TIME IDIOMS part 1 - Live English Lesson - Learn New Words - Interactive Chat - 15th july 2018

3,653 views ・ 2018-07-15

English Addict with Mr Duncan


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız. Çevrilmiş altyazılar makine çevirisidir.

02:25
do-do-do-do-do-do it's Sunday it's a fun day it's learning English day and
0
145740
11940
yap-do-do-do-do-do bugün Pazar eğlenceli bir gün İngilizce öğrenme günü ve bugün burada
02:37
something a little special happening right here today
1
157690
7210
biraz özel bir şey oluyor öyle mi yaptı mı yaptı mı yaptı mı evet
03:04
did it did it did it did to do yes here we go again it is Sunday it is no
2
184120
8440
işte yine başlıyoruz bugün Pazar hayır
03:12
ordinary day though lots of things going on there is sport taking place of course
3
192560
6750
sıradan bir gün olmasına rağmen birçok şey oluyor ama tabii ki spor yapılıyor
03:19
and there is something special right here happening today because it is a
4
199310
6179
ve bugün burada özel bir şey oluyor çünkü bu
03:25
special anniversary taking place hi everybody this is mr. Duncan in England
5
205489
8131
özel bir yıldönümü . Duncan İngiltere'de
03:33
how are you today are you okay I hope so are you happy well are you
6
213620
7259
bugün nasılsın iyi misin umarım çok mutlusundur iyi misin
03:40
happy I really really hope so a special day today because it is the second
7
220879
6450
mutlusun Gerçekten gerçekten çok özel bir gün olmasını umuyorum çünkü
03:47
anniversary of my live streams starting it was on this very day the 15th of July
8
227329
11571
canlı yayınlarımın ikinci yıl dönümü tam da bu gün 15 Temmuz'da başlıyordu
03:58
2016 when it all started would you like to see the first few
9
238900
5949
2016, her şey başladığında,
04:04
moments of my first-ever live stream so now we will go back in time 2 years ago
10
244849
11010
ilk canlı akışımın ilk birkaç anını görmek ister misiniz, bu yüzden şimdi 2 yıl öncesine geri döneceğiz,
04:15
a dop DVD DVD and it did it did he do P oh hello there hi everybody this is mr.
11
255859
18361
bir dop DVD DVD'si yaptı ve yaptı P oh merhaba herkese merhaba bu bey
04:34
Duncan in England it's now one minute past one o'clock on Friday the 15th of
12
274220
6780
Duncan İngiltere'de 15
04:41
July 2016 can you believe we are halfway through 2016 already I can't believe it
13
281000
8940
Temmuz 2016 Cuma günü saat biri bir geçe 2016'nın yarısına geldiğimize inanabiliyor musun?
04:49
welcome to English live this is the first ever one the first ever time that
14
289940
5580
04:55
I've done something live across the worldwide web
15
295520
5510
Dünya çapındaki ağda canlı olarak bir şey yaptım
05:01
unless of course you caught me last week doing it but that was just a test this
16
301030
5350
tabii ki geçen hafta beni bunu yaparken yakalamadıysanız ama bu sadece bir testti bu
05:06
is the real thing today so welcome this is a very strange feeling I must admit I
17
306380
5789
bugünün gerçeği bu yüzden hoş geldiniz bu çok garip bir duygu itiraf etmeliyim ki
05:12
was very nervous this morning I had to go outside and stand in my
18
312169
5881
bu sabah çok gergindim. dışarı çıkıp
05:18
front garden and watch the birds for 20 minutes taking in big deep breaths of
19
318050
6149
ön bahçemde durmak ve 20 dakika boyunca kuşları izlemek, derin derin nefesler almak,
05:24
air so there you go I hope you can hear me all right I hope everything is coming
20
324199
6000
böylece işte gidiyorsunuz, umarım beni iyi duyabilirsiniz, umarım her şey
05:30
through loud and clear you may notice a few things first of all
21
330199
4321
yüksek sesle ve net bir şekilde gelir, birkaç şey fark edebilirsiniz her şeyden önce
05:34
in the studio you will see first of all the the clock up there can you see it
22
334520
6720
stüdyoda her şeyden önce oradaki saati göreceksin, görebiliyor musun, gerçekten yaşadığımı
05:41
says two minutes past 1:00 just to prove that I'm really live it is absolutely
23
341240
7700
kanıtlamak için saat 1:00'i iki geçiyor, kesinlikle
05:48
live is live can be I am now live on the Internet
24
348940
6099
canlı, canlı, şimdi canlı olabilir miyim?
05:55
yesterday I did some test transmissions over the internet and one or two people
25
355039
5280
Dün internet üzerinden bazı deneme yayınları yaptım ve bir iki kişi
06:00
said mr. Duncan you're not really streaming live if you're cheating well I
26
360319
5611
mr dedi. Duncan, gerçekten canlı yayın yapmıyorsun, eğer iyi kopya çekiyorsan,
06:05
can tell you now that this is not cheating this is absolutely as live as
27
365930
5820
bunun hile olmadığını söyleyebilirim, bu, nerede olduğuna bağlı olarak kesinlikle
06:11
live can be at two minutes past one and of course two minutes past the hour
28
371750
7159
biri iki dakika geçe ve tabii ki saati iki geçe canlı olabileceği kadar canlı. dünyayı
06:18
depending on where you are watching in the world
29
378909
3660
izliyorlar
06:22
so my studio as you can see is a little different there are no curtains behind
30
382569
5801
yani benim stüdyom gördüğünüz gibi biraz farklı arkamda perde yok
06:28
me you can see over there in the corner my my little globe shining away also
31
388370
7740
orada köşede görebilirsiniz benim küçük dünyam parlıyor ayrıca
06:36
just behind me here you can see something here it says hello to now I'm
32
396110
6660
hemen arkamda burada bir şey görebiliyorsunuz burada merhaba diyor şimdi
06:42
planning to do something special today I'm going to put somebody's name right
33
402770
5489
bugün özel bir şey yapmayı planlıyorum oraya birinin adını koyacağım
06:48
there so there it is the first moments of my
34
408259
5491
yani 2016'daki canlı yayınımın ilk anları burada
06:53
livestream way back in 2016
35
413750
24529
07:18
and here we are two years later on the very day it all started live English
36
438550
7910
ve iki yıl sonra her şeyin canlı olarak başladığı gün buradayız
07:26
that's what we're doing and it's mr. Duncan that's me by the way just in case
37
446460
5560
biz de bunu yapıyoruz ve Mr. Duncan bu arada, buraya
07:32
it's your first time here I teach English on YouTube I've been teaching
38
452020
4649
ilk gelişin olabilir diye, YouTube'da İngilizce öğretiyorum On
07:36
English with my recorded lessons for over eleven years and two years ago I
39
456669
8911
bir yılı aşkın bir süredir kayıtlı derslerimle İngilizce öğretiyorum ve iki yıl önce
07:45
started doing these live streams yes way back in 2016 and there you just saw the
40
465580
7440
bu canlı yayınları yapmaya başladım, evet, 2016'da ve orada az önce
07:53
first moments of my very first live stream the thing is has it improved have
41
473020
6690
ilk canlı yayınımın ilk anlarını gördünüz, sorun şu ki, düzeldi mi,
07:59
I got better at doing it I'm not sure now I still remember the first time I
42
479710
5100
daha iyi yaptım mı, şimdi emin değilim, ilk canlı yayına girdiğim zamanı hala hatırlıyorum,
08:04
went live I was very very nervous I was shaking like a leaf before I went on but
43
484810
8039
çok çok gergindim, titriyordum yaprak gitmeden önce ama işte
08:12
here we are two years later I'm still doing it
44
492849
3271
iki yıl sonra buradayız, hala yapıyorum
08:16
and of course things have changed over that time I think I'm a bit more
45
496120
5070
ve tabii ki o zaman içinde işler değişti sanırım
08:21
confident now on camera at first it was very strange doing something live but
46
501190
5159
şimdi kamera karşısında biraz daha kendime güveniyorum, ilk başta canlı bir şeyler yapmak çok garipti ama
08:26
now it's just second nature second nature if something is second nature it
47
506349
9331
şimdi bu sadece ikinci doğa ikinci doğa bir şey ikinci doğa ise
08:35
means that it comes naturally something that may seem unusual or difficult to do
48
515680
9000
doğal olarak geldiği anlamına gelir alışılmadık veya yapılması zor görünen bir şey
08:44
is now very easy to do it is second nature it is very easy to do it is such
49
524680
8670
şimdi yapmak çok kolay ikinci doğa bunu yapmak çok kolay çok
08:53
a beautiful day what a day to celebrate your second anniversary streaming live
50
533350
4859
güzel bir gün ne ikinci yıl dönümünüzü canlı yayınla kutlama günü,
08:58
shall we have a look outside oh my goodness here we are these are live
51
538209
6181
dışarıya bir bakalım mı, aman tanrım, işte buradayız, bunlar
09:04
views outside the window so this is actually the view at this very moment it
52
544390
7139
pencerenin dışındaki canlı görüntüler, yani bu aslında tam da şu andaki manzara,
09:11
is a gorgeous day can you believe a couple of days ago we had rain we had
53
551529
7111
muhteşem bir gün, inanabiliyor musunuz birkaç gün önce yağmur yağdı
09:18
lots and lots of rain but because the temperature is so high we have dried out
54
558640
8689
çok ama çok yağmur yağdı ama sıcaklık çok yüksek olduğu için tekrar kuruduk
09:27
again all of the rain has gone on and we are once again suffering what
55
567329
7691
yağmurun tamamı devam etti ve bir kez daha acı çekiyoruz ne
09:35
might be a drought drought now there's a great word a shortage of something
56
575020
7140
olabilir ki kuraklık kuraklık şimdi harika bir kelime var bir şeyin kıtlığı
09:42
normally water is called a drought so if you have a drought it means that you
57
582160
7350
normalde suya kuraklık denir, bu yüzden kuraklık varsa bu
09:49
have a shortage of water let's have another view so here is another view a
58
589510
7910
su kıtlığınız olduğu anlamına gelir, başka bir manzaraya bakalım, işte
09:57
slightly different angle and there you can see looking over towards the hills
59
597420
5590
biraz farklı bir açıdan başka bir manzara ve orada tepelere doğru baktığınızı görebilirsiniz.
10:03
in the distance that is actually looking out towards Shrewsbury and you can see
60
603010
8160
Shrewsbury'ye doğru baktığınızda
10:11
many of the fields are very very scorched so those fields you can see are
61
611170
8400
tarlaların çoğunun çok çok yanmış olduğunu görebilirsiniz, bu nedenle gördüğünüz tarlalar
10:19
actually farmers fields with all of the crops and because it's been so dry what
62
619570
8040
aslında tüm ekinlerin olduğu çiftçi tarlalarıdır ve çok kuru olduğu için
10:27
has actually happened is many of the farmers have had to start the harvest
63
627610
6690
gerçekte olan şey, birçok çiftçinin başlamak zorunda kalmasıdır. Hasat
10:34
early so quite a few of the farmers are now harvesting their crop but they are
64
634300
6150
erken, bu yüzden çiftçilerin pek çoğu artık mahsullerini hasat ediyor ama
10:40
doing it about a month early so normally they do it at the end of August but they
65
640450
6990
bunu yaklaşık bir ay erken yapıyorlar, bu yüzden normalde Ağustos sonunda yapıyorlar ama
10:47
are now doing it during July because the weather has been so intense with the
66
647440
6540
şimdi Temmuz ayında yapıyorlar çünkü hava çok yoğun oldu
10:53
heat all of the hot sunny days and now all of the crops are starting to wither
67
653980
6990
sıcak güneşli günler ve şimdi tüm ekinler
11:00
away because of the heat so many farmers are going out early into their fields
68
660970
6090
sıcak nedeniyle kurumaya başlıyor, bu nedenle birçok çiftçi tarlalarına erkenden çıkıyor
11:07
and they are gathering their crops early before they get damaged anymore by the
69
667060
6420
ve ekinlerini güneşten daha fazla zarar görmeden erkenden topluyorlar,
11:13
Sun so that's what's happening here so it is the second anniversary two years
70
673480
8550
yani bu burada neler oluyor yani ikinci yıl dönümü iki yıl
11:22
ago today I started my live streams and I was very very pleased to see something
71
682030
9230
önce bugün canlı yayınlarıma başladım ve bu sabah gelen kutuma bir şey geldiğini görmek beni çok çok mutlu etti
11:31
delivered to my inbox this morning now some of my lovely lovely viewers have
72
691260
9700
şimdi sevgili izleyicilerimden bazıları
11:40
made a video for me would you like to see it right now
73
700960
3390
benim için bir video hazırladılar yaparmısınız hemen şimdi görün
11:44
I will probably play it again later so here is a lovely video that has been
74
704350
4200
muhtemelen daha sonra tekrar oynayacağım bu yüzden bazı izleyicilerim tarafından yapılmış güzel bir video
11:48
made by some of my viewers
75
708550
5090
13:21
hi mr. Duncan how are you today are you okay I hope so are you happy
76
801010
6760
merhaba bay. Duncan bugün nasılsın iyi misin umarım mutlusundur
13:27
I hope so congratulations on your second anniversary English live stream on
77
807770
6780
YouTube'daki ikinci yıl dönümü İngilizce canlı yayının için tebrikler
13:34
YouTube you've helped so many people to learn English I have just follow your
78
814550
5730
pek çok insanın İngilizce öğrenmesine yardımcı oldun
13:40
channel for just about a year but I am amazed by its content your videos are so
79
820280
6660
Kanalınızı yaklaşık bir yıldır takip ediyorum ama ben içeriğine hayran kaldım videolarınız çok
13:46
informative amazing and educational with excellent quality you and mrs. Steve are
80
826940
8250
bilgilendirici harika ve mükemmel kalitede eğitici siz ve bayan. Steve
13:55
so clever and fun I love your live stream it gave me any opportunities to
81
835190
6600
çok zeki ve eğlenceli Canlı yayınını seviyorum, bana İngilizce
14:01
practice listening and writing in English I love you gardened and the
82
841790
5280
dinleme ve yazma pratiği yapma fırsatı verdi. Seni bahçede seviyorum ve
14:07
amazing thing from your window as well thank you so much for your effort and I
83
847070
6510
pencerenden görünen harika şey de çaban için çok teşekkür ederim ve
14:13
hope you keep on producing more videos that's all for me you know what's coming
84
853580
7470
umarım üretmeye devam edersin daha fazla video benim için bu kadar
14:21
next just have for now
85
861050
4820
bundan sonra ne olacağını biliyorsunuz şimdilik sadece
15:22
thank you very much for your lovely lovely kind video amazing thanks a lot -
86
922339
6040
güzel güzel nazik videonuz için çok teşekkür ederim inanılmaz çok teşekkürler -
15:28
Mika thanks a lot - TS and everyone else
87
928379
2731
Mika çok teşekkürler - TS ve diğer herkes
15:31
Belarusian and all my lovely regular viewers and the very special message all
88
931110
5880
Belaruslu ve tüm sevimli düzenli izleyicilerim ve çok özel
15:36
the way from Vietnam thank you so much I am I'm very very moved by it and I only
89
936990
6149
Vietnam'dan gelen mesaj çok teşekkür ederim, bundan çok etkilendim ve
15:43
received it this morning so it only came in to my email box this morning I think
90
943139
6810
onu daha bu sabah aldım, bu yüzden e-posta kutuma ancak bu sabah geldi, sanırım ben oradayken
15:49
it must have arrived during the night whilst I was asleep in my bed but thank
91
949949
5700
gece gelmiş olmalı. yatağımda uyuyor ama yine de
15:55
you very much anyway talking of my viewers I suppose I had better mention
92
955649
6000
çok teşekkür ederim izleyicilerimden bahsetmişken sanırım canlı sohbetten bahsetsem daha iyi olur işte
16:01
the live chat there it is the live chat is now on the screen I wonder who was
93
961649
6690
canlı sohbet şimdi ekranda Acaba
16:08
here today first who was first on a live chat let's have a look shall we
94
968339
7800
bugün ilk kim geldi canlı sohbette ilk kim oldu hadi bakalım bir bakalım
16:16
I don't know who it was I'm very excited to find out
95
976139
4231
kim olduğunu bilmiyorum kim olduğunu bilmiyorum
16:20
Shirin Sheeran hello to you you are the first on the live chat congratulations
96
980370
7189
Shirin Sheeran'ı bulmak için çok heyecanlıyım sana merhaba canlı sohbette ilk sensin tebrikler
16:27
also Tomic is here hello Tomic you are second today francisco julie Alamgir
97
987559
8460
ayrıca Tomic burada merhaba Tomic bugün ikincisin francisco julie Alamgir
16:36
also andrew is here hi Andrew also blue thunder I'm not sure who blue thunder is
98
996019
7481
de andrew burada merhaba Andrew ayrıca mavi gök gürültüsü mavi gök gürültüsünün kim olduğundan emin değilim
16:43
but hello to you abide is here also Belarusian thank you very much for
99
1003500
7259
ama size merhaba abide burada Belarusça da var
16:50
helping with that special video thank you very much I do appreciate all of
100
1010759
6630
bu özel videoya yardım ettiğiniz için çok teşekkür ederim çok teşekkür ederim tüm
16:57
your greetings - yes and also Jew Jew wear a Jew we're I hope I pronounced
101
1017389
9001
selamlarınız için minnettarım - evet ve ayrıca Yahudi Yahudi giyin Yahudiyiz umarım adını doğru telaffuz etmişimdir
17:06
your name right Mika ODE watching in Japan also acha
102
1026390
5029
Mika ODE Japonya'da izliyorum ayrıca acha
17:11
bagus hello to you as well watching in South Korea hello to you
103
1031419
7861
bagus sana da Güney Kore'de izliyorum merhaba
17:19
Alamgir says it's the FIFA World Cup final yes it is the World Cup final I
104
1039280
6690
Alamgir FIFA Dünya Kupası finali diyor evet Dünya Kupası finali I
17:25
don't know how many viewers I have today I am expecting not many to join in
105
1045970
5500
bugün kaç izleyicim olduğunu bilmiyorum pek çoğunun katılmasını beklemiyorum
17:31
because I suppose a lot of people are getting ready to watch the Cup final
106
1051470
4170
çünkü sanırım pek çok insan Kupa finalini izlemeye hazırlanıyor bu hiç
17:35
that's not nice is it so if you are joining me right now thank you very much
107
1055640
5310
hoş değil yani şu anda bana katılıyorsanız çok teşekkür ederim
17:40
I do appreciate it sue Kat says happy second live stream
108
1060950
7070
Kat'in ikinci canlı yayın
17:48
anniversary yes two years today on the 15th of July 2016 I did my first-ever
109
1068020
8409
yıldönümünü kutladığı için minnettarım, evet iki yıl bugün 15 Temmuz 2016'da ilk
17:56
live stream Belarusian two years mr. Duncan Wow thank you so much
110
1076429
6361
canlı akışımı Belarusça iki yıl önce yaptım bay. Duncan Wow çok teşekkür ederim
18:02
congratulations how are you today Jo era I'm okay thank you very much it's very
111
1082790
6780
tebrikler bugün nasılsın Jo dönemi iyiyim çok teşekkür ederim çok teşekkür ederim burası
18:09
hot here again it's a really really hot day but apparently next week it's going
112
1089570
5729
yine çok sıcak gerçekten çok sıcak bir gün ama görünüşe göre önümüzdeki hafta
18:15
to get very cool here in England the weather is going to change and it's
113
1095299
4681
İngiltere'de hava çok serin olacak değişim ve
18:19
going to become a little cooler sooo cat says hello to TS Tomic says I have come
114
1099980
8340
biraz daha serin olacak sooo kedi TS'ye merhaba diyor Tomic birinci geldim diyor
18:28
first happy anniversary well in fact you were second Tomek you
115
1108320
5550
mutlu yıldönümleri aslında sen ikinciydin Tomek
18:33
didn't come first you were second still it's better than fourth place like
116
1113870
7080
birinci gelmedin ikinciydin yine de dördüncüden daha iyi
18:40
England I think the less we say about that the better
117
1120950
6920
İngiltere gibi bence Bunun hakkında ne kadar az konuşursak o kadar iyi
18:47
Palmyra says welcome to all lamb ginger hello lamb ginger I don't recognize your
118
1127870
7330
Palmyra tüm kuzu zencefiline hoşgeldin diyor kuzu zencefil
18:55
name is it your first time if it is your first time on the live chat please let
119
1135200
5130
adını tanımıyorum ilk defa mı canlı sohbete ilk defa giriyorsun lütfen
19:00
me know congratulations on your second year of live streaming yes time is
120
1140330
7530
bana haber ver ikinci yılını kutlarım akış evet zaman
19:07
passing by so quickly you are right Andrew and we will be
121
1147860
4650
çok hızlı geçiyor haklısın Andrew ve
19:12
talking all about time today because yes we are looking back over time to my
122
1152510
8460
bugün zaman hakkında konuşacağız çünkü evet, zaman içinde geriye dönüp
19:20
first ever live stream and we will be talking about time later on when mr.
123
1160970
5850
ilk canlı yayınıma bakıyoruz ve daha sonra zaman hakkında konuşacağız, Mr.
19:26
Steve comes to join us hello Anna thanks for popping by thanks
124
1166820
6180
Steve bize katılmaya geliyor merhaba Anna uğradığın için teşekkürler
19:33
for dropping in rower says congratulations thanks a lot Wesley
125
1173000
6059
kürekçi uğradığın için teşekkürler tebrikler çok teşekkürler Wesley
19:39
hello Wesley watching in Brazil also Faizal hello from Indonesia I'm crazy
126
1179059
7110
merhaba Wesley Brezilya'da izliyor ayrıca Faizal Endonezya'dan merhaba
19:46
about your lessons thank you very much Miriam hello to you and also arena
127
1186169
7861
Derslerin için deli oluyorum çok teşekkür ederim Miriam sana ve ayrıca arenaya merhaba
19:54
Pedro Belmont is here you should wear the same t-shirt do you mean the same
128
1194030
7350
Pedro Belmont burada, aynı tişörtü giymelisin,
20:01
t-shirt that I wore in my first-ever live stream I suppose so but I thought I
129
1201380
5970
ilk canlı yayınımda giydiğim tişörtü mü kastediyorsun? Sanırım öyle ama
20:07
would wear my smiley face because I feel so happy today
130
1207350
4790
gülen suratımı giyeyim dedim çünkü bugün kendimi çok mutlu hissediyorum
20:12
Hwang fam is also here hello to you I think you are watching in Vietnam Wow
131
1212140
7390
ayrıca burada sana merhaba sanırım Vietnam'da izliyorsun Wow
20:19
it seems very busy here today Hamsi Hamza c'thun or Geffen hello to you as
132
1219530
6840
bugün burası çok meşgul görünüyor Hamsi Hamza c'thun veya Geffen sana
20:26
well sukh act says I am fine yesterday was a lovely day today we had a
133
1226370
5820
da merhaba sukh act iyiyim diyor dün güzel bir gündü bugün
20:32
beautiful Sun - a little bit windy and colder Thank You tsukete for that
134
1232190
7520
güzel bir güneşimiz vardı - biraz rüzgarlı ve soğuk Bunun için teşekkürler tsukete
20:39
Alamgir says it is raining where I am oh I'm sorry to hear that
135
1239710
5500
Alamgir benim olduğum yerde yağmur yağdığını söylüyor oh
20:45
it's so hot maybe I can send you some of our sunshine would you like it would you
136
1245210
6810
çok sıcak olduğunu duyduğuma üzüldüm belki sana güneş ışığımızdan biraz gönderebilirim ister misin
20:52
like that Chris Morales says hi hello to you Chris David is here as well hello
137
1252020
7769
Chris Morales'in söylemesini ister misin merhaba size merhaba Chris David de burada
20:59
everyone and mr. Duncan from Georgia hello to you as well
138
1259789
4321
herkese merhaba ve Mr. Georgia'dan Duncan size de merhaba
21:04
Nour likes the view from my window thank you very much yes it's a beautiful day
139
1264110
6660
Nour penceremin manzarasını çok beğendi çok teşekkür ederim evet bugün çok güzel bir gün kesinlikle harika
21:10
today absolutely wonderful Monica says Mr Duncan from Argentina I am from that
140
1270770
8659
Monica Arjantin'den Bay Duncan diyor Ben
21:19
very country Thank You Monica ts says it's nice Susie it's a perfect
141
1279429
8500
tam o ülkedenim Teşekkürler Monica ts çok güzel diyor Susie bu mükemmel
21:27
weekend for a family day yes when the weather is nice it is a good opportunity
142
1287929
5130
bir aile günü için hafta sonu evet hava güzel olduğunda
21:33
to get together with all of the friends and family and have a nice time maybe
143
1293059
5610
tüm arkadaşlar ve aile ile bir araya gelip güzel vakit geçirmek için iyi bir fırsat belki
21:38
you can eat some food outside
144
1298669
3500
dışarıda yemek yiyebilirsin
21:42
Irene says I am one of your first viewers since 2006 Wow
145
1302570
7530
Irene 2006'dan beri ilk izleyicilerinden biriyim diyor Vay canına
21:50
so you have been watching my recorded lessons since 2006 when I first launched
146
1310100
7620
yani uzun yıllar önce youtube kanalımı ilk açtığım 2006 yılından beri kayıtlı derslerimi izliyorsunuz
21:57
my youtube channel many many years ago ts and also Pedro is mr. Duncan where is
147
1317720
10350
ts ve ayrıca Pedro bay. Duncan
22:08
that video that I sent for you I can't find it Pedro I know which one you mean
148
1328070
5160
senin için gönderdiğim video nerede onu bulamıyorum Pedro hangisini kastettiğini biliyorum
22:13
but the problem is I have a huge archive of videos with hundreds and hundreds and
149
1333230
8340
ama sorun şu ki, içinde yüzlerce, yüzlerce ve
22:21
hundreds of videos inside so yes yeah I haven't found it but I will try to
150
1341570
5850
yüzlerce video bulunan çok büyük bir video arşivim var, bu yüzden evet evet yapmadım buldum ama
22:27
search for it it might take me a while it's like going into a library and
151
1347420
6060
aramaya çalışacağım biraz zaman alabilir bu bir kütüphaneye gidip
22:33
trying to find one particular book June says oh the video is so touching thank
152
1353480
8970
belirli bir kitabı bulmaya çalışmak gibi
22:42
you very much yes I must admit I watched it last night in the early hours of the
153
1362450
5340
sabahın erken saatlerinde
22:47
morning should I say when I first saw it so it was very early this morning when I
154
1367790
5040
ilk gördüğümde mi demeliydim yani bu sabah
22:52
found the video in my email box so I watched it and I couldn't believe it I
155
1372830
6710
videoyu e-posta kutumda bulduğumda saat çok erkendi o yüzden izledim ve inanamadım
22:59
was quite amazed we have Egypt watching hello mana and also sec estar hello to
156
1379540
10510
çok şaşırdım mısır izliyoruz merhaba mana ve ayrıca sec estar
23:10
Tokyo it's very hot in Tokyo I believe you've had some very terrible weather
157
1390050
6540
tokyo'ya merhaba tokyo'da hava çok sıcak orada çok kötü hava
23:16
there as well some weather conditions that have been causing some very
158
1396590
4140
koşullarının yanı sıra
23:20
terrible problems with rain and flooding which I'm very sorry to hear out hello
159
1400730
8370
yağmur ve sel gibi çok korkunç sorunlara neden olan bazı hava koşulları olduğuna inanıyorum ki bunu duyduğuma çok üzüldüm
23:29
everyone hello to you hello it's okay so Harry Kane is still the top scorer Thank
160
1409100
5790
herkese merhaba merhaba size merhaba sorun değil yani Harry Kane hala gol kralı
23:34
You TS for your message but of course England were beaten yesterday a game
161
1414890
10160
23:45
what is it about England they seem to be doing so well in a World Cup and then
162
1425050
6910
23:51
they seemed to lose all of their magic so so now they are going home with
163
1431960
7349
tüm sihirlerini kaybetmiş gibiydiler, bu yüzden şimdi eve hiçbir şey olmadan gidiyorlar
23:59
nothing Mika says TS thank you we did it didn't
164
1439309
5791
Mika, TS teşekkür ederim, yaptık değil mi,
24:05
we I'm sure that's a perfect a perfect
165
1445100
2610
eminim bu
24:07
present for mr. Duncan it is Mika thank you very much blue thunder says happy
166
1447710
6780
Bay için mükemmel bir hediye. Duncan, ben Mika çok teşekkür ederim mavi gök gürültüsü mutlu
24:14
two years live stream yes two years ago today we started doing the live streams
167
1454490
8700
iki yıl canlı yayın diyor evet iki yıl önce bugün canlı yayınları yapmaya başladık
24:23
of course in the early days mr. Steve wasn't involved so when I first started
168
1463190
9600
tabii ki ilk günlerde Mr. Steve işin içinde değildi, bu yüzden
24:32
doing the live streams it was only me no mr. Steve and then now in a game
169
1472790
5670
canlı yayınları ilk yapmaya başladığımda sadece bendim, hayır bay. Steve ve sonra şimdi bir oyunda
24:38
Steve would drop by he would come in and drop by and say hello but now of course
170
1478460
6990
Steve uğrardı, gelip uğrar ve merhaba derdi ama şimdi tabii ki
24:45
he has become a very important part of my live stream he has become very
171
1485450
8540
o benim canlı akışımın çok önemli bir parçası haline geldi, çok
24:53
integral integral if someone is integral it means they are a big part of the
172
1493990
9700
ayrılmaz bir bütün haline geldi, eğer biri ayrılmazsa, bu onların olduğu anlamına gelir. Yaptığınız şeyin büyük bir kısmı
25:03
thing you are doing so mr. Steve has now become a very integral part of my live
173
1503690
8550
bu yüzden bay. Steve artık canlı akışımın ayrılmaz bir parçası haline geldi.
25:12
stream would you like to see something that I made this morning with mr. Steve
174
1512240
7260
Bu sabah Mr. Steve
25:19
in the garden I tell you what we'll wait because mr. Steve is waiting just around
175
1519500
4230
bahçede ne bekleyeceğimizi söylüyorum çünkü mr. Steve tam köşede bekliyor, o
25:23
the corner he's waiting just around the corner to say hello so I think instead
176
1523730
4890
köşede merhaba demek için bekliyor, bu yüzden sanırım onun yerine
25:28
we will say hello to mr. Steve
177
1528620
4189
Bay'a merhaba diyeceğiz. Steve
25:51
happy 2nd anniversary today two years ago on this very date the 15th of July
178
1551140
8820
2. yıldönümünü kutladı iki yıl önce bugün tam da bu tarihte 15 Temmuz
25:59
2016 I started by livestream and in the early days as I mentioned mr. Steve
179
1559960
8500
2016 canlı yayınla başladım ve bahsettiğim ilk günlerde Mr. Steve
26:08
wasn't there but he is now and here he is it's mr. Steve hello I'm here today
180
1568460
10380
orada değildi ama şimdi burada ve işte burada, Mr. Steve merhaba, bugün
26:18
on your 2nd anniversary congratulations mr. Duncan shake my hand like here we go
181
1578840
5850
2. yıl dönümünüzde buradayım tebrikler bay. Duncan elimi sallıyor işte başlıyoruz
26:24
congratulations well done thank you very much well done you have a very firm grip
182
1584690
5010
tebrikler aferin teşekkür ederim çok aferin çok sıkı kavradın
26:29
oh yes I've got strong powerful hands I can crush a man's neck no we do what
183
1589700
6930
oh evet güçlü güçlü ellerim var bir adamın boynunu kırabilirim hayır ne
26:36
you're gonna say I wondered what you were going to say that no I can crush a
184
1596630
4710
söyleyeceğini yaparız merak ettim ne diyecektin ki hayır,
26:41
man's neck now I've always had strong powerful hands yes I make a good
185
1601340
7200
artık bir adamın boynunu kırabilirim, her zaman güçlü ve güçlü ellerim oldu, evet, iyi bir
26:48
strangler that's good to know no I'm only joking obviously I'm not the
186
1608540
7890
boğazlayıcıyım, bunu bilmek güzel, hayır sadece şaka yapıyorum açıkçası
26:56
murderous kind good I'm very pleased to hear that so yes so have you been
187
1616430
4920
ben cani türden iyi değilim bunu duyduğuma çok sevindim, evet, ikinci yıl
27:01
getting lots of compliments at your two-year anniversary well I've had some
188
1621350
4950
dönümünüzde bir sürü iltifat aldınız mı, bazı
27:06
lovely greetings and also a special video that I played earlier and let us
189
1626300
5400
güzel selamlar aldım ve ayrıca daha önce oynadığım özel bir video ve spor da dahil olmak üzere
27:11
not forget other things happening today including the sport there is football
190
1631700
4560
bugün olan diğer şeyleri unutmayalım. futbol
27:16
taking place yes and also there is the final of Wimbledon yes anyone for tennis
191
1636260
85120
oynanıyor evet ve bir de Wimbledon finali var evet tenis isteyen var mı
28:41
so the tennis is taking place it is the final the men's final
192
1721380
24270
yani tenis oynanıyor bu final erkekler finali
29:06
Dibby Dibby Dibby dude look at the weather today it is absolutely glorious
193
1746140
6220
Dibby Dibby Dibby ahbap bugün hava durumuna bak kesinlikle muhteşem
29:12
is definitely tennis-playing weather it is a great day for playing tennis and
194
1752360
5430
kesinlikle tenis oynanıyor hava tenis oynamak için harika bir gün ve
29:17
there you saw mr. Steve and myself out in the garden this morning playing
195
1757790
4880
orada Mr. Steve ve ben bu sabah bahçede
29:22
tennis that's exactly what we were doing and there's another view looking out
196
1762670
5350
tenis oynuyorduk, yaptığımız tam olarak buydu ve Shrewsbury'ye bakan başka bir manzara var,
29:28
towards Shrewsbury look at that isn't that beautiful it really does feel like
197
1768020
5670
bakın bu o kadar da güzel değil, gerçekten
29:33
summer even though we had a lot of rain a couple of days ago didn't we Steve oh
198
1773690
5100
yaz gibi hissettiriyor, çok fazla yağmur yağmış olmamıza rağmen birkaç günler önce biz Steve değil miydik Steve oh
29:38
yes we had it we had a short sharp shower you you got very say you got very
199
1778790
6870
evet, kısa ve keskin bir duş aldık çok
29:45
excited because Steve was wishing for the rain to fall so so the plants in the
200
1785660
6840
heyecanlandığınızı söylüyorsunuz çünkü Steve bahçedeki bitkiler sulansın diye yağmurun yağmasını diliyordu
29:52
garden would get watered but now that the all of the the moisture has dried up
201
1792500
5460
ama şimdi tüm nem
29:57
again it's all disappeared because it's scorching hot once again here in the UK
202
1797960
7220
tekrar kurudu hepsi kayboldu çünkü burada, Birleşik Krallık'ta hava bir kez daha kavurucu sıcak,
30:05
it's mr. Steve it is and it's mr. Duncan that's when a two-year anniversary his
203
1805180
8140
ben mr. Steve öyle ve bu bay. Duncan o zaman
30:13
second anniversary at live streams so have you got it right yet do you think
204
1813320
4320
canlı yayınlarda ikinci yıl dönümü, yani doğru anladınız mı, sizce
30:17
it's going well I'm getting there it's not easy doing
205
1817640
4020
iyi gidiyor mu oraya gitmek kolay değil,
30:21
this trust me if you want to have a go at doing a live stream all you need is a
206
1821660
5790
güven bana, eğer canlı yayın yapmayı denemek istiyorsan tek ihtiyacınız olan bir
30:27
camera a computer and the internet connection and a little bit of
207
1827450
6980
kamera, bir bilgisayar ve internet bağlantısı ve biraz
30:34
personality and that's it and lots and lots of confidence because it it's so
208
1834430
5650
kişilik ve hepsi bu ve çok fazla güven çünkü bunu
30:40
hard to do trust me it isn't easy standing up in front of a camera live
209
1840080
5220
yapmak çok zor bana güvenin canlı bir kameranın önünde durmak kolay değil
30:45
with all of that pressure so much pressure I'm alright doesn't bother me
210
1845300
6750
tüm bu baskıyla çok fazla baskı iyiyim beni rahatsız etmiyor artık
30:52
it doesn't bother me anymore but I remember I remember the first time so
211
1852050
5040
beni rahatsız etmiyor ama hatırlıyorum ilk zamanı hatırlıyorum bu yüzden
30:57
here's another clip mr. Steve from my first clip from my first ever live
212
1857090
6240
işte başka bir klip bay. Steve, ilk canlı yayınımdan ilk klibimden,
31:03
stream take a look at this so this is me two years ago today so this particular
213
1863330
8730
buna bir bakın, bu benim iki yıl önceki bugünüm, yani
31:12
thing here that I'm holding in my hand can you see it
214
1872060
3600
elimde tuttuğum bu özel şey,
31:15
if I press this button here a little motor comes on at the bottom
215
1875660
12320
buradaki düğmeye biraz basarsam onu ​​görebilir misiniz? alt kısımda
31:28
this device is for removing spiders it's a spider catcher
216
1888250
16540
bu aparat örümceği uzaklaştırmak içindir örümcek yakalayıcıdır bu
31:44
it's true I'm not joking this is used for catching spiders if you have a big
217
1904790
7110
doğru şaka yapmıyorum bu örümcek yakalamak için kullanılır eğer evinizde büyük bir
31:51
spider in your house and I really don't like spiders I'm very very afraid of
218
1911900
6840
örümcek varsa ve ben örümcekleri gerçekten sevmiyorum ben çok çok
31:58
spiders I don't like them especially big ones that I like this this is for
219
1918740
12200
örümceklerden korkarım onları sevmiyorum özellikle büyük olanları bunu seviyorum
32:10
collecting spiders without killing them so you can pick the spider up without
220
1930940
6160
örümcekleri öldürmeden toplamak için
32:17
killing it so you just put it over the spider and then you turn the motor on
221
1937100
8330
32:25
like that and the spider goes inside and then you put this on the end you take it
222
1945430
11620
o ve örümcek içeri girer ve sonra bunu uca koyarsın, onu
32:37
outside and you put the spider into the garden you let it go so that's
223
1957050
8670
dışarı çıkarırsın ve örümceği bahçeye koyarsın, gitmesine izin verirsin, işte bu
32:45
it that's what this is it's a spider capture but it means that you can catch
224
1965720
6120
kadar, bu bir örümcek yakalama ama bu, örümceği yakalayabileceğin anlamına gelir
32:51
the spider without having to kill it so there you go and I use this all of
225
1971840
6690
onu öldürmek zorunda kalmadan bu yüzden işte gidiyorsunuz ve ben bunu her
32:58
time I don't know why my at my house the spiders love coming in and some of them
226
1978530
6930
zaman kullanıyorum Neden benim evimde örümcekler gelmeye bayılıyor bilmiyorum ve bazıları
33:05
are really big they're as big as your hand they are they're really big and I
227
1985460
4170
gerçekten büyük, eliniz kadar büyükler onlar' gerçekten büyükler ve
33:09
go up inside here and then I put them outside so they don't die but then of
228
1989630
9390
buraya giriyorum ve sonra onları dışarı çıkarıyorum ki ölmesinler ama sonra
33:19
course all they do is turn around and come back in the house again so there it
229
1999020
6330
tabii ki tek yaptıkları arkalarını dönüp tekrar eve geri gelmek ve işte orada
33:25
is mr. mr. Steve what have you got in your hand well I have the very device
230
2005350
5580
bay. Bay. Steve elinde ne var peki
33:30
that you would showing two years ago two years ago it's
231
2010930
3450
iki yıl önce göstereceğin cihaz bende var iki yıl önce
33:34
still going I think there's a spider dangling from your hat yes I'll take
232
2014380
7320
hala çalışıyor Sanırım şapkandan sarkan bir örümcek var evet
33:41
that outside later that wasn't the spider that was my brain
233
2021700
2990
onu daha sonra dışarı çıkaracağım o örümcek değildi bu benim beynimdi
33:44
it's a very useful device and I've got the turbo fitting on because that makes
234
2024690
5740
çok kullanışlı bir cihaz ve turboyu taktım çünkü bu
33:50
the air flow more powerful and really sucks them in yes but that doesn't work
235
2030430
4710
hava akışını daha güçlü yapıyor ve onları gerçekten içine çekiyor evet ama
33:55
on the big tarantulas I don't think that would one of the tarantulas escaped I
236
2035140
4710
bu büyük tarantulalarda işe yaramıyor tarantulaların yüzdesi kaçtı bunu
33:59
wouldn't be able to use that I wonder how many uses you could have over this
237
2039850
5850
kullanamazdım bunu merak ediyorum bunun üzerinde ne kadar çok işiniz olabilir
34:05
and could you use it for other things I'm sure you could you could use this
238
2045700
3870
ve başka şeyler için de kullanabilirsiniz eminim bunu
34:09
for other things maybe you could you could milk a cow with it you could put
239
2049570
4410
başka şeyler için de kullanabilirsiniz belki sağabilirsiniz onunla bir inek
34:13
it over its odor and milk it or maybe you could use it for getting it water
240
2053980
6320
kokusunun üstüne koyup sağabilirsin ya da belki su almak için kullanabilirsin
34:20
but its main uses for catching spiders and sometimes flies but as Steve quite
241
2060300
7930
ama asıl kullanım alanı örümcekleri ve bazen sinekleri yakalamaktır ama Steve'in çok
34:28
rightly said you can't use it on tarantulas because they're too big they
242
2068230
5820
haklı olarak söylediği gibi onu tarantulalarda kullanamazsınız çünkü onlar çok büyükler
34:34
won't go up.this they're too large by the way we still have the tarantulas we
243
2074050
4920
yukarı çıkmayacaklar.bu arada çok büyükler bu arada tarantulalarımız hala bizde var
34:38
do we still have them were waiting for Steve's friend to collect them and now
244
2078970
4260
hala onlara sahibiz Steve'in arkadaşının onları toplamasını bekliyorduk ve şimdi
34:43
we've we've had to start feeding them live crickets so it's not something I
245
2083230
6510
başlamamız gerekti onları canlı cırcır böcekleriyle beslemek, bu benim
34:49
want to do and Steve doesn't like doing it but we have to do it to keep them
246
2089740
3810
yapmak istediğim bir şey değil ve Steve bunu yapmaktan hoşlanmıyor ama onları hayatta tutmak için yapmalıyız, bu yüzden
34:53
alive so now we have we have to look after the tarantulas and we have to look
247
2093550
5490
şimdi tarantulalara bakmamız gerekiyor ve cırcır
34:59
after the crickets so we have to feed them as well I'll take that away from
248
2099040
5790
böceklerine bakmamız gerekiyor. onları da beslememiz gerekiyor, bunu sizden alacağım
35:04
you mr. Duncan I'll place it down here thank you mr. Steve Fleur it's a lovely
249
2104830
5850
bayım. Duncan, onu buraya koyacağım, teşekkürler bay. Steve Fleur bugün çok güzel bir
35:10
day today and it's the second anniversary let's have a look at a live
250
2110680
3870
gün ve ikinci yıl dönümü hadi canlı sohbete bir göz atalım
35:14
chat yes please I know mr. Steve is always interested he always wants to
251
2114550
5490
evet lütfen biliyorum bayım. Steve her zaman ilgilenir, her zaman
35:20
have a look at the live chat so let's see dude let's go back slightly mr.
252
2120040
10110
canlı sohbete bir göz atmak ister, bu yüzden hadi görelim ahbap, biraz geriye gidelim bay.
35:30
Steve apparently Pedro says you are the best English teacher I think Pedro in
253
2130150
4830
Steve görünüşe göre Pedro senin en iyi İngilizce öğretmeni olduğunu söylüyor Bence Pedro
35:34
you would get on very well Thank You Pedro and what do you think of my my
254
2134980
6240
seninle çok iyi anlaşır Teşekkürler Pedro ve bugünkü polo gömleğim hakkında ne düşünüyorsun
35:41
polo shirt today but yes hello to everyone
255
2141220
4500
ama evet herkese merhaba
35:45
hello Judy hello esters hello Alex hello everybody saying hello and even
256
2145720
7109
merhaba Judy merhaba esterler merhaba Alex merhaba herkes merhaba diyor ve merhaba
35:52
those who aren't saying hello TS hello TS Frederica
257
2152829
4821
demeyenler bile TS merhaba TS Frederica
35:57
Pedro Giuseppe rushdana hello Giuseppe mr. Duncan thank you for
258
2157650
5860
Pedro Giuseppe rushdana merhaba Giuseppe mr. Duncan
36:03
all of your lessons and livestreams thanks to them my English is getting
259
2163510
4020
tüm dersleriniz ve canlı yayınlarınız için teşekkür ederim onlar sayesinde İngilizcem gittikçe
36:07
better and better and now I am fluent enough
260
2167530
2880
daha iyi hale geliyor ve şimdi yeterince akıcıyım Teşekkürler
36:10
Thank You Giuseppe Giuseppe screamer thank you very much it's great is mr.
261
2170410
6240
Giuseppe Giuseppe çığlık atan çok teşekkür ederim bu harika, bay.
36:16
Steve your brother no thank goodness I'm very glad to say that there are there is
262
2176650
5340
Steve kardeşin hayır şükürler olsun
36:21
no genetic connection between mr. Steve and myself and and that is something I'm
263
2181990
5520
Bay ile arasında genetik bir bağlantı olmadığını söylemekten çok memnunum. Steve ve ben ve bu
36:27
very glad of probably yeah it would be useful if I was your brother because at
264
2187510
5730
çok memnun olduğum bir şey muhtemelen evet, senin kardeşin olsaydım faydalı olurdu çünkü en
36:33
least you would have contact with one member of your family
265
2193240
3980
azından ailenin bir üyesiyle iletişim kurardın,
36:37
one way of putting it I suppose alex says who's playing I'm not really
266
2197220
5590
bir başka deyişle, sanırım alex kimin oynadığını söylüyor ben
36:42
interested in tennis well I don't know who's playing do you know do you know I
267
2202810
3779
Tenisle pek ilgilenmiyorum ama kimin oynadığını bilmiyorum biliyor musun biliyor musun
36:46
was just thinking that before where as you were showing the clip of us playing
268
2206589
3240
daha önce tenis oynadığımız klibi nerede gösterirken düşünüyordum
36:49
tennis yes I was thinking who is in the final of the men's I don't recognize any
269
2209829
5490
evet erkekler finalinde kim var diye düşünüyordum
36:55
of the name normally we know normally we know it's usually Roger Federer or or
270
2215319
5601
Normalde bildiğimiz isimlerin hiçbirini tanımıyorum normalde biliyoruz ki genellikle Roger Federer veya
37:00
the doll doll or somebody we know but we don't know that I don't haven't been
271
2220920
6790
oyuncak bebek veya tanıdığımız biri ama
37:07
following it this year because the World Cups been on and there's that there's
272
2227710
2790
bu yıl onu takip etmediğimi bilmiyoruz çünkü Dünya Kupalar açıldı ve bir de
37:10
the Russian guy as well with the five o'clock shadow right okay what's his
273
2230500
4140
Rus adam var, saat beş yönünde gölgesi var, tamam,
37:14
name Ivanovich all right his E Russian of T I get if I get the feeling there
274
2234640
8250
tamam, adı ne İvanoviç, pekala onun E'si, Rus T'si.
37:22
certainly as I've said that I don't think he is Russian but yes in Ivanovich
275
2242890
5100
Rus olduğunu düşünüyorum ama evet Ivanovich'te
37:27
he always has a five o'clock shadow
276
2247990
4010
her zaman saat beş yönünde bir gölgesi var
37:34
Astaire's says hello mr. Duncan do you do farming for a living no I don't I
277
2254220
7030
Astaire'in merhaba diyor bay. Duncan geçimini sağlamak için çiftçilik yapıyor musun hayır yapmıyorum ben
37:41
I've always been quite interested in farming I would love to work on a farm
278
2261250
4140
her zaman çiftçiliğe ilgi duymuşumdur bir çiftlikte çalışmayı
37:45
and and sort of look after the animals and things like that but the only sad
279
2265390
4800
ve hayvanlara bakmayı ve bunun gibi şeyleri çok isterdim ama üzücü olan tek
37:50
thing is that you have to kill the animals so sometimes you have to
280
2270190
5399
şey bu hayvanları öldürmeniz gerekiyor bu yüzden bazen
37:55
slaughter them and I don't think I would be very happy with
281
2275589
3010
onları katletmeniz gerekiyor ve
37:58
that you two are very funny please keep on doing those videos we will for as
282
2278599
6811
ikinizin çok komik olmasına pek sevineceğimi sanmıyorum lütfen yapabildiğimiz sürece bu videoları yapmaya devam edeceğiz.
38:05
long as we can you you haven't aged a bit well I hope not in two years I would
283
2285410
8369
biraz iyi yaşlandım umarım iki yıl sonra olmazdım
38:13
be I would be really worried if if I'd aged in two years Alex said you're fly
284
2293779
9871
iki yıl içinde
38:23
catching spider catching device would be very popular in Australia yes they have
285
2303650
6089
yaşlansaydım gerçekten endişelenirdim
38:29
lots of creepy crawlies lots of insects it works very well particularly there in
286
2309739
6151
pek çok böcek özellikle orada tavanın köşelerinde çok iyi çalışıyor
38:35
the corners of the ceiling yes and you need to keep changing the battery
287
2315890
4800
evet ve pili değiştirmeye devam etmeniz gerekiyor
38:40
because the battery yeah if that needs to be powerful in order to suck them up
288
2320690
5539
çünkü pil evet onları emmek için güçlü olması gerekiyorsa
38:46
you can get them on if you go to Amazon they're available on Amazon if you look
289
2326229
5921
Amazon'a giderseniz onları takabilirsiniz Amazon'da var,
38:52
for if you search and spider catcher that work that's where I got it from of
290
2332150
5669
ararsanız ve örümcek avcısı diye bir iş görürseniz, oradan aldım
38:57
course you can get anything on Amazon yes including these they're very good if
291
2337819
4770
tabii ki Amazon'da her şeyi bulabilirsiniz evet bunlar da dahil olmak üzere çok iyiler, eğer
39:02
you're frightened of spiders as long as they're not too big there it can't cope
292
2342589
4020
örümceklerden korktuğunuz sürece orada çok büyük değiller
39:06
with them if they're too big they can escape the powerful air currents I think
293
2346609
4470
onlarla baş edemiyorlar eğer çok büyüklerse güçlü hava akımlarından kaçabilirler bence
39:11
in Australia they would have to make a bigger version a larger version to catch
294
2351079
4230
Avustralya'da Avustralya'daki bazı böcekleri yakalamak için daha büyük bir versiyon yapmak zorunda kalacaklar
39:15
some of the insects in Australia because they can be very large Thank You Albert
295
2355309
5641
çünkü çok büyük olabilirler Teşekkürler Albert
39:20
it's Jove it's just shock avec well okay then Anderson well in today's final so I
296
2360950
7740
bu Jove bu sadece şok avec peki tamam o zaman Anderson bugünün finalinde iyi yani
39:28
think that was the one I was Djokovic yes and Anderson I don't know who
297
2368690
5609
sanırım o ben Djokovic'tim evet ve Anderson Anderson'ın kim
39:34
Anderson is but I know one thing I'm pretty sure they're not British jock
298
2374299
4500
olduğunu bilmiyorum ama bir şey biliyorum ben İngiliz sporcu olmadıklarından oldukça eminim
39:38
itch and Anderson I'm pretty sure they're not British I bet you get jock
299
2378799
5730
ve Anderson İngiliz olmadıklarından oldukça eminim, bahse girerim
39:44
itch if you play lots of tennis yes let's always see jock itch okey it's
300
2384529
4800
çok fazla tenis oynarsan sende de sporcu kaşıntısı olur evet hadi her zaman sporcu kaşıntısı görelim tamam mı
39:49
it's it's a bit like it's a fungal infection yet in your groin oh great
301
2389329
5190
bu biraz öyle gibi kasıklarınızda mantar enfeksiyonu oh
39:54
through sweating and doing a lots of exercise so around so men get it around
302
2394519
5970
terleme ve çok fazla egzersiz yapma yoluyla harika, bu yüzden erkekler orayı kapar,
40:00
there you know their tackle yes women get it
303
2400489
3981
mücadelelerini bilirsiniz evet kadınlar
40:04
as well their meat and veg it's a it's just a fungal infection if you if you're
304
2404470
5250
da etlerini ve sebzelerini kapar, bu sadece bir mantar enfeksiyonu, eğer sizseniz'
40:09
too hot and sweaty Anna says I only know the tennis players Serena Williams and
305
2409720
6000
çok sıcak ve terli Anna sadece tenis oyuncuları Serena Williams ve
40:15
Roger Federer and of course Serena Williams was was beaten yesterday she
306
2415720
7110
Roger Federer'i tanıdığımı ve tabii ki Serena Williams'ın dün yenildiğini söylüyor galibiyet serisi
40:22
was hoping to get that the break the record of her run of wins but no she
307
2422830
6060
rekorunu kırmayı umuyordu ama hayır
40:28
didn't win yesterday and the other opponent whose name I can't remember it
308
2428890
6510
dün kazanamadı ve adını hatırlayamadığım diğer rakip
40:35
was somebody said it earlier oh okay then if you go back a bit
309
2435400
5790
daha önce birisi söyledi oh tamam o zaman biraz geri giderseniz gidelim
40:41
let's go but he did mention would mention it are we doing this again of
310
2441190
6210
ama bahsederdi bunu tekrar yapıyor muyuz
40:47
hitches from Croatia are we are we really doing this again and it's gone
311
2447400
9390
Hırvatistan'dan gelen aksamalar gerçekten yapıyor muyuz bunu tekrar ve gitti,
40:56
did he do this every time so yeah we think if we keep thinking we can spot it
312
2456790
5010
bunu her seferinde yaptı mı, yani evet, düşünmeye devam edersek fark edebileceğimizi düşünüyoruz
41:01
but we can't we don't know who won yesterday but she was German I believe
313
2461800
4080
ama yapamayız dün kimin kazandığını bilmiyoruz ama o Almandı
41:05
she was German and she yes yes well I think I think a lot of people were
314
2465880
6690
Alman olduğuna inanıyorum ve evet evet iyi Bence pek çok insan
41:12
making a point of the fact that she was really playing very well she really gave
315
2472570
5780
onun gerçekten çok iyi oynadığı gerçeğine dikkat çekiyordu, gerçekten
41:18
Serena Williams a run for her money a run for her money if you give someone
316
2478350
6850
Serena Williams'a parası için koşturdu, parası için koşturdu, eğer birine
41:25
a run for their money it means you really do make them work you make them
317
2485200
7140
parası için koşturursanız, bu gerçekten sizsiniz demektir. onları çalıştır sen onları
41:32
work yes Palmira says Oh Angelica Kerber I think yes yes Angelica Kerber I hope
318
2492340
11850
çalıştır evet Palmira Oh Angelica Kerber diyor ki sanırım evet evet Angelica Kerber umarım
41:44
I'm pronouncing that right that's it I thought it was I thought it was Angela
319
2504190
3570
bunu doğru telaffuz ediyorumdur öyle sanmıştım Angela sanmıştım
41:47
you see that's what I had in my head so I'm so glad that I didn't say Angela
320
2507760
4670
görüyorsun kafamdaki de buydu o yüzden ben İyi ki söylemedim Angela tünelin sonunda ışığı beklemeyi bıraktım deyiminin ne anlama geldiğini
41:52
could you explain more clearly what does it mean the phrase I stopped waiting for
321
2512430
4780
daha açık bir şekilde açıklar mısın peki
41:57
the light at the end of the tunnel well first of all I'm not going to say what
322
2517210
5580
öncelikle ne dediğini söylemeyeceğim
42:02
you're saying well waiting for the light at the end of
323
2522790
3720
peki tünelin sonundaki ışığı beklemek
42:06
the tunnel means you are waiting for the good things to happen or something to be
324
2526510
6450
güzel şeylerin olmasını ya da bir şeylerin
42:12
resolved maybe a bad situation so a bad situation when it
325
2532960
5289
42:18
comes to an end or when difficulties end you can say that there is light at the
326
2538249
6450
çözülmesini beklemek demektir. tünelin ucundaki ışık
42:24
end of the tunnel there is some hope yes ahead yes so there it sound it
327
2544699
11520
biraz umut var evet ileride evet yani işte kulağa
42:36
sounds a bit like a song to me I bet it's a rap song do you think it's oh you
328
2556219
4290
biraz şarkı gibi geliyor bana bahse girerim bu bir rap şarkısı sence bu
42:40
could be right do you think it's rap music yes it because because they like
329
2560509
4320
doğru olabilir mi sizce bu rap müzik evet çünkü
42:44
to say bitch a lot okay do they're very keen on collecting dogs apparently their
330
2564829
6450
[ __ ] demeyi çok sevdikleri için tamam mı köpekleri toplamaya çok hevesliler görünüşe göre
42:51
dog breeders so they're always comparing their bitches yes as making myself laugh
331
2571279
7740
köpek yetiştiricileri bu yüzden her zaman sürtüklerini karşılaştırıyorlar evet
42:59
as sonal says all the best mr. Steve yes well don't don't encourage him for what
332
2579019
6690
sonal'ın dediği gibi kendimi güldürüyorum en iyisi bay. Steve evet pekala onu ne için cesaretlendirme
43:05
please don't encourage Steve for what all the best for what
333
2585709
3120
lütfen Steve'i ne için teşvik etme en iyisi ne için
43:08
can someone please say hello to me Blue Thunder I've already said hello to you
334
2588829
5071
birisi lütfen bana merhaba desin Blue Thunder Bugün sana merhaba dedim
43:13
today so I will say hello to you again Mario congratulations for two years with
335
2593900
6869
bu yüzden sana merhaba diyeceğim sizi tekrar Mario canlı şovunuzla iki yıl için tebrikler
43:20
your live show long life for the teachers and the English show I will try
336
2600769
7680
öğretmenler için uzun ömür ve deneyeceğim İngilizce şovu
43:28
and mr. Steve will try we will try our best not to die then that's all you can
337
2608449
6120
ve mr. Steve deneyecek ölmemek için elimizden gelenin en iyisini yapacağız o zaman tek umabileceğin şey bu
43:34
hope for every day when I wake up I open my eyes with a smile on my face and the
338
2614569
6300
her gün uyandığımda yüzümde bir gülümsemeyle gözlerimi açıyorum ve
43:40
first thing I think is I hope I don't die today I'm going to try and get
339
2620869
4680
düşündüğüm ilk şey umarım bugün ölmem
43:45
through the day without dying so that's always good it's good advice so that is
340
2625549
5131
günü ölmeden atlatmaya çalışacağım bu yüzden bu her zaman iyidir bu iyi bir tavsiye yani bu
43:50
my special advice today for all those who want to live for a long time don't I
341
2630680
6559
benim uzun süre yaşamak isteyenler için bugün özel tavsiyem değil mi
43:57
know that's very useful advice that's great mr. Duncan Ana said before we went
342
2637239
5710
bunun çok faydalı bir tavsiye bu harika bayım . Duncan Ana, gitmeden önce
44:02
by I should do a TED talk I don't think people want dude I want to encourage
343
2642949
4741
bir TED konuşması yapmam gerektiğini söyledi, insanların ahbap istediğini sanmıyorum,
44:07
people to wake up thinking oh I hope I don't die today no see it's I think it's
344
2647690
4019
insanları uyanmaya teşvik etmek istiyorum, umarım bugün ölmem, hayır, bence bu
44:11
good advice if you're in a dangerous situation state stay away from cliff
345
2651709
5941
iyi bir tavsiye eğer sen' tehlikeli bir durumdayız uçurum kenarlarından uzak durun
44:17
edges stay away from cars especially electric cars because you can't hear
346
2657650
7049
arabalardan özellikle elektrikli arabalardan uzak durun çünkü
44:24
them coming it's the problem you see all of these
347
2664699
3481
geldiklerini duyamıyorsunuz sorun şu ki motorlarında elektrik olan tüm bu
44:28
cars now that have electricity in their engines
348
2668180
3200
arabaları artık
44:31
you can't hear them they just go yeah but there's new legislation coming in
349
2671380
5979
duymuyorsunuz sadece git evet ama daha sonra yeni mevzuat geliyor bundan sonra
44:37
later than what if I don't if you buy an electric car it's got to create make a
350
2677359
7651
ne olur ben yapmazsam elektrikli araba alırsan bir
44:45
sound so that people can hear it coming so that's the EU I think it's sensible
351
2685010
6569
ses çıkar ki insanlar duyabilsin ki bu AB'dir bence bu mantıklı yani
44:51
so if you buy an electric car now or a hybrid car it will have to make a noise
352
2691579
5520
elektrikli araba alırsan şimdi araba ya da hibrit bir araba giderken bir ses çıkarması gerekecek,
44:57
as it's going along so that people in the supermarket's will recognise that
353
2697099
5970
böylece süpermarketteki insanlar
45:03
there is a car coming and not wander in front of you with their shopping
354
2703069
3121
bir arabanın geldiğini anlayacak ve alışveriş arabalarıyla önünüzde dolaşmayacaklar
45:06
trolleys because I think once the cars moving the road noise you can hear it
355
2706190
4470
çünkü sanırım bir kez arabalar hareket ettikten sonra Yol gürültüsünün
45:10
coming but when it's just at a 2 or 3 miles an hour around a supermarket
356
2710660
6199
geldiğini duyabilirsiniz, ancak bir süpermarketin park alanında saatte sadece 2 veya 3 mil hızla geldiğinde
45:16
parking area you can't hear anything what's mr. Duncan doing am i getting fat
357
2716859
5291
hiçbir şey duyamazsınız . Duncan yapıyor şişmanlıyor muyum evet
45:22
yes I'm sure I'm getting fat I came back last night I was in a concert last night
358
2722150
5490
eminim şişmanlıyorum dün gece döndüm dün gece
45:27
with the choir and when I came back mr. Duncan looked very guilty he looked very
359
2727640
8219
koroyla konserdeydim ve döndüğümde mr. Duncan çok suçlu görünüyordu, çok
45:35
guilty because earlier that day we had walked into the bar we didn't walk and
360
2735859
5671
suçlu görünüyordu çünkü o günün erken saatlerinde bara girmiştik, yürümemiştik ve bu arada hikayenin çok önemli bir parçası olan
45:41
we drove into town to get a meal that's a very important part of the story by
361
2741530
4890
bir yemek yemek için kasabaya gitmiştik
45:46
the way and mr. Duncan bought some chocolates as he always does every time
362
2746420
4800
ve Mr. Duncan, her zaman yaptığı gibi,
45:51
we go into town he bought this big bar of chocolate like this for a pound it
363
2751220
5070
kasabaya her gidişimizde yaptığı gibi, bunun gibi büyük bir çikolatayı bir sterline satın aldı,
45:56
was on cheap offer just one pound just a pair exactly so he said because it's the
364
2756290
4410
ucuz bir teklifti, sadece bir sterlin, tam olarak bir çift, bu yüzden dedi ki, çünkü
46:00
only a pound are going to buy it I came back later at all mr. Duncan I'd like
365
2760700
4950
gidecek tek sterlin bu. satın al daha sonra geri geldim bayım. Duncan,
46:05
some chocolates shall we start on that bar of chocolate I went into the
366
2765650
4590
biraz çikolata istiyorum, dolaba koyduğum şu çikolatayla başlayalım mı,
46:10
cupboard guess what it had gone mr. Duncan had eaten consumed the whole bar
367
2770240
6540
tahmin edin ne oldu bayım? Duncan tüm çikolatayı yemiş ve tüketmişti,
46:16
of chocolate so there was none left so that's why mr. Duncan is putting on
368
2776780
7110
bu yüzden hiç kalmamıştı, bu yüzden Bay. Duncan
46:23
weight because he's eating huge bars of chocolate and not taking enough exercise
369
2783890
4439
kilo alıyor çünkü kocaman çikolata yiyor ve yeterince egzersiz yapmıyor.
46:28
I just noticed then when I walked over there when I was listening to Steve
370
2788329
4951
46:33
talking about cars again I turned around and I caught the sight of myself on the
371
2793280
7710
46:40
monitor and I suddenly thought is that my is
372
2800990
2640
Aniden düşündüm ki,
46:43
that my stomach sticking out yes and I think this might be the reason that is
373
2803630
6390
midem dışarı çıkıyor evet ve bence bu
46:50
the power of chocolate or I'm surprised you haven't licked out the inside of it
374
2810020
5490
çikolatanın gücünün nedeni olabilir ya da içini yalamamanıza şaşırdım bayım
46:55
mr. Duncan because there's some crumbs left there look I'm going to do that now
375
2815510
5390
. Duncan çünkü orada biraz kırıntı kaldı bak bunu yapacağım şimdi
47:00
go onto the carpet and we won't be able to get it out you're like an old woman
376
2820900
6480
halıya git ve onu çıkaramayacağız yaşlı bir kadın gibisin bu bu mu
47:07
this is it this is this bar of chocolate
377
2827380
7530
bu çikolata
47:14
do you think I have a problem here maybe I have a problem maybe let's have
378
2834910
4390
mı sence burada bir sorunum var belki benim bir sorunum var belki
47:19
a look maybe I'm addicted that the number of calories it's a lot of
379
2839300
6450
bir bakalım belki bağımlıyım kalori sayısı çok
47:25
calories we know that chocolate has a lot of Carroll calories we know that hmm
380
2845750
5450
kalori çikolatanın çok fazla carroll kalorisi olduğunu biliyoruz bunu biliyoruz hmm o
47:31
so will you please give mr. Duncan some advice on what you should do I don't
381
2851200
7450
yüzden lütfen mr verir misiniz . Duncan ne yapman gerektiğine dair bir tavsiye
47:38
need advice from anyone I can work that out for myself I have a brain don't eat
382
2858650
5130
Kimsenin tavsiyesine ihtiyacım yok Bunu kendim çözebilirim Beynim var
47:43
so much chocolate oh that thing on the livestream there right I'm having a look
383
2863780
6990
çok fazla çikolata yeme oh canlı yayındaki o şey tam orada bir bakıyorum
47:50
here what's it 200 grams at least I would say this was 200 grams with you
384
2870770
5580
burada ne var 200 gram en az bu 200 gram derdim sizle bay
47:56
mr. Duncan oh it's a hundred grams it's not as much as I thought so in there we
385
2876350
5700
. Duncan oh bu yüz gram düşündüğüm kadar değil yani orada
48:02
have calories total calories 526 that's disgusting that's a quarter of your
386
2882050
9210
toplam kalorimiz var 526 kalori bu iğrenç bu senin
48:11
daily caloric intake never mind never mind
387
2891260
4590
günlük kalori alımının dörtte biri boşver boşver
48:15
you haven't eaten much do you doing it looks like I'm having a baby
388
2895850
3270
fazla yemedin yapıyor musun ben gibi görünüyor Bir bebeğim olacak
48:19
maybe I am that's impossible mr. Duncan maybe I'm gonna I'm gonna push a little
389
2899120
5430
belki benim bu imkansız bayım. Duncan belki ben çikolatadan küçük bir bebek çıkaracağım
48:24
baby out a chocolate one I meant because you've had chocolate not because that
390
2904550
9750
çikolata yediğin için değil
48:34
you've had relations with somebody who was of another color no I was saying
391
2914300
4740
başka renkten biriyle ilişkin olduğu için değil hayır ben
48:39
Chuck because you eat a joke oh let's go to the live stream mr.
392
2919040
11250
Chuck diyordum çünkü sen çikolata yiyorsun şaka ah hadi canlı yayına geçelim bayım
48:50
Duncan you're drawing attention to something that you need and draw
393
2930290
2820
Duncan, ihtiyacın olan bir şeye dikkat çekiyorsun ve
48:53
attention to I said chocolate baby because you had eaten chocolate I didn't
394
2933110
5370
dikkat çekiyorsun Çikolata bebeğim dedim çünkü çikolata yedin
48:58
mean a baby of somebody of a different ethnic origin unless you've got
395
2938480
7080
49:05
something to confess mr. Duncan no just there you've got something to
396
2945560
4289
. Duncan hayır sadece orada, itiraf edecek bir şeyin var,
49:09
confess the only can any confession I have is that I ate this whole bar of
397
2949849
7141
sahip olduğum tek itiraf, dün gece bütün bu çikolatayı yedim,
49:16
chocolate last night I ate the whole thing where they know that already
398
2956990
4290
zaten bildikleri her şeyi yedim,
49:21
look look now I think that this is disgraceful it was only one pound so can
399
2961280
6510
bak bak şimdi bunun utanç verici olduğunu düşünüyorum. sadece bir pound, yani
49:27
you see there it says one pound so this all of this chocolate you can buy for
400
2967790
4680
orada bir pound yazıyor, yani tüm bu çikolatayı sadece bir pound için satın alabilirsin, bu yüzden bence bu tuzak bence onlar
49:32
just one pound so I think it's entrapment I think they are they are
401
2972470
4889
49:37
doing this on purpose to get me fat so you can't resist
402
2977359
4321
bunu beni şişmanlatmak için bilerek yapıyorlar, böylece direnemezsin
49:41
I mean look look at all of that chocolate one pound so what am I
403
2981680
6960
Yani bak şu bir kiloluk çikolatanın hepsine ben ne
49:48
supposed to do you're supposed to leave it on the shelf or buy it and give half
404
2988640
5760
yapayım rafa bırakacaksın ya da alıp yarısını
49:54
to me but she was upset because I went out for the evening
405
2994400
6060
bana vereceksin ama akşam dışarı çıktığım için üzgündü
50:00
yeah I can't leave him alone for five minutes he gets depressed and eats bars
406
3000460
3960
evet yapabilirim 'Onu beş dakika yalnız bırakın, bunalıma giriyor ve
50:04
of chocolate never mind what we're talking about time to what
407
3004420
4949
çikolata yiyor boşverin zaman ne hakkında konuşuyoruz, ne
50:09
you are silly mr. Duncan says I'll Alamgir I'm having problems pronouncing
408
3009369
7710
aptalsınız bayım. Duncan, Alamgir yapacağım diyor, insanların isimlerini telaffuz etmekte sorun yaşıyorum,
50:17
people's names your belly is growing says Maria you are expecting mr. Duncan
409
3017079
5280
göbeğin büyüyor, Maria'yı beklediğini söylüyor bay. Duncan,
50:22
says Meeker I am expecting the only thing I'm expecting is a big poo would
410
3022359
6811
Meeker, beklediğim tek şeyin büyük bir kaka olması
50:29
be better dark chocolate for your health it would be dark chocolate is better
411
3029170
5270
sağlığınız için bitter çikolata daha iyi olur, bitter çikolata daha iyi olur, o kadar güzel olmasa da
50:34
there are slightly less calories although it's not as nice I hope we
412
3034440
5320
biraz daha az kalori var, umarım
50:39
don't get complaints about mr. Steve's comment by the way because you know
413
3039760
3450
şikayet almayız. Bay hakkında Bu arada Steve'in yorumu çünkü biliyorsunuz
50:43
nowadays people get so upset you can't you literally can't say anything when
414
3043210
5850
bugünlerde insanlar o kadar sinirleniyor ki sabah evden çıktığınızda kelimenin tam anlamıyla hiçbir şey söyleyemiyorsunuz buna sahip olmalısınız buna sahip
50:49
you go out the house in the morning you have to you have it you have to have
415
3049060
4799
olmalısınız
50:53
this this chip inside your brain or maybe a part of your brain that now
416
3053859
5431
beyninizin içinde bu çipe sahip olmalısınız veya belki de artık
50:59
takes care of all the politically correct things that you you must say and
417
3059290
5910
söylemeniz gereken ve
51:05
you must avoid offending people because people become offended so
418
3065200
4230
insanları gücendirmekten kaçınmanız gereken politik olarak doğru olan tüm şeylerle ilgilenen beyninizin bir kısmı çünkü bugünlerde insanlar çok kolay alınıyor işte işte
51:09
easily nowadays there we go there's the person whose name we can't pronounce is
419
3069430
8610
adını telaffuz edemediğimiz kişi
51:18
saying I don't see a vodka there's no vodka initiative that there's no vodka
420
3078040
4980
ben diyor votka görmüyorum votka girişimi yok burada votka yok
51:23
in here this is just blackcurrant you tell us your name would you please write
421
3083020
3720
bu sadece frenk üzümü bize adını söyler misin lütfen
51:26
your name out in English shall I kill her finish my sentence this is
422
3086740
3420
adını ingilizce yazarmısın onu öldüreyim mi cümlemi bitir bu votkalı
51:30
blackcurrant juice with vodka No Oh Chris says mr. Duncan is sweet like
423
3090160
7199
frenk üzümü suyu Hayır Oh Chris bay diyor Duncan çikolata gibi tatlı evet
51:37
chocolate yes well you could say he's fat like chocolate Oh mr. Steve is thin
424
3097359
7921
çikolata gibi şişman diyebilirsin Oh bay. Steve zayıf
51:45
because mr. Duncan eats his food that's true no I'm thin because I'm constantly
425
3105280
3930
çünkü Mr. Duncan yemeğini yiyor bu doğru hayır ben zayıfım çünkü sürekli
51:49
stressed about mr. Duncan and his livestreams it's not that bad you said
426
3109210
5460
Mr. Duncan ve canlı yayınları o kadar da kötü değil
51:54
earlier you were confident I enjoy doing it now let your mind go you've roped me
427
3114670
4409
daha önce söyledin bunu yapmaktan zevk aldığıma emindin şimdi boşver kafanı bana
51:59
in overtime today we are talking about a very interesting subject by the way
428
3119079
7411
fazla mesai yaptırdın bugün çok ilginç bir konudan bahsediyoruz bu arada
52:06
we're talking about time because today is the anniversary of my first ever live
429
3126490
6030
zamandan bahsediyoruz çünkü bugün ilk canlı
52:12
stream and mr. Steve has some words connected with time but there are some
430
3132520
8670
yayınımın yıl dönümü ve Mr. Steve'in zamanla ilgili bazı sözleri var ama bazı
52:21
questions as well of course time if you could go back in time when would you
431
3141190
6899
sorular da var elbette zaman içinde geri dönebilseydin ne zaman ziyaret ederdin
52:28
visit what period of time would you like to visit in the past or of course maybe
432
3148089
6061
Geçmişte veya elbette belki
52:34
in the future so when would you like to visit what particular point of time
433
3154150
5600
gelecekte hangi zaman dilimini ziyaret etmek isterdin yani ne zaman ziyaret ederdin? ziyaret etmek istediğiniz belirli bir zaman noktasını ziyaret etmek istersiniz,
52:39
would you like to visit would you like to go back in time or maybe forward in
434
3159750
4869
zamanda geri mi gitmek istersiniz yoksa
52:44
time so mr. Steve you have some words we saw an interesting program a science
435
3164619
5101
zamanda ileri mi gitmek istersiniz, yani bayım. Steve bazı sözlerin var ilginç bir program gördük
52:49
program called horizon which has been going for many many decades ok then is
436
3169720
7079
ufuk adında onlarca yıldır devam eden bir bilim programı tamam o zaman konuyla
52:56
that relevant yes because we saw this program all about time ok
437
3176799
4921
ilgili mi evet çünkü bu programı her zaman gördük tamam
53:01
didn't we and we thought it was very interesting because they were talking
438
3181720
4079
değil mi ve bunun çok ilginç olduğunu düşündük çünkü zamanın ne olduğuna
53:05
about the latest theories about what is time what is time what is it and this
439
3185799
8581
dair en son teorilerden bahsediyorlardı ve bu
53:14
long program went on for about 45 minutes and as you may know if you've
440
3194380
5310
uzun program yaklaşık 45 dakika sürdü ve
53:19
been watching before I've got a bit of a scientific background
441
3199690
3090
daha önce izlediyseniz bilirsiniz, biraz bilimsel geçmişim var
53:22
so I've always been interested in these things and they concluded at the end of
442
3202780
4050
yani Bu şeylere her zaman ilgi duymuşumdur ve
53:26
this program that still really nobody knows what time is nobody has really
443
3206830
5400
bu programın sonunda şu sonuca vardılar ki hala gerçekten kimse saatin kaç olduğunu bilmiyor kimsenin gerçekten
53:32
there's lots of theories it's just it's just actually no I know what time is
444
3212230
4830
pek çok teorisi var sadece aslında hayır saatin kaç olduğunu biliyorum
53:37
it's just coming up to three o'clock well that's that's it we know what the
445
3217060
4350
sadece üçe geliyor saat eh işte bu kadar biz
53:41
time is but we don't know what time itself is what is that what is it so so
446
3221410
6030
zamanın ne olduğunu biliyoruz ama zamanın kendisinin ne olduğunu bilmiyoruz o nedir yani o yüzden
53:47
when we look at that what don't can what is it what are we looking at so when we
447
3227440
5429
baktığımızda ne yapamayız ne o ne bakıyoruz yani
53:52
experience time when we go through time when we spend time doing something what
448
3232869
6451
zamanı deneyimlediğimizde zamanın içinden geçtiğimizde bir şeyi yaparak zaman harcadığımızda bu
53:59
is it what is actually happening yes what is happening it's the flow of
449
3239320
4020
gerçekte ne oluyor evet ne oluyor şu andan
54:03
events from the present from the past from the pret to the present through to
450
3243340
6960
geçmişten geçmişten şimdiye ve
54:10
the future hmm that's how we experience it the flow of events so we can talk
451
3250300
4830
geleceğe uzanan olayların akışı hmm işte böyle bunu olayların akışını deneyimliyoruz ki az önce olan bir
54:15
about our memories of something that's just happened so we can talk about that
452
3255130
4620
şeyle ilgili anılarımız hakkında konuşabilelim ve
54:19
joke I just made about you having a chocolate baby and so we know that's
453
3259750
5970
senin çikolatadan bir bebeğin olmasıyla ilgili az önce yaptığım şaka hakkında konuşabilelim ve böylece bunun olduğunu biliyoruz
54:25
happened but we can't go back to it I just covered that I can't go back to it
454
3265720
4320
ama geri dönemeyiz. Az önce ona geri dönemeyeceğimi
54:30
we can't correct it there's nothing we can do I wish I could go back in time to
455
3270040
4020
düzeltemeyeceğimizi söyledim yapabileceğimiz hiçbir şey yok Keşke zamanda geriye gidip
54:34
the beginning of today's livestream and make sure mr. Steve doesn't draw me a
456
3274060
3450
bugünkü canlı yayının başına dönebilseydim ve Mr. Steve bana
54:37
joke we know wait well it wasn't a joke it was it was just a statement that yes
457
3277510
3810
bildiğimiz bir şaka çizmiyor bekle pekala bu bir şaka değildi sadece bir ifadeydi evet kulağa
54:41
sounded like I was trying to say something else but in fact I wasn't so
458
3281320
3330
başka bir şey söylemeye çalışıyormuşum gibi geliyordu ama aslında değildim o yüzden
54:44
there we go I apologize to anybody who is offended I hope they weren't but
459
3284650
4469
işte başlıyoruz özür dilerim gücenen varsa umarım almamıştır ama neyse işte bu kadar
54:49
anyway that's it you see we can't go back so I can't correct that I think I
460
3289119
3271
geri dönemeyiz bu yüzden düzeltemem bence
54:52
should forward into the future I think what we should do is start every live
461
3292390
3510
geleceğe ilerlemeliyim bence yapmamız gereken her canlı
54:55
stream with just an apology so we should say we apologize for all of the things
462
3295900
6660
yayına sadece bir özür yani bugün söylediğimiz her şey için özür dilediğimizi söylemeliyiz bununla
55:02
we say today we don't mean anything bad by it so from from next week we will do
463
3302560
6720
kötü bir şey kastetmiyoruz bu yüzden önümüzdeki haftadan itibaren
55:09
that we will have a little thing on the screen it says everything you hear
464
3309280
4680
ekranda küçük bir şey olacak her şeyi söylüyor siz duyduğunuz
55:13
everything we say please don't take it too seriously because sometimes we're
465
3313960
5129
her şeyi biz lütfen çok ciddiye alma çünkü bazen
55:19
just joking Giuseppe is coming to England in August why I don't know and
466
3319089
7260
sadece şaka yapıyoruz Giuseppe'nin Ağustos'ta İngiltere'ye gelmesinin nedenini bilmiyorum ve
55:26
he did ask earlier or she just happy that I think that's a man's name I don't
467
3326349
4291
daha önce sordu ya da sadece bunun bir erkek adı olduğunu düşündüğüm için mutlu olduğunu düşünmüyorum
55:30
think I don't think women are called giuseppe is saying aye aye
468
3330640
5100
Kadınlara giuseppe dendiğini düşünmüyorum evet evet
55:35
Guiseppe I bet you did I did that doesn't surprise me
469
3335740
3690
Guiseppe diyorsun bahse girerim yaptın ki bu beni şaşırtmadı
55:39
uh and it's coming to London well let us know let us know when you come to London
470
3339430
5580
uh ve Londra'ya geliyor pekala bize bildirin Londra'ya geldiğinizde
55:45
we won't come to London by the way I'm not going I'm not going to that filthy
471
3345010
6090
gelmeyeceğimizi bize bildirin Londra bu arada gitmiyorum O pis
55:51
City and have we ever visited Italy the answer is no we haven't I haven't you
472
3351100
7230
şehre gitmiyorum ve İtalya'yı hiç ziyaret ettik mi cevap hayır gitmedik bende yapmadım sen de
55:58
haven't either no we both have so no I would like to
473
3358330
3900
gitmedin hayır ikimiz de var o yüzden hayır isterim öyle olsa da,
56:02
though so maybe if you come and visit London we'll go and visit Milan or Rome
474
3362230
6810
belki sen gelip Londra'yı ziyaret edersen biz de Milano'yu, Roma'yı
56:09
or somewhere like that that would be very nice wouldn't it
475
3369040
2460
ya da onun gibi bir yeri ziyaret ederiz, bu çok güzel olur,
56:11
all you just come here it's much easier so yes so it looks as if giuseppe is
476
3371500
5400
sadece buraya gelsen çok daha kolay olmaz mı, yani evet, yani Giuseppe geliyor gibi görünüyor
56:16
coming to England and if I have time I will visit your town please do
477
3376900
7830
İngiltere'ye ve zamanım olursa şehrini ziyaret edeceğim lütfen
56:24
well Giuseppe it's a beautiful place where we live I'm not sure if you'll get
478
3384730
4110
iyi yap Giuseppe yaşadığımız yer güzel bir yer Bizimle buluşup buluşamayacağınızdan emin değilim
56:28
to meet us because we're very busy people I'm not right words connected
479
3388840
8550
çünkü biz çok meşgul insanlarız Sözlerin doğru bağlantısı yok
56:37
with time mr. Duncan okay then I have see I thought Steve will be more
480
3397390
4350
zamanla bey Duncan tamam o zaman Steve'in
56:41
interested in the live chat my words they're mine let's have a quick look at
481
3401740
9210
canlı sohbetle daha çok ilgileneceğini düşündüm benim sözlerim onlar benim canlı sohbete hızlıca bir göz atalım o zaman
56:50
the live chat then and then we'll go into the woods because it's 3 o'clock
482
3410950
3780
ormana gideceğiz çünkü saat 3
56:54
we've got half an hour lovely travel travel through space and
483
3414730
4440
uzayda ve zamanda yarım saatlik güzel bir seyahatiniz var
56:59
time a bit like Doctor Who Doctor Who who watches Doctor Who it's a great TV
484
3419170
7740
biraz Doctor Who gibi Doctor Who izleyenler Doctor Who
57:06
show it's been running for over 50 years yes the Lewis makes her hello Amy oh by
485
3426910
6930
50 yılı aşkın süredir devam eden harika bir TV programı evet Lewis ona merhaba diyor Amy oh bu
57:13
the way Lewis makes a good point there time only exists for living creatures
486
3433840
4550
arada Lewis iyi bir şey yapıyor nokta orada zaman sadece
57:18
including human beings yes that's true and time is perceived differently by
487
3438390
4960
insan dahil canlılar için var evet bu doğru ve zaman
57:23
different different living creatures yes for example a housefly did you know that
488
3443350
6630
farklı farklı canlılar tarafından farklı algılanıyor evet örneğin bir karasinek
57:29
a housefly experiences time in a completely different way from us they
489
3449980
6030
karasineklerin zamanı bizden tamamen farklı bir şekilde deneyimlediğini biliyor muydunuz
57:36
they see everything in slow motion so when they're doing things when they're
490
3456010
4620
her şeyi yavaş görüyorlar hareket yani onlar uçarken bir şeyler yaparken
57:40
flying everything is moving at a slower pace to
491
3460630
4440
her şey onlar için daha yavaş hareket ediyor,
57:45
them so the way they process the surrounding world
492
3465070
4350
bu yüzden onların çevreleyen dünyayı işleme biçimleri bizim onu ​​işleme biçimimizden
57:49
is very different from the way we process it we process it with with very
493
3469420
5669
çok farklı, biz onu çok
57:55
little time whereas they process it with lots of time and that's the reason why
494
3475089
5280
kısa sürede işliyoruz oysa onlar işliyor çok zaman alıyor ve bu yüzden
58:00
it's so hard to catch a fly so when you try to get a fly like that it always
495
3480369
7861
bir sineği yakalamak bu kadar zor, bu yüzden böyle bir sineği yakalamaya çalıştığınızda, her zaman
58:08
seems to fly away with with plenty of time and you think how does it do that
496
3488230
4589
bolca zamanla uçup gidiyor gibi görünüyor ve nasıl oluyor,
58:12
how does it know that I'm about to do that and that's because they are seeing
497
3492819
5221
nasıl biliyor mu diye düşünüyorsunuz. Bunu yapmak üzereyim ve bunun nedeni,
58:18
it in slow motion so this is how they see what you're doing they see it like
498
3498040
5700
onu ağır çekimde görmeleri, bu yüzden ne yaptığınızı böyle görüyorlar,
58:23
that but to us it's just a few seconds not even that just as when we look at an
499
3503740
7020
öyle görüyorlar ama bizim için sadece birkaç saniye, bizim baktığımız zamanki gibi bile değil. bizim için
58:30
elephant that's a slower moving creature to us they seem to be moving much slower
500
3510760
5039
daha yavaş hareket eden bir yaratık olan bir filde, bizden çok daha yavaş hareket ediyor gibi görünüyorlar
58:35
than we are but yes that that's a good point that Louis made there so obviously
501
3515799
6091
ama evet, Louis'in orada yaptığı iyi bir nokta, o kadar açık ki
58:41
a rock doesn't see the passage of time even if it had a had it had a
502
3521890
4110
bir kaya, sahip olsa bile zamanın geçişini görmüyor. bir
58:46
consciousness but of course we are the only animals on the planet to who are
503
3526000
4290
bilinci vardı ama elbette gezegende
58:50
actually aware of time so we are the ones that set all of the parameters so
504
3530290
6960
zamanın gerçekten farkında olan tek hayvan biziz bu yüzden tüm parametreleri belirleyen biziz bu yüzden
58:57
we actually say we say it we say there is time this is the time so everything
505
3537250
9030
gerçekten söylüyoruz diyoruz zaman var diyoruz bu zaman yani her şey
59:06
that exists relating to time is everything that we have created so we
506
3546280
4740
zamanla ilgili var olan, bizim yarattığımız her şeydir, bu yüzden
59:11
have created the concept I suppose that's the best way of your intelligent
507
3551020
5520
kavramı yarattık, sanırım bu sizin zekanızın
59:16
or the parameters of time it may only exist because because we seem to
508
3556540
6180
veya zamanın parametrelerinin en iyi yolu, sadece var olabilir çünkü biz onu algılıyor gibi göründüğümüz için, hiç
59:22
perceive it it may not exist at all nobody really knows I mean they used to
509
3562720
6060
kimse gerçekten var olmayabilir. biliyor demek istediğim, Einstein'ın izafiyet teorisine göre zamanda
59:28
think that you could travel at least forward in time according to Einstein's
510
3568780
4079
en azından ileriye gidebileceğinizi düşünürlerdi
59:32
theory of relativity but they're even beginning to think now that that might
511
3572859
3091
ama şimdi bunun da doğru olmayabileceğini düşünmeye başlıyorlar
59:35
not be true either yeah so maybe you know once the events happened that's it
512
3575950
4830
evet, belki olaylar olduktan sonra bilirsiniz,
59:40
that's it so maybe Safa come now so maybe we only exist in the present so so
513
3580780
6779
bu kadar o yüzden belki Safa şimdi gelsin o yüzden belki biz sadece şimdiki zamanda varız bu yüzden belki de
59:47
maybe this is the only moment when things exist at the present so that's
514
3587559
7201
olayların şu anda var olduğu tek an bu yüzden
59:54
gone and that hasn't happened yet that's it it's in fact it can make your brain
515
3594760
7319
gitti ve bu henüz olmadı işte bu aslında beyninizi
60:02
over heat if you think about it for too long
516
3602079
3000
aşırı ısıtabilir çok uzun düşünürseniz
60:05
so what is time how do we actually put time into context how do we actually
517
3605079
7561
zaman nedir peki zamanı nasıl bağlama oturturuz
60:12
build time how do we actually physically see it how do we understand it and even
518
3612640
7139
zamanı nasıl inşa ederiz aslında fiziksel olarak nasıl görürüz onu nasıl anlarız ve
60:19
now there are many scientists who are scratching their heads and they don't
519
3619779
4381
şimdi bile kafalarını kaşıyan birçok bilim insanı var ve
60:24
understand fully about time they don't really understand we know that we can
520
3624160
5879
zamanı tam olarak anlamıyorlar gerçekten anlamıyorlar geçmişte
60:30
see things from far away that happened in the past but that's all because of
521
3630039
5221
olan şeyleri çok uzaklardan görebildiğimizi biliyoruz ama bunun nedeni
60:35
speed of light so because of that we can actually look far away and see things
522
3635260
6779
ışık hızı yani bu yüzden gerçekten uzağa bakıp görebiliriz
60:42
that happened millions of years ago because of the speed of the light coming
523
3642039
6181
milyonlarca yıl önce bize doğru gelen ışığın hızı nedeniyle olan şeyler
60:48
towards us but other than that there is very little way of knowing exactly what
524
3648220
8450
ama bunun dışında tam olarak ne olduğunu bilmenin çok az yolu var.
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7