ESL - English - LATE and LIVE - 6th June 2018 - 10pm UK time - With Mr Duncan in England

4,706 views ・ 2018-06-06

English Addict with Mr Duncan


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

02:23
here we go again yes it's Wednesday night
0
143360
4880
chúng ta lại bắt đầu vâng, bây giờ là tối thứ Tư
02:42
dooo bi dub do di do would you like to see tonight's sunset the sunset tonight
1
162660
7120
dooo bi dub do di do bạn có muốn ngắm hoàng hôn đêm nay không hoàng hôn đêm nay
02:49
was gorgeous so here it is I won't show all of it just a few moments and there
2
169780
7140
thật lộng lẫy vì vậy đây là tôi sẽ không hiển thị tất cả chỉ trong giây lát và
02:56
it is the Sun setting around about half an hour ago so just half an hour ago the
3
176920
7920
đó là Mặt trời lặn xung quanh khoảng nửa giờ trước, tức là chỉ nửa giờ trước,
03:04
Sun was setting over my house as I was preparing to start tonight's livestream
4
184840
8550
Mặt trời đang lặn trên ngôi nhà của tôi khi tôi đang chuẩn bị bắt đầu buổi phát trực tiếp tối nay
03:13
and there it is the Sun setting in a distance in the tree you can see a
5
193390
5010
và đó là Mặt trời đang lặn từ xa trên cây, bạn có thể thấy một
03:18
little black bird watching the Sun go down as well a beautiful scene indeed to
6
198400
9360
chú chim đen nhỏ đang quan sát Mặt trời lặn xuống cũng như một cảnh đẹp thực sự để
03:27
get us started on tonight's live stream live from England yes live from the UK
7
207760
8130
giúp chúng tôi bắt đầu buổi phát trực tiếp tối nay trực tiếp từ Anh, vâng, trực tiếp từ Vương quốc Anh,
03:35
it is mr. Duncan in England and that is me I hope you are okay today I hope you
8
215890
7410
đó là ông. Duncan ở Anh và đó là tôi. Tôi hy vọng hôm nay bạn ổn. Tôi hy vọng
03:43
are happy and I hope you are feeling super duper here we go live from my
9
223300
7440
bạn hạnh phúc và tôi hy vọng bạn đang cảm thấy siêu lừa đảo. Ở đây chúng tôi phát trực tiếp từ
03:50
little studio on Wenlock edge it is live English for a Wednesday night hi
10
230740
7260
studio nhỏ của tôi ở Wenlock Edge, đó là buổi phát trực tiếp bằng tiếng Anh vào tối thứ Tư, xin chào
03:58
everybody this is mr. Duncan in England how are you today
11
238000
4050
mọi người, đây là ông . Duncan ở Anh hôm nay bạn thế nào,
04:02
are you okay I hope so are you happy are you really happy I hope so here we go
12
242050
8340
bạn có ổn không, tôi hy vọng bạn có hạnh phúc không, bạn có thực sự hạnh phúc không
04:10
again welcome to something I call mr. Duncan
13
250390
3330
. Duncan
04:13
has indigestion and also hay fever at the same time that's what's going on
14
253720
5190
bị khó tiêu và đồng thời bị sốt cỏ khô , đó là những gì sẽ xảy ra
04:18
tonight because I've had terrible hay fever all day today the pollen count and
15
258910
7620
tối nay bởi vì tôi đã bị sốt cỏ khô khủng khiếp cả ngày hôm nay số lượng phấn hoa và
04:26
that is a measurement of how much pollen there is in the air the pollen count is
16
266530
6740
đó là phép đo lượng phấn hoa có trong không khí, số lượng phấn hoa
04:33
sky high sky high it is very very high so I have been coughing and sneezing and
17
273270
9070
cao ngất ngưởng bầu trời cao, rất rất cao nên tôi đã ho và hắt hơi và
04:42
my eyes have been very sore all day so it's been driving me a little bit crazy
18
282340
6060
mắt tôi rất đau cả ngày nên điều đó khiến tôi hơi phát điên
04:48
if you are also a sufferer of hay fever you will know exactly how it feels
19
288400
6760
nếu bạn cũng là người bị sốt cỏ khô, bạn sẽ biết chính xác cảm giác của
04:55
you will know that it is not the most pleasant of experiences suffering from
20
295160
6360
mình. biết rằng trải nghiệm bị sốt cỏ khô không phải là điều dễ chịu nhất,
05:01
hay fever so for those who also suffer with hay fever you have my sympathy
21
301520
8820
vì vậy đối với những người cũng bị sốt cỏ khô, bạn thông cảm cho tôi
05:10
because I know exactly how you feel so let's get things started first of all
22
310340
6030
vì tôi biết chính xác cảm giác của bạn, vì vậy hãy bắt đầu mọi thứ trước hết
05:16
let's have a look at the dahlia how is the dahlia in the garden coming
23
316370
7530
hãy xem cây thược dược như thế nào cây thược dược trong vườn đang phát
05:23
along well as you can see oh yes even since last week it's grown a little bit
24
323900
5760
triển tốt như bạn có thể thấy ồ vâng, kể từ tuần trước nó đã lớn hơn một chút
05:29
more so there it is the dahlia in the garden and now it looks as if one or two
25
329660
7620
nên đó là cây thược dược trong vườn và bây giờ có vẻ như một hoặc
05:37
of the boots are about to open yeah I can see at least one bird that looks as
26
337280
5550
hai chiếc ủng sắp mở vâng tôi có thể nhìn thấy ít nhất một con chim tha Có vẻ
05:42
if it's about to open so I think this time next week or even on Sunday we
27
342830
6000
như nó sắp nở nên tôi nghĩ vào thời điểm này vào tuần tới hoặc thậm chí vào Chủ nhật, chúng ta
05:48
might have some flowers that have actually opened out on the dahlia so
28
348830
6480
có thể có một số bông hoa đã thực sự nở trên cây thược dược để
05:55
there you can see one and it looks as if it's going to open very soon so there it
29
355310
8370
bạn có thể nhìn thấy một bông và có vẻ như nó sẽ nở rất sớm. đó
06:03
is my lovely dahlia well in fact it's not mine it actually belongs to mr.
30
363680
6600
là cây thược dược đáng yêu của tôi, thực tế nó không phải của tôi, nó thực sự thuộc về ông.
06:10
Steve one of his work colleagues gave it to him last year so there it is and
31
370280
5360
Steve, một trong những đồng nghiệp làm việc của anh ấy đã đưa nó cho anh ấy vào năm ngoái vì vậy nó đây rồi và
06:15
there you can see one of the buds oh yes that looks as if it's about to open
32
375640
5410
bạn có thể thấy một trong những nụ ồ vâng trông như thể nó sắp mở ra,
06:21
what do you think yes it looks as if a flower is about to emerge from that bud
33
381050
8460
bạn nghĩ sao vâng, nó trông như thể một bông hoa sắp nở từ cái nụ đó,
06:29
I think so it will open out and the flower will
34
389510
4920
tôi nghĩ nó sẽ nở ra và bông hoa
06:34
come into bloom so you know I think I think everything is starting to to wake
35
394430
8760
sẽ nở rộ nên bạn biết đấy, tôi nghĩ rằng tôi nghĩ mọi thứ đang bắt đầu thức
06:43
up with the dahlia so I hope you enjoyed that a lot of people do write to
36
403190
4860
dậy với cây thược dược, vì vậy tôi hy vọng bạn thích thú khi có nhiều người viết thư cho
06:48
me by the way and they ask mr. Duncan please tell me about your dahlia as
37
408050
5070
tôi qua thư cách và họ hỏi ông. Duncan hãy kể cho tôi nghe về cây thược dược của bạn vì cây thược dược
06:53
your dahlia opened out yet as your dahliacome into bloom well it looks
38
413120
8430
của bạn đã ra hoa chưa khi cây thược dược của bạn nở rộ có vẻ
07:01
as if it's about to maybe on Sunday we will have a flower and you can tune in
39
421550
6270
như sắp có thể vào Chủ nhật chúng ta sẽ có một bông hoa và bạn có thể theo dõi
07:07
on Sunday lots of things going on this Sunday also
40
427820
4349
vào Chủ nhật, rất nhiều điều sẽ diễn ra vào Chủ nhật này cũng
07:12
around this area as well because there is a big airshow a big air display
41
432169
6000
xung quanh khu vực này cũng vậy vì có một cuộc triển lãm hàng không lớn
07:18
taking place this weekend on Sunday so if we go outside on Sunday we might also
42
438169
7620
diễn ra vào cuối tuần này vào Chủ nhật nên nếu chúng ta ra ngoài vào Chủ nhật, chúng ta cũng
07:25
get to see some large aeroplanes going over the house because there is a big
43
445789
6181
có thể thấy một số máy bay lớn bay qua nhà vì có một
07:31
air display not very far away from where I live so that looks like something to
44
451970
5699
cuộc triển lãm hàng không lớn không xa lắm cách xa nơi tôi sống nên trông giống như một thứ gì đó để
07:37
look forward to here's something to look at now a lot of people ask about my
45
457669
5071
mong chờ đây là thứ để xem bây giờ rất nhiều người hỏi về
07:42
Footwear I don't know why people are always very interested in my socks so
46
462740
5220
Giày dép của tôi Tôi không biết tại sao mọi người luôn quan tâm đến tất của tôi vì
07:47
here we go tonight I thought I would do something different with my socks and
47
467960
5060
vậy tối nay chúng ta sẽ đi tôi nghĩ tôi sẽ làm điều gì đó khác biệt với những đôi tất của tôi và
07:53
there you can see a live view of my feet and you can see tonight that I'm wearing
48
473020
6640
ở đó bạn có thể xem hình ảnh trực tiếp về đôi chân của tôi và bạn có thể thấy tối nay tôi đang đi
07:59
odd socks I'm wearing odd socks so they are different to each other they are
49
479660
7860
những đôi tất lẻ Tôi đang đi những đôi tất lẻ nên chúng khác nhau chúng
08:07
different so they do not match they are odd so if two things don't match or they
50
487520
6929
khác nhau nên chúng không giống nhau trận đấu họ là số lẻ vì vậy nếu hai thị chúng không khớp hoặc
08:14
are different from each other we can say that they are odd so tonight I am
51
494449
6511
chúng khác nhau, chúng ta có thể nói rằng chúng rất kỳ quặc nên tối nay
08:20
wearing my odd socks on the left you can see I have red yellow and blue
52
500960
7290
tôi đi đôi tất kỳ lạ của mình ở bên trái, bạn có thể thấy tôi có màu đỏ vàng và xanh lam
08:28
and on my right foot you can see blue pink and green something very quirky I'm
53
508250
8039
và ở chân phải của tôi, bạn có thể thấy màu xanh lam, hồng và màu xanh lá cây gì đó rất kỳ quặc Tôi đang
08:36
doing something very quirky quirky that's a great word isn't it if you do
54
516289
6930
làm điều gì đó rất kỳ quặc kỳ quặc đó là một từ tuyệt vời phải không nếu bạn làm
08:43
something quirky it means you do something slightly unusual or odd
55
523219
4881
điều gì đó kỳ quặc có nghĩa là bạn làm điều gì đó hơi bất thường hoặc kỳ quặc
08:48
something that is part of your character that is quite unusual we can describe it
56
528100
7540
điều gì đó là một phần trong tính cách của bạn khá bất thường, chúng ta có thể mô tả nó
08:55
as being quirky for example I always wear a hat I wear a hat almost all the
57
535640
7830
là kỳ quặc chẳng hạn như tôi luôn đội mũ Tôi đội mũ gần như mọi
09:03
time so that is a little bit quirky it is
58
543470
5369
lúc nên điều đó hơi kỳ quặc một chút, điều đó
09:08
unusual it is something that gets you noticed but also it is something that is
59
548839
4951
không bình thường đó là điều khiến bạn chú ý nhưng cũng là điều tạo
09:13
part of your character so something you are known by something that is a little
60
553790
5820
nên tính cách của bạn nên điều gì đó khiến bạn được biết đến bởi điều gì đó hơi
09:19
unusual talking of unusual things last week if
61
559610
6630
bất thường nói về những điều bất thường vào tuần trước nếu
09:26
you remember we had some visitors some new neighbors in the back of the house
62
566240
5850
bạn còn nhớ chúng tôi có một số vị khách, một số người hàng xóm mới ở phía sau ngôi nhà
09:32
and tonight they came to say hello to me would you like to have a look at the
63
572090
8640
và tối nay họ đến chào tôi, bạn có muốn xem mấy
09:40
cows and also the Bulls and here they are at the back of the house tonight
64
580730
6260
con bò không và Bulls và họ đang ở đây Tôi trở lại ngôi nhà tối nay
09:46
just before the Sun started to set and there they are
65
586990
4420
ngay trước khi Mặt trời bắt đầu lặn và ở đó chúng có
09:51
so a nice close-up view of the cows so there are some cows and there are some
66
591410
7140
một cái nhìn cận cảnh rất đẹp về những con bò, vì vậy có một số con bò và có một số
09:58
bullocks bullocks that's what you call them let's have a closer look shall we
67
598550
6300
con bò đực, bạn gọi chúng là gì, chúng ta hãy nhìn kỹ hơn.
10:04
oh look at that isn't that gorgeous hello hello what's your name so they are
68
604850
9510
ồ nhìn nó không đẹp lắm xin chào xin chào bạn tên gì vậy chúng
10:14
only very young cattle so they are not very old and they are quite curious as
69
614360
5820
chỉ là những con gia súc rất non nên chúng không già lắm và chúng khá tò mò
10:20
to what is going on around them as you can see so they came over tonight to say
70
620180
5160
về những gì đang diễn ra xung quanh chúng như bạn có thể thấy nên chúng đã đến tối nay để nói
10:25
hello to me so in the field at the back of my house there are some Bullocks and
71
625340
4920
xin chào với tôi vì vậy trên cánh đồng phía sau nhà tôi có một số Bullocks và
10:30
also some baby cows they are so cute are they the cutest thing you've ever seen
72
630260
9930
cả một số con bò con, chúng rất dễ thương, chúng là thứ dễ thương nhất mà bạn từng thấy
10:40
aren't they lovely and they were very curious as to what I was doing with my
73
640190
6360
phải không chúng rất đáng yêu và chúng rất tò mò về những gì Tôi đang làm với
10:46
camera and there they are okay I think they've I think they've had enough I
74
646550
8130
máy ảnh của mình và ở đó họ ổn Tôi nghĩ họ đã làm được rồi Tôi nghĩ họ đã có đủ rồi Tôi
10:54
think they're going now okay then are you going now alright then see you later
75
654680
5640
nghĩ họ sẽ đi được rồi bây giờ bạn đi được chưa vậy gặp lại sau
11:00
bye bye bye cows bye bullocks and hello to you hi everybody its mr. Duncan on a
76
660320
10950
nhé tạm biệt những con bò tạm biệt những con bò đực và xin chào bạn chào mọi người đó là mr. Duncan vào
11:11
Wednesday night and of course we have the live chat we cannot forget about the
77
671270
6060
tối thứ Tư và tất nhiên chúng tôi có cuộc trò chuyện trực tiếp, chúng tôi không thể quên
11:17
live chat or else I will get into trouble so here it is the live chat is
78
677330
5580
cuộc trò chuyện trực tiếp nếu không tôi sẽ gặp rắc rối vì vậy đây là cuộc trò chuyện trực tiếp
11:22
now here yeah
79
682910
2730
bây giờ ở đây vâng
11:25
yes let's see what's going on shall we oh hello there let's scroll up to the
80
685640
8580
vâng, chúng ta hãy xem chuyện gì đang xảy ra nhé, xin chào, chúng ta hãy cuộn lên
11:34
top let's see who is first on the live chat Pedro Belmont oh well done Pedro
81
694220
6780
trên cùng, hãy xem ai là người đầu tiên trò chuyện trực tiếp Pedro Belmont ồ làm tốt lắm Pedro
11:41
Pedro is first on the live chat tonight also Sheeran hello to you
82
701000
6660
Pedro là người đầu tiên trò chuyện trực tiếp tối nay Sheeran xin chào bạn
11:47
Aurora also Francisco Andrew Pedro Alex Andrew again Catherine
83
707660
10850
Aurora cũng Francisco Andrew Pedro Alex Andrew một lần nữa Catherine,
11:58
can I say a big thank you to Louie and also Olga for your emails that I
84
718510
7750
tôi có thể gửi lời cảm ơn sâu sắc đến bạn không Louie và cả Olga vì những email của bạn mà tôi mới
12:06
received just a few moments ago so I did see them and I I would like to say thank
85
726260
6270
nhận được vài phút trước vì vậy tôi đã xem chúng và tôi muốn nói lời cảm
12:12
you very much for sending the emails Olga says I am sorry that I missed some
86
732530
7710
ơn rất nhiều vì đã gửi email Olga nói rằng tôi xin lỗi vì tôi đã bỏ lỡ một số
12:20
of your live streams don't worry about that Olga it's all right and Louie Louie
87
740240
6840
buổi phát trực tiếp của bạn. lo lắng về điều đó Olga không sao đâu và Louie Louie
12:27
Mendez says thank you very much for helping with my English and I I'm glad
88
747080
7530
Mendez nói cảm ơn bạn rất nhiều vì đã giúp tôi học tiếng Anh và tôi rất vui
12:34
that my lessons have been useful to you Louie Mendes thanks for your email as
89
754610
5190
vì những bài học của tôi hữu ích với bạn Louie Mendes cảm ơn vì email của bạn
12:39
well for those who want to get in touch you can of course there are many ways to
90
759800
5190
cũng như những người muốn tham gia chạm vào bạn có thể tất nhiên có nhiều wa ys
12:44
get in touch you can follow me on Facebook there it is you can see right
91
764990
6420
để liên lạc, bạn có thể theo dõi tôi trên Facebook, ở đó bạn có thể thấy
12:51
now the address underneath and also if you want to you can also follow me via
92
771410
8400
ngay địa chỉ bên dưới và nếu muốn, bạn cũng có thể theo dõi tôi qua
12:59
email so you can write to me and say hello mr. Duncan I really like your
93
779810
5160
email để bạn có thể viết thư cho tôi và gửi lời chào đến ông. Duncan Tôi thực sự thích các
13:04
lessons or maybe you can say hello mr. Duncan I don't like your lessons it's up
94
784970
8250
bài học của bạn hoặc có thể bạn có thể nói xin chào mr. Duncan Tôi không thích những bài học của bạn, điều đó tùy thuộc
13:13
to you really I have very thick skin if you have thick
95
793220
6300
vào bạn thực sự. Tôi rất dày nếu bạn có làn da dày,
13:19
skin it means you are able to take criticism or you are able to take
96
799520
6380
điều đó có nghĩa là bạn có thể nhận những lời chỉ trích hoặc bạn có thể có
13:25
negative views of yourself so if you have thick skin it means you are not
97
805900
7720
những cái nhìn tiêu cực về bản thân, vì vậy nếu bạn có làn da dày, điều đó có nghĩa là bạn không
13:33
easily hurt it's true so we have the lie chat and lots of people are here let's
98
813620
9320
dễ bị tổn thương đó là sự thật nên chúng ta nói dối và có rất nhiều người ở đây chúng ta hãy
13:42
go down the screen and have a look shall we let's see who else is here tonight
99
822940
5360
đi xuống màn hình và xem chúng ta sẽ xem ai khác ở đây tối nay
13:48
nicole says what a beautiful sunset yes it was tonight we had a gorgeous sunset
100
828300
7690
nicole nói rằng hoàng hôn thật đẹp vâng , tối nay chúng ta đã có một buổi chụp hình tuyệt đẹp hoàng hôn
13:55
so yes it was very nice indeed beautiful this afternoon with you my teacher Thank
101
835990
6030
vậy vâng trời rất đẹp thực sự rất đẹp chiều nay với thầy cô giáo của tôi Cảm
14:02
You lapel lapel Fernando so where are you watching at the moment
102
842020
6180
ơn bạn ve áo ve áo Fernando vậy bạn đang xem ở đâu vào lúc này
14:08
Belarus er is here hello how are you today
103
848200
3660
Belarus er ở đây xin chào bạn hôm nay bạn
14:11
I have a sore throat it is very cold here in Buenos Aires and we have had a
104
851860
6390
có khỏe không Tôi bị đau họng ở đây rất lạnh ở Buenos Aires và thật may mắn là chúng ta đã có một
14:18
sunny day fortunately that sounds good well I have been suffering all day with
105
858250
6690
ngày nắng đẹp, điều đó nghe có vẻ tốt. Tôi đã phải chịu đựng cả ngày
14:24
my hay fever really really bad so from time to time
106
864940
5220
với chứng sốt cỏ khô của mình, thực sự rất tồi tệ nên thỉnh thoảng
14:30
you might hear my voice crack you might hear my voice struggle to be heard
107
870160
9500
bạn có thể nghe thấy giọng nói của tôi vỡ ra, bạn có thể nghe thấy giọng nói của tôi phải vật lộn để được nghe thấy.
14:39
Brazil loves you so much my dear teacher Thank You lapel you are watching in
108
879660
4870
Brazil yêu bạn rất nhiều giáo viên thân yêu của tôi cảm ơn bạn ve áo bạn đang xem ở
14:44
Brazil then ok then now I know have you taken some medicine for your
109
884530
5700
Brazil, được rồi, bây giờ tôi biết bạn đã uống thuốc
14:50
hay fever I have lots of medicine here some of it works and some of it
110
890230
8060
hạ sốt chưa. Tôi có rất nhiều loại thuốc ở đây, một số loại có tác dụng và một số loại
14:58
definitely doesn't work definitely doesn't work mr. Duncan do you remember
111
898290
7000
chắc chắn không có tác dụng, chắc chắn không có tác dụng thưa ông. Duncan bạn có nhớ
15:05
I made a question for you but you didn't answer my question was what is the
112
905290
4680
tôi đã đặt câu hỏi cho bạn nhưng bạn không trả lời câu hỏi của tôi là sự
15:09
difference between president chairman and chairperson well president is the
113
909970
7470
khác biệt giữa chủ tịch chủ tịch và chủ tịch à chủ tịch là người
15:17
leader or the person who is completely in charge of something a chairman is a
114
917440
6930
lãnh đạo hoặc người chịu trách nhiệm hoàn toàn về điều gì đó chủ tịch là
15:24
person who sits in a meeting and they control the meeting so they are not
115
924370
5969
người ngồi trong một cuộc họp và họ điều khiển cuộc họp nên họ không
15:30
necessarily the boss they are just the person who looks after the meeting and a
116
930339
7591
nhất thiết phải là sếp họ chỉ là người điều hành cuộc họp và một người
15:37
chairperson refers to the same thing but it is genderless so it could be a man or
117
937930
7500
chủ tọa cũng đề cập đến điều tương tự nhưng nó không phân biệt giới tính nên có thể là nam
15:45
a woman male or female Ana asks can you smell the odor
118
945430
7170
hoặc nữ, nam hoặc nữ Ana hỏi bạn có thể ngửi thấy mùi
15:52
of the cowls and bollocks when you stay in your house or when you go outside
119
952600
6109
của bò và trâu khi bạn ở trong nhà hoặc khi bạn đi ra ngoài một
15:58
surprisingly and you might not believe this you can't smell anything you can't
120
958709
6820
cách ngạc nhiên và bạn có thể không tin điều này bạn không thể ngửi thấy bất cứ thứ gì bạn không thể
16:05
smell the cows and you certainly you certainly can't smell their poop so even
121
965529
7591
ngửi thấy mùi của bò và chắc chắn bạn chắc chắn không thể ngửi thấy mùi phân của chúng nên thậm chí
16:13
I'm amazed by that but no no they they they don't smell at all the only time
122
973120
5969
tôi còn ngạc nhiên về điều đó nhưng không không chúng chúng hoàn toàn không ngửi thấy mùi của
16:19
the cows smell the only time you can really smell something is when they're
123
979089
6810
16:25
very close to you and quite often they will breathe into your face with their
124
985899
6750
chúng. sẽ thở vào mặt bạn Với
16:32
big nostrils they will breathe into your face and
125
992649
6331
lỗ mũi to của chúng, chúng sẽ thở vào mặt bạn và
16:38
when they do that you can smell the grass on their breath you can smell the
126
998980
6960
khi chúng làm vậy, bạn có thể ngửi thấy mùi cỏ trong hơi thở của chúng, bạn có thể ngửi thấy mùi
16:45
the grass being digested in their stomach so yes sometimes cows have very
127
1005940
8660
cỏ đang được tiêu hóa trong dạ dày của chúng, vì vậy, đôi khi bò có
16:54
smelly breath it's true the pink MSP says it's my first time
128
1014600
7929
hơi thở rất nặng mùi, đúng là MSP màu hồng nói đó là của tôi lần đầu tiên
17:02
here welcome the pink where are you watching at the moment I'm intrigued to
129
1022529
6211
đến đây chào mừng màu hồng bạn đang xem ở đâu vào lúc này tôi rất tò mò muốn
17:08
find out where you are watching Delf ik says again mr. Duncan good
130
1028740
6480
biết bạn đang xem ở đâu Delf ik nói lại mr. Duncan chúc
17:15
evening good evening to you as well Pedro says thank for your reply and now
131
1035220
5280
buổi tối tốt lành cho bạn cũng như Pedro nói cảm ơn vì câu trả lời của bạn và bây giờ
17:20
I know the difference you're welcome no problem zennith hi everybody mr. Duncan
132
1040500
5220
tôi biết sự khác biệt mà bạn không có vấn đề gì xin chào tất cả mọi người, ông. Duncan
17:25
is the best teacher Thank You Zenith that is very kind of you
133
1045720
5810
là giáo viên tốt nhất Cảm ơn Zenith, bạn rất tốt
17:31
the smell is an ancestral sense yes maybe well from my point of view it is
134
1051530
7570
, mùi là một giác quan của tổ tiên, vâng, có lẽ theo quan điểm của tôi, đó là
17:39
that the smell that they make so they're older the smell that they give off but
135
1059100
8430
mùi mà chúng tạo ra nên chúng già hơn mùi mà chúng tỏa ra nhưng
17:47
you would think that cowls and bollocks would smell worse but they don't so if
136
1067530
7500
bạn sẽ nghĩ rằng những con bò và những con bọ hung sẽ có mùi tồi tệ hơn nhưng chúng không phải như vậy nếu
17:55
the back of my house you can't even you can't even smell the odor which which I
137
1075030
7950
phía sau nhà tôi bạn không thể thậm chí bạn không thể ngửi thấy mùi mà tôi
18:02
always find amazing that was one of the things I was
138
1082980
3430
luôn thấy tuyệt vời đó là một trong những điều tôi
18:06
worried about before I moved here I thought maybe if we had animals at the
139
1086410
5760
lo lắng trước đây Tôi chuyển đến đây Tôi nghĩ có lẽ nếu chúng tôi nuôi động vật ở phía
18:12
back of the house I thought maybe we would be able to smell the stink from
140
1092170
6030
sau nhà, tôi nghĩ có lẽ chúng tôi sẽ ngửi thấy mùi hôi thối từ
18:18
them but in fact you can't in fact the only time you can ever smell anything
141
1098200
6450
chúng nhưng thực tế là bạn không thể. Lần duy nhất bạn có thể ngửi thấy bất cứ thứ gì
18:24
around here is when the farmers are spreading the they call it slurry they
142
1104650
7830
xung quanh đây là khi những người nông dân đang rải thứ mà họ gọi là bùn, họ
18:32
spread the fertilizer which is all of the processed poop it's true and they
143
1112480
8070
rải phân bón, tất cả đều là phân đã qua xử lý, đó là sự thật và họ
18:40
spread it on the land but it has a terrible terrible smell so the only time
144
1120550
6090
rải nó trên đất nhưng nó có mùi kinh khủng nên lần duy nhất
18:46
you can ever smell anything bad around here is when they spread all of the
145
1126640
5850
bạn có thể ngửi thấy mùi gì khó chịu quanh đây là khi họ rải tất cả
18:52
slurry on the land it is a very very strong type of natural fertilizer it's
146
1132490
9840
bùn trên đất, nó rất tốt y loại phân bón tự nhiên mạnh đó là
19:02
true so there you go thanks for your messages so many people on the live chat
147
1142330
8400
sự thật vậy bạn đi đi cảm ơn vì những tin nhắn của bạn rất nhiều người trong cuộc trò chuyện trực tiếp
19:10
I hope you are happy tonight Pedro says I like the smell of cows and also horse
148
1150730
8670
Tôi hy vọng bạn vui tối nay Pedro nói rằng tôi thích mùi của bò và cả phân ngựa
19:19
poop I'm not sure about that Pedro I don't know about that I'm going to be
149
1159400
7350
nữa Tôi không chắc về điều đó Pedro Tôi không biết về điều đó Tôi sẽ
19:26
honest with you there I'm not I'm not quite sure if I if I would agree with
150
1166750
5160
thành thật với bạn ở đó Tôi không chắc chắn liệu tôi có đồng ý với
19:31
you there if I would agree with you about the
151
1171910
3600
bạn ở đó không nếu tôi đồng ý với bạn về
19:35
smell of what's going on my my life chat has gone crazy by the way please calm
152
1175510
11970
mùi của những gì đang diễn ra trên cơ thể của tôi Nhân tiện, cuộc trò chuyện trong cuộc sống đã trở nên điên rồ, xin hãy bình tĩnh,
19:47
down yes I think so I think I think there's something very unusual about
153
1187480
5520
vâng tôi nghĩ vậy tôi nghĩ tôi nghĩ rằng có điều gì đó rất bất thường khi
19:53
enjoying the smell of other animals poop I think so that's there's nothing
154
1193000
5040
thưởng thức mùi phân của các động vật khác. Tôi nghĩ vậy không có gì đâu,
19:58
there's something very weird there going on there Live Chat is on and I am trying
155
1198040
7170
có điều gì đó rất kỳ lạ đang diễn ra ở đó Trò chuyện trực tiếp đang bật và Tôi đang cố gắng
20:05
my best to get this right I'm just going to have a drink of water because I'm
156
1205210
3570
hết sức để giải quyết vấn đề này. Tôi chỉ định uống nước vì
20:08
about to cough my head off
157
1208780
3320
tôi sắp ho sặc sụa
20:14
oh my goodness that's better I really need the water
158
1214160
7140
ôi trời ơi , thế là tốt hơn rồi. Tôi thực sự cần nước
20:21
tonight pal mirror says Sandra Bullock ah yes there is an actress called Sandra
159
1221300
9870
tối nay. Người bạn gương nói Sandra Bullock à vâng, có rồi. một nữ diễn viên tên là Sandra
20:31
Bullock and she is a nice film actor or actress of course slurry yes
160
1231170
9870
Bullock và tất nhiên cô ấy là một diễn viên điện ảnh hay bùn, vâng,
20:41
well then Catherine slurry is this the correct spelling yes it is it is the
161
1241040
4860
vậy thì bùn của Catherine, đây có phải là cách viết đúng không, vâng, nó là
20:45
thing that is used to put on the land it is a form of natural fertilizer made
162
1245900
8400
thứ được sử dụng để bón cho đất, nó là một dạng phân bón tự nhiên được
20:54
from literally made from poop I'm glad that your daily ax is saved yes my
163
1254300
7860
làm từ phân theo đúng nghĩa đen. Tôi rất vui vì chiếc rìu hàng ngày của bạn đã được lưu lại.
21:02
beautiful daily earth now I think the flowers are actually red red dark red
164
1262160
7280
trái đất hàng ngày xinh đẹp của tôi bây giờ Tôi nghĩ rằng những bông hoa thực sự có màu đỏ đỏ đỏ sẫm
21:09
although it looked as if the flower was purple but I'm pretty sure they're red
165
1269440
5520
mặc dù trông như thể bông hoa có màu tím nhưng tôi khá chắc chắn rằng chúng có màu đỏ
21:14
according to mr. Steve they are red so I think we will go along with that talking
166
1274960
6670
theo lời ông. Steve chúng có màu đỏ nên tôi nghĩ chúng ta sẽ tiếp tục nói
21:21
of flowers by the way I have been asked about my lovely dunk Aeolus my lovely
167
1281630
8250
về những bông hoa nhân tiện tôi đã được hỏi về bông hoa đáng yêu của tôi Aeolus chiếc cốc đáng yêu của tôi
21:29
dunk Alice there it is tonight yes the dunk ulis has returned
168
1289880
7970
Alice đó là tối nay vâng, bông hoa ulis đã trở lại
21:37
now unfortunately during the winter this poor plant was literally destroyed by
169
1297850
7600
bây giờ thật không may trong mùa đông cái cây đáng thương này đã bị tuyết phá hủy theo đúng nghĩa đen
21:45
all of the snow but of course nature is very resourceful and as you can see it
170
1305450
8490
nhưng tất nhiên thiên nhiên rất tháo vát và như bạn có thể thấy nó
21:53
is now growing back perfectly so yes for those asking about my dunk ulis my
171
1313940
6810
hiện đang phát triển trở lại một cách hoàn hảo, vì vậy, đối với những người hỏi về dunk ulis của tôi,
22:00
artichoke thistle it is now growing very nicely thank you very much thank you for
172
1320750
6420
cây kế atisô của tôi hiện đang phát triển rất tốt, cảm ơn bạn rất nhiều, cảm ơn bạn vì đã
22:07
asking hello mr. Duncan so bad you are unwell
173
1327170
5790
hỏi xin chào ông. Duncan thật tệ, bạn không khỏe
22:12
with your hay fever I know I hate hay fever so much it makes
174
1332960
5460
với chứng sốt cỏ khô của mình. Tôi biết tôi ghét bệnh sốt cỏ khô đến mức khiến
22:18
you feel very tired these months in June and July in Brazil we have the
175
1338420
6120
bạn cảm thấy rất mệt mỏi. Những tháng này vào tháng 6 và tháng 7 ở Brazil, chúng tôi có
22:24
traditional festival of Jiu in the church school or among friends
176
1344540
6729
lễ hội truyền thống Jiu trong trường học hoặc giữa những người bạn
22:31
with special drinks and food whoo that sounds very nice anything that
177
1351269
4620
với đồ uống đặc biệt và thức ăn nghe rất hay bất cứ thứ gì
22:35
involves food I am always interested in Karis asks what about the bees are they
178
1355889
7410
liên quan đến thức ăn Tôi luôn quan tâm đến Karis hỏi những con ong thì sao, chúng có
22:43
killed by roundup roundup is a weed killer so as far as I'm aware roundup
179
1363299
11370
bị giết bởi roundup roundup là một loại thuốc diệt cỏ theo như tôi biết
22:54
which is a type of weed killer you use it for killing certain types of weeds it
180
1374669
6661
roundup là một loại thuốc diệt cỏ mà bạn sử dụng nó để tiêu diệt một số loại cỏ dại,
23:01
is safe for insects as far as I know mr. Duncan right now I'm visiting my sister
181
1381330
6799
theo như tôi biết thì nó an toàn đối với côn trùng. Duncan ngay bây giờ tôi đang đến thăm em gái Samia của tôi
23:08
Samia in the south of Pantanal a natural environment in the center of West or the
182
1388129
8980
ở phía nam Pantanal một môi trường tự nhiên ở trung tâm phía Tây hoặc
23:17
Knitting near the border of Paraguay oh I see okay then Thank You JC Jordie and
183
1397109
6810
Knitting gần biên giới Paraguay ồ tôi thấy ổn rồi Cảm ơn bạn JC Jordie và
23:23
a big hello also to Samia as well belarusian asks about the
184
1403919
6630
cũng xin gửi lời chào thân ái đến Samia cũng như người Belarus hỏi về
23:30
rhododendron all of the flowers have now fallen off that is one thing that is
185
1410549
8120
cây đỗ quyên tất cả những bông hoa đã rụng hết đó là một điều
23:38
slightly annoying about the rhododendron it's the fact that the flowers don't
186
1418669
8590
hơi khó chịu về cây đỗ quyên đó là hoa không tươi được
23:47
last very long they only last for a few days and then they all fall off so sadly
187
1427259
8581
lâu chúng chỉ tồn tại được vài ngày rồi rụng hết rất buồn
23:55
the rhododendron now has lost all of its petals they have all fallen off in fact
188
1435840
9329
cây đỗ quyên bây giờ đã rụng hết các cánh hoa, chúng đã rụng hết trên thực tế
24:05
it looks it looks quite a sad sight to be honest which is a shame so there you
189
1445169
6600
có vẻ như thành thật mà nói thì trông nó khá buồn, thật đáng tiếc vì vậy bạn
24:11
can see the times of my live streams underneath you can catch me on Sunday
190
1451769
5760
có thể xem thời gian phát trực tiếp của tôi bên dưới, bạn có thể xem tôi vào ngày Chủ nhật thứ
24:17
2:00 p.m. UK time and also on Wednesday now of course at 10:00 p.m. UK time
191
1457529
8191
2 : 00 p.m. Giờ Vương quốc Anh và cả vào thứ Tư, tất nhiên là lúc 10:00 tối. Giờ Vương quốc Anh
24:25
don't forget to check the time differences depending on where you are
192
1465720
4350
đừng quên kiểm tra chênh lệch múi giờ tùy thuộc vào nơi bạn đang
24:30
watching in the world thanks also for your lovely caring donations can I say a
193
1470070
5429
xem trên thế giới, cũng cảm ơn vì những đóng góp quan tâm đáng yêu của bạn. Tôi có thể gửi
24:35
big thank you to all of my patreon supporters there we go
194
1475499
6301
lời cảm ơn sâu sắc đến tất cả những người ủng hộ patreon của tôi ở đó, chúng tôi sẽ
24:41
thank you very much for that and thanks for your monthly donations there you go
195
1481800
5130
cảm ơn bạn rất nhiều vì điều đó và cảm ơn vì sự đóng góp hàng tháng của bạn, bạn sẽ đến
24:46
and a big special hello to you and thank you very much indeed let's have a look
196
1486930
9000
và một lời chào đặc biệt lớn dành cho bạn và thực sự cảm ơn bạn rất nhiều, chúng ta hãy
24:55
at one of my lessons now this is one of my ask mr. Duncan lessons and these are
197
1495930
7470
xem một trong những bài học của tôi bây giờ, đây là một trong những câu hỏi của tôi. Các bài học của Duncan và đây là
25:03
a series of lessons that I made where I answer all of your questions about the
198
1503400
7320
một loạt các bài học mà tôi đã thực hiện để trả lời tất cả các câu hỏi của các bạn về
25:10
English language hi everybody this is mr. Duncan in England how are you today
199
1510720
34650
tiếng Anh, xin chào mọi người, đây là ông. Duncan ở Anh hôm
25:45
are you okay I hope so are you happy I hope so here I am with
200
1545370
8250
nay bạn khỏe không, bạn có ổn không Tôi hy vọng bạn có hạnh phúc không Tôi hy vọng vì vậy tôi ở đây
25:53
you all once again as October looms over the horizon and the long shadows of
201
1553620
5940
với tất cả các bạn một lần nữa khi tháng 10 lờ mờ phía chân trời và những cái bóng dài của
25:59
winter creep ever nearer yes it's time to take her rummage through what I like
202
1559560
5490
mùa đông ngày càng gần hơn vâng, đã đến lúc đưa cô ấy lục lọi những gì tôi
26:05
to call my email inbox another selection of your questions and comments await so
203
1565050
6270
muốn gọi email của tôi hộp thư đến một lựa chọn câu hỏi và nhận xét khác của bạn đang chờ đợi vì vậy
26:11
without any more dilly dallying and the lollygagging let's have our first
204
1571320
4440
đừng có thêm bất kỳ cuộc trò chuyện ngớ ngẩn và lollygagging nào nữa. hôm nay chúng ta hãy
26:15
question for today why do people use the expression you know while speaking
205
1575760
8190
đặt câu hỏi đầu tiên tại sao mọi người lại sử dụng cách diễn đạt mà bạn biết khi nói
26:23
English
206
1583950
2330
tiếng Anh
26:38
do you know what I'm doing I'm looking at one of my videos please yourself this
207
1598610
8949
do you know what I'm tôi đang xem một trong những video của mình, xin vui lòng cho chính bạn
26:47
interesting question comes from Nicole who lives in Canada first it is worth
208
1607559
5011
câu hỏi thú vị này đến từ Nicole , người đầu tiên sống ở Canada. Điều đáng
26:52
noting that during everyday speech people tend to use involuntary phrases
209
1612570
5010
chú ý là trong bài phát biểu hàng ngày, mọi người có xu hướng sử dụng các cụm từ và từ không tự nguyện
26:57
and words in their sentences it is common to hear people use phrases such
210
1617580
5400
trong câu của họ, bạn thường nghe thấy mọi người sử dụng các cụm từ chẳng hạn
27:02
as you know as a way of reinforcing their statement it is a kind of phrasal
211
1622980
6299
như bạn biết như một cách để củng cố lời phát biểu của họ, đó là một kiểu
27:09
tic a speech habit it is supposed to add emphasis to the point a person is making
212
1629279
6331
cách nói thành ngữ, một thói quen nói năng, nó được cho là để nhấn mạnh điểm mà một người đang làm cho
27:15
you know it is what I do when I'm telling you something you know another
213
1635610
5669
bạn biết đó là điều tôi làm khi tôi nói với bạn. u gì đó bạn biết một
27:21
speech habit is where the person says yeah in or at the end of almost every
214
1641279
6390
thói quen nói khác là khi người đó nói vâng trong hoặc ở cuối mỗi
27:27
sentence mermaid goes down to the shops yeah cuz he's out of bread yeah and when
215
1647669
6331
câu, nàng tiên cá đi xuống cửa hàng vâng vì anh ấy hết bánh mì rồi vâng và khi
27:34
he gets there yeah the place is closed this can be a little annoying to listen
216
1654000
5820
anh ấy đến đó, vâng, nơi đó đã đóng cửa, điều này có thể là một chút thật khó chịu khi
27:39
to my mate bill he is a lawyer yeah and he says he can help you get your money
217
1659820
5910
nghe hóa đơn của người bạn đời của tôi, anh ấy là luật sư vâng và anh ấy nói rằng anh ấy có thể giúp bạn lấy lại tiền của mình
27:45
back yeah other phrasal tix include
218
1665730
3390
vâng, các cụm từ khác bao gồm
27:49
repeatedly using actually or basically as well as I know as another person is
219
1669120
8549
việc sử dụng lặp đi lặp lại thực sự hoặc về cơ bản cũng như tôi biết khi một người khác đang
27:57
explaining something or talking about their problems basically actually you
220
1677669
6031
giải thích điều gì đó hoặc nói về vấn đề của họ về cơ bản thực ra bạn
28:03
know yeah it's annoying nice email I
221
1683700
12439
biết đấy, vâng, thật khó chịu. email rất hay. Tôi
28:17
have received a nice email from Rachel who lives in Hong Kong
222
1697970
4890
đã nhận được một email thú vị từ Rachel sống ở Hồng Kông.
28:22
Rachel writes to say that she discovered my YouTube English lessons through her
223
1702860
5230
Rachel viết để nói rằng cô ấy đã khám phá ra các bài học tiếng Anh trên YouTube của tôi thông qua
28:28
teacher who plays my videos in the classroom during each English lesson
224
1708090
5130
giáo viên của cô ấy. Cô ấy phát các video của tôi trong lớp trong mỗi giờ học tiếng Anh.
28:33
well Rachel your teacher is not the only one doing this many schools around the
225
1713220
6089
Rachel. không phải là trường duy nhất làm điều này, nhiều trường học trên khắp
28:39
world are now using my video lessons in their classrooms too so I'm happy to
226
1719309
5460
thế giới hiện cũng đang sử dụng các bài học video của tôi trong lớp học của họ, vì vậy tôi rất vui khi
28:44
hear they have proved useful to both you and your classmates take care and
227
1724769
5941
biết rằng chúng đã tỏ ra hữu ích cho cả bạn và bạn học của bạn Hãy chăm sóc và chăm sóc
28:50
baby mija Maya to everyone watching in Hong Kong why don't you allow comments
228
1730710
7530
em bé mija Maya cho mọi người đang xem ở Hồng Kông, tại sao bạn không cho phép nhận xét
28:58
on your ask mr. Duncan videos this question was sent in by Justyna who
229
1738240
7380
về câu hỏi của mình thưa ông. Duncan videos câu hỏi này được gửi bởi Justyna
29:05
lives in Poland the reason why I do not allow comments on my ask mr. Duncan
230
1745620
5070
sống ở Ba Lan, lý do tại sao tôi không cho phép nhận xét về câu hỏi của mình thưa ông. Các
29:10
videos is so that questions are not left on them as there are so many videos now
231
1750690
5070
video của Duncan không để lại câu hỏi nào vì hiện tại có quá nhiều
29:15
it will be impossible to check them for new questions so I took the difficult
232
1755760
4919
video sẽ không thể kiểm tra chúng để tìm câu hỏi mới, vì vậy tôi đã đưa
29:20
decision to block comments on them this does not mean that I do not want to hear
233
1760679
4980
ra quyết định khó khăn là chặn nhận xét về chúng, điều này không có nghĩa là tôi không muốn nghe
29:25
from you and you are more than welcome to leave comments under all my 4 lessons
234
1765659
5101
từ bạn và rất hoan nghênh bạn để lại nhận xét dưới tất cả 4 bài học của tôi
29:30
as well as my main Duncan in China video channel there is also my Facebook page
235
1770760
6210
cũng như kênh video Duncan ở Trung Quốc chính của tôi, trang Facebook của tôi cũng
29:36
too and of course I always welcome your questions and comments at my email
236
1776970
6030
vậy và tất nhiên tôi luôn hoan nghênh các câu hỏi và nhận xét của bạn tại
29:43
address mr. Duncan at Waimea com what are the differences between the words
237
1783000
7289
địa chỉ email của tôi mr. Duncan tại Waimea com sự khác biệt giữa các từ
29:50
make and do and how do we use them note to self don't forget to put the rubbish
238
1790289
11071
làm và làm và cách chúng ta sử dụng chúng lưu ý cho bản thân đừng quên đổ rác
30:01
out tomorrow morning before you leave
239
1801360
4250
vào sáng mai trước khi bạn rời đi,
30:16
don't you hate it when technology answers you back cheeky thing this
240
1816380
6310
bạn có ghét không khi công nghệ trả lời lại bạn điều táo tợn
30:22
question comes from a Liam who lives in the Ukrainian Republic of Crimea there
241
1822690
5400
câu hỏi này đến từ một Liam sống ở Cộng hòa Crimea của Ukraine,
30:28
is a definite difference between these two words in that one refers to actions
242
1828090
4800
có một sự khác biệt rõ ràng giữa hai từ này ở chỗ một từ dùng để chỉ các hành động
30:32
where something is created or made make a pie make a hole make a video make
243
1832890
9029
trong đó một thứ gì đó được tạo ra hoặc tạo ra một cái bánh tạo một lỗ hổng kiếm
30:41
money although the last example has two meanings to create money or to earn
244
1841919
6990
tiền mặc dù ví dụ cuối cùng có hai nghĩa là tạo ra tiền hoặc kiếm
30:48
money the word do tends to be used when describing an action where something is
245
1848909
6091
tiền, từ này có xu hướng được sử dụng khi mô tả một hành động
30:55
achieved do the laundry do your homework do some gardening do generally relates
246
1855000
8820
đạt được điều gì đó giặt giũ làm bài tập về nhà làm một số công việc làm vườn thường liên quan
31:03
to word that will be done or has been completed
247
1863820
3440
đến từ sẽ được thực hiện hoặc đã được hoàn thành
31:07
however there are times when both can be used for example you can make a portrait
248
1867260
6400
tuy nhiên có những lúc cả hai có thể được sử dụng, chẳng hạn như bạn có thể vẽ một bức chân dung
31:13
or you can do a portrait in this case one describes the work and the other
249
1873660
6120
hoặc bạn có thể vẽ một bức chân dung trong trường hợp này, một mô tả tác phẩm và
31:19
describes the result of the work in the past tense we did a portrait or we made
250
1879780
7680
mô tả kia mô tả kết quả của công việc ở thì quá khứ chúng ta đã vẽ một bức chân dung hoặc chúng ta làm
31:27
a portrait synonyms of make include build construct create compose craft and
251
1887460
9920
một bức chân dung từ đồng nghĩa của make bao gồm xây dựng xây dựng sáng tạo thủ công và
31:37
put together the opposite of make is destroy some animal idioms believe it or
252
1897380
16210
kết hợp với từ đối lập của make is tiêu diệt một số thành ngữ động vật tin hay
31:53
not there are many idioms in English relating to animals straight from the
253
1913590
5400
không có nhiều thành ngữ bằng tiếng Anh liên quan đến động vật trực tiếp từ
31:58
horse's mouth to hear something or get information directly from a person who
254
1918990
6000
miệng ngựa để nghe điều gì đó hoặc lấy thông tin trực tiếp từ một người
32:04
is most involved or connected to the subject in hand I got this information
255
1924990
5460
có liên quan hoặc liên quan nhiều nhất đến đối tượng trong tay tôi nhận được thông tin này
32:10
straight from the horse's mouth to work like a dog this means to work for very
256
1930450
7680
trực tiếp từ miệng con ngựa để làm việc như một con chó, điều này có nghĩa là làm việc để nhận được rất
32:18
little reward or to be treated badly in your job my boss makes me work like a
257
1938130
6180
ít phần thưởng hoặc bị đối xử tệ trong công việc của bạn, ông chủ của tôi bắt tôi làm việc như một
32:24
dog to be as happy as a pig in mud to feel content and satisfied with your
258
1944310
7440
con chó hạnh phúc như một con lợn trong bùn để cảm thấy hài lòng và hài lòng với
32:31
situation I'm as happy as a pig in mud the bee's knees something that is of a
259
1951750
7800
hoàn cảnh của mình Tôi hạnh phúc như một con lợn trong bùn đầu gối của con ong một cái gì đó
32:39
high standard or quality this new TV is the bee's knees crocodile tears to cry
260
1959550
8040
đạt tiêu chuẩn cao hoặc chất lượng TV mới này là đầu gối của con ong nước mắt cá sấu khóc
32:47
and shed tears without feeling any real emotion you pretend to cry a bull in a
261
1967590
7950
và rơi nước mắt mà không cảm thấy bất kỳ cảm xúc thực sự nào bạn giả vờ khóc một con bò tót trong
32:55
china shop to rush into a situation without thinking it through or to be
262
1975540
5700
cửa hàng đồ sành sứ để lao vào một tình huống mà không suy nghĩ thấu đáo hoặc
33:01
careless dressed up like a dog's dinner a person who wears clothes that are over
263
1981240
6630
ăn mặc cẩu thả như bữa tối của chó một người mặc quần áo th tại quá
33:07
stylish or unsuitable for their age he or she is dressed up like a dog's dinner
264
1987870
10090
sành điệu hoặc không phù hợp với lứa tuổi của họ, anh ấy hoặc cô ấy ăn mặc như bữa tối của chó,
33:17
how do I understand the meaning of words while reading English books this
265
1997960
7660
làm thế nào để tôi hiểu nghĩa của từ khi đọc sách tiếng Anh
33:25
question was sent him by de l'année who comes from Sri Lanka but he's now
266
2005620
4439
câu hỏi này được gửi cho anh ấy bởi de l'année, người đến từ Sri Lanka nhưng anh ấy hiện
33:30
studying here in the UK with her husband well as far as improving your English
267
2010059
4861
đang học ở đây tại Vương quốc Anh với chồng của cô ấy cũng như việc cải thiện tiếng Anh của
33:34
goes it all depends on your own level of English and how difficult the text is to
268
2014920
4920
bạn, tất cả phụ thuộc vào trình độ tiếng Anh của bạn và mức độ khó hiểu của văn
33:39
understand in the first place it is always tempting to avoid reading books
269
2019840
4560
bản ngay từ đầu, bạn luôn có xu hướng tránh đọc những cuốn
33:44
which have been written in a very simple way using basic English some English
270
2024400
5610
sách được viết bằng ngôn ngữ lập thể. cách rất đơn giản sử dụng tiếng Anh cơ bản một số
33:50
students find them insulting and patronizing but the fact is you have to
271
2030010
5010
sinh viên tiếng Anh thấy họ xúc phạm và bảo trợ nhưng thực tế là bạn phải
33:55
start somewhere although this is not your situation
272
2035020
3990
bắt đầu từ đâu đó mặc dù đây không phải là tình huống của bạn
33:59
there is no shame in an adult reading books aimed at young children if they
273
2039010
5010
, không có gì xấu hổ khi người lớn đọc sách dành cho trẻ nhỏ nếu họ
34:04
provide the education needed I think the hardest part of learning a new language
274
2044020
4560
cung cấp nền giáo dục cần thiết, tôi nghĩ Phần khó nhất của việc học một ngôn ngữ mới
34:08
for an adult is accepting the feeling of learning like a child but in fact
275
2048580
5400
đối với người lớn là chấp nhận cảm giác học như một đứa trẻ nhưng trên thực tế,
34:13
learning any new skill often start with the most basic elements I always say
276
2053980
6179
việc học bất kỳ kỹ năng mới nào thường bắt đầu từ những yếu tố cơ bản nhất. Tôi luôn nói
34:20
that everything starts with ABC the best way to learn is through grasping the
277
2060159
5730
rằng mọi thứ đều như vậy. Bắt đầu với ABC, cách tốt nhất để học là nắm bắt những
34:25
basics for your particular situation I would recommend that you buy or borrow a
278
2065889
7230
điều cơ bản cho tình huống cụ thể của bạn. Tôi khuyên bạn nên mua hoặc mượn một
34:33
dictionary that has been written in your own language and has the English
279
2073119
4050
cuốn từ điển được viết bằng ngôn ngữ của bạn và có
34:37
translation for each word placed alongside those listed these days
280
2077169
5041
bản dịch tiếng Anh cho mỗi từ được đặt bên cạnh những từ được liệt kê trong những ngày này.
34:42
English translation dictionaries are available in a wide range of languages
281
2082210
4350
Từ điển dịch tiếng Anh có sẵn trong nhiều ngôn ngữ,
34:46
it is an invaluable tool for improving your grasp of the language while
282
2086560
4859
đây là một công cụ vô giá để cải thiện khả năng nắm bắt ngôn ngữ
34:51
boosting your word power at the same time I hope this is helpful to you July
283
2091419
5431
của bạn đồng thời tăng sức mạnh từ ngữ của bạn. Tôi hy vọng điều này hữu ích cho bạn.
34:56
and a big hello to your husband the moolah I hope you both have a great time
284
2096850
6090
hy vọng cả hai bạn có một khoảng thời gian tuyệt vời
35:02
here in the UK it's that time again
285
2102940
7010
ở đây tại Vương quốc Anh, đã đến lúc một lần nữa
35:12
ladies and gentlemen boys and girls and any passing extraterrestrial it's
286
2112069
4720
thưa quý vị, các chàng trai và cô gái và bất kỳ người ngoài hành tinh nào đi ngang qua, đó là
35:16
curious man life on this planet it's here again the feature that he tried to
287
2116789
4351
cuộc sống của con người trên hành tinh này.
35:21
stop suppress man and forbid but couldn't this week's word is obnoxious
288
2121140
16490
từ của tuần này là đáng ghét
35:37
this is a negative word which describes a person who is hateful or has a cruel
289
2137630
6459
đây là một từ tiêu cực mô tả một người đáng ghét hoặc có bản chất độc ác
35:44
and cold nature they are unbearable and detestable the word is often confused
290
2144089
6210
và lạnh lùng, họ không thể chịu đựng được và đáng ghét từ này thường được thú nhận được sử dụng
35:50
with arrogant which means a person who shows up and likes to boast and brag so
291
2150299
7070
với kiêu ngạo có nghĩa là một người xuất hiện và thích khoe khoang và khoe khoang
35:57
that person would be arrogant and obnoxious they would be hated and
292
2157369
6031
để người đó trở nên kiêu ngạo và đáng ghét, họ sẽ bị ghét và ghét bỏ
36:03
detested because they brag the opposite of obnoxious is nice
293
2163400
7679
vì họ khoe khoang trái ngược với đáng ghét là
36:12
another nice email I have received a nice email from Romy who comes from
294
2172250
11200
một email tốt đẹp khác Tôi đã nhận được một email tốt đẹp từ Romy đến từ
36:23
Brazil but now lives in Japan Romy enjoys watching my English videos
295
2183450
12000
Brazil nhưng hiện đang sống ở Nhật Bản Romy thích xem các video tiếng Anh của tôi,
36:35
especially the ones about happiness and sadness and the ones about the human
296
2195450
5909
đặc biệt là những video về niềm vui và nỗi buồn và những video về
36:41
body the weather and the variations within English I see from your email
297
2201359
5311
cơ thể con người, thời tiết và các biến thể trong tiếng Anh. Tôi thấy từ email của bạn
36:46
that you teach Spanish English and Portuguese there in Japan
298
2206670
7980
rằng bạn dạy tiếng Anh và tiếng Bồ Đào Nha bằng tiếng Tây Ban Nha ở đó Nhật Bản được
36:54
okay we get it thank you that must keep you very busy indeed good
299
2214650
6550
rồi, chúng tôi hiểu rồi, cảm ơn bạn vì điều đó khiến bạn phải bận rộn thực sự,
37:01
luck with your work Romi and thank you for your special cheer for me
300
2221200
4440
chúc may mắn với công việc của bạn Romi và cảm ơn bạn đã cổ vũ đặc biệt cho tôi
37:05
Viva mr. Duncan Viva English Viva all of you before I press the eject
301
2225640
11400
Viva mr. Duncan Viva English Viva tất cả các bạn trước khi tôi nhấn nút đẩy ra
37:17
button and leave you all again I would like to say a special hello to all my
302
2237040
5070
và rời xa tất cả các bạn một lần nữa. Tôi muốn gửi lời chào đặc biệt tới tất cả
37:22
new students including Carey Fiera Angelica Nina
303
2242110
6090
các học viên mới của tôi, bao gồm cả Carey Fiera Angelica Nina
37:28
Hector sareth Musa Zakia call us suffer at Buddhist ah Gloria and all the many
304
2248200
10860
Hector sareth Musa Zakia, hãy kêu gọi chúng tôi chịu đựng Phật giáo ah Gloria và tất cả
37:39
many others who have joined me here on YouTube and on my Facebook page too
305
2259060
5810
nhiều người khác đã tham gia cùng tôi ở đây trên YouTube và trên trang Facebook của
37:44
just to let you know right now I'm preparing two new lessons one of which
306
2264870
5260
tôi để cho bạn biết ngay bây giờ tôi đang chuẩn bị hai bài học mới, một trong số đó
37:50
was films during my recent holiday abroad where did I go all will be
307
2270130
5850
là các bộ phim trong kỳ nghỉ gần đây của tôi ở nước ngoài, tôi đã đi đâu, tất cả sẽ được
37:55
revealed in the not-too-distant future that is all from me for this week I will
308
2275980
5850
tiết lộ trong tương lai không xa đó là tất cả của tôi trong tuần này. Tôi sẽ
38:01
see you all again soon with some more of your questions and comments until then
309
2281830
5310
sớm gặp lại tất cả các bạn với một số câu hỏi và nhận xét của bạn cho đến lúc đó,
38:07
this is mr. Duncan in England saying thank you for asking me
310
2287140
4650
đây là ông. Duncan ở Anh nói cảm ơn bạn đã hỏi tôi
38:11
and of course Tatar for now
311
2291790
5570
và tất nhiên Tatar cho bây giờ
38:55
dippity-doo to do and as if he needs any introduction well on a Wednesday night
312
2335060
9780
dippity-doo để làm và như thể anh ấy cần bất kỳ lời giới thiệu nào vào tối thứ Tư,
39:04
normally we have to wait for mr. Steve to come and join us but tonight we don't
313
2344840
5830
thông thường chúng tôi phải đợi ông. Steve đến và tham gia cùng chúng tôi nhưng tối nay chúng tôi không
39:10
have to because he is here right now hello hello actually an introduction
314
2350670
7800
cần phải làm thế vì anh ấy đang ở đây ngay bây giờ xin chào xin chào thực sự là một lời giới thiệu
39:18
would have been nice oh okay I can give you okay there here
315
2358470
7020
sẽ rất tuyệt ồ được rồi tôi có thể cho bạn biết được rồi đây
39:25
we go introduction time so live from the UK here he is the man who gets more fan
316
2365490
8460
chúng ta bắt đầu thời gian giới thiệu vì vậy anh ấy sống từ Vương quốc Anh đây người đàn ông nhận được nhiều
39:33
mail than me or George Clooney it is mr. Steve hello yes actually I'm here at
317
2373950
14430
thư của người hâm mộ hơn tôi hoặc George Clooney đó là ông. Steve xin chào, vâng, thực ra tôi ở đây vào
39:48
about the usual time half past ten Vica even though I haven't been out tonight
318
2388380
5610
khoảng 10 giờ rưỡi như thường lệ Vica mặc dù tối nay tôi không ra ngoài
39:53
because the show's over mr. Steve is feeling a little down at the long a bit
319
2393990
5970
vì buổi biểu diễn đã kết thúc thưa ông. Steve đang cảm thấy hơi thất vọng về lâu dài, một
39:59
down because the show's over hmm I always feel like it's over after a show
320
2399960
4650
chút thất vọng vì buổi biểu diễn đã kết thúc hmm, tôi luôn cảm thấy như nó đã kết thúc sau một buổi biểu diễn
40:04
they don't a mr. Duncan I always feel a bit lost yes a bit a bit down because
321
2404610
6570
mà họ không phải là một ông. Duncan Tôi luôn cảm thấy hơi lạc lõng, vâng, có một chút thất vọng vì
40:11
it's been exciting because you have such a busy period of time where you're
322
2411180
3960
điều đó thật thú vị bởi vì bạn có một khoảng thời gian bận rộn khi bạn đang
40:15
rehearsing and doing things and then you perform in the show and then everything
323
2415140
5490
tập dượt và làm mọi thứ, sau đó bạn biểu diễn trong chương trình và sau đó mọi thứ
40:20
stops and then suddenly you have nothing to do
324
2420630
3890
dừng lại và rồi đột nhiên bạn có không có gì để làm
40:24
apart from help you with your live English lessons I'm very pleased to hear
325
2424520
4510
ngoài việc giúp bạn với các bài học tiếng Anh trực tiếp của bạn. Tôi rất vui khi biết
40:29
that yes hence I'm here now I was showing I was showing the cows earlier
326
2429030
6420
rằng có, vì vậy tôi ở đây bây giờ tôi đang cho thấy tôi đã cho những con bò xem trước đó
40:35
oh because because Steve gets very excited about the cows there they are
327
2435450
4950
ồ bởi vì Steve rất hào hứng với những con bò ở đó
40:40
again aren't they lovely they are actually quite unusual on a they look
328
2440400
5010
một lần nữa chúng có đáng yêu không chúng thực sự khá khác thường trên một cái chúng trông
40:45
very very different they're unusual yes there was a lot that are a very light
329
2445410
4380
rất rất khác chúng rất khác thường vâng, có rất nhiều thứ có màu rất nhạt
40:49
color like a like a very light brown tawny color yes very pale beige or tawny
330
2449790
10140
giống như màu nâu vàng rất nhạt, vâng, màu be rất nhạt hoặc màu
40:59
tawny like a like a tawny owl yes yes it's unusual to see cat you know you
331
2459930
6780
nâu vàng như màu nâu vàng giống như một con cú nâu vâng vâng thật bất thường khi nhìn thấy con mèo bạn biết đấy bạn
41:06
think of cows black-and-white bit like that one oh
332
2466710
3830
nghĩ về những con bò đen trắng giống như con đó ồ
41:10
it's Lulu look you came to say hello and they are absolutely they are as cute as
333
2470540
7080
đó là Lulu nhìn bạn đến để chào và chúng hoàn toàn dễ thương như
41:17
a button and they're very young yes they're they I think these
334
2477620
4680
một chiếc cúc áo và chúng rất trẻ vâng, họ là họ, tôi nghĩ những con
41:22
particular cattle are only about maybe seven or eight months old they're not
335
2482300
6450
mèo đặc biệt này bọn trẻ chỉ khoảng bảy hoặc tám tháng tuổi chúng không
41:28
very old it's all I don't think even I don't think they are even a year old I
336
2488750
5660
già lắm chỉ là tôi không nghĩ thậm chí tôi không nghĩ chúng thậm chí còn được một tuổi Tôi
41:34
think they're very young indeed because they are about half the size well maybe
337
2494410
6130
nghĩ chúng thực sự còn rất nhỏ vì chúng chỉ bằng một nửa kích thước Chà, có lẽ có
41:40
maybe slightly more than half the size but they are very small aren't they well
338
2500540
5430
thể lớn hơn một nửa kích thước một chút nhưng chúng rất nhỏ phải không,
41:45
they've got a lot of grass to eat so I think they'll double in size in in the
339
2505970
4350
chúng có rất nhiều cỏ để ăn nên tôi nghĩ chúng sẽ tăng gấp đôi kích thước trong
41:50
next three months they might come back next year as I mentioned last week sadly
340
2510320
5580
ba tháng tới, chúng có thể quay trở lại vào năm tới như tôi đã đề cập vào tuần trước, đáng buồn thay,
41:55
most of the bulls or the cattle that go to the back of the house normally end up
341
2515900
5730
hầu hết những con bò đực hoặc gia súc đi ra sau nhà thường kết thúc bằng
42:01
being they all do yes slaughtered burgers yes they end up in end up in
342
2521630
7980
tất cả chúng, vâng, bánh mì kẹp thịt bị giết thịt, vâng, cuối cùng chúng cũng kết thúc.
42:09
well I don't know what type of meat it is burgers or inside pies I don't if
343
2529610
5700
Tôi không biết đó là loại thịt gì là bánh mì kẹp thịt hay bánh nướng bên trong Tôi không biết nếu
42:15
they're high quality meat cows or whether they're just for burgers yes
344
2535310
7170
chúng là bò thịt chất lượng cao hay liệu chúng chỉ dành cho bánh mì kẹp thịt vâng,
42:22
hello thank you we actually saw I actually was reading the comments as you
345
2542480
3930
xin chào, cảm ơn bạn, chúng tôi thực sự đã thấy Tôi thực sự đang đọc các bình luận vì bạn
42:26
know I love to read the comments from your viewers and there was an
346
2546410
3630
biết đấy, tôi thích đọc các bình luận từ người xem của bạn và có một điều
42:30
interesting one about about farming and about how farming is look you've had a
347
2550040
5700
thú vị về nông nghiệp và về việc nông nghiệp trông như thế nào, bạn đã có một
42:35
donation well thank you very much - JC Geordi for your your ten dollar donation
348
2555740
6110
khoản đóng góp tốt, cảm ơn bạn bạn rất nhiều - JC Geordi vì khoản đóng góp mười đô la của
42:41
thank you very much for that I do appreciate it and that is on the super
349
2561850
5470
bạn, cảm ơn bạn rất nhiều vì điều đó, tôi đánh giá cao điều đó và đó là trên siêu
42:47
chat you can make donations live on the super chat that's going to help you very
350
2567320
5010
trò chuyện, bạn có thể quyên góp trực tiếp trên siêu trò chuyện sẽ giúp ích rất
42:52
much towards your you're going to have to buy this new system aren't you yes
351
2572330
5730
nhiều cho bạn. Tôi sẽ phải mua hệ thống mới này phải không, vâng,
42:58
I've had I've had two months of free use of this particular encoding system and
352
2578060
7980
tôi đã có. Tôi đã có hai tháng sử dụng miễn phí hệ thống mã hóa cụ thể này
43:06
it is quite amazing actually it's professional quality so this weekend my
353
2586040
5640
và thực sự khá tuyệt vời, nó có chất lượng chuyên nghiệp nên cuối tuần này,
43:11
free trial actually comes to an end so now I have to - unfortunately by it so
354
2591680
6990
bản dùng thử miễn phí của tôi thực sự đã có. kết thúc vì vậy bây giờ tôi phải - thật không may bởi vì
43:18
the visit the system allows you to show everything on the screen live in
355
2598670
5040
hệ thống truy cập cho phép bạn hiển thị trực tiếp mọi thứ trên màn hình
43:23
the way that you do share clips its fade in and out show show us on different
356
2603710
5190
theo cách mà bạn chia sẻ các clip, nó mờ dần trong và ngoài hiển thị cho chúng tôi trên các
43:28
cameras just like a real television station yes yes so the encoder as you
357
2608900
5580
máy ảnh khác nhau giống như một đài truyền hình thực sự. vâng, vì vậy bộ mã hóa khi bạn
43:34
say something that allows you to display everything in the way that you do on
358
2614480
4290
nói điều gì đó cho phép bạn hiển thị mọi thứ theo cách bạn làm
43:38
your live screens you know the other one was useless yes
359
2618770
3390
trên màn hình trực tiếp của mình, bạn biết màn hình kia là vô dụng, vâng,
43:42
normally if you if you look behind the scenes of a television station you
360
2622160
4350
bình thường nếu bạn, nếu bạn nhìn vào hậu trường của một đài truyền hình, bạn
43:46
normally see someone sitting in a big room with lots of television sets or
361
2626510
3960
thường thấy ai đó đang ngồi trong một căn phòng lớn w Có rất nhiều tivi hoặc
43:50
lots of screens in front of them and then they're normally pressing lots of
362
2630470
3720
nhiều màn hình trước mặt họ và sau đó họ thường nhấn rất nhiều
43:54
buttons well this piece of equipment is basically the same thing except for the
363
2634190
6030
nút, thiết bị này về cơ bản là giống nhau ngoại trừ
44:00
fact that it's built into the computer so yes I have to sadly
364
2640220
4680
thực tế là nó được tích hợp trong máy tính nên tôi phải buồn là
44:04
fine fine some money to pay for that this weekend oh my goodness and it's
365
2644900
4860
ổn. tốt một số tiền để trả cho điều đó vào cuối tuần này trời ơi và nó
44:09
rather expensive so there you go thank you you wanted to address Carrodus
366
2649760
6329
khá đắt nên bạn đi cảm ơn bạn muốn nói chuyện với Carrodus
44:16
now carrados mentioned a lot of people a lot of English people complain about
367
2656089
4851
bây giờ carrados đã đề cập đến rất nhiều người rất nhiều người Anh phàn nàn về
44:20
intensive agriculture in Great Britain that kills natural diversity or
368
2660940
7950
nông nghiệp thâm canh ở Vương quốc Anh giết chết sự đa dạng tự nhiên hoặc
44:28
interferes with nature please take action against it this is not about
369
2668890
5169
can thiệp vào tự nhiên, hãy hành động chống lại nó, đây không phải là về
44:34
brexit well I'm not sure if if we could actually confuse that with brexit I'm
370
2674059
5550
brexit. Tôi không chắc liệu chúng ta có thể thực sự nhầm lẫn điều đó với brexit
44:39
not sure if it's possible but yes in certain parts of the UK there has been a
371
2679609
5101
không.
44:44
very big problem with intensive agriculture and it has had an effect on
372
2684710
6500
vấn đề lớn với nền nông nghiệp thâm canh và nó đã ảnh hưởng
44:51
on the the surrounding nature insects especially such as bees at the moment
373
2691210
8379
đến các loài côn trùng tự nhiên xung quanh, đặc biệt là ong, hiện tại
44:59
there is actually a shortage of bees so there are fewer bees around every
374
2699589
6990
thực sự thiếu ong nên có ít ong hơn vào mỗi
45:06
summer than there were 20 or 30 years ago and they believe that this is caused
375
2706579
5401
mùa hè hơn so với 20 hoặc 30 năm trước và họ tin rằng điều này là
45:11
by the types of farming that takes place in certain parts of the country
376
2711980
4650
do các loại hình canh tác diễn ra ở một số vùng của đất nước.
45:16
I don't think around here we have such a problem so I don't think in this part of
377
2716630
7439
Tôi không nghĩ ở đây chúng ta lại gặp vấn đề như vậy nên tôi không nghĩ ở đây Thành thật mà nói, đó là một phần của
45:24
the country we actually have the same problem to be honest so that's that's
378
2724069
5341
đất nước, chúng tôi thực sự có cùng một vấn đề nên đó
45:29
just what I feel about it anyway what do you think Steve well there has
379
2729410
5940
chỉ là những gì tôi cảm nhận về nó, bạn nghĩ sao Steve,
45:35
been quite a large reduction in the insect population I remember because
380
2735350
4920
à, quần thể côn trùng đã giảm khá nhiều, tôi nhớ vì
45:40
I've been driving for many years now probably 40 years
381
2740270
4320
tôi đã lái xe nhiều lần năm bây giờ có lẽ là 40 năm
45:44
no yes nearly coming up for 30 about 35 40 years I've been driving and the one
382
2744590
5280
không có sắp 30 khoảng 35 40 năm tôi đã lái xe và một
45:49
thing you always noticed in the summer was the number of insects and flies that
383
2749870
6200
điều mà bạn luôn nhận thấy vào mùa hè là số lượng côn trùng và ruồi mà
45:56
you've got a new windscreen that that's splattered on your windscreen and over
384
2756070
6250
bạn có một kính chắn gió mới bắn tung tóe lên kính chắn gió của bạn và
46:02
the years that's gradually reduced so if you if you go out now you you you see
385
2762320
4260
qua nhiều năm, số lượng đó giảm dần, vì vậy nếu bây giờ bạn ra ngoài, bạn sẽ
46:06
far less insects splattering on your windscreen than you used to many years
386
2766580
5580
thấy ít côn trùng bắn tung tóe trên kính chắn gió hơn nhiều so với
46:12
ago and I think that's because of changes in farming practices lots of
387
2772160
5370
trước đây và tôi nghĩ đó là do những thay đổi trong tập quán canh tác,
46:17
pesticides being used cutting away all the hedgerows and changing crops I mean
388
2777530
8850
sử dụng nhiều thuốc trừ sâu cắt một cách tất cả các hàng rào và thay đổi cây trồng, ý tôi là
46:26
what we have a lot of oil seed rape mr. Duncan's mentioned that with the bright
389
2786380
4260
chúng ta có rất nhiều hạt cải dầu, thưa ông. Duncan đã đề cập rằng với những
46:30
yellow flowers when I grew up nobody was growing that it was just wheat or barley
390
2790640
4280
bông hoa màu vàng tươi khi tôi lớn lên, không ai trồng nó chỉ là lúa mì hoặc lúa mạch
46:34
and I think the change all these sort of changes in agriculture of melt meant
391
2794920
5380
và tôi nghĩ rằng sự thay đổi tất cả những thay đổi này trong nông nghiệp tan chảy có nghĩa là
46:40
less diversity in the insect population such as the bees but all sorts of
392
2800300
7200
quần thể côn trùng như ong nhưng tất cả các loại sẽ ít đa dạng hơn
46:47
insects and you just don't get so many on your windscreen anymore the other one
393
2807500
3620
côn trùng và bạn không còn thấy nhiều trên kính chắn gió của mình nữa,
46:51
butterflies butterflies a drag drastically reduced when I was a child I
394
2811120
5650
con bướm khác, bướm, lực cản giảm đáng kể khi tôi còn nhỏ, tôi
46:56
remember every summer you would see butterflies everywhere and all shapes
395
2816770
5430
nhớ vào mỗi mùa hè, bạn sẽ thấy những con bướm ở khắp mọi nơi và đủ hình dạng,
47:02
all colors different types of butterfly but now you rarely see butterflies that
396
2822200
6480
đủ màu sắc, các loại bướm khác nhau nhưng bây giờ bạn hiếm khi nhìn thấy những con bướm mà
47:08
you might see the occasional one but you don't see very many don't you don't and
397
2828680
5540
bạn có thể thỉnh thoảng nhìn thấy nhưng bạn không thấy nhiều lắm phải không và
47:14
the bird population has been affected because there are less insects because
398
2834220
6220
quần thể chim đã bị ảnh hưởng vì có ít côn trùng hơn vì
47:20
the birds rely a lot on the insects to obviously feed their young which are
399
2840440
4500
những con chim phụ thuộc rất nhiều vào côn trùng để kiếm ăn rõ ràng còn non, đó có
47:24
probably why we see the birds coming to the bird feeder so much because they
400
2844940
3510
lẽ là lý do tại sao chúng ta thấy những con chim đến máng ăn cho chim rất nhiều vì chúng
47:28
can't find the insects that's it or it maybe they're just lazy and it's
401
2848450
4200
không thể tìm thấy những con côn trùng đó hoặc có thể chúng lười biếng và
47:32
easy easier to come to our garden but yes I think that it definitely has got
402
2852650
6000
đến khu vườn của chúng ta dễ dàng hơn nhưng vâng, tôi nghĩ rằng nó chắc chắn đã trở
47:38
worse since since we were children and of course they've been cutting down
403
2858650
4770
nên tồi tệ hơn kể từ khi chúng tôi còn là những đứa trẻ và tất nhiên họ đã chặt bỏ
47:43
all the hedgerows hedgerows are the the bushes that
404
2863420
4980
tất cả các hàng rào Hàng rào là những bụi cây
47:48
mark out the borders between fields hmm and which because fields have been
405
2868400
6480
đánh dấu ranh giới giữa các cánh đồng hmm và vì những cánh đồng
47:54
getting bigger they've been cutting down that the hedgerows where all the birds
406
2874880
5090
ngày càng lớn hơn nên chúng đã đang chặt bỏ những hàng rào nơi tất cả các loài chim
47:59
nest and so that has reduced it they've been killing all the weeds with with not
407
2879970
9160
làm tổ và do đó đã làm giảm nó, họ đã giết tất cả cỏ dại mà không dùng
48:09
pesticides herbicides a herbicide is something that kills plants a pesticide
408
2889130
7170
thuốc trừ sâu thuốc diệt cỏ thuốc diệt cỏ là thứ giết chết thực vật thuốc trừ sâu
48:16
is something that kills insects so they've been using both so if you
409
2896300
5160
là thứ giết chết côn trùng vì vậy họ đã sử dụng cả hai vì vậy nếu bạn
48:21
haven't got the plants you haven't got the insects the birds
410
2901460
2700
không có thực vật, bạn không có côn trùng, chim
48:24
it just has a cascade all down the food chain yes
411
2904160
3840
thì nó chỉ có một dòng thác trong chuỗi thức ăn, vâng,
48:28
so one thing can affect many things yeah I think I think so it's a fair point I
412
2908000
6570
vì vậy một thứ có thể ảnh hưởng đến nhiều thứ, vâng tôi nghĩ tôi nghĩ vậy đó là một điểm công bằng, tôi
48:34
think Carrodus makes a very fair point but I think in certain areas now there
413
2914570
4290
nghĩ Carrodus đưa ra một quan điểm rất công bằng nhưng tôi nghĩ ở một số khu vực nhất định hiện
48:38
have been many many changes and I think it's it's a good I think there's a good
414
2918860
5580
đã có nhiều thay đổi và tôi nghĩ đó là điều tốt Tôi nghĩ có
48:44
chance that around here that those changes have taken place so I don't
415
2924440
5130
khả năng cao là quanh đây những thay đổi đó đã diễn ra nên tôi không
48:49
think there is intensive farming around here or certainly not as much as they
416
2929570
5250
nghĩ có thâm canh g quanh đây hoặc chắc chắn là không nhiều như
48:54
used to be well I think oil seed rape I think that contributes to I don't think
417
2934820
7170
trước đây. Tôi nghĩ cây cải dầu có dầu. Tôi nghĩ điều đó góp phần vào. Tôi không
49:01
there's the it attracts the same sort of biodiversity as maybe weeds and
418
2941990
7440
nghĩ nó thu hút đa dạng sinh học giống như cỏ dại và
49:09
traditional crops that were grown and of course we import a lot of vegetables now
419
2949430
7440
cây trồng truyền thống đã được trồng và tất nhiên. bây giờ chúng tôi nhập khẩu rất nhiều rau
49:16
and we had that we drove very much wheat for our own consumption anymore there's
420
2956870
4110
và chúng tôi đã phải lái rất nhiều lúa mì để tiêu dùng cho chính mình nữa,
49:20
something that surprised me today because I ordered some shopping
421
2960980
3360
hôm nay có một điều khiến tôi ngạc nhiên vì tôi đã đặt mua một số thứ
49:24
yesterday and it came and I ordered some sugar and there was a bag of sugar and I
422
2964340
4620
ngày hôm qua và nó đã đến và tôi đã gọi một ít đường và có một túi đường và tôi
49:28
was very surprised to find out that the sugar was actually grown here in England
423
2968960
4740
đã rất ngạc nhiên khi biết rằng đường thực sự được trồng ở Anh,
49:33
right sugar beet yes so that really did surprise me because I always thought
424
2973700
5160
đúng củ cải đường, vâng, điều đó thực sự làm tôi ngạc nhiên vì tôi luôn nghĩ
49:38
maybe from my my ignorance that the sugar was imported but in fact I don't
425
2978860
6270
có thể do mình không biết rằng đường được nhập khẩu nhưng thực tế tôi không
49:45
know if this has changed over the past few years for certain reasons but the
426
2985130
4770
biết liệu điều này có đã thay đổi trong vài năm qua vì một số lý do nhất định
49:49
the sugar with is actually grown and processed right here in England so yes
427
2989900
4560
nhưng đường thực sự được trồng và chế biến ngay tại Anh nên vâng
49:54
that's that's pretty good we were I was quite surprised about that yes because
428
2994460
4560
, điều đó khá tốt, chúng tôi đã rất ngạc nhiên về điều đó, vâng vì
49:59
sugar can come from sugar cane which you know long cadence
429
2999020
5340
đường có thể đến từ đường cây mía mà bạn biết nhịp dài
50:04
hmm or they can get it from sugar beet which is a which is like something that
430
3004360
5160
hmm hoặc họ có thể lấy nó từ củ cải đường giống như thứ gì đó
50:09
grows just on the surface is that they're quite big sort of big sort of
431
3009520
4580
chỉ mọc trên bề mặt là chúng khá lớn một loại
50:14
Lambada what you described that a little giant potatoes yes inside it's all it's
432
3014100
6790
Lambada lớn mà bạn đã mô tả đó là một củ khoai tây khổng lồ nhỏ vâng, bên trong
50:20
all full of the sugar hmm and they grow that in in certain parts of the UK so
433
3020890
5010
nó chứa đầy đường hmm và họ trồng nó ở một số vùng nhất định của Vương quốc Anh, vì
50:25
maybe yeah that's where our sugars coming from but yes it's quite a
434
3025900
4790
vậy có lẽ đó là nơi mà đường của chúng ta đến nhưng vâng, đó là một
50:30
controversial subject it's very controversial and talking of pollution
435
3030690
5730
chủ đề gây tranh cãi, nó rất gây tranh cãi và nói về ô nhiễm,
50:36
anybody made any comments about that farms of worms oh that's quite
436
3036420
6730
bất kỳ ai cũng đưa ra bất kỳ nhận xét nào về những trang trại nuôi giun ồ, điều đó khá
50:43
interesting Andrew says there are farms that produce worms and they sell them
437
3043150
5280
thú vị Andrew nói rằng có những trang trại sản xuất giun và họ bán chúng
50:48
for agricultural purposes of course worms are very good because they they
438
3048430
4920
cho mục đích nông nghiệp, tất nhiên giun rất tốt vì chúng
50:53
worms actually eat the soil and then they poo it out at the other end yeah so
439
3053350
6420
thực sự ăn đất và sau đó chúng thải ra ở đầu bên kia.
50:59
they are very good for sifting and purifying haere to ground so there's
440
3059770
6870
rất tốt cho việc sàng lọc và thanh lọc haere xuống đất vì
51:06
that see you Andrew let's have a look at your name again are you from Russia no
441
3066640
5550
vậy hãy gặp bạn Andrew hãy xem lại tên của bạn có phải bạn đến từ Nga không
51:12
quite sure Andrew male chick off andrew is a regular viewer ah so I know
442
3072190
8250
chắc chắn Andrew đực gà con andrew là người xem thường xuyên ah vậy Tôi biết
51:20
you're I have a feeling he mind I'm not going to say exactly but I think I think
443
3080440
5250
bạn đang ở đâu Tôi có cảm giác anh ấy phiền Tôi sẽ không nói chính xác nhưng tôi nghĩ tôi nghĩ
51:25
he's in Russia yes farms of worms how interesting English English as I'm happy
444
3085690
6510
anh ấy đang ở Nga vâng trang trại giun thật thú vị English English as I'm happy
51:32
to see you live again thank you very much
445
3092200
4790
to see you live again thank you very much
51:37
Sergio said it seems that the quantity of insects depend on the Highness or the
446
3097710
5740
Sergio nói rằng có vẻ như số lượng côn trùng phụ thuộc vào Độ cao hoặc
51:43
height of the grass because they can't reproduce themselves if the grass is cut
447
3103450
6120
chiều cao của cỏ vì chúng không thể tự sinh sản nếu cỏ bị cắt
51:49
short well this is another thing yes the way that agricultural changes or the way
448
3109570
6510
ngắn, đây là một điều khác, vâng, cách nông nghiệp thay đổi hoặc
51:56
that farming is changed over the years that it actually has caused a lot of
449
3116080
5190
cách canh tác thay đổi những năm mà nó thực sự đã gây ra rất nhiều
52:01
damage it has had an effect and that's what we mentioned earlier about the
450
3121270
5070
thiệt hại, nó đã có ảnh hưởng và đó là những gì chúng tôi đã đề cập trước đó về
52:06
insects because we rarely see any insects
451
3126340
3660
côn trùng bởi vì chúng tôi hiếm khi nhìn thấy bất kỳ loài côn trùng nào
52:10
anymore we rarely see them ts has made a comment about organic fire
452
3130000
4260
nữa, chúng tôi hiếm khi thấy chúng.
52:14
arming of course being at being that a solution yes we eat I mean I've always
453
3134260
9180
đó là một giải pháp vâng, chúng tôi ăn Ý tôi là tôi
52:23
been very very keen on eating organic produce this is true as you know I've
454
3143440
5940
luôn rất thích ăn sản phẩm hữu cơ, điều này đúng vì bạn biết đấy, tôi
52:29
been buying organic food now since its first started appearing in supermarkets
455
3149380
4860
đã mua thực phẩm hữu cơ kể từ lần đầu tiên nó bắt đầu xuất hiện trong siêu thị,
52:34
probably 20 years ago I would say probably more than that I think it would
456
3154240
5520
có lẽ cách đây 20 năm, tôi có thể nói nhiều hơn hơn thứ tại tôi nghĩ sẽ
52:39
be fair to say that 20 years ago you didn't really see organic food in the
457
3159760
3930
công bằng khi nói rằng 20 năm trước bạn không thực sự nhìn thấy thực phẩm hữu cơ trong
52:43
supermarket no it there would normally be a very small section but aside and
458
3163690
5730
siêu thị, không, thông thường sẽ có một khu vực rất nhỏ nhưng bên cạnh đó và
52:49
quite often the phone and if there was anything that even resembled organic you
459
3169420
5370
khá thường xuyên là điện thoại và nếu có bất cứ thứ gì thậm chí giống như hữu cơ bạn
52:54
would have to pay a lot of money for it so it still costs more hmm but it's now
460
3174790
5580
sẽ phải trả rất nhiều tiền cho nó nên nó vẫn đắt hơn hmm nhưng nó hiện đã
53:00
riding available in many supermarkets and I was I was go for it it does cost a
461
3180370
7620
có sẵn ở nhiều siêu thị và tôi đã định mua nó thì nó đắt hơn một
53:07
bit more but then if you if you don't eat as much of it then you won't use as
462
3187990
5730
chút nhưng sau đó nếu bạn không ăn như nhiều thì bạn sẽ không sử dụng
53:13
much up so it in the long run I don't think it cost you any more and the main
463
3193720
4260
hết nên về lâu dài tôi không nghĩ bạn sẽ tốn thêm chi phí nào nữa và
53:17
reason I switched to it was because I didn't like the pesticides being used
464
3197980
4320
lý do chính khiến tôi chuyển sang dùng nó là vì tôi không thích sử dụng thuốc trừ sâu
53:22
and I didn't like to think of what they were doing if when they went in my body
465
3202300
4230
và tôi đã không Tôi không muốn nghĩ về những gì chúng đã làm nếu khi chúng xâm nhập vào cơ thể tôi,
53:26
so give us some example of the organic food that you buy well all the
466
3206530
5790
vì vậy hãy cho chúng tôi một số ví dụ về thực phẩm hữu cơ mà bạn mua tất cả các
53:32
vegetables if I count all the fruits oranges apples grapes you name it
467
3212320
7880
loại rau nếu tôi đếm tất cả các loại trái cây cam táo nho bạn đặt tên cho nó là
53:40
vegetables I was trying trying to buy well the ones I tried to go for are the
468
3220200
5440
loại rau mà tôi đang cố gắng thử để mua tốt những thứ tôi đã cố gắng mua là
53:45
ones that attract most of the pesticides so certain fruit and vegetables when you
469
3225640
9390
những thứ thu hút hầu hết các loại thuốc trừ sâu nên một số loại trái cây và các loại rau khi bạn
53:55
spray them they retain more of the pesticides than other fruit and
470
3235030
4770
phun chúng, chúng giữ lại nhiều thuốc trừ sâu hơn các loại trái cây và
53:59
vegetables but wood wood a good example be strawberries well something that has
471
3239800
5790
rau khác nhưng gỗ gỗ là một ví dụ điển hình như dâu tây, một thứ có
54:05
a large surface area so if you look at something like broccoli
472
3245590
4950
diện tích bề mặt lớn nên nếu bạn nhìn vào thứ gì đó như bông cải
54:10
okay then broccoli is like cauliflower it's got lots of high surface area so if
473
3250540
8310
xanh thì bông cải xanh giống như súp lơ, nó có rất nhiều có diện tích bề mặt cao, vì vậy nếu được
54:18
that's sprayed it will retain a large amount of the pesticides and certain
474
3258850
5280
phun, nó sẽ giữ lại một lượng lớn thuốc trừ sâu và một số
54:24
fruit and vegetables have to have a lot of pesticides in
475
3264130
3030
loại trái cây và rau quả nhất định phải có nhiều thuốc trừ sâu
54:27
to make them fresh grapes for example a readily sprayed with pesticides you can
476
3267160
7900
để làm cho chúng tươi, ví dụ như loại nho dễ phun thuốc trừ sâu, bạn có thể
54:35
wash them but it doesn't get rid of all of it the fact that it might taste nicer
477
3275060
6540
rửa chúng nhưng không được' Đừng loại bỏ tất cả thực tế là nó có thể ngon hơn.
54:41
I think some of it tastes nice I've never really detected massive
478
3281600
4350
Tôi nghĩ một số trong số đó có vị ngon. Tôi chưa bao giờ thực sự phát hiện ra sự
54:45
differences in the taste between organic and non-organic food but but yes it
479
3285950
6060
khác biệt lớn về mùi vị giữa thực phẩm hữu cơ và không hữu cơ nhưng vâng, nó
54:52
costs more but it's I don't like the thought of the pesticides what are they
480
3292010
3630
đắt hơn nhưng tôi thì không' Tôi không thích ý nghĩ về thuốc trừ sâu, chúng
54:55
going to be doing in my body I might be might be stupid
481
3295640
4460
sẽ làm gì trong cơ thể tôi. Tôi có thể thật ngu ngốc,
55:00
particularly if something's coming from I think the other thing about its
482
3300100
4420
đặc biệt nếu có thứ gì đó đến từ tôi. Tôi nghĩ ý tôi là khác về việc
55:04
pesticides being sprayed on food is I mean if you've ever seen a farmer
483
3304520
5820
thuốc trừ sâu được phun vào thực phẩm. nếu bạn đã từng thấy một người nông dân
55:10
spraying a field it's not particularly even they try to make it even as
484
3310340
5580
phun thuốc trên một cánh đồng thì điều đó không đặc biệt, họ cố gắng làm cho nó đều
55:15
possible so although they say the levels are safe what happens if you get some
485
3315920
4950
nhất có thể, vì vậy mặc dù họ nói rằng mức độ an toàn thì điều gì sẽ xảy ra nếu bạn lấy một số
55:20
produce that's in the corner of the field that's had an extra dose of spray
486
3320870
3870
sản phẩm ở góc ruộng có thêm liều lượng của thuốc xịt
55:24
yes that's it because I would imagine and I've seen around here when they
487
3324740
4500
vâng, chính là vì tôi sẽ tưởng tượng và tôi đã thấy quanh đây khi họ
55:29
spray the field certain parts of the fields get more yes than others
488
3329240
4920
phun thuốc cho cánh đồng, một số phần của cánh đồng nhận được nhiều hơn những phần khác,
55:34
especially if the wind is blowing in a certain direction so imagine if they are
489
3334160
3960
đặc biệt nếu gió thổi theo một hướng nhất định, vì vậy hãy tưởng tượng nếu họ
55:38
spraying chemicals on the vegetables so you might find that in some areas of the
490
3338120
6210
phun hóa chất lên các loại rau, vì vậy bạn có thể thấy rằng ở một số khu vực của
55:44
field more of the chemicals go on to the vegetables and maybe in other parts only
491
3344330
5730
cánh đồng, nhiều hóa chất được đưa vào rau hơn và có thể ở những khu vực khác chỉ
55:50
a little this yeah that's just me I'm just a little paranoid just a little yes
492
3350060
5400
một chút, vâng, đó chỉ là tôi thôi. Tôi chỉ hơi hoang tưởng một chút. Vâng,
55:55
I think this is true but but I think I think caution is always a thing that you
493
3355460
7740
tôi nghĩ điều này đúng nhưng nhưng tôi nghĩ tôi nghĩ thận trọng luôn là thứ mà bạn
56:03
have to keep control of so you might be too cautious and become paranoid about
494
3363200
4980
phải kiểm soát, vì vậy bạn có thể quá thận trọng và trở nên hoang tưởng về
56:08
everything or you might just throw caution to the wind that's a great
495
3368180
6150
mọi thứ hoặc bạn có thể chỉ cần thận trọng cho gió bay, đó là một
56:14
expression by the way if you throw caution to the wind
496
3374330
3180
biểu hiện tuyệt vời nếu bạn thận trọng các gió
56:17
it means you you you are not careful or you don't think about what you're doing
497
3377510
5430
nó có nghĩa là bạn bạn bạn không cẩn thận hoặc bạn không nghĩ về những gì bạn đang làm
56:22
so you you buy anything you eat anything so I think sometimes being cautious is a
498
3382940
6690
vì vậy bạn mua bất cứ thứ gì bạn ăn bất cứ thứ gì vì vậy tôi nghĩ đôi khi thận trọng là
56:29
good thing as long as you keep it under control and not get too carried away yes
499
3389630
5150
điều tốt miễn là bạn kiểm soát được nó và không bị quá mang đi vâng
56:34
but yes what we buy a lot of organic but yes it costs a bit more but it's not too
500
3394780
5610
nhưng vâng những gì chúng tôi mua rất nhiều hữu cơ nhưng vâng, nó đắt hơn một chút nhưng nó không quá
56:40
matically more meat organic meat now the fruit and vegetables cost a little bit
501
3400390
6030
nhiều thịt thịt hữu cơ bây giờ trái cây và rau quả đắt hơn một chút
56:46
more but organic meat cost something like double hmm double the cost yes I
502
3406420
6270
nhưng thịt hữu cơ đắt gấp đôi hmm gấp đôi chi phí vâng, ý tôi
56:52
mean if you buy carrots and apples and oranges
503
3412690
4200
là nếu bạn mua cà rốt, táo và cam,
56:56
they cost maybe 10 or 20 percent more than non-organic ones so if you buy a
504
3416890
6629
chúng có thể đắt hơn 10 hoặc 20% so với những loại không hữu cơ, vì vậy nếu bạn mua một
57:03
bag of apples you might pay pay say a bag of apples cost you two pounds or
505
3423519
6201
túi táo, bạn có thể phải trả tiền, chẳng hạn như một túi táo có giá 2 pound hoặc
57:09
maybe two euros then it might cost you two euros twenty or two pounds 20 for
506
3429720
6940
có thể là 2 euro. bạn có thể tốn hai euro hai mươi hoặc hai bảng Anh 20 cho
57:16
the organic version but when it comes to meat what an organic chicken is double
507
3436660
5580
phiên bản hữu cơ nhưng khi nói đến thịt, một con gà hữu
57:22
the cost of three cart times the else so you're talking a hundred percent
508
3442240
4529
cơ đắt gấp đôi ba lần so với loại khác, vì vậy bạn đang nói tăng một trăm phần trăm,
57:26
increase yes the price organic means we don't buy very much meat no and you
509
3446769
5221
vâng, giá hữu cơ có nghĩa là chúng tôi không mua nhiều thịt không và bạn
57:31
can't really buy organic fish you know it's in the sea and like what's in I
510
3451990
5369
không thể thực Nếu bạn mua cá hữu cơ, bạn biết nó ở biển và giống như những gì ở trong
57:37
mean that's full of pollution so yes organic meat we don't bugs it's very
511
3457359
6301
đó, ý tôi là nó đầy ô nhiễm nên vâng, thịt hữu cơ, chúng tôi không có lỗi, nó rất
57:43
very expensive yes and actually there are environmental reasons to suggest
512
3463660
5760
rất đắt, vâng và thực sự có những lý do môi trường cho thấy
57:49
that that actually is worse for the environment because they've got to be
513
3469420
3990
điều đó thực sự tồi tệ hơn đối với môi trường bởi vì chúng phải như vậy
57:53
and it's certainly not good if you want to feed a lot of people because to grow
514
3473410
4260
và chắc chắn sẽ không tốt nếu bạn muốn nuôi sống nhiều người vì để trồng
57:57
something organically it takes longer to grow you've got to have larger amounts
515
3477670
5639
thứ gì đó theo phương pháp hữu cơ, sẽ mất nhiều thời gian hơn để phát triển, bạn phải có
58:03
of area in which for these cows to roam around because of the grout you know
516
3483309
6210
diện tích lớn hơn để những con bò này đi lang thang vì của vữa bạn biết
58:09
they need larger areas so if they're eating fresh grass there has to be
517
3489519
4141
chúng cần diện tích lớn hơn, vì vậy nếu chúng ăn cỏ tươi thì phải có
58:13
plenty of fresh grass for them to eat so that means you need more land and
518
3493660
5129
nhiều cỏ tươi để chúng ăn , điều đó có nghĩa là bạn cần nhiều đất
58:18
more areas and of course if you create larger farms or larger farmland you have
519
3498789
6240
hơn và nhiều diện tích hơn và tất nhiên nếu bạn tạo trang trại lớn hơn hoặc đất nông nghiệp lớn hơn bạn phải
58:25
to destroy certain areas to do it so yes it's it's very very it's a very complex
520
3505029
6510
phá hủy một số khu vực nhất định để làm điều đó, vì vậy, đó là một điều rất rất phức tạp,
58:31
thing so sometimes even what what might appear to be good agriculture can be
521
3511539
6540
vì vậy đôi khi ngay cả những gì có vẻ là nông nghiệp tốt cũng có thể
58:38
just as damaging so that it is it is a very fine line and you mentioned fish
522
3518079
5311
gây hại như vậy nên nó là một dòng rất tốt và bạn đã đề cập đến cá
58:43
just and that is a real problem because we prefer eating fish don't we yes we
523
3523390
6990
chỉ và tha Đó là một vấn đề thực sự bởi vì chúng tôi thích ăn cá hơn phải không, vâng, chúng tôi
58:50
prefer eating fish but of course there is
524
3530380
3990
thích ăn cá hơn nhưng tất nhiên có
58:54
you said there is no such thing as organic fish because fish comes from
525
3534370
5640
bạn nói rằng không có thứ gọi là cá hữu cơ vì cá
59:00
mainly from the ocean and you can't really separate the fish in the ocean
526
3540010
6120
chủ yếu đến từ đại dương và bạn không thể thực sự tách biệt chúng. cá ở đại dương
59:06
it's impossible you can get organic salmon
527
3546130
3090
không thể bạn có thể lấy cá hồi hữu cơ
59:09
hmm farm salmon but that's because it's on a farm and it's controlled hmm but
528
3549220
5400
hmm cá hồi trang trại nhưng đó là bởi vì nó ở trong trang trại và nó được kiểm soát hmm nhưng
59:14
then you still know what they're feeding it know if it'll feed it impelling yeah
529
3554620
3600
sau đó bạn vẫn biết những gì họ đang cho nó ăn biết liệu nó có cho nó ăn hay không
59:18
so they're probably giving them something to make them look to give them
530
3558220
4320
nên có lẽ chúng cho chúng thứ gì đó để khiến chúng
59:22
more color or to increase their size so you don't know so I think with fish even
531
3562540
5880
trông có màu sắc hơn hoặc tăng kích thước của chúng mà bạn không biết nên tôi nghĩ với cá
59:28
though it seems to be the most healthy thing thing to eat in some cases it
532
3568420
5100
mặc dù nó có vẻ là thứ tốt cho sức khỏe nhất để ăn trong một số trường hợp
59:33
might actually be the opposite you've got to be careful with certain fish oily
533
3573520
3960
nhưng thực tế có thể ngược lại bạn phải cẩn thận với một số loại cá dầu
59:37
fish you can concentrate pesticides like salmon you know you're only supposed to
534
3577480
5820
cá bạn có thể tập trung thuốc trừ sâu như cá hồi bạn biết bây giờ bạn chỉ nên
59:43
eat their advisors now I need to have salmon or tuna once or twice a week
535
3583300
3870
ăn cá cố vấn của chúng tôi cần ăn cá hồi hoặc cá ngừ một hoặc hai lần một tuần
59:47
because even from the ocean because of the amount of pollution it concentrates
536
3587170
5850
vì ngay cả từ đại dương vì lượng ô nhiễm mà nó tập
59:53
the pesticides are they in the in the and heavy metals like lead mercury into
537
3593020
7800
trung Thuốc trừ sâu e chúng ở trong và các kim loại nặng như thủy ngân chì
60:00
the fat of the fish so Sergio thinks it's a marketing trick what organic food
538
3600820
10050
vào mỡ cá nên Sergio nghĩ đó là một mánh khóe tiếp thị thực phẩm hữu cơ
60:10
well I mean that it depends on your point of view if you buy food that is
539
3610870
6690
tốt ý tôi là nó phụ thuộc vào quan điểm của bạn nếu bạn mua thực phẩm đúng là
60:17
properly organic and has the stamp of approval on it then you are getting a
540
3617560
5400
hữu cơ và có dấu phê duyệt trên đó thì bạn đang nhận được một
60:22
product that hasn't been grown with pesticides hmm but a lot of fruit and
541
3622960
5640
sản phẩm không được trồng bằng thuốc trừ sâu hmm nhưng rất nhiều trái cây và
60:28
vegetables you don't probably have to worry about pesticides I mean potatoes I
542
3628600
4350
rau quả bạn có thể không phải lo lắng về thuốc trừ sâu ý tôi là khoai tây
60:32
mean if you if you compile it then most of the pesticides are on the surface of
543
3632950
5370
ý tôi là nếu bạn biên soạn nó thì hầu hết thuốc trừ sâu đều nằm trên bề mặt của
60:38
the fruit or vegetable so if you're peeling it it won't have
544
3638320
3300
trái cây hoặc rau củ, vì vậy nếu bạn gọt vỏ thì nó sẽ không
60:41
very much impact anyway so if you take the peel if you take the surface off the
545
3641620
5010
ảnh hưởng nhiều lắm, vì vậy nếu bạn gọt vỏ nếu bạn lấy bề mặt ra khỏi
60:46
vegetable then you are removing the outside yes there will be some that gets
546
3646630
5610
rau thì bạn đang loại bỏ phần bên ngoài vâng, sẽ có một số
60:52
inside but some oil it's growing but the vast majorities on the outside I so I
547
3652240
5100
vào bên trong nhưng một số dầu nó đang phát triển nhưng phần lớn ở bên ngoài tôi vì vậy tôi
60:57
understand I tell you what this proves this proves that there is no perfect way
548
3657340
5130
hiểu tôi nói cho bạn biết điều này chứng tỏ điều này chứng tỏ rằng không có cách
61:02
of producing food there isn't because Probert whatever you do
549
3662470
4460
sản xuất thực phẩm hoàn hảo, không phải vì Probert dù bạn làm gì
61:06
it has some sort of effect it's almost enough to make you go vegan but then
550
3666930
4980
nó có một số loại effe Tất nhiên, nó gần như đủ để khiến bạn chuyển sang chế độ ăn thuần chay nhưng
61:11
even if you were vegan you've still got to eat vegetables and then you would
551
3671910
3419
ngay cả khi bạn là người thuần chay, bạn vẫn phải ăn rau và sau đó bạn có
61:15
probably have organic vegetables and it's just like a paradox really if you
552
3675329
4921
thể sẽ có rau hữu cơ và điều đó thực sự giống như một nghịch lý nếu bạn
61:20
could grow all your food yourself which of course everybody used to do my
553
3680250
4559
có thể tự trồng tất cả thực phẩm của mình, điều đó tất nhiên mọi người đã từng làm
61:24
parents used to grow all their own produce when they were growing up yeah
554
3684809
4020
bố mẹ tôi đã từng tự trồng tất cả các sản phẩm của họ khi họ lớn lên vâng,
61:28
how it's changed over the generations I often that wasn't my choice though no
555
3688829
5101
nó đã thay đổi như thế nào qua các thế hệ. Tôi thường đó không phải là lựa chọn của tôi mặc dù không
61:33
because it was cheaper hmm it was much cheaper to to grow your own fruit and
556
3693930
4770
bởi vì nó rẻ hơn hmm, tự trồng trái cây sẽ rẻ hơn nhiều và
61:38
vegetables didn't have so much money that's 70 80 yes we are I mean certainly
557
3698700
6210
rau không có nhiều tiền đến mức 70 80 vâng, ý tôi là chắc chắn
61:44
in the West I'm only talking from this point of view our point of view it's
558
3704910
5280
ở phương Tây. Tôi chỉ nói từ quan điểm này, quan điểm của chúng tôi
61:50
it's very easy now you can go onto the internet and just dududududududu and
559
3710190
4619
, rất dễ dàng bây giờ bạn có thể truy cập internet và chỉ cần dududududududu và
61:54
then your your grocer is your shopping will come to your door so it's it's all
560
3714809
5250
sau đó cửa hàng tạp hóa của bạn là cửa hàng mua sắm của bạn sẽ đến tận nhà nên mọi việc
62:00
become very easy oh that's an interesting point that Kara des has made
561
3720059
4171
trở nên rất dễ dàng ồ đó là một điểm thú vị mà Kara des đã tạo ra
62:04
there let's have a look Monsanto yes Monsanto which was a company a number of
562
3724230
6000
ở đó hãy xem Monsanto vâng Monsanto là một công ty
62:10
years ago was being blamed for now what were they're being blamed for I think it
563
3730230
7379
cách đây vài năm đã bị đổ lỗi cho hiện nay họ đang bị đổ lỗi cho cái gì Tôi nghĩ đó
62:17
was genetically modified I think Monsanto yes they were the company that
564
3737609
6301
là biến đổi gen Tôi nghĩ Monsanto vâng, họ là công ty
62:23
were trying to breed genetically modified food like wheat things like
565
3743910
9360
đang cố gắng tạo ra thực phẩm biến đổi gen như lúa mì những thứ như
62:33
that yes actually there's a lot of controversy that I remember this and in
566
3753270
5069
thế vâng, thực sự có rất nhiều tranh cãi mà tôi nhớ điều này và
62:38
fact I think there was so much of so much public outcry in America about
567
3758339
6321
thực tế là tôi nghĩ rằng đã có quá nhiều sự phản đối kịch liệt của công chúng ở Mỹ về
62:44
Monsanto that virtually went out of business and and they couldn't sell any
568
3764660
5199
Monsanto đến nỗi gần như ngừng kinh doanh và họ không thể bán bất kỳ thứ gì
62:49
there they were trying to to get farmers to buy their genetically modified see
569
3769859
4831
ở đó mà họ đang cố gắng thuyết phục nông dân mua thực phẩm biến đổi gen của họ.
62:54
there's another whole debate genetically modified food yes
570
3774690
4080
62:58
but interesting enough Bayer who or a German company I know that
571
3778770
3510
nhưng đủ thú vị Bayer hoặc một công ty của Đức mà tôi biết rằng
63:02
pharmaceutical company have according to Carrodus have just bought out Monsanto
572
3782280
5610
công ty dược phẩm có theo Carrodus vừa mua lại Monsanto
63:07
uh-huh so that's interesting I think I'm right about margin or what Mann's
573
3787890
3630
uh-huh vì vậy điều đó thật thú vị Tôi nghĩ tôi đúng về lợi nhuận hoặc những gì Monsanto của Mann
63:11
Monsanto we're doing now well it looks it looks for judging by what sue cat
574
3791520
5039
chúng tôi đang làm tốt bây giờ có vẻ như vậy tìm cách đánh giá theo những gì con mèo kiện
63:16
says it looks it looks as if in Argentina Monsanto
575
3796559
4051
nói có vẻ như ở Argentina Monsanto
63:20
has actually had a direct effect it looks like so in Argentina Monsanto
576
3800610
7080
đã thực sự có ảnh hưởng trực tiếp có vẻ như vậy ở Argentina Monsanto
63:27
equals a thousand poison yes okay that well I suppose we should be careful what
577
3807690
6450
bằng một nghìn chất độc phải được rồi, tôi cho rằng chúng ta nên cẩn thận với những gì
63:34
we say and I really want to be sued by any pharmaceutical company really so it
578
3814140
5250
mình nói và tôi thực sự muốn bị kiện bởi bất kỳ công ty dược phẩm nào nên có
63:39
looks as if bon Santo has just been bought by Bayer yes I think Monsanto
579
3819390
5940
vẻ như bon Santo vừa được mua bởi Bayer, vâng, tôi nghĩ
63:45
what is or was an American company certainly ten years ago though they were
580
3825330
4980
Monsanto là một công ty Mỹ chắc chắn mười cách đây nhiều năm mặc dù họ đã được
63:50
in the news a lot because of their genetically modified the fact that from
581
3830310
4440
đưa tin rất nhiều vì họ đã biến đổi gen nhưng thực tế là từ
63:54
what I can remember and in fact there was lots of controversy a number of
582
3834750
4590
những gì tôi có thể nhớ và thực tế là đã có rất nhiều tranh cãi
63:59
years ago because certain in America I know that there was a company I came up
583
3839340
7530
cách đây vài năm vì một số người ở Mỹ tôi biết rằng có một công ty do tôi thành lập
64:06
with there called now that they would only let you buy they used to be able to
584
3846870
5220
với cái gọi là bây giờ họ sẽ chỉ cho phép bạn mua, họ đã từng có thể
64:12
get lots of different varieties of wheat and and they were buying up all the all
585
3852090
6300
lấy rất nhiều loại lúa mì khác nhau và họ đang mua tất cả
64:18
the different seeds and they were they were they were getting the patent on
586
3858390
5010
các loại hạt giống khác nhau và họ đã nhận được bằng sáng chế cho
64:23
them and then we're drawing them for the market and you could only buy their own
587
3863400
3630
chúng và sau đó chúng tôi đang vẽ chúng ra thị trường và bạn chỉ có thể mua phiên bản của riêng chúng
64:27
versions ah yes this diversity that somebody talked about earlier has been
588
3867030
5790
ah vâng, sự đa dạng mà ai đó đã nói trước đó đã bị
64:32
reduced because companies who who who control what seeds you buy like the
589
3872820
6840
giảm đi bởi vì các công ty kiểm soát loại hạt bạn mua như
64:39
wheat seeds or the barley or whatever it are only letting you buy certain
590
3879660
4850
hạt lúa mì hoặc lúa mạch o r bất cứ điều gì nó chỉ cho phép bạn mua một số giống nhất định
64:44
varieties because they're buying the patent for the other one so they take
591
3884510
6310
bởi vì họ đang mua bằng sáng chế cho loại khác nên
64:50
the competition and then the only choice of supplier is is is that one company
592
3890820
4770
họ cạnh tranh và sau đó lựa chọn duy nhất của nhà cung cấp là một công ty có
64:55
right so so they create what they call a monopoly yeah a monopoly they control
593
3895590
5780
quyền nên họ tạo ra cái mà họ gọi là độc quyền. độc quyền, họ kiểm soát
65:01
everything so by buying up the things that are competing with you and this
594
3901370
5500
mọi thứ, vì vậy bằng cách mua những thứ đang cạnh tranh với bạn và điều này
65:06
happens a lot in business by the way a lot of big businesses do tend to buy
595
3906870
4770
xảy ra rất nhiều trong kinh doanh theo cách mà nhiều doanh nghiệp lớn có xu hướng mua
65:11
smaller businesses who are their competitors and then they buy the
596
3911640
4020
các doanh nghiệp nhỏ hơn là đối thủ cạnh tranh của họ và sau đó họ mua các
65:15
businesses and they either make sure that they go out of business or they
597
3915660
4740
doanh nghiệp đó và họ cũng vậy. đảm bảo rằng họ ngừng kinh doanh hoặc họ
65:20
just control them to make sure that they don't interfere with their main business
598
3920400
4680
chỉ kiểm soát họ để đảm bảo rằng họ không can thiệp vào hoạt động kinh doanh chính của họ,
65:25
so yes if this all happens who would have thought that the world of
599
3925080
4790
vì vậy, nếu tất cả điều này xảy ra, ai có thể nghĩ rằng thế giới
65:29
agriculture would be so intriguing but it is so you had also mentioned
600
3929870
4390
nông nghiệp sẽ rất hấp dẫn nhưng thực tế là như vậy bạn cũng đã đề cập đến
65:34
which is a good point there that meaty just people to be meat so if you if you
601
3934260
7050
một điểm tốt là những người nhiều thịt chỉ thích ăn thịt, vì vậy nếu bạn
65:41
like eating beef and and well any kind of meat it actually is quite bad for
602
3941310
7260
thích ăn thịt bò và bất kỳ loại thịt nào thì thực sự khá tệ cho
65:48
global warming because they use up a lot of they produce a lot of co2 no
603
3948570
7020
sự nóng lên toàn cầu vì họ sử dụng rất nhiều. tạo ra nhiều co2 không có
65:55
greenhouse gases it's quite an inefficient way of eating
604
3955590
5480
khí nhà kính, đó là một cách ăn uống không hiệu quả,
66:01
yes it's better to eat plants if you can because every you know if if I carry
605
3961070
5830
vâng, tốt hơn hết là bạn nên ăn thực vật nếu có thể bởi vì mọi người đều biết nếu tôi mang theo
66:06
it's a plant is going to process it so that's generating lots of lots of gases
606
3966900
4530
thì thực vật sẽ xử lý nó nên sẽ tạo ra rất nhiều khí
66:11
and co2 the meats got to be processed it's got to be transported so better for
607
3971430
6300
và co2 thịt phải được chế biến nó phải được vận chuyển để tốt hơn
66:17
the environment if we are actually vegetarian well I remember when out when
608
3977730
4770
cho môi trường nếu chúng ta thực sự ăn chay tốt. Tôi nhớ khi
66:22
I was a kid my granddad used to have a big area of land and he would rent this
609
3982500
7050
tôi còn nhỏ, ông tôi từng có một khu đất rộng và ông sẽ thuê
66:29
land from the council and it was actually an area where there were lots
610
3989550
5010
mảnh đất này từ hội đồng và nó thực sự là một khu vực có rất
66:34
of these plots and my granddad used to grow all sorts of vegetables on this
611
3994560
5910
nhiều mảnh đất này và ông tôi thường trồng đủ loại rau trên
66:40
plot of land it was called an allotment allotment and in the past allotments
612
4000470
7680
mảnh đất này, nó được gọi là mảnh đất được giao và trong quá khứ, mảnh đất
66:48
were very very popular many many people would have their own allotment so this
613
4008150
5430
được chia rất phổ biến, nhiều người sẽ có của riêng họ giao đất nên đây
66:53
is an area of land that they would use to grow their vegetables on and my
614
4013580
5370
là diện tích đất mà họ sẽ sử dụng để trồng rau và
66:58
granddad's was a huge area massive and then in the end as my grandad got older
615
4018950
6120
của ông tôi là một khu đất rộng lớn và cuối cùng khi ông tôi già
67:05
my dad used to go there and take care of it as well and many a Sunday Sunday
616
4025070
6240
đi, bố tôi cũng thường đến đó và chăm sóc nó và nhiều một ngày chủ nhật Vào mỗi
67:11
morning we would take a wheelbarrow we would walk all the way from from the
617
4031310
5910
buổi sáng, chúng tôi sẽ đi xe cút kít, chúng tôi sẽ đi bộ từ
67:17
house to my granddad's allotment and we will pick potatoes we would take
618
4037220
4710
nhà đến khu đất của ông tôi và chúng tôi sẽ hái khoai tây, chúng tôi sẽ nhặt
67:21
potatoes out of the ground and shake them and clean them and he used to grow
619
4041930
4590
khoai tây lên khỏi mặt đất, lắc và làm sạch chúng và ông ấy cũng từng trồng
67:26
peas as well and we would take the pods of peas and then when we got home we
620
4046520
5790
đậu Hà Lan và chúng tôi sẽ lấy vỏ đậu và sau đó khi về đến nhà, chúng tôi
67:32
would open the pods and take the peas out and clean the potatoes it was
621
4052310
4830
sẽ mở vỏ và lấy đậu ra và rửa sạch khoai tây, điều đó
67:37
amazing and in the summer at the height of summer my grandad also had a big
622
4057140
5190
thật tuyệt vời và vào mùa hè, vào lúc cao điểm của mùa hè, ông tôi cũng có một
67:42
greenhouse and inside there were always all these lovely
623
4062330
5159
nhà kính lớn và bên trong luôn có tất cả những quả
67:47
tomatoes as well so this is something you were talking about no I father years
624
4067489
5490
cà chua đáng yêu này cũng vậy, vậy đây là thứ mà bạn đang nói đến à không, bố tôi nhiều năm
67:52
ago we used to grow when I grew up we grew tomatoes dad built his own
625
4072979
5191
trước chúng tôi đã từng trồng khi tôi lớn lên, chúng tôi trồng cà chua, bố xây nhà kính của riêng mình
67:58
greenhouse and we grew tomatoes we grew all the vegetables in the garden but if
626
4078170
5579
và chúng tôi trồng cà chua, chúng tôi trồng tất cả các loại rau trong vườn nhưng nếu
68:03
you have if you had a large garden yourself you this was fine you could do
627
4083749
3870
bạn nếu bản thân bạn có một khu vườn rộng thì bạn có thể làm
68:07
this but the allotments were for people who didn't have big gardens and so the
628
4087619
4380
điều này cũng không sao nhưng các khu đất được giao cho những người không có khu vườn lớn và vì vậy
68:11
council who owned a lot of ground wood a lot or give you hmm
629
4091999
5881
hội đồng sở hữu nhiều gỗ xay hoặc cho bạn
68:17
a piece of ground for you to and you just paid them a small amount of rent
630
4097880
4049
một mảnh đất. cho bạn và bạn chỉ pai trả cho họ một khoản tiền thuê
68:21
utter and gave them a small amount of money and then you could grow all your
631
4101929
3390
nhỏ và đưa cho họ một số tiền nhỏ và sau đó bạn có thể trồng tất cả các
68:25
vegetables are on there but of course what's happened over the years is
632
4105319
4920
loại rau của mình ở đó nhưng tất nhiên những gì đã xảy ra trong nhiều năm là
68:30
because of the pressure for housing the council's have sold all these bits of
633
4110239
4290
do áp lực về nhà ở, hội đồng đã bán tất cả những thứ này.
68:34
land off and and so there's less and less land available for people to grow
634
4114529
5161
mất đất và do đó, ngày càng có ít đất dành cho người dân tự
68:39
their own vegetables because there's built houses on them yes men much much
635
4119690
3810
trồng rau vì đã có những ngôi nhà được xây dựng trên đó, vâng,
68:43
of these places much of these allotment areas have been sold and houses have
636
4123500
6540
hầu hết những nơi này, phần lớn diện tích đất được giao đã được bán và những ngôi nhà đã
68:50
been built on them although having said that the the place where my granddad had
637
4130040
4559
được xây dựng trên đó mặc dù đã nói rằng nơi mà ông tôi có
68:54
his allotment still it's still good it still exists so yes I know for a fact
638
4134599
6540
mảnh đất được phân bổ vẫn còn tốt nó vẫn tồn tại nên vâng, tôi biết sự thật
69:01
that the allotment is still there and so it's still something that's popular but
639
4141139
5250
là mảnh đất được phân bổ vẫn còn đó và vì vậy nó vẫn là thứ phổ biến nhưng
69:06
maybe not as popular as it used to be kara Jess says they see that's what's
640
4146389
4890
có lẽ không còn phổ biến như trước đây kara Jess nói họ hãy xem đó là những gì
69:11
happening seeds that farmers use can no longer be purchased outside large
641
4151279
5610
đang xảy ra. Những hạt giống mà nông dân sử dụng không còn có thể được mua bên ngoài các
69:16
companies such as Bayer hmm so that's what's happening Bay is
642
4156889
4140
công ty lớn như Bayer hmm, đó là những gì đang xảy ra Bay được
69:21
bought at Monsanto so Monsanto probably got the rights to a lot of these so
643
4161029
4650
mua tại Monsanto nên Monsanto có thể có quyền đối với rất nhiều trong số này, vì vậy
69:25
they're forcing farmers to only buy their seeds from one source yes as I
644
4165679
6690
họ buộc nông dân chỉ mua hạt giống của họ từ một nguồn, vâng, như tôi đã
69:32
said earlier the they've created what they call a monopoly yes bit like the
645
4172369
5910
nói trước đó, họ đã tạo ra thứ mà họ gọi là độc quyền, vâng, giống như
69:38
game the board game yes so controlling controlling what not only where you buy
646
4178279
6840
trò chơi trên bàn cờ, vâng, vì vậy kiểm soát kiểm soát những gì không chỉ ở nơi bạn mua
69:45
it from but but what types of seeds you can you can put on of course what
647
4185119
4651
nó từ nhưng nhưng loại hạt giống nào bạn có thể đưa vào, tất nhiên những gì
69:49
they'll do is that they'll probably produce genetically modified crops seeds
648
4189770
5369
họ sẽ làm là họ có thể sẽ sản xuất hạt giống cây trồng biến đổi gen
69:55
and that they'll only let you buy those allotments Rossa asks allotments were
649
4195139
7231
và họ sẽ chỉ cho phép bạn mua những lô đất đó Rossa yêu cầu lô đất được
70:02
distributed for people or only your granddad no anyone anyone so the the
650
4202370
5980
phân phối cho mọi người hoặc chỉ có ông của bạn không có ai cả nên
70:08
area was very large it was a large area and all of the land was divided up into
651
4208350
7440
khu vực này rất rộng, đó là một khu vực rộng lớn và tất cả đất đai được chia thành
70:15
small allotments owned by the counts and I wouldn't man that's right yes owned by
652
4215790
4680
các khu đất nhỏ thuộc sở hữu của các bá tước và tôi sẽ không nói điều đó đúng là thuộc sở hữu của
70:20
the council and we used to grow all of our own food so yes it was something
653
4220470
6450
hội đồng và chúng tôi đã từng trồng tất cả thức ăn của riêng mình nên vâng, đó là điều
70:26
that happened and we never really thought about it we didn't think we were
654
4226920
3330
đã xảy ra và chúng tôi chưa bao giờ thực sự nghĩ về nó, chúng tôi không nghĩ mình đang
70:30
doing anything unusual because lots of other people were doing it as well so
655
4230250
4230
làm điều gì bất thường vì nhiều người khác cũng đang làm như vậy
70:34
and that's what are we talking we are talking the early to late 1970s and
656
4234480
7620
và đó là điều chúng tôi đang nói. đầu đến cuối năm 197 0 và
70:42
maybe the early 1980s so during the 1970s this this was taking place so not
657
4242100
6600
có thể là đầu những năm 1980, vì vậy trong những năm 1970, điều này đã diễn ra
70:48
that long ago yes but there since then they've they've they've declined
658
4248700
4800
cách đây không lâu, vâng, nhưng kể từ đó , chúng đã giảm
70:53
dramatically because people don't have the time to grow their own vegetables
659
4253500
5850
đáng kể vì mọi người không có thời gian để tự trồng rau
70:59
anymore the land has disappeared because the council have sold it for housing
660
4259350
4520
nữa đất đã biến mất vì hội đồng đã bán nó cho mục đích xây dựng nhà ở
71:03
purposes and just lies have changed now fruit and vegetable that fruit and
661
4263870
6640
và những lời nói dối bây giờ đã thay đổi trái cây và rau quả rằng trái cây và
71:10
vegetables are relatively cheap in a supermarket I mean you can buy I mean
662
4270510
6390
rau quả tương đối rẻ trong siêu thị Ý tôi là bạn có thể mua Ý tôi là
71:16
you can buy tomatoes are very cheap to buy aren't they I mean to grow your own
663
4276900
4170
bạn có thể mua cà chua rất rẻ để mua phải không ' Ý tôi là trồng cà chua của riêng bạn
71:21
Tomatoes now or to grow your own vegetables you've got to be quite
664
4281070
4140
bây giờ hoặc trồng rau của riêng bạn, bạn phải thực sự
71:25
committed quite serious it's it's a kind of hobby yes it's more of a hobby now
665
4285210
5010
cam kết khá nghiêm túc, đó là một loại sở thích, vâng, bây giờ nó là một sở thích
71:30
rather than a necessity yes because I mean it I mean to grow apples I mean dad
666
4290220
7770
hơn là một nhu cầu, vâng bởi vì ý tôi là vậy. để trồng táo, ý tôi là bố,
71:37
my dad used to try growing apples with the apple trees there's a lot of work to
667
4297990
4740
bố tôi đã từng thử trồng táo với những cây táo, có rất nhiều việc phải làm để
71:42
maintain an apple tree you have to cook you have to prune them you have to make
668
4302730
4140
duy trì một cây táo, bạn phải nấu ăn, bạn phải cắt tỉa chúng, bạn phải đảm
71:46
sure that they're covered with net so the Flies and all the insects don't eat
669
4306870
3750
bảo rằng chúng được che phủ bằng lưới để Ruồi và tất cả các loài côn trùng không ea t
71:50
them you have to wait there's all sorts of things you have to do yes and then
670
4310620
4170
họ bạn phải đợi có đủ thứ bạn phải làm có và sau đó
71:54
this so you can only yes and I mean you can buy a bag of apples for nothing it's
671
4314790
6090
điều này vì vậy bạn chỉ có thể có và ý tôi là bạn có thể mua một túi táo
72:00
it doesn't cost much to to buy apple yes 70 P I think but 6 65 or 70 points yeah
672
4320880
7530
mà không mất gì, mua táo không tốn nhiều tiền vâng 70 P Tôi nghĩ nhưng 6 65 hoặc 70 điểm
72:08
that apples are really cheap carrots why would you bother growing your own
673
4328410
3750
vâng, táo là cà rốt thực sự rẻ tại sao bạn lại bận tâm trồng cà rốt của riêng mình
72:12
carrots carrots are so cheap it's ridiculous
674
4332160
3810
cà rốt rẻ đến mức thật nực cười,
72:15
it's interesting how we've come full-circle have because we were talking
675
4335970
4290
thật thú vị khi chúng ta đi vòng quanh vì chúng ta đang nói
72:20
about chemicals in vegetables and then we talked about the best way is to grow
676
4340260
5400
về hóa chất trong rau và sau đó chúng ta đã nói về cách tốt nhất là tự trồng trọt
72:25
your own and then oh we've talked about how that's changed and then we're back
677
4345660
4710
và sau đó ồ chúng tôi đã nói về việc điều đó đã thay đổi như thế nào và sau đó chúng tôi quay
72:30
to actually just buying them from the supermarket because it's too much
678
4350370
4890
lại thực tế chỉ mua chúng từ siêu thị vì quá
72:35
trouble to grow your own I think that's that's true and of course the pace of
679
4355260
3420
khó để tự trồng trọt. Tôi nghĩ điều đó đúng và tất nhiên nhịp
72:38
life nowadays is is more hectic and chaotic yes that's right then it was 40
680
4358680
6480
sống ngày nay bận rộn và hỗn loạn hơn, vâng, đúng vậy, đó là 40
72:45
years ago or 30 years ago so that that might be another reason why people
681
4365160
4440
năm trước hoặc 30 năm trước, vì vậy đó có thể là một lý do khác khiến mọi
72:49
aren't in their gardens growing vegetables it's very popular in Russia
682
4369600
5160
người không ở trong vườn của họ để trồng rau, điều này rất phổ biến ở Nga.
72:54
having an allotment okay so yes yeah that well yes that that yeah
683
4374760
7110
phân bổ được rồi nên vâng vâng vâng, vâng, vâng, vâng
73:01
so that that's a yes it's lovely I mean I so like growing vegetables dad used to
684
4381870
4980
, đó là vâng, thật tuyệt, ý tôi là tôi rất thích trồng rau, bố tôi đã từng
73:06
like growing them so in certain countries some countries it's still very
685
4386850
3240
thích trồng chúng nên ở một số quốc gia, một số quốc gia vẫn rất
73:10
popular to grow all your own vegetables yes or no well I think in this country
686
4390090
5160
phổ biến để tự trồng tất cả các loại rau của mình. quốc gia
73:15
it still happens but not on such a wide scale because it isn't a necessity and
687
4395250
6960
nó vẫn xảy ra nhưng không ở quy mô rộng như vậy bởi vì đó không phải là điều cần thiết và
73:22
that's another point you see because let's not beat around the bush let's not
688
4402210
5610
đó là một điểm khác mà bạn thấy bởi vì chúng ta đừng nói vòng vo, đừng
73:27
mince our words and it's it's quite often people who are poor or who have
689
4407820
6420
nói quá lời và đó thường là những người nghèo hoặc những người có
73:34
little money and that really was our family as well so we weren't a rich
690
4414240
4020
ít tiền và đó thực sự cũng là gia đình của chúng tôi, vì vậy chúng tôi không phải là một gia đình giàu có,
73:38
family we didn't have tons and tons of money so growing our vegetables was
691
4418260
6030
chúng tôi không có rất nhiều tiền nên việc trồng rau của chúng tôi
73:44
actually a necessity we didn't really have much choice if he had a large
692
4424290
5430
thực sự là một điều cần thiết, chúng tôi thực sự không có nhiều lựa chọn nếu anh ấy có một
73:49
family you know if you got four or five if you've got lots of children two three
693
4429720
4770
gia đình lớn, bạn biết đấy nếu bạn có bốn hoặc năm nếu bạn có nhiều con hai ba
73:54
four five children then it's going to be cheaper to grow your vegetables and buy
694
4434490
5370
bốn năm con thì việc trồng rau của bạn và mua chúng sẽ rẻ hơn
73:59
them Andrew says allotments were very popular in Russia
695
4439860
4740
Andrew nói rằng việc phân bổ rất phổ biến ở Nga
74:04
six hundred it's called for the size was usually twenty by thirty meters that's
696
4444600
6660
sáu trăm nó được gọi là có kích thước thường là hai mươi ba mươi m những cái đó
74:11
quite big that's a lot of that's a lot of space that is 600 600 square meters
697
4451260
5580
khá lớn rất nhiều đó là rất nhiều không gian rộng 600 600 mét vuông
74:16
and they were given away to people who worked at factories that rise
698
4456840
4179
và chúng được trao cho những người làm việc tại các nhà máy phát triển
74:21
yes I like that idea that that that does now don't take this the wrong way Andrew
699
4461019
5461
vâng tôi thích ý tưởng đó rằng điều đó bây giờ không sai Andrew
74:26
I'm not being offensive or insulting but that does sound like a very communist
700
4466480
5429
Tôi không xúc phạm hay xúc phạm nhưng điều đó nghe có vẻ giống như một
74:31
way of doing things that that's very similar to the way that villages in
701
4471909
4621
cách làm việc rất cộng sản rất giống với cách mà các làng ở
74:36
China would divide up their land and allow people to grow their own crops so
702
4476530
5520
Trung Quốc sẽ phân chia đất đai của họ và cho phép mọi người tự trồng trọt.
74:42
yes because I had experience of that whilst I was in China I went to village
703
4482050
4529
kinh nghiệm về điều đó khi tôi ở Trung Quốc, tôi đã đến làng
74:46
visit many villages and that's exactly what they were doing it's true yes what
704
4486579
8640
thăm nhiều ngôi làng và đó chính xác là những gì họ đang làm, đó là sự thật, đúng như những gì
74:55
I would say we've often said to mr. Duncan when I stopped working when I
705
4495219
4320
tôi sẽ nói, chúng tôi thường nói với ông. Duncan khi tôi ngừng làm việc khi tôi
74:59
retire I will spend more time I will dig up some of the some of the garden and
706
4499539
6660
nghỉ hưu, tôi sẽ dành nhiều thời gian hơn. Tôi sẽ đào một ít đất trong vườn và
75:06
start growing but we haven't really got that much ground to grow vegetables on
707
4506199
6391
bắt đầu trồng nhưng chúng tôi thực sự không có nhiều đất để trồng rau
75:12
and it's a bit sloppy so I might grow things which are expensive to buy in the
708
4512590
6239
và nó hơi cẩu thả nên tôi có thể trồng những thứ đắt tiền để mua trong
75:18
shop so for example I like blueberries blueberries those little blueberries or
709
4518829
5611
cửa hàng, ví dụ như tôi thích quả việt quất quả việt quất những quả việt quất nhỏ hoặc
75:24
blueberries they have quite expensive so I might get some blueberry bushes but I
710
4524440
5219
quả việt quất đó khá đắt nên tôi có thể kiếm một vài bụi việt quất nhưng tôi
75:29
probably wouldn't bother growing apples because I remember when dad grew apples
711
4529659
4290
có lẽ sẽ không bận tâm đến việc trồng táo vì tôi nhớ khi bố trồng
75:33
that they were all full of insects you got most of the stuff you had to chuck
712
4533949
3960
táo họ tất cả đều đầy côn trùng mà bạn có hầu hết những thứ bạn phải
75:37
it away because it was all these that you know that the little insects got
713
4537909
3931
vứt bỏ vì tất cả những thứ này bạn biết rằng những con côn trùng nhỏ đã
75:41
inside the Apple high-maintenance I maintenance and don't bother growing
714
4541840
4739
vào bên trong bảo trì bảo trì cao của Apple và đừng bận tâm đến việc trồng
75:46
your own apples it's too much trouble but peas peas were gorgeous
715
4546579
4801
táo của riêng bạn. rắc rối nhưng những hạt đậu đậu là những hạt
75:51
freshly grown peas in the guy you know what I used to do well on the way back
716
4551380
4259
đậu mới mọc tuyệt đẹp trong anh chàng mà bạn biết tôi đã từng làm rất tốt trên đường trở
75:55
home when we were pushing the vegetables back home I would take one of the pea
717
4555639
5011
về nhà khi chúng tôi đang đẩy rau về nhà tôi sẽ lấy một trong những hạt
76:00
pods and I would open them and I would eat the peas straight from the pod raw
718
4560650
5159
đậu và tôi sẽ mở chúng ra và tôi sẽ Tôi sẽ ăn đậu Hà Lan ngay từ vỏ sống
76:05
oh oh yes via peas all that Gorge III I used to sell a breakable open and I
719
4565809
7140
ồ ồ vâng qua đậu Hà Lan mà Gorge III tôi đã từng bán một cách dễ vỡ và
76:12
would just as we went back home I would just eat the peas and and I was I was so
720
4572949
4471
tôi sẽ chỉ ăn đậu Hà Lan khi chúng tôi trở về nhà và tôi rất
76:17
pleased about that we we had we were very simple back then in the 1970s see
721
4577420
7440
hài lòng về điều đó chúng tôi đã có chúng tôi rất đơn giản hồi đó vào những năm 1970, thấy
76:24
cat said she went oh so you cat lived in London she loved to go finding organic
722
4584860
5639
mèo nói rằng cô ấy đã đi ồ vậy là bạn mèo sống ở London, cô ấy thích đi tìm sản phẩm hữu cơ,
76:30
produce yes you'll find lots of that in in London but but all over now you can
723
4590499
6481
vâng, bạn sẽ tìm thấy rất nhiều thứ đó ở Luân Đôn nhưng nhưng tất cả bây giờ bạn có thể
76:36
buy organic produce everywhere hmm you do get a bit obsessed I used to get very
724
4596980
6390
mua sản phẩm hữu cơ ở khắp mọi nơi hmm bạn có bị ám ảnh một chút Tôi đã từng
76:43
obsessed at one time I got so obsessed I wouldn't buy anything unless it was
725
4603370
5250
bị ám ảnh bởi một lần tôi bị ám ảnh đến mức tôi sẽ không mua bất cứ thứ gì trừ khi nó là sản phẩm
76:48
organic so but i-i've not quite so obsessed with it now because
726
4608620
7190
hữu cơ nhưng hiện tại tôi không bị ám ảnh bởi
76:55
strawberries and things like that is they're very expensive organic
727
4615810
3730
dâu tây và những thứ như vậy là chúng là dâu tây hữu cơ rất đắt tiền
76:59
strawberries but as long as you wash most of the fruit I've been reading
728
4619540
3840
nhưng miễn là bạn rửa sạch hầu hết các loại trái cây mà tôi đã đọc
77:03
about this if you wash your fruit or vegetables very well then you can get
729
4623380
6960
về điều này nếu bạn rửa trái cây hoặc rau quả của mình thật kỹ thì bạn có thể
77:10
rid of 95% of it of any residual pesticides residual that what leftover
730
4630340
8070
loại bỏ được 95% lượng còn sót lại thuốc trừ sâu còn sót lại mà
77:18
we talked about the other day so yes pesticides left on on the outside
731
4638410
6510
chúng ta đã nói về ngày hôm trước vì vậy có thuốc trừ sâu còn sót lại trên bên ngoài
77:24
of fruit or vegetable residue residual amounts acid you yes I don't
732
4644920
8880
trái cây hoặc rau quả còn dư lượng axit bạn có Tôi không
77:33
think we're gonna get chickens Oh are we oh for goodness sake lots of people near
733
4653800
5189
nghĩ rằng chúng ta sẽ có gà Ồ, chúng ta ôi, vì Chúa, rất nhiều người gần
77:38
where we live own chickens it's become a very trendy thing and this is something
734
4658989
7141
nơi chúng ta sống nuôi gà, nó đã trở thành một thứ rất thời thượng và đây là thứ
77:46
I was going to mention about organic food because at the start of the craze
735
4666130
7290
mà tôi sẽ đề cập đến thực phẩm hữu cơ bởi vì khi bắt đầu cơn sốt
77:53
for getting organic food it was people who wanted to do it to kind of show off
736
4673420
5520
mua thực phẩm hữu cơ, mọi người muốn làm điều đó để thể hiện
77:58
or to show that they were living at a higher lifestyle so it was a thing that
737
4678940
5850
hoặc thể hiện rằng họ đang sống ở một lối sống cao cấp hơn nên đó là một điều
78:04
was was like a like a fashion or a fad and then eventually more and more people
738
4684790
5130
đã được giống như một thứ thời trang hay mốt nhất thời và rồi cuối cùng ngày càng có nhiều người
78:09
started buying organic food so that's very interesting how that started off it
739
4689920
4920
bắt đầu mua thực phẩm hữu cơ, vì vậy điều đó rất thú vị khi bắt đầu nó
78:14
was something that was done in maybe the suburbs of London and people thought
740
4694840
5160
là một thứ có thể được thực hiện ở vùng ngoại ô Luân Đôn và mọi người sẽ nghĩ
78:20
well if they buy organic food they're more sophisticated but now of course
741
4700000
5100
tốt nếu họ mua thực phẩm hữu cơ, họ' phức tạp hơn nhưng tất nhiên bây giờ
78:25
it's commonplace it's commonplace you can go into any supermarket and normally
742
4705100
4889
nó đã trở nên phổ biến. Bạn có thể vào bất kỳ siêu thị nào và thường
78:29
there is a huge section with lots of organic food whether it is any better
743
4709989
5311
có một khu vực lớn với rất nhiều thực phẩm hữu cơ cho dù nó có tốt hơn
78:35
for you I think there are supposed to be more vitamins in organic vegetables I
744
4715300
5730
cho bạn hay không. Tôi nghĩ rằng có nhiều vitamin hơn trong đó. rau hữu cơ Tôi
78:41
don't know there's been any studies done but whether in the long term
745
4721030
6510
không biết đã có nghiên cứu nào được thực hiện chưa nhưng liệu về lâu dài
78:47
it is healthier for you or not mmm because you may there are so many
746
4727540
6270
nó có tốt cho sức khỏe của bạn hay không mmm bởi vì bạn có thể có rất nhiều
78:53
different ways I've been poisoned these days
747
4733810
4170
cách khác nhau Tôi đã bị đầu độc trong những ngày này,
78:57
yes I mean just go just breathing the air just being inside your car
748
4737980
5670
vâng, ý tôi là chỉ cần hít thở không khí chỉ ở trong xe của bạn,
79:03
they're probably far worse for you than the small amounts of pesticides as are
749
4743650
4890
chúng có thể còn tồi tệ hơn nhiều đối với bạn so với một lượng nhỏ thuốc trừ sâu còn
79:08
left on fruit and vegetables that's it who knows whether it's going to benefit
750
4748540
4920
sót lại trên trái cây và rau quả, đó là người biết liệu nó có mang lại lợi ích
79:13
your health in the long term I bet you if we stand here now I bet you we can
751
4753460
4620
cho sức khỏe của bạn về lâu dài hay không. Tôi cá với bạn nếu chúng ta đứng ở đây bây giờ Tôi cá với bạn là chúng ta có thể kể
79:18
name ten things that exist in our normal day-to-day lives I I bet we can name ten
752
4758080
6120
tên mười thứ tồn tại trong cuộc sống hàng ngày của chúng ta. Tôi cá là chúng ta có thể kể tên mười
79:24
things that are harmful but they are present all the time can you think of
753
4764200
5820
thứ có hại nhưng chúng luôn hiện hữu.
79:30
ten things well I mean the one thing that you get exposed to most of the time
754
4770020
5400
tiếp xúc với phần lớn thời gian
79:35
if you drive is all the particles coming out from the from from the burning of
755
4775420
7350
nếu bạn lái xe là tất cả các hạt phát ra từ quá trình đốt
79:42
fossil fuels you know from the the petrol and diesel hmm and if you just
756
4782770
5160
nhiên liệu hóa thạch mà bạn biết từ xăng và dầu diesel hmm và nếu bạn chỉ
79:47
sit in your car particularly a new car there are there is a whole massive
757
4787930
6450
ngồi trong ô tô của mình, đặc biệt là ô tô mới thì có toàn bộ
79:54
chemic chemicals coming off the dashboard on that seat apparently you
758
4794380
4020
hóa chất hóa học khổng lồ thoát ra anh ta bảng điều khiển trên ghế đó rõ ràng là bạn
79:58
should never when you go into your car particularly if it's been in the Sun
759
4798400
3840
không bao giờ nên khi bạn đi vào ô tô của mình, đặc biệt nếu trời nắng
80:02
then it's hot and it's new well even if it's not new but if it's new okay you
760
4802240
6360
thì trời nóng và nó vẫn còn mới ngay cả khi nó không mới nhưng nếu nó mới thì không sao, bạn
80:08
know that that smell you get in it particularly new car all that plastic
761
4808600
3630
biết rằng mùi đó bạn ngửi thấy đặc biệt mới ô tô tất cả những thứ nhựa
80:12
you smell whenever this is very hot you shouldn't breathe that in oh you should
762
4812230
4730
mà bạn ngửi thấy bất cứ khi nào trời rất nóng. bạn không nên hít vào. ồ. bạn nên
80:16
open the doors and windows and let that out because it apparently is quite
763
4816960
4870
mở cửa ra vào và cửa sổ và thải thứ đó ra ngoài vì nó rõ ràng là khá
80:21
poisonous it's like if you get a new piece of furniture and it's made from
764
4821830
5640
độc, giống như bạn mua một món đồ nội thất mới và nó được làm từ
80:27
chipboard modern furniture there's lots of glue in it lots of formaldehyde you
765
4827470
6180
ván dăm đồ nội thất hiện đại có rất nhiều keo trong đó rất nhiều formaldehyde bạn
80:33
you you you know you should open your windows for a while because you're
766
4833650
3570
bạn bạn bạn biết bạn nên mở cửa sổ một lúc vì bạn đang
80:37
breathing in lots of lots of poisonous chemicals I've always a manufacturing
767
4837220
4500
hít phải rất nhiều hóa chất độc hại Tôi luôn luôn là một nhà sản xuất
80:41
prayers noticed that when you have a new carpet as well yes the smell of a new
768
4841720
3930
cầu nguyện nhận thấy rằng khi bạn có một tấm thảm mới cũng vậy, vâng, mùi của
80:45
carpet in your room it's it's it's it's cut it's quite delicious I mean you you
769
4845650
4620
tấm thảm mới trong phòng của bạn, nó đã được cắt, nó khá ngon, ý tôi là bạn
80:50
want to take deep breaths of the smell but in fact it's probably the chemical
770
4850270
4830
muốn hít một hơi thật sâu mùi này nhưng thực tế có lẽ đó là hóa chất
80:55
and all of the dye in all of the things that we use to make the carpet that
771
4855100
3750
và tất cả thuốc nhuộm trong tất cả thị những thứ mà chúng tôi sử dụng để tạo ra tấm thảm mà
80:58
you're breathing in so basically your breathing
772
4858850
2160
bạn đang hít thở về cơ bản là các
81:01
chemicals but that's very interesting about new cars because they always have
773
4861010
3870
chất hóa học trong hơi thở của bạn nhưng điều đó rất thú vị về những chiếc ô tô mới vì chúng luôn có
81:04
a very special smell a new car when you get into it it's sort of and you want to
774
4864880
5299
một mùi rất đặc biệt.
81:10
breathe it all in that's shit that's chemicals that's probably they're not
775
4870179
6551
tất cả chỉ tại cái thứ chết tiệt đó là hóa chất mà có lẽ chúng
81:16
very good do you know something that amazed me you know on the windscreen of
776
4876730
3630
không tốt lắm bạn có biết điều gì đó làm tôi ngạc nhiên không bạn biết trên kính chắn gió của
81:20
a car and your body that drives the glass at the front the windscreen the
777
4880360
3810
một chiếc ô tô và cơ thể bạn điều khiển kính phía trước kính chắn gió
81:24
front that's right after a while you get this sort of film on the inside of your
778
4884170
6599
phía trước ngay sau đó một lúc bạn dán loại phim này vào bên trong
81:30
windscreen everybody will know this that drives and you have to wipe it off it's
779
4890769
4020
kính chắn gió của bạn, mọi người sẽ biết loại phim này khi lái xe và bạn phải lau sạch nó.
81:34
it's like almost becomes very foggy you get it like it like a white film over
780
4894789
5310
Nó giống như có rất nhiều sương mù. Bạn thấy nó giống như một lớp phim trắng
81:40
the inside of your windscreen it's like a discoloration yes it's and you think
781
4900099
6270
phủ bên trong kính chắn gió của bạn. vâng, đúng vậy và bạn nghĩ rằng
81:46
it's a you've put your finger through it you can you know you can wipe it off and
782
4906369
6031
đó là do bạn đã chọc ngón tay vào nó, bạn có thể biết rằng bạn có thể lau sạch nó và
81:52
when the Sun is low in the sky and you're driving it makes it difficult to
783
4912400
4589
khi Mặt trời ở vị trí thấp trên bầu trời và bạn đang lái xe, thật khó để
81:56
see how well do you know do you know what this film is that develops on the
784
4916989
4710
biết bạn biết rõ đến mức nào bạn biết bộ phim này là gì không là nó phát triển ở
82:01
inside of your windscreen I would take a review I will I we've talked about it in
785
4921699
6931
bên trong kính chắn gió của bạn. Tôi sẽ xem xét lại. Tôi sẽ. Chúng ta đã nói về nó
82:08
this country a lot and it's just basically pollution well it know what it
786
4928630
5100
rất nhiều ở đất nước này và về cơ bản, nó chỉ là ô nhiễm. Nó biết nó là gì.
82:13
is it's the plastic from your dashboard that very particularly in the Sun is
787
4933730
7940
Đó là nhựa từ bảng điều khiển của bạn , thứ rất đặc biệt trong kính chắn gió của bạn. Mặt trời đang
82:21
evaporating so there are chemicals coming out of the plastic obviously it's
788
4941670
4270
bốc hơi nên có những hóa chất thoát ra từ nhựa rõ ràng là nó
82:25
on the inside on the inside of your window not on the outside on the inside
789
4945940
6020
ở bên trong bên trong cửa sổ của bạn chứ không phải bên ngoài bên trong
82:31
so what's happening all your dashboards plastic there's lots of plastic in a car
790
4951960
5139
vì vậy điều gì đang xảy ra tất cả các bảng điều khiển của bạn đều bằng nhựa có rất nhiều nhựa trong ô tô
82:37
and so what's happening is that it's that the plastic is coming off the in
791
4957099
5790
và vì vậy điều gì đang xảy ra là đó là nhựa thoát ra ở
82:42
vapor form and it's depositing on the inside of your windscreen so that's
792
4962889
6121
dạng hơi và nó lắng đọng ở bên trong kính chắn gió của bạn, vì vậy đó
82:49
literally the plastic that's almost dissolving into the air yes so over many
793
4969010
4529
thực sự là loại nhựa gần như hòa tan vào không khí, vâng, trong
82:53
many years this is constantly coming off the
794
4973539
2730
nhiều năm, chất này liên tục thoát ra khỏi
82:56
plastic particularly when this gets very hot in the Sun so doesn't that where are
795
4976269
3511
nhựa, đặc biệt là khi điều này trở nên rất nóng ở Mặt trời, vậy bạn có khỏe không, nó ở đâu,
82:59
you well it yes so when I read that he he lives in he's reading this in all the
796
4979780
5250
vâng, vì vậy khi tôi đọc rằng anh ấy sống ở đó, anh ấy đang đọc cái này trong suốt
83:05
time you're in the car quite a lot of time because you're on the road a lot
797
4985030
4040
thời gian bạn ở trong xe khá nhiều vì bạn đi trên đường rất nhiều
83:09
that's right so yes don't breathe that vapor in in your car
798
4989070
5619
đúng vậy, vâng, đừng hít hơi đó vào trong ô tô của bạn
83:14
because who knows what that'll do to you in twenty thirty years time wine the
799
4994689
3510
bởi vì ai biết điều gì sẽ xảy ra với bạn sau hai mươi ba mươi năm nữa,
83:18
windows down or even better get one of those soft top cars that you can take
800
4998199
4020
hạ kính xuống hoặc thậm chí tốt hơn là kiếm một trong những chiếc ô tô mui mềm mà bạn có thể
83:22
the the roof off and then you can drive and have the wind in your hair in glaze
801
5002219
5641
cất nóc tắt và sau đó bạn có thể lái xe và để gió lùa vào mái tóc tráng men
83:27
as a point there you talkin magnetic fields from cell phones oh all sorts of
802
5007860
6719
như một điểm ở đó bạn nói chuyện trong từ trường từ điện thoại di động ồ đủ
83:34
thing where do you stop we're exposed to so yes those are so many things
803
5014579
5221
thứ bạn dừng lại ở đâu, chúng tôi tiếp xúc với rất nhiều thứ,
83:39
yes that was my point so probably pesticides in food is probably not that
804
5019800
6060
vâng, đó là quan điểm của tôi vì vậy có lẽ thuốc trừ sâu trong thực phẩm có thể không
83:45
good you know it's on the list but there are so many others you can find ten
805
5025860
3839
tốt lắm bạn biết nó có trong danh sách nhưng có rất nhiều thứ khác bạn có thể tìm thấy mười
83:49
things easily you can you can actually name ten things straight away off the
806
5029699
4650
thứ dễ dàng bạn có thể bạn thực sự có thể kể tên mười thứ ngay lập
83:54
top of your head without even thinking about it things that are probably
807
5034349
4201
tức mà không cần suy nghĩ về đó là những thứ có thể
83:58
causing damage to the environment or to to us and of course the other problem
808
5038550
5489
gây thiệt hại cho môi trường hoặc cho chúng ta và tất nhiên là vấn đề khác
84:04
and I don't want to get too deep into this subject because we've talked we've
809
5044039
4801
và tôi không muốn đi quá sâu vào chủ đề này vì chúng ta đã
84:08
talked about this for about the last 40 minutes incredible but also things
810
5048840
8179
nói chuyện về vấn đề này trong khoảng 40 phút qua đáng kinh ngạc nhưng cũng có những điều
84:17
affect people in different ways and you know where I'm going with this and and
811
5057019
6281
ảnh hưởng đến mọi người theo những cách khác nhau theo nhiều cách và bạn biết tôi sẽ đi đâu với điều này và
84:23
we often hear of stories we often hear stories especially in the media of
812
5063300
6270
chúng ta thường nghe những câu chuyện, chúng ta thường nghe những câu chuyện đặc biệt là trên các phương tiện truyền thông về
84:29
certain things causing certain types of cancer but of course it won't
813
5069570
6330
một số thứ gây ra một số loại ung thư nhưng tất nhiên nó sẽ không
84:35
necessarily cause cancer in everyone yeah it's some people so some people
814
5075900
7019
nhất thiết gây ung thư cho mọi người, vâng, đó là một số mọi người, một số người
84:42
might and some people might not yes that's a good point so it that it only
815
5082919
5191
có thể và một số người có thể không , đó là một điểm tốt vì vậy nó chỉ
84:48
makes that issue even more confusing yes the one one thing might make an one
816
5088110
6869
làm cho vấn đề đó trở nên khó hiểu hơn, vâng, một điều có thể khiến một
84:54
person ill but it might leave the other person completely unharmed
817
5094979
5611
người bị bệnh nhưng nó có thể khiến người kia hoàn toàn bình yên
85:00
for example I mean smoking we all know smokings bad
818
5100590
3839
chẳng hạn, ý tôi là hút thuốc tất cả chúng ta đều biết hút thuốc xấu
85:04
my grandmother mother my grandmother 94 she smoked like a chimney yes so what
819
5104429
10170
bà tôi mẹ bà tôi 94 bà ấy hút thuốc như ống khói vâng, vì vậy những gì
85:14
the boy see there's the point all her life some well smoking is bad for you
820
5114599
5511
cậu bé nhìn thấy đó là điểm quan trọng trong suốt cuộc đời của bà ấy.
85:20
there's no doubt it yeah okay 94 smoking is very bad for you we know
821
5120110
6730
biết
85:26
but so people aren't severely affected by the
822
5126840
4860
nhưng để mọi người không bị ảnh hưởng nghiêm trọng bởi
85:31
effects of the smoke so like your grandmother for example is it that
823
5131700
4770
tác động của khói thuốc, chẳng hạn như bà của bạn chẳng hạn,
85:36
that's often an excuse that smokers will use they'll say well it can't be bad for
824
5136470
6000
đó thường là cái cớ mà những người hút thuốc sẽ sử dụng, họ sẽ nói tốt rằng điều đó không thể có hại cho
85:42
you because I know somebody who's 90 and they smoked all their lives but they are
825
5142470
6330
bạn vì tôi biết ai đó 9 0 và họ hút thuốc cả đời nhưng có
85:48
probably the exceptions hmm me my father smoked probably 40 or 50 cigarettes
826
5148800
7920
lẽ họ là những trường hợp ngoại lệ hmm tôi, bố tôi có lẽ hút 40 hoặc 50 điếu thuốc
85:56
every day I'm not sure most of his lying not sure if that's a good example no but
827
5156720
4740
mỗi ngày. Tôi không chắc phần lớn lời nói dối của ông ấy không chắc đó có phải là một ví dụ điển hình không nhưng
86:01
what I'm saying I see he still lived till he was 80 but he his life sadly
828
5161460
7890
những gì tôi đang nói thì tôi hiểu ông ấy vẫn sống đến năm 80 tuổi nhưng cuộc đời của ông ấy
86:09
ended in a very awful way yes but I yes but we don't know whether it was a
829
5169350
5040
đã kết thúc một cách đáng buồn theo một cách rất khủng khiếp, vâng nhưng tôi vâng nhưng chúng tôi không biết liệu đó có phải là do
86:14
smoking that call was that if you would have died you know
830
5174390
3480
hút thuốc hay không mà người ta gọi là nếu bạn chết thì bạn biết
86:17
lung cancer is that is the common way that people think about the effects of
831
5177870
3780
ung thư phổi đó là cách thông thường mà mọi người nghĩ về tác động của
86:21
smoke hmm but some people apparently they've identified medical people
832
5181650
6090
khói thuốc, hmm nhưng một số người dường như họ đã xác định được những người y
86:27
biologists scientists have identified that a certain percentage of the
833
5187740
4320
khoa, các nhà sinh vật học, các nhà khoa học đã xác định được rằng một tỷ lệ phần trăm
86:32
population have got a specific gene that protects them against the effects of the
834
5192060
5280
dân số nhất định có một gen cụ thể bảo vệ họ khỏi tác động của
86:37
smoke so there can pretty much smoke or whatever they like and it's not really
835
5197340
5010
khói thuốc, vì vậy có thể khá nhiều khói hoặc bất cứ thứ gì họ thích và điều đó sẽ không thực sự
86:42
going to have a serious effect on them health-wise but you know it's a lottery
836
5202350
6030
ảnh hưởng nghiêm trọng đến sức khỏe của họ nhưng bạn biết đó là xổ số
86:48
you're not going to know whether you've got that that's it that that you you've
837
5208380
3480
mà bạn sẽ không biết liệu mình có
86:51
hit the nail on the head there Steve life is a lottery yes I mean that in the
838
5211860
8370
trúng hay không. đóng đinh vào đầu đó cuộc sống của Steve là một xổ số vâng, ý tôi là trong
87:00
future they'll be able to determine what this gene is that protects some people
839
5220230
4110
tương lai họ sẽ có thể xác định được gen này là gì để bảo vệ một số người
87:04
from the effects of smoking but I mean you'll always get you know so yeah some
840
5224340
5730
khỏi tác động của việc hút thuốc nhưng ý tôi là bạn sẽ luôn biết vì vậy, vâng, một số
87:10
people can smoke all their lives and get to 90 because they've got a strong a
841
5230070
4410
người có thể hút thuốc cả đời và đạt được 90 bởi vì họ có
87:14
genetic makeup that protects them but that same person might be very
842
5234480
4980
cấu trúc di truyền mạnh mẽ để bảo vệ họ nhưng cũng chính người đó có thể rất
87:19
susceptible to something else hmm
843
5239460
4490
dễ bị ảnh hưởng bởi thứ gì đó khác hmm
87:24
just it's just you know it's all to do with the genetic makeup yes it's like
844
5244100
5440
chỉ là bạn biết tất cả là do cấu trúc di truyền, vâng, nó giống như
87:29
heart it's like heart failure I don't know what his name is there's a famous
845
5249540
4460
tim, giống như suy tim, tôi không' Tôi không biết tên anh ta là gì, có một vận động viên nổi tiếng, một
87:34
athlete somebody he was quite well known in the UK he'd just been diagnosed with
846
5254000
6520
người mà anh ta khá nổi tiếng ở Anh, anh ta vừa được chẩn đoán mắc
87:40
heart disease one of the last thing you would expect
847
5260520
2670
bệnh tim, một trong những điều cuối cùng bạn mong đợi
87:43
is a world-famous athlete to get heart disease but that's down to genetics so
848
5263190
7110
là một vận động viên nổi tiếng thế giới mắc bệnh tim nhưng đó là do di truyền học vì vậy
87:50
if you've got a genetic predisposition to heart disease whether you are an
849
5270300
6900
nếu bạn có khuynh hướng di truyền đối với bệnh tim cho dù bạn có phải là
87:57
athlete or not you're still gonna get a heart disease yes yes that sort of
850
5277200
4350
vận động viên hay không thì bạn vẫn sẽ mắc bệnh tim, vâng, điều đó
88:01
returns to what I said about life being a bit of a lottery certainly for some
851
5281550
4290
quay trở lại với những gì tôi đã nói về cuộc sống chắc chắn là một trò xổ số đối với một số người
88:05
people that the genetics are making sure that that thing eventually occurs
852
5285840
5490
những người mà di truyền học đang tạo ra chắc chắn rằng điều đó cuối cùng sẽ xảy ra
88:11
whereas in someone else it doesn't do a thing and that's the problem my
853
5291330
4590
trong khi ở người khác thì nó không làm gì cả và đó là vấn đề
88:15
grandmother's name was Mary by the way Mary why is that relevant someone's
854
5295920
5880
. Nhân tiện, tên của bà tôi là Mary, Mary tại sao người đó lại có liên quan được
88:21
asked on the line Cara das is put on that now look you must have read my mind
855
5301800
7710
hỏi trên đường dây Cara das được đưa vào mà bây giờ trông bạn phải có đọc được suy nghĩ của tôi
88:29
Cara - because well didn't you see the documentary the other night Steve about
856
5309510
4980
Cara - bởi vì bạn đã không xem bộ phim tài liệu vào đêm hôm trước Steve về
88:34
that there if they're now finding fragments microscopic fragments of
857
5314490
5910
điều đó ở đó nếu bây giờ họ đang tìm thấy những mảnh nhựa siêu nhỏ
88:40
plastic in water because I said to mr. mr. Duncan said what are you going to
858
5320400
4710
trong nước vì tôi đã nói với ông. Ông. Duncan nói hôm nay bạn sẽ
88:45
talk about today I even got anything you want to talk
859
5325110
3360
nói về chủ đề gì Tôi thậm chí còn có bất cứ điều gì bạn muốn
88:48
about and I said I want to talk about pollution and plastic bottles and
860
5328470
4860
nói và tôi đã nói rằng tôi muốn nói về ô nhiễm và chai nhựa và
88:53
plastic pollution well many people around the world it is a hot topic now
861
5333330
4470
ô nhiễm nhựa rất nhiều người trên thế giới hiện đang là chủ đề nóng
88:57
it's a hot topic and Cara DES is right apparently the plastic I mean any type
862
5337800
9540
nó là chủ đề nóng và Cara DES rõ ràng là nhựa, ý tôi là bất kỳ
89:07
of plastic but when it gets into the food and it gets into fatty food so
863
5347340
3810
loại nhựa nào nhưng khi nó đi vào thức ăn và nó đi vào thức ăn béo nên
89:11
cheese a lot of people in the UK probably around the world cheese's or
864
5351150
4260
pho mát rất nhiều người ở Vương quốc Anh có lẽ trên khắp thế giới pho mát hoặc
89:15
was wrapped in cling film or in plastic well any any food that's that's got a
865
5355410
6480
được bọc trong màng bọc thực phẩm hoặc trong nhựa bất kỳ thực phẩm nào có
89:21
lot of fat in it will absorb the chemicals out of the plastic of the
866
5361890
4920
nhiều chất béo trong đó sẽ hấp thụ các hóa chất ra khỏi nhựa của
89:26
plastic is all the time in leeching small amounts hmm you don't realize it
867
5366810
5540
nhựa luôn hút một lượng nhỏ hmm bạn không nhận ra rằng
89:32
chemicals are coming off the plastic all the time and if the food is fatty then
868
5372350
6490
hóa chất luôn thoát ra khỏi nhựa và nếu thức ăn béo thì
89:38
more of it comes off so cheese or oil or something like that and when the plastic
869
5378840
7830
nhiều chất béo sẽ chảy ra, vì vậy pho mát hoặc dầu hoặc thứ gì đó tương tự và
89:46
parently according to the scientists when the plastics go into your body they
870
5386670
5400
theo các nhà khoa học, khi nhựa có nguồn gốc từ cha mẹ khi nhựa đi vào cơ thể bạn, chúng
89:52
act like it they behave like a hormone okay so they actually behave like female
871
5392070
6089
hoạt động giống như nó, chúng hoạt động giống như một loại hormone, vì vậy chúng thực sự hoạt động như phụ nữ
89:58
hormones on your body oh okay apparently I really don't know
872
5398159
5040
ho rmones trên cơ thể bạn ồ được rồi rõ ràng là tôi thực sự không
90:03
that much about it but will I get boobies so yeah so that they thinks it's
873
5403199
3990
biết nhiều về điều đó nhưng liệu tôi có bị kích thích hay không nên họ nghĩ rằng nó
90:07
in particularly within men it's having the effect of maybe reducing the sperm
874
5407189
6060
đặc biệt ở nam giới, nó có tác dụng có thể làm giảm số lượng tinh trùng,
90:13
count reducing increasing female hormone
875
5413249
4560
giảm
90:17
levels in men is obviously going to make them you know reproductive cells less
876
5417809
7110
mức độ hormone nữ ở nam giới rõ ràng là sẽ làm cho chúng, bạn biết đấy, các tế bào sinh sản kém
90:24
effective so yes so look at that I wanted to talk about plastic bottles and
877
5424919
6600
hiệu quả hơn nên vâng, hãy nhìn xem tôi muốn nói về chai nhựa và
90:31
without even talking about it kara des has brought it up so yes but you've not
878
5431519
4320
thậm chí không cần nói về nó, kara des đã đưa ra điều đó nên vâng, nhưng bạn không
90:35
only got the chemicals acting like a hormone in your body but now as mr.
879
5435839
4380
chỉ có các hóa chất hoạt động như một loại hormone trong cơ thể bạn nhưng bây giờ với tư cách là ông.
90:40
Duncan said the out fact that they told us on the news two weeks ago that there
880
5440219
4260
Duncan cho biết sự thật là họ đã nói với chúng tôi trên bản tin hai tuần trước rằng có
90:44
are small particles of plastic floating in bottled water yes like you can't see
881
5444479
6630
những hạt nhựa nhỏ trôi nổi trong nước đóng chai, vâng, giống như bạn không thể nhìn thấy
90:51
it is microscopic in you swallowing these so what effect are they having
882
5451109
3211
nó rất nhỏ khi bạn nuốt những thứ này, vậy chúng có ảnh hưởng gì
90:54
well did you see Betsy the the pool the poor whale today that was washed up on
883
5454320
6149
không, bạn có thấy không Betsy the pool con cá voi tội nghiệp hôm nay đã bị dạt
91:00
the beach and sadly it died and inside its stomach there were lots and lots of
884
5460469
4650
vào bãi biển và thật đáng buồn là nó đã chết và bên trong dạ dày của nó có rất rất nhiều
91:05
plastic bags really it was actually just eating the plastic bags and and it just
885
5465119
5370
túi nhựa thực sự nó chỉ ăn những chiếc túi nhựa và nó chỉ
91:10
filled a bit stomach and of course killed it because it wasn't getting any
886
5470489
3690
lấp đầy một chút dạ dày và của tất nhiên là giết chết nó vì nó không nhận được chút
91:14
nutrition so the plastic didn't actually kill the animal it filled the animal up
887
5474179
5610
dinh dưỡng nào nên nhựa không thực sự giết chết con vật mà nó lấp đầy con vật
91:19
and of course it wasn't absorbing any nutrients it was on the news today a
888
5479789
6870
và tất nhiên nó không hấp thụ bất kỳ chất dinh dưỡng nào đó là tin tức hôm nay một
91:26
very big story on the Internet today well apparently even if they stop now
889
5486659
6650
câu chuyện rất lớn trên Internet hôm nay rõ ràng ngay cả khi họ dừng lại bây giờ
91:33
it's going to take about a hundred years to get rid of all the plastics in the
890
5493309
4241
thì sẽ mất khoảng một trăm năm để loại bỏ tất cả nhựa trong
91:37
ocean that's very separately news last night I bet you know Maureen yeah it's
891
5497550
4919
đại dương đó là tin rất riêng tối qua tôi cá là bạn biết đấy Maureen vâng
91:42
gonna take 100 years to get rid of it all an expert said it would take a
892
5502469
3270
sẽ mất 100 năm để loại bỏ tất cả một chuyên gia nói nó sẽ
91:45
hundred years probably to put this right see the Gretl there Gretl luciano says
893
5505739
9570
có lẽ phải mất một trăm năm để giải quyết vấn đề này đúng không Gretl kia Gretl luciano nói
91:55
yesterday was World Environment Day yes Jimmy we know about it yes oh I didn't
894
5515309
5910
hôm qua là Ngày Môi trường Thế giới vâng Jimmy chúng tôi biết về điều đó vâng ồ tôi đã không
92:01
oh okay okay I'm just gonna say it wasn't that
895
5521219
3020
ồ được rồi được rồi Tôi chỉ nói rằng nó không
92:04
well-publicized today's did you know today's world running day they've been
896
5524239
4561
được công bố rộng rãi như vậy hôm nay bạn có biết ngày chạy bộ thế giới hôm nay họ đã
92:08
encouraging people to go for a run today unless of course you've got a bad heart
897
5528800
5520
khuyến khích mọi người chạy bộ hôm nay trừ khi bạn bị bệnh tim,
92:14
in which case probably probably not but you don't need to run to get exercise
898
5534320
5370
trong trường hợp đó có lẽ là không nhưng bạn không cần phải chạy để tập thể dục
92:19
you just got to go for a 20-minute walk you don't need to run
899
5539690
5690
mà bạn vừa có để đi bộ 20 phút, bạn không cần phải chạy,
92:25
yes that's it poor whales or fishing ships don't kill them plastic does yes
900
5545440
5469
vâng, đó là cá voi tội nghiệp hoặc tàu đánh cá không giết chúng nhựa,
92:30
well it's going to be it's going to be a massive problem I think I think the
901
5550909
4681
vâng, nó sẽ trở thành một vấn đề lớn. Tôi nghĩ tôi nghĩ vấn
92:35
thing is this is nothing new and I think this this comes back to that the very
902
5555590
5339
đề là điều này không có gì mới và tôi nghĩ điều này quay trở lại
92:40
very basic thing about human beings and you've probably heard this before so I
903
5560929
5581
điều rất cơ bản về con người và bạn có thể đã nghe điều này trước đây nên tôi
92:46
apologize if this is a cliche but human beings never learn until it's too late
904
5566510
7890
xin lỗi nếu đây là một câu nói sáo rỗng nhưng con người không bao giờ học cho đến khi quá muộn,
92:54
we always wait until the problem is so bad that we can't do anything about it
905
5574400
5250
chúng ta luôn đợi cho đến khi vấn đề tồi tệ đến mức chúng tôi không thể làm gì với nó
92:59
or or the fact that it will take a long time to to resolve the problem and
906
5579650
6000
hoặc thực tế là tôi sẽ mất nhiều thời gian để giải quyết vấn đề và
93:05
that's human beings we always do this we wait and wait we enjoy the luxury we
907
5585650
5610
đó là con người chúng ta luôn làm điều này chúng ta chờ đợi và chờ đợi chúng ta tận hưởng sự xa hoa chúng ta
93:11
enjoy everything that our modern world gives us and then when it causes
908
5591260
4859
tận hưởng mọi thứ mà thế giới hiện đại mang lại cho chúng ta và rồi khi nó gây ra
93:16
problems we wait and we wait and we wait and then suddenly we realize we have a
909
5596119
5790
vấn đề chúng ta chờ đợi và chúng ta chờ đợi và chúng ta chờ đợi và sau đó đột nhiên chúng tôi nhận ra rằng chúng tôi có một
93:21
problem and then everyone asks what should we do
910
5601909
3031
vấn đề và sau đó mọi người hỏi chúng tôi nên làm gì với vấn đề đó.
93:24
about it what should we do typical yeah well of course the the the big thing
911
5604940
6299
93:31
that happened in it I'll just address that just go back a
912
5611239
4081
93:35
bit so now Sergio says is the water potable in the GP yes it is you can
913
5615320
6600
Sergio nói nước có thể uống được ở bác sĩ đa khoa không, vâng, bạn có thể
93:41
drink water straight out of the tap in England it's very safe but they put a
914
5621920
7619
uống nước trực tiếp từ vòi ở Anh, nó rất an toàn nhưng họ cho
93:49
lot of chlorine in the water to sterilize the water so that it's kills
915
5629539
6301
rất nhiều clo vào nước để khử trùng nước nên nó giết
93:55
off a lot of the the bad bacteria yeah so it's not I don't like the taste of
916
5635840
6719
chết rất nhiều vi khuẩn. vi khuẩn xấu vâng vì vậy không phải tôi không thích mùi vị
94:02
the chlorine in the water you can drink so the water straight from the tap yes
917
5642559
5011
của clo trong nước mà bạn có thể uống được nên nước lấy trực tiếp từ vòi vâng,
94:07
it is it's it's it's quite safe has been safe for many years you don't you don't
918
5647570
4319
chính là nó, nó khá an toàn đã được an toàn trong nhiều năm rồi đúng không' không
94:11
have to boil it or add any chemicals to it but I actually
919
5651889
4861
phải đun sôi nó hoặc thêm bất kỳ hóa chất nào vào nó nhưng tôi thực sự có
94:16
further taste of bottled water because out of the tap it tastes you can taste
920
5656750
6750
thêm hương vị của nó nước đóng chai vì khi lấy ra từ vòi, bạn có thể nếm được
94:23
the chemicals in it that they put in to to make it safe to drink so only I I
921
5663500
6960
các hóa chất trong đó mà họ cho vào để đảm bảo an toàn khi uống nên chỉ có tôi Tôi
94:30
don't only use this for drinking I don't wash with it or anything like that
922
5670460
4950
không chỉ dùng cái này để uống. Tôi không rửa bằng nó hay bất cứ thứ gì tương tự
94:35
I'll say I'll say one thing this has been a very very heavy discussion to the
923
5675410
5790
. sẽ nói tôi sẽ nói một điều đây là một cuộc thảo luận rất nặng nề đối với cả
94:41
house normally it's a little bit more lighthearted but unfortunately for those
924
5681200
5940
nhà, bình thường nó sẽ nhẹ nhàng hơn một chút nhưng thật không may cho những
94:47
who who are falling asleep I hope it hasn't been too boring but yes something
925
5687140
4560
người đang ngủ quên, tôi hy vọng nó không quá nhàm chán nhưng vâng, có điều gì đó
94:51
different for tonight something very very was right there dangerous when the
926
5691700
3810
khác biệt đối với tối nay có một cái gì đó rất rất nguy hiểm khi
94:55
water gets hot inside the bottle it obviously gets hot more the plastic will
927
5695510
4140
nước nóng bên trong chai rõ ràng là nó nóng hơn nhựa
94:59
come out somebody made a comment before they even in a glass bottle there are
928
5699650
4470
sẽ chảy ra ai đó đã đưa ra nhận xét trước khi họ thậm chí trong một chai thủy tinh có
95:04
chemicals leak and that is true and of course the drinking water out of your
929
5704120
5160
hóa chất rò rỉ và đó là sự thật và tất nhiên là việc uống nước ra khỏi
95:09
tap you've got to be you've got to be careful that you run it particularly in
930
5709280
5670
vòi của bạn, bạn phải cẩn thận rằng bạn chạy nó đặc biệt vào
95:14
the morning because otherwise you've got lead building up in the pipe so all
931
5714950
4680
buổi sáng vì nếu không, bạn đã tích tụ chì trong đường ống nên tất cả các
95:19
night types aren't LED anymore no but you still get led because all the joints
932
5719630
5330
loại ban đêm không còn đèn LED nữa, nhưng bạn vẫn bị dắt do hết khớp
95:24
or all the joints in the metal pipes in your house are joined together with lead
933
5724960
7200
hoặc hết t các mối nối trong các ống kim loại trong nhà bạn được nối với nhau bằng chì
95:32
solder on the join us so so the way they join the metal together but in the olden
934
5732160
5530
hàn trên mối nối của chúng tôi, vì vậy cách chúng nối các kim loại lại với nhau nhưng ngày xưa
95:37
days years and years ago they were led led by other were yeah they actually
935
5737690
4800
nhiều năm trước chúng được dẫn dắt bởi người khác đúng vậy, chúng thực sự đã
95:42
used lead pipes to bring the water to your house well my mother said that when
936
5742490
4530
sử dụng ống chì mang nước đến nhà bạn thật tốt mẹ tôi nói rằng khi
95:47
she was young they were told that they had to you mustn't drink the tap you
937
5747020
4680
bà còn nhỏ, người ta bảo rằng họ phải không được uống nước từ vòi, bạn
95:51
must have a drink of water straight out of the tap you let it raise you've got
938
5751700
3840
phải uống nước trực tiếp từ vòi.
95:55
to let it run but that's not very environmentally friendly it isn't but so
939
5755540
5040
để cho nó chạy nhưng điều đó không thân thiện với môi trường lắm, không phải vậy nhưng
96:00
if ten million people leave their taps running for a minute that's that's well
940
5760580
5400
nếu mười triệu người để vòi của họ chạy trong một phút thì điều đó tốt
96:05
in the UK millions of gallons of water too much in the you it is but in the UK
941
5765980
4790
ở Vương quốc Anh. hàng triệu gallon nước là quá nhiều đối với bạn nhưng ở Vương quốc Anh
96:10
we don't have a shortage of water very rarely do we have a shortage of
942
5770770
4960
chúng tôi không bị thiếu nước rất hiếm khi chúng ta bị thiếu
96:15
water I remember the last time we had a water shortage and that was 1976 1976
943
5775730
9290
nước Tôi nhớ lần cuối cùng chúng ta bị thiếu nước là vào năm 1976
96:25
1976 yes remember I know we had a little bit of
944
5785020
4150
1976 1976 vâng nhớ tôi biết chúng ta có một chút
96:29
that was the worse but about because we were you remember when we visited
945
5789170
5340
điều đó còn tồi tệ hơn nhưng khoảng bởi vì chúng tôi là bạn nhớ khi chúng tôi đến thăm
96:34
somewhere and all the reservoir was virtually empty oh yes that was about
946
5794510
4740
một nơi nào đó và tất cả các hồ chứa gần như trống rỗng ồ vâng, đó là khoảng
96:39
three well we've moved here so that was about three years ago and there was a
947
5799250
4440
ba giếng chúng tôi đã chuyển đến đây vì vậy đó là khoảng ba năm trước và lúc đó có một
96:43
bit of a shortage then but and they'd been like 10 years when we've been to
948
5803690
5009
chút thiếu thốn nhưng và họ đã giống như 10 năm khi chúng tôi đến
96:48
Darby Darby chef Darby sure that's it so you could see things that I actually
949
5808699
5641
Darby Darby đầu bếp Darby chắc chắn là vậy để bạn có thể thấy những thứ mà tôi thực sự đã
96:54
filmed there didn't know I did I filmed myself walking in the reservoir where
950
5814340
4020
quay phim ở đó mà tôi không biết là tôi đã quay phim tôi đang đi bộ trong hồ chứa nước, nơi lẽ
96:58
the water should be and it was it was very low but the last time we had a
951
5818360
4379
ra nước phải ở đó và nó rất thấp nhưng lần trước chúng tôi đã gặp
97:02
really big drought a shortage of water was 1976 that was a really really hot
952
5822739
8061
một đợt hạn hán nghiêm trọng và thiếu hụt của nước là năm 1976, đó là thời điểm thực sự rất nóng,
97:10
time is chlorine safe well chlorine is probably safe and when we've been I've
953
5830800
8050
clo an toàn cũng tốt, clo có thể an toàn và khi chúng ta ở đây, tôi
97:18
been drinking water out of a tap since I was a child so what a tap water is safe
954
5838850
4829
đã uống nước từ vòi từ khi còn nhỏ, vậy nước máy có an toàn
97:23
to drink you probably don't need to drink bottled water and in fact I'm
955
5843679
4921
để uống không bạn? có lẽ không cần uống nước đóng chai và thực tế là tôi đang
97:28
thinking anti mr. Duncan a stopping buying bottled water because it's
956
5848600
5270
nghĩ anti mr. Duncan ngừng mua nước đóng chai vì việc vận chuyển nước đóng chai
97:33
environmentally transporting it in those bottles is not very good for the
957
5853870
5200
trong những chai đó không tốt cho
97:39
environment yes because it's all got to be transported you know using lorries or
958
5859070
5990
môi trường vì nó phải được vận chuyển, bạn biết đấy, bằng xe tải hoặc
97:45
aeroplanes or whatever it's a constant paradox I like that bottles of course
959
5865060
5050
máy bay hoặc bất cứ thứ gì, đó là một nghịch lý liên tục. Tôi thích những
97:50
it's bad isn't it like I said earlier it's a paradox because we want these
960
5870110
4050
chai đó. Không phải như tôi đã nói trước đó, đó là một nghịch lý bởi vì chúng tôi muốn những
97:54
things so they have to be there have to be transported so you need lorries and
961
5874160
4470
thứ này nên chúng phải ở đó để được vận chuyển, vì vậy bạn cần xe tải và
97:58
lorries use petrol or diesel so the diesel has to be taken from the
962
5878630
4950
xe tải sử dụng xăng hoặc dầu diesel nên dầu diesel phải được lấy từ
98:03
ground and that has to be transported so everything has some sort of effect yeah
963
5883580
6030
mặt đất và điều đó phải được được vận chuyển nên mọi thứ đều có tác dụng nào đó, vâng,
98:09
even a small thing like water and that bottle look at the amount of oil yes
964
5889610
5220
ngay cả một thứ nhỏ như nước và cái chai đó, hãy nhìn vào lượng dầu, vâng,
98:14
you know that's produced just for me to to drink water out of there and it'll
965
5894830
4619
bạn biết đấy, thứ đó được sản xuất chỉ để tôi uống nước từ đó và nó sẽ
98:19
only last about two days that that I mean we are we do recycle the plastic
966
5899449
4711
chỉ tồn tại trong khoảng hai ngày mà thôi Ý tôi là chúng tôi có tái chế
98:24
bottles but nevertheless even recycling it means that it's used up the oil in
967
5904160
5340
chai nhựa nhưng tuy nhiên, ngay cả khi tái chế, điều đó có nghĩa là nó đã sử dụng hết dầu
98:29
the first place so I'll probably switch back to tap water is it true that the
968
5909500
6510
ngay từ đầu nên tôi có thể sẽ quay lại sử dụng nước máy. Có đúng là
98:36
water in the tap in London is reused several times well all water
969
5916010
6049
nước trong vòi ở London không? được tái sử dụng nhiều lần tất cả nước
98:42
is reused all of the water that we drink all of the water that exists in our
970
5922059
5430
được tái sử dụng tất cả nước mà chúng ta uống tất cả nước tồn tại trong hệ thống uống của chúng ta đều là nước đã
98:47
drinking system is the same water that's been around for hundreds of thousands of
971
5927489
4950
tồn tại hàng trăm nghìn
98:52
years so everything there was an idea when though this is the thing that
972
5932439
6720
năm nên mọi thứ đều có ý tưởng khi đây là điều
98:59
always fascinates me I always remember watching a science
973
5939159
3000
luôn cuốn hút tôi Tôi luôn nhớ mình đã xem một
99:02
program I remember watching this and they said that that somewhere someone is
974
5942159
4020
chương trình khoa học Tôi nhớ đã xem chương trình này và họ nói rằng ở đâu đó có người đang
99:06
drinking the the urine of Nelson or Henry the eighth from hundreds of
975
5946179
6090
uống nước tiểu của Nelson hoặc Henry thứ tám từ hàng
99:12
hundred years ago but because the water is just constantly being recycled but
976
5952269
5880
trăm trăm năm trước nhưng vì nước liên tục được tái chế nhưng
99:18
naturally in the air so when it rains the water comes down the water goes into
977
5958149
5190
tự nhiên trong không khí, vì vậy khi trời mưa, nước chảy xuống đất, nước
99:23
the ground it evaporates go somewhere else comes
978
5963339
3150
bay hơi đi nơi khác
99:26
back down some of it stays so if it goes into a river some goes into a reservoir
979
5966489
4650
quay trở lại, một số ở lại, vì vậy nếu nó chảy xuống sông, một số chảy vào hồ chứa
99:31
and of course we drink the water we go to the toilet we have a pee pee then
980
5971139
4980
và tất nhiên chúng ta uống nước. đi vào nhà vệ sinh, chúng tôi đi tiểu
99:36
that goes back and then that's process to gain cleaned and then that goes back
981
5976119
4860
rồi quay lại và sau đó đó là quá trình để được làm sạch và sau đó quay trở
99:40
into the water system so it's just a big circle I think what indigo is is
982
5980979
5370
lại hệ thống nước, vì vậy nó chỉ là một vòng tròn lớn. Tôi nghĩ màu chàm đang
99:46
alluding to there is that the water from London comes from the Thames ah and and
983
5986349
7951
ám chỉ điều gì ở đó là nước từ London đến từ sông Thames ah
99:54
of course it's I think there's more recycling going on with the same water
984
5994300
4019
và tất nhiên, tôi nghĩ rằng sẽ có nhiều hoạt động tái chế hơn đang diễn ra với cùng một loại nước
99:58
in London because it's going into the Thames or and it's coming you know all
985
5998319
5731
ở London bởi vì nó đang chảy vào sông Thames hoặc và bạn biết đấy, tất
100:04
the waste is going in and then they're extracting it again so I think probably
986
6004050
4259
cả rác thải đang chảy vào và sau đó họ chiết xuất nó một lần nữa vì vậy tôi nghĩ có lẽ
100:08
yes it's probably not quite so pure water in that we get for example
987
6008309
7110
có, nó có thể không hoàn toàn là nước tinh khiết như chúng tôi lấy chẳng hạn
100:15
although it's still safe to drink out of the tap it's definitely safe to drink I
988
6015419
3870
mặc dù nó vẫn an toàn để uống từ vòi nhưng nó chắc chắn là an toàn để uống Tôi
100:19
don't wanna start any scares with people saying that yeah I'm not gonna drink
989
6019289
3030
không muốn bắt đầu bất kỳ sự sợ hãi nào với mọi người nói rằng vâng tôi sẽ không uống
100:22
London water again no nothing like that it's very very clean and healthy and
990
6022319
5220
nước ở Luân Đôn nữa không, không có gì giống như vậy, nó rất sạch sẽ, tốt cho sức khỏe và
100:27
lovely but what they'll have to do in London probably add more chemicals to it
991
6027539
4471
đáng yêu nhưng những gì họ sẽ phải làm ở Luân Đôn có lẽ sẽ thêm nhiều hóa chất vào
100:32
to make it safe yes and we know that happens because a number of years ago
992
6032010
4469
để đảm bảo an toàn, vâng và chúng tôi biết điều đó sẽ xảy ra bởi vì một số năm trước,
100:36
probably about 20 years ago if you remember there was a shortage of water
993
6036479
6830
có lẽ khoảng 20 năm trước, nếu bạn nhớ đã xảy ra tình trạng thiếu nước
100:43
and instead of getting water from reservoirs they were getting it from
994
6043309
4270
và thay vì lấy nước từ các hồ chứa, họ lấy nước từ
100:47
other sources like underground and they had to in order to make that safe to
995
6047579
4800
các nguồn khác như dưới lòng đất và họ phải làm như vậy để đảm bảo an toàn
100:52
drink they had to add much more more chemicals to
996
6052379
3300
khi uống. để thêm nhiều hóa chất hơn nữa
100:55
and it was a horrible color brown color they said it was safe to drink but it
997
6055679
4441
và nó có màu nâu kinh khủng họ nói rằng nó an toàn để uống nhưng nó
101:00
absolutely smelled awful I only made a cup of tea with it the tea tasted
998
6060120
4470
hoàn toàn có mùi kinh khủng Tôi chỉ pha một tách trà với nó trà có vị rất
101:04
horrible yes you did you don't want brown water ever
999
6064590
3899
kinh khủng đúng vậy bạn có muốn nước màu nâu không không bao giờ
101:08
definitely not well I think that's been quite an interesting subject exhaust I
1000
6068489
4980
chắc chắn là không tốt Tôi nghĩ đó là một chủ đề khá thú vị mà tôi
101:13
didn't realise but we're going to be doing this so - to bring a bit of levity
1001
6073469
4561
không nhận ra nhưng chúng tôi sẽ làm điều này như vậy - để mang lại một chút nhẹ nhàng
101:18
to the night I am wearing my socks do you like my socks Steve I like the fact
1002
6078030
4290
cho buổi tối Tôi đang đi tất, bạn có thích tất của tôi không Steve Tôi giống như
101:22
that you've got odd socks I'm wearing my odd socks tonight I need to go and get
1003
6082320
5609
việc bạn có đôi tất lẻ Tôi sẽ mang đôi tất lẻ của mình tối nay Tôi cần phải đi lấy nước
101:27
my well this talk of waters may be very thirsty well I wouldn't worry too much
1004
6087929
3540
cho khỏe. Nói về nước này có thể sẽ rất khát Tôi sẽ không lo lắng quá nhiều
101:31
to you because we're going in a moment are we yes Detroit is now quarter to
1005
6091469
4351
cho bạn vì chúng ta sẽ đi vào một lát nữa chúng tôi có vâng Detroit bây giờ là
101:35
midnight - believe it so where we are it is now 15 minutes away from midnight
1006
6095820
5899
nửa đêm - hãy tin vào điều đó, chúng ta đang ở đâu bây giờ cách
101:41
where you are I don't know what time it is because I'm not there so I think we
1007
6101719
5770
nơi bạn ở là nửa đêm 15 phút Tôi không biết bây giờ là mấy giờ vì tôi không ở đó nên tôi nghĩ chúng ta
101:47
will end at this point okay then so environment world environmental day
1008
6107489
5221
sẽ kết thúc tại thời điểm này được rồi, vì vậy ngày môi trường thế giới ngày
101:52
yesterday yes and we've we've added to the debate today yes and we could have
1009
6112710
5670
hôm qua vâng và chúng tôi đã thêm vào cuộc tranh luận ngày hôm nay vâng an d chúng ta có lẽ đã có
101:58
probably talked for another hour about that cuz we've done yes so maybe a
1010
6118380
5400
thể nói chuyện trong một giờ nữa về điều đó vì chúng ta đã làm đúng vậy nên có lẽ một
102:03
bit of homework for you might be can you come up with 10 things that are harmful
1011
6123780
4320
chút bài tập về nhà cho bạn có thể là bạn có thể nghĩ ra 10 thứ có hại
102:08
in the air or the atmosphere or in our daily let daily lives that might be
1012
6128100
5070
trong không khí hoặc bầu khí quyển hoặc trong cuộc sống hàng ngày của chúng ta không điều đó có thể
102:13
harmful to us and see how easy it is to name 10 things and what is regarded of
1013
6133170
8130
gây hại cho chúng tôi và hãy xem việc đặt tên cho 10 điều dễ dàng như thế nào và tất nhiên những điều được coi là
102:21
course different countries though there'll be different one thing would be
1014
6141300
3480
khác nhau ở các quốc gia khác nhau mặc dù sẽ có một điều khác biệt sẽ
102:24
more dangerous than it is I mean for example in the UK we've got relatively
1015
6144780
4640
nguy hiểm hơn ý tôi là, ví dụ như ở Vương quốc Anh, chúng tôi có
102:29
clean air but in in other countries like China for example or India the air
1016
6149420
8470
không khí tương đối sạch nhưng ở các quốc gia khác như Trung Quốc chẳng hạn hay Ấn Độ,
102:37
quality is very poor people in the cities yes Beijing for example yes
1017
6157890
5400
chất lượng không khí rất kém. Người dân ở các thành phố vâng, ví dụ như Bắc Kinh, vâng,
102:43
Mumbai and yes so so that might be more important there than worrying about
1018
6163290
7770
Mumbai và vâng, vì vậy ở đó có thể quan trọng hơn là lo lắng về
102:51
organic food mm-hmm well I think we'll leave it there stay tight thank you very
1019
6171060
5250
thực phẩm hữu cơ mm-hmm tôi cũng vậy nghĩ rằng chúng tôi sẽ để nó ở đó, hãy giữ chặt, cảm ơn bạn rất
102:56
much for your company tonight always been very interesting about in fact
1020
6176310
4200
nhiều vì công ty của bạn tối nay luôn rất thú vị
103:00
because I guess I love talking about environmental issues I can tell that
1021
6180510
3300
bởi vì tôi đoán tôi thích nói về các vấn đề môi trường. Tôi có thể nói rằng
103:03
Steve got very excited there so we'll we'll see you later yes good bye to
1022
6183810
5190
Steve đã rất hào hứng ở đó vì vậy chúng ta sẽ xem bạn sau vâng, tạm biệt
103:09
everyone and look forward to seeing you all on
1023
6189000
2550
e rất một và mong được gặp tất cả các bạn vào
103:11
Sunday catch you later yes we will be here we will be here on Sunday
1024
6191550
4320
Chủ nhật, gặp lại các bạn sau nhé, vâng, chúng tôi sẽ ở đây, chúng tôi sẽ ở đây vào Chủ nhật
103:15
definitely talking about uses of the word set no I don't think so
1025
6195870
5960
chắc chắn sẽ nói về cách sử dụng của từ set không, tôi không nghĩ vậy
103:21
tada can you let catch you later each phrase it's okay you don't have to worry
1026
6201830
4930
tada, bạn có thể để bạn gặp sau từng cụm từ được không bạn không phải lo lắng
103:26
about it I don't own I don't own it it's not mine I didn't buy it
1027
6206760
5040
về nó Tôi không sở hữu Tôi không sở hữu nó không phải của tôi Tôi không mua nó
103:31
hi
1028
6211800
14490
xin chào
103:46
it is a Wednesday night and we are just a few minutes away from
1029
6226650
5130
, hôm nay là tối thứ Tư và chúng ta chỉ còn vài phút nữa là đến
103:51
midnight yes in around about 10 minutes it will be 12 o'clock a new day will
1030
6231780
7750
nửa đêm vâng, khoảng 10 giờ còn vài phút nữa là 12 giờ một ngày mới sẽ
103:59
arrive what about you what time is it where you are is it morning yet or maybe
1031
6239530
6060
đến Còn bạn thì sao , bạn ở đâu bây giờ là buổi sáng hay có lẽ
104:05
it is tomorrow already so I'm going now thanks a lot for your company it is just
1032
6245590
7949
đã là ngày mai rồi nên tôi sẽ đi ngay bây giờ, cảm ơn rất nhiều vì sự đồng hành của bạn, nó mới
104:13
coming up to 13 minutes away from midnight the midnight hour is just
1033
6253539
7290
bắt đầu còn 13 phút nữa là đến nửa đêm, giờ nửa đêm
104:20
around the corner so thanks for your company
1034
6260829
3540
sắp đến nên cảm ơn vì đã đồng hành cùng bạn,
104:24
thank you Gretel racer Belarusian Jeff yay for set well
1035
6264369
7321
cảm ơn tay đua Gretel người Bêlarut Jeff yay vì đã thiết lập tốt,
104:31
maybe perhaps we will be talking about uses of the word sect on Sunday
1036
6271690
6869
có lẽ chúng ta sẽ nói về cách sử dụng từ giáo phái vào Chủ nhật
104:38
Gretel says it is 5:47 p.m. so it's early evening where you are Gretel and
1037
6278559
9441
Gretel nói là 5:47 buổi chiều. Vì vậy, đó là buổi tối sớm nơi bạn đang ở Gretel và
104:48
indigo says I'm in the future because here it is already tomorrow Thank You
1038
6288000
7630
chàm nói rằng tôi đang ở tương lai vì ở đây đã là ngày mai Cảm ơn bạn
104:55
tsukete for saying goodbye to mr. Steve of course we will be back on Sunday as I
1039
6295630
6060
tsukete vì đã nói lời tạm biệt với ông. Steve tất nhiên chúng ta sẽ trở lại vào Chủ nhật như tôi đã
105:01
said Thank You Rosa I hope you've enjoyed the conversation
1040
6301690
4259
nói Cảm ơn Rosa Tôi hy vọng bạn thích cuộc trò chuyện
105:05
tonight it's been very different quite different indeed so I hope you've
1041
6305949
4531
tối nay, nó thực sự rất khác biệt nên tôi hy vọng bạn
105:10
enjoyed it and of course I will be with you on Sunday all of the details are now
1042
6310480
5909
thích nó và tất nhiên tôi sẽ ở bên bạn vào Chủ nhật tất cả các chi tiết hiện có
105:16
on the screen underneath live English every Sunday 2:00 p.m. UK time and of
1043
6316389
9420
trên màn hình bên dưới tiếng Anh trực tiếp vào 2:00 chiều Chủ Nhật hàng tuần. Giờ Vương quốc Anh và
105:25
course every Wednesday night from 10:00 p.m. UK time you are also free to make
1044
6325809
7591
tất nhiên là vào mỗi tối thứ Tư từ 10:00 tối. Thời gian ở Vương quốc Anh, bạn cũng có thể tự do
105:33
donations via PayPal and you can get in touch with me via my email address or
1045
6333400
7170
quyên góp qua PayPal và bạn có thể liên hệ với tôi qua địa chỉ email của tôi hoặc
105:40
you can follow me on Facebook as well yes I have my own special Facebook page
1046
6340570
6989
bạn cũng có thể theo dõi tôi trên Facebook, vâng, tôi có trang Facebook đặc biệt của riêng mình, trang
105:47
it is unique and it has been approved by Facebook so yes it is the real mr.
1047
6347559
8040
này là duy nhất và đã được Facebook chấp thuận Vì vậy, vâng, đó là ông thật.
105:55
Duncan Facebook page and you can see also
1048
6355599
4471
Trang Facebook của Duncan và bạn cũng có thể thấy
106:00
email address as well I will catch you later and I hope you have a good rest of
1049
6360070
7830
địa chỉ email. Tôi sẽ gặp bạn sau và tôi hy vọng bạn có một
106:07
the week I hope you stay safe until Sunday
1050
6367900
3510
tuần nghỉ ngơi vui vẻ. Tôi hy vọng bạn giữ an toàn cho đến Chủ nhật
106:11
this is mr. Duncan in the birthplace of English saying thanks for watching me
1051
6371410
5100
, thưa ông. Duncan ở nơi sinh của tiếng Anh nói cảm ơn vì đã xem tôi
106:16
tonight talking to you and of course you know what's coming next yes you do
1052
6376510
6730
nói chuyện với bạn tối nay và tất nhiên bạn biết điều gì sẽ xảy ra tiếp theo, vâng, bạn biết
106:23
because I say it every week...
1053
6383560
3500
vì tôi nói điều đó hàng tuần...
106:30
ta ta for now 8-)
1054
6390240
1080
ta ta bây giờ 8-)
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7