It's a 'tiddler' Express 'small' in a fun way / English Addict - LIVE Lesson + Mr Duncan in England

5,201 views

2022-07-27 ・ English Addict with Mr Duncan


New videos

It's a 'tiddler' Express 'small' in a fun way / English Addict - LIVE Lesson + Mr Duncan in England

5,201 views ・ 2022-07-27

English Addict with Mr Duncan


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

03:57
We are back.
0
237837
2502
Chúng tôi đã trở lại.
04:00
I hope you are feeling good today.
1
240773
3971
Tôi hy vọng bạn đang cảm thấy tốt ngày hôm nay.
04:04
The weather is a little bit of a mixed bag.
2
244944
3203
Thời tiết là một chút của một túi hỗn hợp.
04:08
Whoo! I like that expression.
3
248781
2269
Ồ! Tôi thích cách diễn đạt đó.
04:11
If something is a mixed bag, it means there are lots of different
4
251050
5138
Nếu một cái gì đó là một túi hỗn hợp, điều đó có nghĩa là có rất nhiều thứ khác nhau
04:16
things happening over a certain period of time, or many different things
5
256188
4905
xảy ra trong một khoảng thời gian nhất định, hoặc nhiều thứ khác nhau
04:21
jumbled or joined together.
6
261527
2970
lộn xộn hoặc kết hợp với nhau.
04:24
It is a mixed bag as far as the weather is concerned.
7
264897
3971
Đó là một túi hỗn hợp khi có liên quan đến thời tiết.
04:28
And also today's live stream as well.
8
268868
2369
Và cả live stream ngày hôm nay nữa.
04:31
Lots of things to talk about, all sorts of things.
9
271270
3503
Đủ thứ chuyện để nói, đủ thứ chuyện.
04:35
Some of them connected and some of them not connected.
10
275140
3938
Một số trong số họ được kết nối và một số trong số họ không được kết nối.
04:39
Yes, it is English addict coming to you live and direct
11
279478
5038
Vâng, đó là người nghiện tiếng Anh đến với bạn trực tiếp và trực tiếp
04:44
from the birthplace of the English language, which just happens to be.
12
284783
4305
từ nơi sinh ra ngôn ngữ tiếng Anh, điều này thật tình cờ.
04:49
Well, I think you know where it is by now.
13
289722
2802
Chà, tôi nghĩ bây giờ bạn biết nó ở đâu rồi.
04:52
Yes, it's England.
14
292558
2002
Vâng, đó là nước Anh.
05:03
Move.
15
303135
1301
Di chuyển.
05:04
Very nice.
16
304436
2903
Rất đẹp.
05:09
Hi, everybody.
17
309475
1034
Chào mọi người.
05:10
This is Mr.
18
310509
768
Đây là ông
05:11
Duncan in England.
19
311277
1701
Duncan ở Anh.
05:12
How are you today?
20
312978
2036
Hôm nay bạn thế nào?
05:15
Are you okay?
21
315414
1068
Bạn có ổn không?
05:16
I hope so. Are you happy?
22
316482
2936
Tôi cũng mong là như vậy. Bạn có hạnh phúc không?
05:19
I hope so.
23
319985
3037
Tôi cũng mong là như vậy.
05:23
We are here together again as life as life can be.
24
323022
5672
Chúng ta lại ở đây cùng nhau như cuộc sống như cuộc sống có thể.
05:28
There is nothing on the Internet, nothing in the world more live than this.
25
328994
6807
Không có gì trên Internet, không có gì trên thế giới trực tiếp hơn thế này.
05:35
It is happening right now.
26
335801
2369
Nó đang xảy ra ngay bây giờ.
05:38
I am standing here right now
27
338170
3203
Tôi đang đứng đây ngay bây giờ
05:41
at this very moment as you are sitting there watching me.
28
341373
3971
vào chính thời điểm này khi bạn đang ngồi đó quan sát tôi.
05:45
We are both.
29
345677
1168
Cả hai chúng tôi đều.
05:46
Doing this at the same time.
30
346845
2069
Làm điều này cùng một lúc.
05:48
Isn't it exciting?
31
348914
2536
Không phải là nó thú vị?
05:51
My name is Mr. Duncan.
32
351450
2035
Tên tôi là ông Duncan.
05:53
I am a person who has been described
33
353485
4004
Tôi là một người đã được mô tả
05:57
over the past few years as many things.
34
357956
2403
trong vài năm qua là nhiều điều.
06:00
I am one of those, actually.
35
360759
1802
Tôi là một trong số đó, thực sự.
06:02
A lot of people say that Mr.
36
362561
1902
Nhiều người nói rằng ông
06:04
Duncan is an English addict.
37
364463
2302
Duncan là một người nghiện tiếng Anh.
06:06
And you would be right.
38
366765
1468
Và bạn sẽ đúng.
06:08
Yes, I am an English addict.
39
368233
3404
Vâng, tôi là một người nghiện tiếng Anh.
06:12
I like the English language so much.
40
372037
4138
Tôi thích ngôn ngữ tiếng Anh rất nhiều.
06:16
I can't stop talking about it.
41
376175
2435
Tôi không thể ngừng nói về nó.
06:18
And guess what?
42
378877
1201
Và đoán xem?
06:20
I talk about the English language in English,
43
380078
2603
Tôi nói về ngôn ngữ tiếng Anh bằng tiếng Anh,
06:23
which makes a lot of sense when you think about it.
44
383815
2803
điều này rất có ý nghĩa khi bạn nghĩ về nó.
06:26
We are here and yes,
45
386985
2603
Chúng tôi ở đây và vâng,
06:29
we are here to share our love of the English language.
46
389588
4671
chúng tôi ở đây để chia sẻ tình yêu của mình với tiếng Anh.
06:34
We have made it all the way to the middle.
47
394259
3270
Chúng tôi đã đi đến giữa.
06:37
It is the middle of the week at the moment.
48
397529
2603
Hiện tại đang là giữa tuần.
06:40
I hope you are enjoying it.
49
400465
2570
Tôi hy vọng bạn đang tận hưởng nó.
06:43
Yes, it's Wednesday.
50
403502
16283
Vâng, hôm nay là thứ Tư.
06:59
Did it? Beep, beep, beep, beep, beep, beep, beep.
51
419785
3203
Đã làm nó? Bíp, bíp, bíp, bíp, bíp, bíp, bíp.
07:02
Deep, deep, deep, deep doo doo doo doo doo doo doo
52
422988
3537
Sâu, sâu, sâu, sâu doo doo doo doo doo doo
07:07
doo doo doo doo doo doo doo doo doo doo doo doo doo doo doo.
53
427059
3837
doo doo doo doo doo doo doo doo doo doo doo doo doo doo doo.
07:11
Wednesday has arrived and I hope you are having a good one.
54
431296
3437
Thứ tư đã đến và tôi hy vọng bạn đang có một ngày tốt lành.
07:14
I hope it is a good one for you.
55
434766
3337
Tôi hy vọng nó là một trong những tốt cho bạn.
07:18
I hope you are having a super duper day today.
56
438103
5072
Tôi hy vọng bạn đang có một ngày siêu lừa đảo ngày hôm nay.
07:23
We are looking at words, fun words, interesting words
57
443175
4404
Chúng tôi đang xem xét các từ, những từ vui nhộn, những từ thú vị
07:28
that can be used to describe something
58
448013
2769
có thể được sử dụng để mô tả một cái gì
07:30
that is very small,
59
450782
2870
đó rất nhỏ,
07:33
something that is not large, something
60
453919
3837
một cái gì đó không lớn, một cái gì
07:38
that is the complete opposite of big or large.
61
458190
5138
đó hoàn toàn trái ngược với lớn hoặc lớn.
07:43
We are looking at the word small today.
62
463462
3236
Hôm nay chúng ta đang xem xét từ nhỏ.
07:46
Also.
63
466932
1034
Cũng thế.
07:47
So we are looking at ways of saying or expressing the feeling
64
467966
6273
Vì vậy, chúng tôi đang xem xét các cách nói hoặc thể hiện cảm
07:54
of not caring about something and the different ways in which that word can be used.
65
474239
6340
giác không quan tâm đến điều gì đó và các cách khác nhau mà từ đó có thể được sử dụng.
08:00
All of that coming up today.
66
480979
1368
Tất cả những điều đó sẽ đến ngày hôm nay.
08:02
We have a very busy one outside.
67
482347
2636
Chúng tôi có một người rất bận rộn bên ngoài.
08:04
As I mentioned, it is an interesting situation with the weather.
68
484983
4037
Như tôi đã đề cập, đó là một tình huống thú vị với thời tiết.
08:09
A lot of people are talking about the weather at the moment,
69
489888
2603
Rất nhiều người đang nói về thời tiết vào lúc này,
08:12
not only here in the UK but also around the world.
70
492524
3236
không chỉ ở Vương quốc Anh mà còn trên toàn thế giới.
08:16
Everyone is quite concerned at the moment with the weather.
71
496328
4671
Mọi người đều khá lo lắng vào lúc này với thời tiết.
08:21
So nothing special, no sunshine,
72
501366
3971
Vì vậy, không có gì đặc biệt, không có nắng,
08:25
lots of cloud, a little gloomy, not too warm either.
73
505470
6273
nhiều mây, hơi u ám, cũng không quá nóng.
08:31
I think today it is around 15 Celsius.
74
511910
4171
Tôi nghĩ hôm nay nhiệt độ khoảng 15 độ C.
08:36
So it isn't very warm.
75
516848
1335
Vì vậy, nó không phải là rất ấm áp.
08:38
It does not feel like July.
76
518183
3136
Nó không giống như tháng Bảy.
08:42
Having said that,
77
522387
1635
08:44
of course, we are coming towards the end of July, in fact.
78
524022
4238
Tất nhiên, phải nói rằng, trên thực tế, chúng tôi sẽ đến vào cuối tháng 7.
08:49
And today is the final live
79
529060
2603
Và hôm nay là buổi phát trực tiếp cuối cùng
08:51
stream that I'm doing in July.
80
531663
3337
mà tôi sẽ thực hiện trong tháng 7.
08:55
The next time you see me, it will be August.
81
535000
3536
Lần tới khi bạn gặp tôi, đó sẽ là tháng Tám.
08:58
And we all know what happens in August.
82
538970
3370
Và tất cả chúng ta đều biết những gì xảy ra vào tháng Tám.
09:03
We do.
83
543241
1368
Chúng tôi làm.
09:05
I think, you know, and if you don't know, I'm going to tell you
84
545677
3370
Tôi nghĩ, bạn biết đấy, và nếu bạn không biết, tôi sẽ nói với bạn
09:09
it's my birthday in August
85
549814
2203
rằng đó là sinh nhật của tôi vào tháng 8
09:12
and we will be celebrating my birthday and also lots of other things happening as well.
86
552517
5005
và chúng tôi sẽ tổ chức sinh nhật cho tôi cũng như nhiều điều khác nữa.
09:17
Perhaps you have your birthday
87
557789
3103
Có lẽ bạn có sinh nhật
09:22
in August.
88
562027
1167
vào tháng Tám.
09:23
Maybe you have your birthday in that particular month as well.
89
563194
4405
Có thể bạn cũng có sinh nhật vào tháng cụ thể đó.
09:27
So you might be celebrating your birthday at the same time as me, which would be ever so nice.
90
567599
5438
Vì vậy, bạn có thể tổ chức sinh nhật của mình cùng lúc với tôi, điều đó sẽ rất tuyệt.
09:33
You can let me know if you want.
91
573405
1468
Bạn có thể cho tôi biết nếu bạn muốn.
09:34
If you are celebrating your birthday in August, let me know.
92
574873
4170
Nếu bạn tổ chức sinh nhật vào tháng 8, hãy cho tôi biết.
09:39
You might even be having it on the same day as me.
93
579444
2769
Bạn thậm chí có thể có nó trong cùng một ngày với tôi.
09:43
Can I say hello to the live chat?
94
583148
2068
Tôi có thể gửi lời chào đến cuộc trò chuyện trực tiếp không?
09:45
Oh, hello there. Hi. Hello, live chat.
95
585216
3270
Ồ, xin chào. Chào. Xin chào, trò chuyện trực tiếp.
09:48
Nice to see you here.
96
588486
1702
Rất vui được gặp các bạn ở đây.
09:50
I hope your fingers are ready to do some chatting
97
590188
4004
Tôi hy vọng các ngón tay của bạn đã sẵn sàng để trò chuyện
09:54
on the live stream today.
98
594893
2602
trên luồng trực tiếp hôm nay.
09:57
I suppose the big question is who was first on today's live chat?
99
597495
4505
Tôi cho rằng câu hỏi lớn là ai là người đầu tiên trong cuộc trò chuyện trực tiếp hôm nay?
10:02
Oh, very interesting.
100
602000
2636
Ồ, rất thú vị.
10:05
We have more.
101
605036
1969
Chúng tôi có nhiều hơn nữa.
10:07
One more one. Oh,
102
607005
3970
Thêm một cái nữa. Ồ,
10:12
you are first on today's live chat.
103
612243
4805
bạn là người đầu tiên trong cuộc trò chuyện trực tiếp hôm nay.
10:17
Congratulations to you and well done.
104
617048
3003
Chúc mừng bạn và làm tốt.
10:20
Your finger is the fastest finger in the world
105
620051
3537
Ngón tay của bạn là ngón tay nhanh nhất thế giới
10:24
today.
106
624355
4772
hiện nay.
10:29
Very nice.
107
629127
6740
Rất đẹp.
10:35
In second place, we have Vitesse. Hello, Vitesse.
108
635867
3236
Ở vị trí thứ hai, chúng ta có Vitesse. Xin chào, Vitesse.
10:39
We also have Beatrix.
109
639103
2303
Chúng tôi cũng có Beatrix.
10:41
Hello, Beatrice.
110
641406
1468
Xin chào, Beatrice.
10:42
We also have Paolo.
111
642874
2669
Chúng tôi cũng có Paolo.
10:45
It is Paolo who is well known in his neighbourhood
112
645743
4538
Paolo là người nổi tiếng trong khu phố của anh ấy
10:51
for playing the guitar and singing.
113
651282
3203
vì chơi guitar và hát.
10:55
We also have oh, very interesting,
114
655820
4605
Ồ, rất thú vị, chúng tôi cũng có
11:00
another one of our regular chatters,
115
660792
3803
một cuộc trò chuyện khác thường xuyên của chúng tôi,
11:06
Luis Mendez is here today.
116
666097
3870
Luis Mendez ở đây hôm nay.
11:09
Hello, Louis.
117
669967
634
Xin chào, Louis.
11:10
Nice to see you also.
118
670601
2069
Rất vui được gặp bạn.
11:12
We also have here today.
119
672670
1735
Chúng tôi cũng có ở đây ngày hôm nay.
11:14
Who else is here? Sarina. Hello, Sarina.
120
674405
3003
Ai khác ở đây? Sarina. Xin chào, Sarina.
11:17
Or should I say Sabrina?
121
677709
2836
Hay tôi nên nói Sabrina?
11:21
I am saying hello
122
681879
3204
Tôi đang
11:25
to Sarina.
123
685450
2969
chào Sarina.
11:28
Hello Sarina.
124
688419
1435
Xin chào Sarina.
11:29
Nice to see you here.
125
689854
1368
Rất vui được gặp các bạn ở đây.
11:31
Also Inaki is here.
126
691222
4271
Inaki cũng ở đây.
11:36
Giorgio, how?
127
696060
2102
Giorgio, thế nào?
11:38
Joel I hope I pronounce your name correctly
128
698162
3203
Joel Tôi hy vọng tôi phát âm đúng tên của bạn
11:41
and that is a sorry if I didn't say hello to you.
129
701732
3037
và thật tiếc nếu tôi không chào bạn.
11:45
Oh, Tay is here as well.
130
705036
2469
Ồ, Tay cũng ở đây.
11:47
A lot of regular people.
131
707505
2169
Rất nhiều người bình thường.
11:49
But also I've noticed over the past couple of weeks
132
709974
3604
Nhưng tôi cũng nhận thấy rằng trong vài tuần qua,
11:53
we have quite a few new
133
713945
2702
chúng tôi có khá nhiều
11:57
viewers, new people on the live chat.
134
717682
3336
người xem mới, những người mới tham gia trò chuyện trực tiếp.
12:01
So welcome, everyone.
135
721419
2002
Vì vậy, chào mừng, tất cả mọi người.
12:03
Magdalena is here.
136
723421
4304
Magdalena đang ở đây.
12:07
Apparently you are busy at the moment,
137
727725
2369
Rõ ràng là bạn đang bận vào lúc này,
12:11
but you will be listening in.
138
731796
2035
nhưng bạn sẽ lắng nghe.
12:13
That's good. Well, that's fine.
139
733898
1802
Điều đó thật tốt. Tốt thôi.
12:15
Hopefully you will hear something today that is useful to you.
140
735700
4471
Hy vọng rằng bạn sẽ nghe thấy một cái gì đó ngày hôm nay là hữu ích cho bạn.
12:20
I hope so.
141
740204
1568
Tôi cũng mong là như vậy.
12:21
Hello, Anna Vieira as well.
142
741772
2470
Xin chào, Anna Vieira cũng vậy.
12:24
Wow. A lot of people joining Claude here.
143
744242
2869
Ồ. Rất nhiều người tham gia cùng Claude ở đây.
12:27
Who is here, Claudia, who now officially
144
747178
4471
Ai ở đây, Claudia, người hiện đã chính thức
12:34
has had the most
145
754018
2603
có nhiều
12:36
birthday celebrations ever in the history of birthdays?
146
756621
4904
lễ kỷ niệm sinh nhật nhất trong lịch sử sinh nhật?
12:42
I think so.
147
762159
1302
Tôi nghĩ vậy.
12:43
Christina is here.
148
763461
2035
Christina đang ở đây.
12:45
Also, we have Maude.
149
765496
2202
Ngoài ra, chúng tôi có Maude.
12:48
Hello, Maude. Fawzi.
150
768032
2135
Xin chào, Maude. Fawzi.
12:50
Hello, Maude.
151
770167
2069
Xin chào, Maude.
12:52
Hi there. Recognise your name?
152
772236
1535
Chào bạn. Nhận ra tên của bạn?
12:53
Is it your first time?
153
773771
1268
Đây có phải là lần đầu tiên của bạn?
12:55
Don't forget to tell us if it is your first time here.
154
775039
2803
Đừng quên cho chúng tôi biết nếu đây là lần đầu tiên bạn đến đây.
12:58
Please say Mr. Duncan.
155
778142
2069
Xin hãy nói ông Duncan.
13:00
It is my first time here and I will say hello to you.
156
780244
3904
Đây là lần đầu tiên của tôi ở đây và tôi sẽ nói xin chào với bạn.
13:04
Hello.
157
784949
400
Xin chào.
13:05
I watching in Myanmar.
158
785349
3103
Tôi đang xem ở Myanmar.
13:09
Hello.
159
789186
367
13:09
Also to Sylvie, who is watching in France.
160
789553
4972
Xin chào.
Cũng gửi tới Sylvie, người đang theo dõi ở Pháp.
13:14
It is amazing how many people watch
161
794992
2836
Thật ngạc nhiên khi có nhiều người xem các
13:18
my live streams in Europe.
162
798129
2302
buổi phát trực tiếp của tôi ở Châu Âu.
13:21
I know what you're going to say, Mr. Duncan.
163
801065
2002
Tôi biết ông định nói gì, ông Duncan.
13:23
Why are you so surprised, you silly sausage?
164
803067
3103
Tại sao bạn lại ngạc nhiên như vậy, xúc xích ngớ ngẩn?
13:26
Well, the reason is because I always think in Europe,
165
806837
2703
Chà, lý do là vì tôi luôn nghĩ ở Châu Âu,
13:30
English would be a common second language.
166
810007
3771
tiếng Anh sẽ là ngôn ngữ thứ hai phổ biến.
13:34
Does that sound strange?
167
814411
1502
Điều đó nghe có vẻ lạ?
13:35
Am I talking out of the top of my head? Maybe.
168
815913
3003
Tôi đang nói ra khỏi đỉnh đầu của tôi? Có lẽ.
13:39
But I always think it's unusual because in many countries, in many European countries,
169
819450
5005
Nhưng tôi luôn nghĩ điều đó là bất thường bởi vì ở nhiều quốc gia, ở nhiều nước châu Âu,
13:44
you might find that English is taught as a second language.
170
824455
3370
bạn có thể thấy rằng tiếng Anh được dạy như ngôn ngữ thứ hai.
13:48
It's a little bit like here
171
828192
1401
Nó hơi giống như ở đây
13:51
in the UK.
172
831028
2035
tại Vương quốc Anh.
13:53
So besides the English language here,
173
833063
3137
Vì vậy, bên cạnh ngôn ngữ tiếng Anh ở đây,
13:57
we also teach normally a second or
174
837067
2903
chúng tôi cũng dạy ngôn ngữ thứ hai hoặc
13:59
in some cases a third language.
175
839970
2937
trong một số trường hợp là ngôn ngữ thứ ba.
14:03
So popular second languages here in England
176
843307
4605
Vì vậy, ngôn ngữ thứ hai phổ biến ở Anh
14:07
and across the UK include French.
177
847912
4704
và trên khắp Vương quốc Anh bao gồm tiếng Pháp.
14:12
So you can see now why I would think that English
178
852616
4171
Vì vậy, bây giờ bạn có thể thấy tại sao tôi nghĩ rằng tiếng Anh
14:17
would be popular in Europe, because here
179
857288
3003
sẽ phổ biến ở châu Âu, bởi vì ở đây
14:20
we teach French as a second language.
180
860291
2902
chúng tôi dạy tiếng Pháp như ngôn ngữ thứ hai.
14:23
When I was at school, they would often teach German
181
863427
4404
Khi tôi còn đi học, họ thường dạy tiếng Đức
14:28
and French.
182
868465
2603
và tiếng Pháp.
14:31
German and French.
183
871068
5806
Đức và Pháp.
14:36
I was quite good at French.
184
876874
2135
Tôi khá giỏi tiếng Pháp.
14:39
Can I just say I was very good at French?
185
879009
2269
Tôi có thể nói rằng tôi rất giỏi tiếng Pháp không?
14:41
I always used to come very high up in the exam rooms
186
881345
3970
Tôi luôn đạt thứ hạng rất cao trong phòng thi
14:45
and one time I was actually first.
187
885315
2870
và có một lần tôi thực sự là người đầu tiên.
14:48
It is the only time
188
888519
2903
Đó là lần duy
14:51
I have ever come first
189
891422
2836
nhất tôi về nhất
14:54
in any test or any exam.
190
894258
3003
trong bất kỳ bài kiểm tra hay kỳ thi nào.
14:58
And it was when I was at primary school and we had a French exam
191
898328
3604
Và đó là khi tôi học tiểu học và chúng tôi có một kỳ thi tiếng Pháp
15:03
and I actually came first, possibly
192
903100
3003
và tôi thực sự đã về nhất, có thể là
15:07
one of the proudest moments
193
907071
2202
một trong những khoảnh khắc đáng tự hào nhất
15:09
of my young life when I actually came Top of the class
194
909273
4171
trong cuộc đời trẻ của tôi khi tôi thực sự đứng đầu lớp
15:13
and they read my name out and I stood up
195
913444
2802
và họ đọc tên tôi và tôi đứng
15:16
in front of all of my classmates
196
916947
2069
lên trước tất cả các bạn cùng lớp
15:19
and I felt so pleased with myself
197
919783
2870
và tôi cảm thấy rất hài lòng về bản thân
15:22
and also slightly surprised as well.
198
922653
3003
và cũng hơi ngạc nhiên nữa.
15:27
I didn't have much interest in French.
199
927090
2470
Tôi không có nhiều hứng thú với tiếng Pháp.
15:29
I'll be honest with you, the language I didn't have much interest in the French language.
200
929560
5138
Tôi sẽ thành thật với bạn, ngôn ngữ tôi không có nhiều hứng thú bằng tiếng Pháp.
15:34
And yet yet I came first.
201
934698
3937
Vậy mà tôi lại đến trước.
15:39
So quite often we will teach French and German.
202
939703
4404
Vì vậy, khá thường xuyên chúng tôi sẽ dạy tiếng Pháp và tiếng Đức.
15:44
However, and this is very interesting,
203
944107
2870
Tuy nhiên, và điều này rất thú vị,
15:48
many schools now here in the UK
204
948846
2736
nhiều trường học hiện nay ở Vương quốc Anh
15:52
are as a second language or maybe a third language
205
952749
4038
đang dạy tiếng Trung như ngôn ngữ thứ hai hoặc có thể là ngôn ngữ thứ ba
15:58
they are teaching Chinese.
206
958855
2103
.
16:02
Are you intrigued by that?
207
962426
2302
Bạn có bị hấp dẫn bởi điều đó không?
16:04
Are you interested to find out more about that?
208
964728
4404
Bạn có quan tâm để tìm hiểu thêm về điều đó?
16:09
Isn't it strange?
209
969533
1501
Nó không lạ sao?
16:11
So for some reason may may be
210
971034
3671
Vì vậy, vì một số lý do có thể có
16:14
the people who decide what the National curriculum is.
211
974705
4504
những người quyết định chương trình giảng dạy quốc gia là gì.
16:19
Maybe they they know something that we don't.
212
979209
5072
Có lẽ họ biết điều gì đó mà chúng ta không.
16:24
But apparently they are teaching Chinese now in many British schools.
213
984281
5439
Nhưng rõ ràng hiện nay họ đang dạy tiếng Trung ở nhiều trường học của Anh.
16:30
I don't think it's normally taught as a second language.
214
990187
2669
Tôi không nghĩ rằng nó thường được dạy như một ngôn ngữ thứ hai.
16:32
I think it's it's normally and an additional language.
215
992856
3770
Tôi nghĩ đó là ngôn ngữ bình thường và bổ sung.
16:37
So quite often people will learn English and then French and maybe another language as well.
216
997060
5906
Vì vậy, khá thường xuyên mọi người sẽ học tiếng Anh và sau đó là tiếng Pháp và có thể là một ngôn ngữ khác.
16:42
I know Spanish also used to be taught in schools when I was at school.
217
1002966
6607
Tôi biết tiếng Tây Ban Nha cũng từng được dạy trong trường học khi tôi còn đi học.
16:49
I think there were Spanish lessons as well, but I'm not sure about nowadays.
218
1009940
5071
Tôi nghĩ cũng có những bài học tiếng Tây Ban Nha, nhưng tôi không chắc về ngày nay.
16:55
I don't know.
219
1015011
1035
Tôi không biết.
16:56
But French is always popular.
220
1016046
5439
Nhưng tiếng Pháp luôn được ưa chuộng.
17:01
So it is interesting when you think about second language is I often assume
221
1021485
4738
Vì vậy, thật thú vị khi bạn nghĩ về ngôn ngữ thứ hai là tôi thường cho
17:06
that many people in Europe will have English already
222
1026556
4071
rằng nhiều người ở Châu Âu sẽ được dạy tiếng Anh
17:11
taught as their second language, but it would appear
223
1031061
3403
như ngôn ngữ thứ hai của họ, nhưng có vẻ
17:14
that it is not always the case.
224
1034965
3103
như không phải lúc nào cũng vậy.
17:19
And anyway, hello
225
1039202
2336
Và dù sao đi nữa, xin
17:21
to Europe and hello to everyone else.
226
1041538
2970
chào Châu Âu và chào mọi người.
17:25
Hello, Nicole or Nahla.
227
1045275
2402
Xin chào, Nicole hoặc Nahla.
17:27
Hello, Nahla.
228
1047878
1534
Xin chào, Nala.
17:29
Hello to all the friends here.
229
1049412
2303
Xin chào tất cả các bạn bè ở đây.
17:31
Hello to you, Nahla.
230
1051715
1401
Xin chào bạn, Nahla.
17:33
Nice to see you back as well.
231
1053116
2603
Rất vui được gặp lại bạn.
17:35
We have a busy weekend coming up.
232
1055986
4471
Chúng tôi có một ngày cuối tuần bận rộn sắp tới.
17:40
I'm slightly worried about something that is happening this weekend.
233
1060457
5005
Tôi hơi lo lắng về một cái gì đó sẽ xảy ra vào cuối tuần này.
17:46
We are going to a wedding, Mr. Steve.
234
1066296
2469
Chúng ta sẽ đi dự đám cưới, anh Steve.
17:48
There he is and myself.
235
1068999
1902
Có anh ấy và tôi.
17:50
We are going to a wedding.
236
1070901
2736
Chúng tôi đang đi đến một đám cưới.
17:53
One of Mr.
237
1073637
600
Một trong
17:54
Steve's relatives. However,
238
1074237
2002
những người thân của ông Steve. Tuy nhiên,
17:57
I still haven't decided what I'm going to wear.
239
1077874
3370
tôi vẫn chưa quyết định mình sẽ mặc gì.
18:02
I have no idea.
240
1082012
1301
Tôi không có ý kiến.
18:03
I have no clue.
241
1083313
2069
Tôi không có đầu mối.
18:05
I can't even begin to think what I'm going
242
1085382
2402
Tôi thậm chí không thể nghĩ mình
18:07
to wear on Saturday at the wedding
243
1087784
2569
sẽ mặc gì vào thứ bảy tại đám cưới
18:10
because I thought I was going to wear some of my crazy clothing.
244
1090920
3771
vì tôi nghĩ rằng mình sẽ mặc một số quần áo điên rồ của mình.
18:14
But apparently I'm not allowed to.
245
1094691
2302
Nhưng hình như tôi không được phép.
18:16
I've been told I can't.
246
1096993
2236
Tôi đã nói rằng tôi không thể.
18:19
So I was going to wear something rather
247
1099229
2102
Vì vậy, tôi định mặc một thứ gì đó khá
18:22
dazzling and fashionable, but apparently I can't.
248
1102565
3938
rực rỡ và thời trang, nhưng có vẻ như tôi không thể.
18:26
I've been told that under no circumstances
249
1106503
3837
Tôi đã nói rằng trong mọi trường hợp,
18:30
am I allowed to look better
250
1110340
3704
tôi không được phép trông đẹp
18:35
than the bride or the bride.
251
1115311
1902
hơn cô dâu hay cô dâu.
18:37
Groom.
252
1117213
1869
chú rể.
18:39
It's not even a real wedding.
253
1119082
2035
Nó thậm chí không phải là một đám cưới thực sự.
18:41
That's the strange part of it.
254
1121117
2269
Đó là phần kỳ lạ của nó.
18:43
It's not even a real wedding because the real wedding
255
1123386
2736
Nó thậm chí không phải là một đám cưới thực sự vì đám cưới thực sự
18:46
has already taken place in Canada.
256
1126456
2603
đã diễn ra ở Canada.
18:49
So this is a sort of fake wedding.
257
1129559
3203
Vì vậy, đây là một loại đám cưới giả.
18:53
I don't know. I don't know how it works.
258
1133963
2303
Tôi không biết. Tôi không biết làm thế nào nó hoạt động.
18:56
I'm looking forward to finding out on Saturday, but
259
1136266
3136
Tôi rất mong được biết vào thứ bảy, nhưng
18:59
I still haven't decided what I'm going to wear.
260
1139402
2669
tôi vẫn chưa quyết định mình sẽ mặc gì.
19:02
And I think I might be leaving it a little bit too late.
261
1142839
4905
Và tôi nghĩ rằng tôi có thể rời khỏi nó hơi muộn.
19:08
So that will be very interesting to to see what actually happens.
262
1148978
4872
Vì vậy sẽ rất thú vị để xem những gì thực sự xảy ra.
19:13
What what will I actually wear on Saturday?
263
1153850
3837
Tôi thực sự sẽ mặc gì vào thứ bảy?
19:17
I know what Mr. Steve is wearing.
264
1157687
2035
Tôi biết ông Steve đang mặc gì.
19:19
He's got this lovely new suit, very nice, very fashionable,
265
1159722
3704
Anh ấy có bộ đồ mới đáng yêu này, rất đẹp, rất thời trang,
19:24
a new suit.
266
1164427
801
một bộ đồ mới.
19:25
But I don't have a new suit because I don't wear suits very often.
267
1165228
4204
Nhưng tôi không có bộ vest mới vì tôi không thường xuyên mặc vest.
19:29
You might notice I don't normally wear suits,
268
1169432
4238
Bạn có thể nhận thấy tôi không thường mặc vest,
19:34
so we will see what happens on Saturday
269
1174070
3103
vì vậy chúng ta sẽ xem điều gì sẽ xảy ra vào thứ Bảy
19:37
when I attend the wedding,
270
1177674
2736
khi tôi tham dự đám cưới,
19:41
or as I like to call it, the fake wedding
271
1181711
2503
hay như tôi muốn gọi là đám cưới giả
19:44
because it's already happened.
272
1184681
2736
vì nó đã diễn ra rồi.
19:47
Apparently there will be lots of food, which, as you can imagine, I'm really pleased about.
273
1187417
6072
Rõ ràng sẽ có rất nhiều thức ăn , như bạn có thể tưởng tượng, tôi thực sự hài lòng về nó.
19:53
I'm very happy to find out that there is lots of food at the wedding.
274
1193489
4638
Tôi rất vui khi biết rằng có rất nhiều đồ ăn trong đám cưới.
19:58
So other good news, would you like some more
275
1198628
2803
Vì vậy, tin tốt khác, bạn có muốn một số
20:01
good news?
276
1201431
3670
tin tốt?
20:05
Tomorrow we are going to see my mother.
277
1205101
4004
Ngày mai chúng ta sẽ gặp mẹ tôi.
20:09
We've not been able to do it for a while for various reasons.
278
1209639
3770
Chúng tôi đã không thể làm điều đó trong một thời gian vì nhiều lý do.
20:13
I'm sure you know what they are.
279
1213409
1702
Tôi chắc rằng bạn biết chúng là gì.
20:15
But tomorrow I am really excited because I haven't seen my mother for a long time.
280
1215111
5305
Nhưng ngày mai tôi thực sự háo hức vì đã lâu không gặp mẹ.
20:20
So we are going to visit my mother tomorrow and I'm really looking forward to it.
281
1220750
5405
Vì vậy, chúng tôi sẽ đến thăm mẹ tôi vào ngày mai và tôi thực sự mong chờ điều đó.
20:26
Apparently
282
1226155
834
Rõ ràng
20:28
she is
283
1228057
1602
cô ấy đã
20:30
awake
284
1230159
1135
tỉnh
20:32
and she is quite lively at the moment.
285
1232095
3003
và lúc này cô ấy khá hoạt bát.
20:35
I'm not sure if that's a good thing or a bad thing
286
1235198
2102
Tôi không chắc đó là điều tốt hay xấu
20:39
because my mother is a little bit like me
287
1239368
2370
vì mẹ tôi hơi giống tôi
20:41
when I feel lively.
288
1241738
3636
khi tôi cảm thấy sôi nổi.
20:45
I can be a pain in the neck
289
1245374
3504
Tôi có thể là một nỗi đau ở cổ
20:49
according to certain people who I know
290
1249445
3704
theo một số người mà tôi biết,
21:15
I will tell you now.
291
1275204
1035
tôi sẽ nói với bạn ngay bây giờ.
21:16
I am feeling excited to see my mother tomorrow.
292
1276239
3837
Tôi đang cảm thấy háo hức được gặp mẹ tôi vào ngày mai.
21:20
She has been in care for over two years.
293
1280610
3770
Cô đã được chăm sóc trong hơn hai năm.
21:24
Well, I think it is over two years now.
294
1284380
2336
Chà, tôi nghĩ rằng đã hơn hai năm rồi.
21:27
So my mother, who is now in a care home,
295
1287416
2703
Vì vậy, mẹ tôi, hiện đang ở nhà chăm sóc,
21:30
she sadly is suffering from Alzheimer's.
296
1290253
4971
bà buồn bã vì mắc bệnh Alzheimer.
21:36
And she's been in a
297
1296192
2235
Và cô ấy đã ở
21:38
care home for over two years, around two years.
298
1298427
3337
nhà chăm sóc hơn hai năm, khoảng hai năm.
21:42
And, of course, she went in just before
299
1302565
4404
Và, tất nhiên, cô ấy đã tham gia ngay trước khi
21:47
COVID started.
300
1307970
2369
COVID bắt đầu.
21:50
So just before all of the panic and all of the things that happened
301
1310339
3904
Vì vậy, ngay trước khi có tất cả sự hoảng loạn và tất cả những điều đã xảy ra
21:54
connected to COVID and Corona virus.
302
1314777
2469
liên quan đến vi rút COVID và Corona.
21:57
My mother was taken into a care home.
303
1317580
2502
Mẹ tôi được đưa vào nhà chăm sóc.
22:00
She could not look after herself and we decided it was a hard decision to make.
304
1320082
6707
Cô ấy không thể tự chăm sóc bản thân và chúng tôi quyết định rằng đó là một quyết định khó khăn.
22:07
So first of all, she went to the hospital and then they said,
305
1327456
3170
Vì vậy, trước hết, cô ấy đến bệnh viện và sau đó họ nói,
22:10
my mother could not go back home because she was unable to take care of herself.
306
1330626
3871
mẹ tôi không thể về nhà vì bà không thể tự chăm sóc bản thân.
22:15
And so we had to make a very tough and difficult decision.
307
1335097
4071
Và vì vậy chúng tôi đã phải đưa ra một quyết định rất khó khăn và khó khăn.
22:19
What we did not realise is
308
1339502
3270
Điều mà chúng tôi không nhận ra là
22:23
just how long it would be before we could see our mother again.
309
1343439
3604
còn bao lâu nữa chúng tôi mới có thể gặp lại mẹ mình.
22:27
So myself and my sister could not go to see her
310
1347043
2902
Vì vậy, thật không may, bản thân tôi và em gái tôi không thể đến gặp cô ấy
22:30
because all of the restrictions have been put in place
311
1350246
3436
vì tất cả các hạn chế đã được áp dụng
22:34
connected to coronavirus, unfortunately.
312
1354116
2970
liên quan đến coronavirus.
22:37
And anyway, I'm going to see my mother tomorrow and I am very happy
313
1357486
5239
Và dù sao đi nữa, tôi sẽ gặp mẹ tôi vào ngày mai và tôi rất vui
22:43
to do it.
314
1363626
4304
khi làm điều đó.
22:47
Weddings
315
1367930
1001
Đám cưới
22:49
and costumes in some countries in Southern Europe
316
1369899
4671
và trang phục ở một số quốc gia ở Nam Âu
22:54
are almost endless celebrations.
317
1374570
3637
là lễ kỷ niệm gần như vô tận.
22:58
Yes, I think maybe you disagree with me, but I think the British wedding
318
1378507
5539
Vâng, tôi nghĩ có thể bạn không đồng ý với tôi, nhưng tôi nghĩ đám cưới của người Anh
23:04
is a fairly simple thing.
319
1384680
2102
là một điều khá đơn giản.
23:08
So normally we have a church service.
320
1388083
2336
Vì vậy, thông thường chúng tôi có một dịch vụ nhà thờ.
23:10
Quite often if you want to be really traditional,
321
1390419
3137
Khá thường xuyên nếu bạn muốn thực sự truyền thống,
23:13
you can have a church service.
322
1393889
2736
bạn có thể tổ chức một buổi lễ tại nhà thờ.
23:16
So quite often there will be people witnessing the marriage take place.
323
1396625
4505
Vì vậy, khá thường xuyên sẽ có những người chứng kiến ​​​​cuộc hôn nhân diễn ra.
23:21
In the church.
324
1401130
1768
Trong nhà thờ.
23:22
We often think of marriage as a religious ceremony.
325
1402898
4138
Chúng ta thường nghĩ hôn nhân là một nghi lễ tôn giáo.
23:27
However, there are people now who don't want to have any
326
1407036
5071
Tuy nhiên, hiện nay có những người không muốn có bất
23:32
of the religion involved in their wedding.
327
1412942
3637
kỳ tôn giáo nào tham gia vào đám cưới của họ.
23:36
They like to keep it simple.
328
1416579
2068
Họ thích giữ cho nó đơn giản.
23:38
So it really does depend on your point of view.
329
1418647
2202
Vì vậy, nó thực sự phụ thuộc vào quan điểm của bạn.
23:41
So basically we we have we have the wedding ceremony and then everyone will go somewhere else
330
1421417
5505
Vì vậy, về cơ bản, chúng ta có, chúng ta tổ chức lễ cưới và sau đó mọi người sẽ đi nơi khác
23:46
and they will attend something called a wedding reception.
331
1426922
4238
và họ sẽ tham dự một thứ gọi là tiệc cưới.
23:51
So people will sit down, have a meal, and maybe there will be some speeches
332
1431860
4738
Vì vậy, mọi người sẽ ngồi xuống, dùng bữa và có thể sẽ có một số bài phát
23:56
given by the bride groom,
333
1436598
3838
biểu của cô dâu chú rể,
24:00
which is the man who is getting married.
334
1440769
2736
đó là người đàn ông sắp kết hôn.
24:04
So it just depends.
335
1444173
967
Vì vậy, nó chỉ phụ thuộc.
24:05
But but I think it's quite a simple thing.
336
1445140
1869
Nhưng nhưng tôi nghĩ đó là một điều khá đơn giản.
24:07
But I do know in certain cultures, weddings can be lavish,
337
1447009
4971
Nhưng tôi biết ở một số nền văn hóa nhất định, đám cưới có thể là những
24:13
big, expected secular events.
338
1453315
4571
sự kiện thế tục xa hoa, lớn và được mong đợi.
24:17
I think so.
339
1457886
1435
Tôi nghĩ vậy.
24:20
Thank you, Christina, for your big hug.
340
1460589
2236
Cảm ơn, Christina, vì cái ôm lớn của bạn.
24:23
For my mother.
341
1463258
1635
Cho mẹ tôi.
24:25
That's very kind of you to say.
342
1465194
1368
Bạn thật tử tế khi nói điều đó.
24:26
Is that lovely?
343
1466562
1468
Điều đó có đáng yêu không?
24:28
So I still have no idea what I'm going to wear on Saturday.
344
1468030
3503
Vì vậy, tôi vẫn chưa biết mình sẽ mặc gì vào thứ bảy.
24:31
I don't know.
345
1471533
1068
Tôi không biết.
24:32
So maybe a shirt, maybe a tie, perhaps.
346
1472601
5072
Vì vậy, có thể là một chiếc áo sơ mi, có thể là cà vạt, có lẽ.
24:38
Perhaps I can find one of Mr.
347
1478107
1568
Có lẽ tôi có thể tìm thấy một trong những
24:39
Steve suits because Mr.
348
1479675
1802
bộ quần áo của ông Steve vì ông
24:41
Steve has about two or three suits.
349
1481477
3036
Steve có khoảng hai hoặc ba bộ quần áo.
24:44
Very nice suits.
350
1484880
2102
Bộ đồ rất đẹp.
24:46
He also has a tuxedo.
351
1486982
4872
Anh ấy cũng có một bộ tuxedo.
24:51
I have to say, when Mr.
352
1491854
1167
Tôi phải nói rằng, khi ông
24:53
Steve wears his tuxedo, he looks quite stylish.
353
1493021
4104
Steve mặc bộ tuxedo, ông ấy trông khá phong độ.
24:57
He looks like the new James Bond.
354
1497125
1802
Anh ấy trông giống như James Bond mới.
24:58
I think so.
355
1498927
2503
Tôi nghĩ vậy.
25:01
Oh, yes.
356
1501430
1601
Ồ, vâng.
25:03
There is quite often a big meal.
357
1503031
3070
Thường có một bữa ăn thịnh soạn.
25:06
A big meal will be served at a wedding reception.
358
1506268
3971
Một bữa ăn thịnh soạn sẽ được phục vụ tại tiệc cưới.
25:10
And that is right.
359
1510239
1468
Và điều đó đúng.
25:11
You are you are correct. Yes.
360
1511707
5105
Bạn là bạn đúng. Đúng.
25:16
It is very difficult if you have to make a big decision
361
1516812
3103
Sẽ rất khó khăn nếu bạn phải đưa ra một quyết định trọng đại
25:20
about a parent, because, of course,
362
1520449
3436
về cha mẹ, bởi vì,
25:23
I suppose when we think about relatives relations, people close to us,
363
1523885
4972
tôi cho rằng, tất nhiên khi nghĩ về quan hệ họ hàng , những người thân thiết với mình,
25:29
we always think of our parents as being the closest thing.
364
1529291
2970
chúng ta luôn nghĩ đến cha mẹ như những người thân thiết nhất.
25:33
And I suppose I I'm not I'm not saying this an unfairly
365
1533128
5806
Và tôi cho rằng tôi không phải Tôi không nói điều này một cách bất công
25:39
but I do think quite often with with children
366
1539968
3270
nhưng tôi thường nghĩ rằng với những đứa trẻ,
25:43
they often feel a stronger bond
367
1543839
3370
chúng thường cảm thấy có mối liên kết bền chặt hơn
25:47
with their mother.
368
1547209
3170
với mẹ của chúng.
25:50
My connexion with my mother is always very strong.
369
1550379
3870
Mối quan hệ của tôi với mẹ luôn rất bền chặt.
25:54
I remember as a child,
370
1554249
2903
Tôi nhớ khi còn nhỏ,
25:57
myself and my mother, we we did bond very closely because I did spend a lot of time
371
1557152
5138
tôi và mẹ tôi, chúng tôi gắn bó rất thân thiết vì tôi đã dành nhiều thời gian
26:02
with my mother as a child and a toddler
372
1562290
2670
với mẹ khi còn nhỏ và khi còn nhỏ
26:05
because my mother was at home as well.
373
1565427
2002
vì mẹ tôi cũng ở nhà.
26:07
So I do remember many, many times where
374
1567996
2569
Vì vậy, tôi nhớ rất nhiều lần
26:10
I would spend days with my mother.
375
1570565
2703
tôi đã dành những ngày ở bên mẹ.
26:13
And then, of course, I started school at the age of five.
376
1573635
5272
Và sau đó, tất nhiên, tôi bắt đầu đi học khi mới 5 tuổi.
26:18
And I still remember the day my mother took me to school for the first time.
377
1578907
5939
Và tôi vẫn nhớ như in ngày đầu tiên mẹ đưa tôi đến trường.
26:24
I still remember it pretty clearly.
378
1584880
2202
Tôi vẫn còn nhớ nó khá rõ ràng.
26:27
I can still see my mother standing at the school gate
379
1587516
3203
Tôi vẫn có thể nhìn thấy mẹ tôi đứng ở cổng trường
26:30
waving to me and I am walking away from her.
380
1590819
3537
vẫy tay chào tôi và tôi đang rời xa mẹ.
26:34
And it was the first time ever in my life
381
1594656
2603
Và đó là lần đầu tiên trong
26:37
that I had to walk away from my mother, and it was a really hard thing to do.
382
1597993
4404
đời tôi phải xa mẹ, và đó là một điều thực sự khó khăn.
26:42
I still dream about it sometimes.
383
1602764
2202
Đôi khi tôi vẫn mơ về nó.
26:46
I suppose dream is the wrong word.
384
1606301
2069
Tôi cho rằng giấc mơ là từ sai.
26:48
It's actually more like a nightmare.
385
1608904
2736
Nó thực sự giống một cơn ác mộng hơn.
26:51
So this scenario of my mother in the distance
386
1611640
4070
Vì vậy cảnh tượng mẹ tôi ở phương xa
26:56
getting further and further away as I walk
387
1616678
3170
ngày càng xa dần khi tôi bước
27:00
towards a new part of my life,
388
1620482
3070
sang một trang mới của cuộc đời
27:03
as I go to school for the first time ever, it is still an image
389
1623552
3837
, lần đầu tiên tôi đến trường, nó vẫn là một hình ảnh in
27:08
that is fixed quite clearly in my head.
390
1628023
3537
hằn khá rõ nét trong đầu tôi.
27:13
Christina.
391
1633061
1268
Christina.
27:14
Oh, very nice.
392
1634329
2269
Ồ rất tốt.
27:16
Christina says a friend of mine will get married
393
1636598
3103
Christina nói một người bạn của tôi sẽ tổ chức đám cưới
27:19
on the beach in the evening.
394
1639968
2336
trên bãi biển vào buổi tối.
27:23
Oh, I see.
395
1643004
1435
Ồ, tôi hiểu rồi.
27:24
It's already happened.
396
1644439
1368
Nó đã xảy ra rồi.
27:25
So it's in the past.
397
1645807
2936
Vì vậy, nó là trong quá khứ.
27:28
It was a beautiful wedding.
398
1648743
2670
Đó là một đám cưới đẹp.
27:31
I think this is very popular now in places
399
1651680
3003
Tôi nghĩ rằng điều này hiện đang rất phổ biến ở những
27:34
where there is a lot of sunshine and warmth.
400
1654683
2736
nơi có nhiều ánh nắng mặt trời và ấm áp.
27:38
I believe in the USA and I suppose
401
1658053
4638
Tôi tin vào Hoa Kỳ và tôi cho rằng
27:42
people can travel to different places also to have a wedding.
402
1662924
5372
mọi người cũng có thể đi du lịch đến những nơi khác nhau để tổ chức đám cưới.
27:48
So you could go to a really nice place like Hawaii.
403
1668663
4171
Vì vậy, bạn có thể đi đến một nơi thực sự tốt đẹp như Hawaii.
27:53
Some people do, they go to Hawaii
404
1673868
2236
Một số người đến Hawaii
27:56
and they have their wedding ceremony on the beach.
405
1676104
3537
và tổ chức lễ cưới trên bãi biển.
28:00
I'm not sure about that.
406
1680675
1735
Tôi không chắc về điều đó.
28:02
I don't think I like the idea of all that sand, to be honest.
407
1682410
5305
Thành thật mà nói, tôi không nghĩ rằng tôi thích ý tưởng về tất cả cát đó.
28:07
I think it might get everywhere.
408
1687715
2036
Tôi nghĩ rằng nó có thể có được ở khắp mọi nơi.
28:09
I can't imagine standing on the beach in the hot
409
1689751
3003
Tôi không thể tưởng tượng được việc đứng trên bãi biển trong thời tiết nóng bức
28:12
weather wearing your suit.
410
1692754
2336
khi mặc bộ đồ của bạn.
28:15
It doesn't sound like much fun to me.
411
1695924
5805
Nó không giống như nhiều niềm vui với tôi.
28:21
Hello. Also to Rabaul. Hello, Rabaul.
412
1701729
3204
Xin chào. Cũng đến Rabaul. Xin chào, Rabaul.
28:25
Nice to see you here as well.
413
1705133
2169
Rất vui được gặp bạn ở đây.
28:27
Sylvie is in a very similar situation to me.
414
1707302
3637
Sylvie đang ở trong một tình huống rất giống tôi.
28:30
My mother also has Alzheimer's.
415
1710939
2435
Mẹ tôi cũng mắc bệnh Alzheimer.
28:33
It wasn't easy.
416
1713374
1669
Nó không dễ dàng.
28:35
She also was in a care home.
417
1715043
2335
Cô ấy cũng ở trong một nhà chăm sóc.
28:37
Well, I suppose from my point of view, I do feel
418
1717846
3803
Chà, tôi cho rằng từ quan điểm của mình, tôi cảm thấy
28:42
slightly guilty.
419
1722750
2470
hơi tội lỗi.
28:45
Is that the right word to use?
420
1725553
2336
Đó có phải là từ thích hợp để sử dụng?
28:48
Just a very difficult situation. A very difficult thing.
421
1728523
2803
Chỉ là một tình huống rất khó khăn. Một điều rất khó khăn.
28:51
I never thought in my life I would ever have to get to a point
422
1731326
5438
Tôi chưa bao giờ nghĩ trong đời mình sẽ phải đến một thời điểm
28:57
where my mother would be in that situation.
423
1737365
2936
mà mẹ tôi sẽ ở trong hoàn cảnh đó.
29:01
And it's not easy.
424
1741436
934
Và nó không dễ dàng.
29:02
It's not easy to deal with.
425
1742370
2769
Nó không phải là dễ dàng để đối phó với.
29:05
You might say that it's something that I've always dreaded through my whole life.
426
1745139
4538
Bạn có thể nói rằng đó là điều mà tôi luôn khiếp sợ trong suốt cuộc đời mình.
29:09
I've always hated the thought
427
1749677
2603
Tôi luôn ghét ý nghĩ
29:13
of something bad happening to my mother.
428
1753114
2035
có điều gì đó tồi tệ xảy ra với mẹ mình.
29:16
So now we are living through this situation.
429
1756150
3571
Vì vậy, bây giờ chúng ta đang sống qua tình huống này.
29:20
But anyway, the good news is I'm going to see her tomorrow
430
1760021
3036
Nhưng dù sao đi nữa , tin tốt là tôi sẽ gặp cô ấy vào ngày mai
29:23
and I think it will be a good visit.
431
1763358
4371
và tôi nghĩ đó sẽ là một chuyến thăm thú vị.
29:27
I hope so. Anyway,
432
1767729
2469
Tôi cũng mong là như vậy. Dù sao,
29:30
we're going to take a quick break and then I will be back.
433
1770298
3670
chúng ta sẽ nghỉ ngơi nhanh chóng và sau đó tôi sẽ trở lại.
29:33
We are looking at words connected to
434
1773968
3070
Chúng tôi đang xem xét những từ liên quan đến
29:37
things that are small
435
1777538
2736
những thứ nhỏ nhặt
29:40
and also ways of saying that you don't care.
436
1780274
3637
và cũng là những cách nói rằng bạn không quan tâm.
29:44
A little bit of sad news.
437
1784979
2069
Một chút tin buồn.
29:47
I know.
438
1787048
467
29:47
I don't I don't like to bring sad news, but yesterday something sad happened.
439
1787515
7174
Tôi biết.
Tôi không muốn đưa tin buồn, nhưng hôm qua đã có chuyện buồn xảy ra.
29:55
The cows went.
440
1795456
2169
Những con bò đã đi.
29:58
The field at the back of the house is now empty.
441
1798459
2836
Cánh đồng sau nhà giờ đã trống không.
30:02
The cows have left.
442
1802497
2602
Những con bò đã rời đi.
30:05
So now at the back of the house,
443
1805099
2803
Vì vậy, bây giờ ở phía sau nhà,
30:07
when I'm looking into the field,
444
1807902
2502
khi tôi đang nhìn ra cánh đồng,
30:11
waiting for the cows to arrive, I know they won't.
445
1811405
5439
đợi những con bò đến, tôi biết chúng sẽ không đến.
30:16
So here is a memory of something a little nice,
446
1816844
3937
Vì vậy, đây là ký ức về một điều gì đó tốt đẹp
30:20
a little happier, a little
447
1820781
2136
một chút, hạnh phúc hơn một chút
30:24
more joyful, if you will.
448
1824018
1990
, vui vẻ hơn một chút, nếu bạn muốn.
34:04
There they were.
449
2044238
901
Họ đã ở đó.
34:05
The cows.
450
2045139
1001
Những con bò.
34:06
Oh, a little tear came to my eye.
451
2046140
3636
Ồ, một chút nước mắt đã rơi vào mắt tôi.
34:09
Then I was slightly upset.
452
2049776
3404
Sau đó tôi hơi buồn.
34:13
I was thinking about the cows, the beautiful cows, so lovely.
453
2053180
5939
Tôi đang nghĩ về những con bò, những con bò đẹp, thật đáng yêu.
34:19
But now they have gone.
454
2059119
10844
Nhưng bây giờ họ đã đi.
34:29
Yeah, we are back.
455
2069963
3771
Vâng, chúng tôi đã trở lại.
34:34
Vive English.
456
2074868
1902
Tiếng Anh sống động.
34:36
English addict with Mr.
457
2076770
3170
Con nghiện tiếng Anh với thầy
34:39
Duncan.
458
2079940
867
Duncan.
34:40
If you enjoy what you were watching, why not give me a like.
459
2080807
3971
Nếu bạn thích những gì bạn đang xem, tại sao không cho tôi một lượt thích.
34:45
There it is.
460
2085245
1301
Nó đây rồi.
34:46
Gave me a lovely firm under this video.
461
2086546
4572
Đã cho tôi một công ty đáng yêu dưới video này.
34:51
Right now all you have to do is take your mouse and
462
2091518
3504
Ngay bây giờ, tất cả những gì bạn phải làm là cầm chuột và
34:56
click like it would be.
463
2096123
2169
nhấp như bình thường.
34:58
Everson nice to see your lovely thumbs.
464
2098292
5772
Everson rất vui khi thấy những ngón tay cái đáng yêu của bạn.
35:04
I will give you a few moments to do it so there are no distractions.
465
2104064
4204
Tôi sẽ cho bạn một vài phút để làm điều đó để không có phiền nhiễu.
35:09
Click like now
466
2109002
2403
Bấm thích bây giờ
35:12
you know you want to you know you do go on.
467
2112773
2369
bạn biết bạn muốn bạn biết bạn tiếp tục.
35:15
Oh, that's all it needs.
468
2115776
1835
Ồ, đó là tất cả những gì nó cần.
35:17
Just one click.
469
2117611
1401
Chỉ cần một cú nhấp chuột.
35:19
And then we have all of the likes, all the likes. Oh,
470
2119012
4838
Và sau đó chúng tôi có tất cả các lượt thích, tất cả các lượt thích. Ồ,
35:27
I missed the cows already.
471
2127854
2970
tôi đã bỏ lỡ những con bò rồi.
35:30
They've only been gone for 24 hours.
472
2130824
2269
Họ chỉ mới đi được 24 giờ.
35:33
Well, actually, last week the farmer came
473
2133627
2435
Chà, thực ra, tuần trước người nông dân đã đến
35:36
and they actually took five of the cows away.
474
2136563
3270
và họ đã bắt đi 5 con bò.
35:40
There were nine in the field.
475
2140133
2369
Có chín người trong lĩnh vực này.
35:42
And then yesterday he came to take the last four that were left.
476
2142502
4872
Và rồi ngày hôm qua anh ấy đến để lấy bốn chiếc cuối cùng còn lại.
35:48
And now there are no cows in the field.
477
2148141
2503
Và bây giờ không có con bò nào trên cánh đồng.
35:50
I have to say, I do feel a little sad about it, to be honest.
478
2150644
4171
Tôi phải nói rằng, tôi cảm thấy hơi buồn về điều đó, thành thật mà nói.
35:54
I don't know why. I don't know why.
479
2154815
2435
Tôi không biết tại sao. Tôi không biết tại sao.
35:57
Thank you for your lovely comments.
480
2157818
1301
Cảm ơn lời nhận xét dễ thương của bạn.
35:59
Today I am going to talk about a subject.
481
2159119
3170
Hôm nay tôi sẽ nói về một chủ đề.
36:02
This is one of our subjects today.
482
2162289
2369
Đây là một trong những chủ đề của chúng ta ngày hôm nay.
36:05
We have a lot actually to get through, to be honest.
483
2165025
3303
Thành thật mà nói, chúng tôi có rất nhiều điều phải vượt qua.
36:08
So I thought it would be interesting to take a look at words
484
2168829
4304
Vì vậy, tôi nghĩ sẽ rất thú vị khi xem xét các từ
36:13
that can be used to describe something that is small.
485
2173466
4939
có thể được sử dụng để mô tả một thứ gì đó nhỏ bé.
36:19
Small things, small words and phrases.
486
2179139
4404
Những điều nhỏ nhặt, những từ và cụm từ nhỏ.
36:23
So in this particular situation,
487
2183877
2235
Vì vậy, trong tình huống cụ thể này,
36:26
when I say small, I don't actually mean
488
2186680
3503
khi tôi nói nhỏ, thực ra tôi không có nghĩa là
36:31
not many letters in the words.
489
2191284
2703
không có nhiều chữ cái trong từ.
36:33
What I actually mean are words that actually mean to be
490
2193987
4071
Điều tôi thực sự muốn nói là những từ thực sự có nghĩa là
36:38
small were words and phrases connected to small.
491
2198258
5138
nhỏ là những từ và cụm từ được kết nối với nhỏ.
36:43
So I hope
492
2203964
1935
Vì vậy, tôi hy vọng
36:46
you will follow that over the next few minutes.
493
2206232
2503
bạn sẽ theo dõi điều đó trong vài phút tới.
36:48
And if you like what you see, don't forget, please give me a like
494
2208735
3704
Và nếu bạn thích những gì bạn thấy, đừng quên, hãy cho tôi một lượt thích.
36:52
I love your likes ever so much.
495
2212939
4705
Tôi yêu những lượt thích của bạn rất nhiều.
36:57
We're going to have a look at some words, simple words.
496
2217644
2335
Chúng ta sẽ xem xét một số từ, những từ đơn giản.
36:59
First of all, basic words.
497
2219979
2069
Trước hết là những từ cơ bản.
37:02
Well, the word small means something that is not large.
498
2222048
3771
Vâng, từ nhỏ có nghĩa là một cái gì đó không lớn.
37:06
You might say that it is the opposite, something that is large
499
2226119
4605
Bạn có thể nói rằng nó ngược lại, cái gì lớn
37:11
and something that is small.
500
2231291
2669
và cái gì nhỏ.
37:14
A small thing, maybe something that is hard to see
501
2234260
4104
Một điều nhỏ nhặt, có thể là điều khó thấy,
37:18
may be something that is hard to find.
502
2238665
3437
có thể là điều khó tìm.
37:22
Maybe something that is hard to hold
503
2242569
4037
Có lẽ một cái gì đó khó giữ
37:26
because it is very small.
504
2246873
2402
vì nó rất nhỏ.
37:29
Maybe if you are wearing a certain type of clothing,
505
2249642
3704
Có thể nếu bạn đang mặc một loại quần áo nào đó,
37:33
perhaps the clothing is too tight.
506
2253680
3870
có lẽ quần áo đó quá chật.
37:38
We might say that the clothes are too small,
507
2258218
4537
Chúng ta có thể nói rằng quần áo quá nhỏ,
37:43
so the word small can be used in many ways.
508
2263323
4104
vì vậy từ nhỏ có thể được sử dụng theo nhiều cách.
37:47
We can say that something is very small
509
2267827
2403
Chúng ta có thể nói rằng một cái gì đó rất nhỏ
37:51
if we are talking about a number or an amount,
510
2271130
4572
nếu chúng ta đang nói về một con số hoặc một lượng,
37:56
you might say that not many people do something.
511
2276135
4205
bạn có thể nói rằng không có nhiều người làm điều gì đó.
38:00
You might say a very small number of people,
512
2280340
3470
Bạn có thể nói một số lượng người rất nhỏ,
38:04
small or very small.
513
2284277
2469
nhỏ hoặc rất nhỏ.
38:07
We also use the word little quite
514
2287547
2502
Chúng tôi cũng sử dụng từ ít
38:10
a lot as well, something that is little.
515
2290049
2603
khá nhiều, một cái gì đó nhỏ.
38:13
Maybe when you were young,
516
2293219
3170
Có thể khi bạn còn trẻ,
38:16
you might say when I was little.
517
2296990
4204
bạn có thể nói khi tôi còn nhỏ.
38:21
So little is often used to show small.
518
2301995
4437
So little thường được dùng để chỉ sự nhỏ bé.
38:26
Maybe a moment of time from your past.
519
2306733
2836
Có lẽ một khoảnh khắc của thời gian từ quá khứ của bạn.
38:29
When you were much younger, you were little.
520
2309569
3704
Khi bạn còn trẻ hơn nhiều, bạn còn nhỏ.
38:33
You were only little.
521
2313840
1968
Bạn chỉ là một chút.
38:36
Here's another one.
522
2316909
1469
Đây là một số khác.
38:38
The word tiny.
523
2318811
2236
Từ nhỏ xíu.
38:41
I like this word.
524
2321514
1468
Tôi thích từ này.
38:42
Something that is tiny.
525
2322982
1935
Một cái gì đó nhỏ bé.
38:44
It is a very expressive word.
526
2324917
2103
Đó là một từ rất biểu cảm.
38:47
It means that something is very small.
527
2327020
4070
Nó có nghĩa là một cái gì đó rất nhỏ.
38:51
Perhaps you are in the garden and then suddenly
528
2331658
3069
Có lẽ bạn đang ở trong vườn và rồi đột nhiên
38:55
a tiny mouse comes out to say hello.
529
2335595
4538
một con chuột nhỏ chạy ra chào.
39:01
Maybe it is feeling hungry and it has to eat
530
2341000
2803
Có thể nó đang đói và phải ăn
39:03
some cheese that you've left out in the garden.
531
2343803
3203
một ít phô mai mà bạn đã để ngoài vườn.
39:07
You might say, Oh, the other day I was in the garden
532
2347306
3137
Bạn có thể nói, Ồ, hôm nọ tôi đang ở trong vườn
39:10
and I saw a tiny mouse.
533
2350810
2803
và tôi thấy một con chuột nhỏ.
39:14
You was you are saying that
534
2354180
3937
Bạn đang nói rằng
39:18
that mouse was very small, maybe also cute as well.
535
2358351
5605
con chuột đó rất nhỏ, có lẽ cũng dễ thương.
39:23
Something tiny, maybe a newborn baby
536
2363990
3603
Một thứ gì đó nhỏ bé, có thể là một em bé sơ sinh
39:28
has tiny fingers
537
2368127
2803
có những ngón tay
39:31
and tiny toes, much smaller
538
2371297
4338
và ngón chân nhỏ xíu, nhỏ
39:36
than you would usually see or find.
539
2376269
5138
hơn nhiều so với những gì bạn thường thấy hoặc tìm thấy.
39:41
We can also say that something is diminutive.
540
2381407
3270
Chúng ta cũng có thể nói rằng một cái gì đó là nhỏ bé.
39:44
Oh, I like that word.
541
2384811
1735
Ồ, tôi thích từ đó.
39:46
It's not easy to say diminutive if something is diminutive,
542
2386546
4704
Thật không dễ dàng để nói nhỏ nếu một cái gì đó nhỏ bé,
39:51
if it means it is small, it is something that is small.
543
2391250
4038
nếu nó có nghĩa là nhỏ, thì đó là một cái gì đó nhỏ.
39:55
Maybe a comparison between one thing and another one.
544
2395288
3570
Có thể là sự so sánh giữa thứ này với thứ khác.
39:59
You might say that that the smaller thing is diminutive.
545
2399192
4771
Bạn có thể nói rằng điều nhỏ hơn là nhỏ bé.
40:04
It is small
546
2404564
1334
Nó nhỏ
40:07
quite often when
547
2407633
801
khá thường xuyên khi
40:08
we are using it as a comparison.
548
2408434
3770
chúng ta sử dụng nó để so sánh.
40:12
Another one.
549
2412204
1435
Một số khác.
40:14
Now this looks like the word minute,
550
2414040
2269
Bây giờ cái này trông giống như từ phút,
40:17
but it's actually a minute.
551
2417109
2570
nhưng nó thực sự là một phút.
40:20
Something that is minute is small,
552
2420346
4137
Một cái gì đó là phút là nhỏ,
40:25
something that might be hard to see.
553
2425117
3404
một cái gì đó có thể khó nhìn thấy.
40:28
Perhaps you can see it, but
554
2428754
2570
Có lẽ bạn có thể nhìn thấy nó, nhưng
40:32
only slightly because the size of it is so small.
555
2432525
6773
chỉ một chút thôi vì kích thước của nó quá nhỏ.
40:40
We might say it is minute maybe in the air.
556
2440032
4838
Chúng ta có thể nói đó là phút có thể trong không khí.
40:45
There are nine neat
557
2445604
2103
Có chín hạt gọn gàng
40:48
particles floating around things.
558
2448207
3871
trôi nổi xung quanh mọi thứ.
40:52
It can be seen in certain light
559
2452078
3903
Nó có thể được nhìn thấy trong một số ánh sáng
40:56
or certain situations, but quite often things that are hard to see.
560
2456048
4772
hoặc một số tình huống nhất định, nhưng thường là những thứ khó nhìn thấy.
41:01
They are minute, they are very small.
561
2461687
4471
Chúng là phút, chúng rất nhỏ.
41:07
Here's another word that describes
562
2467827
1668
Đây là một từ khác mô tả
41:09
something that is a copy
563
2469495
4972
thứ gì đó là bản sao
41:15
or a representation of something that is much larger.
564
2475534
3737
hoặc đại diện cho thứ gì đó lớn hơn nhiều.
41:19
So miniature.
565
2479271
1869
Vì vậy, thu nhỏ.
41:21
If something is miniature,
566
2481140
2102
Nếu một cái gì đó là thu nhỏ,
41:23
it means that it is small, but quite often
567
2483642
3537
điều đó có nghĩa là nó nhỏ, nhưng thường
41:27
it is also a small representation
568
2487546
3671
nó cũng là một đại diện nhỏ
41:31
or replica of something that is normally large.
569
2491484
4070
hoặc bản sao của một cái gì đó bình thường lớn.
41:35
So you might have a miniature railway in your house,
570
2495921
5205
Vì vậy, bạn có thể có một đường ray thu nhỏ trong nhà,
41:41
not a real railway because that would be too big.
571
2501560
2569
không phải đường ray thực sự vì nó quá lớn.
41:44
So you have a miniature railway, something that is big,
572
2504830
4905
Vậy là bạn đã có một đường ray thu nhỏ, cái gì cũng to,
41:49
but your version is the same but smaller.
573
2509735
4204
còn phiên bản của bạn cũng vậy nhưng nhỏ hơn.
41:54
It is miniature,
574
2514340
2636
Nó là thu nhỏ,
41:56
it is small, very similar to the word mini.
575
2516976
4337
nó nhỏ, rất giống với từ mini.
42:01
But in fact,
576
2521313
1702
Nhưng trên thực tế,
42:04
here's another
577
2524083
534
42:04
word that is often used when we talk about small
578
2524617
3336
đây là một
từ khác thường được sử dụng khi chúng ta nói về những thứ nhỏ
42:08
or maybe short things.
579
2528420
4338
hoặc có thể ngắn.
42:13
Mini If something is mini, it means it is small.
580
2533659
6073
Mini Nếu một cái gì đó là nhỏ, nó có nghĩa là nó nhỏ.
42:19
For example, there used to be a very popular type of clothing,
581
2539732
5171
Ví dụ, đã từng có một loại quần áo rất phổ biến,
42:24
especially in the 1960s and the early 1970s
582
2544903
4205
đặc biệt là vào những năm 1960 và đầu những năm 1970
42:29
called the Mini Skirt.
583
2549108
5205
được gọi là Váy ngắn.
42:34
If you look mini skirt,
584
2554313
2335
Nếu bạn nhìn váy ngắn,
42:38
I was going to say if you look up mini skirt, but I don't think that's a very good phrase.
585
2558417
4972
tôi định nói nếu bạn nhìn váy ngắn, nhưng tôi không nghĩ đó là một cụm từ hay.
42:43
If you search for mini skirt on Google,
586
2563389
4070
Nếu bạn tìm kiếm váy ngắn trên Google,
42:47
you will see lots of pictures of young, fashionable women
587
2567459
3671
bạn sẽ thấy rất nhiều hình ảnh của những người phụ nữ trẻ trung, thời trang
42:51
walking around in their mini skirts.
588
2571797
2903
dạo phố trong chiếc váy ngắn của họ.
42:55
That means the skirt is short and small.
589
2575567
5372
Điều đó có nghĩa là váy ngắn và nhỏ.
43:01
Of course there is also a famous British car called the Mini.
590
2581774
4304
Tất nhiên cũng có một chiếc xe hơi nổi tiếng của Anh được gọi là Mini.
43:06
And of course, as its name suggests,
591
2586745
2636
Và tất nhiên, đúng như tên gọi
43:09
the Mini is a small car, quite revolutionary.
592
2589681
5339
, Mini là một mẫu xe cỡ nhỏ, mang tính cách mạng khá lớn.
43:15
When it first came out, I think it came out.
593
2595487
3437
Khi nó lần đầu tiên xuất hiện, tôi nghĩ nó đã xuất hiện.
43:19
I think the mini
594
2599358
1101
Tôi nghĩ chiếc xe mini
43:21
the car
595
2601560
1668
43:23
first came out in the late 1960s.
596
2603228
2903
lần đầu tiên xuất hiện vào cuối những năm 1960.
43:26
I'm sure someone is going to correct me if Mr.
597
2606565
3337
Tôi chắc rằng ai đó sẽ sửa lỗi cho tôi nếu ông
43:29
Steve was here now, he would say Mr.
598
2609902
2569
Steve ở đây lúc này, ông ấy sẽ nói ông
43:32
Duncan, you are wrong. It wasn't, but I think it was.
599
2612471
3003
Duncan, ông sai rồi. Không phải, nhưng tôi nghĩ là có.
43:35
I think I think the mini car came out in the late 1960s.
600
2615474
5972
Tôi nghĩ rằng tôi nghĩ chiếc ô tô nhỏ xuất hiện vào cuối những năm 1960.
43:41
I'm sure someone is going to say no, Mr.
601
2621747
2435
Tôi chắc rằng sẽ có người nói không, ông
43:44
Duncan.
602
2624182
901
Duncan.
43:46
Mini, something small, something tiny,
603
2626251
3504
Mini, một cái gì đó nhỏ, một cái gì đó rất nhỏ,
43:51
something very small can be described
604
2631089
2837
một cái gì đó rất nhỏ có thể được mô tả
43:53
as a minuscule, minuscule,
605
2633926
4004
là cực nhỏ, cực nhỏ,
43:58
perhaps something that you might have to look closely
606
2638063
3604
có lẽ là thứ mà bạn có thể phải nhìn
44:01
at using a special device like
607
2641667
3970
kỹ bằng một thiết bị đặc biệt như
44:06
a microscope, something that is minuscule.
608
2646939
4437
kính hiển vi, thứ gì đó rất nhỏ.
44:11
I like that word. I'm going to say it again.
609
2651543
2436
Tôi thích từ đó. Tôi sẽ nói lại lần nữa.
44:14
I'm going to do it close to the microphone.
610
2654513
2736
Tôi sẽ làm điều đó gần micrô.
44:18
Minuscule.
611
2658283
2369
Cỡ nhỏ.
44:20
Very nice.
612
2660652
3037
Rất đẹp.
44:23
Something minuscule will have to be looked
613
2663689
3003
Một cái gì đó cực nhỏ sẽ phải được nhìn
44:28
under a microscope because it is very small.
614
2668794
5138
dưới kính hiển vi bởi vì nó rất nhỏ.
44:34
It might even be described as microscopic.
615
2674299
4772
Nó thậm chí có thể được mô tả như kính hiển vi.
44:39
Something that is microscopic cannot be seen with the human eye.
616
2679071
5338
Một cái gì đó là kính hiển vi không thể nhìn thấy bằng mắt người.
44:44
It has to be looked at closer, using a certain type of device.
617
2684843
4771
Nó phải được xem xét kỹ hơn, sử dụng một loại thiết bị nhất định.
44:49
As I mentioned a few moments ago,
618
2689614
1669
Như tôi đã đề cập một lúc trước,
44:52
very small
619
2692717
1001
44:53
things may be very small creatures
620
2693718
3804
những thứ rất nhỏ có thể là những sinh vật rất
44:57
that in the sea or in the water,
621
2697923
3136
nhỏ ở biển hoặc trong nước,
45:01
they are so tiny, they are so small,
622
2701660
2369
chúng rất nhỏ, chúng rất nhỏ,
45:04
they are microscopic.
623
2704563
2135
chúng cực kỳ nhỏ.
45:07
We might talk about viruses
624
2707365
3270
Chúng ta có thể nói về vi-rút
45:11
as well as being microscopic.
625
2711002
3137
cũng như vi-rút.
45:14
It means they are very small.
626
2714439
4104
Nó có nghĩa là chúng rất nhỏ.
45:18
We can use the word micro quite often
627
2718543
3370
Chúng ta có thể sử dụng từ vi mô khá thường xuyên
45:22
as a prefix for other words.
628
2722113
3270
làm tiền tố cho các từ khác.
45:25
So a few moments ago we had microscope or microscopic.
629
2725717
4605
Vì vậy, một vài khoảnh khắc trước đây chúng tôi đã có kính hiển vi hoặc kính hiển vi.
45:30
That just means something.
630
2730689
1501
Điều đó chỉ có nghĩa là một cái gì đó.
45:32
You are looking at a small micro scope,
631
2732190
4371
Bạn đang xem xét một phạm vi vi mô nhỏ,
45:37
so something that is micro is very small.
632
2737162
5005
vì vậy một cái gì đó vi mô là rất nhỏ.
45:43
There are of course, some fun ways of saying small.
633
2743468
5172
Tất nhiên, có một số cách thú vị để nói nhỏ.
45:48
You might say that something is teeny weeny.
634
2748640
4104
Bạn có thể nói rằng một cái gì đó là teeny weeny.
45:53
I like that teeny weeny.
635
2753445
2169
Tôi thích weeny tuổi teen đó.
45:56
It sounds like a childish way of saying small,
636
2756247
4071
Nghe có vẻ như một cách trẻ con để nói nhỏ,
46:00
but you might say teeny weeny to show
637
2760752
2836
nhưng bạn có thể nói teeny weeny để chỉ
46:03
that something is very small, very tiny.
638
2763588
5005
ra rằng một cái gì đó rất nhỏ, rất nhỏ.
46:09
It is teeny weeny.
639
2769427
2169
Đó là tuổi teeny weeny.
46:12
Maybe you go fishing with your friend
640
2772630
3471
Có thể bạn đi câu cá với bạn của mình
46:16
and you spend all morning trying to catch a fish, but you only catch one fish.
641
2776668
6640
và dành cả buổi sáng để cố bắt một con cá, nhưng bạn chỉ câu được một con cá.
46:23
And unfortunately that fish is a tiddler.
642
2783408
4638
Và thật không may, con cá đó là một con cá nhỏ.
46:29
Tiddler.
643
2789013
1202
Người bán hàng rong.
46:30
If something is described as a tiddler, it's very small.
644
2790348
4938
Nếu một cái gì đó được mô tả như một chiếc ti vi, thì nó rất nhỏ.
46:36
So a tiny fish perhaps.
645
2796454
2202
Vì vậy, một con cá nhỏ có lẽ.
46:38
You have been fishing all morning and you are trying to catch that big fish,
646
2798656
4972
Bạn đã câu cá cả buổi sáng và bạn đang cố bắt con cá to đó,
46:43
the big fish that you want to hold in your hand and proudly show
647
2803962
4805
con cá to mà bạn muốn cầm trên tay và tự hào khoe
46:49
to all of your friends, maybe take a photograph of it,
648
2809033
3237
với tất cả bạn bè của mình, có thể chụp ảnh nó,
46:52
but instead all you catch is a little
649
2812704
4171
nhưng thay vào đó tất cả những gì bạn bắt được là một ít
46:57
tiddler
650
2817942
868
tittler
46:59
a tiny thing.
651
2819410
2336
một điều nhỏ bé.
47:01
Something small can be described as a
652
2821746
3170
Một cái gì đó nhỏ có thể được mô tả như một
47:06
tiddler.
653
2826217
3404
tittler.
47:09
Here's another one We often use this word.
654
2829621
2660
Đây là một cái khác Chúng tôi thường sử dụng từ này.
47:33
It is very dry.
655
2853211
1601
Nó rất khô.
47:34
In my studio today,
656
2854812
2603
Trong phòng thu của tôi ngày hôm nay,
47:37
I have a dry throat.
657
2857415
1535
tôi bị khô cổ họng.
47:38
Something small can be described as.
658
2858950
2736
Một cái gì đó nhỏ có thể được mô tả là.
47:41
Wee wee something very small.
659
2861686
4471
Wee wee một cái gì đó rất nhỏ.
47:46
A wee child came up to me the other day and said
660
2866557
4038
Một ngày nọ, một đứa trẻ nhỏ đến gặp tôi và nói
47:51
Hello,
661
2871696
1301
Xin chào,
47:53
I have lost my dog
662
2873364
2569
tôi bị mất con chó nhỏ của mình
47:56
wee. Something tiny, something small,
663
2876801
3303
. Một cái gì đó nhỏ bé, một cái gì đó nhỏ,
48:00
quite often used in Scotland.
664
2880138
3069
khá thường được sử dụng ở Scotland.
48:04
So when you talk to a person in Scotland
665
2884042
2235
Vì vậy, khi bạn nói chuyện với một người ở Scotland
48:06
and they talk about something, maybe they are describing something that is small.
666
2886277
3937
và họ nói về điều gì đó, có thể họ đang mô tả điều gì đó nhỏ nhặt.
48:10
They might say Wee wee very small.
667
2890515
4771
Họ có thể nói Wee wee rất nhỏ.
48:15
It is
668
2895353
1068
48:17
very tiny or small wee.
669
2897555
3637
rất nhỏ hoặc nhỏ.
48:23
Here's another one, another fun
670
2903027
1568
Đây là một cách khác, một cách thú vị khác
48:24
way of saying small diddy.
671
2904595
3137
để nói nhỏ nghịch ngợm.
48:28
If something is Diddy, it is small, tiny.
672
2908199
4805
Nếu một cái gì đó là Diddy, nó nhỏ, rất nhỏ.
48:33
Maybe a person who is short, maybe they are not very tall.
673
2913371
4071
Có thể một người lùn, có thể họ không cao lắm.
48:37
You might describe them as Diddy, a thing that is small
674
2917775
5072
Bạn có thể mô tả chúng là Diddy, một thứ nhỏ
48:44
and not very big.
675
2924882
3237
và không lớn lắm.
48:48
Diddy
676
2928119
1068
Diddy cái
48:50
another one, very childish, but
677
2930588
2502
khác, rất trẻ con, nhưng
48:55
teensy weensy
678
2935726
2269
teensy weensy
48:58
something is described as being teensy weensy,
679
2938930
3803
gì đó được mô tả là teensy weensy,
49:03
teensy weensy.
680
2943367
2369
teensy weensy.
49:05
You describe a small insect, perhaps as
681
2945736
4472
Bạn mô tả một loài côn trùng nhỏ, có lẽ là
49:11
teensy weensy.
682
2951409
4638
tuổi teen.
49:16
It is a funny way of saying that something is small.
683
2956047
5805
Đó là một cách hài hước để nói rằng một cái gì đó là nhỏ.
49:21
In a sentence we might describe the small pleasures of life,
684
2961852
4772
Trong một câu, chúng ta có thể mô tả những thú vui nhỏ trong cuộc sống,
49:27
those little things that you do that give you a lot of pleasure.
685
2967491
4271
những điều nhỏ nhặt mà bạn làm nhưng lại mang lại cho bạn rất nhiều niềm vui.
49:31
But they're not big things.
686
2971963
2135
Nhưng chúng không phải là những thứ to tát.
49:34
However, we all find in life that we have small
687
2974098
4638
Tuy nhiên, tất cả chúng ta đều tìm thấy trong cuộc sống rằng chúng ta có những
49:39
pleasures, things that make us happy, things that make us feel good,
688
2979070
4704
niềm vui nho nhỏ, những điều khiến chúng ta hạnh phúc, những điều khiến chúng ta cảm thấy dễ chịu,
49:44
things that we enjoy.
689
2984709
2202
những điều khiến chúng ta thích thú.
49:46
But they might not be big, they might not be lavish,
690
2986911
3837
Nhưng chúng có thể không lớn, có thể không xa hoa,
49:50
they might not be expensive.
691
2990748
2636
có thể không đắt tiền.
49:53
But it is a small pleasure
692
2993818
3270
Nhưng đó là một niềm vui nho nhỏ
49:57
that you get in your life.
693
2997855
3770
mà bạn có được trong đời.
50:01
Then we have this word petite, petite.
694
3001625
3537
Sau đó, chúng ta có từ này nhỏ nhắn, nhỏ nhắn.
50:05
Quite often you will see this written on clothing.
695
3005930
2836
Khá thường xuyên bạn sẽ thấy điều này được viết trên quần áo.
50:09
If you are buying some clothes and the size is small,
696
3009200
4604
Nếu bạn đang mua một số quần áo và kích cỡ nhỏ,
50:13
you might also see the word petite.
697
3013804
2469
bạn cũng có thể thấy từ nhỏ nhắn.
50:16
It is a French word and it means small
698
3016941
2836
Nó là một từ tiếng Pháp và nó có nghĩa là nhỏ
50:19
or petite, something small,
699
3019777
2903
hoặc nhỏ nhắn, một cái gì đó nhỏ,
50:22
maybe something that is small and well-formed.
700
3022980
4271
có thể là một cái gì đó nhỏ và có hình dạng tốt.
50:28
It is a certain shape, but it is small.
701
3028786
2869
Đó là một hình dạng nhất định, nhưng nó nhỏ.
50:31
So quite often with clothing we will describe clothing
702
3031956
3570
Vì vậy, khá thường xuyên với quần áo, chúng tôi sẽ mô tả quần áo
50:36
as petite.
703
3036060
2469
là nhỏ nhắn.
50:38
If it is designed to fit a small person.
704
3038529
5973
Nếu nó được thiết kế để phù hợp với một người nhỏ bé.
50:44
There are some phrases we can use as well.
705
3044502
2702
Có một số cụm từ chúng ta có thể sử dụng là tốt.
50:48
You might say to someone,
706
3048372
4838
Bạn có thể nói với ai đó,
50:53
Just a sec, just a sec.
707
3053210
3337
Chờ một giây, chỉ một giây thôi.
50:57
That means short time.
708
3057281
2436
Điều đó có nghĩa là thời gian ngắn.
50:59
So you can see the word here. SEC.
709
3059984
2636
Vì vậy, bạn có thể thấy từ ở đây. GIÂY.
51:03
That is actually an abbreviation of second.
710
3063354
3570
Đó thực sự là một chữ viết tắt của thứ hai.
51:07
Just a sec.
711
3067691
1635
Đợi một chút.
51:09
I will be with you in a moment.
712
3069627
2802
Tôi sẽ ở bên bạn trong giây lát.
51:12
Just a sec.
713
3072429
1702
Đợi một chút.
51:15
It means just wait for a short time.
714
3075099
3403
Nó có nghĩa là chỉ chờ đợi trong một thời gian ngắn.
51:18
I will be with you.
715
3078502
1869
Tôi sẽ ở bên bạn.
51:20
I will be there.
716
3080371
1635
Tôi sẽ ở đó.
51:22
Just a sec.
717
3082006
1568
Đợi một chút.
51:23
We often use this in British English.
718
3083908
2469
Chúng tôi thường sử dụng điều này bằng tiếng Anh Anh.
51:26
We are telling someone to. To wait a moment.
719
3086710
3070
Chúng tôi đang nói với ai đó. Để đợi một lát.
51:30
Can you just wait a moment?
720
3090014
3069
Bạn có thể đợi một lát được không?
51:33
Can you just wait for just a sec?
721
3093083
5139
Bạn có thể đợi chỉ một giây được không?
51:38
Another word?
722
3098222
801
Từ khác?
51:40
Smidgen.
723
3100190
1635
Một tẹo.
51:41
I like this word.
724
3101825
1669
Tôi thích từ này.
51:43
This word is fun to say.
725
3103494
2636
Lời này nói cho vui.
51:46
Smidgen, something that is small, something that is tiny,
726
3106130
4704
Smidgen, một cái gì đó nhỏ bé, một cái gì đó rất nhỏ,
51:51
or maybe a very small amount or quantity speaking.
727
3111101
5973
hoặc có thể nói là một số lượng hoặc số lượng rất nhỏ.
51:57
So maybe you are cooking some food, maybe you are making a meal,
728
3117074
3870
Vì vậy, có thể bạn đang nấu một số món ăn, có thể bạn đang chuẩn bị một bữa ăn,
52:01
and one of the ingredients
729
3121445
2536
và một trong những nguyên liệu
52:04
might be salt.
730
3124248
3637
có thể là muối.
52:07
The recipe might say All you need to add
731
3127885
3170
Công thức có thể nói Tất cả những gì bạn cần thêm
52:11
is a smidgen of salt.
732
3131388
4772
là một chút muối.
52:16
That means a small amount, a very small amount of something
733
3136160
4671
Điều đó có nghĩa là một lượng nhỏ, một lượng rất nhỏ của một thứ gì đó
52:21
can be described as a smidgen.
734
3141365
2536
có thể được mô tả như một mảnh vụn.
52:24
It's a great word.
735
3144701
1469
Đó là một từ tuyệt vời.
52:26
I like it very much.
736
3146170
2502
Tôi rất thích nó.
52:29
We just had the French word.
737
3149239
1802
Chúng tôi chỉ có từ tiếng Pháp.
52:31
Here is another one.
738
3151041
1068
Đây là một cái nữa.
52:32
It sounds very French indeed.
739
3152109
2235
Nghe có vẻ rất Pháp thực sự.
52:34
This word is
740
3154812
2402
Từ này là
52:37
super sonne.
741
3157381
1368
siêu sonne.
52:38
Oh, so if you know the French language,
742
3158749
3170
Ồ, vì vậy nếu bạn biết tiếng Pháp,
52:41
you will know that this means something that is small.
743
3161919
3336
bạn sẽ biết rằng điều này có nghĩa là một cái gì đó nhỏ bé.
52:45
A small amount of something.
744
3165255
2403
Một số lượng nhỏ của một cái gì đó.
52:48
A small quantity of something is a soup.
745
3168125
3870
Một lượng nhỏ của một cái gì đó là một món súp.
52:51
Sonne We often use this in cookery.
746
3171995
4205
Sonne Chúng tôi thường sử dụng điều này trong nấu ăn.
52:56
If you are making a meal, you might see the instructions
747
3176633
4838
Nếu bạn đang chuẩn bị một bữa ăn, bạn có thể xem hướng dẫn
53:02
in a recipe.
748
3182472
1368
trong công thức nấu ăn.
53:03
It might say that you add a soup, sort of salt
749
3183840
5039
Nó có thể nói rằng bạn thêm một loại súp, một loại muối
53:09
or maybe a soup, some of pepper,
750
3189313
2969
hoặc có thể là một loại súp, một ít hạt tiêu
53:12
a very.
751
3192783
14014
, rất.
53:26
I think I just lost my connexion then.
752
3206797
1935
Tôi nghĩ rằng tôi đã mất kết nối của tôi sau đó.
53:28
Sorry about that. Tad.
753
3208732
3270
Xin lỗi vì điều đó. tad.
53:32
Tad is small thing.
754
3212002
2369
Tad là chuyện nhỏ.
53:34
A small thing is a tad
755
3214838
3637
Một điều nhỏ là một chút
53:39
very tiny.
756
3219509
1702
rất nhỏ.
53:41
Something that is small.
757
3221211
2002
Một cái gì đó là nhỏ.
53:43
A small thing can be described as a tad.
758
3223547
4037
Một điều nhỏ có thể được mô tả như một tad.
53:48
And of course, when we think of nature,
759
3228218
2669
Và tất nhiên, khi chúng ta nghĩ về thiên nhiên,
53:51
you can have tadpole, a very small thing.
760
3231321
5239
bạn có thể có nòng nọc, một thứ rất nhỏ.
53:56
It is actually a baby frog.
761
3236727
2902
Nó thực sự là một con ếch con.
54:00
So before a frog becomes a frog,
762
3240097
2869
Vì vậy, trước khi một con ếch trở thành một con ếch,
54:03
first of all, it starts off as an egg, and then the egg will hatch out
763
3243400
4838
trước hết, nó bắt đầu như một quả trứng, và sau đó quả trứng sẽ nở ra
54:08
and you will have a tadpole.
764
3248605
3170
và bạn sẽ có một con nòng nọc.
54:12
And that basically refers to something being very small.
765
3252309
4204
Và điều đó về cơ bản đề cập đến một cái gì đó rất nhỏ.
54:16
So the word Tad
766
3256513
2502
Vì vậy, từ Tad
54:19
is used to describe
767
3259015
1902
được sử dụng để mô tả
54:20
something that is small.
768
3260917
4838
một cái gì đó nhỏ.
54:25
I hope those words are useful to you.
769
3265755
2403
Tôi hy vọng những từ đó hữu ích cho bạn.
54:28
I hope you will learn something from those.
770
3268158
2969
Tôi hy vọng bạn sẽ học được điều gì đó từ những điều đó.
54:31
There are many other ways of describing things that are small,
771
3271561
3604
Có nhiều cách khác để mô tả những thứ nhỏ bé,
54:35
but the ones I've just shown you are the most common.
772
3275165
4371
nhưng những cách tôi vừa chỉ cho bạn là phổ biến nhất.
54:39
They are the most common ones of all.
773
3279669
2670
Họ là những người phổ biến nhất của tất cả.
54:43
In a few moments, we
774
3283807
1101
Trong giây lát, chúng
54:44
are going to take a look at something else we are looking at not caring
775
3284908
4471
ta sẽ xem xét một thứ khác mà chúng ta đang xem xét là không quan tâm,
54:49
how to show that you don't care in English.
776
3289713
5939
làm thế nào để thể hiện rằng bạn không quan tâm bằng tiếng Anh.
54:55
Coming up right here on English Addict Extra.
777
3295652
4204
Xuất hiện ngay tại đây trên English Addict Extra.
55:00
Don't go away. The
778
3300757
1342
Đừng đi xa.
57:03
of course, Mr.
779
3423579
1469
Tất nhiên, ông
57:05
Steve will be back with us on Sunday
780
3425048
2702
Steve sẽ trở lại với chúng tôi vào Chủ nhật
57:08
and we will be live on Sunday,
781
3428318
2669
và chúng tôi sẽ phát trực tiếp vào Chủ nhật
57:10
of course, a new month as well on Sunday.
782
3430987
3270
, tất nhiên, một tháng mới cũng vào Chủ nhật.
57:15
The 1st of August will arrive.
783
3435325
3036
Ngày 1 tháng 8 sẽ đến.
57:18
And of course, we know what happens during that month,
784
3438361
3203
Và tất nhiên, chúng ta biết điều gì xảy ra trong tháng đó,
57:21
don't we. Mhm.
785
3441564
10244
phải không. Mừm.
57:32
3 minutes to 3:00
786
3452308
3704
3 phút đến 3:00
57:36
on a Wednesday.
787
3456045
1535
vào Thứ Tư.
57:37
I hope you are enjoying yourself.
788
3457580
1935
Tôi hy vọng bạn đang tận hưởng chính mình.
57:39
As we say goodbye, we prepare to wave goodbye to July.
789
3459515
7174
Khi chúng tôi nói lời tạm biệt, chúng tôi chuẩn bị vẫy tay tạm biệt tháng Bảy.
57:46
August is just around the corner and it will be my birthday.
790
3466689
3604
Gần đến tháng 8 và đó sẽ là sinh nhật của tôi.
57:50
I don't know what Mr.
791
3470960
1468
Tôi không biết ông
57:52
Steve is going to buy for me. Something nice. Maybe.
792
3472428
3737
Steve định mua gì cho tôi. Một cái gì đó tốt đẹp. Có lẽ.
57:56
And of course during the month of August, I will also be looking for some
793
3476165
5739
Và tất nhiên trong tháng 8, tôi cũng sẽ tìm kiếm
58:02
help or support from you.
794
3482972
2636
sự giúp đỡ hoặc hỗ trợ từ bạn.
58:05
More about that on Sunday.
795
3485608
2870
Thêm về điều đó vào Chủ nhật.
58:09
So we are talking about another subject.
796
3489479
2802
Vì vậy, chúng ta đang nói về một chủ đề khác.
58:12
We were just talking about things that are small, many words
797
3492281
4972
Chúng ta chỉ đang nói về những thứ nhỏ bé, nhiều từ
58:17
that can be used to describe something small, something not very big,
798
3497253
4638
có thể dùng để diễn tả một thứ gì đó nhỏ bé, một thứ gì đó không lớn lắm,
58:22
something that is not large.
799
3502492
5805
một thứ gì đó không lớn.
58:28
Say no more.
800
3508297
1769
Không nói nữa.
58:30
Now we are going to talk about expressing,
801
3510900
3870
Bây giờ chúng ta sẽ nói về cách diễn đạt,
58:35
not caring in English.
802
3515338
3436
không quan tâm bằng tiếng Anh.
58:39
And I will explain what this actually means, because the word care
803
3519442
3804
Và tôi sẽ giải thích điều này thực sự có nghĩa là gì, bởi vì từ quan tâm
58:43
can be used in more than one way.
804
3523779
3637
có thể được sử dụng theo nhiều cách.
58:47
To not care can be expressed in different ways
805
3527416
4371
Để không quan tâm có thể được diễn đạt theo nhiều cách khác nhau
58:52
to be an interested
806
3532722
2736
để trở thành một người quan tâm
58:56
if you are uninterested, it means you don't care.
807
3536058
4605
nếu bạn không quan tâm, điều đó có nghĩa là bạn không quan tâm.
59:01
Maybe you are an interested in a certain thing.
808
3541564
5238
Có lẽ bạn là một quan tâm đến một điều gì đó.
59:06
Maybe you are an interested in a certain subject.
809
3546802
4271
Có thể bạn quan tâm đến một chủ đề nào đó.
59:11
You are not interested.
810
3551574
1368
Bạn không quan tâm.
59:12
You don't care about that thing you have no interest
811
3552942
5038
Bạn không quan tâm đến điều đó, bạn không quan tâm
59:18
in that particular thing.
812
3558381
2202
đến điều cụ thể đó.
59:21
You don't care about that particular thing.
813
3561417
3337
Bạn không quan tâm đến điều cụ thể đó.
59:24
You are uninterested
814
3564954
1768
Bạn không quan tâm
59:28
to be unaffected.
815
3568357
2403
để không bị ảnh hưởng.
59:31
Again, if you are unaffected,
816
3571394
2936
Một lần nữa, nếu bạn không bị ảnh hưởng,
59:34
it means that thing means nothing to you.
817
3574330
3270
điều đó có nghĩa là điều đó không có ý nghĩa gì với bạn.
59:38
You are unaffected.
818
3578534
2035
Bạn không bị ảnh hưởng.
59:40
That thing does not change your feelings in any way.
819
3580569
3003
Điều đó không thay đổi cảm xúc của bạn trong bất kỳ cách nào.
59:44
You are unaffected.
820
3584306
1268
Bạn không bị ảnh hưởng.
59:45
It we might say that that thing is
821
3585574
3204
Chúng ta có thể nói rằng thứ đó là
59:48
something you don't care about
822
3588778
2168
thứ bạn không quan tâm
59:51
or maybe something you are not interested in.
823
3591781
4137
hoặc có thể là thứ bạn không quan tâm.
59:55
It does not affect you.
824
3595918
2469
Nó không ảnh hưởng đến bạn.
59:58
You don't care about it.
825
3598387
4638
Bạn không quan tâm đến nó.
60:03
This is probably the word that you are most familiar
826
3603025
5973
Đây có lẽ là từ mà bạn quen thuộc nhất
60:08
with to neglect something is to show that you don't care.
827
3608998
5505
với từ bỏ bê thứ gì đó là thể hiện rằng bạn không quan tâm.
60:14
So maybe you leave something.
828
3614803
2036
Vì vậy, có thể bạn để lại một cái gì đó.
60:17
Maybe you leave your pet dog in the car
829
3617339
4238
Có thể bạn để chú chó cưng của mình trong xe
60:22
on a hot day and the poor little dog is getting very upset about it.
830
3622177
4905
vào một ngày nắng nóng và chú chó nhỏ tội nghiệp đang rất khó chịu về điều đó.
60:27
We can say that you have neglected that dog.
831
3627483
4504
Chúng tôi có thể nói rằng bạn đã bỏ bê con chó đó.
60:31
It is almost as if you don't care about that dog
832
3631987
4538
Việc bạn không quan tâm đến con chó đó gần như
60:37
to show that you don't care
833
3637359
2436
thể hiện rằng bạn không quan tâm
60:39
or to do something on behaviour.
834
3639795
3337
hoặc làm điều gì đó đối với hành vi của nó.
60:43
Perhaps that shows that you don't care about something is to neglect.
835
3643365
4805
Có lẽ điều đó cho thấy rằng bạn không quan tâm đến một cái gì đó là bỏ bê.
60:48
You don't show any kind illness,
836
3648637
3737
Bạn không biểu hiện bệnh tật gì,
60:52
you don't care.
837
3652975
5906
bạn không quan tâm.
60:58
Care is to show concern.
838
3658881
2569
Quan tâm là thể hiện sự quan tâm.
61:02
And then we have the opposite, not care,
839
3662318
2235
Và sau đó chúng ta có điều ngược lại, không quan tâm,
61:04
which is to show no concern.
840
3664920
2403
tức là không quan tâm.
61:07
So if you care about something,
841
3667656
2603
Vì vậy, nếu bạn quan tâm đến điều gì đó,
61:10
if you care for something, it means you are concerned. And
842
3670659
4805
nếu bạn quan tâm đến điều gì đó, điều đó có nghĩa là bạn đang quan tâm. Và
61:16
if you don't care,
843
3676865
2336
nếu bạn không quan tâm,
61:19
it means you show no concern.
844
3679201
2503
điều đó có nghĩa là bạn không quan tâm.
61:22
That thing does not bother you.
845
3682237
2102
Điều đó không làm phiền bạn.
61:24
You do not care.
846
3684440
1568
Bạn không quan tâm.
61:26
It does not affect you in any way, you might say.
847
3686008
9009
Nó không ảnh hưởng đến bạn theo bất kỳ cách nào, bạn có thể nói.
61:35
And here are some phrases you might say
848
3695350
3003
Và đây là một số cụm từ bạn có thể nói
61:38
to show that you don't care.
849
3698887
2903
để thể hiện rằng bạn không quan tâm.
61:42
I don't care what they say.
850
3702091
2769
Tôi không quan tâm họ nói gì.
61:45
I don't care
851
3705461
2068
Tôi không quan tâm
61:47
something that you hear from another person,
852
3707529
3203
điều gì đó mà bạn nghe được từ người khác,
61:50
maybe something a person has said about you, but you don't care.
853
3710732
4138
có thể điều gì đó mà một người đã nói về bạn, nhưng bạn không quan tâm.
61:55
It does not bother you.
854
3715070
1568
Nó không làm phiền bạn.
61:56
You are not interested in what that person thinks.
855
3716638
3437
Bạn không quan tâm đến những gì người đó nghĩ.
62:00
I don't care what they say is something
856
3720742
3671
Tôi không quan tâm những gì họ nói là điều
62:04
you will say if you hear something
857
3724413
3837
bạn sẽ nói nếu bạn nghe thấy điều gì đó
62:08
that another person is saying about you but you don't care about it.
858
3728784
3670
mà người khác nói về bạn nhưng bạn không quan tâm đến điều đó.
62:12
I don't care.
859
3732554
968
Tôi không quan tâm.
62:13
I don't care what they say.
860
3733522
2369
Tôi không quan tâm họ nói gì.
62:17
Here is one we often use in British English.
861
3737492
3237
Đây là một trong những chúng tôi thường sử dụng bằng tiếng Anh Anh.
62:21
If you want to show that you don't care about something,
862
3741129
2837
Nếu bạn muốn thể hiện rằng bạn không quan tâm đến điều gì đó,
62:23
you are not bothered by it.
863
3743966
2235
bạn không bận tâm về điều đó.
62:27
You can say I couldn't give a
864
3747035
2403
Bạn có thể nói rằng tôi không thể
62:29
toss, I couldn't give
865
3749438
4804
ném, tôi không
62:35
a toss.
866
3755677
1635
thể tung.
62:37
By that it just means a casual action.
867
3757312
4471
Bằng cách đó nó chỉ có nghĩa là một hành động bình thường.
62:41
I couldn't I couldn't give a toss.
868
3761783
3938
Tôi không thể, tôi không thể ném.
62:45
I don't care at all about that thing.
869
3765721
5472
Tôi không quan tâm chút nào về điều đó.
62:51
I couldn't give a toss.
870
3771193
5705
Tôi không thể ném.
62:56
I don't have any interest.
871
3776898
2236
Tôi không có hứng thú.
62:59
I have no interest.
872
3779768
1568
Tôi không quan tâm.
63:01
I don't have any interest.
873
3781336
2770
Tôi không có hứng thú.
63:04
You are expressing the fact that that thing
874
3784740
2769
Bạn đang bày tỏ sự thật rằng điều
63:08
does not bother you or
875
3788810
1735
đó không làm phiền bạn hoặc
63:10
maybe you have no interest in that particular thing.
876
3790545
4405
có thể bạn không quan tâm đến điều cụ thể đó.
63:14
I don't have any interest
877
3794950
2936
Tôi không có hứng thú
63:25
physically.
878
3805560
1101
về thể xác.
63:26
We can show that we don't care by
879
3806661
2837
Chúng tôi có thể cho thấy rằng chúng tôi không quan tâm bằng cách
63:31
shrugging.
880
3811500
1668
nhún vai.
63:33
Shrug.
881
3813168
1435
Nhún vai.
63:34
Shrug is an action.
882
3814636
2035
Nhún vai là một hành động.
63:36
It is something you can see.
883
3816671
3704
Đó là một cái gì đó bạn có thể nhìn thấy.
63:40
Shrug.
884
3820375
1135
Nhún vai.
63:41
That is what a shrug looks like
885
3821576
2069
Đó là biểu hiện của một cái nhún vai
63:44
when you want to show another person that you don't care.
886
3824045
3137
khi bạn muốn cho người khác thấy rằng bạn không quan tâm.
63:48
You are not bothered.
887
3828650
2002
Bạn không bị làm phiền.
63:50
You might go
888
3830652
1935
Bạn có thể
63:54
shrug,
889
3834990
1501
nhún vai
63:56
your shoulders will raise and quite often you will.
890
3836858
4071
, vai của bạn sẽ nâng lên và thường thì bạn sẽ như vậy.
64:00
You you will also use your hands as well.
891
3840929
2636
Bạn, bạn cũng sẽ sử dụng tay của bạn.
64:05
You are showing disinterest.
892
3845233
2536
Bạn đang thể hiện sự không quan tâm.
64:08
You are showing that you don't care.
893
3848370
2869
Bạn đang cho thấy rằng bạn không quan tâm.
64:11
I don't care.
894
3851540
3269
Tôi không quan tâm.
64:14
We call that expression
895
3854809
2470
Chúng tôi gọi biểu hiện đó
64:18
a shrug.
896
3858747
2802
là một cái nhún vai.
64:21
You push something away easily because you don't care about it.
897
3861549
4338
Bạn đẩy một cái gì đó đi một cách dễ dàng bởi vì bạn không quan tâm đến nó.
64:26
To shrug is to show
898
3866621
2136
Nhún vai là thể hiện sự
64:29
not caring.
899
3869925
4704
không quan tâm.
64:34
It is how you show that you don't care about something.
900
3874629
3137
Đó là cách bạn thể hiện rằng bạn không quan tâm đến điều gì đó.
64:37
Something does not bother you.
901
3877766
1902
Một cái gì đó không làm phiền bạn.
64:39
Also something that does not bother you can be described
902
3879668
4904
Ngoài ra, một cái gì đó không làm phiền bạn có thể được mô tả
64:44
as being like water off a duck's back.
903
3884572
3938
như nước đổ đầu vịt.
64:49
When we say water off a duck's back,
904
3889210
2937
Khi chúng ta nói water off a duck,
64:52
we are saying that something does not affect us.
905
3892380
3370
chúng ta đang nói rằng điều gì đó không ảnh hưởng đến chúng ta.
64:56
I am not bothered about what they think.
906
3896184
2436
Tôi không bận tâm về những gì họ nghĩ.
64:58
I don't care about what they say.
907
3898720
2769
Tôi không quan tâm đến những gì họ nói.
65:01
It is like water off a duck's back
908
3901489
3370
Như nước đổ đầu vịt
65:05
because ducks have waterproof feathers
909
3905493
4805
vì vịt có bộ lông không thấm nước
65:11
so they can stay dry when they are floating around on the water.
910
3911199
4037
để chúng có thể khô ráo khi nổi trên mặt nước.
65:15
So the water will not soak into the feathers.
911
3915737
3470
Vì vậy, nước sẽ không ngấm vào lông vũ.
65:19
It just comes off easily.
912
3919674
2402
Nó chỉ đi ra một cách dễ dàng.
65:22
It does not soak in to the feathers.
913
3922710
3537
Nó không ngấm vào lông.
65:26
So we can say that something that does not bother you
914
3926915
2702
Vì vậy, chúng ta có thể nói rằng điều gì đó không làm phiền bạn
65:30
is like water off a duck's back.
915
3930018
2969
giống như nước đổ đầu vịt.
65:34
It is inconsequential.
916
3934055
3237
Nó không quan trọng.
65:37
Oh, I like that word.
917
3937859
1568
Ồ, tôi thích từ đó.
65:39
Something that has no consequence,
918
3939427
2703
Một cái gì đó không có hậu quả,
65:42
something that will cause no harm to
919
3942597
2669
một cái gì đó sẽ không gây hại cho
65:45
you can be inconsequential.
920
3945266
3103
bạn có thể là không quan trọng.
65:49
It is like water off a duck's back.
921
3949270
2469
Nó như nước đổ đầu vịt.
65:52
I like that one.
922
3952674
1635
Tôi thích cái đó.
65:55
You pay no attention to it.
923
3955076
2636
Bạn không chú ý đến nó.
65:58
To pay no attention to something means
924
3958179
2903
Để không chú ý đến một cái gì đó có nghĩa là
66:01
you are ignoring it.
925
3961449
2202
bạn đang bỏ qua nó.
66:04
To ignore something, you pay no attention
926
3964118
4271
Để bỏ qua một cái gì đó, bạn không chú ý
66:08
because you don't care.
927
3968690
2802
bởi vì bạn không quan tâm.
66:11
It does not bother you.
928
3971492
3804
Nó không làm phiền bạn.
66:15
Sometimes a person might hurt you or say something bad about you,
929
3975296
5306
Đôi khi một người có thể làm tổn thương bạn hoặc nói điều gì đó không tốt về bạn,
66:21
but quite quickly
930
3981369
2936
nhưng
66:24
you might forget about it and move on.
931
3984305
3737
bạn có thể nhanh chóng quên đi điều đó và tiếp tục.
66:28
If you forget about something and move on,
932
3988576
3036
Nếu bạn quên điều gì đó và tiếp tục,
66:31
it means you don't care about it.
933
3991612
3304
điều đó có nghĩa là bạn không quan tâm đến nó.
66:34
You have put that thing aside
934
3994916
2636
Bạn đã đặt điều đó sang một bên
66:38
and now you've decided to move on with your life.
935
3998152
2403
và bây giờ bạn đã quyết định tiếp tục cuộc sống của mình.
66:41
You forget about it and move on
936
4001422
3771
Bạn quên nó đi và chuyển
66:47
to more.
937
4007028
1401
sang nhiều hơn nữa.
66:49
You will not lose any sleep over it.
938
4009030
2869
Bạn sẽ không mất ngủ vì nó.
66:52
You will not lose any sleep over it.
939
4012834
3270
Bạn sẽ không mất ngủ vì nó.
66:56
So maybe something that does not concern you
940
4016371
2769
Vì vậy, có thể điều gì đó không liên quan đến bạn
66:59
or maybe something you don't care about.
941
4019140
2636
hoặc có thể điều gì đó bạn không quan tâm.
67:02
You can say that you don't lose any sleep over that thing.
942
4022710
3904
Có thể nói là mất ăn mất ngủ vì chuyện đó.
67:07
By that you are expressing that you just don't care.
943
4027482
4104
Bằng cách đó, bạn đang thể hiện rằng bạn không quan tâm.
67:12
I'm not bothered.
944
4032220
2002
Tôi không phiền đâu.
67:14
I'm not bothered what you say or what you do.
945
4034222
2669
Tôi không bận tâm những gì bạn nói hoặc những gì bạn làm.
67:16
I'm not bothered what you think.
946
4036891
1902
Tôi không bận tâm những gì bạn nghĩ.
67:18
I am not going to lose any sleep over.
947
4038793
4104
Tôi sẽ không mất ngủ nữa.
67:23
Over what you think or say.
948
4043131
3903
Hơn những gì bạn nghĩ hoặc nói.
67:27
So you will not lose any sleep over it because you don't care one bit.
949
4047034
5139
Vì vậy, bạn sẽ không mất ngủ vì nó vì bạn không quan tâm một chút nào.
67:32
And that is another way of expressing, not caring.
950
4052673
3704
Và đó là một cách thể hiện khác, không quan tâm.
67:36
I don't care one bit
951
4056377
2669
Tôi không quan tâm một chút
67:40
about what you think of me.
952
4060081
2102
về những gì bạn nghĩ về tôi.
67:42
I don't care one bit.
953
4062550
1468
Tôi không quan tâm chút nào.
67:45
So there
954
4065086
634
67:45
are two ways of expressing, not caring.
955
4065720
4604
Vì vậy,
có hai cách thể hiện, không quan tâm.
67:50
Finally, one more.
956
4070324
2036
Cuối cùng, một cái nữa.
67:52
Oh, this is the one.
957
4072360
1868
Ồ, đây là một trong những.
67:54
I saw someone earlier.
958
4074228
1769
Tôi đã nhìn thấy ai đó sớm hơn.
67:55
I think someone put this on the live chat earlier.
959
4075997
3403
Tôi nghĩ ai đó đã đưa cái này vào cuộc trò chuyện trực tiếp trước đó.
67:59
I did see it come out of the corner of my eye.
960
4079400
4238
Tôi đã nhìn thấy nó đi ra khỏi khóe mắt của tôi.
68:04
You don't give a damn
961
4084505
2803
Bạn không cho một cái chết tiệt
68:07
if you don't give a damn.
962
4087308
2035
nếu bạn không cho một cái chết tiệt.
68:09
It means it is of no concern to you.
963
4089343
3437
Nó có nghĩa là nó không liên quan đến bạn.
68:12
I do not care.
964
4092780
2369
Tôi không quan tâm.
68:15
I don't give a damn
965
4095149
2870
Tôi
68:18
I could not care less about that
966
4098819
5472
không quan tâm Tôi không thể quan tâm ít hơn về điều đó
68:24
So to not care is to not give a damn.
967
4104825
3804
Vì vậy, không quan tâm là không quan tâm.
68:29
You are not worrying about it You are not concerned about it.
968
4109096
3837
Bạn không lo lắng về nó Bạn không quan tâm về nó.
68:33
It is not on your mind at all.
969
4113434
3604
Nó không phải là trong tâm trí của bạn ở tất cả.
68:37
You don't give a damn.
970
4117038
2435
Bạn không quan tâm.
68:40
Many years ago the word damn used to be a swear word,
971
4120675
6072
Nhiều năm trước, từ chết tiệt từng là một từ chửi thề,
68:46
but nowadays most people don't really care to be honest.
972
4126747
4371
nhưng ngày nay hầu hết mọi người không thực sự quan tâm đến sự trung thực.
68:52
So there you have them.
973
4132953
1669
Vì vậy, có bạn có chúng.
68:54
There you have a list of ways of expressing, not caring.
974
4134622
5472
Ở đó bạn có một danh sách các cách thể hiện, không quan tâm.
69:00
Quite often people will do things.
975
4140528
2202
Khá thường xuyên mọi người sẽ làm mọi thứ.
69:03
They might hurt you.
976
4143097
1201
Họ có thể làm tổn thương bạn.
69:04
They might damage your feelings, you might feel upset.
977
4144298
4338
Họ có thể làm tổn thương cảm xúc của bạn, bạn có thể cảm thấy khó chịu.
69:09
But quite often
978
4149203
1935
Nhưng khá thường xuyên
69:11
or eventually, you will learn to live with those things.
979
4151172
5572
hoặc cuối cùng, bạn sẽ học cách chung sống với những điều đó.
69:17
And if you are really lucky, you will not care about it at all.
980
4157311
5739
Và nếu bạn thực sự may mắn, bạn sẽ không quan tâm đến điều đó chút nào.
69:23
There is a secret to living a happy life and sometimes
981
4163818
4037
Có một bí mật để sống một cuộc sống hạnh phúc và đôi khi
69:29
it is not caring about what people think of you.
982
4169323
5839
nó không quan tâm đến những gì mọi người nghĩ về bạn.
69:35
People will always be mean.
983
4175162
1535
Mọi người sẽ luôn có ý nghĩa.
69:36
There will always be someone somewhere in the world
984
4176697
2936
Sẽ luôn có ai đó ở đâu đó trên thế
69:40
who will be saying bad things about you.
985
4180568
2502
giới nói xấu bạn.
69:44
It very hard in this world to be liked by everyone.
986
4184104
3537
Rất khó trong thế giới này để được mọi người yêu thích.
69:48
So sometimes not caring, not worrying
987
4188309
4704
Vì vậy, đôi khi không quan tâm, không lo lắng
69:53
can be a good thing.
988
4193847
3704
có thể là một điều tốt.
69:57
I hope you've enjoyed today's live stream.
989
4197551
3137
Tôi hy vọng bạn thích buổi phát trực tiếp hôm nay.
70:00
I hope you've enjoyed today's lesson.
990
4200688
3370
Tôi hy vọng bạn thích bài học hôm nay.
70:04
We've talked about a couple of things today and we've also talked about one or two private things
991
4204058
6139
Hôm nay chúng ta đã nói về một vài điều và chúng ta cũng đã nói về một hoặc hai điều riêng
70:10
as well, about the wedding that I'm going to on Saturday.
992
4210197
4104
tư nữa, về đám cưới mà tôi sẽ tham dự vào thứ Bảy.
70:14
And also I'm coming to see my mother tomorrow.
993
4214301
2970
Và tôi cũng sẽ đến gặp mẹ tôi vào ngày mai.
70:17
And I have to say, I am so excited.
994
4217271
3136
Và tôi phải nói rằng, tôi rất phấn khích.
70:20
I can't wait. To be honest.
995
4220741
1835
Tôi không thể chờ đợi. Một cách trung thực.
70:24
I will be back on Sunday.
996
4224511
2403
Tôi sẽ trở lại vào chủ nhật.
70:26
Don't forget on Sunday 2 p.m.
997
4226914
4371
Đừng quên vào 2 giờ chiều Chủ Nhật.
70:31
UK time.
998
4231518
2303
Múi giờ Anh.
70:33
In fact you can find me on live
999
4233821
3603
Trên thực tế, bạn có thể tìm thấy tôi trực tiếp
70:37
every Sunday and Wednesday from 2 p.m.
1000
4237424
3270
vào Chủ Nhật và Thứ Tư hàng tuần từ 2 giờ chiều.
70:40
UK time.
1001
4240894
968
Múi giờ Anh.
70:41
So now you know the time and the day is Sunday
1002
4241862
5772
Vì vậy, bây giờ bạn biết thời gian và ngày là Chủ Nhật
70:48
and Wednesday 2 p.m.
1003
4248001
2737
và Thứ Tư 2 giờ chiều.
70:51
uk time.
1004
4251038
3103
múi giờ Anh.
70:54
Hi, Mr.
1005
4254641
468
Xin chào, ông
70:55
Duncan, says Anna.
1006
4255109
1401
Duncan, Anna nói.
70:56
Paula Beskar Dennis. Hello, Mr. Duncan.
1007
4256510
3303
Paula Beskar Dennis. Xin chào, ông Duncan.
70:59
Good to see you again.
1008
4259813
1035
Rất vui khi gặp bạn.
71:00
I have always watched your recorded videos.
1009
4260848
2869
Tôi đã luôn luôn xem video ghi lại của bạn.
71:03
Hugs from Brazil.
1010
4263851
2702
Những cái ôm từ Brazil.
71:06
Thank you very much.
1011
4266854
967
Cảm ơn rất nhiều.
71:07
What a lovely way of finishing today's live stream.
1012
4267821
3737
Thật là một cách thú vị để kết thúc buổi phát trực tiếp ngày hôm nay.
71:11
Also, we have none new in who is watching in Vietnam.
1013
4271825
5773
Ngoài ra, chúng tôi không có thông tin mới về những người đang xem ở Việt Nam.
71:17
Hello to you.
1014
4277764
1235
Chào bạn.
71:18
Sadly, we have reached the end of today's
1015
4278999
3036
Rất tiếc, chúng tôi đã xem đến cuối
71:22
live stream, but I do hope you will join me
1016
4282035
2803
buổi phát trực tiếp hôm nay, nhưng tôi hy vọng bạn sẽ tham gia cùng tôi
71:25
for the next live event which will be on Sunday.
1017
4285172
4671
trong sự kiện trực tiếp tiếp theo sẽ diễn ra vào Chủ nhật.
71:30
Sunday 2 p.m.
1018
4290077
2068
Chủ nhật 2 giờ chiều
71:32
UK time.
1019
4292446
1802
Múi giờ Anh.
71:34
Thanks a lot for your company.
1020
4294248
1568
Cảm ơn rất nhiều cho công ty của bạn.
71:35
I've enjoyed today's lesson and I've enjoyed
1021
4295816
3937
Tôi rất thích bài học hôm nay và tôi rất thích
71:39
spending some of my time with you and I hope you feel the same way.
1022
4299820
4638
dành thời gian với bạn và tôi hy vọng bạn cũng cảm thấy như vậy.
71:45
This is Mr.
1023
4305158
601
71:45
Duncan in the birthplace of English, saying, Thank you for watching.
1024
4305759
4671
Đây là ông
Duncan ở nơi khai sinh ra tiếng Anh, nói, Thank you for watching.
71:50
See you on Sunday, along with this guy.
1025
4310764
3070
Hẹn gặp bạn vào Chủ nhật, cùng với anh chàng này.
71:54
He will also be here on Sunday.
1026
4314067
2870
Anh ấy cũng sẽ ở đây vào Chủ nhật.
71:58
I'm sure we will have a lot to talk about.
1027
4318538
2403
Tôi chắc rằng chúng ta sẽ có nhiều điều để nói.
72:00
I think we will have a lot to
1028
4320941
2903
Tôi nghĩ chúng ta sẽ có nhiều việc để làm
72:03
on Sunday.
1029
4323844
1368
vào Chủ nhật.
72:05
I really do.
1030
4325212
1568
Tôi thực sự làm.
72:06
See you soon.
1031
4326947
1101
Hẹn sớm gặp lại.
72:08
Take care.
1032
4328048
801
72:08
And of course, until the next time we meet right here.
1033
4328849
2903
Bảo trọng.
Và tất nhiên, cho đến lần tiếp theo chúng ta gặp nhau ngay tại đây.
72:12
You know what's coming next?
1034
4332219
1601
Bạn biết điều gì sẽ xảy ra tiếp theo không?
72:13
Yes, you do.
1035
4333820
2837
Vâng, bạn làm.
72:20
This is my hint.
1036
4340894
2169
Đây là gợi ý của tôi.
72:23
My little hint,
1037
4343163
1902
Gợi ý nhỏ của tôi,
72:25
please.
1038
4345332
1468
xin vui lòng.
72:26
Can you give me a lovely like
1039
4346800
3837
Bạn có thể cho tôi một like đáng yêu
72:32
and...
1040
4352105
1154
và...
72:36
ta ta for now.
1041
4356443
977
ta ta ngay bây giờ.
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7