"THINK BIG" - Hopes & Dreams Lesson - English Addict 240 - 🚨LIVE CHAT🚨 - Sun12th March 2023

2,923 views ・ 2023-03-12

English Addict with Mr Duncan


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

02:50
Welcome to today's live stream.
0
170833
4267
Bienvenue dans la diffusion en direct d'aujourd'hui.
02:55
I hope you are feeling well.
1
175500
20533
J'espère que vous vous sentez bien.
03:19
I know
2
199833
1200
Je sais que
03:21
I'm going to be accused of being misleading because there is no Mr Steve today.
3
201033
5900
je vais être accusé d'avoir induit en erreur parce qu'il n'y a pas de M. Steve aujourd'hui.
03:27
That is all you are going to see of Mr Steve throughout today's live stream.
4
207233
6633
C'est tout ce que vous verrez de M. Steve tout au long de la diffusion en direct d'aujourd'hui.
03:34
Oh, there you are.
5
214500
1366
Ah, vous y êtes.
03:35
Hello there.
6
215866
1734
Bonjour.
03:37
How nice to see you.
7
217600
2000
Comme c'est agréable de vous voir.
03:39
Joining me here today in the studio.
8
219600
3000
Me rejoindre ici aujourd'hui dans le studio.
03:42
And yes, I am on my own, unfortunately.
9
222933
4000
Et oui, je suis seul, malheureusement.
03:46
I'm ever so sorry about that.
10
226966
1500
Je suis vraiment désolé pour ça.
03:48
But unfortunately, we don't have Mr. Steve today.
11
228466
3534
Mais malheureusement, nous n'avons pas M. Steve aujourd'hui.
03:52
Steve is not with us because he's busy doing some shows.
12
232200
4100
Steve n'est pas avec nous parce qu'il est occupé à faire des concerts.
03:56
He's gone now to a rehearsal.
13
236366
2700
Il est allé maintenant à une répétition.
03:59
So that's the reason why he's not here today, for which I apologise.
14
239333
5467
C'est donc la raison pour laquelle il n'est pas ici aujourd'hui, et je m'en excuse.
04:04
I know there are many people who love Mr. Steve.
15
244800
3233
Je sais qu'il y a beaucoup de gens qui aiment M. Steve.
04:08
Where is Mr. Steve? Mr. Duncan.
16
248066
2234
Où est M. Steve ? Monsieur Duncan.
04:10
Where is he?
17
250566
1167
Où est-il?
04:11
Where he's Mr. Steve.
18
251733
2233
Où il est M. Steve.
04:14
I know. I know what happens.
19
254133
2567
Je sais. Je sais ce qui se passe.
04:16
You are all waiting for Steve to arrive, but there is no Steve.
20
256733
4267
Vous attendez tous l'arrivée de Steve, mais il n'y a pas de Steve.
04:21
So I have a feeling that maybe a lot of people will be clicking away right now.
21
261333
5067
J'ai donc le sentiment que peut-être que beaucoup de gens vont cliquer en ce moment.
04:27
Please don't. Please don't leave me.
22
267300
2166
S'il vous plaît ne le faites pas. S'il vous plaît ne me quittez pas.
04:29
I will become very lonely. Hi, everybody.
23
269466
3134
Je deviendrai très seul. Salut tout le monde.
04:32
This is Mr. Duncan in England.
24
272600
2766
C'est M. Duncan en Angleterre.
04:35
How are you today?
25
275833
933
Comment allez-vous aujourd'hui?
04:36
Are you okay? I hope so. Are you happy?
26
276766
3134
Êtes-vous d'accord? Je l'espère. Êtes-vous heureux?
04:40
Are you feeling happy and cheerful?
27
280266
3934
Vous sentez-vous heureux et joyeux?
04:44
What are your hopes?
28
284733
1333
Quels sont vos espoirs ?
04:46
What are your desires?
29
286066
1934
Quelles sont vos envies ?
04:48
I wonder.
30
288000
1800
Je me demande.
04:49
We are talking all about that today.
31
289800
1833
Nous parlons de tout cela aujourd'hui.
04:51
We are talking about your hopes. Your dreams,
32
291633
3033
Nous parlons de vos espoirs. Vos rêves,
04:55
your ambitions, the things you want in your life.
33
295933
5967
vos ambitions, les choses que vous voulez dans votre vie.
05:02
Maybe possession means maybe certain things,
34
302300
3800
Peut-être que la possession signifie peut-être certaines choses,
05:06
certain items that you want.
35
306100
2533
certains objets que vous voulez.
05:09
Or maybe something you hope that
36
309600
2533
Ou peut-être quelque chose que vous espérez
05:12
in the future you will be able to do.
37
312133
2433
pouvoir faire à l'avenir.
05:15
So we are talking about hopes, dreams, desire,
38
315133
3467
Nous parlons donc d'espoirs, de rêves, de désirs, de
05:19
all of those things.
39
319266
2034
toutes ces choses. Le
05:22
Today's topic and of course, we are here with the live chat as well.
40
322066
5100
sujet d'aujourd'hui et bien sûr, nous sommes également ici avec le chat en direct.
05:27
I hope you are feeling good.
41
327166
1567
J'espère que tu te sens bien.
05:28
Yes, we have made it
42
328733
2300
Oui, nous avons fait
05:31
all the way to the end of another week and we are around
43
331033
5400
tout le chemin jusqu'à la fin d'une autre semaine et nous sommes
05:37
halfway through March already.
44
337000
3500
déjà à la mi-mars.
05:40
Can you believe it?
45
340533
2067
Peux-tu le croire?
05:42
Well, I certainly can't.
46
342866
1734
Eh bien, je ne peux certainement pas.
05:44
Yes, it's Sunday.
47
344600
2000
Oui, c'est dimanche.
05:47
Hello.
48
347166
500
Bonjour.
06:11
Sunday is back and so am I. Oh.
49
371166
4000
Dimanche est de retour et moi aussi. Oh.
06:16
Oh, it's ever so nice being here with you.
50
376133
3167
Oh, c'est toujours si agréable d'être ici avec toi.
06:19
Sunday, March the 12th.
51
379633
2333
Dimanche 12 mars.
06:22
By the way, next weekend.
52
382266
1767
Au fait, le week-end prochain.
06:24
Can I just say it is Mother's Day
53
384033
3567
Puis-je simplement dire que c'est la fête des mères le
06:28
next weekend, Mothering Sunday.
54
388133
3133
week-end prochain, le dimanche des mères.
06:31
And here in the UK, lots of people buy gifts, cards
55
391900
4500
Et ici au Royaume-Uni, beaucoup de gens achètent des cadeaux, des cartes
06:36
and all sorts of things for their mother and of course, for Steve.
56
396400
4133
et toutes sortes de choses pour leur mère et bien sûr, pour Steve. La
06:40
Next week.
57
400533
833
semaine prochaine.
06:41
So I'm going to warn you now if Steve seems a little unhappy next week,
58
401366
5800
Alors je vais vous prévenir maintenant si Steve semble un peu malheureux la semaine prochaine,
06:47
that's the reason why, because he is missing his mother so much.
59
407166
6067
c'est pour ça, parce que sa mère lui manque tellement.
06:53
In fact, we were talking about it this morning, how strange it feels
60
413400
3900
En fait, nous en parlions ce matin, comme c'est étrange
06:58
not to have Mr.
61
418233
1633
de ne pas avoir la
06:59
Steve's mother around in this world.
62
419866
2967
mère de M. Steve dans ce monde.
07:03
It feels very strange
63
423166
2267
C'est très étrange
07:06
and we are both still trying to make sense of it all.
64
426633
4567
et nous essayons toujours tous les deux de donner un sens à tout cela.
07:11
Sometimes life has no sense.
65
431200
3233
Parfois la vie n'a pas de sens.
07:14
Have you noticed?
66
434433
900
As-tu remarqué?
07:15
Sometimes life has no actual sense.
67
435333
6800
Parfois, la vie n'a pas de sens réel.
07:22
Sometimes things make no sense.
68
442133
2433
Parfois, les choses n'ont aucun sens.
07:24
Sometimes things seem odd or bizarre.
69
444966
3200
Parfois, les choses semblent étranges ou bizarres.
07:28
And sometimes we spend a lot of time sitting, pondering,
70
448600
5666
Et parfois, nous passons beaucoup de temps assis, à réfléchir, à nous
07:34
wondering about life and all of the things that happen.
71
454566
4734
interroger sur la vie et sur tout ce qui se passe.
07:39
But the one thing we always have and the thing we can keep
72
459700
4266
Mais la seule chose que nous avons toujours et la chose que nous pouvons garder
07:44
in our hearts, our memories, and of course,
73
464700
3933
dans nos cœurs, nos souvenirs, et bien sûr,
07:49
hope for the future
74
469566
2034
l'espoir pour l'avenir
07:51
for our own lives, however selfish it might sound.
75
471866
3700
de nos propres vies, aussi égoïste que cela puisse paraître.
07:55
We all have desires.
76
475566
2134
Nous avons tous des envies.
07:57
We all we all have dreams.
77
477700
2900
Nous tous, nous avons tous des rêves.
08:00
As for our lives, I think so.
78
480600
2866
Quant à nos vies, je pense que oui.
08:04
Can I say hello to the live chat?
79
484266
2100
Puis-je dire bonjour au chat en direct ?
08:06
Hello, Live chat.
80
486366
1134
Bonjour, chat en direct.
08:07
Nice to see you here today.
81
487500
3633
Ravi de vous voir ici aujourd'hui.
08:11
Have you joined me yet?
82
491133
1367
Tu m'as déjà rejoint ?
08:12
If you haven't joined the live chat then maybe
83
492500
4966
Si vous n'avez pas rejoint le chat en direct,
08:18
you should.
84
498700
833
vous devriez peut-être le faire.
08:19
Come on, chop chop.
85
499533
2333
Allez, hop hop.
08:21
So for some people who can't see the live chat,
86
501866
3067
Donc, pour certaines personnes qui ne peuvent pas voir le chat en direct,
08:24
you might have to refresh your page.
87
504933
3233
vous devrez peut-être actualiser votre page.
08:28
I have received some comments from people
88
508500
3400
J'ai reçu des commentaires de personnes
08:31
saying they can't join the live chat.
89
511900
3400
disant qu'elles ne pouvaient pas rejoindre le chat en direct.
08:35
Well, that's because perhaps you need to refresh your page.
90
515700
5533
Eh bien, c'est parce que vous avez peut-être besoin de rafraîchir votre page.
08:41
So that is the thing you might have to do.
91
521566
2834
C'est donc la chose que vous pourriez avoir à faire.
08:44
We have had a crazy week
92
524800
2033
Nous avons eu une semaine folle
08:47
here and absolutely crazy week.
93
527666
3134
ici et une semaine absolument folle.
08:50
I will be honest with you.
94
530933
1733
Je vais être honnête avec vous.
08:52
The weather has been
95
532666
3034
Le temps a été
08:55
very bizarre.
96
535700
1700
très bizarre.
08:57
Bizarre weather this week.
97
537400
3000
Temps bizarre cette semaine.
09:01
We've had snow and Mr.
98
541700
3133
Nous avons eu de la neige et M.
09:04
Steve and myself because Mr.
99
544833
1933
Steve et moi-même parce que M.
09:06
Steve isn't working anymore.
100
546766
2234
Steve ne travaille plus.
09:09
We decided the other morning to go out for a walk
101
549000
3066
Nous avons décidé l'autre matin de sortir nous promener
09:12
very early in the morning and it was a very eventful walk
102
552066
5967
très tôt le matin et ce fut une promenade très mouvementée
09:18
because it had been snowing during the night.
103
558033
3767
car il avait neigé pendant la nuit.
09:22
But not only that, it was still snowing when we went on our walk.
104
562200
6400
Mais pas seulement ça, il neigeait encore quand nous avons fait notre promenade.
09:28
Would you like to have a little a little look at some of what happened?
105
568600
4533
Aimeriez-vous avoir un petit aperçu de ce qui s'est passé?
09:33
So there you can see Mr.
106
573900
1366
Alors là, vous pouvez voir M.
09:35
Steve walking along and I'm walking behind him.
107
575266
3167
Steve marcher et je marche derrière lui.
09:38
You might say that Mr.
108
578666
1234
Vous pourriez dire que M.
09:39
Steve is the star of all of the videos that I filmed during the week
109
579900
5900
Steve est la star de toutes les vidéos que j'ai filmées pendant la semaine
09:46
because I was holding the camera and Mr.
110
586133
2500
parce que je tenais la caméra et que M.
09:48
Steve is walking in front of me.
111
588633
1767
Steve marche devant moi.
09:50
But there you can see the beautiful, snowy landscape.
112
590400
3300
Mais là, vous pouvez voir le magnifique paysage enneigé.
09:53
What a lovely day it was.
113
593700
4100
Quelle belle journée ce fut.
09:57
So that was the beginning of last week.
114
597800
4300
C'était donc au début de la semaine dernière.
10:02
In fact, I think it was Tuesday, Tuesday or Wednesday.
115
602100
3966
En fait, je pense que c'était mardi, mardi ou mercredi.
10:06
I have a feeling it was Wednesday.
116
606266
1667
J'ai l'impression que c'était mercredi.
10:09
It's been a very strange week this week.
117
609400
2366
Ça a été une semaine très étrange cette semaine.
10:12
So there is Mr.
118
612166
900
Donc, il y a M.
10:13
Steve walking in front of me through the beautiful winter wonderland.
119
613066
5534
Steve marchant devant moi à travers le magnifique pays des merveilles de l'hiver.
10:19
And to say that
120
619233
3600
Et dire que
10:23
the snow caused a lot of chaos is an understate statement.
121
623066
4367
la neige a causé beaucoup de chaos est un euphémisme.
10:27
Take a look at this.
122
627800
2133
Regarde ça.
10:29
So there is Mr.
123
629933
800
Donc, il y a
10:30
Steve once again walking in front of me, but also you can see the traffic on
124
630733
4200
encore une fois M. Steve qui marche devant moi, mais vous pouvez aussi voir que la circulation sur
10:34
the roads are well, all of the traffic is struggling
125
634933
5167
les routes est bonne, toute la circulation a du mal
10:40
to get up the hill because there is so much snow
126
640800
2933
à monter la colline parce qu'il y a tellement de neige
10:44
and it was cold and all of the roads were freezing
127
644266
3567
et qu'il faisait froid et tout des routes étaient gelées
10:48
and many of the cars were stuck,
128
648433
2300
et de nombreuses voitures étaient bloquées,
10:50
including these very large lorries.
129
650966
4067
y compris ces très gros camions.
10:55
As you can see, they are all having difficulty driving up the hill.
130
655033
4167
Comme vous pouvez le voir, ils ont tous du mal à monter la colline.
11:00
And this particular video clip
131
660400
3566
Et ce clip vidéo particulier
11:04
that you can see now was actually use just on the local TV news.
132
664033
5233
que vous pouvez voir maintenant n'a été utilisé que pour les informations télévisées locales.
11:09
Can you believe it?
133
669866
1267
Peux-tu le croire?
11:11
So this actually appeared on the local news in this area
134
671133
3767
C'est donc apparu aux informations locales dans cette région
11:15
and hundreds of thousands of people tuning into their television
135
675300
4333
et des centaines de milliers de personnes qui ont regardé leur télévision
11:20
were able to see this the other night.
136
680966
2200
ont pu voir cela l'autre soir.
11:23
However,
137
683400
1200
Cependant,
11:25
they didn't see all of it.
138
685233
1967
ils n'ont pas tout vu.
11:27
So this is actually what happened after this particular clip.
139
687200
5233
C'est donc en fait ce qui s'est passé après ce clip particulier.
11:32
And you can see all of the cars are struggling.
140
692766
3267
Et vous pouvez voir que toutes les voitures ont du mal.
11:36
They are finding it very difficult to negotiate
141
696033
4967
Ils trouvent qu'il est très difficile de négocier
11:41
or drive across the snow and ice.
142
701700
5466
ou de conduire sur la neige et la glace.
11:47
And that is one of the things you often notice.
143
707700
2366
Et c'est l'une des choses que vous remarquez souvent.
11:50
One of the problems with driving a big heavy car
144
710066
2734
L'un des problèmes liés à la conduite d'une grosse voiture lourde
11:53
in the snow is quite often it will get stuck.
145
713133
2700
dans la neige est qu'elle reste souvent bloquée.
11:56
The wheels will spin around and around.
146
716200
4400
Les roues tourneront encore et encore.
12:01
And unfortunately,
147
721733
1900
Et malheureusement,
12:03
what normally happens is the car will get stuck.
148
723633
4333
ce qui se passe normalement, c'est que la voiture reste bloquée.
12:08
However, sometimes you need to give the car a little push
149
728500
5800
Cependant, parfois, vous devez donner un petit coup de pouce à la voiture
12:14
and guess who was kind enough to give someone a push the other day?
150
734833
5267
et devinez qui a eu la gentillesse de donner un coup de pouce à quelqu'un l'autre jour ?
12:20
Well, yes, we are talking all about Mr. Steve.
151
740100
3066
Eh bien, oui, nous parlons de M. Steve. Le
12:23
There he is. He's helping someone there.
152
743166
2734
voilà. Il aide quelqu'un là-bas.
12:26
He's talking to them, giving them some advice.
153
746166
2934
Il leur parle, leur donne des conseils. Le
12:29
There he is.
154
749100
1200
voilà.
12:30
Lovely, Mr.
155
750300
733
Charmant, M.
12:31
Steve, but also Mr.
156
751033
2933
Steve, mais aussi M.
12:33
Steve was offering his his strength,
157
753966
5334
Steve offrait sa force,
12:40
his physical strength
158
760533
2267
sa force physique
12:42
to push the cars.
159
762800
2333
pour pousser les voitures.
12:46
Would you like to see Mr.
160
766800
1033
Aimeriez-vous voir M.
12:47
Steve?
161
767833
3333
Steve ? Le
12:51
There he is.
162
771166
1434
voilà.
12:52
Mr. Steve is helping someone to push a car off the road
163
772600
4633
M. Steve aide quelqu'un à pousser une voiture hors de la route
12:57
so it is in a safe place. Mr.
164
777833
3900
afin qu'elle soit en lieu sûr. M.
13:01
Steve All I can say is you are a hero.
165
781733
4000
Steve Tout ce que je peux dire, c'est que vous êtes un héros.
13:07
It almost deserves a round of applause, doesn't it?
166
787433
2667
Cela mérite presque une salve d'applaudissements, n'est-ce pas ?
13:10
I think so.
167
790100
1133
Je pense que oui.
13:11
We might give it to him next week.
168
791233
1700
Nous pourrions le lui donner la semaine prochaine.
13:12
We will see what happens.
169
792933
1700
On verra ce qu'il se passe.
13:14
So there it was, the dramatic scenes of the snow
170
794633
5033
Alors voilà, les scènes dramatiques de la neige
13:20
that came down during the week and it was amazing.
171
800400
4966
qui est tombée pendant la semaine et c'était incroyable.
13:25
It was so cold.
172
805366
1867
Il faisait si froid.
13:27
And the other thing that I want to mention,
173
807233
3133
Et l'autre chose que je veux mentionner,
13:32
the other thing I want to mention is a few days ago
174
812133
2933
l'autre chose que je veux mentionner, c'est qu'il y a quelques jours
13:35
here on the live stream, I was complaining that we hadn't
175
815066
4367
ici sur le flux en direct, je me plaignais que nous n'avions pas
13:39
had any snow.
176
819900
3133
eu de neige.
13:43
I was really, really getting upset because I felt a bit disappointed
177
823033
5400
J'étais vraiment, vraiment contrarié parce que je me sentais un peu déçu
13:48
because this winter we had had no snow and guess what?
178
828733
3767
parce que cet hiver nous n'avions pas eu de neige et devinez quoi ? La
13:53
Last week we had snow not once, but twice.
179
833633
4067
semaine dernière, nous avons eu de la neige non pas une fois, mais deux.
13:57
So we had a lot of snowfall last week and
180
837700
5366
Nous avons donc eu beaucoup de neige la semaine dernière et
14:04
we went out and about.
181
844433
1200
nous nous sommes promenés.
14:05
We were walking in the snow.
182
845633
1433
Nous marchions dans la neige.
14:07
One of the things I love about walking in the snow is as you walk along,
183
847066
5134
L'une des choses que j'aime dans la marche dans la neige, c'est que lorsque vous marchez,
14:12
you can hear that wonderful sound
184
852933
3467
vous pouvez entendre ce son merveilleux
14:16
as your feet crunch
185
856600
3733
lorsque vos pieds crissent
14:22
along the snow.
186
862733
1000
sur la neige.
14:23
I love that sound very much indeed.
187
863733
3500
J'aime beaucoup ce son en effet.
14:27
So a very eventful week.
188
867233
2933
Donc une semaine très mouvementée.
14:30
And as I mentioned, Mr.
189
870166
1134
Et comme je l'ai mentionné, M.
14:31
Steve is busy doing lots of things at the moment.
190
871300
3033
Steve est occupé à faire beaucoup de choses en ce moment.
14:34
He's in a show and he's also rehearsing
191
874333
3767
Il est dans un spectacle et il répète également
14:38
for another performance, which is where he is today.
192
878500
4833
pour un autre spectacle, où il se trouve aujourd'hui.
14:43
So that's why there is no Mr.
193
883533
1633
C'est pourquoi il n'y a pas de M.
14:45
Steve, please don't get too upset about this.
194
885166
2767
Steve, s'il vous plaît ne soyez pas trop contrarié à ce sujet.
14:48
There is nothing I can do.
195
888366
3400
Je ne peux rien faire.
14:53
Hello to the live chat.
196
893133
1600
Bonjour au chat en direct.
14:54
Nice to see you here as well. Yes, we are back together.
197
894733
2900
Ravi de vous voir ici aussi. Oui, nous sommes de nouveau ensemble.
14:57
English addict, and it's myself on my own.
198
897966
5334
Addict anglais, et c'est moi tout seul.
15:03
Mr. Duncan.
199
903500
1600
Monsieur Duncan.
15:05
Hello to.
200
905200
866
Bonjour à.
15:06
Oh, hello, Vitesse. Vitesse.
201
906066
2634
Oh, bonjour, Vitesse. Vitesse.
15:08
Congratulations to you.
202
908700
2033
Félicitations à vous.
15:10
You are first on today's live chat.
203
910733
10533
Vous êtes le premier sur le chat en direct d'aujourd'hui.
15:21
Very good.
204
921266
934
Très bien.
15:22
Vitesse is first.
205
922200
1433
Vitesse est premier.
15:23
Beatrice is also here.
206
923633
2167
Béatrice est également présente.
15:26
Hello, Beatrice. Are you excited?
207
926133
2867
Bonjour, Béatrice. Êtes-vous excité?
15:29
I'm excited.
208
929366
2867
Je suis surexcité.
15:32
Do you know why we are both excited?
209
932233
2533
Savez-vous pourquoi nous sommes tous les deux excités ?
15:36
I might talk about that later on.
210
936366
1934
Je pourrais en parler plus tard.
15:38
Francesca is here as well.
211
938300
2333
Francesca est également présente.
15:40
Hello. Francesca is your shared.
212
940633
2400
Bonjour. Francesca est votre partage.
15:43
We also have. Who else is here?
213
943500
2200
Nous avons aussi. Qui d'autre est ici ?
15:46
I think we have someone maybe watching from.
214
946366
3700
Je pense que nous avons peut-être quelqu'un qui regarde.
15:50
I want to say maybe Korea
215
950066
2300
Je veux dire peut-être
15:53
also. We have. Oh, yes, of course.
216
953433
2533
aussi la Corée. Nous avons. Oh oui bien sûr.
15:55
Can we say a big hello to you?
217
955966
3267
Pouvons-nous vous dire un grand bonjour ?
15:59
We spend.
218
959300
866
Nous dépensons.
16:00
Agnes is here today.
219
960166
3467
Agnès est ici aujourd'hui.
16:03
Hello, Louis. Nice to see you back.
220
963633
2667
Bonjour Louis. Ravi de vous revoir.
16:06
And as I mentioned a few moments ago, I'm excited.
221
966766
3767
Et comme je l'ai mentionné il y a quelques instants, je suis excité.
16:10
I think Lewis is excited.
222
970533
2067
Je pense que Lewis est excité.
16:13
Beatrice is feeling excited because we are still arranging
223
973300
4233
Béatrice est excitée parce que nous sommes toujours en train d'organiser
16:18
the big meetup
224
978033
2233
la grande rencontre
16:21
that is happening in June.
225
981700
2333
qui se déroule en juin.
16:24
And if you would like to join up, if you'd like to, to be there
226
984800
4100
Et si vous souhaitez vous joindre à nous, si vous souhaitez être là
16:29
when we all meet together,
227
989266
3134
lorsque nous nous retrouverons tous ensemble, faites-le
16:32
please let me know by writing to my email address.
228
992400
4200
moi savoir en écrivant à mon adresse e-mail.
16:38
Yes, we are meeting up in Paris.
229
998100
4233
Oui, nous nous retrouvons à Paris.
16:42
It should be interesting.
230
1002333
1467
Cela devrait être intéressant.
16:43
Very interesting indeed. Hello.
231
1003800
2766
Très intéressant en effet. Bonjour.
16:46
Also to Maria.
232
1006566
2100
Aussi à Maria.
16:48
Maria, I haven't seen you for a while,
233
1008666
2634
Maria, je ne t'ai pas vue depuis un moment,
16:51
or at least it feels like it anyway.
234
1011500
2800
ou du moins j'en ai l'impression.
16:54
Francisca
235
1014833
2333
Francisca
16:57
Also Mohsen is here as well.
236
1017166
2367
Aussi Mohsen est ici aussi.
16:59
Hello, Mohsen.
237
1019533
933
Bonjour Mohsen.
17:00
Nice to see you all here today.
238
1020466
2734
Ravi de vous voir tous ici aujourd'hui.
17:03
Also, Valentin is here.
239
1023833
2167
En plus, Valentin est là.
17:06
Wow. Well, lots of people already joining me.
240
1026000
2466
Ouah. Eh bien, beaucoup de gens me rejoignent déjà.
17:08
It's nice to see you here today.
241
1028500
3633
C'est un plaisir de vous voir ici aujourd'hui.
17:12
Hello. Also to Carla.
242
1032633
2100
Bonjour. Aussi à Carla.
17:15
Hello, Carla.
243
1035166
2034
Bonjour Carla.
17:17
Nice. A nice name.
244
1037200
2033
Bon. Un joli nom.
17:19
And hopefully you will have a nice time here today.
245
1039233
4433
Et j'espère que vous passerez un bon moment ici aujourd'hui.
17:24
Hello, Miguel Khokhar.
246
1044000
2466
Bonjour, Miguel Khokhar.
17:27
Hello to you.
247
1047000
1100
Bonjour à vous.
17:28
Yesterday it was my birthday.
248
1048100
2666
Hier c'était mon anniversaire.
17:31
Says Mega happy birthday to you for yesterday.
249
1051166
4800
Dit Mega joyeux anniversaire pour hier.
17:35
I will send you now.
250
1055966
1134
Je vais vous envoyer maintenant.
17:37
My belated my late
251
1057100
3100
Mes
17:41
birthday greetings to you.
252
1061066
2134
salutations d'anniversaire tardives à vous.
17:43
I hope you had a good day yesterday on your birthday
253
1063200
3600
J'espère que vous avez passé une bonne journée hier le jour de votre anniversaire, la
17:47
rehab is here as well.
254
1067266
2500
cure de désintoxication est également là.
17:50
By the way, we weren't here on Wednesday.
255
1070066
2500
Au fait, nous n'étions pas là mercredi.
17:52
You may have noticed I wasn't here.
256
1072566
2000
Vous avez peut-être remarqué que je n'étais pas là.
17:55
And I'm going to explain a bit more about that later
257
1075100
4633
Et je vais expliquer un peu plus à ce sujet plus tard
17:59
on in the live stream, because there are some changes happening,
258
1079733
4833
dans le flux en direct, car il y a des changements qui se produisent,
18:05
maybe some bad changes or maybe some good changes,
259
1085800
3500
peut-être de mauvais changements ou peut-être de bons changements,
18:09
depending on your opinion, I suppose.
260
1089833
2900
selon votre opinion, je suppose.
18:14
Hello also to who else is here?
261
1094200
2366
Bonjour aussi à qui d'autre est ici?
18:16
Fernando is here as well.
262
1096566
2334
Fernando est là aussi.
18:20
We have a controversy.
263
1100333
3233
Nous avons une controverse.
18:24
We have controversy.
264
1104066
3667
Nous avons une controverse.
18:27
It's a great word that controversy.
265
1107733
2267
C'est un grand mot cette polémique.
18:30
If you have controversy, you have maybe a situation
266
1110333
5367
Si vous avez une controverse, vous avez peut-être une situation
18:36
where people's opinion ads have become very strong about an event,
267
1116000
5666
où les annonces d'opinion des gens sont devenues très fortes à propos d'un événement,
18:42
maybe something that happened or maybe something a person said
268
1122000
3600
peut-être quelque chose qui s'est passé ou peut-être quelque chose qu'une personne a dit,
18:47
there is controversy or controversy.
269
1127000
4300
il y a une controverse ou une controverse. Il y
18:51
So there are two ways of pronouncing that word.
270
1131866
2867
a donc deux façons de prononcer ce mot.
18:55
A lot of people are getting upset at the moment because famous people,
271
1135466
4667
Beaucoup de gens s'énervent en ce moment parce que des gens célèbres,
19:00
celebrities are voicing,
272
1140333
3733
des célébrités s'expriment,
19:04
they are expressing their personal opinions
273
1144066
3667
ils expriment leurs opinions personnelles
19:08
about all of the things happening around the world, whatever they are.
274
1148200
4400
sur toutes les choses qui se passent dans le monde, quelles qu'elles soient.
19:13
And there are many things happening at the moment.
275
1153466
2000
Et il se passe beaucoup de choses en ce moment.
19:15
So is it right?
276
1155900
2133
Alors est-ce bien?
19:18
Would you say that it is right for people
277
1158033
3733
Diriez-vous qu'il convient aux personnes
19:21
who are famous or people who are celebrities?
278
1161766
4367
célèbres ou aux personnes célèbres ?
19:26
Would you say that it's a good thing for them to become involved
279
1166133
4767
Diriez-vous que c'est une bonne chose pour eux de s'impliquer
19:31
with politics now?
280
1171733
2600
en politique maintenant ?
19:34
I suppose it depends on what their position is.
281
1174333
4000
Je suppose que cela dépend de leur position.
19:39
So we have a particular situation at the moment
282
1179066
3167
Nous avons donc une situation particulière en ce moment
19:42
where a person who normally commentates
283
1182233
3067
où une personne qui commente normalement les
19:46
on football matches is now expressing personal opinions
284
1186100
5300
matchs de football exprime maintenant des opinions personnelles
19:52
on social media and in this situation it is Twitter.
285
1192200
3966
sur les réseaux sociaux et dans cette situation, c'est Twitter.
19:56
And as you know, if you are a person who uses Twitter, you will know
286
1196800
4700
Et comme vous le savez, si vous êtes une personne qui utilise Twitter, vous saurez que
20:03
it is
287
1203000
1333
c'est
20:04
a minefield.
288
1204333
3833
un champ de mines.
20:08
And the reason why I say that is because lots of people go on to Twitter
289
1208166
4367
Et la raison pour laquelle je dis cela, c'est parce que beaucoup de gens vont sur Twitter
20:12
and they give their opinions about things.
290
1212800
3233
et donnent leur avis sur les choses.
20:16
I know sometimes I do it, but I suppose in my situation
291
1216033
4633
Je sais que parfois je le fais, mais je suppose que dans ma situation
20:20
because because I'm here talking
292
1220666
2567
parce que je parle ici
20:23
in general terms about everything, I think I'm in a position
293
1223766
4900
en termes généraux de tout, je pense que je suis dans une position
20:28
where I can express opinions
294
1228666
3434
où je peux parfois exprimer des opinions
20:32
sometimes, and of course I am independent.
295
1232300
3733
, et bien sûr je suis indépendant.
20:36
I'm not tied to any company, I am independent.
296
1236333
4267
Je ne suis lié à aucune entreprise, je suis indépendant.
20:40
I do all this myself, as I suppose
297
1240600
3066
Je fais tout cela moi-même, car je suppose que
20:43
you might describe me as a freelance,
298
1243666
3034
vous pourriez me décrire comme un indépendant,
20:47
a freelance presenter maybe, or freelance teacher.
299
1247800
4933
un présentateur indépendant peut-être, ou un enseignant indépendant.
20:53
So I do have a lot of freedom, maybe more freedom than certain
300
1253833
3500
J'ai donc beaucoup de liberté, peut-être plus de liberté que certaines
20:57
celebrities or presenters on television,
301
1257500
2666
célébrités ou présentateurs à la télévision,
21:00
and may maybe they have to sign a contract
302
1260866
3067
et peut-être qu'ils doivent signer un contrat
21:04
to say that they won't express their personal opinions
303
1264166
4700
pour dire qu'ils n'exprimeront pas leurs opinions personnelles
21:08
or get involved in political arguments.
304
1268866
2900
ou ne s'impliqueront pas dans des arguments politiques.
21:12
So what do you think? Have you ever had
305
1272266
2767
Alors qu'est-ce que tu en penses? Avez-vous déjà eu
21:16
a situation in your country where someone,
306
1276166
2800
une situation dans votre pays où quelqu'un,
21:19
someone well-known or famous, has started making political statement?
307
1279200
4766
quelqu'un de bien connu ou célèbre, a commencé à faire une déclaration politique ?
21:24
I suppose there is one person I can think of at the moment
308
1284966
4134
Je suppose qu'il y a une personne à qui je peux penser en ce moment
21:29
and that that must be Imran Khan in Pakistan.
309
1289200
4533
et que ce doit être Imran Khan au Pakistan.
21:33
So he was a cricket player, well known here,
310
1293733
3167
C'était donc un joueur de cricket, bien connu ici,
21:37
but now, of course, he's moved completely into politics.
311
1297666
5600
mais maintenant, bien sûr, il est complètement passé à la politique.
21:43
So we do have things like that occurring where maybe a celebrity
312
1303266
4634
Nous avons donc des choses comme ça qui se produisent où peut-être qu'une célébrité
21:48
will express their opinions about a certain thing
313
1308366
3367
exprimera son opinion sur une certaine chose
21:52
and and maybe later they will move into politics.
314
1312266
4434
et peut-être plus tard, elle entrera en politique.
21:56
And it has happened in the past.
315
1316700
2466
Et c'est arrivé dans le passé.
21:59
I suppose a good example would be Ronald Reagan.
316
1319600
3266
Je suppose qu'un bon exemple serait Ronald Reagan.
22:02
So Ronald Reagan, before he became president
317
1322866
3534
Ainsi, Ronald Reagan, avant de devenir président
22:06
of the USA in the 1980s,
318
1326400
3200
des États-Unis dans les années 1980,
22:10
he was a Hollywood movie star.
319
1330133
2567
était une star de cinéma hollywoodienne.
22:12
So it would seem very strange
320
1332700
3533
Il serait donc très étrange
22:16
to think of that, to think of someone who was an actor,
321
1336233
2933
de penser à cela, de penser à quelqu'un qui était un acteur,
22:20
and eventually they become the president of the USA.
322
1340000
4400
et qui finit par devenir le président des États-Unis.
22:24
It's not amazing. So
323
1344633
2367
Ce n'est pas étonnant.
22:28
it can happen.
324
1348233
1400
Cela peut donc arriver.
22:29
But what about you? Do you think it's a good idea?
325
1349633
2667
Mais qu'en est-il de vous ? Pensez-vous que c'est une bonne idée?
22:32
Is it a good idea for celebrities to become political?
326
1352300
5900
Est-ce une bonne idée que les célébrités deviennent politiques ?
22:38
I know in the music industry.
327
1358800
3133
Je sais dans l'industrie de la musique.
22:42
So when we think about singers, performers,
328
1362333
2767
Donc, quand on pense aux chanteurs, aux interprètes,
22:46
quite often they will
329
1366166
2534
bien souvent ils vont
22:49
they will become involved in politics because of their work.
330
1369233
3867
s'impliquer dans la politique à cause de leur travail.
22:53
Maybe they write songs about certain issues,
331
1373366
3967
Peut-être qu'ils écrivent des chansons sur certains problèmes,
22:57
or maybe they become involved in a particular cause,
332
1377633
4100
ou peut-être qu'ils s'impliquent dans une cause particulière,
23:02
something that is helping other people to to survive
333
1382066
4567
quelque chose qui aide d'autres personnes à survivre
23:06
or get through a serious situation, Francisca says.
334
1386633
6633
ou à traverser une situation grave, dit Francisca.
23:13
Yes, the BBC anchor man
335
1393266
3934
Oui, le présentateur de la BBC
23:17
was sanctioned for having
336
1397700
2600
a été sanctionné pour avoir
23:20
for expressing his opinions about nor on Twitter.
337
1400300
5700
exprimé ses opinions sur ni sur Twitter.
23:26
Yes, well, I suppose the thing that a lot of people are talking
338
1406266
4267
Oui, eh bien, je suppose que ce dont beaucoup de gens
23:30
about is not only celebrities, but people in general.
339
1410533
3433
parlent, ce ne sont pas seulement les célébrités, mais les gens en général.
23:34
And there is always an issue, some sort of issue
340
1414533
3700
Et il y a toujours un problème, une sorte de problème
23:38
that people will talk about,
341
1418533
2333
dont les gens vont parler,
23:41
whatever it is, maybe human rights.
342
1421366
4034
quel qu'il soit, peut-être les droits de l'homme.
23:45
I suppose when we think about something controversial
343
1425400
3166
Je suppose que lorsque nous pensons à quelque chose de controversé
23:48
or something that people feel strongly about,
344
1428900
2833
ou à quelque chose qui préoccupe fortement les gens, les
23:52
human rights would be one of those big issues.
345
1432966
4134
droits de la personne seraient l'un de ces grands problèmes.
23:57
So I would say that that is something that is often talked about.
346
1437433
3967
Je dirais donc que c'est quelque chose dont on parle souvent.
24:02
So that is really what this particular situation
347
1442700
3200
C'est donc vraiment à cela que cette situation particulière
24:05
is connected to and that is the way
348
1445900
3066
est liée et c'est la façon
24:08
in which this country treats illegal
349
1448966
3800
dont ce pays traite les
24:13
immigrants, people who are coming into the country illegally.
350
1453000
3533
immigrants illégaux, les personnes qui entrent illégalement au pays.
24:17
So that is what it's all about.
351
1457000
1900
C'est donc de cela qu'il s'agit.
24:18
That is the reason why people are getting upset about two things.
352
1458900
5700
C'est la raison pour laquelle les gens s'énervent à propos de deux choses.
24:24
They are getting upset about the actual issue of immigration,
353
1464600
5300
Ils s'énervent à propos de la question de l'immigration,
24:30
but also they are becoming a little angry because of very wealthy celebrities
354
1470166
7300
mais ils deviennent aussi un peu en colère à cause de célébrités très riches qui
24:38
living a very comfortable life,
355
1478666
2834
mènent une vie très confortable,
24:41
expressing their opinions about things that maybe
356
1481500
4600
exprimant leurs opinions sur des choses qu'elles ne
24:46
maybe they should not be commenting on.
357
1486133
3667
devraient peut-être pas commenter.
24:49
So it is a very difficult thing.
358
1489800
2200
C'est donc une chose très difficile.
24:53
Hello, Carmen.
359
1493833
1167
Bonjour Carmen.
24:55
I wonder why they moved into politics.
360
1495000
2533
Je me demande pourquoi ils se sont lancés en politique.
24:57
I think it is easier for them to get a political position
361
1497533
3567
Je pense qu'il est plus facile pour eux d'obtenir un poste politique
25:01
and maybe much better salary.
362
1501400
2533
et peut-être un bien meilleur salaire.
25:04
I think maybe a little bit of both.
363
1504600
4433
Je pense peut-être un peu des deux.
25:09
So maybe if a person is a performer, maybe they write songs,
364
1509033
4067
Alors peut-être que si une personne est un interprète, peut-être qu'elle écrit des chansons,
25:13
maybe they are an activist.
365
1513100
2900
peut-être qu'elle est une militante.
25:16
And this has happened a lot over the years.
366
1516200
2433
Et cela s'est produit beaucoup au fil des ans.
25:18
Many people have been become involved.
367
1518633
2800
De nombreuses personnes se sont impliquées.
25:21
I suppose one one good example
368
1521433
3667
Je suppose qu'un bon exemple
25:25
would be John Lennon from the Beatles.
369
1525100
3900
serait John Lennon des Beatles.
25:29
So throughout his life after the Beatles,
370
1529000
4666
Ainsi, tout au long de sa vie après les Beatles,
25:34
he became very much involved in the peace movement.
371
1534200
4200
il s'est beaucoup impliqué dans le mouvement pour la paix.
25:38
And he was against, I suppose he was against nuclear weapons
372
1538400
4300
Et il était contre, je suppose qu'il était contre les armes nucléaires
25:43
and war in general.
373
1543233
2933
et la guerre en général.
25:46
So I suppose, yes, John Lennon would be a good example of that,
374
1546833
4333
Donc je suppose que, oui, John Lennon serait un bon exemple de cela,
25:51
and I suppose there are many others as well.
375
1551900
2666
et je suppose qu'il y en a beaucoup d'autres aussi.
25:54
I'm sure you can think of one straight away.
376
1554566
3167
Je suis sûr que vous pouvez penser à un tout de suite.
25:57
I'm sure you can think of one.
377
1557733
1867
Je suis sûr que vous pouvez penser à un.
25:59
I would not describe myself as political.
378
1559600
2500
Je ne me qualifierais pas de politique.
26:02
I don't think I am a political person.
379
1562100
3733
Je ne pense pas être une personne politique.
26:06
You would never really know what my political views are because sometimes
380
1566533
4833
Vous ne sauriez jamais vraiment quelles sont mes opinions politiques parce que parfois
26:11
I might express some things that might make you think
381
1571833
2867
je pourrais exprimer certaines choses qui pourraient vous faire penser
26:15
that I have a particular political view.
382
1575266
3000
que j'ai une opinion politique particulière.
26:18
But then maybe the following week I will say something else
383
1578600
3633
Mais peut-être que la semaine suivante, je dirai autre chose
26:22
which might lead you to think the opposite.
384
1582233
3200
qui pourrait vous amener à penser le contraire.
26:26
So it can happen, to be honest with you.
385
1586200
2500
Donc ça peut arriver, pour être honnête avec vous.
26:28
I read all sorts of material.
386
1588700
3700
Je lis toutes sortes de documents.
26:32
I read news stories concerning both sides
387
1592700
5066
J'ai lu des reportages concernant les deux côtés
26:38
of the political
388
1598733
1400
de l'
26:40
argument, whatever that argument happens to be.
389
1600133
3367
argument politique, quel que soit cet argument.
26:43
So to be honest with you, I don't read and I don't watch
390
1603900
3833
Donc pour être honnête avec vous, je ne lis pas et je ne regarde pas
26:48
certain things on the Internet.
391
1608233
2533
certaines choses sur Internet.
26:50
I actually like to look at both sides of the argument
392
1610800
4300
En fait, j'aime regarder les deux côtés de l'argument
26:55
and quite often it is the best way of doing it, to be honest with you.
393
1615633
5133
et c'est souvent la meilleure façon de le faire, pour être honnête avec vous.
27:01
You should judge it is sick
394
1621066
3800
Vous devriez juger qu'il est malade
27:05
and tired of politics.
395
1625033
2367
et fatigué de la politique.
27:07
I don't even watch TV, especially the news.
396
1627900
3033
Je ne regarde même pas la télé, surtout les infos.
27:11
I will agree with you to a certain degree
397
1631166
2767
Je suis d'accord avec vous dans une certaine mesure
27:14
of that particular opinion.
398
1634100
3133
sur cette opinion particulière.
27:17
Yes, I think sometimes we hear too much about it.
399
1637233
5867
Oui, je pense que parfois on en entend trop parler.
27:23
I think it can become something that is always there.
400
1643666
5134
Je pense que cela peut devenir quelque chose qui est toujours là.
27:29
You can't get away from it.
401
1649033
2900
Vous ne pouvez pas vous en passer.
27:31
You turn on your computer, maybe you want to watch something.
402
1651933
3400
Vous allumez votre ordinateur, peut-être que vous voulez regarder quelque chose.
27:35
Sunny, maybe you want to be cheered up.
403
1655333
2233
Sunny, peut-être que tu veux qu'on te remonte le moral.
27:38
And the first thing you see is all of the news stories,
404
1658033
3367
Et la première chose que vous voyez, ce sont toutes les nouvelles,
27:41
the latest thing that is happening,
405
1661966
2934
la dernière chose qui se passe,
27:44
and quite often it does involve politics.
406
1664900
3533
et très souvent, cela implique la politique.
27:48
You are right.
407
1668433
1567
Tu as raison.
27:50
Oh, Palmira makes a very good point.
408
1670000
2533
Oh, Palmira fait un très bon point.
27:52
Yes, Arnold Arnold Schwarzenegger
409
1672533
4300
Oui, Arnold Arnold Schwarzenegger
27:57
was the governor of California, but he could not compete for the US presidency
410
1677400
5000
était gouverneur de Californie, mais il ne pouvait pas concourir pour la présidence des États-Unis
28:02
because he was not an American citizen
411
1682400
3333
parce qu'il n'était pas citoyen américain
28:05
or he wasn't born in the USA.
412
1685733
3067
ou qu'il n'était pas né aux États-Unis.
28:08
You are right.
413
1688833
833
Tu as raison.
28:09
Yes, he was the governor of California,
414
1689666
3934
Oui, il était gouverneur de Californie,
28:13
not a particularly successful
415
1693833
2967
pas un gouverneur particulièrement prospère
28:17
governor.
416
1697766
1134
.
28:19
That's all I'm saying.
417
1699433
1167
C'est tout ce que je dis.
28:20
That's all I'm saying.
418
1700600
3733
C'est tout ce que je dis.
28:24
So today we are looking at a subject that is very close to my heart,
419
1704333
4967
Alors aujourd'hui, nous examinons un sujet qui me tient à cœur,
28:29
the desire, the dreams that we have in our lives,
420
1709700
5133
le désir, les rêves que nous avons dans nos vies,
28:35
the things that we think about, the things
421
1715066
3200
les choses auxquelles nous pensons, les choses
28:38
that we hope will happen in the future.
422
1718266
2934
que nous espérons qu'elles se produiront dans le futur.
28:41
We are talking about your dreams, your hopes, your desires,
423
1721500
4333
Nous parlons de vos rêves, de vos espoirs, de vos désirs,
28:46
the things that you hope will happen in the future.
424
1726200
3133
des choses dont vous espérez qu'elles se produiront dans le futur.
28:49
All of that coming up.
425
1729333
2400
Tout ça à venir.
28:51
A quick break so I can drink some water
426
1731733
2533
Une petite pause pour que je puisse boire un peu d'eau
28:54
and then we will be right back.
427
1734633
3933
et nous serons de retour tout de suite.
31:11
we have had everything this week.
428
1871200
2300
nous avons tout eu cette semaine.
31:13
We've had rain.
429
1873900
1200
Nous avons eu de la pluie.
31:15
We've had snow, we've had wind, we've had everything.
430
1875100
4533
Nous avons eu de la neige, nous avons eu du vent, nous avons tout eu.
31:19
It's been a very eventful week here in the UK
431
1879633
2967
Ce fut une semaine très mouvementée ici au Royaume-Uni
31:23
as far as the weather is concerned.
432
1883266
3500
en ce qui concerne la météo.
31:26
London
433
1886766
500
Londres
31:31
and New.
434
1891866
3900
et Nouveau.
31:36
Can you see my leg?
435
1896000
1533
Peux-tu voir ma jambe ?
31:37
Can you see?
436
1897533
1500
Peux tu voir?
31:39
Can you see my legs?
437
1899033
2367
Peux-tu voir mes jambes ?
31:41
My lovely, lovely legs?
438
1901400
3900
Mes jolies et jolies jambes ?
31:45
I don't know why I'm doing that.
439
1905300
1766
Je ne sais pas pourquoi je fais ça.
31:47
I think I'm just trying to attract some attention.
440
1907066
2934
Je pense que j'essaie juste d'attirer l'attention.
31:50
I think so.
441
1910000
1233
Je pense que oui.
31:51
I would imagine a lot of people now have joined thinking that Mr.
442
1911233
5033
J'imagine que beaucoup de gens se sont joints à nous en pensant que M.
31:56
Steve is here.
443
1916266
1034
Steve est ici.
31:57
Unfortunately today, sadly, we don't have Mr.
444
1917300
3600
Malheureusement aujourd'hui, malheureusement, nous n'avons pas M.
32:00
Steve and fortunately he's not here.
445
1920900
2633
Steve et heureusement, il n'est pas là.
32:03
I'm so sorry about that.
446
1923900
2200
Je suis vraiment désolé.
32:07
I'm really, really upset because we don't have Mr.
447
1927533
5600
Je suis vraiment, vraiment contrarié parce que nous n'avons pas M.
32:13
Steve here.
448
1933133
1067
Steve ici.
32:14
I'm sorry about that.
449
1934200
7766
Je suis désolé à ce sujet.
32:21
You common sense.
450
1941966
1600
Votre bon sens.
32:23
It is hard to be honest in politics.
451
1943566
2267
Il est difficile d'être honnête en politique.
32:27
Maybe sooner or later you get involved in corruption.
452
1947166
4034
Peut-être que tôt ou tard vous serez impliqué dans la corruption.
32:31
I think that is the biggest problem
453
1951200
2833
Je pense que c'est le plus gros problème
32:34
with with anything that allows a person to have maybe power
454
1954266
4834
avec tout ce qui permet à une personne d'avoir peut-être du pouvoir
32:39
or success in some field or maybe money as well.
455
1959233
6100
ou du succès dans un domaine ou peut-être aussi de l'argent.
32:45
If you can earn money, if you can make money, if you can get money,
456
1965333
5100
Si vous pouvez gagner de l'argent, si vous pouvez gagner de l'argent, si vous pouvez gagner de l'argent,
32:51
maybe by doing things that are a little corrupt.
457
1971900
3566
peut-être en faisant des choses un peu corrompues.
32:55
And yes, most countries around the world, including this one,
458
1975866
4034
Et oui, la plupart des pays du monde, y compris celui-ci,
33:00
I'm not saying that it only happens in certain places because it happens everywhere.
459
1980100
4433
je ne dis pas que ça n'arrive qu'à certains endroits parce que ça arrive partout.
33:05
If I was honest with you, we have it here.
460
1985200
2200
Si j'ai été honnête avec vous, nous l'avons ici.
33:07
We have corruption here.
461
1987666
2100
Nous avons la corruption ici.
33:09
It happens many times.
462
1989766
2500
Cela arrive plusieurs fois.
33:12
Of course, there are certain countries around the world where corruption is much easier
463
1992533
4567
Bien sûr, il y a certains pays dans le monde où la corruption est beaucoup plus facile
33:17
to see.
464
1997833
3867
à voir.
33:21
I'm not going to say China, but I am going to say China.
465
2001700
5266
Je ne vais pas dire la Chine, mais je vais dire la Chine.
33:27
During my time there, I spent a few years living in China.
466
2007666
4100
Pendant mon séjour là-bas, j'ai passé quelques années à vivre en Chine.
33:31
Very corrupt place.
467
2011933
2233
Endroit très corrompu.
33:34
It is it is like a normal day
468
2014166
2100
C'est comme un jour normal
33:36
when corruption occurs, whatever it is.
469
2016733
4067
quand la corruption se produit, quelle qu'elle soit.
33:40
And I did see a lot of it sometimes involving myself, to be honest.
470
2020800
4766
Et j'en ai vu beaucoup m'impliquer parfois, pour être honnête.
33:46
So corruption can happen.
471
2026500
2366
La corruption peut donc arriver.
33:49
Power.
472
2029333
1067
Pouvoir.
33:50
When a person becomes powerful, they get a certain amount of power and they might also become corrupted.
473
2030400
6633
Lorsqu'une personne devient puissante, elle obtient un certain pouvoir et elle peut également être corrompue.
33:57
Of course, power corrupts
474
2037266
2434
Bien sûr, le pouvoir corrompt
34:00
and absolute power corrupts absolutely.
475
2040433
4567
et le pouvoir absolu corrompt absolument.
34:05
So it's not unusual to find
476
2045400
2766
Il n'est donc pas rare de constater
34:08
that people with some sort of power
477
2048166
2800
que des personnes ayant une sorte de pouvoir
34:11
or some sort of authority might actually be a little bit
478
2051333
5700
ou une sorte d'autorité pourraient en fait être un peu
34:18
corrupt.
479
2058033
1133
corrompues.
34:19
It does happen. You are right.
480
2059166
3200
Cela arrive. Tu as raison.
34:22
Hello to the live chat.
481
2062366
1500
Bonjour au chat en direct.
34:23
Hello, everyone.
482
2063866
934
Bonjour à tous.
34:24
Yes, we are meeting up in June and that is when it is happening.
483
2064800
4600
Oui, nous nous rencontrons en juin et c'est à ce moment-là que ça se passe.
34:29
If you would like to be there joining us in Paris, we are going to meet up.
484
2069400
4400
Si vous souhaitez être là pour nous rejoindre à Paris, nous allons nous rencontrer.
34:34
If you want to send me an email, I will get back in touch with you.
485
2074266
5067
Si vous souhaitez m'envoyer un email, je vous recontacterai.
34:39
I've had a few people.
486
2079333
1533
J'ai eu quelques personnes.
34:40
We have about six people now who are interested
487
2080866
4134
Nous avons environ six personnes maintenant qui sont intéressées à se
34:45
in meeting up in Paris,
488
2085433
2533
rencontrer à Paris,
34:48
and that is at the beginning
489
2088066
3234
et c'est début
34:51
of June, early June.
490
2091800
2500
juin, début juin.
34:54
That's all I'm saying at the moment.
491
2094300
1733
C'est tout ce que je dis pour le moment.
34:56
If you want to know more, please write to me
492
2096033
3033
Si vous voulez en savoir plus, écrivez-moi
34:59
and maybe I will let you know what is going on.
493
2099400
3566
et peut-être que je vous ferai savoir ce qui se passe.
35:02
But I'm very excited.
494
2102966
1400
Mais je suis très excité.
35:04
Mr. Steve is excited as soon as we are
495
2104366
3967
M. Steve est excité dès que nous
35:08
back to normal because Steve is very busy.
496
2108433
2900
revenons à la normale car Steve est très occupé.
35:11
I'm very busy
497
2111366
1134
Je suis très occupé
35:13
as as soon as that has finished
498
2113500
2466
dès que cela sera terminé
35:17
and and we are all back to normal,
499
2117033
2133
et que nous serons tous revenus à la normale,
35:19
then I can start giving you some more details as well.
500
2119666
3967
alors je pourrai également commencer à vous donner plus de détails.
35:23
But please let me know with an email if you want to meet up with myself and also Mr.
501
2123633
6767
Mais s'il vous plaît laissez-moi savoir par e-mail si vous souhaitez me rencontrer ainsi que M.
35:30
Steve in person
502
2130400
3000
Steve en personne
35:33
in Paris
503
2133533
2133
à Paris
35:35
in June.
504
2135666
2067
en juin.
35:37
I have noticed that at the moment in Paris
505
2137733
2833
J'ai remarqué qu'en ce moment à Paris
35:40
there are a lot of protests taking place.
506
2140800
3100
il y a beaucoup de protestations.
35:44
So I'm hoping by the time we go there in June,
507
2144300
3466
Alors j'espère qu'au moment où nous y irons en juin,
35:47
I hope everything will be a little
508
2147766
2267
j'espère que tout sera un peu plus
35:51
calmer, a little quieter,
509
2151700
2833
calme, un peu plus calme,
35:55
a little more peaceful, hope, Finally, hopefully.
510
2155200
5133
un peu plus paisible, espoir, enfin, espérons-le.
36:01
Hello, Francisca.
511
2161066
1467
Bonjour, Francisca.
36:02
Francisca, Did you receive my email?
512
2162533
3200
Francisca, Avez-vous reçu mon e-mail ?
36:06
Francisca, Can I just say that I have not received your email?
513
2166133
5600
Francisca, puis-je simplement dire que je n'ai pas reçu votre e-mail ?
36:12
Francisca I haven't.
514
2172200
2200
Francisca non.
36:14
I actually haven't received an email from you.
515
2174400
3800
En fait, je n'ai pas reçu d'e-mail de votre part.
36:18
So what I would suggest here,
516
2178833
2267
Donc, ce que je suggérerais ici,
36:21
if I can, I'm going to put my email on the screen there it is.
517
2181466
5200
si je peux, je vais mettre mon e-mail sur l'écran, c'est là.
36:27
So that is my email address.
518
2187066
2034
C'est donc mon adresse e-mail.
36:30
So please send me
519
2190066
2567
Alors s'il vous plaît envoyez-moi
36:34
an email message.
520
2194266
2334
un message e-mail.
36:36
And if you would like to meet up in Paris
521
2196600
2933
Et si vous souhaitez vous retrouver à Paris
36:40
at the beginning of June, please let me know.
522
2200166
2834
début juin, faites-le moi savoir.
36:44
Of course, a lot of people will not be able to do it because, well, first of all,
523
2204466
4900
Bien sûr, beaucoup de gens ne pourront pas le faire parce que, eh bien, tout d'abord,
36:49
maybe they are too far away
524
2209700
2900
ils sont peut-être trop loin
36:52
or maybe they are not able to travel during that time.
525
2212600
3433
ou peut-être qu'ils ne peuvent pas voyager pendant cette période.
36:56
So I do understand that,
526
2216400
3466
Donc je comprends ça,
37:01
Alessandra says.
527
2221333
2000
dit Alessandra.
37:03
I did not get any reply from you, Mr.
528
2223333
2633
Je n'ai pas obtenu de réponse de votre part, monsieur
37:05
Duncan.
529
2225966
1000
Duncan.
37:07
Are you sure you're sending the email to the right address?
530
2227533
3500
Êtes-vous sûr d'envoyer l'e-mail à la bonne adresse ?
37:11
Because I checked my email.
531
2231033
3967
Parce que j'ai vérifié ma messagerie.
37:15
I know recently I've been very naughty.
532
2235000
2766
Je sais que récemment j'ai été très méchant.
37:18
I've been a very naughty boy because I haven't been checking my email enough,
533
2238200
3800
J'ai été un garçon très méchant parce que je n'ai pas assez vérifié mes e-mails,
37:22
but I have been looking over the last two or three days
534
2242500
2666
mais j'ai regardé ces deux ou trois derniers jours
37:25
and I haven't seen an email from Alessandra
535
2245566
3167
et je n'ai pas vu d'e-mail d'Alessandra
37:29
and I haven't seen one from Francesca either.
536
2249166
4167
et je n'en ai pas vu de Francesca soit.
37:34
So please write to me again.
537
2254100
2200
Alors s'il vous plaît écrivez-moi à nouveau.
37:36
Write to me again the address.
538
2256300
2266
Réécris-moi l'adresse.
37:38
I will put it on the screen again.
539
2258566
2234
Je vais le remettre à l'écran. Le
37:40
There it is.
540
2260800
1333
voilà.
37:42
So that is my email address.
541
2262133
1733
C'est donc mon adresse e-mail.
37:43
Make sure you get it right or else it might go somewhere else.
542
2263866
3967
Assurez-vous de bien faire les choses, sinon cela pourrait aller ailleurs. Il
37:48
There might be another Mr. Duncan in the world.
543
2268500
2966
pourrait y avoir un autre M. Duncan dans le monde.
37:52
Imagine that.
544
2272800
2866
Imagine ça.
37:55
Oh, Christine, Janelle says, I live in Paris.
545
2275666
4900
Oh, Christine, dit Janelle, j'habite à Paris.
38:01
Near the chandeliers is a very nice,
546
2281100
2900
Près des lustres se trouve un très joli,
38:04
very nice part of Paris.
547
2284000
2933
très joli quartier de Paris.
38:07
That's that sounds sounds like a very nice place to live, if you don't mind me saying,
548
2287000
4400
C'est ça qui ressemble à un endroit très agréable à vivre, si cela ne vous dérange pas que je le dise,
38:11
sadly, at the moment, I've noticed that some of the monuments are closed as well in Paris.
549
2291666
5734
malheureusement, en ce moment, j'ai remarqué que certains monuments sont également fermés à Paris.
38:17
I believe the Arc de Triomphe
550
2297400
2900
Je crois que l'Arc de Triomphe
38:20
is currently closed.
551
2300833
3133
est actuellement fermé.
38:23
Now, when we were in Paris in 2019,
552
2303966
4234
Maintenant, quand nous étions à Paris en 2019,
38:28
everywhere was open, fortunately,
553
2308733
2167
tout était ouvert, heureusement,
38:31
and we were able to go inside the Arc
554
2311433
2833
et nous avons pu entrer à l'intérieur de l'Arc
38:34
de Triomphe and go up the little stairs.
555
2314266
2867
de Triomphe et monter les petits escaliers.
38:37
There are some stairs inside the monument
556
2317466
4067
Il y a des escaliers à l'intérieur du monument
38:41
and you can go all the way to the top and walk around on the roof.
557
2321666
4300
et vous pouvez aller jusqu'au sommet et vous promener sur le toit.
38:46
The only worrying thing when we were up there,
558
2326266
4034
La seule chose inquiétante quand nous étions là-haut,
38:51
there were lots of police with guns patrolling the area,
559
2331266
4234
il y avait beaucoup de policiers armés qui patrouillaient dans la zone,
38:56
on the roof, on the
560
2336533
1700
sur le toit, au
38:58
the the the top of the
561
2338233
2900
sommet de l'
39:03
Arc de Triomphe. Yes.
562
2343933
2467
Arc de Triomphe. Oui.
39:07
Very strange, to be honest.
563
2347933
2033
Très étrange, pour être honnête.
39:10
Hello, Tom. Tom.
564
2350000
1633
Allô Tom. À M.
39:11
Hello, Tom. Tom, Nice to see you here.
565
2351633
2400
Allô Tom. Tom, Ravi de vous voir ici.
39:14
I don't recognise your name. Where are you?
566
2354033
2700
Je ne reconnais pas votre nom. Où es-tu?
39:17
Where are you from?
567
2357366
2567
D'où venez-vous?
39:20
Common asks. Are people travelling to Paris?
568
2360100
3266
Demandes courantes. Des gens voyagent à Paris ?
39:23
Yes, they are.
569
2363400
1300
Oui, ils sont.
39:24
We have.
570
2364700
733
Nous avons.
39:25
We have people who will be joining us in Paris
571
2365433
3333
Nous avons des gens qui nous rejoindront à Paris
39:28
and they will be travelling from other parts of the world.
572
2368766
2834
et ils voyageront d'autres parties du monde.
39:32
So it is something we are trying.
573
2372000
2433
C'est donc quelque chose que nous essayons.
39:35
If it is successful, we might actually do it somewhere else later.
574
2375100
5700
Si cela réussit, nous pourrions en fait le faire ailleurs plus tard.
39:41
So maybe another part of the world.
575
2381300
2166
Alors peut-être une autre partie du monde.
39:43
So we will we will make sure that you know,
576
2383466
4034
Donc, nous allons nous assurer que vous savez,
39:48
that our plans.
577
2388033
3600
que nos plans.
39:51
Okay.
578
2391800
433
D'accord.
39:52
Alessandra, please send me another email address.
579
2392233
2633
Alessandra, veuillez m'envoyer une autre adresse e-mail.
39:55
Another email, please.
580
2395166
1734
Un autre e-mail, s'il vous plaît.
39:56
I will have a look.
581
2396900
3233
J'irais regarder.
40:00
I've also checked my junk email before anyone asks.
582
2400133
4533
J'ai également vérifié mes courriers indésirables avant que quelqu'un ne me le demande.
40:05
Nothing in there, nothing in today's subject.
583
2405400
3333
Rien là-dedans, rien dans le sujet d'aujourd'hui.
40:08
We are looking at something very interesting today and something that we all have.
584
2408733
5433
Nous examinons quelque chose de très intéressant aujourd'hui et quelque chose que nous avons tous.
40:14
I think this is something we all have in our lives.
585
2414166
4467
Je pense que c'est quelque chose que nous avons tous dans nos vies.
40:18
Some thing we hold dear,
586
2418633
3200
Quelque chose qui nous tient à cœur,
40:22
something that we believe in,
587
2422300
3133
quelque chose en quoi nous croyons,
40:26
something that we hope for in the future.
588
2426100
3600
quelque chose que nous espérons pour l'avenir.
40:29
Your dreams and desires, the things
589
2429700
3466
Vos rêves et vos désirs, les choses
40:33
in your life that you hope will happen,
590
2433166
2700
de votre vie dont vous espérez qu'elles se produiront,
40:36
or maybe the things that you hope you will achieve in your life.
591
2436166
4567
ou peut-être les choses que vous espérez réaliser dans votre vie.
40:41
These are your dreams
592
2441066
2434
Ce sont vos rêves
40:43
and your desires, and we all have them,
593
2443800
3000
et vos désirs, et nous les avons tous,
40:47
even if we don't always fulfil them.
594
2447966
2567
même si nous ne les réalisons pas toujours.
40:51
We all have things in our lives that we wish for.
595
2451600
3600
Nous avons tous des choses dans nos vies que nous souhaitons.
40:55
Maybe a better existence, a dream
596
2455866
3800
Peut-être une meilleure existence, un rêve
41:00
to achieve something.
597
2460300
2400
pour réaliser quelque chose.
41:02
These are your dreams, your desires and your hopes.
598
2462700
4666
Ce sont vos rêves, vos désirs et vos espoirs.
41:07
Things that you want to come true.
599
2467566
4600
Des choses que vous voulez réaliser.
41:12
I suppose the word that we often use is desire.
600
2472166
3434
Je suppose que le mot que nous utilisons souvent est le désir.
41:15
I love this word, by the way, it's one of my favourite English words.
601
2475600
3933
J'adore ce mot, au fait, c'est l' un de mes mots anglais préférés.
41:19
Desire.
602
2479700
1833
Désir.
41:21
When we desire something, we can do it as a verb.
603
2481533
3900
Quand nous désirons quelque chose, nous pouvons le faire en tant que verbe.
41:25
This means to hope or wish for something.
604
2485500
4266
Cela signifie espérer ou souhaiter quelque chose.
41:30
Something that you want to happen in the future.
605
2490033
3433
Quelque chose que vous voulez qu'il se produise dans le futur.
41:33
So I desire
606
2493866
3200
Alors je désire
41:37
something.
607
2497066
1134
quelque chose.
41:38
I hope for something.
608
2498200
2300
J'espère quelque chose.
41:40
Something that I'm wishing for.
609
2500500
2300
Quelque chose que je souhaite.
41:43
So we can use it as a verb.
610
2503133
3867
On peut donc l'utiliser comme verbe.
41:47
Something you are doing.
611
2507300
2400
Quelque chose que vous faites.
41:49
I desire that my many worries vanish.
612
2509700
3533
Je souhaite que mes nombreux soucis disparaissent.
41:54
For example,
613
2514200
1866
Par exemple,
41:56
I desire that my many worries vanish.
614
2516600
4900
je désire que mes nombreux soucis disparaissent.
42:01
So maybe you are having problems
615
2521500
2733
Alors peut-être que vous rencontrez des problèmes
42:04
earning money, or maybe you are spending too much money.
616
2524700
3500
pour gagner de l'argent, ou peut-être que vous dépensez trop d'argent.
42:08
Or maybe you wish you had a job where you were paid more.
617
2528566
4034
Ou peut-être que vous aimeriez avoir un travail où vous êtes mieux payé.
42:13
You are desiring that thing you want.
618
2533366
2534
Vous désirez cette chose que vous voulez.
42:16
You hope maybe in the future it will happen,
619
2536000
3700
Vous espérez que cela arrivera peut-être à l'avenir,
42:20
She desires to be alone with me. Oh,
620
2540566
4934
Elle désire être seule avec moi. Oh,
42:26
if you are lucky enough to have a person in your life
621
2546533
3100
si vous avez la chance d'avoir une personne dans votre vie
42:30
who desires to be alone with you, then you are a very lucky person indeed.
622
2550133
5833
qui désire être seule avec vous, alors vous êtes vraiment une personne très chanceuse.
42:36
That's all I can say.
623
2556233
2267
C'est tout ce que je peux dire.
42:38
As a noun.
624
2558833
1167
Comme nom.
42:40
We can also use
625
2560000
2233
Nous pouvons aussi avoir
42:42
to need something badly.
626
2562700
3400
besoin de quelque chose de mal.
42:46
Something you really want.
627
2566366
2334
Quelque chose que vous voulez vraiment.
42:48
So the thing, the feeling is described as desire.
628
2568700
5800
Donc la chose, le sentiment est décrit comme le désir.
42:55
Maybe something you need eagerly,
629
2575366
3334
Peut-être quelque chose dont vous avez besoin avec impatience,
42:59
or maybe something you need wantonly.
630
2579400
3833
ou peut-être quelque chose dont vous avez besoin sans raison.
43:03
I like that one.
631
2583566
1534
J'aime bien celui-ci.
43:05
So maybe something you want so much you almost can't control your feelings.
632
2585100
5933
Alors peut-être quelque chose que vous voulez tellement que vous ne pouvez presque pas contrôler vos sentiments.
43:11
I cannot control my desire.
633
2591033
3267
Je ne peux pas contrôler mon désir. Peux-
43:15
Can you feel my desire for you?
634
2595300
3200
tu ressentir mon désir pour toi ?
43:18
The things you want, The things you need,
635
2598900
2833
Les choses que vous voulez, les choses dont vous avez besoin,
43:22
the things you desire.
636
2602166
3000
les choses que vous désirez.
43:25
I do like that word I have to say
637
2605266
2100
J'aime ce mot, je dois dire qu'un
43:30
a strong want
638
2610666
2467
fort désir
43:33
can be described as desire.
639
2613133
3133
peut être décrit comme un désir.
43:36
Something you really want, Something you need something.
640
2616600
4433
Quelque chose que vous voulez vraiment, quelque chose dont vous avez besoin de quelque chose.
43:41
You feel that hopefully
641
2621033
2333
Vous sentez que j'espère qu'à
43:44
some time in your life you will get
642
2624166
2667
un moment donné de votre vie, vous ressentirez
43:47
a strong want can be described as desire.
643
2627333
4133
un fort désir qui peut être décrit comme un désir.
43:52
I want to see you every day.
644
2632266
2467
Je veux te voir chaque jour.
43:55
It is my one desire.
645
2635133
3967
C'est mon seul désir.
43:59
So we are using that
646
2639100
2700
Nous utilisons donc cela
44:01
as a noun in that particular situation.
647
2641933
3133
comme un nom dans cette situation particulière.
44:06
A hope, a dream for the future is a desire.
648
2646066
4600
Un espoir, un rêve pour l'avenir est un désir.
44:11
I desire a steady job with good pay
649
2651566
3534
Je désire un emploi stable avec un bon salaire
44:16
that we all.
650
2656833
1833
que nous avons tous.
44:18
I had many desires as a teenager, and I suppose that's true.
651
2658666
5667
J'avais beaucoup de désirs à l'adolescence, et je suppose que c'est vrai.
44:24
Maybe.
652
2664566
1367
Peut être. Il y a
44:25
Maybe there is a stage of your life
653
2665933
2700
peut-être une étape de votre vie
44:29
where you had lots of hopes and lots of dreams.
654
2669266
3134
où vous avez eu beaucoup d'espoirs et beaucoup de rêves.
44:32
And I always think quite often when we are young,
655
2672700
3466
Et je pense toujours assez souvent quand nous sommes jeunes,
44:36
maybe we have lots of things that we desire
656
2676600
2766
nous avons peut-être beaucoup de choses que nous désirons
44:39
or things that we hope for in the future.
657
2679400
3000
ou des choses que nous espérons dans le futur.
44:42
So your dreams, your hopes, your desires,
658
2682900
3633
Donc vos rêves, vos espoirs, vos désirs,
44:47
maybe when you are young, you have lots of dreams
659
2687000
3500
peut-être quand vous êtes jeune, vous avez beaucoup de rêves
44:50
and lots of desires,
660
2690733
2367
et beaucoup de désirs,
44:53
things that you hope will happen in the future.
661
2693500
2900
des choses dont vous espérez qu'elles se produiront dans le futur.
44:56
I suppose
662
2696700
766
Je suppose que
44:58
one of my dreams
663
2698800
2033
l'un de mes rêves
45:00
as a young person was
664
2700833
2567
de jeune était
45:06
to be a radio presenter.
665
2706233
1867
d'être présentateur de radio.
45:08
I always wanted to be in radio somehow.
666
2708100
3900
J'ai toujours voulu faire de la radio d'une manière ou d'une autre.
45:12
So as a deejay, playing music or maybe talking on the radio,
667
2712166
4634
Donc, en tant que DJ, jouer de la musique ou peut-être parler à la radio,
45:17
maybe discussing certain topics, I always wanted to do that.
668
2717200
5366
peut-être discuter de certains sujets, j'ai toujours voulu faire ça.
45:22
And for a short time I actually to do it.
669
2722566
5567
Et pendant une courte période, j'ai effectivement de le faire.
45:28
But it is a very competitive business.
670
2728133
2433
Mais c'est une entreprise très compétitive.
45:30
It's a very competitive industry.
671
2730566
2600
C'est une industrie très compétitive.
45:33
It's very similar to anyone who wants to be an actor.
672
2733433
4600
C'est très similaire à quiconque veut être acteur.
45:38
It's very hard to get into because there are
673
2738033
3067
C'est très difficile d'y entrer parce qu'il y a
45:41
so many people out there who also want the same thing.
674
2741100
3600
tellement de gens qui veulent aussi la même chose.
45:45
So one of the problems with design hiring
675
2745200
2566
Donc, l'un des problèmes avec le design qui embauche
45:47
something, one of the problems with wanting or hoping for something
676
2747766
4767
quelque chose, l'un des problèmes avec le désir ou l'espoir de quelque chose,
45:52
is that many other people are also doing the same thing.
677
2752966
4100
c'est que beaucoup d'autres personnes font aussi la même chose.
45:57
They are also out there wanting
678
2757066
2934
Ils sont également là-bas voulant
46:00
and desiring the same thing as you.
679
2760400
3200
et désirant la même chose que vous.
46:04
So it can be a problem.
680
2764300
3333
Cela peut donc être un problème.
46:07
Giovani or Giovani should I say,
681
2767633
4667
Giovani ou Giovani devrais-je dire,
46:12
I am from Sicily and at that time
682
2772766
3034
je viens de Sicile et à ce moment-là
46:16
I will end the school year as a teacher.
683
2776466
4134
je terminerai l'année scolaire en tant que professeur.
46:21
So you are hoping
684
2781566
1934
Vous espérez donc
46:23
that you will become a teacher or maybe you are about to become a teacher.
685
2783500
6466
devenir enseignant ou peut-être êtes-vous sur le point de devenir enseignant.
46:30
So is this something that you are about to do?
686
2790266
2467
Alors est-ce quelque chose que vous êtes sur le point de faire ?
46:32
Is it going to happen soon or has it happened already?
687
2792733
5900
Est-ce que ça va arriver bientôt ou c'est déjà arrivé ?
46:38
Thank you Francesca, for saying hello and yes,
688
2798633
4700
Merci Francesca, de dire bonjour et oui,
46:43
I will read your email later.
689
2803333
2700
je lirai votre e-mail plus tard.
46:47
Hello to Vol Vol shack.
690
2807933
3300
Bonjour à Vol Vol shack.
46:51
Hi man Harmony, vlogger, var shark.
691
2811633
4000
Salut mec Harmony, vlogger, var shark.
46:55
Harmony vlogger.
692
2815633
1133
Vlogger d'harmonie.
46:56
Hello to you.
693
2816766
1134
Bonjour à vous. C'est
46:57
Nice to see you here.
694
2817900
2400
un plaisir de vous voir ici.
47:00
Angeles is here as well.
695
2820733
1867
Angeles est ici aussi.
47:02
Hello, my lovely angel.
696
2822600
1600
Bonjour, mon bel ange.
47:04
It's nice to see you back as well.
697
2824200
2533
C'est aussi un plaisir de vous revoir.
47:07
Oh, hello to Ukraine.
698
2827800
2133
Oh, bonjour à l'Ukraine.
47:10
Hello to you. Yes.
699
2830200
1600
Bonjour à vous. Oui.
47:11
Best greeting from Doctor Victor,
700
2831800
2833
Meilleures salutations du docteur Victor,
47:15
who is the entomologist
701
2835366
2900
qui est l'entomologiste
47:18
and also beekeeper teacher, which I find very fascinating.
702
2838600
4666
et aussi l'apiculteur enseignant, ce que je trouve très fascinant.
47:23
So, Dr.
703
2843833
700
Alors, Dr
47:24
Victor, can I ask you a question?
704
2844533
2433
Victor, puis-je vous poser une question ?
47:27
Was it your hope? Was it your dream?
705
2847300
2266
Était-ce votre espoir ? Était-ce votre rêve ?
47:29
Was it your desire to become a beekeeper?
706
2849866
5600
Était-ce votre désir de devenir apiculteur ?
47:35
I wonder.
707
2855600
1233
Je me demande.
47:36
I'm rather fascinate it if I was honest with you.
708
2856833
3100
Je suis plutôt fasciné si j'étais honnête avec vous.
47:40
So please let me know.
709
2860900
1166
Donc s'il te plait, laisse moi savoir.
47:42
And all the best to you watching in Ukraine.
710
2862066
3134
Et tout le meilleur pour vous qui regardez en Ukraine.
47:46
I wish for the future.
711
2866266
1767
Je souhaite pour l'avenir.
47:48
Maybe the wish that you have
712
2868033
2033
Peut-être que le souhait que vous avez
47:50
is that the war will end
713
2870866
2500
est que la guerre se termine
47:54
soon.
714
2874100
3266
bientôt.
47:57
A hope for the times ahead.
715
2877366
2867
Un espoir pour les temps à venir.
48:00
So I think this is something we all do.
716
2880300
2100
Je pense donc que c'est quelque chose que nous faisons tous.
48:02
We all, at some point in our lives, have something we want,
717
2882400
4133
Nous avons tous, à un moment donné de notre vie, quelque chose que nous voulons,
48:06
something we dream of, something we desire.
718
2886533
4267
quelque chose dont nous rêvons, quelque chose que nous désirons.
48:10
It can be an item.
719
2890800
1933
Il peut s'agir d'un élément.
48:12
It can be a thing
720
2892733
2433
Cela peut être une chose
48:15
or it can be something that we we
721
2895166
2000
ou cela peut être quelque chose que nous
48:17
hope one day we will be able to do.
722
2897166
2667
espérons pouvoir faire un jour.
48:21
So I hope one day
723
2901000
2600
J'espère donc qu'un jour
48:23
I will have the chance to to meet you in person, face to face.
724
2903600
5133
j'aurai la chance de vous rencontrer en personne, face à face.
48:28
Wouldn't that be amazing?
725
2908966
1500
Ne serait-ce pas incroyable ?
48:30
I have to say
726
2910466
1567
Je dois dire que
48:33
that would be very nice indeed.
727
2913100
2366
ce serait vraiment très bien.
48:35
So a wish for the future.
728
2915966
1867
Donc un vœu pour l'avenir.
48:37
Hope for the times ahead.
729
2917833
1833
Espoir pour les temps à venir.
48:39
I hope I can get a place at a good college.
730
2919666
3834
J'espère que je pourrai trouver une place dans une bonne université.
48:44
My one big wish is to get a satisfying job,
731
2924266
5867
Mon seul grand souhait est d'obtenir un emploi satisfaisant,
48:51
and that's another way of describing it.
732
2931166
2000
et c'est une autre façon de le décrire.
48:53
I suppose.
733
2933166
634
48:53
Your big wish we can say big wish.
734
2933800
3800
Je suppose.
Votre grand souhait, nous pouvons dire grand souhait.
48:58
Your big wish is your desire.
735
2938100
2700
Votre grand souhait est votre désir.
49:01
The things that you want most of all in your life
736
2941166
3334
Les choses que vous voulez le plus dans votre vie
49:05
is your big wish.
737
2945233
2533
sont votre plus grand souhait.
49:08
We can also use the word aspire to show a future wish.
738
2948733
5600
Nous pouvons également utiliser le mot aspirer pour montrer un souhait futur.
49:14
Maybe something you want to do.
739
2954633
2133
Peut-être quelque chose que vous voulez faire.
49:16
Quite often we use the word aspire
740
2956766
3467
Très souvent, nous utilisons le mot aspirer
49:21
to describe maybe our career,
741
2961300
2933
pour décrire peut-être notre carrière,
49:24
the path that we want to take on our career.
742
2964400
4000
le chemin que nous voulons emprunter dans notre carrière.
49:28
So maybe a job that you want to do in the future so we can use the word
743
2968833
4167
Alors peut-être un travail que vous voulez faire à l'avenir afin que nous puissions utiliser le mot
49:33
aspire to show a future wish.
744
2973000
3266
aspirer pour montrer un souhait futur.
49:36
This young man aspires to be a lawyer.
745
2976766
4467
Ce jeune homme aspire à devenir avocat.
49:42
She aspires to be on the school committee,
746
2982066
3500
Elle aspire à faire partie du comité de l'école,
49:46
something you hope to achieve,
747
2986033
3333
quelque chose que vous espérez réaliser,
49:49
something you hope to do in the future
748
2989533
3267
quelque chose que vous espérez faire à l'avenir
49:53
can be your your wish,
749
2993866
2734
peut être votre souhait,
49:57
something you aspire to.
750
2997000
2633
quelque chose auquel vous aspirez.
50:00
You have aspirations, the feeling you have
751
3000433
5433
Vous avez des aspirations, le sentiment que vous avez
50:06
of wanting to achieve something in your career.
752
3006400
3066
de vouloir accomplir quelque chose dans votre carrière.
50:09
You can talk about your aspirations,
753
3009966
2934
Vous pouvez parler de vos aspirations, de
50:13
your dreams, your desires
754
3013133
2167
vos rêves, de vos envies
50:17
to have an ambition.
755
3017100
2433
d'avoir une ambition.
50:19
This is another word that we often use when we are talking about our career
756
3019533
5033
C'est un autre mot que nous utilisons souvent lorsque nous parlons de notre carrière
50:24
and the job you want to do in your future,
757
3024566
3134
et du travail que vous voulez faire dans votre avenir, de
50:28
your ambition, the thing you want to do in your life.
758
3028433
4133
votre ambition, de la chose que vous voulez faire dans votre vie.
50:33
You have a name for the future.
759
3033300
2266
Vous avez un nom pour l'avenir.
50:36
My ambition is to be a city banker
760
3036333
3100
Mon ambition est d'être un banquier de la ville
50:40
and then be hated by everyone.
761
3040966
2834
et ensuite d'être détesté par tout le monde.
50:43
I admire your dogged ambition.
762
3043800
3866
J'admire votre ambition obstinée.
50:48
So the word dogged means you are persistent.
763
3048500
3700
Ainsi, le mot obstiné signifie que vous êtes persistant.
50:52
You keep doing it, you don't give up, you continue doing it.
764
3052766
4400
Vous continuez à le faire, vous n'abandonnez pas, vous continuez à le faire.
50:57
You feel very strongly about that thing.
765
3057733
2767
Vous vous sentez très fortement à propos de cette chose.
51:00
So you follow that dream.
766
3060600
3333
Alors vous suivez ce rêve.
51:03
I admire your dogged ambition
767
3063933
3533
J'admire votre ambition obstinée
51:11
to think big.
768
3071133
2000
de voir grand.
51:13
Oh, I like this phrase very much.
769
3073133
3233
Oh, j'aime beaucoup cette expression.
51:16
If you want to do something in your life,
770
3076800
2366
Si vous voulez faire quelque chose dans votre vie,
51:19
sometimes you must think big.
771
3079400
2866
vous devez parfois voir grand.
51:22
Think
772
3082966
1034
Pensez
51:25
vividly about what you want to do.
773
3085500
2900
vivement à ce que vous voulez faire.
51:29
So I think yes, I think that is a good a good phrase
774
3089366
3234
Donc je pense que oui, je pense que c'est une bonne phrase
51:32
that I think big to have big plans.
775
3092600
3400
que je pense grand pour avoir de grands projets.
51:36
Can I just tell you I have some big plans for the future.
776
3096500
3666
Puis-je simplement vous dire que j'ai de grands projets pour l'avenir.
51:41
I'm going places.
777
3101300
1433
Je vais des endroits.
51:42
I am. I'm going places.
778
3102733
2000
Je suis. Je vais des endroits.
51:44
I'm going to achieve so much in my life.
779
3104733
3667
Je vais accomplir tant de choses dans ma vie.
51:49
I want to do things I am going to think big.
780
3109200
5166
Je veux faire des choses que je vais voir grand.
51:54
And quite often we often say to people, If you want to do something in your life,
781
3114733
5133
Et très souvent, nous disons souvent aux gens : Si vous voulez faire quelque chose dans votre vie,
51:59
if you have a plan to do something, always think big,
782
3119866
3134
si vous avez un plan pour faire quelque chose, pensez toujours grand,
52:03
always have a very clear idea
783
3123966
4034
ayez toujours une idée très claire
52:08
in your mind of what you want to do.
784
3128266
4934
dans votre esprit de ce que vous voulez faire.
52:13
I have some big plans for my future.
785
3133200
3400
J'ai de grands projets pour mon avenir.
52:17
If you are going to do it, you need to think big.
786
3137166
6834
Si vous voulez le faire, vous devez voir grand. Un
52:24
Another word I like vision to have vision.
787
3144000
4600
autre mot J'aime la vision d'avoir la vision.
52:28
So we often think of vision as the sense of seeing.
788
3148900
4833
Nous pensons donc souvent à la vision comme le sens de voir.
52:34
But of course we can also use vision in another way,
789
3154266
3367
Mais bien sûr, nous pouvons aussi utiliser la vision d'une autre manière,
52:37
something that you can actually see in your mind,
790
3157833
3967
quelque chose que vous pouvez réellement voir dans votre esprit,
52:42
something that you can imagine is your vision.
791
3162133
3400
quelque chose que vous pouvez imaginer, c'est votre vision.
52:45
The thing that you hope in the future will be reality.
792
3165933
5033
La chose que vous espérez dans le futur sera la réalité.
52:50
So you think it, you imagine it,
793
3170966
2434
Alors tu le penses, tu l'imagines,
52:54
but you also hope one day that it will be real.
794
3174233
3833
mais tu espères aussi un jour que ce sera réel.
52:58
It will be a real thing.
795
3178266
2434
Ce sera une vraie chose.
53:00
We often talk about vision.
796
3180700
2166
On parle souvent de vision.
53:02
A person can have vision.
797
3182866
2234
Une personne peut avoir une vision.
53:05
It means they can see ahead.
798
3185600
2633
Cela signifie qu'ils peuvent voir devant.
53:08
Maybe a person invents
799
3188233
2900
Peut-être qu'une personne invente
53:11
a new device, something that can help other people.
800
3191733
3767
un nouvel appareil, quelque chose qui peut aider d'autres personnes.
53:16
We can say that that person has vision they can see ahead,
801
3196133
5133
Nous pouvons dire que cette personne a une vision qu'elle peut voir devant elle,
53:22
and that is the thing that they want to do
802
3202000
2933
et c'est la chose qu'elle veut faire
53:24
in their life.
803
3204933
5367
dans sa vie.
53:30
I'm going places, Rosa. Yes, you are right.
804
3210300
3466
Je vais dans des endroits, Rosa. Oui, tu as raison.
53:33
If you are going places, it means you are going to have success.
805
3213766
4834
Si vous allez dans des endroits, cela signifie que vous allez avoir du succès.
53:38
You believe in yourself.
806
3218933
2133
Vous croyez en vous.
53:41
You are going places.
807
3221066
1800
Vous allez des endroits.
53:42
I am going places.
808
3222866
1600
Je vais des endroits.
53:44
I'm going to have success.
809
3224466
1934
Je vais avoir du succès.
53:46
I'm going to think big
810
3226400
2033
Je vais voir grand
53:49
to have vision or to visualise your future.
811
3229666
4500
pour avoir une vision ou pour visualiser ton avenir.
53:54
I can already see myself in that job.
812
3234900
3300
Je me vois déjà dans ce travail.
53:58
I can already see myself in that job.
813
3238200
3500
Je me vois déjà dans ce travail.
54:02
That means that I can already envision that thing.
814
3242233
4467
Cela signifie que je peux déjà imaginer cette chose.
54:06
I can imagine what it will be like.
815
3246700
2733
Je peux imaginer ce que ce sera.
54:09
I can already see it and hopefully in the future
816
3249566
3534
Je peux déjà le voir et j'espère qu'à l'avenir,
54:13
it will become a reality.
817
3253166
3134
cela deviendra une réalité.
54:16
She has vision.
818
3256300
2333
Elle a de la vision.
54:18
I think she will do well.
819
3258633
2267
Je pense qu'elle ira bien.
54:21
If you have vision, it means you can see ahead.
820
3261133
3467
Si vous avez une vision, cela signifie que vous pouvez voir devant vous.
54:24
It means you have aspiration
821
3264733
3433
Cela signifie que vous avez des aspirations
54:29
and you imagine what they will be like when they come true.
822
3269233
3533
et que vous imaginez à quoi elles ressembleront lorsqu'elles se réaliseront.
54:33
I think that's a very good word, actually.
823
3273933
3200
Je pense que c'est un très bon mot, en fait.
54:37
Someone might try to take away your hope,
824
3277133
2800
Quelqu'un pourrait essayer de vous enlever votre espoir,
54:40
they say or do things to discourage you.
825
3280633
4233
ils disent ou font des choses pour vous décourager.
54:45
And I'm sure we've all met people like this in our lives.
826
3285166
4200
Et je suis sûr que nous avons tous rencontré des gens comme ça dans nos vies.
54:49
I know I have people who want to take away
827
3289366
4034
Je sais que j'ai des gens qui veulent vous enlever
54:54
your dreams or take away your hope.
828
3294000
3833
vos rêves ou vous enlever votre espoir.
54:57
Maybe something happens in your life that that
829
3297833
3967
Peut-être qu'il se passe quelque chose dans votre vie qui
55:02
maybe delays your plans for the future.
830
3302333
3800
retarde peut-être vos projets d'avenir.
55:06
And it can happen. Life is unfair.
831
3306433
2767
Et cela peut arriver. La vie est injuste.
55:10
Unfortunately.
832
3310933
1200
Malheureusement.
55:12
Sometimes life can be unfair.
833
3312133
2433
Parfois, la vie peut être injuste.
55:14
People can be unfair and cruel.
834
3314900
5866
Les gens peuvent être injustes et cruels.
55:20
That, as they say, is life.
835
3320766
2067
Ça, comme on dit, c'est la vie. Il
55:23
So there might be people in your life
836
3323933
2033
peut donc y avoir des personnes dans votre vie
55:25
who always try to to discourage you.
837
3325966
3867
qui essaient toujours de vous décourager.
55:29
Or maybe they are a negative person.
838
3329833
2133
Ou peut-être qu'ils sont une personne négative.
55:33
I am a firm believer
839
3333000
2200
Je suis un croyant ferme
55:35
of having positive people in your life.
840
3335200
2500
d'avoir des gens positifs dans votre vie.
55:38
If you have a hope for your future,
841
3338033
3533
Si vous avez un espoir pour votre avenir,
55:41
or maybe a desire, or maybe something you want to do in your life,
842
3341566
3467
ou peut-être un désir, ou peut-être quelque chose que vous voulez faire dans votre vie,
55:45
try to be near
843
3345666
2900
essayez d'être proche
55:49
or to associate with positive people.
844
3349100
3166
ou de vous associer à des personnes positives.
55:53
It is genuinely thought
845
3353666
1934
On pense sincèrement
55:55
that having positive people around you
846
3355600
2566
qu'avoir des gens positifs autour de vous
55:58
is a good way of achieving your goals.
847
3358633
3700
est un bon moyen d'atteindre vos objectifs.
56:02
And I think so.
848
3362600
1433
Et je pense que oui.
56:04
So sometimes I think knowing certain types of people
849
3364033
4267
Alors parfois, je pense que connaissant certains types de personnes
56:08
who have a positive way of thinking
850
3368800
2066
qui ont une façon de penser positive
56:11
or a positive outlook on their lives,
851
3371533
2833
ou une vision positive de leur vie,
56:14
they they are good people to be near.
852
3374933
3233
ce sont de bonnes personnes à côtoyer.
56:18
I think so
853
3378300
766
Je pense donc que
56:20
it can be a very good thing indeed
854
3380933
2767
cela peut être une très bonne chose en effet
56:24
to want is to desire,
855
3384933
4333
de vouloir c'est désirer,
56:29
to wish, to hope,
856
3389266
2300
souhaiter, espérer,
56:32
to dream, to have ambition.
857
3392366
3467
rêver, avoir de l'ambition.
56:36
You have a forward plan.
858
3396766
2367
Vous avez un plan d'avenir.
56:39
So the plan is what you have.
859
3399766
2400
Donc, le plan est ce que vous avez.
56:42
You are thinking ahead, things you want to do in the future.
860
3402166
4034
Vous pensez à l'avenir, les choses que vous voulez faire à l'avenir.
56:46
They are your your plans.
861
3406866
2267
Ce sont vos plans.
56:49
You have a forward plan
862
3409533
2500
Vous avez un plan d'avenir
56:53
to have aspirations, and I think it's a good thing.
863
3413066
3600
pour avoir des aspirations, et je pense que c'est une bonne chose.
56:57
Maybe you won't achieve all of your dreams,
864
3417500
3466
Peut-être que vous ne réaliserez pas tous vos rêves,
57:00
but maybe if you keep doing it, if you don't give up and I know it's a cliche.
865
3420966
5234
mais peut-être que si vous continuez à le faire, si vous n'abandonnez pas et je sais que c'est un cliché.
57:06
I know many people at the moment, especially here on YouTube,
866
3426200
4066
Je connais beaucoup de gens en ce moment, surtout ici sur YouTube, il y
57:10
there are many people who say that they are
867
3430266
3000
a beaucoup de gens qui disent que ce sont des
57:14
life coaches, they are experts on positivity.
868
3434166
5534
coachs de vie, ce sont des experts de la positivité.
57:19
But to be honest with you, you don't always need that.
869
3439700
2966
Mais pour être honnête avec vous, vous n'en avez pas toujours besoin.
57:23
Sometimes you can find it in yourself and I think that's the best way of doing it.
870
3443333
4967
Parfois, vous pouvez le trouver en vous-même et je pense que c'est la meilleure façon de le faire.
57:28
So don't just listen to other people.
871
3448300
2133
Alors ne vous contentez pas d'écouter les autres.
57:30
Also listen to yourself as well.
872
3450933
2633
Écoutez-vous également.
57:33
I think it's very, very important
873
3453566
4200
Je pense que c'est très, très important
57:38
and I think this is a good subject as well,
874
3458900
2100
et je pense que c'est aussi un bon sujet,
57:41
because at some point in your life you will have some things that you want to do.
875
3461000
4033
parce qu'à un moment donné de votre vie, vous aurez des choses que vous voudrez faire.
57:45
A dream, a desire, a wish, something that you want to achieve or have in your life.
876
3465033
8233
Un rêve, un désir, un souhait, quelque chose que vous voulez réaliser ou avoir dans votre vie.
57:53
And all I can say is I hope
877
3473266
2500
Et tout ce que je peux dire, c'est que j'espère que
57:56
whatever your dreams are, whatever your wishes may be,
878
3476333
3400
quels que soient vos rêves, quels que soient vos souhaits,
58:00
I hope they all come true.
879
3480266
5867
j'espère qu'ils se réaliseront tous.
58:06
I will be back with you next Sunday with Mr.
880
3486133
4900
Je serai de retour avec vous dimanche prochain avec M.
58:11
Steve.
881
3491033
600
58:11
So we will be back next Sunday.
882
3491633
3067
Steve.
Nous serons donc de retour dimanche prochain.
58:15
There will be a new English lesson on Wednesday.
883
3495133
5000
Il y aura un nouveau cours d'anglais mercredi.
58:20
So no live stream, but there will be a new English lesson.
884
3500166
4167
Donc pas de diffusion en direct, mais il y aura un nouveau cours d'anglais.
58:24
I am making a new series of English lessons,
885
3504600
3000
Je fais une nouvelle série de cours d'anglais,
58:28
tackling some
886
3508266
2767
abordant quelques
58:31
important subjects, things that people talk about
887
3511133
3600
sujets importants, des choses dont les gens parlent
58:34
sometimes things that people may debate from time to time.
888
3514733
5467
parfois des choses dont les gens peuvent débattre de temps en temps.
58:40
So I'm looking at powerful words, words
889
3520500
4366
Je regarde donc des mots puissants, des mots
58:44
that people use these days
890
3524866
3000
que les gens utilisent ces jours-ci et
58:48
that might be controversial.
891
3528300
4566
qui pourraient être controversés.
58:52
They might also be words that cause people to to argue or fight,
892
3532866
6400
Il peut également s'agir de mots qui amènent les gens à se disputer ou à se battre,
59:00
or maybe words that people misunderstand.
893
3540000
5133
ou peut-être des mots que les gens comprennent mal.
59:06
So that is what I will be doing over the next few weeks.
894
3546233
2533
C'est donc ce que je vais faire dans les prochaines semaines.
59:08
We have some new English lessons and they will be posted every Wednesday,
895
3548766
5700
Nous avons de nouvelles leçons d'anglais et elles seront publiées tous les mercredis,
59:14
a new English lesson every Wednesday,
896
3554966
3434
une nouvelle leçon d'anglais tous les mercredis,
59:18
and live streams continue every Sunday from 2 p.m.
897
3558966
5734
et les diffusions en direct se poursuivent tous les dimanches à partir de 14h.
59:24
UK time.
898
3564933
1567
L'heure de 'Angleterre.
59:26
So I will be back with you next Sunday.
899
3566500
2466
Je serai donc de retour avec vous dimanche prochain.
59:28
This is a short live stream today, so you only have one
900
3568966
3900
C'est une courte diffusion en direct aujourd'hui, donc vous n'avez qu'une
59:32
hour of me today, which means
901
3572866
3134
heure de moi aujourd'hui, ce qui signifie que
59:37
I'm about to leave you.
902
3577166
2134
je suis sur le point de vous quitter.
59:40
Thank you very much for your company today.
903
3580000
3500
Merci beaucoup pour votre compagnie aujourd'hui.
59:43
Santorini says often sometimes
904
3583700
3200
Santorin dit souvent que parfois
59:47
things kill your dreams
905
3587500
2166
les choses tuent vos rêves
59:50
during your life.
906
3590700
1800
au cours de votre vie.
59:52
Yes, Well,
907
3592500
1700
Oui, eh bien,
59:54
I'm going to be honest with you.
908
3594433
2200
je vais être honnête avec vous.
59:56
Can I just be honest with you before I go?
909
3596633
2267
Puis-je être honnête avec toi avant de partir ?
59:59
I've had many situations and many things in my life
910
3599400
4133
J'ai eu beaucoup de situations et beaucoup de choses dans ma vie
60:03
that that never came true.
911
3603533
6033
qui ne se sont jamais réalisées.
60:09
Many disappointments.
912
3609566
2267
Beaucoup de déceptions.
60:11
I've been let down many times,
913
3611833
2267
J'ai été déçu plusieurs fois,
60:14
sometimes by other people and quite often by myself.
914
3614633
4200
parfois par d'autres personnes et assez souvent par moi-même.
60:18
It does happen.
915
3618833
4667
Cela arrive.
60:23
Thank you very much for joining me today.
916
3623500
4133
Merci beaucoup de vous être joint à moi aujourd'hui.
60:27
I'm back with you on Sunday. Next Sunday.
917
3627866
2867
Je suis de retour avec vous dimanche. Dimanche prochain.
60:30
It is Mother's Day next Sunday.
918
3630733
2900
C'est la fête des mères dimanche prochain.
60:34
And yes, I promise that I will be back with you with Mr.
919
3634033
3967
Et oui, je promets que je serai de retour avec vous avec M.
60:38
Steve as well. He will be joining us.
920
3638000
3633
Steve également. Il va nous rejoindre.
60:41
Oh, by the way, if you are wondering about the snow, the snow has gone.
921
3641633
4267
Oh, au fait, si vous vous interrogez sur la neige, la neige a disparu.
60:47
It did not stay very long.
922
3647466
2067
Il n'est pas resté très longtemps.
60:49
So last weekend it was freezing cold.
923
3649533
2800
Alors le week-end dernier, il faisait un froid glacial.
60:52
And today it is really, really warm.
924
3652700
2966
Et aujourd'hui, il fait vraiment très chaud.
60:55
In fact, it is 12 degrees today.
925
3655666
3800
En fait, il fait 12 degrés aujourd'hui.
60:59
I don't know how that's possible so the only bit of snow remaining is at the back of the house.
926
3659500
5300
Je ne sais pas comment c'est possible donc le seul peu de neige qui reste est à l'arrière de la maison.
61:04
And there it is.
927
3664800
800
Et voilà.
61:05
That is the last of the snow that is behind the house.
928
3665600
4466
C'est le dernier de la neige qui est derrière la maison.
61:10
And and that is it, though there is no more snow.
929
3670266
3867
Et c'est tout, même s'il n'y a plus de neige. La
61:14
Most of it has disappeared.
930
3674500
2933
plupart ont disparu.
61:18
And very soon I am going to disappear as well.
931
3678000
2933
Et très bientôt je vais disparaître moi aussi.
61:20
I hope you've enjoyed today's live stream.
932
3680933
2100
J'espère que vous avez apprécié la diffusion en direct d'aujourd'hui.
61:23
I hope it has been helpful and useful.
933
3683366
4100
J'espère que cela a été utile et utile. A
61:27
See you next Sunday.
934
3687966
2467
dimanche prochain.
61:30
Mr. Steve will be back as well.
935
3690433
2767
M. Steve reviendra également.
61:33
And if you want to watch this again, you can.
936
3693633
3100
Et si vous voulez revoir ça, vous le pouvez.
61:37
This is Mr.
937
3697366
667
C'est M.
61:38
Duncan in the birthplace of English, saying
938
3698033
3633
Duncan dans le berceau de l'anglais, disant
61:41
Thank you very much for watching, my lovely English addict and I will see you next week.
939
3701933
6067
Merci beaucoup d'avoir regardé, mon adorable accro anglais et je vous verrai la semaine prochaine.
61:49
And of course, a new lesson on
940
3709200
2066
Et bien sûr, une nouvelle leçon
61:52
Wednesday.
941
3712600
1433
mercredi.
61:55
And of course, until the next time we meet, you know what's coming next.
942
3715133
3100
Et bien sûr, jusqu'à notre prochaine rencontre, vous savez ce qui s'en vient.
61:58
Yes, you do.
943
3718233
867
Oui, vous le faites.
61:59
Until the next time we are here together, stay happy.
944
3719100
6000
Jusqu'à la prochaine fois que nous serons ici ensemble, restez heureux.
62:05
Take care.
945
3725100
1200
Prends soin de toi.
62:06
And don't give up on your dreams, your hopes
946
3726300
4166
Et n'abandonnez pas vos rêves, vos espoirs
62:11
and your aspirations.
947
3731166
2534
et vos aspirations.
62:13
And of course...
948
3733700
933
Et bien sûr...
62:19
ta ta for now.
949
3739266
967
ta ta pour l'instant.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7