What's Cooking? / English Addict - LIVE STREAM / Sun 15th Nov 2020 / with Mr Duncan in England

7,201 views ・ 2020-11-15

English Addict with Mr Duncan


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız. Çevrilmiş altyazılar makine çevirisidir.

03:18
I wonder how much william shakespeare would be worth nowadays if he was paid all of the
0
198760
6970
03:25
royalties for his plays sonnets and all the other things he wrote including many of the
1
205730
7390
oyunlarının soneleri ve yazdığı diğer her şey dahil olmak üzere
03:33
phrases that we use nowadays in english oh my goodness oh hello there here we go we are
2
213120
6360
bugünlerde İngilizce olarak kullandığımız birçok cümle için tüm telif ücretleri kendisine ödenmiş olsaydı, William Shakespeare'in bugünlerde değeri ne kadar olurdu aman tanrım oh merhaba işte başlıyoruz
03:39
here together again yes we've made it to the end of another week and yes it is another
3
219480
6390
yine birlikteyiz evet bir haftanın daha sonuna geldik ve evet bu başka bir
03:45
english addict live from the birthplace of english which just happens to be wow i don't
4
225870
8479
ingilizce bağımlısı ingilizcenin doğum yerinden canlı canlı ki vay canına ingiltere olduğuna inanmıyorum
03:54
believe it it's england
5
234349
2801
03:57
beep beep beep beep beep beep beep hi everybody this is mr duncan in england how are you today
6
237150
24510
bip bip bip bip bip bip bip herkese merhaba ben ingiltere'den bay duncan bugün nasılsın bugün
04:21
are you okay i hope so are you happy i hope so i'm feeling tired today i'm going to get
7
261660
12300
iyi misin umarım mutlusundur umarım bu yüzden bugün yorgun hissediyorum
04:33
this out of the way first of all can i just say i'm feeling tired today the reason is
8
273960
5070
bunu aradan çıkaracağım her şeyden önce şunu söyleyebilir miyim Bugün yorgun hissediyorum
04:39
because i didn't go to bed until half past four this morning and it's all your fault
9
279030
6710
çünkü bu sabah dört buçukta yatağa gitmedim ve hepsi senin suçun senin
04:45
it's your fault
10
285740
3160
suçun buna
04:48
can you believe it i did not get much sleep last night because of you i was busy editing
11
288900
7079
inanabiliyor musun dün gece senin yüzünden fazla uyuyamadım
04:55
something that we are going to see today last night we went into the kitchen yes we have
12
295979
7881
bugün göreceğiz dün gece mutfağa gittik evet daha sonra mutfakta
05:03
another 15 minutes of cooking with mr steve in the kitchen coming up later on but i did
13
303860
8611
bay steve ile 15 dakika daha yemek pişireceğiz ama
05:12
have to stay awake almost all night editing it it went on slightly longer than it should
14
312471
6489
neredeyse bütün gece uyanık kalmam gerekti ve onu düzenlemek biraz daha uzun sürdü
05:18
have to be honest it did go on a little bit too long so i managed after spending many
15
318960
7380
Dürüst olmak gerekirse biraz fazla uzun sürdü bu yüzden
05:26
hours sitting in front of the computer i managed to edit the actual video footage down from
16
326340
8050
bilgisayar başında saatlerce oturduktan sonra gerçek video çekimini
05:34
50 minutes down to 15 minutes which took quite a long time so that coming up today yes we
17
334390
8529
50 dakikadan 15 dakikaya indirmeyi başardım ve bu oldukça uzun sürdü. o bugün geliyor evet
05:42
are once more cooking in the kitchen for those who don't know who i am my name is duncan
18
342919
5461
bir kez daha mutfakta yemek yapıyoruz kim olduğumu bilmeyenler için benim adım duncan
05:48
i talk about the english language and i've been doing it forever such a long time do
19
348380
6670
ingilizce konuşuyorum ve bunu çok uzun zamandır yapıyorum
05:55
you know how long over 14 years and still i'm still waiting for my play button from
20
355050
8530
ne zamandır biliyor musun 14 yılı aşkın süredir hala youtube'dan play butonunu bekliyorum
06:03
youtube they haven't sent it to me 14 years almost 900 000 subscribers 76 million views
21
363580
14370
bana göndermediler 14 yıldır neredeyse 900 000 abone 76 milyon izlenme
06:17
no play button it's not very nice is it if you want to complain on my behalf feel free
22
377950
7520
play butonu yok çok hoş değil benim adıma şikayet etmek istersen çekinmeyin
06:25
you can write to youtube and say dear youtube i think it's terrible that mr duncan still
23
385470
6199
youtube'a yazıp sevgili youtube diyebilirsiniz bence bay duncan'ın duvara asabileceği
06:31
doesn't have his play button that that he can hang on the wall and every day he will
24
391669
6731
oynat düğmesinin hala olmaması ve her gün
06:38
walk by and look at it proudly thinking of all those days and nights that he spent preparing
25
398400
10460
yanından geçip tüm bunları düşünerek gururla ona bakması korkunç youtube videolarını hazırlamakla geçirdiği günler ve geceler
06:48
his youtube videos
26
408860
4919
06:53
anyway it looks like it's not going to happen but am i going to complain am i upset am i
27
413779
7151
zaten olmayacak gibi ama şikayet mi edeceğim üzgün mü moralim bozuk mu evet evet zaten
07:00
dispirited yes yes it's not fair anyway as i mentioned we have mr steve coming a little
28
420930
9420
bu adil değil bahsettiğim gibi biraz sonra steve bey geliyor bugün bir
07:10
bit later on we also have the sentence game coming up today i will try to do the sentence
29
430350
6200
de cümle oyunumuz geliyor bugün cümle
07:16
game a little bit earlier today i will try to do it earlier i've had some complaints
30
436550
6429
oyununu biraz daha erken yapmaya çalışacağım daha erken yapmaya çalışacağım
07:22
you see from people saying here mr duncan i wish you would play the sentence game a
31
442979
7951
burada insanlardan gördüğünüz bazı şikayetler geldi duncan bey keşke cümleyi oynasaydınız gösterinizin bitmesine
07:30
little earlier instead of waiting until 20 minutes before the end of your show so we
32
450930
6460
20 dakika kalaya kadar beklemek yerine oyunu biraz daha erken oynayın, bu yüzden
07:37
will try to do it earlier today i will try my best but as you know i cannot control mr
33
457390
6920
bugün daha erken yapmaya çalışacağız, elimden gelenin en iyisini yapacağım ama bildiğiniz gibi Bay Steve'i kontrol edemiyorum,
07:44
steve he is uncontrollable i have tried i've even taken him to the local vet here in much
34
464310
7880
o kontrol edilemez, denedim bile aldım Wenlock'ta onu buradaki yerel veterinere götürün, bu
07:52
wenlock there is nothing they can do about it they've tried everything they've tried
35
472190
5640
konuda yapabilecekleri hiçbir şey yok, her şeyi denediler,
07:57
spraying water in his face but he just won't shut up so mr steve coming later on yes we've
36
477830
7420
yüzüne su püskürttüler ama susmadı, bu yüzden Bay Steve daha sonra geliyor, evet
08:05
made it to the end of not only another week but also another weekend as well yes it's
37
485250
7260
başardık. sadece bir haftanın değil, bir haftasonunun daha sonuna geldik evet bugün
08:12
sunday yeah it's sunday
38
492510
23899
pazar evet pazar
08:36
i hope you're having a good weekend how has it been where you are has it been a good one
39
516409
6041
umarım iyi bir hafta sonu geçiriyorsunuzdur nasılsınız neredesiniz iyi miydi
08:42
or has it been a load of rubbish i don't know you see because i'm not there it's a lovely
40
522450
7290
yoksa çok mu yoğundu çöp, gördüğünü bilmiyorum çünkü orada değilim çünkü dışarıda güzel bir
08:49
day outside i don't know what was going on last night but we had the most horrendous
41
529740
5700
gün var dün gece neler olduğunu bilmiyorum ama
08:55
storm during the night and i was a little worried that my christmas lights would be
42
535440
6030
gece boyunca en korkunç fırtınayı yaşadık ve Noel ışıklarımdan biraz endişelendim
09:01
damaged fortunately they're not but right now outside look at the weather now i can't
43
541470
7030
Neyse ki hasar görmemişler ama şu anda dışarıda hava durumuna bakın şimdi
09:08
believe how lovely it is outside so yes that is for those who are wondering that is actually
44
548500
7060
dışarının ne kadar güzel olduğuna inanamıyorum bu yüzden evet merak edenler için bu aslında
09:15
a live view right now in england so that's what england looks like out of my studio window
45
555560
8750
şu anda İngiltere'de canlı bir görüntü yani bu ne ingiltere Görünüşe göre stüdyo penceremden
09:24
you can see that autumn is definitely in the air as many of the trees are now losing their
46
564310
7310
sonbaharın geldiğini görebiliyorsunuz, ağaçların çoğu artık yapraklarını döküyor,
09:31
leaves some of them have lost their leaves already so that is the view right now outside
47
571620
8529
bazıları yapraklarını çoktan kaybetmiş, bu yüzden şu anda dışarıdaki manzara bu,
09:40
i hope it is satisfactory if it isn't then i'm not sure what i'm going to do really i
48
580149
7771
umarım tatmin edicidir, eğer öyleyse o zaman gerçekten ne yapacağımdan emin değilim gerçekten
09:47
can't really change the view outside i suppose i could try but i don't think i will be successful
49
587920
8400
dışarıdaki manzarayı gerçekten değiştiremem sanırım deneyebilirim ama başarılı olacağımı düşünmüyorum
09:56
i have no control over that you see yes mr steve will be here what are we cooking in
50
596320
6459
bunun üzerinde hiçbir kontrolüm yok görüyorsun evet bay steve burada olacak mutfakta ne pişiriyoruz
10:02
the kitchen that is the question what are we going to cook in the kitchen today find
51
602779
8461
sorusu bu bugün mutfakta ne pişireceğiz
10:11
out later on but there is a clue a little clue in the thumbnail the photograph that
52
611240
9099
daha sonra öğreneceğiz ama küçük resimde küçük bir ipucu var
10:20
was advertising today's live stream there is a slight clue there you see oh i thought
53
620339
6331
bugünkü canlı yayının reklamını yapan fotoğraf orada ufacık bir ipucu işte görüyorsun oh
10:26
today we would do something else as well something we haven't done for a long time i thought
54
626670
5109
bugün başka bir şey daha yapalım diye düşündüm uzun zamandır yapmadığımız bir şey
10:31
we would have a mystery object would you like a mystery object so we will do that straight
55
631779
7401
gizemli bir nesnemiz olacağını düşündüm gizemli bir nesne ister misin onu hemen yapalım
10:39
away i think here is the mystery object today's mystery object looks something like this oh
56
639180
10589
ben işte gizemli nesne burada bugünün gizemli nesnesi buna benziyor oh işte şu
10:49
there it is it is on the screen right now so today's mystery object i will show it to
57
649769
7471
anda ekranda, bu yüzden bugünün gizemli nesnesini
10:57
mr steve a little bit later on to see what he thinks it might be so there it is today's
58
657240
7010
biraz sonra Bay Steve'e göstereceğim, onun ne düşündüğünü görmek için o yüzden orada bugünün
11:04
mystery object oh but what is it if you don't know well don't worry i will tell you the
59
664250
9880
gizemli nesnesi ah ama ne olduğunu iyi bilmiyorsan merak etme cevabı
11:14
answer later on also i suppose we should take a look at my socks today what socks am i wearing
60
674130
7880
sonra söylerim ayrıca sanırım bugün çoraplarıma bir bakmalıyız hangi çorapları giyiyorum hadi bir
11:22
let's have a look shall we oh they are very colourful socks i have my colourful socks
61
682010
7990
bakalım ah onlar çok renkli çoraplar benim renkli çoraplarım var
11:30
we have yellow blue red green a little bit of navy blue at the end where my toes are
62
690000
8589
bizde sarı mavi kırmızı yeşil biraz lacivert ayak parmaklarımın
11:38
look my feet look very comfortable today i must admit oh oh what's going on oh it looks
63
698589
7271
göründüğü yerde ayaklarım çok rahat görünüyor bugün itiraf etmeliyim oh oh neler oluyor oh görünüyor sanki
11:45
as if my feet are becoming very romantically involved oh what's going on there now come
64
705860
7750
ayaklarım çok romantik bir hal alıyormuş gibi oh ne oluyor orada şimdi hadi dur şunu
11:53
on feet stop it stop doing that there might be adults watching
65
713610
5920
yapmayı bırak büyükler izliyor olabilir
11:59
it's disgusting isn't it did you see what my feet were doing then they were getting
66
719530
6749
iğrenç değil mi ayaklarımın ne yaptığını görmedin mi o zaman
12:06
very amorous oh i like that word the word amorous it describes the action of two people
67
726279
7931
çok aşık olmaya başladılar oh ben bu kelime gibi aşk kelimesi iki kişinin
12:14
showing their affection if you are feeling amorous you want some sort of physical or
68
734210
7940
sevgilerini gösterme eylemini tanımlar eğer aşık hissediyorsanız bir tür fiziksel veya
12:22
romantic contact maybe with a person you have your eye on maybe someone you've seen across
69
742150
7190
romantik temas istersiniz belki gözünüzün üzerinde olduğu bir kişiyle belki caddenin karşısında gördüğünüz biriyle
12:29
the street maybe a beautiful girl or a handsome boy and you've seen them and you wish you
70
749340
7820
belki bir güzel bir kız ya da yakışıklı bir erkek ve onları gördünüz ve keşke
12:37
could be amorous you are feeling amorous or maybe a couple who have been dating for a
71
757160
8131
aşık olabilseydim diyorsunuz aşık hissediyorsunuz ya da belki
12:45
long time maybe when they meet they feel amorous they feel as if they want to experience the
72
765291
6079
uzun süredir flört eden bir çift belki tanıştıklarında aşk hissediyorlar aşk yaşamak istiyormuş gibi hissediyorlar
12:51
feeling of love some people say that love is overrated what do you think so here we
73
771370
9120
aşk duygusu bazı insanlar aşkın abartıldığını söylüyor ne düşünüyorsun yani
13:00
go again yes what is happening with the situation concerning lockdown i don't want to talk about
74
780490
8120
yine başlıyoruz evet tecrit ile ilgili duruma ne oluyor
13:08
it too much but yes we are still in lockdown here in the uk of course you know me i'm very
75
788610
9110
bu konuda çok fazla konuşmak istemiyorum ama evet hala burada tecrit altındayız uk tabii ki beni bilirsin çok
13:17
optimistic i always try to look on the bright side of life whenever i can so don't worry
76
797720
7470
iyimserim her zaman hayatın iyi tarafından bakmaya çalışırım elimden geldiğince merak etme
13:25
i am fine here i don't have any illness i don't have any bugs or viruses so yes i'm
77
805190
7810
burada iyiyim herhangi bir hastalığım yok böcek veya virüsüm yok bu yüzden evet,
13:33
still okay despite the fact that quite a few people now in much wenlock have actually tested
78
813000
7400
şu anda çok wenlock'ta bulunan epeyce insanın
13:40
positive for that thing yes you know what i'm talking about your socks are very beautiful
79
820400
8420
bu şey için gerçekten pozitif test yapmasına rağmen hala iyiyim evet, neden bahsettiğimi biliyorsun, canlı sohbette çorapların çok güzel,
13:48
on the live chat i've almost forgotten the live chat oh i'm very sorry about that i wonder
80
828820
8000
neredeyse unuttum canlı sohbet oh, bunun için çok üzgünüm,
13:56
who was first on today's live chat of course don't forget you are more than welcome to
81
836820
5260
bugünün canlı sohbetinde ilk kimin olduğunu merak ediyorum elbette unutmayın,
14:02
get in touch you can actually get involved right now if you are sitting in front of your
82
842080
6980
iletişime geçmekten memnuniyet duyarsınız, eğer bilgisayarınızın başında oturuyorsanız, şu anda gerçekten dahil olabilirsiniz.
14:09
computer or your mobile device you can actually get involved you can open the chat box and
83
849060
7620
veya mobil cihazınızdan gerçekten dahil olabilirsiniz sohbet kutusunu açabilir ve
14:16
you can actually send your messages right now at 22 minutes past two o'clock on sunday
84
856680
8650
mesajlarınızı şu anda 15 kasım pazar saat ikiyi 22 geçe gönderebilirsiniz artık
14:25
the 15th of november we are now halfway through november can you believe it so the big question
85
865330
7780
kasım ayının ortasındayız inanabiliyor musunuz? büyük soru,
14:33
is who was first on today's live stream oh hello mohsen oh mohsen you have a very fast
86
873110
10060
bugünün canlı yayınında ilk kim oldu oh merhaba mohsen oh mohsen çok hızlı bir
14:43
finger your finger is very fast congratulations you are first on today's live stream and also
87
883170
7790
parmağınız var parmağınız çok hızlı tebrikler bugünün canlı yayınında ve ayrıca
14:50
the live chat something is annoying me i have i haven't
88
890960
14430
canlı sohbette birincisiniz beni rahatsız eden bir şey var bende yapmadım
15:05
i have something up my nose which is really annoying me i have a a little hair now one
89
905390
6130
burnumda bir şey var ki bu beni gerçekten sinirlendiriyor şimdi biraz tüyüm var
15:11
of the things you find as you get older you find that you get hair in places where you
90
911520
6160
yaşlandıkça bulduğun şeylerden biri de kılların istemediğin yerlerde çıktığını
15:17
don't want it and then of course the places where you do want your hair it disappears
91
917680
6820
ve sonra tabii ki istediğin yerlerde olduğunu fark ediyorsun saçını istiyorum kayboluyor yok oluyor bu hayattaki
15:24
it vanishes it's one of the strange things in life i suppose so you might lose the hair
92
924500
5560
garip şeylerden biri sanırım bu yüzden
15:30
on your head your hair hair head hair your head hair might disappear but fortunately
93
930060
8960
kafandaki saçı kaybedebilirsin
15:39
nature has a backup planner because it will give you hair everywhere else in places where
94
939020
7069
başka yerlerde
15:46
you never thought you could actually get hair i have hair in very strange places on my ears
95
946089
8601
gerçekten saç çıkacağını hiç düşünmedin kulaklarımda çok garip yerlerde saç var
15:54
so not not in my ears but actually on my earlobes so right here here i actually have hair growing
96
954690
10940
yani kulaklarımda değil ama aslında kulak memelerimde yani burada aslında kulak memelerimden çıkan saçlar var
16:05
from my earlobes but of course i also have hair at my nose and today i don't know why
97
965630
9480
ama tabii ki ben de burnumda kıl var ve bugün neden
16:15
there is a little hair in my nose and it is itching it is scratching inside my nose it's
98
975110
6050
burnumda biraz kıl olduğunu bilmiyorum ve kaşınıyor burnumun içini kaşıyor
16:21
very distracting to be honest congratulations mohsin yes you are first on today's live chat
99
981160
6260
dürüst olmak gerekirse çok rahatsız edici tebrikler mohsin evet bugünün canlı sohbetinde birincisin
16:27
vitas vitas you are in second place your finger today was not quite quick enough i suggest
100
987420
8710
vitas vitas sen ikinci sıradasın parmağın bugün yeterince hızlı değildi
16:36
you get some exercises maybe you could do some some press-ups or maybe lift some weights
101
996130
7019
biraz egzersiz yapmanı öneririm belki biraz şınav çekersin ya da
16:43
with your fingers to train them so they will be very fast on your mouse so better look
102
1003149
6431
parmaklarını çalıştırmak için ağırlık kaldırırsın böylece farende çok hızlı olurlar o yüzden baksan iyi olur
16:49
next time julie g belarusia is here hello belarusia nice to see you here i i think maybe
103
1009580
8990
bir dahaki sefere julie g belarusia burada merhaba belarusya seni burada görmek güzel bence
16:58
you are looking after your father today but it is great to see you here beatriz is here
104
1018570
6959
bugün babana bakıyorsun ama seni burada görmek harika beatriz burada
17:05
valeria is here olga is here
105
1025529
5310
valeria burada olga burada
17:10
han hello han nice to see you as well oh we have luis mendez is here today hello lewis
106
1030839
13031
han merhaba han ben de seni görmek güzel oh bizde luis mendez bugün burada merhaba lewis
17:23
we also have partapp hello partapp is it your birthday again are you having another fake
107
1043870
7510
partapp da var merhaba partapp yine senin doğum günün mü bu arada bugün başka bir sahte
17:31
birthday today by the way can i say happy diwali to those who are celebrating the festival
108
1051380
6470
doğum günü mü yaşıyorsun bu arada ışık festivalini kutlayanlara mutlu bayramlar diyebilir miyim
17:37
of light i hope you have a nice bright time hello also to tang new win who i believe is
109
1057850
9949
umarım bir gün geçirirsin güzel parlak zaman merhaba ayrıca vietnam'da izlediğine inandığım tang new win'e
17:47
watching in vietnam a big shin chao to those watching in vietnam thomas we also have jenny
110
1067799
10271
vietnam'da izleyenlere büyük bir şin chao thomas bizde de jenny
17:58
jenny vu i used to work for a girl many years ago the strange thing is i've just thought
111
1078070
10239
jenny vu var uzun yıllar önce bir kız için çalışıyordum garip olan şey şu ki sadece
18:08
in my life most of the bosses most of the people i've ever worked for were actually
112
1088309
7451
hayatımda patronların çoğunun yanında çalıştığım insanların çoğunun aslında
18:15
women so in my life many years ago we are going back many years i have had many jobs
113
1095760
8940
kadın olduğunu düşündüm bu yüzden hayatımda yıllar önce yıllar öncesine gidiyoruz birçok işim oldu
18:24
and and but every time i've done it i've had a female boss what about you does it worry
114
1104700
6400
ve ama her yaptığımda bir kadın patronum oldu, peki ya sen
18:31
you if you are a man now i know this is very controversial but if you are a man does it
115
1111100
6620
bir erkeksen bu seni endişelendiriyor mu şimdi bunun çok tartışmalı olduğunu biliyorum ama bir erkeksen
18:37
bother you working for a woman now i remember when i was telling people my friends about
116
1117720
8500
bir kadın için çalışmak seni rahatsız ediyor mu şimdi hatırlıyorum insanlara arkadaşlarımdan bahsettiğimi
18:46
the fact that i worked for a woman they they said how can you do that how can you work
117
1126220
4860
Bir kadın için çalıştığım gerçeği, bunu nasıl yaparsın dediler,
18:51
for a woman now i will be honest with you why it didn't bother me in fact we used to
118
1131080
4350
şimdi bir kadın için nasıl çalışırsın, sana karşı dürüst olacağım, neden beni rahatsız etmedi aslında eskiden
18:55
have we used to have quite a lot of laughs actually so it didn't really bother me but
119
1135430
6200
bizde çok vardı kahkahalar aslında o yüzden beni pek rahatsız etmedi ama
19:01
yes i could understand maybe some people might object to working for a woman maybe a man
120
1141630
8000
evet anlayabiliyorum belki bazı insanlar bir kadın için çalışmaya karşı çıkabilir belki
19:09
who who has his macho image to worry about maybe he he will be a little emasculated by
121
1149630
9679
maço imajı olan bir erkek için endişelenmek belki bir erkek
19:19
working for a woman now there is an interesting word emasculate if you emasculate a man you
122
1159309
8081
için çalışmak biraz iğdiş edilir kadın şimdi ilginç bir kelime var iğdiş et bir erkeği hadım edersen
19:27
take away his feeling of masculinity so some men will imagine this you see they will think
123
1167390
5880
onun erkeklik hissini elinden alırsın yani bazı erkekler bunu zannederler bak
19:33
that if they work for a woman it will take away their masculinity they will be less manly
124
1173270
6490
bir kadın için çalışırlarsa erkekliklerini ellerinden alacaklarını düşünürler eskisi kadar erkeksi olmazlar
19:39
as far as i'm concerned that is not true i used to have so much fun with my female bosses
125
1179760
9580
bence bu doğru değil eskiden kadın patronlarımla çok eğlenirdim
19:49
i really did we used to i think most of the time we did not do any work i think it's safe
126
1189340
7330
gerçekten eğlenirdik sanırım çoğu zaman hiç iş yapmıyorduk sanırım
19:56
to say i think for most of the time we talked and drank coffee
127
1196670
7650
çoğu için söylemem yanlış olmaz konuştuğumuz ve kahve içtiğimiz zaman
20:04
very little work took place hello lolly lolly hello also oh hello sidra hello sidra nice
128
1204320
9010
çok az iş oldu merhaba lolly lolly merhaba ayrıca oh merhaba sidra merhaba sidra
20:13
to see you here today i'm feeling tired today i'm feeling a little bit sleepy because i
129
1213330
5810
sizi bugün burada görmek güzel bugün kendimi yorgun hissediyorum bugün biraz uykum var çünkü
20:19
didn't go to bed until half past four this morning
130
1219140
6020
yatmadım bu sabah dört buçuka kadar kendimi
20:25
so i'm feeling a little tired hiroko hello hiroko nice to see you here as well any ideas
131
1225160
8760
biraz yorgun hissediyorum hiroko merhaba hiroko seni de burada görmek güzel herhangi bir fikir
20:33
any clues on today's mystery object does anyone know what this is do you know what the mystery
132
1233920
12820
bugünün gizemli nesnesi hakkında herhangi bir ipucu bunun ne olduğunu bilen var mı gizemli nesnenin ne olduğunu biliyor musunuz adını
20:46
object is you name it
133
1246740
6000
siz koyun
20:52
hello also oh we have uh jovan hello you van i don't recognize your name i am always interested
134
1252740
8620
merhaba ayrıca oh bizde uh jovan merhaba sen van adını tanımıyorum
21:01
to find out if it is your first time here i always like to know where you are in the
135
1261360
7220
buraya ilk gelişin olup olmadığını öğrenmekle her zaman ilgilenirim dünyanın neresinde olduğunu her zaman bilmek isterim
21:08
world because the world is a big place full of many different people so sometimes it is
136
1268580
6540
çünkü dünya insanlarla dolu büyük bir yer birçok farklı insan bu yüzden bazen
21:15
nice to know where you are watching right now you see hello mr duncan oh thank you yo
137
1275120
6429
nerede izlediğinizi bilmek güzel şu anda bakın merhaba bay duncan oh teşekkür ederim yo
21:21
van that's very kind of you grace i am saying grace i am saying hello to grace hello gigi
138
1281549
9731
van bu çok naziksiniz lütuf diyorum zarafete merhaba diyorum merhaba gigi
21:31
oh mr duncan we like your beard ah now it would appear that the opinion is a little
139
1291280
9640
oh bay duncan sizi seviyoruz sakal ah şimdi görüş
21:40
bit divided so some people like my beard and some people don't so quite a few people have
140
1300920
7660
biraz bölünmüş gibi görünüyor bu yüzden bazı insanlar sakalımı beğeniyor ve bazı insanlar o kadar çok değil ki çok az kişi
21:48
written to me thank you very much saying mr duncan we like your beard it makes you look
141
1308580
6099
bana yazdı çok teşekkür ederim bay duncan sakalınızı beğendik sizi baktırıyor
21:54
very sexy you look like maybe i suppose sean connery he had a beard there are many actors
142
1314679
9731
çok seksi görünüyorsun belki sean connery'nin sakalı olduğunu düşünüyorum günümüzde sakalı olan birçok aktör var
22:04
nowadays who have beards and now i have one so some people like my beard and some people
143
1324410
7870
ve şimdi benim sakalım var bu yüzden bazı insanlar benim sakalımı beğeniyor ve bazı insanlar
22:12
don't but apparently gigi gigi kane says mr duncan your beard suits you it suits you very
144
1332280
9420
beğenmiyor ama görünüşe göre gigi gigi kane bay duncan sakalınızın yakıştığını söylüyor sana çok yakışıyor
22:21
much you look younger and prettier thank you very much i'm not sure if it makes me look
145
1341700
6650
daha genç ve güzel görünüyorsun çok teşekkür ederim beni daha genç gösterip göstermediğinden emin değilim görüyor musun bence
22:28
younger see i think this makes me look more mature more older in fact sidra nice to see
146
1348350
10360
bu beni daha olgun daha yaşlı gösteriyor aslında sidra
22:38
you here as well today yes we are in the kitchen i suppose i must warn you that today we will
147
1358710
6560
bugün de seni burada görmek güzel evet biz sanırım bugün
22:45
be cooking some meat as well so besides vegetables there will be some meat as well in today's
148
1365270
7550
biraz et pişireceğimiz konusunda sizi uyarmalıyım bu yüzden bugünün videosunda sebzelerin yanı sıra biraz da et olacak bu yüzden
22:52
video so i should warn you because there might be some vegetarians or vegans out there so
149
1372820
7560
sizi uyarmalıyım çünkü orada bazı vejetaryenler veya veganlar olabilir bu yüzden
23:00
i'm just going to say that now i'm going to put it out there right now hello also alessandra
150
1380380
6980
ben sadece şimdi onu oraya koyacağım hemen şimdi merhaba ayrıca alessandra
23:07
oh hello ben jaloon again that's very kind of you
151
1387360
9710
oh merhaba ben jaloon tekrar çok naziksiniz
23:17
mr duncan can you please send us the picture of the shining lamps of less time the shining
152
1397070
9160
bay duncan lütfen bize daha kısa sürede parlayan lambaların resmini gönderir misiniz
23:26
lamps i wonder i wonder what lamps you mean well i have been putting up my christmas lights
153
1406230
6230
lambalar merak ediyorum hangi lambaları kastettiğinizi merak ediyorum
23:32
over the past few days so let me just show you over the past few days i have been putting
154
1412460
5210
son birkaç gündür yılbaşı ışıklarımı yakıyorum bu yüzden size son birkaç gündür
23:37
my christmas lights there are some of my christmas lights and now they are hanging at the front
155
1417670
6730
yılbaşı ışıklarımı koyuyorum Noel ışıklarımdan bazıları var ve şimdi evimin önünde asılı duruyorlar,
23:44
of my house one of the interesting things about christmas lights now this is something
156
1424400
7080
şimdi noel ışıklarıyla ilgili ilginç şeylerden biri, bu
23:51
that i did not know but i realized apparently people people can complain they actually can
157
1431480
8790
benim bilmediğim bir şeydi ama görünüşe göre insanların şikayet edebileceğini, aslında
24:00
complain about christmas lights so here in the uk there is a law that can be used to
158
1440270
8920
Noel ışıklarından şikayet edebileceklerini fark ettim, bu yüzden burada, İngiltere'de bir yasa var Bu,
24:09
stop people from having christmas lights on their house which i think is a little bit
159
1449190
5640
insanların evlerinde Noel ışıkları olmasını engellemek için kullanılabilir, ki bence bu biraz kaba, kim
24:14
mean to be honest who who would complain about christmas lights i think christmas lights
160
1454830
7710
Noel ışıklarından kim şikayet eder ki, bence Noel ışıkları
24:22
are fantastic they make everything look so beautiful and bright and cheerful and let's
161
1462540
5879
harika, her şeyi çok güzel, parlak ve neşeli gösteriyorlar ve haydi yapalım
24:28
face it during these very strange times i think we all need cheering up so no i love
162
1468419
7051
bu çok garip zamanlarda yüzleşin bence hepimizin neşelenmeye ihtiyacı var bu yüzden hayır
24:35
christmas lights i like to see the lights flashing and twinkling in fact last week i
163
1475470
9370
noel ışıklarını seviyorum ışıkların yanıp söndüğünü ve parıldadığını görmeyi seviyorum aslında geçen hafta
24:44
did a live stream where i was on the roof and i was doing a live stream who remembers
164
1484840
6990
çatıda olduğum bir canlı yayın yaptım ve canlı yayın yapıyordum
24:51
the moment last week when mr steve suddenly appeared do you remember i was on the roof
165
1491830
8050
geçen hafta Bay Steve'in aniden ortaya çıktığı anı kim hatırlıyor, çatıdaydım
24:59
and then suddenly mr steve appeared at the window and well let's just say he nearly gave
166
1499880
8100
ve sonra aniden Bay Steve pencerede belirdi ve peki diyelim ki
25:07
me a heart attack
167
1507980
1000
25:08
ever about that mr steve is actually at the there's mr steve can you see mr steve there's
168
1508980
13600
Bay Steve'in aslında orada olduğu hakkında neredeyse bana kalp krizi geçiriyordu. işte bay steve görüyor musunuz bay steve işte
25:22
mr steve it would appear that we can't get away from mr steve whatever he's get hello
169
1522580
6349
bay steve bu görünüşe göre bay steve ne yaparsa yapsın ondan uzaklaşamayız merhaba bay
25:28
mr steve did i just shock you mr duncan steve just gave me a big shock then i wasn't expecting
170
1528929
6851
steve az önce sizi şok ettim mi bay duncan steve bana büyük bir şok verdi o zaman beklemiyordum
25:35
to see mr steve at the window yes you did you did you frightened the life out of me
171
1535780
5520
pencerede bay steve'i görmek için evet yaptın yaptın beni korkuttun o
25:41
then are you okay steve
172
1541300
3600
zaman iyi misin steve o
25:44
is that fine yes well you should be working i know i'm going back now getting back to
173
1544900
7250
kadar iyi evet peki çalışıyor olmalısın biliyorum geri dönüyorum şimdi işe dönüyorum
25:52
work don't get told off yes so we can never get away from mr steve i'm sorry about that
174
1552150
9580
kapalı evet bu yüzden Bay Steve'den asla uzaklaşamayız bunun için üzgünüm bunu
26:01
did you see that so there i was last week on the roof putting up my christmas
175
1561730
6550
gördünüz mü yani geçen hafta çatıda Noel ışıklarımı yakıyordum
26:08
lights
176
1568280
9820
26:18
and of course
177
1578100
4490
ve
26:22
of course i am going to show you my christmas lights i haven't turned them on yet i am going
178
1582590
6459
tabii ki size Noel ışıklarımı göstereceğim ben onları henüz yakmadım
26:29
to switch my christmas lights on on the 1st of december so the first day of december i'm
179
1589049
7991
1 aralıkta yılbaşı ışıklarımı açacağım yani aralık ayının ilk günü
26:37
going to turn my christmas lights on but not yet i think at the moment it's it's a little
180
1597040
5380
yılbaşı ışıklarımı açacağım ama henüz değil sanırım şu an
26:42
bit too early to be honest i think it's slightly too early to to actually switch on my christmas
181
1602420
6530
birazcık Dürüst olmak için çok erken Noel ışıklarımı yakmak için biraz erken olduğunu düşünüyorum,
26:48
lights even though a lot of people have already done it so here in england can you believe
182
1608950
6420
pek çok insan bunu zaten yapmış olsa da, burada, İngiltere'de
26:55
it whilst many people are in their houses and they can't go out a lot of people have
183
1615370
5460
birçok insan evlerindeyken ve gidemezken buna inanabiliyor musunuz? Pek çok insan
27:00
decided to celebrate christmas early this year so they've started the festivities much
184
1620830
8110
bu yıl Noel'i erken kutlamaya karar verdi, bu yüzden şenliklere
27:08
earlier than normal so that's what they're doing anyway we should have mr steve with
185
1628940
6320
normalden çok daha erken başladılar, bu yüzden zaten yaptıkları da bu, yakında Bay Steve'i yanımıza almalıyız
27:15
us soon but we are going to have a little break we're going to have a look at one of
186
1635260
4970
ama biraz ara vereceğiz Bay
27:20
my full english lessons for those who are wondering what do you do mr duncan besides
187
1640230
6819
Duncan bunun yanı sıra ne iş yaptığınızı merak edenler için tam İngilizce derslerimden birine göz atacağız.
27:27
this well guess what i also talk about the english language as well i talk about different
188
1647049
7611
27:34
types of english different words different grammar all sorts of things and also i made
189
1654660
7460
her türlü şey ve ayrıca
27:42
a series of lessons called full english and here right now you are going to see an excerpt
190
1662120
7799
tam ingilizce adında bir dizi ders yaptım ve şimdi burada
27:49
from one of those lessons and then after yes we have mr steve coming up in just a few minutes
191
1669919
8241
o derslerden birinden bir alıntı göreceksiniz ve sonra evetten sonra birkaç dakika sonra Bay Steve geliyor
27:58
time
192
1678160
1000
27:59
hmm so oh look at me i'm really going up in the world today i'm climbing the ladder of
193
1679160
39240
hmm yani oh bana bak bugün dünyada gerçekten yükseliyorum başarı merdivenlerini tırmanıyorum
28:38
success i'm heading to the top you might describe me as a social climber let's just hope i don't
194
1718400
8290
zirveye doğru ilerliyorum beni sosyal tırmanıcı olarak tanımlayabilirsin umarım
28:46
slide back down to the bottom again or even worse fall head first hi everybody and welcome
195
1726690
7460
tekrar dibe kaymam ya da daha da kötüsü önce herkese merhaba ve
28:54
to another full english lesson i'm really enjoying the view from up here can you see
196
1734150
5950
başka bir tam ingilizce dersine hoş geldiniz buradan manzaranın tadını çıkarıyorum
29:00
me waving to you i hope so here i am once more talking to you from the birthplace of
197
1740100
6439
size el salladığımı görebiliyor musunuz umarım öyleyse burada bir kez daha sizinle ingilizcenin doğum yerinden konuşuyorum
29:06
the english language which is of course england so without any more dawdling or dilly dallying
198
1746539
8051
ki bu elbette ingiltere yani daha fazla oyalanmadan veya oyalanmadan
29:14
let's get on with today's full english lesson which will start around about now
199
1754590
18690
bugünün tam ingilizce dersine geçelim, bu yaklaşık olarak şu sıralarda başlayacak,
29:33
if there's one thing i've learned about english it's that quite often the simplest words have
200
1773280
4930
eğer ingilizce hakkında öğrendiğim bir şey varsa o da çoğu zaman en basit kelimelerin
29:38
the most meanings for example you have the words hot and cold in its most common sense
201
1778210
8250
en fazla anlama sahip olduğudur. en yaygın anlamıyla sıcak ve soğuk kelimeleriniz var
29:46
the word hot describes something that is of high temperature it is holding a high degree
202
1786460
7349
sıcak kelimesi yüksek sıcaklıktaki bir şeyi tanımlar yüksek derecede
29:53
of heat it might be dangerous to touch or drink don't go near the stove it's hot can
203
1793809
8801
ısı tutar dokunması veya içmesi tehlikeli olabilir sobanın yanına gitmeyin sıcaktır
30:02
you open a window it's hot in here the word hot can be used in other ways too something
204
1802610
6770
açabilir misiniz bir pencere burası sıcak sıcak kelimesi başka şekillerde de kullanılabilir
30:09
that is popular or fashionable can be described as hot something that is in high demand might
205
1809380
7120
popüler veya modaya uygun bir şey sıcak olarak tanımlanabilir yüksek talep gören bir şey
30:16
be described as the hottest thing around cycling has become the latest hot health routine this
206
1816500
8270
bisikletle ilgili en sıcak şey olarak tanımlanabilir en son sıcak sağlık rutini haline geldi bu
30:24
toy is going to be the hottest item in the shops this christmas something that might
207
1824770
4740
oyuncak bu yılbaşında dükkanların en gözde ürünü olacak
30:29
generate a lot of interest can be described as hot we have some new hot properties to
208
1829510
6430
çok fazla ilgi uyandırabilecek bir şey sıcak olarak tanımlanabilir bir deyim olarak size gösterecek bazı yeni sıcak özelliklerimiz var söz
30:35
show you as an idiom something might be too hot to handle this means that the thing in
209
1835940
6330
30:42
question should be avoided or at least handled with care we can't discuss that topic here
210
1842270
7389
konusu sorundan kaçınılmalı veya en azından dikkatle ele alınmalıdır bu konuyu burada tartışamayız
30:49
it's too hot to handle for listen up uk it's time to show local business some love you
211
1849659
1582
dinlemek için çok sıcak uk yerel işletmeye biraz sevgi göstermenin zamanı geldi
30:51
can everyone can just leave a google review so give a shout out to local service local
212
1851241
1000
yapabilirsin herkes bir google incelemesi bırakabilir, bu yüzden bir not bırakın yerel hizmete yerel
30:52
resilience and that local flavour because google reviews do wonders for places like
213
1852241
1000
dayanıklılık ve o yerel tat çünkü google incelemeleri bu gibi yerler için harikalar yaratıyor, çok fazla baskı altında olduğunuz
30:53
this support local businesses you love with a little help from google for us in a stressful
214
1853241
1000
stresli bir durumda bizim için google'dan biraz yardım alarak sevdiğiniz yerel işletmeleri destekliyor.
30:54
situation where you are under a lot of pressure we might say that the heat is on the heat
215
1854241
5959
31:00
is on for the sales force to reach their targets you can feel the heat which means to be involved
216
1860200
7330
satış ekibinin hedeflerine ulaşması için hararet yanıyor harareti hissedebiliyorsunuz bu da
31:07
in a risky or high-stakes situation an attractive person might be hot there were some hot models
217
1867530
8810
riskli veya yüksek riskli bir duruma dahil olmak anlamına geliyor çekici bir kişi seksi olabilir
31:16
at this year's fashion show heat can be used as a verb to describe the action of introducing
218
1876340
6600
bu yılki moda şovunda bazı seksi modeller vardı hararetli olabilir bir şeye ısı verme eylemini tarif etmek için bir fiil olarak kullanılır
31:22
heat to something you must heat the soup before serving it as a slang word the word heat can
219
1882940
6510
çorbayı servis etmeden önce ısıtmanız gerekir argo bir kelime olarak ısı kelimesi
31:29
mean the please as part of a phrase we can use heat to do something in the heat of the
220
1889450
7520
lütfen anlamına gelebilir bir cümlenin parçası olarak ısıyı anın sıcağında bir şeyler yapmak için kullanabiliriz
31:36
moment means to act in a spontaneous or unprepared way normally in reaction to something you
221
1896970
7130
kendiliğinden veya hazırlıksız bir şekilde hareket etmek anlamına gelir, normalde bir şeye tepki olarak, anın
31:44
do something in the heat of the moment a stolen item that is being passed around can be described
222
1904100
7430
sıcaklığında bir şey yaparsınız, etrafta dolaşan çalıntı bir eşya
31:51
as hot i wouldn't buy any jewellery from him it's all hot a person who often loses their
223
1911530
8600
sıcak olarak tanımlanabilir, ondan herhangi bir mücevher almazdım, çok sıcak bir insan sık sık öfkelenen biri
32:00
temper can be described as a hot head the word cold can also be used in many ways an
224
1920130
7560
sıcak kafa olarak tanımlanabilir soğuk kelimesi birçok şekilde kullanılabilir
32:07
unwelcoming response might be described as cold to be underwhelmed by something can often
225
1927690
6550
istenmeyen bir tepki soğuk olarak tanımlanabilir bir şey tarafından ezilmek genellikle
32:14
create a cold response his performance was greeted with cold silence the feeling of being
226
1934240
9260
soğuk bir tepki yaratabilir performansı soğukla ​​karşılandı sessizlik duygusu bir
32:23
repulsed or offended by something can be described as cold you feel upset and put off by what
227
1943500
7530
şey tarafından itilme veya gücenme soğuk olarak tanımlanabilir
32:31
you saw or heard his humour throughout the evening left me feeling cold you can give
228
1951030
8149
32:39
someone a cold stare you look at them with disapproval and disdain as an expression you
229
1959179
7841
32:47
might give someone the cold shoulder to shun someone or to choose to ignore a person directly
230
1967020
7529
Birine birinden uzak durması için soğuk davranabileceğiniz veya bir kişiyi doğrudan görmezden gelmeyi seçebileceğiniz ifadesi, yemekten sonra bana
32:54
is to give the cold shoulder he tried to approach me after dinner but i gave him the cold shoulder
231
1974549
8250
yaklaşmaya çalıştığı için soğukkanlılığını göstermektir ama ben ona
33:02
to make something cold you need to call it the word cool can be used to describe a period
232
1982799
6500
soğuk bir şey yapması için soğuk davrandım, buna kelime demelisin soğukkanlılık, bir şey hakkında fikrinizi değiştirebileceğiniz bir dönemi tanımlamak için kullanılabilir.
33:09
in which you can change your mind about something a cooling off period is often allowed so as
233
1989299
6101
33:15
to give time for a person to consider what they have done the holiday booking allows
234
1995400
6269
Tatil rezervasyonu,
33:21
you a cooling off period of 14 days this means that you have two weeks in which to change
235
2001669
6391
size 14 günlük bir sakinleşme süresi sağlar. bu, fikrinizi değiştirmek için iki haftanız olduğu anlamına gelir,
33:28
your mind you might go off the idea you call off the word cool can be used to describe
236
2008060
8810
fikirden vazgeçebilirsiniz, havalı kelimesini iptal edebilirsiniz,
33:36
something that creates excitement or is seen as impressive something is cool that's a cool
237
2016870
10689
heyecan yaratan veya etkileyici olarak görülen bir şeyi tanımlamak için kullanılabilir, havalı bir şey, harika bir
33:47
bike you've got there for younger people this particular expression might appear old-fashioned
238
2027559
6541
motosikletiniz var. orada daha genç insanlar için bu özel ifade eski moda görünebilir
33:54
and not cool during a criminal investigation an inquiry that has no new leads might be
239
2034100
7160
ve bir adli soruşturma sırasında havalı olmayabilir, yeni ipucu olmayan bir soruşturma
34:01
described as having gone cold an unsolved crime that occurred many years ago can be
240
2041260
6190
soğumuş olarak tanımlanabilir, uzun yıllar önce meydana gelen çözülmemiş bir suç,
34:07
described as a cold case a cold thing can also be described as chilled as an idiom you
241
2047450
8330
soğuk bir vaka veya soğuk algınlığı olarak tanımlanabilir. şey soğuk olarak da tanımlanabilir bir deyim olarak
34:15
can chill out or just chill to relax and unwind is to chill i think i'll just stay in tonight
242
2055780
10299
rahatlayabilirsin ya da sadece rahatlamak ve gevşemek için sakinleşmek rahatlamaktır sanırım bu gece burada kalacağım
34:26
and chill in front of the television general negativity from a person can be described
243
2066079
5891
ve televizyon karşısında dinleneceğim bir kişinin genel olumsuzluğu
34:31
as chilly my new ideas for the next meeting were met with a chilly response the phrase
244
2071970
9521
soğuk olarak tanımlanabilir bir sonraki toplantı için yeni fikirlerim soğuk bir yanıtla karşılandı
34:41
come in from the cold means to return to a place or group that had previously rejected
245
2081491
5839
soğuktan gelmek ifadesi daha önce sizi reddeden bir yere veya gruba geri dönmek anlamına gelir tekrar
34:47
you you are welcome back and forgiven you have come in from the cold
246
2087330
17039
hoş geldiniz ve affedildiniz soğuktan geldiniz görebiliyor
35:04
can you see what i'm doing here i'm trying to find something to watch on television sometimes
247
2104369
5381
musunuz ne burada yapıyorum televizyonda izleyecek bir şey bulmaya çalışıyorum bazen izleyecek
35:09
it is hard to find something good to watch i often spend many hours trying to find a
248
2109750
6569
iyi bir şey bulmak zor
35:16
decent show to watch i often flick through the channels in the desperate attempt to find
249
2116319
7171
35:23
something that catches my eye you flick through the channels you flip through the channels
250
2123490
8950
gözüme çarpan bir şey bulursun kanallar arasında gezinirsin kanallar arasında gezinirsin
35:32
you scan up and down the channels many years ago we used to have to get up and go over
251
2132440
6010
kanalları aşağı yukarı tararsın yıllar önce kalkıp televizyonun başına geçmek zorunda kalırdık
35:38
to the tv to change the channel these days we can use the remote control this item can
252
2138450
8470
kanal değiştirmek için bu günlerde uzaktan kumandayı kullanabiliyoruz bu öğeyi kontrol etmek
35:46
cause a lot of annoyance and frustration as it often gets mislaid has anyone seen the
253
2146920
8260
çok fazla rahatsızlığa ve hüsrana neden olabilir, çünkü çoğu zaman yanlış yere konur,
35:55
tv remote it was here on the sofa earlier but now it's gone the tv remote is used to
254
2155180
7330
daha önce burada kanepede duran televizyon kumandasını gören var mı, ama şimdi gitti televizyon kumandası, ses dahil
36:02
control all the functions of the television set including the sound level and picture
255
2162510
6170
televizyon setinin tüm fonksiyonlarını kontrol etmek için kullanılıyor seviye ve resim
36:08
controls the sound level is called the volume you can turn up the volume to increase the
256
2168680
7050
kontrolleri ses seviyesine ses denir ses seviyesini artırmak için sesi artırabilirsiniz
36:15
sound level and turn down the volume if the sound level is too high or too loud in this
257
2175730
6260
ve ses seviyesi çok yüksek veya çok yüksekse kısabilirsiniz bu
36:21
case the word volume simply means amount or quantity the level is the volume which controls
258
2181990
8060
durumda ses seviyesi kelimesi basitçe seviyenin miktarı veya miktarı anlamına gelir
36:30
the amount of sound coming from the tv a person who likes flicking through the tv channels
259
2190050
7739
televizyondan gelen ses miktarını kontrol eden ses seviyesidir tv kanallarında gezinmeyi seven bir kişi
36:37
can be described as a channel hopper if a person watches tv all the time then we might
260
2197789
5931
kanal hopper olarak tanımlanabilir eğer bir kişi sürekli tv izliyorsa
36:43
describe them as a tele addict telly is another word for a television set a television can
261
2203720
6859
onu tele bağımlısı olarak tanımlayabiliriz başka bir kelimedir bir televizyon seti için bir televizyona
36:50
also be called the gogglebox the word goggle refers to a person's eyes staring at the flickering
262
2210579
8861
gözlük kutusu da denebilir, gözlük kelimesi bir kişinin titreyen resme bakan gözleri anlamına gelir
36:59
picture and box refers to the shape of the tv although these days many tv sets are actually
263
2219440
7679
ve kutu televizyonun şeklini ifade eder, ancak bu günlerde birçok televizyon seti aslında
37:07
flat and take up very little space television sets come in many different screen sizes from
264
2227119
7131
düzdür ve çok az yer kaplar televizyon Setler,
37:14
just a few inches to fit on a small desk right up to the ones that resemble something you
265
2234250
5339
küçük bir masaya sığacak kadar birkaç inçten, bir sinemada bulabileceğiniz bir şeyi andıranlara kadar birçok farklı ekran boyutunda gelir
37:19
might find in a cinema
266
2239589
12141
37:31
and don't forget there are many many english lessons on my youtube channel they are all
267
2251730
4930
ve unutmayın, youtube kanalımda birçok İngilizce dersi var, hepsi bu.
37:36
there for you to watch as many times as you want
268
2256660
4150
istediğiniz kadar izlemeniz için orada
37:40
hello hello mr duncan hello viewers does he really need an introduction i don't think
269
2260810
22090
merhaba merhaba bay duncan merhaba izleyiciler onun gerçekten bir tanıtıma ihtiyacı var mı bence
38:02
you do actually not not anymore would you like a round of applause here he is steve's
270
2282900
13170
artık gerek yok bir alkış ister misiniz burada o steve'in
38:16
back i am and it didn't seem that long ago since i was at last on with you mr duncan
271
2296070
5351
arkasında ben varım ve o en sonunda sizinle olduğumdan beri o kadar uzun zaman önce görünmüyordu bay duncan
38:21
no uh when was it was it wednesday or thursday well if you remember i was putting up the
272
2301421
4989
hayır ne zamandı, çarşamba ya da perşembeydi, hatırlarsanız
38:26
christmas lights and i this is something i showed a few moments ago i'm going to show
273
2306410
4510
noel ışıklarını yakıyordum ve bu birkaç dakika önce gösterdiğim bir şeydi ben
38:30
it again because mr steve last week almost you almost gave me a heart attack sometimes
274
2310920
6310
tekrar göstereceğim çünkü geçen hafta bay steve neredeyse bana neredeyse kalp krizi geçirtecektiniz bazen kendi
38:37
i'm i'm thinking to myself perhaps steve is actually trying to do that so this is what
275
2317230
7240
kendime düşünüyorum belki steve aslında bunu yapmaya çalışıyor bu yüzden
38:44
happened last week a very unusual moment watch very carefully you will see me jump out of
276
2324470
7139
geçen hafta olan buydu çok sıra dışı bir an izle çok dikkatli bir şekilde yerimden fırladığımı göreceksiniz
38:51
my skin because steve suddenly appears at the window so take a close look watch my reaction
277
2331609
7441
çünkü steve aniden pencerede beliriyor bu yüzden yakından bakın ben arkamı dönerken verdiğim tepkiyi izleyin
38:59
as i turn around and mr steve really just put the willies at me
278
2339050
6070
ve bay steve gerçekten beni çileden çıkardı
39:05
ever
279
2345120
2450
39:07
sorry about that mr steve is actually at the there's mr steve can you see mr steve there's
280
2347570
11390
bay steve'in aslında orada olduğu için üzgünüm işte bay steve burada bay steve'i görebiliyor musunuz
39:18
mr steve it would appear that we can't get away from mr steve whatever is good hello
281
2358960
6350
bay steve'i görebiliyor musunuz iyi olan ne olursa olsun bay steve'den uzaklaşamayacağımız anlaşılıyor merhaba
39:25
mr steve you know i'll just shock you mr duncan steve just gave me a big shock then i wasn't
282
2365310
6210
bay steve sizi sadece şok edeceğim bay duncan steve az önce bana büyük bir şok verdi sonra ben değildim
39:31
expecting to see mr steve at the window yes you did you did you frightened the life out
283
2371520
5990
Bay Steve'i pencerede görmeyi bekliyorum evet yaptın
39:37
of me then are you okay steve
284
2377510
4130
beni korkuttun o zaman iyi misin steve o kadar iyi evet
39:41
is that fine yes you should be working i know i'm going back there getting back to work
285
2381640
7280
çalışıyor olmalısın biliyorum oraya geri döneceğim işe geri döneceğim
39:48
gonna get told off yes
286
2388920
5110
söylenecek kapalı evet,
39:54
so we can never get away from mr steve i'm sorry about that we certainly can't
287
2394030
4980
bu yüzden Bay Steve'den asla uzaklaşamayız, kesinlikle yapamayacağımız için üzgünüm,
39:59
ah
288
2399010
13670
40:12
so that is what happened last week i like to give you surprises mr duncan as you well
289
2412680
4669
yani geçen hafta olan buydu size sürprizler yapmayı seviyorum Bay Duncan, bildiğiniz üzere
40:17
know i've noticed recently though you do this quite a lot well and not intentionally i don't
290
2417349
5162
son zamanlarda fark ettim ama siz de yapıyorsunuz bu oldukça iyi ve kasıtlı olarak değil
40:22
know how you do it but when steve i don't know how how he does it i'm sure mr steve
291
2422511
4929
bunu nasıl yaptığınızı bilmiyorum ama steve nasıl yaptığını bilmediğimde eminim ki bay steve
40:27
has the power of levitation i'm sure mr steve can actually float above the ground i was
292
2427440
6861
havaya yükselme gücüne sahiptir eminim bay steve gerçekten yüzebilir yerden yukarıda
40:34
just taking a break from work the window was shut so you wouldn't have seen me no but i
293
2434301
5499
işe ara vermiştim pencere kapalıydı bu yüzden beni görmezdin hayır ama
40:39
thought i'll go and see what mr duncan's doing yeah i looked out of the window and at that
294
2439800
3950
gidip Bay Duncan ne yapıyor bir bakayım dedim evet pencereden dışarı baktım ve o
40:43
moment you turned round i hadn't been there for long no but this happens in the house
295
2443750
5859
anda sen döndün yuvarlak uzun zamandır orada değildim hayır ama bu evde de oluyor
40:49
as well i'm upstairs or downstairs and then suddenly mr steve will just appear ah without
296
2449609
6251
ben yukarıda veya aşağıdayım ve sonra aniden Bay Steve herhangi bir ses olmadan belirecek ah
40:55
any sound maybe it's because you're you're wearing your soft slippers my soft slippers
297
2455860
6600
belki de yumuşak terliklerini giydiğin içindir benim yumuşak terlikler
41:02
you see look at the soles on those these are disgusting oh my they're they're very soft
298
2462460
7389
görüyorsun tabanlarına bak bunlar iğrenç aman onlar çok yumuşaklar o yüzden
41:09
so take that away i think we've smelled it i think we found out where coronavirus is
299
2469849
5101
al şunu sanırım kokladık sanırım koronavirüsün nereden
41:14
coming from they're very so i've had these for years i wore them on stage a few years
300
2474950
4390
geldiğini bulduk çok çok ben Bunları yıllardır giydim, birkaç yıl önce sahnede giydim,
41:19
ago uh they're incredibly cheap moccasins they're called but they're incredibly comfortable
301
2479340
5840
inanılmaz derecede ucuz mokasen diyorlar ama inanılmaz rahatlar
41:25
but they do have a very soft so we can creep around the house without mr duncan knowing
302
2485180
6300
ama çok yumuşaklar, bu yüzden Bay Duncan'ın haberi olmadan evin içinde sürünebiliriz.
41:31
a bit like you you have a very soft soul uh we've got somebody new mariam from georgia
303
2491480
6550
biraz senin gibi çok yumuşak bir ruhun var ah, gürcistan'dan yeni mariam'ımız var
41:38
hello marion in georgia can i say hello to you and of course if it is your first time
304
2498030
4960
merhaba georgia'daki marion sana merhaba diyebilir miyim ve tabii ki bu ilk seferinse
41:42
i will give you a special warm welcome with a round of applause
305
2502990
5030
sana bir yuvarlakla özel ve sıcak bir karşılama sunacağım alkışlar
41:48
hope we haven't embarrassed you marion but it's nice to have new viewers yes um and also
306
2508020
12660
umarım seni utandırmamışızdır marion ama yeni izleyicilerimizin olması güzel evet
42:00
you said that you were learning a lot so that's good to know so when you woke up this morning
307
2520680
4130
42:04
i bet you didn't realize that you were going to get a round of applause from a couple of
308
2524810
6120
42:10
weirdos on the internet i bet you didn't think that this morning when he woke up isn't life
309
2530930
7720
İnternetteki birkaç tuhaftan bir alkış tufanı alacaktık, bahse girerim bu sabah uyandığında hayatın
42:18
wonderful how things can happen suddenly i mentioned something earlier steve many years
310
2538650
6890
harika olmadığını düşünmedin, her şey aniden nasıl olabiliyor daha önce bir şeyden bahsetmiştim steve yıllar
42:25
ago in some of my jobs many of the jobs that i've done quite often i would work for a woman
311
2545540
7900
önce bazılarında işlerimden birçoğu oldukça sık yaptığım işler bir kadın için çalışırdım
42:33
a woman boss a woman boss yes a female boss now some men i'm sure that you've experienced
312
2553440
7780
bir kadın patron bir kadın patron evet bir kadın patron şimdi bazı erkekler eminim
42:41
this in your life as well as you've moved around some men don't like working for women
313
2561220
5310
bunu sizin kadar hayatınızda yaşamışsınızdır Etrafta dolaştım bazı erkekler kadınlar için çalışmaktan hoşlanmıyorlar
42:46
they find it i suppose the word is emasculating they feel as if it takes away their masculinity
314
2566530
7610
sanırım bu kelimeyi iğdiş edici buluyorlar sanki erkekliklerini alıp götürüyormuş gibi hissediyorlar
42:54
they are no longer men so some men don't like that but i have to be honest i have so many
315
2574140
5950
artık erkek değiller bu yüzden bazı erkekler bundan hoşlanmıyor ama dürüst olmak zorundayım
43:00
fond memories of working with my female bosses they they would sometimes do very little work
316
2580090
7290
kadın patronlarımla çalışmakla ilgili o kadar çok güzel anım var ki onlar bazen çok az iş yaparlar
43:07
sometimes we would all go into the staff room and they would bring shall i just say alcoholic
317
2587380
8890
bazen hepimiz personel odasına giderdik ve
43:16
drinks into work don't think that's allowed anymore mr duncan i'm sure it still goes on
318
2596270
6920
işe alkollü içki mi demeliyim artık buna izin verildiğini sanmıyorum bay duncan eminim hala iyi gidiyor benim
43:23
well i've i've had lots of female bosses in my time
319
2603190
3360
zamanımda bir sürü kadın patronum oldu
43:26
uh i mean many years ago for example i started working in sales i've been in sales for over
320
2606550
8670
uh yani yıllar önce mesela satışta çalışmaya başladım 30 yılı aşkın süredir satıştayım bu yüzden
43:35
30 years so i started doing that 30 years ago more than 30 years ago okay and the company
321
2615220
7790
yapmaya başladım 30 yıl önce 30 yıldan daha fazla bir süre önce tamam ve
43:43
i worked for then wouldn't employ women full stop can you believe that it was many years
322
2623010
6680
o zamanlar çalıştığım şirket kadınları istihdam etmezdi tam dur inanabiliyor musun işe almadan önce uzun yıllar önceydi
43:49
before they employed they just didn't they just didn't like uh uh women working for them
323
2629690
5419
onlar sadece yapmadılar sadece çalışan kadınları sevmediler onlar için
43:55
but they were a very traditionalist company but the company i'm working for now is a french
324
2635109
4781
ama çok gelenekçi bir şirketti ama şu anda çalıştığım şirket bir Fransız
43:59
company and uh they're very liberal and i've been i've worked for them for 24 years and
325
2639890
8480
şirketi ve çok liberaller ve 24 yıldır onlar için çalışıyorum ve
44:08
i've had probably been my favourite ever boss was female definitely i think i think you
326
2648370
6471
muhtemelen En sevdiğim patronum kesinlikle kadındı bence
44:14
can have more of a laugh i think you can have more fun and and and you know when your job
327
2654841
7409
daha çok gülebilirsin bence daha çok eğlenebilirsin ve ve bilirsin ki işin
44:22
is getting on top of you you've had too much of the job i'm sure you know how that feels
328
2662250
4780
tepetaklak olduğunda işin çok fazlası sendedir bunun nasıl bir his olduğunu bildiğinden eminim
44:27
steve hint hint so yeah i think it's great i think i think female bosses are very capable
329
2667030
8610
steve ima ipucu yani evet bence harika bence kadın patronlar
44:35
of having fun i think men a male boss has to has to keep his authority doesn't he he
330
2675640
8390
eğlenme konusunda çok yetenekli bence erkekler bir erkek patron otoritesini korumak zorunda değil mi
44:44
said i think a male boss or a man who is in charge he is less likely to to lower his professionalism
331
2684030
9370
dedi bence erkek patron veya sorumlu bir adam profesyonelliğini düşürme olasılığı daha düşüktür,
44:53
so i quite like it i have no problem with that i don't want to sound woke but i i do
332
2693400
5960
bu yüzden oldukça hoşuma gidiyor bununla ilgili bir sorunum yok uyanık görünmek istemiyorum ama
44:59
think it's important to have women and men working in the same place and so what if a
333
2699360
4790
kadınların ve erkeklerin çalışmasının önemli olduğunu düşünüyorum aynı yer ve peki ya bir
45:04
woman is a boss it doesn't really matter to me in fact some of my wonderful memories my
334
2704150
5910
kadın patronsa benim için gerçekten önemli değil aslında harika anılarımdan bazıları
45:10
most cherished memories of working years ago was working with women i worked with women
335
2710060
5510
yıllar önce çalışmaya dair en değerli anılarım kadınlarla çalışmaktı neredeyse
45:15
virtually all the time did they think of you as one of the girls mr duncan maybe that that
336
2715570
7340
her zaman kadınlarla çalıştım onlar düşündüler mi? kızlardan biri olarak siz Bay Duncan belki bu
45:22
might be a very fair point yes no that's okay steve i think you're right it's only joking
337
2722910
5669
çok adil bir nokta olabilir evet hayır sorun değil steve bence haklısın sadece şaka yapıyorum önemli olan
45:28
i mean the important thing it doesn't matter who you're working for who your boss is it's
338
2728579
3901
kimin için çalıştığın önemli değil kimin için çalıştığın Patron önemli olan
45:32
the person that matters not whether they're male female or whatever but it doesn't matter
339
2732480
6250
kişi mi erkek kadın ya da her neyse önemli değil
45:38
but i don't i don't i don't agree with that situation where they'd say they'd prefer a
340
2738730
4990
ama umrumda değil erkeği tercih edeceklerini söyledikleri duruma katılmıyorum Bence
45:43
man over a woman i i think i think men and women are equally as capable of doing things
341
2743720
6230
bir kadına göre erkekler ve kadınlar işleri eşit derecede iyi yapma konusunda eşit derecede yetenekli
45:49
well but also equally as capable of doing things badly you see it's all about the person
342
2749950
7190
ama aynı zamanda kötü şeyler yapma konusunda da aynı derecede yetenekliler.
45:57
and in the uk now there's no i don't think any man would have a problem working for a
343
2757140
5740
46:02
woman now 30 years ago yes but now things have changed dramatically there are many women
344
2762880
6699
30 yıl önce bir kadın için çalışmak bir sorundu evet ama şimdi işler dramatik bir şekilde değişti
46:09
in high-powered jobs we've had a woman prime minister yes here and very soon a vice president
345
2769579
7051
yüksek güçlü işlerde çalışan birçok kadın var bir kadın başbakanımız oldu evet burada ve çok yakında Amerika Birleşik Devletleri'nde bir başkan yardımcısı olacak,
46:16
in the united states
346
2776630
1190
46:17
you know it's not an issue in the uk anymore and certainly you couldn't you couldn't mouth
347
2777820
8560
biliyorsunuz öyle değil artık İngiltere'de bir sorun ve kesinlikle yapamazsın
46:26
any objections because there are laws in place uh to protect people of all sexes and all
348
2786380
6910
herhangi bir itirazda bulunamazdın çünkü her cinsiyetten ve her kategoriden insanı korumak için yürürlükte olan yasalar var.
46:33
categories shall we say categories it is that leave it at that we have very strong uh equal
349
2793290
5850
uh eşit
46:39
equality uh laws in this country all categories of human beings are welcome yes exactly i
350
2799140
7959
eşitlik uh bu ülkedeki yasalar tüm insan kategorilerine açığız evet kesinlikle hoşuma gidiyor her şey
46:47
like it's all about the person anyway and are they good at the job hey we have uh we
351
2807099
4851
insanla ilgili zaten ve işlerinde iyiler mi hey bizde uh
46:51
have some fun in the kitchen coming up yes we do and i thought it would be interesting
352
2811950
5100
mutfakta biraz eğleniyoruz geliyor evet yapıyoruz ve ben
46:57
to give a little clue but first of all can i show today's mystery object again a mystery
353
2817050
5559
küçük bir ipucu vermenin ilginç olacağını düşündüm ama her şeyden önce bugünün gizemli nesnesini tekrar gösterebilir miyim gizemli bir
47:02
object we've had a mystery object earlier so i'm going to show it again see if mr steve
354
2822609
5041
nesne daha önce gizemli bir nesnemiz vardı, bu yüzden onu tekrar göstereceğim bakalım Bay Steve
47:07
knows here it is coming on the screen now steve there it is there is there is today's
355
2827650
7300
onun buraya geldiğini biliyor mu? ekranda şimdi steve işte orada bugünün
47:14
mystery object now i know what mr steve is going to say i know what you're going to say
356
2834950
5980
gizemli nesnesi var şimdi bay steve'in ne söyleyeceğini biliyorum sen
47:20
before you say it is it an ashtray oh okay no i i thought you were going to say you know
357
2840930
7460
söylemeden önce ne söyleyeceğini biliyorum o bir kül tablası oh tamam hayır gideceğini sanmıştım
47:28
if you're a man if you are a man in hospital and you need to go for a wee wee
358
2848390
8310
eğer bir erkekseniz bilirsiniz, eğer bir erkekseniz hastanede bir erkekseniz ve bir çiş için gitmeniz gerekir,
47:36
yes there's this they're not made of metal this looks very similar doesn't it for to
359
2856700
4340
evet bu var, onlar metalden yapılmış değiller bu çok benziyor, öyle değil mi?
47:41
the thing that they give you if you are in bed and you are ma a male but you can't go
360
2861040
6010
ver eğer yataktaysan ve bir erkeksen ama
47:47
to the toilet so you have to put you have to put your your pee pee in there and then
361
2867050
5880
tuvalete gidemiyorsan o yüzden koymak zorundasın çişini oraya koymalısın
47:52
and then you fill you fill this part up i don't mr duncan but it isn't that that obviously
362
2872930
5750
ve sonra dolduruyorsun bu kısmı dolduruyorsun ben yapmıyorum mr duncan ama bu o değil ki
47:58
could not possibly be that it isn't that but they did used to be metal yes they probably
363
2878680
4880
kesinlikle olamaz o değil ama onlar metaldi evet muhtemelen
48:03
were in the old days the old days years ago they used to be metal because that would be
364
2883560
5799
eski günlerdeydiler eski günlerde yıllar önce metaldi çünkü bu
48:09
easier to to sterilize and keep clean and wouldn't break so if you wanted a number one
365
2889359
5500
sterilize etmesi ve temiz tutması daha kolay olur ve kırılmaz bu yüzden bir numara istiyorsan
48:14
if you wanted a wee-wee you might use one of those but this is not that sergio says
366
2894859
5831
çiş yapmak istersen onlardan birini kullanabilirsin ama bu Sergio'nun lazımlık dediği değil
48:20
a chamber pot it just not that's a good word chamber pot a chamber pot is is literally
367
2900690
7130
sadece bu iyi bir kelime değil lazımlık bir lazımlık,
48:27
a well in traditionally made of porcelain that you would keep under your bed and use
368
2907820
7220
geleneksel olarak porselenden yapılmış, yatağınızın altında saklayacağınız ve evlerimizde sifonlu tuvaletler olmadan önceki günlerde, geceleri yapmanız
48:35
to go to the toilet if you needed to do so in the night in the days before we had uh
369
2915040
4800
gerekirse tuvalete gitmek için kullandığınız bir kuyudur.
48:39
flushing toilets in our homes well a lot of people had flushing toilets but the problem
370
2919840
4130
pek çok insanın sifonlu tuvaletleri vardı ama sorun
48:43
is steve they were outside yes my nan and grandad used to have an outdoor toilet and
371
2923970
7840
şu ki steve dışarıdaydılar evet büyükannem ve büyükbabamın eskiden bir dış tuvaleti vardı ve
48:51
so did mine and so when i went to stay with my gran and grandpa they would actually have
372
2931810
7190
benimki de öyleydi ve bu yüzden büyükannem ve büyükbabamla kalmaya gittiğimde aslında
48:59
a little pot under the bed where i slept yes so if i needed a wee wee in a night i could
373
2939000
6260
küçük bir otları olurdu. evet, uyuduğum yatağın altında, bu yüzden bir gece çiş yapmaya ihtiyacım olursa
49:05
just hop out of bed but but i i didn't like to stand up doing it so what i used to do
374
2945260
5319
yataktan atlayabilirdim ama bunu yaparken ayağa kalkmayı sevmezdim, bu yüzden eskiden yaptığım şey
49:10
i used to kneel down next to the chamber mr duncan so i used to do a wee-wee whilst kneeling
375
2950579
6351
yanında diz çökerdim Bay Duncan, bu yüzden diz çökerken çiş yapardım
49:16
down because i didn't like to stand up because it would make too much noise and i didn't
376
2956930
4689
çünkü çok fazla ses çıkaracağı için ayağa kalkmayı sevmezdim ve
49:21
want anyone else in the house to know that i was having a wee-wee you see so that gives
377
2961619
4511
evdeki kimsenin çiş yaptığımı bilmesini istemezdim. -görüyorsunuz, bu size
49:26
you an idea of what kind of child i was too much information mr duncan it's interesting
378
2966130
5830
ne tür bir çocuk olduğum hakkında bir fikir verir çok fazla bilgi Bay Duncan bu ilginç
49:31
but we don't have them anymore uh i just i just we out the window tomic makes an interesting
379
2971960
7090
ama artık bizde yok uh ben sadece pencereden dışarı çıktık tomic ilginç bir
49:39
point or just in the bed tomic makes an interesting point if a female boss makes you feel emasculated
380
2979050
6559
noktaya değiniyor ya da sadece bed tomic ilginç bir noktaya değiniyor, eğer bir kadın patron sizi iğdiş edilmiş hissettiriyorsa,
49:45
it means that you are insecure good point yes well i think many men are insecure i think
381
2985609
6621
bu sizin güvensiz olduğunuz anlamına gelir iyi bir nokta evet pek çok erkeğin güvensiz olduğunu düşünüyorum
49:52
so and well i think women are as well yes i think so but i think i mean in that situation
382
2992230
5070
ve pekala kadınların da öyle olduğunu düşünüyorum evet öyle düşünüyorum ama bence demek istediğim
49:57
where it is someone of the opposite gender in charge i i think it can bring about insecurity
383
2997300
8430
karşı cinsten birinin sorumlu olduğu bu durumda bence güvensizlik yaratabilir
50:05
maybe not maybe not prejudice but that could also be part of the equation you see so yes
384
3005730
8119
belki önyargı değil ama bu da gördüğünüz denklemin bir parçası olabilir yani evet bence
50:13
i think it could be could be possible lewis says is it an engine component it does look
385
3013849
6181
bu mümkün olabilir lewis öyle mi diyor bir motor bileşeni,
50:20
like it what what part of an engine do you think that might be another look uh is that
386
3020030
8089
öyle görünüyor ki, bir motorun hangi parçasının başka bir görünüm olabileceğini düşünüyorsunuz, uh,
50:28
some kind of you know on the pipe that's coming out yes here is that some kind of uh leather
387
3028119
7121
bildiğiniz bir tür borunun üzerinde çıkıyor, evet, burada bir tür deri
50:35
or cloth covering or something it is actually covered with leather you are right in that
388
3035240
4880
veya kumaş kaplama veya başka bir şey var. aslında deri kaplı o konuda haklısın
50:40
respect but there is a reason for that there is a reason for that can you imagine what
389
3040120
4860
ama bunun bir sebebi var bunun bir sebebi var bunun ne olduğunu söylersen sebebinin ne olabileceğini tahmin edebilir misin bay
50:44
the reason might be if you tell me what this is mr duncan will i will i will i know have
390
3044980
5930
duncan bilecek miyim bileceğim
50:50
i ever seen one before you haven't in fact these things these are very common in korea
391
3050910
6840
ben daha önce bir tane gördüm sen görmedin aslında bunlar korede çok yaygın
50:57
so you might find them quite often in south korea so these are used quite often for a
392
3057750
5090
bu yüzden onları güney korede oldukça sık bulabilirsin bu yüzden bunlar oldukça sık belirli bir şey için kullanılıyor
51:02
certain thing and yes it does involve heat well marietta says is it the end part or the
393
3062840
11130
ve evet ısıyı da içeriyor iyi marietta öyle diyor egzoz borusunun uç kısmı veya
51:13
last part of an exhaust pipe yes it does look like part of a car it does but in fact it
394
3073970
5149
son kısmı evet, bir arabanın parçası gibi görünüyor ama aslında
51:19
isn't we've had a correct answer so it is not a urine bottle for for pee peeing into
395
3079119
7401
doğru bir cevabımız olmadığı için içine işemek için bir idrar şişesi değil.
51:26
it is not one of those i'll give the answer in a moment actually we won't keep this going
396
3086520
5000
bunlardan biri değil birazdan cevap vereceğim aslında bunu
51:31
too long giovanni says is it something to smoke opium oh no it does look like a does
397
3091520
6240
fazla uzatmayacağız giovanni afyon içmek için bir şey mi diyor oh hayır a gibi görünüyor bu
51:37
that does look like something to do with drugs it is nothing illegal okay nothing illegal
398
3097760
5390
uyuşturucuyla ilgili bir şey gibi görünüyor yasadışı hiçbir şey tamam yasadışı hiçbir şey
51:43
we would not do that here on this lovely family-friendly show jimmy says it reminds you of a chinese
399
3103150
6120
bunu burada bu sevimli aile dostu şovda yapmazdık jimmy bunun size bir Çin güvecini hatırlattığını söylüyor
51:49
hot pot yes it it is it is something that has heat so that is very close i will give
400
3109270
8520
evet bu ısıya sahip bir şey bu yüzden çok yakın,
51:57
you the answer right now i'm going to give you the answer because we have lots of other
401
3117790
3279
size cevabı doğru vereceğim şimdi sana cevabı vereceğim çünkü daha bir sürü başka
52:01
things we're going in the kitchen in a moment steve and then after that we have the sentence
402
3121069
4411
şeyimiz var birazdan mutfağa gideceğiz steve ve ondan sonra cümle
52:05
game so many things to talk about will we get round to the sentence game today before
403
3125480
5710
oyunumuz var konuşacak o kadar çok şey var ki cümleyi toparlayacak mıyız bugün maç
52:11
a quarter two four it's unlikely exactly because there's always lots to talk about and it's
404
3131190
6150
çeyrek iki dörtten önce tam olarak olası değil çünkü her zaman konuşacak çok şey var ve
52:17
wonderful that you're all putting your comments down we love the feedback please don't stop
405
3137340
5670
yorumlarınızı yazmanız harika geri bildirimleri seviyoruz lütfen durmayın
52:23
no unfortunately we can't read them all out i will say that because sometimes it's too
406
3143010
3710
hayır maalesef hepsini okuyamayız ben yapacağım bunu söyle çünkü bazen çok
52:26
quick so apologies if we don't read everybody's comment out so the answer to the mystery object
407
3146720
5300
hızlı oluyor bu yüzden herkesin yorumunu okumazsak özür dileriz
52:32
before we start cooking in the kitchen is and this is quite surprising something i've
408
3152020
6079
mutfakta yemek yapmaya başlamadan önce gizemli nesnenin cevabı ve bu oldukça şaşırtıcı bir şey daha
52:38
never seen before but now i know what it is it is ah
409
3158099
8581
önce hiç görmemiştim ama şimdi ne olduğunu biliyorum bu ah
52:46
coffee roaster well somebody got that yes i know i had one correct answer i think i
410
3166680
5220
kahve kavurma makinesi, birisi bunu anladı evet biliyorum bir doğru cevabım vardı sanırım
52:51
had yes piccello or purge yes congratulations yes it is a coffee roaster so what you do
411
3171900
9840
evet piccello veya purge yaptım evet tebrikler evet bu bir kahve kavurma makinesi yani yaptığınız şey
53:01
is you put the coffee in there and heat it up and it will roast and then out of here
412
3181740
6660
kahveyi oraya koyup ısıtmak ve o kavrulacak ve sonra buradan steve
53:08
steve the thing here you pour the coffee beans out so they go in there unroasted and they
413
3188400
9480
şey şuraya kahve çekirdeklerini döküyorsun böylece oraya kavrulmamış olarak giriyorlar ve
53:17
come out that end roasted interesting so i've never seen one of these before but apparently
414
3197880
5229
ilginç bir şekilde kavrulmuş olarak çıkıyorlar, bu yüzden bunlardan birini daha önce hiç görmedim ama görünüşe göre
53:23
they are very common in korea people use them to roast their coffee beans coachella or pachello
415
3203109
7131
çok yaygınlar kore halkı onları kahve çekirdeklerini koçella veya pachello'yu kavurmak için kullanırlar
53:30
we're not sure how to pronounce your name so apologies uh you were you were right yes
416
3210240
4730
adınızı nasıl telaffuz edeceğimizden emin değiliz bu yüzden özür dileriz haklıydınız evet
53:34
how big is it mr duncan because we can't get an idea of the size it is it is quite large
417
3214970
5440
ne kadar büyük Bay Duncan çünkü boyutu hakkında bir fikir alamıyoruz oldukça geniştir, bu
53:40
so you can imagine putting lots of coffee beans in there and then they roast on on a
418
3220410
5409
yüzden oraya bir sürü kahve çekirdeği koyduğunuzu hayal edebilirsiniz ve sonra
53:45
on a flame or on a heat and as they're roasting they they are ready to come out of there so
419
3225819
7611
alevde veya ateşte kavrulurlar ve kavrulurken oradan çıkmaya hazırdırlar, bu yüzden
53:53
it's it's in and and out so how big is it that that's the size of a small frying pan
420
3233430
8300
içinde ve ve dışarısı ne kadar büyük ki bu küçük bir tava büyüklüğünde
54:01
ah so right i see i'd i thought it was quite small but uh there we go yes yes it's uh good
421
3241730
8200
ah çok doğru anladım oldukça küçük olduğunu düşünmüştüm ama uh işte gidiyoruz evet evet iyi ama
54:09
though good i can see that working yes i think it's a good idea actually it's quite a a neat
422
3249930
6710
iyi çalıştığını görebiliyorum evet bence bu iyi bir fikir aslında oldukça zarif bir
54:16
invention yes and obviously it's got that uh leather covering over it so that you don't
423
3256640
5680
buluş evet ve belli ki üzerinde uh deri kaplama var, böylece
54:22
burn your hands that's it because you've got to grab that end to to turn it over to twist
424
3262320
6330
ellerinizi yakmazsınız, bu kadar çünkü döndürmek için o ucunu tutmanız gerekir,
54:28
it so that the coffee beans will come out so there it is there it is that is what the
425
3268650
5240
böylece onu bükersiniz. Kahve çekirdekleri ortaya çıkacak, işte orada,
54:33
mystery object actually was we wouldn't know that because we don't roast our own beans
426
3273890
6270
gizemli nesnenin gerçekte ne olduğunu bilmiyorduk çünkü kendi çekirdeklerimizi kavurmuyoruz,
54:40
i don't think anybody does that in this country but it did look a little bit like something
427
3280160
3959
bu ülkede kimsenin bunu yaptığını sanmıyorum ama oldu. biraz
54:44
from a hospital it did but immediately i thought well that wouldn't work as a urinal collecting
428
3284119
8581
hastaneden alınmış bir şeye benziyordu ama hemen bunun bir pisuar toplama cihazı olarak işe yaramayacağını düşündüm
54:52
device because it would just pour out everywhere you know but yes and yeah well obviously it
429
3292700
6909
çünkü bildiğiniz her yere dökülebilirdi ama evet ve evet açıkçası
54:59
would have accommodated all sizes as well okay that's interesting so we will be taking
430
3299609
6431
tüm boyutları da barındırabilirdi tamam bu ilginç yani
55:06
a break right now we are going to take a break in fact because we're going into the kitchen
431
3306040
5789
şu anda ara vereceğiz aslında mutfağa gideceğimiz için
55:11
i spent all night doing this i've edited this video it took me all night i went to bed at
432
3311829
6231
tüm geceyi bunu yaparak geçirdim bu videoyu düzenledim bütün gecemi aldı yattım
55:18
4 30 this morning correct because of this video so i hope you enjoy it and i hope it
433
3318060
5870
4 30 bu sabah bu video yüzünden doğru yani umarım beğenirsiniz ve umarım buna değmiştir
55:23
was worth it we're going into the kitchen but i suppose the big question is steve what
434
3323930
5810
mutfağa gidiyoruz ama sanırım asıl soru şu Steve neyi
55:29
are we going to make well there was a clue in the lesson on thursday yes there is a big
435
3329740
8710
iyi yapacağız bir ipucu vardı perşembe günü ders evet büyük bir
55:38
clue coming up yes in fact i've given a couple of clues already today so what is it to find
436
3338450
5880
ipucu geliyor evet aslında bugün zaten birkaç ipucu verdim yani şimdi öğrenecek ne var tamam
55:44
out right now
437
3344330
16019
56:00
okay here we are once again it's saturday night and we are busy in the kitchen my name
438
3360349
6521
yine buradayız cumartesi gecesi ve mutfakta meşgulüz benim isim
56:06
is mr duncan and coming up in a moment mr steve tonight we are going to cook something
439
3366870
7880
Bay Duncan ve birazdan Bay Steve bu gece oldukça lezzetli bir şeyler pişireceğiz
56:14
rather delicious in fact it is something we mentioned a couple of days ago on our live
440
3374750
6880
aslında birkaç gün önce canlı yayınımızda bahsettiğimiz bir şey
56:21
stream what could it be let's find out with the man himself here he comes it's mr steve
441
3381630
10689
ne olabilir hadi adamın kendisiyle öğrenelim burada o geliyor ben steve
56:32
hello everybody welcome to the cookery channel and i'm going to make some cauliflower cheese
442
3392319
6621
merhaba millet aşçılık kanalına hoşgeldiniz ve ben biraz karnabahar peyniri yapacağım
56:38
a couple of days ago we actually showed the cauliflower didn't we on the live stream and
443
3398940
5629
bir kaç gün önce aslında karnabaharı canlı yayında gösterdik değil mi ve
56:44
what a beauty it is too a beautiful cauliflower what we're going to do is cut it up boil it
444
3404569
6351
ne güzel çok güzel karnabahar ne Yapacağımız onu
56:50
in some water and then meanwhile i'm going to make some cheese sauce so that we can pour
445
3410920
5580
biraz suda kaynatmak ve sonra biraz peynir sosu yapacağım ki
56:56
that over the top of it when it's cooked and put it in the oven along with which reminds
446
3416500
5290
pişince üstüne dökelim ve birlikte fırına koyalım.
57:01
me mr duncan we need to put in our lamb shanks yes because they are going to take approximately
447
3421790
6610
bana Bay Duncan'a kuzu inciklerimizi koymamız gerektiğini hatırlattı evet çünkü
57:08
45 minutes to cook so in this goes mr duncan the whole meal we're having tonight is lamb
448
3428400
10949
pişmeleri yaklaşık 45 dakika sürecek bu yüzden Bay Duncan bu gece yediğimiz yemeğin tamamı kuzu incikli
57:19
shank potatoes sweet potatoes and also this particular thing which is cauliflower cheese
449
3439349
8731
patatesler tatlı patatesler ve ayrıca bu özel şey karnabahar peyniridir
57:28
the potatoes and the sweet potatoes are already in this saucepan which i am now going to place
450
3448080
7779
patatesler ve tatlı patatesler zaten şimdi ocağa koyacağım bu tencerede zaten daha
57:35
on the stove i've worked out before that you need to start everything cooking at the same
451
3455859
6121
önce hesaplamıştım her şeyi pişirmeye aynı anda başlamanız gerekiyor
57:41
time and then everything will be ready together because that's always the skill which you
452
3461980
5139
ve sonra her şey birlikte hazır olacak çünkü bu her zaman
57:47
need as a chef as a cook so that everything is ready at the same time your vegetables
453
3467119
5351
bir şef olarak ihtiyacınız olan beceri aynı zamanda bir aşçı olarak her şeyin hazır olması için sebzeleriniz etleriniz soslarınız
57:52
your meat your sauces because you don't want to be waiting 10 minutes for the main course
454
3472470
6960
çünkü fırında ana yemeğin ve sebzelerin pişmesi için 10 dakika beklemek istemezsiniz
57:59
to cook in the oven and the vegetables aren't ready or the other way around so we'll say
455
3479430
4879
hazır değil ya da tam tersi o yüzden
58:04
so when we talk about courses we are talking about each individual meal so some people
456
3484309
7520
öyle diyeceğiz ki kurslardan bahsederken her bir öğünden bahsediyoruz yani bazı insanlar
58:11
have more than one course you might have one course maybe just one meal if you have say
457
3491829
6391
birden fazla kursa sahip olabilir siz bir kursa sahip olabilirsiniz, eğer üç kursa sahipseniz sadece bir öğüne sahip olabilirsiniz.
58:18
three courses then it means you are having maybe something to start with maybe something
458
3498220
6830
o zaman bu, belki
58:25
as a main meal and then something afterwards as dessert right so let's start cutting this
459
3505050
5420
bir ana yemek olarak bir şeyle başlayacağınız anlamına gelir ve sonra tatlı olarak daha sonra bir şey olur, bu yüzden hadi bu küçük canavarı kesmeye başlayalım, bu yüzden
58:30
little beast up so i'm just going to cut off the florets these are called florets right
460
3510470
6139
çiçekçikleri keseceğim, bunlara çiçek denir, bu
58:36
so we're cutting up the cauliflower uh make little incisions cross we put cross incisions
461
3516609
8951
yüzden biz karnabaharı kesiyoruz uh çapraz küçük kesikler yapıyoruz sapa çapraz kesikler koyuyoruz
58:45
on the stalk why because it cooks quicker because otherwise you will cook the the this
462
3525560
6769
çünkü daha hızlı pişiyor çünkü aksi takdirde bu
58:52
bit too quickly and that would still be hard so the outside will be soft but the inside
463
3532329
5611
parçayı çok çabuk pişirirsiniz ve bu yine de zor olur bu nedenle dışı yumuşak olur ama içi
58:57
will be too hard that's it and we don't want to overcook the uh outside so that's going
464
3537940
8500
çok sert olsun o kadar ve dışını fazla pişirmek istemiyoruz bu yüzden
59:06
in the saucepan being very careful of course not to chop into my fingers yes one of the
465
3546440
4930
tencereye giriyor tabii ki parmaklarımı kesmemeye çok dikkat ediyorum evet
59:11
most important things when you're using a knife you must not chop your fingers off for
466
3551370
4790
en önemli şeylerden biri bıçak kullanırken yapmamalısın yeni izleyenler için parmaklarınızı doğrayın
59:16
those who have just tuned in yes we are once more in the kitchen we are doing something
467
3556160
5380
evet yine mutfaktayız bu
59:21
else tonight we are making well we are having a full meal however mr steve is going to make
468
3561540
7410
akşam başka bir şey yapıyoruz iyi gidiyoruz tok bir yemek yiyoruz ancak bay steve
59:28
some of his delicious cauliflower cheese so i'm going to uh i've got half a pint of milk
469
3568950
8300
nefis karnabahar peynirinden biraz yapacak ben de Gidiyorum yarım litre sütüm var ki
59:37
which is approximately 300 mils
470
3577250
8349
bu yaklaşık 300 mil
59:45
so when we say mills we mean what milliliters milliliters about a third of a litre just
471
3585599
5661
yani değirmen derken mililitre mililitre bunun hemen altında litrenin üçte birini kastediyoruz bu
59:51
under that so i should put the the milk on i'm going to use corn flour to thicken the
472
3591260
8750
yüzden sütü koymalıyım gidiyorum Sosu koyulaştırmak için mısır unu kullanmak
60:00
sauce because it's much more reliable than using normal wheat flour you don't get lumps
473
3600010
7960
normal buğday unu kullanmaktan çok daha güvenilir olduğu için mısır unuyla topaklanma olmuyor o yüzden
60:07
with corn flour so i'm going to mix some into what's left of some of the milk in here that's
474
3607970
7500
burada kalan sütün bir kısmına biraz karıştıracağım bu
60:15
too much i think so i want to make a nice little little uh mix before i add the boiling
475
3615470
6060
çok fazla bence bu yüzden şimdi içine kaynar su eklemeden önce güzel bir küçük uh karışımı yapmak istiyorum,
60:21
water into it now so how much do i need it's almost like a paste so we go with the corn
476
3621530
6460
bu yüzden ne kadar ihtiyacım var, neredeyse bir macun gibi, bu yüzden mısır unu ile gidiyoruz,
60:27
flour you can't go wrong with corn flour if you are making a sauce that you want to thicken
477
3627990
10600
mısır unu ile yanlış gidemezsiniz. koyulaştırmak istediğiniz bir sos yapmak,
60:38
because you it's almost impossible to get lumps with corn flour it's just wonderful
478
3638590
6390
çünkü mısır unu ile topaklanmanız neredeyse imkansız, bu harika, bu
60:44
so i've just mixed that in with some of the milk that's left in there and then i'm going
479
3644980
6220
yüzden onu orada kalan sütün bir kısmı ile karıştırdım ve sonra
60:51
to pour the hot milk on top and it will thicken almost immediately while we're waiting for
480
3651200
5260
sıcak sütü dökeceğim. üstte ve sütün kaynamasını beklerken hemen koyulaşacak
60:56
the milk to boil i can cut up the cheese that's going to go in there and we need two to four
481
3656460
7940
oraya gidecek peyniri kesebilirim ve 2-4
61:04
ounces which is 50 to 100 grams obviously if it says two to four we're going to put
482
3664400
6810
onsa ihtiyacımız var ki bu 50-100 gram tabii ki 2-4 diyorsa
61:11
in four because that makes for a much more tasty sauce i think that's approximately right
483
3671210
8920
dördü koyacağız çünkü bu çok daha lezzetli bir sos yapıyor bence yaklaşık olarak doğru
61:20
oh it's nowhere near mr duncan we need more than that we need more than that more cheese
484
3680130
6729
oh bu Mr Duncan'a yakın değil bundan daha fazlasına ihtiyacımız var daha fazla peynir daha fazla
61:26
more cheese more more more cheese we want that more more cheese and the milk as you
485
3686859
10730
peynir daha fazla peynir istiyoruz daha fazla daha fazla peynir ve gördüğünüz gibi süt
61:37
can see is rapidly coming to the boil oh yes so we want a bit of pepper in there we want
486
3697589
4971
hızla kaynamaya başlıyor oh evet bu yüzden orada biraz biber istiyoruz
61:42
to spice up the white sauce a little so i'll add some pepper and i'll also add a little
487
3702560
7430
beyaz sosu biraz baharatlamak istiyoruz bu yüzden biraz biber ekleyeceğim ve ayrıca ekleyeceğim
61:49
bit of mustard now this is ready-made mustard but you could add some mustard powder about
488
3709990
5980
biraz hardal şimdi bu hazır hardal ama biraz hardal tozu ekleyebilirsin yaklaşık
61:55
half a teaspoon
489
3715970
3760
yarım çay kaşığı
61:59
where's my wooden spoon gone mr duncan i had a wooden spoon it's gone where has it gone
490
3719730
11010
tahta kaşığım nereye gitti duncan bey tahta kaşığım vardı gitti nereye gitti
62:10
oh i don't know what that's doing there there's my wooden spoon
491
3730740
5500
oh bunun orada ne işi var bilmiyorum işte tahta kaşığım
62:16
stir it rapidly
492
3736240
1369
hızlı hızlı karıştır
62:17
and it hasn't been quite hot enough to thicken it so we put it back into the saucepan it's
493
3737609
16000
ve kıvamı koyulaşacak kadar ısınmamış bu yüzden tekrar tencereye koyuyoruz işte
62:33
all on the go here mr duncan let me put a lid on that and if you say in english you're
494
3753609
8691
hareket halinde bay duncan şunun üzerine bir kapak koyayım ve ingilizce dersen sen' Bu ne
62:42
going to put a lid on that what does it mean mr duncan it means you are going to maybe
495
3762300
6759
anlama geliyor Bay Duncan bu, belki bir
62:49
stop something from being talked about or maybe put an end to something you can put
496
3769059
5391
şeyin konuşulmasını engelleyeceğiniz veya belki bir şeye son vereceğiniz anlamına gelir,
62:54
a lid on something as a way of saying i'm going to bring this to an end i'm not going
497
3774450
6090
gidiyorum demenin bir yolu olarak bir şeyin üzerini kapatabilirsiniz. buna bir son vermek için
63:00
to allow anyone to talk about this thing or to to allow it to continue any longer i am
498
3780540
6060
kimsenin bu şey hakkında konuşmasına izin vermeyeceğim ya da daha fazla devam etmesine izin vermeyeceğim,
63:06
going to put a lid on it so look at that that's thickened up nicely lovely and we want it
499
3786600
5931
bunun üzerine bir kapak koyacağım, bu yüzden bakın bu güzelce kalınlaştı güzel ve biz onu istiyoruz
63:12
nice and thick because we don't want a runny sauce on the uh on the cauliflower no i will
500
3792531
7240
güzel ve kalın çünkü karnabaharın üzerinde akan bir sos istemiyoruz hayır
63:19
now add the cheese uh we don't want that we don't want the cheese to go into a really
501
3799771
5529
şimdi peyniri ekleyeceğim uh istemiyoruz peynirin gerçekten
63:25
hot sauce we don't want the cheese to cook really no so you just want it to go soft but
502
3805300
6069
acı bir sos olmasını istemiyoruz istemiyoruz peynirin gerçekten pişmesini istiyorum hayır yani sadece yumuşamasını istiyorsun ama
63:31
not actually cook i probably should have grated this cheese it would have made it a little
503
3811369
4990
gerçekten pişmemesini istiyorsun muhtemelen bu peyniri rendelemeliydim bu biraz daha
63:36
easier but it doesn't matter it doesn't matter the cheese is now going in and look at that
504
3816359
6021
kolay olurdu ama önemli değil önemli değil peynir şimdi gidiyor
63:42
oh my goodness i can't wait to eat this the cauliflower doesn't take long to cook uh then
505
3822380
7700
aman allahım bunu yemek için sabırsızlanıyorum karnabaharın pişmesi uzun sürmüyor ah o zaman
63:50
the cheese sauce will be ready i'm going to put a little pinch of chili powder in here
506
3830080
5580
peynir sosu hazır olacak buraya da bir tutam pul biber koyacağım
63:55
as well now mr duncan didn't see me do this last time only because it'll just give it
507
3835660
6740
şimdi Bay Duncan geçen sefer bunu yaptığımı görmedi çünkü sadece
64:02
a little extra spice but i'm hardly going to put anything in because i don't want it
508
3842400
6500
biraz ekstra baharat verecek ama karnabaharın geldiği peynir sosuna baskın gelmesini istemediğim için neredeyse hiçbir şey koymayacağım.
64:08
to overpower the cheese sauce the cauliflower has come to the boil your lens might be steaming
509
3848900
6580
Kaynayınca merceğiniz
64:15
upstairs it gets very frantic in the kitchen as any mother who cooks being sexist though
510
3855480
8070
üst katta buğulanıyor olabilir mutfakta çok çılgına dönüyor, yemek yapan her anne cinsiyetçi oluyor ama
64:23
because fathers cook as well i need to check on the lamb shanks now yes they're cooking
511
3863550
6289
çünkü babalar da yemek yapıyor, şimdi kuzu inciklerini kontrol etmem gerekiyor, evet
64:29
away nicely mr duncan so there is something that still needs to be done with this so what
512
3869839
5801
güzelce pişiriyorlar Bay Duncan yani bir şeyler var bunun hala bununla yapılması gerekiyor, bu yüzden
64:35
you're going to do eventually is put the cauliflower on a tray or in a container and then steve
513
3875640
7300
sonunda yapacağınız şey karnabaharı bir tepsiye veya bir kaba koymak ve sonra steve
64:42
is going to pour the cheese sauce over the top of the cauliflower and then all of that
514
3882940
6760
peynir sosunu karnabaharın üzerine dökecek ve sonra bunların hepsi
64:49
will go in the oven so there it is there is the dish that mr steve is going to actually
515
3889700
5230
fırına girin, işte Bay Steve'in aslında
64:54
put the cauliflower and also the cheese onto so that is where it's all going to happen
516
3894930
6840
karnabaharı ve ayrıca peyniri üzerine koyacağı tabak var, yani her şey orada olacak,
65:01
that is where all the action is going to take place on that little glass dish
517
3901770
5310
tüm hareket orada gerçekleşecek o küçük cam tabak
65:07
say manifeek oh if i could just drink that down mr duncan it's almost like fondue ah
518
3907080
10419
manifeek deyin oh onu bir içebilsem bay duncan neredeyse fondü gibi ah evet steve ne
65:17
yes do you know what steve i've never tried fondue i have i've never tried it so how's
519
3917499
7161
biliyor musunuz hiç fondü denemedim hiç denemedim yani
65:24
the cauliflower coming along cauliflower is now ready now the thing with cauliflower is
520
3924660
6060
karnabahar nasıl geliyor karnabahar şimdi hazır karnabaharın olayı şu ki
65:30
it holds a lot of water when it's cooking so it takes a while to get rid of all the
521
3930720
4440
pişerken çok su tutuyor bu yüzden suyunun çıkması biraz zaman alıyor o
65:35
water so now i'm going to put it into the dish
522
3935160
6660
yüzden şimdi
65:41
ready for the white sauce to be poured on look at that steaming hot cauliflower so now
523
3941820
6900
beyaz sosun dökülmesi için hazır bir kaba koyacağım bak şuna karnabaharın buharı çıkıyor, yani şimdi
65:48
the cauliflower is ready to have the cheese sauce poured over it so just to show how stressful
524
3948720
5990
karnabahar, üzerine peynir sosu dökmeye hazır, bu yüzden sadece yemek pişirmenin bazen ne kadar stresli olabileceğini göstermek için
65:54
cooking can be sometimes mr steve has decided to have some liquid refreshment
525
3954710
11849
Bay Steve, aksi takdirde alkol olarak bilinen sıvı bir içecek almaya karar verdi
66:06
otherwise known as alcohol
526
3966559
4560
66:11
ah we probably should be drinking red wine because that would go better with a meal and
527
3971119
5901
ah, muhtemelen kırmızı şarap içmeliyiz çünkü bu yemekle daha iyi giderdi ve
66:17
it would make us look sophisticated but we're not sophisticated so we're going to drink
528
3977020
4870
bizi sofistike gösterirdi ama sofistike değiliz, bu yüzden
66:21
beer well i am oh speak for yourself
529
3981890
1979
bira içeceğiz, ah, kendi adına konuş, hadi
66:23
all right let's get this cauliflower cheese on should we i think steve was going to swear
530
3983869
10031
şu karnabahar peynirini alalım, Steve'in gideceğini düşünüyorsak yemin ederim
66:33
then will you get a smear then right we just pour the cheese on look at that and of course
531
3993900
6550
o zaman leke çıkar mı o zaman doğru peyniri döküyoruz şuna bak ve tabii ki
66:40
the yellow color is caused by the mustard all right we want to cover all the cauliflower
532
4000450
7669
sarı renk hardaldan kaynaklanıyor tamam karnabaharın tamamını kaplamak istiyoruz
66:48
steve can i lick my finger from that saucepan you may oh you may that's ready look at that
533
4008119
7950
steve o tencereden parmağımı yalayabilir miyim sen oh şuna bakın
66:56
as mr steve slowly gets drunk i'm gonna put those in the oven and uh this will be ready
534
4016069
7061
bay steve yavaş yavaş sarhoş olurken onları fırına koyacağım ve uh bu
67:03
in about 15 minutes i think steve just said he's going to put this in the oven
535
4023130
5470
yaklaşık 15 dakika içinde hazır olacak sanırım steve az önce bunu fırına koyacağını söyledi
67:08
oh i see so it goes on the bottom
536
4028600
7070
oh anlıyorum öyle alta gidiyor
67:15
look at that the lang shank can i just say we we didn't we didn't run around the field
537
4035670
9300
bak şuna bak şuna sadece diyebilir miyim biz yapmadık biz tarlada koşup
67:24
chasing the farmers sheep or lambs okay can we can we just be clear on that thank you
538
4044970
7240
çiftçilerin koyunlarını veya kuzularını kovalamadık tamam mı bu konuda açık olabilir miyiz
67:32
very much the potatoes are cooked mr duncan so it would appear that the potatoes are now
539
4052210
5210
çok teşekkür ederim patatesler Bay Duncan'ı pişirdim, böylece patatesler şimdi
67:37
cooked they're cooked so i will drain the potatoes so now mr steve is draining away
540
4057420
5490
pişmiş gibi görünecek onlar pişmiş, bu yüzden patatesleri boşaltacağım, bu yüzden şimdi Bay Steve patatesleri
67:42
the water that was being used to boil the potatoes
541
4062910
6709
kaynatmak için kullanılan suyu boşaltıyor,
67:49
so now we are going to make some mashed potatoes very nice i'm very i must admit i'm rather
542
4069619
7591
bu yüzden şimdi biraz patates püresi yapacağız. çok güzelim çok itiraf etmeliyim ki
67:57
excited by this i'm going to add a good splodge of butter oh yes because mr duncan likes butter
543
4077210
10099
bu konuda oldukça heyecanlıyım iyi bir parça tereyağı ekleyeceğim oh evet çünkü bay duncan
68:07
in his mashed potatoes we also know how mr duncan loves mashed potatoes i love potatoes
544
4087309
7131
patates püresinde tereyağı sever biz ayrıca bay duncan'ın patates püresini ne kadar sevdiğini biliyoruz ben patatesleri severim
68:14
anyway so i'm just going to heat that slightly
545
4094440
3619
neyse o kadar az ısıtacağım um bak
68:18
um look what i've got here look what i've got here i've got the spoon with some of the
546
4098059
9260
burada ne var bak burada ne var elimde
68:27
cheese sauce
547
4107319
1031
peynir sosundan biraz kaşık var aman
68:28
oh my goodness
548
4108350
7170
allahım
68:35
that is delicious
549
4115520
1000
bu çok lezzetli yaramaz
68:36
naughty mr duncan right let's mash the potatoes this is hard work
550
4116520
7390
bay duncan tamam hadi püre yapalım patatesler bu zor bir iş
68:43
we could do a little song mr steve is mashing the potatoes to a pulp mr steve is smashing
551
4123910
19030
küçük bir şarkı yapabiliriz Bay Steve patatesleri ezerek hamur haline getiriyor Bay Steve parçalıyor
69:02
he's making quiet now there isn't a word that rhymes with it's quite hard work mashing potatoes
552
4142940
9659
şimdi sessizleşiyor bununla kafiyeli bir kelime yok patatesleri ezmek oldukça zor bir iş
69:12
yeah and i'd like to give exercise to my left arm what about your right arm i'm using it
553
4152599
5640
evet ve isterim sol koluma egzersiz yapmak için sağ kolunuza ne demeli onu kullanıyorum
69:18
it's always very difficult to keep the potato in it's very messy mashing potatoes don't
554
4158239
7420
patatesleri çok dağınık patates püresinde tutmak her zaman çok zor
69:25
you think i've noticed
555
4165659
3131
69:28
this is very gassy bigger but it's doing the trick it's a bit like you very gassy do you
556
4168790
5789
bunun çok gazlı daha büyük olduğunu fark etmedim mi sanıyorsunuz ama işe yarıyor biraz gazlı gibisin
69:34
know with these saucepans that we've got mr duncan i never get the right lid for the saucepan
557
4174579
6160
bu tencerelerle biliyor musun Bay Duncan tencere için doğru kapağı asla bulamıyorum
69:40
if you've got a set of saucepans it's always very difficult to to work out just from looking
558
4180739
4770
eğer bir tencere setiniz varsa sadece bakarak
69:45
which lid
559
4185509
1000
hangisinin hangisi olduğunu anlamak her zaman çok zordur kapak
69:46
fits
560
4186509
1000
kapanır bakalım
69:47
let's see if the peas are cooked i don't like overcooked peas now if there's one thing i
561
4187509
22451
bezelyeler pişmiş mi ben bezelyeyi sevmiyorum şimdi eğer sevmediğim bir şey varsa o da
70:09
don't like it's overcooked peas
562
4209960
28270
fazla pişmiş bezelye
70:38
what have you tried to do so there it is the cauliflower cheese is ready to go with our
563
4238230
8480
ne yapmaya çalıştınız işte karnabahar peyniri nefis yemeğimizin yanına gitmeye hazır
70:46
delicious meal of lamb shank potatoes sweet potatoes and also garden peas as well
564
4246710
28670
kuzu incikli patates tatlı patates ve ayrıca bezelye de ben
71:15
i anyway we're going to sit down and enjoy our meal now and i will return you back to
565
4275380
7900
neyse şimdi oturup yemeğimizin tadını çıkaracağız ve sizi stüdyoya geri götüreceğim teşekkür
71:23
the studio thank you mr steve thank you mr duncan mr steve will now go into the dining
566
4283280
6390
ederim bay steve teşekkür ederim bay duncan bay steve şimdi odaya girecek yemek
71:29
room he will lie down on the floor where he will slowly sober up i do it again so there
567
4289670
16219
odası yere uzanacak ve yavaşça ayılacaktır tekrar yapıyorum ve işte
71:45
it was i hope you enjoyed that we were in the kitchen last night we were making our
568
4305889
4320
oradaydı umarım beğenmişsinizdir dün gece mutfakta
71:50
evening dinner and we had cauliflower cheese and there it is on the screen right now and
569
4310209
5470
akşam yemeğimizi yapıyorduk ve karnabahar peynirimiz vardı ve işte orada şu anda ekranda ve
71:55
can i just say mr steve it was absolutely delicious oh now i'm wondering if there is
570
4315679
19801
Bay Steve'in kesinlikle çok lezzetli olduğunu söyleyebilir miyim oh şimdi merak ediyorum,
72:15
anyone out there who is going to try and make some cauliflower cheese not at the moment
571
4335480
5770
dışarıda karnabahar peyniri yapmayı deneyecek ve
72:21
they've got to watch us first yes don't do it yet we should have given a warning before
572
4341250
4199
ilk bizi izlemesi gereken anda olmayan birileri var mı? evet henüz yapmayın bundan önce bir uyarı vermeliydik
72:25
that uh before we showed that clip mr duncan to all vegetarians out there a warning that
573
4345449
5980
uh o klibi dışarıdaki tüm vejetaryenlere göstermeden önce
72:31
they might see uh meat cooking parts of dead animals cooking so we do apologize if you're
574
4351429
6971
et pişirirken ölü hayvanların parçalarını pişirirken görebileceklerine dair bir uyarı bu yüzden özür dileriz.
72:38
vegetarian i mean we don't eat much meat but we when we do we enjoy it if animals insist
575
4358400
7449
vejeteryan yani biz fazla et yemeyiz ama yediğimizde hayvanlar
72:45
on being delicious then what can we do about it people are getting very hungry mr duncan
576
4365849
6150
lezzetli olmakta ısrar ederse bundan zevk alırız o zaman bu konuda ne yapabiliriz insanlar çok acıkıyor bay duncan
72:51
very hungry but tomic's all right because his wife is cooking oh good moment so what's
577
4371999
4901
çok acıkıyor ama tomic iyi çünkü karısı yemek yapıyor oh iyi an peki ne
72:56
she cooking tomic would like to know what is your wife doing in the kitchen yes valentina
578
4376900
5130
pişiriyor tomic karınızın mutfakta ne yaptığını bilmek istiyor evet valentina
73:02
says i that that she liked my apron uh but it didn't match with the shirt now i went
579
4382030
6870
önlüğümü beğendiğini söylüyor ama gömlekle uymadı şimdi
73:08
to a lot of effort to look smart yesterday i just say it looked like you were wearing
580
4388900
3460
şık görünmek için çok uğraştım dün sadece pijama giyiyormuşsun gibi göründüğünü söyledim
73:12
pyjamas i went to a lot of effort i probably should have worn a contrast i thought you're
581
4392360
5719
çok çaba sarf ettim muhtemelen bir kontrast takmalıydım
73:18
going to say a condom like a condo all you ever think about mr duncan a contrast i should
582
4398079
7290
apartman dairesi gibi bir prezervatif söyleyeceğini düşünmüştüm hakkında düşündüğün tek şey Bay Duncan sahip olmam gereken bir kontrast
73:25
have had maybe a lighter coloured shirt why would you want to denise why would you want
583
4405369
3600
belki daha açık renkli bir gömleğin vardı neden denise etmek istersin
73:28
to wear a condom in the kitchen i don't know i never said that mr duncan that was your
584
4408969
5340
mutfakta neden prezervatif takmak istersin bilmiyorum bay duncan bunun senin
73:34
dirty
585
4414309
4410
kirli
73:38
two things that look different against each other i don't know uh and but but mr duncan
586
4418719
6250
iki şeyin birbirine karşı farklı göründüğünü hiç söylemedim biliyorum ama ama bay duncan
73:44
looked a complete scruff at least i made some kind of effort lovely with my lovely beard
587
4424969
5340
tam bir pislik gibi görünüyordu en azından floresan ışığında sevimli sakalımla sevimli bir çaba sarf ettim
73:50
in the fluorescent light it's i the one one thing i will say i will say definitely the
588
4430309
5710
söyleyeceğim tek şey bu kesinlikle
73:56
lighting in the kitchen is not great because we have one of those horrible long fluorescent
589
4436019
6591
mutfaktaki aydınlatmanın harika olmadığını söyleyeceğim çünkü şu korkunç uzun flüoresan tüplerden birine sahibiz
74:02
tubes and as you know if you are a photographer or a filmmaker like me you will know that
590
4442610
7250
ve bildiğiniz gibi, benim gibi bir fotoğrafçı veya film yapımcısıysanız,
74:09
fluorescent light is awful for filming it really is alessandra says i cook cauliflowers
591
4449860
6259
flüoresan ışığın film çekmek için berbat olduğunu bileceksiniz, gerçekten öyle alessandra
74:16
almost every day really yes so that's fantastic and the sergio says he likes cauliflower with
592
4456119
8281
neredeyse her gün karnabahar pişirdiğimi söylüyor gerçekten evet yani bu harika ve sergio yumurtalı karnabaharı sevdiğini söylüyor
74:24
eggs oh okay then roasted cauliflower with eggs that would be quite a complete meal really
593
4464400
6299
oh tamam o zaman yumurtalı kavrulmuş karnabahar bu oldukça eksiksiz bir yemek olurdu gerçekten bu
74:30
that would be you've got the vegetables and you've got protein that's quite a healthy
594
4470699
6561
sebzeler ve protein var bu oldukça sağlıklı bir
74:37
meal somebody's asked why have i got a pen in my hand it's because i'm looking at the
595
4477260
6270
yemek birisi sormuş neden benim yedim elimde kalem
74:43
live chat and so that i don't forget i'm writing things down it also about the live chat it
596
4483530
5480
canlı sohbete baktığım için ve unutmamak için canlı sohbet hakkında da bir şeyler yazdığımı unutmamak için bu
74:49
also gives mr steve something to play with in his hand and if i keep putting it down
597
4489010
4459
aynı zamanda bay steve'in elinde oynayacak bir şey veriyor ve eğer tutarsam yere koyunca
74:53
it makes a noise and that annoys mr duncan yes um you do like making lots of noise lewis's
598
4493469
6020
bir ses çıkıyor ve bu Bay Duncan'ı rahatsız ediyor evet çok ses çıkarmayı seviyorsunuz lewis'in
74:59
wife makes a cauliflower with a vegetable sauce oh which is uh i think that's like a
599
4499489
6920
karısı sebze soslu karnabahar yapıyor oh bu uh sanırım bu daha
75:06
runnier sauce oh i see um it's a bit runny i think and it's got some onions in it and
600
4506409
7371
akışkan bir sos gibi oh görüyorum um biraz cıvık ben düşünün ve içinde biraz soğan ve
75:13
a few vegetables and things like that it's it's very very french i would say one of the
601
4513780
4239
birkaç sebze var ve bunun gibi şeyler çok çok fransız diyebilirim
75:18
things i did enjoy last night was watching the sauce and the cheese mixed together the
602
4518019
5861
dün gece keyif aldığım şeylerden biri sosu ve peynirin birbirine karışmasını izlemekti
75:23
cheese was melting we didn't mention in the video but we did mention it last night whilst
603
4523880
5190
peynir eriyordu biz yapmadık videoda bahsettik ama dün gece
75:29
recording that there is a thing called fondue now now i have never this is true i've never
604
4529070
5919
fondü diye bir şey olduğunu kaydederken bundan bahsetmiştik şimdi hiç bu doğru değil
75:34
tried fondue ever which is basically melted cheese i believe the word itself means melted
605
4534989
7710
fondü hiç denemedim temelde erimiş peynirdir kelimenin kendisinin fransızcada erimiş anlamına geldiğine inanıyorum
75:42
in french so it does originate in french and melted cheese fondue but i've never tried
606
4542699
7000
yani Fransız ve eritilmiş peynir fondü kökenli ama hiç denemedim
75:49
it nissa yes nissan says cauliflower is a vegetable which in india comes in the winter
607
4549699
6101
nissa evet nissan karnabaharın hindistan'da kış aylarında gelen bir sebze olduğunu söylüyor
75:55
months oh okay and that's the same here because it grows during i think the summer period
608
4555800
7389
oh tamam ve burada da aynı çünkü sanırım yaz döneminde büyüyor
76:03
and then it's ready when winter comes along and when you think lots of vegetables and
609
4563189
5470
ve sonra kış geldiğinde hazırdır ve çok fazla sebze düşündüğünüzde ve
76:08
normally you they grow and you pick them in the summer yes like peas things like that
610
4568659
5911
normalde onlar büyür ve onları yazın toplarsınız evet bezelye gibi şeyler
76:14
uh beans but uh things like cauliflower and broccoli uh tend to be ready at the end of
611
4574570
8869
fasulye gibi şeyler ama karnabahar ve brokoli gibi şeyler sonunda hazır olma eğilimindedir.
76:23
the growing season so they're ready for winter and brussels sprouts because they can withstand
612
4583439
5351
büyüme mevsimi yani kışa hazırlar ve brüksel lahanası çünkü
76:28
the cold temperatures and stay on the plant they are very hardy yes which is good because
613
4588790
5159
soğuğa dayanabilirler ve bitki üzerinde kalabilirler çok dayanıklıdırlar evet bu iyidir çünkü
76:33
it means you get some vegetable all year round in in all the different seasons i mean you
614
4593949
5411
tüm yıl boyunca ve tüm farklı mevsimlerde biraz sebze almanız anlamına gelir yani
76:39
couldn't grow a lettuce in winter you have to grow a lettuce in favourable conditions
615
4599360
6290
kışın marul yetiştiremezsin uygun koşullarda marul yetiştirmek zorundasın
76:45
whereas cauliflower brussels sprouts broccoli can withstand a frost and in fact they taste
616
4605650
6819
oysa karnabahar brüksel lahanası brokoli dona dayanabilir ve aslında daha
76:52
better afterwards people have asked what was i doing with the peas yes well mr steve was
617
4612469
4760
sonra tadı daha iyi olur insanlar bezelyelerle ne yaptığımı sordular evet peki bay steve
76:57
stabbing the peas for a very long time i was just trying to get one on the end of the knife
618
4617229
6551
bıçaklıyordu bezelyeleri çok uzun bir süre bıçağın ucundan almaya çalışıyordum
77:03
i missed the dunk duncan thought he'd have a bit of fun with that yes it did go on for
619
4623780
3779
smaç duncan'ı kaçırdım bununla biraz eğleneceğini düşündü evet
77:07
a very long time but then that might have been my editing you see mary alba says chocolate
620
4627559
8650
çok uzun bir süre devam etti ama sonra bu olabilir benim düzenlememdi mary alba hiç denemediğim çikolata
77:16
fondue i've never tried now there are places you can go to steve there are restaurants
621
4636209
6100
fondü diyor şimdi steve gidebileceğiniz yerler var restoranlar var
77:22
and they have that the the chocolate waterfall and all of the chocolate just falls down the
622
4642309
6890
ve çikolata şelalesi ve çikolatanın tamamı
77:29
side of this this never-ending flow that's a bit different and you can put things inside
623
4649199
6681
bunun yanına düşüyor bu asla -bitiş akışı biraz farklı ve içine bir şeyler koyup yiyebilirsiniz
77:35
and and eat it but i have had chocolate fondue mr duncan really yes it's melted and you get
624
4655880
5940
ama çikolata fondü yedim bay duncan gerçekten evet eridi ve
77:41
uh sweet things like marshmallows on a fork soft marshmallows stop it and you put them
625
4661820
7270
uh tatlı şeyler oluyor çataldaki marshmallow gibi yumuşak marshmallow durdurun ve siz onları
77:49
in oh oh my goodness i i tell you something i i'm starting to feel very hungry so this
626
4669090
5560
içine koyun oh aman tanrım sana bir şey söyleyeceğim çok acıkmaya başladım bu
77:54
might be a regular thing we might do something every week where we're doing something in
627
4674650
4239
normal bir şey olabilir her hafta bir şeyler yapabiliriz mutfakta bir şeyler yapıyoruz beğendin mi
77:58
the kitchen do you like it do you like it would you like to see more of it or maybe
628
4678889
4650
istermisin daha fazlasını veya belki daha
78:03
less of it mojo says um ipa beer yes yes i i like that particular it's not a brand it's
629
4683539
7850
azını görün mojo diyor ki um ipa birası evet evet bunu seviyorum belirli bir marka değil bu
78:11
a particular type of beer okay a class would be an pacific uh beer it's called uh and uh
630
4691389
8360
belirli bir bira türü
78:19
i've always i've always liked that so yes um fondue is fantastic it's usually made of
631
4699749
7000
Bunu her zaman sevmişimdir, bu yüzden evet fondü harikadır, genellikle
78:26
melted for tina cheese and some people have asked what cheese did we put in the cauliflower
632
4706749
5410
tina peyniri için eritilmiş peynirden yapılır ve bazı insanlar karnabahar peynirine hangi peyniri koyduğumuzu sordular,
78:32
cheese it was a british cheese called cheddar which is a hard cheese with a strong flavour
633
4712159
7150
çedar adında, güçlü bir tada sahip sert bir peynir olan bir İngiliz peyniriydi
78:39
yes a very mature cheddar it has to be strong cheese or else you don't get the flavour anyway
634
4719309
5381
evet a çok olgun kaşar sert peynir olmalı yoksa zaten tadı alamıyorsun
78:44
steve we were looking at cauliflowers would you like to see
635
4724690
6059
steve karnabaharlara bakıyorduk görmek ister
78:50
would you like five interesting facts all about the cauliflower no well tough because
636
4730749
7410
misin karnabaharla ilgili beş ilginç gerçek hiç zor değil çünkü
78:58
that's what we're doing now so just for today we have five interesting facts about the cauliflower
637
4738159
22310
yaptığımız şey bu şimdi sadece bugün için karnabahar hakkında beş ilginç gerçekimiz var bugün
79:20
five fun facts concerning the vegetable we were cooking today well in fact there were
638
4760469
6221
pişirdiğimiz sebzeyle ilgili beş eğlenceli gerçek aslında
79:26
two vegetables there was one cooking it and one being cooked i do these live streams for
639
4766690
8779
iki sebze vardı biri onu pişiriyor diğeri pişiriyordu bu canlı yayınları boşuna yapıyorum
79:35
nothing here we go then five fun facts because you know what's happening now where we're
640
4775469
4130
işte başlıyoruz o zaman beş eğlenceli gerçek çünkü ne olduğunu biliyorsunuz şimdi nereye
79:39
going to be late we're going to be late with the sentence game i'm going to get complaints
641
4779599
5120
geç kalacağız cümle oyununa geç kalacağız şikayetler alacağım
79:44
i can feel them coming now i can i can sense lots of angry people typing on their keyboards
642
4784719
6081
şimdi geldiklerini hissedebiliyorum bir sürü kızgın insanı hissedebiliyorum klavyelerinde
79:50
saying mr duncan you stupid idiot where is the sentence game so five interesting fun
643
4790800
7569
yazarak mr duncan seni aptal salak cümle oyunu nerede yani karnabahar hakkında beş ilginç eğlenceli
79:58
facts about the cauliflower did you know that the cauliflower is a type of cabbage yes no
644
4798369
9050
gerçek karnabaharın bir lahana türü olduğunu biliyor muydunuz evet hayır
80:07
you didn't because last night you said you didn't know what it was what it actually was
645
4807419
6861
bilmiyordunuz çünkü dün gece bilmediğinizi söylediniz aslında neymiş karnabaharda
80:14
well the leaves on the outside that we don't eat in the cauliflower you probably you probably
646
4814280
4569
yemediğimiz dış yapraklar muhtemelen
80:18
saw me tearing off the outer leaves yes they look a bit like cabbage they you probably
647
4818849
5531
beni dış yaprakları koparırken görmüşsünüzdür evet biraz lahanaya benziyorlar muhtemelen
80:24
can eat them yes
648
4824380
3440
onları yiyebilirsiniz evet
80:27
but don't just in case so that's the first one the cauliflower is a type of cabbage i
649
4827820
6009
ama yapmayın' t her ihtimale karşı karnabahar bir lahana türü ilki yani
80:33
mean it's very interesting very interesting very interesting indeed another one okay let's
650
4833829
6590
çok ilginç çok ilginç çok ilginç gerçekten bir tane daha tamam hadi bir
80:40
have a look at another one if i can get it to come up here we go
651
4840419
4560
tane daha bakalım eğer bulabilirsem buraya gelir
80:44
it takes a while faster it's all mechanical you see we have everything is steam powered
652
4844979
6510
gideriz daha hızlıyken tamamen mekanik gördüğünüz gibi burada her şey buhar gücüyle çalışıyor
80:51
here unfortunately right oh the the centre
653
4851489
6420
ne yazık ki doğru oh merkez
80:57
the white centre is really a flower head albeit immature so it is actually a flower so you
654
4857909
8130
beyaz merkez gerçekten bir çiçek başı ama olgunlaşmamış bu yüzden aslında bir çiçek bu yüzden
81:06
you imagine a flower when it's young before it actually opens out right so the actual
655
4866039
5210
gençken bir çiçeği açmadan önce hayal ediyorsunuz tam yani
81:11
centre the white part of a cauliflower is actually the flower head is so it is actually
656
4871249
6901
karnabaharın asıl merkezi beyaz kısmı aslında çiçek başıdır yani aslında
81:18
part of a flower but it's the immature flower so wonder what it would look like if you let
657
4878150
4799
bir çiçeğin parçasıdır ama olgunlaşmamış bir çiçektir bu yüzden
81:22
it grow and develop into a proper flower yes well i would imagine like anything it will
658
4882949
6181
büyümesine ve düzgün bir çiçeğe dönüşmesine izin verirseniz nasıl görüneceğini merak ediyorum evet pekala Herhangi bir şey gibi,
81:29
it will eventually go to seed so the it might become a flower it might grow in a certain
659
4889130
5719
sonunda tohuma gideceğini, böylece bir çiçeğe dönüşebileceğini, belirli bir
81:34
way so you do often see vegetables that have been left in the ground too long and and we
660
4894849
6390
şekilde büyüyebileceğini hayal ediyorum, bu nedenle, toprakta çok uzun süre kalmış sebzeleri sık sık görüyorsunuz ve
81:41
will often say that they have gone to seed so it means you can't use them anymore for
661
4901239
4871
sık sık şunu söyleyeceğiz: tohuma gittiler, bu onları artık yemek pişirmek için kullanamayacağınız anlamına gelir
81:46
cooking because they've gone too far they are too mature well uh broccoli does that
662
4906110
6290
çünkü çok ileri gittiler, çok olgunlar, ah brokoli bunu yapar,
81:52
if you get an old piece of broccoli it looks like it's gone off a bit you can sort of see
663
4912400
5279
eğer eski bir brokoli parçası alırsanız, biraz bozulmuş gibi görünür.
81:57
small little flower heads in amongst it so that must be similar so the white of a cauliflower
664
4917679
7010
arasında küçük küçük çiçek başları görüyorum, bu yüzden benzer olmalı, karnabaharın beyazı
82:04
is actually a flower head i didn't know that there we go here's another one oh okay then
665
4924689
8540
aslında bir çiçek başıdır, işte bir tane daha olduğunu bilmiyordum oh tamam o zaman
82:13
the in english the name cauliflower derives from the word col so it's actually an old
666
4933229
8740
ingilizcede karnabahar adı türemiştir. kelime col yani aslında eski bir
82:21
english word which literally means cabbage right okay so that's the reason why we say
667
4941969
5240
ingilizce kelime bu kelimenin tam anlamıyla lahana anlamına geliyor tamam tamam bu yüzden karnabahar dememizin nedeni bu yüzden
82:27
cauliflower so it used to be cauliflower flour of the cabbage you see so it all works you
668
4947209
7250
eskiden lahananın karnabahar unuydu yani hepsi işe yarıyor görüyorsun
82:34
see it all works interesting facts mr duncan in english the name cauliflower derives from
669
4954459
5881
hepsi işe yarıyor ingilizce ilginç gerçekler mr duncan karnabahar adı,
82:40
the word col which means cabbage it is an english word there are of course other derivations
670
4960340
6679
lahana anlamına gelen col kelimesinden türemiştir, bu İngilizce bir kelimedir, elbette
82:47
as well in other languages before anyone says not that we use that word anymore no well
671
4967019
5460
başka dillerde de başka türevler vardır, daha önce kimse bu kelimeyi artık kullanmıyoruz demiyor,
82:52
it's archaic so we don't actually use the word cult anymore even though it remains in
672
4972479
7031
arkaik, bu yüzden aslında kelimeyi kullanmıyoruz. kült artık karnabahar kelimesinde kalmasına rağmen
82:59
the word cauliflower yes you see you you're actually learning something today with me
673
4979510
5839
evet, aslında bugün benimle bir şey öğreniyorsunuz
83:05
here's another one steve the cauliflower belongs to a range of vegetables known as brassica
674
4985349
7790
işte bir tane daha steve karnabahar,
83:13
which is related to swedes and also mustard and i believe rapeseed as well if i'm not
675
4993139
5980
isveçliler ve ayrıca hardalla ilgili olan ve ayrıca hardalla ilgili olan ve kolza tohumuna inanıyorum. ayrıca
83:19
mistaken so the cauliflower belongs to a range of vegetables known as brassica so brassica
676
4999119
7520
yanılmıyorsam karnabahar, brassica olarak bilinen bir dizi sebzeye ait, yani brassica
83:26
brassica does that include
677
5006639
4440
brassica
83:31
cabbages yes and i think maybe please don't quote me but maybe maybe brussels sprouts
678
5011079
7570
lahanaları da içeriyor evet ve bence belki lütfen benden alıntı yapmayın ama belki belki brüksel lahanası
83:38
yes brussels sprouts are in there and probably broccoli as well so they all have a very distinct
679
5018649
6461
evet brüksel lahanası oradadır ve muhtemelen brokoli de var, bu yüzden hepsinin çok farklı bir
83:45
appearance now yes oh one more fact mr duncan one more fact i know steve is very eager to
680
5025110
7049
görünümü var şimdi evet oh bir gerçek daha Bay Duncan bir gerçek daha biliyorum Steve
83:52
move on here we go and this is something that we mentioned last night but unfortunately
681
5032159
5871
devam etmeye çok hevesli İşte başlıyoruz ve bu dün gece bahsettiğimiz bir şey ama ne yazık ki
83:58
i i edited mr steve's moment out
682
5038030
3230
ben Bay Steve'inkini düzenledim bir an hayır
84:01
no you did oh did you yes you did you did mention it yes that's it i remember it around
683
5041260
6799
yaptın oh yaptın mı evet söyledin bahsettin mi evet bu kadar hatırladım
84:08
about three o'clock this morning i was editing all of that and i didn't go to bed until half
684
5048059
6491
bu sabah saat üç sularında hepsini düzenliyordum ve
84:14
past four this morning because of that video yes the fifth fun fact about the cauliflower
685
5054550
7960
bu sabah dört buçuktan önce yatmadım çünkü o videonun evet karnabaharla ilgili beşinci eğlenceli gerçeği
84:22
the small white segments of the cauliflower are called florets florets small flowers so
686
5062510
8739
karnabaharın küçük beyaz bölümlerine çiçekçikler denir küçük çiçekler yani
84:31
floret means a tiny flower quite often in french you will say something that is small
687
5071249
6450
çiçekçik küçük bir çiçek anlamına gelir Fransızca'da oldukça sık küçük bir şey söyleyeceksiniz,
84:37
it will obviously it will often end with it so something that is small maybe a small or
688
5077699
6431
belli ki çoğu zaman onunla bitecek yani küçük bir şey, belki küçük veya
84:44
short piece of music might be a minuet is that a good example i think so definitely
689
5084130
6460
kısa bir müzik parçası bir minuet olabilir, iyi bir örnek bence kesinlikle yani
84:50
so a minuet is literally something that lasts for around a minute a minuet a small short
690
5090590
7659
bir minuet kelimenin tam anlamıyla yaklaşık bir dakika süren bir şeydir bir dakika küçük kısa bir
84:58
time or maybe a short piece of classical music so there it was that was it did you enjoy
691
5098249
6540
süre veya belki kısa bir parça klasik müzik yani işte bu kadardı o steve'den hoşlandınız mı sorun değil
85:04
that steve that's all right five interesting fun facts about our friend the humble cauliflower
692
5104789
12330
dostumuz mütevazi karnabahar hakkında beş ilginç eğlenceli gerçek evet
85:17
yeah mr steve wants to talk about the lamb shanks only because uh giovanni romano oh
693
5117119
20770
bay steve sadece kuzu incikleri hakkında konuşmak istiyor çünkü uh giovanni romano oh
85:37
hello giovanni uh says what is the recipe for the lamb shank well oh dear we cheated
694
5137889
6260
merhaba giovanni uh ne diyor kuzu incik tarifi eh canım biz biraz hile yaptık
85:44
a bit there we did we cheated because i didn't make the sauce for the lamb shank uh it was
695
5144149
8180
orada biraz hile yaptık çünkü incik için sosu ben yapmadım uh
85:52
pre-packaged and you just take it out of its plastic packet package put it into a dish
696
5152329
9080
önceden paketlenmişti ve siz sadece plastik paketinden çıkarıp poşete koyun çanak
86:01
and put it in the oven because if you make lamb shank from the raw lamb you have to cook
697
5161409
7380
ve fırına koyun çünkü çiğ kuzudan kuzu incik yaparsanız
86:08
it for about three or four hours yes to make it tender yes so the sauce and everything
698
5168789
5321
yaklaşık üç veya dört saat pişirmeniz gerekir evet yumuşaması için evet yani sos ve
86:14
came with it it was a mint sauce mint it's very popular to have mint with lamb in the
699
5174110
7569
onunla birlikte gelen her şey bir nane sosuydu nane çok İngiltere'de kuzu ile nane yemek popüler
86:21
uk but a sweet mint sauce with lots of fat in there because lamb is a very fatty meat
700
5181679
8641
ama içinde çok fazla yağ bulunan tatlı bir nane sosu çünkü kuzu çok yağlı bir et, bununla
86:30
it's a lovely sauce that comes with this yes actually it is shop bought so what we often
701
5190320
4560
birlikte gelen hoş bir sos evet aslında dükkandan satın alındı, bu yüzden
86:34
say if we buy something that's pre-made we will often say it's shop bought shop bought
702
5194880
6409
bir şey alırsak sık sık söyleriz. bu önceden yapılmış, genellikle bunun dükkandan satın alındığını söyleriz,
86:41
so it's actually almost like a phrase that often people use especially if we are trying
703
5201289
5721
bu yüzden aslında neredeyse insanların sıklıkla kullandığı bir ifade gibidir, özellikle
86:47
to embarrass someone so maybe you go to your friend's house and they they make a lovely
704
5207010
5000
birini utandırmaya çalışıyorsak, belki arkadaşınızın evine gidersiniz ve onlar güzel bir
86:52
meal and and whilst eating it you will wonder to yourself whether they made it fresh or
705
5212010
7779
yemek yaparlar ve ve iken yerken kendi kendinize taze mi yaptıklarını yoksa gördüğünüz
86:59
if they bought it from the shop you see so shop bought so yes our lam shank was not fresh
706
5219789
6880
dükkandan mı aldıklarını merak edeceksiniz yani dükkandan alındı ​​yani evet bizim kuzu incik taze değildi biz
87:06
we didn't prepare it ourselves it was from the shop it was shop bought marietta says
707
5226669
7211
kendimiz hazırlamadık dükkandandı o dükkandandı mariettadan alındı
87:13
that in some parts of northern spain we used to eat cauliflower with cod on christmas eve
708
5233880
6319
kuzey ispanya'nın bazı bölgelerinde noel arifesinde karnabaharı morina balığı ile birlikte yerdik,
87:20
it was like a tradition then which is very interesting and christina says cauliflower
709
5240199
7960
o zamanlar çok ilginç olan bir gelenek gibiydi ve christina karnabaharın bağırsak sağlığı
87:28
is rich in minerals that are essential for bowel health ooh and uh you could do with
710
5248159
6400
için gerekli olan mineraller açısından zengin olduğunu söylüyor ooh ve uh
87:34
a bit of that couldn't you mister no bowel health no i think i think maybe you're talking
711
5254559
4910
biraz olamaz mı bayım bağırsak sağlığı yok hayır bence belki
87:39
about yourself there steve uh it contains vitamin c and folic acid which is a b vitamin
712
5259469
6150
kendinizden bahsediyorsunuz steve uh c vitamini ve bir b vitamini olan folik asit içerir
87:45
okay and antioxidants and anti-inflammatory so all vegetables are good for us aren't they
713
5265619
5861
tamam ve antioksidanlar ve antiinflamatuar yani tüm sebzeler iyi gelir bize
87:51
we need to eat in the uk we've been told to eat five portions of fruit and vegetables
714
5271480
4579
87:56
a day as a minimum preferably 10. yes they think now you have to eat 10 every day yes
715
5276059
5690
günde beş porsiyon meyve ve sebze yememiz söylendi en az tercihen 10. evet şimdi her gün 10 tane yemen gerektiğini düşünüyorlar evet yani
88:01
i mean if you eat 10 varieties of fruit and vegetable every day you'd be sitting on the
716
5281749
6011
yersen Her gün 10 çeşit meyve ve sebze
88:07
toilet for for half of the day just just getting rid of it also in rome they use they have
717
5287760
6779
günün yarısı tuvalette oturursunuz sırf ondan kurtulmak için Roma'da da kullanırlar
88:14
cod with fish on christmas eve sorry card with the broccoli on christmas eve oh okay
718
5294539
7270
Noel arifesinde morina balığı ve balık yerler Noel arifesinde brokoli ile özür kartı oh tamam bu kadar bunu
88:21
that's it i've never never heard of that before tomic i think i think it was tomic or was
719
5301809
4031
daha önce hiç duymamıştım tomic sanırım tomic miydi yoksa
88:25
it uh i think it was tomic that says he's got a tap in his kitchen that just has chocolate
720
5305840
5460
mutfağında her zaman çikolata akan bir musluk olduğunu söyleyen tomic miydi
88:31
comes out of it all the time
721
5311300
1589
88:32
yes that i like the sound of that sergio it was sergio that said that sergio you've just
722
5312889
6641
evet o sergio'nun sesini beğendiğimi o sergio'ydu sergio'ya az önce
88:39
had a tap with chocolate sergio you've just blown my mind yes that yeah instead of water
723
5319530
7129
musluğunuzu çikolata içtiniz sergio aklımı başınızdan aldınız evet evet su yerine
88:46
you could just turn on the tap and imagine that just chocolate would come out would it
724
5326659
5020
musluğu açıp sadece çikolata olduğunu hayal edebilirsiniz Dışarı çıkarsa
88:51
be warm or cold though it would be have to be warm chocolate wouldn't it i think so imagine
725
5331679
4920
ılık mı soğuk mu olurdu gerçi bunun ılık çikolata olması gerekirdi öyle değil mi bence öyle hayal edin ki
88:56
that imagine if you could just turn on the tap and all of this beautiful brown stuff
726
5336599
6800
musluğu açsanız ve tüm bu güzel kahverengi şeyler
89:03
would come out actually sometimes our water does look like that come to think of it steve
727
5343399
7680
aslında bazen bizim suyumuzdan dışarı aksa Steve'in gideceğini düşünecek gibi görünüyor
89:11
is going and but she wants to know uh are you going to do a live stream in the week
728
5351079
5170
ve ama o bilmek istiyor ah, hafta içinde canlı yayın yapacak mısın
89:16
if you do can you let everybody know i i normally put a notification but of course not many
729
5356249
6450
yaparsan herkese haber verir misin normalde bir bildirim koyarım ama tabii ki pek çok
89:22
people get the notifications because of youtube it's not my fault but i try my best i might
730
5362699
5750
insan almaz youtube yüzünden bildirimler benim hatam değil ama elimden gelenin en iyisini yapmaya çalışıyorum
89:28
be yes we will see what happens because we have a lot of very bad weather next week coming
731
5368449
5851
evet olabilirim ne olacağını göreceğiz çünkü önümüzdeki hafta hava çok kötü olacak
89:34
we've had some big storms last night for example a lot of stormy weather i think we are going
732
5374300
7119
dün gece bazı büyük fırtınalar yaşadık örneğin çok fazla fırtınalı hava durumu sanırım
89:41
to play the sentence game because well i was trying to do it earlier but unfortunately
733
5381419
8780
cümle oyunu oynayacağız çünkü daha önce yapmaya çalışıyordum ama maalesef
89:50
we we couldn't you see why not well because well first of all we were in the kitchen cooking
734
5390199
6820
neden iyi olmadığını göremedik çünkü ilk önce mutfakta yemek yapıyorduk
89:57
and then and then we were just talking weren't we look at that nissa says cauliflower is
735
5397019
5480
ve sonra ve sonra sadece konuşurken bakmıyor muyduk nissa karnabaharın
90:02
known as gobby in india gopi yes yes well yes there is a there's an indian dish that
736
5402499
6620
hindistan'da gobby olarak bilindiğini söylüyor gopi evet evet pekala evet bir hint yemeği var ki bu hint
90:09
um that comes with cauliflower in indian food well we have it here yes aloo gobi yes so
737
5409119
7870
yemeklerinde karnabaharla birlikte geliyor peki bizde var evet aloo gobi evet yani
90:16
aloo gobi is i think it's it's spicy but also i think it's got lots of oil yes it's spicy
738
5416989
8271
aloo gobi baharatlı olduğunu düşünüyorum ama aynı zamanda çok fazla yağ olduğunu düşünüyorum evet baharatlı
90:25
cauliflower has it got potato in it as well maybe aloo gobbi or is that something else
739
5425260
5009
karnabahar içinde patates de var belki aloo gobbi veya o başka bir şey mi bu
90:30
that's my favourite i love indian spices in vegetables particularly potatoes potatoes
740
5430269
9511
benim favorim sebzelerde hint baharatlarını seviyorum özellikle patatesler patatesler
90:39
is something else i can't remember the name for indian potatoes it's got a different name
741
5439780
4230
başka bir şey hint patatesinin adını hatırlayamıyorum farklı bir adı var
90:44
many people mentioned the garlic as well earlier so yes you can have garlic with cauliflower
742
5444010
6850
birçok kişi daha önce sarımsaktan bahsetmişti bu yüzden evet sarımsak karnabaharla olabilir
90:50
you can have garlic with i suppose broccoli as well very popular in chinese cuisine hamira
743
5450860
7379
sarımsak da olabilir sanırım brokoli de çin mutfağında çok popüler
90:58
says in lithuania there was a revolution called the cauliflower revolution because the prices
744
5458239
5920
litvanya'da hamira diyor karnabahar devrimi denen bir devrim vardı çünkü
91:04
of cauliflowers were too high oh okay she says that's true uh wow imagine that that
745
5464159
5830
karnabahar fiyatları çok yüksekti oh tamam bunun doğru olduğunu söylüyor uh vay bunun
91:09
would have been a that would have been a fun fact mr duncan yes there was a revolution
746
5469989
5811
eğlenceli bir gerçek olacağını hayal edin bay duncan evet
91:15
due to the high price of cauliflower it wouldn't have been fun if you were involved no no how
747
5475800
5500
yüksek fiyat nedeniyle bir devrim oldu karnabahar sen karışsaydın eğlenceli olmazdı hayır
91:21
many people died i wonder
748
5481300
1359
kaç kişi öldü acaba
91:22
uh giovanni says my first appearance this week it could be my preferred vegetable i
749
5482659
10141
91:32
think now uh yes um what's what's what what is um come on nissa tell us uh what what do
750
5492800
9310
bize anlatın ah,
91:42
you call it a potato dish in in india spicy potato dish um i can't remember the name of
751
5502110
7159
hindistan'da patates yemeğine ne diyorsunuz baharatlı patates yemeği um onun adını hatırlayamıyorum
91:49
it potatoes do appear quite often in indian cooking oh it's gorgeous yeah very nice i
752
5509269
7781
patatesler hint mutfağında oldukça sık görülür oh bu muhteşem evet çok güzel
91:57
often have that as a starter we were talking about cauliflower there is there is a word
753
5517050
5409
başlangıç ​​olarak bunu sık sık yerim biz karnabahar hakkında konuşuyorduk karnabahar ile ilgili bir kelime
92:02
or a sentence that relates to cauliflower if you play a certain sport yes well denver
754
5522459
7591
veya bir cümle var eğer belirli bir spor yapıyorsanız evet
92:10
done yes so there is actually an expression have you ever heard of cauliflower ear cauliflower
755
5530050
6759
aferin evet yani aslında bir ifade var karnabahar kulak duydunuz mu karnabahar kulak
92:16
ear is when the ear of a sports player is damaged repeatedly and it never has a chance
756
5536809
8071
bir sporun kulak olduğu zamandır oyuncu defalarca hasar alıyor ve hiçbir zaman
92:24
to heal properly so the ear becomes swollen and it never heals properly so all of the
757
5544880
6759
düzgün bir şekilde iyileşme şansı bulamıyor bu nedenle kulak şişiyor ve hiçbir zaman gerektiği gibi iyileşmiyor bu nedenle tüm
92:31
skin and all of the shape of the ear becomes distorted and they call it cauliflower ear
758
5551639
6610
cilt ve kulağın tüm şekli bozuluyor ve buna karnabahar kulağı diyorlar
92:38
quite often people who play rough sports like rugby or boxing particularly it's associated
759
5558249
9140
oldukça sık sert oynayan insanlar özellikle ragbi veya boks gibi sporlar
92:47
with rugby in this country because they get their ears pulled and damaged a lot and it
760
5567389
5681
bu ülkede ragbi ile ilişkilendirilir çünkü kulakları çok fazla çekilir ve hasar görür ve
92:53
takes on the appearance of a cauliflower yes well swollen and big and horrible the ears
761
5573070
5450
bir karnabahar görünümü alır evet iyi şişmiş ve büyük ve korkunç kulaklar
92:58
are quite vulnerable do you remember years ago when i think it was mike tyson he actually
762
5578520
5669
oldukça savunmasızdır yıllar önce hatırlıyor musunuz bence mike tyson'dı o aslında
93:04
bit part of his opponent's ear off i thought you were i was hungry i thought you were only
763
5584189
7631
rakibinin kulağının bir kısmını ısırdı senin aç olduğunu sandım sadece yumruk
93:11
supposed to punch not not bite people's body parts that could have been very nasty if you
764
5591820
6639
atman gerektiğini düşündüm insanların vücut kısımlarını ısırmaman gerekiyordu bu çok kötü olabilirdi eğer ne
93:18
get my meaning so we play the sentence gangster the sentence game would you like to play the
765
5598459
6040
demek istediğimi anladıysan o yüzden oynarız cümle gangster cümle oyunu
93:24
sentence game would you like to play it with me let's do it right now
766
5604499
24540
cümle oyunu oynamak ister misin benimle oynamak ister misin hemen yapalım çok
93:49
that's nice i was thinking to myself we should play the sentence game definitely
767
5629039
8301
güzel kendi kendime düşünüyordum cümle oyunu oynamalıyız kesinlikle hadi
93:57
let's play the sentence game lots of people like to play along you could play along at
768
5637340
4219
cümle oyunu oynayalım birçok kişi beğeniyor birlikte oynamak istersen evde birlikte oynayabilirsin
94:01
home if you want you don't have to get involved but you can if you want it's it's up to you
769
5641559
7471
istersen karışmak zorunda değilsin ama istersen yapabilirsin o sana kalmış biz
94:09
we are playing the sentence game with random words so nothing to do with cauliflower nothing
770
5649030
5359
rastgele kelimelerle cümle oyunu oynuyoruz o yüzden karnabaharla
94:14
to do with cauliflowers nothing to do with vegetables nothing to do with food as far
771
5654389
8110
alakası yok karnabaharın sebzeyle alakası yok yemekle alakası yok
94:22
as i can tell anyway so here we go the sentence game i'm going to show you a sentence there
772
5662499
6100
anladığım kadarıyla zaten cümle oyununa geçiyoruz size bir cümle göstereceğim
94:28
are words missing i will give you some clues there are some clues such as what the missing
773
5668599
6781
eksik kelimeler var size bazı ipuçları vereceğim bazı ipuçları var gibi eksik
94:35
words begin with the letters and also how many words each missing word has or how many
774
5675380
6119
kelimelerin harflerle başladığını ve ayrıca her bir eksik kelimenin kaç kelime olduğunu veya
94:41
letters each missing word had i i made such a good job of that didn't i i did i did a
775
5681499
5390
her bir eksik kelimede kaç harf olduğunu ben o kadar iyi bir iş çıkardım değil mi ben yapmadım
94:46
really good job of introducing that you'll soon catch on i'm getting better it's only
776
5686889
5190
gerçekten iyi bir iş çıkardım ki siz anlatacaksınız yakında anla iyileşiyorum sadece
94:52
taken me 14 years so here we go then here's the first sentence game if you don't know
777
5692079
6120
14 yılımı aldı o yüzden başlıyoruz o zaman işte ilk cümle oyunu
94:58
the name of the game or how to play it well watch and you will find out here we go today's
778
5698199
6491
oyunun adını veya nasıl oynandığını bilmiyorsan iyi izle ve öğreneceksin işte başlıyoruz bugünün
95:04
first sentence game steve we must something with l five letters if we are two something
779
5704690
12529
ilk cümle oyunu steve l beş harfli bir şey yapmalıyız eğer biz ikiysek
95:17
beginning with b four letters the something beginning with r four letters um we must something
780
5717219
6340
b ile başlayan bir şey dört harfli bir şey r ile başlayan bir şey um dört harfli um şimdi bir şey yapmalıyız
95:23
now if we are to something the something l five letters b four letters and r four r four
781
5723559
12660
eğer bir şey isek l beş harfli b dört harfli ve r dört r dört bu
95:36
that doesn't mean the r rate by the way if you had an r rate of four that that wouldn't
782
5736219
6251
r oranı anlamına gelmez bu arada eğer r oranınız dört olsaydı bu
95:42
be very good i think half of your country would uh vanish overnight all these different
783
5742470
5359
çok iyi olmazdı bence ülkenizin yarısı uh tüm bu farklı tarifler bir gecede yok olur
95:47
recipes uh says uh cauliflower with butter and breadcrumbs is common in poland can i
784
5747829
10960
uh diyor uh tereyağlı karnabahar ve ekmek kırıntıları polonya'da yaygındır
95:58
come to poland now and have some breadcrumb cauliflower i like the sound of that steve
785
5758789
6540
şimdi polonya'ya gelip biraz ekmek kırıntısı karnabahar yiyebilir miyim şu steve rosa'nın sesini seviyorum
96:05
rosa says don't i put salt in the mashed potatoes no oh no well i'd like to but it would give
786
5765329
7810
patates püresine tuz koymasam mı hayır oh hayır pekala isterim ama
96:13
it a bit more flavour but the salt is also you see british food doesn't contain very
787
5773139
5911
verirdi biraz daha fazla lezzet ama tuz aynı zamanda ingiliz yemeklerinin
96:19
much salt people often say that british food is bland bland means it hasn't got very much
788
5779050
7129
çok fazla tuz içermediğini de görürsünüz
96:26
flavour no taste because we don't put salt in or very much salt in our food because it's
789
5786179
6610
yemeğimizde tuz çünkü
96:32
just we just don't do that salt does give flavour but it also makes you very thirsty
790
5792789
6940
biz sadece yapmıyoruz ki tuz lezzet veriyor ama aynı zamanda sizi çok susatıyor
96:39
and possibly is not good for your health so i don't tend to add salt in if we had guests
791
5799729
8830
ve muhtemelen sağlığınız için iyi değil bu yüzden misafirimiz olursa tuz ekleme eğiliminde değilim.
96:48
i would say there's no salt in the food but if you want to add it then there will be a
792
5808559
5390
yemekte tuz yok ama eklemek isterseniz
96:53
little salt pot on the table and you can add it in that way and in fact when i've cooked
793
5813949
6331
masanın üzerinde küçük bir tuzluk olacak ve bu şekilde ekleyebilirsin ve aslında
97:00
for some of my friends who aren't from the uk from other countries i've got friends from
794
5820280
7189
bazı arkadaşlarım için pişirdiğimde diğer ülkelerden İngiltere, Karayipler'den dünyanın her yerinden arkadaşlarım var
97:07
the Caribbean friends from all parts of the world and if i've cooked for them in the past
795
5827469
4621
ve eğer geçmişte onlar için yemek yaptıysam, ne pişirsem
97:12
they they just pour on lots of salt onto whatever i cook because they say it hasn't got enough
796
5832090
6139
üzerine bolca tuz dökerler çünkü pişmediğini söylerler. yeterince
97:18
flavour enough salt yes but but you will find that salt is used a lot in cooking generally
797
5838229
6640
lezzet var yeterli tuz evet ama genel olarak yemek pişirmede tuzun çok kullanıldığını göreceksiniz ama
97:24
but the the amounts do vary but but of course nowadays a lot of food is flavoured with salt
798
5844869
6360
miktarlar değişiyor ama tabii ki günümüzde pek çok yemek tuzla tatlandırılıyor,
97:31
especially processed food yes you will find that there is a lot of salt i i try not to
799
5851229
5060
özellikle işlenmiş gıda evet çok tuz i
97:36
have too much salt in my diet it's not good for your blood pressure it's it's it's also
800
5856289
5311
Diyetimde çok fazla tuz bulundurmamaya çalışıyorum bu tansiyonunuz için iyi değil aynı zamanda
97:41
not good generally for your for your health anyway because your your body has to process
801
5861600
4629
genel olarak sağlığınız için de iyi değil zaten çünkü vücudunuz tuzu işlemek zorunda
97:46
salt and too much can put a strain on your body so we're all playing the sentence game
802
5866229
6310
ve çok fazlası strese neden olabilir vücudun bu yüzden hepimiz cümle oyunu oynuyoruz
97:52
steve anna says that thomas got it all ready oh really well there's a surprise i'm just
803
5872539
7600
steve anna thomas'ın her şeyi hazırladığını söylüyor oh gerçekten iyi bir sürpriz var sadece
98:00
trying to look back because we've forgotten about the sentence game you forgot yes he
804
5880139
7051
geriye bakmaya çalışıyorum çünkü cümle oyununu unuttuk sen unuttun evet o
98:07
forgot ricardo says oh no sorry um sound ha raya sorry ks uh says the first word could
805
5887190
9299
unuttu ricardo diyor oh hayır üzgünüm um ses ha raya üzgünüm ks uh ilk kelimenin
98:16
be leave a ricardo says it could be leave that's not bad leave
806
5896489
7590
bir ricardo bırak olabileceğini söylüyor bunun kötü bir şey olmadığını söylüyor bırak
98:24
anna says it could be leave
807
5904079
5790
anna bunun tran izini bırak olabileceğini söylüyor
98:29
tran track he's very close but yes of course tomek tomek yes he was very close very near
808
5909869
9891
o çok yakın ama evet tabii ki tomek tomek evet o çok yakındı çok yakın
98:39
now last week did you notice something missing last week steve um my my cock was missing
809
5919760
7830
geçen hafta geçen hafta bir şeyin eksik olduğunu fark ettin mi steve um benim aletim
98:47
last week and apparently a lot of people missed mr cockrell so today we have mr cockrell back
810
5927590
6671
geçen hafta kayıptı ve görünüşe göre birçok insan Bay Cockrell'i özledi, bu yüzden bugün Bay Cockrell geri döndü,
98:54
so there we go there he is there are lots of fans of my cockerel you have to be careful
811
5934261
11829
işte oraya gidiyoruz o bir sürü hayran var horozum,
99:06
how you say that that is disgusting it is mr david i berate
812
5946090
10080
bunun iğrenç olduğunu nasıl söylediğine dikkat etmelisin, bu Bay David'i azarlıyorum, bunun
99:16
yes for which i apologize almost we must something now if we are to something the something the
813
5956170
8529
için özür dilerim, neredeyse şimdi bir şeyler yapmalıyız, eğer bir şey isek
99:24
answer is ding dong beat the rush yes we must leave now if we are to beat the rush so shall
814
5964699
11230
cevap ding dong aceleyi yen evet şimdi gitmeliyiz aceleyi yeneceksek
99:35
we elaborate yes we're talking about traffic yeah so we must leave now it is time to go
815
5975929
7740
detaylandıralım mı evet trafikten bahsediyoruz evet bu yüzden şimdi gitme zamanı gitme zamanı
99:43
we must go now maybe we are hurrying or maybe we need to to move faster if we are to beat
816
5983669
10030
şimdi gitmeliyiz belki acelemiz var veya belki yeneceksek daha hızlı hareket etmeliyiz
99:53
the rush so if you beat the rush it means you get there before it becomes too busy so
817
5993699
6650
acele, yani aceleyi yenerseniz, çok meşgul olmadan oraya varmanız anlamına gelir, bu yüzden
100:00
steve said traffic but actually you can use it for for anything really so maybe a shopping
818
6000349
5520
steve trafik dedi ama aslında onu gerçekten her şey için kullanabilirsiniz, yani belki bir alışveriş
100:05
centre so maybe if you go shopping on saturday afternoon there will be lots of people around
819
6005869
7460
merkezi, bu yüzden belki cumartesi öğleden sonra alışverişe giderseniz çok şey olur
100:13
there will be lots of people rushing around however if you go in the morning on a saturday
820
6013329
5140
Etrafta koşuşturan bir sürü insan olacak, ancak bir cumartesi sabahı giderseniz, kalabalık
100:18
you might beat the rush before it becomes busy so yes i like that one emilio lopez says
821
6018469
8840
olmadan önce telaşı yenebilirsiniz, bu yüzden evet, emilio lopez'in
100:27
hello from panama hello panama famous for its canal yes and hats yes panama hats yes
822
6027309
12750
panama'dan merhaba demesini seviyorum, kanalıyla ünlü panama'ya merhaba evet ve şapkalar evet panama şapkaları evet
100:40
we we see i'm a fan of hats you might may have noticed it's a particular style of hat
823
6040059
5741
anlıyoruz ki ben bir şapka hayranıyım, bunun belirli bir şapka tarzı olduğunu fark etmiş olabilirsiniz,
100:45
that uh was certainly popular here in england um not sure if it was originated in panama
824
6045800
8620
uh burada İngiltere'de kesinlikle popülerdi um panama'da ortaya çıkıp çıkmadığından emin değilim,
100:54
it must have done tell us yes uh yes you couldn't use the word road at the end of that one but
825
6054420
8719
yapmış olmalı bize evet deyin ah evet, bunun sonunda yol kelimesini kullanamazsınız ama
101:03
never mind no next one we're going to have one another one we'll we'll we'll try to squeeze
826
6063139
5230
boşver bir sonrakini alacağız birbirimize sahip olacağız
101:08
two more in as the actress said the vicar
827
6068369
8260
aktrisin dediği gibi iki tane daha sıkıştırmaya çalışacağız papaz
101:16
another one steve another sentence game coming up right now yeah we decided to something
828
6076629
6431
başka bir steve başka bir cümle oyunu şu anda geliyor evet, bir şeyin bir
101:23
are something something last year
829
6083060
4550
şey olduğuna karar verdik geçen yıl onu
101:27
i've got that one already oh really and i don't usually get them very quickly we decided
830
6087610
5150
zaten aldım oh gerçekten ve genellikle onları çok çabuk anlamam
101:32
to something or something i'm going to count down 10 seconds and because tomic will put
831
6092760
7199
bir şeye veya bir şeye karar verdik ben 10 saniye geri sayım yapacak ve tomic
101:39
the answer up yes 4 3 2 1. no no you've got to have there is a 30 second delay anyway
832
6099959
9890
cevabı yukarıya çıkaracağı için evet 4 3 2 1. hayır hayır zorundasın zaten
101:49
between this leaving our mouths and then it going into your ear there is about 30 second
833
6109849
7110
bunun ağzımızdan çıkması ile kulağına gitmesi arasında 30 saniyelik bir gecikme var. 30 saniye
101:56
delay well there's a surprise tomek can we actually
834
6116959
11611
gecikme pekala bir sürpriz tomek var gerçekten
102:08
somehow is it possible to block tomek without blocking him can we mute him so don't take
835
6128570
7399
bir şekilde tomek'i onu engellemeden engellemek mümkün mü onu susturabilir miyiz bu yüzden
102:15
this personally but you are you are sort of you know you are correct pretty good at this
836
6135969
7190
bunu kişisel algılama ama sen bir nevi biliyorsun haklısın bunda
102:23
almost too good we decided to
837
6143159
11621
da oldukça iyisin iyi,
102:34
this is to do with relationships it's a bit like being banned from maybe a casino so if
838
6154780
6799
bunun ilişkilerle ilgili olduğuna karar verdik, bu biraz kumarhaneden yasaklanmak gibi, yani
102:41
you are very good at gambling and you keep winning money what do they do what what does
839
6161579
4640
kumarda çok iyiyseniz ve para kazanmaya devam ederseniz onlar ne yapar,
102:46
the casino normally do so if you go to the casino in gamble and you always win money
840
6166219
5990
kumarhane normalde ne yapar, yani kumarhaneye giderseniz kumarhanede kumarhanede ve her zaman para kazanırsın
102:52
you might get someone in a black suit coming up to you and suggesting perhaps you should
841
6172209
6660
siyah takım elbiseli birinin sana gelip belki de
102:58
just leave for a while so yes something like this you see maybe maybe one of my henchmen
842
6178869
7141
bir süreliğine ayrılmanı önermesini sağlayabilirsin yani evet bunun gibi bir şey görürsün belki belki adamlarımdan biri
103:06
this is for nissan yes oh i see is it only joking don't look don't talk nessar says mr
843
6186010
9199
bu nissan içindir evet oh ben bak şaka mı yapıyor bakma konuşma nessar bey
103:15
steve is more handsome than me and he's put a picture of somebody with glasses on hence
844
6195209
5111
steve benden daha yakışıklı diyor ve gözlüklü birinin resmini koymuş ben de
103:20
i put these on oh that's why so if i want to read the live stream i'm going to have
845
6200320
3569
takıyorum oh işte bu yüzden canlı yayını okumak istersem ben Bunu
103:23
to do that how about that does that look trendy mr duncan that does not look trendy it makes
846
6203889
4570
yapmak zorunda kalacağım buna ne dersiniz bu modaya uygun görünüyor mu Bay Duncan bu modaya uygun görünmüyor
103:28
your head look even larger thank you anyway back to the sentence game the thing we are
847
6208459
8240
kafanızı daha da büyük gösteriyor teşekkür ederim yine de cümle oyununa geri dönüyoruz
103:36
doing we decided to something are something something last year and now everyone is looking
848
6216699
7190
yaptığımız şeye karar verdik bir şeyin son bir şey olduğuna yıl ve şimdi herkes
103:43
for tomek's answer goodbye unicorner oh unicarina is going nicareen bye unicarina unicornia
849
6223889
8360
tomek'in cevabını arıyor elveda unicorner oh unicarina nicareen'e gidiyor güle güle unicarina unicornia
103:52
unicornia
850
6232249
4240
unicornia
103:56
going to do some housework tomic says i will withdraw from the game yes i i might have
851
6236489
6900
biraz ev işi yapacak tomic oyundan çekileceğim diyor evet bir süper kahramandan
104:03
to send some of my my henchmen you know like from a superhero movie or maybe if there is
852
6243389
6130
bildiğin yandaşlarımdan bazılarını göndermek zorunda kalabilirim film ya da belki
104:09
a villain he always has people working for him who do all of his dirty jobs like killing
853
6249519
9241
bir kötü adam varsa, her zaman onun için çalışan insanlar vardır, onu öldürmek gibi tüm kirli işlerini yapan,
104:18
his killing his enemies trans got a good point he's saying maybe tomic uh is is going into
854
6258760
6290
trans iyi bir noktaya sahiptir, diyor ki belki tomic uh,
104:25
the future watching the episodes of mr duncan and then returning with all the answers have
855
6265050
5969
Bay Duncan bölümlerini izleyerek geleceğe gidiyor ve sonra tüm cevaplarla geri döndüğünüzde
104:31
you got a time machine yeah something maybe tomic time makes just very clever yes maybe
856
6271019
5690
bir zaman makineniz var mı evet belki bir şey tomic zaman çok zekice yapıyor evet belki o
104:36
he is from the future maybe five years from now there is a time machine can you tell us
857
6276709
7811
gelecekten belki beş yıl sonra bir zaman makinesi var bize
104:44
tomek from the future can you please tell us when the hell is coronavirus going away
858
6284520
8070
gelecekten tomek söyleyebilir misiniz lütfen bize söyle koronavirüs ne zaman yok olacak
104:52
could you just just tell us now tell us what the what the cure is you know you could you
859
6292590
4920
bize şimdi söyler misin bize ilacın ne olduğunu söyle biliyorsun
104:57
could sort all this out in in just one hour i suppose so that's what we need at the moment
860
6297510
5060
tüm bunları sadece bir saat içinde çözebilirsin sanırım yani şu anda ihtiyacımız olan şey bu
105:02
we need a time traveller if there are any time travellers watching at the moment could
861
6302570
5089
bir zaman yolcusuna ihtiyacım var şu anda izleyen zaman yolcuları varsa
105:07
you please put everything right oh and also can you tell me who wins the super bowl next
862
6307659
5110
lütfen her şeyi düzeltir misin oh ve ayrıca bana gelecek yıl süper kaseyi kimin kazanacağını söyler misin
105:12
year so i can put some money on it
863
6312769
4660
böylece ona biraz para koyabilirim
105:17
the answers out there miss duncan so uh the answer is i need to move ahead shall i get
864
6317429
5810
cevaplar orada bayan duncan yani uh Cevap, ilerlemem gerekiyor
105:23
mr cockerell to say hello here he comes right now
865
6323239
5690
Bay Cockerell'e merhaba demesini sağlamalı mıyım hemen şimdi geliyor
105:28
can i just say can we have a new way of ending the sentence game okay then next week for
866
6328929
6650
diyebilir miyim cümle oyununu bitirmenin yeni bir yolunu bulabilir miyiz tamam o zaman haftaya mesela
105:35
example what i don't know just like a horn sound something like that or maybe mr mr steve
867
6335579
7531
bilmediğim şey sadece beğen korna sesi buna benzer bir şey ya da belki Bay Steve
105:43
having a poo
868
6343110
16210
kaka yapıyor
105:59
mr duncan mr duncan ridiculing me you're ridiculing me
869
6359320
6079
Bay Duncan Bay Duncan benimle dalga geçiyor siz benimle alay ediyorsunuz
106:05
mr duncan oh dear
870
6365399
9800
Bay Duncan oh canım
106:15
oh so what's the answer mister don't guess the answer i got so just back on i got so
871
6375199
6740
oh yani cevap nedir bayım cevabı tahmin etmeyin o yüzden geri döndüm anladım
106:21
distracted i got i got i got so distracted there and we're back is that what you wanted
872
6381939
9821
dikkatim dağıldı orada dikkatim o kadar dağıldı ve geri döndük, steve'den istediğin şey bu
106:31
steve is that better so instead of the [ __ ] rule we will have mr steve pushing out a
873
6391760
4889
daha iyi, bu yüzden [ __ ] kuralı yerine bay steve'in büyük bir kaka çıkarmasını sağlayacağız,
106:36
big poo that's what we're doing from now on oh yes of course the sentence game everyone
874
6396649
6090
bundan sonra yaptığımız şey bu üzerinde oh evet tabii ki cümle oyunu herkes geçen yıl
106:42
we decided to something or something something last year the answer is yes we decided to
875
6402739
7931
bir şeye ya da bir şeye karar verdik cevap evet
106:50
go our separate ways last year maybe it's something i'll be saying uh maybe i'll be
876
6410670
6869
geçen yıl ayrı yollarımıza gitmeye karar verdik belki bu benim söyleyeceğim bir şey uh belki
106:57
saying that next year mr duncan on the live stream when i'm on my own with my own channel
877
6417539
5690
gelecek yıl söyleyeceğim bay duncan canlı yayında kendi kanalımla
107:03
with your own channel and someone says where's mr duncan yes and i say but that will be your
878
6423229
5850
kendi kanalınızla tek başımayken ve birisi bay duncan nerede diyor evet ve ben diyorum ama bu sizin
107:09
own inner monologue saying that i'll be just you saying it to yourself where is mr duncan
879
6429079
5380
kendi iç monologunuz olacak ben sadece sen kendi kendine söylüyorsun Bay Duncan nerede Bay
107:14
where where is mr duncan i miss him so much the love of my life can we squeeze one more
880
6434459
10660
Duncan nerede Bay Duncan nerede onu çok özledim hayatımın aşkı Bay Duncan'a bir tane daha sıkıştırabilir miyiz acaba
107:25
in mr duncan
881
6445119
3161
107:28
i wonder how many times you've said that in your life
882
6448280
4869
hayatında
107:33
not enough what right double entendre this is a big one it's a big one okay oh look at
883
6453149
10320
yeterli değil ne doğru çifte anlam bu büyük bir kaç kez söyledin bir bu büyük bir tamam oh
107:43
the size of that that's it five words mr duncan five five words right well we may need to
884
6463469
7331
boyutuna bak bu kadar beş kelime bay duncan beş beş kelime pekala
107:50
call on tomic yes uh if nobody else gets this but we know we've got tomic there waiting
885
6470800
7399
tomic'i aramamız gerekebilir evet uh bunu başka kimse almazsa ama biliyoruz ki orada
107:58
to help us all out which is good to know uh even though um his wife's cooking and he may
886
6478199
9040
yardım etmek için bekleyen tomic var hepimiz dışarıdayız, bunu bilmek güzel, ama um, karısı yemek yapıyor ve
108:07
go off at any minute to get to what what's your wife cooking yes tommy that's what i
887
6487239
4811
her an karının ne pişirdiğini öğrenmek için gidebilir evet tommy, bilmek
108:12
want to know i want to know what what is yours what is your wife what is your wife cooking
888
6492050
4259
istediğim bu senin neyin olduğunu bilmek istiyorum, senin neyin olduğunu bilmek istiyorum karım, karın mutfakta ne pişiriyor bilmek
108:16
in the kitchen i want to know can we come round can you spare some food for two poor
889
6496309
8100
istiyorum, gelebilir miyiz iki zavallı aç çocuk için biraz yemek ayırabilir misin
108:24
hungry urchins look at our eyes can you see can you see the sadness in our eyes
890
6504409
8580
gözlerimize bak görüyor musun gözlerimizdeki hüznü görebiliyor musun
108:32
i something beginning with f
891
6512989
5150
f ile başlayan bir şey
108:38
i something the something performance something something very something
892
6518139
3690
i bir şey performans bir şey çok bir şey
108:41
but what could it be we only have around nine minutes left before we go i may go before
893
6521829
12301
ama ne olabilir ki gitmeden önce sadece dokuz dakikamız kaldı Bay Duncan'ın önüne gidebilirim açım
108:54
that mr duncan i'm i'm feeling hungry all i've had today is a bowl of porridge i'm feeling
894
6534130
4630
bugün tek yediğim bir kase yulaf lapası
108:58
hungry all i've had today is nothing yes i haven't eaten anything today i'm very hungry
895
6538760
6619
acıktım bugün hiçbir şey yedim evet bugün hiçbir şey yemedim çok açım
109:05
mr duncan does this every sunday he's so busy preparing for the live stream and i'm not
896
6545379
5110
bay duncan bunu her pazar yapıyor canlı yayına hazırlanmakla çok meşgul ve şaka yapmıyorum
109:10
joking he has nothing to eat and then guess what after the show he just eats lots of junk
897
6550489
5650
yiyecek bir şeyi yok ve sonra tahmin et ne gösteriden sonra o bir sürü abur cubur yiyor
109:16
food do you know because of the live stream today i didn't sleep last night i spent most
898
6556139
5360
biliyor musun bugün canlı yayın yüzünden
109:21
of last night awake up in front of my computer editing mr steve cooking in the kitchen it
899
6561499
7420
109:28
took me all night to edit that so i've only had about two hours sleep and nothing to eat
900
6568919
7460
bütün gece bunu düzenlemek için, bu yüzden sadece iki saat kadar uyudum ve yiyecek bir şey yemedim,
109:36
i can't believe i'm still standing to be honest so i something there's something do we have
901
6576379
5180
hala dürüst olmak gerekirse ayakta durduğuma inanamıyorum, bu yüzden bir şeyler var,
109:41
any correct answers uh well i don't know the answer but uh trans had a good go at getting
902
6581559
5790
doğru cevaplarımız var mı, pekala bilmiyorum cevap ama ah trans
109:47
some of these words um is the first word word found mr duncan maybe it's too early to reveal
903
6587349
6400
bu kelimelerden bazılarını almakta başarılı oldu um bulunan ilk kelime kelime bay duncan belki de ah tran'ın bulunabileceğini söylediğini söylemek için çok erken
109:53
that i found the uh tran is saying that could be found valeria said found as well valeria
904
6593749
10801
valeria da bulundu dedi valeria
110:04
i love your name it sounds like some distant planet the planet valaria there's a plant
905
6604550
6810
seviyorum adınız uzak bir gezegen gibi geliyor valaria gezegeni
110:11
called valerium isn't there there is uh and if you partake of the valerian plant yes it
906
6611360
7839
valerium adında bir bitki var orada yok mu ve eğer kediotu bitkisinden yerseniz evet
110:19
is said to help you sleep at night if you partake okay if you say if you eat but don't
907
6619199
8411
geceleri uyumanıza yardımcı olduğu söylenir eğer yerseniz tamam dersen yiyin ama yapmayın
110:27
please don't eat anything from the garden just to make you sleepy please don't go out
908
6627610
3949
lütfen uykunuz gelsin diye bahçeden bir şey yemeyin lütfen
110:31
into the garden now and eat the plants in your garden please don't do that just in case
909
6631559
5180
şimdi bahçeye çıkıp bahçenizdeki bitkileri yemeyin ne olur ne olmaz diye böyle yapmayın
110:36
you know it might be poisonous it might be it might be poisonous i don't think we've
910
6636739
4960
zehirli olabilir zehirli olabilir
110:41
got the answer yet no and tomek of course has has gone into exile he's exiled himself
911
6641699
9650
henüz cevabı aldığımızı sanmıyorum hayır ve tomek tabii ki sürgüne gitti kendini sürgüne gönderdi peki
110:51
well just click our fingers and uh tommy will give us the answer okay but not just yet not
912
6651349
6560
sadece parmaklarımızı tıklayın ve uh tommy bize cevabı verecek tamam ama sadece değil yine de henüz
110:57
just yet okay you know someone's going to say that this is just fixed and that tomek
913
6657909
6480
tamam değil, biliyorsun birisi bunun düzeltildiğini ve tomek'in tomek
111:04
isn't even tomek he's just one of our relatives just pretending to be a viewer where do you
914
6664389
8210
bile olmadığını söyleyecek, o sadece izleyici gibi davranan akrabalarımızdan biri,
111:12
think this is the bbc how dare you how dare you how well we've got we've got to go here
915
6672599
8171
bunun bbc olduğunu nereden düşünüyorsun, nasıl cüret edersin? ne kadar iyiyiz buraya
111:20
with uh
916
6680770
1659
beraber gidelim uh
111:22
uh let's have a look nissa has said found worst to
917
6682429
9610
uh bir bakalım nissa en kötüsünü çok iyi buldu dedi çok
111:32
be very okay you're not far off that's very close very close knee star according to mr
918
6692039
12290
uzakta değilsin orası çok yakın çok yakın diz yıldızı bay
111:44
duncan where is my cousin tom i mean tomic where is tomic when we need him so we want
919
6704329
6790
duncan'a göre kuzenim nerede tom yani tomic nerede tomic ona ihtiyacımız olduğunda tomic yani
111:51
the the last word to be
920
6711119
1600
son sözün iyi olmasını istiyoruz
111:52
well it's it's nine think of something that makes you feel better if you if you go to
921
6712719
10320
112:03
a performance if you listen or watch if you watch a performance it might make you feel
922
6723039
5620
112:08
better afterwards so i something the something performance something something very has bella
923
6728659
9681
daha sonra kendini daha iyi hissetmeni sağlayabilir, bu yüzden i bir şey performans bir şey çok sahip olduğu bir şey bella anladı
112:18
got it well it could be right what bella said but it's the opposite word so it's not something
924
6738340
8869
iyi bella'nın söylediği doğru olabilir ama zıt kelime yani üzücü bir şey değil tam
112:27
upsetting it's the opposite ah so something that makes you feel the opposite of upset
925
6747209
6850
tersi ah yani sana tam tersini hissettiren bir şey Üzgün ​​olmak
112:34
so instead of feeling depressed and deflated you feel the opposite but bella that does
926
6754059
7790
yani depresif ve sönük hissetmek yerine tam tersini hissediyorsun ama bella bu
112:41
fit yes that does fit but we can have another word at the end that makes it the opposite
927
6761849
7431
uyuyor evet bu uyuyor ama sonunda onu üzülmenin zıttı yapan başka bir kelimemiz olabilir
112:49
to upsetting i just wanted it to be yes positive you see because marietta's got it everyone
928
6769280
6449
sadece evet olmasını istedim pozitif anlıyorsun çünkü Marietta's anladım herkes
112:55
is being so negative tracey's got it yes maura's got it zuzik has got it
929
6775729
7540
çok olumsuz davranıyor tracey anladı evet maura anladı zuzik
113:03
so well done well done we have four minutes before we have to go so let's have the answer
930
6783269
9980
çok iyi yaptı aferin gitmemize dört dakikamız var o yüzden hadi cevabı alalım
113:13
would you like mr steve pooping or would you like the cockerel oh a lot of people want
931
6793249
6740
bay steve'in kakasını mı yoksa horozu mu istersin oh pek çok insan
113:19
the cockerel and i don't blame you
932
6799989
4510
horozu istiyor ve ben
113:24
no one and i mean no one wants to see mr steve on the toilet not at all so here we go here
933
6804499
7960
kimseyi suçlamıyorum ve demek istediğim kimse Bay Steve'i tuvalette görmek istemiyor o yüzden işte başlıyoruz
113:32
is the answer to the question or the quiz or the game or whatever you want to call it
934
6812459
6720
sorunun cevabı, sınav veya oyun veya ne demek istersen
113:39
really just realized i was very thirsty mr duncan thirsty vtas has got it as well
935
6819179
8760
gerçekten şimdi farkettim çok susadım bay duncan susamış vtas da anladı
113:47
the answer is
936
6827939
4220
cevap şu ki
113:52
i found the whole performance to be very uplifting you see so something that makes you feel happy
937
6832159
9090
tüm performansı çok canlandırıcı buldum seni mutlu hissettiren bir şey
114:01
maybe you hear a piece of music maybe maybe you watch this maybe you watch our little
938
6841249
5450
belki bir parça müzik duyarsın belki bunu izlersiniz belki
114:06
show on the internet that we're doing now we're coming out of your screen with pictures
939
6846699
5641
şu anda yaptığımız internetteki küçük şovumuzu izlersiniz ekranınızdan resimler
114:12
and sound maybe this is making you feel better maybe this is uplifting you i watched an uplifting
940
6852340
7699
ve sesle çıkıyoruz belki bu sizi daha iyi hissettiriyor belki bu sizi canlandırıyor geçenlerde canlandırıcı bir
114:20
performance last night did you which you wouldn't expect to be uplifting okay it was uh one
941
6860039
6362
performans izledim gece seni neşelendirmesini beklemezdin tamam mı
114:26
of the very first performances uh because of course theatres are closed at the moment
942
6866401
5919
ilk performanslardan biriydi çünkü şu anda tiyatrolar kapalı tabii
114:32
but there was a performance of Mozart's requiem on television last night a live performance
943
6872320
6989
ama dün gece televizyonda Mozart'ın ağıtının bir performansı vardı canlı bir performans
114:39
uh and uh of course requiems are sad in a way although they tend to end on a happy note
944
6879309
9360
uh ve uh tabii ki ağıtlar bir bakıma hüzünlüdür ama mutlu bir notla bitme eğiliminde olsalar da
114:48
yes uh but i found this i found that uplifting because the music was wonderful the singers
945
6888669
5990
evet ama bunu moral verici buldum çünkü müzik harika şarkıcılar harika
114:54
were wonderful the orchestra was wonderful and uh it was just lovely to see i mean there
946
6894659
6330
orkestra harikaydı ve uh demek istediğim görmek çok güzeldi
115:00
was no audience but they had photographs of people in the chairs in the seats in the auditorium
947
6900989
7230
Seyirci yoktu ama oditoryumdaki koltuklarda oturanların fotoğrafları vardı ah ellerinde performansı görmek istediğini yazan
115:08
uh they had photographs of people that had written in saying that wanted to uh to see
948
6908219
4910
insanların fotoğrafları vardı
115:13
the performance so they got photographs of everybody so you could see that it was like
949
6913129
4300
böylece herkesin fotoğrafını çekmişler böylece bunu görebildiniz. sanki
115:17
there were people there everyone was socially distanced it was lovely how did the photograph
950
6917429
4270
orada insanlar vardı herkes sosyal mesafeliydi çok güzeldi fotoğraf nasıl
115:21
allow them to see it though did the photograph have have a little camera where the eye was
951
6921699
4880
görmelerine izin verdi ama fotoğrafta gözün olduğu yerde küçük bir kamera var mıydı belki belki
115:26
maybe maybe it did maybe each photograph had a little web camera and so that person could
952
6926579
5600
vardı belki her fotoğrafta küçük bir web kamerası vardı ve böylece kişi
115:32
connect to their photograph and and it was almost as if they were there even if even
953
6932179
4730
fotoğrafına bağlanabiliyordu ve sanki oradaymış gibiydi, önünde
115:36
if it was only a photograph with with a hole in the front with a web camera looking through
954
6936909
6851
bir delik olan ve içinden bir web kamerasının baktığı bir fotoğraf olsa bile,
115:43
it it was it was almost like being there a bit like this really it's about as real as
955
6943760
7100
neredeyse orada olmak gibiydi. bu gerçekten bu kadar gerçek
115:50
this this is very real it certainly feels real well steve guess what we have come to
956
6950860
9619
bu çok gerçek kesinlikle çok iyi hissettiriyor steve tahmin edin
116:00
the end of our two hours are you hungry mr duncan i am a little bit hungry i will have
957
6960479
5950
iki saatimizin sonuna geldik aç mısınız bay duncan biraz açım
116:06
to be honest with you i am slightly hungry at the moment yes definitely hungry so i think
958
6966429
7121
size karşı dürüst olmak zorundayım ben şu anda biraz açım evet kesinlikle açım bu yüzden sanırım
116:13
today we will do something different we will go at the same time okay does that sound good
959
6973550
4189
bugün farklı bir şey yapacağız aynı anda gideceğiz tamam bu kulağa hoş geliyor
116:17
because we only have one minute left let's just look at the clock oh actually we have
960
6977739
4021
çünkü sadece bir dakikamız kaldı sadece saate bakalım oh aslında
116:21
we have about three minutes but who's counting really thank you for your company today i
961
6981760
5729
elimizde yaklaşık bir dakikamız var üç dakika ama kim sayıyor bugün arkadaşlığın için gerçekten teşekkür ederim umarım
116:27
hope you've enjoyed it we've had we've had a little bit of fun tomx having beetroot beetroot
962
6987489
6870
beğenmişsindir biz biraz eğlendik tomx pancar pancar
116:34
and carrot soup that sounds nice i like carrot soup and i like beetroot i've never tried
963
6994359
5090
ve kulağa hoş gelen havuç çorbası havuç çorbasını severim ve pancar severim
116:39
that combination with tacos some vegetables and chicken i'm getting their next flight
964
6999449
9081
tacos ile bu kombinasyonu hiç denemedim biraz sebze ve tavuk bir sonraki uçuşlarını alıyorum
116:48
over that sounds lovely beetroot and carrot soup with tacos some vegetables and chicken
965
7008530
9339
kulağa hoş geliyor tacos ile pancar ve havuç çorbası biraz sebze ve tavuk
116:57
you could have formed that into a sentence game interesting now i'm feeling hungry is
966
7017869
4770
bunu ilginç bir cümle oyununa dönüştürebilirdin şimdi aç hissediyorum
117:02
that making you feel hungry mr duncan it's making me feel slightly hungry i'll be honest
967
7022639
4511
Bu sizi acıktırıyor mu Bay Duncan bu beni biraz acıktırıyor size karşı dürüst olacağım bu
117:07
with you oh by the way we had a look at my socks earlier so we can't have a live stream
968
7027150
5959
arada çoraplarıma daha önce bir göz atmıştık bu yüzden güzel çoraplarıma bakmadan canlı yayın yapamayız.
117:13
without looking at my lovely socks there they are interesting multi-coloured with lots of
969
7033109
5390
ilginç çok renkli çok
117:18
squares blue yellow green red a little bit of navy blue at the end but look my feet are
970
7038499
8520
kareli mavi sarı yeşil kırmızı sonunda biraz lacivert ama bak ayaklarım
117:27
starting to fall in love ah
971
7047019
6220
aşık olmaya başladı ah
117:33
yes stop it you you disgusting feet did you see that did you see what they were doing
972
7053239
11070
evet kes şunu seni iğrenç ayaklar gördün mü ne olduklarını gördün mü
117:44
steve i don't want to go anywhere near the mr duncan terrible what they were doing there
973
7064309
5330
steve yapıyorum bay duncan'ın yanına gitmek istemiyorum korkunç orada ne yapıyorlardı
117:49
they were they were getting all romantic i thought i thought any moment now those socks
974
7069639
7621
onlar tamamen romantikleşiyorlardı bir an düşündüm ki o çoraplar
117:57
were going to come off and they would be doing it barefooted duncan you're always making
975
7077260
6060
çıkacak ve bunu çıplak ayakla yapacaklar duncan seni Şovunda her zaman
118:03
sexual references on your show that's not that's not sexual you're always making uh
976
7083320
6319
cinsel göndermeler yapıyorsun, bu cinsel değil, her zaman yapıyorsun uh
118:09
what should we say sort of naughty remarks yes that's not naughty it's only naughty in
977
7089639
6841
ne demeliyiz ki yaramaz sözler evet bu yaramaz değil sadece
118:16
your brain it's not naughty it's not naughty when it comes out of my mouth oh yes it is
978
7096480
5840
senin beyninde yaramaz yaramaz değil benim ağzımdan çıktığında yaramaz değil ağız oh evet, ne
118:22
it is not you know what you intended your disgust it's your disgusting brain anyway
979
7102320
5809
amaçladığını bilmiyorsun tiksinti bu senin iğrenç beynin zaten
118:28
that's it time to go we are coming out we have about 40 seconds before we have to go
980
7108129
5510
gitme vakti geldi dışarı çıkıyoruz gitmemize yaklaşık 40 saniyemiz var bu yüzden
118:33
so thank you steve for joining me today it's been interesting i will be having a well-deserved
981
7113639
6250
bugün bana katıldığın için teşekkürler steve ilginçti daha sonra hak ettiğim bir
118:39
sleep later because i only had two hours sleep last night because i was editing the marietta
982
7119889
9310
uyku çekeceğim çünkü dün gece sadece iki saat uyuyabildim çünkü marietta
118:49
says what do i mean by flying over i mean i'm going to fly i'm going to catch an airplane
983
7129199
5550
üzerinde uçarak ne demek istediğimi söylüyor yani uçacağım uçağa yetişeceğim
118:54
uh to tomek's house yes so that i can have some of his food obviously it's a joke because
984
7134749
6591
uh tomek'in evine evet böylece yemeğinden biraz yiyebilirim açıkçası bu bir şaka çünkü
119:01
it would take too long to fly over there and the meal would be cold i think we know that
985
7141340
4980
oraya uçmak çok uzun sürer ve yemek soğuk olur bence şaka yaptığını biliyoruz
119:06
you're joking i don't think people believe that you're about to go to the airport and
986
7146320
5080
insanların buna inandığını sanmıyorum havaalanına gidip
119:11
fly there also if you fly somewhere it means you go there in a hurry so you fly to a place
987
7151400
6339
oraya uçmak üzeresin ayrıca bir yere uçarsan bu oraya aceleyle gittiğin anlamına gelir yani bir yere uçarsın
119:17
you fly it it can also mean travel quickly yes fly over not fly over i'm going to fly
988
7157739
6760
uçarsın bu aynı zamanda hızlı seyahat anlamına da gelebilir evet üzerinden uç uçma değil ben gidiyorum uçmak için
119:24
over okay okay steve we are now running over this is over time now and we don't get any
989
7164499
6540
tamam tamam steve şimdi üzerinden geçiyoruz bu artık zaman aşımına uğradı ve
119:31
extra any extra jam on our tea cakes no extra butter on our scones we get nothing extra
990
7171039
11230
çay keklerimize fazladan reçel yapmıyoruz çöreklerimize fazladan yağ vermiyoruz
119:42
you see for doing overtime so that's it i hope you've enjoyed today's live stream and
991
7182269
6511
fazla mesai yaptığınız için gördüğünüz fazladan bir şey yok yani bu kadar umarım bugünün canlı yayınını beğenmişsinizdir ve
119:48
i hope it's been interesting we looked at vegetables oh and it's so tempting it's so
992
7188780
8079
umarım ilginç olmuştur sebzelere baktık oh ve çok cezbedici
119:56
tempting in fact you might say that you looked at two vegetables today
993
7196859
7320
aslında çok cezbedici aslında bugün iki sebzeye baktığınızı söyleyebilirsiniz
120:04
see you later thank you vitas thank you bloody mary hello bloody mary i haven't seen you
994
7204179
6391
sonra görüşürüz teşekkürler vitas teşekkürler kanlı mary merhaba kanlı mary seni
120:10
for a long time where the heck have you been lolly lolly was here as well yes lolly lolly
995
7210570
6190
uzun zamandır görmedim neredeydin lolly lolly de buradaydı evet lolly lolly lolly lolly'yi
120:16
i didn't see lolly lolly earlier lolly pops up now and again but i haven't seen bloody
996
7216760
5199
daha önce görmemiştim lolly ara sıra ortaya çıkıyor ama Bloody
120:21
mary for a very long time i love your name by the way i know what says uh stay safe stay
997
7221959
9071
Mary'yi bir süredir görmedim çok uzun zamandır ismini seviyorum bu arada ne dediğini biliyorum ah güvende kal güvende kal mutlu olma
120:31
safe stay happy don't get too down don't worry there is always light at the end of the tunnel
998
7231030
7919
fazla üzülme merak etme tünelin sonunda her zaman ışık vardır her
120:38
things will get better always look on the bright side of life i always do that mr duncan
999
7238949
8221
şey daha iyiye gidecek her zaman iyiye bak hayatın yanında hep bunu yaparım bay duncan
120:47
wow and on that untrue note we will see you later i might be with you in the week i'm
1000
7247170
9560
vay ve o yanlış notta seni daha sonra göreceğiz hafta içinde seninle olabilirim henüz
120:56
not sure yet i haven't decided might be with you in a week but we will definitely be back
1001
7256730
6110
emin değilim bir hafta sonra seninle olabilirim ama kesinlikle olacağız
121:02
next sunday from 2pm uk time is that a deal it is this is mr duncan in the birthplace
1002
7262840
8509
önümüzdeki pazar İngiltere saatiyle 14:00'ten itibaren bir anlaşma olduğu için bu, ingilizcenin doğum yerindeki bay duncan,
121:11
of english saying thanks for watching you can watch all of this all over again and yes
1003
7271349
5630
izlediğiniz için teşekkürler diyor, hepsini tekrar izleyebilirsiniz ve evet daha
121:16
later on there will be captions so please bear with me there will be captions later
1004
7276979
6990
sonra altyazılar olacak, bu yüzden lütfen bana katlanın altyazılar daha sonra
121:23
on the recorded live stream anything you want to say steve no
1005
7283969
7250
kaydedilen canlı yayında olacak söylemek istediğin herhangi bir şey steve hayır
121:31
you know what's coming next yes you do
1006
7291219
1650
sırada ne olduğunu biliyorsun evet şimdilik bunu yap
121:32
ta ta for now
1007
7292869
5400
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7