"THINK BIG" - Hopes & Dreams Lesson - English Addict 240 - ๐ŸšจLIVE CHAT๐Ÿšจ - Sun12th March 2023

2,923 views

2023-03-12 ใƒป English Addict with Mr Duncan


New videos

"THINK BIG" - Hopes & Dreams Lesson - English Addict 240 - ๐ŸšจLIVE CHAT๐Ÿšจ - Sun12th March 2023

2,923 views ใƒป 2023-03-12

English Addict with Mr Duncan


ไธ‹ใฎ่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจๅ‹•็”ปใ‚’ๅ†็”Ÿใงใใพใ™ใ€‚ ็ฟป่จณใ•ใ‚ŒใŸๅญ—ๅน•ใฏๆฉŸๆขฐ็ฟป่จณใงใ™ใ€‚

02:50
Welcome to today's live stream.
0
170833
4267
ไปŠๆ—ฅใฎใƒฉใ‚คใƒ– ใ‚นใƒˆใƒชใƒผใƒ ใธใ‚ˆใ†ใ“ใใ€‚
02:55
I hope you are feeling well.
1
175500
20533
ๆฐ—ๅˆ†ใŒ่‰ฏใ„ใ“ใจใ‚’้ก˜ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
03:19
I know
2
199833
1200
03:21
I'm going to be accused of being misleading because there is no Mr Steve today.
3
201033
5900
ไปŠๆ—ฅใฏใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ๆฐใŒใ„ใชใ„ใฎใงใ€่ชค่งฃใ‚’ๆ‹›ใใจ้ž้›ฃใ•ใ‚Œใ‚‹ใ“ใจใฏใ‚ใ‹ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ไปŠๆ—ฅใฎใƒฉใ‚คใƒ– ใ‚นใƒˆใƒชใƒผใƒ ใง
03:27
That is all you are going to see of Mr Steve throughout today's live stream.
4
207233
6633
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ๆฐใŒ็›ฎใซใ™ใ‚‹ใฎใฏใ“ใ‚Œใ ใ‘ใงใ™ ใ€‚
03:34
Oh, there you are.
5
214500
1366
ใ‚ใ€ใใ“ใซใ„ใ‚‹ใ‚“ใ ใ€‚
03:35
Hello there.
6
215866
1734
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚
03:37
How nice to see you.
7
217600
2000
ใŠไผšใ„ใงใใฆใ†ใ‚Œใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
03:39
Joining me here today in the studio.
8
219600
3000
ไปŠๆ—ฅใฏใ‚นใ‚ฟใ‚ธใ‚ชใซ้›†ๅˆใงใ™ใ€‚
03:42
And yes, I am on my own, unfortunately.
9
222933
4000
ใฏใ„ใ€ๆฎ‹ๅฟตใชใŒใ‚‰็งใฏไธ€ไบบใงใ„ใพใ™ใ€‚
03:46
I'm ever so sorry about that.
10
226966
1500
ใจใฆใคใ‚‚ใชใ็”ณใ—่จณใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
03:48
But unfortunately, we don't have Mr. Steve today.
11
228466
3534
ๆฎ‹ๅฟตใชใŒใ‚‰ใ€ไปŠๆ—ฅใฏใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ•ใ‚“ใŒใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚
03:52
Steve is not with us because he's busy doing some shows.
12
232200
4100
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใฏ ใ„ใใคใ‹ใฎใ‚ทใƒงใƒผใงๅฟ™ใ—ใ„ใฎใงใ€็งใŸใกใจไธ€็ท’ใซใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚
03:56
He's gone now to a rehearsal.
13
236366
2700
ๅฝผใฏไปŠใ€ใƒชใƒใƒผใ‚ตใƒซใซ่กŒใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
03:59
So that's the reason why he's not here today, for which I apologise.
14
239333
5467
ใใ‚ŒใŒใ€ ๅฝผใŒไปŠๆ—ฅใ“ใ“ใซใ„ใชใ„็†็”ฑใงใ™ใ€‚็”ณใ—่จณใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
04:04
I know there are many people who love Mr. Steve.
15
244800
3233
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ•ใ‚“ใŒๅฅฝใใชไบบใฏๅคšใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
04:08
Where is Mr. Steve? Mr. Duncan.
16
248066
2234
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ•ใ‚“ใฏใฉใ“ใงใ™ใ‹๏ผŸ ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใ€‚
04:10
Where is he?
17
250566
1167
ๅฝผใฏใฉใ“ใซใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ
04:11
Where he's Mr. Steve.
18
251733
2233
ๅฝผใฏใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ•ใ‚“ใงใ™ใ€‚
04:14
I know. I know what happens.
19
254133
2567
็Ÿฅใฃใฆใ„ใ‚‹ใ€‚ ็งใฏไฝ•ใŒ่ตทใ“ใ‚‹ใ‹็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
04:16
You are all waiting for Steve to arrive, but there is no Steve.
20
256733
4267
ใฟใ‚“ใชใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใŒๆฅใ‚‹ใฎใ‚’ๅพ…ใฃใฆใ„ใพใ™ ใŒใ€ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใฏใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚
04:21
So I have a feeling that maybe a lot of people will be clicking away right now.
21
261333
5067
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ไปŠใ™ใใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ—ใฆใ—ใพใ†ไบบใ‚‚ๅคšใ„ใฎใงใฏใชใ„ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹ ใ€‚
04:27
Please don't. Please don't leave me.
22
267300
2166
ใ—ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚ ใฉใ†ใ‹็งใ‚’็ฝฎใ„ใฆใ„ใ‹ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚
04:29
I will become very lonely. Hi, everybody.
23
269466
3134
ใจใฆใ‚‚ๅฏ‚ใ—ใใชใ‚Šใพใ™ใ€‚ ใฟใชใ•ใ‚“ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚
04:32
This is Mr. Duncan in England.
24
272600
2766
ใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚นใฎใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใงใ™ใ€‚
04:35
How are you today?
25
275833
933
ไปŠๆ—ฅใฏๅ…ƒๆฐ—ใงใ™ใ‹๏ผŸ
04:36
Are you okay? I hope so. Are you happy?
26
276766
3134
ใ‚ใชใŸใฏๅคงไธˆๅคซ๏ผŸ ใใ†ใ ใจใ„ใ„ใ€‚ ๅนธใ›ใงใ™ใ‹๏ผŸ
04:40
Are you feeling happy and cheerful?
27
280266
3934
ใ‚ใชใŸใฏๅนธใ›ใง้™ฝๆฐ—ใงใ™ใ‹๏ผŸ
04:44
What are your hopes?
28
284733
1333
ใ‚ใชใŸใฎๅธŒๆœ›ใฏไฝ•ใงใ™ใ‹๏ผŸ
04:46
What are your desires?
29
286066
1934
ใ‚ใชใŸใฎๆฌฒๆœ›ใฏไฝ•ใงใ™ใ‹๏ผŸ
04:48
I wonder.
30
288000
1800
็งใฏ็–‘ๅ•ใซๆ€ใ†ใ€‚
04:49
We are talking all about that today.
31
289800
1833
ไปŠๆ—ฅใฏใใฎใ“ใจใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
04:51
We are talking about your hopes. Your dreams,
32
291633
3033
็งใŸใกใฏใ‚ใชใŸใฎๅธŒๆœ›ใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ใ‚ใชใŸใฎๅคขใ€
04:55
your ambitions, the things you want in your life.
33
295933
5967
้‡Žๅฟƒใ€ใ‚ใชใŸใฎไบบ็”Ÿใงๆฌฒใ—ใ„ใ‚‚ใฎใ€‚
05:02
Maybe possession means maybe certain things,
34
302300
3800
ใŸใถใ‚“ๆ‰€ๆœ‰ใฏใ€ใ‚ใชใŸใŒๆœ›ใ‚€็‰นๅฎšใฎใ‚‚ใฎใ€็‰นๅฎšใฎใ‚ขใ‚คใƒ†ใƒ ใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ™ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“
05:06
certain items that you want.
35
306100
2533
ใ€‚
05:09
Or maybe something you hope that
36
309600
2533
ใ‚ใ‚‹ใ„ใฏใ€ใ‚ใชใŸใŒ
05:12
in the future you will be able to do.
37
312133
2433
ๅฐ†ๆฅใงใใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใชใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆœ›ใ‚“ใงใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
05:15
So we are talking about hopes, dreams, desire,
38
315133
3467
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€็งใŸใกใฏๅธŒๆœ›ใ€ๅคขใ€ๆฌฒๆœ›ใ€ใใ‚Œใ‚‰ใ™ในใฆใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ™
05:19
all of those things.
39
319266
2034
ใ€‚
05:22
Today's topic and of course, we are here with the live chat as well.
40
322066
5100
ไปŠๆ—ฅใฎใƒˆใƒ”ใƒƒใ‚ฏใฏ ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€ใƒฉใ‚คใƒ–ใƒใƒฃใƒƒใƒˆใ‚‚ใ“ใ“ใซใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
05:27
I hope you are feeling good.
41
327166
1567
ๆฐ—ๅˆ†ใŒ่‰ฏใ„ใ“ใจใ‚’้ก˜ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
05:28
Yes, we have made it
42
328733
2300
ใฏใ„ใ€
05:31
all the way to the end of another week and we are around
43
331033
5400
ใ‚‚ใ† 1 ้€ฑ้–“ใ‚‚็ตŒใกใ€
05:37
halfway through March already.
44
337000
3500
3 ๆœˆใ‚‚ๅŠใฐใ‚’้ŽใŽใพใ—ใŸใ€‚
05:40
Can you believe it?
45
340533
2067
ไฟกใ˜ใ‚‰ใ‚Œใพใ™ใ‹๏ผŸ
05:42
Well, I certainly can't.
46
342866
1734
ใพใ‚ใ€็งใฏ็ขบใ‹ใซใงใใพใ›ใ‚“ใ€‚
05:44
Yes, it's Sunday.
47
344600
2000
ใฏใ„ใ€ๆ—ฅๆ›œๆ—ฅใงใ™ใ€‚
05:47
Hello.
48
347166
500
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚
06:11
Sunday is back and so am I. Oh.
49
371166
4000
ๆ—ฅๆ›œๆ—ฅใŒๆˆปใฃใฆใใพใ—ใŸใ€‚็งใ‚‚ใใ†ใงใ™ใ€‚ใ‚ใ‚ใ€‚
06:16
Oh, it's ever so nice being here with you.
50
376133
3167
ใ‚ใ‚ใ€ใ‚ใชใŸใจใ“ใ“ใซใ„ใ‚‹ใฎใฏใ„ใคใ‚‚ใจใฆใ‚‚็ด ๆ•ตใงใ™ใ€‚
06:19
Sunday, March the 12th.
51
379633
2333
3ๆœˆ12ๆ—ฅๆ—ฅๆ›œๆ—ฅใ€‚
06:22
By the way, next weekend.
52
382266
1767
ใกใชใฟใซๆฅ้€ฑๆœซใ€‚ ๆฅ้€ฑๆœซใฏ
06:24
Can I just say it is Mother's Day
53
384033
3567
ๆฏใฎๆ—ฅใ€Mothering Sunday ใจใงใ‚‚่จ€ใ„ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ‹
06:28
next weekend, Mothering Sunday.
54
388133
3133
ใ€‚
06:31
And here in the UK, lots of people buy gifts, cards
55
391900
4500
ใ“ใ“่‹ฑๅ›ฝใงใฏใ€ๅคšใใฎไบบใŒๆฏ่ฆชใ‚„ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใฎใŸใ‚ใซใ€ใ‚ฎใƒ•ใƒˆใ‚„ใ‚ซใƒผใƒ‰ใ€ใ‚ใ‚‰ใ‚†ใ‚‹็จฎ้กžใฎใ‚‚ใฎใ‚’่ณผๅ…ฅใ—ใฆใ„ใพใ™
06:36
and all sorts of things for their mother and of course, for Steve.
56
396400
4133
ใ€‚
06:40
Next week.
57
400533
833
ๆฌกใฎ้€ฑใ€‚
06:41
So I'm going to warn you now if Steve seems a little unhappy next week,
58
401366
5800
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใŒๆฅ้€ฑๅฐ‘ใ—ไธๅนธใใ†ใซ่ฆ‹ใˆใ‚‹ๅ ดๅˆใฏใ€ไปŠ่ญฆๅ‘Šใ—ใพใ™ใ€‚
06:47
that's the reason why, because he is missing his mother so much.
59
407166
6067
ใใ‚ŒใŒ็†็”ฑใงใ™ใ€‚ ๅฝผใฏๆฏ่ฆชใŒใจใฆใ‚‚ๆ‹ใ—ใ„ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
06:53
In fact, we were talking about it this morning, how strange it feels
60
413400
3900
ๅฎŸ้š›ใ€็งใŸใกใฏ ไปŠๆœใ€
06:58
not to have Mr.
61
418233
1633
06:59
Steve's mother around in this world.
62
419866
2967
ใ“ใฎไธ–็•Œใซใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ๆฐใฎๆฏ่ฆชใŒใ„ใชใ„ใ“ใจใŒใ„ใ‹ใซๅฅ‡ๅฆ™ใซๆ„Ÿใ˜ใ‚‰ใ‚Œใ‚‹ใ‹ใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใฆใ„ใพใ—ใŸ.
07:03
It feels very strange
63
423166
2267
ใใ‚Œใฏ้žๅธธใซๅฅ‡ๅฆ™ใซๆ„Ÿใ˜ใ‚‰ใ‚Œใ€
07:06
and we are both still trying to make sense of it all.
64
426633
4567
็งใŸใกใฏใพใ ใใ‚Œใ‚’ใ™ในใฆ็†่งฃใ—ใ‚ˆใ†ใจใ—ใฆใ„ใพใ™.
07:11
Sometimes life has no sense.
65
431200
3233
ๆ™‚ใ€…ใ€ไบบ็”Ÿใซใฏๆ„ๅ‘ณใŒใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
07:14
Have you noticed?
66
434433
900
ๆฐ—ใฅใ„ใฆใพใ™ใ‹๏ผŸ
07:15
Sometimes life has no actual sense.
67
435333
6800
ๆ™‚ใ€…ใ€ไบบ็”ŸใซใฏๅฎŸ้š›ใฎๆ„ๅ‘ณใŒใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
07:22
Sometimes things make no sense.
68
442133
2433
ๆ™‚ใ€…็‰ฉไบ‹ใฏๆ„ๅ‘ณใ‚’ใชใ•ใชใ„ใ€‚
07:24
Sometimes things seem odd or bizarre.
69
444966
3200
็‰ฉไบ‹ใŒๅฅ‡ๅฆ™ใพใŸใฏๅฅ‡ๅฆ™ใซ่ฆ‹ใˆใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
07:28
And sometimes we spend a lot of time sitting, pondering,
70
448600
5666
ใใ—ใฆๆ™‚ใ€…ใ€็งใŸใกใฏ
07:34
wondering about life and all of the things that happen.
71
454566
4734
ไบบ็”Ÿใ‚„่ตทใ“ใ‚‹ใ™ในใฆใฎใ“ใจใซใคใ„ใฆใ€ๅบงใฃใฆใ€็†Ÿ่€ƒใ—ใ€็–‘ๅ•ใซๆ€ใ†ใ“ใจใซๅคšใใฎๆ™‚้–“ใ‚’่ฒปใ‚„ใ—ใพใ™.
07:39
But the one thing we always have and the thing we can keep
72
459700
4266
ใ—ใ‹ใ—ใ€็งใŸใกใŒๅธธใซๆŒใฃใฆใ„ใฆใ€ๅฟƒใซ ็•™ใ‚ใฆใŠใใ“ใจใŒใงใใ‚‹ๅ”ฏไธ€ใฎใ‚‚ใฎ
07:44
in our hearts, our memories, and of course,
73
464700
3933
ใ€็งใŸใกใฎ่จ˜ๆ†ถใ€ใใ—ใฆใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€็งใŸใก
07:49
hope for the future
74
469566
2034
07:51
for our own lives, however selfish it might sound.
75
471866
3700
่‡ช่บซใฎไบบ็”ŸใฎๆœชๆฅใธใฎๅธŒๆœ›ใฏใ€ใฉใ‚“ใชใซๅˆฉๅทฑ็š„ใซ่žใ“ใˆใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“.
07:55
We all have desires.
76
475566
2134
็งใŸใกใฏ็š†ใ€ๆฌฒๆœ›ใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
07:57
We all we all have dreams.
77
477700
2900
็งใŸใกใฏ็š†ใ€ๅคขใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
08:00
As for our lives, I think so.
78
480600
2866
็งใŸใกใฎ็”Ÿๆดปใซใคใ„ใฆใฏใ€ใใ†ๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
08:04
Can I say hello to the live chat?
79
484266
2100
ใƒฉใ‚คใƒ–ใƒใƒฃใƒƒใƒˆใซๆŒจๆ‹ถใ—ใฆใ‚‚ใ„ใ„ใงใ™ใ‹?
08:06
Hello, Live chat.
80
486366
1134
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ใƒฉใ‚คใƒ–ใƒใƒฃใƒƒใƒˆใงใ™ใ€‚
08:07
Nice to see you here today.
81
487500
3633
ไปŠๆ—ฅใฏใŠไผšใ„ใงใใฆใ†ใ‚Œใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
08:11
Have you joined me yet?
82
491133
1367
ใ‚‚ใ†ๅ‚ๅŠ ใ—ใพใ—ใŸใ‹๏ผŸ
08:12
If you haven't joined the live chat then maybe
83
492500
4966
ใƒฉใ‚คใƒ– ใƒใƒฃใƒƒใƒˆใซๅ‚ๅŠ ใ—ใฆใ„ใชใ„ๅ ดๅˆใฏใ€ๅ‚ๅŠ ใ™ใ‚‹
08:18
you should.
84
498700
833
ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
08:19
Come on, chop chop.
85
499533
2333
ใ•ใ‚ใ€ใƒใƒงใƒƒใƒ—ใƒใƒงใƒƒใƒ—ใ€‚
08:21
So for some people who can't see the live chat,
86
501866
3067
ใใฎใŸใ‚ใ€ใƒฉใ‚คใƒ– ใƒใƒฃใƒƒใƒˆใ‚’่กจ็คบใงใใชใ„ไธ€้ƒจใฎใƒฆใƒผใ‚ถใƒผใฏใ€
08:24
you might have to refresh your page.
87
504933
3233
ใƒšใƒผใ‚ธใ‚’ๆ›ดๆ–ฐใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚‹ๅ ดๅˆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
08:28
I have received some comments from people
88
508500
3400
08:31
saying they can't join the live chat.
89
511900
3400
ใƒฉใ‚คใƒ–ใƒใƒฃใƒƒใƒˆใซๅ‚ๅŠ ใงใใชใ„ใจใ„ใ†ใ‚ณใƒกใƒณใƒˆใ‚’ใ„ใใคใ‹ๅ—ใ‘ๅ–ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
08:35
Well, that's because perhaps you need to refresh your page.
90
515700
5533
ใใ‚Œใฏ ใŠใใ‚‰ใใ€ใƒšใƒผใ‚ธใ‚’ๆ›ดๆ–ฐใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
08:41
So that is the thing you might have to do.
91
521566
2834
ใใ‚ŒใŒใ‚ใชใŸใŒใ—ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใ“ใจใงใ™ใ€‚
08:44
We have had a crazy week
92
524800
2033
็งใŸใกใฏใ“ใ“ใงใ‚ฏใƒฌใ‚คใ‚ธใƒผใชไธ€้€ฑ้–“ใ‚’้Žใ”ใ—ใพใ—ใŸใ€‚
08:47
here and absolutely crazy week.
93
527666
3134
ๆœฌๅฝ“ใซใ‚ฏใƒฌใ‚คใ‚ธใƒผใชไธ€้€ฑ้–“ใงใ—ใŸใ€‚
08:50
I will be honest with you.
94
530933
1733
็งใฏใ‚ใชใŸใซๆญฃ็›ดใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
08:52
The weather has been
95
532666
3034
ๅคฉๆฐ—ใฏ
08:55
very bizarre.
96
535700
1700
้žๅธธใซๅฅ‡ๅฆ™ใงใ™ใ€‚
08:57
Bizarre weather this week.
97
537400
3000
ไปŠ้€ฑใฏๅค‰ใชๅคฉๆฐ—ใ€‚ ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ๆฐใฏ
09:01
We've had snow and Mr.
98
541700
3133
09:04
Steve and myself because Mr.
99
544833
1933
09:06
Steve isn't working anymore.
100
546766
2234
ใ‚‚ใ†ไป•ไบ‹ใ‚’ใ—ใฆใ„ใชใ„ใฎใงใ€ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ๆฐใจ็งใฏ้›ชใซ่ฆ†ใ‚ใ‚Œใพใ—ใŸใ€‚
09:09
We decided the other morning to go out for a walk
101
549000
3066
ๅ…ˆๆ—ฅใ€ๆœๆ—ฉใใ‹ใ‚‰ๆ•ฃๆญฉใซๅ‡บใ‹ใ‘ใ‚‹ใ“ใจใซใ—ใพใ—ใŸใŒใ€
09:12
very early in the morning and it was a very eventful walk
102
552066
5967
09:18
because it had been snowing during the night.
103
558033
3767
ๅคœไธญใซ้›ชใŒ้™ใฃใฆใ„ใŸใฎใงใ€ใจใฆใ‚‚ๆณขไนฑใซๅฏŒใ‚“ใ ๆ•ฃๆญฉใงใ—ใŸใ€‚
09:22
But not only that, it was still snowing when we went on our walk.
104
562200
6400
ใใ‚Œใ ใ‘ใงใชใใ€ ็งใŸใกใŒๆ•ฃๆญฉใซๅ‡บใ‹ใ‘ใŸใจใใ€ใพใ ้›ชใŒ้™ใฃใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
09:28
Would you like to have a little a little look at some of what happened?
105
568600
4533
ไฝ•ใŒ่ตทใ“ใฃใŸใฎใ‹ใ€ๅฐ‘ใ—่ฆ‹ใฆใฟใพใ›ใ‚“ใ‹๏ผŸ
09:33
So there you can see Mr.
106
573900
1366
09:35
Steve walking along and I'm walking behind him.
107
575266
3167
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ•ใ‚“ใŒๆญฉใ„ใฆใ„ใ‚‹ใฎใŒ่ฆ‹ใˆใพใ™ใ€‚็งใฏๅฝผใฎๅพŒใ‚ใ‚’ๆญฉใ„ใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ็งใŒ
09:38
You might say that Mr.
108
578666
1234
09:39
Steve is the star of all of the videos that I filmed during the week
109
579900
5900
09:46
because I was holding the camera and Mr.
110
586133
2500
ใ‚ซใƒกใƒฉใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใฆใ€ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ๆฐใŒ
09:48
Steve is walking in front of me.
111
588633
1767
็งใฎๅ‰ใ‚’ๆญฉใ„ใฆใ„ใŸใฎใงใ€ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ๆฐใฏ็งใŒใใฎ้€ฑใซๆ’ฎๅฝฑใ—ใŸใ™ในใฆใฎใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎใ‚นใ‚ฟใƒผใงใ‚ใ‚‹ใจ่จ€ใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“.
09:50
But there you can see the beautiful, snowy landscape.
112
590400
3300
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใใ“ใซใฏ็พŽใ—ใ„้›ชๆ™ฏ่‰ฒใŒ่ฆ‹ใ‚‰ใ‚Œใพใ™ใ€‚
09:53
What a lovely day it was.
113
593700
4100
ใชใ‚“ใฆ็ด ๆ•ตใชๆ—ฅใงใ—ใŸใ€‚
09:57
So that was the beginning of last week.
114
597800
4300
ใจใ„ใ†ใ‚ใ‘ใงๅ…ˆ้€ฑใฎๅง‹ใพใ‚Šใ€‚
10:02
In fact, I think it was Tuesday, Tuesday or Wednesday.
115
602100
3966
ๅฎŸ้š›ใ€็ซๆ›œๆ—ฅใ€็ซๆ›œๆ—ฅใ€ใพใŸใฏๆฐดๆ›œๆ—ฅใ ใฃใŸใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
10:06
I have a feeling it was Wednesday.
116
606266
1667
ๆฐดๆ›œๆ—ฅใ ใฃใŸๆฐ—ใŒใ™ใ‚‹ใ€‚
10:09
It's been a very strange week this week.
117
609400
2366
ไปŠ้€ฑใฏใจใฆใ‚‚ๅฅ‡ๅฆ™ใช้€ฑใงใ—ใŸใ€‚
10:12
So there is Mr.
118
612166
900
10:13
Steve walking in front of me through the beautiful winter wonderland.
119
613066
5534
็พŽใ—ใ„ๅ†ฌใฎใƒฏใƒณใƒ€ใƒผใƒฉใƒณใƒ‰ใ‚’ๆญฉใ„ใฆใ„ใ‚‹ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ•ใ‚“ใŒ็›ฎใฎๅ‰ใซใ„ใพใ™ใ€‚
10:19
And to say that
120
619233
3600
ใใ—ใฆใ€
10:23
the snow caused a lot of chaos is an understate statement.
121
623066
4367
้›ชใŒ ๅคšใใฎๆททไนฑใ‚’ๅผ•ใ่ตทใ“ใ—ใŸใจ่จ€ใ†ใฎใฏๆŽงใˆใ‚ใช่กจ็พใงใ™.
10:27
Take a look at this.
122
627800
2133
ใ“ใ‚Œใ‚’ใฟใฆใ€‚
10:29
So there is Mr.
123
629933
800
10:30
Steve once again walking in front of me, but also you can see the traffic on
124
630733
4200
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ๆฐใŒๅ†ใณ็งใฎๅ‰ใ‚’ๆญฉใ„ใฆใ„ใพใ™ ใŒใ€้“่ทฏใฎไบค้€š้‡ใฏ
10:34
the roads are well, all of the traffic is struggling
125
634933
5167
่‰ฏๅฅฝใงใ‚ใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ™ใ€‚
10:40
to get up the hill because there is so much snow
126
640800
2933
้›ชใŒๅคšใใ€
10:44
and it was cold and all of the roads were freezing
127
644266
3567
ๅฏ’ใใฆใ€ใ™ในใฆใฎไบค้€š้‡ใŒไธ˜ใ‚’็™ปใ‚‹ใฎใซ่‹ฆๅŠดใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ้“่ทฏใฎไธ€้ƒจใฏๅ‡็ตใ—ใฆใŠใ‚Šใ€ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎ้žๅธธใซๅคงใใชใƒˆใƒฉใƒƒใ‚ฏใ‚’ๅซใ‚€
10:48
and many of the cars were stuck,
128
648433
2300
ๅคšใใฎ่ปŠใŒ็ซ‹ใกๅพ€็”Ÿใ—ใฆใ„ใพใ—ใŸ
10:50
including these very large lorries.
129
650966
4067
ใ€‚
10:55
As you can see, they are all having difficulty driving up the hill.
130
655033
4167
ใ”่ฆงใฎใจใŠใ‚Šใ€ ๅฝผใ‚‰ใฏ็š†ใ€ๅ‚ใ‚’ไธŠใ‚‹ใฎใซ่‹ฆๅŠดใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
11:00
And this particular video clip
131
660400
3566
ใใ—ใฆใ€ใ‚ใชใŸใŒไปŠ่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใ‚‹ใ“ใฎ็‰นๅฎšใฎใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚ฏใƒชใƒƒใƒ—ใฏใ€
11:04
that you can see now was actually use just on the local TV news.
132
664033
5233
ๅฎŸ้š›ใซใฏๅœฐๅ…ƒใฎใƒ†ใƒฌใƒ“ใƒ‹ใƒฅใƒผใ‚นใงไฝฟ็”จใ•ใ‚Œใฆใ„ใพใ—ใŸ .
11:09
Can you believe it?
133
669866
1267
ไฟกใ˜ใ‚‰ใ‚Œใพใ™ใ‹๏ผŸ
11:11
So this actually appeared on the local news in this area
134
671133
3767
ใ“ใ‚ŒใฏๅฎŸ้š›ใซ ใ“ใฎๅœฐๅŸŸใฎใƒญใƒผใ‚ซใƒซ ใƒ‹ใƒฅใƒผใ‚นใซๆŽฒ่ผ‰ใ•ใ‚Œ
11:15
and hundreds of thousands of people tuning into their television
135
675300
4333
ใ€ๆ•ฐๅไธ‡ไบบใŒ ใƒ†ใƒฌใƒ“ใ‚’่ฆ–่ดใ—ใฆใ„
11:20
were able to see this the other night.
136
680966
2200
ใพใ—ใŸใ€‚
11:23
However,
137
683400
1200
ใ—ใ‹ใ—ใ€
11:25
they didn't see all of it.
138
685233
1967
ๅฝผใ‚‰ใฏใใฎใ™ในใฆใ‚’่ฆ‹ใŸใ‚ใ‘ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
11:27
So this is actually what happened after this particular clip.
139
687200
5233
ใ“ใ‚Œใฏใ€ ใ“ใฎ็‰นๅฎšใฎใ‚ฏใƒชใƒƒใƒ—ใฎๅพŒใซๅฎŸ้š›ใซ่ตทใ“ใฃใŸใ“ใจใงใ™ใ€‚
11:32
And you can see all of the cars are struggling.
140
692766
3267
ใใ—ใฆใ€ใ™ในใฆใฎ่ปŠใŒ่‹ฆๅŠดใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ™ใ€‚
11:36
They are finding it very difficult to negotiate
141
696033
4967
ๅฝผใ‚‰ใฏใ€้›ชใจๆฐทใฎไธŠใ‚’ไบคๆธ‰ใ—ใŸใ‚Š้‹่ปขใ—ใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒ้žๅธธใซ้›ฃใ—ใ„ใจๆ„Ÿใ˜ใฆใ„ใพใ™
11:41
or drive across the snow and ice.
142
701700
5466
.
11:47
And that is one of the things you often notice.
143
707700
2366
ใใ—ใฆใ€ใใ‚Œใฏใ‚ใชใŸใŒใ‚ˆใๆฐ—ไป˜ใใ“ใจใฎ1ใคใงใ™ใ€‚ ้›ชใฎไธญใง
11:50
One of the problems with driving a big heavy car
144
710066
2734
ๅคงๅž‹ใฎ้‡ใ„่ปŠใ‚’้‹่ปขใ™ใ‚‹้š›ใฎๅ•้กŒใฎ 1 ใคใฏใ€
11:53
in the snow is quite often it will get stuck.
145
713133
2700
ๅพ€ใ€…ใซใ—ใฆใ‚นใ‚ฟใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใ“ใจใงใ™ใ€‚
11:56
The wheels will spin around and around.
146
716200
4400
่ปŠ่ผชใŒใใ‚‹ใใ‚‹ๅ›žใ‚Šใพใ™ใ€‚
12:01
And unfortunately,
147
721733
1900
ใใ—ใฆๆฎ‹ๅฟตใชใ“ใจใซใ€
12:03
what normally happens is the car will get stuck.
148
723633
4333
้€šๅธธ่ตทใ“ใ‚‹ใ“ใจใฏใ€่ปŠใŒๅ‹•ใ‹ใชใใชใ‚‹ใ“ใจใงใ™ใ€‚
12:08
However, sometimes you need to give the car a little push
149
728500
5800
ใŸใ ใ—ใ€ ่ปŠใ‚’ๅฐ‘ใ—ๆŠผใ—ใฆใ€ๅ…ˆๆ—ฅ่ชฐใ‹ใซๆŠผใ—ใฆใใ‚ŒใŸ
12:14
and guess who was kind enough to give someone a push the other day?
150
734833
5267
่ฆชๅˆ‡ใชไบบใ‚’ๆŽจๆธฌใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚‹ๅ ดๅˆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
12:20
Well, yes, we are talking all about Mr. Steve.
151
740100
3066
ใใ†ใงใ™ใญใ€็งใŸใกใฏใ™ในใฆใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ๆฐใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ™ใ€‚
12:23
There he is. He's helping someone there.
152
743166
2734
ใใ“ใซๅฝผใŒใ„ใพใ™ใ€‚ ๅฝผใฏใใ“ใง่ชฐใ‹ใ‚’ๅŠฉใ‘ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
12:26
He's talking to them, giving them some advice.
153
746166
2934
ๅฝผใฏๅฝผใ‚‰ใซ่ฉฑใ—ใ‹ใ‘ใ€ใ‚ขใƒ‰ใƒใ‚คใ‚นใ‚’ไธŽใˆใฆใ„ใพใ™ใ€‚
12:29
There he is.
154
749100
1200
ใใ“ใซๅฝผใŒใ„ใพใ™ใ€‚
12:30
Lovely, Mr.
155
750300
733
ใƒฉใƒ–ใƒชใƒผใ€
12:31
Steve, but also Mr.
156
751033
2933
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ•ใ‚“ใ€
12:33
Steve was offering his his strength,
157
753966
5334
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ•ใ‚“ใฏ่‡ชๅˆ†ใฎๅŠ›ใ€่ปŠใ‚’ๆŠผใ™ไฝ“ๅŠ›ใ‚’ๆไพ›ใ—ใฆใ„ใพใ—ใŸ
12:40
his physical strength
158
760533
2267
12:42
to push the cars.
159
762800
2333
ใ€‚ ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–
12:46
Would you like to see Mr.
160
766800
1033
ใ•ใ‚“ใซไผšใ„ใŸใ„ใงใ™ใ‹
12:47
Steve?
161
767833
3333
๏ผŸ
12:51
There he is.
162
771166
1434
ใใ“ใซๅฝผใŒใ„ใพใ™ใ€‚
12:52
Mr. Steve is helping someone to push a car off the road
163
772600
4633
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ•ใ‚“ใฏ่ชฐใ‹ใŒ่ปŠใ‚’้“่ทฏใ‹ใ‚‰ๆŠผใ—ๅ‡บใ—ใฆๅฎ‰ๅ…จใชๅ ดๆ‰€ใซ็ฝฎใใฎใ‚’ๆ‰‹ไผใฃใฆใ„ใพใ™
12:57
so it is in a safe place. Mr.
164
777833
3900
ใ€‚
13:01
Steve All I can say is you are a hero.
165
781733
4000
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ•ใ‚“ ็งใŒ่จ€ใˆใ‚‹ใ“ใจใฏใ€ใ‚ใชใŸใฏใƒ’ใƒผใƒญใƒผใ ใจใ„ใ†ใ“ใจใ ใ‘ใงใ™ใ€‚
13:07
It almost deserves a round of applause, doesn't it?
166
787433
2667
ๆ‹ๆ‰‹ๅ–้‡‡ใซๅ€คใ™ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ›ใ‚“ใ‹๏ผŸ
13:10
I think so.
167
790100
1133
ใใ†ๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
13:11
We might give it to him next week.
168
791233
1700
ๆฅ้€ฑๅฝผใซๆธกใ™ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
13:12
We will see what happens.
169
792933
1700
ไฝ•ใŒ่ตทใ“ใ‚‹ใ‹่ฆ‹ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
13:14
So there it was, the dramatic scenes of the snow
170
794633
5033
ใใ‚Œใงใ€
13:20
that came down during the week and it was amazing.
171
800400
4966
ใใฎ้€ฑใซ้™ใฃใŸ้›ชใฎๅŠ‡็š„ใชใ‚ทใƒผใƒณใŒใ‚ใ‚Šใ€ใใ‚Œใฏใ™ใฐใ‚‰ใ—ใ‹ใฃใŸ.
13:25
It was so cold.
172
805366
1867
ใจใฆใ‚‚ๅฏ’ใ‹ใฃใŸใ€‚
13:27
And the other thing that I want to mention,
173
807233
3133
ใ‚‚ใ†ไธ€ใค่จ€ใ„ใŸใ„ใฎใฏใ€
13:32
the other thing I want to mention is a few days ago
174
812133
2933
ๆ•ฐๆ—ฅๅ‰ใฎ
13:35
here on the live stream, I was complaining that we hadn't
175
815066
4367
ใƒฉใ‚คใƒ–ใ‚นใƒˆใƒชใƒผใƒ ใงใ€้›ชใŒ้™ใฃใฆใ„ ใชใ„ใจไธๅนณใ‚’่จ€ใฃใฆใ„ใŸใ“ใจใงใ™
13:39
had any snow.
176
819900
3133
ใ€‚
13:43
I was really, really getting upset because I felt a bit disappointed
177
823033
5400
13:48
because this winter we had had no snow and guess what?
178
828733
3767
ไปŠๅนดใฎๅ†ฌใฏ้›ชใŒ้™ใ‚‰ใชใ‹ใฃใŸใฎใงใ€ๅฐ‘ใ—ใŒใฃใ‹ใ‚Šใ—ใŸใฎใงใ€ๆœฌๅฝ“ใซใ€ๆœฌๅฝ“ใซๅ‹•ๆบใ—ใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
13:53
Last week we had snow not once, but twice.
179
833633
4067
ๅ…ˆ้€ฑใฏไธ€ๅบฆใชใ‚‰ใšไบŒๅบฆใ‚‚้›ชใŒ้™ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
13:57
So we had a lot of snowfall last week and
180
837700
5366
ๅ…ˆ้€ฑใฏ้›ชใŒใŸใใ•ใ‚“้™ใฃใŸใฎใงใ€
14:04
we went out and about.
181
844433
1200
ๅ‡บใ‹ใ‘ใพใ—ใŸใ€‚
14:05
We were walking in the snow.
182
845633
1433
็งใŸใกใฏ้›ชใฎไธญใ‚’ๆญฉใ„ใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
14:07
One of the things I love about walking in the snow is as you walk along,
183
847066
5134
้›ชใฎไธญใ‚’ๆญฉใใฎใŒๅฅฝใใชใ“ใจใฎ 1 ใคใฏใ€ ๆญฉใ„ใฆใ„ใ‚‹ใจใ€่ถณใŒ้›ชใซๆฒฟใฃใฆใ‚ซใƒใ‚ซใƒ
14:12
you can hear that wonderful sound
184
852933
3467
้Ÿณใ‚’ใŸใฆใฆ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„้ŸณใŒ่žใ“ใˆใ‚‹ใ“ใจใงใ™
14:16
as your feet crunch
185
856600
3733
14:22
along the snow.
186
862733
1000
ใ€‚
14:23
I love that sound very much indeed.
187
863733
3500
ใ‚ใฎ้Ÿณใฏๆœฌๅฝ“ใซๅคงๅฅฝใใงใ™ใ€‚
14:27
So a very eventful week.
188
867233
2933
ใจใฆใ‚‚ๆณขไนฑใซๅฏŒใ‚“ใ ไธ€้€ฑ้–“ใงใ™ใ€‚
14:30
And as I mentioned, Mr.
189
870166
1134
ใใ—ใฆใ€ๅ…ˆใปใฉ็”ณใ—ไธŠใ’ใŸใ‚ˆใ†ใซใ€
14:31
Steve is busy doing lots of things at the moment.
190
871300
3033
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ๆฐใฏ็พๅœจใ€ๅคšๅฟ™ใ‚’ๆฅตใ‚ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
14:34
He's in a show and he's also rehearsing
191
874333
3767
ๅฝผใฏใ‚ทใƒงใƒผใซๅ‡บๆผ”ใ—ใฆใŠใ‚Šใ€
14:38
for another performance, which is where he is today.
192
878500
4833
ๅˆฅใฎใƒ‘ใƒ•ใ‚ฉใƒผใƒžใƒณใ‚นใฎใƒชใƒใƒผใ‚ตใƒซใ‚‚่กŒใฃใฆใŠใ‚Šใ€็พๅœจใฏใใฎๅ ดๆ‰€ใซใ„ใพใ™ใ€‚
14:43
So that's why there is no Mr.
193
883533
1633
ใ ใ‹ใ‚‰ใ€ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ•ใ‚“ใŒใ„ใชใ„ใฎใงใ™
14:45
Steve, please don't get too upset about this.
194
885166
2767
ใ€‚ใ‚ใพใ‚Šๆ€’ใ‚‰ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚
14:48
There is nothing I can do.
195
888366
3400
็งใซใงใใ‚‹ใ“ใจใฏไฝ•ใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
14:53
Hello to the live chat.
196
893133
1600
ใƒฉใ‚คใƒ–ใƒใƒฃใƒƒใƒˆใธใ‚ˆใ†ใ“ใใ€‚
14:54
Nice to see you here as well. Yes, we are back together.
197
894733
2900
ใ“ใกใ‚‰ใงใ‚‚ใ‚ˆใ‚ใ—ใใŠ้ก˜ใ„ใ—ใพใ™ใ€‚ ใฏใ„ใ€ ็งใŸใกใฏไธ€็ท’ใซๆˆปใฃใฆใใพใ—ใŸใ€‚
14:57
English addict, and it's myself on my own.
198
897966
5334
่‹ฑ่ชžไธญๆฏ’ใงใ€็‹ฌใ‚Š่บซใงใ™ใ€‚
15:03
Mr. Duncan.
199
903500
1600
ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใ€‚
15:05
Hello to.
200
905200
866
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚
15:06
Oh, hello, Vitesse. Vitesse.
201
906066
2634
ใ‚ใ‚ใ€ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ใƒดใ‚ฃใƒ†ใƒƒใ‚ปใ€‚ ใƒดใ‚ฃใƒ†ใƒƒใ‚ปใ€‚
15:08
Congratulations to you.
202
908700
2033
ใŠใ‚ใงใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™ใ€‚
15:10
You are first on today's live chat.
203
910733
10533
ใ‚ใชใŸใฏไปŠๆ—ฅใฎใƒฉใ‚คใƒ–ใƒใƒฃใƒƒใƒˆใฎไธ€็•ชไน—ใ‚Šใงใ™ใ€‚
15:21
Very good.
204
921266
934
ใจใฆใ‚‚่‰ฏใ„ใ€‚
15:22
Vitesse is first.
205
922200
1433
ใพใšใฏใƒดใ‚ฃใƒ†ใƒƒใ‚ปใ€‚
15:23
Beatrice is also here.
206
923633
2167
ใ“ใ“ใซใ‚‚ใƒ™ใ‚ขใƒˆใƒชใ‚นใŒใ€‚
15:26
Hello, Beatrice. Are you excited?
207
926133
2867
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ใƒ™ใ‚ขใƒˆใƒชใ‚นใ€‚ ใ‚ใชใŸใฏ่ˆˆๅฅฎใ—ใฆใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ
15:29
I'm excited.
208
929366
2867
็งใฏ่ˆˆๅฅฎใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
15:32
Do you know why we are both excited?
209
932233
2533
็งใŸใกไบŒไบบใŒ่ˆˆๅฅฎใ—ใฆใ„ใ‚‹็†็”ฑใ‚’็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ
15:36
I might talk about that later on.
210
936366
1934
ใใ‚Œใซใคใ„ใฆใฏๅพŒใง่ฉฑใ™ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
15:38
Francesca is here as well.
211
938300
2333
ใ“ใ“ใซใ‚‚ใƒ•ใƒฉใƒณใƒใ‚งใ‚นใ‚ซใŒใ€‚
15:40
Hello. Francesca is your shared.
212
940633
2400
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚ ใƒ•ใƒฉใƒณใƒใ‚งใ‚นใ‚ซใฏใ‚ใชใŸใฎๅ…ฑๆœ‰ใงใ™ใ€‚
15:43
We also have. Who else is here?
213
943500
2200
็งใŸใกใ‚‚ๆŒใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ไป–ใซ่ชฐใŒใ“ใ“ใซใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ
15:46
I think we have someone maybe watching from.
214
946366
3700
ใŸใถใ‚“่ชฐใ‹ใŒ่ฆ‹ใฆใ„ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
15:50
I want to say maybe Korea
215
950066
2300
็งใฏๅคšๅˆ†้Ÿ“ๅ›ฝใ‚‚่จ€ใ„ใŸใ„ใงใ™
15:53
also. We have. Oh, yes, of course.
216
953433
2533
ใ€‚ ๆˆ‘ใ€…ใฏๆŒใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ใˆใˆใ€ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใงใ™ใ€‚
15:55
Can we say a big hello to you?
217
955966
3267
ใ‚ˆใ‚ใ—ใใŠ้ก˜ใ„ใ—ใพใ™ใ€‚
15:59
We spend.
218
959300
866
็งใŸใกใฏ้Žใ”ใ—ใพใ™ใ€‚
16:00
Agnes is here today.
219
960166
3467
ใ‚ขใ‚ฐใƒใ‚นใฏไปŠๆ—ฅใ“ใ“ใซใ„ใพใ™ใ€‚
16:03
Hello, Louis. Nice to see you back.
220
963633
2667
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ใƒซใ‚คใ‚นใ€‚ ใŠไผšใ„ใงใใฆใ†ใ‚Œใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
16:06
And as I mentioned a few moments ago, I'm excited.
221
966766
3767
ใใ—ใฆใ€ๅฐ‘ใ—ๅ‰ใซ่ฟฐในใŸใ‚ˆใ†ใซใ€็งใฏ่ˆˆๅฅฎใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
16:10
I think Lewis is excited.
222
970533
2067
ใƒซใ‚คใ‚นใฏ่ˆˆๅฅฎใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
16:13
Beatrice is feeling excited because we are still arranging
223
973300
4233
ใƒ™ใ‚ขใƒˆใƒชใ‚นใฏใ€
16:18
the big meetup
224
978033
2233
16:21
that is happening in June.
225
981700
2333
6 ๆœˆใซไบˆๅฎšใ•ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ๅคงใใชใƒŸใƒผใƒˆใ‚ขใƒƒใƒ—ใ‚’ใพใ ๆบ–ๅ‚™ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ€ใจใฆใ‚‚่ˆˆๅฅฎใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ไธ€็ท’ใซ
16:24
And if you would like to join up, if you'd like to, to be there
226
984800
4100
ๅ‚ๅŠ ใ—ใŸใ„ๅ ดๅˆใฏใ€
16:29
when we all meet together,
227
989266
3134
็งใŸใกๅ…จๅ“กใŒ้›†ใพใ‚‹ใจใใซๅ‡บๅธญใ—ใŸใ„ๅ ดๅˆใฏใ€
16:32
please let me know by writing to my email address.
228
992400
4200
็งใฎใƒกใƒผใƒซใ‚ขใƒ‰ใƒฌใ‚นใซๆ‰‹็ด™ใงใŠ็Ÿฅใ‚‰ใ›ใใ ใ•ใ„.
16:38
Yes, we are meeting up in Paris.
229
998100
4233
ใฏใ„ใ€ใƒ‘ใƒชใงๅพ…ใกๅˆใ‚ใ›ใงใ™ใ€‚
16:42
It should be interesting.
230
1002333
1467
้ข็™ฝใ„ใฏใšใงใ™ใ€‚
16:43
Very interesting indeed. Hello.
231
1003800
2766
ใจใฆใ‚‚่ˆˆๅ‘ณๆทฑใ„ใงใ™ใ€‚ ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚
16:46
Also to Maria.
232
1006566
2100
ใƒžใƒชใ‚ขใซใ‚‚ใ€‚
16:48
Maria, I haven't seen you for a while,
233
1008666
2634
ใƒžใƒชใ‚ขใ€็งใฏใ—ใฐใ‚‰ใใ‚ใชใŸใซไผšใฃใฆใ„ใชใ„ใ‹ใ€
16:51
or at least it feels like it anyway.
234
1011500
2800
ๅฐ‘ใชใใจใ‚‚ใใฎใ‚ˆใ†ใซๆ„Ÿใ˜ใฆใ„ใพใ™.
16:54
Francisca
235
1014833
2333
ใƒ•ใƒฉใƒณใ‚ทใ‚นใ‚ซ
16:57
Also Mohsen is here as well.
236
1017166
2367
ใƒขใƒผใ‚ปใƒณใ‚‚ใ“ใ“ใซใ„ใพใ™ใ€‚
16:59
Hello, Mohsen.
237
1019533
933
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ใƒขใƒผใ‚ปใƒณใงใ™ใ€‚
17:00
Nice to see you all here today.
238
1020466
2734
ไปŠๆ—ฅใฏใ“ใ“ใงใŠไผšใ„ใงใใฆใ†ใ‚Œใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
17:03
Also, Valentin is here.
239
1023833
2167
ใพใŸใ€ใƒใƒฌใƒณใƒ†ใ‚ฃใƒณใŒใ“ใ“ใซใ„ใพใ™ใ€‚
17:06
Wow. Well, lots of people already joining me.
240
1026000
2466
ใŠใŠใ€‚ ใˆใˆใจใ€ใ™ใงใซๅคšใใฎไบบใŒ็งใซๅ‚ๅŠ ใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
17:08
It's nice to see you here today.
241
1028500
3633
ไปŠๆ—ฅใฏใŠไผšใ„ใงใใฆใ†ใ‚Œใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
17:12
Hello. Also to Carla.
242
1032633
2100
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚ ใ‚ซใƒผใƒฉใซใ‚‚ใ€‚
17:15
Hello, Carla.
243
1035166
2034
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ใ‚ซใƒผใƒฉใ€‚
17:17
Nice. A nice name.
244
1037200
2033
่‰ฏใ„ใ€‚ ็ด ๆ•ตใชๅๅ‰ใ€‚
17:19
And hopefully you will have a nice time here today.
245
1039233
4433
ใใ—ใฆใ€ไปŠๆ—ฅใ‚‚ใ“ใ“ใงๆฅฝใ—ใ„ใฒใจใจใใ‚’ใŠ้Žใ”ใ—ใใ ใ•ใ„ใ€‚
17:24
Hello, Miguel Khokhar.
246
1044000
2466
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ใƒŸใ‚ฒใƒซใƒปใ‚ณใ‚ซใƒผใƒซใงใ™ใ€‚
17:27
Hello to you.
247
1047000
1100
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚
17:28
Yesterday it was my birthday.
248
1048100
2666
ๆ˜จๆ—ฅใฏ็งใฎ่ช•็”Ÿๆ—ฅใงใ—ใŸใ€‚
17:31
Says Mega happy birthday to you for yesterday.
249
1051166
4800
ๆ˜จๆ—ฅใฏMegaใ•ใ‚“ใ€ใŠ่ช•็”Ÿๆ—ฅใŠใ‚ใงใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™ใ€‚
17:35
I will send you now.
250
1055966
1134
ไปŠใ™ใใŠ้€ใ‚Šใ—ใพใ™ใ€‚
17:37
My belated my late
251
1057100
3100
้…ใ‚Œใฐใ›ใชใŒใ‚‰ใ€ใŠ
17:41
birthday greetings to you.
252
1061066
2134
่ช•็”Ÿๆ—ฅใฎใ”ๆŒจๆ‹ถใ‚’ใ•ใ›ใฆใ„ใŸใ ใใพใ—ใŸใ€‚
17:43
I hope you had a good day yesterday on your birthday
253
1063200
3600
่ช•็”Ÿๆ—ฅใฎใƒชใƒใƒ“ใƒชใ‚‚ใ“ใ“ใซใ‚ใ‚‹ใฎใงใ€ๆ˜จๆ—ฅใฏ่‰ฏใ„ไธ€ๆ—ฅใ‚’้Žใ”ใ—ใŸใ“ใจใ‚’้ก˜ใฃใฆใ„ใพใ™
17:47
rehab is here as well.
254
1067266
2500
ใ€‚
17:50
By the way, we weren't here on Wednesday.
255
1070066
2500
ใจใ“ใ‚ใงใ€็งใŸใกใฏๆฐดๆ›œๆ—ฅใซใ“ใ“ใซใ„ใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
17:52
You may have noticed I wasn't here.
256
1072566
2000
ใ‚ใชใŸใฏ็งใŒใ“ใ“ใซใ„ใชใ„ใ“ใจใซๆฐ—ใฅใ„ใŸใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
17:55
And I'm going to explain a bit more about that later
257
1075100
4633
ใใ‚Œใซใคใ„ใฆใฏใ€
17:59
on in the live stream, because there are some changes happening,
258
1079733
4833
ๅพŒใปใฉใƒฉใ‚คใƒ– ใ‚นใƒˆใƒชใƒผใƒ ใง่ฉณใ—ใ่ชฌๆ˜Žใ—ใพใ™ใ€‚็š†ใ•ใ‚“ใฎๆ„่ฆ‹ใซๅฟœใ˜ใฆใ€ ใ„ใใคใ‹ใฎๅค‰ๆ›ดใ€
18:05
maybe some bad changes or maybe some good changes,
259
1085800
3500
ใŠใใ‚‰ใๆ‚ชใ„ๅค‰ๆ›ดใ€ใพใŸใฏ่‰ฏใ„ๅค‰ๆ›ดใŒ่กŒใ‚ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใงใ™
18:09
depending on your opinion, I suppose.
260
1089833
2900
ใ€‚
18:14
Hello also to who else is here?
261
1094200
2366
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ไป–ใซ่ชฐใŒใ“ใ“ใซใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ
18:16
Fernando is here as well.
262
1096566
2334
ใƒ•ใ‚งใƒซใƒŠใƒณใƒ‰ใ‚‚ใ“ใ“ใซใ„ใพใ™ใ€‚
18:20
We have a controversy.
263
1100333
3233
่ซ–ไบ‰ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
18:24
We have controversy.
264
1104066
3667
่ซ–ไบ‰ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
18:27
It's a great word that controversy.
265
1107733
2267
็‰ฉ่ญฐใ‚’ใ‹ใ‚‚ใ—ใŸ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„่จ€่‘‰ใงใ™ใ€‚
18:30
If you have controversy, you have maybe a situation
266
1110333
5367
่ซ–ไบ‰ใŒใ‚ใ‚‹ๅ ดๅˆใฏใ€ใ‚ใ‚‹
18:36
where people's opinion ads have become very strong about an event,
267
1116000
5666
ๅ‡บๆฅไบ‹ใ€
18:42
maybe something that happened or maybe something a person said
268
1122000
3600
ไฝ•ใ‹ใŒ่ตทใ“ใฃใŸใ€ ใพใŸใฏใ‚ใ‚‹ไบบใŒ่จ€ใฃใŸใ“ใจใซใคใ„ใฆ
18:47
there is controversy or controversy.
269
1127000
4300
่ซ–ไบ‰ใ‚„่ซ–ไบ‰ใŒ่ตทใ“ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใซใคใ„ใฆใ€ไบบใ€…ใฎๆ„่ฆ‹ๅบƒๅ‘ŠใŒ้žๅธธใซๅผทใใชใฃใŸ็Šถๆณใซใ‚ใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
18:51
So there are two ways of pronouncing that word.
270
1131866
2867
ใใฎใŸใ‚ใ€ใใฎๅ˜่ชžใฎ็™บ้Ÿณใซใฏ 2 ใคใฎๆ–นๆณ•ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
18:55
A lot of people are getting upset at the moment because famous people,
271
1135466
4667
็พๅœจใ€ๅคšใใฎไบบใŒๅ‹•ๆบใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ใชใœใชใ‚‰ใ€ๆœ‰ๅไบบใ‚„
19:00
celebrities are voicing,
272
1140333
3733
ๆœ‰ๅไบบใŒๅฃฐใ‚’ไธŠใ’ใ€
19:04
they are expressing their personal opinions
273
1144066
3667
19:08
about all of the things happening around the world, whatever they are.
274
1148200
4400
ไธ–็•Œไธญใง่ตทใ“ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ™ในใฆใฎใ“ใจใซใคใ„ใฆๅ€‹ไบบ็š„ใชๆ„่ฆ‹ใ‚’่กจๆ˜Žใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใงใ™ ใ€‚
19:13
And there are many things happening at the moment.
275
1153466
2000
ใใ—ใฆใ€็พๅœจใ€ๅคšใใฎใ“ใจใŒ่ตทใ“ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
19:15
So is it right?
276
1155900
2133
ใใ‚Œใงใ€ใใ‚Œใฏๆญฃใ—ใ„ใงใ™ใ‹๏ผŸ ๆœ‰ๅใช
19:18
Would you say that it is right for people
277
1158033
3733
ไบบใ‚„ๆœ‰ๅไบบใฎไบบใซ้ฉใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ‹
19:21
who are famous or people who are celebrities?
278
1161766
4367
?
19:26
Would you say that it's a good thing for them to become involved
279
1166133
4767
ๅฝผใ‚‰ใŒไปŠใ€ๆ”ฟๆฒปใซ้–ขใ‚ใ‚‹ใ“ใจใฏ่‰ฏใ„ใ“ใจใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ‹
19:31
with politics now?
280
1171733
2600
?
19:34
I suppose it depends on what their position is.
281
1174333
4000
ใใ‚Œใžใ‚Œใฎ็ซ‹ๅ ดใซใ‚ˆใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
19:39
So we have a particular situation at the moment
282
1179066
3167
ใใฎใŸใ‚ใ€
19:42
where a person who normally commentates
283
1182233
3067
้€šๅธธใฏใ‚ตใƒƒใ‚ซใƒผใฎ่ฉฆๅˆใซใคใ„ใฆใ‚ณใƒกใƒณใƒˆใ—ใฆใ„ใ‚‹ไบบใŒใ€ใ‚ฝใƒผใ‚ทใƒฃใƒซ ใƒกใƒ‡ใ‚ฃใ‚ขใง
19:46
on football matches is now expressing personal opinions
284
1186100
5300
ๅ€‹ไบบ็š„ใชๆ„่ฆ‹ใ‚’่กจๆ˜Žใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจใ„ใ†็‰นๅฎšใฎ็ŠถๆณใŒ็พๅœจใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
19:52
on social media and in this situation it is Twitter.
285
1192200
3966
ใ“ใฎ็Šถๆณใงใฏใ€ใใ‚ŒใŒ Twitter ใงใ™ใ€‚
19:56
And as you know, if you are a person who uses Twitter, you will know
286
1196800
4700
ใ”ๅญ˜็Ÿฅใฎใ‚ˆใ†ใซใ€ Twitter ใ‚’ไฝฟ็”จใ—ใฆใ„ใ‚‹ไบบใชใ‚‰ใ€
20:03
it is
287
1203000
1333
ใใ‚ŒใŒ
20:04
a minefield.
288
1204333
3833
ๅœฐ้›ทๅŽŸใงใ‚ใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ™ใ€‚
20:08
And the reason why I say that is because lots of people go on to Twitter
289
1208166
4367
็งใŒใใ†่จ€ใ†็†็”ฑใฏใ€ๅคšใใฎไบบใŒ Twitter ใซใ‚ขใ‚ฏใ‚ปใ‚นใ—ใฆ
20:12
and they give their opinions about things.
290
1212800
3233
็‰ฉไบ‹ใซใคใ„ใฆๆ„่ฆ‹ใ‚’่ฟฐในใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
20:16
I know sometimes I do it, but I suppose in my situation
291
1216033
4633
็งใฏๆ™‚ใ€…ใใ‚Œใ‚’ใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚’็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใŒใ€็งใฎ็Šถๆณใงใฏใ€
20:20
because because I'm here talking
292
1220666
2567
็งใฏใ“ใ“ใง
20:23
in general terms about everything, I think I'm in a position
293
1223766
4900
ใ™ในใฆใซใคใ„ใฆไธ€่ˆฌ็š„ใช่จ€่‘‰ใง่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ€ๆ™‚ใ€…ๆ„่ฆ‹ใ‚’่ฟฐในใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใ‚‹ ็ซ‹ๅ ดใซใ‚ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™.
20:28
where I can express opinions
294
1228666
3434
20:32
sometimes, and of course I am independent.
295
1232300
3733
ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“็งใฏ็‹ฌ็ซ‹ใ—ใฆใ„ใพใ™.
20:36
I'm not tied to any company, I am independent.
296
1236333
4267
็งใฏใฉใฎไผš็คพใซใ‚‚ๅฑžใ•ใšใ€็‹ฌ็ซ‹ใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ็งใ‚’
20:40
I do all this myself, as I suppose
297
1240600
3066
20:43
you might describe me as a freelance,
298
1243666
3034
ใƒ•ใƒชใƒผใƒฉใƒณใ‚นใ€
20:47
a freelance presenter maybe, or freelance teacher.
299
1247800
4933
ใƒ•ใƒชใƒผใƒฉใƒณใ‚นใฎใƒ—ใƒฌใ‚ผใƒณใ‚ฟใƒผใ€ใพใŸใฏใƒ•ใƒชใƒผใƒฉใƒณใ‚นใฎๆ•™ๅธซใจๅ‘ผใ‚“ใงใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใŒใ€็งใฏใ™ในใฆ่‡ชๅˆ†ใง่กŒใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
20:53
So I do have a lot of freedom, maybe more freedom than certain
300
1253833
3500
ใ ใ‹ใ‚‰็งใซใฏๅคšใใฎ่‡ช็”ฑใŒใ‚ใ‚Šใ€ ใŠใใ‚‰ใ็‰นๅฎšใฎ
20:57
celebrities or presenters on television,
301
1257500
2666
ๆœ‰ๅไบบใ‚„ใƒ†ใƒฌใƒ“ใฎใƒ—ใƒฌใ‚ผใƒณใ‚ฟใƒผใ‚ˆใ‚Šใ‚‚่‡ช็”ฑใงใ‚ใ‚Šใ€
21:00
and may maybe they have to sign a contract
302
1260866
3067
21:04
to say that they won't express their personal opinions
303
1264166
4700
ๅ€‹ไบบ็š„ใชๆ„่ฆ‹ใ‚’่กจๆ˜Žใ—ใŸใ‚Š
21:08
or get involved in political arguments.
304
1268866
2900
ใ€ๆ”ฟๆฒป็š„่ญฐ่ซ–ใซ้–ขไธŽใ—ใŸใ‚Šใ—ใชใ„ใจใ„ใ†ๅฅ‘็ด„ใซ็ฝฒๅใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“.
21:12
So what do you think? Have you ever had
305
1272266
2767
ใใ‚Œใงใ€ใ‚ใชใŸใฏใฉใ†ๆ€ใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ
21:16
a situation in your country where someone,
306
1276166
2800
ใ‚ใชใŸใฎๅ›ฝใงใ€
21:19
someone well-known or famous, has started making political statement?
307
1279200
4766
ๆœ‰ๅใชไบบ ใ‚„ๆœ‰ๅใชไบบใŒๆ”ฟๆฒป็š„ๅฃฐๆ˜Žใ‚’ๅ‡บใ—ๅง‹ใ‚ใŸใจใ„ใ†็Šถๆณใซ้ญ้‡ใ—ใŸใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‹? ็พๆ™‚็‚นใงๆ€ใ„ใคใ
21:24
I suppose there is one person I can think of at the moment
308
1284966
4134
ไบบ็‰ฉใŒ 1 ไบบใ„ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใŒใ€
21:29
and that that must be Imran Khan in Pakistan.
309
1289200
4533
ใใ‚Œใฏใƒ‘ใ‚ญใ‚นใ‚ฟใƒณใฎใ‚คใƒ ใƒฉใƒณใƒปใ‚ซใƒผใƒณใซ้•ใ„ใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
21:33
So he was a cricket player, well known here,
310
1293733
3167
ๅฝผใฏใ“ใ“ใงใฏใ‚ˆใ็Ÿฅใ‚‰ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใ‚ฏใƒชใ‚ฑใƒƒใƒˆ้ธๆ‰‹ใงใ—ใŸ
21:37
but now, of course, he's moved completely into politics.
311
1297666
5600
ใŒใ€ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ไปŠใงใฏ ๅฎŒๅ…จใซๆ”ฟ็•Œใซ้€ฒๅ‡บใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
21:43
So we do have things like that occurring where maybe a celebrity
312
1303266
4634
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ ๆœ‰ๅไบบใŒ
21:48
will express their opinions about a certain thing
313
1308366
3367
็‰นๅฎšใฎใ“ใจใซใคใ„ใฆๆ„่ฆ‹ใ‚’่กจๆ˜Žใ—ใ€
21:52
and and maybe later they will move into politics.
314
1312266
4434
ๅพŒใงๆ”ฟๆฒปใซ็งปใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚‹ใจใ„ใ†ใ‚ˆใ†ใชใ“ใจใŒ่ตทใ“ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
21:56
And it has happened in the past.
315
1316700
2466
ใใ—ใฆใ€ใใ‚Œใฏ้ŽๅŽปใซ่ตทใ“ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
21:59
I suppose a good example would be Ronald Reagan.
316
1319600
3266
ใƒญใƒŠใƒซใƒ‰ใƒปใƒฌใƒผใ‚ฌใƒณใŒใ„ใ„ไพ‹ใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
22:02
So Ronald Reagan, before he became president
317
1322866
3534
ใƒญใƒŠใƒซใƒ‰ใƒปใƒฌใƒผใ‚ฌใƒณใฏ
22:06
of the USA in the 1980s,
318
1326400
3200
1980 ๅนดไปฃใซใ‚ขใƒกใƒชใ‚ซๅคง็ตฑ้ ˜ใซใชใ‚‹ๅ‰ใฏใ€
22:10
he was a Hollywood movie star.
319
1330133
2567
ใƒใƒชใ‚ฆใƒƒใƒ‰ใฎๆ˜ ็”ปใ‚นใ‚ฟใƒผใงใ—ใŸใ€‚
22:12
So it would seem very strange
320
1332700
3533
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€
22:16
to think of that, to think of someone who was an actor,
321
1336233
2933
ไฟณๅ„ชใ ใฃใŸไบบใŒ
22:20
and eventually they become the president of the USA.
322
1340000
4400
ๆœ€็ต‚็š„ใซใ‚ขใƒกใƒชใ‚ซๅคง็ตฑ้ ˜ใซใชใ‚‹ใจใ„ใ†ใ“ใจใ‚’่€ƒใˆใ‚‹ใจใ€้žๅธธใซๅฅ‡ๅฆ™ใซๆ€ใˆใพใ™ใ€‚
22:24
It's not amazing. So
323
1344633
2367
ใใ‚Œใฏ้ฉšใในใใ“ใจใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใ ใ‹ใ‚‰
22:28
it can happen.
324
1348233
1400
ใใ‚Œใฏ่ตทใ“ใ‚Šๅพ—ใ‚‹ใ€‚
22:29
But what about you? Do you think it's a good idea?
325
1349633
2667
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใ‚ใชใŸใฏใฉใ†ใงใ™ใ‹๏ผŸ ใใ‚Œใฏ่‰ฏใ„่€ƒใˆใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ
22:32
Is it a good idea for celebrities to become political?
326
1352300
5900
ๆœ‰ๅไบบใŒๆ”ฟๆฒป็š„ใซใชใ‚‹ใ“ใจใฏ่‰ฏใ„่€ƒใˆใงใ™ใ‹?
22:38
I know in the music industry.
327
1358800
3133
็งใฏ้Ÿณๆฅฝๆฅญ็•Œใง็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
22:42
So when we think about singers, performers,
328
1362333
2767
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ๆญŒๆ‰‹ใ‚„ใƒ‘ใƒ•ใ‚ฉใƒผใƒžใƒผใซใคใ„ใฆ่€ƒใˆใ‚‹ใจใใ€
22:46
quite often they will
329
1366166
2534
ๅฝผใ‚‰ใฏไป•ไบ‹ใฎใŸใ‚ใซ
22:49
they will become involved in politics because of their work.
330
1369233
3867
ๆ”ฟๆฒปใซ้–ขไธŽใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ˆใใ‚ใ‚Šใพใ™ . ใƒ•ใƒฉใƒณใ‚ทใ‚นใ‚ซใฏใ€
22:53
Maybe they write songs about certain issues,
331
1373366
3967
็‰นๅฎšใฎๅ•้กŒใซใคใ„ใฆๆ›ฒใ‚’ๆ›ธใ„ใŸใ‚Šใ€
22:57
or maybe they become involved in a particular cause,
332
1377633
4100
23:02
something that is helping other people to to survive
333
1382066
4567
ไป–ใฎไบบใŒ็”ŸใๅปถใณใŸใ‚Š
23:06
or get through a serious situation, Francisca says.
334
1386633
6633
ใ€ๆทฑๅˆปใช็Šถๆณใ‚’ไน—ใ‚Š่ถŠใˆใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใฎใซๅฝน็ซ‹ใค็‰นๅฎšใฎๅŽŸๅ› ใซ้–ขไธŽใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ใ‚ใ‚‹ใจใƒ•ใƒฉใƒณใ‚ทใ‚นใ‚ซใฏ่จ€ใ„ใพใ™ใ€‚
23:13
Yes, the BBC anchor man
335
1393266
3934
ใฏใ„ใ€BBC ใฎใ‚ขใƒณใ‚ซใƒผใƒžใƒณใฏใ€
23:17
was sanctioned for having
336
1397700
2600
23:20
for expressing his opinions about nor on Twitter.
337
1400300
5700
Twitter ใซใคใ„ใฆๆ„่ฆ‹ใ‚’่กจๆ˜Žใ—ใŸใ“ใจใงๅˆถ่ฃใ‚’ๅ—ใ‘ใพใ—ใŸใ€‚
23:26
Yes, well, I suppose the thing that a lot of people are talking
338
1406266
4267
ใฏใ„ใ€ใพใ‚ใ€ ๅคšใใฎไบบใŒ่ฉฑใ—
23:30
about is not only celebrities, but people in general.
339
1410533
3433
ใฆใ„ใ‚‹ใฎใฏใ€ๆœ‰ๅไบบใ ใ‘ใงใชใใ€ไธ€่ˆฌ็š„ใชไบบใ ใจๆ€ใ„ใพใ™.
23:34
And there is always an issue, some sort of issue
340
1414533
3700
ใใ—ใฆๅธธใซๅ•้กŒใŒใ‚ใ‚Šใ€ไบบใ€…ใŒ่ฉฑ้กŒใซใ™ใ‚‹ไฝ•ใ‚‰ใ‹ใฎๅ•้กŒใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ใใ‚ŒใŒ
23:38
that people will talk about,
341
1418533
2333
23:41
whatever it is, maybe human rights.
342
1421366
4034
ไฝ•ใงใ‚ใ‚Œใ€ไบบๆจฉใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
23:45
I suppose when we think about something controversial
343
1425400
3166
ไฝ•ใ‹็‰ฉ่ญฐใ‚’ใ‹ใ‚‚ใ—ใŸใ‚Šใ€
23:48
or something that people feel strongly about,
344
1428900
2833
ไบบใ€…ใŒๅผทใๆ„Ÿใ˜ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’่€ƒใˆใ‚‹ใจใใ€
23:52
human rights would be one of those big issues.
345
1432966
4134
ไบบๆจฉใฏใใ‚Œใ‚‰ใฎๅคงใใชๅ•้กŒใฎ1ใคใซใชใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™.
23:57
So I would say that that is something that is often talked about.
346
1437433
3967
ใ ใ‹ใ‚‰ใ€ ใ‚ˆใ่จ€ใ‚ใ‚Œใ‚‹ใ“ใจใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
24:02
So that is really what this particular situation
347
1442700
3200
ใใ‚ŒใŒใพใ•ใซใ“ใฎ็‰นๅฎšใฎ็Šถๆณ
24:05
is connected to and that is the way
348
1445900
3066
ใซ้–ข้€ฃใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ‚‚ใฎใงใ‚ใ‚Šใ€ใใ‚ŒใŒ
24:08
in which this country treats illegal
349
1448966
3800
ใ“ใฎๅ›ฝใŒไธๆณ•
24:13
immigrants, people who are coming into the country illegally.
350
1453000
3533
็งปๆฐ‘ใ€ ไธๆณ•ใซๅ…ฅๅ›ฝใ™ใ‚‹ไบบใ€…ใ‚’ใฉใฎใ‚ˆใ†ใซๆ‰ฑใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใงใ™.
24:17
So that is what it's all about.
351
1457000
1900
ใใ‚ŒใŒใ™ในใฆใงใ™ใ€‚
24:18
That is the reason why people are getting upset about two things.
352
1458900
5700
ใใ‚ŒใŒใ€ไบบใ€…ใŒ 2ใคใฎใ“ใจใงๅ‹•ๆบใ—ใฆใ„ใ‚‹็†็”ฑใงใ™ใ€‚
24:24
They are getting upset about the actual issue of immigration,
353
1464600
5300
ๅฝผใ‚‰ใฏ ็งปๆฐ‘ใฎๅฎŸ้š›ใฎๅ•้กŒใซ่…นใ‚’็ซ‹ใฆใฆใ„ใพใ™ใŒใ€
24:30
but also they are becoming a little angry because of very wealthy celebrities
354
1470166
7300
้žๅธธใซ่ฃ•็ฆใชๆœ‰ๅไบบใŒ
24:38
living a very comfortable life,
355
1478666
2834
้žๅธธใซๅฟซ้ฉใช็”Ÿๆดปใ‚’้€ใฃใฆใŠใ‚Šใ€
24:41
expressing their opinions about things that maybe
356
1481500
4600
ใŠใใ‚‰ใใ‚ณใƒกใƒณใƒˆใ—ใฆใฏใชใ‚‰ใชใ„ใ“ใจใซใคใ„ใฆๆ„่ฆ‹ใ‚’่กจๆ˜Žใ—ใฆใ„ใ‚‹ใŸใ‚ใ€ๅฐ‘ใ—ๆ€’ใฃใฆใ„ใพใ™
24:46
maybe they should not be commenting on.
357
1486133
3667
.
24:49
So it is a very difficult thing.
358
1489800
2200
ใจใฆใ‚‚้›ฃใ—ใ„ใ“ใจใงใ™ใ€‚
24:53
Hello, Carmen.
359
1493833
1167
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ใ‚ซใƒซใƒกใƒณใ€‚
24:55
I wonder why they moved into politics.
360
1495000
2533
ใชใœๅฝผใ‚‰ใฏๆ”ฟ็•Œใซ้€ฒๅ‡บใ—ใŸใฎใ ใ‚ใ†ใ‹ใ€‚
24:57
I think it is easier for them to get a political position
361
1497533
3567
ๅฝผใ‚‰ใฏ ๆ”ฟๆฒป็š„ๅœฐไฝใ‚’ๅพ—ใ‚‹ใฎใŒใ‚ˆใ‚Š็ฐกๅ˜ใงใ€
25:01
and maybe much better salary.
362
1501400
2533
ใŠใใ‚‰ใใ‚ˆใ‚Š่‰ฏใ„็ตฆๆ–™ใ‚’ๅพ—ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™. ๅคšๅˆ†
25:04
I think maybe a little bit of both.
363
1504600
4433
ไธกๆ–นใฎๅฐ‘ใ—ใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
25:09
So maybe if a person is a performer, maybe they write songs,
364
1509033
4067
ใƒ‘ใƒ•ใ‚ฉใƒผใƒžใƒผใชใ‚‰ใ€ ๆ›ฒใ‚’ๆ›ธใ„ใŸใ‚Šใ€
25:13
maybe they are an activist.
365
1513100
2900
ๆดปๅ‹•ๅฎถใ ใฃใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
25:16
And this has happened a lot over the years.
366
1516200
2433
ใใ—ใฆใ€ใ“ใ‚Œใฏไฝ•ๅนดใซใ‚‚ใ‚ใŸใฃใฆๅคšใใฎใ“ใจใŒ่ตทใ“ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
25:18
Many people have been become involved.
367
1518633
2800
ๅคšใใฎไบบใŒ้–ขใ‚ใฃใฆใใพใ—ใŸใ€‚
25:21
I suppose one one good example
368
1521433
3667
25:25
would be John Lennon from the Beatles.
369
1525100
3900
ใƒ“ใƒผใƒˆใƒซใ‚บใฎใ‚ธใƒงใƒณใƒปใƒฌใƒŽใƒณใŒใ„ใ„ไพ‹ใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
25:29
So throughout his life after the Beatles,
370
1529000
4666
ใใฎใŸใ‚ใ€ใƒ“ใƒผใƒˆใƒซใ‚บๅพŒใฎ็”Ÿๆถฏใ‚’้€šใ˜ใฆใ€
25:34
he became very much involved in the peace movement.
371
1534200
4200
ๅฝผใฏๅนณๅ’Œ้‹ๅ‹•ใซๆทฑใ้–ขใ‚ใฃใฆใใพใ—ใŸใ€‚
25:38
And he was against, I suppose he was against nuclear weapons
372
1538400
4300
ใใ—ใฆๅฝผใฏๅๅฏพใงใ—ใŸใ€ ็งใฏๅฝผใŒๆ ธๅ…ตๅ™จ
25:43
and war in general.
373
1543233
2933
ใจๆˆฆไบ‰ๅ…จ่ˆฌใซๅๅฏพใ—ใฆใ„ใŸใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
25:46
So I suppose, yes, John Lennon would be a good example of that,
374
1546833
4333
ใใ†ใงใ™ใญใ€ใ‚ธใƒงใƒณใƒป ใƒฌใƒŽใƒณใŒใใฎ่‰ฏใ„ไพ‹ใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ—ใ€
25:51
and I suppose there are many others as well.
375
1551900
2666
ไป–ใซใ‚‚ใŸใใ•ใ‚“ใ„ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
25:54
I'm sure you can think of one straight away.
376
1554566
3167
ใ™ใใซๆ€ใ„ใคใใ“ใจใŒใงใใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
25:57
I'm sure you can think of one.
377
1557733
1867
ใใฃใจๆ€ใ„ๅฝ“ใŸใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
25:59
I would not describe myself as political.
378
1559600
2500
็งใฏ่‡ชๅˆ†่‡ช่บซใ‚’ๆ”ฟๆฒป็š„ใ ใจใฏ่จ€ใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚
26:02
I don't think I am a political person.
379
1562100
3733
็งใฏ่‡ชๅˆ†ใŒๆ”ฟๆฒปๅฎถใ ใจใฏๆ€ใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚
26:06
You would never really know what my political views are because sometimes
380
1566533
4833
็งใŒ็‰นๅฎšใฎๆ”ฟๆฒป็š„่ฆ‹่งฃใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใจ
26:11
I might express some things that might make you think
381
1571833
2867
ๆ€ใ‚ใ›ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใ“ใจใ‚’ๆ™‚ใ€…็งใŒ่กจ็พใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ใ‚‹ใฎใงใ€ใ‚ใชใŸใฏ
26:15
that I have a particular political view.
382
1575266
3000
็งใฎๆ”ฟๆฒป็š„่ฆ‹่งฃใŒไฝ•ใงใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚’ๆœฌๅฝ“ใซ็Ÿฅใ‚‹ใ“ใจใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“.
26:18
But then maybe the following week I will say something else
383
1578600
3633
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใใฎๆฌกใฎ้€ฑใซใฏใ€
26:22
which might lead you to think the opposite.
384
1582233
3200
ใ‚ใชใŸใŒๅๅฏพใฎใ“ใจใ‚’่€ƒใˆใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใชใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ๅˆฅใฎใ“ใจใ‚’่จ€ใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“.
26:26
So it can happen, to be honest with you.
385
1586200
2500
ๆญฃ็›ดใซ่จ€ใ†ใจใ€ใใ‚Œใฏ่ตทใ“ใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
26:28
I read all sorts of material.
386
1588700
3700
็งใฏใ‚ใ‚‰ใ‚†ใ‚‹็จฎ้กžใฎ่ณ‡ๆ–™ใ‚’่ชญใฟใพใ™ใ€‚
26:32
I read news stories concerning both sides
387
1592700
5066
็งใฏๆ”ฟๆฒป็š„่ญฐ่ซ–ใฎไธก้ขใซ้–ขใ™ใ‚‹ใƒ‹ใƒฅใƒผใ‚น่จ˜ไบ‹ใ‚’่ชญใฟใพใ™
26:38
of the political
388
1598733
1400
26:40
argument, whatever that argument happens to be.
389
1600133
3367
ใ€‚ใใฎ่ญฐ่ซ–ใŒใŸใพใŸใพไฝ•ใงใ‚ใ‚Œใ€‚
26:43
So to be honest with you, I don't read and I don't watch
390
1603900
3833
ๆญฃ็›ดใชใจใ“ใ‚ใ€็งใฏ
26:48
certain things on the Internet.
391
1608233
2533
ใ‚คใƒณใ‚ฟใƒผใƒใƒƒใƒˆใง็‰นๅฎšใฎใ‚‚ใฎใ‚’่ชญใ‚“ใ ใ‚Š่ฆ‹ใŸใ‚Šใ—ใพใ›ใ‚“ใ€‚
26:50
I actually like to look at both sides of the argument
392
1610800
4300
็งใฏๅฎŸ้š›ใ€่ญฐ่ซ–ใฎไธก้ขใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใฎใŒๅฅฝใใงใ€ๆญฃ็›ดใซ่จ€ใ†
26:55
and quite often it is the best way of doing it, to be honest with you.
393
1615633
5133
ใจใ€ๅคšใใฎๅ ดๅˆใ€ ใใ‚ŒใŒๆœ€ๅ–„ใฎๆ–นๆณ•ใงใ™ใ€‚ ๆ”ฟๆฒปใซใ†ใ‚“ใ–ใ‚Šใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจ
27:01
You should judge it is sick
394
1621066
3800
ๅˆคๆ–ญใ™ในใใงใ™
27:05
and tired of politics.
395
1625033
2367
ใ€‚
27:07
I don't even watch TV, especially the news.
396
1627900
3033
็งใฏใƒ†ใƒฌใƒ“ใ€็‰นใซใƒ‹ใƒฅใƒผใ‚นใ‚’่ฆ‹ใพใ›ใ‚“ใ€‚
27:11
I will agree with you to a certain degree
397
1631166
2767
็งใฏใ‚ใชใŸใฎใใฎ็‰นๅฎšใฎๆ„่ฆ‹ใซใ‚ใ‚‹็จ‹ๅบฆๅŒๆ„ใ—ใพใ™
27:14
of that particular opinion.
398
1634100
3133
ใ€‚
27:17
Yes, I think sometimes we hear too much about it.
399
1637233
5867
ใฏใ„ใ€็งใŸใกใฏๆ™‚ใ€…ใใ‚Œใซใคใ„ใฆ่žใใ™ใŽใฆใ„ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
27:23
I think it can become something that is always there.
400
1643666
5134
ใ„ใคใ‚‚ใ‚ใ‚‹ใ‚‚ใฎใซใชใ‚Œใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
27:29
You can't get away from it.
401
1649033
2900
ใ‚ใชใŸใฏใใ‚Œใ‹ใ‚‰้€ƒใ‚Œใ‚‹ใ“ใจใฏใงใใพใ›ใ‚“ใ€‚
27:31
You turn on your computer, maybe you want to watch something.
402
1651933
3400
ใ‚ณใƒณใƒ”ใƒฅใƒผใ‚ฟใƒผใฎ้›ปๆบใ‚’ๅ…ฅใ‚Œใฆใ€ ไฝ•ใ‹ใ‚’่ฆ‹ใŸใ„ใจๆ€ใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
27:35
Sunny, maybe you want to be cheered up.
403
1655333
2233
ใ‚ตใƒ‹ใƒผใ€ๅ…ƒๆฐ—ใซใชใ‚ŠใŸใ„ใ‹ใ‚‚ใ€‚
27:38
And the first thing you see is all of the news stories,
404
1658033
3367
ใใ—ใฆใ€ๆœ€ๅˆใซ็›ฎใซใ™ใ‚‹ใฎใฏใ™ในใฆใฎใƒ‹ใƒฅใƒผใ‚น่จ˜ไบ‹ใงใ‚ใ‚Šใ€
27:41
the latest thing that is happening,
405
1661966
2934
ๆœ€ๆ–ฐใฎๅ‡บๆฅไบ‹ใงใ‚ใ‚Šใ€
27:44
and quite often it does involve politics.
406
1664900
3533
ๅคšใใฎๅ ดๅˆใ€ๆ”ฟๆฒปใŒ้–ขไฟ‚ใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
27:48
You are right.
407
1668433
1567
ใ‚ใชใŸใŒๆญฃใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
27:50
Oh, Palmira makes a very good point.
408
1670000
2533
ใ‚ใ‚ใ€ใƒ‘ใƒซใƒŸใƒฉใฏ้žๅธธใซ่‰ฏใ„ใ“ใจใ‚’่จ€ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
27:52
Yes, Arnold Arnold Schwarzenegger
409
1672533
4300
ใฏใ„ใ€ใ‚ขใƒผใƒŽใƒซใƒ‰ ใ‚ขใƒผใƒŽใƒซใƒ‰ ใ‚ทใƒฅใƒฏใƒซใƒ„ใ‚งใƒใƒƒใ‚ฌใƒผใฏ
27:57
was the governor of California, but he could not compete for the US presidency
410
1677400
5000
ใ‚ซใƒชใƒ•ใ‚ฉใƒซใƒ‹ใ‚ขๅทž็Ÿฅไบ‹ใงใ—ใŸ ใŒใ€ๅฝผใฏ
28:02
because he was not an American citizen
411
1682400
3333
ใ‚ขใƒกใƒชใ‚ซๅธ‚ๆฐ‘ใงใชใ‹ใฃใŸใ‹
28:05
or he wasn't born in the USA.
412
1685733
3067
ใ€ใ‚ขใƒกใƒชใ‚ซใง็”Ÿใพใ‚Œใฆใ„ใชใ‹ใฃใŸใŸใ‚ใ€ใ‚ขใƒกใƒชใ‚ซๅคง็ตฑ้ ˜้ธใซๅ‡บๅ ดใงใใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
28:08
You are right.
413
1688833
833
ใ‚ใชใŸใŒๆญฃใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
28:09
Yes, he was the governor of California,
414
1689666
3934
ใฏใ„ใ€ๅฝผใฏใ‚ซใƒชใƒ•ใ‚ฉใƒซใƒ‹ใ‚ขๅทž็Ÿฅไบ‹ใงใ‚ใ‚Šใ€
28:13
not a particularly successful
415
1693833
2967
็‰นใซๆˆๅŠŸใ—ใŸ
28:17
governor.
416
1697766
1134
็Ÿฅไบ‹ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
28:19
That's all I'm saying.
417
1699433
1167
ใใ‚Œใ ใ‘ใงใ™ใ€‚
28:20
That's all I'm saying.
418
1700600
3733
ใใ‚Œใ ใ‘ใงใ™ใ€‚
28:24
So today we are looking at a subject that is very close to my heart,
419
1704333
4967
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ไปŠๆ—ฅ็งใŸใกใฏใ€ ็งใฎๅฟƒใซ้žๅธธใซ่ฟ‘ใ„ใƒ†ใƒผใƒžใ€
28:29
the desire, the dreams that we have in our lives,
420
1709700
5133
ไบบ็”ŸใงๆŠฑใ้ก˜ๆœ›ใ€ๅคขใ€
28:35
the things that we think about, the things
421
1715066
3200
่€ƒใˆใ‚‹ใ“ใจใ€
28:38
that we hope will happen in the future.
422
1718266
2934
ๅฐ†ๆฅ่ตทใ“ใ‚‹ใ“ใจใ‚’้ก˜ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’่ฆ‹ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
28:41
We are talking about your dreams, your hopes, your desires,
423
1721500
4333
็งใŸใกใฏใ‚ใชใŸใฎๅคขใ€ ๅธŒๆœ›ใ€้ก˜ๆœ›ใ€
28:46
the things that you hope will happen in the future.
424
1726200
3133
ๅฐ†ๆฅ่ตทใ“ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆœ›ใ‚“ใงใ„ใ‚‹ใ“ใจใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ™ใ€‚
28:49
All of that coming up.
425
1729333
2400
ใใฎใ™ในใฆใŒ่ฟ‘ใฅใ„ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
28:51
A quick break so I can drink some water
426
1731733
2533
ๅฐ‘ใ—ไผ‘ๆ†ฉใ—ใฆใ€ๆฐดใ‚’้ฃฒใ‚“ใง
28:54
and then we will be right back.
427
1734633
3933
ใ™ใใซๆˆปใฃใฆใใพใ™ใ€‚
31:11
we have had everything this week.
428
1871200
2300
ไปŠ้€ฑใฏใ™ในใฆใ‚’ๆ‰‹ใซๅ…ฅใ‚Œใพใ—ใŸใ€‚
31:13
We've had rain.
429
1873900
1200
้›จใŒ้™ใฃใŸใ€‚
31:15
We've had snow, we've had wind, we've had everything.
430
1875100
4533
้›ชใŒ้™ใฃใŸใ‚Šใ€ ้ขจใŒๅนใ„ใŸใ‚Šใ€ใ™ในใฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚ ๅคฉๆฐ—ใซ้–ขใ™ใ‚‹้™ใ‚Šใ€
31:19
It's been a very eventful week here in the UK
431
1879633
2967
ใ“ใ“่‹ฑๅ›ฝใงใฏ้žๅธธใซๆณขไนฑใซๆบ€ใกใŸ 1 ้€ฑ้–“ใงใ—ใŸ
31:23
as far as the weather is concerned.
432
1883266
3500
ใ€‚
31:26
London
433
1886766
500
ใƒญใƒณใƒ‰ใƒณ
31:31
and New.
434
1891866
3900
ใจใƒ‹ใƒฅใƒผใ€‚
31:36
Can you see my leg?
435
1896000
1533
็งใฎ่ถณใŒ่ฆ‹ใˆใพใ™ใ‹๏ผŸ
31:37
Can you see?
436
1897533
1500
่ฆ‹ใˆใพใ™ใ‹๏ผŸ
31:39
Can you see my legs?
437
1899033
2367
่ถณใŒ่ฆ‹ใˆใพใ™ใ‹๏ผŸ
31:41
My lovely, lovely legs?
438
1901400
3900
็งใฎ็ด ๆ•ตใชใ€็ด ๆ•ตใช่„š๏ผŸ
31:45
I don't know why I'm doing that.
439
1905300
1766
ใชใœใใ‚“ใชใ“ใจใ‚’ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‹ใ‚ใ‹ใ‚‰ใชใ„ใ€‚
31:47
I think I'm just trying to attract some attention.
440
1907066
2934
ๆณจ็›ฎใ‚’้›†ใ‚ใ‚ˆใ†ใจใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ ใ‘ใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
31:50
I think so.
441
1910000
1233
ใใ†ๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚ ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ•ใ‚“ใŒใ„ใ‚‹ใจ
31:51
I would imagine a lot of people now have joined thinking that Mr.
442
1911233
5033
ๆ€ใฃใฆๅ…ฅไผšใ•ใ‚ŒใŸๆ–นใ‚‚ๅคšใ„ใฎใงใฏใชใ„ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹
31:56
Steve is here.
443
1916266
1034
ใ€‚
31:57
Unfortunately today, sadly, we don't have Mr.
444
1917300
3600
ๆฎ‹ๅฟตใชใŒใ‚‰ใ€ไปŠๆ—ฅใฏใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ๆฐใŒไธๅœจใงใ€
32:00
Steve and fortunately he's not here.
445
1920900
2633
ๅนธใ„ใชใ“ใจใซๅฝผใฏใ“ใ“ใซใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚
32:03
I'm so sorry about that.
446
1923900
2200
็”ณใ—่จณใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–
32:07
I'm really, really upset because we don't have Mr.
447
1927533
5600
ใ•ใ‚“ใŒใ“ใ“ใซใ„ใชใ„ใฎใงใ€็งใฏๆœฌๅฝ“ใซใ€ๆœฌๅฝ“ใซๅ‹•ๆบใ—ใฆใ„ใพใ™
32:13
Steve here.
448
1933133
1067
ใ€‚
32:14
I'm sorry about that.
449
1934200
7766
็งใฏใใฎใ“ใจใซใคใ„ใฆ็”ณใ—่จณใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
32:21
You common sense.
450
1941966
1600
ใ‚ใชใŸใฎๅธธ่ญ˜ใ€‚
32:23
It is hard to be honest in politics.
451
1943566
2267
ๆ”ฟๆฒปใซใŠใ„ใฆๆญฃ็›ดใงใ‚ใ‚‹ใ“ใจใฏ้›ฃใ—ใ„ใ€‚
32:27
Maybe sooner or later you get involved in corruption.
452
1947166
4034
้…ใ‹ใ‚Œๆ—ฉใ‹ใ‚Œ่…ๆ•—ใซๅทปใ่พผใพใ‚Œใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
32:31
I think that is the biggest problem
453
1951200
2833
ใใ‚Œใฏใ€ไบบใŒไฝ•ใ‚‰ใ‹ใฎๅˆ†้‡ŽใงๆจฉๅŠ›ใ‚„ๆˆๅŠŸใ‚’ๅŽใ‚ใŸใ‚Šใ€ใŠ้‡‘ใ‚’ๆ‰‹ใซๅ…ฅใ‚ŒใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๅฏ่ƒฝใซใ™ใ‚‹ใ‚‚ใฎใ™ในใฆใฎๆœ€ๅคงใฎๅ•้กŒใ ใจๆ€ใ„ใพใ™
32:34
with with anything that allows a person to have maybe power
454
1954266
4834
32:39
or success in some field or maybe money as well.
455
1959233
6100
.
32:45
If you can earn money, if you can make money, if you can get money,
456
1965333
5100
ใŠ้‡‘ใ‚’็จผใใ“ใจใŒใงใใ‚‹ใชใ‚‰ใ€ ใŠ้‡‘ใ‚’็จผใใ“ใจใŒใงใใ‚‹ใชใ‚‰ใ€ใŠ้‡‘ใ‚’็จผใใ“ใจใŒใงใใ‚‹ใชใ‚‰ใ€
32:51
maybe by doing things that are a little corrupt.
457
1971900
3566
ใŠใใ‚‰ใๅฐ‘ใ—่…ๆ•—ใ—ใŸใ“ใจใ‚’ใ™ใ‚‹ใ“ใจใซใ‚ˆใฃใฆ.
32:55
And yes, most countries around the world, including this one,
458
1975866
4034
ใฏใ„ใ€ใ“ใฎๅ›ฝใ‚’ๅซใ‚€ไธ–็•Œไธญใฎใปใจใ‚“ใฉใฎๅ›ฝใงใ€
33:00
I'm not saying that it only happens in certain places because it happens everywhere.
459
1980100
4433
็‰นโ€‹โ€‹ๅฎšใฎๅ ดๆ‰€ใงใฎใฟ็™บ็”Ÿใ™ใ‚‹ใจใฏ่จ€ใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใฉใ“ใงใ‚‚็™บ็”Ÿใ™ใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
33:05
If I was honest with you, we have it here.
460
1985200
2200
ๆญฃ็›ดใซ่จ€ใ†ใจใ€ใ“ใ“ใซใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
33:07
We have corruption here.
461
1987666
2100
ใ“ใ“ใซใฏ่…ๆ•—ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
33:09
It happens many times.
462
1989766
2500
ใใ‚Œใฏไฝ•ๅบฆใ‚‚่ตทใ“ใ‚Šใพใ™ใ€‚
33:12
Of course, there are certain countries around the world where corruption is much easier
463
1992533
4567
ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€่…ๆ•—ใŒใฏใ‚‹ใ‹ใซ็›ฎ็ซ‹ใกใ‚„ใ™ใ„ๅ›ฝใ‚‚ไธ–็•Œไธญใซใ‚ใ‚Šใพใ™
33:17
to see.
464
1997833
3867
ใ€‚
33:21
I'm not going to say China, but I am going to say China.
465
2001700
5266
็งใฏไธญๅ›ฝใจใฏ่จ€ใ„ใพใ›ใ‚“ ใŒใ€ไธญๅ›ฝใจ่จ€ใ†ใคใ‚‚ใ‚Šใงใ™ใ€‚
33:27
During my time there, I spent a few years living in China.
466
2007666
4100
ใใฎ้–“ใ€ ็งใฏๆ•ฐๅนด้–“ไธญๅ›ฝใซไฝใ‚“ใงใ„ใพใ—ใŸใ€‚
33:31
Very corrupt place.
467
2011933
2233
้žๅธธใซ่…ๆ•—ใ—ใŸๅ ดๆ‰€ใ€‚ ใใ‚ŒใŒไฝ•ใงใ‚ใ‚Œ
33:34
It is it is like a normal day
468
2014166
2100
33:36
when corruption occurs, whatever it is.
469
2016733
4067
ใ€่…ๆ•—ใŒ็™บ็”Ÿใ™ใ‚‹ใฎใฏ้€šๅธธใฎๆ—ฅใฎใ‚ˆใ†ใชใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
33:40
And I did see a lot of it sometimes involving myself, to be honest.
470
2020800
4766
ใใ—ใฆใ€ๆญฃ็›ดใซ่จ€ใ†ใจใ€็งใฏใใ‚ŒใŒ ๆ™‚ใ€…่‡ชๅˆ†่‡ช่บซใซ้–ขไฟ‚ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‚’ใŸใใ•ใ‚“่ฆ‹ใพใ—ใŸใ€‚
33:46
So corruption can happen.
471
2026500
2366
ใใฎใŸใ‚ใ€่…ๆ•—ใŒ็™บ็”Ÿใ™ใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
33:49
Power.
472
2029333
1067
ๅŠ›ใ€‚
33:50
When a person becomes powerful, they get a certain amount of power and they might also become corrupted.
473
2030400
6633
ไบบใŒๅŠ›ใ‚’ๆŒใคใจใ€ใ‚ใ‚‹็จ‹ๅบฆใฎๅŠ›ใ‚’ๅพ—ใฆใ€ ๅ •่ฝใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
33:57
Of course, power corrupts
474
2037266
2434
ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€ๆจฉๅŠ›ใฏ่…ๆ•—ใ—
34:00
and absolute power corrupts absolutely.
475
2040433
4567
ใ€็ตถๅฏพ็š„ๆจฉๅŠ›ใฏ็ตถๅฏพ็š„ใซ่…ๆ•—ใ—ใพใ™ใ€‚
34:05
So it's not unusual to find
476
2045400
2766
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€
34:08
that people with some sort of power
477
2048166
2800
ใ‚ใ‚‹็จฎใฎๆจฉๅŠ›
34:11
or some sort of authority might actually be a little bit
478
2051333
5700
ใ‚„ๆจฉๅจใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ไบบใŒ ๅฎŸ้š›ใซใฏๅฐ‘ใ—
34:18
corrupt.
479
2058033
1133
่…ๆ•—ใ—ใฆใ„ใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚‹ใ“ใจใฏ็ใ—ใ„ใ“ใจใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
34:19
It does happen. You are right.
480
2059166
3200
ใใ‚Œใฏ่ตทใ“ใ‚Šใพใ™ใ€‚ ใ‚ใชใŸใŒๆญฃใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
34:22
Hello to the live chat.
481
2062366
1500
ใƒฉใ‚คใƒ–ใƒใƒฃใƒƒใƒˆใธใ‚ˆใ†ใ“ใใ€‚
34:23
Hello, everyone.
482
2063866
934
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ใฟใ‚“ใชใ€‚
34:24
Yes, we are meeting up in June and that is when it is happening.
483
2064800
4600
ใฏใ„ใ€็งใŸใกใฏ6ๆœˆใซไผšใ†ไบˆๅฎšใงใ€ ใใฎๆ™‚ใงใ™ใ€‚
34:29
If you would like to be there joining us in Paris, we are going to meet up.
484
2069400
4400
ใƒ‘ใƒชใง็งใŸใกใจไธ€็ท’ใซๅ‚ๅŠ ใ—ใŸใ„ๅ ดๅˆใฏใ€ ไผšใ„ใซ่กŒใใพใ™ใ€‚
34:34
If you want to send me an email, I will get back in touch with you.
485
2074266
5067
็งใซใƒกใƒผใƒซใ‚’้€ไฟกใ—ใŸใ„ๅ ดๅˆใฏใ€ ๆŠ˜ใ‚Š่ฟ”ใ—ใ”้€ฃ็ตกใ„ใŸใ—ใพใ™ใ€‚
34:39
I've had a few people.
486
2079333
1533
ไฝ•ไบบใ‹ใ„ใŸใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
34:40
We have about six people now who are interested
487
2080866
4134
็พๅœจใ€ใƒ‘ใƒชใงไผšใ†ใ“ใจใซ่ˆˆๅ‘ณใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ไบบใŒ็ด„ 6 ไบบใ„ใพใ™
34:45
in meeting up in Paris,
488
2085433
2533
34:48
and that is at the beginning
489
2088066
3234
34:51
of June, early June.
490
2091800
2500
ใ€‚
34:54
That's all I'm saying at the moment.
491
2094300
1733
็พๆ™‚็‚นใง็งใŒ่จ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใฏใใ‚Œใ ใ‘ใงใ™ใ€‚
34:56
If you want to know more, please write to me
492
2096033
3033
่ฉณ็ดฐใ‚’็Ÿฅใ‚ŠใŸใ„ๅ ดๅˆใฏใ€็งใซๆ‰‹็ด™ใ‚’ๆ›ธใ„ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
34:59
and maybe I will let you know what is going on.
493
2099400
3566
ไฝ•ใŒ่ตทใ“ใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‹ใ‚’ใŠ็Ÿฅใ‚‰ใ›ใ—ใพใ™ใ€‚
35:02
But I'm very excited.
494
2102966
1400
ใ—ใ‹ใ—ใ€็งใฏใจใฆใ‚‚่ˆˆๅฅฎใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
35:04
Mr. Steve is excited as soon as we are
495
2104366
3967
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ•ใ‚“ใฏ
35:08
back to normal because Steve is very busy.
496
2108433
2900
ใจใฆใ‚‚ๅฟ™ใ—ใ„ใฎใงใ€็งใŸใกใŒ้€šๅธธใซๆˆปใ‚‹ใจใ™ใใซใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ•ใ‚“ใฏ่ˆˆๅฅฎใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
35:11
I'm very busy
497
2111366
1134
35:13
as as soon as that has finished
498
2113500
2466
ใใ‚ŒใŒ็ต‚ใ‚ใฃใŸใ‚‰ใ™ใใซ็งใฏใจใฆใ‚‚ๅฟ™ใ—ใใ€็ง
35:17
and and we are all back to normal,
499
2117033
2133
ใŸใกใฏ็š†้€šๅธธใฎ็Šถๆ…‹ใซ
35:19
then I can start giving you some more details as well.
500
2119666
3967
ๆˆปใ‚Šใพใ™.
35:23
But please let me know with an email if you want to meet up with myself and also Mr.
501
2123633
6767
ใ—ใ‹ใ—ใ€6 ๆœˆใซใƒ‘ใƒชใง ็งใจใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ๆฐใซ็›ดๆŽฅไผšใ„ใŸใ„ๅ ดๅˆใฏใ€ใƒกใƒผใƒซใงใŠ็Ÿฅใ‚‰ใ›ใใ ใ•ใ„
35:30
Steve in person
502
2130400
3000
35:33
in Paris
503
2133533
2133
35:35
in June.
504
2135666
2067
ใ€‚
35:37
I have noticed that at the moment in Paris
505
2137733
2833
็พๅœจใ€ใƒ‘ใƒชใงใฏ
35:40
there are a lot of protests taking place.
506
2140800
3100
ๅคšใใฎๆŠ—่ญฐๆดปๅ‹•ใŒ่กŒใ‚ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใซๆฐ—ใฅใใพใ—ใŸใ€‚
35:44
So I'm hoping by the time we go there in June,
507
2144300
3466
ใ ใ‹ใ‚‰ใ€6ๆœˆใซใใ“ใซ่กŒใ้ ƒใซใฏใ€
35:47
I hope everything will be a little
508
2147766
2267
ใ™ในใฆใŒๅฐ‘ใ—
35:51
calmer, a little quieter,
509
2151700
2833
่ฝใก็€ใ„ใฆใ„ใฆใ€ๅฐ‘ใ—้™ใ‹ใงใ€
35:55
a little more peaceful, hope, Finally, hopefully.
510
2155200
5133
ใ‚‚ใ†ๅฐ‘ใ—ๅนณๅ’Œใซใชใฃใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’้ก˜ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
36:01
Hello, Francisca.
511
2161066
1467
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ใƒ•ใƒฉใƒณใ‚ทใ‚นใ‚ซใ€‚
36:02
Francisca, Did you receive my email?
512
2162533
3200
ใƒ•ใƒฉใƒณใ‚ทใ‚นใ‚ซใ€็งใฎใƒกใƒผใƒซใ‚’ๅ—ใ‘ๅ–ใ‚Šใพใ—ใŸใ‹?
36:06
Francisca, Can I just say that I have not received your email?
513
2166133
5600
ใƒ•ใƒฉใƒณใ‚ทใ‚นใ‚ซใ€ ใ‚ใชใŸใฎใƒกใƒผใƒซใ‚’ๅ—ใ‘ๅ–ใฃใฆใ„ใชใ„ใจ่จ€ใฃใฆใ„ใ„ใงใ™ใ‹๏ผŸ
36:12
Francisca I haven't.
514
2172200
2200
ใƒ•ใƒฉใƒณใ‚ทใ‚นใ‚ซ ็งใฏใ—ใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚
36:14
I actually haven't received an email from you.
515
2174400
3800
็งใฏๅฎŸ้š›ใซใ‚ใชใŸใ‹ใ‚‰ใƒกใƒผใƒซใ‚’ๅ—ใ‘ๅ–ใฃใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚
36:18
So what I would suggest here,
516
2178833
2267
ใ“ใ“ใง็งใŒๆๆกˆใ—ใŸใ„ใฎใฏใ€
36:21
if I can, I'm going to put my email on the screen there it is.
517
2181466
5200
ๅฏ่ƒฝใงใ‚ใ‚Œใฐใ€็งใฎ้›ปๅญใƒกใƒผใƒซใ‚’ ใใ“ใฎ็”ป้ขใซ่กจ็คบใ™ใ‚‹ใ“ใจใงใ™ใ€‚
36:27
So that is my email address.
518
2187066
2034
ใใ‚ŒใŒ็งใฎใƒกใƒผใƒซใ‚ขใƒ‰ใƒฌใ‚นใงใ™ใ€‚
36:30
So please send me
519
2190066
2567
ใจใ„ใ†ใ‚ใ‘ใงใ€
36:34
an email message.
520
2194266
2334
ใƒกใƒผใƒซใงใƒกใƒƒใ‚ปใƒผใ‚ธใ‚’้€ใฃใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
36:36
And if you would like to meet up in Paris
521
2196600
2933
ใพใŸใ€6 ๆœˆใฎๅˆใ‚ใซใƒ‘ใƒชใงใŠไผšใ„ใ—ใŸใ„ๅ ดๅˆใฏ
36:40
at the beginning of June, please let me know.
522
2200166
2834
ใ€ใŠ็Ÿฅใ‚‰ใ›ใใ ใ•ใ„ใ€‚
36:44
Of course, a lot of people will not be able to do it because, well, first of all,
523
2204466
4900
ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€ๅคšใใฎไบบใฏใใ‚Œใ‚’่กŒใ†ใ“ใจใŒใงใใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใพใš็ฌฌไธ€ใซใ€
36:49
maybe they are too far away
524
2209700
2900
ๅฝผใ‚‰ใฏใ‚ใพใ‚Šใซใ‚‚้ ใ้›ขใ‚Œใฆใ„ใ‚‹
36:52
or maybe they are not able to travel during that time.
525
2212600
3433
ใ‹ใ€ใใฎ้–“ใซๆ—…่กŒใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใชใ„ใ‹ใ‚‰ใงใ™.
36:56
So I do understand that,
526
2216400
3466
ใ ใ‹ใ‚‰็งใฏใใ‚Œใ‚’็†่งฃใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€ใจ
37:01
Alessandra says.
527
2221333
2000
ใ‚ขใƒฌใƒƒใ‚ตใƒณใƒ‰ใƒฉใฏ่จ€ใ„ใพใ™ใ€‚ ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใ€
37:03
I did not get any reply from you, Mr.
528
2223333
2633
ใ‚ใชใŸใ‹ใ‚‰่ฟ”ไบ‹ใŒใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸ
37:05
Duncan.
529
2225966
1000
ใ€‚ ๆญฃใ—ใ„ใ‚ขใƒ‰ใƒฌใ‚นใซ
37:07
Are you sure you're sending the email to the right address?
530
2227533
3500
ใƒกใƒผใƒซใ‚’้€ไฟกใ—ใฆใ„ใพใ™ใ‹ ?
37:11
Because I checked my email.
531
2231033
3967
ใƒกใƒผใƒซใ‚’ใƒใ‚งใƒƒใ‚ฏใ—ใŸใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
37:15
I know recently I've been very naughty.
532
2235000
2766
็งใฏๆœ€่ฟ‘ใ€็งใŒใจใฆใ‚‚ใ‚„ใ‚“ใกใ‚ƒใ ใฃใŸใ“ใจใ‚’็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ใƒกใƒผใƒซใ‚’ๅๅˆ†ใซใƒใ‚งใƒƒใ‚ฏใ—ใฆใ„
37:18
I've been a very naughty boy because I haven't been checking my email enough,
533
2238200
3800
ใชใ‹ใฃใŸใฎใงใ€็งใฏ้žๅธธใซใ‚„ใ‚“ใกใ‚ƒใชๅฐ‘ๅนดใงใ—ใŸใŒใ€
37:22
but I have been looking over the last two or three days
534
2242500
2666
ใ“ใ“ 2ใ€3 ๆ—ฅ้–“่ฆ‹ใฆใใพใ—ใŸใŒใ€
37:25
and I haven't seen an email from Alessandra
535
2245566
3167
ใ‚ขใƒฌใƒƒใ‚ตใƒณใƒ‰ใƒฉใ‹ใ‚‰ใฎใƒกใƒผใƒซใ‚‚
37:29
and I haven't seen one from Francesca either.
536
2249166
4167
ใƒ•ใƒฉใƒณใƒใ‚งใ‚นใ‚ซใ‹ใ‚‰ใฎใƒกใƒผใƒซใ‚‚่ฆ‹ใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใพใŸใ€‚
37:34
So please write to me again.
537
2254100
2200
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆ็งใซๆ‰‹็ด™ใ‚’ๆ›ธใ„ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
37:36
Write to me again the address.
538
2256300
2266
ไฝๆ‰€ใ‚’ใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆๆ›ธใ„ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
37:38
I will put it on the screen again.
539
2258566
2234
ใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆ็”ป้ขใซๅ‡บใ—ใพใ™ใ€‚
37:40
There it is.
540
2260800
1333
ใใ“ใซใใ‚ŒใŒใ‚ใ‚‹ใ€‚
37:42
So that is my email address.
541
2262133
1733
ใใ‚ŒใŒ็งใฎใƒกใƒผใƒซใ‚ขใƒ‰ใƒฌใ‚นใงใ™ใ€‚
37:43
Make sure you get it right or else it might go somewhere else.
542
2263866
3967
ๆญฃใ—ใๅ–ๅพ—ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’็ขบ่ชใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ใใ†ใ— ใชใ„ใจใ€ๅˆฅใฎๅ ดๆ‰€ใซ็งปๅ‹•ใ™ใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
37:48
There might be another Mr. Duncan in the world.
543
2268500
2966
ไธ–็•Œใซใฏๅˆฅใฎใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณๆฐใŒใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
37:52
Imagine that.
544
2272800
2866
ๆƒณๅƒใ—ใฆใฟใ‚ใ€‚
37:55
Oh, Christine, Janelle says, I live in Paris.
545
2275666
4900
ใ‚ใ‚ใ€ใ‚ฏใƒชใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒณใ€ใ‚ธใƒฃใƒใƒซใฏ่จ€ใ†ใ€็งใฏใƒ‘ใƒชใซไฝใ‚“ใงใ„ใ‚‹.
38:01
Near the chandeliers is a very nice,
546
2281100
2900
ใ‚ทใƒฃใƒณใƒ‡ใƒชใ‚ขใฎ่ฟ‘ใใฏ
38:04
very nice part of Paris.
547
2284000
2933
ใƒ‘ใƒชใฎใจใฆใ‚‚็ด ๆ•ตใชๅ ดๆ‰€ใงใ™ใ€‚
38:07
That's that sounds sounds like a very nice place to live, if you don't mind me saying,
548
2287000
4400
ใใ‚Œใฏ ไฝใ‚€ใฎใซใจใฆใ‚‚่‰ฏใ„ๅ ดๆ‰€ใฎใ‚ˆใ†ใซ่žใ“ใˆใพใ™ใŒใ€
38:11
sadly, at the moment, I've noticed that some of the monuments are closed as well in Paris.
549
2291666
5734
ๆ‚ฒใ—ใ„ใ“ใจใซใ€็พๆ™‚็‚นใงใฏใ€ใƒ‘ใƒชใง ใ‚‚ใ„ใใคใ‹ใฎใƒขใƒ‹ใƒฅใƒกใƒณใƒˆใŒ้–‰้Ž–ใ•ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใซๆฐ—ไป˜ใใพใ—ใŸ.
38:17
I believe the Arc de Triomphe
550
2297400
2900
ๅ‡ฑๆ—‹้–€ใฏ
38:20
is currently closed.
551
2300833
3133
็พๅœจ้–‰้Ž–ใ•ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
38:23
Now, when we were in Paris in 2019,
552
2303966
4234
ใ•ใฆใ€2019ๅนดใซใƒ‘ใƒชใซใ„ใŸใจใใ€
38:28
everywhere was open, fortunately,
553
2308733
2167
ๅนธใ„ใชใ“ใจใซใฉใ“ใ‚‚้–‹ใ„ใฆใ„ใฆใ€ๅ‡ฑๆ—‹
38:31
and we were able to go inside the Arc
554
2311433
2833
้–€ใฎไธญใซๅ…ฅใฃใฆ
38:34
de Triomphe and go up the little stairs.
555
2314266
2867
ๅฐใ•ใช้šŽๆฎตใ‚’ไธŠใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ—ใŸ.
38:37
There are some stairs inside the monument
556
2317466
4067
่จ˜ๅฟต็ข‘ใฎไธญใซใฏ้šŽๆฎตใŒใ‚ใ‚Š
38:41
and you can go all the way to the top and walk around on the roof.
557
2321666
4300
ใ€ไธŠใพใง่กŒใฃใฆ ๅฑ‹ๆ นใฎไธŠใ‚’ๆญฉใๅ›žใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
38:46
The only worrying thing when we were up there,
558
2326266
4034
็งใŸใกใŒใใ“ใซใ„ใŸใจใใซๅ”ฏไธ€ๅฟƒ้…ใ ใฃใŸใฎใฏใ€ๅ‡ฑๆ—‹้–€ใฎๅฑ‹ไธŠใ‚„้ ‚ไธŠใงใ€้Šƒใ‚’ๆŒใฃใŸ
38:51
there were lots of police with guns patrolling the area,
559
2331266
4234
ๅคšใใฎ่ญฆๅฏŸใŒ ใใฎๅœฐๅŸŸใ‚’ใƒ‘ใƒˆใƒญใƒผใƒซใ—ใฆใ„ใŸใ“ใจใงใ™
38:56
on the roof, on the
560
2336533
1700
38:58
the the the top of the
561
2338233
2900
39:03
Arc de Triomphe. Yes.
562
2343933
2467
ใ€‚ ใฏใ„ใ€‚
39:07
Very strange, to be honest.
563
2347933
2033
ๆญฃ็›ดใชใจใ“ใ‚ใ€้žๅธธใซๅฅ‡ๅฆ™ใงใ™ใ€‚
39:10
Hello, Tom. Tom.
564
2350000
1633
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ใƒˆใƒ ใ€‚ ใƒˆใƒ ใ€‚
39:11
Hello, Tom. Tom, Nice to see you here.
565
2351633
2400
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ใƒˆใƒ ใ€‚ ใƒˆใƒ ใ€ใ“ใ“ใงไผšใˆใฆใ†ใ‚Œใ—ใ„ใ‚ˆใ€‚
39:14
I don't recognise your name. Where are you?
566
2354033
2700
ใ‚ใชใŸใฎๅๅ‰ใŒใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใฉใ“ใซใ„ใ‚‹ใฎ๏ผŸ
39:17
Where are you from?
567
2357366
2567
ใฉใ“ใ‹ใ‚‰ใใพใ—ใŸใ‹๏ผŸ
39:20
Common asks. Are people travelling to Paris?
568
2360100
3266
ใ‚ˆใใ‚ใ‚‹่ณชๅ•ใ€‚ ไบบใ€…ใฏใƒ‘ใƒชใซๆ—…่กŒใ—ใฆใ„ใพใ™ใ‹?
39:23
Yes, they are.
569
2363400
1300
ใฏใ„ใ€ใใ†ใงใ™ใ€‚
39:24
We have.
570
2364700
733
ๆˆ‘ใ€…ใฏๆŒใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
39:25
We have people who will be joining us in Paris
571
2365433
3333
็งใŸใกใซใฏใƒ‘ใƒชใง็งใŸใกใซๅŠ ใ‚ใ‚‹ไบบใ€…ใŒใ„ใฆใ€
39:28
and they will be travelling from other parts of the world.
572
2368766
2834
ๅฝผใ‚‰ใฏ ไธ–็•Œใฎไป–ใฎๅœฐๅŸŸใ‹ใ‚‰ๆ—…่กŒใ™ใ‚‹ไบˆๅฎšใงใ™.
39:32
So it is something we are trying.
573
2372000
2433
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ใใ‚Œใฏ็งใŸใกใŒ่ฉฆใฟใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใงใ™ใ€‚
39:35
If it is successful, we might actually do it somewhere else later.
574
2375100
5700
ใใ‚ŒใŒๆˆๅŠŸใ—ใŸๅ ดๅˆใ€ ๅพŒใงๅˆฅใฎๅ ดๆ‰€ใงๅฎŸ้š›ใซ่กŒใ†ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
39:41
So maybe another part of the world.
575
2381300
2166
ใ ใ‹ใ‚‰ใ€ไธ–็•Œใฎๅˆฅใฎ้ƒจๅˆ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
39:43
So we will we will make sure that you know,
576
2383466
4034
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€
39:48
that our plans.
577
2388033
3600
็งใŸใกใฎ่จˆ็”ปใ‚’ใ‚ใชใŸใŒ็Ÿฅใฃใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’็ขบ่ชใ—ใพใ™ใ€‚
39:51
Okay.
578
2391800
433
ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚
39:52
Alessandra, please send me another email address.
579
2392233
2633
ใ‚ขใƒฌใƒƒใ‚ตใƒณใƒ‰ใƒฉใ€ๅˆฅใฎใƒกใƒผใƒซใ‚ขใƒ‰ใƒฌใ‚นใ‚’้€ใฃใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
39:55
Another email, please.
580
2395166
1734
ๅˆฅใฎใƒกใƒผใƒซใ‚’ใŠ้ก˜ใ„ใ—ใพใ™ใ€‚ ใ‚ใจใง
39:56
I will have a look.
581
2396900
3233
่ฆ‹ใฆใฟใพใ™ใ€‚
40:00
I've also checked my junk email before anyone asks.
582
2400133
4533
่ชฐใ‹ใซ่žใ‹ใ‚Œใ‚‹ๅ‰ใซใ€่ฟทๆƒ‘ใƒกใƒผใƒซใ‚‚ใƒใ‚งใƒƒใ‚ฏใ—ใพใ—ใŸใ€‚
40:05
Nothing in there, nothing in today's subject.
583
2405400
3333
ใใ“ใซใฏไฝ•ใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ไปŠๆ—ฅใฎไธป้กŒใซใฏไฝ•ใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
40:08
We are looking at something very interesting today and something that we all have.
584
2408733
5433
ไปŠๆ—ฅใ€็งใŸใกใฏ้žๅธธใซ่ˆˆๅ‘ณๆทฑใ„ใ‚‚ใฎใ€ ใใ—ใฆ็งใŸใกๅ…จๅ“กใŒๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‚‚ใฎใ‚’่ฆ‹ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
40:14
I think this is something we all have in our lives.
585
2414166
4467
ใ“ใ‚Œใฏ็งใŸใกใฎ็”Ÿๆดปใฎไธญใง่ชฐใ‚‚ใŒๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‚‚ใฎใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
40:18
Some thing we hold dear,
586
2418633
3200
็งใŸใกใŒๅคงๅˆ‡ใซใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ‚‚ใฎใ€
40:22
something that we believe in,
587
2422300
3133
ไฟกใ˜ใฆใ„ใ‚‹ใ‚‚ใฎใ€
40:26
something that we hope for in the future.
588
2426100
3600
ๆœชๆฅใซๆœ›ใ‚€ใ‚‚ใฎใ€‚
40:29
Your dreams and desires, the things
589
2429700
3466
ใ‚ใชใŸใฎๅคขใ‚„้ก˜ๆœ›ใ€
40:33
in your life that you hope will happen,
590
2433166
2700
ใ‚ใชใŸใŒไบบ็”ŸใงๅฎŸ็พใ—ใŸใ„ใจ้ก˜ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ€
40:36
or maybe the things that you hope you will achieve in your life.
591
2436166
4567
ใ‚ใ‚‹ใ„ใฏใ‚ใชใŸ ใŒไบบ็”Ÿใง้”ๆˆใ—ใŸใ„ใจ้ก˜ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
40:41
These are your dreams
592
2441066
2434
ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฏใ‚ใชใŸใฎๅคขใงใ‚ใ‚Š
40:43
and your desires, and we all have them,
593
2443800
3000
ใ€ใ‚ใชใŸใฎ้ก˜ๆœ›ใงใ‚ใ‚Šใ€
40:47
even if we don't always fulfil them.
594
2447966
2567
ๅธธใซๅฎŸ็พใงใใ‚‹ใจใฏ้™ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใŒใ€็งใŸใกใฏ็š†ใใ‚Œใ‚‰ใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
40:51
We all have things in our lives that we wish for.
595
2451600
3600
็งใŸใกใฏ็š†ใ€ไบบ็”Ÿใงๆœ›ใ‚€ใ‚‚ใฎใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
40:55
Maybe a better existence, a dream
596
2455866
3800
ใŸใถใ‚“ใ€ใ‚ˆใ‚Š่‰ฏใ„ๅญ˜ๅœจใ€
41:00
to achieve something.
597
2460300
2400
ไฝ•ใ‹ใ‚’้”ๆˆใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใฎๅคขใ€‚
41:02
These are your dreams, your desires and your hopes.
598
2462700
4666
ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฏใ‚ใชใŸใฎๅคขใงใ‚ใ‚Šใ€้ก˜ๆœ›ใงใ‚ใ‚Šใ€ๅธŒๆœ›ใงใ™ใ€‚
41:07
Things that you want to come true.
599
2467566
4600
ๅถใˆใŸใ„ใ“ใจใ€‚
41:12
I suppose the word that we often use is desire.
600
2472166
3434
็งใŸใกใŒใ‚ˆใไฝฟใ†่จ€่‘‰ใฏๆฌฒๆœ›ใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
41:15
I love this word, by the way, it's one of my favourite English words.
601
2475600
3933
็งใฏใ“ใฎ่จ€่‘‰ใŒๅคงๅฅฝใใงใ™ใ€‚ใกใชใฟใซใ€ใ“ใ‚Œใฏ ็งใฎใŠๆฐ—ใซๅ…ฅใ‚Šใฎ่‹ฑๅ˜่ชžใฎ 1 ใคใงใ™ใ€‚
41:19
Desire.
602
2479700
1833
ๆฌฒๆœ›ใ€‚
41:21
When we desire something, we can do it as a verb.
603
2481533
3900
ไฝ•ใ‹ใ‚’ๆœ›ใ‚€ใจใใ€ใใ‚Œใ‚’ๅ‹•่ฉžใจใ—ใฆๅฎŸ่กŒใงใใพใ™ใ€‚
41:25
This means to hope or wish for something.
604
2485500
4266
ใ“ใ‚Œใฏใ€ไฝ•ใ‹ใ‚’ๆœ›ใ‚“ใงใ„ใ‚‹ใ€ใพใŸใฏๆœ›ใ‚“ใงใ„ใ‚‹ใจใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใงใ™ใ€‚
41:30
Something that you want to happen in the future.
605
2490033
3433
ๅฐ†ๆฅๅฎŸ็พใ—ใŸใ„ใ“ใจใ€‚
41:33
So I desire
606
2493866
3200
ใ ใ‹ใ‚‰็งใฏไฝ•ใ‹ใ‚’ๆœ›ใ‚“ใงใ„ใพใ™
41:37
something.
607
2497066
1134
ใ€‚
41:38
I hope for something.
608
2498200
2300
ไฝ•ใ‹ใ‚’้ก˜ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
41:40
Something that I'm wishing for.
609
2500500
2300
็งใŒๆœ›ใ‚“ใงใ„ใ‚‹ไฝ•ใ‹ใ€‚
41:43
So we can use it as a verb.
610
2503133
3867
ใชใฎใงใ€ๅ‹•่ฉžใจใ—ใฆไฝฟใˆใพใ™ใ€‚
41:47
Something you are doing.
611
2507300
2400
ใ‚ใชใŸใŒใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ€‚
41:49
I desire that my many worries vanish.
612
2509700
3533
็งใฎๅคšใใฎๅฟƒ้…ใŒๆถˆใˆใ‚‹ใ“ใจใ‚’้ก˜ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
41:54
For example,
613
2514200
1866
ใŸใจใˆใฐใ€
41:56
I desire that my many worries vanish.
614
2516600
4900
็งใฎๅคšใใฎๅฟƒ้…ไบ‹ใŒๆถˆใˆใฆใปใ—ใ„ใจ้ก˜ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
42:01
So maybe you are having problems
615
2521500
2733
ใใฎใŸใ‚ใ€
42:04
earning money, or maybe you are spending too much money.
616
2524700
3500
ใŠ้‡‘ใ‚’็จผใใฎใซๅ•้กŒใŒใ‚ใ‚‹ใ‹ใ€ ใŠ้‡‘ใ‚’ไฝฟใ„ใ™ใŽใฆใ„ใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
42:08
Or maybe you wish you had a job where you were paid more.
617
2528566
4034
ใ‚ใ‚‹ใ„ใฏใ€ ใ‚‚ใฃใจ็จผใ’ใ‚‹ไป•ไบ‹ใซๅฐฑใใŸใ„ใจๆ€ใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
42:13
You are desiring that thing you want.
618
2533366
2534
ใ‚ใชใŸใฏใ‚ใชใŸใŒๆœ›ใ‚€ใ‚‚ใฎใ‚’ๆœ›ใ‚“ใงใ„ใพใ™ใ€‚
42:16
You hope maybe in the future it will happen,
619
2536000
3700
ใ‚ใชใŸใฏๅฐ†ๆฅใใ†ใชใ‚‹ใ“ใจใ‚’้ก˜ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€
42:20
She desires to be alone with me. Oh,
620
2540566
4934
ๅฝผๅฅณใฏ็งใจไบŒไบบใใ‚Šใซใชใ‚ŠใŸใŒใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ใ‚ใ‚ใ€
42:26
if you are lucky enough to have a person in your life
621
2546533
3100
ๅนธ้‹ใซใ‚‚ใ‚ใชใŸใจไบŒไบบใใ‚Šใซใชใ‚ŠใŸใ„ใจ้ก˜ใ†ไบบใŒใ‚ใชใŸใฎไบบ็”Ÿใซใ„ใ‚‹ใชใ‚‰
42:30
who desires to be alone with you, then you are a very lucky person indeed.
622
2550133
5833
ใ€ ใ‚ใชใŸใฏๆœฌๅฝ“ใซๅนธ้‹ใชไบบใงใ™ใ€‚
42:36
That's all I can say.
623
2556233
2267
ใใ‚ŒใŒ็งใŒ่จ€ใˆใ‚‹ใ™ในใฆใงใ™ใ€‚
42:38
As a noun.
624
2558833
1167
ๅ่ฉžใจใ—ใฆใ€‚ ไฝ•ใ‹ใ‚’ใฒใฉใๅฟ…่ฆใจใ™ใ‚‹ๅ ดๅˆใซ
42:40
We can also use
625
2560000
2233
ใ‚‚ไฝฟ็”จใงใใพใ™
42:42
to need something badly.
626
2562700
3400
ใ€‚
42:46
Something you really want.
627
2566366
2334
ใ‚ใชใŸใŒๆœฌๅฝ“ใซๆฌฒใ—ใ„ใ‚‚ใฎใ€‚
42:48
So the thing, the feeling is described as desire.
628
2568700
5800
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ใใฎๆ„Ÿๆƒ…ใฏๆฌฒๆœ›ใจใ—ใฆๆๅ†™ใ•ใ‚Œใพใ™ใ€‚
42:55
Maybe something you need eagerly,
629
2575366
3334
ๅˆ‡ๅฎŸใซๅฟ…่ฆใชใ‚‚ใฎใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ—ใ€
42:59
or maybe something you need wantonly.
630
2579400
3833
ๅ˜ใซๅฟ…่ฆใชใ‚‚ใฎใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
43:03
I like that one.
631
2583566
1534
ใ‚ใ‚ŒใŒๅฅฝใใงใ™ใ€‚
43:05
So maybe something you want so much you almost can't control your feelings.
632
2585100
5933
ใ‚ใพใ‚Šใซใ‚‚ๆฌฒใ—ใŒใ‚Šใ™ใŽใฆใ€ ่‡ชๅˆ†ใฎๆ„Ÿๆƒ…ใ‚’ใปใจใ‚“ใฉใ‚ณใƒณใƒˆใƒญใƒผใƒซใงใใชใ„ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
43:11
I cannot control my desire.
633
2591033
3267
็งใฏ่‡ชๅˆ†ใฎๆฌฒๆœ›ใ‚’ๅˆถๅพกใ™ใ‚‹ใ“ใจใฏใงใใพใ›ใ‚“ใ€‚
43:15
Can you feel my desire for you?
634
2595300
3200
ใ‚ใชใŸใธใฎ็งใฎๆฌฒๆฑ‚ใ‚’ๆ„Ÿใ˜ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ‹๏ผŸ
43:18
The things you want, The things you need,
635
2598900
2833
ๆฌฒใ—ใ„ใ‚‚ใฎใ€ๅฟ…่ฆใชใ‚‚ใฎใ€
43:22
the things you desire.
636
2602166
3000
ๆฌฒใ—ใ„ใ‚‚ใฎใ€‚
43:25
I do like that word I have to say
637
2605266
2100
็งใฏใ€
43:30
a strong want
638
2610666
2467
ๅผทใ„ๆฌฒๆœ›ใ‚’
43:33
can be described as desire.
639
2613133
3133
ๆฌฒๆœ›ใจ่กจ็พใงใใ‚‹ใจใ„ใ†่จ€่‘‰ใŒๅฅฝใใงใ™ใ€‚
43:36
Something you really want, Something you need something.
640
2616600
4433
ๆœฌๅฝ“ใซๆฌฒใ—ใ„ใ‚‚ใฎใ€ ๅฟ…่ฆใชใ‚‚ใฎใ€‚
43:41
You feel that hopefully
641
2621033
2333
้ก˜ใ‚ใใฐใ€
43:44
some time in your life you will get
642
2624166
2667
ไบบ็”Ÿใฎใ‚ใ‚‹ๆ™‚ๆœŸใซ
43:47
a strong want can be described as desire.
643
2627333
4133
ๅผทใ„ๆฌฒๆฑ‚ใ‚’ๅพ—ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใ‚Œใฐใ€ใใ‚Œใฏๆฌฒๆœ›ใจ่กจ็พใงใใพใ™ใ€‚
43:52
I want to see you every day.
644
2632266
2467
ๆฏŽๆ—ฅใ‚ใชใŸใซไผšใ„ใŸใ„ใงใ™ใ€‚
43:55
It is my one desire.
645
2635133
3967
ใใ‚ŒใŒ็งใฎๅ”ฏไธ€ใฎ้ก˜ใ„ใงใ™ใ€‚
43:59
So we are using that
646
2639100
2700
ใใฎใŸใ‚ใ€
44:01
as a noun in that particular situation.
647
2641933
3133
ใใฎ็‰นๅฎšใฎ็Šถๆณใงใใ‚Œใ‚’ๅ่ฉžใจใ—ใฆไฝฟ็”จใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
44:06
A hope, a dream for the future is a desire.
648
2646066
4600
ๆœชๆฅใธใฎๅธŒๆœ›ใ€ๅคขใฏๆฌฒๆœ›ใงใ™ใ€‚
44:11
I desire a steady job with good pay
649
2651566
3534
็งใฏใ€็งใŸใกๅ…จๅ“กใจๅŒใ˜ใ‚ˆใ†ใซใ€ๅฎ‰ๅฎšใ—ใŸ้ซ˜ๅŽๅ…ฅใฎไป•ไบ‹ใ‚’ๆœ›ใ‚“ใงใ„ใพใ™
44:16
that we all.
650
2656833
1833
ใ€‚
44:18
I had many desires as a teenager, and I suppose that's true.
651
2658666
5667
็งใฏๅไปฃใฎ้ ƒใ€ใŸใใ•ใ‚“ใฎๆฌฒๆœ›ใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚ ใใ‚Œใฏๆœฌๅฝ“ใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
44:24
Maybe.
652
2664566
1367
ๅคšๅˆ†ใ€‚
44:25
Maybe there is a stage of your life
653
2665933
2700
44:29
where you had lots of hopes and lots of dreams.
654
2669266
3134
ใŸใใ•ใ‚“ใฎๅธŒๆœ›ใจใŸใใ•ใ‚“ใฎๅคขใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใŸใ‚ใชใŸใฎไบบ็”Ÿใฎๆฎต้šŽใŒใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“.
44:32
And I always think quite often when we are young,
655
2672700
3466
ใใ—ใฆใ€็งใŸใกใŒ่‹ฅใ„้ ƒใฏใ€็งใŸใกใŒ
44:36
maybe we have lots of things that we desire
656
2676600
2766
ๆœ›ใ‚“ใงใ„ใ‚‹ใ“ใจ
44:39
or things that we hope for in the future.
657
2679400
3000
ใ‚„ๅฐ†ๆฅใซๆœŸๅพ…ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใฏใŸใใ•ใ‚“ใ‚ใ‚‹ใฎใงใฏใชใ„ใ‹ใจใ„ใคใ‚‚ใ‚ˆใๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
44:42
So your dreams, your hopes, your desires,
658
2682900
3633
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ใ‚ใชใŸใฎๅคขใ€ๅธŒๆœ›ใ€ๆฌฒๆœ›ใ€
44:47
maybe when you are young, you have lots of dreams
659
2687000
3500
ใŠใใ‚‰ใ่‹ฅใ„้ ƒใฏใ€ใŸใใ•ใ‚“ใฎๅคข
44:50
and lots of desires,
660
2690733
2367
ใจใŸใใ•ใ‚“ใฎๆฌฒๆœ›ใŒใ‚ใ‚Šใ€
44:53
things that you hope will happen in the future.
661
2693500
2900
ๅฐ†ๆฅ่ตทใ“ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆœ›ใ‚“ใงใ„ใพใ™. ่‹ฅใ„้ ƒใฎ
44:56
I suppose
662
2696700
766
44:58
one of my dreams
663
2698800
2033
็งใฎๅคขใฎ 1 ใคใฏใ€
45:00
as a young person was
664
2700833
2567
45:06
to be a radio presenter.
665
2706233
1867
ใƒฉใ‚ธใ‚ชใฎๅธไผš่€…ใซใชใ‚‹ใ“ใจใ ใฃใŸใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
45:08
I always wanted to be in radio somehow.
666
2708100
3900
ใฉใ†ใซใ‹ใ—ใฆใƒฉใ‚ธใ‚ชใซๅ‡บใŸใ„ใจใšใฃใจๆ€ใฃใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
45:12
So as a deejay, playing music or maybe talking on the radio,
667
2712166
4634
ใ ใ‹ใ‚‰ใ€ใƒ‡ใ‚ฃใƒผใ‚ธใ‚งใ‚คใจใ—ใฆใ€้Ÿณๆฅฝใ‚’ๆผ”ๅฅใ—ใŸใ‚Šใ€ ใƒฉใ‚ธใ‚ชใง่ฉฑใ—ใŸใ‚Šใ€
45:17
maybe discussing certain topics, I always wanted to do that.
668
2717200
5366
็‰นๅฎšใฎใƒˆใƒ”ใƒƒใ‚ฏใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใ“ใจใฏใ€ ใ„ใคใ‚‚ใ‚„ใ‚ŠใŸใ‹ใฃใŸใ“ใจใงใ™ใ€‚
45:22
And for a short time I actually to do it.
669
2722566
5567
ใใ—ใฆใ€ใ—ใฐใ‚‰ใใฎ้–“ใ€็งใฏๅฎŸ้š›ใซใใ‚Œใ‚’่กŒใ„ใพใ™ใ€‚
45:28
But it is a very competitive business.
670
2728133
2433
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใใ‚Œใฏ้žๅธธใซ็ซถไบ‰ใฎๆฟ€ใ—ใ„ใƒ“ใ‚ธใƒใ‚นใงใ™ใ€‚
45:30
It's a very competitive industry.
671
2730566
2600
้žๅธธใซ็ซถไบ‰ใฎๆฟ€ใ—ใ„ๆฅญ็•Œใงใ™ใ€‚
45:33
It's very similar to anyone who wants to be an actor.
672
2733433
4600
ไฟณๅ„ชใซใชใ‚ŠใŸใ„ไบบใซใจใฆใ‚‚ไผผใฆใ„ใพใ™ใ€‚
45:38
It's very hard to get into because there are
673
2738033
3067
45:41
so many people out there who also want the same thing.
674
2741100
3600
ๅŒใ˜ใ‚‚ใฎใ‚’ๆฌฒใ—ใŒใฃใฆใ„ใ‚‹ไบบใŒใŸใใ•ใ‚“ใ„ใ‚‹ใฎใงใ€ๅ…ฅใ‚‹ใฎใฏใจใฆใ‚‚้›ฃใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
45:45
So one of the problems with design hiring
675
2745200
2566
ใคใพใ‚Šใ€ใƒ‡ใ‚ถใ‚คใƒณใŒไฝ•ใ‹ใ‚’ๆŽก็”จใ™ใ‚‹้š›ใฎๅ•้กŒใฎ 1 ใคใฏใ€
45:47
something, one of the problems with wanting or hoping for something
676
2747766
4767
ไฝ•ใ‹ใ‚’ๆœ›ใ‚“ใ ใ‚Šๆœ›ใ‚“ใ ใ‚Šใ™ใ‚‹้š›ใฎๅ•้กŒใฎ 1 ใคใฏใ€
45:52
is that many other people are also doing the same thing.
677
2752966
4100
ไป–ใฎๅคšใใฎไบบใ€…ใ‚‚ๅŒใ˜ใ“ใจใ‚’ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใงใ™ ใ€‚
45:57
They are also out there wanting
678
2757066
2934
ๅฝผใ‚‰ใฏใพใŸใ€
46:00
and desiring the same thing as you.
679
2760400
3200
ใ‚ใชใŸใจๅŒใ˜ใ“ใจใ‚’ๆœ›ใฟใ€ๆœ›ใ‚“ใงใ„ใพใ™ใ€‚
46:04
So it can be a problem.
680
2764300
3333
ใใฎใŸใ‚ใ€ๅ•้กŒใซใชใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
46:07
Giovani or Giovani should I say,
681
2767633
4667
ใ‚ธใƒงใƒใƒ‹ใพใŸใฏใ‚ธใƒงใƒใƒ‹ใจ่จ€ใ†ในใใ‹ใ€
46:12
I am from Sicily and at that time
682
2772766
3034
็งใฏใ‚ทใƒใƒชใ‚ขๅ‡บ่บซใงใ€ใใฎๆ™‚็‚นใง
46:16
I will end the school year as a teacher.
683
2776466
4134
็งใฏๆ•™ๅธซใจใ—ใฆใฎๅญฆๅนดใ‚’็ต‚ไบ†ใ—ใพใ™ใ€‚
46:21
So you are hoping
684
2781566
1934
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ใ‚ใชใŸใฏ
46:23
that you will become a teacher or maybe you are about to become a teacher.
685
2783500
6466
่‡ชๅˆ†ใŒๆ•™ๅธซใซใชใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆœ›ใ‚“ใงใ„ใ‚‹ใ‹ ใ€ใ‚ใ‚‹ใ„ใฏๆ•™ๅธซใซใชใ‚ใ†ใจใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
46:30
So is this something that you are about to do?
686
2790266
2467
ใใ‚Œใงใ€ใ“ใ‚Œใฏใ‚ใชใŸใŒใ‚„ใ‚ใ†ใจใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใงใ™ใ‹๏ผŸ
46:32
Is it going to happen soon or has it happened already?
687
2792733
5900
ใใ‚Œใฏใ™ใใซ่ตทใ“ใ‚‹ใฎใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹ใ€ใใ‚Œใจใ‚‚ใ™ใงใซ่ตทใ“ใฃใฆใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ
46:38
Thank you Francesca, for saying hello and yes,
688
2798633
4700
ใƒ•ใƒฉใƒณใƒใ‚งใ‚นใ‚ซใ€ใ“ใ‚“ใซใกใฏใจ่จ€ใฃใฆใใ‚Œใฆใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ€‚ใฏใ„ใ€
46:43
I will read your email later.
689
2803333
2700
ๅพŒใงใƒกใƒผใƒซใ‚’่ชญใฟใพใ™ใ€‚
46:47
Hello to Vol Vol shack.
690
2807933
3300
Vol Vol ใ‚ทใƒฃใƒƒใ‚ฏใธใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚
46:51
Hi man Harmony, vlogger, var shark.
691
2811633
4000
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใƒใƒผใƒขใƒ‹ใƒผใ€vloggerใ€var ใ‚ทใƒฃใƒผใ‚ฏใงใ™ใ€‚
46:55
Harmony vlogger.
692
2815633
1133
ใƒใƒผใƒขใƒ‹ใƒผใƒ–ใƒญใ‚ฌใƒผใ€‚
46:56
Hello to you.
693
2816766
1134
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚
46:57
Nice to see you here.
694
2817900
2400
ใ“ใ“ใงใŠไผšใ„ใงใใฆใ†ใ‚Œใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
47:00
Angeles is here as well.
695
2820733
1867
ใ“ใ“ใซใ‚‚ใ‚ขใƒณใƒ˜ใƒฌใ‚นใŒใ€‚
47:02
Hello, my lovely angel.
696
2822600
1600
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€็งใฎ็ด ๆ•ตใชๅคฉไฝฟใงใ™ใ€‚
47:04
It's nice to see you back as well.
697
2824200
2533
ใพใŸใŠไผšใ„ใงใใฆใ†ใ‚Œใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
47:07
Oh, hello to Ukraine.
698
2827800
2133
ใ‚ใ‚ใ€ใ‚ฆใ‚ฏใƒฉใ‚คใƒŠใธใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚
47:10
Hello to you. Yes.
699
2830200
1600
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚ ใฏใ„ใ€‚ ๆ˜†่™ซๅญฆ่€…ใงใ‚ใ‚Šใ€้คŠ่œ‚ๅฎถใฎๅ…ˆ็”Ÿใงใ‚‚ใ‚ใ‚‹
47:11
Best greeting from Doctor Victor,
700
2831800
2833
ใƒ“ใ‚ฏใ‚ฟใƒผๅšๅฃซใ‹ใ‚‰ใฎๆœ€้ซ˜ใฎๆŒจๆ‹ถใงใ™
47:15
who is the entomologist
701
2835366
2900
47:18
and also beekeeper teacher, which I find very fascinating.
702
2838600
4666
ใ€‚
47:23
So, Dr.
703
2843833
700
ใงใฏใ€ใƒ“ใ‚ฏใ‚ฟใƒผ
47:24
Victor, can I ask you a question?
704
2844533
2433
ๅšๅฃซใ€่ณชๅ•ใ—ใฆใ‚‚ใ‚ˆใ‚ใ—ใ„ใงใ™ใ‹?
47:27
Was it your hope? Was it your dream?
705
2847300
2266
ใใ‚Œใฏใ‚ใชใŸใฎๅธŒๆœ›ใงใ—ใŸใ‹๏ผŸ ใใ‚Œใฏใ‚ใชใŸใฎๅคขใงใ—ใŸใ‹๏ผŸ
47:29
Was it your desire to become a beekeeper?
706
2849866
5600
้คŠ่œ‚ๅฎถใซใชใ‚ŠใŸใ‹ใฃใŸใฎใงใ™ใ‹๏ผŸ
47:35
I wonder.
707
2855600
1233
็งใฏ็–‘ๅ•ใซๆ€ใ†ใ€‚
47:36
I'm rather fascinate it if I was honest with you.
708
2856833
3100
็งใŒใ‚ใชใŸใซๆญฃ็›ดใ ใฃใŸใ‚‰ใ€็งใฏใ‚€ใ—ใ‚ใใ‚Œใ‚’้ญ…ไบ†ใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
47:40
So please let me know.
709
2860900
1166
ใ ใ‹ใ‚‰็งใซ็Ÿฅใ‚‰ใ›ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
47:42
And all the best to you watching in Ukraine.
710
2862066
3134
ใใ—ใฆใ€ใ‚ฆใ‚ฏใƒฉใ‚คใƒŠใง่ฆ‹ใฆใ„ใ‚‹ใ‚ใชใŸใซๆœ€ๅ–„ใ‚’ๅฐฝใใ—ใพใ™ใ€‚
47:46
I wish for the future.
711
2866266
1767
ๆœชๆฅใ‚’้ก˜ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ๆˆฆไบ‰ใŒๆ—ฉใ็ต‚ใ‚ใ‚‹ใ“ใจใ‚’
47:48
Maybe the wish that you have
712
2868033
2033
้ก˜ใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“
47:50
is that the war will end
713
2870866
2500
47:54
soon.
714
2874100
3266
ใ€‚
47:57
A hope for the times ahead.
715
2877366
2867
ใ“ใ‚Œใ‹ใ‚‰ใฎๆ™‚ไปฃใธใฎๅธŒๆœ›ใ€‚
48:00
So I think this is something we all do.
716
2880300
2100
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ใ“ใ‚Œใฏ็งใŸใกๅ…จๅ“กใŒ่กŒใ†ใ“ใจใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
48:02
We all, at some point in our lives, have something we want,
717
2882400
4133
็งใŸใกใฏ็š†ใ€ไบบ็”Ÿใฎใ‚ใ‚‹ๆ™‚็‚นใงใ€ ๆฌฒใ—ใ„ใ‚‚ใฎใ€
48:06
something we dream of, something we desire.
718
2886533
4267
ๅคข่ฆ‹ใ‚‹ใ‚‚ใฎใ€ๆœ›ใ‚€ใ‚‚ใฎใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
48:10
It can be an item.
719
2890800
1933
ใ‚ขใ‚คใƒ†ใƒ ใซใชใ‚Šใˆใพใ™ใ€‚
48:12
It can be a thing
720
2892733
2433
ใใ‚Œใฏไฝ•ใ‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ—ใ€
48:15
or it can be something that we we
721
2895166
2000
48:17
hope one day we will be able to do.
722
2897166
2667
ใ„ใคใฎๆ—ฅใ‹ใงใใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใชใ‚‹ใ“ใจใ‚’้ก˜ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
48:21
So I hope one day
723
2901000
2600
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ใ„ใคใ‹
48:23
I will have the chance to to meet you in person, face to face.
724
2903600
5133
ใ‚ใชใŸใจ็›ดๆŽฅใŠไผšใ„ใงใใ‚‹ๆ—ฅใŒๆฅใ‚‹ใ“ใจใ‚’้ก˜ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
48:28
Wouldn't that be amazing?
725
2908966
1500
ใใ‚Œใฏ้ฉšใในใใ“ใจใงใฏใชใ„ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹๏ผŸ
48:30
I have to say
726
2910466
1567
48:33
that would be very nice indeed.
727
2913100
2366
ใใ‚Œใฏๆœฌๅฝ“ใซ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ“ใจใ ใจ่จ€ใ‚ใ–ใ‚‹ใ‚’ๅพ—ใพใ›ใ‚“ใ€‚
48:35
So a wish for the future.
728
2915966
1867
ใ ใ‹ใ‚‰ๆœชๆฅใธใฎ้ก˜ใ„ใ€‚
48:37
Hope for the times ahead.
729
2917833
1833
ใ“ใ‚Œใ‹ใ‚‰ใฎๆ™‚ไปฃใซๆœŸๅพ…ใ€‚
48:39
I hope I can get a place at a good college.
730
2919666
3834
่‰ฏใ„ๅคงๅญฆใซๅ…ฅๅญฆใงใใ‚‹ใ“ใจใ‚’้ก˜ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
48:44
My one big wish is to get a satisfying job,
731
2924266
5867
็งใฎๅคงใใช้ก˜ใ„ใฎ 1 ใคใฏใ€ๆบ€่ถณใฎใ„ใไป•ไบ‹ใซๅฐฑใใ“ใจใงใ™ใ€‚
48:51
and that's another way of describing it.
732
2931166
2000
ใใ‚Œใฏๅˆฅใฎ่จ€ใ„ๆ–นใงใ™ใ€‚
48:53
I suppose.
733
2933166
634
48:53
Your big wish we can say big wish.
734
2933800
3800
็งใฏ่€ƒใˆใพใ™ใ€‚
ใ‚ใชใŸใฎๅคงใใช้ก˜ใ„ใฏๅคงใใช้ก˜ใ„ใงใ™ใ€‚
48:58
Your big wish is your desire.
735
2938100
2700
ใ‚ใชใŸใฎๅคงใใช้ก˜ใ„ใฏใ‚ใชใŸใฎ้ก˜ใ„ใงใ™ใ€‚
49:01
The things that you want most of all in your life
736
2941166
3334
ใ‚ใชใŸใŒไบบ็”Ÿใงๆœ€ใ‚‚ๆฌฒใ—ใ„ใ‚‚ใฎใฏใ€
49:05
is your big wish.
737
2945233
2533
ใ‚ใชใŸใฎๅคงใใช้ก˜ใ„ใงใ™ใ€‚
49:08
We can also use the word aspire to show a future wish.
738
2948733
5600
ใพใŸใ€ๅฐ†ๆฅใฎ้ก˜ใ„ใ‚’่กจใ™ใŸใ‚ใซ aspire ใจใ„ใ†่จ€่‘‰ใ‚’ไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ใงใใพใ™ใ€‚
49:14
Maybe something you want to do.
739
2954633
2133
ใ‚„ใ‚ŠใŸใ„ใ“ใจใŒใ‚ใ‚‹ใฎใ‹โ€‹โ€‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
49:16
Quite often we use the word aspire
740
2956766
3467
ๅคšใใฎๅ ดๅˆใ€็งใŸใกใฏ
49:21
to describe maybe our career,
741
2961300
2933
่‡ชๅˆ†ใฎใ‚ญใƒฃใƒชใ‚ขใ€่‡ชๅˆ†ใฎ
49:24
the path that we want to take on our career.
742
2964400
4000
ใ‚ญใƒฃใƒชใ‚ขใง้€ฒใฟใŸใ„้“ใ‚’่กจใ™ใŸใ‚ใซใ€็†ฑๆœ›ใจใ„ใ†่จ€่‘‰ใ‚’ไฝฟ็”จใ—ใพใ™ใ€‚
49:28
So maybe a job that you want to do in the future so we can use the word
743
2968833
4167
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ใ‚ใชใŸใŒๅฐ†ๆฅใ‚„ใ‚ŠใŸใ„ไป•ไบ‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใฎใงใ€ๅฐ†ๆฅใฎ้ก˜ใ„ใ‚’่กจใ™ใŸใ‚ใซ aspire ใจใ„ใ† ่จ€่‘‰ใ‚’ไฝฟใ†ใ“ใจใŒใงใใพใ™
49:33
aspire to show a future wish.
744
2973000
3266
.
49:36
This young man aspires to be a lawyer.
745
2976766
4467
ใ“ใฎ้’ๅนดใฏๅผ่ญทๅฃซใ‚’ๅฟ—ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ€‚
49:42
She aspires to be on the school committee,
746
2982066
3500
ๅฝผๅฅณใฏๅญฆๆ กใฎๅง”ๅ“กไผšใซๅ‚ๅŠ ใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚’็›ฎๆŒ‡ใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
49:46
something you hope to achieve,
747
2986033
3333
ใ‚ใชใŸใŒ้”ๆˆใ—ใŸใ„ใ“ใจใ€
49:49
something you hope to do in the future
748
2989533
3267
ๅฐ†ๆฅใ‚„ใ‚ŠใŸใ„ใ“ใจใฏ
49:53
can be your your wish,
749
2993866
2734
ใ‚ใชใŸใฎ้ก˜ใ„ใ€
49:57
something you aspire to.
750
2997000
2633
ใ‚ใชใŸใŒ็†ฑๆœ›ใ™ใ‚‹ใ“ใจใงใ™ใ€‚
50:00
You have aspirations, the feeling you have
751
3000433
5433
ใ‚ใชใŸใซใฏใ€
50:06
of wanting to achieve something in your career.
752
3006400
3066
่‡ชๅˆ†ใฎใ‚ญใƒฃใƒชใ‚ขใงไฝ•ใ‹ใ‚’้”ๆˆใ—ใŸใ„ใจใ„ใ†้ก˜ๆœ›ใ€ๆฐ—ๆŒใกใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
50:09
You can talk about your aspirations,
753
3009966
2934
้ก˜ๆœ›ใ€
50:13
your dreams, your desires
754
3013133
2167
ๅคขใ€
50:17
to have an ambition.
755
3017100
2433
้‡Žๅฟƒใ‚’ๆŒใกใŸใ„ใจใ„ใ†้ก˜ๆœ›ใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ™ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
50:19
This is another word that we often use when we are talking about our career
756
3019533
5033
ใ“ใ‚Œใฏใ€ ่‡ชๅˆ†ใฎใ‚ญใƒฃใƒชใ‚ข
50:24
and the job you want to do in your future,
757
3024566
3134
ใ‚„ๅฐ†ๆฅใ‚„ใ‚ŠใŸใ„ไป•ไบ‹ใ€
50:28
your ambition, the thing you want to do in your life.
758
3028433
4133
้‡Žๅฟƒใ€ไบบ็”Ÿใงใ‚„ใ‚ŠใŸใ„ใ“ใจใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ™ใจใใซใ‚ˆใไฝฟใ†่จ€่‘‰ใงใ™ใ€‚
50:33
You have a name for the future.
759
3033300
2266
ใ‚ใชใŸใซใฏๆœชๆฅใฎใŸใ‚ใฎๅๅ‰ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
50:36
My ambition is to be a city banker
760
3036333
3100
็งใฎ้‡Žๅฟƒใฏใ€ใ‚ทใƒ†ใ‚ฃใƒใƒณใ‚ซใƒผใซใชใฃใฆใ€
50:40
and then be hated by everyone.
761
3040966
2834
ใฟใ‚“ใชใซๅซŒใ‚ใ‚Œใ‚‹ใ“ใจใงใ™.
50:43
I admire your dogged ambition.
762
3043800
3866
็งใฏใ‚ใชใŸใฎๆ นๅผทใ„้‡Žๅฟƒใซๆ„Ÿๅฟƒใ—ใพใ™ใ€‚
50:48
So the word dogged means you are persistent.
763
3048500
3700
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€dogged ใจใ„ใ†่จ€่‘‰ใฏใ€ใ‚ใชใŸใŒใ—ใคใ“ใ„ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
50:52
You keep doing it, you don't give up, you continue doing it.
764
3052766
4400
ใ‚„ใ‚Š็ถšใ‘ใ‚‹ใ€ ่ซฆใ‚ใชใ„ใ€ใ‚„ใ‚Š็ถšใ‘ใ‚‹ใ€‚
50:57
You feel very strongly about that thing.
765
3057733
2767
ใ‚ใชใŸใฏใใฎใ“ใจใซใคใ„ใฆ้žๅธธใซๅผทใๆ„Ÿใ˜ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
51:00
So you follow that dream.
766
3060600
3333
ใ ใ‹ใ‚‰ใ‚ใชใŸใฏใใฎๅคขใซๅพ“ใฃใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ ๅคงใใ่€ƒใˆใ‚ˆใ†ใจใ™ใ‚‹
51:03
I admire your dogged ambition
767
3063933
3533
ใ‚ใชใŸใฎๆ นๅผทใ„้‡Žๅฟƒใซๆ„Ÿๅฟƒใ—ใพใ™
51:11
to think big.
768
3071133
2000
ใ€‚
51:13
Oh, I like this phrase very much.
769
3073133
3233
ใ‚ใ‚ใ€ใ“ใฎ่จ€่‘‰ใŒใจใฆใ‚‚ๅฅฝใใงใ™ใ€‚
51:16
If you want to do something in your life,
770
3076800
2366
ไบบ็”Ÿใงไฝ•ใ‹ใ‚’ใ—ใŸใ„ใฎใชใ‚‰ใ€
51:19
sometimes you must think big.
771
3079400
2866
ๆ™‚ใซใฏๅคงใใ่€ƒใˆใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
51:22
Think
772
3082966
1034
51:25
vividly about what you want to do.
773
3085500
2900
่‡ชๅˆ†ใŒไฝ•ใ‚’ใ—ใŸใ„ใฎใ‹ใ‚’้ฎฎๆ˜Žใซ่€ƒใˆใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
51:29
So I think yes, I think that is a good a good phrase
774
3089366
3234
ใ ใ‹ใ‚‰็งใฏใใ†ๆ€ใ„ใพใ™ใ€ใใ‚Œใฏ็งใŒๅคงใใช่จˆ็”ปใ‚’็ซ‹ใฆใ‚‹ใŸใ‚ใซๅคงใใชใ“ใจใ‚’่€ƒใˆใ‚‹่‰ฏใ„่‰ฏใ„่จ€่‘‰ใ ใจๆ€ใ„ใพใ™
51:32
that I think big to have big plans.
775
3092600
3400
.
51:36
Can I just tell you I have some big plans for the future.
776
3096500
3666
ๅฐ†ๆฅใซๅ‘ใ‘ใฆใ„ใใคใ‹ใฎๅคงใใช่จˆ็”ปใŒใ‚ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ใŠไผใˆใงใใพใ™ใ‹ใ€‚
51:41
I'm going places.
777
3101300
1433
็งใฏๅ ดๆ‰€ใซ่กŒใใพใ™ใ€‚
51:42
I am. I'm going places.
778
3102733
2000
็งใฏใ€‚ ็งใฏๅ ดๆ‰€ใซ่กŒใใพใ™ใ€‚
51:44
I'm going to achieve so much in my life.
779
3104733
3667
็งใฏ็งใฎไบบ็”Ÿใงๅคšใใฎใ“ใจใ‚’้”ๆˆใ™ใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใงใ™ใ€‚
51:49
I want to do things I am going to think big.
780
3109200
5166
ๅคงใใ่€ƒใˆใฆใ‚„ใ‚ŠใŸใ„ใ“ใจใ€‚
51:54
And quite often we often say to people, If you want to do something in your life,
781
3114733
5133
็งใŸใกใฏใ‚ˆใไบบใซใ“ใ†่จ€ใ„ใพใ™ ใ€Œ ไบบ็”Ÿใงไฝ•ใ‹ใ‚’ใ—ใŸใ„ใฎใชใ‚‰ใ€
51:59
if you have a plan to do something, always think big,
782
3119866
3134
ไฝ•ใ‹ใ‚’ใ™ใ‚‹่จˆ็”ปใŒใ‚ใ‚‹ใชใ‚‰ใ€ๅธธใซๅคงใใ่€ƒใˆใ€่‡ชๅˆ†ใŒไฝ•ใ‚’ใ—ใŸใ„ใฎใ‹ใซใคใ„ใฆ
52:03
always have a very clear idea
783
3123966
4034
ๅธธใซ้žๅธธใซๆ˜Ž็ขบใช่€ƒใˆใ‚’ๅฟƒใซๆŒใฃใฆใใ ใ•ใ„
52:08
in your mind of what you want to do.
784
3128266
4934
ใ€‚ใ€
52:13
I have some big plans for my future.
785
3133200
3400
็งใฏ่‡ชๅˆ†ใฎๅฐ†ๆฅใซใคใ„ใฆใ„ใใคใ‹ใฎๅคงใใช่จˆ็”ปใ‚’็ซ‹ใฆใฆใ„ใพใ™ใ€‚
52:17
If you are going to do it, you need to think big.
786
3137166
6834
ใ‚„ใ‚‹ใชใ‚‰ใ€ๅคงใใ่€ƒใˆใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
52:24
Another word I like vision to have vision.
787
3144000
4600
ๅˆฅใฎ่จ€่‘‰ ็งใฏใƒ“ใ‚ธใƒงใƒณใ‚’ๆŒใคใ“ใจใŒใƒ“ใ‚ธใƒงใƒณใŒๅฅฝใใงใ™ใ€‚
52:28
So we often think of vision as the sense of seeing.
788
3148900
4833
ใใฎใŸใ‚ใ€็งใŸใกใฏใ—ใฐใ—ใฐใƒ“ใ‚ธใƒงใƒณใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ๆ„Ÿ่ฆšใจ่€ƒใˆใฆใ„ใพใ™ใ€‚
52:34
But of course we can also use vision in another way,
789
3154266
3367
ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€ใƒ“ใ‚ธใƒงใƒณใ‚’ๅˆฅใฎๆ–นๆณ•ใงไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ใงใใพใ™ใ€‚ๅฎŸ้š›ใซ
52:37
something that you can actually see in your mind,
790
3157833
3967
้ ญใฎไธญใง่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใ‚‹ใ‚‚ใฎใ€
52:42
something that you can imagine is your vision.
791
3162133
3400
ๆƒณๅƒใงใใ‚‹ใ‚‚ใฎใŒใƒ“ใ‚ธใƒงใƒณใงใ™ใ€‚
52:45
The thing that you hope in the future will be reality.
792
3165933
5033
ใ‚ใชใŸใŒๆœชๆฅใซๆœ›ใ‚“ใงใ„ใ‚‹ใ“ใจใฏใ€็พๅฎŸใซใชใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
52:50
So you think it, you imagine it,
793
3170966
2434
ใ‚ใชใŸใฏใใ‚Œใ‚’่€ƒใˆใ€ๆƒณๅƒใ—ใพใ™
52:54
but you also hope one day that it will be real.
794
3174233
3833
ใŒใ€ใ„ใคใ‹ใใ‚ŒใŒ็พๅฎŸใซใชใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆœ›ใ‚“ใงใ„ใพใ™.
52:58
It will be a real thing.
795
3178266
2434
ๅฎŸ็‰ฉใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
53:00
We often talk about vision.
796
3180700
2166
็งใŸใกใฏใ‚ˆใใƒ“ใ‚ธใƒงใƒณใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใพใ™ใ€‚
53:02
A person can have vision.
797
3182866
2234
ไบบใฏใƒ“ใ‚ธใƒงใƒณใ‚’ๆŒใคใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
53:05
It means they can see ahead.
798
3185600
2633
ใใ‚Œใฏๅฝผใ‚‰ใŒๅ…ˆใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
53:08
Maybe a person invents
799
3188233
2900
่ชฐใ‹ใŒ
53:11
a new device, something that can help other people.
800
3191733
3767
ๆ–ฐใ—ใ„่ฃ…็ฝฎใ‚’็™บๆ˜Žใ—ใŸใ‚Šใ€ไป–ใฎไบบใ‚’ๅŠฉใ‘ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
53:16
We can say that that person has vision they can see ahead,
801
3196133
5133
ใใฎไบบใฏ ๅ…ˆใŒ่ฆ‹ใˆใ‚‹ใƒ“ใ‚ธใƒงใƒณใ‚’ๆŒใฃใฆใŠใ‚Šใ€
53:22
and that is the thing that they want to do
802
3202000
2933
ใใ‚ŒใŒไบบ็”Ÿใงใ‚„ใ‚ŠใŸใ„ใ“ใจใ ใจ่จ€ใˆใพใ™
53:24
in their life.
803
3204933
5367
ใ€‚
53:30
I'm going places, Rosa. Yes, you are right.
804
3210300
3466
็งใฏใฉใ“ใ‹ใซ่กŒใใ‚ˆใ€ใƒญใƒผใ‚ถใ€‚ ใฏใ„ใ€ใ‚ใชใŸใฏๆญฃใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
53:33
If you are going places, it means you are going to have success.
805
3213766
4834
ใ‚ใชใŸใŒๅ ดๆ‰€ใซ่กŒใใชใ‚‰ใ€ ใใ‚Œใฏใ‚ใชใŸใŒๆˆๅŠŸใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™.
53:38
You believe in yourself.
806
3218933
2133
ใ‚ใชใŸใฏ่‡ชๅˆ†่‡ช่บซใ‚’ไฟกใ˜ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
53:41
You are going places.
807
3221066
1800
ใ‚ใชใŸใฏๅ ดๆ‰€ใซ่กŒใใพใ™ใ€‚
53:42
I am going places.
808
3222866
1600
็งใฏๅ ดๆ‰€ใซ่กŒใใพใ™ใ€‚
53:44
I'm going to have success.
809
3224466
1934
็งใฏๆˆๅŠŸใ™ใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใงใ™ใ€‚
53:46
I'm going to think big
810
3226400
2033
53:49
to have vision or to visualise your future.
811
3229666
4500
ใƒ“ใ‚ธใƒงใƒณใ‚’ๆŒใฃใŸใ‚Šใ€ใ‚ใชใŸใฎๆœชๆฅใ‚’่ฆ–่ฆšๅŒ–ใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซใ€็งใฏๅคงใใ่€ƒใˆใพใ™ใ€‚
53:54
I can already see myself in that job.
812
3234900
3300
็งใฏใ™ใงใซใใฎไป•ไบ‹ใง่‡ชๅˆ†่‡ช่บซใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
53:58
I can already see myself in that job.
813
3238200
3500
็งใฏใ™ใงใซใใฎไป•ไบ‹ใง่‡ชๅˆ†่‡ช่บซใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
54:02
That means that I can already envision that thing.
814
3242233
4467
ใคใพใ‚Šใ€็งใฏใ™ใงใซใใฎใ“ใจใ‚’ๆƒณๅƒใงใใพใ™ใ€‚ ใฉใ‚“ใช
54:06
I can imagine what it will be like.
815
3246700
2733
ๆ„Ÿใ˜ใซใชใ‚‹ใ‹ๆƒณๅƒใงใใพใ™ใ€‚
54:09
I can already see it and hopefully in the future
816
3249566
3534
็งใฏใ™ใงใซใใ‚Œใ‚’็›ฎใฎๅฝ“ใŸใ‚Šใซใ—ใฆใŠใ‚Šใ€ๅฐ†ๆฅ็š„ใซใฏ
54:13
it will become a reality.
817
3253166
3134
ใใ‚ŒใŒ็พๅฎŸใซใชใ‚‹ใ“ใจใ‚’้ก˜ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
54:16
She has vision.
818
3256300
2333
ๅฝผๅฅณใซใฏใƒ“ใ‚ธใƒงใƒณใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
54:18
I think she will do well.
819
3258633
2267
ๅฝผๅฅณใฏใ†ใพใใ„ใใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
54:21
If you have vision, it means you can see ahead.
820
3261133
3467
่ฆ–ๅŠ›ใŒใ‚ใ‚‹ใจใ„ใ†ใ“ใจใฏใ€ๅ…ˆใŒ่ฆ‹ใˆใ‚‹ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ™ใ€‚
54:24
It means you have aspiration
821
3264733
3433
ใใ‚Œใฏใ‚ใชใŸใŒ้ก˜ๆœ›ใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใฆใ€ใใ‚ŒใŒ
54:29
and you imagine what they will be like when they come true.
822
3269233
3533
ๅฎŸ็พใ—ใŸใจใใซใฉใฎใ‚ˆใ†ใซใชใ‚‹ใ‹ใ‚’ๆƒณๅƒใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™.
54:33
I think that's a very good word, actually.
823
3273933
3200
ๅฎŸใซใ„ใ„่จ€่‘‰ใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
54:37
Someone might try to take away your hope,
824
3277133
2800
่ชฐใ‹ใŒใ‚ใชใŸใฎๅธŒๆœ›ใ‚’ๅฅชใŠใ†ใจใ™ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“
54:40
they say or do things to discourage you.
825
3280633
4233
ใ€‚
54:45
And I'm sure we've all met people like this in our lives.
826
3285166
4200
ใใ—ใฆใ€็งใŸใกใฏ็š†ใ€ ไบบ็”Ÿใงใ“ใฎใ‚ˆใ†ใชไบบใ€…ใซไผšใฃใŸใ“ใจใŒใ‚ใ‚‹ใจ็ขบไฟกใ—ใฆใ„ใพใ™. ใ‚ใชใŸใฎๅคขใ‚„ๅธŒๆœ›ใ‚’
54:49
I know I have people who want to take away
827
3289366
4034
ๅฅชใ„ใŸใ„ไบบใŒใ„ใ‚‹ใ“ใจใฏใ‚ใ‹ใฃใฆใ„ใพใ™
54:54
your dreams or take away your hope.
828
3294000
3833
ใ€‚
54:57
Maybe something happens in your life that that
829
3297833
3967
ใŸใถใ‚“ใ€ใ‚ใชใŸใฎไบบ็”Ÿใงไฝ•ใ‹ใŒ่ตทใ“ใ‚Šใ€ใใ‚ŒใŒ
55:02
maybe delays your plans for the future.
830
3302333
3800
ใ‚ใชใŸใฎๅฐ†ๆฅใฎ่จˆ็”ปใ‚’้…ใ‚‰ใ›ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“.
55:06
And it can happen. Life is unfair.
831
3306433
2767
ใใ—ใฆใ€ใใ‚Œใฏ่ตทใ“ใ‚Šใˆใพใ™ใ€‚ ไบบ็”Ÿใฏไธๅ…ฌๅนณใงใ‚ใ‚‹ใ€‚
55:10
Unfortunately.
832
3310933
1200
ไธๅนธใซใ‚‚ใ€‚
55:12
Sometimes life can be unfair.
833
3312133
2433
ไบบ็”Ÿใฏๆ™‚ใ€…ไธๅ…ฌๅนณใซใชใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
55:14
People can be unfair and cruel.
834
3314900
5866
ไบบใ€…ใฏไธๅ…ฌๅนณใงๆฎ‹้…ทใซใชใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
55:20
That, as they say, is life.
835
3320766
2067
ๅฝผใ‚‰ใŒ่จ€ใ†ใ‚ˆใ†ใซใ€ใใ‚Œใฏไบบ็”Ÿใงใ™ใ€‚
55:23
So there might be people in your life
836
3323933
2033
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ใ‚ใชใŸใฎไบบ็”Ÿใซใฏใ€
55:25
who always try to to discourage you.
837
3325966
3867
ใ„ใคใ‚‚ใ‚ใชใŸใ‚’่ฝ่ƒ†ใ•ใ›ใ‚ˆใ†ใจใ™ใ‚‹ไบบใŒใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
55:29
Or maybe they are a negative person.
838
3329833
2133
ใ‚ใ‚‹ใ„ใฏใ€ใƒใ‚ฌใƒ†ใ‚ฃใƒ–ใชไบบใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
55:33
I am a firm believer
839
3333000
2200
็งใฏ
55:35
of having positive people in your life.
840
3335200
2500
ใ‚ใชใŸใฎไบบ็”Ÿใซๅ‰ๅ‘ใใชไบบใŒใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๅ›บใไฟกใ˜ใฆใ„ใพใ™.
55:38
If you have a hope for your future,
841
3338033
3533
ๅฐ†ๆฅใธใฎๅธŒๆœ›ใ€
55:41
or maybe a desire, or maybe something you want to do in your life,
842
3341566
3467
้ก˜ๆœ›ใ€ ใพใŸใฏไบบ็”Ÿใงใ‚„ใ‚ŠใŸใ„ใ“ใจใŒใ‚ใ‚‹ๅ ดๅˆใฏใ€
55:45
try to be near
843
3345666
2900
่ฟ‘ใใซใ„ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใ™ใ‚‹ใ‹
55:49
or to associate with positive people.
844
3349100
3166
ใ€ใƒใ‚ธใƒ†ใ‚ฃใƒ–ใชไบบใ€…ใจไป˜ใๅˆใ†ใ‚ˆใ†ใซใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
55:53
It is genuinely thought
845
3353666
1934
55:55
that having positive people around you
846
3355600
2566
ใ‚ใชใŸใฎๅ‘จใ‚Šใซๅ‰ๅ‘ใใชไบบใŒใ„ใ‚‹ใ“ใจใฏใ€
55:58
is a good way of achieving your goals.
847
3358633
3700
ใ‚ใชใŸใฎ็›ฎๆจ™ใ‚’้”ๆˆใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใฎ่‰ฏใ„ๆ–นๆณ•ใงใ‚ใ‚‹ใจๅฟƒใ‹ใ‚‰่€ƒใˆใ‚‰ใ‚Œใฆใ„ใพใ™.
56:02
And I think so.
848
3362600
1433
ใใ—ใฆใ€็งใฏใใ†ๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
56:04
So sometimes I think knowing certain types of people
849
3364033
4267
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ๅ‰ๅ‘ใใช่€ƒใˆๆ–นใ‚„ไบบ็”Ÿ่ฆณใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹็‰นๅฎšใฎใ‚ฟใ‚คใƒ—ใฎไบบใ€…ใ‚’็Ÿฅใฃใฆใ„ใ‚‹ใจ
56:08
who have a positive way of thinking
850
3368800
2066
56:11
or a positive outlook on their lives,
851
3371533
2833
ใ€
56:14
they they are good people to be near.
852
3374933
3233
ๅฝผใ‚‰ใฏ่ฟ‘ใใซใ„ใ‚‹ใฎใซ่‰ฏใ„ไบบใ ใจๆ€ใ†ใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
56:18
I think so
853
3378300
766
56:20
it can be a very good thing indeed
854
3380933
2767
56:24
to want is to desire,
855
3384933
4333
ๆœ›ใ‚€ใ“ใจใ€ๆœ›ใ‚€ใ“ใจใ€ๅธŒๆœ›ใ™ใ‚‹ใ“ใจใ€
56:29
to wish, to hope,
856
3389266
2300
56:32
to dream, to have ambition.
857
3392366
3467
ๅคข่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใ€้‡Žๅฟƒใ‚’ๆŒใคใ“ใจใฏใ€ๅฎŸใซ่‰ฏใ„ใ“ใจใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
56:36
You have a forward plan.
858
3396766
2367
ใ‚ใชใŸใซใฏๅ‰ๅ‘ใใช่จˆ็”ปใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
56:39
So the plan is what you have.
859
3399766
2400
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€่จˆ็”ปใฏใ‚ใชใŸใŒๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
56:42
You are thinking ahead, things you want to do in the future.
860
3402166
4034
ใ‚ใชใŸใฏๅฐ†ๆฅใ‚„ใ‚ŠใŸใ„ใ“ใจใ€ๅ…ˆใฎใ“ใจใ‚’่€ƒใˆใฆใ„ใพใ™ ใ€‚
56:46
They are your your plans.
861
3406866
2267
ใใ‚Œใ‚‰ใฏใ‚ใชใŸใฎ่จˆ็”ปใงใ™ใ€‚ ๅฟ—ใ‚’ๆŒใฃใŸ
56:49
You have a forward plan
862
3409533
2500
ๅ‰ๅ‘ใใช่จˆ็”ปใŒใ‚ใ‚Š
56:53
to have aspirations, and I think it's a good thing.
863
3413066
3600
ใ€ใใ‚Œใฏ่‰ฏใ„ใ“ใจใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
56:57
Maybe you won't achieve all of your dreams,
864
3417500
3466
ๅคขใฎใ™ในใฆใ‚’้”ๆˆใ™ใ‚‹ใ“ใจใฏใงใใชใ„ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใŒใ€
57:00
but maybe if you keep doing it, if you don't give up and I know it's a cliche.
865
3420966
5234
ใ‚ใใ‚‰ใ‚ ใšใซใ‚„ใ‚Š็ถšใ‘ใ‚Œใฐใ€ใใ‚Œใฏๆฑบใพใ‚Šๆ–‡ๅฅใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
57:06
I know many people at the moment, especially here on YouTube,
866
3426200
4066
็พๆ™‚็‚นใงใฏใ€็‰นใซใ“ใ“YouTubeใงๅคšใใฎไบบใ‚’็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ ใ€‚
57:10
there are many people who say that they are
867
3430266
3000
่‡ชๅˆ†ใฏ
57:14
life coaches, they are experts on positivity.
868
3434166
5534
ใƒฉใ‚คใƒ•ใ‚ณใƒผใƒใงใ‚ใ‚Šใ€็ฉๆฅตๆ€งใฎๅฐ‚้–€ๅฎถใงใ‚ใ‚‹ใจ่จ€ใ†ไบบใŒใŸใใ•ใ‚“ใ„ใพใ™.
57:19
But to be honest with you, you don't always need that.
869
3439700
2966
ใ—ใ‹ใ—ใ€ๆญฃ็›ดใซ่จ€ใ†ใจใ€ๅฟ…ใšใ—ใ‚‚ใใ‚ŒใŒๅฟ…่ฆใชใ‚ใ‘ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
57:23
Sometimes you can find it in yourself and I think that's the best way of doing it.
870
3443333
4967
ๆ™‚ใซใฏใใ‚Œใ‚’่‡ชๅˆ†ใฎไธญใซ่ฆ‹ใคใ‘ใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ใงใใพใ™ ใ—ใ€ใใ‚ŒใŒๆœ€ๅ–„ใฎๆ–นๆณ•ใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
57:28
So don't just listen to other people.
871
3448300
2133
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ไป–ไบบใฎ่ฉฑใ‚’ใŸใ ่žใใ ใ‘ใงใฏใ„ใ‘ใพใ›ใ‚“ใ€‚
57:30
Also listen to yourself as well.
872
3450933
2633
ใพใŸใ€่‡ชๅˆ†่‡ช่บซใซใ‚‚่€ณใ‚’ๅ‚พใ‘ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
57:33
I think it's very, very important
873
3453566
4200
ใ“ใ‚Œใฏ้žๅธธใซ้‡่ฆใชใ“ใจใ ใจๆ€ใ„ใพใ™
57:38
and I think this is a good subject as well,
874
3458900
2100
ใ—ใ€ใ“ใ‚Œใ‚‚่‰ฏใ„ใƒ†ใƒผใƒžใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
57:41
because at some point in your life you will have some things that you want to do.
875
3461000
4033
ใชใœใชใ‚‰ใ€ไบบ็”Ÿใฎใ‚ใ‚‹ๆ™‚็‚นใงใ€ ใ‚„ใ‚ŠใŸใ„ใ“ใจใŒใ„ใใคใ‹ใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
57:45
A dream, a desire, a wish, something that you want to achieve or have in your life.
876
3465033
8233
ๅคขใ€้ก˜ๆœ›ใ€้ก˜ใ„ใ€ ้”ๆˆใ—ใŸใ„ใ“ใจใ€ใพใŸใฏไบบ็”ŸใงๅฎŸ็พใ—ใŸใ„ใ“ใจใ€‚
57:53
And all I can say is I hope
877
3473266
2500
ใใ—ใฆใ€็งใŒ่จ€ใˆใ‚‹ใ“ใจใฏใ€
57:56
whatever your dreams are, whatever your wishes may be,
878
3476333
3400
ใ‚ใชใŸใฎๅคขใŒไฝ•ใงใ‚ใ‚Œใ€ใ‚ใชใŸใฎ้ก˜ใ„ใŒไฝ•ใงใ‚ใ‚Œใ€
58:00
I hope they all come true.
879
3480266
5867
ใใ‚Œใ‚‰ใŒใ™ในใฆๅฎŸ็พใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚’้ก˜ใฃใฆใ„ใ‚‹ใจใ„ใ†ใ“ใจใ ใ‘ใงใ™.
58:06
I will be back with you next Sunday with Mr.
880
3486133
4900
ๆฅ้€ฑใฎๆ—ฅๆ›œๆ—ฅใ€ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ•ใ‚“ใจไธ€็ท’ใซๆˆปใฃใฆใใพใ™
58:11
Steve.
881
3491033
600
58:11
So we will be back next Sunday.
882
3491633
3067
ใ€‚
ใจใ„ใ†ใ‚ใ‘ใงใ€ๆฅ้€ฑใฎๆ—ฅๆ›œๆ—ฅใซใพใŸๆฅใพใ™ใ€‚
58:15
There will be a new English lesson on Wednesday.
883
3495133
5000
ๆฐดๆ›œๆ—ฅใซๆ–ฐใ—ใ„่‹ฑ่ชžใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
58:20
So no live stream, but there will be a new English lesson.
884
3500166
4167
ใƒฉใ‚คใƒ– ใ‚นใƒˆใƒชใƒผใƒ ใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ ใŒใ€ๆ–ฐใ—ใ„่‹ฑ่ชžใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
58:24
I am making a new series of English lessons,
885
3504600
3000
็งใฏๆ–ฐใ—ใ„ไธ€้€ฃใฎ่‹ฑ่ชžใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’ไฝœๆˆใ—ใฆใŠใ‚Šใ€
58:28
tackling some
886
3508266
2767
ใ„ใใคใ‹ใฎ
58:31
important subjects, things that people talk about
887
3511133
3600
้‡่ฆใชไธป้กŒใ€ไบบใ€…ใŒ
58:34
sometimes things that people may debate from time to time.
888
3514733
5467
ๆ™‚ใ€…่ฉฑใ—ๅˆใ†ใ“ใจใ€ไบบใ€…ใŒๆ™‚ใ€…่ญฐ่ซ–ใ™ใ‚‹ใ“ใจใชใฉใซๅ–ใ‚Š็ต„ใ‚“ใงใ„ใพใ™ .
58:40
So I'm looking at powerful words, words
889
3520500
4366
ใ ใ‹ใ‚‰็งใฏใ€็‰ฉ่ญฐใ‚’้†ธใ™ๅฏ่ƒฝๆ€งใฎใ‚ใ‚‹ๅผทๅŠ›ใช่จ€่‘‰ใ€
58:44
that people use these days
890
3524866
3000
ไบบใ€…ใŒๆœ€่ฟ‘ไฝฟ็”จใ™ใ‚‹่จ€่‘‰ใ‚’่ฆ‹ใฆใ„ใพใ™
58:48
that might be controversial.
891
3528300
4566
ใ€‚
58:52
They might also be words that cause people to to argue or fight,
892
3532866
6400
ใใ‚Œใ‚‰ใฏใ€ไบบใ€…ใซ ่ญฐ่ซ–ใ‚„ๅ–งๅ˜ฉใ‚’ๅผ•ใ่ตทใ“ใ™่จ€่‘‰ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ—ใ€
59:00
or maybe words that people misunderstand.
893
3540000
5133
ไบบใ€…ใŒ่ชค่งฃใ™ใ‚‹่จ€่‘‰ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“.
59:06
So that is what I will be doing over the next few weeks.
894
3546233
2533
ใใ‚ŒใŒ็งใŒ ไปŠๅพŒๆ•ฐ้€ฑ้–“ใซใ‚ใŸใฃใฆ่กŒใ†ใ“ใจใงใ™ใ€‚
59:08
We have some new English lessons and they will be posted every Wednesday,
895
3548766
5700
ๆ–ฐใ—ใ„่‹ฑ่ชžใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใŒใ„ใใคใ‹ใ‚ใ‚Šใ€
59:14
a new English lesson every Wednesday,
896
3554966
3434
ๆฏŽ้€ฑๆฐดๆ›œๆ—ฅใซๆ–ฐใ—ใ„่‹ฑ่ชžใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใŒๆŠ•็จฟใ•ใ‚Œใ€
59:18
and live streams continue every Sunday from 2 p.m.
897
3558966
5734
ๆฏŽ้€ฑๆ—ฅๆ›œๆ—ฅใฎๅˆๅพŒ 2 ๆ™‚ใ‹ใ‚‰ใƒฉใ‚คใƒ– ใ‚นใƒˆใƒชใƒผใƒ ใŒ็ถšใใพใ™ใ€‚
59:24
UK time.
898
3564933
1567
่‹ฑๅ›ฝๆ™‚้–“ใ€‚
59:26
So I will be back with you next Sunday.
899
3566500
2466
ใจใ„ใ†ใ‚ใ‘ใงใ€ๆฌกใฎๆ—ฅๆ›œๆ—ฅใซใ‚ใชใŸใจไธ€็ท’ใซๆˆปใฃใฆใใพใ™ใ€‚
59:28
This is a short live stream today, so you only have one
900
3568966
3900
ไปŠๆ—ฅใฏ็Ÿญใ„ใƒฉใ‚คใƒ– ใ‚นใƒˆใƒชใƒผใƒ ใชใฎใงใ€็งใฎๆ™‚้–“ใฏ 1 ๆ™‚้–“ใ—ใ‹ใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“
59:32
hour of me today, which means
901
3572866
3134
59:37
I'm about to leave you.
902
3577166
2134
ใ€‚
59:40
Thank you very much for your company today.
903
3580000
3500
ๆœฌๆ—ฅใฏ่ช ใซใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
59:43
Santorini says often sometimes
904
3583700
3200
ใ‚ตใƒณใƒˆใƒชใƒผใƒ‹ใฏใ€
59:47
things kill your dreams
905
3587500
2166
59:50
during your life.
906
3590700
1800
ไบบ็”ŸใฎไธญใงๅคขใŒๅฐ็„กใ—ใซใชใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ใ‚‹ใจใ‚ˆใ่จ€ใ„ใพใ™ใ€‚
59:52
Yes, Well,
907
3592500
1700
ใฏใ„ใ€ๆญฃ็›ด
59:54
I'm going to be honest with you.
908
3594433
2200
ใซใŠ่ฉฑใ—ใ—ใพใ™ใ€‚
59:56
Can I just be honest with you before I go?
909
3596633
2267
่กŒใๅ‰ใซๆญฃ็›ดใซ่ฉฑใ—ใฆใ‚‚ใ„ใ„ใงใ™ใ‹๏ผŸ
59:59
I've had many situations and many things in my life
910
3599400
4133
็งใฏไบบ็”Ÿใงๅคšใใฎ็Šถๆณใ‚„ๅคšใใฎใ“ใจใ‚’็ตŒ้จ“ใ—ใฆใใพใ—ใŸใŒใ€
60:03
that that never came true.
911
3603533
6033
ใใ‚ŒใฏๅฎŸ็พใ—ใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
60:09
Many disappointments.
912
3609566
2267
ๅคšใใฎๅคฑๆœ›ใ€‚
60:11
I've been let down many times,
913
3611833
2267
็งใฏไฝ•ๅบฆใ‚‚ใŒใฃใ‹ใ‚Šใ•ใ›ใ‚‰ใ‚Œใพใ—ใŸใ€‚
60:14
sometimes by other people and quite often by myself.
914
3614633
4200
ๆ™‚ใซใฏไป–ใฎไบบใซใ€ๆ™‚ใซใฏ่‡ชๅˆ†่‡ช่บซใซๅคฑๆœ›ใ•ใ›ใ‚‰ใ‚Œใพใ—ใŸใ€‚
60:18
It does happen.
915
3618833
4667
ใใ‚Œใฏ่ตทใ“ใ‚Šใพใ™ใ€‚
60:23
Thank you very much for joining me today.
916
3623500
4133
ๆœฌๆ—ฅใฏใ”ๅ‚ๅŠ ใ„ใŸใ ใใ€่ช ใซใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
60:27
I'm back with you on Sunday. Next Sunday.
917
3627866
2867
็งใฏๆ—ฅๆ›œๆ—ฅใซใ‚ใชใŸใจไธ€็ท’ใซๆˆปใฃใฆใใพใ—ใŸใ€‚ ๆฌกใฎๆ—ฅๆ›œๆ—ฅใ€‚
60:30
It is Mother's Day next Sunday.
918
3630733
2900
ๆฅ้€ฑใฎๆ—ฅๆ›œๆ—ฅใฏๆฏใฎๆ—ฅใงใ™ใ€‚
60:34
And yes, I promise that I will be back with you with Mr.
919
3634033
3967
ใฏใ„ใ€ ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ•ใ‚“ใจไธ€็ท’ใซๆˆปใฃใฆใใ‚‹ใ“ใจใ‚’็ด„ๆŸใ—ใพใ™
60:38
Steve as well. He will be joining us.
920
3638000
3633
ใ€‚ ๅฝผใฏ็งใŸใกใซๅŠ ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
60:41
Oh, by the way, if you are wondering about the snow, the snow has gone.
921
3641633
4267
ใ‚ใ€ใกใชใฟใซ ้›ชใŒๆฐ—ใซใชใ‚‹ๆ–นใฏ้›ชใฏใชใใชใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
60:47
It did not stay very long.
922
3647466
2067
ใ‚ใพใ‚Š้•ทใๆปžๅœจใ—ใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
60:49
So last weekend it was freezing cold.
923
3649533
2800
ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ€ๅ…ˆ้€ฑๆœซใฏๅ‡ใˆใ‚‹ใ‚ˆใ†ใชๅฏ’ใ•ใงใ—ใŸใ€‚
60:52
And today it is really, really warm.
924
3652700
2966
ใใ—ใฆไปŠๆ—ฅใฏๆœฌๅฝ“ใซใ€ๆœฌๅฝ“ใซๆš–ใ‹ใ„ใงใ™ใ€‚
60:55
In fact, it is 12 degrees today.
925
3655666
3800
ๅฎŸ้š›ใ€ไปŠๆ—ฅใฏ12ๅบฆใงใ™ใ€‚
60:59
I don't know how that's possible so the only bit of snow remaining is at the back of the house.
926
3659500
5300
ใฉใ†ใ—ใฆใใ‚“ใชใ“ใจใŒใงใใ‚‹ใฎใ‹ใ‚ใ‹ใ‚‰ใชใ„ใฎใงใ€ ๆฎ‹ใฃใฆใ„ใ‚‹้›ชใฏๅฎถใฎ่ฃใ ใ‘ใงใ™ใ€‚
61:04
And there it is.
927
3664800
800
ใใ—ใฆใ€ใใ“ใซใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
61:05
That is the last of the snow that is behind the house.
928
3665600
4466
ใใ‚ŒใŒๅฎถใฎๅพŒใ‚ใซใ‚ใ‚‹ๆœ€ๅพŒใฎ้›ชใงใ™ใ€‚
61:10
And and that is it, though there is no more snow.
929
3670266
3867
ใ‚‚ใ†้›ชใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใŒใ€ใใ‚Œใ ใ‘ใงใ™ใ€‚
61:14
Most of it has disappeared.
930
3674500
2933
ใใฎใปใจใ‚“ใฉใฏๅงฟใ‚’ๆถˆใ—ใพใ—ใŸใ€‚
61:18
And very soon I am going to disappear as well.
931
3678000
2933
ใใ—ใฆใ™ใใซ็งใ‚‚ๆถˆใˆใฆใ—ใพใ„ใพใ™ใ€‚
61:20
I hope you've enjoyed today's live stream.
932
3680933
2100
ไปŠๆ—ฅใฎใƒฉใ‚คใƒ– ใ‚นใƒˆใƒชใƒผใƒ ใ‚’ใŠๆฅฝใ—ใฟใ„ใŸใ ใ‘ใŸใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹ใ€‚ ใŠ
61:23
I hope it has been helpful and useful.
933
3683366
4100
ๅฝนใซ็ซ‹ใฆใฐๅนธใ„ใงใ™ใ€‚
61:27
See you next Sunday.
934
3687966
2467
ๆฅ้€ฑใฎๆ—ฅๆ›œๆ—ฅใซใŠไผšใ„ใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
61:30
Mr. Steve will be back as well.
935
3690433
2767
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ•ใ‚“ใ‚‚ๆˆปใฃใฆใใพใ™ใ€‚
61:33
And if you want to watch this again, you can.
936
3693633
3100
ใใ—ใฆใ€ใ“ใ‚Œใ‚’ใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆ่ฆ‹ใŸใ„ๅ ดๅˆใฏใ€ใงใใพใ™ใ€‚
61:37
This is Mr.
937
3697366
667
ใ“ใกใ‚‰ใฏ
61:38
Duncan in the birthplace of English, saying
938
3698033
3633
่‹ฑ่ชž็™บ็ฅฅใฎๅœฐใฎใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใงใ™
61:41
Thank you very much for watching, my lovely English addict and I will see you next week.
939
3701933
6067
ใ€‚
61:49
And of course, a new lesson on
940
3709200
2066
ใใ—ใฆใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€ๆฐดๆ›œๆ—ฅใฎๆ–ฐใ—ใ„ใƒฌใƒƒใ‚นใƒณ
61:52
Wednesday.
941
3712600
1433
ใ€‚
61:55
And of course, until the next time we meet, you know what's coming next.
942
3715133
3100
ใใ—ใฆใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€ๆฌกใซไผšใ†ใพใงใฏใ€ ๆฌกใซไฝ•ใŒ่ตทใ“ใ‚‹ใ‹ใฏใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ™ใ€‚
61:58
Yes, you do.
943
3718233
867
ใใ†ใงใ™ใ€‚
61:59
Until the next time we are here together, stay happy.
944
3719100
6000
ๆฌกใซไธ€็ท’ใซใ„ใ‚‹ๆ™‚ใพใงใ€ๅนธใ›ใงใ„ใ‚ˆใ†ใ€‚
62:05
Take care.
945
3725100
1200
ๆฐ—ใ‚’ใคใ‘ใฆใ€‚
62:06
And don't give up on your dreams, your hopes
946
3726300
4166
ใใ—ใฆใ€ๅคขใ€ๅธŒๆœ›ใ€้ก˜ๆœ›ใ‚’ใ‚ใใ‚‰ใ‚ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„
62:11
and your aspirations.
947
3731166
2534
ใ€‚
62:13
And of course...
948
3733700
933
ใใ—ใฆใ‚‚ใกใ‚ใ‚“...
62:19
ta ta for now.
949
3739266
967
ta ta ไปŠใฎใจใ“ใ‚ใ€‚
ใ“ใฎใ‚ฆใ‚งใƒ–ใ‚ตใ‚คใƒˆใซใคใ„ใฆ

ใ“ใฎใ‚ตใ‚คใƒˆใงใฏ่‹ฑ่ชžๅญฆ็ฟ’ใซๅฝน็ซ‹ใคYouTubeๅ‹•็”ปใ‚’็ดนไป‹ใ—ใพใ™ใ€‚ไธ–็•Œไธญใฎไธ€ๆต่ฌ›ๅธซใซใ‚ˆใ‚‹่‹ฑ่ชžใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅ„ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎใƒšใƒผใ‚ธใซ่กจ็คบใ•ใ‚Œใ‚‹่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจใ€ใใ“ใ‹ใ‚‰ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’ๅ†็”Ÿใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅญ—ๅน•ใฏใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎๅ†็”ŸใจๅŒๆœŸใ—ใฆใ‚นใ‚ฏใƒญใƒผใƒซใ—ใพใ™ใ€‚ใ”ๆ„่ฆ‹ใƒปใ”่ฆๆœ›ใŒใ”ใ–ใ„ใพใ—ใŸใ‚‰ใ€ใ“ใกใ‚‰ใฎใŠๅ•ใ„ๅˆใ‚ใ›ใƒ•ใ‚ฉใƒผใƒ ใ‚ˆใ‚Šใ”้€ฃ็ตกใใ ใ•ใ„ใ€‚

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7