English Addict Live Lesson - 3rd January 2020 - Public Transport Words - Modes of Travel

8,407 views ・ 2020-01-03

English Addict with Mr Duncan


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

02:42
stop it stop it oh I love these distractions hello everyone
0
162200
9819
dừng lại thôi dừng lại đi ồ tôi thích những trò tiêu khiển này xin chào mọi người
02:52
oh look at the view out of the window at the moment it's so nice at the moment
1
172019
4440
ồ nhìn khung cảnh ngoài cửa sổ vào lúc này thật tuyệt vào lúc này
02:56
what a beautiful day it is welcome everyone welcome to another episode yes
2
176459
5670
thật là một ngày đẹp trời chào mừng mọi người chào mừng đến với một tập phim khác vâng
03:02
we are live it is English addict from the United Kingdom
3
182129
6531
chúng tôi đang phát trực tiếp đó là người nghiện tiếng Anh từ Vương quốc Anh,
03:21
you see what was happening Steve at the moment is outside doing some gardening
4
201480
6190
bạn thấy chuyện gì đang xảy ra Steve lúc này đang ở bên ngoài làm vườn
03:27
and he decided to start tapping and waving at the window from outside into
5
207670
7740
và anh ấy quyết định bắt đầu gõ và vẫy tay vào cửa sổ từ bên ngoài
03:35
my studio and it was very distracting that's all I can say hi everybody this
6
215410
7080
vào studio của tôi và điều đó rất mất tập trung , đó là tất cả những gì tôi có thể nói, xin chào mọi người, đây
03:42
is mr. Duncan in England how are you today are you ok I hope so are you happy
7
222490
7980
là ông. Duncan ở Anh, hôm nay bạn khỏe không, bạn có ổn không, tôi hy vọng bạn có hạnh phúc không,
03:50
I hope so so here we are just three days into 2020
8
230470
6000
tôi hy vọng như vậy. Ở đây chúng ta chỉ còn ba ngày nữa là bước sang năm 2020
03:56
and already we are on the verge of having a third world war isn't it great
9
236470
6570
và chúng ta đang trên bờ vực của một cuộc chiến tranh thế giới thứ ba, thật tuyệt vời phải không
04:03
what a super start to a new year and of course if World War three breaks out I
10
243040
8130
? sang một năm mới và tất nhiên nếu Chiến tranh thế giới thứ ba nổ ra, tôi
04:11
will be streaming it live right here on YouTube so you won't miss a moment of it
11
251170
5670
sẽ phát trực tiếp nó ngay tại đây trên YouTube để bạn không bỏ lỡ một khoảnh khắc nào.
04:16
so here we go then it is 2020 not only that it is also Friday
12
256840
10160
Vì vậy, chúng ta bắt đầu, bây giờ là năm 2020, không những thế còn là thứ
04:37
I don't know what's going on at the moment it seems the human race will
13
277680
9660
Sáu nữa. 'Không biết chuyện gì đang xảy ra vào lúc này, có vẻ như loài người sẽ
04:47
never learn human beings will never learn even though it's 2020 but to be
14
287340
8460
không bao giờ học được con người sẽ không bao giờ học được mặc dù đã là năm 2020 nhưng
04:55
honest with you the universe doesn't care if it's 2020 only we know that it's
15
295800
8480
thành thật mà nói với bạn, vũ trụ không quan tâm nếu đó là năm 2020, chỉ có chúng ta biết rằng đó là
05:04
2020 only human beings have decided that this particular moment of time exists in
16
304280
8440
năm 2020 mà thôi. đã quyết định rằng khoảnh khắc thời gian cụ thể này tồn tại trong
05:12
the thing we call 2020 but to be honest with you the universe doesn't care the
17
312720
6810
cái mà chúng ta gọi là năm 2020 nhưng thành thật mà nói với bạn, vũ trụ không quan tâm, thành thật mà nói, vũ
05:19
cosmos couldn't give a toss to be honest so here we go
18
319530
6780
trụ không thể tung hoành nên chúng ta bắt đầu.
05:26
I hope you are feeling good today I'm not too bad I'm just getting back to the
19
326310
6150
Tôi hy vọng hôm nay bạn cảm thấy tốt. Tôi không quá tệ, tôi chỉ đang trở lại với
05:32
the normality whatever that is so life has been on hold for a few days whilst
20
332460
8820
cuộc sống bình thường, bất kể đó là gì, vì vậy cuộc sống đã bị đình trệ trong một thời gian. vài ngày trong khi
05:41
we had Christmas and then the New Year arrived so we are all just getting back
21
341280
5940
chúng tôi đón Giáng sinh và sau đó là Năm mới đã đến nên tất cả chúng tôi đang trở
05:47
to normal here in the UK I don't know what's happening where you are because
22
347220
4199
lại bình thường ở đây tại Vương quốc Anh. Tôi không biết chuyện gì đang xảy ra ở nơi bạn vì
05:51
I'm not there you see so I hope you are well we are now already at 10 minutes
23
351419
5581
tôi không ở đó, bạn thấy đấy, tôi hy vọng bạn vẫn khỏe. bây giờ đã là
05:57
past 2:00 Wow was I really that late today I can't believe how late I was
24
357000
7159
2:00 10 phút Ồ, hôm nay tôi thực sự đến muộn như vậy. Tôi không thể tin được hôm nay mình đến muộn như thế nào.
06:04
arriving today I'm sorry about that by the way you can catch me on YouTube on
25
364159
6221
Tôi xin lỗi về điều đó. Nhân tiện , bạn có thể theo dõi tôi trên YouTube vào
06:10
Sunday Wednesday and Friday 2 p.m. UK time is when you can catch me right here
26
370380
5400
2 giờ chiều Thứ Tư và Thứ Sáu Chủ Nhật. Giờ Vương quốc Anh là khi bạn có thể bắt gặp tôi ngay tại đây
06:15
on YouTube Sunday Wednesday Friday 2 p.m. UK time I will give you the times
27
375780
8639
trên YouTube Chủ Nhật Thứ Tư Thứ Sáu lúc 2 giờ chiều. Giờ Vương quốc Anh, tôi sẽ cung cấp cho bạn thời gian
06:24
later on just in case you missed them so I hope you are feeling good have you had
28
384419
6151
sau trong trường hợp bạn bỏ lỡ chúng, vì vậy tôi hy vọng bạn cảm thấy tốt. Bạn đã có
06:30
a grand day ooh how grand has your day being has it been
29
390570
6450
một ngày tuyệt vời ooh ngày hôm nay của bạn thật tuyệt vời làm sao nó
06:37
really grand or only a little grand I think that's a word we don't use very
30
397020
8280
thực sự hoành tráng hay chỉ hoành tráng một chút. Tôi nghĩ đó là một từ chúng tôi không sử dụng
06:45
often you never hear people say grand anymore
31
405300
3750
thường xuyên, bạn không bao giờ nghe mọi người nói lớn nữa,
06:49
so if something is large extravagant or maybe something is very
32
409050
6109
vì vậy nếu một cái gì đó to lớn, xa hoa hoặc có thể một cái gì đó rất
06:55
beautiful to look at it is large so normally something that is of a large
33
415159
6720
đẹp để nhìn thì nó lớn nên thông thường một cái gì đó có
07:01
scale can be described as grand but of course also something that has been
34
421879
7211
quy mô lớn có thể được mô tả là lớn nhưng tất nhiên Ngoài ra, điều gì đó
07:09
enjoyable and fun can be described as grand we had a grand day the other day
35
429090
8750
thú vị và vui vẻ có thể được mô tả như hoành tráng, chúng tôi đã có một ngày trọng đại vào ngày hôm trước,
07:17
something amazing something super duper of course you can have a grandparent so
36
437840
7569
điều gì đó tuyệt vời, điều gì đó siêu lừa đảo, tất nhiên bạn có thể có ông bà, vì vậy,
07:25
a grandparent a grandmother a grandfather so we can use all of those
37
445409
5551
ông bà, bà ngoại, ông nội, vì vậy chúng ta có thể sử dụng tất cả những
07:30
words and they all contain that super duper word grande of course grande can
38
450960
8009
từ đó và họ tất cả đều chứa từ siêu lừa đảo grande tất nhiên grande cũng có thể có
07:38
also mean a thousand as a slang word so you might say my boss gave me a grand
39
458969
8871
nghĩa là một nghìn như một từ lóng, vì vậy bạn có thể nói rằng ông chủ của tôi đã cho tôi một
07:47
bonus last week so that actually means a thousand pounds so when we talk about a
40
467840
7629
khoản tiền thưởng lớn vào tuần trước vì vậy điều đó thực sự có nghĩa là một nghìn bảng vì vậy khi chúng ta nói về một khoản
07:55
grand quite often we are saying 1,000 normally concerning money so here we go
41
475469
8820
lớn chúng ta khá thường xuyên sayin g 1.000 bình thường liên quan đến tiền bạc, vì vậy chúng ta
08:04
let's have a look at the live chat whoa what a few days it has been I don't know
42
484289
7440
hãy xem cuộc trò chuyện trực tiếp nào, vài ngày đã trôi qua như thế nào. Tôi không biết
08:11
about you but I always find Christmas and the New Year very exhausting and of
43
491729
6810
về bạn nhưng tôi luôn thấy Giáng sinh và Năm mới rất mệt mỏi và
08:18
course I was here with you on the 1st of January we were doing a live stream now
44
498539
7231
tất nhiên tôi đã ở đây với bạn vào ngày 1 tháng 1, bây giờ chúng tôi đang phát trực tiếp
08:25
mr. Steve as I mentioned earlier Steve at the moment is outside doing some
45
505770
5549
thưa ông. Steve như tôi đã đề cập trước đó Steve vào lúc này đang ở bên ngoài làm
08:31
gardening however I have a feeling that Steve is not going to come on today I
46
511319
9241
vườn tuy nhiên tôi có cảm giác rằng Steve sẽ không đến hôm nay Tôi
08:40
think he's feeling a little bit shy to be honest you might not believe this you
47
520560
5430
nghĩ anh ấy cảm thấy hơi ngại thành thật mà nói bạn có thể không tin điều này bạn
08:45
might be completely surprised to find out that Steve is actually quite a shy
48
525990
4680
có thể hoàn toàn ngạc nhiên phát hiện ra rằng Steve thực sự là một người khá nhút nhát,
08:50
person I know it seems hard to believe so mr. Steve the shy person that he is
49
530670
9539
tôi biết điều đó có vẻ khó tin nên thưa ông. Steve, một người nhút nhát
09:00
will not be joining us today however I am going to try and lure mr. Steve I
50
540209
9810
sẽ không tham gia cùng chúng ta hôm nay tuy nhiên tôi sẽ cố gắng dụ dỗ ông. Steve
09:10
am going to try to get him to come into the studio and join us on the live chat
51
550019
7130
Tôi sẽ cố gắng mời anh ấy vào phòng thu và tham gia trò chuyện trực tiếp với chúng tôi
09:17
because I have in my hand something that mr. Steve loves can you see that that is
52
557149
9370
vì tôi có trong tay thứ mà anh ấy muốn . Steve yêu bạn có thể thấy rằng đó là
09:26
a chocolate finger and I happen to know that mr. Steve is a big fan of chocolate
53
566519
6211
một ngón tay sô cô la và tôi tình cờ biết rằng ông. Steve là một fan hâm mộ cuồng nhiệt của những ngón tay sô cô la
09:32
fingers so on this beautiful porcelain plate there is a chocolate finger so
54
572730
8909
nên trên chiếc đĩa sứ xinh đẹp này có một ngón tay sô cô la, vì vậy
09:41
this is what I will be tempting Steve with a little bit later on so as soon as
55
581639
6030
đây là thứ mà tôi sẽ dụ Steve sau này một chút để
09:47
Steve gets the smell as soon as he can smell that beautiful creamy chocolate I
56
587669
7801
Steve ngửi thấy ngay khi anh ấy ngửi thấy mùi đó. sô cô la béo ngậy Tôi
09:55
think he will come into the studio and join us I don't think he will be able to
57
595470
5969
nghĩ anh ấy sẽ đến phòng thu và tham gia cùng chúng tôi Tôi không nghĩ anh ấy sẽ có thể
10:01
resist to be honest I think he will be in here like a shocked as soon as he
58
601439
5430
cưỡng lại thành thật mà nói Tôi nghĩ anh ấy sẽ ở đây như bị sốc ngay khi
10:06
finds out that I've got his favorite snack right here a lovely fresh creamy
59
606869
8991
biết rằng tôi có món đồ yêu thích của anh ấy ăn nhẹ ngay đây một
10:15
milk chocolate finger isn't that lovely I will try my best not to drop it on the
60
615860
7269
ngón tay sô cô la kem sữa tươi đáng yêu không đáng yêu sao tôi sẽ cố gắng hết sức để không làm rơi nó
10:23
floor so there it is so we will try to do that later we will
61
623129
5130
xuống sàn để nó ở đó vì vậy chúng tôi sẽ cố gắng làm điều đó sau chúng tôi sẽ
10:28
try to tempt mr. Steve into the studio but I might need your help as well so
62
628259
6930
cố gắng cám dỗ ông. Steve vào phòng thu nhưng tôi cũng có thể cần sự giúp đỡ của bạn, vì vậy
10:35
please send all of your positive thoughts to bring mr. Steve here onto
63
635189
6480
hãy gửi tất cả những suy nghĩ tích cực của bạn để mang lại cho mr. Steve ở đây
10:41
the live stream today we are talking about quite a few subjects one in
64
641669
6420
trong buổi phát trực tiếp hôm nay chúng ta đang nói về khá nhiều chủ đề,
10:48
particular public transport now this is something I want to talk about today and
65
648089
4980
đặc biệt là phương tiện giao thông công cộng, đây là điều tôi muốn nói hôm nay và
10:53
I can safely say I have never talked about this before it seems incredible so
66
653069
6390
tôi có thể yên tâm nói rằng tôi chưa bao giờ nói về điều này trước đây. Nó có vẻ khó tin nên
10:59
this is actually a subject I've never discussed before ever which I find
67
659459
6540
đây thực sự là một chủ đề tôi chưa bao giờ thảo luận trước đây mà tôi thấy
11:05
incredible because it's something we all use something that most of us use at
68
665999
5430
thật khó tin bởi vì đó là thứ mà tất cả chúng ta đều sử dụng thứ mà hầu hết chúng ta sử dụng vào
11:11
some point in our lives public transport the mean
69
671429
6201
một thời điểm nào đó trong đời phương tiện giao thông công cộng phương
11:17
of getting around so I know walking is good for you I know that walking is very
70
677630
7259
tiện để đi lại vì vậy tôi biết đi bộ rất tốt cho bạn Tôi biết rằng đi bộ là rất
11:24
beneficial it can keep you healthy for many many years it can extend your life
71
684889
7101
có lợi, nó có thể giữ cho bạn khỏe mạnh trong nhiều năm, nó có thể kéo dài tuổi thọ của bạn,
11:31
however sometimes walking can be very tiring especially if you have to travel
72
691990
6099
tuy nhiên đôi khi đi bộ có thể rất mệt mỏi, đặc biệt nếu bạn phải đi
11:38
a very long way so quite often people will use public transport they will get
73
698089
6571
một quãng đường rất dài nên mọi người thường sử dụng phương tiện công cộng, họ sẽ đi
11:44
on public transport so that is something we are talking about today we will also
74
704660
6450
bằng phương tiện công cộng, vì vậy một cái gì đó chúng ta đang nói hôm nay chúng ta cũng
11:51
be talking about different modes of transport so can you see that their
75
711110
7469
sẽ nói về các phương thức vận tải khác nhau, vì vậy bạn có thể thấy rằng các
11:58
modes of transport so when we say modes of transport we are talking about types
76
718579
8671
phương thức vận tải của họ vì vậy khi chúng ta nói các phương thức vận tải, chúng ta đang nói về các loại
12:07
so the different types of transport and there are quite a few in fact some of
77
727250
7170
v.v. Các loại phương tiện giao thông khác nhau và trên thực tế
12:14
them have been around for a lot longer than you might realize
78
734420
4830
có khá nhiều loại đã tồn tại lâu hơn bạn có thể nhận ra,
12:19
so modes of transport public transport we will be talking about today however
79
739250
7589
vì vậy các phương thức vận chuyển chúng ta sẽ nói về phương tiện giao thông công cộng hôm nay, tuy nhiên
12:26
we have something even more important to mention we have the live chat hello live
80
746839
5310
chúng ta có một điều thậm chí còn quan trọng hơn cần đề cập đến. trò chuyện trực tiếp xin chào trò chuyện trực tiếp
12:32
chat are you ok I hope so so here we go live chat is up and
81
752149
6810
bạn có ổn không, tôi hy vọng vậy vì vậy chúng ta bắt đầu trò chuyện trực tiếp và
12:38
running who is first on the live chat oh let's have a look
82
758959
6000
đang chạy ai là người đầu tiên trong cuộc trò chuyện trực tiếp ồ chúng ta hãy xem
12:44
hello Sasi Lehrer hello Sasi lira or Lehrer
83
764959
5791
xin chào Sasi Lehrer xin chào Sasi lira hoặc Lehrer
12:50
I've not seen you before here on the live chat is it your first time can I
84
770750
5880
Tôi chưa gặp bạn trước đây ở đây trên cuộc trò chuyện trực tiếp đây có phải là lần đầu tiên của bạn không. Tôi có thể
12:56
say congratulations because you are first on today's live chat
85
776630
6910
nói lời chúc mừng vì bạn là người đầu tiên tham gia cuộc trò chuyện trực tiếp hôm nay không.
13:03
I can't contain my excitement I really can't hello also to Julie Julie ji is
86
783540
13229
Tôi không thể kìm chế được sự phấn khích của mình. Tôi thực sự không thể chào cả Julie. Julie ji
13:16
here as well sweetness hello mr. Duncan and hi to
87
796769
4440
cũng ở đây . Xin chào ông. Duncan và xin chào
13:21
everyone yes it is Friday the end of the week although here in the UK it has been
88
801209
6630
mọi người, vâng, hôm nay là thứ Sáu cuối tuần mặc dù ở Vương quốc Anh đây là
13:27
a very short week because yesterday everyone in the UK went back to work
89
807839
5971
một tuần rất ngắn vì hôm qua mọi người ở Vương quốc Anh đã đi làm trở lại
13:33
after the long Christmas break so most people are now back at work here in the
90
813810
7709
sau kỳ nghỉ Giáng sinh dài nên hầu hết mọi người hiện đã quay lại làm việc ở đây ở
13:41
UK a lot of very miserable people around the UK who are having to go back to work
91
821519
6961
Vương quốc Anh, rất nhiều người khốn khổ trên khắp Vương quốc Anh phải quay trở lại làm việc
13:48
after their lovely long Christmas break lilia hello Lillian nice to see you here
92
828480
5849
sau kỳ nghỉ Giáng sinh dài đáng yêu của họ lilia xin chào Lillian, rất vui được gặp lại bạn ở
13:54
again haven't seen you for a while I hope you had a good Christmas and I
93
834329
4831
đây Đã lâu không gặp, tôi hy vọng bạn có một Giáng sinh vui vẻ và tôi
13:59
suppose I should say Happy New Year as well because it is still the new year we
94
839160
5520
cho rằng tôi cũng nên nói Chúc mừng năm mới vì vẫn còn là năm mới, chúng
14:04
are just three days into 2020 so yes I suppose I should say Happy New Year I
95
844680
8510
ta chỉ còn ba ngày nữa là bước sang năm 2020 nên vâng, tôi cho rằng tôi nên nói Chúc mừng năm mới. Tôi
14:13
wonder how long you can actually say Happy New Year for before you have to
96
853190
6759
tự hỏi bạn thực sự có thể nói Chúc mừng năm mới trong bao lâu trước khi bạn có thể
14:19
stop saying it so can I say Happy New Year on the 10th of January can I still
97
859949
6870
thôi không nói nữa vậy mùng 10 tháng giêng
14:26
say it so when does it become too late to say Happy New Year
98
866819
4890
nói chúc mừng năm mới
14:31
so can I say Happy New Year at the start of February can I is it strange is it
99
871709
7471
có được không vậy nói chúc mừng năm mới có khi nào muộn quá không vậy đầu tháng 2 nói chúc mừng năm mới được không lạ nhỉ có
14:39
silly will I get people chasing me down the road with large dicks I don't know
100
879180
5870
ngớ ngẩn không khi tôi để mọi người đuổi theo tôi trên đường với dic lớn ks Tôi cũng không biết,
14:45
hello also to Tran Luis Mendez Luis Mendez hello to you a big bonjour to
101
885050
9490
xin chào Trần Luis Mendez Luis Mendez xin chào các bạn một chuyến đi lớn đến
14:54
Paris and France Belarusian hello everyone hello Belarusian I noticed
102
894540
7529
Paris và Pháp Tiếng Bêlarut xin chào mọi người xin chào Tiếng Bêlarut Tôi nhận thấy
15:02
today you are using your normal account on YouTube thank you very much also Eman
103
902069
8510
hôm nay bạn đang sử dụng tài khoản bình thường của mình trên YouTube cũng cảm ơn bạn rất nhiều Eman
15:10
also 2ts nakorn Krishna curry and so hang cry hang cry Brahma who is
104
910579
10931
cũng 2ts nakorn Krishna cà ri và vì vậy hãy khóc hang khóc Brahma, người đang
15:21
watching in India a big hello to India at the moment so here we are now in 2020
105
921510
6600
theo dõi ở Ấn Độ, gửi lời chào nồng nhiệt đến Ấn Độ vào lúc này, vì vậy chúng ta đang ở đây vào năm 2020
15:28
how does it feel to be in 2020 as I mentioned the other day it sounds like
106
928110
6660
, cảm giác của bạn như thế nào vào năm 2020 như tôi đã đề cập vào ngày hôm trước, có vẻ như
15:34
we are in some sort of science fiction film 2020 the year that humanity made
107
934770
8760
chúng ta đang ở một nơi nào đó của phim khoa học viễn tưởng 2020 năm mà loài người đã tạo
15:43
the giant leap forward or backwards who knows it's still early days
108
943530
9440
ra bước nhảy vọt khổng lồ về phía trước hay phía sau ai biết vẫn còn sớm
15:52
marela hello Marella Alamgir also Angelo we have a lot of people already on the
109
952970
6820
marela xin chào Marella Alamgir cũng là Angelo, chúng tôi có rất nhiều người đã
15:59
live chat thank you for joining me today how lovely to see you here
110
959790
5090
tham gia trò chuyện trực tiếp, cảm ơn bạn đã tham gia cùng tôi hôm nay, thật tuyệt khi được gặp bạn đây
16:04
also fredericka Caesar can I also say hello to Olga and also Petros for your
111
964880
7660
cũng là fredericka Caesar, tôi cũng có thể gửi lời chào đến Olga và cả Petros vì
16:12
lovely lovely donations so hello and thank you for your donations you are
112
972540
7410
những đóng góp đáng yêu đáng yêu của bạn. Xin chào và cảm ơn vì những đóng góp của bạn. Nhân tiện, bạn
16:19
more than welcome to make a donation by the way and of course you can write to
113
979950
4410
rất hoan nghênh đóng góp và tất nhiên bạn có thể viết thư cho
16:24
me and follow me on Facebook as well
114
984360
4970
tôi và theo dõi tôi cũng trên Facebook,
16:44
hmm so the big question is will we be able to tempt will we be able to tempt
115
1004399
11321
hmm, vì vậy câu hỏi lớn là liệu chúng ta có thể cám dỗ liệu chúng ta có thể cám
16:55
mr. Steve into the studio I have his favorite snack here a lovely chocolate
116
1015720
7349
dỗ ông không. Steve vào phòng thu Tôi có món ăn nhẹ yêu thích của anh ấy ở đây là một ngón tay sô cô la đáng yêu
17:03
finger so I'm going to try and tempt mr. Steve into the studio at around about
117
1023069
8671
vì vậy tôi sẽ cố gắng cám dỗ ông. Steve đến phòng thu vào khoảng
17:11
half past two so we will see if we can get mr. Steve to come in and join us
118
1031740
6959
hai giờ rưỡi, vì vậy chúng tôi sẽ xem liệu chúng tôi có thể gặp ông không. Steve đến và tham gia cùng chúng tôi
17:18
because he's feeling a little bit shy today I don't know why I have no idea
119
1038699
5671
vì hôm nay anh ấy cảm thấy hơi ngại. Tôi không biết tại sao tôi không biết
17:24
maybe it's his time of the month or something like that who knows Angela
120
1044370
6330
có lẽ đó là thời gian trong tháng của anh ấy hoặc điều gì đó tương tự. Ai biết Angela
17:30
Angela is watching in Italy Mecca recei or maker C hello to you watching in
121
1050700
11400
Angela đang xem ở Ý Mecca recei hoặc maker C xin chào gửi đến các bạn đang xem ở
17:42
Algeria nice to see you as well also Cory lean areas here
122
1062100
6740
Algeria, rất vui được gặp bạn cũng như các khu vực nạc của Cory ở đây
17:48
hello mr. Duncan hello everyone happy new year we are going to celebrate
123
1068840
4480
xin chào ông. Duncan xin chào mọi người, chúc mừng năm mới, chúng ta sẽ tổ chức lễ
17:53
Christmas on the 7th of January says Lina thank you also for your lovely
124
1073320
6199
Giáng sinh vào ngày 7 tháng 1 Lina nói, cảm ơn bạn vì sự đóng góp đáng yêu của bạn
17:59
donation as well today thank you very much I received it this morning thanks a
125
1079519
5981
hôm nay, cảm ơn bạn rất nhiều. Tôi đã nhận được nó sáng nay, cảm ơn
18:05
lot I do appreciate your help because I do everything here for free it costs you
126
1085500
6809
rất nhiều. Tôi đánh giá cao sự giúp đỡ của bạn vì tôi làm tất cả ở đây miễn phí, bạn
18:12
nothing so on the 7th of January some people will be celebrating Christmas
127
1092309
8391
không mất gì vì vậy vào ngày 7 tháng 1, một số người sẽ tổ chức lễ Giáng sinh cho
18:20
those who don't follow the Gregorian calendar hello Luciano hello also to
128
1100700
8140
những người không theo lịch Gregorian xin chào Luciano cũng
18:28
Silvia hello netra pal Mira
129
1108840
4350
xin chào Silvia xin chào netra pal Mira
18:33
nice to see you here as well today well so many people are joining in now I have
130
1113190
5699
rất vui được gặp bạn ở đây hôm nay cũng như rất nhiều người đang tham gia bây giờ Tôi có
18:38
my lovely cameras outside I'm wondering if I can get a shot of the bird feeder
131
1118889
7471
những chiếc máy ảnh đáng yêu của mình ở bên ngoài. Tôi đang tự hỏi liệu tôi có thể chụp một tấm máng ăn cho chim
18:46
so there it is there is the bird feeder that is in my front garden and mr. Steve
132
1126360
6539
không, vì vậy đó là máng ăn cho chim ở khu vườn phía trước của tôi và thưa ông. Steve
18:52
was out there a few minutes ago disturbing the birds
133
1132899
4671
đã ở ngoài đó vài phút trước và làm phiền lũ chim
18:57
but I think he's gone now so it looks like mr. Steve has gone back into the
134
1137570
4320
nhưng tôi nghĩ bây giờ anh ấy đã đi rồi nên có vẻ như Mr. Steve đã trở vào
19:01
house and the birds are now feeding in the front garden so normally I show you
135
1141890
8430
nhà và lũ chim hiện đang kiếm ăn ở khu vườn phía trước nên thông thường tôi sẽ chỉ cho
19:10
the bird feeder in the back garden but there you can see a live view right now
136
1150320
5220
bạn máng cho chim ăn ở khu vườn phía sau nhưng ở đó bạn có thể xem trực tiếp ngay bây giờ
19:15
and you can see a black bird lurking around in the background oh he's gone
137
1155540
6890
và bạn có thể thấy một con chim đen đang ẩn nấp trong vườn Bối cảnh ồ, anh ấy đã đi rồi,
19:22
there's one thing I've noticed about black birds they will often chase each
138
1162430
4360
có một điều tôi nhận thấy về những con chim đen, chúng thường rượt đuổi
19:26
other around they are not very friendly to each other the black birds they they
139
1166790
6030
nhau xung quanh chúng không thân thiện với nhau lắm những con chim đen chúng
19:32
don't seem to get along very well especially the males
140
1172820
3540
dường như không hòa thuận lắm, đặc biệt là những con đực
19:36
so male black birds will often fight and they will often hold their territory
141
1176360
7250
nên những con chim đen đực sẽ thường đánh nhau và chúng sẽ thường giữ lãnh thổ của mình
19:43
very aggressively quite aggressive birds black birds sometimes especially during
142
1183610
7630
rất hung hăng. chim khá hung dữ, đôi khi, đặc biệt là trong
19:51
the mating season so there it is outside at the moment a lovely view and also we
143
1191240
6000
mùa giao phối, vì vậy ở bên ngoài vào lúc này là một khung cảnh đáng yêu và chúng ta cũng
19:57
have another view looking into the distance you can see that the Sun is out
144
1197240
4950
có một góc nhìn khác nhìn ra xa bạn có thể thấy Mặt trời
20:02
today so we actually have sunshine at the moment so there is a lot of so
145
1202190
5580
hôm nay trời nắng nên chúng tôi thực sự có nắng vào lúc này nên có rất nhiều
20:07
around blue sky and it's not too cold here in the UK it's about 9 degrees
146
1207770
8510
bầu trời trong xanh và ở Vương quốc Anh ở đây không quá lạnh, nhiệt độ khoảng 9 độ
20:16
which is still very warm for this time of year to be honest
147
1216280
6810
, thành thật mà nói thì vẫn rất ấm áp vào thời điểm này trong năm
20:23
hmm live English we're talking about public transport today public transport
148
1223090
7070
hmm live English chúng ta đang nói về phương tiện giao thông công cộng ngày nay phương tiện giao thông công cộng
20:30
and also different modes of transport ways that we all get around what about
149
1230160
10990
và cả các phương tiện giao thông khác nhau mà tất cả chúng ta đều đi xung quanh. Còn
20:41
you do you ever use public transport do you ever go out and about using public
150
1241150
6630
bạn, bạn có bao giờ sử dụng phương tiện giao thông công cộng không, bạn có bao giờ đi chơi không và về việc sử dụng
20:47
transport I will be honest with you here in the UK public transport here in the
151
1247780
6240
phương tiện giao thông công cộng, tôi sẽ thành thật với bạn ở đây ở Vương quốc Anh, phương tiện giao thông công cộng ở
20:54
UK doesn't have a very good reputation especially trains something we will be
152
1254020
7560
Vương quốc Anh không có danh tiếng tốt, đặc biệt là tàu hỏa, thứ mà chúng ta sẽ
21:01
talking about later on so we will mention that later there are certain
153
1261580
4920
nói sau, vì vậy chúng tôi sẽ đề cập rằng sau này có một số
21:06
types of transport here in the UK that people are very dissatisfied with they
154
1266500
6360
loại phương tiện giao thông ở Vương quốc Anh mà mọi người rất không hài lòng với chúng.
21:12
hate public transport here in the UK hello - Eamonn hello Eamonn hello also -
155
1272860
9450
ghét giao thông công cộng ở Vương quốc Anh xin chào - Eamonn xin chào Eamonn cũng xin chào -
21:22
Cecilia and Nicole I think I've said hello to you already Lilia says you are
156
1282310
8670
Cecilia và Nicole Tôi nghĩ rằng tôi đã nói lời chào với bạn rồi Lilia nói rằng bạn đang
21:30
tapping into an amazing topic mr. Duncan by sharing your stance on the nature of
157
1290980
5430
khai thác một chủ đề thú vị thưa ông. Duncan bằng cách chia sẻ lập trường của bạn về bản chất của
21:36
time if tree falls down in a forest and no one is around can you say that the
158
1296410
7020
thời gian nếu cây đổ trong rừng và không có ai xung quanh, bạn có thể nói rằng
21:43
tree has fallen or not or does it make a sound so this is a little bit like
159
1303430
6720
cây đã đổ hay chưa hoặc nó có phát ra âm thanh không, điều này hơi giống
21:50
Schrodinger's cat that is in the box so there is a way of looking at reality and
160
1310150
5940
con mèo của Schrodinger đang ở trong cái hộp để có cách nhìn vào thực tế
21:56
the way that things happen around us so if something happens but no one sees it
161
1316090
5580
và cách mọi thứ xảy ra xung quanh chúng ta, vì vậy nếu điều gì đó xảy ra nhưng không ai nhìn thấy thì
22:01
does it mean that it has happened is the cat alive in the box or dead
162
1321670
8570
điều đó có nghĩa là nó đã xảy ra là con mèo sống trong hộp hoặc chết
22:10
who knows it could be both hello also - Julie Julie G again Thanks for seeing me
163
1330240
9190
, ai biết nó có thể là cả hai cũng xin chào - Julie Julie G một lần nữa Cảm ơn vì đã gặp tôi
22:19
here today thanks for joining me I always appreciate the fact that you
164
1339430
6210
ở đây hôm nay cảm ơn vì đã tham gia cùng tôi. Tôi luôn đánh giá cao việc bạn
22:25
join me so I give up my time but also you give up some of your time as well to
165
1345640
5820
tham gia cùng tôi vì vậy tôi đã dành thời gian của mình nhưng bạn cũng dành một chút thời gian của mình để
22:31
watch me Lewis says in Paris the public transport is very good well I was in
166
1351460
7750
xem tôi Lewis nói ở Paris phương tiện giao thông công cộng rất tốt Tôi đã ở
22:39
Paris last year in 2019 so I was in Paris and I must be honest with you I
167
1359210
6570
Paris vào năm ngoái vào năm 2019 vì vậy tôi đã ở Paris và tôi phải thành thật với bạn rằng
22:45
was very impressed with the public transport especially the underground
168
1365780
5520
tôi rất ấn tượng với phương tiện giao thông công cộng, đặc biệt là tàu điện ngầm
22:51
trains very good very easy to get around the underground trains in Paris
169
1371300
7770
rất tốt, rất dễ dàng để đi lại trong các chuyến tàu điện ngầm ở Paris
22:59
very impressive I thought and also not very expensive which surprised me a lot
170
1379070
7020
rất ấn tượng tôi nghĩ và cũng không ve rất đắt, điều đó làm tôi rất ngạc nhiên
23:06
because here in the UK and this is something I'm talking about later here
171
1386090
5250
vì ở đây ở Vương quốc Anh và đây là điều tôi sẽ nói sau ở đây
23:11
in the UK public transport especially if you want to go by train is very
172
1391340
5420
về phương tiện giao thông công cộng ở Vương quốc Anh, đặc biệt nếu bạn muốn đi bằng tàu hỏa thì rất
23:16
expensive and every year in January every year the train fares so the charge
173
1396760
10140
đắt và hàng năm vào tháng 1 hàng năm, giá vé tàu hỏa rất cao. phí
23:26
for using the trains goes up it goes up every year hello to Sudhir also hello to
174
1406900
10870
sử dụng tàu hỏa tăng lên nó tăng lên hàng năm xin chào Sudhir cũng xin chào
23:37
Wilson Wilson says in the country of Colombia they use a donkey as a way of
175
1417770
10190
Wilson Wilson nói ở đất nước Colombia họ sử dụng lừa như một phương
23:47
transportation or a means of transportation so the means of
176
1427960
6000
tiện di chuyển hoặc phương tiện vận chuyển vì vậy phương tiện
23:53
transportation is the way you move around donkeys can go to the country by
177
1433960
6790
vận chuyển là cách bạn di chuyển xung quanh những con lừa có thể tự đi đến vùng nông thôn
24:00
themselves carrying heavy stuff yes I've seen that I've seen pictures of donkeys
178
1440750
6690
mang theo những thứ nặng vâng, vâng, tôi đã thấy rằng tôi đã nhìn thấy những bức tranh về lừa
24:07
and horses I believe they call them pack horses so
179
1447440
5580
và ngựa. Tôi tin rằng họ gọi chúng là ngựa thồ
24:13
a pack horse is a horse that carries goods or maybe belongings packages or
180
1453020
8490
nên ngựa thồ là ngựa chở hàng hóa hoặc có thể là những gói đồ đạc hoặc
24:21
suitcases on their backs pack horses you are right Luis
181
1461510
6900
va li trên lưng họ thồ ngựa bạn nói đúng Luis
24:28
Paris has a really good underground network says Anna yes I was very
182
1468410
5399
Paris có một mạng lưới ngầm rất tốt nói Anna vâng tôi rất
24:33
impressed I must admit and also I suppose another
183
1473809
4261
ấn tượng tôi phải thừa nhận và tôi cũng cho rằng một
24:38
thing to mention generally is the amount of traffic that was in Paris moving
184
1478070
6540
điều khác cần đề cập chung là lưu lượng giao thông ở đó Paris di
24:44
around on the roads and how all of the traffic just
185
1484610
4110
chuyển trên các con đường và cách tất cả các phương tiện giao thông
24:48
merged together so they didn't they didn't seem to be any real rules or
186
1488720
5790
hợp nhất với nhau nên chúng không có vẻ như không phải là bất kỳ quy tắc hoặc
24:54
control on the roads in Paris so that's another thing that I noticed in fact in
187
1494510
6539
sự kiểm soát thực sự nào trên các con đường ở Paris, vì vậy đó là một điều khác mà tôi thực sự nhận thấy theo
25:01
certain ways it reminded me a little bit of China so in China the rules on the
188
1501049
5370
một số cách nhất định. nhắc nhở tôi một chút về Trung Quốc vì vậy ở Trung Quốc các quy tắc trên
25:06
road are not exactly clear and I had a feeling that they were very similar to
189
1506419
6151
đường không thực sự rõ ràng và tôi có cảm giác rằng chúng rất giống
25:12
that in Paris I'm sure if I'm wrong you will correct
190
1512570
4469
với ở Paris. Tôi chắc chắn nếu tôi sai, bạn sẽ sửa cho
25:17
me hello also Kelly hello Corey nice to see you here as well so it is the 3rd of
191
1517039
8241
tôi xin chào Kelly xin chào Corey rất vui được gặp bạn ở đây vì vậy hôm nay là ngày 3
25:25
January a brand new year how has 2020 been for you so far has it
192
1525280
8500
tháng 1, một năm mới hoàn toàn. Năm 2020 đối với bạn cho đến nay
25:33
been a good year I know we are only three days into the new year but you
193
1533780
6509
là một năm tốt đẹp như thế nào. Tôi biết chúng ta chỉ còn ba ngày nữa là bước sang năm mới nhưng bạn
25:40
never know apparently a third world war is on its way so it's a bit it's a bit
194
1540289
7441
không bao giờ biết rõ ràng là chiến tranh thế giới thứ ba đang diễn ra nên có một chút hơi
25:47
disappointing isn't it really hello also to Diego hello Diego Wilson
195
1547730
8610
thất vọng phải không, cũng xin chào Diego xin chào Diego Wilson
25:56
the donkey's are often seen in the towns is that a question or a statement I'm
196
1556340
8430
con lừa thường thấy ở các thị trấn đó là một câu hỏi hay một câu nói Tôi
26:04
not sure hello Kelly as well thanks Kelly nice to see you as well we have a
197
1564770
6690
không chắc xin chào Kelly cám ơn Kelly, rất vui được gặp bạn,
26:11
lot of things to talk about today yes there are always things to talk about
198
1571460
3630
hôm nay chúng ta có rất nhiều điều để nói. có nhiều chuyện để nói
26:15
and welcome back blue thunder we haven't seen you for a very long time I think
199
1575090
7050
và chào mừng sự trở lại của blue thunder, chúng ta đã lâu không gặp bạn. Tôi nghĩ
26:22
you've been busy with your studies so you've been busy with your studying and
200
1582140
4590
bạn bận rộn với việc học nên bạn bận rộn với việc học
26:26
your exams so it's nice to see blue thunder back with us again so welcome
201
1586730
6270
và thi của mình nên thật tuyệt khi được gặp blue thunder trở lại với chúng tôi một lần nữa vì vậy chào mừng
26:33
back hello also to cedilla transport has been
202
1593000
4500
trở lại xin chào cũng như giao thông cedilla đã được
26:37
improving over the years in Pakistan so I'm always fascinated to find out what
203
1597500
8250
cải thiện trong những năm qua ở Pakistan vì vậy tôi luôn muốn tìm hiểu xem
26:45
public transport is like in other countries here in the UK as I mentioned
204
1605750
6090
giao thông công cộng ở các quốc gia khác như thế nào ở Vương quốc Anh như tôi đã đề cập
26:51
earlier our public transport doesn't have a very good reputation not very
205
1611840
7860
trước đó giao thông công cộng của chúng tôi không' Tôi không có danh tiếng tốt lắm, không
26:59
good at all especially one particular the type of transport which we will
206
1619700
5050
tốt chút nào, đặc biệt là một loại phương tiện giao thông cụ thể mà chúng tôi sẽ
27:04
mention later so I suppose as we are now approaching
207
1624750
6740
đề cập sau, vì vậy tôi cho rằng vì chúng tôi đang đến gần
27:11
232 on a Friday afternoon I'm going to try and see if I can get mr. Steve to
208
1631490
9040
232 vào chiều thứ Sáu, tôi sẽ thử xem liệu tôi có thể gặp được ông không. Steve
27:20
come into the studio because he doesn't want to come in today he doesn't want to
209
1640530
4320
đến trường quay vì anh ấy không muốn đến hôm nay anh ấy không muốn
27:24
appear at all he said this morning he said no I'm not appearing today I'm not
210
1644850
6120
xuất hiện chút nào anh ấy nói sáng nay anh ấy nói không Tôi sẽ không xuất hiện hôm nay Tôi sẽ không
27:30
going to I'm too shy and I thought maybe there's a way maybe there is a way of
211
1650970
7800
đến Tôi quá nhút nhát và Tôi nghĩ có lẽ có một cách có thể có một cách để có
27:38
getting mr. Steve to come back on and I think I have the perfect plan so here in
212
1658770
6720
được mr. Steve quay lại và tôi nghĩ mình đã có một kế hoạch hoàn hảo nên ở đây trên
27:45
my hand I have a plate and on the plate there is a snack and it just happens to
213
1665490
8250
tay tôi có một cái đĩa và trên đĩa có một món ăn nhẹ và tình
27:53
be mr. Steve's favorite snack it is a chocolate finger so what I'm going to do
214
1673740
6780
cờ đó là ông. Món ăn vặt yêu thích của Steve đó là ngón tay sô cô la nên việc
28:00
now is I'm going to start to move the chocolate finger around and then
215
1680520
6510
tôi sẽ làm bây giờ là bắt đầu di chuyển ngón tay sô cô la xung quanh và sau đó
28:07
hopefully the smell of the chocolate the aroma of the milk chocolate will fill
216
1687030
8220
hy vọng mùi sô cô la, mùi thơm của sô cô la sữa sẽ tràn ngập
28:15
the air but I also need your help as well so can everybody out there in
217
1695250
6360
không khí nhưng tôi cũng cần sự giúp đỡ của bạn, vì vậy mọi người có thể ở ngoài đó
28:21
YouTube land please wish wish that mr. Steve will smell he will detect the
218
1701610
8550
trên vùng đất YouTube, xin hãy ước rằng ông. Steve sẽ ngửi thấy
28:30
smell of this lovely beautiful confectionery so after three we will
219
1710160
6960
mùi của chiếc bánh kẹo xinh đẹp đáng yêu này, vì vậy sau ba giờ chúng ta sẽ
28:37
start the process of luring mr. Steve into the studio so here we go let's try
220
1717120
8520
bắt đầu quá trình dụ dỗ ông. Steve vào phòng thu vì vậy chúng ta bắt đầu thử
28:45
it so I'm going to make the chocolate scent the aroma of chocolate will now
221
1725640
8250
nó vì vậy tôi sẽ làm cho mùi hương sô cô la mùi thơm của sô cô la bây giờ sẽ
28:53
feel the air mr. Steve is he coming as he detected the chocolate yet here we go
222
1733890
11060
cảm nhận được không khí mr. Steve có phải anh ấy đang đến khi anh ấy phát hiện ra sô cô la nhưng ở đây chúng ta hãy
29:04
be quiet everyone he's very shy he's like a little timid animal
223
1744950
6930
im lặng đi mọi người anh ấy rất nhút nhát anh ấy giống như một con vật nhỏ bé nhút nhát
29:43
I've got you let's go we've caught him everyone we've caught him is a little is
224
1783039
6700
Tôi bắt được bạn đi thôi chúng ta đã bắt được anh ấy mọi người chúng ta đã bắt được anh ấy một chút là
29:49
a little he is struggling is struggling okay not late to Steve well I'm just
225
1789739
15930
một chút anh ấy đang vật lộn đang vật lộn được không muộn với Steve cũng được Tôi chỉ
30:05
trying to subdue Steve subdue him okay subdued you saw the change that shock to
226
1805669
7440
đang cố gắng khuất phục Steve khuất phục anh ấy thôi được khuất phục bạn đã thấy sự thay đổi mà gây sốc cho
30:13
mr. Duncan it was just delicious you know how I like I was going to be rude
227
1813109
7831
ông. Duncan, nó rất ngon, bạn biết tôi thích thế nào khi tôi trở nên thô lỗ
30:20
there mr. Duncan everyone say anything please oh oh oh we live mr. Duncan to
228
1820940
8819
ở đó, thưa ông. Duncan mọi người nói bất cứ điều gì xin vui lòng oh oh oh chúng tôi sống mr. Duncan với
30:29
the world you're alive now I know you said this morning that you didn't want
229
1829759
3931
thế giới bây giờ bạn đang sống Tôi biết sáng nay bạn đã nói rằng bạn không muốn
30:33
to come on but I knew that you wouldn't be able to resist a chocolate finger
230
1833690
4949
tiếp tục nhưng tôi biết rằng bạn sẽ không thể cưỡng lại một ngón tay sô cô la
30:38
I just Steve is very partial to a chocolate finger aren't you well yes I
231
1838639
5400
Tôi chỉ là Steve rất thích một ngón tay sô cô la phải không 'Bạn không sao, vâng,
30:44
do like them they are my favorite well that means we've got one less
232
1844039
3480
tôi thích chúng, chúng là sở thích của tôi , điều đó có nghĩa là chúng tôi đã có ít hơn
30:47
because what we do mr. Duncan hello everybody by the way this is quite
233
1847519
5100
vì những gì chúng tôi làm thưa ông. Duncan xin chào mọi người, điều này khá
30:52
unusual I've been on three times have entire mr. Duncan this is amazing in the
234
1852619
5130
bất thường. Tôi đã ba lần gặp toàn bộ ông. Duncan, điều này thật tuyệt vời trong
30:57
last what since Christmas okay I'm all excited because I'm fired up mr. Duncan
235
1857749
6120
lần cuối cùng kể từ Giáng sinh, được rồi, tôi rất phấn khích vì tôi đã rất phấn khích, ông ạ. Duncan
31:03
it's a lovely day well we saw you in the garden well I saw you in the garden you
236
1863869
4770
, hôm nay là một ngày đẹp trời, chúng tôi đã thấy bạn trong vườn. Tôi thấy bạn trong vườn. Bạn
31:08
were tapping on my window and you distracted me looming me no I didn't
237
1868639
4020
đang gõ vào cửa sổ của tôi và bạn làm tôi mất tập trung. Tôi lù lù nhìn tôi. Không, tôi không
31:12
film you but I I did see you at the window anyway you were very distracting
238
1872659
5010
quay phim bạn nhưng tôi đã nhìn thấy bạn ở cửa sổ. Dù sao thì bạn cũng rất mất tập trung
31:17
because I was trying to start my livestream and you you kept waving to me
239
1877669
4590
vì tôi đang cố gắng bắt đầu buổi phát trực tiếp của mình và bạn, bạn cứ vẫy tay với tôi
31:22
and tapping on the window and it really distracted me ever such a lot well I
240
1882259
5311
và gõ vào cửa sổ và điều đó thực sự khiến tôi mất tập trung rất nhiều. Tôi
31:27
just thought I'm coming up the garden I wanted to let mr. Duncan know that
241
1887570
4350
chỉ nghĩ rằng tôi đang đến khu vườn mà tôi muốn để ông. Duncan biết rằng
31:31
I may come on to the livestream today hmm if I was tempted hmm and sure enough
242
1891920
6450
tôi có thể tham gia buổi phát trực tiếp hôm nay hmm nếu tôi bị cám dỗ hmm và chắc chắn
31:38
I was so I thought I would just wait you through the windy but all you needed to
243
1898370
3330
là tôi đã bị như vậy nên tôi nghĩ rằng tôi sẽ đợi bạn qua cơn gió nhưng tất cả những gì bạn
31:41
have done is just like that and I would have stopped just acknowledged my
244
1901700
4110
cần làm chỉ là như vậy và tôi sẽ dừng lại ngay thừa nhận
31:45
presence I've been out in the garden mr. Duncan wished me noticed what you mean
245
1905810
4470
sự hiện diện của tôi Tôi đã ra ngoài vườn thưa ông. Duncan ước gì tôi chú ý đến ý của bạn là
31:50
you've been filming me like a No I've already told you I'm not filming you I
246
1910280
3360
bạn đã quay phim tôi như thế nào Không tôi đã nói với bạn rằng tôi không quay phim bạn Tôi
31:53
mentioned it oh oh right okay I'm glad to see you're following this mean you've
247
1913640
4650
đã đề cập đến điều đó ồ ồ đúng rồi tôi rất vui khi thấy bạn đang theo dõi điều này có nghĩa là bạn đã
31:58
been filming me in the garden mr. Duncan oh I haven't been filming oh no yes
248
1918290
6030
được quay phim tôi trong vườn mr. Duncan ồ tôi chưa quay phim ồ không vâng
32:04
because it's a lovely day today and I just thought I want to go outside there
249
1924320
3990
vì hôm nay là một ngày đẹp trời và tôi chỉ nghĩ rằng mình muốn ra ngoài đó
32:08
and tidy up a particular part of the garden which always looks a bit messy
250
1928310
5520
và dọn dẹp một phần cụ thể của khu vườn mà bây giờ trông có vẻ hơi
32:13
now mr. Duncan mr. Duncan viewers he hates me if he sees me getting out my
251
1933830
5550
bừa bộn thưa ông. Ông Duncan Người xem Duncan anh ấy ghét tôi nếu anh ấy nhìn thấy tôi
32:19
loppers or the saw he's always worried what is mr. Steve going to cut down in
252
1939380
6120
cởi quần lót hoặc cưa anh ấy luôn lo lắng điều gì là ông. Steve sẽ chặt cây
32:25
the garden I always wonder what Steve is going to do in the garden when he has
253
1945500
3900
trong vườn Tôi luôn tự hỏi Steve sẽ làm gì trong vườn khi anh ấy có
32:29
his large tools in his hand yes because mr. Duncan doesn't like me to cut back
254
1949400
5610
những dụng cụ lớn trong tay, vâng, bởi vì ông. Duncan không thích tôi chặt bớt những
32:35
bushes he's got a thing he hates it he likes them too just to go grow wild but
255
1955010
5460
bụi cây, anh ấy có một điều mà anh ấy ghét đó là anh ấy cũng thích chúng mọc hoang nhưng
32:40
you have to if anyone out there has a garden you have to keep it under control
256
1960470
4710
bạn phải làm vậy nếu có ai ngoài đó có một khu vườn, bạn phải kiểm soát nó.
32:45
I do realize it starts to look messy I do feel as if we've talked about this
257
1965180
3750
Tôi nhận ra rằng nó bắt đầu trông có vẻ lộn xộn Tôi có cảm giác như thể chúng ta đã nói về
32:48
subject many times we have but I just thought I would touch we've got new
258
1968930
3720
chủ đề này rất nhiều lần nhưng tôi chỉ nghĩ rằng mình sẽ chạm vào chúng ta có những
32:52
viewers who don't know yes we have actually hello - can I just say hello to
259
1972650
4500
người xem mới không biết, vâng, chúng ta thực sự xin chào - tôi có thể gửi lời chào đến
32:57
a couple of new viewers motivation treat it is my first time to catch you live
260
1977150
6780
một vài người được không động lực của người xem mới, hãy coi đây là lần đầu tiên tôi xem trực tiếp bạn
33:03
and isn't it amazing it certainly is and welcome
261
1983930
7260
và thật tuyệt vời phải không và chào mừng
33:11
Luciano's seem to have no idea what's happening I don't know what's happening
262
1991190
8490
Luciano dường như không biết chuyện gì đang xảy ra. Tôi không biết chuyện gì đang xảy ra
33:19
did you hear the applause yes I did I'm sure you know what I think I think Steve
263
1999680
5720
. Tôi chắc bạn biết tôi nghĩ gì Tôi nghĩ Steve
33:25
Steve is going deaf well I've got these I take these off cuz I was in the garden
264
2005400
5320
Steve sắp điếc rồi Tôi có cái này Tôi cởi cái này ra vì dĩ nhiên tôi đang ở trong vườn
33:30
of course sorry I'm a bit hot how many hats are you wearing
265
2010720
3810
Xin lỗi tôi hơi nóng Bạn đội bao nhiêu mũ
33:34
I was getting very hot it's surprisingly hot outside I've cut back have you seen
266
2014530
5160
Tôi đang rất nóng bên ngoài trời nóng một cách đáng ngạc nhiên. Tôi đã cắt bớt, bạn có thấy
33:39
what I've been doing in the garden mr. Duncan I did notice in fact we were
267
2019690
3960
những gì tôi đã làm trong vườn không, thưa ông. Duncan Tôi đã nhận thấy trên thực tế chúng tôi đang
33:43
looking we were looking at the bird feeder because you were lurking around
268
2023650
3150
nhìn chúng tôi đang nhìn vào máng ăn cho chim vì bạn đã rình rập
33:46
there earlier but the birds have gone because you scared them away
269
2026800
3330
ở đó trước đó nhưng những con chim đã biến mất vì bạn làm chúng sợ hãi
33:50
oh well no all right there were lots of as I was clearing the garden hmm there
270
2030130
5700
ồ không sao cả, có rất nhiều khi tôi đang dọn vườn hmm ở đó
33:55
were lots of bobbing along I saw the Robin watching you he was
271
2035830
5040
rất nhiều nhấp nhô dọc theo tôi thấy Robin đang quan sát bạn, anh ấy đang
34:00
watching mean he kept coming in because when you disturb the ground particularly
272
2040870
4770
quan sát có nghĩa là anh ấy tiếp tục đi vào bởi vì khi bạn làm xáo trộn mặt đất, đặc biệt
34:05
Rather's leaves or all bits of wood when you disturb the ground of course lots of
273
2045640
4470
là lá của Thay hoặc tất cả các mảnh gỗ khi bạn làm xáo trộn mặt đất, tất nhiên sẽ có rất nhiều
34:10
insects are uncovered and so the birds like to fly in particularly the Robins
274
2050110
5190
côn trùng và vì vậy những con chim thích đặc biệt là bay trong các
34:15
have a very very tame and unafraid of our presence yes I think Robins are
275
2055300
6210
Robins rất thuần hóa và không sợ hãi trước sự hiện diện của chúng tôi vâng, tôi nghĩ Robins
34:21
quite brave they are they they're they I'm not afraid when they see something
276
2061510
5820
khá dũng cảm chúng là chúng chúng chúng tôi không sợ khi chúng nhìn thấy thứ gì đó
34:27
that you know they'll come within a few feet of you so they start to see all the
277
2067330
4860
mà bạn biết chúng sẽ đến trong vòng vài bước chân của bạn để chúng bắt đầu nhìn thấy tất cả những
34:32
insects that I'm uncovering and in there go and pick them off and eat them I
278
2072190
4920
con côn trùng mà tôi đang khám phá và vào trong đó, nhặt chúng lên và ăn thịt. Tôi
34:37
would describe the Robin in one word opportunist yes I think that's a
279
2077110
8970
sẽ mô tả Robin bằng một từ kẻ cơ hội, vâng, tôi nghĩ đó là một
34:46
brilliant word so Robins the bird the little bird with the red breast I would
280
2086080
6180
từ tuyệt vời vì vậy Robins the bird con chim nhỏ với các ngực đỏ Tôi sẽ
34:52
describe it as an opportunist so when it sees the chance when it sees an
281
2092260
6300
mô tả nó như một kẻ cơ hội vì vậy khi nó nhìn thấy cơ hội khi nó nhìn thấy
34:58
opportunity it will take it so I think that's one of it they will they always
282
2098560
5370
cơ hội nó sẽ nắm lấy nó vì vậy tôi nghĩ đó là một trong số đó chúng sẽ luôn
35:03
hang around so quite often in the UK you will see Robins watching the general
283
2103930
6030
quanh quẩn ở Vương quốc Anh khá thường xuyên, bạn sẽ thấy Robins quan sát tướng
35:09
public especially in parks and do you remember when we went to Wales and we
284
2109960
6480
công cộng, đặc biệt là ở các công viên và bạn có nhớ khi chúng tôi đến xứ Wales và chúng tôi
35:16
actually got a Robin to land on our hand and we were feeding it weren't we
285
2116440
6120
thực sự có một con Robin đậu trên tay và chúng tôi đang cho nó ăn không phải
35:22
they're very tame it was a using Robins are one of the few rare
286
2122560
4900
chúng tôi rất thuần hóa mà là sử dụng Robins là một trong số ít những
35:27
wild birds that are very tameable and will come very close to you if you've
287
2127460
7210
con hoang dã quý hiếm những con chim rất dễ thuần hóa và sẽ đến rất gần bạn nếu bạn
35:34
got food they can be tamed or as most wild birds will stay a long way away
288
2134670
4980
có thức ăn, chúng có thể được thuần hóa hoặc vì hầu hết các loài chim hoang dã sẽ ở cách
35:39
from you and fly off but Robins that won't yes
289
2139650
4469
xa bạn và bay đi nhưng Robins thì không,
35:44
so I can tame Robins I can tame most animals but sadly I can't tame mr. Steve
290
2144119
7950
vì vậy tôi có thể thuần hóa Robins Tôi có thể thuần hóa hầu hết các loài động vật nhưng thật đáng buồn là tôi không thể thuần hóa ông. Steve
35:52
I'm Daryl feral he is a ferocious beast if you say somebody's feral it means
291
2152069
5220
Tôi là Daryl hoang dã, anh ấy là một con thú hung dữ nếu bạn nói ai đó là hoang dã, điều đó có nghĩa
35:57
that they're they're sort of wild they're not tamed a feral beast is is is
292
2157289
6631
là họ là loài hoang dã họ không được thuần hóa một con thú hoang
36:03
is an animal that is not tame it lives in the wild
293
2163920
5699
là một con vật không được thuần hóa nó sống trong
36:09
apparently flower Espoir hello to you has changed her clothes and
294
2169619
6261
hoa Espoir có vẻ hoang dã xin chào bạn đã thay quần áo của cô ấy và
36:15
unfortunately I now have the flu get well soon
295
2175880
5800
tiếc là bây giờ tôi bị cúm sẽ sớm khỏe lại
36:21
flower Espoir we are talking about something today Steve we are almost back
296
2181680
6089
hoa Espoir hôm nay chúng ta đang nói về điều gì đó Steve chúng ta gần như trở
36:27
to normal but mr. Steve is joining us because he's still on holiday he's on
297
2187769
4111
lại bình thường nhưng ông. Steve sẽ tham gia cùng chúng tôi vì anh ấy vẫn đang trong kỳ nghỉ, anh ấy đang
36:31
holiday from work so so this is the last time you'll be with us for a while
298
2191880
5629
đi làm nên đây là lần cuối cùng bạn ở cùng chúng tôi một lúc trên
36:37
public public transport we are talking about today now my first question I
299
2197509
6641
phương tiện giao thông công cộng mà chúng ta đang nói về ngày hôm nay
36:44
suppose for mr. Steve is do you like public transport public transport me a
300
2204150
7919
. Steve là bạn có thích giao thông công cộng giao thông công cộng cho tôi một
36:52
man of my station and importance do you think I would be seen on public
301
2212069
5970
người đàn ông của nhà ga của tôi và điều quan trọng là bạn có nghĩ rằng tôi sẽ được nhìn thấy trên
36:58
transport mr. Duncan well I well judging by your attitude I would say no well no
302
2218039
8220
phương tiện giao thông công cộng không, ông. Duncan à, tôi đánh giá đúng qua thái độ của bạn. Tôi sẽ nói không, không,
37:06
I've never really traveled very much on public transport because and it's the
303
2226259
5461
tôi chưa bao giờ thực sự đi lại nhiều bằng phương tiện giao thông công cộng bởi vì
37:11
same with a lot of people in the UK because there is a high proportion of
304
2231720
3920
và nhiều người ở Vương quốc Anh cũng vậy vì tỷ lệ
37:15
car ownership in the UK and people only tend to use public transport if it's
305
2235640
7060
sở hữu ô tô ở Vương quốc Anh cao và mọi người chỉ có xu hướng sử dụng phương tiện giao thông công cộng nếu nó
37:22
easy to use I mean lots of people use public transport because for example if
306
2242700
5309
dễ sử dụng, ý tôi là nhiều người sử dụng phương tiện công cộng vì ví dụ nếu
37:28
you live in big cities like London Birmingham Manchester you can't really
307
2248009
6270
bạn sống ở các thành phố lớn như Luân Đôn, Birmingham, Manchester, bạn thực sự không thể
37:34
dry driving because there's nowhere to park there's
308
2254279
4570
lái xe khô khan vì không có chỗ đậu xe và
37:38
congestion charges so for a lot of people who live in big cities they have
309
2258849
5190
phí tắc nghẽn nên đối với nhiều người sống ở các thành phố lớn, họ phải
37:44
to use public transport trains buses but because my job involves I don't have a
310
2264039
7621
sử dụng phương tiện giao thông công cộng, xe lửa, xe buýt nhưng vì công việc của tôi liên quan đến tôi không có
37:51
place of work because I'm in sales so my base is at home so I have to
311
2271660
5250
nơi làm việc vì tôi đang bán hàng nên cơ sở của tôi ở nhà nên tôi phải
37:56
travel to lots of different places during the day and different days of
312
2276910
4080
đi đến nhiều nơi khác nhau trong ngày và những ngày
38:00
different places therefore I have to use a car that's it well I don't think
313
2280990
4920
khác nhau ở những nơi khác nhau, do đó tôi phải sử dụng một chiếc ô tô tốt. Tôi không nghĩ
38:05
you're your employer your employer wouldn't expect you to to do your job by
314
2285910
5159
bạn là chủ của bạn, chủ của bạn sẽ không mong đợi bạn hoàn thành công việc của mình bằng cách
38:11
catching buses up at the the salespeople that we have that live in London we've
315
2291069
6061
đón xe buýt lúc những nhân viên bán hàng mà chúng tôi có ve sống ở Luân Đôn, chúng tôi
38:17
got about five that live and work around the London area but they do use the
316
2297130
5880
có khoảng năm người sống và làm việc quanh khu vực Luân Đôn nhưng họ sử dụng
38:23
buses the tubes because it's impossible to to use the car because you can't get
317
2303010
5339
xe buýt ống vì không thể sử dụng ô tô vì bạn không thể đến
38:28
anywhere quickly and it's too expensive the big problem with London and it's a
318
2308349
4081
bất cứ đâu nhanh chóng và nó quá đắt. với Luân Đôn và đó là một
38:32
very basic problem London was built a very long time ago so most of the
319
2312430
8159
vấn đề rất cơ bản Luân Đôn đã được xây dựng từ rất lâu nên hầu hết các
38:40
streets most of the roads in the centre of London are the same exactly the same
320
2320589
5071
đường phố, hầu hết các con đường ở trung tâm Luân Đôn đều giống hệt
38:45
as they were when they were first created and of course London was created
321
2325660
7169
như khi chúng được tạo ra lần đầu tiên và tất nhiên là Luân Đôn được tạo ra
38:52
a long long time ago most of the streets most of the roads were created before
322
2332829
4351
cách đây rất lâu, hầu hết các đường phố hầu hết các con đường đều được tạo ra trước
38:57
the invention of the motorcar before the invention of of most things that we take
323
2337180
6750
khi phát minh ra ô tô trước khi phát minh ra hầu hết những thứ mà chúng ta coi là
39:03
for granted nowadays so most of the streets or many of the streets in London
324
2343930
4649
đương nhiên ngày nay nên hầu hết các đường phố hoặc nhiều đường phố ở Luân Đôn
39:08
are narrow because they never thought that they would need to make them any
325
2348579
4290
đều hẹp vì chúng không bao giờ nghĩ rằng họ sẽ cần phải làm cho chúng
39:12
wider so they didn't need to be wide because they didn't have vehicles they
326
2352869
5311
rộng hơn nữa để chúng không cần phải rộng vì họ không có phương tiện đi lại, họ
39:18
didn't have motor cars or lorries and that's the reason why when you go to
327
2358180
4260
không có ô tô hay xe tải và đó là lý do tại sao khi bạn đến
39:22
London the first thing you will notice in London is many of the streets are
328
2362440
4800
London, điều đầu tiên bạn sẽ chú ý trong L ondon là nhiều con đường
39:27
very narrow and that's because London was was built with that same thing in
329
2367240
7020
rất hẹp và đó là bởi vì London được xây dựng với mục đích tương tự,
39:34
mind they thought well we don't need to make the roads very wide as long as
330
2374260
5010
họ nghĩ rằng chúng ta không cần phải làm những con đường quá rộng miễn là
39:39
people can move up and down them that's all it matters and of course the
331
2379270
3870
mọi người có thể di chuyển lên xuống chúng, đó là tất cả. và tất nhiên
39:43
population has increased dramatically so over the last hundred years so there are
332
2383140
7229
dân số đã tăng lên đáng kể trong hàng trăm năm qua, do đó,
39:50
therefore lots of more people there caught this is of course a problem all
333
2390369
3271
có rất nhiều người mắc bệnh này, tất nhiên, đây là một vấn đề
39:53
around the world is congestion due to cars yeah I think in this country we
334
2393640
7469
trên toàn thế giới là tắc nghẽn do ô tô, vâng tôi nghĩ ở đất nước này, chúng
40:01
have think there's at least a hundred million cars something like that in the
335
2401109
7111
tôi nghĩ rằng có lúc ít nhất một trăm triệu chiếc ô tô giống như vậy ở
40:08
UK that's a lot and that's what about sixty million people there's at least
336
2408220
5129
Vương quốc Anh, đó là rất nhiều và đó là khoảng sáu mươi triệu người, mỗi người có ít nhất
40:13
one for every person and and of course in the UK a lot of people will be living
337
2413349
5851
một chiếc và tất nhiên ở Vương quốc Anh, rất nhiều người sẽ sống
40:19
in in countries that are much much bigger than the UK but in the UK is
338
2419200
4560
ở các quốc gia lớn hơn nhiều hơn Vương quốc Anh nhưng ở Vương quốc Anh là
40:23
quite a small country is that yeah well that's interesting I don't want to talk
339
2423760
5280
một quốc gia khá nhỏ, vâng , điều đó thật thú vị. Tôi không muốn nói
40:29
about this too much because we have about a hundred things to talk about
340
2429040
3720
về điều này quá nhiều bởi vì hôm nay chúng ta có khoảng một trăm điều để nói về
40:32
today around a hundred things to talk about oh I won't be here for all of it
341
2432760
4950
khoảng một trăm điều để nói. Không phải ở đây vì tất cả những điều đó
40:37
I've counted them I've counted them hundred things how many of you got
342
2437710
5250
Tôi đã đếm chúng Tôi đã đếm chúng hàng trăm thứ có bao nhiêu người trong số các bạn đã đi
40:42
through so far non public transport is something that we use quite often what
343
2442960
6540
qua cho đến nay không phải phương tiện giao thông công cộng là thứ mà chúng tôi sử dụng khá thường xuyên những gì
40:49
it was going to mention Steve last night they were talking about the Australian
344
2449500
3390
nó sẽ đề cập đến Steve đêm qua họ đã nói chuyện về các
40:52
fires so a state of emergency now in Australia where wildfires are occurring
345
2452890
7170
vụ hỏa hoạn ở Úc nên tình trạng khẩn cấp hiện nay ở Úc, nơi cháy rừng đang xảy ra
41:00
all over the place but it was interesting that they showed the the
346
2460060
3990
khắp nơi nhưng thật thú vị khi họ cho thấy
41:04
scale of Australia compared to the UK yes and and Australia is huge it is it
347
2464050
8880
quy mô của Úc so với Vương quốc Anh, vâng và Úc rất lớn, nó
41:12
really is a huge country well technically it's a continent but the UK
348
2472930
6689
thực sự là một quốc gia rộng lớn Về mặt kỹ thuật, nó là một lục địa nhưng Vương quốc Anh
41:19
is tiny it's so small compared with Australia
349
2479619
5521
rất nhỏ, nó quá nhỏ so với
41:25
well it's only that from the top of Scotland to the bottom of the of England
350
2485140
6209
Úc, chỉ có điều là từ đầu Scotland đến cuối nước Anh,
41:31
it's only about 600 miles yeah but that what's that about a thousand kilometers
351
2491349
4911
nó chỉ dài khoảng 600 dặm, vâng, nhưng đó là khoảng một nghìn km
41:36
so most people don't actually appreciate just how small the UK is but also how
352
2496260
7930
nên hầu hết mọi người đều không Tôi không thực sự đánh giá cao việc Vương quốc Anh nhỏ bé như thế nào mà còn cả mức độ
41:44
large of the countries are especially Australia it's a huge place it takes to
353
2504190
6390
rộng lớn của các quốc gia, đặc biệt là Úc, đó là một nơi rộng lớn để
41:50
fly from one side of Australia to the other Steve takes hours well I know I
354
2510580
5550
bay từ bên này sang bên kia của Úc Steve mất hàng giờ đồng hồ. Tôi biết tôi
41:56
know people that have gone on holiday to Australia are thinking about we want to
355
2516130
3840
biết mọi người mà ha tôi đã đi nghỉ ở Úc đang nghĩ về việc chúng tôi muốn
41:59
go out to Australia on holiday and the and the
356
2519970
3240
đi nghỉ ở Úc
42:03
thing they would say is I enjoyed it but I spent most of the time traveling hmm
357
2523210
6329
và họ sẽ nói rằng tôi rất thích nhưng tôi đã dành phần lớn thời gian để đi du lịch hmm
42:09
because to get to anywhere difference in the UK I mean that the width of the UK
358
2529539
3961
vì ý tôi là để đến được bất kỳ nơi nào khác ở Vương quốc Anh rằng chiều rộng của Vương quốc Anh
42:13
for example is only 300 miles there about 500 kilometers wide and I said
359
2533500
6779
chẳng hạn chỉ có 300 dặm, ở đó rộng khoảng 500 km và tôi đã nói
42:20
about a thousand kilometers long but you wouldn't ever go to the really top bit
360
2540279
5461
dài khoảng một nghìn km nhưng bạn sẽ không bao giờ đi đến đỉnh thực sự
42:25
so in reality you're only working with it with an area for about 3 500 by 500
361
2545740
5970
vì vậy trên thực tế, bạn chỉ đang làm việc với nó với một diện tích trong khoảng 3 500 x 500
42:31
kilometres most that you would ever go to visit yes but the thing is another
362
2551710
5250
km nhiều nhất mà bạn từng đến thăm, vâng, nhưng có một
42:36
thing worth mentioning is we hate traveling British people now this is I
363
2556960
7649
điều đáng nói khác là chúng tôi ghét người Anh đi du lịch bây giờ, đây là tôi
42:44
can say this safely there is one thing we hate doing isn't there Steve British
364
2564609
5071
có thể nói điều này một cách an toàn, có một điều chúng tôi ghét làm phải không Steve Người
42:49
people we hate traveling anywhere well we don't we get we get easily upset if
365
2569680
8250
Anh chúng tôi ghét đi du lịch ở bất cứ đâu, chúng tôi không cảm thấy khó chịu nếu
42:57
the journey is is held up and of course because we're a small country with a lot
366
2577930
4919
hành trình bị trì hoãn và tất nhiên bởi vì chúng tôi là một quốc gia nhỏ với rất
43:02
of people I mean France for example has the same sort of population as us but
367
2582849
5401
nhiều người, ý tôi là Pháp chẳng hạn có cùng loại dân số như chúng tôi nhưng
43:08
double the landmass at least so people are spread out a lot more so in the UK
368
2588250
6240
ít nhất gấp đôi diện tích đất nên pe mọi người trải rộng hơn rất nhiều, vì vậy ở Vương quốc Anh
43:14
there's a lot of people concentrated in two relatively small area we don't
369
2594490
4170
có rất nhiều người tập trung ở hai khu vực tương đối nhỏ, chúng tôi không
43:18
realise how spoiled we are here in the UK we live on a very tiny island it
370
2598660
6359
nhận ra rằng chúng tôi hư hỏng như thế nào ở Vương quốc Anh, chúng tôi sống trên một hòn đảo rất nhỏ, nó
43:25
really is small and of course the the the transport links that have been built
371
2605019
6151
thực sự nhỏ và tất nhiên các liên kết giao thông đã được xây dựng
43:31
are okay hmm but because they've been developed over a long period of time
372
2611170
6359
vẫn ổn hmm nhưng vì chúng đã được phát triển trong một thời gian dài
43:37
they're not ideal yes there are some you know obviously some some good public
373
2617529
6330
nên chúng không lý tưởng, vâng, có một số bạn rõ ràng là một số
43:43
transport by train but it's very difficult to track I don't like
374
2623859
3990
phương tiện giao thông công cộng tốt bằng tàu hỏa nhưng rất khó theo dõi tôi không thích
43:47
travelling by train I used to travel a lot by bus when I was are you going to
375
2627849
4470
đi du lịch bằng tàu hỏa Tôi đã từng đi du lịch bằng xe buýt rất nhiều khi còn là bạn.
43:52
go through the various time so we have a lot I mean we've got about a tall way
376
2632319
4290
43:56
we've got about six hundred things to talk about right so we talked about the
377
2636609
4440
để nói về đúng vì vậy chúng tôi đã nói về
44:01
relative size of the UK to to others I mean really to get to anywhere major I
378
2641049
4770
kích thước tương đối của Vương quốc Anh với những người khác Ý tôi là thực sự để đến bất cứ nơi nào lớn Ý tôi
44:05
mean to for us to get to London mmm 30 takes a couple of hours yeah well from
379
2645819
4530
là để chúng tôi đến London mmm 30 mất vài giờ vâng
44:10
if you if you travel from Birmingham Londyn it's about one hour and 40
380
2650349
5131
nếu bạn đi từ Birmingham Londyn khoảng một giờ 40
44:15
minutes one and a half hour between the two major cities in the u.s. that's
381
2655480
4470
phút một tiếng rưỡi giữa hai giờ lớn hoặc các thành phố ở Hoa Kỳ đó là
44:19
quite a long distance as far as we're concerned yes I'm sure for for other
382
2659950
4950
một khoảng cách khá dài đối với chúng tôi, vâng, tôi chắc chắn rằng đối với những
44:24
people watching it's nothing but it's about two hundred two hundred and twenty
383
2664900
3900
người khác đang xem nó chẳng là gì cả nhưng nó khoảng hai trăm hai trăm hai mươi
44:28
miles but that's a long way for us so 120 miles is is like forever for British
384
2668800
7200
dặm nhưng đó là một chặng đường dài đối với chúng tôi nên 120 dặm giống như là mãi mãi đối với người Anh
44:36
people because we hate travelling and one of the most common forms of
385
2676000
5130
mọi người vì chúng ta ghét đi du lịch và một trong những hình thức giao thông phổ biến nhất
44:41
transport besides the car is the train and people do not like travelling by
386
2681130
5670
bên cạnh ô tô là tàu hỏa và mọi người không thích đi du lịch bằng
44:46
train for various reasons I suppose one of them is the actual infrastructure I
387
2686800
6300
tàu hỏa vì nhiều lý do. Tôi cho rằng một trong số đó là cơ sở hạ tầng thực tế. Tôi
44:53
love that word by the way infrastructure infrastructure so everything that makes
388
2693100
6090
thích từ đó cơ sở hạ tầng. mọi thứ tạo nên
44:59
SERP that type of transport so not just the trains but also what the trains run
389
2699190
7380
SERP loại phương tiện giao thông đó, vì vậy không chỉ tàu hỏa mà còn cả những gì tàu
45:06
on and how the trains run and where the trains stop at so everything has to be
390
2706570
6120
chạy và cách tàu chạy và nơi tàu dừng vì vậy mọi thứ phải được
45:12
built in creation the tracks yes so everything has to be built and created
391
2712690
5130
xây dựng để tạo ra đường ray vâng vì vậy mọi thứ phải được xây dựng và tạo ra
45:17
and it has to be maintained and I think here in the UK it hasn't been maintained
392
2717820
7770
và nó phải được bảo trì và tôi nghĩ ở Vương quốc Anh, nó không được bảo trì
45:25
very well so a lot of our infrastructure as far as the railway system is
393
2725590
6000
tốt lắm nên rất nhiều cơ sở hạ tầng của chúng tôi liên quan đến hệ thống đường sắt
45:31
concerned is not very good we are way behind Europe in terms of public
394
2731590
5340
không được tốt lắm, chúng tôi đi sau châu Âu về mặt bảo trì.
45:36
services we don't put anywhere near as much money into our public services as
395
2736930
5100
các dịch vụ blic chúng tôi không đầu tư nhiều tiền vào các dịch vụ công cộng của chúng tôi như
45:42
the rest of Europe does I think a lot less my people would be surprised I
396
2742030
5400
phần còn lại của châu Âu. Tôi nghĩ rằng người dân của tôi sẽ ít ngạc nhiên hơn
45:47
think a lot of people would be surprised to hear that I think the highest amount
397
2747430
4080
rất nhiều.
45:51
of money that's spent on public services in Europe is Germany and France Italy
398
2751510
5850
tiền chi tiêu cho các dịch vụ công cộng ở châu Âu là Đức và Pháp Ý
45:57
and Spain are probably not far behind but we're a long way behind because a
399
2757360
6420
và Tây Ban Nha có lẽ không kém xa nhưng chúng ta còn kém xa vì
46:03
larger proportion of the population in the UK owned cars but that even I'm in
400
2763780
6360
tỷ lệ dân số ở Anh sở hữu ô tô lớn hơn nhưng ngay cả tôi cũng ở trong
46:10
the state of the roads in the UK is very poor and yes a lot of poor than it used
401
2770140
5550
tình trạng những con đường ở Vương quốc Anh rất nghèo nàn và vâng, rất nhiều nghèo nàn so với trước đây
46:15
to be because we've had since the crack the 2009 crash we've had we've been
402
2775690
5220
bởi vì chúng tôi đã trải qua kể từ sau vụ tai nạn năm 2009, chúng tôi đã
46:20
living in what they call austerity yes and they cut a lot of public services
403
2780910
5359
sống trong cái mà họ gọi là thắt lưng buộc bụng, vâng và họ đã cắt giảm rất nhiều của các dịch vụ công cộng
46:26
significantly and of the spending the spending on public services has been cut
404
2786269
6760
và chi tiêu đáng kể chi tiêu cho các dịch vụ công cộng đã bị cắt
46:33
back a lot not just the transport but health and everything but we're getting
405
2793029
3750
giảm rất nhiều không chỉ về giao thông mà còn về y tế và mọi thứ nhưng chúng tôi đang tham gia
46:36
into other areas yes but yes compared to the rest of Europe the spend is is lot
406
2796779
5040
vào các lĩnh vực khác, vâng, nhưng vâng, so với phần còn lại của châu Âu, mức chi tiêu
46:41
lower than the UK so there has been very little money put in to all of the things
407
2801819
7770
thấp hơn rất nhiều so với Vương quốc Anh nên đã có rất ít tiền đặt liên quan đến tất cả những
46:49
that that exist as far as transport is concerned so I would imagine many people
408
2809589
5670
thứ tồn tại liên quan đến giao thông vận tải, vì vậy tôi sẽ tưởng tượng rằng nhiều người
46:55
are surprised to hear that because I suppose you would think that the UK
409
2815259
4621
sẽ ngạc nhiên khi biết điều đó bởi vì tôi cho rằng bạn sẽ nghĩ rằng Vương quốc Anh, Vương quốc
46:59
Great Britain everything is fantastic but we have I would say we probably have
410
2819880
4800
Anh, mọi thứ đều tuyệt vời nhưng chúng tôi có thể nói rằng chúng tôi có thể có
47:04
one of the worst rail networks in the world
411
2824680
4500
một trong số các mạng lưới đường sắt tồi tệ nhất trên thế giới,
47:09
well I wouldn't send the world but certainly in Europe well in your I mean
412
2829180
3929
tôi sẽ không gửi cho thế giới nhưng chắc chắn ở châu Âu, ý tôi là
47:13
whenever I've been to France Germany the railway systems there are a seem to be a
413
2833109
6900
bất cứ khi nào tôi đến Pháp, Đức, các hệ thống đường sắt ở đó
47:20
lot more reliable seem to be a lot more off than we've cut back a lot of
414
2840009
3810
dường như đáng tin cậy hơn rất nhiều. nhiều hơn là chúng tôi đã cắt giảm rất nhiều
47:23
services and in the sixties they cut back dramatically on the on the number
415
2843819
4470
dịch vụ và vào những năm sáu mươi, họ đã cắt giảm đáng kể số
47:28
of a train journeys and of course really to the Train is a lot more
416
2848289
4730
lượng chuyến tàu và tất nhiên thực sự Tàu
47:33
environmentally friendly than the roads and somebody mentioned earlier about do
417
2853019
8080
thân thiện với môi trường hơn rất nhiều so với đường bộ và ai đó đã đề cập trước đó về việc
47:41
you have trams oh yeah well this is something I'm
418
2861099
2940
bạn có xe điện không, ồ vâng, đây là điều tôi sẽ
47:44
talking about later this is one of the 600,000 things we are mentioning today
419
2864039
4760
nói sau đây, đây là một trong 600.000 điều chúng ta đang đề cập hôm nay
47:48
so I may have to go back in the garden mr. Duncan because at some point I may
420
2868799
5410
nên tôi có thể phải quay lại vườn thưa ông. Duncan vì một lúc nào đó tôi có
47:54
have to leave you okay but because because I've left a lot of Garden
421
2874209
7951
thể phải rời xa bạn nhưng vì tôi đã để lại rất nhiều
48:02
implements tools out there and lots of bushes needle chopping down okay so I'm
422
2882160
5730
Dụng cụ làm vườn ở ngoài đó và rất nhiều cây kim để chặt bụi cây được rồi nên tôi đang
48:07
sorting into the bin so what I will do Steve I'll let you go I don't go now
423
2887890
4829
sắp xếp vào thùng vậy tôi sẽ làm gì Steve Tôi sẽ để bạn đi Tôi không đi bây giờ được
48:12
okay I'll save a bit longer we're not on for very how you don't you know we're
424
2892719
4110
rồi tôi sẽ tiết kiệm thêm một chút nữa chúng ta sẽ không ở bên nhau vì bạn không biết chúng ta sẽ
48:16
not on for very long okay then and maybe I'll stay public
425
2896829
4591
không ở bên nhau lâu như thế nào được rồi và có lẽ tôi sẽ ở lại công khai
48:21
transport is something that we talk about a lot here in the UK especially
426
2901420
3689
phương tiện giao thông là thứ mà chúng tôi nói đến rất nhiều ở Vương quốc Anh, đặc biệt là
48:25
this time of year because normally the the charges or the fare for using public
427
2905109
7010
vào thời điểm này trong năm vì thông thường phí hoặc giá vé sử dụng
48:32
transport always goes up in January so this has become a tradition almost so if
428
2912119
6220
phương tiện giao thông công cộng luôn tăng vào tháng 1, vì vậy điều này gần như đã trở thành một truyền thống vì vậy nếu
48:38
you use pub transport normally you have to commute
429
2918339
6181
bạn sử dụng phương tiện công cộng bình thường thì bạn phải đi lại
48:44
Steve can be mute I love this word so to commute simply means to move around you
430
2924520
7620
Steve có thể bị câm Tôi thích từ này vì vậy đi làm chỉ đơn giản có nghĩa là di chuyển xung quanh bạn,
48:52
use maybe a certain form of transport to get from one place to another you
431
2932140
7500
có thể sử dụng một hình thức vận chuyển nhất định để đi từ nơi này đến nơi khác mà bạn
48:59
commute so when we talk about a person who commutes quite often they will need
432
2939640
4950
đi làm, vì vậy khi chúng ta nói về một người thường xuyên đi làm, họ sẽ cần
49:04
to travel maybe to their job so maybe they live in I don't know they live in
433
2944590
6240
có thể đi du lịch đến nơi làm việc của họ nên có thể họ sống ở đó Tôi không biết họ sống ở
49:10
Brighton but they work in London so every day they have to commute or the
434
2950830
6120
Brighto Nhưng họ làm việc ở London nên hàng ngày họ phải đi lại hoặc
49:16
other way round all the way from Brighton of course a lot of London a lot
435
2956950
4560
ngược lại từ Brighton, tất nhiên rất nhiều người ở London,
49:21
of people don't want to live in the big cities so a lot of people live just
436
2961510
4940
nhiều người không muốn sống ở các thành phố lớn nên nhiều người chỉ sống đơn thuần.
49:26
outside the cities maybe 20 30 miles out and the further you live away from the
437
2966450
8350
bên ngoài các thành phố có thể là 20 30 dặm và bạn càng sống xa
49:34
city generally the cheaper the property is because you can't have an average job
438
2974800
6360
thành phố nói chung thì tài sản càng rẻ vì bạn không thể có một công việc trung bình
49:41
and work in London and live in London because it's far too expensive so most
439
2981160
5550
và làm việc ở Luân Đôn và sống ở Luân Đôn vì nó quá đắt nên hầu hết
49:46
people will have to live outside the city in order to afford somewhere to
440
2986710
5730
mọi người sẽ có phải sống bên ngoài thành phố để đủ khả năng chi trả cho một nơi nào đó để
49:52
live yes and so therefore they have to do this daily commute they have no
441
2992440
5790
sống đúng vậy và vì vậy họ phải đi lại hàng ngày như vậy họ không có
49:58
choice they have to travel to work probably the same bus the same time or
442
2998230
6330
lựa chọn nào khác họ phải đi làm có thể là trên cùng một chuyến xe buýt vào cùng một thời điểm
50:04
the same train every day and it's not something I mean I've I've used to work
443
3004560
7350
hoặc cùng một chuyến tàu mỗi ngày và đó không phải là điều gì Ý tôi là tôi đã từng làm việc
50:11
in the hospital for seven years and I have to travel every day sometimes with
444
3011910
4170
trong bệnh viện được bảy năm và đôi khi tôi phải đi lại hàng ngày theo
50:16
cycles sometimes I Drive and that gets very boring the same journey and a lot
445
3016080
5670
chu kỳ đôi khi tôi Lái xe và điều đó trở nên rất nhàm chán trong cùng một hành trình và rất
50:21
of people OTT of people watching will relate to that I've got one place of
446
3021750
4140
nhiều người OTT của những người đang xem sẽ liên tưởng đến rằng tôi đã có một nơi
50:25
work it's the same journey no I don't remember sometimes you drive you don't
447
3025890
3780
làm việc đó là cùng một hành trình không tôi không nhớ đôi khi bạn lái xe bạn không
50:29
remember the journey I've been there I've been there Steve remember in the
448
3029670
5760
nhớ hành trình tôi đã đến đó tôi đã ở đó Steve nhớ trong
50:35
past for many years I used to have to travel by bus and train when I was
449
3035430
5040
quá khứ trong nhiều năm tôi đã từng phải di chuyển bằng xe buýt và xe lửa khi tôi đang
50:40
working in certain places I absolutely hated it and the worst part is when
450
3040470
6360
làm việc ở một số nơi, tôi cực kỳ ghét nó và điều tồi tệ nhất là khi
50:46
everything goes wrong and quite often he does
451
3046830
4920
mọi thứ trở nên tồi tệ và anh ấy thường làm
50:51
so you want your cat by the way sorry cydia wants your cat P likes it os Lee
452
3051750
7200
vậy nên bạn muốn con mèo của mình bằng cách xin lỗi cydia muốn con mèo của bạn P thích nó os Lee
50:58
likes it thank you very much travel so you travel from one place to
453
3058950
4140
thích nó, cảm ơn bạn rất nhiều vì vậy bạn hãy đi du lịch từ nơi này đến nơi
51:03
another so the person that travels can be described as a commuter so a person
454
3063090
6630
khác để người đi du lịch có thể được mô tả là người đi làm, vì vậy một người
51:09
who moves around the country or maybe from one town to another because they
455
3069720
4470
di chuyển khắp đất nước hoặc có thể từ thị trấn này sang thị trấn khác vì họ
51:14
have to get to work and of course at the end of the day they have to come back
456
3074190
4260
phải đi làm và tất nhiên vào cuối ngày họ phải đến trở
51:18
home they are a commuter many people now do travel long distances to get to work
457
3078450
6810
về nhà, họ là những người đi làm, nhiều người bây giờ phải di chuyển xa để đi làm,
51:25
especially around London because living in London is very expensive you may have
458
3085260
5940
đặc biệt là quanh Luân Đôn vì sống ở Luân Đôn rất đắt đỏ, bạn có thể đã
51:31
heard that living in London is not a cheap thing to do so many people now
459
3091200
4530
nghe nói rằng sống ở Luân Đôn không phải là một điều rẻ nên nhiều người hiện nay
51:35
choose to live outside London in areas that are not so expensive to live in and
460
3095730
7340
chọn sống ở bên ngoài London ở những khu vực không như vậy đắt đỏ để sống và
51:43
where the property is a little bit more affordable
461
3103070
4150
nơi có tài sản phải chăng hơn một chút
51:47
however in London very expensive so more and more people now have become
462
3107220
5210
tuy nhiên ở Luân Đôn rất đắt đỏ nên ngày càng có nhiều người trở thành
51:52
commuters they are described or each person is described as a commuter are
463
3112430
7990
người đi làm họ được mô tả hoặc mỗi người được mô tả là người đi làm
52:00
you a commuter I'm not can I just lilius just ask me what I used to do in the
464
3120420
5669
bạn có phải là người đi làm không tôi chỉ có thể lilius chỉ cần hỏi tôi những gì tôi đã từng làm trong
52:06
hospital because I've mentioned it before I used to work in the labs in the
465
3126089
3481
bệnh viện bởi vì tôi đã đề cập đến nó trước khi tôi từng làm việc trong phòng thí nghiệm trong
52:09
laboratories mm-hmm so a lot of hospitals when you go in you need to
466
3129570
3510
phòng thí nghiệm mm-hmm vì vậy rất nhiều bệnh viện khi bạn vào bạn cần
52:13
have blood tests and your doctor might send blood tests and we had a there was
467
3133080
4529
phải xét nghiệm máu và bác sĩ của bạn có thể gửi các xét nghiệm máu và chúng tôi có
52:17
a big lab in the hospital and we used to do all the testing on the blood to see
468
3137609
4891
một phòng thí nghiệm lớn trong bệnh viện và chúng tôi thường làm tất cả các xét nghiệm máu để xem
52:22
if you see how ill you are hmm not very nice so you were surrounded by blood I
469
3142500
5400
liệu bạn có thấy mình bị bệnh như thế nào hmm không tốt lắm nên xung quanh bạn là máu.
52:27
was I had there was blood everywhere occasionally drop it blood urine
470
3147900
7020
có máu ở khắp mọi nơi thỉnh thoảng nhỏ ra máu nước tiểu
52:34
anything that comes out of your body we have to test okay and I've got some
471
3154920
5040
bất cứ thứ gì thoát ra khỏi cơ thể bạn, chúng tôi phải kiểm tra được không và tôi có một số
52:39
interesting stories about that but we won't go into it now we won't go into
472
3159960
2760
câu chuyện thú vị về điều đó nhưng chúng tôi sẽ không đi sâu vào vấn đề đó bây giờ chúng tôi sẽ không đi sâu vào
52:42
any of those stories so a person who travels quite often they will be a
473
3162720
6619
bất kỳ câu chuyện nào trong số đó vì vậy một người đi du lịch khá thường xuyên họ sẽ là
52:49
passenger passenger so you might notice that the word pass is there in fact you
474
3169339
8651
hành khách Vì vậy, bạn có thể nhận thấy rằng từ pass có ở đó, trên thực tế, bạn
52:57
will find that this word or the beginning of this word is used in a lot
475
3177990
3510
sẽ thấy rằng từ này hoặc phần đầu của từ này được sử dụng trong rất
53:01
of things create related to travel including Passport
476
3181500
3840
nhiều thứ liên quan đến du lịch bao gồm cả Hộ chiếu,
53:05
as well so passenger a person who travels around who has to move from one
477
3185340
5550
vì vậy hành khách là người đi du lịch khắp nơi phải di chuyển từ
53:10
place to another they normally have to sit in a car a bus train taxi in fact
478
3190890
8160
nơi này đến nơi khác họ thường phải ngồi trên ô tô xe buýt xe lửa taxi trên thực tế
53:19
there are many ways of traveling around which we will look at in a little while
479
3199050
4760
có rất nhiều cách di chuyển mà chúng ta sẽ xem xét sau đây
53:23
so when you travel you will often have to go back and forth you travel to a
480
3203810
7720
vì vậy khi đi du lịch bạn sẽ thường xuyên phải đi đi lại lại. đến một
53:31
place and then later after you finish your job Steve you will return home you
481
3211530
6930
nơi và sau đó sau khi bạn hoàn thành công việc của mình Steve bạn sẽ trở về nhà bạn
53:38
will often go back and forth that means you're going back and back to the same
482
3218460
5520
sẽ thường xuyên đi đi lại lại điều đó có nghĩa là bạn sẽ quay đi quay lại cùng
53:43
going to one destination back again and you keep going to the same place several
483
3223980
4890
một điểm đến một lần nữa và bạn tiếp tục đi đến cùng một nơi vài lần
53:48
times if you say oh I'm going back and forth all day mmm it means you've been
484
3228870
4560
nhiều lần nếu bạn nói ồ, tôi sẽ đi đi lại lại cả ngày mmm, điều đó có nghĩa là bạn đã
53:53
going backwards and forwards probably to the same place or somewhere near
485
3233430
3290
đi đi lại lại có lẽ đến cùng một địa điểm hoặc một nơi nào đó gần
53:56
constantly and I suppose it's worth mentioning as well Steve that not not
486
3236720
4720
liên tục và tôi cho rằng Steve cũng nên đề cập rằng không phải
54:01
not everyone works in an office or a place that's fixed a lot of people also
487
3241440
5250
không phải ai cũng làm việc ở đó một văn phòng hoặc một nơi điều đó là cố định, nhiều người cũng
54:06
work on a basis of travelling around like sales people like myself so Steve's
488
3246690
6330
làm việc trên cơ sở phải đi khắp nơi như những người bán hàng như tôi, vì vậy
54:13
job means that he has to travel all the time from place to place so because
489
3253020
5640
công việc của Steve có nghĩa là anh ấy phải di chuyển mọi lúc từ nơi này sang nơi khác vì
54:18
sales is something that quite often involves moving around from location to
490
3258660
6030
bán hàng là thứ thường liên quan đến việc di chuyển từ địa điểm này sang
54:24
location so you will go back and forth I think it's safe to say in your job Steve
491
3264690
5280
địa điểm khác vì vậy bạn sẽ đi đi lại lại Tôi nghĩ có thể an toàn khi nói rằng trong công việc của bạn Steve
54:29
you do a lot of this you go back and forth yes if you want to travel what do
492
3269970
8970
bạn làm rất nhiều việc này bạn đi đi lại lại vâng nếu bạn muốn đi du lịch
54:38
we normally have to pay well quite often if you use public transport you will
493
3278940
4410
chúng ta thường phải trả khá thường xuyên nếu bạn sử dụng phương tiện giao thông công cộng bạn sẽ
54:43
have to pay a fare and this is something that is in the news right now in the UK
494
3283350
5160
phải trả tiền vé và đây là điều đang được đưa tin ngay bây giờ ở Vương quốc Anh
54:48
isn't it it is because particularly with the trains if you are a person that has
495
3288510
6030
phải không vì đặc biệt là với các chuyến tàu nếu bạn là người
54:54
no alternative in that you need to use public transport to get to work because
496
3294540
6570
không có lựa chọn nào khác thì bạn cần sử dụng phương tiện giao thông công cộng để đi làm việc vì
55:01
there's there's no other way you can get there then you're really at the mercy of
497
3301110
4580
không có cách nào khác để bạn có thể đến đó thì bạn thực sự phó mặc cho những
55:05
the train operators because they know you've got to use the service yes so
498
3305690
5830
người điều hành tàu hỏa vì họ biết bạn phải sử dụng dịch vụ, vâng, vì vậy
55:11
they increase the costs quite often way above inflation hmm and everybody moans
499
3311520
6300
họ thường xuyên tăng chi phí cao hơn lạm phát hmm và mọi người đều than vãn
55:17
in as - Duncan said this happens every January
500
3317820
2750
trong as - Duncan said t anh ấy xảy ra vào tháng Giêng hàng năm,
55:20
yeah the the the train companies Rick put up their fares to be they haven't
501
3320570
5880
vâng, các công ty xe lửa Rick đã tăng giá vé của họ là họ đã
55:26
put them up as much this year but in the past they've sort of gone up ten fifteen
502
3326450
4590
không tăng nhiều như vậy trong năm nay nhưng trong quá khứ, họ đã tăng mười lăm
55:31
percent yes in one year which is way above the level of inflation nurse and
503
3331040
4910
phần trăm đúng vậy trong một năm, cao hơn nhiều mức độ lạm phát y tá và việc
55:35
traveling by train is very expensive hmm in the UK particularly if you don't plan
504
3335950
8320
đi lại bằng tàu hỏa rất đắt đỏ hmm ở Vương quốc Anh, đặc biệt nếu bạn không lên kế hoạch trước
55:44
your journey in advance yeah the shocking one it's now more expensive to
505
3344270
5850
cho chuyến đi của mình vâng, điều gây sốc là giờ đây việc
55:50
travel by train than plane it is yeah that's incredible so it's actually more
506
3350120
7590
đi lại bằng tàu hỏa đắt hơn so với máy bay, vâng , điều đó thật khó tin nên thực tế còn hơn thế nữa
55:57
expensive to get on a train and travel a long distance across the UK than it is
507
3357710
5250
lên một chuyến tàu và đi một quãng đường dài khắp Vương quốc Anh đắt hơn so
56:02
to jump on a plane and take a flight it's incredible so years ago the train
508
3362960
5460
với việc nhảy lên một chiếc máy bay và đáp chuyến bay. Điều đó thật khó tin nên nhiều năm trước, tàu hỏa
56:08
was the thing that most people went to and they would just jump on the train
509
3368420
4380
là thứ mà hầu hết mọi người đi và họ sẽ chỉ nhảy lên tàu
56:12
without thinking a lot of a lot of countries the the government subsidized
510
3372800
4500
nếu không có. suy nghĩ của nhiều quốc gia, chính phủ trợ cấp cho
56:17
public transport which means that they pay something towards the fare so that
511
3377300
5160
phương tiện giao thông công cộng, điều đó có nghĩa là họ trả một số tiền cho giá vé để
56:22
the fares are cheaper for the passengers but we don't have that in the UK you
512
3382460
3990
giá vé rẻ hơn cho hành khách nhưng chúng tôi không có điều đó ở Vương quốc Anh, bạn
56:26
have to pay them whatever the full price is so when you get on a public some
513
3386450
4980
phải trả cho họ bất cứ giá nào giá là vì vậy khi bạn lên một số
56:31
public transport there are many types of public transport that you have to pay to
514
3391430
5040
phương tiện giao thông công cộng, có nhiều loại phương tiện giao thông công cộng mà bạn phải trả tiền để
56:36
use you have to pay a fair fair or ticket yes here's another one I suppose
515
3396470
7380
sử dụng, bạn phải trả một vé hoặc vé hợp lý.
56:43
if you're driving along a road that has recently been built and this this also
516
3403850
6060
đã được xây dựng và điều này cũng
56:49
happens in many countries doesn't it it does you might have to pay a toll a
517
3409910
5270
xảy ra ở nhiều quốc gia phải không, bạn có thể phải trả
56:55
charge to use the road well or or or a bridge we've had tolls on bridges for
518
3415180
9490
phí sử dụng đường tốt hoặc hoặc một cây cầu, chúng tôi đã thu phí cầu trong
57:04
many years in the UK and certain bridges that the big bridges that cross certain
519
3424670
4170
nhiều năm ở Vương quốc Anh và một số những cây cầu mà những cây cầu lớn bắc qua một số
57:08
rivers but paying to go on a road in the UK has only recently happened
520
3428840
7740
con sông nhưng phải trả tiền để đi trên một con đường ở Vương quốc Anh chỉ mới xuất hiện gần đây
57:16
they built a a bypass road around Birmingham and that is a fair pain road
521
3436580
8520
họ đã xây dựng một con đường vòng quanh Birmingham và đó là một con đường khá khó khăn
57:25
you have to pay a toll to go on it but that's I believe that's the only Road in
522
3445100
5010
mà bạn phải trả phí để đi trên đó nhưng đó là tôi tin rằng đó là con đường duy nhất ở
57:30
the UK that you have pay yes whereas when you go to places
523
3450110
4830
Vương quốc Anh mà bạn phải trả tiền đồng ý trong khi khi bạn đến những nơi
57:34
like France for example you always have to pay always have had to pay you go on
524
3454940
3810
như Pháp chẳng hạn, bạn luôn phải trả tiền luôn luôn phải trả tiền khi bạn đi trên
57:38
the major routes but not in the UK so this is something that maybe is starting
525
3458750
6480
các tuyến đường chính nhưng không phải ở Vương quốc Anh nên đây là điều có thể đang bắt
57:45
to happen more in the UK yes there are some motorways in the UK where you have
526
3465230
4440
đầu xảy ra nhiều hơn ở Vương quốc Anh, vâng, có một số đường cao tốc ở Anh nơi bạn
57:49
to pay so there are just one or two not many but there are bridges as you said
527
3469670
4800
phải trả tiền nên chỉ có một hoặc hai cái không nhiều nhưng có những cây cầu như bạn đã nói
57:54
yes bridges that they've spent millions and millions to build they will have to
528
3474470
5099
vâng, những cây cầu mà họ đã bỏ ra hàng triệu triệu để xây dựng thì họ sẽ phải
57:59
go across a toll gate amen amen l Hazara asks is this live yes
529
3479569
10081
đi qua cổng thu phí amen amen l Hazara hỏi đây có
58:09
it is it is now three minutes past three o'clock on a Friday afternoon yes it's
530
3489650
5640
phải là trực tiếp không, bây giờ là ba giờ ba phút vào chiều thứ Sáu, vâng,
58:15
Friday and we are here on the third the third day of 2020 interesting little
531
3495290
7620
hôm nay là thứ Sáu và chúng tôi ở đây vào ngày thứ ba, ngày thứ ba của năm 2020, điều thú vị
58:22
thing about tolls on bridges there was one there's one
532
3502910
4830
nhỏ về phí cầu đường có một cái,
58:27
I don't know which bridge it is that goes across from England to Wales okay
533
3507740
5339
tôi không biết' Tôi không biết đó là cây cầu nào bắc qua Anh sang xứ Wales được
58:33
and they I think it's the seven bridge but I'm not entirely sure okay they've
534
3513079
4621
và họ tôi nghĩ đó là cây cầu thứ bảy nhưng tôi không hoàn toàn chắc chắn được không, họ
58:37
actually just recently stopped the toll altogether so it's now free to go across
535
3517700
5879
thực sự vừa mới dừng thu phí hoàn toàn nên bây giờ có thể tự do đi qua
58:43
oh but it's caused massive congestion problems yes because everyone wants to
536
3523579
7201
ồ nhưng nó gây ra các vấn đề tắc nghẽn lớn, vâng bởi vì mọi người đều muốn
58:50
use it because certainly everyone's now using that instead of other routes
537
3530780
4110
sử dụng nó bởi vì chắc chắn mọi người hiện đang sử dụng nó thay vì các tuyến đường khác
58:54
they're all going the direct route which cava see if you've got a nice big bridge
538
3534890
5010
, tất cả họ đều đang đi tuyến đường trực tiếp. Cava hãy xem bạn có một cây cầu lớn đẹp
58:59
that's going to be the easiest way to get from one area to the other and it's
539
3539900
4530
không, đó sẽ là cách dễ dàng nhất để đến từ khu vực này sang khu vực khác d nó
59:04
causing all sorts of problems every time I think every time if I had a choice
540
3544430
4710
gây ra đủ loại vấn đề mỗi lần tôi nghĩ rằng nếu tôi có lựa chọn
59:09
between going all the way around and the other choice was going straight across a
541
3549140
7469
giữa việc đi vòng quanh và lựa chọn còn lại là đi thẳng qua một
59:16
bridge I would choose the bridge every time Luis Mendez is talking about trains
542
3556609
6331
cây cầu thì tôi sẽ chọn cây cầu mỗi khi Luis Mendez nói về các chuyến tàu
59:22
in in Paris of course we went to Paris didn't we yes I mentioned this earlier I
543
3562940
4710
ở Paris tất nhiên chúng ta đã đến Paris phải không, vâng, tôi đã đề cập đến điều này trước đó tôi
59:27
talked I talked all about this earlier in the livestream and didn't we have a
544
3567650
4620
đã nói tôi đã nói tất cả về điều này trước đó trong buổi phát trực tiếp và chúng ta đã có một
59:32
nice experience it was very easy to use the transport there I found it very easy
545
3572270
4170
trải nghiệm tuyệt vời phải không, rất dễ sử dụng phương tiện giao thông ở đó, tôi thấy rất dễ
59:36
to use very good very good yes now when you use public transport
546
3576440
4590
dàng sử dụng rất tốt rất tốt vâng bây giờ khi bạn sử dụng phương tiện giao thông công cộng
59:41
you will often buy a ticket there different types of ticket that you can
547
3581030
4290
bạn sẽ thường mua vé có nhiều loại vé khác nhau mà bạn có thể
59:45
use Steve you can have a one-way ticket a one-way ticket we'll take you in just
548
3585320
7650
sử dụng Steve bạn có thể có vé một chiều vé một chiều chúng tôi sẽ đưa bạn
59:52
one direction so you travel from where you are to the place you want to go to
549
3592970
5370
đi theo một hướng vì vậy bạn đi từ nơi bạn đang ở đến nơi bạn muốn đến
59:58
and that is it you're not coming back as far as you are aware you are staying
550
3598340
5520
và đó là bạn sẽ không quay trở lại chừng nào bạn biết rằng bạn sẽ ở
60:03
there forever yes maybe somebody's giving you a lift back yes or maybe you
551
3603860
6900
đó mãi mãi, vâng, có thể ai đó đang đưa bạn trở lại, vâng hoặc có thể bạn
60:10
are moving to a place where you will be living from now on you only need a
552
3610760
4320
đang di chuyển đến một nơi mà bạn sẽ sống từ bây giờ trở đi tôi cần
60:15
one-way ticket excuse me that was good I think I think Steve's got got the the
553
3615080
9000
vé một chiều, xin lỗi, điều đó thật tốt. Tôi nghĩ tôi nghĩ Steve đã mắc
60:24
plague returned so if you plan to come back you will get a return ticket so
554
3624080
6840
bệnh dịch hạch nên nếu bạn định quay lại, bạn sẽ nhận được vé khứ hồi để
60:30
that allows you to go away stay somewhere and then come back so you will
555
3630920
6450
bạn có thể đi nghỉ ở đâu đó và sau đó quay lại. bạn sẽ
60:37
get a return ticket because you want to return to where you came from
556
3637370
4500
nhận được vé khứ hồi vì bạn muốn quay lại nơi bạn xuất phát,
60:41
maybe that return ticket is open-ended so if you have an open-ended return
557
3641870
6870
có thể vé khứ hồi đó là vé không giới hạn, vì vậy nếu bạn có
60:48
ticket that means that the when you come back is much more flexible you could go
558
3648740
7860
vé khứ hồi không giới hạn, điều đó có nghĩa là khi bạn quay lại sẽ linh hoạt hơn nhiều, bạn có thể đi.
60:56
it may be any time as long as the the particular mode of transport is
559
3656600
4980
có thể là bất cứ lúc nào miễn là có sẵn phương thức vận chuyển cụ
61:01
available or it could be restricted so you might have to get a specific train
560
3661580
5580
thể hoặc nó có thể bị hạn chế, do đó bạn có thể phải bắt một chuyến tàu
61:07
or bus or plane yes at a certain time yes so if it's open-ended return
561
3667160
5130
hoặc xe buýt hoặc máy bay cụ thể vào một thời điểm nhất định, có, vì vậy nếu đó là chuyến khứ hồi không giới hạn
61:12
obviously they cost more hmm but it means you can travel back whenever you
562
3672290
5310
thì rõ ràng là chúng sẽ đắt hơn hmm nhưng điều đó có nghĩa là bạn có thể quay trở lại bất cứ khi nào bạn
61:17
like and this is one of the problems with traveling by train because quite
563
3677600
3360
muốn và đây là một trong những vấn đề khi đi du lịch bằng tàu hỏa bởi vì khá
61:20
often if you travel by train you have to travel a long distance so that is one of
564
3680960
6510
thường xuyên nếu bạn đi du lịch bằng tàu hỏa thì bạn phải đi một quãng đường dài nên đó là một trong
61:27
the reasons why people love traveling by train however when you travel makes a
565
3687470
7440
những lý do tại sao mọi người thích đi du lịch bằng tàu hỏa tuy nhiên khi bạn đi du lịch sẽ tạo nên sự
61:34
difference to how much you pay so that is something to look out for this is
566
3694910
4470
khác biệt liên quan đến số tiền bạn phải trả, vì vậy đó là điều cần chú ý. Đây là
61:39
something I want to mention quickly cuz we are really really short of time ok if
567
3699380
4920
điều tôi muốn đề cập nhanh chóng vì chúng tôi thực sự rất thiếu thời gian. Nhân tiện,
61:44
you go to London by the way if you are planning to go to London and a lot of
568
3704300
3960
bạn có thể đến London nếu bạn dự định đến London và rất nhiều
61:48
people are I'm sure maybe you are sitting there now thinking I would love
569
3708260
5450
Tôi chắc rằng có lẽ bạn đang ngồi đó và nghĩ rằng tôi rất thích
61:53
to travel to learn to visit you might use one of these you
570
3713710
6220
đi du lịch để học hỏi thăm bạn có thể sử dụng một trong những thứ này bạn
61:59
might use an oyster card something that you use to travel around London it is a
571
3719930
4919
có thể sử dụng thẻ Oyster cái gì đó mà bạn sử dụng để đi du lịch vòng quanh Luân Đôn đó là một
62:04
very affordable ticket and it allows you to travel during a certain period of
572
3724849
6061
loại vé rất phải chăng và nó cho phép bạn đi du lịch trong một khoảng thời gian nhất định
62:10
time around a certain area so they do vary in price depending on how far
573
3730910
6959
quanh một khu vực nhất định, vì vậy chúng có giá khác nhau tùy thuộc vào
62:17
around London you plan to travel and of course for how long you plan to do it
574
3737869
5460
khoảng cách bạn định đi vòng quanh Luân Đôn và tất nhiên là bạn dự định đi trong bao lâu,
62:23
fall so I stack art is a great thing quite often you will buy a card and you
575
3743329
5551
vì vậy tôi xếp nghệ thuật là một điều tuyệt vời điều khá thường xuyên là bạn sẽ mua một thẻ và
62:28
will put it in the machine and then you can use the Machine you can use the
576
3748880
3570
đặt nó vào máy, sau đó bạn có thể sử dụng Máy. Bạn có thể sử dụng
62:32
ticket all day or maybe for a whole week depending on which type of Oyster card
577
3752450
6000
vé cả ngày hoặc có thể cả tuần tùy thuộc vào loại thẻ Oyster
62:38
you have so this is actually a very good I might cover you with all modes of
578
3758450
4950
mà bạn có, vì vậy đây thực sự là một rất tốt, tôi có thể bao cho bạn tất cả các phương thức
62:43
transport as far as I know yes you can get different types so the oyster oyster
579
3763400
4530
vận chuyển xa nhất có thể Tôi biết vâng, bạn có thể mua nhiều loại khác nhau, vì vậy thẻ hàu
62:47
card will actually allow you to travel on train or on the tube around a certain
580
3767930
8099
sẽ thực sự cho phép bạn đi tàu hỏa hoặc tàu điện ngầm quanh một
62:56
area of London so it depends which zone you are going to travel around the we
581
3776029
5911
khu vực nhất định của Luân Đôn, vì vậy điều đó phụ thuộc vào việc bạn sẽ đi du lịch quanh khu vực nào mà chúng tôi
63:01
call the the underground in in London we call it the chill the tube but in most
582
3781940
6690
gọi là tàu điện ngầm. Luân Đôn, chúng tôi gọi nó là đường ống lạnh nhưng ở hầu hết
63:08
countries they just refer to it the underground I think I'm sure that London
583
3788630
3959
các quốc gia, họ chỉ gọi nó là đường ngầm Tôi nghĩ tôi chắc chắn rằng Luân Đôn
63:12
was the first city in the world to have an underground transport system yes
584
3792589
5311
là thành phố đầu tiên trên thế giới có hệ thống giao thông ngầm, vâng,
63:17
certain parts of the London Underground system are really old I think Paris now
585
3797900
6419
một số bộ phận của hệ thống Tàu điện ngầm Luân Đôn thực sự cũ Tôi lại nghĩ về Paris bây
63:24
again I might be wrong I'm sure someone out there will be busy googling you like
586
3804319
6450
giờ Tôi có thể sai Tôi chắc rằng ai đó ngoài kia sẽ bận rộn tìm kiếm bạn
63:30
to Google don't you you can't stop your fingers from googling so I think Paris
587
3810769
6871
thích Google phải không bạn, bạn không thể ngừng tìm kiếm trên Google vì vậy tôi nghĩ Paris
63:37
may have been the first one I've got a very strange feeling about that I don't
588
3817640
5820
có thể là nơi đầu tiên tôi' tôi có một cảm giác rất kỳ lạ về điều đó Tôi không
63:43
know why London or Paris it's one of those - I'm I'm almost ninety four point
589
3823460
5849
biết tại sao London hay Paris lại là một trong số đó - tôi gần như chắc chắn chín mươi bốn phẩy
63:49
eight percent certain but certainly it goes back to Victorian I don't I'm sure
590
3829309
5581
tám phần trăm nhưng chắc chắn nó quay trở lại thời Victoria Tôi không chắc
63:54
that they first built it in 1880 or something like that anyway we don't know
591
3834890
5689
rằng họ đã xây dựng nó lần đầu tiên vào năm 1880 hoặc đại loại như thế, chúng tôi không biết bây giờ
64:00
let's not make up make up dates we don't know but it was it was certainly in the
592
3840579
4871
chúng ta đừng bù đắp những ngày mà chúng ta không biết nhưng chắc chắn đó là
64:05
Victorian era yes yeah because public and sport Steve is very popular there is
593
3845450
7100
thời đại Victoria, vâng, bởi vì công cộng và thể thao Steve rất nổi tiếng,
64:12
something that is a big problem with most public transport especially here in
594
3852550
5460
có một vấn đề lớn với hầu hết các phương tiện giao thông công cộng, đặc biệt là ở
64:18
the UK and I suppose there are many other countries where this is a problem
595
3858010
6320
Vương quốc Anh và tôi cho rằng có nhiều quốc gia khác, nơi đây là vấn đề
64:24
overcrowding what about mr. Duncan my brother-in-law has to travel to London
596
3864390
6400
quá tải, còn ông thì sao? Duncan, anh rể tôi phải đến London
64:30
every day mm-hmm lives about 30 40 miles from London hmm so quite often my sister
597
3870790
7890
mỗi ngày mm-hmm sống cách London khoảng 30 40 dặm hmm nên chị tôi thường
64:38
tells me that on the way back that it's so overcrowded that he has to stand all
598
3878680
8250
nói với tôi rằng trên đường về đông đúc đến mức anh ấy phải đứng suốt
64:46
the way back for maybe maybe an hour and a half
599
3886930
3120
quãng đường về vì có thể một tiếng rưỡi
64:50
doesn't have a seat and that's very common it certainly at certain times
600
3890050
4559
không có chỗ ngồi và điều đó rất phổ biến, chắc chắn vào những thời điểm nhất định
64:54
there is literally no way to sit there are two I mean many people are not
601
3894609
5701
, thực sự không có cách nào để ngồi có hai người. Ý tôi là nhiều người không
65:00
enough trains yes well we're a small country and of course they want to build
602
3900310
4350
đủ tàu, vâng, chúng tôi là một quốc gia nhỏ và tất nhiên họ muốn xây dựng
65:04
this this new railway line don't they the what's it called h2 or something
603
3904660
5670
tuyến đường sắt mới này phải không họ gọi nó là h2 hay gì
65:10
it's it's HS 2 HS 2 they want to build this superfast railway HS means
604
3910330
6120
đó là HS 2 HS 2 họ muốn xây dựng tuyến đường sắt siêu tốc này HS có nghĩa là
65:16
high-speed so at the moment we have one main line that goes from London to the
605
3916450
5850
tốc độ cao nên hiện tại chúng tôi có một tuyến đường chính đó đi từ London đến
65:22
north of England and also onwards into Scotland but they want to create another
606
3922300
6540
phía bắc nước Anh và cũng trở đi đến Scotland nhưng họ muốn tạo ra một
65:28
railway line that will allow high-speed trains to go at very high speeds as we
607
3928840
7380
tuyến đường sắt khác cho phép tàu cao tốc chạy với tốc độ rất cao vì chúng
65:36
don't have very high speed trains in the UK that's something else people might be
608
3936220
5399
tôi không có tàu cao tốc ở Vương quốc Anh, đó là một thứ khác mọi người có thể
65:41
surprised about even though we did originally set some pretty impressive
609
3941619
6141
ngạc nhiên về mặc dù ban đầu chúng tôi đã thiết lập một số kỷ lục khá ấn tượng
65:47
records for four journeys on trains because our tracks are quite narrow
610
3947760
5890
cho bốn hành trình trên tàu hỏa vì đường ray của chúng tôi khá hẹp
65:53
because we're a small country and because of development we can't have
611
3953650
6090
vì chúng tôi là một quốc gia nhỏ và vì sự phát triển nên chúng tôi không thể có được
65:59
very and there's lots of twists and turns yes we can't have very fast trains
612
3959740
6780
và có rất nhiều khúc ngoặt, vâng, chúng tôi không thể có những chuyến tàu rất nhanh
66:06
in this country compared to France or Spain have got very high high-speed
613
3966520
5610
ở đây quốc gia so với Pháp hay Tây Ban Nha có đường sắt cao tốc rất cao
66:12
railways in Japan Japan has the bullet train it goes it's something like 220
614
3972130
5760
ở Nhật Bản Nhật Bản có tàu cao tốc nó chạy khoảng 220
66:17
miles an hour imagine that sitting on a train going
615
3977890
2940
dặm một giờ hãy tưởng tượng rằng ngồi trên một con tàu chạy
66:20
almost as fast as a jet plane I don't think trained in the UK go much
616
3980830
4840
nhanh gần như một chiếc máy bay phản lực tôi không nghĩ đã được đào tạo ở Vương quốc Anh đi
66:25
faster than about 70 miles an hour 70 or like that we did experiment many years
617
3985670
5370
nhanh hơn nhiều so với khoảng 70 dặm một giờ 70 hoặc tương tự như vậy chúng tôi đã thử nghiệm nhiều năm
66:31
ago with different types of trains but they all failed miserably so we had this
618
3991040
5430
trước với các loại tàu hỏa khác nhau nhưng tất cả đều thất bại thảm hại vì vậy chúng tôi đã có
66:36
wonderful train that when it went round the corner it would actually tilt over
619
3996470
5070
một chuyến tàu tuyệt vời này mà khi đi vòng qua một góc, nó sẽ thực sự bị nghiêng
66:41
it would do that the Pendolino I think there was called pendolino trains and
620
4001540
6360
nó sẽ làm được điều đó tàu Pendolino Tôi nghĩ người ta gọi là tàu hỏa Pendolino và
66:47
they were an absolute disaster because what happened is during the freezing
621
4007900
5730
chúng thực sự là một thảm họa bởi vì những gì đã xảy ra là trong điều kiện đóng băng,
66:53
conditions they wouldn't tilt so the trains couldn't travel very fast so all
622
4013630
5880
chúng sẽ không bị nghiêng nên tàu không thể di chuyển rất nhanh nên tất
66:59
of those trains were completely scrapped yes netra n says I traveled to Eurostar
623
4019510
6450
cả các tàu đó đã bị loại bỏ hoàn toàn vâng, netra n nói rằng tôi đã đi đến Eurostar
67:05
London to Paris okay now we haven't tried that yet when we went to Paris
624
4025960
6420
London đến Paris, được rồi, bây giờ chúng tôi chưa thử điều đó khi chúng tôi đến Paris
67:12
earlier on this last year we flew but if you add up about a few people that went
625
4032380
8490
sớm hơn vào năm ngoái, chúng tôi đã bay nhưng nếu bạn cộng lại khoảng một vài người đã đi
67:20
at the same time as us went by the Eurostar and they said it was a very
626
4040870
6210
cùng một lúc khi chúng tôi đi ngang qua Eurostar và họ nói rằng đó là một
67:27
nice experience the only trouble with Eurostar is that they often have strikes
627
4047080
4670
trải nghiệm rất thú vị, rắc rối duy nhất với Eurostar là họ thường đình công
67:31
and if there's any problems you get severe holdups yes it's a very a lot of
628
4051750
6070
và nếu có bất kỳ vấn đề nào thì bạn sẽ gặp phải tình trạng tắc nghẽn nghiêm trọng, vâng, rất nhiều người trong số các
67:37
you will know around the world if if there are certain workers who are trying
629
4057820
5160
bạn sẽ biết trên khắp thế giới nếu nếu có một số công nhân đang cố
67:42
to improve their working conditions or have a have a grievance with their
630
4062980
4470
gắng cải thiện điều kiện làm việc của họ hoặc có bất bình với người
67:47
employers they'll go on strike at airports at at bus stations and and
631
4067450
7860
sử dụng lao động của họ, họ sẽ đình công tại các sân bay, bến xe buýt và
67:55
railways which causes severe disruption yes they will they will use that as
632
4075310
5070
đường sắt, điều này gây ra sự gián đoạn nghiêm trọng, vâng, họ sẽ sử dụng điều đó làm
68:00
leverage to try and get increase their pay or working conditions but the people
633
4080380
4080
đòn bẩy để cố gắng tăng lương hoặc điều kiện làm việc nhưng những người
68:04
that suffer of course are they the ordinary commuters the public a public
634
4084460
4980
phải chịu đựng tất nhiên là họ là những người đi làm bình thường, công chúng
68:09
but also it's worth remembering and this is I think this is an even bigger one
635
4089440
4770
nhưng điều đó cũng đáng ghi nhớ và đây là tôi nghĩ đây là một vấn đề thậm chí còn lớn hơn
68:14
Steve Eurotunnel it often breaks down it's not 100% reliable
636
4094210
6089
Steve Eurotunnel mười lần bị hỏng nó không đáng tin cậy 100%
68:20
so I between you and me Steve and and you as well I would not use the Eurostar
637
4100299
8040
vì vậy tôi giữa bạn và tôi Steve và bạn cũng như tôi sẽ không sử dụng Eurostar
68:28
it is great when it works but it's an absolute nightmare when it goes wrong
638
4108339
7690
, thật tuyệt khi nó hoạt động nhưng đó là một cơn ác mộng tuyệt đối khi nó gặp sự cố
68:36
Lewis says that there is a HS train from London to Paris but when it gets into
639
4116029
5730
Lewis nói rằng có một chuyến tàu HS từ Luân Đôn đến Paris nhưng khi nó đi
68:41
the when it crosses the channel I thought I don't think it's high-speed
640
4121759
4741
vào khi nó băng qua kênh tôi nghĩ tôi không nghĩ đó là tốc độ cao
68:46
then is it slows down we never use from France a cry I don't know I'm not an
641
4126500
4890
rồi nó chậm lại chúng tôi không bao giờ sử dụng từ Pháp một tiếng kêu Tôi không biết tôi không phải là
68:51
expert here I don't know apparently the London Underground was the first one I
642
4131390
4500
chuyên gia ở đây Tôi không biết rõ ràng Tàu điện ngầm Luân Đôn là người đầu tiên Tôi
68:55
think it is I think wait there Steve we're moving on 155 years yes
643
4135890
6150
nghĩ đó là tôi nghĩ đợi ở đó Steve chúng ta đang di chuyển trên 155 năm vâng
69:02
London Underground the first one 155 years family it could be Cecilia lead
644
4142040
6299
Tàu điện ngầm Luân Đôn gia đình đầu tiên 155 năm có thể là Cecilia dẫn đầu
69:08
Cecilia thank you thank you for that I think it could be high speed it is I
645
4148339
4741
Cecilia cảm ơn cảm ơn vì điều đó Tôi nghĩ rằng nó có thể là tốc độ cao Tôi
69:13
don't know don't know if there is a specific line just for the Paris to
646
4153080
4860
không biết không biết có một tuyến cụ thể nào dành riêng cho
69:17
London train I don't know I don't know it's certainly far it doesn't stop in
647
4157940
4589
chuyến tàu từ Paris đến London không Tôi không biết Tôi không biết chắc chắn là nó còn xa nó không dừng lại
69:22
lots of place so it goes from London yes I know but I'm just wondering whether
648
4162529
4171
nhiều về địa điểm nên nó đi từ Luân Đôn, vâng, tôi biết nhưng tôi chỉ tự hỏi liệu
69:26
those little bit from London to just before it goes under the channel yes is
649
4166700
6450
những đoạn đường ngắn đó từ Luân Đôn đến ngay trước khi nó đi không? Nếu kênh có
69:33
high speed or whether that just uses the ordinary network of that was already
650
4173150
4919
tốc độ cao hay kênh đó chỉ sử dụng mạng thông thường đã
69:38
there I think it probably could be Lewis Lewis could be right there yes
651
4178069
3901
có ở đó, tôi nghĩ có thể là Lewis Lewis có thể ở ngay đó, vâng,
69:41
we don't know though because we haven't been on it mind you it's got to be
652
4181970
2880
chúng tôi không biết vì chúng tôi không để ý đến bạn. phải là
69:44
because you can put cars on there on the train that was a big thing when we were
653
4184850
3630
bởi vì bạn có thể đặt ô tô lên đó trên tàu, đó là một điều lớn lao khi chúng tôi
69:48
growing up when they built the tunnel under the channel hmm amazing between
654
4188480
4440
lớn lên khi họ xây dựng đường hầm dưới kênh hmm thật tuyệt vời
69:52
the France and and the the UK yeah we've got at least undertaken when it works it
655
4192920
7470
giữa Pháp và Vương quốc Anh, vâng, ít nhất chúng tôi đã thực hiện khi nó hoạt động nó
70:00
works very well otherwise it doesn't here's another one I just mentioned this
656
4200390
3990
hoạt động rất tốt nếu không thì không đây là một cái khác Tôi vừa đề cập đến điều này
70:04
Steve go on delays this is the one this is the biggie this is the one that
657
4204380
5820
Steve cứ trì hoãn đây là cái này đây là vấn đề lớn đây là cái mà
70:10
everyone complains about including this person standing next to me now he gets
658
4210200
5580
mọi người phàn nàn kể cả người đứng cạnh tôi bây giờ anh ta
70:15
so irate ah but I've got this fabulous new sat-nav in my car that now this if
659
4215780
8580
rất tức giận à nhưng tôi có một hệ thống định vị vệ tinh mới tuyệt vời trong xe của mình mà bây giờ cái này nếu có
70:24
anyone drives and they think should I get to sat-nav you we need to get one I
660
4224360
5880
ai lái xe và họ nghĩ tôi có nên dùng hệ thống định vị vệ tinh không bạn, chúng tôi cần lấy một cái.
70:30
tell you this one I've got in my car now it tells me if there are any holdups on
661
4230240
8100
nó cho tôi biết nếu có bất kỳ
70:38
the roads anyway yes and it will thing will come up on the dashboard and it
662
4238340
5700
sự tắc nghẽn nào trên đường thì có và nó sẽ xảy ra xuất hiện trên bảng điều khiển và nó
70:44
will say hold ups and it will say alternative
663
4244040
5340
sẽ thông báo chờ và nó sẽ nói thay thế
70:49
found would you like to and it will tell you it saves you 10 minutes or sometimes
664
4249380
5759
được tìm thấy mà bạn muốn và nó sẽ cho bạn biết nó giúp bạn tiết kiệm 10 phút hoặc đôi khi
70:55
like an hour and so I don't know that there's this hold up and the sat-nav
665
4255139
4801
như một giờ và vì vậy tôi không biết rằng có điều này và sat-nav
70:59
will say to me do you want to follow this new route guidance and it will take
666
4259940
5190
sẽ nói với tôi rằng bạn có muốn đi theo hướng dẫn tuyến đường mới này không và nó sẽ đưa
71:05
me all the way around it do you know it saved me so much time mr. Duncan
667
4265130
3750
tôi đi hết quãng đường đó, bạn có biết điều đó đã giúp tôi tiết kiệm rất nhiều thời gian không, thưa ông.
71:08
satellite satellite navigation systems are amazing they are but you need one
668
4268880
5430
Hệ thống định vị vệ tinh vệ tinh Duncan thật tuyệt vời nhưng bạn cần một hệ thống
71:14
particularly if you're living in somewhere like the UK where congestion
669
4274310
4079
đặc biệt nếu bạn đang sống ở một nơi nào đó như Vương quốc Anh, nơi tắc nghẽn
71:18
on the roads is commonplace then you need one that you definitely need one
670
4278389
6330
trên đường là phổ biến thì bạn cần một hệ thống mà bạn chắc chắn cần một hệ thống
71:24
that knows I don't know how it works mr. Duncan I don't know either slink into
671
4284719
5460
mà tôi không biết nó hoạt động như thế nào Ông. Duncan Tôi không biết hoặc lẻn vào
71:30
some not a information center somewhere and it will tell me would you like to
672
4290179
5210
một nơi nào đó không phải là trung tâm thông tin và nó sẽ cho tôi biết bạn muốn
71:35
delay discovered or something would you like find alternative route it's
673
4295389
4270
trì hoãn việc phát hiện ra hay bạn muốn tìm một tuyến đường thay thế,
71:39
brilliant brilliant yes so satellite navigation systems can actually help you
674
4299659
4681
thật tuyệt vời, vâng, vì vậy hệ thống định vị vệ tinh thực sự có thể giúp
71:44
to avoid holdups Lewis likes the Eurostar holdups which means delays so
675
4304340
6510
bạn tránh bị kẹt lại Lewis thích sự trì hoãn của Eurostar, điều đó có nghĩa là sự chậm trễ, vì vậy
71:50
it's another way of expressing delay you have a hold up think we'll try Eurostar
676
4310850
4860
đó là một cách khác để thể hiện sự chậm trễ mà bạn có thể nghĩ rằng chúng tôi sẽ thử Eurostar,
71:55
you know mr. Duncan next time we go to Paris I'm not the thing is we live quite
677
4315710
4290
bạn biết đấy, ông. Duncan, lần tới chúng ta đến Paris. Tôi không phải là vấn đề. Chúng tôi sống
72:00
a long way from London so well when I say a long wait relative for us it is
678
4320000
5850
cách London khá xa nên khi tôi nói rằng một người họ hàng đã chờ đợi chúng tôi lâu thì
72:05
yeah so we've got to go to London first so we've got to at least change trains
679
4325850
6750
đúng vậy, vì vậy chúng tôi phải đến London trước vì vậy chúng tôi đã ít nhất phải đổi tàu
72:12
twice to get the earth and then we've got to the there isn't an easy direct
680
4332600
5520
hai lần để đến được trái đất và sau đó chúng tôi đã đến nơi. Không có một tuyến đường trực tiếp dễ dàng
72:18
route from London where our train would go into Euston station you have to
681
4338120
5910
từ London, nơi chuyến tàu của chúng tôi sẽ đi vào ga Euston, bạn phải
72:24
change many times you get on get to the Eurostar one yes and you've got to carry
682
4344030
5760
đổi nhiều lần khi đến Eurostar một là có và bạn phải mang theo
72:29
all your luggage with you if you're already inland and it's fine but you
683
4349790
5670
tất cả hành lý của mình nếu bạn đã ở trong đất liền và điều đó không sao nhưng bạn
72:35
know traveling to London there's more complications than that whereas if just
684
4355460
4290
biết rằng việc đi du lịch đến Luân Đôn sẽ phức tạp hơn thế trong khi nếu chỉ
72:39
flying to Paris we could just drive to the airport part your car get on the get
685
4359750
4380
bay đến Paris, chúng tôi có thể lái xe đến sân bay và xe của bạn
72:44
on the plane and there you are unless you use a taxi it's too
686
4364130
3240
lên máy bay và bạn ở đó trừ khi bạn sử dụng taxi, điều đó quá
72:47
complicated the more changes you have to make on your journey the more the
687
4367370
7920
phức tạp, bạn càng phải thực hiện nhiều thay đổi trong hành trình của mình
72:55
greater the chance of something going wrong yes and this is what we have we
688
4375290
5639
thì khả năng xảy ra sự cố càng
73:00
have meetings sales conferences and things like that
689
4380929
4181
lớn. hội nghị và những thứ tương tự
73:05
at work that are in various locations they was changed to location and I
690
4385110
5880
tại nơi làm việc ở nhiều địa điểm khác nhau mà họ đã tổ chức đã đến địa điểm và tôi
73:10
always Drive because it's never by the time you get on a train you've got a
691
4390990
5880
luôn Lái xe vì chưa bao giờ khi bạn lên tàu mà bạn có điểm khởi
73:16
from to get to our nearest station as a at least 20 minutes ago well that means
692
4396870
4500
hành để đến ga gần nhất của chúng tôi như cách đây ít nhất 20 phút, điều đó có nghĩa là
73:21
you've got to allow at least 10 minutes to get out of the car and get a ticket
693
4401370
4080
bạn phải chờ ít nhất 10 phút để ra khỏi xe và lấy vé
73:25
and everything so you've probably got to allow 45 minutes before you even get on
694
4405450
4110
và mọi thứ, vì vậy bạn có thể phải đợi 45 phút trước khi lên
73:29
the first train then we've got a change in Birmingham then you've probably got
695
4409560
4680
chuyến tàu đầu tiên, sau đó chúng tôi có một sự thay đổi ở Birmingham, sau đó bạn có thể
73:34
to change somewhere else and by the time you've done all that you may as well
696
4414240
3330
phải thay đổi ở một nơi khác và vào thời điểm bạn đã hoàn thành tất cả những gì bạn có thể
73:37
just get in the car and drive it's just too much trouble it is because there
697
4417570
4170
chỉ cần lên xe và lái đi, điều đó quá rắc rối bởi vì
73:41
aren't massive we're not travelling massive distances if you're travelling
698
4421740
3720
không có khối lượng lớn, chúng tôi sẽ không di chuyển quãng đường dài nếu bạn đang đi
73:45
somewhere and it's a long way away keep it simple that's it well if you're
699
4425460
5340
đâu đó và đó là một thời gian dài cách xa, hãy đơn giản là tốt
73:50
if you're living in in a larger country where you've got to maybe travel to
700
4430800
5790
nếu bạn đang sống ở một quốc gia rộng lớn hơn , nơi bạn có thể phải đi đến
73:56
three you know 500 kilometres or somewhere like that then yes obviously
701
4436590
3900
ba nơi bạn biết 500 km hoặc một nơi nào đó tương tự thì rõ ràng là
74:00
you won't probably want to drive but in the UK the most the the longest distance
702
4440490
4980
bạn sẽ không muốn lái xe nhưng ở Vương quốc Anh, quãng đường dài
74:05
I'm ever going to have to drive is probably only about maybe a hundred
703
4445470
4980
nhất mà tôi phải lái xe có lẽ là onl y khoảng một trăm
74:10
miles maybe a hundred and fifty kilometres something like that so quite
704
4450450
5040
dặm có thể là một trăm năm mươi km đại loại như thế nên khá
74:15
often just going on the getting in the car is good a lot quicker well that's
705
4455490
5310
thường xuyên chỉ cần tiếp tục lên xe sẽ nhanh hơn rất nhiều, đó là
74:20
what I mentioned earlier but we are so spoiled here in the UK we always think
706
4460800
4500
những gì tôi đã đề cập trước đó nhưng chúng tôi rất hư hỏng ở đây tại Vương quốc Anh, chúng tôi luôn nghĩ
74:25
that if we have to drive for more than 50 minutes or an hour
707
4465300
3450
rằng nếu chúng tôi phải lái xe hơn 50 phút hoặc một giờ
74:28
it's like forever Eileen however in other countries you might have to travel
708
4468750
6600
thì giống như Eileen mãi mãi, tuy nhiên ở các quốc gia khác, bạn có thể phải di chuyển
74:35
for 20 or 30 hours to get from one place to another so we are really really
709
4475350
6840
trong 20 hoặc 30 giờ để đi từ nơi này đến nơi khác nên chúng tôi thực sự rất
74:42
spoiled here in the UK we are we all like spoiled children
710
4482190
4260
hư hỏng ở đây tại Vương quốc Anh. tất cả chúng tôi đều thích những đứa trẻ hư
74:46
we moan about it but I have to have to drive for 25 minutes
711
4486450
6800
chúng tôi rên rỉ về điều đó nhưng tôi phải lái xe trong 25 phút
74:55
Sean Sean ferry says oh I can't travel to London alone I will be clueless but
712
4495470
6400
Sean Sean phà nói ồ tôi không thể đi du lịch đến London một mình tôi sẽ không biết gì nhưng
75:01
yes I mean even for us I were traveling to London's alright but travelling
713
4501870
4980
vâng ý tôi là ngay cả đối với chúng tôi tôi cũng đi du lịch đến London nhưng đi du lịch
75:06
around London using the underground it's very complicated system speak for
714
4506850
4860
vòng quanh Luân Đôn bằng tàu điện ngầm, hệ thống này rất phức tạp,
75:11
yourself I would I would be daunted at the thought of having to use the
715
4511710
6250
bạn tự nói với tôi. Tôi sẽ cảm thấy nản lòng khi nghĩ đến việc phải sử dụng
75:17
London Underground local buses and things like that even for us we don't
716
4517960
6120
xe buýt địa phương của Tàu điện ngầm Luân Đôn và những thứ tương tự như vậy ngay cả đối với chúng tôi, chúng tôi không
75:24
use the last time I used the London Underground was probably 15 years ago
717
4524080
5070
sử dụng lần cuối cùng tôi sử dụng Luân Đôn trải qua ound có lẽ là 15 năm trước,
75:29
yes especially you have to be in London to use it I suppose so I would think I
718
4529150
5520
vâng, đặc biệt là bạn phải ở Luân Đôn để sử dụng nó. Tôi cho rằng vì vậy tôi sẽ nghĩ
75:34
would be that would I would be one I would be worried about using it myself
719
4534670
4890
rằng tôi sẽ là người như vậy. Tôi sẽ lo lắng về việc tự
75:39
how to use it it's not London I have a problem with its the people in London or
720
4539560
5460
mình sử dụng nó. Cách sử dụng. Nó không phải ở Luân Đôn. Tôi có một vấn đề với những người ở Luân Đôn hoặc
75:45
some of them that I have a problem with when you go there it it's not a very
721
4545020
5100
một số người trong số họ mà tôi gặp vấn đề khi bạn đến đó. Đó không phải là một
75:50
nice experience I have said this in the past I am NOT a big fan of London I love
722
4550120
6360
trải nghiệm tuyệt vời. Tôi đã nói điều này trước đây. Tôi KHÔNG phải là người hâm mộ cuồng nhiệt của Luân Đôn. Tôi yêu
75:56
the architecture I love the feeling of walking around learned and I loved the
723
4556480
4350
kiến ​​trúc. Tôi yêu cảm giác đi bộ xung quanh đã học được và tôi
76:00
that the feeling of being by the River Thames and seeing all the lovely
724
4560830
4920
thích cảm giác được ở bên sông Thames và nhìn thấy tất cả các địa danh đáng yêu,
76:05
landmarks however some of the people especially if you are using the
725
4565750
4820
tuy nhiên một số người, đặc biệt nếu bạn đang sử dụng
76:10
underground system they will push you out of the way they are very rude and
726
4570570
5200
hệ thống tàu điện ngầm, họ sẽ đẩy bạn ra khỏi lối đi, họ rất thô lỗ và
76:15
arrogant I think that's the same in a lot of cities isn't it with the
727
4575770
4530
kiêu ngạo Tôi nghĩ điều đó cũng giống như vậy ở nhiều thành phố phải không với thế giới
76:20
underground because everyone's rushing trying to get to work well if they have
728
4580300
3480
ngầm bởi vì mọi người đều hối hả cố gắng làm việc tốt nếu họ có
76:23
an underground nobody well most of the main main cities around the world do
729
4583780
4350
một thế giới ngầm thì hầu hết các thành phố lớn trên thế giới đều làm như
76:28
yeah and of course people are rushing around everyone's crammed into a tiny
730
4588130
4319
vậy và tất nhiên mọi người cũng vậy vội vã xung quanh mọi người bị nhồi nhét trong một
76:32
space nobody wants to be that close to people and you've got problems about you
731
4592449
5971
không gian nhỏ bé không ai muốn ở gần mọi người và bạn có vấn đề về bạn
76:38
know where you're going to look I find London people especially London
732
4598420
4170
biết bạn sẽ tìm ở đâu Tôi thấy người London đặc biệt là những người
76:42
commuters and people who live there they could they kind of think they're better
733
4602590
4290
đi làm ở London và những người sống ở đó họ có thể nghĩ rằng họ đang tốt hơn
76:46
in other people they think oh I live I work in London they do you ever see
734
4606880
5640
ở những người khác, họ nghĩ ồ tôi sống, tôi làm việc ở London, bạn có bao giờ thấy
76:52
their Twitter accounts they always put London Eye I work in London as if
735
4612520
6360
tài khoản Twitter của họ không, họ luôn đặt London Eye Tôi làm việc ở London như thể
76:58
somehow that makes them a much more people say to us now where we live in
736
4618880
4319
bằng cách nào đó, điều đó khiến họ nói với chúng tôi nhiều hơn bây giờ, nơi chúng tôi sống ở
77:03
London it's almost so sorry Oh dreadful that must be awful so it's
737
4623199
5191
London, đó là gần như rất xin lỗi Ồ thật kinh khủng, điều đó thật kinh khủng nên nó
77:08
often used as a way of showing off it is it is it is people in the UK they
738
4628390
4349
thường được sử dụng như một cách để thể hiện đó là người ở Vương quốc Anh, họ
77:12
probably do in other countries my son my son works in London look look I
739
4632739
5671
có thể làm ở các quốc gia khác con trai tôi, con trai tôi làm việc ở
77:18
mentioned London I said London it sounds important
740
4638410
3570
London. nghe có vẻ quan trọng,
77:21
I wonder if that happens in other countries where if somebody for example
741
4641980
4980
tôi tự hỏi liệu điều đó có xảy ra ở các quốc gia khác không, nơi nếu ai đó
77:26
work in in in France and their son or their
742
4646960
4400
làm việc ở Pháp và con trai hoặc
77:31
husband or relative lives in Paris works in Paris yeah I would imagine that
743
4651360
5609
chồng hoặc người thân của họ sống ở Paris làm việc ở Paris, vâng, tôi sẽ tưởng tượng điều đó
77:36
sounds like you've got if you say you work in the capital city of a country
744
4656969
5070
nghe có vẻ như bạn có nếu bạn nói bạn làm việc tại thủ đô một quốc gia
77:42
yes then that Sam you must ever have a highfalutin job with a high-powered job
745
4662039
6960
vâng, vậy thì Sam, bạn phải từng có một công việc cao cấp với một công việc có quyền lực cao,
77:48
we get very important that the one is saying that you work in New York that's
746
4668999
5790
chúng tôi rất quan trọng rằng người đó đang nói rằng bạn làm việc ở New York, đó là
77:54
it so if you live in the UK or anywhere around the world and you say oh yes I I
747
4674789
6241
vì vậy nếu bạn sống ở Vương quốc Anh hoặc bất kỳ nơi nào trên thế giới và bạn nói ồ vâng tôi tôi
78:01
was in New York last week so what Patrick travelled Paris to London with
748
4681030
9810
đã ở New York vào tuần trước vì vậy Patrick đã đi du lịch Paris đến London bằng
78:10
his bike okay I was on the train Eurostar accepts two bikes per train as
749
4690840
6089
chiếc xe đạp của anh ấy được chứ tôi đang ở trên tàu Eurostar chấp nhận hai chiếc xe đạp trên mỗi chuyến tàu làm
78:16
a luggage to check in well how wonderful well that's so where you were were you
750
4696929
5250
hành lý để kiểm tra xem bạn đã đi du lịch ở đâu tuyệt vời như thế nào
78:22
traveling around London on your bike when you got to to the UK wow I hope you
751
4702179
6931
vòng quanh London trên chiếc xe đạp của bạn khi bạn đến Vương quốc Anh wow, tôi hy vọng bạn
78:29
had good insurance it's very cheap way to travel sounds very good London is the
752
4709110
5309
có bảo hiểm tốt, cách đi du lịch rất rẻ nghe có vẻ rất tốt. London là
78:34
worst place in the country to be a cyclist to ride a bicycle around so
753
4714419
6750
nơi tồi tệ nhất trong cả nước để đạp xe vòng quanh nên
78:41
people do but yes a lot of people get squashed by buses they get they get run
754
4721169
4410
mọi người vẫn làm nhưng vâng rất nhiều người bị xe buýt cán chết, họ bị cán
78:45
over and killed not very nice Palmyra says they are so ostentatious
755
4725579
6781
qua và bị giết. Palmyra nói rằng họ rất phô trương
78:52
aren't they mr. Duncan yes you're right they like to show off they they think
756
4732360
4949
phải không thưa ông. Duncan vâng, bạn nói đúng, họ thích thể hiện rằng họ nghĩ rằng
78:57
they are superior just because they go to London to do their crappy job mr.
757
4737309
5370
họ vượt trội hơn chỉ vì họ đến London để làm công việc tồi tệ của mình, thưa ông.
79:02
Duncan don't be so disingenuous no I am being no I'm being genuine this is my
758
4742679
5880
Duncan đừng quá gian xảo không, tôi không phải là không, tôi đang thành thật đây là
79:08
real opinion but you can you can understand when people are young that
759
4748559
5430
ý kiến ​​​​thực sự của tôi nhưng bạn có thể hiểu khi mọi người còn trẻ rằng
79:13
they want the bright lights they want the best jobs they want to work as if
760
4753989
4710
họ muốn ánh sáng rực rỡ, họ muốn những công việc tốt nhất mà họ muốn làm như thể
79:18
you go and work in London then you know in a top firm there then you'll make
761
4758699
7650
bạn đi và làm việc ở London, sau đó bạn biết trong một công ty hàng đầu ở đó, sau đó bạn sẽ kiếm được
79:26
lots of money and and then you can save up and get a job anywhere after that and
762
4766349
7350
nhiều tiền và sau đó bạn có thể tiết kiệm và kiếm việc làm ở bất cứ đâu sau đó và
79:33
if you say you've worked in a big firm in a big city like London Paris New York
763
4773699
5150
nếu bạn nói rằng bạn đã làm việc trong một công ty lớn trong một công ty lớn thành phố như London Paris New York
79:38
Frankfurt then then you know you you've raised yourself
764
4778849
6000
Frankfurt thì bạn biết bạn đã tự nâng cao bản
79:44
up in your career hmm and therefore that makes you you know make more money it's
765
4784849
5310
thân trong sự nghiệp của mình hmm và do đó điều đó khiến bạn biết kiếm nhiều tiền hơn,
79:50
just you more enjoyable it's just people showing off I don't think so anyway
766
4790159
5281
chỉ là bạn thấy thú vị hơn mà thôi, dù sao thì tôi cũng không nghĩ vậy
79:55
anyway it's not a debate we're not in the houses of parliament modes of
767
4795440
4320
đó không phải là một cuộc tranh luận chúng ta không ở trong các tòa nhà của quốc hội các phương thức
79:59
transport here we go we're going to try and get through these different ways of
768
4799760
4319
vận chuyển ở đây chúng ta đi chúng ta sẽ thử và vượt qua những cách khác nhau để
80:04
traveling around Steve are you excited no because I only use a car tell me
769
4804079
5640
đi vòng quanh Steve bạn có hào hứng không vì tôi chỉ sử dụng ô tô cho tôi biết
80:09
you're excited to see these modes of transport
770
4809719
2911
bạn rất vui khi thấy các phương thức vận tải này.
80:12
I am I can safely say that I've used most of these modes of transport in my
771
4812630
5370
Tôi là tôi. Tôi có thể yên tâm nói rằng tôi đã sử dụng hầu hết các phương tiện này Các phương thức vận chuyển trong cuộc sống của tôi
80:18
life so I have used them the big question is have you our Z texture says
772
4818000
5159
vì vậy tôi đã sử dụng chúng. Câu hỏi lớn đặt ra là bạn có kết cấu Z của chúng tôi nói rằng
80:23
here you need to travel too crowded countries to know the difference you
773
4823159
3480
ở đây bạn cần phải đi du lịch ở các quốc gia quá đông đúc để biết sự khác biệt, bạn
80:26
would know how lucky you are well that's it that's what we were saying people are
774
4826639
3451
sẽ biết bạn may mắn như thế nào. Đó là những gì chúng tôi đang nói với mọi người.
80:30
always moaning in the UK about traveling it's true actually is relative compared
775
4830090
4020
luôn than vãn ở Vương quốc Anh về việc đi du lịch, điều đó đúng là tương đối so
80:34
to some crowded countries like India for example public transport there is we you
776
4834110
5609
với một số quốc gia đông đúc như Ấn Độ, ví dụ như phương tiện giao thông công cộng, chúng tôi
80:39
know it's a nightmare yes well I suppose India is a developing country so and of
777
4839719
5161
biết đó là một cơn ác mộng, vâng, tôi cho rằng Ấn Độ là một quốc gia đang phát triển và
80:44
course there are a lot of people over a bill the a billion build a billion yes
778
4844880
7409
tất nhiên có rất nhiều mọi người trên một hóa đơn một tỷ xây dựng một tỷ vâng
80:52
in fact I think it's more than that is it is it 1.2 or say that India yes I
779
4852289
5881
trên thực tế tôi nghĩ nó còn hơn thế nữa đó là 1,2 hoặc nói rằng Ấn Độ có Tôi
80:58
think it's yes I think so I think India and China are almost almost level with
780
4858170
3840
nghĩ là có Tôi nghĩ vậy tôi nghĩ Ấn Độ và Trung Quốc gần như ngang bằng với
81:02
each other with with the size of the population so you imagine trying to
781
4862010
5509
nhau với quy mô dân số để bạn tưởng tượng đang cố gắng
81:07
supply public transport exactly for a billion people and as you discovered
782
4867519
9370
cung cấp chính xác phương tiện giao thông công cộng cho một tỷ người và như bạn đã phát hiện ra
81:16
when you were working in in China mm-hmm at certain times of the year everybody
783
4876889
5551
khi làm việc ở Trung Quốc mm-hmm vào những thời điểm nhất định trong năm, mọi người
81:22
has to travel back home which we don't really have that was that new year
784
4882440
6360
đều phải về nhà mà chúng tôi thì không thực sự có đó là năm
81:28
Chinese New Year was it well it's it's it's normally also during the times when
785
4888800
5040
mới Tết nguyên đán, nó cũng bình thường trong thời gian
81:33
the schools closed or the college's closed
786
4893840
2969
các trường học đóng cửa hoặc đại học đóng cửa,
81:36
so it's any public holiday traveling around China by train is horrendous
787
4896809
7770
vì vậy bất kỳ ngày lễ nào đi du lịch vòng quanh Trung Quốc bằng tàu hỏa đều rất kinh khủng,
81:44
however I would recommend that you do it you've tried at least once in your life
788
4904579
6451
tuy nhiên tôi khuyên bạn nên làm điều đó bạn 'đã thử ít nhất một lần trong đời
81:51
because it is an expiry you will never forget Liris says mr.
789
4911030
6929
vì đó là thời hạn sử dụng, bạn sẽ không bao giờ quên Liris nói mr.
81:57
Duncan how about your electric bike I don't have one I know but we spoke about
790
4917959
4500
Duncan còn chiếc xe đạp điện của bạn thì sao. Tôi không có cái nào. Tôi biết nhưng chúng ta đã nói về
82:02
it in previous live streams I don't have one I would like to have one but I don't
791
4922459
5970
nó trong các buổi phát trực tiếp trước đây. Tôi không có. Tôi muốn có một cái nhưng tôi không
82:08
have one because they're very expensive they're there they were about a thousand
792
4928429
3750
có vì chúng rất đắt '. Ở đó, họ có khoảng một nghìn
82:12
pounds to buy so modes of transport Steve let's try and do this right I need
793
4932179
6391
bảng để mua nên các phương thức vận chuyển Steve hãy thử và làm điều này cho đúng. Tôi
82:18
to get that back out in the garden well you could you can go now if you want it
794
4938570
3869
cần lấy nó trở lại trong vườn, bạn có thể đi ngay bây giờ nếu bạn muốn
82:22
isn't actually it's getting no it's not dark what am i doing got about an hour
795
4942439
4111
. không tối tôi đang làm gì được khoảng một giờ
82:26
you Scott look the Sun is out I'd say but you need to go for a walk that's a
796
4946550
4859
bạn Scott nhìn Mặt trời đã tắt tôi muốn nói nhưng bạn cần đi dạo đó là một
82:31
view then well I can go to go for a walk in the dark my legs aren't solar-powered
797
4951409
5360
khung cảnh rồi tôi có thể đi dạo trong bóng tối chân tôi không chạy bằng năng lượng mặt trời,
82:36
you know they don't operate using the Sun well you could give your work walk
798
4956769
4540
bạn biết đấy, chúng không hoạt động tốt khi sử dụng Mặt trời, bạn có thể đi dạo làm việc của mình
82:41
mm-hmm while I'm tidying up the garden okay then so we will see you later then
799
4961309
7951
mm-hmm trong khi tôi đang dọn dẹp khu vườn, được rồi, vậy chúng ta sẽ gặp lại bạn sau,
82:49
so am I going well you want to go in the garden while the Sun is out how much
800
4969260
5069
vậy tôi sẽ khỏe, bạn muốn vào trong khu vườn trong khi Mặt trời lặn
82:54
longer are you going to be on mr. dink not much longer
801
4974329
2940
bạn sẽ ở trên mr bao lâu nữa. không lâu hơn
82:57
okay so I'll let you do well how much longer ten minutes I'll stay oh well
802
4977269
6900
được đâu, vậy tôi sẽ để bạn làm tốt trong mười phút nữa tôi sẽ ở lại ồ
83:04
this conversation about how much longer we're staying on for is actually making
803
4984169
3930
, cuộc trò chuyện này về việc chúng ta sẽ ở lại bao lâu nữa thực sự làm cho
83:08
this livestream longer so as long as we stand here talking about how long this
804
4988099
5190
buổi phát trực tiếp này dài hơn miễn là chúng ta còn đứng đây nói chuyện về việc
83:13
live stream is going on for this live stream will keep going on for longer and
805
4993289
5370
buổi phát trực tiếp này sẽ diễn ra trong bao lâu cho buổi phát trực tiếp này sẽ tiếp tục diễn ra ngày càng lâu hơn,
83:18
longer we seem to be stuck in a time loop going round and round in circles
806
4998659
6840
chúng tôi dường như bị mắc kẹt trong một vòng lặp thời gian quay đi quay
83:25
got some very pretty pictures to show
807
5005499
2670
lại có một số hình ảnh rất đẹp để cho bạn thấy
83:28
you yes which I'm hoping to show right I'll
808
5008169
2370
vâng, tôi đang hy vọng để thể hiện đúng Tôi sẽ
83:30
go then I've got the feeling mr. Duncan's trying to I'm not sure you you
809
5010539
4980
đi sau đó tôi có cảm giác mr. Duncan đang cố gắng Tôi không chắc là bạn, bạn
83:35
keep telling me you want to go you can stay here forever if you want well
810
5015519
5400
cứ nói với tôi rằng bạn muốn đi, bạn có thể ở đây mãi mãi nếu bạn muốn,
83:40
you're not going to be much longer no hopefully so unless you stop talking
811
5020919
4080
bạn sẽ không ở lâu nữa, không hy vọng như vậy trừ khi bạn ngừng nói
83:44
about how much longer you're talking how much longer are you going to be mr.
812
5024999
3480
về việc bạn sẽ nói chuyện bao lâu nữa còn bao lâu nữa bạn sẽ trở thành mr.
83:48
Tonko at five ten minutes oh I know how to push mr. Duncan's
813
5028479
9000
Tonko lúc năm mười phút ồ Tôi biết cách đẩy ông. Các nút của Duncan,
83:57
buttons you are breaking my brain right to tower everybody and I don't know when
814
5037479
6420
bạn đang phá vỡ bộ não của tôi ngay trước mọi người và tôi không biết khi nào
84:03
I will see you all again no because I'm back to work
815
5043899
3481
tôi sẽ gặp lại tất cả các bạn không bởi vì tôi trở lại làm việc
84:07
on Monday which means that when mr. Duncan is doing his livestream on
816
5047380
5130
vào thứ Hai, điều đó có nghĩa là khi mr. Duncan sẽ phát trực tiếp vào
84:12
Wednesday and Fridays I won't be here so I may be here on Sunday yes okay then I
817
5052510
4050
Thứ Tư và Thứ Sáu. Tôi sẽ không ở đây vì vậy tôi có thể ở đây vào Chủ nhật, được rồi,
84:16
may be so nice to see you all hope you've learned something from my input
818
5056560
5970
tôi rất vui được gặp tất cả các bạn.
84:22
today and see you all soon bye bye Thank You mr. Steve it's mr. Steve I hope you
819
5062530
7890
tạm biệt Cảm ơn ông. Steve đó là ông. Steve Tôi hy vọng bạn
84:30
enjoyed that thanks Steve so mr. Steve is someone who joins us now
820
5070420
5580
thích điều đó cảm ơn Steve vì vậy ông. Steve là người thỉnh thoảng tham gia cùng
84:36
and again not always but sometimes so if you did see mr. Steve today you are very
821
5076000
6000
chúng tôi không phải lúc nào cũng vậy nhưng đôi khi như vậy nếu bạn đã gặp mr. Steve hôm nay bạn
84:42
lucky he is like a rare bird you have to look behind a bush or maybe next to a
822
5082000
9239
thật may mắn, anh ấy giống như một con chim quý hiếm, bạn phải nhìn sau bụi rậm hoặc có thể cạnh một
84:51
tree and you might see mr. Steve lurking around that's all I'm saying about that
823
5091239
7321
cái cây và bạn có thể thấy ông. Steve quanh quẩn đó là tất cả những gì tôi đang nói về điều đó,
84:58
so there are many different types of public transport you can use a bus do
824
5098560
5400
vì vậy có nhiều loại phương tiện giao thông công cộng khác nhau, bạn có thể sử dụng xe buýt,
85:03
you use a bus I used to travel by bus a lot as a youngster and also in my early
825
5103960
6420
bạn có sử dụng xe buýt không. Tôi đã từng đi xe buýt rất nhiều khi còn trẻ và cả trong những
85:10
days of working so I would use public transport I would take the bus quite
826
5110380
6960
ngày đầu đi làm. Tôi sẽ sử dụng phương tiện giao thông công cộng Tôi sẽ đi xe buýt khá
85:17
often not the best form of transport sometimes it can be very crowded
827
5117340
5730
thường xuyên không phải là phương tiện giao thông tốt nhất đôi khi nó có thể rất đông đúc
85:23
sometimes you can have people on the bus who are very anti-social
828
5123070
5280
đôi khi bạn có thể có những người trên xe buýt rất chống đối xã hội
85:28
maybe they smoke or maybe they cause trouble on the bus maybe someone will
829
5128350
5789
có thể họ hút thuốc hoặc có thể họ gây rắc rối trên xe buýt có thể ai đó
85:34
get on the bus without paying and then there will be all sorts of problems so
830
5134139
5431
sẽ lên xe buýt mà không trả tiền và sau đó sẽ có đủ loại vấn đề nên việc
85:39
traveling by bus can be quite unpleasant not a very pleasant way to travel around
831
5139570
7370
đi lại bằng xe buýt có thể khá khó chịu, không phải là một cách thú vị để đi lại
85:46
so the bus is not a great form of transport however it is very popular so
832
5146940
8500
nên xe buýt không phải là một phương tiện giao thông tuyệt vời tuy nhiên nó rất phổ biến vì vậy
85:55
for short journeys you will often use a bus however if you are going to take a
833
5155440
5730
đối với những chuyến đi ngắn bạn sẽ thường sử dụng xe buýt, tuy nhiên nếu bạn sắp thực hiện một
86:01
long journey and you want to travel by road with lots of other people you can
834
5161170
5040
hành trình dài và bạn muốn đi bằng đường bộ với nhiều người khác, bạn có thể
86:06
take a coach coach so a coach is a luxury bus so maybe a bus that is more
835
5166210
10410
đi xe khách nên xe khách là xe buýt sang trọng nên có thể xe buýt tốt hơn
86:16
comfortable to travel on so we have coach
836
5176620
4199
thoải mái khi đi du lịch vì vậy chúng tôi có coac
86:20
so if you travel by coach it means you travel in comfort so it is like a very
837
5180819
6211
Vì vậy, nếu bạn đi bằng xe khách, điều đó có nghĩa là bạn đi lại thoải mái, vì vậy nó giống như một
86:27
nice posh bus to be honest we have mentioned this form of transport Oh
838
5187030
9109
chiếc xe buýt sang trọng rất đẹp. Thành thật mà nói, chúng tôi đã đề cập đến hình thức vận chuyển này. Oh
86:36
Sudhir says I have learnt a lot about public transport by it's getting boring
839
5196139
5050
Sudhir nói rằng tôi đã học được rất nhiều về giao thông công cộng bởi vì nó đang trở nên nhàm chán.
86:41
now Thank You Sudhir I am following you for more than
840
5201189
5400
Cảm ơn bạn. Sudhir Tôi đã theo dõi bạn hơn
86:46
one hour Thank You Sudhir Sudhir says it's getting boring thanks a
841
5206589
6300
một giờ Cảm ơn bạn Sudhir Sudhir nói rằng nó đang trở nên nhàm chán, cảm ơn
86:52
lot that's really cheered me up thank you so much
842
5212889
3930
rất nhiều điều đó đã thực sự làm tôi vui lên, cảm ơn bạn rất nhiều
86:56
train who likes to travel by train we have a terrible train system here in the
843
5216819
6660
, những người thích đi tàu hỏa, chúng tôi có một hệ thống xe lửa tồi tệ ở
87:03
UK underfunded out-of-date it needs a lot of money spending on it so quite
844
5223479
8310
Vương quốc Anh được tài trợ thiếu- lỗi thời, nó cần rất nhiều tiền để chi tiêu cho nó nên
87:11
often travelling by train over long distances can be a very nice thing to do
845
5231789
6780
thường xuyên di chuyển bằng tàu hỏa trên một quãng đường dài có thể là một điều rất hay để làm điều
87:18
it depends how busy the train is maybe if you travel from Birmingham to London
846
5238569
7650
đó tùy thuộc vào mức độ bận rộn của tàu nếu bạn đi từ Birmingham đến London
87:26
it might take about one and a half hours however if there are delays then a train
847
5246219
8010
, có thể mất khoảng một và nửa giờ tuy nhiên nếu có sự chậm trễ thì một chuyến tàu
87:34
journey can take much longer a lot longer hello to Palmero hello also to
848
5254229
11190
có thể mất nhiều thời gian hơn rất nhiều xin chào Palmero cũng
87:45
Hamid hello Alamgir nice to see you here hopefully we have a hundred and sixty
849
5265419
7410
xin chào Hamid xin chào Alamgir rất vui được gặp bạn ở đây hy vọng chúng ta có một trăm sáu mươi
87:52
million people living here in our small country says Alamgir here in the UK we
850
5272829
6931
triệu người sống ở đây trên đất nước nhỏ bé của chúng ta Ala nói mgir ở đây tại Vương quốc Anh, chúng tôi
87:59
have around 40 million it's not very much so the UK is actually quite a small
851
5279760
6839
có khoảng 40 triệu người, không nhiều lắm nên Vương quốc Anh thực sự là một
88:06
country when you think about it we don't have a large population and the country
852
5286599
5100
quốc gia khá nhỏ khi bạn nghĩ về nó, chúng tôi không có dân số đông và bản thân quốc gia
88:11
itself is quite small here's an interesting form of transport now this
853
5291699
5760
này cũng khá nhỏ, đây là một hình thức giao thông thú vị hiện nay đây
88:17
is a form of transport a type of transport that people used many years
854
5297459
5610
là một hình thức vận chuyển một loại phương tiện giao thông mà mọi người đã sử dụng từ nhiều năm
88:23
ago and then it disappeared here in the UK trauma have you ever used a
855
5303069
10021
trước và sau đó nó đã biến mất ở đây tại Vương quốc Anh chấn thương bạn đã từng sử dụng chưa?
88:33
now trams were very common in the UK a very long time ago over a hundred years
856
5313090
6870
88:39
ago you would see trams in the major cities around the country and in the
857
5319960
7830
xem xe điện ở các thành phố lớn trên khắp đất nước và vào thời
88:47
olden days would you like to see some early trams now these particular trams
858
5327790
5250
xa xưa, bạn có muốn xem một số xe điện đời đầu bây giờ những xe điện cụ thể
88:53
are in Edinburgh or they were in Edinburgh so there are some
859
5333040
6750
này đang ở Edinburgh hoặc chúng ở Edinburgh nên có một số
88:59
old-fashioned trams they used to drive around the streets of all the major
860
5339790
4530
xe điện kiểu cũ mà chúng từng lái quanh các đường phố của tất cả các
89:04
cities in large cities such as London Birmingham and also in Edinburgh as well
861
5344320
8190
thành phố lớn ở các thành phố lớn như London, Birmingham và cả ở Edinburgh,
89:12
you would see lots of trams so the tram has actually made a revival here in the
862
5352510
10290
bạn cũng sẽ thấy rất nhiều xe điện, vì vậy xe điện đã thực sự hồi sinh ở đây, ở
89:22
UK so many cities now have trams again they have come back they have returned
863
5362800
6270
Vương quốc Anh, vì vậy nhiều thành phố hiện đã có xe điện trở lại, họ đã quay trở lại.
89:29
so there you can see a modern tram I think this particular tram is also in
864
5369070
6950
ở đó bạn có thể thấy một chiếc xe điện hiện đại Tôi nghĩ chiếc xe điện đặc biệt này cũng có ở
89:36
Edinburgh as well so the tram is a modern form of transport and of course
865
5376020
8290
Edinburgh nên xe điện là một hình thức vận chuyển hiện đại và tất nhiên
89:44
there are many countries that have used trams for many years there is also an
866
5384310
7110
có nhiều quốc gia đã sử dụng xe điện trong nhiều năm, đó cũng là một
89:51
interesting form of transport called the trolley bus can you see it on your
867
5391420
10140
hình thức vận chuyển thú vị gọi là xe buýt đẩy bạn có thể nhìn thấy nó trên
90:01
screen a trolley bus so this was a type of transport that was very useful it is
868
5401560
8490
màn hình của bạn xe buýt đẩy vì vậy đây là một loại phương tiện giao thông rất hữu ích, nó là
90:10
a bus that would connect to overhead power lines and it would drive along the
869
5410050
7620
xe buýt kết nối với đường dây điện trên cao và nó sẽ chạy dọc theo các
90:17
roads however they weren't very safe or reliable so we don't have trolley buses
870
5417670
7710
con đường tuy nhiên chúng không an toàn lắm hoặc đáng tin cậy vì vậy chúng tôi không còn xe buýt đẩy
90:25
anymore so the trolley bus has actually gone we don't have them anymore
871
5425380
7040
nữa vì vậy xe buýt đẩy đã thực sự biến mất, chúng tôi không còn chúng nữa,
90:34
we are now in the future it is 2020 it's like a science fiction movie
872
5434370
8280
chúng ta đang ở tương lai, bây giờ là năm 2020, nó giống như một đường ray xe lửa trong phim khoa học viễn tưởng,
90:42
monorail do you have a monorail where you live in your city or town mano rails
873
5442650
7680
bạn có đường ray đơn ở nơi bạn sống không? đường ray mano của thành phố hoặc thị trấn
90:50
were a creation of the late 1950s and 1960s these were tried in many parts of
874
5450330
10360
là một sáng tạo vào cuối những năm 1950 và 1960, những đường ray này đã được thử nghiệm ở nhiều nơi
91:00
the world some of them fail and some of them succeeded so here you can see I
875
5460690
5730
trên thế giới, một số thất bại và một số thành công nên bạn có thể thấy đây.
91:06
think this is actually in I think this is in Malaysia so here is a monorail it
876
5466420
7680
Tôi nghĩ đây thực sự là ở Malaysia. đây là một monorail nó
91:14
doesn't use fossil fuels it uses electricity and nowadays many mana rails
877
5474100
7280
không' không sử dụng nhiên liệu hóa thạch, nó sử dụng điện và ngày nay nhiều đường ray mana
91:21
use solar panels or solar power so things that are renewable renewable
878
5481380
8470
sử dụng các tấm pin mặt trời hoặc năng lượng mặt trời, vì vậy những thứ có thể tái tạo năng lượng tái tạo
91:29
energy is often used these days to power mono rails they use magnetic fields to
879
5489850
8639
ngày nay thường được sử dụng để cung cấp năng lượng cho các đường ray đơn, chúng sử dụng từ trường để
91:38
move along I suppose also it is worth mentioning a very common form of
880
5498489
7291
di chuyển. hình thức
91:45
transport the aeroplanes aeroplanes all different sizes you can travel a short
881
5505780
8250
vận chuyển phổ biến máy bay máy bay đủ kích cỡ bạn có thể di chuyển một quãng
91:54
distance by plane very very common now in the UK very common for people to
882
5514030
6090
đường ngắn bằng máy bay rất phổ biến hiện nay ở Vương quốc Anh rất phổ biến đối với mọi người
92:00
travel by plane across short distances here in the UK as I mentioned earlier
883
5520120
6150
di chuyển bằng máy bay qua những quãng đường ngắn ở đây tại Vương quốc Anh như tôi đã đề cập trước
92:06
it's actually cheaper to travel by plane than it is by train especially if you
884
5526270
9600
đó thực sự là rẻ hơn khi di chuyển bằng máy bay hơn là tàu hỏa, đặc biệt nếu bạn
92:15
are travelling long distances in the UK so an aeroplane can take you anywhere it
885
5535870
6630
đang đi du lịch xa ở Vương quốc Anh, vì vậy máy bay có thể đưa bạn đến bất cứ đâu, nó
92:22
can take you all over the place you might have your own private plane or
886
5542500
5820
có thể đưa bạn đến mọi nơi, bạn có thể có máy bay riêng của mình hoặc
92:28
look at that I think that's a Cessna so that is a Cessna light plane some people
887
5548320
7080
nhìn vào đó, tôi nghĩ đó là một chiếc Cessna nên đó là một chiếc máy bay hạng nhẹ Cessna một số người
92:35
fly their own planes they learn to fly and they fly around from town to town or
888
5555400
6839
lái máy bay riêng của họ, họ học lái và họ bay vòng quanh từ thị trấn này sang thị trấn khác hoặc
92:42
city to city in their private plane
889
5562239
4881
thành phố này sang thành phố khác trên máy bay riêng của họ
92:47
very posh very nice another form of transport that a lot of people use
890
5567580
6900
rất sang trọng rất đẹp một hình thức vận chuyển khác tha ngày nay rất nhiều người sử dụng
92:54
nowadays however they are quite unsafe when it comes to things going wrong so
891
5574480
8460
tuy nhiên chúng khá không an toàn khi xảy ra sự cố, vì vậy
93:02
if something goes wrong with this particular form of transport you are in
892
5582940
7890
nếu có sự cố xảy ra với hình thức vận chuyển đặc biệt này thì bạn đang
93:10
big trouble helicopter so helicopters are very
893
5590830
5280
gặp rắc rối lớn.
93:16
convenient they are easy to fly they are quite good for hopping between places so
894
5596110
8970
nhảy giữa các địa điểm vì vậy
93:25
maybe you have to travel from one town to another quickly and you want to avoid
895
5605080
4380
có thể bạn phải đi từ thị trấn này sang thị trấn khác một cách nhanh chóng và bạn muốn tránh
93:29
all of the traffic jams you can use a helicopter helicopters very useful the
896
5609460
6000
tất cả các vụ tắc đường, bạn có thể sử dụng máy bay trực thăng trực thăng rất hữu ích,
93:35
problem is if they go wrong you are in big trouble this thing at the top if
897
5615460
7290
vấn đề là nếu chúng gặp sự cố, bạn sẽ gặp rắc rối lớn. nếu
93:42
that stops working you just drop to the ground like a stone so helicopters very
898
5622750
7800
nó ngừng hoạt động, bạn chỉ cần rơi xuống đất như một hòn đá, vì vậy máy bay trực thăng rất
93:50
useful very nice to jump in very easy to get around in however if they go wrong
899
5630550
8330
hữu ích, rất đẹp để nhảy vào rất dễ dàng để di chuyển, tuy nhiên nếu chúng
93:58
you are in trouble big trouble it is not boring mr. Duncan you are a great
900
5638880
7480
gặp trục trặc, bạn sẽ gặp rắc rối lớn. Duncan, bạn là một
94:06
teacher Thank You Cecilia for your vote of confidence thank you very much that's
901
5646360
6180
giáo viên tuyệt vời Cảm ơn Cecilia vì sự tin tưởng của bạn, cảm ơn bạn rất nhiều, bạn
94:12
very nice of you to say hello also to act bad monorails there are a lot in
902
5652540
9360
rất tốt khi nói lời chào cũng như hành động tồi tệ.
94:21
Indonesia nowadays yes it is interesting that in some countries the monorail has
903
5661900
7259
Ngày nay, có rất nhiều ở Indonesia, vâng, thật thú vị là ở một số quốc gia, monorail đã
94:29
become a very common form of transport I think Japan has its own monorail system
904
5669159
7621
trở thành một hình thức giao thông rất phổ biến Tôi nghĩ rằng Nhật Bản có hệ thống đường ray đơn
94:36
in fact I think I have a photograph here this is a photograph of a monorail in
905
5676780
7730
trên thực tế tôi nghĩ rằng tôi có một bức ảnh ở đây đây là một bức ảnh về đường ray đơn ở
94:44
Japan so this is actually a Japanese monorail
906
5684510
4720
Nhật Bản vì vậy đây thực sự là đường ray đơn của Nhật Bản
94:49
so there are monorail systems in many countries around the world however here
907
5689230
6690
nên có hệ thống đường ray đơn ở nhiều quốc gia trên thế giới tuy nhiên
94:55
in the UK we don't really use monorail they are quite expensive to operate and
908
5695920
6279
ở Vương quốc Anh, chúng tôi không thực sự sử dụng monorail, chúng khá tốn kém để vận hành và
95:02
run if you travel around there is a good chance that you will use one of these
909
5702199
6900
chạy nếu bạn đi du lịch khắp nơi, rất có thể bạn sẽ sử dụng một trong những thứ này
95:09
ooh very convenient very easy to find well normally they are very easy to find
910
5709099
9390
ooh rất tiện lợi, rất dễ tìm, bình thường chúng rất dễ tìm tìm
95:18
unless the place where you are traveling around is busy taxi cab so this
911
5718489
5851
trừ khi nơi bạn đang đi du lịch xung quanh là taxi bận rộn, vì vậy chiếc
95:24
particular taxi is a New York taxi cab very popular many tourists like to take
912
5724340
8580
taxi đặc biệt này là một chiếc taxi ở New York rất phổ biến, nhiều khách du lịch thích chụp
95:32
pictures of the New York cabs so quite often you will say taxi or you can say
913
5732920
6690
ảnh những chiếc taxi ở New York nên bạn thường sẽ nói taxi hoặc y bạn có thể nói
95:39
cab or you can say taxi cab you catch a taxi you try to catch a taxi you will
914
5739610
9089
cab hoặc bạn có thể nói taxi cab bạn bắt taxi bạn cố gắng bắt taxi bạn sẽ
95:48
wave your hand to try and get the attention of the driver you hail a taxi
915
5748699
7281
vẫy tay để cố thu hút sự chú ý của tài xế bạn gọi taxi
95:55
so if you hail a taxi it means you use your hand to get the
916
5755980
8039
vì vậy nếu bạn gọi taxi có nghĩa là bạn dùng tay để thu
96:04
attention of the taxi driver you put your hand out because you want to get a
917
5764019
6640
hút sự chú ý của tài xế taxi, bạn đưa tay ra vì cuối cùng bạn cũng muốn bắt một chiếc
96:10
taxi finally Oh shall we have a look at a London cab so this is a London taxi
918
5770659
8491
taxi. Ồ, chúng ta hãy xem một chiếc taxi ở Luân Đôn, vậy đây là một
96:19
cab a London taxi so we had a New York taxi so this is what the taxis look like
919
5779150
7770
chiếc taxi ở Luân Đôn, một chiếc taxi ở Luân Đôn, vì vậy chúng tôi đã có một chiếc taxi ở New York. những chiếc taxi ở Luân Đôn trông như thế nào,
96:26
in London they are black some of them are different colors but this particular
920
5786920
5069
chúng có màu đen, một số trong số chúng có màu khác nhưng chiếc taxi đặc biệt này
96:31
taxi cab in London is black and they are very famous around the world in fact
921
5791989
6931
ở Luân Đôn có màu đen và chúng rất nổi tiếng trên khắp thế giới, trên thực tế,
96:38
some people collect these wealthy people collect old London taxi cabs finally
922
5798920
9569
một số người đã thu thập những người giàu có này cuối cùng đã thu thập những chiếc taxi cũ ở London
96:48
before I go we have one more thing to show you it is possibly the most common
923
5808489
8221
trước khi tôi đi, chúng tôi có một điều nữa để cho bạn thấy nó có thể là
96:56
form of transport around the world no not the motorcar the bicycle bikes are
924
5816710
10409
hình thức vận chuyển phổ biến nhất trên thế giới, không phải ô tô mà xe đạp
97:07
very popular so the bicycle is something that a lot of people use to get around
925
5827119
5941
rất phổ biến, vì vậy xe đạp là thứ mà nhiều người sử dụng để di chuyển
97:13
if you live in a small village or a town and you don't want to travel very far
926
5833060
5000
nếu bạn sống trong một một ngôi làng nhỏ hoặc một thị trấn và bạn không muốn đi du lịch nhảy xa
97:18
jumping on your bicycle is very convenient
927
5838060
4840
trên xe đạp của bạn rất tiện lợi
97:22
so bicycles have become quite popular over the years if you go to Amsterdam
928
5842900
7680
vì vậy xe đạp đã trở nên khá phổ biến trong những năm qua nếu bạn đến Amsterdam
97:30
you will see many bicycles there are bicycles everywhere in Amsterdam in fact
929
5850580
9330
bạn sẽ thấy rất nhiều xe đạp có xe đạp ở khắp mọi nơi ở Amsterdam trên thực tế đã có
97:39
for a while there were so many bicycles in Amsterdam people had nowhere to put
930
5859910
7470
một thời gian có rất nhiều xe đạp ở Amsterdam mà mọi người không có nơi nào để đặt
97:47
them there was actually a crisis that was
931
5867380
3570
họ thực sự là một cuộc khủng hoảng
97:50
caused by the number of bicycles that existed in Amsterdam so too many people
932
5870950
6930
gây ra bởi số lượng xe đạp tồn tại ở Amsterdam quá nhiều người
97:57
were using bicycles and they had to park them somewhere they had to leave them
933
5877880
5970
đang sử dụng xe đạp và họ phải đỗ xe ở đâu đó họ phải để chúng
98:03
somewhere and because there were so many bicycles
934
5883850
3290
ở đâu đó và vì có quá nhiều xe đạp
98:07
being ridden around Amsterdam there was actually a shortage of room to
935
5887140
7990
được đi quanh Amsterdam thực sự thiếu chỗ để
98:15
park them amazing there are some forms of transport that I've forgotten to
936
5895130
7020
đậu chúng, thật tuyệt vời, có một số hình thức vận chuyển mà tôi đã quên
98:22
mention we also have a boat of course boats are useful if there is lots of
937
5902150
9330
đề cập đến chúng tôi cũng có thuyền, tất nhiên thuyền rất hữu ích nếu có nhiều
98:31
water around you if you live in Venice you will find that a boat is a very
938
5911480
7200
nước xung quanh bạn nếu bạn sống ở Venice, bạn sẽ tìm thấy rằng một chiếc thuyền cũng là một thứ rất
98:38
useful thing to have also I suppose we should mention hot-air balloons as well
939
5918680
9290
hữu ích, tôi cho rằng chúng ta cũng nên đề cập đến khinh khí cầu vì thành thật
98:47
you don't see many people flying around in balloons any more to be honest
940
5927970
6180
mà nói, bạn không còn thấy nhiều người bay xung quanh bằng khinh khí cầu nữa,
98:54
however it is still a very interesting pastime some people do like to travel
941
5934150
5860
tuy nhiên nó vẫn còn một trò tiêu khiển rất thú vị mà một số người thích đi du lịch
99:00
around fly around in hot-air balloons to be honest with you I don't think I would
942
5940010
8220
vòng quanh bay vòng quanh bằng khinh khí cầu thành thật mà nói với bạn Tôi không nghĩ rằng tôi sẽ
99:08
trust I would not trust a hot air balloon for
943
5948230
5940
tin Tôi sẽ không tin khinh khí cầu vì
99:14
the same reason I wouldn't trust a helicopter because if they go wrong they
944
5954170
6470
lý do tương tự Tôi sẽ không tin máy bay trực thăng bởi vì nếu họ làm sai, họ
99:20
fall from the sky they drop like a rock Rosa is here
945
5960640
6880
từ trên trời rơi xuống, họ rơi xuống như một tảng đá Rosa ở đây
99:27
hello mr. Duncan I am late but hello anyway Thank You Rosa
946
5967520
5130
xin chào ông. Duncan Tôi đến muộn nhưng dù sao cũng xin chào Cảm ơn Rosa
99:32
all so pretty and Luis and Cory Pedro oh hello Pedro Pedro Belmont is here as
947
5972650
10410
tất cả đều rất xinh đẹp và Luis và Cory Pedro ồ xin chào Pedro Pedro Belmont cũng ở đây
99:43
well so we've talked about a very big subject today lots of new words I hope
948
5983060
6120
vì vậy chúng ta đã nói về một chủ đề rất lớn hôm nay rất nhiều từ mới Tôi hy vọng
99:49
today's lesson has been useful to you I will be back with you on Sunday so the
949
5989180
8490
bài học hôm nay hữu ích với bạn, tôi sẽ trở lại với bạn vào Chủ nhật nên
99:57
next live stream will be on Sunday I will be with you from 2:00 p.m. UK time
950
5997670
7370
buổi phát trực tiếp tiếp theo sẽ diễn ra vào Chủ nhật, tôi sẽ ở bên bạn từ 2:00 chiều. Giờ Vương quốc Anh,
100:05
we would appear to have a lot of new people joining at the moment hello
951
6005040
4300
chúng tôi có vẻ như có rất nhiều người mới tham gia vào lúc này, xin chào
100:09
everyone thank you very much for joining today if you want to get in touch if you
952
6009340
6180
mọi người, cảm ơn các bạn rất nhiều vì đã tham gia hôm nay nếu bạn muốn liên hệ nếu bạn
100:15
want to follow me on Facebook you are more than welcome to do so you can also
953
6015520
4800
muốn theo dõi tôi trên Facebook, rất hoan nghênh bạn làm như vậy. cũng
100:20
send a donation to help my work continue forever and ever and ever
954
6020320
23060
gửi một khoản quyên góp để giúp công việc của tôi tiếp tục mãi mãi
100:43
mmm so that is how you get in touch with me if you want to get in touch you are
955
6043380
5970
mmm vì vậy đó là cách bạn liên lạc với tôi nếu bạn muốn liên lạc, bạn rất
100:49
more than welcome to do so oh hello to beat trees hi Beatrice thank
956
6049350
8130
được hoan nghênh làm như vậy ồ xin chào đánh cây chào Beatrice cảm ơn
100:57
you for your lovely message congratulating me on my live class and
957
6057480
5240
bạn đã tin nhắn đáng yêu của bạn chúc mừng tôi tham gia lớp học trực tiếp của tôi và
101:02
it has been very interesting thank you very much for that I am quite pleased to
958
6062720
7270
điều đó thật thú vị, cảm ơn bạn rất nhiều vì tôi rất vui khi
101:09
see you here today we are into 2020 lots of things coming
959
6069990
5250
gặp bạn ở đây hôm nay chúng ta bước sang năm 2020, rất nhiều
101:15
up from myself over this year some of you have been asking about my new
960
6075240
5280
điều tôi nghĩ ra trong năm nay, một số bạn đã hỏi về trang web mới của tôi,
101:20
website there is a new website that I am currently creating and as soon as it's
961
6080520
6480
có một trang web mới mà tôi hiện đang tạo và ngay khi nó
101:27
ready to go public I will let you know so that is something that is coming up
962
6087000
5730
sẵn sàng ra mắt công chúng, tôi sẽ cho bạn biết vì vậy đó là thứ sẽ ra mắt
101:32
this year mr. Steve might be with us on Sunday we will see what happens
963
6092730
5820
trong năm nay thưa ông. Steve có thể ở cùng chúng tôi vào Chủ nhật, chúng tôi sẽ xem điều gì sẽ xảy ra,
101:38
thank you also to Noemi bye-bye mr. Duncan you are not boring thank you very
964
6098550
7290
cũng xin cảm ơn Noemi, tạm biệt ông. Duncan bạn không hề nhàm chán cảm ơn bạn rất
101:45
much I know some people think this isn't exciting I apologize but I do try my
965
6105840
5820
nhiều Tôi biết một số người nghĩ rằng điều này không thú vị lắm Tôi xin lỗi nhưng tôi luôn cố gắng hết
101:51
best every time he masu says oh I've missed
966
6111660
6060
sức mỗi khi anh ấy nói ồ Tôi đã bỏ
101:57
the live stream I am late don't forget I am with you 2 p.m. UK time so maybe now
967
6117720
8070
lỡ buổi phát trực tiếp Tôi đến muộn đừng quên tôi đang ở bên bạn 2 giờ chiều Giờ Vương quốc Anh nên có lẽ bây giờ
102:05
you can write it down mr. Duncan's live stream 2 p.m. UK time it is always the
968
6125790
10320
bạn có thể viết nó ra. Luồng trực tiếp của Duncan lúc 2 giờ chiều. Thời gian ở Vương quốc Anh luôn luôn
102:16
same time Thank You Luis thank you also to Cory again sweetness
969
6136110
7080
như vậy Cảm ơn bạn Luis cũng cảm ơn Cory một lần nữa
102:23
meat rare I really enjoyed your live stream and I enjoyed listening to it and
970
6143190
6300
món thịt ngọt ngào quý hiếm Tôi thực sự rất thích buổi phát trực tiếp của bạn và tôi rất thích nghe nó và
102:29
also shadowing you as well a lot of people do like to do that they will
971
6149490
5430
cũng theo dõi bạn cũng như rất nhiều người thích làm điều đó họ sẽ theo
102:34
shadow a person who is using a certain language in my case it is English so to
972
6154920
7530
dõi một người đang sử dụng một ngôn ngữ nhất định trong trường hợp của tôi đó là tiếng Anh, vì vậy,
102:42
shadow someone is to follow what they are saying and quite often you will
973
6162450
4770
theo dõi ai đó là làm theo những gì họ đang nói và thường thì bạn cũng sẽ
102:47
repeat what they are saying as well so shadowing is a very good way of
974
6167220
5910
lặp lại những gì họ đang nói, vì vậy, theo dõi là một cách rất tốt để
102:53
practicing your listening and also your spoken English
975
6173130
4170
bạn luyện nghe và cũng Tiếng Anh nói
102:57
at the same time a very useful thing indeed Thank You pal Mira Thank You
976
6177300
5850
của bạn đồng thời thực sự là một điều rất hữu ích Cảm ơn bạn Mira Cảm ơn
103:03
Maria Thank You Cory thank you very much thank you al khair you are fantastic
977
6183150
7050
Maria Cảm ơn Cory cảm ơn bạn rất nhiều cảm ơn bạn al khair bạn thật tuyệt vời
103:10
thank you for your time and have a good evening yes I am going for a walk in a
978
6190200
6030
cảm ơn bạn đã dành thời gian và chúc một buổi tối tốt lành vâng tôi sẽ đi dạo trong
103:16
moment because one of my new year resolutions is to get more exercise so
979
6196230
7170
giây lát vì một trong những quyết tâm trong năm mới của tôi là tập thể dục nhiều hơn
103:23
as soon as I finish this live stream as soon as I go I will be going out to take
980
6203400
6960
nên ngay sau khi tôi kết thúc buổi phát trực tiếp này ngay khi tôi đi, tôi sẽ ra ngoài
103:30
a walk thank you very much for your lovely lovely messages and of course
981
6210360
5180
đi dạo, cảm ơn bạn rất nhiều vì những tin nhắn đáng yêu của bạn và tất nhiên
103:35
thank you for your company today I do appreciate it very much
982
6215540
5530
cảm ơn bạn đã đồng hành y hôm nay tôi đánh giá cao nó rất nhiều,
103:41
don't forget also I suppose I should mention like and subscribe if you like
983
6221070
6330
đừng quên tôi cũng cho rằng tôi nên đề cập đến thích và đăng ký nếu bạn thích
103:47
what you see then give me a thumbs up and also if you want to subscribe you
984
6227400
6270
những gì bạn thấy thì hãy cho tôi một ngón tay cái và nếu bạn muốn đăng ký, bạn
103:53
are more than welcome to do that as well it's time to go Thank You beet trees
985
6233670
6120
cũng rất sẵn lòng làm điều đó đã đến lúc phải đi Cảm ơn bạn cây củ cải đường
103:59
Thank You sweetness Thank You Netra thank you Suzuki ordered zoo care thank
986
6239790
8010
Cảm ơn bạn ngọt ngào Cảm ơn Netra cảm ơn bạn Suzuki đã đặt hàng chăm sóc vườn thú cảm ơn
104:07
you very much mr. Steve might be here on Sunday I'm not sure yet
987
6247800
5790
bạn rất nhiều mr. Steve có thể ở đây vào Chủ nhật. Tôi không chắc nữa.
104:13
I might have to tempt him with another piece of chocolate and of course until
988
6253590
5910
Tôi có thể phải cám dỗ anh ấy bằng một miếng sô cô la khác và tất nhiên cho đến
104:19
the next time we meet here on YouTube this is mr. duncan in the birthplace of
989
6259500
4800
lần tiếp theo chúng ta gặp nhau ở đây trên YouTube, đây là ông. duncan ở nơi sinh của
104:24
the english language saying thanks for watching and of course until Sunday at
990
6264300
7200
ngôn ngữ tiếng Anh nói cảm ơn vì đã xem và tất nhiên cho đến Chủ nhật lúc
104:31
2pm UK time you know what's coming next
991
6271500
3540
2 giờ chiều theo giờ Vương quốc Anh, bạn biết điều gì sẽ xảy ra tiếp theo
104:38
ta ta for now 8-)
992
6278340
1320
ta ta bây giờ 8-)
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7