English Addict ( Quick Fix 6 ) Friday 8th October 2021- Live Chat from England with Mr Duncan

3,068 views ・ 2021-10-08

English Addict with Mr Duncan


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

03:13
i know what you're going  to say you are going to say
0
193600
2480
eu sei o que você vai dizer você vai dizer
03:16
mr duncan you are late how dare you be late
1
196080
3280
senhor duncan você está atrasado como ousa se atrasar
03:20
well don't worry i have a very good excuse  
2
200240
2960
bem não se preocupe eu tenho uma desculpa muito boa
03:24
maybe one of the best excuses  ever in the history of excuses
3
204560
5280
talvez uma das melhores desculpas de todos os tempos na história das desculpas
03:29
here we go yes we are back together again and  i'm feeling a little sensitive at the moment  
4
209840
6320
aqui vamos nós sim, estamos juntos novamente e estou me sentindo um pouco sensível no momento
03:36
for a very good reason i've just returned from  the dentist and i have had a lot of treatment  
5
216960
10720
por um bom motivo acabei de voltar do dentista e fiz muitos tratamentos
03:48
done including a local anaesthetic which  has made part of my mouth go very numb
6
228480
7600
incluindo um anestésico local que fez parte da minha boca fique muito entorpecido
03:56
here we go then yes we are back  together it's english addict  
7
236720
3920
aqui vamos nós então sim estamos de volta juntos é um viciado em inglês
04:00
and we have lots of special live streams during  october to celebrate my 15th year here on youtube
8
240640
13200
e temos muitas transmissões ao vivo especiais durante outubro para comemorar meu 15º ano aqui no youtube
04:25
first of all i have to say if you want to have  live captions yes i'm not joking we now have  
9
265360
8480
em primeiro lugar, tenho que dizer se você quer ter legendas ao vivo sim, eu' não estou brincando agora temos
04:33
live captions all you have to do is press c on  your keyboard not on the live chat just press  
10
273840
8800
legendas ao vivo tudo o que você precisa fazer é pressionar c no teclado e não no bate-papo ao vivo, basta pressionar
04:42
c on your keyboard or click subtitles or captions  and you will have live captions i can't believe it  
11
282640
8960
c no teclado ou clicar em legendas ou legendas e você terá legendas ao vivo não acredito   temos ao
04:52
we have live subtitles they have returned  and all i can say is it's about time  
12
292400
8160
vivo as legendas retornaram e tudo o que posso dizer é que já estava na hora
05:01
i've been waiting for two and a half years for the  captions to return i don't look very well today  
13
301440
7120
estou esperando há dois anos e meio que  as legendas voltem não estou muito bem hoje
05:09
do i look strange on the camera  i've just have a terrible experience  
14
309600
7280
estou estranho na câmera  acabei de passar por uma experiência terrível
05:17
a very painful experience a very uncomfortable  experience and that's just talking to mr steve
15
317840
8080
uma experiência muito dolorosa muito desconfortável experiência e isso é só falar com o sr steve
05:28
not not the dentist now i've been to the dentist  this morning it took a little bit longer than i  
16
328880
6240
não não é o dentista agora eu fui ao dentista esta manhã demorou um pouco mais do que eu
05:35
expected not only that i decided to walk back home  from town my mouth was really hurting throbbing  
17
335120
10240
esperava não só que eu decidi voltar para casa da cidade minha boca estava doendo muito latejando
05:46
in fact and it still feels a little numb but  also i have pain now that is starting to appear  
18
346080
10960
na verdade e ainda estou um pouco dormente, mas também estou com dor agora que está começando a aparecer
05:57
right up here it's great i've never done  this before i've never actually done
19
357680
8160
bem aqui é ótimo nunca fiz isso antes nunca fiz
06:07
a live stream after returning from  the dentist i do feel slightly
20
367360
4720
uma transmissão ao vivo depois de voltar do dentista me sinto um pouco
06:14
bewildered disorientated call it what you  want but yes i feel a little strange today  
21
374880
8000
confuso desorientado chame do que quiser, mas sim, eu me sinto um pouco estranho hoje
06:22
we have live captions i can't i can't begin  to tell you how happy i felt last night  
22
382880
6400
temos legendas ao vivo, não posso, não posso começar para dizer como me senti feliz ontem à noite
06:29
i was so excited when i saw i had a  little message come through from youtube  
23
389280
5680
fiquei tão animado quando vi que recebi uma mensagem de youtube
06:35
that said good news you can now have live  captions on your live stream and i thought  
24
395680
10640
que disse bom n ews agora você pode ter legendas ao vivo em sua transmissão ao vivo e eu pensei
06:46
great at least i have some good news to share  with you the bad news is it feels as if i've been
25
406320
9120
ótimo, pelo menos tenho uma boa notícia para compartilhar com você a má notícia é que parece que estou
06:57
having some sort of medieval torture because  i went to the dentist to have some treatment  
26
417840
6720
sofrendo algum tipo de tortura medieval porque fui ao dentista para fazer algum tratamento
07:04
with the hygienist unfortunately i haven't  been to the dentist for quite a while  
27
424560
5040
com o higienista infelizmente eu não vou ao dentista por um bom tempo
07:10
so they had to do quite a lot of work the other  thing is they couldn't use their special machine  
28
430320
6240
então eles tiveram que fazer muito trabalho a outra coisa é que eles não podiam usar sua máquina especial
07:17
that gets all of the horrible stuff from  between your teeth they couldn't do that  
29
437200
5360
que recebe todas as coisas horríveis de entre seus dentes, eles não podiam fazer isso
07:22
because of covid so instead they had to do it the  old-fashioned way with those horrible metal hooks  
30
442560
9280
por causa da cobiça, então, em vez disso, eles tiveram que fazer  à moda antiga, com aqueles horríveis ganchos de metal
07:32
you can see them here on the screen i will  show you so there they are can you see them  
31
452720
4240
você pode vê-los aqui na tela, eu vou mostrar a você, então aí estão, você pode vê-los
07:37
so these these here are what i  had to suffer over the past hour  
32
457600
7680
então estes aqui são o que eu tive que sofrer na última hora
07:47
they were they were sticking those right into  my gums and between my teeth they were scraping  
33
467840
6000
eles estavam enfiando isso direto nas minhas gengivas e entre meus dentes eles estavam raspando   arrancando
07:54
gouging pulling and then the lady said i think  i will have to give you some local anaesthetic  
34
474960
7920
arrancando e então a senhora disse eu acho vou ter que lhe dar um anestésico local
08:04
so i got a little bit worried because i thought  maybe she was just going to hit me over the head  
35
484160
4640
então eu tenho um pouco Fiquei um pouco preocupado porque pensei talvez ela fosse apenas me bater na cabeça
08:08
with a hammer like they used to do but she  didn't she gave me a little injection up here  
36
488800
6560
com um martelo como costumavam fazer, mas ela não deu, ela me deu uma pequena injeção aqui
08:16
but now up on my my upper gums my  upper teeth everything is numb but also  
37
496240
10880
mas agora em cima na minha gengiva superior meus dentes superiores tudo está entorpecido, mas também
08:27
painful at the same time it is sort of throbbing  oh would you like to see mr steve there's mr  
38
507120
7200
dolorido ao mesmo tempo, está meio que latejando oh, você gostaria de ver o sr steve aí está o sr
08:34
steve by the way he will appear in a moment like  this there he is it's mr steve he's just been  
39
514320
8480
steve a propósito ele vai aparecer em um momento como esse lá está ele é o sr steve ele acabou de
08:42
out for a quick walk and he's just returning  from his little walk to the top of the hill
40
522800
6160
sair   para uma caminhada rápida e ele está voltando de sua pequena caminhada até o topo do morro
08:51
i'm so happy that we have captions i am i  feel i feel very happy about that the only  
41
531760
6320
estou tão feliz que temos legendas estou sinto me sinto muito feliz com isso o único
08:58
problem i don't i don't like at the moment  is the fact that i'm in pain from my dental  
42
538080
5920
problema que não gosto no momento é o fato de que estou com dor por causa do meu tratamento dentário vamos lá sr.
09:04
treatment come on mr steve give us a wave no i  don't think he's going to steve doesn't realize  
43
544000
8080
09:12
that he is actually on my camera at the  moment but there he is returning from his  
44
552800
6000
09:19
little walk i don't think i'm going  to be on very long today because  
45
559680
6800
pequena caminhada acho que não vou demorar muito hoje porque
09:27
i don't feel great i will be honest with you  i'm i'm in quite a lot of pain at the moment  
46
567040
5440
não me sinto bem vou ficar Sinceramente, estou com muita dor no momento,
09:34
i know i should have gone to the dentist i should  have gone a long time ago so maybe it is my own  
47
574480
6240
sei que deveria ter ido ao dentista, deveria ter ido há muito tempo, então talvez seja
09:40
fault i think so back to me i'm here i'm not  sure if my teeth look better do they look better
48
580720
10480
culpa minha, acho que sim estou aqui, não tenho certeza se meus dentes parecem melhores, eles parecem melhores,
09:54
i can't really tell to be honest i think  they look cleaner but all i can say is it was  
49
594160
7760
não posso dizer, para ser honesto, acho  que eles parecem mais limpos, mas tudo o que posso dizer é que foi
10:01
very painful what i had to go through so  these things were were being used to clean  
50
601920
7680
muito doloroso o que eu tive que passar, então essas coisas foram estavam sendo usados ​​para limpar
10:09
between my teeth they were like hooks sharp  tools and they were scraping pulling gouging  
51
609600
10960
entre meus dentes eram como ganchos ferramentas afiadas e raspavam puxando goivagem
10:21
that's the one that's the word i want to use  gouge if you gouge something it means you are  
52
621600
7520
essa é a palavra que eu quero usar goivar se você arrancar algo significa que você está
10:29
using force to remove something from a tight space  or a tight gap like between your teeth so so these  
53
629120
11360
usando força para remover algo de um espaço apertado ou um espaço apertado como entre seus dentes então essas
10:40
things horrible horrible things i think i prefer  the other the other device that that that happens  
54
640480
8720
coisas horríveis coisas horríveis eu acho que prefiro o outro o outro dispositivo que isso acontece
10:49
very quickly so if you use the other device it  does it much faster but but using using this set  
55
649200
9280
muito rapidamente então se você usar o outro dispositivo  ele faz muito mais rápido, mas usar esse conjunto
10:58
of tools takes ages and it is very uncomfortable  so i suppose it is my my my punishment for not  
56
658480
12720
de ferramentas leva muito tempo e é muito desconfortável, então suponho que seja m y meu meu castigo por não ter
11:11
going to the dentist sooner and can you believe  it after i went to the dentist i actually went  
57
671920
5920
ido ao dentista mais cedo e você pode acreditar nisso depois que eu fui ao dentista, na verdade fui
11:18
to the local cake shop not the baker's shop  because that's closed it's gone it's closed down  
58
678480
7200
à confeitaria local, não à padaria porque está fechado, foi embora, está fechado,
11:26
i'm so shocked by that but i went to the cake shop  in much wenlock and yes i did get a cake although  
59
686480
9920
estou tão chocado com isso, mas fui à confeitaria em much wenlock e sim, ganhei um bolo, embora
11:36
i'm not going to eat it just yet for obvious  reasons so today i bought this lovely cake isn't  
60
696400
7040
ainda não vá comê-lo por motivos óbvios, então hoje comprei este lindo bolo não é
11:43
that nice i actually got two of them so one of  them is for me and the other one is for mr steve
61
703440
6880
tão bom, na verdade, comprei dois, então um um deles é para mim e o outro é para o sr. steve
11:53
isn't that nice sponge so it's light sponge  with some jam in the middle and you can see  
62
713120
10000
não é uma esponja bonita, então é uma esponja leve com um pouco de geléia no meio e você pode ver que
12:03
on top there is a little bit of sugar as well so  i'm not going to eat that at the moment because  
63
723120
5840
em cima tem um pouco de açúcar também, então não vou para comer isso no momento porque
12:08
i don't think i would enjoy it however later on  i'm going to have this cake with a little bit of  
64
728960
8400
acho que não iria gostar, mas mais tarde  vou comer este bolo com um pouco de
12:19
custard so i'm going to heat this cake  up in in the oven or in the microwave  
65
739280
6160
creme, então vou aquecer este bolo no forno ou no micro-ondas
12:26
and then i'm going to put a little bit of hot  custard on the top and i think that is going to be  
66
746000
5520
e depois vou colocar um pouco de creme quente por cima e acho que vai ficar
12:32
absolutely lovely i think that will take away  the pain and the misery that i've been suffering  
67
752320
7760
absoluto muito adorável, acho que isso vai tirar a dor e o sofrimento que tenho sofrido
12:40
this morning at the hands of the dentist i don't  like dentists one of the things that put me off  
68
760080
7200
esta manhã nas mãos do dentista eu não gosto de dentistas uma das coisas que me desanimam
12:47
the dentist was many years ago when i was a child  i had to go to the dentist to have some treatment  
69
767280
5680
o dentista era há muitos anos quando eu era uma criança eu tive que ir ao dentista para fazer algum tratamento
12:53
and they took 10 teeth out in one  go at the same time all of them 10.
70
773600
12240
e eles tiraram 10 dentes de uma vez  ao mesmo tempo todos os 10.
13:08
incredible so that that was a very traumatic  experience and to be honest it did put me off  
71
788640
6400
incrível de modo que foi uma experiência muito traumática e para ser honesto me fez desistir   de
13:15
going to the dentist ever again i was not very  happy about it and here i am now talking about  
72
795040
8880
ir para o dentista nunca mais não fiquei muito feliz com isso e agora estou falando sobre
13:23
going to the dentist i'm not sure if this is  cheering me up or not let me just take this away
73
803920
10320
ir ao dentista não tenho certeza se isso está me animando ou não deixe-me apenas tirar isso
13:34
be off with you so so i think my teeth  maybe tomorrow morning when i wake up  
74
814240
6320
fora com você então então eu acho meus dentes talvez amanhã de manhã quando eu acordar
13:40
perhaps i'll feel a little bit better  tomorrow and my teeth will look like this
75
820560
7440
talvez eu me sinta um pouco melhor amanhã e meus dentes ficarão assim
13:48
will be smiling brightly with my my clean teeth  
76
828000
5280
estarei sorrindo brilhantemente com meus dentes limpos
13:54
anyway oh your your cake looks delicious thank  you very much that's very kind of you to say  
77
834480
7360
de qualquer forma oh seu bolo parece delicioso muito obrigado isso é muito gentil você diz
14:03
so the captions are back yes we have live  captions right now not recorded captions  
78
843120
7120
então as legendas estão de volta sim, temos ao vivo c apções agora não legendas gravadas
14:10
they are live so everything i'm saying  now on here should appear underneath here  
79
850240
7440
elas estão ao vivo então tudo o que eu estou dizendo agora aqui deve aparecer aqui embaixo
14:18
on the screen and all you have to do is  activate the captions and you will have them  
80
858400
6640
na tela e tudo que você precisa fazer é ativar as legendas e você as terá
14:26
oh anyway i don't think i'm going to stay  here very long to be honest with you because  
81
866800
4320
ah de qualquer maneira eu acho que não vou ficar aqui muito tempo para ser honesto com você porque
14:31
i'm not feeling great i will be honest  with you my my my face is really hurting  
82
871120
4560
não estou me sentindo muito bem, vou ser honesto com você meu meu rosto está doendo muito   acho que preciso
14:36
i think i might need to take some painkillers  i i thought maybe this was a bad idea you see  
83
876720
5680
tomar alguns analgésicos pensei que talvez fosse uma má ideia, veja
14:43
and and perhaps perhaps it is anyway i shouldn't  be too unhappy because we have made it all the way  
84
883200
7440
e talvez seja de qualquer maneira eu não deveria estar muito infeliz porque chegamos
14:51
to the end of another week because  it's friday everyone friday
85
891760
6080
até o final de mais uma semana porque é sexta-feira para todos sexta-feira
15:13
oh dear
86
913120
2560
oh querido
15:18
and i don't think i'm going to  stay here very long because i  
87
918320
3120
e eu não acho que vou ficar aqui por muito tempo porque eu
15:21
i'm a little what's the word i'm looking for
88
921440
4400
estou um pouco qual é a palavra que procuro
15:27
i'm a little groggy i feel a little uncomfortable  
89
927360
5520
estou um pouco grogue me sinto um pouco desconfortável
15:33
i feel as if someone has has punched me in  the face four or five times so that's what  
90
933920
7520
sinto como se alguém tivesse me dado um soco na  cara quatro ou cinco vezes então é isso   parece
15:41
it feels like so i haven't had any teeth  taken out but i have had them cleaned  
91
941440
5600
então eu não tirei nenhum dente, mas eu os limpei
15:48
with the old-fashioned scrapers the scraping tools  gouging and pulling i'm sure if claudia was here  
92
948240
11680
com o velho raspadores em forma de d as ferramentas de raspagem arrancando e puxando tenho certeza se claudia estivesse aqui
15:59
because i know that claudia is not here today but  apparently beatriz is also i think beatrice also  
93
959920
9040
porque sei que claudia não está aqui hoje, mas aparentemente beatriz também acho que beatrice também
16:10
is having problems with her eyes beatrice  what is happening to your eyes i have a  
94
970720
6560
está tendo problemas com os olhos beatrice o que está acontecendo com seus olhos i tenho uma
16:17
feeling it might be hay fever are you  suffering at the moment from hay fever  
95
977280
4560
sensação de que pode ser febre do feno   você está sofrendo no momento de febre do feno
16:22
are you suffering from the awful allergic  reaction to the pollen and the leaves  
96
982480
7360
você está sofrendo da terrível reação alérgica  ao pólen e às folhas
16:29
and all of the grass and and everything that comes  out and from the plants and flowers because i  
97
989840
7520
e toda a grama e tudo o que sai  e das plantas e flores porque eu
16:37
think where you are it must be now springtime or  early summer so i would imagine you are suffering  
98
997360
7280
pense onde você está, deve ser agora primavera ou início do verão, então imagino que você esteja sofrendo
16:44
in the same way as i do when we have summer  here because i get hay fever as well so i do  
99
1004640
7680
da mesma forma que eu sofro quando temos verão aqui porque eu tenho febre do feno também, então eu
16:53
sympathize with you beatrice i hope you are  feeling better take a rest make sure your  
100
1013280
7840
simpatizo com você, beatrice, espero que você esteja sentindo é melhor descansar certifique-se de que seus
17:02
eyes stay relaxed i have allergic conjunctivitis  that does not sound good so that is the surface  
101
1022400
9440
olhos fiquem relaxados eu tenho conjuntivite alérgica que não soa bem, então a superfície
17:12
of your eye the clear surface and sometimes it can  become inflamed or or infected for various reasons  
102
1032880
9600
do seu olho é a superfície clara e às vezes pode inflamar ou ou i infectado por vários motivos
17:23
especially if something goes into it and  especially if your eyes are very sensitive  
103
1043120
5760
especialmente se algo entrar nele e especialmente se seus olhos forem muito sensíveis
17:29
to that sort of thing so i'm sorry  to hear that apparently mika in japan  
104
1049440
8000
a esse tipo de coisa, então sinto muito em saber que aparentemente mika no Japão
17:38
left me a message this morning on facebook to  tell me that she is okay after the earthquake  
105
1058720
7120
me deixou uma mensagem esta manhã no facebook para me dizer que ela está bem depois do terremoto
17:46
that took place yesterday there was a an  earthquake i think it was about five was it 5.7  
106
1066480
7360
que aconteceu ontem houve um terremoto, acho que foi cerca de cinco, foi 5,7
17:54
on the richter scale so first of all they  thought it was much more serious but then  
107
1074480
5680
na escala Richter, então, primeiro de tudo, eles pensaram que era muito mais sério, mas depois
18:00
they they downgraded the earthquake so it wasn't  actually as bad as they first thought we have  
108
1080160
10000
eles rebaixaram o terremoto, então não foi realmente tão ruim como eles pensaram que tínhamos
18:11
louis mendes is here as well  thank you very much louis
109
1091040
5040
louis mendes está aqui também muito obrigado louis querido
18:20
dear thank you very much mr duncan this is  very annoying indeed well i think it's more  
110
1100160
7280
muito obrigado sr. duncan isso é muito irritante mesmo bem, eu acho que é mais
18:27
annoying when you have no control over  it so anything that you are allergic to  
111
1107440
5440
irritante quando você não tem controle sobre isso então qualquer coisa que você seja alérgico
18:34
pollen certain types of food some  people are allergic to types of material  
112
1114560
7600
pólen certos tipos de alimentos algumas pessoas são alérgicas a tipos de material
18:42
so so they can't wear certain types of material  next to their skin so so yes it can happen live  
113
1122160
9600
então não podem usar certos tipos de material próximos à pele então sim pode acontecer ao vivo   o
18:51
chat is here and well done vytas oh very nice vtas  it is nice to see you here and you are back in  
114
1131760
9440
chat está aqui e muito bem vyt como oh muito bom vtas é bom ver você aqui e você está de volta
19:01
the top spot you are back at the top at number one  you were first on today's very unusual live stream
115
1141200
8640
ao primeiro lugar você está de volta ao topo no número um você foi o primeiro na transmissão ao vivo muito incomum de hoje,
19:18
to be honest with you i feel like going to  bed i really do i feel like lying down in  
116
1158320
4960
para ser honesto com você, estou com vontade de  ir para a cama i realmente estou com vontade de deitar em
19:23
a dark room hello tiksha hello mr duncan how  was your time with the dentist i am late here  
117
1163280
6320
um quarto escuro olá tiksha olá senhor duncan como foi seu tempo com o dentista estou atrasado aqui
19:30
it wasn't very pleasant it was rather  painful uncomfortable and and the dentist  
118
1170720
7440
não foi muito agradável foi bastante doloroso desconfortável e o dentista
19:38
used some very sharp tools there they are  and she was putting them right into my teeth  
119
1178160
8480
usou algumas ferramentas muito afiadas aí estão elas e ela estava colocando-os bem nos meus dentes
19:46
right between right underneath and behind  and in front and pulling and pushing  
120
1186640
7280
logo abaixo e atrás  e na frente e puxando e empurrando
19:54
and it's my fault i i have to accept  responsibility for this because
121
1194480
6240
e é minha culpa eu tenho que aceitar  a responsabilidade por isso porque
20:03
i haven't been to the dentist for a long time  so so maybe partly it is my fault i think so  
122
1203120
6960
não vou ao dentista há muito tempo  então talvez em parte é minha culpa, acho que
20:11
yes we do have live captions everyone you can  click on the caption button you can click see  
123
1211760
6640
sim   sim, temos legendas ao vivo, todos vocês podem  clicar no botão de legenda, clicar em ver
20:19
on your keyboard and you will get live captions  i am so pleased to see the live captions have  
124
1219200
9360
no teclado e obter legendas ao vivo estou muito satisfeito em ver que as legendas ao vivo
20:28
returned so i am quite pleased about that to be  honest don't forget i'm not with you tomorrow  
125
1228560
6720
retornaram, estou muito satisfeito ab para ser honesto não se esqueça que não estou com você amanhã
20:35
i'm having tomorrow off fortunately but i won't be  resting tomorrow because i'm going to see my mum  
126
1235920
7440
felizmente estou de folga amanhã mas não estarei descansando amanhã porque vou ver minha mãe
20:44
i'm going to visit my mummy and i haven't seen her  for a while because she's being taken care of at  
127
1244160
6880
vou visitar minha mãe e eu não a vejo há um tempo porque ela está sendo cuidada
20:51
the moment in a care home and i'm going there  tomorrow but i will be back with you on sunday  
128
1251040
7840
no momento em uma casa de repouso e estou indo para lá amanhã, mas estarei de volta com você no domingo
20:58
don't forget sunday 2pm uk time is when i will  be with you so tomorrow not here sunday i am back  
129
1258880
11920
não se esqueça de domingo às 14h, horário do Reino Unido, quando eu estarei com você então amanhã não aqui domingo estou de volta
21:11
and of course as i mentioned earlier i am  with you every day during october from monday  
130
1271360
7600
e é claro que como mencionei anteriormente estou com você todos os dias durante outubro de segunda
21:18
to friday as well so you have me six days a week  can you believe it six days a week you have me  
131
1278960
10880
a sexta também então você me tem seis dias por semana acredita nisso seis dias por semana você me tem
21:30
i'm not going to stay on too long because if  i was honest with you i don't feel very well  
132
1290800
7200
não vou me alongar muito porque fui sincero com você, não me sinto muito bem
21:39
i feel in a lot of pain
133
1299520
4720
sinto muita dor
21:44
anchor i am also suffering from fever and pain  in my leg so what is causing that what is causing  
134
1304240
10480
âncora também estou com febre e dor na perna então o que está causando isso o que é causando
21:54
that and core i hope you feel better soon maybe  you should rest your leg maybe you are putting  
135
1314720
6800
isso e núcleo espero que você se sinta melhor logo talvez você deva descansar a perna talvez você esteja colocando
22:01
too much weight on your leg i don't know really  because i'm not a doctor and i'm definitely not  
136
1321520
7120
muito peso na perna i não sei realmente porque eu não sou médica e definitivamente não   sou
22:08
a dentist i am not a dentist at all beatriz  says i am glad for you mr duncan you will  
137
1328640
6400
dentista eu não sou dentista de jeito nenhum beatriz diz que estou feliz por você senhor duncan você
22:15
visit your lovely mum yes i will be seeing my  mother tomorrow and spending some time with her  
138
1335040
6800
visitará sua adorável mãe sim eu verei minha mãe amanhã e passando algum tempo com ela
22:23
thank you for your lovely messages today by  the way i don't feel great but i couldn't let  
139
1343040
5360
obrigado por suas mensagens adoráveis ​​hoje a propósito, não me sinto muito bem, mas não poderia
22:28
you down i didn't want to let you down i thought  no i should come on i should definitely be here  
140
1348400
6960
decepcioná-lo eu não queria decepcioná-lo eu pensei não, eu deveria ir, eu definitivamente deveria estar aqui
22:35
with you i should not neglect you even though i've  just suffered lots of horrendous pain but i will  
141
1355360
9200
com você eu não devo negligenciá-lo mesmo que  eu tenha acabado de sofrer muitas dores horríveis, mas
22:44
be back with you on sunday and i'm keeping  this very short today i hope you don't mind  
142
1364560
5440
estarei   de volta com você no domingo e estou mantendo isso muito curto hoje espero que você não se importe
22:51
did you see that then did you  see behind me there was some  
143
1371680
2560
você viu isso então fez você vê atrás de mim havia alguns
22:55
some large tractors taking the hay from the  field lots of bales of hay were going by just  
144
1375360
7920
alguns grandes tratores tirando o feno do campo muitos fardos de feno estavam passando apenas
23:04
did you see that it's very exciting there's always  something going on here in the countryside so  
145
1384000
6080
você viu que é muito emocionante sempre há algo acontecendo aqui no campo então
23:10
i'm going in a moment i'm sorry that i can't  be with you for much longer but i i need to
146
1390080
6000
eu estou indo em um momento i sinto muito por não poder ficar com você por muito mais tempo, mas eu preciso
23:18
i need to wash my mouth and maybe have  a lie down and take some painkillers  
147
1398160
6160
eu preciso era olhe minha boca e talvez deite e tome alguns analgésicos
23:24
to try and get rid of all of this whatever is  going on in my mouth at the moment i want it to go  
148
1404320
5520
para tentar me livrar de tudo isso  o que quer que esteja acontecendo na minha boca no momento eu quero que
23:29
away thank you very much for your company i know  it's been only how long it's only been 23 minutes  
149
1409840
9440
desapareça muito obrigado pela sua companhia eu sei tem sido apenas quanto tempo se passaram apenas 23 minutos
23:40
normally it's much longer and for those  wondering why there is a number 15 on my hat  
150
1420480
5840
normalmente é muito mais tempo e para aqueles  se perguntando por que há um número 15 no meu chapéu
23:46
it is because i am celebrating my 15 years  on youtube this month so at the end of this  
151
1426320
6880
é porque estou comemorando meus 15 anos no youtube este mês, então no final deste
23:53
month it will be my anniversary and what  i'm doing this month i'm actually here  
152
1433200
4800
mês será meu aniversário e o que estou fazendo este mês, na verdade estou aqui   de
23:58
monday to friday and sunday as well thank  you for your lovely compliments about my hat  
153
1438640
8400
segunda a sexta e domingo também obrigado  por seus elogios adoráveis ​​sobre meu chapéu
24:07
i'm going in a moment i really do need to take a  rest i've had a busy morning for various reasons  
154
1447760
10080
estou indo em um momento eu realmente preciso descansar  tive uma manhã ocupada por várias razões
24:19
thank you mr duncan for sparing a few minutes in  your hard time it's okay it isn't too bad but it  
155
1459280
6960
obrigado senhor duncan por dispensar alguns minutos em seu tempo difícil está tudo bem não é tão ruim mas
24:26
is rather painful i know around the world there  are much worse things happening around the world  
156
1466240
6080
é bastante doloroso eu sei que em todo o mundo há  coisas muito piores acontecendo ao redor do mundo
24:33
so i suppose i should think that my problem is  only a very small one and i shouldn't really  
157
1473440
5360
então suponho que devo pensar que meu problema é muito pequeno e eu devo eu realmente não
24:38
complain but it is uncomfortable all the  same thank you beatriz thank you mr duncan  
158
1478800
6000
reclamo, mas é desconfortável mesmo assim  obrigada beatriz obrigada sr. duncan
24:44
for your effort in spite of your annoying pain  have a good rest yes i'm going now 25 minutes  
159
1484800
8640
pelo seu esforço apesar de sua dor irritante tenha um bom descanso sim, estou indo agora 25 minutos
24:53
is all i can spare today because i need to take  a rest thank you very much for watching i hope  
160
1493440
6240
é tudo que posso dispensar hoje porque preciso descanse muito obrigado por assistir eu espero que
24:59
you've enjoyed this not the same as normal but  i hope on sunday i will be feeling much better
161
1499680
6720
você tenha gostado não é o mesmo que o normal mas espero que no domingo eu esteja me sentindo muito melhor obrigado
25:09
thank you valentin stay stoic i will i will try  to keep a stiff upper lip the only problem at the  
162
1509120
9760
valentin fique estóico eu vou tentar manter um lábio superior rígido o único problema no
25:18
moment is i can't feel my lip it's gone numb so  unfortunately my my upper lip will not get stiff  
163
1518880
9440
momento é que não consigo sentir meu lábio está dormente então infelizmente meu lábio superior não vai ficar duro obrigado
25:29
thank you monica christina sheeran thank you very  much vittorio i will see you on sunday 2 p.m uk  
164
1529520
8000
monica christina sheeran muito obrigado vittorio te vejo no domingo 14:00 uk
25:37
time this is just a short one and i hope it's been  helpful even if all i've done is talk about my  
165
1537520
10080
tempo isso é apenas um curto um e espero que tenha sido útil, mesmo que tudo o que eu tenha feito seja falar sobre meu
25:47
my treatment this morning at the dentist catch  you later this is mr duncan in the birthplace of  
166
1547600
5120
meu tratamento esta manhã no dentista, te pego  mais tarde este é o Sr.
25:52
english saying thanks for watching see you very  soon in fact i will be back on sunday 2 p.m uk  
167
1552720
7840
de volta no domingo às 14h   horário do Reino Unido
26:00
time and of course until the next time we meet  here you know what's coming next yes you do
168
1560560
9280
e claro até a próxima vez que nos encontrarmos aqui você sabe o que vem a seguir sim você
26:15
do they look cleaner do they look whiter i hope so
169
1575040
4640
eles parecem mais limpos eles parecem mais brancos eu espero que sim ta
26:21
ta ta for now
170
1581040
2800
ta por enquanto
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7