"THINK BIG" - Hopes & Dreams Lesson - English Addict 240 - 🚨LIVE CHAT🚨 - Sun12th March 2023

2,923 views ・ 2023-03-12

English Addict with Mr Duncan


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

02:50
Welcome to today's live stream.
0
170833
4267
Bienvenidos a la transmisión en vivo de hoy.
02:55
I hope you are feeling well.
1
175500
20533
Espero que te sientas bien.
03:19
I know
2
199833
1200
Sé que
03:21
I'm going to be accused of being misleading because there is no Mr Steve today.
3
201033
5900
me acusarán de engañar porque hoy no existe el Sr. Steve.
03:27
That is all you are going to see of Mr Steve throughout today's live stream.
4
207233
6633
Eso es todo lo que verá del Sr. Steve durante la transmisión en vivo de hoy.
03:34
Oh, there you are.
5
214500
1366
Oh, ahí estás.
03:35
Hello there.
6
215866
1734
Hola.
03:37
How nice to see you.
7
217600
2000
Cómo me alegro de verte.
03:39
Joining me here today in the studio.
8
219600
3000
Unirse a mí aquí hoy en el estudio.
03:42
And yes, I am on my own, unfortunately.
9
222933
4000
Y sí, estoy solo, por desgracia.
03:46
I'm ever so sorry about that.
10
226966
1500
Lo siento mucho por eso.
03:48
But unfortunately, we don't have Mr. Steve today.
11
228466
3534
Pero desafortunadamente, hoy no tenemos al Sr. Steve.
03:52
Steve is not with us because he's busy doing some shows.
12
232200
4100
Steve no está con nosotros porque está ocupado haciendo algunos shows.
03:56
He's gone now to a rehearsal.
13
236366
2700
Se ha ido ahora a un ensayo.
03:59
So that's the reason why he's not here today, for which I apologise.
14
239333
5467
Esa es la razón por la que no está aquí hoy, por lo que me disculpo.
04:04
I know there are many people who love Mr. Steve.
15
244800
3233
Sé que hay muchas personas que aman al Sr. Steve. ¿
04:08
Where is Mr. Steve? Mr. Duncan.
16
248066
2234
Dónde está el Sr. Steve? Sr. Duncan. ¿
04:10
Where is he?
17
250566
1167
Dónde está?
04:11
Where he's Mr. Steve.
18
251733
2233
Donde está el Sr. Steve.
04:14
I know. I know what happens.
19
254133
2567
Lo sé. Sé lo que sucede.
04:16
You are all waiting for Steve to arrive, but there is no Steve.
20
256733
4267
Todos estáis esperando a que llegue Steve, pero no hay Steve.
04:21
So I have a feeling that maybe a lot of people will be clicking away right now.
21
261333
5067
Así que tengo la sensación de que tal vez mucha gente haga clic en este momento.
04:27
Please don't. Please don't leave me.
22
267300
2166
Por favor, no. Por favor, no me dejes.
04:29
I will become very lonely. Hi, everybody.
23
269466
3134
Me volveré muy solo. Hola a todos.
04:32
This is Mr. Duncan in England.
24
272600
2766
Este es el Sr. Duncan en Inglaterra. ¿
04:35
How are you today?
25
275833
933
Cómo estás hoy? ¿
04:36
Are you okay? I hope so. Are you happy?
26
276766
3134
Estás bien? Eso espero. ¿Estás feliz? ¿
04:40
Are you feeling happy and cheerful?
27
280266
3934
Te sientes feliz y alegre? ¿
04:44
What are your hopes?
28
284733
1333
Cuáles son tus esperanzas? ¿
04:46
What are your desires?
29
286066
1934
Cuáles son tus deseos?
04:48
I wonder.
30
288000
1800
Me pregunto.
04:49
We are talking all about that today.
31
289800
1833
Estamos hablando de todo eso hoy.
04:51
We are talking about your hopes. Your dreams,
32
291633
3033
Estamos hablando de sus esperanzas. Tus sueños,
04:55
your ambitions, the things you want in your life.
33
295933
5967
tus ambiciones, las cosas que quieres en tu vida.
05:02
Maybe possession means maybe certain things,
34
302300
3800
Tal vez posesión signifique tal vez ciertas cosas,
05:06
certain items that you want.
35
306100
2533
ciertos artículos que deseas.
05:09
Or maybe something you hope that
36
309600
2533
O tal vez algo que esperas que
05:12
in the future you will be able to do.
37
312133
2433
en el futuro puedas hacer.
05:15
So we are talking about hopes, dreams, desire,
38
315133
3467
Así que estamos hablando de esperanzas, sueños, deseos,
05:19
all of those things.
39
319266
2034
todas esas cosas. El
05:22
Today's topic and of course, we are here with the live chat as well.
40
322066
5100
tema de hoy y, por supuesto, también estamos aquí con el chat en vivo.
05:27
I hope you are feeling good.
41
327166
1567
Espero que te sientas bien.
05:28
Yes, we have made it
42
328733
2300
Sí, hemos llegado hasta
05:31
all the way to the end of another week and we are around
43
331033
5400
el final de otra semana y
05:37
halfway through March already.
44
337000
3500
ya estamos a mediados de marzo. ¿
05:40
Can you believe it?
45
340533
2067
Puedes creerlo?
05:42
Well, I certainly can't.
46
342866
1734
Bueno, ciertamente no puedo.
05:44
Yes, it's Sunday.
47
344600
2000
Sí, es domingo.
05:47
Hello.
48
347166
500
Hola. El
06:11
Sunday is back and so am I. Oh.
49
371166
4000
domingo ha vuelto y yo también. Oh.
06:16
Oh, it's ever so nice being here with you.
50
376133
3167
Oh, es tan agradable estar aquí contigo.
06:19
Sunday, March the 12th.
51
379633
2333
Domingo 12 de marzo.
06:22
By the way, next weekend.
52
382266
1767
Por cierto, el próximo fin de semana. ¿
06:24
Can I just say it is Mother's Day
53
384033
3567
Puedo decir que es el Día de la Madre el
06:28
next weekend, Mothering Sunday.
54
388133
3133
próximo fin de semana, el Domingo de las Madres?
06:31
And here in the UK, lots of people buy gifts, cards
55
391900
4500
Y aquí en el Reino Unido, mucha gente compra regalos, tarjetas
06:36
and all sorts of things for their mother and of course, for Steve.
56
396400
4133
y todo tipo de cosas para su madre y, por supuesto, para Steve. La
06:40
Next week.
57
400533
833
próxima semana.
06:41
So I'm going to warn you now if Steve seems a little unhappy next week,
58
401366
5800
Así que les voy a advertir ahora que si Steve parece un poco infeliz la próxima semana,
06:47
that's the reason why, because he is missing his mother so much.
59
407166
6067
esa es la razón, porque extraña mucho a su madre.
06:53
In fact, we were talking about it this morning, how strange it feels
60
413400
3900
De hecho, estuvimos hablando de eso esta mañana, qué extraño se siente
06:58
not to have Mr.
61
418233
1633
no tener a la
06:59
Steve's mother around in this world.
62
419866
2967
madre del Sr. Steve en este mundo.
07:03
It feels very strange
63
423166
2267
Se siente muy extraño
07:06
and we are both still trying to make sense of it all.
64
426633
4567
y ambos todavía estamos tratando de darle sentido a todo.
07:11
Sometimes life has no sense.
65
431200
3233
A veces la vida no tiene sentido. ¿
07:14
Have you noticed?
66
434433
900
Has notado?
07:15
Sometimes life has no actual sense.
67
435333
6800
A veces la vida no tiene sentido real.
07:22
Sometimes things make no sense.
68
442133
2433
A veces las cosas no tienen sentido.
07:24
Sometimes things seem odd or bizarre.
69
444966
3200
A veces las cosas parecen extrañas o extrañas.
07:28
And sometimes we spend a lot of time sitting, pondering,
70
448600
5666
Y a veces pasamos mucho tiempo sentados, reflexionando,
07:34
wondering about life and all of the things that happen.
71
454566
4734
preguntándonos sobre la vida y todas las cosas que suceden.
07:39
But the one thing we always have and the thing we can keep
72
459700
4266
Pero lo único que siempre tenemos y lo que podemos guardar
07:44
in our hearts, our memories, and of course,
73
464700
3933
en nuestros corazones, nuestros recuerdos y, por supuesto, la
07:49
hope for the future
74
469566
2034
esperanza en el futuro
07:51
for our own lives, however selfish it might sound.
75
471866
3700
de nuestras propias vidas, por muy egoísta que parezca.
07:55
We all have desires.
76
475566
2134
Todos tenemos deseos.
07:57
We all we all have dreams.
77
477700
2900
Todos todos tenemos sueños.
08:00
As for our lives, I think so.
78
480600
2866
En cuanto a nuestras vidas, creo que sí. ¿
08:04
Can I say hello to the live chat?
79
484266
2100
Puedo saludar al chat en vivo?
08:06
Hello, Live chat.
80
486366
1134
Hola, chat en vivo.
08:07
Nice to see you here today.
81
487500
3633
Encantado de verte aquí hoy. ¿
08:11
Have you joined me yet?
82
491133
1367
Ya te uniste a mí?
08:12
If you haven't joined the live chat then maybe
83
492500
4966
Si no te has unido al chat en vivo, quizás
08:18
you should.
84
498700
833
deberías hacerlo.
08:19
Come on, chop chop.
85
499533
2333
Vamos, chop chop.
08:21
So for some people who can't see the live chat,
86
501866
3067
Entonces, para algunas personas que no pueden ver el chat en vivo, es
08:24
you might have to refresh your page.
87
504933
3233
posible que deba actualizar su página. He
08:28
I have received some comments from people
88
508500
3400
recibido algunos comentarios de personas que
08:31
saying they can't join the live chat.
89
511900
3400
dicen que no pueden unirse al chat en vivo.
08:35
Well, that's because perhaps you need to refresh your page.
90
515700
5533
Bueno, eso es porque quizás necesites actualizar tu página.
08:41
So that is the thing you might have to do.
91
521566
2834
Así que eso es lo que podrías tener que hacer.
08:44
We have had a crazy week
92
524800
2033
Hemos tenido una semana loca
08:47
here and absolutely crazy week.
93
527666
3134
aquí y una semana absolutamente loca.
08:50
I will be honest with you.
94
530933
1733
Voy a ser honesto con usted.
08:52
The weather has been
95
532666
3034
El clima ha sido
08:55
very bizarre.
96
535700
1700
muy extraño.
08:57
Bizarre weather this week.
97
537400
3000
Clima extraño esta semana.
09:01
We've had snow and Mr.
98
541700
3133
Hemos tenido nieve y el Sr.
09:04
Steve and myself because Mr.
99
544833
1933
Steve y yo porque el Sr.
09:06
Steve isn't working anymore.
100
546766
2234
Steve ya no está trabajando.
09:09
We decided the other morning to go out for a walk
101
549000
3066
Decidimos la otra mañana salir a caminar
09:12
very early in the morning and it was a very eventful walk
102
552066
5967
muy temprano en la mañana y fue una caminata muy agitada
09:18
because it had been snowing during the night.
103
558033
3767
porque había estado nevando durante la noche.
09:22
But not only that, it was still snowing when we went on our walk.
104
562200
6400
Pero no solo eso, seguía nevando cuando salimos a caminar. ¿
09:28
Would you like to have a little a little look at some of what happened?
105
568600
4533
Te gustaría echar un vistazo un poco a algo de lo que pasó?
09:33
So there you can see Mr.
106
573900
1366
Ahí pueden ver al Sr.
09:35
Steve walking along and I'm walking behind him.
107
575266
3167
Steve caminando y yo caminando detrás de él. Se
09:38
You might say that Mr.
108
578666
1234
podría decir que el Sr.
09:39
Steve is the star of all of the videos that I filmed during the week
109
579900
5900
Steve es la estrella de todos los videos que filmé durante la semana
09:46
because I was holding the camera and Mr.
110
586133
2500
porque estaba sosteniendo la cámara y el Sr.
09:48
Steve is walking in front of me.
111
588633
1767
Steve caminaba frente a mí.
09:50
But there you can see the beautiful, snowy landscape.
112
590400
3300
Pero allí se puede ver el hermoso paisaje nevado.
09:53
What a lovely day it was.
113
593700
4100
Qué hermoso día fue.
09:57
So that was the beginning of last week.
114
597800
4300
Así que ese fue el comienzo de la semana pasada.
10:02
In fact, I think it was Tuesday, Tuesday or Wednesday.
115
602100
3966
De hecho, creo que fue martes, martes o miércoles.
10:06
I have a feeling it was Wednesday.
116
606266
1667
Tengo la sensación de que era miércoles.
10:09
It's been a very strange week this week.
117
609400
2366
Ha sido una semana muy extraña esta semana.
10:12
So there is Mr.
118
612166
900
Así que ahí está el Sr.
10:13
Steve walking in front of me through the beautiful winter wonderland.
119
613066
5534
Steve caminando frente a mí a través del hermoso país de las maravillas invernal.
10:19
And to say that
120
619233
3600
Y decir que
10:23
the snow caused a lot of chaos is an understate statement.
121
623066
4367
la nieve causó mucho caos es quedarse corto.
10:27
Take a look at this.
122
627800
2133
Mira esto.
10:29
So there is Mr.
123
629933
800
Así que está el Sr.
10:30
Steve once again walking in front of me, but also you can see the traffic on
124
630733
4200
Steve una vez más caminando frente a mí, pero también pueden ver que el tráfico en
10:34
the roads are well, all of the traffic is struggling
125
634933
5167
las carreteras está bien, todo el tráfico está luchando
10:40
to get up the hill because there is so much snow
126
640800
2933
para subir la colina porque hay mucha nieve
10:44
and it was cold and all of the roads were freezing
127
644266
3567
y hacía frío y todo eso. de las carreteras estaba congelada
10:48
and many of the cars were stuck,
128
648433
2300
y muchos de los coches estaban atascados,
10:50
including these very large lorries.
129
650966
4067
incluidos estos camiones muy grandes.
10:55
As you can see, they are all having difficulty driving up the hill.
130
655033
4167
Como puede ver, todos tienen dificultades para subir la colina.
11:00
And this particular video clip
131
660400
3566
Y este videoclip en particular
11:04
that you can see now was actually use just on the local TV news.
132
664033
5233
que pueden ver ahora, en realidad se usó solo en las noticias de la televisión local. ¿
11:09
Can you believe it?
133
669866
1267
Puedes creerlo?
11:11
So this actually appeared on the local news in this area
134
671133
3767
Así que esto apareció en las noticias locales en esta área
11:15
and hundreds of thousands of people tuning into their television
135
675300
4333
y cientos de miles de personas sintonizando su televisión
11:20
were able to see this the other night.
136
680966
2200
pudieron ver esto la otra noche.
11:23
However,
137
683400
1200
Sin embargo,
11:25
they didn't see all of it.
138
685233
1967
no lo vieron todo.
11:27
So this is actually what happened after this particular clip.
139
687200
5233
Así que esto es realmente lo que sucedió después de este clip en particular.
11:32
And you can see all of the cars are struggling.
140
692766
3267
Y puedes ver que todos los autos están luchando.
11:36
They are finding it very difficult to negotiate
141
696033
4967
Les resulta muy difícil negociar
11:41
or drive across the snow and ice.
142
701700
5466
o conducir a través de la nieve y el hielo.
11:47
And that is one of the things you often notice.
143
707700
2366
Y esa es una de las cosas que notas a menudo.
11:50
One of the problems with driving a big heavy car
144
710066
2734
Uno de los problemas de conducir un coche grande y pesado
11:53
in the snow is quite often it will get stuck.
145
713133
2700
en la nieve es que a menudo se atasca.
11:56
The wheels will spin around and around.
146
716200
4400
Las ruedas girarán una y otra vez.
12:01
And unfortunately,
147
721733
1900
Y desafortunadamente, lo
12:03
what normally happens is the car will get stuck.
148
723633
4333
que normalmente sucede es que el auto se atasca.
12:08
However, sometimes you need to give the car a little push
149
728500
5800
Sin embargo, a veces es necesario darle un pequeño empujón al auto
12:14
and guess who was kind enough to give someone a push the other day?
150
734833
5267
y adivinar quién tuvo la amabilidad de darle un empujón a alguien el otro día.
12:20
Well, yes, we are talking all about Mr. Steve.
151
740100
3066
Bueno, sí, estamos hablando del Sr. Steve.
12:23
There he is. He's helping someone there.
152
743166
2734
Ahi esta. Está ayudando a alguien allí.
12:26
He's talking to them, giving them some advice.
153
746166
2934
Él está hablando con ellos, dándoles algunos consejos.
12:29
There he is.
154
749100
1200
Ahi esta.
12:30
Lovely, Mr.
155
750300
733
Encantador, Sr.
12:31
Steve, but also Mr.
156
751033
2933
Steve, pero también el Sr.
12:33
Steve was offering his his strength,
157
753966
5334
Steve estaba ofreciendo su fuerza,
12:40
his physical strength
158
760533
2267
su fuerza física
12:42
to push the cars.
159
762800
2333
para empujar los autos. ¿
12:46
Would you like to see Mr.
160
766800
1033
Le gustaría ver al Sr.
12:47
Steve?
161
767833
3333
Steve?
12:51
There he is.
162
771166
1434
Ahi esta.
12:52
Mr. Steve is helping someone to push a car off the road
163
772600
4633
El Sr. Steve está ayudando a alguien a empujar un automóvil fuera de la carretera
12:57
so it is in a safe place. Mr.
164
777833
3900
para que esté en un lugar seguro. Sr.
13:01
Steve All I can say is you are a hero.
165
781733
4000
Steve Todo lo que puedo decir es que es un héroe.
13:07
It almost deserves a round of applause, doesn't it?
166
787433
2667
Casi merece un aplauso, ¿no?
13:10
I think so.
167
790100
1133
Creo que sí.
13:11
We might give it to him next week.
168
791233
1700
Podríamos dárselo la próxima semana.
13:12
We will see what happens.
169
792933
1700
Veremos que sucede.
13:14
So there it was, the dramatic scenes of the snow
170
794633
5033
Así que ahí estaban, las escenas dramáticas de la nieve
13:20
that came down during the week and it was amazing.
171
800400
4966
que cayó durante la semana y fue increíble.
13:25
It was so cold.
172
805366
1867
Hacía tanto frío.
13:27
And the other thing that I want to mention,
173
807233
3133
Y la otra cosa que quiero mencionar,
13:32
the other thing I want to mention is a few days ago
174
812133
2933
la otra cosa que quiero mencionar es que hace unos días
13:35
here on the live stream, I was complaining that we hadn't
175
815066
4367
aquí en la transmisión en vivo, me quejaba de que no
13:39
had any snow.
176
819900
3133
había nevado.
13:43
I was really, really getting upset because I felt a bit disappointed
177
823033
5400
Estaba realmente molesto porque me sentí un poco decepcionado
13:48
because this winter we had had no snow and guess what?
178
828733
3767
porque este invierno no había nevado y ¿adivinen qué? La
13:53
Last week we had snow not once, but twice.
179
833633
4067
semana pasada tuvimos nieve no una, sino dos veces.
13:57
So we had a lot of snowfall last week and
180
837700
5366
Así que tuvimos mucha nieve la semana pasada y
14:04
we went out and about.
181
844433
1200
salimos de un lado a otro.
14:05
We were walking in the snow.
182
845633
1433
Estábamos caminando en la nieve.
14:07
One of the things I love about walking in the snow is as you walk along,
183
847066
5134
Una de las cosas que me encantan de caminar en la nieve es que mientras caminas,
14:12
you can hear that wonderful sound
184
852933
3467
puedes escuchar ese maravilloso sonido
14:16
as your feet crunch
185
856600
3733
cuando tus pies crujen
14:22
along the snow.
186
862733
1000
sobre la nieve.
14:23
I love that sound very much indeed.
187
863733
3500
Me encanta ese sonido mucho de hecho.
14:27
So a very eventful week.
188
867233
2933
Así que una semana muy agitada.
14:30
And as I mentioned, Mr.
189
870166
1134
Y como mencioné, el Sr.
14:31
Steve is busy doing lots of things at the moment.
190
871300
3033
Steve está ocupado haciendo muchas cosas en este momento.
14:34
He's in a show and he's also rehearsing
191
874333
3767
Está en un espectáculo y también está ensayando
14:38
for another performance, which is where he is today.
192
878500
4833
para otra actuación, que es donde está hoy. Es
14:43
So that's why there is no Mr.
193
883533
1633
por eso que no existe el Sr.
14:45
Steve, please don't get too upset about this.
194
885166
2767
Steve, por favor, no se moleste demasiado por esto.
14:48
There is nothing I can do.
195
888366
3400
No hay nada que yo pueda hacer.
14:53
Hello to the live chat.
196
893133
1600
Hola al chat en vivo.
14:54
Nice to see you here as well. Yes, we are back together.
197
894733
2900
Encantado de verte aquí también. Sí, estamos juntos de nuevo.
14:57
English addict, and it's myself on my own.
198
897966
5334
Adicto al inglés, y soy yo solo.
15:03
Mr. Duncan.
199
903500
1600
Sr. Duncan.
15:05
Hello to.
200
905200
866
Hola a.
15:06
Oh, hello, Vitesse. Vitesse.
201
906066
2634
Oh, hola, Vitesse. Vitesse.
15:08
Congratulations to you.
202
908700
2033
Felicitaciones.
15:10
You are first on today's live chat.
203
910733
10533
Eres el primero en el chat en vivo de hoy.
15:21
Very good.
204
921266
934
Muy bien.
15:22
Vitesse is first.
205
922200
1433
Vitesse es el primero.
15:23
Beatrice is also here.
206
923633
2167
Beatrice también está aquí.
15:26
Hello, Beatrice. Are you excited?
207
926133
2867
Hola, Beatriz. ¿Estás emocionado?
15:29
I'm excited.
208
929366
2867
Estoy emocionado. ¿
15:32
Do you know why we are both excited?
209
932233
2533
Sabes por qué ambos estamos emocionados?
15:36
I might talk about that later on.
210
936366
1934
Podría hablar de eso más adelante.
15:38
Francesca is here as well.
211
938300
2333
Francesca también está aquí.
15:40
Hello. Francesca is your shared.
212
940633
2400
Hola. Francesca es tu compartida.
15:43
We also have. Who else is here?
213
943500
2200
También tenemos. ¿Quién más está aquí?
15:46
I think we have someone maybe watching from.
214
946366
3700
Creo que tenemos a alguien tal vez mirando.
15:50
I want to say maybe Korea
215
950066
2300
Quiero decir que tal vez Corea
15:53
also. We have. Oh, yes, of course.
216
953433
2533
también. Tenemos. Oh si por supuesto. ¿
15:55
Can we say a big hello to you?
217
955966
3267
Podemos saludarte a lo grande?
15:59
We spend.
218
959300
866
Gastamos.
16:00
Agnes is here today.
219
960166
3467
Agnes está aquí hoy.
16:03
Hello, Louis. Nice to see you back.
220
963633
2667
Hola, Luis. Encantado de verte de vuelta.
16:06
And as I mentioned a few moments ago, I'm excited.
221
966766
3767
Y como mencioné hace unos momentos, estoy emocionado.
16:10
I think Lewis is excited.
222
970533
2067
Creo que Lewis está emocionado.
16:13
Beatrice is feeling excited because we are still arranging
223
973300
4233
Beatrice se siente emocionada porque todavía estamos organizando
16:18
the big meetup
224
978033
2233
la gran reunión
16:21
that is happening in June.
225
981700
2333
que tendrá lugar en junio.
16:24
And if you would like to join up, if you'd like to, to be there
226
984800
4100
Y si te gustaría unirte, si te gustaría estar allí
16:29
when we all meet together,
227
989266
3134
cuando nos reunimos todos,
16:32
please let me know by writing to my email address.
228
992400
4200
por favor házmelo saber escribiéndome a mi dirección de correo electrónico.
16:38
Yes, we are meeting up in Paris.
229
998100
4233
Sí, nos reuniremos en París.
16:42
It should be interesting.
230
1002333
1467
Debería ser interesante.
16:43
Very interesting indeed. Hello.
231
1003800
2766
Realmente muy interesante. Hola.
16:46
Also to Maria.
232
1006566
2100
También a María.
16:48
Maria, I haven't seen you for a while,
233
1008666
2634
Maria, no te he visto por un tiempo,
16:51
or at least it feels like it anyway.
234
1011500
2800
o al menos eso se siente de todos modos.
16:54
Francisca
235
1014833
2333
Francisca
16:57
Also Mohsen is here as well.
236
1017166
2367
Also Mohsen también está aquí.
16:59
Hello, Mohsen.
237
1019533
933
Hola Mohsen.
17:00
Nice to see you all here today.
238
1020466
2734
Es bueno verlos a todos aquí hoy.
17:03
Also, Valentin is here.
239
1023833
2167
Además, Valentin está aquí.
17:06
Wow. Well, lots of people already joining me.
240
1026000
2466
Guau. Bueno, mucha gente ya se une a mí.
17:08
It's nice to see you here today.
241
1028500
3633
Es bueno verte aquí hoy.
17:12
Hello. Also to Carla.
242
1032633
2100
Hola. También a Karla.
17:15
Hello, Carla.
243
1035166
2034
Hola, Carla.
17:17
Nice. A nice name.
244
1037200
2033
Lindo. Un bonito nombre.
17:19
And hopefully you will have a nice time here today.
245
1039233
4433
Y espero que la pases bien aquí hoy.
17:24
Hello, Miguel Khokhar.
246
1044000
2466
Hola Miguel Khokhar.
17:27
Hello to you.
247
1047000
1100
Hola a ti.
17:28
Yesterday it was my birthday.
248
1048100
2666
Ayer fue mi cumpleaños.
17:31
Says Mega happy birthday to you for yesterday.
249
1051166
4800
Te dice feliz cumpleaños Mega por lo de ayer.
17:35
I will send you now.
250
1055966
1134
Te enviaré ahora.
17:37
My belated my late
251
1057100
3100
Mis saludos tardíos de
17:41
birthday greetings to you.
252
1061066
2134
cumpleaños para ti.
17:43
I hope you had a good day yesterday on your birthday
253
1063200
3600
Espero que hayas tenido un buen día ayer en tu cumpleaños, la
17:47
rehab is here as well.
254
1067266
2500
rehabilitación también está aquí.
17:50
By the way, we weren't here on Wednesday.
255
1070066
2500
Por cierto, no estuvimos aquí el miércoles.
17:52
You may have noticed I wasn't here.
256
1072566
2000
Habrás notado que no estaba aquí.
17:55
And I'm going to explain a bit more about that later
257
1075100
4633
Y voy a explicar un poco más sobre eso más
17:59
on in the live stream, because there are some changes happening,
258
1079733
4833
adelante en la transmisión en vivo, porque están ocurriendo algunos cambios,
18:05
maybe some bad changes or maybe some good changes,
259
1085800
3500
tal vez algunos cambios malos o tal vez algunos cambios buenos,
18:09
depending on your opinion, I suppose.
260
1089833
2900
dependiendo de su opinión, supongo.
18:14
Hello also to who else is here?
261
1094200
2366
Hola tambien a quien mas esta aqui?
18:16
Fernando is here as well.
262
1096566
2334
Fernando también está aquí.
18:20
We have a controversy.
263
1100333
3233
Tenemos una controversia.
18:24
We have controversy.
264
1104066
3667
Tenemos controversia.
18:27
It's a great word that controversy.
265
1107733
2267
Es una gran palabra esa controversia.
18:30
If you have controversy, you have maybe a situation
266
1110333
5367
Si tiene controversia, tal vez tenga una situación
18:36
where people's opinion ads have become very strong about an event,
267
1116000
5666
en la que los anuncios de opinión de las personas se han vuelto muy fuertes sobre un evento,
18:42
maybe something that happened or maybe something a person said
268
1122000
3600
tal vez algo que sucedió o tal vez algo que dijo una persona,
18:47
there is controversy or controversy.
269
1127000
4300
hay controversia o controversia.
18:51
So there are two ways of pronouncing that word.
270
1131866
2867
Así que hay dos formas de pronunciar esa palabra.
18:55
A lot of people are getting upset at the moment because famous people,
271
1135466
4667
Mucha gente se está molestando en este momento porque las personas famosas, las
19:00
celebrities are voicing,
272
1140333
3733
celebridades,
19:04
they are expressing their personal opinions
273
1144066
3667
expresan sus opiniones personales
19:08
about all of the things happening around the world, whatever they are.
274
1148200
4400
sobre todas las cosas que suceden en el mundo, sean lo que sean.
19:13
And there are many things happening at the moment.
275
1153466
2000
Y hay muchas cosas sucediendo en este momento.
19:15
So is it right?
276
1155900
2133
Entonces, ¿es correcto? ¿
19:18
Would you say that it is right for people
277
1158033
3733
Diría que es adecuado para las personas
19:21
who are famous or people who are celebrities?
278
1161766
4367
famosas o las personas que son celebridades? ¿
19:26
Would you say that it's a good thing for them to become involved
279
1166133
4767
Diría que es bueno que se involucren
19:31
with politics now?
280
1171733
2600
en política ahora?
19:34
I suppose it depends on what their position is.
281
1174333
4000
Supongo que depende de cuál sea su posición.
19:39
So we have a particular situation at the moment
282
1179066
3167
Entonces tenemos una situación particular en el momento
19:42
where a person who normally commentates
283
1182233
3067
en que una persona que normalmente comenta los
19:46
on football matches is now expressing personal opinions
284
1186100
5300
partidos de fútbol ahora está expresando opiniones personales
19:52
on social media and in this situation it is Twitter.
285
1192200
3966
en las redes sociales y en esta situación es Twitter.
19:56
And as you know, if you are a person who uses Twitter, you will know
286
1196800
4700
Y como sabes, si eres una persona que usa Twitter, sabrás
20:03
it is
287
1203000
1333
que es
20:04
a minefield.
288
1204333
3833
un campo minado.
20:08
And the reason why I say that is because lots of people go on to Twitter
289
1208166
4367
Y la razón por la que digo eso es porque mucha gente entra en Twitter
20:12
and they give their opinions about things.
290
1212800
3233
y da su opinión sobre las cosas.
20:16
I know sometimes I do it, but I suppose in my situation
291
1216033
4633
Sé que a veces lo hago, pero supongo que en mi situación
20:20
because because I'm here talking
292
1220666
2567
porque estoy aquí hablando
20:23
in general terms about everything, I think I'm in a position
293
1223766
4900
en términos generales sobre todo, creo que estoy en una posición
20:28
where I can express opinions
294
1228666
3434
en la que puedo expresar opiniones
20:32
sometimes, and of course I am independent.
295
1232300
3733
a veces y, por supuesto, soy independiente.
20:36
I'm not tied to any company, I am independent.
296
1236333
4267
No estoy atado a ninguna empresa, soy independiente.
20:40
I do all this myself, as I suppose
297
1240600
3066
Hago todo esto yo mismo, ya que supongo que
20:43
you might describe me as a freelance,
298
1243666
3034
podrías describirme como un freelancer,
20:47
a freelance presenter maybe, or freelance teacher.
299
1247800
4933
tal vez un presentador freelance, o un profesor freelance.
20:53
So I do have a lot of freedom, maybe more freedom than certain
300
1253833
3500
Así que tengo mucha libertad, tal vez más libertad que ciertas
20:57
celebrities or presenters on television,
301
1257500
2666
celebridades o presentadores de televisión,
21:00
and may maybe they have to sign a contract
302
1260866
3067
y tal vez tengan que firmar un contrato
21:04
to say that they won't express their personal opinions
303
1264166
4700
para decir que no expresarán sus opiniones personales
21:08
or get involved in political arguments.
304
1268866
2900
ni se involucrarán en argumentos políticos. ¿
21:12
So what do you think? Have you ever had
305
1272266
2767
Entonces, qué piensas? ¿Alguna vez ha tenido
21:16
a situation in your country where someone,
306
1276166
2800
una situación en su país en la que alguien,
21:19
someone well-known or famous, has started making political statement?
307
1279200
4766
alguien muy conocido o famoso, haya comenzado a hacer una declaración política?
21:24
I suppose there is one person I can think of at the moment
308
1284966
4134
Supongo que hay una persona en la que puedo pensar en este momento
21:29
and that that must be Imran Khan in Pakistan.
309
1289200
4533
y que debe ser Imran Khan en Pakistán.
21:33
So he was a cricket player, well known here,
310
1293733
3167
Era un jugador de críquet, muy conocido aquí,
21:37
but now, of course, he's moved completely into politics.
311
1297666
5600
pero ahora, por supuesto, se ha metido por completo en la política.
21:43
So we do have things like that occurring where maybe a celebrity
312
1303266
4634
Así que tenemos cosas como esas en las que tal vez una celebridad
21:48
will express their opinions about a certain thing
313
1308366
3367
exprese sus opiniones sobre un tema determinado
21:52
and and maybe later they will move into politics.
314
1312266
4434
y tal vez más tarde pasen a la política.
21:56
And it has happened in the past.
315
1316700
2466
Y ha sucedido en el pasado.
21:59
I suppose a good example would be Ronald Reagan.
316
1319600
3266
Supongo que un buen ejemplo sería Ronald Reagan.
22:02
So Ronald Reagan, before he became president
317
1322866
3534
Ronald Reagan, antes de convertirse en presidente
22:06
of the USA in the 1980s,
318
1326400
3200
de los EE. UU. en la década de 1980,
22:10
he was a Hollywood movie star.
319
1330133
2567
era una estrella de cine de Hollywood.
22:12
So it would seem very strange
320
1332700
3533
Así que parecería muy extraño
22:16
to think of that, to think of someone who was an actor,
321
1336233
2933
pensar en eso, pensar en alguien que fue actor
22:20
and eventually they become the president of the USA.
322
1340000
4400
y eventualmente se convirtió en el presidente de los EE. UU.
22:24
It's not amazing. So
323
1344633
2367
No es asombroso. Entonces
22:28
it can happen.
324
1348233
1400
puede suceder. ¿
22:29
But what about you? Do you think it's a good idea?
325
1349633
2667
Pero qué hay de ti? ¿Crees que es una buena idea? ¿
22:32
Is it a good idea for celebrities to become political?
326
1352300
5900
Es una buena idea que las celebridades se vuelvan políticas?
22:38
I know in the music industry.
327
1358800
3133
Lo sé en la industria de la música.
22:42
So when we think about singers, performers,
328
1362333
2767
Entonces, cuando pensamos en cantantes, artistas,
22:46
quite often they will
329
1366166
2534
muy a menudo se
22:49
they will become involved in politics because of their work.
330
1369233
3867
involucrarán en política debido a su trabajo.
22:53
Maybe they write songs about certain issues,
331
1373366
3967
Tal vez escriben canciones sobre ciertos temas,
22:57
or maybe they become involved in a particular cause,
332
1377633
4100
o tal vez se involucran en una causa en particular,
23:02
something that is helping other people to to survive
333
1382066
4567
algo que está ayudando a otras personas a sobrevivir
23:06
or get through a serious situation, Francisca says.
334
1386633
6633
o superar una situación grave, dice Francisca.
23:13
Yes, the BBC anchor man
335
1393266
3934
Sí, el presentador de la BBC
23:17
was sanctioned for having
336
1397700
2600
fue sancionado por haber
23:20
for expressing his opinions about nor on Twitter.
337
1400300
5700
expresado sus opiniones sobre ni en Twitter.
23:26
Yes, well, I suppose the thing that a lot of people are talking
338
1406266
4267
Sí, bueno, supongo que de lo que mucha gente está
23:30
about is not only celebrities, but people in general.
339
1410533
3433
hablando no es solo de las celebridades, sino de la gente en general.
23:34
And there is always an issue, some sort of issue
340
1414533
3700
Y siempre hay un tema, algún tipo de tema
23:38
that people will talk about,
341
1418533
2333
del que la gente hablará, sea
23:41
whatever it is, maybe human rights.
342
1421366
4034
lo que sea, tal vez los derechos humanos.
23:45
I suppose when we think about something controversial
343
1425400
3166
Supongo que cuando pensamos en algo controvertido
23:48
or something that people feel strongly about,
344
1428900
2833
o algo que a la gente le apasiona, los
23:52
human rights would be one of those big issues.
345
1432966
4134
derechos humanos serían uno de esos grandes temas.
23:57
So I would say that that is something that is often talked about.
346
1437433
3967
Así que diría que eso es algo de lo que se habla a menudo.
24:02
So that is really what this particular situation
347
1442700
3200
Así que eso es realmente a lo que está conectada esta situación en particular
24:05
is connected to and that is the way
348
1445900
3066
y esa es la forma
24:08
in which this country treats illegal
349
1448966
3800
en que este país trata a los
24:13
immigrants, people who are coming into the country illegally.
350
1453000
3533
inmigrantes ilegales, a las personas que ingresan ilegalmente al país.
24:17
So that is what it's all about.
351
1457000
1900
Así que de eso se trata.
24:18
That is the reason why people are getting upset about two things.
352
1458900
5700
Esa es la razón por la cual la gente se molesta por dos cosas.
24:24
They are getting upset about the actual issue of immigration,
353
1464600
5300
Se están molestando por el tema actual de la inmigración,
24:30
but also they are becoming a little angry because of very wealthy celebrities
354
1470166
7300
pero también se están enojando un poco porque las celebridades muy ricas
24:38
living a very comfortable life,
355
1478666
2834
viven una vida muy cómoda,
24:41
expressing their opinions about things that maybe
356
1481500
4600
expresando sus opiniones sobre cosas que tal
24:46
maybe they should not be commenting on.
357
1486133
3667
vez no deberían comentar.
24:49
So it is a very difficult thing.
358
1489800
2200
Así que es una cosa muy difícil.
24:53
Hello, Carmen.
359
1493833
1167
Hola Carmen.
24:55
I wonder why they moved into politics.
360
1495000
2533
Me pregunto por qué se metieron en la política.
24:57
I think it is easier for them to get a political position
361
1497533
3567
Creo que es más fácil para ellos conseguir un puesto político
25:01
and maybe much better salary.
362
1501400
2533
y tal vez un salario mucho mejor.
25:04
I think maybe a little bit of both.
363
1504600
4433
Creo que tal vez un poco de ambos.
25:09
So maybe if a person is a performer, maybe they write songs,
364
1509033
4067
Entonces, tal vez si una persona es un artista, tal vez escriba canciones,
25:13
maybe they are an activist.
365
1513100
2900
tal vez sea un activista.
25:16
And this has happened a lot over the years.
366
1516200
2433
Y esto ha sucedido mucho a lo largo de los años.
25:18
Many people have been become involved.
367
1518633
2800
Mucha gente se ha involucrado.
25:21
I suppose one one good example
368
1521433
3667
Supongo que un buen ejemplo
25:25
would be John Lennon from the Beatles.
369
1525100
3900
sería John Lennon de los Beatles.
25:29
So throughout his life after the Beatles,
370
1529000
4666
Así que a lo largo de su vida después de los Beatles, se
25:34
he became very much involved in the peace movement.
371
1534200
4200
involucró mucho en el movimiento por la paz.
25:38
And he was against, I suppose he was against nuclear weapons
372
1538400
4300
Y estaba en contra, supongo que estaba en contra de las armas nucleares
25:43
and war in general.
373
1543233
2933
y de la guerra en general.
25:46
So I suppose, yes, John Lennon would be a good example of that,
374
1546833
4333
Así que supongo, sí, John Lennon sería un buen ejemplo de eso,
25:51
and I suppose there are many others as well.
375
1551900
2666
y supongo que también hay muchos otros.
25:54
I'm sure you can think of one straight away.
376
1554566
3167
Estoy seguro de que puedes pensar en uno de inmediato.
25:57
I'm sure you can think of one.
377
1557733
1867
Estoy seguro de que puedes pensar en uno.
25:59
I would not describe myself as political.
378
1559600
2500
No me describiría como político.
26:02
I don't think I am a political person.
379
1562100
3733
No creo que sea una persona política.
26:06
You would never really know what my political views are because sometimes
380
1566533
4833
Nunca sabrías realmente cuáles son mis puntos de vista políticos porque a veces
26:11
I might express some things that might make you think
381
1571833
2867
puedo expresar algunas cosas que pueden hacerte pensar
26:15
that I have a particular political view.
382
1575266
3000
que tengo un punto de vista político particular.
26:18
But then maybe the following week I will say something else
383
1578600
3633
Pero quizás la semana siguiente diga algo más
26:22
which might lead you to think the opposite.
384
1582233
3200
que podría llevarlos a pensar lo contrario.
26:26
So it can happen, to be honest with you.
385
1586200
2500
Entonces puede suceder, para ser honesto contigo.
26:28
I read all sorts of material.
386
1588700
3700
Leo todo tipo de material.
26:32
I read news stories concerning both sides
387
1592700
5066
Leo noticias sobre ambos lados
26:38
of the political
388
1598733
1400
del
26:40
argument, whatever that argument happens to be.
389
1600133
3367
argumento político, cualquiera que sea ese argumento.
26:43
So to be honest with you, I don't read and I don't watch
390
1603900
3833
Entonces, para ser honesto contigo, no leo y no veo
26:48
certain things on the Internet.
391
1608233
2533
ciertas cosas en Internet.
26:50
I actually like to look at both sides of the argument
392
1610800
4300
De hecho, me gusta mirar ambos lados del argumento
26:55
and quite often it is the best way of doing it, to be honest with you.
393
1615633
5133
y, para ser honesto, a menudo es la mejor manera de hacerlo.
27:01
You should judge it is sick
394
1621066
3800
Deberías juzgar que está enfermo
27:05
and tired of politics.
395
1625033
2367
y cansado de la política.
27:07
I don't even watch TV, especially the news.
396
1627900
3033
Ni siquiera veo la televisión, especialmente las noticias.
27:11
I will agree with you to a certain degree
397
1631166
2767
Estaré de acuerdo con usted hasta cierto punto
27:14
of that particular opinion.
398
1634100
3133
en esa opinión en particular.
27:17
Yes, I think sometimes we hear too much about it.
399
1637233
5867
Sí, creo que a veces escuchamos demasiado al respecto.
27:23
I think it can become something that is always there.
400
1643666
5134
Creo que puede convertirse en algo que siempre está ahí.
27:29
You can't get away from it.
401
1649033
2900
No puedes escapar de eso.
27:31
You turn on your computer, maybe you want to watch something.
402
1651933
3400
Enciendes tu computadora, tal vez quieras ver algo.
27:35
Sunny, maybe you want to be cheered up.
403
1655333
2233
Sunny, tal vez quieras que te animen.
27:38
And the first thing you see is all of the news stories,
404
1658033
3367
Y lo primero que ves son todas las noticias,
27:41
the latest thing that is happening,
405
1661966
2934
lo último que está sucediendo,
27:44
and quite often it does involve politics.
406
1664900
3533
y muy a menudo involucra política.
27:48
You are right.
407
1668433
1567
Tienes razón.
27:50
Oh, Palmira makes a very good point.
408
1670000
2533
Oh, Palmira tiene un muy buen punto.
27:52
Yes, Arnold Arnold Schwarzenegger
409
1672533
4300
Sí, Arnold Arnold Schwarzenegger
27:57
was the governor of California, but he could not compete for the US presidency
410
1677400
5000
era gobernador de California, pero no podía competir por la presidencia de los EE. UU.
28:02
because he was not an American citizen
411
1682400
3333
porque no era ciudadano estadounidense
28:05
or he wasn't born in the USA.
412
1685733
3067
o no había nacido en los EE. UU.
28:08
You are right.
413
1688833
833
Tienes razón.
28:09
Yes, he was the governor of California,
414
1689666
3934
Sí, fue el gobernador de California,
28:13
not a particularly successful
415
1693833
2967
no un gobernador particularmente exitoso
28:17
governor.
416
1697766
1134
.
28:19
That's all I'm saying.
417
1699433
1167
Eso es todo lo que estoy diciendo.
28:20
That's all I'm saying.
418
1700600
3733
Eso es todo lo que estoy diciendo.
28:24
So today we are looking at a subject that is very close to my heart,
419
1704333
4967
Así que hoy estamos viendo un tema que está muy cerca de mi corazón,
28:29
the desire, the dreams that we have in our lives,
420
1709700
5133
el deseo, los sueños que tenemos en nuestras vidas,
28:35
the things that we think about, the things
421
1715066
3200
las cosas en las que pensamos, las cosas
28:38
that we hope will happen in the future.
422
1718266
2934
que esperamos que sucedan en el futuro.
28:41
We are talking about your dreams, your hopes, your desires,
423
1721500
4333
Estamos hablando de tus sueños, tus esperanzas, tus deseos,
28:46
the things that you hope will happen in the future.
424
1726200
3133
las cosas que esperas que sucedan en el futuro.
28:49
All of that coming up.
425
1729333
2400
Todo eso por venir.
28:51
A quick break so I can drink some water
426
1731733
2533
Un descanso rápido para que pueda beber un poco de agua
28:54
and then we will be right back.
427
1734633
3933
y luego regresaremos.
31:11
we have had everything this week.
428
1871200
2300
Hemos tenido todo esta semana.
31:13
We've had rain.
429
1873900
1200
Hemos tenido lluvia.
31:15
We've had snow, we've had wind, we've had everything.
430
1875100
4533
Hemos tenido nieve, hemos tenido viento, hemos tenido de todo.
31:19
It's been a very eventful week here in the UK
431
1879633
2967
Ha sido una semana muy agitada aquí en el Reino Unido
31:23
as far as the weather is concerned.
432
1883266
3500
en lo que respecta al clima.
31:26
London
433
1886766
500
Londres
31:31
and New.
434
1891866
3900
y Nueva. ¿
31:36
Can you see my leg?
435
1896000
1533
Puedes ver mi pierna? ¿
31:37
Can you see?
436
1897533
1500
Puedes ver? ¿
31:39
Can you see my legs?
437
1899033
2367
Puedes ver mis piernas? ¿
31:41
My lovely, lovely legs?
438
1901400
3900
Mis hermosas, hermosas piernas?
31:45
I don't know why I'm doing that.
439
1905300
1766
No sé por qué estoy haciendo eso.
31:47
I think I'm just trying to attract some attention.
440
1907066
2934
Creo que sólo intento llamar la atención.
31:50
I think so.
441
1910000
1233
Creo que sí.
31:51
I would imagine a lot of people now have joined thinking that Mr.
442
1911233
5033
Me imagino que mucha gente ahora se ha sumado pensando que el Sr.
31:56
Steve is here.
443
1916266
1034
Steve está aquí.
31:57
Unfortunately today, sadly, we don't have Mr.
444
1917300
3600
Desafortunadamente hoy, lamentablemente, no tenemos al Sr.
32:00
Steve and fortunately he's not here.
445
1920900
2633
Steve y afortunadamente no está aquí.
32:03
I'm so sorry about that.
446
1923900
2200
Lo siento mucho por eso.
32:07
I'm really, really upset because we don't have Mr.
447
1927533
5600
Estoy muy, muy molesto porque no tenemos al Sr.
32:13
Steve here.
448
1933133
1067
Steve aquí.
32:14
I'm sorry about that.
449
1934200
7766
Lamento eso.
32:21
You common sense.
450
1941966
1600
Tu sentido común.
32:23
It is hard to be honest in politics.
451
1943566
2267
Es difícil ser honesto en política.
32:27
Maybe sooner or later you get involved in corruption.
452
1947166
4034
Quizá tarde o temprano te involucres en la corrupción.
32:31
I think that is the biggest problem
453
1951200
2833
Creo que ese es el mayor problema
32:34
with with anything that allows a person to have maybe power
454
1954266
4834
con cualquier cosa que le permita a una persona tener tal vez poder
32:39
or success in some field or maybe money as well.
455
1959233
6100
o éxito en algún campo o tal vez también dinero.
32:45
If you can earn money, if you can make money, if you can get money,
456
1965333
5100
Si puedes ganar dinero, si puedes ganar dinero, si puedes conseguir dinero,
32:51
maybe by doing things that are a little corrupt.
457
1971900
3566
tal vez haciendo cosas un poco corruptas.
32:55
And yes, most countries around the world, including this one,
458
1975866
4034
Y sí, la mayoría de los países del mundo, incluido este,
33:00
I'm not saying that it only happens in certain places because it happens everywhere.
459
1980100
4433
no digo que solo ocurra en ciertos lugares porque ocurre en todas partes.
33:05
If I was honest with you, we have it here.
460
1985200
2200
Si te soy sincero, lo tenemos aquí.
33:07
We have corruption here.
461
1987666
2100
Aquí tenemos corrupción.
33:09
It happens many times.
462
1989766
2500
Sucede muchas veces.
33:12
Of course, there are certain countries around the world where corruption is much easier
463
1992533
4567
Por supuesto, hay ciertos países en todo el mundo donde la corrupción es mucho más fácil
33:17
to see.
464
1997833
3867
de ver.
33:21
I'm not going to say China, but I am going to say China.
465
2001700
5266
No voy a decir China, pero voy a decir China.
33:27
During my time there, I spent a few years living in China.
466
2007666
4100
Durante mi tiempo allí, pasé algunos años viviendo en China.
33:31
Very corrupt place.
467
2011933
2233
Lugar muy corrupto.
33:34
It is it is like a normal day
468
2014166
2100
Es como un día normal
33:36
when corruption occurs, whatever it is.
469
2016733
4067
cuando ocurre la corrupción, sea la que sea.
33:40
And I did see a lot of it sometimes involving myself, to be honest.
470
2020800
4766
Y vi mucho de eso a veces involucrándome a mí mismo, para ser honesto.
33:46
So corruption can happen.
471
2026500
2366
Entonces la corrupción puede ocurrir.
33:49
Power.
472
2029333
1067
Fuerza.
33:50
When a person becomes powerful, they get a certain amount of power and they might also become corrupted.
473
2030400
6633
Cuando una persona se vuelve poderosa, obtiene una cierta cantidad de poder y también puede corromperse.
33:57
Of course, power corrupts
474
2037266
2434
Por supuesto, el poder corrompe
34:00
and absolute power corrupts absolutely.
475
2040433
4567
y el poder absoluto corrompe absolutamente.
34:05
So it's not unusual to find
476
2045400
2766
Por lo tanto, no es inusual encontrar
34:08
that people with some sort of power
477
2048166
2800
que las personas con algún tipo de poder
34:11
or some sort of authority might actually be a little bit
478
2051333
5700
o algún tipo de autoridad en realidad sean un poco
34:18
corrupt.
479
2058033
1133
corruptas.
34:19
It does happen. You are right.
480
2059166
3200
sucede Tienes razón.
34:22
Hello to the live chat.
481
2062366
1500
Hola al chat en vivo.
34:23
Hello, everyone.
482
2063866
934
Hola a todos.
34:24
Yes, we are meeting up in June and that is when it is happening.
483
2064800
4600
Sí, nos reuniremos en junio y ahí es cuando está sucediendo.
34:29
If you would like to be there joining us in Paris, we are going to meet up.
484
2069400
4400
Si desea estar allí con nosotros en París, nos encontraremos.
34:34
If you want to send me an email, I will get back in touch with you.
485
2074266
5067
Si quieres enviarme un correo electrónico, me pondré en contacto contigo. He
34:39
I've had a few people.
486
2079333
1533
tenido algunas personas.
34:40
We have about six people now who are interested
487
2080866
4134
Ahora tenemos unas seis personas que están interesadas
34:45
in meeting up in Paris,
488
2085433
2533
en reunirse en París,
34:48
and that is at the beginning
489
2088066
3234
y eso es a principios
34:51
of June, early June.
490
2091800
2500
de junio, principios de junio.
34:54
That's all I'm saying at the moment.
491
2094300
1733
Eso es todo lo que estoy diciendo en este momento.
34:56
If you want to know more, please write to me
492
2096033
3033
Si quieres saber más, por favor escríbeme
34:59
and maybe I will let you know what is going on.
493
2099400
3566
y tal vez te cuente lo que está pasando.
35:02
But I'm very excited.
494
2102966
1400
Pero estoy muy emocionado. El
35:04
Mr. Steve is excited as soon as we are
495
2104366
3967
Sr. Steve está emocionado tan pronto como
35:08
back to normal because Steve is very busy.
496
2108433
2900
volvemos a la normalidad porque Steve está muy ocupado.
35:11
I'm very busy
497
2111366
1134
Estoy muy ocupado
35:13
as as soon as that has finished
498
2113500
2466
tan pronto como eso termine
35:17
and and we are all back to normal,
499
2117033
2133
y todos volvamos a la normalidad,
35:19
then I can start giving you some more details as well.
500
2119666
3967
entonces puedo comenzar a darles algunos detalles más también.
35:23
But please let me know with an email if you want to meet up with myself and also Mr.
501
2123633
6767
Pero hágamelo saber con un correo electrónico si desea reunirse conmigo y también con el Sr.
35:30
Steve in person
502
2130400
3000
Steve en persona
35:33
in Paris
503
2133533
2133
en París
35:35
in June.
504
2135666
2067
en junio.
35:37
I have noticed that at the moment in Paris
505
2137733
2833
He notado que en este momento en París
35:40
there are a lot of protests taking place.
506
2140800
3100
hay muchas protestas.
35:44
So I'm hoping by the time we go there in June,
507
2144300
3466
Así que espero que para cuando vayamos allí en junio,
35:47
I hope everything will be a little
508
2147766
2267
espero que todo esté un poco más
35:51
calmer, a little quieter,
509
2151700
2833
tranquilo, un poco más tranquilo,
35:55
a little more peaceful, hope, Finally, hopefully.
510
2155200
5133
un poco más pacífico, espero, finalmente, espero.
36:01
Hello, Francisca.
511
2161066
1467
Hola, Francisca.
36:02
Francisca, Did you receive my email?
512
2162533
3200
Francisca, ¿Recibiste mi correo electrónico?
36:06
Francisca, Can I just say that I have not received your email?
513
2166133
5600
Francisca, ¿ Puedo decir que no he recibido tu correo electrónico?
36:12
Francisca I haven't.
514
2172200
2200
Francisca no tengo.
36:14
I actually haven't received an email from you.
515
2174400
3800
De hecho, no he recibido un correo electrónico tuyo.
36:18
So what I would suggest here,
516
2178833
2267
Entonces, lo que sugeriría aquí,
36:21
if I can, I'm going to put my email on the screen there it is.
517
2181466
5200
si puedo, voy a poner mi correo electrónico en la pantalla, ahí está.
36:27
So that is my email address.
518
2187066
2034
Así que esa es mi dirección de correo electrónico.
36:30
So please send me
519
2190066
2567
Así que por favor envíeme
36:34
an email message.
520
2194266
2334
un mensaje de correo electrónico.
36:36
And if you would like to meet up in Paris
521
2196600
2933
Y si te gustaría encontrarnos en París
36:40
at the beginning of June, please let me know.
522
2200166
2834
a principios de junio, házmelo saber.
36:44
Of course, a lot of people will not be able to do it because, well, first of all,
523
2204466
4900
Por supuesto, mucha gente no podrá hacerlo porque, bueno, en primer lugar,
36:49
maybe they are too far away
524
2209700
2900
quizás estén demasiado lejos
36:52
or maybe they are not able to travel during that time.
525
2212600
3433
o quizás no puedan viajar durante ese tiempo.
36:56
So I do understand that,
526
2216400
3466
Así que entiendo eso,
37:01
Alessandra says.
527
2221333
2000
dice Alessandra.
37:03
I did not get any reply from you, Mr.
528
2223333
2633
No obtuve ninguna respuesta de usted, Sr.
37:05
Duncan.
529
2225966
1000
Duncan. ¿
37:07
Are you sure you're sending the email to the right address?
530
2227533
3500
Está seguro de que está enviando el correo electrónico a la dirección correcta?
37:11
Because I checked my email.
531
2231033
3967
Porque revisé mi correo electrónico.
37:15
I know recently I've been very naughty.
532
2235000
2766
Sé que últimamente he sido muy travieso. He
37:18
I've been a very naughty boy because I haven't been checking my email enough,
533
2238200
3800
sido un niño muy travieso porque no he estado revisando mi correo electrónico lo suficiente,
37:22
but I have been looking over the last two or three days
534
2242500
2666
pero he estado revisando los últimos dos o tres días
37:25
and I haven't seen an email from Alessandra
535
2245566
3167
y no he visto un correo electrónico de Alessandra
37:29
and I haven't seen one from Francesca either.
536
2249166
4167
y no he visto uno de Francesca. cualquiera.
37:34
So please write to me again.
537
2254100
2200
Así que por favor escríbeme de nuevo.
37:36
Write to me again the address.
538
2256300
2266
Escríbeme de nuevo la dirección.
37:38
I will put it on the screen again.
539
2258566
2234
Lo pondré en la pantalla de nuevo.
37:40
There it is.
540
2260800
1333
Ahí está.
37:42
So that is my email address.
541
2262133
1733
Así que esa es mi dirección de correo electrónico.
37:43
Make sure you get it right or else it might go somewhere else.
542
2263866
3967
Asegúrate de hacerlo bien o de lo contrario podría ir a otro lado.
37:48
There might be another Mr. Duncan in the world.
543
2268500
2966
Podría haber otro Sr. Duncan en el mundo.
37:52
Imagine that.
544
2272800
2866
Imagina eso.
37:55
Oh, Christine, Janelle says, I live in Paris.
545
2275666
4900
Oh, Christine, dice Janelle, vivo en París.
38:01
Near the chandeliers is a very nice,
546
2281100
2900
Cerca de los candelabros hay una parte muy,
38:04
very nice part of Paris.
547
2284000
2933
muy bonita de París.
38:07
That's that sounds sounds like a very nice place to live, if you don't mind me saying,
548
2287000
4400
Eso es lo que suena como un lugar muy agradable para vivir, si no te molesta que te diga,
38:11
sadly, at the moment, I've noticed that some of the monuments are closed as well in Paris.
549
2291666
5734
lamentablemente, en este momento, he notado que algunos de los monumentos también están cerrados en París.
38:17
I believe the Arc de Triomphe
550
2297400
2900
Creo que el Arco del Triunfo
38:20
is currently closed.
551
2300833
3133
está actualmente cerrado.
38:23
Now, when we were in Paris in 2019,
552
2303966
4234
Ahora, cuando estuvimos en París en 2019,
38:28
everywhere was open, fortunately,
553
2308733
2167
todo estaba abierto, afortunadamente,
38:31
and we were able to go inside the Arc
554
2311433
2833
y pudimos entrar al Arco
38:34
de Triomphe and go up the little stairs.
555
2314266
2867
del Triunfo y subir las pequeñas escaleras.
38:37
There are some stairs inside the monument
556
2317466
4067
Hay unas escaleras dentro del monumento
38:41
and you can go all the way to the top and walk around on the roof.
557
2321666
4300
y puedes subir hasta la cima y caminar por el techo.
38:46
The only worrying thing when we were up there,
558
2326266
4034
Lo único preocupante cuando estábamos allí,
38:51
there were lots of police with guns patrolling the area,
559
2331266
4234
había muchos policías con armas patrullando el área,
38:56
on the roof, on the
560
2336533
1700
en el techo, en la parte
38:58
the the the top of the
561
2338233
2900
superior del
39:03
Arc de Triomphe. Yes.
562
2343933
2467
Arco del Triunfo. Sí.
39:07
Very strange, to be honest.
563
2347933
2033
Muy extraño, para ser honesto.
39:10
Hello, Tom. Tom.
564
2350000
1633
Hola Tom. Tomás.
39:11
Hello, Tom. Tom, Nice to see you here.
565
2351633
2400
Hola Tom. Tomás, me alegro de verte por aquí.
39:14
I don't recognise your name. Where are you?
566
2354033
2700
No reconozco tu nombre. ¿Dónde estás? ¿De
39:17
Where are you from?
567
2357366
2567
dónde eres?
39:20
Common asks. Are people travelling to Paris?
568
2360100
3266
Preguntas comunes. ¿La gente viaja a París?
39:23
Yes, they are.
569
2363400
1300
Sí lo son.
39:24
We have.
570
2364700
733
Tenemos.
39:25
We have people who will be joining us in Paris
571
2365433
3333
Tenemos personas que se unirán a nosotros en París
39:28
and they will be travelling from other parts of the world.
572
2368766
2834
y viajarán desde otras partes del mundo.
39:32
So it is something we are trying.
573
2372000
2433
Así que es algo que estamos intentando.
39:35
If it is successful, we might actually do it somewhere else later.
574
2375100
5700
Si tiene éxito, podríamos hacerlo en otro lugar más tarde.
39:41
So maybe another part of the world.
575
2381300
2166
Así que tal vez otra parte del mundo.
39:43
So we will we will make sure that you know,
576
2383466
4034
Así que nos aseguraremos de que usted sepa,
39:48
that our plans.
577
2388033
3600
que nuestros planes.
39:51
Okay.
578
2391800
433
Bueno.
39:52
Alessandra, please send me another email address.
579
2392233
2633
Alessandra, por favor envíame otra dirección de correo electrónico.
39:55
Another email, please.
580
2395166
1734
Otro correo electrónico, por favor.
39:56
I will have a look.
581
2396900
3233
Echaré un vistazo.
40:00
I've also checked my junk email before anyone asks.
582
2400133
4533
También revisé mi correo no deseado antes de que alguien pregunte.
40:05
Nothing in there, nothing in today's subject.
583
2405400
3333
Nada ahí, nada en el tema de hoy.
40:08
We are looking at something very interesting today and something that we all have.
584
2408733
5433
Estamos viendo algo muy interesante hoy y algo que todos tenemos.
40:14
I think this is something we all have in our lives.
585
2414166
4467
Creo que esto es algo que todos tenemos en nuestras vidas.
40:18
Some thing we hold dear,
586
2418633
3200
Algo que apreciamos,
40:22
something that we believe in,
587
2422300
3133
algo en lo que creemos,
40:26
something that we hope for in the future.
588
2426100
3600
algo que esperamos en el futuro.
40:29
Your dreams and desires, the things
589
2429700
3466
Tus sueños y deseos, las cosas
40:33
in your life that you hope will happen,
590
2433166
2700
en tu vida que esperas que sucedan,
40:36
or maybe the things that you hope you will achieve in your life.
591
2436166
4567
o tal vez las cosas que esperas lograr en tu vida.
40:41
These are your dreams
592
2441066
2434
Estos son tus sueños
40:43
and your desires, and we all have them,
593
2443800
3000
y tus anhelos, y todos los tenemos,
40:47
even if we don't always fulfil them.
594
2447966
2567
aunque no siempre los cumplamos.
40:51
We all have things in our lives that we wish for.
595
2451600
3600
Todos tenemos cosas en nuestras vidas que deseamos.
40:55
Maybe a better existence, a dream
596
2455866
3800
Tal vez una existencia mejor, un sueño
41:00
to achieve something.
597
2460300
2400
para lograr algo.
41:02
These are your dreams, your desires and your hopes.
598
2462700
4666
Estos son sus sueños, sus deseos y sus esperanzas.
41:07
Things that you want to come true.
599
2467566
4600
Cosas que quieres que se hagan realidad.
41:12
I suppose the word that we often use is desire.
600
2472166
3434
Supongo que la palabra que usamos a menudo es deseo.
41:15
I love this word, by the way, it's one of my favourite English words.
601
2475600
3933
Me encanta esta palabra, por cierto, es una de mis palabras favoritas en inglés.
41:19
Desire.
602
2479700
1833
Deseo.
41:21
When we desire something, we can do it as a verb.
603
2481533
3900
Cuando deseamos algo, podemos hacerlo como un verbo.
41:25
This means to hope or wish for something.
604
2485500
4266
Esto significa esperar o desear algo.
41:30
Something that you want to happen in the future.
605
2490033
3433
Algo que quieres que suceda en el futuro.
41:33
So I desire
606
2493866
3200
Así que deseo
41:37
something.
607
2497066
1134
algo.
41:38
I hope for something.
608
2498200
2300
espero algo
41:40
Something that I'm wishing for.
609
2500500
2300
Algo que estoy deseando.
41:43
So we can use it as a verb.
610
2503133
3867
Así que podemos usarlo como verbo.
41:47
Something you are doing.
611
2507300
2400
Algo que estás haciendo.
41:49
I desire that my many worries vanish.
612
2509700
3533
Deseo que mis muchas preocupaciones desaparezcan.
41:54
For example,
613
2514200
1866
Por ejemplo,
41:56
I desire that my many worries vanish.
614
2516600
4900
deseo que mis muchas preocupaciones desaparezcan.
42:01
So maybe you are having problems
615
2521500
2733
Entonces, tal vez tenga problemas para
42:04
earning money, or maybe you are spending too much money.
616
2524700
3500
ganar dinero, o tal vez esté gastando demasiado dinero.
42:08
Or maybe you wish you had a job where you were paid more.
617
2528566
4034
O tal vez desearías tener un trabajo en el que te pagaran más.
42:13
You are desiring that thing you want.
618
2533366
2534
Estás deseando lo que quieres.
42:16
You hope maybe in the future it will happen,
619
2536000
3700
Esperas que tal vez en el futuro suceda,
42:20
She desires to be alone with me. Oh,
620
2540566
4934
Ella desea estar a solas conmigo. Oh,
42:26
if you are lucky enough to have a person in your life
621
2546533
3100
si tienes la suerte de tener una persona en tu vida
42:30
who desires to be alone with you, then you are a very lucky person indeed.
622
2550133
5833
que desea estar a solas contigo, entonces eres una persona muy afortunada.
42:36
That's all I can say.
623
2556233
2267
Esto es todo lo que puedo decir.
42:38
As a noun.
624
2558833
1167
Como sustantivo.
42:40
We can also use
625
2560000
2233
También podemos usar
42:42
to need something badly.
626
2562700
3400
para necesitar algo urgentemente.
42:46
Something you really want.
627
2566366
2334
Algo que realmente quieres.
42:48
So the thing, the feeling is described as desire.
628
2568700
5800
Entonces la cosa, el sentimiento se describe como deseo.
42:55
Maybe something you need eagerly,
629
2575366
3334
Tal vez algo que necesites ansiosamente,
42:59
or maybe something you need wantonly.
630
2579400
3833
o tal vez algo que necesites desenfrenadamente.
43:03
I like that one.
631
2583566
1534
Me gusta ese.
43:05
So maybe something you want so much you almost can't control your feelings.
632
2585100
5933
Así que tal vez algo que deseas tanto que casi no puedes controlar tus sentimientos. No
43:11
I cannot control my desire.
633
2591033
3267
puedo controlar mi deseo.
43:15
Can you feel my desire for you?
634
2595300
3200
¿Puedes sentir mi deseo por ti?
43:18
The things you want, The things you need,
635
2598900
2833
Las cosas que quieres, las cosas que necesitas,
43:22
the things you desire.
636
2602166
3000
las cosas que deseas.
43:25
I do like that word I have to say
637
2605266
2100
Me gusta esa palabra. Tengo que decir que
43:30
a strong want
638
2610666
2467
un fuerte deseo
43:33
can be described as desire.
639
2613133
3133
puede describirse como deseo.
43:36
Something you really want, Something you need something.
640
2616600
4433
Algo que realmente quieres Algo que necesitas algo.
43:41
You feel that hopefully
641
2621033
2333
Sientes que, con suerte, en
43:44
some time in your life you will get
642
2624166
2667
algún momento de tu vida obtendrás
43:47
a strong want can be described as desire.
643
2627333
4133
un fuerte deseo que puede describirse como deseo.
43:52
I want to see you every day.
644
2632266
2467
Quiero verte todos los días.
43:55
It is my one desire.
645
2635133
3967
Es mi único deseo.
43:59
So we are using that
646
2639100
2700
Así que estamos usando eso
44:01
as a noun in that particular situation.
647
2641933
3133
como sustantivo en esa situación particular.
44:06
A hope, a dream for the future is a desire.
648
2646066
4600
Una esperanza, un sueño para el futuro es un deseo.
44:11
I desire a steady job with good pay
649
2651566
3534
Deseo un trabajo estable con buena paga
44:16
that we all.
650
2656833
1833
que todos tengamos.
44:18
I had many desires as a teenager, and I suppose that's true.
651
2658666
5667
Tenía muchos deseos de adolescente, y supongo que es cierto.
44:24
Maybe.
652
2664566
1367
Tal vez.
44:25
Maybe there is a stage of your life
653
2665933
2700
Tal vez haya una etapa de tu vida
44:29
where you had lots of hopes and lots of dreams.
654
2669266
3134
en la que tenías muchas esperanzas y muchos sueños.
44:32
And I always think quite often when we are young,
655
2672700
3466
Y siempre pienso con bastante frecuencia cuando somos jóvenes,
44:36
maybe we have lots of things that we desire
656
2676600
2766
tal vez tenemos muchas cosas que deseamos
44:39
or things that we hope for in the future.
657
2679400
3000
o cosas que esperamos en el futuro.
44:42
So your dreams, your hopes, your desires,
658
2682900
3633
Así que tus sueños, tus esperanzas, tus deseos,
44:47
maybe when you are young, you have lots of dreams
659
2687000
3500
tal vez cuando eres joven, tienes muchos sueños
44:50
and lots of desires,
660
2690733
2367
y muchos deseos,
44:53
things that you hope will happen in the future.
661
2693500
2900
cosas que esperas que sucedan en el futuro.
44:56
I suppose
662
2696700
766
Supongo que
44:58
one of my dreams
663
2698800
2033
uno de mis sueños
45:00
as a young person was
664
2700833
2567
de joven era
45:06
to be a radio presenter.
665
2706233
1867
ser locutor de radio.
45:08
I always wanted to be in radio somehow.
666
2708100
3900
Siempre quise estar en la radio de alguna manera.
45:12
So as a deejay, playing music or maybe talking on the radio,
667
2712166
4634
Entonces, como DJ, tocar música o tal vez hablar en la radio,
45:17
maybe discussing certain topics, I always wanted to do that.
668
2717200
5366
tal vez discutir ciertos temas, siempre quise hacer eso.
45:22
And for a short time I actually to do it.
669
2722566
5567
Y por un corto tiempo en realidad para hacerlo.
45:28
But it is a very competitive business.
670
2728133
2433
Pero es un negocio muy competitivo.
45:30
It's a very competitive industry.
671
2730566
2600
Es una industria muy competitiva.
45:33
It's very similar to anyone who wants to be an actor.
672
2733433
4600
Es muy similar a cualquiera que quiera ser actor.
45:38
It's very hard to get into because there are
673
2738033
3067
Es muy difícil entrar porque hay
45:41
so many people out there who also want the same thing.
674
2741100
3600
mucha gente que también quiere lo mismo.
45:45
So one of the problems with design hiring
675
2745200
2566
Así que uno de los problemas de diseñar contratar
45:47
something, one of the problems with wanting or hoping for something
676
2747766
4767
algo, uno de los problemas de querer o esperar algo
45:52
is that many other people are also doing the same thing.
677
2752966
4100
es que muchas otras personas también están haciendo lo mismo.
45:57
They are also out there wanting
678
2757066
2934
Ellos también están por ahí queriendo
46:00
and desiring the same thing as you.
679
2760400
3200
y deseando lo mismo que tú.
46:04
So it can be a problem.
680
2764300
3333
Entonces puede ser un problema.
46:07
Giovani or Giovani should I say,
681
2767633
4667
Giovani o debería decir Giovani,
46:12
I am from Sicily and at that time
682
2772766
3034
soy de Sicilia y en ese momento
46:16
I will end the school year as a teacher.
683
2776466
4134
terminaré el año escolar como profesor.
46:21
So you are hoping
684
2781566
1934
Así que esperas
46:23
that you will become a teacher or maybe you are about to become a teacher.
685
2783500
6466
convertirte en maestro o tal vez estás a punto de convertirte en maestro.
46:30
So is this something that you are about to do?
686
2790266
2467
Entonces, ¿es esto algo que estás a punto de hacer? ¿
46:32
Is it going to happen soon or has it happened already?
687
2792733
5900
Va a suceder pronto o ya sucedió?
46:38
Thank you Francesca, for saying hello and yes,
688
2798633
4700
Gracias Francesca, por saludar y sí,
46:43
I will read your email later.
689
2803333
2700
leeré tu correo más tarde.
46:47
Hello to Vol Vol shack.
690
2807933
3300
Hola a la choza de Vol Vol.
46:51
Hi man Harmony, vlogger, var shark.
691
2811633
4000
Hola amigo, Harmony, vlogger, var shark.
46:55
Harmony vlogger.
692
2815633
1133
Vloguera de armonía.
46:56
Hello to you.
693
2816766
1134
Hola a ti.
46:57
Nice to see you here.
694
2817900
2400
Es bueno verte por aquí.
47:00
Angeles is here as well.
695
2820733
1867
Ángeles también está aquí.
47:02
Hello, my lovely angel.
696
2822600
1600
Hola, mi hermoso ángel.
47:04
It's nice to see you back as well.
697
2824200
2533
Es bueno verte de vuelta también.
47:07
Oh, hello to Ukraine.
698
2827800
2133
Oh, hola a Ucrania.
47:10
Hello to you. Yes.
699
2830200
1600
Hola a ti. Sí.
47:11
Best greeting from Doctor Victor,
700
2831800
2833
Saludos cordiales del Doctor Víctor,
47:15
who is the entomologist
701
2835366
2900
que es el entomólogo
47:18
and also beekeeper teacher, which I find very fascinating.
702
2838600
4666
y también maestro apicultor, lo cual me parece muy fascinante.
47:23
So, Dr.
703
2843833
700
Dr.
47:24
Victor, can I ask you a question?
704
2844533
2433
Víctor, ¿puedo hacerle una pregunta? ¿
47:27
Was it your hope? Was it your dream?
705
2847300
2266
Era tu esperanza? ¿Era tu sueño? ¿Era
47:29
Was it your desire to become a beekeeper?
706
2849866
5600
tu deseo convertirte en apicultor?
47:35
I wonder.
707
2855600
1233
Me pregunto.
47:36
I'm rather fascinate it if I was honest with you.
708
2856833
3100
Estoy bastante fascinado si fuera honesto contigo.
47:40
So please let me know.
709
2860900
1166
Así que por favor, hágamelo saber.
47:42
And all the best to you watching in Ukraine.
710
2862066
3134
Y todo lo mejor para ti viendo en Ucrania.
47:46
I wish for the future.
711
2866266
1767
Deseo para el futuro.
47:48
Maybe the wish that you have
712
2868033
2033
Tal vez el deseo que tienes
47:50
is that the war will end
713
2870866
2500
es que la guerra termine
47:54
soon.
714
2874100
3266
pronto.
47:57
A hope for the times ahead.
715
2877366
2867
Una esperanza para los tiempos venideros.
48:00
So I think this is something we all do.
716
2880300
2100
Así que creo que esto es algo que todos hacemos.
48:02
We all, at some point in our lives, have something we want,
717
2882400
4133
Todos, en algún momento de nuestras vidas, tenemos algo que queremos,
48:06
something we dream of, something we desire.
718
2886533
4267
algo con lo que soñamos, algo que deseamos.
48:10
It can be an item.
719
2890800
1933
Puede ser un artículo.
48:12
It can be a thing
720
2892733
2433
Puede ser una cosa
48:15
or it can be something that we we
721
2895166
2000
o puede ser algo que
48:17
hope one day we will be able to do.
722
2897166
2667
esperamos algún día poder hacer.
48:21
So I hope one day
723
2901000
2600
Así que espero algún día
48:23
I will have the chance to to meet you in person, face to face.
724
2903600
5133
tener la oportunidad de conocerte en persona, cara a cara. ¿
48:28
Wouldn't that be amazing?
725
2908966
1500
No sería increíble?
48:30
I have to say
726
2910466
1567
Tengo que decir
48:33
that would be very nice indeed.
727
2913100
2366
que sería muy agradable de hecho.
48:35
So a wish for the future.
728
2915966
1867
Así que un deseo para el futuro.
48:37
Hope for the times ahead.
729
2917833
1833
Esperanza para los tiempos venideros.
48:39
I hope I can get a place at a good college.
730
2919666
3834
Espero poder conseguir un lugar en una buena universidad.
48:44
My one big wish is to get a satisfying job,
731
2924266
5867
Mi único gran deseo es conseguir un trabajo satisfactorio,
48:51
and that's another way of describing it.
732
2931166
2000
y esa es otra forma de describirlo.
48:53
I suppose.
733
2933166
634
48:53
Your big wish we can say big wish.
734
2933800
3800
Supongo.
Tu gran deseo podemos decir gran deseo.
48:58
Your big wish is your desire.
735
2938100
2700
Tu gran deseo es tu deseo.
49:01
The things that you want most of all in your life
736
2941166
3334
Las cosas que más quieres en tu vida
49:05
is your big wish.
737
2945233
2533
son tu gran deseo.
49:08
We can also use the word aspire to show a future wish.
738
2948733
5600
También podemos usar la palabra aspirar para mostrar un deseo futuro.
49:14
Maybe something you want to do.
739
2954633
2133
Tal vez algo que quieras hacer.
49:16
Quite often we use the word aspire
740
2956766
3467
Muy a menudo usamos la palabra aspirar
49:21
to describe maybe our career,
741
2961300
2933
para describir quizás nuestra carrera,
49:24
the path that we want to take on our career.
742
2964400
4000
el camino que queremos tomar en nuestra carrera.
49:28
So maybe a job that you want to do in the future so we can use the word
743
2968833
4167
Entonces, tal vez un trabajo que quieras hacer en el futuro para que podamos usar la palabra
49:33
aspire to show a future wish.
744
2973000
3266
aspirar para mostrar un deseo futuro.
49:36
This young man aspires to be a lawyer.
745
2976766
4467
Este joven aspira a ser abogado.
49:42
She aspires to be on the school committee,
746
2982066
3500
Ella aspira a estar en el comité escolar,
49:46
something you hope to achieve,
747
2986033
3333
algo que esperas lograr,
49:49
something you hope to do in the future
748
2989533
3267
algo que esperas hacer en el futuro
49:53
can be your your wish,
749
2993866
2734
puede ser tu deseo,
49:57
something you aspire to.
750
2997000
2633
algo a lo que aspiras.
50:00
You have aspirations, the feeling you have
751
3000433
5433
Tienes aspiraciones, el sentimiento que tienes
50:06
of wanting to achieve something in your career.
752
3006400
3066
de querer lograr algo en tu carrera.
50:09
You can talk about your aspirations,
753
3009966
2934
Puedes hablar de tus aspiraciones,
50:13
your dreams, your desires
754
3013133
2167
tus sueños, tus deseos
50:17
to have an ambition.
755
3017100
2433
de tener una ambición.
50:19
This is another word that we often use when we are talking about our career
756
3019533
5033
Esta es otra palabra que usamos a menudo cuando hablamos de nuestra carrera
50:24
and the job you want to do in your future,
757
3024566
3134
y el trabajo que quieres hacer en tu futuro,
50:28
your ambition, the thing you want to do in your life.
758
3028433
4133
tu ambición, lo que quieres hacer en tu vida.
50:33
You have a name for the future.
759
3033300
2266
Tienes un nombre para el futuro.
50:36
My ambition is to be a city banker
760
3036333
3100
Mi ambición es ser banquero de la ciudad
50:40
and then be hated by everyone.
761
3040966
2834
y luego ser odiado por todos.
50:43
I admire your dogged ambition.
762
3043800
3866
Admiro tu obstinada ambición.
50:48
So the word dogged means you are persistent.
763
3048500
3700
Así que la palabra tenaz significa que eres persistente.
50:52
You keep doing it, you don't give up, you continue doing it.
764
3052766
4400
Lo sigues haciendo, no te rindes, lo sigues haciendo.
50:57
You feel very strongly about that thing.
765
3057733
2767
Te sientes muy fuerte acerca de esa cosa.
51:00
So you follow that dream.
766
3060600
3333
Así que sigue ese sueño.
51:03
I admire your dogged ambition
767
3063933
3533
Admiro tu obstinada ambición
51:11
to think big.
768
3071133
2000
de pensar en grande.
51:13
Oh, I like this phrase very much.
769
3073133
3233
Oh, me gusta mucho esta frase.
51:16
If you want to do something in your life,
770
3076800
2366
Si quieres hacer algo en tu vida,
51:19
sometimes you must think big.
771
3079400
2866
a veces debes pensar en grande.
51:22
Think
772
3082966
1034
Piensa
51:25
vividly about what you want to do.
773
3085500
2900
vívidamente en lo que quieres hacer.
51:29
So I think yes, I think that is a good a good phrase
774
3089366
3234
Así que creo que sí, creo que es una buena frase
51:32
that I think big to have big plans.
775
3092600
3400
que pienso en grande para tener grandes planes. ¿
51:36
Can I just tell you I have some big plans for the future.
776
3096500
3666
Puedo decirte que tengo grandes planes para el futuro?
51:41
I'm going places.
777
3101300
1433
Voy a lugares.
51:42
I am. I'm going places.
778
3102733
2000
Soy. Voy a lugares.
51:44
I'm going to achieve so much in my life.
779
3104733
3667
Voy a lograr mucho en mi vida.
51:49
I want to do things I am going to think big.
780
3109200
5166
Quiero hacer cosas que voy a pensar en grande.
51:54
And quite often we often say to people, If you want to do something in your life,
781
3114733
5133
Y muy a menudo le decimos a la gente, si quieres hacer algo en tu vida,
51:59
if you have a plan to do something, always think big,
782
3119866
3134
si tienes un plan para hacer algo, siempre piensa en grande,
52:03
always have a very clear idea
783
3123966
4034
siempre ten una idea muy clara
52:08
in your mind of what you want to do.
784
3128266
4934
en tu mente de lo que quieres hacer.
52:13
I have some big plans for my future.
785
3133200
3400
Tengo grandes planes para mi futuro.
52:17
If you are going to do it, you need to think big.
786
3137166
6834
Si lo vas a hacer, tienes que pensar en grande.
52:24
Another word I like vision to have vision.
787
3144000
4600
Otra palabra me gusta visión tener visión.
52:28
So we often think of vision as the sense of seeing.
788
3148900
4833
Así que a menudo pensamos en la visión como el sentido de ver.
52:34
But of course we can also use vision in another way,
789
3154266
3367
Pero, por supuesto, también podemos usar la visión de otra manera,
52:37
something that you can actually see in your mind,
790
3157833
3967
algo que realmente puedes ver en tu mente,
52:42
something that you can imagine is your vision.
791
3162133
3400
algo que puedes imaginar que es tu visión.
52:45
The thing that you hope in the future will be reality.
792
3165933
5033
Lo que esperas en el futuro será realidad.
52:50
So you think it, you imagine it,
793
3170966
2434
Entonces lo piensas, lo imaginas,
52:54
but you also hope one day that it will be real.
794
3174233
3833
pero también esperas que algún día sea real.
52:58
It will be a real thing.
795
3178266
2434
Será algo real. A
53:00
We often talk about vision.
796
3180700
2166
menudo hablamos de la visión.
53:02
A person can have vision.
797
3182866
2234
Una persona puede tener visión.
53:05
It means they can see ahead.
798
3185600
2633
Significa que pueden ver hacia adelante.
53:08
Maybe a person invents
799
3188233
2900
Tal vez una persona inventa
53:11
a new device, something that can help other people.
800
3191733
3767
un nuevo dispositivo, algo que pueda ayudar a otras personas.
53:16
We can say that that person has vision they can see ahead,
801
3196133
5133
Podemos decir que esa persona tiene una visión que puede ver hacia el futuro,
53:22
and that is the thing that they want to do
802
3202000
2933
y eso es lo que quiere hacer
53:24
in their life.
803
3204933
5367
en su vida.
53:30
I'm going places, Rosa. Yes, you are right.
804
3210300
3466
Voy a lugares, Rosa. Sí, tiene usted razón.
53:33
If you are going places, it means you are going to have success.
805
3213766
4834
Si vas a lugares, significa que vas a tener éxito.
53:38
You believe in yourself.
806
3218933
2133
Crees en ti mismo.
53:41
You are going places.
807
3221066
1800
Vas a lugares.
53:42
I am going places.
808
3222866
1600
Voy a lugares.
53:44
I'm going to have success.
809
3224466
1934
voy a tener éxito.
53:46
I'm going to think big
810
3226400
2033
Voy a pensar en grande
53:49
to have vision or to visualise your future.
811
3229666
4500
para tener visión o visualizar tu futuro.
53:54
I can already see myself in that job.
812
3234900
3300
Ya me veo en ese trabajo.
53:58
I can already see myself in that job.
813
3238200
3500
Ya me veo en ese trabajo.
54:02
That means that I can already envision that thing.
814
3242233
4467
Eso significa que ya puedo imaginar esa cosa.
54:06
I can imagine what it will be like.
815
3246700
2733
Puedo imaginar cómo será.
54:09
I can already see it and hopefully in the future
816
3249566
3534
Ya puedo verlo y espero que en el futuro
54:13
it will become a reality.
817
3253166
3134
se haga realidad.
54:16
She has vision.
818
3256300
2333
Ella tiene visión.
54:18
I think she will do well.
819
3258633
2267
Creo que le irá bien.
54:21
If you have vision, it means you can see ahead.
820
3261133
3467
Si tienes visión, significa que puedes ver hacia adelante.
54:24
It means you have aspiration
821
3264733
3433
Significa que tienes aspiraciones
54:29
and you imagine what they will be like when they come true.
822
3269233
3533
e imaginas cómo serán cuando se hagan realidad.
54:33
I think that's a very good word, actually.
823
3273933
3200
Creo que es una muy buena palabra, en realidad.
54:37
Someone might try to take away your hope,
824
3277133
2800
Alguien podría tratar de quitarte la esperanza,
54:40
they say or do things to discourage you.
825
3280633
4233
dicen o hacen cosas para desanimarte.
54:45
And I'm sure we've all met people like this in our lives.
826
3285166
4200
Y estoy seguro de que todos hemos conocido a personas así en nuestras vidas. Sé que
54:49
I know I have people who want to take away
827
3289366
4034
tengo gente que quiere quitarte
54:54
your dreams or take away your hope.
828
3294000
3833
tus sueños o quitarte tu esperanza.
54:57
Maybe something happens in your life that that
829
3297833
3967
Tal vez algo suceda en tu vida que
55:02
maybe delays your plans for the future.
830
3302333
3800
tal vez retrase tus planes para el futuro.
55:06
And it can happen. Life is unfair.
831
3306433
2767
Y puede suceder. La vida es injusta.
55:10
Unfortunately.
832
3310933
1200
Desafortunadamente.
55:12
Sometimes life can be unfair.
833
3312133
2433
A veces la vida puede ser injusta.
55:14
People can be unfair and cruel.
834
3314900
5866
La gente puede ser injusta y cruel.
55:20
That, as they say, is life.
835
3320766
2067
Eso, como dicen, es la vida.
55:23
So there might be people in your life
836
3323933
2033
Así que puede haber personas en tu vida
55:25
who always try to to discourage you.
837
3325966
3867
que siempre traten de desanimarte.
55:29
Or maybe they are a negative person.
838
3329833
2133
O tal vez son una persona negativa.
55:33
I am a firm believer
839
3333000
2200
Soy un firme creyente
55:35
of having positive people in your life.
840
3335200
2500
de tener personas positivas en tu vida.
55:38
If you have a hope for your future,
841
3338033
3533
Si tienes una esperanza para tu futuro,
55:41
or maybe a desire, or maybe something you want to do in your life,
842
3341566
3467
o tal vez un deseo, o tal vez algo que quieras hacer en tu vida,
55:45
try to be near
843
3345666
2900
trata de estar cerca
55:49
or to associate with positive people.
844
3349100
3166
o asociarte con personas positivas. Se
55:53
It is genuinely thought
845
3353666
1934
cree genuinamente
55:55
that having positive people around you
846
3355600
2566
que tener gente positiva a tu alrededor
55:58
is a good way of achieving your goals.
847
3358633
3700
es una buena manera de lograr tus objetivos.
56:02
And I think so.
848
3362600
1433
Y creo que sí.
56:04
So sometimes I think knowing certain types of people
849
3364033
4267
Entonces, a veces pienso que conocer ciertos tipos de personas
56:08
who have a positive way of thinking
850
3368800
2066
que tienen una forma positiva de pensar
56:11
or a positive outlook on their lives,
851
3371533
2833
o una perspectiva positiva de sus vidas,
56:14
they they are good people to be near.
852
3374933
3233
son buenas personas para estar cerca.
56:18
I think so
853
3378300
766
Yo creo que sí que
56:20
it can be a very good thing indeed
854
3380933
2767
puede ser muy bueno sí que
56:24
to want is to desire,
855
3384933
4333
querer es desear,
56:29
to wish, to hope,
856
3389266
2300
desear, esperar,
56:32
to dream, to have ambition.
857
3392366
3467
soñar, tener ambición.
56:36
You have a forward plan.
858
3396766
2367
Tienes un plan de futuro.
56:39
So the plan is what you have.
859
3399766
2400
Así que el plan es el que tienes.
56:42
You are thinking ahead, things you want to do in the future.
860
3402166
4034
Estás pensando en el futuro, las cosas que quieres hacer en el futuro. Son
56:46
They are your your plans.
861
3406866
2267
tus tus planes.
56:49
You have a forward plan
862
3409533
2500
Tienes un plan de futuro
56:53
to have aspirations, and I think it's a good thing.
863
3413066
3600
para tener aspiraciones, y creo que es algo bueno.
56:57
Maybe you won't achieve all of your dreams,
864
3417500
3466
Tal vez no logres todos tus sueños,
57:00
but maybe if you keep doing it, if you don't give up and I know it's a cliche.
865
3420966
5234
pero tal vez si sigues haciéndolo, si no te rindes y sé que es un cliché.
57:06
I know many people at the moment, especially here on YouTube,
866
3426200
4066
Conozco a muchas personas en este momento, especialmente aquí en YouTube,
57:10
there are many people who say that they are
867
3430266
3000
hay muchas personas que dicen que son
57:14
life coaches, they are experts on positivity.
868
3434166
5534
entrenadores de vida, son expertos en positividad.
57:19
But to be honest with you, you don't always need that.
869
3439700
2966
Pero para ser honesto contigo, no siempre necesitas eso.
57:23
Sometimes you can find it in yourself and I think that's the best way of doing it.
870
3443333
4967
A veces puedes encontrarlo en ti mismo y creo que esa es la mejor manera de hacerlo.
57:28
So don't just listen to other people.
871
3448300
2133
Así que no se limite a escuchar a otras personas.
57:30
Also listen to yourself as well.
872
3450933
2633
También escúchate a ti mismo.
57:33
I think it's very, very important
873
3453566
4200
Creo que es muy, muy importante
57:38
and I think this is a good subject as well,
874
3458900
2100
y creo que también es un buen tema,
57:41
because at some point in your life you will have some things that you want to do.
875
3461000
4033
porque en algún momento de tu vida tendrás algunas cosas que querrás hacer.
57:45
A dream, a desire, a wish, something that you want to achieve or have in your life.
876
3465033
8233
Un sueño, un anhelo, un anhelo, algo que quieras lograr o tener en tu vida.
57:53
And all I can say is I hope
877
3473266
2500
Y todo lo que puedo decir es que espero que sean
57:56
whatever your dreams are, whatever your wishes may be,
878
3476333
3400
cuales sean tus sueños, sean cuales sean tus deseos,
58:00
I hope they all come true.
879
3480266
5867
espero que todos se hagan realidad.
58:06
I will be back with you next Sunday with Mr.
880
3486133
4900
Volveré con ustedes el próximo domingo con el Sr.
58:11
Steve.
881
3491033
600
58:11
So we will be back next Sunday.
882
3491633
3067
Steve.
Así que volveremos el próximo domingo.
58:15
There will be a new English lesson on Wednesday.
883
3495133
5000
Habrá una nueva lección de inglés el miércoles.
58:20
So no live stream, but there will be a new English lesson.
884
3500166
4167
Así que no hay transmisión en vivo, pero habrá una nueva lección de inglés.
58:24
I am making a new series of English lessons,
885
3504600
3000
Estoy haciendo una nueva serie de lecciones de inglés,
58:28
tackling some
886
3508266
2767
abordando algunos
58:31
important subjects, things that people talk about
887
3511133
3600
temas importantes, cosas de las que la gente habla
58:34
sometimes things that people may debate from time to time.
888
3514733
5467
a veces, cosas que la gente puede debatir de vez en cuando.
58:40
So I'm looking at powerful words, words
889
3520500
4366
Así que estoy buscando palabras poderosas, palabras
58:44
that people use these days
890
3524866
3000
que la gente usa en estos días
58:48
that might be controversial.
891
3528300
4566
que pueden ser controvertidas.
58:52
They might also be words that cause people to to argue or fight,
892
3532866
6400
También pueden ser palabras que hacen que la gente discuta o pelee,
59:00
or maybe words that people misunderstand.
893
3540000
5133
o tal vez palabras que la gente malinterpreta.
59:06
So that is what I will be doing over the next few weeks.
894
3546233
2533
Así que eso es lo que haré durante las próximas semanas.
59:08
We have some new English lessons and they will be posted every Wednesday,
895
3548766
5700
Tenemos algunas lecciones de inglés nuevas y se publicarán todos los miércoles,
59:14
a new English lesson every Wednesday,
896
3554966
3434
una nueva lección de inglés todos los miércoles
59:18
and live streams continue every Sunday from 2 p.m.
897
3558966
5734
y las transmisiones en vivo continúan todos los domingos de 2 p.m.
59:24
UK time.
898
3564933
1567
Tiempo de Inglaterra.
59:26
So I will be back with you next Sunday.
899
3566500
2466
Así que estaré de vuelta con ustedes el próximo domingo.
59:28
This is a short live stream today, so you only have one
900
3568966
3900
Esta es una transmisión en vivo corta hoy, por lo que solo tienen una
59:32
hour of me today, which means
901
3572866
3134
hora de mí hoy, lo que significa que
59:37
I'm about to leave you.
902
3577166
2134
estoy a punto de dejarlos.
59:40
Thank you very much for your company today.
903
3580000
3500
Muchas gracias por su compañía hoy.
59:43
Santorini says often sometimes
904
3583700
3200
Santorini dice que a veces las
59:47
things kill your dreams
905
3587500
2166
cosas matan tus sueños
59:50
during your life.
906
3590700
1800
durante tu vida.
59:52
Yes, Well,
907
3592500
1700
Sí, bueno,
59:54
I'm going to be honest with you.
908
3594433
2200
voy a ser honesto contigo. ¿
59:56
Can I just be honest with you before I go?
909
3596633
2267
Puedo ser honesto contigo antes de irme?
59:59
I've had many situations and many things in my life
910
3599400
4133
He tenido muchas situaciones y muchas cosas en mi vida
60:03
that that never came true.
911
3603533
6033
que nunca se hicieron realidad.
60:09
Many disappointments.
912
3609566
2267
Muchas decepciones.
60:11
I've been let down many times,
913
3611833
2267
Me han defraudado muchas veces,
60:14
sometimes by other people and quite often by myself.
914
3614633
4200
a veces por otras personas ya menudo por mí mismo.
60:18
It does happen.
915
3618833
4667
sucede
60:23
Thank you very much for joining me today.
916
3623500
4133
Muchas gracias por acompañarme hoy.
60:27
I'm back with you on Sunday. Next Sunday.
917
3627866
2867
Vuelvo contigo el domingo. El domingo próximo.
60:30
It is Mother's Day next Sunday.
918
3630733
2900
Es el Día de la Madre el próximo domingo.
60:34
And yes, I promise that I will be back with you with Mr.
919
3634033
3967
Y sí, te prometo que también volveré contigo con el Sr.
60:38
Steve as well. He will be joining us.
920
3638000
3633
Steve. Él se unirá a nosotros.
60:41
Oh, by the way, if you are wondering about the snow, the snow has gone.
921
3641633
4267
Ah, por cierto, si te estás preguntando acerca de la nieve, la nieve se ha ido.
60:47
It did not stay very long.
922
3647466
2067
No se quedó mucho tiempo.
60:49
So last weekend it was freezing cold.
923
3649533
2800
Así que el fin de semana pasado hizo mucho frío.
60:52
And today it is really, really warm.
924
3652700
2966
Y hoy hace mucho, mucho calor.
60:55
In fact, it is 12 degrees today.
925
3655666
3800
De hecho, hoy hace 12 grados.
60:59
I don't know how that's possible so the only bit of snow remaining is at the back of the house.
926
3659500
5300
No sé cómo es posible, así que lo único que queda de nieve está en la parte trasera de la casa.
61:04
And there it is.
927
3664800
800
Y ahí está.
61:05
That is the last of the snow that is behind the house.
928
3665600
4466
Eso es lo último de la nieve que está detrás de la casa.
61:10
And and that is it, though there is no more snow.
929
3670266
3867
Y eso es todo, aunque ya no hay nieve. La
61:14
Most of it has disappeared.
930
3674500
2933
mayor parte ha desaparecido.
61:18
And very soon I am going to disappear as well.
931
3678000
2933
Y muy pronto voy a desaparecer también.
61:20
I hope you've enjoyed today's live stream.
932
3680933
2100
Espero que hayan disfrutado la transmisión en vivo de hoy.
61:23
I hope it has been helpful and useful.
933
3683366
4100
Espero que haya sido útil y útil.
61:27
See you next Sunday.
934
3687966
2467
Nos vemos el próximo domingo. El
61:30
Mr. Steve will be back as well.
935
3690433
2767
Sr. Steve también regresará.
61:33
And if you want to watch this again, you can.
936
3693633
3100
Y si quieres ver esto de nuevo, puedes hacerlo.
61:37
This is Mr.
937
3697366
667
Este es el Sr.
61:38
Duncan in the birthplace of English, saying
938
3698033
3633
Duncan en el lugar de nacimiento del inglés, diciendo:
61:41
Thank you very much for watching, my lovely English addict and I will see you next week.
939
3701933
6067
Muchas gracias por mirar, mi encantador adicto al inglés y nos vemos la próxima semana.
61:49
And of course, a new lesson on
940
3709200
2066
Y por supuesto, una nueva lección el
61:52
Wednesday.
941
3712600
1433
miércoles.
61:55
And of course, until the next time we meet, you know what's coming next.
942
3715133
3100
Y, por supuesto, hasta la próxima vez que nos encontremos, ya sabes lo que sigue.
61:58
Yes, you do.
943
3718233
867
Si tu puedes.
61:59
Until the next time we are here together, stay happy.
944
3719100
6000
Hasta la próxima vez que estemos aquí juntos, mantente feliz.
62:05
Take care.
945
3725100
1200
Cuidarse.
62:06
And don't give up on your dreams, your hopes
946
3726300
4166
Y no renuncies a tus sueños, tus esperanzas
62:11
and your aspirations.
947
3731166
2534
y tus aspiraciones.
62:13
And of course...
948
3733700
933
Y por supuesto...
62:19
ta ta for now.
949
3739266
967
ta ta por ahora.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7