It's a 'tiddler' Express 'small' in a fun way / English Addict - LIVE Lesson + Mr Duncan in England

5,201 views

2022-07-27 ใƒป English Addict with Mr Duncan


New videos

It's a 'tiddler' Express 'small' in a fun way / English Addict - LIVE Lesson + Mr Duncan in England

5,201 views ใƒป 2022-07-27

English Addict with Mr Duncan


ไธ‹ใฎ่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจๅ‹•็”ปใ‚’ๅ†็”Ÿใงใใพใ™ใ€‚ ็ฟป่จณใ•ใ‚ŒใŸๅญ—ๅน•ใฏๆฉŸๆขฐ็ฟป่จณใงใ™ใ€‚

03:57
We are back.
0
237837
2502
ๆˆปใฃใฆใใพใ—ใŸใ€‚
04:00
I hope you are feeling good today.
1
240773
3971
ไปŠๆ—ฅใฏๆฐ—ๅˆ†ใŒใ„ใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
04:04
The weather is a little bit of a mixed bag.
2
244944
3203
ๅคฉๆฐ—ใฏๅฐ‘ใ—ใพใกใพใกใงใ™ใ€‚
04:08
Whoo! I like that expression.
3
248781
2269
ใ†ใ‚ใƒผ๏ผ ็งใฏใใฎ่กจ็พใŒๅฅฝใใงใ™ใ€‚
04:11
If something is a mixed bag, it means there are lots of different
4
251050
5138
ไฝ•ใ‹ใŒๆททๅˆ่ข‹ใงใ‚ใ‚‹ ๅ ดๅˆใ€ใใ‚Œใฏ
04:16
things happening over a certain period of time, or many different things
5
256188
4905
ไธ€ๅฎšๆœŸ้–“ใซๅคšใใฎ็•ฐใชใ‚‹ใ“ใจใŒ่ตทใ“ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ€ ใพใŸใฏๅคšใใฎ็•ฐใชใ‚‹ใ‚‚ใฎใŒ
04:21
jumbled or joined together.
6
261527
2970
ใ”ใกใ‚ƒๆททใœใซใชใฃใŸใ‚Š็ตๅˆใ—ใŸใ‚Šใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™.
04:24
It is a mixed bag as far as the weather is concerned.
7
264897
3971
ๅคฉๅ€™ใซ้–ขใ™ใ‚‹้™ใ‚Šใ€ๆททๅˆใƒใƒƒใ‚ฐใงใ™ใ€‚
04:28
And also today's live stream as well.
8
268868
2369
ใใ—ใฆไปŠๆ—ฅใฎ็”Ÿ้…ไฟกใ‚‚ใ€‚
04:31
Lots of things to talk about, all sorts of things.
9
271270
3503
่ฉฑใ—ใŸใ„ใ“ใจใ€ใ„ใ‚ใ„ใ‚ใ€‚
04:35
Some of them connected and some of them not connected.
10
275140
3938
ใคใชใŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‚‚ใฎใ‚‚ใ‚ใ‚Œใฐใ€ใคใชใŒใฃใฆใ„ใชใ„ใ‚‚ใฎใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
04:39
Yes, it is English addict coming to you live and direct
11
279478
5038
ใฏใ„ใ€ใใ‚ŒใฏใŸใพใŸใพ่‹ฑ่ชžใฎ็™บ็ฅฅใฎๅœฐใ‹ใ‚‰็›ดๆŽฅใ‚ใชใŸใฎใจใ“ใ‚ใซๆฅใ‚‹่‹ฑ่ชžไธญๆฏ’่€…ใงใ™
04:44
from the birthplace of the English language, which just happens to be.
12
284783
4305
ใ€‚
04:49
Well, I think you know where it is by now.
13
289722
2802
ใ•ใฆใ€ใ‚ใชใŸใฏใใ‚ŒใŒใฉใ“ใซใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚’ใ‚‚ใ†็Ÿฅใฃใฆใ„ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
04:52
Yes, it's England.
14
292558
2002
ใฏใ„ใ€ใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚นใงใ™ใ€‚
05:03
Move.
15
303135
1301
ๅ‹•ใใ€‚
05:04
Very nice.
16
304436
2903
้žๅธธใซ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ€‚
05:09
Hi, everybody.
17
309475
1034
ใฟใชใ•ใ‚“ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚
05:10
This is Mr.
18
310509
768
05:11
Duncan in England.
19
311277
1701
ใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚นใฎใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใงใ™ใ€‚
05:12
How are you today?
20
312978
2036
ไปŠๆ—ฅใฏๅ…ƒๆฐ—ใงใ™ใ‹๏ผŸ
05:15
Are you okay?
21
315414
1068
ใ‚ใชใŸใฏๅคงไธˆๅคซ๏ผŸ
05:16
I hope so. Are you happy?
22
316482
2936
ใใ†ใ ใจใ„ใ„ใ€‚ ๅนธใ›ใงใ™ใ‹๏ผŸ
05:19
I hope so.
23
319985
3037
ใใ†ใ ใจใ„ใ„ใ€‚
05:23
We are here together again as life as life can be.
24
323022
5672
็งใŸใกใฏๅ†ใณไธ€็ท’ใซใ“ใ“ใซใ„ใพใ™ใ€‚
05:28
There is nothing on the Internet, nothing in the world more live than this.
25
328994
6807
ใ‚คใƒณใ‚ฟใƒผใƒใƒƒใƒˆไธŠใซใฏไฝ•ใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ ใ€‚ไธ–็•Œใงใ“ใ‚Œใปใฉ็”Ÿใใฆใ„ใ‚‹ใ‚‚ใฎใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
05:35
It is happening right now.
26
335801
2369
ใใ‚ŒใฏไปŠ่ตทใ“ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
05:38
I am standing here right now
27
338170
3203
05:41
at this very moment as you are sitting there watching me.
28
341373
3971
ใ‚ใชใŸใŒใใ“ใซๅบงใฃใฆ็งใ‚’่ฆ‹ใฆใ„ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใ€็งใฏไปŠใ“ใฎ็žฌ้–“ใซใ“ใ“ใซ็ซ‹ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
05:45
We are both.
29
345677
1168
็งใŸใกใฏไธกๆ–นใงใ™ใ€‚
05:46
Doing this at the same time.
30
346845
2069
ใ“ใ‚Œใ‚’ๅŒๆ™‚ใซ่กŒใ„ใพใ™ใ€‚
05:48
Isn't it exciting?
31
348914
2536
ใ‚ใใ‚ใใ—ใพใ›ใ‚“ใ‹๏ผŸ
05:51
My name is Mr. Duncan.
32
351450
2035
็งใฎๅๅ‰ใฏใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใงใ™ใ€‚
05:53
I am a person who has been described
33
353485
4004
็งใฏ
05:57
over the past few years as many things.
34
357956
2403
ใ“ใ“ๆ•ฐๅนดใ€ๅคšใใฎใ“ใจใ‚’่ชฌๆ˜Žใ•ใ‚ŒใฆใใŸไบบ็‰ฉใงใ™ใ€‚
06:00
I am one of those, actually.
35
360759
1802
ๅฎŸใฏ็งใ‚‚ใใฎไธ€ไบบใงใ™ใ€‚
06:02
A lot of people say that Mr.
36
362561
1902
ๅคšใใฎไบบใŒใ€ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณๆฐใฏ่‹ฑ่ชžไธญๆฏ’ใ ใจ่จ€ใฃใฆใ„
06:04
Duncan is an English addict.
37
364463
2302
ใพใ™ใ€‚
06:06
And you would be right.
38
366765
1468
ใใ—ใฆใ€ใ‚ใชใŸใฏๆญฃใ—ใ„ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
06:08
Yes, I am an English addict.
39
368233
3404
ใฏใ„ใ€็งใฏ่‹ฑ่ชžไธญๆฏ’ใงใ™ใ€‚
06:12
I like the English language so much.
40
372037
4138
็งใฏ่‹ฑ่ชžใŒใจใฆใ‚‚ๅฅฝใใงใ™ใ€‚
06:16
I can't stop talking about it.
41
376175
2435
็งใฏใใ‚Œใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ™ใฎใ‚’ใ‚„ใ‚ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ›ใ‚“ใ€‚
06:18
And guess what?
42
378877
1201
ใใ—ใฆใ€ไฝ•ใ‚’ๆŽจๆธฌใ—ใพใ™ใ‹๏ผŸ
06:20
I talk about the English language in English,
43
380078
2603
็งใฏ่‹ฑ่ชžใง่‹ฑ่ชžใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—
06:23
which makes a lot of sense when you think about it.
44
383815
2803
ใพใ™ใŒใ€ใใ‚Œใซใคใ„ใฆ่€ƒใˆใ‚‹ใจ้žๅธธใซ็†ใซใ‹ใชใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
06:26
We are here and yes,
45
386985
2603
ใฏใ„ใ€
06:29
we are here to share our love of the English language.
46
389588
4671
็งใŸใกใฏ่‹ฑ่ชžใธใฎๆ„›ใ‚’ๅˆ†ใ‹ใกๅˆใ†ใŸใ‚ใซใ“ใ“ใซใ„ใพใ™ใ€‚
06:34
We have made it all the way to the middle.
47
394259
3270
็งใŸใกใฏ้€”ไธญใพใงใ‚„ใ‚Š้‚ใ’ใพใ—ใŸใ€‚
06:37
It is the middle of the week at the moment.
48
397529
2603
็พๅœจใ€้€ฑใฎๅŠใฐใงใ™ใ€‚
06:40
I hope you are enjoying it.
49
400465
2570
ๆฅฝใ—ใ‚“ใงใ„ใŸใ ใ‘ใ‚Œใฐๅนธใ„ใงใ™ใ€‚
06:43
Yes, it's Wednesday.
50
403502
16283
ใฏใ„ใ€ๆฐดๆ›œๆ—ฅใงใ™ใ€‚
06:59
Did it? Beep, beep, beep, beep, beep, beep, beep.
51
419785
3203
ใใ‚Œใ‚’ใ‚„ใฃใŸ๏ผŸ ใƒ”ใƒƒใ€ใƒ”ใƒƒใ€ใƒ”ใƒƒใ€ใƒ”ใƒƒใ€ใƒ”ใƒƒใ€ใƒ”ใƒƒใ€ใƒ”ใƒƒใ€‚
07:02
Deep, deep, deep, deep doo doo doo doo doo doo doo
52
422988
3537
ใƒ‡ใ‚ฃใƒผใƒ—ใ€ใƒ‡ใ‚ฃใƒผใƒ—ใ€ใƒ‡ใ‚ฃใƒผใƒ—ใ€ใƒ‡ใ‚ฃใƒผใƒ— ใƒ‰ใ‚ฅใƒผ ใƒ‰ใ‚ฅใƒผ ใƒ‰ใ‚ฅใƒผ
07:07
doo doo doo doo doo doo doo doo doo doo doo doo doo doo doo.
53
427059
3837
ใƒ‰ใ‚ฅใƒผ ใƒ‰ใ‚ฅใƒผ ใƒ‰ใ‚ฅใƒผ ใƒ‰ใ‚ฅใƒผ ใƒ‰ใ‚ฅใƒผ ใƒ‰ใ‚ฅใƒผ ใƒ‰ใ‚ฅใƒผ ใƒ‰ใ‚ฅใƒผ ใƒ‰ใ‚ฅใƒผ ใƒ‰ใ‚ฅใƒผ ใƒ‰ใ‚ฅใƒผ ใƒ‰ใ‚ฅใƒผ ใƒ‰ใ‚ฅใƒผ ใƒ‰ใ‚ฅใƒผ ใƒ‰ใ‚ฅใƒผใ€‚
07:11
Wednesday has arrived and I hope you are having a good one.
54
431296
3437
ๆฐดๆ›œๆ—ฅใŒใ‚„ใฃใฆใใพใ—ใŸ ใ€‚่‰ฏใ„ไธ€ๆ—ฅใ‚’ใŠ้Žใ”ใ—ใใ ใ•ใ„ใ€‚
07:14
I hope it is a good one for you.
55
434766
3337
ใใ‚ŒใŒใ‚ใชใŸใซใจใฃใฆ่‰ฏใ„ใ‚‚ใฎใงใ‚ใ‚‹ใ“ใจใ‚’้ก˜ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
07:18
I hope you are having a super duper day today.
56
438103
5072
ไปŠๆ—ฅใ‚‚็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ไธ€ๆ—ฅใ‚’ใŠ้Žใ”ใ—ใใ ใ•ใ„ใ€‚
07:23
We are looking at words, fun words, interesting words
57
443175
4404
็งใŸใกใฏใ€
07:28
that can be used to describe something
58
448013
2769
07:30
that is very small,
59
450782
2870
้žๅธธใซๅฐใ•ใ„
07:33
something that is not large, something
60
453919
3837
ใ‚‚ใฎใ€ๅคงใใใชใ„ใ‚‚ใฎ
07:38
that is the complete opposite of big or large.
61
458190
5138
ใ€ๅคงใใ„ใพใŸใฏๅคงใใ„ใฎๆญฃๅๅฏพใฎใ‚‚ใฎใ‚’่ชฌๆ˜Žใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซไฝฟ็”จใงใใ‚‹่จ€่‘‰ใ€ๆฅฝใ—ใ„่จ€่‘‰ใ€่ˆˆๅ‘ณๆทฑใ„่จ€่‘‰ใ‚’่ฆ‹ใฆใ„ใพใ™.
07:43
We are looking at the word small today.
62
463462
3236
ไปŠๆ—ฅใฏๅฐใ•ใ„ใจใ„ใ†่จ€่‘‰ใ‚’่ฆ‹ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
07:46
Also.
63
466932
1034
ใพใŸใ€‚
07:47
So we are looking at ways of saying or expressing the feeling
64
467966
6273
ใใฎใŸใ‚ใ€็งใŸใกใฏใ€ไฝ•ใ‹ใ‚’ ๆฐ—ใซใ‹ใ‘ใชใ„ใจใ„ใ†ๆฐ—ๆŒใกใ‚’่จ€ใ„่กจใ—ใŸใ‚Š่กจ็พใ—ใŸใ‚Šใ™ใ‚‹
07:54
of not caring about something and the different ways in which that word can be used.
65
474239
6340
ๆ–นๆณ•ใจใ€ใใฎ่จ€่‘‰ใ‚’ไฝฟ็”จใงใใ‚‹ใ•ใพใ–ใพใชๆ–นๆณ•ใ‚’ๆคœ่จŽใ—ใฆใ„ใพใ™.
08:00
All of that coming up today.
66
480979
1368
ใใฎใ™ในใฆใŒไปŠๆ—ฅๅ‡บใฆใใพใ™ใ€‚
08:02
We have a very busy one outside.
67
482347
2636
็งใŸใกใฏๅค–ใง้žๅธธใซๅฟ™ใ—ใ„ใ‚‚ใฎใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
08:04
As I mentioned, it is an interesting situation with the weather.
68
484983
4037
ๅ…ˆใซ่ฟฐในใŸใ‚ˆใ† ใซใ€ๅคฉๅ€™ใซ้–ขใ—ใฆใฏ่ˆˆๅ‘ณๆทฑใ„็Šถๆณใงใ™ใ€‚
08:09
A lot of people are talking about the weather at the moment,
69
489888
2603
ใ“ใ“ใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚นใ ใ‘ใงใชใไธ–็•Œไธญใงใ€ๅคšใใฎไบบใŒ ็พๅœจใฎๅคฉๆฐ—ใซใคใ„ใฆ่ฉฑ
08:12
not only here in the UK but also around the world.
70
492524
3236
ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ€‚
08:16
Everyone is quite concerned at the moment with the weather.
71
496328
4671
็พๆ™‚็‚นใงใฏใ€่ชฐใ‚‚ใŒๅคฉๆฐ—ใ‚’้žๅธธใซๅฟƒ้…ใ—ใฆใ„ ใพใ™ใ€‚
08:21
So nothing special, no sunshine,
72
501366
3971
็‰นๅˆฅใชใ“ใจใฏไฝ•ใ‚‚ใชใใ€ๆ—ฅๅทฎใ—ใ‚‚ใชใ
08:25
lots of cloud, a little gloomy, not too warm either.
73
505470
6273
ใ€้›ฒใŒๅคšใใ€ๅฐ‘ใ—ๆš—ใใ€ๆš‘ใ™ใŽใพใ›ใ‚“ใ€‚
08:31
I think today it is around 15 Celsius.
74
511910
4171
ไปŠๆ—ฅใฏๆ‘‚ๆฐ15ๅบฆๅ‰ๅพŒใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
08:36
So it isn't very warm.
75
516848
1335
ใชใฎใงใ‚ใพใ‚Šๆš–ใ‹ใใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
08:38
It does not feel like July.
76
518183
3136
7ๆœˆใจใฏๆ€ใˆใชใ„ใ€‚
08:42
Having said that,
77
522387
1635
ใใ†ใฏ่จ€ใฃใฆใ‚‚
08:44
of course, we are coming towards the end of July, in fact.
78
524022
4238
ใ€ๅฎŸ้š›ใซใฏ7ๆœˆๆœซใซ่ฟ‘ใฅใ„ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
08:49
And today is the final live
79
529060
2603
ใใ—ใฆไปŠๆ—ฅใฏ
08:51
stream that I'm doing in July.
80
531663
3337
ใ€7ๆœˆใซใ‚„ใฃใฆใ„ใ‚‹ๆœ€ๅพŒใฎ็”Ÿ้…ไฟกใงใ™ใ€‚
08:55
The next time you see me, it will be August.
81
535000
3536
ๆฌกใซไผšใ†ใฎใฏ8ๆœˆใงใ™ใ€‚
08:58
And we all know what happens in August.
82
538970
3370
ใใ—ใฆใ€็งใŸใกใฏ็š†ใ€8ๆœˆใซไฝ•ใŒ่ตทใ“ใ‚‹ใ‹ใ‚’็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™.
09:03
We do.
83
543241
1368
็งใŸใกใฏใใ†ใ—ใพใ™ใ€‚
09:05
I think, you know, and if you don't know, I'm going to tell you
84
545677
3370
ใ”ๅญ˜็Ÿฅใฎใ‚ˆใ†ใซใ€ ใ”ๅญ˜็Ÿฅใชใ„ๅ ดๅˆใฏใ€8ๆœˆใซ็งใฎ่ช•็”Ÿๆ—ฅใŒใ‚ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ใŠ็Ÿฅใ‚‰ใ›ใ—ใพใ™ใ€‚็ง
09:09
it's my birthday in August
85
549814
2203
09:12
and we will be celebrating my birthday and also lots of other things happening as well.
86
552517
5005
ใŸใกใฏ็งใฎ่ช•็”Ÿๆ—ฅใ‚’็ฅใ„ใ€ ไป–ใซใ‚‚ๅคšใใฎใ“ใจใŒ่ตทใ“ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚ 8ๆœˆใซ
09:17
Perhaps you have your birthday
87
557789
3103
่ช•็”Ÿๆ—ฅใ‚’่ฟŽใˆใŸใฎใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“
09:22
in August.
88
562027
1167
ใ€‚ ใใฎๆœˆใซ
09:23
Maybe you have your birthday in that particular month as well.
89
563194
4405
ใ‚ใชใŸใฎ่ช•็”Ÿๆ—ฅใ‚‚ใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ ใ€‚
09:27
So you might be celebrating your birthday at the same time as me, which would be ever so nice.
90
567599
5438
ใใ‚Œใงใ€ใ‚ใชใŸใฏ ็งใจๅŒใ˜ๆ™‚ๆœŸใซ่ช•็”Ÿๆ—ฅใ‚’็ฅใฃใฆใใ‚Œใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
09:33
You can let me know if you want.
91
573405
1468
ๅฟ…่ฆใซๅฟœใ˜ใฆใŠ็Ÿฅใ‚‰ใ›ใใ ใ•ใ„ใ€‚
09:34
If you are celebrating your birthday in August, let me know.
92
574873
4170
8ๆœˆใซ่ช•็”Ÿๆ—ฅใ‚’่ฟŽใˆใ‚‹ๆ–นใฏ ใŠ็Ÿฅใ‚‰ใ›ใใ ใ•ใ„ใ€‚
09:39
You might even be having it on the same day as me.
93
579444
2769
ใ‚ใชใŸใ‚‚็งใจๅŒใ˜ๆ—ฅใซใใ‚Œใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“.
09:43
Can I say hello to the live chat?
94
583148
2068
ใƒฉใ‚คใƒ–ใƒใƒฃใƒƒใƒˆใซๆŒจๆ‹ถใ—ใฆใ‚‚ใ„ใ„ใงใ™ใ‹?
09:45
Oh, hello there. Hi. Hello, live chat.
95
585216
3270
ใ‚ใ€ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚ ใ‚„ใ‚ใ€‚ ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ใƒฉใ‚คใƒ–ใƒใƒฃใƒƒใƒˆใงใ™ใ€‚
09:48
Nice to see you here.
96
588486
1702
ใ“ใ“ใงใŠไผšใ„ใงใใฆใ†ใ‚Œใ—ใ„ใงใ™ใ€‚ ไปŠๆ—ฅใฎใƒฉใ‚คใƒ– ใ‚นใƒˆใƒชใƒผใƒ ใง
09:50
I hope your fingers are ready to do some chatting
97
590188
4004
ใŠใ—ใ‚ƒในใ‚Šใ‚’ใ™ใ‚‹ๆบ–ๅ‚™ใŒใงใใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’้ก˜ใฃใฆใ„ใพใ™
09:54
on the live stream today.
98
594893
2602
ใ€‚
09:57
I suppose the big question is who was first on today's live chat?
99
597495
4505
ๅคงใใชๅ•้กŒใฏ ใ€ไปŠๆ—ฅใฎใƒฉใ‚คใƒ– ใƒใƒฃใƒƒใƒˆใง่ชฐใŒๆœ€ๅˆใซๅ‚ๅŠ ใ—ใŸใ‹ใจใ„ใ†ใ“ใจใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
10:02
Oh, very interesting.
100
602000
2636
ใ‚ใ‚ใ€ใจใฆใ‚‚่ˆˆๅ‘ณๆทฑใ„ใ€‚
10:05
We have more.
101
605036
1969
ใ‚‚ใฃใจใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
10:07
One more one. Oh,
102
607005
3970
ใ‚‚ใ†1ใคใ€‚ ใ‚ใ‚ใ€
10:12
you are first on today's live chat.
103
612243
4805
ใ‚ใชใŸใฏไปŠๆ—ฅใฎใƒฉใ‚คใƒ– ใƒใƒฃใƒƒใƒˆใฎๆœ€ๅˆใฎไบบใงใ™ใ€‚
10:17
Congratulations to you and well done.
104
617048
3003
ใŠใ‚ใงใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™ใ€‚
10:20
Your finger is the fastest finger in the world
105
620051
3537
ใ‚ใชใŸใฎๆŒ‡ใฏใ€ไปŠๆ—ฅใ€ไธ–็•Œใงๆœ€ใ‚‚้€Ÿใ„ๆŒ‡
10:24
today.
106
624355
4772
ใงใ™ใ€‚
10:29
Very nice.
107
629127
6740
้žๅธธใซ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ€‚
10:35
In second place, we have Vitesse. Hello, Vitesse.
108
635867
3236
2 ไฝใฏ Vitesse ใงใ™ใ€‚ ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ใƒดใ‚ฃใƒ†ใƒƒใ‚ปใงใ™ใ€‚
10:39
We also have Beatrix.
109
639103
2303
ใƒ™ใ‚ขใƒˆใƒชใ‚ฏใ‚นใ‚‚ใ„ใพใ™ใ€‚
10:41
Hello, Beatrice.
110
641406
1468
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ใƒ™ใ‚ขใƒˆใƒชใ‚นใ€‚
10:42
We also have Paolo.
111
642874
2669
ใƒ‘ใ‚ชใƒญใ‚‚ใ„ใพใ™ใ€‚
10:45
It is Paolo who is well known in his neighbourhood
112
645743
4538
ใ‚ฎใ‚ฟใƒผใ‚’ๅผพใ„ใฆๆญŒใ†ใ“ใจใง่ฟ‘ๆ‰€ใงใ‚ˆใ็Ÿฅใ‚‰ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใฎใฏใƒ‘ใ‚ชใƒญใงใ™
10:51
for playing the guitar and singing.
113
651282
3203
ใ€‚
10:55
We also have oh, very interesting,
114
655820
4605
้žๅธธใซ่ˆˆๅ‘ณๆทฑใ„ใฎใงใ™ใŒใ€
11:00
another one of our regular chatters,
115
660792
3803
ใ‚‚ใ† 1 ไบบใฎๅฎšๆœŸ็š„ใชใŠใ—ใ‚ƒในใ‚Šใ€
11:06
Luis Mendez is here today.
116
666097
3870
Luis Mendez ใŒไปŠๆ—ฅใ“ใ“ใซใ„ใพใ™ใ€‚
11:09
Hello, Louis.
117
669967
634
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ใƒซใ‚คใ‚นใ€‚
11:10
Nice to see you also.
118
670601
2069
ใพใŸใ‚ˆใ‚ใ—ใใŠ้ก˜ใ„ใ—ใพใ™ใ€‚
11:12
We also have here today.
119
672670
1735
ไปŠๆ—ฅใ‚‚ใ“ใ“ใซใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
11:14
Who else is here? Sarina. Hello, Sarina.
120
674405
3003
ไป–ใซ่ชฐใŒใ“ใ“ใซใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ ใ‚ตใƒชใƒŠใ€‚ ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ใ‚ตใƒชใƒŠใงใ™ใ€‚
11:17
Or should I say Sabrina?
121
677709
2836
ใใ‚Œใจใ‚‚ใ€ใ‚ตใƒ–ใƒชใƒŠใจ่จ€ใ†ในใใงใ™ใ‹๏ผŸ
11:21
I am saying hello
122
681879
3204
11:25
to Sarina.
123
685450
2969
ใ‚ตใƒชใƒŠใซๆŒจๆ‹ถใ—ใพใ™ใ€‚
11:28
Hello Sarina.
124
688419
1435
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ‚ตใƒชใƒŠใงใ™ใ€‚
11:29
Nice to see you here.
125
689854
1368
ใ“ใ“ใงใŠไผšใ„ใงใใฆใ†ใ‚Œใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
11:31
Also Inaki is here.
126
691222
4271
ใ‚คใƒŠใ‚ญใ‚‚ใ“ใ“ใซใ„ใพใ™ใ€‚
11:36
Giorgio, how?
127
696060
2102
ใ‚ธใƒงใƒซใ‚ธใ‚ชใ€ใฉใ†๏ผŸ
11:38
Joel I hope I pronounce your name correctly
128
698162
3203
Joel ใ‚ใชใŸใฎๅๅ‰ใ‚’ๆญฃใ—ใ็™บ้Ÿณ
11:41
and that is a sorry if I didn't say hello to you.
129
701732
3037
ใงใใ‚Œใฐใ„ใ„ใฎใงใ™ใŒใ€ใ‚‚ใ—ใ‚ใชใŸใซๆŒจๆ‹ถใงใใชใ‹ใฃใŸใ‚‰ใ”ใ‚ใ‚“ใชใ•ใ„ใ€‚
11:45
Oh, Tay is here as well.
130
705036
2469
ใ‚ใ€ใƒ†ใ‚คใ•ใ‚“ใ‚‚ๆฅใพใ—ใŸใ€‚
11:47
A lot of regular people.
131
707505
2169
ๅธธ้€ฃใŒๅคšใ„ใ€‚
11:49
But also I've noticed over the past couple of weeks
132
709974
3604
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใ“ใ“ๆ•ฐ้€ฑ้–“
11:53
we have quite a few new
133
713945
2702
ใงใ€ใ‹ใชใ‚Šใฎๆ•ฐใฎ
11:57
viewers, new people on the live chat.
134
717682
3336
ๆ–ฐใ—ใ„่ฆ–่ด่€…ใ€ใƒฉใ‚คใƒ–ใƒใƒฃใƒƒใƒˆใฎๆ–ฐใ—ใ„ไบบใŒใ„ใ‚‹ใ“ใจใซๆฐ—ไป˜ใใพใ—ใŸ.
12:01
So welcome, everyone.
135
721419
2002
็š†ใ•ใ‚“ใ€ใ‚ˆใ†ใ“ใใ€‚
12:03
Magdalena is here.
136
723421
4304
ใƒžใ‚ฐใƒ€ใƒฌใƒŠใŒๆฅใพใ—ใŸใ€‚
12:07
Apparently you are busy at the moment,
137
727725
2369
ใ‚ใชใŸใฏไปŠๅฟ™ใ—ใ„ใ‚ˆใ†ใงใ™ใŒใ€่ฉฑใ‚’
12:11
but you will be listening in.
138
731796
2035
่žใ„ใฆใใ‚Œใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
12:13
That's good. Well, that's fine.
139
733898
1802
ใใ‚Œใฏ่‰ฏใ„ใ“ใจใงใ™ใ€‚ ใพใ‚ใ€ใใ‚Œใฏ็ตๆง‹ใงใ™ใ€‚
12:15
Hopefully you will hear something today that is useful to you.
140
735700
4471
ใ†ใพใใ„ใ‘ใฐใ€ ไปŠๆ—ฅใฏใ‚ใชใŸใซใจใฃใฆๅฝน็ซ‹ใคไฝ•ใ‹ใ‚’่žใใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
12:20
I hope so.
141
740204
1568
ใใ†ใ ใจใ„ใ„ใ€‚
12:21
Hello, Anna Vieira as well.
142
741772
2470
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ใ‚ขใƒณใƒŠใƒปใƒดใ‚ฃใ‚จใ‚คใƒฉใ‚‚ใ€‚
12:24
Wow. A lot of people joining Claude here.
143
744242
2869
ใ‚ใŠใ€‚ ใ“ใ“ใงใ‚ฏใƒญใƒผใƒ‰ใซๅ‚ๅŠ ใ™ใ‚‹ไบบใŒใŸใใ•ใ‚“ใ„ใพใ™ใ€‚
12:27
Who is here, Claudia, who now officially
144
747178
4471
ใ“ใ“ใซใ„ใ‚‹ใฎใฏ่ชฐ
12:34
has had the most
145
754018
2603
12:36
birthday celebrations ever in the history of birthdays?
146
756621
4904
ใงใ™ใ‹ใ€่ช•็”Ÿๆ—ฅใฎๆญดๅฒใฎไธญใงใ“ใ‚Œใพใงใงๆœ€ใ‚‚ๅคšใใฎ่ช•็”Ÿๆ—ฅใฎใŠ็ฅใ„ใ‚’ๅ…ฌๅผใซ่กŒใฃใŸใ‚ฏใƒญใƒผใƒ‡ใ‚ฃใ‚ขใฏ่ชฐใงใ™ใ‹?
12:42
I think so.
147
762159
1302
ใใ†ๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
12:43
Christina is here.
148
763461
2035
ใ‚ฏใƒชใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒŠใฏใ“ใ“ใซใ„ใพใ™ใ€‚
12:45
Also, we have Maude.
149
765496
2202
ใพใŸใ€ใƒขใƒผใƒ‰ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
12:48
Hello, Maude. Fawzi.
150
768032
2135
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ใƒขใƒผใƒ‰ใงใ™ใ€‚ ใƒ•ใ‚ฉใƒผใ‚ธใ€‚
12:50
Hello, Maude.
151
770167
2069
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ใƒขใƒผใƒ‰ใงใ™ใ€‚
12:52
Hi there. Recognise your name?
152
772236
1535
ใ‚„ใ‚ใ€‚ ใ‚ใชใŸใฎๅๅ‰ใ‚’่ช่ญ˜ใ—ใพใ™ใ‹๏ผŸ
12:53
Is it your first time?
153
773771
1268
ๅˆใ‚ใฆใงใ™ใ‹๏ผŸ
12:55
Don't forget to tell us if it is your first time here.
154
775039
2803
ใ“ใ“ใŒๅˆใ‚ใฆใฎๅ ดๅˆใฏใ€ๅฟ˜ใ‚Œใšใซไผใˆใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
12:58
Please say Mr. Duncan.
155
778142
2069
ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใจ่จ€ใฃใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
13:00
It is my first time here and I will say hello to you.
156
780244
3904
ใ“ใ“ใซๆฅใ‚‹ใฎใฏๅˆใ‚ใฆใงใ™ใŒใ€ใ‚ˆใ‚ใ—ใใŠ้ก˜ใ„ใ—ใพใ™ใ€‚
13:04
Hello.
157
784949
400
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚
13:05
I watching in Myanmar.
158
785349
3103
ใƒŸใƒฃใƒณใƒžใƒผใง่ฆ‹ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
13:09
Hello.
159
789186
367
13:09
Also to Sylvie, who is watching in France.
160
789553
4972
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚
ใƒ•ใƒฉใƒณใ‚นใง่ฆ‹ๅฎˆใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‚ทใƒซใƒดใ‚ฃใซใ‚‚ใ€‚
13:14
It is amazing how many people watch
161
794992
2836
ใƒจใƒผใƒญใƒƒใƒ‘ใง็งใฎใƒฉใ‚คใƒ– ใ‚นใƒˆใƒชใƒผใƒ ใ‚’่ฆ–่ดใ™ใ‚‹ไบบใฎๆ•ฐใฏ้ฉšใในใใ‚‚ใฎใงใ™
13:18
my live streams in Europe.
162
798129
2302
ใ€‚
13:21
I know what you're going to say, Mr. Duncan.
163
801065
2002
ใŠใฃใ—ใ‚ƒใ‚‹ใ“ใจใฏใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ™ใ€ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใ€‚
13:23
Why are you so surprised, you silly sausage?
164
803067
3103
ใฉใ†ใ—ใฆใใ‚“ใชใซ้ฉšใ„ใฆใ‚‹ใฎใ€ใƒใ‚ซใชใ‚ฝใƒผใ‚ปใƒผใ‚ธ๏ผŸ
13:26
Well, the reason is because I always think in Europe,
165
806837
2703
ใใฎ็†็”ฑใฏใ€ใƒจใƒผใƒญใƒƒใƒ‘ใงใฏ
13:30
English would be a common second language.
166
810007
3771
่‹ฑ่ชžใŒๅ…ฑ้€šใฎ็ฌฌไบŒ่จ€่ชžใซใชใ‚‹ใจใ„ใคใ‚‚ๆ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
13:34
Does that sound strange?
167
814411
1502
ใใ‚Œใฏๅฅ‡ๅฆ™ใซ่žใ“ใˆใพใ™ใ‹๏ผŸ
13:35
Am I talking out of the top of my head? Maybe.
168
815913
3003
็งใฏ้ ญใฎใฆใฃใบใ‚“ใ‹ใ‚‰่ฉฑใ—ใฆใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ ๅคšๅˆ†ใ€‚
13:39
But I always think it's unusual because in many countries, in many European countries,
169
819450
5005
ใ—ใ‹ใ— ใ€ๅคšใใฎๅ›ฝใ€ๅคšใใฎใƒจใƒผใƒญใƒƒใƒ‘่ซธๅ›ฝใง
13:44
you might find that English is taught as a second language.
170
824455
3370
ใฏโ€‹โ€‹ใ€่‹ฑ่ชžใŒ็ฌฌไบŒ่จ€่ชžใจใ—ใฆๆ•™ใˆใ‚‰ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใซๆฐ—ไป˜ใใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใฎใงใ€็งใฏใ„ใคใ‚‚ใใ‚Œใฏ็ใ—ใ„ใ“ใจใ ใจๆ€ใ„ใพใ™.
13:48
It's a little bit like here
171
828192
1401
ใ“ใ“ใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚นใซๅฐ‘ใ—ไผผใฆใ„ใพใ™
13:51
in the UK.
172
831028
2035
ใ€‚
13:53
So besides the English language here,
173
833063
3137
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ใ“ใ“ใงใฏ่‹ฑ่ชžไปฅๅค–ใซใ€
13:57
we also teach normally a second or
174
837067
2903
้€šๅธธใฏ็ฌฌไบŒ
13:59
in some cases a third language.
175
839970
2937
่จ€่ชžใ€ๅ ดๅˆใซใ‚ˆใฃใฆใฏ็ฌฌไธ‰่จ€่ชžใ‚‚ๆ•™ใˆใฆใ„ใพใ™ใ€‚
14:03
So popular second languages here in England
176
843307
4605
ใ“ใ“ใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚นใจใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚นๅ…จๅœŸใง้žๅธธใซไบบๆฐ—ใฎใ‚ใ‚‹็ฌฌไบŒ่จ€่ชžใซ
14:07
and across the UK include French.
177
847912
4704
ใฏใƒ•ใƒฉใƒณใ‚น่ชžใŒๅซใพใ‚Œใพใ™.
14:12
So you can see now why I would think that English
178
852616
4171
ใ“ใ‚Œใงใ€ใƒจใƒผใƒญใƒƒใƒ‘ใง่‹ฑ่ชžใŒไบบๆฐ—ใซใชใ‚‹ใจ็งใŒ่€ƒใˆใ‚‹็†็”ฑใŒใ‚ใ‹ใฃใŸใจๆ€ใ„ใพใ™
14:17
would be popular in Europe, because here
179
857288
3003
ใ€‚ใชใœใชใ‚‰ใ€ใ“ใ“ใง
14:20
we teach French as a second language.
180
860291
2902
ใฏ็ฌฌไบŒ่จ€่ชžใจใ—ใฆใƒ•ใƒฉใƒณใ‚น่ชžใ‚’ๆ•™ใˆใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
14:23
When I was at school, they would often teach German
181
863427
4404
็งใŒๅญฆๆ กใซใ„ใŸใจใใ€ๅฝผใ‚‰ใฏใ‚ˆใใƒ‰ใ‚คใƒ„่ชžใจใƒ•ใƒฉใƒณใ‚น่ชžใ‚’ๆ•™ใˆใฆใ„ใพใ—ใŸ
14:28
and French.
182
868465
2603
ใ€‚
14:31
German and French.
183
871068
5806
ใƒ‰ใ‚คใƒ„่ชžใจใƒ•ใƒฉใƒณใ‚น่ชžใ€‚
14:36
I was quite good at French.
184
876874
2135
็งใฏใƒ•ใƒฉใƒณใ‚น่ชžใŒใ‹ใชใ‚Šๅพ—ๆ„ใงใ—ใŸใ€‚
14:39
Can I just say I was very good at French?
185
879009
2269
็งใฏใƒ•ใƒฉใƒณใ‚น่ชžใŒใจใฆใ‚‚ไธŠๆ‰‹ใ ใฃใŸใจ่จ€ใˆใพใ™ใ‹๏ผŸ
14:41
I always used to come very high up in the exam rooms
186
881345
3970
็งใฏใ„ใคใ‚‚่ฉฆ้จ“ๅฎคใง้žๅธธใซ้ซ˜ใ„ใจใ“ใ‚ใซๆฅใฆใ„ใพใ—ใŸใŒ
14:45
and one time I was actually first.
187
885315
2870
ใ€ใ‚ใ‚‹ๆ™‚ใฏๅฎŸ้š›ใซๆœ€ๅˆใงใ—ใŸ.
14:48
It is the only time
188
888519
2903
14:51
I have ever come first
189
891422
2836
14:54
in any test or any exam.
190
894258
3003
ใฉใ‚“ใชใƒ†ใ‚นใƒˆใงใ‚‚ใ€ใฉใ‚“ใช่ฉฆ้จ“ใงใ‚‚ใ€็งใŒ1ไฝใซใชใฃใŸใฎใฏใ“ใ‚Œใ ใ‘ใงใ™ใ€‚
14:58
And it was when I was at primary school and we had a French exam
191
898328
3604
็งใŒๅฐๅญฆๆ กใซ้€šใฃใฆใ„ใŸใจใใ€ใƒ•ใƒฉใƒณใ‚น่ชžใฎ่ฉฆ้จ“ใŒ
15:03
and I actually came first, possibly
192
903100
3003
ใ‚ใ‚Šใ€ๅฎŸ้š›ใซ1ไฝใซใชใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚ใŠใใ‚‰ใ
15:07
one of the proudest moments
193
907071
2202
15:09
of my young life when I actually came Top of the class
194
909273
4171
ใ€็งใŒๅฎŸ้š›ใซใ‚ฏใƒฉใ‚นใฎใƒˆใƒƒใƒ—ใซใชใฃใŸใฎใฏใ€็งใฎ่‹ฅใ„ไบบ็”Ÿใงๆœ€ใ‚‚่ช‡ใ‚Šใซๆ€ใ†็žฌ้–“ใฎ1ใคใงใ—ใŸใ€‚
15:13
and they read my name out and I stood up
195
913444
2802
ๅฝผใ‚‰ใฏ็งใฎๅๅ‰ใ‚’่ชญใฟไธŠใ’ใ€็งใฏ็ซ‹ใกไธŠใŒใฃ
15:16
in front of all of my classmates
196
916947
2069
ใŸ ใ‚ฏใƒฉใ‚นใƒกใƒผใƒˆๅ…จๅ“กใฎๅ‰ใง
15:19
and I felt so pleased with myself
197
919783
2870
ใ€็งใฏ่‡ชๅˆ†่‡ช่บซใซใจใฆใ‚‚ๆบ€่ถณใ—
15:22
and also slightly surprised as well.
198
922653
3003
ใ€ๅฐ‘ใ—้ฉšใ„ใŸ.
15:27
I didn't have much interest in French.
199
927090
2470
็งใฏใƒ•ใƒฉใƒณใ‚น่ชžใซใ‚ใพใ‚Š่ˆˆๅ‘ณใŒใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
15:29
I'll be honest with you, the language I didn't have much interest in the French language.
200
929560
5138
ๆญฃ็›ดใซ่จ€ใ†ใจ ใ€ใƒ•ใƒฉใƒณใ‚น่ชžใซใฏใ‚ใพใ‚Š่ˆˆๅ‘ณใŒใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
15:34
And yet yet I came first.
201
934698
3937
ใใ‚Œใงใ‚‚ใ€็งใฏๆœ€ๅˆใซๆฅใพใ—ใŸใ€‚
15:39
So quite often we will teach French and German.
202
939703
4404
ใใฎใŸใ‚ใ€ใƒ•ใƒฉใƒณใ‚น่ชžใจใƒ‰ใ‚คใƒ„่ชžใ‚’ๆ•™ใˆใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ˆใใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
15:44
However, and this is very interesting,
203
944107
2870
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใ“ใ‚Œใฏ้žๅธธใซ่ˆˆๅ‘ณๆทฑใ„ใ“ใจ
15:48
many schools now here in the UK
204
948846
2736
ใงใ™ใ€‚ใ“ใ“่‹ฑๅ›ฝใงใฏ็พๅœจใ€ๅคšใใฎๅญฆๆ ก
15:52
are as a second language or maybe a third language
205
952749
4038
ใŒ็ฌฌไบŒ่จ€่ชžใพใŸใฏ็ฌฌไธ‰่จ€่ชž
15:58
they are teaching Chinese.
206
958855
2103
ใจใ—ใฆไธญๅ›ฝ่ชžใ‚’ๆ•™ใˆใฆใ„ใพใ™ใ€‚
16:02
Are you intrigued by that?
207
962426
2302
ใใ‚Œใซ่ˆˆๅ‘ณใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‹๏ผŸ
16:04
Are you interested to find out more about that?
208
964728
4404
ใใ‚Œใซใคใ„ใฆใ‚‚ใฃใจ็Ÿฅใ‚ŠใŸใ„ใงใ™ใ‹๏ผŸ
16:09
Isn't it strange?
209
969533
1501
ๅค‰ใ˜ใ‚ƒใชใ„๏ผŸ
16:11
So for some reason may may be
210
971034
3671
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ไฝ•ใ‚‰ใ‹ใฎ็†็”ฑใง
16:14
the people who decide what the National curriculum is.
211
974705
4504
ใ€ใƒŠใ‚ทใƒงใƒŠใƒซ ใ‚ซใƒชใ‚ญใƒฅใƒฉใƒ ใŒไฝ•ใงใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚’ๆฑบๅฎšใ™ใ‚‹ใฎใฏไบบใ€…ใงใ‚ใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
16:19
Maybe they they know something that we don't.
212
979209
5072
ๅฝผใ‚‰ใฏ็งใŸใกใŒ็Ÿฅใ‚‰ใชใ„ไฝ•ใ‹ใ‚’็Ÿฅใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
16:24
But apparently they are teaching Chinese now in many British schools.
213
984281
5439
ใ—ใ‹ใ—ใ€ๅฝผใ‚‰ใฏ็พๅœจ ใ€ๅคšใใฎ่‹ฑๅ›ฝใฎๅญฆๆ กใงไธญๅ›ฝ่ชžใ‚’ๆ•™ใˆใฆใ„ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใงใ™ใ€‚
16:30
I don't think it's normally taught as a second language.
214
990187
2669
้€šๅธธใ€็ฌฌไบŒ่จ€่ชžใจใ—ใฆๆ•™ใˆใ‚‰ใ‚Œใ‚‹ใ“ใจใฏใชใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
16:32
I think it's it's normally and an additional language.
215
992856
3770
ๆ™ฎ้€šใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ—ใ€่ฟฝๅŠ ่จ€่ชžใงใ™ใ€‚
16:37
So quite often people will learn English and then French and maybe another language as well.
216
997060
5906
ใใฎใŸใ‚ใ€ๅคšใใฎๅ ดๅˆใ€ไบบใ€…ใฏ่‹ฑ่ชžใ‚’ๅญฆใณ ใ€ๆฌกใซใƒ•ใƒฉใƒณใ‚น่ชžใ‚’ๅญฆใณใ€ใŠใใ‚‰ใไป–ใฎ่จ€่ชžใ‚‚ๅญฆใณใพใ™ใ€‚
16:42
I know Spanish also used to be taught in schools when I was at school.
217
1002966
6607
็งใŒๅœจๅญฆไธญใ€ใ‚นใƒšใ‚คใƒณ่ชžใ‚‚ๅญฆๆ กใงๆ•™ใˆใ‚‰ใ‚Œใฆใ„ใŸใ“ใจใ‚’็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ ใ€‚
16:49
I think there were Spanish lessons as well, but I'm not sure about nowadays.
218
1009940
5071
ใ‚นใƒšใ‚คใƒณ่ชžใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚‚ใ‚ใฃใŸใจๆ€ใ„ใพใ™ใŒ ใ€ไปŠใฏใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
16:55
I don't know.
219
1015011
1035
็Ÿฅใ‚‰ใชใ„ใ€‚
16:56
But French is always popular.
220
1016046
5439
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใƒ•ใƒฉใƒณใ‚น่ชžใฏๅธธใซไบบๆฐ—ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
17:01
So it is interesting when you think about second language is I often assume
221
1021485
4738
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ ็ฌฌไบŒ่จ€่ชžใซใคใ„ใฆ่€ƒใˆใ‚‹ใจ่ˆˆๅ‘ณๆทฑใ„ใฎใฏ
17:06
that many people in Europe will have English already
222
1026556
4071
ใ€ใƒจใƒผใƒญใƒƒใƒ‘ใฎๅคšใใฎไบบใ€…ใฏใ™ใงใซ่‹ฑ่ชžใ‚’
17:11
taught as their second language, but it would appear
223
1031061
3403
็ฌฌไบŒ่จ€่ชžใจใ—ใฆๆ•™ใˆใฆใ„ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใŒใก
17:14
that it is not always the case.
224
1034965
3103
ใงใ™ใŒใ€ๅธธใซใใ†ใงใ‚ใ‚‹ใจใฏ้™ใ‚‰ใชใ„ใ‚ˆใ†ใงใ™.
17:19
And anyway, hello
225
1039202
2336
ใจใซใ‹ใใ€
17:21
to Europe and hello to everyone else.
226
1041538
2970
ใƒจใƒผใƒญใƒƒใƒ‘ใซใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ใใ—ใฆไป–ใฎใฟใ‚“ใชใซใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚
17:25
Hello, Nicole or Nahla.
227
1045275
2402
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ใƒ‹ใ‚ณใƒผใƒซใพใŸใฏใƒŠใƒผใƒฉใงใ™ใ€‚
17:27
Hello, Nahla.
228
1047878
1534
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ใƒŠใƒผใƒฉใงใ™ใ€‚
17:29
Hello to all the friends here.
229
1049412
2303
ใ“ใ“ใซใ„ใ‚‹ใ™ในใฆใฎๅ‹้”ใซใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚
17:31
Hello to you, Nahla.
230
1051715
1401
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ใƒŠใƒผใƒฉใ€‚
17:33
Nice to see you back as well.
231
1053116
2603
ใพใŸใŠไผšใ„ใงใใฆใ†ใ‚Œใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
17:35
We have a busy weekend coming up.
232
1055986
4471
ๅฟ™ใ—ใ„้€ฑๆœซใŒ่ฟ‘ใฅใ„ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
17:40
I'm slightly worried about something that is happening this weekend.
233
1060457
5005
ไปŠ้€ฑๆœซใฎๅ‡บๆฅไบ‹ใŒๅฐ‘ใ—ๆฐ—ใซใชใ‚Š ใพใ™ใ€‚
17:46
We are going to a wedding, Mr. Steve.
234
1066296
2469
็งใŸใกใฏ็ตๅฉšๅผใซ่กŒใใพใ™ใ€ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ•ใ‚“ใ€‚
17:48
There he is and myself.
235
1068999
1902
ใใ“ใซๅฝผใจ็งใŒใ„ใพใ™ใ€‚
17:50
We are going to a wedding.
236
1070901
2736
็งใŸใกใฏ็ตๅฉšๅผใซ่กŒใไบˆๅฎšใงใ™ใ€‚
17:53
One of Mr.
237
1073637
600
17:54
Steve's relatives. However,
238
1074237
2002
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ๆฐใฎ่ฆชๆˆšใฎไธ€ไบบใ€‚ ใจใฏใ„ใˆใ€
17:57
I still haven't decided what I'm going to wear.
239
1077874
3370
ไฝ•ใ‚’็€ใ‚‹ใ‹ใฏใพใ ๆฑบใ‚ใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚
18:02
I have no idea.
240
1082012
1301
ไฝ•ใ‚‚ๆ€ใ„ใคใใพใ›ใ‚“ใ€‚
18:03
I have no clue.
241
1083313
2069
็งใฏ่ฆ‹ๅฝ“ใ‚‚ใคใ‹ใชใ„ใ€‚
18:05
I can't even begin to think what I'm going
242
1085382
2402
ๅœŸๆ›œใฎ็ตๅฉšๅผใงไฝ•ใ‚’็€ใ‚ˆใ†ใ‹ใจ่€ƒใˆใ‚‹ใ“ใจใ™ใ‚‰ใงใใพใ›ใ‚“ใ€‚ใ‚ฏใƒฌใ‚คใ‚ธใƒผใชๆœ
18:07
to wear on Saturday at the wedding
243
1087784
2569
18:10
because I thought I was going to wear some of my crazy clothing.
244
1090920
3771
ใ‚’็€ใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใ ใฃใŸใ‹ใ‚‰ ใงใ™ใ€‚
18:14
But apparently I'm not allowed to.
245
1094691
2302
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใฉใ†ใ‚„ใ‚‰็งใฏ่จฑๅฏใ•ใ‚Œใฆใ„ใชใ„ใ‚ˆใ†ใงใ™ใ€‚
18:16
I've been told I can't.
246
1096993
2236
ใงใใชใ„ใจ่จ€ใ‚ใ‚Œใฆใใพใ—ใŸใ€‚
18:19
So I was going to wear something rather
247
1099229
2102
ใ ใ‹ใ‚‰
18:22
dazzling and fashionable, but apparently I can't.
248
1102565
3938
ใ€ๆดพๆ‰‹ใงใŠใ—ใ‚ƒใ‚Œใชๆœใ‚’็€ใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใ ใฃใŸใฎใงใ™ใŒใ€ใฉใ†ใ‚„ใ‚‰ใงใใชใ„ใ‚ˆใ†ใงใ™ใ€‚
18:26
I've been told that under no circumstances
249
1106503
3837
็งใฏใ€ใ„ใ‹ใชใ‚‹็ŠถๆณใซใŠใ„ใฆใ‚‚ใ€่ŠฑๅซใพใŸใฏ่Šฑๅซใ‚ˆใ‚Šใ‚‚็พŽใ—ใ่ฆ‹ใˆใ‚‹ใ“ใจใฏ่จฑใ•ใ‚Œใชใ„ใจ่จ€ใ‚ใ‚Œใฆใใพใ—ใŸ
18:30
am I allowed to look better
250
1110340
3704
18:35
than the bride or the bride.
251
1115311
1902
.
18:37
Groom.
252
1117213
1869
ๆ–ฐ้ƒŽใ€‚
18:39
It's not even a real wedding.
253
1119082
2035
ใใ‚Œใฏๆœฌๅฝ“ใฎ็ตๅฉšๅผใงใ•ใˆใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
18:41
That's the strange part of it.
254
1121117
2269
ใใ‚Œใฏใใ‚Œใฎๅฅ‡ๅฆ™ใช้ƒจๅˆ†ใงใ™ใ€‚
18:43
It's not even a real wedding because the real wedding
255
1123386
2736
ๅฎŸ้š›ใฎ็ตๅฉšๅผ
18:46
has already taken place in Canada.
256
1126456
2603
ใฏใ™ใงใซใ‚ซใƒŠใƒ€ใง่กŒใ‚ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใŸใ‚ใ€ๅฎŸ้š›ใฎ็ตๅฉšๅผใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“.
18:49
So this is a sort of fake wedding.
257
1129559
3203
ใคใพใ‚Šใ€ใ“ใ‚Œใฏไธ€็จฎใฎๅฝใฎ็ตๅฉšๅผใงใ™ใ€‚
18:53
I don't know. I don't know how it works.
258
1133963
2303
็Ÿฅใ‚‰ใชใ„ใ€‚ ไป•็ต„ใฟใŒใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
18:56
I'm looking forward to finding out on Saturday, but
259
1136266
3136
ๅœŸๆ›œๆ—ฅใŒๆฅฝใ—ใฟใงใ™ใŒใ€
18:59
I still haven't decided what I'm going to wear.
260
1139402
2669
ไฝ•ใ‚’็€ใ‚‹ใ‹ใพใ ๆฑบใ‚ใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚
19:02
And I think I might be leaving it a little bit too late.
261
1142839
4905
ใใ—ใฆใ€็งใฏใใ‚Œใ‚’ๆฎ‹ใ™ใฎใŒๅฐ‘ใ—้…ใ™ใŽใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ .
19:08
So that will be very interesting to to see what actually happens.
262
1148978
4872
ใใฎ ใŸใ‚ใ€ๅฎŸ้š›ใซไฝ•ใŒ่ตทใ“ใ‚‹ใ‹ใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใฎใฏ้žๅธธใซ่ˆˆๅ‘ณๆทฑใ„ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
19:13
What what will I actually wear on Saturday?
263
1153850
3837
็งใฏๅฎŸ้š›ใซๅœŸๆ›œๆ—ฅใซไฝ•ใ‚’็€ใพใ™ใ‹๏ผŸ
19:17
I know what Mr. Steve is wearing.
264
1157687
2035
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ•ใ‚“ใŒไฝ•ใ‚’็€ใฆใ„ใ‚‹ใ‹็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
19:19
He's got this lovely new suit, very nice, very fashionable,
265
1159722
3704
ๅฝผใฏใ“ใฎ็ด ๆ•ตใชๆ–ฐใ—ใ„ใ‚นใƒผใƒ„ใ‚’ๆ‰‹ใซๅ…ฅใ‚Œใพใ—ใŸใ€‚ ใจใฆใ‚‚็ด ๆ•ตใงใ€ใจใฆใ‚‚ใƒ•ใ‚กใƒƒใ‚ทใƒงใƒŠใƒ–ใƒซ
19:24
a new suit.
266
1164427
801
ใชๆ–ฐใ—ใ„ใ‚นใƒผใƒ„ใงใ™ใ€‚
19:25
But I don't have a new suit because I don't wear suits very often.
267
1165228
4204
ใงใ‚‚ใ€ ใ‚ใพใ‚Šใ‚นใƒผใƒ„ใ‚’็€ใชใ„ใฎใงๆ–ฐใ—ใ„ใ‚นใƒผใƒ„ใฏๆŒใฃใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚
19:29
You might notice I don't normally wear suits,
268
1169432
4238
ๆ™ฎๆฎตใฏใ‚นใƒผใƒ„ใ‚’็€ใฆใ„ใชใ„
19:34
so we will see what happens on Saturday
269
1174070
3103
ใฎใงใ€ๅœŸๆ›œๆ—ฅ
19:37
when I attend the wedding,
270
1177674
2736
ใซ็ตๅฉšๅผใซๅ‡บๅธญใ™ใ‚‹ใจใใซไฝ•ใŒ่ตทใ“ใ‚‹ใ‹ใ€
19:41
or as I like to call it, the fake wedding
271
1181711
2503
ใพใŸใฏ็งใŒๅฅฝใใชใ‚ˆใ†ใซๅฝใฎ็ตๅฉšๅผใจๅ‘ผใถ
19:44
because it's already happened.
272
1184681
2736
ใ“ใจใซๆฐ—ไป˜ใใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“.
19:47
Apparently there will be lots of food, which, as you can imagine, I'm really pleased about.
273
1187417
6072
ใ”ๆƒณๅƒใฎใจใŠใ‚Šใ€็งใฏๆœฌๅฝ“ใซใ†ใ‚Œใ—ใ„ใงใ™ใ€‚ ็ตๅฉšๅผใงใŠๆ–™็†ใŒใŸใใ•ใ‚“
19:53
I'm very happy to find out that there is lots of food at the wedding.
274
1193489
4638
ๅ‡บใฆใใ‚‹ใฎใฏใจใฆใ‚‚ๅฌ‰ใ—ใ„ใงใ™ ใ€‚
19:58
So other good news, would you like some more
275
1198628
2803
ไป–ใซใ‚‚่‰ฏใ„ใƒ‹ใƒฅใƒผใ‚นใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใŒใ€ใ‚‚ใฃใจ
20:01
good news?
276
1201431
3670
่‰ฏใ„ใƒ‹ใƒฅใƒผใ‚นใฏใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‹๏ผŸ
20:05
Tomorrow we are going to see my mother.
277
1205101
4004
ๆ˜Žๆ—ฅใ€็งใŸใกใฏๆฏใซไผšใ„ใซ่กŒใใพใ™ใ€‚
20:09
We've not been able to do it for a while for various reasons.
278
1209639
3770
ใ•ใพใ–ใพใช็†็”ฑใงใ—ใฐใ‚‰ใใฎ้–“ใ€ใใ‚Œใ‚’่กŒใ†ใ“ใจใŒใงใใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸ ใ€‚
20:13
I'm sure you know what they are.
279
1213409
1702
็งใฏใ‚ใชใŸใŒๅฝผใ‚‰ใŒไฝ•ใงใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚’็Ÿฅใฃใฆใ„ใ‚‹ใจ็ขบไฟกใ—ใฆใ„ใพใ™.
20:15
But tomorrow I am really excited because I haven't seen my mother for a long time.
280
1215111
5305
ใงใ‚‚ ใ€ไน…ใ—ใถใ‚ŠใซๆฏใซไผšใˆใŸใฎใงใ€ๆ˜Žๆ—ฅใฏใจใฆใ‚‚ๆฅฝใ—ใฟใงใ™ใ€‚
20:20
So we are going to visit my mother tomorrow and I'm really looking forward to it.
281
1220750
5405
ๆ˜Žๆ—ฅๆฏใ‚’่จชใญใ‚‹ไบˆๅฎšใชใฎใง ใ€ใจใฆใ‚‚ๆฅฝใ—ใฟใซใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
20:26
Apparently
282
1226155
834
ใฉใ†ใ‚„ใ‚‰
20:28
she is
283
1228057
1602
ๅฝผๅฅณใฏ
20:30
awake
284
1230159
1135
่ตทใใฆใ„
20:32
and she is quite lively at the moment.
285
1232095
3003
ใฆใ€ไปŠใฎใจใ“ใ‚ใจใฆใ‚‚ๅ…ƒๆฐ—ใงใ™ใ€‚
20:35
I'm not sure if that's a good thing or a bad thing
286
1235198
2102
ใใ‚ŒใŒ่‰ฏใ„ใ“ใจใชใฎใ‹ๆ‚ชใ„ใ“ใจใชใฎใ‹ใฏใ‚ˆใใ‚ใ‹ใ‚‰ใชใ„ใฎใงใ™ใŒ
20:39
because my mother is a little bit like me
287
1239368
2370
ใ€ๆฏใฏ็งใŒ็”Ÿใ็”Ÿใใจใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจๅฐ‘ใ—ไผผใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใงใ™
20:41
when I feel lively.
288
1241738
3636
ใ€‚
20:45
I can be a pain in the neck
289
1245374
3504
็งใŒ็Ÿฅใฃใฆใ„ใ‚‹็‰นๅฎšใฎไบบใ€…ใซใ‚ˆใ‚‹ใจใ€็งใฏ้ฆ–ใฎ็—›ใฟใซใชใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚Š
20:49
according to certain people who I know
290
1249445
3704
21:15
I will tell you now.
291
1275204
1035
ใพใ™ใ€‚
21:16
I am feeling excited to see my mother tomorrow.
292
1276239
3837
ๆ˜Žๆ—ฅๆฏใซไผšใˆใ‚‹ใฎใŒๆฅฝใ—ใฟใงใ™ใ€‚
21:20
She has been in care for over two years.
293
1280610
3770
ๅฝผๅฅณใฏ2ๅนดไปฅไธŠใŠไธ–่ฉฑใซใชใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
21:24
Well, I think it is over two years now.
294
1284380
2336
ใใ†ใงใ™ใญใ€ใ‚‚ใ†2ๅนดไปฅไธŠ็ตŒใฃใฆใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
21:27
So my mother, who is now in a care home,
295
1287416
2703
ใใฎใŸใ‚ใ€็พๅœจไป‹่ญทๆ–ฝ่จญใซใ„ใ‚‹็งใฎๆฏใฏใ€
21:30
she sadly is suffering from Alzheimer's.
296
1290253
4971
ๆ‚ฒใ—ใ„ใ“ใจใซใ‚ขใƒซใƒ„ใƒใ‚คใƒžใƒผ็—…ใซ่‹ฆใ—ใ‚“ใงใ„ใพใ™.
21:36
And she's been in a
297
1296192
2235
ๅฝผๅฅณใฏ
21:38
care home for over two years, around two years.
298
1298427
3337
2 ๅนดไปฅไธŠใ€็ด„ 2 ๅนด้–“ใ€ไป‹่ญทๆ–ฝ่จญใซใ„ใพใ™ใ€‚
21:42
And, of course, she went in just before
299
1302565
4404
ใใ—ใฆใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€ๅฝผๅฅณใฏ
21:47
COVID started.
300
1307970
2369
COVID ใŒๅง‹ใพใ‚‹็›ดๅ‰ใซๅ…ฅ้™ขใ—ใพใ—ใŸใ€‚
21:50
So just before all of the panic and all of the things that happened
301
1310339
3904
ใคใพใ‚Š ใ€ใ™ในใฆใฎใƒ‘ใƒ‹ใƒƒใ‚ฏใจ
21:54
connected to COVID and Corona virus.
302
1314777
2469
ใ€COVID ใจใ‚ณใƒญใƒŠใ‚ฆใ‚คใƒซใ‚นใซ้–ข้€ฃใ—ใฆ่ตทใ“ใฃใŸใ™ในใฆใฎใ“ใจใฎ็›ดๅ‰ใงใ™ใ€‚
21:57
My mother was taken into a care home.
303
1317580
2502
ๆฏใŒไป‹่ญทๆ–ฝ่จญใซๅ…ฅๆ‰€ใ—ใพใ—ใŸใ€‚
22:00
She could not look after herself and we decided it was a hard decision to make.
304
1320082
6707
ๅฝผๅฅณใฏ่‡ชๅˆ†ใฎ้ขๅ€’ใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใš ใ€็งใŸใกใฏใใ‚ŒใŒ้›ฃใ—ใ„ๆฑบๆ–ญใงใ‚ใ‚‹ใจๅˆคๆ–ญใ—ใพใ—ใŸ.
22:07
So first of all, she went to the hospital and then they said,
305
1327456
3170
ใใ‚Œใงใพใš็—…้™ขใซ่กŒใฃใŸใจใ“ใ‚
22:10
my mother could not go back home because she was unable to take care of herself.
306
1330626
3871
ใ€ๆฏ ใฏ่‡ชๅˆ†ใฎ้ขๅ€’ใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใšใ€ๅฎถใซๅธฐใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใชใ„ใจ่จ€ใ‚ใ‚Œใพใ—ใŸใ€‚
22:15
And so we had to make a very tough and difficult decision.
307
1335097
4071
ใใฎใŸใ‚ใ€้žๅธธใซใ‚ฟใƒ•ใง้›ฃใ—ใ„ๆฑบๆ–ญใ‚’ไธ‹ใ•ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸ ใ€‚
22:19
What we did not realise is
308
1339502
3270
็งใŸใกใŒๆฐ—ไป˜ใ„ใฆใ„ใชใ‹ใฃใŸใฎใฏใ€ๆฏ่ฆชใซๅ†ใณไผšใˆใ‚‹
22:23
just how long it would be before we could see our mother again.
309
1343439
3604
ใพใงใซใฉใ‚Œใใ‚‰ใ„ใฎๆ™‚้–“ใŒใ‹ใ‹ใ‚‹ใ‹ใจใ„ใ†ใ“ใจ ใงใ™ใ€‚ ๆฎ‹ๅฟตใชใŒใ‚‰ใ€ใ‚ณใƒญใƒŠใ‚ฆใ‚คใƒซใ‚นใซ้–ข้€ฃใ—ใฆใ™ในใฆใฎๅˆถ้™ใŒ่ชฒใ•ใ‚Œ
22:27
So myself and my sister could not go to see her
310
1347043
2902
ใŸใŸใ‚ใ€็งใจๅฆนใฏๅฝผๅฅณใซไผšใ„ใซ่กŒใใ“ใจใŒใงใใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸ
22:30
because all of the restrictions have been put in place
311
1350246
3436
22:34
connected to coronavirus, unfortunately.
312
1354116
2970
.
22:37
And anyway, I'm going to see my mother tomorrow and I am very happy
313
1357486
5239
ใจใซใ‹ใใ€็งใฏๆ˜Žๆ—ฅๆฏใซไผšใ„ใซ่กŒใใพใ™ใŒใ€ ใจใฆใ‚‚
22:43
to do it.
314
1363626
4304
ๅนธใ›ใงใ™ใ€‚
22:47
Weddings
315
1367930
1001
22:49
and costumes in some countries in Southern Europe
316
1369899
4671
ๅ—ใƒจใƒผใƒญใƒƒใƒ‘ใฎใ„ใใคใ‹ใฎๅ›ฝใงใฏใ€็ตๅฉšๅผใ‚„่กฃ่ฃ…
22:54
are almost endless celebrations.
317
1374570
3637
ใฏใปใผ็ต‚ใ‚ใ‚Šใฎใชใ„ใŠ็ฅใ„ใงใ™.
22:58
Yes, I think maybe you disagree with me, but I think the British wedding
318
1378507
5539
ใฏใ„ใ€ใ‚ใชใŸใฏ็งใซๅŒๆ„ใ—ใชใ„ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใŒ ใ€่‹ฑๅ›ฝใฎ็ตๅฉšๅผ
23:04
is a fairly simple thing.
319
1384680
2102
ใฏใ‹ใชใ‚Šๅ˜็ด”ใชใ‚‚ใฎใ ใจๆ€ใ„ใพใ™.
23:08
So normally we have a church service.
320
1388083
2336
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€้€šๅธธใ€ๆ•™ไผšใฎ็คผๆ‹ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
23:10
Quite often if you want to be really traditional,
321
1390419
3137
ๆœฌๅฝ“ใซไผ็ตฑ็š„ใซใชใ‚Š
23:13
you can have a church service.
322
1393889
2736
ใŸใ„ๅ ดๅˆใฏใ€ๆ•™ไผšใฎ็คผๆ‹ใ‚’่กŒใ†ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
23:16
So quite often there will be people witnessing the marriage take place.
323
1396625
4505
ใใฎใŸใ‚ใ€็ตๅฉšใŒ่กŒใ‚ใ‚Œใ‚‹ใฎใ‚’็›ฎๆ’ƒใ™ใ‚‹ไบบใŒ้žๅธธใซๅคšใ„ใงใ—ใ‚‡ใ† ใ€‚
23:21
In the church.
324
1401130
1768
ๆ•™ไผšใงใ€‚
23:22
We often think of marriage as a religious ceremony.
325
1402898
4138
็งใŸใกใฏใ—ใฐใ—ใฐ็ตๅฉšใ‚’ๅฎ—ๆ•™็š„ใชๅ„€ๅผใจ่€ƒใˆใฆใ„ใพใ™ใ€‚
23:27
However, there are people now who don't want to have any
326
1407036
5071
ใ—ใ‹ใ—ใ€ไปŠ ใงใฏ็ตๅฉšๅผใซๅฎ—ๆ•™ใ‚’ไธ€ๅˆ‡้–ขไฟ‚ใ•ใ›ใŸใใชใ„ใจใ„ใ†ไบบใ‚‚ใ„ใพใ™
23:32
of the religion involved in their wedding.
327
1412942
3637
ใ€‚
23:36
They like to keep it simple.
328
1416579
2068
ๅฝผใ‚‰ใฏใใ‚Œใ‚’ใ‚ทใƒณใƒ—ใƒซใซไฟใคใฎใŒๅฅฝใใงใ™ใ€‚
23:38
So it really does depend on your point of view.
329
1418647
2202
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ใใ‚Œใฏๆœฌๅฝ“ใซใ‚ใชใŸใฎ่ฆ–็‚นใซไพๅญ˜ใ—ใพใ™ใ€‚
23:41
So basically we we have we have the wedding ceremony and then everyone will go somewhere else
330
1421417
5505
ๅŸบๆœฌ็š„ใซใ€็งใŸใกใฏ็ตๅฉšๅผใ‚’่กŒใ„ ใ€ใใฎๅพŒใ€ๅ…จๅ“กใŒๅˆฅใฎๅ ดๆ‰€ใซ่กŒใใ€็ตๅฉšๆŠซ้œฒๅฎด
23:46
and they will attend something called a wedding reception.
331
1426922
4238
ใจๅ‘ผใฐใ‚Œใ‚‹ใ‚‚ใฎใซๅ‡บๅธญใ—ใพใ™ ใ€‚
23:51
So people will sit down, have a meal, and maybe there will be some speeches
332
1431860
4738
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ไบบใ€…ใฏๅบงใฃใฆ้ฃŸไบ‹ใ‚’ใ—ใ€็ตๅฉšใ™ใ‚‹ๆ–ฐ้ƒŽๆ–ฐๅฉฆใŒ ใ‚นใƒ”ใƒผใƒใ‚’ใ™ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›
23:56
given by the bride groom,
333
1436598
3838
24:00
which is the man who is getting married.
334
1440769
2736
ใ‚“ใ€‚
24:04
So it just depends.
335
1444173
967
ใ ใ‹ใ‚‰ใใ‚ŒใฏใŸใ ไพๅญ˜ใ—ใพใ™ใ€‚
24:05
But but I think it's quite a simple thing.
336
1445140
1869
ใงใ‚‚ใ€ใจใฆใ‚‚ใ‚ทใƒณใƒ—ใƒซใชใ“ใจใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
24:07
But I do know in certain cultures, weddings can be lavish,
337
1447009
4971
ใ—ใ‹ใ—ใ€็‰นๅฎšใฎ ๆ–‡ๅŒ–ใงใฏใ€็ตๅฉšๅผใŒ่ฑช่ฏใงใ€
24:13
big, expected secular events.
338
1453315
4571
ๅคง่ฆๆจกใงใ€ๆœŸๅพ…ใ•ใ‚Œใ‚‹ไธ–ไฟ—็š„ใชใ‚คใƒ™ใƒณใƒˆใซใชใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚‹ใ“ใจใ‚’็งใฏ็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™.
24:17
I think so.
339
1457886
1435
ใใ†ๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
24:20
Thank you, Christina, for your big hug.
340
1460589
2236
ใ‚ฏใƒชใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒŠใ€ๅคงใใชๆŠฑๆ“ใ‚’ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ€‚
24:23
For my mother.
341
1463258
1635
ๆฏใฎใŸใ‚ใซใ€‚
24:25
That's very kind of you to say.
342
1465194
1368
ใจใฆใ‚‚่ฆชๅˆ‡ใงใ™ใญใ€‚
24:26
Is that lovely?
343
1466562
1468
ใใ‚Œใฏ็ด ๆ•ตใงใ™ใ‹๏ผŸ
24:28
So I still have no idea what I'm going to wear on Saturday.
344
1468030
3503
ใ ใ‹ใ‚‰ ใ€ๅœŸๆ›œๆ—ฅใซไฝ•ใ‚’็€ใ‚ˆใ†ใ‹ใพใ ่€ƒใˆใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚
24:31
I don't know.
345
1471533
1068
็Ÿฅใ‚‰ใชใ„ใ€‚
24:32
So maybe a shirt, maybe a tie, perhaps.
346
1472601
5072
ใ ใ‹ใ‚‰ใ‚ทใƒฃใƒ„ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใ—ใ€ใƒใ‚ฏใ‚ฟใ‚คใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใ€‚
24:38
Perhaps I can find one of Mr.
347
1478107
1568
24:39
Steve suits because Mr.
348
1479675
1802
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ•ใ‚“
24:41
Steve has about two or three suits.
349
1481477
3036
ใฏใ‚นใƒผใƒ„ใ‚’2ใคใ‹3ใคๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ€ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ•ใ‚“ใฎใ‚นใƒผใƒ„ใ‚’1ใค่ฆ‹ใคใ‘ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
24:44
Very nice suits.
350
1484880
2102
ใจใฆใ‚‚็ด ๆ•ตใชใ‚นใƒผใƒ„ใ€‚
24:46
He also has a tuxedo.
351
1486982
4872
ๅฝผใฏใ‚ฟใ‚ญใ‚ทใƒผใƒ‰ใ‚‚ๆŒใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–
24:51
I have to say, when Mr.
352
1491854
1167
ใ•ใ‚“ใŒ
24:53
Steve wears his tuxedo, he looks quite stylish.
353
1493021
4104
ใ‚ฟใ‚ญใ‚ทใƒผใƒ‰ใ‚’็€ใ‚‹ใจใ€ใจใฆใ‚‚ใ‚นใ‚ฟใ‚คใƒชใƒƒใ‚ทใƒฅใซ่ฆ‹ใˆใพใ™ใ€‚
24:57
He looks like the new James Bond.
354
1497125
1802
ๅฝผใฏๆ–ฐใ—ใ„ใ‚ธใ‚งใƒผใƒ ใ‚บใƒปใƒœใƒณใƒ‰ใฎใ‚ˆใ†ใซ่ฆ‹ใˆใพใ™ใ€‚
24:58
I think so.
355
1498927
2503
ใใ†ๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
25:01
Oh, yes.
356
1501430
1601
ใ‚ใ‚ใ€ใใ†ใงใ™ใ€‚
25:03
There is quite often a big meal.
357
1503031
3070
ใ‹ใชใ‚Šใฎ้ ปๅบฆใงๅคงใใช้ฃŸไบ‹ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
25:06
A big meal will be served at a wedding reception.
358
1506268
3971
็ตๅฉšๆŠซ้œฒๅฎดใงใฏ็››ๅคงใช้ฃŸไบ‹ใŒๅ‡บใ•ใ‚Œใพใ™ใ€‚
25:10
And that is right.
359
1510239
1468
ใใ—ใฆใ€ใใ‚Œใฏๆญฃใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
25:11
You are you are correct. Yes.
360
1511707
5105
ใ‚ใชใŸใฏๆญฃใ—ใ„ใงใ™ใ€‚ ใฏใ„ใ€‚ ่ฆชใซใคใ„ใฆ
25:16
It is very difficult if you have to make a big decision
361
1516812
3103
ๅคงใใชๆฑบๆ–ญใ‚’ไธ‹ใ•ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„ๅ ดๅˆใ€ใใ‚Œใฏ้žๅธธใซ้›ฃใ—ใ„ใ“ใจใงใ™ใ€‚
25:20
about a parent, because, of course,
362
1520449
3436
ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€
25:23
I suppose when we think about relatives relations, people close to us,
363
1523885
4972
่ฆชๆˆš ้–ขไฟ‚ใ‚„่บซ่ฟ‘ใชไบบใซใคใ„ใฆ่€ƒใˆใ‚‹ใจใใ€
25:29
we always think of our parents as being the closest thing.
364
1529291
2970
็งใŸใกใฏๅธธใซไธก่ฆชใ‚’ๆœ€ใ‚‚่บซ่ฟ‘ใชใ‚‚ใฎใจ่€ƒใˆใฆใ„ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ .
25:33
And I suppose I I'm not I'm not saying this an unfairly
365
1533128
5806
ไธๅ…ฌๅนณใ ใจ่จ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‚ใ‘ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“
25:39
but I do think quite often with with children
366
1539968
3270
ใŒใ€ๅญไพ›ใจไธ€็ท’ใซใ„ใ‚‹ใจใ€ๆฏ่ฆชใจใฎ
25:43
they often feel a stronger bond
367
1543839
3370
็ต†ใŒๅผทใใชใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ˆใใ‚ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™
25:47
with their mother.
368
1547209
3170
ใ€‚
25:50
My connexion with my mother is always very strong.
369
1550379
3870
ๆฏใจใฎ็ต†ใฏใ„ใคใ‚‚ใจใฆใ‚‚ๅผทใ„ใงใ™ใ€‚
25:54
I remember as a child,
370
1554249
2903
็งใฏๅญไพ›ใฎ้ ƒใ€
25:57
myself and my mother, we we did bond very closely because I did spend a lot of time
371
1557152
5138
ๆฏใ‚‚ๅฎถใซใ„ใŸใฎใงใ€ๅญไพ›ใ‚„ๅนผๅ…ใจใ—ใฆๆฏใจๅคšใใฎๆ™‚้–“ใ‚’้Žใ”ใ—ใŸใฎใงใ€็งใจๆฏใฏ้žๅธธใซๅฏ†ๆŽฅใซ็ต†ใ‚’็ตใ‚“ใ ใ“ใจใ‚’่ฆšใˆใฆ
26:02
with my mother as a child and a toddler
372
1562290
2670
26:05
because my mother was at home as well.
373
1565427
2002
ใ„ใพใ™ใ€‚
26:07
So I do remember many, many times where
374
1567996
2569
ใงใ™ใ‹ใ‚‰
26:10
I would spend days with my mother.
375
1570565
2703
ใ€ๆฏใจไธ€็ท’ใซ้Žใ”ใ—ใŸๆ—ฅใ€…ใ‚’ไฝ•ๅบฆใ‚‚ๆ€ใ„ๅ‡บใ—ใพใ™ใ€‚
26:13
And then, of course, I started school at the age of five.
376
1573635
5272
ใใ—ใฆใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€ ็งใฏ 5 ๆญณใงๅญฆๆ กใซ้€šใ„ๅง‹ใ‚ใพใ—ใŸใ€‚
26:18
And I still remember the day my mother took me to school for the first time.
377
1578907
5939
ใใ—ใฆ ใ€ๆฏใŒๅˆใ‚ใฆ็งใ‚’ๅญฆๆ กใซ้€ฃใ‚Œใฆ่กŒใฃใŸๆ—ฅใฎใ“ใจใ‚’ไปŠใงใ‚‚่ฆšใˆใฆใ„ใพใ™ใ€‚
26:24
I still remember it pretty clearly.
378
1584880
2202
ไปŠใงใ‚‚ใ‹ใชใ‚Š้ฎฎๆ˜Žใซ่ฆšใˆใฆใ„ใพใ™ใ€‚
26:27
I can still see my mother standing at the school gate
379
1587516
3203
ไปŠใงใ‚‚ๆฏใŒๆ ก้–€ใซ็ซ‹ใฃ
26:30
waving to me and I am walking away from her.
380
1590819
3537
ใฆ็งใซๆ‰‹ใ‚’ๆŒฏใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใŒ่ฆ‹ใˆใ€็งใฏๆฏใ‹ใ‚‰้›ขใ‚Œใ‚ˆใ†ใจใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
26:34
And it was the first time ever in my life
381
1594656
2603
ใใ—ใฆ
26:37
that I had to walk away from my mother, and it was a really hard thing to do.
382
1597993
4404
ใ€ๆฏใ‹ใ‚‰้›ขใ‚Œใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ‹ใฃใŸใฎใฏไบบ็”Ÿใงๅˆใ‚ใฆใง ใ€ๆœฌๅฝ“ใซใคใ‚‰ใ„ใ“ใจใงใ—ใŸใ€‚
26:42
I still dream about it sometimes.
383
1602764
2202
ไปŠใงใ‚‚ๆ™‚ใ€…ๅคขใซๅ‡บใฆใใพใ™ใ€‚
26:46
I suppose dream is the wrong word.
384
1606301
2069
ๅคขใจใ„ใ†่จ€่‘‰ใฏ้–“้•ใฃใฆใ„ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
26:48
It's actually more like a nightmare.
385
1608904
2736
ใใ‚ŒใฏๅฎŸ้š›ใซใฏๆ‚ชๅคขใฎใ‚ˆใ†ใชใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
26:51
So this scenario of my mother in the distance
386
1611640
4070
ใงใ™ใ‹ใ‚‰
26:56
getting further and further away as I walk
387
1616678
3170
27:00
towards a new part of my life,
388
1620482
3070
ใ€็งใŒไบบ็”Ÿใฎๆ–ฐใ—ใ„้ƒจๅˆ†ใซ
27:03
as I go to school for the first time ever, it is still an image
389
1623552
3837
ๅ‘ใ‹ใฃใฆๆญฉใใ€ๅˆใ‚ใฆๅญฆๆ กใซ้€šใ†ใซใคใ‚Œใฆใ€ๆฏใŒ้ ใใซใ„ใ‚‹ใจใ„ใ†ใ“ใฎใ‚ทใƒŠใƒชใ‚ช ใฏใ€ไปŠใงใ‚‚
27:08
that is fixed quite clearly in my head.
390
1628023
3537
็งใฎ้ ญใฎไธญใง้žๅธธใซๆ˜Ž็ขบใซๅ›บๅฎšใ•ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใ‚คใƒกใƒผใ‚ธใงใ™.
27:13
Christina.
391
1633061
1268
ใ‚ฏใƒชใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒŠใ€‚
27:14
Oh, very nice.
392
1634329
2269
ใ‚ใ‚ใ€็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ€‚
27:16
Christina says a friend of mine will get married
393
1636598
3103
ใ‚ฏใƒชใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒŠใฏใ€็งใฎๅ‹ไบบใŒ
27:19
on the beach in the evening.
394
1639968
2336
ๅค•ๆ–นใซใƒ“ใƒผใƒใง็ตๅฉšใ™ใ‚‹ใจ่จ€ใ„ใพใ™.
27:23
Oh, I see.
395
1643004
1435
ใ‚ใ‚ใชใ‚‹ใปใฉใ€‚
27:24
It's already happened.
396
1644439
1368
ใใ‚Œใฏใ™ใงใซ่ตทใ“ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
27:25
So it's in the past.
397
1645807
2936
ใ ใ‹ใ‚‰ใ€ใใ‚Œใฏ้ŽๅŽปใฎใ“ใจใงใ™ใ€‚
27:28
It was a beautiful wedding.
398
1648743
2670
็พŽใ—ใ„็ตๅฉšๅผใงใ—ใŸใ€‚ ๆ—ฅๅทฎใ—
27:31
I think this is very popular now in places
399
1651680
3003
ใŒๅผทใๆš–ใ‹ใ„ๅ ดๆ‰€ใงใฏไปŠใจใฆใ‚‚ไบบๆฐ—ใŒใ‚ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™
27:34
where there is a lot of sunshine and warmth.
400
1654683
2736
ใ€‚
27:38
I believe in the USA and I suppose
401
1658053
4638
็งใฏใ‚ขใƒกใƒชใ‚ซใ‚’ไฟกใ˜ใฆใŠใ‚Šใ€
27:42
people can travel to different places also to have a wedding.
402
1662924
5372
ไบบใ€…ใฏ็ตๅฉšๅผใฎใŸใ‚ใซใ•ใพใ–ใพใชๅ ดๆ‰€ใซๆ—…่กŒใงใใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ .
27:48
So you could go to a really nice place like Hawaii.
403
1668663
4171
ใƒใƒฏใ‚คใฎใ‚ˆใ†ใชๆœฌๅฝ“ใซ็ด ๆ•ตใชๅ ดๆ‰€ใซ่กŒใใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
27:53
Some people do, they go to Hawaii
404
1673868
2236
ใƒใƒฏใ‚ค
27:56
and they have their wedding ceremony on the beach.
405
1676104
3537
ใซ่กŒใฃใฆใƒ“ใƒผใƒใง็ตๅฉšๅผใ‚’ๆŒ™ใ’ใ‚‹ไบบใ‚‚ใ„ใพใ™ใ€‚
28:00
I'm not sure about that.
406
1680675
1735
ใใ‚Œใซใคใ„ใฆใฏใ‚ˆใใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ๆญฃ็›ดใชใจใ“ใ‚ใ€
28:02
I don't think I like the idea of all that sand, to be honest.
407
1682410
5305
็งใฏ็ ‚ใฎใ™ในใฆใฎใ‚ขใ‚คใƒ‡ใ‚ขใŒๅฅฝใใงใฏใชใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ .
28:07
I think it might get everywhere.
408
1687715
2036
ใฉใ“ใซใงใ‚‚ใ‚ใ‚Šๅพ—ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
28:09
I can't imagine standing on the beach in the hot
409
1689751
3003
ๆš‘ใ„ๆ—ฅใซใ‚ใชใŸใฎใ‚นใƒผใƒ„ใ‚’็€ใฆใƒ“ใƒผใƒใซ็ซ‹ใคใชใ‚“ใฆๆƒณๅƒใงใใพใ›ใ‚“
28:12
weather wearing your suit.
410
1692754
2336
ใ€‚
28:15
It doesn't sound like much fun to me.
411
1695924
5805
็งใซใฏใ‚ใพใ‚Šๆฅฝใ—ใใชใ„ใ‚ˆใ†ใซ่žใ“ใˆใพใ™ใ€‚
28:21
Hello. Also to Rabaul. Hello, Rabaul.
412
1701729
3204
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚ ใƒฉใƒใ‚ฆใƒซใซใ‚‚ใ€‚ ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ใƒฉใƒใ‚ฆใƒซใ€‚
28:25
Nice to see you here as well.
413
1705133
2169
ใ“ใกใ‚‰ใงใ‚‚ใ‚ˆใ‚ใ—ใใŠ้ก˜ใ„ใ—ใพใ™ใ€‚
28:27
Sylvie is in a very similar situation to me.
414
1707302
3637
ใ‚ทใƒซใƒดใ‚ฃใฏ็งใจ้žๅธธใซใ‚ˆใไผผใŸ็Šถๆณใซใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
28:30
My mother also has Alzheimer's.
415
1710939
2435
็งใฎๆฏใ‚‚ใ‚ขใƒซใƒ„ใƒใ‚คใƒžใƒผใงใ™ใ€‚
28:33
It wasn't easy.
416
1713374
1669
็ฐกๅ˜ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
28:35
She also was in a care home.
417
1715043
2335
ๅฝผๅฅณใ‚‚ไป‹่ญทๆ–ฝ่จญใซๅ…ฅใฃใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
28:37
Well, I suppose from my point of view, I do feel
418
1717846
3803
ใ†ใƒผใ‚“ใ€่‡ชๅˆ†ใฎ็ซ‹ๅ ดใ‹ใ‚‰ใ™ใ‚‹ใจใ€ๅฐ‘ใ—็ฝชๆ‚ชๆ„Ÿใฏใ‚ใ‚‹ใจๆ€ใ„
28:42
slightly guilty.
419
1722750
2470
ใพใ™ใ€‚
28:45
Is that the right word to use?
420
1725553
2336
ใใ‚Œใฏๆญฃใ—ใ„่จ€่‘‰ใงใ™ใ‹๏ผŸ
28:48
Just a very difficult situation. A very difficult thing.
421
1728523
2803
้žๅธธใซๅ›ฐ้›ฃใช็Šถๆณใงใ™ใ€‚ ใจใฆใ‚‚้›ฃใ—ใ„ใ“ใจใงใ™ใ€‚
28:51
I never thought in my life I would ever have to get to a point
422
1731326
5438
็งใฏ่‡ชๅˆ†ใฎไบบ็”Ÿ
28:57
where my mother would be in that situation.
423
1737365
2936
ใงใ€ๆฏใŒใใฎใ‚ˆใ†ใช็Šถๆณใซ้™ฅใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚‹ใจใฏๆ€ใฃใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
29:01
And it's not easy.
424
1741436
934
ใใ—ใฆใ€ใใ‚Œใฏ็ฐกๅ˜ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
29:02
It's not easy to deal with.
425
1742370
2769
ๅฏพๅ‡ฆใ™ใ‚‹ใฎใฏ็ฐกๅ˜ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
29:05
You might say that it's something that I've always dreaded through my whole life.
426
1745139
4538
ใใ‚Œใฏ ็งใŒ็”Ÿๆถฏใ‚’้€šใ˜ใฆๅธธใซๆใ‚ŒใฆใใŸใ“ใจใ ใจ่จ€ใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
29:09
I've always hated the thought
427
1749677
2603
็งใฏ
29:13
of something bad happening to my mother.
428
1753114
2035
ใ„ใคใ‚‚ๆฏใซไฝ•ใ‹ๆ‚ชใ„ใ“ใจใŒ่ตทใ“ใฃใฆใ„ใ‚‹ใจใ„ใ†่€ƒใˆใ‚’ๅซŒใฃใฆใ„ใพใ—ใŸ.
29:16
So now we are living through this situation.
429
1756150
3571
ใ ใ‹ใ‚‰ไปŠใ€็งใŸใกใฏใ“ใฎ็Šถๆณใ‚’็”ŸใๆŠœใ„ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
29:20
But anyway, the good news is I'm going to see her tomorrow
430
1760021
3036
ใจใซใ‹ใ ใ€่‰ฏใ„ใƒ‹ใƒฅใƒผใ‚นใฏๆ˜Žๆ—ฅๅฝผๅฅณใซไผšใ†
29:23
and I think it will be a good visit.
431
1763358
4371
ไบˆๅฎšใงใ€่‰ฏใ„่จชๅ•ใซใชใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™.
29:27
I hope so. Anyway,
432
1767729
2469
ใใ†ใ ใจใ„ใ„ใ€‚ ใจใซใ‹ใ
29:30
we're going to take a quick break and then I will be back.
433
1770298
3670
ใ€ๅฐ‘ใ—ไผ‘ๆ†ฉ ใ—ใฆใ‹ใ‚‰ๆˆปใฃใฆใใพใ™ใ€‚
29:33
We are looking at words connected to
434
1773968
3070
็งใŸใกใฏ
29:37
things that are small
435
1777538
2736
ใ€ไบ›็ดฐใชใ“ใจใซ้–ข้€ฃใ™ใ‚‹่จ€่‘‰
29:40
and also ways of saying that you don't care.
436
1780274
3637
ใ‚„ใ€ๆฐ—ใซใ—ใชใ„ใจใ„ใ†่จ€ใ„ๆ–นใ‚’ๆคœ่จŽใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
29:44
A little bit of sad news.
437
1784979
2069
ๅฐ‘ใ—ๆฎ‹ๅฟตใชใŠ็Ÿฅใ‚‰ใ›ใงใ™ใ€‚
29:47
I know.
438
1787048
467
29:47
I don't I don't like to bring sad news, but yesterday something sad happened.
439
1787515
7174
็Ÿฅใฃใฆใ„ใ‚‹ใ€‚
ๆ‚ฒใ—ใ„็Ÿฅใ‚‰ใ›ใ‚’ๆŒใกใŸใใชใ„ใฎใงใ™ ใŒใ€ๆ˜จๆ—ฅๆ‚ฒใ—ใ„ใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
29:55
The cows went.
440
1795456
2169
็‰›ใฏ่กŒใใพใ—ใŸใ€‚
29:58
The field at the back of the house is now empty.
441
1798459
2836
ๅฎถใฎ่ฃใฎ็•‘ใฏใ‚‚ใ†็ฉบใฃใฝใงใ™ใ€‚
30:02
The cows have left.
442
1802497
2602
็‰›ใฏๅŽปใฃใŸใ€‚
30:05
So now at the back of the house,
443
1805099
2803
ใ ใ‹ใ‚‰ไปŠใ€ๅฎถใฎ่ฃ
30:07
when I'm looking into the field,
444
1807902
2502
30:11
waiting for the cows to arrive, I know they won't.
445
1811405
5439
ใง็‰›ใŒๆฅใ‚‹ใฎใ‚’ๅพ…ใฃใฆ็•‘ใ‚’่ฆ‹ใฆใ„ใ‚‹ใจใ€็‰›ใŒๆฅใชใ„ใ“ใจใฏๅˆ†ใ‹ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
30:16
So here is a memory of something a little nice,
446
1816844
3937
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ใ“ใ“ใซใ€ๅฐ‘ใ—็ด ๆ•ตใง
30:20
a little happier, a little
447
1820781
2136
ใ€ๅฐ‘ใ—ๅนธใ›ใงใ€
30:24
more joyful, if you will.
448
1824018
1990
ใ‚‚ใ†ๅฐ‘ใ—ๆฅฝใ—ใ„ๆ€ใ„ๅ‡บใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
34:04
There they were.
449
2044238
901
ใใ“ใซใ„ใŸใ€‚
34:05
The cows.
450
2045139
1001
็‰›ใ€‚
34:06
Oh, a little tear came to my eye.
451
2046140
3636
ใ‚ใ‚ใ€ใกใ‚‡ใฃใจๆถ™ใŒๅ‡บใฆใใŸใ€‚
34:09
Then I was slightly upset.
452
2049776
3404
ใใ‚Œใ‹ใ‚‰็งใฏๅฐ‘ใ—ๅ‹•ๆบใ—ใพใ—ใŸใ€‚
34:13
I was thinking about the cows, the beautiful cows, so lovely.
453
2053180
5939
็งใฏ็‰›ใฎใ“ใจใ‚’่€ƒใˆใฆใ„ใพใ—ใŸ ใ€็พŽใ—ใ„็‰›ใ€ใจใฆใ‚‚็ด ๆ•ตใงใ™ใ€‚
34:19
But now they have gone.
454
2059119
10844
ใ—ใ‹ใ—ไปŠใ€ๅฝผใ‚‰ใฏๅŽปใฃใฆใ—ใพใ„ใพใ—ใŸใ€‚
34:29
Yeah, we are back.
455
2069963
3771
ใˆใˆใ€็งใŸใกใฏๆˆปใฃใฆใใพใ—ใŸใ€‚
34:34
Vive English.
456
2074868
1902
ใƒใ‚คใƒ–ใ‚คใƒณใ‚ฐใƒชใƒƒใ‚ทใƒฅใ€‚ ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณ
34:36
English addict with Mr.
457
2076770
3170
ๆฐใจไธ€็ท’ใซ่‹ฑ่ชžไธญๆฏ’
34:39
Duncan.
458
2079940
867
ใ€‚
34:40
If you enjoy what you were watching, why not give me a like.
459
2080807
3971
ใ‚ใชใŸใŒ่ฆ‹ใฆใ„ใŸใ‚‚ใฎใ‚’ๆฅฝใ—ใ‚“ใง ใ„ใ‚‹ใชใ‚‰ใ€็งใซใ€Œใ„ใ„ใญ๏ผใ€ใ‚’ใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
34:45
There it is.
460
2085245
1301
ใใ“ใซใใ‚ŒใŒใ‚ใ‚‹ใ€‚
34:46
Gave me a lovely firm under this video.
461
2086546
4572
ใ“ใฎใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎไธ‹ใง็ด ๆ•ตใชไผš็คพใ‚’ใใ‚Œใพใ—ใŸใ€‚
34:51
Right now all you have to do is take your mouse and
462
2091518
3504
ไปŠใ‚ใชใŸใŒใ—ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„ใ“ใจใฏใ€ใƒžใ‚ฆใ‚นใ‚’ๆŒใฃใฆ
34:56
click like it would be.
463
2096123
2169
ใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใ ใ‘ใงใ™ใ€‚
34:58
Everson nice to see your lovely thumbs.
464
2098292
5772
ใ‚จใƒใƒผใ‚ฝใƒณใ€ใ‚ใชใŸใฎ็ด ๆ•ตใช่ฆชๆŒ‡ใ‚’่ฆ‹ใฆใ†ใ‚Œใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
35:04
I will give you a few moments to do it so there are no distractions.
465
2104064
4204
ๆฐ—ใ‚’ๆ•ฃใ‚‰ใ•ใชใ„ใ‚ˆใ†ใซใ€ใ—ใฐใ‚‰ใใŠๅพ…ใกใใ ใ•ใ„ ใ€‚
35:09
Click like now
466
2109002
2403
ไปŠใฎใ‚ˆใ†ใซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ—
35:12
you know you want to you know you do go on.
467
2112773
2369
ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
35:15
Oh, that's all it needs.
468
2115776
1835
ใ‚ใ€ๅฟ…่ฆใชใฎใฏใใ‚Œใ ใ‘ใงใ™ใ€‚
35:17
Just one click.
469
2117611
1401
ใƒฏใƒณใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ€‚
35:19
And then we have all of the likes, all the likes. Oh,
470
2119012
4838
ใใ—ใฆใ€็งใŸใกใฏใ™ในใฆใฎใ„ใ„ใญใ€ใ™ในใฆใฎใ„ใ„ใญใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ใ‚ใ‚ใ€
35:27
I missed the cows already.
471
2127854
2970
ใ‚‚ใ†็‰›ใŒๆ‹ใ—ใ‹ใฃใŸใ€‚
35:30
They've only been gone for 24 hours.
472
2130824
2269
ๅฝผใ‚‰ใฏ24ๆ™‚้–“ใ—ใ‹่กŒใฃใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚
35:33
Well, actually, last week the farmer came
473
2133627
2435
ๅฎŸใฏใ€ๅ…ˆ้€ฑ่พฒๅคซใŒ
35:36
and they actually took five of the cows away.
474
2136563
3270
ๆฅใฆใ€ๅฎŸ้š›ใซ5้ ญใฎ็‰›ใ‚’้€ฃใ‚ŒๅŽปใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
35:40
There were nine in the field.
475
2140133
2369
ใƒ•ใ‚ฃใƒผใƒซใƒ‰ใซใฏ9ไบบใ„ใพใ—ใŸใ€‚
35:42
And then yesterday he came to take the last four that were left.
476
2142502
4872
ใใ—ใฆๆ˜จๆ—ฅใ€ ๅฝผใฏๆฎ‹ใฃใŸๆœ€ๅพŒใฎ4ใคใ‚’ๅ–ใ‚Šใซๆฅใพใ—ใŸใ€‚
35:48
And now there are no cows in the field.
477
2148141
2503
ใใ—ใฆไปŠใ€็•‘ใซใฏ็‰›ใŒใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚ ๆญฃ็›ด
35:50
I have to say, I do feel a little sad about it, to be honest.
478
2150644
4171
ใซ่จ€ใ†ใจ ใ€็งใฏใใ‚Œใซใคใ„ใฆๅฐ‘ใ—ๆ‚ฒใ—ใ„ใจๆ„Ÿใ˜ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
35:54
I don't know why. I don't know why.
479
2154815
2435
ใฉใ†ใ—ใฆใ‹ๅˆ†ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใฉใ†ใ—ใฆใ‹ๅˆ†ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
35:57
Thank you for your lovely comments.
480
2157818
1301
็ด ๆ•ตใชใ‚ณใƒกใƒณใƒˆใ‚’ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™ใ€‚
35:59
Today I am going to talk about a subject.
481
2159119
3170
ไปŠๆ—ฅใฏใ‚ใ‚‹ใƒ†ใƒผใƒžใซใคใ„ใฆใŠ่ฉฑใ—ใ—ใพใ™ใ€‚
36:02
This is one of our subjects today.
482
2162289
2369
ใ“ใ‚Œใฏใ€ไปŠๆ—ฅใฎ็งใŸใกใฎไธป้กŒใฎ 1 ใคใงใ™ใ€‚
36:05
We have a lot actually to get through, to be honest.
483
2165025
3303
ๆญฃ็›ดใซ่จ€ใ†ใจใ€็งใŸใกใฏๅฎŸ้š›ใซไน—ใ‚Š่ถŠใˆใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„ใ“ใจใŒใŸใใ•ใ‚“ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
36:08
So I thought it would be interesting to take a look at words
484
2168829
4304
ใใ“ใง ใ€ๅฐใ•ใชใ‚‚ใฎใ‚’่กจใ™่จ€่‘‰ใ‚’่ชฟในใฆใฟใŸใ‚‰้ข็™ฝใ„ใจๆ€ใ„ใพใ—ใŸ
36:13
that can be used to describe something that is small.
485
2173466
4939
ใ€‚
36:19
Small things, small words and phrases.
486
2179139
4404
ๅฐใ•ใชใ“ใจใ€ๅฐใ•ใช่จ€่‘‰ใ‚„ใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใ€‚
36:23
So in this particular situation,
487
2183877
2235
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ใ“ใฎ็‰นๅฎšใฎ็Šถๆณใงใฏใ€
36:26
when I say small, I don't actually mean
488
2186680
3503
ๅฐใ•ใ„ใจ่จ€ใ†ใจใใ€ๅฎŸ้š›
36:31
not many letters in the words.
489
2191284
2703
ใซใฏ่จ€่‘‰ใฎๆ–‡ๅญ—ๆ•ฐใŒๅฐ‘ใชใ„ใจใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
36:33
What I actually mean are words that actually mean to be
490
2193987
4071
็งใŒๅฎŸ้š›ใซๆ„ๅ‘ณใ™ใ‚‹ใฎใฏใ€ๅฎŸ้š›ใซๅฐใ•ใ„ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ™ใ‚‹
36:38
small were words and phrases connected to small.
491
2198258
5138
ๅ˜่ชžใงใ‚ใ‚Šใ€ๅฐใ•ใ„ใ“ใจใซ้–ข้€ฃใ™ใ‚‹ๅ˜่ชžใ‚„ใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใงใ—ใŸใ€‚
36:43
So I hope
492
2203964
1935
ใงใ™ใ‹ใ‚‰
36:46
you will follow that over the next few minutes.
493
2206232
2503
ใ€ๆฌกใฎๆ•ฐๅˆ†้–“ใ€ใใ‚Œใซๅพ“ใฃใฆใ„ใŸใ ใ‘ใ‚Œใฐๅนธใ„ใงใ™ใ€‚
36:48
And if you like what you see, don't forget, please give me a like
494
2208735
3704
ใใ—ใฆใ€ใ‚ใชใŸใŒ่ฆ‹ใฆใ„ใ‚‹ใ‚‚ใฎใŒๅฅฝใใชใ‚‰ใ€ๅฟ˜ใ‚Œใชใ„ใง ใใ ใ•ใ„
36:52
I love your likes ever so much.
495
2212939
4705
ใ€‚
36:57
We're going to have a look at some words, simple words.
496
2217644
2335
ใ„ใใคใ‹ใฎๅ˜่ชžใ€็ฐกๅ˜ใชๅ˜่ชžใ‚’่ฆ‹ใฆใ„ใใพใ™ใ€‚
36:59
First of all, basic words.
497
2219979
2069
ใพใšใฏๅŸบๆœฌๅ˜่ชžใ€‚
37:02
Well, the word small means something that is not large.
498
2222048
3771
ใพใ‚ใ€ๅฐใ•ใ„ใจใ„ใ†่จ€่‘‰ใฏใ€ๅคงใใใชใ„ใ‚‚ใฎใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚ ๅคงใใ„ใ‚‚ใฎใจๅฐใ•ใ„ใ‚‚ใฎใ€
37:06
You might say that it is the opposite, something that is large
499
2226119
4605
ใใฎ้€†ใจ่จ€ใˆใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“
37:11
and something that is small.
500
2231291
2669
ใ€‚
37:14
A small thing, maybe something that is hard to see
501
2234260
4104
ๅฐใ•ใชใ“ใจใ€ใ‚‚ใ—ใ‹ใ—ใŸใ‚‰่ฆ‹ใˆใซใใ„
37:18
may be something that is hard to find.
502
2238665
3437
ใ‚‚ใฎใฏ่ฆ‹ใคใ‘ใซใใ„ใ‚‚ใฎใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚ ๅฐใ•ใ„
37:22
Maybe something that is hard to hold
503
2242569
4037
ใฎใงๆŒใกใซใใ„ใฎใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“
37:26
because it is very small.
504
2246873
2402
ใ€‚
37:29
Maybe if you are wearing a certain type of clothing,
505
2249642
3704
ใŸใถใ‚“ใ€็‰นๅฎšใฎ็จฎ้กžใฎๆœใ‚’็€ใฆใ„ใ‚‹ๅ ดๅˆ
37:33
perhaps the clothing is too tight.
506
2253680
3870
ใ€ๆœใŒใใคใ™ใŽใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“.
37:38
We might say that the clothes are too small,
507
2258218
4537
ๆœใŒๅฐใ•ใ™ใŽใ‚‹ใจ่จ€ใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„
37:43
so the word small can be used in many ways.
508
2263323
4104
ใฎใงใ€ๅฐใ•ใ„ใจใ„ใ†่จ€่‘‰ใฏใ•ใพใ–ใพใชๆ–นๆณ•ใงไฝฟ็”จใงใใพใ™.
37:47
We can say that something is very small
509
2267827
2403
37:51
if we are talking about a number or an amount,
510
2271130
4572
ๆ•ฐใ‚„้‡ใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ๅ ดๅˆใ€
37:56
you might say that not many people do something.
511
2276135
4205
ไฝ•ใ‹ใŒ้žๅธธใซๅฐใ•ใ„ใจ่จ€ใˆใพใ™ใ€‚ไฝ•ใ‹ใ‚’่กŒใ†ไบบใฏใ‚ใพใ‚Šใ„ใชใ„ใจ่จ€ใˆใพใ™ใ€‚
38:00
You might say a very small number of people,
512
2280340
3470
้žๅธธใซๅฐ‘ๆ•ฐใฎไบบใ€ๅฐใ•ใ„ใ€ใพใŸใฏ้žๅธธใซๅฐใ•ใ„ใจ่จ€ใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“
38:04
small or very small.
513
2284277
2469
ใ€‚
38:07
We also use the word little quite
514
2287547
2502
ใพใŸใ€ๅฐ‘ใ—ใจใ„ใ†่จ€่‘‰ใ‚‚ใ‚ˆใไฝฟใ„
38:10
a lot as well, something that is little.
515
2290049
2603
ใพใ™ใ€‚
38:13
Maybe when you were young,
516
2293219
3170
ใŸใถใ‚“ใ€ใ‚ใชใŸใŒ่‹ฅใ„้ ƒใ€
38:16
you might say when I was little.
517
2296990
4204
็งใŒๅฐใ•ใ„้ ƒใ ใฃใŸใจ่จ€ใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
38:21
So little is often used to show small.
518
2301995
4437
So little ใฏใ€ๅฐใ•ใ„ใ“ใจใ‚’็คบใ™ใŸใ‚ใซใ‚ˆใไฝฟ็”จใ•ใ‚Œใพใ™ใ€‚
38:26
Maybe a moment of time from your past.
519
2306733
2836
ใŸใถใ‚“ใ‚ใชใŸใฎ้ŽๅŽปใ‹ใ‚‰ใฎ็žฌ้–“ใ€‚
38:29
When you were much younger, you were little.
520
2309569
3704
ใ‚ใชใŸใŒใšใฃใจ่‹ฅใ‹ใฃใŸใจใใ€ใ‚ใชใŸใฏๅฐใ•ใ‹ใฃใŸใ€‚
38:33
You were only little.
521
2313840
1968
ใ‚ใชใŸใฏใปใ‚“ใฎๅฐ‘ใ—ใงใ—ใŸใ€‚
38:36
Here's another one.
522
2316909
1469
ใ“ใ“ใซๅˆฅใฎใ‚‚ใฎใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
38:38
The word tiny.
523
2318811
2236
ๅฐใ•ใ„ใจใ„ใ†่จ€่‘‰ใ€‚
38:41
I like this word.
524
2321514
1468
็งใฏใ“ใฎ่จ€่‘‰ใŒๅฅฝใใงใ™ใ€‚
38:42
Something that is tiny.
525
2322982
1935
ๅฐใ•ใ„ใ‚‚ใฎใ€‚
38:44
It is a very expressive word.
526
2324917
2103
ใจใฆใ‚‚่กจ็พๅŠ›่ฑŠใ‹ใช่จ€่‘‰ใงใ™ใ€‚
38:47
It means that something is very small.
527
2327020
4070
ใใ‚Œใฏไฝ•ใ‹ใŒ้žๅธธใซๅฐใ•ใ„ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
38:51
Perhaps you are in the garden and then suddenly
528
2331658
3069
ใŠใใ‚‰ใใ‚ใชใŸใฏๅบญใซใ„ใฆใ€
38:55
a tiny mouse comes out to say hello.
529
2335595
4538
็ช็„ถๅฐใ•ใชใƒใ‚บใƒŸใŒๅ‡บใฆใใฆๆŒจๆ‹ถใ‚’ใ—ใพใ™ใ€‚
39:01
Maybe it is feeling hungry and it has to eat
530
2341000
2803
ใŠ่…นใŒ็ฉบใ„ใŸใฎใง
39:03
some cheese that you've left out in the garden.
531
2343803
3203
ใ€ๅบญใซ็ฝฎใๅฟ˜ใ‚ŒใŸใƒใƒผใ‚บใ‚’้ฃŸในใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„ใฎใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
39:07
You might say, Oh, the other day I was in the garden
532
2347306
3137
ใ‚ใชใŸใฏใ€ใ‚ใ‚ใ€ๅ…ˆๆ—ฅ็งใŒๅบญ
39:10
and I saw a tiny mouse.
533
2350810
2803
ใซใ„ใฆใ€ๅฐใ•ใชใƒใ‚บใƒŸใ‚’่ฆ‹ใŸใจ่จ€ใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“.
39:14
You was you are saying that
534
2354180
3937
39:18
that mouse was very small, maybe also cute as well.
535
2358351
5605
ใ‚ใฎใญใšใฟใฏใจใฆใ‚‚ๅฐใ•ใใฆใ€ใ‹ใ‚ใ„ใ‹ใฃใŸใจใŠใฃใ—ใ‚ƒใ„ใพใ—ใŸใญใ€‚
39:23
Something tiny, maybe a newborn baby
536
2363990
3603
ๅฐใ•ใชไฝ•ใ‹ใ€ใŠใใ‚‰ใ็”Ÿใพใ‚ŒใŸใฐใ‹ใ‚Šใฎ่ตคใกใ‚ƒใ‚“
39:28
has tiny fingers
537
2368127
2803
ใซใฏ
39:31
and tiny toes, much smaller
538
2371297
4338
ใ€้€šๅธธ่ฆ‹ใŸใ‚Š่ฆ‹ใคใ‘ใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใ‚ˆใ‚Šใ‚‚ใฏใ‚‹ใ‹ใซๅฐใ•ใ„ๅฐใ•ใชๆŒ‡ใจๅฐใ•ใชใคใพๅ…ˆใŒใ‚ใ‚Š
39:36
than you would usually see or find.
539
2376269
5138
ใพใ™ใ€‚
39:41
We can also say that something is diminutive.
540
2381407
3270
ไฝ•ใ‹ใŒๅฐใ•ใ„ใจใ‚‚่จ€ใˆใพใ™ใ€‚
39:44
Oh, I like that word.
541
2384811
1735
ใ‚ใ‚ใ€็งใฏใใฎ่จ€่‘‰ใŒๅฅฝใใงใ™ใ€‚ ๅฐใ•ใ„
39:46
It's not easy to say diminutive if something is diminutive,
542
2386546
4704
ใ“ใจใ‚’ๅฐใ•ใ„ใจ่จ€ใ†ใฎใฏ็ฐกๅ˜ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
39:51
if it means it is small, it is something that is small.
543
2391250
4038
ใใ‚ŒใŒๅฐใ•ใ„ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ™ใ‚‹ๅ ดๅˆใ€ใใ‚Œใฏๅฐใ•ใ„ใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
39:55
Maybe a comparison between one thing and another one.
544
2395288
3570
ใ‚ใ‚‹ใ‚‚ใฎใจๅˆฅใฎใ‚‚ใฎใจใฎๆฏ”่ผƒใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚ ๅฐใ•ใ„ใ‚‚ใฎใฏใกใฃใฝใ‘
39:59
You might say that that the smaller thing is diminutive.
545
2399192
4771
ใ ใจ่จ€ใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ ใ€‚ ๆฏ”่ผƒใจใ—ใฆไฝฟ็”จใ™ใ‚‹
40:04
It is small
546
2404564
1334
40:07
quite often when
547
2407633
801
ๅ ดๅˆใ€ใ‹ใชใ‚Šๅฐใ•ใ„ใ“ใจใŒใ‚ˆใใ‚ใ‚Š
40:08
we are using it as a comparison.
548
2408434
3770
ใพใ™ใ€‚
40:12
Another one.
549
2412204
1435
ใ‚‚ใ†ไธ€ใคใ€‚
40:14
Now this looks like the word minute,
550
2414040
2269
ใ“ใ‚Œใฏๅˆ†ใจใ„ใ†่จ€่‘‰ใฎใ‚ˆใ†ใซ่ฆ‹ใˆใพใ™ใŒใ€
40:17
but it's actually a minute.
551
2417109
2570
ๅฎŸ้š›ใซใฏๅˆ†ใงใ™ใ€‚
40:20
Something that is minute is small,
552
2420346
4137
็ดฐใ‹ใ„ใ‚‚ใฎใฏๅฐใ•ใใ€
40:25
something that might be hard to see.
553
2425117
3404
่ฆ‹ใˆใซใใ„ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
40:28
Perhaps you can see it, but
554
2428754
2570
่ฆ‹ใˆใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“
40:32
only slightly because the size of it is so small.
555
2432525
6773
ใŒใ€ๅฐใ•ใ„ใฎใงๅฐ‘ใ—ใ ใ‘ใงใ™ใ€‚
40:40
We might say it is minute maybe in the air.
556
2440032
4838
็ฉบไธญใงใฏๅพฎๅฐใจ่จ€ใฃใฆใ‚‚ใ„ใ„ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚ ็‰ฉไบ‹ใฎๅ‘จใ‚Š
40:45
There are nine neat
557
2445604
2103
ใซใฏ9ใคใฎใใกใ‚“ใจใ—ใŸ
40:48
particles floating around things.
558
2448207
3871
็ฒ’ๅญใŒๆตฎใ‹ใ‚“ใงใ„ใพใ™ใ€‚
40:52
It can be seen in certain light
559
2452078
3903
็‰นๅฎšใฎๅ…‰ใ‚„็‰นๅฎšใฎ็Šถๆณใง่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใŒใ€
40:56
or certain situations, but quite often things that are hard to see.
560
2456048
4772
่ฆ‹ใˆใซใใ„ใ‚‚ใฎใ‚‚ใ‚ˆใใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
41:01
They are minute, they are very small.
561
2461687
4471
ๅฝผใ‚‰ใฏ้žๅธธใซๅฐใ•ใ„ใงใ™ใ€‚
41:07
Here's another word that describes
562
2467827
1668
41:09
something that is a copy
563
2469495
4972
ใ“ใ‚Œใฏใ€
41:15
or a representation of something that is much larger.
564
2475534
3737
ใฏใ‚‹ใ‹ใซๅคงใใชใ‚‚ใฎใฎใ‚ณใƒ”ใƒผใพใŸใฏ่กจ็พใงใ‚ใ‚‹ไฝ•ใ‹ใ‚’่ชฌๆ˜Žใ™ใ‚‹ๅˆฅใฎๅ˜่ชžใงใ™ใ€‚
41:19
So miniature.
565
2479271
1869
ใใ†ใƒŸใƒ‹ใƒใƒฅใ‚ขใ€‚
41:21
If something is miniature,
566
2481140
2102
ไฝ•ใ‹ใŒใƒŸใƒ‹ใƒใƒฅใ‚ขใงใ‚ใ‚‹
41:23
it means that it is small, but quite often
567
2483642
3537
ๅ ดๅˆใ€ใใ‚Œใฏๅฐใ•ใ„ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใŒใ€ๅคšใใฎๅ ดๅˆใ€
41:27
it is also a small representation
568
2487546
3671
41:31
or replica of something that is normally large.
569
2491484
4070
้€šๅธธใฏๅคงใใ„ใ‚‚ใฎใฎๅฐใ•ใช่กจ็พใพใŸใฏใƒฌใƒ—ใƒชใ‚ซใงใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™.
41:35
So you might have a miniature railway in your house,
570
2495921
5205
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ๅฎŸ้š›ใฎ้‰„้“ใงใฏใชใใ€ๅฎถใซใƒŸใƒ‹ใƒใƒฅใ‚ขใฎ้‰„้“ใŒใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“
41:41
not a real railway because that would be too big.
571
2501560
2569
ใ€‚ใใ‚Œใฏๅคงใใ™ใŽใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
41:44
So you have a miniature railway, something that is big,
572
2504830
4905
ใ‚ใชใŸใฏใƒŸใƒ‹ใƒใƒฅใ‚ขใฎ้‰„้“ใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใพใ™ใŒใ€ใใ‚Œใฏๅคงใใชใ‚‚ใฎใงใ™ใŒใ€
41:49
but your version is the same but smaller.
573
2509735
4204
ใ‚ใชใŸใฎใƒใƒผใ‚ธใƒงใƒณใฏๅŒใ˜ใงใ™ใŒๅฐใ•ใ„ใงใ™ใ€‚
41:54
It is miniature,
574
2514340
2636
ใใ‚ŒใฏใƒŸใƒ‹ใƒใƒฅใ‚ขใงใ€
41:56
it is small, very similar to the word mini.
575
2516976
4337
ๅฐใ•ใใ€ใƒŸใƒ‹ใจใ„ใ†่จ€่‘‰ใซ้žๅธธใซไผผใฆใ„ใพใ™ใ€‚
42:01
But in fact,
576
2521313
1702
ใ—ใ‹ใ—ๅฎŸ้š›ใซใฏใ€
42:04
here's another
577
2524083
534
42:04
word that is often used when we talk about small
578
2524617
3336
ๅฐใ•ใชใ“ใจใ‚„็Ÿญใ„ใ“ใจใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ™ใจใใซใ‚ˆใไฝฟใ‚ใ‚Œใ‚‹ๅˆฅใฎ่จ€่‘‰ใŒใ‚ใ‚Š
42:08
or maybe short things.
579
2528420
4338
ใพใ™ใ€‚
42:13
Mini If something is mini, it means it is small.
580
2533659
6073
ใƒŸใƒ‹ ใƒŸใƒ‹ใจใ„ใˆใฐๅฐใ•ใ„ใจใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใงใ™ใ€‚
42:19
For example, there used to be a very popular type of clothing,
581
2539732
5171
ใŸใจใˆใฐ ใ€็‰นใซ 1960 ๅนดไปฃใ‹ใ‚‰ 1970 ๅนดไปฃๅˆ้ ญใซใ‹ใ‘ใฆใ€ใƒŸใƒ‹ ใ‚นใ‚ซใƒผใƒˆใจๅ‘ผใฐใ‚Œใ‚‹้žๅธธใซไบบๆฐ—ใฎใ‚ใ‚‹ใ‚ฟใ‚คใƒ—ใฎ่กฃๆœใŒ
42:24
especially in the 1960s and the early 1970s
582
2544903
4205
ใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸ
42:29
called the Mini Skirt.
583
2549108
5205
ใ€‚
42:34
If you look mini skirt,
584
2554313
2335
ใƒŸใƒ‹ใ‚นใ‚ซใƒผใƒˆใ‚’่ฆ‹ใ‚Œใฐ
42:38
I was going to say if you look up mini skirt, but I don't think that's a very good phrase.
585
2558417
4972
ใƒŸใƒ‹ใ‚นใ‚ซใƒผใƒˆใ‚’่ฆ‹ไธŠใ’ใ‚Œใฐใ„ใ„ ใจๆ€ใฃใŸใ‘ใฉใ€ใ‚ใพใ‚Šใ„ใ„่จ€่‘‰ใ˜ใ‚ƒใชใ„ใจๆ€ใ†ใ€‚
42:43
If you search for mini skirt on Google,
586
2563389
4070
ใ‚ฐใƒผใ‚ฐใƒซใงใ€ŒใƒŸใƒ‹ใ‚นใ‚ซใƒผใƒˆใ€ใจๆคœ็ดขใ™ใ‚‹ใจใ€ใŠใ—ใ‚ƒใ‚Œใช่‹ฅใ„ๅฅณๆ€งใŒใƒŸใƒ‹ใ‚นใ‚ซใƒผใƒˆใ‚’ใฏใ„ใฆๆญฉใ„ใฆใ„ใ‚‹
42:47
you will see lots of pictures of young, fashionable women
587
2567459
3671
ๅ†™็œŸใŒใŸใใ•ใ‚“ๅ‡บใฆใใพใ™
42:51
walking around in their mini skirts.
588
2571797
2903
ใ€‚
42:55
That means the skirt is short and small.
589
2575567
5372
ใคใพใ‚Šใ€ใ‚นใ‚ซใƒผใƒˆใŒ็Ÿญใใฆๅฐใ•ใ„ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ™ใ€‚
43:01
Of course there is also a famous British car called the Mini.
590
2581774
4304
ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ ใ€ใƒŸใƒ‹ใจใ„ใ†ๅใฎ่‹ฑๅ›ฝ่ปŠใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
43:06
And of course, as its name suggests,
591
2586745
2636
ใใ—ใฆใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€ใใฎๅๅ‰ใŒ็คบใ™ใ‚ˆใ†ใซ
43:09
the Mini is a small car, quite revolutionary.
592
2589681
5339
ใ€Mini ใฏ้žๅธธใซ้ฉๆ–ฐ็š„ใชๅฐใ•ใช่ปŠใงใ™ใ€‚
43:15
When it first came out, I think it came out.
593
2595487
3437
ๆœ€ๅˆใซๅ‡บใฆใใŸใจใใ€ๅ‡บใฆใใŸใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
43:19
I think the mini
594
2599358
1101
ใƒŸใƒ‹
43:21
the car
595
2601560
1668
ใ‚ถ ใ‚ซใƒผใŒ
43:23
first came out in the late 1960s.
596
2603228
2903
ๆœ€ๅˆใซ็™ปๅ ดใ—ใŸใฎใฏ 1960 ๅนดไปฃๅพŒๅŠใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚ ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–
43:26
I'm sure someone is going to correct me if Mr.
597
2606565
3337
ๆฐใŒไปŠใ“ใ“ใซใ„ใŸใ‚‰ใ€่ชฐใ‹ใŒ็งใ‚’ๆญฃใ—ใฆใใ‚Œใ‚‹
43:29
Steve was here now, he would say Mr.
598
2609902
2569
ใ ใ‚ใ†ใจ็ขบไฟกใ—
43:32
Duncan, you are wrong. It wasn't, but I think it was.
599
2612471
3003
ใฆใ„ใพใ™ใ€‚ๅฝผใฏใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณๆฐใ€ใ‚ใชใŸใฏ้–“้•ใฃใฆใ„ใ‚‹ใจ่จ€ใ†ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ ใใ†ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใŒใ€ใใ†ใ ใฃใŸใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
43:35
I think I think the mini car came out in the late 1960s.
600
2615474
5972
่ปฝ่‡ชๅ‹•่ปŠใŒๅ‡บใŸใฎใฏ1960ๅนดไปฃๅพŒๅŠใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
43:41
I'm sure someone is going to say no, Mr.
601
2621747
2435
ใใฃใจ่ชฐใ‹ใŒใƒŽใƒผใจ่จ€ใ†ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€
43:44
Duncan.
602
2624182
901
ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใ€‚
43:46
Mini, something small, something tiny,
603
2626251
3504
ใƒŸใƒ‹ใ€ๅฐใ•ใชใ‚‚ใฎใ€ๅฐใ•ใช
43:51
something very small can be described
604
2631089
2837
ใ‚‚ใฎใ€้žๅธธใซๅฐใ•ใชใ‚‚ใฎใฏใ€้žๅธธใซๅฐใ•ใ„
43:53
as a minuscule, minuscule,
605
2633926
4004
ใ€้žๅธธใซๅฐใ•ใ„ใ€
43:58
perhaps something that you might have to look closely
606
2638063
3604
ใŠใใ‚‰ใ้ก•ๅพฎ้กใฎ
44:01
at using a special device like
607
2641667
3970
ใ‚ˆใ†ใช็‰นๅˆฅใช่ฃ…็ฝฎใ‚’ไฝฟ็”จ
44:06
a microscope, something that is minuscule.
608
2646939
4437
ใ—ใฆๆณจๆ„ๆทฑใ่ฆ‹ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„ใ‚‚ใฎใ€้žๅธธใซๅฐใ•ใ„ใ‚‚ใฎใจ่กจ็พใงใใพใ™ใ€‚
44:11
I like that word. I'm going to say it again.
609
2651543
2436
็งใฏใใฎ่จ€่‘‰ใŒๅฅฝใใงใ™ใ€‚ ใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆ่จ€ใ„ใพใ™ใ€‚
44:14
I'm going to do it close to the microphone.
610
2654513
2736
ใƒžใ‚คใ‚ฏใฎ่ฟ‘ใใงใ‚„ใ‚Šใพใ™ใ€‚
44:18
Minuscule.
611
2658283
2369
ๆฅตๅฐใ€‚
44:20
Very nice.
612
2660652
3037
้žๅธธใซ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ€‚
44:23
Something minuscule will have to be looked
613
2663689
3003
44:28
under a microscope because it is very small.
614
2668794
5138
ๆฅตๅฐใฎใ‚‚ใฎใฏ้žๅธธใซๅฐใ•ใ„ใŸใ‚ใ€้ก•ๅพฎ้กใง่ฆณๅฏŸใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
44:34
It might even be described as microscopic.
615
2674299
4772
ใใ‚Œใฏๅพฎ่ฆ–็š„ใจใ•ใˆ่กจ็พใ•ใ‚Œใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
44:39
Something that is microscopic cannot be seen with the human eye.
616
2679071
5338
ๅพฎ่ฆ–็š„ใชใ‚‚ใฎใฏ ใ€ไบบ้–“ใฎ็›ฎใงใฏ่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ›ใ‚“ใ€‚
44:44
It has to be looked at closer, using a certain type of device.
617
2684843
4771
็‰นๅฎšใฎใ‚ฟใ‚คใƒ—ใฎใƒ‡ใƒใ‚คใ‚นใ‚’ไฝฟ็”จใ—ใฆใ€่ฉณใ—ใ่ชฟในใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
44:49
As I mentioned a few moments ago,
618
2689614
1669
ๅฐ‘ใ—ๅ‰ใซ่ฟฐในใŸใ‚ˆใ†ใซใ€
44:52
very small
619
2692717
1001
้žๅธธใซๅฐใ•ใช
44:53
things may be very small creatures
620
2693718
3804
ใ‚‚ใฎใฏ้žๅธธใซๅฐใ•ใช็”Ÿใ็‰ฉ
44:57
that in the sea or in the water,
621
2697923
3136
ใงใ‚ใ‚Šใ€ๆตทใ‚„ๆฐดไธญ
45:01
they are so tiny, they are so small,
622
2701660
2369
ใงใฏ้žๅธธใซๅฐใ•ใใ€้žๅธธใซๅฐใ•ใใ€
45:04
they are microscopic.
623
2704563
2135
ๅพฎ่ฆ–็š„ใงใ™.
45:07
We might talk about viruses
624
2707365
3270
ใ‚ฆใ‚คใƒซใ‚น
45:11
as well as being microscopic.
625
2711002
3137
ใซใคใ„ใฆใ‚‚ใ€ใƒŸใ‚ฏใƒญใฎใ“ใจใซใคใ„ใฆใ‚‚่ฉฑใ™ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
45:14
It means they are very small.
626
2714439
4104
ใใ‚Œใฏๅฝผใ‚‰ใŒ้žๅธธใซๅฐใ•ใ„ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
45:18
We can use the word micro quite often
627
2718543
3370
ใƒžใ‚คใ‚ฏใƒญใจใ„ใ†ๅ˜่ชžใฏ
45:22
as a prefix for other words.
628
2722113
3270
ใ€ไป–ใฎๅ˜่ชžใฎๆŽฅ้ ญ่พžใจใ—ใฆใ‹ใชใ‚Š้ ป็นใซไฝฟ็”จใงใใพใ™ใ€‚
45:25
So a few moments ago we had microscope or microscopic.
629
2725717
4605
ใใฎใŸใ‚ใ€ๅฐ‘ใ—ๅ‰ใซ้ก•ๅพฎ้กใพใŸใฏ้ก•ๅพฎ้กใŒใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
45:30
That just means something.
630
2730689
1501
ใใ‚Œใฏไฝ•ใ‹ใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
45:32
You are looking at a small micro scope,
631
2732190
4371
ใ‚ใชใŸใฏๅฐใ•ใชใƒžใ‚คใ‚ฏใƒญใ‚นใ‚ณใƒผใƒ—ใ‚’่ฆ‹ใฆใ„ใ‚‹
45:37
so something that is micro is very small.
632
2737162
5005
ใฎใงใ€ใƒžใ‚คใ‚ฏใƒญใจใฏ้žๅธธใซๅฐใ•ใ„ใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
45:43
There are of course, some fun ways of saying small.
633
2743468
5172
ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€ๅฐใ•ใ„ใจ่จ€ใ†ๆฅฝใ—ใ„ๆ–นๆณ•ใŒใ„ใใคใ‹ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
45:48
You might say that something is teeny weeny.
634
2748640
4104
ใ‚ใชใŸใฏไฝ•ใ‹ใŒใกใฃใฝใ‘ใ ใจ่จ€ใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
45:53
I like that teeny weeny.
635
2753445
2169
็งใฏใใฎใกใฃใฝใ‘ใชใ‚ฆใ‚ฃใƒ‹ใƒผใŒๅฅฝใใงใ™ใ€‚
45:56
It sounds like a childish way of saying small,
636
2756247
4071
ๅฐใ•ใ„ใจใ„ใ†ๅญไพ›ใ˜ใฟใŸ่จ€ใ„ๆ–นใฎใ‚ˆใ†ใซ่žใ“ใˆ
46:00
but you might say teeny weeny to show
637
2760752
2836
ใพใ™ใŒใ€ไฝ•ใ‹ใŒ้žๅธธใซๅฐใ•ใ„ใ€้žๅธธใซๅฐใ•ใ„ใ“ใจใ‚’็คบใ™ใŸใ‚ใซใ€ใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒณใ‚จใ‚คใ‚ธใƒฃใƒผใจ่จ€ใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“
46:03
that something is very small, very tiny.
638
2763588
5005
ใ€‚
46:09
It is teeny weeny.
639
2769427
2169
ใกใฃใกใ‚ƒใ„ใงใ™ใ€‚
46:12
Maybe you go fishing with your friend
640
2772630
3471
ๅ‹้”ใจ้‡ฃใ‚Šใซ่กŒใฃใฆใ€
46:16
and you spend all morning trying to catch a fish, but you only catch one fish.
641
2776668
6640
ๅˆๅ‰ไธญใšใฃใจ้ญšใ‚’ๆ•ใพใˆใ‚ˆใ†ใจใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œ ใพใ›ใ‚“ใŒใ€้ญšใฏ 1 ๅŒนใ—ใ‹้‡ฃใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
46:23
And unfortunately that fish is a tiddler.
642
2783408
4638
ใใ—ใฆๆฎ‹ๅฟตใชใ“ใจใซใ€ใใฎ้ญšใฏใƒ†ใ‚ฃใƒ‰ใƒฉใƒผใงใ™ใ€‚
46:29
Tiddler.
643
2789013
1202
ใƒ†ใ‚ฃใƒ‰ใƒฉใƒผใ€‚
46:30
If something is described as a tiddler, it's very small.
644
2790348
4938
ไฝ•ใ‹ใŒ ใƒ†ใ‚ฃใƒ‰ใƒฉใƒผใจใ—ใฆ่ชฌๆ˜Žใ•ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ๅ ดๅˆใ€ใใ‚Œใฏ้žๅธธใซๅฐใ•ใ„ใงใ™ใ€‚
46:36
So a tiny fish perhaps.
645
2796454
2202
ใ ใ‹ใ‚‰ใŠใใ‚‰ใๅฐใ•ใช้ญšใ€‚
46:38
You have been fishing all morning and you are trying to catch that big fish,
646
2798656
4972
ใ‚ใชใŸใฏๅˆๅ‰ไธญใšใฃใจ้‡ฃใ‚Šใ‚’ใ—ใฆใ„ใฆ ใ€ใใฎๅคงใใช้ญšใ‚’ๆ•ใพใˆใ‚ˆใ†ใจใ—
46:43
the big fish that you want to hold in your hand and proudly show
647
2803962
4805
ใฆใ„ใพใ™ใ€‚ๆ‰‹ใซๆŒใฃ ใฆ่ช‡ใ‚‰ใ—ใ’ใซ
46:49
to all of your friends, maybe take a photograph of it,
648
2809033
3237
ๅ‹้”ๅ…จๅ“กใซ่ฆ‹ใ›ใŸใ„ๅคงใใช้ญšใงใ™ใ€‚ๅ†™็œŸใ‚’ๆ’ฎใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใŒใ€
46:52
but instead all you catch is a little
649
2812704
4171
ไปฃใ‚ใ‚Šใซ้‡ฃใ‚Œใ‚‹ใฎใฏ
46:57
tiddler
650
2817942
868
46:59
a tiny thing.
651
2819410
2336
ๅฐใ•ใชใ‚‚ใฎใ€‚
47:01
Something small can be described as a
652
2821746
3170
ๅฐใ•ใชใ‚‚ใฎใฏใƒ†ใ‚ฃใƒ‰ใƒฉใƒผใจ่กจ็พใงใใพใ™
47:06
tiddler.
653
2826217
3404
ใ€‚
47:09
Here's another one We often use this word.
654
2829621
2660
ใ“ใ“ใงใ‚‚ใ†ไธ€ใค ็งใŸใกใฏใ‚ˆใใ“ใฎ่จ€่‘‰ใ‚’ไฝฟใ„ใพใ™ใ€‚
47:33
It is very dry.
655
2853211
1601
ใจใฆใ‚‚ไนพ็‡ฅใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
47:34
In my studio today,
656
2854812
2603
ไปŠๆ—ฅใฎ็งใฎใ‚นใ‚ฟใ‚ธใ‚ชใง
47:37
I have a dry throat.
657
2857415
1535
ใฏใ€ๅ–‰ใŒไนพใ„ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
47:38
Something small can be described as.
658
2858950
2736
ๅฐใ•ใ„ใ‚‚ใฎใฏๆฌกใฎใ‚ˆใ†ใซ่ชฌๆ˜Žใงใใพใ™ใ€‚
47:41
Wee wee something very small.
659
2861686
4471
้žๅธธใซๅฐใ•ใชใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
47:46
A wee child came up to me the other day and said
660
2866557
4038
ๅ…ˆๆ—ฅใ€ๅฐใ•ใชๅญไพ›ใŒ็งใฎใจใ“ใ‚ใซๆฅใฆใ€
47:51
Hello,
661
2871696
1301
ใ“ใ‚“ใซใกใฏ
47:53
I have lost my dog
662
2873364
2569
ใ€็ŠฌใฎใŠใ—ใฃใ“ใ‚’ๅคฑใ„ใพใ—ใŸ
47:56
wee. Something tiny, something small,
663
2876801
3303
. ๅฐใ•ใชใ‚‚ใฎใ€ๅฐใ•ใชใ‚‚ใฎ
48:00
quite often used in Scotland.
664
2880138
3069
ใ€ใ‚นใ‚ณใƒƒใƒˆใƒฉใƒณใƒ‰ใงใ‚ˆใไฝฟใ‚ใ‚Œใ‚‹ใ‚‚ใฎใ€‚
48:04
So when you talk to a person in Scotland
665
2884042
2235
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ใ‚นใ‚ณใƒƒใƒˆใƒฉใƒณใƒ‰ใฎไบบใซ
48:06
and they talk about something, maybe they are describing something that is small.
666
2886277
3937
ไฝ•ใ‹ใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ™ใจใใ€ ๅฝผใ‚‰ใฏๅฐใ•ใชใ“ใจใ‚’่ชฌๆ˜Žใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
48:10
They might say Wee wee very small.
667
2890515
4771
ๅฝผใ‚‰ใฏใ€ใจใฆใ‚‚ๅฐใ•ใ„ใจ่จ€ใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
48:15
It is
668
2895353
1068
ใใ‚Œใฏ
48:17
very tiny or small wee.
669
2897555
3637
้žๅธธใซๅฐใ•ใ„ใพใŸใฏๅฐใ•ใ„้›‘่‰ใงใ™ใ€‚
48:23
Here's another one, another fun
670
2903027
1568
ใ“ใ‚ŒใŒใ‚‚ใ† 1 ใคใ€ๅฐใ•ใชใƒ‡ใ‚ฃใƒ‡ใ‚ฃใฎๅˆฅใฎๆฅฝใ—ใ„
48:24
way of saying small diddy.
671
2904595
3137
่จ€ใ„ๆ–นใงใ™ใ€‚
48:28
If something is Diddy, it is small, tiny.
672
2908199
4805
ไฝ•ใ‹ใŒใƒ‡ใ‚ฃใƒ‡ใ‚ฃใชใ‚‰ใ€ใใ‚Œใฏๅฐใ•ใ„ใ€ๅฐใ•ใ„ใ€‚ ่ƒŒ
48:33
Maybe a person who is short, maybe they are not very tall.
673
2913371
4071
ใŒไฝŽใ„ไบบ ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ—ใ€่ƒŒใŒ้ซ˜ใใชใ„ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
48:37
You might describe them as Diddy, a thing that is small
674
2917775
5072
ใ‚ใชใŸใฏใใ‚Œใ‚‰ใ‚’ใƒ‡ใ‚ฃใƒ‡ใ‚ฃใƒผใจ่กจ็พใ™ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“
48:44
and not very big.
675
2924882
3237
.ๅฐใ•ใใฆๅคงใใใชใ„ใ‚‚ใฎใงใ™.
48:48
Diddy
676
2928119
1068
48:50
another one, very childish, but
677
2930588
2502
ใ‚‚ใ† 1 ใคใƒ‡ใ‚ฃใƒ‡ใ‚ฃใƒผใ—
48:55
teensy weensy
678
2935726
2269
48:58
something is described as being teensy weensy,
679
2938930
3803
49:03
teensy weensy.
680
2943367
2369
ใพใ™ใ€‚
49:05
You describe a small insect, perhaps as
681
2945736
4472
ใ‚ใชใŸใฏๅฐใ•ใชๆ˜†่™ซใ‚’ใ€ใŠใใ‚‰ใ
49:11
teensy weensy.
682
2951409
4638
ๅไปฃใฎๅนผ่™ซใจ่กจ็พใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
49:16
It is a funny way of saying that something is small.
683
2956047
5805
ไฝ•ใ‹ใŒๅฐใ•ใ„ใจใ„ใ†้ข็™ฝใ„่จ€ใ„ๆ–นใงใ™ใ€‚
49:21
In a sentence we might describe the small pleasures of life,
684
2961852
4772
ไธ€่จ€ใง่จ€ใˆใฐใ€ไบบ็”Ÿใฎใ•ใ•ใ‚„ใ‹ใชๅ–œใณใ€ใ‚ใชใŸใŒใ™ใ‚‹ๅฐใ•ใชใ“ใจใงๅคงใใชๅ–œใณใŒๅพ—ใ‚‰ใ‚Œใ‚‹ใ“ใจใ‚’่ชฌๆ˜Žใ™ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›
49:27
those little things that you do that give you a lot of pleasure.
685
2967491
4271
ใ‚“ใ€‚
49:31
But they're not big things.
686
2971963
2135
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใใ‚Œใ‚‰ใฏๅคงใ—ใŸใ“ใจใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
49:34
However, we all find in life that we have small
687
2974098
4638
ใ—ใ‹ใ—ใ€็งใŸใกใฏ็š†ใ€ไบบ็”Ÿใฎไธญใงๅฐใ•ใช
49:39
pleasures, things that make us happy, things that make us feel good,
688
2979070
4704
ๅ–œใณใ€ๅนธใ›ใซใชใ‚‹ ใ“ใจใ€ๆฐ—ๅˆ†ใ‚’่‰ฏใใ™ใ‚‹
49:44
things that we enjoy.
689
2984709
2202
ใ“ใจใ€ๆฅฝใ—ใ‚€ใ“ใจใ‚’่ฆ‹ใคใ‘ใพใ™ใ€‚
49:46
But they might not be big, they might not be lavish,
690
2986911
3837
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใใ‚Œใ‚‰ใฏๅคงใใใชใ„ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ—ใ€่ฑช่ฏใง
49:50
they might not be expensive.
691
2990748
2636
ใฏใชใ„ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ—ใ€้ซ˜ไพกใงใฏใชใ„ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
49:53
But it is a small pleasure
692
2993818
3270
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใใ‚Œใฏ
49:57
that you get in your life.
693
2997855
3770
ใ‚ใชใŸใŒใ‚ใชใŸใฎไบบ็”Ÿใงๅพ—ใ‚‹ๅฐใ•ใชๅ–œใณใงใ™ใ€‚
50:01
Then we have this word petite, petite.
694
3001625
3537
ใใ‚Œใ‹ใ‚‰ใ€ๅฐๆŸ„ใ€ๅฐๆŸ„ใจใ„ใ†่จ€่‘‰ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
50:05
Quite often you will see this written on clothing.
695
3005930
2836
ๆด‹ๆœใซๆ›ธใ„ใฆใ‚ใ‚‹ใฎใ‚’ใ‚ˆใ่ฆ‹ใ‹ใ‘ใพใ™ใ€‚
50:09
If you are buying some clothes and the size is small,
696
3009200
4604
ๆœใ‚’่ณผๅ…ฅใ—ใฆใ„ใฆใ€ใ‚ตใ‚คใ‚บใŒๅฐใ•ใ„
50:13
you might also see the word petite.
697
3013804
2469
ๅ ดๅˆใฏใ€ๅฐๆŸ„ใจใ„ใ†่จ€่‘‰ใ‚‚่กจ็คบใ•ใ‚Œใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
50:16
It is a French word and it means small
698
3016941
2836
ใใ‚Œใฏใƒ•ใƒฉใƒณใ‚น่ชžใฎๅ˜่ชžใงใ€ๅฐใ•ใ„
50:19
or petite, something small,
699
3019777
2903
ใพใŸใฏๅฐๆŸ„ใชใ€ๅฐใ•ใช
50:22
maybe something that is small and well-formed.
700
3022980
4271
ใ‚‚ใฎใ€ใŠใใ‚‰ใๅฐใ•ใใฆๅฝขใฎ่‰ฏใ„ใ‚‚ใฎใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™.
50:28
It is a certain shape, but it is small.
701
3028786
2869
ไธ€ๅฎšใฎๅฝขใงใ™ใŒใ€ๅฐใ•ใ„ใงใ™ใ€‚
50:31
So quite often with clothing we will describe clothing
702
3031956
3570
ใใฎใŸใ‚ใ€็งใŸใกใฏ่กฃๆœใ‚’ใƒ—ใƒใจ่กจ็พใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ˆใใ‚ใ‚Š
50:36
as petite.
703
3036060
2469
ใพใ™.
50:38
If it is designed to fit a small person.
704
3038529
5973
ๅฐๆŸ„ใชไบบใซใƒ•ใ‚ฃใƒƒใƒˆใ™ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซ่จญ่จˆใ•ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ๅ ดๅˆใ€‚
50:44
There are some phrases we can use as well.
705
3044502
2702
็งใŸใกใซใ‚‚ไฝฟใˆใ‚‹่จ€่‘‰ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
50:48
You might say to someone,
706
3048372
4838
ใ‚ใชใŸใฏ่ชฐใ‹ใซใ€Œใกใ‚‡ใฃใจๅพ…ใฃใฆใ€ใกใ‚‡ใฃใจๅพ…ใฃใฆใ€ใจ่จ€ใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“
50:53
Just a sec, just a sec.
707
3053210
3337
ใ€‚
50:57
That means short time.
708
3057281
2436
ใคใพใ‚Šๆ™‚็Ÿญใ€‚
50:59
So you can see the word here. SEC.
709
3059984
2636
ใ ใ‹ใ‚‰ใ€ใ“ใ“ใงใใฎ่จ€่‘‰ใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ ็ง’ใ€‚
51:03
That is actually an abbreviation of second.
710
3063354
3570
ใใ‚ŒใฏๅฎŸ้š›ใซใฏ็ง’ใฎ็•ฅใงใ™ใ€‚
51:07
Just a sec.
711
3067691
1635
ใกใ‚‡ใฃใจๅพ…ใฃใฆใ€‚
51:09
I will be with you in a moment.
712
3069627
2802
ใ™ใใซใŠไผšใ„ใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
51:12
Just a sec.
713
3072429
1702
ใกใ‚‡ใฃใจๅพ…ใฃใฆใ€‚
51:15
It means just wait for a short time.
714
3075099
3403
ใ—ใฐใ‚‰ใใŠๅพ…ใกใใ ใ•ใ„ใจใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใงใ™ใ€‚
51:18
I will be with you.
715
3078502
1869
็งใฏใ‚ใชใŸใจๅ…ฑใซๅฑ…ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
51:20
I will be there.
716
3080371
1635
่กŒใใพใ™ใ€‚
51:22
Just a sec.
717
3082006
1568
ใกใ‚‡ใฃใจๅพ…ใฃใฆใ€‚
51:23
We often use this in British English.
718
3083908
2469
ใ“ใ‚Œใฏใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚น่‹ฑ่ชžใงใ‚ˆใไฝฟใ‚ใ‚Œใพใ™ใ€‚
51:26
We are telling someone to. To wait a moment.
719
3086710
3070
็งใŸใกใฏ่ชฐใ‹ใซ่จ€ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ใกใ‚‡ใฃใจๅพ…ใฃใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
51:30
Can you just wait a moment?
720
3090014
3069
ๅฐ‘ใ€…ใŠๅพ…ใกใ„ใŸใ ใ‘ใพใ™ใ‹๏ผŸ
51:33
Can you just wait for just a sec?
721
3093083
5139
ๅฐ‘ใ—ใ ใ‘ๅพ…ใฃใฆใ„ใŸใ ใ‘ใพใ™ใ‹๏ผŸ
51:38
Another word?
722
3098222
801
ๅˆฅใฎ่จ€่‘‰๏ผŸ
51:40
Smidgen.
723
3100190
1635
ใ‚นใƒŸใ‚ธใ‚งใƒณใ€‚
51:41
I like this word.
724
3101825
1669
็งใฏใ“ใฎ่จ€่‘‰ใŒๅฅฝใใงใ™ใ€‚
51:43
This word is fun to say.
725
3103494
2636
ใ“ใฎ่จ€่‘‰ใฏๆฅฝใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
51:46
Smidgen, something that is small, something that is tiny,
726
3106130
4704
Smidgen ใ€ๅฐใ•ใ„ใ‚‚ใฎใ€ๅฐใ•ใชใ‚‚ใฎใ€
51:51
or maybe a very small amount or quantity speaking.
727
3111101
5973
ใพใŸใฏใŠใใ‚‰ใ้žๅธธใซๅฐ‘้‡ใพใŸใฏ้‡ใฎ่ฉฑใงใ™ใ€‚
51:57
So maybe you are cooking some food, maybe you are making a meal,
728
3117074
3870
ๆ–™็†ใ‚’ใ—ใฆใ„ใ‚‹ ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ—ใ€้ฃŸไบ‹ใ‚’ไฝœใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใŒ
52:01
and one of the ingredients
729
3121445
2536
ใ€ๆๆ–™ใฎ 1 ใค
52:04
might be salt.
730
3124248
3637
ใŒๅกฉใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
52:07
The recipe might say All you need to add
731
3127885
3170
ใƒฌใ‚ทใƒ”ใซใฏใ€่ฟฝๅŠ ใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆ
52:11
is a smidgen of salt.
732
3131388
4772
ใŒใ‚ใ‚‹ใฎใฏใปใ‚“ใฎๅฐ‘ใ—ใฎๅกฉใ ใ‘ใจๆ›ธใ‹ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“.
52:16
That means a small amount, a very small amount of something
733
3136160
4671
ใใ‚Œใฏๅฐ‘้‡ใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ— ใ€้žๅธธใซๅฐ‘้‡ใฎไฝ•ใ‹ใ‚’ใ‚ใšใ‹ใช้‡
52:21
can be described as a smidgen.
734
3141365
2536
ใจ่กจ็พใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
52:24
It's a great word.
735
3144701
1469
ใใ‚Œใฏ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„่จ€่‘‰ใงใ™ใ€‚
52:26
I like it very much.
736
3146170
2502
็งใฏใใ‚ŒใŒใจใฆใ‚‚ๅฅฝใใ€‚
52:29
We just had the French word.
737
3149239
1802
ใƒ•ใƒฉใƒณใ‚น่ชžใฎๅ˜่ชžใŒใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
52:31
Here is another one.
738
3151041
1068
ใ“ใ“ใซๅˆฅใฎใ‚‚ใฎใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
52:32
It sounds very French indeed.
739
3152109
2235
ใใ‚Œใฏ็ขบใ‹ใซ้žๅธธใซใƒ•ใƒฉใƒณใ‚น่ชžใซ่žใ“ใˆใพใ™ใ€‚
52:34
This word is
740
3154812
2402
ใ“ใฎ่จ€่‘‰ใฏ
52:37
super sonne.
741
3157381
1368
่ถ…ใ‚ฝใƒณใƒใงใ™ใ€‚
52:38
Oh, so if you know the French language,
742
3158749
3170
ใ‚ใ‚ใ€ใƒ•ใƒฉใƒณใ‚น่ชžใ‚’็Ÿฅใฃใฆใ„ใ‚‹ใชใ‚‰ใ€
52:41
you will know that this means something that is small.
743
3161919
3336
ใ“ใ‚ŒใŒๅฐใ•ใชไฝ•ใ‹ใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚’็Ÿฅใฃใฆใ„ใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†.
52:45
A small amount of something.
744
3165255
2403
ๅฐ‘้‡ใฎไฝ•ใ‹ใ€‚
52:48
A small quantity of something is a soup.
745
3168125
3870
ๅฐ‘้‡ใฎไฝ•ใ‹ใŒใ‚นใƒผใƒ—ใงใ™ใ€‚
52:51
Sonne We often use this in cookery.
746
3171995
4205
ใ‚พใƒณใƒ ๆ–™็†ใซใ‚ˆใไฝฟใ„ใพใ™ใ€‚
52:56
If you are making a meal, you might see the instructions
747
3176633
4838
้ฃŸไบ‹ใ‚’ไฝœใฃใฆใ„ใ‚‹ๅ ดๅˆใฏใ€ใƒฌใ‚ทใƒ”ใซ ๆŒ‡็คบใŒ่กจ็คบใ•ใ‚Œใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™
53:02
in a recipe.
748
3182472
1368
ใ€‚
53:03
It might say that you add a soup, sort of salt
749
3183840
5039
ใ‚นใƒผใƒ—ใ€ไธ€็จฎใฎๅกฉใ€ใพใŸใฏใ‚นใƒผใƒ—ใ€ใ‚ณใ‚ทใƒงใ‚ฆใ€้žๅธธใซ่ฟฝๅŠ ใ™ใ‚‹ใจ่จ€ใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“
53:09
or maybe a soup, some of pepper,
750
3189313
2969
53:12
a very.
751
3192783
14014
ใ€‚
53:26
I think I just lost my connexion then.
752
3206797
1935
ใใฎๆ™‚ใ€็งใฏใกใ‚‡ใ†ใฉ็งใฎๆŽฅ็ถšใ‚’ๅคฑใฃใŸใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
53:28
Sorry about that. Tad.
753
3208732
3270
็”ณใ—่จณใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ๅฐ‘ใ—ใ€‚
53:32
Tad is small thing.
754
3212002
2369
ใกใ‚‡ใฃใจใ—ใŸใ“ใจใงใ™ใ€‚
53:34
A small thing is a tad
755
3214838
3637
ๅฐใ•ใชใ“ใจใฏใ€
53:39
very tiny.
756
3219509
1702
ใจใฆใ‚‚ๅฐใ•ใชใ“ใจใงใ™ใ€‚
53:41
Something that is small.
757
3221211
2002
ๅฐใ•ใ„ใ‚‚ใฎใ€‚
53:43
A small thing can be described as a tad.
758
3223547
4037
ๅฐใ•ใชใ“ใจใฏใกใ‚‡ใฃใจใ—ใŸใ“ใจใจใ—ใฆ่ชฌๆ˜Žใงใใพใ™ใ€‚
53:48
And of course, when we think of nature,
759
3228218
2669
ใใ—ใฆใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€็งใŸใกใŒ่‡ช็„ถใซใคใ„ใฆ่€ƒใˆใ‚‹ใจใใ€
53:51
you can have tadpole, a very small thing.
760
3231321
5239
ใ‚ชใ‚ฟใƒžใ‚ธใƒฃใ‚ฏใ‚ทใจใ„ใ†้žๅธธใซๅฐใ•ใชใ‚‚ใฎใ‚’้ฃผใ†ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
53:56
It is actually a baby frog.
761
3236727
2902
ๅฎŸใฏใ‚ซใ‚จใƒซใฎ่ตคใกใ‚ƒใ‚“ใงใ™ใ€‚
54:00
So before a frog becomes a frog,
762
3240097
2869
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ใ‚ซใ‚จใƒซใŒใ‚ซใ‚จใƒซใซใชใ‚‹ๅ‰ใซใ€
54:03
first of all, it starts off as an egg, and then the egg will hatch out
763
3243400
4838
ใพใšๅตใ‹ใ‚‰ๅง‹ใพใ‚Š ใ€ใใฎๅตใ‹ใ‚‰ๅญตๅŒ–ใ—
54:08
and you will have a tadpole.
764
3248605
3170
ใฆใ‚ชใ‚ฟใƒžใ‚ธใƒฃใ‚ฏใ‚ทใŒ็”Ÿใพใ‚Œใพใ™ใ€‚
54:12
And that basically refers to something being very small.
765
3252309
4204
ใใ—ใฆใ€ใใ‚ŒใฏๅŸบๆœฌ็š„ ใซไฝ•ใ‹ใŒ้žๅธธใซๅฐใ•ใ„ใ“ใจใ‚’ๆŒ‡ใ—ใพใ™ใ€‚
54:16
So the word Tad
766
3256513
2502
ใใฎใŸใ‚ใ€Tad ใจใ„ใ†่จ€่‘‰ใฏใ€ๅฐใ•ใชใ‚‚ใฎ
54:19
is used to describe
767
3259015
1902
ใ‚’่กจใ™ใŸใ‚ใซไฝฟ็”จใ•ใ‚Œ
54:20
something that is small.
768
3260917
4838
ใพใ™ใ€‚
54:25
I hope those words are useful to you.
769
3265755
2403
ใใฎ่จ€่‘‰ใŒใ‚ใชใŸใฎๅฝนใซ็ซ‹ใฆใฐๅนธใ„ใงใ™ใ€‚
54:28
I hope you will learn something from those.
770
3268158
2969
ใใ‚Œใ‚‰ใ‹ใ‚‰ไฝ•ใ‹ใ‚’ๅญฆใ‚“ใงใ„ใŸใ ใ‘ใ‚Œใฐๅนธใ„ใงใ™ใ€‚ ๅฐใ•ใ„
54:31
There are many other ways of describing things that are small,
771
3271561
3604
ใ‚‚ใฎใ‚’่ชฌๆ˜Žใ™ใ‚‹ๆ–นๆณ•ใฏไป–ใซใ‚‚ใŸใใ•ใ‚“ใ‚ใ‚Š
54:35
but the ones I've just shown you are the most common.
772
3275165
4371
ใพใ™ใŒใ€ไปŠใŠ่ฆ‹ใ›ใ—ใŸใฎใฏๆœ€ใ‚‚ไธ€่ˆฌ็š„ใชใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
54:39
They are the most common ones of all.
773
3279669
2670
ใใ‚Œใ‚‰ใฏใ™ในใฆใฎไธญใงๆœ€ใ‚‚ไธ€่ˆฌ็š„ใชใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
54:43
In a few moments, we
774
3283807
1101
ใ—ใฐใ‚‰ใใ™ใ‚‹ใจใ€็ง
54:44
are going to take a look at something else we are looking at not caring
775
3284908
4471
ใŸใกใŒ่ฆ‹ใฆใ„ใ‚‹ไป–ใฎไฝ•ใ‹ใ‚’่ฆ‹ใฆใ„ใใพใ™
54:49
how to show that you don't care in English.
776
3289713
5939
ๆฐ—ใซใ—ใชใ„ ่‹ฑ่ชžใงๆฐ—ใซใ—ใชใ„ใ“ใจใ‚’็คบใ™ๆ–นๆณ•.
54:55
Coming up right here on English Addict Extra.
777
3295652
4204
ใ‚คใƒณใ‚ฐใƒชใƒƒใ‚ทใƒฅ ใ‚ขใƒ‡ใ‚ฃใ‚ฏใƒˆ ใ‚จใ‚ฏใ‚นใƒˆใƒฉใซ็™ปๅ ดใ—ใพใ™ใ€‚
55:00
Don't go away. The
778
3300757
1342
่กŒใ‹ใชใ„ใงใ€‚
57:03
of course, Mr.
779
3423579
1469
ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€
57:05
Steve will be back with us on Sunday
780
3425048
2702
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ๆฐใฏๆ—ฅๆ›œๆ—ฅใซๆˆปใฃใฆใใฆใ€
57:08
and we will be live on Sunday,
781
3428318
2669
ๆ—ฅๆ›œๆ—ฅใซใƒฉใ‚คใƒ–ใ‚’่กŒใ„
57:10
of course, a new month as well on Sunday.
782
3430987
3270
ใพใ™ใ€‚ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€ๆ–ฐใ—ใ„ๆœˆใ‚‚ๆ—ฅๆ›œๆ—ฅใงใ™ใ€‚
57:15
The 1st of August will arrive.
783
3435325
3036
8ๆœˆ1ๆ—ฅใŒใ‚„ใฃใฆใใพใ™ใ€‚
57:18
And of course, we know what happens during that month,
784
3438361
3203
ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€ใใฎๆœˆใซไฝ•ใŒ่ตทใ“ใ‚‹ใ‹ใฏใ‚ใ‹ใฃ
57:21
don't we. Mhm.
785
3441564
10244
ใฆใ„ใพใ™ใ‚ˆใญใ€‚ ใ†ใƒผใ‚“ใ€‚ ๆฐดๆ›œๆ—ฅใฎ
57:32
3 minutes to 3:00
786
3452308
3704
3 ๅˆ†ใ‹ใ‚‰ 3:00 ใพใง
57:36
on a Wednesday.
787
3456045
1535
ใ€‚
57:37
I hope you are enjoying yourself.
788
3457580
1935
ๆฅฝใ—ใ‚“ใงใ„ใŸใ ใ‘ใ‚Œใฐๅนธใ„ใงใ™ใ€‚
57:39
As we say goodbye, we prepare to wave goodbye to July.
789
3459515
7174
ใ•ใ‚ˆใชใ‚‰ใ‚’่จ€ใ†ใจใใ€็งใŸใกใฏ7ๆœˆใซๅˆฅใ‚Œใ‚’ๅ‘Šใ’ใ‚‹ๆบ–ๅ‚™ใ‚’ใ—ใฆใ„ใพใ™.
57:46
August is just around the corner and it will be my birthday.
790
3466689
3604
ใ‚‚ใ†ใ™ใ8ๆœˆ ใ€็งใฎ่ช•็”Ÿๆ—ฅใงใ™ใ€‚ ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–
57:50
I don't know what Mr.
791
3470960
1468
ใ•ใ‚“ใŒ็งใซไฝ•
57:52
Steve is going to buy for me. Something nice. Maybe.
792
3472428
3737
ใ‚’่ฒทใฃใฆใใ‚Œใ‚‹ใ‹ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ไฝ•ใ‹ใ„ใ„ใ€‚ ๅคšๅˆ†ใ€‚
57:56
And of course during the month of August, I will also be looking for some
793
3476165
5739
ใใ—ใฆใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€8ๆœˆไธญใฏ
58:02
help or support from you.
794
3482972
2636
ใ€ใ‚ใชใŸใ‹ใ‚‰ใฎๅŠฉใ‘ใ‚„ใ‚ตใƒใƒผใƒˆใ‚‚ๆฑ‚ใ‚ใพใ™.
58:05
More about that on Sunday.
795
3485608
2870
่ฉณใ—ใใฏๆ—ฅๆ›œๆ—ฅใซใ€‚
58:09
So we are talking about another subject.
796
3489479
2802
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€็งใŸใกใฏๅˆฅใฎไธป้กŒใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ™ใ€‚
58:12
We were just talking about things that are small, many words
797
3492281
4972
ๅฐใ•ใ„ใ‚‚ใฎใ€ใใ‚Œใปใฉๅคงใใใชใ„ใ‚‚ใฎใ€ๅคงใใใชใ„
58:17
that can be used to describe something small, something not very big,
798
3497253
4638
ใ‚‚ใฎใ‚’่ชฌๆ˜Žใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซไฝฟ็”จใงใใ‚‹ๅคšใใฎ่จ€่‘‰ใงใ™
58:22
something that is not large.
799
3502492
5805
ใ€‚
58:28
Say no more.
800
3508297
1769
ใ‚‚ใ†ใ“ใ‚ŒไปฅไธŠ่จ€ใ‚ใชใ„ใ€‚
58:30
Now we are going to talk about expressing,
801
3510900
3870
ใ“ใ“
58:35
not caring in English.
802
3515338
3436
ใงใ€่‹ฑ่ชžใงๆฐ—ใซใ™ใ‚‹ใฎใงใฏใชใใ€่กจ็พใ™ใ‚‹ใ“ใจใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใพใ™ใ€‚
58:39
And I will explain what this actually means, because the word care
803
3519442
3804
ใใ—ใฆใ€ใ‚ฑใ‚ขใจใ„ใ†่จ€่‘‰ใฏ่ค‡ๆ•ฐใฎๆ–นๆณ•ใงไฝฟ็”จใงใใ‚‹ใŸใ‚ใ€ใ“ใ‚ŒใŒๅฎŸ้š›ใซไฝ•ใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ™ใ‚‹ใฎใ‹ใ‚’่ชฌๆ˜Žใ—
58:43
can be used in more than one way.
804
3523779
3637
ใพใ™.
58:47
To not care can be expressed in different ways
805
3527416
4371
To not care ใฏ
58:52
to be an interested
806
3532722
2736
ใ€่ˆˆๅ‘ณ
58:56
if you are uninterested, it means you don't care.
807
3536058
4605
ใŒใชใ„ๅ ดๅˆใซ่ˆˆๅ‘ณใ‚’็คบใ™ใ•ใพใ–ใพใชๆ–นๆณ•ใง่กจ็พใงใใพใ™ใ€‚ใคใพใ‚Šใ€ๆฐ—ใซใ—ใชใ„ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
59:01
Maybe you are an interested in a certain thing.
808
3541564
5238
ใŸใถใ‚“ใ€ใ‚ใชใŸใฏ็‰นๅฎšใฎใ“ใจใซ่ˆˆๅ‘ณใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
59:06
Maybe you are an interested in a certain subject.
809
3546802
4271
ใŸใถใ‚“ใ€ใ‚ใชใŸใฏ็‰นๅฎšใฎไธป้กŒใซ่ˆˆๅ‘ณใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
59:11
You are not interested.
810
3551574
1368
ใ‚ใชใŸใฏ่ˆˆๅ‘ณใŒใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
59:12
You don't care about that thing you have no interest
811
3552942
5038
ใ‚ใชใŸใฏใใฎ็‰นๅฎšใฎใ“ใจใซ่ˆˆๅ‘ณใŒใชใ„ใ“ใจใ‚’ๆฐ—ใซใ—ใพใ›
59:18
in that particular thing.
812
3558381
2202
ใ‚“ใ€‚
59:21
You don't care about that particular thing.
813
3561417
3337
ใ‚ใชใŸใฏใใฎ็‰นๅฎšใฎใ“ใจใ‚’ๆฐ—ใซใ—ใพใ›ใ‚“ใ€‚
59:24
You are uninterested
814
3564954
1768
ใ‚ใชใŸใฏ
59:28
to be unaffected.
815
3568357
2403
ๅฝฑ้Ÿฟใ‚’ๅ—ใ‘ใชใ„ใ“ใจใซ่ˆˆๅ‘ณใŒใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
59:31
Again, if you are unaffected,
816
3571394
2936
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใพใ™ใŒใ€ๅฝฑ้Ÿฟใ‚’ๅ—ใ‘ใฆใ„ใชใ„ๅ ดๅˆใ€
59:34
it means that thing means nothing to you.
817
3574330
3270
ใใ‚Œใฏใ‚ใชใŸใซใจใฃใฆไฝ•ใ‚‚ๆ„ๅ‘ณใŒใชใ„ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™.
59:38
You are unaffected.
818
3578534
2035
ใ‚ใชใŸใฏๅฝฑ้Ÿฟใ‚’ๅ—ใ‘ใพใ›ใ‚“ใ€‚
59:40
That thing does not change your feelings in any way.
819
3580569
3003
ใใฎใ“ใจใฏใ‚ใชใŸใฎๆฐ—ๆŒใกใ‚’ๆฑบใ—ใฆๅค‰ใˆใพใ›ใ‚“ใ€‚
59:44
You are unaffected.
820
3584306
1268
ใ‚ใชใŸใฏๅฝฑ้Ÿฟใ‚’ๅ—ใ‘ใพใ›ใ‚“ใ€‚
59:45
It we might say that that thing is
821
3585574
3204
ใใ‚Œใฏ
59:48
something you don't care about
822
3588778
2168
ใ‚ใชใŸใŒๆฐ—ใซใ—ใชใ„ใ“ใจใ€
59:51
or maybe something you are not interested in.
823
3591781
4137
ใ‚ใ‚‹ใ„ใฏใ‚ใชใŸใŒ่ˆˆๅ‘ณใ‚’ๆŒใฃ
59:55
It does not affect you.
824
3595918
2469
ใฆใ„ใชใ„ใ“ใจใงใ‚ใ‚‹ใจ็งใŸใกใฏ่จ€ใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“. ใใ‚Œใฏใ‚ใชใŸใซๅฝฑ้Ÿฟใ‚’ไธŽใˆใพใ›ใ‚“.
59:58
You don't care about it.
825
3598387
4638
ใ‚ใชใŸใฏใใ‚Œใ‚’ๆฐ—ใซใ—ใพใ›ใ‚“ใ€‚
60:03
This is probably the word that you are most familiar
826
3603025
5973
ใ“ใ‚ŒใฏใŠใใ‚‰ใใ€ไฝ•ใ‹ใ‚’็„ก่ฆ–ใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆœ€ใ‚‚ใ‚ˆใ็Ÿฅใฃใฆใ„ใ‚‹่จ€่‘‰ใง
60:08
with to neglect something is to show that you don't care.
827
3608998
5505
ใ‚ใ‚Šใ€ๆฐ—ใซใ—ใชใ„ใ“ใจใ‚’็คบใ™ใ“ใจใงใ™.
60:14
So maybe you leave something.
828
3614803
2036
ใ ใ‹ใ‚‰ๅคšๅˆ†ใ‚ใชใŸใฏไฝ•ใ‹ใ‚’ๆฎ‹ใ—ใพใ™ใ€‚ ๆš‘ใ„ๆ—ฅใซ
60:17
Maybe you leave your pet dog in the car
829
3617339
4238
ใƒšใƒƒใƒˆใฎ็Šฌใ‚’่ปŠใซ็ฝฎใ„ใŸใพใพใซใ—ใฆใŠใ
60:22
on a hot day and the poor little dog is getting very upset about it.
830
3622177
4905
ใจใ€ใ‹ใ‚ใ„ใใ†ใชๅฐใ•ใช็ŠฌใŒใจใฆใ‚‚ๆ€’ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
60:27
We can say that you have neglected that dog.
831
3627483
4504
ใ‚ใชใŸใฏใใฎ็Šฌใ‚’็„ก่ฆ–ใ—ใŸใจ่จ€ใˆใพใ™ใ€‚
60:31
It is almost as if you don't care about that dog
832
3631987
4538
ใ‚ใชใŸใŒๆฐ—ใซใ—
60:37
to show that you don't care
833
3637359
2436
ใชใ„ใ“ใจใ‚’็คบใ—
60:39
or to do something on behaviour.
834
3639795
3337
ใŸใ‚Šใ€่กŒๅ‹•ใซไฝ•ใ‹ใ‚’ใ—ใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใ“ใจใฏใ€ใพใ‚‹ใงใใฎ็Šฌใ‚’ๆฐ—ใซใ—ใชใ„ใ‹ใฎใ‚ˆใ†ใงใ™.
60:43
Perhaps that shows that you don't care about something is to neglect.
835
3643365
4805
ใŠใใ‚‰ใใ€ใใ‚Œใฏใ‚ใชใŸใŒไฝ•ใ‹ใ‚’ๆฐ—ใซใ—ใชใ„ใ“ใจใ‚’็„ก่ฆ–ใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚’็คบใ—ใฆใ„ใพใ™ .
60:48
You don't show any kind illness,
836
3648637
3737
ใ‚ใชใŸใฏใฉใ‚“ใช็—…ๆฐ—ใ‚‚่ฆ‹ใ›
60:52
you don't care.
837
3652975
5906
ใพใ›ใ‚“ใ€ๆฐ—ใซใ—ใพใ›ใ‚“ใ€‚
60:58
Care is to show concern.
838
3658881
2569
ใ‚ฑใ‚ขใจใฏใ€้–ขๅฟƒใ‚’็คบใ™ใ“ใจใงใ™ใ€‚
61:02
And then we have the opposite, not care,
839
3662318
2235
ใใ—ใฆๅๅฏพใซใ€
61:04
which is to show no concern.
840
3664920
2403
้–ขๅฟƒใ‚’็คบใ•ใชใ„ใ“ใจใงใ™ใ€‚
61:07
So if you care about something,
841
3667656
2603
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ใ‚‚ใ—ใ‚ใชใŸใŒไฝ•ใ‹ใ‚’ๆฐ—ใซใ‹ใ‘ใฆใ„ใ‚‹
61:10
if you care for something, it means you are concerned. And
842
3670659
4805
ใชใ‚‰ใ€ใ‚ใชใŸใŒไฝ•ใ‹ใ‚’ๆฐ—ใซใ‹ใ‘ใฆใ„ใ‚‹ใชใ‚‰ใ€ ใใ‚Œใฏใ‚ใชใŸใŒๅฟƒ้…ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
61:16
if you don't care,
843
3676865
2336
ๆฐ—ใซ
61:19
it means you show no concern.
844
3679201
2503
ใ—ใชใ„ใจใ„ใ†ใ“ใจใฏใ€ๆฐ—ใซใ‹ใ‘ใชใ„ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ™ใ€‚
61:22
That thing does not bother you.
845
3682237
2102
ใใฎใ“ใจใฏใ‚ใชใŸใ‚’ๆ‚ฉใพใ›ใพใ›ใ‚“ใ€‚
61:24
You do not care.
846
3684440
1568
ๆฐ—ใซใ—ใชใ„ใ€‚
61:26
It does not affect you in any way, you might say.
847
3686008
9009
ใใ‚Œใฏใ‚ใชใŸใซไฝ•ใฎๅฝฑ้Ÿฟใ‚‚ไธŽใˆใชใ„ใ€ใจใ‚ใชใŸใฏ่จ€ใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
61:35
And here are some phrases you might say
848
3695350
3003
ใใ—ใฆ
61:38
to show that you don't care.
849
3698887
2903
ใ€ใ‚ใชใŸใŒๆฐ—ใซใ—ใฆใ„ใชใ„ใ“ใจใ‚’็คบใ™ใŸใ‚ใซใ‚ใชใŸใŒ่จ€ใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใ„ใใคใ‹ใฎใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใŒใ‚ใ‚Šใพใ™.
61:42
I don't care what they say.
850
3702091
2769
ๅฝผใ‚‰ใŒไฝ•ใ‚’่จ€ใŠใ†ใจใ€็งใฏๆฐ—ใซใ—ใพใ›ใ‚“ใ€‚
61:45
I don't care
851
3705461
2068
61:47
something that you hear from another person,
852
3707529
3203
ใ‚ใชใŸใŒไป–ใฎไบบใ‹ใ‚‰่žใ„ใŸใ“ใจใ€
61:50
maybe something a person has said about you, but you don't care.
853
3710732
4138
ใ‚ใชใŸใซใคใ„ใฆ่ชฐใ‹ใŒ่จ€ใฃใŸใ“ใจใชใฉ ใ€็งใฏๆฐ—ใซใ—ใพใ›ใ‚“ใŒใ€ใ‚ใชใŸใฏๆฐ—ใซใ—ใพใ›ใ‚“ใ€‚
61:55
It does not bother you.
854
3715070
1568
ๆฐ—ใซใ—ใพใ›ใ‚“ใ€‚
61:56
You are not interested in what that person thinks.
855
3716638
3437
ใ‚ใชใŸใฏใใฎไบบใฎ่€ƒใˆใซ่ˆˆๅ‘ณใŒใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ไป–ใฎไบบใŒใ‚ใชใŸใซใคใ„ใฆ
62:00
I don't care what they say is something
856
3720742
3671
62:04
you will say if you hear something
857
3724413
3837
่จ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’่žใ„ใŸๅ ดๅˆใซ
62:08
that another person is saying about you but you don't care about it.
858
3728784
3670
ใ‚ใชใŸใŒ่จ€ใ†ใ“ใจใง ใ‚ใฃใฆใ‚‚ใ€ใ‚ใชใŸใฏๆฐ—ใซใ—ใพใ›ใ‚“ใ€‚
62:12
I don't care.
859
3732554
968
็งใฏๆฐ—ใซใ—ใชใ„ใ€‚
62:13
I don't care what they say.
860
3733522
2369
ๅฝผใ‚‰ใŒไฝ•ใ‚’่จ€ใŠใ†ใจใ€็งใฏๆฐ—ใซใ—ใพใ›ใ‚“ใ€‚
62:17
Here is one we often use in British English.
861
3737492
3237
ใ“ใ‚Œใฏใ€ใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚น่‹ฑ่ชžใงใ‚ˆใไฝฟใ‚ใ‚Œใ‚‹ใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
62:21
If you want to show that you don't care about something,
862
3741129
2837
ไฝ•ใ‹ใ‚’ๆฐ—ใซใ—ใชใ„ใ“ใจใ‚’็คบใ—ใŸใ„
62:23
you are not bothered by it.
863
3743966
2235
ๅ ดๅˆใฏใ€ๆฐ—ใซใ—ใพใ›ใ‚“ใ€‚
62:27
You can say I couldn't give a
864
3747035
2403
็งใฏใƒˆใ‚นใ‚’ไธŽใˆใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใชใ‹ใฃใŸใ€็งใฏใƒˆใ‚นใ‚’ไธŽใˆใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใชใ‹ใฃใŸใจ่จ€ใ†ใ“ใจใŒใงใ
62:29
toss, I couldn't give
865
3749438
4804
62:35
a toss.
866
3755677
1635
ใพใ™.
62:37
By that it just means a casual action.
867
3757312
4471
ใคใพใ‚Šใ€ใ‚ซใ‚ธใƒฅใ‚ขใƒซใชใ‚ขใ‚ฏใ‚ทใƒงใƒณใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
62:41
I couldn't I couldn't give a toss.
868
3761783
3938
็งใฏใƒˆใ‚นใ‚’ไธŽใˆใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
62:45
I don't care at all about that thing.
869
3765721
5472
็งใฏใใฎใ“ใจใซใคใ„ใฆใพใฃใŸใๆฐ—ใซใ—ใพใ›ใ‚“ใ€‚
62:51
I couldn't give a toss.
870
3771193
5705
็งใฏใƒˆใ‚นใ‚’ไธŽใˆใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
62:56
I don't have any interest.
871
3776898
2236
็งใฏ่ˆˆๅ‘ณใŒใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
62:59
I have no interest.
872
3779768
1568
็งใฏ่ˆˆๅ‘ณใŒใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
63:01
I don't have any interest.
873
3781336
2770
็งใฏ่ˆˆๅ‘ณใŒใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
63:04
You are expressing the fact that that thing
874
3784740
2769
ใ‚ใชใŸใฏใ€ใใฎใ“ใจ
63:08
does not bother you or
875
3788810
1735
ใŒๆฐ—ใซใชใ‚‰ใชใ„ใ€ใพใŸใฏ
63:10
maybe you have no interest in that particular thing.
876
3790545
4405
ใใฎ็‰นๅฎšใฎใ“ใจใซ่ˆˆๅ‘ณใŒใชใ„ใจใ„ใ†ไบ‹ๅฎŸใ‚’่กจ็พใ—ใฆใ„ใพใ™.
63:14
I don't have any interest
877
3794950
2936
็‰ฉ็†็š„ใซ่ˆˆๅ‘ณใŒใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“
63:25
physically.
878
3805560
1101
ใ€‚
63:26
We can show that we don't care by
879
3806661
2837
่‚ฉใ‚’ใ™ใใ‚ใ‚‹ใ“ใจใงใ€ๆฐ—ใซใ—ใชใ„ใ“ใจใ‚’็คบใ™ใ“ใจใŒใงใ
63:31
shrugging.
880
3811500
1668
ใพใ™ใ€‚
63:33
Shrug.
881
3813168
1435
่‚ฉใ‚’ใ™ใใ‚ใ‚‹ใ€‚
63:34
Shrug is an action.
882
3814636
2035
่‚ฉใ‚’ใ™ใใ‚ใ‚‹ใฎใฏใ‚ขใ‚ฏใ‚ทใƒงใƒณใงใ™ใ€‚
63:36
It is something you can see.
883
3816671
3704
ใใ‚Œใฏใ‚ใชใŸใŒ่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใ‚‹ใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
63:40
Shrug.
884
3820375
1135
่‚ฉใ‚’ใ™ใใ‚ใ‚‹ใ€‚
63:41
That is what a shrug looks like
885
3821576
2069
ใใ‚Œใฏใ€ๆฐ—ใซใ—ใชใ„ใ“ใจใ‚’
63:44
when you want to show another person that you don't care.
886
3824045
3137
ไป–ใฎไบบใซ็คบใ—ใŸใ„ใจใใฎ่‚ฉใ‚’ใ™ใใ‚ใ‚‹ๆง˜ๅญใงใ™ ใ€‚
63:48
You are not bothered.
887
3828650
2002
ใ‚ใชใŸใฏๆฐ—ใซใ—ใพใ›ใ‚“ใ€‚ ่‚ฉใ‚’ใ™ใใ‚ใ‚‹
63:50
You might go
888
3830652
1935
ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใŒ
63:54
shrug,
889
3834990
1501
63:56
your shoulders will raise and quite often you will.
890
3836858
4071
ใ€่‚ฉใŒไธŠใŒใ‚Šใพใ™ใ€‚
64:00
You you will also use your hands as well.
891
3840929
2636
ใ‚ใชใŸใ‚‚ใ‚ใชใŸใฎๆ‰‹ใ‚’ไฝฟใ†ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
64:05
You are showing disinterest.
892
3845233
2536
ใ‚ใชใŸใฏ็„ก้–ขๅฟƒใ‚’็คบใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
64:08
You are showing that you don't care.
893
3848370
2869
ใ‚ใชใŸใฏๆฐ—ใซใ—ใชใ„ใ“ใจใ‚’็คบใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
64:11
I don't care.
894
3851540
3269
็งใฏๆฐ—ใซใ—ใชใ„ใ€‚
64:14
We call that expression
895
3854809
2470
็งใŸใกใฏใใฎ่กจ็พใ‚’่‚ฉใ‚’ใ™ใใ‚ใ‚‹ใจๅ‘ผใ‚“ใงใ„ใพใ™
64:18
a shrug.
896
3858747
2802
ใ€‚
64:21
You push something away easily because you don't care about it.
897
3861549
4338
ๆฐ—ใซใ—ใชใ„ใฎใงใ€ไฝ•ใ‹ใ‚’็ฐกๅ˜ใซๆŠผใ—ใฎใ‘ใพใ™ใ€‚
64:26
To shrug is to show
898
3866621
2136
่‚ฉใ‚’ใ™ใใ‚ใ‚‹ใจใฏใ€
64:29
not caring.
899
3869925
4704
ๆฐ—ใซใ‹ใ‘ใชใ„ใ“ใจใ‚’็คบใ™ใ“ใจใงใ™ใ€‚
64:34
It is how you show that you don't care about something.
900
3874629
3137
ใใ‚Œใฏใ€ใ‚ใชใŸใŒไฝ•ใ‹ใซ้–ขๅฟƒใŒใชใ„ใ“ใจใ‚’็คบใ™ๆ–นๆณ•ใงใ™ใ€‚
64:37
Something does not bother you.
901
3877766
1902
ไฝ•ใ‹ใŒใ‚ใชใŸใ‚’ๆ‚ฉใพใ›ใพใ›ใ‚“ใ€‚
64:39
Also something that does not bother you can be described
902
3879668
4904
ใพใŸใ€ๆฐ—ใซ ใชใ‚‰ใชใ„ใ“ใจใฏ
64:44
as being like water off a duck's back.
903
3884572
3938
ใ€ใ‚ขใƒ’ใƒซใฎ่ƒŒไธญใ‹ใ‚‰ใฎๆฐดใฎใ‚ˆใ†ใชใ‚‚ใฎใจ่จ€ใˆใพใ™ใ€‚
64:49
When we say water off a duck's back,
904
3889210
2937
ใ‚ขใƒ’ใƒซใฎ่ƒŒไธญใ‹ใ‚‰ๆฐดใŒ่ฝใกใ‚‹ใจ่จ€ใ†ใจใใ€
64:52
we are saying that something does not affect us.
905
3892380
3370
็งใŸใกใฏไฝ•ใ‹ใŒ็งใŸใกใซๅฝฑ้Ÿฟใ‚’ไธŽใˆใชใ„ใจ่จ€ใฃใฆใ„ใพใ™.
64:56
I am not bothered about what they think.
906
3896184
2436
็งใฏๅฝผใ‚‰ใŒใฉใ†ๆ€ใ†ใ‹ๆฐ—ใซใ—ใพใ›ใ‚“ใ€‚
64:58
I don't care about what they say.
907
3898720
2769
็งใฏๅฝผใ‚‰ใฎ่จ€ใ†ใ“ใจใ‚’ๆฐ—ใซใ—ใพใ›ใ‚“ใ€‚
65:01
It is like water off a duck's back
908
3901489
3370
65:05
because ducks have waterproof feathers
909
3905493
4805
ใ‚ขใƒ’ใƒซใฏ้˜ฒๆฐดๆ€งใฎ็พฝใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹
65:11
so they can stay dry when they are floating around on the water.
910
3911199
4037
ใŸใ‚ ใ€ๆฐดใซๆตฎใ‹ใ‚“ใงใ„ใ‚‹ใจใใซไนพใ„ใŸ็Šถๆ…‹ใ‚’ไฟใคใ“ใจใŒใงใใ‚‹ใŸใ‚ใ€ใ‚ขใƒ’ใƒซใฎ่ƒŒไธญใ‹ใ‚‰ๆฐดใŒ่ฝใกใ‚‹ใ‚ˆใ†ใชใ‚‚ใฎใงใ™.
65:15
So the water will not soak into the feathers.
911
3915737
3470
ใใฎใŸใ‚ใ€ๆฐดใŒ็พฝใซๆŸ“ใฟ่พผใฟใพใ›ใ‚“ใ€‚
65:19
It just comes off easily.
912
3919674
2402
็ฐกๅ˜ใซๅค–ใ‚Œใพใ™ใ€‚
65:22
It does not soak in to the feathers.
913
3922710
3537
็พฝใซๆŸ“ใฟ่พผใฟใพใ›ใ‚“ใ€‚
65:26
So we can say that something that does not bother you
914
3926915
2702
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ๆฐ—ใซใชใ‚‰ใชใ„ใ“ใจ
65:30
is like water off a duck's back.
915
3930018
2969
ใฏใ€ใ‚ขใƒ’ใƒซใฎ่ƒŒไธญใ‹ใ‚‰ใฎๆฐดใฎใ‚ˆใ†ใชใ‚‚ใฎใ ใจ่จ€ใˆใพใ™ใ€‚
65:34
It is inconsequential.
916
3934055
3237
ใใ‚Œใฏ้‡่ฆใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
65:37
Oh, I like that word.
917
3937859
1568
ใ‚ใ‚ใ€็งใฏใใฎ่จ€่‘‰ใŒๅฅฝใใงใ™ใ€‚
65:39
Something that has no consequence,
918
3939427
2703
็ตๆžœใ‚’ไผดใ‚ใชใ„
65:42
something that will cause no harm to
919
3942597
2669
ใ‚‚ใฎใ€ใ‚ใชใŸใซๅฎณใ‚’ๅŠใผใ•ใชใ„ใ‚‚ใฎใฏๅ–ใ‚‹ใซ่ถณใ‚‰ใชใ„ใ‚‚ใฎใซใชใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚Š
65:45
you can be inconsequential.
920
3945266
3103
ใพใ™.
65:49
It is like water off a duck's back.
921
3949270
2469
ใใ‚Œใฏใ‚ขใƒ’ใƒซใฎ่ƒŒไธญใ‹ใ‚‰ใฎๆฐดใฎใ‚ˆใ†ใชใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
65:52
I like that one.
922
3952674
1635
็งใฏใ‚ใ‚ŒใŒๅฅฝใใ ใ€‚
65:55
You pay no attention to it.
923
3955076
2636
ใ‚ใชใŸใฏใใ‚Œใซๆณจๆ„ใ‚’ๆ‰•ใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚
65:58
To pay no attention to something means
924
3958179
2903
ไฝ•ใ‹ใซๆณจๆ„ใ‚’ๆ‰•ใ‚ใชใ„ใจใ„ใ†
66:01
you are ignoring it.
925
3961449
2202
ใ“ใจใฏใ€ใใ‚Œใ‚’็„ก่ฆ–ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
66:04
To ignore something, you pay no attention
926
3964118
4271
ไฝ•ใ‹ใ‚’็„ก่ฆ–ใ™ใ‚‹ใซใฏใ€
66:08
because you don't care.
927
3968690
2802
ๆฐ—ใซใ—ใชใ„ใฎใงๆณจๆ„ใ‚’ๆ‰•ใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚
66:11
It does not bother you.
928
3971492
3804
ๆฐ—ใซใ—ใพใ›ใ‚“ใ€‚
66:15
Sometimes a person might hurt you or say something bad about you,
929
3975296
5306
่ชฐใ‹ใŒใ‚ใชใŸใ‚’ๅ‚ทใคใ‘ ใŸใ‚Šใ€ใ‚ใชใŸใฎใ“ใจใ‚’ๆ‚ชใ่จ€ใฃใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใ“ใจ
66:21
but quite quickly
930
3981369
2936
ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใŒใ€ใ™ใใซ
66:24
you might forget about it and move on.
931
3984305
3737
ๅฟ˜ใ‚Œใฆๅ‰ใซ้€ฒใ‚€ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
66:28
If you forget about something and move on,
932
3988576
3036
ไฝ•ใ‹ใ‚’ๅฟ˜ใ‚Œใฆๅ…ˆใซ้€ฒใ‚€
66:31
it means you don't care about it.
933
3991612
3304
ๅ ดๅˆใฏใ€ใใ‚Œใ‚’ๆฐ—ใซใ—ใชใ„ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
66:34
You have put that thing aside
934
3994916
2636
ใ‚ใชใŸใฏใใฎใ“ใจใ‚’่„‡ใซ็ฝฎใ„ใฆ
66:38
and now you've decided to move on with your life.
935
3998152
2403
ใ€ไปŠใ‚ใชใŸใฏใ‚ใชใŸใฎไบบ็”Ÿใ‚’็ถšใ‘ใ‚‹ใ“ใจใซๆฑบใ‚ใพใ—ใŸ.
66:41
You forget about it and move on
936
4001422
3771
ใ‚ใชใŸใฏใใ‚Œใ‚’ๅฟ˜ใ‚Œ
66:47
to more.
937
4007028
1401
ใฆใ€ใ‚‚ใฃใจๅ…ˆใซ้€ฒใฟใพใ™ใ€‚
66:49
You will not lose any sleep over it.
938
4009030
2869
ใใฎไธŠใง็ก็œ ใ‚’ๅคฑใ†ใ“ใจใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
66:52
You will not lose any sleep over it.
939
4012834
3270
ใใฎไธŠใง็ก็œ ใ‚’ๅคฑใ†ใ“ใจใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
66:56
So maybe something that does not concern you
940
4016371
2769
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€
66:59
or maybe something you don't care about.
941
4019140
2636
ใ‚ใชใŸใซใฏ้–ขไฟ‚ใฎใชใ„ใ“ใจใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ—ใ€ๆฐ—ใซใ—ใชใ„ใ“ใจใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
67:02
You can say that you don't lose any sleep over that thing.
942
4022710
3904
ใใฎใ“ใจใง็œ ๆฐ—ใ‚’ๅคฑใ†ใ“ใจใฏใชใ„ใจ่จ€ใˆใพใ™ใ€‚
67:07
By that you are expressing that you just don't care.
943
4027482
4104
ใใ‚Œใซใ‚ˆใฃใฆใ€ใ‚ใชใŸใฏๆฐ—ใซใ—ใชใ„ใ“ใจใ‚’่กจ็พใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
67:12
I'm not bothered.
944
4032220
2002
็งใฏๆฐ—ใซใ—ใพใ›ใ‚“ใ€‚
67:14
I'm not bothered what you say or what you do.
945
4034222
2669
ใ‚ใชใŸใŒไฝ•ใ‚’่จ€ใŠใ†ใจใ€ไฝ•ใ‚’ใ—ใ‚ˆใ†ใจใ€็งใฏๆฐ—ใซใ—ใพใ›ใ‚“ใ€‚
67:16
I'm not bothered what you think.
946
4036891
1902
็งใฏใ‚ใชใŸใŒใฉใ†ๆ€ใ†ใ‹ๆฐ—ใซใ—ใพใ›ใ‚“ใ€‚
67:18
I am not going to lose any sleep over.
947
4038793
4104
็งใฏ็ก็œ ใ‚’ๅคฑใ†ใคใ‚‚ใ‚Šใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
67:23
Over what you think or say.
948
4043131
3903
ใ‚ใชใŸใŒ่€ƒใˆใŸใ‚Š่จ€ใฃใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใ“ใจใซใคใ„ใฆใ€‚
67:27
So you will not lose any sleep over it because you don't care one bit.
949
4047034
5139
ใใฎ ใŸใ‚ใ€ๅฐ‘ใ—ใ‚‚ๆฐ—ใซใ—ใชใ„ใฎใงใ€็ก็œ ใ‚’ๅคฑใ†ใ“ใจใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
67:32
And that is another way of expressing, not caring.
950
4052673
3704
ใใ—ใฆใ€ใใ‚Œใฏๆฐ—ใซใ™ใ‚‹ใ“ใจใงใฏใชใใ€ๅˆฅใฎ่กจ็พๆ–นๆณ•ใงใ™ใ€‚
67:36
I don't care one bit
951
4056377
2669
67:40
about what you think of me.
952
4060081
2102
ใ‚ใชใŸใŒ็งใฎใ“ใจใ‚’ใฉใ†ๆ€ใŠใ†ใจใ€็งใฏๅฐ‘ใ—ใ‚‚ๆฐ—ใซใ—ใพใ›ใ‚“ใ€‚
67:42
I don't care one bit.
953
4062550
1468
็งใฏๅฐ‘ใ—ๆฐ—ใซใ—ใพใ›ใ‚“ใ€‚
67:45
So there
954
4065086
634
67:45
are two ways of expressing, not caring.
955
4065720
4604
ใ ใ‹ใ‚‰
ๆฐ—ใซใ—ใชใ„ใง่กจ็พใ™ใ‚‹ๆ–นๆณ•ใฏ2ใคใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
67:50
Finally, one more.
956
4070324
2036
ๆœ€ๅพŒใซใ€ใ‚‚ใ†1ใคใ€‚
67:52
Oh, this is the one.
957
4072360
1868
ใ‚ใ€ใ“ใ„ใคใ ใ€‚
67:54
I saw someone earlier.
958
4074228
1769
็งใฏๅ‰ใซ่ชฐใ‹ใ‚’่ฆ‹ใพใ—ใŸใ€‚
67:55
I think someone put this on the live chat earlier.
959
4075997
3403
่ชฐใ‹ใŒใ“ใ‚Œใ‚’ไปฅๅ‰ใซใƒฉใ‚คใƒ–ใƒใƒฃใƒƒใƒˆใซๆŠ•็จฟใ—ใŸใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
67:59
I did see it come out of the corner of my eye.
960
4079400
4238
็งใฏใใ‚ŒใŒ็งใฎ็›ฎใฎ้š…ใ‹ใ‚‰ๅ‡บใฆใใ‚‹ใฎใ‚’่ฆ‹ใพใ—ใŸใ€‚
68:04
You don't give a damn
961
4084505
2803
ๆฐ—ใซใ—ใชใ„ใชใ‚‰ใ€ๆฐ—ใซใ—
68:07
if you don't give a damn.
962
4087308
2035
ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚
68:09
It means it is of no concern to you.
963
4089343
3437
ใ‚ใชใŸใซใฏ้–ขไฟ‚ใชใ„ใจใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใงใ™ใ€‚
68:12
I do not care.
964
4092780
2369
็งใฏๆฐ—ใซใ—ใชใ„ใ€‚
68:15
I don't give a damn
965
4095149
2870
็งใฏๆฐ—ใซใ—ใชใ„ ็งใฏใใ‚Œ
68:18
I could not care less about that
966
4098819
5472
ใซใคใ„ใฆใ‚ใพใ‚Šๆฐ—ใซใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใชใ‹ใฃใŸ
68:24
So to not care is to not give a damn.
967
4104825
3804
ใฎใงใ€ๆฐ—ใซใ—ใชใ„ใ“ใจใฏๆฐ—ใซใ—ใชใ„ใ“ใจใงใ™ใ€‚
68:29
You are not worrying about it You are not concerned about it.
968
4109096
3837
ใ‚ใชใŸใฏใใ‚Œใซใคใ„ใฆๅฟƒ้…ใ—ใฆใ„ใพใ›ใ‚“ ใ‚ใชใŸใฏใใ‚Œใซใคใ„ใฆๅฟƒ้…ใ—ใฆใ„ ใพใ›ใ‚“ใ€‚
68:33
It is not on your mind at all.
969
4113434
3604
ใใ‚Œใฏใ‚ใชใŸใฎๅฟƒใซใฏใพใฃใŸใใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
68:37
You don't give a damn.
970
4117038
2435
ๆฐ—ใซใ—ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚
68:40
Many years ago the word damn used to be a swear word,
971
4120675
6072
ไฝ•ๅนดใ‚‚ๅ‰ใฏใ€ใ„ใพใ„ใพใ—ใ„ใจใ„ใ†่จ€่‘‰ใฏใฎใฎใ—ใ‚Š่จ€่‘‰
68:46
but nowadays most people don't really care to be honest.
972
4126747
4371
ใงใ—ใŸใŒใ€ไปŠๆ—ฅใงใฏ ใปใจใ‚“ใฉใฎไบบใŒๆญฃ็›ดใงใ‚ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆฐ—ใซใ—ใพใ›ใ‚“ใ€‚
68:52
So there you have them.
973
4132953
1669
ใใ‚Œใงใ€ใ‚ใชใŸใฏใใ‚Œใ‚‰ใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
68:54
There you have a list of ways of expressing, not caring.
974
4134622
5472
ใใ“ใซใฏใ€ๆฐ—ใซใ™ใ‚‹ใฎใงใฏใชใใ€่กจ็พใ™ใ‚‹ๆ–นๆณ•ใฎใƒชใ‚นใƒˆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ ใ€‚
69:00
Quite often people will do things.
975
4140528
2202
ๅคšใใฎๅ ดๅˆใ€ไบบใ€…ใฏ็‰ฉไบ‹ใ‚’่กŒใ„ใพใ™ใ€‚
69:03
They might hurt you.
976
4143097
1201
ๅฝผใ‚‰ใฏใ‚ใชใŸใ‚’ๅ‚ทใคใ‘ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
69:04
They might damage your feelings, you might feel upset.
977
4144298
4338
ๅฝผใ‚‰ใฏใ‚ใชใŸใฎๆฐ—ๆŒใกใ‚’ๅ‚ทใคใ‘ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€ใ‚ใชใŸใฏๅ‹•ๆบใ™ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“.
69:09
But quite often
978
4149203
1935
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใ‹ใชใ‚Šใฎ้ ปๅบฆใงใ€
69:11
or eventually, you will learn to live with those things.
979
4151172
5572
ใพใŸใฏๆœ€็ต‚็š„ใซใฏใ€ ใใ‚Œใ‚‰ใฎใ“ใจใจไธ€็ท’ใซๆšฎใ‚‰ใ™ใ“ใจใ‚’ๅญฆใถใงใ—ใ‚‡ใ†.
69:17
And if you are really lucky, you will not care about it at all.
980
4157311
5739
ๆœฌๅฝ“ใซ้‹ใŒ่‰ฏใ‘ใ‚Œใฐใ€ ใพใฃใŸใๆฐ—ใซใ—ใชใ„ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
69:23
There is a secret to living a happy life and sometimes
981
4163818
4037
ๅนธใ›ใชไบบ็”Ÿใ‚’้€ใ‚‹
69:29
it is not caring about what people think of you.
982
4169323
5839
็ง˜่จฃใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
69:35
People will always be mean.
983
4175162
1535
ไบบใ€…ใฏๅธธใซๆ„ๅœฐๆ‚ชใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
69:36
There will always be someone somewhere in the world
984
4176697
2936
ไธ–็•Œใฎใฉใ“ใ‹ใซใ€
69:40
who will be saying bad things about you.
985
4180568
2502
ใ‚ใชใŸใฎใ“ใจใ‚’ๆ‚ชใ่จ€ใ†ไบบใŒๅฟ…ใšใ„ใพใ™ใ€‚
69:44
It very hard in this world to be liked by everyone.
986
4184104
3537
่ชฐใ‹ใ‚‰ใ‚‚ๅฅฝใ‹ใ‚Œใ‚‹ใจใ„ใ†ใฎใฏใ€ใ“ใฎไธ–็•Œใงใฏใจใฆใ‚‚้›ฃใ—ใ„ใ“ใจใงใ™ใ€‚
69:48
So sometimes not caring, not worrying
987
4188309
4704
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ๆฐ—ใซใ—ใชใ„ใ“ใจใ€ๅฟƒ้…ใ—
69:53
can be a good thing.
988
4193847
3704
ใชใ„ใ“ใจใฏ่‰ฏใ„ใ“ใจใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
69:57
I hope you've enjoyed today's live stream.
989
4197551
3137
ไปŠๆ—ฅใฎใƒฉใ‚คใƒ– ใ‚นใƒˆใƒชใƒผใƒ ใ‚’ใŠๆฅฝใ—ใฟใ„ใŸใ ใ‘ใŸใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹ใ€‚
70:00
I hope you've enjoyed today's lesson.
990
4200688
3370
ไปŠๆ—ฅใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’ๆฅฝใ—ใ‚“ใงใ„ใŸใ ใ‘ใŸใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹ใ€‚
70:04
We've talked about a couple of things today and we've also talked about one or two private things
991
4204058
6139
ไปŠๆ—ฅใฏใ„ใใคใ‹ใฎใ“ใจใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใพใ—ใŸใŒใ€ๅœŸๆ›œๆ—ฅใซ่กŒใไบˆๅฎšใฎ ็ตๅฉšๅผใซใคใ„ใฆใ‚‚ใ€1 ใคใพใŸใฏ 2 ใคใฎใƒ—ใƒฉใ‚คใƒ™ใƒผใƒˆใชใ“ใจใซใคใ„ใฆ่ฉฑ
70:10
as well, about the wedding that I'm going to on Saturday.
992
4210197
4104
ใ—ใพใ—ใŸใ€‚
70:14
And also I'm coming to see my mother tomorrow.
993
4214301
2970
ใพใŸใ€ๆ˜Žๆ—ฅๆฏใซไผšใ„ใซ่กŒใใพใ™ใ€‚
70:17
And I have to say, I am so excited.
994
4217271
3136
ใใ—ใฆใ€็งใฏ่จ€ใ‚ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€็งใฏใจใฆใ‚‚่ˆˆๅฅฎใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
70:20
I can't wait. To be honest.
995
4220741
1835
ๅพ…ใฃใฆใ‚‰ใ‚Œใชใ„ใ€‚ ๅฎŸใ‚’่จ€ใ†ใจใ€‚
70:24
I will be back on Sunday.
996
4224511
2403
็งใฏๆ—ฅๆ›œๆ—ฅใซๆˆปใฃใฆใใพใ™ใ€‚
70:26
Don't forget on Sunday 2 p.m.
997
4226914
4371
ๆ—ฅๆ›œๆ—ฅใฎๅˆๅพŒ2ๆ™‚ใ‚’ๅฟ˜ใ‚Œใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚
70:31
UK time.
998
4231518
2303
่‹ฑๅ›ฝๆ™‚้–“ใ€‚
70:33
In fact you can find me on live
999
4233821
3603
ๅฎŸ้š›ใ€
70:37
every Sunday and Wednesday from 2 p.m.
1000
4237424
3270
ๆฏŽ้€ฑๆ—ฅๆ›œๆ—ฅใจๆฐดๆ›œๆ—ฅใฎๅˆๅพŒ 2 ๆ™‚ใ‹ใ‚‰ใƒฉใ‚คใƒ–ใง็งใ‚’่ฆ‹ใคใ‘ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
70:40
UK time.
1001
4240894
968
่‹ฑๅ›ฝๆ™‚้–“ใ€‚
70:41
So now you know the time and the day is Sunday
1002
4241862
5772
ใ“ใ‚Œใงใ€ๆ™‚้–“ใจๆ›œๆ—ฅใŒๆ—ฅๆ›œๆ—ฅ
70:48
and Wednesday 2 p.m.
1003
4248001
2737
ใจๆฐดๆ›œๆ—ฅใฎๅˆๅพŒ 2 ๆ™‚ใงใ‚ใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
70:51
uk time.
1004
4251038
3103
่‹ฑๅ›ฝๆ™‚้–“ใ€‚
70:54
Hi, Mr.
1005
4254641
468
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€
70:55
Duncan, says Anna.
1006
4255109
1401
ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใ€ใ‚ขใƒณใƒŠใฏ่จ€ใ„ใพใ™ใ€‚
70:56
Paula Beskar Dennis. Hello, Mr. Duncan.
1007
4256510
3303
ใƒใƒผใƒฉใƒปใƒ™ใ‚นใ‚ซใƒผใƒปใƒ‡ใƒ‹ใ‚นใ€‚ ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใ€‚
70:59
Good to see you again.
1008
4259813
1035
ใพใŸใŠไผšใ„ใงใใฆๅ…‰ๆ „ใงใ™ใ€‚
71:00
I have always watched your recorded videos.
1009
4260848
2869
็งใฏใ„ใคใ‚‚ใ‚ใชใŸใฎ่จ˜้Œฒใ•ใ‚ŒใŸใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’่ฆ‹ใฆใใพใ—ใŸใ€‚
71:03
Hugs from Brazil.
1010
4263851
2702
ใƒ–ใƒฉใ‚ธใƒซใ‹ใ‚‰ใฎๆŠฑๆ“ใ€‚
71:06
Thank you very much.
1011
4266854
967
ใฉใ†ใ‚‚ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
71:07
What a lovely way of finishing today's live stream.
1012
4267821
3737
ไปŠๆ—ฅใฎใƒฉใ‚คใƒ– ใ‚นใƒˆใƒชใƒผใƒ ใ‚’็ท ใ‚ใใใ‚‹็ด ๆ•ตใชๆ–นๆณ•ใงใ™ใ€‚
71:11
Also, we have none new in who is watching in Vietnam.
1013
4271825
5773
ใพใŸใ€ใƒ™ใƒˆใƒŠใƒ ใง่ฆ‹ใฆใ„ใ‚‹ไบบใซ็›ฎๆ–ฐใ—ใ„ใ‚‚ใฎใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
71:17
Hello to you.
1014
4277764
1235
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚
71:18
Sadly, we have reached the end of today's
1015
4278999
3036
ๆ‚ฒใ—ใ„ใ“ใจใซใ€ไปŠๆ—ฅใฎใƒฉใ‚คใƒ– ใ‚นใƒˆใƒชใƒผใƒ ใฏ็ต‚ไบ†ใ—ใพใ—ใŸ
71:22
live stream, but I do hope you will join me
1016
4282035
2803
71:25
for the next live event which will be on Sunday.
1017
4285172
4671
ใŒใ€ๆ—ฅๆ›œๆ—ฅใซ้–‹ๅ‚ฌใ•ใ‚Œใ‚‹ๆฌกใฎใƒฉใ‚คใƒ– ใ‚คใƒ™ใƒณใƒˆใซๅ‚ๅŠ ใ—ใฆใ„ใŸใ ใ‘ใ‚Œใฐๅนธใ„ใงใ™ใ€‚
71:30
Sunday 2 p.m.
1018
4290077
2068
ๆ—ฅๆ›œๆ—ฅใฎๅˆๅพŒ2ๆ™‚
71:32
UK time.
1019
4292446
1802
่‹ฑๅ›ฝๆ™‚้–“ใ€‚
71:34
Thanks a lot for your company.
1020
4294248
1568
ใ‚ใชใŸใฎไผš็คพใซๆ„Ÿ่ฌใ—ใพใ™ใ€‚
71:35
I've enjoyed today's lesson and I've enjoyed
1021
4295816
3937
็งใฏไปŠๆ—ฅใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’ๆฅฝใ—ใฟ
71:39
spending some of my time with you and I hope you feel the same way.
1022
4299820
4638
ใ€ใ‚ใชใŸใจไธ€็ท’ใซ้Žใ”ใ™ๆ™‚้–“ใ‚’ๆฅฝใ—ใฟใพใ—ใŸ ใ€‚ใ‚ใชใŸใ‚‚ๅŒใ˜ใ‚ˆใ†ใซๆ„Ÿใ˜ใฆใใ‚Œใ‚‹ใ“ใจใ‚’้ก˜ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
71:45
This is Mr.
1023
4305158
601
71:45
Duncan in the birthplace of English, saying, Thank you for watching.
1024
4305759
4671
ใ“ใกใ‚‰ใฏ
่‹ฑ่ชž็™บ็ฅฅใฎๅœฐใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใงใ€ใ€Œ ใ”่ฆงใ„ใŸใ ใใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™ใ€‚
71:50
See you on Sunday, along with this guy.
1025
4310764
3070
ใ“ใฎ็”ทใจไธ€็ท’ใซๆ—ฅๆ›œๆ—ฅใซไผšใ„ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
71:54
He will also be here on Sunday.
1026
4314067
2870
ๅฝผใฏๆ—ฅๆ›œๆ—ฅใซใ‚‚ใ“ใ“ใซใ„ใพใ™ใ€‚
71:58
I'm sure we will have a lot to talk about.
1027
4318538
2403
ใใฃใจ่ฉฑใ—ใŸใ„ใ“ใจใŒใŸใใ•ใ‚“ใ‚ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚ ๆ—ฅๆ›œๆ—ฅ
72:00
I think we will have a lot to
1028
4320941
2903
ใฏใŸใใ•ใ‚“ใ‚ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™
72:03
on Sunday.
1029
4323844
1368
ใ€‚
72:05
I really do.
1030
4325212
1568
ๆœฌๅฝ“ใงใ™ใ€‚
72:06
See you soon.
1031
4326947
1101
ใพใŸ่ฟ‘ใ„ใ†ใกใซใŠไผšใ„ใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
72:08
Take care.
1032
4328048
801
72:08
And of course, until the next time we meet right here.
1033
4328849
2903
ๆฐ—ใ‚’ใคใ‘ใฆใ€‚
ใใ—ใฆใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€ๆฌกใซใ“ใ“ใงไผšใ†ใพใงใ€‚
72:12
You know what's coming next?
1034
4332219
1601
ๆฌกใซไฝ•ใŒๆฅใ‚‹ใ‹็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ
72:13
Yes, you do.
1035
4333820
2837
ใใ†ใงใ™ใ€‚
72:20
This is my hint.
1036
4340894
2169
ใ“ใ‚ŒใŒ็งใฎใƒ’ใƒณใƒˆใงใ™ใ€‚
72:23
My little hint,
1037
4343163
1902
็งใฎใกใ‚‡ใฃใจใ—ใŸใƒ’ใƒณใƒˆใ‚’
72:25
please.
1038
4345332
1468
ใŠ้ก˜ใ„ใ—ใพใ™ใ€‚
72:26
Can you give me a lovely like
1039
4346800
3837
็ด ๆ•ตใชใ€Œใ„ใ„ใญใ€ใ‚’ใ—ใฆใใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ‹
72:32
and...
1040
4352105
1154
...
72:36
ta ta for now.
1041
4356443
977
ไปŠใฎใจใ“ใ‚ ta taใ€‚
ใ“ใฎใ‚ฆใ‚งใƒ–ใ‚ตใ‚คใƒˆใซใคใ„ใฆ

ใ“ใฎใ‚ตใ‚คใƒˆใงใฏ่‹ฑ่ชžๅญฆ็ฟ’ใซๅฝน็ซ‹ใคYouTubeๅ‹•็”ปใ‚’็ดนไป‹ใ—ใพใ™ใ€‚ไธ–็•Œไธญใฎไธ€ๆต่ฌ›ๅธซใซใ‚ˆใ‚‹่‹ฑ่ชžใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅ„ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎใƒšใƒผใ‚ธใซ่กจ็คบใ•ใ‚Œใ‚‹่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจใ€ใใ“ใ‹ใ‚‰ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’ๅ†็”Ÿใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅญ—ๅน•ใฏใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎๅ†็”ŸใจๅŒๆœŸใ—ใฆใ‚นใ‚ฏใƒญใƒผใƒซใ—ใพใ™ใ€‚ใ”ๆ„่ฆ‹ใƒปใ”่ฆๆœ›ใŒใ”ใ–ใ„ใพใ—ใŸใ‚‰ใ€ใ“ใกใ‚‰ใฎใŠๅ•ใ„ๅˆใ‚ใ›ใƒ•ใ‚ฉใƒผใƒ ใ‚ˆใ‚Šใ”้€ฃ็ตกใใ ใ•ใ„ใ€‚

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7