English Addict ( Quick Fix 6 ) Friday 8th October 2021- Live Chat from England with Mr Duncan

3,068 views ・ 2021-10-08

English Addict with Mr Duncan


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız. Çevrilmiş altyazılar makine çevirisidir.

03:13
i know what you're going  to say you are going to say
0
193600
2480
ne söyleyeceğinizi biliyorum
03:16
mr duncan you are late how dare you be late
1
196080
3280
Bay Duncan diyeceksiniz geç kaldınız geç kalmaya nasıl cüret edersiniz
03:20
well don't worry i have a very good excuse  
2
200240
2960
merak etmeyin çok iyi bir mazeretim var
03:24
maybe one of the best excuses  ever in the history of excuses
3
204560
5280
belki de mazeretler tarihindeki en iyi mazeretlerden biri
03:29
here we go yes we are back together again and  i'm feeling a little sensitive at the moment  
4
209840
6320
işte başlıyoruz evet tekrar birlikteyiz ve şu anda kendimi biraz hassas hissediyorum
03:36
for a very good reason i've just returned from  the dentist and i have had a lot of treatment  
5
216960
10720
çok iyi bir nedenle  dişçiden  yeni döndüm ve  ağzımın bir kısmını oluşturan
03:48
done including a local anaesthetic which  has made part of my mouth go very numb
6
228480
7600
lokal anestezik dahil olmak üzere birçok tedavi gördüm çok uyuştuk
03:56
here we go then yes we are back  together it's english addict  
7
236720
3920
işte başlıyoruz sonra evet tekrar birlikteyiz bu bir ingilizce bağımlısı
04:00
and we have lots of special live streams during  october to celebrate my 15th year here on youtube
8
240640
13200
ve youtube'daki 15. yılımı kutlamak için ekim ayında birçok özel canlı yayınımız var
04:25
first of all i have to say if you want to have  live captions yes i'm not joking we now have  
9
265360
8480
öncelikle canlı altyazılar istiyorsanız bunu söylemeliyim evet ben' şaka yapmıyorum artık
04:33
live captions all you have to do is press c on  your keyboard not on the live chat just press  
10
273840
8800
canlı altyazılarımız var tek yapmanız gereken canlı sohbette değil klavyenizde c'ye basmak sadece
04:42
c on your keyboard or click subtitles or captions  and you will have live captions i can't believe it  
11
282640
8960
klavyenizdeki   c'ye basın veya altyazıları veya altyazıları tıklayın ve canlı altyazılarınız olacak buna inanamıyorum
04:52
we have live subtitles they have returned  and all i can say is it's about time  
12
292400
8160
canlı yayındayız altyazıları geri getirdiler ve tek söyleyebileceğim, zamanı geldi
05:01
i've been waiting for two and a half years for the  captions to return i don't look very well today  
13
301440
7120
iki buçuk yıldır altyazıların  geri dönmesini bekliyorum bugün pek iyi
05:09
do i look strange on the camera  i've just have a terrible experience  
14
309600
7280
görünmüyorum   kamerada tuhaf görünüyor muyum  az önce bir korkunç bir deneyim
05:17
a very painful experience a very uncomfortable  experience and that's just talking to mr steve
15
317840
8080
çok acı verici bir deneyim çok rahatsız edici  bir deneyim ve bu sadece Bay Steve'le konuşuyorum
05:28
not not the dentist now i've been to the dentist  this morning it took a little bit longer than i  
16
328880
6240
dişçiyle değil şu anda dişçiye gittim bu sabah dişçiye gittim beklediğimden biraz daha uzun sürdü
05:35
expected not only that i decided to walk back home  from town my mouth was really hurting throbbing  
17
335120
10240
sadece bu yüzden eve yürüyerek dönmeye karar verdim kasaba ağzım
05:46
in fact and it still feels a little numb but  also i have pain now that is starting to appear  
18
346080
10960
gerçekten acıyordu zonkluyordu aslında ve hala biraz hissizleşiyor ama aynı zamanda ağrım da var ve şu anda burada belirmeye başlıyor
05:57
right up here it's great i've never done  this before i've never actually done
19
357680
8160
harika harika bunu daha önce hiç yapmadım aslında
06:07
a live stream after returning from  the dentist i do feel slightly
20
367360
4720
döndükten sonra hiç canlı yayın yapmadım dişçiden biraz
06:14
bewildered disorientated call it what you  want but yes i feel a little strange today  
21
374880
8000
şaşkın, yönümün kaybolmuş olduğunu hissediyorum, buna ne istersen diyebilirsin ama evet bugün biraz tuhaf hissediyorum
06:22
we have live captions i can't i can't begin  to tell you how happy i felt last night  
22
382880
6400
canlı altyazılarımız var yapamam dün gece ne kadar mutlu hissettiğimi size anlatamam
06:29
i was so excited when i saw i had a  little message come through from youtube  
23
389280
5680
çok heyecanlandım youtube'dan küçük bir mesaj geldiğini gördüm    bu mesaj
06:35
that said good news you can now have live  captions on your live stream and i thought  
24
395680
10640
iyi haberlerin artık canlı yayınınızda canlı altyazılara sahip olabileceğini söyledi ve harika en
06:46
great at least i have some good news to share  with you the bad news is it feels as if i've been
25
406320
9120
azından sizinle paylaşacak bazı iyi haberlerim olduğunu  düşündüm kötü haber şu ki, sanki yapmışım gibi geliyor
06:57
having some sort of medieval torture because  i went to the dentist to have some treatment  
26
417840
6720
Bir çeşit ortaçağ işkencesi çekiyorum çünkü hijyenistle biraz tedavi olmak için dişçiye gittim
07:04
with the hygienist unfortunately i haven't  been to the dentist for quite a while  
27
424560
5040
ne yazık ki uzun bir süredir dişçiye gitmedim bu
07:10
so they had to do quite a lot of work the other  thing is they couldn't use their special machine  
28
430320
6240
yüzden oldukça fazla iş yapmak zorunda kaldılar, diğer şey yapamadılar' dişlerinizin
07:17
that gets all of the horrible stuff from  between your teeth they couldn't do that  
29
437200
5360
arasından tüm korkunç şeyleri alan özel makinelerini kullanmayın,
07:22
because of covid so instead they had to do it the  old-fashioned way with those horrible metal hooks  
30
442560
9280
covid nedeniyle bunu yapamadılar, bu yüzden bunun yerine eski usul şekilde o korkunç metal kancalarla yapmak zorunda kaldılar
07:32
you can see them here on the screen i will  show you so there they are can you see them  
31
452720
4240
onları burada ekranda görebilirsiniz size göstereceğim, oradalar, onları görebiliyor musunuz
07:37
so these these here are what i  had to suffer over the past hour  
32
457600
7680
yani bunlar, son bir saat içinde çektiklerim
07:47
they were they were sticking those right into  my gums and between my teeth they were scraping  
33
467840
6000
bunlar diş etlerime doğru [ __ ] ve dişlerimin arasına kazıyarak oyuyorlardı
07:54
gouging pulling and then the lady said i think  i will have to give you some local anaesthetic  
34
474960
7920
ve sonra bayan dedi ki Sanırım size biraz lokal anestezi vermem gerekecek   bu
08:04
so i got a little bit worried because i thought  maybe she was just going to hit me over the head  
35
484160
4640
yüzden biraz endişelendim çünkü belki de
08:08
with a hammer like they used to do but she  didn't she gave me a little injection up here  
36
488800
6560
eskiden yaptıkları gibi bir çekiçle kafama vuracağını düşündüm ama yapmadı  bana biraz verdi enjeksiyon buraya
08:16
but now up on my my upper gums my  upper teeth everything is numb but also  
37
496240
10880
ama şimdi üst diş etlerimde  üst dişlerimde her şey uyuşmuş ama
08:27
painful at the same time it is sort of throbbing  oh would you like to see mr steve there's mr  
38
507120
7200
aynı zamanda   ağrılı aynı zamanda bir tür zonkluyor oh bay steve'i görmek ister misiniz bu arada bay
08:34
steve by the way he will appear in a moment like  this there he is it's mr steve he's just been  
39
514320
8480
bir anda görünecek işte burada o Bay Steve az önce
08:42
out for a quick walk and he's just returning  from his little walk to the top of the hill
40
522800
6160
kısa bir yürüyüşe çıktı ve tepenin zirvesine yaptığı küçük yürüyüşten yeni dönüyor. Alt
08:51
i'm so happy that we have captions i am i  feel i feel very happy about that the only  
41
531760
6320
yazılarımız olduğu için çok mutluyum.
08:58
problem i don't i don't like at the moment  is the fact that i'm in pain from my dental  
42
538080
5920
sorun şu anda sevmiyorum diş tedavisi yüzünden ağrı çekiyorum hadi
09:04
treatment come on mr steve give us a wave no i  don't think he's going to steve doesn't realize  
43
544000
8080
bay steve bize bir el sallayın hayır gideceğini sanmıyorum steve onun olduğunun farkında değil
09:12
that he is actually on my camera at the  moment but there he is returning from his  
44
552800
6000
aslında şu anda kameramda ama işte küçük yürüyüşünden dönüyor
09:19
little walk i don't think i'm going  to be on very long today because  
45
559680
6800
bugün çok uzun kalacağımı sanmıyorum çünkü
09:27
i don't feel great i will be honest with you  i'm i'm in quite a lot of pain at the moment  
46
567040
5440
iyi hissetmiyorum sana karşı dürüst olacağım ben' şu anda oldukça fazla ağrım var
09:34
i know i should have gone to the dentist i should  have gone a long time ago so maybe it is my own  
47
574480
6240
biliyorum dişçiye gitmeliydim uzun zaman önce gitmeliydim bu yüzden belki de kendi
09:40
fault i think so back to me i'm here i'm not  sure if my teeth look better do they look better
48
580720
10480
hatamdır bence o yüzden buradayım buradayım emin değilim dişlerim daha iyi görünüyor daha iyi görünüyorlar mı daha iyi görünüyorlar
09:54
i can't really tell to be honest i think  they look cleaner but all i can say is it was  
49
594160
7760
gerçekten dürüst olmak gerekirse daha temiz göründüklerini söyleyemem ama tek söyleyebileceğim şey
10:01
very painful what i had to go through so  these things were were being used to clean  
50
601920
7680
çok acı vericiydi bu yüzden bu şeyler
10:09
between my teeth they were like hooks sharp  tools and they were scraping pulling gouging  
51
609600
10960
dişlerimin arasını temizlemek için kullanılıyordu kancalar gibi keskin aletler gibiydiler ve kazıyarak oyuyorlardı
10:21
that's the one that's the word i want to use  gouge if you gouge something it means you are  
52
621600
7520
kullanmak istediğim kelime buydu  oymak, bir şeyi oyarsanız bu,
10:29
using force to remove something from a tight space  or a tight gap like between your teeth so so these  
53
629120
11360
dar bir alandan veya dişlerinizin arasındaki dar bir boşluktan bir şeyi çıkarmak için güç kullandığınız anlamına gelir. bu
10:40
things horrible horrible things i think i prefer  the other the other device that that that happens  
54
640480
8720
şeyler korkunç korkunç şeyler bence diğer  diğer cihazı tercih ederim ki bunun
10:49
very quickly so if you use the other device it  does it much faster but but using using this set  
55
649200
9280
çok hızlı gerçekleşmesi  yani diğer cihazı kullanırsanız çok daha hızlı yapar ancak bu  araç setini kullanmak
10:58
of tools takes ages and it is very uncomfortable  so i suppose it is my my my punishment for not  
56
658480
12720
uzun zaman alır ve çok rahatsız edicidir  bu yüzden sanırım
11:11
going to the dentist sooner and can you believe  it after i went to the dentist i actually went  
57
671920
5920
dişçiye daha erken gitmemek benim cezam ve buna inanabiliyor musun dişçiye gittikten sonra aslında
11:18
to the local cake shop not the baker's shop  because that's closed it's gone it's closed down  
58
678480
7200
fırına değil yerel pastaneye gittim çünkü orası kapandı gitti kapandı
11:26
i'm so shocked by that but i went to the cake shop  in much wenlock and yes i did get a cake although  
59
686480
9920
çok şok oldum ama wenlock'ta pastaneye gittim ve evet bir pasta aldım, ancak
11:36
i'm not going to eat it just yet for obvious  reasons so today i bought this lovely cake isn't  
60
696400
7040
bariz nedenlerden dolayı henüz yemeyeceğim bu yüzden bugün bu güzel pastayı aldım o
11:43
that nice i actually got two of them so one of  them is for me and the other one is for mr steve
61
703440
6880
kadar güzel değil   aslında iki tane aldım yani biri benim için, diğeri bay steve için,
11:53
isn't that nice sponge so it's light sponge  with some jam in the middle and you can see  
62
713120
10000
o kadar güzel bir sünger değil mi
12:03
on top there is a little bit of sugar as well so  i'm not going to eat that at the moment because  
63
723120
5840
yani hafif bir sünger. onu şu anda yemeyeceğim çünkü bundan
12:08
i don't think i would enjoy it however later on  i'm going to have this cake with a little bit of  
64
728960
8400
hoşlanacağımı sanmıyorum ancak daha sonra bu pastayı biraz muhallebi ile yiyeceğim
12:19
custard so i'm going to heat this cake  up in in the oven or in the microwave  
65
739280
6160
bu yüzden bu pastayı fırında ısıtacağım veya mikrodalgada
12:26
and then i'm going to put a little bit of hot  custard on the top and i think that is going to be  
66
746000
5520
ve sonra üstüne biraz sıcak muhallebi koyacağım ve bence bu
12:32
absolutely lovely i think that will take away  the pain and the misery that i've been suffering  
67
752320
7760
kesinlikle çok güzel olacak  bu sabah çektiğim  acıyı ve ıstırabı alıp götürecektir.
12:40
this morning at the hands of the dentist i don't  like dentists one of the things that put me off  
68
760080
7200
diş hekiminin elleri diş hekimlerini sevmem beni rahatsız eden şeylerden biri diş hekimiydi
12:47
the dentist was many years ago when i was a child  i had to go to the dentist to have some treatment  
69
767280
5680
yıllar önce ben çocukken dişçiye gidip tedavi olmak zorunda kaldım
12:53
and they took 10 teeth out in one  go at the same time all of them 10.
70
773600
12240
ve tek seferde 10 diş çektiler aynı zamanda hepsi 10.
13:08
incredible so that that was a very traumatic  experience and to be honest it did put me off  
71
788640
6400
inanılmaz yani bu çok travmatik bir deneyimdi ve dürüst olmak gerekirse beni
13:15
going to the dentist ever again i was not very  happy about it and here i am now talking about  
72
795040
8880
bir daha dişçiye gitmekten alıkoydu bundan pek memnun değildim ve şimdi burada dişçiye
13:23
going to the dentist i'm not sure if this is  cheering me up or not let me just take this away
73
803920
10320
gitmekten bahsediyorum diş hekimi bunun beni neşelendirip neşelendirmediğinden emin değilim, bunu alıp gitmeme izin ver, bu yüzden
13:34
be off with you so so i think my teeth  maybe tomorrow morning when i wake up  
74
814240
6320
sanırım dişlerim  yarın sabah uyandığımda   yarın
13:40
perhaps i'll feel a little bit better  tomorrow and my teeth will look like this
75
820560
7440
biraz daha iyi hissedeceğim ve dişlerim bu benim
13:48
will be smiling brightly with my my clean teeth  
76
828000
5280
temiz dişlerimle ışıl ışıl gülümseyecek gibi görünecek
13:54
anyway oh your your cake looks delicious thank  you very much that's very kind of you to say  
77
834480
7360
her neyse, pastanız lezzetli görünüyor çok teşekkür ederim çok naziksiniz  yani
14:03
so the captions are back yes we have live  captions right now not recorded captions  
78
843120
7120
altyazılar geri geldi evet şu anda canlı  altyazılarımız var kayıtlı altyazılar değil   yayındalar
14:10
they are live so everything i'm saying  now on here should appear underneath here  
79
850240
7440
yani şimdi burada söylediğim her şey, ekranın altında burada   görünmelidir
14:18
on the screen and all you have to do is  activate the captions and you will have them  
80
858400
6640
ve yapmanız gereken tek şey altyazıları etkinleştirmek ve altyazıları alacaksınız   her
14:26
oh anyway i don't think i'm going to stay  here very long to be honest with you because  
81
866800
4320
neyse, dürüst olmak gerekirse burada çok uzun süre kalacağımı sanmıyorum sen çünkü   kendimi
14:31
i'm not feeling great i will be honest  with you my my my face is really hurting  
82
871120
4560
iyi hissetmiyorum  sana karşı dürüst olacağım yüzüm gerçekten ağrıyor   sanırım
14:36
i think i might need to take some painkillers  i i thought maybe this was a bad idea you see  
83
876720
5680
biraz ağrı kesici almam gerekebilir bunun kötü bir fikir olduğunu düşündüm
14:43
and and perhaps perhaps it is anyway i shouldn't  be too unhappy because we have made it all the way  
84
883200
7440
ve belki de belki de öyledir zaten almamalıyım çok mutsuz olmayın çünkü bir
14:51
to the end of another week because  it's friday everyone friday
85
891760
6080
haftanın daha sonuna kadar geldik çünkü  bugün cuma herkes cuma
15:13
oh dear
86
913120
2560
ah canım
15:18
and i don't think i'm going to  stay here very long because i  
87
918320
3120
ve burada çok fazla kalacağımı sanmıyorum çünkü
15:21
i'm a little what's the word i'm looking for
88
921440
4400
ben   birazım ne kelime arıyorum
15:27
i'm a little groggy i feel a little uncomfortable  
89
927360
5520
biraz halsizim biraz rahatsız hissediyorum   sanki
15:33
i feel as if someone has has punched me in  the face four or five times so that's what  
90
933920
7520
birisi suratıma dört veya beş kez yumruk atmış gibi hissediyorum yani  öyle
15:41
it feels like so i haven't had any teeth  taken out but i have had them cleaned  
91
941440
5600
hissediyorum yani hiç dişim çekilmedi ama ben onları temizlettirdim
15:48
with the old-fashioned scrapers the scraping tools  gouging and pulling i'm sure if claudia was here  
92
948240
11680
eski moda kazıyıcılarla kazıma aletleri oyma ve çekme Claudia'nın burada olduğundan eminim
15:59
because i know that claudia is not here today but  apparently beatriz is also i think beatrice also  
93
959920
9040
çünkü claudia'nın bugün burada olmadığını biliyorum ama görünüşe göre Beatriz de öyle sanırım Beatrice'in de
16:10
is having problems with her eyes beatrice  what is happening to your eyes i have a  
94
970720
6560
gözleriyle sorunları var Beatrice ne gözlerine oluyormuş gibi
16:17
feeling it might be hay fever are you  suffering at the moment from hay fever  
95
977280
4560
hissediyorum saman nezlesi olabilir şu anda saman nezlesi mi çekiyorsun
16:22
are you suffering from the awful allergic  reaction to the pollen and the leaves  
96
982480
7360
polenlere ve yapraklara   ve
16:29
and all of the grass and and everything that comes  out and from the plants and flowers because i  
97
989840
7520
tüm çimenlere ve oradan çıkan her şeye karşı korkunç alerjik  reaksiyon gösteriyor musun? bitkiler ve çiçekler çünkü
16:37
think where you are it must be now springtime or  early summer so i would imagine you are suffering  
98
997360
7280
şu anda bulunduğunuz yerde bahar ya da yaz başı olması gerektiğini düşünüyorum, bu yüzden benim burada
16:44
in the same way as i do when we have summer  here because i get hay fever as well so i do  
99
1004640
7680
yaz olduğumuz zamanki gibi acı çektiğinizi hayal ediyorum çünkü ben de saman nezlesi oluyorum, bu yüzden
16:53
sympathize with you beatrice i hope you are  feeling better take a rest make sure your  
100
1013280
7840
size sempati duyuyorum beatrice umarım daha iyi hissediyorsundur, dinlen,
17:02
eyes stay relaxed i have allergic conjunctivitis  that does not sound good so that is the surface  
101
1022400
9440
gözlerinin rahat olduğundan emin ol, kulağa hoş gelmeyen alerjik konjonktivitim var, bu nedenle
17:12
of your eye the clear surface and sometimes it can  become inflamed or or infected for various reasons  
102
1032880
9600
gözünüzün yüzeyi temiz yüzeydir ve bazen çeşitli nedenlerle iltihaplanabilir veya enfekte olabilir
17:23
especially if something goes into it and  especially if your eyes are very sensitive  
103
1043120
5760
içine bir şey giriyor ve özellikle gözleriniz
17:29
to that sort of thing so i'm sorry  to hear that apparently mika in japan  
104
1049440
8000
bu tür şeylere karşı çok hassassa, bu yüzden üzgünüm Japonya'daki Mika
17:38
left me a message this morning on facebook to  tell me that she is okay after the earthquake  
105
1058720
7120
bu sabah facebook'ta bana bir mesaj bırakarak meydana gelen depremden sonra iyi olduğunu   söyledi.
17:46
that took place yesterday there was a an  earthquake i think it was about five was it 5.7  
106
1066480
7360
dün bir deprem oldu sanırım beş civarındaydı, richter ölçeğine göre 5.7   idi, bu
17:54
on the richter scale so first of all they  thought it was much more serious but then  
107
1074480
5680
yüzden ilk önce bunun çok daha ciddi olduğunu düşündüler ama sonra
18:00
they they downgraded the earthquake so it wasn't  actually as bad as they first thought we have  
108
1080160
10000
depremin derecesini düşürdüler, böylece aslında ilk düşündüğümüz kadar kötü değildi
18:11
louis mendes is here as well  thank you very much louis
109
1091040
5040
louis mendes de burada çok teşekkür ederim louis
18:20
dear thank you very much mr duncan this is  very annoying indeed well i think it's more  
110
1100160
7280
canım çok teşekkür ederim bay duncan bu çok sinir bozucu gerçekten de bence daha
18:27
annoying when you have no control over  it so anything that you are allergic to  
111
1107440
5440
kontrolsüz olduğunuzda daha fazla sinir bozucu bu yüzden polenlere   belirli yiyecek türlerine alerjiniz olan herhangi bir şey
18:34
pollen certain types of food some  people are allergic to types of material  
112
1114560
7600
insanların malzeme türlerine alerjisi vardır
18:42
so so they can't wear certain types of material  next to their skin so so yes it can happen live  
113
1122160
9600
bu nedenle belirli türdeki malzemeleri  ciltlerinin yanına giyemezler, yani evet olabilir canlı
18:51
chat is here and well done vytas oh very nice vtas  it is nice to see you here and you are back in  
114
1131760
9440
sohbet burada ve aferin vytas oh çok güzel vtas sizi burada görmek güzel ve buradasınız en
19:01
the top spot you are back at the top at number one  you were first on today's very unusual live stream
115
1141200
8640
en üst noktaya geri döndünüz 1 numaraya geri döndünüz bugünün çok sıra dışı canlı yayınında birinciydiniz, size karşı
19:18
to be honest with you i feel like going to  bed i really do i feel like lying down in  
116
1158320
4960
dürüst olmak gerekirse yatmak için gibiyim gerçekten
19:23
a dark room hello tiksha hello mr duncan how  was your time with the dentist i am late here  
117
1163280
6320
karanlık bir odada uzanmak gibiyim merhaba tiksha merhaba bay duncan dişçiyle zamanın nasıldı buraya geç kaldım
19:30
it wasn't very pleasant it was rather  painful uncomfortable and and the dentist  
118
1170720
7440
pek hoş değildi, oldukça acı vericiydi ve dişçi
19:38
used some very sharp tools there they are  and she was putting them right into my teeth  
119
1178160
8480
çok keskin aletler kullanmıştı  işte oradalar  ve onları tam dişlerimin içine yerleştiriyordu
19:46
right between right underneath and behind  and in front and pulling and pushing  
120
1186640
7280
tam alt ve arka arasına ve önde ve itme ve çekme
19:54
and it's my fault i i have to accept  responsibility for this because
121
1194480
6240
ve bu benim hatam bunun  sorumluluğunu  kabul etmeliyim çünkü
20:03
i haven't been to the dentist for a long time  so so maybe partly it is my fault i think so  
122
1203120
6960
uzun süredir dişçiye gitmedim  bu yüzden belki kısmen benim hatamdır sanırım
20:11
yes we do have live captions everyone you can  click on the caption button you can click see  
123
1211760
6640
evet canlı altyazılarımız var millet siz altyazı düğmesine tıklayabilirsin
20:19
on your keyboard and you will get live captions  i am so pleased to see the live captions have  
124
1219200
9360
klavyende gör'e tıklayabilirsin ve canlı altyazıları alacaksın canlı altyazıların geri döndüğünü görmekten çok memnunum, bu
20:28
returned so i am quite pleased about that to be  honest don't forget i'm not with you tomorrow  
125
1228560
6720
yüzden oldukça memnunum dürüst olmak gerekirse, unutma, seninle değilim yarın   neyse ki
20:35
i'm having tomorrow off fortunately but i won't be  resting tomorrow because i'm going to see my mum  
126
1235920
7440
yarın izinliyim ama yarın  dinlenmeyeceğim çünkü annemi göreceğim
20:44
i'm going to visit my mummy and i haven't seen her  for a while because she's being taken care of at  
127
1244160
6880
annemi ziyaret edeceğim ve onu bir süredir görmedim çünkü ona bakılıyor
20:51
the moment in a care home and i'm going there  tomorrow but i will be back with you on sunday  
128
1251040
7840
bakım evindeki an ve yarın oraya gideceğim ama pazar günü sizinle döneceğim
20:58
don't forget sunday 2pm uk time is when i will  be with you so tomorrow not here sunday i am back  
129
1258880
11920
unutmayın pazar saat 14:00 İngiltere'de sizinle olacağım zaman bu yüzden yarın burada değil pazar geri döndüm
21:11
and of course as i mentioned earlier i am  with you every day during october from monday  
130
1271360
7600
ve tabii ki ben daha önce bahsettim ekim boyunca pazartesiden cumaya kadar her gün sizinleyim bu
21:18
to friday as well so you have me six days a week  can you believe it six days a week you have me  
131
1278960
10880
yüzden haftanın altı günü bana sahipsiniz inanabiliyor musunuz haftada altı gün bana sahipsiniz
21:30
i'm not going to stay on too long because if  i was honest with you i don't feel very well  
132
1290800
7200
çok uzun kalmayacağım çünkü dürüst olsaydım seninleyken kendimi pek iyi hissetmiyorum
21:39
i feel in a lot of pain
133
1299520
4720
çok ağrı çekiyorum
21:44
anchor i am also suffering from fever and pain  in my leg so what is causing that what is causing  
134
1304240
10480
çapa ayrıca ateşim ve bacağımda ağrı  çekiyorum yani buna sebep olan şey
21:54
that and core i hope you feel better soon maybe  you should rest your leg maybe you are putting  
135
1314720
6800
buna neden olan şey ve öz umarım yakında daha iyi hissedersin belki dinlenmelisin bacak belki de
22:01
too much weight on your leg i don't know really  because i'm not a doctor and i'm definitely not  
136
1321520
7120
bacağınıza çok fazla ağırlık veriyorsunuz gerçekten bilmiyorum çünkü ben doktor değilim ve kesinlikle diş
22:08
a dentist i am not a dentist at all beatriz  says i am glad for you mr duncan you will  
137
1328640
6400
hekimi değilim hiç diş hekimi değilim beatriz sizin adınıza sevindim diyor bay duncan yapacaksınız
22:15
visit your lovely mum yes i will be seeing my  mother tomorrow and spending some time with her  
138
1335040
6800
sevgili anneni ziyaret et evet yarın annemi göreceğim ve onunla biraz zaman geçireceğim
22:23
thank you for your lovely messages today by  the way i don't feel great but i couldn't let  
139
1343040
5360
bugünkü güzel mesajların için teşekkür ederim bu arada kendimi iyi hissetmiyorum ama
22:28
you down i didn't want to let you down i thought  no i should come on i should definitely be here  
140
1348400
6960
seni hayal kırıklığına uğratamazdım seni bırakmak istemedim aşağı düşündüm, hayır, gelmeliyim, kesinlikle burada seninle olmalıyım,
22:35
with you i should not neglect you even though i've  just suffered lots of horrendous pain but i will  
141
1355360
9200
çok fazla korkunç acı çekmeme rağmen seni ihmal etmemeliyim ama
22:44
be back with you on sunday and i'm keeping  this very short today i hope you don't mind  
142
1364560
5440
pazar günü tekrar seninle olacağım ve bugün bunu çok kısa tutuyorum ben umarım aldırmazsınız
22:51
did you see that then did you  see behind me there was some  
143
1371680
2560
bunu gördünüz mü arkamda gördünüz mü  bazı
22:55
some large tractors taking the hay from the  field lots of bales of hay were going by just  
144
1375360
7920
tarladan samanları alan bazı   büyük traktörler vardı bir sürü saman balyası geçiyordu sadece
23:04
did you see that it's very exciting there's always  something going on here in the countryside so  
145
1384000
6080
bunun çok heyecan verici olduğunu gördünüz mü burada her zaman bir şeyler oluyor kırsalda bu yüzden
23:10
i'm going in a moment i'm sorry that i can't  be with you for much longer but i i need to
146
1390080
6000
birazdan gidiyorum seninle daha fazla olamayacağım için üzgünüm ama ihtiyacım var,
23:18
i need to wash my mouth and maybe have  a lie down and take some painkillers  
147
1398160
6160
ağzımı yıkamam ve belki uzanıp biraz ağrı kesici almam                    ...
23:24
to try and get rid of all of this whatever is  going on in my mouth at the moment i want it to go  
148
1404320
5520
tüm bunlardan kurtulun şu anda ağzımda ne olup bitiyorsa gitmesini istiyorum,
23:29
away thank you very much for your company i know  it's been only how long it's only been 23 minutes  
149
1409840
9440
şirketinize çok teşekkür ederim biliyorum ne kadar oldu sadece 23 dakika oldu
23:40
normally it's much longer and for those  wondering why there is a number 15 on my hat  
150
1420480
5840
normalde çok daha uzundur ve merak edenler için neden orada şapkamda 15 rakamı   bunun
23:46
it is because i am celebrating my 15 years  on youtube this month so at the end of this  
151
1426320
6880
nedeni, bu ay youtube'da  15  yılımı  kutluyor olmamdır, yani bu
23:53
month it will be my anniversary and what  i'm doing this month i'm actually here  
152
1433200
4800
ayın sonunda benim yıldönümüm olacak ve bu ay  ne  yapıyorum, aslında
23:58
monday to friday and sunday as well thank  you for your lovely compliments about my hat  
153
1438640
8400
pazartesiden cumaya ve pazara kadar buradayım ayrıca şapkamla ilgili güzel iltifatlarınız için teşekkür ederim
24:07
i'm going in a moment i really do need to take a  rest i've had a busy morning for various reasons  
154
1447760
10080
birazdan gidiyorum gerçekten dinlenmem gerekiyor çeşitli nedenlerle yoğun bir sabah geçirdim zor
24:19
thank you mr duncan for sparing a few minutes in  your hard time it's okay it isn't too bad but it  
155
1459280
6960
zamanınızda birkaç dakikanızı ayırdığınız için teşekkürler bay duncan bu tamam çok kötü değil ama
24:26
is rather painful i know around the world there  are much worse things happening around the world  
156
1466240
6080
oldukça acı verici dünyanın her yerinde çok daha kötü şeyler olduğunu biliyorum
24:33
so i suppose i should think that my problem is  only a very small one and i shouldn't really  
157
1473440
5360
bu yüzden sorunumun çok küçük olduğunu düşünmeliyim ve gerçekten
24:38
complain but it is uncomfortable all the  same thank you beatriz thank you mr duncan  
158
1478800
6000
şikayet etmemeliyim ama yine de rahatsız teşekkürler beatriz teşekkürler bay duncan
24:44
for your effort in spite of your annoying pain  have a good rest yes i'm going now 25 minutes  
159
1484800
8640
sinir bozucu ağrınıza rağmen gösterdiğiniz çaba için iyi dinlenin evet şimdi gidiyorum 25 dakika
24:53
is all i can spare today because i need to take  a rest thank you very much for watching i hope  
160
1493440
6240
bugün ayırabileceğim tek şey bu çünkü dinlenmem gerekiyor  çok teşekkür ederim izlediğiniz için umarım
24:59
you've enjoyed this not the same as normal but  i hope on sunday i will be feeling much better
161
1499680
6720
bunu normalden farklı şekilde beğenmişsinizdir ama umarım pazar günü kendimi çok daha iyi hissedeceğim teşekkür ederim
25:09
thank you valentin stay stoic i will i will try  to keep a stiff upper lip the only problem at the  
162
1509120
9760
valentin sabırlı olun üst dudağımı sert tutmaya çalışacağım  şu anda   tek sorun bunu
25:18
moment is i can't feel my lip it's gone numb so  unfortunately my my upper lip will not get stiff  
163
1518880
9440
yapabilmek dudağımı hissetmiyorum uyuştu bu yüzden ne yazık ki üst dudağım sertleşmeyecek   teşekkürler
25:29
thank you monica christina sheeran thank you very  much vittorio i will see you on sunday 2 p.m uk  
164
1529520
8000
monica christina sheeran çok çok
25:37
time this is just a short one and i hope it's been  helpful even if all i've done is talk about my  
165
1537520
10080
teşekkürler tek yaptığım bu sabah dişçide tedavim hakkında konuşmak olsa bile
25:47
my treatment this morning at the dentist catch  you later this is mr duncan in the birthplace of  
166
1547600
5120
seni sonra yakalarım bu Bay Duncan'ın doğum yeri
25:52
english saying thanks for watching see you very  soon in fact i will be back on sunday 2 p.m uk  
167
1552720
7840
İngilizce izlediğiniz için teşekkürler çok yakında görüşürüz aslında pazar günü saat 14:00'te döneceğim
26:00
time and of course until the next time we meet  here you know what's coming next yes you do
168
1560560
9280
ve tabii ki bir dahaki sefere burada buluşana kadar  sırada ne olduğunu biliyorsunuz evet daha
26:15
do they look cleaner do they look whiter i hope so
169
1575040
4640
temiz görünüyorlar mı daha beyaz görünüyorlar umarım şimdilik öyle olur
26:21
ta ta for now
170
1581040
2800
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7