ENGLISH in your EAR - 14th April 2019 / Gender Stereotyping / Ugly Baby / Gatecrashing

5,847 views ・ 2019-04-14

English Addict with Mr Duncan


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız. Çevrilmiş altyazılar makine çevirisidir.

02:32
testing testing one - two - one - two. Are we on are we on I hope so!
0
152720
7440
test test bir - iki - bir - iki. Açık mıyız, umarım öyledir!
02:52
oh yes I'm ready to go I've just had a cup of coffee and now you can fire me out of that
1
172800
5600
oh evet, gitmeye hazırım, az önce bir fincan kahve içtim ve şimdi beni o
02:58
cannon yes here we go kaboom it is a Sunday afternoon it is English in your ear yes here
2
178400
9950
toptan kovabilirsiniz evet, işte başlıyoruz kaboom bugün bir Pazar öğleden sonra kulağınızda İngilizce evet işte
03:08
we go again hi everybody my name is mr. Duncan how are you today are you okay I hope so are
3
188350
8000
yine başlıyoruz merhaba millet benim adım bay Duncan bugün nasılsın iyi misin umarım
03:16
you happy I really really hope so yes once more we are live across the World Wide Web
4
196350
8109
mutlusundur gerçekten gerçekten umarım yani evet bir kez daha World Wide Web'de canlı yayındayız
03:24
however I did try to tell my Facebook friends that I was about to start my livestream but
5
204459
6301
ancak Facebook arkadaşlarıma canlı yayınıma başlamak üzere olduğumu söylemeye çalıştım ama
03:30
sadly today the whole internet is broken it's official it's breaking news the whole of the
6
210760
8809
ne yazık ki bugün tüm internet bozuldu resmi bir son dakika haberi
03:39
Internet has stopped working for example Facebook isn't working at the moment also Instagram
7
219569
8890
internetin tamamı çalışmayı durdurdu örneğin facebook şu anda çalışmıyor ayrıca instagram da
03:48
has stopped working as well so it looks as if the whole of the Internet has actually
8
228459
4420
çalışmayı durdurdu bu yüzden sanki tüm internet gerçekten
03:52
broken can you believe it so maybe YouTube is the only thing that still works on the
9
232879
7371
kopmuş gibi görünüyor. inanın belki de internette hala çalışan tek şey YouTube
04:00
internet because everything else has broken down so I hope you are fine on this day I
10
240250
6909
çünkü diğer her şey bozuldu bu yüzden umarım bugün iyisinizdir
04:07
am going to say something now I have to tell you straight away I didn't sleep very well
11
247159
6420
şimdi bir şey söyleyeceğim size hemen söylemeliyim çok uyumadım
04:13
last night I really had a terrible night's sleep and if there's one thing I loved doing
12
253579
6481
dün gece gerçekten çok kötü bir uyku çektim ve canlı yayınımdan önceki gece canlı yayınımdan önce yapmayı sevdiğim bir şey varsa,
04:20
before my livestream the night before my livestream I always like to get a good night's sleep
13
260060
8260
her zaman iyi bir gece uykusu çekmeyi severim
04:28
but sadly last night because mr. Steve was away I was very restless I was tossing I did
14
268320
7680
ama ne yazık ki dün gece çünkü mr. Steve uzaktaydı çok huzursuzdum savuruyordum
04:36
a lot of tossing last night in bed and because of that I didn't sleep very well so I was
15
276000
6419
dün gece yatakta çok savuruyordum ve bu yüzden pek iyi uyuyamadım bu yüzden
04:42
turning over I was very restless mr. Steve wasn't there to stroke my head and tell me
16
282419
6381
dönüyordum çok huzursuzdum bayım. Steve başımı okşamak ve
04:48
that everything is all right to keep the ghosts and the goons away but mr. steve has come
17
288800
7200
hayaletleri ve serserileri uzak tutmak için her şeyin yolunda olduğunu söylemek için orada değildi ama Mr. steve geri döndü
04:56
back he was away over the weekend he went away to see some friends and he was celebrating
18
296000
6419
hafta sonu uzaktaydı bazı arkadaşları görmeye gitti ve
05:02
one of their birthdays now the reason why I didn't go is because well first of all I
19
302419
6941
şimdi onların doğum günlerinden birini kutluyordu gitmememin nedeni öncelikle
05:09
wasn't invited can you believe that they didn't invite me I am such a fun person to be with
20
309360
8380
davet edilmediğim için buna inanabiliyor musun beni davet etmedi partilerde olmak için çok eğlenceli bir insanım
05:17
it parties ok maybe not but the other reason why I didn't go is because I had to be here
21
317740
8220
tamam belki değil ama gitmememin diğer nedeni
05:25
to do the livestream but in the end I might as well have gone I should have gone really
22
325960
8230
canlı yayını yapmak için burada olmam gerektiğiydi ama sonunda gidebilirdim de Gerçekten gitmeliydim,
05:34
even though I wasn't invited I was planning on gate-crashing their party have you ever
23
334190
5979
davetli olmasam da onların partisine baskın yapmayı planlıyordum bunu hiç
05:40
done that have you ever gatecrashed a party have you ever gone to a party that you weren't
24
340169
6191
yaptın mı hiç bir partiye gizlice girdin mi hiç davet edilmediğin bir partiye gittin mi
05:46
invited to and you've turned up there I wonder if you can gatecrash a wedding I wonder if
25
346360
7320
ve sen oraya geldi acaba bir düğünü mahvedebilir misin acaba
05:53
you can go to a wedding and actually be there but you have nothing to do with the actual
26
353680
6340
bir düğüne gidip gerçekten orada olabilir misin ama gerçek
06:00
wedding here's something I used to do I used to turn up at funerals I used to gatecrash
27
360020
6500
düğünle hiçbir ilgin yok işte eskiden yaptığım bir şey cenazelerde gelirdim eskiden kalabalık
06:06
funerals because what I would do it I'd go to the funeral and I would hang around during
28
366520
5799
cenazeler çünkü ben ne yapardım cenazeye giderdim ve
06:12
the service and afterwards and this is the reason why I did it you you always get free
29
372319
6630
ayin sırasında ve sonrasında takılırdım ve bunu yapmamın nedeni de buydu, siz her zaman bir cenazeden
06:18
sandwiches and a little slice of quiche after a funeral and we call that the wake wake so
30
378949
9211
sonra bedava sandviç ve bir dilim kiş alırsınız biz buna uyanış uyan diyoruz, yani
06:28
the wake is the the meeting the the meeting of people the families and friends of the
31
388160
6180
uyanış, insanların buluşması,
06:34
person whose funeral you've just been to so if you can gatecrash a funeral it's a very
32
394340
6680
cenazesine az önce gittiğiniz kişinin ailelerinin ve arkadaşlarının buluşmasıdır, bu yüzden bir cenazeyi mahvedebilirseniz, bu
06:41
good thing to do because afterwards there's lots of lovely free food that's the reason
33
401020
4590
yapılacak çok iyi bir şey çünkü sonrasında bir sürü güzel bedava yemek bu
06:45
why I do it I hope you are feeling good today are would you like to see some spring shots
34
405610
6459
yüzden bunu yapıyorum umarım bugün kendinizi iyi hissediyorsunuzdur bazı bahar çekimleri görmek ister misiniz evet
06:52
yes springtime has arrived here in the UK oh look oh my goodness yes I know some lambs
35
412069
14470
bahar geldi Birleşik Krallık'a oh bak aman tanrım evet baharın sonlarında bazı kuzular biliyorum
07:06
in late spring isn't that absolutely lovely oh my goodness beautiful shots of the Lambs
36
426539
10271
Aman Tanrım, Kuzuların
07:16
and also the sheep near my house now that particular shot was from last year now here
37
436810
8970
ve aynı zamanda evimin yakınındaki koyunların güzel çekimleri, şimdi o özel çekim geçen yıldandı, işte
07:25
is something that I filmed two days ago so this is actually two days ago outside my bathroom
38
445780
8000
iki gün önce filme aldığım bir şey, yani bu aslında iki gün önce banyo penceremin dışında.
07:33
window so this is now a recent video clip of the sheep at the back of the house yes
39
453780
7569
bu şimdi evin arkasındaki koyunların yeni bir video klibi evet
07:41
they returned last week just in case you didn't catch last week's live stream the sheep are
40
461349
7070
geçen hafta geri döndüler ne olur ne olmaz geçen haftaki canlı yayını izlemediniz koyunlar
07:48
now back behind the house and there they are you can see there is one sheep that is very
41
468419
6861
şimdi evin arkasına döndüler ve işte oradalar görebilirsiniz orada diğerlerinden çok farklı bir
07:55
different from all the rest can you see the black sheep well actually I think it's a brown
42
475280
6350
koyun kara koyunu iyi görebiliyor musunuz aslında bence bu kahverengi bir
08:01
sheep there is a brown sheep in the field along with lots and lots of white sheep and
43
481630
8950
koyun tarlada bir sürü beyaz koyunla birlikte kahverengi bir koyun var ve
08:10
you can see they are grazing I love that word graze so if you graze it means you feed from
44
490580
8280
otladıklarını görebiliyorsunuz bunu seviyorum kelime sıyırmak yani otlatırsanız bu, karadan beslendiğiniz anlamına gelir
08:18
the land and you will often see animals in the field grazing some people also use that
45
498860
8130
ve tarlada otlayan hayvanları sık sık görürsünüz, bazı insanlar bu
08:26
term when when people are eating so some people might joke that they are grazing especially
46
506990
9570
terimi insanlar yemek yerken de kullanır, bu nedenle bazı insanlar özellikle sebze yiyorlarsa otladıklarına dair şaka yapabilir
08:36
if they are eating vegetables or health food so they might say that they are grazing as
47
516560
8260
sağlıklı yiyecekler, böylece kendilerinin de otladıklarını söyleyebilsinler, bu
08:44
well so to graze is a verb you graze you eat from from the land quite often referring to
48
524820
10810
yüzden otlatmak, karadan yediğiniz bir fiildir ve genellikle
08:55
animals and there they are the Sheep at the back of the house so this was filmed a couple
49
535630
5150
hayvanlara atıfta bulunur ve orada onlar evin arka tarafındaki Koyunlardır, bu yüzden bu birkaç filme alınmıştır.
09:00
of days ago and the weather is being quite nice shall we have a look in the garden because
50
540780
6070
gün önce ve hava oldukça güzel oluyor bahçeye bir göz atalım mı çünkü
09:06
we do have a live camera in the garden so here is the view right now outside this is
51
546850
8589
bahçede canlı bir kameramız var yani işte şu anda dışarıdaki manzara bu
09:15
a live view looking into the garden you can see everything is looking very colorful as
52
555439
6561
canlı bir manzara bahçeye baktığınızda her şeyin baktığını görebilirsiniz
09:22
spring continues yes springtime is definitely here it is now late spring I suppose you would
53
562000
9110
bahar devam ederken çok renkli evet bahar kesinlikle
09:31
describe this time of year is late spring so we are coming now towards the end of springtime
54
571110
8030
geldi artık
09:39
and summer is on its way although having said that this morning it was freezing I woke up
55
579140
7620
bahar geç buz gibiydi
09:46
in bed and I was so cold for various reasons and then I went downstairs and I put the heating
56
586760
8040
yatakta uyandım çeşitli sebeplerden çok üşüdüm sonra aşağı indim kaloriferi açtım
09:54
on and then everything was okay and mr. Steve has returned from his party that he went to
57
594800
7890
sonra her şey yolundaydı ve bay bey Steve dün gittiği partiden döndü,
10:02
yesterday we will be talking all about that later on because mr. Steve will be here in
58
602690
7590
bunun hakkında daha sonra konuşacağız çünkü Mr. Steve
10:10
a roundabout 20 minutes time there he is mr. Steve doing his keep fit and it is a Sunday
59
610280
28940
yaklaşık 20 dakika sonra burada olacak, o bay. Steve formunu koruyor ve bugün bir Pazar,
10:39
it's a fun day it's time to improve your English listening
60
639220
18000
eğlenceli bir gün, İngilizce dinlemenizi geliştirme zamanı, bugün
10:57
it's a Sunday I hope you're having a great weekend and I hope that my livestream will
61
657220
6489
bir Pazar. Umarım harika bir hafta sonu geçiriyorsunuzdur ve umarım canlı yayınım,
11:03
make your weekend go a little bit better so let's take a look at the live chat shall we
62
663709
8261
hafta sonunuzu biraz daha iyi geçirir, o yüzden haydi başlayalım Canlı sohbete bir göz atalım mı,
11:11
because the live chat is very busy already I can see that lots of people are waiting
63
671970
5210
çünkü canlı sohbet zaten çok meşgul, birçok insanın
11:17
to say hello on the live chat and you are more than welcome to join in as well so let's
64
677180
7099
canlı sohbette merhaba demek için beklediğini görebiliyorum ve siz de katılabilirsiniz, bu yüzden hadi
11:24
take a look let's see who is on the live chat right now I wonder who was first let's have
65
684279
6961
bir göz atalım bak şu anda canlı sohbette kim var merak ediyorum ilk kimmiş bir bakalım
11:31
a look shall we who was first on the live chat oh hello to go SIA go SIA hello to you
66
691240
8110
11:39
you are first on the live chat can I say congratulations and I suppose I should give you a round of
67
699350
8490
bakalım canlı sohbette ilk kimmiş sanırım sana bir alkış vermeliyim
11:47
applause very nice so well done Garcia you are first
68
707840
13360
çok güzel çok iyi iş çıkardın Garcia
12:01
on the live chat also khyber Lilia Molly Noah also Sheeran Chris yes hyung also Julie G
69
721200
11650
canlı sohbette ilk sensin ayrıca khyber Lilia Molly Noah ayrıca Sheeran Chris evet hyung ayrıca Julie G
12:12
hello - Julie G how are you on this Sunday Khyber says hi Lilia isn't that nice I like
70
732850
9020
merhaba - Julie G bu Pazar günü nasılsın Khyber merhaba diyor Lilia değil O kadar güzel değil Canlı sohbette
12:21
it when everyone says hello to each other in the live chat Belarusian is also here hello
71
741870
7380
herkesin birbirine merhaba demesi hoşuma gidiyor Belarusça da burada
12:29
to you and thank you for your message during the week letting me know how your mother is
72
749250
5870
size merhaba ve hafta boyunca annenizin nasıl olduğunu bana bildirdiğiniz mesajınız için teşekkür ederim,
12:35
so I'm glad to see or hear that she's feeling better she is on the road to recovery I will
73
755120
8480
bu yüzden gördüğüme veya duyduğuma sevindim kendini daha iyi hissettiğini, iyileşme yolunda olduğunu
12:43
send her my best wishes right now do her says hi Mika watching in Japan also we have Alice
74
763600
11120
ona şu anda en iyi dileklerimi göndereceğim merhaba diyor Mika Japonya'da izliyor ayrıca Alice'e de
12:54
all luck Lucas E and a so Lucas e I love your name it's not easy to say mr. Bruno hello
75
774720
8950
bol şans Lucas E ve bir o kadar Lucas e adını seviyorum söylemesi kolay değil Bay. Bruno merhaba
13:03
we are together again regards from Switzerland a big hello to Switzerland also a also a very
76
783670
7690
yine birlikteyiz İsviçre'den saygılarımla İsviçre'ye büyük bir merhaba aynı zamanda çok
13:11
beautiful country yes we are together again hit Cham is here also apparently in Poland
77
791360
8729
güzel bir ülke evet tekrar birlikteyiz Cham burada da görünüşe göre
13:20
this weekend it is Easter weekend so it is Easter this weekend in Poland now here Easter
78
800089
10211
bu hafta sonu Polonya'da Paskalya hafta sonu, yani bu hafta sonu Polonya'da Paskalya şimdi burada
13:30
is next weekend as I understand it I think it's actually next weekend if I'm not mistaken
79
810300
6490
Anladığım kadarıyla paskalya gelecek hafta sonu sanırım aslında yanılmıyorsam önümüzdeki hafta sonu
13:36
or is it the end of April I'm not sure but I think it's next weekend so Easter here is
80
816790
9130
ya da nisan sonu mu emin değilim ama sanırım önümüzdeki hafta sonu bu yüzden burada paskalya
13:45
not being celebrated today but happy Easter to those watching in Poland also Martha is
81
825920
7750
bugün kutlanmıyor ama paskalyanız kutlu olsun Polonya'da izleyenler Martha da
13:53
here as well hello Martha also watching in Poland Stan COO hello Stan COO hello to mr.
82
833670
7740
burada merhaba Martha da Polonya'da izliyor Stan COO merhaba Stan COO merhaba Mr.
14:01
Duncan and mr. Steve yes he is back he went away yesterday he was away overnight at a
83
841410
6080
Duncan ve Mr. Steve evet döndü dün gitti o gece bir
14:07
party and I didn't go along because I wasn't invited can you believe it how could you not
84
847490
6659
partideydi ve ben katılmadım çünkü davetli değildim inanabiliyor musun
14:14
invite me I am always the life and soul of the party a person who already has a good
85
854149
9430
beni nasıl davet etmezsin ben her zaman partinin hayatı ve ruhuyum zaten iyi vakit geçiren kişi,
14:23
time if you always have a good time at a party then we call that person the life and soul
86
863579
6541
eğer bir partide her zaman iyi vakit geçiriyorsanız, o zaman o kişiye partinin hayatı ve ruhu diyoruz
14:30
of the party because they always have a good time hello everybody Elinor also Chris yes
87
870120
8490
çünkü onlar her zaman iyi vakit geçiriyorlar herkese merhaba Elinor ayrıca Chris evet
14:38
it is on the 21st of April Easter Sunday oh so it is next week I was right so next Sunday
88
878610
8530
21 Nisan Paskalya'sında Pazar oh öyleyse haftaya haklıydım yani önümüzdeki Pazar
14:47
is Easter we will be here of course next Sunday so it is Easter Day it is now official Easter
89
887140
9500
Paskalya, tabii ki önümüzdeki Pazar burada olacağız, bu yüzden Paskalya Günü artık resmi Paskalya
14:56
is next Sunday and I will be here with mr. Steve no doubt we will be eating lots of chocolate
90
896640
8580
önümüzdeki Pazar ve ben burada Mr. Steve şüphesiz bol bol çikolata yiyeceğiz,
15:05
lots of Easter eggs will be consumed next weekend Beatriz hello mr. Duncan and happy
91
905220
7890
bol bol paskalya yumurtası tüketeceğiz önümüzdeki hafta sonu Beatriz merhaba bay. Arjantin'den Duncan ve mutlu
15:13
Sunday from Argentina thank you very much zineb hello zineb watching in Morocco Louie
92
913110
8630
Pazarlar çok teşekkür ederim zineb merhaba zineb Fas'ta izliyorum Louie
15:21
also too super digitus I like your name super hid Judith it sounds like some sort of superhero
93
921740
11310
de süper digitus Adını çok beğendim süper sakladı Judith kulağa bir tür süper kahraman gibi geliyor
15:33
I think it's a great name by the way Israel sa says hello hello to you as well Jing Shing
94
933050
8149
Bence bu harika bir isim bu arada İsrail sa merhaba diyor siz de Jing Shing
15:41
Fang says hello to you mr. Duncan thank you very much and hello to you where are you watching
95
941199
7070
Fang size merhaba diyor bay. Duncan çok teşekkür ederim ve merhaba size nerede izliyorsunuz
15:48
are you in China or Hong Kong or maybe you are here in the UK yes many people from overseas
96
948269
9171
Çin'de mi yoksa Hong Kong'da mısınız veya belki burada Birleşik Krallık'tasınız evet denizaşırı ülkelerden birçok insan Birleşik Krallık'ta
15:57
live in the UK and also study in the UK as well Maurice Oh Marius says hello from Poland
97
957440
10750
yaşıyor ve aynı zamanda Birleşik Krallık'ta da okuyor Maurice Oh Marius merhaba diyor Polonya'dan
16:08
lots of people on Poland today I will just approve that message Facebook is not working
98
968190
12160
Polonya'daki birçok kişi bugün sadece bu mesajı onaylayacağım Facebook çalışmıyor görünüşe göre
16:20
apparently according to the news anyway a lot of people on Twitter were were panicking
99
980350
7140
haberlere göre zaten Twitter'daki birçok insan
16:27
because Facebook and Instagram weren't working do you ever go on Instagram now I used to
100
987490
8930
Facebook ve Instagram çalışmadığı için paniğe kapılmıştı çünkü şimdi hiç Instagram'a girer misin kullandım
16:36
post pictures on Instagram but I realized two things I realized first of all that I'm
101
996420
9409
Instagram'a fotoğraf yüklemek için ama iki şey fark ettim, her şeyden önce fark ettim ki
16:45
too old to go on Instagram apparently you have to be cute and young and good-looking
102
1005829
7491
Instagram'a girmek için çok yaşlıyım görünüşe göre sevimli ve genç ve yakışıklı
16:53
and sexy and you have to always pout with your lips like this this is what you do when
103
1013320
8870
ve seksi olmalısın ve dudaklarını her zaman böyle somurtmalısın Instagram'dayken yaptığın şey bu
17:02
you're on Instagram you have to do this you have to mmm you have to pout with your lips
104
1022190
7139
bunu yapmak zorundasın mmm dudaklarınla ​​somurtmak zorundasın bu
17:09
so I haven't posted any photographs on Instagram for a long time because I started to think
105
1029329
5771
yüzden uzun zamandır Instagram'da hiç fotoğraf paylaşmıyorum çünkü
17:15
that maybe I'm too old for Instagram mr.bruno says I like gate-crashing at weddings they
106
1035100
9030
belki de ben diye düşünmeye başladım. Instagram için çok yaşlıyım mr.bruno, düğünlerde kapı çarpmayı sevdiğimi söylüyor, onların
17:24
have always good finger food so when we say finger food it means food you can pick up
107
1044130
8860
her zaman iyi bir parmak yiyeceği vardır, bu yüzden parmak yemek dediğimizde,
17:32
normally from a buffet so normally there will be a lot of food laid out and you can actually
108
1052990
5530
normalde bir büfeden alabileceğiniz yiyecekler anlamına gelir, bu nedenle normalde çok fazla yiyecek ortaya konur. ve
17:38
pick the food up with your hands so we often call that a buffet or sometimes we call it
109
1058520
8220
yiyecekleri gerçekten ellerinizle alabilirsiniz, bu yüzden buna genellikle büfe deriz ya da bazen buna
17:46
a finger buffet it means you can pick the food up easily with your your fingers so yes
110
1066740
7350
parmak büfesi deriz, bu, yiyecekleri parmaklarınızla kolayca alabileceğiniz anlamına gelir, bu yüzden evet
17:54
gate-crashing have you ever gatecrashed a party i I have I think in my life I've gatecrashed
111
1074090
8120
kapı çarpma hiç bir partiyi mahvettiniz mi Sanırım hayatımda
18:02
a couple of parties but but the want to really do the one to really gatecrash our funerals
112
1082210
8410
birkaç partiyi mahvettim ama cenazelerimizi gerçekten mahvetmek için birini gerçekten yapmak istiyorum
18:10
because here in the UK we have a great ceremony or tradition of going to someone's house or
113
1090620
8060
çünkü burada Birleşik Krallık'ta birinin evine gitme gibi harika bir tören veya geleneğimiz var.
18:18
maybe a hotel or a pub and there is lots of food laid on so all you have to do is go along
114
1098680
6749
otel ya da birahane ve bir sürü yiyecek var, bu yüzden tek yapmanız gereken
18:25
to the funeral look sad for a while and then you can say that your I don't know a distant
115
1105429
7200
cenazeye gitmek, bir süre üzgün görünün ve sonra uzak bir
18:32
friend or a distant relative and no one will know and then afterwards they will go and
116
1112629
5841
arkadaş ya da uzak bir akraba tanımıyorum ve hayır diyebilirsiniz. biri bilecek ve sonra gidip
18:38
have what they call a wake wake and then there's lots of food on offer you can eat as much
117
1118470
7540
uyandırma dedikleri şeye sahip olacaklar ve sonra sunulan birçok yiyecek var,
18:46
as you want but you do have to make sure that you you find out some information about the
118
1126010
6470
istediğiniz kadar yiyebilirsiniz, ancak kişi hakkında bazı bilgiler bulduğunuzdan emin olmalısınız.
18:52
person whose funeral it is because someone might come up to you and ask you some questions
119
1132480
6610
kimin cenazesi çünkü biri sana gelip sana bazı sorular sorabilir
18:59
so how long have you known Bob for well me and Bob we go back a long way in fact we knew
120
1139090
9140
bu yüzden Bob'u ne kadar zamandır iyi tanıyorsun Bob ve ben uzun bir yol kat ettik aslında
19:08
each other as children well that's strange because Bob didn't move to the UK with his
121
1148230
7530
birbirimizi çocukken iyi tanıyorduk bu garip çünkü Bob bilmiyordu
19:15
family until he was 30 so how did you know him as a child well we used to communicate
122
1155760
7910
30 yaşına kadar ailesiyle birlikte Birleşik Krallık'a taşındı, bu yüzden onu çocukken nasıl iyi tanıyordunuz,
19:23
as paid penpals we were penpals for many years we used to write to each other so you have
123
1163670
7160
ücretli mektup arkadaşı olarak iletişim kurardık, uzun yıllar mektup arkadaşıydık, birbirimize yazardık, bu yüzden
19:30
to think very quickly so if you are going to gatecrash a funeral make sure you find
124
1170830
6450
çok hızlı düşünmeniz gerekir, yani eğer bir cenazeyi mahvedeceksin cenazesi olan
19:37
out some information about the person whose funeral it is because someone might catch
125
1177280
6700
kişi hakkında bazı bilgiler öğrendiğinden emin ol çünkü birisi
19:43
you out and then they will throw you out at all very embarrassing it's only happened to
126
1183980
5960
seni yakalayabilir ve sonra seni dışarı atarlar çok utanç verici bu sadece
19:49
me twice pout with my lips yes you pout with your lips you hmm you put your lips together
127
1189940
10070
iki kez başıma geldi dudaklarımla somurtmak evet sen dudaklarınla ​​somurt sen hmm dudaklarını birleştiriyorsun çanta
20:00
we can also say purse you purse your lips purse pout you try to look very voluptuous
128
1200010
9859
dudaklarını büzüyorsun çanta surat asıyorsun
20:09
and sexy just like they do on Instagram a bass says hello mr. Duncan I will study aviation
129
1209869
8891
tıpkı Instagram'da yaptıkları gibi çok şehvetli ve seksi görünmeye çalışıyorsun bir bas merhaba diyor bay. Duncan havacılık
20:18
aviation and AI and I have learned English from your lessons but I don't know what to
130
1218760
8060
havacılık ve yapay zeka okuyacağım ve derslerinizden İngilizce öğrendim ama ne diyeceğimi bilmiyorum
20:26
say oh I don't know what to say you are the best thank you very much thank you very much
131
1226820
5370
oh ne diyeceğimi bilmiyorum sen en iyisisin çok teşekkür ederim çok teşekkür ederim
20:32
to you Abbas for saying hello thank you that's very kind of you also we have Diana Diana
132
1232190
8600
sana Abbas merhaba diyerek teşekkür ederim çok naziksiniz ayrıca bizde de Diana var Diana
20:40
hello Diana is it your first time watching in Peru nice to see you here today it's live
133
1240790
5670
merhaba Diana Peru'da ilk kez mi izliyorsunuz bugün sizi burada görmek güzel
20:46
English on a Sunday afternoon and my name is mr. Duncan and I'm very pleased to be here
134
1246460
6350
bir Pazar öğleden sonra canlı İngilizce ve benim adım bay. Duncan ve ben bugün burada olmaktan çok memnunuz
20:52
today it's very nice to see you here on the livestream have you ever have you ever met
135
1252810
7880
sizi burada canlı yayında görmek çok güzel hiç
21:00
an ugly baby now this is something that I want to mention today now we're going to talk
136
1260690
5909
çirkin bir bebekle tanıştınız mı şimdi bu bugün bahsetmek istediğim bir şey şimdi
21:06
about a few strange social issues today I wanted to mix things up slightly by talking
137
1266599
7231
bir şey hakkında konuşacağız bugün birkaç garip sosyal sorun bazı alışılmadık konulardan bahsederek işleri biraz karıştırmak istedim hiç size bebeklerini
21:13
about some unusual topics have you ever met proud parents who want who want to show you
138
1273830
9360
göstermek isteyen gururlu ebeveynlerle tanıştınız mı, bu yüzden
21:23
their baby so maybe they say oh you must come round next week and see the baby you must
139
1283190
5590
belki de gelecek hafta gelip bebeği görmeniz gerektiğini söylerler
21:28
come and see the baby we've just had a baby and we want you to come and see it and then
140
1288780
5370
gelip bebeğimizi görün yeni bir bebeğimiz oldu ve sizin gelip görmenizi istiyoruz ve sonra
21:34
you go round to the house and then you take one look at the baby and it's really really
141
1294150
5900
evi dolaşıyorsunuz ve sonra bebeğe bir kez bakıyorsunuz ve gerçekten çok
21:40
ugly it's the ugliest baby you've ever seen in your life what do you do how do you react
142
1300050
8250
çirkin bu şimdiye kadarki en çirkin bebek hayatında hiç gördün mü ne yapıyorsun nasıl tepki veriyorsun
21:48
do you do you keep the horror inside and say something like ah ah that baby is so cute
143
1308300
8670
korkuyu içinde tutuyorsun ve ah ah o bebek çok tatlı
21:56
what a cute baby what a lovely baby oh she's so lovely oh he's he's so he's so cute but
144
1316970
9790
ne tatlı bebek ne sevimli bebek oh o çok sevimli oh o çok o çok o çok sevimli ama
22:06
really inside you want to vomit so have you ever met an ugly baby I know it's a strange
145
1326760
8830
gerçekten içinde kusmak istiyorsun bu yüzden hiç çirkin bir bebekle tanıştın mı bunun
22:15
subject to bring up but I think it's a good one sometimes I like to mix things up here
146
1335590
7340
açılması gereken garip bir konu olduğunu biliyorum ama bence bu iyi bir konu bazen burada canlı yayında bazı şeyleri karıştırmayı seviyorum
22:22
on the live stream many people are on the live chat right now harbins says hello everyone
147
1342930
8510
birçok insan canlı yayında sohbet şu anda harbins herkese merhaba diyor
22:31
love from India hello our Behar bands and I know for a fact that I have a lot of people
148
1351440
6270
Hindistan'dan sevgiler Behar gruplarımıza merhaba ve biliyorum ki Hindistan'da izleyen çok insan var
22:37
watching in India a little bit later on by the way we are going to take a look at the
149
1357710
5280
biraz sonra bu arada
22:42
top 10 countries that have been watching for the past week so every week we are now going
150
1362990
8450
ilk 10 ülkeye bir göz atacağız son bir haftadır izleyenler, bu yüzden her hafta bir hafta boyunca videolarımı izleyen
22:51
to take a look at the top 10 countries that are watching my videos during one week so
151
1371440
7510
ilk 10 ülkeye bir göz atacağız, bu yüzden
22:58
we will do that a little bit later on I think my monitor is about to switch off don't you
152
1378950
8560
bunu biraz sonra yapacağız sanırım monitörüm değişmek üzere kapalı,
23:07
dare switch off if you switch off I will be very angry how annoying is that so it's very
153
1387510
13710
eğer kapatırsan kapatmaya cüret etme, çok kızacağım, bu ne kadar can sıkıcı, bu yüzden çok dikkatimi
23:21
distracting I have a very big monitor in front of me and now it's warning me that the monitor
154
1401220
6590
dağıtıyor önümde çok büyük bir monitör var ve şimdi monitörün bir süre sonra kapanacağı konusunda beni uyarıyor
23:27
is going to switch off in a moment and I don't know why it's rather distracting to say the
155
1407810
5510
an ve en azını söylemenin neden dikkat dağıtıcı olduğunu bilmiyorum, bu
23:33
least so it's Sunday afternoon and lots of people are in the live chat also Louis oh
156
1413320
6640
yüzden bugün Pazar öğleden sonra ve birçok insan canlı sohbette ayrıca Louis ah
23:39
hello Louis that's very kind of you Louis says if you say the baby is adorable you might
157
1419960
9500
merhaba Louis çok naziksin Louis diyor ki bebeğin çok sevimli olduğunu söylersen öyle
23:49
be a hypocrite yes but also sometimes you can't be honest sometimes you want to say
158
1429460
6060
olabilirsin ikiyüzlü evet ama aynı zamanda bazen dürüst olamıyorsun bazen
23:55
something and you you want to be honest it's gone off why is my monitor just gone off I
159
1435520
10899
bir şey söylemek istiyorsun ve sen dürüst olmak istiyorsun o gitti neden monitörüm birden kapandı
24:06
have no idea that's very annoying so that's just distracted me completely there's nothing
160
1446419
8631
bunun çok sinir bozucu olduğu hakkında hiçbir fikrim yok bu yüzden dikkatimi tamamen dağıttı hiçbir şey yok
24:15
worse when you're doing a live program to have your monitor go completely blank suddenly
161
1455050
6460
daha da kötüsü, canlı bir program yaptığınızda monitörünüzün birdenbire tamamen kararması
24:21
it's very distracting mr. Duncan you are very elegant today really I'm wearing my normal
162
1461510
5570
çok dikkat dağıtıcı oluyor bayım. Duncan bugün çok zarifsin gerçekten normal kıyafetlerimi giydim
24:27
clothes I'm wearing my white shirt and my tie but today I'm wearing a waistcoat ooh
163
1467080
6930
Beyaz gömleğimi ve kravatımı giydim ama bugün yelek giydim ooh
24:34
do you like my waistcoat yes it looks very sophisticated I look like I look like I don't
164
1474010
7550
yeleğimi beğendin mi evet çok sofistike görünüyor Ben gibi görünüyorum
24:41
know an office worker who is on the train going to work in the morning and they've taken
165
1481560
5720
Sabah işe giden trende olan ve
24:47
their jacket off so yes I do look a bit like that appearance is not important says Julie
166
1487280
7119
ceketini çıkaran bir ofis çalışanı tanımıyorum, bu yüzden evet biraz öyle görünüyorum ki görünüş önemli değil diyor Julie ah,
24:54
oh is that in response to the Instagram question well I stopped putting my photograph on Instagram
167
1494399
6911
Instagram sorusuna yanıt olarak bu mu? peki Instagram'a fotoğrafımı koymayı bıraktım
25:01
because I I thought I was too old I'm too old for Instagram it's only for sexy lady
168
1501310
10640
çünkü çok yaşlı olduğumu düşündüm Instagram için çok yaşlıyım bu sadece seksi bayanlar için
25:11
it cute young men it's not fair the doing is here did you see the black hole which one
169
1511950
11780
sevimli genç erkekler yapmak adil değil burada benim gördüğüm kara deliği gördünüz mü
25:23
I've seen a lot of black holes in my life oh I see you mean the one that was found in
170
1523730
5250
hayatımda bir sürü kara delik ah, görüyorum ki uzayda bulunan kara deliği kastediyorsun ah evet
25:28
outer space oh yes I saw the photograph although I'm not quite sure if it is a black hole it
171
1528980
8550
fotoğrafı gördüm ama kara delik olup olmadığından pek emin değilim ama bir
25:37
looks like lots of other things as well but it apparently it is a black hole fifty-two
172
1537530
6800
sürü başka şeye benziyor ama görünüşe göre elli iki
25:44
billion light years away is it 52 billion or 52 million I think it's 52 million light
173
1544330
9770
milyar ışıkyılı uzaklıkta bir kara delik 52 milyar mı yoksa 52 milyon mu sanırım 52 milyon ışıkyılı
25:54
years away the black hole that they found last week and if you traveled there at the
174
1554100
7780
uzaklıkta geçen hafta buldukları kara delik ve oraya
26:01
speed of light it would take 52 million years to get there that's incredible my mind is
175
1561880
9520
ışık hızıyla giderseniz Oraya varmak için 52 milyon yıl inanılmaz aklım
26:11
now officially blown I've met lots of ugly babies says tsukete the most ugliest in my
176
1571400
10860
şimdi resmen uçup gitti bir sürü çirkin bebekle tanıştım diyor tsukete ailemin en çirkini
26:22
family have become the nicest and pretty adults oh it's like the old story of the ugly duckling
177
1582260
8820
en iyi ve güzel yetişkinler oldu oh bu eski çirkin ördek yavrusu hikayesi gibi bir şey
26:31
there is a story about a little duckling who was really ugly and all the other ducks said
178
1591080
6550
var gerçekten çirkin olan küçük bir ördek yavrusu hakkında hikaye ve diğer tüm ördekler
26:37
you are so ugly you are a very ugly duck but apparently it wasn't a duck it was a baby
179
1597630
8130
çok çirkinsin çok çirkin bir ördeksin dediler ama görünüşe göre o bir ördek değildi o bir bebek
26:45
Swan so when when the ugly duck grew up it became a beautiful white swan and all the
180
1605760
8501
Kuğu idi, bu yüzden çirkin ördek büyüdüğünde güzel bir hale geldi beyaz kuğu ve
26:54
other adult ducks were were very envious because the Swan the Swan looked so lovely so there
181
1614261
8059
diğer tüm yetişkin ördekler çok kıskançtı çünkü Kuğu Kuğu çok güzel görünüyordu, işte
27:02
we go Lewis says Mr Duncan you must go crashing a funeral oh no mr. Duncan you must yes well
182
1622320
9079
başlıyoruz Lewis, Bay Duncan'a bir cenazeye gitmelisiniz diyor oh hayır bay. Duncan yapmalısın evet pekala yaparım
27:11
I do I do I'm thinking of doing it next week I know there are a couple of funerals taking
183
1631399
6061
önümüzdeki hafta yapmayı düşünüyorum bölgede birkaç cenaze töreni olduğunu biliyorum bu yüzden ben de
27:17
place in the area so I might go along because apparently sometimes you some of the food
184
1637460
5209
gidebilirim çünkü görünüşe göre bazen yiyeceklerin bir kısmı sensin
27:22
oh can I just tell you now sometimes the food after a funeral is amazing it's almost like
185
1642669
7740
oh sana söyleyebilir miyim şimdi bazen bir cenazeden sonra yemek harika oluyor sanki
27:30
I don't know why standing around being sad gives you a real strong appetite it really
186
1650409
7301
neden etrafta durup üzgün olmanın insana gerçekten güçlü bir iştah verdiğini bilmiyorum, gerçekten
27:37
does Pedro says I was a terrible baby my nickname the name given to me was the baby monster
187
1657710
12860
öyle diyor Pedro berbat bir bebek olduğumu söylüyor benim lakabım bana verilen isim bebek
27:50
is that true what about now are you still a little monster I wonder babies are all like
188
1670570
8670
canavardı bu doğru peki ya şimdi sen hala küçük bir canavar mısın merak ediyorum bebeklerin hepsi
27:59
puppies says Amber Oreo they are all cute I'm not sure about that I've seen some really
189
1679240
8359
yavru köpek gibi Amber Oreo diyor hepsi çok tatlı Zamanımda gerçekten çirkin bebekler gördüğümden emin değilim
28:07
ugly babies in my time but the problem is the parents always look so proud don't they
190
1687599
6361
ama sorun her zaman ebeveynlerdedir çok gururlu görünüyorlar değil mi onlar
28:13
they always look so proud and pleased with themselves but you're thinking that is one
191
1693960
8260
her zaman çok gururlu ve kendilerinden memnun görünüyorlar ama sen onun
28:22
ugly baby but you can't say that you see you have to be nice you have to keep that the
192
1702220
7860
çirkin bir bebek olduğunu düşünüyorsun ama bunu söyleyemezsin kibar olmak zorundasın mekanizmanın çarklarını tutmak zorundasın
28:30
mechanism the cogs of society moving forwards that's what you have to do you have no choice
193
1710080
8049
toplumun ilerlemesi, yapman gereken bu, başka seçeneğin yok, bu
28:38
so we are now going to take a look at an excerpt from one of my full English lessons and this
194
1718129
7171
yüzden şimdi tam İngilizce derslerimden birinden bir alıntıya bakacağız ve bu,
28:45
is Oh what is it it's taken from full English number sixteen and then after that mr. Steve
195
1725300
9000
Oh, bu nedir, tam İngilizce on altı numaradan alınmıştır ve ondan sonra Bay. Steve
28:54
will be here live as live can be do you ever find yourself stricken with shyness do you
196
1734300
25129
burada olacak canlı olabildiğince canlı olacak Kendinizi hiç utangaç hissediyor musunuz
29:19
ever feel shy would you describe yourself as a shy person it would be fair to say that
197
1759429
7371
Hiç utangaç hissediyor musunuz Kendinizi utangaç biri olarak tanımlar mısınız
29:26
we all feel a little shy from time to time there are certain situations where shyness
198
1766800
6119
Hepimizin zaman zaman biraz utangaç hissettiğimizi söylemek doğru olur. utangaçlığın
29:32
might affect you perhaps you are meeting someone for the first time even worse perhaps you
199
1772919
7241
sizi etkileyebileceği durumlar belki ilk kez biriyle tanışıyorsunuz daha da kötüsü belki
29:40
are about to meet many people who you don't know they say that loneliness is a crowded
200
1780160
6300
tanımadığınız birçok insanla tanışmak üzeresiniz derler ki yalnızlık kalabalık bir
29:46
room and for a shy person this is very true we often equate nervousness with being shy
201
1786460
9700
odadır ve utangaç biri için bu çok doğrudur biz sık sık sinirliliği utangaç olmakla eş tutun
29:56
you might not know what to say in certain situations which can lead to the appearance
202
1796160
6000
belirli durumlarda ne söyleyeceğinizi bilemeyebilirsiniz, bu da utangaç gibi görünmenize yol açabilir
30:02
of being shy a lack of confidence in certain situations can lead to an attack of shyness
203
1802160
7860
belirli durumlarda güven eksikliği bir utangaçlık krizine yol açabilir
30:10
we often position shy alongside awkward in a sentence a shy person might be described
204
1810020
8149
biz genellikle utangaçlığı bir cümlede beceriksiz kişinin yanında konumlandırırız çekingen, utangaç, içine
30:18
as apprehensive bashful coy retiring and timid a shy person might find themselves being accused
205
1818169
12831
kapanık ve ürkek olarak tanımlanabilir utangaç bir kişi kendini
30:31
of being antisocial or standoffish as their silence can sometimes be misinterpreted as
206
1831000
8000
asosyal veya mesafeli olmakla suçlanırken bulabilir çünkü susmaları bazen
30:39
arrogance or conceitedness I know this because it has happened to me I can sometimes be quite
207
1839000
8889
kibir veya kendini beğenmişlik olarak yanlış yorumlanabilir. Bunu biliyorum çünkü bu benim başıma geldi.
30:47
shy in certain situations which can lead to some people asking what's the deal with your
208
1847889
6941
bazı insanların arkadaşın Duncan'la sorunun ne olduğunu sormasına yol açabilecek bazı durumlar,
30:54
friend Duncan he won't speak to anyone he seems a bit arrogant to me no I'm not being
209
1854830
9270
kimseyle konuşmuyor bana biraz kibirli geliyor hayır,
31:04
arrogant or stuck-up or conceited I'm just a little bit shy that's all
210
1864100
19499
kibirli, kendini beğenmiş veya kibirli değilim ben sadece birazım utangaç hepsi bu kadar hiç
31:23
have you ever taken part in a contest or competition and after the result or winner has been announced
211
1883599
5780
bir yarışmaya veya yarışmaya katıldınız ve sonuç veya kazanan açıklandıktan sonra
31:29
you feel cheated you find yourself thinking that perhaps the winner was chosen for a reason
212
1889379
7331
kendinizi aldatılmış hissediyorsunuz belki de kazananın bir nedenle seçildiğini düşünürsünüz
31:36
perhaps you felt that the competition was rigged or fixed to rig something means to
213
1896710
8330
belki de yarışmanın hileli veya hileli olduğunu hissettiniz mi? bir şey,
31:45
arrange a situation in such a way that the result is assured to rig something is to cheat
214
1905040
7660
bir durumu öyle bir şekilde düzenlemek demektir ki, sonucun bir şeye hile karıştırmak,
31:52
and fix a game or contest to go one particular way for example in a talent show the winner
215
1912700
8189
bir oyunu veya yarışmayı belirli bir yöne gitmek için hile yapmak ve düzeltmektir, örneğin bir yetenek şovunda kazananın
32:00
might turn out to be a relative of one of the judges this might lead people to think
216
1920889
6530
birinin akrabası olduğu ortaya çıkabilir. hakemler bu, insanların
32:07
that the contest was rigged or fixed in sport a boxing match can be rigged so as to allow
217
1927419
8301
yarışmanın sporda hileli veya sabit olduğunu düşünmelerine yol açabilir. bir boks maçı,
32:15
people to place heavy bets on the winner one of the boxers taking part in the match is
218
1935720
6950
insanların kazanan üzerine ağır bahisler oynamasına izin verecek şekilde düzenlenebilir, maça katılan boksörlerden birine
32:22
paid to take a fall so as to ensure that the other one wins almost anything can be rigged
219
1942670
8900
düşmek için ödeme yapılır diğerinin kazanmasını sağlamak için,
32:31
or fixed so as to give someone an advantage or a definite chance of winning
220
1951570
20910
birine bir avantaj veya kesin bir kazanma şansı vermek için hemen hemen her şey hileli veya sabitlenebilir,
32:52
the world of English is indeed a fun and exciting place to be but it can also be confusing for
221
1972480
6500
İngilizce dünyası gerçekten eğlenceli ve heyecan verici bir yer ama aynı zamanda bu kişiler için kafa karıştırıcı olabilir.
32:58
those learning the language some English words especially can create confusion and lead to
222
1978980
6980
dili öğrenmek, özellikle bazı İngilizce kelimeler kafa karışıklığı yaratabilir ve hatalara yol açabilir.
33:05
mistakes being made a good example of this confusion is the similarity between the words
223
1985960
6780
33:12
momentum and memento they seem to be related but in fact they are not in physics the word
224
1992740
9899
33:22
momentum relates to the quantity of motion of an object based on its mass and speed that
225
2002639
8091
Bir cismin kütlesine ve hızına dayalı hareket miktarı,
33:30
is to say how heavy and how fast it can travel is related to the amount of energy it can
226
2010730
6780
yani ne kadar ağır ve ne kadar hızlı hareket edebileceği, yaratabileceği enerji miktarı ile ilgilidir,
33:37
create this energy is classed as potential which relates to what the object can do for
227
2017510
9010
bu enerji, cismin yapabilecekleriyle ilgili olan potansiyel olarak sınıflandırılır,
33:46
example the weight and speed of a rolling rock will give you its potential energy value
228
2026520
8220
örneğin yuvarlanan bir kayanın ağırlığı ve hızı size onun potansiyel enerji değerini verecektir
33:54
the movement is its momentum the force and thrust created is called impetus movement
229
2034740
9609
hareket onun momentumudur Yaratılan kuvvet ve itme itici güç olarak adlandırılır
34:04
is impetus momentum can also relate to the driving force or impetus of a course of events
230
2044349
8520
34:12
how one action or event can have an effect on other things the size of the effect and
231
2052869
7411
olayın başka şeyler üzerinde etkisi olabilir etkinin boyutu ve
34:20
how long it will last relates to its momentum the discussion of a controversial topic will
232
2060280
7889
ne kadar süreceği momentumuyla ilgilidir tartışmalı bir konunun tartışılması
34:28
gain momentum as more people become involved the word memento refers to an object that
233
2068169
11891
daha fazla insan dahil oldukça ivme kazanacaktır memento kelimesi eşya olarak saklanan bir nesneyi ifade eder.
34:40
has been kept as a reminder of a pressed event a memento is a souvenir it is something that
234
2080060
7971
preslenmiş bir etkinliğin hatırlatıcısı bir hatıra hatıradır
34:48
has been put aside as a treasured possession a keepsake is a memento a photograph taken
235
2088031
8279
değerli bir eşya olarak bir kenara bırakılmış bir şeydir hatıra hatıradır
34:56
at a special event can be a memento something bought during a trip to a particular place
236
2096310
7779
özel bir etkinlikte çekilmiş bir fotoğraf hatıra olabilir belirli bir yere yapılan gezi sırasında satın alınan bir şey
35:04
is a memento so as you can see the words momentum and memento are very different indeed
237
2104089
18861
hatıradır Gördüğünüz gibi momentum ve memento kelimeleri gerçekten çok farklı, bu
35:22
so they're demonstrating how different some English words can be from each other mmm it's
238
2122950
6360
yüzden bazı İngilizce kelimelerin birbirinden ne kadar farklı olabileceğini gösteriyorlar mmm
35:29
Sunday afternoon and this is live English in your ear
239
2129310
17230
Pazar öğleden sonra ve bu canlı İngilizce kulağınızda
35:46
yes it is Sunday Funday live English Duncan Steve everybody live chat Internet what what
240
2146540
10170
evet bu Sunday Funday canlı İngilizce Duncan Steve herkes internette canlı sohbet ne o neydi
35:56
was that I don't know what that was please don't ask me to explain any of what I just
241
2156710
3930
bilmiyorum ne olduğunu bilmiyorum lütfen benden az önce söylediklerimi açıklamamı isteme
36:00
said so it is a lovely Sunday I hope you're having a nice time just coming up to 22 minutes
242
2160640
8120
bu yüzden güzel bir pazar günü umarım iyi vakit geçiriyorsundur 22'ye geliyorsun
36:08
away from 3 o'clock already already 37 minutes has gone of today's live stream it's going
243
2168760
6990
saat 3'e dakikalar kaldı zaten bugünün canlı yayınına 37 dakika kaldı
36:15
by so quickly I don't know why sometimes you know what they say they say that well when
244
2175750
6330
o kadar çabuk geçiyor ki bazen ne derler bilirsin neden bilmiyorum öyle derler iyi
36:22
you're having fun times go time goes very quickly I don't know about that so here he
245
2182080
5281
eğlenirken vakit geçer zaman çok çabuk geçer Bunu bilmiyorum, o yüzden işte
36:27
is this is the guy who will definitely make time seem a lot slower than it really is yes
246
2187361
10089
zamanı olduğundan çok daha yavaş gösterecek adam bu, evet
36:37
everyone it's mr. Steve whoa mr. Duncan I've been gallivanting this weekend gallivanting
247
2197450
14820
millet, bu bay. Steve vay be bay Duncan Bu hafta sonu galip geliyordum
36:52
yes sorry about that so I'm ever so sorry Steve I put I forgot to put your microphone
248
2212270
4220
evet bunun için üzgünüm bu yüzden çok üzgünüm Steve koydum mikrofonunuzu kaldırmayı unuttum
36:56
up hello everybody there we go mr. Duncan that's it how are you I was just explaining
249
2216490
7150
merhaba millet başlıyoruz bay. Duncan işte bu nasılsınız
37:03
to the viewers that I have been gallivanting gallivanting this weekend if we say we're
250
2223640
7200
İzleyicilere bu hafta sonu galip geldiğimi açıklıyordum, eğer galip geliyoruz dersek,
37:10
gallivanting it means we're off doing things having fun maybe doing something exciting
251
2230840
6170
bu, bir şeyler yapmaktan eğlenmek, belki de benim yaptığım gibi heyecan verici bir şey yapmak anlamına gelir
37:17
which I have been doing mr. Duncan do you have to explain well first of all can I just
252
2237010
6010
. Duncan, her şeyden önce iyi açıklamalısın,
37:23
say something I wasn't invited to your party why I went to a party a friend of mine that
253
2243020
6850
partine davetli değildim, neden bir arkadaşıma bir partiye gittim,
37:29
we we have a little group of people who were all sort of ex work colleagues yes who have
254
2249870
9710
aramızda küçük bir grup insan var, hepsi eski iş arkadaşıydı. evet
37:39
left over the years I've been with this same company for 22 years okay over the years you
255
2259580
7500
yıllardır aynı şirkette çalışıyorum 22 yıldır tamam yıllardır
37:47
make friends with people but they move on to other jobs but a number of us have kept
256
2267080
5400
insanlarla arkadaş oluyorsun ama onlar başka işlere geçiyorlar ama bazılarımız iletişim
37:52
in touch five of us have kept in touch because we were all in the same team together and
257
2272480
6650
halinde kaldık beşimiz iletişim halinde olduk çünkü hepimiz aynı takımdaydık ve
37:59
we meet up from time to time at significant events like people's birthdays usually birthdays
258
2279130
6770
zaman zaman insanların doğum günleri gibi önemli olaylarda buluşuyoruz, genellikle doğum günleri
38:05
or if we just want to meet up from for a meal normally at Christmas and we do this quite
259
2285900
5140
veya sadece Noel'de normalde bir yemek için buluşmak istiyorsak ve bunu oldukça
38:11
regularly and it's nice because you keep in touch with you've got friends that you enjoyed
260
2291040
4890
düzenli olarak yapıyoruz ve bu güzel çünkü iletişim halindesin,
38:15
working with and socializing with and you can stay in touch with them and one of my
261
2295930
4370
birlikte çalışmaktan ve sosyalleşmekten keyif aldığın arkadaşların var ve onlarla iletişimde kalabilirsin ve bir
38:20
friends it was their fiftieth birthday okay so we decided as a surprise for her we would
262
2300300
10040
arkadaşımın ellinci doğum günüydü tamam, biz de ona sürpriz olsun diye
38:30
all go and would treat her to a show because she likes going to see shows at the theater
263
2310340
6390
hep beraber gidelim dedik ve ona bir şov ısmarlayacaktı çünkü tiyatro eğlence şovlarındaki şovları izlemeyi seviyor
38:36
fun shows and she grew up in the 1980s and loves 1980s music so we went to see a show
264
2316730
7760
ve 1980'lerde büyüdü ve 1980'lerin müziğini seviyor, bu yüzden Club Tropicana adlı bir şovu izlemeye gittik
38:44
called Club Tropicana Oh which is I think quite a new show I wasn't sure whether I would
265
2324490
6890
Oh, ki bu bence oldukça yeni bir şovdu. Beğenip
38:51
like it but it was fantastic and of course if I'm not mistaken that the show itself is
266
2331380
6860
beğenmediğimden emin değilim ama harikaydı ve tabii ki yanılmıyorsam şovun adının tam olarak 1980'lerde Wham
38:58
named after us song that was a big hit for Wham in the 1980s exactly and it sort of set
267
2338240
7830
için büyük bir hit olan ve
39:06
in a hotel abroad and it's just a it was just a very fun show all the songs if you if you
268
2346070
8740
yurtdışındaki bir otelde geçen "biz" şarkısının adını aldığı. ve bu sadece çok eğlenceli bir şovdu tüm şarkılar eğer
39:14
like songs from the 1980s there were loads of them in their dance routines funny dialogue
269
2354810
8370
1980'lerin şarkılarını seviyorsanız dans rutinlerinde bir sürü vardı komik diyaloglar bu otelde garson
39:23
there was somebody who played the part of a waitress in this hotel fictitious hotel
270
2363180
6830
rolünü oynayan biri vardı hayali otel
39:30
and she was hilariously funny stole the show we all had a good time we were dancing in
271
2370010
6000
ve o çok komikti şovu çaldı hepimiz iyi vakit geçirdik
39:36
art in the aisles it was great fun so that's what I've been gallivanting out and about
272
2376010
7170
koridorlarda sanat içinde dans ediyorduk çok eğlenceliydi bu yüzden ben de bu yüzden ve
39:43
doing things where did you go Cheltenham Cheltenham check out them spa as I understand Cheltenham
273
2383180
7680
bir şeyler yapmakla ilgili nereye gittiniz Cheltenham Cheltenham onlara spaya bir göz atın benim gibi Cheltenham'ın
39:50
is a very posh place it's quite posh I actually went to college there when I was younger you
274
2390860
5310
çok gösterişli bir yer olduğunu anlıyorum, oldukça gösterişli Aslında ben gençken orada üniversiteye gittim,
39:56
must have fitted in very well yes because we lived quite close to there or was brought
275
2396170
5320
çok iyi uyum sağlamış olmalısınız evet çünkü oraya oldukça yakın yaşadık ya da
40:01
up quite close so that Cheltenham is in Gloucestershire which is which is a area of the UK one of
276
2401490
8350
oldukça yakın bir yerde büyüdük, bu yüzden Cheltenham Gloucestershire'da ki bu da orası. İngiltere'nin bir bölgesi
40:09
the Shires Gloucestershire it's very countrified country five very posh lots of people with
277
2409840
8050
Shires Gloucestershire'dan biri çok taşralı bir ülke Gloucestershire'da çok parası olan beş çok lüks insan
40:17
lots of money live in Gloucestershire all the TV personalities and and film people all
278
2417890
9450
yaşıyor tüm TV kişilikleri ve film insanları
40:27
sort of live in there around Chipping Camden yes Chipping Camden is the place where all
279
2427340
5420
orada her türden yaşıyor Chipping Camden evet Chipping Camden tüm
40:32
the politicians all the pop stars all the football players many wealthy people live
280
2432760
5830
politikacıların tüm pop yıldızlarının tüm futbolcuların birçok zengin insanın
40:38
around chipping camden and chipping norton so if you don't want to live in london or
281
2438590
6450
camden ve norton parçalayarak yaşadığı bir yer yani eğer londra'da yaşamak istemiyorsan ya da
40:45
if you're you've got lots of money and you want to live in london but you also want to
282
2445040
4140
çok paran varsa ve istiyorsan londra'da yaşıyorsun ama aynı zamanda
40:49
live in the country nine times out of ten they will go to the Cotswolds around chipping
283
2449180
6770
taşrada da yaşamak istiyorsun onda dokuzu cotswolds'a chipping
40:55
camden chipping norton or they might go to Cheshire you're further up north there are
284
2455950
6100
camden chipping norton'a gidecekler ya da Cheshire'a gidebilirler sen daha kuzeydesin
41:02
some interesting words that you can use to describe an area like that you can say that
285
2462050
5280
sen için kullanabileceğin bazı ilginç kelimeler var böyle bir alanı tanımlayın,
41:07
the area is very affluent so an fluent area is an area that has a lot of wealth or a lot
286
2467330
8982
bölgenin çok varlıklı olduğunu söyleyebilirsiniz, bu nedenle akıcı bir alan, çok fazla servete veya
41:16
of wealthy people living there another one which is more informal is well-to-do well-to-do
287
2476312
10278
orada yaşayan çok sayıda varlıklı insanın yaşadığı bir alandır, daha gayri resmi olan, hali vakti yerinde olan başka bir alandır. -
41:26
yes would you yes you would still use that phrase I think but you would yeah but they're
288
2486590
5960
evet yapar mısın evet yine de bu tabiri kullanırdın bence ama evet ama
41:32
very very wealthy people live there price of houses is probably double what it is here
289
2492550
8360
çok çok zengin insanlar orada yaşıyorlar evlerin fiyatı muhtemelen buradakinin iki katı bizim
41:40
where we live in Shropshire yes I would say in fact where we were staying at an Airbnb
290
2500910
6240
Shropshire'da yaşadığımız yerde evet aslında nerede derdim Airbnb'de kalıyorduk
41:47
there an air B&B so it's a bed-and-breakfast but an air B&B is where somebody they're still
291
2507150
8330
orada bir hava pansiyonu, yani oda kahvaltı ama hava pansiyonu, birinin hala
41:55
living in their house but they move out for the weekend and rent their house out for the
292
2515480
5630
evinde yaşadığı ama hafta sonu için taşındığı ve hafta sonu için evini kiraladığı yer evet
42:01
weekend yes it's great it's a great idea though so you can make a little bit of extra cash
293
2521110
4470
harika yine de harika bir fikir bu yüzden evinizden biraz daha fazla para kazanabilirsiniz
42:05
from your house yes if you're going away for a couple of days oh we're going away for a
294
2525580
4230
evet eğer birkaç günlüğüne gidiyorsanız oh birkaç günlüğüne gidiyoruz
42:09
couple of days we just rent the house out although I have heard some horror stories
295
2529810
5200
sadece evi kiraya veririz ama ben Bununla ilgili bazı korku hikayeleri duydum, pek de
42:15
about it well not surprised about we were very there were five of us we were very good
296
2535010
5590
şaşırmadım, biz beş kişiydik, çok iyiydik
42:20
but yes you could you could trash somebody's house like that so they got 350 pounds to
297
2540600
4920
ama evet, birinin evini böyle çöpe atabilirdin, böylece 350 sterlin kiralayabilirlerdi, ya
42:25
rent it out so they either went away that weekend to stay with friends or they could
298
2545520
6070
o hafta sonu giderlerdi arkadaşlarla kalmak ya da hafta sonu
42:31
have just gone and stayed in a cheap hotel for the weekend and still made money out of
299
2551590
4500
ucuz bir otelde kalıp para kazanmaya devam edebilirlerdi evet
42:36
it yeah or they were hiding in the Attic watching you only been hiding in the Attic yes sadly
300
2556090
4940
ya da tavan arasında saklanıyorlar sadece seni izliyorlardı tavan arasında saklanıyorlardı evet ne yazık ki harika
42:41
great that's what I would do I think if I if I had an air B&B that I that I rented out
301
2561030
6650
ben de öyle yapardım Sanırım, kiraladığım bir hava pansiyonum olsaydı,
42:47
I would actually not I would not actually move out for the weekend I would stay there
302
2567680
6420
aslında yapmazdım, aslında hafta sonu için taşınmazdım, orada kalırdım
42:54
and I would set the house up as if it was haunted and I would just scare everyone so
303
2574100
5950
ve evi sanki periliymiş gibi kurardım ve sadece korkuturdum. herkes
43:00
you could stay at someone else's house and pay pay for the weekend but the real owners
304
2580050
5440
başka birinin evinde kalsın ve hafta sonu için ödeme yapsın diye ama gerçek ev sahipleri
43:05
are still there hiding in the loft or in the Attic and they're just pretending to be ghosts
305
2585490
6120
hala orada çatı katında veya Tavan arasında saklanıyorlar ve sadece hayalet gibi davranıyorlar,
43:11
so I think that'd be quite good have you ever gatecrashed a wedding or a party Steve no
306
2591610
5900
bu yüzden bence bu oldukça iyi olur. hiç bir düğünü veya partiyi mahvettin Steve hayır bunu
43:17
I would never do that I would be too nervous and I know you've been joking about this gate-crashing
307
2597510
4760
asla yapmam çok gergin olurdum ve bu kapıları kıran cenaze hakkında şaka yaptığını biliyorum
43:22
funeral because you don't like funerals well no I I love I love funeral food see we have
308
2602270
9200
çünkü cenazeleri pek sevmiyorsun hayır ben seviyorum cenaze yemeklerini seviyorum görüşürüz
43:31
to get this right now you know this Dave I love food and I love eating food especially
309
2611470
5850
Bunu hemen şimdi almalısın Dave'i biliyorsun Yemek yemeyi seviyorum ve özellikle
43:37
when the food is free and there are some great ways of getting free food one of them is to
310
2617320
4830
yemek bedava olduğunda yemek yemeyi seviyorum ve bedava yemek almanın bazı harika yolları var, bunlardan biri
43:42
gatecrash a party or gatecrash a wedding the wedding isn't so easy no it's not so easy
311
2622150
7910
bir partiyi mahvetmek veya bir düğünü mahvetmek. O kadar kolay değil, hayır,
43:50
to gatecrash a wedding because quite often when you go for the food afterwards all the
312
2630060
5070
bir düğünü mahvetmek o kadar kolay değil çünkü çoğu zaman daha sonra yemek yemeye gittiğinizde tüm
43:55
tables have people's names on well it's difficult if you go to if you go to a wedding you've
313
2635130
6280
masalarda insanların isimleri yazılıdır ve giderseniz bu zordur, eğer bir düğüne giderseniz normalde bir nikah masası
44:01
normally got to buy a present to go there so there's not much return on your investment
314
2641410
5430
satın almanız gerekir. oraya gitmeyi teklif edin, bu nedenle yatırımınızın geri dönüşü fazla olmaz,
44:06
really you might get a free meal but you've got to pay to go whereas you could go to a
315
2646840
4160
gerçekten bedava bir yemek yiyebilirsiniz ama gitmek için para ödemeniz gerekir, halbuki bir
44:11
funeral because anyone can go to a funeral yeah because you can just say oh you know
316
2651000
4760
cenazeye gidebilirsiniz çünkü herkes bir cenazeye gidebilir evet çünkü sadece ah diyebilirsiniz
44:15
that you want you knew that person and you're not going to be thrown out of the church when
317
2655760
7200
O kişiyi tanıdığınızı istediğinizi bilin ve
44:22
the when there is or the crematorium if there's going to be a service for somebody you could
318
2662960
5820
gerektiğinde kiliseden veya krematoryumdan atılmayacaksınız, eğer biri için bir ayin yapılacaksa,
44:28
just pretend you knew them and then tag along find out where they're having the wake afterwards
319
2668780
6600
onları tanıyormuş gibi davranabilir ve sonra etiketleyebilirsiniz. Uyandıktan sonra uyandıkları yerde
44:35
the wake I'm talking Steve the general rule is if the presenter the host says something
320
2675380
14600
Steve'den bahsediyorum genel kural, sunum yapan kişi sunucunun
44:49
just just a bit of know about you isn't it mr. Duncan it's just studio etiquette that's
321
2689980
5830
sizin hakkınızda biraz bilgi sahibi olduğu bir şey söylerse, bu bay. Duncan sadece stüdyo görgü kuralları bu
44:55
all I hadn't finished my sentence yes well you have now over so I say that when I finished
322
2695810
7530
kadar cümlemi bitirmemiştim evet peki sen bittin o yüzden
45:03
my sentences I'll say okay mr. Duncan I'm coming to the end now / yes okay / so so but
323
2703340
9180
cümlemi bitirdiğimde tamam diyeceğim bayım. Duncan şimdi sona geliyorum / evet tamam / öyle ama
45:12
but the thing about gate-crashing funerals the thing that we were actually talking about
324
2712520
4330
ama kapıları kıran cenazelerle ilgili olan şey, aslında bahsettiğimiz şey şu ki,
45:16
is is that it isn't it strange that they call the thing afterwards wake when you've just
325
2716850
7990
sen uyandığında o şeyi sonradan çağırıyorlar, garip değil mi? Az önce
45:24
you've just buried a dead person you call it the wake for us there must be an origin
326
2724840
5940
ölü bir insanı gömdün, buna bizim için cenaze diyorsun, bu kelimenin bir kökeni olmalı
45:30
to that word yeah I think it has something to do with the the after effect so in in this
327
2730780
7820
45:38
sense I think it means the after effect or the result of the occurrence so you can you
328
2738600
5190
olayın etkisi veya sonucu yani bir
45:43
can say in the wake of something so I think it's actually used in that sense I'm not sure
329
2743790
5340
şeyin ardından söyleyebilirsiniz yani bence aslında bu anlamda kullanılıyor
45:49
entirely you think but I don't know well I'm well we all think that's why we have brains
330
2749130
6650
tam olarak düşündüğünüzden emin değilim ama iyi bilmiyorum ben iyiyim hepimiz öyle sanıyoruz neden beyinlerimiz var
45:55
I supposed to be giving facts here mr. Duncan okay well it doesn't always have to be you
331
2755780
5710
burada gerçekleri vermem gerekiyor bayım. Duncan tamam peki her zaman öyle olmak zorunda değil sen
46:01
know an idea or a thought doesn't have to be factual lots of comments about about the
332
2761490
6030
biliyorsun bir fikir ya da düşünce gerçek olmak zorunda değil bebekler hakkında bir sürü yorum
46:07
babies in fact people are complimenting each other Oh somebody's saying that Pedro looks
333
2767520
6330
aslında insanlar birbirine iltifat ediyor Oh biri Pedro'nun yakışıklı göründüğünü söylüyor
46:13
handsome somebody else said somebody else looked good-looking as well so you you've
334
2773850
6100
başka biri biri dedi başkaları da güzel görünüyordu, bu yüzden
46:19
created a bit of a stir there a bit of interest okay that's what people are saying which brings
335
2779950
6030
biraz heyecan yarattın orada biraz ilgi tamam, insanların söylediği bu,
46:25
me on to another point that we were having a discussion about the way parents are bringing
336
2785980
5170
beni ebeveynlerin çocuk yetiştirme biçimleri hakkında tartıştığımız başka bir noktaya getiriyor.
46:31
up children now in the UK and I'm not saying it's all parents wish yeah but it's not just
337
2791150
7960
şimdi Birleşik Krallık'ta ve tüm ebeveynlerin dilediğini söylemiyorum evet ama
46:39
the UK there well I do but I can't comment on other countries because I don't know but
338
2799110
7240
oradaki sadece Birleşik Krallık değil iyi yapıyorum ama diğer ülkeler hakkında yorum yapamam çünkü bilmiyorum ama
46:46
we had this discussion started about gender and all this sort of thing and somebody said
339
2806350
7520
bu tartışmayı cinsiyet falan hakkında başlattık. bu tür bir şey ve birisi
46:53
that they were seeing a friend of theirs and they've got a young daughter I think about
340
2813870
7120
bir arkadaşıyla görüştüklerini ve sanırım sekiz yaşında küçük bir kızları olduğunu söyledi
47:00
eight years old and they happen to say oh doesn't your daughter look pretty and the
341
2820990
6190
ve tesadüfen ah, kızınız güzel görünmüyor mu diyorlar ve
47:07
parent was offended of this comment and said I'm sorry but I object to you saying that
342
2827180
6530
ebeveyn bu yoruma gücendi ve üzgünüm ama
47:13
my daughter looks pretty because there's those are phrases we don't like to use to our daughter
343
2833710
7930
kızımın güzel göründüğünü söylemenize itiraz ediyorum çünkü kızımız için kullanmayı sevmediğimiz sözler var
47:21
because that's pigeonholing her when she's growing up and in terms of thinking that she
344
2841640
6120
çünkü bu, büyürken ve
47:27
is just going to be judged on her looks oh she did sure she'll only get jobs because
345
2847760
5750
sadece gideceğini düşünme açısından onu güvercin yuvası yapıyor. görünüşüne göre yargılanmak oh sadece
47:33
of her looks or because she's a girl and I just this made me this really started a big
346
2853510
6300
görünüşü ya da bir kız olduğu için iş bulacağından emindi ve bu beni beşimiz arasında gerçekten büyük bir
47:39
debate amongst the five of us because I mean my argument was that well presumably the child
347
2859810
10950
tartışma başlattı çünkü yani benim argümanım o kadar iyiydi Muhtemelen çocuk, bu
47:50
was happy to be dressed the way she was so the parent didn't force this daughter eight-year-old
348
2870760
9060
şekilde giyinmekten mutluydu, bu yüzden ebeveyn, sekiz yaşındaki
47:59
daughter to dress in that way presumably the child herself had some say in it so in which
349
2879820
6430
kızını bu şekilde giyinmesi için zorlamadı, muhtemelen çocuğun kendisi de söz sahibi oldu, bu
48:06
case how would you describe the way your child looked if she was happy to be dressed in that
350
2886250
7240
durumda nasıl tarif edersiniz? Çocuğunuzun nasıl göründüğü, bu şekilde giyinmekten mutlu olsaydı,
48:13
way so there are only certain ways of describing the way somebody's dressed and if a girl has
351
2893490
7440
bu nedenle birinin giyim tarzını tanımlamanın yalnızca belirli yolları vardır ve eğer bir kızın
48:20
a hair neat and she's got a nice dress on you would automatically say that she looked
352
2900930
4360
saçları düzgünse ve üzerinde güzel bir elbise varsa, otomatik olarak
48:25
pretty you wouldn't say but what other word would you use and apparently you're not supposed
353
2905290
5370
size güzel göründüğünü söylersiniz. söylemezdim ama başka hangi kelimeyi kullanırdın ve görünüşe göre
48:30
to use any words you're not supposed to comment because of the you might be pigeon holding
354
2910660
5900
herhangi bir kelimeyi kullanmaman gerekiyor çünkü yorum yapmaman gerekiyor çünkü elindeki güvercin olabilirsin
48:36
that child might think oh somebody said I was pretty that means I must be a girl and
355
2916560
4900
o çocuk düşünebilir oh biri güzel olduğumu söyledi bu benim güzel olduğumu söyledi bir kız olmalı ve
48:41
that means I can only get jobs based on my look surface that's ridiculous Josie and the
356
2921460
5291
bu sadece dış görünüşüme göre iş bulabileceğim anlamına geliyor bu çok saçma Josie ve
48:46
child would like a nose okay Steve we're not we're not here to spout but anyway that's
357
2926751
6459
çocuk bir burun istiyor tamam Steve burada değiliz susmak için burada değiliz ama yine de böyle
48:53
the way it's going okay because a scotch aliy what you're actually talking about is gender
358
2933210
4620
gidiyor tamam çünkü bir aslında bahsettiğiniz şey cinsiyet
48:57
stereotyping gender stereotype that's that's the phrase that people use nowadays so it's
359
2937830
6360
klişeleri cinsiyet klişeleri bu günümüzde insanların kullandığı tabir bu yüzden
49:04
become a very political thing especially with pronoun pronouns especially with pronouns
360
2944190
5840
özellikle zamir zamirleri özellikle zamirler
49:10
and the way you address a person of any age in fact so don't forget it's not just children
361
2950030
4720
ve her yaştan insana hitap etme şekliniz çok politik bir şey haline geldi aslında bu yüzden don' Burada bahsettiğimiz şeyin sadece çocuklar olmadığını unutma,
49:14
we're talking about here it's it's human beings of any age sorry mister interestingly enough
362
2954750
10810
her yaştan insan, üzgünüm bayım, ilginç bir şekilde,
49:25
somebody there who was amongst the group of people that you know the friends that I was
363
2965560
4741
oradaki insan grubundan biri vardı, birlikte olduğum arkadaşlarımı tanıyorsunuz,
49:30
with I was sort of agreeing with this argument but she herself has three boys varying ages
364
2970301
8919
bu argümana bir nevi katılıyordum. ama kendisinin farklı yaşlarda üç erkek çocuğu var
49:39
I think the eldest is 14 and I said well if somebody came up to you and said Oh doesn't
365
2979220
7200
sanırım en büyüğü 14 yaşında ve ben de iyi dedim, eğer biri size gelip Ah,
49:46
your doesn't your boy look handsome would you be offended and of course she'd suddenly
366
2986420
5640
oğlunuz yakışıklı görünmüyor mu, gücenir misiniz ve tabii ki birdenbire
49:52
she's a tall no I'd quite like that actually if they thought that my son looked handsome
367
2992060
3940
o uzun bir hayır çok hoşuma giderdi aslında oğlumun yakışıklı göründüğünü düşünselerdi
49:56
yeah he'll do that so it seems that it's I don't understand the am I out of touch here
368
2996000
5540
evet bunu yapacak yani
50:01
am I out-of-touch I mean I'm not a parent so I don't know but I would have thought that
369
3001540
5450
anlamıyorum Ben bir ebeveyn değilim, bu yüzden bilmiyorum ama
50:06
a child looking nice and attractive would like to be would like the compliment or the
370
3006990
6680
güzel ve çekici görünen bir çocuğun iltifattan hoşlanacağını veya
50:13
parent would like the compliment and I wouldn't have assumed that that child would then grow
371
3013670
4930
ebeveynin iltifattan hoşlanacağını düşünürdüm ve o çocuğun böyle olacağını varsaymazdım. o zaman
50:18
up forever remembering that one comment and be pigeonholed because everyone's got children
372
3018600
9710
sonsuza kadar bu yorumu hatırlayarak büyü ve kendini toparla çünkü herkesin çocukları
50:28
growing up now that long as the parent supports the child in whatever they want to do in life
373
3028310
5450
büyüyor, çünkü ebeveyn çocuğu hayatta yapmak istediği her şeyde desteklediği sürece
50:33
I can't see what the problem would be but they were offended would you as a parent if
374
3033760
5520
sorunun ne olacağını göremiyorum ama gücendiler, olur mu? bir ebeveyn olarak, eğer
50:39
you have parents watching now if your child somebody came up to you and said all doesn't
375
3039280
6130
şu anda sizi izleyen bir ebeveyniniz varsa, eğer çocuğunuz biri size gelip
50:45
your daughter look pretty would you be offended by that and would you say no I don't want
376
3045410
5980
kızınız güzel görünmüyor derse, bundan rahatsız olur muydunuz ve hayır,
50:51
you to say that to my child because that is is stereotyping her appearance I don't know
377
3051390
8540
bunu benim çocuğuma söylemenizi istemiyorum der miydiniz? çünkü bu onun görünüşünü klişeleştiriyor, bilmiyorum
50:59
I started something now mr. Duncan am I out of touch I think I think you've started something
378
3059930
5090
şimdi bir şeye başladım bay. Duncan, iletişimin dışında mıyım, sanırım bir şeye başladığını düşünüyorum
51:05
but now you're going around in circles a bit with the actual theme because the thing is
379
3065020
4820
ama şimdi asıl temayla biraz daireler çiziyorsun çünkü mesele şu ki, bunu zaten
51:09
should you be saying that anyway about someone's child well I mean I wouldn't but I wouldn't
380
3069840
7310
birinin çocuğu hakkında söyleseydin, yani söylemezdim ama yapmazdım
51:17
but you mean I don't know if you're friends with that we wouldn't go up to somebody randomly
381
3077150
5130
ama demek istiyorsun ki, arkadaş olup olmadığını bilmiyorum, sokakta rastgele birine gidip
51:22
in the street and say it but if you were meeting on a social level it was a friend and I'd
382
3082280
7190
bunu söylemezdik ama sosyal bir düzeyde buluşuyor olsaydın, bu bir arkadaştı ve ben
51:29
known for a long time when they've got a daughter or you know I don't know maybe women can say
383
3089470
6250
Bir kızları olduğunda uzun zamandır biliniyordu ya da biliyorsun bilmiyorum belki kadınlar söyleyebilir
51:35
it maybe men car it's such it's a minefield now we've got to be very careful what we say
384
3095720
4770
belki erkekler araba öyle bir mayın tarlası ki şimdi ne söylediğimize ve ne yaptığımıza çok dikkat etmeliyiz
51:40
and do to people or you know in case we offend somebody or or a judged as as being unsavory
385
3100490
7780
insanlar ya da bilirsiniz, birini gücendirdiğimizde ya da bir kişiyi tatsız karakterler olarak yargıladığımızda bu
51:48
characters it's very difficult I think I think the only answer is you just say nothing now
386
3108270
5720
çok zor bence tek cevap şu ki artık kimse hakkında hiçbir şey söylemeyin kimse
51:53
about anyone you don't make any comments about anyone but what I'm thinking is what what
387
3113990
6350
hakkında yorum yapmıyorsunuz benim ne olduğum dışında Düşünmek kaç
52:00
age can you actually make a comment about someone's son or daughter so if it's a little
388
3120340
5510
yaşında aslında birinin oğlu veya kızı hakkında yorum yapabilirsin yani eğer
52:05
baby in a pushchair or a pram you can go oh god you go chick or G cool aren't you lovely
389
3125850
7680
bir bebek arabasında veya çocuk arabasında küçük bir bebekse gidebilirsin aman tanrım civciv ya da G harikasın güzel değil mi
52:13
your baby is so cute but what are what if the child is sort of eight or nine can you
390
3133530
5910
bebeğin çok tatlı ama peki ya çocuk sekiz ya da dokuz yaşındaysa,
52:19
still say that can you still say all your daughter is so cute or your son is very handsome
391
3139440
5940
hala tüm kızınızın çok tatlı ya da oğlunuzun çok yakışıklı olduğunu söyleyebilir misiniz
52:25
and then what about when they're 15 or 16 so it said so what is the age where you can
392
3145380
5681
ve sonra ya 15 ya da 16 olduklarında, yani ne dedi?
52:31
no longer comment on the appearance of someone's child so there was there's a there is a point
393
3151061
5909
artık birinin çocuğunun görünüşü hakkında yorum yapamayacağınız yaş, bu yüzden
52:36
where it's very cute and lovely and it's a nice compliment but then after after a certain
394
3156970
4990
çok sevimli ve sevimli olduğu bir nokta vardı ve bu güzel bir iltifat ama belli bir
52:41
age it becomes very creepy yes it could be I think I mean meander wouldn't normally make
395
3161960
5900
yaştan sonra çok ürkütücü oluyor evet ben olabilirim Demek istediğim, Menderes normalde
52:47
those comments but this was a woman that was making the comment to her friend's daughter
396
3167860
6180
bu yorumları yapmazdı ama bu yorumu arkadaşının kızına yapan bir kadındı, bu
52:54
so you would have thought that that would have been wouldn't have been seen in a sort
397
3174040
5490
yüzden bunun ürkütücü bir şekilde görülmeyeceğini düşünürdünüz,
52:59
of creepy way no I see but of course it's so difficult now it's best to say nothing
398
3179530
9440
hayır anlamıyorum ama tabii ki artık çok zor artık hiçbir şey söylememek en iyisi o
53:08
so to say nothing so from that from that all I get from that is only men molest kids I
399
3188970
6470
yüzden hiçbir şey söylememek bundan tek anladığım sadece erkeklerin çocukları taciz etmesi bence
53:15
think women do as well I think you can have creepy creepy ladies what are people saying
400
3195440
4590
kadınlar da yapıyor bence ürkütücü ürkütücü hanımlar olabilir insanlar ne diyor
53:20
am I out of touch well yes and sometimes keep quiet says Lilia yes yeah the other thing
401
3200030
14360
ben İletişimim koptu evet evet ve bazen sessiz kalıyorum diyor Lilia evet evet
53:34
is if people like compliments don't they so if you don't get a compliment if you had a
402
3214390
6171
53:40
child that was very attractive and he or she never got any compliments because they were
403
3220561
7829
herhangi bir iltifat çünkü
53:48
told never you must never make any reference to my child's appearance would that person
404
3228390
6360
asla çocuğumun görünümüne asla atıfta bulunmamalısın, o kişi
53:54
grow up feeling inadequate in some way and psychologically damaged because they didn't
405
3234750
7720
bir şekilde yetersiz hissederek büyür ve
54:02
get any reinforcement could be you need positive reinforcement don't you I would have thought
406
3242470
4860
herhangi bir takviye almadığı için psikolojik olarak zarar görürse, pozitif takviyeye ihtiyacın olabilir, değil mi?
54:07
about your appearance again I think it's all about context so maybe parents parents can
407
3247330
6330
görünüşünü tekrar düşündüm bence her şey bağlamla ilgili bu yüzden belki ebeveynler
54:13
say things to their child and say oh you did well today oh you look lovely today or you
408
3253660
5690
çocuklarına bir şeyler söyleyebilir ve oh bugün iyi iş çıkardın oh bugün çok güzel görünüyorsun ya da
54:19
look so handsome oh oh aren't you growing up quickly you look oh you look lovely today
409
3259350
4480
çok yakışıklı görünüyorsun oh oh çabuk büyümüyor musun bakıyorsun oh bugün çok güzel görünüyorsun,
54:23
so the parents can say that I think that's okay but it's it's when it's people I side
410
3263830
6730
böylece ebeveynler bunun sorun olmadığını söyleyebilsinler ama bu insanlar olduğunda
54:30
the parental sort of zone I think I think then it starts to become a little a little
411
3270560
6390
ebeveyn türünden bir bölgenin tarafını tutuyorum sanırım o zaman biraz
54:36
odd and creepy so my my advice would be not to say anything at all lilia just said I love
412
3276950
9390
tuhaf ve ürkütücü olmaya başlıyor, bu yüzden benim tavsiyem hiç bir şey söyleme lilia az önce dedi ki
54:46
this question Lilia just asked is it okay to make a compliment or a comment about a
413
3286340
7131
bu soruyu seviyorum Lilia az önce sordu bir çocuğun zekası hakkında bir iltifat veya yorum yapmak uygun mu
54:53
child's intellect I'm not sure I've never I've never heard anyone go up to a child or
414
3293471
7329
Emin değilim hiç kimsenin bir çocuğa yaklaştığını duymadım veya
55:00
and then address their parents at the same time and say oh your child looks very clever
415
3300800
5770
sonra aynı anda ebeveynlerine hitap edin ve ah, çocuğunuz çok zeki görünüyor
55:06
or what an intelligent child you have where the child might say wouldn't you wouldn't
416
3306570
4350
veya ne kadar zeki bir çocuğunuz var deyin, çocuğun diyebileceği yerde,
55:10
go up and say your child looks a bit stupid the child might say something that would lead
417
3310920
8000
yukarı çıkıp çocuğunuzun biraz aptal göründüğünü söylemezsiniz, çocuk olabilir
55:18
you to believe that he or she was quite intelligent or clever so you might I mean that's positive
418
3318920
7710
sizi onun oldukça zeki ya da zeki olduğuna inandıracak bir şey söyleyin, yani demek istediğim bu olumlu
55:26
feedback isn't it I don't know how do you I mean the rule now according to all my friends
419
3326630
6500
geri bildirim değil mi bilmiyorum siz nasıl yani şimdi tüm arkadaşlarıma göre kuralı kastediyorum
55:33
and they know more than me because one of them works in a doctor surgery another one
420
3333130
5440
ve biliyorlar benden daha fazla çünkü biri doktor muayenehanesinde çalışıyor, diğeri
55:38
works in a school so apparently the rule of thumb is you just don't make any comments
421
3338570
5810
okulda çalışıyor ve görünüşe göre temel kural, artık
55:44
any more about anyone else's children and you as parents don't make any comments either
422
3344380
6180
kimsenin çocukları hakkında yorum yapmamanız ve ebeveynler olarak siz de yorum yapmamanız.
55:50
so I don't know and the other the other interesting fact I learned apparently from one of my friends
423
3350560
8900
bu yüzden bilmiyorum ve diğeri, görünüşe göre
55:59
who works in a school the and another one that works in a doctor surgery okay is that
424
3359460
5990
bir okulda çalışan arkadaşlarımdan birinden ve bir doktor muayenehanesinde çalışan başka bir arkadaşımdan öğrendiğim diğer ilginç gerçek, tamam,
56:05
the number of children now young children between sort of eight and fourteen with psychological
425
3365450
8669
çocuk sayısı şu anda küçük çocuklar arasında sekiz tür ve psikolojik sorunları olan on dört kişi,
56:14
problems is is just massively increasing probably not just in this country and that they're
426
3374119
8161
muhtemelen sadece bu ülkede değil ve
56:22
having counsellors there and a lot of it is if they think it's down to social media which
427
3382280
7490
orada danışmanları olduğu için büyük ölçüde artıyor ve bunun çoğunun, geçen hafta değindiğimiz sosyal medyaya bağlı olduğunu düşünüyorlarsa,
56:29
we've touched on this last week I think surprise surprise let's blame the internet but we didn't
428
3389770
6900
bence sürpriz sürpriz interneti suçlayalım ama biz
56:36
when we grew up I've never even heard of any child any friend having any psychological
429
3396670
6970
büyüdüğümüzde yapmadık Ben hiç bir çocuğun herhangi bir arkadaşının herhangi bir psikolojik
56:43
problems or any issues with their gender where's this all come from to mr. Duncan in in 40
430
3403640
8000
sorunu veya cinsiyetiyle ilgili herhangi bir sorunu olduğunu duymadım bile tüm bunlar nereden geldi bayım. Duncan'da 40
56:51
years everything's changed well I think Li I don't understand it I'm yeah but but you're
431
3411640
5820
yılda her şey iyi değişti Sanırım Li Anlamıyorum evet ama
56:57
again again it's it's a bit of a thin ice situation because there are many things 50
432
3417460
5770
yine sen bu biraz buz gibi bir durum çünkü 50
57:03
years ago that people didn't talk about openly but they did exist if you get my meaning so
433
3423230
7490
yıl önce insanların anlamadığı birçok şey var hakkında açıkça konuşun ama vardılar, eğer demek istediğimi anladıysanız, yani
57:10
50 or 60 years ago certain things weren't talked about they were seen as bad and all
434
3430720
5690
50 veya 60 yıl önce bazı şeyler hakkında konuşulmuyordu, kötü olarak görülüyorlardı ve bu
57:16
over so so I think I think it's more about that the changes of attitudes and I think
435
3436410
6890
yüzden sanırım daha çok tavırların değişmesiyle ilgili olduğunu düşünüyorum ve bence
57:23
also old farts like you and me we we don't accept these things very easily at life is
436
3443300
10770
ayrıca senin ve benim gibi yaşlı osuruklar biz bunları çok kolay kabul etmeyiz hayat
57:34
very complicated doubt it was very much more black-and-white when we grew up it was didn't
437
3454070
5850
çok karmaşık şüphe yok ki biz büyüdüğümüzde çok daha siyah beyazdı
57:39
you remember how many wars were going on around the world when I when you were growing up
438
3459920
5010
kaç savaş olduğunu hatırlamadın mı dünyanın her yerinde ben sen
57:44
well I'm on about issues of gender and things like that it was when we grew up you know
439
3464930
5700
iyi büyürken ben cinsiyet meseleleriyle ilgileniyorum ve bunun gibi şeyler bizim büyüdüğümüz zamanlardı bilirsin
57:50
boys were boys girls were girls and there was no crossover yes and I I know I understand
440
3470630
6230
erkekler erkekti kızlar kızdı ve geçiş yoktu evet ve biliyorum
57:56
that obviously there are people who feel that they may be born male or female but they don't
441
3476860
6960
bunu açıkça anlıyorum Erkek ya da kadın olarak doğabileceklerini hisseden ama
58:03
associate with being that gender that's perfectly fine but I yes so but I don't understand what's
442
3483820
8040
bu cinsiyetle ilişkilendirmeyen insanlar var, bu çok iyi ama evet öyle ama birine
58:11
wrong with with making a compliment towards somebody but yes yeah maybe maybe it's because
443
3491860
6380
iltifat etmenin nesi yanlış anlamıyorum ama evet evet belki belki sübyancı olduğunu
58:18
they're worried that maybe they think you're a pedophile we're going around in circles
444
3498240
6910
düşündüklerinden endişelendikleri içindir, şimdi ortalıkta dolanıyoruz, az önce
58:25
now that's what I've just said just don't make compound you just don't make comments
445
3505150
5530
söylediğim buydu, sadece bileşik yapma, sadece
58:30
about people's kids when you're with them well that's it Jeff makes a comment here there
446
3510680
5850
insanların çocukları hakkında yorum yapma. onlarla o kadar Jeff burada bir yorum yapıyor biz
58:36
were very few overweight children when when we grew up but now there are far more overweight
447
3516530
7550
büyüdüğümüzde çok az kilolu çocuk vardı ama şimdi çok daha fazla kilolu
58:44
children because they're staying indoors more because they can't go out because the risk
448
3524080
4970
çocuk var çünkü daha çok içeride kalıyorlar çünkü dışarı çıkamıyorlar çünkü
58:49
of people pinching them off the streets and child theft child molestation case chief yes
449
3529050
10840
insanların onları çimdikleme riski var sokaklar ve çocuk hırsızlığı çocuk tacizi vaka şefi evet
58:59
okay oh I'm in one of those moods today it's somebody information about the black hole
450
3539890
5061
tamam oh bugün o ruh hallerinden birindeyim birisi kara delik hakkında bilgi hadi
59:04
let's change the subject yes well we're going to talk about the book mr. Steeves black hole
451
3544951
5139
konuyu değiştirelim evet pekala kitap hakkında konuşacağız bay. Steeves kara deliği
59:10
I don't know what that's about in a moment because now well yes it is coming up to three
452
3550090
7510
Bunun neyle ilgili olduğunu bir an için bilmiyorum çünkü şimdi pekala evet saat üçe geliyor
59:17
o'clock in fact it's just gone three o'clock and it's time yes you know what's coming next
453
3557600
6030
aslında saat üçe geçti ve zamanı geldi evet sırada ne olduğunu biliyorsunuz bir
59:23
it's time to take a look at those flags from around the world whilst mr. Steve and myself
454
3563630
7550
alma zamanı Mr. Steve ve ben
59:31
have a little lie-down on the floor
455
3571180
150530
yerde biraz uzanıyoruz,
62:01
some flex from around the world it's a Sunday it's a fun day it's live English
456
3721710
18550
dünyanın dört bir yanından biraz esneme, bugün bir pazar, eğlenceli bir gün, canlı İngilizce
62:20
Oh get the oxygen i-i'll of sometimes reading your messages I really do but sometimes they
457
3740260
9650
Oh oksijeni al, bazen mesajlarını okuyacağım, gerçekten okurum ama bazen
62:29
catch me out and I start laughing at them I'm so surprised by what you write I've just
458
3749910
7640
beni yakalarlar dışarı çıktım ve onlara gülmeye başladım yazdıklarınıza o kadar şaşırdım ki az önce bana
62:37
been asked if I if I'm Jewish that's an in why that might be the most random thing anyone
459
3757550
8319
Yahudi olup olmadığım soruldu bu neden birinin bana hayatım boyunca sorduğu en gelişigüzel şey olabilir bay
62:45
has ever asked me my life mr. Duncan are you a Jew I'm not Jewish I'm not anything in fact
460
3765869
6751
. Duncan sen bir Yahudi misin Ben Yahudi değilim Ben bir şey değilim Aslında
62:52
I don't have any religious views so sorry Oh Steve's talking now wait there a second
461
3772620
9070
herhangi bir dini görüşüm yok çok üzgünüm Ah Steve şimdi konuşuyor orada bekle bir saniye
63:01
what do you say something not that it would be a bad thing anyway who said it was yes
462
3781690
8370
ne söylersin ki kötü bir şey olmaz kim evet
63:10
interesting question yes okay I don't think that's particularly relevant to anything no
463
3790060
9180
ilginç bir soru olduğunu söyledi evet tamam bunun özellikle herhangi bir şeyle alakalı olduğunu düşünmüyorum hayır
63:19
but sometimes people ask me if I'm religious or some people ask me if I if I like football
464
3799240
6160
ama bazen insanlar bana dindar olup olmadığımı soruyor veya bazı insanlar bana futbolu sevip sevmediğimi soruyor
63:25
and some people ask me if I ever go on holiday so so it's just a random question but but
465
3805400
5860
ve bazıları bana devam edip etmediğimi soruyor tatil yani bu sadece rastgele bir soru ama
63:31
not one I've ever been asked before you say I've never been asked having said that I used
466
3811260
4660
bana daha önce hiç sorulmadı, sen bana daha önce
63:35
to work with a guy who is Jewish and we have to be used to have these long conversations
467
3815920
5570
Yahudi bir adamla çalıştığımı ve bunlara alışkın olduğumuzu söylemeden önce hiç sorulmadı.
63:41
in the afternoon when there was a quiet period we used to sit there amuse we would muse about
468
3821490
7320
Öğleden sonra sohbetler, sessiz bir dönem olduğu zaman, orada otururduk eğlenirdik,
63:48
things in the world and subjects it used to be I used to really enjoy it but he would
469
3828810
4809
dünyadaki şeyler ve eskiden olduğu konular hakkında derin düşünürdük. bakış açısı
63:53
often bring up his point of view fraught from his religious point of view and of course
470
3833619
5661
ve tabii ki
63:59
I I don't have any religion so he was it was actually quite interesting but quite quite
471
3839280
4650
benim herhangi bir dinim yok, bu yüzden o aslında oldukça ilginçti ama oldukça
64:03
often we would agree on many things and that's the thing I always found quite interesting
472
3843930
5050
sık olarak birçok konuda hemfikir olurduk ve bu her zaman oldukça ilginç bulduğum şey,
64:08
is we talk together but actually we would end up agreeing on many things there wasn't
473
3848980
6460
birlikte konuşmamızdı ama aslında sonunda biz olurduk Pek çok şey üzerinde hemfikir olmak,
64:15
as much conflict as you would think yes Jess Jeff says that your uncut
474
3855440
12669
düşündüğünüz kadar fazla çatışma olmadığını evet, Jess Jeff, kesilmemiş olduğunuzu söylüyor,
64:28
can we confirm that mr. Duncan well then let me just let me just check just a moment I've
475
3868109
4171
bunu doğrulayabilir miyiz? Duncan peki o zaman bir dakika kontrol etmeme izin ver,
64:32
got to go and check well mr. Duncan is checking although he obviously should know I mean he's
476
3872280
10550
gidip kontrol etmeliyim bay. Duncan kontrol ediyor ama belli ki bilmesi gerekiyor, yani hepimizin çok iyi bildiği gibi
64:42
got quite an intimate relationship with that particular organ as we all know well mr. Duncan
477
3882830
7500
o organla oldukça yakın bir ilişkisi var Bay. Duncan
64:50
can you confirm whether you are cut or uncut I can't believe I'm doing this yeah definitely
478
3890330
11460
kesilip kesilmediğini onaylayabilir misin Bunu yaptığıma inanamıyorum evet kesinlikle
65:01
I suppose oh I see you mean no I know why I know why Jeff said that I know I've just
479
3901790
5480
sanırım oh demek istediğini anlıyorum neden biliyorum Jeff neden biliyorum dedi ben biliyorum
65:07
realised I'm a bit slow today oh I see no no I I'm not Jewish therefore he's saying
480
3907270
8560
az önce farkettim bugün biraz yavaş oh görüyorum hayır hayır ben Yahudi değilim bu yüzden
65:15
that I must be uncut it could be American because they don't and most American men cut
481
3915830
8410
kesilmemiş olmam gerektiğini söylüyor bu Amerikalı olabilir çünkü kesmiyorlar ve çoğu Amerikalı erkek
65:24
didn't no matter what religion they are that's right is that not true yeah I can I just admit
482
3924240
6990
hangi dinden olursa olsun kesiyordu bu doğru değil mi doğru evet, itiraf edebilirim, bu
65:31
that I feel a bit uncomfortable talking about this Lewis says why are there so many gods
483
3931230
10190
konuda konuşmaktan biraz rahatsızım
65:41
well that is a very good question and why are there so many religions and why does each
484
3941420
5800
65:47
one claim that theirs is the only one there are how many religions other there's hundreds
485
3947220
5870
kaç tane din var diğer yüzlerce var
65:53
I think registered actual religions only a few major ones historically there's thousands
486
3953090
6110
bence kayıtlı gerçek dinler tarihsel olarak sadece birkaç büyük din var
65:59
historically yes so they all claim that they are the way to go and the only one you should
487
3959200
6720
tarihsel olarak binlercesi var bu yüzden hepsi gidilecek yol olduğunu iddia ediyor ve takip etmeniz gereken tek şey
66:05
follow of course that is utter arrogance isn't there okay you are born in a country where
488
3965920
7310
elbette ki bu tam bir kibir değil tamam
66:13
that particular religion is prominent is the only reason why you have adopted that religion
489
3973230
6160
o dinin öne çıktığı bir ülkede doğuyorsun o dini benimsemenin tek sebebi
66:19
if you were born in another country you would have had it could have had a different religion
490
3979390
4330
başka bir ülkede doğsaydın farklı bir dine sahip olabilirdin
66:23
I believe the answer is that they're all none of them are right are actually true but if
491
3983720
6120
bence cevap onlar' bunların hiçbiri doğru değil aslında doğru ama eğer
66:29
you want to follow one fine but don't try and impose it on everybody else because it's
492
3989840
4460
bir cezayı takip etmek istiyorsan ama bunu diğer herkese empoze etmeye çalışma çünkü
66:34
arrogant to believe that that your religion is the only you could have a you've got to
493
3994300
4210
sahip olabileceğin tek şeyin dinin olduğuna inanmak kibirli ve zorundasın bugün tartışmalı olan
66:38
open your eyes to the rest of the world one being controversial today mr. Duncan so just
494
3998510
6500
dünyanın geri kalanına gözlerinizi açın bayım . Duncan, yani ben
66:45
for the realm when I get you into trouble no just for the record there is mr. Steve
495
4005010
3849
senin başını belaya soktuğumda sadece ülke için, sadece kayıt için orada bay. Steve
66:48
now on the screen his name is underneath his face all of those comments are attributed
496
4008859
5760
şimdi ekranda, adı yüzünün altında, tüm bu yorumlar
66:54
to mr. Steve let's go back to Jeff yes most are kept in USA or for God's sake so we're
497
4014619
7401
Mr. Steve hadi Jeff'e geri dönelim evet çoğu ABD'de tutuluyor ya da Tanrı aşkına geri
67:02
going back let's go back to that one no no but how do you know Steve well because I just
498
4022020
5250
dönüyoruz, hadi ona geri dönelim hayır hayır ama Steve'i nasıl iyi tanıyorsun çünkü az önce
67:07
asked Jeff no but you know know that that oh yes I know what you're saying yes well
499
4027270
5500
Jeff'e sordum hayır ama biliyorsun ki bunu oh evet ne dediğini biliyorum evet
67:12
I just happen to know right it's just some it's just general knowledge just something
500
4032770
4190
ben sadece tesadüfen biliyorum doğru bu sadece bir kısmı bu sadece genel bilgi sadece
67:16
you know name your country in the world and I'll tell you whether the men are cut or uncut
501
4036960
3680
bildiğin bir şey dünyadaki ülkeni isimlendir ve sana erkeklerin kesik mi kesik mi olduğunu söyleyeceğim sen yaptın mı
67:20
did you did you play did you play just something I happen to know did you play a lot of I don't
502
4040640
5830
oyna sadece bir şey oynadın mı bildiğim tesadüfen çok oynadın mı
67:26
know American football I just happen to know you know you observe these things as you go
503
4046470
5889
amerikan futbolu bilmiyorum
67:32
through life you certainly do apparently that introduction says that Bolivia's flag wasn't
504
4052359
10081
'
67:42
there okay yeah so we'll have to address that a deficiency talking of countries would you
505
4062440
8130
orada tamam evet, bu yüzden ülkelerden bahseden bir eksikliği ele almamız gerekecek
67:50
like to see a list of sorry latin seduction no okay would you like to see a list of the
506
4070570
8030
üzgünüm latin baştan çıkarma listesini görmek ister misiniz hayır tamam geçmişte
67:58
top ten countries that have been watching over the past week Steve go on tell her n
507
4078600
7170
izlenen ilk on ülkenin listesini görmek ister misiniz? hafta Steve devam et ona söyle n
68:05
watching your program yes in your live stream yes we've had a lot this week you've had a
508
4085770
8610
programınızı izliyor evet canlı yayınınızda evet bu hafta çok şey yaşadık
68:14
few live streams this week mr. Duncan yes I did a couple last week and also last Sunday
509
4094380
7040
bu hafta birkaç canlı yayın yaptınız bay. Duncan evet, geçen hafta ve ayrıca geçen Pazar bir çift yaptım,
68:21
as well so let's have a look there it is the top ten is now on the screen so you can see
510
4101420
5219
o yüzden bir bakalım, ilk on şimdi ekranda, böylece numara sırasını görebilirsiniz,
68:26
in order of the number you can see it number ten at number 10 it's Mexico so at number
511
4106639
7830
on numarayı 10 numarada görebilirsiniz, Meksika yani
68:34
ten lots of people watching in Mexico you would now I don't mean to be sort of insulted
512
4114469
6370
Meksika'da izleyen on numara bir insan varken siz şimdi bunu yaparsınız, amacım aşağılanmak
68:40
or offensive but I'm surprised I don't know why I'm surprised but I'm surprised lots of
513
4120839
6062
ya da saldırgan olmak değil ama şaşırdım neden şaşırdığımı bilmiyorum ama birçok
68:46
people are watching in Mexico so can I say a big hello to everyone watching in Mexico
514
4126901
4799
insanın izlediğine şaşırdım Meksika'da, Meksika'da izleyen herkese büyük bir merhaba diyebilir miyim
68:51
and the reason why I'm surprised is just I thought maybe people in Mexico would be watching
515
4131700
6780
ve şaşırmamın nedeni, sadece Meksika'daki insanların İngiltere'deki
68:58
American English teachers rather than someone in England you see so that's the reason why
516
4138480
5040
biri yerine Amerikalı İngilizce öğretmenlerini izleyeceğini düşündüm, bu yüzden
69:03
I'm surprised also number 9 on number 9 the United Kingdom shouldn't that be number one
517
4143520
6759
ben ' 9 numarada 9 numaraya da şaşırdım Birleşik Krallık bir numara olmamalı
69:10
really well why we speak English is our first language I'm sup surprised is at number nine
518
4150279
8011
gerçekten iyi neden İngilizce konuşuyoruz ilk dilimiz Dokuz numara olmasına çok şaşırdım
69:18
I can't believe that so number nine the United Kingdom number eight and this is from the
519
4158290
5299
Birleşik Krallık'ın dokuz numara olduğuna inanamıyorum sekiz ve bu
69:23
last week by the way the last seven days at number eight Egypt I know I have a lot of
520
4163589
6081
geçen haftadan, bu arada sekiz numara Mısır'daki son yedi gün
69:29
people watching in Egypt so a big hello to Egypt also number seven Brazil lots of people
521
4169670
8489
Mısır'da izleyen birçok insan olduğunu biliyorum, bu yüzden Mısır'a da büyük bir merhaba yedi numara Brezilya
69:38
in Brazil such as Pedro six Spain interesting number six I sang espanol yes Spain isn't
522
4178159
11560
Brezilya'da Pedro altı İspanya gibi birçok insan var ilginç altı numara espanol şarkısını söyledim evet İspanya o
69:49
that interesting espana and I suppose not surprisingly number five the United States
523
4189719
10321
kadar da ilginç espana değil ve sanırım şaşırtıcı bir şekilde Amerika Birleşik Devletleri'nde beş numara
70:00
again you might imagine that there wouldn't be people watching English teaching in the
524
4200040
6210
70:06
United States because English is spoken as a first language but there are lots of people
525
4206250
5090
İngilizce birinci dil olarak konuşulduğu için Amerika Birleşik Devletleri'nde İngilizce öğretimini izleyen insanlar olmayacağını düşünebilirsiniz. ama
70:11
learning English in that country as well number four Steve look can you see number four Russia
526
4211340
7170
o ülkede İngilizce öğrenen birçok insan da var dört numara Steve bak dört numarayı görebiliyor musun Rusya
70:18
number four is Russia fabulous Wow I I'm I I'm overwhelmed I can't believe it so in the
527
4218510
6610
dört numara Rusya harika Vay canına, ben bunaldım, buna inanamıyorum,
70:25
past seven days Russia have been watching and they are at number four the past seven
528
4225120
8360
son yedi gün içinde Rusya izliyor ve son yedi
70:33
days number three I know I have a lot of viewers watching in Italy Italy hello to Italy and
529
4233480
7730
gündür dördüncü sıradalar üç numara İtalya'da izleyen çok sayıda izleyicim olduğunu biliyorum İtalya İtalya'ya merhaba ve
70:41
we we might be quite close to you in in about two months time we won't say what or where
530
4241210
8520
yaklaşık iki ay içinde size oldukça yakın olabiliriz ama olmayacağız ne ya da nerede ya da
70:49
or how or who or how long but yes we we might be very near I'm giving some clues away now
531
4249730
9840
nasıl ya da kim ya da ne kadar süreceğini söyle ama evet çok yakın olabiliriz şimdi bazı ipuçları veriyorum
70:59
Steve can you tell Sood cat says that the Argentine isn't in the list but the thing
532
4259570
7410
Steve Sood kedisine Arjantinlinin listede olmadığını söylediğini söyleyebilir misin ama
71:06
with Argentina is that we have very loyal viewers yes very loyal viewers whereas some
533
4266980
7330
Arjantin ile olan şey şu çok sadık izleyicilerimiz var evet çok sadık izleyicilerimiz varken
71:14
of the other countries maybe not so loyal and that's what we that's what we count above
534
4274310
6130
diğer ülkelerden bazıları o kadar sadık olmayabilir ve biz de bu yüzden her şeyin üzerinde saydığımız şey
71:20
all all else is loyalty and soon cat you are one of our most loyal viewers yes we we have
535
4280440
7890
sadakattir ve yakında kedi siz bizim en sadık izleyicilerimizden birisiniz evet
71:28
loyal viewers all around the world but this this is the top ten from the past week number
536
4288330
6260
sadık izleyicilerimiz var tüm dünyada ama bu geçen hafta iki numaralı Hindistan'dan ilk on,
71:34
two India now this is something that's been happening over the past three or four months
537
4294590
7330
şimdi bu son üç veya dört aydır olan bir şey,
71:41
we we have a lot of people now watching in India so can I say a big hello to everyone
538
4301920
6690
şu anda Hindistan'da izleyen çok sayıda insan var, bu yüzden büyük bir merhaba diyebilir miyim
71:48
in India watching so this is over the past seven days and I suppose is this a surprise
539
4308610
8460
Hindistan'da izleyen herkese, yani bu son yedi gündür ve sanırım
71:57
in number one who is surprised by this number one Vietnam I know there are a lot of people
540
4317070
8870
bu bir numaralı Vietnam'a şaşıran bir numara için bir sürpriz mi, biliyorum Vietnam'da izleyen birçok insan var,
72:05
watching in Vietnam this has always been the case because in Vietnam the young students
541
4325940
6920
bu her zaman böyle olmuştur çünkü Vietnam'daki genç öğrenciler
72:12
are hungry hungry for English so there it is the top ten list from the past 10 days
542
4332860
9110
İngilizceye aç, bu yüzden son 10 gündeki ilk on listede
72:21
the countries that have been watching my video lessons I'm alive streams the most and we
543
4341970
6870
video derslerimi izleyen ülkeler Ben hayattayım en çok akış yapıyor ve
72:28
will do that again next week so I hope that was interesting is that number of people watching
544
4348840
5210
bunu gelecek hafta tekrar yapacağız, umarım ilginç olan, izleyen insan sayısı
72:34
or is that sort of ours watched in those particular countries that is hard numbers hard numbers
545
4354050
6500
veya bizimkiler bu belirli ülkelerde izledi mi, bu zor sayılar zor sayılar
72:40
so people watching then so actual people sitting down and clicking on their device or their
546
4360550
6580
yani insanlar izliyor, o zaman gerçek insanlar oturup cihazlarına veya bilgisayarlarına tıklıyorlar
72:47
computer and they're watching that silly Englishman lily lilium makes an interesting comment here
547
4367130
8710
ve o aptal İngiliz'i izliyorlar lily lilium burada dinin doğası hakkında ilginç bir yorum yapıyor,
72:55
about sort of the nature of religion that atheists blindly believe in science just as
548
4375840
9540
tıpkı dindarların iyiliğe körü körüne inanması gibi ateistlerin de bilime körü körüne inandıkları bir tür hakkında.
73:05
religious people blindly believe in well Lily Lily Lily Oh uses the phrase bearded man sitting
549
4385380
9000
73:14
in the clouds so in other words a creator so yes it's very we like to think that we
550
4394380
9640
çok
73:24
don't think in terms of black and white so it's either one or the other hmm it I mean
551
4404020
7400
siyah ve beyaz olarak düşünmediğimizi düşünmeyi seviyoruz, bu yüzden ya biri ya da diğeri hmm yani
73:31
- we often get annoyed sometimes with people even with the religious people who stick doggedly
552
4411420
6040
- bazen insanlara sinirleniyoruz, hatta dinlerine inatla bağlı kalan dindar insanlara bile
73:37
to their religion is the only one you should you should a dear - and adopt but atheists
553
4417460
7480
tek çözüm bu birini sevmelisiniz - ve benimseyin ama ateistler
73:44
also can be just as annoying because they think that they think that there isn't a god
554
4424940
6590
de aynı derecede sinir bozucu olabilirler çünkü bir tanrının olmadığını düşündüklerini düşünürler,
73:51
they are absolutely certain there isn't and therefore you shouldn't believe in it and
555
4431530
3450
kesinlikle emin olduklarından emindirler ve bu nedenle ona inanmamalısınız ve
73:54
they dismiss everything you can't nobody knows for certain I've nobody knows but you do realize
556
4434980
6480
onlar Kimsenin kesin olarak bilmediği her şeyi bir kenara at Ben kimsenin bilmediğini biliyorum ama
74:01
that even if you're religious you're still an atheist because you just don't you don't
557
4441460
5520
dindar olsan bile hala ateist olduğunun farkındasın çünkü
74:06
believe in but all religions except one so I think it was Christopher Hitchens that said
558
4446980
6750
inanmıyorsun ama biri hariç tüm dinlere öyle Sanırım
74:13
that that everyone basically is atheist but those that believe in one religion just don't
559
4453730
7410
herkesin temelde ateist olduğunu ancak bir dine inananların
74:21
believe in one less as I always thought that was quite clever what well that you don't
560
4461140
10990
bir dine daha az inanmadığını söyleyen Christopher Hitchens'dı, çünkü her zaman bunun oldukça zekice olduğunu düşündüm, ne kadar iyi
74:32
understand what I've just said well you either believe in a creator or you create yes when
561
4472130
3820
anlamıyorum az önce iyi dedin ya bir yaratıcıya inanırsın ya da yaratırsın evet
74:35
you follow a certain religion yes sorry but no religious all religions believe in a creator
562
4475950
6680
belli bir dine inanınca evet pardon ama din yok bütün dinler bir yaratıcıya inanır
74:42
don't yes yes I'm still having difficulty understand but where aren't about religions
563
4482630
7280
değil mi evet evet hala anlamakta güçlük çekiyorum ama dinler nerede değil evet
74:49
yeah organized religions do I have to name them all you know yes okay I mean there are
564
4489910
7400
organize dinlerin hepsini adlandırmalıyım bildiğiniz gibi evet tamam demek istediğim inanmak
74:57
many paths aren't there to to to what you want to believe in okay I think in you know
565
4497310
7830
istediğiniz şeye giden pek çok yol yok tamam bence bildiğiniz
75:05
in a world modern society global world we're all communicating with each other now if you
566
4505140
6910
dünyada hepimizin iletişim kurduğu modern toplum küresel dünya Eğer
75:12
were brought up out of a particular religion then you probably will want to stick to that
567
4512050
6689
belirli bir dinden büyüdüyseniz, muhtemelen buna bağlı kalmak isteyeceksiniz,
75:18
if you want to believe in a creator you'll probably want to stick to the religion that
568
4518739
4071
eğer bir yaratıcıya inanmak istiyorsanız, muhtemelen
75:22
you know the most and the one you grew up with but you just need to be aware that there
569
4522810
5730
en çok bildiğiniz ve büyüdüğünüz dine bağlı kalmak isteyeceksiniz. tamam ama
75:28
are other people who also believe in a creator but they've their religion is just a different
570
4528540
5190
bir yaratıcıya inanan başka insanlar da olduğunun farkında olmalısın ama onların dinleri
75:33
way to the same thing okay but who who are you addressing this to oh I'm just commenting
571
4533730
6259
aynı şeyin farklı bir yolu tamam ama kime bunu hitap ediyorsun oh ben sadece yorum yapıyorum
75:39
generally oh I see so and that way if everybody can understand and and not be dogmatic about
572
4539989
8730
genel olarak oh ben öyle görüyorum ki herkes dinini anlayabilir ve dogmatik olmaz
75:48
their religion but that's the whole island we'll have peace in the world yeah but the
573
4548719
4770
ama adanın tamamı bu dünyada barış olur evet ama
75:53
whole element of every religion is dogma well that's the problem yes that is the problem
574
4553489
6401
her dinin tüm unsuru dogmadır sorun bu evet bu sorun
75:59
okay then so if everybody which is why education is so important which is what you're doing
575
4559890
8160
tamam o zaman eğer herkes bu yüzden eğitim bu kadar önemli ki siz ne yapıyorsunuz
76:08
mr. Duncan well if everybody is educated everybody can then see everybody else's point of view
576
4568050
7470
bayım. Duncan, eğer herkes eğitimliyse, herkes o zaman diğer herkesin bakış açısını görebilir
76:15
and then understand other people's religion and tolerance of other people's beliefs and
577
4575520
3900
ve sonra diğer insanların dinini ve diğer insanların inançlarına ve
76:19
religion no matter what those beliefs are okay and you don't want yeah and and thus
578
4579420
5660
dinlerine karşı hoşgörüyü anlayabilir, bu inançlar ne olursa olsun tamamdır ve evet istemezsiniz ve dolayısıyla
76:25
if you understand other people and their beliefs you will be less likely to want to take over
579
4585080
8250
diğerlerini anlarsanız insanlar ve onların inançları, ülkelerini ele geçirme
76:33
their countries or force them into doing something but what if your religious teaching tells
580
4593330
6280
veya onları bir şeyler yapmaya zorlama olasılığınız daha düşük olacaktır ama ya dini öğretiniz
76:39
you to take over other countries well I know well this is the problem isn't it yeah that's
581
4599610
5370
size diğer ülkeleri ele geçirmenizi söylüyorsa, pekala sorun bu, değil mi evet bu o
76:44
that well Dogma is is just basically telling people to do something in a certain way that
582
4604980
6220
Pekala Dogma, temelde insanlara bir şeyi belirli bir şekilde yapmalarını söylemektir,
76:51
was it but the the only people that are actually doing this are the the leaders aren't they
583
4611200
6430
öyleydi ama bunu gerçekten yapan tek insanlar liderler, onlar
76:57
of these countries or these religions they're the ones who are deciding the average person
584
4617630
7250
bu ülkelerin veya bu dinlerin değil mi, onlar karar verenler ortalama bir insan
77:04
going to church whatever Church it might be your temple or wherever you go it's just getting
585
4624880
5650
kiliseye gidiyor, bu sizin tapınağınız veya nereye giderseniz gidin, kiliseye gidiyor, sadece
77:10
on with their lives and it's the leaders that the insight everybody else into into you know
586
4630530
7840
hayatlarına devam ediyor ve sizin bildiğiniz içgörünün
77:18
can't divide and conquer isn't it they pitting everybody else against another country or
587
4638370
6630
bölüp fethedemeyeceğini bildiğiniz liderler, herkesi çukurlaştırmıyorlar mı? başka bir ülkeye veya
77:25
another religion because they've got their own agenda they want their land or they want
588
4645000
4820
başka bir dine karşı çünkü kendi gündemleri var topraklarını istiyorlar veya
77:29
something or they could be just fanatical about their relief so if we all undecided
589
4649820
8330
bir şey istiyorlar ya da rahatlamaları konusunda fanatik olabilirler, bu yüzden hepimiz kararsız kalırsak,
77:38
you just describe religious people is fanatical so so so tell me where's your common understanding
590
4658150
7360
dindar insanları fanatik olarak tanımlarsınız, bu yüzden bana nerede olduğunu söyleyin
77:45
in peace and tolerance no I'm just saying if you understand that everybody else's point
591
4665510
7400
barış ve hoşgörü konusundaki ortak anlayışınız hayır sadece söylüyorum, eğer diğer herkesin bakış açısını anlarsanız,
77:52
of view then you're less likely to be like that you don't say oh yes there this religion
592
4672910
4900
o zaman böyle olma olasılığınız azalır, ah evet işte bu din,
77:57
I'm this religion they're that but basically we're still believing in a creator but it's
593
4677810
6230
ben bu dinim, onlar ama temelde hala bir yaratıcıya inanıyoruz ama
78:04
just over the centuries and thousands of years that religions grown up here this religions
594
4684040
6850
yüzyıllar ve binlerce yıldan biraz fazla bir süre önce dinler burada büyüdü bu dinler
78:10
grown up here that we don't need to hate each other we're all basically believing in the
595
4690890
4090
burada büyüdü ki birbirimizden nefret etmemize gerek yok temelde hepimiz
78:14
same thing yes but it's the leaders of these religions all these countries that they end
596
4694980
7600
aynı şeye inanıyoruz bir şey evet ama bu dinlerin liderleri tüm bu ülkeler sonunda
78:22
up going to war they're the ones that create the problems because they're probably psychopaths
597
4702580
5520
savaşa gidiyorlar sorunları yaratan onlar çünkü muhtemelen psikopatlar
78:28
whatever so who's who's the Christian leader that's causing all the problems at the moment
598
4708100
4280
her neyse yani şu anda tüm sorunlara neden olan Hıristiyan lider kim kim Herhangi bir şey olup olmadığını
78:32
well I don't think I don't know if there are any oh well I'm not gonna I'm not double to
599
4712380
4200
bilmediğimi sanmıyorum oh peki yapmayacağım moco adını vermek için iki katına çıkmayacağım Tarihsel olarak tarihsel olarak
78:36
go down naming name moco I'm talking historically historically well if it's historically then
600
4716580
7820
iyi konuşuyorum, eğer tarihselse o zaman
78:44
it's just everyone yes well you might be making is if we all understand we can all get along
601
4724400
7339
bu sadece herkes evet pekala sen olabilirsin yapmak, eğer hepimiz anlarsak, hepimiz anlaşabiliriz,
78:51
can't we yes but that's never gonna happen because it's because we allow this right because
602
4731739
7480
değil mi, evet ama bu asla olmayacak çünkü buna izin veriyoruz çünkü buna izin veriyoruz çünkü
78:59
we allow Psychopaths to to to leaders yeah like I might have to I yeah Steve that's a
603
4739219
8921
Psikopatların liderlere yapmasına izin veriyoruz evet, benim de yapmam gerekebileceği gibi, evet Steve, bu
79:08
strong word to use by the way yes yes yeah I I've read something about this oh there
604
4748140
7250
güçlü bir kelime bu arada kullanmak için evet evet evet bununla ilgili bir şey okudum oh
79:15
was it was it on Wikipedia no it's true well the the problem a lot of the problems in the
605
4755390
7630
Vikipedi'de vardı hayır bu doğru sorun dünyadaki pek çok sorun
79:23
world when why would you think about it no people don't just decide on mass to go to
606
4763020
4820
varken neden bunu hiç kimse düşünmüyor? Başka bir ülkeyle savaşa girmek için topluca karar vermekle kalmayın, bir
79:27
war with another country there is a leader somewhere that decides that they're going
607
4767840
5230
yerlerde
79:33
to do this but they've got to persuade the rest of their population to all go to war
608
4773070
7700
bunu yapacaklarına karar veren bir lider var ama halklarının geri kalanını savaşa gitmeye,
79:40
and get shot and killed or whatever in the name of something nobody just a group of people
609
4780770
6940
vurulup öldürülmeye veya öldürülmeye ikna etmeleri gerekiyor. herhangi bir şey adına hiç kimse sadece bir grup insan
79:47
don't decide this on their own one person decides ah I want their land over there or
610
4787710
5660
buna kendi başlarına karar vermiyor bir kişi karar veriyor ah oradaki arazilerini istiyorum ya da onlarda benim
79:53
they've got something I want therefore how can I get that well I can't do it on my own
611
4793370
4930
istediğim bir şey var bu yüzden nasıl bu kadar iyi olabilirim yapamam kendi başıma
79:58
just me on my own let me persuade the rest of my population that those people in that
612
4798300
4480
sadece ben kendi başıma
80:02
other country are bad or they don't believe in what we believe in they're very bad we
613
4802780
4760
diğer ülkedeki insanların kötü olduğuna veya bizim inandığımız şeylere inanmadıklarına nüfusun geri kalanını ikna etmeme izin ver onlar çok kötü
80:07
need to kill them we need to destroy them or convert them to what we're doing a few
614
4807540
5540
onları öldürmemiz gerek onları yok edin ya da birkaçını yaptığımız şeye dönüştürün, bu
80:13
so that's how we legend has worked over thousands of years and these people that do this as
615
4813080
5680
yüzden biz efsaneler binlerce yıldır böyle çalıştık ve bunu Psikopatlar olarak yapan bu insanlar
80:18
Psychopaths okay so you've charged that's imagine imagine that apparently if we could
616
4818760
5510
tamam, bu yüzden suçladınız, hayal edin, görünüşe göre
80:24
identify okay in society children when they were young that they've got psychopathic tendencies
617
4824270
7740
toplumda tamam tespit edebilseydik Çocuklar küçükken psikopatik eğilimleri olduğunu
80:32
and and either cured them or put them away in prison or whatever then we wouldn't get
618
4832010
6760
ve onları ya iyileştirdiklerini ya da hapse attıklarını ya da her neyse, o zaman
80:38
people like that in charge and society and life would be a lot better so I'm losing the
619
4838770
6560
böyle insanları görevlendiremezdik ve toplum ve hayat çok daha iyi olurdu, bu yüzden kaybediyorum
80:45
thread slightly I was really going off on a tangent no names no weeds stop saying we
620
4845330
6200
iplik biraz gerçekten teğet gidiyordum isim yok yabani otlar biz demeyi bırak ben
80:51
I I'm not involved in this conversation I'm just an innocent bystander Mika says if you
621
4851530
4911
bu sohbete dahil değilim ben sadece masum bir seyirciyim Mika
80:56
follow any religion you must respect other religions which is absolutely and if we all
622
4856441
5349
herhangi bir dine inanıyorsan diğer dinlere saygı duymalısın diyor ki bu kesinlikle ve hepimiz
81:01
do then we'll get all that's that's very lovely with your head in the clouds but but reality
623
4861790
8440
yaparsak o zaman kafan bulutların arasında çok güzel olan her şeyi elde ederiz ama gerçeklik
81:10
and this is what I'm talking about I'm not talking about imagined or fairy land I'm talking
624
4870230
6440
ve bahsettiğim şey bu hayali ya da peri diyarından bahsetmiyorum ben
81:16
about reality well I know I'm reality reality isn't like what no well reality is most religions
625
4876670
8520
gerçeklikten bahsediyorum pekala ben ben gerçeğim biliyorum gerçeklik pek de iyi değil gerçek şu ki çoğu din
81:25
teach intolerance to other religions because their religion is the right one you do realize
626
4885190
5340
diğer dinlere hoşgörüsüzlüğü öğretir çünkü onların dini doğru dindir bunun
81:30
that that's literally wait day I'm just I'm just but that's what they say have you ever
627
4890530
5990
tam anlamıyla bir bekleme günü olduğunun farkındasın ben sadece ben sadece ama onların söylediği bu
81:36
read the Bible have you looked in there have you looked at the Old Testament it's it's
628
4896520
5701
İncil'i hiç okudun mu oraya baktın mı Eski Ahit'e baktın mı bu
81:42
pretty gruesome really you know death to non-believers death that these people death to children
629
4902221
6869
oldukça ürkütücü gerçekten biliyorsun inanmayanlara ölüm bu insanlar çocuklara ölüm
81:49
stoned the disobedient child to death yeah but it takes it takes a leader to decide that
630
4909090
6359
itaatsiz çocuğu taşlayarak öldürdüler evet ama bu çok zaman alıyor liderin
81:55
they're going to enforce all that and then do you know in insite the population and you
631
4915449
6271
tüm bunları uygulayacaklarına karar vermesi ve sonra nüfusu insite içinde biliyor musunuz ve
82:01
know that the leaners could say but it's written down as I know it is I know it's written down
632
4921720
7519
yalınların söyleyebileceğini biliyorsunuz ama benim bildiğim gibi yazıldığını biliyorum,
82:09
everybody's inciting anything if that was the case any any shop selling copies of the
633
4929239
6881
herkesin bir şeyi kışkırttığını biliyorum, eğer bu olsaydı İncil'in nüshalarını satan herhangi bir dükkan
82:16
Bible should be should be closed down because that there's a lot of hateful a incitement
634
4936120
7280
kapatılmalıdır çünkü kutsal kitapların çoğunda çok fazla nefret uyandıran kışkırtma vardır
82:23
in in most holy scripture because everyone's taking their own point of view their own side
635
4943400
6660
çünkü herkes kendi bakış açısını benimsiyor Batı'nın kendi tarafı yok hiçbir
82:30
of West there is no there is no leeway I'm not talking about now today I'm talking about
636
4950060
7460
hareket alanı yok ben Bugünden bahsetmiyorum,
82:37
what people see when that when they they open their books and they go oh oh it says here
637
4957520
7640
insanların kitaplarını açtıklarında gördükleri şeyden bahsediyorum ve oh oh burada diyor
82:45
that if I if I if there is a man down the road who likes other men I should be able
638
4965160
5360
ki, eğer ben, eğer yolun aşağısında başka erkeklerden hoşlanan bir adam varsa, yapmalıyım
82:50
to kill him but on the other page it also says that I should be able to stone disobedient
639
4970520
6140
onu öldürebilirim ama diğer sayfada aynı zamanda itaatsiz
82:56
children to death it says that is well yes I but but they only follow the previous one
640
4976660
7970
çocukları taşlayarak öldürebilmem gerektiğini söylüyor bu iyi evet ben ama onlar sadece bir öncekini takip ediyorlar,
83:04
and not the second one so cherry-picking yes I know well that's the point I'm getting to
641
4984630
5630
ikincisini değil o kadar seçici evet ben iyi bilin benim varmak istediğim nokta bu,
83:10
they so they choose what they follow but it's all in there and so you can go through any
642
4990260
6210
böylece neyi takip edeceklerini seçiyorlar ama hepsi orada ve böylece herhangi bir
83:16
book any religious book and on one page it will say one thing but then you can turn the
643
4996470
6450
kitabı herhangi bir dini kitabı inceleyebilirsiniz ve bir sayfada bir şey söyleyecek ama sonra sayfaları çevirebilir
83:22
pages and a few pages later it will say something that goes against the thing you read earlier
644
5002920
7130
ve birkaç sayfa sonra daha önce okuduğunuza aykırı bir şey söyleyecek
83:30
but the person decides to just look at one of those things not both of them ah because
645
5010050
8330
ama kişi ikisine birden değil sadece birine bakmaya karar veriyor ah
83:38
of that they act according to that one sentence or that one page even though there is something
646
5018380
9089
çünkü orada olsalar bile o bir cümleye veya o bir sayfaya göre hareket ediyorlar.
83:47
else in the book that goes then in an opposite direction so that's my problem it happens
647
5027469
7551
kitapta ters yöne giden başka bir şey var, yani bu benim sorunum,
83:55
a lot in the USA so I'm not attacking any particular religion I'm saying that in the
648
5035020
6770
ABD'de çok oluyor, bu yüzden herhangi bir dine saldırmıyorum, diyorum ki,
84:01
USA you have this you have fundamental Christians who are and let's not let's not beat about
649
5041790
6990
ABD'de buna sahipsiniz, köktenci Hıristiyanlara sahipsiniz. ve
84:08
the bush they are completely mad as a box of frogs they are there was no doubt about
650
5048780
6880
lafı uzatmayalım onlar bir kutu kurbağa kadar delirmişler buna hiç şüphe yok
84:15
it but they they rationalize these things by opening that magic book but the point I'm
651
5055660
8970
ama o sihirli kitabı açarak bu şeyleri mantıklı buluyorlar ama benim
84:24
making mr. Duncan is that it's the things that they decide to focus on in there whatever
652
5064630
6870
değindiğim nokta bay. Duncan, orada odaklanmaya karar verdikleri şeylerin, dini metin ne olursa olsun,
84:31
the religious text is is decided upon and manipulated by the leaders yes that's what
653
5071500
7070
liderler tarafından kararlaştırıldığı ve manipüle edildiği şeylerdir, evet olan budur,
84:38
happens they never read the whole book they just pick out the things that suit them yeah
654
5078570
5740
asla tüm kitabı okumazlar, sadece kendilerine uyan şeyleri seçerler, evet
84:44
and that's what the lead is bad that that's what the religious leaders or the leaders
655
5084310
3970
ve bu da budur. Kurşun kötü, dini liderlerin veya ülke liderlerinin
84:48
of the country pick out and cherry-pick yes in order to to fulfill whatever their particular
656
5088280
7010
özel
84:55
desires or goals are or or how that you know whatever they want to do with that information
657
5095290
5920
arzuları veya hedefleri ne olursa olsun veya veya bu bilgiyle ne yapmak istediklerini nasıl bildiğinizi yerine getirmek için seçip seçtikleri şey bu.
85:01
it's manipulation of information yes I really wish I really wish I really wish you hadn't
658
5101210
5250
bilgilerin manipülasyonu evet gerçekten keşke keşke gerçekten keşke
85:06
brought this up but anyway we're into religion known you are I I'm merely joining in you
659
5106460
6180
bunu gündeme getirmeseydin ama yine de biz dinin içindeyiz biliyoruz sen öylesin Ben sadece sana katılıyorum
85:12
with your College chat doing is it gone into meltdown no it's your conversation I'm joining
660
5112640
5190
Kolej sohbetinle işler erimeye mi gitti hayır bu senin sohbetine
85:17
in with Steve let's just be clear on that I'm just seeing what's on the on the live
661
5117830
6350
Steve ile katılıyorum açıklığa kavuşturalım sadece canlı sohbette neler olduğunu görüyorum
85:24
chat live chat Pedro says what a waste of time speaking about religion you're absolutely
662
5124180
5840
canlı sohbet Pedro din hakkında konuşmak ne büyük zaman kaybı diyor kesinlikle
85:30
right he is a waste of time because we can't solve anything I didn't bring it up sir all
663
5130020
4630
haklısın o zaman kaybı çünkü hiçbir şeyi çözemiyoruz konuyu ben açmadım efendim tamam
85:34
right let's move under that I've got no word today because I've been away and I came back
664
5134650
4930
hadi altından geçelim bugün söyleyecek bir şeyim yok çünkü uzaktaydım ve
85:39
only a hour before we came live on stream so I've got no words today okay then but I
665
5139580
7670
canlı yayına başlamadan sadece bir saat önce geri geldim o yüzden ben' bugün hiç sözüm yok tamam o zaman ama
85:47
started off today so a beat and so happy but now I feel I feel slightly unhappy I didn't
666
5147250
6360
bugün çok hızlı ve çok mutlu başladım ama şimdi kendimi biraz mutsuz hissediyorum
85:53
really want to talk about mr. Duncan I'm talking now I'm talking about something now so this
667
5153610
8520
gerçekten bay hakkında konuşmak istemedim. Duncan şimdi konuşuyorum, şimdi bir şeyden bahsediyorum, bu yüzden
86:02
is now me talking about something so what should we talk about while you're talking
668
5162130
4810
şimdi ben bir şeyden bahsediyorum, sen bir şeyden bahsederken ne hakkında konuşmalıyız, ben
86:06
about something I'm talking about something now Steve this is this is what I'm talking
669
5166940
3900
şimdi bir şeyden bahsediyorum Steve, ben buyum
86:10
about now I'm talking now about something go on then is anyone still there I started
670
5170840
9850
şimdi hakkında konuşuyorum şimdi bir şeyden bahsediyorum devam et o zaman hala orada kimse var mı
86:20
off today so a beat but then I realized also I hadn't slept very well last night you see
671
5180690
5440
bugün çok hızlı başladım ama sonra aynı zamanda dün gece pek iyi uyumadığımı da fark ettim görüyorsun
86:26
that's what I'm talking about that's what I'm talking about I didn't sleep very well
672
5186130
3490
işte bundan bahsediyorum Dün gece pek iyi uyuyamadığımdan bahsediyorum
86:29
last night Steve and I woke up this morning I felt dreadful I really thought there was
673
5189620
4920
Steve ve bu sabah uyandım kendimi çok kötü hissettim Gerçekten
86:34
no way I'm going to be able to do today's livestream but I managed to do it I managed
674
5194540
6230
bugünün canlı yayınını yapamayacağımı düşündüm ama başardım
86:40
I suddenly perked up and I think it was because you came back I was so happy to see you back
675
5200770
5679
başardım birdenbire canlandı ve sanırım geri döndüğün içindi seni gördüğüme çok sevindim
86:46
although now I'm I'm starting to to wonder if that was a good thought or a bad one let's
676
5206449
7081
ama şimdi bunun iyi bir düşünce mi yoksa kötü mü olduğunu merak etmeye başlıyorum hadi
86:53
have a look at some photographs of Steve out last night so come on Steve stay with live
677
5213530
6820
bazı fotoğraflarına bir göz atalım Steve dün gece çıktı o yüzden hadi Steve ile kal
87:00
in the situation up live in it I don't know how we ended up in that I don't know how we
678
5220350
6970
durumun içinde yaşa yukarı içinde yaşa Nasıl bu duruma düştük bilmiyorum Nasıl
87:07
ended up in that position they should never talk about religion or politics yes that's
679
5227320
5020
o konuma geldik bilmiyorum asla din veya siyaset hakkında konuşmamalılar evet
87:12
what I normally say but you brought the subject all right then we'll move on then he brought
680
5232340
4570
normalde öyle derdim ama sen konuyu açtın sonra devam ederiz sonra o açtı ben
87:16
it up I was trying did anyone notice that I was trying to move the conversation to another
681
5236910
7160
uğraşıyordum fark eden oldu mu başka bir yere çekmeye çalıştığımı
87:24
thing but anyway oh we're taking your time would you like to have a look at mr. Steve
682
5244070
6550
ama neyse ah vaktinizi alıyoruz Bay'a bir göz atmayı seversin. Steve
87:30
last night but there is something slightly different about Steve pages me well which
683
5250620
10570
dün gece ama Steve ile ilgili biraz farklı bir şey var bana iyi çağrı yapanlar için
87:41
one is for anybody asks that is not my mother on the Left I got into trouble last night
684
5261190
6960
hangisi soldaki annem değil diye soran herkes için Dün gece bunu söyleyerek başım belaya girdi, sen
87:48
saying that well you kept saying it didn't you and these are your friends well we were
685
5268150
5230
deyip durdun, değil mi ve bunlar senin arkadaşların
87:53
supposed to be going out you see we were going to see this we went to see this club Tropicana
686
5273380
5830
dışarı çıkmamız gerekiyordu bunu görecektik bunu görecektik Tropicana kulübünü görmeye gittik
87:59
yeah so we all went out in fancy dress dressing like we used to in the 1980s that's how you
687
5279210
8360
evet bu yüzden hepimiz 1980'lerde alıştığımız gibi süslü elbiseler giyerek dışarı çıktık
88:07
used to dress them well I used to have hair in the 1980s oh okay that's why I put the
688
5287570
5930
onları eskiden böyle güzel giydirirdin 1980'lerde saça sahip olmak oh tamam bu yüzden haftayı giydim bu yüzden
88:13
week on so we all wore fancy dress I don't normally go out like that this is I repeat
689
5293500
6670
hepimiz süslü elbise giydim normalde böyle dışarı çıkmam bu
88:20
again fancy dress I didn't know that people in the 1980s had hair so having hair was a
690
5300170
6100
yine süslü elbise 1980'lerde insanların saçlarının çok olduğunu bilmiyordum saça sahip olmak
88:26
thing was it in the 1980s well I had it because it was 35 years ago okay you know so yes okay
691
5306270
12710
1980'lerde bir şeydi, peki bende vardı çünkü 35 yıl önceydi tamam biliyorsun yani evet tamam yani
88:38
so that actually that's my ex-boss on the left who doesn't mind me putting that picture
692
5318980
7040
aslında soldaki eski patronum o resmi koymama aldırış etmiyor ses çıkardı
88:46
on did she sound world to see yes did she sack you know she didn't I think she did I
693
5326020
5110
mı? görmek için dünya evet kovdu mu seni kovdu mu biliyosun yapmadı zannediyordum kovdu seni sanırım
88:51
think she sack to you I just lived the fact that you went there last night and all you
694
5331130
6460
dün gece oraya gittiğin gerçeğini yaşadım ve tek
88:57
did was spend the whole night insulting people you kept you kept saying that that you had
695
5337590
6010
yaptığın bütün geceyi sürekli söyleyip durduğun insanlara hakaret ederek geçirmekti hangisinin annen olduğunu tahmin etmesi için
89:03
to get somebody else who was talking to you to guess which one was your mother that's
696
5343600
5250
seninle konuşan başka birini bulman gerektiğini, bu
89:08
awful that's an awful thing to say to women well because they went we all have a we all
697
5348850
6220
korkunç, kadınlara söylenecek korkunç bir şey çünkü onlar gittiler, hepimizin bir
89:15
have a laugh and a joke at each other's expense so we all we can take a joke we can take a
698
5355070
6700
şakası var ve hepimiz birbirimizin pahasına gülüyoruz yani hepimiz şakayı kaldırabiliriz alayı kaldırabiliriz
89:21
ribbing oh I see a bit like this yes that's it so I mean we were talking about religion
699
5361770
5221
oh ben biraz böyle görüyorum evet bu yüzden yani din hakkında konuşuyorduk
89:26
a few people think that we're we are upset we're not upset oh no this is just this is
700
5366991
4850
birkaç kişi üzüldüğümüzü düşünüyor üzgün değiliz üzgün değiliz oh hayır bu sadece bu
89:31
just debate discussion well this isn't really you know this isn't real life ladies I'm here
701
5371841
6119
sadece bir tartışma tartışması peki bu gerçekten değil, bunun gerçek hayat olmadığını biliyorsunuz bayanlar
89:37
now it's real yeah but it's it's on the Internet and and that's the problem this is the problem
702
5377960
6650
şimdi buradayım bu gerçek evet ama internette ve ve sorun bu
89:44
with a lot of people in the world that they they clearly can't tell the difference between
703
5384610
6089
birçok insanın sorunu
89:50
something that is on the internet and and is there as a form of discussion and entertainment
704
5390699
6781
İnternetteki bir şey ile bir tür tartışma ve eğlence olarak orada olan bir şey arasındaki farkı açıkça anlayamadıkları dünyada ve
89:57
and real life which is like when someone robs a bank or murders someone on a street corner
705
5397480
8570
gerçek hayatta, birisinin bir banka soyması veya bir sokağın köşesinde birini öldürmesi gibi.
90:06
you see that there is a difference between those two things so this is this is the Internet
706
5406050
4890
bakın bu ikisi arasında bir fark var yani bu
90:10
you see and this is what happens on the Internet so sometimes people just talk about things
707
5410940
5270
gördüğünüz internet ve internette olan da bu yani bazen insanlar sadece bir şeyler hakkında konuşurlar
90:16
and have a bit of fun and that's what we're doing you see Pedro says I'm cross-dressing
708
5416210
6430
ve biraz eğlenirler ve biz de bunu yapıyoruz, bakın Pedro kılık değiştirdiğimi söylüyor
90:22
no I was very much dressed as a man I do not cross a dress oh that I presume that was a
709
5422640
7410
hayır çok erkek gibi giyiniyordum bir elbiseyi çaprazlamam oh bunun bir
90:30
joke that's what my hair used to look like when I was in the 1980s but then Steve was
710
5430050
5950
şaka olduğunu varsayıyorum 1980'lerde saçlarım böyle görünüyordu ama sonra Steve
90:36
talking about gender issues earlier so maybe maybe maybe today there might be some revelation
711
5436000
5730
bahsediyordu cinsiyet meseleleri daha erken yani belki belki belki bugün bir açıklama olabilir
90:41
maybe Steve has a big announcement to make no I haven't got any announcement to make
712
5441730
5520
belki Steve'in yapacağı büyük bir duyuru var hayır yapacak bir duyurum yok
90:47
Steve is going to tell us that he is a her she no not at all do you know what I am that
713
5447250
8360
Steve bize onun bir kadın olduğunu söyleyecek hayır o hiç bilmiyor musun Ben neyim o
90:55
is me as a man not as a woman here I haven't got a dress on I've got a pair of jeans and
714
5455610
5670
bir erkek olarak ben burada bir kadın olarak değil Üstümde bir elbisem yok Bir kot pantolonum var ve
91:01
that is what we like to describe as a Bros jacket okay that's great okay that's some
715
5461280
6360
bu Bros ceketi olarak tanımlamayı sevdiğimiz şey tamam bu harika tamam bu
91:07
good information there do you know what I am annoying my pronoun is 'it' and
716
5467640
15240
iyi bir bilgi işte biliyor musun canımı sıkan zamirim 'o' ve 'o'
91:22
'that' it's much easier you see you get through life so much easier it and that what what
717
5482880
5370
çok daha kolay görüyorsun hayatı çok daha kolay atlatıyorsun ve bu da ne
91:28
what's that? it's mr. Duncan. Is it here yet? No mr. Duncan hasn't arrived yet. 'it' and 'that'
718
5488250
7850
bu? bu bay Duncan. Henüz burada mı? hayır bay Duncan henüz gelmemişti. 'o' ve 'o'
91:36
so there we go just saves a lot of hassle oh that that wig went down very well last
719
5496100
8010
yani işte başlıyoruz, çok fazla güçlükten kurtarıyor oh o peruk dün gece çok iyi düştü
91:44
night everybody liked it that my friends were highly amused by it because they kept telling
720
5504110
6900
herkes onu beğendi arkadaşlarım çok eğlendiler çünkü
91:51
me to take it off because and we were making the joke that when it when I took it off I
721
5511010
4710
bana onu çıkarmamı söyleyip durdular çünkü ve biz Çıkardığımda
91:55
look 50 when I put it on I look thirty so they were make it...which is why I was making
722
5515720
6680
50 göründüğüm zaman giydiğimde otuz göründüğüm için şaka yapıyorlardı ... bu yüzden
92:02
this joke when we were outside in the restaurant for example people are coming up to us and
723
5522400
5299
bu şakayı dışarıda restorandayken yapıyordum, örneğin insanlar yanımıza gelip
92:07
talking because we were obviously having a good time and I was making the joke they were
724
5527699
6471
konuşuyoruz çünkü belli ki iyi vakit geçiriyorduk ve ben onların
92:14
talking about you know where you're going you're going to see this show a lot of people
725
5534170
3390
hakkında konuştukları şakayı yapıyordum, biliyorsun nereye gidiyorsun bu şovu bir çok insan göreceksin
92:17
in the restaurant we were at we're going to see this show and and one of somebody commented
726
5537560
6610
gittiğimiz restoranda Bu şovu izleyeceğim ve biri,
92:24
that I looked a lot younger than everybody else and I said all guess which ones my mother
727
5544170
5200
herkesten çok daha genç göründüğümü söyledi ve ben de tahmin edin hangileri annem dedim
92:29
and because we're all than actually the same age so they got a bit offended but it's all
728
5549370
4600
ve çünkü hepimiz aslında aynı yaştayız, bu yüzden biraz gücendiler ama bu hepsi
92:33
a laugh and a joke that's all it is yes although they did get offended yes now our stress again
729
5553970
8100
bir kahkaha ve şaka hepsi bu evet gücenmelerine rağmen evet şimdi stresimiz yine değildi ben
92:42
I was not I repeat not cross-dressing if you could see the rest of that photo I had trousers
730
5562070
5990
tekrarlamadım karşı cinse bakmadım fotoğrafın geri kalanını görebilseydin pantolonum
92:48
on that was just a jacket and that top I'm wearing that stripy top is something that
731
5568060
8179
vardı o sadece bir ceketti ve o top O çizgili bluzu giyiyorum,
92:56
somebody lent to me to wear because it's supposed to be nineteen eighties fancy dress I say
732
5576239
6741
birinin bana giymem için ödünç verdiği bir şey çünkü 1980'ler süslü elbise olması gerekiyordu
93:02
again fancy dress 1980s wait there a second so somebody lent it to you who Julie my friend
733
5582980
9509
tekrar söylüyorum 1980'ler süslü elbise orada bir saniye, biri onu sana ödünç verdi kim Julie arkadaşım
93:12
friend Julie so you are actually wearing women's clothes technically technically well you know
734
5592489
7051
arkadaşım Julie yani sen aslında teknik olarak kadın kıyafetleri giyiyorsun teknik olarak iyi biliyorsun
93:19
technically I was going to wear a t-shirt because I was going as bras yes he keeps saying
735
5599540
4840
teknik olarak tişört giyecektim çünkü sutyen olarak gidiyordum evet
93:24
that no one knows what you're talking about when you say that no one knows who bros is
736
5604380
5300
kimse kimin neden bahsettiğini bilmediğini söyleyip duruyor abilerin kim olduğunu kimse bilmiyor derken
93:29
B R O S is it or SS it's a pop group from the 1980s you don't know how to spell the name of
737
5609680
7789
B R O S mi yoksa SS mi 1980'lerden kalma bir pop grubu, grubun adını nasıl yazacağınızı bilmiyorsunuz, 1980'lerin görünümünün
93:37
the group that you're dressed as typified the the look of the 1980s which was shoulder
738
5617469
5451
tipik bir örneği olarak giyinmişsiniz.
93:42
pads on jackets okay t-shirt under a jacket and ripped jeans earth and dressing like a
739
5622920
6900
ceket ve yırtık kot pantolon dünya ve bir hanımefendi gibi giyinmek iyi
93:49
lady well it wasn't it was that the clothes were well let's face it the pop music industry
740
5629820
8629
değildi, kıyafetler iyi değildi kabul edelim pop müzik endüstrisi
93:58
a lot of people I mean rock groups you've got men dressing in very feminine clothes
741
5638449
7121
birçok insan yani rock grupları demek istiyorum çok kadınsı kıyafetler giyen erkekler var
94:05
there's a lot of cross-dressing going on in the pop world or the certainly used to be
742
5645570
4040
çok fazla var pop dünyasında devam eden kılık değiştirme ya da kesinlikle
94:09
in the 1980s rock groups rock groups yes you know they sort of I don't remember ac/dc or
743
5649610
7940
1980'lerde rock grupları rock grupları evet bilirsiniz onlar bir çeşit ac/dc ya da
94:17
Led Zeppelin or Motorhead wearing women's clothes what about Bon Jovi and groups like
744
5657550
5660
Led Zeppelin ya da Motorhead'in kadın kıyafetleri giydiğini hatırlamıyorum ya Bon Jovi ve gruplar
94:23
that very heterosexual groups but they used to dress in women's often dressed in women's
745
5663210
5710
çok heteroseksüel gruplar gibi ama eskiden kadın kıyafetleri giyerlerdi genellikle kadın
94:28
clothes yes but there is a difference you see because Bon Jovi is is soft rock soft
746
5668920
5830
kıyafetleri giyerlerdi evet ama bir fark var çünkü Bon Jovi soft rock soft
94:34
rock say they saw a rock so it's it's slightly toned-down and the image is a little softer
747
5674750
5890
rock diyorlar ki bir kaya gördüler yani biraz tonlanmış ve görüntü biraz daha yumuşaktır
94:40
and quite often you will find the lead singer often looks very androgynous so yes he looks
748
5680640
6520
ve çoğu zaman solistin çok çift cinsiyetli göründüğünü görürsünüz, bu yüzden evet
94:47
in-between maybe male and female so but but that's a good look because then you attract
749
5687160
5829
erkek ve dişi arasında bir yerde görünüyor olabilir ama ama bu iyi bir görünüm çünkü o zaman
94:52
twice as many people yes so that's the reason why so there is it there's a slight difference
750
5692989
5631
iki kat daha fazla insanı çekersiniz evet bu yüzden bu yüzden böyle var biraz fark var
94:58
but in the early 1980s let's not forget in the early 1980s a lot of people did wear makeup
751
5698620
8730
ama 1980'lerin başında unutmayalım 1980'lerin başında bir çok insan makyaj yaptı
95:07
and very feminine clothing and women so that's worth remembering so that might be the reason
752
5707350
7599
ve çok kadınsı giysiler giydi ve kadınlar bu yüzden hatırlamaya değer bu yüzden
95:14
why that why Steve why Steve is looking like a cross-dressing ladyboy and I said Alice's
753
5714949
8731
Steve neden bu yüzden Steve neden bakıyor olabilir kılık değiştiren bir travesti gibi ve Alice'in
95:23
that I look 10 years younger only 10 only 10 and Jamila says it's a shame he's got very
754
5723680
8990
10 yaş daha genç göründüğümü söyledim sadece 10 sadece 10 ve Jamila ne yazık ki
95:32
little of his own hair now oh it looks like you're in transition it is that it is a shame
755
5732670
8540
şu anda kendi saçından çok az var oh görünüşe göre bir geçiş sürecindesin bu öyle bir şey ayıp
95:41
glam rock glam rock says sue cat that's it glam rock well as the that's the phrase we're
756
5741210
5779
glam rock glam rock diyor sue cat işte bu glam rock iyi gibi ifade bu
95:46
looking for a seventies thing no I don't know glam rock you like glam rock there's a particular
757
5746989
8891
yetmişlerden bir şey arıyoruz hayır glam rock bilmiyorum glam rock seviyorsun belli bir
95:55
group do you like write popular group associated with sort of punk rock and glam rock well
758
5755880
7580
grup var yazmayı sevdiğin popüler bir grupla ilişkili bir çeşit punk rock ve glam rock peki
96:03
what was that group called I don't know there's millions of groups yes no that was on the
759
5763460
6620
o grubun adı neydi bilmiyorum milyonlarca grup var evet hayır
96:10
television the other night mr. Duncan they were talking about the origins of of punk
760
5770080
5100
geçen gece televizyondaydı bay. Duncan, punk rock'ın kökenlerinden bahsediyorlardı
96:15
rock and you'd are you talking about the Sex Pistols there was another group from America
761
5775180
6880
ve sen Sex Pistols'tan bahsediyordun Amerika'dan başka bir grup daha vardı
96:22
Oh Oh the New York Dolls in New York Dolls there we go yes they used to they used to
762
5782060
7010
Oh Oh the New York Dolls in New York Dolls işte gidiyoruz evet eskiden giyinirlerdi
96:29
dress in an androgynous way yes you would say what what's interesting about the New
763
5789070
5460
çift ​​cinsiyetli bir şekilde evet, New York Dolls hakkında ilginç olan şey,
96:34
York Dolls is they are seen as one of the first real punk groups so there were a lot
764
5794530
5459
ilk gerçek punk gruplarından biri olarak görülmeleridir, bu nedenle
96:39
of groups around in the early 1970s or mid 70s that were actually that the forerunners
765
5799989
7061
1970'lerin başında veya 70'lerin ortalarında, aslında
96:47
all the correct creators of what was later known as punk rock so yes I think that's quite
766
5807050
6030
tüm öncülleri olan birçok grup vardı. daha sonra punk rock olarak bilinen şeyin doğru yaratıcıları bu yüzden evet bence bu oldukça evet
96:53
yes New York Dolls although they weren't around for long they only had a very short life and
767
5813080
6000
96:59
then they split up for many years and then they reformed in the early 2000s but yes III
768
5819080
6140
2000'ler ama evet III
97:05
know what you mean I can see where you're coming from there but I think glam rock is
769
5825220
5430
ne demek istediğini anlıyorum Oradan nereden geldiğini görebiliyorum ama bence glam rock
97:10
more is more than 1970s we think of groups like Slade I'm sure no one knows who's Slade
770
5830650
8860
1970'lerden daha fazlası Slade gibi grupları düşünüyoruz Eminim kimse Slade'in kim
97:19
is but they were a very big group during the 1970s but they were they were described as
771
5839510
7310
olduğunu bilmiyor ama onlar çok 1970'lerde büyük grup ama onlar
97:26
is glam rock I don't know it wasn't an LGBT club it was just a restaurant that we all
772
5846820
6820
glam rock olarak tanımlandılar Bilmiyorum bu bir LGBT kulübü değildi, sadece hepimizin gittiği bir restorandı,
97:33
went which was close to the theater and there were just lots of people from it was the word
773
5853640
10820
tiyatroya yakındı ve sadece bir sürü insan vardı. bu kelimeydi
97:44
yet the world people in there most people get in there we're going to see the show so
774
5864460
3930
ama oradaki dünya insanları çoğu insan oraya giriyor şovu izleyeceğiz yani
97:48
a lot of people were in fancy dress so when you go to see a show were here which is a
775
5868390
4760
birçok insan süslü elbise giymişti yani bir şov izlemeye gittiğinizde buradaydılar ki bu
97:53
themed show like a 1980s show or 1970s show people often will dress up in fancy dress
776
5873150
9210
1980'ler gibi temalı bir şov şov veya 1970'lerin şovu insanlar genellikle gösteriye
98:02
to go and see the show just because it adds a lot of atmosphere yes and when we'll have
777
5882360
5440
gitmek ve gösteriyi izlemek için süslü kıyafetler giyecekler çünkü bu çok fazla atmosfer katıyor evet ve
98:07
a good time when we say fancy dress we mean a costume a costume that's right so we were
778
5887800
6010
iyi vakit geçireceğimiz zaman süslü elbise dediğimizde bir kostümü kastediyoruz bu doğru yani
98:13
all dressing up as I've said in nineteen eight is clothing that you would see on the pop
779
5893810
8119
hepimiz on dokuz sekizde söylediğim gibi giyiniyorduk, pop
98:21
ceiling I think Steve was dressed as Dusty Springfield so I just wanted to have a fun
780
5901929
6851
tavanda göreceğiniz kıyafetlerdi sanırım Steve, Dusty Springfield gibi giyinmişti, bu yüzden sadece
98:28
night and it's fun to wear a wig when you're bald so you know yeah if I if I want to look
781
5908780
7610
eğlenceli bir gece geçirmek istedim ve sen' Kel olduğum için evet, eğer farklı görünmek istersem,
98:36
different if I'm going out the obvious thing to do is to wear some silly cheap wig that
782
5916390
6570
eğer dışarı çıkarsam, yapmam gereken bariz olan, bana sadece altı sterline mal olan aptalca, ucuz bir peruk takmak, bu
98:42
was only cost me six pounds that it's just a fancy dress week you definitely look different
783
5922960
5410
sadece bir süslü elbise haftası, kesinlikle farklı görünüyorsun
98:48
and you know I don't want to go out looking I wear a wig you look different it's just
784
5928370
4400
ve biliyorsun, dışarı çıkmak istemiyorum, peruk takıyorum, farklı görünüyorsun, sadece
98:52
a fun it's just a fun night out it's with friend it's definitely different very different
785
5932770
8150
eğlenceli, sadece eğlenceli bir gece, arkadaşla, kesinlikle farklı, çok farklı, annen
99:00
does your mum know it's silly she'll be saying she'll be on a knees next week at church saying
786
5940920
6940
aptalca olduğunu biliyor mu? Önümüzdeki hafta kilisede diz çöküp
99:07
an extra prayer just for you please save my son I don't know what's happening to his wearing
787
5947860
10480
sadece senin için ekstra bir dua okuyacağım lütfen oğlumu kurtar onun
99:18
ladies clothes Lewis diamante we normally do have more of
788
5958340
9560
bayan kıyafetleri giyen Lewis diamante'ye ne olduğunu bilmiyorum normalde
99:27
a structure to our Sunday live streams away but I've been away so we're just sort of chatting
789
5967900
8819
Pazar canlı yayınlarımız için daha fazla yapıya sahibiz ama ben Uzaktaydım, bu yüzden bugün sadece biraz sohbet ediyoruz, bu yüzden
99:36
today so please tune in next week when we may have a little bit more structure to the
790
5976719
5601
lütfen önümüzdeki hafta şovda biraz daha yapıya sahip olabileceğimiz zaman bizi izleyin
99:42
show I'm sorry in it's it's we've been doing this for nearly three years the live streams
791
5982320
7850
Üzgünüm, bunu canlı yayında neredeyse üç yıldır yapıyoruz.
99:50
I've been on for 13 years but we started the live streams three years ago and I can't remember
792
5990170
6569
13 yıldır katıldığım akışlar, ancak canlı yayınlara üç yıl önce başladık ve
99:56
ever in that whole time as ever being constricted or sorted out or arranged there is there is
793
5996739
10631
tüm bu süre boyunca hiç hatırlayamıyorum, her zaman daraltılmış , düzenlenmiş veya düzenlenmiş olarak,
100:07
always a slight feeling of mayhem on our live streams Lily it makes a comment that she's
794
6007370
7869
üzerimizde her zaman hafif bir kargaşa hissi var. canlı yayınlar Lily
100:15
very keen on futuristic music from the 1980s yes and science fiction yes synthesizers synth
795
6015239
9251
1980'lerden fütüristik müziğe çok meraklı olduğu yorumunu yapıyor evet ve bilim kurgu evet sentezleyiciler sentezleyici
100:24
music a lot of order a lot of you know that's the Human League Human League new order lots
796
6024490
11990
müzik çok fazla düzen çoğunuz bunun İnsan Ligi olduğunu biliyorsunuz İnsan Ligi yeni düzen
100:36
of groups like that show Waddy Waddy Waddy Waddy they're not new there they're not sin
797
6036480
7720
buna benzer birçok grup Waddy Waddy'yi gösteriyor Waddy Waddy orada yeni değiller
100:44
to me that's not synth pop synth I can't believe I've just said that I can't believe I've just
798
6044200
6970
benim için günah değiller bu synth pop synth değil inanamıyorum Az önce söylediğime inanamıyorum
100:51
said show woody woody can can you all go after after the live stream has finished can you
799
6051170
7220
show woody woody dedim hepiniz peşinden gidebilir misiniz canlı yayın bittikten sonra
100:58
go in on to Wikipedia and look up show woody woody and you will be in for a real treat
800
6058390
8599
Wikipedia'ya girip show woody woody'ye bakabilir misin ve harika yetmişler modasının gerçek bir ziyafeti içinde olacaksın.
101:06
of wonderful seventies fashion well they were sort of taking out for 1950s sort of rock
801
6066989
6391
101:13
music weren't they well it's like rockabilly Teddy Boy that's nothing but yeah there we
802
6073380
6560
rockabilly Teddy Boy gibi bu hiçbir şey ama evet işte
101:19
go Pedro has sent a kiss for you Steve Thank You Pedro nice what's going on here just turning
803
6079940
9390
başlıyoruz Pedro senin için bir öpücük gönderdi Steve Teşekkürler Pedro güzel burada neler oluyor sadece bir
101:29
into something this is turning into Grindr your butt yes it's nice to just go out with
804
6089330
11110
şeye dönüşüyor bu Grindr'e dönüşüyor senin kıçın evet arkadaşlarla dışarı çıkmak güzel
101:40
friends and have a good night out and we were they were laughing at me because I probably
805
6100440
5239
dışarıda iyi bir gece geçirdik ve bana gülüyorlardı çünkü muhtemelen
101:45
haven't been out on the town okay if you say you're going out on the town means you're
806
6105679
5911
kasabaya çıkmadım tamam, eğer şehre çıkıyorum dersen,
101:51
going out to have a good time a few drinks maybe see a show go to a club and dance so
807
6111590
8650
iyi vakit geçirmek için dışarı çıkacaksın demektir, belki birkaç içki bir şov izle, bir kulübe git ve dans et, bu yüzden
102:00
I haven't probably done that for I would say eight or ten years it's a long time it is
808
6120240
6180
muhtemelen bunu sekiz ya da on yıl boyunca yapmadım, bu uzun bir zaman,
102:06
a long time and I really let my hair down last night if you let your hair down you just
809
6126420
5860
uzun bir zaman ve gerçekten dün gece saçlarımı saldım, eğer saçlarını salıverirsen sadece
102:12
relax I'm trying to you know Lewis is not teaching many words I try to get this get
810
6132280
9189
rahatla Lewis'in pek fazla kelime öğretmediğini bilmene çalışıyorum Bunu anlamaya çalışıyorum
102:21
the the meaning of a word you know sentence yes I just think it's the most unfortunate
811
6141469
4831
bir kelimenin anlamını biliyorsun cümlesi evet bence bu kullanabileceğin en talihsiz
102:26
phrase that you could use is going out last night letting your hair down do I put my hair
812
6146300
10390
ifade dün gece dışarı çıkıp seninkine izin vermek saçlarımı açık bırakıyorum
102:36
on yeah rather than let it down oh this is fun isn't it great it's always fun in the
813
6156690
8250
evet saçımı açık bırakmak yerine koyuyorum oh bu eğlenceli harika değil mi akışta her zaman eğlenceli
102:44
stream and you find lots of things thank you Chris for that we haven't really talked much
814
6164940
4840
ve pek çok şey buluyorsun teşekkürler Chris bunun için
102:49
about the live street the live chat today the spontaneity of the live stream is the
815
6169780
6310
canlı hakkında pek konuşmadık sokak canlı sohbet bugün canlı yayının kendiliğinden olması en
102:56
most important thing I would agree with you there yes I think you're right there lilia
816
6176090
5720
önemli şey seninle aynı fikirdeyim evet sanırım tam oradasın lilia
103:01
asked do you still have vinyl yes I do I have just just over here you can't see it because
817
6181810
9760
hala plak var mı diye sordu evet bende var hemen şurada var sen yapamazsın bakın çünkü
103:11
it's off the screen but there is a record player that plays vinyl ah can you believe
818
6191570
6410
ekran dışında ama plak çalan bir pikap var ah inanabiliyor musunuz
103:17
it is like something from the 1920s it's like something from the last century which which
819
6197980
6570
1920'lerden kalma bir şey gibi geçen yüzyıldan kalma bir şey ki
103:24
actually it is it is from the last century Tomic mentions Depeche Mode oh one of my favorite
820
6204550
10129
aslında o geçen yüzyıldan kalma Tomic Depeche Mode'dan bahsediyor oh benim de en sevdiğim
103:34
groups as well yes and I think I think it's because Steve Steve fancied the lead singer
821
6214679
7411
gruplardan biri evet ve sanırım bunun nedeni Steve Steve'in solistten hoşlanmasıydı, ne demek
103:42
I don't know what you mean mr. Duncan yes Antonia says yes go out now I'm usually quite
822
6222090
10530
istediğinizi anlamıyorum Bay. Duncan evet Antonia evet şimdi dışarı çık diyor ben genellikle oldukça
103:52
formal so it's nice to go out and just let your hair down isn't it nice a good time isn't
823
6232620
8599
resmiyim bu yüzden dışarı çıkıp saçlarını salmak güzel değil mi iyi bir zaman değil mi
104:01
it now just because you you know it just relaxes you and I like I'm a very sociable person
824
6241219
6401
şimdi sırf sen biliyorsun diye bu sadece seni ve beni rahatlatıyor Sanki ben çok girişken biriyim,
104:07
I like to talk to people and communicate and and and it's sort of it's a stress relieving
825
6247620
6349
insanlarla konuşmayı ve iletişim kurmayı seviyorum ve ve bu bir nevi stres giderici bir
104:13
thing it is it's important human beings we need to socialize I mean obviously mr. Duncan
826
6253969
5210
şey, sosyalleşmemiz gereken önemli insanlar, yani açıkçası bayım. Duncan
104:19
doesn't know I have I have a profound hatred of all human life on the planet and I'm from
827
6259179
8971
benim sahip olduğumu bilmiyor Gezegendeki tüm insan yaşamına karşı derin bir nefretim var ve ben
104:28
not anybody watching your livestream I'm just joking which is something I wanted to mention
828
6268150
5520
senin canlı yayınını izleyen kimseden değilim Sadece şaka yapıyorum ki bundan bahsetmek istedim
104:33
Steve I will put myself back on camera because because I'm sure people don't want to see
829
6273670
5740
Steve Kendimi tekrar kamera önüne koyacağım çünkü çünkü eminim ki insanlar
104:39
your face all day so here I am and back now with Steve by my side it is Sunday afternoon
830
6279410
7100
bütün gün yüzünü görmek istemiyorlar, bu yüzden buradayım ve şimdi Steve yanımda, merak edenler için Pazar öğleden sonra
104:46
for those wondering it is live English and it's quarter to 4:00 already we are coming
831
6286510
5370
canlı İngilizce ve saat 4:00'e çeyrek var şimdiden geliyoruz
104:51
towards the end of today's live stream I can't believe it we haven't talked about the black
832
6291880
5230
Bugünkü canlı yayının sonuna doğru kara deliklerden henüz bahsetmediğimize inanamıyorum
104:57
hole yet yes Steve Steve for some reason seems very obsessed with black holes somebody mentioned
833
6297110
8859
evet Steve Steve nedense kara deliklere çok takıntılı görünüyor birisi
105:05
it's right at the beginning of the livestream as I came home I can't remember who it was
834
6305969
5391
canlı yayının hemen başında eve geldiğimde bundan bahsetmişti. kim olduğunu hatırlayamıyorum
105:11
but yes we have the first ever photograph of a black hole that was in the news all week
835
6311360
6770
ama evet bütün hafta haberlerde çıkan ilk karadelik fotoğrafı elimizde
105:18
I don't think it really is I don't think it's really a black hole it's a million times bigger
836
6318130
6020
gerçekten öyle olduğunu sanmıyorum bunun gerçekten bir karadelik olduğunu düşünmüyorum ondan milyonlarca kat daha büyük
105:24
than the earth something like that it's massive and there is a theory that these black holes
837
6324150
7900
Dünya bunun gibi bir şey, çok büyük ve çökmüş yıldızlar veya çökmüş olan bu kara deliklerin sersemlettiğine dair bir teori var,
105:32
which are collapsed stars or collapsed stuns I mean I don't know very much about it but
838
6332050
7129
yani bu konuda pek bir şey bilmiyorum ama
105:39
they're very big Suns or stars that eventually collapse under the pressure of the gravity
839
6339179
9520
onlar çok büyük Güneşler veya yıldızlar ve sonunda basıncı altında çöküyorlar. yerçekimi
105:48
because they're so massive and they shrink down to these incredibly small blobs and then
840
6348699
5121
çünkü çok büyükler ve bu inanılmaz derecede küçük damlalara küçülüyorlar ve sonra
105:53
turn into black holes blobs and then they suck in everything around that the gravity
841
6353820
6260
kara deliklere dönüşüyorlar ve sonra etraflarındaki her şeyi çekiyorlar, yerçekimi
106:00
becomes so strong but they suck in everything including light even light can't escape from
842
6360080
8710
o kadar güçlü oluyor ama ışık dahil her şeyi çekiyorlar, ışık bile kaçamaz
106:08
a black hole which is why you can't see them which is why they're called black holes I
843
6368790
4280
bir kara delikten, bu yüzden onları göremiyorsunuz, bu yüzden onlara kara delik deniyorlar yani
106:13
mean with seeing this black carbon we're not actually seeing it is just the result of things
844
6373070
5410
bu kara karbonu görmekle aslında görmüyoruz, sadece
106:18
going on around the outside as it's sucking in matter and gas that we are that you can
845
6378480
6330
dışarıda olup bitenlerin bir sonucudur, çünkü emer. Maddede ve gazda biziz,
106:24
see it in that way because it's but it's incredible they now think apparently that I mean where
846
6384810
7480
bunu bu şekilde görebiliyorsunuz çünkü bu inanılmaz ama şimdi görünüşe göre
106:32
it's sucking all in all this matter so all solar systems and galaxies are being sucked
847
6392290
6150
tüm bu maddeyi emen yeri kastettiğimi düşünüyorlar, yani tüm güneş sistemleri ve galaksiler
106:38
into these slack holes because nothing can escape the gravitational so so basically where
848
6398440
5130
bu gevşek deliklere çekiliyor çünkü hiçbir şey yerçekiminden kaçabilir, bu yüzden temelde
106:43
is it all going after that matters being sucked in well the theory though I heard now is that
849
6403570
6800
her şey nereye gidiyor, bu meselelerin iyi emilmesi teori olsa da şimdi duydum ki,
106:50
is that it's all this matter goes in and then at the others at the other side a new universe
850
6410370
5230
tüm bu madde içeri giriyor ve sonra diğer tarafta diğer tarafta yeni bir evren
106:55
is created that's expanding as well so all that matter goes somewhere else into another
851
6415600
5380
yaratılıyor. genişliyor, böylece tüm bu madde başka bir yerden başka bir
107:00
universe it's incredible hmm we don't understand anywhere near enough I got a little bit bored
852
6420980
7060
evrene gidiyor inanılmaz hmm hiçbir yeri yeterince anlamıyoruz ama biraz sıkıldım
107:08
though because all these experts and all of these people who were congratulating themselves
853
6428040
4540
çünkü tüm bu uzmanlar ve kendilerini tebrik eden tüm bu insanlar
107:12
were saying they will there will now be two ages the age before the photograph and the
854
6432580
7770
orada olacaklarını söylüyorlardı şimdi iki asır oluyor fotoğraftan önceki yaş ve
107:20
age after the photograph which I thought was really pretentious and pompous because as
855
6440350
6410
fotoğraftan sonraki asır ki bence çok gösterişli ve gösterişliydi çünkü
107:26
if everything was going to change and of course it hasn't changed because since the photograph
856
6446760
4780
sanki her şey değişecekmiş ve tabi ki değişmemiş çünkü fotoğraf
107:31
has been published everyone's still fighting everyone's still squabbling the world is still
857
6451540
5440
yayınlandığından beri herkes hala herkesle savaşıyor. hala tartışan dünya hala
107:36
a bit of a mess so no one really cares about a black hole 52 million billion trillion gazillion
858
6456980
6610
biraz dağınık, bu yüzden kimse 52 milyon milyar trilyon gazilyon millik bir kara deliği gerçekten umursamıyor
107:43
miles and well they thought that man landing on the moon in the 1960s would bring the world
859
6463590
6200
ve 1960'larda aya ayak basan adamın dünyayı bir
107:49
together because we could see how small the earth was from the moon everyone would get
860
6469790
5250
araya getireceğini düşündüler çünkü ne kadar küçük olduğunu görebiliyorduk. dünya aydandı herkes binerdi
107:55
on it changed nothing of course human nature is what it is and this black hole will change
861
6475040
6850
değişmedi tabi ki insan doğası böyle ve bu karadelik
108:01
nothing I mean the fact is it's so far away the lights taken millions of years to reach
862
6481890
5060
hiçbir şeyi değiştirmeyecek yani gerçek şu ki o kadar uzak ki ışıkların bize ulaşması milyonlarca yıl sürdü o
108:06
us so it doesn't actually look like that now anyway I mean it might not even be there now
863
6486950
6190
yüzden değişmiyor' t aslında şimdi öyle gözükmüyor zaten yani orada bile olmayabilir şimdi
108:13
we've got to wait how many million light years was it away fifty to fifty two so it's taken
864
6493140
6490
beklemeliyiz kaç milyon ışık yılı uzaktaydı elli ile elli iki arası yani saniyede yüz
108:19
light at a hundred and eighty six thousand miles per second it's taken fifty two million
865
6499630
7710
seksen altı bin mil hızla ışık aldı
108:27
years for the light from that black hole to reach us so we're looking at it as it was
866
6507340
7470
O kara delikten gelen ışığın bize ulaşması için elli iki milyon yıl, yani ona
108:34
fifty two million years ago what does it look like if you were to go there now it might
867
6514810
5680
elli iki milyon yıl önce olduğu gibi bakıyoruz, şimdi oraya gitseydin,
108:40
have gone I'll even be there now you sound like an expert on black holes well I know
868
6520490
6910
gitmiş olabilirdi, hatta ben bile olacağım. işte şimdi kara delikler konusunda uzman gibi konuşuyorsun peki ben
108:47
a little bit you know everybody knows a little bit that's one thing about me I know a lot
869
6527400
4740
biraz biliyorum sen biraz biliyorsun herkes biraz biliyor bu da benim hakkımda bir şey biliyorum ben
108:52
I'm there a little bit about a lot of subject but not very much about any subject in any
870
6532140
5000
çok şey biliyorum bir çok konu hakkında biraz oradayım ama hiç biri hakkında pek değil konu
108:57
great depth shouldn't that should that be you know you know a little about everything
871
6537140
3560
çok derin olmalı değil mi böyle olmalı biliyor musun her şey hakkında biraz bilgin var ne
109:00
what did I say I don't know didn't make much sense I've got a bit of general knowledge
872
6540700
7749
dedim bilmiyorum pek mantıklı gelmedi biraz genel bilgim var al
109:08
take drew you didn't take drugs last night did you no I did not I think mr. Duncan a
873
6548449
5371
çiz sen yapmadın dün gece uyuşturucu aldın mı hayır ben düşünmedim bayım Duncan bir
109:13
day you accused me of that you didn't push anything into your ear what are you referring
874
6553820
7230
gün beni kulağına hiçbir şey sokmamakla suçladın, neden bahsediyorsun Bay
109:21
mister dunne you didn't see any black holes last night oh don't be so disgusting mister
875
6561050
8000
Dunne dün gece hiç kara delik görmedin oh bu kadar iğrenç olma bayım,
109:29
don't I'm not being disgusting no you're being disgusting I'm thinking that it's disgusting
876
6569050
7490
iğrenç olmuyorum hayır iğrenç davranıyorsun iğrenç olduğunu düşünüyorum
109:36
just had a great time I had probably drunk more alcohol than I have done in many years
877
6576540
6490
sadece harika vakit geçirdim muhtemelen yıllardır içmediğimden daha fazla alkol içtim tamam
109:43
okay but still not enough to be ill probably had about four separate alcoholic drinks alcohol
878
6583030
8880
ama yine de hasta olacak kadar değil muhtemelen dört ayrı alkollü içki içtim alkol
109:51
is a drug yes but I didn't you're referring to cocaine or marijuana or something like
879
6591910
8520
bir uyuşturucudur evet ama kokain veya marihuanadan veya buna benzer bir şeyden bahsetmiyordunuz, ki bu
110:00
that which of course I would never partake in and nor would my friends because we're
880
6600430
4710
tabii ki asla katılmam ve arkadaşlarım da almaz çünkü
110:05
all very sensible fifty-year-old 50 something safety some things Steve's believing what
881
6605140
10690
hepimiz çok mantıklıyız elli yaşında 50 bir şey güvenlik Steve'in inandığı bazı şeyler
110:15
people tell him you're believing that you're 50 last night I believed I was led to believe
882
6615830
7170
insanlar ona ne diyor dün gece 50 yaşında olduğuna inanıyorsun inandım
110:23
that I looked in my virgin oh he's another one so this is the whole crowd from last night
883
6623000
5350
bakireme baktığıma inandırıldım oh o başka biri yani dün geceki tüm kalabalık az
110:28
Wow yes can you imagine being in a theatre you've just spent you've just spent about
884
6628350
9220
önce harcadın
110:37
30 pounds on a ticket can can you imagine you going out for a night out with my friends
885
6637570
7169
bir bilete yaklaşık 30 pound harcadın arkadaşlarımla bir gece dışarı çıktığını hayal edebiliyor musun
110:44
I'm gonna turn Steve down because he gives laughing all over me can you imagine carrying
886
6644739
4791
Steve'i geri çevireceğim çünkü her yanımı güldürüyor bunu yapmayı hayal edebiliyor musun
110:49
out and you think let's have a nice night out at the theater let's go out now tonight
887
6649530
6600
ve tiyatroda güzel bir gece geçirelim mi dersiniz şimdi dışarı çıkalım bu akşam
110:56
have a go see a show and have a great time and then you get your tickets and then you
888
6656130
5580
gidip bir gösteri izleyelim ve iyi vakit geçirelim sonra biletinizi alırsınız sonra
111:01
go into the theatre anything wonder where our seat is I wonder where the seat is let
889
6661710
6320
tiyatroya girersiniz bir şey merak ederiz yerimiz nerede acaba koltuk bırak
111:08
oh and then you go to the right seat and then you look next to your seat and you see these
890
6668030
6380
oh ve sonra doğru koltuğa gidiyorsun ve sonra koltuğunun yanına bakıyorsun ve bu
111:14
people you see this crowd of people staring back at you so you can see they were all in
891
6674410
6480
insanları görüyorsun bu insan kalabalığının sana baktığını görüyorsun böylece hepsinin
111:20
fancy dress yeah but I feel sorry for anyone that had to sit next to you last night but
892
6680890
7350
süslü elbise giydiğini görebiliyorsun evet ama üzgünüm dün gece yanınıza oturmak zorunda olan ama
111:28
now everyone was in can anyone actually hear me if you turn the microphone back up that
893
6688240
6090
şimdi herkes içeride olan herkes için mikrofonu tekrar açarsanız kimse beni duyamaz,
111:34
no people can see they can hear you whether they're listening is another thing yes so
894
6694330
5040
sizi duyabilirlerse sizi dinleyip dinlemedikleri başka bir şeydir evet bu yüzden evet yani evet
111:39
yes so yeah everyone was having a good time every I would say half the audience were in
895
6699370
5180
herkes iyi vakit geçiriyordu her ben derdim ki seyircilerin yarısı
111:44
fancy dress costume in costumes shall we say yes and so yeah it was it was just a great
896
6704550
9440
süslü elbise kostümü içinde kostümler içindeydi evet diyelim mi yani evet sadece harika bir
111:53
night but I think we've spoken enough about that really mr. Duncan okay Lina Mesa and
897
6713990
5300
geceydi ama bence bundan yeterince bahsettik gerçekten bayım. Duncan tamam Lina Mesa ve
111:59
our interesting comment here Lina says do we know about cosmonaut cosmonautics day on
898
6719290
9960
buradaki ilginç yorumumuz Lina, 12 Nisan'daki kozmonot kozmonot günü hakkında bir şey biliyor muyuz,
112:09
the 12th of April we don't but we do now that you've told us so is that where is that in
899
6729250
5620
bilmiyoruz ama şimdi biliyoruz, bize söylediğinize göre, Rusya'da kutladığınızda bu nerede?
112:14
Russia when you celebrate celebrate your astronauts or cosmonauts as you are vertical call them
900
6734870
6900
astronotlar veya kozmonotlar dikey olarak onlara
112:21
there that what that is leaner what's the difference well in Russia they called cosmonauts
901
6741770
7750
orada diyorlar ki bu daha yalın ne fark nedir Rusya'da kozmonot dediler
112:29
people who go into space and in in America they're called astronauts yes so also so like
902
6749520
7310
uzaya giden insanlara ve Amerika'da onlara astronot denir evet yani
112:36
Cosmo is like the cosmos I presume it is yes so cosmonaut derives from cosmos and astronaut
903
6756830
11030
Cosmo gibi kozmos gibidir sanırım evet yani kozmonot kozmostan türemiştir ve astronot
112:47
derives from yes mr. Dane can go on Astro astrological astronomy is it their star sign
904
6767860
9940
evet baydan türemiştir. Dane Astro astrolojik astronomiye devam edebilir, bu onların yıldız burcu mu, bu yüzden
112:57
so depending on the ping on your star sign well I'm a Gemini and I'm going to go into
905
6777800
6510
yıldız burcunuzdaki ping'e bağlı olarak ben bir İkizler burcuyum ve
113:04
space in April well I'm a Leo so that must mean that I'm going into space during August
906
6784310
8119
Nisan'da uzaya gideceğim, peki ben bir Aslanım, bu şu anlama gelmeli: ben Ağustos ayında uzaya gidiyorum,
113:12
so is that it is that why they call them as astronauts because their interest astrology
907
6792429
7171
bu yüzden onları astronot olarak adlandırıyorlar çünkü ilgi alanları astroloji
113:19
I think I think it's connected with that Astro astronomy not astrology obviously a straumann
908
6799600
5920
Sanırım bunun Astro astronomi ile bağlantılı olduğunu düşünüyorum, astroloji değil, açıkçası bir straumann
113:25
astronomy so Lena can you just confirm if that is a celebration of of cosmonauts in
909
6805520
10030
astronomisi, bu yüzden Lena bunun bir kutlama olup olmadığını onaylayabilir misiniz? 12 Nisan'da Rusya'daki kozmonotların sayısı Kahramanların
113:35
Russia on the 12th of April I wonder what you do on that day celebrate the the Magnificent
910
6815550
8160
Muhteşem başarılarını kutladığınız o gün ne yaptığınızı merak ediyorum
113:43
achievements of of the heroes I would think that they would be seen as heroes in in in
911
6823710
7670
Rusya'da kahraman olarak görüleceklerini düşünürdüm
113:51
Russia because you mean Yuri Gagarin yes and and the forget it it's amazing that the I've
912
6831380
8339
çünkü Yuri Gagarin'i kastediyorsunuz evet ve ve Unut gitsin,
113:59
always thought the the Russian the Russian rocket system is is a very successful what
913
6839719
10421
her zaman Rus roket sisteminin çok başarılı olduğunu düşünmüşümdür.
114:10
they've got there is that the the way that they take off and land it's a very different
914
6850140
5630
114:15
system than thin America has for for launching rockets and and launching men into space because
915
6855770
9719
roket fırlatmak ve ve uzaya insan fırlatmak çünkü
114:25
the u.s. doesn't have one I know but it's got a very very successful track record of
916
6865489
6750
ABD. bildiğim bir tane yok ama orada çok çok başarılı bir güvenlik sicili var,
114:32
safety there so thing went wrong with one last I think it was only this year or last
917
6872239
5861
bu yüzden sonuncusunda bir şeyler ters gitti sanırım sadece bu yıl ya da geçen
114:38
year but the the a the cosmonauts still survived whereas if if the American system goes up
918
6878100
6639
yıldı ama a kozmonotlar hala hayatta kaldı, oysa eğer Amerikan sistemi Challenger programlarında
114:44
as we know there have been some disasters with the Challenger programs there's no way
919
6884739
4871
bazı felaketler olduğunu bildiğimiz için artıyor. Bir
114:49
you can rescue if something goes wrong you can't rescue them they just die whereas something
920
6889610
5040
şeyler ters giderse onları kurtaramazsınız.
114:54
goes wrong which varies very rare with the with the system that they have in Russia but
921
6894650
6310
Rusya ama
115:00
the the astronaut survived cosmonauts I should say yes because they've got a very successful
922
6900960
8540
astronot kozmonotlardan sağ kurtuldu, evet demeliyim çünkü
115:09
method of launching people into space and and recovering them and they don't splash
923
6909500
5250
insanları uzaya fırlatma ve onları kurtarma konusunda çok başarılı bir yöntemleri var ve
115:14
into the sea they come down on land and they're on the on the land I think it's an amazing
924
6914750
5690
denize sıçramıyorlar, karaya iniyorlar ve açıktalar. Bence bu harika bir arazi,
115:20
it's all about where you splash on the 12th of April people all over the world celebrate
925
6920440
6840
her şey 12 Nisan'da nereye sıçradığınızla ilgili, dünyanın her yerindeki insanlar
115:27
Yuri Gagarin night and remembrance of Eureka going the first round in space who was the
926
6927280
6290
Yuri Gagarin gecesini kutluyor ve uzayda ilk tura çıkan Eureka'nın anısını uzaya çıkan
115:33
first British person in space I don't know Tim Peake bedro wants to see more of my personal
927
6933570
10210
ilk İngiliz kimdi bilmiyorum. Tim Peake bedro benim kişisel hayatımın daha fazlasını görmek istiyor
115:43
life I mean your bedroom and personal belongings hmm I do think we might not do that yeah maybe
928
6943780
9330
yani senin yatak odanı ve kişisel eşyalarını kastediyorum hmm bunu yapamayabiliriz evet belki bunu
115:53
we can do that on a private chat pager sorry that's going on are you sure this is are you
929
6953110
5870
özel bir sohbet çağrı cihazında yapabiliriz üzgünüm bu oluyor emin misin emin misin
115:58
sure you two aren't meeting up on Grindr Stanley's Lord wants to know always asked do we know
930
6958980
6460
emin misin Siz ikiniz Grindr'da buluşmuyorsunuz Stanley'nin Tanrısı her zaman bilmek istiyor
116:05
something about Palm Sunday well very much we do because that was when we were brought
931
6965440
4860
Palm Sunday hakkında bir şeyler biliyor muyuz diye soruluyor, pek çok şey biliyoruz çünkü o zamanlar
116:10
up as children and in in this country in the UK Palm Sunday Easter very much something
932
6970300
7419
çocukken büyüdük ve Birleşik Krallık'ta bu ülkede Palm Sunday Easter çok
116:17
that we were taught taught about a lot and would celebrate yes okay and Palmera says
933
6977719
10210
bize öğretilen ve kutlayacağımız bir şey evet tamam ve Palmera,
116:27
middle-aged women around mr. Steve in that picture yes I think they would be take that
934
6987929
6211
bayın etrafındaki orta yaşlı kadınları söylüyor. Steve o fotoğrafta evet sanırım bunu
116:34
as a compliment action did we describe this midday but yes they are whereas I of course
935
6994140
7030
bir iltifat eylemi olarak alacaklardı biz bu öğle vaktini tarif etsek ama evet öyleler oysa ben tabii ki
116:41
which can you believe I'm the same age as all those ladies now I know you can and I
936
7001170
6240
inanabiliyor musun tüm o hanımlarla aynı yaşta olduğuma şimdi biliyorum yapabilirsin ve ben
116:47
know you can't but I have in fact older than most of them and you're also wearing their
937
7007410
6880
yapamayacağını biliyorsun ama aslında çoğundan daha yaşlıyım ve sen de onların
116:54
clothes yes exactly Lilly is off bye-bye almost time to go sis Jeff almost time people sound
938
7014290
8949
kıyafetlerini giyiyorsun evet tam olarak Lilly gidiyor güle güle abla Jeff neredeyse zaman insanlar
117:03
almost pleased oh it's almost time to go oh thank goodness for that a lot of people saying
939
7023239
6951
neredeyse memnun gibi görünüyor oh neredeyse gitme zamanı geldi oh şükürler olsun ki birçok insan
117:10
they've had fun today so thank you for that it's been it's been interesting Helen Charmian
940
7030190
6950
bugün eğlendiğini söylüyor, bu yüzden ilginç olduğu için teşekkürler Helen Charmian,
117:17
was the first British astronaut says mr. Bruno she was on the MIR Space Station again look
941
7037140
7430
Bay'ın söylediği ilk İngiliz astronottu. Bruno yine MIR Uzay İstasyonundaydı bak
117:24
how successful the MIR Russian Space Station has been it's been up there all those years
942
7044570
7230
MIR Rus Uzay İstasyonu ne kadar başarılıydı bunca yıldır oradaydı
117:31
actually no is it still there has it crashed to earth now what what still there Mia it's
943
7051800
4859
aslında hayır hala orada mı dünyaya çarptı şimdi ne var hala orada Mia gitti gitti
117:36
gone it's gone it's crashed back to earth it burnt up in the Earth's atmosphere but
944
7056659
4911
geri düştü Dünya'ya, Dünya atmosferinde yandı ama
117:41
and turned into a tiny little pebble if it stayed up longer than the American one did
945
7061570
7730
ve Amerikalıdan daha uzun süre yukarıda kalırsa küçücük bir çakıl taşına dönüştü,
117:49
what what the American Space Station where I don't remember an American wasn't sure I
946
7069300
8439
Amerikan Uzay İstasyonu ne yaptı, burada bir Amerikalı hatırlamıyorum, bir Amerikalı olduğundan emin değildim.
117:57
think there was one yes I don't I think it's yes you see forgot about it because it wasn't
947
7077739
4401
evet sanmıyorum bence evet unuttunuz çünkü öyle değildi
118:02
I don't remember an American Space Station I think there was one yes I sure you're not
948
7082140
4039
bir amerikan uzay istasyonunu hatırlamıyorum sanırım vardı evet eminim
118:06
confusing that with Star Wars maybe I don't know I think it might be getting confused
949
7086179
4911
bunu star wars ile karıştırmıyorsunuzdur belki ben bilmiyorum biliyorum
118:11
there between space station in the we've got some Hot Cross Buns waiting for us I think
950
7091090
6270
orada uzay istasyonu arasında kafa karışıklığı olabilir bizi bekleyen bazı Hot Cross Buns var sanırım
118:17
that was the Death Star install did you see the new trailer for the new Star Wars film
951
7097360
5611
bu Death Star kurulumuydu yeni Star Wars filminin yeni fragmanını gördünüz mü
118:22
yes it's that time of year again yes it's as we all get ready and hyped up ready for
952
7102971
7708
evet o zaman bir yıl daha evet, hepimiz nihayet hayal
118:30
another ultimately disappointing Star Wars film oh dear an apparently Disney last week
953
7110679
10221
kırıklığı yaratan başka bir Star Wars filmi için hazırlanırken ve heyecanlanırken oh canım görünüşe göre Disney geçen hafta
118:40
Steve they've announced that they're not going to make any more Disney Star Wars films I
954
7120900
5930
Steve artık Disney Star Wars filmi yapmayacaklarını açıkladılar
118:46
think they finally got the the message that that people don't like there we've had enough
955
7126830
5610
sanırım sonunda yaptılar insanların oradan hoşlanmadığı mesajını aldım yeteri kadar aldık
118:52
we've had enough yes you can't have too much Star Wars we get onto all the backstory do
956
7132440
7320
yeter evet çok fazla Star Wars alamazsınız tüm arka plan hikayelerine giriyoruz
118:59
we have all the characters really well well this one isn't a back story this is just continuing
957
7139760
6189
tüm karakterlere sahibiz gerçekten iyi bu Bir arka plan hikayesi bu sadece devam ediyor,
119:05
the one that's coming out later this year it's it's continuing although sadly Princess
958
7145949
5520
bu yıl daha sonra çıkacak olan devam ediyor, ancak ne yazık ki Prenses
119:11
Leia won't be in it because Carrie Fisher passed away although they have got some some
959
7151469
5151
Leia içinde olmayacak çünkü Carrie Fisher vefat etti, ancak
119:16
footage that that they threw on the floor that they've stuck in to the new Star Wars
960
7156620
6329
yere attıkları bazı görüntüler var. yeni Star Wars filmine takıldılar,
119:22
film so there will be some shots of Carrie Fisher but but they're just outtakes for from
961
7162949
5980
bu yüzden Carrie Fisher'ın bazı çekimleri olacak ama görünüşe göre bunlar önceki filmden sadece alıntılar
119:28
the previous film apparently Thank You mr. Bruno Skylab it was the first American Space
962
7168929
6161
Teşekkürler bay. Bruno Skylab ilk Amerikan Uzay
119:35
Station yes yeah I love Skylab 73 to 79 oh yes Scylla isn't wikipedia a great thing it
963
7175090
9460
İstasyonuydu evet evet Skylab 73'ten 79'a bayılıyorum oh evet Scylla wikipedia harika bir şey değil,
119:44
seems like our viewers are really clever but actually they're just they're just looking
964
7184550
4189
izleyicilerimiz gerçekten zeki gibi görünüyor ama aslında sadece onlar sadece
119:48
it up on the Internet oh it's so useful Kojo says greetings from Argentina yes okay hello
965
7188739
7581
bakıyorlar. İnternet oh çok faydalı Kojo Arjantin'den selamlar diyor evet tamam merhaba o
119:56
what's that in your list of top 10 no it wasn't was it Argentina hmm now Brazil was the there
966
7196320
8359
ilk 10 listenizdeki neydi hayır öyle değildi Arjantin hmm şimdi Brezilya
120:04
was the country from South America that was in your top ten list of most viewed countries
967
7204679
6500
Güney Amerika'dan en çok ilk on listenizde olan bir ülke vardı izlenen ülkeler
120:11
well knit you know if you want to get your country into the top ten you have to tell
968
7211179
4000
iyi örülmüş, biliyorsunuz, eğer ülkenizi ilk ona sokmak istiyorsanız,
120:15
all your friends to watch my live stream and watch my videos that's how we do it you see
969
7215179
5511
tüm arkadaşlarınıza canlı yayınımı izlemelerini ve videolarımı izlemelerini söylemelisiniz, biz bunu
120:20
so if you want your country to be in the top ten next week get your friends to watch tell
970
7220690
6070
böyle yapıyoruz, görüyorsunuz, ülkenizin ilk 10'da olmasını istiyorsanız gelecek hafta ilk on arkadaşlarınızın izlemesini sağlayın
120:26
them all about it you can even click the hashtag so if you look underneath the video today
971
7226760
5890
onlara her şeyi anlatın hashtag'e bile tıklayabilirsiniz, böylece bugünkü videonun altına
120:32
in the title there is something different happening there is actually the hashtag for
972
7232650
6210
başlıkta bakarsanız farklı bir şey oluyor orada aslında mr için hashtag var
120:38
mr. Duncan so all you have to do is click on that and then all my videos will magically
973
7238860
5520
. Duncan, tek yapman gereken buna tıklamak ve ardından tüm videolarım sihirli bir şekilde
120:44
appear on your screen and you can spend the rest of the weekend watching all my English
974
7244380
6040
ekranınızda görünecek ve hafta sonunun geri kalanını tüm İngilizce
120:50
video lessons please do that please or else I'll be I'll be sleeping in a shop doorway
975
7250420
7890
video derslerimi izleyerek geçirebilirsiniz lütfen bunu yapın lütfen yoksa ben olacağım haftaya bu zamanlar bir dükkanın kapı eşiğinde uyuyor olacağım
120:58
this time next week so Steve are you going I'm going Julie wants another cooking video
976
7258310
6470
yani Steve gidiyor musun Ben gidiyorum Julie bizden bir yemek videosu daha istiyor
121:04
from us yes maybe we will looking like something else too III went out last night and we had
977
7264780
7050
evet belki biz de başka bir şey gibi görünürüz III dün gece dışarı çıktık ve
121:11
we that the restaurant when - last night was Sri Lankan okay a sri lankan restaurant the
978
7271830
5070
biz o restorana gittik - en son gece Sri Lankalıydı tamam bir sri lanka restoranı
121:16
food was delicious it was I would say quite close to Caribbean food in its nature would
979
7276900
7500
yemek lezzetliydi Karayip yemeklerine oldukça yakın diyebilirim doğası gereği yemek
121:24
be my impression but it was absolutely delicious so there we go oh great that's I did another
980
7284400
7819
benim izlenimim olurdu ama kesinlikle lezzetliydi yani işte gidiyoruz oh harika bu başka bir
121:32
right in that's a total of 48 seconds to the livestream I'm sure shall we Oh yawning I'm
981
7292219
7311
doğru yaptım bu toplam canlı yayına 48 saniye eminim ki öyle mi Ah esneme Yorgunum
121:39
tired I didn't get much sleep last night mr. Duncan no no what'd I do you know why I didn't
982
7299530
4110
dün gece pek uyuyamadım bayım. Duncan hayır hayır ne yapardım
121:43
get any sleep last night because I wasn't here I was I was awake all night I was turning
983
7303640
6510
dün gece neden uyuyamadım çünkü burada değildim bütün gece uyanıktım dönüyordum
121:50
I was moving my legs around and I was tossing I couldn't stop bye bye everybody see you
984
7310150
9880
bacaklarımı hareket ettiriyordum ve savruluyordum yapamadım dur bye bye millet
122:00
next Sunday bye Steve there goes there goes mr. Steve Steve has gone he's left the room
985
7320030
7020
haftaya pazar görüşürüz bye steve gidiyor oraya gidiyor bay. Steve Steve gitti odadan çıktı
122:07
and now he's going to make a lovely cup of tea just for me and a hot cross bun as well
986
7327050
7530
ve şimdi sadece benim için güzel bir fincan çay yapacak ve ayrıca sıcak çapraz çörek yapacak
122:14
we'll see you next week it's Easter next week but we will be here just the same thank you
987
7334580
5950
haftaya görüşürüz haftaya Paskalya ama yine de burada olacağız teşekkürler
122:20
very much for your messages today lots of people on the live chat still I think it was
988
7340530
6590
bugün mesajlarınız için çok fazla canlı sohbette bir sürü insan hala bence
122:27
good this live stream it is like a party we talk about everything and we laugh a lot I
989
7347120
5950
bu canlı yayın iyiydi bu bir parti gibi her şey hakkında konuşuyoruz ve çok gülüyoruz
122:33
hope so even though we got very we got a little heavy we got a little too serious with some
990
7353070
7760
umarım öyle olsa da çok ağırlaştık biraz ağırlaştık Bugün bazı konularda biraz fazla ciddileştim, bunun
122:40
of the topics today for which I apologize Thank You Cotto Thank You Martha Julie Louise
991
7360830
7470
için özür dilerim Teşekkürler Cotto Teşekkürler Martha Julie Louise
122:48
Guadalupe and also thanks to everyone else who has watched today it's time now to say
992
7368300
7160
Guadalupe ve ayrıca bugün izleyen herkese teşekkürler şimdi elveda deme zamanı
122:55
goodbye catch you next week this is mr. Duncan in the birthplace of English saying thank
993
7375460
9969
gelecek hafta görüşürüz bu bay. İngilizcenin doğum yerindeki Duncan,
123:05
you very much for watching me today we will be back next week 2 p.m. UK time is when we
994
7385429
8511
bugün beni izlediğiniz için çok teşekkür ederim, haftaya saat 14:00'te geri döneceğiz. İngiltere zamanı,
123:13
are on and of course until the next time we meet here on YouTube you know what's coming next...
995
7393940
7020
açık olduğumuz zamandır ve tabii ki YouTube'da bir dahaki sefere buluşana kadar sırada ne olduğunu biliyorsunuz... şimdilik
123:23
bye bye bye bye
996
7403200
2440
güle güle güle
123:27
ta ta for now 8-)
997
7407900
1160
ta ta 8-)
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7