How to use Exaggerate and Exaggeration in English - Word meanings and grammar use

35,315 views ・ 2017-10-24

English Addict with Mr Duncan


下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。

00:15
Hi everybody, this is Misterduncan in England. How are you today? Are you okay? I hope so!
0
15700
7400
こんにちは、イギリスのミスターダンカンです。 今日は元気ですか? あなたは大丈夫? そうだといい!
00:23
Are you happy? I hope so! Today we will take a look at something we all do, from time to time.
1
23120
8240
幸せですか? そうだといい! 今日 は、私たち全員が時々行っていることを見ていきます。
00:31
Especially when we are trying to impress someone for effect.
2
31720
3960
特に、効果のために誰かに感銘を与えようとしているとき .
00:36
In this lesson I will talk about exaggerate and exaggeration.
3
36120
6640
このレッスンでは、誇張と誇張について説明します。
00:47
The word 'exaggeration' is a noun that names the action of overstating something.
4
47640
5600
「誇張」という言葉 は、何かを誇張する行為を指す名詞です。
00:53
That is to say that a person says something to make a thing or occurrence much better,
5
53760
6800
つまり、人は 物事や出来事を
01:00
or much worse than it actually was. To overstate an event as being better than
6
60600
7240
実際よりもはるかに良くしたり、より悪くしたりするために何かを言う. ある出来事を、実際よりも良く
01:07
it was, or much worse than it actually felt, is an exaggeration. The verb form of 'exaggeration'
7
67840
8560
なったとか、実際に感じたよりもずっと悪いと 誇張するのは誇張です。 「誇張」の動詞形
01:16
is 'exaggerate'. You exaggerate something. So when you exaggerate something, you are
8
76400
6800
は「誇張する」です。 あなたは何かを誇張しています。 だから、何かを誇張するとき、あなた
01:23
making an exaggeration. The adverb form is exaggeratedly. A person who exaggerates is
9
83200
9800
は誇張をしているのです。 副詞形は 誇張されています。 誇張する人は
01:33
exaggerating. A statement that represents something that is better or worse than it
10
93000
7020
誇張しています。 実際 よりも良いまたは悪いものを表すステートメント
01:40
really is can be described as an exaggeration. Let's take a look at some simple examples or exaggeration.
11
100020
10140
は、誇張として説明できます。 簡単な例や誇張を見てみましょう。
01:55
You went fishing last week, but all you caught was a tiny fish that no
12
115040
4640
あなたは先週釣りに行きました が、釣れたのは誰も感動しない小さな魚だけでした
01:59
one would be impressed with. So when you tell your friends about the fishing trip, you tell
13
119680
6760
. それで 、友達に釣り旅行について話すとき、何年にもわたっ
02:06
them that after struggling and pulling at the line for what seemed like ages, you caught
14
126440
8340
て苦労して釣り糸を引っ張った後、巨大 な魚を捕まえたと話します
02:14
a huge fish. It was this big. Of course you are exaggerating the story. The fish was nothing more than a tiddler.
15
134780
12140
。 それはこの大きなでした。 もちろん、あなた は話を誇張しています。 魚はほじくりでしかなかった。 数日間
02:33
You had a slight cold for a couple of days, which lead you to take
16
153080
3960
軽い風邪をひいていた ため、仕事を休むことになり
02:37
some time off work. After returning to work you explain to your work colleagues that you
17
157040
7520
ました。 仕事に戻った後 、あなたは職場の同僚に自分がとても病気だったことを説明します
02:44
were so ill. You felt really unwell. You thought you were going to die. Of course you are exaggerating
18
164570
12050
. あなたは本当に気分が悪くなりました。 あなたは死ぬと思った 。 もちろん、あなたは仕事仲間の
02:56
the story so as to get sympathy from your work friends. You have embellished the story.
19
176620
7390
共感を得るために話を大げさに言っています 。 あなたは物語を装飾しました。
03:04
It is an exaggeration of the truth.
20
184010
2950
それは真実の誇張です。
03:13
You get accidentally struck by a car whilst crossing the road.
21
193520
5280
道路を横断中に誤って車に轢かれました。
03:19
The incident is a minor one, but you pretend to be hurt much more than is real.
22
199440
6290
事件はささいなものですが、 あなたは実際よりもずっと傷ついたふりをしています。
03:25
You exaggerate your injuries so as to get more sympathy and perhaps even more money
23
205730
7970
あなたは自分の怪我を誇張して、 同情を集め、自動車の運転者の保険からさらに多くのお金を得ようとしています
03:33
from the car driver's insurance. You are play-acting. You are making the situation seem worse than
24
213700
8700
. あなたは芝居をしている。 あなたは状況を実際よりも悪いように見せかけ
03:42
it really is. You are exaggerating the outcome of the accident. We often exaggerate so as
25
222400
5600
ています。 あなたは事故の結果を誇張してい ます。 私たちはしばしば誇張して、
03:51
We often exaggerate so as to appear better than we really are, or much worse off than is true.
26
231200
7120
実際よりも良く見えるように、または実際よりもはるかに悪く見えるように誇張します。
03:58
An exaggeration is
27
238920
1400
誇張とは
04:00
an inaccurate depiction of what occurred. To exaggerate is to blow something out of
28
240320
6770
、起こったことの不正確な描写です。 誇張するとは、何かを不釣り合いに吹き飛ばすこと
04:07
proportion. So a little rain becomes a monsoon. A small cough or fever becomes a serious illness.
29
247090
10420
です。 そのため、少しの雨がモンスーンになります。 ちょっとした咳や熱が深刻な病気になります。
04:17
A minor injury becomes a life threatening wound. A small moment of inconvenience becomes
30
257510
7800
ちょっとした怪我が命にかかわる 傷になります。 ほんの一瞬の不都合が
04:25
a terrible situation. Sometimes it is easy to exaggerate an occurrence or personal experience
31
265320
7200
、恐ろしい状況に変わります。 出来事や個人的な経験を効果的に誇張するのは簡単なことです
04:32
for effect. We might exaggerate our reaction to something for effect. The bigger the reaction,
32
272520
8720
. 効果を得るために、何かに対する反応を誇張することがあります。 反応が大きければ大きいほど
04:41
the more dramatic the moment appears. This particular form of exaggeration is common now
33
281259
6541
、より劇的な瞬間が現れます。 この 特定の形式の誇張は、
04:47
on TV. Reality television encourages those taking part to overblow or overreact to something
34
287830
10799
現在テレビで一般的です。 リアリティーテレビは、参加者がカメラに 向かって何かにオーバーブローしたり過剰反応したりすること
04:58
for the cameras. It is done for effect. To keep the audience watching.
35
298640
7520
を奨励しています。 それは効果のために行われます。 聴衆の目を離さないために。
05:11
Another form of exaggeration occurs when we describe our appearance, or how a certain part of our body
36
311080
7510
別の形の誇張は、私たちの外見、または体の特定の部分がどのように見えるかを説明するときに発生し
05:18
appears. Men will often exaggerate the size of a certain part of their body. Yes really...it's
37
318590
10060
ます。 男性は 、体の特定の部分のサイズを誇張することがよくあります。 そうですよね・・・こんなに大きいんですね
05:28
this big. sadly that is an exaggeration. In reality it is only...this big.
38
328650
10790
。 残念ながらそれは誇張です。 実際はこれだけ…大きい。
05:42
There are many ways of describing the act of exaggerating something.You embellish something.
39
342240
6440
何かを誇張する行為を説明する方法はたくさんあります。あなたは何かを装飾します。
05:49
You blow something out of proportion. You overstate something. You overplay something. To make
40
349000
9160
あなたは何かを不釣り合いに吹き飛ばします。 あなたは 何かを誇張しています。 あなたは何かをやり過ぎています。
05:58
a bad thing seem worse than it really is can be described as 'making a mountain out of
41
358160
5720
悪いことを実際よりも悪いように見せる ことは、「モグラ塚から山を作る」と表現できます
06:03
a molehill'. You lay it on thick. You magnify the details of the situation. To over-dramatise
42
363889
9631
。 あなたはそれを厚めに置きます。 状況の詳細を拡大します。 過度にドラマ化する
06:13
is to exaggerate. A person who is doing the exaggerating might be described as being melodramatic.
43
373520
9619
とは、誇張することです。 誇張している人は、 メロドラマ的であると説明されるかもしれません.
06:23
To sensationalise something is to exaggerate it. Advertisements often exaggerate reality
44
383139
7370
何かをセンセーショナルにすることは、それを誇張 することです。 広告は
06:30
so as to add value to a product. Some might say that we now live in a world where exaggeration
45
390509
8000
、製品に付加価値を与えるために現実を誇張することがよくあります。 私たちは今、誇張が新しい常識になった世界に住んでいると言う人もいるかもしれません
06:38
has become the new normal. What do you think?
46
398520
4560
。 どう思いますか?
06:47
Of course we all exaggerate from time to time. Sometimes we do it for sympathy, sometimes for glory,
47
407400
7840
もちろん、私たちは皆、時々誇張しています。 時には同情のために、時には栄光の
06:55
and sometimes because it makes us feel in control.
48
415320
4440
ために、そして時にはそれが私たちをコントロールしていると感じさせるためにそれをします.
07:00
It would be fair to say that it is easy to get carried away whilst describing something.
49
420520
5880
何かを説明していると、夢中になりやすいと言っても過言ではありません。
07:07
Sometimes exaggeration comes very easily. The opposite of exaggerate
50
427280
6880
誇張 が非常に簡単に行われることがあります。 誇張の反対
07:14
is 'understate'. To play down or minimise something is the opposite of exaggerate.
51
434160
8880
は「控えめ」です。 何かを軽視したり、最小限に抑えたりする ことは、誇張することの反対です。
07:23
In its original use the word exaggerate meant 'pile up' or make into a heap.
52
443440
7160
元々の用法では、誇張という言葉は「積み重ねる」または積み重ねるという意味でした。
07:33
I don't know about you but I think today's English lesson was the best ever in the history
53
453520
5560
あなたのことはわかりませんが、今日の 英語の授業は宇宙史上最高だったと思います
07:39
of the universe. It was amazing, fantastic, unbelievable. Okay, perhaps I was exaggerating
54
459080
11400
。 素晴らしく、幻想的で、 信じられないほどでした。 わかりました、おそらく私は
07:50
a little bit there. That is all from me for today. I will see you all soon for another lesson
55
470480
5600
そこで少し誇張していました. 今日は以上です。 ここYouTubeでの別のレッスンでお会いしましょう
07:56
right here on YouTube. This is Misterduncan in the birthplace of English saying stay happy
56
476080
7960
。 英語発祥の地である
08:04
and of course...
57
484040
1720
08:07
ta ta for now. 8-)
58
487960
1240
ミスターダンカンです。 8-)
08:09
http://www.youtube.com/duncaninchina
59
489560
10200
http://www.youtube.com/duncaninchina
このウェブサイトについて

このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7