Learn English - Technology - The effects of modern technology - Speak English with Duncan

613,007 views ・ 2008-06-21

English Addict with Mr Duncan


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız. Çevrilmiş altyazılar makine çevirisidir.

00:24
hi everybody this is mr. Duncan England
0
24720
3120
herkese merhaba bu bay Duncan England
00:27
how are you today are you okay I hope so
1
27840
3420
bugün nasılsın iyi misin umarım çok
00:31
are you happy I hope so
2
31890
3450
mutlusundur umarım
00:35
in this lesson we're going to talk about the complicated and some would say
3
35910
5010
bu derste karmaşık ve bazıları diyebilir ki
00:40
forever changing world of modern technology
4
40920
3900
modern teknolojinin sonsuza kadar değişen dünyası
01:03
in the beginning there was darkness computers DVD players and ipods did not
5
63450
5850
başlangıçta karanlıktı bilgisayarlar DVD oynatıcılar ve ipod'lar yoktu
01:09
exist there were no cellular - no jet aeroplanes
6
69300
4080
cep telefonu yoktu - jet uçakları yoktu
01:13
no microwave ovens and no internet yes before technology came along the world
7
73380
5310
mikrodalga fırınlar yoktu ve internet yoktu evet teknoloji gelmeden önce dünya
01:18
was quite a dull place to be
8
78690
3000
oldukça sıkıcı bir yerdi
01:22
also we are told
9
82730
3000
ayrıca bize
01:31
greetings earth people
10
91409
11700
selamlar dünya insanlarına
01:43
the word technology generally relates to any complicated tool that has been
11
103109
6150
teknoloji kelimesinin genellikle sahip olunan herhangi bir karmaşık araçla ilgili olduğu söylendi.
01:49
created to carry out the task of some sort this task can be a simple one such
12
109259
5790
bir tür görevi yerine getirmek için yaratıldı bu görev, sayıları toplamak gibi basit bir görev olabilir ve
01:55
as adding up numbers right up to the really complex ones such as steering a
13
115049
8100
bir
02:03
jumbo jet or sending a rocket into space
14
123149
4290
jumbo jeti yönlendirmek veya uzaya bir roket göndermek gibi gerçekten karmaşık olanlara kadar
02:08
there are some other words that relate to technology such as electronics
15
128579
6031
teknoloji ile ilgili başka kelimeler de vardır. elektronik gibi
02:14
high-tech microtech & Info Tech these days
16
134610
8430
yüksek teknoloji mikroteknoloji ve Bilgi Teknolojisi bu günlerde
02:23
virtually all modern technology is powered by electricity for example
17
143040
5819
neredeyse tüm modern teknoloji elektrikle çalışıyor örneğin
02:28
televisions radios mp3 players
18
148859
7141
televizyonlar radyolar mp3 çalarlar
02:36
cellular phones washing machines notebook computers even the good old
19
156000
9030
cep telefonları çamaşır makineleri dizüstü bilgisayarlar eski güzel
02:46
toothbrush the list is endless
20
166250
3390
diş fırçası bile liste sonsuzdur
03:01
do you mind if I take your photograph is it ok ok give me a lovely smile go on
21
181130
5730
fotoğrafınızı çekebilir miyim sakıncası yoksa tamam tamam bana güzel bir gülümseme ver devam et
03:06
said cheese CHEESE that's great
22
186860
4520
dedi peynir PEYNİR bu harika
03:11
it would be fair to say that virtually all the great technological leaps
23
191720
4410
harika teknolojik atılımların neredeyse tamamının elektriğin keşfinden bu yana
03:16
forward have occurred during the past 50 years since the discovery of electricity
24
196130
6180
geçen 50 yıl içinde gerçekleştiğini söylemek doğru olur
03:22
our world has been magically transformed into an amazing wonderland where our
25
202310
7170
dünyamız sihirli bir şekilde harika bir şeye dönüştü
03:29
thirst for information can be quenched and imagination is allowed to run free
26
209480
5880
bilgiye olan susuzluğumuzun giderilebildiği ve hayal gücümüzün serbest kaldığı harikalar diyarı,
03:38
however all is not perfect
27
218940
3120
ancak her şey mükemmel değil,
03:46
there are some people who are skeptical of our ultra modern way of living and say
28
226510
4619
ultra modern yaşam tarzımıza şüpheyle yaklaşan ve
03:51
that modern inventions such as the computer and television have made us
29
231129
4200
bilgisayar ve televizyon gibi modern icatların bizi
03:55
lazy and less in touch with the real world
30
235329
3000
tembelleştirdiğini söyleyen bazı insanlar var. ve gerçek dünyayla daha az temas halinde olan
03:59
other examples being the cellular telephone and the internet which critics
31
239079
6421
diğer örnekler, eleştirmenlerin söylediğine göre cep telefonu ve internet,
04:05
say have helped to make the world smaller while at the same time making
32
245500
5250
aynı zamanda
04:10
this less likely
33
250750
2300
bunu
04:13
to speak face to face
34
253050
3000
yüz yüze konuşma olasılığını azaltırken,
04:17
also we mustn't forget about the environmental impact that these energy
35
257820
4950
çevreyi de unutmamalıyız. Bu enerji
04:22
guzzling devices are making of course it is true that technology has been created
36
262770
7560
yakan cihazların yarattığı etki elbette teknolojinin
04:30
for bad purposes as well as good
37
270330
3090
kötü amaçlar için yaratıldığı ve iyi
04:33
nuclear power has enabled us to generate energy but it has also been used to
38
273420
6450
nükleer enerjinin enerji üretmemizi sağladığı doğru ama aynı zamanda silah yapımında da kullanıldı,
04:39
create weapons
39
279870
1560
04:41
so I imagine perhaps in the future we could be using laser guns
40
281430
4920
bu yüzden belki gelecekte tıpkı bilim kurgu filmlerindeki gibi lazer silahları kullanıyor olabilir
04:46
just like in the science fiction movies
41
286350
2910
04:54
sorry ...oh dear
42
294580
3320
üzgünüm ... ah canım, çevremizdeki tüm yeni teknolojiler nedeniyle
04:58
it is amazing to think of how much the world has changed because of all the new
43
298660
5760
dünyanın ne kadar değiştiğini düşünmek inanılmaz,
05:04
technology around us
44
304420
1770
05:06
many of the devices we use today would have been mere fantasy and science
45
306190
5790
bugün kullandığımız cihazların çoğu sadece hayal olurdu ve
05:11
fiction 50 years ago
46
311980
2820
bilimkurgu 50 yıl önce
05:14
it proves one very important rule if it can be imagined it can be created
47
314800
9420
çok önemli bir kuralı kanıtlıyor hayal edilebilirse yaratılabilir Merak
05:24
I wonder what our world will be like in another 50 years
48
324850
3720
ediyorum dünyamız nasıl bir 50 yıl sonra yaşamanın
05:29
can you imagine what it will be like living then flying cars
49
329470
4950
nasıl olacağını hayal edebiliyor musunuz sonra uçan arabalar
05:35
fusion power maybe even a time machine will be invented by then I could travel
50
335290
8010
füzyon güç belki bir zaman makinesi icat edilecek o zamana kadar
05:43
back to the past and visit myself as a child
51
343300
3840
geçmişe gidip kendimi bir çocuk olarak ziyaret edebilirim
05:50
then again
52
350960
1400
sonra yine
05:52
maybe not
53
352360
1700
belki
05:56
how many pieces of technology
54
356220
2120
kaç teknolojiye
05:58
do you own what are your favourite electronic devices
55
358350
4890
sahipsin en sevdiğin elektronik cihazlar neler
06:03
do you think you could live without them
56
363840
3150
onlarsız yaşayabileceğini düşünüyor musun
06:06
it is amazing to think that without all these incredible inventions
57
366990
5700
harika Tüm bu inanılmaz icatlar olmasaydı
06:12
I would not be able to stand here today and talk to you
58
372690
4199
bugün burada durup sizinle konuşamazdım
06:16
many of the things we can do today have been made possible thanks to our own
59
376889
6181
06:23
creativeness and ingenuity
60
383070
3120
06:26
this is mr. Duncan via the internet saying thanks for watching and bye bye
61
386190
8850
. Duncan internetten izlediğiniz için teşekkürler ve şimdilik hoşçakalın diyor
06:35
for now
62
395040
2189
06:37
ok mr. Duncan ready to beam up
63
397229
3991
tamam mr. Duncan ışınlanmaya hazır
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7