Can You Follow This Group English Conversation? Advanced English Listening Practice
83,037 views ・ 2020-05-07
아래 영문자막을 더블클릭하시면 영상이 재생됩니다. 번역된 자막은 기계 번역됩니다.
00:02
All right, well welcome to this month’s
Master Class lesson. Actually…
0
2939
3221
자, 이번 달
마스터 클래스 수업에 오신 것을 환영합니다. 사실...
00:06
Thank you.
1
6160
1000
감사합니다.
00:07
… this is gonna be an interesting video
this month.
2
7160
2280
… 이것은 이번 달에 흥미로운 비디오가 될 것입니다
.
00:09
Yeah.
3
9440
1000
응.
00:10
Whoa, you guys want to introduce yourselves
over here?
4
10440
2710
와우, 너희들 여기 소개해줄래
?
00:13
Sure. Okay, I’m Carly, and, uh, maybe you
know me from a few videos or so now. Um…
5
13150
5170
확신하는. 알겠습니다. 저는 Carly입니다. 그리고, 어,
지금 몇 개 정도의 비디오를 통해 저를 알고 계실 것입니다. 음...
00:18
If you’ve been with us for a while, yep.
6
18320
1770
한동안 저희와 함께 하셨다면, 네.
00:20
Yeah. To any new faces, I’m Carly. I’m
from San Diego, but I am living in Nagasaki,
7
20090
6550
응. 새로운 얼굴들에게 저는 Carly입니다. 저는
샌디에이고 출신이지만 지금은 일본 나가사키에 살고 있습니다
00:26
Japan right now.
8
26640
2200
.
00:28
Next.
9
28840
1000
다음.
00:29
I’m Natasha. I went to school at San Diego
State University with Carly.
10
29840
5429
저는 나타샤입니다. 나는 Carly와 함께 San Diego State University에서 학교에 다녔습니다
.
00:35
Woo woo!
11
35269
1000
우우!
00:36
Um, I’m originally from the Bay Area, and
she actually connected me with Drew. And I
12
36269
4351
음, 저는 원래 Bay Area에서 왔고
그녀는 실제로 저를 Drew와 연결해주었습니다. 그리고
00:40
interned for him for a while.
13
40620
1439
한동안 그를 위해 인턴을 했습니다.
00:42
Yep. She did…
14
42059
1000
네. 그녀는 ...
00:43
For a bit.
15
43059
1000
잠시 동안.
00:44
… a little of, little bit of help and so
we’re, we actually had, uh, a great evening
16
44059
2190
… 약간의, 약간의 도움이 있었기 때문에
우리는 실제로 오늘 멋진 저녁 시간을 보냈습니다. 어,
00:46
today talking about, uh, lots of different
business-related things and, uh, customer
17
46249
5031
다양한
비즈니스 관련 사항과 고객
00:51
service cause she’s really interested in
that kind of thing as, uh, it’s great for
18
51280
4029
서비스에 대해 이야기를 나누었습니다.
00:55
learning more about business and…
19
55309
2570
비즈니스에 대해 더 많이 배우고...
00:57
Yeah.
20
57879
1000
네.
00:58
…helping people get what they need from
whatever that was. Uh, but we were just sitting
21
58879
3460
...사람들이 무엇이든 간에 필요한 것을 얻도록 돕습니다
. 어, 하지만 우리는 그냥
01:02
here talking. She, uh, you want to hold up
this book here. Uh, so this is a book about
22
62339
4661
여기 앉아서 얘기하고 있었어요. 그녀는, 어,
여기 이 책을 들고 싶어합니다. 어, 그래서 이것은 일본에 관한 책입니다
01:07
Japan. She came out to visit Carly. You’re
out here for what, a week or…
23
67000
3910
. 그녀는 Carly를 방문하기 위해 나왔습니다. 당신은
무엇을 위해 여기에 있습니까, 일주일 또는 ...
01:10
Ten days.
24
70910
1000
10 일.
01:11
… ten days.
25
71910
1000
… 열흘.
01:12
Yep.
26
72910
1000
네.
01:13
Uh, so did you read this whole book?
27
73910
1000
어, 그래서 이 책을 다 읽었어?
01:14
I skimmed through this whole book.
28
74910
1000
나는 이 책 전체를 훑어보았다.
01:15
Yep.
29
75910
1000
네.
01:16
I didn’t read it word-for-word, but I definitely
kept picking out…
30
76910
1870
단어 하나하나 읽지는 않았지만, 계속
골라서 읽었어요...
01:18
You found interesting…
31
78780
1000
흥미로웠어요...
01:19
… like the different sections…
32
79780
1000
... 다른 섹션처럼...
01:20
…sure, sure.
33
80780
1000
... 물론이죠.
01:21
… yeah.
34
81780
1000
… 응.
01:22
Yeah.
35
82780
1000
응.
01:23
Uh, so we were just sitting and talking about,
like, men and women and, like, other things
36
83780
2440
어, 그래서 우리는 그냥 앉아서
남자와 여자,
01:26
like that. Just, you know, coming from, uh,
a different cultural thing. Like, you probably
37
86220
5020
그런 것들에 대해 이야기하고 있었어요. 그냥, 아시다시피, 어,
다른 문화적 것에서 왔습니다. 예를 들어, 여러분은 아마도,
01:31
heard about, like, uh, men, like, the, the
subway cars are, and the train cars are pretty
38
91240
4390
어, 남자들, 예를 들어,
지하철 차량이 있고 기차 차량이 꽤
01:35
packed…
39
95630
1000
붐비고…
01:36
Yeah, and there’s…
40
96630
1000
예, 그리고 거기
01:37
… in some places.
41
97630
1000
에…
01:38
… and there’s women only…
42
98630
1000
… 그리고 여성 전용…
01:39
Yep.
43
99630
1000
네.
01:40
… ones.
44
100630
1000
…
01:41
So, there are women, women-only cars out here
in…
45
101630
1000
그래서, 여기 여성 전용 차량이 있습니다
…
01:42
Yeah.
46
102630
1000
네.
01:43
… Japan as well, just to make sure people
don’t get groped or…
47
103630
1000
… 일본도, 사람들이
더듬지 않도록 하기 위해서든가…
01:44
Yeah.
48
104630
1000
01:45
… you called it, what, grazing someone.
49
105630
1000
... 당신은 그것을, 무엇, 누군가를 방목이라고 불렀습니다.
01:46
Grazing.
50
106630
1000
방목.
01:47
So, you told, you told a story…
51
107630
1000
그래서, 당신은 이야기를 했습니다...
01:48
Yeah.
52
108630
1000
네.
01:49
… about a woman getting, like, her, her
breasts got grazed…
53
109630
1000
… 여자가, 마치, 그녀처럼, 그녀의
가슴을 스치고…
01:50
Grazed.
54
110630
1000
01:51
… or something…
55
111630
1000
… 또는 무언가…
01:52
Yeah. She’s…
56
112630
1000
예. 그녀는...
01:53
… so a man…
57
113630
1000
... 너무 남자라서...
01:54
… really upset.
58
114630
1000
... 정말 화가 났어요.
01:55
Yep, yep.
59
115630
1000
네, 네.
01:56
And, yeah, and how, like, I shouldn’t be
laughing. But Drew … So Drew said, like,
60
116630
2620
그리고, 그래, 그리고 어떻게,
웃으면 안 돼. 하지만 Drew... 그래서 Drew는
01:59
“Ah, I wish women could do that to men a
little more.”
61
119250
8300
"아, 여자들이 남자들에게 좀 더 그랬으면 좋겠어
."라고 말했습니다.
02:07
Well I, I didn’t, I didn’t, yeah, yeah.
62
127550
1795
글쎄, 난, 난, 난, 예, 예.
02:09
That’s so bad. So bad.
63
129345
1000
너무 나쁘다. 너무 나쁘다.
02:10
Yeah, yeah. So I, I was just saying, like,
kinda joking…
64
130345
1000
그래, 그래. 그래서 저는 그냥
농담처럼…
02:11
Sorry.
65
131345
1000
죄송합니다.
02:12
… like, you know, why don’t, why don’t
women, women try to just grope men more, like
66
132345
2826
... 예를 들어, 왜, 왜
여자들은 남자를 더듬으려고 하지 않는지, 좋아
02:15
out, like out, like, cause you don’t, you
don’t see that often. Especially not in
67
135171
3389
, 좋아, 좋아, 왜냐면 당신은
그렇게 자주 보지 못하기 때문입니다. 특히 일본에서는 그렇지 않습니다
02:18
Japan. Like, you don’t…
68
138560
1000
. 예를 들어, 당신은 ...
02:19
Yeah.
69
139560
1000
예.
02:20
… it would be pretty rare for, uh, like,
a woman to hit on a man out here.
70
140560
4210
…
여기 밖에서 여자가 남자를 때리는 것은 꽤 드문 일입니다.
02:24
Mm-hmm.
71
144770
1000
음-흠.
02:25
You might see that more with a, like, a Japanese
woman and foreign guy.
72
145770
2550
일본
여자와 외국 남자와 같은 경우 더 많이 볼 수 있습니다.
02:28
Mm-hmm.
73
148320
1000
음-흠.
02:29
Maybe just because they, they understand a
little bit more about…
74
149320
2260
아마도 그들이, 그들이 조금 더 이해하기 때문일 것입니다
02:31
Mm-hmm.
75
151580
1000
.
02:32
… Western culture and that’s a…
76
152580
1000
… 서양 문화와 그건…
02:33
Right.
77
153580
1000
02:34
… whole…
78
154580
1000
… 전체…
02:35
Funny that you mention that, though. In this
book, Japan Made Easy, um, it talks about
79
155580
4940
하지만 당신이 언급하는 것이 재미있습니다. 이
책에서 Japan Made Easy는 음,
02:40
how girls are not taboo but, “dot, dot,
dot.” It starts off saying that “it’s
80
160520
4400
소녀들이 금기 사항이 아니라 "점, 점,
점"에 대해 이야기합니다. “
02:44
common knowledge that Western men find oriental
women unusually attractive.” And that in
81
164920
4931
서양 남성이 동양
여성을 유별나게 매력적으로 여긴다는 것은 상식”이라는 말로 시작합니다. 그리고
02:49
any ranking of overall femininity, characteris,
character and personality, Japanese women
82
169851
3468
전반적인 여성성, 성격,
성격 및 성격의 순위에서 일본 여성은 변함
02:53
are invariably in the top three. But it goes
through…
83
173319
2981
없이 상위 3위 안에 듭니다. 하지만 그것은
통과합니다...
02:56
Oh, it like…
84
176300
1000
오, 그것은 마치...
02:57
The top…
85
177300
1000
정상...
02:58
… talking about…
86
178300
1000
... 얘기하자면... ...
02:59
…three, wow.
87
179300
1000
3개, 와우.
03:00
… uh, what, what are the other two in the
top three?
88
180300
1150
... 어, 뭐야, 상위 3개 중 나머지 2개는 뭐지
?
03:01
Yeah, I’m curious now.
89
181450
1000
네, 지금 궁금합니다.
03:02
There’s other, um, and other I don’t,
I’m not sure.
90
182450
2490
다른 것, 음, 다른 것들은 없어요.
잘 모르겠습니다.
03:04
Yeah.
91
184940
1000
응.
03:05
Oh, so it doesn’t, it doesn’t list that?
It just says they’re in the top three, but
92
185940
3659
아, 그러면 안 되는데, 그건 안 나와요?
상위 3위 안에 들지만...
03:09
it doesn’t say…
93
189599
1000
말하지 않습니다... ...
03:10
It doesn’t say…
94
190599
1000
03:11
… what the other two…
95
191599
1000
다른 두 사람은...
03:12
… what the other two are.
96
192599
1000
... 다른 두 사람은 무엇인지.
03:13
You can’t do that in a book.
97
193599
1000
책에서는 그렇게 할 수 없습니다.
03:14
Yeah.
98
194599
1000
응.
03:15
You’re supposed to give, like, the, all
of the top…
99
195599
1000
당신은 최고를 주어야합니다
...
03:16
Now I’m curious.
100
196599
1000
이제 궁금합니다.
03:17
But, it pretty much says, like, male guests
from other countries visiting Japan, the Japanese
101
197599
5281
그러나
일본을 방문하는 다른 나라의 남성 손님, 일본
03:22
men and cultures, they are very protective
of their, their women. And, um, if they are
102
202880
4700
남성 및 문화와 같이 그들은
자신의 여성을 매우 보호한다고 거의 말합니다. 그리고, 음, 그들이
03:27
going to engage in, like, flirting or in sexual
encounters or anything, it’s, uh, going
103
207580
5879
추파를 던지거나 성적인
만남을 하는 등의 일을 하려고 한다면, 음,
03:33
to be with the entertainment business. So,
they’re very kind of, that’s, that’s
104
213459
4161
유흥업소와 함께 할 것입니다. 그래서
그들은 매우 친절합니다. 그게 바로
03:37
what it talks about.
105
217620
1000
그것이 말하는 것입니다.
03:38
Like…
106
218620
1000
예를
03:39
I have a…
107
219620
1000
들면…
03:40
I know.
108
220620
1000
03:41
When, when was that written? Cause I haven’t
found…
109
221620
1000
언제, 언제 쓰여졌습니까? 내가 찾지 못한 이유는
…
03:42
Great question.
110
222620
1000
좋은 질문입니다.
03:43
… that to be the case out here.
111
223620
1000
… 여기에서 그런 경우입니다.
03:44
No… 1999, updated…
112
224620
1000
아니… 1999년, 갱신…
03:45
Huh.
113
225620
1000
허.
03:46
… and, uh, a copyright 1995, updated in
1999.
114
226620
1770
… 그리고, 어, 1995년 저작권,
1999년 업데이트.
03:48
Ah, okay.
115
228390
1000
아, 알겠습니다.
03:49
Okay.
116
229390
1000
좋아요.
03:50
Well it’s, yeah, that’s almost…
117
230390
1000
음, 네, 거의…
03:51
Ten years.
118
231390
1000
10년입니다.
03:52
… 20 years really, 1999.
119
232390
1000
… 정말 20년, 1999년.
03:53
Oh my God, 20 years.
120
233390
1000
맙소사, 20년.
03:54
I was curious about that. It’s good to know.
I know.
121
234390
3640
나는 그것이 궁금했다. 알아두면 좋습니다.
알아요.
03:58
But I…
122
238030
1420
하지만 저는…
03:59
I was like ten years. That’s not…
123
239450
2149
10년 정도 되었어요. 그건 아닙니다...
04:01
… but I mean, cer…
124
241599
1000
... 하지만 내 말은, cer...
04:02
… so bad.
125
242599
1000
... 너무 나쁘다.
04:03
… like, the culture, the culture has definitely
changed, uh, more about that. But I, I certainly
126
243599
2291
… 예를 들어, 문화, 문화가 확실히
바뀌었습니다. 하지만 난, 난 확실히
04:05
haven’t…
127
245890
1000
...
04:06
Yeah.
128
246890
1000
그래.
04:07
… found any, any Japanese men being particularly,
like, protective of women that are not dating
129
247890
4480
... 특별히 데이트하지 않는 여성을 특히 보호하는 일본 남성이 있는 것을 발견했습니다
04:12
them specifically.
130
252370
1000
.
04:13
Yeah.
131
253370
1000
응.
04:14
So they wouldn’t just walk up, like, oh.
Like…
132
254370
1030
그래서 그들은 그냥 걸어가지 않을 것입니다. 오.
예를
04:15
Stop hitting on…
133
255400
1000
들어…
04:16
… like, you’re talk, gonna talk to our
women or whatever. I’ve never, never experienced
134
256400
3020
나는 한 번도, 경험한 적이 없다
04:19
anything…
135
259420
1000
…
04:20
Oh, I wonder if…
136
260420
1000
아,
04:21
… like that.
137
261420
1000
혹시…
04:22
Yeah.
138
262420
1000
응.
04:23
… it’s just if you’re here for a short
period of time. You’re like, all right,
139
263420
1000
...단기간 이곳에 있는 경우입니다
. 당신은 마치, 좋아,
04:24
I’m just looking for a party or, like, the
nightlife, or…
140
264420
1830
난 그냥 파티나,
밤의 유흥을 찾고 있는 중이야, 아니면...
04:26
Maybe.
141
266250
1000
아마.
04:27
… yeah.
142
267250
1000
… 응.
04:28
But I guess, depending on your level of Japanese,
I guess, they, I wouldn’t, I don't know.
143
268250
3280
하지만 당신의 일본어 수준에 따라 그들은,
나는, 나는 모른다고 생각합니다.
04:31
I, but I’ve never had any experience like
that. But, so…
144
271530
3060
나, 하지만 그런 경험은 한 번도 없었어
. 하지만, 그래서…
04:34
Yeah.
145
274590
1000
네.
04:35
… we were, we were just sitting, talking
about that, about, like, you know, just the
146
275590
2359
... 우리는 그저 앉아서
그것에 대해 이야기하고 있었습니다. 아시다시피,
04:37
differences in men and women and, and, uh,
it’s also something I thought would be an
147
277949
4411
남성과 여성의 차이에 대한 것이었고, 그리고 어,
04:42
interesting topic because culturally, in,
uh, countries like America and the United
148
282360
4870
문화적으로,
어, 미국, 영국, 호주와 같은 나라에는
04:47
Kingdom and Australia, there are a lot of,
like, now there’s a lot more discussion
149
287230
4340
04:51
about equality and men and women and how they
relate to each other and what…
150
291570
5020
평등, 남성과 여성, 그리고 그들이
서로 어떻게 관련되어 있는지에 대해 훨씬 더 많은 논의가 있습니다.
04:56
Yeah.
151
296590
1000
예.
04:57
… should we be doing in business situations.
And things…
152
297590
2220
… 우리는 비즈니스 상황에서 해야 합니까?
그리고...
04:59
Mm-hmm.
153
299810
1000
음-흠.
05:00
… like that.
154
300810
1000
... 그렇게.
05:01
Like, should women make the first move?
155
301810
1220
예를 들어, 여성이 먼저 움직여야 합니까?
05:03
That’s, so that’s…
156
303030
1000
그건, 그러니까...
05:04
Yeah.
157
304030
1000
그래.
05:05
…another thing. Like, relationship wise,
uh, what, what do you think about that? Can
158
305030
1410
…또 다른 한가지. 예를 들어, 관계 측면에서,
어, 그것에 대해 어떻게 생각하세요?
05:06
you, if you see a guy at a, at the club or
whatever and you’re, you know, like…
159
306440
4370
당신은, 만약 당신이 a에서, 클럽에서 또는
무엇이든 당신이, 당신은, 알다시피
05:10
Be, you’re like…
160
310810
1000
, 당신은 마치... ...
05:11
… or at the…
161
311810
1000
또는에서...
05:12
… what’s up.
162
312810
1000
... 무슨 일이야.
05:13
… grocery store or something.
163
313810
1000
… 식료품점 같은 것.
05:14
Yes.
164
314810
1000
예.
05:15
Uh, would you…
165
315810
1000
어, 혹시...
05:16
Yeah.
166
316810
1000
네.
05:17
… would you, would you feel comfortable
making the first move?
167
317810
1000
… 당신은 첫 번째 움직임을 편안하게 느끼시겠습니까
?
05:18
No. I mean…
168
318810
1000
아뇨. 제 말은…
05:19
Really? Why not?
169
319810
1000
정말요? 왜 안 돼?
05:20
… I just, no, I don't know. I guess I just
grew up in a more conservative environment.
170
320810
4760
… 난 그냥, 아니, 모르겠어.
좀 더 보수적인 환경에서 자란 것 같아요.
05:25
But also there’s the, some of the things
that guys ask nowadays, and like, in…
171
325570
4379
하지만
요즘 남자들이 물어보고 좋아하는 것 중 일부는 ...
05:29
What do you mean?
172
329949
1091
무슨 뜻입니까?
05:31
… online dating, or like, even like just
regular, like, I can’t believe you just
173
331040
4830
… 온라인 데이트라든가, 심지어
평범한 것처럼, 예를 들어, 당신이 방금 나에게 이렇게 하라 저것을 하라고 했다는 게 믿기지 않아요,
05:35
asked me to, like, do this or do that, you
know? And I’m like, do other girls really…
174
335870
5060
알죠? 그리고 저는 다른 여자들도 정말…
05:40
…
175
340930
1000
…
05:41
I can’t give an example right now, but like…
176
341930
1000
지금 당장은 예를 들 수 없지만
05:42
Oh, you mean….
177
342930
1000
…
05:43
… for example…
178
343930
1000
... 예를 들면...
05:44
… like, some like…
179
344930
1000
... 어떤 사람들은...
05:45
… they’ll say…
180
345930
1000
... 그들은 말할 것입니다...
05:46
… sexual thing? Like…
181
346930
1000
... 성적인 것? 마치...
05:47
Not…
182
347930
1000
아니......
05:48
… very…
183
348930
1000
매우
05:49
… necessarily sexual, it’s just so, like,
they think that they’re being light and
184
349930
1000
......꼭 성적인데, 그냥 너무,그냥,
그들은 그들이 가볍고 추파를 던지고 있다고 생각합니다
05:50
flirting and stuff. Or like…
185
350930
1860
. 또는 ...
05:52
Yeah, it’s just weird.
186
352790
1270
예, 이상합니다.
05:54
… it’s just weird. Like, they’ll talk
about me in a third person or something. We
187
354060
3560
… 그냥 이상합니다. 예를 들어, 그들은
3인칭으로 나에 대해 이야기할 것입니다. 우리는
05:57
have only been…
188
357620
1420
단지…
05:59
Yeah. She was telling me about…
189
359040
2830
예. 그녀는 나에게...
06:01
… on like, one date…
190
361870
1890
... 같은 날짜에...
06:03
… this guy…
191
363760
1000
... 이 남자...
06:04
… or something.
192
364760
1000
... 또는 무언가에 대해 말하고 있었습니다.
06:05
Well, you need to explain to people…
193
365760
1820
글쎄요, 당신은 사람들에게 설명할 필요가 있습니다…
06:07
… they were dating…
194
367580
1000
06:08
what that, what that means.
195
368580
1000
06:09
Like, they’ll say, “Oh, uh, it sounds
like Tash is, uh…”
196
369580
1000
예를 들어, 그들은 "오, 어,
Tash가, 어…
06:10
Angry right now, or whatever.
197
370580
1000
06:11
Not, well, or like, it sounds like Tash is,
like, really likes this. Or like, talking
198
371580
2490
아니, 글쎄, 아니면 Tash가
정말 좋아하는 것 같습니다. 아니면 제
06:14
about me, like, in a third person, you know?
199
374070
1000
3자 입장에서 나에 대해 이야기하는 것, 아시죠?
06:15
Yeah.
200
375070
1000
응.
06:16
Sure.
201
376070
1000
확신하는.
06:17
And I’m like…
202
377070
1000
그리고 나는 마치...
06:18
She was dating somebody…
203
378070
1000
그녀가 누군가와 사귀고 있었다...
06:19
… how do…
204
379070
1000
... 어떻게...
06:20
… who would, like, message her back and
talk to her in the third person. It…
205
380070
1400
... 누가 그녀에게 답장을 보내고
3인칭으로 그녀에게 말을 걸겠습니까. 그건…
06:21
Weird.
206
381470
1000
이상해.
06:22
… was really weird…
207
382470
1000
… 정말 이상했어…
06:23
Yeah. Or like, I just say…
208
383470
1320
네. 아니면 그냥...
06:24
Yeah.
209
384790
1000
네.
06:25
… one word, like, oh. Like, asking about
if you took a flight or a, um, drove to a
210
385790
3010
… 한 마디로, 오. 예를 들어,
비행기를 탔는지, 음,
06:28
certain location they were traveling to. And
like, they told me they were flying, and I
211
388800
1000
그들이 여행하는 특정 위치로 차를 몰고 왔는지 묻는 것과 같습니다. 그리고
그들은 그들이 날고 있다고 말했고 나는
06:29
go, “Oh, nice.” And they go, “How many
time are you gonna call me nice.” And I’m
212
389800
6140
"오, 좋아요." 그리고 그들은 "
언제나 나를 착하다고 부를거야." 그리고 저는
06:35
like…
213
395940
1000
마치…
06:36
That’s so weird. That’s you’re…
214
396940
2089
너무 이상합니다. 그게 너야...
06:39
… it’s just…
215
399029
1021
...그냥
06:40
… way of flirting, dude?
216
400050
1000
...... 추파를 던지는 방법이야, 임마?
06:41
… I’m not…
217
401050
1000
… 나는…
06:42
Was this, this is…
218
402050
1000
이것이, 이것은…
06:43
… impressed. I’m sorry.
219
403050
1000
… 감명을 받았습니다. 죄송합니다.
06:44
… this is somebody you met, like, personally
or they’re…
220
404050
1000
... 이 사람은 개인적으로 만난 사람이거나
...
06:45
Through friends, yeah.
221
405050
1000
친구를 통해서입니다. 예.
06:46
Uh-huh, and you don’t speak with this person
anymore?
222
406050
1460
어허, 그리고 이 사람과 더 이상 대화하지 않습니까
?
06:47
Not anymore, no.
223
407510
1000
더 이상은 아닙니다.
06:48
Ah, okay.
224
408510
1000
아, 알겠습니다.
06:49
It was just a bit of a…
225
409510
1320
그것은 단지 약간…
06:50
Yes.
226
410830
1000
예.
06:51
… turn off. I just…
227
411830
1000
… 끄다. 난 그냥...
06:52
Yeah.
228
412830
1000
네.
06:53
… like, I…
229
413830
1000
… 예를 들어, 나는…
06:54
Yeah.
230
414830
1000
예.
06:55
… you know, I have people who tell me, like,
“Oh, don’t be such a prude. Like, they
231
415830
1000
... 알다시피, 제게 이렇게 말하는 사람들이 있습니다
. 예를 들어, 그들은
06:56
were just being nice, flirting.” But I just…
232
416830
1000
단지 착하고 유혹적이었습니다.” 하지만 난 그냥... 그건
06:57
It’s like…
233
417830
1000
마치... ...
06:58
… feel like for me…
234
418830
1000
나와 같은 느낌이 들어... ...
06:59
… if it’s not vibing then…
235
419830
1000
그때 진동이
07:00
… maybe I don’t, I can’t…
236
420830
1000
없으면... ...아마도, 난 할 수 없어...
07:01
That doesn’t sound like game…
237
421830
1000
그건 게임처럼 들리지 않아... ...
07:02
… tell if it’s…
238
422830
1000
그게... ...
07:03
… really…
239
423830
1000
진짜로...
07:04
No.
240
424830
1000
아니
07:05
… I can’t tell if it was just my personal
preference or if that was something that other
241
425830
1000
… 내 개인적인
취향인지, 아니면
07:06
people wouldn’t enjoy either. So you guys
tell me what your thoughts are on that.
242
426830
1430
남들도 좋아하지 않는 것인지 알 수 없다. 그래서 너희들은
그것에 대해 어떻게 생각하는지 말해줘.
07:08
Well that is…
243
428260
1000
글쎄요...
07:09
I think it’s weird
244
429260
1000
제 생각에는 이상하다고 생각합니다
07:10
… it, it sounds like he, he has no game,
really.
245
430260
2830
... 그, 그, 그는 정말 게임이 없는 것 같습니다
.
07:13
Yeah, no game. And…
246
433090
2040
예, 게임이 없습니다. 그리고…
07:15
Maybe.
247
435130
1000
아마.
07:16
… and is a awkward person, and doesn’t
know how to socialize with women properly…
248
436130
2810
... 그리고 서투른 사람이고,
여자와 제대로 사귈 줄도 모르고...
07:18
Sure. Well I think…
249
438940
1000
그렇죠. 음, 제 생각에는...
07:19
Well, that’s…
250
439940
1000
음, 그건... ..
07:20
… but this, this is a problem…
251
440940
1000
하지만 이건, 이건 문제입니다. ..
07:21
… from my perspective.
252
441940
1000
제 관점에서.
07:22
… with men now. Like, men and women, they’re
kind of, we used to have like what you’re
253
442940
2569
… 지금 남자들과 함께. 예를 들어, 남성과 여성, 그들은
일종의, 우리는 당신이
07:25
talking about, a bit more traditionally defined
(gender) roles or people understood…
254
445509
3530
말하는 것과 같이 좀 더 전통적으로 정의된
(젠더) 역할이나 사람들이 이해했습니다...
07:29
Mm-hmm.
255
449039
1000
음-흠.
07:30
… like men are maybe more the aggressor.
Not like in a bad way, but they’re the,
256
450039
5211
... 남자처럼 공격자일 수도 있습니다.
나쁜 방식은 아니지만 그들은
07:35
they, they approach.
257
455250
1000
접근합니다.
07:36
Mm-hmm.
258
456250
1000
음-흠.
07:37
And so women are there, like, and this is
kinda biologically where we’re coming from.
259
457250
2900
그래서 여성이 거기에 있고 이것은
생물학적으로 우리가 어디에서 왔는지입니다.
07:40
Like the, I, I guess I have more of, like,
an evolutionary biology…
260
460150
3190
저처럼, 제 생각에는 진화 생물학 같은 것이 더 많은 것 같습니다
...
07:43
Mm-hmm.
261
463340
1000
음-흠.
07:44
…way of looking at it. So if you just look
at the, like, the different sexes in general.
262
464340
4460
… 보는 방법. 따라서
일반적으로 다른 성별을 본다면.
07:48
So you have eggs. And you have a limited supply
of them.
263
468800
3489
그래서 계란이 있습니다. 그리고 당신은 그것들의 공급이 제한되어 있습니다
.
07:52
Mm-hmm.
264
472289
1000
음-흠.
07:53
So, it’s your job to be choosy.
265
473289
1000
그래서 선택하는 것이 당신의 일입니다.
07:54
Mm-hmm.
266
474289
1000
음-흠.
07:55
But my, my job, like, I have…
267
475289
1000
하지만 내, 내 직업은
07:56
You’ve got millions…
268
476289
1000
…
07:57
Yeah. I got…
269
477289
1000
나는…
07:58
… of little guys.
270
478289
1000
07:59
… I could, I could make millions of little,
like sperms or whatever.
271
479289
1511
… 나는 정자 같은 작은 수백만 개를 만들 수 있습니다
.
08:00
Yeah.
272
480800
1000
응.
08:01
And so, you know, it’s okay. We can, we
can talk about this. We can, we can be adults…
273
481800
2570
그래서 괜찮습니다. 우리는
이것에 대해 이야기할 수 있습니다. 우린 할 수 있어, 우린 어른이 될 수 있어
08:04
You got a…
274
484370
1000
08:05
… over here. Yeah, I know. Exactly. Well
actually, uh, everybody, everybody watch,
275
485370
3810
… 네, 알아요. 정확히. 음
사실, 어, 여러분, 모두 보세요.
08:09
I think there’s a few people in the program
actually in high school. But, okay. But some…
276
489180
3870
프로그램에 실제로 고등학교에 다니는 사람이 몇 명 있는 것 같아요
. 하지만, 알겠습니다. 하지만 일부는
08:13
Okay, well they’re probably really enjoying
this…
277
493050
1730
…
08:14
Yeah.
278
494780
1000
08:15
… topic. It’s…
279
495780
1000
… 주제. 그것은...
08:16
But it’s important to learn. You will see
it in movies and TV shows and people talk,
280
496780
2810
하지만 배우는 것이 중요합니다.
영화와 TV 쇼에서 볼 수 있고 사람들이 말하는 것은
08:19
it’s just normal…
281
499590
1000
정상입니다…
08:20
Yeah.
282
500590
1000
08:21
… conversational stuff. So…
283
501590
1000
… 대화 내용. 그래서…
08:22
This is the real talk.
284
502590
1000
이것이 진짜 이야기입니다.
08:23
… yeah, yeah.
285
503590
1000
… 네, 네.
08:24
Well here’s the thing too just based off
of her, my, like, my personal, uh, experience
286
504590
4590
음, 여기도 그녀를 기반으로 한 것이 있습니다
. 제 개인적인, 어, 성장한 경험과 같습니다
08:29
growing up. That stuff was kind of hidden
from me.
287
509180
3200
. 그 물건은
나에게 숨겨져있었습니다.
08:32
Sure.
288
512380
1000
확신하는.
08:33
So, I think if it would have been, um, there
more often and talked about more often, it
289
513380
4680
그래서, 음,
더 자주 거기에 있고 더 자주 이야기했다면
08:38
wouldn’t be so different, or, uh, not awkward.
I don’t feel awkward, but like, it wouldn’t…
290
518060
4719
그렇게 다르지 않았을 것입니다. 또는, 어, 어색하지 않았을 것입니다.
어색하지는 않지만, 그렇지 않을 것 같은…
08:42
Yeah.
291
522779
1000
예.
08:43
… be something that I feel should not be
talked about…
292
523779
2251
… 이야기해서는 안 된다고 생각하는 것
…
08:46
Openly.
293
526030
1000
공개적으로.
08:47
… more openly, exactly.
294
527030
1000
… 더 공개적으로, 정확하게.
08:48
Mm-hmm.
295
528030
1000
음-흠.
08:49
Yeah, so, um, it, yeah. I mean, even like…
Yeah.
296
529030
8660
그래, 그래서, 음, 그래. 내 말은, 심지어...
그래.
08:57
Well feel free to talk about it now. See I,
I, I try to think about it in a scientific
297
537690
4300
지금 그것에 대해 자유롭게 이야기하십시오. 나,
나, 나는 과학적인 방법으로 그것에 대해 생각하려고 노력할
09:01
way when I’m…
298
541990
1310
때…
09:03
Yeah.
299
543300
1000
09:04
… talking about it. Like, I, I like…
300
544300
3440
... 그것에 대해 이야기합니다. 예를 들어, 나는, 내가 좋아하는…
09:07
So you have limited supplies of, uh…
301
547740
1190
그래서 당신은 공급이 제한되어 있습니다, 어…
09:08
Yeah.
302
548930
1000
예.
09:09
… our materials…
303
549930
1000
… 우리 재료…
09:10
Yeah.
304
550930
1000
예.
09:11
… per se…
305
551930
1000
... 그 자체로...
09:12
And not, not only that, but I mean, even,
like, I mean, you have, uh, you have a period
306
552930
1200
그리고 그 뿐만 아니라, 제 말은, 심지어,
제 말은, 당신은, 어, 당신은 매달 생리가 있다는 것입니다
09:14
every month.
307
554130
1000
.
09:15
Mm-hmm.
308
555130
1000
음-흠.
09:16
So you go that, like, one egg and there, there’s
a, like, 400 of them or however…
309
556130
1000
그래서 계란 하나를 넣으면
400개 정도가 되는데…
09:17
Yeah, yeah, yeah.
310
557130
1000
예, 예, 예.
09:18
… many you’ve got for, you know, for you…
311
558130
1860
...
09:19
Until menopause.
312
559990
1130
폐경기까지.
09:21
Yeah. And you can only produce a child, you
know, its nine months gestation period.
313
561120
4710
응. 그리고
임신 기간이 9개월인 아이만 생산할 수 있습니다.
09:25
Mm-hmm.
314
565830
1000
음-흠.
09:26
And you got to raise the child really before…
315
566830
1330
그리고 정말 그 전에 아이를 키워야 합니다...
09:28
Yeah.
316
568160
1000
예.
09:29
… doing another one. So you have a very
limited supply, so…
317
569160
2010
… 다른 일을 하고 있습니다. 따라서
공급이 매우 제한되어 있으므로…
09:31
Mm-hmm.
318
571170
1000
음-흠.
09:32
… you have to be choosier.
319
572170
1000
… 당신은 더 까다로워야 합니다.
09:33
Yeah, about who we make a baby with.
320
573170
2380
그래, 우리가 누구와 아기를 만드는지에 대해.
09:35
Yeah, exactly. Yeah. But I think, like, women
now, like, you know, there are contraceptives…
321
575550
5310
예 바로 그 거예요. 응. 하지만
지금의 여성들은 피임약이 있다고 생각합니다…
09:40
Mm-hmm.
322
580860
1000
음-흠.
09:41
… and you know, women can have more fun
or they cannot have more fun.
323
581860
3390
… 아시다시피 여성은 더 재미있을 수도
있고 더 재미있을 수도 없습니다.
09:45
Yeah.
324
585250
1000
응.
09:46
But do, do you think with, I mean, cause I,
I’ve been out of America for a while. I
325
586250
3480
하지만 제가
한동안 미국을 떠나 있었거든요. 내
09:49
mean, I follow the news…
326
589730
1370
말은, 나는 뉴스를 보고…
09:51
Yeah.
327
591100
1000
네.
09:52
… or things that happen in the United States.
But like, since Natasha you’re still living
328
592100
2730
… 또는 미국에서 일어나는 일들.
하지만 나타샤 이후로 당신은 여전히
09:54
out there. Are you noticing more, uh, people
feel like men and women are becoming more
329
594830
5100
밖에서 살고 있습니다. 사람들이
남성과 여성이 점점 평등해지고 있다고 느끼는 것이 더 많이 느껴지나요
09:59
equal? Or is that making a, a difference in
the way people interact with each other?
330
599930
3150
? 아니면
사람들이 서로 상호 작용하는 방식에 차이를 만들고 있습니까?
10:03
I would say I’m really lucky to be in California
where there is more equality between men and
331
603080
2700
저는 남녀가 더 평등한 캘리포니아에 있는 것이 정말 행운이라고 말하고 싶습니다
10:05
women. Even in, like…
332
605780
1000
. 예를 들어…
10:06
Sure.
333
606780
1000
물론입니다.
10:07
… the workplace, people are like, okay.
Let’s talk, uh, let’s see what the women’s
334
607780
6140
... 직장, 사람들은 좋아요.
얘기하자, 어, 여자
10:13
side, it, it, like….
335
613920
1000
측이 어떨지, 그게, 그게, 어때…
10:14
Perspective, or…
336
614920
1000
원근법, 또는…
10:15
… uh, perspective is, you know, or…
337
615920
1000
10:16
… are they interested in that?
338
616920
1610
10:18
Uh-huh.
339
618530
1000
어 허.
10:19
… it’s not just the men. I do think that
women have come a long way, and there’s
340
619530
3313
……남자만 그런 게 아니다. 나는
여성들이 먼 길을 왔다고 생각하며,
10:22
still a lot more to be done. But…
341
622843
1727
아직 해야 할 일이 더 많다. 하지만…
10:24
Uh-huh.
342
624570
1000
10:25
… just going somewhere more rural or like,
more towards the Midwest and, or even going
343
625570
4370
... 좀 더 시골 같은 곳으로 가거나
중서부 쪽으로 가거나 심지어
10:29
to another country like in Greece, you know.
Like, it just seems like, um, there’s so
344
629940
3920
그리스 같은 다른 나라로 가십시오.
예를 들어, 음,
10:33
much more opportunity where I’ve grown up
in terms of where women’s voices are definitely
345
633860
6220
여성의 목소리가 확실히
10:40
diminished, and…
346
640080
1090
감소하는 측면에서 제가 성장한 곳에 훨씬 더 많은 기회가 있는 것 같고…
10:41
Mm-hmm.
347
641170
1000
음-흠.
10:42
Huh.
348
642170
1000
뭐.
10:43
… so I do feel like it’s come a long way
in California.
349
643170
4900
... 그래서 저는 캘리포니아에서 먼 길을 온 것 같은 느낌이 듭니다
.
10:48
Mm-hmm.
350
648070
1000
음-흠.
10:49
Yeah.
351
649070
1000
응.
10:50
Um, and you know, city areas and everything,
but…
352
650070
1900
음, 알다시피, 도시 지역과 모든 것,
하지만… 그게
10:51
Do you think that, like, changes…
353
651970
1000
변한다고 생각하세요…
10:52
… some of the things you hear, oh yeah.
354
652970
1000
10:53
… does, do you think that changes dating
in any way? Like…
355
653970
3050
…, 데이트가 어떤 식으로든 변한다고 생각하세요
? 예를 들면...
10:57
Like more women…
356
657020
1350
더 많은 여성이...
10:58
…maybe…
357
658370
1000
...어쩌면...
10:59
… more women getting into the workplace
and that’s affecting the way men and women
358
659370
2279
더 많은 여성이 직장에 들어오고
그것이 남성과 여성이 서로 관계를 맺는 방식에 영향을 미치고 있다는
11:01
relate to each other you mean? Or you’re
just talking about equality socially in general?
359
661649
4091
말인가요? 아니면
일반적으로 사회적으로 평등에 대해 이야기하고 있습니까?
11:05
Yeah. Like, socially in general, like would
it be more normal in California for a women
360
665740
7230
응. 예를 들어 사회적으로 일반적으로
캘리포니아에서는 여성이
11:12
to approach a man than vice versa? I think
it would, right? It’s a little bit different.
361
672970
4710
남성에게 접근하는 것이 그 반대의 경우보다 더 정상적입니까?
그럴 것 같아요, 그렇죠? 조금 다릅니다.
11:17
It’s more open. Like, you could.
362
677680
1760
더 개방적입니다. 당신은 할 수 있습니다.
11:19
Yeah.
363
679440
1000
응.
11:20
I, I would say that you, you can approach
a guy. But I think that there’s also the
364
680440
5860
나는 당신이 남자에게 다가 갈 수 있다고 말하고 싶습니다
. 하지만
11:26
feeling of letting the guy feel like a guy.
365
686300
3280
그 남자를 남자답게 느끼게 해주는 느낌도 있는 것 같아요.
11:29
Mm-hmm.
366
689580
1000
음-흠.
11:30
They like to do those things, you know. Sometimes…
367
690580
1000
그들은 그런 일을 좋아합니다. 때때로…
11:31
Boost their ego.
368
691580
1000
그들의 자존심을 높이십시오.
11:32
… I, I, you know, now that I think about
it, there are times where I’m the first
369
692580
2530
… 나, 나, 있잖아, 지금 생각해보면
내가 1등일 때가 있어
11:35
one.
370
695110
1000
.
11:36
Yeah.
371
696110
1000
응.
11:37
Or like, I’m like trying to reach out and
everything but…
372
697110
1840
아니면 손을 뻗어 모든 것을 시도하는 것과 같지만
...
11:38
Yeah.
373
698950
1000
예.
11:39
… I’m like, oh, I don’t wanna, like…
374
699950
1030
… 나는, 오, 난 원하지 않아, 마치…
11:40
Or, at least make some, like, really flirty
eyes. Like…
375
700980
2540
아니면, 최소한, 정말, 꼬맹이 같은
눈을 만들고 싶지 않아. 마치…
11:43
Yeah.
376
703520
1000
네.
11:44
…
377
704520
1000
…
11:45
… It’s like, okay, I’m showing you I’m
interested, and…
378
705520
1000
… 좋아, 내가
관심이 있다는 걸 보여주고 있는 거고, 그리고…
11:46
Yeah.
379
706520
1000
그래.
11:47
… I’m like…
380
707520
1000
… 나는 마치…
11:48
Look at my body.
381
708520
1000
내 몸을 봐.
11:49
… either…
382
709520
1000
… 둘 중 하나…
11:50
…
383
710520
1000
11:51
…I’ve been sorely rejected, or, or they
really just like, they have, they have to
384
711520
1000
11:52
do it on their own two. Like, sometimes you
know, or like…
385
712520
2309
예를 들어, 때때로 당신은
알고 있거나 좋아합니다…
11:54
Sure.
386
714829
1000
물론입니다.
11:55
… there has, have been guys, like, I’ve
dated where, um, I’ll make more of the m,
387
715829
5510
… 남자들이 있었는데, 예를 들어, 내가
어디에서 데이트를 했는지, 음, 나는 m,
12:01
the f…
388
721339
1000
f…
12:02
Mmm, the first…
389
722339
1000
음, 첫 번째…
12:03
… the first moves, and…
390
723339
1000
… 첫 번째 동작, 그리고… …
12:04
… moves.
391
724339
1000
12:05
… and then….
392
725339
1000
… 그런 다음….
12:06
Mm-hmm.
393
726339
1000
음-흠.
12:07
Well that’s common.
394
727339
1000
글쎄요.
12:08
… there’s…
395
728339
1000
… 거기에…
12:09
I mean, you, like, women…
396
729339
1000
12:10
Yeah.
397
730339
1000
12:11
… typically, like, if I’m, if, if a man
walks into a bar and there are women there,
398
731339
1000
… 일반적으로, 예를 들어, 만약 내가 만약, 남자가
술집에 들어갔을 때 거기에 여자들이 있고,
12:12
and he’s kinda looking around and like…
399
732339
1000
12:13
Which one…
400
733339
1000
12:14
… yeah, and he seeing…
401
734339
1000
그가 주위를 둘러보고는
12:15
… can I talk to?
402
735339
1000
…
12:16
… well, who, yeah. So who, who is…
403
736339
1000
... 음, 누가, 그래. 그래서 누가, 누가...
12:17
Who’s friendly?
404
737339
1000
누가 친근해?
12:18
…yeah. Who looks friendly? Who is providing
some kind of indication and invitation…
405
738339
1000
…응. 친근해 보이는 사람?
어떤 종류의 표시와 초대를 제공하는 사람은…
12:19
Yeah.
406
739339
1000
예.
12:20
… of some sort. Like, ooh, like… You know?
But…
407
740339
2231
… 일종의. 마치, 우, 마치... 그거 알아?
하지만…
12:22
Yeah.
408
742570
1000
네.
12:23
… whatever women…
409
743570
1000
… 어떤 여성이든…
12:24
Who’s…
410
744570
1000
누가
12:25
… do. Yeah.
411
745570
1000
… 응.
12:26
… looking, yeah, yeah, yeah, yeah.
412
746570
1000
...보고, 예, 예, 예, 예.
12:27
So, if you, if you pay attention to that,
then you’re, it’s really up to you to
413
747570
1000
따라서 그것에 주의를 기울인다
면
12:28
make a move at that point.
414
748570
1090
그 시점에서 움직이는 것은 정말로 당신에게 달려 있습니다.
12:29
Yeah, but…
415
749660
1000
네, 하지만…
12:30
Mm-hmm.
416
750660
1000
음-흠.
12:31
… then sometimes when I feel like I made
a move, like I feel like, oh. Maybe that was
417
751660
3710
... 그리고 가끔 내가 움직인 것 같은 느낌이 들 때,
오. 너무 강했을 수도 있습니다
12:35
too strong. Like, wasn’t that supposed to
be, like, his kind of like…
418
755370
2980
. 예를 들어, 그와 같은
종류의 ...
12:38
Uh-huh.
419
758350
1000
어-허.
12:39
But that’s what I’m saying…
420
759350
1000
그러나 그것이 내가 말하는 것입니다...
12:40
… the ball’s in his court.
421
760350
1000
공은 그의 코트에 있습니다.
12:41
… I think, I think…
422
761350
1000
… 내 생각에, 내 생각에…
12:42
Yeah.
423
762350
1000
네.
12:43
… like, the, like, a lot of the, the, the
changes that are happening socially are contributing
424
763350
1320
... 예를 들어,
사회적으로 일어나고 있는 많은 변화가
12:44
to making that more difficult…
425
764670
1150
그것을 더 어렵게 만드는 데 기여하고 있습니다...
12:45
Yeah?
426
765820
1000
네?
12:46
… for men.
427
766820
1000
… 남성.
12:47
Hmm.
428
767820
1000
흠.
12:48
I see, yeah.
429
768820
1000
그래.
12:49
So they, if they feel, like some places, I,
I mean, and again, like, I’m not, I’m
430
769820
3690
그래서 그들이 어떤 곳을 좋아한다고 느낀다면,
제 말은, 그리고 다시 말하지만, 저는 그렇지 않습니다
12:53
kind of out of touch as far as, like, actually
living in the United States or a place where
431
773510
4790
. 실제로
미국에 살고 있거나
12:58
you have that, cause the culture is still,
it’s a bit more traditional still, out here
432
778300
3670
당신은 그것을 가지고 있습니다, 왜냐하면 문화는 여전히
여기 일본에서 조금 더 전통적이기 때문입니다
13:01
in Japan. Kinda like what the book was talking
about. But the, if men feel that they’re
433
781970
6359
. 책에서 말하는 내용과 비슷합니다
. 하지만 만약 남자들이 그들이
13:08
going to be, uh, I don't know, called out
for sexual harassment or something. Like,
434
788329
4820
될 것이라고 느낀다면, 어, 잘 모르겠습니다.
성희롱 같은 것을 요구합니다. 예를 들어,
13:13
if I, if you kinda look at me, I’m like,
all right. Maybe, maybe she wants me to make
435
793149
3071
만약 당신이 나를 좀 본다면, 나는
좋아요. 아마도 그녀는 내가
13:16
a move and I walk over, and you’re like,
why are you talking to me or whatever. And,
436
796220
3520
움직이기를 원하고 내가 걸어 가면
당신은 왜 나에게 말을 걸고 있든간에.
13:19
and like, like, I think men are…
437
799740
1460
그리고, 내 생각에 남자들은...
13:21
Why’d you touch my shoulder?
438
801200
1040
왜 내 어깨를 만졌어?
13:22
… or some, yeah. Something like that. So
it’s, uh, like…
439
802240
2490
... 또는 일부, 예. 그런 것. 그러니까
, 어, 마치...
13:24
Yeah.
440
804730
1000
네.
13:25
… the, because the, the socially understood
rules are a little bit different now.
441
805730
3620
... 사회적으로 이해되는
규칙이 지금은 조금 다르기 때문입니다.
13:29
Right.
442
809350
1000
오른쪽.
13:30
Do, do you…
443
810350
1000
하세요, 하세요...
13:31
Yeah.
444
811350
1000
네.
13:32
… do you feel that? Does that sound, does
that make sense or you don’t really notice
445
812350
3100
……그렇게 느껴지나요? 그 소리가 들리나요,
그게 말이 됩니까, 아니면 당신이 그것을 정말로 알아채지 못합니까,
13:35
that or…
446
815450
1000
아니면…
13:36
I don’t notice it.
447
816450
1000
13:37
Yeah.
448
817450
1000
응.
13:38
I’ve never heard a story where a, you know,
you hear a guy complain about a girl…
449
818450
2050
나는 한
남자가 여자에 대해 불평하는 것을 들었다는 이야기를 들어 본 적이 없습니다…
13:40
Mm-hmm.
450
820500
1000
음-흠.
13:41
… making moves or being too strong.
451
821500
1000
… 움직이거나 너무 강해집니다.
13:42
Oh, well yeah. I, I, I, I don’t, I don’t,
I don’t, I don’t mean about like a man
452
822500
4300
오, 그래. 나는, 나는, 나는, 나는,
나는, 나는
13:46
complaining about a women approaching. I mean
my, men might even but, it, especially if
453
826800
3349
여자가 다가오는 것에 대해 남자가 불평하는 것을 의미하지 않습니다. 내 말은
, 남자들은 그럴 수도 있지만, 특히
13:50
you’re interested in the women. Like, the
worst is when if you’re not interested in
454
830149
4161
당신이 여자에게 관심이 있다면. 예를 들어,
최악의 상황은 누군가에게 관심이 없는 경우입니다
13:54
someone, like, a woman and they’re approaching,
and you’re like, oh. I, I feel bad, you
455
834310
1570
. 예를 들어 여자가 다가오고 있는데
당신은 '오. 나, 기분이 안 좋아, 너도
13:55
know, like…
456
835880
1000
알다시피...
13:56
Yeah.
457
836880
1000
네.
13:57
… if I’m not…
458
837880
1000
… 내가 아니라면…
13:58
Yes.
459
838880
1000
예.
13:59
… interested or whatever.
460
839880
1000
… 관심이 있든 없든.
14:00
Yeah.
461
840880
1000
응.
14:01
Uh, but the, just men feeling a bit more nervous
about…
462
841880
2590
어, 하지만 그냥 남자들은 조금 더 불안해해요
14:04
Mmm…
463
844470
1000
…
14:05
… approaching a women in general.
464
845470
1230
14:06
Mm-hmm.
465
846700
1000
음-흠.
14:07
Gotcha.
466
847700
1000
잡았다.
14:08
I think…
467
848700
1000
제 생각에는...
14:09
Having, like…
468
849700
1000
마치...
14:10
… I think, like, the Bay Area is a, is a
pretty, is a pretty special case because there
469
850700
3680
제 생각에는 베이 에어리어는,
예쁘고, 꽤 특별한 경우입니다.
14:14
is, uh, such a, uh, you got so many more men
than women out there now. So, women have it
470
854380
6100
. 그래서, 여자들이
14:20
much better…
471
860480
1000
훨씬 더 좋아…
14:21
Mm-hmm.
472
861480
1000
음-흠.
14:22
… like, dating wise or whatever, than, than
men do out there.
473
862480
1790
... 남자들이 하는 것보다 현명하게 데이트를 하는 것과 같습니다
.
14:24
I see. So you’re saying that guys now are
feeling like they are holding back more because
474
864270
5050
알겠어요. 그래서 당신은 지금 남자들이
더 많이 주저하는 것처럼 느끼고 있다고 말하는 것입니다
14:29
women in, like, are kind of evolving to be…
475
869320
2400
14:31
Sure.
476
871720
1000
.
14:32
… come…
477
872720
1000
… 와…
14:33
Well it, that, it’s, that’s, that’s
what I hear, or kind…
478
873720
1210
글쎄, 그게, 그게, 그게, 그게
내가 듣는 말이에요, 아니면 종류가…
14:34
Mm-hmm.
479
874930
1000
음-흠.
14:35
… of what I see online or in, on just news
when I hear people talking about things like
480
875930
3630
... 온라인이나 뉴스에서
사람들이 그런 이야기를 하는 것을 들을 때 나는
14:39
that because I’m not, I’m not out there.
So I’m asking…
481
879560
2550
거기에 있지 않기 때문입니다.
그래서 묻습니다...
14:42
Mm-hmm.
482
882110
1000
음-흠.
14:43
… more because you’re there. Do you notice
anything like that, or does it not seem like
483
883110
3240
... 당신이 거기 있기 때문에 더.
그런 게 보이나요, 아니면 아닌 것 같나요
14:46
it’s…
484
886350
1000
...
14:47
No, I mean…
485
887350
1000
아니, 제 말은...
14:48
Yeah?
486
888350
1000
네?
14:49
… I’ve heard of that too, now that I think
about it, but I haven’t actually…
487
889350
1929
… 나도 그런 얘기를 들은 적이 있는데 지금 생각해보니
사실…
14:51
Sure.
488
891279
1000
14:52
… experienced or noticed that.
489
892279
1000
… 그것을 경험했거나 알아차렸습니다.
14:53
Huh.
490
893279
1000
뭐.
14:54
Yeah.
491
894279
1000
응.
14:55
Have you?
492
895279
1000
당신은?
14:56
Not, not too much. No, yeah.
493
896279
1000
아니, 너무 많이. 아니, 그래.
14:57
Well what, what…
494
897279
1000
뭐, 뭐...
14:58
I think, like…
495
898279
1571
제 생각에는... ...
14:59
… what do you…
496
899850
1870
무엇을...
15:01
… women are being, uh, sticking up for themselves
more if they feel harassed.
497
901720
5180
여성들은, 어,
괴롭힘을 당하면 더 자신을 옹호하고 있습니다.
15:06
Mm-hmm.
498
906900
1000
음-흠.
15:07
Whereas, like, in the past, maybe they just
kinda like, go with it and not say anything.
499
907900
5379
반면에, 과거에는 그냥
아무 말도 하지 않고 그대로 따라가는 것을 좋아했을 수도 있습니다.
15:13
Yeah.
500
913279
1000
응.
15:14
Um…
501
914279
1000
음...
15:15
So women are becoming more assertive?
502
915279
1000
그래서 여자들이 점점 자기 주장이 강해지고 있는 건가요?
15:16
Yeah. They’re becoming more assertive about,
like, needing respect or space if they’re
503
916279
4111
응. 그들은 그 사람에게 관심이 없다면
존중이나 공간이 필요하다는 것에 대해 더 단호해지고 있습니다
15:20
not interested in the guy. So, it can lead
to some sticky situations, you know, if like,
504
920390
6150
. 따라서
끈적한 상황이 발생할 수 있습니다. 예를 들어
15:26
a guy does, like, push himself to touch her
on her shoulder or elbow or whatnot, in kind
505
926540
7640
남자는 좀 더 안전한 영역과 같이 그녀의 어깨나 팔꿈치 등을 만지기 위해 자신을 밀어붙입니다
15:34
of like a safer area. But, if she doesn’t
like it, like, the women has full right to
506
934180
5750
. 그러나 그녀가
그것을 좋아하지 않는다면, 예를 들어, 여성들은
15:39
be like, “Don’t touch me.” Like, “Get
away.” You know? So, like, I can see why
507
939930
4899
"나를 만지지 마세요"라고 말할 권리가 있습니다. "
떠나"처럼. 알잖아? 그래서
15:44
maybe some guys are afraid to approach women.
But like…
508
944829
3791
어떤 남자들이 여자에게 다가가는 것을 두려워하는 이유를 알 것 같습니다.
하지만 마치…
15:48
Ah.
509
948620
1000
아.
15:49
… they should, I don't know. They should
just, like, have more of a social intuition
510
949620
5170
… 그래야 합니다. 잘 모르겠습니다. 그들은
단지 사회적 직관을 더 많이 가져야 한다고
15:54
I guess. But…
511
954790
1000
생각합니다. 하지만…
15:55
Uh-huh.
512
955790
1000
15:56
… not everybody has that, you know?
513
956790
1000
... 모든 사람이 그런 것은 아닙니다.
15:57
Sure. Well it’s, it’s a…
514
957790
1560
확신하는. 글쎄요, 이건...
15:59
It’s tough.
515
959350
1000
어렵네요.
16:00
… thing you, you kinda have to, you have
to develop, I suppose.
516
960350
2770
… 당신이, 당신이 해야 할 것, 당신이
개발해야 할 것 같아요.
16:03
Yeah.
517
963120
1000
응.
16:04
Or it take, it takes, I mean, learning, learning
how to, like, that courtship of meeting…
518
964120
4430
또는 그것은 필요합니다, 내 말은, 배우고, 배우는
방법, 좋아하는 만남의 구애…
16:08
Mm-hmm.
519
968550
1000
음-흠.
16:09
… women, going out, talking to women and
you know, if you’re, you know, the, developing
520
969550
4289
... 여자들, 외출하고, 여자들과 이야기하고,
당신이
16:13
that game.
521
973839
1000
그 게임을 개발하고 있다면.
16:14
Mm-hmm.
522
974839
1000
음-흠.
16:15
Uh, and I just wonder now, again, I’m, I’m
not any kind of authority to talk about it
523
975839
7152
어, 그리고 지금 다시 한 번 궁금한 게 있는데, 저는 거기에 살지 않기 때문에
그것에 대해 말할 권한이 없습니다
16:22
because I’m not living out there. I’m
not young and dating anyway so…
524
982991
1579
.
어차피 어리고 사귀는 것도 아니니까…
16:24
Mm-hmm.
525
984570
1000
음-흠.
16:25
… uh, but I’m, I’m just curious because
I see about that. And people complaining about
526
985570
2100
… 어, 그런데,
그런 걸 보니 그냥 궁금해서요. 그리고 사람들은 온라인에서 그것에 대해 불평합니다
16:27
that online.
527
987670
1000
.
16:28
Mm-hmm.
528
988670
1000
음-흠.
16:29
So, now you have more, like, you know what
MGTOW is? You ever heard of that?
529
989670
3640
이제 MGTOW가 무엇인지 아십니까
? 당신은 그것에 대해 들어 본 적이 있습니까?
16:33
MGTOW?
530
993310
1000
MGTOW?
16:34
No.
531
994310
1000
아니요
16:35
So, MGTOW is an acronym for Men Going Their
Own Way.
532
995310
1519
. 따라서 MGTOW는 Men Going They Own Way의 약자입니다
.
16:36
Men Going Their Own Way.
533
996829
1831
각자의 길을 가는 남자들.
16:38
So this is, this is men. There’s a, like,
a growing community of men that, like, they’re
534
998660
4470
그래서 이것은, 이것은 남자들입니다.
성장하고 있는 남성 커뮤니티가 있습니다. 그들은
16:43
feeling ostracized or, like, socially…
535
1003130
1880
배척당했다고 느끼거나 사회적으로...
16:45
Mm-hmm.
536
1005010
1000
음-흠.
16:46
… that they don’t, like, it’s, it’s
like, it’s like, getting…
537
1006010
3150
… 그들은, 마치, 그것은,
마치, 마치, 점점…
16:49
They don’t…
538
1009160
1000
그들은…
16:50
… harder, socially, to even approach women.
539
1010160
1739
16:51
Mm-hmm.
540
1011899
1000
음-흠.
16:52
Uh, like, maybe years ago, like, uh, like,
a less attractive guy or somebody…
541
1012899
5240
어, 아마도 몇 년 전, 어,
덜 매력적인 남자나 누군가...
16:58
Mm-hmm.
542
1018139
1000
음-흠.
16:59
… you know, could try to approach women
and wouldn’t get shot down…
543
1019139
4631
... 알다시피, 여자에게 다가가려고 해도 총에
맞지 않을 것입니다...
17:03
Mm-hmm.
544
1023770
1000
음-흠.
17:04
… as quickly, or something like that. But
now, uh…
545
1024770
6379
... 빨리, 또는 그와 비슷한 것. 하지만
지금은, 어…
17:11
Yeah.
546
1031149
1020
예.
17:12
… like, only, only what would be considered
like an alpha male. Like…
547
1032169
9100
… 단지,
우두머리 같은 것으로 간주되는 것만. 마치…
17:21
Mm-hmm.
548
1041269
1000
음-흠.
17:22
… you know, you know what an alpha male
is?
549
1042269
3920
... 알다시피, 알파 남성이 무엇인지 아십니까
?
17:26
Yeah.
550
1046189
1000
응.
17:27
So that, that…
551
1047189
1000
그래서, 그…
17:28
Absolutely.
552
1048189
1000
물론입니다.
17:29
… idea.
553
1049189
1000
… 아이디어.
17:30
Hot or like…
554
1050189
1000
뜨겁다거나...
17:31
Yeah, so good looking or like, socially…
555
1051189
2870
그래, 너무 잘생겼거나 사회적으로...
17:34
Yeah.
556
1054059
1000
그래.
17:35
… very, like, high, high status, that kind…
557
1055059
2651
… 아주, 마치, 높은, 높은 지위, 그런 종류의…
17:37
Uh-huh.
558
1057710
1000
어-허.
17:38
… of person.
559
1058710
1130
… 사람의.
17:39
Well, here’s the thing. I feel like, in
the Bay Area at least, there’s a lot of
560
1059840
12260
글쎄요, 여기 있습니다.
적어도 베이 지역에는
17:52
online dating nowadays.
561
1072100
1899
요즘 온라인 데이트가 많이 있는 것 같아요.
17:53
Sure.
562
1073999
1000
확신하는.
17:54
So there’s so many different apps. It doesn’t
even seem like you really hit on someone at
563
1074999
10890
그래서 다양한 앱이 있습니다. 바
에서 누군가를 실제로 때린 것 같지도 않습니다
18:05
a bar or like…
564
1085889
1040
…
18:06
Sure.
565
1086929
1000
물론입니다.
18:07
… you meet somebody. I mean, it’s, you
still meet people through friends and stuff
566
1087929
1661
... 누군가를 만난다. 내 말은, 당신은
여전히 친구 등을 통해 사람들을 만나지만
18:09
like that, but it just seems a lot rarer.
567
1089590
2079
훨씬 더 드문 것 같습니다.
18:11
Mm-hmm.
568
1091669
1000
음-흠.
18:12
Like, if you’re…
569
1092669
1241
예를 들어, 만약 당신이...
18:13
Yeah.
570
1093910
1000
예.
18:14
… you know?
571
1094910
1000
… 알잖아?
18:15
…
572
1095910
1000
…
18:16
Are you using these apps now? Or you, or,
uh, are you, you…
573
1096910
4019
지금 이 앱들을 사용하고 있습니까? 또는 당신, 또는,
어, 당신, 당신은...
18:20
Here and there.
574
1100929
1671
여기 저기.
18:22
Sure.
575
1102600
1000
확신하는.
18:23
I wouldn’t say…
576
1103600
1240
나는 말하지 않을 것입니다 ...
18:24
Mm-hmm.
577
1104840
1000
음-흠.
18:25
… like, yeah. But just from…
578
1105840
2350
... 예. 하지만 그냥...
18:28
How’s your experience…
579
1108190
1670
당신의 경험은 어떻습니까...
18:29
… like, my experience…
580
1109860
1679
... 예를 들어, 제 경험은...
18:31
… been?
581
1111539
1000
... 그랬습니까?
18:32
Yeah, I mean, it’s…
582
1112539
1791
그래, 내 말은, 그건... ...
18:34
…
583
1114330
1000
18:35
… like I said, here and there. Um, uh, met
a few good eggs, a few…
584
1115330
7380
... 내가 말했듯이, 여기저기서 말이야. 음, 어,
좋은 계란 몇 개를 만났어, 몇 개...
18:42
Yeah.
585
1122710
1000
네.
18:43
… bad eggs.
586
1123710
1000
… 나쁜 계란.
18:44
Yeah.
587
1124710
1000
응.
18:45
But, um, I…
588
1125710
1000
하지만, 음, 나는…
18:46
Right.
589
1126710
1000
18:47
… I feel more comfortable getting to know
the person, like, being able to gauge, like,
590
1127710
6520
... 그 사람을 알아가는 게 더 편해요. 예를 들어,
18:54
oh. Is this somebody I actually want to invest
my time spending with and getting…
591
1134230
6129
오. 내가 실제로
시간을 보내고 함께 시간을 보내고 싶은 사람인가요…
19:00
Sure.
592
1140359
1000
물론입니다.
19:01
… to know, even for, like, a, a first meetup,
you know? And then, um, I’ve, every person
593
1141359
11690
… 첫만남을 위해서라도,
알죠? 그리고 운 좋게도 내가 만난 모든 사람은
19:13
I have met, luckily, actually has been a good
egg. But the bad eggs, I’m like, I’m not
594
1153049
15651
실제로 좋은
달걀이었습니다. 하지만 나쁜 계란, 나는
19:28
even going to bother wasting my time, like…
595
1168700
5400
마치 시간을 낭비하지 않을 것입니다.
19:34
Yeah, messaging.
596
1174100
1340
예, 메시지.
19:35
Oh, really?
597
1175440
1339
오, 진짜?
19:36
… messaging…
598
1176779
1000
… 메시지…
19:37
Yeah.
599
1177779
1000
예.
19:38
… online.
600
1178779
1000
... 온라인.
19:39
So how do you, you’re, so you’re, what
are you using Tinder or something? Or…
601
1179779
8360
그래서 당신은 어떻게
Tinder 같은 것을 사용하고 있습니까? 아니면…
19:48
Tinder, no.
602
1188139
1341
틴더, 아니.
19:49
Oh, no?
603
1189480
1329
안 돼?
19:50
That’s a little bit too risqué for me.
604
1190809
5340
그것은 나에게 너무 위험합니다.
19:56
Oh, really? Now I, I’ve not, I’ve not
used any, any dating app ever. Like, I remember
605
1196149
10730
오, 진짜? 이제 저는
데이트 앱을 사용한 적이 없습니다. 예를 들어
20:06
actually meeting people back on America Online,
like, way…
606
1206879
6441
America Online에서 사람들을 실제로 만난 기억이 있습니다
20:13
Whoa.
607
1213320
1000
.
20:14
… like, many, many, many, I know. That’s
like, it’s like, old, like…
608
1214320
8309
... 많은, 많은, 많은 것을 알고 있습니다. 그건
마치, 마치, 낡은, 마치... 저게 뭐죠
20:22
What is that?
609
1222629
2140
?
20:24
… pen pals and stuff, way back…
610
1224769
4301
… 펜팔 같은 것, 옛날로 돌아가서…
20:29
Yeah.
611
1229070
1000
예.
20:30
… in the day. Uh, but thinking about that
now, why, why not Tinder? I guess I don’t
612
1230070
7530
... 낮에. 어, 하지만
지금 생각해 보면 Tinder가 왜 안 될까요? 제가
20:37
know much about it. I know you…
613
1237600
5679
잘 모르는 것 같아요. 나는 당신을 알고 있습니다…
20:43
Tin, yeah.
614
1243279
1621
주석, 예.
20:44
… just swipe left or right on pictures…
615
1244900
5570
… 사진을 왼쪽이나 오른쪽으로 스와이프하면 됩니다…
20:50
Yeah.
616
1250470
1390
예.
20:51
… and if you connect with someone then it
lets you communicate with that person.
617
1251860
11639
… 누군가와 연결되면
그 사람과 소통할 수 있습니다.
21:03
Mm-hmm.
618
1263499
1000
음-흠.
21:04
Well, each app almost has a reputation. Tinder’s
reputation…
619
1264499
5120
음, 각 앱에는 거의 평판이 있습니다. 틴더의
명성은…
21:09
Mm-hmm.
620
1269619
1000
음-흠.
21:10
… is, okay. I’m looking for a…
621
1270619
3280
… 괜찮다. 저는... 훅업을 찾고 있습니다
21:13
Hookups.
622
1273899
1000
.
21:14
… hookup for that night. Like…
623
1274899
1691
... 그날 밤 연결. 마치…
21:16
Oh, really?
624
1276590
1000
아, 정말요?
21:17
… that weekend or…
625
1277590
1120
… 그 주말이나…
21:18
Oh really?
626
1278710
1000
아 정말요?
21:19
… you’re like, something quick.
627
1279710
1560
... 당신은 마치 빠른 것입니다.
21:21
Yeah.
628
1281270
1000
응.
21:22
You know?
629
1282270
1000
알잖아?
21:23
Uh-huh.
630
1283270
1000
어 허.
21:24
Like, I mean, there are rare stories where
they, the people do meet on Tinder and then
631
1284270
10289
예를 들어,
틴더에서 만난 사람들이
21:34
they end up getting married, and, you know,
end up…
632
1294559
5031
결국 결혼을 하고,
결국...
21:39
Yeah.
633
1299590
1000
네.
21:40
… dating a lot longer and everything. But…
634
1300590
2969
... 훨씬 더 오래 데이트하고 모든 것. 하지만…
21:43
Huh.
635
1303559
1000
21:44
… Tinder…
636
1304559
1000
… 틴더…
21:45
But that’s the rare exception?
637
1305559
2140
하지만 그것은 드문 예외입니까?
21:47
… I try to stay, yeah. Exactly.
638
1307699
2410
… 나는 머물려고 노력합니다. 정확히.
21:50
Ah, I see.
639
1310109
1000
아, 알겠습니다.
21:51
Mm-hmm.
640
1311109
1000
음-흠.
21:52
I don’t try to stay away, I just don’t,
I don’t use it.
641
1312109
6930
떨어져 있으려고 하지도 않고 그냥
사용하지도 않습니다.
21:59
Huh.
642
1319039
1000
뭐.
22:00
Yeah.
643
1320039
1000
응.
22:01
Oh really. So what, what…
644
1321039
1000
오, 진짜. 그래서 뭐, 뭐...
22:02
Yeah.
645
1322039
1000
그래.
22:03
… would you recommend for, for women that
are trying to actually have a connection with,
646
1323039
12610
... 남자와 실제로 관계를 맺고자 하는 여성에게 추천하시겠습니까
22:15
with a guy or…
647
1335649
2150
?
22:17
Yeah, there’s an app called Bumble. And…
648
1337799
3720
예, Bumble이라는 앱이 있습니다. 그리고...
22:21
Ah, okay.
649
1341519
1351
아, 알겠습니다.
22:22
… Bumble…
650
1342870
1000
… 범블…
22:23
All right, I’ve heard of that.
651
1343870
3730
좋아, 나는 그것에 대해 들었다.
22:27
You’ve heard of Bumble. Yeah, exactly.
652
1347600
4050
Bumble에 대해 들어 보셨을 것입니다. 예 바로 그 거예요.
22:31
Never heard of this.
653
1351650
2700
이것에 대해 들어 본 적이 없습니다.
22:34
The girl can reach out first to the guy.
654
1354350
6069
여자는 남자에게 먼저 손을 뻗을 수 있습니다.
22:40
Oh, really?
655
1360419
1350
오, 진짜?
22:41
And…
656
1361769
1000
그리고...
22:42
Oh, interesting.
657
1362769
1030
오, 흥미롭군요.
22:43
… yeah. Yeah, so, um, usually my go-to is
“Hey, how’s it going?” So if, uh…
658
1363799
10781
… 응. 그래, 그래서, 음, 보통 내가 가는 곳은
"이봐, 어떻게 지내?" 그래서 만약에, 어...
22:54
Yeah. That’s good.
659
1374580
2919
그래. 좋아요.
22:57
… yeah. Happy face.
660
1377499
2910
… 응. 행복한 얼굴.
23:00
Yeah.
661
1380409
1000
응.
23:01
Or like, I’ll try to point, figure something
out from like maybe a picture that interests
662
1381409
15520
또는 예를 들어, 내가
관심이 있는 사진
23:16
me or, like, I can connect with…
663
1396929
5051
이나 연결될 수 있는 것과 같은 것을 가리키고 알아내려고 노력할 것입니다.
23:21
Mm-hmm.
664
1401980
1000
음-흠.
23:22
… you know?
665
1402980
1000
… 알잖아?
23:23
Yeah.
666
1403980
1000
응.
23:24
Um…
667
1404980
1000
음…
23:25
Like, “Like the picture of you in the trees.
Where did you go camping?”
668
1405980
6279
어디 캠핑 가셨어요?”
23:32
Well there ya go.
669
1412259
2530
자.
23:34
“Do you like to spend time outside?”
670
1414789
3610
"밖에서 시간을 보내는 것을 좋아합니까?"
23:38
Yeah. Or, “It’s so cool you’re an astronaut.”
671
1418399
4520
응. 또는 "당신이 우주 비행사라는 것이 정말 멋집니다."
23:42
Yeah.
672
1422919
1000
응.
23:43
Like he’s really an astronaut.
673
1423919
2401
정말 우주비행사인 것처럼.
23:46
That would be cool, but are you really an
astronaut?
674
1426320
5659
멋지겠지만, 당신은 정말
우주 비행사입니까?
23:51
Yeah, you just…
675
1431979
1420
그래, 넌 그냥...
23:53
Well that’s a great opener anyway…
676
1433399
4470
글쎄, 그건 어쨌든 대단한 시작이야...
23:57
Love your…
677
1437869
1490
너의...를 사랑해
23:59
… even if they’re not.
678
1439359
1831
... 그들이 그렇지 않더라도.
24:01
… abs, but are they real?
679
1441190
2500
… abs, 하지만 그들은 진짜입니까?
24:03
Like, they could just be out, like, walking
their dog or whatever.
680
1443690
6000
예를 들어, 그들은 그냥 외출할 수 있습니다
.
24:09
Yeah.
681
1449690
1000
응.
24:10
Oh, I didn’t know you were an astronaut.
682
1450690
4469
오, 당신이 우주비행사인 줄 몰랐어요.
24:15
No, they, they have business title or like,
what they’re…
683
1455159
7440
아니, 걔네
들
24:22
Ah.
684
1462599
1000
.
24:23
… do, what they’re working…
685
1463599
2721
... 그들이 하는 일을 하세요...
24:26
Ah, okay.
686
1466320
1489
아, 알겠습니다.
24:27
… and doing and everything. And they’re
like, “Yeah, astronaut at NASA.” And I’m
687
1467809
9670
... 그리고 모든 것. 그리고 그들은
"예, NASA의 우주 비행사입니다." 그리고 저는
24:37
like, “We matched…”
688
1477479
2240
"우리는 일치했습니다 ..."라고 생각합니다
24:39
Okay.
689
1479719
1000
.
24:40
… “I feel pretty cool.”
690
1480719
2721
… "나는 꽤 기분이 좋다."
24:43
Uh-oh.
691
1483440
1000
어 오.
24:44
Like, I…
692
1484440
1229
예를 들어, 나는…
24:45
Yeah.
693
1485669
1000
예.
24:46
… can go on a date with an astronaut.
694
1486669
3461
… 우주비행사와 데이트를 할 수 있습니다.
24:50
Like, up in space, you know.
695
1490130
3360
예를 들어, 우주에서요.
24:53
Yeah. Oh, that would be romantic.
696
1493490
3360
응. 오, 그건 로맨틱할 것입니다.
24:56
That’d be a cool date.
697
1496850
2610
멋진 데이트가 될 것입니다.
24:59
I’ve always wanted to go to a coffee shop
on the moon with a view of, like…
698
1499460
11130
나는 항상 전망이 있는 달에 있는 커피숍에 가고 싶었어요
25:10
Oh.
699
1510590
1000
.
25:11
… planet Earth.
700
1511590
1209
… 지구 행성.
25:12
That would be beautiful.
701
1512799
1901
그것은 아름다울 것입니다.
25:14
There ya go.
702
1514700
1809
자.
25:16
That would be, uh…
703
1516509
2410
그것은, 어...
25:18
That’s a good business idea…
704
1518919
3010
좋은 사업 아이디어입니다...
25:21
… out of this world.
705
1521929
1590
... 이 세상에 없는 것입니다.
25:23
… right there.
706
1523519
1000
… 바로 거기.
25:24
Out of this world, yeah. Great business idea,
right? Let’s, so once Elon Musk…
707
1524519
5080
이 세상에서, 예. 훌륭한 사업 아이디어
죠? 일단 엘론 머스크...
25:29
That’s right.
708
1529599
1000
맞아요.
25:30
… you know, gets all his, uh, life ideas
to build a civilization on Mars. Maybe…
709
1530599
5950
... 알다시피,
화성에 문명을 건설하기 위해 그의 모든 삶의 아이디어를 얻습니다. 아마도…
25:36
Yep.
710
1536549
1000
네.
25:37
… there can be some transportation to the
moon too.
711
1537549
3791
… 달까지 가는 교통수단도 있을 수 있습니다
.
25:41
Yeah.
712
1541340
1000
응.
25:42
Yeah, you think we would do the moon first…
713
1542340
2630
예, 당신은 우리가 달을 먼저 할 것이라고 생각합니다
25:44
The moon kinda thing, but it’s…
714
1544970
1709
25:46
… you know? It’s a little bit closer.
715
1546679
3521
… 조금 더 가깝습니다.
25:50
A lot closer…
716
1550200
1500
훨씬 더 가까이...
25:51
Yes.
717
1551700
1000
예.
25:52
… isn’t it? Yeah, that’s a good idea,
Drew.
718
1552700
3529
… 그렇지 않습니까? 그래, 좋은 생각이야,
드류.
25:56
Let’s do it.
719
1556229
1500
해보자.
25:57
It’s like, let Elon have the, have Mars,
you know?
720
1557729
5030
마치 Elon이 화성을 가지게 놔두는 것과 같습니다.
26:02
I’ll take the moon.
721
1562759
1540
나는 달을 가져갈 것이다.
26:04
Yeah, yeah, yeah. We’ll…
722
1564299
2120
예, 예, 예. 우리는…
26:06
Yeah.
723
1566419
1000
예.
26:07
… we’ll get, we’ll get to the moon first.
Well that, are, are, are you seeing anybody
724
1567419
9311
... 우리는 달에 먼저 도착할 것입니다.
글쎄요, 지금 만나는 사람이 있나요
26:16
right now? Or you don’t want to divulge
that? Or is that, is that, uh-oh. We can,
725
1576730
10740
? 아니면 공개하고 싶지 않습니까
? 아니면 그게, 그게, 어-오. 우리는 할 수 있습니다, 우리는
26:27
we can, we can, we can gloss over that one.
726
1587470
4880
할 수 있습니다, 우리는 그것을 얼버무릴 수 있습니다.
26:32
Yes, gloss…
727
1592350
1000
예, 광택…
26:33
Um, we can gloss over that one. Nice try though,
Drew.
728
1593350
4350
음, 광택을 낼 수 있습니다. 그래도 좋은 시도야,
드류.
26:37
I don't know. I, like, I, I don't know if,
if, if that…
729
1597700
4839
모르겠습니다. 난, 난, 난 모르겠어 만약,
만약, 만약에...
26:42
Gloss over that.
730
1602539
1220
그것에 대해 광택.
26:43
… that special someone, if there is one,
would probably not be watching this video
731
1603759
6400
... 특별한 사람이 있다면
어쨌든 이 비디오를 보고 있지 않을 것입니다
26:50
anyway. But, uh…
732
1610159
1450
. 하지만, 어...
26:51
That’s true.
733
1611609
1000
그건 사실이야.
26:52
… the thing, like how, how did you…
734
1612609
3360
… 당신이 어떻게, 어떻게…
26:55
Unless I share it with them.
735
1615969
2900
내가 그들과 공유하지 않는 한.
26:58
… if you, ah.
736
1618869
1451
... 당신이라면, 아.
27:00
Yeah.
737
1620320
1000
응.
27:01
If you, if you did meet such a person…
738
1621320
3329
만약 당신이 그런 사람을 만났다면...
27:04
And then…
739
1624649
1000
그리고...
27:05
… where would you have met them? Would that
be through, through Bumble or through just…
740
1625649
8181
... 어디서 만났을까요?
Bumble을 통해서일까요 아니면 그냥...
27:13
Bumble, Coffee Meets Bagel…
741
1633830
2439
Bumble, Coffee Meets Bagel...
27:16
Coffee Meets Bagel?
742
1636269
1830
Coffee Meets Bagel일까요?
27:18
… those two. Yeah. I would say Coffee Meets
Bagel and Bumble.
743
1638099
6710
… 그 둘. 응. 나는 커피가
베이글과 범블을 만나다라고 말할 것입니다.
27:24
Uh-huh.
744
1644809
1000
어 허.
27:25
Coffee Meets Bagel, they give you like, a
bagel of the day. They call…
745
1645809
8141
Coffee Meets Bagel, 그들은 당신에게
오늘의 베이글을 제공합니다. 그들은…
27:33
Bagel…
746
1653950
1000
베이글…
27:34
What…
747
1654950
1000
무엇…
27:35
… it a profile…
748
1655950
1169
…
27:37
… of the day?
749
1657119
1580
오늘의 프로필… …
27:38
… bagel equals profile in this case.
750
1658699
1420
… 이 경우 베이글은 프로필과 같습니다.
27:40
Okay.
751
1660119
1000
좋아요.
27:41
And what’s coffee? That’s a euphemism
for…
752
1661119
4490
그리고 커피는 무엇입니까? 그것은 완곡 어법입니다
...
27:45
That’s you?
753
1665609
1700
그게 당신입니까?
27:47
… something else, or …
754
1667309
2550
... 다른 것, 또는 ...
27:49
I guess it just is the coffee meets bagel,
so they pair well together. So they’re looking
755
1669859
15920
그냥 커피와 베이글이 만나서
잘 어울리는 것 같아요. 그래서 그들은
28:05
for, like, your…
756
1685779
1951
당신의…
28:07
Oh.
757
1687730
1000
오.
28:08
… taste maybe? That, that’s just my assumption.
I’m not…
758
1688730
5509
… 맛이 있을지도? 그건 내 가정 일뿐입니다.
난 아니야...
28:14
Huh.
759
1694239
1000
허.
28:15
… exactly sure. But…
760
1695239
1601
… 확실합니다. 하지만…
28:16
Hmm.
761
1696840
1000
흠.
28:17
… that’s what I’m getting from it.
762
1697840
2419
... 그것이 내가 얻는 것입니다.
28:20
Oh, I was thinking, like, the bagel meant,
like, a woman or something like that for some
763
1700259
8010
오, 저는 베이글이
어떤 이유에서인지 여성이나 그런 것을 의미한다고 생각하고 있었습니다
28:28
reason.
764
1708269
1000
.
28:29
Yeah.
765
1709269
1000
응.
28:30
Cause like a…
766
1710269
1070
원인은…
28:31
I heard of one app on Instagram. Like, I don't
know if it’s true or just like a fake thing,
767
1711339
12280
인스타그램에서 한 앱에 대해 들었습니다. 예를 들어,
그것이 사실인지 가짜인지는 모르겠지만,
28:43
but like, they take these, like, super-duper
great profiles and feature them so there’s
768
1723619
8591
그들은 이것들을 엄청나게
훌륭한 프로필을 가져 와서 특징으로 삼아 한
28:52
only like 21 men per month or something like
that. And I, basically you have to, like,
769
1732210
11089
달에 남자가 21 명 정도 밖에되지 않습니다
. 그리고 저는 기본적으로
29:03
enter to win, like a date with these awesome
guys. Like…
770
1743299
7060
이 멋진 남자들과의 데이트처럼 우승하려면 참가해야 합니다
. 예를 들어...
29:10
That’s like bachelor’s…
771
1750359
1890
그건 총각 같으니라고...
29:12
Yeah.
772
1752249
1000
예.
29:13
… offer up…
773
1753249
1000
… 제안…
29:14
Kinda like…
774
1754249
1140
좀…
29:15
Oh really?
775
1755389
1260
아 정말요?
29:16
… bachelorette or…
776
1756649
1260
… 독신이나…
29:17
Huh.
777
1757909
1000
허.
29:18
… The Bachelor online.
778
1758909
1520
… 학사 온라인.
29:20
Yeah, only, like, a app, right. I know.
779
1760429
7880
예, 앱과 같은 것입니다. 알아요.
29:28
Innovative.
780
1768309
1500
혁신적입니다.
29:29
So, it is so innovative. I was like, I want
to…
781
1769809
6931
여튼 참 혁신적입니다. 나는 마치, 하고 싶다
...
29:36
And so you, you’ve tried this before? Or
you…
782
1776740
7309
그래서 당신은 전에 이것을 시도한 적이 있습니까? 아니면
당신은…
29:44
No. I haven’t tried it. Um, I was just kinda
flipping through my phone and saw that and
783
1784049
9070
음, 그냥
전화기를 뒤적거리다가 그걸 보고
29:53
skimmed over the information, and made my
own, like, assumptions about it. So I could
784
1793119
6880
정보를 대충 훑어보면서
그것에 대해 제 나름의 추측을 했어요. 그래서
29:59
be way off, but…
785
1799999
2050
멀리 떨어져있을 수 있지만 ...
30:02
You don’t remember the name of it?
786
1802049
3271
이름이 기억 나지 않습니까?
30:05
I don’t.
787
1805320
1000
나는 아니에요.
30:06
D: Ah.
788
1806320
1020
디: 아.
30:07
I don’t remember the name. But that sounds
fun, like, uh, yeah. If I could go on a date
789
1807340
12469
이름이 기억나지 않습니다. 하지만
재미있을 것 같네요. 어, 예.
30:19
with a really nice guy, I would be happy…
790
1819809
3250
정말 좋은 남자와 데이트를 할 수 있다면 행복할 텐데...
30:23
Well that, that’s what I was mentioning
before about, like, the, the, the dating strategies
791
1823059
8960
뭐, 아까 그,
그, 남자들의 연애 전략에 대해 말했던 것이
30:32
of men…
792
1832019
1250
...
30:33
Mm-hmm.
793
1833269
1000
음-흠.
30:34
… and women. Like, just from, like, thousands
of years ago, you talk about, like, how, because
794
1834269
4400
… 그리고 여성. 예를 들어, 수천
년 전부터
30:38
of the way we reproduce. So a women is gonna
be more inclined to…
795
1838669
6331
우리가 번식하는 방식에 대해 이야기합니다. 그래서 여자는
더 기울어 질 것입니다 ...
30:45
Be choosy.
796
1845000
1080
까다 롭습니다.
30:46
… to find, like, yeah, to be choosy. And
like, because you’re choosy, you want to
797
1846080
5689
… 예를 들어 까다로워지기 위해. 그리고
까다롭기 때문에
30:51
meet…
798
1851769
1000
만나고 싶고…
30:52
Yeah.
799
1852769
1000
30:53
… the best person you can.
800
1853769
1191
... 당신이 할 수 있는 최고의 사람.
30:54
Yeah.
801
1854960
1000
응.
30:55
And…
802
1855960
1000
그리고…
30:56
And the, would a dude be like, “Oh, she’s
cute. Okay.”
803
1856960
4240
그리고 그 남자는 “오, 그녀는
귀엽다. 좋아요."
31:01
Basically.
804
1861200
1000
원래.
31:02
Yeah.
805
1862200
1000
응.
31:03
Well what’s awesome about the app is you
can scroll through profiles and you can be
806
1863200
7199
이 앱의 멋진 점은
프로필을 스크롤할 수 있고 좋아할 수 있다는 것입니다
31:10
like, all right, I’m more interested in
that. Especially when you’re really busy,
807
1870399
6750
. 특히 정말 바쁠 때는
31:17
like…
808
1877149
1000
...
31:18
Ah. Yeah, that seems like…
809
1878149
2110
아. 예, 그런 것 같습니다…
31:20
Yeah, that’s true.
810
1880259
2170
예, 사실입니다.
31:22
… it’s the big, a big, uh…
811
1882429
4350
… 그것은 큰, 큰, 어…
31:26
That’s the big appeal.
812
1886779
2890
그것이 큰 매력입니다.
31:29
Yeah.
813
1889669
1000
응.
31:30
… yeah, yep.
814
1890669
1170
… 네, 네.
31:31
Especially when you’re going through your
20s, you’re trying to build up your career
815
1891839
10140
특히
20대를 거치면서 경력을 쌓아가거나
31:41
or, you know, build up your hobbies, this
and that. So, it’s like, where can you fit
816
1901979
7620
, 취미를 쌓아가거나, 이것
저것. 그래서, 당신의 로맨스를 어디에 맞출 수 있습니까
31:49
your romance? Sometimes people are too busy,
so it’s easy…
817
1909599
3021
? 때때로 사람들은 너무 바빠서
쉽습니다...
31:52
Oh, well that’s interesting…
818
1912620
1679
오, 그거 흥미롭네요... ...
31:54
… just to…
819
1914299
1000
그냥...
31:55
… you bring that up though. So I mean, both
of you are working and you’re…
820
1915299
3891
... 당신이 그 얘기를 꺼냅니다. 그래서 내 말은, 둘 다
일하고 있고 당신은…
31:59
Mm-hmm.
821
1919190
1000
음-흠.
32:00
… you know, young ladies. Are you thinking
about, you want to have kids in the future
822
1920190
11019
… 젊은 아가씨들.
미래에 아이를 갖고 싶다고 생각하고 있습니까,
32:11
or do you care?
823
1931209
1731
아니면 관심이 있습니까?
32:12
Yeah.
824
1932940
1000
응.
32:13
Is that a, a priority to balance that out?
825
1933940
12799
그게 균형을 잡는 우선 순위입니까?
32:26
Mm-hmm.
826
1946739
1000
음-흠.
32:27
Or not really? Or, what do you think?
827
1947739
3050
아니면 정말로? 아니면 어떻게 생각하세요?
32:30
More in the future.
828
1950789
1840
앞으로 더.
32:32
Yeah.
829
1952629
1000
응.
32:33
You know, I definitely feel like now, like,
I’m really wanting to focus on my career.
830
1953629
6821
알다시피, 지금은
확실히 내 경력에 집중하고 싶다는 느낌이 듭니다.
32:40
Um, I haven’t thought that far ahead to
be honest.
831
1960450
7159
음, 솔직히 그렇게까지 생각해본 적은 없어요
.
32:47
Mm-hmm.
832
1967609
1000
음-흠.
32:48
I mean, one day, yes. But I think, I mean,
you have a better…
833
1968609
9091
내 말은, 언젠가는 그래. 하지만 제 생각에는
당신이 더 나은…
32:57
Yeah.
834
1977700
1000
32:58
… idea on what you want. For me, I’m like…
835
1978700
3630
... 당신이 원하는 것에 대한 아이디어. 나에게 있어, 나는 마치...
33:02
Well but you guys…
836
1982330
1419
글쎄요, 여러분
33:03
… career…
837
1983749
1000
... 경력...
33:04
… are how, how old?
838
1984749
1490
... 나이가 어떻게 됩니까?
33:06
… very career focused. Uh, 25.
839
1986239
2490
… 매우 경력 중심적입니다. 어, 25.
33:08
25?
840
1988729
1000
25?
33:09
24.
841
1989729
1000
24.
33:10
Ah, okay.
842
1990729
1000
아, 알겠습니다.
33:11
Yeah. So I would like to have children, but
like, honestly, I’m just gonna be doing
843
1991729
1530
응. 그래서 나는 아이를 갖고 싶지만
솔직히
33:13
my own thing until Mr. Right shows up.
844
1993259
1090
Mr. Right가 나타날 때까지 내 할 일을 할 것입니다.
33:14
Exactly.
845
1994349
1000
정확히.
33:15
And like, I can have a child maybe 28 to 37.
Like, there’s a wide, wide window. I’m
846
1995349
7880
그리고 28세에서 37세 사이의 아이를 가질 수 있습니다
. 나는
33:23
ready for, like, whatever comes at me.
847
2003229
5390
나에게 오는 것이 무엇이든 준비가 되어 있습니다.
33:28
Uh-huh.
848
2008619
1000
어 허.
33:29
But, um, definitely I want to be financially
stable, be with the right person. Um, and
849
2009619
9150
하지만 음, 확실히 저는 재정적으로
안정되고 싶고 올바른 사람과 함께 있고 싶습니다. 음, 그리고
33:38
make sure, like, I’m healthy.
850
2018769
2530
내가 건강한지 확인하세요.
33:41
Yeah.
851
2021299
1000
응.
33:42
So if those things are, like, checked off
and both me and my partner feel ready, then
852
2022299
8141
그런 것들이 확인되고
저와 제 파트너 모두 준비가 되었다고 느끼면 그때가
33:50
like, that’s when I could have a child.
But, I definitely do want children, and I
853
2030440
8941
제가 아이를 가질 수 있는 때입니다.
하지만 저는 확실히 아이를 원하고
33:59
want to adopt, at least. Like…
854
2039381
2118
적어도 입양하고 싶습니다. 마치…
34:01
Oh really?
855
2041499
1000
오 정말?
34:02
Yeah. I wanted to.
856
2042499
1130
응. 내가 원한.
34:03
It’s really interesting…
857
2043629
1061
정말 흥미롭네요...
34:04
Oh, you want to adopt…
858
2044690
1000
아, 입양하고 싶나요...
34:05
… that you mention…
859
2045690
1000
... 말씀하신 것...
34:06
also? Or…
860
2046690
1130
또한요? 또는…
34:07
Um, well actually I grew up in a family that
was really involved with, uh, foster family…
861
2047820
9829
음, 사실 저는 가정에서 자랐습니다
. 어, 위탁 가정…
34:17
Uh-huh.
862
2057649
1000
어허.
34:18
… the Foster Family Network, and…
863
2058649
1321
… Foster Family Network, 그리고…
34:19
Oh, are you adopted or?
864
2059970
2419
아, 입양되셨나요?
34:22
Um, it’s a, it’s a complicated story.
But…
865
2062389
3770
음, 복잡한 이야기입니다.
하지만…
34:26
Uh-huh.
866
2066159
1000
34:27
Mm-hmm.
867
2067159
1000
음-흠.
34:28
… um, you know, I have, uh, siblings who
have been adopted and, um, a lot of kids have
868
2068159
8311
… 음, 있잖아요, 제게는, 어, 입양된 형제자매가 있고
, 음, 많은 아이들이 가족과의 방치나 마약 문제로
34:36
come into our house and home due to, like,
neglect or drug issues with their family and…
869
2076470
8899
인해 우리 집과 집에 들어왔고
… 음
34:45
Mm-hmm.
870
2085369
1000
-흠.
34:46
… everything. But, um, just going back based
off of what you mentioned in terms of evolution.
871
2086369
6681
… 모든 것. 하지만, 음,
당신이 진화의 관점에서 언급한 것에 기초하여 되돌아가는 것입니다.
34:53
Uh-huh.
872
2093050
1000
어 허.
34:54
Like, my grandma, I call her Yiya. She had
her, like, first child at 17.
873
2094050
4540
예를 들어, 우리 할머니, 나는 그녀를 Yiya라고 부릅니다. 그녀는
17살에 첫 아이를 가졌죠.
34:58
Sure.
874
2098590
1000
물론이죠.
34:59
And like, you know, a lot of civiliza, or
civilizations, I don't know, like, different…
875
2099590
9540
그리고 아시다시피, 많은 문명, 또는
문명, 저는 잘 모르겠습니다.
35:09
Yep, yep. Yeah. Societies is…
876
2109130
2260
예, 예, 예. 응. 사회는...
35:11
…you know, societies and…
877
2111390
1810
...알다시피, 사회 그리고...
35:13
… sure.
878
2113200
1000
...확실합니다.
35:14
… everything back in the day. It’s like,
hey, you get married, you have children, you’re
879
2114200
3320
... 옛날의 모든 것. 이봐,
결혼하고, 아이가 있고,
35:17
the child bearer, you know. The woman is sweeping
around the house, trying to look for the American
880
2117520
10740
아이를 낳는 사람이야. 여자는
집안을 샅샅이 뒤지며 아메리칸
35:28
dream, white picket fence. Cook for the husband
once he comes home. But nowadays, it’s like,
881
2128260
13380
드림, 하얀 말뚝 울타리를 찾으려 한다. 남편이
집에 오면 요리를 해주세요. 그런데 요즘은
35:41
both the man and the woman are providing.
Or sometimes you even see and hear about,
882
2141640
15270
남자도 여자도 다 주는 것 같아요.
또는 때때로 당신은
35:56
like, men staying home and…
883
2156910
3470
남자들이 집에 있고...
36:00
Sure.
884
2160380
1000
물론이죠.
36:01
… the women going out and…
885
2161380
2550
… 여자들이 외출하고…
36:03
Mm-hmm.
886
2163930
1000
음-흠.
36:04
A stay-at-home dad, yep.
887
2164930
1179
전업 아빠, 네.
36:06
… getting, yeah. Staying at home, and…
888
2166109
2621
... 그래. 집에 있고, 그리고…
36:08
That was my dad.
889
2168730
1740
우리 아빠였어.
36:10
Yep.
890
2170470
1000
네.
36:11
Yeah.
891
2171470
1000
응.
36:12
Yeah.
892
2172470
1000
응.
36:13
And yeah, and then like, now it’s like,
we think, okay. What are we going to do right
893
2173470
6149
그리고 네, 그리고 나서 마치 이제
우리는 생각합니다. 지금 무엇을 할 건가요
36:19
now? How far in the future are we going to
plan out when we’re going to have kids?
894
2179619
7541
?
우리가 아이를 갖게 될 때까지 얼마나 먼 미래에 계획을 세워야 할까요?
36:27
Or are we even thinking about that at all?
Are we continuously pushing that back and
895
2187160
6600
아니면 우리는 그것에 대해 전혀 생각하고 있습니까?
우리는 계속해서 뒤로 밀고
36:33
everything, you know. So, it is interesting
to think about the mindset. And even now people
896
2193760
3990
모든 것을 알고 있습니다. 그래서
사고 방식에 대해 생각하는 것이 흥미 롭습니다. 그리고 지금도
36:37
my age are having kids and getting married.
I’m thinking, aren’t you still so young
897
2197750
5119
내 또래 사람들이 아이를 낳고 결혼을 한다.
내 생각에, 당신은 아직 어리지 않습니까
36:42
for that? But, it really just depends on…
898
2202869
4220
? 그러나 그것은 정말로 단지…
36:47
On the person.
899
2207089
1581
사람에 달려 있습니다.
36:48
… the person nowadays. I mean…
900
2208670
1560
……요즘 사람. 제 말은...
36:50
Yeah.
901
2210230
1000
네.
36:51
… luckily you have freedom and choice and
everything, but…
902
2211230
2170
… 운 좋게도 당신은 자유와 선택권과
모든 것을 가지고 있지만…
36:53
Sure. And the better healthcare systems that
enable people to push that back. So…
903
2213400
5949
물론입니다. 그리고
사람들이 그것을 뒤로 밀 수 있도록 하는 더 나은 의료 시스템. 그래서…
36:59
Yeah.
904
2219349
1000
네.
37:00
… I mean, it’s, it, you can have maybe
a complication with a pregnancy or something
905
2220349
4260
… 내 말은, 그것은
임신과 관련된 합병증이나
37:04
where you could be older. Uh, so like, my
wife, we had Aria. She was, uh, 34, I think.
906
2224609
7220
나이가 들 수 있는 무언가를 가질 수 있다는 것입니다. 어, 내 아내처럼,
우리는 Aria를 가졌습니다. 그녀는, 어, 34세였던 것 같아요.
37:11
Mm-hmm.
907
2231829
1000
음-흠.
37:12
Uh, so we’re thinking about another one
actually.
908
2232829
2711
어, 그래서 우리는 실제로 다른 것을 생각하고 있습니다
.
37:15
Yeah.
909
2235540
1000
응.
37:16
But I mean, I thought the same way. I didn’t,
wasn’t interesting in having kids. I knew
910
2236540
11890
하지만 내 말은, 나도 같은 생각을 했다는 것이다. 나는
아이를 갖는 데 관심이 없었습니다. 내가
37:28
I wanted kids…
911
2248430
1000
아이를 원한다는 걸 알았어…
37:29
Mm-hmm.
912
2249430
1000
음-흠.
37:30
… but not until I was, you know.
913
2250430
2050
... 하지만 내가 되기 전까지는 아니었습니다.
37:32
Ready.
914
2252480
1000
준비가 된.
37:33
I think men, men really specifically think
about the financial stableness, you know?
915
2253480
5119
제 생각에 남성, 남성은 재정적 안정에 대해 구체적으로 생각합니다.
37:38
Mm-hmm.
916
2258599
1000
음-흠.
37:39
Uh, to be able to, like, and again, that’s
part of that, like, traditional… I, I, I,
917
2259599
9091
어, 할 수 있다는 것, 그리고 다시 말하지만, 그것은
전통적…
37:48
I guess I kind of, I look at it almost like
a business in a way, where there’s a division
918
2268690
10720
37:59
of labor.
919
2279410
1000
노동.
38:00
Mm-hmm.
920
2280410
1000
음-흠.
38:01
So if, if I can work more and focus on that,
then my wife can, you know, be at home with
921
2281410
6429
그래서 제가 더 일하고 그것에 집중할 수 있다면
제 아내는 아이들과 함께 집에 있을 수 있습니다
38:07
kids or whatever.
922
2287839
1220
.
38:09
Mm-hmm.
923
2289059
1000
음-흠.
38:10
We both happen to be home, cause I work from
home. But, um, but again, I’m just, from
924
2290059
6760
나는 집에서 일하기 때문에 우리 둘 다 집에 있습니다
. 하지만, 음, 하지만 다시 말하지만, 저는 단지,
38:16
what I hear about people, things seem to be
changing in some way that I’m not personally,
925
2296819
5921
제가 사람들에 대해 들은 바에 따르면,
제가 개인적으로 아닌 어떤 방식으로 상황이 변하고 있는 것 같습니다
38:22
I guess, uh, knowing much about. So, it’s
nice to get your feedback about what’s happening
926
2302740
5320
. 그래서 그것에 대해
무슨 일이 일어나고 있는지에 대한 피드백을 받는 것이 좋습니다
38:28
about that.
927
2308060
1000
.
38:29
Yeah. Definitely.
928
2309060
1000
응. 분명히.
38:30
We need to get more, like, men over here to
explain, like, young men explaining…
929
2310060
1450
더 많은 사람이 필요합니다. 여기에
설명할 남자들, 설명할 젊은 남자들...
38:31
Yeah.
930
2311510
1000
네.
38:32
… what’s, what’s happening with that.
931
2312510
1160
……무슨 일이야.
38:33
On their mind.
932
2313670
1000
그들의 마음에.
38:34
Yeah, I feel like this age, it’s, there’s
not a, I don't know. Not looking…
933
2314670
4689
네, 이 나이가 된 것 같아요
. 보지 않고…
38:39
Yeah.
934
2319359
1000
예.
38:40
… for anything to just settle down right
now. It’s more like, hey, let’s see what’s
935
2320359
3891
... 무엇이든 바로 지금 해결하기 위해
. 이봐, 밖에 뭐가 있는지 보자
38:44
out there…
936
2324250
1000
…
38:45
Yeah.
937
2325250
1000
그래.
38:46
… kind of thing.
938
2326250
1000
… 그런 것.
38:47
And if you find somebody that’s like really
good for you, then…
939
2327250
2500
그리고 당신에게 정말 좋은 사람을 찾으면
, 그렇다면...
38:49
So if you, if you…
940
2329750
1530
만약 당신이, 만약 당신이...
38:51
… yeah, just…
941
2331280
1000
... 예, 그냥...
38:52
… did find, if you found some guy now that
met some kind of critour, criteria, would
942
2332280
4500
... 찾았다면, 지금
어떤 종류의 기준, 기준을 충족하는 어떤 남자를 찾았다면,
38:56
you, would you settle down or would you still
even then be like, nah. We’re gonna, like,
943
2336780
5200
당신은, 당신은 하시겠습니까? 정착하거나
여전히 그렇게 할 것입니까? 우리는 좋아하고,
39:01
wait and, and see or, or date him for a while
or something?
944
2341980
3970
기다리고,보고, 또는 잠시 동안 그를 데이트할까요
?
39:05
Date for a while.
945
2345950
1300
잠시 데이트.
39:07
Yeah?
946
2347250
1000
응?
39:08
Yeah…
947
2348250
1000
네…
39:09
Yeah.
948
2349250
1000
네.
39:10
… before I really seal the deal.
949
2350250
1000
... 거래를 성사시키기 전에요.
39:11
Yeah.
950
2351250
1000
응.
39:12
Mm-hmm, same. Like, I’d have to be in my
career that I know I want to stay in or like,
951
2352250
4880
음-흠, 같은. 예를 들어, 내가
머물고 싶은 도시에 머물고 싶은 직장에 있어야 합니다. 예를 들어,
39:17
in the same city I know I want to stay in.
Like, I’m gonna be moving back to San Diego
952
2357130
5580
39:22
in four months and now I’m just like, not
focused on dating right now.
953
2362710
4240
4개월 후에 샌디에고로 돌아가서 이제 나는
지금 데이트에 집중하지 않는 것과 같습니다.
39:26
Sure.
954
2366950
1000
확신하는.
39:27
Like…
955
2367950
1000
예를 들면…
39:28
Like, in college and, um, I’d work, and
I’d go to school. I didn’t even have time
956
2368950
3740
나는 데이트할 시간조차 없었고,
39:32
for dating and all these, you know, um, a
lot of people I knew would go on dates and
957
2372690
6050
이 모든 것, 음,
내가 아는 많은 사람들이 데이트니 뭐니를 할 것입니다
39:38
everything. It was, wasn’t really until
like after graduating college when I got into
958
2378740
3799
. 처음에 데이트 장면에 들어갔을
때 대학을 졸업하고 나서야 그랬습니다
39:42
the, you know, dating scene at first, and
everything. So I don't know, I must be late
959
2382539
4621
. 그래서 잘 모르겠습니다.
39:47
to the game and everything. But I just feel
a lot more focused on, like, what I, like,
960
2387160
4350
경기에 늦었나 봅니다. 하지만 나는 내가 좋아하는 것,
39:51
my…
961
2391510
1000
내…
39:52
Yeah, depends on the….
962
2392510
1000
그래, 에 따라…
39:53
… my path and my career…
963
2393510
1000
… 나의 길과 나의 경력…
39:54
… person, yeah.
964
2394510
1000
… 사람, 예.
39:55
… and bettering myself. And then, whoever
wants to come along for the ride, you know?
965
2395510
2290
… 그리고 나 자신을 개선합니다. 그런 다음
함께 타고 싶은 사람은 알고 있습니까?
39:57
Yeah.
966
2397800
1000
응.
39:58
Uh-huh.
967
2398800
1000
어 허.
39:59
And I think, like, a good thing about online
dating is you can see on the profile right
968
2399800
3299
온라인 데이트의 좋은 점은 그들이 어떤 관계에 관심이 있는지
프로필에서 바로 볼 수 있다는 것입니다.
40:03
away, like, what kind of relationship they’re
interested in; if it’s casual, short-term,
969
2403099
2891
캐주얼, 단기,
40:05
long-term. And they usually ask, like, if
you want to have children someday or be married
970
2405990
4119
장기인 경우. 그리고 그들은 보통
언젠가 아이를 갖고 싶거나 언젠가 결혼하고 싶은지 묻습니다
40:10
someday.
971
2410109
1000
.
40:11
Uh-huh.
972
2411109
1000
어 허.
40:12
So you kinda, like, know what you’re getting…
973
2412109
1230
그래서 당신은 당신이 무엇을 얻고 있는지 알고 있습니다…
40:13
Sure.
974
2413339
1000
40:14
… yourself into.
975
2414339
1000
... 자신으로.
40:15
Yeah.
976
2415339
1000
응.
40:16
But like, I think as we get older too, and
you know, do want to find a life-long partner,
977
2416339
2730
하지만 우리도 나이가 들면서
평생의 파트너를 찾고 싶어진다고 생각합니다.
40:19
like, it’s important to ask those questions
early on in the game. Cause like, if we know
978
2419069
3530
예를 들어 게임 초반에 이러한 질문을 하는 것이 중요합니다
. 예를 들어, 우리가
40:22
we want kids, but like, we start dating a
guy who…
979
2422599
2990
아이를 원한다는 것을 알지만, 그런 남자와 데이트를 시작하면
...
40:25
Yeah.
980
2425589
1000
예.
40:26
… like, we find out six month after investing
our time with him. So it’s like, oh by the
981
2426589
4020
... 예를 들어, 우리는 그와 시간을 투자한 지 6개월 후에 알게 됩니다
. 그건 그렇고,
40:30
way, I’m not too into kids. That’s how
their voice will sound.
982
2430609
3341
저는 아이들을 별로 좋아하지 않는 것 같습니다. 그것이
그들의 목소리가 들리는 방식입니다.
40:33
Yeah, well, It’s actually really nice. Some
of the guys, like, online dating will like,
983
2433950
4629
네, 사실 정말 좋습니다.
온라인 데이트와 같은 일부 사람들은
40:38
right off the bat, be like, “Hey, I’m
actually just looking for a friends with benefits
984
2438579
5661
즉시 "이봐, 나는
실제로 혜택이있는 친구를 찾고 있습니다
40:44
kind of thing.”
985
2444240
1000
. "라고 말할 것입니다.
40:45
Yeah.
986
2445240
1000
응.
40:46
And I’m like, you know what? I like that
you’re so direct…
987
2446240
1000
그리고 나는 마치, 그거 알아?
당신이 너무 직설적이어서 좋아요…
40:47
I respect that.
988
2447240
1000
존경합니다.
40:48
… you respect that.
989
2448240
1000
... 당신은 그것을 존중합니다.
40:49
Yeah.
990
2449240
1000
응.
40:50
I’m not interested, but you know, let…
991
2450240
1000
나는 관심이 없지만 알다시피, 하자…
40:51
That’s great.
992
2451240
1000
40:52
… let them know what you’re looking for,
you know? Like…
993
2452240
1000
... 당신이 찾고 있는 것을 그들에게 알려주십시오.
마치…
40:53
Sure.
994
2453240
1000
40:54
… that was awesome. Like, I might not be
interested in that, but…
995
2454240
1000
… 그것은 굉장했다. 예를 들어, 나는
그것에 관심이 없을 수도 있지만…
40:55
Yeah.
996
2455240
1000
40:56
… it’s still, it’s almost like auditioning.
997
2456240
1000
…그래도 거의 오디션 같다.
40:57
Yeah.
998
2457240
1000
응.
40:58
Well you’re, you’re…
999
2458240
1000
글쎄요, 당신은...
40:59
But I…
1000
2459240
1000
하지만 저는... ...
41:00
… looking…
1001
2460240
1000
찾고 있습니다...
41:01
…
1002
2461240
1000
41:02
…
1003
2462240
1000
...
41:03
Sure.
1004
2463240
1000
물론이죠.
41:04
You’re not, you’re not right for the role.
1005
2464240
1000
당신은 그 역할에 적합하지 않습니다.
41:05
Yeah, sorry…
1006
2465240
1000
예, 죄송합니다...
41:06
You gotta find, you gotta find what you’re
looking for. I suppose that makes it easier
1007
2466240
1000
찾아야 합니다. 찾고 있는 것을 찾아야 합니다
.
41:07
to narrow your choices down.
1008
2467240
1000
선택의 폭을 좁힐 수 있는 것 같아요.
41:08
Mm-hmm.
1009
2468240
1000
음-흠.
41:09
Yeah.
1010
2469240
1000
응.
41:10
What about, uh, are you, are you getting any
kind of advice or pressure from your parents?
1011
2470240
1000
어, 어,
부모님으로부터 조언이나 압력을 받고 있나요?
41:11
Or like, your mothers are saying anything
like, “Why…
1012
2471240
1000
또는 어머니가
“왜…
41:12
Well…
1013
2472240
1000
41:13
… don’t you settle down?” You know?
1014
2473240
1000
알잖아?
41:14
Mm-hmm.
1015
2474240
1000
음-흠.
41:15
Do you think about having, like, you’re
not getting any younger dear. You know?
1016
2475240
1000
당신은
더 젊어지지 않을 것이라고 생각합니까? 알잖아?
41:16
Yeah.
1017
2476240
1000
응.
41:17
Do you, do you get any of that or not really?
1018
2477240
1000
당신은 그 중 하나를 얻습니까, 아니면 정말로 얻지 못합니까?
41:18
I have, I have family from India and trust
me. They’re like, oh, let’s do an arranged…
1019
2478240
1000
나는 인도에서 온 가족이 있고
나를 믿습니다. 그들은 마치, 오, 편곡을 하자...
41:19
Yeah.
1020
2479240
1000
그래.
41:20
… marriage for, for you at this point. But,
it’s kinda joking, kinda not.
1021
2480240
1000
… 이 시점에서 당신을 위한 결혼. 하지만
농담이 아닙니다.
41:21
Ah.
1022
2481240
1000
아.
41:22
You know? Like, I don’t really know. I think
they’re kidding, but, uh, no. Not really.
1023
2482240
1000
알잖아? 잘 모르겠습니다.
농담하는 것 같지만, 어, 아닙니다. 설마.
41:23
Um…
1024
2483240
1000
음…
41:24
Yeah. I hear Indian…
1025
2484240
1000
네. 나는 인도인이라고 들었어…
41:25
… they’ve never been like, oh my gosh…
1026
2485240
1000
… 그들은 이런 적이 없었어…
41:26
… families are strict about that. Or like…
1027
2486240
1000
아니면…
41:27
Yeah. They’re not…
1028
2487240
1000
예. 그들은…
41:28
… can be pushy.
1029
2488240
1000
… 강압적일 수 있습니다.
41:29
… super, no. They’re not really. I mean,
for more…
1030
2489240
1000
… 슈퍼, 아니. 그렇지 않습니다. 내 말은,
더 많은... ...
41:30
…
1031
2490240
1000
41:31
… um, traditional Indian families, yes.
Both my roommates are Indian and, you know,
1032
2491240
1000
음, 전통적인 인도 가정, 네.
내 룸메이트는 둘 다 인도인이고, 아시다시피
41:32
they, very, like, if they’re dating someone
who’s not Indian, they’re very like, hey.
1033
2492240
1000
그들은
인도인이 아닌 사람과 사귀고 있다면 매우 좋아합니다.
41:33
I don’t want to…
1034
2493240
1000
난 하고 싶지 않아...
41:34
Mm-hmm.
1035
2494240
1000
음-흠.
41:35
… talk to my family about this even, you
know?
1036
2495240
1000
... 우리 가족에게도 이것에 대해 이야기하십시오.
41:36
Oh, really? Huh.
1037
2496240
1000
오, 진짜? 뭐.
41:37
Yeah. But for me, it’s, luckily I’ve had
freedom to kinda do…
1038
2497240
1000
응. 하지만 저에게는 운 좋게도 할 수있는
자유가있었습니다 ...
41:38
Yeah.
1039
2498240
1000
예.
41:39
… they, they trust my decision and if they’re…
1040
2499240
1000
...그들은, 그들은 내 결정을 믿고 만약 그들이...
41:40
Yeah.
1041
2500240
1000
예.
41:41
… important enough to bring home, I will.
And they, usually they’re pretty respectful…
1042
2501240
1000
… 집에 가져갈 만큼 중요합니다. 그렇게 하겠습니다.
그리고 그들은 보통 꽤 존경스럽습니다…
41:42
Sure.
1043
2502240
1000
물론이죠.
41:43
… about that. So…
1044
2503240
1000
… 그것에 대해. 그래서…
41:44
Yeah.
1045
2504240
1000
네.
41:45
So if you’re, if you’re parents, like,
if you brought home a guy that your parents
1046
2505240
1000
그래서 당신이 만약 당신이 부모라면, 예를 들어
당신의 부모가 좋아하지 않는 남자를 집에 데려왔다면 그것에
41:46
didn’t like, you wouldn’t feel bad about
that. You’re just like, well, I mean, you
1047
2506240
1000
대해 기분 나쁘게 생각하지 않을 것입니다
. 당신은 마치, 음, 제 말은, 당신은
41:47
just gotta…
1048
2507240
1000
그냥...
41:48
Mm-hmm.
1049
2508240
1000
음-흠.
41:49
… do your own thing.
1050
2509240
1000
... 당신의 일을하십시오.
41:50
Yeah. Um, that’s actually a really good
point now that I think about it. I’ll like,
1051
2510240
1000
응. 음,
지금 생각해보면 정말 좋은 지적입니다. 나는
41:51
you know, when I go on a date with a guy or
like, I’ve been on a few dates, usually
1052
2511240
1000
남자와 데이트를 할 때 좋아할 것입니다.
나는 몇 번 데이트를했고 보통은
41:52
I don’t let them know. But when I do, I’m
like, “Oh mom, what do you think of this
1053
2512240
1000
그들에게 알리지 않습니다. 하지만 그렇게 할 때
"오 엄마, 이 남자에 대해 어떻게 생각하세요
41:53
guy?” And she’ll be like, “Eh, it’s
okay.” And I’m like, “Mom…
1054
2513240
1000
?" 그리고 그녀는 "어,
괜찮아." 그리고 저는“엄마…
41:54
Yeah.
1055
2514240
1000
41:55
… why don’t you like them? I want you
to like them. “ Especially if, like…
1056
2515240
1000
... 왜 마음에 들지 않습니까? 나는 당신이
그들을 좋아하기를 바랍니다. “ 특히나, 만약에…
41:56
Come on, mom. He’s an astronaut.
1057
2516240
1000
그는 우주 비행사입니다.
41:57
Yeah, yeah, yeah, the, the…
1058
2517240
1000
예, 예, 예, 그, 그...
41:58
He’s an astronaut. How can you not?
1059
2518240
1000
그는 우주 비행사입니다. 어떻게 할 수 없습니까?
41:59
… astronaut. Yeah, yeah, yeah. For sure.
1060
2519240
1000
… 우주비행사. 예, 예, 예. 확실히.
42:00
You know?
1061
2520240
1000
알잖아?
42:01
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah.
1062
2521240
1000
예, 예, 예, 예, 예.
42:02
Exactly. But she’s like, “Natasha, it’s
your life. Like, if you like him then that’s
1063
2522240
1000
정확히. 하지만 그녀는 “나타샤, 네
인생이야. 예를 들어, 당신이 그를 좋아한다면
42:03
fine.” But then I’m like, “Well, I’m
already turned off now because I want my mom
1064
2523240
1000
괜찮습니다.” 하지만 그때 저는 "글쎄요,
엄마가 이 남자를 사랑하기를 바라기 때문에 지금은 이미 꺼져 있어요
42:04
to love this guy.” You know?
1065
2524240
1000
." 알잖아?
42:05
Yeah. It’s important to have a family like
him.
1066
2525240
1000
응. 그와 같은 가족을 갖는 것이 중요합니다
.
42:06
Yeah.
1067
2526240
1000
응.
42:07
You think so, yeah?
1068
2527240
1000
그렇게 생각하세요?
42:08
In my eyes, yeah.
1069
2528240
1000
내 눈에는 그래.
42:09
I do. I do think that’s important too. I
agree with that.
1070
2529240
1000
그래요. 그것도 중요하다고 생각합니다.
동의합니다.
42:10
Yeah.
1071
2530240
1000
응.
42:11
Um, and then like, if they do like him. I’m
like, “All right, he’s a good one. I’ll
1072
2531240
1000
음, 그리고 그들이 그를 좋아한다면 좋아요. 나는
“좋아, 그는 좋은 사람이야.
42:12
keep him around for a while.”
1073
2532240
1000
당분간 그를 지켜줄게."
42:13
Yeah.
1074
2533240
1000
응.
42:14
You know?
1075
2534240
1000
알잖아?
42:15
So if you, if you, maybe like, there was a
guy you liked, maybe 80 percent. But your
1076
2535240
1000
그래서 만약 당신이 좋아한다면,
당신이 좋아하는 남자가 있었다면, 아마도 80퍼센트일 것입니다. 하지만 당신의
42:16
mom liked him a lot, that would, that would
sway…
1077
2536240
1000
엄마는 그를 많이 좋아했습니다. 그것은
흔들릴 것입니다 ...
42:17
Boost him up?
1078
2537240
1000
그를 격려 하시겠습니까?
42:18
… that for you?
1079
2538240
1000
... 당신을 위해?
42:19
It would…
1080
2539240
1000
그럴 텐데…
42:20
Yeah?
1081
2540240
1000
그래?
42:21
Yeah.
1082
2541240
1000
응.
42:22
… add that extra boost, yeah.
1083
2542240
1000
... 그 여분의 부스트를 추가하십시오.
42:23
Oh, yeah? Yeah.
1084
2543240
1000
오 예? 응.
42:24
Especially when, like, they, even before I
bring them home or like, even before I even
1085
2544240
1000
특히 그들이
집에 데려오기도 전에, 심지어
42:25
mention them to my family. Like, if they talk
about their mom, like, all right. That’s…
1086
2545240
1000
가족에게 언급하기도 전에 말입니다. 예를 들어, 그들이
엄마에 대해 이야기하면 좋아요. 그게...
42:26
That’s so nice.
1087
2546240
1000
너무 좋아요.
42:27
… that’s cool to hear.
1088
2547240
1000
… 듣기 좋다.
42:28
Oh, really?
1089
2548240
1000
오, 진짜?
42:29
Bonus points, yeah.
1090
2549240
1000
보너스 포인트, 네.
42:30
Yeah.
1091
2550240
1000
응.
42:31
Ah, so if you’re, if you’re trying to…
1092
2551240
1000
아, 그렇다면, 만약 당신이 노력한다면...
42:32
Right.
1093
2552240
1000
맞아요.
42:33
… how, how, how soon into the…
1094
2553240
1000
… 어떻게, 어떻게, 얼마나 빨리…
42:34
Or…
1095
2554240
1000
아니면
42:35
… dating or whatever should he…
1096
2555240
1000
…
42:36
Yeah.
1097
2556240
1000
42:37
Not…
1098
2557240
1000
아니…
42:38
… like…
1099
2558240
1000
42:39
… not necess, yeah. Not necessarily about
their mom. But I guess even about their family
1100
2559240
1000
반드시
그들의 엄마에 관한 것은 아닙니다. 그러나 나는 일반적으로 그들의 가족에 대해서도 추측합니다
42:40
in general.
1101
2560240
1000
.
42:41
Just to say that’s…
1102
2561240
1000
그냥 말하자면...
42:42
Like, how close they are.
1103
2562240
1000
그들이 얼마나 가까운지.
42:43
… important.
1104
2563240
1000
… 중요한.
42:44
Um…
1105
2564240
1000
음...
42:45
Oh, so them, them saying family is important…
1106
2565240
1000
아, 그래서 가족이 중요하단 말이야...
42:46
Important, yeah.
1107
2566240
1000
중요해, 그래.
42:47
Yeah. Like, I don’t…
1108
2567240
1000
응. 예를 들어, 나는…
42:48
That could be anytime, the first date…
1109
2568240
1000
그것은 언제라도 될 수 있습니다, 첫 데이트…
42:49
… want to know their, the detail of their
family history. Like…
1110
2569240
1000
… 그들의 가족 역사의 세부 사항을 알고 싶습니다
. 예를 들면...
42:50
No, I don’t need…
1111
2570240
1000
아니, 난 필요 없어...
42:51
… their life…
1112
2571240
1000
... 그들의 삶...
42:52
… a family tree.
1113
2572240
1000
... 가계도.
42:53
I don’t need a family tree. I don’t need
to, like, know every detail about your childhood.
1114
2573240
1000
나는 가계도가 필요하지 않습니다. 나는
당신의 어린 시절에 대한 모든 세부 사항을 알 필요가 없습니다.
42:54
But like, just to express your values and
to include, like, your relationship with your
1115
2574240
1000
하지만 자신의 가치를 표현하고
42:55
family and friends is important…
1116
2575240
1000
가족 및 친구와의 관계를 포함하는 것만으로도 중요합니다…
42:56
Yeah.
1117
2576240
1000
42:57
Ah.
1118
2577240
1000
아.
42:58
… to me.
1119
2578240
1000
… 나에게.
42:59
Just…
1120
2579240
1000
그냥…
43:00
Yeah.
1121
2580240
1000
네.
43:01
… subtle cues.
1122
2581240
1000
… 미묘한 단서.
43:02
Sure, sure. So note, note to people out there…
1123
2582240
1000
그래, 그래. 그러니 참고하세요, 저 밖에 있는 사람들에게 참고하세요...
43:03
Yeah, you don’t, like…
1124
2583240
1000
네, 그렇지 않아요... ...
43:04
… if you’re, if you’re dating…
1125
2584240
1000
만약 당신이, 데이트를 한다면...
43:05
… don’t stop today and be like, say, “I
got a mom.” I mean, I got…
1126
2585240
1000
... 오늘 멈추지 말고 이렇게 말하세요. "
엄마가 있어요." 제 말은, 제가...
43:06
My mom’s calling.
1127
2586240
1000
엄마가 전화를 주셨어요.
43:07
… my mom’s calling. I gotta answer this.
“Hey, Mom.” Yeah. I’d be like, okay.
1128
2587240
1000
… 우리 엄마가 부름. 나는 이것에 대답해야 한다.
"엄마." 응. 좋아.
43:08
So…
1129
2588240
1000
그래서...
43:09
Or what if, now what if a guy, like, if a
guy walked up to you at the club and he was
1130
2589240
1000
아니면 만약 어떤 남자가, 예를 들어, 어떤
남자가 클럽에서 당신에게 다가와서
43:10
just like, you know, like, my mom would love
you. What, what would, what would you, would
1131
2590240
1000
그냥, 있잖아요, 우리 엄마가 당신을 사랑할 것 같다고 한다면요
. 뭐, 뭐, 당신은,
43:11
you be, would you be kinda like…
1132
2591240
1000
당신은, 당신은 좀 ...
43:12
I would laugh so hard.
1133
2592240
1000
나는 정말 웃을 것입니다.
43:13
Watch that happen now.
1134
2593240
1000
지금 일어나는 일을 지켜보십시오.
43:14
Yeah.
1135
2594240
1000
응.
43:15
Oh.
1136
2595240
1000
오.
43:16
Or try that one out. Like, come out, like
just bring, carry the photo album with you.
1137
2596240
1000
또는 그것을 시도하십시오. 마치,
사진 앨범을 가지고 다니듯이, 나오세요.
43:17
Like, this is me…
1138
2597240
1000
예를 들어, 이것은 나입니다…
43:18
Yeah.
1139
2598240
1000
예.
43:19
… when I was…
1140
2599240
1000
… 내가 있을 때…
43:20
Hey, photo…
1141
2600240
1000
이봐, 사진…
43:21
… five, you know?
1142
2601240
1000
… 5, 너 알아?
43:22
… albums are on phones nowadays.
1143
2602240
1000
… 앨범은 요즘 휴대폰에 있습니다.
43:23
Oh, it’s, I know. Look at me…
1144
2603240
1000
아, 알겠습니다. 날 봐...
43:24
Yeah.
1145
2604240
1000
그래.
43:25
Just…
1146
2605240
1000
그냥...
43:26
… with like, a physical, physical pictures
over here. I’m all, I’m old over here.
1147
2606240
1000
...여기 물리적, 물리적 사진이 있습니다
. 나는 전부다, 나는 여기서 늙었다.
43:27
That would be even more creepy.
1148
2607240
1000
그것은 훨씬 더 오싹할 것입니다.
43:28
Well think…
1149
2608240
1000
잘 생각해봐...
43:29
This is my photo…
1150
2609240
1000
이건 내 사진이야...
43:30
I always think it’s so…
1151
2610240
1000
난 항상 그렇게 생각하는데
43:31
… of my mom.
1152
2611240
1000
... 우리 엄마 사진이야.
43:32
… funny. Like, back in the olden days, not
the olden days, but like…
1153
2612240
1000
… 재미있는. 예를 들어, 예전에는
옛날이 아니라 옛날처럼 ...
43:33
The olden days.
1154
2613240
1000
옛날.
43:34
… you know, you see in movies, like, a,
a cute little grandma or a cute little grandpa
1155
2614240
1000
… 아시다시피, 영화에서 보면,
귀여운 할머니나 귀여운 할아버지가
43:35
pulling out their wallet with like…
1156
2615240
1000
지갑을 꺼내는 모습이…
43:36
Yep, with the…
1157
2616240
1000
예, 그…
43:37
… whole long line of, like…
1158
2617240
1000
43:38
All the pictures.
1159
2618240
1000
43:39
Yeah. People watching this who are young probably
don’t even know what I’m talking about
1160
2619240
1000
응. 이걸 보시는 어린 분들은 지금
제가 무슨 말을 하는지도 모를 겁니다
43:40
right now.
1161
2620240
1000
.
43:41
Yep, yep, yep.
1162
2621240
1000
네, 네, 네.
43:42
You should show a little picture showing that.
1163
2622240
1000
당신은 그것을 보여주는 작은 그림을 보여줘야 합니다.
43:43
Well actually…
1164
2623240
1000
사실은…
43:44
Yeah.
1165
2624240
1000
네.
43:45
… it’s, it’s, it’s interesting again,
you had mentioned something like that. Like,
1166
2625240
1000
……그, 그, 또 흥미롭네요.
그런 얘기를 하셨잖아요. 예를 들어,
43:46
when I teach, uh, a lot of even just the vocabulary
that people have, like, we take it for granted,
1167
2626240
1000
제가 가르칠 때, 어, 사람들이 가지고 있는 어휘조차도 아주
43:47
even when you’re younger. So you’ll learn
something like, like hang the phone up.
1168
2627240
1000
어릴 때에도 당연하게 여깁니다. 그래서 당신은
전화를 끊는 것과 같은 것을 배울 것입니다.
43:48
Yeah.
1169
2628240
1000
응.
43:49
Yeah.
1170
2629240
1000
응.
43:50
Now you’re pushing a button on the phone.
1171
2630240
1000
이제 전화기의 버튼을 누르고 있습니다.
43:51
Oh, so you’re not…
1172
2631240
1000
아, 그래서 당신은...
43:52
But it’s because…
1173
2632240
1000
하지만 그건...
43:53
… like hanging it…
1174
2633240
1000
... 걸기 위해서...
43:54
Yeah, so it used to be up on a wall and you…
1175
2634240
1000
예, 그래서 그것은 벽에 있었고 당신은...
43:55
Ah.
1176
2635240
1000
아.
43:56
… would actually hang something up. Or like…
1177
2636240
1000
... 실제로 무언가를 끊을 것입니다. 아니면…
43:57
Yeah.
1178
2637240
1000
예.
43:58
… a, a dial that you would turn on…
1179
2638240
1000
... a, 당신이 켤 수 있는 다이얼...
43:59
That makes sense.
1180
2639240
1000
그건 말이 됩니다.
44:00
So now it’s a switch…
1181
2640240
1000
이제 스위치입니다…
44:01
Oh.
1182
2641240
1000
오.
44:02
… that you, like, flip back and forth or
push a button. But before…
1183
2642240
1000
... 앞뒤로 뒤집거나
버튼을 누르는 것과 같습니다. 하지만 전에…
44:03
Yeah.
1184
2643240
1000
예.
44:04
… I mean, old televisions, like, you remember
an old television? It just had the power;
1185
2644240
1000
… 내 말은, 오래된 텔레비전, 예를 들어,
오래된 텔레비전을 기억하십니까? 그것은 단지 힘을 가졌습니다.
44:05
the power dial was the channel dial…
1186
2645240
1000
파워다이얼이 채널다이얼...
44:06
Yeah.
1187
2646240
1000
네.
44:07
Oh, yeah.
1188
2647240
1000
오 예.
44:08
… as well. So, you would turn it on, turn
the chann, so we would say turn the channel.
1189
2648240
1000
… 또한. 그래서, 당신은 그것을 켜고,
채널을 돌리고, 그래서 우리는 채널을 돌리라고 말할 것입니다.
44:09
Oh.
1190
2649240
1000
오.
44:10
Because it was a dial.
1191
2650240
1000
다이얼이었기 때문입니다.
44:11
Oh.
1192
2651240
1000
오.
44:12
And so now you’re…
1193
2652240
1000
그래서 지금 당신은…
44:13
I remember that for a very short period…
1194
2653240
1000
아주 짧은 기간 동안 그것을 기억합니다…
44:14
Yeah.
1195
2654240
1000
예.
44:15
… of time. Yeah.
1196
2655240
1000
… 시간. 응.
44:16
So, it use, used to be like that. And you
know, like, but again, we have things like
1197
2656240
1000
그래서 예전에는 그렇게 사용했습니다. 그리고 알
다시피, 하지만 다시 말하지만, 우리는
44:17
that that come from those…
1198
2657240
1000
그것들에서 오는 그런 것들을 가지고 있습니다...
44:18
Mm-hmm.
1199
2658240
1000
음-흠.
44:19
… you know, older, olden days…
1200
2659240
1000
… 알다시피, 옛날, 옛날…
44:20
The olden days…
1201
2660240
1000
옛날…
44:21
The olden days.
1202
2661240
1000
옛날.
44:22
… as, as these young, these young ladies
like to call it. But, it’s great…
1203
2662240
1000
... 이 젊은 숙녀들이
즐겨 부르듯이. 하지만, 대단해...
44:23
Yeah.
1204
2663240
1000
그래.
44:24
… great to get your, your fresh perspectives
on what’s happening…
1205
2664240
1000
... 무슨 일이 일어나고 있는지에 대한 귀하의 신선한 관점을 얻을 수 있어서 좋습니다
...
44:25
Yeah.
1206
2665240
1000
예.
44:26
… with the dating scene and what, what men
and women are up to these days. I need to
1207
2666240
1000
... 데이트 장면과 뭐,
요즘 남녀가 무슨 일을 하는지.
44:27
get more…
1208
2667240
1000
더 구해야겠어요...
44:28
Yeah.
1209
2668240
1000
네.
44:29
… another, another young buck over here.
1210
2669240
1000
… 또 다른, 여기 또 다른 어린 수사슴이 있습니다.
44:30
Right. I think…
1211
2670240
1000
오른쪽. 제 생각에는…
44:31
Talk about what’s going on.
1212
2671240
1000
무슨 일이 일어나고 있는지 이야기하십시오.
44:32
… can I say, like, one pro tip?
1213
2672240
1000
... 한 가지 프로 팁을 말해도 될까요?
44:33
Yeah, yeah.
1214
2673240
1000
그래, 그래.
44:34
If it, if they take away anything from this…
1215
2674240
1000
만약 그들이 이것에서 무언가를 빼앗는다면…
44:35
Mm-hmm.
1216
2675240
1000
음-흠.
44:36
… um, men or women, like, if you just approach
somebody and you’re genuine. You’re not
1217
2676240
1000
음, 남자든 여자든, 누군가에게 다가가기만 하면
진심이 됩니다. 당신은 누군가
44:37
trying to, like, look for anything out of
somebody and just treat them like a person.
1218
2677240
1000
에게서 무언가를 찾고
그냥 사람처럼 대하려고 하지 않습니다.
44:38
Uh-huh.
1219
2678240
1000
어 허.
44:39
…
1220
2679240
1000
…
44:40
I mean, that’s like, yeah. That’s a huge
turn on. Like, because…
1221
2680240
1000
제 말은, 그렇습니다. 그것은 엄청난
전환입니다. 왜냐하면...
44:41
Yeah?
1222
2681240
1000
그래?
44:42
… I feel like attacked if, like, a guy is
being sleazy, or I can see in his eyes he,
1223
2682240
1000
... 어떤 남자가
천박하거나 그의 눈에서 그가
44:43
like, wants something more. This is gonna
end, and like him asking for my number. It’s
1224
2683240
1000
뭔가 더 원하는 것을 볼 수 있다면 나는 공격당하는 것 같은 느낌이 듭니다. 이게
끝이 나고 그가 내 번호를 묻는 것처럼.
44:44
just, like, socially exhausting.
1225
2684240
1000
사회적으로 지치는 것과 같습니다.
44:45
You can tell if he’s like a, if he’s like
a hit it and quit it kind of…
1226
2685240
1000
그가 같은지 알 수 있습니다. 그가
히트하고 그만 두는 것과 같은지 ...
44:46
Yeah.
1227
2686240
1000
예.
44:47
… kind of guy, or whatever?
1228
2687240
1000
… 어떤 사람인가?
44:48
It’s awkward.
1229
2688240
1000
어색하다.
44:49
Yeah, it is.
1230
2689240
1000
네, 그렇습니다.
44:50
Yeah.
1231
2690240
1000
응.
44:51
It’s like…
1232
2691240
1000
그것은 마치 ...
44:52
Or you can see what’s happening in their
brain. But if you’re just genuine, like,
1233
2692240
1000
또는 그들의 두뇌에서 무슨 일이 일어나고 있는지 볼 수 있습니다
. 하지만 당신이 진심이라면
44:53
“Hey, what’s up. Like, I really like your
dress.” Or, like, that tie you’re wearing.
1234
2693240
1000
“이봐, 무슨 일이야. 예를 들어, 나는 당신의 드레스가 정말 마음에 듭니다
.” 아니면, 네가 끼고 있는 그 넥타이처럼.
44:54
Like…
1235
2694240
1000
예를 들면... 예를
44:55
Like, the tie you’re wearing.
1236
2695240
1000
들면, 네가 끼고 있는 넥타이.
44:56
Yeah. And just, like…
1237
2696240
1000
응. 그리고 그냥...
44:57
Yeah.
1238
2697240
1000
예.
44:58
… be genuine about it.
1239
2698240
1000
… 그것에 대해 진심으로 말하십시오.
44:59
Uh-huh, uh-huh.
1240
2699240
1000
어허, 어허.
45:00
And don’t expect anything. Don’t expect
anything. That’s what I want to say. Don’t
1241
2700240
1000
그리고 아무것도 기대하지 마십시오. 아무것도 기대하지 마십시오
. 그것이 내가 말하고 싶은 것입니다. 기대하지 마세요
45:01
expect…
1242
2701240
1000
…
45:02
Yeah.
1243
2702240
1000
예.
45:03
… anything from the other person ever.
1244
2703240
1000
… 상대방에게서 받은 모든 것.
45:04
Sure to…
1245
2704240
1000
물론...
45:05
Ouch.
1246
2705240
1000
아야.
45:06
Just be…
1247
2706240
1000
그저...
45:07
… if you don’t expect anything, you’re
sure to…
1248
2707240
1000
... 아무 것도 기대하지 않는다면,
반드시...
45:08
Get something.
1249
2708240
1000
무언가를 얻을 것입니다.
45:09
… be more successful.
1250
2709240
1000
... 더 성공하십시오.
45:10
I see.
1251
2710240
1000
알겠어요.
45:11
It’s amazing.
1252
2711240
1000
놀랍다.
45:12
All right. Well, like, you, you men out there,
play it safe. Be kind to the ladies, you know,
1253
2712240
1000
괜찮은. 글쎄요, 당신들, 밖에 있는 남자들,
안전하게 하세요. 숙녀분들에게 친절하게 대하세요.
45:13
or at least let them know, like, can I, you
know, can I graze your, your chest or like,
1254
2713240
1000
아니면 적어도 그들에게 알려주세요. 예를 들어,
제가 당신의 가슴을 스쳐도 될까요
45:14
you know? Some like you to ask…
1255
2714240
1000
? 어떤 사람들은 당신이 물어보는 것을 좋아합니다…
45:15
Ask permission.
1256
2715240
1000
허락을 구하십시오.
45:16
… ask politely, ask permission.
1257
2716240
1000
… 정중하게 묻고 허락을 구하십시오.
45:17
Yeah.
1258
2717240
1000
응.
45:18
Uh, but wanna, wanna, I’ll leave it here.
There’s a lot more that we could talk about,
1259
2718240
1000
어, 하지만 싶어, 싶어, 여기에 남겨둘게.
우리가 이야기할 수 있는 것이 더 많이 있지만, 거기에 뛰어들기에
45:19
but I think that’s a lot of interesting
things to jump into there. Uh, but I wish
1260
2719240
1000
흥미로운 것들이 많이 있다고 생각합니다
. 어, 하지만
45:20
both of you well with your respective…
1261
2720240
1000
두 분 모두 각자의 일이 잘 되시길...
45:21
Thank you.
1262
2721240
1000
감사합니다.
45:22
… dating, dating lives and professional
lives as well.
1263
2722240
1000
... 데이트, 데이트 생활, 직업
생활도 마찬가지입니다.
45:23
Yes.
1264
2723240
1000
예.
45:24
Arigatou gozaimasu
1265
2724240
1000
Arigatou gozaimasu
45:25
Uh, yeah. Well hopefully I got some interesting,
uh, vocabulary and tips in there for you.
1266
2725240
1000
네. 제가
당신을 위한 흥미로운 어휘와 팁을 얻었기를 바랍니다.
45:26
But, we’ll leave it here for now, and I’ll
be back in just a minute for the Special Mission
1267
2726240
1000
하지만 지금은 여기에 남겨두고
특수 임무 숙제를 위해 잠시 후에 돌아올 것입니다
45:27
Homework assignment. Maybe I’ll send you
out dating or something like that. Do something
1268
2727240
1000
.
데이트나 그런 걸 보내줄게. 흥미로운 일을 하세요
45:28
interesting…
1269
2728240
1000
…
45:29
Check out some apps.
1270
2729240
1000
몇 가지 앱을 확인하세요.
45:30
Try this on a date. Hey Drew, high five.
1271
2730240
1000
데이트에 이것을 시도하십시오. 드류야, 하이파이브.
45:31
Oh…
1272
2731240
1000
오…
45:32
…
1273
2732240
1000
…
45:33
… yeah, well, yeah. You, you could, you
could do some, she was, she was telling us…
1274
2733240
1000
… 네, 네, 네. 당신은, 당신은 할 수 있습니다, 당신은
할 수 있습니다, 그녀는, 그녀는 우리에게 말했다 ...
45:34
Or a pound of ice cream.
1275
2734240
1000
또는 아이스크림 1 파운드.
45:35
Ice cream cone.
1276
2735240
1000
아이스크림 콘.
45:36
I can’t see it from that angle.
1277
2736240
1000
그 각도에서 볼 수 없습니다.
45:37
There ya go.
1278
2737240
1000
자.
45:38
Ice cream cone.
1279
2738240
1000
아이스크림 콘.
45:39
Some different, different ways of interacting…
1280
2739240
1000
서로 다른, 서로 다른 상호 작용 방식…
45:40
Yeah.
1281
2740240
1000
예.
45:41
… with people over here. That might be a
generational thing.
1282
2741240
1000
... 여기 사람들과 함께. 그것은
세대적인 것일 수 있습니다.
45:42
Yeah.
1283
2742240
1000
응.
45:43
But, you see, see, see who that works with.
But anyway, so we’ll…
1284
2743240
1000
하지만 누구와 함께 일하는지 보세요.
하지만 어쨌든, 그래서 우리는…
45:44
Yeah, anyways…
1285
2744240
1000
예, 어쨌든…
45:45
… close it down for now. And I’ll see
you back in here soon. Bye bye.
1286
2745240
1000
… 일단 닫습니다. 그리고
곧 여기에서 다시 뵙겠습니다. 안녕.
45:46
Bye.
1287
2746240
1000
안녕.
45:47
Bye.
1288
2747240
1000
안녕.
45:48
Well that’s the end of this conversation.
I hope you did enjoy it. For your Special
1289
2748240
1000
그럼 이 대화의 끝입니다.
당신이 그것을 즐겼기를 바랍니다.
45:49
Mission Homework assignment tonight, uh, or
this month, what I’d like you to do, there
1290
2749240
1000
오늘 밤, 어, 또는
이번 달에 당신의 특별 임무 숙제를 위해 내가 당신에게 바라는 것은
45:50
are actually two things. The first one is
just going back and reviewing the conversation
1291
2750240
1000
실제로 두 가지가 있습니다. 첫 번째는
그냥 돌아가서 대화를 검토하는 것입니다.
45:51
because we had a really, a special opportunity
this month with two speakers in addition to
1292
2751240
1000
이번 달에 저 외에 두 명의 연사와
45:52
myself, that we get to speak with. So there
are lots of opportunities where people are
1293
2752240
1000
함께 대화할 정말 특별한 기회가 있었기 때문입니다. 따라서
사람들이
45:53
trying to find their turn in the conversation.
And this is something that you develop as
1294
2753240
1000
대화에서 자신의 차례를 찾으려고 노력하는 많은 기회가 있습니다.
그리고 이것은 당신이 말하면서 발전시키는 것입니다
45:54
you speak. It’s the same thing in your native
language, but there are certain language patterns,
1295
2754240
1000
. 당신의 모국어에서도 마찬가지지만
, 특정 언어 패턴,
45:55
ways of expressing yourself or certain words
that people use right before they’re done
1296
2755240
1000
자신을 표현하는 방법 또는
사람들이 말하기 직전에 사용하는 특정 단어가 있습니다
45:56
speaking. Or it could be maybe a pause and
a thought or something that this gives the
1297
2756240
1000
. 아니면 잠시 멈춤과
생각 또는 이것이
45:57
other person in the conversation, or if there
are more than one person, uh, more than peep,
1298
2757240
1000
대화에서 다른 사람에게 주는 무언가일 수도 있습니다.
45:58
more than one person, uh, in the conversation
who are also waiting.
1299
2758240
1000
대기 중.
45:59
So go back and look for this in the conversation.
And this is really just to, to develop that
1300
2759240
1000
돌아가서 대화에서 이것을 찾으십시오.
그리고 이것은
46:00
sense of listening for when a conversation
point, uh, someone is saying something and
1301
2760240
1000
대화
포인트, 어, 누군가가 무언가를 말하고 나서
46:01
then maybe they’re going to stop talking
so you can make your point after that. Uh,
1302
2761240
1000
당신이 그 후에 당신의 요점을 말할 수 있도록 그들이 말하는 것을 멈출 때를 위해 듣는 감각을 개발하기 위한 것입니다. 어,
46:02
but go back and watch when the conversation
switches. So the speakers, uh, it switches
1303
2762240
1000
하지만 돌아가서 대화가 전환될 때 지켜보세요
. 그래서 스피커는, 어,
46:03
from one person to the next. And then just
go back a little bit and see what was being
1304
2763240
1000
한 사람에서 다음 사람으로 전환됩니다. 그런 다음
조금 돌아가서
46:04
said right before that happens. Now it happens
a lot throughout the conversation, but just
1305
2764240
1000
그 일이 일어나기 직전에 무슨 말을 했는지 보십시오. 이제는
대화 전반에 걸쳐 많은 일이 발생하지만
46:05
pay attention to that.
1306
2765240
1000
그것에 주의를 기울이십시오.
46:06
The other part of your homework assignment
more connected with this month’s theme,
1307
2766240
1000
이번 달 주제와 더 관련이 있는 숙제의 다른 부분은,
46:07
uh, this month’s theme, is to go out and
watch some kind of romantic comedy movie.
1308
2767240
1000
어, 이번 달 주제는 밖에 나가서
일종의 로맨틱 코미디 영화를 보는 것입니다.
46:08
Now you could watch something maybe, uh, even
just a TV show like an episode of some TV
1309
2768240
1000
이제 당신은 아마도, 어, 당신이 좋아하는
TV 쇼의 에피소드와 같은 TV 쇼를 볼 수 있습니다. 그것은
46:09
show you like that has to do with, like, a
love thing or a relationship or dating thing,
1310
2769240
1000
사랑이나 관계 또는 데이트와 같은
46:10
something like that. But just so you can listen
for this kind of vocabulary. So even if you
1311
2770240
1000
것과 관련이 있습니다. 하지만
이런 종류의 어휘를들을 수 있도록. 따라서
46:11
don’t understand everything, exactly like
we do in Master English Conversation and The
1312
2771240
1000
Master English Conversation과 The
46:12
Fluency Course, what you’re really doing
is just focusing on one thing at a time. I
1313
2772240
1000
Fluency Course에서 하는 것처럼 모든 것을 이해하지 못하더라도 실제로는
한 번에 한 가지에만 집중하는 것입니다. 나는
46:13
know you want to be able to use every kind
of grammar point very well or use every kind
1314
2773240
1000
당신이 모든 종류
의 문법 포인트를 아주 잘 사용하거나
46:14
of phrase exactly when you want to say it.
But it takes time to do that.
1315
2774240
1000
말하고 싶을 때 모든 종류의 문구를 정확하게 사용할 수 있기를 원한다는 것을 압니다.
하지만 그렇게 하려면 시간이 걸립니다.
46:15
So that’s why each month, we just focus
on one particular grammar point. You focus
1316
2775240
1000
그래서 매달 우리는
하나의 특정 문법 포인트에만 집중합니다. 당신은
46:16
on that, and then even there are plenty other
grammar points you’ll find in these lessons,
1317
2776240
1000
그것에 집중하고,
이 레슨에서 찾을 수 있는 다른 많은 문법 포인트가 있다고 해도,
46:17
we just want you to focus on that one.
1318
2777240
1000
우리는 당신이 그것에 집중하기를 바랍니다.
46:18
So take your time. Really listen for this
vocabulary. Uh, you could even, you know,
1319
2778240
1000
그러니 시간을 내십시오. 이 단어를 잘 들어보세요
. 어, 당신도 알다시피,
46:19
take a movie, something like that and learn
it in the same way that you’re doing this.
1320
2779240
1000
영화 같은 것을 찍고
이것을 하는 것과 같은 방식으로 그것을 배울 수 있습니다.
46:20
So you could just go through a couple of sections
of it. Most movies, you can find the script
1321
2780240
1000
그래서 당신은 그것의 몇 가지 섹션을 살펴볼 수 있습니다
. 대부분의 영화는 온라인에서 대본을 찾을 수 있습니다
46:21
of them online. So you can even, uh, search
for a particular romantic comedy movie, find
1322
2781240
1000
. 따라서
특정 로맨틱 코미디 영화를 검색하고
46:22
the script online. Just type in Google or
wherever, “script for…” You know, whatever
1323
2782240
1000
온라인에서 대본을 찾을 수도 있습니다. Google 또는
어디에서나 "script for ..."를 입력하십시오.
46:23
the name of that movie is. Uh, and then when
you find the script, you can, you can even
1324
2783240
1000
영화의 이름이 무엇이든 상관 없습니다. 어, 그런 다음
스크립트를 찾으면
46:24
just do searching for, uh, specific words
right in that online script. So if you’re
1325
2784240
1000
해당 온라인 스크립트에서 바로 특정 단어를 검색할 수도 있습니다. 따라서
46:25
just looking at it in your browser, uh, you
can take some of the vocabulary that you’ve
1326
2785240
1000
브라우저에서 보고 있는 경우, 어,
46:26
learned this month in the lessons, and then
just look for those particular words and then
1327
2786240
1000
이번 달 수업에서 배운 어휘 중 일부를 선택한 다음
해당 특정 단어를 찾은 다음
46:27
see where that appears in the movie. And then
you can go to that section of the movie and
1328
2787240
1000
영화에서 해당 단어가 나타나는 위치를 볼 수 있습니다. . 그런 다음
영화의 해당 섹션으로 이동하여
46:28
watch those things as well.
1329
2788240
1000
해당 항목도 볼 수 있습니다.
46:29
So it should be a lot of fun. Uh, and if you
can, you can also find fan sites for these
1330
2789240
1000
그래서 그것은 매우 재미있을 것입니다. 어, 그리고
가능하다면 이런 종류의 영화에 대한 팬 사이트를 찾
46:30
kind of movies or even if you go to IMDB.com.
This is the Internet Movie Database. And usually
1331
2790240
1000
거나 IMDB.com에 가더라도 찾을 수 있습니다.
이것은 인터넷 영화 데이터베이스입니다. 그리고 일반적으로 많은 사람들이 댓글을 단
46:31
you can even start by picking a movie that
has lots of people commenting, and you can
1332
2791240
1000
영화를 선택하는 것으로 시작할 수도 있습니다
.
46:32
again, speak specifically about that movie
or talk about, uh, maybe something interesting
1333
2792240
1000
다시 그 영화에 대해 구체적으로 이야기하거나 좋아하는
흥미로운 점에 대해 이야기하거나
46:33
that you liked about it or ask other fans
questions about it. Again, the more you go
1334
2793240
1000
다른 팬에게
질문을 할 수 있습니다. 다시 말하지만,
46:34
deep into the conversation, you know, whatever
you’re talking about. Maybe it’s a specific
1335
2794240
1000
대화에 더 깊이 들어갈수록 무엇에 대해 이야기하고 있는지 알 수 있습니다
. 특정
46:35
movie or something else, it doesn’t really
matter. But the point is that you’re going
1336
2795240
1000
영화일 수도 있고 다른 것일 수도 있습니다. 별로 중요하지 않습니다
. 그러나 요점은 당신이
46:36
deeper into that, and that’s what’s going
to get you closer to fluency.
1337
2796240
1000
그것에 더 깊이 들어가고 있다는 것입니다. 그리고 그것이
당신을 유창함에 가까워지게 할 것입니다.
46:37
Well, that’s it for this month. So go back
and do those two things. One, again, going
1338
2797240
1000
자, 이번달은 여기까지입니다. 그러니 돌아가서
그 두 가지 일을 하십시오. 하나, 다시
46:38
back. Reviewing the lesson, looking for that
where you can, uh, get in and out of people
1339
2798240
1000
돌아갑니다. 수업을 복습하고
, 어, 사람들이 사용하는
46:39
speaking because of the, the specific words
they’re using or maybe the pause or the
1340
2799240
1000
특정 단어나 일시
정지 또는 다른 사람이
46:40
body language that they’re using to let
other person, uh, to let the other person
1341
2800240
1000
사용하는 바디 랭귀지로 인해 사람들이 말하는 것을 들락날락할 수 있는 곳을 찾습니다.
, 다른 사람에게
46:41
know that you can get into the conversation
or to, uh, to start speaking because one person’s
1342
2801240
1000
당신이 대화에 참여할 수 있음을 알리기 위해
또는 한 사람이
46:42
not going to say anything after that. And
then also look for some kind of romantic comedy
1343
2802240
1000
그 후에 아무 말도 하지 않을 것이기 때문에 말하기 시작하기 위해. 그런
다음 일종의 로맨틱 코미디 영화도 찾으십시오
46:43
movie.
1344
2803240
1000
.
46:44
So part of that is watching it to get connected
with the vocabulary and seeing it in something
1345
2804240
1000
그래서 그 중 일부는 어휘와 연결하기 위해 그것을 보고
46:45
like a movie. But also if you can connect
with other people, that’s ideal as well.
1346
2805240
1000
영화 같은 것에서 그것을 보는 것입니다. 하지만
다른 사람들과 연결할 수 있다면 그것도 이상적입니다.
46:46
So maybe even find some other people who enjoy
learning English, or just like those kinds
1347
2806240
1000
그래서 어쩌면
영어 공부를 즐기거나 그런 종류
46:47
of movies, and watch it with them. And say,
“Hey, like you know, I want to watch a movie
1348
2807240
1000
의 영화를 좋아하는 다른 사람들을 찾아서 함께 볼 수도 있습니다. 그리고
"이봐, 너도 알다시피 너와 영화를 보고 싶은데
46:48
with you, and this could be a great thing
to watch.” Anyway, that’s the end of this
1349
2808240
1000
이건 볼만한 영화가 될 수 있어
."라고 말하세요. 어쨌든, 이것으로
46:49
lesson. I hope you have enjoyed it and I look
forward to seeing you next month. Bye bye.
1350
2809240
18
수업이 끝났습니다. 즐거우셨기를 바라며
다음 달에 뵙기를 기대합니다. 안녕.
New videos
Original video on YouTube.com
이 웹사이트 정보
이 사이트는 영어 학습에 유용한 YouTube 동영상을 소개합니다. 전 세계 최고의 선생님들이 가르치는 영어 수업을 보게 될 것입니다. 각 동영상 페이지에 표시되는 영어 자막을 더블 클릭하면 그곳에서 동영상이 재생됩니다. 비디오 재생에 맞춰 자막이 스크롤됩니다. 의견이나 요청이 있는 경우 이 문의 양식을 사용하여 문의하십시오.