"THINK BIG" - Hopes & Dreams Lesson - English Addict 240 - 🚨LIVE CHAT🚨 - Sun12th March 2023

2,926 views ・ 2023-03-12

English Addict with Mr Duncan


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız. Çevrilmiş altyazılar makine çevirisidir.

02:50
Welcome to today's live stream.
0
170833
4267
Bugünkü canlı yayına hoş geldiniz.
02:55
I hope you are feeling well.
1
175500
20533
Umarım iyi hissediyorsundur.
03:19
I know
2
199833
1200
03:21
I'm going to be accused of being misleading because there is no Mr Steve today.
3
201033
5900
Yanıltıcı olmakla suçlanacağımı biliyorum çünkü bugün Bay Steve yok. Bugünkü canlı yayın boyunca
03:27
That is all you are going to see of Mr Steve throughout today's live stream.
4
207233
6633
Bay Steve hakkında göreceğiniz tek şey bu . İşte
03:34
Oh, there you are.
5
214500
1366
buradasın.
03:35
Hello there.
6
215866
1734
Selamlar.
03:37
How nice to see you.
7
217600
2000
Seni görmek ne güzel.
03:39
Joining me here today in the studio.
8
219600
3000
Bugün burada, stüdyoda bana katılıyor.
03:42
And yes, I am on my own, unfortunately.
9
222933
4000
Ve evet, ne yazık ki tek başımayım.
03:46
I'm ever so sorry about that.
10
226966
1500
Bunun için çok üzgünüm.
03:48
But unfortunately, we don't have Mr. Steve today.
11
228466
3534
Ama ne yazık ki, bugün elimizde Bay Steve yok.
03:52
Steve is not with us because he's busy doing some shows.
12
232200
4100
Steve bazı şovlar yapmakla meşgul olduğu için bizimle değil.
03:56
He's gone now to a rehearsal.
13
236366
2700
Şimdi provaya gitti.
03:59
So that's the reason why he's not here today, for which I apologise.
14
239333
5467
Demek bugün burada olmamasının nedeni bu, bunun için özür dilerim.
04:04
I know there are many people who love Mr. Steve.
15
244800
3233
Bay Steve'i seven birçok insan olduğunu biliyorum.
04:08
Where is Mr. Steve? Mr. Duncan.
16
248066
2234
Bay Steve nerede? Bay Duncan.
04:10
Where is he?
17
250566
1167
O nerede?
04:11
Where he's Mr. Steve.
18
251733
2233
Bay Steve olduğu yer.
04:14
I know. I know what happens.
19
254133
2567
Biliyorum. Ne olduğunu biliyorum.
04:16
You are all waiting for Steve to arrive, but there is no Steve.
20
256733
4267
Hepiniz Steve'in gelmesini bekliyorsunuz ama Steve yok. Bu
04:21
So I have a feeling that maybe a lot of people will be clicking away right now.
21
261333
5067
yüzden, belki de pek çok insanın şu anda tıklayıp uzaklaşacağına dair bir his var içimde.
04:27
Please don't. Please don't leave me.
22
267300
2166
Lütfen yapma. Lütfen beni bırakma.
04:29
I will become very lonely. Hi, everybody.
23
269466
3134
Çok yalnız olacağım. Selam millet.
04:32
This is Mr. Duncan in England.
24
272600
2766
Ben İngiltere'den Bay Duncan.
04:35
How are you today?
25
275833
933
Bugün nasılsın? İyi misin
04:36
Are you okay? I hope so. Are you happy?
26
276766
3134
? Umarım. Mutlu musun? Kendinizi
04:40
Are you feeling happy and cheerful?
27
280266
3934
mutlu ve neşeli hissediyor musunuz?
04:44
What are your hopes?
28
284733
1333
Umutların neler?
04:46
What are your desires?
29
286066
1934
Arzuların neler?
04:48
I wonder.
30
288000
1800
Merak ediyorum.
04:49
We are talking all about that today.
31
289800
1833
Bugün bunların hepsini konuşuyoruz.
04:51
We are talking about your hopes. Your dreams,
32
291633
3033
Umutlarınızdan bahsediyoruz. Hayalleriniz,
04:55
your ambitions, the things you want in your life.
33
295933
5967
hırslarınız, hayatınızda olmasını istediğiniz şeyler.
05:02
Maybe possession means maybe certain things,
34
302300
3800
Belki sahip olmak, belki de bazı şeyler,
05:06
certain items that you want.
35
306100
2533
istediğiniz bazı eşyalar anlamına gelir.
05:09
Or maybe something you hope that
36
309600
2533
Ya da belki gelecekte yapabileceğinizi umduğunuz bir şey
05:12
in the future you will be able to do.
37
312133
2433
.
05:15
So we are talking about hopes, dreams, desire,
38
315133
3467
Yani umutlardan, hayallerden, arzulardan,
05:19
all of those things.
39
319266
2034
bunların hepsinden bahsediyoruz.
05:22
Today's topic and of course, we are here with the live chat as well.
40
322066
5100
Bugünün konusu ve tabii ki canlı sohbet ile de karşınızdayız.
05:27
I hope you are feeling good.
41
327166
1567
Umarım iyi hissediyorsundur.
05:28
Yes, we have made it
42
328733
2300
Evet,
05:31
all the way to the end of another week and we are around
43
331033
5400
bir haftanın daha sonuna kadar geldik ve
05:37
halfway through March already.
44
337000
3500
Mart ayının neredeyse yarısına geldik bile.
05:40
Can you believe it?
45
340533
2067
Buna inanabiliyor musun?
05:42
Well, I certainly can't.
46
342866
1734
Şey, kesinlikle yapamam.
05:44
Yes, it's Sunday.
47
344600
2000
Evet, bugün Pazar.
05:47
Hello.
48
347166
500
Merhaba.
06:11
Sunday is back and so am I. Oh.
49
371166
4000
Pazar geri döndü ve ben de öyle.
06:16
Oh, it's ever so nice being here with you.
50
376133
3167
Oh, burada seninle olmak çok güzel.
06:19
Sunday, March the 12th.
51
379633
2333
12 Mart Pazar.
06:22
By the way, next weekend.
52
382266
1767
Bu arada, önümüzdeki hafta sonu.
06:24
Can I just say it is Mother's Day
53
384033
3567
06:28
next weekend, Mothering Sunday.
54
388133
3133
Önümüzdeki hafta sonu Anneler Günü, Anneler Pazarı diyebilir miyim?
06:31
And here in the UK, lots of people buy gifts, cards
55
391900
4500
Ve burada Birleşik Krallık'ta pek çok insan anneleri ve tabii ki Steve için hediyeler, kartlar
06:36
and all sorts of things for their mother and of course, for Steve.
56
396400
4133
ve her türden şey satın alıyor .
06:40
Next week.
57
400533
833
Gelecek hafta.
06:41
So I'm going to warn you now if Steve seems a little unhappy next week,
58
401366
5800
Bu yüzden Steve önümüzdeki hafta biraz mutsuz görünürse sizi şimdi uyaracağım,
06:47
that's the reason why, because he is missing his mother so much.
59
407166
6067
nedeni bu, çünkü annesini çok özlüyor.
06:53
In fact, we were talking about it this morning, how strange it feels
60
413400
3900
Aslında, bu sabah bundan bahsediyorduk ,
06:58
not to have Mr.
61
418233
1633
Bay
06:59
Steve's mother around in this world.
62
419866
2967
Steve'in annesinin bu dünyada olmamasının ne kadar tuhaf hissettirdiğinden.
07:03
It feels very strange
63
423166
2267
Çok garip hissettiriyor
07:06
and we are both still trying to make sense of it all.
64
426633
4567
ve ikimiz de hala her şeye anlam vermeye çalışıyoruz.
07:11
Sometimes life has no sense.
65
431200
3233
Bazen hayatın hiçbir anlamı yoktur.
07:14
Have you noticed?
66
434433
900
Fark ettin mi?
07:15
Sometimes life has no actual sense.
67
435333
6800
Bazen hayatın gerçek bir anlamı yoktur.
07:22
Sometimes things make no sense.
68
442133
2433
Bazen bazı şeyler anlamsızdır.
07:24
Sometimes things seem odd or bizarre.
69
444966
3200
Bazen işler tuhaf veya tuhaf görünür.
07:28
And sometimes we spend a lot of time sitting, pondering,
70
448600
5666
Ve bazen oturup, düşünerek,
07:34
wondering about life and all of the things that happen.
71
454566
4734
hayat ve olan her şey hakkında merak ederek çok zaman harcıyoruz.
07:39
But the one thing we always have and the thing we can keep
72
459700
4266
Ama her zaman sahip olduğumuz ve
07:44
in our hearts, our memories, and of course,
73
464700
3933
kalbimizde tutabileceğimiz tek şey, anılarımız ve elbette, kulağa
07:49
hope for the future
74
469566
2034
07:51
for our own lives, however selfish it might sound.
75
471866
3700
ne kadar bencilce gelse de, kendi hayatlarımız için gelecek için umut.
07:55
We all have desires.
76
475566
2134
Hepimizin arzuları var.
07:57
We all we all have dreams.
77
477700
2900
Hepimizin hayalleri var.
08:00
As for our lives, I think so.
78
480600
2866
Hayatlarımıza gelince, bence öyle.
08:04
Can I say hello to the live chat?
79
484266
2100
Canlı sohbete merhaba diyebilir miyim?
08:06
Hello, Live chat.
80
486366
1134
Merhaba, Canlı sohbet.
08:07
Nice to see you here today.
81
487500
3633
Bugün seni burada görmek güzel.
08:11
Have you joined me yet?
82
491133
1367
Henüz bana katıldın mı?
08:12
If you haven't joined the live chat then maybe
83
492500
4966
Canlı sohbete katılmadıysanız, belki de
08:18
you should.
84
498700
833
katılmalısınız.
08:19
Come on, chop chop.
85
499533
2333
Haydi, doğrayın doğrayın.
08:21
So for some people who can't see the live chat,
86
501866
3067
Bu nedenle, canlı sohbeti göremeyen bazı kişiler için
08:24
you might have to refresh your page.
87
504933
3233
sayfanızı yenilemeniz gerekebilir.
08:28
I have received some comments from people
88
508500
3400
08:31
saying they can't join the live chat.
89
511900
3400
Canlı sohbete katılamayacaklarını söyleyen insanlardan bazı yorumlar aldım.
08:35
Well, that's because perhaps you need to refresh your page.
90
515700
5533
Bunun nedeni, belki de sayfanızı yenilemeniz gerekmesidir.
08:41
So that is the thing you might have to do.
91
521566
2834
Yani yapman gereken şey bu. Burada
08:44
We have had a crazy week
92
524800
2033
çılgın bir hafta geçirdik
08:47
here and absolutely crazy week.
93
527666
3134
ve kesinlikle çılgın bir hafta geçirdik.
08:50
I will be honest with you.
94
530933
1733
sana karşı dürüst olacağım
08:52
The weather has been
95
532666
3034
Hava
08:55
very bizarre.
96
535700
1700
çok tuhaflaştı.
08:57
Bizarre weather this week.
97
537400
3000
Bu hafta tuhaf bir hava var.
09:01
We've had snow and Mr.
98
541700
3133
Kar yağdı ve Bay
09:04
Steve and myself because Mr.
99
544833
1933
Steve ve ben, çünkü Bay
09:06
Steve isn't working anymore.
100
546766
2234
Steve artık çalışmıyor.
09:09
We decided the other morning to go out for a walk
101
549000
3066
Geçen sabah çok erken saatlerde yürüyüşe çıkmaya karar verdik
09:12
very early in the morning and it was a very eventful walk
102
552066
5967
ve gece kar yağdığı için çok olaylı bir yürüyüş oldu
09:18
because it had been snowing during the night.
103
558033
3767
.
09:22
But not only that, it was still snowing when we went on our walk.
104
562200
6400
Ama sadece bu da değil, yürüyüşümüze çıktığımızda hala kar yağıyordu . Yaşananlara
09:28
Would you like to have a little a little look at some of what happened?
105
568600
4533
biraz göz atmak ister misiniz ?
09:33
So there you can see Mr.
106
573900
1366
Orada Bay
09:35
Steve walking along and I'm walking behind him.
107
575266
3167
Steve'in yürüdüğünü görebilirsiniz ve ben de onun arkasında yürüyorum. Hafta boyunca çektiğim
09:38
You might say that Mr.
108
578666
1234
09:39
Steve is the star of all of the videos that I filmed during the week
109
579900
5900
tüm videoların yıldızı Bay Steve diyebilirsiniz
09:46
because I was holding the camera and Mr.
110
586133
2500
çünkü kamerayı tutuyordum ve Bay
09:48
Steve is walking in front of me.
111
588633
1767
Steve önümde yürüyor.
09:50
But there you can see the beautiful, snowy landscape.
112
590400
3300
Ama orada güzel, karlı manzarayı görebilirsiniz.
09:53
What a lovely day it was.
113
593700
4100
Ne güzel bir gündü.
09:57
So that was the beginning of last week.
114
597800
4300
Yani geçen haftanın başıydı.
10:02
In fact, I think it was Tuesday, Tuesday or Wednesday.
115
602100
3966
Aslında, sanırım salı, salı veya çarşambaydı.
10:06
I have a feeling it was Wednesday.
116
606266
1667
Çarşamba olduğunu hissediyorum.
10:09
It's been a very strange week this week.
117
609400
2366
Bu hafta çok garip bir hafta oldu.
10:12
So there is Mr.
118
612166
900
10:13
Steve walking in front of me through the beautiful winter wonderland.
119
613066
5534
Güzel kış harikalar diyarında önümde yürüyen Bay Steve var.
10:19
And to say that
120
619233
3600
Ve
10:23
the snow caused a lot of chaos is an understate statement.
121
623066
4367
karın çok fazla kaosa neden olduğunu söylemek, yetersiz bir ifadedir.
10:27
Take a look at this.
122
627800
2133
Şuna bir bak.
10:29
So there is Mr.
123
629933
800
Yani
10:30
Steve once again walking in front of me, but also you can see the traffic on
124
630733
4200
bir kez daha önümde yürüyen Bay Steve var, ama aynı zamanda yollardaki trafiğin
10:34
the roads are well, all of the traffic is struggling
125
634933
5167
iyi olduğunu da görebilirsiniz, tüm trafik
10:40
to get up the hill because there is so much snow
126
640800
2933
tepeye çıkmak için mücadele ediyor çünkü çok fazla kar var
10:44
and it was cold and all of the roads were freezing
127
644266
3567
ve hava soğuktu ve her şey Yolların çoğu donuyordu
10:48
and many of the cars were stuck,
128
648433
2300
ve
10:50
including these very large lorries.
129
650966
4067
bu çok büyük kamyonlar da dahil olmak üzere birçok araba mahsur kaldı.
10:55
As you can see, they are all having difficulty driving up the hill.
130
655033
4167
Gördüğünüz gibi hepsi yokuş çıkmakta zorlanıyor.
11:00
And this particular video clip
131
660400
3566
Ve şu anda görebildiğiniz bu özel video klip
11:04
that you can see now was actually use just on the local TV news.
132
664033
5233
aslında sadece yerel TV haberlerinde kullanılıyordu.
11:09
Can you believe it?
133
669866
1267
Buna inanabiliyor musun?
11:11
So this actually appeared on the local news in this area
134
671133
3767
Yani bu aslında bu bölgedeki yerel haberlerde çıktı
11:15
and hundreds of thousands of people tuning into their television
135
675300
4333
ve
11:20
were able to see this the other night.
136
680966
2200
geçen gece televizyonlarını izleyen yüzbinlerce insan bunu görebildi.
11:23
However,
137
683400
1200
Ancak
11:25
they didn't see all of it.
138
685233
1967
tamamını göremediler.
11:27
So this is actually what happened after this particular clip.
139
687200
5233
Yani bu aslında bu özel klipten sonra olan şeydi.
11:32
And you can see all of the cars are struggling.
140
692766
3267
Ve tüm arabaların mücadele ettiğini görebilirsiniz.
11:36
They are finding it very difficult to negotiate
141
696033
4967
11:41
or drive across the snow and ice.
142
701700
5466
Kar ve buz üzerinde müzakere etmeyi veya araba sürmeyi çok zor buluyorlar.
11:47
And that is one of the things you often notice.
143
707700
2366
Ve bu, sıklıkla fark ettiğiniz şeylerden biridir. Karda
11:50
One of the problems with driving a big heavy car
144
710066
2734
büyük, ağır bir araba kullanmanın sorunlarından biri,
11:53
in the snow is quite often it will get stuck.
145
713133
2700
oldukça sık olarak takılıp kalmasıdır.
11:56
The wheels will spin around and around.
146
716200
4400
Çarklar kendi etrafında ve etrafında dönecek.
12:01
And unfortunately,
147
721733
1900
Ve ne yazık ki,
12:03
what normally happens is the car will get stuck.
148
723633
4333
normalde olan şey, arabanın sıkışıp kalmasıdır.
12:08
However, sometimes you need to give the car a little push
149
728500
5800
Ancak, bazen arabayı biraz itmeniz
12:14
and guess who was kind enough to give someone a push the other day?
150
734833
5267
ve geçen gün kimin birisini itecek kadar nazik olduğunu tahmin etmeniz gerekir.
12:20
Well, yes, we are talking all about Mr. Steve.
151
740100
3066
Evet, tamamen Bay Steve'den bahsediyoruz. İşte
12:23
There he is. He's helping someone there.
152
743166
2734
burada. Orada birine yardım ediyor.
12:26
He's talking to them, giving them some advice.
153
746166
2934
Onlarla konuşuyor, onlara bazı tavsiyeler veriyor. İşte
12:29
There he is.
154
749100
1200
burada.
12:30
Lovely, Mr.
155
750300
733
Harika, Bay
12:31
Steve, but also Mr.
156
751033
2933
Steve, ama aynı zamanda Bay
12:33
Steve was offering his his strength,
157
753966
5334
Steve arabaları itmek için gücünü,
12:40
his physical strength
158
760533
2267
fiziksel gücünü sunuyordu
12:42
to push the cars.
159
762800
2333
.
12:46
Would you like to see Mr.
160
766800
1033
Bay Steve'i görmek ister misiniz
12:47
Steve?
161
767833
3333
? İşte
12:51
There he is.
162
771166
1434
burada.
12:52
Mr. Steve is helping someone to push a car off the road
163
772600
4633
Bay Steve, güvenli bir yerde olması için birinin bir arabayı yoldan çekmesine yardım ediyor
12:57
so it is in a safe place. Mr.
164
777833
3900
. Bay
13:01
Steve All I can say is you are a hero.
165
781733
4000
Steve Tüm söyleyebileceğim, siz bir kahramansınız.
13:07
It almost deserves a round of applause, doesn't it?
166
787433
2667
Neredeyse bir alkışı hak ediyor değil mi?
13:10
I think so.
167
790100
1133
Bence de.
13:11
We might give it to him next week.
168
791233
1700
Gelecek hafta ona verebiliriz.
13:12
We will see what happens.
169
792933
1700
Ne olacağını göreceğiz.
13:14
So there it was, the dramatic scenes of the snow
170
794633
5033
İşte hafta boyunca yağan karın dramatik sahneleri oradaydı
13:20
that came down during the week and it was amazing.
171
800400
4966
ve inanılmazdı.
13:25
It was so cold.
172
805366
1867
Çok soğuktu.
13:27
And the other thing that I want to mention,
173
807233
3133
Ve bahsetmek istediğim diğer bir şey,
13:32
the other thing I want to mention is a few days ago
174
812133
2933
bahsetmek istediğim diğer bir şey de birkaç gün önce
13:35
here on the live stream, I was complaining that we hadn't
175
815066
4367
burada canlı yayında kar yağmadığından şikayet ediyordum
13:39
had any snow.
176
819900
3133
.
13:43
I was really, really getting upset because I felt a bit disappointed
177
823033
5400
Gerçekten ama gerçekten üzülüyordum çünkü biraz hayal kırıklığına uğradım
13:48
because this winter we had had no snow and guess what?
178
828733
3767
çünkü bu kış hiç kar yağmamıştı ve tahmin edin ne oldu?
13:53
Last week we had snow not once, but twice.
179
833633
4067
Geçen hafta bir değil iki kez kar yağdı.
13:57
So we had a lot of snowfall last week and
180
837700
5366
Bu yüzden geçen hafta çok kar yağdı ve
14:04
we went out and about.
181
844433
1200
dışarı çıktık.
14:05
We were walking in the snow.
182
845633
1433
Karda yürüyorduk.
14:07
One of the things I love about walking in the snow is as you walk along,
183
847066
5134
Karda yürümenin sevdiğim yönlerinden biri de yürürken ayaklarınız karda çıtırdarken o
14:12
you can hear that wonderful sound
184
852933
3467
harika sesi duyabilmenizdir
14:16
as your feet crunch
185
856600
3733
14:22
along the snow.
186
862733
1000
.
14:23
I love that sound very much indeed.
187
863733
3500
Bu sesi gerçekten çok seviyorum.
14:27
So a very eventful week.
188
867233
2933
Yani çok olaylı bir hafta.
14:30
And as I mentioned, Mr.
189
870166
1134
Bahsettiğim gibi, Bay
14:31
Steve is busy doing lots of things at the moment.
190
871300
3033
Steve şu anda pek çok şeyle meşgul.
14:34
He's in a show and he's also rehearsing
191
874333
3767
O bir şovda ve aynı zamanda
14:38
for another performance, which is where he is today.
192
878500
4833
bugün bulunduğu başka bir performans için prova yapıyor.
14:43
So that's why there is no Mr.
193
883533
1633
Demek bu yüzden Bay
14:45
Steve, please don't get too upset about this.
194
885166
2767
Steve yok, lütfen bu konuda fazla üzülmeyin.
14:48
There is nothing I can do.
195
888366
3400
Yapabileceğim bir şey yok.
14:53
Hello to the live chat.
196
893133
1600
Canlı sohbete merhaba.
14:54
Nice to see you here as well. Yes, we are back together.
197
894733
2900
Seni burada görmek de güzel. Evet, tekrar birlikteyiz.
14:57
English addict, and it's myself on my own.
198
897966
5334
İngiliz bağımlısı ve tek başımayım.
15:03
Mr. Duncan.
199
903500
1600
Bay Duncan. E
15:05
Hello to.
200
905200
866
merhaba.
15:06
Oh, hello, Vitesse. Vitesse.
201
906066
2634
Merhaba, Vitesse. Vitesse.
15:08
Congratulations to you.
202
908700
2033
Tebrikler.
15:10
You are first on today's live chat.
203
910733
10533
Bugünkü canlı sohbette birincisiniz.
15:21
Very good.
204
921266
934
Çok güzel.
15:22
Vitesse is first.
205
922200
1433
Vitesse birinci.
15:23
Beatrice is also here.
206
923633
2167
Beatrice de burada.
15:26
Hello, Beatrice. Are you excited?
207
926133
2867
Merhaba, Beatrice. Heyecanlı mısın?
15:29
I'm excited.
208
929366
2867
Heyecanlıyım.
15:32
Do you know why we are both excited?
209
932233
2533
İkimiz de neden heyecanlıyız biliyor musun?
15:36
I might talk about that later on.
210
936366
1934
Bunun hakkında daha sonra konuşabilirim.
15:38
Francesca is here as well.
211
938300
2333
Francesca da burada.
15:40
Hello. Francesca is your shared.
212
940633
2400
Merhaba. Francesca senin payın.
15:43
We also have. Who else is here?
213
943500
2200
Ayrıca buna sahibiz. Burada başka kim var?
15:46
I think we have someone maybe watching from.
214
946366
3700
Sanırım bizi izleyen birileri var.
15:50
I want to say maybe Korea
215
950066
2300
Kore de olabilir demek istiyorum
15:53
also. We have. Oh, yes, of course.
216
953433
2533
. Sahibiz. Evet, elbette.
15:55
Can we say a big hello to you?
217
955966
3267
Size kocaman bir merhaba diyebilir miyiz?
15:59
We spend.
218
959300
866
Harcarız.
16:00
Agnes is here today.
219
960166
3467
Agnes bugün burada.
16:03
Hello, Louis. Nice to see you back.
220
963633
2667
Merhaba Louis. Seni tekrar görmek güzel.
16:06
And as I mentioned a few moments ago, I'm excited.
221
966766
3767
Ve birkaç dakika önce bahsettiğim gibi, heyecanlıyım.
16:10
I think Lewis is excited.
222
970533
2067
Bence Lewis heyecanlı.
16:13
Beatrice is feeling excited because we are still arranging
223
973300
4233
Beatrice,
16:18
the big meetup
224
978033
2233
16:21
that is happening in June.
225
981700
2333
Haziran ayında gerçekleşecek olan büyük buluşmayı hâlâ düzenlediğimiz için heyecanlı hissediyor.
16:24
And if you would like to join up, if you'd like to, to be there
226
984800
4100
Ve katılmak isterseniz,
16:29
when we all meet together,
227
989266
3134
hep birlikte bir araya geldiğimizde orada olmak istiyorsanız,
16:32
please let me know by writing to my email address.
228
992400
4200
lütfen e-posta adresime yazarak bana bildirin.
16:38
Yes, we are meeting up in Paris.
229
998100
4233
Evet, Paris'te buluşuyoruz.
16:42
It should be interesting.
230
1002333
1467
İlginç olmalı.
16:43
Very interesting indeed. Hello.
231
1003800
2766
Gerçekten çok ilginç. Merhaba.
16:46
Also to Maria.
232
1006566
2100
Ayrıca Maria'ya.
16:48
Maria, I haven't seen you for a while,
233
1008666
2634
Maria, seni bir süredir görmedim
16:51
or at least it feels like it anyway.
234
1011500
2800
ya da en azından öyle hissettiriyor.
16:54
Francisca
235
1014833
2333
Francisca
16:57
Also Mohsen is here as well.
236
1017166
2367
Ayrıca Mohsen de burada.
16:59
Hello, Mohsen.
237
1019533
933
Merhaba Muhsin.
17:00
Nice to see you all here today.
238
1020466
2734
Bugün hepinizi burada görmek güzel.
17:03
Also, Valentin is here.
239
1023833
2167
Ayrıca Valentin burada.
17:06
Wow. Well, lots of people already joining me.
240
1026000
2466
Vay. Pek çok kişi şimdiden bana katılıyor.
17:08
It's nice to see you here today.
241
1028500
3633
Bugün seni burada görmek güzel.
17:12
Hello. Also to Carla.
242
1032633
2100
Merhaba. Ayrıca Carla'ya.
17:15
Hello, Carla.
243
1035166
2034
Merhaba Carla.
17:17
Nice. A nice name.
244
1037200
2033
Güzel. Güzel bir isim.
17:19
And hopefully you will have a nice time here today.
245
1039233
4433
Ve umarım bugün burada iyi vakit geçirirsin.
17:24
Hello, Miguel Khokhar.
246
1044000
2466
Merhaba, Miguel Khokhar.
17:27
Hello to you.
247
1047000
1100
Merhaba sana.
17:28
Yesterday it was my birthday.
248
1048100
2666
Dün benim doğum günümdü.
17:31
Says Mega happy birthday to you for yesterday.
249
1051166
4800
Mega, dün için sana mutlu yıllar diyor.
17:35
I will send you now.
250
1055966
1134
seni şimdi göndereceğim
17:37
My belated my late
251
1057100
3100
Gecikmiş geç
17:41
birthday greetings to you.
252
1061066
2134
doğum günü selamlarım sana.
17:43
I hope you had a good day yesterday on your birthday
253
1063200
3600
Umarım dün doğum gününde iyi bir gün geçirmişsindir
17:47
rehab is here as well.
254
1067266
2500
rehabilitasyon da burada.
17:50
By the way, we weren't here on Wednesday.
255
1070066
2500
Bu arada, Çarşamba günü burada değildik.
17:52
You may have noticed I wasn't here.
256
1072566
2000
Burada olmadığımı fark etmiş olabilirsin.
17:55
And I'm going to explain a bit more about that later
257
1075100
4633
Ve daha sonra canlı yayında bununla ilgili biraz daha açıklayacağım
17:59
on in the live stream, because there are some changes happening,
258
1079733
4833
, çünkü bazı değişiklikler oluyor,
18:05
maybe some bad changes or maybe some good changes,
259
1085800
3500
belki bazı kötü değişiklikler veya belki bazı iyi değişiklikler,
18:09
depending on your opinion, I suppose.
260
1089833
2900
sanırım sizin fikrinize bağlı olarak.
18:14
Hello also to who else is here?
261
1094200
2366
Merhaba ayrıca burada başka kim var?
18:16
Fernando is here as well.
262
1096566
2334
Fernando da burada.
18:20
We have a controversy.
263
1100333
3233
Bir tartışmamız var.
18:24
We have controversy.
264
1104066
3667
Tartışmamız var.
18:27
It's a great word that controversy.
265
1107733
2267
Tartışma yaratan harika bir kelime.
18:30
If you have controversy, you have maybe a situation
266
1110333
5367
Tartışmanız varsa, belki
18:36
where people's opinion ads have become very strong about an event,
267
1116000
5666
bir olay hakkında insanların fikir reklamlarının çok güçlü hale geldiği bir durumunuz vardır,
18:42
maybe something that happened or maybe something a person said
268
1122000
3600
belki yaşanmış bir şey veya belki bir kişinin söylediği bir şey
18:47
there is controversy or controversy.
269
1127000
4300
tartışma veya tartışmadır.
18:51
So there are two ways of pronouncing that word.
270
1131866
2867
Yani bu kelimeyi telaffuz etmenin iki yolu vardır.
18:55
A lot of people are getting upset at the moment because famous people,
271
1135466
4667
Şu anda pek çok insan üzülüyor çünkü ünlü insanlar,
19:00
celebrities are voicing,
272
1140333
3733
ünlüler seslendiriyor,
19:04
they are expressing their personal opinions
273
1144066
3667
19:08
about all of the things happening around the world, whatever they are.
274
1148200
4400
dünyada olup biten her şey hakkında, her ne olursa olsun kişisel görüşlerini ifade ediyorlar.
19:13
And there are many things happening at the moment.
275
1153466
2000
Ve şu anda olan birçok şey var.
19:15
So is it right?
276
1155900
2133
Yani doğru mu? Ünlü olan
19:18
Would you say that it is right for people
277
1158033
3733
insanlar için mi yoksa
19:21
who are famous or people who are celebrities?
278
1161766
4367
ünlü olan insanlar için mi doğru diyeceksiniz? Artık siyasete atılmaları
19:26
Would you say that it's a good thing for them to become involved
279
1166133
4767
sizce iyi bir şey mi
19:31
with politics now?
280
1171733
2600
?
19:34
I suppose it depends on what their position is.
281
1174333
4000
Sanırım pozisyonlarının ne olduğuna bağlı.
19:39
So we have a particular situation at the moment
282
1179066
3167
Yani
19:42
where a person who normally commentates
283
1182233
3067
normalde futbol maçları hakkında yorum yapan bir kişinin
19:46
on football matches is now expressing personal opinions
284
1186100
5300
artık sosyal medyada kişisel görüşlerini ifade ettiği şu anda özel bir durumumuz var
19:52
on social media and in this situation it is Twitter.
285
1192200
3966
ve bu durumda bu Twitter'dır.
19:56
And as you know, if you are a person who uses Twitter, you will know
286
1196800
4700
Ve bildiğiniz gibi, Twitter kullanan biriyseniz,
20:03
it is
287
1203000
1333
bunun
20:04
a minefield.
288
1204333
3833
bir mayın tarlası olduğunu bileceksiniz.
20:08
And the reason why I say that is because lots of people go on to Twitter
289
1208166
4367
Ve bunu söylememin nedeni, birçok insanın Twitter'a girmesi
20:12
and they give their opinions about things.
290
1212800
3233
ve bir şeyler hakkında fikirlerini belirtmesidir.
20:16
I know sometimes I do it, but I suppose in my situation
291
1216033
4633
Bazen yaptığımı biliyorum, ama sanırım benim durumumda
20:20
because because I'm here talking
292
1220666
2567
çünkü burada
20:23
in general terms about everything, I think I'm in a position
293
1223766
4900
her şey hakkında genel terimlerle konuştuğum için, bazen fikirlerimi ifade edebileceğim bir konumda olduğumu düşünüyorum
20:28
where I can express opinions
294
1228666
3434
20:32
sometimes, and of course I am independent.
295
1232300
3733
ve tabii ki bağımsızım.
20:36
I'm not tied to any company, I am independent.
296
1236333
4267
Herhangi bir şirkete bağlı değilim, bağımsızım.
20:40
I do all this myself, as I suppose
297
1240600
3066
Tüm bunları kendim yapıyorum, sanırım
20:43
you might describe me as a freelance,
298
1243666
3034
beni serbest çalışan,
20:47
a freelance presenter maybe, or freelance teacher.
299
1247800
4933
belki serbest sunucu veya serbest öğretmen olarak tanımlayabilirsiniz. Bu
20:53
So I do have a lot of freedom, maybe more freedom than certain
300
1253833
3500
yüzden çok fazla özgürlüğüm var, belki televizyondaki bazı ünlülerden veya sunuculardan daha fazla özgürlüğe sahibim
20:57
celebrities or presenters on television,
301
1257500
2666
21:00
and may maybe they have to sign a contract
302
1260866
3067
ve belki de
21:04
to say that they won't express their personal opinions
303
1264166
4700
kişisel görüşlerini ifade etmeyeceklerini
21:08
or get involved in political arguments.
304
1268866
2900
veya siyasi tartışmalara dahil olmayacaklarını söylemek için bir sözleşme imzalamaları gerekebilir.
21:12
So what do you think? Have you ever had
305
1272266
2767
Yani ne düşünüyorsun? Hiç
21:16
a situation in your country where someone,
306
1276166
2800
ülkenizde
21:19
someone well-known or famous, has started making political statement?
307
1279200
4766
tanınmış veya ünlü birinin siyasi açıklamalar yapmaya başladığı bir durumla karşılaştınız mı?
21:24
I suppose there is one person I can think of at the moment
308
1284966
4134
Sanırım şu anda aklıma gelen bir kişi var
21:29
and that that must be Imran Khan in Pakistan.
309
1289200
4533
ve bu kişi Pakistan'dan İmran Han olmalı.
21:33
So he was a cricket player, well known here,
310
1293733
3167
Yani burada iyi tanınan bir kriket oyuncusuydu,
21:37
but now, of course, he's moved completely into politics.
311
1297666
5600
ama şimdi, tabii ki, tamamen politikaya girdi.
21:43
So we do have things like that occurring where maybe a celebrity
312
1303266
4634
Bu yüzden, belki bir ünlünün
21:48
will express their opinions about a certain thing
313
1308366
3367
belirli bir şey hakkında fikirlerini açıklayacağı
21:52
and and maybe later they will move into politics.
314
1312266
4434
ve belki daha sonra siyasete gireceği böyle şeyler oluyor.
21:56
And it has happened in the past.
315
1316700
2466
Ve geçmişte oldu.
21:59
I suppose a good example would be Ronald Reagan.
316
1319600
3266
Sanırım iyi bir örnek Ronald Reagan olurdu.
22:02
So Ronald Reagan, before he became president
317
1322866
3534
Ronald Reagan, 1980'lerde ABD başkanı olmadan önce
22:06
of the USA in the 1980s,
318
1326400
3200
22:10
he was a Hollywood movie star.
319
1330133
2567
bir Hollywood film yıldızıydı.
22:12
So it would seem very strange
320
1332700
3533
Bu yüzden
22:16
to think of that, to think of someone who was an actor,
321
1336233
2933
bunu düşünmek, aktör olan
22:20
and eventually they become the president of the USA.
322
1340000
4400
ve sonunda ABD başkanı olan birini düşünmek çok garip gelebilir.
22:24
It's not amazing. So
323
1344633
2367
Bu harika değil. Yani
22:28
it can happen.
324
1348233
1400
olabilir.
22:29
But what about you? Do you think it's a good idea?
325
1349633
2667
Peki ya sen? Bunun iyi bir fikir olduğunu düşünüyor musun?
22:32
Is it a good idea for celebrities to become political?
326
1352300
5900
Ünlülerin siyasete girmesi iyi bir fikir mi?
22:38
I know in the music industry.
327
1358800
3133
Müzik sektöründen biliyorum.
22:42
So when we think about singers, performers,
328
1362333
2767
Yani şarkıcıları, icracıları düşündüğümüzde,
22:46
quite often they will
329
1366166
2534
çoğu zaman
22:49
they will become involved in politics because of their work.
330
1369233
3867
işleri nedeniyle siyasete karışacaklar. Francisca,
22:53
Maybe they write songs about certain issues,
331
1373366
3967
belki belirli konular hakkında şarkılar yazıyorlar
22:57
or maybe they become involved in a particular cause,
332
1377633
4100
veya belirli bir amaca dahil oluyorlar,
23:02
something that is helping other people to to survive
333
1382066
4567
bu da diğer insanların hayatta kalmasına
23:06
or get through a serious situation, Francisca says.
334
1386633
6633
veya ciddi bir durumu atlatmasına yardımcı oluyor, diyor Francisca.
23:13
Yes, the BBC anchor man
335
1393266
3934
Evet, BBC spikeri, ne
23:17
was sanctioned for having
336
1397700
2600
23:20
for expressing his opinions about nor on Twitter.
337
1400300
5700
hakkında ne de Twitter'da görüşlerini ifade ettiği için cezalandırıldı.
23:26
Yes, well, I suppose the thing that a lot of people are talking
338
1406266
4267
Evet, sanırım birçok insanın bahsettiği şey
23:30
about is not only celebrities, but people in general.
339
1410533
3433
sadece ünlüler değil, genel olarak insanlar.
23:34
And there is always an issue, some sort of issue
340
1414533
3700
Ve her zaman bir sorun vardır, insanların konuşacağı bir tür sorun
23:38
that people will talk about,
341
1418533
2333
,
23:41
whatever it is, maybe human rights.
342
1421366
4034
her ne ise, belki insan hakları.
23:45
I suppose when we think about something controversial
343
1425400
3166
Sanırım tartışmalı
23:48
or something that people feel strongly about,
344
1428900
2833
veya insanların şiddetle hissettiği bir şey hakkında düşündüğümüzde,
23:52
human rights would be one of those big issues.
345
1432966
4134
insan hakları bu büyük sorunlardan biri olacaktır.
23:57
So I would say that that is something that is often talked about.
346
1437433
3967
Bu yüzden sık sık konuşulan bir şey olduğunu söyleyebilirim.
24:02
So that is really what this particular situation
347
1442700
3200
Yani bu özel durum gerçekten
24:05
is connected to and that is the way
348
1445900
3066
bununla bağlantılı ve
24:08
in which this country treats illegal
349
1448966
3800
bu ülkenin yasa dışı
24:13
immigrants, people who are coming into the country illegally.
350
1453000
3533
göçmenlere, ülkeye yasa dışı yollardan gelen insanlara davranış şekli bu.
24:17
So that is what it's all about.
351
1457000
1900
Yani her şey bununla ilgili.
24:18
That is the reason why people are getting upset about two things.
352
1458900
5700
İnsanların iki şeye üzülmesinin nedeni budur .
24:24
They are getting upset about the actual issue of immigration,
353
1464600
5300
Asıl göçmenlik meselesine üzülüyorlar
24:30
but also they are becoming a little angry because of very wealthy celebrities
354
1470166
7300
ama aynı zamanda çok zengin ünlülerin
24:38
living a very comfortable life,
355
1478666
2834
çok rahat bir hayat sürmeleri,
24:41
expressing their opinions about things that maybe
356
1481500
4600
belki de yorum yapmamaları gereken şeyler hakkında fikirlerini açıklamaları nedeniyle biraz kızıyorlar
24:46
maybe they should not be commenting on.
357
1486133
3667
.
24:49
So it is a very difficult thing.
358
1489800
2200
Bu yüzden çok zor bir şey.
24:53
Hello, Carmen.
359
1493833
1167
Merhaba Carmen.
24:55
I wonder why they moved into politics.
360
1495000
2533
Neden siyasete girdiklerini merak ediyorum.
24:57
I think it is easier for them to get a political position
361
1497533
3567
Bence siyasi bir pozisyon
25:01
and maybe much better salary.
362
1501400
2533
ve belki çok daha iyi maaş almaları onlar için daha kolay.
25:04
I think maybe a little bit of both.
363
1504600
4433
Bence ikisinden de biraz.
25:09
So maybe if a person is a performer, maybe they write songs,
364
1509033
4067
Yani bir insan icracıysa belki şarkı yazıyordur,
25:13
maybe they are an activist.
365
1513100
2900
belki aktivisttir.
25:16
And this has happened a lot over the years.
366
1516200
2433
Ve bu yıllar boyunca çok oldu.
25:18
Many people have been become involved.
367
1518633
2800
Birçok kişi dahil oldu.
25:21
I suppose one one good example
368
1521433
3667
Sanırım iyi bir örnek
25:25
would be John Lennon from the Beatles.
369
1525100
3900
Beatles'tan John Lennon olacaktır.
25:29
So throughout his life after the Beatles,
370
1529000
4666
Böylece Beatles'tan sonraki hayatı boyunca
25:34
he became very much involved in the peace movement.
371
1534200
4200
barış hareketine fazlasıyla dahil oldu.
25:38
And he was against, I suppose he was against nuclear weapons
372
1538400
4300
Ve karşıydı, sanırım nükleer silahlara
25:43
and war in general.
373
1543233
2933
ve genel olarak savaşa karşıydı.
25:46
So I suppose, yes, John Lennon would be a good example of that,
374
1546833
4333
Sanırım, evet, John Lennon buna iyi bir örnek olurdu
25:51
and I suppose there are many others as well.
375
1551900
2666
ve sanırım daha birçokları da var.
25:54
I'm sure you can think of one straight away.
376
1554566
3167
Eminim hemen bir tane düşünebilirsiniz.
25:57
I'm sure you can think of one.
377
1557733
1867
Eminim bir tane düşünebilirsin.
25:59
I would not describe myself as political.
378
1559600
2500
Kendimi politik olarak tanımlamazdım.
26:02
I don't think I am a political person.
379
1562100
3733
Politik bir insan olduğumu düşünmüyorum.
26:06
You would never really know what my political views are because sometimes
380
1566533
4833
Siyasi görüşlerimin ne olduğunu asla tam olarak bilemezsiniz çünkü bazen
26:11
I might express some things that might make you think
381
1571833
2867
size
26:15
that I have a particular political view.
382
1575266
3000
belirli bir siyasi görüşüm olduğunu düşündürecek bazı şeyler ifade edebilirim.
26:18
But then maybe the following week I will say something else
383
1578600
3633
Ama sonra belki önümüzdeki hafta, aksini düşünmenize yol açabilecek başka bir şey söyleyeceğim
26:22
which might lead you to think the opposite.
384
1582233
3200
.
26:26
So it can happen, to be honest with you.
385
1586200
2500
Dürüst olmak gerekirse bu olabilir.
26:28
I read all sorts of material.
386
1588700
3700
Her türlü materyali okurum. Politik tartışmanın
26:32
I read news stories concerning both sides
387
1592700
5066
her iki tarafıyla ilgili haberler okudum
26:38
of the political
388
1598733
1400
26:40
argument, whatever that argument happens to be.
389
1600133
3367
, bu tartışma ne olursa olsun.
26:43
So to be honest with you, I don't read and I don't watch
390
1603900
3833
Size karşı dürüst olmak gerekirse,
26:48
certain things on the Internet.
391
1608233
2533
internette bazı şeyleri okumuyorum ve izlemiyorum.
26:50
I actually like to look at both sides of the argument
392
1610800
4300
Aslında tartışmanın her iki tarafına da bakmayı seviyorum
26:55
and quite often it is the best way of doing it, to be honest with you.
393
1615633
5133
ve size karşı dürüst olmak çoğu zaman bunu yapmanın en iyi yolu.
27:01
You should judge it is sick
394
1621066
3800
Bunun
27:05
and tired of politics.
395
1625033
2367
siyasetten bıkmış ve bıkmış olduğuna karar vermelisiniz.
27:07
I don't even watch TV, especially the news.
396
1627900
3033
Televizyon bile izlemiyorum, özellikle haberleri.
27:11
I will agree with you to a certain degree
397
1631166
2767
27:14
of that particular opinion.
398
1634100
3133
Bu özel görüşe bir dereceye kadar katılıyorum.
27:17
Yes, I think sometimes we hear too much about it.
399
1637233
5867
Evet, bazen onun hakkında çok fazla şey duyduğumuzu düşünüyorum.
27:23
I think it can become something that is always there.
400
1643666
5134
Bence her zaman orada olan bir şeye dönüşebilir.
27:29
You can't get away from it.
401
1649033
2900
Ondan kaçamazsın.
27:31
You turn on your computer, maybe you want to watch something.
402
1651933
3400
Bilgisayarınızı açarsınız, belki bir şeyler izlemek istersiniz.
27:35
Sunny, maybe you want to be cheered up.
403
1655333
2233
Sunny, belki neşelenmek istersin.
27:38
And the first thing you see is all of the news stories,
404
1658033
3367
Ve ilk gördüğünüz şey, tüm haberler,
27:41
the latest thing that is happening,
405
1661966
2934
olan son şeyler
27:44
and quite often it does involve politics.
406
1664900
3533
ve çoğu zaman politikayı içeriyor.
27:48
You are right.
407
1668433
1567
Haklısın.
27:50
Oh, Palmira makes a very good point.
408
1670000
2533
Ah, Palmira çok iyi bir noktaya değiniyor.
27:52
Yes, Arnold Arnold Schwarzenegger
409
1672533
4300
Evet, Arnold Arnold Schwarzenegger
27:57
was the governor of California, but he could not compete for the US presidency
410
1677400
5000
California valisiydi ama
28:02
because he was not an American citizen
411
1682400
3333
Amerikan vatandaşı olmadığı
28:05
or he wasn't born in the USA.
412
1685733
3067
veya ABD'de doğmadığı için ABD başkanlığı için yarışamadı.
28:08
You are right.
413
1688833
833
Haklısın.
28:09
Yes, he was the governor of California,
414
1689666
3934
Evet,
28:13
not a particularly successful
415
1693833
2967
pek başarılı bir
28:17
governor.
416
1697766
1134
vali değil, Kaliforniya valisiydi.
28:19
That's all I'm saying.
417
1699433
1167
Tüm söylediğim bu.
28:20
That's all I'm saying.
418
1700600
3733
Tüm söylediğim bu.
28:24
So today we are looking at a subject that is very close to my heart,
419
1704333
4967
Bu yüzden bugün kalbime çok yakın olan bir konuya bakıyoruz,
28:29
the desire, the dreams that we have in our lives,
420
1709700
5133
hayatımızda sahip olduğumuz arzular, hayaller,
28:35
the things that we think about, the things
421
1715066
3200
düşündüğümüz şeyler,
28:38
that we hope will happen in the future.
422
1718266
2934
gelecekte olmasını umduğumuz şeyler.
28:41
We are talking about your dreams, your hopes, your desires,
423
1721500
4333
Hayallerinizden, umutlarınızdan, arzularınızdan,
28:46
the things that you hope will happen in the future.
424
1726200
3133
gelecekte olmasını umduğunuz şeylerden bahsediyoruz.
28:49
All of that coming up.
425
1729333
2400
Bunların hepsi geliyor.
28:51
A quick break so I can drink some water
426
1731733
2533
Biraz su içeyim diye kısa bir mola,
28:54
and then we will be right back.
427
1734633
3933
sonra hemen döneriz.
31:11
we have had everything this week.
428
1871200
2300
bu hafta her şeyi yaşadık.
31:13
We've had rain.
429
1873900
1200
Yağmur geçirdik.
31:15
We've had snow, we've had wind, we've had everything.
430
1875100
4533
Karımız oldu, rüzgarımız oldu, her şeyimiz oldu.
31:19
It's been a very eventful week here in the UK
431
1879633
2967
Birleşik Krallık'ta hava durumu söz konusu olduğunda çok olaylı bir hafta oldu
31:23
as far as the weather is concerned.
432
1883266
3500
.
31:26
London
433
1886766
500
Londra
31:31
and New.
434
1891866
3900
ve Yeni.
31:36
Can you see my leg?
435
1896000
1533
Bacağımı görebiliyor musun?
31:37
Can you see?
436
1897533
1500
Görebiliyor musun?
31:39
Can you see my legs?
437
1899033
2367
Bacaklarımı görebiliyor musun?
31:41
My lovely, lovely legs?
438
1901400
3900
Benim güzel, güzel bacaklarım?
31:45
I don't know why I'm doing that.
439
1905300
1766
Bunu neden yapıyorum bilmiyorum.
31:47
I think I'm just trying to attract some attention.
440
1907066
2934
Sanırım sadece biraz dikkat çekmeye çalışıyorum.
31:50
I think so.
441
1910000
1233
Bence de.
31:51
I would imagine a lot of people now have joined thinking that Mr.
442
1911233
5033
Pek çok insanın Bay
31:56
Steve is here.
443
1916266
1034
Steve'in burada olduğunu düşünerek katıldığını hayal ediyorum.
31:57
Unfortunately today, sadly, we don't have Mr.
444
1917300
3600
Ne yazık ki bugün, ne yazık ki Bay
32:00
Steve and fortunately he's not here.
445
1920900
2633
Steve yok ve neyse ki o burada değil.
32:03
I'm so sorry about that.
446
1923900
2200
Bunun hakkında çok üzgünüm.
32:07
I'm really, really upset because we don't have Mr.
447
1927533
5600
Bay Steve burada olmadığı için gerçekten çok üzgünüm
32:13
Steve here.
448
1933133
1067
.
32:14
I'm sorry about that.
449
1934200
7766
Bunun için üzgünüm.
32:21
You common sense.
450
1941966
1600
Sen sağduyu.
32:23
It is hard to be honest in politics.
451
1943566
2267
Siyasette dürüst olmak zordur.
32:27
Maybe sooner or later you get involved in corruption.
452
1947166
4034
Belki er ya da geç yolsuzluğa bulaşırsınız.
32:31
I think that is the biggest problem
453
1951200
2833
Bence bu,
32:34
with with anything that allows a person to have maybe power
454
1954266
4834
bir kişinin
32:39
or success in some field or maybe money as well.
455
1959233
6100
bir alanda güç veya başarıya veya belki de paraya sahip olmasına izin veren herhangi bir şeydeki en büyük sorundur.
32:45
If you can earn money, if you can make money, if you can get money,
456
1965333
5100
Para kazanabiliyorsan, para kazanabiliyorsan, para kazanabiliyorsan,
32:51
maybe by doing things that are a little corrupt.
457
1971900
3566
belki biraz yozlaşmış şeyler yaparak.
32:55
And yes, most countries around the world, including this one,
458
1975866
4034
Ve evet, bu ülke de dahil olmak üzere dünyadaki çoğu ülke,
33:00
I'm not saying that it only happens in certain places because it happens everywhere.
459
1980100
4433
bunun her yerde olduğu için yalnızca belirli yerlerde olduğunu söylemiyorum .
33:05
If I was honest with you, we have it here.
460
1985200
2200
Sana karşı dürüst olursam, buradayız.
33:07
We have corruption here.
461
1987666
2100
Burada yolsuzluk var.
33:09
It happens many times.
462
1989766
2500
Birçok kez olur.
33:12
Of course, there are certain countries around the world where corruption is much easier
463
1992533
4567
Tabii ki, dünya çapında yolsuzluğu görmenin çok daha kolay olduğu bazı ülkeler var
33:17
to see.
464
1997833
3867
.
33:21
I'm not going to say China, but I am going to say China.
465
2001700
5266
Çin demeyeceğim ama Çin diyeceğim.
33:27
During my time there, I spent a few years living in China.
466
2007666
4100
Orada bulunduğum süre boyunca birkaç yılımı Çin'de yaşayarak geçirdim.
33:31
Very corrupt place.
467
2011933
2233
Çok bozuk bir yer.
33:34
It is it is like a normal day
468
2014166
2100
33:36
when corruption occurs, whatever it is.
469
2016733
4067
Her ne ise, yolsuzluk meydana geldiğinde normal bir gün gibidir.
33:40
And I did see a lot of it sometimes involving myself, to be honest.
470
2020800
4766
Ve dürüst olmak gerekirse, bazen kendimle ilgili pek çok şey gördüm.
33:46
So corruption can happen.
471
2026500
2366
Yani yolsuzluk olabilir.
33:49
Power.
472
2029333
1067
Güç.
33:50
When a person becomes powerful, they get a certain amount of power and they might also become corrupted.
473
2030400
6633
Bir kişi güçlendiğinde, belirli bir miktarda güç elde eder ve ayrıca yozlaşabilir.
33:57
Of course, power corrupts
474
2037266
2434
Elbette güç yozlaştırır
34:00
and absolute power corrupts absolutely.
475
2040433
4567
ve mutlak güç mutlaka yozlaştırır. Bu
34:05
So it's not unusual to find
476
2045400
2766
nedenle,
34:08
that people with some sort of power
477
2048166
2800
bir tür güce
34:11
or some sort of authority might actually be a little bit
478
2051333
5700
veya bir tür otoriteye sahip insanların aslında biraz
34:18
corrupt.
479
2058033
1133
yozlaşmış olabileceğini bulmak alışılmadık bir durum değil.
34:19
It does happen. You are right.
480
2059166
3200
Olur. Haklısın.
34:22
Hello to the live chat.
481
2062366
1500
Canlı sohbete merhaba.
34:23
Hello, everyone.
482
2063866
934
Herkese merhaba.
34:24
Yes, we are meeting up in June and that is when it is happening.
483
2064800
4600
Evet, Haziran ayında buluşuyoruz ve o zaman oluyor.
34:29
If you would like to be there joining us in Paris, we are going to meet up.
484
2069400
4400
Paris'te bize katılmak isterseniz, buluşacağız.
34:34
If you want to send me an email, I will get back in touch with you.
485
2074266
5067
Bana bir e-posta göndermek isterseniz, sizinle tekrar iletişime geçeceğim.
34:39
I've had a few people.
486
2079333
1533
Birkaç kişi oldum.
34:40
We have about six people now who are interested
487
2080866
4134
Şu anda Paris'te buluşmakla ilgilenen yaklaşık altı kişi var
34:45
in meeting up in Paris,
488
2085433
2533
34:48
and that is at the beginning
489
2088066
3234
ve bu da
34:51
of June, early June.
490
2091800
2500
Haziran başında, Haziran başında.
34:54
That's all I'm saying at the moment.
491
2094300
1733
Şu anda tüm söylediğim bu.
34:56
If you want to know more, please write to me
492
2096033
3033
Daha fazlasını öğrenmek istiyorsanız, lütfen bana yazın,
34:59
and maybe I will let you know what is going on.
493
2099400
3566
belki neler olduğunu size bildiririm.
35:02
But I'm very excited.
494
2102966
1400
Ama çok heyecanlıyım.
35:04
Mr. Steve is excited as soon as we are
495
2104366
3967
Biz normale döner dönmez Bay Steve çok heyecanlı
35:08
back to normal because Steve is very busy.
496
2108433
2900
çünkü Steve çok meşgul.
35:11
I'm very busy
497
2111366
1134
35:13
as as soon as that has finished
498
2113500
2466
O biter bitmez çok meşgulüm ve
35:17
and and we are all back to normal,
499
2117033
2133
hepimiz normale döner dönmez,
35:19
then I can start giving you some more details as well.
500
2119666
3967
o zaman size daha fazla ayrıntı vermeye başlayabilirim.
35:23
But please let me know with an email if you want to meet up with myself and also Mr.
501
2123633
6767
Ama benimle ve ayrıca Bay Steve ile Haziran ayında Paris'te yüz yüze görüşmek isterseniz lütfen bana bir e-posta ile bildirin
35:30
Steve in person
502
2130400
3000
35:33
in Paris
503
2133533
2133
35:35
in June.
504
2135666
2067
. Şu
35:37
I have noticed that at the moment in Paris
505
2137733
2833
anda Paris'te
35:40
there are a lot of protests taking place.
506
2140800
3100
çok sayıda protestonun düzenlendiğini fark ettim.
35:44
So I'm hoping by the time we go there in June,
507
2144300
3466
Yani umuyorum ki haziran ayında oraya gittiğimizde,
35:47
I hope everything will be a little
508
2147766
2267
umarım her şey biraz daha
35:51
calmer, a little quieter,
509
2151700
2833
sakin, biraz daha sessiz,
35:55
a little more peaceful, hope, Finally, hopefully.
510
2155200
5133
biraz daha huzurlu olur, umarım, sonunda, umarım.
36:01
Hello, Francisca.
511
2161066
1467
Merhaba Francisca.
36:02
Francisca, Did you receive my email?
512
2162533
3200
Francisca, e-postamı aldın mı?
36:06
Francisca, Can I just say that I have not received your email?
513
2166133
5600
Francisca, e-postanı almadığımı söyleyebilir miyim?
36:12
Francisca I haven't.
514
2172200
2200
Francisca bende yok.
36:14
I actually haven't received an email from you.
515
2174400
3800
Aslında sizden bir e-posta almadım.
36:18
So what I would suggest here,
516
2178833
2267
Burada önereceğim şey,
36:21
if I can, I'm going to put my email on the screen there it is.
517
2181466
5200
eğer yapabilirsem, e-postamı oradaki ekrana koyacağım .
36:27
So that is my email address.
518
2187066
2034
Yani bu benim e-posta adresim.
36:30
So please send me
519
2190066
2567
Bu yüzden lütfen bana
36:34
an email message.
520
2194266
2334
bir e-posta mesajı gönderin. Haziran başında
36:36
And if you would like to meet up in Paris
521
2196600
2933
Paris'te buluşmak isterseniz
36:40
at the beginning of June, please let me know.
522
2200166
2834
, lütfen bana bildirin.
36:44
Of course, a lot of people will not be able to do it because, well, first of all,
523
2204466
4900
Elbette pek çok insan bunu yapamayacak çünkü her şeyden önce
36:49
maybe they are too far away
524
2209700
2900
belki çok uzaktalar
36:52
or maybe they are not able to travel during that time.
525
2212600
3433
ya da belki o süre içinde seyahat edemiyorlar. Alessandra, "
36:56
So I do understand that,
526
2216400
3466
Yani anlıyorum,"
37:01
Alessandra says.
527
2221333
2000
diyor.
37:03
I did not get any reply from you, Mr.
528
2223333
2633
Sizden herhangi bir cevap alamadım, Bay
37:05
Duncan.
529
2225966
1000
Duncan.
37:07
Are you sure you're sending the email to the right address?
530
2227533
3500
E-postayı doğru adrese gönderdiğinizden emin misiniz ?
37:11
Because I checked my email.
531
2231033
3967
Çünkü e-postamı kontrol ettim.
37:15
I know recently I've been very naughty.
532
2235000
2766
Son zamanlarda çok yaramaz olduğumu biliyorum.
37:18
I've been a very naughty boy because I haven't been checking my email enough,
533
2238200
3800
E-postamı yeterince kontrol etmediğim için çok yaramaz bir çocuk oldum
37:22
but I have been looking over the last two or three days
534
2242500
2666
ama son iki veya üç gündür bakıyorum
37:25
and I haven't seen an email from Alessandra
535
2245566
3167
ve Alessandra'dan bir e-posta görmedim
37:29
and I haven't seen one from Francesca either.
536
2249166
4167
ve Francesca'dan da bir e-posta görmedim. herhangi biri.
37:34
So please write to me again.
537
2254100
2200
Bu yüzden lütfen bana tekrar yaz. Bana
37:36
Write to me again the address.
538
2256300
2266
adresi tekrar yaz.
37:38
I will put it on the screen again.
539
2258566
2234
Tekrar ekrana koyacağım. İşte
37:40
There it is.
540
2260800
1333
burada.
37:42
So that is my email address.
541
2262133
1733
Yani bu benim e-posta adresim.
37:43
Make sure you get it right or else it might go somewhere else.
542
2263866
3967
Doğru anladığınızdan emin olun, yoksa başka bir yere gidebilir.
37:48
There might be another Mr. Duncan in the world.
543
2268500
2966
Dünyada başka bir Bay Duncan olabilir.
37:52
Imagine that.
544
2272800
2866
Bunu hayal et.
37:55
Oh, Christine, Janelle says, I live in Paris.
545
2275666
4900
Oh, Christine, diyor Janelle, ben Paris'te yaşıyorum.
38:01
Near the chandeliers is a very nice,
546
2281100
2900
Avizelerin yanında Paris'in çok güzel,
38:04
very nice part of Paris.
547
2284000
2933
çok güzel bir parçası var. Kulağa
38:07
That's that sounds sounds like a very nice place to live, if you don't mind me saying,
548
2287000
4400
yaşamak için çok güzel bir yer gibi geliyor, söylememde bir sakınca yoksa,
38:11
sadly, at the moment, I've noticed that some of the monuments are closed as well in Paris.
549
2291666
5734
şu anda maalesef Paris'te bazı anıtların da kapalı olduğunu fark ettim.
38:17
I believe the Arc de Triomphe
550
2297400
2900
Arc de Triomphe'nin
38:20
is currently closed.
551
2300833
3133
şu anda kapalı olduğuna inanıyorum.
38:23
Now, when we were in Paris in 2019,
552
2303966
4234
Şimdi, 2019'da Paris'teyken,
38:28
everywhere was open, fortunately,
553
2308733
2167
neyse ki her yer açıktı
38:31
and we were able to go inside the Arc
554
2311433
2833
ve Arc
38:34
de Triomphe and go up the little stairs.
555
2314266
2867
de Triomphe'nin içine girip küçük merdivenlerden yukarı çıkabildik.
38:37
There are some stairs inside the monument
556
2317466
4067
Anıtın içinde bazı merdivenler var
38:41
and you can go all the way to the top and walk around on the roof.
557
2321666
4300
ve en tepeye kadar çıkıp çatıda dolaşabilirsiniz.
38:46
The only worrying thing when we were up there,
558
2326266
4034
Oradayken bizi endişelendiren tek şey, Arc de Triomphe'un tepesinde, çatıda, bölgede devriye gezen
38:51
there were lots of police with guns patrolling the area,
559
2331266
4234
çok sayıda silahlı polisin olmasıydı
38:56
on the roof, on the
560
2336533
1700
38:58
the the the top of the
561
2338233
2900
39:03
Arc de Triomphe. Yes.
562
2343933
2467
. Evet.
39:07
Very strange, to be honest.
563
2347933
2033
Dürüst olmak gerekirse çok garip.
39:10
Hello, Tom. Tom.
564
2350000
1633
Merhaba Tom. Tom.
39:11
Hello, Tom. Tom, Nice to see you here.
565
2351633
2400
Merhaba Tom. Tom, seni burada görmek güzel.
39:14
I don't recognise your name. Where are you?
566
2354033
2700
Adını tanımıyorum. Neredesin?
39:17
Where are you from?
567
2357366
2567
Nerelisin
39:20
Common asks. Are people travelling to Paris?
568
2360100
3266
Ortak sorar. İnsanlar Paris'e mi seyahat ediyor?
39:23
Yes, they are.
569
2363400
1300
Evet onlar.
39:24
We have.
570
2364700
733
Sahibiz.
39:25
We have people who will be joining us in Paris
571
2365433
3333
Paris'te bize katılacak insanlarımız var
39:28
and they will be travelling from other parts of the world.
572
2368766
2834
ve onlar dünyanın başka yerlerinden seyahat edecekler.
39:32
So it is something we are trying.
573
2372000
2433
Yani denediğimiz bir şey.
39:35
If it is successful, we might actually do it somewhere else later.
574
2375100
5700
Başarılı olursa, daha sonra başka bir yerde gerçekten yapabiliriz.
39:41
So maybe another part of the world.
575
2381300
2166
Yani belki de dünyanın başka bir yerinde.
39:43
So we will we will make sure that you know,
576
2383466
4034
Bu yüzden, planlarımızı bildiğinizden emin olacağız
39:48
that our plans.
577
2388033
3600
.
39:51
Okay.
578
2391800
433
Tamam aşkım.
39:52
Alessandra, please send me another email address.
579
2392233
2633
Alessandra, lütfen bana başka bir e-posta adresi gönder.
39:55
Another email, please.
580
2395166
1734
Başka bir e-posta lütfen.
39:56
I will have a look.
581
2396900
3233
Bir göz atarım.
40:00
I've also checked my junk email before anyone asks.
582
2400133
4533
Kimse sormadan gereksiz e-postamı da kontrol ettim.
40:05
Nothing in there, nothing in today's subject.
583
2405400
3333
İçinde hiçbir şey yok, bugünkü konuda hiçbir şey yok.
40:08
We are looking at something very interesting today and something that we all have.
584
2408733
5433
Bugün çok ilginç bir şeye ve hepimizin sahip olduğu bir şeye bakıyoruz.
40:14
I think this is something we all have in our lives.
585
2414166
4467
Bence bu hepimizin hayatında olan bir şey.
40:18
Some thing we hold dear,
586
2418633
3200
Değer verdiğimiz bir şey,
40:22
something that we believe in,
587
2422300
3133
inandığımız bir şey,
40:26
something that we hope for in the future.
588
2426100
3600
gelecekten umut ettiğimiz bir şey.
40:29
Your dreams and desires, the things
589
2429700
3466
Hayalleriniz ve arzularınız,
40:33
in your life that you hope will happen,
590
2433166
2700
hayatınızda olmasını umduğunuz şeyler
40:36
or maybe the things that you hope you will achieve in your life.
591
2436166
4567
veya belki de hayatınızda başarmayı umduğunuz şeyler.
40:41
These are your dreams
592
2441066
2434
Bunlar sizin hayalleriniz
40:43
and your desires, and we all have them,
593
2443800
3000
ve arzularınız ve
40:47
even if we don't always fulfil them.
594
2447966
2567
her zaman gerçekleştirmesek de hepimiz bunlara sahibiz.
40:51
We all have things in our lives that we wish for.
595
2451600
3600
Hepimizin hayatında dilediğimiz şeyler vardır.
40:55
Maybe a better existence, a dream
596
2455866
3800
Belki daha iyi bir varoluş,
41:00
to achieve something.
597
2460300
2400
bir şeyler başarma hayali.
41:02
These are your dreams, your desires and your hopes.
598
2462700
4666
Bunlar sizin hayalleriniz, arzularınız ve umutlarınızdır.
41:07
Things that you want to come true.
599
2467566
4600
Gerçekleşmesini istediğin şeyler.
41:12
I suppose the word that we often use is desire.
600
2472166
3434
Sanırım sıklıkla kullandığımız kelime arzu.
41:15
I love this word, by the way, it's one of my favourite English words.
601
2475600
3933
Bu kelimeyi seviyorum, bu arada, en sevdiğim İngilizce kelimelerden biri.
41:19
Desire.
602
2479700
1833
Arzu.
41:21
When we desire something, we can do it as a verb.
603
2481533
3900
Bir şeyi arzuladığımızda bunu fiil olarak yapabiliriz.
41:25
This means to hope or wish for something.
604
2485500
4266
Bu, bir şeyi umut etmek veya dilemek anlamına gelir.
41:30
Something that you want to happen in the future.
605
2490033
3433
Gelecekte olmasını istediğin bir şey.
41:33
So I desire
606
2493866
3200
Bu yüzden
41:37
something.
607
2497066
1134
bir şey arzuluyorum.
41:38
I hope for something.
608
2498200
2300
Bir şey umuyorum.
41:40
Something that I'm wishing for.
609
2500500
2300
dilediğim bir şey.
41:43
So we can use it as a verb.
610
2503133
3867
Yani fiil olarak kullanabiliriz.
41:47
Something you are doing.
611
2507300
2400
Yaptığın bir şey.
41:49
I desire that my many worries vanish.
612
2509700
3533
Birçok endişemin yok olmasını arzu ediyorum.
41:54
For example,
613
2514200
1866
Örneğin,
41:56
I desire that my many worries vanish.
614
2516600
4900
birçok endişemin yok olmasını arzu ediyorum.
42:01
So maybe you are having problems
615
2521500
2733
Yani belki
42:04
earning money, or maybe you are spending too much money.
616
2524700
3500
para kazanmakta sorun yaşıyorsunuz, belki de çok fazla para harcıyorsunuz.
42:08
Or maybe you wish you had a job where you were paid more.
617
2528566
4034
Ya da belki daha fazla maaş aldığın bir işin olmasını dilerdin.
42:13
You are desiring that thing you want.
618
2533366
2534
İstediğin şeyi arzuluyorsun.
42:16
You hope maybe in the future it will happen,
619
2536000
3700
Belki gelecekte olur diye umut ediyorsun,
42:20
She desires to be alone with me. Oh,
620
2540566
4934
O benimle yalnız kalmak istiyor. Oh,
42:26
if you are lucky enough to have a person in your life
621
2546533
3100
hayatında
42:30
who desires to be alone with you, then you are a very lucky person indeed.
622
2550133
5833
seninle yalnız kalmak isteyen biri olacak kadar şanslıysan, o zaman gerçekten çok şanslısın.
42:36
That's all I can say.
623
2556233
2267
Tüm söyleyebileceğim bu.
42:38
As a noun.
624
2558833
1167
İsim olarak.
42:40
We can also use
625
2560000
2233
42:42
to need something badly.
626
2562700
3400
Bir şeye çok ihtiyaç duymak için de kullanabiliriz.
42:46
Something you really want.
627
2566366
2334
Gerçekten istediğin bir şey.
42:48
So the thing, the feeling is described as desire.
628
2568700
5800
Yani şey, duygu arzu olarak tanımlanır.
42:55
Maybe something you need eagerly,
629
2575366
3334
Belki çok ihtiyaç duyduğun bir şey,
42:59
or maybe something you need wantonly.
630
2579400
3833
belki de nedensizce ihtiyacın olan bir şey.
43:03
I like that one.
631
2583566
1534
Bunu beğendim.
43:05
So maybe something you want so much you almost can't control your feelings.
632
2585100
5933
Yani belki de o kadar çok istediğiniz bir şey ki neredeyse duygularınızı kontrol edemiyorsunuz.
43:11
I cannot control my desire.
633
2591033
3267
Arzumu kontrol edemiyorum.
43:15
Can you feel my desire for you?
634
2595300
3200
Sana olan arzumu hissedebiliyor musun?
43:18
The things you want, The things you need,
635
2598900
2833
İstediğin şeyler, ihtiyacın olan şeyler,
43:22
the things you desire.
636
2602166
3000
arzuladığın şeyler.
43:25
I do like that word I have to say
637
2605266
2100
Söylemeliyim ki bu kelimeyi seviyorum,
43:30
a strong want
638
2610666
2467
güçlü bir istek,
43:33
can be described as desire.
639
2613133
3133
arzu olarak tanımlanabilir.
43:36
Something you really want, Something you need something.
640
2616600
4433
Gerçekten istediğin bir şey, ihtiyacın olan bir şey.
43:41
You feel that hopefully
641
2621033
2333
Umarım
43:44
some time in your life you will get
642
2624166
2667
hayatınızın bir döneminde
43:47
a strong want can be described as desire.
643
2627333
4133
arzu olarak tanımlanabilecek güçlü bir istek duyacağınızı hissedersiniz.
43:52
I want to see you every day.
644
2632266
2467
Seni her gün görmek istiyorum.
43:55
It is my one desire.
645
2635133
3967
Bu benim tek arzum.
43:59
So we are using that
646
2639100
2700
Yani biz bunu
44:01
as a noun in that particular situation.
647
2641933
3133
belirli bir durumda bir isim olarak kullanıyoruz.
44:06
A hope, a dream for the future is a desire.
648
2646066
4600
Gelecek için bir umut, bir hayal bir arzudur. Hepimizin
44:11
I desire a steady job with good pay
649
2651566
3534
iyi maaş aldığı istikrarlı bir iş istiyorum
44:16
that we all.
650
2656833
1833
.
44:18
I had many desires as a teenager, and I suppose that's true.
651
2658666
5667
Gençken pek çok arzum vardı ve sanırım bu doğru.
44:24
Maybe.
652
2664566
1367
Belki.
44:25
Maybe there is a stage of your life
653
2665933
2700
Belki de hayatında bir
44:29
where you had lots of hopes and lots of dreams.
654
2669266
3134
sürü umudun ve bir sürü hayalin olduğu bir dönem vardır.
44:32
And I always think quite often when we are young,
655
2672700
3466
Ve gençken her zaman oldukça sık düşünürüm,
44:36
maybe we have lots of things that we desire
656
2676600
2766
belki gelecekte arzuladığımız veya umduğumuz birçok şey vardır
44:39
or things that we hope for in the future.
657
2679400
3000
.
44:42
So your dreams, your hopes, your desires,
658
2682900
3633
Yani hayallerin, umutların, arzuların,
44:47
maybe when you are young, you have lots of dreams
659
2687000
3500
belki gençken bir sürü hayalin
44:50
and lots of desires,
660
2690733
2367
ve arzun var,
44:53
things that you hope will happen in the future.
661
2693500
2900
gelecekte olmasını umduğun şeyler.
44:56
I suppose
662
2696700
766
Sanırım gençken
44:58
one of my dreams
663
2698800
2033
hayallerimden biri
45:00
as a young person was
664
2700833
2567
45:06
to be a radio presenter.
665
2706233
1867
radyo sunucusu olmaktı.
45:08
I always wanted to be in radio somehow.
666
2708100
3900
Hep bir şekilde radyoda olmak istemişimdir.
45:12
So as a deejay, playing music or maybe talking on the radio,
667
2712166
4634
Yani bir DJ olarak, müzik çalarken veya belki radyoda konuşurken,
45:17
maybe discussing certain topics, I always wanted to do that.
668
2717200
5366
belki belirli konuları tartışırken, hep bunu yapmak istemişimdir.
45:22
And for a short time I actually to do it.
669
2722566
5567
Ve kısa bir süre için bunu gerçekten yapacağım.
45:28
But it is a very competitive business.
670
2728133
2433
Ama çok rekabetçi bir iş.
45:30
It's a very competitive industry.
671
2730566
2600
Çok rekabetçi bir sektör.
45:33
It's very similar to anyone who wants to be an actor.
672
2733433
4600
Oyuncu olmak isteyen herkese çok benzer. İçeri girmek
45:38
It's very hard to get into because there are
673
2738033
3067
çok zor çünkü
45:41
so many people out there who also want the same thing.
674
2741100
3600
dışarıda aynı şeyi isteyen pek çok insan var.
45:45
So one of the problems with design hiring
675
2745200
2566
Tasarımın bir şeyi işe almasıyla ilgili sorunlardan biri
45:47
something, one of the problems with wanting or hoping for something
676
2747766
4767
, bir şeyi istemek veya ummakla ilgili sorunlardan biri de
45:52
is that many other people are also doing the same thing.
677
2752966
4100
diğer birçok insanın da aynı şeyi yapıyor olmasıdır.
45:57
They are also out there wanting
678
2757066
2934
Onlar da dışarıda
46:00
and desiring the same thing as you.
679
2760400
3200
seninle aynı şeyi istiyor ve arzuluyorlar.
46:04
So it can be a problem.
680
2764300
3333
Bu yüzden sorun olabilir.
46:07
Giovani or Giovani should I say,
681
2767633
4667
Giovani mi yoksa Giovani mi demeliydim,
46:12
I am from Sicily and at that time
682
2772766
3034
Sicilyalıyım ve o zaman
46:16
I will end the school year as a teacher.
683
2776466
4134
okul yılını öğretmen olarak bitireceğim.
46:21
So you are hoping
684
2781566
1934
Yani
46:23
that you will become a teacher or maybe you are about to become a teacher.
685
2783500
6466
öğretmen olacağınızı umuyorsunuz veya belki de öğretmen olmak üzeresiniz.
46:30
So is this something that you are about to do?
686
2790266
2467
Yani bu yapmak üzere olduğun bir şey mi?
46:32
Is it going to happen soon or has it happened already?
687
2792733
5900
Yakında mı olacak yoksa zaten oldu mu?
46:38
Thank you Francesca, for saying hello and yes,
688
2798633
4700
Merhaba dediğin için teşekkürler Francesca ve evet, e-
46:43
I will read your email later.
689
2803333
2700
postanı sonra okuyacağım.
46:47
Hello to Vol Vol shack.
690
2807933
3300
Vol Vol kulübesine merhaba.
46:51
Hi man Harmony, vlogger, var shark.
691
2811633
4000
Merhaba dostum Harmony, vlogger, var Shark.
46:55
Harmony vlogger.
692
2815633
1133
Harmony vlogger'ı.
46:56
Hello to you.
693
2816766
1134
Merhaba sana.
46:57
Nice to see you here.
694
2817900
2400
Seni burada görmek güzel.
47:00
Angeles is here as well.
695
2820733
1867
Angeles da burada.
47:02
Hello, my lovely angel.
696
2822600
1600
Merhaba güzel meleğim.
47:04
It's nice to see you back as well.
697
2824200
2533
Seni tekrar görmek de güzel.
47:07
Oh, hello to Ukraine.
698
2827800
2133
Oh, Ukrayna'ya merhaba.
47:10
Hello to you. Yes.
699
2830200
1600
Merhaba sana. Evet.
47:11
Best greeting from Doctor Victor,
700
2831800
2833
47:15
who is the entomologist
701
2835366
2900
Entomolog
47:18
and also beekeeper teacher, which I find very fascinating.
702
2838600
4666
ve aynı zamanda arıcı öğretmeni olan Doktor Victor'dan çok etkileyici bulduğum en güzel selamlar.
47:23
So, Dr.
703
2843833
700
Doktor
47:24
Victor, can I ask you a question?
704
2844533
2433
Victor, size bir soru sorabilir miyim? Senin umudun muydu
47:27
Was it your hope? Was it your dream?
705
2847300
2266
? Bu senin hayalin miydi?
47:29
Was it your desire to become a beekeeper?
706
2849866
5600
Arıcı olmak senin arzun muydu?
47:35
I wonder.
707
2855600
1233
Merak ediyorum.
47:36
I'm rather fascinate it if I was honest with you.
708
2856833
3100
Sana karşı dürüst olursam, onu büyülemeyi tercih ederim.
47:40
So please let me know.
709
2860900
1166
Bu yüzden lütfen bana bildirin.
47:42
And all the best to you watching in Ukraine.
710
2862066
3134
Ve Ukrayna'da izlemeniz için en iyi dileklerimle.
47:46
I wish for the future.
711
2866266
1767
Gelecek için diliyorum.
47:48
Maybe the wish that you have
712
2868033
2033
Belki de sahip olduğunuz dilek,
47:50
is that the war will end
713
2870866
2500
savaşın
47:54
soon.
714
2874100
3266
yakında bitmesidir.
47:57
A hope for the times ahead.
715
2877366
2867
Gelecek zamanlar için bir umut.
48:00
So I think this is something we all do.
716
2880300
2100
Bence bu hepimizin yaptığı bir şey.
48:02
We all, at some point in our lives, have something we want,
717
2882400
4133
Hepimiz, hayatımızın bir noktasında istediğimiz, hayalini
48:06
something we dream of, something we desire.
718
2886533
4267
kurduğumuz, arzuladığımız bir şeye sahibiz.
48:10
It can be an item.
719
2890800
1933
Bir öğe olabilir.
48:12
It can be a thing
720
2892733
2433
Bir şey olabilir
48:15
or it can be something that we we
721
2895166
2000
ya da
48:17
hope one day we will be able to do.
722
2897166
2667
bir gün yapabileceğimizi umduğumuz bir şey olabilir. Bu
48:21
So I hope one day
723
2901000
2600
yüzden umarım bir gün
48:23
I will have the chance to to meet you in person, face to face.
724
2903600
5133
sizinle şahsen, yüz yüze tanışma şansım olur.
48:28
Wouldn't that be amazing?
725
2908966
1500
Bu harika olmaz mıydı?
48:30
I have to say
726
2910466
1567
48:33
that would be very nice indeed.
727
2913100
2366
Bunun gerçekten çok güzel olacağını söylemeliyim.
48:35
So a wish for the future.
728
2915966
1867
Yani gelecek için bir dilek.
48:37
Hope for the times ahead.
729
2917833
1833
Gelecek zamanlar için umut.
48:39
I hope I can get a place at a good college.
730
2919666
3834
Umarım iyi bir üniversitede yer bulabilirim.
48:44
My one big wish is to get a satisfying job,
731
2924266
5867
En büyük dileğim tatmin edici bir iş bulmak
48:51
and that's another way of describing it.
732
2931166
2000
ve bu da onu tanımlamanın başka bir yolu.
48:53
I suppose.
733
2933166
634
48:53
Your big wish we can say big wish.
734
2933800
3800
Sanırım.
Büyük dileğin büyük dilek diyebiliriz. En
48:58
Your big wish is your desire.
735
2938100
2700
büyük dileğin, senin arzun.
49:01
The things that you want most of all in your life
736
2941166
3334
Hayatınızda en çok istediğiniz şey en
49:05
is your big wish.
737
2945233
2533
büyük dileğinizdir.
49:08
We can also use the word aspire to show a future wish.
738
2948733
5600
Aspire kelimesini gelecekteki bir dileği göstermek için de kullanabiliriz.
49:14
Maybe something you want to do.
739
2954633
2133
Belki yapmak istediğin bir şey vardır.
49:16
Quite often we use the word aspire
740
2956766
3467
Çoğu zaman,
49:21
to describe maybe our career,
741
2961300
2933
belki de kariyerimizi,
49:24
the path that we want to take on our career.
742
2964400
4000
kariyerimizde gitmek istediğimiz yolu tanımlamak için talip olmak kelimesini kullanırız.
49:28
So maybe a job that you want to do in the future so we can use the word
743
2968833
4167
Yani belki gelecekte yapmak istediğin bir iş, böylece
49:33
aspire to show a future wish.
744
2973000
3266
gelecek arzusunu göstermek için arzulamak kelimesini kullanabiliriz.
49:36
This young man aspires to be a lawyer.
745
2976766
4467
Bu genç adam avukat olmak istiyor.
49:42
She aspires to be on the school committee,
746
2982066
3500
Okul komitesinde olmayı arzuluyor,
49:46
something you hope to achieve,
747
2986033
3333
başarmayı umduğun bir şey,
49:49
something you hope to do in the future
748
2989533
3267
gelecekte yapmayı umduğun bir şey
49:53
can be your your wish,
749
2993866
2734
senin dileğin, can
49:57
something you aspire to.
750
2997000
2633
attığın bir şey olabilir.
50:00
You have aspirations, the feeling you have
751
3000433
5433
Hedefleriniz var,
50:06
of wanting to achieve something in your career.
752
3006400
3066
kariyerinizde bir şeyler başarmayı istemekle ilgili sahip olduğunuz duygu.
50:09
You can talk about your aspirations,
753
3009966
2934
Özlemleriniz,
50:13
your dreams, your desires
754
3013133
2167
hayalleriniz,
50:17
to have an ambition.
755
3017100
2433
hırslı olma arzularınız hakkında konuşabilirsiniz.
50:19
This is another word that we often use when we are talking about our career
756
3019533
5033
Bu, kariyerimizden
50:24
and the job you want to do in your future,
757
3024566
3134
ve gelecekte yapmak istediğiniz işten,
50:28
your ambition, the thing you want to do in your life.
758
3028433
4133
hırsınızdan, hayatınızda yapmak istediğiniz şeyden bahsederken sıklıkla kullandığımız başka bir kelimedir.
50:33
You have a name for the future.
759
3033300
2266
Gelecek için bir ismin var.
50:36
My ambition is to be a city banker
760
3036333
3100
Amacım bir şehir bankacısı olmak
50:40
and then be hated by everyone.
761
3040966
2834
ve sonra herkes tarafından nefret edilmek.
50:43
I admire your dogged ambition.
762
3043800
3866
İnatçı hırsınıza hayranım.
50:48
So the word dogged means you are persistent.
763
3048500
3700
Yani inatçı kelimesi ısrarcı olduğun anlamına gelir.
50:52
You keep doing it, you don't give up, you continue doing it.
764
3052766
4400
Yapıyorsun, pes etmiyorsun, yapmaya devam ediyorsun.
50:57
You feel very strongly about that thing.
765
3057733
2767
O şey hakkında çok güçlü hissediyorsun.
51:00
So you follow that dream.
766
3060600
3333
Demek o hayalin peşinden gidiyorsun. Büyük düşünme konusundaki
51:03
I admire your dogged ambition
767
3063933
3533
inatçı hırsınıza hayranım
51:11
to think big.
768
3071133
2000
.
51:13
Oh, I like this phrase very much.
769
3073133
3233
Ah, bu cümleyi çok seviyorum.
51:16
If you want to do something in your life,
770
3076800
2366
Hayatında bir şeyler yapmak istiyorsan,
51:19
sometimes you must think big.
771
3079400
2866
bazen büyük düşünmelisin.
51:22
Think
772
3082966
1034
51:25
vividly about what you want to do.
773
3085500
2900
Ne yapmak istediğinizi canlı bir şekilde düşünün. Bu
51:29
So I think yes, I think that is a good a good phrase
774
3089366
3234
yüzden bence evet, bence bu
51:32
that I think big to have big plans.
775
3092600
3400
büyük planlar yapmak için büyük olduğunu düşündüğüm iyi bir ifade.
51:36
Can I just tell you I have some big plans for the future.
776
3096500
3666
Gelecek için bazı büyük planlarım olduğunu söyleyebilir miyim?
51:41
I'm going places.
777
3101300
1433
yerlere gidiyorum.
51:42
I am. I'm going places.
778
3102733
2000
Ben. yerlere gidiyorum.
51:44
I'm going to achieve so much in my life.
779
3104733
3667
Hayatımda çok şey başaracağım.
51:49
I want to do things I am going to think big.
780
3109200
5166
Büyük düşüneceğim şeyler yapmak istiyorum.
51:54
And quite often we often say to people, If you want to do something in your life,
781
3114733
5133
Ve sık sık insanlara şunu söyleriz, eğer hayatınızda bir şey yapmak istiyorsanız,
51:59
if you have a plan to do something, always think big,
782
3119866
3134
bir şey yapmak için bir planınız varsa, her zaman büyük düşünün, ne yapmak istediğinize dair zihninizde
52:03
always have a very clear idea
783
3123966
4034
her zaman çok net bir fikir olsun
52:08
in your mind of what you want to do.
784
3128266
4934
.
52:13
I have some big plans for my future.
785
3133200
3400
Geleceğim için bazı büyük planlarım var.
52:17
If you are going to do it, you need to think big.
786
3137166
6834
Yapacaksanız büyük düşünmeniz gerekiyor.
52:24
Another word I like vision to have vision.
787
3144000
4600
Vizyon sahibi olmayı sevdiğim başka bir kelime.
52:28
So we often think of vision as the sense of seeing.
788
3148900
4833
Bu yüzden görmeyi genellikle görme duyusu olarak düşünürüz.
52:34
But of course we can also use vision in another way,
789
3154266
3367
Ama tabii ki vizyonu başka bir şekilde de kullanabiliriz,
52:37
something that you can actually see in your mind,
790
3157833
3967
zihninizde gerçekten görebileceğiniz,
52:42
something that you can imagine is your vision.
791
3162133
3400
vizyonunuz olduğunu hayal edebileceğiniz bir şey.
52:45
The thing that you hope in the future will be reality.
792
3165933
5033
Gelecekte umduğun şey gerçek olacak.
52:50
So you think it, you imagine it,
793
3170966
2434
Yani düşünürsün, hayal edersin
52:54
but you also hope one day that it will be real.
794
3174233
3833
ama aynı zamanda bir gün gerçek olmasını da umarsın.
52:58
It will be a real thing.
795
3178266
2434
Gerçek bir şey olacak.
53:00
We often talk about vision.
796
3180700
2166
Sık sık vizyon hakkında konuşuruz.
53:02
A person can have vision.
797
3182866
2234
Bir insan vizyon sahibi olabilir.
53:05
It means they can see ahead.
798
3185600
2633
İleriyi görebildikleri anlamına gelir.
53:08
Maybe a person invents
799
3188233
2900
Belki bir kişi,
53:11
a new device, something that can help other people.
800
3191733
3767
diğer insanlara yardımcı olabilecek yeni bir cihaz icat eder.
53:16
We can say that that person has vision they can see ahead,
801
3196133
5133
O kişinin önünü görebileceği bir vizyonu olduğunu
53:22
and that is the thing that they want to do
802
3202000
2933
ve hayatlarında yapmak istedikleri şeyin bu olduğunu söyleyebiliriz
53:24
in their life.
803
3204933
5367
. Bir
53:30
I'm going places, Rosa. Yes, you are right.
804
3210300
3466
yerlere gidiyorum, Rosa. Evet haklısın. Bir
53:33
If you are going places, it means you are going to have success.
805
3213766
4834
yerlere gidiyorsanız, başarılı olacağınız anlamına gelir.
53:38
You believe in yourself.
806
3218933
2133
Kendine inanıyorsun.
53:41
You are going places.
807
3221066
1800
yerlere gidiyorsunuz.
53:42
I am going places.
808
3222866
1600
yerlere gidiyorum.
53:44
I'm going to have success.
809
3224466
1934
Başarılı olacağım.
53:46
I'm going to think big
810
3226400
2033
53:49
to have vision or to visualise your future.
811
3229666
4500
Vizyon sahibi olmak ya da geleceğini görselleştirmek için büyük düşüneceğim.
53:54
I can already see myself in that job.
812
3234900
3300
Kendimi şimdiden o işte görebiliyorum.
53:58
I can already see myself in that job.
813
3238200
3500
Kendimi şimdiden o işte görebiliyorum.
54:02
That means that I can already envision that thing.
814
3242233
4467
Bu, o şeyi zaten tasavvur edebileceğim anlamına geliyor.
54:06
I can imagine what it will be like.
815
3246700
2733
Nasıl olacağını hayal edebiliyorum.
54:09
I can already see it and hopefully in the future
816
3249566
3534
Bunu şimdiden görebiliyorum ve umarım gelecekte
54:13
it will become a reality.
817
3253166
3134
gerçek olur.
54:16
She has vision.
818
3256300
2333
Vizyonu var. Bence
54:18
I think she will do well.
819
3258633
2267
iyi yapacak.
54:21
If you have vision, it means you can see ahead.
820
3261133
3467
Vizyonunuz varsa önünüzü görebildiğiniz anlamına gelir.
54:24
It means you have aspiration
821
3264733
3433
Bu, arzularınız olduğu
54:29
and you imagine what they will be like when they come true.
822
3269233
3533
ve gerçekleştiğinde nasıl olacaklarını hayal ettiğiniz anlamına gelir .
54:33
I think that's a very good word, actually.
823
3273933
3200
Aslında çok güzel bir söz bence.
54:37
Someone might try to take away your hope,
824
3277133
2800
Birisi umudunuzu kesmeye çalışabilir,
54:40
they say or do things to discourage you.
825
3280633
4233
sizi yıldıracak şeyler söyler veya yapar.
54:45
And I'm sure we've all met people like this in our lives.
826
3285166
4200
Ve eminim ki hepimiz hayatımızda böyle insanlarla tanışmışızdır. Hayallerini ya da umudunu çalmak
54:49
I know I have people who want to take away
827
3289366
4034
isteyen insanlara sahip olduğumu biliyorum
54:54
your dreams or take away your hope.
828
3294000
3833
.
54:57
Maybe something happens in your life that that
829
3297833
3967
Belki hayatında öyle bir şey olur ki bu,
55:02
maybe delays your plans for the future.
830
3302333
3800
gelecekle ilgili planlarını geciktirebilir.
55:06
And it can happen. Life is unfair.
831
3306433
2767
Ve olabilir. Hayat adil değil.
55:10
Unfortunately.
832
3310933
1200
Maalesef.
55:12
Sometimes life can be unfair.
833
3312133
2433
Bazen hayat adaletsiz olabilir.
55:14
People can be unfair and cruel.
834
3314900
5866
İnsanlar adaletsiz ve zalim olabilir.
55:20
That, as they say, is life.
835
3320766
2067
Dedikleri gibi, hayat budur.
55:23
So there might be people in your life
836
3323933
2033
Bu nedenle, hayatınızda
55:25
who always try to to discourage you.
837
3325966
3867
her zaman cesaretinizi kırmaya çalışan insanlar olabilir.
55:29
Or maybe they are a negative person.
838
3329833
2133
Ya da belki negatif bir insandır.
55:33
I am a firm believer
839
3333000
2200
55:35
of having positive people in your life.
840
3335200
2500
Hayatınızda pozitif insanların olduğuna kesinlikle inanıyorum.
55:38
If you have a hope for your future,
841
3338033
3533
Geleceğiniz için bir umudunuz varsa,
55:41
or maybe a desire, or maybe something you want to do in your life,
842
3341566
3467
belki bir arzunuz veya hayatınızda yapmak istediğiniz bir şey varsa,
55:45
try to be near
843
3345666
2900
55:49
or to associate with positive people.
844
3349100
3166
pozitif insanlarla yakın olmaya veya onlarla ilişki kurmaya çalışın.
55:53
It is genuinely thought
845
3353666
1934
55:55
that having positive people around you
846
3355600
2566
Etrafınızda pozitif insanlara sahip olmanın
55:58
is a good way of achieving your goals.
847
3358633
3700
hedeflerinize ulaşmanın iyi bir yolu olduğuna gerçekten inanılıyor.
56:02
And I think so.
848
3362600
1433
Ben de öyle düşünüyorum.
56:04
So sometimes I think knowing certain types of people
849
3364033
4267
Bu yüzden bazen,
56:08
who have a positive way of thinking
850
3368800
2066
olumlu bir düşünce tarzına
56:11
or a positive outlook on their lives,
851
3371533
2833
veya yaşamlarına olumlu bir bakış açısına sahip belirli insan türlerini tanıdığımda, onların
56:14
they they are good people to be near.
852
3374933
3233
yakın olmak için iyi insanlar olduğunu düşünüyorum.
56:18
I think so
853
3378300
766
Bence
56:20
it can be a very good thing indeed
854
3380933
2767
56:24
to want is to desire,
855
3384933
4333
istemek, arzulamak,
56:29
to wish, to hope,
856
3389266
2300
dilemek, umut etmek,
56:32
to dream, to have ambition.
857
3392366
3467
hayal etmek, hırs sahibi olmak gerçekten çok iyi bir şey olabilir.
56:36
You have a forward plan.
858
3396766
2367
İleriye dönük bir planın var.
56:39
So the plan is what you have.
859
3399766
2400
Yani plan, sahip olduğun şey.
56:42
You are thinking ahead, things you want to do in the future.
860
3402166
4034
İleriyi düşünüyorsun, gelecekte yapmak istediğin şeyleri.
56:46
They are your your plans.
861
3406866
2267
Onlar senin planların. Hedeflere sahip olmak için
56:49
You have a forward plan
862
3409533
2500
ileriye dönük bir planın var
56:53
to have aspirations, and I think it's a good thing.
863
3413066
3600
ve bence bu iyi bir şey.
56:57
Maybe you won't achieve all of your dreams,
864
3417500
3466
Belki tüm hayallerini gerçekleştiremeyeceksin
57:00
but maybe if you keep doing it, if you don't give up and I know it's a cliche.
865
3420966
5234
ama belki yapmaya devam edersen, pes etmezsen ve bunun bir klişe olduğunu biliyorum.
57:06
I know many people at the moment, especially here on YouTube,
866
3426200
4066
Şu anda birçok insan tanıyorum, özellikle burada YouTube'da
57:10
there are many people who say that they are
867
3430266
3000
57:14
life coaches, they are experts on positivity.
868
3434166
5534
yaşam koçu olduklarını, pozitiflik konusunda uzman olduklarını söyleyen birçok insan var.
57:19
But to be honest with you, you don't always need that.
869
3439700
2966
Ama sana karşı dürüst olmak gerekirse, buna her zaman ihtiyacın yok.
57:23
Sometimes you can find it in yourself and I think that's the best way of doing it.
870
3443333
4967
Bazen bunu kendi içinde bulabilirsin ve bence bunu yapmanın en iyi yolu bu.
57:28
So don't just listen to other people.
871
3448300
2133
Bu yüzden sadece diğer insanları dinlemeyin.
57:30
Also listen to yourself as well.
872
3450933
2633
Ayrıca kendinizi de dinleyin.
57:33
I think it's very, very important
873
3453566
4200
Bence bu çok çok önemli
57:38
and I think this is a good subject as well,
874
3458900
2100
ve bence bu da iyi bir konu
57:41
because at some point in your life you will have some things that you want to do.
875
3461000
4033
çünkü hayatınızın bir noktasında yapmak istediğiniz bazı şeyler olacak.
57:45
A dream, a desire, a wish, something that you want to achieve or have in your life.
876
3465033
8233
Bir rüya, bir arzu, bir dilek, hayatınızda elde etmek veya sahip olmak istediğiniz bir şey.
57:53
And all I can say is I hope
877
3473266
2500
Ve tek diyebileceğim, umarım
57:56
whatever your dreams are, whatever your wishes may be,
878
3476333
3400
hayallerin ne olursa olsun, dileklerin ne olursa olsun,
58:00
I hope they all come true.
879
3480266
5867
umarım hepsi gerçekleşir.
58:06
I will be back with you next Sunday with Mr.
880
3486133
4900
Gelecek Pazar Bay Steve ile birlikte tekrar geleceğim
58:11
Steve.
881
3491033
600
58:11
So we will be back next Sunday.
882
3491633
3067
.
Bu yüzden önümüzdeki Pazar geri döneceğiz.
58:15
There will be a new English lesson on Wednesday.
883
3495133
5000
Çarşamba günü yeni bir İngilizce dersi olacak.
58:20
So no live stream, but there will be a new English lesson.
884
3500166
4167
Yani canlı yayın yok ama yeni bir İngilizce dersi olacak.
58:24
I am making a new series of English lessons,
885
3504600
3000
Yeni bir dizi İngilizce dersi hazırlıyorum,
58:28
tackling some
886
3508266
2767
bazı
58:31
important subjects, things that people talk about
887
3511133
3600
önemli konuları, insanların bazen konuştuğu şeyleri,
58:34
sometimes things that people may debate from time to time.
888
3514733
5467
bazen insanların zaman zaman tartışabileceklerini ele alıyorum.
58:40
So I'm looking at powerful words, words
889
3520500
4366
Bu yüzden güçlü kelimelere bakıyorum,
58:44
that people use these days
890
3524866
3000
insanların bugünlerde kullandığı
58:48
that might be controversial.
891
3528300
4566
tartışmalı olabilecek kelimelere.
58:52
They might also be words that cause people to to argue or fight,
892
3532866
6400
Ayrıca insanları tartışmaya veya kavgaya sevk eden kelimeler
59:00
or maybe words that people misunderstand.
893
3540000
5133
veya insanların yanlış anladığı kelimeler de olabilir.
59:06
So that is what I will be doing over the next few weeks.
894
3546233
2533
Yani önümüzdeki birkaç hafta boyunca yapacağım şey bu .
59:08
We have some new English lessons and they will be posted every Wednesday,
895
3548766
5700
Yeni İngilizce derslerimiz var ve her Çarşamba yayınlanacak,
59:14
a new English lesson every Wednesday,
896
3554966
3434
her Çarşamba yeni bir İngilizce dersi yayınlanacak
59:18
and live streams continue every Sunday from 2 p.m.
897
3558966
5734
ve her Pazar saat 14:00'ten itibaren canlı yayınlar devam edecek.
59:24
UK time.
898
3564933
1567
İngiltere saati.
59:26
So I will be back with you next Sunday.
899
3566500
2466
Bu yüzden gelecek Pazar sizinle birlikte olacağım.
59:28
This is a short live stream today, so you only have one
900
3568966
3900
Bugünkü kısa bir canlı yayın, bu yüzden
59:32
hour of me today, which means
901
3572866
3134
bugün benden sadece bir saatiniz var, bu da
59:37
I'm about to leave you.
902
3577166
2134
sizden ayrılmak üzere olduğum anlamına geliyor.
59:40
Thank you very much for your company today.
903
3580000
3500
Bugün şirketiniz için çok teşekkür ederim.
59:43
Santorini says often sometimes
904
3583700
3200
Santorini, hayatın boyunca bazen
59:47
things kill your dreams
905
3587500
2166
bazı şeylerin hayallerini öldürdüğünü söyler
59:50
during your life.
906
3590700
1800
.
59:52
Yes, Well,
907
3592500
1700
Evet, sana
59:54
I'm going to be honest with you.
908
3594433
2200
karşı dürüst olacağım.
59:56
Can I just be honest with you before I go?
909
3596633
2267
Gitmeden önce sana karşı dürüst olabilir miyim?
59:59
I've had many situations and many things in my life
910
3599400
4133
Hayatımda asla gerçekleşmeyen birçok durum ve birçok şey yaşadım
60:03
that that never came true.
911
3603533
6033
.
60:09
Many disappointments.
912
3609566
2267
Birçok hayal kırıklığı.
60:11
I've been let down many times,
913
3611833
2267
Birçok kez hayal kırıklığına uğradım,
60:14
sometimes by other people and quite often by myself.
914
3614633
4200
bazen başkaları tarafından ve çoğu zaman da kendim tarafından.
60:18
It does happen.
915
3618833
4667
Olur.
60:23
Thank you very much for joining me today.
916
3623500
4133
Bugün bana katıldığınız için çok teşekkür ederim.
60:27
I'm back with you on Sunday. Next Sunday.
917
3627866
2867
Pazar günü tekrar sizlerleyim. Bir sonraki Pazar.
60:30
It is Mother's Day next Sunday.
918
3630733
2900
Önümüzdeki Pazar Anneler Günü.
60:34
And yes, I promise that I will be back with you with Mr.
919
3634033
3967
Ve evet, Bay Steve ile de aranızda olacağıma söz veriyorum
60:38
Steve as well. He will be joining us.
920
3638000
3633
. Bize katılacak.
60:41
Oh, by the way, if you are wondering about the snow, the snow has gone.
921
3641633
4267
Ha bu arada karı merak ediyorsan kar gitti.
60:47
It did not stay very long.
922
3647466
2067
Çok uzun kalmadı.
60:49
So last weekend it was freezing cold.
923
3649533
2800
Yani geçen hafta sonu hava dondurucu soğuktu.
60:52
And today it is really, really warm.
924
3652700
2966
Ve bugün gerçekten çok sıcak.
60:55
In fact, it is 12 degrees today.
925
3655666
3800
Aslında bugün 12 derece.
60:59
I don't know how that's possible so the only bit of snow remaining is at the back of the house.
926
3659500
5300
Bunun nasıl mümkün olduğunu bilmiyorum, bu yüzden kalan tek parça kar evin arka tarafında.
61:04
And there it is.
927
3664800
800
Ve işte burada.
61:05
That is the last of the snow that is behind the house.
928
3665600
4466
Bu, evin arkasında kalan son kar.
61:10
And and that is it, though there is no more snow.
929
3670266
3867
Ve artık kar olmamasına rağmen bu kadar.
61:14
Most of it has disappeared.
930
3674500
2933
Çoğu kayboldu.
61:18
And very soon I am going to disappear as well.
931
3678000
2933
Ve çok yakında ben de ortadan kaybolacağım.
61:20
I hope you've enjoyed today's live stream.
932
3680933
2100
Umarım bugünkü canlı yayını beğenmişsinizdir.
61:23
I hope it has been helpful and useful.
933
3683366
4100
Umarım yararlı ve faydalı olmuştur.
61:27
See you next Sunday.
934
3687966
2467
Gelecek Pazar görüşürüz.
61:30
Mr. Steve will be back as well.
935
3690433
2767
Bay Steve de geri dönecek.
61:33
And if you want to watch this again, you can.
936
3693633
3100
Ve bunu tekrar izlemek istersen, yapabilirsin.
61:37
This is Mr.
937
3697366
667
Bu,
61:38
Duncan in the birthplace of English, saying
938
3698033
3633
İngilizcenin doğum yerindeki Bay Duncan,
61:41
Thank you very much for watching, my lovely English addict and I will see you next week.
939
3701933
6067
izlediğiniz için çok teşekkür ederim, sevgili İngiliz bağımlım ve haftaya görüşürüz diyor.
61:49
And of course, a new lesson on
940
3709200
2066
Ve tabii ki çarşamba günü yeni bir ders
61:52
Wednesday.
941
3712600
1433
.
61:55
And of course, until the next time we meet, you know what's coming next.
942
3715133
3100
Ve tabii ki, bir dahaki görüşmemize kadar, sonra ne olacağını biliyorsun.
61:58
Yes, you do.
943
3718233
867
Evet yaparsın.
61:59
Until the next time we are here together, stay happy.
944
3719100
6000
Bir dahaki sefere burada birlikte olduğumuza kadar, mutlu kalın.
62:05
Take care.
945
3725100
1200
Dikkatli ol.
62:06
And don't give up on your dreams, your hopes
946
3726300
4166
Ve hayallerinizden, umutlarınızdan
62:11
and your aspirations.
947
3731166
2534
ve isteklerinizden vazgeçmeyin.
62:13
And of course...
948
3733700
933
Ve tabii ki...
62:19
ta ta for now.
949
3739266
967
şimdilik ta ta.
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7