UK HEATWAVE - Live English lesson stream - Hay fever Time - How many times will Misterduncan sneeze?

3,194 views ・ 2019-06-29

English Addict with Mr Duncan


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız. Çevrilmiş altyazılar makine çevirisidir.

02:58
hi everybody this is mr. Duncan in England how are you today are you ok I hope so are
0
178280
6660
herkese merhaba bu bay Duncan İngiltere'de bugün nasılsın iyi misin umarım
03:04
you happy well are you happy I really really hope so don't worry there is nothing wrong
1
184940
6110
mutlusundur peki mutlu musun Gerçekten gerçekten umarım yani merak etme
03:11
with your calendar or your iPhone or your smart mobile device don't worry it is Saturday
2
191050
9140
takviminde veya iPhone'unda veya akıllı mobil cihazında bir sorun yoktur merak etme öyledir Cumartesi Pazar
03:20
it's not Sunday it is Saturday so first of all I would like to clear up that confusion
3
200190
7090
değil Cumartesi yani öncelikle bu kafa karışıklığını gidermek istiyorum
03:27
and here we go then oh my goodness now you are probably thinking why are you here mr.
4
207280
5780
ve işte başlıyoruz o zaman aman tanrım şimdi muhtemelen neden burada olduğunuzu düşünüyorsunuz bayım.
03:33
Duncan why are you here today we we don't normally see you on Saturday well today I
5
213060
5310
Duncan neden bugün buradasın normalde seni cumartesi günü görmüyoruz peki bugün
03:38
thought it would be nice to do a livestream and there are several reasons why I want to
6
218370
6810
canlı yayın yapmanın güzel olacağını düşündüm ve
03:45
do a livestream today one of them is because it's a beautiful day it's so nice here today
7
225180
7639
bugün canlı yayın yapmak istememin birkaç nedeni var bunlardan biri güzel bir gün olduğu için bugün burası çok güzel
03:52
I can't believe how super the weather is I'm not sure what it's like where you are but
8
232819
5801
havanın ne kadar süper olduğuna inanamıyorum senin bulunduğun yerin nasıl olduğundan emin değilim ama şu anda
03:58
we are having the most amazing weather here in England right now and of course I am back
9
238620
7170
burada, İngiltere'de en harika havayı yaşıyoruz ve tabii ki İngiltere'ye geri döndüm.
04:05
in England I have been away on holiday thank you very much for watching me last Sunday
10
245790
5720
Geçen Pazar tatildeyken beni izlediğiniz için çok teşekkür ederim
04:11
when I was away on holiday but still I managed to give you a super-duper live stream last
11
251510
7270
ama yine de geçen Pazar size kaldığım yerden süper bir canlı yayın vermeyi başardım
04:18
Sunday from the place I was staying in a beautiful country a beautiful place a wonderful time
12
258780
9160
güzel bir ülkede güzel bir yerde harika zaman geçirdim
04:27
was had by not only me but also mr. Steve as well you may have heard the news that mr.
13
267940
6700
sadece ben değil, aynı zamanda mr. Steve de Mr.
04:34
Steve actually won the holiday from his company because he was working so hard last year they
14
274640
5860
Steve aslında tatilini şirketinden kazandı çünkü geçen yıl çok çalışıyordu
04:40
gave him a special prize so that's the reason why we were away last week on holiday it was
15
280500
6979
ona özel bir ödül verdiler bu yüzden geçen hafta tatildeydik
04:47
actually a free holiday given to us by mr. Steve's company can you believe it it's amazing
16
287479
7171
aslında Bay tarafından bize verilen bedava bir tatildi. Steve'in şirketi buna inanabiliyor musunuz, bu harika, bu
04:54
so that's how hard mr. Steve works a lot of people say that mr. Steve is lazy I can tell
17
294650
7310
yüzden bu kadar zor Bay. Steve çalışıyor, birçok insan mr. Steve tembel,
05:01
you now he isn't he works he works like a horse or like a dog depending on which one
18
301960
8120
sana şimdi söyleyebilirim, çalışmıyor, at gibi ya da köpek gibi çalışıyor, hangisini
05:10
you like the most so here we are it is Saturday it feels very strange saying Saturday it's
19
310080
7700
daha çok sevdiğine bağlı olarak, işte bugün cumartesi, Cumartesi demek çok garip geliyor, hava
05:17
hot it's a hot one it is very hot here in the UK yesterday if it was around about 28
20
317780
7060
sıcak, sıcak. dün İngiltere'de hava çok sıcak, eğer hava 28
05:24
degrees today is going to be the hottest day of the year I think today it will be around
21
324840
7950
derece civarındaysa bugün yılın en sıcak günü olacak, sanırım bugün İngiltere'de
05:32
30 maybe 31 or perhaps even 32 degrees here in England and have you heard about France
22
332790
12360
30, belki 31 ve hatta 32 derece olacak ve duydunuz mu? Fransa
05:45
in the center of Paris they are stripping off they are taking all their clothes off
23
345150
6600
Paris'in merkezinde soyunuyorlar bütün kıyafetlerini çıkarıyorlar
05:51
because it is so hot there yesterday they recorded a temperature of forty five point
24
351750
6460
çünkü orası dün çok sıcaktı kırk beş virgül dokuz derecelik bir sıcaklık kaydettiler
05:58
nine degrees think about that for a moment forty five point nine degrees that is nearly
25
358210
9470
bir an için kırk beş virgül dokuz derece yani yaklaşık
06:07
46 degrees that's about that's about the same temperature as the center of the Sun that's
26
367680
7370
46 derece olduğunu düşünün bu yaklaşık olarak Güneş'in merkeziyle yaklaşık aynı sıcaklıkta bu
06:15
how hot it is at the moment in Paris so it's lovely here it feels like I'm on holiday again
27
375050
6429
şu anda Paris'te hava ne kadar sıcak yani burası çok güzel dürüst olmak gerekirse tekrar tatildeymişim gibi hissettiriyor o yere
06:21
to be honest it feels like I'm back in the place I was in last week thank you so much
28
381479
5301
geri dönmüş gibi hissediyorum I geçen haftaydı
06:26
for your lovely messages I have been inundated ooh I like that word inundated I have had
29
386780
8880
güzel mesajlarınız için çok teşekkür ederim sular altında kaldım ooh sular altında kaldı bu kelimeyi sevdim
06:35
lots and lots and lots of messages wishing me well on my holiday and also saying we are
30
395660
6670
Tatilimde bana iyi dileklerinizi sunan ve aynı zamanda sizin
06:42
so glad to hear that you are back safely I must admit the journey to and from my destination
31
402330
8190
gelmenize çok sevindiğimizi söyleyen bir sürü mesaj aldım güvenli bir şekilde geri döndüğümü kabul etmeliyim ki varış noktama gidip gelme yolculuğum
06:50
was okay it wasn't too bad actually so yes I'm not a big fan of flying nowadays not because
32
410520
7840
iyiydi aslında çok da kötü değildi yani evet bugünlerde uçmanın büyük bir hayranı değilim çünkü
06:58
I'm afraid that the plane will crash nothing to do with that the reason why I don't like
33
418360
5120
uçağın düşeceğinden korktuğum için bununla hiçbir ilgisi yok
07:03
flying nowadays is because it is such such a difficult thing to do especially when you
34
423480
6420
Bu aralar uçmayı sevmememin nedeni, çok zor bir şey olması, özellikle
07:09
get to the airport you have all of those security checks these you have to go through and they
35
429900
6900
hava alanına geldiğinizde tüm o güvenlik kontrollerinden geçmeniz gerekiyor,
07:16
they search you and sometimes you have to take your shoes off and now and again they
36
436800
6630
sizi arıyorlar ve bazen de uçmak zorunda kalıyorsunuz. ayakkabılarını çıkar ve ara sıra
07:23
take a naked picture of I'm not sure I like that you have to go into this big machine
37
443430
6720
çıplak bir fotoğrafını çekiyorlar. emin değilim, bu büyük makineye girip
07:30
and put your hands in the air and then this thing will take a picture of you and it will
38
450150
4870
ellerini havaya kaldırmalısın ve sonra bu şey senin bir fotoğrafını çekecek ve
07:35
go under your clothing I'm not sure what they're looking for but whatever they are trying to
39
455020
8980
kıyafetlerinin altına gir ne aradıklarından emin değilim ama
07:44
find it must be very well hidden that's all I can say of course the live stream would
40
464000
7030
bulmaya çalıştıkları şey her ne ise çok iyi gizlenmiş olmalı tek söyleyebileceğim bu
07:51
not be complete without the live chat and that's you thank you very much for joining
41
471030
6140
07:57
me today on this Saturday afternoon the 29th of June we are here tomorrow by the way yes
42
477170
8540
29 Haziran Cumartesi öğleden sonra bugün bana katıldığınız için çok teşekkür ederim bu arada yarın buradayız evet yarın
08:05
you have another live stream coming tomorrow I'm being so nice to you this weekend I don't
43
485710
6610
başka bir canlı yayınınız var Bu hafta sonu size çok iyi davranıyorum
08:12
know why I have been busy taking my medicine this morning because for many people summer
44
492320
8010
neden meşguldüm bilmiyorum ilacımı bu sabah alıyorum çünkü birçok insan için yaz
08:20
is a wonderful time of year for most people summer means long bright days beautiful weather
45
500330
8980
çoğu insan için yılın harika bir zamanıdır yaz demek uzun parlak günler güzel hava demektir
08:29
all the flowers come out into bloom the birds and the bees are flying around having a wonderful
46
509310
6899
tüm çiçekler açar kuşlar ve arılar etrafta uçar harika
08:36
time unless of course you suffer from hay fever like me I get absolutely terrible hay
47
516209
9701
vakit geçirirler tabi siz acı çekmezseniz benim gibi saman nezlesinden kesinlikle korkunç saman
08:45
fever I really do I get terrible hay fever so this morning I had to take lots of medicine
48
525910
6480
nezlesi alıyorum Gerçekten çok korkunç saman nezlesi alıyorum bu yüzden bu sabah bir sürü ilaç ve hap almak zorunda kaldım
08:52
lots of pills and some of you might know that I also suffered with asthma as well so I get
49
532390
6280
ve bazılarınız benim de astım hastası olduğumu biliyor olabilir bu yüzden
08:58
very bad asthma during the hay fever season so this morning I spent about 10 minutes taking
50
538670
8220
çok saman nezlesi mevsiminde kötü astım, bu yüzden bu sabah
09:06
lots of medicine to relieve my hay fever and also to make sure that my asthma does not
51
546890
5840
saman nezlemi hafifletmek ve ayrıca astımımın
09:12
come anywhere near me today so yes if you suffer from hay fever or if you are one of
52
552730
6660
bugün yanıma gelmediğinden emin olmak için yaklaşık 10 dakika çok miktarda ilaç alarak geçirdim, bu yüzden evet saman nezlesi çekiyorsanız veya Ben de
09:19
those people who gets asthma as well I really do sympathise because I have the same problem
53
559390
6970
astım olan insanlardan biriyim Gerçekten sempati duyuyorum çünkü aynı problem bende de var gerçekten bu yüzden
09:26
I really do so let's say hello to the live chat because it would appear that I'm ignoring
54
566360
6900
canlı sohbete merhaba diyelim çünkü seni görmezden geliyormuşum gibi görünebilir Dürüstçe yapmaz mıyım?
09:33
you I'm not honestly on would I do that of course not so can I say hello to one or two
55
573260
7550
tabii ki öyle değil, günün canlı yayınına hemen katılan bir iki kişiye merhaba diyemem
09:40
people who joined right at the start of the day's livestream pretty rose hello pretty
56
580810
5540
güzel gül merhaba güzel
09:46
rose hi to you Alamgir Cathy cat Bella is here also Julie and box Heydar hello box hey
57
586350
12230
gül sana merhaba Alamgir Cathy kedi Bella da burada Julie ve kutu Heydar merhaba kutu hey
09:58
da I love your name by the way it's very intriguing I am intrigued by your name also - Hosny hello
58
598580
11980
da seni seviyorum adın bu arada çok merak uyandırıcı senin adın da ilgimi çekiyor
10:10
Hosny Barger SK limited hello to you as well by the way I have nothing really planned today
59
610560
8810
10:19
because I am here tomorrow with my normal livestream so today this is something that
60
619370
5230
10:24
is very impromptu oh I like that word impromptu so if something is impromptu it means you
61
624600
8000
çok doğaçlama oh, doğaçlama kelimesini seviyorum, bu yüzden bir şey doğaçlamaysa, onu
10:32
haven't planned it you have done it on the spur of the moment you didn't plan to do it
62
632600
7040
planlamadığınız anlamına gelir, bir anda yaptınız, yapmayı planlamadınız, bu
10:39
so this is an impromptu it is a spontaneous livestream to share this beautiful hot day
63
639640
8990
yüzden bu bir doğaçlama, spontane bir canlı yayın seninle bu güzel sıcak günü paylaşmak için ve
10:48
with you and I'm live in the garden I'm not away anymore I am back in England in my garden
64
648630
7780
ben bahçede yaşıyorum artık uzakta değilim İngiltere'ye bahçemde
10:56
my little garden so yes I am here today don't worry Bella I will be here tomorrow is well
65
656410
7320
küçük bahçemde yani evet bugün buradayım merak etme Bella yarın burada olacağım peki evet,
11:03
yes you have me twice in one weekend I can't believe it I'm feeling very generous maybe
66
663730
7460
bir haftasonunda iki kez bana sahipsin, buna inanamıyorum, kendimi çok cömert hissediyorum belki
11:11
it is the hay fever medicine it is starting to affect my brain I think so Qasim hello
67
671190
8259
saman nezlesi ilacıdır, beynimi etkilemeye başlıyor, öyle düşünüyorum, yani Qasim merhaba
11:19
Qasim hi there also - hasna hello has now and also Abu Abu Bakar hello to you in Nigeria
68
679449
15500
Qasim merhaba da orada - hasna merhaba şimdi var ve ayrıca Abu Abu Bakar Nijerya'da size merhaba,
11:34
is it hot there is it hot in Nigeria at the moment I have a feeling it might be so hello
69
694949
6061
orası sıcak mı şu anda Nijerya'da sıcak mı Canlı sohbetteki herkese çok merhaba olabileceğini hissediyorum
11:41
to everyone on the live chat also - mirela hello mirela nice to see you here as well
70
701010
9669
- mirela merhaba mirela sizi de burada görmek güzel vay canına
11:50
wow we have a very busy life sir already I've only been on for about 15 minutes and already
71
710679
7541
çok yoğun bir hayatım var efendim şimdiden sadece 15 dakikadır girebiliyorum ve şimdiden
11:58
we have a very bad very live stream very lively should I say it is very hot there mr. Duncan
72
718220
8239
çok kötü çok canlı bir yayınımız var çok canlı demeliyim orası çok sıcak beyler. Duncan
12:06
if it is I suggest you do the live stream in your house it is not good to go outside
73
726459
5901
eğer öyleyse canlı yayını evinizde yapmanızı öneririm UV ışınları nedeniyle dışarı çıkmak iyi değil
12:12
because of the UV rays the ultraviolet light coming from the Sun can I just tell you something
74
732360
7880
Güneşten gelen ultraviyole ışık size bir şey söyleyebilir miyim
12:20
I did a live stream last Sunday whilst I was on holiday and even though it was cloudy above
75
740240
8069
Geçen Pazar günü oradayken canlı yayın yaptım. tatil ve üzerimde hava bulutlu olmasına rağmen
12:28
me there was no real sunshine it was quite cloudy last Sunday and I still got sunburned
76
748309
8370
gerçek bir güneş ışığı yoktu geçen Pazar oldukça bulutluydu ve hala
12:36
on the back of my neck I don't know if you can see it but on the back of my neck I really
77
756679
4861
ensemde güneş yanığı var Bilmiyorum görüyor musunuz ama ensemde gerçekten
12:41
did get burnt and I was very surprised because there wasn't much Sun around last Sunday in
78
761540
7060
yandı ve çok şaşırdım çünkü geçen Pazar kaldığım yerde pek Güneş yoktu, bu yüzden
12:48
the place I was staying at so yes it's quite strange last Sunday I got sunburned even though
79
768600
8109
evet oldukça garip geçen Pazar Güneş olmadığı halde güneşten yandım, bu
12:56
there was no Sun so it just shows how how dangerous sunlight can be it really can be
80
776709
7441
yüzden bu sadece güneş ışığının ne kadar tehlikeli olabileceğini gösteriyor. gerçekten
13:04
quite dangerous apparently in India there is a big storm raging there is a storm taking
81
784150
8720
oldukça tehlikeli olabilir, görünüşe göre Hindistan'da büyük bir fırtına var ve şu anda bir fırtına yaşanıyor
13:12
place now I know that in India you have had some very high temperatures as well it's been
82
792870
6990
13:19
very hot in there apparently also in Spain it is hot hot I think I'm going to be saying
83
799860
7980
sıcak Sanırım
13:27
the word hot quite a lot today today it is also hot in Spain we have between 48 and 50
84
807840
9920
bugün sıcak kelimesini oldukça fazla söyleyeceğim bugün İspanya'da da sıcak 48 ila 50
13:37
degrees while we have the heat wave yes we are all having a heat wave across Europe but
85
817760
8320
derece arasındayız ve sıcak hava dalgası var evet Avrupa genelinde hepimiz bir sıcak hava dalgası yaşıyoruz ama
13:46
I think the worst places the places that are most affected by the heat wave are France
86
826080
6969
sanırım en kötü yerler sıcak hava dalgasından en çok etkilenen yerler fransa
13:53
and Spain I think they seem to be getting the the hottest weather yesterday it was nearly
87
833049
7501
ve ispanya sanırım en sıcak havayı alıyorlar dün
14:00
46 degrees in Paris can you believe it pretty rose how old are you mr. Duncan oh that's
88
840550
10050
paris'te hava 46 dereceye yakındı inanabiliyor musunuz çok yükseldi kaç yaşındasınız bayım? Duncan oh bu
14:10
a very personal question you should never ask a lady her age forty five point nine degrees
89
850600
9709
çok kişisel bir soru bir bayana asla sormamalısın yaşı kırk beş virgül dokuz derece
14:20
is not as hot as the Sun yes I know that I know I'm very aware of that don't worry I'm
90
860309
7441
Güneş kadar sıcak değil evet biliyorum biliyorum bunun çok farkındayım merak etme
14:27
very glad to hear that it it isn't as hot as the Sun here or else I would start to melt
91
867750
6020
çok memnunum burada güneş kadar sıcak olmadığını duyun yoksa
14:33
like a candle hello mr. Duncan how are you are you okay dang ambo sakaar is here as well
92
873770
8559
mum gibi erimeye başlardım merhaba bayım. Duncan nasılsın iyi misin dang ambo sakaar burada da
14:42
how old are you mr. Duncan are you married some people are very very nosy they want to
93
882329
7901
kaç yaşındasın bay. Duncan evli misin bazı insanlar çok çok meraklı
14:50
know all my personal details the next thing you'll be asking is where do I live you might
94
890230
6219
tüm kişisel detaylarımı bilmek isterler sonra soracağın şey nerede yaşadığım olur
14:56
want to come round for a cup of tea Cathy cat says hay fever during summer yes we get
95
896449
8260
bir fincan çay içmek için gelebilirsin Cathy kedisi yazın saman nezlesi diyor evet
15:04
hay fever during summer here apparently in Japan people get hay fever during the springtime
96
904709
7811
burada yaz aylarında saman nezlesi oluyoruz, görünüşe göre Japonya'da insanlar ilkbaharda saman nezlesi oluyor,
15:12
well some people can get hay fever at different times of the year it just depends what they
97
912520
7990
bazı insanlar yılın farklı zamanlarında saman nezlesi olabiliyor, bu sadece onların neye
15:20
are sensitive to so my sensitivity is from tree pollen and grass pollen and very particular
98
920510
9990
duyarlı olduklarına bağlı, bu yüzden benim hassasiyetim ağaç poleninden ve çimen poleninden ve çok belirli
15:30
things and during the summer months the trees and the grass will pollinate and for those
99
930500
7380
şeyler ve yaz aylarında ağaçlar ve çimen tozlaşacak ve
15:37
who have watched a lot of my streams you will know that I live in a very rural area so there
100
937880
7440
akarsularımın çoğunu izleyenler bilecekler ki benim çok kırsal bir bölgede yaşıyorum bu yüzden
15:45
is a lot of grass around me maybe coming here was a mistake maybe I shouldn't have moved
101
945320
8479
etrafımda çok fazla çimen var belki buraya gelmek hata belki de
15:53
to the countryside it might be the worst place in the world to live if you suffer with hay
102
953799
5780
kırsala taşınmamalıydım saman nezlesi çekiyorsanız dünyanın yaşanacak en kötü yeri olabilir
15:59
fever hello mr. Duncan I am here - hello semi semi semi bob boze Kurt where are you watching
103
959579
10621
merhaba bayım. Duncan ben buradayım - merhaba yarı yarı yarı bob boze Kurt
16:10
at the moment I don't know why you are so interested in my age or whether I'm married
104
970200
6879
şu anda nerede izliyorsun yaşımla neden bu kadar ilgilendiğini bilmiyorum ya da evli miyim
16:17
maybe you are looking for a husband I'm sure I'm English and I'm here in the heat wave
105
977079
6301
belki koca arıyorsun eminim ben İngilizce'yim ve sıcak hava dalgasında buradayım
16:23
I don't need English lessons but I love this channel and how well it shows our country
106
983380
5720
İngilizce derslerine ihtiyacım yok ama bu kanalı seviyorum ve ülkemizi ne kadar iyi gösterdiğini harika bir
16:29
great job mr. Duncan Thank You Bobby down hello Bobby nice to see you here yes I'm live
107
989100
6190
iş çıkardım bayım. Duncan Teşekkür Ederim Bobby merhaba Bobby seni burada görmek güzel evet şu
16:35
at the moment in my garden I'm so thirsty so just to make sure that I don't dehydrate
108
995290
8080
anda bahçemde yaşıyorum Çok susadım bu yüzden kuruyup
16:43
and melt away I have a glass of water here although earlier there were some flies in
109
1003370
9549
erimeyeyim diye burada bir bardak suyum olmasına rağmen daha önce suyumda biraz sinek vardı
16:52
my water they were swimming around oh that's better talking of drink for those who may
110
1012919
11890
etrafta yüzüyorlardı oh bu daha iyi
17:04
realize and know I was away last week I was on my holiday and I went to Portugal for a
111
1024809
7842
benim dışarıda olduğumu anlayan ve bilenler için içkiden bahsetmek daha iyi geçen hafta tatildeydim ve
17:12
few days thanks to mr. Steve's company and I did buy something whilst I was there can
112
1032651
6229
bey sayesinde birkaç günlüğüne Portekiz'e gittim. Steve'in şirketi ve ben oradayken bir şey satın aldık,
17:18
you see what I have there look I have some delicious Porto wine so that particular drink
113
1038880
9650
orada ne gördüğümü görebiliyor musunuz, bakın lezzetli Porto şarabım var, bu özel içecek
17:28
is very popular it is made in Portugal it is called Porto wine and there it is a lot
114
1048530
7399
çok popüler, Portekiz'de yapılıyor, adı Porto şarabı ve orada bir sürü
17:35
of people asked me they asked mr. Duncan did you drink the Porto wine whilst you were in
115
1055929
7151
insan var bana sordular beyefendiye sordular Duncan Porto şarabını Portekiz'deyken içtin mi
17:43
Portugal yes I did there are many different types of Porto wine so there you can see the
116
1063080
8620
evet ben içtim Porto şarabının birçok farklı türü var yani orada şişeyi görebilirsin
17:51
bottle I'm not sure if that will show up on the screen I hope it does but it might not
117
1071700
8280
Bunun ekranda görünüp görünmeyeceğinden emin değilim umarım öyledir ama olabilir orada
17:59
I think the focus is not working very well there so yes so that is Porto wine very popular
118
1079980
7540
odaklamanın pek iyi çalışmadığını düşünüyorum, bu yüzden evet, bu Porto şarabı çok popüler,
18:07
there are many different types of Porto wine this is pale Porto wine it's it has a sort
119
1087520
7060
birçok farklı Porto şarabı türü var, bu soluk Porto şarabı, bir
18:14
of brown color it's very nice so this is called tawny Porto wine tawny then of course you
120
1094580
9940
çeşit kahverengi rengi var, çok güzel, bu yüzden buna sarımsı Porto deniyor şarap sarımsı o zaman tabii ki
18:24
have white white wine very popular during meal times so there you can see Porto wine
121
1104520
7630
beyaz beyaz şarabınız var yemek zamanlarında çok popüler yani orada Porto şarabını görebilirsiniz
18:32
and particular one is white you can see right through the bottle so this bottle isn't empty
122
1112150
7460
ve özellikle beyaz olan şişenin içini görebiliyorsunuz yani bu şişe boş değil ben
18:39
I haven't drunk it don't worry it is white wine and finally my favorite this is my favorite
123
1119610
10330
içmedim onu ​​içmedim merak etmeyin beyaz şarap ve son olarak favorim bu benim favori
18:49
Porto wine I must admit mr. Steve and myself we did bring back a big bottle of this so
124
1129940
8760
Porto şarabım itiraf etmeliyim bay. Steve ve ben bundan büyük bir şişe getirdik, yani
18:58
this is once again Porto wine but this one is Ruby so this type of Porto wine is ruby
125
1138700
8490
bu bir kez daha Porto şarabı ama bu Ruby yani bu Porto şarabı yakut
19:07
wine and as its name suggests it is red so it has a reddish color in fact it looks like
126
1147190
9030
şarabı ve adından da anlaşılacağı gibi kırmızı yani kırmızımsı bir renge sahip aslında.
19:16
blackcurrant juice but if you drink a lot of this you will get very drunk so yes we
127
1156220
6630
frenk üzümü suyuna benziyor ama çok içersen çok sarhoş olursun bu yüzden evet
19:22
brought some of this back we couldn't resist because we did drink some of this whilst we
128
1162850
5870
birazını geri getirdik buna karşı koyamadık çünkü birazını
19:28
were eating our meals in Portugal so Porto wine is made in Portugal there are many different
129
1168720
8730
Portekiz'de yemek yerken içtik yani Porto şarabı yapılıyor Portekiz'de birçok farklı
19:37
types of Porto wine thank you very much for all the messages from those who asked mr.
130
1177450
7240
Porto şarabı çeşidi vardır, soranlardan gelen tüm mesajlar için çok teşekkür ederim bay.
19:44
Duncan did you did you buy some Porto wine and the answer to that question is yes I did
131
1184690
5729
Duncan, biraz Porto şarabı aldın mı ve bu sorunun cevabı evet, aldım, bu
19:50
so this is a little gift souvenir that mr. Steeves company gave to us but also we we
132
1190419
7241
yüzden bu, Bay'ın küçük bir hediye hatırası. Steeves şirketi bize verdi ama aynı zamanda
19:57
did bring back a big bottle of Porto wine as well although to be honest with you neither
133
1197660
8020
büyük bir şişe Porto şarabı da getirdik ama size karşı dürüst olmak gerekirse
20:05
of us are big drinkers we don't drink very much to be honest this will be a short livestream
134
1205680
7860
ikimiz de çok içki içmiyoruz, dürüst olmak gerekirse çok fazla içmeyiz bu kısa bir canlı yayın olacak
20:13
I will be back tomorrow don't forget thank you very much for your lovely messages there
135
1213540
7090
ben yapacağım yarın döneceğim unutma güzel mesajların için çok teşekkür ederim
20:20
is someone on YouTube at the moment with the name mr. Steve's boss but I don't think you
136
1220630
7920
şu an youtube'da mr. Steve'in patronu ama senin
20:28
are really mr. Steve's boss hello to Franklin hello to Ulysses hello Ulises nice to see
137
1228550
8731
gerçekten bay olduğunu düşünmüyorum. Steve'in patronu Franklin'e merhaba Ulysses'e merhaba merhaba Ulises
20:37
you as well hello to Brazil a lot of people watching today maybe I should do a livestream
138
1237281
6869
sizi de görmek güzel Brezilya'ya merhaba bugün izleyen birçok insan belki Cumartesi günü de bir canlı yayın yapmalıyım
20:44
on Saturday as well maybe I should hi everyone hello mr. Duncan how are you Thank You Connell
139
1244150
8010
belki de herkese selam vermeliyim merhaba bayım. Duncan nasılsın Teşekkür ederim Connell
20:52
hello to you as well yes I'm back in England safe and sound I arrived back here two days
140
1252160
7020
sana da merhaba evet sağ salim İngiltere'ye döndüm buraya iki gün
20:59
ago and I feel okay although we did have a very active holiday we went on a jeep ride
141
1259180
8310
önce geldim ve kendimi iyi hissediyorum çok aktif bir tatil geçirmemize rağmen jipe ​​bindik
21:07
so a jeep is a kind of vehicle that can ride and drive off the road and I have to be honest
142
1267490
6990
yani jipe ​​bindik Bu, binip yoldan çıkabilen bir tür araç ve size karşı dürüst olmalıyım,
21:14
with you it was a little bumpy so my back is really hurting and not only that I also
143
1274480
8010
biraz engebeliydi, bu yüzden sırtım gerçekten ağrıyor ve sadece
21:22
hit my head on one of the bars above my head because we went over this big bump and I went
144
1282490
6910
kafamı başımın üzerindeki parmaklıklardan birine çarpmakla kalmadım çünkü bu büyük tümseğin üzerinden geçtik ve yukarı çıktım
21:29
up and I smashed my head on the top of the bar I really hurt myself and it still hurts
145
1289400
9510
ve kafamı barın üstüne çarptım kendimi gerçekten incittim ve
21:38
now I think I might have brain damage but then would you notice would you notice that
146
1298910
7940
şu anda hala acıyor sanırım beynimde hasar olabilir ama o zaman fark eder
21:46
I don't think so oh I see hay fever is terrible I hope you can cope with it mr. Duncan I am
147
1306850
5850
miydim fark etmez miydim öyle düşünüyorum oh saman nezlesi korkunç bir şey umarım bununla başa çıkabilirsiniz bayım. Duncan elimden gelenin
21:52
trying my best but at the moment hay fever season is here in the UK and and the level
148
1312700
7960
en iyisini yapmaya çalışıyorum ama şu anda Birleşik Krallık'ta saman nezlesi mevsimi burada ve
22:00
the level of pollen in the air is very high and that's the reason why yesterday I was
149
1320660
6520
havadaki polen seviyesi çok yüksek ve bu yüzden dün hapşırmamın nedeni
22:07
sneezing my head off yesterday I wanted to do some filming in the garden and I couldn't
150
1327180
4990
dün biraz yapmak istedim bahçede çekim yaptım ve yapamadım
22:12
because I was so unwell when I woke up this morning I decided to take lots of medicine
151
1332170
6020
çünkü bu sabah uyandığımda çok rahatsızdım, çok fazla ilaç almaya karar verdim, bu
22:18
so I've taken my tablets and all my other things as well to make sure the hay fever
152
1338190
5500
yüzden saman nezlesinin olmadığından emin olmak için tabletlerimi ve diğer her şeyi aldım.
22:23
doesn't affect me too much box Heydar says I like red wine I do as well uh I don't drink
153
1343690
10400
Haydar kırmızı şarabı sevdiğimi söylüyor ben de severim uh
22:34
a lot of wine but I must admit I do like Porto wine it's rather nice actually it's a hot
154
1354090
8380
çok fazla şarap içmem ama itiraf etmeliyim ki Porto şarabını seviyorum oldukça güzel aslında
22:42
day here in the UK it's around about 29 degrees at the moment and in certain parts of the
155
1362470
8650
burada İngiltere'de sıcak bir gün yaklaşık 29 derece şu anda ve Birleşik Krallık'ın bazı bölgelerinde
22:51
UK it might get as high as 33 can you believe it so here we are on the penultimate day of
156
1371120
8850
33'e kadar çıkabilir, buna inanabiliyor musunuz, bu yüzden burada Haziran ayının sondan bir önceki günündeyiz, bu
22:59
June by the way penultimate means next before last so second from last is always penultimate
157
1379970
9750
arada sondan bir önceki, sondan bir önceki anlamına gelir, bu nedenle sondan ikinci her zaman sondan bir önceki demektir. Ayın
23:09
so if you still have another day before the end of the month today will be the penultimate
158
1389720
6380
bitmesine bir gün daha var bugün ayın sondan bir önceki
23:16
day of the month I love you so much mr. Duncan thank you very much for that hi mr. Steeves
159
1396100
6751
günü olacak sizi çok seviyorum bayım. Duncan bunun için çok teşekkür ederim merhaba bayım. Steve'in
23:22
boss mr. Steve needs a raise if you give some someone a raise it means you give them extra
160
1402851
8659
patronu Mr. Steve'in zam yapması gerekiyor, eğer birine zam yaparsanız, bu onlara fazladan para verdiğiniz anlamına gelir,
23:31
money normally you will increase their salary you will give them more money so if you give
161
1411510
8130
normalde maaşlarını yükseltirsiniz, onlara daha fazla para verirsiniz, yani
23:39
a person a raise a person who works for you you invite them into the office and say Oh
162
1419640
6640
bir kişiye zam yaparsanız, sizin için çalışan bir kişiye zam yaparsanız, onu ofise davet etmiş olursunuz. ve Oh
23:46
mr. Steve hello there you've been working very hard recently we have decided to give
163
1426280
5600
bay deyin. Steve merhaba, son zamanlarda çok çalışıyorsunuz, size
23:51
you a raise so if you give a person a raise it means you give them more salary you increase
164
1431880
8820
zam yapmaya karar verdik, bu yüzden bir kişiye zam yaparsanız, bu ona daha fazla maaş verdiğiniz anlamına gelir,
24:00
their rate of pay hello mr. Duncan from Sally hello Sally I don't recognize your name is
165
1440700
9100
maaş oranlarını yükseltirsiniz merhaba bayım. Sally'den Duncan merhaba Sally Adını hatırlayamıyorum
24:09
it your first time if it is your first time here today please tell me and I will give
166
1449800
4930
ilk gelişin mi bugün buraya ilk gelişinse lütfen bana söyle ve
24:14
you a special hello you are back now at home how was your holiday thank you Anna I had
167
1454730
6630
sana özel bir merhaba vereyim şimdi eve döndün tatilin nasıl geçti teşekkür ederim Anna I
24:21
a great time in Portugal I must admit I've never been to Portugal before in fact if I
168
1461360
6530
Portekiz'de harika zaman geçirdim itiraf etmeliyim ki daha önce Portekiz'e hiç gitmedim, aslında
24:27
was honest I've never really thought about going to Portugal before but I have to say
169
1467890
7070
dürüst olmak gerekirse daha önce Portekiz'e gitmeyi hiç düşünmemiştim ama
24:34
I was very impressed beautiful people lovely friendly characters the hotel we stayed in
170
1474960
6740
çok etkilendiğimi söylemeliyim güzel insanlar sevimli dost canlısı karakterler otel Kaldığımız yer
24:41
was very nice and if you saw last Sunday's livestream you will know that there were very
171
1481700
7420
çok güzeldi ve geçen Pazar günkü canlı yayını izlediyseniz,
24:49
famous people near the hotel in fact they were just across the road from the hotel within
172
1489120
7120
otelin yakınında çok ünlü insanlar olduğunu bileceksiniz, aslında onlar otelin hemen karşısında,
24:56
the grounds of the place I was staying famous footballers so if you are a fan of football
173
1496240
7880
kaldığım yerin arazisindeydiler, ünlü futbolcular yani eğer isterseniz futbol hayranıyım dünyanın en ünlü futbolcularından
25:04
I was almost almost face to face with with one of the most famous footballers in the
174
1504120
7120
biriyle neredeyse yüz yüze geliyordum
25:11
world it's true I'm not joking I wish I was it is the first time to be here Sally Sally
175
1511240
8060
bu doğru şaka yapmıyorum keşke olsaydı ilk defa buradayım Sally Sally
25:19
welcome there is a beautiful song that was sung many years ago by a woman called Gracie
176
1519300
6480
hoşgeldin güzel bir şarkı var Yıllar önce Gracie Fields Sally Sally adlı bir kadın tarafından
25:25
fields Sally Sally down by the selling her flowers to you so there a special song for
177
1525780
15720
size çiçeklerini satarak söylenmiş bu yüzden size özel bir şarkı var
25:41
you Sally hello mr. Duncan from Spain I'm glad to see you again that rhymes you are
178
1541500
7640
Sally merhaba mr. İspanya'dan Duncan Sizi tekrar gördüğüme sevindim, bu kafiyeler
25:49
like a poet very good thank you accent for your message today congratula n-- congratulations
179
1549140
12650
bir şair gibisiniz çok iyi teşekkürler aksan bugünkü mesajınız için tebrikler n-- tebrikler
26:01
my brain medicine is starting to work congratulations to mr. Steve I'm sure he deserves it Thank
180
1561790
7080
beyin ilacım çalışmaya başlıyor tebrikler bay. Steve bunu hak ettiğinden eminim
26:08
You Ana for that mr. Steve's boss said I presented the trip in Portugal for mr. Steve and mr.
181
1568870
8210
Bunun için teşekkürler Ana. Steve'in patronu Portekiz'deki geziyi Mr. Steve ve bay.
26:17
Duncan because I think it's enough oh I say so it sounds to me as if mr. Steve is not
182
1577080
7390
Duncan çünkü bence bu yeterli oh diyorum ki bana mr. Steve
26:24
going to get his raise I think so you are welcome Sally no problem I hope you enjoyed
183
1584470
6400
zamsını almayacak bence bu yüzden rica ederim Sally sorun değil umarım
26:30
my song maybe now it will start to rain because sometimes if a person sings and they do it
184
1590870
7700
şarkımı beğenmişsindir belki şimdi yağmur yağmaya başlar çünkü bazen biri şarkı söylerse ve kötü yaparsa bazen
26:38
badly sometimes we say I think it will rain now because your singing is so bad hello mr.
185
1598570
9800
şimdi yağmur yağacağını düşünüyorum deriz çünkü şarkınız çok kötü merhaba bayım.
26:48
Duncan I am ready Juan from Algeria hello Algeria I do have quite a few people watching
186
1608370
8110
Duncan ben hazırım Cezayir'den Juan merhaba Cezayir Cezayir'de izleyen epeyce insan var
26:56
in Algeria I must be honest with you yes I do have a lot of people watching in Algeria
187
1616480
6420
Size karşı dürüst olmalıyım evet Cezayir'de izleyen çok insan var bu
27:02
so a big hello to you as well as M has M says you are a good teacher thank you very much
188
1622900
7880
yüzden size de büyük bir merhaba M has M diyor ki iyi bir öğretmensiniz çok teşekkür ederim elimden gelenin
27:10
I try my best if there is one thing I do in life its I try my best I always try sometimes
189
1630780
10910
en iyisini yapmaya çalışıyorum hayatta yaptığım bir şey varsa o da elimden gelenin en iyisini yapmaya çalışıyorum her zaman deniyorum bazen
27:21
I fail sometimes I succeed but I never give up thank you very much for that a lot of people
190
1641690
8360
başarısız oluyorum bazen başarıyorum ama asla pes etmiyorum bunun için çok teşekkür ederim birçok insan
27:30
watching across Europe are you watching in the UK at the moment if you are watching in
191
1650050
5560
Avrupa çapında izliyorsunuz şu anda İngiltere'de mi izliyorsunuz, eğer
27:35
England I am very fascinated to find out what the weather weather is like where you are
192
1655610
6320
İngiltere'de izliyorsanız, bulunduğunuz yerde havanın nasıl olduğunu öğrenmek beni çok etkiledi,
27:41
so if you are watching in England or Scotland or Wales apparently yesterday in the UK the
193
1661930
8910
öyleyse İngiltere'de, İskoçya'da veya Galler'de izliyorsanız görünüşe göre dün Birleşik Krallık'ta
27:50
hottest place in the UK was Scotland which is strange because normally quite often Scotland
194
1670840
8550
Birleşik Krallık'taki en sıcak yer İskoçya'ydı ki bu garip çünkü normalde oldukça sık olarak İskoçya
27:59
gets all of the bad weather so again Abdo says long time has passed without seeing you
195
1679390
7440
tüm kötü hava koşullarına maruz kalıyor, bu yüzden Abdo yine uzun zamanların sizi görmeden geçtiğini söylüyor
28:06
because the net the internet keeps cutting off in Sudan Thank You Abu Abdo I'm very glad
196
1686830
10070
çünkü Sudan'da internet sürekli kesiliyor Teşekkürler Abu Abdo ben
28:16
to see you here today hello sir I am Abdullah from Pakistan and I hope you would be over
197
1696900
9490
bugün sizi burada gördüğüme çok sevindim merhaba efendim ben Pakistan'dan Abdullah ve umarım beni duyunca
28:26
the moon to hear me I'm very pleased to hear that you are fine and yes I am over the moon
198
1706390
9220
çok sevinirsiniz iyi olduğunuzu duyduğuma çok sevindim ve evet çok sevindim
28:35
how do you call that saying you sang very well it won't be raining well if you sing
199
1715610
8100
buna nasıl denir çok iyi şarkı söyledin, kötü şarkı söylersen iyi yağmur yağmayacak, bu
28:43
badly so this is a joke that many people make especially in the UK so if a person sings
200
1723710
7060
yüzden bu, özellikle İngiltere'de birçok insanın yaptığı bir şakadır, bu yüzden eğer bir kişi
28:50
a song and they don't do it very well we often say oh your singing is terrible I think it
201
1730770
9170
bir şarkı söylerse ve bunu pek iyi yapmazsa, sık sık ah, şarkı söylüyorsun diyoruz. korkunç sanırım
28:59
will start to rain now don't sing it will start to rain your live chat is awesome Thank
202
1739940
9400
şimdi yağmur yağmaya başlayacak şarkı söyleme yağmur yağmaya başlayacak canlı sohbetiniz harika Teşekkürler
29:09
You JC Jordi I am now live in England yes I'm back from my holidays in Portugal thank
203
1749340
9280
JC Jordi Artık İngiltere'de yaşıyorum evet Portekiz'deki tatilimden döndüm
29:18
you very much for your messages I had a super time I must admit Portugal is the most amazing
204
1758620
5970
ilginiz için çok teşekkür ederim süper zaman geçirdim kabul etmeliyim ki Portekiz en harika
29:24
place I did a lot of filming in fact I think I I did too much filming I came back with
205
1764590
8940
yer çok fazla çekim yaptım aslında sanırım çok fazla çekim yaptım
29:33
so much video footage so yes I did record a lot of things what kind of tree are you
206
1773530
7590
çok fazla video çekimi ile geri döndüm bu yüzden evet bir çok şey kaydettim ne tür ağaç
29:41
standing next to mr. Duncan well just behind me oh I think it's over there there it is
207
1781120
6480
Bay'ın yanında mı duruyorsunuz? Duncan hemen arkamda oh sanırım orada orada
29:47
the the tree you can see there that is actually an apple tree it is a very old apple tree
208
1787600
9540
gördüğünüz ağaç aslında bir elma ağacı çok yaşlı bir elma ağacı
29:57
but it doesn't produce many apples anymore because it's getting old just like me how
209
1797140
7940
ama artık çok fazla elma üretmiyor çünkü tıpkı benim gibi yaşlanıyor
30:05
many degrees do you have now in much Wenlock asks anna at the moment it's about 27 or 28
210
1805080
8940
Wenlock anna'ya şu anda burada yaklaşık 27 veya 28
30:14
degrees here at the moment but later apparently it's supposed to get hotter so as the Sun
211
1814020
7700
derece olduğunu soruyor, ancak daha sonra görünüşe göre daha da ısınması gerekiyor, bu yüzden Güneş
30:21
comes over and the air gets warmer I think it might be about 30 maybe 31 degrees at the
212
1821720
9270
doğup hava ısındıkça sanırım bu yaklaşık olabilir 30 belki 31 derece şu
30:30
moment will you show us some videos from Portugal well not today because I'm not in the studio
213
1830990
8860
anda bize Portekiz'den bazı videolar gösterir misin peki bugün değil çünkü stüdyoda değilim
30:39
but maybe tomorrow if I can find some time to edit because I have hundreds of video clips
214
1839850
8950
ama belki yarın editlemek için biraz zaman bulabilirsem çünkü yüzlerce video klibim var
30:48
not just one or two hundreds hundreds and hundreds hello from Turkey Thank You Mavi
215
1848800
8259
sadece bir iki yüz değil Türkiye'den yüzlerce yüzlerce merhaba Teşekkürler Mavi
30:57
and hello to Turkey there is another place yes I have been to Turkey twice in the past
216
1857059
8831
ve Türkiye'ye merhaba başka bir yer daha var evet Türkiye'ye geçmişte iki kez gittim
31:05
in fact I made a video lesson in Turkey and it is available on my youtube channel apparently
217
1865890
8560
aslında Türkiye'de bir video dersi yaptım ve görünüşe göre burada Bobby'ye göre youtube kanalımda mevcut.
31:14
according to Bobby here in the West Midlands it is 28 degrees earlier I was in the car
218
1874450
7530
West Midlands 28 derece önceydi,
31:21
with the air conditioning on full and the windows were down it was 33 degrees in Bobby's
219
1881980
9500
klima tam açıkken arabadaydım ve camlar kapalıydı, Bobby'nin arabasında 33 dereceydi, bu çok
31:31
car that is hot can I just say something we came back from Portugal with a very well-known
220
1891480
11390
sıcak, Portekiz'den çok iyi bilinen bir arabayla döndüğümüz bir şey söyleyebilir miyim?
31:42
airline called Ryan Air now the thing to remember about Ryan Air is they are they are what they
221
1902870
8309
Ryan Air adlı havayolu şirketi şimdi Ryan Air hakkında hatırlanması gereken şey, onların
31:51
call a no-frills airline so it means everything about the service is very basic Ryanair its
222
1911179
10911
gösterişsiz bir havayolu dedikleri şey olmaları, bu nedenle hizmetle ilgili her şeyin çok basit olduğu anlamına geliyor Ryanair,
32:02
based in Ireland and I must be honest with you I didn't mind the flight but the only
223
1922090
9710
İrlanda'da bulunuyor ve size karşı dürüst olmalıyım ki yapmadım. Uçağa aldırma ama tek
32:11
problem is it had no air conditioning can you believe it I was on a plane for nearly
224
1931800
6570
sorun klima yoktu inanabiliyor musun Yaklaşık
32:18
two hours and 20 minutes and there was no air conditioning on the plane it was absolutely
225
1938370
7630
iki saat 20 dakikadır uçaktayım ve uçakta klima yoktu kesinlikle
32:26
boiling a bit like Bobby in the car it was really really hot so yes we used Ryan air
226
1946000
9020
arabadaki Bobby gibi kaynıyordu. hava gerçekten çok sıcaktı bu yüzden evet Ryan Air'i
32:35
to come back home I've never used them before I've heard a lot of bad things about Ryan
227
1955020
6550
eve dönmek için kullandık Daha önce hiç kullanmadım Ryan Air hakkında pek çok kötü şey duydum,
32:41
air also a lot of good things but to be honest with you I didn't think it was too bad and
228
1961570
6200
ayrıca pek çok iyi şey ama size karşı dürüst olmak gerekirse duymadım çok kötü olduğunu düşünüyorum ve
32:47
we had to pay for the meal on the plane but that was okay it wasn't too expensive but
229
1967770
5830
uçakta yemek için para ödemek zorunda kaldık ama sorun değil, çok pahalı değildi ama
32:53
the the really bad part was the actual temperature inside the plane it was boiling hot it was
230
1973600
8650
gerçekten kötü olan kısım, uçağın içindeki gerçek sıcaklıktı, kaynıyordu, o
33:02
so hot I couldn't open the windows on the plane because they won't let you I don't know
231
1982250
9050
kadar sıcaktı ki yapamadım' uçakta camları açmayın çünkü size izin vermiyorlar
33:11
why but they said if I if I open the windows I will be sucked I will be sucked out I don't
232
1991300
10361
neden bilmiyorum ama camları açarsam emilirim dışarı emilirim
33:21
like the sound of that or do I Catherine here in France we have 32 degrees 32 it's so hot
233
2001661
11729
bunun sesini beğenmedim ya da yapmam dediler Catherine burada, Fransa'da 32 derecemiz var 32 hava o kadar sıcak ki
33:33
it was hotter these days than the last days and the night is always warm yes well I do
234
2013390
7830
bu günlerde son günlere göre daha sıcaktı ve gece her zaman sıcak evet, şu
33:41
believe that in Paris at the moment and across France they are having some of the highest
235
2021220
6160
anda Paris'te ve Fransa genelinde en yüksek sıcaklıklardan bazılarına sahip olduklarına inanıyorum
33:47
temperatures ever in the world ever in their history by the way I love your shirt I just
236
2027380
9370
dünyada hiç tarihlerinde bu arada gömleğini seviyorum sadece
33:56
remember you were wearing it last time and the time we could see the beautiful blue sky
237
2036750
5679
geçen sefer onu giydiğini hatırlıyorum ve bahçenden güzel mavi gökyüzünü görebildiğimiz zaman
34:02
from your garden oh really yes I do wear this a lot I like this shirt because it's blue
238
2042429
6821
oh gerçekten evet bunu çok giyiyorum bu gömleği beğendim mavi olduğu için
34:09
it looks very very summery like the sky have you brought any other souvenirs we bought
239
2049250
8179
çok çok yazlık görünüyor gökyüzü gibi başka hediyelik eşya getirdin mi
34:17
a t-shirt we also bought some gifts for our friend and relatives Steve bought something
240
2057429
9420
bir t-shirt aldık ayrıca arkadaşımız ve akrabalarımıza hediyeler aldık Steve
34:26
for his mother something very nice I might show you that tomorrow and also we bought
241
2066849
6080
annesi için çok güzel bir şey aldı bunu sana yarın ve ayrıca gösterebilirim
34:32
something for ourselves to put up in the house so we will always remember our trip to Portugal
242
2072929
7230
kendimize eve asmak için bir şey aldık, bu yüzden Portekiz gezimizi her zaman hatırlayacağız,
34:40
you always bring something back from your holiday a little thing to remind you of your
243
2080159
5871
her zaman tatilinizden bir şeyler getiriyorsunuz, size uzakta geçirdiğiniz zamanı hatırlatacak küçük bir şey,
34:46
time away we call it a souvenir souvenir it's a very difficult word to spell souvenir it's
244
2086030
11540
biz buna hatıra hatırası diyoruz, çok zor bir kelime. büyü hatırası
34:57
a French word hello to all from Russia With Love oh thank you very much for that I will
245
2097570
7640
Fransızca bir kelime Rusya'dan herkese merhaba Sevgilerle oh bunun için çok teşekkür ederim
35:05
be going in a few moments the reason is because I am going into town to have my lunch mr.
246
2105210
6540
birkaç dakika sonra gideceğim çünkü öğle yemeğimi yemek için şehre ineceğim bay.
35:11
Steve he's just getting ready over there so he is getting ready and so after the livestream
247
2111750
6930
Steve orada hazırlanıyor, bu yüzden hazırlanıyor ve bu yüzden canlı yayın
35:18
finishes we are actually going to walk into town and we will have some lunch today we
248
2118680
8310
bittikten sonra gerçekten şehre ineceğiz ve bugün biraz öğle yemeği yiyeceğiz
35:26
are having cottage pie oh wow have you ever had cottage pie it's absolutely gorgeous lots
249
2126990
9890
süzme turta yiyoruz oh vay canına hiç süzme turta yedin mi bu kesinlikle çok güzel
35:36
of lovely potato and then underneath you have gravy and meat and sometimes vegetables sometimes
250
2136880
9120
güzel patates ve sonra altında sos ve et ve bazen sebzeler var bazen
35:46
cottage pie can be quite spicy sometimes people like to put spice in the cottage pie so cottage
251
2146000
8670
yazlık turta oldukça baharatlı olabilir bazen insanlar yazlık turtaya baharat koymayı sever, bu nedenle yazlık turta sığır
35:54
pie is made using beef cottage pie beef and then there is another type which is shepherd's
252
2154670
9120
eti kullanılarak yapılır.
36:03
pie shepherd's pie has lamb inside hello - my favorite teacher hello peach at potage hello
253
2163790
10340
Turta çoban turtasının içinde kuzu var merhaba - en sevdiğim öğretmenim merhaba şeftali ve pota merhaba
36:14
Pete - I love your name it's so long that's very very long mister Steve's boss I have
254
2174130
7190
Pete - adınızı o kadar uzun seviyorum ki çok çok uzun bay Steve'in patronu ben
36:21
the aircon on to blow in my face as I also suffer from hay fever me too I had terrible
255
2181320
9120
de saman nezlesinden muzdarip olduğum için yüzüme üflemek için klimayı açtım ben de
36:30
hay fever yesterday I couldn't breathe yesterday I felt so ill so it this time of year I get
256
2190440
7230
dün korkunç saman nezlesi geçirdim dün nefes alamıyordum kendimi çok hasta hissettim bu yüzden yılın bu zamanı
36:37
hay fever and also I get asthma as well so I have to take lots of different medicine
257
2197670
6590
saman nezlesi oluyorum ve ayrıca astım da oluyorum bu yüzden beni hayatta tutmak için birçok farklı ilaç almam gerekiyor
36:44
to keep me alive isn't that nice how is the Portuguese food very good we did eat a lot
258
2204260
11710
değil mi o kadar güzel Portekiz yemekleri nasıl çok iyi çok fazla
36:55
of Portuguese food we had risotto we had lots of mixed food so food that had lots of things
259
2215970
7770
Portekiz yemeği yedik risotto yedik çok fazla karışık yemek yedik bu yüzden yanında bir sürü şey olan yiyecekler
37:03
with it some meat of course a lot of meat people like meat and of course fish we went
260
2223740
7230
biraz et tabii ki çok fazla etli insanlar et ve tabii ki balık sever
37:10
to a beautiful fish restaurant where all the fish inside the restaurant that was being
261
2230970
6440
güzel bir balık lokantasına gittik, orada satılan bütün balıklar
37:17
sold was fresh it was port on the same day they also had a big fish tank with lobsters
262
2237410
8500
tazeydi, aynı gün limandaydı, ayrıca içinde ıstakozların yüzdüğü büyük bir akvaryumları vardı
37:25
floating around inside and if you wanted to you could eat one of them you could pick the
263
2245910
6820
ve isterseniz onlardan birini yiyebilirsiniz.
37:32
lobster that you liked and they would take it out and cook it for you hello mr. Duncan
264
2252730
7940
Beğendiğiniz ıstakozu seçebilirdiniz ve onlar onu çıkarıp sizin için pişirirlerdi merhaba bayım. Duncan, hepiniz bay'a katıldığınıza göre
37:40
a message to all the people here today now that you have all joined the mr. Duncan channel
265
2260670
4880
bugün buradaki tüm insanlara bir mesaj gönderdi . Duncan kanalı
37:45
you should never give up learning English congratulations and thank you Thank You Jones
266
2265550
5500
İngilizce öğrenmekten asla vazgeçmemelisin tebrikler ve teşekkür ederim
37:51
QD for your message yes never give up never give up on anything whatever it is and do
267
2271050
7160
Mesajın için teşekkürler Jones QD evet asla pes etme asla hiçbir şeyden vazgeçme ve
37:58
what you love in your life because you only get one chance to do it enjoy your lunch oh
268
2278210
8010
hayatında sevdiğin şeyi yap çünkü bunu yapmak için sadece bir şansın var tadını çıkar öğle yemeğin oh
38:06
yes I have had it yes I'm starting to feel peckish Thank You Kathy mr. Duncan you wore
269
2286220
7200
evet yedim evet acıkmaya başladım Teşekkürler Kathy mr. Duncan
38:13
this shirt last summer when you did the livestream in the chair for the first time yes I wear
270
2293420
7030
bu gömleği geçen yaz sandalyede ilk kez canlı yayın yaptığında giymiştin evet
38:20
this shirt quite a lot in fact I was wearing it last week in Portugal cottage pie yes cottage
271
2300450
8790
bu gömleği oldukça fazla giyiyorum aslında geçen hafta Portekiz'de giyiyordum yazlık turta evet yazlık
38:29
pie and shepherd's pie so cottage pie has it has beef and shepherd's pie has lamb as
272
2309240
13810
turta ve çoban turtası yani yazlık turta var etli ve çoban böreği
38:43
the name suggests thank you very much I am going in a round about three minutes so if
273
2323050
7230
adından da anlaşılacağı gibi kuzulu çok teşekkür ederim yaklaşık üç dakikalık bir turda gidiyorum bu yüzden
38:50
you want to say hello now is your chance and then I will go because we are off into town
274
2330280
7829
merhaba demek istersen şimdi senin şansın ve sonra gideyim çünkü kasabaya
38:58
to enjoy the sunshine and also to have some lunch as well Jonathan hello Jonathan hello
275
2338109
7431
güneş ışığının tadını çıkaracağız ve ayrıca biraz öğle yemeği yemek için Jonathan merhaba Jonathan merhaba
39:05
mr. Duncan and hi to everyone don't forget I'm back tomorrow not just today but tomorrow
276
2345540
6760
mr. Duncan ve herkese merhaba, unutmayın yarın sadece bugün değil yarın da döneceğim,
39:12
as well I will be here from 2 p.m. UK time tomorrow that is Sunday the 30th of June the
277
2352300
10400
öğleden sonra 2'den itibaren burada olacağım. Birleşik Krallık saati yarın, yani 30 Haziran Pazar, Haziran'ın
39:22
final day of June tomorrow can you believe it yes only 30 days in June Cathy says leave
278
2362700
10800
son günü, yarın buna inanabiliyor musunuz, evet, Haziran'da sadece 30 gün Cathy,
39:33
no stone unturned oh I like that one so if you are doing something try to pursue every
279
2373500
7740
çevrilmemiş taş bırakmayın diyor oh, bunu beğendim, bu yüzden bir şey yapıyorsanız her bölümünü takip etmeye çalışın
39:41
part of it so don't leave anything out leave no stone unturned I like that one that's a
280
2381240
8860
bu yüzden hiçbir şeyi atlamayın, çevrilmemiş taş bırakmayın, bunu beğendim, bu
39:50
great expression it means do everything you can don't leave something don't ignore something
281
2390100
9120
harika bir ifade, yapabileceğiniz her şeyi yapın anlamına gelir, bir şeyi bırakmayın, hiçbir şeyi göz ardı etmeyin, hiçbir şeyi atlamayın, hoşuma gitti
39:59
leave no stone unturned I like it cat cottage pie has beef and shepherd's pie has lamb I
282
2399220
9480
kedi süzme turtası dana eti ve çoban turtası var Kuzu var
40:08
didn't know that well now you do and that is the beauty of tuning in to my live English
283
2408700
6530
Bunu şimdi iyi bildiğinizi bilmiyordum ve bu, canlı İngilizce derslerimi ayarlamanın güzelliği,
40:15
lessons it's amazing we are all here to learn together the pressure inside the aircraft
284
2415230
7710
inanılmaz, hepimiz birlikte öğrenmek için buradayız, irtifa hastalığından kaçınmak için uçağın içindeki basınç
40:22
is maintained higher than outside in order to avoid altitude sickness more that is why
285
2422940
10130
dışarıdan daha yüksek tutuluyor dahası bu yüzden
40:33
you can be sucked if you open the aircraft door so if I open the aircraft door or the
286
2433070
7650
uçağın kapısını açarsan emilebilirsin, bu yüzden uçağın kapısını veya
40:40
window I will get sucked apparently sucked out I don't like the sound of that I think
287
2440720
8590
penceresini açarsam emilirim görünüşe göre emilirim Bunun sesini sevmiyorum Sanırım bir
40:49
the next time I go in an airplane the next time I'm in an aircraft I think I will wear
288
2449310
4850
dahaki sefere uçağa bindiğimde Bir dahaki sefere uçağa bindiğimde
40:54
a parachute I think so Bobby says I suggest a nice ploughman's lunch it's been many years
289
2454160
12440
paraşüt takacağımı düşünüyorum, bu yüzden Bobby güzel bir sabancının öğle yemeğini önerdiğimi söylüyor, bir sabancının öğle yemeğini yemeyeli uzun yıllar oldu.
41:06
since I've had a ploughman's lunch ploughman's lunch is a is a particular type of sandwich
290
2466600
6590
41:13
and it has everything inside normally it is two big pieces of bread and inside it has
291
2473190
7179
içinde her şey var normalde iki büyük parça ekmek ve içinde
41:20
lettuce tomato meat cheese well everything basically so a ploughman's lunch is just a
292
2480369
8421
marul domates etli peynir var temelde her şey yani bir sabancının öğle yemeği
41:28
sandwich that is full of everything if you can think of it there is a good chance that
293
2488790
7140
her şeyle dolu bir sandviçtir, eğer düşünebilirseniz büyük ihtimalle
41:35
it is inside a ploughman's lunch hello hi sorry the bird is just saying hello to me
294
2495930
11600
öyledir. bir sabancının öğle yemeğinde merhaba merhaba üzgünüm kuş bana merhaba diyor bu arada
41:47
oh by the way can I tell you something we rescued a little animal after returning back
295
2507530
6490
size bir şey söyleyebilir miyim tatilden döndükten sonra küçük bir hayvanı kurtardık garajda hasta olan
41:54
from our holiday we found a little animal that was sick in the garage it was not very
296
2514020
6530
küçük bir hayvan bulduk pek iyi değildi
42:00
well but what was the animal and what happened next find out tomorrow I will tell you on
297
2520550
6870
peki ama hayvan neydi ve sonra ne oldu yarın öğren sana
42:07
tomorrow's live stream thank you very much I love learning about other people's cultures
298
2527420
5890
yarınki canlı yayında anlatacağım çok teşekkür ederim diğer insanların kültürlerini öğrenmeyi seviyorum rica ederim
42:13
you are welcome I am doing very well I am about to go it is coming up to 115 I am only
299
2533310
7410
çok iyiyim gitmek üzereyim gelmek üzere 115 Sadece
42:20
here for 45 minutes and then I am going into town to get something to eat I must admit
300
2540720
8350
45 dakikalığına buradayım ve sonra yiyecek bir şeyler almak için şehre ineceğim Kabul etmeliyim ki
42:29
I'm feeling very very hungry normally when it's hot normally I don't feel hungry but
301
2549070
6910
normalde çok çok açım hava sıcakken normalde aç hissetmem ama
42:35
today I must admit I feel very hungry Alessandro good afternoon mr. Duncan you and mr. Steve
302
2555980
6701
bugün itiraf etmeliyim ki kendimi çok aç hissediyorum Alessandro iyi günler bayım. Duncan sen ve Bay. Steve
42:42
are in my heart great teachers and also lessons as well hello to everyone on the chat Thank
303
2562681
7879
kalbimde harika öğretmenler ve ayrıca dersler sohbetteki herkese merhaba
42:50
You Alessandro Jamelia is here mr. Steve is now getting ready so he is getting ready you
304
2570560
10170
Teşekkürler Alessandro Jamelia burada bay. Steve şimdi hazırlanıyor, bu yüzden hazırlanıyor,
43:00
might be able to hear the sound of mr. Steve getting ready yes we saved an animal that
305
2580730
6530
Bay'ın sesini duyabilirsiniz. Steve hazırlanıyor evet
43:07
was ill in the garage I will tell you more about that tomorrow because we are now out
306
2587260
5950
garajda hasta olan bir hayvanı kurtardık Yarın size bundan daha fazlasını anlatacağım çünkü artık
43:13
of time unfortunately isn't that a shame couscous yes we had chriskiss whilst in Portugal we
307
2593210
8240
zamanımız kalmadı ne yazık ki bu utanç verici bir kuskus değil mi evet chriskiss yedik, Portekiz'de
43:21
had that I have always wondered what the difference between cottage pie and shepherd's pie is
308
2601450
8450
her zaman sahip olduğum şey vardı yazlık turta ile çoban turtası arasındaki farkın ne olduğunu merak ettim
43:29
and now I do that's good that's why I'm here to help you with your English and sometimes
309
2609900
6530
ve şimdi yapıyorum, bu iyi, bu yüzden İngilizceniz konusunda size yardımcı olmak için buradayım ve bazen
43:36
we help each other with our general knowledge thanks a lot I'm going now it is time to say
310
2616430
7120
genel bilgimizle birbirimize yardımcı oluyoruz, çok teşekkürler şimdi gidiyorum İngiltere'de
43:43
goodbye coming up to 1:15 in the afternoon here in the UK I hope you've enjoyed today
311
2623550
8430
öğleden sonra 1:15'e kadar veda etmek için burada, umarım bugün eğlenmişsinizdir, 2019'un en sıcak gününde
43:51
it's been great being here with you on the hottest day of 2019 so far stay cool for the
312
2631980
9220
burada, şimdiye kadar burada, sizinle olmak harikaydı,
44:01
rest of the day I really hope you will thank you very much - Anna thank you very much - mr.
313
2641200
10570
günün geri kalanında sakin kalın, gerçekten umarım çok teşekkür edecek - Anna çok teşekkür ederim - mr.
44:11
Steve's boss I don't think you are mr. Steve's boss to be honest thank you very much - Jamelia
314
2651770
6360
Steve'in patronu senin bay olduğunu düşünmüyorum. Steve'in patronu dürüst olmak gerekirse çok teşekkür ederim - Jamelia
44:18
I'm sorry you are you are a bit late because I'm about to leave now but I will be back
315
2658130
4960
Biraz geç kaldığın için üzgünüm çünkü şimdi ayrılmak üzereyim ama
44:23
tomorrow from 2 p.m. UK time okay okay I will be here tomorrow but I probably won't be outside
316
2663090
10900
yarın öğleden sonra 2'den sonra döneceğim. İngiltere saati tamam tamam yarın burada olacağım ama muhtemelen dışarıda olmayacağım
44:33
because the weather forecast for tomorrow isn't very good apparently tomorrow it is
317
2673990
6580
çünkü yarın için hava tahmini pek iyi değil görünüşe göre yarın
44:40
supposed to be raining all day so we might not be outside tomorrow but I will be back
318
2680570
6549
bütün gün yağmur yağacak, bu yüzden yarın dışarıda olmayabiliriz ama döneceğim
44:47
tomorrow from 2 p.m. UK time thank you very much - Bobby thank you very much Bobby for
319
2687119
7351
yarın öğleden sonra 2'den itibaren İngiltere zamanı çok teşekkür ederim - Bobby çok teşekkür ederim Bobby
44:54
your kind words as well thank you very much Jamelia see you later this is mr. duncan in
320
2694470
7120
nazik sözlerin için de çok teşekkür ederim Jamelia sonra görüşürüz ben bay. duncan
45:01
the birthplace of English of course that is England in the back garden on a very hot day
321
2701590
6279
ingilizcenin doğum yeri olan İngiltere'de tabi ki arka bahçede çok sıcak bir günde
45:07
saying thanks for watching see you tomorrow 2:00 p.m. UK time and of course you know what's
322
2707869
7551
izlediğiniz için teşekkürler yarın 14:00'da görüşmek üzere. Birleşik Krallık zamanı ve tabii ki sırada ne olduğunu biliyorsunuz,
45:15
coming next yes you do... ta ta for now.
323
2715420
87439
evet, şimdilik... ta ta ta.
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7