ENGLISH ADDICT - Birthday words and phrases / Sunday 16th February 2020 / happy birthday to Mr Steve

6,568 views ・ 2020-02-16

English Addict with Mr Duncan


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız. Çevrilmiş altyazılar makine çevirisidir.

02:44
do not be fooled by the sunshine now there it is that is a live view out of
0
164080
7239
şimdi güneş ışığına aldanmayın, pencereden dışarı canlı bir görüntü var
02:51
the window but do not be fooled by all of that sunshine because here in the UK
1
171319
6390
ama tüm o güneş ışığına aldanmayın çünkü burada Birleşik Krallık'ta uzun yıllardır
02:57
we have had some of the worst weather for many many years in fact where I'm
2
177709
7441
en kötü havalardan bazılarını yaşıyoruz aslında nerede
03:05
living at the moment where I live I think last night may have been the worst
3
185150
7140
Yaşadığım şu anda yaşıyorum Sanırım dün gece
03:12
weather ever since moving here yeah that's what I'm saying welcome here we
4
192290
6900
buraya taşındığımızdan beri en kötü hava olabilir evet, hoşgeldin demek istediğim bu,
03:19
go it's English addict live lots of things coming up today and of course
5
199190
6379
başlıyoruz İngiliz bağımlısı canlı bugün pek çok şey geliyor ve tabii ki
03:25
it's mr. Steve's birthday as well welcome everyone
6
205569
5651
bay . Steve'in doğum günü de herkese hoşgeldiniz
03:31
yes we are here as live as live can be from the birthplace of the English
7
211220
7109
evet, İngilizcenin doğum yeri
03:38
language that is of course England
8
218329
4451
olan İngiltere'den olabildiğince canlı olarak buradayız, tabii ki İngiltere'den
03:57
hi everybody this is mr. Duncan in England how are you today are you ok I
9
237380
6310
herkese merhaba, ben Mr. Duncan İngiltere'de bugün nasılsın iyi misin
04:03
hope so are you happy well are you happy today I
10
243690
7320
umarım çok mutlusundur peki bugün mutlu musun
04:11
really hope so because we have lots of things coming up
11
251010
4050
Gerçekten öyledir çünkü önümüzde çok şey var
04:15
it's mr. Steve's birthday today hmm so Steve will be with us slightly
12
255060
7860
bu bay. Bugün Steve'in doğum günü hmm, bu yüzden Steve bugün bizimle biraz
04:22
different today because we will be talking about Steve's birthday also
13
262920
4290
farklı olacak çünkü Steve'in doğum gününden, ayrıca doğum günleriyle
04:27
words and phrases connected with birthdays and also getting older
14
267210
7700
bağlantılı kelimeler ve ifadelerden ve ayrıca yaşlanmaktan bahsedeceğiz,
04:34
something we all share one thing we all have in common and that is the fact that
15
274910
5800
hepimizin ortak bir yanı var ve bu da
04:40
we are all getting gold yes we are all getting old so I thought today some
16
280710
6750
biz olduğumuz gerçeği. hepimiz altın alıyoruz evet hepimiz yaşlanıyoruz bu yüzden bugün tam da bu konuyla
04:47
interesting words and phrases connected to that very subject also Steve is here
17
287460
5610
bağlantılı bazı ilginç kelimeler ve ifadeler düşündüm ayrıca Steve burada
04:53
and maybe or maybe not he will be showing us some of the gifts that he's
18
293070
5700
ve belki de bize aldığı hediyelerden bazılarını gösterecek
04:58
received we had a lovely day yesterday mr. Steve's mum and also his sister came
19
298770
7440
güzel bir gün geçirdik dün bay Steve'in annesi ve kız kardeşi
05:06
over here yesterday we had a lovely afternoon despite the fact that the
20
306210
6330
dün buraya geldi,
05:12
weather was absolutely awful I can't begin to tell you how bad the weather
21
312540
6030
hava kesinlikle berbat olmasına rağmen güzel bir öğleden sonra geçirdik. Son 20 saatte havanın ne kadar kötü olduğunu size anlatamam, bu
05:18
has been over the past 20 hours so yesterday we went into town the rain was
22
318570
6330
yüzden dün kasabaya gittik. yağmur
05:24
coming down very heavily the wind was blowing strongly and we were walking
23
324900
5580
çok şiddetli yağıyordu rüzgar kuvvetli esiyordu ve biz
05:30
around Much Wenlock fighting our way through the wind and the rain so it was
24
330480
7590
Wenlock'un etrafında dolaşıyorduk Rüzgar ve yağmurda yolumuza devam etmek için savaşıyorduk bu yüzden
05:38
a very hectic very almost unpleasant however we had the most amazing meal at
25
338070
8610
çok telaşlıydı neredeyse tatsızdı ancak her zamanki yerimizde en harika yemeği yedik
05:46
our usual place a big hello to all my lovely friends at the copper kettle we
26
346680
5910
kocaman bir merhaba tüm sevimli arkadaşlarıma bakır su ısıtıcısında
05:52
have a lovely meal yesterday a traditional hotpot if you don't know
27
352590
5760
dün güzel bir yemek yiyoruz geleneksel bir güveç,
05:58
what hotpot is if you've never had a hot pot here in England
28
358350
5810
güvecin ne olduğunu bilmiyorsanız, burada İngiltere'de hiç güveç yemediyseniz,
06:04
English hotpot is amazing it has everything in it it really does and also
29
364160
8730
İngiliz güveci harika, içinde her şey var gerçekten yapar ve ayrıca
06:12
we had a nice chat some gifts were exchanged yesterday as well so yes we
30
372890
7320
güzel bir sohbet ettik dün de bazı hediyeler değiş tokuş edildi yani evet
06:20
had a great day and of course today is the day it is mr. Steve's birthday today
31
380210
6720
harika bir gün geçirdik ve tabii ki bugün o gün Mr. Bugün Steve'in doğum günü
06:26
it really really is so last night a lot of dramatic things happened as well the
32
386930
6030
gerçekten çok dün gece pek çok dramatik şey oldu ve daha önce de
06:32
weather was awful as I've mentioned already I think last
33
392960
3990
bahsettiğim gibi hava berbattı sanırım dün
06:36
night's weather was some of the worst weather I've ever experienced since
34
396950
6420
geceki hava, buraya taşındığımdan beri yaşadığım en kötü havalardan biriydi.
06:43
moving here in fact as I stand here now just to give you an idea of how much
35
403370
7080
Şimdi burada sadece dün gece ne kadar yağmur yağdığına dair bir fikir vermek için duruyorum o
06:50
rain we've had last night we had so much rain I can hear the rain flowing behind
36
410450
7260
kadar çok yağmur yağdı ki arkamdan akan yağmurun
06:57
me past the house so there is a gentle sound of the rain or should I say the
37
417710
8340
evin yanından geçtiğini duyabiliyorum bu yüzden yağmurun hafif bir sesi var yoksa yağmur mu demeliyim?
07:06
water flowing by the house not just that but also last night we had a power cut
38
426050
6960
evin yanından su akıyor sadece o değil dün gece de elektrikler kesildi bu
07:13
so all the electricity went off last night
39
433010
3510
yüzden dün gece bütün elektrikler kesildi
07:16
so mr. Steve and myself we sat in the dark with just one candle lighting up
40
436520
8790
yani bayım. Steve ve ben karanlıkta odayı aydınlatan tek bir mumla oturduk
07:25
the room and we were forced to have a conversation we had to sit and talk of
41
445310
8750
ve konuşmaya zorlandık oturup konuşmak zorundaydık
07:34
course we have no problem doing that normally but last night it was very
42
454060
4480
tabii ki bunu normalde yapmakta bir sorunumuz yok ama dün gece çok
07:38
strange we could hear the rain in the wind outside and inside the house we
43
458540
6780
garipti ki duyabiliyorduk evin içinde ve dışında rüzgarda yağmur,
07:45
were sitting in darkness because there was no electricity so lots of dramatic
44
465320
4530
karanlıkta oturuyorduk çünkü elektrik yoktu,
07:49
things going on last night storm dennis is the name of the storm that we've been
45
469850
7050
dün gece çok dramatik şeyler oluyor, fırtına dennis
07:56
suffering for the past couple of days so storm Dennis and it's still going on
46
476900
6540
son birkaç gündür çektiğimiz fırtınanın adı, bu yüzden fırtına Dennis ve şu anda dışarıda hala devam ediyor,
08:03
outside now so this is the view from the window
47
483440
3290
yani bu
08:06
about an hour ago so have a look this is something I
48
486730
5740
yaklaşık bir saat önceki pencereden görüntü, bu yüzden bir bakın bu
08:12
recorded earlier so there is the view from the window early
49
492470
4449
daha önce kaydettiğim bir şey, yani
08:16
about about one hour ago and now you can see things have changed quite a lot so
50
496919
8280
yaklaşık bir saat önce erkenden pencereden görüntü var ve şimdi bazı şeyleri görebilirsiniz çok değişti,
08:25
let's have a look outside now and you can see it's it's much nicer so the Sun
51
505199
6631
şimdi dışarıya bir bakalım ve çok daha güzel olduğunu görebilirsiniz, bu yüzden güneş
08:31
is now out you can see there are some sheep in the distance oh look some
52
511830
5939
şimdi çıktı uzakta bazı koyunlar olduğunu görebilirsiniz oh bazı
08:37
lovely sheep and also you can see that it is still windy there is still a lot
53
517769
6150
sevimli koyunlara bakın ve ayrıca hala olduğunu görebilirsiniz rüzgarlı hala çok fazla
08:43
of wind blowing around however everything is looking much nicer now
54
523919
5491
rüzgar esiyor ama şimdi her şey çok daha güzel görünüyor çok şükür şimdi
08:49
thank goodness for that that's all I can say thank goodness for that hello to
55
529410
9390
söyleyebileceğim tek şey bu kadar çok şükür
08:58
everyone on the livestream hi thank you for joining me I had a couple of
56
538800
5760
canlı yayındaki herkese merhaba merhaba bana katıldığınız için teşekkür ederim birkaç
09:04
technical problems this morning now it wasn't my fault
57
544560
4850
teknik sorun yaşadım bu sabah şimdi benim hatam değildi, bu
09:09
so that's the reason why I am slightly late again it seems to be a regular
58
549410
7810
yüzden biraz geç kalmamın nedeni bu, şimdi normal bir
09:17
thing now my lateness so I do apologize however a couple of days ago my computer
59
557220
7109
şey gibi görünüyor, bu yüzden özür dilerim, ancak birkaç gün önce bilgisayarım
09:24
had a major update you may have heard this that the Windows 10 platform the
60
564329
7081
büyük bir güncelleme yaptı, bunu duymuş olabilirsiniz. Windows 10 platformu, günümüzde
09:31
operating system in most people's computers nowadays Windows 10 it had a
61
571410
6330
çoğu kişinin bilgisayarındaki işletim sistemi Windows 10
09:37
major update so basically my operating system in my computer was rebuilt from
62
577740
8250
büyük bir güncellemeye sahipti, bu nedenle temelde bilgisayarımdaki işletim sistemi sıfırdan yeniden oluşturuldu,
09:45
scratch so everything had to be reinstalled slowly as the operating
63
585990
5760
bu nedenle işletim sistemi güncellendiğinden her şeyin yavaşça yeniden yüklenmesi gerekiyordu
09:51
system was updated and I didn't realize that it was also make a lot of changes
64
591750
9180
ve ben farketmedim Ayrıca bilgisayarımdaki ayarlarda birçok değişiklik yaptı,
10:00
to the settings in my computer so I had to spend this morning trying to work out
65
600930
5519
bu yüzden bu sabahı Windows 10'un
10:06
all of the changes that the new version of Windows 10 has so that's what I've
66
606449
6601
yeni sürümünün sahip olduğu tüm değişiklikleri çözmeye çalışmak zorunda kaldım, bu yüzden
10:13
been doing this morning besides watching the water flow past my window there is
67
613050
7860
bu sabah izlemenin yanı sıra yaptığım şey de buydu. penceremin önünden su akıyor
10:20
so much water outside I've never seen so much water on the ground to be honest
68
620910
6780
dışarıda çok fazla su var yerde hiç bu kadar çok su görmemiştim sana karşı dürüst olmak
10:27
with you anyway enough of that we have more important things to talk
69
627690
3749
gerekirse konuşacak daha önemli şeylerimiz var
10:31
about because yes we have the live chat all so nice to see many people lots of
70
631439
6990
çünkü evet canlı sohbetimiz çok güzel birçok insanı canlı sohbette görmek için birçok
10:38
people already on the live chat hello to you wherever you are watching in the
71
638429
6780
insan zaten canlı sohbette merhaba dünyanın neresinde olursanız olun size merhaba
10:45
world maybe it is your birthday today perhaps you are celebrating your
72
645209
6511
belki bugün doğum gününüz belki de doğum gününüzü kutluyorsunuz
10:51
birthday also and in a roundabout 15 minutes we will have mr. Steve as well
73
651720
10169
ve yaklaşık 15 dakika içinde bayımız olacak. Steve de
11:01
joining us in the studio because it is it is his birthday today so hello to the
74
661889
7260
stüdyoda bize katılıyor çünkü bugün bugün onun doğum günü bu yüzden
11:09
live chat Oh huafei hello well Faye laughs Ian hello to you guess what you
75
669149
8071
canlı sohbete merhaba Ah huafei merhaba peki Faye gülüyor Ian size merhaba tahmin edin
11:17
are first on today's live chat
76
677220
6699
bugünün canlı sohbetinde ilk sizsiniz
11:28
congratulations to you however technically technically it isn't it
77
688180
6580
sizi tebrik ederim ancak teknik olarak öyle değil'
11:34
isn't huafei who is first in fact I received a message early this morning on
78
694760
6900
İlk kişi huafei değil aslında bu sabah erken saatlerde
11:41
the live stream before I started so here is a lovely message from netra who says
79
701660
7650
canlı yayında başlamadan önce bir mesaj aldım, bu yüzden işte Netra'dan güzel bir mesaj
11:49
many happy returns of the day mr. Steve have a wonderful time with your close
80
709310
5460
. Steve, yakınlarınızla harika zaman geçirin, bunu
11:54
ones well we did that yesterday you are too you too are a wonderful
81
714770
7200
dün yaptık, siz de harika bir
12:01
teacher I may not be able to attend today's live chat
82
721970
4290
öğretmensiniz, bugünün canlı sohbetine katılamayabilirim,
12:06
hence the text here so Thank You netra for your very early message on the live
83
726260
8640
bu nedenle buradaki metin, canlı sohbetteki çok erken mesajınız için netra'ya teşekkür ederiz.
12:14
chat before I even started to stream today so it was already there so thank
84
734900
6210
ben bugün akışa başlamadan önce, bu yüzden zaten oradaydı, bu yüzden
12:21
you very much for your message as well also for Steve's birthday Oh
85
741110
5300
mesajınız için çok teşekkür ederim ayrıca Steve'in doğum günü için Oh
12:26
Belarusian Belarusian has sent a picture of mr. Steve's favorite car at the
86
746410
9160
Belarusian Belarusian, mr. Steve'in şu anda en sevdiği araba
12:35
moment so yes thank you very much for the photograph of the Mercedes for mr.
87
755570
6510
bu yüzden evet, Mercedes'in fotoğrafı için çok teşekkür ederim .
12:42
Steve's birthday I will show it to him later on oh and also thank you very much
88
762080
5910
Steve'in doğum gününü ona daha sonra göstereceğim oh ve ayrıca
12:47
for your other picture as well and this looks like well I think on the left I
89
767990
5640
diğer resminiz için de çok teşekkür ederim ve bu iyi görünüyor sanırım solda
12:53
think that is me with the glasses and on the right I think that is that mr. Steve
90
773630
7350
sanırım bu gözlüklü benim ve sağdaki de sanırım bu Bay. Steve
13:00
I think so with his blue eyes ooh you have captured mr. Steve's blue eyes very
91
780980
8550
bence mavi gözleri ile ooh Bay'ı yakaladınız. Steve'in mavi gözleri çok
13:09
well I must say so thank you Belarusian for those photographs lovely more of mr.
92
789530
8160
iyi söylemeliyim ki bu fotoğraflar için Beyaz Rus'a teşekkür ederim bay. Marina'da
13:17
Steve's birthday coming a little bit later on Marina is here as well
93
797690
6770
biraz sonra Steve'in doğum günü geliyor, ayrıca burada
13:24
Marina happy birthday mr. Steve and hello to mr. Duncan unfortunately it
94
804460
8410
Marina doğum günün kutlu olsun bayım. Steve ve Mr. Duncan ne yazık ki
13:32
isn't my birthday today it is mr. Steve's birthday definitely
95
812870
5370
bugün benim doğum günüm değil, Mr. Steve'in doğum günü kesinlikle
13:38
also it's Sunday
96
818420
7140
aynı zamanda bugün Pazar
14:00
oh Beatrice hello Beatrice nice to see Beatrice
97
840980
6670
oh Beatrice merhaba Beatrice Beatrice'i
14:07
here as well hello mr. Duncan happy Sunday from Argentina and also happy
98
847650
6570
de burada görmek güzel merhaba bayım. Arjantin'den Duncan mutlu Pazarlar ve ayrıca
14:14
birthday to mr. Steve I have a feeling there will be a lot of greetings for
99
854220
5400
Mr. Steve Bugün Steve için pek çok selamlama olacağını hissediyorum
14:19
Steve today because it's his birthday hello flower hello khyber hello also
100
859620
7800
çünkü bugün onun doğum günü merhaba çiçek merhaba khyber merhaba ayrıca
14:27
Maria Oh Maria I'm saying hello to Maria Thank You Maria for joining me today it
101
867420
10770
Maria Oh Maria Maria'ya merhaba diyorum Maria bana katıldığın için teşekkür ederim bugün gün
14:38
is Sunday it's also mr. Steve's birthday by the way
102
878190
5250
Pazar aynı zamanda bay. Bu arada Steve'in doğum günü,
14:43
if you are new to my live stream don't forget you can catch me right here on
103
883440
6180
canlı yayınımda yeniyseniz, beni
14:49
YouTube every Sunday Wednesday and Friday from 2:00 p.m. UK time so that is
104
889620
6000
her Pazar, Çarşamba ve Cuma günleri saat 14:00'ten itibaren burada, YouTube'da yakalayabileceğinizi unutmayın. Birleşik Krallık zamanı, yani ne zaman
14:55
when you can find me on YouTube for those who aren't sure when I'm on so now
105
895620
6900
açık olduğumdan emin olmayanlar için beni YouTube'da bulabileceğin zaman, bu yüzden artık
15:02
you know there are the times Marella hello Duncan
106
902520
7170
Marella'nın olduğu zamanlar olduğunu biliyorsun, merhaba Duncan,
15:09
how is your mum feeling is she feeling better
107
909690
3240
annen nasıl hissediyor, daha
15:12
well I won't talk too much about that at the moment but yes I have sent all of
108
912930
5400
iyi hissediyor mu, konuşmayacağım şu an bununla ilgili çok fazla şey var ama evet tüm
15:18
your best wishes to my mother thank you very much for those lovely kind thoughts
109
918330
5130
iyi dileklerinizi anneme gönderdim bu güzel düşünce
15:23
and comments as well hello black gacha hello to you I'm very intrigued by your
110
923460
7980
ve yorumlarınız için de çok teşekkür ederim merhaba black gacha merhaba size bu arada isminiz çok ilgimi çekti
15:31
name by the way very intrigued ray hello ray zing from Australia Wow now you
111
931440
10380
çok ilgimi çekti Avustralya'dan ray merhaba ray zing Vay canına şu anda canlı yayınımdaki
15:41
might be the most distant viewer at the moment on my live stream so a big good
112
941820
7440
en uzak izleyici siz olabilirsiniz, bu yüzden Avustralya'ya büyük bir iyilik
15:49
eh to Australia I'm sure you get that all the time so ray zing who is watching
113
949260
8340
eminim bunu her zaman anlıyorsunuzdur, Avustralya'da izleyen ray zing
15:57
in Australia nice to see you here today hello Khyber noemi also pal Mira also
114
957600
9030
güzel bugün sizi burada görmek merhaba Hayber noemi ayrıca dostum Mira da
16:06
nice door hello miss nice to see you here today Amit
115
966630
5920
güzel kapı merhaba bayan bugün sizi burada görmek güzel Amit
16:12
hello mr. Duncan hope you are awesome happy birthday to mr. Steve by the way
116
972550
5070
merhaba bay. Duncan, umarım harikasınızdır, Bay Duncan'ın doğum günü kutlu olsun. Steve bu arada
16:17
he is quite young just 100 years old well sometimes Steve feels like he's 100
117
977620
10980
oldukça genç, sadece 100 yaşında, bazen Steve kendini 100 yaşında gibi hissediyor, bu yüzden
16:28
years old so now and again Steve does complain about his aches and pains as we
118
988600
9570
Steve ara sıra
16:38
all do from time to time hello sweetness I'm so glad to see you here again today
119
998170
5610
hepimizin zaman zaman yaptığı gibi ağrılarından ve sızılarından şikayet ediyor merhaba tatlım, gördüğüme çok sevindim yine buradasın bugün
16:43
is a special day because it's mr. Steve's birthday thank you very much so
120
1003780
4920
özel bir gün çünkü bugün Mr. Steve'in doğum günü çok teşekkür ederim
16:48
many people wanting to say hello art or art or says hello to mr. Duncan that's
121
1008700
6840
sanata ya da sanata merhaba demek isteyen ya da Mr. Duncan bu
16:55
me by the way for those wondering who is that strange man on the computer staring
122
1015540
6750
benim bu arada bilgisayar başında bana çok tuhaf bakan o garip adamın kim olduğunu merak edenler için benim bayım
17:02
at me in a very odd way it's me mr. Duncan that's my name I teach English on
123
1022290
6270
. Duncan bu benim adım YouTube'da İngilizce öğretiyorum
17:08
YouTube hello mr. Bruno nice to see that you
124
1028560
4139
merhaba bayım. Bruno uçup gitmediğini görmek güzel biliyorum
17:12
have not blown away I know I can't begin to tell you how much rain we had last
125
1032699
6901
dün gece ne kadar yağmur yağdığını sana anlatamam
17:19
night it was like a monsoon and it it went on all night and it only it only
126
1039600
8969
17:28
stopped raining about an hour ago however outside at the moment the
127
1048569
4771
ancak şu anda dışarıda
17:33
weather is looking lovely look at that now it's hard to believe how bad the
128
1053340
4200
hava çok güzel görünüyor buna bakın şimdi havanın daha önce ne kadar kötü olduğuna inanmak zor
17:37
weather was earlier on but you can see you might be able to see the clouds
129
1057540
4710
ama bulutların
17:42
moving by very quickly so it is still very windy outside the studio and there
130
1062250
8820
çok hızlı hareket ettiğini görebilirsiniz, bu nedenle stüdyonun dışında hala çok rüzgarlı ve
17:51
is another view and can you see all the sheep in the field oh yes there is some
131
1071070
6300
başka bir manzara daha var ve tarladaki tüm koyunları görebiliyor musunuz oh evet
17:57
lovely sheep grazing in the distance so that is the view outside now a lot of
132
1077370
6990
uzakta otlayan sevimli koyunlar var bu yüzden dışarıdaki manzara bu şimdi birçok
18:04
people say mr. Duncan we love looking out of your window we might do that
133
1084360
5190
insan bay diyor. Duncan, pencerenizden dışarı bakmayı seviyoruz, bunu daha sonra tekrar yapabiliriz,
18:09
again later on
134
1089550
1550
18:13
however we have the live chat lots of words and phrases connected with having
135
1093560
7080
ancak canlı sohbetimiz var, doğum gününüzün daha sonra gelmesiyle ilgili birçok kelime ve deyim var,
18:20
your birthday coming up later on can I also say a big special thank you - hmm
136
1100649
8730
ayrıca büyük bir özel teşekkür edebilir miyim - hmm
18:29
can I say thank you to Petros also Loretta Andre and Olga thank you very
137
1109379
9211
teşekkür edebilir miyim siz Petros'a ayrıca Loretta Andre ve Olga'ya bu ayki
18:38
much for your lovely PayPal donations this month very kind of you thank you
138
1118590
5339
güzel PayPal bağışlarınız için çok teşekkür ederim çok naziksiniz çok teşekkür ederim
18:43
very much and I know that some of those donations were actually for mr. Steve
139
1123929
7850
ve bu bağışlardan bazılarının aslında bay için olduğunu biliyorum. Steve
18:51
yes don't worry I will pass your donations on to mr. Steve I will buy him
140
1131779
5500
evet merak etmeyin bağışlarınızı bey'e ileteceğim. Steve ona
18:57
something nice so thank you once again for your lovely support - Petrus Loretta
141
1137279
6801
güzel bir şey alacağım bu yüzden güzel desteğiniz için bir kez daha teşekkür ederim - Petrus Loretta
19:04
Andre and also Olga and let us not forget also I have my lovely patreon
142
1144080
7809
Andre ve ayrıca Olga ve unutmayalım benim de sevgili patreon destekçilerim var
19:11
supporters as well Mika ding also Andrew Juliana Oleg and
143
1151889
6961
Mika ding ayrıca Andrew Juliana Oleg ve
19:18
Michael so thank you also for your continuing support on patreon as well so
144
1158850
7890
Michael bu yüzden ayrıca teşekkür ederim patreon'da da devam eden desteğiniz,
19:26
thanks a lot for that and don't forget I do everything here on YouTube for free
145
1166740
5189
bunun için çok teşekkürler ve unutmayın, burada YouTube'da her şeyi ücretsiz yapıyorum,
19:31
it costs you nothing to watch this not only that oh my goodness
146
1171929
8641
bunu izlemenin size hiçbir maliyeti yok, sadece bu değil, aman tanrım,
19:40
I also have a website as well now this particular website is in its early
147
1180570
7829
benim de bir web sitem var artık bu belirli web sitesi daha başlangıç
19:48
stages so I will be adding some new things to the website hopefully next
148
1188399
6181
aşamasında bu yüzden umarım önümüzdeki
19:54
week as long as life does not become too hectic so I'm hoping to add and also
149
1194580
7500
hafta hayat çok yoğunlaşmadığı sürece siteye bazı yeni şeyler ekleyeceğim bu yüzden web
20:02
change some of the things on my website but you can find all of my playlists on
150
1202080
5939
siteme bazı şeyler eklemeyi ve değiştirmeyi umuyorum ama hepsini bulabilirsiniz Çalma listelerimden biri
20:08
there so if you want to find out what mr. Duncan is doing on YouTube then my
151
1208019
8551
orada, yani mr. Duncan YouTube'da çalışıyor, o zaman web
20:16
website is probably a good place to go to especially if you've never seen my
152
1216570
6569
sitem muhtemelen gitmek için iyi bir yer, özellikle derslerimi daha önce hiç görmediyseniz, işte
20:23
lessons before so there it is my website is now up and running and as
153
1223139
7650
web sitem şimdi çalışıyor ve çalışıyor ve
20:30
I said I will be making some changes as well to the website over the next few
154
1230789
5281
dediğim gibi bazı değişiklikler yapacağım. web sitesi önümüzdeki birkaç
20:36
days thank you also to oh hello to Pedro Pedro Belmont is here today Pedro
155
1236070
10170
gün içinde teşekkür ederim Pedro Belmont'a merhaba bugün burada Pedro
20:46
Belmont will he be going away let's find out shall we later
156
1246240
8450
Belmont gidecek mi bakalım daha sonra
20:54
thank you very much Satoru no nice to see you here as well apparently it feels
157
1254690
6520
çok teşekkür edecek miyiz Satoru sizi burada görmek hoş değil görünüşe göre
21:01
like spring where satury no is sitting it is 22 degrees and I'm on my balcony
158
1261210
10260
öyle hissettiriyor Satürn no'nun oturduğu bahar 22 derece ve ben balkonumda
21:11
in front of the blue sea can I just say I feel slightly envious of you sitting
159
1271470
8400
masmavi denizin önündeyim, balkonunuzda oturup denize bakmanızı biraz kıskandığımı söyleyebilir miyim
21:19
out there on your balcony looking at the sea but at least you haven't forgotten
160
1279870
5700
ama en azından görmemişsinizdir.
21:25
about me so you're still watching me even though you have a lovely view in
161
1285570
5430
beni unuttunuz, bu yüzden önünüzde harika bir manzara olmasına rağmen hala beni izliyorsunuz
21:31
front of you hello Angela hello thank you very much for your lovely birthday
162
1291000
5519
merhaba Angela merhaba Steve'e yaptığınız güzel doğum günü tebrikleriniz için çok teşekkür ederim çok teşekkür
21:36
greetings for Steve thank you very much also we have sherry hello sherry ma
163
1296519
7951
ederim ayrıca bizde şeri var merhaba şeri ma
21:44
cherie more hello also to Pedro again Oh Pedro
164
1304470
7079
cherie daha fazla merhaba ayrıca Pedro'ya tekrar Oh Pedro
21:51
is still here he hasn't gone yet pal Mira says my nephew lives in the UK and
165
1311549
7801
hala burada, henüz gitmedi dostum Mira, yeğenimin Birleşik Krallık'ta yaşadığını ve onun
21:59
he is exactly like Dennis is that his name so palmyra is your is your nephews
166
1319350
10230
tıpatıp Dennis olduğunu söylüyor, yani adı palmyra senin yeğeninin
22:09
name dennis interesting also we have alberto with birthday greetings for mr.
167
1329580
8579
adı dennis ilginç ayrıca doğum günü tebrikleriyle alberto'muz var bay için
22:18
steve and we are now up to date with the live chat korchi is here also
168
1338159
8370
steve ve biz şimdi canlı sohbetle günceliz korchi burada ayrıca
22:26
ana here in a rome it is warm and sunny I wish it was warm and sunny here well
169
1346529
7171
burada bir roma'da sıcak ve güneşli Keşke burası sıcak ve güneşli olsaydı
22:33
we have the sunshine but we don't have any of the war
170
1353700
5070
güneş ışığımız var ama savaş yok
22:38
and it is very very cold and wait I can't begin to tell you how dramatic it
171
1358770
8910
ve hava çok çok soğuk ve bekleyin dün gecenin ne kadar dramatik olduğunu size anlatamam o kadar
22:47
was last night so many things going on we have the power the electricity went
172
1367680
5130
çok şey oluyor ki elektriğimiz var elektrikler
22:52
off and I had to sit with mr. Steve in the dark with a candle and we were just
173
1372810
7320
kesildi ve ben bayla oturmak zorunda kaldım. Steve karanlıkta bir mumla ve biz
23:00
we were just talking for ages talking of which we will be doing that soon mr.
174
1380130
7140
sadece uzun zamandır konuşuyorduk, bunu yakında yapacağız Bay.
23:07
Steve will be joining us in a few moments and we'll be talking about
175
1387270
4200
Steve birkaç dakika içinde bize katılacak ve
23:11
birthday greetings the way in which you can express birthday greetings to your
176
1391470
7710
arkadaşlarınıza ve akrabalarınıza doğum günü selamlarını ifade edebileceğiniz şekilde doğum günü selamlarından
23:19
friends and relations and lots of other things as well meanwhile we will have a
177
1399180
5490
ve diğer pek çok şeyden bahsedeceğiz ve bu arada
23:24
look at one of my lessons I have been teaching English on YouTube for many
178
1404670
6270
derslerimden birine bir göz atacağız. YouTube'da uzun
23:30
years nearly 14 years and here now is one of my English lessons to give you a
179
1410940
8640
yıllardır yaklaşık 14 yıldır İngilizce öğretiyorum ve şimdi burada
23:39
taste of the sort of thing I do right here
180
1419580
9310
yaptığım türden bir şeyin tadına bakmanız için İngilizce derslerimden biri burada
23:57
can you see what sort of weather we're having here today well there is poor
181
1437179
8531
bugün burada nasıl bir havanın olduğunu görebiliyor musunuz?
24:05
visibility for a start it isn't a clear day by any means it is a foggy day here
182
1445710
7890
başlangıç ​​için görüş zayıflığı var hiçbir şekilde açık bir gün değil burada İngiltere'de sisli bir gün bir şeyi hatırlayamamayı tarif etmek için
24:13
in England we can use foggy as an idiom to describe the inability to remember
183
1453600
6510
bir deyim olarak sisli kullanabiliriz en
24:20
something we can say I haven't the foggiest idea which means you do not
184
1460110
7439
sisli fikrim olmadığını söyleyebiliriz
24:27
remember or you cannot recall a certain event or a piece of information
185
1467549
5031
belirli bir olayı veya bir bilgiyi hatırlamadığınız veya hatırlayamadığınız anlamına gelir
24:32
today's fog has been caused by warm and the cold air colliding with each other
186
1472580
6660
bugünkü sis sıcak ve soğuk havanın birbiriyle çarpışmasından kaynaklanır
24:39
this fog is made up of tiny particles of moisture you often see fog forming in
187
1479240
7720
bu sis küçük nem parçacıklarından oluşur erken saatlerde sis oluştuğunu sıklıkla görürsünüz
24:46
the early morning or evening or as the temperature changes the subject of
188
1486960
5640
sabah veya akşam veya sıcaklık değiştikçe
24:52
weather is a fascinating one and for the typical English person such as myself it
189
1492600
6270
hava durumu konusu büyüleyicidir ve benim gibi tipik bir İngiliz için bu, genel günlük konuşmalarda
24:58
is a subject that is often discussed in general day-to-day conversation the two
190
1498870
17309
sıklıkla tartışılan bir konudur.
25:16
words shown here may look similar but they are in fact very different the
191
1516179
6691
Burada gösterilen iki kelime benzer görünebilir, ancak aslında çok farklıdırlar
25:22
words perspective and prospective are often confused that is to say one is
192
1522870
6990
perspektif ve prospektif sözcükleri sıklıkla karıştırılır, yani biri
25:29
used instead of the other first of all the word perspective defines the way in
193
1529860
7230
diğerinin yerine kullanılır, her şeyden önce perspektif sözcüğü nesnelerin görülme biçimini,
25:37
which things are seen how an object appears depending on its size shape and
194
1537090
6890
bir nesnenin boyutuna, şekline ve göreli durumuna bağlı olarak nasıl göründüğünü tanımlar.
25:43
relative distance from other things around it in drawing and painting
195
1543980
6270
çizim ve boyamada
25:50
perspective is used to give the illusion of depth and distance we can also use
196
1550250
7210
perspektif, derinlik ve mesafe yanılsaması vermek için kullanılır,
25:57
this word to express a person's view of the world as there
197
1557460
5040
bu kelimeyi bir kişinin dünya görüşünü ifade etmek için de kullanabiliriz, çünkü
26:02
interview a person's perspective of the world the views and opinions held by us
198
1562500
8340
bir kişinin dünyaya bakış açısı, görüşler ve görüşler ile röportaj yapılır.
26:10
all come from our own perspective then there is the word prospective which
199
1570840
10980
hepimiz kendi bakış açımızdan geliyoruz, o zaman gelecekte
26:21
means something that is expected or is expecting to be done in the future
200
1581820
5480
yapılması beklenen veya yapılması beklenen bir şey anlamına gelen prospektif kelimesi var, daha sonraki
26:27
something that is likely to happen at a later date
201
1587300
3820
bir tarihte olması muhtemel bir şey
26:31
is prospective I have a prospective client coming to my office tomorrow so
202
1591120
6960
muhtemel, yarın ofisime gelecek bir müstakbel müşterim var bu yüzden
26:38
now there is no need to get these words confused ever again
203
1598080
4860
artık bu kelimeleri bir daha karıştırmanıza gerek yok farklılıkların neler olduğuna dair
26:42
I have given you a clearer perspective of what the differences are I have done
204
1602940
6570
size daha net bir bakış açısı sağladım
26:49
this for you now and for all the prospective online students who will
205
1609510
6150
bunu şimdi sizin için yaptım ve gelecekte bana katılacak tüm olası çevrimiçi öğrenciler için
26:55
join me in the future can you see what I have here this is a saucepan full of
206
1615660
20370
neler olduğunu görebiliyor musunuz? Burada var bu kaynar su dolu bir tencere
27:16
boiling water the hot water is producing steam steam is produced when water
207
1636030
9800
sıcak su buhar üretiyor su buharlaştığında buhar üretiliyor
27:25
vaporizes normally water vapor cannot be seen but it is possible to show it when
208
1645830
7090
normalde su buharı görülemez ama aşırı sıcaklıklar kullanıldığında bunu göstermek mümkündür
27:32
extreme temperatures are used for example when hot vapor meets cool air
209
1652920
7430
örneğin sıcak buhar soğuk havayla karşılaştığında
27:40
this is one of the ways in which clouds are formed the process is called
210
1660350
6930
bu bulutların oluşma yollarından biridir sürece
27:47
evaporation the word steam can be used in other ways for example a person can
211
1667280
8290
buharlaşma denir buhar kelimesi başka şekillerde kullanılabilir örneğin bir kişi
27:55
let off steam this expression means that a person will release their tension and
212
1675570
6560
buharı bırakabilir bu ifade, bir kişinin
28:02
pent up energy by doing something the action is normally a physical one such
213
1682130
7240
bir şey yaparak gerginliğini ve bastırılmış enerjisini serbest bırakacağı anlamına gelir. Eylem normalde
28:09
as going for a run having a dance or in
214
1689370
8059
koşuya çıkmak, dans etmek veya
28:17
extreme cases screaming out loud it would be fair to say that we all need to
215
1697429
8701
aşırı durumlarda yüksek sesle bağırmak gibi fiziksel bir eylemdir.
28:26
let off steam at some point it's time to take a look at another part of English
216
1706130
11340
28:37
grammar continuing the theme of punctuation that we started in the last
217
1717470
5040
dilbilgisi geçen sonbaharda başladığımız noktalama işaretleri temasını sürdürüyor
28:42
fall English today we will take a look at the dreaded apostrophe this
218
1722510
6840
İngilizce bugün korkunç kesme işaretine bir göz atacağız bu
28:49
particular punctuation mark is a controversial one as its use has been
219
1729350
4860
özel noktalama işareti tartışmalı bir noktadır, çünkü kullanımı
28:54
widely disputed over the years even now there seems to be some confusion over
220
1734210
6000
yıllar boyunca geniş çapta tartışılmıştır, şimdi bile bazı karışıklıklar var gibi görünüyor
29:00
how it should be used in general English the apostrophe serves two purposes to
221
1740210
13349
genel İngilizcede nasıl kullanılması gerektiği konusunda kesme işareti, bir
29:13
show the possessive quality of something and to show that a word has been
222
1753559
5791
şeyin iyelik niteliğini göstermek ve bir kelimenin
29:19
shortened or a sentence has been made shorter in the possessive sense the
223
1759350
6300
kısaltıldığını veya bir cümlenin iyelik anlamında kısaltıldığını göstermek için iki amaca hizmet eder kesme
29:25
apostrophe shows that one thing belongs to another for example Duncan's pen
224
1765650
6980
işareti, bir şeyin diğerine ait olduğunu gösterir. örneğin Duncan'ın kalemi jill'in
29:32
jill's pencil st. Paul's Cathedral the
225
1772630
6130
kalemi st. Paul Katedrali'nde
29:38
apostrophe can come at the end of the possessive word for example the
226
1778760
5010
kesme işareti iyelik fiilinin sonuna gelebilir, örneğin,
29:43
teacher's college is over there a commonly confused use of the apostrophe
227
1783770
6120
öğretmen koleji oradadır, kesme işaretinin yaygın olarak karıştırılan bir kullanımı
29:49
comes with the word it's the apostrophe here shows the
228
1789890
5550
kelimeyle gelir, burada kesme işareti
29:55
contraction of it is it's my birthday today
229
1795440
4820
kısaltmasını gösterir, bugün benim doğum günüm,
30:00
when the apostrophe is not used then the possessive tense is being expressed a
230
1800260
5910
kesme işareti olduğunda kullanılmaz o zaman iyelik kipi ifade edilir
30:06
mouse has no fur on its tail another common mistake made with the apostrophe
231
1806170
6700
farenin kuyruğunda tüy yoktur kesme işaretiyle yapılan diğer bir yaygın hata da onu sıradan sözcüklerin
30:12
is to use it to show the plural of ordinary words this is incorrect
232
1812870
6600
çoğulunu göstermek için kullanmaktır bu
30:19
once again the apostrophe is only used when you wish to show
233
1819470
4980
bir kez daha yanlıştır kesme işareti yalnızca göstermek istediğinizde kullanılır
30:24
a possessive clause or the contraction of a word or sentence I hope you enjoyed
234
1824450
17220
iyelik eki ya da bir kelimenin ya da cümlenin kısaltılması umarım hoşunuza gitmiştir,
30:41
that just a brief example of the sort of thing you can find on my You Tube
235
1841670
6690
bu sadece You Tube
30:48
channel and also across my website as well yes I have a website don't you know
236
1848360
17480
kanalımda ve ayrıca web sitemde bulabileceğiniz türden kısa bir örnek evet, bir web sitem var, bilmiyor musunuz?
31:05
mmm so here it is Oh a moment we've all been waiting for the moment that well I
237
1865840
12670
mmm işte burada Oh bir an, hepimiz o anı bekliyorduk,
31:18
suppose a lot of people are now sitting in front of their computer screens
238
1878510
6470
sanırım pek çok insan şimdi bilgisayar ekranlarının önünde oturmuş
31:24
waiting very patiently waiting for something very special to happen because
239
1884980
9250
sabırla çok özel bir şeyin olmasını bekliyor çünkü
31:34
mr. Steve is just around the corner are you ready to have mr. Steve on your
240
1894230
9170
bay. Steve hemen köşeyi dönünce Bay'ı almaya hazır mısınız? Steve
31:43
screen are you well there is a special thing happening today because it is mr.
241
1903400
5620
ekranınızda iyi misiniz bugün özel bir şey oluyor çünkü o Mr.
31:49
Steve's birthday so here he comes everyone it's the birthday boy himself
242
1909020
6840
Steve'in doğum günü, işte o geliyor, doğum günü çocuğunun kendisi,
31:55
it's mr. Steve we look like a couple of Jehovah's Witnesses do we here what are
243
1915860
20400
Bay. Steve bir çift Yehova'nın Şahidi gibi görünüyoruz, biz burada ne yapıyoruz
32:16
those mr. Duncan Jehovah's Witnesses they are more Mormons all right if we do
244
1936260
5520
baylar? Duncan Yehova'nın Şahitleri, kapı kapı dolaştıklarını görürsek daha çok Mormon olurlar
32:21
see them knocking door-to-door but we're not talking about religion no we're not
245
1941780
5730
ama dinden bahsetmiyoruz hayır, bir
32:27
talking about religion even though we kind of are Steve can I just thinking
246
1947510
3540
nevi Steve olmamıza rağmen dinden bahsetmiyoruz, sadece
32:31
about my birthday Steve yes can you just make yourself go a little higher because
247
1951050
5520
doğum günümü düşünebilir miyim? Steve evet, kendini biraz daha yükseğe çıkarabilir misin, çünkü bunun
32:36
I want to show look this what's this this is what I bought for mr. Steve's
248
1956570
7410
ne olduğunu göstermek istiyorum, bu bay için aldığım şeydi. Steve'in
32:43
birthday look oh it's mr. Steve's birthday present from me it's a lovely
249
1963980
6600
doğum günü bak oh bu Mr. Steve'in doğum günü hediyesi benden Steve'in doğum günü hediyesi çok güzel bir ipek
32:50
silk tie just for your birthday if you if you wear it like that you see
250
1970580
5400
kravat sadece senin doğum günün için öyle takarsan
32:55
everyone can see it yes over the shoulder over the shoulder
251
1975980
3750
herkes görebilir
32:59
very posh very very nice I don't like that very stylish too flamboyant yes we
252
1979730
6030
evet
33:05
both got red ties oh yes a beautiful time all mine is purple mr. Duncan
253
1985760
4590
ikimizin de kırmızı kravatı var oh evet güzel bir zaman benimki mor bayım Duncan
33:10
bought more mine's got purple in it mr. Duncan bought with this for my birthday
254
1990350
3390
daha fazla satın aldı benimkinin içinde mor var Bay. Duncan bunu doğum günüm için aldı ve diğer
33:13
as he just explained yes along with many other presents
255
1993740
4410
birçok hediyeyle birlikte evet'i açıkladı
33:18
because you can Steve is well let's not forget let's let's get this right
256
1998150
4500
çünkü Steve iyi unutmayalım bunu düzeltelim
33:22
because Steve is well today he is the the birthday boy yes can you see it now
257
2002650
8400
çünkü Steve bugün iyi o doğum günü çocuğu evet şimdi görebiliyor musun
33:31
and what the birthday boys get lots of on their birthdays well they get lots of
258
2011050
5990
ve ne doğum günü çocukları doğum günlerinde çok şey alıyorlar, pek çok
33:37
presents cars going maybe also cake cake oh so there is there is a nice cake
259
2017040
8770
hediye alıyorlar arabalar gidiyor belki pasta pasta oh yani güzel bir pasta var
33:45
there look do you like that oh how lovely how many candles are that on
260
2025810
4950
orada bak beğendin mi oh ne kadar güzel oradaki mumlar ne kadar güzel bayım
33:50
there mr. Duncan not enough don't want to typical we're
261
2030760
4530
. Duncan yeterince değil, tipik olmak istemiyor,
33:55
not going to say how old I am no unless you've already told people of course
262
2035290
3540
kaç yaşında olduğumu söylemeyeceğiz, hayır, zaten insanlara söylemedikçe, tabii ki
33:58
well I haven't told anyone it's your secret a lady should never mention her
263
2038830
6540
kimseye söylemedim, bu senin sırrın, bir bayan asla yaşından bahsetmemeli,
34:05
age exactly never reveal your age and I won't that that's obvious
264
2045370
9270
tam olarak asla açıklamamalı Senin yaşındasın ve ben olmayacağım, bu çok açık,
34:14
I've had some lovely cards show us the cards although some of them are a bit
265
2054640
4769
bazı güzel kartlarım oldu, bazıları biraz nemli olsa da bize kartları gösterdi,
34:19
damp yes I have already explained Steve that last night we had the worst rain
266
2059409
6361
evet, Steve'e dün gece en kötü yağmuru yağdırdığımızı, şimdiye kadar gördüğümüz en
34:25
the heaviest rain that we've had ever well certainly since moving here it was
267
2065770
7200
şiddetli yağmuru zaten açıkladım. buraya taşındığımızdan beri kesinlikle
34:32
like a biblical flood it was we went to UM we went to a souvenir shop didn't we
268
2072970
8250
İncil'deki bir sel gibiydi UM'ye gittik bir hediyelik eşya dükkanına gittik
34:41
miss Duncan we went to much Wenlock yesterday with
269
2081220
3120
Duncan'ı özlemedik mi dün
34:44
my sister and my mother I mentioned this earlier I've already mentioned we had a
270
2084340
3270
ablam ve annemle Wenlock'a çok gittik bundan daha önce bahsetmiştim Bay için güzel bir yemek yediğimizden daha önce bahsetmiştik
34:47
lovely meal for for mr. Steve's pre birthday yes so we had a lovely time
271
2087610
5880
. Steve'in doğum günü öncesi evet yani
34:53
even though the weather was awful I was going to explain that we went into one
272
2093490
4020
hava kötü olmasına rağmen çok güzel vakit geçirdik.
34:57
souvenir shop and there was a model Ark in there hmm when I say Ark I mean a
273
2097510
6060
35:03
boat as in Noah's Ark yes mr. don't consider where there Steve don't rush
274
2103570
5850
Bay. nerede olduğunu düşünme Steve acele etme
35:09
ahead the animals went in two by two you could have said that afterwards I was
275
2109420
5490
hayvanlar ikişer ikişer girdiler daha sonra
35:14
going to explain that the Ark of course in the Old Testament have you believed
276
2114910
5880
Sandığın Eski Ahit'te olduğunu açıklayacağımı söyleyebilirdin
35:20
that one of the stories in there talks about a giant flood and all the animals
277
2120790
5190
oradaki hikayelerden birinin konuştuğuna inandın mı dev bir sel hakkında ve
35:25
going in there to be to be rescued into the flood subside mr. Duncan so don't we
278
2125980
4680
oraya giden tüm hayvanların kurtarılmak üzere sele batması için mr. Duncan, onlardan
35:30
better buy one of those because we might need it later on
279
2130660
2619
bir tane almasak daha iyi olur çünkü bu gece daha sonra ihtiyacımız olabilir
35:33
tonight and how right he was because we had water flowing down the back of the
280
2133279
5070
ve ne kadar haklıydı çünkü evin arkasından nehir gibi akan su vardı Şaka
35:38
house like a river I'm not joking I've never seen anything like it never and
281
2138349
4260
yapmıyorum böyle bir şey hiç görmedim o asla ve
35:42
the field in the back of a house the field you can see actually where the
282
2142609
5551
bir evin arkasındaki tarlada görebileceğiniz tarla aslında
35:48
water has overwhelmed the land yes and it's a man I've never seen anything like
283
2148160
6149
suyun toprağı kapladığı yer evet ve o bir adam Hiç böyle bir şey görmedim
35:54
it I've had landslides in Wales I really want I really want to show you what it
284
2154309
5851
Galler'de toprak kayması yaşadım Gerçekten istiyorum Gerçekten istiyorum size dışarının nasıl göründüğünü göstermek için
36:00
looks like outside I might take some video pictures later and then show them
285
2160160
4649
daha sonra birkaç video fotoğraf çekip
36:04
to you on Wednesday but unfortunately we can't do it today
286
2164809
3831
Çarşamba günü size gösterebilirim ama ne yazık ki bugün bunu yapamayız, bu
36:08
so the live chat is up and running lots of people want to say happy birthday to
287
2168640
5080
nedenle canlı sohbet devam ediyor ve çalışıyor birçok kişi Bay'a doğum günün kutlu olsun demek istiyor.
36:13
mr. Stephen thank you for all your birthday wishes there's some some lovely
288
2173720
5849
. Stephen, tüm doğum günü dilekleriniz için teşekkür ederim, üzerinde bazı güzel
36:19
emojis on that is that the correct phrase mr. Duncan emojis emoji I've got
289
2179569
5940
emojiler var, bu doğru ifade, mr. Duncan emojisi emojisi
36:25
some hearts I've got some musical notes I've got a cake that looks like a
290
2185509
6800
Kalplerim var Bazı notalarım var Mikrofona benzeyen bir pastam var
36:32
microphone and hearts of all different colors shapes and sizes flowers no thank
291
2192309
5671
ve farklı renk, şekil ve boyutta kalpler var, hayır, bana
36:37
you to everybody who's sending me birthday wishes and standing ovations
292
2197980
6129
doğum günü dileklerini gönderen ve ayakta alkışlayan herkese teşekkür ederim.
36:44
says one person yes I haven't performed yet no but yes you normally get a
293
2204109
4950
bir kişi evet henüz performans sergilemedim hayır ama evet normalde
36:49
standing ovation after you performed but yes thank you thank you very much before
294
2209059
6091
performans sergiledikten sonra ayakta alkışlanırsınız ama evet teşekkür ederim
36:55
I forget Steve we've had a few live donations as well so let me just mention
295
2215150
5939
Steve'i unutmadan çok teşekkür ederim, birkaç canlı bağışımız da oldu, bu yüzden sadece bahsetmeme izin verin
37:01
the live donations even though I can't find them there they've all vanished did
296
2221089
5520
canlı bağışlar orada bulamasam da hepsi yok oldular mı
37:06
they add up to a million pounds mr. Duncan not yet okay it doesn't have to
297
2226609
7111
toplamları bir milyon lirayı buldu beyler. Duncan henüz iyi değil,
37:13
ignore what Steve says I've had some lovely cards well I've had a there Steve
298
2233720
5849
Steve'in söylediklerini görmezden gelmek zorunda değil, bazı güzel kartlarım vardı, evet, oradaydım Steve
37:19
Jimmy thank you very much Jimmy in Hong Kong for your lovely donation live on
299
2239569
7550
Jimmy çok teşekkür ederim Hong Kong'daki Jimmy, sohbette canlı yaptığınız güzel bağışınız için
37:27
the chat thank you very much to you I also received one earlier as well so
300
2247119
6640
çok teşekkür ederim sana da daha önce bir tane aldım, bu yüzden
37:33
sometimes I do miss your donations I don't catch them yes thank you very much
301
2253759
5221
bazen bağışlarını özlüyorum onları yakalayamıyorum evet çok teşekkür ederim
37:38
Jimmy and I'm sure there was another one as well let me just make sure because I
302
2258980
4740
Jimmy ve eminim bir tane daha vardı, emin olmama izin ver çünkü
37:43
don't want to forget any more there was also there was also Eric as
303
2263720
5560
istemiyorum daha fazla unutmak için Eric de vardı Eric de çok güzel süper etiketiniz
37:49
well thank you very much Eric for your lovely super sticker and also your
304
2269280
6270
için çok teşekkür ederim Eric ve ayrıca
37:55
donation on the live chat thank you very much so Steve we are we are making an
305
2275550
5940
canlı sohbetteki bağışınız için çok teşekkür ederim Steve biz
38:01
impact today I think so especially with our dress look at Steve we look very
306
2281490
6630
bugün bir etki yaratıyoruz bence özellikle elbisemiz Steve'e bak, çok
38:08
smart we look like teachers don't we today yeah proper teachers well you
307
2288120
3900
akıllı görünüyoruz, öğretmenlere benziyoruz, değil mi bugün biz, evet, uygun öğretmenler, peki sen
38:12
always wear that I look like a proper teacher not just like some person that's
308
2292020
4530
her zaman bunu giyiyorsun, ben düzgün bir öğretmen gibi görünüyorum, sokaktan gelen biri gibi değil
38:16
come in off the street Steve today it is Independence Day of
309
2296550
4080
Steve, bugün Bağımsızlık Günü.
38:20
Lithuania Wow yes so I'm wearing my Lithuanian watch today so apparently
310
2300630
8610
Litvanya Vay canına evet, bu yüzden bugün Litvanya saatimi takıyorum, bu yüzden görünüşe göre
38:29
this is a message I received a couple of days ago saying mr. Duncan you must wear
311
2309240
4740
bu birkaç gün önce aldığım ve bayım diyen bir mesaj. Duncan,
38:33
your lifts Lithuanian watch on Sunday so that great how people remember all these
312
2313980
7170
Litvan saatlerinizi Pazar günü takmalısınız ki, insanlar onlara yıllar boyunca verdiğimiz tüm bu
38:41
facts and little bits of information which we've given them over the years
313
2321150
5120
gerçekleri ve küçük bilgileri ne kadar iyi hatırlıyorlar
38:46
and yes you've contributed towards the GDP of Lithuania yes okay buying it
314
2326270
7720
ve evet, Litvanya'nın GSYİH'sına katkıda bulundunuz, evet tamam, onu satın almak
38:53
bomba by what I did because I bought it for you didn't you know okay but yes
315
2333990
5300
bomba tarafından ne yaptım çünkü senin için aldım, bilmiyor muydun tamam ama evet
38:59
fancy mate remembering that basically it was a present from mr. Steve it was
316
2339290
5260
süslü dostum, temelde bunun Bay'den bir hediye olduğunu hatırlıyorsun. Steve bunun
39:04
explained before me to be do Lord I'm sorry Steve but we really do look like
317
2344550
4620
yapılacağı benden önce açıklandı Tanrım, üzgünüm Steve ama biz gerçekten
39:09
Jehovah's Witnesses do we we I look like I should be going from door to door
318
2349170
6540
Yehova'nın Şahitlerine benziyor muyuz?
39:15
knocking on people's doors and asking them if they if they've seen the light
319
2355710
4950
ışığı gördüler
39:20
whatever they believe one thing's for certain they always look very happy so I
320
2360660
5840
neye inanırlarsa inansınlar kesin olan bir şey var her zaman çok mutlu görünüyorlar bu yüzden bence
39:26
think sometimes if you believe something then it makes you happy you've never
321
2366500
5380
bazen bir şeye inanırsan o zaman bu seni mutlu eder hiç
39:31
seen an unhappy Mormon is that what you're saying I don't know I've never
322
2371880
5910
mutsuz bir Mormon görmemişsindir söylediğin şey bu bilmiyorum ben' hiç
39:37
seen well I did see a Jehovah's Witness once when I was very young
323
2377790
4380
iyi görmedim bir Yehova'nın Şahidini gördüm çok gençken
39:42
used to come to the door I was in rented accommodation okay and they must have
324
2382170
5940
kapıya gelirdim kiralık bir evdeydim tamam ve öneriye
39:48
thought that I was vulnerable to suggestion you and I was all I'm always
325
2388110
5550
karşı savunmasız olduğumu düşünmüş olmalılar ve ben her zaman
39:53
very nice and friend of Sir Steve Steve I'd let people come in and I
326
2393660
4730
çok iyiydim ve Sir Steve Steve'in arkadaşı İnsanların içeri girmesine izin verirdim ve
39:58
I always like to hear people talk of what they believe what they want to say
327
2398390
4590
insanların inandıkları, söylemek istedikleri şeyler hakkında konuşmalarını her zaman sevmişimdir
40:02
and but they there was one particular day was coming pains don't they okay and
328
2402980
5789
ve ama onlar belirli bir gün yaklaşıyordu, iyi değiller mi ve
40:08
he very ill very tired very ill and I think going out on the streets every
329
2408769
6000
o çok hasta çok yorgun çok hasta ve sanırım her gece sokağa çıkmayı denedim
40:14
night was I've tried that making him very tired
330
2414769
5000
onu çok yormaya çalıştım
40:19
there's many a night I've been out on the street I'm envious of people who are
331
2419769
4510
çok gece oldu sokağa çıktım
40:24
happy like that believe in something devoutly and want to spread the message
332
2424279
6560
bir şeylere inanan böyle mutlu insanları kıskanırım dindarca ve mesajı yaymak istiyorum
40:30
yeah but it jealousy there there is something you mentioned though you you
333
2430839
5291
evet ama kıskançlık orada bahsettiğin bir şey var ama sen
40:36
do often appear vulnerable I think when people see Steve when people see Steve
334
2436130
6360
sık sık savunmasız görünüyorsun Bence insanlar Steve'i gördüklerinde
40:42
they see an a vulnerable person a person who they might be able to well exploit
335
2442490
7200
savunmasız bir insan görüyorlar iyi sömürebilecekleri bir insan
40:49
I'm not I'm not very guarded with my emotion now this is true whatever I
336
2449690
4770
Duygularıma pek hakim değilim şimdi bu doğru ne düşünürsem
40:54
think I usually say Steve is like an open book with his emotions whereas I
337
2454460
5129
düşüneyim Steve duyguları konusunda açık bir kitap gibidir oysa ben
40:59
I'm quite closed a lot of people think I'm quite closed with my real feelings
338
2459589
5881
oldukça kapalıyım birçok insan benim oldukça kapalı olduğumu düşünüyor gerçek hislerim
41:05
so so when I'm happy and joyous and having fun especially yesterday I was
339
2465470
5490
bu yüzden özellikle dün mutlu ve neşeliyken ve eğlenirken yemek yiyordum
41:10
eating I was eating custard out of the out of the the little serving cup much
340
2470960
7409
küçük servis fincanından muhallebi yiyordum
41:18
to your sisters horror it's table manners his table manners were very poor
341
2478369
5521
kız kardeşlerinize çok dehşet bu sofra adabı onun sofra adabı çok kötüydü
41:23
I must be honest my table manners are not very good sometimes I get very
342
2483890
4260
mecburum Dürüst olmak gerekirse sofra adabım pek iyi değil bazen çok
41:28
excited though I get so excited when there is food nearby so mr. Duncan was
343
2488150
6030
heyecanlanıyorum ama yakınlarda yemek varken çok heyecanlanıyorum bu yüzden Mr. Duncan
41:34
taking food out off my plate putting the things he didn't like on to mine like
344
2494180
5220
tabağımdan yemeği alıyordu, sevmediği şeyleri kuru üzüm gibi benim tabağıma koyuyordu
41:39
the raisins mmm I don't like raisins you had at least half of mums food but I
345
2499400
6869
mmm Kuru üzümü sevmiyorum, annenin yemeğinin en az yarısı sendeydi ama ben
41:46
well your mum gave it to me I know if that sounds like I stole her food I
346
2506269
4981
pekala annen onu bana verdi, eğer öyleyse biliyorum onun yemeğini çalmış gibiyim
41:51
didn't I guess because yes so and then and then that ps/2 de la resistance okay
347
2511250
7410
çalmadım sanırım çünkü evet öyle ve sonra ve sonra o ps/2 de la direnci tamam
41:58
is you licking your knife now anybody watching table manners normally you do
348
2518660
8220
şimdi bıçağını yalıyor musun sofra adabına bakan biri normalde
42:06
not lick the knife do you mr. Duncan Alex is nice too
349
2526880
4300
bıçağı yalamazsın değil mi bayım. Duncan Alex de iyi,
42:11
it could have been worse I could have licked my plate and I've done that
350
2531180
4770
daha kötü olabilirdi tabağımı yalayabilirdim ve bunu
42:15
before in public trust me for a joke oh it's John McEnroe's birthday today as
351
2535950
4980
daha önce herkesin içinde yaptım şaka olsun diye bana güvenin oh bugün John McEnroe'nun doğum günü
42:20
well his aim is tennis play is it John McEnroe's birthday apparently a lot of
352
2540930
5480
de amacı tenis oynamak John McEnroe'nun doğum günü mü görünüşe göre bir
42:26
women of a certain age have certain desires and dreams about John McEnroe I
353
2546410
11550
Belli bir yaştaki pek çok kadının John McEnroe hakkında belirli arzuları ve hayalleri var
42:37
think he was well a tennis players or is that Jimmy Connors
354
2557960
4090
Sanırım o iyi bir tenis oyuncusuydu ya da Jimmy Connors,
42:42
I think I'm confusing it with Jimmy Connors Jimmy Connors John McEnroe used
355
2562050
4049
sanırım Jimmy Connors ile karıştırıyorum Jimmy Connors John McEnroe
42:46
to lose his temper all the famous for losing his temper you can't be serious
356
2566099
5131
tüm ünlülerde öfkesini kaybederdi sinirini bozduğun için ciddi olamazsın ciddi olamazsın topun
42:51
you can't be a serious man that was in the ball was in man he used to smash his
357
2571230
6629
içinde olan adamın içindeydi raketlerini kırardı
42:57
rackets didn't he omelet on the tennis court he was a very angry man and he
358
2577859
4411
tenis kortunda omlet yapmaz mıydı çok sinirli bir adamdı ve
43:02
used to get reprimanded you know would have a what do they do if you do that
359
2582270
4260
kullandı azarlanmak bilirsin eğer yaparsan ne yaparlar ki öyle yapıyorlar
43:06
they they do they take points off you in tennis although I think they they get a
360
2586530
4500
teniste senden puan alıyorlar bence
43:11
reprimand I think it's a foul isn't it they call it a foul I think you can be I
361
2591030
5700
kınama cezası alıyorlar bence bu faul değil mi ona faul diyorlar bence olabilirsin bence
43:16
think he's been thrown out of matches before no he's behaved so it is John
362
2596730
5819
daha önce maçlardan atıldı hayır o davrandı yani bugün John
43:22
McEnroe's birthday what do table manners mean where we talk about table manners
363
2602549
5941
McEnroe'nun doğum günü bazı
43:28
we are talking about the way you behave at the table when you are eating so you
364
2608490
4619
43:33
do things in a certain way so maybe you don't you don't eat with your mouth open
365
2613109
9950
şeyler belli bir şekilde yani belki sen ağzın böyle açıkken yemek yemezsin
43:43
like that well maybe you don't lick the knife or maybe you you if you don't get
366
2623480
8859
belki bıçağı yalamazsın ya da belki sen sen eğer
43:52
food around your mouth and that's something I often do so when I enjoy
367
2632339
4321
ağzına yiyecek bulaştırmazsan ve bu benim sık sık yaptığım bir şeydir yemekten zevk aldığımda bunu yap
43:56
food I often get food around my mouth so all of the rules that you must follow
368
2636660
6080
Yiyecekleri sık sık ağzıma götürürüm, bu yüzden yemek yerken uymanız gereken tüm kurallara
44:02
when you are eating they are called the table manners the way the way you must
369
2642740
6760
sofra adabı denir,
44:09
behave at the table you're slightly different in different cultures of
370
2649500
3630
sofrada davranış biçiminiz farklı kültürlerde biraz farklıdır.
44:13
course if you eat with a knife and fork you've got to make sure you're using the
371
2653130
5370
Tabii ki bir bıçak ve çatalla yemek yiyorsanız,
44:18
correct knife and fork you're each course I always make mistakes I
372
2658500
6090
doğru bıçak ve çatalı kullandığınızdan emin olmalısınız, her ders sizsiniz Ben her zaman hata yaparım Ben her zaman
44:24
always make mistakes like sometimes you go to one of these very very posh meals
373
2664590
5180
hata yaparım, bazen bu çok çok lüks yerlerden birine gidersiniz. yemekler
44:29
Steve and they have lots of silver lots of silverware lots of cutlery on
374
2669770
7210
Steve ve onların bir sürü gümüşü var, bir sürü gümüş takımı var, masanın üzerinde bir sürü çatal bıçak takımı var
44:36
the table and I never know which ones to pick up first outside in you work from
375
2676980
6300
ve ben hangisini önce dışarıdan alacağımı asla bilemiyorum, siz dışarıdan içeriye çalışın, bu
44:43
the outside in outside you so you take you should know that mister do you take
376
2683280
4500
yüzden almalısınız, bayım bıçağı alıyor musunuz?
44:47
the knife and fork that's on the outside and then move inwards as each course
377
2687780
4950
ve çatal dıştadır ve sonra her tabak geldikçe içe doğru hareket edin,
44:52
comes along so the three sets of knives and forks then there'll be different
378
2692730
4710
böylece üç set bıçak ve çatal o zaman farklı
44:57
sizes that you then you just use the first ones for the first course and of
379
2697440
4140
boyutlar olacaktır, o zaman sadece ilkini ilk yemek için kullanırsınız ve
45:01
course the other one is the the side plate okay your side plate if you're in
380
2701580
5280
tabii ki diğeri yan tabak tamam senin yan tabağın
45:06
a table with a lot of people he's always the one on the left of you and some
381
2706860
5220
çok insanın olduğu bir masadaysan o her zaman senin solundakidir ve bazı
45:12
people will always say oh is that my plate or your plate it's the one on the
382
2712080
3510
insanlar her zaman ah bu benim tabağım mı yoksa senin tabağın mı derler bu
45:15
left and of course you've got to eat delicately haven't you you have and and
383
2715590
6120
soldaki ve tabii ki hassas bir şekilde yemelisiniz değil mi ve
45:21
not shovel the food into your mouth no you have to eat slowly
384
2721710
3990
yemeği ağzınıza kürekle atmamalısınız hayır yavaş yemelisiniz kibarca
45:25
polite talk with your mouth empty not with it full you know table manners
385
2725700
7620
ağzınızla boş konuşun dolu değil sofra adabı bilirsiniz neyin
45:33
what is pleasant what is acceptable yes I won't draw attention to yourself in
386
2733320
6240
hoş neyin kabul edilebilir olduğunu evet kibarca dikkati üzerinize çekmeyeceğim tamam o zaman bağışınız
45:39
polite company okay then Thank You Julie G for your
387
2739560
4350
için teşekkürler Julie G
45:43
donation as well we've had a lovely donation another live donation I think
388
2743910
4050
45:47
they're all for me well actually I think their birthday presents for me but Mr
389
2747960
3450
ama Bay
45:51
Duncan's gonna keep that's very nice thank you very much also I was going to
390
2751410
4830
Duncan devam edecek bu çok güzel çok teşekkür ederim ben de
45:56
say something else then but I've completely forgotten what it was we're
391
2756240
4140
o zaman başka bir şey söyleyecektim ama ne olduğunu tamamen unuttum
46:00
going to look at some words today Steve connected to birthdays so when someone
392
2760380
5430
bugün bazı kelimelere bakacağız Steve doğum günleriyle bağlantılı yani birisi doğum
46:05
celebrates their birthday you might give them a present oh it looks as if Steve
393
2765810
5550
gününü kutladığında onlara bir hediye verebilirsiniz oh görünüşe göre Steve
46:11
has received some cards I have okay don't get too distracted by the live
394
2771360
5610
bazı kartlar almış bende tamam tamam canlı sohbet dikkatinizi fazla dağıtma hadi
46:16
chat let's have a look at Steve's car I always get distracted by the live chat I
395
2776970
4470
Steve'in arabasına bir göz atalım canlı sohbet hep dikkatimi dağıtıyor
46:21
have noticed he's the one from my mother there we go so that says son oh look at
396
2781440
8190
farkettim ki o tek annemden oraya gidiyoruz der ki oğlum bak
46:29
that there it is son so but the interesting thing about this card is
397
2789630
4860
şuna bak oğlum yani ama bu kartın ilginç yanı
46:34
it's actually handmade it's handmade that card
398
2794490
4589
aslında el yapımı o kart el yapımı
46:39
I don't know whether my mother made it but it's handmade yes
399
2799079
3841
annem mi yaptı bilmiyorum ama el yapımı evet yani
46:42
so it says son however this this type of card reminds me of the sort of car that
400
2802920
6270
diyor oğlum ancak bu tür bir kart bana
46:49
you would give to a teenage boy that's it but it doesn't matter because I eat
401
2809190
4980
genç bir çocuğa vereceğin türden bir arabayı hatırlatıyor ama önemli değil çünkü ben yerim
46:54
oh and look at that that's a BMW in red in red and it's got a set of tires with
402
2814170
9900
ah ve şuna bak bu kırmızılı bir BMW ve kırmızı bir BMW'si var.
47:04
it as well hmm because obviously I'll be driving around
403
2824070
2970
hmm çünkü belli ki
47:07
like a lunatic kind of toolbox that's a toolbox for when it goes wrong yes I
404
2827040
5730
çılgın bir alet kutusu gibi dolaşacağım, bu yanlış gittiğinde bir alet kutusu olacak evet
47:12
Drive I would every bit too flashy that cardboard would be for me talking of
405
2832770
4140
Sürüyorum Biraz fazla gösterişli olurdum o karton benim için arabalardan bahsederken
47:16
cars Steve guess what Belarusian has sent a
406
2836910
4880
Steve tahmin et Belarusian'ın en
47:21
picture of one of your favorite oh look at that is that now that I think that is
407
2841790
8049
sevdiğiniz birinin resmini gönderdiğine bakın, buna bakın, bence
47:29
that is that a top-of-the-range that looks like a high high range that's I
408
2849839
5280
bu, yüksek bir yüksek menzil gibi görünen sınıfının en iyisi,
47:35
think that's a Mossad is CLS nice it says I think you call yes at the top
409
2855119
5881
bence bu bir Mossad, CLS güzel üstte evet dediğinizi düşünüyorum diyor öyle mi oh
47:41
does it oh yes it is it's a CLS so that is based on a saloon car a Mercedes
410
2861000
7589
evet bu bir CLS yani bir sedan arabayı temel alan bir Mercedes
47:48
decided to make the saloon car look a bit more flashy a bit more coupe a like
411
2868589
6211
sedan arabayı biraz daha gösterişli biraz daha coupe a benzeri yapmaya karar verdi bu
47:54
so they shortened the doors made the windows look sorry made the windows look
412
2874800
5130
yüzden kısalttılar kapılar camları üzgün gösteriyordu camları
47:59
smaller slopey back when that first came out that was a very caused art of quite
413
2879930
10110
daha küçük ve eğimli gösteriyordu ilk çıktığında bu çok
48:10
a stir when that was first released that car because it was a very striking car I
414
2890040
5400
heyecan uyandıran bir sanattı o araba ilk piyasaya sürüldüğünde çünkü çok çarpıcı bir arabaydı
48:15
must admit that and I remember years ago you said when you first saw what you
415
2895440
5220
bunu itiraf etmeliyim ve yılları hatırlıyorum önce demiştin ilk gördüğünde
48:20
said what a lovely car yes that is a beautiful car it's not the car
416
2900660
3750
ne güzel bir araba evet bu güzel bir araba araba
48:24
manufacturers do a lot of now they take a a saloon car and they will make it
417
2904410
4980
üreticilerinin çok yaptığı bir şey değil şimdi bir sedan araba alıyorlar ve onu
48:29
look like a coupe a and add a bit more style to it so that is from Belarus eeeh
418
2909390
4530
bir coupe a gibi gösterecekler ve biraz daha fazlasını katacaklar stil o yüzden Belarus'tan eeeh
48:33
thank you Belarusian when when do I take delivery yes is what I want to know they
419
2913920
5550
teşekkür ederim Belarusça ne zaman teslim alacağım evet, bilmek istediğim şey,
48:39
that that particular car is probably about ten years old I would say at least
420
2919470
6420
o arabanın muhtemelen yaklaşık on yaşında olduğunu söyleyebilirim, en azından o
48:45
they've they've restyled it since then but it the new style CLS is
421
2925890
5400
zamandan beri onu yeniden şekillendirdiler o zaman ama yeni stil CLS,
48:51
as effective as that original one that one was the one that really caused a lot
422
2931290
5910
orijinali kadar etkili, piyasaya sürüldüğünde gerçekten çok fazla heyecan uyandıran oydu
48:57
of quite a stir when it was released a very interest and in fact they set a
423
2937200
4860
ve aslında
49:02
whole new trend Mercedes did with that particular thing where you take a saloon
424
2942060
5670
Mercedes'in bu özel şeyle yaptığı yepyeni bir trend oluşturdular. bir sedan
49:07
car and turn it into her into a very sleepy curvy sexy looking Cooper yes
425
2947730
6090
arabayı alıp onu çok uykulu, düzgün vücutlu, seksi görünümlü bir Cooper'a dönüştürdüğünüz yer
49:13
well that's a good now I think that is a good description of that car
426
2953820
4800
49:18
yes it's sexy yeah a car can't be sexy can't it but that is a car that is is
427
2958620
6650
ama bu bir araba, dört kapı
49:25
it's it's designed for people who want four doors but they think a saloon cars
428
2965270
7330
isteyen insanlar için tasarlandı ama sedan arabaları
49:32
too boring so they want something with a bit more style hmm and that's that end
429
2972600
6450
çok sıkıcı buluyorlar, bu yüzden biraz daha stil sahibi bir şey istiyorlar hmm ve bu
49:39
of the market and of course BMW did it and there everybody else followed and
430
2979050
4380
pazarın sonu ve tabii ki BMW yaptı ve orada diğer herkes takip etti ve
49:43
copied in how did the same sort of thing it's mr. Steve's birthday today
431
2983430
5820
kopyaladı, aynı şeyi nasıl yaptı, o da bay. Bugün Steve'in doğum günü elinde
49:49
do you have any more cards he's a card from my sister Oh which is a beautiful
432
2989250
5430
başka kart var mı o kız kardeşimden bir kart Oh ki bu güzel bir
49:54
car which is telling me she knows I like gardening so that is is saying go out
433
2994680
6300
araba bana onun bahçeyle uğraşmayı sevdiğimi bildiğini söylüyor yani bahçeye çık diyor
50:00
into the garden but also oh no that what that is saying is that I was gardening
434
3000980
7440
ama aynı zamanda oh hayır bu ne diyor bahçıvanlıkla uğraşıyordum
50:08
and now I've gone inside for a drink yes so it looks as if Steve has taken a rest
435
3008420
5640
ve şimdi bir şeyler içmek için içeri girdim evet bu yüzden Steve yaşlandığı için dinlenmiş gibi görünüyor
50:14
because he's getting older you see so he's had to leave his wheelbarrow in the
436
3014060
5610
yani el arabasını bahçede bırakmak zorunda kaldı
50:19
garden and he's had to go into the house to have a little rest talking of which
437
3019670
4890
ve eve gitmek zorunda kaldı. biraz dinlenin hangi
50:24
Steve when you are celebrating your birthday people might say things to you
438
3024560
6240
Steve'den bahsederek siz doğum gününüzü kutlarken insanlar size bir şeyler söyleyebilirler biliyor olabilirler
50:30
might know they might they might say things to you when your birthday arrives
439
3030800
5610
doğum gününüz iyi geldiğinde size bir şeyler söyleyebilirler her şeyden
50:36
well first of all let's mention that it is well it is mr. Steve's birthday so
440
3036410
6750
önce şunu belirtelim ki iyi oldu bayım. Steve'in doğum günü çok
50:43
happy birthday once again to you Steve okay but we can also say well first of
441
3043160
7170
mutlu yıllar sana bir kez daha Steve tamam ama biz de her şeyden önce iyi ki doğdun
50:50
all we can just say happy birthday happy birthday to mr. Steve happy birthday
442
3050330
5880
diyebilirz sadece mutlu yıllar Bay'a doğum günün kutlu olsun. Steve doğum günün kutlu olsun teşekkür ederim
50:56
thank you you also we can say happy birthday to you as a song which of
443
3056210
8010
ayrıca sana bir şarkı olarak doğum günün kutlu olsun diyebiliriz ki tabii ki
51:04
course we can't singing because we will get a copyright
444
3064220
4139
söyleyemeyiz çünkü bir telif hakkı ihtarı alacağız
51:08
strike we will get a copyright strike so we have a believable we have to be
445
3068359
4561
bir telif hakkı ihtarı alacağız bu yüzden inandırıcıyız
51:12
careful what we sing on YouTube or a person might just say best wishes to you
446
3072920
7679
ne yaptığımıza dikkat etmeliyiz YouTube'da şarkı söyleyin ya da bir kişi doğum gününüzde size en iyi dileklerimi sunabilir, doğum
51:20
on your birthday best wishes on your birthday best wishes to you so it's a
447
3080599
5970
gününüzde en iyi dileklerimle size en iyi dileklerimi sunarım, bu yüzden
51:26
nice way of saying congratulations it's a nice friendly way of wishing someone
448
3086569
5161
tebrikler demenin güzel bir yolu, birine doğum gününde iyi dileklerde bulunmanın hoş ve arkadaşça bir yolu, size en iyi dileklerimle
51:31
well on their birthday best wishes to you you might also say all the best all
449
3091730
9629
ayrıca her şeyin en iyisi her şeyin
51:41
the best so all the best on your birthday all the best for you if a
450
3101359
6151
en iyisini de diyebilir doğum gününüzde her şeyin en iyisi sizin için en iyisi eğer bir
51:47
person is leaving the place they work maybe they are retiring you might wish
451
3107510
6390
kişi çalıştığı yerden ayrılıyorsa belki emekli oluyordur ona
51:53
them well you might say all the best so it's a nice friendly way of saying I
452
3113900
6360
iyi dileklerde bulunabilirsiniz her şeyin en iyisini diyebilirsiniz bu yüzden güzel bir arkadaş canlısı
52:00
hope things go well for you in the future so it is a nice thing to say on
453
3120260
5010
umarım gelecekte her şey senin için iyi gider bu yüzden birinin doğum gününde söylenecek güzel bir sözdür
52:05
someone's birthday but also you can use this phrase generally if someone is
454
3125270
5789
ama aynı zamanda bu tabiri genel olarak birisi
52:11
going away or maybe you won't be seeing them for a long time you can say can I
455
3131059
5431
uzaklaşıyorsa ya da belki onu uzun süre görmeyeceksen kullanabilirsin
52:16
wish you all the best in your new job all the best for your holidays for your
456
3136490
5670
yeni işinizde her şeyin en iyisini diliyorum diyebilirsiniz tatiliniz için en iyisi düğününüz için
52:22
wedding if you're not going yes of course the other thing you can say is
457
3142160
4530
gitmiyorsanız evet tabii ki diyebileceğiniz diğer bir şey
52:26
many happy returns you can say that you no doubt you you can say that Steve and
458
3146690
6179
çok mutlu yıllar diyebilirsiniz hiç şüphem yok Steve'i söyleyebilirsin ve
52:32
guess what oh look at that many happy returns many happy returns of the day of
459
3152869
6720
tahmin et ne oldu oh şuna bir bak, pek çok mutlu dönüş, günün birçok mutlu dönüşü,
52:39
the day which of course means that that time will come around again and again
460
3159589
6181
bu, elbette o zamanın tekrar
52:45
and again so when we say many happy returns what we are saying is we hope
461
3165770
6599
tekrar geleceği anlamına gelir, bu yüzden birçok mutlu dönüş dediğimizde, söylediğimiz şey Umarız
52:52
that you get to live long enough to see another birthday or many more birthdays
462
3172369
8331
başka bir doğum günü veya daha birçok doğum günü görecek kadar uzun yaşarsınız,
53:00
so lots of happy birthdays in the future yeah many happy returns of your birthday
463
3180700
10300
bu nedenle gelecekte çok sayıda doğum günü kutlu olsun, evet, doğum gününüzün birçok mutlu dönüşü, bunun gibi daha birçok
53:11
we hope that you get to see lots more special days like this one
464
3191000
8069
özel gün görmenizi umuyoruz çünkü
53:19
cuz it's mr. Steve's birth you'd only just show them that though too many
465
3199069
4111
bu bay . Steve'in doğumu, onlara yalnızca, çok fazla
53:23
happy returns you wouldn't normally write off the day after windy but that's
466
3203180
4260
mutlu dönüş olsa da normalde rüzgarlı günün ertesi günü yazmayacağınızı gösterirsiniz, ancak bu
53:27
the full term isn't it yeah I would normally say many happy returns many
467
3207440
4950
tam terim değil mi, evet normalde pek çok mutlu dönüş, pek çok
53:32
happy returns for mr. Steve because it is your birthday today
468
3212390
5520
mutlu dönüş derdim bay için. Steve, çünkü bugün senin doğum günün,
53:37
are you excited because you don't seem very excited even though I tell you what
469
3217910
4439
heyecanlı mısın çünkü çok heyecanlı görünmüyorsun, ne olduğunu söylememe rağmen, sürüşte
53:42
though I'd be excited if I had a Ford Mustang on the drive I know why as well
470
3222349
5400
bir Ford Mustang olsaydı heyecanlanırdım, nedenini de biliyorum
53:47
because it was so dramatic last night yes storm Dennis last night rain falling
471
3227749
7651
çünkü geçen çok dramatikti. gece evet fırtına Dennis dün gece yağmur
53:55
all night floods we had a power cut if you mentioned that yes so we had a power
472
3235400
5579
bütün gece yağıyor seller elektrik kesintisi yaşadık eğer bundan bahsetseydiniz evet bu yüzden elektrik
54:00
cut we had to sit in the dark didn't we about four hours five talking
473
3240979
4470
kesintisi yaşadık karanlıkta oturmak zorunda kaldık değil mi yaklaşık dört saat beş
54:05
to each other and you can imagine how stressful that was so it was just Steve
474
3245449
4920
birbirimizle konuşuyoruz ve hayal edebilirsiniz bu ne kadar stresliydi, o yüzden sadece Steve
54:10
and me sitting together in the dark just a candle candles keeping us a light keep
475
3250369
7200
ve ben karanlıkta birlikte oturuyorduk, sadece bir mum, mumlar bize ışık tutuyor,
54:17
so we could see each other in the dark and and all we did was talk and what did
476
3257569
5821
böylece karanlıkta birbirimizi görebildik ve tek yaptığımız konuşmaktı ve ne
54:23
we say but we wanted a cup of tea yes and we said what we have got a camping a
477
3263390
8669
dedik ama bir şey istedik. bir fincan çay evet ve bizde ne var dedik bir kamp bir
54:32
gas camping stone yes so small portable camping stove where you put a gas
478
3272059
6480
gaz kamp taşı evet çok küçük portatif kamp ocağı içine bir gaz
54:38
cylinder in and you can use it for camping effectively and we bought it
479
3278539
5580
tüpü koyuyorsunuz ve onu etkili bir şekilde kamp yapmak için kullanabilirsiniz ve onu
54:44
about seven years ago when we had a power cut here before and we've never
480
3284119
4200
yaklaşık yedi yıl önce satın almıştık. burada daha önce elektrik kesildi ve hiç
54:48
had to use it since no because at our cooker is powered by electricity not gas
481
3288319
7530
kullanmak zorunda kalmadık çünkü hayır çünkü ocağımız gazla değil
54:55
it's electric so we kept saying well I'm sure the electricity will come on soon
482
3295849
6390
elektrikle çalışıyor bu yüzden iyi deyip durduk yakında elektrik geleceğinden eminim
55:02
we won't bother getting that camping stove out hmm and then you went on the
483
3302239
5550
o kampı yapmaya zahmet etmeyeceğiz soba söndü hmm ve sonra
55:07
internet and it said that the power wouldn't be back on for at least another
484
3307789
3391
internete girdin ve elektriğin en az
55:11
couple of hours hmm so you said or don't get it out as soon as you get it out up
485
3311180
5909
birkaç saat daha gelmeyeceğini söyledi hmm yani elektriği keser kesmez dedin ya da çıkarma tekrar
55:17
the power will come back on then you saw the message saying it's gonna be two
486
3317089
3630
yanacak sonra
55:20
hours we get the camping Scout stove out I light it put this connect the little
487
3320719
4290
kampçı Scout sobasını almamızın iki saat süreceğini söyleyen mesajı gördün yaktım bunu koydum küçük
55:25
cylinder as soon as I lit it the power came on yes in fact you were you were
488
3325009
3810
silindiri yaktığım anda güç geldi evet aslında sen
55:28
boiling some water I was boiling some water to make a cup of tea I'm
489
3328819
3720
biraz kaynatıyordun su Bir bardak çay yapmak için su kaynatıyordum
55:32
we could have waited and then we could have used the kettle and then suddenly
490
3332539
2910
Bekleyebilirdik ve sonra su ısıtıcısını kullanabilirdik ve sonra aniden
55:35
the electricity came back on exactly exactly how I said it and we said how
491
3335449
5370
elektrik geldi aynen benim söylediğim gibi ve
55:40
dare they put the electricity back on when we've got the camping stone so we
492
3340819
3990
elektriği ne cüretle koydular dedik. kamp taşına sahip olduğumuzda geri döndük, bu yüzden karanlıkta
55:44
couldn't even enjoy or emergency cup of tea in the dark because they because the
493
3344809
5700
acil bir fincan çay bile içemedik çünkü
55:50
electricity came back on it then later on we were going to bed but it was Ricky
494
3350509
5700
elektrik geri geldi çünkü daha sonra yatacaktık ama
55:56
this rain lashing down and we looked outside there was a torrent and then I
495
3356209
3900
bu yağmur yağan Ricky idi. ve dışarıya baktık bir sel vardı ve sonra
56:00
went up upstairs there was water dripping through near one of the windows
496
3360109
3301
üst kata çıktım oradaki pencerelerden birinin yanından su damlıyordu
56:03
there and then more water dripping in and in the canoe in the conservatory
497
3363410
4079
ve sonra limonluk alanındaki kanonun içine ve içine daha fazla su damlıyordu
56:07
area so we had leaks water leaks were to put buckets underneath yes and but it
498
3367489
5820
bu yüzden sızıntılar vardı su sızıntıları altına kova koymaktı evet ve ama
56:13
was flowing press the house like a river there was a river flowing in the back
499
3373309
4260
akıyordu evi bir nehir gibi bastırıyordu arka bahçede akan bir nehir vardı
56:17
garden and it was going past the house and around the side of the house past
500
3377569
4440
ve evin yanından geçiyordu ve evin yan tarafından
56:22
the studio yeah then into the front garden so and all the water was going I
501
3382009
5940
stüdyoyu geçerek evet sonra ön bahçeye giriyordu ve tüm su ben wellington
56:27
went outside with a torch in my wellington boots did you got very
502
3387949
3540
botlarımda meşale ile dışarı çıktım aslında çok heyecanlandınız mı
56:31
excited in fact but I wanted to unblock the the drain pipes because the water
503
3391489
5490
ama ben drenaj borularının tıkanıklığını açmak istedim çünkü su
56:36
was coming flowing over the drain pipes and not going down because it was full
504
3396979
3901
drenaj borularının üzerinden akıyordu ve aşağı akmıyordu çünkü içi
56:40
of moss hmm that had fallen off the roof yeah so I wanted to clear the drain
505
3400880
4349
yosun doluydu hmm çatıdan düştü evet ben de drenaj borularını temizlemek istedim
56:45
pipes and I got very wet didn't I mr. Duncan but it's quite exciting going out
506
3405229
5970
ve çok ıslandım değil mi bayım? Duncan, ama oraya gitmek oldukça heyecan verici,
56:51
there when when when you've got extreme weather but you were planning commuting
507
3411199
3540
aşırı hava olduğunda ama işe gidip gelmeyi planladığında panikledin,
56:54
you were panicking Apollo's not panicking then I was concerned and Eve
508
3414739
3300
Apollo paniklemiyordu, o zaman ben endişelendim ve Eve
56:58
was rat steve was literally turned he was running around the house so
509
3418039
5640
fareydi, steve kelimenin tam anlamıyla döndü, evin içinde koşuşturuyordu ve
57:03
screaming like a lady abbess and don't be silly mr. Duncan I was just managing
510
3423679
5221
çığlıklar atıyordu. leydi başrahibe ve saçmalamayın bayım. Duncan ben sadece durumu idare ediyordum
57:08
the situation mr. Duncan would have done nothing and we'd have woken up in the
511
3428900
4529
Bay. Duncan hiçbir şey yapmazdı ve sabah uyanırdık,
57:13
morning with water all over the floor here we go I saw a mouse mr. Duncan
512
3433429
5221
her yer su içindeydi, işte başlıyoruz, bir fare gördüm bayım. Duncan
57:18
where well because round the side of your studio there's lots of little mouse
513
3438650
5069
nerede iyi çünkü stüdyonun yan tarafında kışın yaşamaları ve kış uykusuna yatmaları gereken bir sürü küçük fare deliği var
57:23
holes where they must live and hibernate in the winter and the water was pouring
514
3443719
5700
ve su
57:29
down these holes those are the poor mice fuck well I saw one Mouse there are how
515
3449419
4800
bu deliklerden aşağı akıyordu bunlar zavallı fareler [ __ ] git bir tane fare gördüm
57:34
many are living near mr. Duncan studio burrows we need a cat I think to get rid
516
3454219
6181
kaç tane yaşıyor yakın bay Duncan studio burrows bir kediye ihtiyacımız var onlardan kurtulmayı düşünüyorum
57:40
of them why with my running swimming in the water so you want to kill
517
3460400
5400
neden suda yüzerken
57:45
the little mice that live nearby and they're doing no harm to us you can't
518
3465800
4710
yakınlarda yaşayan küçük fareleri öldürmek istiyorsun ve bize zarar vermiyorlar
57:50
get rid of them they're everywhere I know learn in the country you don't
519
3470510
3360
onlardan kurtulamazsın bildiğim her yerdeler taşrada öğren
57:53
have to kill them I don't understand why people move to the countryside and then
520
3473870
4680
onları öldürmek zorunda değilsin insanların neden kırsala taşındığını anlamıyorum ve sonra da hayvanları görmek istemiyorsan etraflarındaki
57:58
they complain about the animals that are all around them if you don't want to see
521
3478550
3780
hayvanlardan şikayet ediyorlar
58:02
animals go and live in the city and you can live amongst well one particular
522
3482330
5460
git şehirde yaşa belli bir hayvanın arasında iyi yaşarsın
58:07
type of animal I mean human beings by the way human being a borough says what
523
3487790
5760
yani insanları kastediyorum bu arada insan bir ilçe der ki ne
58:13
kind of cake do I like I would say chocolate but I also like almond cake
524
3493550
9800
tür pasta severim çikolata derdim ama bademli pasta da severim
58:23
what's that one baked well Bakewell tart Steve likes to have a tart now in a game
525
3503350
7560
o pişmiş ne Pekala Bakewell tart Steve, bir oyunda şimdi bir tart yemeyi seviyor
58:30
I've had one for years a Bakewell tart so that is a layer of pastry with a sort
526
3510910
7600
Yıllardır bir Bakewell tart yedim, yani bu, içinde bir çeşit marzipan badem bulunan bir kat hamur işi,
58:38
of marzipan almond in it almond sort of bass sweet with with a layer of jam and
527
3518510
12390
badem türü levrek tatlısı, bir kat reçel ve
58:50
then some icing on Tom but chocolate cake
528
3530900
3150
sonra Tom'un üzerine biraz krema ama çikolatalı kek
58:54
it has a very any cake it has a very nutty nutty taste yes basically anything
529
3534050
6210
çok herhangi bir pastası var çok cevizli bir tadı var evet temelde tatlı olan her şey
59:00
sweet to be honest anything your sister bought something ever so nice for you
530
3540260
5520
dürüst olmak gerekirse kız kardeşin senin için çok güzel bir şey satın aldı,
59:05
she did yeah let's have a look and look at this look
531
3545780
5700
o aldı evet bir bakalım ve şu görünüme bakalım bu yüzden
59:11
at that so this is this is actually very heavy it's made of stone
532
3551480
4380
bu aslında çok ağır, taştan yapılmış,
59:15
it's a peak piece of stone yeah but but on the front you can see some farmyard
533
3555860
5970
sivri bir taş parçası evet ama ön tarafta bazı çiftlik
59:21
animals all of your family know that we love animals yes especially farmyard
534
3561830
5790
hayvanlarını görebilirsiniz, tüm aileniz hayvanları sevdiğimizi bilir, evet özellikle çiftlik
59:27
animals so there you can see a little pig a cow and also a sheep as well all
535
3567620
7200
hayvanlarını orada görebilirsiniz küçük bir domuz, bir inek ve bir de koyun, hepsi
59:34
looking over a stone wall and that is used either in the kitchen or on the
536
3574820
9600
taş bir duvarın üzerinden bakıyor ve ya mutfakta ya da
59:44
table and for putting hot dishes on yes to protect your table yes so you put it
537
3584420
5640
masanın üzerinde ve sıcak yemekleri koymak için evet masanızı korumak için evet bu yüzden
59:50
down your table and and then you put your dishes on top of it I suppose you
538
3590060
6540
masanızın üzerine koyun ve ve sonra tabaklarını üstüne koyarsın sanırım
59:56
could describe this as a coaster well I know that or a table or a table
539
3596600
4830
bunu bir bardak altlığı olarak tanımlayabilirsin iyi biliyorum bunu ya da bir masa ya da masa
60:01
mat I like a table mat yes something to protect Abel for heat did have some
540
3601430
5189
matı Bir masa örtüsünü severim evet Abel'i ısıya karşı koruyacak bir şey
60:06
little coasters that came with it coaster is something that you put your
541
3606619
3150
yanında gelen bazı küçük bardak altlıkları vardı bardak altlığı içeceğinizi üzerine koyduğunuz bir şey,
60:09
drink on there it is it's quite nice but the weight I can't believe how heavy
542
3609769
5580
oldukça güzel ama ağırlığı bunun ne kadar ağır olduğuna inanamıyorum bu
60:15
this is so thank you very much to Janice actually said to me this morning I
543
3615349
4051
yüzden Janice'e çok teşekkür ederim aslında bu sabah bana dedi ki
60:19
nearly didn't give it to you because she I bought them and wanted to keep them
544
3619400
3810
neredeyse sana vermiyordum çünkü o onları ben aldım ve kendime saklamak istedim
60:23
myself uh-huh very nice sorry so thank you very
545
3623210
5039
uh-huh çok güzel özür dilerim bu yüzden
60:28
much for the present to use that as a weapon and don't forget don't forget
546
3628249
3000
bunu bir silah olarak kullandığım için çok teşekkür ederim ve unutma
60:31
also yeah I had a tie I bought a tie for mr. Steve and also
547
3631249
6240
ayrıca unutma evet kravatım vardı kravat aldım Bay. Steve ve ayrıca
60:37
for Valentine's Day I got some lovely chocolates didn't I as well I got some
548
3637489
4530
Sevgililer Günü için çok güzel çikolatalar aldım değil mi ben de biraz aldım
60:42
as well I got some chocolates so there it is mr. Steve's new tie the channel
549
3642019
5881
biraz çikolata aldım yani işte bayım. Steve'in yeni kanalı
60:47
we're at work I want to dump it I don't like it too tight oh really
550
3647900
3510
işteyiz onu bırakmak istiyorum çok sıkı sevmiyorum oh gerçekten evet
60:51
yeah that's not what I've heard makes mine yeah makes my neck feel restricted
551
3651410
5730
duyduğum bu değil benimkini yapıyor evet boynumu kısıtlıyor
60:57
oh it feels like you're being strangled yes I used to always do the bucking up
552
3657140
5099
oh boğuluyormuşsun gibi hissettiriyor evet eskiden gemimde hep gaza basardım
61:02
on my ship but I don't anymore anyway another one or another word
553
3662239
6060
ama artık yapmıyorum zaten şu veya bu kelime
61:08
another we can say happy greetings to you happy greetings my greetings to you
554
3668299
6361
başka sana mutlu selamlar söyleyebiliriz mutlu selamlar sana selamlar
61:14
birthday greeting so quite often quite often you will write this down so we
555
3674660
4169
doğum günü tebrik o yüzden oldukça sık oldukça sık bunu yazacaksın bu yüzden
61:18
don't normally say happy greetings to you you might write it down in a
556
3678829
5430
normalde size mutlu selamlar söylemiyoruz, bunu bir
61:24
birthday card or in a letter so can I say happy greetings to you for your
557
3684259
5701
doğum günü kartına veya bir mektuba yazabilirsiniz, bu yüzden size doğum gününüz için mutlu selamlar
61:29
birthday or greetings to you for your birthday you are sending a special hello
558
3689960
6770
veya doğum gününüz için size selamlar diyebilir miyim özel bir merhaba gönderiyorsunuz
61:36
something nice for your birthday I think Steve is trying to be I'm trying to
559
3696730
6099
güzel bir şey doğum günün için sanırım Steve olmaya çalışıyor
61:42
elevate myself shall we let can we let the viewers in on a secret
560
3702829
5670
Kendimi yükseltmeye çalışıyorum İzleyicilere bir sır verebilir miyiz
61:48
what's that mr. Steve is standing on top of something to make himself taller only
561
3708499
8040
o Bay? Steve kendini daha uzun göstermek için bir şeyin tepesinde duruyor
61:56
because you've got the can they either they leave the candle the the camera
562
3716539
3990
çünkü yapabilir misin ya mumu bırakırlar kamerayı
62:00
angled to make yourself look taller you can't make someone look taller with a
563
3720529
5161
daha uzun göstermek için açılı bırakırlar birini kamerayla daha uzun gösteremezsin zaten
62:05
camera trust me anyway yes some more phrases he knows all the tricks of the
564
3725690
5250
bana güven evet biraz daha fazla cümle daha iyi söylemesi için ticaretin tüm püf noktalarını biliyor
62:10
trade to make him say better it is true I've learned all the
565
3730940
3840
doğru bu doğru tüm yolları öğrendim
62:14
ways all the lights on you or the or the most flattering light if light is
566
3734780
4710
tüm ışıklar üzerinizde veya ya da en pohpohlayıcı ışık ışık
62:19
fluttering this is the same light by the way flattering light is a light that
567
3739490
5420
dalgalanıyorsa bu aynı ışık bu arada pohpohlayıcı ışık ütüleyen bir ışıktır
62:24
irons out get rid of all your of blemishes yes and makes you look younger
568
3744910
5830
tüm kusurlarınızdan kurtulun evet ve
62:30
well more attractive in the professional term we call it a beauty light have you
569
3750740
5730
profesyonel anlamda daha genç ve daha çekici görünmenizi sağlar biz buna güzellik ışığı diyoruz
62:36
heard of that I have so it is a technical expression for light that is
570
3756470
4470
duydunuz mu bende var yani ışık için teknik bir ifade
62:40
very flattering to a person's face but when you're out and about if you're in a
571
3760940
4770
bir insanın yüzüne çok yakışır ama dışarıdayken, örneğin bir restorandaysanız ve o
62:45
restaurant for example and you've got those annoying overhead lights those
572
3765710
5010
sinir bozucu tepe lambalarınız varsa, o
62:50
spot liners and if one of those is on your head you would say that was
573
3770720
5400
spot astarlarınız varsa ve bunlardan biri başınızın üzerindeyse, bunun
62:56
unflattering light as it casts shadows on your face if you've got lights from
574
3776120
5340
kötü olduğunu söylersiniz. yukardan gelen ışıklar varsa yüzünüze gölge düşürdüğü kadar hafif,
63:01
above whereas if you're sitting opposite of window the lights flooding in and
575
3781460
5310
oysa pencerenin karşısında oturuyorsanız ışıklar içeri akıyor ve
63:06
evenly lighting your face and you said describe that as a flattering light a
576
3786770
5520
yüzünüzü eşit şekilde aydınlatıyor ve siz bunu pohpohlayıcı bir ışık olarak gölgelere neden olan bir ışık olarak tanımlayın
63:12
light that causes shadows mmm the harsh overhead light yeah is unflattering and
577
3792290
6210
mmm sert tepe ışığı evet, kötü ve
63:18
makes you look older and nobody wants that well it what it does it highlights
578
3798500
7980
sizi daha yaşlı gösteriyor ve kimse bu kadar iyi olmasını istemiyor,
63:26
all of the the Lions and also the shape of your face so all of the shadows will
579
3806480
5370
tüm Aslanları ve ayrıca yüzünüzün şeklini vurguluyor, böylece tüm gölgeler
63:31
appear however if you have light in front of you that is diffused then you
580
3811850
6840
görünecek, ancak önünüzde ışık varsa dağınık o zaman
63:38
will look like this you will look handsome and beautiful just like me and
581
3818690
4790
böyle görüneceksin tıpkı benim ve bayım gibi yakışıklı ve güzel görüneceksin
63:43
mr. Steve another one oh here's a good one you can also say warm wishes on your
582
3823480
9430
. Steve bir tane daha oh işte güzel bir tane de doğum gününüzde sıcak dilekler diyebilirsiniz dilekler dilekler
63:52
birthday wishes wishes so the wishes are kind true they are sincere you are
583
3832910
8490
yani dilekler nazik doğrular samimiler
64:01
sending your warm wishes or of course you could say warmest wishes yes
584
3841400
6570
sıcak dileklerinizi gönderiyorsunuz veya tabii ki en sıcak dileklerinizi söyleyebilirsiniz evet size
64:07
can I send you my warmest wishes on your birthday so yes it's a nice be from one
585
3847970
5760
en sıcak dileklerimi gönderebilir miyim doğum gününüzde yani evet, bir arkadaştan diğerine olmak güzeldir
64:13
friend to another maybe mmm I think so interesting when do you put love in a
586
3853730
6540
belki mmm bence çok ilginç, ne zaman birine sevgiyi bir
64:20
card to somebody but a happy birthday love from or happy Christmas love for
587
3860270
5580
karta koyarsınız ama doğum günün kutlu olsun sevgisi veya mutlu Noel sevgisi çünkü
64:25
that's interesting because some people automatically put that on to everybody
588
3865850
6120
bu ilginç çünkü bazı insanlar bunu otomatik olarak koyar herkese
64:31
and other people only use the word love to maybe their partner family members
589
3871970
6830
ve diğer insanlar sadece aşk kelimesini belki eş aile üyeleri için kullanıyorlar
64:38
but if you've got a good friend you might put love from interesting because
590
3878800
6760
ama eğer iyi bir arkadaşın varsa sevgiyi ilginç yerine koyabilirsin çünkü
64:45
I had a card from somebody hmm who is in the choir that I'm in okay and normally
591
3885560
9300
koroda olan birinden bir kart aldım hmm kim benim için uygun ve normalde her yıl
64:54
she always sends me a birthday card every year and she normally just puts
592
3894860
4320
bana her zaman bir doğum günü kartı gönderir ve normalde sadece şunu koyar,
64:59
from so if he just puts happy birthday from and then the name
593
3899180
6060
yani eğer sadece doğum günün kutlu olsun ve sonra isim
65:05
that's quite formal yeah that's a very formal way of putting it but this year
594
3905240
4860
oldukça resmi evet bu çok resmi bir ifade şekli ama bu yıl
65:10
she put love from no I didn't and love doesn't mean doesn't mean love in terms
595
3910100
6420
sevgisini koydu hayır ben yapmadım ve aşk aşk anlamına gelmez romantik aşk açısından aşk anlamına gelmez
65:16
of romantic love in that case if it's a friend that sends you a card opposed
596
3916520
5490
o durumda eğer bir arkadaş sana kart gönderiyorsa
65:22
love from it just means they're very if they're very fond of you yes
597
3922010
4500
aşka karşı ondan sadece çok oldukları anlamına gelir eğer seni çok seviyorlarsa evet
65:26
it doesn't mean that you know I didn't lead that in the card as meaning there
598
3926510
4560
bu, kartta buna liderlik etmediğimi bildiğin anlamına gelmez, yani
65:31
was some emotional love she doesn't she doesn't want to marry you doesn't want
599
3931070
5940
duygusal bir aşk vardı, o evlenmek istemiyor, sen
65:37
to have a relationship with me just but it was just a nice thing to say
600
3937010
4080
benimle bir ilişki yaşamak istemiyorsun, ama öyleydi.
65:41
sometimes when you yes mean that you really like somebody so I think quite
601
3941090
5100
bazen evet dediğinizde birinden gerçekten hoşlandığınızı kastettiğinizde söylenecek güzel bir şey bu yüzden bence
65:46
often with women you might see women sending birthday cards to each other and
602
3946190
4770
kadınlarda oldukça sık olarak kadınların birbirlerine doğum günü kartları gönderdiklerini görebilir ve
65:50
they might put love in your heart however if a man sends a birthday card
603
3950960
7710
kalbinize sevgi koyabilirler ancak bir erkek bir doğum günü kartı gönderirse
65:58
to another man first of all I don't think that happens very often I don't
604
3958670
4440
her şeyden önce bunun çok sık olduğunu düşünmüyorum
66:03
think men normally send birthday cards to each other unless of course they are
605
3963110
5150
erkeklerin normalde birbirlerine doğum günü kartı gönderdiklerini düşünmüyorum tabii ki göndermiyorlar
66:08
I don't how I've never had a birthday card off a man unless I was well I know
606
3968260
10150
nasıl bilmiyorum ben daha önce hiç bir erkekten doğum günü kartı almadım ben olmadıkça iyiydi biliyorum
66:18
I haven't so now you're right there and if you did oh I think I have but if you
607
3978410
5310
yapmadım o yüzden şimdi tam oradasın ve yaptıysan sanırım yaptım ama yapsaydın
66:23
did it would just say from yes and then the now you know you might get Christmas
608
3983720
5040
sadece evet derdi ve o zaman şimdi
66:28
cards from a man yes so a man might send the Christmas card to another man and
609
3988760
5130
bir erkekten Noel kartları alabileceğini biliyorsun evet yani bir adam Noel kartını başka bir adama gönderebilir ve "
66:33
say Oh Merry Christmas mate say see you next
610
3993890
3150
Mutlu Noeller dostum, seneye görüşürüz" diyebilir,
66:37
year however you don't normally say
611
3997040
2580
ancak normalde
66:39
the birthday card to another man unless of course it's a relative it's very
612
3999620
5010
doğum günü kartını başka bir erkeğe söylemezsiniz, tabii ki bu bir akrabanız değilse, bu çok
66:44
unusual and couples might say if though if the female in the relationship broke
613
4004630
7770
sıra dışıdır ve çiftler şöyle diyebilir: eğer öyleyse ilişkideki kadın
66:52
the card and it was one couple to another couple they might put your thumb
614
4012400
4680
kartı bozdu ve bir çiftten başka bir çifte başparmağını koyabilirlerdi, bu
66:57
on that so if you're if you're romantically involved be you a man woman
615
4017080
4470
yüzden eğer romantik bir ilişkiniz varsa bir erkek kadın
67:01
woman man man woman man woman man man woman dog man woman octopus dog man
616
4021550
9420
kadın erkek erkek kadın erkek kadın erkek erkek kadın köpek erkek olun kadın ahtapot köpek erkek
67:10
woman then you might you might do that what I think people somebody hasn't did
617
4030970
8370
kadın o zaman bunu yapabilirsin bence insanlar birinin
67:19
marry their dog didn't they in this country we have to be careful what we
618
4039340
4170
köpeğiyle evlenmediğini düşünüyorlar bu ülkede ne söylediğimize dikkat etmeliyiz değil mi
67:23
say here sorry Steve said that not me I think it's happening sorry you may have
619
4043510
6060
üzgünüm Steve öyle dedi ben değil sanırım oluyor başına
67:29
happened but we have to be careful on YouTube I'm sorry I'm sorry YouTube
620
4049570
4380
gelmiş olabilir ama YouTube'da dikkatli olmalıyız Üzgünüm YouTube özür dilerim o
67:33
he was Steve that said that not me please don't take my partnership away
621
4053950
3870
Steve'di bunu söyleyen ben değilim lütfen ortaklığımı elimden alma
67:37
please so yes some people might want to marry their dog but but we don't we
622
4057820
5670
lütfen bu yüzden evet bazı insanlar köpekleriyle evlenmek isteyebilir ama ama biz
67:43
don't support it here on YouTube because well YouTube might get a little bit
623
4063490
4620
bunu burada YouTube'da desteklemiyoruz çünkü YouTube
67:48
funny about it you see I think it you can legally do it I think in some parts
624
4068110
5970
bu konuda biraz komik olabilir, bence bunu yasal olarak yapabilirsiniz bence dünyanın bazı yerlerinde
67:54
of the world yeah not here though somebody maybe it's
625
4074080
4230
evet burada değil ama birileri olabilir
67:58
in America I don't know I think that was probably in America it probably was in
626
4078310
3420
Amerika'da bilmiyorum, sanırım bu muhtemelen Amerika'daydı, muhtemelen
68:01
America but anyway next go on oh my goodness mr. Duncan dude what do you
627
4081730
8190
Amerika'daydı ama her neyse, bundan sonra devam edin aman tanrım bayım. Duncan dostum ne
68:09
want to say you see what happened then mr. Steve had nothing else to say I
628
4089920
4260
demek istiyorsun sonra ne olduğunu gördün mü? Steve'in söyleyecek başka bir şeyi yoktu Buna
68:14
can't believe it I can't believe that just happened so when you have a
629
4094180
5640
inanamıyorum Bunun birdenbire gerçekleştiğine inanamıyorum bu yüzden bir
68:19
birthday party because some people do have birthday parties don't they Steve
630
4099820
3750
doğum günü partiniz olduğunda çünkü bazı insanların doğum günü partileri vardır değil mi Steve Ben parti
68:23
I'm not having one you might ask them to blow out the candles and make a wish
631
4103570
7920
vermiyorum onlardan vermelerini isteyebilirsiniz mumları üfle ve bir dilek tut
68:31
you might ask them to blow out the candles and make a wish
632
4111490
4980
onlardan mumları üfleyip bir dilek tutmalarını isteyebilirsin
68:36
but why what what is that for Steve why do we do that it's just tradition okay
633
4116470
6570
ama neden bu nedir Steve için neden bunu yapıyoruz ki bu sadece bir gelenek tamam
68:43
but there is a reason for it and maybe you're tellers yes
634
4123040
5160
ama bunun bir nedeni var ve belki sen veznedarlar
68:48
well you blow out the candles and you make a wish as you
635
4128200
4740
evet, mumları üflüyorsunuz ve
68:52
blow out the candles so you are doing something that hopefully will bring good
636
4132940
5100
mumları üflerken bir dilek tutuyorsunuz, bu yüzden gelecekte iyi şans getireceğini umduğunuz bir şey yapıyorsunuz, bu
68:58
luck in the future so it's a bit like I don't know it's a bit like something
637
4138040
4799
yüzden biraz bilmiyorum gibi, bu biraz da olabilecek bir şey gibi
69:02
that might be superstition even so I'm sure in the past people were
638
4142839
5431
Yine de batıl inanç olun, eminim geçmişte insanlar mumu üflerken batıl inançlara sahiptiler
69:08
superstitious about when they blow out the candle
639
4148270
3060
69:11
and I wouldn't be surprised if those two things are actually connected somehow
640
4151330
4050
ve bu iki şeyin bir şekilde birbiriyle bağlantılı olması beni şaşırtmaz,
69:15
so you blow out the candle and I suppose before electricity you would blow out
641
4155380
5609
bu yüzden mumu söndürürsünüz ve sanırım elektrikten önce üflersiniz.
69:20
the candle at night but maybe before you blew out the candle maybe you said a
642
4160989
6181
gece mumu söndür ama belki mumu söndürmeden önce belki bir
69:27
prayer or you made a wish so you would survive the night without dying maybe so
643
4167170
7470
dua ettin ya da geceyi ölmeden atlatmak için bir dilek tuttun belki çok
69:34
be extreme but I'm just thinking no I'm thinking out loud this is how my brain
644
4174640
4170
aşırı olabilir ama ben sadece düşünüyorum hayır sesli düşünüyorum bu beynim nasıl
69:38
works maybe you need to do some research yes well maybe I will but yes that's
645
4178810
5400
çalışıyor belki biraz araştırma yapmalısın evet pekala belki yapacağım ama evet bu
69:44
what we traditionally do certainly here in the West I don't know whether it
646
4184210
5370
kesinlikle burada, Batı'da geleneksel olarak yaptığımız şey,
69:49
happens in other countries you have somebody brings you your your cake to
647
4189580
5130
başka ülkelerde oluyor mu bilmiyorum, birisi sana pastanı masaya getiriyor
69:54
the table with all the candles lit and we've done that too I've done that too
648
4194710
5580
tüm mumlar yanıyor ve biz onu da yaptık, bunu da yaptım,
70:00
you haven't done and then you better can that make a wish Steve people have
649
4200290
3480
sen yapmadın ve o zaman bir dilek tutsan iyi olur Steve halkının
70:03
birthday cakes in other countries I know but I don't know the question I'm asking
650
4203770
4260
başka ülkelerde doğum günü pastaları var biliyorum ama soruyu bilmiyorum
70:08
is is there a tradition in your country to blow out the candles and say make a
651
4208030
6120
Ülkenizde mumları üfleyip bir dilek tut deme geleneği var mı diye soruyorum.
70:14
wish I don't know if that's in every country in the world well I would just
652
4214150
4140
70:18
in certain countries so I'm sure there is food involved I have a feeling that
653
4218290
5130
70:23
there has to be food come on if you're having a birthday party you have to have
654
4223420
4980
yemek olması gerektiğine dair bir his var hadi ama eğer bir doğum günü partisi veriyorsan
70:28
food and has to be a big cake and maybe some candles as well Nesta says that
655
4228400
6750
yemek yemelisin ve büyük bir pasta olmalı ve belki birkaç mum da olmalı Nesta
70:35
they have three wishes oh so we only get one wish here you're
656
4235150
3810
onların üç dileği olduğunu söylüyor oh yani biz sadece burada bir dilek tut
70:38
gonna get one so where are you Nesta seven one two four which country are you
657
4238960
5940
bir tane alacaksın yani neredesin Nesta yedi bir iki dört hangi
70:44
in we're gonna go that we will yes we can have three wishes so what would your
658
4244900
5370
ülkedesin gideceğiz ki gideceğiz evet üç dileğimiz olabilir o yüzden Steve'in ne isterdi
70:50
Steve okay so imagine now you you have a cake in front of you with lots of
659
4250270
5219
tamam öyleyse şimdi sahip olduğunu hayal et önünde bir sürü mum olan bir pasta
70:55
candles and you are going to blow those candles you are going to give it the
660
4255489
5221
ve sen o mumları üfleyeceksin ona gelmiş geçmiş
71:00
biggest blow ever ah I know you to breathe in you have to have lots of
661
4260710
6920
en büyük darbeyi
71:07
puffs so you have to let that big puff out and blow those candles completely
662
4267630
6840
vereceksin söndür ve mumları tamamen söndür
71:14
out so they're not lit anymore what would your wish be I wouldn't tell
663
4274470
5670
ki artık yanmasınlar dileğin ne olurdu
71:20
you because when you make a wish you have to keep it to yourself oh I see you
664
4280140
6870
sana söylemezdim çünkü bir dilek tuttuğunda bunu kendine saklamalısın oh görüyorum ki
71:27
have to keep that wish to yourself otherwise it will never come true
665
4287010
3450
bu dileği kendine sakla yoksa asla gerçekleşmeyecek
71:30
hmm so you make a wish but you make it to yourself because if you blurt it out
666
4290460
8760
hmm yani bir dilek tutarsın ama kendi kendine yaparsın çünkü bunu
71:39
to everybody hmm the energy is lost of that of that wish so if you make that
667
4299220
5700
herkese söylersen hmm o dileğin enerjisi kaybolur yani bu
71:44
wish it goes somewhere into the universe okay and then will eventually come back
668
4304920
4200
dileği yaparsan evrenin bir yerine gider tamam ve sonra sonunda
71:49
to you but if you tell everybody it dissipates the the energy of the wish
669
4309120
5490
sana geri dönecektir ama herkese söylersen dileğin enerjisini dağıtır
71:54
okay it's like sometimes it's like when they say you shouldn't always tell
670
4314610
4830
tamam bu bazen sanki
71:59
everybody what your plans are for the future because when you do that you
671
4319440
4410
gelecekle ilgili planlarını her zaman herkese söylememelisin çünkü bunu yaptığında
72:03
somehow lose the energy of what's happening in that in that wish all that
672
4323850
7110
bir şekilde kaybedersin o dilekte olan şeyin enerjisi, tüm bu
72:10
desire or that goal hmm so I'm not going to tell you what my wish is but you can
673
4330960
5400
arzu ya da o hedef hmm yani size dileğimin ne olduğunu söylemeyeceğim ama
72:16
probably guess okay it's got four wheels and it'd probably be in red and would
674
4336360
6510
muhtemelen tahmin edebilirsiniz, dört tekerleği var ve muhtemelen kırmızı renkte olacak ve
72:22
have an 8 cylinder engine off and would maybe come from the other side of the
675
4342870
6930
8 silindirli bir motora sahip olmak ve belki de dünyanın diğer ucundan gelebilirdi, bu
72:29
world okay so we are talking about a Ford Mustang that probably would be on
676
4349800
4950
yüzden muhtemelen dilek listemde olacak bir Ford Mustang'den bahsediyoruz.
72:34
my wish list I think it well if you only have one wish you don't have a list
677
4354750
4280
liste
72:39
unfortunately this is an Amazon right in Malaysia here hello to Malaysia where oh
678
4359030
6720
maalesef burası Malezya'da bir Amazon, burası Malezya'ya merhaba, oh bu
72:45
so I stayed in my universities hostel and my parents had just paid me a visit
679
4365750
5140
yüzden üniversitemin pansiyonunda kaldım ve ailem beni ziyarete geldi
72:50
and brought me it brought me a cake and I blew out I blew out the candles and
680
4370890
7290
ve bana bir pasta getirdi ve ben üfledim mumları üfledim ve
72:58
made a wish this is tradition in Malaysia right so there we go
681
4378180
5610
yaptım bir dilek bu Malezya'da bir gelenek, yani işte başlıyoruz, işte
73:03
so there we go so I think a lot of countries around the world have a very
682
4383790
3690
başlıyoruz, sanırım dünyadaki birçok ülkede
73:07
similar thing with food and maybe a cake even in China I remember when I was in
683
4387480
6750
yemek ve belki de pasta konusunda çok benzer şeyler var Çin'de bile hatırlıyorum Çin'deyken hatırlıyorum
73:14
China I know I know we can't get through one of these
684
4394230
3740
biliyorum ben Çin'deyken Çin'den bahsetmeden bu canlı yayınlardan birini geçemeyeceğimizi biliyorum
73:17
live streams without me mentioning China when I was in China my first birthday
685
4397970
5070
Çin'de kutladığım ilk doğum günüm
73:23
that I celebrated in China I had three birthday parties on the same
686
4403040
5340
Aynı gün üç doğum günü partisi vardı, bu
73:28
day so I had to go to three birthday parties and I had to have I actually
687
4408380
6090
yüzden üç doğum günü partisine gitmem gerekti ve ben Gerçekten
73:34
blew out three birthday cakes did you have any puffs left I I was completely
688
4414470
5070
üç tane doğum günü pastası üfledim hiç üflemen kaldı mı Nefesim tamamen
73:39
out of puff I had no more breath left inside me because I was blowing blowing
689
4419540
7220
tükendi İçimde artık nefes kalmamıştı çünkü doğum
73:46
continually blowing all day on my birthday Thank You Nestor Nestor's from
690
4426760
5170
günümde bütün gün sürekli üflüyordum Teşekkürler Nestor Nestor
73:51
Malaysia from Argentina hello Argentina so where you get three
691
4431930
4020
Malezya'dan Arjantin'den merhaba Arjantin yani
73:55
wishes on from on your birthday cake so I'm going to Argentina because you can
692
4435950
5490
doğum günü pastanızdan üç dilek alıyorsunuz, bu yüzden Arjantin'e gidiyorum çünkü burada Birleşik Krallık'ta yaptığınızdan
74:01
you get three times as many wishes as you do here in the UK so next year when
693
4441440
4500
üç kat daha fazla dilek alabilirsiniz, yani gelecek yıl
74:05
it's Steve's birthday this time next year by the way mr. Steve will be older
694
4445940
7560
Steve'in doğum günü olduğunda gelecek yıl bu zamanlar yol bey Steve
74:13
next year it's a big one that's sorry Steve is having a big birthday next year
695
4453500
5820
gelecek yıl daha da büyüyecek, üzgünüm Steve'in gelecek yıl büyük bir doğum günü olacak
74:19
because it's a big age next year isn't it it's it's an age you must not think
696
4459320
5220
çünkü gelecek yıl büyük bir yaş, öyle değil mi, yaşını düşünmemen gereken bir
74:24
of age big cecelia judy has watched all your live videos from 2016 17 18 and 19
697
4464540
10350
yaş büyük cecelia judy tüm canlı videolarını izledi 2016'dan itibaren 17 18 ve 19
74:34
yes well I started making them I started making my live streams in 2016 that's
698
4474890
7590
evet onları yapmaya başladım Canlı yayınlarımı 2016'da yapmaya başladım, o
74:42
when I started doing the live lessons however I did start making my videos in
699
4482480
6590
zaman canlı dersler yapmaya başladım ama videolarımı 2006'da yapmaya başladım,
74:49
2006 so this year it is actually my 14th year on YouTube when you watch did you
700
4489070
7990
yani bu yıl aslında YouTube'da 14. yılım. izle art arda
74:57
binge watch mr. Duncan's live streams
701
4497060
6260
izledin mi bay Duncan'ın canlı yayınları
75:03
secede yeah that's what you do when you when you watch say a television series
702
4503320
5770
ayrılıyor evet, bir televizyon dizisi izlediğinizde yaptığınız şey bu,
75:09
hmm and there are lots of programs episodes episodes and you watch all of
703
4509090
5040
hmm ve bir sürü program bölüm bölüm var ve
75:14
them are once over over a long period of time say in one night you call it binge
704
4514130
5970
hepsini uzun bir süre boyunca bir kez izliyorsunuz, bir gecede buna tıkınırcasına diyorsunuz
75:20
watching it's like eating lots of food you binge
705
4520100
3960
izlemek çok yemek yemek gibi yemek yemek için
75:24
on food it means you eat a lot over on period of time yes to consume something
706
4524060
5539
tıkınırcasına yemek yemek zaman içinde çok yemek yemek demektir evet
75:29
in a large amount over a certain period normally a short period of time so maybe
707
4529599
6120
belli bir süre içinde çok miktarda bir şey tüketmek normalde kısa bir süre yani belki
75:35
you watch a TV show but you watch 10 episodes in in one night so you sit
708
4535719
6931
bir dizi izliyorsunuz ama izliyorsunuz Bir gecede 10 bölüm yani
75:42
there do you know which TV shows started binge watching it was his breaking bad
709
4542650
6210
orada oturuyorsunuz, hangi dizilerin art arda izlemeye başladığını biliyor musunuz, onun kırılması kötüydü,
75:48
it was Breaking Bad was the TV show that's responsible for binge watching it
710
4548860
6900
Breaking Bad art arda izlemekten sorumlu olan TV dizisiydi,
75:55
was the first TV show that people sat down and watched lots and lots of
711
4555760
5040
insanların oturup çokça izlediği ilk TV programıydı ve
76:00
episodes of including us because you watch one episode of a program and it
712
4560800
6089
bizi dahil eden birçok bölüm çünkü bir programın bir bölümünü izliyorsunuz ve
76:06
leaves you with a cliffhanger at the end so a cliffhanger mm-hmm do you want to
713
4566889
5161
sonunda sizi bir uçurum bırakıyor, bu yüzden bir uçurum mm-hmm
76:12
explain that missing cliffhanger is an ending that has suspense so there is
714
4572050
6029
eksik uçurumun gerilim içeren bir son olduğunu, yani
76:18
something that keeps you in suspense you want to find out what happens next you
715
4578079
4681
bir şey olduğunu açıklamak ister misiniz? sizi merakta tutar, sonra ne olacağını öğrenmek istersiniz,
76:22
can't wait so at the end of an episode of for example Breaking Bad Walter White
716
4582760
6689
bekleyemezsiniz, örneğin Breaking Bad'in bir bölümünün sonunda Walter White
76:29
is in his little lab and then some suddenly there's a knock at the door and
717
4589449
6860
küçük laboratuvarındadır ve sonra aniden kapı çalınır ve
76:36
Walter he wasn't expecting anyone to come round so there is a knock at the
718
4596309
5801
Walter o değildi. Kimsenin gelmesini beklemiyorum, bu yüzden
76:42
door Walter looks surprised and who is it and he
719
4602110
6719
kapı çalınıyor Walter şaşırmış görünüyor ve
76:48
says I wonder who it is if she don't connect him that up no I'm not making it
720
4608829
6870
kim o ve kim olduğunu merak ediyorum diyor, eğer onu bağlamazsa hayır uydurmuyorum
76:55
up I'm just trying to hey your explained cliffhanger so the only thing that
721
4615699
5730
ben sadece açıkladığın uçurumdan selam vermeye çalışıyorum, bu yüzden
77:01
leaves you in suspense so Walter White is wondering who is at the door and he's
722
4621429
4380
seni merakta bırakan tek şey bu yüzden Walter White kapıda kimin olduğunu merak ediyor ve
77:05
got his gas mask on because he's making he's making crystal meth in his lab so
723
4625809
6801
gaz maskesini takmış çünkü laboratuvarında kristal meth yapıyor, bu yüzden
77:12
he gets a wonder who was at the door and that's it then suddenly that the episode
724
4632610
7029
kim olduğunu merak ediyor kapıda ve işte o zaman aniden bölüm
77:19
ends that doesn't sound like much of a cliffhanger do want to find out but it
725
4639639
4440
sona eriyor, kulağa pek bir uçurum gibi gelmiyor, öğrenmek istiyor ama
77:24
might have been some gangsters or maybe or maybe Gus fring the cliffhanger a
726
4644079
4591
bazı gangsterler olabilirdi veya belki veya belki Gus uçurumu fırlattı, bir uçurumcu
77:28
cliffhanger would a cliffhanger would have been the door burst open and
727
4648670
5610
olurdu bir uçurum olurdu kapı patladı ve
77:34
somebody came in there with a gun and then it the credits went up yeah that
728
4654280
3719
biri silahla içeri girdi ve sonra krediler arttı evet bu
77:37
would be a cliffhanger not and knock at the door well it doesn't
729
4657999
2770
bir uçurum olurdu değil ve kapıyı çal
77:40
sound very exciting and I might think oh well I'll wait till next week before
730
4660769
3031
pek heyecan verici gelmiyor ve şöyle düşünebilirim oh peki şuna kadar bekleyeceğim gelecek hafta bir
77:43
watching the next episode oh I would want to know who was at the door Anna
731
4663800
3629
sonraki bölümü izlemeden önce oh kapıda kimin olduğunu bilmek isterdim Anna
77:47
Anna says especially with this walk Walter White he never got anyone coming
732
4667429
6300
Anna özellikle bu yürüyüşle Walter White'ın evine hiç kimseyi getirmediğini söylüyor,
77:53
round to his house who was nice they were always trying to kick the door down
733
4673729
3480
kim iyiydi, her zaman kapıyı
77:57
or smash the windows and steal his money that he kept under his floorboards my
734
4677209
7171
tekmelemeye veya kırmaya çalışıyorlardı
78:04
favorite episode of Breaking Bad is when when Walter White put all of the money
735
4684380
6089
Breaking Bad'in en sevdiğim bölümü, Walter White'ın
78:10
in the washing machine because it got wet and he had to dry all of the money
736
4690469
4291
ıslandığı için tüm parayı çamaşır makinesine koyduğu ve çamaşır makinesindeki tüm parayı kurutmak zorunda kaldığı zamandır.
78:14
in the washing machine and there's a wonderful shot that the camera appears
737
4694760
5609
harika bir çekim var, kamera
78:20
to be inside the washing machine looking out and you can see the money going
738
4700369
4321
çamaşır makinesinin içindeymiş gibi görünüyor ve etrafta dolaşan parayı görebiliyorsunuz
78:24
around and that's another reason why I loved Breaking Bad because of the the
739
4704690
5070
ve bu da sinematografi nedeniyle Breaking Bad'i sevmemin bir başka nedeni, yani
78:29
cinematography so the way it was photographed I used to I used to love
740
4709760
4140
eskiden olduğu gibi fotoğraflanma şekli.
78:33
watching it just to see how how it was actually filmed yes Beatrice says as
741
4713900
9110
sadece nasıl çekildiğini görmek için izlemeyi seviyorum evet Beatrice de
78:43
also mentioned that in Argentina you have three wishes before you blow out
742
4723010
6219
belirtildiği gibi Arjantin'de mumları söndürmeden önce üç dileğinizin olduğunu söylüyor
78:49
the candles good and anna says of course Aladdin
743
4729229
5100
ve anna tabii ki
78:54
the genie grants you three wishes when he comes out of the the the urn or
744
4734329
8520
cin Aladdin dışarı çıktığında size üç dilek hakkı veriyor diyor. vazo ya da
79:02
the pot it's it's a lamp a lamp and lamp yes Aladdin is a genie that lives in a
745
4742849
10380
çömlek bu bir lamba bir lamba ve lamba evet Aladdin bir lambada yaşayan bir cin ve lambayı
79:13
lamp and you rub the lamp and out pops the landing have you ever get three I
746
4753229
3901
ovuşturuyorsunuz ve sahanlıktan çıkıyor hiç üç tane aldınız mı
79:17
know what you're going to say mister have you never had mr. Duncan have you
747
4757130
4500
Ne söyleyeceğinizi biliyorum bayım hiç bay olmadın Duncan,
79:21
ever had a Ladin and you get three wishes so Argentina gets three wishes
748
4761630
6179
hiç bir Ladin'in oldu mu ve senin üç dileğin var yani Arjantin'in üç dilek hakkı var,
79:27
just like Aladdin grant you three wishes so Aladdin you you have to pick him up
749
4767809
4861
tıpkı Aladdin'in sana üç dilek hakkı vermesi gibi, Aladdin'i eline almalısın
79:32
and you have to give him a good rub so as you rub him he will suddenly appear
750
4772670
5420
ve onu iyice ovmalısın, böylece onu ovduğunda aniden
79:38
in front of you in a big puff of smoke and he will say hello my name is Aladdin
751
4778090
7540
büyük bir duman bulutu içinde karşınıza çıkacak ve merhaba diyecek benim adım Aladdin
79:45
and I will give you three wishes thank you very much for releasing me from the
752
4785630
5849
ve size üç dilek dileyeceğim beni sihirden kurtardığınız için çok teşekkür ederim
79:51
magic that sort of thing
753
4791479
4921
79:56
Theo dang says after blowing out the candles are making a wish do people
754
4796410
4590
Theo dang'ın mumları üfledikten sonra söylediği bu tür şeyler bir dilek tutmak insanlar
80:01
usually push your head down into the birthday cake what they might do
755
4801000
5730
genellikle kafanı doğum günü pastasının içine doğru iterler ne yapabilirler
80:06
I've never had my head I've had my head pushed down that would be fun in many
756
4806730
5190
Başımı hiç eğdirmedim Başımı aşağı eğdirdim bu pek çok yönden eğlenceli olurdu
80:11
directions maybe they would splat the cake in your face it doesn't sound very
757
4811920
5430
belki pastayı suratına çarparlardı kulağa pek
80:17
nice and also the candles might go into your eyes you might actually lose your
758
4817350
4770
hoş gelmiyor ve ayrıca mumlar gözünüze kaçabilir aslında gözünüze
80:22
eyesight because of the candles going into your eyes so I don't like the sound
759
4822120
4470
giren mumlar nedeniyle görme duyunuzu kaybedebilirsiniz bu yüzden bunun sesini sevmiyorum
80:26
of that no I don't think you should ever push someone's face into a birthday cake
760
4826590
4710
hayır bence asla birinin gözünü itmeyin yüzünü bir doğum günü pastasının içine sokan
80:31
Nesta says it's actually difficult to think of three wishes before blowing out
761
4831300
3960
Nesta, bir mumu söndürmeden önce üç dilek düşünmenin gerçekten zor olduğunu söylüyor.
80:35
a candle I should imagine it would be I mean one is one is bad enough you what
762
4835260
4560
80:39
you'd want time wouldn't you if somebody's just suddenly thrust a
763
4839820
4560
80:44
birthday cake under your nose your stomach yes my stomach's rumbling I'm
764
4844380
6330
burnunun dibinde bir doğum günü pastası miden evet midem gurulduyor acıktım
80:50
hungry and asked you to make I mean one wish
765
4850710
3270
ve senden yapmanı istedim demek istediğim
80:53
you could probably think of one way I can think of quickly I can think of two
766
4853980
3480
bir yol düşünebilirsin hızlıca düşünebilirim şimdi iki tane düşünebiliyorum
80:57
now but neat but needing to think of three that puts you on the spot that
767
4857460
4470
ama güzel ama düşünmem gerekiyor üçü sizi o noktaya getirir, bu size onu
81:01
gives you a bit of pressure to think of it and what happens if you don't um yeah
768
4861930
4020
düşünmeniz için biraz baskı verir ve düşünmezseniz ne olur um evet, o
81:05
I can understand that nester I like a bit of pressure sir which TV series do
769
4865950
6660
nester'i anlayabiliyorum, biraz baskıyı severim efendim,
81:12
you like the most at the moment we have been watching the expanse science
770
4872610
5790
en çok hangi diziyi seviyorsunuz? Geniş bilim
81:18
fiction we like we also we also like better call Saul which is kind of
771
4878400
5570
kurgu izlediğimiz an, seviyoruz, ayrıca
81:23
connected to Breaking Bad and that starts soon once again it's it's back
772
4883970
6400
Breaking Bad ile bir nevi bağlantılı olan ve kısa süre sonra yeniden başlayan Saul'u aramayı daha çok seviyoruz, geri döndü, sıkıcı olduğunu
81:30
he thinks it's boring very plodding I like it I like I like better call Saul
773
4890370
5100
düşünüyor, çok ağır ilerliyor, beğendim, beğendim, daha çok seviyorum Saul'u
81:35
in some ways it's better than breaking bad because it has some interesting
774
4895470
4650
bazı açılardan aramak, kötü olmaktan daha iyidir çünkü
81:40
aspects of the past and also the present so I quite like that way of telling a
775
4900120
6510
geçmişin ve aynı zamanda şimdiki zamanın bazı ilginç yönleri vardır, bu yüzden
81:46
story where you are in the past but also sometimes you are in the present so I
776
4906630
5970
geçmişte olduğunuz ama aynı zamanda bazen şimdiki zamanda olduğunuz bir hikayeyi bu şekilde anlatmayı çok seviyorum.
81:52
quite like that so that's what we're watching at the moment two TV shows the
777
4912600
4080
böyle yani şu anda izlediğimiz şey bu, iki TV geniş gösteriyor
81:56
expanse and also better call Saul Pat you says what is Aladdin
778
4916680
7620
ve ayrıca Saul Pat'ı arasan iyi olur Aladdin nedir diyorsun
82:04
yeah we've explained that it's a genie that lives in a lamp that's
779
4924300
3569
evet onun bir lambada yaşayan bir cin olduğunu açıkladık
82:07
his name and his nature says I am Aladdin what do you wish yes did Disney
780
4927869
5821
onun adı bu ve doğası diyor ki ben [ __ ] Aladdin ne dilerdin evet Disney, orijinal Disney klasiği Aladdin'in
82:13
there was a recent live-action remake of the original Disney classic Aladdin and
781
4933690
8299
yakın zamanda bir canlı aksiyon versiyonu vardı ve
82:21
Will Smith believe it or not Will Smith was the genie why not why not indeed
782
4941989
10110
Will Smith ister inan ister inanma
82:32
he always rips me up the wrong way aha mr. Dalton you're not a fan of Will
783
4952099
5651
. Dalton, Will Smith hayranı değilsiniz, değil mi
82:37
Smith are you mr. Duncan is not your most popular actor popular you know
784
4957750
8130
bayım? Duncan senin en popüler aktörün değil popüler biliyorsun
82:45
you're not a fan you're not a fan of rules no I don't mind Will Smith but is
785
4965880
3719
hayran değilsin kuralların hayranı değilsin hayır Will Smith umurumda değil ama
82:49
in too many films there's someone else Vladimir says I'm from I thought you
786
4969599
7500
çok fazla filmde var başka biri var Vladimir diyor ki ben seni sanmıştım
82:57
said Venus and Ville Vilnius thanks for Oh Vladimir's from via
787
4977099
8810
dedi Venüs ve Ville Vilnius için teşekkürler Oh Vladimir Vilnius aracılığıyla
83:05
Vilnius Vilnius Vilnius I'm just thinking the planet Venus you okay there
788
4985909
5920
83:11
okay you're not having a stroke are you oh this is the watch you see this watch
789
4991829
5671
83:17
has come all the way from Lithuania the capital of Lithuania is what and
790
4997500
5429
Litvanya, Litvanya'nın başkenti ne ve
83:22
oh go on I'm guessing it's Vilnius Vilnius if it isn't we're going to look
791
5002929
8491
devam edin, sanırım bu Vilnius Vilnius, değilse
83:31
really stupid yeah this Lithuanian watch is well first of all it's from Lithuania
792
5011420
8819
gerçekten aptal görüneceğiz evet, bu Litvanya saati her şeyden önce Litvanya'dan
83:40
and also it's the Independence Day of Lithuania today apparently so will you
793
5020239
8491
ve aynı zamanda Bağımsızlık Günü. Bugün Litvanya görünüşe göre
83:48
can well somebody confirm for us that Vilnius is the capital of Lithuania just
794
5028730
6690
biri bize Vilnius'un Litvanya'nın başkenti olduğunu doğrulayabilir mi sırf aptal gibi
83:55
so that we don't look stupid my stomach is really rumbling that's because I've
795
5035420
4799
görünmeyelim diye midem gerçekten gurulduyor çünkü
84:00
only had breakfast today and a couple of biscuits and it's six hours since I had
796
5040219
7110
bugün sadece kahvaltı yaptım ve birkaç bisküvi yedim ve altı oldu
84:07
last had anything to eat Steve there are some good phrases here
797
5047329
3540
En son bir şey yememin üzerinden saatler geçti Steve burada bazı güzel sözler var
84:10
when we get older no one wants to get older however there are many ways of
798
5050869
5431
yaşlanınca kimse yaşlanmak istemez ama
84:16
getting older and still staying happy so I always think and I think Steve
799
5056300
4470
yaşlanmanın ve yine de mutlu kalmanın birçok yolu var bu yüzden her zaman düşünürüm ve sanırım Steve de
84:20
agrees with me getting older is not necessarily a bad thing as you get older
800
5060770
5280
benimle aynı fikirdedir. daha yaşlı olmak kötü bir şey değil, yaşlandıkça
84:26
I suppose you learn more things you become wiser well in theory you become
801
5066050
6930
sanırım daha fazla şey öğreniyorsun teoride daha akıllı oluyorsun daha
84:32
wiser however there is a lovely phrase in English we can say that you are
802
5072980
5700
akıllı oluyorsun ama ingilizcede güzel bir söz var bir
84:38
another year older but not any wiser yes that said as a as a sort of a humorous
803
5078680
6600
yaş daha büyüksün diyebiliriz ama daha akıllı değil evet dedi şaka gibi esprili bir
84:45
comment as a joke I'm a year older but I'm not any wiser yes and the inference
804
5085280
5700
yorum olarak bir yaş büyüğüm ama daha akıllı değilim evet ve buradaki çıkarım,
84:50
there is that you keep repeating the same mistakes I've learnt nothing always
805
5090980
3720
aynı hataları tekrarlayıp durduğundur, öğrendiğim hiçbir şey
84:54
did when you were younger I've learned nothing from Russian ships particularly
806
5094700
4470
senin gençken her zaman yapmadığını öğrendim ben Rus gemilerinden özellikle hiçbir şey öğrenmedim
84:59
yeah so I like that one another year older but not any wiser so you keep
807
5099170
6569
evet, bu yüzden bir yıl daha büyük olmasını seviyorum ama daha akıllıca değil, bu yüzden
85:05
making the same mistakes again and again oh here's yes how mirror Vilnius is
808
5105739
7531
aynı hataları tekrar tekrar yapmaya devam ediyorsunuz oh işte evet, Vilnius
85:13
indeed the capital of Lithuania oh so we made an educated guess that paid off we
809
5113270
5850
gerçekten de Litvanya'nın başkentinin aynası oh bu yüzden eğitimli bir tahminde bulunduk ödedik kaçtık
85:19
escaped yeah we escaped the humiliation of looking like a couple of divs Firenze
810
5119120
8880
evet birkaç divs gibi görünmenin aşağılanmasından kurtulduk Firenze
85:28
is I'm sorry if I pronounced your name incorrectly says that if we ever want a
811
5128000
6989
isminizi yanlış telaffuz ettiysem özür dilerim diyor ki eğer bir
85:34
cup of Turkish coffee which we have had we've had Turkish coffee and we went to
812
5134989
5521
fincan Türk kahvesi istersek Türk kahvesi içmişizdir ve
85:40
Turkey and Turkish tea as well it's very strong I think it's a bit like expresso
813
5140510
7260
türkiye'ye gittik ve türk çayı da çok sert bence biraz expresso gibi bence evet o
85:47
I think yes so well we can go to London no prisoners has must have a coffee shop
814
5147770
8699
kadar iyi londra'ya gidebiliriz hiçbir mahkumun bir kahve dükkanı falan olmalı
85:56
or something though how exciting we haven't been to London for a decade
815
5156469
4561
gerçi londra'da ne kadar heyecan verici bulunmadık on yıldır
86:01
fret prick princess do you have a coffee shop in London that might be a good
816
5161030
5250
huysuz hıyar prenses
86:06
excuse for going down to London this is something I'd like to do this year when
817
5166280
4890
Londra'ya gitmek için iyi bir mazeret olabilecek bir kahve dükkanınız var mı bu bu yıl hava düzeldiğinde yapmak istediğim bir şey
86:11
the weather gets better I would like to go down to London and we could do we
818
5171170
4590
Londra'ya gitmek istiyorum ve
86:15
could go together and do a special live lesson in London
819
5175760
4530
birlikte gidebilir ve Londra'da özel bir canlı ders yapabilirdik
86:20
but also we could also go to the princess and have a cup of Turkish
820
5180290
6750
ama aynı zamanda prensese gidip bir fincan Türk
86:27
coffee that would that would boost our energy I like this
821
5187040
4380
kahvesi içebilirdik, bu enerjimizi yükseltirdi Bu
86:31
of that brilliant Will Smith yes because Will Smith used to be in a
822
5191420
6360
harika Will Smith'i beğendim evet çünkü Will Smith Eskiden bir
86:37
comedy show didn't he before he became a famous serious actor used to be in the
823
5197780
5610
komedi şovundaydı, değil mi, ünlü bir ciddi aktör olmadan önce
86:43
Fresh Prince of bel-air that was right so he was he was quite
824
5203390
4350
Bel-Air'in Taze Prensi'ndeydi, bu doğruydu, o yüzden oldukça
86:47
funny in that I was quite like watching it I'm not a fan of Will Smith and it I
825
5207740
5300
komikti, onu izlemekten oldukça hoşlandım ben Will Smith hayranı değilim ve bunu
86:53
can I you have to be careful nowadays though this is the problem so if you say
826
5213040
4570
yapabilirim Bugünlerde dikkatli olmalısın ama sorun bu yani
86:57
you don't like a black actor you are instantly a racist but I just don't like
827
5217610
4470
siyahi bir aktörden hoşlanmadığını söylersen anında ırkçı oluyorsun ama ben sadece
87:02
Will Smith he annoys me I don't know why there's something sort of smug and
828
5222080
4640
Will Smith'i sevmiyorum o sinir bozucu ben onda neden kendini beğenmiş ve sırıtan bir şey var bilmiyorum
87:06
smirky about him I don't know why but his confidence not because he's black
829
5226720
4510
neden bilmiyorum ama kendine güveni zenci olduğu için değil
87:11
okay he's just a very confident person it is possible to dislike someone well
830
5231230
6720
tamam o sadece kendine çok güvenen biri birisinden hoşlanmamak mümkün iyi
87:17
you've drawn attention to it I'm not I'm just I'm just yes but we live in 2020 I
831
5237950
5250
dikkat çekmişsin Değilim Ben sadece sadece evet ama 2020'de yaşıyoruz
87:23
don't I don't know if you've noticed Steve but we live in a world where
832
5243200
3840
Bilmiyorum fark ettin mi Steve ama herkesin öfkelenmek istediği bir dünyada yaşıyoruz
87:27
everyone is looking to be outraged coffee shop in Tooting huh that's it
833
5247040
5880
Tooting'deki kahve dükkanı ha işte bu kadar
87:32
we're all right we're going now come on Steve let's go now yeah would take us
834
5252920
5550
iyiyiz şimdi gidiyoruz hadi Steve hadi şimdi gidelim evet oraya
87:38
about two and a half hours to drive there I don't suppose you're open today
835
5258470
3150
arabayla gitmemiz yaklaşık iki buçuk saat sürerdi sanırım bugün açıksın
87:41
though we can get a train we could but our but we can't because we've got
836
5261620
4260
ama trene binebiliriz ama bizim ama yapamayız çünkü Dennis fırtınası nedeniyle
87:45
travel disruption all over the UK because of storm Dennis there are no
837
5265880
5250
Birleşik Krallık'ın her yerinde seyahat kesintisi var
87:51
trains the planes weren't taking over cancered lots of flight Oh God and
838
5271130
4860
tren yok uçaklar kanserli çok sayıda uçuşu üstlenmiyordu Aman Tanrım ve
87:55
probably there are no trains either no trains and my sister drove back from
839
5275990
8040
muhtemelen tren yok ya tren yok ve benim Abla
88:04
here last night and there was a tree right across the road oh so it did it
840
5284030
5580
dün gece buradan geri döndü ve yolun tam karşısında bir ağaç vardı oh yani
88:09
block the road yes it blocked the road so what did your
841
5289610
2700
yolu kapattı mı evet yolu kapattı peki kardeşin ne yaptı üzerinden
88:12
sister do did she did not try to drive over it there was a small gap by the
842
5292310
4980
geçmeye çalışmadı yanında küçük bir boşluk vardı
88:17
ditch and she just managed to drive round I told her to go on the motorway
843
5297290
3690
hendek ve o sadece arabayı sürmeyi başardı, ona otoyola gitmesini söyledim,
88:20
she drove her lovely actually decided together back roads and nearly got
844
5300980
3720
güzelini sürdü, aslında arka yollara karar verdi ve neredeyse bir
88:24
flattened by a tree she drove for a lovely expensive car into a ditch one
845
5304700
4470
ağaç tarafından dümdüz oldu, çok güzel, pahalı bir araba için bir hendeğe sürdü,
88:29
that into a ditch she managed to drive around
846
5309170
2250
bir hendeğe girmeyi başardı
88:31
Jamelia says Will Smith is one of my favourite actors he does he just doesn't
847
5311420
4890
Jamelia'nın etrafında dolaşmak Will Smith'in en sevdiğim oyunculardan biri olduğunu söylüyor o yapıyor sadece
88:36
do it for me I'm sorry he doesn't do it for me I just I just find him slightly I
848
5316310
4320
benim için yapmıyor üzgünüm o benim için yapmıyor ben sadece onu biraz buluyorum
88:40
don't know what I remember reading an article with Will Smith and all he
849
5320630
4230
ne olduğunu bilmiyorum Will Smith ile bir makale okuduğumu hatırlıyorum ve tek
88:44
kept talking about was wanting to rule the world in being the president of the
850
5324860
3960
bahsettiği şey, ABD başkanı olarak dünyaya hükmetmek istemekti,
88:48
USA you did say that I thought it was a little just slightly arrogant that's all
851
5328820
5760
bunun biraz kibirli olduğunu düşündüğümü söylemiştin, hepsi bu
88:54
but but I just just when I see a movie with Will Smith in the other one the
852
5334580
4889
ama ben tam bir gördüğümde Will Smith'le film diğerinde
88:59
rock I don't know what the appeal of the rock is I haven't seen the rock the rock
853
5339469
5011
rock Rock'ın çekiciliğinin ne olduğunu bilmiyorum Rock the rock'ı görmedim hayır
89:04
no it's an actor oh it's not it's a film it is a film as well there is a film
854
5344480
6509
o bir aktör oh bu bir film değil bu bir film aynı zamanda bir film var
89:10
called The Rock with Sean Connery and I think it's Nicolas Cage is it Nicolas
855
5350989
5371
Sean Connery ile The Rock adlı film ve bence bu Nicolas Cage mi Nicolas
89:16
Cage but also but also the rock is a wrestler he used to be a wrestler and
856
5356360
10100
Cage mi ama aynı zamanda rock da bir güreşçiydi eskiden güreşçiydi ve
89:26
now he's an actor and he seems to be in a new movie every week every week there
857
5366460
6310
şimdi o bir aktör ve her hafta yeni bir filmde oynuyor gibi görünüyor
89:32
seems to be a new movie starring the rock but I just find him a very horrible
858
5372770
6000
rock'ın oynadığı yeni bir film var gibi görünüyor ama onun ekranda çok korkunç bir
89:38
presence on screen and it's not because he's a wrestler I don't have anything
859
5378770
5190
varlık olduğunu görüyorum ve bunun nedeni güreşçi olduğu için değil,
89:43
against wrestlers before anyone gets outraged Oh mr. Duncan you don't like
860
5383960
5370
kimse öfkelenmeden önce güreşçilere karşı hiçbir şeyim yok . Duncan sen
89:49
wrestlers are you anti wrestler no I'm not anti wrestler you're just having an
861
5389330
4889
güreşçileri sevmiyorsun sen güreş karşıtı mısın hayır ben güreşçi karşıtı değilim sen sadece fikir sahibi oluyorsun ben sadece ben sadece
89:54
opinion I just I just I just find him slightly annoying when he's on screen
862
5394219
4111
ekranda olduğu zaman onu biraz sinir bozucu buluyorum
89:58
sorry some people say that about me Brennan
863
5398330
2909
üzgünüm bazı insanlar benim hakkımda böyle diyor Brennan
90:01
says when when we come to London hmm when we announce it assuming we do then
864
5401239
6900
ne zaman diyor Londra'ya geliyoruz hmm anons ettiğimizde öyle varsayarsak
90:08
reminders because we'll probably forget reminders that you've got this coffee
865
5408139
5580
hatırlatırız çünkü muhtemelen
90:13
shop in Tooting and we will make a trip tan k4 cup of Turkish coffee it is tan
866
5413719
8190
Tooting'de bir kahve dükkanınız olduğuna dair hatırlatmaları unutacağız ve
90:21
Kay's birthday tomorrow so happy birthday happy birthday for tomorrow tan
867
5421909
5971
yarın Kay'ın doğum günü olduğu için bir fincan Türk kahvesi içerek bir gezi yapacağız. doğum günün kutlu olsun yarın için doğum günün kutlu olsun tan
90:27
tan okay happy birthday is anybody watching today who also is their
868
5427880
5489
tan tamam doğum günün kutlu olsun bugün izleyen var mı aynı zamanda
90:33
birthday today hey John McEnroe know who's watching who is John McEnroe
869
5433369
4290
bugün onların doğum günü hey John McEnroe kimin izlediğini biliyor John McEnroe kim
90:37
watching he might be he might be sitting there now with his tennis racquet in his
870
5437659
4560
izliyor olabilir o şu an elinde tenis raketi ile orada oturuyor olabilir hoşuma gitti
90:42
hand I like Will Smith holding his balls and saying you can't be serious man
871
5442219
6480
Will Smith [ __ ] tutuyor ve ciddi olamazsın diyor adam
90:48
you call yourself an English teacher man and he throws his tennis racquet at his
872
5448699
6000
kendine İngilizce öğretmeni adam diyorsun ve tenis raketini
90:54
computer screen and tan says
873
5454699
4911
bilgisayarının ekranına fırlatıyor ve bronzluk
90:59
travel to Malaysia to meet your fans we've been to Malaysia many times even
874
5459850
6070
fanlarınla ​​buluşmak için Malezya'ya git diyor biz bile birçok kez Malezya'ya gittik
91:05
Asia many times but not for many years I know Malaysia very well the last time
875
5465920
4260
Asya'yı birçok kez ama uzun yıllardır değil Malezya'yı çok iyi tanıyorum en son
91:10
I was there was in 2014 beautiful place penang penang and also
876
5470180
7050
2014'te oradaydım güzel bir yer penang penang'dı ve ayrıca
91:17
Kuala Lumpur and KL people call it KL in the know that's it okay yeah that's it
877
5477230
6690
Kuala Lumpur ve KL insanları oraya KL diyorlar biliyorlar bu tamam tamam evet bu
91:23
and also you went to where was it you went to panko panko ah very nice nice
878
5483920
6690
ve sen de gittin nereye gittin panko panko ah çok güzel güzel
91:30
Island yeah that was lovely so low English says the rock is one of my
879
5490610
7560
ada evet çok güzeldi çok düşük ingilizce rock'ın en sevdiğim filmlerden biri olduğunu söylüyor bu
91:38
favourite movies so he likes the rock as in the movie but also there is the rock
880
5498170
6630
yüzden filmdeki gibi rock'ı seviyor ama aynı zamanda
91:44
who is a former wrestler I think his real name is Dwayne Johnson which isn't
881
5504800
7830
eski bir güreşçi olan rock da var ben gerçek adının Dwayne Johnson olduğunu düşünüyorum ki bu tam olarak
91:52
quite the same really isn't it somebody called Dwayne but his other name is the
882
5512630
6450
aynı değil gerçekten biri Dwayne demiyor mu ama diğer adı
91:59
rock so his real name is Dwayne so I can see why I understand now why he changed
883
5519080
7380
rock yani gerçek adı Dwayne yani şimdi neden adını neden The olarak değiştirdiğini anlayabiliyorum. İngiltere'nin
92:06
his name to the rock that she wants you to do live streams from different parts
884
5526460
4560
farklı yerlerinden canlı yayınlar yapmanızı istiyor,
92:11
of the UK well yes unfortunately mr. Duncan doesn't drive I don't drive and
885
5531020
8940
evet maalesef bay. Duncan araba kullanmıyor Ben araba kullanmıyorum ve
92:19
also well traveling around takes a long time and also you have to spend money
886
5539960
5010
ayrıca etrafta dolaşmak uzun zaman alıyor ve ayrıca etrafta seyahat ederken para harcamanız gerekiyor
92:24
when you travel around you can't travel around for free maybe I could do a live
887
5544970
4980
bedava dolaşamazsınız belki
92:29
stream from local parks so I could just sleep in the park at night like a
888
5549950
7050
yerel parklardan canlı yayın yapabilirim bu yüzden ben geceleri parkta evsiz bir insan gibi uyuyabilir
92:37
homeless person yeah like it like a like a vagrant
889
5557000
2430
evet bunu bir serseri gibi
92:39
person or a homeless person as that says that we have your word see that's it you
890
5559430
6270
veya evsiz biri gibi severiz çünkü bu sizin sözünüzü aldığımızı söylüyor, işte bu kadar,
92:45
see we've said we're going to go so we're now committed committed to a
891
5565700
4260
gideceğimizi söyledik, bu yüzden biz 'Artık bir
92:49
Turkish coffee we definitely are committed there should be committed we
892
5569960
5880
Türk kahvesine bağlıyız, kesinlikle kararlıyız, orada olmalıyız,
92:55
should be committed which means if people want to know what that means
893
5575840
3480
bağlı olmalıyız, yani insanlar ne olduğunu bilmek istiyorsa, bunun anlamı,
92:59
it means that if somebody says you should be committed it means you're a
894
5579320
4350
biri size bağlı kalmanız gerektiğini söylüyorsa, bu
93:03
bit mad and they think you should be locked up in a home yes or a mental
895
5583670
4380
biraz kızmışsınız demektir ve bir eve kapatılman gerektiğini düşünüyorlar evet ya da bir akıl
93:08
asylum a mental hospital a mental hospital
896
5588050
3470
hastanesine bir akıl hastanesine bir akıl hastanesine artık
93:11
we have asylums anymore we don't have asylums now unless of course you are
897
5591520
5580
akıl hastanelerimiz var artık sığınma evlerimiz yok tabii ki
93:17
escaping punishment from overseas well we have I'm feeling hungry mr. Duncan
898
5597100
7680
denizaşırı ülkelerden cezadan kaçmıyorsan bizde var aç hissediyorum bayım . Duncan
93:24
okay and it is my birthday I still have a million other words to show you for
899
5604780
5310
tamam ve bugün benim doğum günüm Doğum günün için sana gösterecek bir milyon kelime daha var
93:30
your birthday here's what you will be saying this time next year a year from
900
5610090
5040
işte bundan bir yıl sonra bu zamanlar ne söyleyeceksin
93:35
now Steve this is what Steve will be saying one foot in the grave next year
901
5615130
6600
Steve bu Steve'in gelecek yıl mezarda bir ayağının altındayken söyleyeceği şey bu
93:41
because it's mr. Steve's big birthday nerdy I'm thirty you wish just times
902
5621730
7950
çünkü bu bay Steve'in büyük doğum günü ineği, otuzumdayım, sadece
93:49
that by to one foot in the grave is a way of saying that a person is very old
903
5629680
7950
bir ayağının mezarda olmasını dilersin, bu bir kişinin çok yaşlı olduğunu söylemenin bir yoludur,
93:57
they are close to the end of their life so now they have not both feet in the
904
5637630
5010
hayatlarının sonuna yaklaşmışlardır, bu yüzden artık iki ayağı da mezarda değildir.
94:02
grave but one foot in the grave they are they are getting older they have one
905
5642640
6600
ama bir ayak çukurda onlar yaşlanıyorlar onların bir
94:09
foot means you you've got far less years ahead of you then you've got behind you
906
5649240
5490
ayağı var demektir önünüzde çok daha az yıllar var demektir o zaman arkanızdasınız evet bu
94:14
yes so you're not quite dead but you're not far off you've got to be solo says
907
5654730
6000
yüzden tam olarak ölmemişsiniz ama çok da uzakta değilsiniz solo olmalısın, rock'ta
94:20
you've got to be pretty self-confident to call yourself at the rock hmm that's
908
5660730
4530
kendine güvenmen gerektiğini söylüyor hmm bu
94:25
true but of course if you're a wrestler you've got to be confident so calling
909
5665260
5520
doğru ama tabii ki bir güreşçiysen kendine güvenmelisin, bu yüzden
94:30
yourself the rock is going to intimidate your opponent you know it's all fake
910
5670780
4410
kendine rock demek gidiyor rakibini sindirmek için biliyorsun hepsi sahte hepsi
94:35
it's all fake it's all fake rocks they're not really wrestling by the way
911
5675190
4590
sahte hepsi sahte kayalar aslında güreşmiyorlar bu arada sadece birbirlerinin
94:39
they're just they're just jumping on top of each other and rolling around they're
912
5679780
3510
üzerine atlıyorlar ve yuvarlanıyorlar
94:43
not they're not really wrestling okay so Allah says that they would call
913
5683290
4140
değiller değiller gerçekten güreş tamam yani Allah diyor ki onlar
94:47
themselves the pebble click the pebble I would call myself the the the
914
5687430
6420
kendilerine çakıl taşı derler çakıl taşına tıkla ben kendime
94:53
feather-duster the grain of sand I am the feather
915
5693850
3690
tüy silici kum tanesi derdim ben tüy
94:57
duster yo Steve you might be you might be over the hill over the hill if you
916
5697540
7710
siliciyim yo Steve sen olabilirsin tepenin üzerinde olabilirsin tepenin üzerindeyse
95:05
are getting older if you are becoming old then we might say that you are now
917
5705250
5220
yaşlanıyorsun, eğer yaşlanıyorsan, o zaman artık
95:10
over the hill over the hill it means your unfashionable your ideas are
918
5710470
5550
tepenin üzerindesin diyebilirz, bu senin modası geçmiş demektir, fikirlerin modası geçmiş,
95:16
out-of-date your way of thinking and behaving is out-of-date old fashioned or
919
5716020
7950
düşünce ve davranışların modası geçmiş, modası geçmiş veya
95:23
old old fashioned never heard it used like that over the
920
5723970
3450
eski eski moda hiç duymadım yokuş yukarı böyle kullanıldığını
95:27
hill yes it means you're you're a bit clap down you you're wearing out
921
5727420
5730
evet biraz alkışlıyorsun demek oluyor
95:33
physically mentally yes yes all your parts have stopped working now women
922
5733150
7200
fiziksel olarak yıpranıyorsun evet evet tüm organların artık çalışmayı bıraktı kadınlar
95:40
often complain about what happens to their bodies as they get older but can I
923
5740350
5070
sık ​​sık başlarına gelenlerden şikayet ediyorlar yaşlandıkça vücutları ama
95:45
just say something to you now and it might be a little shocking but men also
924
5745420
5160
şimdi size bir şey söyleyebilir miyim ve bu biraz şok edici olabilir ama erkekler de yaşlandıkça
95:50
have problems with their bodies as they get older things happen don't they Steve
925
5750580
5420
vücutlarıyla ilgili sorunlar yaşıyorlar, değil mi Steve
95:56
Steve can tell us all about it because you've gone through quite a lot
926
5756000
4690
Steve bize her şeyi anlatabilir çünkü siz' Oldukça fazla
96:00
of it haven't you I just don't know what do you mean mister don't can I I'm as
927
5760690
5040
şey yaşadım, değil mi, ne demek istediğinizi anlamıyorum bayım, yapamam, eskisi kadar
96:05
fit and as young-looking as I was and I was 21 mm okay then so as you get older
928
5765730
6960
formda ve genç görünümlüyüm ve 21 mm idim, tamam o zaman yaşlanıyorsun
96:12
especially man not just women I know women have their changes but also men
929
5772690
5610
özellikle erkekler sadece kadınlar değil kadınların da değiştiğini biliyorum ama erkeklerin de yaşlandıkça
96:18
also things start going wrong with their bodies as they get older some of them
930
5778300
5490
vücutlarında bir şeyler ters gitmeye başlıyor bazıları
96:23
are really quite disgusting to be honest we never talk about it
931
5783790
4530
dürüst olmak gerekirse gerçekten çok iğrenç oluyor bu konuda hiç konuşmuyoruz
96:28
there's a good expression if your ought you are a man you you know what I mean
932
5788320
3810
iyi bir tabir var eğer senin bir erkeksen ne demek istediğimi biliyorsun,
96:32
don't you know Palmyra says am I feeling in the pink Oh
933
5792130
5940
bilmiyor musun Palmyra pembe mi hissediyorum diyor Ah
96:38
in the pink if you feel in the pink it means you're feeling very happy and and
934
5798070
5240
pembe pembe içinde hissediyorsan bu kendini çok mutlu, kendinden
96:43
confident and buoyant and you've got a pink rosy cheeks yes because you're
935
5803310
7000
emin ve neşeli hissediyorsun ve sen' pembe yanakların var evet çünkü
96:50
happy and you're having a lovely time yes
936
5810310
3990
mutlusun ve güzel vakit geçiriyorsun evet
96:54
normal it means healthy yes are you in the pink healthy yes I would say you are
937
5814300
6450
normal sağlıklı demek evet pembe
97:00
feeling fit and healthy you are in the pink so over-the-hill means a person is
938
5820750
6090
sağlıklısın evet zinde ve sağlıklı hissettiğini söyleyebilirim tepe, bir kişinin yaşlandığı anlamına gelir,
97:06
getting older here's another one Steve are you past it you are past it you're
939
5826840
8940
işte bir tane daha Steve onu geçtin mi onu geçtin
97:15
saying I am past it yes well I'm not saying you are but it might be something
940
5835780
4050
diyorsun ben onu geçtim evet öyle demiyorum ama bu
97:19
a person will say to a person who is getting older you might say you were
941
5839830
5190
bir kişinin bir kişiye söyleyeceği bir şey olabilir kim yaşlanıyor geçti diyebilirsin
97:25
past it maybe you go on a walk with your friend and he's walking behind you in
942
5845020
5040
belki arkadaşınla yürüyüşe çıkarsın ve o
97:30
his
943
5850060
2180
97:32
out of breath you might say to him I think you're past it mate I think you
944
5852240
6460
nefes nefese arkandan gelir ona diyebilirsin ki geçtin dostum sanırım geçtin artık
97:38
are past it it means you can't do that thing anymore yeah you are unable to do
945
5858700
5940
o şeyi yapamayacağın anlamına gelir, evet artık yapamayacaksın
97:44
it anymore because you are past it being invited to nightclubs as you get older
946
5864640
7010
çünkü bunu geçtin yaşlandıkça
97:51
you might say somebody might invite you to a nightclub and you might say oh I'm
947
5871650
5680
biri seni gece kulübüne davet edebilir diyebilirsin ve oh ben geçtim diyebilirsin
97:57
past it I'm past all that now in other words
948
5877330
3840
Ben bunların hepsini geçtim artık yani
98:01
you've reached a certain age where you don't want to do a particular thing
949
5881170
3650
belli bir yaşa geldin artık belli bir şeyi yapmak istemiyorsun
98:04
anymore or you can't do it yes you might have been I don't know a a long-distance
950
5884820
7180
ya da yapamıyorsun evet yapmış olabilirsin uzun mesafe bilmiyorum
98:12
runner or you might you might have done marathons or you might have been a
951
5892000
4080
koşucu olabilirsin ya da maraton yapmış olabilirsin ya da
98:16
sports person where you played tennis or or a vigorous game like squash and
952
5896080
6050
tenis ya da squash gibi kuvvetli bir oyun oynadığın bir sporcu olabilirdin ve
98:22
somebody might say oh do you remember when you used to say play squash where
953
5902130
5170
birisi ah, yıllar önce squash oyna dediğini hatırlıyor musun
98:27
all those years ago and you then might say well now I'm past it now you too old
954
5907300
5250
ve sen o zaman diyebilirsin ki şimdi geçtim artık sen çok yaşlısın
98:32
you can't do it in you knows oh I need any any activity that it requires a lot
955
5912550
5460
bunu yapamazsın biliyorsun oh benim çok fazla enerji ve güç gerektiren herhangi bir aktiviteye ihtiyacım var
98:38
of energy and strength you might be too old to do it are you going out for lunch
956
5918010
5610
bunu yapmak için çok yaşlı olabilirsin dışarı mı çıkıyorsun öğle yemeğinde
98:43
as Cecilia no we're not we went out yesterday yes we're having
957
5923620
6840
Cecilia olarak hayır değiliz dün dışarı çıktık evet dün
98:50
nobody said happy birthday to me yesterday but yeah we did I hung as
958
5930460
4680
kimse bana doğum günün kutlu olsun demedi ama evet yaptık Beatrice olarak takıldık ki
98:55
Beatrice that because of the flattering light do you do realize that people in
959
5935140
4350
pohpohlayıcı ışık yüzünden sokaktaki insanların bunu
98:59
the street don't know it's your birthday I don't know what you were were you
960
5939490
3930
yapmadığının farkında mısın? Doğum günün olduğunu bilmiyorum, ne olduğunu bilmiyorum,
99:03
expecting strangers just to come up to you and say hey my mother my sister they
961
5943420
5430
yabancıların sana gelip hey annem kardeşim demelerini mi bekliyordun,
99:08
did we said happy birthday we gave you bloody cards and I offense I gave you
962
5948850
5490
iyi ki doğdun dedik, sana kanlı kartlar verdik ve gücendim, sana
99:14
this lovely tie this tie is mr. Steeves gift I gave it to ya so then so yes we
963
5954340
8130
bu güzel kravatı verdim. bu kravat bay Steeves hediyesini sana verdim o yüzden evet
99:22
did we did say happy birthday yesterday how dare you how dare you how dare you
964
5962470
5810
dün doğum günün kutlu olsun dedik nasıl cüret edersin nasıl cüret edersin nasıl cüret edersin
99:28
Lee it's it's Lee's mother's birthday today
965
5968280
5970
Lee bugün Lee'nin annesinin doğum günü
99:34
yes mm-hmm I've got wonderful skin okay thank you
966
5974250
10190
evet mm-hmm harika bir cildim var tamam teşekkür ederim
99:44
except next year mr. Steve will be an old codger yes so this is not a friendly
967
5984440
8950
sıradaki hariç yıl bay Steve yaşlı bir kodlayıcı olacak evet bu yüzden bu dostça bir
99:53
thing this is not a nice thing this is this is almost like an insult but you
968
5993390
5610
şey değil bu hoş bir şey değil bu neredeyse bir hakaret gibi ama
99:59
might describe an old person you might see an old man walking along the road
969
5999000
4080
yaşlı bir insanı tarif edebilirsiniz, yolda yürüyen yaşlı bir adam görebilirsiniz
100:03
and he looks frail and old and you might describe them as an old codger old
970
6003080
7050
ve o çelimsiz görünüyor ve yaşlı ve onları eski
100:10
fashioned wearing old fashioned clothes yeah not finding it difficult to walk
971
6010130
5340
moda giysiler giyen eski moda eski moda giysiler evet yürümeyi zor bulmuyor evet
100:15
yes maybe not particularly nice person an old codger hmm just an elderly person
972
6015470
7200
belki pek iyi biri değil yaşlı bir morina hmm sadece yaşlı bir kişi
100:22
an elderly man so do you moans a lot elderly people
973
6022670
4260
yaşlı bir adam bu yüzden çok inliyor musunuz yaşlı insanlar
100:26
tend to moan a lot early and complain that's what I find him and yeah an old
974
6026930
10500
eğilimli çok erken inledim ve şikayet ettim, onu bulduğum şey buydu ve evet, yaşlı bir
100:37
codger I usually said usually a man isn't it yes quite often and also a
975
6037430
5280
morgucu, genellikle bir erkek, evet, oldukça sık değil mi ve ayrıca
100:42
person who's just looks old frail maybe they're they're just sitting there on
976
6042710
4620
sadece yaşlı, zayıf görünen bir kişi, belki de orada öylece oturuyorlar dedim.
100:47
their own in the park feeding the pigeons something like that
977
6047330
5640
kendi parkta güvercinleri beslemek gibi bir şey
100:52
Oh another one here Steve another one around diese an old geezer so when we
978
6052970
9300
Oh burada bir tane daha Steve etrafta bir tane daha yaşlı bir moruk ölüyor yani biz
101:02
say an old geezer well first of all in British English the word geezer means
979
6062270
5340
yaşlı bir moruk iyi dediğimizde her şeyden önce İngiliz İngilizcesinde moruk kelimesi adam anlamına gelir
101:07
man ah so when we say geezer in British English we mean man so in a slang word
980
6067610
8180
ah yani İngiliz İngilizcesinde moruk dediğimizde argo bir kelimeyle adamı kastediyoruz
101:15
yes it is I suppose but an old geezer is an old man
981
6075790
6880
evet öyle sanırım ama Amerikan İngilizcesinde yaşlı bir moruk yaşlı bir adamdır
101:22
however in American English and this is interesting in American English the word
982
6082670
5250
ve bu Amerikan İngilizcesinde ilginçtir
101:27
geezer does mean an old man right so when we say geezer when we say it in
983
6087920
7320
moruk kelimesi yaşlı bir adam anlamına gelir, bu yüzden moruk dediğimizde bunu söylediğimizde
101:35
American English we are saying an old person an old man in English in British
984
6095240
4980
Amerikan İngilizcesinde, İngiliz İngilizcesinde yaşlı bir adam a yaşlı adam deriz,
101:40
English jeez it just means man that's it we have to qualify it by putting old in
985
6100220
4410
bu sadece adamım anlamına gelir, adamım işte bu kadar, yaşlıyı öne koyarak nitelendirmeliyiz
101:44
front life has no guarantees as Theo because
986
6104630
5840
Theo olarak hayatın hiçbir garantisi yoktur çünkü erkek
101:50
their brother passed away before their fifties so life has no guarantees no no
987
6110470
6610
kardeşleri ellili yaşlarından önce vefat etti, bu yüzden hayat garantisi yok hayır hayır
101:57
you don't know you don't know what's around the corner luck of the draw when
988
6117080
4800
bilmezsin köşede ne olduğunu bilmezsin iş
102:01
it comes to your genetic makeup live every day as if it's your last because
989
6121880
5220
genetik yapına gelince çekiliş şansı her gününü son gününmüş gibi yaşa çünkü
102:07
one day you will be right an old biddy says solo an old biddy that's it so you
990
6127100
9960
bir gün haklı çıkacaksın eski bir çırak der ki solo yaşlı bir fahişe bu yüzden evet
102:17
use the word yes an old woman so an old geezer or an old codger is a man an old
991
6137060
6930
kelimesini kullanırsınız, yaşlı bir kadın yani yaşlı bir moruk veya yaşlı bir morina bir erkektir bir yaşlı bir
102:23
biddy is a woman mmm quite often we will say old biddy or an old believed old hag
992
6143990
8910
fahişe bir kadındır mmm oldukça sık olarak yaşlı bir fahişe veya yaşlı bir yaşlı cadıya inanılan yaşlı bir
102:32
old hag a hag and all vide is just an old person but it you wouldn't want to
993
6152900
5850
cadıya yaşlı bir cadı deriz ve tüm videolar sadece yaşlı bir insan ama
102:38
be described its you might describe somebody as an old busy oh she's a bit
994
6158750
5190
tarif edilmek istemezsin, birini yaşlı bir meşgul olarak tanımlayabilirsin oh o biraz
102:43
of an old biddy so she you know somebody you sort of are old and a bit mony and
995
6163940
5570
yaşlı bir teklifçi yani birini tanıyorsun sen bir çeşit yaşlısın ve biraz paralısın ve
102:49
just an elderly person an old hag might be also old and ugly an old hag is
996
6169510
6220
sadece yaşlı bir insan yaşlı bir cadı da yaşlı ve çirkin olabilir yaşlı bir cadı
102:55
somebody who's let themselves go let their appearance go so the hair is all
997
6175730
5480
kendini bırakmış, görünüşünü bırakmış, böylece saçları tamamen
103:01
greasy and and their skin has not been looked after somebody you might also
998
6181210
9730
yağlı ve ciltleri bakım görmemiş kişidir.
103:10
describe that if you were being unkind to somebody hmm who was not elderly but
999
6190940
7560
hmm yaşlı olmayan ama
103:18
was say in their forties or fifties okay you might describe a woman as an old hag
1000
6198500
6270
kırklı ya da ellili olduğu söylenen birine kaba davranmayın tamam bir kadını yaşlı bir cadı olarak tanımlayabilirsiniz
103:24
if she puts too much makeup on dyes her hair too dark and puts lots of makeup on
1001
6204770
8790
eğer o çok fazla makyaj yapıyorsa saçını çok koyu boyar ve size çok fazla makyaj yaparsa o diyebilirsiniz
103:33
you might you might say she looks like an old hag okay that would be an unkind
1002
6213560
5400
yaşlı bir cadıya benziyor tamam, bunu söylemek kaba bir
103:38
thing to say but you might say that I love the way we are actually teaching
1003
6218960
3960
şey olurdu ama
103:42
everyone today to use horrible expressions I think this this one might
1004
6222920
5580
bugün herkese korkunç ifadeler kullanmayı öğretme şeklimizi sevdiğimi söyleyebilirsin bence bu bu
103:48
be the worst one a wrinkly a wrinkly a person who is old their skin will be all
1005
6228500
7280
en kötüsü olabilir bir buruşuk ve buruşuk bir insan ciltleri tamamen
103:55
wrinkly so you might describe a person who is old as wrinkly or a ring
1006
6235780
6790
kırışık olacaktır, bu nedenle yaşlı bir kişiyi kırışıklı veya yüzük
104:02
Klee so a wrinkly person is a person who has a wrinkly skin quite often as you
1007
6242570
5670
Klee olarak tanımlayabilirsiniz, bu nedenle kırışıklı bir kişi, yaşlandıkça oldukça sık bir cilde sahip olan bir kişidir.
104:08
get older your skin I've noticed with Steve just not not many but one or two
1008
6248240
6920
çok değil ama bir iki
104:15
wrinkles and also even me around my eyes I have I have some small
1009
6255160
6660
kırışık ve ayrıca benim bile gözlerimin çevresinde var bende var bazı küçük
104:21
fine wrinkles laughter lines that's what you called laughter lines see I've got
1010
6261820
6730
ince kırışıklıklar kahkaha çizgileri işte buna kahkaha çizgileri dedin kahkahalarım var
104:28
laughter like we don't laugh Steve's your happy person no one does that much
1011
6268550
6090
sanki biz gülmüyoruz steve senin mutlu kişin kimse gülmüyor bu kadar
104:34
laughing thank you very much I'm getting hungry mr. Duncan and we've got to go
1012
6274640
5970
güldüm çok teşekkür ederim acıktım bay Duncan ve yürüyüşe çıkmalıyız evet
104:40
for a walk yes we're going to live a look at the forward so there is a lonely
1013
6280610
4470
ileriye bir bakış yaşayacağız yani ıssız
104:45
road I don't mean a car no okay a Ford is that water that passes across a road
1014
6285080
5850
bir yol var Arabadan bahsetmiyorum hayır tamam bir Ford yolun üzerinden geçen sudur
104:50
yes and you have to drive through it but when we've had lots of rain so it's
1015
6290930
4800
evet ve içinden geçmek zorundasınız ama çok yağmur yağdığında, bu yüzden
104:55
going to be very deep yes and we want to go and have a look and come back for a
1016
6295730
4710
çok derin olacak evet ve gidip bir göz atmak ve sıcak bir çapraz topuz için geri gelmek istiyoruz,
105:00
hot cross bun so when we say Ford we mean it's actually a road that has a
1017
6300440
4380
bu yüzden Ford dediğimizde, aslında bunun bir
105:04
river flowing over it it's a the way around what did I say you said a river
1018
6304820
4890
üstünden nehir geçen yol bu bir yol ne dedim ben altından yol olan bir nehir dedin
105:09
with a road under it yes it's a road that has a river going across it yeah
1019
6309710
5550
evet üzerinden nehir geçen bir yol evet
105:15
sometimes they build roads in this country and they don't always there's a
1020
6315260
5940
bazen bu ülkede yollar yapılır ve yapılmaz her zaman bir
105:21
river but they don't always build the road a bridge over the road because the
1021
6321200
6480
nehir vardır ama yolu her zaman yolun üzerine bir köprü yapmazlar çünkü
105:27
river only flows at certain times some of the time it'll be dry but other times
1022
6327680
7380
nehir sadece belirli zamanlarda akar, bazen kurur, ancak diğer zamanlarda
105:35
it won't be but it might be a road that's not used that often so it's the
1023
6335060
4290
olmaz ama bu bir yol olabilir. o kadar sık ​​kullanılmadı, bu yüzden
105:39
count counts or haven't spent money on putting a bridge over there so you'll
1024
6339350
5460
sayım önemlidir veya oraya bir köprü inşa etmek için para harcamamıştır, bu nedenle
105:44
see a sign saying Ford and you've just got to be careful when you drive through
1025
6344810
4650
Ford yazan bir işaret göreceksiniz ve sadece üzerinden geçerken
105:49
it that you don't flood your car basically the same spelling as the car
1026
6349460
5850
su basmamaya dikkat etmelisiniz. arabanız temelde araba ile aynı hecelenmiş
105:55
have you got any more words left yes and we've had some negative ones that's have
1027
6355310
4410
başka kelimeniz kaldı mı başka kelimeniz kaldı mı evet ve bazı olumsuz kelimeler yaşadık ve
105:59
some positive ones ah sprightly a person who is sprightly so
1028
6359720
5280
106:05
this is something nice and positive so I wanted to end on something positive you
1029
6365000
4680
bazı olumlu olanlar da var olumlu bir şey
106:09
see so a person who is sprightly has lots of energy lots of vitality
1030
6369680
6720
görüyorsunuz, bu yüzden neşeli bir kişinin çok fazla enerjisi var, çok fazla canlılığı
106:16
they have lots of energy they they appear to have youth even though they
1031
6376400
5370
var, çok fazla enerjileri var, yaşlı görünmelerine rağmen genç görünüyorlar,
106:21
look older they still have a lot of energy so we can say that they are very
1032
6381770
4130
hala çok fazla enerjileri var, bu yüzden çok neşeli olduklarını söyleyebiliriz
106:25
sprightly yes somebody who is elderly maybe 70 or 80 years of age but they've
1033
6385900
7450
evet yaşlı biri belki 70 veya 80 yaşında ama
106:33
got lots of energy and youth about them as you say they go on long walks they've
1034
6393350
6450
onlarda çok fazla enerji ve gençlik var, uzun yürüyüşlere çıktıklarını söylediğin gibi
106:39
just got lots of energy I can't see that I will be sprightly when I'm older maybe
1035
6399800
5460
sadece çok fazla enerjileri var Ne zaman neşeli olacağımı göremiyorum Ben daha yaşlıyım belki
106:45
they usually skinny as well yeah you're not very sprightly now true except when
1036
6405260
5880
onlar da genellikle zayıftır evet canlı yayında olduğum zamanlar dışında pek canlı değilsin
106:51
I'm on the livestream yes you have a lot of energy so sprightly a person who is
1037
6411140
4770
evet çok enerjiksin çok neşeli bir insan çok enerjik
106:55
sprightly a person who has lots of energy also you can have an attitude as
1038
6415910
6270
bir insan sen de çok enerjiksin bir tavır alabilirsin
107:02
well as you get older you can be young at heart young at heart so you might be
1039
6422180
5820
yaşlandıkça genç olabilirsin kalbe genç kalbe genç yani
107:08
old looking on the outside waiting but your heart your spirit remains young yes
1040
6428000
9960
dıştan görünen yaşlı olabilirsin ama kalbin ruhun genç kalıyor evet
107:17
and you have a positive outlook on life I would say I look young on the outside
1041
6437960
6950
ve hayata pozitif bakıyorsun derim ben bakarım dıştan genç
107:24
but I thought so no I'm not wouldn't say I was young a town maybe you're the
1042
6444910
6760
ama düşündüm ki hayır ben gençtim demezdim belki sen tam tersisin
107:31
you're the reverse I think Steve is old at heart so he's young but he he feels
1043
6451670
6030
Steve'in özünde yaşlı bu yüzden genç ama hissediyor,
107:37
and behaves and reacts to things like like an elderly person okay I think
1044
6457700
5370
davranıyor ve tepki veriyor yaşlı bir insan gibi şeylere tamam bence
107:43
you're the reverse but yes some people describe me as young at heart because
1045
6463070
4710
sen tam tersisin ama evet bazı insanlar beni kalben genç olarak tanımlıyor çünkü
107:47
people can't believe how old I am so they're younger just says something
1046
6467780
5850
insanlar kaç yaşında olduğuma inanamıyorlar bu yüzden onlar daha genç sadece bir şey söylüyor ve
107:53
which leads me to explain that yes yesterday we did my sister my mother
1047
6473630
7650
bu da beni evet olduğunu açıklamaya itiyor dün yaptık ablam annem
108:01
came over to visit and we went out for a lovely meal
1048
6481280
3590
ziyarete geldi ve güzel bir yemek için dışarı çıktık
108:04
hmm we did we had a nice little reunion yesterday it was rather nice in fact my
1049
6484870
6580
hmm yaptık küçük güzel bir buluşma yaptık dün oldukça güzeldi aslında
108:11
legs are aching mr Turner my back say kiss is the final one then you could be
1050
6491450
4350
bacaklarım ağrıyor Bay Turner sırtım öpücüğün son olduğunu söylüyor o zaman
108:15
full of life full of life energy full of life full of high joy de vivre yes yes
1051
6495800
7890
hayat dolu olabilirsin hayat dolu enerji hayat dolu yüksek neşe dolu yaşama evet evet
108:23
you you're elderly but you live life to the full yes you enjoy life you
1052
6503690
6529
sen yaşlısın ama hayatı dolu dolu yaşıyorsun evet hayattan zevk alıyorsun
108:30
take a breath and youth you feel grateful to still be alive don't waste
1053
6510219
6270
bir nefes alıyorsun ve gençlik hala hayatta olduğun için minnettar hissediyorsun
108:36
any of your time on silly things like watching too much television yes or
1054
6516489
5971
çok fazla televizyon izlemek evet ya da geçmişinizden
108:42
worrying about things that you needn't worry about small insignificant moments
1055
6522460
5610
küçük önemsiz anlar için endişelenmenize gerek olmayan şeyler için endişelenmek gibi aptalca şeylerle zamanınızı boşa harcamayın,
108:48
from your past is life to the full so that somebody who who maybe samples all
1056
6528070
4469
hayat dolu dolu böylece belki birileri tüm
108:52
the delights of life well into their old age that's it and doesn't give up that's
1057
6532539
5971
zevklerini tadabilir. Hayat onların yaşlarına kadar iyi gidiyor ve pes etmiyor işte bu kadar
108:58
it I suppose you could be it you could be any age and be full of life because
1058
6538510
4770
Her yaşta olabilirsin ve hayat dolu olabilirsin çünkü hayat dolu
109:03
I've met some young people who are not full of life they are actually quite
1059
6543280
5219
olmayan bazı gençlerle tanıştım, aslında oldukça
109:08
morose and unhappy so just because you're young it doesn't mean that you
1060
6548499
6691
asık suratlı ve mutsuz yani sadece genç olman
109:15
are going to always be happy and be full of life just as I suppose being old
1061
6555190
5340
her zaman mutlu ve hayat dolu olacağın anlamına gelmez, tıpkı sanırım yaşlı olmak cansız
109:20
doesn't mean that you you will be lifeless Belarusian Anna both say that
1062
6560530
5819
olacağın anlamına gelmediği gibi
109:26
you are young at heart oh you are thank you very much is that for me oh thank
1063
6566349
4741
Kalbin genç oh sen çok teşekkür ederim bu benim için oh
109:31
you anyway Steve I have a feeling you want to go I think we should because we
1064
6571090
4139
yine de teşekkürler Steve gitmek istediğine dair bir his var içimde bence gitmeliyiz çünkü duvarımızı aşacaksak
109:35
haven't got much time left if we're going through our wall go it is getting
1065
6575229
3060
fazla zamanımız kalmadı git
109:38
dark outside let's have a look outside because it's quite it's quite
1066
6578289
3631
dışarısı hava kararıyor hadi dışarıya bir bakalım çünkü
109:41
interesting out there today so the Sun is now out yes
1067
6581920
4079
bugün oldukça ilginç, bu yüzden güneş şimdi çıktı evet dün gece
109:45
it is hard to believe how bad the weather was last night it was absolutely
1068
6585999
4321
havanın ne kadar kötü olduğuna inanmak zor kesinlikle
109:50
awful oh look there's some sheep in the lovely the distance oh there's some
1069
6590320
4919
berbattı oh bak güzelim yerde birkaç koyun var mesafe oh
109:55
lovely sheep and yesterday we bought something yesterday didn't we Steve do
1070
6595239
6150
sevimli koyunlar var ve dün dün bir şey aldık değil mi Steve
110:01
you want to see something really cute have you shown it yet no oh look this is
1071
6601389
5520
gerçekten sevimli bir şey görmek istiyor musun daha gösterdin mi hayır oh bak bu
110:06
something we bought yesterday in Much Wenlock we couldn't resist because it's
1072
6606909
4440
dün Much Wenlock'ta satın aldığımız bir şey karşı koyamadık çünkü o
110:11
so cute it it's so cute Steve actually bought this so isn't that lovely that is
1073
6611349
6420
o kadar sevimli ki o kadar sevimli Steve bunu gerçekten satın aldı o kadar sevimli değil mi bu
110:17
a big fluffy sheep isn't that great I absolutely adore this sheep so this is a
1074
6617769
8460
büyük, kabarık bir koyun o kadar da harika değil mi Bu koyuna kesinlikle bayılıyorum yani bu, bir evde yaşayan
110:26
new addition to our family of animals that live in a house manager E our
1075
6626229
6620
hayvan ailemizin yeni üyesi müdür E
110:32
collection of stuffed animals and menagerie is a collection of animals I
1076
6632849
5951
Doldurulmuş hayvanlar ve hayvanat bahçesi koleksiyonumuz bir hayvan koleksiyonu,
110:38
think this one is being overstuffed look how fat this sheep is that is a very
1077
6638800
4859
bence bu aşırı doldurulmuş, bakın bu koyun ne kadar şişman, bu çok
110:43
fact sheep eating too much grass right mr. Duncan are you going I'm going so
1078
6643659
6170
gerçek bir koyun çok fazla ot yiyor, değil mi bayım? Duncan gidiyor musun Gidiyorum
110:49
thank you all for your birthday wishes and see you again next year probably see
1079
6649829
6910
doğum günü dilekleriniz için hepinize teşekkür ederim ve seneye tekrar görüşmek üzere muhtemelen
110:56
you next week yes ah probably not actually mr. Tonko
1080
6656739
3811
haftaya görüşürüz evet ah muhtemelen aslında değil bay. Tonko
111:00
really I'll explain afterward to you there might be no mr. samba we won't be
1081
6660550
4949
gerçekten size daha sonra açıklayacağım bay olmayabilir. samba
111:05
here next Sunday no mr. Steve next son that I've been
1082
6665499
3000
önümüzdeki Pazar burada olmayacağız hayır bay. Steve sıradaki oğlum
111:08
invited to a party Oh a birthday party I'm going to live life to the full okay
1083
6668499
6480
bir partiye davet edildim Ah bir doğum günü partisi Hayatı dolu dolu yaşayacağım tamam
111:14
I wonder doesn't know yet no I don't know this is this is news to while you
1084
6674979
5790
merak ediyorum henüz hayır bilmiyorum bu sen varken haber mi
111:20
were on live I got an invite in fact it was a Saturday but I can't go on
1085
6680769
5400
canlı davet aldım aslında cumartesiydi ama
111:26
Saturday because I've got a concert Saturday night I'm going to go on Sunday
1086
6686169
4861
cumartesi gidemiyorum çünkü cumartesi akşamı konserim var onun
111:31
instead okay then so you want our everybody thank you for all let me see
1087
6691030
6000
yerine pazar günü gideceğim tamam o zaman siz bizimkini istiyorsunuz herkese teşekkürler her şey için teşekkürler
111:37
you in two weeks thank you for all the information and well I'm going to go and
1088
6697030
7020
iki hafta sonra görüşürüz tüm bilgiler için teşekkürler ve ben gidip
111:44
eat something and then we're going for a walk bye bye bye I know is mr. Steve mr.
1089
6704050
5310
bir şeyler yiyeceğim ve sonra yürüyüşe çıkacağız güle güle biliyorum bay. steve bey
111:49
Steve has gone I have to move I have to move the thing that he was standing on
1090
6709360
5279
Steve gitti, hareket etmem gerekiyor, onun üzerinde durduğu şeyi hareket ettirmem gerekiyor, bu
111:54
so so can you believe it today we actually got mr. Steve to stand on
1091
6714639
4440
yüzden inanabiliyor musunuz bugün gerçekten Mr. Steve
111:59
something is it my sheep lovely I think this sheep is really lovely
1092
6719079
7640
bir şeyin üzerinde durmak benim koyunum mu sevimli Bence bu koyun gerçekten çok güzel çok
112:14
very nice it's almost time for me to go I can't believe it it's almost time to
1093
6734400
5380
güzel neredeyse gitme zamanım geldi inanamıyorum buna neredeyse veda zamanı geldi
112:19
say goodbye I hope you've enjoyed today's livestream
1094
6739780
3659
umarım bugünkü canlı yayından
112:23
something slightly different we were celebrating mr. Steve's birthday you can
1095
6743439
5401
biraz farklı bir şey beğenmişsinizdir biz Bay'ı kutluyorlardı. Steve'in doğum gününde
112:28
have an Irish stew oh I like the sound of that yesterday we had hotpot which is
1096
6748840
7199
bir İrlanda yahnisi yiyebilirsin oh bunun sesini seviyorum dün çok
112:36
a lovely traditional English meal very nice Martha Pollan says goodbye to mr.
1097
6756039
6660
güzel bir geleneksel İngiliz yemeği olan güveç yedik çok güzel Martha Pollan Bay'a veda ediyor.
112:42
Steve Steve has gone I will be back with you for those wondering I will be back
1098
6762699
6030
Steve Steve gitti merak edenler için geri döneceğim
112:48
with you on Wednesday don't forget back with you on Wednesday 2 p.m. UK time and
1099
6768729
7080
çarşamba günü yine sizlerle olacağım çarşamba günü saat 14:00'te yeniden sizlerle olmayı unutmayın. İngiltere saati ve
112:55
also don't my new website for those who don't know
1100
6775809
4261
ayrıca bilmeyenler veya henüz görmemiş olanlar için yeni web sitemi yapmayın
113:00
or haven't seen it yet there is actually a new website and you can see it right
1101
6780070
7230
aslında yeni bir web sitesi var ve şu
113:07
now there it is so my new website has all of my lessons my playlists lots of
1102
6787300
8220
anda orada görebilirsiniz yani yeni web sitemde tüm derslerim var benim Oynatma listeleri
113:15
other fun things as well and over the next few days I will be adding some new
1103
6795520
6630
başka birçok eğlenceli şey de var ve önümüzdeki birkaç gün içinde
113:22
features to the websites because I've been so busy over the past few days for
1104
6802150
6990
web sitelerine bazı yeni özellikler ekleyeceğim çünkü son birkaç gündür o kadar meşguldüm ki bunun için
113:29
which I apologize such a busy time a very busy month indeed thank you Chris
1105
6809140
7830
özür dilerim çok yoğun bir zaman çok yoğun bir ay gerçekten teşekkür ederim sen Chris
113:36
Dale Thank You Beatriz thank you also to Rosa
1106
6816970
4230
Dale Teşekkürler Beatriz Rosa Jamelia'ya da teşekkürler
113:41
Jamelia Luis Mendez hello Luis I didn't say hello to you earlier I apologize for
1107
6821200
7140
Luis Mendez merhaba Luis sana daha önce merhaba demedim bunun için özür dilerim çok
113:48
that so a big bozo - Luis also - Noemi thank you very much for all of your
1108
6828340
7710
büyük bir salak - Luis ayrıca - Noemi tüm güzel mesajların için çok teşekkür ederim
113:56
lovely messages I think mr. Steve has had a lovely
1109
6836050
3540
sanırım Bay. Steve harika bir
113:59
birthday we are now going to have a cup of tea and a hot cross bun if you want
1110
6839590
7530
doğum günü geçirdi, şimdi bir fincan çay ve sıcak çapraz çörek yiyeceğiz, eğer
114:07
to find out more about hot cross buns I might talk about that on Wednesday I
1111
6847120
5220
sıcak çapraz çörekler hakkında daha fazla bilgi edinmek isterseniz, bunun hakkında Çarşamba günü konuşabilirim,
114:12
hope you can join me on Wednesday 2:00 p.m. UK time thank you all so Lois
1112
6852340
6410
umarım Çarşamba günü bana katılabilirsiniz: 2:00 öğleden sonra. İngiltere zamanı hepinize teşekkür ederim Lois
114:18
Cecilia ma Maria thank you very much I am going now this is mr. Duncan in the
1113
6858750
8170
Cecilia ma Maria çok teşekkür ederim şimdi gidiyorum bu bay. Duncan,
114:26
birthplace of English saying thank you for watching me today I really
1114
6866920
4440
İngilizcenin doğduğu yerde bugün beni izlediğiniz için teşekkür ediyor.
114:31
appreciate your company on this Sunday and you know what's coming next until
1115
6871360
7560
Bu Pazar günü bana eşlik ettiğiniz için gerçekten minnettarım ve YouTube'da bir dahaki sefere buluşana kadar sırada ne olduğunu biliyorsunuz,
114:38
the next time we meet here on YouTube
1116
6878920
2480
114:44
stay safe stay happy and stay young at heart
1117
6884780
4660
güvende kalın, mutlu kalın ve
114:50
ta ta for now 8-)
1118
6890900
1260
şimdilik kalbinizde genç kalın 8 -)
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7