Past Simple Present Perfect - Time Traveling Grammar Lesson - Master English Conversation 2.0

46,761 views ・ 2014-03-15

EnglishAnyone


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:02
0
2560
1430
00:03
welcome to the time-traveling
1
3990
400
bienvenido aviajar
00:04
welcome to the time-traveling bonus audio lesson for fads and
2
4390
1799
en el tiempo bienvenido a viajar en el tiempo lección de audio adicional para modas y
00:06
bonus audio lesson for fads and
3
6189
121
00:06
bonus audio lesson for fads and trends i'm sean and it's great
4
6310
2310
lección de audio adicional para modas y
lección de audio adicional para modas y tendencias soy sean y son grandes
00:08
trends i'm sean and it's great
5
8620
150
00:08
trends i'm sean and it's great to have you with me for this
6
8770
869
tendencias soyseany son grandes
tendencias soy sean y es genial tenerte conmigo para
00:09
to have you with me for this
7
9639
91
00:09
to have you with me for this lesson
8
9730
1100
esto tenerte conmigo para
esto tenerte conmigo para esta lección
00:10
lesson
9
10830
400
lección
00:11
lesson listen to the different versions
10
11230
989
lección escucha las diferentes versiones
00:12
listen to the different versions
11
12219
271
00:12
listen to the different versions of the stories below to review
12
12490
1319
escucha las diferentes versiones
escucha las diferentes versiones de las historias a continuación para
00:13
of the stories below to review
13
13809
330
repasar lashistorias a continuaciónpara
00:14
of the stories below to review this month's grammar don't worry
14
14139
1830
repasar las historias a continuación para repasar la gramática de este mes
00:15
this month's grammar don't worry
15
15969
211
00:16
this month's grammar don't worry about the rules just relax
16
16180
1670
00:17
about the rules just relax
17
17850
400
00:18
about the rules just relax listen many times and allow your
18
18250
1890
y permite que
00:20
listen many times and allow your
19
20140
209
00:20
listen many times and allow your brain to understand the grammar
20
20349
1141
escuches muchas veces y permite que
escuches muchas veces y permite que tu cerebro entienda la gramática
00:21
brain to understand the grammar
21
21490
240
00:21
brain to understand the grammar naturally let's begin first
22
21730
2659
cerebro para entender la gramática
cerebro para entender la gramática naturalmente comencemos primero
00:24
naturally let's begin first
23
24389
400
00:24
naturally let's begin first listen to dan a truck driver
24
24789
1591
naturalmentecomencemosprimero
na turalmente empecemos primero escucha a dan un camionero
00:26
listen to dan a truck driver
25
26380
389
00:26
listen to dan a truck driver talking about his current life
26
26769
1260
escuchaadanuncamionero
escucha a dan un camionero hablando de su vida actual
00:28
talking about his current life
27
28029
271
00:28
talking about his current life on the road
28
28300
950
hablandodesu vida actual
hablando de su vida actual en la carretera
00:29
on the road
29
29250
400
00:29
on the road my name is Dan and I've driven a
30
29650
2010
en la carretera
en la carretera mi nombre es Dan y he conducido un
00:31
my name is Dan and I've driven a
31
31660
150
00:31
my name is Dan and I've driven a truck for the past 10 years I've
32
31810
2270
minombre es Danyheconducido un
mi nombre es Dan y he conducido un camión durante los últimos 10 años he conducido un camión durante los últimos 10 años he conducido un
00:34
truck for the past 10 years I've
33
34080
400
00:34
truck for the past 10 years I've been a driver of various
34
34480
980
camión durante los últimos 10 años he sido conductor de varios he sido conductor de varios he
00:35
been a driver of various
35
35460
400
00:35
been a driver of various vehicles since I was old enough
36
35860
1140
sido conductor de varios vehículos desde que tenía la edad suficiente
00:37
vehicles since I was old enough
37
37000
180
00:37
vehicles since I was old enough to get a license and they've
38
37180
1590
vehículos desde que tenía la edad suficiente
vehículos desde que tenía la edad suficiente para obtener una licencia y ellos tienen
00:38
to get a license and they've
39
38770
359
que obtener unalicenciayellos
00:39
to get a license and they've even given me awards for
40
39129
1261
tengo que obtener una licencia e incluso me han dado premios por
00:40
even given me awards for
41
40390
150
00:40
even given me awards for excellence in driving
42
40540
1900
incluso me han dado premios por
incluso me han dado premios por excelencia en la conducción
00:42
excellence in driving
43
42440
400
00:42
excellence in driving I've hauled vegetables
44
42840
860
excelenciaen laconducción
excelencia en la conducción He acarreado verduras He acarreado verduras
00:43
I've hauled vegetables
45
43700
400
00:44
I've hauled vegetables throughout Canada operated
46
44100
1430
He acarreado verduras a lo largo Canadá operado en
00:45
throughout Canada operated
47
45530
400
00:45
throughout Canada operated cranes in Brazil and even
48
45930
1740
todoCanadá operado a
través de ughout Canada operó grúas en Brasil e incluso
00:47
cranes in Brazil and even
49
47670
210
00:47
cranes in Brazil and even captain huge ships that
50
47880
1140
grúas enBrasile incluso
grúas en Brasil e incluso capitanearon enormes barcos que
00:49
captain huge ships that
51
49020
120
00:49
captain huge ships that transport cars across oceans of
52
49140
2660
capitanearonenormes barcos que
capitanearon enormes barcos que transportaban automóviles a través de océanos de
00:51
transport cars across oceans of
53
51800
400
vehículos de transporte a través de océanos de
00:52
transport cars across oceans of all the vehicles I've
54
52200
780
00:52
all the vehicles I've
55
52980
150
vehículos de transporte a través de océanos de todos los vehículos tengo
todos los vehículosque tengo
00:53
all the vehicles I've experienced though my favorite
56
53130
1760
todos los vehículos que he experimentado aunque mi favorito
00:54
experienced though my favorite
57
54890
400
experimentadoaunquemifavorito
00:55
experienced though my favorite has been the semi-trailer truck
58
55290
1520
experimentado aunque mi favorito ha sido el camión semirremolque
00:56
has been the semi-trailer truck
59
56810
400
hasido elcamión semirremolque
00:57
has been the semi-trailer truck ever been behind the wheel of an
60
57210
3000
ha sido el camión semirremolque alguna vez ha estado detrás del volante de
01:00
ever been behind the wheel of an
61
60210
150
01:00
ever been behind the wheel of an 18-wheeler that's the name for
62
60360
2610
algunavez al volante de
alguna vez al volante de un
01:02
18-wheeler that's the name for
63
62970
150
01:03
18-wheeler that's the name for those huge trucks with all the
64
63120
1410
camión de 18 ruedas ese es el nombre de un camión de 18 ruedas ese es el nombre de un camión de 18 ruedas ese es el nombre de esos enormes camiones con todos
01:04
those huge trucks with all the
65
64530
120
01:04
those huge trucks with all the wheels you've probably seen them
66
64650
2400
esos enormes camiones con todos los
esos camiones enormes con todas las ruedas probablemente los hayas visto
01:07
wheels you've probably seen them
67
67050
179
01:07
wheels you've probably seen them on the roads while you're out
68
67229
991
ruedasprobablemente los
hayas visto ruedas probablemente los hayas visto en las carreteras mientras estás
01:08
on the roads while you're out
69
68220
210
01:08
on the roads while you're out and about
70
68430
1140
en lascarreteras mientrasestás
en la carretera ds mientras estás fuera de casa
01:09
and about
71
69570
400
01:09
and about they've carried the food you eat
72
69970
1380
han llevado la comida que
01:11
they've carried the food you eat
73
71350
120
01:11
they've carried the food you eat and the clothes you buy since
74
71470
1100
comes han llevadola comida que
comes han llevado la comida que comes y la ropa que compras desde entonces
01:12
and the clothes you buy since
75
72570
400
01:12
and the clothes you buy since before I can remember
76
72970
1340
yla ropa quecomprasdesde entonces
y el ropa que compras desde antes de que pueda recordar
01:14
before I can remember
77
74310
400
01:14
before I can remember over the past week I've carried
78
74710
1860
antes de que pueda recordar
antes de que pueda recordar durante la semana pasada he llevado
01:16
over the past week I've carried
79
76570
270
01:16
over the past week I've carried drinks and snacks from Mexico to
80
76840
1560
durante la semana pasadahellevado
durante la semana pasada he llevado bebidas y bocadillos de México a
01:18
drinks and snacks from Mexico to
81
78400
90
01:18
drinks and snacks from Mexico to the US it's fun out on the road
82
78490
2640
bebidasy bocadillos deMéxicoa
bebidas y refrigerios de México a EE. UU. es divertido en la carretera
01:21
the US it's fun out on the road
83
81130
300
01:21
the US it's fun out on the road but the hours have been long
84
81430
1140
EE. UU. esdivertido en la
carretera EE. UU. es divertido en la carretera pero las horas han sido largas
01:22
but the hours have been long
85
82570
330
01:22
but the hours have been long when I felt sleepy lately I've
86
82900
2480
pero lashoras han sido largas
pero las horas han sido largas cuando tuve sueño últimamente
01:25
when I felt sleepy lately I've
87
85380
400
01:25
when I felt sleepy lately I've kept myself awake by talking
88
85780
1110
cuandotuvesueño últimamente
cuando tuve sueño últimamente me mantuve despierto hablando
01:26
kept myself awake by talking
89
86890
89
01:26
kept myself awake by talking with other truckers on the radio
90
86979
2871
me mantuve despierto hablando con otros camioneros en la radio
01:29
with other truckers on the radio
91
89850
400
con otros camioneros en la radio
01:30
with other truckers on the radio lately people have exchanged
92
90250
1400
con otros camioneros en la radio últimamente la gente tiene exc ahorcado
01:31
lately people have exchanged
93
91650
400
últimamente la genteha intercambiado
01:32
lately people have exchanged stories about ninja Tigers
94
92050
1520
últimamente la gente ha intercambiado historias sobre tigres ninja
01:33
stories about ninja Tigers
95
93570
400
01:33
stories about ninja Tigers fighting ufos that look like ham
96
93970
1860
historiassobretigres ninja
historias sobre tigres ninja peleando con ovnis que parecen jamón
01:35
fighting ufos that look like ham
97
95830
330
peleando conovnis que parecenjamón
01:36
fighting ufos that look like ham sandwiches
98
96160
1500
peleando conovnis que parecenjamón sándwiches
01:37
sandwiches
99
97660
400
sándwiches
01:38
sandwiches that's a weird combination i
100
98060
1460
sándwiches esa es una combinación rara i
01:39
that's a weird combination i
101
99520
400
01:39
that's a weird combination i must confess but the crazier the
102
99920
1979
eso es raro
combinación i esa es una combinación extraña debo confesar pero cuanto más loco
01:41
must confess but the crazier the
103
101899
31
01:41
must confess but the crazier the story the easier it is to stay
104
101930
1649
debo confesarpero cuantomás loco
debo confesar pero cuanto más loca es la historia más fácil es permanecer en la
01:43
story the easier it is to stay
105
103579
271
01:43
story the easier it is to stay awake when you've sent for 10
106
103850
2190
historiamás fácil es permanecer en la
historia más fácil es permanecer despierto cuando tú he enviado por 10
01:46
awake when you've sent for 10
107
106040
180
01:46
awake when you've sent for 10 hours straight
108
106220
650
01:46
hours straight
109
106870
400
despiertocuando hasenviado por10
despierto cuando has enviado por 10 horas seguidas
horas seguidas
01:47
hours straight you'll probably come up with
110
107270
1050
horas seguidas probablemente se
01:48
you'll probably come up with
111
108320
180
01:48
you'll probably come up with some odd stories too
112
108500
2090
te ocurrirá probablemente se
te ocurrirá probablemente se te ocurrirán algunas historias raras también
01:50
some odd stories too
113
110590
400
01:50
some odd stories too the food I've eaten lately has
114
110990
1500
algunas historiasextrañastambién
algunas historias extrañas también la comida que he comido últimamente tiene
01:52
the food I've eaten lately has
115
112490
390
01:52
the food I've eaten lately has also been fun to discuss with
116
112880
1379
la comida que he comido últimamente tiene
la comida que he comido últimamente también ha sido divertido hablar con
01:54
also been fun to discuss with
117
114259
150
01:54
also been fun to discuss with other truckers I've made and
118
114409
2670
divertido hablar con
también ha sido divertido hablar con otros camioneros que he hecho y
01:57
other truckers I've made and
119
117079
121
01:57
other truckers I've made and bake my own pizzas in the cab of
120
117200
1650
otros camionerosque hehechoy
otros camioneros que he hecho y hornear mis propias pizzas en la cabina de
01:58
bake my own pizzas in the cab of
121
118850
59
01:58
bake my own pizzas in the cab of my truck while driving with my
122
118909
1350
hornear mis propias pizzas en la cabina de
hornear las mías pizzas en la cabina de mi camión mientras conduzco con
02:00
my truck while driving with my
123
120259
150
02:00
my truck while driving with my feet
124
120409
590
02:00
feet
125
120999
400
mi camión mientras conduzco con
mi camión mientras conduzco con mis pies
pies
02:01
feet I've also created some
126
121399
1411
pies También he creado algunos
02:02
I've also created some
127
122810
360
También he creado algunos
02:03
I've also created some interesting sushi rolls i think
128
123170
2850
También he creado algunos rollos de sushi interesantes Me parece
02:06
interesting sushi rolls i think
129
126020
360
02:06
interesting sushi rolls i think i've become more creative since
130
126380
1009
interesante rollos de sushi creo que
rollos de sushi interesantes creo que me he vuelto más creativo desde que
02:07
i've become more creative since
131
127389
400
02:07
i've become more creative since i began driving a truck
132
127789
1251
me volvímáscreativo desde que
me volví más creativo desde que comencé a conducir un camión
02:09
i began driving a truck
133
129040
400
02:09
i began driving a truck use your mind or you'll lose it
134
129440
3830
comencé a conducir un
camión comencé a conducir un camión usa tu mente o tú lo perderé
02:13
use your mind or you'll lose it
135
133270
400
02:13
use your mind or you'll lose it I wish I could stay and chat
136
133670
1020
usa tumenteo la perderás
usa tu mente o la perderás Desearía poder quedarme y charlar
02:14
I wish I could stay and chat
137
134690
120
02:14
I wish I could stay and chat with you but I've already lost a
138
134810
1500
Desearía poder quedarme y charlar
Desearía poder quedarme y charlar contigo pero ya he perdí
02:16
with you but I've already lost a
139
136310
240
02:16
with you but I've already lost a lot of time i'll need to make up
140
136550
1380
contigo peroya perdí
contigo pero ya perdí mucho tiempo tendré que recuperar
02:17
lot of time i'll need to make up
141
137930
240
muchotiempo tendréque recuperar
02:18
lot of time i'll need to make up i haven't gone over the speed
142
138170
2069
mucho tiempo tendré que recuperar no he superado la velocidad
02:20
i haven't gone over the speed
143
140239
391
02:20
i haven't gone over the speed limit too much but sometimes
144
140630
1680
no hesuperado la velocidad
no he superado demasiado el límite de velocidad pero a veces
02:22
limit too much but sometimes
145
142310
330
02:22
limit too much but sometimes you've got to do what you've got
146
142640
1349
limitademasiadopero aveces
limita demasiado pero a veces tienes que hacer lo que
02:23
you've got to do what you've got
147
143989
181
02:24
you've got to do what you've got to do when there's a deadline
148
144170
720
02:24
to do when there's a deadline
149
144890
270
tienes que hacer lo que tienes que hacer cuando hay una fecha límite
quehacer cuando hay una fecha límite
02:25
to do when there's a deadline until we meet again
150
145160
1820
que hacer cuando hay una fecha límite hasta que nos volvamos a encontrar
02:26
until we meet again
151
146980
400
hasta que nosvolvamos a encontrar
02:27
until we meet again keep on truckin
152
147380
1450
hasta que nos volvamos a ver seguir adelante
02:28
keep on truckin
153
148830
400
seguir adelante
02:29
keep on truckin next listener dan as he
154
149230
1890
seguir adelante el próximo oyente dan como el
02:31
next listener dan as he
155
151120
89
02:31
next listener dan as he describes the trucking job he
156
151209
1441
próximooyente dan como el
próximo oyente dan mientras describe el trabajo de camionero
02:32
describes the trucking job he
157
152650
180
02:32
describes the trucking job he just retired from my name's dan
158
152830
2750
describe eltrabajo de
camionero describe el trabajo de camionero acaba de jubilarse del dan de mi nombre
02:35
just retired from my name's dan
159
155580
400
02:35
just retired from my name's dan and I drove a truck for 10 years
160
155980
1700
acaba de jubilarse del dan de minombre
acaba de jubilarse del dan de mi nombre y conduje un camión durante 10 años
02:37
and I drove a truck for 10 years
161
157680
400
yconduje un camión durante10años
02:38
and I drove a truck for 10 years I draw various vehicles since I
162
158080
2519
y conduje un camión desde hace 10 años dibujo varios vehículos desde que
02:40
I draw various vehicles since I
163
160599
151
02:40
I draw various vehicles since I was old enough to get a license
164
160750
1130
dibujo variosvehículos desdeque
Dibujo varios vehículos desde que tenía la edad suficiente para obtener una licencia
02:41
was old enough to get a license
165
161880
400
tenía la edad suficiente para obtener unalicencia
02:42
was old enough to get a license and even got awards for
166
162280
1739
tenía la edad suficiente para obtener una licencia e incluso obtuve premios
02:44
and even got awards for
167
164019
121
02:44
and even got awards for excellence in driving i held
168
164140
2129
einclusoobtuve premios
e incluso obtuve premios por excelencia en la conducción tuve
02:46
excellence in driving i held
169
166269
330
02:46
excellence in driving i held vegetables throughout Canada
170
166599
951
excelenciaen laconduccióntuve
excelencia en la conducción tuve verduras en todo Canadá
02:47
vegetables throughout Canada
171
167550
400
02:47
vegetables throughout Canada operated cranes in Brazil and
172
167950
1969
verduras en todoCanadá
verduras en todo Canadá operé grúas en Brasil y
02:49
operated cranes in Brazil and
173
169919
400
operégrúas enBrasily
02:50
operated cranes in Brazil and even captain huge ships that
174
170319
1530
operé grúas en Brasil e incluso capitaneé barcos enormes que
02:51
even captain huge ships that
175
171849
121
02:51
even captain huge ships that transport cars across oceans
176
171970
2940
inclusocapitanearonbarcos enormes que
incluso capitanearon barcos enormes que transportan automóviles a través de los océanos
02:54
transport cars across oceans
177
174910
400
transportar autos a través de océanos
02:55
transport cars across oceans of all the vehicles I experience
178
175310
1820
transportar autos a través de océanos de todos los vehículos que experimento
02:57
of all the vehicles I experience
179
177130
400
02:57
of all the vehicles I experience though my favorite was the
180
177530
1950
de todos los vehículosque experimento
de todos los vehículos que experimento aunque mi favorito era el
02:59
though my favorite was the
181
179480
60
02:59
though my favorite was the semi-trailer truck
182
179540
2510
aunquemifavoritoerael
aunque mi favorito era el semirremolque camión semirremolque camión
03:02
semi-trailer truck
183
182050
400
03:02
semi-trailer truck ever been behind the wheel of an
184
182450
1080
semi -camión de remolque alguna vez ha estado al volante de un
03:03
ever been behind the wheel of an
185
183530
120
03:03
ever been behind the wheel of an 18-wheeler that's the name for
186
183650
2160
alguna vez ha estado al volante de un
alguna vez ha estado al volante de un
03:05
18-wheeler that's the name for
187
185810
149
03:05
18-wheeler that's the name for those huge trucks with all the
188
185959
1411
camión de 18 ruedas ese es el nombre de un camión de 18 ruedas ese es el nombre de un camión de 18 ruedas ese es el nombre de esos enormes camiones con todos
03:07
those huge trucks with all the
189
187370
119
03:07
those huge trucks with all the wheels
190
187489
1281
esos enormes camiones con todos
esos enormes camiones con todas las ruedas
03:08
wheels
191
188770
400
ruedas
03:09
wheels you've probably seen them on the
192
189170
1260
ruedas probablemente los hayas visto en
03:10
you've probably seen them on the
193
190430
120
03:10
you've probably seen them on the roads while you're out and about
194
190550
1310
probablemente los hayas vistoen los
probablemente los hayas visto en las carreteras mientras estás fuera de casa
03:11
roads while you're out and about
195
191860
400
mientras estás fuera de casa
03:12
roads while you're out and about they've carried the food juhi in
196
192260
2490
mientras estás fuera de casa han llevado la comida juhi en
03:14
they've carried the food juhi in
197
194750
300
ellos he llevado lacomidajuhi en
03:15
they've carried the food juhi in the clothes you buy since before
198
195050
1290
ellos han llevado la comida juhi en la ropa que compras desde antes de
03:16
the clothes you buy since before
199
196340
210
03:16
the clothes you buy since before I can remember
200
196550
1220
laropa quecomprasdesde antes de
la ropa que compras desde antes puedo recordar puedo recordar
03:17
I can remember
201
197770
400
03:18
I can remember over the last week i was working
202
198170
1670
puedo recordar durante la última semana que estuve
03:19
over the last week i was working
203
199840
400
trabajando la última semana queestuve trabajando
03:20
over the last week i was working i carry drinks and snacks from
204
200240
1770
durante la última semana que estuve trabajando llevo bebidas y bocadillos de
03:22
i carry drinks and snacks from
205
202010
150
03:22
i carry drinks and snacks from Mexico to the US it was fun out
206
202160
3090
llevo bebidas y bocadillos
de llevo bebidas y bocadillos de México a los EE. UU. fue divertido de México a los EE. UU. fue divertido de
03:25
Mexico to the US it was fun out
207
205250
150
03:25
Mexico to the US it was fun out on the road but the hours are
208
205400
1290
Méxicoa los EE. UU.
EE. UU. Fue divertido en la carretera, pero las horas están
03:26
on the road but the hours are
209
206690
60
03:26
on the road but the hours are long when I felt sleepy I kept
210
206750
3300
en la carretera. t las horas son
en el camino pero las horas son largas cuando tenía sueño me mantuve
03:30
long when I felt sleepy I kept
211
210050
330
03:30
long when I felt sleepy I kept myself awake by talking with
212
210380
980
mucho tiempocuandotenía sueñome mantuve
mucho tiempo cuando tuve sueño me mantuve despierto hablando
03:31
myself awake by talking with
213
211360
400
03:31
myself awake by talking with other truckers on the radio this
214
211760
2210
conmigo mismodespierto hablando
conmigo mismo despierto hablando con otros camioneros en la radio estos
03:33
other truckers on the radio this
215
213970
400
otros camioneros en la radioestos
03:34
other truckers on the radio this final week i was working people
216
214370
1549
otros camioneros en la radio esta última semana estuve trabajando gente la
03:35
final week i was working people
217
215919
400
última semana estuve trabajando gente la
03:36
final week i was working people exchange stories about ninja
218
216319
1231
última semana estuve trabajando gente intercambian historias sobre ninjas
03:37
exchange stories about ninja
219
217550
300
03:37
exchange stories about ninja Tigers fighting ufos that look
220
217850
1740
intercambian historiassobreninjas
intercambian historias sobre ninjas Tigres luchando contra ovnis que miran
03:39
Tigers fighting ufos that look
221
219590
390
03:39
Tigers fighting ufos that look like ham sandwiches
222
219980
1740
Tigresluchando contra ovnis queparecen
Tigres luchando contra ovnis que parecen sándwiches de jamón como sándwiches de jamón
03:41
like ham sandwiches
223
221720
400
comosándwiches de
03:42
like ham sandwiches that's a weird combination i
224
222120
1939
jamón esa es una combinación extraña
03:44
that's a weird combination i
225
224059
400
03:44
that's a weird combination i must confess but the crazier the
226
224459
1981
esa es una combinación extraña
esa es una combinación extraña debo confesar pero cuanto más loco
03:46
must confess but the crazier the
227
226440
60
03:46
must confess but the crazier the story the easier it is to stay
228
226500
1590
hay que confesar pero cuanto más loco
hay que confesar pero el más loca la historia, más fácil es permanecer en la
03:48
story the easier it is to stay
229
228090
240
03:48
story the easier it is to stay awake when you've sent for 10
230
228330
2100
historia,más fácil es permanecer en la
historia, más fácil es permanecer despierto cuando has enviado por 10
03:50
awake when you've sent for 10
231
230430
210
03:50
awake when you've sent for 10 hours straight
232
230640
589
despierto.cuandoenviastepor10
despierto cuando enviaste por 10 horas seguidas
03:51
hours straight
233
231229
400
03:51
hours straight you'll probably come up with
234
231629
901
horas seguidas
horas seguidas probablemente se
03:52
you'll probably come up with
235
232530
179
03:52
you'll probably come up with some odd stories to the food i
236
232709
2971
te ocurrirá probablemente se
te ocurrirá probablemente se te ocurrirán algunas historias extrañas sobre la comida i
03:55
some odd stories to the food i
237
235680
89
03:55
some odd stories to the food i ate was also fun to discuss with
238
235769
1530
algunas historias extrañassobrela comidai
algunas historias extrañas sobre la comida que comí también fue divertido debatir con
03:57
ate was also fun to discuss with
239
237299
121
03:57
ate was also fun to discuss with other truckers have made and
240
237420
2099
atetambién fue divertido debatir con
ate también fue divertido debatir con otros camioneros han hecho y
03:59
other truckers have made and
241
239519
151
03:59
other truckers have made and bake my own pizzas in the cab of
242
239670
1560
otros camioneroshanhechoy
otros camioneros han hecho y horneado mis propias pizzas en la cabina de
04:01
bake my own pizzas in the cab of
243
241230
30
04:01
bake my own pizzas in the cab of my truck while driving with my
244
241260
1319
hornear mis propias pizzas en la cabina de
hornear mis propias pizzas en la cabina de mi camión mientras conduzco
04:02
my truck while driving with my
245
242579
151
04:02
my truck while driving with my feet i also created some
246
242730
2099
mi camión mientras conduzco
mi camión mientras conduzco con mis pies también creé algunos
04:04
feet i also created some
247
244829
361
piestambién creéalgunos
04:05
feet i also created some interesting sushi rolls
248
245190
2140
pies también creé algunos rollos de sushi interesantes rollos de sushi interesantes rollos de
04:07
interesting sushi rolls
249
247330
400
04:07
interesting sushi rolls I think I became more creative
250
247730
1550
sushi
interesantes creo que me volví más creativo
04:09
I think I became more creative
251
249280
400
04:09
I think I became more creative as a truck driver
252
249680
829
creo que me volví más creativo
creo que me volví más creativo como camionero
04:10
as a truck driver
253
250509
400
04:10
as a truck driver use your mind or you'll lose it
254
250909
2150
comocamionero
como camionero usa tu mente o tú perderé
04:13
use your mind or you'll lose it
255
253059
400
04:13
use your mind or you'll lose it I wish I could stay and chat
256
253459
1021
usa tumenteo la perderás
usa tu mente o la perderás Desearía poder quedarme y conversar
04:14
I wish I could stay and chat
257
254480
119
04:14
I wish I could stay and chat with you but I'm going to Hawaii
258
254599
1580
Desearía poder quedarme y conversar
Desearía poder quedarme y conversar contigo pero me voy a Hawai
04:16
with you but I'm going to Hawaii
259
256179
400
04:16
with you but I'm going to Hawaii to celebrate my retirement
260
256579
1820
contigo perome voyaHawái
contigo pero me voy a Hawái para celebrar mi jubilación
04:18
to celebrate my retirement
261
258399
400
04:18
to celebrate my retirement I didn't go over the speed limit
262
258799
1051
para celebrar mi jubilación
para celebrar mi jubilación no sobrepasé el límite de velocidad
04:19
I didn't go over the speed limit
263
259850
30
04:19
I didn't go over the speed limit too much when I drove but
264
259880
1579
no sobrepasé el límite de
velocidad no no supere demasiado el límite de velocidad cuando conducía pero demasiado cuando conducía pero
04:21
too much when I drove but
265
261459
400
04:21
too much when I drove but sometimes you gotta do what you
266
261859
1231
demasiado cuando conducía pero a veces tienes que hacer lo que a
04:23
sometimes you gotta do what you
267
263090
150
04:23
sometimes you gotta do what you gotta do when there's a deadline
268
263240
870
vecestienes quehacer loque a
veces tienes que hacer lo que tienes que hacer cuando hay una fecha límite
04:24
gotta do when there's a deadline
269
264110
300
04:24
gotta do when there's a deadline until we meet again
270
264410
1970
que tienes quehacercuando hayuna fecha límite
tengo que hacer cuando hay una fecha límite hasta que nos volvamos a encontrar
04:26
until we meet again
271
266380
400
04:26
until we meet again keep on truckin next here's the
272
266780
2970
hasta quenos volvamos a encontrar
hasta que nos volvamos a encontrar sigue adelante sigue aquí está
04:29
keep on truckin next here's the
273
269750
180
04:29
keep on truckin next here's the text book english version of the
274
269930
1620
sigue sigue aquí está
sigue sigue aquí está el libro de texto versión en inglés del
04:31
text book english version of the
275
271550
89
04:31
text book english version of the original story
276
271639
1401
libro de textoversión en inglés del
libro de texto versión en inglés del original historia historia
04:33
original story
277
273040
400
04:33
original story listen carefully to how the
278
273440
1020
original historia original escuche con
04:34
listen carefully to how the
279
274460
120
04:34
listen carefully to how the words and phrases differ from
280
274580
1440
atención cómo las palabras y las frases difieren de las
04:36
words and phrases differ from
281
276020
179
04:36
words and phrases differ from those used in native English
282
276199
2701
palabras y las frases difieren de las
palabras y las frases difieren de las que se usan en el inglés nativo
04:38
those used in native English
283
278900
400
las que seusan en el inglés nativo
04:39
those used in native English my name is dan and I have driven
284
279300
2280
las que se usan en el inglés nativo mi nombre es dan y he conducido
04:41
my name is dan and I have driven
285
281580
269
04:41
my name is dan and I have driven a truck for the past 10 years i
286
281849
2061
mi nombre esdanyheconducido
mi nombre es dan y he conducido un camión durante los últimos 10 años
04:43
a truck for the past 10 years i
287
283910
400
04:44
a truck for the past 10 years i have been a driver of various
288
284310
1130
he sido un camión durante los últimos 10 años he sido conductor un camión durante los últimos 10 años de varios
04:45
have been a driver of various
289
285440
400
04:45
have been a driver of various vehicles since I was old enough
290
285840
1109
he sido conductordevarios
he sido conductor de varios vehículos desde que tenía edad suficiente
04:46
vehicles since I was old enough
291
286949
180
vehículos desde que tenía edad suficiente
04:47
vehicles since I was old enough to get a license and companies
292
287129
1730
vehículos desde que tenía edad suficiente para obtener una licencia y empresas
04:48
to get a license and companies
293
288859
400
para obtener unalicenciay empresas
04:49
to get a license and companies have even given me awards for
294
289259
1351
para obtener una licencia y empresas incluso me han dado premios por
04:50
have even given me awards for
295
290610
119
04:50
have even given me awards for excellence and driving
296
290729
2301
incluso me han dado premios por
incluso me han dado premios por excelencia y conducción
04:53
excellence and driving
297
293030
400
04:53
excellence and driving I have hauled vegetables
298
293430
950
excelencia y conducción
excelencia y conducción He acarreado verduras
04:54
I have hauled vegetables
299
294380
400
04:54
I have hauled vegetables throughout Canada operated
300
294780
1430
Heacarreadoverduras
He transportado verduras por todo Canadá he operado en todo Canadá he operado en
04:56
throughout Canada operated
301
296210
400
04:56
throughout Canada operated cranes in Brazil and even
302
296610
1320
todo Canadá he operado grúas en Brasil e incluso
04:57
cranes in Brazil and even
303
297930
270
grúas enBrasileincluso
04:58
cranes in Brazil and even captain huge ships that
304
298200
1260
grúas en Brasil e incluso he capitaneado barcos enormes que
04:59
captain huge ships that
305
299460
150
04:59
captain huge ships that transport cars across oceans
306
299610
2550
capitaneanbarcos enormes que
capitanean barcos enormes que transportan automóviles a través de los océanos
05:02
transport cars across oceans
307
302160
400
05:02
transport cars across oceans of all the vehicles I've
308
302560
2070
transportan automóviles a través de los océanos
transportan automóviles a través de océanos de todos los vehículos que tengo
05:04
of all the vehicles I've
309
304630
180
05:04
of all the vehicles I've experienced though my favorite
310
304810
1760
de todos los vehículosque tengo
de todos los vehículos que he experimentado aunque mi favorito
05:06
experienced though my favorite
311
306570
400
05:06
experienced though my favorite has been the semi-trailer truck
312
306970
2410
experimentado aunque mifavorito
experimentado aunque mi favorito ha sido el camión semirremolque
05:09
has been the semi-trailer truck
313
309380
400
05:09
has been the semi-trailer truck have you ever been behind the
314
309780
1170
hasido elcamión semirremolque
ha ¿ha estado alguna vez detrás del camión semirremolque alguna vez ha estado detrás
05:10
have you ever been behind the
315
310950
180
del ¿alguna vez ha estado detrás
05:11
have you ever been behind the wheel of an 18-wheeler that is
316
311130
2070
del ¿alguna vez ha estado detrás del volante de un camión de 18 ruedas que es la
05:13
wheel of an 18-wheeler that is
317
313200
240
05:13
wheel of an 18-wheeler that is the name for the huge trucks
318
313440
1100
rueda de un camión de18 ruedasque es la
rueda de un camión de 18 ruedas ese es el nombre para los camiones enormes
05:14
the name for the huge trucks
319
314540
400
05:14
the name for the huge trucks with many wheels you have
320
314940
1800
el nombre para los camiones enormes
el nombre para los camiones enormes con muchas ruedas tienes
05:16
with many wheels you have
321
316740
60
05:16
with many wheels you have probably seen them on the roads
322
316800
1189
con muchas ruedas tienes con muchas ruedas probablemente los hayas visto en las carreteras probablemente los he
05:17
probably seen them on the roads
323
317989
400
visto en las carreteras
05:18
probably seen them on the roads while you're out driving are
324
318389
841
probablemente los he visto en las carreteras mientras conduces están
05:19
while you're out driving are
325
319230
390
05:19
while you're out driving are doing errands
326
319620
1410
mientras conduces mientras conduces están
mientras conduces están haciendo mandados
05:21
doing errands
327
321030
400
05:21
doing errands they have carried the food you
328
321430
1350
haciendo mandados
haciendo mandados han llevado la comida
05:22
they have carried the food you
329
322780
90
05:22
they have carried the food you eat in the clothes you buy for a
330
322870
1590
que tienen
han llevado la comida que comes en la ropa que compras para
05:24
eat in the clothes you buy for a
331
324460
60
05:24
eat in the clothes you buy for a very long time
332
324520
1590
comerenlaropa quecompraspara
comer en la ropa que compras durante mucho tiempo mucho tiempo
05:26
very long time
333
326110
400
05:26
very long time over the past week I've carried
334
326510
1920
mucho tiempo durante la última semana he llevado
05:28
over the past week I've carried
335
328430
300
05:28
over the past week I've carried drinks and snacks from Mexico to
336
328730
1440
durante la última semana he llevado
durante la última semana he llevado bebidas y bocadillos de México a
05:30
drinks and snacks from Mexico to
337
330170
90
05:30
drinks and snacks from Mexico to the US it is fun while I'm
338
330260
2220
bebidas y bocadillos deMéxicoa
bebidas y bocadillos de México a los EE. UU. es divertido mientras estoy en
05:32
the US it is fun while I'm
339
332480
90
05:32
the US it is fun while I'm driving but the hours have been
340
332570
1470
losEE. UU. esdivertido mientrasSoy de
los EE. UU. Es divertido mientras conduzco, pero las horas han estado
05:34
driving but the hours have been
341
334040
120
05:34
driving but the hours have been long when I felt sleepy lately
342
334160
2040
conduciendoperolas horas han estado
conduciendo pero las horas han sido largas cuando
05:36
long when I felt sleepy lately
343
336200
300
05:36
long when I felt sleepy lately I've kept myself awake by
344
336500
1620
últimamente tenía sueño
mucho tiempo cuando últimamente tenía sueño mucho tiempo cuando últimamente tenía sueño yo' me he mantenido despierto por
05:38
I've kept myself awake by
345
338120
120
05:38
I've kept myself awake by talking with other truckers on
346
338240
1140
me hemantenidodespierto por
me he mantenido un despierta hablando con otros camioneros en
05:39
talking with other truckers on
347
339380
180
05:39
talking with other truckers on the radio
348
339560
1280
hablando con otros camioneros en
hablando con otros camioneros en la radio
05:40
the radio
349
340840
400
la radio
05:41
the radio lately people have exchanged
350
341240
1309
la radio últimamente la gente ha intercambiado
05:42
lately people have exchanged
351
342549
400
05:42
lately people have exchanged stories about ninja Tigers
352
342949
1341
últimamente la gente haintercambiado
últimamente la gente ha intercambiado historias sobre tigres ninja
05:44
stories about ninja Tigers
353
344290
400
05:44
stories about ninja Tigers fighting ufos that look like ham
354
344690
1590
historiassobretigres ninja
historias sobre tigres ninja luchando contra ovnis que parecen ovnis
05:46
fighting ufos that look like ham
355
346280
300
05:46
fighting ufos that look like ham sandwiches
356
346580
1280
peleando jamón queparecenovnis
peleando jamón queparecenjamón sándwiches
05:47
sandwiches
357
347860
400
sándwiches
05:48
sandwiches I admit that is a weird
358
348260
1410
sándwiches Admito que es raro
05:49
I admit that is a weird
359
349670
240
05:49
I admit that is a weird combination but the more
360
349910
1470
Admitoquees raro
Admito que es una combinación rara pero cuanta más
05:51
combination but the more
361
351380
180
05:51
combination but the more outlandish the story the easier
362
351560
1610
combinación pero más
combinación pero más extravagante la historia cuanto más fácil
05:53
outlandish the story the easier
363
353170
400
05:53
outlandish the story the easier it is to stay awake when you
364
353570
2070
extravagante la historiamás fácil
extravagante la historia más fácil es mantenerse despierto
05:55
it is to stay awake when you
365
355640
120
05:55
it is to stay awake when you have SAT for 10 hours straight
366
355760
1070
cuando es permanecer despierto
cuando es mantenerse despierto cuando tiene SAT durante 10 horas seguidas
05:56
have SAT for 10 hours straight
367
356830
400
tieneSATdurante10horas seguidas
05:57
have SAT for 10 hours straight you will probably create some
368
357230
1110
tiene SAT durante 10 horas seguidas
05:58
you will probably create some
369
358340
300
05:58
you will probably create some odd stories to the food I've
370
358640
3030
probablemente crearás algunas probablemente crearás algunas
probablemente crearás algunas historias extrañas sobre la comida que he
06:01
odd stories to the food I've
371
361670
210
06:01
odd stories to the food I've eaten lately has also been fun
372
361880
1350
extraño historias sobre la comida tengo
historias extrañas sobre la comida que he comido últimamente también ha sido divertido
06:03
eaten lately has also been fun
373
363230
240
06:03
eaten lately has also been fun to discuss with other truckers i
374
363470
1610
comer últimamente también ha sido divertido
comer últimamente también ha sido divertido discutir con otros
06:05
to discuss with other truckers i
375
365080
400
06:05
to discuss with other truckers i have made and bake my own pizzas
376
365480
1130
camioneros discutir con otros
camioneros discutir con otros camioneros he hecho y horneado mis propias pizzas
06:06
have made and bake my own pizzas
377
366610
400
he hechoyhorneado mis propias pizzas
06:07
have made and bake my own pizzas in the cab of my truck while
378
367010
890
06:07
in the cab of my truck while
379
367900
400
he hecho y horneado mis propias pizzas en la cabina de mi camión mientras estoy
en la cabina de mi camión mientras estoy
06:08
in the cab of my truck while driving with my feet
380
368300
1430
en la cabina de mi camión mientras conduzco con mis pies
06:09
driving with my feet
381
369730
400
conduzco con mi pies
06:10
driving with my feet I've also created some
382
370130
1080
conduciendo con mis pies también he creado algunos también
06:11
I've also created some
383
371210
360
06:11
I've also created some interesting sushi rolls
384
371570
2450
hecreado algunos
también he creado algunos rollos de
06:14
interesting sushi rolls
385
374020
400
06:14
interesting sushi rolls I think you've become more
386
374420
780
sushi
interesantes rollos de sushi interesantes rollos de sushi interesantes creo que te has vuelto más
06:15
I think you've become more
387
375200
210
06:15
I think you've become more creative since i began driving a
388
375410
1500
creo quete hasvueltomás
creo que tú' Me he vuelto más creativo desde que comencé a conducir un
06:16
creative since i began driving a
389
376910
210
creativo desde quecomencé a conducir un
06:17
creative since i began driving a truck
390
377120
230
06:17
truck
391
377350
400
06:17
truck use your mind to keep it healthy
392
377750
3530
creativo desde quecomencé a conducir un camión
camión
camión usa tu mente para mantenerlo saludable
06:21
use your mind to keep it healthy
393
381280
400
06:21
use your mind to keep it healthy I wish I could stay and chat
394
381680
870
usa tumenteparamantenerlo saludable
usa tu mente para mantenerlo saludable Desearía poder quedarme y chatear
06:22
I wish I could stay and chat
395
382550
120
06:22
I wish I could stay and chat with you but I'm late and I need
396
382670
1500
ojalá pudiera st ay y charlar
ojalá pudiera quedarme y charlar contigo pero llego tarde y necesito
06:24
with you but I'm late and I need
397
384170
60
06:24
with you but I'm late and I need to hurry
398
384230
620
06:24
to hurry
399
384850
400
contigo perollegotarde ynecesito
contigo pero llego tarde y necesito apurarme
aapurarme
06:25
to hurry I've not gone faster than the
400
385250
1260
a apurarme no he ido más rápido que el
06:26
I've not gone faster than the
401
386510
60
06:26
I've not gone faster than the speed limit too often but
402
386570
1310
no he ido más rápido que el
no he ido más rápido que el límite de velocidad con demasiada frecuencia pero el
06:27
speed limit too often but
403
387880
400
límite de velocidad con demasiada frecuencia pero el
06:28
speed limit too often but sometimes you have to when
404
388280
1020
límite de velocidad con demasiada frecuencia pero a veces tienes que hacerlo cuando a
06:29
sometimes you have to when
405
389300
150
06:29
sometimes you have to when there's a deadline until we meet
406
389450
2100
veces tienes quehacerlocuando a
veces tienes que hacerlo cuando hay una fecha límite hasta que nos encontremos
06:31
there's a deadline until we meet
407
391550
120
06:31
there's a deadline until we meet again stay active and do not
408
391670
1890
hayuna fecha límitehasta que nosencontremos
hay una fecha límite hasta que nos volvamos a encontrar
06:33
again stay active and do not
409
393560
240
06:33
again stay active and do not give up
410
393800
860
06:34
give up
411
394660
400
06:35
give up here's the original story again
412
395060
1790
06:36
here's the original story again
413
396850
400
historia de nuevo
06:37
here's the original story again but told by Drew and a less than
414
397250
1830
aquí está la historia original otra vez pero contada por Drew y menos que
06:39
but told by Drew and a less than
415
399080
89
06:39
but told by Drew and a less than perfect accent from someone in
416
399169
1591
perocontada porDrew ymenos que
pero contada por Drew y un acento menos que perfecto de alguien con acento
06:40
perfect accent from someone in
417
400760
90
06:40
perfect accent from someone in the southern United States
418
400850
2319
perfectodealguien con
acento perfecto de alguien en el sur de los Estados Unidos
06:43
the southern United States
419
403169
400
06:43
the southern United States my name is Dan and I've driven a
420
403569
1891
el sur de losEstados Unidos
el sout hern Estados Unidos mi nombre es Dan y he conducido un
06:45
my name is Dan and I've driven a
421
405460
120
06:45
my name is Dan and I've driven a truck for the past 10 years I've
422
405580
2269
minombre esDanyheconducido un
mi nombre es Dan y he conducido un camión durante los últimos 10 años he conducido un camión durante los últimos 10
06:47
truck for the past 10 years I've
423
407849
400
años cinco
06:48
truck for the past 10 years I've been a driver of various
424
408249
930
camiones durante los últimos 10 años he sido conductor de varios he sido conductor de varios he
06:49
been a driver of various
425
409179
390
06:49
been a driver of various vehicles since I was old enough
426
409569
1291
sido conductor de varios vehículos desde que tenía la edad suficiente
06:50
vehicles since I was old enough
427
410860
239
vehículos desde que tenía la edad suficiente
06:51
vehicles since I was old enough to get a license and they've
428
411099
1710
vehículos desde que tenía la edad suficiente para obtener una licencia y ellos tengo
06:52
to get a license and they've
429
412809
301
que obtenerunalicenciay tienen
06:53
to get a license and they've even given me awards for
430
413110
1529
que obtener una licencia e incluso me han dado premios por
06:54
even given me awards for
431
414639
120
06:54
even given me awards for excellence and driving uphold
432
414759
2000
incluso me han dadopremiospor
incluso me han dado premios por la excelencia y la conducción mantener la
06:56
excellence and driving uphold
433
416759
400
excelenciay laconducciónmantener la
06:57
excellence and driving uphold vegetables throughout Canada
434
417159
980
excelencia y la conducción mantener verduras en todo Canadá
06:58
vegetables throughout Canada
435
418139
400
06:58
vegetables throughout Canada operated cranes in Brazil and
436
418539
2011
verduras en todoCanadá
vegetales en todo Canadá operaron grúas en Brasil y
07:00
operated cranes in Brazil and
437
420550
149
07:00
operated cranes in Brazil and even captain huge ships to
438
420699
1890
operarongrúasen Brasil y
operaron grúas en Brasil e incluso capitanearon barcos enormes
07:02
even captain huge ships to
439
422589
120
07:02
even captain huge ships to transport cars across oceans of
440
422709
2510
hastacapitanearonbarcos enormes
incluso capitanearon barcos enormes para transportar automóviles a través de océanos de
07:05
transport cars across oceans of
441
425219
400
07:05
transport cars across oceans of all the vehicles have experience
442
425619
1341
vehículos de transporte a través de océanos de
tran autos deportivos a través de los océanos de todos los vehículos tienen experiencia
07:06
all the vehicles have experience
443
426960
400
todos los vehículostienen experiencia
07:07
all the vehicles have experience though my favorite has been the
444
427360
1769
todos los vehículos tienen experiencia aunque mi favorito ha sido el
07:09
though my favorite has been the
445
429129
90
07:09
though my favorite has been the semi-trailer truck ever been
446
429219
2460
aunque mifavoritohasidoel
aunque mi favorito ha sido el camión semirremolque alguna vez ha sido
07:11
semi-trailer truck ever been
447
431679
181
07:11
semi-trailer truck ever been behind the wheel of an
448
431860
720
un camión semirremolquealgunavez ha sido
camión semirremolque alguna vez ha estado detrás del volante de un
07:12
behind the wheel of an
449
432580
119
07:12
behind the wheel of an 18-wheeler that's the name for
450
432699
2010
detrás del volante de un
detrás del volante de un camión
07:14
18-wheeler that's the name for
451
434709
121
07:14
18-wheeler that's the name for those huge trucks with all the
452
434830
1470
de
18 ruedas ese es el nombre de un camión de 18 ruedas ese es el nombre de un camión de 18 ruedas ese es el nombre de esos enormes camiones con todos
07:16
those huge trucks with all the
453
436300
119
07:16
those huge trucks with all the wheels you've probably seen them
454
436419
1800
esos enormes camiones con todos
esos camiones enormes con todas las ruedas probablemente los hayas visto
07:18
wheels you've probably seen them
455
438219
211
07:18
wheels you've probably seen them on the roads while you're out
456
438430
1109
ruedasprobablemente los
hayas visto ruedas probablemente los hayas visto en las carreteras mientras estás
07:19
on the roads while you're out
457
439539
240
07:19
on the roads while you're out and about
458
439779
501
en lascarreterasmientras estás
en las carreteras mientras estás fuera y de un lado a otro
07:20
and about
459
440280
400
07:20
and about they carried the food you eat
460
440680
1469
llevaron la comida que
07:22
they carried the food you eat
461
442149
121
07:22
they carried the food you eat and the clothes you buy since
462
442270
1339
comes llevaronlacomidaque
comes llevaron la comida que comes y la ropa que compras desde
07:23
and the clothes you buy since
463
443609
400
y la ropa quecompras desde
07:24
and the clothes you buy since before I can remember over the
464
444009
2731
y la ropa que compras desde antes de que yo pueda r recuerdo sobre el
07:26
before I can remember over the
465
446740
60
07:26
before I can remember over the past week I've carry drinks and
466
446800
1969
antes puedo recordarsobreel
antes puedo recordar durante la semana pasada he llevado bebidas y la
07:28
past week I've carry drinks and
467
448769
400
semana pasadahellevadobebidasy la
07:29
past week I've carry drinks and snacks from Mexico to the US
468
449169
1411
semana pasada he llevado bebidas y bocadillos de México a los EE. UU.
07:30
snacks from Mexico to the US
469
450580
359
07:30
snacks from Mexico to the US it's fun out on the road but the
470
450939
3000
bocadillos deMéxicoa los EE. UU. refrigerios de EE. UU.
de México a EE. UU. es divertido en el camino
07:33
it's fun out on the road but the
471
453939
90
pero esdivertido en el camino
07:34
it's fun out on the road but the hours have been long when I felt
472
454029
2370
pero es divertido en el camino pero las horas han sido largas cuando
07:36
hours have been long when I felt
473
456399
300
07:36
hours have been long when I felt sleepy lately I've kept myself a
474
456699
1590
sentí que las
horas fueron largas Me he sentido somnoliento últimamente Me he mantenido
07:38
sleepy lately I've kept myself a
475
458289
330
07:38
sleepy lately I've kept myself a week by talking with other
476
458619
1440
somnoliento últimamente Me he mantenido
somnoliento últimamente Me he mantenido una semana hablando con otra
07:40
week by talking with other
477
460059
360
07:40
week by talking with other truckers on the radio lately
478
460419
1910
semanahablando con otra
semana hablando con otros camioneros en la radio últimamente
07:42
truckers on the radio lately
479
462329
400
07:42
truckers on the radio lately people have exchanged stories
480
462729
1710
camioneros en la radio últimamente
camioneros en la radio últimamente la gente ha intercambiado historias la
07:44
people have exchanged stories
481
464439
150
07:44
people have exchanged stories about need two tigers fighting
482
464589
1460
gente haintercambiadohistorias la
gente ha intercambiado historias sobre necesidad dos tigres peleando
07:46
about need two tigers fighting
483
466049
400
07:46
about need two tigers fighting ufos that look like ham
484
466449
1520
sobrenecesidad dos tigres peleando
sobre necesidad dos tigres peleando ovnis que parecen jamón
07:47
ufos that look like ham
485
467969
400
ovnis queparecenjamón
07:48
ufos that look like ham sandwiches
486
468369
1010
ovnis queparecen l como sándwiches de jamón sándwiches
07:49
sandwiches
487
469379
400
07:49
sandwiches that's a weird combination i
488
469779
920
sándwiches esa es una combinación extraña
07:50
that's a weird combination i
489
470699
400
esa es una combinación extraña
07:51
that's a weird combination i must confess but the crazier the
490
471099
2310
esa es una combinación extraña
07:53
must confess but the crazier the
491
473409
60
07:53
must confess but the crazier the story the easier it is to stay
492
473469
1680
07:55
story the easier it is to stay
493
475149
330
07:55
story the easier it is to stay awake when you SAT for 10 hours
494
475479
2550
para quedarme con la
historia, más fácil es permanecer despierto cuando te sentaste durante 10 horas
07:58
awake when you SAT for 10 hours
495
478029
90
07:58
awake when you SAT for 10 hours straight
496
478119
710
07:58
straight
497
478829
400
despierto cuandote sentastedurante10horas
despierto cuandote sentastedurante10horas seguidas
rectas
07:59
straight you'll probably come up with
498
479229
900
rectas probablemente se
08:00
you'll probably come up with
499
480129
240
08:00
you'll probably come up with some odd stories to the food
500
480369
2610
te ocurrirá probablemente se
te ocurrirá probablemente invente algunas historias extrañas sobre la comida
08:02
some odd stories to the food
501
482979
300
algunas historias extrañas sobre la comida
08:03
some odd stories to the food having lately has also been fun
502
483279
1290
algunas historias extrañas sobre la comida últimamente también ha sido
08:04
having lately has also been fun
503
484569
270
08:04
having lately has also been fun to discuss with the trucker's
504
484839
890
divertido últimamente también ha sido
divertido últimamente también ha sido divertido discutir con los camioneros
08:05
to discuss with the trucker's
505
485729
400
discutir conlos camioneros
08:06
to discuss with the trucker's have made and bake my own pizzas
506
486129
1700
para discutir con los camioneros he hecho y horneado mis propias pizzas
08:07
have made and bake my own pizzas
507
487829
400
he hecho y horneado mis propias pizzas
08:08
have made and bake my own pizzas in the cab of my truck while
508
488229
981
he hecho y horneado mis propias pizzas en la cabina de mi camión mientras estoy en la cabina de mi camión mientras estoy
08:09
in the cab of my truck while
509
489210
400
08:09
in the cab of my truck while driving with my feet
510
489610
1369
en la cabina de mi camión ck mientras conduzco con los pies
08:10
driving with my feet
511
490979
400
conduzco con los pies
08:11
driving with my feet I've also created some interest
512
491379
1640
conduzco con los pies también he creado interés
08:13
I've also created some interest
513
493019
400
08:13
I've also created some interest in sushi rolls i think i've
514
493419
2100
también he creado interés
también he creado interés en los rollos de sushi creo que
08:15
in sushi rolls i think i've
515
495519
120
08:15
in sushi rolls i think i've become more creative since i
516
495639
1140
en losrollos de sushicreo que Veo
en rollos de sushi Creo que me he vuelto más creativo desde que me
08:16
become more creative since i
517
496779
90
08:16
become more creative since i began driving a truck
518
496869
1281
volvímáscreativo desde queme
volví más creativo desde que comencé a conducir un camión
08:18
began driving a truck
519
498150
400
08:18
began driving a truck use your mind you lose it I wish
520
498550
2250
comencé a conducir un camión
comencé a conducir un camión usa tu mente lo pierdes deseo
08:20
use your mind you lose it I wish
521
500800
239
usa tumentelopierdes Desearía
08:21
use your mind you lose it I wish I could stay and chat with you
522
501039
900
08:21
I could stay and chat with you
523
501939
270
usar tu mente lo pierdes Desearía poder quedarme y charlar contigo
Podría quedarme y charlar contigo
08:22
I could stay and chat with you but I've already lost a lot of
524
502209
1410
Podría quedarme y charlar contigo pero ya he perdido mucho
08:23
but I've already lost a lot of
525
503619
90
08:23
but I've already lost a lot of time i'll need to make up i
526
503709
1790
peroya he perdidomucho
pero Ya he perdido mucho tiempo. Tendré que recuperar el
08:25
time i'll need to make up i
527
505499
400
08:25
time i'll need to make up i haven't gone over the speed
528
505899
870
tiempo.Necesitaré recuperar el
tiempo. Necesitaré recuperar. No he superado la velocidad.
08:26
haven't gone over the speed
529
506769
330
No hesuperado la velocidad.
08:27
haven't gone over the speed limit too much but sometimes you
530
507099
1530
No he superado demasiado el límite de velocidad, pero a veces
08:28
limit too much but sometimes you
531
508629
361
08:28
limit too much but sometimes you gotta do what you gotta do when
532
508990
1109
limitasdemasiado,pero aveces
limitas demasiado, pero a veces tienes que hacer lo que quieras. tengo que hacer cuando
08:30
gotta do what you gotta do when
533
510099
180
08:30
gotta do what you gotta do when there's a deadline until we meet
534
510279
1920
tengo que hacer lo que tienes que hacer cuando
tienes que hacer lo que tienes que hacer cuando hay una fecha límite hasta que nos encontremos
08:32
there's a deadline until we meet
535
512199
120
08:32
there's a deadline until we meet again
536
512319
411
08:32
again
537
512730
400
hay una fecha límitehasta que nos encontremos
hay una fecha límitehasta que nos volvamos a
08:33
again keep on truckin now listen is
538
513130
2969
08:36
keep on truckin now listen is
539
516099
90
08:36
keep on truckin now listen is Michelle a woman from Australia
540
516189
1430
encontrar
sigue adelante escucha es Michelle una mujer de Australia
08:37
Michelle a woman from Australia
541
517619
400
Michelle unamujer deAustralia
08:38
Michelle a woman from Australia tells the original story
542
518019
2391
Michelle una mujer de Australia cuenta la historia original
08:40
tells the original story
543
520410
400
08:40
tells the original story my name is Dan and I've driven a
544
520810
1859
cuentala historia original
cuenta la historia original mi nombre es Dan y he conducido un
08:42
my name is Dan and I've driven a
545
522669
91
08:42
my name is Dan and I've driven a truck for the past 10 years I've
546
522760
2390
minombre es Danyyo heconducido
mi nombre es Dan y he conducido un camión durante los últimos 10 años he conducido un camión durante los últimos 10 años he conducido un
08:45
truck for the past 10 years I've
547
525150
400
08:45
truck for the past 10 years I've been a driver various vehicles
548
525550
1260
camión durante los últimos 10 años he sido conductor de varios vehículos he sido
08:46
been a driver various vehicles
549
526810
150
08:46
been a driver various vehicles since I was old enough to get a
550
526960
1230
conductor devariosvehículos
he sido conductor de varios vehículos desde que tuve la edad suficiente para obtener una
08:48
since I was old enough to get a
551
528190
60
08:48
since I was old enough to get a license and they didn't give me
552
528250
2130
desde que tuve la edad suficiente para obtener una
desde que tuve la edad suficiente para obtener una licencia y no me dieron la
08:50
license and they didn't give me
553
530380
60
08:50
license and they didn't give me awards for excellence and
554
530440
920
licenciay no medieron la
licencia y no me dan premios a la excelencia y
08:51
awards for excellence and
555
531360
400
08:51
awards for excellence and driving
556
531760
470
awar ds a la excelencia y
premios a la excelencia y conducción
08:52
driving
557
532230
400
08:52
driving I've heard vegetables right
558
532630
1590
conducción
conducción he oído verduras bien
08:54
I've heard vegetables right
559
534220
240
08:54
I've heard vegetables right canada operated cranes and
560
534460
1950
heoído verduras bien
he oído verduras bien grúas
08:56
canada operated cranes and
561
536410
90
08:56
canada operated cranes and resume and even captain two
562
536500
1589
operadas por
Canadá y grúas operadas por Canadá y grúas operadas por Canadá y currículum e incluso capitán dos
08:58
resume and even captain two
563
538089
271
08:58
resume and even captain two ships that transport cars across
564
538360
1320
currículume inclusocapitán dos
reanudar e incluso capitanear dos barcos que transportan autos a través de
08:59
ships that transport cars across
565
539680
150
08:59
ships that transport cars across locations of all the vehicles of
566
539830
3449
barcosque transportan autos a través de
barcos que transportan autos a través de ubicaciones de todos los vehículos de
09:03
locations of all the vehicles of
567
543279
60
09:03
locations of all the vehicles of experience though my favorite
568
543339
1551
ubicacionesdetodoslosvehículos de
ubicaciones de todos los vehículos de experiencia a través de mi experiencia favorita
09:04
experience though my favorite
569
544890
400
a través demi
09:05
experience though my favorite has been a semi-trailer truck
570
545290
950
experiencia favorita a través de mi favorito ha sido un camión
09:06
has been a semi-trailer truck
571
546240
400
09:06
has been a semi-trailer truck ever being behind the wheel of
572
546640
3270
con semirremolque ha sidouncamión
con semirremolque ha sido un camión con semirremolque alguna vez estuvo al volante de
09:09
ever being behind the wheel of
573
549910
240
alguna vez estuvoal volantede
09:10
ever being behind the wheel of an 18-wheeler that's name for
574
550150
2580
alguna vez estuvo al volante de un camión de 18 ruedas que es el nombre de
09:12
an 18-wheeler that's name for
575
552730
150
09:12
an 18-wheeler that's name for those huge trucks of all the
576
552880
990
uncamión de 18 Wheeler ese es el nombrede
un camión de 18 ruedas ese es el nombre de esos enormes camiones de todos
09:13
those huge trucks of all the
577
553870
150
esos enormes camionesdetodos
09:14
those huge trucks of all the wheels you've probably seen them
578
554020
2040
esos enormes camiones de todos t las ruedas probablemente las hayas visto
09:16
wheels you've probably seen them
579
556060
180
09:16
wheels you've probably seen them on the roads are you adding
580
556240
720
09:16
on the roads are you adding
581
556960
300
ruedasprobablemente las
hayas visto ruedas probablemente las hayas visto en las carreteras estás agregando
en lascarreteras estásagregando
09:17
on the roads are you adding about they've carried the food
582
557260
2310
en las carreteras estás agregando sobre ellos han llevado la comida
09:19
about they've carried the food
583
559570
300
09:19
about they've carried the food to eat and the clothes you buy
584
559870
1350
sobreellos hellevadola
comida han llevado la comida para comer y la ropa que compras
09:21
to eat and the clothes you buy
585
561220
150
09:21
to eat and the clothes you buy since before I can remember over
586
561370
1970
para comery laropa quecompras
para comer y la ropa que compras desde antes de que pueda recordar
09:23
since before I can remember over
587
563340
400
09:23
since before I can remember over the past week I've carried
588
563740
1320
desde antes de que pueda recordar
desde antes de que pueda recordar la semana pasada cargué
09:25
the past week I've carried
589
565060
270
09:25
the past week I've carried drinks and snacks from Mexico to
590
565330
1500
la semanapasadacargué
la semana pasada cargué bebidas y refrigerios de México a
09:26
drinks and snacks from Mexico to
591
566830
60
09:26
drinks and snacks from Mexico to the US it's fun out on the road
592
566890
2430
bebidasyrefrigerios deMéxicoa
bebidas y refrigerios de México a EE. UU. es divertido en la carretera
09:29
the US it's fun out on the road
593
569320
300
09:29
the US it's fun out on the road but the hours have been long
594
569620
1110
EE. UU. esdivertido en la
carretera EE. UU. es divertido en la carretera pero las horas han sido largas
09:30
but the hours have been long
595
570730
299
pero lashorashan sidolargas
09:31
but the hours have been long when I felt sleepy lately I've
596
571029
3801
pero las horas han sido
09:34
when I felt sleepy lately I've
597
574830
400
09:35
when I felt sleepy lately I've kept myself awake by talking
598
575230
1109
largas soñoliento últimamente me he mantenido despierto hablando
09:36
kept myself awake by talking
599
576339
31
09:36
kept myself awake by talking other truckers on the radio
600
576370
1110
kep Me desperté hablando
Me mantuve despierto hablando Otros camioneros en la radio
09:37
other truckers on the radio
601
577480
390
09:37
other truckers on the radio lately people have exchanged
602
577870
2330
Otroscamioneros en la radio
Otros camioneros en la radio últimamente la gente ha intercambiado
09:40
lately people have exchanged
603
580200
400
09:40
lately people have exchanged stories about ninja Tigers
604
580600
1070
últimamente la gente haintercambiado
últimamente la gente ha intercambiado historias sobre tigres ninja
09:41
stories about ninja Tigers
605
581670
400
historiassobre tigres ninja
09:42
stories about ninja Tigers fighting you have those that
606
582070
750
09:42
fighting you have those that
607
582820
390
historias sobre tigres ninja peleando tienes los que
pelean tieneslosque
09:43
fighting you have those that look like hands manages that's a
608
583210
2430
pelean tienes los que parecen manos maneja eso
09:45
look like hands manages that's a
609
585640
60
09:45
look like hands manages that's a weird combination i must confess
610
585700
1020
parecemanos manejaeso
parece manos maneja esa es una combinación extraña debo confesar
09:46
weird combination i must confess
611
586720
119
09:46
weird combination i must confess but the crazy of the story the
612
586839
2221
combinación extraña debo confesar
combinación extraña debo confesar pero la locura de la historia el
09:49
but the crazy of the story the
613
589060
390
09:49
but the crazy of the story the easy it is to stay awake when
614
589450
2390
perolalocura dela historiala
pero la locura de la historia lo fácil es mantenerse despierto cuando
09:51
easy it is to stay awake when
615
591840
400
es fácil mantenerse despierto cuando
09:52
easy it is to stay awake when you've SAT for 10 hours straight
616
592240
1280
es fácil mantenerse despierto cuando te has SENTADO durante 10 horas seguidas
09:53
you've SAT for 10 hours straight
617
593520
400
09:53
you've SAT for 10 hours straight you will probably come up with
618
593920
1080
SATdurante10horas seguidas
has SAT durante 10 horas seguidas probablemente se te ocurrirá probablemente
09:55
you will probably come up with
619
595000
120
09:55
you will probably come up with some good stories to the food of
620
595120
2610
se te
ocurrirá probablemente se te ocurra algo od stories a la comida de
09:57
some good stories to the food of
621
597730
120
09:57
some good stories to the food of Eden lately has also been fun to
622
597850
1470
algunas buenas historias a lacomidade
algunas buenas historias a la comida de Eden últimamente también ha sido divertido para
09:59
Eden lately has also been fun to
623
599320
90
09:59
Eden lately has also been fun to discuss with other truckers and
624
599410
1940
Edenúltimamente también ha sido divertido para
Eden últimamente también ha sido divertido discutir con otros camioneros y
10:01
discuss with other truckers and
625
601350
400
10:01
discuss with other truckers and made a base to my own pizzas and
626
601750
1470
discutir con otros camionerosy
discutir con otros camioneros e hice una base para mis propias pizzas e
10:03
made a base to my own pizzas and
627
603220
240
10:03
made a base to my own pizzas and the cattle my truck or driving
628
603460
960
hiceuna base para mis propias pizzase
hice una base para mis propias pizzas y el ganado mi camión o conduciendo
10:04
the cattle my truck or driving
629
604420
360
10:04
the cattle my truck or driving my feet
630
604780
530
elganadomicamióno conduciendo
el ganado mi camión o conduciendo mis pies
10:05
my feet
631
605310
400
10:05
my feet I've also created some
632
605710
1170
mispies
mis pies también he creado algunos
10:06
I've also created some
633
606880
240
también he creado algunos
10:07
I've also created some interesting six-year-olds I
634
607120
1760
también he creado algunos niños de
10:08
interesting six-year-olds I
635
608880
400
seis años interesantes yo niños de seis años interesantes yo niños de
10:09
interesting six-year-olds I think I've become more creative
636
609280
870
seis años interesantes creo que me he vuelto más creativo
10:10
think I've become more creative
637
610150
240
10:10
think I've become more creative since i began driving a truck
638
610390
1700
creo queme hevueltomáscreativo
creo que me he vuelto más creativo desde que comencé a conducir un camión
10:12
since i began driving a truck
639
612090
400
10:12
since i began driving a truck use your mind or you lose it i
640
612490
3080
desde quecomencé a conducir un camión
desde que comencé a conducir un camión usa tu mente o la pierdes
10:15
use your mind or you lose it i
641
615570
400
10:15
use your mind or you lose it i wish you could stay and chat
642
615970
780
uso tumenteo la pierdes
uso tu mente o lo pierdes ojalá pudieras quedarte y charlar
10:16
wish you could stay and chat
643
616750
60
10:16
wish you could stay and chat with you but very lost a lot of
644
616810
1980
Ojalápudierasquedarte y charlar
Ojalá pudieras quedarte y charlar contigo pero he perdido mucho
10:18
with you but very lost a lot of
645
618790
30
10:18
with you but very lost a lot of time i'll need to make up i
646
618820
1820
contigoperohe perdido mucho
contigo pero he perdido mucho tiempo tendré que recuperar el
10:20
time i'll need to make up i
647
620640
400
tiempoquenecesitaré para compensar el
10:21
time i'll need to make up i haven't gone over the speed
648
621040
840
10:21
haven't gone over the speed
649
621880
270
tiempo tendré que compensar no he superado la velocidad
no hesuperadola velocidad
10:22
haven't gone over the speed limit too much but sometimes you
650
622150
1520
no he superado demasiado el límite de velocidad pero a veces
10:23
limit too much but sometimes you
651
623670
400
limitasdemasiadopero aveces
10:24
limit too much but sometimes you gotta do what you gotta do when
652
624070
990
limitas demasiado pero a veces tienes que hacer lo que tienes que hacer cuando
10:25
gotta do what you gotta do when
653
625060
120
10:25
gotta do what you gotta do when there's a deadline until we meet
654
625180
1920
tienes quehacer loque tienes quehacer cuando
tienes que hacer lo que tienes que hacer cuando hay una fecha límite hasta que nos encontremos
10:27
there's a deadline until we meet
655
627100
120
10:27
there's a deadline until we meet again
656
627220
380
10:27
again
657
627600
400
hay una fecha límitehasta quenosencontremos
hay una fecha límitehasta quenosvolvamos a encontrar
10:28
again keep on truckin finally here's
658
628000
2940
10:30
keep on truckin finally here's
659
630940
360
entruckinfinalmente aquí
10:31
keep on truckin finally here's the original story told that
660
631300
1350
sigue en truckin finalmente aquí está la historia original contada que
10:32
the original story told that
661
632650
150
10:32
the original story told that native speed
662
632800
830
la historia original contadaque
la historia original contada esa velocidad nativa velocidad
10:33
native speed
663
633630
400
10:34
native speed listen carefully
664
634030
1659
nativa velocidad nativa escucha atentamente
10:35
listen carefully
665
635689
400
escucha atentamente
10:36
listen carefully my name is Dan and I've driven a
666
636089
2220
escucha atentamente mi nombre es Dan y he conducido un
10:38
my name is Dan and I've driven a
667
638309
121
10:38
my name is Dan and I've driven a truck for the past 10 years I've
668
638430
1819
minombre esDanyyo heconducido un
mi nombre es Dan y he conducido un camión durante los últimos 10 años he conducido un camión durante los últimos 10 años he conducido un
10:40
truck for the past 10 years I've
669
640249
400
10:40
truck for the past 10 years I've been a driver various vehicles
670
640649
1350
camión durante los últimos 10 años he sido conductor de varios vehículos he
10:41
been a driver various vehicles
671
641999
241
sido conductor de variosvehículos
10:42
been a driver various vehicles since I was old enough to get a
672
642240
1319
he sido conductor varios vehículos desde que tenía la edad suficiente para obtener un
10:43
since I was old enough to get a
673
643559
90
10:43
since I was old enough to get a license and they've even given
674
643649
1951
desde que tenía la edad suficiente para obtener un
desde que tenía la edad suficiente para obtener una licencia e incluso me han dado una
10:45
license and they've even given
675
645600
120
10:45
license and they've even given me awards for excellence in
676
645720
1100
licenciae incluso me han dado una
licencia e incluso me dieron premios a la excelencia en
10:46
me awards for excellence in
677
646820
400
mí premios a la excelencia en
10:47
me awards for excellence in driving I've hauled vegetables
678
647220
2389
mí premios a la excelencia en la conducción He transportado verduras
10:49
driving I've hauled vegetables
679
649609
400
conduciendoHe transportadoverduras
10:50
driving I've hauled vegetables throughout Canada operated
680
650009
1430
conduciendo He transportado verduras en todo Canadá operado en
10:51
throughout Canada operated
681
651439
400
10:51
throughout Canada operated cranes in Brazil and even
682
651839
1531
todoCanadá operado en
todo Canadá operado grúas en Brasil e incluso
10:53
cranes in Brazil and even
683
653370
269
10:53
cranes in Brazil and even captain huge ships that
684
653639
1260
grúas enBrasile incluso
grúas en Brasil e incluso capitanes de barcos enormes que
10:54
captain huge ships that
685
654899
120
capitaneanbarcos enormes que
10:55
captain huge ships that transport cars across oceans of
686
655019
3261
capitanean barcos enormes que transportan automóviles a través de océanos de
10:58
transport cars across oceans of
687
658280
400
10:58
transport cars across oceans of all the vehicles I've
688
658680
779
vehículos de transporte a través de océanos de
vehículos de transporte a través de océanos de todos los vehículos que tengo
10:59
all the vehicles I've
689
659459
151
10:59
all the vehicles I've experienced though my favorite
690
659610
1759
todos los vehículosque tengo
todos los vehículos que he experimentado aunque mi favorito
11:01
experienced though my favorite
691
661369
400
11:01
experienced though my favorite has been the semi-trailer truck
692
661769
1340
experimentadoaunque mifavorito
experimentado aunque mi favorito ha sido el camión semirremolque
11:03
has been the semi-trailer truck
693
663109
400
11:03
has been the semi-trailer truck ever been behind the wheel of an
694
663509
2221
ha sido elcamión semirremolque
ha sido el camión semirremolque alguna vez ha estado detrás del volante de un
11:05
ever been behind the wheel of an
695
665730
149
11:05
ever been behind the wheel of an 18-wheeler that's the name for
696
665879
2010
algunavez ha estado detrás del volante de
haber estado al volante de un
11:07
18-wheeler that's the name for
697
667889
120
11:08
18-wheeler that's the name for those huge trucks with all the
698
668009
1380
camión de 18 ruedas ese es el nombre de un camión de 18 ruedas ese es el nombre de un camión de 18 ruedas ese es el nombre de esos enormes camiones con todos
11:09
those huge trucks with all the
699
669389
120
11:09
those huge trucks with all the wheels you've probably seen them
700
669509
1950
esos enormes camiones con todos
esos enormes camiones con todas las ruedas probablemente las hayas visto
11:11
wheels you've probably seen them
701
671459
151
11:11
wheels you've probably seen them on the roads while you're out
702
671610
899
ruedasprobablemente las
hayas visto ruedas probablemente las hayas visto en las carreteras mientras estás
11:12
on the roads while you're out
703
672509
180
11:12
on the roads while you're out and about
704
672689
620
en las carreteras mientras estás en las carreteras
11:13
and about
705
673309
400
11:13
and about they carry the food you eat in
706
673709
1290
llevan la comida que
11:14
they carry the food you eat in
707
674999
270
comes llevan la comidaque
11:15
they carry the food you eat in the clothes you buy since before
708
675269
1230
comes llevan la comida que comes en la ropa que compras desde antes de
11:16
the clothes you buy since before
709
676499
181
11:16
the clothes you buy since before I can remember over the past
710
676680
2030
laropa quecomprasdesde antes de
la ropa que compras desde antes Puedo recordar el pasado
11:18
I can remember over the past
711
678710
400
Puedo recordarel pasado
11:19
I can remember over the past week I've carry drinks and
712
679110
1289
puedo recordar durante la última semana he llevado bebidas y
11:20
week I've carry drinks and
713
680399
300
11:20
week I've carry drinks and snacks from Mexico to the US
714
680699
1171
semanahellevadobebidasy
semana he llevado bebidas y refrigerios de México a los EE. UU.
11:21
snacks from Mexico to the US
715
681870
300
refrigerios deMéxicoa los EE. UU.
11:22
snacks from Mexico to the US it's fun out on the road but the
716
682170
2639
refrigerios de México a los EE. UU. es divertido en el camino pero el
11:24
it's fun out on the road but the
717
684809
61
11:24
it's fun out on the road but the hours have been long when I felt
718
684870
2100
esdivertido en la carretera
pero es divertido en la carretera pero las horas han sido largas cuando sentí que las
11:26
hours have been long when I felt
719
686970
330
horashan sido largascuandosentí que las
11:27
hours have been long when I felt sleepy lately I've kept myself
720
687300
1440
horas han sido largas cuando tuve sueño últimamente he mantenido el
11:28
sleepy lately I've kept myself
721
688740
149
11:28
sleepy lately I've kept myself awake by talking with other
722
688889
1140
sueño últimamente he mantenido
últimamente me he mantenido despierto hablando con otros camioneros
11:30
awake by talking with other
723
690029
271
11:30
awake by talking with other truckers on the radio lately
724
690300
1579
despierto hablando con otros
despierto hablando con otros camioneros en la radio últimamente
11:31
truckers on the radio lately
725
691879
400
camioneros en la radio últimamente
11:32
truckers on the radio lately people have exchanged stories
726
692279
1141
camioneros en la radio últimamente la gente ha intercambiado historias la
11:33
people have exchanged stories
727
693420
149
11:33
people have exchanged stories about ninja Tigers fighting ufos
728
693569
1970
gentehaintercambiadohistorias la
gente ha intercambiado historias sobre los tigres ninja peleando contra los ovnis
11:35
about ninja Tigers fighting ufos
729
695539
400
11:35
about ninja Tigers fighting ufos that look like ham sandwiches
730
695939
2240
sobre los tigres ninjapeleando contra los ovnis
sobre los tigres ninja peleando contra los ovnis que parecen sándwiches de jamón
11:38
that look like ham sandwiches
731
698179
400
11:38
that look like ham sandwiches that's a weird combination i
732
698579
891
queparecensándwiches de jamón
que parecen sándwiches de jamón esa es una combinación extraña
11:39
that's a weird combination i
733
699470
400
11:39
that's a weird combination i must confess but the crazier the
734
699870
1769
esa es una combinación extraña
i esa es una combinación extraña debo confesar pero cuanto más loco
11:41
must confess but the crazier the
735
701639
31
11:41
must confess but the crazier the story the easier it is to stay
736
701670
1529
debo confesar pero cuantomás loco
debo confesar pero cuanto más loca es la historia más fácil es permanecer en la
11:43
story the easier it is to stay
737
703199
240
11:43
story the easier it is to stay awake when you've sent for 10
738
703439
2671
historiamás fácil es permanecer en la
historia más fácil es permanecer despierto cuando has enviado por 10
11:46
awake when you've sent for 10
739
706110
209
11:46
awake when you've sent for 10 hours straight
740
706319
560
11:46
hours straight
741
706879
400
despiertocuando hayaenviado por10
despierto cuando haya enviado por 10 horas seguidas
horas seguidas
11:47
hours straight you'll probably come up with
742
707279
930
horas seguidas probablemente se
11:48
you'll probably come up with
743
708209
151
11:48
you'll probably come up with some odd stories to the food
744
708360
2250
le ocurrirá probablemente se
le ocurrirá probablemente se le ocurrirán algunas historias extrañas para la comida
11:50
some odd stories to the food
745
710610
269
11:50
some odd stories to the food I've eaten lately has also been
746
710879
1111
algunashistorias extrañas sobre la comida
algunas historias extrañas sobre la comida
11:51
I've eaten lately has also been
747
711990
209
he comido últimamente también ha sido he comido últimamente también
11:52
I've eaten lately has also been fun to discuss with other
748
712199
870
he comido últimamente también ha sido divertido discutir con otros
11:53
fun to discuss with other
749
713069
180
11:53
fun to discuss with other truckers I've made and bake my
750
713249
2280
divertido discutir con otros
divertidos discutir con otros camioneros he hecho y horneo mis
11:55
truckers I've made and bake my
751
715529
150
11:55
truckers I've made and bake my own pizzas in the cab of my
752
715679
1140
camioneroshehechoyhorneo mis
camioneros he hecho y horneo mis propias pizzas en la cabina de mis
11:56
own pizzas in the cab of my
753
716819
91
11:56
own pizzas in the cab of my truck while driving with my feet
754
716910
1999
propiaspizzasen la cabina de mis
propias pizzas en la cabina de mi camión mientras Conducir con los pies
11:58
truck while driving with my feet
755
718909
400
camión mientras conduzco con los pies camión mientras conduzco con los pies
11:59
truck while driving with my feet I've also created some
756
719309
1380
12:00
I've also created some
757
720689
301
12:00
I've also created some interesting sushi rolls i think
758
720990
2969
También creé algunos También creé algunos
También creé algunos rollos de
12:03
interesting sushi rolls i think
759
723959
360
sushi interesantes Creo que
12:04
interesting sushi rolls i think i've become more creative since
760
724319
1011
los rollos de sushi son interesantes Creo que los rollos de sushi son interesantes Creo que me he vuelto más creativo desde que
12:05
i've become more creative since
761
725330
400
12:05
i've become more creative since i began driving a truck
762
725730
1369
me he vueltomáscreativo desde
que tengo me volví más creativo desde que comencé a conducir un camión
12:07
i began driving a truck
763
727099
400
12:07
i began driving a truck use your mind or you'll lose it
764
727499
1670
comencé a conducir un
camión comencé a conducir un camión usa tu mente o la perderás
12:09
use your mind or you'll lose it
765
729169
400
12:09
use your mind or you'll lose it I wish I could stay and chat
766
729569
1440
usa tumenteo la perderás
usa tu mente o la perderás Ojalá pudiera quedarme y conversar
12:11
I wish I could stay and chat
767
731009
120
12:11
I wish I could stay and chat with you but I've already lost a
768
731129
1471
ojalápudieraquedarme yconversar
ojalá pudiera quedarme y conversar contigo pero ya he perdido un
12:12
with you but I've already lost a
769
732600
239
12:12
with you but I've already lost a lot of time i'll need to make up
770
732839
1170
contigo peroya he perdidoun
contigo pero ya he perdido mucho tiempo lo haré necesito recuperar
12:14
lot of time i'll need to make up
771
734009
240
12:14
lot of time i'll need to make up i haven't gone over the speed
772
734249
1861
mucho tiempo tendré que recuperar mucho tiempo tendré que recuperar no he
12:16
i haven't gone over the speed
773
736110
389
12:16
i haven't gone over the speed limit too much but sometimes you
774
736499
1861
excedido la velocidad no he excedido la velocidad no he excedido el límite de velocidad también mucho pero a veces
12:18
limit too much but sometimes you
775
738360
389
12:18
limit too much but sometimes you gotta do what you gotta do when
776
738749
1171
limitasdemasiadopero aveces
limitas demasiado pero a veces tienes que hacer lo que tienes que hacer cuando
12:19
gotta do what you gotta do when
777
739920
120
tienes que hacer loque tienes quehacer es
12:20
gotta do what you gotta do when there's a deadline until we meet
778
740040
1799
tengo que hacer lo que tienes que hacer cuando hay una fecha límite hasta que nos encontremos
12:21
there's a deadline until we meet
779
741839
120
12:21
there's a deadline until we meet again
780
741959
350
hayuna fecha
límitehasta quenosvolvamos a encontrar otra
12:22
again
781
742309
400
12:22
again keep on truckin keep practicing
782
742709
2840
vez sigue adelante sigue practicando sigue practicando
12:25
keep on truckin keep practicing
783
745549
400
12:25
keep on truckin keep practicing by telling your own versions of
784
745949
1351
sigue practicando sigue practicando contando tus propias versiones de
12:27
by telling your own versions of
785
747300
60
12:27
by telling your own versions of the story using different speeds
786
747360
1429
contando sus propias versiones
de contando sus propias versiones de la historia usando diferentes velocidades
12:28
the story using different speeds
787
748789
400
la historia usando diferentes velocidades
12:29
the story using different speeds times and speakers don't worry
788
749189
2370
la historia usando diferentes velocidades los tiempos y los hablantes no se preocupen los
12:31
times and speakers don't worry
789
751559
241
12:31
times and speakers don't worry about making mistakes just have
790
751800
1800
tiemposy loshablantesno sepreocupen los
tiempos y los hablantes no se preocupen por hacer errores solo tienen
12:33
about making mistakes just have
791
753600
270
12:33
about making mistakes just have fun and do your best to express
792
753870
1500
acerca decometer erroressolotienen
acerca de cometer errores solo diviértanse y hagan todo lo posible para expresar
12:35
fun and do your best to express
793
755370
389
12:35
fun and do your best to express the right meetings have a great
794
755759
2520
diversióny hagan todo lo posible para expresar
diversión y hagan todo lo posible para expresar
12:38
the right meetings have a great
795
758279
271
12:38
the right meetings have a great day and we'll see you next time
796
758550
6000
un gran día y nos vemos la próxima vez
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7