English Love Words - Shakespeare - Improve Your Listening - Sunday 17th February 2019 - Dunc & Steve

8,245 views ・ 2019-02-17

English Addict with Mr Duncan


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız. Çevrilmiş altyazılar makine çevirisidir.

02:27
shall I compare thee to a Sunday afternoon thou art really really brilliant rough winds
0
147830
10750
seni bir pazar öğleden sonrasına benzeteyim mi sen gerçekten harikasın sert rüzgarlar iç
02:38
do blow from my underwear yes here we go again it's Sunday afternoon live from Much Wenlock
1
158580
12030
çamaşırımdan esiyor
02:50
in England on a Sunday afternoon this is live English [Music] it sure is baby [Music] I'm
2
170610
32570
Müzik]
03:23
not the type of person who complains about things well maybe from time to time but today
3
203180
7850
Arada sırada iyi şeylerden şikayet eden bir insan değilim ama bugün
03:31
I have a very good reason to complain because I'm not feeling very well and I have a feeling
4
211030
6239
şikayet etmek için çok iyi bir nedenim var çünkü kendimi pek iyi hissetmiyorum ve
03:37
I have a strange suspicion that it's all mr. Steve's fault that's what I think anyway hi
5
217269
9811
bunun iyi olduğuna dair garip bir şüphem var. hepsi bay Steve'in suçu, ben de öyle düşünüyorum, yine de
03:47
everybody this is mr. Duncan in England how are you today are you okay I hope so are you
6
227080
7770
herkese merhaba, ben Mr. Duncan, İngiltere'de bugün nasılsın, iyi misin, umarım öyleyse
03:54
happy well are you happy I really really hope so here we go once again it's a Sunday yes
7
234850
8560
mutlusundur, mutlu musun gerçekten gerçekten umarım işte bir kez daha başlıyoruz bugün bir Pazar evet
04:03
it's a fun day it's time to improve your English listening it is such a lovely day today now
8
243410
8970
eğlenceli bir gün İngilizcenizi geliştirmenin zamanı geldi dinlemek çok güzel gün bugün şimdi canlı olarak bahçede
04:12
I was going to go outside to do some little bits in the garden live but unfortunately
9
252380
7450
biraz şeyler yapmak için dışarı çıkacaktım ama ne yazık ki
04:19
this morning it was raining so I decided not to but can you imagine my surprise and disappointment
10
259830
8950
bu sabah yağmur yağıyordu, bu yüzden yapmamaya karar verdim ama sadece birkaç dakika önce güneş çıktığında şaşkınlığımı ve hayal kırıklığımı hayal edebiliyor musunuz?
04:28
when the Sun came out just a few moments ago would you like to have a look outside this
11
268780
5480
dışarıya bir bakmak istiyorum
04:34
is the view at the moment outside the window look at that an absolute glorious Sunday afternoon
12
274260
7470
pencerenin dışındaki şu andaki manzara bu İngiltere'de o mutlak muhteşem Pazar öğleden sonrasına bakın
04:41
here in England and I hope where you are you are having a lovely day as well that is a
13
281730
6350
ve umarım neredesiniz siz de güzel bir gün geçiriyorsunuzdur bu
04:48
live view right now looking across the Shropshire countryside and it's a beautiful day also
14
288080
9550
şu anda karşıdan bakan canlı bir görüntüdür Shropshire kırsalı ve güzel bir gün ayrıca hava
04:57
it's very warm as well quite mild about 13 degrees I kid you not so it's quite a warm
15
297630
8820
çok sıcak ve oldukça yumuşak yaklaşık 13 derece Şaka yapmıyorum yani
05:06
day today quite sunny I was going to go outside but I changed my mind because I thought maybe
16
306450
7140
bugün oldukça sıcak bir gün oldukça güneşli Dışarı çıkacaktım ama fikrimi değiştirdim çünkü belki
05:13
it would start raining later but as you can see the Sun is now out and it looks amazing
17
313590
6530
başlayabilir diye düşündüm daha sonra yağmur yağıyor ama gördüğünüz gibi güneş şimdi çıktı ve dışarısı harika görünüyor
05:20
outside I must say so my name is mr. Duncan and I'm here every single Sunday afternoon
18
320120
8120
söylemeliyim ki benim adım bay. Duncan ve ben her Pazar öğleden sonra
05:28
from 2 p.m. UK time with my live English stream last night I was not very well now I'm not
19
328240
10970
saat 2'den itibaren buradayız. Dün geceki canlı İngilizce akışımla Birleşik Krallık zamanı, şimdi pek iyi değildim, dün gece
05:39
sure why there are there are several possibilities as to why I was feeling unwell last night
20
339210
7200
neden kendimi iyi hissetmediğime dair neden birkaç olasılık olduğundan emin değilim,
05:46
now first of all I think I may have overindulged that's a great word there it is over indulged
21
346410
10710
şimdi her şeyden önce, fazla müsamaha göstermiş olabileceğimi düşünüyorum, bu harika bir kelime orada aşırı hoşgörülüdür, bu
05:57
so that's the past tense of overindulge which means to have too much of something so if
22
357120
9500
yüzden aşırı müsamahanın geçmiş zamanıdır, bu da bir şeye çok fazla sahip olmak anlamına gelir, bu yüzden aşırı
06:06
you overindulge it means you have too much of something too much of one thing or maybe
23
366620
7870
müsamaha gösterirseniz, bir şeyden çok fazla sahip olduğunuz anlamına gelir, bir şeyden çok fazla veya belki bir şeyden
06:14
too much of something that normally if you have too much of it it will make you ill such
24
374490
5880
çok fazla, normalde çok fazla şeye sahipseniz sizi
06:20
as food or alcohol so yesterday i i over indulged with sweet things also i have a feeling that
25
380370
12410
yiyecek veya alkol gibi hasta edecek, bu yüzden dün aşırı tatlı şeylere düşkündüm, ayrıca içimde bir his var ki
06:32
mr. steve may be responsible for my my rather unwell stomach last night one o'clock this
26
392780
8310
bay. Steve, dün gece saat birde midemin oldukça rahatsız olmasından sorumlu olabilir,
06:41
morning in fact it was 1:00 a.m. this morning i was sitting on the toilet not feeling very
27
401090
6740
aslında bu sabah saat 1:00'di
06:47
well and you know what I think it's mr. Steve's fault we will investigate that a little bit
28
407830
6329
. Steve'in hatası, bunu biraz
06:54
later on I think mr. Steve tried to poison me that's what I think anyway so that's my
29
414159
8121
sonra araştıracağız sanırım Bay. Steve beni zehirlemeye çalıştı zaten ben de öyle düşünüyorum bu yüzden
07:02
suspicion we will get to the bottom of that later on also of course we have you on the
30
422280
8630
şüphem bu daha sonra bunun temeline ineceğiz ayrıca tabii ki
07:10
live chat hello to you thanks for joining me on this Sunday of course I teach English
31
430910
7300
canlı sohbettesin sana merhaba bu Pazar günü bana katıldığın için teşekkürler tabii ki burada İngilizce öğretiyorum
07:18
here on YouTube on my youtube channel there are lots and lots of video lessons as well
32
438210
6090
YouTube'da youtube kanalımda çok ama çok sayıda video dersi var biraz sonra video derslerimden
07:24
we will be taking a look at some excerpts from my video lessons a little bit later on
33
444300
7390
bazı alıntılara göz atacağız, daha
07:31
don't forget also coming later mr. Steve is here as well [Music] dip dip dip do you it's
34
451690
50260
sonra da gelmeyi unutmayın efendim. Steve de burada [Müzik] dip dip dip siz misiniz bugün
08:21
a Sunday afternoon and this is live English if you want to get in touch you can there
35
501950
5500
Pazar öğleden sonra ve bu canlı İngilizce bizimle iletişime geçmek isterseniz
08:27
is no reason for not knowing what the email address is and of course you can follow me
36
507450
7140
e-posta adresini bilmemeniz için hiçbir neden yok ve tabii ki beni takip edebilirsiniz
08:34
on Facebook as well talking of which yes it was mr. Steve's birthday yesterday can I say
37
514590
8939
Facebook'ta da evet, bay olduğundan bahsediyor. Steve'in dün doğum günü, güzel mesajlar
08:43
a big thank you to all those of you who sent messages kind messages and thanks for all
38
523529
8571
gönderen herkese büyük bir teşekkür edebilir miyim ve
08:52
your good wishes yesterday it was mr. Steve's birthday maybe if I twist his arm a little
39
532100
7830
dünkü tüm iyi dilekleriniz için teşekkürler. Steve'in doğum günü belki kolunu biraz bükersem
08:59
bit he might tell us how old he is now so mr. Steve yesterday celebrated his birthday
40
539930
8690
bize şimdi kaç yaşında olduğunu söyleyebilir, bu yüzden bay. Steve dün doğum gününü kutladı,
09:08
can I also say a big thank you to Eric Olga and Petros for your lovely donations especially
41
548620
10450
ben de Eric Olga ve Petros'a güzel bağışlarınız için çok teşekkür ederim, özellikle
09:19
Olga and also Eric who said could you please give this money to mr. Steve for his birthday
42
559070
8579
Olga ve ayrıca lütfen bu parayı Bay'a verebilir misiniz diyen Eric. Steve'in doğum günü için
09:27
so thank you very much for your lovely donations and yesterday we had a lovely meal mr. Steve
43
567649
6702
bu yüzden güzel bağışlarınız için çok teşekkür ederim ve dün çok güzel bir yemek yedik Mr. Steve
09:34
and myself we went for a meal and we had a lovely dinner and this is what we ate there
44
574351
9089
ve ben bir yemek yemeye gittik ve güzel bir akşam yemeği yedik ve orada yediklerimiz buydu
09:43
it is so that's what we had yesterday thank you very much once again to Olga for your
45
583440
5459
yani dün yediklerimiz güzel hediyeniz için Olga'ya bir kez daha çok teşekkür ederim
09:48
lovely gift and because of your gift we were able to have a lovely birthday meal so that's
46
588899
7981
ve hediyeniz sayesinde yapabildik. güzel bir doğum günü yemeği yiyin,
09:56
what we had yesterday can you see what we are eating we are actually eating something
47
596880
6120
dün yediğimiz buydu, ne yediğimizi görebiliyor musunuz, aslında
10:03
called cottage pie it's cottage pie a traditional dish made with potatoes and also I think it's
48
603000
10160
süzme turta denen bir şey yiyoruz, bu süzme turta patatesle yapılan geleneksel bir yemek ve ayrıca bence bu sığır
10:13
beef and you can see there on the plate there are also some carrots and cabbage and lots
49
613160
9550
eti ve oradaki tabakta görebilirsiniz ayrıca biraz havuç, lahana ve bol miktarda
10:22
of gravy in fact there was so much gravy on my plate it actually spilt over the edge you
50
622710
6920
sos aslında tabağımda o kadar çok sos vardı ki aslında kenardan taştı
10:29
can see there that the gravy has gone over the edge of my plate so there it is yesterday's
51
629630
6690
orada görebilirsiniz ki sos tabağımın kenarından taştı yani işte dünkü
10:36
meal that we had in Much Wenlock thank you very much to Olga it was it was your donation
52
636320
8389
yemeğimiz Wenlock'ta Olga'ya çok teşekkür ederim,
10:44
that we used yesterday to have the meal so thank you very much for your lovely birthday
53
644709
6070
dün yemeğimizi yemek için kullandığınız şey sizin bağışınızdı, bu yüzden bay Wenlock'a verdiğiniz güzel doğum günü hediyeniz için çok teşekkür ederim
10:50
gift it was for mr. Steve's birthday so thank you very much for that isn't that lovely so
54
650779
6521
. Steve'in doğum günü bu yüzden çok teşekkür ederim, bu o kadar da hoş değil, bu yüzden
10:57
I must admit I was I was rather touched I was rather overwhelmed by the kindness that
55
657300
8560
itiraf etmeliyim ki biraz duygulandım,
11:05
you always show every week not only by tuning in and sitting with me but also for your lovely
56
665860
7700
her hafta sadece benimle oturup benimle oturarak değil, aynı zamanda sizin için de her zaman gösterdiğiniz nezaketten oldukça etkilenmiştim. güzel
11:13
donations as well so thank you very much for that I do appreciate it and mr. Steve was
57
673560
7440
bağışlar da çok teşekkür ederim, bunun için minnettarım ve bay. Steve
11:21
very grateful as well thank you for your treat we will be talking about Steve's birthday
58
681000
6870
de çok minnettar oldu ikramınız için teşekkür ederim Steve'in doğum gününden bahsedeceğiz
11:27
there there are some gifts here that I gave to him yesterday I always like to give things
59
687870
7370
burada ona dün verdiğim bazı hediyeler var ben her zaman faydalı şeyler vermeyi
11:35
that are useful I don't know about you but if I give a present to someone I always like
60
695240
6590
severim sizi bilmem ama verirsem birine hediye vermekten her zaman hoşlanırım
11:41
to give something that is useful something that someone can use so it might be something
61
701830
7660
faydalı bir şey birinin kullanabileceği bir şey yani
11:49
that you use everyday in your life maybe an item of clothing baby something useful that
62
709490
7260
hayatında her gün kullandığın bir şey olabilir belki bir giysi bebek
11:56
you will use every day so that's normally what I do if I give a present to someone I
63
716750
6530
her gün kullanacağın faydalı bir şey yani normalde yaptığım şey bu birine hediye verirsem
12:03
always think hmmm I think I would like to give something that's useful so that's what
64
723280
6430
hep hmmm diye düşünürüm faydalı bir şey vermek isterim o yüzden
12:09
I did yesterday I gave mr. Steve some useful gifts also don't forget to days ago or is
65
729710
7630
dün öyle yaptım baya verdim. Steve bazı faydalı hediyeler de unutma günler önce mi yoksa
12:17
it three days now three days ago it was Valentine's Day did you get anything nice for Valentine's
66
737340
8090
üç gün önce mi şimdi üç gün önce mi sevgililer günüydü sevgililer günü için güzel bir şey aldın mı
12:25
Day we are talking all about love love is in the air everywhere I look around we are
67
745430
10700
aşktan bahsediyoruz etrafıma baktığım her yerde aşk havada
12:36
talking about love did you get any Valentine's Day cards did you get something nice for Valentine's
68
756130
7950
aşktan bahsetmişken herhangi bir Sevgililer Günü kartı aldınız mı Sevgililer Günü için güzel bir şey aldınız mı
12:44
Day now traditionally people would send Valentine's cards to through those who don't know that
69
764080
8380
artık geleneksel olarak insanlar Sevgililer Günü kartlarını
12:52
they are loved by that particular person so quite often you will give a Valentine's card
70
772460
6670
o kişi tarafından sevildiğini bilmeyenler aracılığıyla gönderirler, bu yüzden sıklıkla bir Sevgililer Günü kartı verirsiniz
12:59
to someone who you admire or maybe even someone you love but they don't realize it so that's
71
779130
10060
Hayran olduğunuz birine veya hatta belki sevdiğiniz birine ama bunun farkında değiller, bu yüzden
13:09
one of the reasons why we have Valentine's Day it gives you the chance to let someone
72
789190
5750
Sevgililer Günü'nün olmasının nedenlerinden biri de size
13:14
you like to let them know that they are liked or even loved from a distance of course I
73
794940
9940
sevdiğiniz birine sevildiğini ve hatta sevildiğini bildirme şansı veriyor. uzaktan tabii ki
13:24
did get some Valentine's Day cards yesterday in fact I got loads on the 14th of February
74
804880
8420
dün bazı Sevgililer Günü kartları aldım aslında
13:33
every year we celebrate Valentine's Day and I do believe in many other parts of the world
75
813300
7080
her yıl 14 Şubat'ta Sevgililer Günü'nü kutlarız ve inanıyorum ki dünyanın birçok yerinde
13:40
you have your own special day as well I believe in China they are they have a day called lovers
76
820380
5610
sizin de kendi özel gününüz var inanıyorum Çin'de sevgililer günü diye bir gün vardır
13:45
day and that's where all of the lovers get together and they go for romantic walks together
77
825990
7700
ve tüm aşıklar burada bir araya gelirler ve birlikte romantik yürüyüşlere çıkarlar
13:53
and they share something special together maybe a meal or perhaps they will give each
78
833690
6050
ve birlikte özel bir şeyler paylaşırlar, belki bir yemek ya da belki
13:59
other little gifts so yes we had Valentine's Day on the 14th and on the 16th it was mr.
79
839740
8800
birbirlerine küçük hediyeler verirler, bu yüzden evet sevgililer günü geçirdik. 14. gün ve 16. gün, baydı.
14:08
Steve's birthday so lots of things going on over the past few days we have the live chat
80
848540
7320
Steve'in doğum günü, son birkaç gündür pek çok şey oluyor, canlı sohbetimiz var,
14:15
would you like to have a look at the live chat ok let's go to the live chat right now
81
855860
4370
canlı sohbete bir göz atmak ister misiniz, hemen şimdi canlı sohbete geçelim
14:20
because I know that you are very eager to take a look who was first o matrix congratulations
82
860230
9360
çünkü bir göz atmak için çok istekli olduğunuzu biliyorum. ilk kimdi o matrix matrix'i tebrik ederim
14:29
to matrix you are first on the live chat well done to matrix you are first on the live
83
869590
12310
canlı sohbette birincisiniz matrix'e aferin canlı
14:41
chat you have a very fast finger your finger is very quick at clicking also Tomic is here
84
881900
10120
sohbette birincisiniz çok hızlı bir parmağınız var parmağınız da tıklamada çok hızlı Tomic burada
14:52
Emma Martha franceska Julia Sarah hello Sarah also blue thunder hello to blue thunder by
85
892020
9600
Emma Martha franceska Julia Sarah merhaba Sarah ayrıca mavi gök mavi gök gürültüsüne bu
15:01
the way blue thunder thank you very much for your message that I received during the week
86
901620
5800
arada mavi gök gürültüsü mavi gök gürültüsü şimdi moderatör olup olamayacağınızı soran hafta boyunca aldığım mesajınız için çok teşekkür ederim
15:07
asking if you could become a moderator now unfortunately I already have two moderators
87
907420
7770
maalesef burada zaten iki moderatörüm var,
15:15
here so I have Belarusian and also Pedro but maybe in the future maybe who knows you never
88
915190
7430
bu yüzden Belarusça ve ayrıca Pedro var ama belki gelecek belki kim bilir asla bilemezsin
15:22
know you never know you know what life is like it is full of surprises who else is on
89
922620
7980
asla bilemezsin hayatın nasıl bir şey olduğunu bilemezsin sürprizlerle dolu canlı sohbette başka kim var
15:30
the live chat let's have a look also we have Francisco let's go back a little bit on the
90
930600
6620
bir de bakalım bizde Francisco var canlı sohbette biraz geriye gidelim
15:37
live chat of course it has jumped ahead slightly so let's go back slightly and have a look
91
937220
8520
tabii ki biraz ileri atladı, hadi biraz geri gidelim ve bir bakalım
15:45
Martha is here also kneecapped yes kneecapped if you overindulge it means to have too much
92
945740
9660
Martha da burada diz çökmüş evet diz çökmüş eğer aşırı müsamaha gösterirseniz bu bir şeye çok fazla sahip olmak anlamına gelir
15:55
of something and I think yesterday because of Valentine's Day and also mr. Steve's birthday
93
955400
7380
ve bence dün Sevgililer Günü nedeniyle ve ayrıca bay. Steve'in doğum gününde
16:02
we did have a lot of chocolates to eat so maybe I overindulged but I also have a feeling
94
962780
8850
yiyecek çok çikolatamız vardı, bu yüzden belki fazla müsamaha gösterdim ama aynı zamanda içimde bir his var ki
16:11
that mr. Steve may be responsible for my bad stomach I was really ill this morning I was
95
971630
8630
Bay. Midemin kötü olmasından Steve sorumlu olabilir Bu sabah gerçekten hastaydım
16:20
sitting on the toilet at one o'clock this morning feeling really unwell I can't believe
96
980260
4800
bu sabah saat birde tuvalette oturuyordum gerçekten kendimi iyi hissetmiyordum
16:25
I'm here now I'm sure you really wanted to know that Philly feels sunny is here hello
97
985060
9660
Şimdi burada olduğuma inanamıyorum Eminim bunu gerçekten bilmek istiyordunuz. Philly güneşli hissediyor burada
16:34
to you also lali lali oh hello lolly lolly isn't that nice also Vanille doh and Sandman
98
994720
10570
sana da merhaba lali lali oh merhaba lolly lolly o kadar da güzel değil mi Vanille doh ve Sandman
16:45
is here Louie is here it was mr. Steve's birth yesterday that's why you ate so many sweet
99
1005290
5840
burada Louie burada o baydı. Dün Steve'in doğumu bu yüzden o kadar çok tatlı
16:51
things you might be right there I think so because well we had Valentine's Day and of
100
1011130
7270
şey yedin ki hemen orada olabilirsin çünkü sevgililer günümüz vardı ve
16:58
course we gave each other lots of chocolates and then of course it was mr. Steve's birthday
101
1018400
5629
tabii ki birbirimize bir sürü çikolata verdik ve sonra tabii ki Mr. Steve'in doğum günü
17:04
and I bought mr. Steve some chocolates for that as well also our neighbor gave us something
102
1024029
7290
ve ben Mr. Steve bunun için de biraz çikolata ayrıca dün komşumuz bize güzel bir şey verdi
17:11
nice yesterday as well my next-door neighbor gave us a lovely cake we will have a look
103
1031319
5911
ayrıca yan komşum bize çok güzel bir pasta verdi
17:17
at that later on also we have Emma hello Emma Emma it is still cold in the morning and at
104
1037230
11480
ona daha sonra bir göz atacağız ona da Emma var merhaba Emma Emma sabah hala soğuk ve
17:28
night here but it was very mild and a bit warm in the daytime I have a feeling that
105
1048710
7160
geceleri burada hava çok yumuşak ve gündüzleri biraz ılıktı İçimde
17:35
spring is just around the corner Thank You Emma yes it really does feel like spring is
106
1055870
7980
baharın hemen köşede olduğunu hissediyorum Teşekkürler Emma evet gerçekten bugün havada bahar varmış gibi hissettiriyor
17:43
in the air today in fact let's have a look outside shall we because this is the view
107
1063850
5970
aslında hadi dışarıya bir göz atalım çünkü bu
17:49
now outside the window it looks so amazing it looks so green it looks so bright it looks
108
1069820
8270
şu anda pencerenin dışındaki manzara o kadar harika görünüyor o kadar yeşil görünüyor o kadar parlak görünüyor o
17:58
so spring-like it really just feel as if spring is on the way and yes I do like spring already
109
1078090
10580
kadar bahar gibi görünüyor ki gerçekten bahar geliyormuş gibi hissediyorum ve evet baharı şimdiden
18:08
in the garden the daffodils are starting to come out of the ground they are slowly but
110
1088670
8259
bahçede seviyorum nergisler yerden çıkmaya başlıyorlar yavaş ama
18:16
surely growing so yes they are coming along quite nicely we also have on the live chat
111
1096929
8230
emin adımlarla büyüyorlar bu yüzden evet oldukça güzel ilerliyorlar ayrıca canlı sohbetimiz var
18:25
Sarah hello Sarah I don't like Valentine's Day because it reminds me of green dogs I'm
112
1105159
9770
Sarah merhaba Sarah Sevgililer Günü'nü sevmiyorum çünkü bana yeşil köpekleri hatırlatıyor ben
18:34
very intrigued to find out what that means what do you mean green dogs ooh okay I'm I'm
113
1114929
7291
bunun ne anlama geldiğini öğrenmek çok ilgimi çekti yeşil köpekler ne demek istiyorsun ooh tamam
18:42
rather intrigued now by that Pedro is here hi Pedro of course he is one of our moderators
114
1122220
7430
şimdi Pedro'nun burada olması ilgimi çekti merhaba Pedro tabii ki
18:49
on the live chat Lena is here when is your birthday mr. Duncan my birthday is a long
115
1129650
8600
o canlı sohbetteki moderatörlerimizden biri doğum günü bey Duncan benim doğum günüme çok
18:58
way off my birthday is in August so yes my birthday is a long way off so I have to wait
116
1138250
8559
uzak, doğum günüm Ağustos'ta, bu yüzden evet doğum günüme çok uzak, bu yüzden doğum
19:06
for about another six months before my birthday arrives Palmyra in Klaipeda the port of Lithuania
117
1146809
11111
günüm gelmeden önce yaklaşık altı ay daha beklemem gerekiyor Litvanya'nın Klaipeda limanındaki Palmyra'da
19:17
there was a festival of lights created by the Masters from Italy it was stunning and
118
1157920
7100
bir ışıklar festivali düzenlendi İtalya'dan Ustalar tarafından büyüleyiciydi ve
19:25
it was a gift for Valentine's and also Independence Day as well so that's in Lithuania Thank You
119
1165020
7379
Sevgililer Günü ve aynı zamanda Bağımsızlık Günü için bir hediyeydi, bu yüzden Litvanya'da bunun için teşekkürler
19:32
pal Mira for that and as you know I love lights every Christmas I always put lots of lights
120
1172399
6860
dostum Mira ve bildiğiniz gibi her Noel ışıkları severim, her zaman önüne çok fazla ışık koyarım.
19:39
on the front of the house hello mr. Duncan from Tenerife Roberto is here hello Roberto
121
1179259
8221
ev merhaba bay Tenerife'den Duncan Roberto burada merhaba Roberto
19:47
nice to see you as well Lou sweet is here watching from Thailand hello Thailand nice
122
1187480
8610
sizi de görmek güzel Lou Sweet burada Tayland'dan izliyor merhaba Tayland ben
19:56
to see you here as well I know I have a lot of people watching in Thailand yes mean says
123
1196090
7789
de sizi burada görmek güzel Tayland'da izleyen çok insan olduğunu biliyorum evet demek
20:03
hello mr. Duncan I really want some dark chocolate do you like it I like milk chocolate and dark
124
1203879
8650
merhaba diyor bay. Duncan gerçekten biraz bitter çikolata istiyorum.
20:12
chocolate so I don't I don't really mind in fact I like most flavors of chocolate I like
125
1212529
6890
20:19
strawberry flavored chocolate mint flavored chocolate strawberry orange so many the only
126
1219419
10241
20:29
chocolate I don't like is coffee chocolate so you know when you get a box of chocolates
127
1229660
6859
Sevmediğim tek çikolata kahveli çikolata yani bir kutu çikolata aldığınızda
20:36
and inside there well there are always chocolates that you don't like and then the ones I always
128
1236519
7001
ve orada her zaman sevmediğiniz çikolatalar olduğunu bilirsiniz ve sonra her zaman
20:43
avoid are the coffee chocolates I'm not a big fan I don't like coffee flavored chocolates
129
1243520
8580
kaçındığım çikolatalar kahveli çikolatalar ben değilim büyük hayran kahve aromalı çikolataları sevmem
20:52
so no I'm not a big fan of those to be honest ts is here yes it looks like winter has gone
130
1252100
8579
bu yüzden hayır onların büyük bir hayranı değilim dürüst olmak gerekirse buradayız evet görünüşe göre kış bitti
21:00
I can't believe how warm it is today it is actually really hot here in the studio it's
131
1260679
6141
Bugün havanın ne kadar sıcak olduğuna inanamıyorum burası gerçekten çok sıcak stüdyoda hava
21:06
so hot in here today I'm baking vert outside it's lovely as well 13 degrees today it really
132
1266820
10040
çok sıcak bugün burası çok sıcak dışarısı da çok güzel 13 derece bugün gerçekten
21:16
does feel as if spring is on the way garden feed the birds is here hello to you let me
133
1276860
10689
bahar geliyormuş gibi hissediyorum bahçe yemi kuşlar burada size merhaba bırakın
21:27
just try and get that back it seems to have disappeared this is the problem you see with
134
1287549
5441
deneyeyim ve onu geri alayım ortadan kalkmış gibi görünüyor bu, YouTube'da gördüğünüz sorun,
21:32
YouTube sometimes it jumps ahead on the live chat mr. Duncan gluttony is one of the seven
135
1292990
6059
bazen canlı sohbette öne atlıyor bayım . Duncan'ın oburluğu yedi
21:39
deadly sins well maybe maybe that is the problem maybe that's the reason why I had a bad stomach
136
1299049
9941
ölümcül günahtan biridir, belki sorun budur belki de gece boyunca midemin bulanmasının nedeni budur belki
21:48
during the night maybe I over indulged maybe I had too much Valentine's Day chocolate perhaps
137
1308990
11419
fazla şımarttım belki de çok fazla Sevgililer Günü çikolatası yedim belki
22:00
Thank You Gardens feed the soul also emma is here I hope your stomach will completely
138
1320409
8361
Teşekkürler Bahçeler ruhu besliyor ayrıca emma burada umarım mideniz bir
22:08
get well soon Thank You Emma yes I have a feeling it wasn't the chocolates I don't think
139
1328770
6820
an önce tamamen iyileşir Teşekkürler Emma evet içimde bir his var ki çikolatalar değildi
22:15
it was the chocolates to be honest I think it was mr. Steve I will explain more about
140
1335590
4740
Dürüst olmak gerekirse çikolatalar değildi sanırım Mr. Steve Bunu
22:20
that later on don't forget Steve is here today and we are talking about a few things today
141
1340330
6660
daha sonra açıklayacağım unutma Steve bugün burada ve bugün canlı sohbette birkaç şeyden bahsediyoruz
22:26
on the live chat of course we are talking about love love is in the air everywhere I
142
1346990
10789
tabii ki aşktan bahsediyoruz aşk her yerde havada etrafa
22:37
look around when do you have your special Valentine's Day now I know in some countries
143
1357779
8051
bakıyorum ne zaman var? özel sevgililer gününüz şimdi biliyorum bazı ülkelerde
22:45
that you you have Valentine's Day or lovers day on a different day also today we are talking
144
1365830
7260
sevgililer gününüz veya sevgililer gününüz farklı bir günde.
22:53
about Shakespeare because a lot of people are discussing Shakespeare at the moment because
145
1373090
9399
23:02
there is a movie out right now in the cinemas called all is true and it is about the work
146
1382489
9081
sinemalar her şey doğrudur denir ve bu
23:11
and also the life of William Shakespeare so that is a movie that is out at the moment
147
1391570
5669
William Shakespeare'in işi ve aynı zamanda hayatı hakkındadır, bu yüzden şu anda vizyonda olan bir film
23:17
and lots of people are talking about William Shakespeare so today we are going to discuss
148
1397239
6001
ve birçok insan William Shakespeare hakkında konuşuyor, bu yüzden bugün
23:23
words and expressions created or made popular by Williams Shakespeare that's one of the
149
1403240
8749
yaratılan kelimeleri ve ifadeleri tartışacağız. ya da Williams Shakespeare tarafından popüler hale getirilen bu,
23:31
things we're doing today also as I mentioned love is in the air it sure is and as a way
150
1411989
10591
bugün yaptığımız şeylerden biri, ayrıca bahsettiğim gibi, havada aşk var ve bunu kutlamanın bir yolu olarak,
23:42
of celebrating that I thought it would be nice just to show it an excerpt from one of
151
1422580
6250
sadece birinden bir alıntı göstermenin güzel olacağını düşündüm.
23:48
my English lessons there are lots of English lessons on my You Tube channel and you can
152
1428830
5330
İngilizce derslerim You Tube kanalımda birçok İngilizce dersi var ve
23:54
find them all over the place they are all over YouTube so now we are going to take a
153
1434160
6660
bunları her yerde bulabilirsiniz, YouTube'un her yerindeler, bu yüzden şimdi
24:00
look at one of my youtube video lessons and this is all about the subject that we will
154
1440820
8460
youtube video derslerimden birine göz atacağız ve bu tamamen İngilizce ile ilgili. konuşacağımız konu
24:09
be talking about as well as Shakespeare as well as brexit as well as the weather and
155
1449280
10009
hem Shakespeare hem brexit hem hava durumu hem
24:19
also as well as mr. Steeves keep fit routine we'll be talking about that later on as well
156
1459289
8950
de mr. Steeves formda kalma rutini daha sonra bundan da bahsedeceğiz
24:28
but right now here is an excerpt from my love lesson shall I compare thee to a summers day
157
1468239
8371
ama şu anda işte aşk dersimden bir alıntı seni bir yaz gününe benzeteyim mi
24:36
thou art more lovely and more temperate rough winds do shake the Darling Buds of May and
158
1476610
7740
sen daha güzelsin ve daha ılıman sert rüzgarlar Mayısın Sevgili Tomurcuklarını sallıyor ve
24:44
summers lease hath all too short a date so long as men can breathe or eyes can see so
159
1484350
8370
yazlık kiraların çok kısa bir tarihi var, yeter ki insanlar nefes alabilsin ya da gözler çok
24:52
long lives this and this gives life to thee hi everybody this is mr. Duncan in England
160
1492720
9220
uzun ömürler görsün, bu ve bu size hayat veriyor herkese merhaba ben bay. Duncan İngiltere'de
25:01
how are you today are you okay I hope so are you happy I hope so in this lesson we will
161
1501940
10119
bugün nasılsın iyi misin umarım çok mutlusundur umarım bu derste
25:12
talk about something we all feel we all need we wish to give but also something that can
162
1512059
8570
hepimizin ihtiyaç duyduğunu hissettiğimiz bir şey hakkında konuşacağız ama aynı zamanda
25:20
be hard to find or receive a word that can bring both happiness and sorrow into our lives
163
1520629
8500
bir kelime bulmanın veya almanın zor olabileceği bir şey Bugünün dersinde hayatımıza hem mutluluk hem de keder getirebilen
25:29
in today's lesson we will take a look at that she could fall at a word l.o.v.e loss [Music]
164
1529129
45381
bir kelimeye düşebileceğine bir göz atacağız aşk kaybı [Müzik] [
26:14
[Music] the word love means a strong feeling of affection the emotional bond between two
165
1574510
16360
Müzik] aşk kelimesi güçlü bir şefkat duygusu anlamına gelir iki kişi arasındaki duygusal bağ
26:30
people who are very close to each other the physical or sexual attraction felt by one
166
1590870
6629
birbirine çok yakındır bir kişinin bir başkasına karşı duyduğu fiziksel veya cinsel çekicilik
26:37
person towards another to have an interest in something which gives you great pleasure
167
1597499
5930
size büyük zevk veren
26:43
such as a hobby or an interest it is a question that has been asked by mankind again and again
168
1603429
10531
bir hobi veya ilgi gibi bir şeye ilgi duymak insanlık tarafından tekrar tekrar sorulan bir sorudur
26:53
and will continue to be so what is love we know that it is not tangible it cannot be
169
1613960
7610
ve daha sonra da sorulacaktır. öyle olmaya devam et aşk nedir biliyoruz ki elle tutulur değil
27:01
held in our hands yet to most people love is a real thing it reaches both from us and
170
1621570
8299
elimizde tutulamaz henüz çoğu insan için aşk gerçek bir şeydir hem bizden hem de içimize ulaşır
27:09
into us it exists in our mind but lives in our heart I'll be still my beating heart the
171
1629869
18321
zihnimizde vardır ama kalbimizde yaşar ben' Hala atan kalbim olacak
27:28
heart is the symbol of love there are many possible reasons for this the heart keeps
172
1648190
6460
kalp aşkın sembolüdür bunun birçok olası nedeni vardır kalp
27:34
us alive and in theory so does the need for love to be loved is probably everyone's goal
173
1654650
7310
bizi hayatta tutar ve teoride de aşka duyulan ihtiyaç sevilmek muhtemelen herkesin
27:41
in life even for those who appear not to need it to give your love is to offer something
174
1661960
6990
hayattaki amacı, sevmemiş gibi görünenler için bile. sevgini vermek için ona ihtiyacın var
27:48
valuable and precious your heart is a precious thing without it you cannot live many people
175
1668950
8299
değerli ve değerli bir şey sunmaktır kalbin onsuz çok değerli bir şeydir birçok insan
27:57
would say the same thing about love [Music] sweet as a kiss on a summer's day how does
176
1677249
15591
aşk hakkında aynı şeyi söyler [Müzik] bir yaz gününde bir öpücük kadar tatlı
28:12
love occur how does it develop well normally at first two people will spend time together
177
1692840
7630
aşk nasıl oluşur aşk nasıl olur normalde iyi gelişir ilk başlarda iki kişi birlikte zaman geçirir
28:20
they get to know each other they go out on dates maybe they will go and see a movie together
178
1700470
7220
birbirlerini tanırlar randevulara çıkarlar belki birlikte sinemaya giderler
28:27
or go out with their circle of friends over time they become closer and more intimate
179
1707690
7880
ya da arkadaş çevreleriyle dışarı çıkarlar zamanla daha yakın ve samimi hale gelirler
28:35
as their relationship grows so does their love if a couple's stay together for a long
180
1715570
6319
ilişki büyür, aşkları da artar, eğer bir çift uzun süre birlikte kalırsa,
28:41
time they may wish to get engaged this makes the relationship official and usually leads
181
1721889
7780
nişanlanmak isteyebilirler, bu ilişkiyi resmileştirir ve genellikle bir sonraki evliliğe yol açar, onlara bağlı
28:49
to the next step marriage there are various types of love which have different paths and
182
1729669
9690
farklı yolları ve duyguları olan çeşitli aşk türleri vardır.
28:59
emotions connected to them familial love the love of a person through a family tie such
183
1739359
7420
bir kişinin bir annenin oğluna olan sevgisi gibi bir aile bağı aracılığıyla olan sevgisi
29:06
as the love of a mother towards her son platonic love a close love shared by two people but
184
1746779
9081
platonik aşk, iki kişinin paylaştığı ancak
29:15
without the sexual relationship although the earlier definition of this phrase meant something
185
1755860
6139
cinsel ilişki olmaksızın yakın bir aşk olmasına rağmen, bu ifadenin önceki tanımı oldukça farklı bir şey ifade etse de
29:21
quite different unrequited love a love that has been given but not returned he loves her
186
1761999
9030
karşılıksız aşk verildi ama geri verilmedi onu seviyor
29:31
but she does not love him puppy love the innocent or naive love experienced by a young person
187
1771029
13470
ama o onu sevmiyor yavru aşk bir gencin yaşadığı masum ya da naif aşk
29:44
of all the subjects ever written about in literature love must surely be the most common
188
1784499
5060
edebiyatta yazılan tüm konular arasında mutlaka en yaygın
29:49
one used. many poets and authors have strived over the years to capture the essence of what
189
1789559
6901
kullanılanı aşk olsa gerek. birçok şair ve yazar, aşkın ne olduğunun özünü yakalamak için yıllarca çaba sarf etti,
29:56
love is many have tried and many have failed famous authors such as Emily Bronte Catherine
190
1796460
7939
birçoğu denedi ve çoğu başarısız oldu.
30:04
Cookson Charles Dickens and the playwright William Shakespeare have all used the theme
191
1804399
6080
30:10
of love in their works just like any language there are many uses of the word love to be
192
1810479
9880
herhangi bir dilde olduğu gibi İngilizce'de aşk kelimesinin pek çok kullanımı vardır
30:20
found in English love struck to be so deeply in love you cannot think of anything else
193
1820359
7861
aşk o kadar derinden aşık olur ki başka bir şey düşünemezsin
30:28
love child a child born to parents who are not married love affair a romantic or sexual
194
1828220
11659
aşk çocuğu evli olmayan ebeveynlerden doğan bir çocuk aşk ilişkisi iki kişi arasındaki romantik veya cinsel
30:39
relationship between two people who are not married a strong enthusiasm or liking for
195
1839879
6941
ilişki evli olmayan insanlar güçlü bir heves ya da
30:46
something love bite a temporary mark left on the skin caused by being bitten or sucked
196
1846820
11459
bir şeyden hoşlanma aşk ısırığı ısırılma ya da emilmenin neden olduğu deride bırakılan geçici bir iz
30:58
love handles the Bulge made by having too much fat around the waist love nest a place
197
1858279
12780
aşk belin çevresinde çok fazla yağ olması nedeniyle oluşan çıkıntıyı tutar aşk yuvası
31:11
such as a house where two lovers spend their time together sometimes in secret love birds
198
1871059
8911
iki kişinin olduğu ev gibi bir yer Aşıklar bazen gizli aşklarda birlikte vakit geçirirler İnsanlara
31:19
to people showing their love and affection for each other publicly for everyone to see
199
1879970
7770
sevgilerini ve şefkatlerini herkesin görebileceği şekilde halka gösteren insanlara kuşlar
31:27
[Music] possibly the most famous love story ever written tells the tale of two young lovers
200
1887740
21360
[Müzik] Muhtemelen şimdiye kadar yazılmış en ünlü aşk hikayesi, ilişkileri mutluluk, gönül yarası, çatışma ve çatışmaya neden olan iki genç aşığın hikayesini anlatır.
31:49
whose relationship causes happiness heartache conflict and death it is Romeo and Juliet
201
1909100
9519
ölüm,
31:58
written by the English playwright William Shakespeare the famous scene where Juliet
202
1918619
5900
İngiliz oyun yazarı William Shakespeare tarafından yazılan Romeo ve Juliet'tir Juliet'in sevgilisine seslendiği ünlü sahne, şimdiye kadar
32:04
calls out to her sweetheart contains one of the most well known lines of any story or
203
1924519
7061
herhangi bir hikayenin veya oyunun en iyi bilinen dizelerinden birini içerir.
32:11
play ever put the paper there are many words connected to love affection the feeling or
204
1931580
11949
ya da
32:23
action of showing that you care for another person romance any subject or action that
205
1943529
8411
başka birini önemsediğini gösterme eylemi aşkı ifade eden herhangi bir konu ya da eylem
32:31
expresses love a romantic inner smitten to be strongly attracted to someone she is smitten
206
1951940
11229
romantik bir içsel olarak birine aşık olmak
32:43
with the young man fancy used informally to express an attraction to someone I really
207
1963169
13041
genç adama aşık olduğu fantezisi gerçekten
32:56
fancy you enamoured to fall in love with someone crash a feeling of love or an innocent traction
208
1976210
10969
aşık olduğunu düşündüğüm birine karşı ilgi duyduğunu ifade etmek için gayri resmi olarak kullanılır birine aşık olmak normalde gençlerle ilişkilendirilen birine karşı bir aşk duygusu ya da masum bir çekim hissetmek
33:07
to someone normally associated with teenagers the girl has a crush on her teacher lovely
209
1987179
10840
kız öğretmenine aşık olmak sevimli
33:18
something that is appealing or attractive in a special way passion the need to be close
210
1998019
9201
ya da özel bir şekilde çekici bir şey tutku
33:27
to another person in mind and body the strong desire to do something [Music] there are many
211
2007220
10699
akılda başka bir kişiye yakın olma ihtiyacı ve vücut bir şey yapmak için güçlü arzu [Müzik]
33:37
expressions for showing love fall in love begin to love someone head-over-heels in love
212
2017919
12151
aşkı göstermek için birçok ifade vardır aşık olmak birini sırılsıklam aşık olmak birine derinden
33:50
deeply in love for for someone feel love for one person make love the act of sex between
213
2030070
12859
aşık olmak bir kişi için aşk hissetmek sevişmek arasında seks yapmak
34:02
lovers worship the ground he or she walks on to be completely devoted and in love he
214
2042929
10681
aşıklar, tamamen kendilerini adamak için yürüdükleri toprağa taparlar ve aşık olduklarında
34:13
will do anything to make that person happy fall out of love to stop loving someone [Music]
215
2053610
15090
o kişiyi mutlu etmek için her şeyi yaparlar.
34:28
how does it feel to be in love when you are in love life feels so great nothing else in
216
2068700
11520
o kadar harika hissettiriyor ki dünyada başka hiçbir şeyin
34:40
the world matters there is only you and your sweetheart the days are always bright and
217
2080220
6790
önemi yok sadece sen ve sevgilin var günler her zaman parlak ve
34:47
your heart sings with joy because you have someone to hold someone to trust and someone
218
2087010
7840
kalbin neşeyle şarkı söylüyor çünkü güvenecek birine sarıl ve
34:54
to love who loves you [Music] how does it feel to lose love [Music] when you fall out
219
2094850
32940
seni seven sevecek birine sahipsin [Müzik] nasıl hissettiriyor aşkı kaybetmek [Müzik]
35:27
of love it feels like the end of the world you feel like you will die your heart is broken
220
2127790
7110
aşktan düştüğünde dünyanın sonu gibi geliyor ölecekmişsin gibi hissediyorsun kalbin
35:34
into a million pieces your friends will say kind words they will tell you that everything
221
2134900
6540
milyon parçaya ayrılıyor arkadaşların güzel sözler söyleyecekler sana her şeyin
35:41
will be ok they say that there are plenty of other fish in the sea but I wanted that
222
2141440
6730
düzeleceğini söyleyecekler onlar denizde bir sürü başka balık olduğunu ama ben o
35:48
fish and it swam away [Music] [Music] every year all around the world those in love get
223
2148170
67970
balığı istedim ve yüzerek uzaklaştı [Müzik] [Müzik] her yıl dünyanın her yerinde aşıklar sevgilerini
36:56
the chance to show their affection to a husband wife boyfriend girlfriend or maybe to someone
224
2216140
7470
bir karı koca erkek arkadaşa veya belki de sevgilerini gösterme şansına sahip olurlar.
37:03
who does not even know that they are look for example here in the UK we have Valentine's
225
2223610
6890
baktıklarını bile bilmeyen birine örneğin burada, İngiltere'de Sevgililer
37:10
Day this happens each year on February 14th cards and chocolates are given as tokens of
226
2230500
8230
Günü var, bu her yıl 14 Şubat'ta oluyor ve sevginin simgesi olarak çikolatalar veriliyor
37:18
love and some couples will become engaged on this date the words used between levers
227
2238730
9470
ve bazı çiftler bu tarihte nişanlanacaklar arasında kullanılan kelimeler kaldıraçlar
37:28
tend to be special and are spoken as a way of showing that the other person is dear to
228
2248200
5290
özel olma eğilimindedir ve diğer kişinin onlar için değerli olduğunu göstermenin bir yolu olarak konuşulur
37:33
them words such as angel you are my angel darling I miss you darling sweetheart I love
229
2253490
14670
melek sen benim meleğimsin sevgilim seni özledim sevgilim seni seviyorum tatlım hazine
37:48
you sweetheart treasure you are my treasure honey kiss me honey baby call me later baby
230
2268160
16710
sen benim hazinemsin tatlım öp beni tatlım bebeğim ara ben sonra bebeğim
38:04
precious you are my precious honey bunny hold me honey bunny we call these terms of endearment
231
2284870
12390
değerli sen benim değerlisin tatlı tavşanım sarıl bana tatlı tavşancık biz bu sevgi terimlerine
38:17
[Music] have you ever fallen in love have you ever been in love did you receive a Valentine's
232
2297260
41200
[Müzik] diyoruz hiç aşık oldun mu hiç aşık oldun mu yakın zamanda bir sevgililer günü kartı aldın mı
38:58
card recently [Music] dip dip dip to do it's a Sunday it's a fun day it's time to improve
233
2338460
26410
[Müzik] dip dip dip to do bugün bir Pazar eğlenceli bir gün İngilizcenizi geliştirme zamanı
39:24
your English yes we are here once again on a Sunday afternoon and here he is the birthday
234
2364870
7230
evet bir Pazar öğleden sonra bir kez daha buradayız ve işte o doğum günü
39:32
boy himself here he comes looking very colorful today and he is officially another year older
235
2372100
11800
çocuğu kendisi bugün çok renkli görünerek geliyor ve resmen bir yaş daha yaşlandı
39:43
yes it's mr. Steve hello hello world of English everybody out there are fans and happy birthday
236
2383900
10230
evet bu bay. Steve merhaba merhaba İngilizce dünyası herkes orada hayranlar ve
39:54
for yesterday thank you it's all over one day and then it's like it never happened it
237
2394130
7930
dün için mutlu yıllar teşekkür ederim her şey bir gün bitti ve sonra sanki hiç olmamış gibi
40:02
is birthdays come just once a year that's what I said to you yesterday can we once again
238
2402060
5260
doğum günleri yılda sadece bir kez geliyor dün sana bunu söyledim bir kez daha
40:07
say thank you very much to Olga who sent us a lovely donation and she said she said please
239
2407320
6350
söyleyebilir miyiz Bize güzel bir bağış gönderen Olga'ya çok teşekkür ederim ve dedi ki lütfen
40:13
let Steve have that treat yourself to a nice meal or something and that's exactly what
240
2413670
4380
Steve'in kendine güzel bir yemek ya da başka bir şey ısmarlamasına izin ver ve dün tam olarak bunu yaptık
40:18
we did yesterday we went for a meal yesterday in town and there you can see the meal we
241
2418050
6630
dün kasabada bir yemeğe gittik ve orada görebilirsin Yediğimiz yemek
40:24
had we had some lovely cottage pie now cottage pie that's made with beef know that that chef
242
2424680
8620
çok güzel köy turtası yedik şimdi sığır etinden yapılan köy turtası şefin bildiğini biliyorum
40:33
yes cottage pies made with beef you're right you're right mr. Duncan yes shepherd's pie
243
2433300
4290
evet sığır etinden yapılan köy turtaları haklısın haklısın bay. Duncan evet çoban böreği
40:37
looks very similar yes that is made from lamb so there is cottage pie and shepherd's pie
244
2437590
6850
çok benziyor evet kuzudan yapılıyor yani köy böreği ve çoban böreği var
40:44
so the one we are eating there is cottage pie made with beef and that's what we had
245
2444440
6030
yani orada yediğimiz sığır etinden yapılmış süzme börek ve elimizdeki buydu yapan
40:50
thank you very much once again to Olga who made a lovely donation and said go on have
246
2450470
5240
Olga'ya bir kez daha çok teşekkür ederim güzel bağış ve devam edin
40:55
a meal for mr. Steve's birthday so that's exactly what we did we did yeah so pretty
247
2455710
6310
bay için bir yemek yiyin dedi. Steve'in doğum günü yani biz de tam olarak öyle yaptık evet çok
41:02
good oh thank you very much and I get the feeling you enjoyed it Steve I did you can't
248
2462020
5820
güzel oh çok teşekkür ederim ve bundan hoşlandığını hissediyorum Steve yaptım
41:07
beat a nice pie that's a very traditional sort of British or English pie minced minced
249
2467840
8940
güzel bir turtayı yenemezsin bu çok geleneksel bir İngiliz veya İngiliz turtası kıymalı kıymalı
41:16
meat beef in this case speed onions gravy and mashed potato on top yes and your absolute
250
2476780
6580
et sığır eti bu durumda hızlı soğan sos ve patates püresi üstüne evet ve mutlak
41:23
favorite I would imagine it's one of my favourites but yeah they put so much gravy on my meal
251
2483360
6890
favoriniz en sevdiğim şeylerden biri olduğunu hayal ederdim ama evet yemeğime o kadar çok sos koydular
41:30
it was actually flooding over the side of the plate today it was going everywhere anyway
252
2490250
5420
ki aslında bugün tabağın kenarından taşıyordu. her yerde
41:35
Steve is your it was your birthday yesterday and you did have some gifts you had some cards
253
2495670
9130
Steve senin dün doğum günündü ve bazı hediyelerin vardı bazı kartların vardı
41:44
and also have another thing I've noticed s-- have noticed as well because you're another
254
2504800
4440
ve ayrıca fark ettiğim bir şey daha var s-- ayrıca fark ettim çünkü
41:49
year older I've noticed that you've started doing some some more exercise in fact you've
255
2509240
6170
sen bir yaş daha yaşlandın biraz daha egzersiz yapmaya başladınız aslında
41:55
discovered a new exercise haven't you let's take a look at mr. Steve's new exercise there
256
2515410
7210
yeni bir egzersiz keşfettiniz değil mi Mr. Steve'in yeni egzersizi,
42:02
it is look oh that looks very gay mr. Duncan it looks a bit gay you do skip in a very gay
257
2522620
7650
bak oh bu çok eşcinsel görünüyor bayım. Duncan, biraz eşcinsel görünüyor, çok eşcinsel bir
42:10
way but it looks very good though it looks I get the feeling that skipping is a very
258
2530270
6490
şekilde zıplıyorsun ama çok iyi görünüyor, atlamanın çok iyi bir egzersiz olduğu hissine kapılıyorum,
42:16
good exercise well it is when I first I've been doing it a week just over a week now
259
2536760
7450
ilk kez yaptığımda bir haftadan biraz fazla bir süredir yapıyordum. hafta şimdi
42:24
yeah and I'll tell you the first few days I was exhausted it's very exhausting a form
260
2544210
8360
evet ve size ilk birkaç gün bitkin olduğumu söyleyeceğim, bu çok yorucu bir
42:32
of exercise because I used to like running but I can't do so much of that because I've
261
2552570
4760
egzersiz şekli çünkü eskiden koşmayı severdim ama bunun çoğunu yapamıyorum çünkü
42:37
got a bad ankle now so skipping I'll tell you it very uses we discussed this last week
262
2557330
8040
artık bileğim kötü, bu yüzden zıplıyorum Size geçen hafta tartıştığımızın çok işe yaradığını söyleyeceğim
42:45
but you get very out of breath so there it is proof that mr. Steve is now doing some
263
2565370
6600
ama çok nefesiniz kesiliyor, bu yüzden işte Bay'ın kanıtı. Steve şu anda
42:51
very strenuous exercise I really have to have a look at that again there is Steve skipping
264
2571970
4930
çok yorucu bir egzersiz yapıyor Gerçekten buna bir daha bakmam gerekiyor Steve biz
42:56
in the garden just before we came on air and I must say you're pretty good at it look at
265
2576900
7020
yayına girmeden hemen önce bahçede zıplıyor ve söylemeliyim ki bunda oldukça iyisin,
43:03
like I couldn't have done that last week I've got a lot fitter that's amazing I want to
266
2583920
6650
sanki ben yapamazmışım gibi bak bunu geçen hafta yaptım çok daha fittim var bu inanılmaz bir şekilde sallayabilmek istiyorum
43:10
be able to just sort of twiddle it twiddle it you can sort of twiddle it you can sort
267
2590570
5090
43:15
of cross your arms over and do all sorts of things I don't think you're ready for anything
268
2595660
4760
43:20
technical at the moment I think that's true I think just getting the Rope over over the
269
2600420
4330
şu anda teknik herhangi bir şey için hazır olduğunu düşünüyorum bence bu doğru bence sadece ipi kafanın üzerinden geçirerek formda olmaya
43:24
top of your head I'm trying to get fit you see fitter because we go for a lot of walks
270
2604750
5080
çalışıyorum fit olmaya çalışıyorum çünkü çok yürüyüşe çıkıyoruz
43:29
but I never feel as though that's enough for me I want to get my heart rate much higher
271
2609830
6270
ama ben hiç hissetmiyorum sanki bu benim için yeterliymiş gibi kalp atış hızımı çok daha yükseğe çıkarmak istiyorum
43:36
because I used to do lots of running so I want to get fit again really fit well that
272
2616100
3880
çünkü eskiden çok koşardım bu yüzden tekrar formda kalmak istiyorum gerçekten iyi formda olmak
43:39
is the whole purpose of exercise isn't it to get your body moving but also to get your
273
2619980
4160
egzersizin tüm amacı bu vücudunuzu hareket ettirmek değil ama ayrıca
43:44
heart sort of going quicker or faster than it normally would you've got to be careful
274
2624140
5440
kalbinin normalden daha hızlı veya daha hızlı atmasını sağlamak için dikkatli olmalısın
43:49
it's gotta be careful you start getting into you you know our age you don't over overdo
275
2629580
5510
dikkatli olmalısın içine girmeye başlarsın yaşımızı biliyorsun aşırıya kaçma
43:55
it what's that on my neck did you see that though giant Adam's apple there's something
276
2635090
11250
boynumdaki ne gördün mü dev Adem elması olmasına rağmen
44:06
very strange going on on Adam's apple on my neck see the the the voice box that you can
277
2646340
5890
boynumdaki Adem elması üzerinde çok garip bir şeyler oluyor.
44:12
see so have you got a man okay then very fascinating yep that's how you can always tell if if a
278
2652230
7410
44:19
man is dressed as a woman look for the Adam's apple that's always the giveaway do you meet
279
2659640
5710
bir kadın olarak Adem elmasını arayın, bu her zaman eşantiyondur
44:25
many men dressed as women no but that that was you know people used to say oh I think
280
2665350
4850
kadın gibi giyinmiş birçok erkekle tanışır mısınız hayır ama bunu bilirsiniz, insanlar şöyle derlerdi oh bence bu
44:30
that's a man dressed as a woman because they've got a very large Adam's apple yeah there's
281
2670200
3790
kadın gibi giyinmiş bir erkek çünkü çok büyük bir Adem'leri var. elma evet
44:33
women don't have a have a large Adam's apple do that there's another way of checking as
282
2673990
4320
kadınlar var büyük bir Adem elması yok bunu kontrol etmenin başka bir yolu
44:38
well well yes but you know being polite mr. Duncan okay you've got a very large Adam's
283
2678310
7180
da var evet ama kibar olmayı bilirsiniz bay. Duncan tamam, çok büyük bir adem
44:45
apple there's no way you could ever dress up as a woman and get away with it that is
284
2685490
4890
elmanın var, kadın gibi giyinip yanına kâr kalabilmenin hiçbir yolu yok, bu
44:50
true I although I have no no feeling I have no urge to dress up as a woman let's make
285
2690380
7610
doğru, hiçbir duygum olmasa da, kadın gibi giyinmek gibi bir dürtüm de yok, hadi
44:57
that very clear yes but neither of us do my Adam's apple is so large it's very large whereas
286
2697990
5710
bunu yapalım çok net evet ama ikimiz de yapmıyoruz adem elmam o kadar büyük ki çok büyük oysa
45:03
mine of course is quite slender yes I think I could get away with dressing up as a woman
287
2703700
5140
benimki oldukça ince evet bence kadın gibi giyinmekten paçayı kurtarabilirim evet
45:08
yes and you have let's face it for fun so you've got some all right not for employment
288
2708840
7580
biraz tamam iş için değil
45:16
okay then Steve we don't need the so some words and expressions to do with skip well
289
2716420
6510
tamam o zaman Steve atla ile ilgili bazı kelimelere ve ifadelere ihtiyacımız yok
45:22
just what just a word skip itself so skip means does it a hop on one foot and then the
290
2722930
6070
sadece bir kelime kendini atla o yüzden atla demek bir ayak üzerinde ve sonra diğerinde zıplamak mı yoksa
45:29
other or what I'm doing they're skipping you can skip down a street can't you yes without
291
2729000
4990
ben ne Yapıyorum onlar atlıyorlar bir sokaktan aşağı atlayabilirsin değil mi evet
45:33
a rope and you're sort of hopping from one foot to the other it's not something a man
292
2733990
6240
ip olmadan ve bir ayaktan diğerine zıplıyorsun bu normalde bir erkeğin yapacağı bir şey değil
45:40
would normally do otherwise you might have tracked all the wrong attention well you see
293
2740230
5800
aksi takdirde her şeyi yanlış izlemiş olabilirsin dikkat iyi görüyorsun
45:46
but you see men skipping what you do boxers do yes I meant by the minute Jim we're just
294
2746030
5960
ama erkeklerin senin yaptığını atladığını görüyorsun boksörler atlıyor evet Jim biz
45:51
down the scope out walking down the street yes well you know skip down the street as
295
2751990
4440
sokakta yürürken görüş alanından aşağı indiğimiz an demek istedim
45:56
a man but who does I've never seen anyone ski seen girls skipping down while perhaps
296
2756430
4610
hiç kimseyi kayak yaparken görmedim, kızların aşağı atladığını gördüm,
46:01
not so much these days but yeah do you skip in your country I'm sure it's probably not
297
2761040
6790
bu günlerde belki çok fazla değil ama evet, ülkenizde atlıyor musunuz, eminim
46:07
cool anymore in this country another one it skip means to bounce over a surface so if
298
2767830
7080
bu ülkede artık havalı değil
46:14
for example like like like a stone if you throw a stone over water that's good fun the
299
2774910
10350
taş gibi suyun üzerine taş atarsanız bu iyi eğlencedir
46:25
scone the stone skips over the water you can also throw scones into the water but they
300
2785260
5880
çörek taş suyun üzerinden atlar siz de suya çörek atabilirsiniz ama onlar
46:31
will just sink stones so I like skipping I like throwing standing skip on the water they
301
2791140
5480
sadece taşları batırırlar bu yüzden zıplamayı seviyorum ayakta atmayı seviyorum suyun üzerinde zıplamayı seviyorum onlar
46:36
also call it skimming skimming as well that's right yes yes I used to do that as a kid I
302
2796620
4890
da kaymak da denir kaymak doğru evet evet bunu çocukken yapardım
46:41
used to throw a stone across the water and you you would try to get the stone to skip
303
2801510
6220
suyun karşısına taş atardım ve siz taşı
46:47
on the water instead it's not easy to do it's not easy to do actually it's similar to a
304
2807730
6000
suyun üzerinden sektirmeye çalışırdınız onun yerine bunu yapmak kolay değil kolay değil yapmak aslında bir
46:53
person skipping you can see you're sort of bouncing anything else yes it also means to
305
2813730
4590
kişinin atlama yapmasına benzer, başka herhangi bir şeyi zıpladığınızı görebilirsiniz evet bu aynı zamanda bir
46:58
to miss miss something to miss something or miss out something if you skip something like
306
2818320
5130
şeyi kaçırmak anlamına da gelir, bir şeyi kaçırmak veya bir şeyi atlarsanız bir şeyi
47:03
if you skip school okay for example it means that you're missing school if you skip a grade
307
2823450
6300
atlarsanız okulu atlarsanız tamam örneğin anlamına gelir bir sınıfı atlarsan okulu özlüyorsun
47:09
yes it means that instead of going from grade 1 to 2 to 3 you might go from 1 to 3 okay
308
2829750
7960
evet bu 1. sınıftan 2. ve 3. sınıfa gitmek yerine 1. sınıftan 3.
47:17
and skip a grade 2 because you're good enough and you don't need to do great so maybe you
309
2837710
5300
sınıfa geçebilirsin ve 2. sınıfı atlayabilirsin çünkü yeterince iyisin ve ihtiyacın yok çok
47:23
might skip the grade if you are very intelligent exactly maybe they think you are so super
310
2843010
6120
zekiysen belki sınıfı atlayabilirsin tam olarak belki onlar senin çok süper
47:29
intelligent and that your brain is so large that you can go ahead of everyone else is
311
2849130
5940
zeki olduğunu ve beyninin o kadar büyük olduğunu düşünüyorlar ki herkesin önüne geçebilirsin
47:35
you can skip a grade if you see somebody we were just talking about love mr. Duncan if
312
2855070
7360
sadece aşktan bahsediyorduk bayım. Duncan eğer
47:42
you see somebody and you think oh they're so attractive your heart might skip a beat
313
2862430
6790
birini görürsen ve onun çok çekici olduğunu düşünürsen kalbin atabilir
47:49
hmm so if you are in love might skip a beat so if your heart isn't beating regularly and
314
2869220
8320
hmm yani aşıksan atabilir yani kalbin düzenli atmıyorsa ve
47:57
you think it misses a beat you say that you're my heart skipped a beat hmm if you are very
315
2877540
5310
atışını kaçırdığını düşünüyorsan bunu söyle sen benim kalbimin atışı atladı hmm eğer çoksan eğer çok
48:02
if you are excited or overjoyed or maybe something excites you physically yes your heart will
316
2882850
8040
heyecanlıysan veya aşırı neşeliysen ya da fiziksel olarak bir şey seni heyecanlandırıyorsa
48:10
go fast Oh if you want to do something quickly say you want to read a book quickly oh you
317
2890890
5670
evet kalbin hızlı
48:16
might skip some pages you might miss some of some of the pages out you might skip quickly
318
2896560
4680
çarpar bazı sayfaları atla bazı sayfaları kaçırabilirsin kitapta hızlıca atlayabilirsin
48:21
through the book that would be similar to the skimming through the book as well but
319
2901240
4930
bu da kitaba göz gezdirmeye benzer ama
48:26
yeah to miss something out to sort of dance down the street on one foot or two or to skip
320
2906170
9470
evet bir şeyi kaçırmak için sokakta bir veya iki ayak üzerinde dans etmek ya da
48:35
a skirt stone you know they said to skip a scone skip a stone over the water and I just
321
2915640
6560
bir etek taşını atlamak için, bilirsiniz, bir çörek atlayın, suyun üzerinde bir taş atlayın dediler ve ben sadece
48:42
say no never skip a scone on water even though if you sink it will just sink and get free
322
2922200
7000
hayır diyorum, asla suda bir çörek atlamayın, ancak batarsanız sadece batar ve serbest kalır,
48:49
it's much better to eat a scone in the UK as well we use the word skip to describe Allah
323
2929200
6530
bir çörek yemek çok daha iyidir Birleşik Krallık'ta da Allah'ı tarif etmek için jump kelimesini kullanıyoruz
48:55
a waste container a large container that you throw waste into in America they call it a
324
2935730
6550
bir çöp konteyneri atıkları içine attığınız büyük bir konteyner Amerika'da buna çöplük diyorlar
49:02
dumpster yes so dumpster is American English here we call a dumpster skip skip it's just
325
2942280
8550
evet bu yüzden dumpster Amerikan İngilizcesidir burada biz dumpster Skip Skip bu sadece
49:10
a large container that you might throw what your old washing machine into building materials
326
2950830
6110
büyük bir konteyner eski çamaşır makinenizi inşaat malzemelerinin içine atabilirsiniz
49:16
I don't think anyone's throwing their washing machine it's a it's a it's a funny thing in
327
2956940
4960
Kimsenin çamaşır makinesini attığını düşünmüyorum bu İngiltere'de komik bir şey
49:21
in the UK if you have a skip outside your house it's delivered on the lorry yes and
328
2961900
6140
evinizin önünden atlarsanız kamyonla teslim edilir evet ve
49:28
you're having some building work done you can guarantee that the next day the neighbors
329
2968040
4480
siz' Bazı inşaat işlerini yaptırıyorsanız, ertesi gün komşuların
49:32
will put something in like an old kitchen sink or something that they've got they've
330
2972520
4790
eski bir mutfak lavabosu gibi bir şeyi veya
49:37
had in their shed for a long time so you can either say skip which is in this country in
331
2977310
6250
uzun süredir kulübelerinde bulundurdukları bir şeyi koyacaklarını garanti edebilirsiniz, böylece ya atla diyebilirsiniz ki bu bu ülkede
49:43
British English or in American English they will say dumpster dumpster it's basically
332
2983560
5590
İngiliz İngilizcesinde veya Amerikan İngilizcesinde çöplük çöplük diyecekler temelde
49:49
the same thing so love is in the air mr. Steve and would you like to see some animals in
333
2989150
6740
aynı şey yani havada aşk var bay. Steve ve bazı hayvanların aşık olduğunu görmek ister misiniz,
49:55
love go on here are some animals first of all we have some some love doves so there
334
2995890
7980
burada bazı hayvanlar, her şeyden önce, bazı aşk güvercinlerimiz var, bu yüzden orada
50:03
they are some live doves can you see them there they are in love and they will start
335
3003870
5090
canlı güvercinler var, onları orada görebilir misiniz, aşıklar ve
50:08
kissing in a minute did you film that mr. Duncan yes yes I filmed this I did in our
336
3008960
6260
bir dakika içinde öpüşmeye başlayacaklar bunu filme aldınız mı bay Duncan evet evet bunu filme çektim bahçemizde yaptım
50:15
garden oh look they're having a little kiss how lovely they're having a peck yes a little
337
3015220
9200
oh bak küçük bir öpücük veriyorlar ne kadar güzel gagalıyorlar evet biraz
50:24
Zuma beware the expression comes from if you pick somebody you know there's like a couple
338
3024420
6330
Zuma ifadesinin geldiğine dikkat et birini seçersen orada bir çift
50:30
of doves pecking away at each other yes oh isn't that lovely so so there you can see
339
3030750
4280
güvercin gagalıyor gibi uzakta birbirlerine evet oh o kadar sevimli değil mi yani orada
50:35
a couple of love devs and here are a couple of love pigeons ah look at that so they're
340
3035030
9340
bir çift aşk devini görebilirsiniz ve işte bir çift aşk güvercini ah şuna bakın yani onlar
50:44
a Syrah look isn't that lovely look at one of the left yes he looks really yes they're
341
3044370
6810
bir Syrah bakışı o kadar da sevimli bir bakış değil mi soldaki evet gerçekten görünüyor evet aşıklar
50:51
in love how lovely so that was also filmed by me in in the garden so they are in love
342
3051180
8740
ne kadar güzel yani bu da benim tarafımdan bahçede çekildi yani aşıklar bu yüzden
50:59
so just to show that love is in the air even the animals are starting to fall in love it's
343
3059920
7260
sadece havada sevgi olduğunu göstermek için hayvanlar bile aşık olmaya başlıyor
51:07
not we've noticed haven't we love Duncan yes that we've had a bit of warm weather it feels
344
3067180
6820
farketmedik değil mi Duncan'ı seviyoruz evet hava biraz ılıktı hava
51:14
like spring is in the air what you can certainly hear is all the birds are out singing away
345
3074000
7580
baharda gibi hissettiriyor kesinlikle duyabildiğiniz şey tüm kuşların
51:21
for the first time the last few days we've heard all the birds singing in the garden
346
3081580
5020
ilk kez öterken son birkaç yıldır günlerdir bahçede cıvıldayan kuşların
51:26
perching themselves on the top of branch is calling for a mate there it is there's the
347
3086600
5040
dalın tepesine tünemiş bir eş çağırdıklarını duyduk işte dışarıda
51:31
view outside now I know it's gorgeous outside really feels like spring is on the way it's
348
3091640
6020
manzara var şimdi dışarının muhteşem olduğunu biliyorum gerçekten bahar geliyor gibi geliyor
51:37
very spring-like in fact I was going to go outside to do some live streaming but there
349
3097660
8300
çok bahar gibi Aslında biraz canlı yayın yapmak için dışarı çıkacaktım ama
51:45
were some showers nearby and because of that we decided not to anyway I have a bone to
350
3105960
6480
yakınlarda sağanak yağış vardı ve bu yüzden yapmamaya karar verdik.
51:52
pick with you what I think you've waited till the day after my birthday have you yes I let
351
3112440
7460
sen evet bana izin ver
51:59
me mr. Duncan if you better bone to pick with some it means I have something important that
352
3119900
4111
bay Duncan, eğer bazılarını seçsen iyi olur, bu benim önemli bir şeyim olduğu anlamına gelir,
52:04
I have to discuss with you something important I have a bone to pick something that I might
353
3124011
4959
seninle önemli bir şeyi tartışmam gerekiyor, yapmış olabileceğim bir şeyi seçecek bir kemiğim var
52:08
have done yeah something we're down to preserve a thing a thing I want to talk about that
354
3128970
4680
evet, bir şeyi korumak için buradayız, istediğim bir şeyi
52:13
concerns you last night I was on the toilet and I was really unwell at one o'clock this
355
3133650
6800
dün gece tuvaletteydim ve bu sabah saat birde gerçekten rahatsızdım
52:20
morning and I think it's mr. Steve's fault now of course we did eat a lot of chocolates
356
3140450
6100
ve sanırım bu bay. Steve'in suçu şimdi tabii ki çok çikolata yedik,
52:26
didn't we so I've eaten a lot of choc on Valentine's Day I bought these for mr. Steve but can you
357
3146550
7270
değil mi bu yüzden Sevgililer Günü'nde çok fazla çikolata yedim bunları Bay'a aldım. Steve ama
52:33
see the box is empty all the chocolates have gone we have eaten the mall so all the chocolates
358
3153820
8220
kutunun boş olduğunu görebiliyor musun, tüm çikolatalar gitti alışveriş merkezinde yedik yani
52:42
for Valentine's Day have gone but on Friday night mr. Steve made one of his curries I
359
3162040
8190
Sevgililer Günü için tüm çikolatalar gitti ama Cuma gecesi bay. Steve körilerinden birini yaptı.
52:50
always make Hickory on Friday night now I think mr. Steve poisoned me no because yesterday
360
3170230
5980
Hickory'yi hep cuma akşamı yaparım şimdi sanırım bay. Steve beni zehirledi hayır çünkü dün
52:56
I was feeling unwell in the afternoon and then last night well in fact I went to bed
361
3176210
5550
öğleden sonra kendimi iyi hissetmiyordum ve sonra dün gece aslında yattım
53:01
then I had to get up because I was so ill and I thought I was going to die I was sitting
362
3181760
4890
sonra kalkmak zorunda kaldım çünkü çok hastaydım ve öleceğimi sandım
53:06
on the toilet I was JT I was fainting and I think I know the reason why I think mr.
363
3186650
6140
tuvalette oturuyordum. JT idi bayılıyordum ve sanırım nedenini düşündüğümü biliyorum bay.
53:12
Steve poisoned me I didn't poison you mr. dunk and I had the same thing and I had no
364
3192790
5450
Steve beni zehirledi ben seni zehirlemedim bayım. smaç ve bende aynı şeyi yaşadım ve hiç
53:18
reaction at all yes and what was a wonderful curry it was it was a nice curry but I have
365
3198240
5391
tepki vermedim evet ve harika bir köri neydi, güzel bir köriydi ama içimde
53:23
a feeling that you poisoned me because you were getting very excited about the ingredients
366
3203631
6139
bir his var ki beni zehirledin çünkü malzemeler konusunda çok heyecanlanıyordun
53:29
now here's something that Steve put in the curry something called what's it called turmeric
367
3209770
7220
şimdi işte sana bir şey Steve köriye bir şey koydu adı zerdeçal zerdeçal
53:36
turmeric turmeric it's a it's a kind of spice is that right it's this I think it's from
368
3216990
6580
zerdeçal bu bir çeşit baharat doğru bu bence bu bir
53:43
the root of a plant mmm now it is it's a root when Steve made the curry on Friday night
369
3223570
8660
bitkinin kökünden
53:52
he decided to do something that you're not supposed to do instead instead of putting
370
3232230
5430
53:57
a little bit of turmeric into the curry you decided to put a whole spoon of turmeric into
371
3237660
8530
köriye biraz zerdeçal koymak yerine yapmamanız gereken bir şey yapmaya karar verdiniz köriye bir kaşık zerdeçal koymaya karar verdiniz
54:06
the curry now I think that's what happened I think Steve put so much of this in the curry
372
3246190
5380
şimdi sanırım olan buydu sanırım Steve bundan çok koydu köride
54:11
it actually upset my stomach so the next day my stomach was really bad and last night in
373
3251570
5740
midemi bulandırdı bu yüzden ertesi gün midem çok kötüydü ve dün gece
54:17
fact the early hours of this morning I was really unwell and I blame you so my fault
374
3257310
5570
aslında bu sabahın erken saatlerinde gerçekten hastaydım ve seni suçluyorum bu yüzden benim hatam
54:22
give me my lovely eye look I like turmeric because it gives a nice color to food it goes
375
3262880
6290
bana güzel gözümü ver Zerdeçal severim çünkü yemeğe güzel bir renk verir
54:29
sort of a yellow yellow orange color I don't know how much you're supposed to put it says
376
3269170
6110
bir nevi sarı sarı turuncu bir renk alır bilmiyorum ne kadar koymanız gerektiğini
54:35
here a pinch a pinch pinch it's just a little bit does anybody know how much turmeric you
377
3275280
6270
burada bir tutam bir tutam çimdik yazıyor sadece birazcık ne kadar zerdeçal
54:41
are supposed to put in a curry well the inventer look it out you can buy it says on the box
378
3281550
7020
gerektiğini bilen var mı mucit bir köri kuyusuna koymak için bakın satın alabilirsiniz kutunun üzerinde
54:48
a pinch yes but mr. Duncan you can buy term capsules for health purposes okay I'm a health
379
3288570
7050
bir tutam evet yazıyor ama bay. Duncan sağlık amaçlı dönem kapsülleri alabilirsin tamam ben bir sağlıklı
54:55
food shop yes because it is anti-inflammatory it's very good if you have arthritis well
380
3295620
8160
gıda dükkanıyım evet çünkü iltihap önleyicidir artritiniz varsa çok iyidir peki bu
55:03
it didn't it didn't make me less inflamed if anything it inflamed a certain part of
381
3303780
6860
beni daha az iltihaplanmadı mı yoksa herhangi bir şey belli bir şekilde iltihaplanmasına neden oldu
55:10
my body it's quite traditional to put in curries I was sitting on the toilet this morning very
382
3310640
5240
vücudumun bir kısmına köri koymak oldukça gelenekseldir bu sabah tuvalette oturuyordum
55:15
early this morning in the night maybe I put a bit too much and I was so unwell I I was
383
3315880
5790
gecenin çok erken saatlerinde belki biraz fazla koydum ve çok rahatsızdım ben
55:21
I was actually fainting on the toilet have you ever fainted on the toilet he's exaggerating
384
3321670
5670
aslında tuvalette bayılıyordum hiç tuvalette bayıldı
55:27
viewers I'm not exact anything upset your stomach though the fact that you'd had probably
385
3327340
6880
izleyicileri abartıyor tam olarak midenizi bulandıran bir şey söylemiyorum gerçi muhtemelen
55:34
a kilogram of chocolate on top of the curry we did we did have an effect as well we did
386
3334220
5371
köri üzerine bir kilo çikolata yemiş olmanız bizim de bir etkimiz oldu
55:39
have a lot of chocolate so we had some chocolate on Valentine's Day and also we our neighbor
387
3339591
6329
çok fazla çikolatamız oldu yani sevgililer gününde biraz çikolata yedik ve ayrıca komşumuz
55:45
gave us a special cake as well for Valentine's Day shall we have no that was for my birthday
388
3345920
5100
bize sevgililer günü için de özel bir pasta verdi.
55:51
well I think it was both I think it was for Valentine's Day and the birthday that's what
389
3351020
6560
55:57
I think anyway and there it is there is the chocolate cake that our neighbors gave to
390
3357580
5290
Sanırım her neyse ve işte orada komşularımızın bize verdiği çikolatalı kek
56:02
us so isn't that lovely I went around yesterday to say hello not and I gave them some jam
391
3362870
7640
o kadar güzel değil mi dün merhaba demek için dolaştım ve onlara biraz reçel verdim
56:10
and then they gave me a cake and I said we've just baked this cake for mr. Steve's birthday
392
3370510
6750
ve sonra bana bir pasta verdiler ve biz dedim' Bu pastayı az önce Mr. Steve'in doğum günü
56:17
so I think it was for your birthday but also because it's heart you see its heart shaped
393
3377260
6240
bu yüzden sanırım senin doğum günün içindi ama aynı zamanda kalp olduğu için kalp şeklini görüyorsun
56:23
I think it's also for Valentine I think the neighbors that are in love with me mr. Duncan
394
3383500
5150
Sanırım aynı zamanda Valentine için Sanırım bana aşık olan komşular baylar. Duncan
56:28
and who can blame them I know Oh up well that's interesting have you ever tried to milk the
395
3388650
7450
ve onları kim suçlayabilir, biliyorum Ah, pekala, bu ilginç, hiç bir şeyi
56:36
fact that it's your birthday when you milk something have you have you ever tried to
396
3396100
5200
sağdığınızda doğum gününüz olduğu gerçeğini sağmaya çalıştınız mı, hiç
56:41
get something for free or get some extra attention out of a situation if you look something it
397
3401300
9620
bedavaya bir şey almayı veya bir durumdan ekstra dikkat çekmeyi denediniz mi? bir şeye benziyorsun, bir
56:50
means you get some attention out of something yeah well well - milk something means you
398
3410920
4911
şeyden biraz dikkat çektiğin anlamına geliyor, evet, pekala - bir şeyi sağ,
56:55
tried to get as much as you can out of a one situation or well that's it one thing so maybe
399
3415831
6499
bir durumdan alabildiğin kadar fazlasını almaya çalıştığın anlamına geliyor ya da bu bir şey, bu yüzden belki
57:02
if you're ill you might milk the illness oh I'm sorry I trying to get lots and lots of
400
3422330
6670
hastaysan sağabilirsin hastalık oh üzgünüm çok fazla sempati kazanmaya çalışıyorum
57:09
sympathy you mean like you were milking the fact that my curry made you ill you're milking
401
3429000
5200
körimin seni hasta ettiği gerçeğini sağıyormuşsun gibi demek istiyorsun,
57:14
that mr. Duncan I'm not milking it you I you're after lots of attention. I was critically
402
3434200
4810
onu sağıyorsun bay. Duncan, seni sağmıyorum, çok fazla ilgi peşindesin. Dün gece kritik bir şekilde
57:19
ill last night so mister don't get critically so mr. Duncan said all everywhere we go yesterday
403
3439010
7620
hastaydım, bu yüzden bayım kritik bir duruma gelmeyin, bu yüzden bay. Duncan, dün gittiğimiz her yerde
57:26
we'll tell people it's your birthday and we'll see if we get any free food but that's the
404
3446630
4530
insanlara bugünün senin doğum günün olduğunu söyleyeceğimizi ve bedava yiyecek alıp almayacağımıza bakacağımızı söyledi ama
57:31
reason for ek yes but that's the reason coffee I'm trying to talk here I know I'm finished
405
3451160
4680
ek sebebi bu evet ama bu yüzden kahve burada konuşmaya çalışıyorum biliyorum ben bitti
57:35
but I'm interrupting because it's my exactly it's my show it was my birthday it was your
406
3455840
6780
ama kesiyorum çünkü tam olarak benim şovum benim doğum günümdü senin
57:42
birthday so but yesterday I mentioned your birthday to so many people but no one gave
407
3462620
8770
doğum günündü ama dün o kadar çok kişiye senin doğum gününden bahsettim ama kimse
57:51
us anything we didn't get anything even at the copper kettle we went into the copper
408
3471390
5030
bize bir şey vermedi biz hiçbir şey alamadık bakır çaydanlıkta bile biz bakır
57:56
kettle we go there every week and I kept saying oh it's Steve's birthday Oh Steve Steve might
409
3476420
5150
çaydanlığa girdik her hafta oraya gidiyoruz ve ben de ah bugün Steve'in doğum günü Ah Steve Steve'in
58:01
have something nice to eat for his birthday and I thought oh maybe they will give a that
410
3481570
5610
doğum günü için yiyecek güzel bir şeyleri olabilir ve ah belki bunu verirler
58:07
and they maybe they'll give us a free cake well I would I would have been happy with
411
3487180
4610
ve belki bize bedava verirler diye düşündüm. pasta peki
58:11
that happy birthday we didn't even get that oh they were miserable in there so I was going
412
3491790
4710
o doğum günün kutlu olsun mutlu olurdum onu ​​bile alamadık oh orada perişandılar bu yüzden
58:16
around everywhere everywhere we went yesterday I kept mentioning it was your birthday just
413
3496500
5200
dün gittiğimiz her yerde dolaşıyordum her ihtimale karşı doğum günün olduğunu söyleyip durdum
58:21
in case we got something nothing nothing we can expect something free on your birthday
414
3501700
4610
hiçbir şey hiçbir şey doğum gününüzde ücretsiz bir şey bekleyemeyiz Ücretsiz
58:26
I want you to something for free extra attention yes well what we got was you said to the neighbor
415
3506310
7030
ekstra ilgi için bir şey yapmanızı istiyorum evet peki elimizdeki şey komşuya
58:33
it was my birthday and we got a cake yes this make magnificent cake it's magnificent cake
416
3513340
7730
doğum günüm olduğunu söylediniz ve bir pastamız var evet bu muhteşem pasta harika pasta ki bu
58:41
which it's very rich mr. Duncan very rich I have never ever in my entire life I don't
417
3521070
6670
çok zengin Bay. Duncan çok zengin hayatım boyunca hiç
58:47
think eaten such a rich intense chocolate cake I wasn't sure if another word was coming
418
3527740
8710
bu kadar zengin yoğun çikolatalı pasta yemedim sanırım yok muydu
58:56
out then I thought it would be sponge in the middle like a light sponge oh it wasn't there
419
3536450
6340
59:02
was any you couldn't eat very much of that without being very ill there was a lot of
420
3542790
4420
çok hasta olmadan yiyemezdiniz
59:07
chocolate in that chocolate cake it was like eating chocolate lard it was lovely it was
421
3547210
5800
o çikolatalı pastanın içinde çok çikolata vardı çikolatalı domuz yağı yemek gibiydi çok güzeldi çok
59:13
like I'm not criticizing it well although it sounds like it sounds like you are oh I
422
3553010
5140
iyi eleştirmiyormuşum gibi oldu ama öylesin gibi geliyor kulağa çok
59:18
was delicious but in fact if you've heard of the phrase death by chocolate a few yeah
423
3558150
5110
lezzetliydi ama aslında çikolatadan ölüm ifadesini duyduysanız birkaç
59:23
well death by chocolate I haven't something that is so rich in chocolate so much I'll
424
3563260
6280
evet çikolatadan ölüm bende çikolata açısından çok zengin bir şey yok o kadar çok
59:29
kill you if tomber there is so much chocolate in fact he has sugar inside the cake that
425
3569540
6430
seni öldürürüm tomberde o kadar çok çikolata varsa aslında pastanın içinde şeker var
59:35
if you take one mouthful you will have a heart attack yes straight away but it's delicious
426
3575970
8490
bir lokma yersen kalp krizi geçirirsin evet hemen ama çok lezzetli bunun
59:44
thank you for that if you're watching neighbors I can't believe it's three o'clock already
427
3584460
4950
için teşekkürler komşu izliyorsan üç olduğuna inanamıyorum saat zaten
59:49
it's three o'clock and you are watching live English if you want to get in touch with us
428
3589410
5550
saat üç ve canlı İngilizce izliyorsunuz, bizimle
59:54
by the way you can do at the following email address [Music] it's a Sunday it's a fun day
429
3594960
26550
aşağıdaki e-posta adresinden [Müzik] yapabileceğiniz şekilde iletişime geçmek istiyorsanız, bugün bir Pazar, eğlenceli bir gün,
60:21
it's live English and now if you want to get in touch you know how to do it mr. Duncan
430
3621510
5761
canlı İngilizce ve şimdi eğer iletişime geçmek isterseniz nasıl yapacağınızı biliyorsunuz bayım. Duncan
60:27
hello can I have a look at the live chat please yes we haven't had a look look at the live
431
3627271
4930
merhaba, canlı sohbete bakabilir miyim lütfen evet, canlı
60:32
chat yet so here is the live chat I'm sure a lot of people want to say happy birthday
432
3632201
6309
sohbete henüz bakmadık, işte canlı sohbet burada. Eminim pek çok insan Bay Duncan'a doğum günün kutlu olsun demek ister
60:38
to mr. Steve so let's have a look shall we well I did now a lot of people according to
433
3638510
5550
. Steve öyleyse bir bakalım bakalım iyi mi yapmışım şimdi bir çok kişiye göre
60:44
mr. Duncan sent messages to my Facebook page now the thing is I have got a face but book
434
3644060
8280
bay. Duncan Facebook sayfama mesaj gönderdi şimdi mesele şu ki bir yüzüm var ama
60:52
a Facebook page ago but I don't really ever look at it so I haven't replied to any messages
435
3652340
6810
daha önce bir Facebook sayfası ayırttım ama gerçekten hiç bakmıyorum bu yüzden oradaki hiçbir mesaja cevap vermedim
60:59
on there I don't don't know if we've ever really advertised my Facebook page halfway
436
3659150
8810
yapmıyorum Facebook sayfamın reklamını gerçekten yarı yarıya yapıp
61:07
well well we don't because you told me not to I know because I never I never look at
437
3667960
5580
yapmadığımızı biliyorum, pekala yapmıyoruz çünkü bana yapmamamı söyledin Biliyorum çünkü asla
61:13
it if you tell me not to do something I will often do it so so or not do it but we've we've
438
3673540
5900
ona bakmam bana bir şeyi yapmamamı söylersen sık sık yaparım öyle veya yapmayın ama
61:19
had a lovely message from Leanne Leonard Leonard soap ash who says mr. Duncan you are a person
439
3679440
6450
Leanne Leonard Leonard sabun külünden bay diyen çok güzel bir mesaj aldık . Duncan sen öyle bir insansın ki
61:25
when people don't know where to go or if they are alone like me right now they watch your
440
3685890
6260
insanlar nereye gideceklerini bilemiyorlar ya da benim gibi yalnızlar şu anda
61:32
live stream and you make us feel happy thank you very much and happy that you exist isn't
441
3692150
6770
canlı yayınını izliyorlar ve bizi mutlu ediyorsun çok teşekkür ederim ve var olduğun için mutlusun o kadar da
61:38
that lovely what a lovely message that is so nice do we have any messages for mr. Steve's
442
3698920
6940
güzel değil mi güzel mesaj çok güzel bay için herhangi bir mesajımız var mı? Steve'in
61:45
birthday oh I see we have a donation on the super chat Oh Irene said her birthday was
443
3705860
6660
doğum günü oh görüyorum ki süper sohbette bir bağışımız var Oh Irene doğum gününün
61:52
on Valentine's Day oh okay then that's interesting so so what do you get on your birthday because
444
3712520
6070
Sevgililer Günü olduğunu söyledi oh tamam o zaman bu ilginç yani doğum gününüzde ne alıyorsunuz çünkü hem
61:58
you have Valentine's Day and your birthday at the same time I'm just trying to see who
445
3718590
4920
Sevgililer Günü hem de doğum gününüz aynı anda var ben' Sadece oh'yu kimin bıraktığını görmeye çalışıyorum
62:03
has left the oh here we go but that looks like Helena Helena Blair has sent Helen 50
446
3723510
8570
işte başlıyoruz ama görünüşe göre Helena Helena Blair Helena'ya 50
62:12
euros wow that is a lot thank you via a lot of chocolate thank you very much we won't
447
3732080
6230
avro göndermiş vay canına bu çok fazla bir sürü çikolata ile teşekkür ederim çok teşekkür ederim
62:18
be buying chocolate with that that will go towards the the maintenance and the production
448
3738310
7020
bununla çikolata almayacağız
62:25
of this live stream so thank you very much Helena for that very kind of you in Helena
449
3745330
6780
bu canlı yayının bakımına ve yapımına gidecek bu yüzden Helena'daki bu nazik davranışınız için çok teşekkür ederim Helena
62:32
Oh do you think so Ellen yes oh okay then Helen Helen Blair I hope I pronounced your
450
3752110
6410
Oh, öyle mi düşünüyorsun Ellen evet oh tamam o zaman Helen Helen Blair umarım soyadını doğru telaffuz etmişimdir
62:38
surname right yes to Steve looks younger than before says Anna thank you thank you very
451
3758520
6540
evet Steve eskisinden daha genç görünüyor diyor Anna teşekkür ederim
62:45
much really are you sure about that yes people commenting about the skipping Oh Alamgir likes
452
3765060
12750
çok teşekkür ederim gerçekten bundan emin misiniz evet insanlar atlama hakkında yorum yapıyor Oh Alamgir
62:57
skipping everyday guys do that so you skip using a rope rope skipping or rope jumping
453
3777810
6790
her gün atlamaktan hoşlanıyor çocuklar bunu yapıyor bu yüzden ip atlama veya ip atlama kullanarak atlıyorsunuz
63:04
but yeah I think it's a very manly thing to do because it's it's it's so as you found
454
3784600
5370
ama evet bence bu bir Yapılması gereken çok erkekçe bir şey çünkü bu öyle ki, bunu
63:09
out it's very hard to do and quite often in in gyms where they they practice boxing they
455
3789970
6880
yapmanın çok zor olduğunu ve oldukça sık olarak spor salonlarında boks yaptıkları yerlerde
63:16
will often skip as well so tell you certainly builds up your stamina yeah if you can skip
456
3796850
5360
de sık sık atlayacaklar, bu yüzden kesinlikle dayanıklılığınızı geliştirdiğini söyleyin, evet, eğer
63:22
you can practically do anything so you've only been doing it for a week and already
457
3802210
3660
sizi atlayabilirseniz pratik olarak her şeyi yapabilir, bu yüzden bunu yalnızca bir haftadır yapıyorsunuz ve şimdiden
63:25
you feel more healthy I do I feel I feel invigorated is the word I would say invigorated Pedro
458
3805870
10160
kendinizi daha sağlıklı hissediyorsunuz Yapıyorum hissediyorum canlanmış diyeceğim kelime canlanmış Pedro
63:36
says comments about Adam's apple yes it's what we call it here in your throat that little
459
3816030
7290
Adem'in elması hakkında yorum yapıyor evet biz ona burada sizinkinde böyle diyoruz boğazdaki o küçük
63:43
protuberance what for tubulin something that sticks out something that puts you / - okay
460
3823320
6510
çıkıntı tubulin ne için dışarı çıkan bir şey sizi sokan bir şey / - tamam
63:49
I get but wait out today mr. Duncan you want to go back and try again protrudes protrude
461
3829830
7290
anladım ama bugün bekleyin bayım. Duncan geri dönmek ve tekrar denemek istiyorsun çıkıntılı
63:57
yes if something protrudes it sticks out it sticks out or it's very noticeable this is
462
3837120
5380
evet bir şey dışarı çıkarsa dışarı çıkarsa dışarı çıkar ya da çok belirgindir bu
64:02
actually your larynx yes so voice box so there is the larynx but normally with in men or
463
3842500
7490
aslında senin gırtlağındır evet bu yüzden gırtlak vardır yani gırtlak vardır ama normalde erkeklerde veya
64:09
with men the larynx or Adam's apple is much larger but mine is huge it's really as big
464
3849990
7910
erkeklerde gırtlak veya Adem elması çok daha büyük ama benimki çok büyük gerçekten o kadar büyük
64:17
so it's a big one well that's why you talk all the time because you've got such a big
465
3857900
4400
yani o kadar büyük ki bu yüzden sürekli konuşuyorsun çünkü o kadar büyük bir
64:22
Adam's apple you can't keep your mouth shut I think maybe it's the talking that's made
466
3862300
5440
adem elmanın var ki çeneni kapalı tutamazsın bence belki de konuşmaktır bu
64:27
my Adam's apple so large Lou Thunder does it every day as well singing I presume skipping
467
3867740
5910
benim adem elmasını o kadar büyük yaptı ki Lou Thunder bunu her gün şarkı söyleyerek de yapıyor Atlamayı tahmin ediyorum
64:33
yes thank you very much amongst other things Sarah is a professional stone skipper Wow
468
3873650
9120
evet çok teşekkür ederim diğer şeylerin yanı sıra Sarah profesyonel bir taş kaptanı Vay canına,
64:42
oh I see so you're very good throwing stones across a lake and they will bounce for a long
469
3882770
6000
görüyorum ki bir gölün karşısına taş atmakta çok iyisin ve onlar uzun bir yol için zıplayacak
64:48
way accent says that you should take my example of skipping it mr. Duncan to go fit well I
470
3888770
6740
aksanı, onu atlamak için benim örneğimi almanız gerektiğini söylüyor bay. Duncan'ın forma girmesi için
64:55
did try a couple of weeks ago but I wasn't very good at it I almost broke my neck to
471
3895510
5080
birkaç hafta önce denedim ama bunda pek iyi değildim, dürüst olmak gerekirse neredeyse boynumu kırıyordum
65:00
be honest yeah Farris says I used to skip when I was a child it's one of the most popular
472
3900590
5590
evet, Farris çocukken sektirdiğimi söylüyor, bu en popüler
65:06
children's games here in Morocco but yes you are right mr. Duncan it's so healthy to do
473
3906180
5700
çocuk oyunlarından biri burada Fas'ta ama evet haklısınız bayım. Duncan, evet yapmak çok sağlıklı
65:11
yes and the other thing about it is its if you want to get fit it takes time doesn't
474
3911880
8200
ve bununla ilgili diğer bir şey de, eğer formda kalmak istiyorsanız zaman alıyor,
65:20
it out of your day mmm some people go to the gym some people go running or swimming or
475
3920080
5240
gününüzün dışında değil mi mmm bazı insanlar spor salonuna gidiyor, bazıları koşuya, yüzmeye ya da
65:25
cycling but they take quite a lot of your tie takes quite a lot of your time but if
476
3925320
8970
bisiklete biniyor ama alıyorlar Kravatınızın çoğu zamanınızın çoğunu alıyor ama formda
65:34
you want to get fit or get your exercise in in a very time efficient way mm-hmm I think
477
3934290
6360
kalmak veya egzersizinizi zamanından verimli bir şekilde yapmak istiyorsanız mm-hmm Bence
65:40
skipping is probably the best form to do it because you can just go into your backyard
478
3940650
8740
atlamak muhtemelen bunu yapmanın en iyi yolu çünkü öylece gidebilirsiniz. arka bahçenize girersiniz
65:49
and you don't have to put on any particular clothes no one's going to see you and 15 20
479
3949390
6940
ve herhangi bir özel kıyafet giymeniz gerekmez kimse sizi görmez ve 15 20
65:56
minutes you've got some vigorous activity yes whereas if you want to go swimming for
480
3956330
6330
dakika sonra biraz yoğun aktiviteniz olur evet oysa örneğin yüzmeye gitmek istiyorsanız kendi
66:02
example you've got to get into your car drive to a swimming baths get changed all that pallava
481
3962660
7850
bölgenize girmelisiniz. bir yüzme havuzuna arabayla gitmek sahip olduğun tüm o pallavayı değiştir
66:10
you've got yeah that's an hour gone out of your day if you go to the gym you've got to
482
3970510
4490
evet bu, günün bir saatini harcamış
66:15
drive to the gym you've got to get changed showered arterwards that's probably an hour
483
3975000
5600
demektir Gününüzün bir saati
66:20
out of your day running is very time efficient because you can just go out of your house
484
3980600
4730
koşmak zaman açısından çok verimlidir, çünkü evinizden dışarı çıkabilirsiniz,
66:25
but if you live in the city that's bad for your lungs for example so skipping very time
485
3985330
7300
ancak şehirde yaşıyorsanız bu, örneğin ciğerleriniz için kötüdür;
66:32
efficient way to get fit so so that the exercise is short but vigorous short intense figura
486
3992630
8380
ama kuvvetli kısa yoğun figura
66:41
snow preparation just out of your door you can probably do it inside as well but don't
487
4001010
5520
kar hazırlığı kapınızın hemen dışında muhtemelen içeride de yapabilirsiniz ama bu arada
66:46
man don't forget by the way if you are planning to do some exercise make sure you warm up
488
4006530
4890
unutmayın adamım biraz egzersiz yapmayı planlıyorsanız önce ısındığınızdan emin olun
66:51
first make sure you don't you don't do anything too vigorous straightaway also if you are
489
4011420
5790
ısınmadığınızdan emin olun Hemen çok güçlü bir şey yapmıyorsunuz, ayrıca
66:57
going to start doing X sighs always going see your doctor to find out whether you are
490
4017210
4880
X iç çekmeye başlayacaksanız, bunu yapacak kadar iyi olup olmadığınızı öğrenmek için her zaman doktorunuza görünün,
67:02
well enough to do it so that's something worth mentioning as well commenting about the lovebirds
491
4022090
6180
bu da muhabbet kuşları hakkında yorum yapmak kadar bahsetmeye değer bir şey
67:08
oh they're so cute aren't they they're so lovely hey Joe ask an interesting question
492
4028270
4599
oh onlar çok tatlılar değil mi çok sevimliler hey Joe ilginç bir soru sor
67:12
who is the male and female well with who with the birds oh okay I got worried then the thing
493
4032869
8431
erkek ve dişi kim kiminle kuşlarla birlikte oh tamam endişelendim o zaman mesele
67:21
is you can't it's very difficult to tell with pigeons and doves because they don't the male
494
4041300
6730
şu ki sen yapamazsın bunu söylemek çok zor Güvercinler ve kumrular çünkü erkek
67:28
and female look virtually identical they do I wonder if I wonder if ever met if a male
495
4048030
5420
ve dişi neredeyse aynı görünmüyorlar öyle görünüyorlar Acaba hiç tanışıp tanışmadığınızı merak ediyorum Bir erkek
67:33
pigeon or a male dove ever tries to actually say oh hello hello to another male by accident
496
4053450
9110
güvercin veya bir erkek güvercin başka bir erkeğe kazara veya belki bilerek gerçekten merhaba merhaba demeye çalışır mı?
67:42
or maybe on purpose who knows I'm sure they know yes it's not like a Robin you know or
497
4062560
5580
kim bilir eminim biliyorlardır evet bildiğiniz bir robin gibi ya da güvercinler ve kumrular gibi bazı kuşlarda cinsiyetler arasında
67:48
a black bird where there are distinct differences between the sexes with some birds like pigeons
498
4068140
6790
belirgin farklılıkların olduğu kara bir kuş gibi değil
67:54
and doves you cannot really tell the difference I think sometimes the female bird is slightly
499
4074930
5810
gerçekten farkı anlayamazsınız Bence bazen dişi kuş biraz daha
68:00
smaller sometimes you can maybe tell but yes very difficult well these days it's very hard
500
4080740
8620
küçüktür bazen söyleyebilirsiniz ama evet çok zor bu günlerde
68:09
sometimes to tell the difference between male and female human beings let's just go back
501
4089360
4660
bazen erkek ve dişi insanlar arasındaki farkı söylemek çok zor hadi
68:14
down again mr. Duncan thank you everybody for the the best wishes somebody says there
502
4094020
7360
tekrar aşağı inelim bayım. Duncan en iyi dilekleriniz için herkese teşekkür ederim birileri orada bir çocuk
68:21
the nursery rhyme called skip to my Lou my darling oh it's a nursery rhyme there was
503
4101380
6350
tekerlemesi diyor ki benim Lou'ma geç sevgilim oh bu bir çocuk tekerlemesi
68:27
a isn't it a song as well yes I think it is skip skip skip to my Lou skip skip skip to
504
4107730
6500
bir şarkı da yok muydu evet sanırım bu atlama atlama atlama benim Lou atlamama atla
68:34
my Lou skip skip skip to my Lou skip to my Lou my what it means I don't know I think
505
4114230
11109
benim lou'ma atla
68:45
there are other verses so so isn't it isn't it something with the buttermilk or the cows
506
4125339
7661
68:53
in the field two by two cows in the field too but I can't remember I think it's a whole
507
4133000
5150
tarlada ikişer ikişer inekler de vardı ama hatırlayamıyorum sanırım bütün bir
68:58
song but how is that what you were doing last night skipping to the loo mister dinner I
508
4138150
4209
şarkıydı ama bu nasıl dün akşam tuvalete atlayarak yapıyordunuz bayım akşam
69:02
was I wasn't skipping hello I wasn't skipping to the loo I was I was dying on the loo I'm
509
4142359
8641
yemeğindeydim merhabayı atlamadım atlamadım tuvalette ölüyordum tuvalette ölüyordum
69:11
sure people don't want to hear about my my buds demanded says that he's back from Kosovo
510
4151000
8670
eminim insanlar benim haberimi duymak istemiyorlardı tomurcuklarım Kosova'dan döndü diyor tamam tamam
69:19
right okay one day before the Kosovo independence okay is mr. Steve's birthday whoa well so
511
4159670
9890
Kosova bağımsızlığından bir gün önce tamam mr. Steve'in doğum günü vay peki
69:29
your birthday is is the day after this day before yes exactly this is yours by the way
512
4169560
8190
senin doğum günün bu günden sonraki gün evet aynen bu senin bu arada
69:37
did we do any sports at school oh my did you do sports at school mr. Duncan I could tell
513
4177750
7670
okulda hiç spor yaptık mı aman sen okulda spor yaptın mı bayım Duncan
69:45
you some terrible terrible stories terrible stories Kunal there right yes go on you go
514
4185420
8189
sana bazı korkunç korkunç hikayeler anlatabilirim korkunç hikayeler Kunal orada doğru evet devam et
69:53
first mr. day would you like my story yes let's have your story than I I never I never
515
4193609
5841
önce sen git bay. gün benim hikayemi beğenir misin evet senin hikayen benden daha hiç ben
69:59
played sport at school one main reason for that is because well the teachers thought
516
4199450
12110
okulda hiç spor yapmadım bunun temel sebeplerinden biri öğretmenlerin
70:11
that I was too fragile they said that I'm too fragile they did well I that's what you
517
4211560
7270
benim çok kırılgan olduğumu düşünmeleri çok kırılgan olduğumu söylemeleri iyi yapmışlar ben işte bu sen
70:18
told me yes well you weren't there I wasn't there but the teachers wouldn't let me play
518
4218830
5900
yoktun dedin ben yoktum ama hocalar
70:24
any sports because they said I was too fragile they were worried that I would get hurt so
519
4224730
6360
çok kırılgan olduğumu söylediler spor yapmama izin vermediler sakatlanmamdan endişe edip
70:31
they wouldn't let me play football they wouldn't let me play rugby they wouldn't let me do
520
4231090
6040
futbol oynamama izin vermediler ragbi oynamama izin vermediler, benim
70:37
it because they thought I was so fragile I was so delicate they were worried that I might
521
4237130
7450
çok kırılgan olduğumu düşündükleri için,
70:44
injure myself I might get hurt so so that's because you were very let's say slight I was
522
4244580
7320
çok narin olduğumu düşündükleri için izin vermediler. sen
70:51
very slightly built when you were younger I was skinny skinny and weedy fragile weedy
523
4251900
8310
gençken çok hafif yapılıydım ben sıskaydım sıska ve ot gibi kırılgan ot
71:00
I was skinny I was a wimp that was weedy yes I didn't like team sports I didn't like football
524
4260210
7730
gibiydim
71:07
or rugby I used to just I prefer things like tennis and cross-country running things like
525
4267940
8250
ben sıskaydım tenis ve kros koşusu gibi şeyler
71:16
that more sort of solo sports I've never been much of a team player so I I heard I heard
526
4276190
7440
daha çok solo sporlar Asla bir takım oyuncusu olmadım, bu yüzden duydum
71:23
sometimes you play for the other team oh really mr. ding ha ha ha Vishal is here hello Vishal
527
4283630
7550
bazen diğer takım için oynadığınızı duydum oh gerçekten bayım. ding ha ha ha Vishal burada merhaba Vishal canlı sohbette
71:31
where are you watching at the moment on the live chat your garden looks very nice as it
528
4291180
6010
şu anda nereden izliyorsunuz bahçeniz yazın olduğu gibi çok güzel görünüyor
71:37
was in the summer time Thank You Simona oh hello Simona nice to see you here as well
529
4297190
4760
Teşekkürler Simona oh merhaba Simona sizi de burada görmek güzel
71:41
new char is here also Sergio is here you were just a true gentleman oh do you mean me thank
530
4301950
9010
yeni karakter de burada Sergio burada, sadece gerçek bir beyefendiydin oh, kariyerimdeki en
71:50
you very much for that you are the best teacher in my career says toe on the juin watching
531
4310960
6880
iyi öğretmen olduğun için çok teşekkür ettiğimi mi kastediyorsun?
71:57
in I believe you are in Vietnam now it was mr. Steeves birthday yesterday and i think
532
4317840
8990
Dün Steve'in doğum günü ve bence
72:06
it's only right that we have a look at some of mr. steve gifts first of all shall we have
533
4326830
6210
Mr. steve hediyeler öncelikle
72:13
a look at some of your cards go on so now bigger because you are so popular so incredibly
534
4333040
8490
bazı kartlarınıza bir göz atalım mı, şimdi çok daha büyük çünkü çok popülersiniz, inanılmaz derecede
72:21
popular mr. Steve you had lots of messages on Facebook yesterday lots of greetings but
535
4341530
5840
popülersiniz bay. Steve dün Facebook'ta bir sürü mesajın vardı bir sürü selam ama
72:27
also you had lots of cards as well well I didn't have lots well quite a few 5 that's
536
4347370
7120
aynı zamanda bir sürü kartın da vardı bende pek yoktu pek 5 bu kadar çok mu
72:34
that's a lot is it I don't know whether that's a lot that's five more than I get for more
537
4354490
6410
bilmiyorum çok mu bu beş daha fazlası için aldığımdan daha fazla
72:40
because I give you one yes so I did receive some lovely cards yes so would you like to
538
4360900
5770
çünkü sana bir tane verdim evet bu yüzden bazı güzel kartlar aldım evet bu yüzden
72:46
show us some of the cards that you received on your personal camera my personal camera
539
4366670
5810
bize kişisel kameranda aldığın kartlardan bazılarını göstermek ister misin benim kişisel kameram
72:52
here we go nose up yes here's the first one now of course people no friends relatives
540
4372480
8150
işte burun yukarı gidiyoruz evet işte ilk şimdi tabii ki insanlar arkadaş yok akrabalar
73:00
that I like gardening might have to tell that slight ring is on the way to that that's it
541
4380630
5570
bahçıvanlığı sevdiğimi söylemek zorunda kalabilirler o hafif çınlamanın yolda olduğunu söylemek zorunda kalabilir bu
73:06
a bit that way man handing mr. Duncan yes no the more you do that the more you can't
542
4386200
6831
biraz o şekilde adam teslim Bay. Duncan evet hayır bunu ne kadar çok yaparsan onu o kadar çok
73:13
actually see it oh I see because it's got a sheen on it yes especially for you and you're
543
4393031
9449
göremezsin oh anlıyorum çünkü üzerinde bir parlaklık var evet özellikle senin için ve sen
73:22
in the shop mr. Duncan I've told you about this before so what we give it to the other
544
4402480
7020
dükkandasın bay. Duncan size bundan daha önce bahsetmiştim, bu yüzden diğer kamera tanrısına verdiğimiz şey
73:29
camera god he's so annoying at times yes I think I think it's just because let's use
545
4409500
5540
bazen çok sinir bozucu oluyor evet bence bunun sebebi sadece
73:35
the other camera mr. Duncan it's very blind everyone can see it clearly then let me go
546
4415040
7900
diğer kamerayı kullanalım bayım. Duncan çok kör, herkes bunu net bir şekilde görebiliyor, sonra bırak gideyim, eğer
73:42
you see if I if I put it across your face it's pretty annoying isn't he he's nice all
547
4422940
4750
yüzünüze koyarsam, oldukça sinir bozucu, o her zaman nazik değil mi, başka
73:47
the time there was another one take over quickly gardening that was for my mother thank you
548
4427690
4090
biri hızlı bir şekilde bahçıvanlığı devraldı, annem içindi teşekkür ederim
73:51
very much mother for that quality card now people know also that I like can you see that
549
4431780
8710
O kaliteli kart için çok annesiniz artık insanlar da biliyor ki ben de bunu beğeniyorum bay bay görebiliyor musunuz?
74:00
mr. Duncan there we go there's the cameras there well enemy people can't see because
550
4440490
8190
Duncan işte kameralar orada iyi düşman insanlar göremez çünkü orada
74:08
there's a shine there it is yes we can see that still see it yes cows that was from my
551
4448680
8200
bir parlaklık var evet hala görebiliyoruz evet kız kardeşimden gelen inekler inekleri
74:16
sister she knows that I like cows they're my favorite animals isn't that I think that's
552
4456880
5290
sevdiğimi biliyor onlar benim en sevdiğim hayvanlar değil Bence
74:22
nice when you have a birthday that people buy you a card if they know you well they
553
4462170
6230
doğum günün olduğunda insanların seni iyi tanıyorlarsa sana bir kart almaları,
74:28
buy you something that they know is of interest to you yes or tugs at your heartstrings or
554
4468400
6720
ilgini çektiğini bildikleri bir şey almaları güzel evet ya da kalbini çalıyor ya da
74:35
makes you feel nice so cows my favorite animals and my sister knows that and so here we go
555
4475120
8900
seni iyi hissettiriyor bu yüzden inekler benim favorim hayvanlar ve ablam biliyor ve işte başlıyoruz işte
74:44
here's one from next door this is a handmade car I didn't see this one ah ah why do you
556
4484020
5690
komşudan bir tane bu el yapımı bir araba bunu görmemiştim ah ah neden
74:49
have now this is from the next-door neighbor's and it's been handmade handmade and it says
557
4489710
9430
şimdi sizde bu yan komşudan ve el yapımıydı el yapımı ve o
74:59
inside the Wenlock wren so that is a wren which is a very small bird much smaller than
558
4499140
10320
Wenlock çalıkuşunun içinde diyor ki bu çok küçük bir kuş, bu resimden çok daha küçük bir kuş
75:09
that picture would suggest one of the smallest birds in the UK and she's drawn that and sent
559
4509460
10050
Birleşik Krallık'taki en küçük kuşlardan birini gösteriyor ve bunu çizdi ve
75:19
me a nice card so thank you very much for that I think I think maybe that that is something
560
4519510
4580
bana güzel bir kart gönderdi, bunun için çok teşekkür ederim bence Sanırım buna
75:24
they call screen printing I think it's done on a screen printer it's not great lever very
561
4524090
5740
serigrafi dedikleri bir şey Bence bu bir serigrafi yazıcıda yapıldı, harika bir kaldıraç değil çok
75:29
lovely now here's here's one from nobody particularly special I can't see it because it's too bright
562
4529830
9120
sevimli şimdi işte kimseden özel bir tane göremiyorum çünkü çok parlak,
75:38
so go on the big camera go on then there we go this is going very well can we actually
563
4538950
6390
o yüzden büyük kameraya geç o zaman işte başlıyoruz bu çok iyi gidiyor olabilir mi aslında
75:45
that yes there we go there it is so there is a card that mr. Steve you show it mr. Steve
564
4545340
7200
evet işte oraya gidiyoruz yani bir kart var o bay. Steve, gösterin bayım. Steve
75:52
bought for us or for me anyway no I thought this was the Valentine's card sorry no this
565
4552540
8920
bizim için ya da her neyse benim için aldı hayır bunun sevgililer günü kartı olduğunu düşünmüştüm özür dilerim hayır bu
76:01
is the card that I I got for mr. Steve yes his birthday there you go flowers I've never
566
4561460
5290
bay için aldığım kart. Steve evet onun doğum günü işte çiçekler Hiç
76:06
had flowers no ever had flowers on my birthday I've never received flowers the only time
567
4566750
5600
çiçeğim olmadı doğum günümde hiç çiçek almadım Hiç çiçek
76:12
I've received flowers is when I was in China but but I haven't received flowers ever in
568
4572350
4510
almadım sadece Çin'deyken çiçek aldım ama hiç çiçek almadım
76:16
this country so there we go so thank you for that mr. Duncan you're welcome now he is one
569
4576860
5040
bu ülkede işte böyle gidiyoruz, bunun için teşekkürler bay. Duncan, rica ederim, o
76:21
from a friend who has known me for a very very very long time and well it's a bit it's
570
4581900
7350
beni çok çok uzun zamandır tanıyan bir arkadaşımdan biri ve bu biraz
76:29
a card for my birthday but you wouldn't describe it as a birthday card so I don't know whether
571
4589250
7400
doğum günüm için bir kart ama sen bunu bir doğum günü kartı olarak tanımlamazsın, ben de yapmam
76:36
that can be seen we might need the other camera mr. Duncan I don't think that's going to show
572
4596650
4660
Bunun görülüp görülemeyeceğini bilin, diğer kameraya ihtiyacımız olabilir bay. Duncan bunun görüneceğini sanmıyorum
76:41
up can you read what's on there I'll tell you something let me just try some more let's
573
4601310
6500
orada ne olduğunu okuyabilir misin sana bir şey söyleyeceğim izin ver biraz daha deneyeyim hadi bir
76:47
try something Steve so put it on your camera and I'm going to try something so hold it
574
4607810
4590
şey deneyelim Steve o yüzden kamerana koy ve ben bir şey deneyeceğim o yüzden bekle
76:52
up keep it there keep it held up I'm gonna try something oh it's worked it's work mr.
575
4612400
10450
yukarı onu orada tut yukarıda tut bir şey deneyeceğim oh işe yaradı işe yaradı bayım.
77:02
Duncan it's worked so there's the card that my friend sent to me the problem is it's the
576
4622850
7110
Duncan işe yaradı, bu yüzden arkadaşımın bana gönderdiği kart sorun şu ki,
77:09
same colour it says there's a word across the front and it says hypochondriac hypochondriac
577
4629960
8120
aynı renk, ön tarafında bir kelime var ve hipokondri hastası hipokondriyak diyor
77:18
and so she's suggesting that I am a hypochondriac so that is somebody who thinks they're ill
578
4638080
7160
ve bu yüzden benim hipokondri hastası olduğumu öne sürüyor, bu yüzden düşünen biri onlar '
77:25
all the time or thinks that there is something wrong with them that's definitely constantly
579
4645240
4130
her zaman hastayım ya da onlarda bir sorun olduğunu düşünüyor bu kesinlikle sürekli
77:29
worried about their health that's definitely you yes and that is me I do constantly think
580
4649370
6840
sağlıkları için endişeleniyor bu kesinlikle sensin evet ve bu benim sürekli
77:36
that there is something seriously wrong with you well the strange thing is I also think
581
4656210
5960
sende ciddi bir sorun olduğunu düşünüyorum peki garip olan şu ki ben de
77:42
now that there is something seriously wrong with you so if you are a hyper cut somebody
582
4662170
6690
şimdi düşünüyorum sende ciddi bir yanlışlık var, bu yüzden eğer hiper-kesik isen birisi
77:48
describes you as a hypochondriac it means that you're overly worried about your the
583
4668860
5520
seni hipokondri hastası olarak tanımlıyorsa bu, sağlık durumun hakkında aşırı endişeli olduğun anlamına gelir
77:54
state of your health and it's quite a common affliction I go through phases but anyway
584
4674380
6370
ve bu oldukça yaygın bir rahatsızlık, aşamalardan geçiyorum ama yine de
78:00
it's very funny she's like that as well so she knows she knows that I am one yes you
585
4680750
7060
çok komik, o da böyle, bu yüzden benim bir olduğumu bildiğini biliyor evet ne olduğunu anlıyorsun
78:07
see what it's I mean it's actually a medical condition but I don't think I might actually
586
4687810
5190
demek istediğim bu aslında tıbbi bir durum ama aslında
78:13
on the spectrum to say that I would actually be you know mentally ill as a result of it
587
4693000
6790
spektrumda olabileceğimi gerçekten senin akıl hastası olacağımı söyleyeceğimi sanmıyorum bunun bir sonucu olarak
78:19
I think it's a mental condition isn't it well I think some people that well they become
588
4699790
3390
bunun zihinsel bir durum olduğunu düşünüyorum iyi değil mi bence bazı insanlar o kadar iyi oluyorlar
78:23
so it's a joke she said it is a joke I'm not sure though but some people become up so obsessed
589
4703180
5360
yani bu bir şaka o bunun bir şaka olduğunu söyledi emin değilim ama bazı insanlar sağlıklarına o kadar takıntılı hale geliyorlar ki
78:28
with their health that they do become a hypochondriac they just they just constantly worry all the
590
4708540
7070
hastalık hastası olduklarına inanıyorlar sadece sürekli endişeleniyorlar her
78:35
time they see they see a funny spot what's that oh it must be cancer you know they're
591
4715610
4910
zaman komik bir nokta görüyorlar bu ne ah bu kanser olmalı biliyorsun
78:40
constantly worried they catastrophize everything so they every small thing turns into well
592
4720520
5600
sürekli endişeleniyorlar her şeyi mahvediyorlar bu yüzden her küçük şey
78:46
into something much worse catastrophes catastrophize? yes it means that you've you you always seem
593
4726120
7369
çok iyi bir şeye dönüşüyor daha kötü felaketler felaket getirir mi? evet bu, sen olduğun anlamına gelir, her zaman
78:53
that the worst possible outcome to a situation and I'm a bit like that yes I think you are
594
4733489
6691
bir durumun olası en kötü sonucu gibi görünüyorsun ve ben biraz öyleyim evet, kesinlikle öyle olduğunu düşünüyorum,
79:00
definitely I would remember the time that I remember the time mr. Steve had to go to
595
4740180
6030
zamanı hatırladığım zamanı hatırlardım bay. Steve
79:06
hospital from the gym he was doing some exercises at the gym he he went to hospital because
596
4746210
5440
spor salonundan hastaneye gitmek zorunda kaldı spor salonunda bazı egzersizler yapıyordu
79:11
he thought he was having a brain hemorrhage well well mr. Duncan well I because I did
597
4751650
6010
beyin kanaması geçirdiğini düşündüğü için hastaneye gitti iyi baylar. Duncan iyi ben çünkü yaptım
79:17
I did join a gym once yes and I was exercising and I suddenly developed this very very severe
598
4757660
7579
bir spor salonuna bir kez katıldım evet ve egzersiz yapıyordum ve birdenbire çok çok şiddetli bir
79:25
headache now I never get headache I get those as well I never get headaches and I suddenly
599
4765239
5381
baş ağrım oldu şimdi hiç başım ağrımıyor onları da alıyorum hiç başım ağrımıyor ve aniden
79:30
develop this very severe headache and it got worse and worse and worse and I went to somebody
600
4770620
4950
bu çok şiddetli baş ağrım oluyor ve bu daha da kötüye gitti ve daha da kötüye gitti ve
79:35
bond of the gym instructors hmm and I said I've got this severe headache and he looked
601
4775570
4540
beden eğitimi hocalarından birine gittim hmm ve şiddetli bir baş ağrım var dedim ve
79:40
very worried and said I think you should go straight to the hospital you could be having
602
4780110
6050
çok endişeli görünüyordu ve bence doğruca hastaneye gitmen gerektiğini söyledi felç geçiriyor olabilirsin
79:46
a stroke that's what he said to me well and I found out ah and I did go to the hospital
603
4786160
6550
bu bana iyi söylediği şeyi ve öğrendim ki ah ve hastaneye gittim
79:52
and this headache just got worse and worse I had a scan there was nothing there no but
604
4792710
6840
ve bu baş ağrısı gittikçe kötüleşti tarama yaptırdım orada hiçbir şey yoktu hayır ama
79:59
I was there was nothing there I don't mean nothing inside my head it was empty ah mr.
605
4799550
7560
oradaydım hiçbir şey yoktu içimde hiçbir şey kastetmiyorum kafa boştu ah bay.
80:07
Duncan I just walked straight into that one that was so easy but apparently there are
606
4807110
7340
Duncan, doğruca şuna girdim, o çok kolaydı ama görünüşe göre
80:14
lots of people drop dead in gyms because they aren't well they should have had a check it
607
4814450
7270
spor salonlarında düşerek ölen birçok insan var çünkü onlar iyi değiller, bunu bir doktorla kontrol ettirmeleri gerekirdi
80:21
with the doctor and they because there's other people watching you you tend to overdo it
608
4821720
6900
ve onlar çünkü seni izleyen başka insanlar var. aşırıya kaç
80:28
have too much exercise at the gym but could you think other people are watching you I
609
4828620
4250
spor salonunda çok fazla egzersiz yap ama diğer insanların seni izlediğini düşünür müsün
80:32
want to look like I'm fit and strong what exercise is that student but there's all sorts
610
4832870
4880
Zinde ve güçlüymüşüm gibi görünmek istiyorum o öğrenci hangi egzersizi yapıyor ama
80:37
of things to push and pull on at a gym there certainly are and you do tend to overdo it
611
4837750
5470
orada bir spor salonunda itip çekilecek her türlü şey var kesinlikle aşırıya kaçma eğilimindesin
80:43
because people are watching and you don't want to seem as though you're weak or unfit
612
4843220
4820
çünkü insanlar izliyor ve zayıf ya da formda değilmişsin gibi görünmek istemiyorsun, bu
80:48
so I think you can go too far at a gym and make yourself ill and people have heart attacks
613
4848040
5460
yüzden bence bir spor salonunda çok ileri gidebilir ve kendini hasta edebilirsin ve insanlar kalp krizi geçirebilir
80:53
and just drop down and dead so you've got any way back to catastrophizing I I get I
614
4853500
7570
ve sadece düştün ve öldün, böylece felakete dönüşmek için herhangi bir yolun var Anlıyorum
81:01
guess they keep that a secret well you see this is how my mind works last night I forgot
615
4861070
6201
sanırım bunu bir sır olarak saklıyorlar iyi görüyorsun dün gece aklım böyle çalışıyor
81:07
to phone my mom no here's a brilliant story there's a good example here here now is a
616
4867271
6269
anneme telefon etmeyi unuttum hayır işte harika bir hikaye burada iyi bir örnek var işte şimdi
81:13
good example of how Steve's brain works now I will start explaining it because last night
617
4873540
8610
Steve'in beyninin nasıl çalıştığına dair iyi bir örnek şimdi bunu açıklamaya başlayacağım çünkü dün gece
81:22
we sat down to watch a TV show that we quite like called the expense very good and we got
618
4882150
7560
bir TV şovunu izlemek için oturduk, masrafı çok iyi dedik ve
81:29
so involved in watching it that Steve forgot to phone his mum I'd said earlier when my
619
4889710
7730
onu izlemeye o kadar dahil olduk ki Steve telefon etmeyi unuttu onun annesi daha önce
81:37
mother phoned me to wish me happy birthday I said well I'll call you later but then it
620
4897440
5530
annem beni arayıp mutlu yıllar dilediğinde söylemiştim peki tamam dedim sonra arayacağım ama sonra
81:42
was too late but then you forgot because we got so distracted by the expense and then
621
4902970
5100
çok geçti ama sonra unuttun çünkü masraftan dolayı dikkatimiz çok dağıldı ve
81:48
afterwards you said oh no I haven't phoned my mum I think it's too late and then you
622
4908070
4700
sonra sen ah dedin hayır annemi aramadım sanırım çok geç ve sonra o
81:52
got so worried you were biting your fingernails you were thinking I've got I've got to phone
623
4912770
5580
kadar endişelendin ki tırnaklarını yiyordun
81:58
my momma I wish I should have phoned her yes because I knew that she would be waiting for
624
4918350
4660
anneme telefon etmem gerektiğini düşünüyordun keşke onu arasaydım evet çünkü biliyordum
82:03
my call and she lives on her own and I didn't want her upset oh okay and I didn't want to
625
4923010
5420
aramamı bekleyeceğini ve kendi başına yaşadığını ve onun üzülmesini istemedim oh tamam ve bilmeni
82:08
you know I didn't want her to think that I'd forgotten about her I didn't say that by the
626
4928430
5309
istemedim onu ​​unuttuğumu düşünmesini istemedim Bu
82:13
way so it was 20 to 11 my mother normally goes to bed around 10:00 half 10 yeah just
627
4933739
9361
arada, saat 20'ye 11'di, yani annem normalde 10:00 buçuk 10 civarında yatağa gider, evet,
82:23
give all of these personal details away let most people go to bed at that time so I decided
628
4943100
5280
tüm bu kişisel bilgileri bir kenara bırakın, çoğu insanın o saatte yatmasına izin verin, ben de telefon etmeye karar verdim
82:28
to phone up and of course she didn't answer so I died then thought what she must be in
629
4948380
8770
ve tabii ki cevap vermedi, ben de öldüm sonra yatakta ne olması gerektiğini düşündüm
82:37
bed but then I started worrying because I thought well if she was in bed and she heard
630
4957150
4930
ama sonra endişelenmeye başladım çünkü yatakta olsaydı ve
82:42
the phone would she have rushed out of bed tried to go down the stairs to answer the
631
4962080
5390
telefonu duysaydı yataktan fırlayıp merdivenlerden aşağı inmeye çalışır mıydı diye düşündüm.
82:47
phone trip up fall down and be at the bottom of the stairs that's all I could see that
632
4967470
7380
telefona cevap vermek, yukarı düşmek ve merdivenlerin dibinde olmak, tüm görebildiğim,
82:54
as a result of me phoning my mother would have got out of bed so I worried about it
633
4974850
4420
aramam sonucunda annem yataktan kalkacaktı, bu yüzden
82:59
all night bye Bella Rusia bye I worried about it all night until I phoned up in the morning
634
4979270
7230
bütün gece bunun için endişelendim, hoşçakal Bella Rusia, hoşçakal endişelendim sabah telefon edene kadar bütün gece
83:06
and of course my mother said I heard the phone go but she said I wasn't going to rush out
635
4986500
3930
ve tabii ki annem telefonun sesini duyduğumu söyledi ama yataktan aceleyle çıkmayacağımı
83:10
of bed because it's dangerous to do that but but I was worried but the bottom line of this
636
4990430
4330
çünkü bunu yapmak tehlikeli olduğunu söyledi ama endişelendim ama sonuç olarak bu
83:14
story is first of all you were worried about not phoning in mum and then you phoned your
637
4994760
6750
hikayede önce annemi aramadım diye endişelendin sonra anneni aradın
83:21
mum and then afterwards you were worried that you had phoned your mum as a result of it
638
5001510
5459
sonra da bu yüzden anneni aradın diye endişelendin
83:26
and I had caused my mother too for anybody it was fast so this is a good insight and
639
5006969
4731
ben de herkes için annemi de üzdüm hızlı oldu yani bu iyi bir içgörü ve
83:31
the tests refine into into the way this works turning everything into inside here there
640
5011700
5700
testler bunun nasıl çalıştığını inceliyor her şeyi içine çeviriyor burada
83:37
is a brain apparently I've got a headache right enough about me now I bought you some
641
5017400
8230
bir beyin var görünüşe göre benim hakkımda yeterince başım ağrıyor artık sana
83:45
useful things for your birthday I always like to buy useful things for mr. steve-o go back
642
5025630
6850
doğum günün için bazı faydalı şeyler aldım her zaman almayı severim Bay için yararlı şeyler. steve-o geri dön
83:52
yes sorry mr. Duncan somebody says that there's something wrong with your paypal so yes there
643
5032480
5540
evet üzgünüm bayım. Duncan birisi paypal'ında bir sorun olduğunu söylüyor bu yüzden evet
83:58
we go go up slightly there we go Leonard oh I don't think I can sort this out now I wanted
644
5038020
19480
biraz yukarı çıkıyoruz oraya gidiyoruz Leonard oh bunu şimdi çözebileceğimi sanmıyorum
84:17
to donate right now for your link but when I wrote the email and password it says security
645
5057500
4460
bağlantın için hemen bağış yapmak istedim ama e-postayı yazdığımda ve şifre güvenlik
84:21
entries well I think that's that might be because of because you haven't got a PayPal
646
5061960
4270
girişlerini iyi söylüyor bence bunun nedeni PayPal
84:26
account maybe or a way of paying I'm not sure at the moment I can't sort of give an answer
647
5066230
8090
hesabının olmaması veya ödeme yönteminin olmaması olabilir Şu anda emin değilim
84:34
to that straight away unfortunately I thought but thanks for bringing it up Steve you were
648
5074320
5930
buna hemen cevap veremem ne yazık ki düşündüm ama konuyu gündeme getirdiğin için teşekkürler Steve benim
84:40
going to say about other presents I was from my but it's all about me today yes apparently
649
5080250
6850
olduğum diğer hediyeler hakkında söyleyecektin ama bugün hepsi benimle ilgili evet görünüşe göre
84:47
what were you saying mr. Duncan what's going on I'm not sure you've broken the live chat
650
5087100
8380
ne diyordun bayım. Duncan neler oluyor canlı sohbeti bozduğundan emin değilim
84:55
oh it's your it's your fault it's your fault what what I try to do sometimes when we're
651
5095480
6810
oh bu senin suçun senin suçun bazen biz
85:02
producing this show I I like to move things forward but what Steve likes to do sometimes
652
5102290
5530
bu şovu hazırlarken yapmaya çalıştığım şey I İşleri ilerletmeyi seviyorum ama Steve'in sevdiğini bazen
85:07
is take a giant step back so I'm trying to move forward and Steve keeps taking a step
653
5107820
5270
dev bir adım geri atmaktır, bu yüzden ben ilerlemeye çalışıyorum ve Steve bir adım geri atmaya devam ediyor, yani
85:13
back so that's that's what's happening basically so my thought if you can't control your own
654
5113090
5670
temelde olan bu, bu yüzden kendi ekipmanınızı kontrol edemiyorsanız,
85:18
equipment it was your birthday yesterday it was your birthday yesterday that's it I bought
655
5118760
10520
dün sizin doğum gününüzdü, bu sizin doğum gününüzdü dün bu kadar
85:29
you some useful things because I always like to buy useful things when it's someone's birthday
656
5129280
5700
sana faydalı şeyler aldım çünkü birisinin doğum günü olduğunda faydalı şeyler almayı her zaman severim
85:34
I always like to buy something nice and useful so what did I get you yesterday Steve well
657
5134980
6880
Güzel ve kullanışlı bir şeyler almayı her zaman severim bu yüzden dün sana ne aldım Steve peki
85:41
I didn't know what it was if I do you know in the box and I thought here we go mr. Duncan's
658
5141860
7859
alırsam ne olacağını bilemedim kutuda biliyorsun ve işte başlıyoruz diye düşündüm bay. Duncan
85:49
brought me a plug socket is that the sort of thing you would expect for a birthday present
659
5149719
6091
bana bir priz getirdi, bu bir doğum günü hediyesi olarak bekleyeceğiniz türden bir şey
85:55
but it's useful an extension lead yes but I bought this for a specific reasons I know
660
5155810
8230
ama bu yararlı bir uzatma kablosu evet ama bunu belirli bir nedenden dolayı aldım biliyorum
86:04
and then I saw this that came with it hmm I thought where does that go and where does
661
5164040
5500
ve sonra bununla birlikte gelen bunu gördüm hmm Nerede olduğunu düşündüm bu nereye gidiyor ve
86:09
that go and then I had a clue because before Christmas mr. Duncan bought me a nice new
662
5169540
9560
o nereye gidiyor ve sonra bir fikrim vardı çünkü Noel'den önce bay. Duncan bana ofis odama yeni ve güzel bir
86:19
set of drawers in for my office room so I can store all my things in some drawers yes
663
5179100
8380
çekmece seti aldı, böylece tüm eşyalarımı bazı çekmecelerde saklayabilirim evet, yani
86:27
so some lovely little office trophies drawers yes but I had no way to put my printer because
664
5187480
5590
bazı sevimli küçük ofis kupa çekmeceleri evet ama yazıcımı koymamın bir yolu yoktu çünkü
86:33
my printer used to go where the drawers were okay so at the moment the printer is sitting
665
5193070
5730
yazıcım bir zamanlar nereye giderse gitsin. çekmeceler iyiydi, bu yüzden şu anda yazıcı
86:38
very uh Negin and elegantly on top of these drawers it's the printer is far too big for
666
5198800
7350
çok uh Negin ve zarif bir şekilde bu çekmecelerin üzerinde oturuyor, yazıcı çekmeceler için çok büyük
86:46
the drawers and it just it looks horrible for yeah it looks a little precarious Carius
667
5206150
5750
ve sadece korkunç görünüyor, evet biraz tehlikeli görünüyor Carius,
86:51
that's the word you're probably sharing us precarious so anyway anyway let's rush along
668
5211900
4960
bu sizin kelimeniz' Muhtemelen bizi tehlikeli bir şekilde paylaşıyorsunuz, her neyse, hadi acele edelim,
86:56
so this is for an extension so that I can move the printer somewhere else and it doesn't
669
5216860
7920
bu uzatma için, böylece yazıcıyı başka bir yere taşıyabilirim ve
87:04
have to be on top of the new drawers that mr. Duncan brought me because I can't use
670
5224780
3240
yeni çekmecelerin üstünde olması gerekmez . Duncan getirdi çünkü
87:08
the printer remotely I can't use it using blue tooth because it won't work and this
671
5228020
4750
yazıcıyı uzaktan kullanamıyorum bluetooth kullanarak kullanamıyorum çünkü işe yaramayacak ve
87:12
is this isn't the extension that will allow the printer to be moved further away from
672
5232770
7770
bu yazıcının masadan daha uzağa taşınmasına izin verecek uzantı değil
87:20
the desk so that's what I bought for mr. Steve hmm quite a high quality switch I would say
673
5240540
8730
yani Bay için aldığım şey buydu. Steve hmm oldukça yüksek kaliteli bir anahtar
87:29
these are very high quality either so so I always like to get something high quality
674
5249270
5090
Bunların da çok kaliteli olduğunu söyleyebilirim, bu yüzden her zaman yüksek kaliteli
87:34
and also useful so this is something useful for mr. Steve's office yes so what do you
675
5254360
6750
ve aynı zamanda kullanışlı bir şey almak isterim, bu yüzden bu Bay için yararlı bir şey . Steve'in ofisi evet,
87:41
think to that as a as a birthday gift it's something useful but something else you brought
676
5261110
6770
doğum günü hediyesi olarak faydalı bir şey ama benim için başka bir şey getirmiş olmanıza ne dersiniz?
87:47
for me mr. Duncan mm-hmm was edible made of chocolate there they are one of our favorite
677
5267880
10830
Duncan mm-hmm yenilebilir çikolatadan yapılmıştı işte onlar bizim en sevdiğimiz
87:58
chocolates and we make we could eat one live never heard but these are orange flavor I
678
5278710
7020
çikolatalardan biri ve bir tane canlı yiyebiliriz hiç duymadık ama bunlar portakal aromalı
88:05
think you bought them for me because you wanted to try them because I brought you these mint
679
5285730
5610
sanırım onları benim için aldın çünkü denemek istedin çünkü sana bunları getirdim nane
88:11
flavored ones for you didn't know I was going to buy you these I bought these for Valentine's
680
5291340
6390
aromalıları sana bunları alacağımı bilmiyordun sevgililer günü için aldım
88:17
Day because I know you like mint chocolates and I think you bought these for me but you
681
5297730
5480
çünkü naneli çikolataları sevdiğini biliyorum ve sanırım bana aldın ama
88:23
wanted to try them because they were a different flavor so I'm not sure it was entirely for
682
5303210
4100
farklı bir tat olduğu için denemek istedin yani Tamamen benim için olduğundan emin değilim,
88:27
me mr. Duncan so thank you very much for those you're not going this isn't going to help
683
5307310
8190
Mr. Duncan, gitmeyenler için çok teşekkür ederim, bu diyetinize pek yardımcı olmayacak, o çikolataların içerdiği kalorileri
88:35
your diet very much at all I'm going to have to do a lot of skipping in order to use that
684
5315500
5070
kullanmak için çok fazla atlamam gerekecek.
88:40
the calories contained within those chocolates I think so so thank you for those mr. Duncan
685
5320570
8550
öyle düşünüyorum, bunlar için teşekkürler bay. Duncan
88:49
I'm just putting I'm just putting a message on the screen for those who are trying to
686
5329120
5300
sadece
88:54
donate or give donations through PayPal that is definitely the address there that is definitely
687
5334420
5860
PayPal üzerinden bağış yapmaya veya bağış yapmaya çalışanlar için ekrana bir mesaj koyuyorum, kesinlikle oradaki adres kesinlikle
89:00
the site address so I've put it on the screen in the live chat so I hope that is okay I
688
5340280
9150
site adresi bu yüzden ekrana koydum. canlı sohbet yani umarım sorun olmaz
89:09
hope that answers or solves the problem so we've had a lot of chocolate haven't we we
689
5349430
6440
umarım bu sorunu cevaplar veya çözer bu yüzden çok fazla çikolata yedik değil mi
89:15
had sought me those yes we we ate these I brought you those we bought me these so as
690
5355870
7150
bana onları aradık evet bunları yedik ben sana bunları getirdim bana bunları aldık yani
89:23
you can see we have a lot of chocolates these are these are actually delicious these are
691
5363020
4490
bir sürü çikolatamız olduğunu görebilirsin bunlar bunlar gerçekten lezzetli bunlar
89:27
orange flavored chocolates and actually awesome for yourself more than for me I think they're
692
5367510
6170
portakal aromalı çikolatalar ve aslında benden çok senin için harika bence onlar
89:33
gorgeous absolutely gorgeous so I think maybe we did over indulge over in dose so I think
693
5373680
6820
muhteşem kesinlikle muhteşem bu yüzden belki de dozda fazla şımarttık bu yüzden ben
89:40
yes yes if you over indulge there it is if you over indulge it means you do something
694
5380500
7570
evet evet, eğer kendinizi fazla şımartıyorsanız, eğer kendinizi fazla şımartıyorsanız, bu, bir şeyi çok fazla yaptığınız anlamına gelir, bugün
89:48
too much now something else we want to talk about today mr. Steve yes well first of all
695
5388070
8360
başka bir konudan bahsetmek istiyoruz bayım. Steve evet, her şeyden önce
89:56
Easter is coming can you believe it we've only just got rid of Christmas and already
696
5396430
7570
Paskalya geliyor, inanabiliyor musun, Noel'den daha yeni kurtulduk ve şimdiden
90:04
there's Easter around the corner and of course Hot Cross Buns are back there they are Hot
697
5404000
6290
köşede Paskalya var ve tabii ki Hot Cross Buns geri döndü onlar Hot
90:10
Cross Buns these are things that are available around this time of year as Easter approaches
698
5410290
7360
Cross Buns bunlar etrafta mevcut olan şeyler Paskalya yaklaşırken yılın bu zamanında
90:17
so hot cross buns basically a bit like tea cakes which we have every week spicy spicy
699
5417650
10120
çok sıcak çapraz çörekler temelde biraz çay kekleri gibi her hafta içtiğimiz limonlu baharatlı baharatlı
90:27
in lemony they've got mixed spice inside they're delicious and they give us both indigestion
700
5427770
7920
içlerinde karışık baharat var lezzetliler ve ikimize de hazımsızlık veriyorlar
90:35
mmm and they've got a cross on the front obviously signifying religious elements there yes so
701
5435690
6600
mmm ve öndeki haç bariz bir şekilde orada dini unsurları ifade ediyor evet bu yüzden
90:42
the cross is is a symbol of a Christian cross is Christian cross face it we don't tend to
702
5442290
7920
haç bir Hristiyanın sembolüdür haç Hristiyandır çapraz surat
90:50
think of that when we're eating them we just like them I just like to stuff it straight
703
5450210
4750
onları yerken sadece onlardan hoşlandığımızı düşünme eğiliminde değiliz sadece onları yapmayı severim
90:54
into my mouth they are very nice but they do give you indigestion because they're they're
704
5454960
4450
çok güzeller ama hazımsızlığa neden oluyorlar çünkü
90:59
full of dried orange peel hmm currants raisins and mixed spice which you can often put in
705
5459410
10130
kuru portakal kabuğu hmm kuş üzümü kuru üzüm ve sık sık koyabileceğiniz karışık baharatla dolular
91:09
and they're sweet yes yes very sweet so now we have something else to talk about because
706
5469540
7720
ve tatlılar evet evet çok tatlı yani şimdi konuşacak başka bir şeyimiz var çünkü
91:17
a lot of people what what's now Stan Jimmie has said made it put a little phrase there
707
5477260
6390
pek çok insan şu anda Stan Jimmie'nin söylediği şey oraya küçük bir cümle koymasını sağladı
91:23
one a penny two a penny hot cross buns that's it another nerves all right there's arrived
708
5483650
6290
bir a penny iki a penny sıcak çapraz çörekler bu kadar başka sinirler tamam işte
91:29
another nursery rice well done one a penny two a penny hot cross buns so probably not
709
5489940
7040
başka bir kreş pirinci geldi aferin bir a iki kuruş bir kuruş sıcak çapraz çörekler, bu yüzden muhtemelen
91:36
the exact chin but it's close I don't know what that was so uh mr. Duncan have you forgotten
710
5496980
6510
tam çene değil ama yakın, bunun ne olduğunu bilmiyorum, bu yüzden bayım. Duncan
91:43
your diet says Lewis no I haven't my diet is still going on but yes well I haven't put
711
5503490
7700
diyetini mi unuttun Lewis der ki hayır yapmadım diyetim hala devam ediyor ama evet pekala
91:51
any more weight on so that's good you haven't lost any either well I've lost a little bit
712
5511190
4790
daha fazla kilo almadım yani bu iyi sen de hiç kilo vermemişsin ben biraz verdim
91:55
stop making it I don't think you have mister don't can you stop walking you were walking
713
5515980
4790
dur yapıyor sanırım yok bayım yürümeyi bırakabilir misin
92:00
twice a day and you've stopped it I'm walking now during this whole lesson I've been walking
714
5520770
6290
günde iki kez yürüyordun ve bıraktın şimdi yürüyorum bütün bu ders boyunca yürüyordum
92:07
I have EDD is on a diet see I'm walking now sorry David is still on his diet okay that's
715
5527060
9590
EDD var diyet yapıyorum bakın şimdi yürüyorum üzgünüm David hala diyet yapıyor tamam bu
92:16
good anything else no I'm just commenting on the on the the live chat mister doing good
716
5536650
7590
iyi başka bir şey hayır sadece canlı sohbette yorum yapıyorum bayım iyi gidiyor
92:24
I like to comment so you were trying to move things along I'm trying to move things along
717
5544240
6600
Yorum yapmayı seviyorum bu yüzden işleri ilerletmeye çalışıyordun deniyorum işleri ilerletmek
92:30
because we only have 25 in five minutes 25 minutes yes that's what I'm trying to do a
718
5550840
6010
çünkü beş dakikada sadece 25 dakikamız var 25 dakika evet, şu anda pek
92:36
lot of people talking about Shakespeare at the moment because there is a film out called
719
5556850
4570
çok insan Shakespeare hakkında konuşmaya çalıştığım şey bu çünkü her şey doğrudur diye bir film var.
92:41
all is true all about the work and life of William Shakespeare I thought today it would
720
5561420
7560
William Shakespeare Bugün William Shakespeare tarafından yaratılan veya popüler hale getirilen
92:48
be interesting to take a look at some words and expressions created or made popular by
721
5568980
8270
bazı kelimelere ve ifadelere bir göz atmanın ilginç olacağını düşündüm
92:57
William Shakespeare and I believe mr. Steve you have a list you have a list to show so
722
5577250
9280
ve inanıyorum ki Mr. Steve bir listen var, gösterecek bir listen var, bu yüzden
93:06
I didn't know William Shakespeare his head was so big in proportion to his body yes he's
723
5586530
4170
William Shakespeare'i tanımıyordum, kafası vücuduna oranla o kadar büyüktü evet o
93:10
well that they always said they always said William Shakespeare was a big head that is
724
5590700
4680
iyi ki, her zaman William Shakespeare'in büyük bir kafa olduğunu söylediler, bu
93:15
a caricature of course now I've noticed that lots of the words that you put up there you're
725
5595380
6310
onun karikatürü tabii ki şimdi fark ettim ki, oraya koyduğunuz kelimelerin birçoğu
93:21
already showing the people already know I'm going to use words and phrases we've got about
726
5601690
5090
zaten insanların zaten bildiğini gösteriyor. kelime ve deyimleri kullanacağım
93:26
15 here 15 we've often used words and expressions that have been derived from Shakespeare but
727
5606780
8460
burada yaklaşık 15 tane var 15 sık sık kelime ve ifadeler kullandık bunlar Shakespeare'den türetilmiştir ama
93:35
these are ones that we haven't used before but the you know the interesting thing to
728
5615240
3590
bunlar daha önce kullanmadığımız şeyler ama bilirsiniz ilginç olan da
93:38
also mention is not not all of these were created by Shakespeare now some of these were
729
5618830
8620
bunların hepsi Shakespeare tarafından yaratılmadı, şimdi bunlardan bazıları vardı
93:47
in existence but they had faded away or they weren't very popular so what Shakespeare did
730
5627450
6800
ama solup gittiler veya çok popüler değillerdi, bu yüzden Shakespeare'in yaptığı şey,
93:54
because he put these phrases and words into his writing then they did become popular so
731
5634250
6510
çünkü bu cümleleri ve kelimeleri yazılarına koydu, sonra popüler oldular, yani
94:00
not all of these were invented or created or coined by William Shakespeare but he certainly
732
5640760
7170
bunların hepsi William Shakespeare tarafından icat edilmedi, yaratılmadı veya icat edilmedi, ama kesinlikle
94:07
did make them popular exactly some of them he did some of them as you say well well well
733
5647930
6860
onları popüler hale getirdi tam olarak bazıları iyi bahsedildiği gibi bazılarını yaptı
94:14
mentioned mr. Duncan I would say yes right I've got a few here okay off you go I've got
734
5654790
8270
Bay. Duncan evet derdim burada birkaç tane var tamam defol git
94:23
my own camera am i doing it for me I don't from here here we go a foregone conclusion
735
5663060
5550
kendi kameram var bunu kendim için mi yapıyorum buradan yapmıyorum buradan kaçınılmaz bir sonuca gidiyoruz
94:28
a foregone conclusion that is actually an original Shakespearean expression from Othello
736
5668610
9410
kaçınılmaz bir sonuç bu aslında orijinal Othello'dan bir Shakespeare ifadesi,
94:38
it just means an inevitable conclusion or something where you've got an inevitable result
737
5678020
6890
bu sadece kaçınılmaz bir sonuç veya kaçınılmaz bir sonuca sahip olduğunuz bir şey anlamına gelir,
94:44
you know what's going to happen beforehand foregone something that's happening you already
738
5684910
5800
ne olacağını önceden bilirsiniz, olan bir şeyden önceden vazgeçersiniz,
94:50
know what's going to happen for example after the team's poor performance this season it's
739
5690710
8050
ne olacağını zaten bilirsiniz, örneğin takımın bu sezonki kötü performansından sonra, bu
94:58
a foregone conclusion that they will drop out of the first division so they've been
740
5698760
6320
bir kaçınılmazdır Birinci ligden ayrılacakları sonucuna vardılar, bu yüzden
95:05
performing badly it's obvious everyone knows you know ahead of time it's a foregone conclusion
741
5705080
8260
kötü bir performans sergilediler, herkesin önceden bildiğini biliyor, bu kaçınılmaz bir sonuç,
95:13
they are not going to stay in the top league they're going to drop out the victory was
742
5713340
6760
birinci ligde kalamayacaklar, galibiyeti bırakacaklar.
95:20
a foregone conclusion so there's a battle maybe one side got a lot of advantages over
743
5720100
6930
kaçınılmaz bir sonuç yani bir savaş var belki bir tarafın diğerine göre birçok avantajı var
95:27
the other they might have better weapons or more soldiers it's a foregone conclusion you
744
5727030
6560
daha iyi silahları veya daha fazla askeri olabilir bu kaçınılmaz bir sonuç hepiniz
95:33
might all sorry I'm just whatever add there you might also say that something is is it's
745
5733590
5530
üzgün olabilirsiniz Ben sadece oraya ne eklerseniz ekleyin siz de diyebilirsiniz
95:39
as if it has already ended or it's as if it has already occurred a foregone conclusion
746
5739120
8560
sanki çoktan bitmiş ya da çoktan kaçınılmaz bir
95:47
their marriage breakup was a foregone conclusion because they never got on right from the start
747
5747680
8210
sonuç olmuş gibi Evliliklerinin sona ermesi kaçınılmaz bir sonuçtu çünkü başından beri hiçbir zaman tam olarak anlaşamadılar,
95:55
it's a foregone conclusion that this live English lesson will be a tremendous success
748
5755890
6260
bu canlı İngilizce dersinin Bay için muazzam bir başarı olacağı kaçınılmaz bir sonuç
96:02
for mr. Duncan ah there we go good riddance good riddance mr. Duncan now if you use the
749
5762150
10830
. Duncan ah işte gidiyoruz, kurtulduk, iyi kurtulduk Bay. Duncan şimdi,
96:12
phrase good riddance it means you're glad to see something or someone gone it means
750
5772980
9900
geçmiş olsun ifadesini kullanırsanız, bu, bir şeyin veya birinin gittiğini görmekten memnun olduğunuz anlamına gelir, bu,
96:22
really you can say good riddance to bad rubbish as well but most people just use the phrase
751
5782880
5870
gerçekten kötü çöplere de geçmiş olsun diyebileceğiniz anlamına gelir, ancak çoğu insan sadece
96:28
good riddance obviously it's written if we use the word rid today to read to rid yourself
752
5788750
7940
geçmiş olsun ifadesini kullanır, açıkçası bu, biz kullanırsak yazılır. kelime kurtulmak bugün kendini bir şeyden kurtarmak için okumak, bir
96:36
of something means to get rid of something so riddance is like it's like a longer version
753
5796690
6670
şeyden kurtulmak anlamına gelir, bu yüzden kurtulmak, o kelimenin daha uzun bir versiyonu gibidir,
96:43
of that word Jane broke up with her boyfriend good riddance hmm so it's an expression that
754
5803360
7410
Jane erkek arkadaşından ayrıldı, iyi kurtulma hmm, bu yüzden
96:50
you use when you're pleased to say usually behind somebody's back you want to get rid
755
5810770
6260
memnun olduğunuzda kullandığınız bir ifade genellikle birinin arkasından kurtulmak istersin gitmelerine
96:57
of them you're glad that they're gone good riddance I never liked her anyway it's not
756
5817030
5840
sevinirsin geçmiş olsun ondan hiç hoşlanmadım zaten bunu
97:02
a nice thing to say you could say to somebody's face they might say I'm going now and you
757
5822870
4520
söylemek hoş bir şey değil birinin yüzüne diyebilirsin şimdi gidiyorum diyebilirler ve
97:07
might say good riddance mmm it means I'm glad you're gone get out we sometimes say good
758
5827390
6430
iyi ki varsın mmm diyebilirsin, gitmene sevindim dışarı çık bazen
97:13
riddance to bad rubbish good riddance to bad rubbish yes you might say that if you've got
759
5833820
4399
kötü çöplere iyi kurtulduk kötü çöplere iyi kurtulduk deriz evet bunu diyebilirsin
97:18
an old sofa for example or an old car that keeps breaking down you might sell it you
760
5838219
6341
örneğin eski bir kanepen ya da eski bir araban varsa sürekli bozulan onu satabilirsin satabilirsin
97:24
might so good riddance to bad rubbish yes or a person thank you versa you've rejected
761
5844560
4310
çok iyi kurtulabilirsin kötü çöplere evet ya da bir kişiye teşekkür ederim tam tersi
97:28
from your life yes like a good riddance goodbye and you're pleased to see the back of them
762
5848870
8950
hayatından reddettin evet iyi bir kurtuluş gibi elveda ve onların arkasını görmekten memnunsun
97:37
a sea change a sea change that's from the tempest and it just means a radical change
763
5857820
11899
bir deniz değişir fırtınadan kaynaklanan bir deniz değişimi ve bu sadece radikal bir değişim anlamına gelir,
97:49
something's happened and there's a certain radical change in in in the Shakespeare expression
764
5869719
7051
bir şey oldu ve Shakespeare ifadesinde belirli bir radikal değişim var,
97:56
it's it's then what they're indicating is that the sea is causing a massive change to
765
5876770
5190
işte o zaman onların belirttiği şey, denizin bazılarında büyük bir değişime neden olduğu tabii ki
98:01
some because of course the sea can suddenly record or something like that so the the sea
766
5881960
5830
deniz bir anda kayıt falan yapabilir yani deniz bir
98:07
can cause a sudden radical change in something but you don't use it just for things pertaining
767
5887790
7900
şeyde ani radikal bir değişime neden olabilir ama sadece denizle ilgili şeyler için kullanmıyorsunuz
98:15
to the sea so there's been a sea change for example there has been a sea change in attitudes
768
5895690
6410
yani deniz değişimi oldu mesela deniz değişimi oldu
98:22
towards drink driving so before people used to think that drink driving was okay but now
769
5902100
8300
alkollü araç kullanmaya yönelik tutumlar, bu nedenle daha önce insanlar alkollü araç kullanmanın sorun olmadığını düşünürdü ama şimdi
98:30
we know it's not okay because people get killed and there's been a change in attitude because
770
5910400
5800
bunun sorun olmadığını biliyoruz çünkü insanlar ölüyor ve bu tutumda bir değişiklik oldu çünkü
98:36
people's attitude towards drink driving was oh it's okay to have a few pints and drive
771
5916200
5520
insanların alkollü araç kullanmaya karşı tutumu şuydu: ah, birkaç bira içip araba kullanmak sorun değil
98:41
home that's not going to cause any problems and so but the attitude of people has changed
772
5921720
5979
herhangi bir soruna yol açmayacak ev vb. ancak
98:47
because of Education and new and laws there has been a sea change in the attitudes towards
773
5927699
8421
Eğitim ve yeni ve yasalar nedeniyle insanların tutumu değişti alkollü araç kullanmaya yönelik tutumlarda büyük bir değişiklik oldu
98:56
drink driving is one example that you can use can you think of another example well
774
5936120
4500
kullanabileceğiniz bir örnek başka bir örnek düşünebilir misiniz?
99:00
as a sea change just refers to anything that suddenly changes direction so maybe an opinion
775
5940620
8829
deniz değişimi sadece aniden yön değiştiren herhangi bir şeyi ifade ettiği için, belki bir fikir
99:09
or maybe a mass opinion we might also say something like the people's opinion of brexit
776
5949449
9991
veya belki bir kitle görüşü, insanların brexit hakkındaki görüşleri gibi bir şey de söyleyebiliriz,
99:19
you see there might be a sea change with the way people feel about brexit don't forget
777
5959440
6360
gördüğünüz gibi, insanların brexit hakkında hissettikleri ile bir deniz değişikliği olabilir. Gitmemize
99:25
only 40 days to go Steve forty days before we leave Europe can you believe it so we're
778
5965800
8130
sadece 40 gün var Steve Avrupa'dan ayrılmamıza kırk gün kaldı buna inanabiliyor musun, o zaman
99:33
gonna get the handkerchief out so some people are saying that there there must be another
779
5973930
4660
mendili çıkaracağız, bazı insanlar başka bir oylama daha olması gerektiğini söylüyor
99:38
vote and if there is you might see that there is a sea change she's some people in this
780
5978590
6840
ve varsa bir deniz olduğunu görebilirsin değişiklik o bu ülkedeki bazı insanlar
99:45
country is saying good riddance to Europe riddance and some people are had to be gone
781
5985430
5400
Avrupa'ya geçmiş olsun diyor ve bazı insanlar gitmek zorunda kaldı
99:50
but some people like ourselves are quite sad I wanted to stay in Europe I love you all
782
5990830
9180
ama bizim gibi bazı insanlar çok üzgün Avrupa'da kalmak istedim hepinizi seviyorum sizi seviyorum
100:00
I love we did we did a selfish please dude please don't get the wrong idea we love you
783
6000010
7390
bencillik yaptık lütfen ahbap lütfen sizi sevdiğimiz konusunda yanlış bir fikre kapılmayın
100:07
don't go away just because we're leaving Europe it doesn't mean that mr. Duncan and mr. Steve
784
6007400
5510
sırf avrupa'dan ayrılıyoruz diye ayrılmayın bu mr. Duncan ve Mr. Steve
100:12
want to leave you as well we love you so much please don't go please don't go we think it's
785
6012910
6990
de senden ayrılmak istiyor seni çok seviyoruz lütfen gitme lütfen gitme bunun
100:19
very very it's very selfish attitude to take you know we want to do what is better at the
786
6019900
6440
çok çok çok bencilce bir davranış olduğunu bilmeni istiyoruz senden başka herkesin pahasına daha iyi olanı yapmak istiyoruz
100:26
expense of everybody else but you know long-term what damage is that going to cause anybody
787
6026340
5310
uzun vadede bunun herhangi birine ne gibi bir zarar vereceğini biliyorum,
100:31
that's not going to that like you know Experian - I can already feel the the viewing figures
788
6031650
5880
senin gibi buna gitmeyen Experian - tuğlalardan bahsettiğim anda izlenme rakamlarının düştüğünü zaten hissedebiliyorum,
100:37
dropping as soon as I mentioned bricks it well that's the sort of talking about yes
789
6037530
6730
evet,
100:44
exactly right yes oh no mrs. Eaton out of house and home yes is it shakes is an expression
790
6044260
9390
tam olarak doğru evet oh hayır bayan Evin ve evin dışında yiyin evet sallıyor
100:53
that Shakespeare didn't invent but it was popularized popularized by him so if you eat
791
6053650
7230
Shakespeare'in icat etmediği bir ifade ama onun tarafından popüler hale getirildi, bu yüzden
101:00
somebody out of house and home it's quite easy to understand what that means you literally
792
6060880
5840
birini evden ve evden yerseniz bunun tam anlamıyla ne anlama geldiğini anlamak oldukça kolaydır.
101:06
are just eating all the food in the house it didn't just refer to food in Shakespeare
793
6066720
5519
evdeki yemek sadece Shakespeare'deki yiyecekleri ifade etmiyordu
101:12
in time it meant you might be spending all their money as well and using all their supplies
794
6072239
6500
zamanında, onların tüm parasını da harcıyor ve tüm erzaklarını kullanıyor olabilirsiniz
101:18
but these days we use that expression if a lot of people come to visit or your family
795
6078739
6051
ama bu günlerde çok insan ziyarete gelirse veya sizin ailenle
101:24
or come to visit and they eat a lot of food you might say oh you're eating me out of house
796
6084790
6180
ya da ziyarete geldiğinde çok yemek yiyorlar diyebilirsin ki ah beni evin dışında yiyorsun bu
101:30
and home so you're in the fridge you're eating everything you're eating all the fruit they're
797
6090970
5542
yüzden buzdolabındasın her şeyi yiyorsun onların yemek zorunda oldukları tüm meyveleri yiyorsun
101:36
having to cook lots of food oh you're eating me out of house and home is an expression
798
6096512
4808
çok yemek yap oh beni evin dışında yiyorsun ve ev
101:41
that is quite popular hmm in this country yes usually said not in a serious way if someone
799
6101320
6210
bu ülkede oldukça popüler olan bir ifade hmm evet genellikle ciddi bir şekilde söylenmez, eğer biri
101:47
comes to stay with you and all they do is eat your food and then suddenly you have almost
800
6107530
6350
seninle kalmaya gelirse ve tek yaptıkları senin yemeğini yemekse ve sonra birdenbire neredeyse
101:53
no food left you can say to them look you've eaten me out of house and home and it's usually
801
6113880
7800
hiç yiyeceğin kalmamış onlara bak beni evin dışında yedin diyebilirsin ve bu genellikle
102:01
said not in an aggressive way it's normally not said it's usually said really just - not
802
6121680
8230
agresif bir şekilde söylenmez normalde söylenmez genellikle gerçekten sadece söylenir -
102:09
in a sort of friendly way immediately so we were talking about brexit and you could say
803
6129910
5520
bir tür arkadaşça bir şekilde değil hemen brexit hakkında konuşuyorduk ve
102:15
that we're waiting with bated breath for the twenty what at March is it 29th 29th of March
804
6135430
8860
nefesimizi tutmuş yirmiyi beklediğimizi söyleyebilirsiniz, Mart'ta ne 29 Mart 29 Mart
102:24
was waiting with bated breath nurse so that means that you're sort of breathing shallowly
805
6144290
5500
nefesi tutmuş hemşire ile bekliyordu yani bu, bir nevi beklenti içinde sığ nefes alıyorsunuz demektir
102:29
in anticipation of something happening something that could go badly could go wrong or it might
806
6149790
6290
kötü gidebilecek bir şey ters gidebilir ya da
102:36
not your waiting with bated breath I've been waiting with bated breath to see if you won
807
6156080
6991
olmayabilir nefesini tutmuş bekliyorsun o yarışmayı kazanıp kazanmadığını görmek için nefesimi tutmuş bekliyorum
102:43
that competition you could say we're all waiting with bated breath to see what happens after
808
6163071
5699
ne olacağını görmek için hepimiz nefesini tutmuş bekliyoruz diyebilirsin
102:48
the 29th of March you're sort of almost nervous in anticipation your breathing's become shallow
809
6168770
6219
29 Mart'tan sonra, nefesinizin sığlaştığını tahmin ederek neredeyse gerginsiniz
102:54
because you're sort of waiting on tender hooks for something to happen I think well baited
810
6174989
5421
çünkü bir tür hassas kancalarda bir şeylerin olmasını bekliyorsunuz.
103:00
in that sense means almost you can't breathe or you almost stop breathing I think it's
811
6180410
5620
nefes almak Bence
103:06
short for a baited Jessie so if you abate something it means you prevent or stop something
812
6186030
6990
yemlenmiş bir Jessie'nin kısaltması, bu yüzden bir şeyi azaltırsanız, bu bir şeyi önlediğiniz veya durdurduğunuz anlamına gelir,
103:13
so guess if bated breath means almost he's you can't breathe almost shallow lots of shallow
813
6193020
7710
bu nedenle tahmin edin, eğer nefesinizi tutmak neredeyse onun anlamına geliyorsa, neredeyse sığ bir sürü sığ
103:20
yoni you're waiting they waited with bated breath for the outcome of the election everyone
814
6200730
5520
yoni soluyamazsınız, bekliyorsunuz, nefeslerini tutmuş bir şekilde beklediler seçimin sonucu
103:26
you know at a certain time something's gonna happen you're waiting you're all sort of nervous
815
6206250
4940
tanıdığınız herkes belli bir zamanda bir şeyler olacak bekliyorsunuz biraz gerginsiniz nefesiniz
103:31
your breathing is becoming shallow it's just a way of expressing how you're feeling the
816
6211190
4020
sığlaşıyor bu sadece bir şeylerin olmasını beklemenin beklentisini nasıl hissettiğinizi ifade etmenin bir yolu bunun
103:35
anticipation of waiting for something to happen that it's going to happen it at a certain
817
6215210
4739
belli bir
103:39
time okay another one at one fell swoop at one fell swoop something suddenly happening
818
6219949
9881
zamanda gerçekleşeceğini tamam, birer birer birdenbire düştü birdenbire birdenbire bir şey
103:49
in a single action when the economy crashed millions lost their possessions and homes
819
6229830
7290
tek bir eylemde ekonomi çöktüğünde milyonlar mallarını, evlerini
103:57
and pensions in one fell swoop so something happens and then a lot of other things can
820
6237120
6260
ve emekli maaşlarını bir anda kaybetti, böylece bir şey oldu ve sonra bir bunun bir
104:03
happen as a result of that all at the same time with one fell swoop the new president
821
6243380
6050
sonucu olarak, aynı anda yeni başkanın
104:09
introduced a whole suite of new laws and locked up all the corrupt politicians in one fell
822
6249430
7350
bir dizi yeni yasa çıkarması ve tüm yozlaşmış politikacıları bir
104:16
swoop so it's it's something suddenly happening yes this might this Minds action this might
823
6256780
6040
çırpıda hapse atmasının bir sonucu olarak, bu birdenbire olan bir şey, evet bu olabilir Bu Minds eylemi bu,
104:22
quite well describe what happened describe what's happening in some parts of the world
824
6262820
9720
olanları oldukça iyi tanımlayabilir, dünyanın bazı bölgelerinde politik olarak neler olduğunu açıklayabilir, bu
104:32
politically so so maybe if someone comes into power and quite often they will make lots
825
6272540
5590
yüzden belki birisi iktidara gelirse ve sıklıkla
104:38
of changes they might make the changes all at once so you can say they do it with one
826
6278130
7069
birçok değişiklik yapacaksa, değişiklikleri bir kerede yapabilirler, böylece diyebilirsiniz ki onlar bir
104:45
fell swoop at it they just due to a lot of things suddenly all at once fight fire with
827
6285199
7481
çırpıda yap onlar sadece birçok şey yüzünden aniden birdenbire ateşe ateşle savaş
104:52
fire good one fight fire with fire not exactly a Shakespearean expression but there were
828
6292680
8650
105:01
there was a similar one used by Shakespeare which has sort of been adapted since that
829
6301330
7230
uyarlanmıştır, çünkü bu, saldırganın size uyguladığı
105:08
means to respond to an attack by using a similar method that the attacker has used on you hmm
830
6308560
7980
benzer bir yöntemi kullanarak bir saldırıya karşılık vermek anlamına gelir hmm
105:16
so it doesn't literally mean if somebody burned your house down you go and burn their house
831
6316540
5610
yani bu, kelimenin tam anlamıyla birisi evinizi yaktıysa gidip evini yakmanız anlamına gelmez,
105:22
down fight fighting fire with fire can mean anything that whatever they've used to attack
832
6322150
4990
ateşle ateşle mücadele etmek anlamına gelebilir size saldırmak için ne kullandılarsa,
105:27
you you use the same method to attack them back so for example the opposition parties
833
6327140
6500
siz de onlara saldırmak için aynı yöntemi kullanıyorsunuz, örneğin muhalefet partileri
105:33
were using smear tactics so it's time to fight fire with fire so in politics they're often
834
6333640
8270
karalama taktikleri kullanıyorlardı, bu yüzden ateşe ateşle karşılık verme zamanı geldi, bu yüzden siyasette sık sık
105:41
smearing the can candidates saying bad things about them hmm so if they do that that's a
835
6341910
6220
can adaylarını kötü diyerek karalıyorlar. onlar hakkında bazı şeyler hmm yani eğer bunu yaparlarsa bu
105:48
bit of an underhand thing to do so to fight back you do the same thing to them mmm sometimes
836
6348130
5520
biraz el altından yapılan bir şeydir bu yüzden karşılık vermek için aynı şeyi onlara yaparsınız mmm bazen ateşe ateşle karşılık vermenin
105:53
you could say it's not always a good idea to fight fire with fire because you might
837
6353650
5530
her zaman iyi bir fikir olmadığını söyleyebilirsiniz çünkü
105:59
get the wrong outcome hmm yes to fight fire with fire you do the same thing back to somebody
838
6359180
7040
yanlış sonuç hmm evet ateşe ateşle karşılık vermek için, birinin
106:06
that they've done to you yes I think a good example of that would be using violence to
839
6366220
5979
size yaptıklarının aynısını ona da yaparsınız evet bence bunun iyi bir örneği
106:12
quell to quell violence so if you use violence against people who are being violent quite
840
6372199
7011
şiddeti bastırmak için şiddet kullanmak olacaktır, yani eğer
106:19
often you will make the situation worse so sometimes it is not a good thing to fight
841
6379210
6310
sık sık şiddete başvurmak durumu daha da kötüleştirir, bu nedenle bazen ateşe ateşle karşılık vermek iyi bir şey değildir.
106:25
fire with fire I have not slept one wink if you wake up in the morning and you've been
842
6385520
8940
106:34
tossing and turning all night you haven't slept very much at all you felt as a be wide
843
6394460
4960
çok fazla uyuduysan
106:39
awake all all night then expression you could use to somebody is oh I haven't slept one
844
6399420
6630
bütün gece tamamen uyanık olduğunu hissettin o zaman birisi için kullanabileceğin ifade oh
106:46
wink all night it just means you haven't slept very well or you haven't slept very much at
845
6406050
6840
bütün gece gözümü bile kırpmadım bu sadece çok iyi uyumadığın veya çok uyumadığın anlamına gelir çok fazla
106:52
all because when you when you're asleep you tend to sort of your eyes are sort of and
846
6412890
6130
çünkü sen uyurken gözlerin bir nevi göz
106:59
winking so it's just you used to denote that you have had a bad night's sleep oh I didn't
847
6419020
5940
kırpıyor, bu yüzden sadece kötü bir gece uykusu çektiğini belirtmek için kullanılır oh
107:04
sleep a wink last night I think it's yeah I think it's the minimum amount that your
848
6424960
6160
dün gece gözümü kırpmadım sanırım evet bence bu gözlerinin kapatabileceği minimum miktar
107:11
eyes can close so rather than both eyes closing you didn't even get one wink so your eyes
849
6431120
7380
yani iki gözünü birden kapatmak yerine bir kez bile göz kırpmadın yani gözlerin hiç
107:18
didn't close at all not even one wink so I think that's what it actually refers to love
850
6438500
6340
kapanmadı tek bir göz kırpma bile bu yüzden bence aşk tam olarak bunu ifade ediyor
107:24
is blind Shakespearean expression love is blind it sure is say you usually say that
851
6444840
6800
kördür Shakespeare'in ifadesi aşk kördür, kesinlikle bunu genellikle birine
107:31
to express the fact that if you're in love with somebody somebody might say if you're
852
6451640
4370
âşıksanız birisinin birisine
107:36
in love with somebody you often don't see the bad sides to them because you're so in
853
6456010
5030
âşıksanız onun kötü yanlarını görmediğinizi söyleyebileceği gerçeğini ifade etmek için söylediğiniz söylenir. çünkü onlara o kadar aşıksın ki, orada çok
107:41
love with them you can't see that there are there are awful rotten person and they're
854
6461040
5310
kötü insanlar olduğunu ve
107:46
stealing from you although there are thief or something like that or they've got some
855
6466350
5330
senden çaldıklarını göremiyorsun, hırsız falan olmasına rağmen ya da bazı
107:51
very bad character character traits yes love is blind oh I'm so in love with them all oh
856
6471680
6800
çok kötü karakter karakter özelliklerine sahipler, evet aşkım kör ah hepsine o kadar aşığım ki ah
107:58
you can't see all that only other people can see that so somebody might say you're blinded
857
6478480
5530
sadece diğer insanların görebildiği her şeyi göremezsin, bu yüzden biri aşktan kör olduğunu söyleyebilir onların
108:04
by love you can't see what a bad person they are or how bad they are for you love is but
858
6484010
6340
ne kadar kötü bir insan olduklarını veya ne kadar kötü olduklarını göremezsin onlar senin için aşk ama
108:10
we all know that when you're in love with somebody you you know sometimes you overlook
859
6490350
4960
hepimiz biliyoruz ki tanıdığınız birine aşık olduğunuzda bazen gözden kaçırırsınız
108:15
or don't see their bad traits yes maybe the excitement of being in a new relationship
860
6495310
6480
veya kötü özelliklerini görmezsiniz evet belki yeni bir ilişkinin heyecanını
108:21
as well sometimes you don't see all of the floors you don't see the imperfections or
861
6501790
6110
da bazen görmezsiniz. tüm katları görün kusurları görmüyorsunuz ya da
108:27
maybe that they might have some very bad characteristics and you will you'll be more likely to overlook
862
6507900
10089
belki bazı çok kötü özelliklere sahip olabileceklerini ve
108:37
these things when you are in love when the relationship is new but of course over time
863
6517989
7881
aşık olduğunuzda, ilişki yeniyken ama elbette zamanla bunları gözden kaçırma olasılığınız daha yüksek olacak.
108:45
everything becomes boring you know the person so well you know everything about them everything
864
6525870
7740
her şey sıkıcı hale gelir insanı o kadar iyi tanırsın ki onun hakkında her şeyi bilirsin her şey
108:53
becomes so tedious every day it's the same thing every day they say the same things to
865
6533610
8420
her gün çok sıkıcı hale gelir her gün aynı şey
109:02
you and you say the same things to them and then maybe all of the the magic disappears
866
6542030
7140
sana aynı şeyleri söylerler ve sen de onlara aynı şeyleri söylersin ve sonra belki tüm sihir kaybolur
109:09
from the relationship and then you start nagging and complaining to each other all the time
867
6549170
7210
ilişkiden ve sonra sürekli birbirinize dırdır etmeye ve şikayet etmeye başlıyorsunuz
109:16
and then things just become very dill and very tedious I know what you're trying to
868
6556380
8200
ve sonra işler çok sıkıcı ve sıkıcı hale geliyor, ne söylemeye çalıştığınızı biliyorum bayım
109:24
say mr. Duncan Sarah Woods has said fight fire with fire is also a song from Metallica
869
6564580
6780
. Duncan Sarah Woods, ateşle ateşle savaş'ın da Metallica'dan bir şarkı olduğunu söyledi
109:31
and of course lots of lots of songs excuse me lots of songs use these expressions and
870
6571360
9290
ve tabii ki pek çok şarkı beni bağışlayın, pek çok şarkı bu ifadeleri kullanıyor ve
109:40
they probably don't realize that they're derived from Shakespeare so I'm just doing some Metallica
871
6580650
6920
muhtemelen Shakespeare'den türediklerinin farkında değiller, bu yüzden ben sadece biraz Metallica yaparken
109:47
did you enjoy my heavy rock they're very good mr. Duncan that's another one
872
6587570
15800
heavy rock'ımdan keyif aldınız mı çok iyiler bayım. Duncan bu başka bir [ __ ]
110:03
son of a bitch oh hello son of a / you son of a bitch hello it's an American expression
873
6603370
7400
çocuğu oh merhaba [ __ ] çocuğu / seni [ __ ] çocuğu merhaba bu bir Amerikan ifadesi
110:10
or it's used mainly in America and it's very embedded apparently into u.s. American culture
874
6610770
8780
ya da esas olarak Amerika'da kullanılıyor ve görünüşe göre ABD'ye çok yerleşmiş. Amerikan kültürü
110:19
but it originates from William Shakespeare I don't know yes it does and it costs crossed
875
6619550
5520
ama kökeni William Shakespeare'den geliyor Bilmiyorum evet öyle ve
110:25
over the Atlantic hundreds of years ago and it's sort of embedded in u.s. culture it's
876
6625070
8070
Atlantik üzerinden yüzlerce yıl önce geçti ve bir nevi ABD'ye gömüldü. kültür bu
110:33
abuse really abuse for a man Buse directed to order man you son of a bitch it's somebody
877
6633140
7040
bir erkek için gerçekten taciz Buse emir vermeye yönlendirildi adamım seni [ __ ] çocuğu
110:40
that you don't like there they're a mean horrible person and you're suggesting the abuse is
878
6640180
6490
orada sevmediğin biri var onlar kötü ve korkunç bir insan ve sen tacizi ima ediyorsun
110:46
that you're suggesting that their mother is is is you know nothing worthless just like
879
6646670
5710
ki onların annelerini öneriyorsun tıpkı bir köpek gibi değersiz hiçbir şey bilmemeniz
110:52
a dog really you're suggesting their mother is a worthless person so it's abuse often
880
6652380
8880
gerçekten annelerinin değersiz bir insan olduğunu öne sürüyorsunuz bu yüzden böyle söylenirse genellikle tacizdir
111:01
if it said like that of course it's all depending on how you say it a lot of expressions can
881
6661260
6560
tabii ki nasıl söylediğinize bağlı birçok ifade
111:07
mean different things if you say them a different word so if you say you son of a bitch that
882
6667820
5669
farklı anlamlara gelebilir eğer onlara farklı bir kelime söylüyorsun, yani sen [ __ ] çocuğu dersen bu
111:13
really is abusive but if you just say son of a bitch then that that means that's a much
883
6673489
6101
gerçekten taciz edici ama sadece [ __ ] çocuğu dersen
111:19
more lighter meaning it just means something that you're amazed to that yes an X it's an
884
6679590
6670
bu çok daha hafif bir anlam ifade ediyor, yani sadece şaşırdığın bir şey ifade ediyor evet bir X bu tam
111:26
of a bitch it's an exclamation it's an exclamation just something you know you're not being abusive
885
6686260
5270
bir [ __ ] bu bir ünlem bu bir ünlem sadece küfür etmediğini bildiğin bir şey bu
111:31
it's just something that you're maybe amazed about or or something you might be saying
886
6691530
5620
sadece şaşırdığın bir şey ya da tiksintiyle söylediğin bir şey
111:37
it in disgust but not towards a particular person but yeah there we go so could you can
887
6697150
7471
ama belirli bir kişiye karşı değil ama evet işte başlıyoruz yani
111:44
express frustration express frustration son of a bitch something doesn't work very well
888
6704621
8519
hayal kırıklığını ifade edebilir misin hayal kırıklığını ifade edebilirsin [ __ ] çocuğu bir şey pek iyi çalışmıyor
111:53
you can doesn't have to be towards a person but it depended on the way you say it yeah
889
6713140
7410
olabilir bir kişiye karşı olmak zorunda değilsin ama bunu söyleme şekline bağlıydı evet
112:00
there is method in my madness there is method in my madness so that's something somebody
890
6720550
7270
benim deliliğimde bir yöntem var deliliğimde bir yöntem var yani bu birileri bir
112:07
might be watching you doing something and they might say why are you doing it like that
891
6727820
5300
şey yaparken seni izliyor olabilir ve neden böyle yapıyorsun öyle
112:13
you don't do that like that and you might say ah there's method in my madness so you
892
6733120
6160
yapmıyorsun diyebilirler ve ah benim deliliğimde bir yöntem var diyebilirsiniz yani
112:19
appear to be doing something in a strange way but in your head you've got a plan a logical
893
6739280
5810
öyle görünüyorsunuz bir şeyi garip bir şekilde yapıyor ama kafanda
112:25
purpose to what you're doing and then eventually it will all be revealed so you're never somebody
894
6745090
6450
yaptığın şey için mantıklı bir amaç olan bir planın var ve sonra sonunda her şey açığa çıkacak yani sen asla birisi değilsin
112:31
might you somebody might say to you you're never gonna fix the washing machine like that
895
6751540
3790
biri sana asla sen değilsin diyebilir çamaşır makinesini bu şekilde tamir edeceğim
112:35
and you might say ah there's method in my madness so if you do something in an unconventional
896
6755330
6490
ve ah, benim deliliğimde bir yöntem var diyebilirsiniz, bu yüzden bir şeyi alışılmadık bir
112:41
way yes or in a way that other people don't recognize as the normal way of doing something
897
6761820
5399
şekilde evet veya diğer insanların bir şeyi yapmanın normal yolu olarak görmediği bir şekilde yaparsanız, evet
112:47
yes it's also a good way of saying I know what I'm doing it might look as if I don't
898
6767219
5531
bu da iyidir ne yaptığımı biliyorum demenin yolu
112:52
know what I'm doing but I do there is method in my madness yes it looks like what you're
899
6772750
5770
ne yaptığımı bilmiyormuşum gibi görünebilir ama deliliğimde bir yöntem var evet senin
112:58
doing is mad but in fact to other people but to you it's perfectly logical and it will
900
6778520
6120
yaptığın delilik gibi görünüyor ama aslında diğerlerine insanlar ama size göre bu tamamen mantıklı ve işe
113:04
work out you might say you might be restructuring a business you might and everybody at work
901
6784640
6120
yarayacak bir işi yeniden yapılandırıyor olabilirsiniz diyebilirsiniz ve işteki herkes
113:10
can't understand why you're reducing the the workforce why you're employing all these different
902
6790760
8240
neden işgücünü azalttığınızı anlayamaz neden bu kadar farklı
113:19
people and you're trying to change the business in many ways and you might say oh wait you'll
903
6799000
5910
insanı ve sizi çalıştırdığınızı işi birçok yönden değiştirmeye çalışıyorum ve diyebilirsiniz ki ah bekle
113:24
see there is method to my madness yes okay then are we nearly there where I need you
904
6804910
5320
deliliğimin bir yöntemi olduğunu göreceksin evet tamam o zaman neredeyse ihtiyacım olan yere geldik mi
113:30
know what do one more should we do one more I've got two more yes rhyme no rhyme no reason
905
6810230
6910
ne yap bir tane daha yapsam bir tane daha yapsam ben iki tane daha var evet kafiye yok kafiye yok sebep yok kafiye
113:37
there is no rhyme no reason is a Shakespearean expression it means there is no logical sense
906
6817140
6450
yok sebep yok bir Shakespeare ifadesidir bu
113:43
to a situation or a person there's no there's no rhyme or reason to the to it I can't find
907
6823590
6290
bir durumun veya bir kişinin mantıklı bir anlamı olmadığı anlamına gelir hayır bunun için kafiye veya sebep yok
113:49
my keys I put them on this table I've looked everywhere there's no rhyme or reason for
908
6829880
5270
Anahtarlarımı bulamıyorum Onları bu masaya koydum her yere baktım hiçbir kafiye ya da sebep yok gittikleri
113:55
it where they gone there's no logical explanation no logical explanation just something that's
909
6835150
5980
yerde mantıklı bir açıklama yok mantıklı bir açıklama yok sadece olan bir şey bu bay'ı
114:01
happening can you think of another way of using that mr. Duncan well I think you've
910
6841130
4880
kullanmanın başka bir yolunu düşünebilir misiniz? Duncan bence
114:06
expressed it very well there here's the last one and I've made it I've made a deliberate
911
6846010
4760
çok iyi ifade ettin işte sonuncusu ve ben yaptım Burada kasıtlı bir
114:10
mistake on here because we are going at for the Queen's English I know what the mistake
912
6850770
6810
hata yaptım çünkü Kraliçe'nin İngilizcesine gidiyoruz orada yaptığın hatanın ne olduğunu biliyorum
114:17
you've made there's no apostrophe you should have a posture if you there you are correct
913
6857580
5440
kesme işareti yok, bir duruşa sahip olmalısınız, eğer oradaysanız, haklısınız
114:23
mr. delicate so let's put that in ' you always use apostrophes when it is possessive a possessive
914
6863020
9600
bayım. narin o yüzden şunu koyalım ' iyelik ekinde her zaman kesme işaretleri kullanırsın iyelik yan tümcesi iyelik tümcesi
114:32
Clause possessive clause means you have to put an apostrophe quickly Steve I did that
915
6872620
6920
hızlı bir şekilde kesme işareti koyman gerektiği anlamına gelir Steve bunu
114:39
deliberately and doesn't English shouldn't English have a capital e it should also have
916
6879540
4440
kasten yaptım ve İngilizcede büyük harf olmaması gerekir e aynı zamanda olması gerekir
114:43
a cup of quickly we really are running out of time the Queen's English so it just means
917
6883980
7230
Bir fincan hızla Kraliçe'nin İngilizcesi için gerçekten zamanımız tükeniyor, bu yüzden bu sadece
114:51
proper English so when somebody says Oh will you use the Queen's English we mean the proper
918
6891210
5080
uygun İngilizce anlamına geliyor, bu yüzden biri Oh, Kraliçe'nin İngilizcesini kullanacak mısın dediğinde, uygun
114:56
English British UK English so if you use sort of slang words or or you don't speak correctly
919
6896290
8480
İngiliz İngiliz Birleşik Krallık İngilizcesini kastediyoruz, yani eğer bir tür argo kelimeler kullanırsanız veya siz doğru konuşma
115:04
what is what is referred to as sort of the Oxford English Dictionary type English or
920
6904770
5820
Oxford İngilizce Sözlüğü'nün bir tür İngilizcesi veya
115:10
the Queen's English if we're referring to the way the Queen would speak in a very cultured
921
6910590
5859
Kraliçe'nin İngilizcesi olarak adlandırılan şey, eğer Kraliçe'nin çok kültürlü ve mantıklı bir şekilde konuşma şeklinden bahsediyorsak,
115:16
logical way yes proper English proper English it just means proper English yes so the Queen's
922
6916449
5750
evet uygun İngilizce uygun İngilizce bu sadece şu anlama gelir: uygun İngilizce evet yani Kraliçe'nin
115:22
English so all of those expressions were invented or made popular by the man that lots of people
923
6922199
8581
İngilizcesi yani tüm bu ifadeler bu günlerde pek çok insanın bahsettiği adam tarafından icat edildi veya popüler hale getirildi
115:30
are talking about these days William Shakespeare there is a movie out at the moment talking
924
6930780
5500
William Shakespeare şu anda onun
115:36
about in describing his life and also his work it's a kind of comedy I think but it
925
6936280
8400
hayatını ve ayrıca işini anlatan bir film var. bence bir tür komedi ama
115:44
appears to be quite a good film well I know a few people that have been deceived and they
926
6944680
3540
oldukça iyi bir filme benziyor, pekala kandırılan birkaç kişi tanıyorum ve
115:48
said it was a bit boring okay it took a long time to get going so it's it's not a sort
927
6948220
5170
biraz sıkıcı olduğunu söylediler tamam, devam etmesi uzun zaman aldı, bu yüzden bir
115:53
of yeah so after my wonderful praise a bit of a vanity project I think I've heard it
928
6953390
7610
tür evet değil bu yüzden harika övgülerimden sonra biraz gösterişli bir proje
116:01
described as but obviously it's very fact is that is that the star then is it I don't
929
6961000
4850
olarak tanımlandığını duydum ama açıkçası bu çok gerçek şu ki yıldız o zaman o
116:05
know the star do you think he's having a bit of a vanity maybe project who's doing it to
930
6965850
5619
yıldızı bilmiyorum sence biraz yaşıyor mu? kendini beğenmişlik belki projesi kim
116:11
flatter his own ego yes what's his nose again what's what's the actor Kenneth Branagh Kenneth
931
6971469
5531
kendi egosunu pohpohlamak için yapıyor evet burnu ne yine aktör nedir Kenneth Branagh Kenneth
116:17
Branagh I can't believe I remember that Shakespeare really remembering somebody's name Kenneth
932
6977000
5960
Branagh İnanamıyorum Shakespeare'in birinin adını gerçekten hatırladığını hatırlıyorum Kenneth
116:22
Branagh and also Judi Dench she's in everything she's in everything she's in everything she's
933
6982960
5710
Branagh ve ayrıca Judi Dench o her şeyde onun olduğu her şeyde her şeyde o şimdiye kadar
116:28
in every single film ever made certainly during the past ten years anyway so it's almost time
934
6988670
6190
yapılmış her filmde kesinlikle son on yılda zaten zaten bu yüzden neredeyse gitme
116:34
to go it's time to go we'll have one last look at the love pigeons and the live chat
935
6994860
5700
zamanı gitme zamanı aşk güvercinlerine ve canlı sohbete son bir kez bakacağız
116:40
can we look at the live chat we will dunk don't worry Steve oh is that lovely that is
936
7000560
6050
canlı sohbete bakabilir miyiz smaç merak etme Steve oh o kadar sevimli ki o kadar
116:46
so beautiful so there you can see two pigeons just tell how happy they look yes they look
937
7006610
6400
güzel ki orada iki güvercin görebiliyorsun sadece ne kadar mutlu göründüklerini söyle evet mutlu görünüyorlar
116:53
happy they look content they mean love they must be feeling something but they're certainly
938
7013010
6890
memnun görünüyorlar aşk demek istiyorlar bir şeyler hissediyor olmalılar ama kesinlikle bir
116:59
feeling something yes they're definitely feeling something yes how would you shoot a pigeon
939
7019900
6960
şeyler hissediyorlar evet kesinlikle bir şeyler hissediyorlar evet bir güvercini nasıl vurursun
117:06
sorry how can people get a gun and shoot a pigeon and I just I don't know I suppose they
940
7026860
5440
pardon insanlar nasıl silah alıp bir güvercini vurabilir ve bilmiyorum sadece
117:12
just hold it up and point it I'm not feeling and then pull the trigger I think that's how
941
7032300
4540
kaldırıp doğrultuyorlar ben hissetmiyorum sonra çekiyorlar tetik bence böyle
117:16
they do it it's got its eyes closed it's so in ecstasy it's in love having its neck pecked
942
7036840
7080
yapıyorlar gözleri kapalı o kadar esrik ki boynunun
117:23
by another pigeon do you like having your neck pecked not by a pigeon no anyway one
943
7043920
8690
başka bir güvercin tarafından gagalanmasına aşık olmuş bir güvercin tarafından değil de boynunuzun gagalanmasından hoşlanır mısınız hayır yine de
117:32
last look at the Live Chat and then we are going the world of English yes was that a
944
7052610
6720
Canlı Sohbete son bir bakış ve sonra İngilizce dünyasına gidiyoruz evet, bir
117:39
Shakespearean expression even that the world of English is is is a Duncan Ian's expression
945
7059330
6950
Shakespeare ifadesiydi, hatta İngilizce dünyası bir Duncan Ian'ın ifadesidir.
117:46
I'm not sure if I coined the phrase but I do or I used to use it a lot I used to say
946
7066280
5820
Bu ifadeyi ben mi uydurdum bilmiyorum ama uydurdum ya da eskiden çok kullanırdım
117:52
the world of English is a fern an exciting place to be I'm so glad you could join us
947
7072100
5800
İngilizce dünyasının bir eğrelti otu olduğunu söylemek heyecan verici bir yer
117:57
for another live lesson in the world of English so there anything else you want to add before
948
7077900
7080
İngilizce dünyasında başka bir canlı ders için bize katılabilmenize çok sevindim, bu yüzden gitmeden önce eklemek istediğiniz başka bir şey var
118:04
we go yes hoping you're going to quit Europe but yes wishing you lots of glorious days
949
7084980
6880
evet, bırakacağınızı umuyorum Avrupa ama evet, sana çok güzel günler diliyorum
118:11
ahead says Valentin well I'm not sure that it will be but yes we have we have to cut
950
7091860
6790
diyor Valentin, bunun olacağından emin değilim ama evet,
118:18
it short don't start talking about brexit now I can feel better says Jeff by the way
951
7098650
5360
kısa kesmeliyiz, şimdi Brexit hakkında konuşmaya başlama, kendimi daha iyi hissedebiliyorum diyor bu arada
118:24
Jeff I didn't get a Ford Mustang for my birthday but you did get a car a car from Belarus eeeh
952
7104010
10900
Jeff Doğum günüm için bir Ford Mustang almadım ama sen Belarus'tan bir araba aldın eeeh
118:34
really oh well why haven't you shown me that before mr. Duncan that's a little surprise
953
7114910
6660
gerçekten çok iyi neden bunu bana daha önce göstermediniz bayım? Duncan bu
118:41
today for you and Belarus is gone though now Belarusian has gone to a party Bert oh thank
954
7121570
7590
bugün sizin için küçük bir sürpriz ve Beyaz Rusya gitti ama şimdi Belaruslu bir partiye gitti Bert oh
118:49
you Belarusian a beautiful card from Belarusian and there you can see there's a little car
955
7129160
7470
teşekkürler Belaruslu Belarusçadan güzel bir kart ve orada küçük bir araba olduğunu görebilirsiniz.
118:56
I'm going to I'm going to imagine that's a Ford Mustang yes I think you should because
956
7136630
4780
bu bir Ford Mustang evet bence almalısın çünkü
119:01
that might be the nearest you ever get to one I'm going to get one no matter hello sue
957
7141410
6050
bu, alabileceğin en yakın şey olabilir Merhaba ne olursa olsun bir tane alacağım Sue
119:07
Kat I was saying Babar because I know we're going I don't know what was going on there
958
7147460
13250
Kat Babar diyordum çünkü gideceğimizi biliyorum Ne olduğunu bilmiyorum oraya giderken
119:20
you just sort of drifted you drifted I'm looking forward to eating my hot cross buns because
959
7160710
7450
bir nevi sürüklendin sürüklendin sıcak çapraz çöreklerimi yemeyi dört gözle bekliyorum çünkü
119:28
I'm so hungry my stomach is actually growling mine is too it's complaining well we are going
960
7168160
6210
çok açım karnım gerçekten gurulduyor benimki de şikayet ediyor
119:34
now so catch you later Steve are you back next week do you want me to come back next
961
7174370
6420
şimdi gidiyoruz o yüzden sonra görüşürüz Steve geri döndün mü haftaya geri gelmemi ister misin
119:40
week yeah I think so I think we will be back next week it's coming up to four o'clock it's
962
7180790
4220
evet sanırım bu yüzden önümüzdeki hafta döneceğiz saat dörde geliyor
119:45
time to say goodbye I won't be the Sunday afterwards okay next Sunday yes but not the
963
7185010
5190
veda etme zamanı ondan sonraki pazar olmayacağım tamam gelecek pazar evet ama değil
119:50
Sunday after fine that's good we have a few seconds left catch you later bye bye and the
964
7190200
6789
Pazar hava güzel olduktan sonra bu iyi birkaç saniyemiz kaldı daha sonra görüşmek üzere hoşçakalın ve
119:56
view outside today is absolutely lovely let's leave today's live stream with the view outside
965
7196989
8321
bugün dışarıdaki manzara kesinlikle çok güzel hadi bugünün canlı yayınını dışarıdaki manzarayla bırakalım
120:05
and there it is right now a live view outside and that is where we will leave it today because
966
7205310
6060
ve işte şu anda dışarıda canlı bir görüntü var ve işte orada olacağız bugün bırakın çünkü
120:11
it's time to go this is mr. Duncan in the birthplace of English saying thank you very
967
7211370
5200
gitme zamanı bu bay. İngilizcenin doğum yerindeki Duncan,
120:16
much for watching thanks for following today and of course you can watch this again later
968
7216570
5640
izlediğiniz için çok teşekkür ederim bugün takip ettiğiniz için teşekkürler ve tabii ki bunu daha sonra tekrar izleyebilirsiniz,
120:22
hopefully there will be subtitles added later on to the recorded version and of course you
969
7222210
8800
umarım kaydedilen versiyona daha sonra altyazılar eklenir ve elbette
120:31
know what's coming next on this bright and sunny spring-like day until next Sunday at
970
7231010
7960
bundan sonra ne olacağını biliyorsunuz parlak ve önümüzdeki Pazar saat 14:00'e kadar güneşli bahar gibi bir gün.
120:38
2:00 p.m. UK time this is mr. Duncan saying thanks for watching and of course ta ta for
971
7238970
10340
İngiltere saati, bu bay. Duncan izlediğiniz için teşekkürler ve tabii ki şimdilik ta ta diyor
120:49
now.
972
7249310
1250
.
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7