How to use Exaggerate and Exaggeration in English - Word meanings and grammar use

35,187 views ・ 2017-10-24

English Addict with Mr Duncan


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:15
Hi everybody, this is Misterduncan in England. How are you today? Are you okay? I hope so!
0
15700
7400
Xin chào mọi người, đây là Misterduncan ở Anh. Bạn hôm nay thế nào? Bạn có ổn không? Tôi cũng mong là như vậy!
00:23
Are you happy? I hope so! Today we will take a look at something we all do, from time to time.
1
23120
8240
Bạn có hạnh phúc không? Tôi cũng mong là như vậy! Hôm nay chúng ta sẽ xem xét một vài thứ mà tất cả chúng ta thỉnh thoảng làm.
00:31
Especially when we are trying to impress someone for effect.
2
31720
3960
Đặc biệt là khi chúng tôi đang cố gắng gây ấn tượng với ai đó để đạt được hiệu quả.
00:36
In this lesson I will talk about exaggerate and exaggeration.
3
36120
6640
Trong bài học này tôi sẽ nói về phóng đại và phóng đại.
00:47
The word 'exaggeration' is a noun that names the action of overstating something.
4
47640
5600
Từ 'exaggeration' là danh từ chỉ hành động phóng đại điều gì đó.
00:53
That is to say that a person says something to make a thing or occurrence much better,
5
53760
6800
Điều đó có nghĩa là một người nói điều gì đó để làm cho một sự việc hoặc sự kiện tốt hơn nhiều,
01:00
or much worse than it actually was. To overstate an event as being better than
6
60600
7240
hoặc tệ hơn nhiều so với thực tế. Phóng đại một sự kiện là tốt hơn
01:07
it was, or much worse than it actually felt, is an exaggeration. The verb form of 'exaggeration'
7
67840
8560
nó vốn có, hoặc tệ hơn nhiều so với cảm giác thực tế, là một sự phóng đại. Dạng động từ của 'exaggeration'
01:16
is 'exaggerate'. You exaggerate something. So when you exaggerate something, you are
8
76400
6800
là 'exaggerate'. Bạn phóng đại một cái gì đó. Vì vậy, khi bạn phóng đại một cái gì đó, bạn
01:23
making an exaggeration. The adverb form is exaggeratedly. A person who exaggerates is
9
83200
9800
đang phóng đại. Các hình thức trạng từ là phóng đại. Một người phóng đại là
01:33
exaggerating. A statement that represents something that is better or worse than it
10
93000
7020
phóng đại. Một tuyên bố đại diện cho một cái gì đó tốt hơn hoặc tồi tệ hơn so với
01:40
really is can be described as an exaggeration. Let's take a look at some simple examples or exaggeration.
11
100020
10140
thực tế có thể được mô tả là một sự phóng đại. Chúng ta hãy xem xét một số ví dụ đơn giản hoặc cường điệu.
01:55
You went fishing last week, but all you caught was a tiny fish that no
12
115040
4640
Bạn đã đi câu cá vào tuần trước, nhưng tất cả những gì bạn bắt được là một con cá nhỏ mà không
01:59
one would be impressed with. So when you tell your friends about the fishing trip, you tell
13
119680
6760
ai có ấn tượng với nó. Vì vậy, khi bạn kể cho bạn bè nghe về chuyến đi câu cá, bạn nói với
02:06
them that after struggling and pulling at the line for what seemed like ages, you caught
14
126440
8340
họ rằng sau khi vật lộn và kéo dây dường như rất lâu, bạn đã câu được
02:14
a huge fish. It was this big. Of course you are exaggerating the story. The fish was nothing more than a tiddler.
15
134780
12140
một con cá khổng lồ. Nó to thế này đây. Tất nhiên bạn đang phóng đại câu chuyện. Con cá chẳng hơn gì một con mồi.
02:33
You had a slight cold for a couple of days, which lead you to take
16
153080
3960
Bạn bị cảm nhẹ trong vài ngày, khiến bạn phải
02:37
some time off work. After returning to work you explain to your work colleagues that you
17
157040
7520
nghỉ làm một thời gian. Sau khi trở lại làm việc, bạn giải thích với đồng nghiệp rằng bạn
02:44
were so ill. You felt really unwell. You thought you were going to die. Of course you are exaggerating
18
164570
12050
bị ốm nặng. Bạn cảm thấy thực sự không khỏe. Bạn nghĩ rằng bạn sẽ chết. Tất nhiên là bạn đang phóng đại
02:56
the story so as to get sympathy from your work friends. You have embellished the story.
19
176620
7390
câu chuyện để lấy sự thông cảm từ đồng nghiệp. Bạn đã thêu dệt nên câu chuyện.
03:04
It is an exaggeration of the truth.
20
184010
2950
Đó là một sự phóng đại của sự thật.
03:13
You get accidentally struck by a car whilst crossing the road.
21
193520
5280
Bạn vô tình bị một chiếc ô tô tông khi đang băng qua đường.
03:19
The incident is a minor one, but you pretend to be hurt much more than is real.
22
199440
6290
Sự cố là một sự cố nhỏ, nhưng bạn giả vờ bị tổn thương nhiều hơn là có thật.
03:25
You exaggerate your injuries so as to get more sympathy and perhaps even more money
23
205730
7970
Bạn phóng đại thương tích của mình để được thông cảm nhiều hơn và thậm chí có thể kiếm được nhiều tiền hơn
03:33
from the car driver's insurance. You are play-acting. You are making the situation seem worse than
24
213700
8700
từ bảo hiểm lái xe ô tô. Bạn đang đóng kịch. Bạn đang làm cho tình hình có vẻ tồi tệ
03:42
it really is. You are exaggerating the outcome of the accident. We often exaggerate so as
25
222400
5600
hơn thực tế. Bạn đang phóng đại kết quả của vụ tai nạn. Chúng ta thường phóng đại như vậy
03:51
We often exaggerate so as to appear better than we really are, or much worse off than is true.
26
231200
7120
Chúng ta thường phóng đại để có vẻ tốt hơn so với thực tế, hoặc tồi tệ hơn nhiều so với thực tế.
03:58
An exaggeration is
27
238920
1400
Một sự phóng đại là
04:00
an inaccurate depiction of what occurred. To exaggerate is to blow something out of
28
240320
6770
một mô tả không chính xác về những gì đã xảy ra. Phóng đại là thổi một cái gì đó ra khỏi
04:07
proportion. So a little rain becomes a monsoon. A small cough or fever becomes a serious illness.
29
247090
10420
tỷ lệ. Vì vậy, một cơn mưa nhỏ trở thành một cơn gió mùa. Một cơn ho hoặc sốt nhỏ trở thành một căn bệnh nghiêm trọng.
04:17
A minor injury becomes a life threatening wound. A small moment of inconvenience becomes
30
257510
7800
Một vết thương nhỏ trở thành một vết thương đe dọa tính mạng . Một khoảnh khắc bất tiện nhỏ trở thành
04:25
a terrible situation. Sometimes it is easy to exaggerate an occurrence or personal experience
31
265320
7200
một tình huống khủng khiếp. Đôi khi rất dễ phóng đại một sự kiện hoặc trải nghiệm cá nhân
04:32
for effect. We might exaggerate our reaction to something for effect. The bigger the reaction,
32
272520
8720
để đạt hiệu quả. Chúng tôi có thể phóng đại phản ứng của chúng tôi với một cái gì đó để có hiệu lực. Phản ứng càng lớn,
04:41
the more dramatic the moment appears. This particular form of exaggeration is common now
33
281259
6541
khoảnh khắc xuất hiện càng kịch tính. Hình thức cường điệu đặc biệt này hiện phổ biến
04:47
on TV. Reality television encourages those taking part to overblow or overreact to something
34
287830
10799
trên TV. Truyền hình thực tế khuyến khích những người tham gia phóng đại hoặc phản ứng thái quá trước
04:58
for the cameras. It is done for effect. To keep the audience watching.
35
298640
7520
máy quay. Nó được thực hiện để có hiệu lực. Để giữ chân khán giả theo dõi.
05:11
Another form of exaggeration occurs when we describe our appearance, or how a certain part of our body
36
311080
7510
Một hình thức phóng đại khác xảy ra khi chúng ta mô tả ngoại hình của mình hoặc cách một bộ phận nhất định trên cơ thể chúng ta
05:18
appears. Men will often exaggerate the size of a certain part of their body. Yes really...it's
37
318590
10060
xuất hiện. Đàn ông thường phóng đại kích thước của một bộ phận nào đó trên cơ thể. Vâng thực sự ...
05:28
this big. sadly that is an exaggeration. In reality it is only...this big.
38
328650
10790
nó lớn như thế này. thật đáng buồn đó là một cường điệu. Trên thực tế, nó chỉ ... lớn như vậy.
05:42
There are many ways of describing the act of exaggerating something.You embellish something.
39
342240
6440
Có nhiều cách để mô tả hành động phóng đại một cái gì đó. Bạn tôn tạo một cái gì đó.
05:49
You blow something out of proportion. You overstate something. You overplay something. To make
40
349000
9160
Bạn thổi một cái gì đó ra khỏi tỷ lệ. Bạn nói quá lên một cái gì đó. Bạn chơi quá nhiều một cái gì đó. Làm cho
05:58
a bad thing seem worse than it really is can be described as 'making a mountain out of
41
358160
5720
một điều tồi tệ có vẻ tồi tệ hơn so với thực tế có thể được mô tả là 'đổ
06:03
a molehill'. You lay it on thick. You magnify the details of the situation. To over-dramatise
42
363889
9631
một đống tro tàn'. Bạn đặt nó trên dày. Bạn phóng đại các chi tiết của tình hình. Để kịch tính hóa
06:13
is to exaggerate. A person who is doing the exaggerating might be described as being melodramatic.
43
373520
9619
quá mức là phóng đại. Một người phóng đại có thể được mô tả là khoa trương.
06:23
To sensationalise something is to exaggerate it. Advertisements often exaggerate reality
44
383139
7370
Để giật gân một cái gì đó là để phóng đại nó. Quảng cáo thường phóng đại thực tế
06:30
so as to add value to a product. Some might say that we now live in a world where exaggeration
45
390509
8000
để tăng thêm giá trị cho sản phẩm. Một số người có thể nói rằng chúng ta hiện đang sống trong một thế giới mà sự phóng đại
06:38
has become the new normal. What do you think?
46
398520
4560
đã trở thành điều bình thường mới. Bạn nghĩ sao?
06:47
Of course we all exaggerate from time to time. Sometimes we do it for sympathy, sometimes for glory,
47
407400
7840
Tất nhiên tất cả chúng ta đôi khi phóng đại. Đôi khi chúng ta làm điều đó vì sự đồng cảm, đôi khi vì vinh quang
06:55
and sometimes because it makes us feel in control.
48
415320
4440
và đôi khi vì điều đó khiến chúng ta cảm thấy mình có quyền kiểm soát.
07:00
It would be fair to say that it is easy to get carried away whilst describing something.
49
420520
5880
Công bằng mà nói, người ta dễ bị lôi cuốn khi mô tả điều gì đó.
07:07
Sometimes exaggeration comes very easily. The opposite of exaggerate
50
427280
6880
Đôi khi cường điệu đến rất dễ dàng. Ngược lại với phóng đại
07:14
is 'understate'. To play down or minimise something is the opposite of exaggerate.
51
434160
8880
là 'understate'. Để hạ thấp hoặc giảm thiểu một cái gì đó là ngược lại với phóng đại.
07:23
In its original use the word exaggerate meant 'pile up' or make into a heap.
52
443440
7160
Theo cách sử dụng ban đầu, từ phóng đại có nghĩa là 'chất đống' hoặc tạo thành một đống.
07:33
I don't know about you but I think today's English lesson was the best ever in the history
53
453520
5560
Tôi không biết bạn thế nào nhưng tôi nghĩ bài học tiếng Anh hôm nay là bài học hay nhất trong lịch
07:39
of the universe. It was amazing, fantastic, unbelievable. Okay, perhaps I was exaggerating
54
459080
11400
sử vũ trụ. Thật tuyệt vời, tuyệt vời, không thể tin được. Được rồi, có lẽ tôi đã phóng đại
07:50
a little bit there. That is all from me for today. I will see you all soon for another lesson
55
470480
5600
một chút ở đó. Đó là tất cả từ tôi cho ngày hôm nay. Tôi sẽ sớm gặp lại tất cả các bạn trong một bài học khác
07:56
right here on YouTube. This is Misterduncan in the birthplace of English saying stay happy
56
476080
7960
ngay tại đây trên YouTube. Đây là Misterduncan , nơi sản sinh ra câu nói tiếng Anh hãy luôn vui vẻ
08:04
and of course...
57
484040
1720
và tất nhiên là...
08:07
ta ta for now. 8-)
58
487960
1240
ta ta cho đến bây giờ. 8-)
08:09
http://www.youtube.com/duncaninchina
59
489560
10200
http://www.youtube.com/duncaninchina
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7