
c'era un uh c'era come un'area giochi per bambini all'interno di un centro commerciale locale vicino a dove mi trovo ora uh e
96:38
that went under so I think like a lot of those  around Japan because parents didn't want to take  
940
5798040
5400
che è andato in rovina, quindi penso come molti di quelli in Giappone perché i genitori non volevano  portare i
96:43
their kids and play at those so they went out of  business they went under I think it's defunct now  
941
5803440
6960
loro figli e giocare con quelli, quindi hanno cessato l' attività sono falliti Penso che ora sia defunto
96:51
which is the past of the word which is the past  of the word I don't know what you mean by that  
942
5811360
5340
che è il passato della parola che è il passato della parola non so cosa intendi con questo
96:57
can we say let them be in your  boat instead of being your shoes  
943
5817300
4500
possiamo dire lascia che siano nella tua barca invece di essere i tuoi panni   beh
97:02
well yeah I mean remember remember that the  difference between being in someone's shoes  
944
5822520
5520
sì, voglio dire ricorda ricorda che la differenza tra essere nei panni di qualcuno
97:08
means you're you are kind of in a situation  where where they used to be it's not like at  
945
5828040
5520
significa che sei tu sei un po' in una situazione in cui dove erano prima non è come
97:13
the same time so if you're in the same boat with  someone at the same time like I could be in one  
946
5833560
6540
nello stesso momento, quindi se sei sulla stessa barca con qualcuno nello stesso momento come io potrei essere in una
97:20
city and someone else could be in a different  city but maybe we are both looking for work  
947
5840100
4500
città e qualcun altro potrebbe essere in un'altra città ma forse stiamo entrambi cercando lavoro
97:25
so we're in the same boat we're both experiencing  that at the same time that's what that means so  
948
5845140
5340
quindi siamo sulla stessa barca, entrambi stiamo sperimentando che allo stesso tempo questo è ciò che significa quindi
97:30
you think about it physically like two people  sitting in the same boat but you can also talk  
949
5850480
5520
ci pensi fisicamente come due persone sedute sulla stessa barca ma puoi anche parlare
97:36
about someone like in the past so right now I have  a job but I was looking for a job last week and so  
950
5856000
7680
di qualcuno come in passato quindi in questo momento ho un lavoro ma stavo cercando un lavoro la scorsa settimana e quindi
97:43
if someone else is looking for a job right now  I can say oh last week I was in the same boat  
951
5863680
6900
se qualcun altro sta cercando un lavoro in questo momento posso dire oh la scorsa settimana ero nella stessa barca   va
97:51
all right so you're you're talking about  the same situation even if it's not at the  
952
5871360
4200
bene quindi sei stai parlando della stessa situazione anche se non è allo
97:55
same time but the the same situation is the  important part to be in someone else's shoes  
953
5875560
5220
stesso momento, ma la stessa situazione è la parte importante per essere nei panni di qualcun altro
98:00
and usually means like you're now experiencing  you could you could talk about it that way like  
954
5880780
4560
e di solito significa che stai vivendo ora potresti parlarne in questo modo come
98:05
I'm ins I'm in I'm in the same boat as that  person but usually it's at a different time  
955
5885340
5520
Ci sono dentro Sono nella stessa barca di quella persona ma di solito è in un momento diverso
98:11
so uh like or I mean it could even be like I'm  like I have a job and maybe someone else does  
956
5891460
7440
quindi uh come o intendo che potrebbe anche essere come se fossi come se avessi un lavoro e forse qualcun altro
98:18
not have a job and like if I'm laughing at that  person they say aha like you don't have a job or  
957
5898900
6480
non ce l'ha ho un lavoro e mi piace se sto ridendo di quella persona che dicono aha come se tu non avessi un lavoro o
98:25
whatever so I'm like being mean to that person  making fun of that person um then I would be  
958
5905380
5820
qualsiasi cosa, quindi sono come essere cattivo con quella persona prendendomi gioco di quella persona um allora sarei
98:31
like if I lose my job then oh no now I like I'm  in their shoes and now I understand so usually  
959
5911200
6120
come se perdessi il mio lavoro allora oh no ora mi piace essere nei loro panni e ora capisco quindi di solito
98:37
there's a little bit of a lesson there where it  doesn't mean you're only doing something bad but  
960
5917320
4620
c'è una piccola lezione lì dove non significa che stai solo facendo qualcosa di brutto ma
98:41
uh it means like now you're in a situation where  you understand what they feel or how they feel  
961
5921940
5400
uh significa che ora stai in una situazione in cui capisci cosa provano o come si sentono   va
98:48
all right uh yes ask chat DBT for the  3000 most commonly used words yeah so  
962
5928960
5580
bene uh sì, chiedi alla chat DBT le 3000 parole più comunemente usate sì
98:54
again people are looking for a list of words when  you really should be looking for fluency in words  
963
5934540
5760
ancora una volta le persone cercano un elenco di parole quando dovresti davvero cercare fluidità nelle parole
99:00
all right so whatever uh you know Cambridge  will tell you what those important words are  
964
5940300
3900
va bene quindi qualunque cosa tu conosci, Cambridge ti dirà quali sono quelle parole importanti,
99:04
but uh they release a lot of textbooks that  a lot of people maybe aren't getting fluent  
965
5944200
5160
ma pubblicano molti libri di testo con cui molte persone forse non parlano fluentemente,
99:09
with so you just have to think about what your  what your priority is what are you interested  
966
5949360
4560
quindi devi solo pensare a quale sia la tua priorità cosa sei interessato
99:13
in do you need to become a fluent speaker  or you just want to know a bunch of words
967
5953920
3660
a se devi diventare un oratore fluente o vuoi solo conoscere un mucchio di parole
99:19
you can be both but you have to learn the native  way so I'm an English teacher in Indonesia and I  
968
5959740
6000
puoi essere entrambe le cose ma devi imparare il modo  nativo quindi sono un insegnante di inglese in Indonesia e
99:25
have recommend you to channel my students thanks  for the great work thanks my pleasure thank you  
969
5965740
3900
ti consiglio di incanalare i miei studenti grazie per l'ottimo lavoro grazie con piacere grazie
99:29
very much for recommending uh let's see Rainier  says do you recommend stories pictures books as  
970
5969640
7560
mille per aver consigliato uh vediamo Rainier dice che consigli storie libri illustrati come
99:37
a way to learn like the book tennis tense  situation in contrast and context by heart  
971
5977200
6000
un modo per imparare come il libro tensione  del tennis situazione in contrasto e contesto a memoria
99:43
I don't know what those specific books are but  yeah absolutely I recommend books so we created  
972
5983200
4740
non so cosa siano specifici i libri sono ma sì, assolutamente consiglio i libri, quindi abbiamo creato
99:47
a whole app that teaches people how to read so  they can start teaching themselves the language  
973
5987940
4740
un'intera app che insegna alle persone a leggere in modo che possano iniziare a imparare la lingua da soli  in
99:52
that way it's called Frederick if you have not  downloaded that already get that you can track  
974
5992680
4560
questo modo si chiama Frederick se non l'hai già scaricata scaricala che puoi monitorare
99:57
for free just get it in the link below this video  all right uh yes I think we are done look at that  
975
5997240
6720
gratuitamente prendila nel link sotto questo video va bene uh sì, penso che abbiamo finito guarda che
100:03
we really need the 10 the 3 000 most yeah yeah  it does it doesn't doesn't matter you a lot of  
976
6003960
5760
abbiamo davvero bisogno del 10 il 3 000 di più sì sì  lo fa non importa non ti importa molte
100:09
people will know that vocabulary but still not  speak so if you it doesn't matter if you know  
977
6009720
4800
persone conosceranno quel vocabolario ma comunque non parlare quindi se non importa se conosci
100:14
the vocabulary if you can't use it then you're  wasting your time so it's much better to have  
978
6014520
5520
il vocabolario se non puoi usarlo allora stai sprecando il tuo tempo quindi è molto meglio avere
100:20
a smaller vocabulary think about children just  remember children uh they know fewer words my  
979
6020040
7380
un vocabolario più ristretto pensa ai bambini solo ricorda i bambini uh conoscono meno parole mio
100:27
daughters like maybe they don't know the 3000 most  I don't know cambridge's most used vocabulary but  
980
6027420
6060
figlie come forse non conoscono i 3000 più non conosco il vocabolario più usato di Cambridge ma
100:33
they speak better than a lot of my students and  it's and and not even my students just like any  
981
6033480
6480
parlano meglio di molti dei miei studenti e è e e nemmeno i miei studenti proprio come qualsiasi
100:39
English Learners and that's because people are  folk I'm focusing on my my daughters developing  
982
6039960
5700
studente di inglese e questo perché le persone sono persone che mi sto concentrando sul fatto che le mie figlie sviluppino
100:45
fluency rather than just trying to memorize  a bunch of words all right so over time they  
983
6045660
6000
fluidità piuttosto che cercare semplicemente di memorizzare un mucchio di parole, quindi nel tempo
100:51
will have a huge vocabulary and they will use  it fluently but it's a little bit slower at the  
984
6051660
5280
avranno un vocabolario enorme e lo useranno fluentemente, ma è un po' più lento
100:56
start because we're taking time to really build  that foundation for them we really want them  
985
6056940
4740
all'inizio perché stiamo prendendo è ora di costruire davvero quelle fondamenta per loro, vogliamo davvero che
101:01
to have a strong uh like a web or a connection  inside their head to help them speak all right  
986
6061680
8040
abbiano una forte uh come una ragnatela o una connessione nella loro testa per aiutarli a parlare bene
101:09
Ronaldo says thanks a lot uh graphic books I  think they mean uh yeah but any anything that  
987
6069720
4920
Ronaldo dice grazie mille uh libri grafici penso penso che intendano uh sì ma qualsiasi cosa che
101:14
as long as it's understandable and you're doing  it in English then that's great uh s-a-a-j Kumar  
988
6074640
7080
fintanto che è comprensibile e lo stai facendo in inglese, allora è fantastico uh s-a-a-j Kumar
101:21
say J says how are you doing today I'm doing well  uh I would like to know the difference between Ian  
989
6081720
6180
101:27
on to and on to all right I'm not covering that  right now I've been talking for a hundred minutes  
990
6087900
4740
non sto parlando di questo in questo momento ho parlato per un centinaio di minuti
101:33
so you can any any things like that I would  recommend just getting more examples of those  
991
6093420
4020
quindi puoi fare qualsiasi cosa del genere ti raccomanderei solo di ottenere altri esempi di queste
101:37
things on YouTube you can even find examples uh  go to our YouTube channel uh if you're not on it  
992
6097440
5880
cose su YouTube puoi persino trovare esempi uh vai al nostro canale YouTube uh se tu non ci sono
101:43
already and you can watch the uh best beginning  English playlist it covers prepositions like that  
993
6103320
6540
già  e puoi guardare la migliore playlist in inglese iniziale che copre preposizioni del genere
101:51
in 2020 I did know around 3 000 words however I  was unable to speak yeah so again I don't want to  
994
6111480
7560
nel 2020 conoscevo circa 3000 parole tuttavia non ero in grado di parlare sì, quindi di nuovo non voglio
101:59
laugh at that but this is this is what happens you  know it's like wasn't this fun was this not fun  
995
6119040
4620
riderci ma questo è questo che succede sai che è come se non fosse così divertente non fosse divertente
102:03
for people where you where you learn like a native  speaker is that boring for people was that not fun  
996
6123660
5520
per le persone in cui impari come un madrelingua è così noioso per le persone non era così divertente
102:09
would you rather I just give you a list of words  and and and you get translations for them would  
997
6129180
6540
preferiresti che ti fornissi solo un elenco di parole e e ottieni traduzioni per loro
102:15
that be better I hope not that's that's like every  other YouTube channel teaching English yeah if  
998
6135720
6780
sarebbe   meglio Spero di no, è come ogni altro canale YouTube che insegna inglese sì se
102:22
you if you prefer that there are lots of channels  that do that already they'll teach you in Japanese  
999
6142500
3900
tu se preferisci che ci siano molti canali che lo fanno già ti insegneranno in giapponese
102:26
or Thai or Chinese or whatever and then you will  start thinking through your native language so you  
1000
6146400
5340
o tailandese o cinese o qualsiasi altra cosa e poi inizierai a pensare attraverso la tua lingua madre in modo
102:31
will learn some more vocabulary but I'm always  curious uh if this is it maybe this is not fun  
1001
6151740
4980
imparerai un po' più di vocabolario, ma sono sempre curioso uh se questo è forse questo non è divertente
102:36
for some people like they don't like learning the  native way it seems weird to me but but maybe not  
1002
6156720
5340
per alcune persone come se non amassero imparare il modo nativo che sembra strano per me ma forse no
102:42
everybody is interested uh thank you for being uh  with us in the same boat yes it's my pleasure so  
1003
6162060
6360
tutti sono interessati uh grazie per essere uh con noi sulla stessa barca sì è un piacere per me quindi
102:48
I'm also trying to get fluent I'm also trying to  and when I say trying to get fluent it's like my  
1004
6168420
5160
sto anche cercando di diventare fluente ci sto anche provando e quando dico cercando di diventare fluente è come il mio   la
102:53
my chain of vocabulary that I know in Japanese  there's some things that I've like just heard  
1005
6173580
5040
mia catena di vocaboli che conosco in giapponese ci sono alcune cose che ho appena sentito
102:58
for the first time and I think oh wow that's an  interesting thing I've got my awareness level  
1006
6178620
4920
per la prima volta e penso oh wow questa è una cosa interessante ho il mio livello di consapevolezza
103:03
of that but I don't own it yet I don't yet feel  confident enough about using it but over time I  
1007
6183540
4980
ma non lo possiedo eppure non mi sento ancora abbastanza sicuro nell'usarlo, ma con il tempo lo faccio
103:08
do so I spend more time with the vocabulary  to really become good at using it all right  
1008
6188520
5100
così passo più tempo con il vocabolario per diventare davvero bravo a usarlo va bene   va
103:15
all right oh my goodness it's time time for uh for  me to shut this down so Bruno's is totally agree  
1009
6195300
6600
bene oh mio Dio è ora che me la chiuda quindi Bruno's è totalmente d'accordo
103:21
with you on it glad here uh thank you so much  you're the best thank you for your lessons thank  
1010
6201900
3900
con te felice qui uh grazie mille sei il migliore grazie per le tue lezioni grazie
103:25
you Mr Hanks yes I was waiting for someone to call  me Tom Hanks again I think I get more Tom Hanks uh  
1011
6205800
8220
signor Hanks sì, stavo aspettando che qualcuno mi chiamasse  di nuovo Tom Hanks penso di avere più Tom Hanks uh
103:34
uh well saying I look like Tom Hanks whenever  I get a haircut I got a haircut yesterday  
1012
6214800
3120
uh beh, dico che assomiglio a Tom Hanks ogni volta che mi taglio i capelli, mi sono tagliato i capelli ieri, va
103:39
all right absolutely not says Ronaldo do you have  a show on TV or something because I think I've  
1013
6219600
8160
bene, assolutamente non dice Ronaldo, hai un programma in TV o qualcosa del genere perché penso di averti
103:47
seen you on TV uh I've been on TV in Japan but  not I mean not in like I'm not famous anything  
1014
6227760
6780
visto in TV uh, sono stato in TV in Giappone ma non intendo non in come se non fossi famoso niente
103:54
Cedar says hi she love the learning the way you  teach things so much I like your style I like  
1015
6234540
5760
Cedar dice ciao che adora imparare il modo in cui insegni le cose così tanto mi piace il tuo stile mi piace
104:00
to get fluent in a natural way yeah and so again  it might seem slower like oh look we just talked  
1016
6240300
5640
essere fluente in modo naturale sì e così di nuovo potrebbe sembrare più lento tipo oh guarda abbiamo appena parlato
104:05
about three phrases but you will feel much more  confident if you learn this way and you will learn  
1017
6245940
4440
di tre frasi ma ti sentirai molto più sicuro se impari in questo modo e imparerai
104:10
faster over time I promise thank you for your help  and uh fuching says I'm really happy to find your  
1018
6250380
6360
più velocemente nel tempo Prometto grazie per il tuo aiuto e uh fuching dice che sono davvero felice di trovare il tuo
104:16
channel and surprisingly I'd be able to understand  what you say yes so it shouldn't be surprising I'm  
1019
6256740
6180
canale e sorprendentemente Sarei in grado di capire quello che dici di sì, quindi non dovrebbe sorprendere che io
104:22
intentionally being slower and more clear easy for  people to understand so what we do in fluent for  
1020
6262920
5460
sia intenzionalmente più lento e più chiaro facile da capire per le persone, quindi quello che facciamo in modo fluente per   la
104:28
life is take you from understanding this level to  understanding a variety of actual native speakers  
1021
6268380
5880
vita è portarti dalla comprensione di questo livello alla comprensione di un varietà di veri madrelingua
104:34
so I'm a native speaker as well but I do a lot  of teaching in this this is my my speaking voice  
1022
6274260
5820
quindi sono anch'io un madrelingua, ma insegno molto  in questo questa è la mia voce parlante   va
104:40
all right so to help you make sure everything is  understandable make sure it's all clear no is not  
1023
6280080
6060
bene quindi per aiutarti ad assicurarti che tutto sia comprensibile assicurati che sia tutto chiaro no non è
104:46
him as it was Tom Hanks on TV yes it was probably  Tom Hanks on TV as well why are you guys still  
1024
6286140
6600
lui come era Tom Hanks in TV sì, probabilmente era anche Tom Hanks in TV perché gli state ancora
104:52
asking him let him rest it's fun and satisfying  thank you very much appreciate it okay we're going  
1025
6292740
6540
chiedendogli di lasciarlo riposare è divertente e soddisfacente
104:59
to cut it there because you can hear my voice if  you go back and watch this I will make this video  
1026
6299280
3900
voce se torni indietro e guardi questo video renderò questo video
105:03
available for people to watch and you can hear  the difference in my voice over time now I have  
1027
6303180
6300
disponibile per le persone da guardare e puoi sentire la differenza nella mia voce nel tempo ora
105:09
to drink my my special mint water again give it a  try if you like mint it's very tasty all right uh  
1028
6309480
7680
devo  bere di nuovo la mia speciale acqua alla menta prova se ti piace la menta è molto gustoso va bene uh
105:17
Julian says we are all present here because we  have come to the realization of the previously  
1029
6317160
4500
Julian dice che siamo tutti qui presenti perché siamo  giunti alla realizzazione che i
105:21
attempted methods have proven ineffective yes  you're very you are a word Smith you have a way  
1030
6321660
5640
metodi tentati in precedenza si sono rivelati inefficaci sì sei molto sei una parola Smith hai un modo
105:27
with words Julian very good thank you uh yes are  you in Japan right now yes I'm in Nagasaki Japan  
1031
6327300
6360
con le parole Julian molto bravo grazie uh sì sei sei in Giappone in questo momento sì, sono a Nagasaki Japan
105:34
is your name because your name is uh like amidori  or something are you Japanese all right uh red kid  
1032
6334800
7080
è il tuo nome perché il tuo nome è uh come amidori o qualcosa del genere sei giapponese va bene uh ragazzino rosso
105:41
over there leaving with a smiley face I hope in  the future wouldn't what I hope in future would  
1033
6341880
6540
laggiù partendo con una faccina sorridente spero in il futuro non sarebbe quello che spero in futuro
105:48
be fluent like you and be in the same boat yes so  you could and you will be if you learn this way  
1034
6348420
5460
sarebbe   fluente come te e saresti sulla stessa barca sì quindi potresti e lo sarai se impari in questo modo   è
105:53
it's the same way you got fluent in your native  language and it's the same way you would get  
1035
6353880
3780
lo stesso modo in cui sei diventato fluente nella tua lingua madre ed è lo stesso modo in cui diventeresti
105:57
fluent in English no I'm not okay all right well  everybody hope you have enjoyed this it's been my  
1036
6357660
5580
fluente in inglese no I non sto bene va bene bene spero tutti vi siate divertiti è stato   un
106:03
pleasure teaching you today and helping you learn  like a native in the same way I help my own kids  
1037
6363240
4740
piacere insegnarvi oggi e aiutarvi a imparare come un madrelingua nello stesso modo in cui aiuto i miei figli
106:07
if you'd like to learn more and you want to get  like me all the time without having to be you know  
1038
6367980
5160
se volete saperne di più e volete ottenere come me tutto il tempo senza dover essere tu sai
106:13
add a live video then just click on the link to  learn more about fluent for life it will help you  
1039
6373140
3960
aggiungi un video dal vivo quindi fai clic sul link per saperne di più su fluente per la vita ti aiuterà   a
106:17
go through this process and I promise you you will  become a much more fluent confident speaker very  
1040
6377100
4740
superare questo processo e ti prometto che diventerai un oratore molto più fluente e fiducioso molto
106:21
quickly if you follow the steps that's all you  have to do all right the plan is very expensive  
1041
6381840
5460
rapidamente se segui i passaggi è tutto ciò che devi fare bene il piano è molto costoso
106:27
for me do a discount please if you're talking  about the price of fluent for Life probably get uh  
1042
6387300
4920
per me fai uno sconto per favore se stai parlando del prezzo di fluente per Life probabilmente ottieni uh
106:32
get the native fluency blueprint first so this is  more for people who are independent who just want  
1043
6392940
4560
ottieni prima il progetto di fluidità nativa quindi questo è più per persone che sono indipendenti che vogliono solo
106:37
to know some steps and things they can do to  speak more clearly have better pronunciation  
1044
6397500
5100
conoscere alcuni passaggi e cose che possono fare per parlare in modo più chiaro hanno una pronuncia migliore
106:42
improve their grammar things like that so we  cover all those different things fluent for life  
1045
6402600
4140
migliorare la loro grammatica cose del genere in modo da coprire tutte quelle cose diverse fluente per la vita
106:46
is really for people who want me to take them step  by step and show them actually how to communicate  
1046
6406740
5160
è davvero per le persone che vogliono che io faccia il passo passo dopo passo e mostra loro effettivamente come comunicare   va
106:51
all right I'm going to shut it down have a  fantastic day and I'll see you next time bye-bye
1047
6411900
4380
bene lo chiudo, buona giornata fantastica e ci vediamo la prossima volta ciao ciao
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7