Advanced English Listening And Vocabulary Practice For TV Shows - Speak Fluent English Confidently

128,260 views

2020-01-26 ・ EnglishAnyone


New videos

Advanced English Listening And Vocabulary Practice For TV Shows - Speak Fluent English Confidently

128,260 views ・ 2020-01-26

EnglishAnyone


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
All right, for this lesson, we’re going to talk specifically about a lot of interesting
0
99
4481
Muy bien, para esta lección, vamos a hablar específicamente sobre muchas
00:04
words and phrases that are specifically related to TV and entertainment. So, it can be the
1
4580
6130
palabras y frases interesantes que están específicamente relacionadas con la televisión y el entretenimiento. Entonces, puede ser la
00:10
entertainment industry. So, the business side as well as the consumer side. So, if you’re
2
10710
6280
industria del entretenimiento. Entonces, tanto el lado comercial como el lado del consumidor. Entonces, si estás
00:16
watching things or listening to things, you’re a consumer. You’re consuming entertainment.
3
16990
5990
viendo cosas o escuchando cosas, eres un consumidor. Estás consumiendo entretenimiento.
00:22
But I think, uh, in this lesson you’ll enjoy, uh, as I, as I cover not only this vocabulary
4
22980
6100
Pero creo, eh, en esta lección disfrutarás, eh, como yo, ya que cubro no solo este vocabulario
00:29
but also introduce some patterns of speech that really, uh, will help you understand
5
29080
5159
sino que también presento algunos patrones de habla que realmente, eh, te ayudarán a entender
00:34
not only for this, uh, because you can use these speech patterns no matter what you’re
6
34239
4811
no solo por esto, eh, porque puedes usar estos patrones de habla sin importar de qué estés
00:39
talking about. So, we’ll give some examples of this and I’ll weave this all together.
7
39050
4050
hablando. Entonces, daremos algunos ejemplos de esto y tejeré todo esto junto.
00:43
I like to do the Fluency Corner lesson as kind of a, a bit more of a story so you can
8
43100
5290
Me gusta hacer la lección Rincón de fluidez como una especie de historia para que puedas
00:48
hear how things are connected to each other. But there will be lots of individual words
9
48390
4169
escuchar cómo las cosas están conectadas entre sí. Pero también habrá muchas palabras
00:52
and phrases as well. So, if you’re ready, let’s begin.
10
52559
4491
y frases individuales. Entonces, si estás listo, comencemos.
00:57
First, listen carefully to this whole phrase. Those who have read the book, know that. Those
11
57050
7150
Primero, escucha atentamente toda esta frase. Aquellos que han leído el libro, lo saben. Aquellos
01:04
who have read the book, know that. Now, this is just a kind of one phrase here that you
12
64200
5720
que han leído el libro, lo saben. Ahora, esta es solo una especie de frase aquí
01:09
would practice, and natives would use this all as one thing. But we can exchange the
13
69920
5659
que practicarías, y los nativos usarían todo esto como una sola cosa. Pero podemos intercambiar las
01:15
words, depending on what we’re talking about. So, those who have read the book. So, if we’re
14
75579
5150
palabras, dependiendo de lo que estemos hablando. Entonces, aquellos que han leído el libro. Entonces, si estamos
01:20
talking about reading a book, those who have read the book, know that the main character
15
80729
4691
hablando de leer un libro, aquellos que lo han leído saben que el personaje principal
01:25
dies in the end. So, that’s the full sentence, but if we’re just talking about this thing,
16
85420
5199
muere al final. Entonces, esa es la oración completa, pero si solo estamos hablando de esto,
01:30
those who have done something, know something else or have done something else or do something
17
90619
5831
aquellos que han hecho algo, saben algo más o han hecho algo más o hacen algo
01:36
else.
18
96450
1000
más.
01:37
So, those who have, so the people who have done something or people who have read this
19
97450
5940
Entonces, los que lo han hecho, las personas que han hecho algo o las personas que han leído este
01:43
book, or people who have seen this movie. This is a way of talking about the inside
20
103390
5359
libro, o las personas que han visto esta película. Esta es una forma de hablar sobre el interior
01:48
of a group. So, you’re kind of contrasting the people who have done something like this
21
108749
5470
de un grupo. Entonces, estás contrastando a las personas que han hecho algo como esto
01:54
and the people who have not.
22
114219
1491
y las personas que no lo han hecho.
01:55
So, those who have been to Japan know that you, people use chopsticks there when they’re
23
115710
6990
Entonces, aquellos que han estado en Japón saben que ustedes, la gente allí usa palillos cuando están
02:02
eating. I mean, actually, a lot of people use forks as well. But, uh, but just as a
24
122700
4949
comiendo. Quiero decir, en realidad, mucha gente también usa tenedores. Pero, eh, pero solo como una
02:07
kind of example of this, you can see how I’m talking about something. Those of, those who
25
127649
4741
especie de ejemplo de esto, puedes ver cómo estoy hablando de algo. Aquellos que
02:12
have been to Disney World know that it’s a, a magical place with lots of cute characters
26
132390
6070
han estado en Disney World saben que es un lugar mágico con muchos personajes lindos
02:18
running around.
27
138460
1080
corriendo.
02:19
So, those who have been, know something. So, those who have done something or those who
28
139540
5310
Entonces, los que han estado, algo saben. Entonces, los que han hecho algo o los que
02:24
have been to some place. But you’ll hear this in the conversation. I wanted to just
29
144850
4570
han estado en algún lugar. Pero escucharás esto en la conversación. Solo quería
02:29
highlight this whole thing as one phrase, so you can practice using it.
30
149420
4290
resaltar todo esto como una frase, para que puedas practicar su uso.
02:33
So, when you’re learning things like this from me, try to take a phrase and then replace
31
153710
4590
Entonces, cuando estés aprendiendo cosas como esta de mí, trata de tomar una frase y luego
02:38
even just one or two words and then try to make it about something else. So, if we’re
32
158300
4570
reemplazar solo una o dos palabras y luego trata de hacer que se trate de otra cosa. Entonces, si
02:42
talking about books, those who have read this book, know that it’s really difficult to
33
162870
5130
hablamos de libros, aquellos que han leído este libro saben que es realmente difícil de
02:48
read. Those who have played this game, know that it can be a lot of fun.
34
168000
5540
leer. Quienes han jugado a este juego, saben que puede ser muy divertido.
02:53
So, you see, I’m just taking the same phrase, and this is how you get yourself used to different
35
173540
5760
Entonces, verás, solo estoy tomando la misma frase, y así es como te acostumbras a diferentes
02:59
grammatical structures when you want to speak, and it doesn’t really matter what you’re
36
179300
4461
estructuras gramaticales cuando quieres hablar, y realmente no importa de qué estás
03:03
speaking about because you practice using them again and again in different ways. The
37
183761
4729
hablando porque practicas usarlas. una y otra vez de diferentes maneras. La
03:08
grammar doesn’t change. It’s just the different vocabulary that we use with the
38
188490
4910
gramática no cambia. Es solo el vocabulario diferente que usamos con la
03:13
grammar. So, remember this as you’re going through these different phrases.
39
193400
3780
gramática. Por lo tanto, recuerda esto mientras repasas estas diferentes frases.
03:17
Next, I explain in the Phrase Builder lesson, or I explained in the Phrase Builder lesson
40
197180
5140
A continuación, explico en la lección Phrase Builder, o expliqué en la lección Phrase Builder
03:22
where we have, it’s one of those things where. It’s one of those things where. So,
41
202320
5660
donde tenemos, es una de esas cosas donde. Es una de esas cosas donde. Entonces,
03:27
this is a similar expression. It’s gotten to the point where. Or, it’s gotten to the
42
207980
5510
esta es una expresión similar. Ha llegado al punto en que. O, ha llegado al
03:33
point when. So, the point, we’re talking about a specific time when something happens.
43
213490
6100
punto en que. Entonces, el punto, estamos hablando de un momento específico cuando algo sucede.
03:39
Maybe I’m reading a book or I’m watching a movie. I’m watching a TV show, and a friend
44
219590
4590
Tal vez estoy leyendo un libro o viendo una película. Estoy viendo un programa de televisión y un
03:44
of mine says, “Well, what’s happening?” My mom used to do this all the time. My dad
45
224180
4470
amigo mío dice: "Bueno, ¿qué está pasando?" Mi mamá solía hacer esto todo el tiempo. Mi papá
03:48
and I would be watching some movie and then my mom would come out in the middle of it
46
228650
3910
y yo estábamos viendo una película y luego mi mamá salía en medio
03:52
and say, “What’s happening?” It doesn’t make any sense. And we would say, “What
47
232560
3330
y decía: "¿Qué está pasando?" No tiene ningún sentido. Y decíamos: “¿
03:55
are you, what are you doing here? Why are you asking questions about that?”
48
235890
3890
Qué haces, qué haces aquí? ¿Por qué haces preguntas sobre eso?
03:59
But you could just say, “Well, we’re at the point when…” Or, “We’re at the
49
239780
4420
Pero simplemente podrías decir: "Bueno, estamos en el punto en que..." O, "Estamos en el
04:04
point where,” something happens. You can say when or where, and the meaning is basically
50
244200
5840
punto en que", sucede algo. Puedes decir cuándo o dónde, y el significado es básicamente
04:10
the same. But the, the slight difference is we’re talking about time with when and we’re
51
250040
4780
el mismo. Pero la pequeña diferencia es que estamos hablando de tiempo con cuándo y estamos
04:14
talking about a place with where. But really, they mean exactly the same thing. So, I’m
52
254820
4940
hablando de un lugar con dónde. Pero en realidad , significan exactamente lo mismo. Entonces, estoy
04:19
at the point in the story where, I’m at the point in the story when, uh, the main
53
259760
5870
en el punto de la historia donde, estoy en el punto de la historia cuando, eh, el
04:25
hero is fighting the villain. So, it’s near the end of the movie or the book or the TV
54
265630
5560
héroe principal está luchando contra el villano. Entonces, está cerca del final de la película, el libro o el programa de
04:31
show. And it’s at the point where something happens.
55
271190
3070
televisión. Y es en el punto donde algo sucede.
04:34
So, I’m trying to describe something, but it’s at the point or it’s gotten to the
56
274260
5150
Entonces, estoy tratando de describir algo, pero está en el punto o ha llegado al
04:39
point where. And again, you can talk about this using this same idea in your everyday
57
279410
4850
punto donde. Y nuevamente, puedes hablar de esto usando esta misma idea en tu
04:44
life too. So, if you say, “Well, I’ve been working really hard at home and, uh,
58
284260
5900
vida diaria también. Entonces, si dices: “Bueno, he estado trabajando muy duro en casa y, eh
04:50
like, the family is really busy. We have too many things to do. It’s gotten to the point
59
290160
5730
, la familia está muy ocupada. Tenemos demasiadas cosas que hacer. Llegué al punto
04:55
where I’ve had to hire somebody.” So, I have to hire somebody to help, like, take
60
295890
5301
en que tuve que contratar a alguien”. Entonces, tengo que contratar a alguien para que me ayude a llevar a
05:01
my kids to school and do other things like shopping because we’re just too busy.
61
301191
4629
mis hijos a la escuela y hacer otras cosas como ir de compras porque estamos demasiado ocupados.
05:05
So, it’s gotten to the point where or it’s gotten to the point when. And again, we’re
62
305820
5970
Entonces, ha llegado al punto donde o ha llegado al punto cuando. Y nuevamente, nos referimos a
05:11
meaning these in the exact same way. But you’ll often hear both of them. So, it’s gotten
63
311790
3740
estos exactamente de la misma manera. Pero a menudo los escuchará a ambos. Entonces, ha llegado
05:15
to the point where something happens. It’s gotten to the point when something happens.
64
315530
5120
al punto en que algo sucede. Ha llegado al punto en que algo sucede.
05:20
Next, in order to. In order to do something. Now, listen to how this blends. I norder to.
65
320650
6990
A continuación, con el fin de. Para hacer algo. Ahora, escucha cómo se mezcla esto. Con el fin de.
05:27
Norder. Norder. In order to. In order to. So, I’m doing something for the purpose
66
327640
7080
Nórdico. Nórdico. Con el fin de. Con el fin de. Entonces, estoy haciendo algo con el propósito
05:34
of something else. So, I’m reading this book in order to pass my test. So, I’m reading
67
334720
6000
de otra cosa. Entonces, estoy leyendo este libro para aprobar mi examen. Entonces, estoy leyendo
05:40
this book in order to study. In order to study.
68
340720
2510
este libro para estudiar. Para estudiar.
05:43
Now, you’ll notice again, when I say to, especially if I’m saying it quickly, it
69
343230
4790
Ahora, te darás cuenta de nuevo, cuando digo, especialmente si lo digo rápidamente, se
05:48
becomes more of a ‘da’ sound. I norder da. I norder da. In order to study. In order
70
348020
6440
convierte más en un sonido 'da'. Yo nordo da. Yo nordo da. Para estudiar.
05:54
to pass my test. So, listen carefully for little things like that.
71
354460
3940
Para pasar mi prueba. Entonces, escucha atentamente por pequeñas cosas como esa.
05:58
If you’re reading the transcript, uh, especially, I recommend if the audios or the videos are
72
358400
5720
Si estás leyendo la transcripción, especialmente, te recomiendo que si los audios o los videos son
06:04
a little bit difficult for you, take your time to read the transcript first. And that
73
364120
4870
un poco difíciles para ti, tómate tu tiempo para leer la transcripción primero. Y de esa
06:08
way when you’re preparing for that, uh, you’ll get a lot of good examples of something
74
368990
4240
manera, cuando te estés preparando para eso , obtendrás muchos buenos ejemplos de algo
06:13
where it says T-O for to, but Drew said ‘da.’ In order da. In order da. In order da.
75
373230
7920
donde dice T-O por to, pero Drew dijo 'da'. En orden da. En orden da. En orden da.
06:21
So, in order to finish off the season. Usually, for a TV show, we have, uh, like, the whole,
76
381150
6320
Entonces, para terminar la temporada. Por lo general, para un programa de televisión,
06:27
uh, the length of a TV show for one year. And it could be for a summer or the fall or
77
387470
6100
tenemos la duración total de un programa de televisión durante un año. Y podría ser para un verano o el otoño o
06:33
whatever, however long it is. Like, the last season of Game of Thrones is only six episodes
78
393570
6390
lo que sea, por largo que sea. Por ejemplo, la última temporada de Game of Thrones tiene solo seis
06:39
long. So, it’s only a very short period of time, like, a month and a half.
79
399960
4780
episodios. Entonces, es solo un período de tiempo muy corto, como un mes y medio.
06:44
Um, and a little bit different in, uh, in British television shows. Usually, they call
80
404740
5090
Um, y un poco diferente en, eh, en los programas de televisión británicos. Por lo general,
06:49
a season in the United States, which means, like, the, a television show will have, you
81
409830
4940
llaman temporada en los Estados Unidos, lo que significa que un programa de televisión tendrá, ya
06:54
know, first season, second season, third season. But they’ll call this a series in, in the
82
414770
5970
sabes, primera temporada, segunda temporada, tercera temporada. Pero llamarán a esto una serie en el
07:00
UK, which is really interesting.
83
420740
1870
Reino Unido, lo cual es realmente interesante.
07:02
Usually, we, we use the term series in the United States as the whole program. So, the
84
422610
5250
Por lo general, nosotros, usamos el término serie en los Estados Unidos como todo el programa. Entonces, la
07:07
series is called Game of Thrones, and it has different seasons. So, each year, there’s
85
427860
4660
serie se llama Game of Thrones y tiene diferentes temporadas. Entonces, cada año, hay
07:12
a new season of something. But the series is the name of the program. So, just a little
86
432520
4770
una nueva temporada de algo. Pero la serie es el nombre del programa. Entonces, solo un
07:17
bit of something different between the UK and the US.
87
437290
3860
poco de algo diferente entre el Reino Unido y los Estados Unidos.
07:21
Next, related to this, shooting the final season. So, we’re talking about Game of
88
441150
4810
A continuación, relacionado con esto, el rodaje de la última temporada. Entonces, estamos hablando de Game of
07:25
Thrones at this part in the conversation. It’s gotten to the point in the conversation
89
445960
5390
Thrones en esta parte de la conversación. Ha llegado al punto de la conversación
07:31
where we’re talking about shooting the final season of Game of Thrones.
90
451350
3520
en el que estamos hablando de filmar la temporada final de Game of Thrones.
07:34
So, to shoot something just like you’re shooting it with a camera. Right now, I am
91
454870
4740
Entonces, para filmar algo como si lo estuvieras filmando con una cámara. En este momento, estoy
07:39
shooting this video for you. So, you will watch it later when you’re, when I release
92
459610
4020
filmando este video para ti. Entonces, lo verás más tarde cuando estés, cuando publique
07:43
this episode or this, uh, set of lessons. Uh, but to shoot something, this is how we
93
463630
5080
este episodio o este conjunto de lecciones. Uh, pero filmar algo, así es como
07:48
describe making a video or, you know, even taking pictures. You’re shooting some pictures.
94
468710
5210
describimos hacer un video o, ya sabes, incluso tomar fotografías. Estás tomando algunas fotos.
07:53
So, shooting film, uh, or just taking a video like this can be shooting a movie.
95
473920
5880
Entonces, grabar una película, eh, o simplemente grabar un video como este puede ser una película.
07:59
Next, Alex described epic shots. So, we have that shooting idea, again taking pictures
96
479800
5839
A continuación, Alex describió tomas épicas. Entonces, tenemos esa idea de disparar, nuevamente tomando fotos
08:05
or taking a movie. Shooting pictures. Shooting a movie. I’m shooting a movie at my friend’s
97
485639
5441
o filmando una película. Tomando fotografías. Filmando una película. Estoy filmando una película en la
08:11
house. And it’s an epic movie. So, epic just means great or grand or vast. And you’ll
98
491080
6619
casa de mi amigo. Y es una película épica. Entonces, épica solo significa grandioso o grandioso o vasto. Y
08:17
hear this actually a lot in conversations.
99
497699
2500
escucharás esto mucho en las conversaciones.
08:20
It’s interesting, actually, I think you can still go to, um, where is that? I think
100
500199
5121
Es interesante, en realidad, creo que aún puedes ir a, um, ¿dónde es eso? Creo que
08:25
there’s a way to search, uh, word frequency of use in Google. And it will actually show
101
505320
5830
hay una manera de buscar, eh, frecuencia de uso de palabras en Google. Y en realidad le
08:31
you if words are increasing in popularity or decreasing in popularity.
102
511150
4769
mostrará si las palabras están aumentando o disminuyendo en popularidad.
08:35
So, a few years ago, people started using the word epic. Man, this is really epic. So,
103
515919
5710
Entonces, hace unos años, la gente comenzó a usar la palabra épica. Hombre, esto es realmente épico. Entonces,
08:41
epic meaning very cool or amazing or grand or something. But now, it just, it’s really
104
521629
5450
épico significa muy bueno o increíble o grandioso o algo así. Pero ahora, realmente lo
08:47
used by a lot of people, and it’s, it’s almost kind of losing its popularity as a,
105
527079
5260
usa mucha gente, y casi está perdiendo su popularidad
08:52
as a cool word for younger people.
106
532339
1881
como una palabra genial para los jóvenes.
08:54
So, you don’t really hear epic so much anymore. Here’s a great conversational phrase for
107
534220
5340
Entonces, ya no escuchas tanto la épica. Aquí hay una gran frase de conversación para
08:59
when this happens. This is called something being played out. So, when something is played
108
539560
5480
cuando esto sucede. Esto se llama algo que se está jugando. Entonces, cuando algo se
09:05
out, it means it was done too much. It was overdone. Like, people saying everything is
109
545040
4510
juega, significa que se hizo demasiado. Fue exagerado. Como, la gente dice que todo es
09:09
epic. Oh, wow, that party was epic. That movie was epic.
110
549550
3630
épico. Oh, wow, esa fiesta fue épica. Esa película fue épica.
09:13
Even though we’re not really using the regular meaning of epic anymore, which is just kind
111
553180
4180
A pesar de que en realidad ya no estamos usando el significado regular de épica, que
09:17
of really great or vast or long or big, something like that. Uh, but listen for these things
112
557360
5959
es realmente grandioso o vasto o largo o grande, algo así. Uh, pero presta atención a estas cosas
09:23
in conversations. And if you hear more people, kind of, in younger movies, uh, or movies
113
563319
5221
en las conversaciones. Y si escuchas a más personas, más o menos, en películas más jóvenes, eh, o películas
09:28
for young people and teenagers, that kind of vocabulary, it’s usually popular now.
114
568540
5060
para jóvenes y adolescentes, ese tipo de vocabulario, por lo general, es popular ahora.
09:33
But in a few years, it will not be popular anymore.
115
573600
2679
Pero en unos años, dejará de ser popular.
09:36
Next, you’ll hear Alex talking about pressure from authors or publishors or producers or
116
576279
6500
A continuación, escuchará a Alex hablar sobre la presión de los autores o editores o productores o
09:42
publishers or producers. Now, when we’re talking about pressure from people, there’s
117
582779
5381
editores o productores. Ahora, cuando hablamos de la presión de las personas, existe
09:48
the literal, physical pressure like this where you’re pushing on something. And then we
118
588160
4630
la presión física literal como esta en la que estás presionando algo. Y luego
09:52
have the, uh, figurative idea of pressure where you’re trying to get people to do
119
592790
4669
tenemos la idea figurativa de presión en la que intentas que la gente haga
09:57
something. So, you’re trying to motivate them to do something.
120
597459
2961
algo. Entonces, estás tratando de motivarlos para que hagan algo.
10:00
I’m putting pressure on people because I want them to behave in a certain way. And
121
600420
5261
Estoy presionando a las personas porque quiero que se comporten de cierta manera. Y
10:05
so, the same thing with people who are making a movie. They have different people, uh, that
122
605681
4919
así, lo mismo con la gente que está haciendo una película. Tienen diferentes personas, eh, que
10:10
are, are saying, you know, one person says you should do this in the movie. Another person
123
610600
4320
están, están diciendo, ya sabes, una persona dice que deberías hacer esto en la película. Otra persona
10:14
says you should do this other thing. So, there’s pressure from different groups.
124
614920
4539
dice que deberías hacer esta otra cosa. Entonces, hay presión de diferentes grupos.
10:19
Next, to be faithful to a book or a movie or a TV show. Usually the first example of
125
619459
7130
Luego, ser fiel a un libro, una película o un programa de televisión. Por lo general, el primer ejemplo de
10:26
something, it could be a book or a comic book. Then you, if that becomes popular, release
126
626589
5550
algo puede ser un libro o un cómic. Luego, si eso se vuelve popular
10:32
something like a, uh, a movie or a TV show. And this is when you see on, uh, books at
127
632139
6411
, lanza algo como una película o un programa de televisión. Y esto es cuando ves en, eh, libros en las
10:38
bookstores, like, “Now a Major Motion Picture” or “Now a Major TV Show” or something
128
638550
5529
librerías, como, "Ahora una gran película" o "Ahora un gran programa de televisión" o algo
10:44
like that.
129
644079
1000
así.
10:45
Uh, but when people have, uh, a beginning of a story that’s from a book or a TV show
130
645079
5180
Uh, pero cuando las personas tienen, uh, el comienzo de una historia que es de un libro o un programa de televisión
10:50
or something, and then it moves to a different medium, like, a comic book or a TV show or
131
650259
5851
o algo así, y luego pasa a un medio diferente, como un cómic, un programa de televisión o
10:56
a movie, people will ask, well, is it, is it similar or different or the, really just
132
656110
6889
una película, la gente preguntará , bueno, es, es similar o diferente o, realmente
11:02
the perfect conversational expression for this is, is it faithful to the book.
133
662999
5400
la expresión conversacional perfecta para esto es, es fiel al libro.
11:08
So, is the Game of Thrones TV show faithful to the Game of Thrones books? So, in some
134
668399
5412
Entonces, ¿el programa de televisión Game of Thrones es fiel a los libros de Game of Thrones? Entonces, de
11:13
ways they are and some ways they are not. I am not an expert, so I can’t really tell
135
673811
4748
alguna manera lo son y de otra manera no lo son. No soy un experto, así que realmente no puedo
11:18
you because I have not read the books. So, it’s only from what I hear from other people.
136
678559
4570
decírtelo porque no he leído los libros. Entonces , es solo por lo que escucho de otras personas.
11:23
Some things are similar or the same in the books. So, they are faithful. You can say
137
683129
4231
Algunas cosas son similares o iguales en los libros. Entonces, son fieles. Se puede decir
11:27
it’s a faithful adaptation. To adapt something, like, to adapt a book to a movie or a TV show.
138
687360
6680
que es una fiel adaptación. Adaptar algo, como adaptar un libro a una película o un programa de televisión.
11:34
A faithful adaptation.
139
694040
2270
Una fiel adaptación.
11:36
Next, to ghostwrite something. A ghostwriter. So, a ghostwriter, and again you’ll hear
140
696310
6809
A continuación, para escribir fantasmas algo. Un escritor fantasma. Entonces, un escritor fantasma, y ​​nuevamente escucharás
11:43
the British English ghostwriter and the American English, uh, ghostwrider, ghostwrider, der,
141
703119
5421
el escritor fantasma inglés británico y el inglés americano, eh, ghostwrider, ghostwrider, der,
11:48
der, der, der, der. Ghostwriter.
142
708540
2449
der, der, der, der. Escritor fantasma.
11:50
So, a ghostwriter, this is a really crool, a really cool term for someone who is, uh,
143
710989
5700
Entonces, un escritor fantasma, este es un término realmente crool , realmente genial para alguien que, eh,
11:56
not the actual author on the cover of the book. So, someone else is usually hired to
144
716689
5221
no es el autor real en la portada del libro. Entonces, generalmente se contrata a otra persona para
12:01
write one.
145
721910
1000
escribir uno.
12:02
Usually, famous people who don’t have a lot of time to write a book, but they want
146
722910
3750
Por lo general, personas famosas que no tienen mucho tiempo para escribir un libro, pero
12:06
to have a book. They will get someone else to write that book for them, and then they
147
726660
4080
quieren tener un libro. Conseguirán que alguien más escriba ese libro por ellos, y luego
12:10
will put their name on it.
148
730740
1450
pondrán su nombre en él.
12:12
So, uh, Donald Trump’s book, The Art of the Deal, that was written by somebody else.
149
732190
4889
Entonces, el libro de Donald Trump, The Art of the Deal, fue escrito por otra persona.
12:17
And lots of famous people have books that are written by other people as well. They
150
737079
3761
Y muchas personas famosas tienen libros escritos por otras personas también.
12:20
are written by ghostwriters. Ghostwriters.
151
740840
3349
Están escritos por escritores fantasmas. escritores fantasmas.
12:24
Next, the finale. Finale. Finale. Now, you’ll hear finale or finale, finale as well. But
152
744189
9511
A continuación, el final. Final. Final. Ahora, escuchará finale o finale, finale también. Pero
12:33
finale is just the regular conversational way in American English of saying this. And
153
753700
4840
finale es solo la forma conversacional habitual en inglés americano de decir esto.
12:38
it’s the final episode of something, usually a TV series.
154
758540
3849
Y es el episodio final de algo, generalmente una serie de televisión.
12:42
So, all the many years of something, you will have the season finale, that’s the last
155
762389
5921
Entonces, todos los muchos años de algo, tendrás el final de temporada, ese es el último
12:48
episode of that year. Or, you will have the series finale, which is the last episode of
156
768310
5719
episodio de ese año. O tendrá el final de la serie, que es el último episodio
12:54
the entire TV show. So, listen for this in the conversation as well.
157
774029
4810
de todo el programa de televisión. Entonces, escucha esto también en la conversación.
12:58
Next, to take a page from something. To take a page from. Now, if I take a page from something,
158
778839
6930
A continuación, para tomar una página de algo. Para tomar una página de. Ahora, si tomo una página de algo
13:05
it’s like I take a page out of a book and put it into my book. So, if I’m writing
159
785769
5060
, es como si tomo una página de un libro y la pongo en mi libro. Entonces, si estoy escribiendo
13:10
something, I like the way this story sounds here. I’m going to write it in my book as
160
790829
3680
algo, me gusta cómo suena esta historia aquí. Voy a escribirlo en mi libro
13:14
well. So, this is the more literal idea of copying something like that or doing something
161
794509
6130
también. Entonces, esta es la idea más literal de copiar algo así o hacer
13:20
that’s similar to what other people have done. And you can use this for anything.
162
800639
3930
algo similar a lo que otras personas han hecho. Y puedes usar esto para cualquier cosa.
13:24
So, not just writing things or even books. But when you’re talking about, uh, like,
163
804569
5000
Entonces, no solo escribir cosas o incluso libros. Pero cuando estás hablando de, eh, como,
13:29
one company started doing something and other companies took a page from that company and
164
809569
5440
una empresa comenzó a hacer algo y otras empresas tomaron una página de esa empresa y
13:35
started doing that same thing.
165
815009
1370
comenzaron a hacer lo mismo.
13:36
So, if I start, maybe I’m a regular restaurant and coffee is not popular yet. I decide I’m
166
816379
5531
Entonces, si empiezo, tal vez soy un restaurante habitual y el café aún no es popular. Decido que
13:41
going to start selling coffee. Uh, and then people say, “Wow! Coffee is really starting
167
821910
5119
voy a empezar a vender café. Uh, y luego la gente dice: “¡Guau! El café realmente está comenzando
13:47
to be popular.” And it’s selling well at my restaurant, so other people copy what
168
827029
4030
a ser popular”. Y se está vendiendo bien en mi restaurante, así que otras personas copian lo
13:51
I do. They’re taking a page from my restaurant.
169
831059
3940
que hago. Están tomando una página de mi restaurante.
13:54
Next, to be keen for. To be keen for. Now, this is a slightly different thing, you’ll
170
834999
6161
A continuación, estar interesado en. Tener ganas de. Ahora, esto es algo ligeramente diferente,
14:01
hear the Australian English. Uh, Americans don’t really say we’re keen for something.
171
841160
5960
escucharás el inglés australiano. Uh, los estadounidenses realmente no dicen que estamos interesados ​​​​en algo.
14:07
We understand what it means, uh, but usually you hear excited about or looking forward
172
847120
4949
Entendemos lo que significa, eh, pero por lo general escuchas emocionado o con ganas
14:12
to something. And these are expressions that Australians and Brits understand as well.
173
852069
5010
de algo. Y estas son expresiones que los australianos y los británicos también entienden.
14:17
But to be keen about, usually, this is more of a British or Australian way of saying that
174
857079
4211
Pero estar entusiasmado, por lo general, es más una forma británica o australiana de decir que
14:21
you’re excited about something. But listen for these differences in the way we speak.
175
861290
4979
estás entusiasmado con algo. Pero preste atención a estas diferencias en la forma en que hablamos.
14:26
Next, to crank something out. Now, we have a physical idea of a crank. This is where
176
866269
5910
A continuación, para sacar algo. Ahora, tenemos una idea física de una manivela. Aquí es donde
14:32
you’re turning something. Usually, there’s some kind of click sound, click, click, click,
177
872179
4080
estás convirtiendo algo. Por lo general, hay algún tipo de sonido de clic, clic, clic, clic,
14:36
click, click, click, click, click, click. I’m cranking something. Uh, and when I crank,
178
876259
4370
clic, clic, clic, clic, clic, clic. Estoy arrancando algo. Uh, y cuando hago manivela,
14:40
crank, crank, usually I’m trying to move something or create something or push something
179
880629
4640
manivela, manivela, generalmente estoy tratando de mover algo o crear algo o sacar
14:45
out of something when I’m making a product with a machine.
180
885269
3961
algo de algo cuando estoy haciendo un producto con una máquina.
14:49
But I can take this literal idea and use it for making movies or TV shows or other things
181
889230
5469
Pero puedo tomar esta idea literal y usarla para hacer películas o programas de televisión u otras cosas por el
14:54
like that. And I’m really cranking something out. So, I’m cranking things out. I’m
182
894699
5041
estilo. Y realmente estoy sacando algo. Entonces, estoy arrancando las cosas. Estoy
14:59
sending a lot of these things, producing a lot of TV shows, just like Marvel is making
183
899740
4709
enviando muchas de estas cosas, produciendo muchos programas de televisión, al igual que Marvel también está
15:04
a lot of movies and TV shows as well. Maybe they think they won’t be so popular in the
184
904449
5380
haciendo muchas películas y programas de televisión. Tal vez piensen que no serán tan populares en el
15:09
future, so they want to get them all out now while they’re all still popular. So, Marvel
185
909829
4531
futuro, por lo que quieren sacarlos todos ahora mientras siguen siendo populares. Entonces, Marvel
15:14
is really cranking out these movies and TV shows. To crank something out.
186
914360
5019
realmente está produciendo estas películas y programas de televisión. Para sacar algo.
15:19
Now again, you can use this for really anything. Uh, if I had to work really hard on a paper,
187
919379
5270
Ahora nuevamente, puedes usar esto para realmente cualquier cosa. Uh, si tenía que trabajar muy duro en un trabajo,
15:24
I was cranking it out last night. So, I was working on lots of pages, typing up lots of
188
924649
4680
lo estaba haciendo anoche. Entonces, estaba trabajando en muchas páginas, escribiendo mucha
15:29
information. I had to crank out a lot of work.
189
929329
3081
información. Tuve que sacar mucho trabajo.
15:32
Next, here’s a great question you can use just in the beginning of a conversation or
190
932410
4949
A continuación, aquí hay una gran pregunta que puede usar solo al comienzo de una conversación o
15:37
in the middle. Maybe if the conversation is getting a little bit slow and you want to
191
937359
4710
en el medio. Tal vez si la conversación se está volviendo un poco lenta y quieres
15:42
change the topic, you can just say, “What are you watching right now?” What are you
192
942069
4281
cambiar de tema, puedes decir "¿Qué estás viendo ahora mismo?". ¿Qué estás
15:46
watching right now? Now, right now doesn’t mean at this moment. It just means in general
193
946350
6109
viendo ahora mismo? Ahora, ahora mismo no significa en este momento. Simplemente significa en general
15:52
around this time. So, if I’m talking with a friend, he and I are sitting there and we’re
194
952459
5021
alrededor de este tiempo. Entonces, si estoy hablando con un amigo, él y yo estamos sentados allí y no estamos
15:57
not watching anything at that moment. But I can say, what are you watching right now?
195
957480
4500
viendo nada en ese momento. Pero puedo decir, ¿qué estás viendo en este momento?
16:01
So, if I’m talking about, uh, like, a movie or maybe a TV show or something like that.
196
961980
5859
Entonces, si estoy hablando de una película o tal vez un programa de televisión o algo así.
16:07
Usually, we’re talking about a, a movie, uh, or talking about a TV show because it’s
197
967839
4671
Por lo general, estamos hablando de una película, eh, o hablando de un programa de televisión porque es
16:12
something that comes on again and again for a particular season. So, I can say, “What
198
972510
5059
algo que aparece una y otra vez durante una temporada en particular. Entonces, puedo decir: "¿Qué
16:17
are you watching right now?” Or, another question could be, uh, have you seen anything
199
977569
5420
estás viendo en este momento?" O, otra pregunta podría ser, ¿has visto algo
16:22
good lately?
200
982989
1000
bueno últimamente?
16:23
So, if you’re looking for, number one, a way to get other people speaking in the conversation.
201
983989
5780
Entonces, si está buscando, en primer lugar, una forma de hacer que otras personas hablen en la conversación.
16:29
And number two, a way to get other people to give you recommendations for shows, you
202
989769
4920
Y número dos, una forma de hacer que otras personas te den recomendaciones para programas,
16:34
can say, “Oh, do you know of anything good?” Or, uh, “Have you seen anything good lately?”
203
994689
5400
puedes decir: "Oh, ¿sabes algo bueno?" O, eh, "¿Has visto algo bueno últimamente?"
16:40
So, have you seen anything good on lately? You can also ask, uh, what’s good on right
204
1000089
5550
Entonces, ¿has visto algo bueno últimamente? También puede preguntar, eh, ¿qué está bien en este
16:45
now? So, what’s good that’s on right now? So, what’s a good TV show on right now.
205
1005639
6110
momento? Entonces, ¿qué hay de bueno en este momento? Entonces, ¿cuál es un buen programa de televisión en este momento?
16:51
So, on right now, again, it doesn’t mean right now, uh, maybe it means, like, if you’re
206
1011749
5320
Entonces, en este momento, de nuevo, no significa que ahora mismo, eh, tal vez signifique, como, si en
16:57
actually looking at the television and wanting to find something. Uh, but you can just ask
207
1017069
4601
realidad estás mirando la televisión y queriendo encontrar algo. Uh, pero puedes preguntarle a la
17:01
people in general, like, what’s a good TV show to watch?
208
1021670
3529
gente en general, ¿cuál es un buen programa de televisión para ver?
17:05
Next, you’ll hear both, it’s based on something and based off something. Now, to
209
1025199
6850
A continuación, escuchará ambos, se basa en algo y se basa en algo. Ahora,
17:12
be based on something, again, this is that idea of having a, um, like, an original story
210
1032049
5331
estar basado en algo, nuevamente, esta es la idea de tener una historia original
17:17
in a comic book or book. And then you have that adapted into a TV show. So, it becomes
211
1037380
5759
en un cómic o libro. Y luego tienes eso adaptado a un programa de televisión. Entonces, se convierte en
17:23
that. And we can say, “Oh, is this movie or TV show based on something else?” So,
212
1043139
5481
eso. Y podemos decir: "Oh, ¿esta película o programa de televisión se basa en otra cosa?" Entonces
17:28
you’ll hear people using both. Is it based on or based off something? It doesn’t really
213
1048620
5390
, escuchará a las personas que usan ambos. ¿Se basa o se basa en algo? Realmente no
17:34
matter. Usually, you’ll hear based on a little bit more than based off. But it doesn’t
214
1054010
4680
importa. Por lo general, escuchará un poco más basado en que basado en fuera. Pero no
17:38
matter, people understand what you’re talking about either way.
215
1058690
3760
importa, la gente entiende de lo que estás hablando de cualquier manera.
17:42
Next, cinematography. Cinematography. Now, if you want to learn more about specific terms
216
1062450
7410
A continuación, cinematografía. Cinematografía. Ahora, si desea obtener más información sobre términos específicos
17:49
from movies, you can certainly watch videos on YouTube about the art of cinema. So, you’re
217
1069860
6120
de las películas, ciertamente puede ver videos en YouTube sobre el arte del cine. Entonces, estás
17:55
talking about physically, how do we make a movie? Uh, what are we talking about for producing
218
1075980
5360
hablando físicamente, ¿cómo hacemos una película? Uh, ¿de qué estamos hablando para producir
18:01
the film, uh, or actually shooting the particular movie?
219
1081340
3329
la película, eh, o realmente filmar la película en particular?
18:04
So, you can get to, uh, very specific things, even like types of camera lenses or ways that
220
1084669
6271
Entonces, puede llegar a cosas muy específicas, incluso como tipos de lentes de cámara o formas en
18:10
you’re shooting, or certain movie cuts. Like a jump cut is when you quickly jump to
221
1090940
4800
que está filmando, o ciertos cortes de películas. Como un corte de salto es cuando saltas rápidamente a
18:15
something else. Cinematography is just where we’re taking the photography or the way
222
1095740
5620
otra cosa. La cinematografía es solo donde estamos tomando la fotografía o la forma en
18:21
that certain scenes should look for movies.
223
1101360
2640
que ciertas escenas deben verse en las películas.
18:24
So, usually, someone will go out and try to figure out what’s a good way to, uh, like,
224
1104000
4309
Entonces, por lo general, alguien saldrá e intentará descubrir cuál es una buena manera de, eh,
18:28
this is a really good scene for producing this movie. I think we might have some good,
225
1108309
4431
esta es una escena realmente buena para producir esta película. Creo que podríamos tener algunas buenas
18:32
uh, movie shots taken here. And so that’s good cinematography.
226
1112740
4870
tomas de películas aquí. Y eso es buena cinematografía.
18:37
If you watch the Academy Awards TV show, so this is the, uh, yearly awards show for people
227
1117610
5860
Si miras el programa de televisión de los Premios de la Academia, entonces este es el programa anual de premios para las personas
18:43
in movies. They will have, uh, awards for people like sound design or cinematography
228
1123470
6530
en las películas. Tendrán, eh, premios para personas como diseño de sonido o cinematografía
18:50
or costume design, other things like that. And you can learn more about that because
229
1130000
4580
o diseño de vestuario, otras cosas por el estilo. Y puedes aprender más sobre eso
18:54
they usually show some kind of movie or explain about these things. So, if you really like
230
1134580
4809
porque generalmente muestran algún tipo de película o explican sobre estas cosas. Entonces, si realmente te gusta
18:59
watching, especially movies, I recommend you watch the Academy Awards.
231
1139389
3661
mirar, especialmente películas, te recomiendo que veas los Premios de la Academia.
19:03
Next, you’ll also hear us talking about a TV universe or a cinematic universe. And
232
1143050
6670
A continuación, también nos escuchará hablar sobre un universo televisivo o un universo cinematográfico. Y
19:09
this idea was created by Marvel where they are having not just one movie, but they’re
233
1149720
4910
esta idea fue creada por Marvel, donde no solo tienen una película, sino que
19:14
going to have a whole series of movies, which create a universe together.
234
1154630
4690
van a tener toda una serie de películas, que crean un universo juntos.
19:19
So, just like we live in the universe. There’s the Earth and the planets and, you know, the
235
1159320
5150
Entonces, al igual que vivimos en el universo. Está la Tierra y los planetas y, ya sabes,
19:24
whole space all around us. Uh, so this is the universe that we live in. Uh, but it’s
236
1164470
5730
todo el espacio que nos rodea. Uh, entonces este es el universo en el que vivimos. Uh, pero es
19:30
the same thing with an idea like, uh, movies or TV shows.
237
1170200
3920
lo mismo con una idea como, uh, películas o programas de televisión.
19:34
And sow, so now, after Marvel has done this, other companies like DC, which is another
238
1174120
5289
Y siembre, así que ahora, después de que Marvel haya hecho esto, otras compañías como DC, que es otra
19:39
comic book company. Uh, they’re trying to do the same thing. So, they have a Superman
239
1179409
4270
compañía de cómics. Uh, están tratando de hacer lo mismo. Entonces, tienen una
19:43
movie and a Batman movie and then try to put Batman and Superman in the movie together.
240
1183679
4451
película de Superman y una película de Batman y luego intentan poner a Batman y Superman juntos en la película.
19:48
Uh, and it hasn’t seemed to be as successful as Marvel’s cinematic universe.
241
1188130
5630
Uh, y no parece haber tenido tanto éxito como el universo cinematográfico de Marvel.
19:53
Next, to bring someone back. To bring someone back. Now, I mentioned this again earlier.
242
1193760
5960
A continuación, para traer a alguien de vuelta. Para traer a alguien de vuelta. Ahora, mencioné esto nuevamente antes.
19:59
When you’re bringing something back from a different location or bringing something
243
1199720
3860
Cuando trae algo de una ubicación diferente o trae algo de
20:03
back, you can also call this a callback to something where you’re referencing a particular
244
1203580
5479
vuelta, también puede llamar a esto una devolución de llamada a algo donde hace referencia a una
20:09
idea where maybe you have a character from an older TV show and now you make that TV
245
1209059
6301
idea particular en la que tal vez tiene un personaje de un programa de televisión anterior y ahora hace ese TV.
20:15
show again.
246
1215360
1000
Enseña otra vez.
20:16
You bring that character back or the, uh, the actual actor who played that character.
247
1216360
4740
Traes de vuelta a ese personaje o al actor real que interpretó a ese personaje.
20:21
You bring him back as a different character. You’ll hear, like, the, uh, original, uh,
248
1221100
5110
Lo traes de vuelta como un personaje diferente. Escucharás, como, el, uh, original, uh
20:26
the actor who, who played The Flash in, uh, the ‘90s TV show The Flash. Now, he is the
249
1226210
5549
, el actor que interpretó a The Flash en, uh, el programa de televisión de los 90 The Flash. Ahora, es el
20:31
father of the current Flash character. So, they brought him back.
250
1231759
3780
padre del actual personaje de Flash. Entonces, lo trajeron de vuelta.
20:35
Now, you’ll also hear people, when we’re describing this in the conversation, talking
251
1235539
4661
Ahora, también escuchará a las personas, cuando describimos esto en la conversación, hablando
20:40
about a nod to something else. So, like, to nod your head. It means you’re acknowledging.
252
1240200
5349
de un guiño a otra cosa. Entonces, como, para asentir con la cabeza. Significa que estás reconociendo.
20:45
You’re noticing something. I’m going to nod my head about something.
253
1245549
3710
Estás notando algo. Voy a asentir con la cabeza sobre algo.
20:49
So, when something gives a nod to something else, it’s a callback to a particular thing.
254
1249259
5741
Entonces, cuando algo asiente con la cabeza a otra cosa, es una devolución de llamada a una cosa en particular.
20:55
Where, uh, like, you’ll see this, uh, in movies or even video games as well. These
255
1255000
4780
Donde, eh, verás esto, eh, en películas o incluso en videojuegos también. Estos
20:59
are called Easter eggs, where it’s hiding something in the movie or the TV show or the
256
1259780
6050
se llaman huevos de Pascua, donde se esconde algo en la película o el programa de televisión o el
21:05
video game that maybe some people who knew about the previous version or they know a
257
1265830
5271
videojuego que tal vez algunas personas que sabían sobre la versión anterior o saben un
21:11
bit more about the comic book version or something, they know about that.
258
1271101
4229
poco más sobre la versión del cómic o algo así , saben sobre eso.
21:15
So, this character, maybe he wears a special green belt, or he drinks a certain kind of
259
1275330
6219
Entonces, este personaje, tal vez usa un cinturón verde especial, o bebe cierto tipo de
21:21
juice or something like that in the comic book. So, they will have the character doing
260
1281549
4841
jugo o algo así en el cómic. Entonces, tendrán al personaje haciendo
21:26
that same thing that’s not really important to the story, but it’s just a little thing,
261
1286390
4659
lo mismo que no es realmente importante para la historia, pero es solo una pequeña cosa,
21:31
an Easter egg, a nod to the comic book.
262
1291049
3151
un huevo de Pascua, un guiño al cómic.
21:34
So, as an example, there was, um, like, The Planet of the Apes movie that came out, I
263
1294200
5109
Entonces, como ejemplo, hubo, um, como, la película El planeta de los simios que salió,
21:39
think, in the early 2000s. The one with Mark Wahlberg. So, it was just called The Planet
264
1299309
5181
creo, a principios de la década de 2000. El de Mark Wahlberg. Entonces, solo se llamaba El planeta
21:44
of the Apes, but they had Charlton Heston, who was also in the original Planet of the
265
1304490
5370
de los simios, pero tenían a Charlton Heston, quien también estaba en las películas originales de El planeta de los
21:49
Apes movies, uh, back, wow, that was a long time ago. Like the ‘70s, I think those came
266
1309860
5300
simios, eh, atrás, wow, eso fue hace mucho tiempo. Como en los años 70, creo que esos
21:55
out. Uh, but so, they had the Charlton Heston came back as one of the apes in the new movie.
267
1315160
7320
salieron. Uh, pero entonces, Charlton Heston regresó como uno de los simios en la nueva película.
22:02
So, that’s kind of an Easter egg or a nod to the previous movies.
268
1322480
4689
Entonces, eso es una especie de huevo de Pascua o un guiño a las películas anteriores.
22:07
Now, usually, in most movies or stories, TV shows, books, comic books, you have the hero
269
1327169
6831
Ahora, por lo general, en la mayoría de las películas o historias, programas de televisión, libros, cómics, tienes al héroe
22:14
who is the protagonist. And then you have the villain, who is the antagonist. And it
270
1334000
5120
que es el protagonista. Y luego tienes al villano, que es el antagonista. Y
22:19
can be people. So, usually, the hero is some kind of person that we can identify with.
271
1339120
5170
pueden ser personas. Entonces, por lo general, el héroe es algún tipo de persona con la que podemos identificarnos.
22:24
And then we will have the, uh, like, the protagonist’s enemy, so it can be a person, like, in the
272
1344290
6800
Y luego tendremos al enemigo del protagonista , por lo que puede ser una persona, como en las
22:31
Marvel, Marvel movies.
273
1351090
1860
películas de Marvel, Marvel.
22:32
So, you’ve got, like, Captain America and then you’ve got the Red Skeleton or Red
274
1352950
5219
Entonces, tienes, como, Capitán América y luego tienes Red Skeleton o Red
22:38
Skull or whatever his name is. So, you have a good guy and a bad guy, in a very simple
275
1358169
4171
Skull o como se llame. Entonces, tienes un chico bueno y un chico malo, de una manera muy simple
22:42
way. But you can have the, the villain or the bad guy as, like, maybe aliens or something
276
1362340
5969
. Pero puedes tener al villano o al malo como extraterrestres o
22:48
else like that. Just some kind of threat to the character that’s going to make the show
277
1368309
4521
algo así. Solo algún tipo de amenaza para el personaje que hará que el programa
22:52
or the story more interesting.
278
1372830
2330
o la historia sean más interesantes.
22:55
Next, if you just want to talk about saying, uh, that you like a particular show, you can
279
1375160
5080
Luego, si solo quieres hablar sobre decir, eh, que te gusta un programa en particular, puedes
23:00
say you’re a fan of it. Or, you can say that you’re into that show. So, I’m not
280
1380240
5500
decir que eres fanático de él. O puedes decir que te gusta ese programa. Entonces, no estoy
23:05
really into Game of Thrones. Uh, I’m not really a fan of something. And again, you
281
1385740
5470
realmente en Game of Thrones. Uh, no soy realmente un fanático de algo. Y nuevamente,
23:11
can express these things in these more casual and conversational ways without saying, “I
282
1391210
5309
puede expresar estas cosas de formas más informales y conversacionales sin decir: "Me
23:16
like this,” or “I don’t like this.” You can just say, “I don’t really like
283
1396519
3551
gusta esto" o "No me gusta esto". Simplemente puedes decir: “Realmente no me
23:20
it. I’m not really a fan.” Or, “I’m really a fan of…” “I really like this
284
1400070
4400
gusta. No soy realmente un fanático”. O, “Soy realmente fanático de…” “Realmente me gusta este
23:24
particular show.”
285
1404470
2040
programa en particular”.
23:26
Next, spoilers or to spoil something. Now, the physical idea of spoiling means something
286
1406510
6860
A continuación, spoilers o estropear algo. Ahora, la idea física de estropear significa que
23:33
to go bad. So, you can have some food. If I leave some meat out on the table, outside
287
1413370
6649
algo sale mal. Entonces, puedes tener algo de comida. Si dejo un poco de carne sobre la mesa, afuera
23:40
in the summertime for a long time, the meat will spoil, actually pretty quickly. So, it
288
1420019
4880
en el verano durante mucho tiempo, la carne se echará a perder, en realidad bastante rápido. Entonces, se
23:44
will get old and bad and it’s, it just means it’s not usable anymore. I wouldn’t want
289
1424899
4672
volverá viejo y malo y es, solo significa que ya no se puede usar. No me
23:49
to eat that.
290
1429571
1000
gustaría comer eso.
23:50
So, you can have the same idea, to spoil something for a movie. And you’ve probably heard this
291
1430571
5149
Entonces, puedes tener la misma idea, estropear algo para una película. Y probablemente hayas escuchado esto
23:55
if you’ve ever watched a movie trailer and looked down in the comments. Uh, people will
292
1435720
4820
si alguna vez viste el tráiler de una película y miraste hacia abajo en los comentarios. Uh, la gente
24:00
have something, usually, where they say, like, spoiler warning if they are going to give
293
1440540
5259
tendrá algo, por lo general, donde dice, como, advertencia de spoiler si van a dar
24:05
a review of the movie because they don’t want to ruin the movie or to spoil the movie
294
1445799
5870
una reseña de la película porque no quieren arruinar la película o estropear la película
24:11
for people who have not watched it yet.
295
1451669
1951
para las personas que no la han visto. todavía.
24:13
So, if I’m watching a review of a movie, I just want to know, “OK, what happens?
296
1453620
4909
Entonces, si estoy viendo una reseña de una película, solo quiero saber: “Está bien, ¿qué sucede?
24:18
But don’t spoil it for me.” Don’t tell me what happens in the movie. And you can
297
1458529
4161
Pero no me lo estropees. No me digas lo que pasa en la película. Y puede
24:22
use this with your friends and other people you talk with about TV shows or movies.
298
1462690
4739
usar esto con sus amigos y otras personas con las que hable sobre programas de televisión o películas.
24:27
So, if you’re with a group of friends and they have seen some show before you have,
299
1467429
4700
Entonces, si estás con un grupo de amigos y han visto algún programa antes que tú,
24:32
you will often hear, you know, you will see people kind of covering their ears. They will
300
1472129
4711
a menudo escucharás, ya sabes, verás a la gente tapándose los oídos. Se
24:36
put their fingers in their ears and say, “No, no, no, no, no. Don’t spoil it. Don’t
301
1476840
3579
taparán los oídos con los dedos y dirán: “No, no, no, no, no. No lo estropees. No me lo
24:40
spoil it for me.” Don’t spoil it for me.
302
1480419
2781
estropees. No me lo estropees.
24:43
Now, back in the Phrase Builder lesson, I talked about being out of date. Now, here
303
1483200
5220
Ahora, de vuelta en la lección Phrase Builder, hablé sobre estar desactualizado. Ahora, aquí
24:48
is the Fluency Corner lesson, we’re talking about staying up to date, staying current
304
1488420
4979
está la lección de Fluency Corner, estamos hablando de mantenerse al día, mantenerse al día
24:53
with a TV show.
305
1493399
1181
con un programa de televisión.
24:54
So, if you’re watching a show and you watch it every week. You can often describe this
306
1494580
5070
Entonces, si estás viendo un programa y lo ves todas las semanas. A menudo puedes describir esto
24:59
as you watch a show religiously. It means every week, right at that time, you have to
307
1499650
5680
mientras miras un programa religiosamente. Significa que cada semana, justo en ese momento, tienes que
25:05
watch it. You stop doing everything else, and you really love watching that show. So,
308
1505330
4049
verlo. Dejas de hacer todo lo demás y realmente te encanta ver ese programa. Entonces,
25:09
you watch a show religiously. Like, it’s, you know, your church or something like that.
309
1509379
4811
ves un programa religiosamente. Como, es, ya sabes, tu iglesia o algo así.
25:14
So, if you’re saying, “I’m watching a show, and I’m up to date.” It means
310
1514190
4689
Entonces, si estás diciendo: "Estoy viendo un programa y estoy actualizado". Significa
25:18
I’ve watched all the shows up to the previous one. So, I’ve seen the TV show episode that
311
1518879
5540
que he visto todos los programas hasta el anterior. Entonces, vi el episodio del programa de televisión que
25:24
comes out today, and I am waiting for next week.
312
1524419
2961
sale hoy y estoy esperando la próxima semana.
25:27
Now, if someone is behind, so you could say I’m behind on this month’s, uh, episodes
313
1527380
6310
Ahora, si alguien está atrasado, podrías decir que estoy atrasado en los episodios de este mes
25:33
because I haven’t had time to watch them. So, I watched last month’s episodes, but
314
1533690
4720
porque no he tenido tiempo de verlos. Entonces, vi los episodios del mes pasado, pero
25:38
I have not seen this one. So, this one, this month I am behind.
315
1538410
3340
no he visto este. Entonces, este, este mes estoy atrasado.
25:41
And if you’re moving from maybe being behind to being up to date, we call this getting
316
1541750
6710
Y si está pasando de estar quizás atrasado a estar al día, a esto lo llamamos ponerse al
25:48
caught up. So, when you’re caught up with a TV show, it means maybe you watched three
317
1548460
5069
día. Entonces, cuando te encuentras con un programa de televisión, significa que tal vez viste tres
25:53
or four episodes at one time so you could get caught up with the story, so you know
318
1553529
4850
o cuatro episodios a la vez para que puedas ponerte al día con la historia, para que sepas
25:58
what’s happening again. So, you’re behind. You’re getting caught up. Or, you’re up
319
1558379
4790
lo que está sucediendo nuevamente. Entonces, estás atrasado. Te estás poniendo al día. O bien, estás
26:03
to date with something.
320
1563169
1421
al día con algo.
26:04
Now, this is the same thing, not just useful for TV shows, but anything where you’re
321
1564590
4699
Ahora, esto es lo mismo, no solo útil para los programas de televisión, sino para cualquier cosa en la que esté
26:09
behind, like, I’m behind on my work or I’m behind on some project I’m doing or I’m
322
1569289
7001
atrasado, como, estoy atrasado en mi trabajo o estoy atrasado en algún proyecto que estoy haciendo o estoy
26:16
behind on, uh, you know, reading some kind of book some kind of homework that I have
323
1576290
5220
atrasado en , uh, ya sabes, leyendo algún tipo de libro, algún tipo de tarea que tengo
26:21
to do. So, usually some kind of assignment or something that you have to do. I’m behind
324
1581510
4480
que hacer. Por lo general, algún tipo de tarea o algo que tienes que hacer. Estoy atrasado
26:25
on my taxes. I’m behind on my payment, so I didn’t actually pay for something when
325
1585990
4710
en mis impuestos. Estoy atrasado en mi pago, así que en realidad no pagué por algo
26:30
I should have, uh, and now I’m behind. So, now I’m getting caught up, so I’m trying
326
1590700
5130
cuando debería haberlo hecho, eh, y ahora estoy atrasado. Entonces, ahora me estoy poniendo al día, así que estoy tratando
26:35
to get back to where I should be to, uh, to get up to date about a particular thing.
327
1595830
5560
de volver a donde debería estar para, eh, ponerme al día sobre una cosa en particular.
26:41
Now, you’ll also hear us talk about originals and exclusives. So, original programming means
328
1601390
6710
Ahora, también nos escuchará hablar sobre originales y exclusivos. Entonces, la programación original significa
26:48
a company that’s producing their own shows like Amazon. Instead of buying shows from
329
1608100
5510
una compañía que produce sus propios programas como Amazon. En lugar de comprar programas de
26:53
other companies, they would produce their own. So, the same thing with Netflix. Instead
330
1613610
4370
otras compañías, producirían los suyos propios. Entonces, lo mismo con Netflix. En lugar
26:57
of having their own programming, they would produce originals. And when they have things
331
1617980
4829
de tener su propia programación, producirían originales. Y cuando tienen cosas
27:02
like this, often they make these things exclusive. So, this is exclusive content, meaning you
332
1622809
5820
como esta, a menudo las hacen exclusivas. Entonces, este es contenido exclusivo, lo que significa que
27:08
can only watch it on their network. Exclusive.
333
1628629
3660
solo puede verlo en su red. Exclusivo.
27:12
Next, you can talk about a show airing or a show coming on. So, the phrasal verb is
334
1632289
5781
A continuación, puede hablar sobre un programa que se está transmitiendo o que se está presentando. Entonces, el phrasal verb es
27:18
to come on. You can ask your friends, “Oh, when does that show come on?” Or, “When
335
1638070
5030
to come on. Puedes preguntarles a tus amigos: "Oh, ¿ cuándo empieza ese programa?" O, "¿Cuándo
27:23
is it on?” So, when is it on TV or on whatever? Uh, but you can talk about the, the show is
336
1643100
6240
está encendido?" Entonces, ¿cuándo está en la televisión o en lo que sea? Uh, pero puedes hablar sobre el programa que se
27:29
airing on a particular time. Usually, the more professional industry term for that is
337
1649340
5059
transmite a una hora en particular. Por lo general, el término más profesional de la industria para eso
27:34
to air a TV show, but casually and conversational, we talk about a show being on or coming on
338
1654399
7030
es transmitir un programa de televisión, pero de manera informal y conversacional, hablamos de un programa que se está emitiendo o que se emitirá
27:41
at a certain time.
339
1661429
2120
en un momento determinado.
27:43
And related to this, you can talk about when did it come out. So, coming out means the
340
1663549
4701
Y relacionado con esto, se puede hablar de cuándo salió. Entonces, salir del armario significa el
27:48
start of a TV show. So, I could say, well, the show comes on. So, I’m talking about
341
1668250
5450
comienzo de un programa de televisión. Entonces, podría decir, bueno, el espectáculo comienza. Entonces, estoy hablando de
27:53
when the episodes come on. Maybe the episodes come on every week at 7:30 on Wednesday. Uh,
342
1673700
6569
cuando comienzan los episodios. Tal vez los episodios salgan todas las semanas a las 7:30 los miércoles. Uh,
28:00
but the show came out four years ago. So, the show has been running for four years.
343
1680269
5660
pero el programa salió hace cuatro años. Entonces, el espectáculo ha estado funcionando durante cuatro años.
28:05
Now, for watching, as I mentioned before about being behind or getting caught up. You can
344
1685929
5521
Ahora, para mirar, como mencioné antes sobre estar atrasado o quedar atrapado. También puede
28:11
also watch a whole bunch of episodes or a bunch of movies at the same time. We call
345
1691450
5309
ver un montón de episodios o un montón de películas al mismo tiempo. A
28:16
this binge-watching or a marathon session. So, to have a movie marathon or a TV show
346
1696759
7211
esto lo llamamos binge-watching o una sesión de maratón. Entonces, tener un maratón de películas o un maratón de programas de televisión
28:23
marathon. Just like you’re running in a marathon, running for a long time. This is
347
1703970
4699
. Es como si estuvieras corriendo en un maratón, corriendo durante mucho tiempo. Esta es
28:28
the relaxing, lazy version of the marathon where you’re watching something, just for
348
1708669
4191
la versión relajada y perezosa del maratón en el que estás viendo algo, solo durante
28:32
a long period of time. Many things, all together. A movie marathon or a movie-binge session.
349
1712860
7340
un largo período de tiempo. Muchas cosas, todas juntas. Una maratón de películas o una maratón de películas.
28:40
Also, very quickly, we talked about the different mediums, the different, uh, or different media,
350
1720200
5199
También, muy rápidamente, hablamos sobre los diferentes medios, los diferentes, eh, diferentes medios,
28:45
the way these are distributed. So, Netflix and things like Hulu or HBO Go, other, or
351
1725399
6591
la forma en que se distribuyen. Entonces, Netflix y cosas como Hulu o HBO Go, otros, o
28:51
if it is called HBO Go, uh, different streaming services, these are things that are online.
352
1731990
5450
si se llama HBO Go, eh, diferentes servicios de transmisión, estas son cosas que están en línea.
28:57
Uh, kind of the, the, like, the evolution of these things, we used to have network television.
353
1737440
6209
Uh, algo así como la evolución de estas cosas, solíamos tener televisión en red.
29:03
So, we still do, but network, usually, these are just the main, kind of, TV networks in
354
1743649
5030
Entonces, todavía lo hacemos, pero la red, por lo general, estas son solo las principales redes de televisión en
29:08
an area. Uh, and then we had cable, which is a specific, uh, kind of extra channels
355
1748679
5821
un área. Uh, y luego tuvimos el cable, que es un tipo específico de canales adicionales
29:14
that you can buy if you have a hookup. So, that, we call this cable because it’s physically
356
1754500
4539
que puedes comprar si tienes una conexión. Entonces , llamamos a este cable porque está
29:19
connected by a cable. And then you have satellite, which is people using particular satellite
357
1759039
5681
conectado físicamente por un cable. Y luego está el satélite, que es gente que usa antenas
29:24
dishes to have even more channels of things like that. Uh, but these are basically what
358
1764720
4270
parabólicas particulares para tener aún más canales de cosas así. Uh, pero esto es básicamente lo
29:28
we have now. So, we have network, cable, uh, satellite and streaming.
359
1768990
4960
que tenemos ahora. Entonces, tenemos red, cable, eh, satélite y transmisión.
29:33
Now, we also talked about distribution rights. Distribution rights. To distribute something
360
1773950
6170
Ahora, también hablamos de los derechos de distribución. Derechos de distribución. Para distribuir algo
29:40
is where can you play that particular show. So, what network or what streaming service,
361
1780120
5899
es donde puedes tocar ese programa en particular. Entonces, qué red o qué servicio de transmisión,
29:46
uh, and one company might have the right to, uh, play a movie or show a TV show, uh, on
362
1786019
7081
eh, y una empresa podría tener derecho a, eh, reproducir una película o mostrar un programa de televisión, eh, en
29:53
its network. But not have that for a different movie or TV show. The distribution rights.
363
1793100
5929
su red. Pero no tenga eso para una película o programa de televisión diferente. Los derechos de distribución.
29:59
Finally, we have on the edge of my seat. On the edge of my seat. When you’re on the
364
1799029
5610
Finalmente, lo tenemos al borde de mi asiento. En el borde de mi asiento. Cuando estás al
30:04
edge of your seat, if you’re watching a movie and you’re kind of bored or maybe
365
1804639
3981
borde de tu asiento, si estás viendo una película y estás un poco aburrido o tal vez
30:08
it’s not very interesting for you, you’re kind of sitting back and enjoying it. But
366
1808620
4159
no es muy interesante para ti, estás sentado y disfrutándolo. Pero
30:12
if something is really holding your interest, it’s getting you very excited. You lean
367
1812779
5020
si algo realmente mantiene tu interés, es que te emociona mucho. Te inclinas
30:17
forward. You’re on the edge of your seat, really excited about something. So, this is
368
1817799
4510
hacia adelante. Estás al borde de tu asiento, realmente emocionado por algo. Entonces, esta es
30:22
the physical idea of that.
369
1822309
1830
la idea física de eso.
30:24
And you can be, any time you’re really excited to see what happens or you’re interested
370
1824139
4290
Y puede ser, en cualquier momento que esté realmente emocionado de ver qué sucede o que esté interesado
30:28
in something, you’re on the edge of your seat. So, even some friends of mine, uh, will
371
1828429
5692
en algo, esté al borde de su asiento. Entonces, incluso algunos amigos míos, ¿
30:34
they get married? Will they not get married? They have, just, like, an interesting relationship
372
1834121
5229
se casarán? ¿No se casarán? Tienen, simplemente, una relación interesante
30:39
and all of our friends are talking about that. What will happen? We’re on the edge of our
373
1839350
4370
y todos nuestros amigos están hablando de eso. ¿Lo que sucederá? Estamos al borde de nuestro
30:43
seat about that. The edge of our seat.
374
1843720
2559
asiento por eso. El borde de nuestro asiento.
30:46
Well, that’s it for this lesson. I hope you have enjoyed it. The last thing I will
375
1846279
4470
Bueno, eso es todo por esta lección. Espero que lo hayas disfrutado. Lo último que les
30:50
leave you with is just really understanding about practicing with movies and TV shows.
376
1850749
5550
dejaré es entender realmente cómo practicar con películas y programas de televisión.
30:56
Learning with movies and TV shows is a great thing to do. Uh, the same way learning with
377
1856299
4600
Aprender con películas y programas de televisión es una gran cosa que hacer. Uh, de la misma manera aprender con
31:00
books or even comic books as well. Uh, it’s teaching you the vocabulary, but also teaching
378
1860899
5131
libros o incluso cómics también. Uh, te está enseñando el vocabulario, pero también
31:06
you a lot of the culture. So, when you can spend time learning with movies and TV shows,
379
1866030
4769
te está enseñando mucha cultura. Entonces, cuando puedes pasar tiempo aprendiendo con películas y programas de televisión,
31:10
that’s great. Obviously, the best thing you can do with your time is learning with
380
1870799
3750
eso es genial. Obviamente, lo mejor que puede hacer con su tiempo es aprender con
31:14
actual conversations because when you learn with real conversations the way you do in
381
1874549
4840
conversaciones reales porque cuando aprende con conversaciones reales de la forma en que lo hace en
31:19
a program like ours, you’re actually getting to see real people talking.
382
1879389
4110
un programa como el nuestro, en realidad puede ver a personas reales hablando.
31:23
So, in movies and TV shows, people have practiced things, they’re scripted conversations,
383
1883499
6310
Entonces, en las películas y los programas de televisión, la gente ha practicado cosas, son conversaciones escritas,
31:29
and you don’t see lots of mistakes or people talking over each other, as well or as, kind
384
1889809
5031
y no ves muchos errores o personas hablando entre sí, tan bien o tan mal
31:34
of not well, as we do naturally. So, remember to mix all these different things the same
385
1894840
5219
como lo hacemos naturalmente. Entonces, recuerda mezclar todas estas cosas diferentes de la misma
31:40
way natives are learning. The more you can do things the way natives do, the more you
386
1900059
4301
manera que los nativos están aprendiendo. Cuanto más puedas hacer las cosas como lo hacen los nativos,
31:44
will sound like a native.
387
1904360
1240
más sonarás como un nativo.
31:45
I'm Drew Badger, the founder of EnglishAnyone.com, and thanks so much for learning with me today.
388
1905600
5470
Soy Drew Badger, el fundador de EnglishAnyone.com, y muchas gracias por aprender conmigo hoy.
31:51
To discover hundreds more great ways to sound more native, improve your speaking confidence
389
1911070
4750
Para descubrir cientos de formas más de sonar más nativo, mejorar su confianza al hablar
31:55
and become more fluent, just do these three simple things RIGHT NOW:
390
1915820
5099
y tener más fluidez, simplemente haga estas tres cosas simples AHORA MISMO:
32:00
1. Click on this link to subscribe to my YouTube channel for over 500 free videos.
391
1920919
6220
1. Haga clic en este enlace para suscribirse a mi canal de YouTube para ver más de 500 videos gratuitos.
32:07
2. Click on this link to download my #1 eBook guide to fast fluency, FREE! And…
392
1927139
7561
2. Haga clic en este enlace para descargar mi guía de libros electrónicos n. ° 1 para la fluidez rápida, ¡GRATIS! Y…
32:14
3. Click here to watch the most popular video on English fluency here on YouTube!
393
1934700
4949
3. ¡Haz clic aquí para ver el video más popular sobre fluidez en inglés aquí en YouTube!
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7