Past Simple Present Perfect - Time Traveling Grammar Lesson - Master English Conversation 2.0

46,761 views ・ 2014-03-15

EnglishAnyone


아래 영문자막을 더블클릭하시면 영상이 재생됩니다. 번역된 자막은 기계 번역됩니다.

00:02
0
2560
1430
00:03
welcome to the time-traveling
1
3990
400
시간 여행에 오신 것을 환영합니다 유행에 대한
00:04
welcome to the time-traveling bonus audio lesson for fads and
2
4390
1799
시간 여행 보너스 오디오 레슨과
00:06
bonus audio lesson for fads and
3
6189
121
00:06
bonus audio lesson for fads and trends i'm sean and it's great
4
6310
2310
유행에 대한 보너스 오디오 레슨 및 유행과
트렌드 에 대한 보너스 오디오 레슨 에 오신 것 을 환영 합니다 저 는 Sean 이고 멋진
00:08
trends i'm sean and it's great
5
8620
150
00:08
trends i'm sean and it's great to have you with me for this
6
8770
869
트렌드입니다 저는Sean이고멋진
트렌드입니다 저는 Sean 그리고 당신이 저와 함께 있어서 좋습니다
00:09
to have you with me for this
7
9639
91
00:09
to have you with me for this lesson
8
9730
1100
당신이 저와 함께 할 수 있습니다 이 수업을 위해
당신이 저와 함께 할 수 있습니다 레슨 레슨
00:10
lesson
9
10830
400
00:11
lesson listen to the different versions
10
11230
989
다른 버전 을 들어 보세요
00:12
listen to the different versions
11
12219
271
00:12
listen to the different versions of the stories below to review
12
12490
1319
다른 버전을 들어보세요
아래 이야기 의 다른 버전 을 들어 리뷰
00:13
of the stories below to review
13
13809
330
를 해보세요아래 이야기를복습하려면
00:14
of the stories below to review this month's grammar don't worry
14
14139
1830
아래 이야기를 복습하세요 이번 달의 문법을 복습하세요 이번 달 문법을 걱정하지 마세요
00:15
this month's grammar don't worry
15
15969
211
00:16
this month's grammar don't worry about the rules just relax
16
16180
1670
이번 달의 문법을 걱정하지 마세요 규칙에 대해 걱정하지 마세요
00:17
about the rules just relax
17
17850
400
규칙에 대해긴장을 푸세요
00:18
about the rules just relax listen many times and allow your
18
18250
1890
규칙에 대해 긴장을 푸세요 계속 들어보세요 그리고
00:20
listen many times and allow your
19
20140
209
00:20
listen many times and allow your brain to understand the grammar
20
20349
1141
여러 번 듣고 여러
번 듣고 뇌 가 문법 을 이해 하도록 허용 하고
00:21
brain to understand the grammar
21
21490
240
00:21
brain to understand the grammar naturally let's begin first
22
21730
2659
문법을 뇌가 이해하도록
문법 을 뇌 가 자연 스럽게 이해 하도록 자연 스럽게 먼저 시작 하자
00:24
naturally let's begin first
23
24389
400
00:24
naturally let's begin first listen to dan a truck driver
24
24789
1591
자연스럽게먼저 시작하자
na 처음으로 시작 하자 트럭 운전사가 듣는
00:26
listen to dan a truck driver
25
26380
389
00:26
listen to dan a truck driver talking about his current life
26
26769
1260
트럭 운전사가
현재의 삶에 대해 이야기하는 트럭 운전사가
00:28
talking about his current life
27
28029
271
00:28
talking about his current life on the road
28
28300
950
현재의 삶에 대해 이야기하는 것을 듣습니다.
00:29
on the road
29
29250
400
00:29
on the road my name is Dan and I've driven a
30
29650
2010
00:31
my name is Dan and I've driven a
31
31660
150
00:31
my name is Dan and I've driven a truck for the past 10 years I've
32
31810
2270
이름은 Dan이고나는
지난 10년 동안 트럭을 운전했습니다 나 는 지난 10년 동안 트럭을 운전했습니다
00:34
truck for the past 10 years I've
33
34080
400
00:34
truck for the past 10 years I've been a driver of various
34
34480
980
나는
지난 10년 동안 트럭을 운전 했습니다 나는 면허를 취득할 수 있을 만큼
00:35
been a driver of various
35
35460
400
00:35
been a driver of various vehicles since I was old enough
36
35860
1140
나이가 들었기 때문에 충분히 나이가 들었기 때문에 다양한 차량의 운전자였으며
00:37
vehicles since I was old enough
37
37000
180
00:37
vehicles since I was old enough to get a license and they've
38
37180
1590
그들 은
00:38
to get a license and they've
39
38770
359
면허를 취득해야 했습니다.
00:39
to get a license and they've even given me awards for
40
39129
1261
면허를 따야 하는데 상도 주셨고 상도 주셨고
00:40
even given me awards for
41
40390
150
00:40
even given me awards for excellence in driving
42
40540
1900
운전 우수상도 주셨고
00:42
excellence in driving
43
42440
400
00:42
excellence in driving I've hauled vegetables
44
42840
860
운전 우수도 하셨고 채소도 지고 채소도
00:43
I've hauled vegetables
45
43700
400
지고
00:44
I've hauled vegetables throughout Canada operated
46
44100
1430
채소도 다 땄어요 캐나다
00:45
throughout Canada operated
47
45530
400
00:45
throughout Canada operated cranes in Brazil and even
48
45930
1740
전역에서 운영캐나다 운영
thro ughout Canada는 브라질에서 크레인을 운영했고 심지어 브라질
00:47
cranes in Brazil and even
49
47670
210
00:47
cranes in Brazil and even captain huge ships that
50
47880
1140
에서 크레인을 운영했고 심지어
브라질에서 크레인까지 운영했고 심지어 거대한 배를
00:49
captain huge ships that
51
49020
120
00:49
captain huge ships that transport cars across oceans of
52
49140
2660
선장하는 거대한 배를
선장하는 거대한 배를 선장하는 거대한 배 를 선장하는 운송 차량의 바다를 가로 질러
00:51
transport cars across oceans of
53
51800
400
00:52
transport cars across oceans of all the vehicles I've
54
52200
780
00:52
all the vehicles I've
55
52980
150
운송 차량 의 바다 를 가로 질러 모든 차량 의 바다 를 가로 질러 나 는 '
내가
00:53
all the vehicles I've experienced though my favorite
56
53130
1760
경험한 모든 차량 내가 가장 좋아하는
00:54
experienced though my favorite
57
54890
400
경험 비록 내가가장 좋아하는
00:55
experienced though my favorite has been the semi-trailer truck
58
55290
1520
경험 비록 내가 가장 좋아하는 것은 세미 트레일러 트럭 이었지만
00:56
has been the semi-trailer truck
59
56810
400
세미 트레일러 트럭은
00:57
has been the semi-trailer truck ever been behind the wheel of an
60
57210
3000
세미 트레일러 트럭 이었습니다 wheel of an
01:00
ever been behind the wheel of an
61
60210
150
01:00
ever been behind the wheel of an 18-wheeler that's the name for
62
60360
2610
everbeen behind the wheel
ever been behind the wheel of 18-wheeler 그것은
01:02
18-wheeler that's the name for
63
62970
150
18-wheeler의 이름입니다그것은
01:03
18-wheeler that's the name for those huge trucks with all the
64
63120
1410
18-wheeler의 이름입니다 그것 은 모든 거대한 트럭이있는
01:04
those huge trucks with all the
65
64530
120
01:04
those huge trucks with all the wheels you've probably seen them
66
64650
2400
거대한 트럭의 이름입니다 모든 당신이
아마 본 적 이 있을 바퀴 가 달린 그 거대 한 트럭 당신 은
01:07
wheels you've probably seen them
67
67050
179
01:07
wheels you've probably seen them on the roads while you're out
68
67229
991
아마
바퀴 당신이 도로를 달리는 동안 도로에서 본 적이 있을 것입니다.
01:08
on the roads while you're out
69
68220
210
01:08
on the roads while you're out and about
70
68430
1140
ds 당신이 밖에 있는 동안
01:09
and about
71
69570
400
01:09
and about they've carried the food you eat
72
69970
1380
그들 은 당신 이 먹는 음식 을 가지고 다녔습니다 그들 은 당신 이
01:11
they've carried the food you eat
73
71350
120
01:11
they've carried the food you eat and the clothes you buy since
74
71470
1100
먹는 음식을 가지고 다녔습니다 그들은 당신이 먹은 음식
과 그 이후로 산 옷
01:12
and the clothes you buy since
75
72570
400
01:12
and the clothes you buy since before I can remember
76
72970
1340
과 그 이후로 산옷을 가지고 다녔습니다
당신이 산 옷을 구입하기 전부터 기억 하기 전에 기억하기 전에 기억하기 전에
01:14
before I can remember
77
74310
400
01:14
before I can remember over the past week I've carried
78
74710
1860
지난 주 동안 나 는
01:16
over the past week I've carried
79
76570
270
01:16
over the past week I've carried drinks and snacks from Mexico to
80
76840
1560
지난 주 동안 가지고 다녔습니다
지난 주 동안 가지고 다녔습니다 나 는 멕시코에서 멕시코에서 가져온 음료
01:18
drinks and snacks from Mexico to
81
78400
90
01:18
drinks and snacks from Mexico to the US it's fun out on the road
82
78490
2640
와 간식을멕시코에서
음료와 스낵으로 멕시코에서 미국으로 It's fun out on the road 미국 it's
01:21
the US it's fun out on the road
83
81130
300
01:21
the US it's fun out on the road but the hours have been long
84
81430
1140
fun out on the road 미국 it's fun out on the road 하지만 시간은 길지만
01:22
but the hours have been long
85
82570
330
01:22
but the hours have been long when I felt sleepy lately I've
86
82900
2480
시간은 길지만
시간은 길다 최근에 졸릴 때 나는 최근에
01:25
when I felt sleepy lately I've
87
85380
400
01:25
when I felt sleepy lately I've kept myself awake by talking
88
85780
1110
졸릴 때 나는
최근에 졸릴 때 나는 대화를 통해 나 자신을 깨어 유지했습니다
01:26
kept myself awake by talking
89
86890
89
01:26
kept myself awake by talking with other truckers on the radio
90
86979
2871
대화 를 통해 자신 을 깨어 유지 했습니다
01:29
with other truckers on the radio
91
89850
400
01:30
with other truckers on the radio lately people have exchanged
92
90250
1400
요즘 라디오 에서 다른 트럭 운전사 와 라디오 교수형
01:31
lately people have exchanged
93
91650
400
요즘 사람들은 최근에 사람들이
01:32
lately people have exchanged stories about ninja Tigers
94
92050
1520
주고받은 이야기 닌자 타이거즈
01:33
stories about ninja Tigers
95
93570
400
01:33
stories about ninja Tigers fighting ufos that look like ham
96
93970
1860
이야기닌자 타이거즈
이야기 닌자 타이거즈 햄 처럼 생긴 Ufo와 싸우는 이야기 햄
01:35
fighting ufos that look like ham
97
95830
330
처럼 보이는
01:36
fighting ufos that look like ham sandwiches
98
96160
1500
UFO와 싸우는햄 샌드위치 샌드위치
01:37
sandwiches
99
97660
400
01:38
sandwiches that's a weird combination i
100
98060
1460
샌드위치 이상 한 조합 이야 난
01:39
that's a weird combination i
101
99520
400
01:39
that's a weird combination i must confess but the crazier the
102
99920
1979
이상해 조합 i
그건 이상 한 조합 이야 고백 해야지 하지만 미친 건
01:41
must confess but the crazier the
103
101899
31
01:41
must confess but the crazier the story the easier it is to stay
104
101930
1649
고백해야하지만 미친 건
고백해야 하지만 미친 건 이야기일수록
01:43
story the easier it is to stay
105
103579
271
01:43
story the easier it is to stay awake when you've sent for 10
106
103850
2190
이야기를 유지하기가 더 쉽다 이야기를 유지하기는 더 쉽다 당신이 ' 10시를 보냈
01:46
awake when you've sent for 10
107
106040
180
01:46
awake when you've sent for 10 hours straight
108
106220
650
01:46
hours straight
109
106870
400
다면10시를 보냈고 10
시를 보냈다면 10
시간
01:47
hours straight you'll probably come up with
110
107270
1050
연속 몇 시간 을 보냈 을 때 당신 은 아마도 당신 이 생각 할 것 입니다
01:48
you'll probably come up with
111
108320
180
01:48
you'll probably come up with some odd stories too
112
108500
2090
당신 은 아마 이상 한 이야기 를 할 것 입니다 너무
01:50
some odd stories too
113
110590
400
01:50
some odd stories too the food I've eaten lately has
114
110990
1500
이상한이야기도
이상한 이야기 도 최근에 먹은
01:52
the food I've eaten lately has
115
112490
390
01:52
the food I've eaten lately has also been fun to discuss with
116
112880
1379
음식 최근에 먹은
음식 최근 에 먹은 음식 이야기 도 즐거웠고
01:54
also been fun to discuss with
117
114259
150
01:54
also been fun to discuss with other truckers I've made and
118
114409
2670
토론하는 재미
또한 내 가 만든 다른 트럭 운전사들 과 내 가 만든
01:57
other truckers I've made and
119
117079
121
01:57
other truckers I've made and bake my own pizzas in the cab of
120
117200
1650
다른 트럭
운전사들과 내가 만든 다른 트럭 운전사들과 토론 하는 것도 즐거웠습니다. 택시에서 나만의 피자 굽기
01:58
bake my own pizzas in the cab of
121
118850
59
01:58
bake my own pizzas in the cab of my truck while driving with my
122
118909
1350
운전실에서
나만 의 피자 굽기 트럭 운전 중 트럭 운전실 에 있는 피자 트럭 운전 중
02:00
my truck while driving with my
123
120259
150
02:00
my truck while driving with my feet
124
120409
590
02:00
feet
125
120999
400
내 트럭 운전 중 내
발 발 발 나는
02:01
feet I've also created some
126
121399
1411
또한 몇 가지 를 만들었습니다 나 는 또한
02:02
I've also created some
127
122810
360
몇 가지를 만들었습니다
02:03
I've also created some interesting sushi rolls i think
128
123170
2850
흥미로운 스시 롤도 만들었습니다
02:06
interesting sushi rolls i think
129
126020
360
02:06
interesting sushi rolls i think i've become more creative since
130
126380
1009
흥미로운 것 같습니다 스시 롤 나는
재미있는 스시 롤 을 생각 합니다 나 는 더 창의 적 이 된 이후 로 더 창의 적 이 된 것 같습니다 .
02:07
i've become more creative since
131
127389
400
02:07
i've become more creative since i began driving a truck
132
127789
1251
트럭을 운전하기 시작한 이후로 더 창의적이되었습니다. 트럭을
02:09
i began driving a truck
133
129040
400
02:09
i began driving a truck use your mind or you'll lose it
134
129440
3830
운전하기 시작했습니다.
트럭을 운전하기 시작했습니다. 마음 이나 당신을 사용하십시오 잃을거야 마음을
02:13
use your mind or you'll lose it
135
133270
400
02:13
use your mind or you'll lose it I wish I could stay and chat
136
133670
1020
사용하지않으면잃을거야
마음을 사용하지 않으면 잃을거야 나는 머물면서 수다를 떨 수 있었으면 좋겠어
02:14
I wish I could stay and chat
137
134690
120
02:14
I wish I could stay and chat with you but I've already lost a
138
134810
1500
남아서 수다 를 떨 수 있었으면 좋겠어
02:16
with you but I've already lost a
139
136310
240
02:16
with you but I've already lost a lot of time i'll need to make up
140
136550
1380
당신과의 시간을 잃었지만이미
당신과의 시간을 잃었지만 이미 많은 시간을 잃었습니다.
02:17
lot of time i'll need to make up
141
137930
240
시간을 많이 보충해야 합니다.
02:18
lot of time i'll need to make up i haven't gone over the speed
142
138170
2069
시간을 많이 보충해야 합니다. 보충해야 합니다.
02:20
i haven't gone over the speed
143
140239
391
02:20
i haven't gone over the speed limit too much but sometimes
144
140630
1680
속도를 넘지 않았습니다. 때로는
02:22
limit too much but sometimes
145
142310
330
02:22
limit too much but sometimes you've got to do what you've got
146
142640
1349
너무많이 제한하지만때로는
너무 많이 제한하지만 때로는 주어진 일 을 해야 합니다. 주어진 일을 해야 합니다.
02:23
you've got to do what you've got
147
143989
181
02:24
you've got to do what you've got to do when there's a deadline
148
144170
720
02:24
to do when there's a deadline
149
144890
270
기한이 있을 때 해야 할 일을 해야 합니다.
기한이 있을 때 할
02:25
to do when there's a deadline until we meet again
150
145160
1820
기한이 있을 때 할 기한이 있을 때 우리 다시 만날 때까지 우리
02:26
until we meet again
151
146980
400
다시
02:27
until we meet again keep on truckin
152
147380
1450
만날 때까지 keep on truckin keep on
02:28
keep on truckin
153
148830
400
truckin
02:29
keep on truckin next listener dan as he
154
149230
1890
keep on truckin next listener dan as he
02:31
next listener dan as he
155
151120
89
02:31
next listener dan as he describes the trucking job he
156
151209
1441
nextlistener dan ashe
next listener dan as he descriptions 트럭 운전 그는
02:32
describes the trucking job he
157
152650
180
02:32
describes the trucking job he just retired from my name's dan
158
152830
2750
트럭 운전직업을
설명했습니다 그는 내 이름 의 단에서 막 은퇴했습니다
02:35
just retired from my name's dan
159
155580
400
02:35
just retired from my name's dan and I drove a truck for 10 years
160
155980
1700
내 이름의 단에서 막 은퇴했습니다
내 이름의 단에서 막 은퇴했고 나 는 10년 동안 트럭을 운전했고 나는
02:37
and I drove a truck for 10 years
161
157680
400
10년 동안 트럭을 운전했고
02:38
and I drove a truck for 10 years I draw various vehicles since I
162
158080
2519
나는 운전했습니다 10년 동안 트럭 다양한 차를 그렸으니 다양한 차를 그렸을 때부터
02:40
I draw various vehicles since I
163
160599
151
02:40
I draw various vehicles since I was old enough to get a license
164
160750
1130
면허 따는 나이부터 다양 한 차를 그렸어요 면허 따는
02:41
was old enough to get a license
165
161880
400
나이
02:42
was old enough to get a license and even got awards for
166
162280
1739
면허 따고 상도 받고
02:44
and even got awards for
167
164019
121
02:44
and even got awards for excellence in driving i held
168
164140
2129
상도 받고
운전우수상 까지 받았어요 운전
02:46
excellence in driving i held
169
166269
330
02:46
excellence in driving i held vegetables throughout Canada
170
166599
951
우수였거든요나는
운전에 탁월했다 나는 캐나다 전역에서 야채를 먹었다 캐나다 전역에서 야채를 먹었다 캐나다
02:47
vegetables throughout Canada
171
167550
400
02:47
vegetables throughout Canada operated cranes in Brazil and
172
167950
1969
전역에서 야채는 브라질 에서 크레인을 운영하고 브라질
02:49
operated cranes in Brazil and
173
169919
400
02:50
operated cranes in Brazil and even captain huge ships that
174
170319
1530
에서 크레인을 운영하고 브라질에서 크레인을 운영했습니다 심지어 거대한 배를 선장했습니다
02:51
even captain huge ships that
175
171849
121
02:51
even captain huge ships that transport cars across oceans
176
171970
2940
심지어 거대한 배를 선장했습니다 바다를 가로 질러 자동차를 운반하는 거대한 배를 선장했습니다
02:54
transport cars across oceans
177
174910
400
바다를 가로지르는 운송 자동차
02:55
transport cars across oceans of all the vehicles I experience
178
175310
1820
내 가 경험 하는 모든 차량 의 바다 를 가로지르는 운송 자동차 내 가 경험 하는
02:57
of all the vehicles I experience
179
177130
400
02:57
of all the vehicles I experience though my favorite was the
180
177530
1950
모든 차량내가
경험하는 모든 차량 내가 가장 좋아하는 것은 비록
02:59
though my favorite was the
181
179480
60
02:59
though my favorite was the semi-trailer truck
182
179540
2510
내가가장 좋아하는 것은 비록
내가 가장 좋아하는 것 은 세미 트레일러 트럭
03:02
semi-trailer truck
183
182050
400
03:02
semi-trailer truck ever been behind the wheel of an
184
182450
1080
세미 트레일러 트럭
세미 - 트레일러 트럭은 이제 까지 운전대 뒤 에 있었고
03:03
ever been behind the wheel of an
185
183530
120
03:03
ever been behind the wheel of an 18-wheeler that's the name for
186
183650
2160
이제 까지 운전대 뒤 에 있었습니다 . 18 륜차 는
03:05
18-wheeler that's the name for
187
185810
149
03:05
18-wheeler that's the name for those huge trucks with all the
188
185959
1411
18륜차의 이름입니다
18륜차의 이름은 거대한 트럭의 이름 입니다 거대한 트럭이 있는 거대한 트럭입니다
03:07
those huge trucks with all the
189
187370
119
03:07
those huge trucks with all the wheels
190
187489
1281
모든 바퀴가 달린 거대한 트럭입니다 바퀴가 달린
03:08
wheels
191
188770
400
03:09
wheels you've probably seen them on the
192
189170
1260
바퀴
03:10
you've probably seen them on the
193
190430
120
03:10
you've probably seen them on the roads while you're out and about
194
190550
1310
당신은 아마도 그들을 본 적이 있을 것입니다
당신이 밖에 있는 동안 도로에서 그리고
03:11
roads while you're out and about
195
191860
400
당신이 밖에 있는 동안
03:12
roads while you're out and about they've carried the food juhi in
196
192260
2490
도로 에 대해 그리고 당신 이 밖에 있는 동안 도로 에 대해 그들 은 음식 juhi 를 가지고 다녔습니다
03:14
they've carried the food juhi in
197
194750
300
그들은 당신이 사는
03:15
they've carried the food juhi in the clothes you buy since before
198
195050
1290
옷에 음식 juhi를 가지고 다녔습니다 당신이 사는 옷 이전부터 당신이
03:16
the clothes you buy since before
199
196340
210
03:16
the clothes you buy since before I can remember
200
196550
1220
사는 옷 이전부터 기억할 수 있습니다 기억할 수 있습니다
03:17
I can remember
201
197770
400
03:18
I can remember over the last week i was working
202
198170
1670
내 가 일 했던 지난 주 동안 기억 할 수 있습니다
03:19
over the last week i was working
203
199840
400
지난 주나는일하고 있었다
03:20
over the last week i was working i carry drinks and snacks from
204
200240
1770
지난 주 나는 일하고 있었다 나 는 음료수와 스낵을 가지고 간다
03:22
i carry drinks and snacks from
205
202010
150
03:22
i carry drinks and snacks from Mexico to the US it was fun out
206
202160
3090
나는 음료수와 스낵을 가지고 간다 나는 멕시코 에서 미국으로 음료와 스낵을 가지고 간다 재미 있었다
03:25
Mexico to the US it was fun out
207
205250
150
03:25
Mexico to the US it was fun out on the road but the hours are
208
205400
1290
멕시코에서 미국으로재미 있었다
멕시코에서 US 도로 에서 즐거웠지만 시간은
03:26
on the road but the hours are
209
206690
60
03:26
on the road but the hours are long when I felt sleepy I kept
210
206750
3300
도로에 있습니다 bu t
운전 하는 시간 은 길 지만 졸린 시간 은 길다 나 는 졸려도
03:30
long when I felt sleepy I kept
211
210050
330
03:30
long when I felt sleepy I kept myself awake by talking with
212
210380
980
오래 참았다 나는
졸려도 오래 참았다 나는 깨어 있는 나
03:31
myself awake by talking with
213
211360
400
03:31
myself awake by talking with other truckers on the radio this
214
211760
2210
자신과 대화를 나누며 깨어 있었다 라디오 이
03:33
other truckers on the radio this
215
213970
400
다른
03:34
other truckers on the radio this final week i was working people
216
214370
1549
트럭 운전사 라디오 이번 마지막 주에 나는 일하는 사람들이
03:35
final week i was working people
217
215919
400
마지막 주에 나는 일하는 사람들이
03:36
final week i was working people exchange stories about ninja
218
216319
1231
마지막 주 에 나 는 일 하는 사람들 이 닌자 에 대한 이야기 를 교환 했습니다 닌자 에 대한
03:37
exchange stories about ninja
219
217550
300
03:37
exchange stories about ninja Tigers fighting ufos that look
220
217850
1740
이야기를 교환했습니다
닌자 타이거와 싸우는 UFO에 대한 이야기를 교환했습니다.
03:39
Tigers fighting ufos that look
221
219590
390
03:39
Tigers fighting ufos that look like ham sandwiches
222
219980
1740
Tigersfight
ufos that look 햄샌드위치 like
03:41
like ham sandwiches
223
221720
400
햄샌드위치
03:42
like ham sandwiches that's a weird combination i
224
222120
1939
like 햄샌드위치 이상해 조합이야 이상해 조합이야
03:44
that's a weird combination i
225
224059
400
03:44
that's a weird combination i must confess but the crazier the
226
224459
1981
이상 해 조합 이야 고백 해야지 미친놈 일수록
03:46
must confess but the crazier the
227
226440
60
03:46
must confess but the crazier the story the easier it is to stay
228
226500
1590
고백해야지 미친놈일수록
고백 해야지 하지만 미친 이야기 일수록 이야기 를 유지 하기 가 더 쉽습니다 .
03:48
story the easier it is to stay
229
228090
240
03:48
story the easier it is to stay awake when you've sent for 10
230
228330
2100
이야기를 유지하기가 더 쉬울수록 깨어 있기가 더 쉽습니다.
03:50
awake when you've sent for 10
231
230430
210
03:50
awake when you've sent for 10 hours straight
232
230640
589
당신이10
시간 동안 깨어 있을 때 당신이 10
03:51
hours straight
233
231229
400
03:51
hours straight you'll probably come up with
234
231629
901
시간 동안 계속 해서 보냈 을 때 당신 은 아마도 당신 이 생각 할 것 입니다
03:52
you'll probably come up with
235
232530
179
03:52
you'll probably come up with some odd stories to the food i
236
232709
2971
당신 은 아마도 음식 에 대한 이상 한 이야기 를 할 것 입니다 . 음식 에 대한
03:55
some odd stories to the food i
237
235680
89
03:55
some odd stories to the food i ate was also fun to discuss with
238
235769
1530
이상한 이야기
내가 먹은 음식에 대한 몇 가지 이상한 이야기 ​​ate와 토론하는 것도 즐거웠습니다 ate와
03:57
ate was also fun to discuss with
239
237299
121
03:57
ate was also fun to discuss with other truckers have made and
240
237420
2099
토론하는 것도 재미있었습니다 ate와 토론하는 것도
재미있었습니다 다른 트럭 운전사가 만들었고
03:59
other truckers have made and
241
239519
151
03:59
other truckers have made and bake my own pizzas in the cab of
242
239670
1560
다른 트럭 운전사가만들고
다른 트럭 운전사가 만들고 굽었습니다 나만의 피자 굽는 택시 안에서
04:01
bake my own pizzas in the cab of
243
241230
30
04:01
bake my own pizzas in the cab of my truck while driving with my
244
241260
1319
나만의 피자
굽는 택시 안 에서 나만 의 피자 굽는 택시 안 에서 내 피자 트럭 운전 중
04:02
my truck while driving with my
245
242579
151
04:02
my truck while driving with my feet i also created some
246
242730
2099
내 트럭 운전 중
내 트럭 운전 중 내 발로 운전 중 내 가 만든 발도 몇 개 만들었
04:04
feet i also created some
247
244829
361
습니다.몇
04:05
feet i also created some interesting sushi rolls
248
245190
2140
발 재미있는 스시 롤도 만들었습니다.
04:07
interesting sushi rolls
249
247330
400
04:07
interesting sushi rolls I think I became more creative
250
247730
1550
재미있는 스시 롤
재미있는 스시 롤 좀 더 창의 적 이 된 것
04:09
I think I became more creative
251
249280
400
04:09
I think I became more creative as a truck driver
252
249680
829
같아요.
더 창의 적 이 된 것 같아 요 .
04:10
as a truck driver
253
250509
400
04:10
as a truck driver use your mind or you'll lose it
254
250909
2150
질거야 그것은
04:13
use your mind or you'll lose it
255
253059
400
04:13
use your mind or you'll lose it I wish I could stay and chat
256
253459
1021
당신의마음을 사용하거나당신은 그것을잃을거야 당신의
마음을 사용하거나 당신은 그것을 잃을 것입니다 나는 머물면서 수다를 떨 수 있으면 좋겠습니다.
04:14
I wish I could stay and chat
257
254480
119
04:14
I wish I could stay and chat with you but I'm going to Hawaii
258
254599
1580
나 는 머물면서 수다 를 떨 수 있으면 좋겠습니다 .
04:16
with you but I'm going to Hawaii
259
256179
400
04:16
with you but I'm going to Hawaii to celebrate my retirement
260
256579
1820
너 근데난
너랑 하와이 가는데 난 하와이 가는데 은퇴 축하해
04:18
to celebrate my retirement
261
258399
400
04:18
to celebrate my retirement I didn't go over the speed limit
262
258799
1051
은퇴 축하 해 제한 속도
04:19
I didn't go over the speed limit
263
259850
30
04:19
I didn't go over the speed limit too much when I drove but
264
259880
1579
안넘어갔어 제한속도 안넘었어
난' t 내가 운전할 때는 제한 속도를 너무 넘지만 운전할 때는
04:21
too much when I drove but
265
261459
400
04:21
too much when I drove but sometimes you gotta do what you
266
261859
1231
너무 하지만
운전할 때는 너무 하지만 가끔은 해야 할 일을 가끔은 해야 할 일을
04:23
sometimes you gotta do what you
267
263090
150
04:23
sometimes you gotta do what you gotta do when there's a deadline
268
263240
870
가끔은 해야 할 일을 해야 할 때 해야 할 일을
04:24
gotta do when there's a deadline
269
264110
300
04:24
gotta do when there's a deadline until we meet again
270
264410
1970
해야 할 때가 있어기한이 있을 때 해야
할 일 기한이 있을 때 우리 다시 만날 때
04:26
until we meet again
271
266380
400
04:26
until we meet again keep on truckin next here's the
272
266780
2970
까지우리다시
만날 때까지 keep on truckin next here is the
04:29
keep on truckin next here's the
273
269750
180
04:29
keep on truckin next here's the text book english version of the
274
269930
1620
keep ontruckin next here is the
keep on truckin next here is the text book 영문판
04:31
text book english version of the
275
271550
89
04:31
text book english version of the original story
276
271639
1401
영문판
원본의 교과서 영어 버전의 이야기
04:33
original story
277
273040
400
04:33
original story listen carefully to how the
278
273440
1020
원본 이야기 원본
이야기 주의 깊게 듣기 방법 주의 깊게
04:34
listen carefully to how the
279
274460
120
04:34
listen carefully to how the words and phrases differ from
280
274580
1440
듣기 방법 주의
깊게 듣기 단어 와 구문 이
04:36
words and phrases differ from
281
276020
179
04:36
words and phrases differ from those used in native English
282
276199
2701
단어와 구문과 어떻게 다른지
네이티브 영어 에서 사용 되는 단어 와 구문과 다른 방법
04:38
those used in native English
283
278900
400
네이티브 영어에서 사용되는 것과
04:39
those used in native English my name is dan and I have driven
284
279300
2280
네이티브 영어에서 사용 되는 것 내 이름은 dan이고 나는
04:41
my name is dan and I have driven
285
281580
269
04:41
my name is dan and I have driven a truck for the past 10 years i
286
281849
2061
dan이고나는
내 이름은 dan이고 나는 지난 10년 동안 트럭을 운전했습니다 나는 지난
04:43
a truck for the past 10 years i
287
283910
400
10년 동안 트럭 나는
04:44
a truck for the past 10 years i have been a driver of various
288
284310
1130
지난 10년 동안 트럭 나는 운전사였습니다 의 다양한
04:45
have been a driver of various
289
285440
400
04:45
have been a driver of various vehicles since I was old enough
290
285840
1109
운전자였습니다
다양한 차량의 운전자 였습니다 나이가 들었을 때부터 충분한
04:46
vehicles since I was old enough
291
286949
180
04:47
vehicles since I was old enough to get a license and companies
292
287129
1730
차량 나이 가 들었을 때 부터 면허 를 받을 수 있을 만큼 나이 가 들었을 때 부터 면허 를 받을 수 있는 회사
04:48
to get a license and companies
293
288859
400
04:49
to get a license and companies have even given me awards for
294
289259
1351
면허를받을 수있는 회사 및 회사 나에게 상도 줬어 상도 줬어 상도
04:50
have even given me awards for
295
290610
119
04:50
have even given me awards for excellence and driving
296
290729
2301
줬어 우수 와 운전
04:53
excellence and driving
297
293030
400
04:53
excellence and driving I have hauled vegetables
298
293430
950
우수 그리고 운전
우수 와 운전 에 대한 상도 줬어
04:54
I have hauled vegetables
299
294380
400
04:54
I have hauled vegetables throughout Canada operated
300
294780
1430
나는 캐나다 전역에서 야채를 운반했습니다
04:56
throughout Canada operated
301
296210
400
04:56
throughout Canada operated cranes in Brazil and even
302
296610
1320
캐나다 전역에서 운영 캐나다 전역에서 운영
브라질에서 크레인을 운영하고
04:57
cranes in Brazil and even
303
297930
270
브라질
04:58
cranes in Brazil and even captain huge ships that
304
298200
1260
에서도 크레인을 운영하고 심지어 브라질에서도 크레인을 선장합니다.
04:59
captain huge ships that
305
299460
150
04:59
captain huge ships that transport cars across oceans
306
299610
2550
05:02
transport cars across oceans
307
302160
400
05:02
transport cars across oceans of all the vehicles I've
308
302560
2070
바다 건너 모든 차량 중 내 가
05:04
of all the vehicles I've
309
304630
180
05:04
of all the vehicles I've experienced though my favorite
310
304810
1760
경험한 모든 차량 중 내가 가장 좋아하는 경험은 내가 가장 좋아
05:06
experienced though my favorite
311
306570
400
05:06
experienced though my favorite has been the semi-trailer truck
312
306970
2410
하는
경험은 세미 트레일러 트럭이지만 가장 좋아하는 것은 세미 트레일러 트럭은
05:09
has been the semi-trailer truck
313
309380
400
05:09
has been the semi-trailer truck have you ever been behind the
314
309780
1170
세미 트레일러 트럭
은 세미 트레일러 트럭 이었습니다 뒤에 가본 적이 있습니까
05:10
have you ever been behind the
315
310950
180
뒤에 가본 적이
05:11
have you ever been behind the wheel of an 18-wheeler that is
316
311130
2070
있습니까
05:13
wheel of an 18-wheeler that is
317
313200
240
05:13
wheel of an 18-wheeler that is the name for the huge trucks
318
313440
1100
이름인 18 륜차의 바퀴인 18 륜차의 바퀴 뒤에 가본 적이 있습니까 대형 트럭의 경우
05:14
the name for the huge trucks
319
314540
400
05:14
the name for the huge trucks with many wheels you have
320
314940
1800
대형 트럭의 이름 바퀴가
많은 대형 트럭 의 이름 바퀴 가
05:16
with many wheels you have
321
316740
60
05:16
with many wheels you have probably seen them on the roads
322
316800
1189
많은 바퀴가 많은
바퀴가 많은 경우 본 적 이 있을 것입니다. 길에서
05:17
probably seen them on the roads
323
317989
400
아마길에서 봤을거야 아마
05:18
probably seen them on the roads while you're out driving are
324
318389
841
도로에서 봤을거 야 운전하는 동안
05:19
while you're out driving are
325
319230
390
05:19
while you're out driving are doing errands
326
319620
1410
운전하는 동안
운전하는 동안 심부름 심부름
05:21
doing errands
327
321030
400
05:21
doing errands they have carried the food you
328
321430
1350
심부름 그들 이 가지고 있는 음식 을 나르고 있어
05:22
they have carried the food you
329
322780
90
05:22
they have carried the food you eat in the clothes you buy for a
330
322870
1590
당신이 음식을 가지고 다녔다 당신이
음식 을 가지고 갔다 당신 이 먹는 음식 당신 이 먹기 위해 사는
05:24
eat in the clothes you buy for a
331
324460
60
05:24
eat in the clothes you buy for a very long time
332
324520
1590
옷 당신이 먹기 위해 사는 옷
당신이 사는 옷 아주 오랫동안 아주
05:26
very long time
333
326110
400
05:26
very long time over the past week I've carried
334
326510
1920
오랫동안
아주 오랫동안 지난 일주일 동안 나 는
05:28
over the past week I've carried
335
328430
300
05:28
over the past week I've carried drinks and snacks from Mexico to
336
328730
1440
지난 주에 이월 나는
지난 주 에 이월 했습니다 나 는 멕시코 에서 음료 와 스 낵 으로
05:30
drinks and snacks from Mexico to
337
330170
90
05:30
drinks and snacks from Mexico to the US it is fun while I'm
338
330260
2220
멕시코에서
음료와 스낵으로 멕시코에서 미국으로 음료와 스낵 으로 옮겼습니다. 나는 미국에있는 동안 재미 있습니다.
05:32
the US it is fun while I'm
339
332480
90
05:32
the US it is fun while I'm driving but the hours have been
340
332570
1470
미국이야 운전하는 게 재밌어 운전하는 시간은
05:34
driving but the hours have been
341
334040
120
05:34
driving but the hours have been long when I felt sleepy lately
342
334160
2040
운전하는 시간
운전하는 시간은 길지만 요즘 졸린 시간이 길어 요즘 졸린 시간이
05:36
long when I felt sleepy lately
343
336200
300
05:36
long when I felt sleepy lately I've kept myself awake by
344
336500
1620
길어 요즘 졸려 나는 나 자신을 깨어 있게 함으로써 나
05:38
I've kept myself awake by
345
338120
120
05:38
I've kept myself awake by talking with other truckers on
346
338240
1140
자신을 깨어 있게 했다
나는 나 자신을 계속 깨어 있게 했다 다른 트럭 운전사들과 이야기를 나누며 일어나
05:39
talking with other truckers on
347
339380
180
05:39
talking with other truckers on the radio
348
339560
1280
다른 트럭
운전사들 과 라디오 로 대화 하기 라디오
05:40
the radio
349
340840
400
05:41
the radio lately people have exchanged
350
341240
1309
최근 사람들 이 교환 한 라디오 최근 사람들 이
05:42
lately people have exchanged
351
342549
400
05:42
lately people have exchanged stories about ninja Tigers
352
342949
1341
교환한
최근 사람들이 교환한 닌자 타이거스
05:44
stories about ninja Tigers
353
344290
400
05:44
stories about ninja Tigers fighting ufos that look like ham
354
344690
1590
이야기닌자 타이거스
이야기 닌자 타이거즈가 ufo와 싸우는 이야기 햄처럼 생긴 햄과
05:46
fighting ufos that look like ham
355
346280
300
05:46
fighting ufos that look like ham sandwiches
356
346580
1280
싸우는 ufos 햄
샌드위치처럼 생긴 ufos 샌드위치 샌드위치
05:47
sandwiches
357
347860
400
05:48
sandwiches I admit that is a weird
358
348260
1410
샌드위치 이상 하다는 건 인정 합니다
05:49
I admit that is a weird
359
349670
240
05:49
I admit that is a weird combination but the more
360
349910
1470
이상하다는 건 인정 합니다 이상한 조합인 건 인정
05:51
combination but the more
361
351380
180
05:51
combination but the more outlandish the story the easier
362
351560
1610
하지만 조합이 많을수록 더 이상 해집니다 . 이야기 더 쉬울수록 기이 한
05:53
outlandish the story the easier
363
353170
400
05:53
outlandish the story the easier it is to stay awake when you
364
353570
2070
이야기 ​​더 쉬울수록 기이한
이야기 ​​더 쉬울 때 깨어 있는 것 깨어 있는 것 깨어 있을
05:55
it is to stay awake when you
365
355640
120
05:55
it is to stay awake when you have SAT for 10 hours straight
366
355760
1070
깨어 있는 것 SAT 10시간 연속으로
05:56
have SAT for 10 hours straight
367
356830
400
10시간 연속 SAT 받는 것
05:57
have SAT for 10 hours straight you will probably create some
368
357230
1110
SAT 10개 하는 것 몇 시간 동안 계속해서 당신은 아마도 무언가를 만들 것입니다.
05:58
you will probably create some
369
358340
300
05:58
you will probably create some odd stories to the food I've
370
358640
3030
당신은아마도 무언가를 만들 것입니다.
당신은 아마도 내가 이상하게 만든 음식 에 대한 이상한 이야기를 만들 것입니다.
06:01
odd stories to the food I've
371
361670
210
06:01
odd stories to the food I've eaten lately has also been fun
372
361880
1350
음식에 대한 이야기
최근 에 먹은 음식 에 대한 이상 한 이야기 ​​ 최근 에 먹은 음식도 즐거웠습니다
06:03
eaten lately has also been fun
373
363230
240
06:03
eaten lately has also been fun to discuss with other truckers i
374
363470
1610
최근 에 먹는 것 도 즐거웠습니다 다른 트럭 운전사들 과 이야기 하는 것 도 즐거웠습니다
06:05
to discuss with other truckers i
375
365080
400
06:05
to discuss with other truckers i have made and bake my own pizzas
376
365480
1130
다른 트럭 운전사들과 의논하고 싶습니다
다른 트럭 운전사들과 의논하고 싶습니다 나는 내 자신의 피자를
06:06
have made and bake my own pizzas
377
366610
400
만들고굽습니다 내
06:07
have made and bake my own pizzas in the cab of my truck while
378
367010
890
06:07
in the cab of my truck while
379
367900
400
자신의 피자를 만들고 굽습니다
06:08
in the cab of my truck while driving with my feet
380
368300
1430
06:09
driving with my feet
381
369730
400
06:10
driving with my feet I've also created some
382
370130
1080
내 발로 운전 하는 발 나 도 좀 만들었어 나 도 좀
06:11
I've also created some
383
371210
360
06:11
I've also created some interesting sushi rolls
384
371570
2450
만들었어 나도 좀
만들었어 흥미로운 스시 롤
06:14
interesting sushi rolls
385
374020
400
06:14
interesting sushi rolls I think you've become more
386
374420
780
흥미로운 스시 롤
흥미로운 스시 롤 당신 이 더 된 것 같아 요
06:15
I think you've become more
387
375200
210
06:15
I think you've become more creative since i began driving a
388
375410
1500
당신이 더된 것
같아요 당신이 ' 창의적인 운전을 시작 한 이후로 더 창의적이 되었습니다 트럭
06:16
creative since i began driving a
389
376910
210
운전을 시작한 이후로
06:17
creative since i began driving a truck
390
377120
230
06:17
truck
391
377350
400
06:17
truck use your mind to keep it healthy
392
377750
3530
창의적인 운전을 시작한 이후 트럭
트럭 을 건강 하게 유지 하기 위해 마음 을 사용 하십시오
06:21
use your mind to keep it healthy
393
381280
400
06:21
use your mind to keep it healthy I wish I could stay and chat
394
381680
870
건강을 유지하기 위해
마음을 사용하십시오 건강을 유지하기 위해 마음을 사용하십시오 그리고 채팅
06:22
I wish I could stay and chat
395
382550
120
06:22
I wish I could stay and chat with you but I'm late and I need
396
382670
1500
내가 할 수 있었으면 좋겠어 ay and chat
내 가 머물면서 너 와 수다 를 떨 수 있으면 좋겠지만 늦었고
06:24
with you but I'm late and I need
397
384170
60
06:24
with you but I'm late and I need to hurry
398
384230
620
06:24
to hurry
399
384850
400
너와 함께해야 하지만늦었고 너와 함께해야 하지만
늦었고 서둘러야 하고 서둘러야 해 더 빨리
06:25
to hurry I've not gone faster than the
400
385250
1260
갔다
06:26
I've not gone faster than the
401
386510
60
06:26
I've not gone faster than the speed limit too often but
402
386570
1310
나는 더 빨리 가지 않았다
나 는 너무 자주 제한 속도 보다 빨리 가지 않았지만
06:27
speed limit too often but
403
387880
400
속도 제한은 너무 자주 하지만
06:28
speed limit too often but sometimes you have to when
404
388280
1020
속도 제한 은 너무 자주 하지만 가끔 은 해야 할 때
06:29
sometimes you have to when
405
389300
150
06:29
sometimes you have to when there's a deadline until we meet
406
389450
2100
가끔 해야 할 때
가끔 해야 할 때 만날 때 까지 기한이 있어 만날 때까지
06:31
there's a deadline until we meet
407
391550
120
06:31
there's a deadline until we meet again stay active and do not
408
391670
1890
기한이 있어 다시 만날 때까지 기한이 있어 계속 활동하고 다시는 활동하지 말고 다시는
06:33
again stay active and do not
409
393560
240
06:33
again stay active and do not give up
410
393800
860
활동 하지 않고 포기 하지 말고 포기 하지 마
06:34
give up
411
394660
400
06:35
give up here's the original story again
412
395060
1790
여기 원본 이야기 다시 여기
06:36
here's the original story again
413
396850
400
원본 다시 이야기는
06:37
here's the original story again but told by Drew and a less than
414
397250
1830
원래 이야기 이지만 Drew 가 말 한 것 과 Drew 가 적은 것
06:39
but told by Drew and a less than
415
399080
89
06:39
but told by Drew and a less than perfect accent from someone in
416
399169
1591
그리고
Drew가 말한 것 그리고 완벽한 억양을 가진 사람의
06:40
perfect accent from someone in
417
400760
90
06:40
perfect accent from someone in the southern United States
418
400850
2319
완벽한 억양이 아닌 미국 남부에 있는 사람의 억양 미국
06:43
the southern United States
419
403169
400
06:43
the southern United States my name is Dan and I've driven a
420
403569
1891
남부
사우트 hern United States 제 이름은 Dan이고 운전을 했습니다.
06:45
my name is Dan and I've driven a
421
405460
120
06:45
my name is Dan and I've driven a truck for the past 10 years I've
422
405580
2269
이름은 Dan이고 운전을 했습니다. 저는 지난 10년 동안 트럭을 운전했습니다. 저는
06:47
truck for the past 10 years I've
423
407849
400
지난10년 동안 트럭을 운전했습니다.
06:48
truck for the past 10 years I've been a driver of various
424
408249
930
지난 10년 동안 ve 트럭 저 는 다양한 운전자였습니다
06:49
been a driver of various
425
409179
390
06:49
been a driver of various vehicles since I was old enough
426
409569
1291
다양한 운전자였습니다
다양한 차량의 운전자 였습니다 나이가 들면서 충분한
06:50
vehicles since I was old enough
427
410860
239
차량 나이가 들면서 충분한 차량
06:51
vehicles since I was old enough to get a license and they've
428
411099
1710
면허를 취득 할 수 있을 만큼 나이 가 들면서 그들 은 '
06:52
to get a license and they've
429
412809
301
면허를 취득해야 하고그들은
06:53
to get a license and they've even given me awards for
430
413110
1529
면허를 취득해야 하며 그들 은 나에게 상을 주었습니다
06:54
even given me awards for
431
414639
120
06:54
even given me awards for excellence and driving uphold
432
414759
2000
우수성에 대한 상을 받았고 우수성을 유지하고
06:56
excellence and driving uphold
433
416759
400
06:57
excellence and driving uphold vegetables throughout Canada
434
417159
980
우수성을 유지하고 캐나다 전역에서 야채를 유지했습니다 캐나다 전역에서 야채를 운전했습니다
06:58
vegetables throughout Canada
435
418139
400
06:58
vegetables throughout Canada operated cranes in Brazil and
436
418539
2011
캐나다 전역의 야채는 브라질에서 크레인을 운영하고
07:00
operated cranes in Brazil and
437
420550
149
07:00
operated cranes in Brazil and even captain huge ships to
438
420699
1890
브라질에서 크레인을 운영하고
브라질에서 크레인을 운영 하고 거대한 배를 선장하기 위해
07:02
even captain huge ships to
439
422589
120
07:02
even captain huge ships to transport cars across oceans of
440
422709
2510
거대한 배를 선장하기 위해
거대한 배를 선장하여 바다를 가로 질러 자동차를 운송하는
07:05
transport cars across oceans of
441
425219
400
07:05
transport cars across oceans of all the vehicles have experience
442
425619
1341
운송 자동차 트란의 바다
모든 차량 의 바다 를 가로지르는 스포츠카는 경험 이 있습니다 .
07:06
all the vehicles have experience
443
426960
400
모든
07:07
all the vehicles have experience though my favorite has been the
444
427360
1769
차량은 경험이 있습니다. 내가 가장 좋아하는 것은 내가 가장
07:09
though my favorite has been the
445
429129
90
07:09
though my favorite has been the semi-trailer truck ever been
446
429219
2460
좋아하는 것은
내가 가장 좋아하는 것은
07:11
semi-trailer truck ever been
447
431679
181
07:11
semi-trailer truck ever been behind the wheel of an
448
431860
720
세미 트레일러 트럭이었지만
세미트레일러 트럭은 18륜차 의 운전대 뒤에 있었습니다.
07:12
behind the wheel of an
449
432580
119
07:12
behind the wheel of an 18-wheeler that's the name for
450
432699
2010
07:14
18-wheeler that's the name for
451
434709
121
07:14
18-wheeler that's the name for those huge trucks with all the
452
434830
1470
18륜차의 이름입니다.
18륜차의 이름입니다.
07:16
those huge trucks with all the
453
436300
119
07:16
those huge trucks with all the wheels you've probably seen them
454
436419
1800
바퀴 가 달린 거대 한 트럭 당신 이 아마 본 적 이 있는
07:18
wheels you've probably seen them
455
438219
211
07:18
wheels you've probably seen them on the roads while you're out
456
438430
1109
바퀴당신은
아마도 도로에서 본 적이 있을 것입니다 당신이 도로에 있는
07:19
on the roads while you're out
457
439539
240
07:19
on the roads while you're out and about
458
439779
501
동안 도로에 있는 동안
당신이 외출하고 돌아다니는 동안
07:20
and about
459
440280
400
07:20
and about they carried the food you eat
460
440680
1469
그들 은 당신 이 먹는 음식 을 가지고 다녔습니다 그들 은 당신 이 먹은 음식 을
07:22
they carried the food you eat
461
442149
121
07:22
they carried the food you eat and the clothes you buy since
462
442270
1339
가지고 다녔습니다 그들은 당신이 먹는 음식
과 당신 이 산 옷,
07:23
and the clothes you buy since
463
443609
400
당신이 산 옷
07:24
and the clothes you buy since before I can remember over the
464
444009
2731
, 당신이 내가 할 수 있기 전에 산 옷을 가지고 다녔습니다 아르 자형 기억할
07:26
before I can remember over the
465
446740
60
07:26
before I can remember over the past week I've carry drinks and
466
446800
1969
수 있는 이전에 기억할 수 있는 이전에 기억할 수 있는
지난 주 동안 나는 음료수를 가지고 다녔고
07:28
past week I've carry drinks and
467
448769
400
지난 주에는음료수를 가지고 다녔습니다. 그리고
07:29
past week I've carry drinks and snacks from Mexico to the US
468
449169
1411
지난 주에는 멕시코에서 미국 으로 음료와 스낵을 가지고 왔습니다.
07:30
snacks from Mexico to the US
469
450580
359
07:30
snacks from Mexico to the US it's fun out on the road but the
470
450939
3000
멕시코에서 미국으로 가는 미국간식 길가도 즐겁지만
07:33
it's fun out on the road but the
471
453939
90
길가도 즐겁지만
07:34
it's fun out on the road but the hours have been long when I felt
472
454029
2370
길가도 즐겁지만 시간이 길었다고 느꼈을
07:36
hours have been long when I felt
473
456399
300
07:36
hours have been long when I felt sleepy lately I've kept myself a
474
456699
1590
시간이 길었다고 느꼈을 때 요즘 졸려요 요즘 계속 졸려요 요즘 계속
07:38
sleepy lately I've kept myself a
475
458289
330
07:38
sleepy lately I've kept myself a week by talking with other
476
458619
1440
졸려 요 일주일 동안 라디오 로 다른 트럭커들 과 대화 로 다른주 와
07:40
week by talking with other
477
460059
360
07:40
week by talking with other truckers on the radio lately
478
460419
1910
대화로 일주일 을 버텼어요 요즘
07:42
truckers on the radio lately
479
462329
400
07:42
truckers on the radio lately people have exchanged stories
480
462729
1710
라디오로 트럭커들 최근
라디오 에서 트럭 운전사들 최근 사람들 이 이야기 를 주고 받았습니다 .
07:44
people have exchanged stories
481
464439
150
07:44
people have exchanged stories about need two tigers fighting
482
464589
1460
사람들이 이야기 를 주고받았습니다.
07:46
about need two tigers fighting
483
466049
400
07:46
about need two tigers fighting ufos that look like ham
484
466449
1520
필요에 대한 이야기 를 주고받았습니다.
07:47
ufos that look like ham
485
467969
400
07:48
ufos that look like ham sandwiches
486
468369
1010
아이크햄 샌드위치 샌드위치 샌드위치
07:49
sandwiches
487
469379
400
07:49
sandwiches that's a weird combination i
488
469779
920
이상 한 조합 이야 나 는 이상 한
07:50
that's a weird combination i
489
470699
400
조합이야 나는
07:51
that's a weird combination i must confess but the crazier the
490
471099
2310
이상 한 조합 이야 나 는 고백 해야 하지만 미친 사람 은
07:53
must confess but the crazier the
491
473409
60
07:53
must confess but the crazier the story the easier it is to stay
492
473469
1680
고백해야하지만 미친 사람은 고백해야하지만
미친 사람은 고백해야하지만 미친 이야기 일수록 이야기를 유지하기가 더
07:55
story the easier it is to stay
493
475149
330
07:55
story the easier it is to stay awake when you SAT for 10 hours
494
475479
2550
쉽습니다.
10시간 동안 깨어 있을 때 깨어 있는 것이 더 쉽습니다. 10
07:58
awake when you SAT for 10 hours
495
478029
90
07:58
awake when you SAT for 10 hours straight
496
478119
710
07:58
straight
497
478829
400
시간 동안 깨어 있을 때 10시간 동안
깨어 있을 때10시간 동안 연속으로 SAT를 할 때
07:59
straight you'll probably come up with
498
479229
900
08:00
you'll probably come up with
499
480129
240
08:00
you'll probably come up with some odd stories to the food
500
480369
2610
아마도 음식 에 대한 이상 한 이야기 가 떠오를 것 입니다 음식 에 대한
08:02
some odd stories to the food
501
482979
300
이상한 이야기
08:03
some odd stories to the food having lately has also been fun
502
483279
1290
음식 에 대한 이상 한 이야기 ​​ 최근 에 도 즐거웠고
08:04
having lately has also been fun
503
484569
270
08:04
having lately has also been fun to discuss with the trucker's
504
484839
890
최근 에 도 즐거웠습니다 최근 에 트럭 운전사 와 토론 하는 것 도 즐거웠습니다
08:05
to discuss with the trucker's
505
485729
400
08:06
to discuss with the trucker's have made and bake my own pizzas
506
486129
1700
트럭 기사와 논의하기 위해 내 자신의 피자를 만들고 굽습니다 내
08:07
have made and bake my own pizzas
507
487829
400
08:08
have made and bake my own pizzas in the cab of my truck while
508
488229
981
자신 의 피자 를 만들고 굽습니다
08:09
in the cab of my truck while
509
489210
400
08:09
in the cab of my truck while driving with my feet
510
489610
1369
ck 내 발로 운전 하면서 내 발로 운전 내
08:10
driving with my feet
511
490979
400
08:11
driving with my feet I've also created some interest
512
491379
1640
발로 운전 나 는 또한 약간 의 관심 을 만들었습니다
08:13
I've also created some interest
513
493019
400
08:13
I've also created some interest in sushi rolls i think i've
514
493419
2100
나는 또한 약간의 관심을 만들었습니다 나는
또한 롤 스시 롤 에 대한 관심 을 약간 만들었습니다 . 나 는
08:15
in sushi rolls i think i've
515
495519
120
08:15
in sushi rolls i think i've become more creative since i
516
495639
1140
스시 롤에있는것 같습니다.
스시 롤을 먹었습니다 나 는 더 창의적이 된 것 같아요
08:16
become more creative since i
517
496779
90
08:16
become more creative since i began driving a truck
518
496869
1281
트럭 운전을 시작한 이후로 더 창의적이 되었기 때문에 더 창의적이되었습니다 트럭을
08:18
began driving a truck
519
498150
400
08:18
began driving a truck use your mind you lose it I wish
520
498550
2250
운전하기 시작했습니다
트럭 을 운전 하기 시작 했습니다 마음 을 사용 하십시오 당신 은 그것 을
08:20
use your mind you lose it I wish
521
500800
239
잃어 버립니다
08:21
use your mind you lose it I wish I could stay and chat with you
522
501039
900
08:21
I could stay and chat with you
523
501939
270
당신이 그것을 잃어버렸으면 좋겠어 당신과 함께 머물면서 수다를 떨 수 있었으면 좋겠어
나는 너와 함께
08:22
I could stay and chat with you but I've already lost a lot of
524
502209
1410
머물며 수다 를 떨 수 있었으면 좋겠어 하지만 나 는 이미 많은 것 을 잃었
08:23
but I've already lost a lot of
525
503619
90
08:23
but I've already lost a lot of time i'll need to make up i
526
503709
1790
지만이미 많은 것을 잃었
지만 나는 이미 많은 시간을 잃었어 나는 시간을 만회해야 할거야 나는
08:25
time i'll need to make up i
527
505499
400
08:25
time i'll need to make up i haven't gone over the speed
528
505899
870
시간을 만회해야 할거야 나는 시간을 만회해야 할거야 나는 속도를 넘지 않았어
08:26
haven't gone over the speed
529
506769
330
속도의 안식처를 넘지 않았어
08:27
haven't gone over the speed limit too much but sometimes you
530
507099
1530
제한 속도를 너무 초과 하지 않고 때로는 너무
08:28
limit too much but sometimes you
531
508629
361
08:28
limit too much but sometimes you gotta do what you gotta do when
532
508990
1109
제한하지만때로는
너무 제한하지만 때로는 해야 할 일을 해야 합니다. 해야 할 때
08:30
gotta do what you gotta do when
533
510099
180
08:30
gotta do what you gotta do when there's a deadline until we meet
534
510279
1920
해야 할 일을 해야 할 때 해야 할
일 을 해야 할 때 해야 할
08:32
there's a deadline until we meet
535
512199
120
08:32
there's a deadline until we meet again
536
512319
411
08:32
again
537
512730
400
일을 해야 할 때 만날 때까지 기한이 있을 때만날 때까지
기한이 있을 때 다시 만날 때까지
08:33
again keep on truckin now listen is
538
513130
2969
08:36
keep on truckin now listen is
539
516099
90
08:36
keep on truckin now listen is Michelle a woman from Australia
540
516189
1430
기한이 있을 때
계속 트럭을 몰고 들어봐 호주에서 온 여자
08:37
Michelle a woman from Australia
541
517619
400
Michelle 호주에서 온여자
08:38
Michelle a woman from Australia tells the original story
542
518019
2391
Michelle 호주에서 온 여자 Michelle 호주에서 온 여자 원래 이야기를 들려줘 원래 이야기를
08:40
tells the original story
543
520410
400
08:40
tells the original story my name is Dan and I've driven a
544
520810
1859
들려줘
원래 이야기를 들려줘 내 이름은 Dan이고 나는 운전을 했어
08:42
my name is Dan and I've driven a
545
522669
91
08:42
my name is Dan and I've driven a truck for the past 10 years I've
546
522760
2390
내이름은 Dan이고나는'
내 이름은 Dan이고 지난 10년 동안 트럭을 운전했습니다. 저는 지난
08:45
truck for the past 10 years I've
547
525150
400
08:45
truck for the past 10 years I've been a driver various vehicles
548
525550
1260
10년 동안
트럭을 운전했습니다 . 저는 지난 10년 동안
08:46
been a driver various vehicles
549
526810
150
08:46
been a driver various vehicles since I was old enough to get a
550
526960
1230
트럭을 운전했습니다.
내가 면허증을 받을 수 있을 만큼 나이 가 들었을 때부터 다양한 차량을 운전했고
08:48
since I was old enough to get a
551
528190
60
08:48
since I was old enough to get a license and they didn't give me
552
528250
2130
그들 은 나 에게 면허증 을 주지 않았고
08:50
license and they didn't give me
553
530380
60
08:50
license and they didn't give me awards for excellence and
554
530440
920
그들은나에게
면허증을 주지 않았고 그들은 ' 우수성과 수상에 대해 상을 주지 않습니다.
08:51
awards for excellence and
555
531360
400
08:51
awards for excellence and driving
556
531760
470
우수성에 대한 ds 및 수상
및 운전
08:52
driving
557
532230
400
08:52
driving I've heard vegetables right
558
532630
1590
운전
운전 I've heard vegetables right I've
08:54
I've heard vegetables right
559
534220
240
08:54
I've heard vegetables right canada operated cranes and
560
534460
1950
heard vegetables right I've
heard vegetables right 캐나다 운영 크레인 및
08:56
canada operated cranes and
561
536410
90
08:56
canada operated cranes and resume and even captain two
562
536500
1589
캐나다운영크레인및
캐나다 운영 크레인 및 이력서 및 심지어 캡틴 두 이력서
08:58
resume and even captain two
563
538089
271
08:58
resume and even captain two ships that transport cars across
564
538360
1320
및 심지어캡틴 두 개의
이력서와 선장 두 배는 배를 가로질러 자동차를 수송하는 배를 가로질러
08:59
ships that transport cars across
565
539680
150
08:59
ships that transport cars across locations of all the vehicles of
566
539830
3449
자동차를 수송하는
배를 가로질러 자동차를 수송 하는 배를 가로질러 모든 차량의 위치
09:03
locations of all the vehicles of
567
543279
60
09:03
locations of all the vehicles of experience though my favorite
568
543339
1551
모든차량의
위치 모든 차량의 위치 내 가장 좋아하는 경험을 통해 내가 가장
09:04
experience though my favorite
569
544890
400
좋아하는
09:05
experience though my favorite has been a semi-trailer truck
570
545290
950
경험을 통해 내 경험을 통해 가장 좋아하는 것은 세미 트레일러 트럭
09:06
has been a semi-trailer truck
571
546240
400
09:06
has been a semi-trailer truck ever being behind the wheel of
572
546640
3270
이었습니다
세미 트레일러 트럭이었습니다
09:09
ever being behind the wheel of
573
549910
240
09:10
ever being behind the wheel of an 18-wheeler that's name for
574
550150
2580
세미 트레일러 트럭이었습니다
09:12
an 18-wheeler that's name for
575
552730
150
09:12
an 18-wheeler that's name for those huge trucks of all the
576
552880
990
휠러는
18륜 자동차의 이름입니다. 그 거대한 트럭의 이름은 모든
09:13
those huge trucks of all the
577
553870
150
거대한 트럭의모든
09:14
those huge trucks of all the wheels you've probably seen them
578
554020
2040
거대한 트럭의 이름입니다. 그 바퀴 당신은 아마 본 적이 있을 것입니다
09:16
wheels you've probably seen them
579
556060
180
09:16
wheels you've probably seen them on the roads are you adding
580
556240
720
09:16
on the roads are you adding
581
556960
300
바퀴 당신은 아마 도로에서 본 적이 있을 것입니다 당신은 도로에 추가하고 있습니까
당신은 도로에추가하고 있습니까
09:17
on the roads are you adding about they've carried the food
582
557260
2310
당신은 추가하고 있습니까 그들이 음식을 나르고 있었다
09:19
about they've carried the food
583
559570
300
09:19
about they've carried the food to eat and the clothes you buy
584
559870
1350
'음식을 가지고 다녔는데 먹으려고 사먹는
옷 먹고
09:21
to eat and the clothes you buy
585
561220
150
09:21
to eat and the clothes you buy since before I can remember over
586
561370
1970
입는 옷은 예전부터 기억이 나요 예전부터
09:23
since before I can remember over
587
563340
400
09:23
since before I can remember over the past week I've carried
588
563740
1320
기억이 나서
예전부터 기억이 나요 지난 주 나는 지난 주를 수행했습니다
09:25
the past week I've carried
589
565060
270
09:25
the past week I've carried drinks and snacks from Mexico to
590
565330
1500
나는 멕시코에서 음료 와 스낵을 멕시코에서
09:26
drinks and snacks from Mexico to
591
566830
60
09:26
drinks and snacks from Mexico to the US it's fun out on the road
592
566890
2430
음료와스낵으로
멕시코에서 미국으로 음료와 스낵을 운반했습니다. 미국 길에서 재미 있습니다.
09:29
the US it's fun out on the road
593
569320
300
09:29
the US it's fun out on the road but the hours have been long
594
569620
1110
Fun out on the road
미국 It's fun out on the road 하지만 시간은 길었지만
09:30
but the hours have been long
595
570730
299
시간은길었지만 요즘 졸린 시간은 길었어 요즘 졸릴 때가 있어
09:31
but the hours have been long when I felt sleepy lately I've
596
571029
3801
09:34
when I felt sleepy lately I've
597
574830
400
09:35
when I felt sleepy lately I've kept myself awake by talking
598
575230
1109
요즘 졸리다 켑 얘기로 잠을 설쳤어
09:36
kept myself awake by talking
599
576339
31
09:36
kept myself awake by talking other truckers on the radio
600
576370
1110
라디오 에서 다른 트럭 운전사들 과 이야기 를 나누며 잠 을 깼습니다 .
09:37
other truckers on the radio
601
577480
390
09:37
other truckers on the radio lately people have exchanged
602
577870
2330
라디오에서 다른 트럭
운전사들과 최근 사람들이 교류한 내용 최근 사람들이 주고
09:40
lately people have exchanged
603
580200
400
09:40
lately people have exchanged stories about ninja Tigers
604
580600
1070
받은 내용은
최근 사람들이 주고 받은 닌자 호랑이 이야기
09:41
stories about ninja Tigers
605
581670
400
닌자 호랑이
09:42
stories about ninja Tigers fighting you have those that
606
582070
750
09:42
fighting you have those that
607
582820
390
이야기 닌자 호랑이 싸움 이야기 싸움하는 놈들
09:43
fighting you have those that look like hands manages that's a
608
583210
2430
싸움하는 놈들 손매니저 같은 놈들 손매니저 같네 손매니저 같아 보이는데 그건 이상한 조합이야
09:45
look like hands manages that's a
609
585640
60
09:45
look like hands manages that's a weird combination i must confess
610
585700
1020
이상한 조합을 고백해야겠어
09:46
weird combination i must confess
611
586720
119
09:46
weird combination i must confess but the crazy of the story the
612
586839
2221
이상한 조합을 고백해야겠어 고백해야겠어
근데 미쳤어 이야기 의
09:49
but the crazy of the story the
613
589060
390
09:49
but the crazy of the story the easy it is to stay awake when
614
589450
2390
그러나이야기의 미친 이야기의
그러나 미친 이야기
09:51
easy it is to stay awake when
615
591840
400
09:52
easy it is to stay awake when you've SAT for 10 hours straight
616
592240
1280
당신 이 SAT 를 10 시간 동안 연속 으로 했을 때 깨어 있는 것 은 쉬울 때 깨어 있는 것 입니다 .
09:53
you've SAT for 10 hours straight
617
593520
400
09:53
you've SAT for 10 hours straight you will probably come up with
618
593920
1080
10시간 연속 SAT
10시간 연속 SAT 를 받았습니다.
09:55
you will probably come up with
619
595000
120
09:55
you will probably come up with some good stories to the food of
620
595120
2610
이상한 이야기로 음식으로
09:57
some good stories to the food of
621
597730
120
09:57
some good stories to the food of Eden lately has also been fun to
622
597850
1470
좋은 이야기로 음식으로
좋은 이야기로 에덴의 음식 으로 요즘 에덴도 즐거웠어요
09:59
Eden lately has also been fun to
623
599320
90
09:59
Eden lately has also been fun to discuss with other truckers and
624
599410
1940
요즘 이든도 즐거웠어요 요즘 에덴
도 즐거웠어요 다른 트럭커들과 의논하고
10:01
discuss with other truckers and
625
601350
400
10:01
discuss with other truckers and made a base to my own pizzas and
626
601750
1470
다른 트러커들과 의논하는 것도 즐거웠어요
다른 트럭 운전사들과 논의 하고 내 피자의 기반을 만들고 내
10:03
made a base to my own pizzas and
627
603220
240
10:03
made a base to my own pizzas and the cattle my truck or driving
628
603460
960
피자의 기반을 만들고 내
피자와 가축의 기반을 내 트럭으로 만들거나
10:04
the cattle my truck or driving
629
604420
360
10:04
the cattle my truck or driving my feet
630
604780
530
소를내트럭으로 운전하거나
소를 내 트럭으로 운전하거나 내 발로 운전
10:05
my feet
631
605310
400
10:05
my feet I've also created some
632
605710
1170
내발 내
발 나는 또한 몇 가지를 만들었습니다
10:06
I've also created some
633
606880
240
나는또한 몇 가지를 만들었습니다 나는
10:07
I've also created some interesting six-year-olds I
634
607120
1760
또한 몇 가지 흥미로운 여섯 살짜리를 만들었습니다
10:08
interesting six-year-olds I
635
608880
400
흥미로운여섯 살 난
10:09
interesting six-year-olds I think I've become more creative
636
609280
870
흥미로운 여섯 살 나는 더 창의적이 된 것 같습니다
10:10
think I've become more creative
637
610150
240
10:10
think I've become more creative since i began driving a truck
638
610390
1700
내가더창의적이 된 것 같아요
트럭을 운전하기 시작한 이후로 더 창의적이 되었다고 생각해요
10:12
since i began driving a truck
639
612090
400
10:12
since i began driving a truck use your mind or you lose it i
640
612490
3080
10:15
use your mind or you lose it i
641
615570
400
10:15
use your mind or you lose it i wish you could stay and chat
642
615970
780
마음을 잃거나 잃어버리면 난 당신이 머물면서 수다를 떨 수 있었으면 좋겠어요
10:16
wish you could stay and chat
643
616750
60
10:16
wish you could stay and chat with you but very lost a lot of
644
616810
1980
당신이머물면서 채팅할 수 있기를 바랍니다
당신과 함께 머물면서 채팅할 수 있기를 바랍니다 그러나 당신과 매우 많은 것을 잃었지만
10:18
with you but very lost a lot of
645
618790
30
10:18
with you but very lost a lot of time i'll need to make up i
646
618820
1820
당신과 매우 많은 것을 잃었지만 당신과 매우 많은 시간을 잃었습니다 나는 보충해야 할 것입니다
10:20
time i'll need to make up i
647
620640
400
나는필요한 시간입니다 시간을 보충하기 위해
10:21
time i'll need to make up i haven't gone over the speed
648
621040
840
10:21
haven't gone over the speed
649
621880
270
시간을 보충해야 합니다 속도 를 넘지 않았습니다 속도를 넘지
않았습니다
10:22
haven't gone over the speed limit too much but sometimes you
650
622150
1520
제한 속도를 너무 넘지 않았지만 때로는 너무 제한
10:23
limit too much but sometimes you
651
623670
400
하지만때로는
10:24
limit too much but sometimes you gotta do what you gotta do when
652
624070
990
너무 제한하지만 가끔은 해야 할 일 을 해야 할 때 해야 할 일을 해야 할 때
10:25
gotta do what you gotta do when
653
625060
120
10:25
gotta do what you gotta do when there's a deadline until we meet
654
625180
1920
해야 할 일을 해야 할 때 해야 할 일을 해야 할 때
우리 만날 때까지 기한이 있을 때 만날 때까지 기한이 있습니다
10:27
there's a deadline until we meet
655
627100
120
10:27
there's a deadline until we meet again
656
627220
380
10:27
again
657
627600
400
만날 때까지
기한이 있습니다
다시 만날 때까지 기한이 있습니다
10:28
again keep on truckin finally here's
658
628000
2940
keep on truckin finally here's
10:30
keep on truckin finally here's
659
630940
360
keep ontruckinfinally here's
10:31
keep on truckin finally here's the original story told that
660
631300
1350
keep on truckin finally here's the original story tell that the
10:32
the original story told that
661
632650
150
10:32
the original story told that native speed
662
632800
830
original story tell that the original
story tell that the original speed native
10:33
native speed
663
633630
400
speed
10:34
native speed listen carefully
664
634030
1659
native speed 잘 들어 잘
10:35
listen carefully
665
635689
400
들어 잘
10:36
listen carefully my name is Dan and I've driven a
666
636089
2220
들어 내 이름 은 Dan 이고 나 는 운전 했어
10:38
my name is Dan and I've driven a
667
638309
121
10:38
my name is Dan and I've driven a truck for the past 10 years I've
668
638430
1819
내이름은Dan이야그리고나
내 이름은 Dan이고 지난 10년 동안 트럭을 운전했습니다. 나는 지난
10:40
truck for the past 10 years I've
669
640249
400
10:40
truck for the past 10 years I've been a driver various vehicles
670
640649
1350
10년 동안 트럭을 운전했습니다.
나는 지난 10년 동안
10:41
been a driver various vehicles
671
641999
241
트럭을 운전했습니다.차량
10:42
been a driver various vehicles since I was old enough to get a
672
642240
1319
운전자 다양한 차량 내가 면허를 취득 할 수 있을 만큼 나이가 들었을 때부터
10:43
since I was old enough to get a
673
643559
90
10:43
since I was old enough to get a license and they've even given
674
643649
1951
면허를 취득 할 수 있을 만큼 나이 가 들었을 때 부터
10:45
license and they've even given
675
645600
120
10:45
license and they've even given me awards for excellence in
676
645720
1100
다양한 차량을 운전했습니다. 나에게 우수상을 수여했습니다
10:46
me awards for excellence in
677
646820
400
10:47
me awards for excellence in driving I've hauled vegetables
678
647220
2389
운전 우수성 에 대한 상 을 받았습니다 야채 를
10:49
driving I've hauled vegetables
679
649609
400
운반했습니다 야채를 운전했습니다 캐나다
10:50
driving I've hauled vegetables throughout Canada operated
680
650009
1430
전역에서 야채를 운반했습니다 캐나다 전역에서 운영되었습니다 캐나다
10:51
throughout Canada operated
681
651439
400
10:51
throughout Canada operated cranes in Brazil and even
682
651839
1531
전역에서 운영되었습니다 브라질에서 크레인을 운영했으며
10:53
cranes in Brazil and even
683
653370
269
10:53
cranes in Brazil and even captain huge ships that
684
653639
1260
브라질과
브라질의 크레인까지 그리고 심지어 거대한 배를 선장하는 거대한 배를
10:54
captain huge ships that
685
654899
120
선장
10:55
captain huge ships that transport cars across oceans of
686
655019
3261
하는 거대한 배를 선장하는 거대한 배 바다를 가로 질러 자동차를 운송하는
10:58
transport cars across oceans of
687
658280
400
10:58
transport cars across oceans of all the vehicles I've
688
658680
779
운송 자동차 바다를 건너
운송 자동차 바다 를 가로 질러 모든 차량 나 는 모든 차량 을 가지고 있습니다 .
10:59
all the vehicles I've
689
659459
151
10:59
all the vehicles I've experienced though my favorite
690
659610
1759
내가 경험한 차량 내가 가장 좋아하는
11:01
experienced though my favorite
691
661369
400
11:01
experienced though my favorite has been the semi-trailer truck
692
661769
1340
경험은 내가가장 좋아하는
경험은 내가 가장 좋아하는 것 은 세미 트레일러 트럭이었지만
11:03
has been the semi-trailer truck
693
663109
400
11:03
has been the semi-trailer truck ever been behind the wheel of an
694
663509
2221
세미 트레일러 트럭은
세미 트레일러 트럭이었습니다
11:05
ever been behind the wheel of an
695
665730
149
11:05
ever been behind the wheel of an 18-wheeler that's the name for
696
665879
2010
18 륜차의 운전대 뒤에 있었던 사람의 이름은
11:07
18-wheeler that's the name for
697
667889
120
18 륜차의 이름입니다
11:08
18-wheeler that's the name for those huge trucks with all the
698
668009
1380
18 륜차의 이름은 그 거대한 트럭의 이름입니다 그 거대한 트럭의 이름입니다
11:09
those huge trucks with all the
699
669389
120
11:09
those huge trucks with all the wheels you've probably seen them
700
669509
1950
그 거대 한 트럭 의 모든 바퀴 가 달린 거대 한 트럭 입니다 ' 아마 바퀴 를 본 적 이 있을 겁 니다
11:11
wheels you've probably seen them
701
671459
151
11:11
wheels you've probably seen them on the roads while you're out
702
671610
899
바퀴 당신은 아마도 도로에서 본 적 이 있을 것입니다 도로에 있는 동안
11:12
on the roads while you're out
703
672509
180
11:12
on the roads while you're out and about
704
672689
620
도로에 있는 동안 도로에 있는
11:13
and about
705
673309
400
11:13
and about they carry the food you eat in
706
673709
1290
동안 당신 이 먹는 음식 을 가지고
11:14
they carry the food you eat in
707
674999
270
그들은당신이먹는
11:15
they carry the food you eat in the clothes you buy since before
708
675269
1230
음식을 당신이 사는 옷에 가지고 있습니다 당신이 사는 옷 이전부터 당신이
11:16
the clothes you buy since before
709
676499
181
11:16
the clothes you buy since before I can remember over the past
710
676680
2030
사는 옷 이전부터 나는 과거 를 기억할 수 있습니다 과거를
11:18
I can remember over the past
711
678710
400
기억합니다
11:19
I can remember over the past week I've carry drinks and
712
679110
1289
나는 기억할 수 있다 지난주에 나는 음료수와 주를 가지고 갔다
11:20
week I've carry drinks and
713
680399
300
11:20
week I've carry drinks and snacks from Mexico to the US
714
680699
1171
나는 음료수와 간식을 가지고 갔다 멕시코에서 미국으로 간식
11:21
snacks from Mexico to the US
715
681870
300
멕시코에서미국으로
11:22
snacks from Mexico to the US it's fun out on the road but the
716
682170
2639
간식 멕시코에서 미국 으로 길에서 재미 있지만
11:24
it's fun out on the road but the
717
684809
61
11:24
it's fun out on the road but the hours have been long when I felt
718
684870
2100
길위는 즐겁지만
길위는 즐겁지만 시간이 길었던 시간이
11:26
hours have been long when I felt
719
686970
330
길었던
11:27
hours have been long when I felt sleepy lately I've kept myself
720
687300
1440
시간이 길었던 시간이 길어 졸려서
11:28
sleepy lately I've kept myself
721
688740
149
11:28
sleepy lately I've kept myself awake by talking with other
722
688889
1140
요즘 잠을 자지 못했다. 나 자신은
최근 에 다른 트럭 운전사들 과 라디오 로
11:30
awake by talking with other
723
690029
271
11:30
awake by talking with other truckers on the radio lately
724
690300
1579
대화하여 깨어 있는 다른 사람들
과 대화 하여 깨어 있었습니다 최근 라디오 에서 트럭 운전사들
11:31
truckers on the radio lately
725
691879
400
최근
11:32
truckers on the radio lately people have exchanged stories
726
692279
1141
라디오 에서 트럭 운전사들 최근 사람들 은 이야기 를 주고 받았습니다
11:33
people have exchanged stories
727
693420
149
11:33
people have exchanged stories about ninja Tigers fighting ufos
728
693569
1970
사람들은 이야기를 주고받았습니다 ufo 와 싸우는 닌자 타이거에 대해 ufo와 싸우는
11:35
about ninja Tigers fighting ufos
729
695539
400
11:35
about ninja Tigers fighting ufos that look like ham sandwiches
730
695939
2240
닌자 타이거에 대해ufo와
싸우는 닌자 타이거에 대해 햄 샌드위치처럼 보이는 ufo와 싸우는
11:38
that look like ham sandwiches
731
698179
400
11:38
that look like ham sandwiches that's a weird combination i
732
698579
891
햄 샌드위치
처럼 보이는 햄 샌드위치 이상한 조합이야 i
11:39
that's a weird combination i
733
699470
400
11:39
that's a weird combination i must confess but the crazier the
734
699870
1769
이상한 조합이야
이상 한 조합 이야 고백 해야지 하지만 미친 건
11:41
must confess but the crazier the
735
701639
31
11:41
must confess but the crazier the story the easier it is to stay
736
701670
1529
고백해야 하지만 미친 건
고백해야 하지만 미친 건 이야기일수록 이야기에
11:43
story the easier it is to stay
737
703199
240
11:43
story the easier it is to stay awake when you've sent for 10
738
703439
2671
머물기가 더
쉬워져 이야기에 머물기 가 더 쉬워져 10시간 동안
11:46
awake when you've sent for 10
739
706110
209
11:46
awake when you've sent for 10 hours straight
740
706319
560
11:46
hours straight
741
706879
400
깨어 있을 때10
시간 동안 깨어 있을 때 10
11:47
hours straight you'll probably come up with
742
707279
930
시간 동안 계속 보냈 을 때 당신 은 아마도 당신 이 생각 할 것 입니다 당신 은
11:48
you'll probably come up with
743
708209
151
11:48
you'll probably come up with some odd stories to the food
744
708360
2250
아마도 당신 에게 이상 한 이야기 를 할 것 입니다 . 음식 음식 에 대한
11:50
some odd stories to the food
745
710610
269
11:50
some odd stories to the food I've eaten lately has also been
746
710879
1111
이상한이야기
최근에 먹은 음식에 대한 몇 가지 이상한 이야기 ​​최근에 먹은 음식도
11:51
I've eaten lately has also been
747
711990
209
최근에 먹었습니다
11:52
I've eaten lately has also been fun to discuss with other
748
712199
870
최근 에 먹은 음식도 재미있었습니다 다른 재미로 토론 하기
11:53
fun to discuss with other
749
713069
180
11:53
fun to discuss with other truckers I've made and bake my
750
713249
2280
다른 재미로 토론하기
내 가 만든 트럭 운전사들 과 토론 하고 내 가 만든
11:55
truckers I've made and bake my
751
715529
150
11:55
truckers I've made and bake my own pizzas in the cab of my
752
715679
1140
트럭 운전사를 굽고 내가
만든 트럭 운전사를 굽고 내 피자 운전석에서 내
11:56
own pizzas in the cab of my
753
716819
91
11:56
own pizzas in the cab of my truck while driving with my feet
754
716910
1999
피자 운전석에서내
피자 운전석에서 내 트럭 운전석에서 나만의 피자 굽는 동안 내 발차로 운전해 내 발차로
11:58
truck while driving with my feet
755
718909
400
운전해 내 발차로 운전해
11:59
truck while driving with my feet I've also created some
756
719309
1380
내 발차 로 운전 해 나 는 또한 몇 가지 를 만들었습니다
12:00
I've also created some
757
720689
301
12:00
I've also created some interesting sushi rolls i think
758
720990
2969
나는 또한 몇 가지를 만들었습니다
흥미로운 스시 롤도 만들었습니다
12:03
interesting sushi rolls i think
759
723959
360
재미있는 스시 롤을 생각합니다
12:04
interesting sushi rolls i think i've become more creative since
760
724319
1011
재미있는 스시 롤 을 생각 합니다 나 는 더 창의 적 이 된 이후 로 더 창의 적 이 된 것 같습니다 .
12:05
i've become more creative since
761
725330
400
12:05
i've become more creative since i began driving a truck
762
725730
1369
내가 트럭을 운전하기 시작한 이후 로 더 창의적이 되십시오 나는 트럭을
12:07
i began driving a truck
763
727099
400
12:07
i began driving a truck use your mind or you'll lose it
764
727499
1670
운전하기 시작했습니다
나는 트럭을 운전하기 시작했습니다 마음을 사용 하지 않으면 잃을 것입니다 마음을 사용하지 않으면
12:09
use your mind or you'll lose it
765
729169
400
12:09
use your mind or you'll lose it I wish I could stay and chat
766
729569
1440
잃을 것입니다
마음을 사용하지 않으면 잃을 것입니다. 당신과 함께 머물면서 채팅할 수 있으면
12:11
I wish I could stay and chat
767
731009
120
12:11
I wish I could stay and chat with you but I've already lost a
768
731129
1471
좋겠지만
12:12
with you but I've already lost a
769
732600
239
12:12
with you but I've already lost a lot of time i'll need to make up
770
732839
1170
당신과 함께 채팅할 수 있으면 좋겠지만 이미 당신과의 관계를 잃었지만 이미
당신과의 관계를 잃었지만 이미 많은 시간을 잃었습니다.
12:14
lot of time i'll need to make up
771
734009
240
12:14
lot of time i'll need to make up i haven't gone over the speed
772
734249
1861
많은 시간을 보충해야 합니다
많은 시간을 보충해야 할 것입니다 보충 해야 할 것입니다 속도를 넘지 않았습니다
12:16
i haven't gone over the speed
773
736110
389
12:16
i haven't gone over the speed limit too much but sometimes you
774
736499
1861
속도를 넘지 않았습니다
제한 속도도 넘지 않았습니다 많이 하지만 때로는
12:18
limit too much but sometimes you
775
738360
389
12:18
limit too much but sometimes you gotta do what you gotta do when
776
738749
1171
너무많이 제한하지만때로는
너무 많이 제한하지만 때로 는 해야 할 일을 해야 할 때
12:19
gotta do what you gotta do when
777
739920
120
해야 할 일을 해야 할 때wh ko
12:20
gotta do what you gotta do when there's a deadline until we meet
778
740040
1799
마감일이 있을 때 해야 할 일을 해야 합니다 우리 만날 때까지
12:21
there's a deadline until we meet
779
741839
120
12:21
there's a deadline until we meet again
780
741959
350
마감일이 있습니다우리만날 때까지 마감일이 있습니다
우리가 다시만날 때까지 마감일이 있습니다
12:22
again
781
742309
400
12:22
again keep on truckin keep practicing
782
742709
2840
12:25
keep on truckin keep practicing
783
745549
400
12:25
keep on truckin keep practicing by telling your own versions of
784
745949
1351
12:27
by telling your own versions of
785
747300
60
12:27
by telling your own versions of the story using different speeds
786
747360
1429
자신의 버전을 말함으로써
다른 속도 를 사용 하여 이야기 의 자신 의 버전 을 말 함 으로써
12:28
the story using different speeds
787
748789
400
다른 속도를 사용하여 이야기
12:29
the story using different speeds times and speakers don't worry
788
749189
2370
다른 속도 를 사용 하여 이야기 시간 과 화자는 걱정 하지 않습니다
12:31
times and speakers don't worry
789
751559
241
12:31
times and speakers don't worry about making mistakes just have
790
751800
1800
시간과 화자는 걱정하지 않고 시간과 화자는 만드는 것에 대해 걱정하지 않습니다 실수는
12:33
about making mistakes just have
791
753600
270
12:33
about making mistakes just have fun and do your best to express
792
753870
1500
실수를 하는 것일 뿐
실수를 하는 것은 실수를 하는 것일 뿐 재미있고 최선을 다해 재미있게
12:35
fun and do your best to express
793
755370
389
12:35
fun and do your best to express the right meetings have a great
794
755759
2520
표현
하고
12:38
the right meetings have a great
795
758279
271
12:38
the right meetings have a great day and we'll see you next time
796
758550
6000
최선을 다해 표현하는 것이 좋습니다. 좋은 하루 되시고 다음에 또 뵙겠습니다
이 웹사이트 정보

이 사이트는 영어 학습에 유용한 YouTube 동영상을 소개합니다. 전 세계 최고의 선생님들이 가르치는 영어 수업을 보게 될 것입니다. 각 동영상 페이지에 표시되는 영어 자막을 더블 클릭하면 그곳에서 동영상이 재생됩니다. 비디오 재생에 맞춰 자막이 스크롤됩니다. 의견이나 요청이 있는 경우 이 문의 양식을 사용하여 문의하십시오.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7