Learn English Live - 13th January 2019 - Divorce - Sabbath - Sulky Steve - Day & Month

7,526 views ・ 2019-01-13

English Addict with Mr Duncan


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

02:31
here we go again yes it is Sunday there was a young man from Dundee who sat on a
0
151480
8399
chúng ta lại bắt đầu, vâng, hôm nay là Chủ nhật, có một thanh niên đến từ Dundee ngồi trên một
02:39
giant garden pea he showed it to his mum as it stuck out his bum and his mother
1
159880
8500
hạt đậu khổng lồ trong vườn, anh ấy đưa cho mẹ mình xem khi nó thò ra khỏi mông anh ấy và mẹ anh ấy
02:48
replied you're not the son I wanted you to be.
2
168420
3500
trả lời rằng con không phải là con trai mà mẹ muốn con trở thành.
02:59
on a Sunday afternoon this is live English
3
179120
5260
vào một buổi chiều chủ nhật, đây là chương trình trực tiếp bằng tiếng Anh
03:08
yes it is here we go again boys and girls
4
188200
3220
vâng, chúng ta lại đến đây các chàng trai và các cô gái,
03:33
here we go again am i late today I think I'm a little bit late I'm
5
213300
7080
chúng ta lại đến đây, hôm nay tôi có đến muộn không. Tôi nghĩ rằng tôi hơi muộn một chút. Tôi
03:40
sorry about that I don't know why I have no excuse for being late but I am about
6
220380
5610
xin lỗi về điều đó. xin lỗi vì đã đến trễ nhưng tôi đã trễ khoảng
03:45
two minutes late I apologize for that profusely hi everybody this is mr.
7
225990
7500
hai phút. Tôi xin lỗi vì điều đó rất nhiều, xin chào mọi người, đây là ông.
03:53
Duncan in England how are you today are you okay I hope so
8
233490
6840
Duncan ở Anh, hôm nay bạn thế nào, bạn có ổn không, tôi hy vọng
04:00
are you happy well are you happy I really really hope so what a week it has
9
240330
6810
bạn có hạnh phúc không, bạn có hạnh phúc không, tôi thực sự rất hy vọng, vậy tuần trước đã
04:07
been first of all do you remember last week we were on talking about humor and
10
247140
6450
trôi qua như thế nào, bạn có nhớ tuần trước chúng ta đã nói về sự hài hước và
04:13
jokes and comedy things that make us laugh and things that don't make us
11
253590
5369
những câu chuyện cười và những điều hài hước không? điều khiến chúng ta cười và những điều khiến chúng ta
04:18
laugh well after just after we finished the livestream last week there was a
12
258959
6811
cười không được vui vẻ sau khi chúng ta vừa kết thúc buổi phát trực tiếp vào tuần trước, có một
04:25
drama taking place at the back of the house so mr. Steve and myself we were
13
265770
5280
bộ phim truyền hình đang diễn ra ở phía sau ngôi nhà nên mr. Steve và tôi, chúng tôi
04:31
feeling quite happy and Merry but then we looked out the window towards the
14
271050
5460
cảm thấy khá hạnh phúc và vui vẻ nhưng sau đó chúng tôi nhìn ra cửa sổ về phía
04:36
back of the house and there was an ambulance there and there were lots of
15
276510
3390
sau ngôi nhà và thấy có một chiếc xe cứu thương ở đó và có rất nhiều
04:39
people crowded around and there were flood lights every everywhere was lit up
16
279900
4950
người chen chúc xung quanh và có những ngọn đèn lũ ở mọi nơi được thắp sáng
04:44
at the back because it was very dark normally by the time we finish our
17
284850
4800
ở phía sau bởi vì bình thường trời rất tối khi chúng tôi kết thúc buổi
04:49
livestream it's normally dark outside and there was all sorts of chaos going
18
289650
4650
phát trực tiếp, bên ngoài trời thường tối và có đủ thứ hỗn loạn đang diễn
04:54
on on the field behind us and it turned out that a gentleman had been walking
19
294300
6810
ra trên cánh đồng phía sau chúng tôi và hóa ra một người đàn ông đã đi bộ
05:01
through the woods where all of the trees are he'd been walking through the woods
20
301110
5190
qua khu rừng nơi có tất cả các cây cối anh ấy đang đi trong rừng
05:06
and he'd actually hit his head on a low branch so a branch was in the way and of
21
306300
9510
và anh ấy thực sự đã đập đầu vào một cành cây thấp nên một cành cây chắn đường và
05:15
course because it was dark he couldn't see it so he walked straight into it and
22
315810
5100
tất nhiên vì trời tối nên anh ấy không thể nhìn thấy nó nên anh ấy đã đi thẳng vào đó và
05:20
knocked himself out so he was unconscious on the floor so just as we
23
320910
6000
bất tỉnh vì vậy anh ấy đã bất tỉnh trên sàn nên ngay khi chúng tôi
05:26
finished the livestream last week that's what was happening behind the house and
24
326910
4320
kết thúc buổi phát trực tiếp vào tuần trước, đó là những gì đang xảy ra phía sau ngôi nhà và
05:31
we had no idea all of this drama was taking place until we looked out the
25
331230
4620
chúng tôi không biết tất cả những điều đang diễn ra cho đến khi chúng tôi nhìn ra ngoài
05:35
window and then we saw all of the chaos taking place at the back of the house
26
335850
4860
cửa sổ và sau đó chúng tôi thấy tất cả sự hỗn loạn đang diễn ra đặt một Ở phía sau ngôi nhà,
05:40
there was an ambulance there was loads of people there was a little bit of
27
340710
4890
có một chiếc xe cứu thương, có rất nhiều người, có một chút
05:45
chaos and eventually we saw this elderly gentleman
28
345600
3939
hỗn loạn và cuối cùng chúng tôi thấy người đàn ông lớn tuổi này
05:49
being taken down the hill on a large stretcher and he was put into the back
29
349539
6791
được đưa xuống đồi trên một chiếc cáng lớn và ông ấy được đưa vào phía
05:56
of an ambulance so yes a lot of drama taking place last week after we finished
30
356330
5729
sau xe cứu thương. rất nhiều kịch tính diễn ra vào tuần trước sau khi chúng tôi kết thúc
06:02
the livestream so how is your week being have you had any dramatic moments during
31
362059
5551
buổi phát trực tiếp, vậy tuần của bạn thế nào, bạn có khoảnh khắc kịch tính nào
06:07
the week I hope not so here we go it is the 13th of January 2019 happy new year
32
367610
11359
trong tuần không, tôi hy vọng không có vậy chúng ta bắt đầu, đây là ngày 13 tháng 1 năm 2019, chúc mừng năm mới,
06:19
I'm sure you've heard that too many times already
33
379179
3820
tôi chắc chắn với bạn 'Đã nghe nói rằng quá nhiều lần
06:22
when is it too late to say happy new year so we are now into the second week
34
382999
5910
khi nói chúc mừng năm mới là quá muộn vì bây giờ chúng ta đã bước sang tuần thứ hai
06:28
of January so is it too late to say happy new year so when do you stop
35
388909
5730
của tháng Giêng, vậy có quá muộn để nói chúc mừng năm mới không vậy khi nào bạn ngừng
06:34
saying happy new year so is it two weeks three weeks or maybe
36
394639
5010
nói chúc mừng năm mới vậy? hai tuần ba tuần hoặc có thể
06:39
a month into the new year so can you still say Happy New Year in February or
37
399649
6901
một tháng nữa là sang năm mới, vậy bạn vẫn có thể nói Chúc mừng năm mới vào tháng Hai hoặc
06:46
March I have no idea anyway if I haven't said it to you yet
38
406550
6329
tháng Ba. Dù sao thì tôi cũng không biết nếu tôi chưa nói điều đó với bạn. Chúc
06:52
happy 2019 everybody and I hope this year will be a good one for you the big
39
412879
8190
mọi người năm 2019 vui vẻ và tôi hy vọng năm nay sẽ là một tốt cho bạn,
07:01
question today is what was wrong with mr. Steve last week Hey
40
421069
4740
câu hỏi lớn ngày hôm nay là điều gì đã xảy ra với ông. Steve tuần trước Này
07:05
now normally this is what mr. Steve looks like this is what mr. Steve's
41
425809
4530
bây giờ bình thường đây là những gì mr. Steve trông giống như đây là những gì ông.
07:10
expression is normally like he's quite a happy person but last week I don't know
42
430339
6240
Biểu hiện của Steve bình thường giống như anh ấy là một người khá vui vẻ nhưng tuần trước tôi không biết
07:16
why his face looked like this he didn't look very happy last week what was wrong
43
436579
7350
tại sao khuôn mặt anh ấy lại trông như thế này. Tuần trước anh ấy trông không được vui cho lắm. Có chuyện gì
07:23
with Stephen I feel as if I have to find out I have to find out what happened
44
443929
5790
với Stephen vậy. Tôi cảm thấy như thể tôi phải tìm ra tôi phải tìm hiểu những gì đã xảy
07:29
last week because mr. Steve during the past during the last twenty thirty
45
449719
5550
ra tuần trước bởi vì mr. Steve trong suốt 23
07:35
minutes of last week's live stream he looked a little bit miserable and upset
46
455269
5370
phút cuối cùng của buổi phát trực tiếp tuần trước, anh ấy trông hơi đau khổ và buồn bã,
07:40
now I was wondering whether I said something to upset him last week so
47
460639
6420
bây giờ tôi đang tự hỏi liệu tôi có nói điều gì khiến anh ấy buồn vào tuần trước hay
07:47
there is mr. Steve usually normally that's what he looks like but
48
467059
5250
không nên có anh ấy. Bình thường thì Steve trông như vậy
07:52
last week he he looked a bit miserable during the live stream so later on we
49
472309
6150
nhưng tuần trước trông anh ấy có vẻ hơi khổ sở trong buổi phát trực tiếp nên sau này chúng ta
07:58
will find out what was wrong with mr. Steve last week I
50
478459
4161
sẽ tìm hiểu xem anh ấy có vấn đề gì. Steve tuần trước tôi
08:02
have no idea I don't know what the problem was to be
51
482620
3570
không biết Tôi không biết vấn đề là gì
08:06
honest I really have no idea I have received some lovely comments this week
52
486190
5730
thành thật mà nói Tôi thực sự không biết Tôi đã nhận được một số nhận xét đáng yêu trong tuần này,
08:11
thank you very much we will go to the live chat in a few moments but we do
53
491920
4950
cảm ơn bạn rất nhiều, chúng tôi sẽ chuyển sang trò chuyện trực tiếp trong giây lát nhưng chúng tôi sẽ làm
08:16
have some comments as well now can I first mention something now Sergio
54
496870
7880
cũng có một số nhận xét bây giờ tôi có thể đề cập đến điều gì đó trước tiên không Sergio
08:24
Sergio was a little bit sarcastic last week he sent me a message and I think he
55
504750
7780
Sergio đã có một chút mỉa mai vào tuần trước, anh ấy đã gửi cho tôi một tin nhắn và tôi nghĩ rằng anh
08:32
was being sarcastic mr. Duncan if you were to get paid one pound for each time
56
512530
6660
ấy đang mỉa mai ông. Duncan nếu bạn được trả một bảng cho mỗi lần
08:39
you say I hope so and Tatar for now and I've been to China you would have got a
57
519190
8550
bạn nói tôi hy vọng như vậy và Tatar bây giờ và tôi đã đến Trung Quốc, bạn sẽ nhận được một
08:47
hundred and fifteen million pounds a long time ago this time you've hit your
58
527740
6660
trăm mười lăm triệu bảng từ lâu rồi, lần này bạn đã đạt được
08:54
personal repetitive repetition record of the repetitiveness repeating this some
59
534400
8640
mục tiêu cá nhân của mình kỷ lục lặp đi lặp lại về sự lặp đi lặp lại lặp đi lặp lại điều này một
09:03
of the win oh I see so I think Sergio is actually saying that sometimes I do
60
543040
6540
số chiến thắng ồ tôi hiểu rồi, tôi nghĩ rằng Sergio thực sự đang nói rằng đôi khi tôi
09:09
repeat myself well as I always say part of learning is repetition so sometimes
61
549580
8670
lặp lại chính mình rất tốt vì tôi luôn nói rằng một phần của việc học là sự lặp lại nên đôi khi
09:18
you do have to repeat things if you are teaching or if you are doing something
62
558250
5190
bạn phải lặp lại mọi thứ nếu bạn đang dạy hoặc nếu bạn đang làm điều gì
09:23
on a regular basis so quite often to learn something you do need to repeat
63
563440
8460
đó một cách thường xuyên thì để học điều gì đó khá thường xuyên, bạn cần phải lặp lại
09:31
yourself so I think Sergio might be suggesting that sometimes I say the same
64
571900
6780
chính mình, vì vậy tôi nghĩ rằng Sergio có thể đang gợi ý rằng đôi khi tôi nói đi nói
09:38
things again and again for example I always like to say I hope so because I
65
578680
6090
lại những điều giống nhau, chẳng hạn như tôi luôn muốn nói rằng tôi hy vọng như vậy bởi vì
09:44
do I genuinely hope you are okay and I hope you are happy also to repeat things
66
584770
9390
Tôi thực sự hy vọng bạn không sao và tôi cũng hy vọng bạn vui vẻ lặp lại mọi thứ
09:54
is part of teaching and of course learning so sometimes you do have to
67
594160
6270
là một phần của việc giảng dạy và tất nhiên là học tập nên đôi khi bạn phải
10:00
repeat yourself and yes I admit quite often I do mention my time in China
68
600430
7590
nhắc lại chính mình và vâng, tôi thừa nhận khá thường xuyên, tôi có đề cập đến thời gian của mình ở Trung Quốc
10:08
because that is the thing that got me into teaching that is the thing
69
608020
5520
vì đó là các điều đã đưa tôi đến với công việc giảng dạy, đó là điều
10:13
it encouraged me to continue with my teaching after I returned to the UK so
70
613540
6750
đã khuyến khích tôi tiếp tục công việc giảng dạy của mình sau khi trở về Vương quốc Anh. Vì vậy,
10:20
China and by teaching in China really did change my life a lot and I love
71
620290
6630
Trung Quốc và việc giảng dạy ở Trung Quốc thực sự đã thay đổi cuộc đời tôi rất nhiều và tôi thích
10:26
sharing those experiences with you so I'm sorry if sometimes it's a little bit
72
626920
5070
chia sẻ những kinh nghiệm đó với bạn nên tôi xin lỗi nếu đôi khi nó hơi
10:31
boring but I do feel quite excited about my time in China because it changed my
73
631990
5310
nhàm chán nhưng tôi cảm thấy khá hào hứng với thời gian ở Trung Quốc vì nó đã thay đổi cuộc đời tôi
10:37
life and I think it's nice sometimes to share
74
637300
2969
và tôi nghĩ đôi khi thật tuyệt khi chia
10:40
our experiences of life and as I always say travel really does broaden your mind
75
640269
10231
sẻ kinh nghiệm sống của chúng ta và như tôi luôn nói rằng du lịch thực sự giúp bạn mở mang đầu óc,
10:50
you learn so many things not only about other people and the way they live and
76
650500
6660
bạn học hỏi được rất nhiều nhiều điều không chỉ về người khác và cách họ sống cũng
10:57
the way they they live their daily lives but also you find out a lot about
77
657160
4739
như cách họ sống cuộc sống hàng ngày mà bạn còn tìm hiểu nhiều điều về
11:01
yourself as well so that's one of the reasons why I mentioned my time in China
78
661899
6180
bản thân mình, vì vậy đó là một trong những lý do tại sao tôi đề cập đến thời gian ở Trung Quốc
11:08
quite a lot and can you believe it just to give you an idea of how time
79
668079
5731
khá nhiều và có thể bạn tin điều đó chỉ để cho bạn biết thời gian
11:13
passes by so quickly it really does this March it will be 16
80
673810
9120
trôi qua nhanh như thế nào nó thực sự diễn ra vào tháng 3 này, đã 16
11:22
years since I went to China I can't believe it all that time ago it will be
81
682930
7440
năm kể từ khi tôi đến Trung Quốc. Tôi không thể tin được là đã
11:30
16 years since I went to China and I stayed there for over four years
82
690370
7079
16 năm kể từ khi tôi đến Trung Quốc và tôi ở đó hơn bốn năm
11:37
I think Sergio is probably getting very annoyed because I'm talking about it
83
697449
4171
tôi nghĩ rằng Sergio có lẽ đang rất khó chịu vì tôi đang nói về nó
11:41
again so sometimes yes you do have to repeat things if you are teaching I
84
701620
6000
một lần nữa nên đôi khi vâng, bạn phải lặp lại mọi thứ nếu bạn đang dạy. Tôi
11:47
think it's a very big part of the process of both teaching and learning
85
707620
8029
nghĩ đó là một phần rất quan trọng của cả quá trình dạy và học,
11:55
also we have chef our med or Ahmad I think your lessons are useful but I
86
715649
8081
chúng tôi cũng có đầu bếp của mình hoặc Ahmad Tôi nghĩ rằng các bài học của bạn rất hữu ích nhưng tôi
12:03
objected to some of the words spoken in this video because you are a respectable
87
723730
7289
phản đối một số từ được nói trong video này vì bạn là một
12:11
teacher and we hope that this will not happen again thank you well I'm sorry
88
731019
4500
giáo viên đáng kính và chúng tôi hy vọng rằng điều này sẽ không xảy ra nữa, cảm ơn bạn. Tôi xin lỗi
12:15
chef if I said something that's you objected to I do apologize for that
89
735519
6060
đầu bếp nếu tôi đã nói điều gì đó khiến bạn phản đối Tôi xin lỗi vì
12:21
sometimes you have to say things that some people might not like it's all part
90
741579
4981
đôi khi bạn phải nói những điều mà một số người có thể không thích, đó là một phần
12:26
of life maybe in your day to day life you might
91
746560
4110
của cuộc sống, có thể trong cuộc sống hàng ngày của bạn, bạn có thể
12:30
hear someone say something that you object to and that is just a part of
92
750670
6180
nghe ai đó nói điều gì đó mà bạn phản đối và đó chỉ là một phần của
12:36
life so maybe sometimes I will say things that you disagree with but I will
93
756850
6210
cuộc sống nên đôi khi có thể Tôi sẽ nói những điều mà bạn không đồng ý nhưng tôi
12:43
also say things that you agree with so we can't always agree on everything so
94
763060
6540
cũng sẽ nói những điều mà bạn đồng ý vì vậy không phải lúc nào chúng ta cũng đồng ý về mọi thứ nên
12:49
sometimes I might say something I might also sometimes play devil's advocate ooh
95
769600
8120
đôi khi tôi có thể nói điều gì đó đôi khi tôi cũng có thể đóng vai luật sư của quỷ ooh
12:57
that's an interesting word if you are playing devil's advocate it means you
96
777720
6610
đó là một từ thú vị nếu bạn là ying Devil's Advocate điều đó có nghĩa là bạn
13:04
are going for the opposing view or you are saying something to create debate so
97
784330
7860
đang ủng hộ quan điểm đối lập hoặc bạn đang nói điều gì đó để tạo ra tranh luận nên
13:12
it might not be my own opinion but I'm I'm putting that argument forward
98
792190
5760
đó có thể không phải là ý kiến ​​​​của riêng tôi nhưng tôi đang đưa ra lập luận đó
13:17
because I want to create debate and also sometimes it's good to put both sides of
99
797950
6780
vì tôi muốn tạo ra tranh luận và đôi khi điều đó cũng tốt để đưa cả hai mặt của
13:24
a story forward so if you are talking about a certain subject sometimes it is
100
804730
5670
một câu chuyện về phía trước, vì vậy nếu bạn đang nói về một chủ đề nào đó, đôi khi thật
13:30
good to talk about both sides of a subject so maybe sometimes I will say
101
810400
6960
tốt khi nói về cả hai mặt của một chủ đề, vì vậy có thể đôi khi tôi sẽ nói
13:37
things that you don't agree with but you will also find that quite often I will
102
817360
5010
những điều mà bạn không đồng ý nhưng bạn cũng sẽ thấy điều đó khá thường thì tôi sẽ
13:42
say things that you do agree with it is all part of this wonderful rich tapestry
103
822370
7469
nói những điều mà bạn đồng ý với nó tất cả đều là một phần của tấm thảm phong phú tuyệt vời này
13:49
we call life isn't it firm so I'm sorry chef armed' if I upset you
104
829839
7250
mà chúng ta gọi là cuộc sống phải không, vì vậy tôi xin lỗi đầu bếp đã trang bị' nếu tôi làm bạn buồn,
13:57
we also have another message here oh this is a positive one Thank You VP n--
105
837089
5761
chúng tôi cũng có một thông điệp khác ở đây ồ đây là một điều tích cực một Cảm ơn VP
14:02
VPN krishnan who says i am a big fan of you mr. Duncan you are awesome
106
842850
5739
n-- VPN krishnan, người đã nói rằng tôi là một fan hâm mộ lớn của bạn, ông. Duncan, bạn là người
14:08
love and respect from India well I do have a lot of people watching in India
107
848589
6181
Ấn Độ rất yêu quý và tôn trọng tôi. Tôi có rất nhiều người đang xem ở Ấn Độ,
14:14
so can I once again say a big hello a big special hello and hi to all those
108
854770
7590
vì vậy tôi có thể một lần nữa gửi lời chào lớn đến một lời chào đặc biệt lớn và xin chào tất cả những người
14:22
watching in India over the past two or three weeks I have had lots of new
109
862360
6500
đang xem ở Ấn Độ trong hai hoặc ba tuần qua. đã có rất nhiều
14:28
subscribers watching in that part of the world so thank you very much is this
110
868860
7330
người đăng ký mới đang xem ở khu vực đó của thế giới, vì vậy cảm ơn bạn rất nhiều.
14:36
next comment is it is it positive or negative
111
876190
4310
Nhận xét tiếp theo này là tích cực hay tiêu cực.
14:40
crawl crawl hello crawl there is a theory about why
112
880900
5500
14:46
it seems like time is pressing by faster oh I see so I think this is relating to
113
886400
7020
Tôi nghĩ điều này liên quan đến
14:53
my lesson that I did on New Year's Eve when you are six and one year seems to
114
893420
7080
bài học của tôi mà tôi đã làm vào đêm giao thừa khi bạn lên sáu và một năm dường như
15:00
be never-ending sometimes it is because this one year is one sixth of your whole
115
900500
6510
không bao giờ kết thúc đôi khi bởi vì một năm này là một phần sáu cuộc đời của bạn
15:07
life and maybe half of your life you are able to remember how I see yes well as
116
907010
8700
và có thể là một nửa cuộc đời của bạn. có thể nhớ rõ cách tôi nhìn thấy vâng khi
15:15
you get older I think your memories sometimes fade away so maybe as you get
117
915710
6330
bạn già đi Tôi nghĩ rằng ký ức của bạn đôi khi mờ đi nên có thể khi bạn
15:22
older it would appear that many of your memories disappear now I'm not sure how
118
922040
6840
già đi, có vẻ như nhiều ký ức của bạn sẽ biến mất bây giờ Tôi không chắc
15:28
true that is but I really do think sometimes because your brain and this is
119
928880
6660
điều đó đúng như thế nào nhưng đôi khi tôi thực sự nghĩ bởi vì bộ não của bạn và đây là
15:35
what I think because your brain can only hold so much information I think
120
935540
5250
những gì tôi nghĩ bởi vì y bộ não của chúng ta chỉ có thể chứa rất nhiều thông tin. Tôi nghĩ rằng
15:40
sometimes the memories fade away to make room for new memories that's what I
121
940790
7470
đôi khi những ký ức mờ dần để nhường chỗ cho những ký ức mới, đó là điều tôi
15:48
think anyway also the other thing is your brain cannot remember everything
122
948260
5100
nghĩ, một điều nữa là bộ não của bạn không thể nhớ mọi
15:53
that's ever happened in your life so perhaps the the illusion is that because
123
953360
7860
thứ đã từng xảy ra trong cuộc đời bạn nên có lẽ ảo tưởng là do
16:01
you don't remember everything time seems shorter or it seems to go much faster
124
961220
6619
bạn không nhớ mọi thứ thời gian dường như ngắn hơn hoặc nó dường như trôi nhanh hơn nhiều
16:07
for example I can't remember everything I did last year
125
967839
4571
chẳng hạn như tôi không thể nhớ mọi thứ tôi đã làm vào năm ngoái
16:12
so to me 2018 went very quickly because the memories from last year are very few
126
972410
9090
nên với tôi năm 2018 trôi qua rất nhanh vì những kỷ niệm từ năm ngoái rất ít
16:21
because not all of them have been stored in my brain so that's how I see it
127
981500
5670
vì không phải tất cả chúng đều có đã được lưu trữ trong não của tôi vì vậy đó là cách tôi nhìn nhận nó
16:27
anyway that's the illusion of time passing faster then it does that's what
128
987170
7650
dù sao đó là ảo giác về thời gian trôi nhanh hơn thì đó là điều
16:34
I think anyway talking for your conversations talking of the things that
129
994820
4500
tôi nghĩ dù sao đi nữa nói chuyện cho cuộc trò chuyện của bạn nói về những điều
16:39
you like to say let's have a look at the live chat shall we
130
999320
3389
bạn muốn nói chúng ta hãy xem cuộc trò chuyện trực tiếp nhé
16:42
here it is right now don't forget we are live on YouTube right now and we are
131
1002709
5761
ngay bây giờ đây, đừng quên chúng tôi đang phát trực tiếp trên YouTube ngay bây giờ và chúng tôi đang
16:48
live every single Sunday live English every Sunday from 2 p.m. UK time every
132
1008470
10140
phát trực tiếp vào Chủ Nhật hàng tuần live English vào Chủ Nhật hàng tuần từ 2 giờ chiều. Theo giờ Vương quốc Anh, mỗi
16:58
single Sunday we are here of course the big question is who was first on the
133
1018610
5320
Chủ nhật duy nhất, chúng tôi ở đây, tất nhiên, câu hỏi lớn là ai là người đầu tiên tham gia
17:03
live chat let's have a look shall we matrix hello matrix well done you are
134
1023930
7230
trò chuyện trực tiếp, hãy xem chúng ta sẽ tạo ma trận ma trận xin chào, làm tốt lắm bạn là người
17:11
first on the live chat and of course you always get a round of applause well then
135
1031160
11490
đầu tiên tham gia trò chuyện trực tiếp và tất nhiên bạn luôn nhận được một tràng pháo tay. sau đó
17:22
matrix you are first on today's live chat Martha in Poland is here as well
136
1042650
5730
ma trận bạn là người đầu tiên trong cuộc trò chuyện trực tiếp hôm nay Martha ở Ba Lan cũng ở đây
17:28
also Julie Alberto says hello Jimmy is here hi Jimmy hello to you
137
1048380
7350
Julie Alberto cũng nói xin chào Jimmy ở đây chào Jimmy xin chào bạn
17:35
Pedro is here also one of our moderators today Ricardo hi friends Sheeran is here
138
1055730
9150
Pedro ở đây cũng là một trong những người điều hành của chúng tôi hôm nay Ricardo xin chào các bạn Sheeran cũng ở đây
17:44
also though foo hello though where are you watching at the moment where are you
139
1064880
6840
foo xin chào dù ở đâu bạn đang xem lúc này bạn đang ở đâu
17:51
in the world London London London is calling thank you very much for joining
140
1071720
7350
trên thế giới London London London đang gọi cảm ơn bạn rất nhiều vì đã tham gia cùng
17:59
me today the Doreen is here also Jeff hello Jeff
141
1079070
4110
tôi hôm nay Doreen cũng ở đây Jeff xin chào Jeff
18:03
I believe you are watching in China I think Belarus ear is here as well nice
142
1083180
6030
Tôi tin rằng bạn đang xem ở Trung Quốc Tôi nghĩ tai Belarus cũng ở đây rất
18:09
to see you here as well thank you very much mister piece hello mister piece I
143
1089210
6200
vui Hẹn gặp lại bạn ở đây, cảm ơn bạn rất nhiều, thưa ông, xin chào ông, tôi
18:15
love your name by the way yes mister piece we could do with more
144
1095410
6300
yêu tên của bạn, vâng, thưa ông, chúng ta có thể làm với
18:21
more people like mr. piece on the chat and also in the world
145
1101710
6220
nhiều người hơn như ông. phần trên cuộc trò chuyện và cả trên thế giới
18:27
Martha Poland information tube hello information tube what an interesting
146
1107930
5940
Ống thông tin Martha Ba Lan xin chào ống thông tin cái tên thú vị
18:33
name he Rocco was here I believe you are
147
1113870
3570
mà anh ấy Rocco ở đây Tôi tin rằng bạn đang
18:37
watching in Japan we are going to talk about Japan in a few moments time MDM
148
1117440
7530
xem ở Nhật Bản, chúng ta sẽ nói về Nhật Bản trong giây lát MDM
18:44
brown is here Olga hello Olga nice to see you back this week I missed you last
149
1124970
4950
brown ở đây Olga xin chào Olga rất vui được gặp lại bạn vào tuần này. Tôi nhớ bạn
18:49
week a ball faz hello mr. Duncan hi watching from Baku in Azerbaijan nice to
150
1129920
9990
tuần trước một quả bóng faz xin chào ông. Duncan xin chào bạn đang xem từ Baku ở Azerbaijan rất vui được
18:59
see you here where marine is here watching in Algeria also
151
1139910
8810
gặp bạn ở đây hải quân cũng ở đây đang xem ở Algeria
19:08
Allu aloha rd hello to morocco oh hi there thanks for joining me today
152
1148750
7200
Allu aloha rd xin chào Ma-rốc ồ xin chào cảm ơn vì đã tham gia cùng tôi hôm nay
19:15
Giovanni also TS hello ts nice to see you back again and also we have pal
153
1155950
7360
Giovanni cũng TS xin chào rất vui được gặp lại bạn và chúng tôi cũng có bạn
19:23
mirror and just a few more names and it stars lo a Karina I love this video it's
154
1163310
11550
gương và chỉ một vài cái tên nữa và nó có sao lo Karina Tôi thích video này, nó
19:34
so cool oh thank you very much it's very kind of you
155
1174860
2970
rất tuyệt, ồ cảm ơn bạn rất nhiều, bạn cũng rất tốt
19:37
also Braga is here watching in Brazil and side-side Ahmed I hope I've
156
1177830
8910
Braga đang ở đây xem ở Brazil và bên cạnh là Ahmed. Tôi hy vọng tôi đã
19:46
pronounced your name right and also Thomas Helena sook act is back
157
1186740
6630
phát âm đúng tên của bạn đúng rồi và cả Thomas Helena sook act đã trở lại
19:53
hello tsukete it's nice to see you back here I believe you had some problems
158
1193370
6240
xin chào tsukete rất vui được gặp lại bạn ở đây. Tôi tin rằng bạn đã gặp một số vấn đề
19:59
with your internet last week so it's good to see you back thank you very much
159
1199610
4970
với internet vào tuần trước nên rất vui được gặp lại bạn, cảm ơn rất nhiều.
20:04
happy twelfth year mr. Duncan from Fung I believe you are watching in Viet Nam
160
1204580
7030
Chúc mừng năm thứ mười hai. Duncan từ Fung Tôi tin rằng bạn đang xem ở Việt Nam,
20:11
so thank you very much yes well 2019 will be my thirteenth year on
161
1211610
6960
vì vậy cảm ơn bạn rất nhiều, vâng, vâng, 2019 sẽ là năm thứ mười ba của tôi trên
20:18
YouTube can you believe it thirteen years this year it will be my thirteenth
162
1218570
7650
YouTube, bạn có tin được không, mười ba năm năm nay sẽ là kỷ niệm mười ba năm của tôi
20:26
anniversary in October Oh mr. Duncan your video shows how much
163
1226220
9900
vào tháng 10. Oh mr. Duncan video của bạn cho thấy
20:36
I love this video oh I see thank you very much a Karina
164
1236120
5150
tôi yêu thích video này như thế nào ồ tôi thấy rồi, cảm ơn bạn rất nhiều Karina
20:41
also we have rung sac stanislav french frog hello french frog nice to see you
165
1241270
8800
cũng vậy, chúng tôi đã rung sac stanislav ếch Pháp xin chào ếch Pháp rất vui được gặp bạn
20:50
here as well Blue Thunder also when and Thomas wow so
166
1250070
7200
ở đây cũng như Blue Thunder khi nào và Thomas wow rất
20:57
many people here today cooee de neuf dolls Lomond says yes we
167
1257270
8370
nhiều người ở đây hôm nay cooee búp bê de neuf Lomond nói vâng, chúng tôi
21:05
have we have our own chaos yesterday as every Saturday in France there are these
168
1265640
8880
có, chúng tôi có sự hỗn loạn của riêng mình vào ngày hôm qua vì mỗi thứ Bảy ở Pháp đều có những thứ này,
21:14
oh sorry not branches but other things that are
169
1274520
5700
xin lỗi, không phải chi nhánh mà là những thứ khác đang
21:20
causing the same result now I think you are
170
1280220
3149
gây ra kết quả tương tự bây giờ tôi nghĩ bạn đang
21:23
referring to the riots or the protests that some people are doing at the moment
171
1283369
8010
đề cập đến các cuộc bạo loạn hoặc biểu tình mà một số người đang làm vào lúc này
21:31
they are taking part in pro set protests in France those Gillette Jean Gillette
172
1291379
7860
họ đang tham gia vào các cuộc biểu tình chuyên nghiệp ở Pháp những người Gillette Jean Gillette
21:39
Jean which means Yellow Jackets so they are getting rather rather angry at the
173
1299239
6451
Jean có nghĩa là Áo khoác màu vàng nên họ khá tức giận vào
21:45
moment also protests taking place at the moment in Argentina there are mass
174
1305690
7469
lúc này cũng như các cuộc biểu tình đang diễn ra vào lúc này ở Argentina có những
21:53
protests taking place at the moment in that country in response to austerity
175
1313159
7161
cuộc biểu tình quần chúng đang diễn ra tại thời điểm ở đất nước đó để đáp lại sự thắt lưng buộc bụng thắt lưng buộc
22:00
austerity so the word austerity means to cut back so maybe if you spend so much
176
1320320
8380
bụng nên từ thắt lưng buộc bụng có nghĩa là cắt giảm nên có thể nếu bạn tiêu quá nhiều
22:08
money on one thing or two things or many things there might come a time when you
177
1328700
6929
tiền vào một thứ hoặc hai thứ hoặc nhiều thứ thì có thể sẽ có lúc khi bạn
22:15
can't spend that money so you have to make cutbacks you have to cut back on
178
1335629
6270
không thể tiêu số tiền đó nên bạn phải cắt giảm, bạn phải cắt giảm
22:21
the amount of money you spend on something so yes there are protests also
179
1341899
6090
số tiền bạn chi cho một thứ gì đó, vì vậy, có những cuộc biểu tình cũng
22:27
taking place in Argentina at the moment hello mr. Duncan and everyone hello
180
1347989
6990
đang diễn ra ở Argentina vào lúc này, xin chào ông. Duncan và mọi người xin chào
22:34
Julie hello Garcia please say happy birthday to me Oh blue thunder is it
181
1354979
9630
Julie xin chào Garcia, hãy nói chúc mừng sinh nhật với tôi Ôi trời sấm sét
22:44
your birthday today a big happy birthday to you it's your birthday yes today it's
182
1364609
8910
hôm nay là sinh nhật của bạn, chúc mừng sinh nhật bạn đó là sinh nhật của bạn, vâng hôm nay là
22:53
your birthday hip hooray so happy birthday to you how old are you today
183
1373519
8061
sinh nhật của bạn hip hooray chúc mừng sinh nhật bạn hôm nay bạn bao nhiêu tuổi.
23:01
when also we have Alamgir and tsukete is here again
184
1381580
11409
có Alamgir và tsukete lại ở đây
23:12
ts well happy birthday to carne from TS thank you very much isn't that kind so T
185
1392989
8370
ts chúc mừng sinh nhật carne từ TS cảm ơn bạn rất nhiều không phải như vậy sao T
23:21
ass is saying happy birthday to blue thunder wow so many people here on the
186
1401359
7530
ass đang chúc mừng sinh nhật sấm sét xanh wow rất nhiều người ở đây trong
23:28
live chat I can't believe how many people are here at the moment it's a
187
1408889
2850
cuộc trò chuyện trực tiếp Tôi không thể tin được có bao nhiêu mọi người đang ở đây vào lúc này, nó
23:31
very busy one so have a look at something else as I break
188
1411739
5251
rất bận rộn vì vậy hãy xem một thứ khác khi tôi ngắt
23:36
the live chat let's have a look at something else would you like to have a
189
1416990
4470
cuộc trò chuyện trực tiếp, hãy xem một thứ khác bạn có
23:41
look outside the window because this morning it was a beautiful morning a
190
1421460
4740
muốn nhìn ra ngoài cửa sổ không vì sáng nay trời rất đẹp.
23:46
beautiful day a lovely way to start the day this morning
191
1426200
4980
một ngày đẹp trời một cách đáng yêu để bắt đầu một ngày sáng nay
23:51
it was absolutely gorgeous would you like to have a look right now okay let's
192
1431180
4740
nó thật tuyệt vời bạn có muốn xem ngay bây giờ được không chúng ta
23:55
have a look outside and there it was this morning so that is the view that I
193
1435920
5340
hãy nhìn ra bên ngoài và đó là sáng nay vì vậy đó là quang cảnh mà tôi
24:01
woke up to this morning as I opened the curtains of my bedroom
194
1441260
4140
thức dậy vào sáng nay khi tôi mở màn Phòng ngủ của tôi
24:05
isn't that lovely it's a rather grey day or at least it was this morning but this
195
1445400
6750
không đẹp lắm, đó là một ngày khá xám xịt hoặc ít nhất là sáng nay nhưng
24:12
afternoon it's turned quite nice we actually have a lot of sunshine even
196
1452150
6180
chiều nay trời trở nên khá đẹp, chúng tôi thực sự có nhiều nắng
24:18
though it's very windy outside so there it is the view this morning looking out
197
1458330
4890
mặc dù bên ngoài trời rất gió nên có khung cảnh sáng nay. ra ngoài
24:23
across the landscape and you can see also the Sheep for those who are
198
1463220
5640
phong cảnh và bạn cũng có thể nhìn thấy Cừu cho những ai đang
24:28
wondering about the Sheep yes they are still here and there they are this
199
1468860
4380
thắc mắc về Cừu vâng, chúng vẫn ở đây và chúng ở đó
24:33
morning at the back of the house they were feeding on the field in the back of
200
1473240
6240
sáng nay ở sau nhà chúng đang kiếm ăn trên cánh đồng ở
24:39
the house and now we we will have a closer look at the Sheep and can you see
201
1479480
5940
sau nhà và bây giờ chúng ta sẽ xem xét kỹ hơn về Cừu và bạn có thể thấy
24:45
there is one black sheep and also there is something else that you will see in a
202
1485420
4800
có một con cừu đen và ngoài ra còn có thứ gì khác mà bạn sẽ thấy trong
24:50
moment look out for mr. pheasant where is mr. pheasant he is about to
203
1490220
6810
giây lát, hãy tìm ông. gà lôi ông ở đâu gà lôi anh ta sắp
24:57
appear there he is mr. pheasant he's always in hurry of he goes so you can
204
1497030
9240
xuất hiện ở đó anh ta là ông. gà lôi anh ấy luôn vội vàng anh ấy đi nên bạn có thể
25:06
see there are lots of different sheep who are black sheep white sheep there is
205
1506270
5520
thấy có rất nhiều con cừu khác nhau cừu đen cừu trắng có
25:11
some very unusual looking sheep they have white fleece and black legs isn't
206
1511790
6690
một số con cừu trông rất khác thường chúng có lông trắng và chân đen không
25:18
that strange and you can see there there are some people walking their dogs now
207
1518480
4890
có gì lạ và bạn có thể thấy có Bây giờ một số người dắt chó đi dạo,
25:23
there is one thing I've noticed that sheep do not like dogs they are not fans
208
1523370
6270
có một điều tôi nhận thấy rằng cừu không thích chó, chúng không thích
25:29
of dogs and there they go you can see they're running away from
209
1529640
3270
chó và ở đó, bạn có thể thấy chúng đang chạy trốn khỏi
25:32
the dogs they don't like the docks at all
210
1532910
6079
những con chó, chúng không thích bến cảng chút nào
25:38
so there it is the view this morning out of my window I hope you enjoyed that
211
1538989
5040
Vì vậy, đó là quang cảnh sáng nay ngoài cửa sổ của tôi. Tôi hy vọng bạn thích điều đó
25:44
because it was a nice way to start the day I thought there is nothing nicer
212
1544029
5411
bởi vì đó là một cách hay để bắt đầu ngày mới. Tôi nghĩ không có gì tuyệt
25:49
than looking out your window and enjoying the view what about the view
213
1549440
4169
hơn là nhìn ra cửa sổ của bạn và thưởng thức quang cảnh. Còn quang cảnh
25:53
now well this morning it was quite bright and breezy outside but now once
214
1553609
9990
sáng nay thì sao? Bên ngoài trời khá sáng và mát mẻ nhưng bây giờ một lần
26:03
again it's gone very dill so there is the view now looking outside at this
215
1563599
4380
nữa trời trở nên rất buồn tẻ nên có khung cảnh bây giờ nhìn ra bên ngoài
26:07
very moment in time but this morning it was actually quite nice the view this
216
1567979
6750
vào chính thời điểm này nhưng sáng nay trời thực sự khá đẹp, quang cảnh
26:14
morning was lovely but now it's a little dull that is the way the things go at
217
1574729
7560
sáng nay thật đáng yêu nhưng bây giờ trời hơi buồn tẻ. là cách mọi thứ diễn ra
26:22
least we've had no snow at the moment because in some parts of Europe they
218
1582289
5460
ít nhất là chúng tôi không có tuyết vào lúc này bởi vì ở một số vùng của Châu Âu, họ
26:27
have had lots and lots of snow so can I say a big hello to those who have at the
219
1587749
6420
có rất nhiều tuyết, vì vậy tôi có thể gửi lời chào thân ái đến những người hiện
26:34
moment not just a little bit of snow but lots of snow but here in the UK we
220
1594169
6150
tại không chỉ có một chút tuyết mà còn rất nhiều tuyết nhưng ở Vương quốc Anh, chúng
26:40
haven't had much snow at all even though having said that next week there might
221
1600319
5580
tôi không có nhiều tuyết mặc dù đã nói rằng tuần tới có thể
26:45
be some snowfall so we will have to wait and see what happens there shall we have
222
1605899
6990
có tuyết rơi nên chúng tôi sẽ phải chờ xem điều gì xảy ra ở đó, chúng tôi sẽ
26:52
a look at another message oh okay then now I do like receiving your messages so
223
1612889
7560
xem một tin nhắn khác ồ được rồi bây giờ tôi tôi thích nhận tin nhắn của bạn nên
27:00
here is another one from Temari I have a question if the person says hello how is
224
1620449
7050
đây là một tin nhắn khác từ Temari. Tôi có một câu hỏi nếu người đó nói xin chào,
27:07
your wife doing do I need to answer them about my wife or can I just say hello
225
1627499
7200
vợ bạn thế nào rồi. Tôi có cần trả lời họ về vợ tôi không hay tôi có thể nói xin
27:14
it's good to see you well as you can see I have replied to that question there
226
1634699
5790
chào. Rất vui được gặp bạn. xem tôi đã trả lời câu hỏi đó
27:20
are many ways to reply as a positive response you can say you can say she's
227
1640489
7980
có nhiều cách để trả lời như một câu trả lời tích cực bạn có thể nói bạn có thể nói cô ấy
27:28
okay thanks she's doing great she's well you can also ask about the other
228
1648469
5850
không sao, cảm ơn cô ấy đang làm rất tốt cô ấy khỏe bạn cũng có thể hỏi về
27:34
person's wife husband or family after replying you can reply with she's okay
229
1654319
8670
vợ chồng hoặc gia đình của người khác sau khi trả lời bạn có thể trả lời bằng cô ấy được rồi,
27:42
thanks how's your family she's doing great
230
1662989
3900
cảm ơn gia đình bạn thế nào, cô
27:46
how is Mary keeping so there are many of responding to that particular
231
1666889
6041
ấy có khỏe không Mary ke Vì vậy, có rất nhiều câu trả lời cho câu hỏi cụ thể đó
27:52
question and of course it's always nice to say that if you meet a person in the
232
1672930
6090
và tất nhiên, thật tốt khi nói rằng nếu bạn gặp một người trên
27:59
street you might ask them how they are you might also ask how is your family
233
1679020
5520
đường, bạn có thể hỏi họ xem họ thế nào, bạn cũng có thể hỏi gia đình bạn
28:04
how is your wife mr. Steve will be here in a few moments but first we are going
234
1684540
8700
thế nào, vợ bạn thế nào, ông/bà thế nào. Steve sẽ ở đây trong giây lát nhưng trước tiên chúng ta
28:13
to take a look at one of my full English lessons this is an excerpt taken from
235
1693240
7590
sẽ xem qua một trong những bài học tiếng Anh đầy đủ của tôi, đây là một đoạn trích từ bài
28:20
full English number six if you are a regular viewer then you will know that I
236
1700830
12750
tiếng Anh đầy đủ số sáu nếu bạn là người xem thường xuyên thì bạn sẽ biết rằng tôi
28:33
love food can you guess what my most favorite snack is the thing I like to
237
1713580
6810
yêu đồ ăn. đoán xem món ăn vặt yêu thích nhất của tôi là món tôi thích
28:40
nibble on the most the one food I often get a craving for okay I will tell you
238
1720390
7890
nhấm nháp nhất một món ăn mà tôi thường thèm được nhé.
28:48
my most favorite snack is cheese yes it is true I love to nibble on cheese there
239
1728280
12600
29:00
are many reasons why I love cheese firstly there are so many varieties so
240
1740880
7380
Tại sao tôi thích pho mát trước tiên có rất nhiều loại rất
29:08
many flavors of cheese from mild to extra mature cheeses can vary in shape
241
1748260
8700
nhiều hương vị pho mát từ nhẹ đến pho mát trưởng thành có thể khác nhau về hình dạng
29:16
and color too some are round and white while others can be square in red some
242
1756960
8490
và màu sắc.
29:25
cheeses have a strong odor cheese is made from the milk of a cow or goat each
243
1765450
15030
sữa bò hoặc dê, mỗi
29:40
type of cheese has its own name this name normally relates to where it was
244
1780480
5430
loại pho mát có tên riêng, tên này thường liên quan đến nơi nó được
29:45
originally produced for example cheddar cheese was first made in cheddar
245
1785910
6110
sản xuất ban đầu, ví dụ như pho mát cheddar được sản xuất lần đầu tiên ở cheddar
29:52
Somerset which is in the UK red Leicester cheese was first made in
246
1792020
6240
Somerset, ở Anh pho mát Leicester đỏ được sản xuất lần đầu tiên ở
29:58
Leicestershire and is red in colour one of the smelliest cheesy
247
1798260
6039
Leicestershire và là màu đỏ trong một trong những loại phô mai nặng mùi nhất
30:04
must be the variety known as stinking Bishop this cheese is also produced here
248
1804299
6480
phải là loại được gọi là Bishop hôi thối, loại phô mai này cũng được sản xuất
30:10
in the UK in the county of Gloucestershire each country has its own
249
1810779
6000
tại Vương quốc Anh ở hạt Gloucestershire, mỗi quốc gia có loại
30:16
famous cheese France has its camembert cheese Greece has its feta cheese which
250
1816779
8101
phô mai nổi tiếng của riêng mình Pháp có phô mai camembert Hy Lạp có phô mai feta
30:24
is made from goat's milk Italy has its Parmesan cheese which is normally grated
251
1824880
6750
được làm từ dê sữa Ý có phô mai Parmesan thường được nghiền nhỏ
30:31
and sprinkled onto pasta or you could try some mozzarella cheese which is used
252
1831630
6990
và rắc lên mì ống hoặc bạn có thể thử một ít phô mai mozzarella được dùng
30:38
to make pizza topping there are many hundreds of varieties of
253
1838620
4350
để làm lớp phủ bánh pizza. Có hàng trăm loại
30:42
cheese around the world all of which I would love to try but sadly I cannot as
254
1842970
7319
phô mai trên khắp thế giới mà tôi rất muốn thử nhưng thật đáng buồn là tôi không thể vì
30:50
I would put on weight and get very very fat when people take photographs of
255
1850289
9601
tôi sẽ tăng cân và rất béo khi mọi người chụp ảnh
30:59
their friends and family they normally ask the subjects to say cheese as it
256
1859890
5250
bạn bè và gia đình của họ, họ thường yêu cầu đối tượng nói pho mát vì điều đó
31:05
encourages everyone being photographed to smile cheese I must say all this talk
257
1865140
8250
khuyến khích mọi người được chụp ảnh cười pho mát. Tôi phải nói rằng tất cả cuộc nói chuyện
31:13
of cheese is making me feel quite hungry
258
1873390
5240
về pho mát này đang khiến tôi cảm thấy khá đói
31:26
and of course you can find all of my full English lessons on my youtube
259
1886160
6010
và tất nhiên bạn có thể tìm thấy tất cả các bài học tiếng Anh đầy đủ của tôi trên kênh youtube của tôi
31:32
channel
260
1892170
19800
.
31:52
I love the fact that mr. Steve is already producing the show is only just
261
1912240
4320
Tôi thích thực tế là mr. Steve đang sản xuất chương trình, chỉ vừa mới
31:56
walked in the room and already he's telling me which buttons to press he
262
1916560
4470
bước vào phòng và anh ấy đã bảo tôi phải nhấn nút nào, anh ấy
32:01
just said I can't see myself where am i I can't see myself on the screen
263
1921030
4790
vừa nói tôi không thể nhìn thấy chính mình, tôi đang ở đâu. Tôi không thể nhìn thấy chính mình trên màn hình,
32:05
don't worry mr. Steve you are you are on the screen right No hello everybody and
264
1925820
8410
đừng lo lắng, ông. Steve bạn là bạn đang ở trên màn hình phải Không, xin chào mọi người và
32:14
hello mr. Duncan haha I'm speaking as though I've only just seen you of course
265
1934230
4560
xin chào ông. Duncan haha ​​Tôi đang nói như thể tôi chỉ mới nhìn thấy bạn, tất nhiên là
32:18
I've seen you all day so how are you mr. Duncan right there we
266
1938790
4560
tôi đã nhìn thấy bạn cả ngày, vậy bạn có khỏe không, thưa ông? Duncan ngay tại đó, chúng
32:23
haven't had the applause for you yet do I need a cause totally beyond that point
267
1943350
6030
tôi chưa có tràng pháo tay nào dành cho bạn, tôi có cần một lý do hoàn toàn vượt quá điểm đó không,
32:29
mr. Duncan applause are happening now as you're speaking I graciously accept okay
268
1949380
6780
thưa ông. Tiếng vỗ tay của Duncan đang diễn ra ngay bây giờ khi bạn đang nói. Tôi vui vẻ chấp nhận, được rồi
32:36
they're finished now now first of all Steve yeah we have a lot of things to
269
1956160
4770
, bây giờ họ đã kết thúc trước hết Steve, vâng, chúng ta có rất nhiều việc phải
32:40
get through today and always we run out of time every week we run out of time
270
1960930
5220
hoàn thành hôm nay và chúng ta luôn hết thời gian mỗi tuần, chúng ta hết thời gian
32:46
but last week first of all we had a bit of a drama last week didn't we did we
271
1966150
4620
nhưng tuần trước trước hết chúng ta đã có một chút kịch tính vào tuần trước phải không chúng
32:50
did you see the drama I've mentioned I was already in the back of the house
272
1970770
4260
ta đã xem bộ phim mà tôi đã đề cập rồi tôi đã ở phía sau ngôi nhà
32:55
with all going on right behind us yes someone was injured at the back of the
273
1975030
5010
với tất cả những gì đang diễn ra ngay sau chúng tôi vâng, có người bị thương tại phía sau
33:00
house there we think that they hit their head on a low branch from a tree so
274
1980040
5520
ngôi nhà ở đó chúng tôi nghĩ rằng họ đập đầu vào một cành cây thấp nên
33:05
maybe they were walking along and he hit their head and they were unconscious and
275
1985560
3840
có thể họ đang đi bộ và anh ấy đập vào đầu họ và họ bất tỉnh và
33:09
then the ambulance came lots of people were helping it looked like an elderly
276
1989400
4170
sau đó xe cấp cứu đến rất nhiều người đang giúp đỡ trông giống như một người già
33:13
man who had injured himself and all of that happened during the last few
277
1993570
4860
người đàn ông đã tự làm mình bị thương và tất cả những điều đó đã xảy ra trong vài
33:18
moments of last week's live stream and we went out we went through to the
278
1998430
5430
khoảnh khắc cuối cùng của buổi phát trực tiếp tuần trước và chúng tôi đi ra ngoài, chúng tôi đi vào
33:23
kitchen I was going to make the the tea cakes and the cup of tea
279
2003860
4880
bếp. Tôi sẽ làm bánh trà và tách trà
33:28
there they are for later and we saw an ambulance in the field behind the house
280
2008740
6330
ở đó để dùng sau và chúng tôi thấy một chiếc xe cấp cứu ở cánh đồng phía sau ngôi nhà
33:35
lots of drama it was getting dark and yes because there is a path that goes
281
2015070
6070
rất nhiều d rama, trời đang tối dần và vâng, bởi vì có một con đường
33:41
right up through the woods and we have for some time we've been walking through
282
2021140
7350
đi xuyên qua rừng và chúng tôi đã đi bộ qua
33:48
that path and a branch fell over in the wind last year and you had to duck
283
2028490
4680
con đường đó một thời gian và một cành cây bị gió quật đổ vào năm ngoái và bạn phải cúi
33:53
really low underneath to go through and where every time we've gone up there we
284
2033170
5190
xuống thật thấp bên dưới để đi qua và mỗi khi chúng tôi đi lên đó, chúng tôi
33:58
said oh we must get a saw and cut that branch away because it's quite dangerous
285
2038360
5520
nói ồ, chúng tôi phải lấy cưa và cắt cành cây đó đi vì nó khá nguy hiểm
34:03
and annoying and oh it's not our fault but if we
286
2043880
6240
và phiền phức và ồ, đó không phải lỗi của chúng tôi nhưng giá như chúng tôi
34:10
probably could have removed that some poor gentleman went down there and hit
287
2050120
4950
có thể loại bỏ một quý ông tội nghiệp nào đó đi xuống đó và đập vào
34:15
his head anyone could have removed it I could
288
2055070
2670
đầu anh ấy. Bất cứ ai cũng có thể lấy nó ra. Tôi đã có thể
34:17
have done my god I can't believe Steve is kind of taking the blame for it not
289
2057740
4080
làm được rồi chúa ơi. Tôi không thể tin rằng Steve lại nhận lỗi về việc này mà không
34:21
taking the blame but we could have prevented it if we'd actually removed it
290
2061820
4950
nhận lỗi nhưng chúng tôi có thể ngăn chặn nó nếu chúng tôi thực sự loại bỏ nó
34:26
but every time we went to walk up there we forgot to take the saw with it so
291
2066770
3659
nhưng mỗi lần chúng tôi đi bộ lên đó, chúng tôi lại quên mang theo cái cưa, vì
34:30
could somebody else I know anyone could have yes it's their own stupid fault for
292
2070429
4470
vậy người khác có thể tôi biết bất cứ ai cũng có thể có vâng, đó là lỗi ngu ngốc của chính họ vì đã
34:34
not looking where they were Gary yes who takes so well who takes a walk through
293
2074899
5311
không nhìn xem họ đang ở đâu Gary vâng, người rất giỏi, người đi bộ
34:40
the woods in the dark well it was yes it was getting dark wasn't it just yes it
294
2080210
5939
xuyên rừng trong cái giếng tối, vâng, nó đang trở nên d trời
34:46
was start to get dark so who does then we hope they're all right we don't know
295
2086149
3661
đã bắt đầu tối nên chúng tôi hy vọng họ không sao, chúng tôi không biết
34:49
it wasn't a local person so we haven't found out whether they are in fact all
296
2089810
4349
đó không phải là người địa phương nên chúng tôi không biết liệu họ có thực sự
34:54
right yeah so we don't know we don't know we never found out it didn't look
297
2094159
2911
ổn không vâng, vì vậy chúng tôi không biết, chúng tôi không biết, chúng tôi chưa bao giờ phát hiện ra nó trông không được đẹp
34:57
very well on the stretcher right another thing I want to point out last week mr.
298
2097070
4290
lắm trên cáng, đúng vậy, một điều nữa tôi muốn chỉ ra vào tuần trước thưa ông.
35:01
Steve this is what you normally look like every week so this is this is what
299
2101360
4350
Steve đây là những gì bạn thường trông giống như mỗi tuần vì vậy đây là những gì
35:05
mr. Steve looks like normally oh he looks like such a happy-go-lucky guy so
300
2105710
6210
mr. Steve trông như bình thường ồ anh ấy trông giống như một chàng trai
35:11
chirpy so happy but last week well this is what you look like last week what was
301
2111920
7440
vui vẻ, vui vẻ, rất vui vẻ nhưng tuần trước thì đây là hình ảnh của
35:19
wrong with you last week you you look so miserable I was in a bad mood normally
302
2119360
6750
bạn vào tuần trước. tuần trước bạn bị làm sao vậy, bạn trông thật khổ sở Tôi đang có tâm trạng tồi tệ bình thường
35:26
you look like this so this is what mr. Steve normally looks like but last week
303
2126110
4500
bạn trông như thế này vì vậy đây là những gì mr. Steve bình thường trông giống như vậy nhưng tuần trước
35:30
we had this looks all oh it doesn't look like you who is that who is that movie
304
2130610
6630
chúng tôi đã có cái nhìn này tất cả ồ nó không giống bạn ai là ai đó là ai
35:37
grumpy old man there's some grumpy old man there so what was the problem Steve
305
2137240
5220
ông già gắt gỏng trong phim đó có một ông già gắt gỏng ở đó vậy có vấn đề gì Steve
35:42
uh although I just I was just didn't feel as cheer Pete as usual mister do
306
2142460
6240
uh mặc dù tôi chỉ là tôi không Không cảm thấy vui vẻ Pete như thường lệ thưa ông, ông
35:48
you know what I think I have my own results I have no I think I think I
307
2148700
5730
có biết tôi nghĩ gì tôi nghĩ tôi có kết quả của
35:54
upset Steve last week I didn't even realize I didn't realize
308
2154430
4740
35:59
that I'd upset you but if you remember last week we were talking about comedy
309
2159170
7280
riêng mình. nếu bạn còn nhớ tuần trước chúng ta đã nói về
36:06
humor jokes but strangely enough I managed to make mr. Steve very angry
310
2166450
6040
những trò đùa hài hước nhưng thật kỳ lạ là tôi đã xoay sở để khiến mr. Steve rất tức giận
36:12
because I I we were talking about types of humor and why some people are a
311
2172490
5600
vì tôi tôi chúng tôi đang nói về các kiểu hài hước và tại sao một số người cảm thấy khó
36:18
offended by humor and some people aren't and Steve gave his opinion and I said
312
2178090
6560
chịu với sự hài hước còn một số người thì không và Steve đã đưa ra ý kiến ​​​​của anh ấy và tôi đã nói rằng
36:24
you you're wrong you're wrong about that and because I said that mr. Steve you
313
2184650
7420
bạn sai rồi bạn sai về điều đó và bởi vì tôi đã nói ông đó. Steve, bạn
36:32
became so upset oh let us move on mr. Duncan assisant move on you know that
314
2192070
4860
đã trở nên rất khó chịu, hãy để chúng tôi tiếp tục, ông. Trợ lý của Duncan tiến lên bạn biết
36:36
was last week it's all over it's in the past
315
2196930
3660
đó là tuần trước tất cả đã kết thúc tất cả đã là quá khứ
36:40
what but the funny thing is I didn't even realize I didn't realize that I
316
2200590
4530
nhưng điều buồn cười là tôi thậm chí còn không nhận ra rằng tôi đã không nhận ra rằng tôi
36:45
died upset stage fuming inside fuming I know that means I'm very angry we can
317
2205120
6300
đã chết trong giai đoạn khó chịu đang bốc khói bên trong bốc khói Tôi biết điều đó có nghĩa là tôi rất tức giận chúng ta có thể
36:51
tell look this mr. Steve last week your face if I could sum up in one word angry
318
2211420
12440
nói nhìn ông này. Steve tuần trước khuôn mặt của bạn nếu tôi có thể tóm tắt trong một từ tức giận tức
37:03
angry that's one word that's just that's the word I want to use to describe your
319
2223860
5170
giận đó là một từ đó chỉ là từ tôi muốn sử dụng để mô tả khuôn mặt của bạn
37:09
face last week you look so so angry but it's all over now I'm fine today mr.
320
2229030
6690
tuần trước bạn trông rất tức giận nhưng bây giờ tất cả đã kết thúc. Hôm nay tôi ổn.
37:15
Duncan its unless of course you say something that annoys me again that
321
2235720
5910
Duncan, tất nhiên là trừ khi bạn lại nói điều gì đó khiến tôi khó chịu một lần nữa mà điều đó
37:21
never happened I'm which case I shall just walk off someone asked this week by
322
2241630
4620
chưa bao giờ xảy ra.
37:26
the way how long we've known each other and and I told them that this year it
323
2246250
4680
37:30
will be 30 long this year it will be 30 years 30 not 13 not 13 not three but
324
2250930
14660
năm nay dài 30 năm sẽ là 30 năm 30 không phải 13 không phải 13 không phải ba mà là
37:46
thirty thirty years we've known each other you don't get that long in prison
325
2266130
4750
ba mươi ba mươi năm chúng ta đã biết nhau bạn sẽ không ở tù lâu như vậy
37:50
for murder you don't get that for murder if you murder someone in the street you
326
2270880
4620
vì tội giết người bạn sẽ không nhận tội giết người nếu bạn giết ai đó trên đường phố, bạn
37:55
only get about 10 or 12 years so twice so this is like this is like a death
327
2275500
5610
chỉ nhận được khoảng 10 hoặc 12 năm nên hai lần vì vậy điều này giống như một
38:01
sentence really isn't it this is like being on death row waiting to be
328
2281110
4650
bản án tử hình phải không, điều này giống như bị tử hình chờ bị
38:05
strapped into the electric chair well we had a few shocks last week well I'm
329
2285760
7680
trói vào ghế điện, chúng ta đã có một vài cú sốc cuối cùng tuần rồi tôi đang
38:13
referring to what you were just referring to oh I see my moment of anger
330
2293440
5730
đề cập đến những gì bạn vừa đề cập đến ồ tôi thấy khoảnh khắc tức giận của mình
38:19
yes oh by the way someone said last week that I look a bit like Freddy Krueger
331
2299170
4070
vâng ồ nhân tiện, tuần trước ai đó đã nói rằng tôi trông hơi giống Freddy Krueger
38:23
from Nightmare on Elm Street so just to put this that's how I thought yes
332
2303240
5350
trong Cơn ác mộng trên phố Elm vì vậy chỉ cần nói thế này là tôi như thế nào nghĩ là có,
38:28
actually you're right I do look a bit like him don't I
333
2308590
3150
thực ra bạn nói đúng, tôi trông hơi giống anh ấy phải không,
38:31
yes yes looking at that yes I can there is a resemblance yes because of the
334
2311740
4440
vâng, vâng, nhìn vào đó, vâng, tôi c và có một sự giống nhau là có vì
38:36
t-shirt that I'm wearing someone said I look like Freddy Krueger from a
335
2316180
5220
chiếc áo phông mà tôi đang mặc, ai đó đã nói rằng tôi trông giống Freddy Krueger trong
38:41
Nightmare on Elm Street and yes there might be a slight similarity there not
336
2321400
5310
Cơn ác mộng trên phố Elm và vâng, có thể có một chút giống nhau, không
38:46
necessarily a reference I did something right that way you would actually like I
337
2326710
5010
nhất thiết phải là tài liệu tham khảo Tôi đã làm điều gì đó đúng theo cách của bạn thực sự tôi
38:51
did something really stupid this week only one only one thing so normally
338
2331720
6420
đã làm điều gì đó thực sự ngu ngốc trong tuần này chỉ có một điều duy nhất nên bình thường
38:58
during the week I do two or three things that are really stupid but this week I
339
2338140
4110
trong tuần tôi làm hai hoặc ba điều thực sự ngu ngốc nhưng tuần này tôi
39:02
did something very stupid I decided to do some cosmetic surgery oh yes some
340
2342250
9330
đã làm một điều rất ngu ngốc Tôi quyết định thực hiện một số phẫu thuật thẩm mỹ ồ vâng một số
39:11
cosmetic surgery on myself just just just stopped I have anyway did do I'm
341
2351580
5880
phẫu thuật thẩm mỹ về bản thân mình chỉ vừa mới dừng lại. Dù sao thì tôi cũng đã làm. Tôi
39:17
gonna get a bed next week next week we're gonna have mr. Steve lying in a
342
2357460
5010
sẽ đi ngủ vào tuần tới. Tuần tới chúng tôi sẽ có ông. Steve nằm trên
39:22
bed because he always he always starts to get very comfortable here he starts
343
2362470
4080
giường vì anh ấy luôn bắt đầu cảm thấy rất thoải mái khi ở đây, anh ấy bắt
39:26
to sort of lean on the furniture but what he doesn't realize is when he does
344
2366550
4470
đầu dựa vào đồ nội thất nhưng điều anh ấy không nhận ra là khi anh ấy làm
39:31
that he blocks my light and then you can't see my lovely beautiful face see
345
2371020
5150
vậy, anh ấy đã chặn ánh sáng của tôi và sau đó bạn không thể nhìn thấy người yêu của tôi khuôn mặt xinh đẹp
39:36
although today it might be a good thing because during the week I decided to
346
2376170
5350
mặc dù hôm nay nó có thể là một điều tốt bởi vì trong tuần tôi đã quyết định
39:41
give myself some cosmetic surgery now I thought it was a good idea at the time
347
2381520
6630
phẫu thuật thẩm mỹ cho mình bây giờ tôi nghĩ đó là một ý kiến ​​​​hay
39:48
but I'm regretting it now because I decided I wanted to get rid of these
348
2388150
5310
nhưng bây giờ tôi hối hận vì tôi đã quyết định muốn thoát khỏi những
39:53
strange spots on my face I have these little spots on my face
349
2393460
4320
đốm lạ trên mặt Tôi có những nốt nhỏ này trên mặt
39:57
so I decided to put some acid on my face
350
2397780
6860
nên tôi quyết định bôi một ít axit lên mặt
40:05
mr. Duncan gets these strange ideas sometimes I thought it would be a good
351
2405270
5170
thưa ông. Đôi khi Duncan có những ý tưởng kỳ lạ này. Tôi nghĩ đó là một
40:10
idea and in the past I would have tried to prevent him but this time I just
352
2410440
5250
ý tưởng hay và trước đây tôi đã cố gắng ngăn cản anh ấy nhưng lần này
40:15
thought now I'm just gonna let him get on with it
353
2415690
3480
tôi chỉ nghĩ bây giờ tôi sẽ để anh ấy tiếp tục
40:19
and and see what happens so yes you bought a product that is normally don't
354
2419170
6870
và xem điều gì sẽ xảy ra. bạn đã mua một sản phẩm mà bình thường không
40:26
mention the name I'm not gonna mention the name no but normally you do mr.
355
2426040
4110
đề cập đến tên Tôi sẽ không đề cập đến tên nhưng thông thường bạn làm mr.
40:30
Duncan bought a product that you normally use for getting rid of warts or
356
2430150
5550
Duncan đã mua một sản phẩm mà bạn thường sử dụng để loại bỏ mụn cóc hoặc mụn
40:35
verrucas on your feet yeah and he decided that he would apply it to his
357
2435700
4740
cóc ở chân và anh ấy quyết định rằng anh ấy sẽ bôi sản phẩm đó lên
40:40
face in order to remove some cosmetic spots that you don't like them look
358
2440440
6510
mặt để loại bỏ một số đốm thẩm mỹ mà bạn không thích.
40:46
automatic spots is a setting that you don't like the look of on your face this
359
2446950
4710
rằng bạn không thích vẻ ngoài của khuôn mặt mình, điều
40:51
is the opposite of cosmetic it's ugly spots okay yeah they were ruining up
360
2451660
7110
này trái ngược với mỹ phẩm, đó là những đốm xấu xí, vâng, vâng, chúng đang hủy
40:58
ruining my beautiful face so we thought I know I'll apply a product which
361
2458770
5790
hoại khuôn mặt xinh đẹp của tôi, vì vậy chúng tôi nghĩ rằng tôi biết tôi sẽ áp dụng một sản phẩm có hướng dẫn
41:04
specifically tells me on the instructions not to apply to my face is
362
2464560
5550
cụ thể cho tôi biết. để bôi lên mặt tôi
41:10
just say that it says in big letters in big words on the back of the box it says
363
2470110
5160
chỉ cần nói rằng nó viết bằng chữ to bằng dòng chữ lớn ở mặt sau của hộp, nó nói rằng
41:15
do not apply this product to your face so what did i do what did I do Steve
364
2475270
6330
đừng bôi sản phẩm này lên mặt của bạn vậy tôi đã làm gì tôi đã làm gì Steve
41:21
you thought well if it can get rid of verrucas on your feet it can probably
365
2481600
3690
bạn nghĩ tốt nếu nó có thể lấy được loại bỏ mụn cóc trên bàn chân của bạn, nó có thể có thể
41:25
burn off spots on my face yes so that's what I did that's what I did I put some
366
2485290
4890
đốt cháy các đốm trên mặt của tôi, vâng, đó là những gì tôi đã làm đó là những gì tôi đã làm. Tôi đã bôi một ít
41:30
acid on my face and now it's it's bird big holes I've
367
2490180
3960
axit lên mặt và bây giờ nó có những lỗ lớn như chim. Tôi
41:34
got big holes in my face so I'm I'm hoping that that they will heal up you
368
2494140
6630
có những lỗ lớn trên mặt nên tôi Tôi hy vọng rằng chúng sẽ lành lại, bạn
41:40
will look more like Freddy Krueger if you keep on a plan no I think what you
369
2500770
4050
sẽ trông giống Freddy Krueger hơn nếu bạn tiếp tục lên kế hoạch không, tôi nghĩ những gì bạn
41:44
can see already you know I look like him already so there he is
370
2504820
3900
có thể nhìn thấy rồi bạn biết tôi trông giống anh ấy rồi nên anh
41:48
so there's Freddy that's Duncan Krueger from from a nightmare on English street
371
2508720
5370
ấy đây, Freddy đó là Duncan Krueger từ một cơn ác mộng trên đường phố nước Anh,
41:54
see the back of the hand there that's what your face will look like I know so
372
2514090
4080
hãy xem mu bàn tay, đó là khuôn mặt của bạn sẽ trông như thế nào Tôi biết vì vậy
41:58
I've learnt a very valuable lesson this week and the lesson is don't put acid on
373
2518170
5130
tôi đã học được một bài học rất quý giá trong tuần này và bài học là đừng bôi axit
42:03
your face well when you say acid well it is acid but yes but it's not you know
374
2523300
6540
lên mặt khi bạn nói axit tốt, đó là axit nhưng đúng nhưng không phải bạn
42:09
the way you say it as though you've got a solution of acid that you were pouring
375
2529840
3570
biết cách bạn nói như thể bạn ' Tôi có một dung dịch axit mà bạn đang đổ
42:13
onto your face well it's a kind of acid okay for a rose if Mateen but I dropped
376
2533410
5130
lên mặt. Đó là một loại axit dùng được cho hoa hồng nếu Mateen nhưng tôi đã đánh rơi.
42:18
I dropped some of it on the floor and it burnt all the way through the floor and
377
2538540
4530
Tôi làm rơi một ít xuống sàn và nó cháy khắp sàn và
42:23
then it went into the ground and I think it's still melting the earth no like
378
2543070
5190
sau đó lan vào trong. mặt đất và tôi nghĩ nó vẫn đang làm tan chảy trái đất không giống như
42:28
aliens blood you know that if you give you cut an ad in the blood cut that's
379
2548260
5160
máu của người ngoài hành tinh, bạn biết rằng nếu bạn cho bạn một vết cắt trên vết cắt máu thì đó là
42:33
what you want that's what would have got rid of them what an alien from the film
380
2553420
4740
thứ bạn muốn đó là thứ sẽ loại bỏ chúng thật là một người ngoài hành tinh trong phim
42:38
alien the blood of alien is like acid and it burns through anything okay so
381
2558160
6660
người ngoài hành tinh máu của người ngoài hành tinh giống như axit và nó đốt cháy bất cứ thứ gì không sao nên
42:44
maybe a few drops of that would have done the trick yeah I will go to the
382
2564820
3960
có thể một vài giọt thứ đó Tôi đã thực hiện được mánh khóe vâng, tôi sẽ đến gặp
42:48
chemist next week and I will ask them if they have some alien blood interesting
383
2568780
4290
nhà hóa học vào tuần tới và tôi sẽ hỏi họ xem họ có máu người ngoài hành tinh hay không
42:53
to see what the live chat is saying how many people have used
384
2573070
5320
để xem cuộc trò chuyện trực tiếp nói gì về việc có bao nhiêu người đã sử dụng
42:58
products in an inappropriate way he's doing it again I'm going to how many
385
2578390
5040
sản phẩm theo cách không phù hợp, anh ấy lại làm như vậy. Tôi' Tôi sẽ xem có bao nhiêu
43:03
people have used products stand up on areas of your body that you're not
386
2583430
4200
người đã sử dụng sản phẩm bôi lên những vùng trên cơ thể bạn mà bạn không
43:07
supposed to I'm going to get a bed next week's next week trust me I'm doing this
387
2587630
5159
nên sử dụng. Tôi sẽ đi ngủ vào tuần tới Tuần sau, hãy tin tôi. Tôi đang làm điều
43:12
this is happening they're getting to annoy mr. Duncan next week mr. Steve
388
2592789
4230
này. Điều này đang xảy ra. Họ sắp đi ngủ. làm phiền ông. Duncan tuần sau mr. Steve
43:17
will be in a bed I'm going to get a bed I might put it in here I might put it in
389
2597019
5371
sẽ nằm trên giường Tôi sẽ lấy một chiếc giường Tôi có thể đặt nó ở đây Tôi có thể đặt nó ở
43:22
another room but mr. Steve next week we'll be in bed well you see I used to
390
2602390
4709
phòng khác nhưng ông. Steve tuần tới chúng ta sẽ đi ngủ nhé, bạn thấy đấy, tôi đã từng
43:27
be in a chair very comfortably sitting if viewers that have been watching us
391
2607099
6061
ngồi trên một chiếc ghế rất thoải mái nếu những khán giả đã theo dõi chúng tôi
43:33
for some time he can't stop himself realize that I used to have a nice
392
2613160
3659
một thời gian, anh ấy không thể ngăn mình nhận ra rằng tôi đã từng có một
43:36
comfortable chair to sit in now I'm have to stand up for one and a half hours
393
2616819
5131
chiếc ghế rất thoải mái để ngồi bây giờ tôi phải đứng trong một tiếng rưỡi đồng hồ
43:41
what are you you not make my feet and legs oh you poor thing you're not you're
394
2621950
4710
bạn là gì bạn không làm cho chân và chân của tôi ồ bạn thật tội nghiệp bạn không phải bạn
43:46
not an old man are you you're not 70 but I'm not 20 either no
395
2626660
4919
không phải là một ông già bạn không phải là 70 nhưng tôi' tôi không phải 20
43:51
well that's true I think we all agree on that
396
2631579
3181
cũng không, điều đó đúng. Tôi nghĩ tất cả chúng ta đều đồng ý
43:54
it also says in that product do not use on genitals I hope you haven't been
397
2634760
4890
rằng trong sản phẩm đó cũng có ghi rằng không sử dụng cho bộ phận sinh dục. Tôi hy vọng bạn chưa
43:59
using it other parts of your body mr. Duncan do not use on face and genitals
398
2639650
5570
sử dụng nó cho các bộ phận khác trên cơ thể mình, thưa ông. Duncan không sử dụng tốt trên mặt và bộ phận sinh
44:05
well I haven't that there is nothing that I want to get rid of on my willy to
399
2645220
6579
dục Tôi không có điều gì mà tôi muốn loại bỏ trên ý chí của mình
44:11
be honest there's nothing this unless it makes it larger of course in which case
400
2651799
4861
thành thật mà nói, không có gì trừ khi nó làm cho nó lớn hơn, tất nhiên trong trường
44:16
I'm all for it I don't think acid is going to have that effect I don't think
401
2656660
5040
hợp đó tôi là tất cả. không nghĩ rằng axit sẽ có tác dụng đó. Tôi không nghĩ là
44:21
no don't don't put acid on your willy any rate or on your face for the viewers
402
2661700
5909
không, đừng đổ axit lên người bạn bất cứ giá nào hoặc trên khuôn mặt của bạn cho người xem
44:27
should mr. Duncan keep on applying a product to remove verrucas onto the
403
2667609
5670
nên thưa ông. Duncan tiếp tục bôi một sản phẩm để loại bỏ mụn cóc lên các nốt
44:33
spots on his face haven't got any doctors watching no I think certain
404
2673279
3780
mụn trên mặt. Tôi không có bất kỳ bác sĩ nào theo dõi. Tôi nghĩ rằng một số
44:37
advisors it's a terrible idea well I didn't want to say I just I didn't
405
2677059
4651
cố vấn đó là một ý tưởng tồi tệ. Tôi không muốn nói. Tôi chỉ không
44:41
bother saying anything because if I say something don't do that it's like a
406
2681710
4020
buồn nói bất cứ điều gì bởi vì nếu Tôi nói điều gì đó đừng làm điều đó giống như một
44:45
child they'll just do the opposite it's true so I just thought yeah just let him
407
2685730
4559
đứa trẻ, họ sẽ làm điều ngược lại, đó là sự thật nên tôi chỉ nghĩ vâng, cứ để anh ấy
44:50
get on with it history I am basically a child in a
408
2690289
5911
tiếp tục với lịch sử. Tôi về cơ bản là một đứa trẻ trong
44:56
man's body who knows a lot about English I'm thirsty already I just hope that's
409
2696200
6119
cơ thể đàn ông biết nhiều về tiếng Anh. 'Tôi khát nước rồi, tôi chỉ hy vọng điều đó
45:02
not taken out of context what I just said so here we go live chat mr. Steve
410
2702319
5280
không bị hiểu sai ngữ cảnh những gì tôi vừa nói, vì vậy chúng ta hãy trò chuyện trực tiếp với ông. Steve
45:07
wants to have a look at the live chat we are talking about lots of things today
411
2707599
3180
muốn xem cuộc trò chuyện trực tiếp mà hôm nay chúng ta đang nói về rất nhiều thứ,
45:10
we're talking about word and expressions to do with days of the
412
2710779
3031
chúng ta đang nói về từ và cách diễn đạt liên quan đến các ngày trong
45:13
week and also months of the year also we're talking about now there is a
413
2713810
6059
tuần và cả các tháng trong năm, chúng ta cũng đang nói đến bây giờ có một câu chuyện
45:19
famous country and western song I think it was sung by Tammy Wynette
414
2719869
5601
nổi tiếng. bài hát đồng quê và phương tây Tôi nghĩ nó đã được hát bởi Tammy Wynette được
45:25
okay div o RC e is final today we are talking all about divorce because in the
415
2725470
14980
rồi div o RC e là cuối cùng hôm nay chúng ta đang nói về việc ly hôn bởi vì trong
45:40
news this week have you seen it Steve in those in the news this week no you
416
2740450
5280
tin tức tuần này bạn có thấy nó không Steve trong những bản tin tuần này không,
45:45
haven't okay I'll show you if you haven't seen
417
2745730
3030
bạn không ổn Tôi sẽ chỉ cho bạn nếu bạn chưa
45:48
it well I have but no I was just helping you along there with the flow of
418
2748760
5849
thấy rõ. Tôi có nhưng không. Tôi chỉ giúp bạn theo dòng
45:54
conversation by saying no you weren't help him well I was hoping then you
419
2754609
4291
cuộc trò chuyện bằng cách nói không, bạn không giúp anh ấy tốt. Tôi đã hy vọng sau đó bạn
45:58
would tell you if I said yes you just how are they don't tell you it's on the
420
2758900
3150
sẽ nói cho bạn biết nếu tôi nói vâng, bạn chỉ làm thế nào mà họ không nói với bạn rằng nó hiện trên
46:02
screen now Amazon CEO Jeff Bezos and his wife Mackenzie are to divorce after a
421
2762050
6930
màn hình bây giờ Giám đốc điều hành Amazon Jeff Bezos và vợ Mackenzie sẽ ly hôn sau
46:08
25-year marriage the pair announced the move in a joint statement on Wednesday
422
2768980
5070
cuộc hôn nhân kéo dài 25 năm, cặp đôi đã thông báo về động thái này trong một tuyên bố chung vào thứ Tư
46:14
on Twitter what a strange place to announce your divorce on Twitter mm-hmm
423
2774050
6690
trên Twitter. để thông báo ly hôn của bạn trên Twitter mm-hmm
46:20
after a long period of loving exploration whatever that is and a trial
424
2780740
7260
sau một thời gian dài khám phá tình yêu ver đó là và một cuộc ly thân thử nghiệm,
46:28
separation we have decided to divorce and continue our shared lives as friends
425
2788000
6540
chúng tôi đã quyết định ly hôn và tiếp tục cuộc sống chung của chúng tôi với tư cách là những người
46:34
the couple said in a statement rich friends now Amazon was formed 25 years
426
2794540
5940
bạn, cặp đôi đã nói trong một tuyên bố.
46:40
ago but this week Amazon eclipsed Microsoft but to become
427
2800480
5070
46:45
the world's most valuable listed company so it's more valuable than than
428
2805550
6500
nó có giá trị hơn cả
46:52
Microsoft or Apple so mr. Bezos who is 54 he founded Amazon
429
2812050
7360
Microsoft hay Apple, thưa ông. Bezos, 54 tuổi, ông sáng lập Amazon
46:59
is the world's wealthiest man according to Bloomberg's billionaire index I don't
430
2819410
7410
là người đàn ông giàu nhất thế giới theo chỉ số tỷ phú của Bloomberg. Tôi không
47:06
think we're on that are we Steve no yet not yeah no with an estimated wealth of
431
2826820
5690
nghĩ chúng ta đang ở trên đó phải không Steve không, không, vâng, với khối tài sản ước tính là
47:12
137 billion dollars now that's a lot of money now he's actually forty five
432
2832510
8650
137 tỷ đô la, đó là một số tiền lớn bây giờ anh ấy thực sự hơn Bill Gates bốn mươi lăm
47:21
billion dollars ahead of Bill Gates so Jeff Bezos is
433
2841160
4679
tỷ đô la, vì vậy Jeff Bezos
47:25
now the richest man in the world but he's getting a divorce so what does that
434
2845839
9720
hiện là người giàu nhất thế giới nhưng anh ấy sắp ly hôn, vậy điều đó
47:35
normally mean Steve that means that they'll have to split the assets of
435
2855559
5510
có nghĩa là gì Steve, điều đó có nghĩa là họ sẽ phải chia tài sản của
47:41
their marriage and depending on whether they've got any agreements prenups or
436
2861069
9391
cuộc hôn nhân và tùy thuộc vào cho dù họ có bất kỳ thỏa thuận nào trước khi kết hôn
47:50
it'll all be probably be decided in court hmm the wife will probably get
437
2870460
5500
hay tất cả có thể sẽ được quyết định tại tòa án hmm, người vợ có thể sẽ nhận được
47:55
half so quite often in law if there is a divorce normally they have what they
438
2875960
6690
một nửa vì vậy khá thường xuyên nếu có một vụ ly hôn, thông thường họ có cái mà họ
48:02
call a settlement settlement so both halves of the relationship the husband
439
2882650
6689
gọi là dàn xếp hòa giải nên cả hai nửa của mối quan hệ
48:09
and wife they will agree or quite often nowadays it is actually in law isn't it
440
2889339
6780
vợ chồng họ sẽ thỏa thuận hoặc khá thường xuyên ngày nay nó thực sự là luật phải không
48:16
so you have to split all of the assets all of the things they own all of the
441
2896119
5970
vì vậy bạn phải chia tất cả tài sản tất cả những thứ họ sở hữu tất cả số
48:22
money they have fifty-fifty well it's strange that you should say
442
2902089
5041
tiền họ có năm mươi năm mươi cũng lạ mà bạn nên nói
48:27
that because my somebody I know who's going through a divorce with their wife
443
2907130
5550
rằng bởi vì một người mà tôi biết hiện đang ly hôn với vợ của họ,
48:32
at the moment okay there's lots of negotiations that
444
2912680
4829
được rồi, có rất nhiều cuộc đàm phán
48:37
seemed to take place between the various lawyers husband and wife have their own
445
2917509
5240
dường như diễn ra giữa các luật sư khác nhau. Chồng và vợ có
48:42
lawyers and they have to thrash out some kind of deal threat yeah and it often
446
2922749
7810
luật sư riêng và họ phải đưa ra một số lời đe dọa thỏa thuận. và nó thường
48:50
depends it's quite strange that sort of one will offer something then the other
447
2930559
3901
phụ thuộc vào điều khá kỳ lạ là kiểu một người sẽ đưa ra thứ gì đó sau đó người
48:54
one will go back with a counteroffer
448
2934460
4069
kia sẽ quay lại với một lời đề nghị phản đối
48:58
but I think yes it just depends on the circumstances I think but I think in
449
2938619
6400
nhưng tôi nghĩ có, điều đó chỉ phụ thuộc vào hoàn cảnh mà tôi nghĩ nhưng tôi nghĩ ở
49:05
this country pretty much even if the I think if the husband is the one that is
450
2945019
7911
đất nước này khá nhiều ngay cả khi tôi nghĩ nếu chồng là người có
49:12
let's say causing infidelity in the relationship okay so when we say
451
2952930
6730
thể nói là gây ra sự không chung thủy trong mối quan hệ, được thôi, vì vậy khi chúng ta nói
49:19
infidelity because we're using lilting so infidelity just means to go against
452
2959660
5099
ngoại tình bởi vì chúng ta đang sử dụng từ láy nên ngoại tình chỉ có nghĩa là đi ngược lại
49:24
the marriage the rules of the marriage well yes you're having a relationship
453
2964759
3540
các quy tắc của hôn nhân, vâng, bạn đang có quan hệ
49:28
with somebody else so so they are married but the husband or of course
454
2968299
4950
với ai đó nếu không thì họ đã kết hôn nhưng người chồng hoặc tất
49:33
let's be equal here the wife can also run off with someone maybe the milkman
455
2973249
6331
nhiên là bình đẳng ở đây người vợ cũng có thể chạy theo ai đó có thể là người bán sữa
49:39
maybe every morning he gives her more than a pint of milk if you get my
456
2979580
5820
có thể mỗi sáng anh ta cho cô ấy nhiều hơn một lít sữa nếu bạn hiểu
49:45
meaning so yes so the divorce can be because of the man or the woman so yeah
457
2985400
6600
ý tôi nên vâng, vì vậy việc ly hôn có thể là do đàn ông hoặc đàn bà.
49:52
and normally they split everything in half yes but if you are very wealthy
458
2992000
5900
49:57
sometimes they they have to have a contract that they sign what do they
459
2997900
5110
50:03
call that well it's a prenup so every in America it's called I don't
460
3003010
5040
đó là tiền hôn nhân nên mọi người ở Mỹ gọi nó là tôi không
50:08
know what we call it we call it that here do we write okay I think you have
461
3008050
3720
biết chúng tôi gọi nó là gì, chúng tôi gọi nó là ở đây chúng tôi viết nhé.
50:11
prenuptials here so a prenuptial agreement agrees it is a contract this
462
3011770
7950
50:19
says what will happen if they divorce isn't that great so you you enter the
463
3019720
6930
Điều đó không tuyệt sao bạn, bạn bước vào
50:26
marriage and before you can get married you have to sign a contract that talks
464
3026650
4860
cuộc hôn nhân và trước khi kết hôn, bạn phải ký một hợp đồng nói
50:31
about what happens when your marriage ends I don't think many people do that
465
3031510
4080
về những gì sẽ xảy ra khi cuộc hôn nhân của bạn kết thúc. Tôi không nghĩ nhiều người làm như vậy,
50:35
they're only wealthy people it only tends to be yes people well where
466
3035590
4080
họ chỉ là những người giàu có mà thôi. đúng là mọi người đều ổn khi
50:39
there's an inequality in the assets of one partner over another when they're
467
3039670
4530
có sự bất bình đẳng về tài sản của người bạn đời này so với người bạn đời khác khi họ
50:44
getting married and what the say one's much much wealthier than the other
468
3044200
4350
kết hôn và người ta nói rằng một người giàu có hơn nhiều so với
50:48
millionaire and then he meets somebody or she meets somebody who's worth a lot
469
3048550
4350
triệu phú kia và sau đó anh ta gặp ai đó hoặc cô ta gặp ai đó có giá trị
50:52
less than them they want to be certain that they're getting into a relationship
470
3052900
5190
thấp hơn rất nhiều họ họ muốn chắc chắn rằng họ bắt đầu một mối quan hệ
50:58
for the right reasons ie that person isn't marrying them because they've got
471
3058090
4380
vì những lý do chính đáng, tức là người đó không kết hôn với họ vì họ có
51:02
lots of money and so to protect themselves they often set up these
472
3062470
4680
nhiều tiền và vì vậy để bảo vệ bản thân, họ thường thiết lập những
51:07
agreements so that if they get divorced the person with all the money can keep
473
3067150
4830
thỏa thuận này để nếu họ ly hôn thì người có tất cả tiền có thể giữ
51:11
all the money all these keep most of it or they they agree on a settlement yes
474
3071980
4020
tất cả số tiền này tất cả những người này giữ phần lớn số tiền đó hoặc họ đồng ý dàn xếp có
51:16
so maybe the wife only gets 10% or maybe 20% and not not 50 so yes so it does
475
3076000
7890
nên có thể người vợ chỉ nhận được 10% hoặc có thể 20% chứ không phải 50% nên có nên điều đó
51:23
depend but divorce is something that is very common nowadays maybe maybe in some
476
3083890
4620
còn tùy nhưng ly hôn là chuyện ngày nay điều đó rất phổ biến, có thể có thể ở một số
51:28
cultures it isn't but I think it's fair to say and I'm not being unkind but it
477
3088510
7620
nền văn hóa thì không nhưng tôi nghĩ công bằng mà nói và tôi không ác ý
51:36
would be fair to say that many marriages nowadays don't last very long
478
3096130
4200
nhưng công bằng mà nói rằng nhiều cuộc hôn nhân ngày nay không kéo dài được lâu
51:40
I think the divorce I think about it I think it's approaching 50% yes in this
479
3100330
4950
. hãy nghĩ về nó Tôi nghĩ rằng nó gần 50% đúng ở
51:45
country of people who get married do eventually get divorced so in all
480
3105280
3630
đất nước này, những người kết hôn cuối cùng sẽ ly hôn, vì vậy
51:48
fairness definitely in Western cultures maybe here in
481
3108910
4050
công bằng mà nói, chắc chắn là ở các nền văn hóa phương Tây, có thể ở đây, ở
51:52
UK Europe and also in the United States you might find that divorce is a very
482
3112960
5730
Vương quốc Anh, Châu Âu và cả ở Hoa Kỳ, bạn có thể thấy rằng ly hôn là một điều rất
51:58
common thing now your parents aren't divorced but mine actually are my
483
3118690
6210
phổ biến điều bây giờ bố mẹ bạn chưa ly hôn b thực ra
52:04
parents got divorced many years ago when I was about 15 or 16 so my parents got
484
3124900
6000
bố mẹ tôi đã ly hôn nhiều năm trước khi tôi khoảng 15 hoặc 16 tuổi nên bố mẹ tôi cũng
52:10
divorced quite a few years ago when I was a teenager so yes it's so so I have
485
3130900
6209
ly hôn cách đây vài năm khi tôi còn là một thiếu niên nên vâng, chính vì vậy tôi có
52:17
some personal experience of this I mean it used to be that people was very rare
486
3137109
4500
một số kinh nghiệm cá nhân về điều này, ý tôi là nó đã từng là người ta rất hiếm khi
52:21
for people to get divorced because of course traditionally you're getting
487
3141609
5191
ly hôn vì tất nhiên theo truyền thống, bạn sẽ
52:26
married in a church aren't you and you have to read to go through a ceremony
488
3146800
3780
kết hôn trong nhà thờ phải không và bạn phải đọc để trải qua một buổi lễ
52:30
which is you're getting married in the eyes of God aren't you people get back
489
3150580
5340
tức là bạn sẽ kết hôn dưới con mắt của Chúa phải không Mọi người không quay lại
52:35
that's what people go to church and they have to recite lines and of course so a
490
3155920
5370
đó là những gì mọi người đi nhà thờ và họ phải đọc thuộc lòng và tất nhiên
52:41
lot of people of older generations they will never break these vowels because
491
3161290
5670
rất nhiều người thuộc thế hệ cũ họ sẽ không bao giờ vi phạm những nguyên âm
52:46
these vowels they make you know to God so a lot of people won't get divorced
492
3166960
5850
này vì những nguyên âm này họ khiến bạn biết đến Chúa nên rất nhiều người đã thắng Không ly hôn
52:52
because of that reason but of course nowadays you can just go to a registry
493
3172810
4110
vì lý do đó nhưng tất nhiên ngày nay bạn chỉ cần đến văn phòng đăng ký,
52:56
office you don't have to go through a religious ceremony to get married and
494
3176920
3900
bạn không cần phải trải qua một nghi lễ tôn giáo để kết hôn và
53:00
therefore there's no particular reason not to get divorced if things go wrong
495
3180820
8460
do đó không có lý do cụ thể nào để không ly hôn nếu mọi chuyện không như
53:09
hmm you haven't got that in the back of your mind think we went to a church and
496
3189280
5839
ý bạn. không có điều đó ở phía sau của bạn Tôi nghĩ rằng chúng tôi đã đi đến một nhà thờ và
53:15
you're not going to be worried about retribution from above but you know what
497
3195119
5021
bạn sẽ không lo lắng về sự trừng phạt từ bên trên nhưng bạn biết
53:20
I think but but the problem is nowadays and I don't think marriage is taken as
498
3200140
4670
tôi nghĩ gì nhưng vấn đề là ngày nay và tôi không nghĩ rằng hôn nhân được coi
53:24
seriously as it used to be no I I have my own solution which is not get married
499
3204810
6220
trọng như trước đây. Tôi, tôi có giải pháp của riêng mình, đó là không kết hôn
53:31
then get married that's a great solution so you can have a relationship but maybe
500
3211030
5220
thì kết hôn, đó là một giải pháp tuyệt vời để bạn có thể có một mối quan hệ nhưng có lẽ
53:36
you can give it some time and and and not rush into things but I think at the
501
3216250
4980
bạn có thể cho nó một thời gian và đừng vội vàng trong mọi việc nhưng tôi nghĩ tại
53:41
moment marriage has become like a status symbol it's something that you you have
502
3221230
5550
thời điểm này, hôn nhân đã trở thành một trạng thái biểu tượng đó là thứ mà bạn
53:46
to have a very big wedding with with a really big cake in a lovely wedding
503
3226780
6059
phải tổ chức một đám cưới thật hoành tráng với một chiếc bánh thật to trong chiếc váy cưới xinh xắn
53:52
dress and everything is big and lots of money is spent on it so I have seen in
504
3232839
6331
và mọi thứ đều hoành tráng và rất nhiều tiền được chi cho nó nên tôi đã thấy
53:59
my life many people spend a lot of money on their wedding
505
3239170
7110
trong đời mình có nhiều người tiêu rất nhiều tiền vào đám cưới của họ
54:06
and a couple of years later they get divorced so all of that money all of
506
3246280
5640
và vài năm sau họ ly hôn nên tất cả số tiền đó tất cả
54:11
that expense all of that grandeur all of that that pomp all of that that ceremony
507
3251920
7950
chi phí đó tất cả sự hoành tráng đó tất cả sự hào nhoáng đó tất cả buổi lễ đó
54:19
everything's sort of big and grand and then two years later they get divorced I
508
3259870
5360
mọi thứ đều lớn và hoành tráng và rồi hai năm sau họ ly hôn tôi
54:25
think it would be fair to say are not not being sexist here but anybody that I
509
3265230
8050
nghĩ rằng nó sẽ là công bằng để nói là không không phải là phân biệt giới tính ở đây nhưng bất cứ ai mà tôi
54:33
know of man and woman that have got married usually it's the woman that
510
3273280
5790
biết về đàn ông và phụ nữ đã kết hôn thường là phụ nữ
54:39
wants to have a big wedding white dress a traditional white wedding yeah in a
511
3279070
8190
muốn có một đám cưới lớn váy trắng một đám cưới trắng truyền thống vâng trong một
54:47
church with everybody there I think most men probably couldn't be bothered with
512
3287260
5850
nhà thờ với mọi người ở đó tôi nghĩ hầu hết đàn ông có lẽ không thể bận tâm về
54:53
that I might be jumped generalizing here and I don't want to seem sexist but I
513
3293110
4620
điều đó, tôi có thể sẽ quá khái quát hóa ở đây và tôi không muốn tỏ ra phân biệt giới tính nhưng tôi
54:57
think most people that I know have got married the man probably given the
514
3297730
5130
nghĩ hầu hết những người mà tôi biết đã kết hôn, người đàn ông có
55:02
choice wouldn't have gone for the big splashy wedding where you spent that
515
3302860
5790
lẽ sẽ không tham dự đám cưới hoành tráng mà bạn đã chi
55:08
tens of thousands and that what weddings cost a fortune yes well you can spend
516
3308650
5160
hàng chục đô la đó. của hàng ngàn và rằng những đám cưới tốn rất nhiều tiền, vâng, bạn có thể chi
55:13
ten ten thousand pounds on a fairly sort of average wedding so yes it's very in a
517
3313810
7260
mười nghìn bảng cho một đám cưới khá trung bình, vì vậy, nó
55:21
very expensive thing but of course they always say it is the bride's day so the
518
3321070
4980
rất đắt tiền nhưng tất nhiên họ luôn nói đó là ngày của cô dâu nên
55:26
bride is the the person getting married the female so quite often they say it is
519
3326050
5160
cô dâu là người người kết hôn với phụ nữ thường nói rằng đó là
55:31
her day yes yes so I think so but my point is that a lot of people spend a
520
3331210
6180
ngày của cô ấy vâng vâng vì vậy tôi nghĩ vậy nhưng quan điểm của tôi là rất nhiều người chi
55:37
lot of money tons of money on their big lavish wedding and then they get
521
3337390
6630
rất nhiều tiền cho đám cưới xa hoa hoành tráng của họ và sau đó họ
55:44
divorced so all of that effort all of that work all of the money that's being
522
3344020
4590
ly hôn nên tất cả nỗ lực đó tất cả những công việc đó tất cả số tiền được
55:48
spent traditionally of course it was the far it went in out in in certain Western
523
3348610
6090
chi tiêu theo truyền thống, tất nhiên, đó là điều mà nó đã đi xa trong một số
55:54
culture it was the tradition that the father of the bride would pay for all
524
3354700
6390
nền văn hóa phương Tây, đó là truyền thống mà cha của cô dâu sẽ trả cho tất cả
56:01
the wedding yes or all the parents of the bride yes the parents of the bride
525
3361090
4080
các đám cưới có hoặc tất cả cha mẹ của cô dâu cô dâu vâng, bố mẹ cô dâu
56:05
would pay for all the wedding but now nowadays that tradition has largely gone
526
3365170
6120
sẽ chi trả cho tất cả đám cưới nhưng ngày nay truyền thống đó phần lớn đã biến mất
56:11
and I think they sort of split it 50/50 yes
527
3371290
4080
và tôi nghĩ họ chia đôi 50/50, vâng,
56:15
now of course going back to divorce again
528
3375370
5540
tất nhiên bây giờ tôi sẽ quay lại ly hôn một lần nữa
56:21
talking to this friend of mine who's getting divorced I hope your friend
529
3381319
4270
nói chuyện với người bạn sắp ly hôn này của tôi Tôi hy vọng bạn của
56:25
isn't watching this well I haven't said his name nope almost that the the
530
3385589
5640
bạn không xem kỹ nội dung này. Tôi chưa nói tên anh ấy, không, hầu như các
56:31
lawyers are getting something like 20% of all the money that is exchanging
531
3391229
7020
luật sư đang nhận được khoảng 20 % ​​tổng số tiền
56:38
hands between the between him and his wife that the the fees incurred when you
532
3398249
6870
trao đổi giữa anh ấy và vợ anh ấy rằng các khoản phí phát sinh khi bạn
56:45
have to get lawyers involved well in anything everybody knows this if you
533
3405119
4531
phải nhờ luật sư tham gia vào bất cứ việc gì mọi người đều biết điều này nếu bạn
56:49
want to get divorced you know if you're going to split up a hundred thousand
534
3409650
4859
muốn ly hôn, bạn biết nếu bạn định chia một trăm nghìn
56:54
pounds between the two of you probably twenty thousand if it's going to the
535
3414509
2881
bảng giữa hai người thì có lẽ là hai mươi nghìn bảng nếu mọi chuyện thuận lợi với
56:57
lawyers well it's even even if you want to get something notarized it's it's
536
3417390
5010
luật sư. ven nếu bạn muốn công chứng một thứ gì đó, nó
57:02
maybe four or five hundred pounds so all you need is is a signature on a document
537
3422400
5159
có thể là bốn hoặc năm trăm bảng Anh, vì vậy tất cả những gì bạn cần là chữ ký trên một tài liệu
57:07
to make it a legal document it's it's four or five hundred pounds and all the
538
3427559
5730
để biến nó thành một tài liệu pháp lý, đó là bốn hoặc năm trăm bảng Anh và tất cả những gì
57:13
lawyer is doing or the solicitor is signing their name it's incredible and
539
3433289
4980
luật sư hoặc luật sư đang làm là ký tên của họ thật không thể tin được và
57:18
putting a stamp on it and that's it so once you involve lawyers or as we call
540
3438269
6030
đóng dấu lên đó và thế là xong, vì vậy một khi bạn nhờ luật sư hoặc như chúng tôi gọi
57:24
them here solicitors it becomes a very expensive thing so getting married is
541
3444299
6091
họ ở đây là luật sư, thì đó sẽ trở thành một việc rất tốn kém nên kết hôn
57:30
still probably less expensive than getting divorced I think so well just
542
3450390
8849
có lẽ vẫn ít tốn kém hơn so với ly hôn, tôi nghĩ vậy
57:39
don't get married that's it clogged problem solved yes exactly well it's up
543
3459239
8431
thôi' Đừng kết hôn, đó là vấn đề tắc nghẽn được giải quyết, vâng, chính xác là
57:47
to individuals it depends on what view sort of do you have a romantic view of
544
3467670
5609
nó tùy thuộc vào từng cá nhân, tùy thuộc vào quan điểm của bạn. Bạn có quan điểm lãng mạn về
57:53
marriage how realistic you are about how things will go in the future we could
545
3473279
6690
hôn nhân như thế nào. Bạn thực tế như thế nào về mọi thứ sẽ diễn ra như thế nào trong tương lai.
57:59
talk about this a lot couldn't we because mr. Duncan but yes you have gone
546
3479969
4710
không phải chúng tôi vì ông. Duncan nhưng vâng, bạn đã trải
58:04
through I was I saw a program recently about marriage and about what about
547
3484679
6090
qua Tôi là tôi đã xem một chương trình gần đây về hôn nhân và về việc
58:10
divorce and the effects on the children if you have children I come from a
548
3490769
5850
ly hôn và những ảnh hưởng đối với con cái nếu bạn có con Tôi đến từ một
58:16
broken home you do I come from a broken home it probably explains many the rest
549
3496619
9810
gia đình tan vỡ, bạn có biết không Tôi đến từ một gia đình tan vỡ điều đó có thể giải thích nhiều điều phần
58:26
of your life it probably explains many things about me
550
3506429
4820
còn lại của cuộc đời bạn, nó có thể giải thích nhiều điều về tôi,
58:31
so we have a look at the live chat let's have a look at the live I've been
551
3511690
4120
vì vậy chúng ta hãy xem cuộc trò chuyện trực tiếp, hãy xem cuộc trò chuyện trực tiếp. Tôi đã
58:35
looking at it I'm always keeping a little one eye on the live channel
552
3515810
3600
xem nó. Tôi luôn để mắt đến kênh trực tiếp.
58:39
keeping a one eye honest I don't know I don't want to know about your one eye if
553
3519410
5220
Thành thật mà nói, tôi không biết, tôi không muốn biết về một bên mắt của
58:44
you don't mind oh look Thomas says he lives in Brazil
554
3524630
3230
bạn nếu bạn không phiền ồ, nhìn này, Thomas nói rằng anh ấy sống ở Brazil,
58:47
hmm had a friend that they split during the honeymoon wow that must be a record
555
3527860
6900
hmm có một người bạn mà họ đã chia tay trong tuần trăng mật wow, đó phải là một kỷ lục.
58:54
yes there I guess there were mounting difficulties I don't get it that's a
556
3534760
7330
Tôi đoán đã có những khó khăn chồng chất. Tôi không hiểu đó là một
59:02
very rude joke all right mr. Steve how about you travel around the world to the
557
3542090
5160
trò đùa rất thô lỗ đúng không, thưa ông. Steve, bạn nghĩ sao về việc bạn đi du lịch vòng quanh thế giới đến các
59:07
landmarks no we're not doing that Pedro we gave that up about seven weeks ago
558
3547250
4410
địa danh, không, chúng tôi không làm điều đó Pedro, chúng tôi đã từ bỏ điều đó khoảng bảy tuần trước
59:11
again we would be willing to do know if we were funded to do it yes oh I see
559
3551660
7740
một lần nữa, chúng tôi sẵn sàng biết liệu chúng tôi có được tài trợ để làm điều đó không, vâng, tôi hiểu
59:19
what Pedro means when I start the my section of the livestream yes well I I
560
3559400
5760
ý của Pedro khi nào Tôi bắt đầu phần phát trực tiếp của mình vâng, tôi rất
59:25
do want to do that but mr. Duncan has forbidden me hmm Thomas says I live in
561
3565160
7110
muốn làm điều đó nhưng thưa ông. Duncan đã cấm tôi hmm Thomas nói rằng tôi sống ở
59:32
Brazil and I have a friend oh these they split up I can't believe that they split
562
3572270
4440
Brazil và tôi có một người bạn ồ họ đã chia tay Tôi không thể tin rằng họ lại chia
59:36
up during the honeymoon I just said that muskan I know I'm just reacting to it
563
3576710
4650
tay trong tuần trăng mật Tôi vừa nói rằng xạ hương Tôi biết tôi chỉ đang phản ứng lại với nó
59:41
again because I find that incredible I mean at least give it a year before you
564
3581360
5100
bởi vì tôi thấy điều đó thật khó tin, ý tôi là ít nhất hãy cho nó một năm trước khi bạn
59:46
decide to split up so today is called the old New Year in Russia according to
565
3586460
8610
quyết định chia tay vì vậy hôm nay được gọi là Tết cũ ở Nga theo
59:55
the old calendar so apparently today it is happy new year for some people and
566
3595070
4890
lịch cũ nên rõ ràng hôm nay là năm mới hạnh phúc đối với một số người
59:59
also apparently now this is something I didn't even realize did you know I bet
567
3599960
5490
và dường như bây giờ đây là một cái gì đó Tôi thậm chí không nhận ra bạn có biết tôi cá là
60:05
you don't know this Steve no one I know you don't know this but in certain parts
568
3605450
6210
bạn không biết điều này Steve không ai tôi biết bạn không biết điều này nhưng ở một số vùng
60:11
of Wales they also celebrate the old calendar Oh
569
3611660
5430
của xứ Wales họ cũng ăn mừng theo lịch cũ Ồ
60:17
so in Wales today it is actually New Year's Day as well Wales is not very far
570
3617090
8040
vậy ở xứ Wales hôm nay thực sự là Năm Mới Ngày cũng vậy Wales cách đây không xa lắm
60:25
from here so in certain parts of Wales they also
571
3625130
3300
nên ở một số vùng của Wales họ cũng
60:28
celebrate 13 days behind everything else so they celebrate Christmas late and
572
3628430
6840
tổ chức lễ muộn hơn 13 ngày so với mọi nơi khác nên họ tổ chức lễ Giáng sinh muộn và
60:35
they also have the New Year late and with many parts of the world I believe
573
3635270
4170
họ cũng đón năm mới muộn và với nhiều nơi trên thế giới, tôi tin
60:39
in Russia as well so Sergio says today is the old new
574
3639440
5260
ở Nga cũng vậy Vì vậy, Sergio nói hôm nay là cũ mới
60:44
so that is the new year but from the old calendar and he's saying happy New Year
575
3644700
5919
nên đó là Năm mới nhưng từ lịch cũ và anh ấy lại nói lời chúc mừng năm mới
60:50
to us again so thank you very much Happy New Year when when is it too late to say
576
3650619
6750
với chúng tôi vì vậy cảm ơn bạn rất nhiều Chúc mừng năm mới khi đã quá muộn để nói lời
60:57
Happy New Year I thought yes I think about July if you're still saying happy
577
3657369
5581
chúc mừng năm mới Tôi nghĩ có Tôi nghĩ về tháng 7 nếu bạn vẫn đang chúc mừng
61:02
new year in July you should stop well you see I'm in
578
3662950
3839
năm mới vào tháng 7 bạn nên dừng lại đi bạn thấy đấy tôi đang
61:06
sales and I like to make my customers feel good so I really say things to them
579
3666789
8040
bán hàng và tôi muốn làm cho khách hàng của mình cảm thấy hài lòng nên tôi thực sự nói những điều với họ
61:14
so I've been saying happy New Year to my customers all this week but I think
580
3674829
4500
vì vậy tôi đã chúc mừng năm mới khách hàng của mình cả tuần nay nhưng tôi nghĩ rằng
61:19
there is a period of time I think it's probably seven to ten days seven days I
581
3679329
5250
đó là một khoảng thời gian tôi nghĩ có lẽ là bảy đến mười ngày bảy ngày tôi
61:24
think afterwards yeah I think after New Year we all started back to work on the
582
3684579
6151
nghĩ sau đó vâng tôi nghĩ sau Tết tất cả chúng ta bắt đầu trở lại làm việc vào
61:30
the second or third eye and the tenth was Friday I think okay um so now I'm
583
3690730
8790
mắt thứ hai hoặc thứ ba và ngày thứ mười là thứ sáu tôi nghĩ ổn ừm vậy bây giờ tôi' Tôi
61:39
not going to say it anymore I'm not going to say Happy New Year have we gone
584
3699520
4230
sẽ không nói điều đó nữa Tôi sẽ không nói Chúc mừng năm mới chúng ta đã
61:43
offline mr. Donigan my big monitor has just gone off I don't know what's
585
3703750
4740
ngoại tuyến chưa Mr. Donigan Màn hình lớn của tôi vừa tắt Tôi không biết chuyện gì
61:48
happened they wait there a second I know what it is I know what the reason is
586
3708490
3270
đã xảy ra họ đợi ở đó một giây Tôi biết đó là gì Tôi biết lý do là
61:51
can you still hear us yes it's back on mr. Duncan ah right okay yes yes so this
587
3711760
7680
gì bạn vẫn có thể nghe thấy chúng tôi không vâng nó đã trở lại với ông. Duncan ah đúng rồi vâng vâng vậy cái
61:59
stupid monitor it has it has a thing built-in so if because I've put
588
3719440
5310
màn hình ngu ngốc này nó có một thứ tích hợp sẵn nên nếu vì tôi đã đặt
62:04
something in the way there is a little sensor that makes the TV go off so I've
589
3724750
5160
thứ gì đó cản đường nên có một cảm biến nhỏ khiến TV tắt nên
62:09
got to readjust that that's something I didn't think of so there you go that was
590
3729910
4439
tôi phải điều chỉnh lại cái đó một cái gì đó tôi đã không nghĩ đến vì vậy bạn đi đó là
62:14
boring yes so when do you stop saying happy New Year to people then oh I'm
591
3734349
5341
nhàm chán vâng, vì vậy khi nào bạn ngừng nói chúc mừng năm mới với mọi người thì ồ tôi
62:19
gonna stop saying it now because it gets it becomes in Cincy okay so for the last
592
3739690
4349
sẽ ngừng nói điều đó bây giờ bởi vì nó đã trở thành Cincy được rồi, vì vậy lần cuối
62:24
time in 2019 we are going to say Happy New Year for the last time Happy New
593
3744039
7171
cùng trong 2019 chúng ta sẽ nói Chúc mừng năm mới lần cuối Chúc mừng
62:31
Year do what would be too late do for the last time we're not doing it again
594
3751210
5970
năm mới, hãy làm những gì sẽ quá muộn, hãy làm lần cuối cùng, chúng ta sẽ không làm điều đó nữa,
62:37
this is the last time that we're saying happy new year that's it we've done it
595
3757180
5159
đây là lần cuối cùng chúng ta nói chúc mừng năm mới, đó là chúng ta 'đã làm xong rồi
62:42
that's it no more you can't say Happy New Year
596
3762339
2940
đó là không còn nữa bạn không thể nói Chúc mừng năm mới
62:45
after today there you go good that's sorted that out
597
3765279
4881
sau ngày hôm nay, bạn đi thôi, mọi chuyện
62:50
I've stopped say Happy New Year already oh oh I see
598
3770160
3850
đã ổn rồi Tôi đã ngừng nói Chúc mừng năm mới rồi ồ ồ tôi thấy
62:54
Olga's stopped already so yes I think I think we should also stop
599
3774010
4140
Olga đã dừng rồi nên vâng tôi nghĩ tôi nghĩ chúng ta nên cũng dừng lại
62:58
yes a week I think you're right Olga a week that's it you can't start you can't
600
3778150
4530
vâng một tuần Tôi nghĩ bạn đúng Olga một tuần đó là bạn không thể bắt đầu bạn không thể
63:02
keep saying it after a week so I'm not going to say it anymore yes also talking
601
3782680
7889
tiếp tục nói điều đó sau một tuần vì vậy tôi sẽ không nói nữa đi vâng, cũng đang nói
63:10
of New Year's of course we have the Lunar New Year coming in about two weeks
602
3790569
4800
về Năm Mới, tất nhiên là khoảng hai tuần nữa chúng ta sẽ có Tết Nguyên đán.
63:15
I think I think it's around about this year I think it's the 5th of February
603
3795369
6121
Tôi nghĩ tôi nghĩ là khoảng năm nay. Tôi nghĩ năm nay là ngày 5 tháng
63:21
this year so in China and and some other countries as well they will celebrate
604
3801490
5309
2 nên ở Trung Quốc và một số quốc gia khác cũng vậy họ sẽ ăn
63:26
the Lunar New Year in the Chinese zodiac it is the year of the pig yes somebody's
605
3806799
6240
mừng Tết Nguyên đán theo cung hoàng đạo của Trung Quốc, đó là năm con lợn vâng, ai đó
63:33
mentioned that yes so if your age happens to be 12 24 or 36 you are a pig
606
3813039
8510
đã nói rằng đúng vậy nếu tuổi của bạn là 12 24 hoặc 36 thì bạn là con lợn
63:41
and also in Japan in Japan I think it's year of the boar boa are 4 so thing well
607
3821549
11581
và ở Nhật Bản cũng vậy, tôi nghĩ đó là năm của heo rừng boa là 4 vì vậy điều tốt là
63:53
do you come into that is it for you well how old are you mr. Duncan I am actually
608
3833130
6399
bạn tham gia đó là điều tốt cho bạn. Bạn bao nhiêu tuổi, thưa ông. Duncan Tôi thực sự đang
63:59
saying no it's ok couldn't Oh probably with my I think everyone knows my age
609
3839529
3931
nói không, không sao đâu không thể Ồ có lẽ với tôi Tôi nghĩ mọi người đều biết tuổi của tôi
64:03
now yes I am the year of the snake mr. Duncan I know what you are
610
3843460
10220
bây giờ vâng, tôi là người tuổi rắn, ông. Duncan Tôi biết bạn là ai mà
64:13
mmm I'm talking about the animal so was i it's five past four already mr. Duncan
611
3853680
7810
mmm Tôi đang nói về con vật nên tôi đã bốn giờ năm rồi thưa ông. Duncan
64:21
no it is it's five plus three that's what I said I know you said five plus
612
3861490
4260
không, nó là năm cộng ba, đó là những gì tôi đã nói. Tôi biết bạn đã nói năm cộng
64:25
four correcting me again mr. Duncan I'm not gonna take it seriously no it's like
613
3865750
3809
bốn đang sửa lỗi cho tôi một lần nữa, thưa ông. Duncan Tôi sẽ không nghiêm túc đâu, không, giống như
64:29
now you're going to take it see it's just it's just very easy to do basically
614
3869559
3681
bây giờ bạn sẽ chấp nhận nó. Nó chỉ đơn giản là rất dễ thực hiện,
64:33
so we have some things to talk about today we're talking about divorce what
615
3873240
7210
vì vậy chúng ta có một số điều để nói hôm nay, chúng ta đang nói về ly hôn,
64:40
about in your family has have you had any any people in your family divorce
616
3880450
5010
còn gia đình bạn thì sao? bạn đã có bất kỳ người nào trong gia đình bạn ly hôn ly hôn ly
64:45
get divorced maybe split up baby go their separate ways or maybe sometimes
617
3885460
5220
hôn có thể chia tay con đường riêng của họ hoặc có thể đôi khi
64:50
what happens Steve sometimes people become closer they actually become
618
3890680
5399
điều gì xảy ra Steve đôi khi mọi người trở nên thân thiết hơn họ thực sự trở nên
64:56
closer after they've got divorced Oh they'd become friends so what does that
619
3896079
7770
thân thiết hơn sau khi họ ly hôn Ồ họ sẽ trở thành bạn bè vậy thì sao điều
65:03
mean does that mean they weren't friends when they were married very strange
620
3903849
4651
đó có nghĩa là họ không phải là bạn khi họ kết hôn, rất lạ
65:08
isn't it relationships there are many reasons for real
621
3908500
3210
phải không? mối quan hệ có nhiều lý do khiến
65:11
she's breaking down many reasons the most common one is a wandering eye or is
622
3911710
8280
cô ấy đổ vỡ nhiều lý do, lý do phổ biến nhất là ánh mắt lang thang hoặc
65:19
it money well maybe money but I think also I
623
3919990
3030
đó là tiền cũng có thể là tiền nhưng tôi nghĩ Ngoài ra, tôi
65:23
think quite often it's it's it's you become a little bit bored in a
624
3923020
4770
thường nghĩ rằng đó là do bạn trở nên hơi nhàm chán trong một
65:27
relationship maybe you've been together for many years and maybe everything's
625
3927790
4530
mối quan hệ, có thể bạn đã ở bên nhau nhiều năm và có thể mọi thứ
65:32
become very stale and very boring maybe you've been married for ten years
626
3932320
5430
trở nên rất cũ kỹ và rất nhàm chán, có thể bạn đã kết hôn được mười năm
65:37
or twenty or thirty and everything is just boring you're the wife that she's
627
3937750
7890
, hai mươi hoặc ba mươi năm và mọi thứ thật nhàm chán bạn là người vợ mà cô ấy
65:45
starting to get a little older now hands put on weight and she doesn't want to to
628
3945640
5310
bắt đầu già đi một chút bây giờ đôi tay đã tăng cân và cô ấy không
65:50
do to do rumpy-pumpy anymore so there you go yes women tend to look after
629
3950950
6840
muốn làm chuyện chăn gối nữa nên bạn đi thôi, vâng, phụ nữ có xu hướng chăm sóc
65:57
themselves in a relationship don't they there they tend to make themselves look
630
3957790
5069
bản thân hơn một mối quan hệ không phải ở đó họ có xu hướng làm cho mình trông
66:02
beautiful and they're concerned with looking good whereas the man in a
631
3962859
4141
thật xinh đẹp và họ quan tâm đến vẻ ngoài của mình trong khi người đàn ông trong một
66:07
relationship was often the one that lets himself go so when we say lets himself
632
3967000
4770
mối quan hệ thường là người để bản thân mình ra đi nên khi chúng ta nói hãy để bản thân
66:11
go he stops looking after his health gets as fat stomach maybe doesn't wash
633
3971770
8160
ra đi, anh ấy sẽ ngừng chăm sóc sức khỏe của mình. vì bụng béo có thể không tắm
66:19
as regularly I'm generalizing here but if you let yourself go it means you
634
3979930
7230
rửa thường xuyên, tôi đang khái quát ở đây nhưng nếu bạn thả lỏng bản thân, điều đó có nghĩa là bạn
66:27
don't look you don't attend to your appearance as well I have never heard
635
3987160
5880
không ưa nhìn, bạn cũng không chú ý đến ngoại hình của mình. Tôi chưa bao giờ
66:33
the reason for divorce being put down to poor hygiene well I wasn't saying it was
636
3993040
7620
nghe lý do ly hôn được đưa ra vệ sinh kém tôi không nói đó là
66:40
a reason but it wouldn't actually say that I want to get divorced from my
637
4000660
4080
một lý do nhưng nó không thực sự nói rằng tôi muốn ly hôn với
66:44
husband because he doesn't clean his teeth very regularly well that's it if
638
4004740
3840
chồng vì anh ấy không vệ sinh răng miệng thường xuyên.
66:48
you let yourself go okay it means you stop taking you stop making yourself
639
4008580
7650
ngừng uống bạn ngừng làm cho mình
66:56
look good you stop taking taking care of your appearance you lose your pride yeah
640
4016230
7109
trông tốt hơn bạn ngừng uống g quan tâm đến ngoại hình của bạn, bạn đánh mất niềm tự hào của mình, vâng,
67:03
so you just don't care you don't get your hair cut you don't clean your teeth
641
4023339
3691
vì vậy bạn không quan tâm, bạn không cắt tóc, bạn không đánh răng,
67:07
you get a big fat stomach is that the woman or the man well I'd letting go
642
4027030
7440
bạn có một cái bụng to béo là phụ nữ hay đàn ông. buông tay
67:14
with your cell if you let yourself go I mean let yourself go means to have a
643
4034470
2910
với tế bào của bạn nếu bạn để bản thân đi, ý tôi là hãy để bản thân đi cũng có nghĩa là bạn sẽ có
67:17
good time as well if you get to go to a party and let yourself go but if you
644
4037380
4550
một khoảng thời gian vui vẻ nếu bạn đi dự tiệc và để bản thân đi nhưng nếu bạn là
67:21
somebody if you say to somebody about somebody all they've
645
4041930
3120
ai đó nếu bạn nói với ai đó về ai đó thì tất cả những gì họ có
67:25
let themselves go it means that they've you know put on weight hmm usually well
646
4045050
7200
để bản thân họ đi nghĩa là họ đã tăng cân hmm thông thường
67:32
that's it they've lost they've lost a promise key they've lost pride in their
647
4052250
3660
đó là họ đã đánh mất họ đã đánh mất một chìa khóa lời hứa họ đã đánh mất niềm tự hào về ngoại hình của
67:35
appears exactly they've lost pride in their appearance
648
4055910
4170
mình chính xác là họ đã đánh mất niềm tự hào về ngoại hình của mình
67:40
so that's it so yes apparently yes it it's very
649
4060080
6030
nên thế thôi Vì vậy, rõ ràng là có, rất
67:46
unusual for divorced divorces to take place because of poor hygiene well I
650
4066110
4710
bất thường khi các vụ ly hôn xảy ra vì vệ sinh kém.
67:50
wasn't saying that was a reason for divorce I was sorry for repeating Olga's
651
4070820
4950
Tôi không nói đó là lý do ly hôn. Tôi xin lỗi vì đã nhắc lại lời của Olga.
67:55
is sorry for repeating but my parents got divorced after 35 years of marriage
652
4075770
4620
Xin lỗi vì đã nhắc lại nhưng bố mẹ tôi đã ly hôn sau 35 năm chung sống
68:00
you made me remember the sad moments of my life sorry Olga sorry but the thing
653
4080390
6690
bạn làm tôi nhớ lại những khoảnh khắc buồn của cuộc đời tôi xin lỗi Olga xin lỗi nhưng vấn đề
68:07
is it is a very sad for children it's very sad when their parents break up I
654
4087080
5790
là nó là một điều rất buồn cho trẻ em rất buồn khi bố mẹ chúng chia tay Tôi
68:12
think I'll go I'm going now I'll leave mr. Steve here I'm sorry that I've upset
655
4092870
3870
nghĩ tôi sẽ đi Tôi sẽ đi bây giờ Tôi sẽ rời xa ông. Steve đây, tôi xin lỗi vì đã làm bạn khó chịu,
68:16
you bye and it does well it does cause upset and the younger the children are
656
4096740
6210
tạm biệt và điều đó tốt thôi, điều đó gây khó chịu và trẻ em càng nhỏ thì
68:22
probably the worse it is for them mr. Duncan thinks seems to think that he
657
4102950
6000
có lẽ điều đó càng tệ hơn đối với chúng, thưa ông. Duncan nghĩ dường như nghĩ rằng anh ấy
68:28
suffered as a result of his parents getting divorced and I think well I mean
658
4108950
5940
đau khổ vì bố mẹ anh ấy ly hôn và tôi nghĩ tốt, ý tôi là
68:34
going back to this friend of mine who's going through a divorce here their
659
4114890
3690
quay lại với người bạn này của tôi, người đang trải qua một cuộc ly hôn ở đây, con cái của họ,
68:38
children are you know they think once 14 the other ones don't give these details
660
4118580
5969
bạn biết đấy, họ nghĩ một khi 14 người khác thì không cung cấp những chi tiết này
68:44
telling the name am I not saying who it is please please very distressing please
661
4124549
7081
nói tên tôi không nói đó là ai xin vui lòng rất đau khổ
68:51
don't sue please don't sue as if you're watching you know they've been in bad at
662
4131630
4110
làm ơn đừng kiện xin đừng kiện như thể bạn đang xem bạn biết họ
68:55
school their behaviors been bad at school because of all because of all the
663
4135740
5070
học kém ở trường vì hành vi của họ rất tệ ở trường vì tất cả là do tất cả những
69:00
stress that's going on and but that's life it is that's life life isn't life
664
4140810
7529
căng thẳng đang diễn ra và đó là cuộc sống đó là cuộc sống cuộc sống không phải là cuộc sống
69:08
isn't this nice little everything's ironed out you know exactly what's going
665
4148339
4351
không phải là điều tốt đẹp này mọi thứ đều ổn thỏa bạn biết chính xác điều gì
69:12
to happen surprises come along things that you didn't expect life is dead life
666
4152690
5910
sẽ xảy ra những điều bất ngờ đến với bạn mà bạn không ngờ tới cuộc sống cuộc sống đã chết
69:18
is unfair because it's unfair well yes it's just life yes that's what it just
667
4158600
6030
là không công bằng bởi vì nó không công bằng vâng, đó chỉ là cuộc sống, vâng, đó là những gì nó vừa
69:24
said well life isn't fair said it had to be fair when things go wrong that means
668
4164630
4919
nói.
69:29
life is unfair when things go right that means life is being fair but the
669
4169549
4531
nhưng sự
69:34
unfairness is there it's there so it's it's it's in the mix it's just
670
4174080
6080
không công bằng là ở đó ở đây vì vậy nó là sự pha trộn, đó chỉ là
69:40
life you have to take the the rough things go wrong you have to take the
671
4180160
4080
cuộc sống mà bạn phải chấp nhận những điều tồi tệ xảy ra bạn phải chấp nhận điều
69:44
rough with the smooth Palmyra says how about Prince Charles
672
4184240
5310
khó khăn với sự suôn sẻ.
69:49
and Camilla yes well then I'll getting divorced they are actually the reason
673
4189550
5190
lý do
69:54
why Prince Charles got divorced from Princess Diana are the rumors about
674
4194740
5540
tại sao Hoàng tử Charles ly hôn với Công nương Diana là những tin đồn về
70:00
Charles and Camilla I don't know however is going to be yeah well she'd be called
675
4200280
7000
Charles và Camilla Tôi không biết tuy nhiên sẽ ổn thôi, cô ấy sẽ được gọi là
70:07
Queen Camilla I don't think she will no they've already said that she won't
676
4207280
3900
Nữ hoàng Camilla Tôi không nghĩ cô ấy sẽ không làm vậy. Họ đã nói rằng cô ấy sẽ không phải
70:11
because of the circumstances of their marriage
677
4211180
3300
vì hoàn cảnh của cuộc hôn nhân của họ
70:14
yeah so it's a bit like was it Edward the second
678
4214480
3290
vâng, vì vậy nó hơi giống như là Edward thứ hai
70:17
Edward the second was it I don't know who well he abdicated he became the king
679
4217770
5590
Edward thứ hai là tôi không biết anh ấy thoái vị là ai, anh ấy trở thành vua
70:23
and then he met this lovely flighty American woman and he wanted to marry
680
4223360
4050
và sau đó anh ấy gặp người phụ nữ Mỹ bay bổng đáng yêu này và anh ấy muốn kết hôn với
70:27
her but she was a divorcee and so because she had been divorced that means
681
4227410
4920
cô ấy nhưng cô ấy đã ly hôn và vì vậy vì cô ấy đã ly hôn, điều
70:32
that meant he couldn't marry her but so he gave up the throne of England so he
682
4232330
7440
đó có nghĩa là anh ấy không thể cưới cô ấy nhưng vì vậy anh ấy đã từ bỏ ngai vàng nước Anh để anh ấy
70:39
could be with his love which i think is quite romantic what's that got to do
683
4239770
3630
có thể ở bên tình yêu của mình, điều mà tôi nghĩ là khá lãng mạn. phải làm
70:43
with Camilla though well because it's a similar thing but it's a similar thing
684
4243400
4470
với Camilla mặc dù tốt bởi vì nó Đó là một điều tương tự nhưng đó là một điều tương tự
70:47
that's why she can't be Queen because of the circumstances of their relationship
685
4247870
5490
, đó là lý do tại sao cô ấy không thể trở thành Nữ hoàng vì hoàn cảnh của mối quan hệ của họ
70:53
so because Charles was married to Diana and if you remember Diana went for that
686
4253360
4770
vì Charles đã kết hôn với Diana và nếu bạn có nhớ Diana đã
70:58
drive that one night that she never came back from and then the Charles all the
687
4258130
5910
lái xe vào một đêm mà cô ấy không bao giờ quay lại và sau đó Charles
71:04
time he wanted to smooch and cuddle up to Camilla all the time so all along
688
4264040
7070
lúc nào cũng muốn âu yếm và âu yếm Camilla nên
71:11
they wanted to have this relationship so even before I think even before he met
689
4271110
6070
họ luôn muốn có mối quan hệ này, vì vậy ngay cả trước khi tôi nghĩ ngay cả trước khi gặp
71:17
Diana he wanted to have this relationship they were if I remember
690
4277180
4170
Diana, anh ấy cũng muốn có mối quan hệ này nếu tôi nhớ không
71:21
rightly they were giant childhood sweethearts right yes so they knew each
691
4281350
5340
nhầm thì họ là những người yêu thời thơ ấu khổng lồ phải vâng vì vậy họ biết
71:26
other before which she's a lot older than him isn't she well she is yes but
692
4286690
4590
nhau trước đó cô ấy lớn hơn anh ấy rất nhiều phải không cô ấy cũng đúng nhưng
71:31
then he's 70 so you know I think it's okay now they look the same age now mica
693
4291280
6360
sau đó anh ấy 70 nên bạn biết đấy, tôi nghĩ bây giờ họ trông bằng tuổi nhau cũng không sao.
71:37
says I've been married for 35 years and I think forgiveness is important for
694
4297640
6240
đã kết hôn được 35 năm và tôi nghĩ rằng sự tha thứ là điều quan trọng để
71:43
keeping a relationship very good mica mica I'm going to give you a round of
695
4303880
4830
giữ một mối quan hệ rất tốt mica mica Tôi sẽ cho bạn một
71:48
applause for that way there
696
4308710
3410
tràng pháo tay vì cách đó
71:54
absolutely brilliant Mika you are so right yes yes but how much would you
697
4314560
7750
tuyệt vời Mika bạn rất đúng vâng vâng nhưng bạn sẽ
72:02
forgive would you forgive everything that your partner did well I'm not I'm
698
4322310
4470
tha thứ bao nhiêu cho w bạn có thể tha thứ cho tất cả những gì mà đối tác của bạn đã làm tốt không Tôi không phải tôi
72:06
not saying that if your husband murders your family you forgive him so so there
699
4326780
4890
không nói rằng nếu chồng bạn giết gia đình bạn thì bạn sẽ tha thứ cho anh ấy vì vậy có
72:11
is there is a limit that's what I'm saying
700
4331670
2640
giới hạn đó là điều tôi đang nói
72:14
well I think that's what I've just yes I think the limit is murdering people or
701
4334310
4310
tốt Tôi nghĩ đó là điều tôi đã vâng tôi nghĩ giới hạn là giết người hoặc
72:18
maybe running off and having affairs I think it would well I don't know would
702
4338620
5170
có thể chạy trốn và ngoại tình Tôi nghĩ điều đó sẽ tốt thôi Tôi không biết liệu
72:23
some people forgive that yes would you what sort of things would you not
703
4343790
5250
một số người có tha thứ cho điều đó không.
72:29
forgive in a relationship that would cross the line and you would then have
704
4349040
5160
và sau đó bạn sẽ
72:34
to say well that's it I'm getting divorced that's it yes so maybe in a
705
4354200
5970
phải nói rõ rằng tôi sắp ly hôn, đúng vậy, có lẽ trong một
72:40
relationship oh he's a thought Steve maybe in a relationship you should
706
4360170
5730
mối quan hệ, ồ anh ấy là một người suy nghĩ Steve có lẽ trong một mối quan hệ, bạn nên
72:45
decide what the ground rules are ground rules that's a great expression so when
707
4365900
7770
quyết định những quy tắc cơ bản là những quy tắc cơ bản, đó là một cách diễn đạt tuyệt vời vì vậy khi
72:53
we talk about the ground rules we talk about the things that we are agreeing on
708
4373670
5010
chúng ta nói chuyện về các quy tắc cơ bản, chúng tôi nói về những điều mà chúng tôi đồng ý
72:58
that we can and cannot do yes yep respect each other
709
4378680
9390
rằng chúng tôi có thể và không thể làm vâng, vâng, tôn trọng lẫn nhau,
73:08
yep every relationships different every relationship is different so maybe that
710
4388070
5670
vâng, mọi mối quan hệ khác nhau, mọi mối quan hệ đều khác nhau nên có thể điều đó
73:13
would be acceptable in one relationship wouldn't be acceptable in another that's
711
4393740
3870
có thể chấp nhận được trong một mối quan hệ sẽ không được chấp nhận trong một mối quan hệ Không phải
73:17
it and advice first yes but I can't I don't think draw rules and say this is
712
4397610
7890
vậy và lời khuyên đầu tiên là có nhưng tôi không thể. Tôi không nghĩ đưa ra các quy tắc và nói rằng
73:25
this is the rules for your relationship because every relationship is different
713
4405500
3990
đây là quy tắc cho mối quan hệ của bạn bởi vì mọi mối quan hệ đều khác nhau,
73:29
yes so some people might not have any ground rules they might just have what
714
4409490
6030
vâng, vì vậy một số người có thể không có bất kỳ quy tắc cơ bản nào mà họ có thể có.
73:35
they call an open relationship yes so people do now a lot of people think that
715
4415520
4710
họ gọi một mối quan hệ mở là có, vì vậy mọi người hiện nay rất nhiều người nghĩ
73:40
that single people have a great time when they are single but some people
716
4420230
5520
rằng những người độc thân sẽ có khoảng thời gian tuyệt vời khi họ độc thân nhưng một số người
73:45
believe that they should also be able to have a great time when they're married
717
4425750
3870
tin rằng họ cũng sẽ có khoảng thời gian tuyệt vời khi kết hôn
73:49
so maybe in some relationships the partners will have an open relationship
718
4429620
4790
nên có thể một số mối quan hệ các đối tác sẽ có một mối quan hệ cởi mở
73:54
Lewis says that he's been married for 57 years Wow
719
4434410
5770
Lewis nói rằng anh ấy đã kết hôn được 57 năm Chà, được
74:00
okay I've got a lot of applause today can we can we sense
720
4440180
4350
rồi, hôm nay tôi có rất nhiều tràng pháo tay, chúng ta có thể cảm nhận được
74:04
applause for that I think we need fireworks fireworks and applause okay I
721
4444530
5190
tiếng vỗ tay vì điều đó tôi nghĩ chúng ta cần pháo hoa và tiếng vỗ tay được không, tôi
74:09
will see what I can do I will try to get fireworks and applause let's try
722
4449720
6140
sẽ xem sao Tôi có thể làm được Tôi sẽ cố gắng để có được những tràng pháo tay và những tràng pháo tay chúng ta hãy thử
74:15
throwing the risk that's it what is the secret of your relationship lewis has
723
4455860
10960
mạo hiểm đó là bí mật của mối quan hệ của bạn lewis đã
74:26
kept you together for 57 years Looby been days married for 57 years is
724
4466820
6180
giữ hai bạn bên nhau trong 57 năm Looby đã kết hôn được 57 năm là
74:33
that to the same person well I'm guessing so no okay then so what is the
725
4473000
7290
gì với cùng một người tôi cũng vậy đoán xem: V không sao đâu vậy
74:40
secret if there are well are there any secrets Stan is love 41 years Wow
726
4480290
7830
bí mật là gì nếu có cũng có bí mật nào Stan yêu 41 năm Chà
74:48
and the secret is respect politeness and and to think about each other so maybe
727
4488120
10110
và bí mật là tôn trọng sự lịch sự và nghĩ về nhau nên có thể
74:58
if you consider the other person's feelings and I think it all boils down
728
4498230
6060
nếu bạn cân nhắc cảm xúc của người khác và tôi nghĩ vậy tất cả tóm gọn
75:04
to one thing does it yes love yes I think so because
729
4504290
6090
lại một điều phải không tình yêu vâng tôi nghĩ vậy bởi vì
75:10
if you really love somebody then I don't think you have to set rules because I
730
4510380
6120
nếu bạn thực sự yêu ai đó thì tôi không nghĩ bạn phải đặt ra các quy tắc bởi vì tôi
75:16
think a lot of those rules will be automatically respected because if you
731
4516500
4770
nghĩ rất nhiều quy tắc đó sẽ tự động được tôn trọng bởi vì nếu bạn
75:21
love somebody enough you're not going to do something that would upset them
732
4521270
3330
yêu ai đó đủ nhiều thì bạn 'sẽ không làm điều gì đó khiến họ khó chịu
75:24
that's it so yes love is something that might be subjective so I think love is
733
4524600
8190
, đúng vậy, tình yêu là thứ gì đó có thể mang tính chủ quan nên tôi nghĩ tình yêu cũng
75:32
kind of subjective just like a relationship might be so one thing works
734
4532790
4770
thuộc loại chủ quan giống như một mối quan hệ có thể vậy nên một thứ có tác dụng
75:37
in a certain relationship and in another relationship that that same thing would
735
4537560
5070
trong một mối quan hệ nhất định và trong một mối quan hệ khác thì điều đó điều tương tự sẽ
75:42
not work wouldn't work at all satury no are you ready to forgive your
736
4542630
5640
không hiệu quả sẽ không hiệu quả chút nào bão hòa không, bạn có sẵn sàng tha thứ cho người bạn
75:48
partner after they have got a baby from another person oh satury no that is
737
4548270
8610
đời của mình sau khi họ có con với người khác không, bão hòa không, đó
75:56
quite a moral dilemma I think so so maybe your husband has an affair and has
738
4556880
7380
hoàn toàn là một tình huống khó xử về mặt đạo đức. Tôi nghĩ vậy nên có thể chồng bạn đã ngoại tình và có
76:04
a baby with another woman yes and suddenly there's another little baby
739
4564260
3600
một có con với một người phụ nữ khác, vâng và đột nhiên có một đứa trẻ
76:07
going another mouth to feed outside the relationship yes if you find
740
4567860
7350
khác đi bú một miệng khác ngoài mối quan hệ, vâng, nếu bạn
76:15
that out that must be pretty devastating to find out that your partner has been
741
4575210
5940
phát hiện ra điều đó, điều đó hẳn sẽ rất tàn khốc khi phát hiện ra rằng bạn đời của bạn
76:21
having an affair with somebody else and not only having an affair where they've
742
4581150
5130
đã ngoại tình với người khác và không chỉ ngoại tình nơi họ đã
76:26
had a baby by somebody else while you've been married to them that must be very
743
4586280
4890
có con với người khác trong khi bạn đã kết hôn với họ, điều đó hẳn rất
76:31
hard to accept hmm I think for me that would that would cross the line I think
744
4591170
5700
khó chấp nhận hmm tôi nghĩ đối với tôi điều đó sẽ vượt qua ranh giới. Tôi nghĩ
76:36
divorce for me but that depends on every relationship you might be willing to
745
4596870
4380
ly hôn đối với tôi nhưng điều đó phụ thuộc vào từng mối quan hệ của bạn sẵn sàng
76:41
forgive that's it and in fact you might be friends with the this other person
746
4601250
5610
tha thứ, vậy thôi và trên thực tế, bạn có thể là bạn với người này
76:46
and you might know there's a children who I mean this does happen oh you know
747
4606860
4140
và bạn có thể biết có những đứa trẻ mà ý tôi là điều này có xảy ra ồ bạn
76:51
what they call that there's an old word a lovely old English word they call it a
748
4611000
5220
biết họ gọi đó là gì có một từ cổ một từ tiếng Anh cổ đáng yêu mà họ gọi nó một người
76:56
tryst do they a tryst it's a great it's a word you never hear anymore I think
749
4616220
6270
hẹn hò làm họ một người hẹn hò, thật tuyệt đó là một từ mà bạn không bao giờ nghe thấy nữa. Tôi nghĩ
77:02
it's archaic now so I don't think you ever hear it but as I understand it a
750
4622490
4110
bây giờ nó đã lỗi thời nên tôi không nghĩ bạn đã từng nghe thấy nó nhưng theo tôi hiểu thì một người
77:06
tryst is a relationship that involves three people and I think sometimes the
751
4626600
6150
hẹn hò là một mối quan hệ có ba người và đôi khi tôi nghĩ vậy.
77:12
relationship is also within an established relationship maybe a
752
4632750
4500
mối quan hệ cũng nằm trong một mối quan hệ đã được thiết lập, có thể là một
77:17
marriage and then there is another person involved so maybe the three
753
4637250
3900
cuộc hôn nhân và sau đó có một người khác tham gia nên có thể ba
77:21
people live together in the same house well of course so yes I think it's
754
4641150
5220
người sống cùng nhau trong cùng một ngôi nhà, tất nhiên là vậy nên tôi nghĩ nó
77:26
called tryst in many cultures around the world it's perfectly acceptable to have
755
4646370
4440
được gọi là hẹn hò ở nhiều nền văn hóa trên thế giới, điều đó hoàn toàn có thể chấp nhận được
77:30
more than one wife but of course it doesn't work the other way round I
756
4650810
5390
nhiều hơn một vợ nhưng tất nhiên nó không hoạt động theo chiều ngược lại.
77:36
haven't heard of a culture anywhere in the world where the wife can have lots
757
4656200
4750
Tôi chưa từng nghe nói về một nền văn hóa ở bất kỳ đâu trên thế giới mà người vợ có thể có
77:40
of husbands yeah well haven't heard of that one maybe the
758
4660950
3050
nhiều chồng, vâng, cũng chưa từng nghe nói về nền văn hóa đó, có lẽ là người
77:44
Amazonians yeah whether they I don't know whether they were fictitious or not
759
4664000
5470
Amazon. họ Tôi không biết liệu họ có hư cấu hay không
77:49
but yes I I've never heard of a culture where you thought with the wife you
760
4669470
7680
nhưng vâng tôi chưa bao giờ nghe nói về một nền văn hóa mà bạn nghĩ với người vợ mà bạn
77:57
think gonna have as many you know what I'm talking about the do you think the
761
4677150
4020
nghĩ sẽ có nhiều bạn biết tôi đang nói về điều gì bạn nghĩ
78:01
Amazon is is is fictitious no I want about the Amazonian yes well you know
762
4681170
5730
Amazon là là hư cấu không, tôi muốn về người Amazon, vâng, bạn biết rõ
78:06
this you know this sort of where all the women were in charge big strong women
763
4686900
5040
điều này, bạn biết loại nơi mà tất cả phụ nữ chịu trách nhiệm về những người phụ nữ to lớn mạnh mẽ
78:11
were in charge of the efforts what I'm talking about I'm not on about the
764
4691940
3780
phụ trách những nỗ lực mà tôi đang nói về tôi không phải về
78:15
Amazon I've been to it i've been to a lesbian bar like that but where all the
765
4695720
5040
Amazon Tôi 'đã đến đó tôi đã đến một le quán bar sbian như thế nhưng nơi mà tất cả
78:20
women are in charge but what we're talking about just before that i've lost
766
4700760
4770
phụ nữ đều chịu trách nhiệm nhưng những gì chúng ta đang nói trước đó là tôi đã mất
78:25
my train of thought now mister definitely you definitely have so yes
767
4705530
3720
dòng suy nghĩ bây giờ thưa ông chắc chắn là có nên vâng,
78:29
your honor yes trysts yes now I was on about
768
4709250
2580
vinh dự của bạn, vâng, các cặp đôi, vâng, bây giờ tôi đang ở
78:31
there are cultures where the the man can have more than one wife but are there
769
4711830
5010
đó nền văn hóa mà người đàn ông có thể có nhiều vợ nhưng
78:36
any cultures where the wife can have more than one husband it's all in it's
770
4716840
4110
có nền văn hóa nào mà người vợ có thể có nhiều hơn một người chồng
78:40
all biased towards what the husband wants so is there could anyone let us
771
4720950
6210
tất cả đều thiên về những gì người chồng muốn vậy có ai có thể cho chúng tôi
78:47
know partly I was wrong about that a tryst
772
4727160
2610
biết một phần tôi đã sai về điều đó không một cuộc hẹn hò
78:49
apparently is just a secret relationship okay Thor tryst a tryst was also where
773
4729770
6560
rõ ràng chỉ là một mối quan hệ bí mật thôi được không Thor cuộc hẹn hò một cuộc hẹn hò cũng là nơi có
78:56
more than two people were involved in a relationship okay then I stand corrected
774
4736330
5010
nhiều hơn hai người tham gia vào một mối quan hệ được rồi tôi sửa sai
79:01
that's me I see I'm going I'm definitely going now bye I thought we had a rule
775
4741340
4630
đó là tôi Tôi hiểu rồi tôi sẽ đi bây giờ tôi chắc chắn sẽ đi tạm biệt tôi nghĩ chúng ta đã có một quy tắc
79:05
that we weren't going to talk about things that we weren't sure about well I
776
4745970
3600
là chúng ta sẽ không nói về những điều mà chúng ta không chắc chắn lắm.
79:09
wish I was sure I was sure I was sure that I was sure but now I'm unsure so I
777
4749570
6420
Ước gì tôi chắc chắn rằng tôi chắc chắn rằng tôi chắc chắn nhưng bây giờ tôi không chắc nữa nên tôi
79:15
went mention it again menage a trois Oh a menage tois
778
4755990
6480
lại đề cập đến nó một lần nữa. Oh một menage tois
79:22
that's that's definitely where you've got three people all having a
779
4762470
4530
đó chắc chắn là nơi bạn có ba người Tất cả mọi người đều có một
79:27
relationship together that sounds very romantic because it's it's it sounds
780
4767000
4290
mối quan hệ với nhau nghe có vẻ rất lãng mạn bởi vì nó nghe giống
79:31
French so automatically if anything anything that that is said in French
781
4771290
6690
tiếng Pháp một cách tự động nếu bất cứ điều gì được nói bằng tiếng Pháp
79:37
always sounds romantic so menage tois Krip Suzette it sounds romantic
782
4777980
8310
luôn nghe có vẻ lãng mạn vì vậy menage tois Krip Suzette nghe có vẻ lãng mạn
79:46
hello David from Tenerife Jillette Joan oh no that's not very romantic I've just
783
4786290
8400
xin chào David từ Tenerife Jillette Joan ồ không điều đó không lãng mạn lắm Tôi vừa mới
79:54
realised what I said running out of time mr. Duncan and I've got words to talk
784
4794690
4500
nhận ra những gì tôi nói sắp hết thời gian, thưa ông. Duncan và tôi có vài lời muốn
79:59
about and a poem I thought I thought you was about to say that's what your doctor
785
4799190
4620
nói và một bài thơ tôi nghĩ tôi nghĩ bạn sắp nói đó là những gì bác sĩ của bạn
80:03
said to you that you're running out of time we need to finish it for today mr.
786
4803810
4050
nói với bạn rằng bạn sắp hết thời gian, chúng ta cần hoàn thành nó trong ngày hôm nay, thưa ông.
80:07
Duncan because I need to cook the toast the tea cakes and have a cup of tea and
787
4807860
6810
Duncan vì tôi cần nướng bánh mì nướng và uống một tách trà,
80:14
then I need to go and take my neighbor's dog for a walk because I'm being very
788
4814670
4140
sau đó tôi cần đi dắt con chó của hàng xóm đi dạo vì hiện tại tôi đang rất hòa thuận với
80:18
neighborly at the moment yes we've got a neighbor who's had an operation she
789
4818810
4350
hàng xóm, vâng, chúng tôi có một người hàng xóm đã một hoạt động cô ấy
80:23
lives on her own so her dog isn't getting walked so I'm going to go and
790
4823160
5910
sống một mình nên con chó của cô ấy không được đi dạo nên tôi sẽ đi
80:29
walk her dog I thought for a moment you were going to say you're gonna take the
791
4829070
3150
dắt con chó của cô ấy đi dạo Tôi đã nghĩ trong giây lát bạn định nói rằng bạn sẽ dắt người
80:32
neighbor for a walk no just her dogs she's got a lovely dog
792
4832220
3540
hàng xóm đi dạo chứ không chỉ những con chó của cô ấy cô ấy có một
80:35
tea cakes and now one thing it's very boring taking a dog for a walk it is
793
4835760
5820
chiếc bánh chè cho chó đáng yêu và bây giờ có một điều rất nhàm chán khi dắt chó đi dạo, đó là
80:41
I've discovered you know we thought we've often thought about having a dog
794
4841580
3659
tôi đã phát hiện ra rằng bạn biết chúng tôi nghĩ rằng chúng tôi thường nghĩ về việc có một con chó,
80:45
mr. day it's not much fun for the dog either and then after I've been taking
795
4845239
5281
thưa ông. ban ngày, con chó cũng không vui lắm và sau đó sau khi tôi
80:50
this neighbor's dog for a walk yeah I'm just bored stiff of doing it
796
4850520
4949
dắt con chó của người hàng xóm này đi dạo, vâng, tôi chỉ thấy chán làm việc đó
80:55
because the dog keeps stopping every few yards to sniff something yes I just want
797
4855469
5161
vì con chó cứ cách vài thước lại dừng lại để đánh hơi thứ gì đó, vâng, tôi chỉ
81:00
to go for a walk and it just keeps stopping and sniffing everything and
798
4860630
3930
muốn đi đi dạo và nó cứ dừng lại và đánh hơi mọi thứ
81:04
that you know for me that's a good reason not to have a dog because I think
799
4864560
4110
và bạn biết đối với tôi đó là lý do chính đáng để không nuôi chó vì tôi nghĩ việc
81:08
walking your dog very boring unless your course meeting other people
800
4868670
5819
dắt chó đi dạo rất nhàm chán trừ khi khóa học của bạn gặp gỡ những người khác,
81:14
yes which some people have a dog and they go to a park and they meet people
801
4874489
3391
vâng, một số người có nuôi chó và họ đi đến một công viên và họ gặp gỡ mọi người
81:17
but around here there aren't very many people is that is a neat is that what
802
4877880
3990
nhưng xung quanh đây không có nhiều người. Điều đó thật gọn gàng là cái
81:21
they call dogging that's something very different is it oh I thought it was
803
4881870
4950
mà họ gọi là dogging đó là một điều gì đó rất khác. Ồ, tôi nghĩ đó là
81:26
where people people went for a walk with their dog and they all met up and they
804
4886820
3510
nơi mọi người đi dạo với con chó của họ và tất cả họ đã gặp nhau và
81:30
just they just talked about their dogs I don't think so mr. Duncan I think that
805
4890330
4440
họ chỉ nói về những con chó của họ. Tôi không nghĩ vậy thưa ông. Duncan Tôi nghĩ điều đó
81:34
means something quite rude Oh rude yes I'm even more interested now so so
806
4894770
8130
có nghĩa là điều gì đó khá thô lỗ Ồ thô lỗ vâng, vâng, bây giờ tôi thậm chí còn quan tâm hơn vì vậy
81:42
you're taking the neighbor's dog for a walk but what does that have to do with
807
4902900
3150
bạn đang dắt con chó của hàng xóm đi dạo nhưng điều đó có liên quan gì đến
81:46
today nothing can I said because we need to finish exactly at 4:00 o'clock
808
4906050
5250
ngày hôm nay. Tôi không thể nói gì được vì chúng ta cần hoàn thành chính xác tại 4:00
81:51
look we always run over look look I can cook those if a cup of tea and then go
809
4911300
4260
nhìn chúng ta luôn chạy qua nhìn xem Tôi có thể nấu những thứ đó nếu một tách trà rồi đi
81:55
out before before it gets dark look it will be dark before 5:00 okay
810
4915560
6360
ra ngoài trước khi trời tối nhìn xem trời sẽ tối trước 5:00 được
82:01
then tea cakes what's wrong then what can't can't the dog see in the dark well
811
4921920
4650
rồi trà bánh có chuyện gì vậy thì sao' con chó không thể nhìn rõ trong bóng tối
82:06
I don't want to go out with it's done you want to go out while it's light are
812
4926570
3270
tôi không muốn ra ngoài với nó xong rồi bạn muốn ra ngoài khi trời còn sáng
82:09
you scared no I'm with a dog how can I be scared it's not very nice walking a
813
4929840
5010
bạn có sợ không tôi đang ở với một con chó làm sao tôi có thể sợ nó đi bộ không đẹp lắm một
82:14
dog in the dark are you scared that not very nice walking a dog anyway are you
814
4934850
5190
con chó trong bóng tối bạn có sợ rằng dù sao thì việc dắt chó đi dạo cũng không đẹp lắm bạn có
82:20
scared that Duncan Kruger might get you in your dreams as you're walking along
815
4940040
5480
sợ rằng Duncan Kruger có thể đưa bạn vào giấc mơ khi bạn đang đi dạo cùng
82:25
is that what you're afraid of tea cakes later on a lot of people ask about the
816
4945520
5710
đó là điều mà sau này bạn sợ bánh chè đối với nhiều người hỏi về
82:31
tea cakes they say are your tea cakes real and yes they are here they are look
817
4951230
4940
trà bánh họ nói là bánh trà của bạn thật và vâng, họ ở đây họ đang nhìn
82:36
tea cakes so today we will eat two of them and then tomorrow we will eat two
818
4956170
5470
bánh trà nên hôm nay chúng ta sẽ ăn hai cái rồi t ngày mai chúng ta sẽ ăn thêm hai cái
82:41
more if not on Wednesday I will give these to the birds they usually end up
819
4961640
7800
nữa nếu không phải vào thứ Tư, tôi sẽ đưa những thứ này cho những con chim mà chúng thường cuối cùng
82:49
being given to the birds because we forget they don't keep very well two
820
4969440
4500
được đưa cho những con chim vì chúng ta quên rằng chúng không giữ được tốt hai
82:53
days they've gone stale they go hard stale
821
4973940
4750
ngày chúng đã ôi thiu chúng khó thiu
82:58
something that's hard something stale like a stale relationship maybe yes if
822
4978690
6549
thứ gì đó khó một cái gì đó cũ kỹ như một mối quan hệ cũ có thể có nếu
83:05
you'd be married for a long time yeah so is real relationship gone stale did you
823
4985239
3900
bạn kết hôn trong một thời gian dài vâng vậy mối quan hệ thực sự đã cũ rồi bạn có
83:09
like that gone off see what I did there as it gone past its best now Steve has
824
4989139
4951
thích điều đó biến mất xem tôi đã làm gì ở đó khi nó đã qua quá khứ tốt nhất của nó bây giờ Steve có
83:14
some words and expressions to talk about now we're talking about days of the week
825
4994090
4319
một số lời nói và cách diễn đạt để nói về bây giờ chúng ta đang nói về các ngày trong tuần các
83:18
months of the year and phrases connected to that so I think mr. Steve wants to do
826
4998409
6900
tháng trong năm và các cụm từ liên quan đến điều đó nên tôi nghĩ mr. Steve muốn làm điều
83:25
that right now you see Carol do you seem very eager and we always seem to run out
827
5005309
4471
đó ngay bây giờ bạn thấy đấy Carol, bạn có vẻ rất háo hức và chúng ta dường như luôn hết
83:29
of time and I'm very keen to finish it for and we also have a little poem to
828
5009780
5370
thời gian và tôi rất muốn hoàn thành nó và chúng tôi cũng có một bài thơ nhỏ để
83:35
read as well can I do concerning days of the week ok mr. Steve
829
5015150
4199
đọc. Tôi có thể làm trong vài ngày không của tuần ok mr. Steve,
83:39
you are now on your camera and I where's that where is your camera oh dear mr.
830
5019349
7620
bạn hiện đang ở trên máy ảnh của bạn và tôi đâu rồi , máy ảnh của bạn đâu rồi, thưa ông.
83:46
Steve's camera is over there right okay here we go
831
5026969
5581
Máy ảnh của Steve ở đằng kia được rồi chúng ta bắt đầu
83:52
here's the first word mr. Duncan which will all be familiar with but I'm going
832
5032550
5310
đây là lời đầu tiên thưa ông. Duncan mà tất cả sẽ quen thuộc nhưng tôi sẽ
83:57
to mention it a words these are words now I'm going to start off with words
833
5037860
3299
đề cập đến nó một từ, đây là những từ bây giờ tôi sẽ bắt đầu với những từ
84:01
connected with days of the week and the first one is Black Friday now Black
834
5041159
6451
liên quan đến các ngày trong tuần và từ đầu tiên là Black Friday bây giờ Black
84:07
Friday officially I was looking this up it's the first day of Christmas of the
835
5047610
5969
Friday chính thức tôi đang tìm kiếm Đây là ngày đầu tiên của lễ Giáng sinh của
84:13
Christmas shopping season traditionally starts in America and it starts one day
836
5053579
5701
mùa mua sắm Giáng sinh theo truyền thống bắt đầu ở Mỹ và nó bắt đầu một ngày
84:19
after a particular festival called Thanksgiving that they have in America
837
5059280
7609
sau một lễ hội cụ thể có tên là Lễ tạ ơn mà họ tổ chức ở Mỹ
84:26
which is a sort of a you're sort of giving blessing for for the harvest so
838
5066889
7511
, đây là một kiểu bạn đang ban phước lành cho mùa màng Vì vậy,
84:34
we were over in England we would call it a harvest festival where you're giving
839
5074400
6449
chúng tôi đã ở Anh, chúng tôi sẽ gọi đó là lễ hội thu hoạch, nơi bạn đang
84:40
thanks it's a sort of religious has religious undertones where you're you're
840
5080849
5341
cảm ơn, đó là một loại tôn giáo mang âm hưởng tôn giáo, nơi bạn đang
84:46
saying thank you God for the all the the bounty of the land the wheat the fruit
841
5086190
7259
nói cảm ơn Chúa vì tất cả sự ban tặng của đất đai, lúa mì trái cây
84:53
so that's what Thanksgiving is about and in America it happens to fall on the
842
5093449
5130
nên đó là nội dung của Lễ tạ ơn và ở Mỹ, nó rơi vào ngày
84:58
fourth Thursday in November in Canada I think it's on different days and I think
843
5098579
7681
thứ Năm thứ tư của tháng 11 ở Canada. Tôi nghĩ đó là vào những ngày khác nhau và tôi nghĩ
85:06
they celebrated in the Caribbean and interestingly enough in Liberia as well
844
5106260
4750
họ đã tổ chức lễ kỷ niệm ở Caribê và cũng đủ thú vị ở Liberia
85:11
but it in the fact that the harvest festival celebrating the harvest in the
845
5111010
6419
nhưng nó ở thực tế là lễ hội thu hoạch kỷ niệm vụ thu hoạch ở
85:17
UK is normally done in September because it's winter in October so if no point in
846
5117429
6900
Vương quốc Anh thường được tổ chức vào tháng 9 vì tháng 10 là mùa đông nên
85:24
having a harvest celebration of the harvest yeah
847
5124329
3210
nếu tổ chức lễ kỷ niệm thu hoạch vụ thu hoạch
85:27
in November because nothing's growing over here so it's all to do with that so
848
5127539
4890
vào tháng 11 thì không ích gì vì không có gì phát triển ở đây nên tất cả chỉ để làm điều đó nên
85:32
it's the the Friday after Thanksgiving that we don't never use to celebrate it
849
5132429
7170
nó Thứ Sáu sau Lễ Tạ ơn mà chúng tôi không bao giờ sử dụng để ăn
85:39
here in the UK but Black Friday is something that we now talk about a lot
850
5139599
6301
mừng ở Vương quốc Anh nhưng Thứ Sáu Đen là thứ mà bây giờ chúng tôi nói đến rất nhiều
85:45
because normally in the UK we don't tend to reduce the price of goods in the
851
5145900
6960
vì thông thường ở Vương quốc Anh, chúng tôi không có xu hướng giảm giá hàng hóa
85:52
lead-up to Christmas we tend to have our sales in January but in America they
852
5152860
5040
trước đó -đến Giáng sinh, chúng tôi có xu hướng giảm giá vào tháng Giêng nhưng ở Mỹ,
85:57
they tend to start discounting all their goods in the lead-up to Christmas to
853
5157900
5790
họ có xu hướng bắt đầu giảm giá tất cả hàng hóa của mình trước Giáng sinh để
86:03
encourage people to buy things and the black in Black Friday apparently refers
854
5163690
6750
khuyến khích mọi người mua hàng và màu đen trong Thứ Sáu Đen rõ ràng ám
86:10
to black in terms of an accounting black I'm talking about accounts money so if
855
5170440
8070
chỉ màu đen về mặt đen kế toán Tôi đang nói về tiền tài khoản, vì vậy nếu
86:18
you are in the black in terms of accounts it means that you have made
856
5178510
6240
bạn đen về tài khoản, điều đó có nghĩa là bạn đã kiếm được
86:24
money you're not losing money if you're in the red like if you're in the red
857
5184750
4800
tiền, bạn sẽ không mất tiền nếu bạn thua lỗ giống như khi bạn thua lỗ
86:29
with your bank it's a phrase would means that you're in debt so Black Friday
858
5189550
5250
với ngân hàng của bạn đó là một cụm từ sẽ m có nghĩa là bạn đang mắc nợ nên Thứ Sáu Đen
86:34
means it's a chance for companies who have probably been making a loss all
859
5194800
4859
có nghĩa là cơ hội cho các công ty có lẽ đã thua lỗ cả
86:39
year to get into the black ie to make a profit as opposed to being in the red
860
5199659
7051
năm rơi vào tình trạng đen đủi, tức là kiếm được lợi nhuận thay vì thua lỗ
86:46
which means if you're in the red at the bank it's a phrase we always used to use
861
5206710
6059
, điều đó có nghĩa là nếu bạn đang ở trong đỏ ở ngân hàng đó là một cụm từ chúng tôi luôn sử dụng
86:52
here oh I'm in the red it means that you're in debt to the bank means you've
862
5212769
5160
ở đây ồ tôi đang ở trong tình trạng đỏ có nghĩa là bạn đang mắc nợ ngân hàng có nghĩa là bạn
86:57
got less money in there than you're earning next I think that's all I want
863
5217929
4920
có ít tiền hơn số tiền bạn kiếm được tiếp theo tôi nghĩ vậy thôi Tôi
87:02
to say about that one yes there we go so that's Black Friday there's another one
864
5222849
4170
muốn nói về điều đó, vâng, chúng ta sẽ đi, đó là Thứ Sáu Đen, có một thứ khác
87:07
which is crept in recently called Cyber Monday and that's the Monday after Black
865
5227019
6750
mới xuất hiện gần đây có tên là Thứ Hai Điện Tử và đó là Thứ Hai sau
87:13
Friday and that is when I don't know how long that's been going again it's a
866
5233769
6060
Thứ Sáu Đen và đó là khi tôi không biết điều đó sẽ diễn ra trong bao lâu.
87:19
probably something that started off in the US and it just means
867
5239829
4741
có lẽ điều gì đó bắt đầu ở Mỹ và nó chỉ có nghĩa là
87:24
the sales for online retailers as opposed to retailers who have got
868
5244570
5870
doanh số bán hàng cho các nhà bán lẻ trực tuyến trái ngược với các nhà bán lẻ có
87:30
buildings where you would go and buy things so it's places like Amazon or
869
5250440
4870
tòa nhà nơi bạn sẽ đến và mua hàng, vì vậy đó là những nơi như Amazon hoặc
87:35
anybody that trades online that's when they do their discounting they call it
870
5255310
5880
bất kỳ ai giao dịch trực tuyến khi họ thực hiện giảm giá.
87:41
cyber monday obviously cyber referring to cyberspace now we talked about Black
871
5261190
9960
Thứ hai mạng rõ ràng là cyber đề cập đến cyberspa Bây giờ chúng ta đã nói về
87:51
Friday in a positive way means getting into the black means you're making a
872
5271150
5820
Thứ Sáu Đen theo cách tích cực có nghĩa là tham gia vào màu đen có nghĩa là bạn đang kiếm được
87:56
profit you're making money but of course black can mean the opposite it can mean
873
5276970
4320
lợi nhuận, bạn đang kiếm tiền nhưng tất nhiên màu đen có thể có nghĩa ngược lại, nó có thể có nghĩa là
88:01
something not so good so if you have a black day have you ever had a black day
874
5281290
5550
điều gì đó không tốt vì vậy nếu bạn có một ngày đen đủi bạn đã bao giờ có một ngày đen tối chưa,
88:06
mr. Duncan and I think you've had a few Steve I don't know what you're referring
875
5286840
4350
thưa ông. Duncan và tôi nghĩ rằng bạn đã có một vài Steve Tôi không biết bạn đang đề cập đến điều gì
88:11
to mr. Duncan a black day or a dark day is a day where something goes wrong or
876
5291190
6570
với ông. Duncan một ngày đen tối hoặc một ngày đen tối là một ngày có điều gì đó không ổn hoặc
88:17
something catastrophic happens it could be an anniversary where something very
877
5297760
5100
điều gì đó thảm khốc xảy ra, đó có thể là một ngày kỷ niệm mà điều gì đó rất
88:22
nasty happened something that you would really remember because it was so bad
878
5302860
5060
tồi tệ đã xảy ra điều gì đó mà bạn sẽ thực sự nhớ vì đó là
88:27
unfortunate or sad event the start of a war for example you could say that was a
879
5307920
5530
sự kiện tồi tệ hoặc đáng buồn bắt đầu chiến tranh cho ví dụ bạn có thể nói đó là một
88:33
black day another example it was a black day for this area when the steel factory
880
5313450
7740
ngày đen tối một ví dụ khác đó là một ngày đen tối cho khu vực này khi nhà máy
88:41
closed down so the steel factory closed down everyone's losing their job
881
5321190
4860
thép đóng cửa nhà máy thép đóng cửa mọi người đều mất việc làm
88:46
thousands of people it's a black day something you'd remember the year after
882
5326050
4470
hàng nghìn người đó là một ngày đen tối mà bạn sẽ nhớ vào năm sau
88:50
and the year after that it can also be used to describe a financial meltdown
883
5330520
9530
và năm sau đó, nó cũng có thể được sử dụng để mô tả một cuộc khủng hoảng tài chính,
89:00
you can have a black Friday or a Black Monday or whenever the the financial
884
5340050
6070
bạn có thể có một Thứ Sáu đen tối hoặc Thứ Hai Đen tối hoặc bất cứ khi nào
89:06
stock markets crash that is a black day something bad has happened so sometimes
885
5346120
6150
thị trường chứng khoán tài chính sụp đổ, đó là một ngày đen tối, điều gì đó tồi tệ đã xảy ra nên đôi khi
89:12
for Black Friday something good happens you discounting and making lots of money
886
5352270
4620
vào Thứ Sáu Đen, điều gì đó tốt đẹp sẽ xảy ra bạn giảm giá và kiếm được nhiều tiền vào
89:16
a black days when something bad happens would you agree with me Buster Duncan
887
5356890
5880
những ngày đen tối khi có điều gì đó tồi tệ xảy ra, bạn có đồng ý với tôi không Buster Duncan
89:22
yes good he's a phrase that is used quite
888
5362770
5520
vâng tốt , anh ấy là một cụm từ được sử dụng khá
89:28
commonly these days TGI Friday TGI Friday now TGI Fridays if you put an
889
5368290
10170
phổ biến ngày nay TGI Thứ sáu TGI Thứ sáu bây giờ Thứ sáu TGI nếu bạn đặt
89:38
on the end of Fridays is an American restaurant chain but the TGI and that
890
5378460
6690
vào cuối ngày Thứ sáu là một chuỗi nhà hàng của Mỹ nhưng TGI và điều đó có
89:45
refers to thank God it's Friday so the initials TG I stand for thank God
891
5385150
6690
nghĩa là cảm ơn Chúa, hôm nay là thứ Sáu, vì vậy các chữ cái đầu TG tôi viết tắt là cảm ơn Chúa
89:51
it's Friday and it's a reference to the fact that the working week has ended and
892
5391840
6480
, hôm nay là thứ Sáu và nó ám chỉ đến thực tế là tuần làm việc đã kết thúc và
89:58
we've been working hard from Monday to Friday and thank goodness it's the
893
5398320
5820
chúng tôi đã làm việc chăm chỉ từ thứ Hai đến thứ Sáu và cảm ơn trời hôm nay là
90:04
weekend and we can rest and relax thank you can say thank goodness it's
894
5404140
4110
cuối tuần và chúng tôi có thể nghỉ ngơi và thư giãn, cảm ơn bạn có thể nói cảm ơn trời,
90:08
Friday thank goodness it's Friday we can all have the look forward to the weekend
895
5408250
5360
hôm nay là thứ Sáu, cảm ơn chúa, hôm nay là thứ Sáu, tất cả chúng ta đều có thể mong chờ đến cuối tuần
90:13
so even though that is the name of a restaurant chain it is now used in
896
5413610
5530
Vì vậy, mặc dù đó là tên của một chuỗi nhà hàng, nó hiện được sử dụng trong
90:19
everyday speech just a mean you would say people say Oh TGI TGI Friday oh
897
5419140
6660
bài phát biểu hàng ngày chỉ có nghĩa là bạn sẽ nói mọi người nói Oh TGI TGI Friday oh
90:25
thank goodness everyone says that tends to say that on
898
5425800
4140
cảm ơn chúa mọi người nói rằng có xu hướng nói rằng vào
90:29
a Friday now it just means thank God it's Friday or thank goodness is Friday
899
5429940
4529
thứ Sáu bây giờ nó chỉ có nghĩa là cảm ơn Chúa. Thứ sáu hoặc cảm ơn chúa là thứ
90:34
the weekend is here and I can party and play now of course you've had a nice
900
5434469
7231
sáu cuối tuần ở đây và tôi có thể tiệc tùng và vui chơi ngay bây giờ tất nhiên là bạn đã có một
90:41
time over the weekend that I've gone to various parties or whatever you've done
901
5441700
5880
khoảng thời gian vui vẻ vào cuối tuần mà tôi đã đến nhiều bữa tiệc khác nhau hoặc bất cứ điều gì bạn đã làm
90:47
over the weekend spent time with your family Monday morning the start of work
902
5447580
6230
vào cuối tuần dành thời gian cho bạn gia đình sáng thứ hai công việc
90:53
soon comes around and you may get that Monday morning feeling that Monday
903
5453810
7450
sẽ sớm bắt đầu và bạn có thể có cảm giác như vậy vào sáng thứ Hai. Cảm giác đó vào sáng thứ Hai
91:01
morning feeling when and that might start on Sunday night you might get that
904
5461260
7140
khi và điều đó có thể bắt đầu vào tối Chủ nhật, bạn có thể có
91:08
horrible feeling in your stomach that's sad
905
5468400
3870
cảm giác khủng khiếp trong bụng, đó là
91:12
feeling that you know you've got to go to work in a few hours time on Monday
906
5472270
5040
cảm giác buồn bã khi bạn biết mình phải đi làm. trong một vài giờ vào
91:17
morning that Monday morning ever had that Monday morning feeling particularly
907
5477310
5100
sáng thứ Hai, sáng thứ Hai đó đã từng có cảm giác đặc biệt vào sáng thứ Hai
91:22
if you don't really like your job just that feeling you get in your stomach or
908
5482410
5940
nếu bạn không thực sự thích công việc của mình, chỉ là cảm giác cồn cào trong bụng hoặc
91:28
the weekends over I've got to go to work on Monday just in a few hours time and
909
5488350
6420
những ngày cuối tuần tôi phải đi làm vào thứ Hai. trong khoảng thời gian vài giờ và
91:34
you get that month at listlessness you feel listless which means you don't have
910
5494770
5370
bạn cảm thấy bơ phờ trong tháng đó, bạn cảm thấy bơ phờ, điều đó có nghĩa là bạn không có
91:40
much energy and you're unhappy about having to start the working week all
911
5500140
5420
nhiều năng lượng và bạn không hài lòng khi phải bắt đầu lại một tuần làm việc.
91:45
over again another a similar phrase to that would
912
5505560
5590
Một cụm từ tương tự khác sẽ
91:51
be the Monday morning blues the Monday morning blues
913
5511150
4540
là sáng thứ Hai nhạc blues sáng thứ hai nhạc blues
91:55
now if you get the blues generally that just means you're a bit unhappy
914
5515690
5540
bây giờ nếu bạn nghe nhạc blues nói chung điều đó có nghĩa là bạn hơi buồn,
92:01
depressed sad lacking in energy you get the blues and there's a whole musical
915
5521230
8280
chán nản, buồn thiếu năng lượng, bạn sẽ chơi nhạc blues và có cả một
92:09
genre based on the blues sad music if you're feeling sad
916
5529510
5920
thể loại âm nhạc dựa trên nhạc buồn blues nếu bạn cảm thấy
92:15
you've got the blues and if you get the Monday morning blues you wake up on
917
5535430
5220
buồn' đã đi không phải là buồn và nếu bạn cảm thấy buồn vào sáng thứ hai, bạn thức dậy vào
92:20
Monday morning well I've got to start work I've got the blues
918
5540650
4980
sáng thứ hai. Tôi phải bắt đầu làm việc. Tôi đã nhận được
92:25
Monday morning blues apparently I was looking at this if you want to not get
919
5545630
6060
buồn. Rõ ràng là sáng thứ hai, tôi đang xem cái này nếu bạn không muốn
92:31
the Monday morning blues you're very close to mr. Duncan then there are a few
920
5551690
6300
bị buồn vào sáng thứ hai. bạn rất thân với mr. Duncan thì có một vài
92:37
little things that you can do to help mitigate that or to help it go away get
921
5557990
7800
điều nhỏ mà bạn có thể làm để giúp giảm nhẹ hoặc giúp nó biến mất
92:45
a good night's sleep on Sunday night go to bed early Sunday night eat breakfast
922
5565790
8130
. Ngủ một giấc ngon vào tối Chủ nhật đi ngủ sớm vào tối Chủ nhật ăn sáng
92:53
on Monday morning plan ahead on Sunday night so you know what you're doing on
923
5573920
5010
vào sáng thứ Hai lên kế hoạch trước vào tối Chủ nhật để bạn biết điều gì bạn đang làm vào
92:58
Monday morning and don't live for the weekends ie just live or during the week
924
5578930
6240
sáng thứ Hai và không sống cho những ngày cuối tuần, tức là chỉ sống hoặc trong tuần
93:05
and don't think that just the weekends that's all you've got to look forward to
925
5585170
4500
và đừng nghĩ rằng chỉ những ngày cuối tuần là tất cả những gì bạn phải mong đợi,
93:09
apparently these are little ways that you can overcome those Monday morning
926
5589670
4860
rõ ràng đây là những cách nhỏ mà bạn có thể vượt qua những buổi sáng thứ hai
93:14
blues
927
5594530
2330
93:17
so that's phrases associated with week the week mmm now we've got ones or days
928
5597370
9100
buồn bã vì vậy đó là những cụm từ liên quan đến tuần trong tuần mmm bây giờ chúng ta có những cái hoặc những ngày
93:26
now we've got ones to do that do you want a break yes do you want to do your
929
5606470
3450
bây giờ chúng ta có những cái để làm điều đó bạn có muốn nghỉ ngơi không, vâng, bạn có muốn làm bài thơ của mình không
93:29
poem because I cuz Steve Steve actually has a lovely poem all to do to do with
930
5609920
6270
vì tôi vì Steve Steve thực sự có một bài thơ đáng yêu liên quan đến
93:36
everything do I it's best one here a days of the
931
5616190
4440
tất cả mọi thứ tôi sẽ làm tốt nhất ở đây một ngày trong
93:40
week yes now I'm gonna put it on the screen
932
5620630
2280
tuần vâng, bây giờ tôi cũng sẽ đưa nó lên màn
93:42
as well because it's quite a nice poem this you can read it from your paper
933
5622910
3480
hình vì đây là một bài thơ khá hay , bạn có thể đọc nó từ bài báo của mình
93:46
don't worry Steve where do you want me to look mr. Duncan Jory to look into my
934
5626390
3540
don' Đừng lo lắng Steve muốn tôi tìm ông ở đâu. Duncan Jory hãy nhìn vào
93:49
camera which I'm calling camera two well you don't have to look either way
935
5629930
5100
máy ảnh của tôi mà tôi đang gọi là máy ảnh hai, bạn không cần phải nhìn cả hai bên
93:55
because we're going to put the whole thing on the screen certainly everyone
936
5635030
3210
vì chúng tôi sẽ đưa toàn bộ nội dung lên màn hình chắc chắn mọi người đều
93:58
can join in so here it is a lovely poem from mr. Steve Monday's child is
937
5638240
7319
có thể tham gia vì vậy đây là một bài thơ đáng yêu từ Ông. Steve Đứa con của Thứ Hai có
94:05
fair of face Tuesday's child is full of grace Wednesday's child is full of woe
938
5645559
7370
khuôn mặt đẹp đẽ Đứa con của Thứ Ba đầy duyên dáng Đứa con của Thứ Tư đầy đau khổ
94:12
Thursday's child has far to go Friday's child is loving and giving Saturday's
939
5652929
7540
Đứa con của Thứ Năm còn phải đi rất xa Đứa con của Thứ Sáu yêu thương và cho đi Đứa con của Thứ Bảy
94:20
child works hard for a living but the child who is born on the Sabbath day is
940
5660469
5910
làm việc chăm chỉ để kiếm sống nhưng đứa trẻ sinh ra vào ngày Sa-bát rất vui
94:26
bonny and blithe and good and gay who wrote that mr. ding are you a son d
941
5666379
8730
vẻ và blithe và tốt và đồng tính đã viết rằng ông. bạn có phải là con trai không
94:35
child Steve I have to ask my mother are you Blythe
942
5675109
5040
Steve tôi phải hỏi mẹ tôi có phải bạn không
94:40
are you blind good and gay I'm some of those not saying I'm all of them you're
943
5680149
6990
Blythe bạn mù tốt và đồng tính Tôi là một số người không nói rằng tôi là tất cả họ
94:47
a bit blyve I don't know when I was born but what what what is Blythe it's again
944
5687139
5911
bạn hơi ngây thơ Tôi không biết khi nào tôi được sinh ra nhưng Blythe là gì, nó lại
94:53
it's one of those archaic words that you never hear ship no because it's in many
945
5693050
4049
là một trong những từ cổ xưa mà bạn không bao giờ nghe thấy tàu không bởi vì nó có trong nhiều
94:57
songs I think it isn't it why the bird isn't it bright could be isn't good
946
5697099
5280
bài hát. Tôi nghĩ đó không phải là lý do tại sao con chim không sáng. Nó có thể không tốt.
95:02
right bright and uplifting I'm sure it is you should know this mr. Duncan
947
5702379
4651
và nâng cao tinh thần Tôi chắc rằng bạn nên biết ông này. Duncan
95:07
before you it's not a word I've ever used in my life maybe somebody can look
948
5707030
4139
trước bạn, đó không phải là từ tôi từng sử dụng trong đời, có lẽ ai đó có thể tra cứu
95:11
it up on Wikipedia live or google it and tell us what Blythe means or a
949
5711169
5100
nó trên Wikipedia trực tiếp hoặc google nó và cho chúng tôi biết Blythe nghĩa là gì hoặc
95:16
dictionary dictionaries are useful you don't always have to look for things on
950
5716269
4200
từ điển từ điển rất hữu ích mà bạn không phải lúc nào cũng phải tìm kiếm mọi thứ trên đó
95:20
goo does it refer to a particular day or time no Blythe is just a Jeanette I know
951
5720469
6870
goo nó có đề cập đến một ngày hay giờ cụ thể không Blythe chỉ là một Jeanette Tôi biết
95:27
it's just a general term but I think I think it means uplifting somebody tell
952
5727339
4650
đó chỉ là một thuật ngữ chung nhưng tôi nghĩ tôi nghĩ nó có nghĩa là nâng cao tinh thần cho ai đó nói với
95:31
us yes it's not it's one of those old-fashioned words they're very
953
5731989
4410
chúng tôi có, đó không phải là một trong những từ lỗi thời họ rất
95:36
old-fashioned we don't really use it anymore there was a movie called Blithe
954
5736399
4381
cũ -thời trang chúng tôi không thực sự sử dụng nó nữa, có một bộ phim tên là Blithe
95:40
Spirit which was all about a car of the same name blithe spirit wasn't it about
955
5740780
5819
Spirit nói về một chiếc ô tô cùng tên. Blithe Spirit không phải là về
95:46
a boat was it a boats I thought it is about a car oh you're doing well today
956
5746599
5670
một chiếc thuyền mà là một chiếc thuyền. Tôi nghĩ nó nói về một chiếc ô tô. hôm nay tôi làm tốt đấy
95:52
mystic it's really about a boat is it happy in without worry you were right
957
5752269
5100
thần bí, nó thực sự là về một chiếc thuyền, nó có hạnh phúc không lo lắng không, bạn đã đúng,
95:57
yes sir cheerful yes thank you very much yes who wrote the poem mr. Duncan I
958
5757369
6931
thưa ông, vui vẻ, vâng, cảm ơn bạn rất nhiều, vâng, người đã viết bài thơ, ông. Duncan Tôi
96:04
don't know you read it out where you gave it me to read answer I don't know
959
5764300
4500
không biết bạn đã đọc nó ở đâu bạn đưa cho tôi để đọc câu trả lời Tôi không biết
96:08
who wrote it always see I'm not sure actually who wrote the because I think
960
5768800
4439
ai đã viết nó luôn thấy Tôi không chắc thực sự ai đã viết vì tôi nghĩ
96:13
that's actually a very old poem it almost comes across like a proverb
961
5773239
5280
đó thực sự là một bài thơ rất cũ nó gần như bắt gặp bạn có nghĩ rằng giống như một câu tục ngữ
96:18
do you think if it's got the word gay in it it's quite old because we don't tend
962
5778519
4020
nếu nó có từ gay trong đó thì nó khá cũ rồi vì chúng ta không có xu
96:22
to use that word anymore I mean happy but it's not gay with the y-ye
963
5782539
4910
hướng sử dụng từ đó nữa, ý tôi là hạnh phúc nhưng nó không đồng tính với y-
96:27
well that's a girl's name isn't it but I think it's also the the old spelling
964
5787449
4721
ye, đó là tên của một cô gái phải không nhưng Tôi nghĩ đó cũng là cách đánh vần cũ
96:32
they alts pay spelling of the word to be happy so it's maybe maybe blithe to be
965
5792170
6750
mà họ thường đánh vần từ hạnh phúc nên có lẽ
96:38
happy to be cheerful yes I think I think maybe the meanings are very similar I
966
5798920
4349
vui mừng là vui vẻ vâng tôi nghĩ tôi nghĩ có lẽ ý nghĩa rất giống nhau Tôi
96:43
think so the live chat is very busy we've really stirred things up today
967
5803269
5790
nghĩ vì vậy cuộc trò chuyện trực tiếp rất bận chúng tôi Hôm nay chúng ta đã thực sự khuấy động mọi thứ
96:49
with our talk of relationships although I want to save most of that because we
968
5809059
6631
với cuộc nói chuyện về các mối quan hệ của chúng ta mặc dù tôi muốn tiết kiệm phần lớn điều đó bởi vì chúng ta
96:55
have Valentine's Day coming next month and we will discuss similar topics then
969
5815690
5989
có Ngày lễ tình nhân vào tháng tới và chúng ta sẽ thảo luận về các chủ đề tương tự sau
97:01
it's already Monday in Japan yes it's already tomorrow how is tomorrow in
970
5821679
5920
đó ở Nhật Bản đã là thứ Hai rồi, vâng, ngày mai đã là ngày mai ở
97:07
Japan talking of Japan there is something I want to mention and I think
971
5827599
4670
Nhật Bản nói chuyện như thế nào của Nhật Bản có điều tôi muốn đề cập và tôi nghĩ
97:12
Sergio will get really annoyed now because I'm going to mention China when
972
5832269
5830
Sergi o sẽ thực sự khó chịu bây giờ vì tôi sắp đề cập đến Trung Quốc khi
97:18
I lived in China and it's nearly 16 years Steve 16 years since I went to
973
5838099
8821
tôi sống ở Trung Quốc và đã gần 16 năm Steve 16 năm kể từ khi tôi đến
97:26
China got somebody in China watching us by the way I noticed earlier I can't
974
5846920
4529
Trung Quốc có ai đó ở Trung Quốc theo dõi chúng tôi bằng cách tôi nhận thấy trước đó Tôi không thể
97:31
believe it's been 16 years but when I was there there was one particular type
975
5851449
5670
tin được đã 16 năm nhưng khi tôi ở đó có một loại
97:37
of food that I used to love eating and I'm going to show it to you now can you
976
5857119
4380
thức ăn đặc biệt mà tôi từng rất thích ăn và tôi sẽ cho các bạn xem món đó bây giờ bạn
97:41
guess what it is Steve sushi sushi in China
977
5861499
5611
đoán xem đó là món gì Steve sushi sushi ở Trung Quốc
97:47
oh no that's Japan isn't it yes so yeah yeah was it pickled garlic no you're in
978
5867110
5699
ồ không đó là Nhật Bản phải không vâng vâng vâng đó là tỏi ngâm không bạn đang
97:52
the right area but I did I did like pickled garlic they used to they used to
979
5872809
5100
ở đúng khu vực nhưng tôi đã làm tôi thích tỏi ngâm họ thường
97:57
put garlic in in vinegar and and it would go soft and I used to eat that all
980
5877909
4321
cho tỏi vào giấm và nó sẽ mềm và tôi đã từng ăn tất
98:02
the time when I was in China but here's something else that I used to love as
981
5882230
3630
cả khi tôi ở Trung Quốc nhưng đây là một thứ khác mà tôi cũng từng yêu
98:05
well and it is a thing I'm very very keen on it is not a Chinese product it
982
5885860
7350
thích và đó là điều tôi rất quan tâm đó không phải là sản phẩm của Trung Quốc
98:13
is actually a Japanese product and I'm sure if you are watching in Japan you
983
5893210
5460
mà thực sự là sản phẩm của Nhật Bản và tôi chắc chắn nếu bạn đang xem ở Nhật, bạn
98:18
will know straightaway what this is so this is something called QP Kewpie
984
5898670
5219
sẽ biết ngay đây là thứ gì nên đây là thứ gọi là
98:23
mayonnaise and it's actually made in Japan but it is sold widely across China
985
5903889
8221
sốt mayonnaise QP Kewpie và nó thực sự được sản xuất tại Nhật Bản nhưng nó cũng được bán rộng rãi trên khắp Trung Quốc
98:32
as well and I used to absolutely love this
986
5912110
3240
và tôi đã từng vô cùng yêu thích
98:35
product so much I used to put it on everything especially on bread hosed to
987
5915350
5130
sản phẩm này đến nỗi tôi thường cho nó lên mọi thứ, đặc biệt là trên bánh
98:40
have bread and I would put loads of Kewpie mayonnaise and there were two
988
5920480
4350
mì và tôi sẽ cho vô số sốt mayonnaise Kewpie và có hai
98:44
types there was a there was a salty mayonnaise and that's the one on the
989
5924830
6270
loại, một loại có một loại sốt mayonnaise mặn và đó là loại
98:51
left and on the right my favorite which was the sweet of course we know how you
990
5931100
5580
bên trái và bên phải món tôi thích nhất là loại ngọt tất nhiên chúng tôi biết bạn
98:56
like sugar sweet mayonnaise and the sweet mayonnaise was my favorite I used
991
5936680
5250
thích sốt mayonnaise ngọt có đường như thế nào và loại sốt mayonnaise ngọt là món tôi thích nhất Tôi đã
99:01
to love that I used to eat so much of the sweetness taste like mayonnaise we
992
5941930
5940
từng thích đến nỗi tôi đã từng ăn rất nhiều về vị ngọt như sốt mayonnaise chúng tôi
99:07
have here no and the reason why it tastes different is because this
993
5947870
5640
không có ở đây và lý do tại sao nó có vị khác là vì loại
99:13
particular mayonnaise you can see now is made only with egg yolks oh so they use
994
5953510
7710
sốt mayonnaise đặc biệt mà bạn có thể thấy bây giờ được làm chỉ bằng lòng đỏ trứng ồ, vậy ra họ chỉ sử dụng
99:21
just the yolk not the whole egg so the taste is very very delicious it has a a
995
5961220
6150
lòng đỏ chứ không phải cả quả trứng nên hương vị rất rất ngon nó có một
99:27
very specific taste very it's much nicer than the mayonnaise here I'll be honest
996
5967370
6210
hương vị rất đặc biệt, nó ngon hơn nhiều so với sốt mayonnaise ở đây. Tôi thành thật
99:33
but you can't get it here in this country so they make it in Europe but I
997
5973580
4920
mà nói nhưng bạn không thể mua nó ở đây ở đất nước này nên họ sản xuất nó ở châu Âu nhưng tôi
99:38
think it's manufactured in I want to say the Netherlands I think they make it
998
5978500
5760
nghĩ nó được sản xuất ở Hà Lan. Tôi nghĩ vậy. họ biến nó
99:44
there but it isn't available here in the UK so I'm very disappointed so that's
999
5984260
5370
thành re nhưng nó không có sẵn ở Vương quốc Anh nên tôi rất thất vọng vì vậy đó
99:49
that's probably that one of the things that I miss most of all from my time in
1000
5989630
4530
có lẽ là một trong những điều mà tôi nhớ nhất trong thời gian ở
99:54
Japan China is is that particular brat and the pickled garlic
1001
5994160
5280
Nhật Bản, Trung Quốc là con nhóc đặc biệt đó và món tỏi ngâm
99:59
oh yes pickled garlic my gosh absolutely gorgeous so I thought I would share that
1002
5999440
6960
ồ vâng, món ngâm tỏi trời ơi tuyệt đẹp nên tôi nghĩ bây giờ tôi sẽ chia sẻ điều đó
100:06
with you now Steve you have some some words to do with month on your couples I
1003
6006400
7290
với bạn Steve, bạn có vài lời muốn nói với tháng về các cặp đôi của mình, tôi
100:13
believe but thank you brother Wei Sergio for your comment oh what's that just
1004
6013690
5610
tin nhưng cảm ơn anh trai Wei Sergio vì nhận xét của bạn ồ, đó chỉ là chuyện
100:19
between me and Sergio don't worry what did Sergio say I think nothing I'm
1005
6019300
4620
giữa tôi và Sergio thôi. lo lắng Sergio đã nói gì Tôi nghĩ không có gì Tôi
100:23
going to have a look now nothing at all just a lovely comment oh I didn't see it
1006
6023920
7560
sẽ xem bây giờ không có gì cả chỉ là một bình luận đáng yêu ồ Tôi không thấy nó
100:31
oh god what somebody watching in China yes oh I see mr. Steve is so cute says
1007
6031480
6930
ôi chúa ơi cái gì đó ai đó đang xem ở Trung Quốc vâng ồ tôi thấy ông. Steve thật đáng yêu
100:38
Sergio well I was criticized last week by Sergio oh yes he says I I'm too
1008
6038410
7500
Sergio nói tốt Tôi đã bị Sergio chỉ trích vào tuần trước ồ vâng, anh ấy nói với tôi rằng tôi quá
100:45
boring and I repeat things all the time but I
1009
6045910
3780
nhàm chán và tôi lặp đi lặp lại mọi thứ nhưng tôi
100:49
think sometimes you have to repeat things Steve is enjoying that by the way
1010
6049690
4830
nghĩ đôi khi bạn phải lặp lại những điều Steve thích điều đó theo cách
100:54
he's loving it Francesca says are you in short sleeves
1011
6054520
5790
anh ấy yêu thích nó Francesca nói có phải bạn mặc áo ngắn tay không,
101:00
yes that's what we would say this sort of
1012
6060310
2850
vâng , đó là những gì chúng tôi sẽ nói loại áo này, loại áo
101:03
this sort of top you would say it was a short sleeve shirt yes
1013
6063160
4170
này, bạn sẽ nói đó là áo sơ mi ngắn tay, vâng,
101:07
so the t-shirt has short sleeves I mean I'm wearing short sleeves yeah yes means
1014
6067330
7410
vì vậy áo thun có tay áo ngắn, ý tôi là tôi đang mặc áo ngắn tay, vâng, vâng, có nghĩa là
101:14
as opposed to long sleeves whereas I I'm wearing my Freddy Krueger
1015
6074740
5460
như vậy. trái ngược với tay áo dài trong khi tôi hôm nay tôi đang mặc
101:20
shirt today so I have a t-shirt with a long shirt underneath so long sleeve but
1016
6080200
7920
áo sơ mi Freddy Krueger nên tôi có một chiếc áo phông với áo sơ mi dài bên dưới tay áo dài nhưng
101:28
normally when we say shorts these we're referring to it more and more about like
1017
6088120
4470
thông thường khi chúng ta nói quần đùi thì chúng ta ngày càng đề cập đến nó giống như
101:32
a work shirt with a collar it would put a tie on and but you can get like a
1018
6092590
5970
một tác phẩm áo sơ mi có cổ, nó sẽ có cà vạt và nhưng bạn có thể
101:38
white shirt for work I cut with a collar and a tie but if you work in hot
1019
6098560
6360
mặc áo sơ mi trắng để đi làm. Tôi cắt bằng cổ áo và cà vạt nhưng nếu bạn làm việc ở
101:44
climates you would have short sleeve shirts you would probably wouldn't call
1020
6104920
6300
vùng khí hậu nóng, bạn sẽ có áo sơ mi ngắn tay, có lẽ bạn sẽ không gọi đây là áo sơ mi có cổ.
101:51
this a short so you sure to search no nobody call out a tee shirt it's just a
1021
6111220
5250
ngắn nên bạn chắc chắn tìm kiếm không ai gọi là áo phông nó chỉ là
101:56
t-shirt which generally have short sleeves anyway when we refer to a short
1022
6116470
5340
áo phông dù sao thì thường có tay áo ngắn khi chúng ta đề cập đến
102:01
sleeve shirt or wearing short sleeves it normally means a traditional collar
1023
6121810
5880
áo sơ mi ngắn tay hoặc mặc áo tay ngắn, nó thường có nghĩa là áo
102:07
white shirt with a collar you would normally wear a tie with yeah which you
1024
6127690
4650
sơ mi trắng có cổ truyền thống có cổ mà bạn thường đeo cà vạt vâng, bạn
102:12
can get with long sleeves and a cup and a cuff yes or you can get in short
1025
6132340
4590
có thể mặc áo sơ mi dài tay và có cúp và cổ tay áo vâng hoặc bạn có thể
102:16
sleeves which you would wear in the summer so normally so you wear a shirt
1026
6136930
3720
mặc áo ngắn tay mà bạn sẽ mặc vào mùa hè nên thông thường bạn mặc áo sơ mi
102:20
and tie but in the summer just to just so you don't get too hot you wear a
1027
6140650
4800
và đeo cà vạt nhưng vào mùa hè chỉ để bạn không quá nóng thì bạn mặc áo
102:25
short sleeve and of course children the when you go to school you would wear a
1028
6145450
5190
ngắn tay và tất nhiên là trẻ em khi nào bạn đi học bạn sẽ mặc một
102:30
smart shirt with a collar and you would describe that as being in short the
1029
6150640
5040
chiếc áo sơ mi lịch sự có cổ và bạn sẽ mô tả rằng mặc đồ ngắn, những
102:35
children were in short sleeves right yes I have a couple of words to do with
1030
6155680
6930
đứa trẻ mặc áo ngắn tay đúng vậy, tôi có vài lời muốn làm với
102:42
month good ok then we will would you like to
1031
6162610
4410
tháng tốt, được rồi chúng ta sẽ
102:47
go on to your your private camera tell me when to move so it looks professional
1032
6167020
3600
đi. trên máy ảnh riêng của bạn, hãy cho tôi biết khi nào nên di chuyển để có vẻ chuyên nghiệp,
102:50
ok you mean you may move across right now just trying to look cute
1033
6170620
8400
ok, ý bạn là bạn có thể di chuyển ngay bây giờ chỉ cần cố gắng trông thật dễ thương
102:59
right what's the first one flavor of the month flavor of the month this is or in
1034
6179020
7800
đúng không. Hương vị đầu tiên của tháng Hương vị của tháng này là gì hoặc
103:06
the US you would not spell flavor like that that is the the UK spelling you
1035
6186820
6570
ở Mỹ bạn sẽ làm gì? không đánh vần hương vị như thế mà tôi đó là cách đánh vần của Vương quốc Anh mà bạn
103:13
would just miss out the he would just be Fla vor if we were in the United States
1036
6193390
8700
sẽ bỏ lỡ anh ấy sẽ chỉ là Fla vor nếu chúng tôi ở Hợp chủng quốc Hoa
103:22
of America so there we go so a flavor of the month refers to something or someone
1037
6202090
6180
Kỳ vì vậy chúng tôi sẽ đi vì vậy hương vị của tháng đề cập đến thứ gì đó hoặc ai
103:28
that enjoys a short period of great popularity flavor of the month so it's
1038
6208270
9300
đó có hương vị nổi tiếng trong một thời gian ngắn của tháng vì vậy nó chỉ
103:37
transient so you you're popular or something's popular for a short period
1039
6217570
5160
thoáng qua vì vậy bạn bạn nổi tiếng hoặc thứ gì đó nổi tiếng trong một khoảng thời gian ngắn
103:42
of time might not be a month but we'll say it that's that that's just what the
1040
6222730
5580
có thể không phải là một tháng nhưng chúng tôi sẽ nói rằng đó chỉ là
103:48
phrase that's just the phrase flavor of the month something that's transient
1041
6228310
4230
cụm từ đó chỉ là cụm từ hương vị của tháng một cái gì đó thoáng qua
103:52
something that doesn't last very long that's celebrity for example that
1042
6232540
4200
thứ gì đó không tồn tại lâu đó là người nổi tiếng, chẳng hạn như
103:56
celebrity is on every TV show at the moment oh she must be flavor of the
1043
6236740
5400
người nổi tiếng đó đang có mặt trên mọi chương trình truyền hình vào lúc này ồ, cô ấy hẳn là
104:02
month so a celebrity that you suddenly see everywhere and then in a few months
1044
6242140
6810
người nổi tiếng của tháng nên một người nổi tiếng mà bạn đột nhiên nhìn thấy ở khắp mọi nơi và sau đó vài
104:08
time or a month time that you don't see them anymore
1045
6248950
2550
tháng hoặc một tháng nữa điều đó bạn không còn thấy họ nữa
104:11
because they're not popular anymore that new English teacher on YouTube is flavor
1046
6251500
9900
vì họ không còn nổi tiếng nữa, giáo viên tiếng Anh mới trên YouTube hiện đang là hương vị
104:21
of the month at the moment but it won't be long before everybody returns back to
1047
6261400
4440
của tháng nhưng sẽ không lâu nữa mọi người sẽ quay lại
104:25
watching mr. Duncan do you like that thank you see you're
1048
6265840
5070
xem thầy. Duncan bạn có thích điều đó không cảm ơn bạn thấy bạn
104:30
not flavor of the month you're there all the time you're popular all the time
1049
6270910
4380
không phải là hương vị của tháng bạn luôn ở đó bạn luôn nổi tiếng
104:35
this is true I am definitely not flavor of the month been around for 13 years
1050
6275290
4560
điều này là sự thật Tôi chắc chắn không phải là hương vị của tháng đã khoảng 13 năm
104:39
yes early this year 13 years yes bobby's flavor flavor of the month at the office
1051
6279850
8430
rồi vâng đầu năm nay 13 năm vâng, hương vị của bobby, hương vị của tháng tại văn phòng
104:48
at the moment because he got that new big deal with the company so he's
1052
6288280
6330
vào lúc này vì anh ấy đã có một hợp đồng lớn mới với công ty nên hiện tại anh ấy đang
104:54
popular at the moment because he had some success but if he doesn't have any
1053
6294610
4650
nổi tiếng vì anh ấy đã đạt được một số thành công nhưng nếu anh ấy không có
104:59
more success he won't be popular flavor of the month
1054
6299260
3060
thêm thành công nào nữa thì anh ấy sẽ không là hương vị phổ biến của tháng,
105:02
are you flavour of the work month there we go so here's another phrase a month
1055
6302320
7710
bạn là hương vị của tháng làm việc, chúng ta bắt đầu vì vậy đây là một cụm từ khác một
105:10
of Sundays a month of Sundays so this is like a you
1056
6310030
5770
tháng có Chủ nhật một tháng có Chủ nhật, vì vậy đây giống như một bạn
105:15
can prefix this with with never or not and it's a phrase used to suggest
1057
6315800
5970
có thể đặt trước cụm từ này với never hoặc not và đó là cụm từ được sử dụng để gợi ý
105:21
something it's a is to suggest that something may not happen or there's a
1058
6321770
5460
điều gì đó đó là để gợi ý rằng điều gì đó có thể không xảy ra hoặc có
105:27
very low chance of it happening so for example well our son ever clean out his
1059
6327230
6960
khả năng xảy ra rất thấp, vì vậy chẳng hạn như con trai chúng tôi không bao giờ dọn
105:34
room not in a month of Sundays could be your reply so you mean that he's
1060
6334190
7170
phòng trong một tháng Chủ nhật có thể là câu trả lời của bạn, vì vậy bạn có nghĩa là nó
105:41
probably never going to clean out his room obviously a month of Sundays is
1061
6341360
4860
có thể sẽ không bao giờ dọn dẹp ra khỏi phòng rõ ràng là một tháng chủ nhật là
105:46
four weeks but it doesn't literally mean four weeks it can mean never so here's
1062
6346220
6240
bốn tuần nhưng nó không có nghĩa đen là bốn tuần mà nó có thể có nghĩa là không bao giờ vì vậy đây là
105:52
another example never in a month of Sundays did I think our team would win
1063
6352460
6150
một ví dụ khác không bao giờ trong một tháng Chủ nhật tôi nghĩ rằng đội của chúng tôi sẽ vô
105:58
the World Cup or never in a month of Sundays did I think we'd win the lottery
1064
6358610
5960
địch World Cup hoặc không bao giờ trong một tháng Chủ nhật tôi nghĩ chúng tôi sẽ trúng xổ số
106:04
just means something you never thought would happen but it can mean it can
1065
6364570
7000
có nghĩa là điều gì đó mà bạn không bao giờ nghĩ sẽ xảy ra nhưng nó có thể có nghĩa là nó có thể có
106:11
means a shorter period of time so you might say what haven't been to that part
1066
6371570
4290
nghĩa là một khoảng thời gian ngắn hơn, vì vậy bạn có thể nói điều gì đã không đến khu vực đó
106:15
of town for a month of Sundays or I haven't been to that shop for a month of
1067
6375860
5100
của thị trấn trong một tháng Chủ nhật hoặc tôi đã không đến cửa hàng đó trong một tháng của các
106:20
Sundays so it doesn't mean you've never been and it just means you haven't been
1068
6380960
3570
ngày Chủ nhật, vì vậy điều đó không có nghĩa là bạn chưa bao giờ đến và điều đó chỉ có nghĩa là bạn có thể đã không đến đây
106:24
for a few months maybe so it literally could mean it never it never literally
1069
6384530
5100
được vài tháng nên nó có thể có nghĩa đen là không bao giờ nó không bao giờ có nghĩa đen
106:29
means for weeks but it could mean short period of time or it could mean never a
1070
6389630
6500
là hàng tuần nhưng nó có thể có nghĩa là một khoảng thời gian ngắn hoặc nó có thể có nghĩa là không bao giờ có một
106:36
month of Sundays that's the two words I've got mr. Duncan but I've got one
1071
6396130
6970
tháng Chủ nhật đó là hai từ tôi đã có ông. Duncan nhưng tôi có một
106:43
little controversial thing okay controversial now I was talking about
1072
6403100
4950
điều gây tranh cãi nhỏ được thôi tranh cãi bây giờ tôi đã nói về
106:48
this earlier sometimes we say things that some people might disagree with so
1073
6408050
4500
điều này trước đó đôi khi chúng tôi nói những điều mà một số người có thể không đồng ý vì vậy
106:52
I don't know what Steve is about to say I so I feel a little nervous I'm being
1074
6412550
5220
tôi không biết Steve sắp nói gì nên tôi cảm thấy hơi lo lắng.
106:57
I'm being risky here because we've had arguments over this before mr. Duncan
1075
6417770
6000
Tôi đang gặp rủi ro ở đây bởi vì chúng tôi đã tranh luận về điều này trước đây. Duncan,
107:03
we're thinking about days of the week we have Oh No Oh No put me back to the main
1076
6423770
6660
chúng tôi đang nghĩ về các ngày trong tuần, chúng tôi có Oh No Oh No đưa tôi trở lại máy quay chính,
107:10
camera mr. Duncan oh no I know what Steve is going to say do you oh yes I'm
1077
6430430
7200
thưa ông. Duncan ồ không tôi biết Steve sẽ nói gì phải không bạn ồ vâng tôi
107:17
going to pose the question on which day of the week does the week start
1078
6437630
7290
sẽ đặt câu hỏi vào ngày nào trong tuần thì tuần bắt đầu
107:24
on which day of the week does the week start ah look at mr. Duncan
1079
6444920
8690
vào ngày nào trong tuần thì tuần bắt đầu ah nhìn ông. Duncan à,
107:33
well we've had arguments about this before is it Monday
1080
6453610
4780
chúng ta đã tranh luận về vấn đề này trước đây là thứ Hai
107:38
or is it Sunday the first day of the week is Monday well according to the
1081
6458390
5430
hay Chủ nhật, ngày đầu tiên của tuần là thứ Hai theo
107:43
international standard you are correct mr. Duncan Monday is the start of the
1082
6463820
5820
tiêu chuẩn quốc tế, bạn nói đúng đấy, thưa ông. Duncan Thứ Hai là ngày bắt đầu
107:49
work according to the international standard oh so I'm right yes
1083
6469640
7620
công việc theo tiêu chuẩn quốc tế ồ, tôi đúng là có
107:57
but depending on your culture depending on your tradition or where you
1084
6477260
6840
nhưng tùy thuộc vào văn hóa của bạn tùy thuộc vào truyền thống của bạn hoặc nơi bạn
108:04
live or your own personal choice Monday can be the start of the week but if you
1085
6484100
7080
sống hoặc sự lựa chọn cá nhân của riêng bạn Thứ Hai có thể là ngày bắt đầu của tuần nhưng nếu bạn
108:11
it depends on religious aspects as well because traditionally Sunday was the day
1086
6491180
6120
thì nó cũng phụ thuộc vào các khía cạnh tôn giáo bởi vì theo truyền thống, Chủ nhật là
108:17
of rest in the Christian Church and it's the Sabbath it's the Sabbath it well
1087
6497300
6330
ngày nghỉ trong Nhà thờ Thiên chúa giáo và đó là ngày Sa-bát, đó là ngày Sa-bát,
108:23
exactly the Sunday so some a lot of people including my mother for example
1088
6503630
4470
chính xác là Chủ nhật nên một số người, bao gồm cả mẹ tôi chẳng hạn,
108:28
will still recognize Sunday's the first day of the week but if you look at most
1089
6508100
5520
sẽ vẫn nhận ra Chủ nhật là ngày đầu tiên của tuần nhưng nếu bạn xem hầu hết
108:33
printed calendars in Europe the Week starts on a Monday the calendars start
1090
6513620
9240
các lịch được in ở Châu Âu thì Tuần bắt đầu vào Thứ Hai, lịch bắt đầu
108:42
on a Monday following the international standard but in America in most of
1091
6522860
5850
vào Thứ Hai theo tiêu chuẩn quốc tế nhưng ở Mỹ ở hầu hết các
108:48
America if you look at a calendar although the the start of the working
1092
6528710
4470
nước Mỹ nếu bạn xem lịch mặc dù thời điểm bắt đầu của tuần làm việc
108:53
week may be a start of the week maybe a Monday the calendars tend to start on
1093
6533180
5880
có thể là đầu tuần có thể là thứ Hai, lịch có xu hướng bắt đầu vào
108:59
Sunday as being the first day the week apparently that's just the printed
1094
6539060
4440
Chủ nhật vì là ngày đầu tiên trong tuần, rõ ràng đó chỉ là lịch in
109:03
calendar it's it's confusing yes the Bible says it's Sunday mr. Duncan of
1095
6543500
8730
, thật khó hiểu, vâng , Kinh thánh nói đó là Chủ nhật. r. Duncan
109:12
course we're not necessarily following religious but yes because that orders
1096
6552230
4410
tất nhiên chúng tôi không nhất thiết phải theo tôn giáo nhưng đúng vậy bởi vì mệnh lệnh
109:16
that seen as the day of rest the Sabbath well in Portugal Sunday's seen as the
1097
6556640
5100
đó được coi là ngày nghỉ ngơi của ngày Sabát ở Bồ Đào Nha Chủ nhật được coi là
109:21
first day of the week so all religions have their own holy days as it is in
1098
6561740
3660
ngày đầu tuần nên tất cả các tôn giáo đều có ngày thánh của riêng họ như ở
109:25
Australia and in the Jewish calendar yes but the Sabbath is Saturday but in
1099
6565400
8490
Úc và trong lịch của người Do Thái có nhưng ngày Sa-bát là thứ Bảy nhưng ở
109:33
some cultures in the - in Judaism the Sabbath is Saturday yeah but the
1100
6573890
5900
một số nền văn hóa trong - trong Do Thái giáo , ngày Sa-bát là thứ Bảy đúng nhưng
109:39
first I'm just talking about April we're arguing already I'm just talking about
1101
6579790
3000
lần đầu tiên tôi chỉ nói về tháng Tư, chúng ta đang tranh luận rồi. Tôi chỉ đang nói về
109:42
what is classes the first day that we yes but in josh'll standard is Monday
1102
6582790
4320
lớp học đầu tiên là gì ngày mà chúng tôi có nhưng theo tiêu chuẩn của josh'll là thứ hai,
109:47
okay fine but depending on on what you believe in or religious connotations or
1103
6587110
6779
được thôi, nhưng tùy thuộc vào những gì bạn tin tưởng hoặc ý nghĩa tôn giáo
109:53
your tradition you might think of it as being Sunday yes think of it - yeah
1104
6593889
6690
hoặc truyền thống của bạn, bạn có thể nghĩ đó là Chủ nhật, vâng, hãy nghĩ về nó - vâng,
110:00
thanks I like the way you're doing that they think of it I'm an actor what do
1105
6600579
7020
cảm ơn, tôi thích cách bạn làm điều đó họ nghĩ về nó Tôi là một diễn viên
110:07
you expect yeah you're certainly acting up today you're certainly putting on a
1106
6607599
4681
bạn mong đợi điều gì vâng hôm nay bạn chắc chắn đang diễn xuất bạn chắc chắn đang
110:12
bit of an act and of course Saturday and Sunday I'm known as the week and yes we
1107
6612280
5609
diễn một chút và tất nhiên thứ bảy và chủ nhật tôi được gọi là tuần và vâng chúng tôi
110:17
are trying to say that the last day of the week in in religious term so Friday
1108
6617889
5431
đang cố gắng nói rằng ngày cuối cùng của tuần trong tôn giáo Vì vậy thứ Sáu
110:23
I think Friday in Islam is the Sabbath Saturday in Judaism is the Sabbath and
1109
6623320
8700
tôi nghĩ thứ Sáu trong Hồi giáo là ngày Sabát Thứ bảy trong Do Thái giáo là ngày Sabát và
110:32
on Sunday in Christianity generally we see that as the Sabbath
1110
6632020
5219
vào Chủ nhật trong Cơ đốc giáo nói chung chúng ta coi đó là ngày Sabát
110:37
I think Catholicism as well yeah anyway it depends on where you what if you're
1111
6637239
6480
Tôi nghĩ Công giáo cũng vậy, vâng, dù sao thì điều đó phụ thuộc vào nơi bạn ở nếu bạn là
110:43
an atheist if you're in America apparently most is there anyone from
1112
6643719
3991
người vô thần nếu bạn đang ở Mỹ, rõ ràng là có ai từ
110:47
America watching what's your printed calendar yes start
1113
6647710
3750
Mỹ đang xem lịch in của bạn không, vâng, bắt đầu
110:51
on Sunday because according to what I've read it does well if that doesn't mean
1114
6651460
4290
vào Chủ nhật vì theo những gì tôi đã đọc thì tốt nếu điều đó không có nghĩa là
110:55
it's the start of the week no no it just means the calendar is print if you can't
1115
6655750
4230
đó là đầu tuần, không, nó chỉ có nghĩa là lịch được in nếu bạn không thể
110:59
get a bit confusing if explain this already I'm explaining it now mr.
1116
6659980
3989
hiểu được một chút khó hiểu nếu giải thích điều này rồi Tôi đang giải thích nó bây giờ thưa ông.
111:03
Duncan's getting riled I'm not getting gold but I'm just trying to say so so
1117
6663969
5281
Duncan đang nổi cơn thịnh nộ Tôi không nhận được vàng nhưng tôi chỉ đang cố nói vậy vậy
111:09
what about atheists when when does the working week start for them that would
1118
6669250
4290
còn những người vô thần thì sao khi tuần làm việc của họ bắt đầu
111:13
be Monday when they're following the international standard okay so the
1119
6673540
3840
vào thứ Hai khi họ tuân theo tiêu chuẩn quốc tế, vậy
111:17
international standard would be the same thing okay then we don't all follow
1120
6677380
3509
tiêu chuẩn quốc tế sẽ là điều tương tự được rồi, không phải tất cả chúng ta đều tuân theo
111:20
international standards yes you certainly don't one other little piece
1121
6680889
6690
các tiêu chuẩn quốc tế, vâng, bạn chắc chắn không có một thông tin nhỏ khác
111:27
of information here will raise yeah which is a phrase which is you may have
1122
6687579
6721
ở đây sẽ nêu ra, vâng , đó là cụm từ mà bạn có thể đã
111:34
heard of if you are lovers of Shakespeare know maybe the Ides of March
1123
6694300
6500
nghe nói đến nếu bạn là người yêu thích Shakespeare biết có thể là Ides của tháng ba
111:40
true the Ides of March okay now nobody really referred to this
1124
6700800
7060
đúng là Ý tưởng của tháng ba được rồi bây giờ không ai thực sự đề cập đến điều này
111:47
everyone it's seen in in Julius Caesar which is where this phrase
1125
6707860
5359
mọi người đã thấy nó trong Julius Caesar, đó là nơi cụm từ
111:53
comes from in one of Shakespeare's plays the Ides of March refers to the 15th of
1126
6713219
6091
này xuất phát từ một trong những vở kịch của Shakespeare Ý tưởng của tháng ba đề cập đến ngày 15
111:59
March mm-hmm and when we say the Ides of a month we mean the middle The Ides
1127
6719310
5100
tháng 3 mm-hmm và khi chúng ta nói Ides of a month chúng tôi muốn nói đến giữa The Ides
112:04
means the middle of a month it's not a phrase that we use anymore it's a very
1128
6724410
6600
có nghĩa là giữa tháng, đó không phải là một cụm từ mà chúng ta sử dụng nữa, đó là một
112:11
old-fashioned phrase of course it was used in in Julius Caesar's in the play
1129
6731010
6900
cụm từ rất lỗi thời, tất nhiên, nó đã được sử dụng trong vở kịch của Julius Caesar trong vở kịch
112:17
Julius Caesar to describe a because the 15th of March in Roman times was a
1130
6737910
8190
Julius Caesar để mô tả một bởi vì Ngày 15 tháng 3 ở thời La Mã là một
112:26
significant day for various religious region reasons and it was the day when
1131
6746100
6510
ngày quan trọng vì nhiều lý do tôn giáo khác nhau và đó là ngày mà
112:32
he had to pay all your debts off yeah so it was a specific day it's not not
1132
6752610
4770
anh ấy phải trả tất cả các khoản nợ của bạn, vâng, vì vậy đó là một ngày cụ thể, ngày nay nó không còn là
112:37
something that we use anymore today but it was never seen as being anything
1133
6757380
7230
thứ mà chúng ta sử dụng nữa nhưng không bao giờ. được coi là bất cứ thứ gì
112:44
dangerous but of course in Julius Caesar the play it was seen as a warning when
1134
6764610
6540
nguy hiểm nhưng tất nhiên trong vở kịch của Julius Caesar nó được coi là lời cảnh báo khi
112:51
Caesar is going to die it was a warning from a soothsayer yes like a medium
1135
6771150
6270
Caesar sắp chết đó là lời cảnh báo từ một thầy bói vâng, giống như một phương tiện
112:57
somebody who thinks I can see into the future fortune-teller yeah somebody who
1136
6777420
3900
ai đó nghĩ rằng tôi có thể nhìn thấy tương lai của thầy bói vâng ai đó những người
113:01
thinks they can see into the future bit of Shakespeare where the Ides of March
1137
6781320
5480
nghĩ rằng họ có thể nhìn thấy một chút tương lai của Shakespeare nơi có Ides of March
113:07
but of course it wasn't used to signify anything bad taking place before
1138
6787010
6180
nhưng tất nhiên nó không được dùng để biểu thị bất cứ điều gì tồi tệ đang diễn ra trước khi
113:13
Shakespeare wrote that play so if you hear the phrase the Ides of March
1139
6793190
4120
Shakespeare viết vở kịch đó, vì vậy nếu bạn nghe thấy cụm từ Ides of March
113:17
it's nothing significant apart from in Shakespeare's play yeah it's a Caesar
1140
6797310
5490
thì nó không có gì đáng kể ngoài trong vở kịch của Shakespeare vâng, đó là Caesar,
113:22
yeah Julius Caesar is that I digress Caesar oh dear is that a dagger I see
1141
6802800
5520
vâng, Julius Caesar là tôi lạc đề Caesar, trời ơi, đó có phải là con dao găm mà tôi nhìn thấy
113:28
before me or are you just pleased to be with me in the room
1142
6808320
5090
trước mặt tôi hay bạn chỉ hài lòng khi ở cùng tôi trong căn phòng
113:33
infamy infamy they've all got it in for
1143
6813410
3640
ô nhục, ô nhục, tất cả họ đã đưa nó vào cho
113:37
me yeah that's not that's not from Julius
1144
6817050
3060
tôi, vâng đó là Không phải thứ at's not from Julius
113:40
Caesar I know it's from the carry on yes ok then oh don't reference things that
1145
6820110
6120
Caesar Tôi biết đó là từ việc tiếp tục vâng vâng, vậy thì ồ, đừng tham khảo những thứ mà
113:46
no one's gonna understand well if we explain it Oh mr. Duncan it's 5 to 4 and
1146
6826230
6360
sẽ không ai hiểu rõ nếu chúng ta giải thích nó Oh mr. Duncan, bây giờ là 5 giờ đến 4 giờ và
113:52
I think we should end with a live chat I'm producing this show now ok there you
1147
6832590
4950
tôi nghĩ chúng ta nên kết thúc bằng một cuộc trò chuyện trực tiếp. Tôi đang sản xuất chương trình này bây giờ, được rồi, bạn
113:57
go the desk is yours there it is I just
1148
6837540
3750
đến bàn làm việc của bạn ở đó. Tôi chỉ cần
114:01
click on something mr. Duncan there we go is it that one there let's see what
1149
6841290
4889
nhấp vào một cái gì đó, thưa ông. Duncan chúng ta đi đó là cái đó chúng ta hãy xem điều gì
114:06
happens Oh so how do I get that to go from there
1150
6846179
4111
sẽ xảy ra Oh vậy làm cách nào để tôi đi từ đó
114:10
to there do I drag it across mr. Duncan where have you gone
1151
6850290
5639
đến đó để tôi kéo nó qua ông. Duncan bạn đã đi đâu rồi
114:15
I want the live chat and I want it now you see you can't survive for that maze
1152
6855929
5250
tôi muốn trò chuyện trực tiếp và tôi muốn nó ngay bây giờ bạn thấy đấy bạn không thể sống sót trong mê cung đó
114:21
you won't let me near his knobs yes mr. Steve never goes near my knobs anymore
1153
6861179
6211
bạn sẽ không để tôi đến gần các nút bấm của anh ấy vâng thưa ông. Steve không bao giờ đến gần các nút bấm của tôi nữa
114:27
he won't let me push his buttons he hasn't done for years he doesn't wiggle
1154
6867390
3750
, anh ấy sẽ không để tôi ấn các nút của anh ấy mà anh ấy đã không làm như vậy trong nhiều năm, anh ấy không ngọ
114:31
my knob he never twiddles my knob or pushes my buttons although actually you
1155
6871140
5760
nguậy núm của tôi, anh ấy không bao giờ xoay núm của tôi hoặc ấn các nút của tôi mặc dù thực ra
114:36
just push my buttons sometimes yes when you say you push someone's buttons
1156
6876900
4410
đôi khi bạn chỉ ấn các nút của tôi. nói rằng bạn nhấn nút của ai đó,
114:41
it means you say things which you know are things which annoy somebody yes
1157
6881310
4740
điều đó có nghĩa là bạn nói những điều mà bạn biết là những điều khiến ai đó
114:46
you push somebody's button you irritate someone on purpose because you know the
1158
6886050
4830
khó chịu.
114:50
things that irritate them and so you talk about those things you push their
1159
6890880
4410
114:55
buttons so if you push their buttons it's which is something on inside them
1160
6895290
4920
nhấn nút của họ đó là điều gì đó bên trong họ
115:00
something that they don't like to talk about something you did last week which
1161
6900210
5969
điều gì đó mà họ không muốn nói về điều gì đó bạn đã làm vào tuần trước điều
115:06
is very popular your your I smile do you remember Oh was it a right was it
1162
6906179
6691
đó rất phổ biến của bạn bạn tôi cười bạn có nhớ không Ồ đúng vậy
115:12
correct was it a proper wry smile well all of all of them last week they were
1163
6912870
4140
đúng không đó là một nụ cười gượng gạo đúng nghĩa Chà, tất cả bọn họ tuần trước,
115:17
all very popular all right same again you had your wry smile
1164
6917010
4260
tất cả đều rất nổi tiếng, tất cả đều giống nhau một lần nữa, bạn lại có nụ cười gượng gạo,
115:21
am I on this camera again yeah so we had wry smile remember
1165
6921270
6980
tôi lại quay lại máy ảnh này, vâng, vì vậy chúng tôi đã có nụ cười gượng gạo, hãy nhớ
115:28
that's it very good Steve very good you remember and my favorite last week was
1166
6928250
6429
rằng điều đó rất tốt, Steve rất tốt, bạn nhớ và tuần trước yêu thích của tôi k
115:34
smirk
1167
6934679
2841
cười khẩy
115:47
didn't you make a little noise as well I don't know just like a noise just sort
1168
6947380
4870
phải không bạn cũng tạo ra một chút tiếng ồn Tôi không biết giống như một tiếng ồn chỉ
115:52
of went that's smoke smoking it's sort of when your yeah yeah so that's a way
1169
6952250
15690
là khói bốc lên đó là khói hút thuốc đó là khi bạn vâng vâng vì vậy đó là một cách
116:07
to end what a way to end the livestream all right how about a smile way how
1170
6967940
7050
để kết thúc một cách để kết thúc buổi phát trực tiếp tất cả đúng rồi, một nụ cười,
116:14
about a smile where where am I I've got a smile where you're smiling with your
1171
6974990
5810
một nụ cười, một nụ cười,
116:20
with your with your mouth but not with your eyes is that a general question
1172
6980800
5320
116:26
where am I I think Steve asked that question all
1173
6986120
3030
tôi đang ở đâu.
116:29
the time where am I normally when it's driving the car look
1174
6989150
4680
mọi lúc, tôi bình thường ở đâu khi nó đang lái xe, trông
116:33
I've got a cute again from Sergio Oh what why don't you insert you just get a
1175
6993830
5790
tôi lại nhận được sự dễ thương từ Sergio Ồ, tại sao bạn không chèn vào, bạn chỉ cần lấy một
116:39
room for goodness sake is that that is that the end of the live chat there mr.
1176
6999620
5820
phòng thôi vì Chúa ơi, đó là phần cuối của cuộc trò chuyện trực tiếp ở đó Ông.
116:45
Duncan is at the end of it yes it's the end of it I don't mean literally the end
1177
7005440
3840
Duncan ở cuối chương trình, vâng, đó là phần cuối. Ý tôi không phải là phần cuối theo nghĩa đen,
116:49
no but it is it is the end of the live chat yes and it's nearly the end of the
1178
7009280
5100
nhưng đó là phần cuối của cuộc trò chuyện trực tiếp, vâng và gần cuối
116:54
show it's nearly the end of the show if anyone has has the courage to describe
1179
7014380
6300
chương trình, gần cuối chương trình nếu bất cứ ai có đủ can đảm để mô tả
117:00
this as a show well then I think we've had fun today we haven't argued no and
1180
7020680
6300
đây là một buổi biểu diễn thì tôi nghĩ hôm nay chúng ta đã rất vui vẻ, chúng ta đã không tranh cãi và không và
117:06
you haven't been Moody like last week so this is mr. Steve last week look at look
1181
7026980
5400
bạn không phải là Tâm trạng như tuần trước nên đây là ông. Steve tuần trước đã nhìn vào cái nhìn
117:12
at this look at this moody face okay that's we don't want to end with
1182
7032380
4230
này nhìn vào khuôn mặt ủ rũ này được rồi đó là chúng tôi không muốn kết thúc với
117:16
that mr. doe okay mr. Steve's face last week but today what does it look like
1183
7036610
4380
ông đó. được rồi ông. Khuôn mặt của Steve tuần trước nhưng hôm nay nó trông như thế nào
117:20
today what is the happy face go on a look at
1184
7040990
3090
Hôm nay khuôn mặt hạnh phúc thế nào Hãy nhìn vào
117:24
the camera today it's happy yes it's wonderful I'm happy I'm beaming yes
1185
7044080
10190
máy ảnh hôm nay nó hạnh phúc vâng, thật tuyệt vời Tôi hạnh phúc Tôi đang cười rạng rỡ vâng,
117:34
everything is wonderful so if you smile with your eyes mm-hmm well maybe we can
1186
7054270
8260
mọi thứ đều tuyệt vời vì vậy nếu bạn cười bằng đôi mắt của mình mm -hmm, có lẽ chúng ta chỉ có thể
117:42
just say that your your eyes are smiling no if you smile just with your mouth but
1187
7062530
6120
nói rằng đôi mắt của bạn đang cười không nếu bạn chỉ cười bằng miệng chứ
117:48
not with your eyes that's an insincere smile yes maybe you're smiling because
1188
7068650
6000
không phải bằng mắt, đó là một nụ cười không chân thành, vâng, có thể bạn đang cười vì
117:54
you think convention says that you should smile
1189
7074650
6949
bạn nghĩ rằng quy ước nói rằng bạn nên cười
118:01
but you're not so if you if somebody expects you to smile and they don't and
1190
7081599
7330
nhưng bạn không phải như vậy nếu bạn nếu ai đó mong bạn cười nhưng họ không cười và
118:08
you don't want to because you don't feel like smiling then you can just move your
1191
7088929
6150
bạn không muốn vì bạn không muốn cười thì bạn chỉ có thể
118:15
lips but not your eyes so yes it's insincere mmm I don't really mean it
1192
7095079
7231
mấp máy môi chứ không thể cử động mắt nên vâng, điều đó không thành thật mmm tôi không thực sự có nghĩa là nó
118:22
see there I mean it that's smiling I'm happy but if I if I smile because I
1193
7102310
4889
nhìn thấy ở đó ý tôi là nó đang cười tôi rất vui nhưng nếu tôi cười vì tôi
118:27
think you expect me to smile but I don't really mean it
1194
7107199
2281
nghĩ bạn mong tôi cười nhưng tôi không thực sự có ý đó
118:29
I might just sort of go we got we normally do that when we go to Steve's
1195
7109480
5580
tôi có thể sắp đi chúng tôi thường làm như vậy khi chúng tôi đi mẹ của Steve
118:35
mum quick put me back to camera one Clara one okay we're going now it's four
1196
7115060
9690
nhanh chóng đưa tôi quay lại máy ảnh một Clara một được rồi chúng ta sẽ đi bây giờ là bốn
118:44
o'clock we're actually going to leave on time a quick a quick hello to the live
1197
7124750
4770
giờ chúng ta thực sự đi ng rời đi đúng giờ một cách nhanh chóng chào cuộc trò chuyện trực tiếp
118:49
chat and then a goodbye to the live chat so thanks for joining us today I hope
1198
7129520
5550
và sau đó tạm biệt cuộc trò chuyện trực tiếp vì vậy cảm ơn bạn đã tham gia cùng chúng tôi hôm nay Tôi hy vọng
118:55
you've enjoyed it so yes there are many Chinese people living in Bangkok
1199
7135070
4609
bạn thích nó vì vậy có rất nhiều người Trung Quốc sống ở Bangkok
118:59
apparently I did not know that right okay I've never been to Thailand I've
1200
7139679
5770
hình như tôi không biết đúng vậy được rồi Tôi chưa bao giờ đến Thái Lan Tôi
119:05
never been there no I haven't how can is a little late today did I
1201
7145449
5730
chưa bao giờ đến đó không Tôi không thể hôm nay hơi muộn một chút tôi có
119:11
miss something what is the main subject of conversation today well I will tell
1202
7151179
5821
bỏ lỡ điều gì không. Chủ đề chính của cuộc trò chuyện hôm nay là gì Tôi sẽ nói với
119:17
you now how can you have missed the whole livestream because we are about to
1203
7157000
4650
bạn bây giờ làm thế nào bạn có thể có đã bỏ lỡ toàn bộ buổi phát trực tiếp vì chúng tôi sắp
119:21
go it is 4 o'clock and it's time to say goodbye but we will be back next week
1204
7161650
6540
đi. Bây giờ là 4 giờ và đã đến lúc phải nói lời tạm biệt nhưng chúng tôi sẽ quay lại vào tuần sau,
119:28
don't forget you can catch AHS live every single Sunday what time Steve at
1205
7168190
5969
đừng quên bạn có thể xem AHS trực tiếp vào Chủ Nhật hàng tuần lúc
119:34
2:00 p.m. UK time so that's 2 o'clock in the afternoon 2 p.m. UK time and if you
1206
7174159
6960
2 giờ chiều. Giờ Vương quốc Anh, tức là 2 giờ chiều 2 giờ chiều. Giờ của Vương quốc Anh và nếu bạn
119:41
want to make a lovely donation as well because don't forget we do this for free
1207
7181119
4500
cũng muốn quyên góp đáng yêu vì đừng quên chúng tôi làm điều này miễn phí
119:45
so this costs nothing but we give up our valuable time I could be in bed now I
1208
7185619
6721
nên việc này không tốn kém gì ngoài việc chúng tôi từ bỏ thời gian quý báu của mình Bây giờ tôi có thể nằm trên giường Tôi
119:52
could be in bed sleeping and having lovely dreams about nice things but
1209
7192340
4920
có thể nằm trên giường ngủ và có những giấc mơ đẹp về những điều tốt đẹp nhưng
119:57
instead I'm here with mr. Steve so it's really a nightmare to be honest so if
1210
7197260
7379
thay vào đó tôi ở đây với ông. Steve nên thành thật mà nói, đó thực sự là một cơn ác mộng, vì vậy nếu
120:04
you would like to make a donation feel free the address you
1211
7204639
4111
bạn muốn quyên góp, vui lòng điền địa chỉ mà bạn
120:08
going under the screen right now Thank You Nickat Thank You beatris Martha
1212
7208750
5850
sẽ truy cập dưới màn hình ngay bây giờ Cảm ơn Nickat Cảm ơn bạn beatris Martha
120:14
Palmyra thank you very much to French frog Alexis as well I hope this week the
1213
7214600
8010
Palmyra, cảm ơn bạn rất nhiều đến chú ếch Pháp Alexis cũng như tôi hy vọng điều này tuần sau,
120:22
live stream will be made public on YouTube
1214
7222610
3930
luồng trực tiếp sẽ được công khai trên YouTube
120:26
quicker than last week because there was a problem there was ice not because we
1215
7226540
4170
nhanh hơn tuần trước vì có sự cố có đá không phải do chúng tôi
120:30
ran over no I don't say I think it's just YouTube sometimes it becomes a
1216
7230710
4710
chạy qua không, tôi không nói. Tôi nghĩ đó chỉ là YouTube đôi khi nó
120:35
little bit broken mr. Steven and mr. Duncan thank you for the lesson Thank You
1217
7235420
4980
bị hỏng một chút thưa ông. Steven và ông. Duncan cảm ơn bạn vì bài học Cảm ơn các bạn
120:40
classmates you're welcome Olga no problem so we're back next week
1218
7240400
5280
cùng lớp, bạn không có vấn đề gì, không có vấn đề gì nên chúng tôi sẽ quay lại vào tuần tới
120:45
and thanks a lot for watching so mr. Steve you are you are going now
1219
7245680
5310
và cảm ơn rất nhiều vì đã theo dõi. Steve bạn là bạn đang đi bây
120:50
I am Thank You mr. Duncan goodbye to everybody hope you have a fun week
1220
7250990
6330
giờ tôi cảm ơn bạn mr. Duncan tạm biệt mọi người, hy vọng các bạn có một tuần
120:57
learning English and see you next Sunday bye-bye so mr. Steve has gone there is
1221
7257320
8910
học tiếng Anh vui vẻ và hẹn gặp lại các bạn vào Chủ nhật tới, tạm biệt so mr. Steve đã đến
121:06
the live view outside it's a lovely afternoon the sun is
1222
7266230
4470
đó để xem trực tiếp bên ngoài, đó là một buổi chiều đẹp trời, mặt trời
121:10
breaking through the clouds mr. Steve has now gone into the kitchen to make
1223
7270700
8300
xuyên qua những đám mây thưa ông. Steve hiện đã vào bếp để
121:19
make the tea cakes I am very hungry because I've been working here for the
1224
7279000
7540
làm bánh trà. Tôi rất đói vì tôi đã làm việc ở
121:26
past two hours talking to you live on YouTube so that's it I will see you
1225
7286540
5250
đây hai giờ qua để nói chuyện với bạn trực tiếp trên YouTube nên tôi sẽ gặp lại bạn
121:31
later thanks for watching this is mr. Duncan
1226
7291790
2460
sau, cảm ơn vì đã xem điều này là ông. Duncan
121:34
in the birthplace of English saying thank you very much for joining me today
1227
7294250
4440
ở nơi sinh của tiếng Anh nói cảm ơn bạn rất nhiều vì đã tham gia cùng tôi hôm nay.
121:38
I hope you've enjoyed everything you've seen on the live chat and of course you
1228
7298690
6780
Tôi hy vọng bạn thích mọi thứ bạn đã thấy trong cuộc trò chuyện trực tiếp và tất nhiên bạn
121:45
know what's coming next yes you do until next Sunday at 2:00 p.m UK time
1229
7305470
6750
biết điều gì sẽ xảy ra tiếp theo. giờ
121:57
ta ta for now 8-)
1230
7317240
1600
ta ta ta bây giờ 8-)
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7