What's Cooking? / English Addict - LIVE STREAM / Sun 15th Nov 2020 / with Mr Duncan in England

7,200 views ・ 2020-11-15

English Addict with Mr Duncan


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

03:18
I wonder how much william shakespeare would be worth nowadays if he was paid all of the
0
198760
6970
Je me demande combien vaudrait william shakespeare de nos jours s'il recevait toutes les
03:25
royalties for his plays sonnets and all the other things he wrote including many of the
1
205730
7390
redevances pour ses sonnets de pièces de théâtre et toutes les autres choses qu'il a écrites, y compris de nombreuses
03:33
phrases that we use nowadays in english oh my goodness oh hello there here we go we are
2
213120
6360
phrases que nous utilisons de nos jours en anglais oh my goodness oh hello here we go we sommes
03:39
here together again yes we've made it to the end of another week and yes it is another
3
219480
6390
ici à nouveau ensemble oui nous sommes arrivés à la fin d'une autre semaine et oui c'est un autre
03:45
english addict live from the birthplace of english which just happens to be wow i don't
4
225870
8479
toxicomane anglais vivant du lieu de naissance de l' anglais qui se trouve être wow je ne le
03:54
believe it it's england
5
234349
2801
crois pas c'est l'angleterre
03:57
beep beep beep beep beep beep beep hi everybody this is mr duncan in england how are you today
6
237150
24510
bip bip bip bip bip bip bip salut tout le monde c'est mr duncan en angleterre comment allez-vous aujourd'hui
04:21
are you okay i hope so are you happy i hope so i'm feeling tired today i'm going to get
7
261660
12300
allez-vous bien j'espère que vous êtes heureux j'espère que je me sens fatigué aujourd'hui je vais tout d'abord régler
04:33
this out of the way first of all can i just say i'm feeling tired today the reason is
8
273960
5070
ça puis-je juste dire je ' Je me sens fatigué aujourd'hui
04:39
because i didn't go to bed until half past four this morning and it's all your fault
9
279030
6710
parce que je ne me suis pas couché avant quatre heures et demie ce matin et c'est entièrement de ta faute
04:45
it's your fault
10
285740
3160
c'est de ta faute
04:48
can you believe it i did not get much sleep last night because of you i was busy editing
11
288900
7079
peux-tu le croire je n'ai pas beaucoup dormi la nuit dernière à cause de toi j'étais occupé à éditer
04:55
something that we are going to see today last night we went into the kitchen yes we have
12
295979
7881
quelque chose qui nous allons voir aujourd'hui hier soir nous sommes allés dans la cuisine y es nous avons
05:03
another 15 minutes of cooking with mr steve in the kitchen coming up later on but i did
13
303860
8611
encore 15 minutes de cuisine avec mr steve dans la cuisine à venir plus tard mais j'ai
05:12
have to stay awake almost all night editing it it went on slightly longer than it should
14
312471
6489
dû rester éveillé presque toute la nuit pour l'éditer ça a duré un peu plus longtemps que ça aurait
05:18
have to be honest it did go on a little bit too long so i managed after spending many
15
318960
7380
dû être honnête ça a continué un peu aussi longtemps donc j'ai réussi après avoir passé de nombreuses
05:26
hours sitting in front of the computer i managed to edit the actual video footage down from
16
326340
8050
heures assis devant l'ordinateur, j'ai réussi à éditer la séquence vidéo réelle de
05:34
50 minutes down to 15 minutes which took quite a long time so that coming up today yes we
17
334390
8529
50 minutes à 15 minutes, ce qui a pris assez de temps pour qu'aujourd'hui, oui, nous
05:42
are once more cooking in the kitchen for those who don't know who i am my name is duncan
18
342919
5461
cuisinions une fois de plus dans la cuisine pour ceux qui ne savent pas qui je suis, je m'appelle duncan
05:48
i talk about the english language and i've been doing it forever such a long time do
19
348380
6670
je parle de la langue anglaise et je le fais depuis si longtemps savez-
05:55
you know how long over 14 years and still i'm still waiting for my play button from
20
355050
8530
vous depuis combien de temps plus de 14 ans et j'attends toujours ma pièce bouton de
06:03
youtube they haven't sent it to me 14 years almost 900 000 subscribers 76 million views
21
363580
14370
youtube ils ne me l'ont pas envoyé 14 ans presque 900 000 abonnés 76 millions de vues
06:17
no play button it's not very nice is it if you want to complain on my behalf feel free
22
377950
7520
pas de bouton de lecture ce n'est pas très gentil si vous voulez vous plaindre en mon nom n'hésitez pas
06:25
you can write to youtube and say dear youtube i think it's terrible that mr duncan still
23
385470
6199
vous pouvez écrire à youtube et dire cher youtube je pense c'est terrible que monsieur duncan
06:31
doesn't have his play button that that he can hang on the wall and every day he will
24
391669
6731
n'ait toujours pas sa pièce bouton qu'il peut accrocher au mur et chaque jour il
06:38
walk by and look at it proudly thinking of all those days and nights that he spent preparing
25
398400
10460
passera et le regardera fièrement en pensant à tous ces jours et nuits qu'il a passés à préparer
06:48
his youtube videos
26
408860
4919
ses vidéos youtube de
06:53
anyway it looks like it's not going to happen but am i going to complain am i upset am i
27
413779
7151
toute façon on dirait que ça n'arrivera pas mais vais-je me plaindre suis-je bouleversé suis-je
07:00
dispirited yes yes it's not fair anyway as i mentioned we have mr steve coming a little
28
420930
9420
découragé oui oui ce n'est pas juste de toute façon comme je l'ai mentionné nous avons mr steve qui arrive un
07:10
bit later on we also have the sentence game coming up today i will try to do the sentence
29
430350
6200
peu plus tard nous avons aussi le jeu de phrase à venir aujourd'hui je vais essayer de faire le
07:16
game a little bit earlier today i will try to do it earlier i've had some complaints
30
436550
6429
jeu de phrase un peu plus tôt aujourd'hui je vais essayer pour le faire plus tôt, j'ai reçu des
07:22
you see from people saying here mr duncan i wish you would play the sentence game a
31
442979
7951
plaintes de personnes disant ici, m. duncan, j'aimerais que vous jouiez au jeu de la phrase un
07:30
little earlier instead of waiting until 20 minutes before the end of your show so we
32
450930
6460
peu plus tôt au lieu d'attendre 20 minutes avant la fin de votre émission, nous
07:37
will try to do it earlier today i will try my best but as you know i cannot control mr
33
457390
6920
essaierons donc de le faire plus tôt aujourd'hui je ferai de mon mieux, mais comme vous le savez, je ne peux pas contrôler m.
07:44
steve he is uncontrollable i have tried i've even taken him to the local vet here in much
34
464310
7880
steve, il est incontrôlable, j'ai essayé, je l'ai même emmené chez le vétérinaire local ici dans beaucoup de
07:52
wenlock there is nothing they can do about it they've tried everything they've tried
35
472190
5640
temps, il n'y a rien qu'ils puissent faire à ce sujet, ils ont essayé tout ce qu'ils ont a essayé de
07:57
spraying water in his face but he just won't shut up so mr steve coming later on yes we've
36
477830
7420
pulvériser de l'eau sur son visage mais il vient de gagner ne te tais pas donc monsieur steve vient plus tard oui nous sommes
08:05
made it to the end of not only another week but also another weekend as well yes it's
37
485250
7260
arrivés à la fin non seulement d'une autre semaine mais aussi d'un autre week-end oui c'est
08:12
sunday yeah it's sunday
38
492510
23899
dimanche ouais c'est dimanche
08:36
i hope you're having a good weekend how has it been where you are has it been a good one
39
516409
6041
j'espère que tu passes un bon week-end comment ça s'est passé où tu es a-t-il été bon
08:42
or has it been a load of rubbish i don't know you see because i'm not there it's a lovely
40
522450
7290
ou a-t-il été une charge d'ordures je ne sais pas tu vois parce que je ne suis pas là c'est une belle
08:49
day outside i don't know what was going on last night but we had the most horrendous
41
529740
5700
journée dehors je ne sais pas ce qui s'est passé la nuit dernière mais nous avons eu le plus horrible
08:55
storm during the night and i was a little worried that my christmas lights would be
42
535440
6030
tempête pendant la nuit et j'étais un peu inquiet que mes lumières de Noël soient
09:01
damaged fortunately they're not but right now outside look at the weather now i can't
43
541470
7030
endommagées, heureusement, elles ne le sont pas, mais en ce moment à l'extérieur, regardez le temps qu'il fait maintenant, je ne peux pas
09:08
believe how lovely it is outside so yes that is for those who are wondering that is actually
44
548500
7060
croire à quel point il fait beau dehors, alors oui c'est pour ceux qui le sont je me demande qui est en fait
09:15
a live view right now in england so that's what england looks like out of my studio window
45
555560
8750
une vue en direct en ce moment en angleterre, donc c'est à quoi ressemble l'angleterre par la fenêtre de mon studio,
09:24
you can see that autumn is definitely in the air as many of the trees are now losing their
46
564310
7310
vous pouvez voir que l'automne est définitivement dans l' air car de nombreux arbres perdent maintenant leurs
09:31
leaves some of them have lost their leaves already so that is the view right now outside
47
571620
8529
feuilles certains d'entre eux ont déjà perdu leurs feuilles c'est donc la vue en ce moment à l'extérieur
09:40
i hope it is satisfactory if it isn't then i'm not sure what i'm going to do really i
48
580149
7771
J'espère que c'est satisfaisant si ce n'est pas le cas je ne sais pas vraiment ce que je vais faire je
09:47
can't really change the view outside i suppose i could try but i don't think i will be successful
49
587920
8400
ne peux pas vraiment changer la vue à l'extérieur je suppose que je pourrais essayer mais je ne pense pas que je réussirai
09:56
i have no control over that you see yes mr steve will be here what are we cooking in
50
596320
6459
je n'ai aucun contrôle sur ça tu vois oui mr steve sera ici qu'est-ce qu'on cuisine dans
10:02
the kitchen that is the question what are we going to cook in the kitchen today find
51
602779
8461
la cuisine c'est la question qu'est-ce qu'on va cuisiner dans la cuisine aujourd'hui
10:11
out later on but there is a clue a little clue in the thumbnail the photograph that
52
611240
9099
découvrez plus tard mais il y a un indice un petit indice dans la vignette la photo
10:20
was advertising today's live stream there is a slight clue there you see oh i thought
53
620339
6331
qui annonçait le flux en direct d'aujourd'hui il y a un léger indice là vous voyez oh je pensais
10:26
today we would do something else as well something we haven't done for a long time i thought
54
626670
5109
qu'aujourd'hui nous ferions autre chose aussi quelque chose que nous n'avions pas fait depuis longtemps je pensais que
10:31
we would have a mystery object would you like a mystery object so we will do that straight
55
631779
7401
nous aurions un objet mystère aimeriez-vous un objet mystère alors nous allons le faire tout de
10:39
away i think here is the mystery object today's mystery object looks something like this oh
56
639180
10589
suite je pense que voici le objet mystère l'objet mystère d'aujourd'hui ressemble à quelque chose comme ça oh
10:49
there it is it is on the screen right now so today's mystery object i will show it to
57
649769
7471
ça y est il est sur l'écran en ce moment donc l'objet mystère d'aujourd'hui je le montrerai à
10:57
mr steve a little bit later on to see what he thinks it might be so there it is today's
58
657240
7010
mr steve un peu plus tard pour voir ce qu'il pense que ça pourrait être alors voilà le
11:04
mystery object oh but what is it if you don't know well don't worry i will tell you the
59
664250
9880
mystère d'aujourd'hui objet oh mais qu'est-ce que c'est si vous ne savez pas bien ne vous inquiétez pas je Je vous dirai la
11:14
answer later on also i suppose we should take a look at my socks today what socks am i wearing
60
674130
7880
réponse plus tard aussi je suppose que nous devrions jeter un œil à mes chaussettes aujourd'hui quelles chaussettes je porte
11:22
let's have a look shall we oh they are very colourful socks i have my colourful socks
61
682010
7990
jetons un coup d'oeil allons-nous oh ce sont des chaussettes très colorées j'ai mes chaussettes colorées
11:30
we have yellow blue red green a little bit of navy blue at the end where my toes are
62
690000
8589
nous avons un peu de jaune bleu rouge vert de bleu marine à la fin où mes orteils ont l'
11:38
look my feet look very comfortable today i must admit oh oh what's going on oh it looks
63
698589
7271
air mes pieds ont l'air très à l'aise aujourd'hui je dois admettre oh oh qu'est-ce qui se passe oh on dirait
11:45
as if my feet are becoming very romantically involved oh what's going on there now come
64
705860
7750
que mes pieds deviennent très romantiques oh qu'est-ce qui se passe là-bas maintenant viens
11:53
on feet stop it stop doing that there might be adults watching
65
713610
5920
sur tes pieds arrête ça arrête de faire qu'il pourrait y avoir des adultes qui regardent
11:59
it's disgusting isn't it did you see what my feet were doing then they were getting
66
719530
6749
c'est dégoûtant n'est-ce pas tu as vu ce que mes pieds faisaient alors ils devenaient
12:06
very amorous oh i like that word the word amorous it describes the action of two people
67
726279
7931
très amoureux oh j'aime ce mot le mot amoureux il décrit l'action de deux personnes
12:14
showing their affection if you are feeling amorous you want some sort of physical or
68
734210
7940
montrant leur affection si vous vous sentez amoureux vous vous voulez une sorte de contact physique ou
12:22
romantic contact maybe with a person you have your eye on maybe someone you've seen across
69
742150
7190
romantique peut-être avec une personne que vous surveillez peut-être quelqu'un que vous avez vu de l'autre côté de
12:29
the street maybe a beautiful girl or a handsome boy and you've seen them and you wish you
70
749340
7820
la rue peut-être une belle fille ou un beau garçon et vous les avez vus et vous aimeriez
12:37
could be amorous you are feeling amorous or maybe a couple who have been dating for a
71
757160
8131
pouvoir être amoureux vous vous sentez amoureux nous ou peut-être un couple qui sort ensemble depuis
12:45
long time maybe when they meet they feel amorous they feel as if they want to experience the
72
765291
6079
longtemps peut-être que quand ils se rencontrent, ils se sentent amoureux, ils ont l'impression de vouloir ressentir le
12:51
feeling of love some people say that love is overrated what do you think so here we
73
771370
9120
sentiment d'amour certaines personnes disent que l'amour est surestimé que pensez-vous alors
13:00
go again yes what is happening with the situation concerning lockdown i don't want to talk about
74
780490
8120
nous y revoilà oui quoi se passe avec la situation concernant le verrouillage je ne veux pas trop en
13:08
it too much but yes we are still in lockdown here in the uk of course you know me i'm very
75
788610
9110
parler mais oui nous sommes toujours en confinement ici au royaume-uni bien sûr vous me connaissez je suis très
13:17
optimistic i always try to look on the bright side of life whenever i can so don't worry
76
797720
7470
optimiste j'essaie toujours de regarder le bon côté de la vie chaque fois que je peux, ne vous inquiétez pas,
13:25
i am fine here i don't have any illness i don't have any bugs or viruses so yes i'm
77
805190
7810
je vais bien ici, je n'ai pas de maladie, je n'ai pas de bugs ou de virus, donc oui, je vais
13:33
still okay despite the fact that quite a few people now in much wenlock have actually tested
78
813000
7400
toujours bien malgré le fait que pas mal de personnes maintenant dans beaucoup de wenlock ont ​​réellement testé
13:40
positive for that thing yes you know what i'm talking about your socks are very beautiful
79
820400
8420
positif pour cette chose oui vous savez de quoi je parle vos chaussettes sont très belles
13:48
on the live chat i've almost forgotten the live chat oh i'm very sorry about that i wonder
80
828820
8000
sur le chat en direct j'ai presque oublié le chat en direct oh je suis vraiment désolé pour ça je me demande
13:56
who was first on today's live chat of course don't forget you are more than welcome to
81
836820
5260
qui était le premier sur le chat en direct d'aujourd'hui bien sûr don n'oubliez pas que vous êtes plus que bienvenu pour
14:02
get in touch you can actually get involved right now if you are sitting in front of your
82
842080
6980
entrer en contact, vous pouvez réellement vous impliquer dès maintenant si vous êtes assis devant votre
14:09
computer or your mobile device you can actually get involved you can open the chat box and
83
849060
7620
ordinateur ou votre appareil mobile, vous pouvez réellement vous impliquer, vous pouvez ouvrir la boîte de discussion et
14:16
you can actually send your messages right now at 22 minutes past two o'clock on sunday
84
856680
8650
vous pouvez réellement envoyer vos messages dès maintenant à 2 heures 22 minutes le
14:25
the 15th of november we are now halfway through november can you believe it so the big question
85
865330
7780
dimanche 15 novembre nous sommes maintenant à mi- novembre pouvez-vous le croire alors la grande question
14:33
is who was first on today's live stream oh hello mohsen oh mohsen you have a very fast
86
873110
10060
est de savoir qui était le premier sur le flux en direct d'aujourd'hui oh bonjour mohsen oh mohsen vous avez un doigt très rapide
14:43
finger your finger is very fast congratulations you are first on today's live stream and also
87
883170
7790
votre doigt est très rapide félicitations vous êtes le premier sur le flux en direct d'aujourd'hui et aussi
14:50
the live chat something is annoying me i have i haven't
88
890960
14430
le chat en direct quelque chose est m'énerve j'ai je n'ai pas
15:05
i have something up my nose which is really annoying me i have a a little hair now one
89
905390
6130
j'ai quelque chose dans le nez qui m'énerve vraiment j'ai un peu de cheveux maintenant une
15:11
of the things you find as you get older you find that you get hair in places where you
90
911520
6160
des choses que vous trouvez en vieillissant vous trouvez que vous obtenez des cheveux dans des endroits où vous
15:17
don't want it and then of course the places where you do want your hair it disappears
91
917680
6820
ne le voulez pas et puis bien sûr les endroits où vous voulez que vos cheveux disparaissent
15:24
it vanishes it's one of the strange things in life i suppose so you might lose the hair
92
924500
5560
ils disparaissent c'est l'une des choses étranges de la vie je suppose donc vous pourriez perdre les cheveux
15:30
on your head your hair hair head hair your head hair might disappear but fortunately
93
930060
8960
sur votre tête vos cheveux cheveux cheveux cheveux vos cheveux cheveux peuvent disparaître mais heureusement la
15:39
nature has a backup planner because it will give you hair everywhere else in places where
94
939020
7069
nature a un sauvegarde planificateur parce qu'il vous donnera des cheveux partout ailleurs dans des endroits où
15:46
you never thought you could actually get hair i have hair in very strange places on my ears
95
946089
8601
vous n'auriez jamais pensé que vous pourriez avoir des cheveux j'ai des cheveux dans des endroits très étranges sur mes oreilles
15:54
so not not in my ears but actually on my earlobes so right here here i actually have hair growing
96
954690
10940
donc pas dans mes oreilles mais en fait sur mes lobes d'oreilles donc ici ici j'ai en fait des cheveux qui poussent
16:05
from my earlobes but of course i also have hair at my nose and today i don't know why
97
965630
9480
de mes lobes d'oreilles mais bien sûr j'ai aussi des cheveux au nez et aujourd'hui je ne sais pas pourquoi j'ai
16:15
there is a little hair in my nose and it is itching it is scratching inside my nose it's
98
975110
6050
un peu de cheveux dans le nez et ça me démange ça me gratte l'intérieur du nez c'est
16:21
very distracting to be honest congratulations mohsin yes you are first on today's live chat
99
981160
6260
très distrayant pour être honnête félicitations mohsin oui tu l'es premier sur le chat en direct d'aujourd'hui
16:27
vitas vitas you are in second place your finger today was not quite quick enough i suggest
100
987420
8710
vitas vitas vous êtes en deuxième place votre doigt aujourd'hui n'était pas assez rapide je vous suggère de
16:36
you get some exercises maybe you could do some some press-ups or maybe lift some weights
101
996130
7019
faire des exercices peut-être que vous pourriez faire des pompes ou peut-être soulever des poids
16:43
with your fingers to train them so they will be very fast on your mouse so better look
102
1003149
6431
avec vos doigts pour les entraîner afin qu'ils soient très rapide sur ta souris alors regarde mieux la
16:49
next time julie g belarusia is here hello belarusia nice to see you here i i think maybe
103
1009580
8990
prochaine fois julie g biélorussie est là bonjour biélorussie ravi de te voir ici je pense que tu t'occupes peut-être
16:58
you are looking after your father today but it is great to see you here beatriz is here
104
1018570
6959
de ton père aujourd'hui mais c'est super de te voir ici beatriz est là
17:05
valeria is here olga is here
105
1025529
5310
valeria est là olga est là
17:10
han hello han nice to see you as well oh we have luis mendez is here today hello lewis
106
1030839
13031
han bonjour han ravi de te voir aussi oh nous avons luis mendez est ici aujourd'hui bonjour lewis
17:23
we also have partapp hello partapp is it your birthday again are you having another fake
107
1043870
7510
nous avons aussi partapp bonjour partapp est-ce encore ton anniversaire as-tu un autre faux
17:31
birthday today by the way can i say happy diwali to those who are celebrating the festival
108
1051380
6470
anniversaire aujourd'hui au fait puis-je dire joyeux diwali à ceux qui célèbrent le festival
17:37
of light i hope you have a nice bright time hello also to tang new win who i believe is
109
1057850
9949
de la lumière j'espère que vous passerez un bon moment lumineux bonjour aussi à tang new win qui je crois
17:47
watching in vietnam a big shin chao to those watching in vietnam thomas we also have jenny
110
1067799
10271
regarde au vietnam un gros shin chao à ceux qui regardent au vietnam thomas nous avons aussi jenny
17:58
jenny vu i used to work for a girl many years ago the strange thing is i've just thought
111
1078070
10239
jenny vu j'ai travaillé pour une fille de nombreuses années Il y a quelque chose d'étrange, c'est que je pensais que
18:08
in my life most of the bosses most of the people i've ever worked for were actually
112
1088309
7451
dans ma vie, la plupart des patrons, la plupart des gens pour qui j'ai travaillé étaient en fait des
18:15
women so in my life many years ago we are going back many years i have had many jobs
113
1095760
8940
femmes, donc dans ma vie il y a de nombreuses années, nous revenons en arrière de nombreuses années, j'ai eu de nombreux emplois
18:24
and and but every time i've done it i've had a female boss what about you does it worry
114
1104700
6400
et et mais à chaque fois que je l'ai fait j'ai eu une femme patronne et toi est-ce que ça t'inquiète
18:31
you if you are a man now i know this is very controversial but if you are a man does it
115
1111100
6620
si tu es un homme maintenant je sais que c'est très controversé mais si tu es un homme est-ce que ça
18:37
bother you working for a woman now i remember when i was telling people my friends about
116
1117720
8500
te dérange de travailler pour une femme maintenant je souviens -toi quand je disais aux gens à mes
18:46
the fact that i worked for a woman they they said how can you do that how can you work
117
1126220
4860
amis que je travaillais pour un w oman ils ont dit comment pouvez-vous faire cela comment pouvez-vous travailler
18:51
for a woman now i will be honest with you why it didn't bother me in fact we used to
118
1131080
4350
pour une femme maintenant je vais être honnête avec vous pourquoi cela ne m'a pas dérangé en fait
18:55
have we used to have quite a lot of laughs actually so it didn't really bother me but
119
1135430
6200
nous avions l'habitude d'avoir beaucoup de rires en fait donc ça n'a pas ' ça me dérange vraiment mais
19:01
yes i could understand maybe some people might object to working for a woman maybe a man
120
1141630
8000
oui je pourrais comprendre peut-être que certaines personnes pourraient s'opposer à travailler pour une femme peut-être un homme
19:09
who who has his macho image to worry about maybe he he will be a little emasculated by
121
1149630
9679
qui a son image macho à craindre peut-être qu'il sera un peu émasculé en
19:19
working for a woman now there is an interesting word emasculate if you emasculate a man you
122
1159309
8081
travaillant pour une femme maintenant il y a un mot intéressant émasculer si vous émasculez un homme vous
19:27
take away his feeling of masculinity so some men will imagine this you see they will think
123
1167390
5880
lui enlevez son sentiment de masculinité alors certains hommes vont imaginer cela vous voyez ils penseront
19:33
that if they work for a woman it will take away their masculinity they will be less manly
124
1173270
6490
que s'ils travaillent pour une femme cela leur enlèvera leur masculinité ils seront moins
19:39
as far as i'm concerned that is not true i used to have so much fun with my female bosses
125
1179760
9580
virils en ce qui me concerne que ce n'est pas vrai je m'amusais tellement avec mes patronnes
19:49
i really did we used to i think most of the time we did not do any work i think it's safe
126
1189340
7330
je le faisais vraiment nous avions l'habitude de le faire je pense que la plupart du temps nous ne travaillions pas je pense qu'il est prudent
19:56
to say i think for most of the time we talked and drank coffee
127
1196670
7650
de dire je pense que la plupart du temps nous avons parlé et bu du café
20:04
very little work took place hello lolly lolly hello also oh hello sidra hello sidra nice
128
1204320
9010
très peu de travail a eu lieu bonjour lolly lolly bonjour aussi oh bonjour sidra bonjour si dra
20:13
to see you here today i'm feeling tired today i'm feeling a little bit sleepy because i
129
1213330
5810
content de te voir ici aujourd'hui je me sens fatigué aujourd'hui je me sens un peu endormi parce que je
20:19
didn't go to bed until half past four this morning
130
1219140
6020
ne me suis pas couché avant quatre heures et demie ce matin
20:25
so i'm feeling a little tired hiroko hello hiroko nice to see you here as well any ideas
131
1225160
8760
donc je me sens un peu fatigué hiroko bonjour hiroko content de te voir ici aussi des idées
20:33
any clues on today's mystery object does anyone know what this is do you know what the mystery
132
1233920
12820
des indices sur l'objet mystère d'aujourd'hui est-ce que quelqu'un sait ce que c'est savez-vous quel est l'
20:46
object is you name it
133
1246740
6000
objet mystère vous le nommez
20:52
hello also oh we have uh jovan hello you van i don't recognize your name i am always interested
134
1252740
8620
bonjour aussi oh nous avons euh jovan bonjour vous van je ne reconnais pas votre nom je suis toujours intéressé
21:01
to find out if it is your first time here i always like to know where you are in the
135
1261360
7220
à découvrez si c'est votre première fois ici j'aime toujours savoir où vous êtes dans le
21:08
world because the world is a big place full of many different people so sometimes it is
136
1268580
6540
monde parce que le monde est un grand endroit rempli de nombreuses personnes différentes donc parfois c'est
21:15
nice to know where you are watching right now you see hello mr duncan oh thank you yo
137
1275120
6429
bien de savoir où vous regardez en ce moment vous voyez bonjour mr duncan oh merci yo
21:21
van that's very kind of you grace i am saying grace i am saying hello to grace hello gigi
138
1281549
9731
van c'est très gentil de ta part grâce je dis grâce je dis bonjour à grâce bonjour gigi
21:31
oh mr duncan we like your beard ah now it would appear that the opinion is a little
139
1291280
9640
oh mr duncan nous aimons ta barbe ah maintenant il semblerait que l'opinion soit un
21:40
bit divided so some people like my beard and some people don't so quite a few people have
140
1300920
7660
peu divisée donc certaines personnes aiment ma barbe et certaines personnes ne le savent pas, donc pas mal de personnes
21:48
written to me thank you very much saying mr duncan we like your beard it makes you look
141
1308580
6099
m'ont écrit merci ver vous dites beaucoup mr duncan nous aimons votre barbe cela vous rend
21:54
very sexy you look like maybe i suppose sean connery he had a beard there are many actors
142
1314679
9731
très sexy vous ressemblez peut-être à sean connery il avait une barbe il y a beaucoup d'acteurs de
22:04
nowadays who have beards and now i have one so some people like my beard and some people
143
1324410
7870
nos jours qui ont des barbes et maintenant j'en ai une donc certaines personnes aiment ma barbe et certaines personnes
22:12
don't but apparently gigi gigi kane says mr duncan your beard suits you it suits you very
144
1332280
9420
n'en ont pas 'pas mais apparemment gigi gigi kane dit mr duncan votre barbe vous va bien elle vous va très
22:21
much you look younger and prettier thank you very much i'm not sure if it makes me look
145
1341700
6650
bien vous avez l'air plus jeune et plus jolie merci beaucoup je ne sais pas si ça me fait paraître
22:28
younger see i think this makes me look more mature more older in fact sidra nice to see
146
1348350
10360
plus jeune tu vois je pense que ça me fait paraître plus mature plus vieux en fait sidra ravie de
22:38
you here as well today yes we are in the kitchen i suppose i must warn you that today we will
147
1358710
6560
vous voir ici aussi aujourd'hui oui nous sommes dans la cuisine je suppose que je dois vous avertir qu'aujourd'hui nous
22:45
be cooking some meat as well so besides vegetables there will be some meat as well in today's
148
1365270
7550
allons aussi cuisiner de la viande donc en plus des légumes il y aura aussi de la viande dans la vidéo d'aujourd'hui
22:52
video so i should warn you because there might be some vegetarians or vegans out there so
149
1372820
7560
donc je devrais avertir vous parce qu'il pourrait y avoir des végétariens ou des végétaliens là-bas, donc
23:00
i'm just going to say that now i'm going to put it out there right now hello also alessandra
150
1380380
6980
je vais juste dire que maintenant je vais le publier maintenant bonjour aussi alessandra
23:07
oh hello ben jaloon again that's very kind of you
151
1387360
9710
oh bonjour ben jaloon encore une fois c'est très gentil de votre part
23:17
mr duncan can you please send us the picture of the shining lamps of less time the shining
152
1397070
9160
monsieur duncan pouvez-vous s'il vous plaît envoyez-nous la photo des lampes qui brillent de moins temps les
23:26
lamps i wonder i wonder what lamps you mean well i have been putting up my christmas lights
153
1406230
6230
lampes brillantes je me demande je me demande quelles lampes vous voulez dire eh bien j'ai installé mes lumières de noël
23:32
over the past few days so let me just show you over the past few days i have been putting
154
1412460
5210
ces derniers jours alors laissez-moi juste vous montrer ces derniers jours j'ai mis
23:37
my christmas lights there are some of my christmas lights and now they are hanging at the front
155
1417670
6730
mes lumières de noël il y a quelques-uns de mes noël des lumières et maintenant elles sont accrochées à l'avant
23:44
of my house one of the interesting things about christmas lights now this is something
156
1424400
7080
de ma maison une des choses intéressantes à propos des lumières de noël maintenant c'est quelque chose
23:51
that i did not know but i realized apparently people people can complain they actually can
157
1431480
8790
que je ne savais pas mais j'ai réalisé qu'apparemment les gens peuvent se plaindre ils peuvent en fait se
24:00
complain about christmas lights so here in the uk there is a law that can be used to
158
1440270
8920
plaindre des lumières de noël donc ici au royaume-uni là-bas est une loi qui peut être utilisée pour
24:09
stop people from having christmas lights on their house which i think is a little bit
159
1449190
5640
empêcher les gens d'avoir des lumières de Noël sur leur maison, ce qui, je pense, est un peu
24:14
mean to be honest who who would complain about christmas lights i think christmas lights
160
1454830
7710
méchant pour être honnête qui se plaindrait des lumières de Noël, je pense que les lumières de Noël
24:22
are fantastic they make everything look so beautiful and bright and cheerful and let's
161
1462540
5879
sont fantastiques, elles rendent tout si beau et lumineux et joyeux et avouons-le
24:28
face it during these very strange times i think we all need cheering up so no i love
162
1468419
7051
en ces temps très étranges, je pense que nous avons tous besoin de nous remonter le moral, donc non, j'aime
24:35
christmas lights i like to see the lights flashing and twinkling in fact last week i
163
1475470
9370
les lumières de Noël, j'aime voir les lumières clignoter et scintiller en fait la semaine dernière, j'ai
24:44
did a live stream where i was on the roof and i was doing a live stream who remembers
164
1484840
6990
fait un liv e stream où j'étais sur le toit et je faisais une diffusion en direct qui se souvient
24:51
the moment last week when mr steve suddenly appeared do you remember i was on the roof
165
1491830
8050
du moment la semaine dernière où mr steve est soudainement apparu vous souvenez-vous que j'étais sur le toit
24:59
and then suddenly mr steve appeared at the window and well let's just say he nearly gave
166
1499880
8100
et puis tout à coup mr steve est apparu à la fenêtre et bien disons juste qu'il a failli
25:07
me a heart attack
167
1507980
1000
m'a donné une crise cardiaque
25:08
ever about that mr steve is actually at the there's mr steve can you see mr steve there's
168
1508980
13600
jamais à propos de ce que mr steve est en fait au il y a mr steve pouvez-vous voir mr steve il y a
25:22
mr steve it would appear that we can't get away from mr steve whatever he's get hello
169
1522580
6349
mr steve il semblerait que nous ne pouvons pas nous éloigner de mr steve quoi qu'il ait bonjour
25:28
mr steve did i just shock you mr duncan steve just gave me a big shock then i wasn't expecting
170
1528929
6851
mr steve est-ce que je viens de vous choquer mr duncan steve vient de me donner un gros choc alors je ne m'attendais pas
25:35
to see mr steve at the window yes you did you did you frightened the life out of me
171
1535780
5520
à voir mr steve à la fenêtre oui tu l' as fait tu l'as fait tu m'as effrayé la vie
25:41
then are you okay steve
172
1541300
3600
alors ça va steve
25:44
is that fine yes well you should be working i know i'm going back now getting back to
173
1544900
7250
est-ce que ça va oui eh bien tu devrais travailler je sais que je je retourne maintenant au
25:52
work don't get told off yes so we can never get away from mr steve i'm sorry about that
174
1552150
9580
travail ne vous faites pas gronder oui donc nous ne pouvons jamais nous éloigner de mr steve je suis désolé pour ça
26:01
did you see that so there i was last week on the roof putting up my christmas
175
1561730
6550
avez-vous vu ça alors j'étais la semaine dernière sur le toit en train d'installer mes
26:08
lights
176
1568280
9820
lumières de noël
26:18
and of course
177
1578100
4490
et bien
26:22
of course i am going to show you my christmas lights i haven't turned them on yet i am going
178
1582590
6459
sûr bien sûr je vais vous montrer mes lumières de noël je ne les ai pas allumées pourtant je
26:29
to switch my christmas lights on on the 1st of december so the first day of december i'm
179
1589049
7991
vais allumer mes lumières de noël le 1er décembre donc le premier jour de décembre je
26:37
going to turn my christmas lights on but not yet i think at the moment it's it's a little
180
1597040
5380
vais allumer mes lumières de noël mais pas encore je pense que pour le moment c'est un
26:42
bit too early to be honest i think it's slightly too early to to actually switch on my christmas
181
1602420
6530
peu trop tôt pour être honnête je pense qu'il est un peu trop tôt pour allumer mes
26:48
lights even though a lot of people have already done it so here in england can you believe
182
1608950
6420
lumières de Noël même si beaucoup de gens l'ont déjà fait, alors ici en Angleterre pouvez-vous le
26:55
it whilst many people are in their houses and they can't go out a lot of people have
183
1615370
5460
croire alors que beaucoup de gens sont chez eux et qu'ils ne peuvent pas sortir beaucoup de gens ont
27:00
decided to celebrate christmas early this year so they've started the festivities much
184
1620830
8110
décidé de célébrer Noël tôt cette année, ils ont donc commencé les festivités beaucoup
27:08
earlier than normal so that's what they're doing anyway we should have mr steve with
185
1628940
6320
plus tôt que d'habitude, c'est donc ce qu'ils font de toute façon, nous devrions bientôt avoir mr steve avec
27:15
us soon but we are going to have a little break we're going to have a look at one of
186
1635260
4970
nous, mais nous allons faire une petite pause, nous allons avoir un regardez l'une de
27:20
my full english lessons for those who are wondering what do you do mr duncan besides
187
1640230
6819
mes leçons d'anglais complètes pour ceux qui se demandent ce que vous faites m. duncan en plus de
27:27
this well guess what i also talk about the english language as well i talk about different
188
1647049
7611
cela, devinez ce que je parle aussi de la langue anglaise aussi je parle de différents
27:34
types of english different words different grammar all sorts of things and also i made
189
1654660
7460
types d'anglais différents mots grammaire différente toutes sortes de choses et aussi j'ai fait
27:42
a series of lessons called full english and here right now you are going to see an excerpt
190
1662120
7799
une série de des leçons appelées anglais complet et ici en ce moment vous allez voir un extrait
27:49
from one of those lessons and then after yes we have mr steve coming up in just a few minutes
191
1669919
8241
de l'une de ces leçons et puis après oui, nous avons mr steve qui arrive dans quelques minutes
27:58
time
192
1678160
1000
27:59
hmm so oh look at me i'm really going up in the world today i'm climbing the ladder of
193
1679160
39240
hmm alors oh regarde moi je monte vraiment dans le monde aujourd'hui je grimpe l'échelle du
28:38
success i'm heading to the top you might describe me as a social climber let's just hope i don't
194
1718400
8290
succès je me dirige vers le sommet vous pourriez me décrire comme un grimpeur social espérons juste que je ne
28:46
slide back down to the bottom again or even worse fall head first hi everybody and welcome
195
1726690
7460
redescendrai pas vers le bas ou pire encore tomber la tête la première salut tout le monde et bienvenue
28:54
to another full english lesson i'm really enjoying the view from up here can you see
196
1734150
5950
à une autre leçon d'anglais complète j'apprécie vraiment la vue d'ici pouvez-vous
29:00
me waving to you i hope so here i am once more talking to you from the birthplace of
197
1740100
6439
me voir vous faire signe j'espère que je vous parle une fois de plus du berceau de
29:06
the english language which is of course england so without any more dawdling or dilly dallying
198
1746539
8051
la langue anglaise qui est bien sûr l'angleterre donc sans plus flâner ou dilly dallying
29:14
let's get on with today's full english lesson which will start around about now
199
1754590
18690
passons à la leçon d'anglais complète d'aujourd'hui qui va commencer à peu près maintenant
29:33
if there's one thing i've learned about english it's that quite often the simplest words have
200
1773280
4930
s'il y a une chose que j'ai apprise sur l'anglais c'est que très souvent les mots
29:38
the most meanings for example you have the words hot and cold in its most common sense
201
1778210
8250
les plus simples ont le plus de significations par exemple vous avez les mots chaud et froid dans sa forme la plus courante sentir
29:46
the word hot describes something that is of high temperature it is holding a high degree
202
1786460
7349
le mot chaud décrire s quelque chose qui est à haute température il tient un haut degré
29:53
of heat it might be dangerous to touch or drink don't go near the stove it's hot can
203
1793809
8801
de chaleur il peut être dangereux de le toucher ou de le boire ne vous approchez pas du poêle il fait chaud pouvez-
30:02
you open a window it's hot in here the word hot can be used in other ways too something
204
1802610
6770
vous ouvrir une fenêtre il fait chaud ici le mot chaud peut être utilisé d'autres façons aussi quelque chose
30:09
that is popular or fashionable can be described as hot something that is in high demand might
205
1809380
7120
qui est populaire ou à la mode peut être décrit comme chaud quelque chose qui est très demandé peut
30:16
be described as the hottest thing around cycling has become the latest hot health routine this
206
1816500
8270
être décrit comme la chose la plus chaude autour du cyclisme est devenue la dernière routine de santé chaude ce
30:24
toy is going to be the hottest item in the shops this christmas something that might
207
1824770
4740
jouet va être l'article le plus chaud dans les magasins ce noël quelque chose qui pourrait
30:29
generate a lot of interest can be described as hot we have some new hot properties to
208
1829510
6430
générer beaucoup d'intérêt peut être décrit comme chaud nous avons de nouvelles propriétés chaudes pour
30:35
show you as an idiom something might be too hot to handle this means that the thing in
209
1835940
6330
vous montrer comme un idiome quelque chose pourrait être trop chaud à gérer cela signifie que la chose en
30:42
question should be avoided or at least handled with care we can't discuss that topic here
210
1842270
7389
question doit être évitée ou au moins manipulée avec soin nous ne pouvons pas discutez de ce sujet ici,
30:49
it's too hot to handle for listen up uk it's time to show local business some love you
211
1849659
1582
il fait trop chaud pour être écouté au Royaume-Uni, il est temps de montrer aux entreprises locales un peu d'amour, vous
30:51
can everyone can just leave a google review so give a shout out to local service local
212
1851241
1000
pouvez tout le monde peut simplement laisser un avis Google, alors faites un clin d'œil à la résilience locale du service local
30:52
resilience and that local flavour because google reviews do wonders for places like
213
1852241
1000
et à cette saveur locale parce que Google les critiques font des merveilles pour des endroits comme
30:53
this support local businesses you love with a little help from google for us in a stressful
214
1853241
1000
celui-ci soutenez les entreprises locales que vous aimez avec un peu d'aide de google pour nous dans une
30:54
situation where you are under a lot of pressure we might say that the heat is on the heat
215
1854241
5959
situation stressante où vous subissez beaucoup de pression, nous pourrions dire que la chaleur est sur la chaleur
31:00
is on for the sales force to reach their targets you can feel the heat which means to be involved
216
1860200
7330
est allumée pour que la force de vente atteigne leurs cibles vous pouvez sentir la chaleur, ce qui signifie être impliqué
31:07
in a risky or high-stakes situation an attractive person might be hot there were some hot models
217
1867530
8810
dans une situation à risque ou à enjeux élevés une personne attirante pourrait être chaude il y avait des modèles chauds
31:16
at this year's fashion show heat can be used as a verb to describe the action of introducing
218
1876340
6600
au défilé de mode de cette année la chaleur peut être utilisée comme un verbe pour décrire l'action d'introduire de la
31:22
heat to something you must heat the soup before serving it as a slang word the word heat can
219
1882940
6510
chaleur à quelque chose, vous devez chauffer la soupe avant de la servir comme un mot d'argot le mot chaleur peut
31:29
mean the please as part of a phrase we can use heat to do something in the heat of the
220
1889450
7520
signifier le s'il vous plaît dans le cadre d'une phrase nous pouvons utiliser la chaleur pour faire quelque chose dans le feu de l'
31:36
moment means to act in a spontaneous or unprepared way normally in reaction to something you
221
1896970
7130
action signifie agir de manière spontanée ou non préparée normalement dans réaction à quelque chose vous
31:44
do something in the heat of the moment a stolen item that is being passed around can be described
222
1904100
7430
faites quelque chose dans le feu de l'action un objet volé qui est passé peut être décrit
31:51
as hot i wouldn't buy any jewellery from him it's all hot a person who often loses their
223
1911530
8600
comme chaud je ne lui achèterais pas de bijoux tout est chaud une personne qui s'emporte souvent
32:00
temper can be described as a hot head the word cold can also be used in many ways an
224
1920130
7560
peut être décrite comme un chaud h Lire le mot froid peut également être utilisé de plusieurs façons une
32:07
unwelcoming response might be described as cold to be underwhelmed by something can often
225
1927690
6550
réponse peu accueillante peut être décrite comme froide être déçu par quelque chose peut souvent
32:14
create a cold response his performance was greeted with cold silence the feeling of being
226
1934240
9260
créer une réponse froide sa performance a été accueillie par un silence froid le sentiment d'être
32:23
repulsed or offended by something can be described as cold you feel upset and put off by what
227
1943500
7530
repoussé ou offensé par quelque chose peut être décrit comme froid vous vous sentez bouleversé et rebuté par ce que
32:31
you saw or heard his humour throughout the evening left me feeling cold you can give
228
1951030
8149
vous avez vu ou entendu son humour tout au long de la soirée m'a laissé froid vous pouvez
32:39
someone a cold stare you look at them with disapproval and disdain as an expression you
229
1959179
7841
regarder quelqu'un avec froideur vous le regardez avec désapprobation et dédain comme une expression vous
32:47
might give someone the cold shoulder to shun someone or to choose to ignore a person directly
230
1967020
7529
pourriez donner à quelqu'un l'épaule froide pour éviter quelqu'un ou choisir d'ignorer une personne directement,
32:54
is to give the cold shoulder he tried to approach me after dinner but i gave him the cold shoulder
231
1974549
8250
c'est donner l'épaule froide qu'il a essayé de m'approcher après le dîner mais je lui ai donné l'épaule froide
33:02
to make something cold you need to call it the word cool can be used to describe a period
232
1982799
6500
pour faire quelque chose de froid, vous devez l'appeler le mot cool peut être utilisé pour décrire une période
33:09
in which you can change your mind about something a cooling off period is often allowed so as
233
1989299
6101
au cours de laquelle vous peut changer d'avis sur quelque chose une période de réflexion est souvent autorisée afin
33:15
to give time for a person to consider what they have done the holiday booking allows
234
1995400
6269
de donner le temps à une personne de réfléchir à ce qu'elle a fait la réservation de vacances
33:21
you a cooling off period of 14 days this means that you have two weeks in which to change
235
2001669
6391
vous permet une période de réflexion de 14 jours ce signifie que vous avez deux semaines pour changer d'
33:28
your mind you might go off the idea you call off the word cool can be used to describe
236
2008060
8810
avis, vous pourriez abandonner l'idée que vous annulez le mot cool peut être utilisé pour décrire
33:36
something that creates excitement or is seen as impressive something is cool that's a cool
237
2016870
10689
quelque chose qui crée de l'excitation ou est considéré comme impressionnant quelque chose est cool c'est un vélo cool que
33:47
bike you've got there for younger people this particular expression might appear old-fashioned
238
2027559
6541
vous avez là pour les plus jeunes, cette expression particulière peut sembler démodée
33:54
and not cool during a criminal investigation an inquiry that has no new leads might be
239
2034100
7160
et pas cool lors d'une enquête criminelle une enquête qui n'a pas de nouvelles pistes peut être
34:01
described as having gone cold an unsolved crime that occurred many years ago can be
240
2041260
6190
décrite comme étant devenue froide un crime non résolu qui s'est produit il y a de nombreuses années peut être
34:07
described as a cold case a cold thing can also be described as chilled as an idiom you
241
2047450
8330
décrit comme une affaire froide une chose froide peut également être décrit comme froid comme un idiome que vous
34:15
can chill out or just chill to relax and unwind is to chill i think i'll just stay in tonight
242
2055780
10299
pouvez vous détendre ou simplement vous détendre pour vous détendre et vous détendre est de se détendre je pense que je vais juste rester ce soir
34:26
and chill in front of the television general negativity from a person can be described
243
2066079
5891
et me détendre devant la télévision la négativité générale d'une personne peut être décrite
34:31
as chilly my new ideas for the next meeting were met with a chilly response the phrase
244
2071970
9521
comme froide mon de nouvelles idées pour la prochaine réunion ont été accueillies avec une réponse froide l'expression
34:41
come in from the cold means to return to a place or group that had previously rejected
245
2081491
5839
venir du froid signifie retourner dans un endroit ou un groupe qui vous avait précédemment rejeté
34:47
you you are welcome back and forgiven you have come in from the cold
246
2087330
17039
vous êtes le bienvenu et pardonné vous êtes venu du froid froid
35:04
can you see what i'm doing here i'm trying to find something to watch on television sometimes
247
2104369
5381
pouvez-vous voir ce que je fais ici j'essaie de trouver quelque chose à regarder à la télévision parfois
35:09
it is hard to find something good to watch i often spend many hours trying to find a
248
2109750
6569
il est difficile de trouver quelque chose de bon à regarder je passe souvent de nombreuses heures à essayer de trouver une
35:16
decent show to watch i often flick through the channels in the desperate attempt to find
249
2116319
7171
émission décente à regarder je feuillette souvent les chaînes dans la tentative désespérée de trouver
35:23
something that catches my eye you flick through the channels you flip through the channels
250
2123490
8950
quelque chose qui attire mon attention, vous parcourez les chaînes vous parcourez les chaînes
35:32
you scan up and down the channels many years ago we used to have to get up and go over
251
2132440
6010
vous parcourez les chaînes il y a de nombreuses années, nous devions nous lever et aller
35:38
to the tv to change the channel these days we can use the remote control this item can
252
2138450
8470
à la télévision pour changer de chaîne ces jours-ci nous pouvons utiliser la télécommande cet article peut
35:46
cause a lot of annoyance and frustration as it often gets mislaid has anyone seen the
253
2146920
8260
causer beaucoup d'agacement et de frustration car il est souvent égaré si quelqu'un a vu la
35:55
tv remote it was here on the sofa earlier but now it's gone the tv remote is used to
254
2155180
7330
télécommande du téléviseur, il était ici sur le canapé plus tôt, mais maintenant c'est parti la télécommande du téléviseur est utilisée pour
36:02
control all the functions of the television set including the sound level and picture
255
2162510
6170
contrôler toutes les fonctions du téléviseur comprenant les commandes de niveau sonore et d'image
36:08
controls the sound level is called the volume you can turn up the volume to increase the
256
2168680
7050
le niveau sonore s'appelle le volume vous pouvez augmenter le volume pour augmenter le
36:15
sound level and turn down the volume if the sound level is too high or too loud in this
257
2175730
6260
niveau sonore et baisser le volume si le niveau sonore est trop élevé ou trop fort dans ce
36:21
case the word volume simply means amount or quantity the level is the volume which controls
258
2181990
8060
cas le mot volume simplement signifie quantité ou quantité le niveau est le volume qui contrôle
36:30
the amount of sound coming from the tv a person who likes flicking through the tv channels
259
2190050
7739
la quantité de son provenant de la télévision une personne qui aime feuilleter les chaînes de télévision
36:37
can be described as a channel hopper if a person watches tv all the time then we might
260
2197789
5931
peut être décrite comme une trémie de chaînes si une personne regarde la télévision tout le temps, nous pourrions les
36:43
describe them as a tele addict telly is another word for a television set a television can
261
2203720
6859
décrire comme un tele addict télé est un autre mot pour un téléviseur un téléviseur peut
36:50
also be called the gogglebox the word goggle refers to a person's eyes staring at the flickering
262
2210579
8861
également être appelé le gogglebox le mot goggle fait référence aux yeux d'une personne regardant l'
36:59
picture and box refers to the shape of the tv although these days many tv sets are actually
263
2219440
7679
image scintillante et la boîte fait référence à la forme du téléviseur bien que de nos jours de nombreux téléviseurs soient en fait
37:07
flat and take up very little space television sets come in many different screen sizes from
264
2227119
7131
plats et prennent très peu de place les téléviseurs sont disponibles dans de nombreuses tailles d'écran différentes,
37:14
just a few inches to fit on a small desk right up to the ones that resemble something you
265
2234250
5339
de quelques centimètres à peine pour tenir sur un petit bureau jusqu'à ceux qui ressemblent à quelque chose que vous
37:19
might find in a cinema
266
2239589
12141
pourriez trouver dans un cinéma
37:31
and don't forget there are many many english lessons on my youtube channel they are all
267
2251730
4930
et n'oubliez pas qu'il existe de nombreuses leçons d'anglais sur ma chaîne youtube, ils sont tous
37:36
there for you to watch as many times as you want
268
2256660
4150
là pour que vous puissiez la regarder autant de fois que vous le souhaitez
37:40
hello hello mr duncan hello viewers does he really need an introduction i don't think
269
2260810
22090
bonjour bonjour m. duncan bonjour les téléspectateurs a-t-il vraiment besoin d'une introduction je ne pense pas que
38:02
you do actually not not anymore would you like a round of applause here he is steve's
270
2282900
13170
vous n'en vouliez plus un une salve d'applaudissements ici il est de
38:16
back i am and it didn't seem that long ago since i was at last on with you mr duncan
271
2296070
5351
retour de steve je suis et il ne semblait pas y avoir si longtemps depuis que j'étais enfin avec vous mr duncan
38:21
no uh when was it was it wednesday or thursday well if you remember i was putting up the
272
2301421
4989
non euh quand était-ce mercredi ou jeudi eh bien si vous vous souvenez que je mettais les
38:26
christmas lights and i this is something i showed a few moments ago i'm going to show
273
2306410
4510
lumières de noël et je c'est quelque chose que j'ai montré il y a quelques instants je vais le
38:30
it again because mr steve last week almost you almost gave me a heart attack sometimes
274
2310920
6310
montrer à nouveau parce que monsieur steve la semaine dernière tu m'as presque fait une crise cardiaque parfois
38:37
i'm i'm thinking to myself perhaps steve is actually trying to do that so this is what
275
2317230
7240
je me dis peut-être que steve essaie en fait de faire ça donc c'est ce qui
38:44
happened last week a very unusual moment watch very carefully you will see me jump out of
276
2324470
7139
s'est passé la semaine dernière un moment très inhabituel regardez très attentivement vous me verrez sauter hors de
38:51
my skin because steve suddenly appears at the window so take a close look watch my reaction
277
2331609
7441
ma peau parce que steve apparaît soudainement à la fenêtre alors regardez de près regardez ma réaction alors
38:59
as i turn around and mr steve really just put the willies at me
278
2339050
6070
que je me retourne et mr steve vient vraiment de mettre les willies à moi
39:05
ever
279
2345120
2450
jamais
39:07
sorry about that mr steve is actually at the there's mr steve can you see mr steve there's
280
2347570
11390
désolé pour que mr steve est en fait au il y a mr steve pouvez-vous voir mr steve il y a
39:18
mr steve it would appear that we can't get away from mr steve whatever is good hello
281
2358960
6350
mr steve il semblerait que nous ne pouvons pas nous éloigner de mr steve tout ce qui est bon bonjour
39:25
mr steve you know i'll just shock you mr duncan steve just gave me a big shock then i wasn't
282
2365310
6210
mr steve tu sais que je vais juste te choquer mr duncan steve vient de me donner un gros choc alors je ne m'y
39:31
expecting to see mr steve at the window yes you did you did you frightened the life out
283
2371520
5990
attendais pas voir mr steve à la fenêtre oui tu l'as fait tu l'as fait tu m'as effrayé la vie
39:37
of me then are you okay steve
284
2377510
4130
alors tu vas bien steve
39:41
is that fine yes you should be working i know i'm going back there getting back to work
285
2381640
7280
est-ce bien oui tu devrais travailler je sais que je vais y retourner pour retourner au travail
39:48
gonna get told off yes
286
2388920
5110
va me faire gronder oui
39:54
so we can never get away from mr steve i'm sorry about that we certainly can't
287
2394030
4980
alors nous ne pouvons jamais nous éloigner de m. steve je suis désolé pour cela nous ne pouvons certainement pas
39:59
ah
288
2399010
13670
ah
40:12
so that is what happened last week i like to give you surprises mr duncan as you well
289
2412680
4669
donc c'est ce qui s'est passé la semaine dernière j'aime vous donner des surprises mr duncan comme vous le
40:17
know i've noticed recently though you do this quite a lot well and not intentionally i don't
290
2417349
5162
savez bien j'ai remarqué récemment bien que vous fassiez cela tout à fait un beaucoup bien et pas intentionnellement je ne sais pas
40:22
know how you do it but when steve i don't know how how he does it i'm sure mr steve
291
2422511
4929
comment vous le faites mais quand steve je ne sais pas comment il le fait je suis sûr que mr steve
40:27
has the power of levitation i'm sure mr steve can actually float above the ground i was
292
2427440
6861
a le pouvoir de lévitation je suis sûr que mr steve peut réellement flotter au-dessus du sol je faisais
40:34
just taking a break from work the window was shut so you wouldn't have seen me no but i
293
2434301
5499
juste une pause du travail la fenêtre était fermée donc tu ne m'aurais pas vu non mais
40:39
thought i'll go and see what mr duncan's doing yeah i looked out of the window and at that
294
2439800
3950
j'ai pensé que j'irais voir ce que faisait monsieur duncan ouais j'ai regardé par la fenêtre et à ce
40:43
moment you turned round i hadn't been there for long no but this happens in the house
295
2443750
5859
moment tu t'es retourné je n'avais pas ça fait longtemps non mais ça arrive aussi dans la
40:49
as well i'm upstairs or downstairs and then suddenly mr steve will just appear ah without
296
2449609
6251
maison je suis en haut ou en bas et puis soudain mr steve va juste apparaître ah sans
40:55
any sound maybe it's because you're you're wearing your soft slippers my soft slippers
297
2455860
6600
aucun bruit c'est peut-être parce que vous portez vos pantoufles douces mes pantoufles douces que
41:02
you see look at the soles on those these are disgusting oh my they're they're very soft
298
2462460
7389
vous voyez regardez les semelles de celles-ci sont dégoûtantes oh mon dieu elles sont très douces
41:09
so take that away i think we've smelled it i think we found out where coronavirus is
299
2469849
5101
alors enlevez ça je pense que nous avons senti je pense que nous avons découvert d'où vient le coronavirus,
41:14
coming from they're very so i've had these for years i wore them on stage a few years
300
2474950
4390
ils sont très donc je les ai depuis des années je les ai portés sur scène il y a quelques
41:19
ago uh they're incredibly cheap moccasins they're called but they're incredibly comfortable
301
2479340
5840
années euh ce sont des mocassins incroyablement bon marché qu'ils s'appellent mais ils sont incroyablement confortables
41:25
but they do have a very soft so we can creep around the house without mr duncan knowing
302
2485180
6300
mais ils ont un très doux donc nous pouvons ramper dans la maison sans que mr duncan sache
41:31
a bit like you you have a very soft soul uh we've got somebody new mariam from georgia
303
2491480
6550
un peu comme vous vous avez une âme très douce euh nous avons quelqu'un de nouveau mariam de géorgie
41:38
hello marion in georgia can i say hello to you and of course if it is your first time
304
2498030
4960
bonjour marion en géorgie puis-je vous dire bonjour et bien sûr si c'est votre première fois,
41:42
i will give you a special warm welcome with a round of applause
305
2502990
5030
je vous accueillerai chaleureusement avec une salve d'applaudissements
41:48
hope we haven't embarrassed you marion but it's nice to have new viewers yes um and also
306
2508020
12660
j'espère que nous ne vous avons pas embarrassé marion mais c'est agréable d'avoir de nouveaux téléspectateurs oui euh et aussi
42:00
you said that you were learning a lot so that's good to know so when you woke up this morning
307
2520680
4130
vous avez dit que vous appreniez beaucoup donc c'est bien de sais donc quand tu t'es réveillé ce matin
42:04
i bet you didn't realize that you were going to get a round of applause from a couple of
308
2524810
6120
je parie que tu n'as pas réalisé que tu allais t o obtenir une salve d'applaudissements de la part de quelques
42:10
weirdos on the internet i bet you didn't think that this morning when he woke up isn't life
309
2530930
7720
cinglés sur Internet, je parie que vous ne pensiez pas que ce matin, quand il s'est réveillé, la vie n'est pas
42:18
wonderful how things can happen suddenly i mentioned something earlier steve many years
310
2538650
6890
merveilleuse comment les choses peuvent arriver soudainement j'ai mentionné quelque chose plus tôt steve il
42:25
ago in some of my jobs many of the jobs that i've done quite often i would work for a woman
311
2545540
7900
y a de nombreuses années dans certains de mes emplois de nombreux emplois que j'ai occupés assez souvent je travaillerais pour une femme
42:33
a woman boss a woman boss yes a female boss now some men i'm sure that you've experienced
312
2553440
7780
une femme patronne une femme patronne oui une femme patronne maintenant des hommes je suis sûr que vous avez vécu
42:41
this in your life as well as you've moved around some men don't like working for women
313
2561220
5310
cela dans votre vie aussi bien que vous déplacé certains hommes n'aiment pas travailler pour les femmes
42:46
they find it i suppose the word is emasculating they feel as if it takes away their masculinity
314
2566530
7610
ils le trouvent je suppose que le mot est émasculant ils ont l'impression que cela enlève leur masculinité
42:54
they are no longer men so some men don't like that but i have to be honest i have so many
315
2574140
5950
ils ne sont plus des hommes donc certains hommes n'aiment pas ça mais je dois être honnête j'ai tant de
43:00
fond memories of working with my female bosses they they would sometimes do very little work
316
2580090
7290
bons souvenirs de travail avec mes patronnes, ils faisaient parfois très peu de travail,
43:07
sometimes we would all go into the staff room and they would bring shall i just say alcoholic
317
2587380
8890
parfois nous allions tous dans la salle du personnel et ils apportaient, devrais-je simplement dire, des boissons
43:16
drinks into work don't think that's allowed anymore mr duncan i'm sure it still goes on
318
2596270
6920
alcoolisées au travail, je ne pense plus que ce soit autorisé, monsieur duncan, je ' Je suis sûr que ça continue
43:23
well i've i've had lots of female bosses in my time
319
2603190
3360
bien j'ai eu beaucoup de femmes patrons dans mon le temps
43:26
uh i mean many years ago for example i started working in sales i've been in sales for over
320
2606550
8670
euh je veux dire il y a de nombreuses années par exemple j'ai commencé à travailler dans la vente je suis dans la vente depuis plus de
43:35
30 years so i started doing that 30 years ago more than 30 years ago okay and the company
321
2615220
7790
30 ans donc j'ai commencé à faire ça il y a 30 ans il y a plus de 30 ans d'accord et l'entreprise pour laquelle
43:43
i worked for then wouldn't employ women full stop can you believe that it was many years
322
2623010
6680
je travaillais alors n'emploierait pas de femmes point final pouvez-vous croire que c'était de nombreuses années
43:49
before they employed they just didn't they just didn't like uh uh women working for them
323
2629690
5419
avant qu'ils n'emploient, ils n'aimaient tout simplement pas euh euh les femmes travaillant pour eux
43:55
but they were a very traditionalist company but the company i'm working for now is a french
324
2635109
4781
mais c'était une entreprise très traditionaliste mais l'entreprise pour laquelle je travaille maintenant est une
43:59
company and uh they're very liberal and i've been i've worked for them for 24 years and
325
2639890
8480
entreprise française et euh ils sont très libéraux et je travaille pour eux depuis 24 ans et
44:08
i've had probably been my favourite ever boss was female definitely i think i think you
326
2648370
6471
j'ai probablement été mon patron préféré était une femme définitivement je pense que je pense que vous
44:14
can have more of a laugh i think you can have more fun and and and you know when your job
327
2654841
7409
pouvez avoir plus de rire je pense que vous pouvez amusez-vous plus et et et vous savez quand votre
44:22
is getting on top of you you've had too much of the job i'm sure you know how that feels
328
2662250
4780
travail prend le dessus sur vous, vous avez eu trop de travail je suis sûr que vous savez ce que ça fait
44:27
steve hint hint so yeah i think it's great i think i think female bosses are very capable
329
2667030
8610
steve indice indice alors oui je pense que c'est génial je pense que je pense que les femmes patrons sont très capables
44:35
of having fun i think men a male boss has to has to keep his authority doesn't he he
330
2675640
8390
de s'amuser je pense que les hommes qu'un patron masculin doit garder son autorité n'est-ce pas il a
44:44
said i think a male boss or a man who is in charge he is less likely to to lower his professionalism
331
2684030
9370
dit je pense un patron masculin ou un homme qui est en charge, il est moins susceptible de baisser son professionnalisme
44:53
so i quite like it i have no problem with that i don't want to sound woke but i i do
332
2693400
5960
donc j'aime bien ça je n'ai aucun problème avec ça je ne veux pas avoir l'air réveillé mais je
44:59
think it's important to have women and men working in the same place and so what if a
333
2699360
4790
pense qu'il est important d'avoir des femmes et des hommes qui travaillent au même endroit et tant pis si une
45:04
woman is a boss it doesn't really matter to me in fact some of my wonderful memories my
334
2704150
5910
femme est un patron, cela n'a pas vraiment d'importance pour moi en fait certains de mes merveilleux souvenirs mes souvenirs les
45:10
most cherished memories of working years ago was working with women i worked with women
335
2710060
5510
plus précieux de travail il y a des années travaillaient avec des femmes j'ai travaillé avec des femmes
45:15
virtually all the time did they think of you as one of the girls mr duncan maybe that that
336
2715570
7340
pratiquement tout le temps ont-ils pense à toi comme l'une des filles m. duncan peut-être que cela
45:22
might be a very fair point yes no that's okay steve i think you're right it's only joking
337
2722910
5669
pourrait être un point très juste oui non ça va steve je pense que tu as raison c'est seulement une blague
45:28
i mean the important thing it doesn't matter who you're working for who your boss is it's
338
2728579
3901
je veux dire la chose importante peu importe pour qui tu travailles votre patron est que c'est
45:32
the person that matters not whether they're male female or whatever but it doesn't matter
339
2732480
6250
la personne qui compte, peu importe qu'elle soit un homme ou une femme, mais cela n'a pas d'importance,
45:38
but i don't i don't i don't agree with that situation where they'd say they'd prefer a
340
2738730
4990
mais je ne suis pas d'accord avec cette situation où ils diraient qu'ils préféreraient un
45:43
man over a woman i i think i think men and women are equally as capable of doing things
341
2743720
6230
homme sur une femme je pense que je pense que les hommes et les femmes sont tout aussi capables de bien faire les
45:49
well but also equally as capable of doing things badly you see it's all about the person
342
2749950
7190
choses mais aussi tout aussi capa ble de mal faire les choses, vous voyez, tout dépend de la personne
45:57
and in the uk now there's no i don't think any man would have a problem working for a
343
2757140
5740
et au Royaume-Uni maintenant, je ne pense pas qu'un homme aurait un problème à travailler pour une
46:02
woman now 30 years ago yes but now things have changed dramatically there are many women
344
2762880
6699
femme il y a 30 ans, oui, mais maintenant les choses ont radicalement changé, il y a beaucoup de femmes
46:09
in high-powered jobs we've had a woman prime minister yes here and very soon a vice president
345
2769579
7051
dans des emplois de haut niveau, nous avons eu une femme Premier ministre oui ici et très bientôt un vice-président
46:16
in the united states
346
2776630
1190
aux États-Unis,
46:17
you know it's not an issue in the uk anymore and certainly you couldn't you couldn't mouth
347
2777820
8560
vous savez que ce n'est plus un problème au Royaume-Uni et certainement vous ne pouvez pas vous ne pouvez pas formuler
46:26
any objections because there are laws in place uh to protect people of all sexes and all
348
2786380
6910
d'objections car il y a des lois en place euh pour protéger les personnes de tous les sexes et de toutes les
46:33
categories shall we say categories it is that leave it at that we have very strong uh equal
349
2793290
5850
catégories dirons-nous des catégories c'est qu'en rester là nous avons une égalité très forte euh des
46:39
equality uh laws in this country all categories of human beings are welcome yes exactly i
350
2799140
7959
lois dans ce pays toutes les catégories d'êtres humains sont les bienvenues oui exactement
46:47
like it's all about the person anyway and are they good at the job hey we have uh we
351
2807099
4851
j'aime c'est tout la personne de toute façon et sont-elles bonnes au travail hé nous avons euh nous
46:51
have some fun in the kitchen coming up yes we do and i thought it would be interesting
352
2811950
5100
nous amusons dans la cuisine à venir oui nous le faisons et j'ai pensé qu'il serait intéressant
46:57
to give a little clue but first of all can i show today's mystery object again a mystery
353
2817050
5559
de donner un petit indice mais tout d'abord puis- je montrer à nouveau l'objet mystère d'aujourd'hui un
47:02
object we've had a mystery object earlier so i'm going to show it again see if mr steve
354
2822609
5041
objet mystère nous avons eu un mystère objet plus tôt donc je vais le montrer à nouveau voir si mr steve
47:07
knows here it is coming on the screen now steve there it is there is there is today's
355
2827650
7300
sait ici qu'il arrive à l'écran maintenant steve ça y est il y a l'
47:14
mystery object now i know what mr steve is going to say i know what you're going to say
356
2834950
5980
objet mystère d'aujourd'hui maintenant je sais ce que mr steve va dire je sais ce que tu ' Je vais dire
47:20
before you say it is it an ashtray oh okay no i i thought you were going to say you know
357
2840930
7460
avant de dire que c'est un cendrier oh d'accord non je pensais que tu allais dire tu sais
47:28
if you're a man if you are a man in hospital and you need to go for a wee wee
358
2848390
8310
si tu es un homme si tu es un homme à l'hôpital et tu dois aller faire pipi
47:36
yes there's this they're not made of metal this looks very similar doesn't it for to
359
2856700
4340
oui il y a ça ils n'est pas fait de métal, cela ressemble beaucoup à
47:41
the thing that they give you if you are in bed and you are ma a male but you can't go
360
2861040
6010
la chose qu'ils vous donnent si vous êtes au lit et que vous êtes un homme mais que vous ne pouvez pas aller
47:47
to the toilet so you have to put you have to put your your pee pee in there and then
361
2867050
5880
aux toilettes, vous devez donc vous mettre mettez votre pipi là-dedans et puis
47:52
and then you fill you fill this part up i don't mr duncan but it isn't that that obviously
362
2872930
5750
et puis vous remplissez cette partie je ne sais pas mr duncan mais ce n'est pas que cela
47:58
could not possibly be that it isn't that but they did used to be metal yes they probably
363
2878680
4880
ne pourrait évidemment pas être que ce n'est pas ça mais ils étaient en métal oui ils
48:03
were in the old days the old days years ago they used to be metal because that would be
364
2883560
5799
étaient probablement dans l'ancien temps il y a des années, ils étaient en métal parce que ce serait plus
48:09
easier to to sterilize and keep clean and wouldn't break so if you wanted a number one
365
2889359
5500
facile à stériliser et à garder propre et ne se casserait pas, donc si vous le vouliez un numéro un
48:14
if you wanted a wee-wee you might use one of those but this is not that sergio says
366
2894859
5831
si vous vouliez un pipi, vous pourriez en utiliser un, mais ce n'est pas que sergio dit
48:20
a chamber pot it just not that's a good word chamber pot a chamber pot is is literally
367
2900690
7130
un pot de chambre, ce n'est tout simplement pas un bon mot pot de chambre, un pot de chambre est littéralement
48:27
a well in traditionally made of porcelain that you would keep under your bed and use
368
2907820
7220
un puits en porcelaine traditionnellement faite de porcelaine que vous garderais sous votre lit et utiliserait
48:35
to go to the toilet if you needed to do so in the night in the days before we had uh
369
2915040
4800
pour aller aux toilettes si vous aviez besoin de le faire la nuit dans les jours avant que nous ayons des
48:39
flushing toilets in our homes well a lot of people had flushing toilets but the problem
370
2919840
4130
toilettes à chasse d'eau dans nos maisons et bien beaucoup de gens avaient des toilettes à chasse d'eau mais le problème
48:43
is steve they were outside yes my nan and grandad used to have an outdoor toilet and
371
2923970
7840
est steve ils étaient dehors oui ma grand-mère et mon grand-père avaient des toilettes en plein air
48:51
so did mine and so when i went to stay with my gran and grandpa they would actually have
372
2931810
7190
, tout comme les miennes, et quand je suis allé rester avec ma grand-mère et mon grand-père, ils avaient en fait
48:59
a little pot under the bed where i slept yes so if i needed a wee wee in a night i could
373
2939000
6260
un petit pot sous le lit où je dormais oui, donc si j'avais besoin d'un pipi dans une nuit je pouvais
49:05
just hop out of bed but but i i didn't like to stand up doing it so what i used to do
374
2945260
5319
juste sauter du lit mais je n'aimais pas me lever en le faisant donc ce que je faisais
49:10
i used to kneel down next to the chamber mr duncan so i used to do a wee-wee whilst kneeling
375
2950579
6351
je m'agenouillais à côté de la chambre monsieur duncan donc je faisais pipi en
49:16
down because i didn't like to stand up because it would make too much noise and i didn't
376
2956930
4689
m'agenouillant parce que je Je n'aimais pas me lever car cela ferait trop de bruit et je ne
49:21
want anyone else in the house to know that i was having a wee-wee you see so that gives
377
2961619
4511
voulais personne d'autre dans la maison se savoir que j'avais un pipi vous voyez donc ça
49:26
you an idea of what kind of child i was too much information mr duncan it's interesting
378
2966130
5830
vous donne une idée de quel genre d'enfant j'étais trop d'informations mr duncan c'est intéressant
49:31
but we don't have them anymore uh i just i just we out the window tomic makes an interesting
379
2971960
7090
mais nous ne les avons plus euh je viens juste nous sortons par la fenêtre tomic fait un
49:39
point or just in the bed tomic makes an interesting point if a female boss makes you feel emasculated
380
2979050
6559
point intéressant ou juste dans le lit tomic fait un point intéressant si une patronne vous fait vous sentir émasculé
49:45
it means that you are insecure good point yes well i think many men are insecure i think
381
2985609
6621
cela signifie que vous n'êtes pas en sécurité bon point oui eh bien je pense que beaucoup d'hommes ne sont pas en sécurité je pense que
49:52
so and well i think women are as well yes i think so but i think i mean in that situation
382
2992230
5070
oui et bien je pense que les femmes le sont aussi oui je pense que oui mais je pense que je veux dire dans cette situation
49:57
where it is someone of the opposite gender in charge i i think it can bring about insecurity
383
2997300
8430
où c'est quelqu'un du sexe opposé qui est responsable je pense que cela peut entraîner de l'insécurité
50:05
maybe not maybe not prejudice but that could also be part of the equation you see so yes
384
3005730
8119
peut-être pas peut-être pas de préjudice mais cela pourrait aussi faire partie de l'équation que vous voyez alors oui
50:13
i think it could be could be possible lewis says is it an engine component it does look
385
3013849
6181
je le pense pourrait être pourrait être possible lewis dit est-ce un composant de moteur, il ressemble
50:20
like it what what part of an engine do you think that might be another look uh is that
386
3020030
8089
à quelle partie d'un moteur pensez-vous que cela pourrait être un autre look euh est
50:28
some kind of you know on the pipe that's coming out yes here is that some kind of uh leather
387
3028119
7121
qu'une sorte de vous savez sur le tuyau qui sort oui voici que certains une sorte de
50:35
or cloth covering or something it is actually covered with leather you are right in that
388
3035240
4880
revêtement en cuir ou en tissu ou quelque chose comme ça En fait, il est en fait recouvert de cuir, vous avez raison à cet
50:40
respect but there is a reason for that there is a reason for that can you imagine what
389
3040120
4860
égard, mais il y a une raison à cela, il y a une raison à cela, pouvez-vous imaginer quelle
50:44
the reason might be if you tell me what this is mr duncan will i will i will i know have
390
3044980
5930
pourrait être la raison si vous me dites ce que c'est. en ai-
50:50
i ever seen one before you haven't in fact these things these are very common in korea
391
3050910
6840
je déjà vu un auparavant, en fait, ces choses sont très courantes en
50:57
so you might find them quite often in south korea so these are used quite often for a
392
3057750
5090
corée, vous pouvez donc les trouver assez souvent en corée du sud, donc elles sont utilisées assez souvent pour une
51:02
certain thing and yes it does involve heat well marietta says is it the end part or the
393
3062840
11130
certaine chose et oui, cela implique de la chaleur et marietta dit que c'est c'est la partie finale ou la
51:13
last part of an exhaust pipe yes it does look like part of a car it does but in fact it
394
3073970
5149
dernière partie d'un tuyau d'échappement oui ça ressemble à une partie d'une voiture mais en fait ce
51:19
isn't we've had a correct answer so it is not a urine bottle for for pee peeing into
395
3079119
7401
n'est pas nous avons eu une réponse correcte donc ce n'est pas une bouteille d'urine pour faire pipi
51:26
it is not one of those i'll give the answer in a moment actually we won't keep this going
396
3086520
5000
dedans n'est pas l'un de ceux que je vais donner la réponse dans un instant en fait nous ne continuerons pas cela
51:31
too long giovanni says is it something to smoke opium oh no it does look like a does
397
3091520
6240
trop longtemps giovanni dit est-ce quelque chose à fumer de l'opium oh non ça ressemble à un fait
51:37
that does look like something to do with drugs it is nothing illegal okay nothing illegal
398
3097760
5390
qui ressemble à quelque chose à voir avec la drogue ça n'y a rien d'illégal d'accord rien d'illégal
51:43
we would not do that here on this lovely family-friendly show jimmy says it reminds you of a chinese
399
3103150
6120
nous ne ferions pas ça ici dans cette belle émission familiale j immy dit que cela vous rappelle une fondue chinoise
51:49
hot pot yes it it is it is something that has heat so that is very close i will give
400
3109270
8520
oui c'est c'est quelque chose qui a de la chaleur donc c'est très proche je vais
51:57
you the answer right now i'm going to give you the answer because we have lots of other
401
3117790
3279
vous donner la réponse tout de suite je vais vous donner la réponse parce que nous avons beaucoup d'autres
52:01
things we're going in the kitchen in a moment steve and then after that we have the sentence
402
3121069
4411
choses nous 'va dans la cuisine dans un instant steve et ensuite nous avons le
52:05
game so many things to talk about will we get round to the sentence game today before
403
3125480
5710
jeu de la phrase tant de choses à dire allons-nous passer au jeu de la phrase aujourd'hui avant
52:11
a quarter two four it's unlikely exactly because there's always lots to talk about and it's
404
3131190
6150
un quart deux quatre c'est peu probable exactement parce qu'il y a toujours beaucoup de choses à dire et c'est
52:17
wonderful that you're all putting your comments down we love the feedback please don't stop
405
3137340
5670
merveilleux que vous écriviez tous vos commentaires nous aimons les commentaires s'il vous plaît ne vous arrêtez
52:23
no unfortunately we can't read them all out i will say that because sometimes it's too
406
3143010
3710
pas non malheureusement nous ne pouvons pas tous les lire je dirai que parce que parfois c'est trop
52:26
quick so apologies if we don't read everybody's comment out so the answer to the mystery object
407
3146720
5300
rapide donc excuses si nous ne lisons pas le commentaire de tout le monde donc la réponse à l'objet mystère
52:32
before we start cooking in the kitchen is and this is quite surprising something i've
408
3152020
6079
avant de commencer à cuisiner dans la cuisine est et c'est assez surprenant quelque chose que je n'ai
52:38
never seen before but now i know what it is it is ah
409
3158099
8581
jamais vu auparavant mais maintenant je sais ce que c'est c'est ah
52:46
coffee roaster well somebody got that yes i know i had one correct answer i think i
410
3166680
5220
torréfacteur de café eh bien quelqu'un l'a compris oui je sais que j'en avais un correct réponse je pense que
52:51
had yes piccello or purge yes congratulations yes it is a coffee roaster so what you do
411
3171900
9840
j'avais oui piccello ou purge oui félicitations oui c'est un torréfacteur de café donc ce que vous faites
53:01
is you put the coffee in there and heat it up and it will roast and then out of here
412
3181740
6660
est de mettre le café là-dedans et de le chauffer et il rôtira et ensuite hors d'ici
53:08
steve the thing here you pour the coffee beans out so they go in there unroasted and they
413
3188400
9480
steve la chose ici vous versez les grains de café pour qu'ils y entrent non torréfiés et ils
53:17
come out that end roasted interesting so i've never seen one of these before but apparently
414
3197880
5229
sortent cette fin torréfiés intéressants donc je n'en ai jamais vu un auparavant mais apparemment
53:23
they are very common in korea people use them to roast their coffee beans coachella or pachello
415
3203109
7131
ils sont très courants en Corée les gens les utilisent pour torréfier leurs grains de café coachella ou pachello
53:30
we're not sure how to pronounce your name so apologies uh you were you were right yes
416
3210240
4730
nous ne savons pas comment prononcer votre nom alors excuses euh vous si vous aviez raison, oui,
53:34
how big is it mr duncan because we can't get an idea of the size it is it is quite large
417
3214970
5440
quelle est sa taille, monsieur duncan, car nous ne pouvons pas avoir une idée de sa taille, il est assez
53:40
so you can imagine putting lots of coffee beans in there and then they roast on on a
418
3220410
5409
grand, vous pouvez donc imaginer y mettre beaucoup de grains de café, puis ils rôtissent
53:45
on a flame or on a heat and as they're roasting they they are ready to come out of there so
419
3225819
7611
sur une flamme ou sur une chaleur et pendant qu'ils rôtissent, ils sont prêts à sortir de là,
53:53
it's it's in and and out so how big is it that that's the size of a small frying pan
420
3233430
8300
donc c'est dedans et dehors alors quelle est la taille d'une petite poêle à frire
54:01
ah so right i see i'd i thought it was quite small but uh there we go yes yes it's uh good
421
3241730
8200
ah si bon je vois que je le pensais était assez petit mais euh on y va oui oui c'est euh bon
54:09
though good i can see that working yes i think it's a good idea actually it's quite a a neat
422
3249930
6710
quoique bon je vois que ça marche oui je pense que c'est une bonne idée en fait c'est une invention assez soignée
54:16
invention yes and obviously it's got that uh leather covering over it so that you don't
423
3256640
5680
oui et évidemment il y a ce revêtement en cuir dessus pour que vous ne vous brûliez pas
54:22
burn your hands that's it because you've got to grab that end to to turn it over to twist
424
3262320
6330
les mains c'est tout parce que vous devez saisir cette extrémité pour la retourner pour la
54:28
it so that the coffee beans will come out so there it is there it is that is what the
425
3268650
5240
tordre pour que les grains de café sortent donc c'est là c'est ce qu'était en fait l'
54:33
mystery object actually was we wouldn't know that because we don't roast our own beans
426
3273890
6270
objet mystère nous ne le saurions pas parce que nous ne torréfions pas nos propres grains
54:40
i don't think anybody does that in this country but it did look a little bit like something
427
3280160
3959
je ne pense pas que quiconque le fasse dans ce pays mais cela ressemblait un peu à quelque chose
54:44
from a hospital it did but immediately i thought well that wouldn't work as a urinal collecting
428
3284119
8581
d'un hôpital, mais immédiatement j'ai pensé que cela ne fonctionnerait pas comme un dispositif de collecte d'urinoir
54:52
device because it would just pour out everywhere you know but yes and yeah well obviously it
429
3292700
6909
car il se déverserait partout, mais oui et oui bien évidemment, il
54:59
would have accommodated all sizes as well okay that's interesting so we will be taking
430
3299609
6431
aurait accueilli toutes les tailles comme bon d' accord c'est intéressant donc on va faire
55:06
a break right now we are going to take a break in fact because we're going into the kitchen
431
3306040
5789
une pause en ce moment on va faire une pause en fait parce qu'on va dans la cuisine
55:11
i spent all night doing this i've edited this video it took me all night i went to bed at
432
3311829
6231
j'ai passé toute la nuit à faire ça j'ai édité cette vidéo ça m'a pris toute la nuit je suis allé à lit à
55:18
4 30 this morning correct because of this video so i hope you enjoy it and i hope it
433
3318060
5870
4h30 ce matin correct à cause de cette vidéo donc j'espère que vous l'apprécierez et j'espère que ça en
55:23
was worth it we're going into the kitchen but i suppose the big question is steve what
434
3323930
5810
valait la peine nous allons dans la cuisine mais je suppose que la grande question est steve
55:29
are we going to make well there was a clue in the lesson on thursday yes there is a big
435
3329740
8710
qu'est-ce qu'on va faire bien il y avait un indice dans la leçon de jeudi oui il y a un gros
55:38
clue coming up yes in fact i've given a couple of clues already today so what is it to find
436
3338450
5880
indice à venir oui en fait j'ai déjà donné quelques indices aujourd'hui alors qu'est-ce qu'il faut
55:44
out right now
437
3344330
16019
savoir maintenant d'
56:00
okay here we are once again it's saturday night and we are busy in the kitchen my name
438
3360349
6521
accord nous voilà encore une fois c'est samedi soir et nous sommes occupés dans la cuisine je
56:06
is mr duncan and coming up in a moment mr steve tonight we are going to cook something
439
3366870
7880
m'appelle mr duncan et je monte dans un moment mr steve ce soir nous allons cuisiner quelque chose de
56:14
rather delicious in fact it is something we mentioned a couple of days ago on our live
440
3374750
6880
plutôt délicieux en fait c'est quelque chose que nous avons mentionné il y a quelques jours sur notre
56:21
stream what could it be let's find out with the man himself here he comes it's mr steve
441
3381630
10689
flux en direct que pourrait-il être découvrons avec l'homme lui-même ici il vient c'est mr steve
56:32
hello everybody welcome to the cookery channel and i'm going to make some cauliflower cheese
442
3392319
6621
bonjour tout le monde bienvenue au chaîne de cuisine et je vais faire du fromage de chou-fleur il y
56:38
a couple of days ago we actually showed the cauliflower didn't we on the live stream and
443
3398940
5629
a quelques jours, nous avons en fait montré le chou-fleur n'est-ce pas sur le flux en direct et
56:44
what a beauty it is too a beautiful cauliflower what we're going to do is cut it up boil it
444
3404569
6351
quelle beauté c'est aussi un beau chou-fleur ce que nous allons faire est de le couper le faire bouillir
56:50
in some water and then meanwhile i'm going to make some cheese sauce so that we can pour
445
3410920
5580
dans de l'eau et pendant ce temps je vais faire du ch sauce eese pour que nous puissions
56:56
that over the top of it when it's cooked and put it in the oven along with which reminds
446
3416500
5290
la verser dessus quand elle est cuite et la mettre au four avec ce qui
57:01
me mr duncan we need to put in our lamb shanks yes because they are going to take approximately
447
3421790
6610
me rappelle mr duncan nous devons mettre nos jarrets d'agneau oui parce qu'ils vont prendre environ
57:08
45 minutes to cook so in this goes mr duncan the whole meal we're having tonight is lamb
448
3428400
10949
45 minutes pour cuisiner donc dans ce cas, monsieur duncan, tout le repas que nous prenons ce soir est
57:19
shank potatoes sweet potatoes and also this particular thing which is cauliflower cheese
449
3439349
8731
composé de pommes de terre au jarret d'agneau, de patates douces et aussi de cette chose particulière qui est le fromage de chou-fleur,
57:28
the potatoes and the sweet potatoes are already in this saucepan which i am now going to place
450
3448080
7779
les pommes de terre et les patates douces sont déjà dans cette casserole que je vais maintenant placer
57:35
on the stove i've worked out before that you need to start everything cooking at the same
451
3455859
6121
sur la cuisinière je 'ai travaillé avant que vous devez commencer à tout cuisiner en même
57:41
time and then everything will be ready together because that's always the skill which you
452
3461980
5139
temps et ensuite tout sera prêt ensemble parce que c'est toujours la compétence dont vous avez
57:47
need as a chef as a cook so that everything is ready at the same time your vegetables
453
3467119
5351
besoin en tant que chef en tant que cuisinier pour que tout soit prêt en même temps vos légumes
57:52
your meat your sauces because you don't want to be waiting 10 minutes for the main course
454
3472470
6960
votre viande vos sauces parce que vous ne voulez pas attendre 10 minutes que le
57:59
to cook in the oven and the vegetables aren't ready or the other way around so we'll say
455
3479430
4879
plat cuise au four et que les légumes ne sont pas prêts ou l'inverse donc on va le
58:04
so when we talk about courses we are talking about each individual meal so some people
456
3484309
7520
dire quand on parle de plats on parle de chacun individuel repas, donc certaines personnes
58:11
have more than one course you might have one course maybe just one meal if you have say
457
3491829
6391
ont plus d'un cours, vous pourriez avoir un cours peut-être un seul repas si vous avez disons
58:18
three courses then it means you are having maybe something to start with maybe something
458
3498220
6830
trois cours, cela signifie que vous avez peut-être quelque chose pour commencer peut-être quelque chose
58:25
as a main meal and then something afterwards as dessert right so let's start cutting this
459
3505050
5420
comme repas principal, puis quelque chose après comme dessert, alors allons-y commencer à couper cette
58:30
little beast up so i'm just going to cut off the florets these are called florets right
460
3510470
6139
petite bête donc je vais juste couper les fleurons ceux-ci s'appellent des fleurons
58:36
so we're cutting up the cauliflower uh make little incisions cross we put cross incisions
461
3516609
8951
donc nous coupons le chou-fleur euh faisons de petites incisions croisées nous mettons des incisions croisées
58:45
on the stalk why because it cooks quicker because otherwise you will cook the the this
462
3525560
6769
sur la tige pourquoi parce que ça cuit plus vite parce que sinon vous va cuire le
58:52
bit too quickly and that would still be hard so the outside will be soft but the inside
463
3532329
5611
peu trop vite et ce serait toujours dur donc l'extérieur sera mou mais l'intérieur
58:57
will be too hard that's it and we don't want to overcook the uh outside so that's going
464
3537940
8500
sera trop dur c'est tout et nous ne voulons pas trop cuire l'euh extérieur donc ça va
59:06
in the saucepan being very careful of course not to chop into my fingers yes one of the
465
3546440
4930
dans la casserole en faisant très attention à bien sûr de ne pas me couper les doigts oui l'une des
59:11
most important things when you're using a knife you must not chop your fingers off for
466
3551370
4790
choses les plus importantes quand on utilise un couteau il ne faut pas se couper les doigts pour
59:16
those who have just tuned in yes we are once more in the kitchen we are doing something
467
3556160
5380
ceux qui viennent de se brancher oui on est encore une fois dans la cuisine on fait
59:21
else tonight we are making well we are having a full meal however mr steve is going to make
468
3561540
7410
autre chose ton Nous allons bien, nous prenons un repas complet, mais M. Steve va faire un
59:28
some of his delicious cauliflower cheese so i'm going to uh i've got half a pint of milk
469
3568950
8300
peu de son délicieux fromage de chou-fleur, donc je vais euh, j'ai une demi-pinte de lait
59:37
which is approximately 300 mils
470
3577250
8349
qui est d'environ 300 mils,
59:45
so when we say mills we mean what milliliters milliliters about a third of a litre just
471
3585599
5661
alors quand nous disons des moulins. nous voulons dire ce que millilitres millilitres environ un tiers de litre juste en
59:51
under that so i should put the the milk on i'm going to use corn flour to thicken the
472
3591260
8750
dessous donc je devrais mettre le lait dessus je vais utiliser de la farine de maïs pour épaissir la
60:00
sauce because it's much more reliable than using normal wheat flour you don't get lumps
473
3600010
7960
sauce car c'est beaucoup plus fiable que d' utiliser de la farine de blé normale vous n'obtenez pas de grumeaux
60:07
with corn flour so i'm going to mix some into what's left of some of the milk in here that's
474
3607970
7500
avec de la farine de maïs donc je vais en mélanger un peu dans ce qui reste du lait ici c'est
60:15
too much i think so i want to make a nice little little uh mix before i add the boiling
475
3615470
6060
trop je pense donc je veux faire un bon petit mélange avant d'y ajouter l'
60:21
water into it now so how much do i need it's almost like a paste so we go with the corn
476
3621530
6460
eau bouillante maintenant alors combien faire j'ai besoin que ce soit presque comme une pâte, donc nous allons avec la
60:27
flour you can't go wrong with corn flour if you are making a sauce that you want to thicken
477
3627990
10600
farine de maïs, vous ne pouvez pas vous tromper avec la farine de maïs si vous faites une sauce que vous voulez épaissir
60:38
because you it's almost impossible to get lumps with corn flour it's just wonderful
478
3638590
6390
parce qu'il est presque impossible d'obtenir des grumeaux avec de la farine de maïs, c'est tout simplement merveilleux
60:44
so i've just mixed that in with some of the milk that's left in there and then i'm going
479
3644980
6220
alors je Je viens de mélanger ça avec un peu de lait qui reste là-dedans et puis je vais
60:51
to pour the hot milk on top and it will thicken almost immediately while we're waiting for
480
3651200
5260
verser le lait chaud dessus et il épaissira presque immédiatement pendant que nous attendons que
60:56
the milk to boil i can cut up the cheese that's going to go in there and we need two to four
481
3656460
7940
le lait bout, je peux couper le fromage qui va y aller et nous avons besoin de deux à quatre
61:04
ounces which is 50 to 100 grams obviously if it says two to four we're going to put
482
3664400
6810
onces, soit 50 à 100 grammes évidemment si il dit deux à quatre nous allons en mettre
61:11
in four because that makes for a much more tasty sauce i think that's approximately right
483
3671210
8920
quatre parce que cela donne une sauce beaucoup plus savoureuse je pense que c'est à peu près juste
61:20
oh it's nowhere near mr duncan we need more than that we need more than that more cheese
484
3680130
6729
oh c'est loin de mr duncan nous avons besoin de plus que cela nous avons besoin de plus que cela plus de fromage
61:26
more cheese more more more cheese we want that more more cheese and the milk as you
485
3686859
10730
plus de fromage plus plus plus plus fromage nous voulons plus de fromage et le lait comme vous
61:37
can see is rapidly coming to the boil oh yes so we want a bit of pepper in there we want
486
3697589
4971
pouvez le voir arrive rapidement à ébullition oh oui donc nous voulons un peu de poivre là-dedans nous
61:42
to spice up the white sauce a little so i'll add some pepper and i'll also add a little
487
3702560
7430
voulons pimenter un peu la sauce blanche donc j'ajouterai du poivre et je J'ajouterai également un
61:49
bit of mustard now this is ready-made mustard but you could add some mustard powder about
488
3709990
5980
peu de moutarde maintenant c'est de la moutarde prête à l'emploi mais vous pouvez ajouter de la moutarde en poudre environ
61:55
half a teaspoon
489
3715970
3760
une demi-cuillère à café
61:59
where's my wooden spoon gone mr duncan i had a wooden spoon it's gone where has it gone
490
3719730
11010
où est ma cuillère en bois partie monsieur duncan j'avais une cuillère en bois c'est parti où est-il allé
62:10
oh i don't know what that's doing there there's my wooden spoon
491
3730740
5500
oh je ne le fais pas je sais ce que ça fait là il y a ma cuillère en bois
62:16
stir it rapidly
492
3736240
1369
remuer rapidement
62:17
and it hasn't been quite hot enough to thicken it so we put it back into the saucepan it's
493
3737609
16000
et ça n'a pas été n assez chaud pour l' épaissir, alors nous le remettons dans la casserole,
62:33
all on the go here mr duncan let me put a lid on that and if you say in english you're
494
3753609
8691
tout est en marche ici, m. duncan, laissez-moi mettre un couvercle là-dessus et si vous dites en anglais que vous
62:42
going to put a lid on that what does it mean mr duncan it means you are going to maybe
495
3762300
6759
allez mettre un couvercle dessus, qu'est-ce que cela signifie monsieur duncan, cela signifie que vous allez peut-être
62:49
stop something from being talked about or maybe put an end to something you can put
496
3769059
5391
empêcher de parler de quelque chose ou peut-être mettre fin à quelque chose, vous pouvez mettre
62:54
a lid on something as a way of saying i'm going to bring this to an end i'm not going
497
3774450
6090
un couvercle sur quelque chose pour dire que je vais mettre fin à cela, je ne vais
63:00
to allow anyone to talk about this thing or to to allow it to continue any longer i am
498
3780540
6060
pas permettre à quiconque de parler de cette chose ou de lui permettre de continuer plus longtemps, je
63:06
going to put a lid on it so look at that that's thickened up nicely lovely and we want it
499
3786600
5931
vais mettre un couvercle dessus, alors regardez ce qui s'est bien épaissi et nous le voulons
63:12
nice and thick because we don't want a runny sauce on the uh on the cauliflower no i will
500
3792531
7240
bien et épais parce que nous ne voulons pas une sauce qui coule sur le euh sur le chou-fleur non je vais
63:19
now add the cheese uh we don't want that we don't want the cheese to go into a really
501
3799771
5529
maintenant ajouter le fromage euh nous ne voulons pas que nous ne voulons pas que le fromage aille dans une
63:25
hot sauce we don't want the cheese to cook really no so you just want it to go soft but
502
3805300
6069
sauce vraiment piquante nous ne voulons pas que le fromage cuise vraiment non donc vous le voulez juste pour devenir doux mais
63:31
not actually cook i probably should have grated this cheese it would have made it a little
503
3811369
4990
pas vraiment cuire, j'aurais probablement dû râper ce fromage, cela l'aurait rendu un peu
63:36
easier but it doesn't matter it doesn't matter the cheese is now going in and look at that
504
3816359
6021
plus facile, mais peu importe, peu importe le le fromage entre maintenant et regarde ça
63:42
oh my goodness i can't wait to eat this the cauliflower doesn't take long to cook uh then
505
3822380
7700
oh mon Dieu j'ai hâte de manger ça le chou-fleur ne prend pas longtemps à cuire euh alors
63:50
the cheese sauce will be ready i'm going to put a little pinch of chili powder in here
506
3830080
5580
la sauce au fromage sera prête je vais mettre une petite pincée de poudre de chili dedans ici
63:55
as well now mr duncan didn't see me do this last time only because it'll just give it
507
3835660
6740
aussi maintenant, m. duncan ne m'a pas vu faire cela la dernière fois uniquement parce que cela lui donnera juste
64:02
a little extra spice but i'm hardly going to put anything in because i don't want it
508
3842400
6500
un peu de piquant supplémentaire, mais je ne vais pratiquement rien mettre dedans parce que je ne veux pas que
64:08
to overpower the cheese sauce the cauliflower has come to the boil your lens might be steaming
509
3848900
6580
cela domine la sauce au fromage le le chou-fleur est arrivé à ébullition votre objectif pourrait être en train de fumer à l'
64:15
upstairs it gets very frantic in the kitchen as any mother who cooks being sexist though
510
3855480
8070
étage il devient très frénétique dans la cuisine car toute mère qui cuisine est sexiste
64:23
because fathers cook as well i need to check on the lamb shanks now yes they're cooking
511
3863550
6289
parce que les pères cuisinent aussi je dois vérifier les jarrets d'agneau maintenant oui ils
64:29
away nicely mr duncan so there is something that still needs to be done with this so what
512
3869839
5801
cuisinent bien monsieur duncan il y a donc quelque chose qui doit encore être fait avec cela, donc ce
64:35
you're going to do eventually is put the cauliflower on a tray or in a container and then steve
513
3875640
7300
que vous allez faire finalement est de mettre le chou-fleur sur un plateau ou dans un récipient, puis
64:42
is going to pour the cheese sauce over the top of the cauliflower and then all of that
514
3882940
6760
steve va verser la sauce au fromage sur le dessus du chou-fleur et puis tout ça
64:49
will go in the oven so there it is there is the dish that mr steve is going to actually
515
3889700
5230
ira au four donc voilà voilà le plat que mr steve va en fait
64:54
put the cauliflower and also the cheese onto so that is where it's all going to happen
516
3894930
6840
mettre le chou-fleur et aussi le fromage dessus, donc c'est là que tout va se passer,
65:01
that is where all the action is going to take place on that little glass dish
517
3901770
5310
c'est là que toute l'action va se dérouler sur ce petit plat en verre,
65:07
say manifeek oh if i could just drink that down mr duncan it's almost like fondue ah
518
3907080
10419
dites manifeek oh si je pouvais juste boire ça m. duncan c'est presque comme de la fondue ah
65:17
yes do you know what steve i've never tried fondue i have i've never tried it so how's
519
3917499
7161
oui savez-vous ce que steve je n'ai jamais essayé de fondue je n'ai jamais essayé alors comment va
65:24
the cauliflower coming along cauliflower is now ready now the thing with cauliflower is
520
3924660
6060
le chou-fleur le chou-fleur est maintenant prêt maintenant le truc avec le chou-fleur est
65:30
it holds a lot of water when it's cooking so it takes a while to get rid of all the
521
3930720
4440
qu'il retient beaucoup d'eau quand il cuit donc il faut un certain temps pour se débarrasser de toute l'
65:35
water so now i'm going to put it into the dish
522
3935160
6660
eau, alors maintenant je vais la mettre dans le plat
65:41
ready for the white sauce to be poured on look at that steaming hot cauliflower so now
523
3941820
6900
prêt pour que la sauce blanche soit versée, regardez ce chou-fleur chaud et fumant alors maintenant
65:48
the cauliflower is ready to have the cheese sauce poured over it so just to show how stressful
524
3948720
5990
le chou-fleur est prêt à recevoir la sauce au fromage dessus donc juste pour montrer à quel point la
65:54
cooking can be sometimes mr steve has decided to have some liquid refreshment
525
3954710
11849
cuisine peut être stressante parfois, m. steve a décidé de prendre un rafraîchissement liquide
66:06
otherwise known as alcohol
526
3966559
4560
autrement connu sous le nom d'alcool
66:11
ah we probably should be drinking red wine because that would go better with a meal and
527
3971119
5901
ah nous devrions probablement boire du vin rouge car cela irait mieux avec un repas et
66:17
it would make us look sophisticated but we're not sophisticated so we're going to drink
528
3977020
4870
cela nous donnerait l'air sophistiqué mais nous 're n pas sophistiqué donc nous allons boire de la
66:21
beer well i am oh speak for yourself
529
3981890
1979
bière bien je suis oh parlez pour vous-même d'
66:23
all right let's get this cauliflower cheese on should we i think steve was going to swear
530
3983869
10031
accord allons-y ce fromage de chou-fleur si je pense que steve allait jurer
66:33
then will you get a smear then right we just pour the cheese on look at that and of course
531
3993900
6550
alors allez-vous obtenir un frottis alors à droite nous venons de verser le fromage sur regarder ça et bien sûr
66:40
the yellow color is caused by the mustard all right we want to cover all the cauliflower
532
4000450
7669
la couleur jaune est causée par la moutarde d' accord nous voulons couvrir tout le chou-fleur
66:48
steve can i lick my finger from that saucepan you may oh you may that's ready look at that
533
4008119
7950
steve puis-je lécher mon doigt de cette casserole tu peux oh tu peux c'est prêt regarde ça alors
66:56
as mr steve slowly gets drunk i'm gonna put those in the oven and uh this will be ready
534
4016069
7061
que mr steve se saoule lentement je vais mettez- les au four et euh ce sera prêt
67:03
in about 15 minutes i think steve just said he's going to put this in the oven
535
4023130
5470
dans environ 15 minutes je pense que steve vient de dire qu'il va mettre ça dans le four
67:08
oh i see so it goes on the bottom
536
4028600
7070
oh je vois donc ça va en bas
67:15
look at that the lang shank can i just say we we didn't we didn't run around the field
537
4035670
9300
regarde que le lang shank puis-je juste dire que nous l'avons fait nous n'avons pas couru dans le champ pour
67:24
chasing the farmers sheep or lambs okay can we can we just be clear on that thank you
538
4044970
7240
chasser les moutons ou les agneaux des agriculteurs d'accord pouvons-nous simplement être clairs là-dessus merci
67:32
very much the potatoes are cooked mr duncan so it would appear that the potatoes are now
539
4052210
5210
beaucoup les pommes de terre sont cuites monsieur duncan donc il semblerait que les pommes de terre soient maintenant
67:37
cooked they're cooked so i will drain the potatoes so now mr steve is draining away
540
4057420
5490
cuites elles sont cuites donc je vais égoutter les pommes de terre alors maintenant mr steve évacue
67:42
the water that was being used to boil the potatoes
541
4062910
6709
l'eau qui était utilisé pour faire bouillir les pommes de terre
67:49
so now we are going to make some mashed potatoes very nice i'm very i must admit i'm rather
542
4069619
7591
alors maintenant nous allons faire de la purée de pommes de terre très agréable je suis très je dois admettre que je suis plutôt
67:57
excited by this i'm going to add a good splodge of butter oh yes because mr duncan likes butter
543
4077210
10099
excité par cela je vais ajouter un bon morceau de beurre oh oui parce que monsieur duncan aime beurre
68:07
in his mashed potatoes we also know how mr duncan loves mashed potatoes i love potatoes
544
4087309
7131
dans sa purée de pommes de terre nous savons aussi à quel point m. duncan aime la purée de pommes de terre j'aime les pommes de terre de
68:14
anyway so i'm just going to heat that slightly
545
4094440
3619
toute façon donc je vais juste chauffer légèrement
68:18
um look what i've got here look what i've got here i've got the spoon with some of the
546
4098059
9260
euh regardez ce que j'ai ici regardez ce que j'ai ici j'ai la cuillère avec une partie de la
68:27
cheese sauce
547
4107319
1031
sauce au fromage
68:28
oh my goodness
548
4108350
7170
oh mon
68:35
that is delicious
549
4115520
1000
Dieu c'est délicieux
68:36
naughty mr duncan right let's mash the potatoes this is hard work
550
4116520
7390
vilain monsieur duncan bien écrasons les pommes de terre c'est un travail difficile
68:43
we could do a little song mr steve is mashing the potatoes to a pulp mr steve is smashing
551
4123910
19030
nous pourrions faire une petite chanson monsieur steve écrase les pommes de terre en bouillie monsieur steve écrase
69:02
he's making quiet now there isn't a word that rhymes with it's quite hard work mashing potatoes
552
4142940
9659
il se tait maintenant il n'y a pas un mot qui rime avec c'est un travail assez dur en purée de pommes de terre
69:12
yeah and i'd like to give exercise to my left arm what about your right arm i'm using it
553
4152599
5640
ouais et j'aimerais donner de l'exercice à mon bras gauche qu'en est-il de ton bras droit je l'utilise
69:18
it's always very difficult to keep the potato in it's very messy mashing potatoes don't
554
4158239
7420
c'est toujours très difficile de garder la pomme de terre dedans c'est une purée de pommes de terre très salissante don ' t
69:25
you think i've noticed
555
4165659
3131
vous pensez que j'ai remarqué
69:28
this is very gassy bigger but it's doing the trick it's a bit like you very gassy do you
556
4168790
5789
que c'est très gazeux plus gros mais ça fait l' affaire c'est un peu comme vous très gazeux savez-vous
69:34
know with these saucepans that we've got mr duncan i never get the right lid for the saucepan
557
4174579
6160
avec ces casseroles que nous avons mr duncan je n'obtiens jamais le bon couvercle pour la casserole
69:40
if you've got a set of saucepans it's always very difficult to to work out just from looking
558
4180739
4770
si vous avez un ensemble de casseroles c'est toujours très difficile de travailler juste en regardant
69:45
which lid
559
4185509
1000
quel couvercle
69:46
fits
560
4186509
1000
69:47
let's see if the peas are cooked i don't like overcooked peas now if there's one thing i
561
4187509
22451
va voir si les pois sont cuits je n'aime pas les pois trop cuits maintenant s'il y a une chose que je
70:09
don't like it's overcooked peas
562
4209960
28270
n'aime pas ce sont les pois trop cuits
70:38
what have you tried to do so there it is the cauliflower cheese is ready to go with our
563
4238230
8480
qu'avez-vous essayé de faire alors voilà le fromage de chou-fleur est prêt à accompagner notre
70:46
delicious meal of lamb shank potatoes sweet potatoes and also garden peas as well
564
4246710
28670
délicieux repas de jarret d'agneau pommes de terre patates douces et aussi petits pois aussi
71:15
i anyway we're going to sit down and enjoy our meal now and i will return you back to
565
4275380
7900
je de toute façon nous allons nous asseoir et profiter de notre repas maintenant et je vous ramènerai
71:23
the studio thank you mr steve thank you mr duncan mr steve will now go into the dining
566
4283280
6390
au studio merci monsieur steve merci monsieur duncan monsieur steve va maintenant aller dans la salle à manger
71:29
room he will lie down on the floor where he will slowly sober up i do it again so there
567
4289670
16219
chambre il va s'allonger sur le sol où il va lentement dessoûler je le fais encore donc
71:45
it was i hope you enjoyed that we were in the kitchen last night we were making our
568
4305889
4320
voilà j'espère que vous avez apprécié que nous étions dans la cuisine hier soir nous faisions notre
71:50
evening dinner and we had cauliflower cheese and there it is on the screen right now and
569
4310209
5470
dîner du soir et nous avions du fromage de chou-fleur et voilà l'écran en ce moment et
71:55
can i just say mr steve it was absolutely delicious oh now i'm wondering if there is
570
4315679
19801
puis-je juste dire mr steve c'était absolu vraiment délicieux oh maintenant je me demande s'il y a
72:15
anyone out there who is going to try and make some cauliflower cheese not at the moment
571
4335480
5770
quelqu'un qui va essayer de faire du fromage de chou-fleur pas pour le moment
72:21
they've got to watch us first yes don't do it yet we should have given a warning before
572
4341250
4199
ils doivent nous regarder d'abord oui ne le faites pas encore nous aurions dû donner un avertissement avant
72:25
that uh before we showed that clip mr duncan to all vegetarians out there a warning that
573
4345449
5980
que euh avant de montrer ce clip mr duncan à tous les végétariens là-bas un avertissement
72:31
they might see uh meat cooking parts of dead animals cooking so we do apologize if you're
574
4351429
6971
qu'ils pourraient voir euh de la viande cuire des parties d' animaux morts cuisiner donc nous nous excusons si vous êtes
72:38
vegetarian i mean we don't eat much meat but we when we do we enjoy it if animals insist
575
4358400
7449
végétarien je veux dire que nous ne mangeons pas beaucoup de viande mais nous quand nous apprécions-nous si les animaux insistent
72:45
on being delicious then what can we do about it people are getting very hungry mr duncan
576
4365849
6150
pour être délicieux alors que pouvons-nous faire à ce sujet les gens ont très faim m. duncan
72:51
very hungry but tomic's all right because his wife is cooking oh good moment so what's
577
4371999
4901
très faim mais tomic va bien parce que sa femme cuisine oh bon moment alors qu'est-ce
72:56
she cooking tomic would like to know what is your wife doing in the kitchen yes valentina
578
4376900
5130
qu'elle cuisine tomic aimerait savoir quel est votre femme faisant dans la cuisine oui valentina
73:02
says i that that she liked my apron uh but it didn't match with the shirt now i went
579
4382030
6870
dit je qu'elle aimait mon tablier euh mais ça ne correspondait pas à la chemise maintenant j'ai
73:08
to a lot of effort to look smart yesterday i just say it looked like you were wearing
580
4388900
3460
fait beaucoup d'efforts pour avoir l'air intelligent hier je dis juste que tu avais l'air de porter un
73:12
pyjamas i went to a lot of effort i probably should have worn a contrast i thought you're
581
4392360
5719
pyjama je suis allé à beaucoup d'efforts j'aurais probablement dû porter un contraste je pensais que tu
73:18
going to say a condom like a condo all you ever think about mr duncan a contrast i should
582
4398079
7290
allais dire un préservatif comme un condo tout ce que tu penses à m. duncan un contraste
73:25
have had maybe a lighter coloured shirt why would you want to denise why would you want
583
4405369
3600
j'aurais peut-être dû avoir une chemise de couleur plus claire pourquoi voudriez-vous deniser pourquoi voudriez-
73:28
to wear a condom in the kitchen i don't know i never said that mr duncan that was your
584
4408969
5340
vous porter un préservatif dans la cuisine je ne Je ne sais pas que je n'ai jamais dit que m. duncan c'était vos
73:34
dirty
585
4414309
4410
73:38
two things that look different against each other i don't know uh and but but mr duncan
586
4418719
6250
deux sales choses qui ont l'air différentes l'une contre l' autre je ne sais pas euh et mais mais m. duncan
73:44
looked a complete scruff at least i made some kind of effort lovely with my lovely beard
587
4424969
5340
avait l'air complètement débraillé au moins j'ai fait une sorte d'effort adorable avec ma jolie
73:50
in the fluorescent light it's i the one one thing i will say i will say definitely the
588
4430309
5710
barbe la lumière fluorescente c'est la seule chose que je dirai je dirai définitivement que l'
73:56
lighting in the kitchen is not great because we have one of those horrible long fluorescent
589
4436019
6591
éclairage dans la cuisine n'est pas génial parce que nous avons un de ces horribles longs
74:02
tubes and as you know if you are a photographer or a filmmaker like me you will know that
590
4442610
7250
tubes fluorescents et comme vous le savez si vous êtes un photographe ou un cinéaste comme moi vous le ferez sachez que
74:09
fluorescent light is awful for filming it really is alessandra says i cook cauliflowers
591
4449860
6259
la lumière fluorescente est horrible pour filmer c'est vraiment alessandra dit que je cuisine des choux-fleurs
74:16
almost every day really yes so that's fantastic and the sergio says he likes cauliflower with
592
4456119
8281
presque tous les jours vraiment oui donc c'est fantastique et le sergio dit qu'il aime le chou-fleur avec des
74:24
eggs oh okay then roasted cauliflower with eggs that would be quite a complete meal really
593
4464400
6299
œufs oh d'accord alors le chou-fleur rôti avec des œufs ce serait un repas assez complet vraiment
74:30
that would be you've got the vegetables and you've got protein that's quite a healthy
594
4470699
6561
ce serait que vous avez les légumes et vous avez des protéines qui sont un repas assez sain
74:37
meal somebody's asked why have i got a pen in my hand it's because i'm looking at the
595
4477260
6270
quelqu'un a demandé pourquoi j'ai un stylo dans la main c'est parce que je regarde le
74:43
live chat and so that i don't forget i'm writing things down it also about the live chat it
596
4483530
5480
chat en direct et pour que je n'oublie pas j'écris des choses aussi sur le chat en direct ça
74:49
also gives mr steve something to play with in his hand and if i keep putting it down
597
4489010
4459
donne aussi à mr steve quelque chose avec lequel jouer dans sa main et si je continue à le poser
74:53
it makes a noise and that annoys mr duncan yes um you do like making lots of noise lewis's
598
4493469
6020
ça fait du bruit et ça agace mr duncan oui euh tu aimes faire beaucoup de bruit lewis
74:59
wife makes a cauliflower with a vegetable sauce oh which is uh i think that's like a
599
4499489
6920
femme fait un chou-fleur avec une sauce aux légumes oh qui est euh je pense que c'est comme une
75:06
runnier sauce oh i see um it's a bit runny i think and it's got some onions in it and
600
4506409
7371
sauce plus liquide oh je vois euh c'est un peu liquide je pense et il y a des oignons dedans
75:13
a few vegetables and things like that it's it's very very french i would say one of the
601
4513780
4239
et quelques légumes et des choses comme ça c'est très très français je Je dirais que l'une des
75:18
things i did enjoy last night was watching the sauce and the cheese mixed together the
602
4518019
5861
choses que j'ai appréciées hier soir était de regarder la sauce et le fromage mélangés, le
75:23
cheese was melting we didn't mention in the video but we did mention it last night whilst
603
4523880
5190
fromage fondait, nous n'avons pas mentionné dans la vidéo, mais nous l'avons mentionné hier soir en
75:29
recording that there is a thing called fondue now now i have never this is true i've never
604
4529070
5919
enregistrant qu'il y a une chose appelée fondue maintenant maintenant je n'ai jamais c'est vrai je n'ai jamais
75:34
tried fondue ever which is basically melted cheese i believe the word itself means melted
605
4534989
7710
essayé la fondue qui est essentiellement du fromage fondu, je crois que le mot lui-même signifie fondu
75:42
in french so it does originate in french and melted cheese fondue but i've never tried
606
4542699
7000
en français, donc il provient de la fondue au fromage français et fondue, mais je ne l'ai jamais
75:49
it nissa yes nissan says cauliflower is a vegetable which in india comes in the winter
607
4549699
6101
essayé nissa oui nissan dit que le chou-fleur est un légume qui en Inde vient pendant les
75:55
months oh okay and that's the same here because it grows during i think the summer period
608
4555800
7389
mois d'hiver oh d'accord et c'est le pareil ici parce que ça pousse pendant je pense la période estivale
76:03
and then it's ready when winter comes along and when you think lots of vegetables and
609
4563189
5470
et puis c'est prêt quand l'hiver arrive et quand tu penses qu'il y a beaucoup de légumes et
76:08
normally you they grow and you pick them in the summer yes like peas things like that
610
4568659
5911
normalement toi ils poussent et tu les cueilles en été oui comme des pois des choses comme ça
76:14
uh beans but uh things like cauliflower and broccoli uh tend to be ready at the end of
611
4574570
8869
euh des haricots mais euh des choses comme le chou-fleur et le brocoli ont tendance à être prêts à la fin de
76:23
the growing season so they're ready for winter and brussels sprouts because they can withstand
612
4583439
5351
la saison de croissance, ils sont donc prêts pour l'hiver et les choux de Bruxelles car ils peuvent résister
76:28
the cold temperatures and stay on the plant they are very hardy yes which is good because
613
4588790
5159
aux températures froides et rester sur la plante, ils sont très robustes oui, ce qui est bien car
76:33
it means you get some vegetable all year round in in all the different seasons i mean you
614
4593949
5411
cela signifie que vous obtenez des légumes toute l' année à toutes les saisons, je veux dire que vous
76:39
couldn't grow a lettuce in winter you have to grow a lettuce in favourable conditions
615
4599360
6290
ne pouvez pas cultiver de laitue en hiver, vous devez cultiver une laitue dans des conditions favorables,
76:45
whereas cauliflower brussels sprouts broccoli can withstand a frost and in fact they taste
616
4605650
6819
tandis que le chou-fleur, les choux de Bruxelles, le brocoli peuvent wi thstand un gel et en fait ils ont
76:52
better afterwards people have asked what was i doing with the peas yes well mr steve was
617
4612469
4760
meilleur goût après les gens ont demandé ce que je faisais avec les pois oui eh bien mr steve a
76:57
stabbing the peas for a very long time i was just trying to get one on the end of the knife
618
4617229
6551
poignardé les pois pendant très longtemps j'essayais juste d'en avoir un au bout du couteau
77:03
i missed the dunk duncan thought he'd have a bit of fun with that yes it did go on for
619
4623780
3779
j'ai raté le dunk duncan pensait qu'il s'amuserait un peu avec ça oui ça a
77:07
a very long time but then that might have been my editing you see mary alba says chocolate
620
4627559
8650
duré très longtemps mais ça aurait pu être mon montage tu vois mary alba dit
77:16
fondue i've never tried now there are places you can go to steve there are restaurants
621
4636209
6100
fondue au chocolat je n'ai jamais essayé maintenant il y a des endroits où tu peux aller steve il y a des restaurants
77:22
and they have that the the chocolate waterfall and all of the chocolate just falls down the
622
4642309
6890
et ils ont la cascade de chocolat et tout le chocolat tombe juste sur le
77:29
side of this this never-ending flow that's a bit different and you can put things inside
623
4649199
6681
côté de ce flux sans fin qui est un peu différent et vous pouvez mettre des choses à l'intérieur
77:35
and and eat it but i have had chocolate fondue mr duncan really yes it's melted and you get
624
4655880
5940
et le manger mais j'ai eu une fondue au chocolat mr duncan vraiment oui c'est fondu et vous obtenez
77:41
uh sweet things like marshmallows on a fork soft marshmallows stop it and you put them
625
4661820
7270
euh des choses douces comme des guimauves sur une fourchette des guimauves douces arrêtez-le et vous les mettez
77:49
in oh oh my goodness i i tell you something i i'm starting to feel very hungry so this
626
4669090
5560
dedans oh oh mon Dieu je je vous dis quelque chose je commence à avoir très faim donc ça
77:54
might be a regular thing we might do something every week where we're doing something in
627
4674650
4239
pourrait être une chose régulière nous pourrait faire quelque chose chaque semaine où nous sommes Je fais quelque chose dans
77:58
the kitchen do you like it do you like it would you like to see more of it or maybe
628
4678889
4650
la cuisine Aimez-vous ça Aimez- vous ça Aimeriez-vous en voir plus ou peut-être
78:03
less of it mojo says um ipa beer yes yes i i like that particular it's not a brand it's
629
4683539
7850
moins Mojo dit euh bière ipa oui oui j'aime ça en particulier ce n'est pas une marque c'est
78:11
a particular type of beer okay a class would be an pacific uh beer it's called uh and uh
630
4691389
8360
un type particulier de bière d'accord un la classe serait une bière pacifique euh ça s'appelle euh et euh
78:19
i've always i've always liked that so yes um fondue is fantastic it's usually made of
631
4699749
7000
j'ai toujours aimé ça alors oui euh la fondue est fantastique elle est généralement faite de
78:26
melted for tina cheese and some people have asked what cheese did we put in the cauliflower
632
4706749
5410
fromage fondu pour tina et certaines personnes ont demandé quel fromage avons-nous mis dans le fromage de chou-fleur
78:32
cheese it was a british cheese called cheddar which is a hard cheese with a strong flavour
633
4712159
7150
c'était un fromage britannique appelé cheddar qui est un fromage à pâte dure avec une saveur forte
78:39
yes a very mature cheddar it has to be strong cheese or else you don't get the flavour anyway
634
4719309
5381
oui un cheddar très mûr ce doit être un fromage fort sinon vous n'obtenez pas la saveur de toute façon
78:44
steve we were looking at cauliflowers would you like to see
635
4724690
6059
steve nous regardions des choux-fleurs voudriez- vous voir
78:50
would you like five interesting facts all about the cauliflower no well tough because
636
4730749
7410
voudriez-vous comme cinq faits intéressants sur le chou-fleur pas bien difficile parce
78:58
that's what we're doing now so just for today we have five interesting facts about the cauliflower
637
4738159
22310
que c'est ce que nous faisons maintenant donc juste pour aujourd'hui nous avons cinq faits intéressants sur le chou-fleur
79:20
five fun facts concerning the vegetable we were cooking today well in fact there were
638
4760469
6221
cinq faits amusants concernant le légume que nous cuisinions aujourd'hui eh bien en fait il y avait
79:26
two vegetables there was one cooking it and one being cooked i do these live streams for
639
4766690
8779
deux légumes il y avait un en train de le cuisiner et un en cours de cuisson je fais ces diffusions en direct pour
79:35
nothing here we go then five fun facts because you know what's happening now where we're
640
4775469
4130
rien on y va alors cinq faits amusants parce que vous savez ce qui se passe maintenant où nous
79:39
going to be late we're going to be late with the sentence game i'm going to get complaints
641
4779599
5120
allons être en retard nous allons être en retard avec le jeu de phrases je vais pour recevoir des plaintes
79:44
i can feel them coming now i can i can sense lots of angry people typing on their keyboards
642
4784719
6081
je peux les sentir venir maintenant je peux je peux sentir beaucoup de gens en colère taper sur leurs claviers en
79:50
saying mr duncan you stupid idiot where is the sentence game so five interesting fun
643
4790800
7569
disant mr duncan espèce d'idiot stupide où est le jeu de phrases alors cinq faits amusants intéressants
79:58
facts about the cauliflower did you know that the cauliflower is a type of cabbage yes no
644
4798369
9050
sur le chou-fleur saviez-vous que le chou-fleur est un type de chou oui non
80:07
you didn't because last night you said you didn't know what it was what it actually was
645
4807419
6861
tu ne l'as pas fait parce qu'hier soir tu as dit que tu ne savais pas ce que c'était ce que c'était en fait
80:14
well the leaves on the outside that we don't eat in the cauliflower you probably you probably
646
4814280
4569
eh bien les feuilles à l'extérieur qu'on ne mange pas dans le chou-fleur tu m'as probablement
80:18
saw me tearing off the outer leaves yes they look a bit like cabbage they you probably
647
4818849
5531
vu arracher l'extérieur feuilles oui elles ressemblent un peu à du chou elles vous pouvez probablement les
80:24
can eat them yes
648
4824380
3440
manger oui
80:27
but don't just in case so that's the first one the cauliflower is a type of cabbage i
649
4827820
6009
mais pas juste au cas où donc c'est le premier le chou-fleur est un type de chou je
80:33
mean it's very interesting very interesting very interesting indeed another one okay let's
650
4833829
6590
veux dire c'est très intéressant très intéressant très intéressant en effet un autre d'accord
80:40
have a look at another one if i can get it to come up here we go
651
4840419
4560
prenons un regarde un autre sur e si je peux le faire venir ici on y va
80:44
it takes a while faster it's all mechanical you see we have everything is steam powered
652
4844979
6510
ça prend un peu plus de temps c'est tout mécanique vous voyez nous avons tout est alimenté à la vapeur
80:51
here unfortunately right oh the the centre
653
4851489
6420
ici malheureusement oh le centre
80:57
the white centre is really a flower head albeit immature so it is actually a flower so you
654
4857909
8130
le centre blanc est vraiment une tête de fleur bien qu'immature donc c'est en fait un fleur pour que
81:06
you imagine a flower when it's young before it actually opens out right so the actual
655
4866039
5210
vous imaginiez une fleur quand elle est jeune avant qu'elle ne s'ouvre réellement de sorte que le centre réel de
81:11
centre the white part of a cauliflower is actually the flower head is so it is actually
656
4871249
6901
la partie blanche d'un chou-fleur est en fait le capitule est donc en fait une
81:18
part of a flower but it's the immature flower so wonder what it would look like if you let
657
4878150
4799
partie d'une fleur mais c'est la fleur immature alors demandez-vous ce que ça ferait on dirait que si vous le
81:22
it grow and develop into a proper flower yes well i would imagine like anything it will
658
4882949
6181
laissez grandir et se développer en une vraie fleur oui eh bien, j'imagine que comme tout ce qu'il fera,
81:29
it will eventually go to seed so the it might become a flower it might grow in a certain
659
4889130
5719
il finira par monter en graine, donc il pourrait devenir une fleur, il pourrait pousser d'une certaine
81:34
way so you do often see vegetables that have been left in the ground too long and and we
660
4894849
6390
manière, donc vous voyez souvent des légumes qui ont été laissés trop longtemps en terre et et on
81:41
will often say that they have gone to seed so it means you can't use them anymore for
661
4901239
4871
dira souvent qu'ils sont montés en graine donc ça veut dire qu'on ne peut plus les utiliser pour
81:46
cooking because they've gone too far they are too mature well uh broccoli does that
662
4906110
6290
cuisiner car ils sont allés trop loin ils sont trop mûrs ben euh le brocoli fait ça
81:52
if you get an old piece of broccoli it looks like it's gone off a bit you can sort of see
663
4912400
5279
si t'en a un vieux morceau de brocoli je on dirait que ça a un peu disparu, vous pouvez en quelque sorte voir de
81:57
small little flower heads in amongst it so that must be similar so the white of a cauliflower
664
4917679
7010
petites têtes de fleurs parmi elles, donc cela doit être similaire, donc le blanc d'un chou
82:04
is actually a flower head i didn't know that there we go here's another one oh okay then
665
4924689
8540
-fleur est en fait une tête de fleur je ne savais pas que nous y allons en voici une autre oh d'accord
82:13
the in english the name cauliflower derives from the word col so it's actually an old
666
4933229
8740
alors en anglais le nom chou-fleur dérive du mot col donc c'est en fait un vieux
82:21
english word which literally means cabbage right okay so that's the reason why we say
667
4941969
5240
mot anglais qui signifie littéralement chou d' accord donc c'est la raison pour laquelle nous disons
82:27
cauliflower so it used to be cauliflower flour of the cabbage you see so it all works you
668
4947209
7250
chou-fleur donc c'était de la farine de chou-fleur du chou que vous voyez donc tout vous fonctionne
82:34
see it all works interesting facts mr duncan in english the name cauliflower derives from
669
4954459
5881
voir tout fonctionne faits intéressants mr duncan en anglais le nom chou-fleur dérive
82:40
the word col which means cabbage it is an english word there are of course other derivations
670
4960340
6679
du mot col qui signifie chou c'est un mot anglais il y a bien sûr d'autres dérivations
82:47
as well in other languages before anyone says not that we use that word anymore no well
671
4967019
5460
aussi bien dans d'autres langues avant que quelqu'un ne dise que nous n'utilisons plus ce mot non bien
82:52
it's archaic so we don't actually use the word cult anymore even though it remains in
672
4972479
7031
c'est archaïque donc on n'utilise plus le mot culte même s'il reste dans
82:59
the word cauliflower yes you see you you're actually learning something today with me
673
4979510
5839
le mot chou-fleur oui tu vois tu apprends quelque chose aujourd'hui avec moi en
83:05
here's another one steve the cauliflower belongs to a range of vegetables known as brassica
674
4985349
7790
voici un autre steve le chou-fleur appartient à une gamme de légumes connus sous le nom de brassica
83:13
which is related to swedes and also mustard and i believe rapeseed as well if i'm not
675
4993139
5980
qui est lié aux rutabagas et aussi à la moutarde et je crois que le colza aussi si je ne me
83:19
mistaken so the cauliflower belongs to a range of vegetables known as brassica so brassica
676
4999119
7520
trompe pas donc le chou-fleur appartient à une gamme de légumes connus sous le nom de brassica donc brassica
83:26
brassica does that include
677
5006639
4440
brassica inclut les
83:31
cabbages yes and i think maybe please don't quote me but maybe maybe brussels sprouts
678
5011079
7570
choux oui et je pense que peut-être s'il vous plaît ne me citez pas mais peut-être que les choux de
83:38
yes brussels sprouts are in there and probably broccoli as well so they all have a very distinct
679
5018649
6461
bruxelles oui les choux de bruxelles sont là et probablement le brocoli aussi donc ils ont tous une apparence très distincte
83:45
appearance now yes oh one more fact mr duncan one more fact i know steve is very eager to
680
5025110
7049
maintenant oui oh un fait de plus monsieur duncan un fait de plus je sais que steve est très impatient de
83:52
move on here we go and this is something that we mentioned last night but unfortunately
681
5032159
5871
passer ici nous y allons et c'est quelque chose que nous avons mentionné hier soir mais malheureusement
83:58
i i edited mr steve's moment out
682
5038030
3230
j'ai édité le moment de mr steve
84:01
no you did oh did you yes you did you did mention it yes that's it i remember it around
683
5041260
6799
non tu l'as fait oh l'as-tu oui tu l'as fait tu l'as mentionné oui c'est tout je m'en souviens
84:08
about three o'clock this morning i was editing all of that and i didn't go to bed until half
684
5048059
6491
vers trois heures ce matin j'éditais tout de cela et je ne me suis pas couché avant
84:14
past four this morning because of that video yes the fifth fun fact about the cauliflower
685
5054550
7960
quatre heures et demie ce matin à cause de cette vidéo oui le cinquième fait amusant sur le chou
84:22
the small white segments of the cauliflower are called florets florets small flowers so
686
5062510
8739
-fleur les petits segments blancs du chou -fleur sont appelés fleurons fleurons petites fleurs donc
84:31
floret means a tiny flower quite often in french you will say something that is small
687
5071249
6450
fleuret mea ns une petite fleur assez souvent en français vous direz quelque chose qui est petit
84:37
it will obviously it will often end with it so something that is small maybe a small or
688
5077699
6431
ça finira évidemment souvent par ça donc quelque chose qui est petit peut-être qu'un
84:44
short piece of music might be a minuet is that a good example i think so definitely
689
5084130
6460
morceau de musique petit ou court pourrait être un menuet c'est un bon exemple je pense que oui définitivement
84:50
so a minuet is literally something that lasts for around a minute a minuet a small short
690
5090590
7659
donc un menuet est littéralement quelque chose qui dure environ une minute un menuet un petit peu de
84:58
time or maybe a short piece of classical music so there it was that was it did you enjoy
691
5098249
6540
temps ou peut-être un court morceau de musique classique alors voilà c'était ça avez-vous apprécié
85:04
that steve that's all right five interesting fun facts about our friend the humble cauliflower
692
5104789
12330
ce steve c'est bon cinq faits amusants intéressants sur notre ami l'humble chou-fleur
85:17
yeah mr steve wants to talk about the lamb shanks only because uh giovanni romano oh
693
5117119
20770
ouais mr steve veut parler du jarret d'agneau uniquement parce que euh giovanni romano oh
85:37
hello giovanni uh says what is the recipe for the lamb shank well oh dear we cheated
694
5137889
6260
bonjour giovanni euh dit quelle est la recette du jarret d'agneau eh bien oh cher nous avons
85:44
a bit there we did we cheated because i didn't make the sauce for the lamb shank uh it was
695
5144149
8180
un peu triché là nous avons triché parce que je n'ai pas fait la sauce pour le jarret d'agneau euh il était
85:52
pre-packaged and you just take it out of its plastic packet package put it into a dish
696
5152329
9080
pré-emballé et vous le sortez simplement de son emballage en plastique, mettez-le dans un plat
86:01
and put it in the oven because if you make lamb shank from the raw lamb you have to cook
697
5161409
7380
et mettez-le au four parce que si vous faites du jarret d'agneau à partir de l'agneau cru, vous devez le faire
86:08
it for about three or four hours yes to make it tender yes so the sauce and everything
698
5168789
5321
cuire pendant environ trois ou quatre heures oui à ma ke c'est tendre oui donc la sauce et tout
86:14
came with it it was a mint sauce mint it's very popular to have mint with lamb in the
699
5174110
7569
est venu avec c'était une sauce à la menthe menthe c'est très populaire d'avoir de la menthe avec de l'agneau au Royaume-
86:21
uk but a sweet mint sauce with lots of fat in there because lamb is a very fatty meat
700
5181679
8641
Uni mais une sauce à la menthe douce avec beaucoup de graisse parce que l'agneau est une viande très grasse
86:30
it's a lovely sauce that comes with this yes actually it is shop bought so what we often
701
5190320
4560
c'est une belle sauce qui vient avec ça oui en fait c'est acheté en magasin donc ce que nous
86:34
say if we buy something that's pre-made we will often say it's shop bought shop bought
702
5194880
6409
disons souvent si nous achetons quelque chose qui est pré-fabriqué nous dirons souvent que c'est acheté en magasin acheté en magasin
86:41
so it's actually almost like a phrase that often people use especially if we are trying
703
5201289
5721
donc c'est en fait presque comme une phrase que souvent les gens utilisent surtout si nous essayons
86:47
to embarrass someone so maybe you go to your friend's house and they they make a lovely
704
5207010
5000
de embarrasser quelqu'un alors peut-être que vous allez chez votre ami et qu'ils préparent un bon
86:52
meal and and whilst eating it you will wonder to yourself whether they made it fresh or
705
5212010
7779
repas et et en le mangeant, vous vous demanderez s'ils l'ont fait frais ou
86:59
if they bought it from the shop you see so shop bought so yes our lam shank was not fresh
706
5219789
6880
s'ils l'ont acheté dans le magasin que vous voyez alors le magasin a acheté alors oui notre jarret de lam n'était pas frais
87:06
we didn't prepare it ourselves it was from the shop it was shop bought marietta says
707
5226669
7211
nous ne l'avons pas préparé nous-mêmes c'était du magasin c'était acheté en magasin marietta dit
87:13
that in some parts of northern spain we used to eat cauliflower with cod on christmas eve
708
5233880
6319
que dans certaines parties du nord de l'espagne nous avions l'habitude de manger du chou-fleur avec de la morue la veille de noël
87:20
it was like a tradition then which is very interesting and christina says cauliflower
709
5240199
7960
c'était comme une tradition alors ce qui est très intéressant et christina dit caul iflower
87:28
is rich in minerals that are essential for bowel health ooh and uh you could do with
710
5248159
6400
est riche en minéraux qui sont essentiels à la santé intestinale ooh et euh vous pourriez faire avec
87:34
a bit of that couldn't you mister no bowel health no i think i think maybe you're talking
711
5254559
4910
un peu de cela ne pourriez-vous pas monsieur pas de santé intestinale non je pense que je pense que peut-être vous parlez
87:39
about yourself there steve uh it contains vitamin c and folic acid which is a b vitamin
712
5259469
6150
de vous là steve euh il contient de la vitamine c et l'acide folique qui est une vitamine b d'
87:45
okay and antioxidants and anti-inflammatory so all vegetables are good for us aren't they
713
5265619
5861
accord et des antioxydants et anti-inflammatoires donc tous les légumes sont bons pour nous ne sont-ils pas
87:51
we need to eat in the uk we've been told to eat five portions of fruit and vegetables
714
5271480
4579
nécessaires pour manger au royaume-uni on nous a dit de manger cinq portions de fruits et légumes
87:56
a day as a minimum preferably 10. yes they think now you have to eat 10 every day yes
715
5276059
5690
par jour au minimum de préférence 10. oui, ils pensent que maintenant vous devez en manger 10 tous les jours oui
88:01
i mean if you eat 10 varieties of fruit and vegetable every day you'd be sitting on the
716
5281749
6011
je veux dire si vous mangez 10 variétés de fruits et légumes chaque jour vous seriez assis sur les
88:07
toilet for for half of the day just just getting rid of it also in rome they use they have
717
5287760
6779
toilettes pendant la moitié de la journée juste pour vous en débarrasser aussi à rome ils utilisent ils ont de la
88:14
cod with fish on christmas eve sorry card with the broccoli on christmas eve oh okay
718
5294539
7270
morue avec du poisson le soir de noël désolé carte avec le brocoli le soir de noël oh d'accord
88:21
that's it i've never never heard of that before tomic i think i think it was tomic or was
719
5301809
4031
c'est ça je n'en ai jamais entendu parler avant tomic je pense que c'était tomic ou était-
88:25
it uh i think it was tomic that says he's got a tap in his kitchen that just has chocolate
720
5305840
5460
ce euh je pense que c'était tomic qui dit il a un robinet dans sa cuisine qui n'a que du chocolat
88:31
comes out of it all the time
721
5311300
1589
qui sort de tout ça e fois
88:32
yes that i like the sound of that sergio it was sergio that said that sergio you've just
722
5312889
6641
oui que j'aime le son de ce sergio c'est sergio qui a dit que sergio tu viens d'
88:39
had a tap with chocolate sergio you've just blown my mind yes that yeah instead of water
723
5319530
7129
avoir un robinet avec du chocolat sergio tu viens de m'époustoufler oui ça oui au lieu d'eau
88:46
you could just turn on the tap and imagine that just chocolate would come out would it
724
5326659
5020
tu pourrais juste ouvrir le robinet et imaginer que juste du chocolat sortirait, serait-
88:51
be warm or cold though it would be have to be warm chocolate wouldn't it i think so imagine
725
5331679
4920
il chaud ou froid, mais il faudrait que ce soit du chocolat chaud, n'est-ce pas, je pense,
88:56
that imagine if you could just turn on the tap and all of this beautiful brown stuff
726
5336599
6800
imaginez que si vous pouviez simplement ouvrir le robinet et que toutes ces belles choses brunes
89:03
would come out actually sometimes our water does look like that come to think of it steve
727
5343399
7680
sortiraient en fait parfois notre eau ressemble à ça en y pensant que
89:11
is going and but she wants to know uh are you going to do a live stream in the week
728
5351079
5170
steve va et mais elle veut savoir euh allez-vous faire un flux en direct dans la semaine
89:16
if you do can you let everybody know i i normally put a notification but of course not many
729
5356249
6450
si vous le faites pouvez-vous faire savoir à tout le monde que je mets normalement une notification mais bien sûr pas beaucoup de
89:22
people get the notifications because of youtube it's not my fault but i try my best i might
730
5362699
5750
gens reçoivent les notifications à cause de youtube ce n'est pas ma faute mais je fais de mon mieux je pourrais
89:28
be yes we will see what happens because we have a lot of very bad weather next week coming
731
5368449
5851
être oui nous verrons ce qui se passe car nous avons beaucoup de très mauvais temps la semaine prochaine à venir
89:34
we've had some big storms last night for example a lot of stormy weather i think we are going
732
5374300
7119
nous avons eu de grosses tempêtes la nuit dernière par exemple un beaucoup de temps orageux je pense que nous
89:41
to play the sentence game because well i was trying to do it earlier but unfortunately
733
5381419
8780
allons jouer le jeu de phrases parce que j'essayais de le faire plus tôt mais malheureusement
89:50
we we couldn't you see why not well because well first of all we were in the kitchen cooking
734
5390199
6820
nous ne pouvions pas voir pourquoi pas bien parce que bon tout d'abord nous étions dans la cuisine en
89:57
and then and then we were just talking weren't we look at that nissa says cauliflower is
735
5397019
5480
train de cuisiner et puis et puis nous parlions juste si nous ne regardions pas ça nissa dit que le chou-fleur est
90:02
known as gobby in india gopi yes yes well yes there is a there's an indian dish that
736
5402499
6620
connu sous le nom de gobby en inde gopi oui oui bien oui il y a un il y a un plat indien qui
90:09
um that comes with cauliflower in indian food well we have it here yes aloo gobi yes so
737
5409119
7870
euh qui vient avec du chou-fleur dans la nourriture indienne eh bien nous l'avons ici oui aloo gobi oui donc
90:16
aloo gobi is i think it's it's spicy but also i think it's got lots of oil yes it's spicy
738
5416989
8271
aloo gobi est je pense que c'est épicé mais aussi je pense qu'il a beaucoup d'huile oui c'est du
90:25
cauliflower has it got potato in it as well maybe aloo gobbi or is that something else
739
5425260
5009
chou-fleur épicé il y a aussi de la pomme de terre peut-être aloo gobbi ou est-ce quelque chose d'autre
90:30
that's my favourite i love indian spices in vegetables particularly potatoes potatoes
740
5430269
9511
qui est mon préféré j'aime les épices indiennes dans les légumes en particulier les pommes de terre les pommes de terre
90:39
is something else i can't remember the name for indian potatoes it's got a different name
741
5439780
4230
sont quelque chose d'autre dont je ne me souviens pas le nom pour les pommes de terre indiennes ont un nom différent,
90:44
many people mentioned the garlic as well earlier so yes you can have garlic with cauliflower
742
5444010
6850
beaucoup de gens ont également mentionné l'ail plus tôt, donc oui, vous pouvez avoir de l'ail avec du chou-fleur,
90:50
you can have garlic with i suppose broccoli as well very popular in chinese cuisine hamira
743
5450860
7379
vous pouvez avoir de l'ail avec je suppose que le brocoli est également très populaire dans la cuisine chinoise, hamira
90:58
says in lithuania there was a revolution called the cauliflower revolution because the prices
744
5458239
5920
dit qu'en lituanie, il y avait un la révolution a appelé la révolution du chou-fleur parce que les prix
91:04
of cauliflowers were too high oh okay she says that's true uh wow imagine that that
745
5464159
5830
des choux-fleurs étaient trop élevés oh d'accord elle dit que c'est vrai euh wow imaginez que
91:09
would have been a that would have been a fun fact mr duncan yes there was a revolution
746
5469989
5811
cela aurait été un fait amusant monsieur duncan oui il y a eu une révolution à
91:15
due to the high price of cauliflower it wouldn't have been fun if you were involved no no how
747
5475800
5500
cause du prix élevé du chou-fleur ça ça n'aurait pas été amusant si tu étais impliqué non non combien
91:21
many people died i wonder
748
5481300
1359
de personnes sont mortes je me demande
91:22
uh giovanni says my first appearance this week it could be my preferred vegetable i
749
5482659
10141
euh giovanni dit ma première apparition cette semaine ça pourrait être mon légume préféré je
91:32
think now uh yes um what's what's what what is um come on nissa tell us uh what what do
750
5492800
9310
pense maintenant euh oui euh qu'est-ce qu'est-ce qu'est-ce qu'est-ce qu'est-ce que c'est quoi euh allez nissa dis-nous euh qu'est-ce que
91:42
you call it a potato dish in in india spicy potato dish um i can't remember the name of
751
5502110
7159
tu appelles ça un plat de pommes de terre en Inde plat de pommes de terre épicé euh je ne me souviens plus du nom de
91:49
it potatoes do appear quite often in indian cooking oh it's gorgeous yeah very nice i
752
5509269
7781
celui-ci les pommes de terre apparaissent assez souvent dans la cuisine indienne oh c'est magnifique ouais très sympa
91:57
often have that as a starter we were talking about cauliflower there is there is a word
753
5517050
5409
j'ai souvent ça comme entrée dont nous parlions chou-fleur il y a il y a un mot
92:02
or a sentence that relates to cauliflower if you play a certain sport yes well denver
754
5522459
7591
ou une phrase qui se rapporte au chou -fleur si vous pratiquez un certain sport oui bien
92:10
done yes so there is actually an expression have you ever heard of cauliflower ear cauliflower
755
5530050
6759
fait à Denver oui donc il y a en fait une expression avez-vous déjà entendu parler d'oreille de chou-fleur l'oreille de chou-fleur
92:16
ear is when the ear of a sports player is damaged repeatedly and it never has a chance
756
5536809
8071
est quand l'oreille d'un spor ts player est endommagé à plusieurs reprises et il n'a jamais la chance
92:24
to heal properly so the ear becomes swollen and it never heals properly so all of the
757
5544880
6759
de guérir correctement, de sorte que l'oreille devient enflée et ne guérit jamais correctement, de sorte que toute la
92:31
skin and all of the shape of the ear becomes distorted and they call it cauliflower ear
758
5551639
6610
peau et toute la forme de l'oreille se déforment et ils l'appellent assez souvent l'oreille de chou-fleur les
92:38
quite often people who play rough sports like rugby or boxing particularly it's associated
759
5558249
9140
gens qui jouent les sports difficiles comme le rugby ou la boxe en particulier sont associés
92:47
with rugby in this country because they get their ears pulled and damaged a lot and it
760
5567389
5681
au rugby dans ce pays parce qu'ils se font tirer les oreilles et s'abîment beaucoup et cela
92:53
takes on the appearance of a cauliflower yes well swollen and big and horrible the ears
761
5573070
5450
prend l'apparence d'un chou-fleur oui bien gonflé et gros et horrible les oreilles
92:58
are quite vulnerable do you remember years ago when i think it was mike tyson he actually
762
5578520
5669
sont assez vulnérables vous souvenez-vous il y a des années quand je pense que c'était mike tyson, il a en fait
93:04
bit part of his opponent's ear off i thought you were i was hungry i thought you were only
763
5584189
7631
mordu une partie de l'oreille de son adversaire je pensais que tu étais j'avais faim je pensais que tu étais seulement
93:11
supposed to punch not not bite people's body parts that could have been very nasty if you
764
5591820
6639
censé frapper pas ne pas mordre les parties du corps des gens qui auraient pu être très méchantes si tu
93:18
get my meaning so we play the sentence gangster the sentence game would you like to play the
765
5598459
6040
comprends ce que je veux dire alors nous joue la phrase gangster le jeu de la phrase voudriez-vous jouer au jeu de la
93:24
sentence game would you like to play it with me let's do it right now
766
5604499
24540
phrase voudriez-vous y jouer avec moi faisons-le tout de suite
93:49
that's nice i was thinking to myself we should play the sentence game definitely
767
5629039
8301
c'est bien je me disais que nous devrions jouer le jeu de la phrase e définitivement
93:57
let's play the sentence game lots of people like to play along you could play along at
768
5637340
4219
jouons au jeu de la phrase beaucoup de gens aiment jouer le jeu vous pouvez jouer à la
94:01
home if you want you don't have to get involved but you can if you want it's it's up to you
769
5641559
7471
maison si vous voulez vous n'êtes pas obligé de vous impliquer mais vous pouvez si vous le souhaitez c'est à vous de décider
94:09
we are playing the sentence game with random words so nothing to do with cauliflower nothing
770
5649030
5359
nous jouons au jeu de la phrase avec aléatoire mots donc rien à voir avec le chou-fleur rien
94:14
to do with cauliflowers nothing to do with vegetables nothing to do with food as far
771
5654389
8110
à voir avec les choux-fleurs rien à voir avec les légumes rien à voir avec la nourriture pour autant
94:22
as i can tell anyway so here we go the sentence game i'm going to show you a sentence there
772
5662499
6100
que je sache de toute façon alors allons-y le jeu de phrases je vais vous montrer une phrase il
94:28
are words missing i will give you some clues there are some clues such as what the missing
773
5668599
6781
manque des mots je vous donnera quelques indices, il y a des indices tels que ce que les
94:35
words begin with the letters and also how many words each missing word has or how many
774
5675380
6119
mots manquants commencent par les lettres et aussi combien de mots chaque mot manquant a ou combien de
94:41
letters each missing word had i i made such a good job of that didn't i i did i did a
775
5681499
5390
lettres chaque mot manquant avait j'ai fait un si bon travail de cela n'ai-je pas fait je a fait un
94:46
really good job of introducing that you'll soon catch on i'm getting better it's only
776
5686889
5190
très bon travail d'introduction que vous comprendrez bientôt je m'améliore cela ne
94:52
taken me 14 years so here we go then here's the first sentence game if you don't know
777
5692079
6120
m'a pris que 14 ans alors nous y voilà alors voici le premier jeu de phrases si vous ne connaissez pas
94:58
the name of the game or how to play it well watch and you will find out here we go today's
778
5698199
6491
le nom du jeu ou comment jouer il bien regarder et vous découvrirez ici nous allons la
95:04
first sentence game steve we must something with l five letters if we are two something
779
5704690
12529
première sente d'aujourd'hui nce jeu steve nous devons quelque chose avec l cinq lettres si nous sommes deux quelque chose
95:17
beginning with b four letters the something beginning with r four letters um we must something
780
5717219
6340
commençant par b quatre lettres le quelque chose commençant par r quatre lettres um nous devons quelque chose
95:23
now if we are to something the something l five letters b four letters and r four r four
781
5723559
12660
maintenant si nous sommes à quelque chose le quelque chose l cinq lettres b quatre lettres et r quatre r quatre
95:36
that doesn't mean the r rate by the way if you had an r rate of four that that wouldn't
782
5736219
6251
cela ne veut pas dire que le taux r soit dit en passant si vous aviez un taux r de quatre que ce ne serait
95:42
be very good i think half of your country would uh vanish overnight all these different
783
5742470
5359
pas très bon je pense que la moitié de votre pays disparaîtrait du jour au lendemain toutes ces différentes
95:47
recipes uh says uh cauliflower with butter and breadcrumbs is common in poland can i
784
5747829
10960
recettes euh dit euh le chou-fleur avec du beurre et de la chapelure est commun en pologne puis-je
95:58
come to poland now and have some breadcrumb cauliflower i like the sound of that steve
785
5758789
6540
venir en pologne maintenant et avoir du chou-fleur en chapelure j'aime le son de ce steve
96:05
rosa says don't i put salt in the mashed potatoes no oh no well i'd like to but it would give
786
5765329
7810
rosa dit ne pas mettre de sel dans la purée de pommes de terre non oh non eh bien j'aimerais mais ça lui
96:13
it a bit more flavour but the salt is also you see british food doesn't contain very
787
5773139
5911
donnerait un peu plus saveur mais le sel est aussi vous voyez que la nourriture britannique ne contient pas
96:19
much salt people often say that british food is bland bland means it hasn't got very much
788
5779050
7129
beaucoup de sel les gens disent souvent que la nourriture britannique est fade fade signifie qu'elle n'a pas beaucoup de
96:26
flavour no taste because we don't put salt in or very much salt in our food because it's
789
5786179
6610
saveur pas de goût parce que nous ne mettons pas de sel ou beaucoup de sel dedans notre nourriture parce que c'est
96:32
just we just don't do that salt does give flavour but it also makes you very thirsty
790
5792789
6940
juste que nous ne faisons pas ce sel d oes donnent de la saveur mais cela vous donne aussi très soif
96:39
and possibly is not good for your health so i don't tend to add salt in if we had guests
791
5799729
8830
et n'est peut-être pas bon pour votre santé, donc je n'ai pas tendance à ajouter du sel si nous avions des invités,
96:48
i would say there's no salt in the food but if you want to add it then there will be a
792
5808559
5390
je dirais qu'il n'y a pas de sel dans la nourriture mais si vous voulez en ajouter alors là sera un
96:53
little salt pot on the table and you can add it in that way and in fact when i've cooked
793
5813949
6331
petit pot de sel sur la table et vous pouvez l' ajouter de cette façon et en fait quand j'ai cuisiné
97:00
for some of my friends who aren't from the uk from other countries i've got friends from
794
5820280
7189
pour certains de mes amis qui ne sont pas du Royaume- Uni d'autres pays, j'ai des amis des
97:07
the Caribbean friends from all parts of the world and if i've cooked for them in the past
795
5827469
4621
amis des Caraïbes de toutes les parties du monde et si j'ai cuisiné pour eux dans le passé,
97:12
they they just pour on lots of salt onto whatever i cook because they say it hasn't got enough
796
5832090
6139
ils versent simplement beaucoup de sel sur tout ce que je cuisine parce qu'ils disent qu'il n'a pas assez de
97:18
flavour enough salt yes but but you will find that salt is used a lot in cooking generally
797
5838229
6640
saveur assez de sel oui mais vous constaterez que le sel est utilisé beaucoup dans la cuisine en général,
97:24
but the the amounts do vary but but of course nowadays a lot of food is flavoured with salt
798
5844869
6360
mais les quantités varient, mais bien sûr, de nos jours, beaucoup d'aliments sont assaisonnés de sel, en
97:31
especially processed food yes you will find that there is a lot of salt i i try not to
799
5851229
5060
particulier les aliments transformés, oui, vous constaterez qu'il y a beaucoup de sel. J'essaie de ne pas
97:36
have too much salt in my diet it's not good for your blood pressure it's it's it's also
800
5856289
5311
avoir trop de sel dans mon alimentation. pas bon pour votre tension artérielle c'est c'est c'est aussi
97:41
not good generally for your for your health anyway because your your body has to process
801
5861600
4629
généralement pas bon pour votre santé parce que votre corps doit traiter le
97:46
salt and too much can put a strain on your body so we're all playing the sentence game
802
5866229
6310
sel et trop peut mettre votre corps à rude épreuve donc nous jouons tous au jeu de la phrase
97:52
steve anna says that thomas got it all ready oh really well there's a surprise i'm just
803
5872539
7600
steve anna dit que thomas a tout préparé oh vraiment bien il y a une surprise j'essaye juste
98:00
trying to look back because we've forgotten about the sentence game you forgot yes he
804
5880139
7051
de regarder en arrière parce que nous avons oublié le jeu de phrases tu as oublié oui il a
98:07
forgot ricardo says oh no sorry um sound ha raya sorry ks uh says the first word could
805
5887190
9299
oublié ricardo dit oh non désolé um son ha raya désolé ks euh dit que le premier mot pourrait
98:16
be leave a ricardo says it could be leave that's not bad leave
806
5896489
7590
être partir un ricardo dit que ça pourrait être partir ce n'est pas mal partir
98:24
anna says it could be leave
807
5904079
5790
anna dit que ça pourrait être partir
98:29
tran track he's very close but yes of course tomek tomek yes he was very close very near
808
5909869
9891
tran track il est très proche mais oui bien sûr tomek tomek oui il était très proche très proche
98:39
now last week did you notice something missing last week steve um my my cock was missing
809
5919760
7830
maintenant la semaine dernière avez-vous remarqué quelque chose qui manquait la semaine dernière steve euh ma [ __ ] manquait
98:47
last week and apparently a lot of people missed mr cockrell so today we have mr cockrell back
810
5927590
6671
la semaine dernière et apparemment beaucoup de gens ont raté mr cockrell donc aujourd'hui nous avons monsieur cockrell de retour
98:54
so there we go there he is there are lots of fans of my cockerel you have to be careful
811
5934261
11829
alors on y va il est il y a plein de fans de mon coq tu dois faire attention
99:06
how you say that that is disgusting it is mr david i berate
812
5946090
10080
comment tu dis que c'est dégoûtant c'est monsieur david je réprimande
99:16
yes for which i apologize almost we must something now if we are to something the something the
813
5956170
8529
oui pour lequel je m'excuse presque nous devons quelque chose maintenant si nous voulons quelque chose le quelque chose la
99:24
answer is ding dong beat the rush yes we must leave now if we are to beat the rush so shall
814
5964699
11230
réponse est-ce que ding dong bat la ruée oui nous devons partir maintenant si nous voulons battre la ruée alors allons-
99:35
we elaborate yes we're talking about traffic yeah so we must leave now it is time to go
815
5975929
7740
nous élaborer oui nous parlons de la circulation ouais donc nous devons partir maintenant il est temps d'y aller
99:43
we must go now maybe we are hurrying or maybe we need to to move faster if we are to beat
816
5983669
10030
nous devons y aller maintenant peut-être que nous nous dépêchons ou peut-être nous devons aller plus vite si nous voulons battre
99:53
the rush so if you beat the rush it means you get there before it becomes too busy so
817
5993699
6650
la ruée, donc si vous battez la ruée, cela signifie que vous y arrivez avant qu'il ne devienne trop occupé, alors
100:00
steve said traffic but actually you can use it for for anything really so maybe a shopping
818
6000349
5520
steve a dit le trafic, mais en fait, vous pouvez l' utiliser pour n'importe quoi vraiment alors peut-être un centre
100:05
centre so maybe if you go shopping on saturday afternoon there will be lots of people around
819
6005869
7460
commercial alors peut-être si vous faites du shopping le samedi après-midi, il y aura beaucoup de monde,
100:13
there will be lots of people rushing around however if you go in the morning on a saturday
820
6013329
5140
il y aura beaucoup de gens qui se précipiteront, mais si vous y allez le samedi matin,
100:18
you might beat the rush before it becomes busy so yes i like that one emilio lopez says
821
6018469
8840
vous pourriez battre la ruée avant qu'il ne devienne occupé, alors oui, j'aime qu'un emilio lopez dit
100:27
hello from panama hello panama famous for its canal yes and hats yes panama hats yes
822
6027309
12750
bonjour de panama bonjour panama célèbre pour son canal oui et ses chapeaux oui panama chapeaux oui
100:40
we we see i'm a fan of hats you might may have noticed it's a particular style of hat
823
6040059
5741
nous voyons je suis un fan de chapeaux vous avez peut- être remarqué que c'est un style particulier de chapeau
100:45
that uh was certainly popular here in england um not sure if it was originated in panama
824
6045800
8620
qui euh était certainement populaire ici en angleterre euh je ne sais pas si c'est était originaire de panama,
100:54
it must have done tell us yes uh yes you couldn't use the word road at the end of that one but
825
6054420
8719
il a dû nous le dire s euh oui vous ne pouviez pas utiliser le mot route à la fin de celui-là mais peu
101:03
never mind no next one we're going to have one another one we'll we'll we'll try to squeeze
826
6063139
5230
importe non le prochain nous allons nous en avoir un autre nous allons essayer d'en insérer
101:08
two more in as the actress said the vicar
827
6068369
8260
deux de plus en tant qu'actrice dit le vicaire
101:16
another one steve another sentence game coming up right now yeah we decided to something
828
6076629
6431
un autre steve un autre jeu de phrase à venir en ce moment ouais nous avons décidé de quelque chose
101:23
are something something last year
829
6083060
4550
est quelque chose quelque chose l'année dernière
101:27
i've got that one already oh really and i don't usually get them very quickly we decided
830
6087610
5150
j'ai déjà celui-là oh vraiment et je ne les comprends pas très rapidement nous avons décidé
101:32
to something or something i'm going to count down 10 seconds and because tomic will put
831
6092760
7199
de quelque chose ou quelque chose je ' je vais compter 10 secondes et parce que tomic va mettre
101:39
the answer up yes 4 3 2 1. no no you've got to have there is a 30 second delay anyway
832
6099959
9890
la réponse oui 4 3 2 1. non non tu dois avoir il y a de toute façon un délai de 30 secondes
101:49
between this leaving our mouths and then it going into your ear there is about 30 second
833
6109849
7110
entre cela qui sort de nos bouches et ensuite ça va dans ton oreille il y a environ 30 secondes de
101:56
delay well there's a surprise tomek can we actually
834
6116959
11611
retard eh bien il y a une surprise tomek pouvons-nous en fait
102:08
somehow is it possible to block tomek without blocking him can we mute him so don't take
835
6128570
7399
est-il possible de bloquer tomek sans le bloquer pouvons-nous le mettre en sourdine alors ne le prenez
102:15
this personally but you are you are sort of you know you are correct pretty good at this
836
6135969
7190
pas personnellement mais vous êtes en quelque sorte vous savez que vous avez raison assez bon à cela
102:23
almost too good we decided to
837
6143159
11621
presque trop bien on s'est
102:34
this is to do with relationships it's a bit like being banned from maybe a casino so if
838
6154780
6799
décidé c'est à voir avec les relations c'est un peu comme être banni d'un casino peut-être, donc si
102:41
you are very good at gambling and you keep winning money what do they do what what does
839
6161579
4640
vous êtes très bon au jeu et que vous continuez à gagner de l'argent, que font-ils, que fait
102:46
the casino normally do so if you go to the casino in gamble and you always win money
840
6166219
5990
le casino normalement, donc si vous allez au casino pour jouer et que vous gagnez toujours de l'argent,
102:52
you might get someone in a black suit coming up to you and suggesting perhaps you should
841
6172209
6660
vous pourriez avoir quelqu'un en costume noir venir vers vous et suggérer peut-être que vous devriez
102:58
just leave for a while so yes something like this you see maybe maybe one of my henchmen
842
6178869
7141
juste partir pendant un moment alors oui quelque chose comme ça vous voyez peut-être un de mes hommes de
103:06
this is for nissan yes oh i see is it only joking don't look don't talk nessar says mr
843
6186010
9199
main c'est pour nissan oui oh je vois c'est juste une blague ne regarde pas ne parle pas nessar dit mr
103:15
steve is more handsome than me and he's put a picture of somebody with glasses on hence
844
6195209
5111
steve est plus beau que moi et il a mis une photo de quelqu'un avec des lunettes donc
103:20
i put these on oh that's why so if i want to read the live stream i'm going to have
845
6200320
3569
je les mets oh c'est pourquoi donc si je veux lire le flux en direct je vais
103:23
to do that how about that does that look trendy mr duncan that does not look trendy it makes
846
6203889
4570
devoir le faire que diriez-vous de cela est-ce que ça a l'air à la mode mr duncan qui n'a pas l'air à la mode cela rend
103:28
your head look even larger thank you anyway back to the sentence game the thing we are
847
6208459
8240
votre tête encore plus grande merci quand même de retour au jeu de phrases la chose que nous
103:36
doing we decided to something are something something last year and now everyone is looking
848
6216699
7190
faisons nous avons décidé de quelque chose sont quelque chose l'année dernière et maintenant tout le monde cherche
103:43
for tomek's answer goodbye unicorner oh unicarina is going nicareen bye unicarina unicornia
849
6223889
8360
la réponse de tomek au revoir unicorner oh unicarina va nicareen au revoir unicarina licorne
103:52
unicornia
850
6232249
4240
unicornia
103:56
going to do some housework tomic says i will withdraw from the game yes i i might have
851
6236489
6900
va faire des travaux ménagers tomic dit que je vais me retirer du jeu oui je devrais peut-
104:03
to send some of my my henchmen you know like from a superhero movie or maybe if there is
852
6243389
6130
être envoyer certains de mes hommes de main vous savez comme dans un film de super-héros ou peut-être que s'il y a
104:09
a villain he always has people working for him who do all of his dirty jobs like killing
853
6249519
9241
un méchant, il a toujours des gens qui travaillent pour lui qui font tout de ses sales boulots comme
104:18
his killing his enemies trans got a good point he's saying maybe tomic uh is is going into
854
6258760
6290
tuer ses ennemis trans ont un bon point il dit peut-être que tomic euh va dans
104:25
the future watching the episodes of mr duncan and then returning with all the answers have
855
6265050
5969
le futur en regardant les épisodes de mr duncan puis revient avec toutes les réponses avez-
104:31
you got a time machine yeah something maybe tomic time makes just very clever yes maybe
856
6271019
5690
vous une machine à voyager dans le temps ouais quelque chose peut-être que le temps tomique fait juste très intelligent oui peut-être
104:36
he is from the future maybe five years from now there is a time machine can you tell us
857
6276709
7811
qu'il vient du futur peut-être dans cinq ans il y a une machine à voyager dans le temps pouvez-vous nous dire
104:44
tomek from the future can you please tell us when the hell is coronavirus going away
858
6284520
8070
tomek du futur pouvez-vous s'il vous plaît nous dire quand diable le coronavirus s'en va
104:52
could you just just tell us now tell us what the what the cure is you know you could you
859
6292590
4920
pourriez-vous simplement nous dire maintenant dites-nous quoi le quel est le remède, vous savez que vous
104:57
could sort all this out in in just one hour i suppose so that's what we need at the moment
860
6297510
5060
pourriez régler tout cela en seulement une heure, je suppose, donc c'est ce dont nous avons besoin en ce moment,
105:02
we need a time traveller if there are any time travellers watching at the moment could
861
6302570
5089
nous avons besoin d'un voyageur temporel s'il y a des voyageurs temporels qui regardent en ce moment, pourriez-
105:07
you please put everything right oh and also can you tell me who wins the super bowl next
862
6307659
5110
vous s'il vous plaît mettre tout va bien oh et pouvez-vous aussi me dire qui remporte le super bowl l'
105:12
year so i can put some money on it
863
6312769
4660
année prochaine afin que je puisse y mettre de l'
105:17
the answers out there miss duncan so uh the answer is i need to move ahead shall i get
864
6317429
5810
105:23
mr cockerell to say hello here he comes right now
865
6323239
5690
argent vient maintenant
105:28
can i just say can we have a new way of ending the sentence game okay then next week for
866
6328929
6650
puis-je juste dire pouvons-nous avoir une nouvelle façon de terminer le jeu de phrase d'accord alors la semaine prochaine par
105:35
example what i don't know just like a horn sound something like that or maybe mr mr steve
867
6335579
7531
exemple ce que je ne sais pas juste comme un son de klaxon quelque chose comme ça ou peut-être mr mr steve
105:43
having a poo
868
6343110
16210
ayant un caca
105:59
mr duncan mr duncan ridiculing me you're ridiculing me
869
6359320
6079
mr duncan mr duncan me ridiculisant vous me
106:05
mr duncan oh dear
870
6365399
9800
ridiculisez monsieur duncan oh cher
106:15
oh so what's the answer mister don't guess the answer i got so just back on i got so
871
6375199
6740
oh alors quelle est la réponse monsieur ne devinez pas la réponse que j'ai eue si juste de retour j'ai été tellement
106:21
distracted i got i got i got so distracted there and we're back is that what you wanted
872
6381939
9821
distrait j'ai eu j'ai été tellement distrait là et nous sommes de retour c'est quoi tu voulais
106:31
steve is that better so instead of the [ __ ] rule we will have mr steve pushing out a
873
6391760
4889
steve c'est mieux donc au lieu de la règle [ __ ] nous aurons mr steve poussant un
106:36
big poo that's what we're doing from now on oh yes of course the sentence game everyone
874
6396649
6090
gros caca c'est ce que nous faisons à partir de maintenant oh oui bien sûr le jeu de phrase tout le monde
106:42
we decided to something or something something last year the answer is yes we decided to
875
6402739
7931
nous avons décidé de faire quelque chose ou quelque chose l'année dernière la réponse est oui, nous avons décidé
106:50
go our separate ways last year maybe it's something i'll be saying uh maybe i'll be
876
6410670
6869
de nous séparer l'année dernière peut-être que c'est quelque chose je dirai euh peut-être que je
106:57
saying that next year mr duncan on the live stream when i'm on my own with my own channel
877
6417539
5690
dirai que l'année prochaine mr duncan sur le flux en direct quand je suis seul avec ma propre chaîne
107:03
with your own channel and someone says where's mr duncan yes and i say but that will be your
878
6423229
5850
avec votre propre chaîne et que quelqu'un dit où est mr duncan oui et je dis mais ce sera ton
107:09
own inner monologue saying that i'll be just you saying it to yourself where is mr duncan
879
6429079
5380
propre monologue intérieur disant que je serai juste toi-même en te le disant où est m. duncan
107:14
where where is mr duncan i miss him so much the love of my life can we squeeze one more
880
6434459
10660
où où est m. duncan il me manque tellement l'amour de ma vie pouvons-nous en presser un de plus
107:25
in mr duncan
881
6445119
3161
en m. duncan
107:28
i wonder how many times you've said that in your life
882
6448280
4869
je me demande combien de fois tu ' j'ai dit que dans votre vie
107:33
not enough what right double entendre this is a big one it's a big one okay oh look at
883
6453149
10320
pas assez ce qu'il faut à double sens c'est un gros c'est un gros d'accord oh regardez
107:43
the size of that that's it five words mr duncan five five words right well we may need to
884
6463469
7331
la taille de ça c'est ça cinq mots monsieur duncan cinq cinq mots bien nous devrons peut-être faire
107:50
call on tomic yes uh if nobody else gets this but we know we've got tomic there waiting
885
6470800
7399
appel à tomic oui euh si personne d'autre ne comprend cela, mais nous savons que nous avons tomic là-bas qui attend
107:58
to help us all out which is good to know uh even though um his wife's cooking and he may
886
6478199
9040
pour nous aider tous, ce qui est bon à savoir euh même si euh sa femme cuisine et il peut
108:07
go off at any minute to get to what what's your wife cooking yes tommy that's what i
887
6487239
4811
partir à tout moment pour aller à ce que cuisine votre femme oui tommy c'est ce que je
108:12
want to know i want to know what what is yours what is your wife what is your wife cooking
888
6492050
4259
veux savoir je veux savoir quelle est la tienne quelle est votre femme
108:16
in the kitchen i want to know can we come round can you spare some food for two poor
889
6496309
8100
chen je veux savoir pouvons-nous revenir pouvez-vous épargner de la nourriture pour deux pauvres
108:24
hungry urchins look at our eyes can you see can you see the sadness in our eyes
890
6504409
8580
oursins affamés regardez nos yeux pouvez-vous voir pouvez-vous voir la tristesse dans nos yeux
108:32
i something beginning with f
891
6512989
5150
je quelque chose commençant par f
108:38
i something the something performance something something very something
892
6518139
3690
je quelque chose le quelque chose quelque chose quelque chose de très quelque chose
108:41
but what could it be we only have around nine minutes left before we go i may go before
893
6521829
12301
mais qu'est-ce qui pourrait il nous reste environ neuf minutes avant de partir je peux y aller
108:54
that mr duncan i'm i'm feeling hungry all i've had today is a bowl of porridge i'm feeling
894
6534130
4630
avant monsieur duncan j'ai faim tout ce que j'ai eu aujourd'hui est un bol de bouillie j'ai
108:58
hungry all i've had today is nothing yes i haven't eaten anything today i'm very hungry
895
6538760
6619
faim tout ce que j'ai eu aujourd'hui est rien oui je n'ai rien mangé aujourd'hui j'ai très faim
109:05
mr duncan does this every sunday he's so busy preparing for the live stream and i'm not
896
6545379
5110
mr duncan fait ça tous les dimanches il est tellement occupé à préparer la diffusion en direct et je ne
109:10
joking he has nothing to eat and then guess what after the show he just eats lots of junk
897
6550489
5650
plaisante pas il n'a rien à manger et puis devinez quoi après le spectacle il mange juste beaucoup de la
109:16
food do you know because of the live stream today i didn't sleep last night i spent most
898
6556139
5360
malbouffe savez-vous à cause de la diffusion en direct aujourd'hui je n'ai pas dormi la nuit dernière j'ai passé la majeure partie
109:21
of last night awake up in front of my computer editing mr steve cooking in the kitchen it
899
6561499
7420
de la nuit dernière éveillé devant mon ordinateur à éditer mr steve cuisinant dans la cuisine il
109:28
took me all night to edit that so i've only had about two hours sleep and nothing to eat
900
6568919
7460
m'a fallu toute la nuit pour éditer ça alors je ' Je n'ai dormi qu'environ deux heures et je n'ai rien à manger
109:36
i can't believe i'm still standing to be honest so i something there's something do we have
901
6576379
5180
Je n'arrive pas à croire que je suis encore stan ding pour être honnête, donc je quelque chose il y a quelque chose avons-nous
109:41
any correct answers uh well i don't know the answer but uh trans had a good go at getting
902
6581559
5790
des réponses correctes euh eh bien je ne connais pas la réponse mais euh trans a bien essayé d'obtenir
109:47
some of these words um is the first word word found mr duncan maybe it's too early to reveal
903
6587349
6400
certains de ces mots euh est le premier mot mot trouvé mr duncan peut-être que c'est trop tôt pour révéler
109:53
that i found the uh tran is saying that could be found valeria said found as well valeria
904
6593749
10801
que j'ai trouvé le euh tran dit que pourrait être trouvé valeria a dit trouvé aussi
110:04
i love your name it sounds like some distant planet the planet valaria there's a plant
905
6604550
6810
valeria j'aime ton nom cela ressemble à une planète lointaine la planète valaria il y a une plante
110:11
called valerium isn't there there is uh and if you partake of the valerian plant yes it
906
6611360
7839
appelée valerium n'est pas là il y a euh et si vous participez à la plante de valériane oui,
110:19
is said to help you sleep at night if you partake okay if you say if you eat but don't
907
6619199
8411
on dit qu'elle vous aide à dormir la nuit si vous participez d'accord si vous dites si vous mangez mais ne
110:27
please don't eat anything from the garden just to make you sleepy please don't go out
908
6627610
3949
s'il vous plaît ne mangez rien du jardin juste pour vous endormir s'il vous plaît ne sortez pas
110:31
into the garden now and eat the plants in your garden please don't do that just in case
909
6631559
5180
dans le jardin maintenant et mangez les plantes de votre jardin s'il vous plaît ne faites pas ça juste au cas où
110:36
you know it might be poisonous it might be it might be poisonous i don't think we've
910
6636739
4960
vous sauriez que cela pourrait être toxique cela pourrait être toxique je ne pense pas que nous
110:41
got the answer yet no and tomek of course has has gone into exile he's exiled himself
911
6641699
9650
ayons encore la réponse non et tomek bien sûr est parti en exil il s'est exilé
110:51
well just click our fingers and uh tommy will give us the answer okay but not just yet not
912
6651349
6560
eh bien il suffit de cliquer sur nos doigts et euh tommy nous donnera le répondez d'accord mais pas encore
110:57
just yet okay you know someone's going to say that this is just fixed and that tomek
913
6657909
6480
pas encore d'accord vous savez que quelqu'un va dire que c'est juste réparé et que tomek
111:04
isn't even tomek he's just one of our relatives just pretending to be a viewer where do you
914
6664389
8210
n'est même pas tomek c'est juste un de nos parents qui fait semblant d'être un spectateur où
111:12
think this is the bbc how dare you how dare you how well we've got we've got to go here
915
6672599
8171
pensez-vous que c'est la bbc comment osez-vous comment osez- vous à quel point nous avons nous devons aller ici
111:20
with uh
916
6680770
1659
avec euh
111:22
uh let's have a look nissa has said found worst to
917
6682429
9610
euh jetons un coup d'œil nissa a dit que le pire
111:32
be very okay you're not far off that's very close very close knee star according to mr
918
6692039
12290
était très bien tu n'es pas loin c'est très proche très proche étoile du genou selon mr
111:44
duncan where is my cousin tom i mean tomic where is tomic when we need him so we want
919
6704329
6790
duncan où est mon cousin tom je veux dire tomic où est tomic quand nous avons besoin de lui donc nous
111:51
the the last word to be
920
6711119
1600
voulons que le dernier mot soit
111:52
well it's it's nine think of something that makes you feel better if you if you go to
921
6712719
10320
bien c'est neuf pensez à quelque chose qui vous fait vous sentir mieux si vous allez à
112:03
a performance if you listen or watch if you watch a performance it might make you feel
922
6723039
5620
un spectacle si vous écoutez ou regardez si vous regardez une performance, cela pourrait vous faire vous sentir
112:08
better afterwards so i something the something performance something something very has bella
923
6728659
9681
mieux après, donc je quelque chose la performance de quelque chose quelque chose quelque chose de très bella l'
112:18
got it well it could be right what bella said but it's the opposite word so it's not something
924
6738340
8869
a bien compris ça pourrait être vrai ce que bella a dit mais c'est le mot opposé donc ce n'est pas quelque chose de
112:27
upsetting it's the opposite ah so something that makes you feel the opposite of upset
925
6747209
6850
bouleversant c'est le contraire ah donc quelque chose qui vous fait sentir le contraire de upse t
112:34
so instead of feeling depressed and deflated you feel the opposite but bella that does
926
6754059
7790
donc au lieu de se sentir déprimé et dégonflé tu ressens le contraire mais bella ça
112:41
fit yes that does fit but we can have another word at the end that makes it the opposite
927
6761849
7431
va oui ça va mais nous pouvons avoir un autre mot à la fin qui en fait le contraire
112:49
to upsetting i just wanted it to be yes positive you see because marietta's got it everyone
928
6769280
6449
de bouleversant je voulais juste que ce soit oui positif tu vois parce que marietta a tout le monde
112:55
is being so negative tracey's got it yes maura's got it zuzik has got it
929
6775729
7540
est si négatif tracey l'a compris oui maura l' a compris zuzik l'a
113:03
so well done well done we have four minutes before we have to go so let's have the answer
930
6783269
9980
si bien fait bien fait nous avons quatre minutes avant de devoir partir alors ayons la réponse
113:13
would you like mr steve pooping or would you like the cockerel oh a lot of people want
931
6793249
6740
voudriez-vous que mr steve fasse caca ou voudriez-vous le coq oh a beaucoup de gens veulent
113:19
the cockerel and i don't blame you
932
6799989
4510
le coq et je ne vous blâme
113:24
no one and i mean no one wants to see mr steve on the toilet not at all so here we go here
933
6804499
7960
pas personne et je veux dire personne ne veut voir mr steve aux toilettes pas du tout alors nous y voilà
113:32
is the answer to the question or the quiz or the game or whatever you want to call it
934
6812459
6720
voici la réponse à la question ou au quiz ou au jeu ou quoi que ce soit vous voulez l'appeler
113:39
really just realized i was very thirsty mr duncan thirsty vtas has got it as well
935
6819179
8760
vraiment juste réalisé que j'avais très soif mr duncan soif vtas l'a aussi
113:47
the answer is
936
6827939
4220
la réponse est que
113:52
i found the whole performance to be very uplifting you see so something that makes you feel happy
937
6832159
9090
j'ai trouvé toute la performance très édifiante vous voyez donc quelque chose qui vous rend heureux
114:01
maybe you hear a piece of music maybe maybe you watch this maybe you watch our little
938
6841249
5450
peut-être que vous entendez un morceau de musique peut-être peut-être que tu regardes ça peut-être que tu regardes notre petite
114:06
show on the internet that we're doing now we're coming out of your screen with pictures
939
6846699
5641
émission sur Internet que nous faisons maintenant nous sortons de votre écran avec des images
114:12
and sound maybe this is making you feel better maybe this is uplifting you i watched an uplifting
940
6852340
7699
et du son peut-être que cela vous fait vous sentir mieux peut-être que cela vous élève j'ai regardé une
114:20
performance last night did you which you wouldn't expect to be uplifting okay it was uh one
941
6860039
6362
performance édifiante hier soir avez-vous ce que vous ne feriez pas attendez-vous à être édifiant d'accord c'était euh l'une
114:26
of the very first performances uh because of course theatres are closed at the moment
942
6866401
5919
des toutes premières représentations euh parce que bien sûr les théâtres sont fermés pour le moment
114:32
but there was a performance of Mozart's requiem on television last night a live performance
943
6872320
6989
mais il y a eu une représentation du requiem de Mozart à la télévision hier soir une performance en direct
114:39
uh and uh of course requiems are sad in a way although they tend to end on a happy note
944
6879309
9360
euh et euh bien sûr les requiems sont tristes d'une certaine manière bien qu'ils aient tendance à se terminer sur une note joyeuse
114:48
yes uh but i found this i found that uplifting because the music was wonderful the singers
945
6888669
5990
oui euh mais j'ai trouvé ça j'ai trouvé ça édifiant parce que la musique était merveilleuse les chanteurs
114:54
were wonderful the orchestra was wonderful and uh it was just lovely to see i mean there
946
6894659
6330
étaient merveilleux l'orchestre était merveilleux et euh c'était juste agréable à voir je veux dire qu'il n'y
115:00
was no audience but they had photographs of people in the chairs in the seats in the auditorium
947
6900989
7230
avait pas de public mais ils avaient des photos des gens dans les chaises dans les sièges de l'auditorium
115:08
uh they had photographs of people that had written in saying that wanted to uh to see
948
6908219
4910
euh ils avaient des photos de gens qui avaient écrit en disant qu'ils voulaient euh voir
115:13
the performance so they got photographs of everybody so you could see that it was like
949
6913129
4300
la performance alors ils ont eu des photos de tout le monde pour que vous puissiez voir que c'était comme
115:17
there were people there everyone was socially distanced it was lovely how did the photograph
950
6917429
4270
s'il y avait des gens là-bas, tout le monde était socialement éloigné c'était charmant comment la photo
115:21
allow them to see it though did the photograph have have a little camera where the eye was
951
6921699
4880
leur a-t-elle permis de la voir, mais la photo avait-elle un petit appareil photo où l'œil était
115:26
maybe maybe it did maybe each photograph had a little web camera and so that person could
952
6926579
5600
peut-être peut-être que chaque photo avait une petite caméra Web et donc cette personne pouvaient se
115:32
connect to their photograph and and it was almost as if they were there even if even
953
6932179
4730
connecter à leur photo et et c'était presque comme s'ils étaient là même si même
115:36
if it was only a photograph with with a hole in the front with a web camera looking through
954
6936909
6851
si ce n'était qu'une photo avec un trou à l'avant avec une caméra Web regardant à
115:43
it it was it was almost like being there a bit like this really it's about as real as
955
6943760
7100
travers c'était presque comme si j'étais là un peu comme ça vraiment c'est à peu près aussi réel que
115:50
this this is very real it certainly feels real well steve guess what we have come to
956
6950860
9619
cela c'est très réel ça se sent vraiment bien steve devinez ce que nous sommes arrivés à
116:00
the end of our two hours are you hungry mr duncan i am a little bit hungry i will have
957
6960479
5950
la fin de nos deux heures avez-vous faim monsieur duncan j'ai un peu faim je vais
116:06
to be honest with you i am slightly hungry at the moment yes definitely hungry so i think
958
6966429
7121
devoir être honnête avec vous je suis un peu faim en ce moment oui définitivement faim donc je pense
116:13
today we will do something different we will go at the same time okay does that sound good
959
6973550
4189
qu'aujourd'hui nous allons faire quelque chose de différent nous irons en même temps d'accord est-ce que ça sonne bien
116:17
because we only have one minute left let's just look at the clock oh actually we have
960
6977739
4021
parce qu'il ne nous reste qu'une minute regardons simplement l'horloge oh en fait nous en
116:21
we have about three minutes but who's counting really thank you for your company today i
961
6981760
5729
avons environ trois minutes mais qui compte vraiment merci pour votre entreprise aujourd'hui
116:27
hope you've enjoyed it we've had we've had a little bit of fun tomx having beetroot beetroot
962
6987489
6870
j'espère que vous avez apprécié nous nous sommes amusés
116:34
and carrot soup that sounds nice i like carrot soup and i like beetroot i've never tried
963
6994359
5090
Je n'ai jamais essayé
116:39
that combination with tacos some vegetables and chicken i'm getting their next flight
964
6999449
9081
cette combinaison avec des tacos, des légumes et du poulet, je prends leur prochain vol,
116:48
over that sounds lovely beetroot and carrot soup with tacos some vegetables and chicken
965
7008530
9339
ça sonne bien, une belle soupe de betteraves et de carottes avec des tacos, des légumes et du poulet,
116:57
you could have formed that into a sentence game interesting now i'm feeling hungry is
966
7017869
4770
vous auriez pu en faire un jeu de phrases intéressant maintenant, j'ai faim, c'est
117:02
that making you feel hungry mr duncan it's making me feel slightly hungry i'll be honest
967
7022639
4511
ça vous donne faim monsieur duncan ça me donne un peu faim je vais être honnête
117:07
with you oh by the way we had a look at my socks earlier so we can't have a live stream
968
7027150
5959
avec vous oh au fait on a jeté un coup d'oeil à mes chaussettes plus tôt donc on ne peut pas avoir une diffusion en direct
117:13
without looking at my lovely socks there they are interesting multi-coloured with lots of
969
7033109
5390
sans regarder mes jolies chaussettes les voilà intéressant multicolore avec beaucoup de
117:18
squares blue yellow green red a little bit of navy blue at the end but look my feet are
970
7038499
8520
carrés bleu jaune vert rouge un peu de bleu marine à la fin mais regardez mes pieds
117:27
starting to fall in love ah
971
7047019
6220
commencent à tomber amoureux ah
117:33
yes stop it you you disgusting feet did you see that did you see what they were doing
972
7053239
11070
oui arrêtez vous pieds dégoûtants avez-vous vu cela avez-vous vu ce qu'ils faisaient
117:44
steve i don't want to go anywhere near the mr duncan terrible what they were doing there
973
7064309
5330
Steve je ne veux pas aller n'importe où près du m. duncan terrible ce qu'ils faisaient là
117:49
they were they were getting all romantic i thought i thought any moment now those socks
974
7069639
7621
ils étaient ils devenaient tous romantiques je pensais que je pensais qu'à tout moment maintenant ces chaussettes
117:57
were going to come off and they would be doing it barefooted duncan you're always making
975
7077260
6060
allaient se détacher et ils le feraient pieds nus duncan tu fais toujours
118:03
sexual references on your show that's not that's not sexual you're always making uh
976
7083320
6319
des références sexuelles sur ton show c'est pas c'est pas sexuel tu fais toujours euh
118:09
what should we say sort of naughty remarks yes that's not naughty it's only naughty in
977
7089639
6841
qu'est-ce qu'on devrait dire genre de remarques coquines oui c'est pas coquin c'est seulement coquin dans
118:16
your brain it's not naughty it's not naughty when it comes out of my mouth oh yes it is
978
7096480
5840
ton cerveau c'est pas coquin c'est pas coquin quand ça sort de ma bouche oh oui
118:22
it is not you know what you intended your disgust it's your disgusting brain anyway
979
7102320
5809
c'est c'est vous ne savez pas ce que vous vouliez votre dégoût c'est votre cerveau dégoûtant de toute
118:28
that's it time to go we are coming out we have about 40 seconds before we have to go
980
7108129
5510
façon c'est le moment d'y aller nous sortons nous avons environ 40 secondes avant de devoir partir
118:33
so thank you steve for joining me today it's been interesting i will be having a well-deserved
981
7113639
6250
alors merci steve de m'avoir rejoint aujourd'hui c'était intéressant je vais avoir un bien-
118:39
sleep later because i only had two hours sleep last night because i was editing the marietta
982
7119889
9310
sommeil mérité plus tard parce que je n'ai dormi que deux heures la nuit dernière parce que j'éditais la marietta
118:49
says what do i mean by flying over i mean i'm going to fly i'm going to catch an airplane
983
7129199
5550
dit qu'est-ce que je veux dire par survoler je veux dire que je vais voler je vais prendre un avion
118:54
uh to tomek's house yes so that i can have some of his food obviously it's a joke because
984
7134749
6591
euh pour la maison de tomek oui pour que je peut avoir quelques de sa nourriture évidemment c'est une blague parce que
119:01
it would take too long to fly over there and the meal would be cold i think we know that
985
7141340
4980
ça prendrait trop de temps pour voler là-bas et le repas serait froid je pense que nous savons que
119:06
you're joking i don't think people believe that you're about to go to the airport and
986
7146320
5080
tu plaisantes je ne pense pas que les gens croient que tu es sur le point d'aller à l'aéroport et
119:11
fly there also if you fly somewhere it means you go there in a hurry so you fly to a place
987
7151400
6339
voler là-bas aussi si vous volez quelque part cela signifie que vous y allez rapidement donc vous volez vers un endroit où
119:17
you fly it it can also mean travel quickly yes fly over not fly over i'm going to fly
988
7157739
6760
vous le volez cela peut aussi signifier voyager rapidement oui survoler pas survoler je vais survoler d'
119:24
over okay okay steve we are now running over this is over time now and we don't get any
989
7164499
6540
accord d'accord steve nous courons maintenant plus c'est fini maintenant et nous n'obtenons
119:31
extra any extra jam on our tea cakes no extra butter on our scones we get nothing extra
990
7171039
11230
pas de confiture supplémentaire sur nos gâteaux au thé pas de beurre supplémentaire sur nos scones nous n'obtenons rien de plus que
119:42
you see for doing overtime so that's it i hope you've enjoyed today's live stream and
991
7182269
6511
vous voyez pour faire des heures supplémentaires, donc c'est tout j'espère que vous avez apprécié la diffusion en direct d'aujourd'hui et
119:48
i hope it's been interesting we looked at vegetables oh and it's so tempting it's so
992
7188780
8079
je j'espère que ça a été intéressant nous avons regardé les légumes oh et c'est tellement tentant c'est tellement
119:56
tempting in fact you might say that you looked at two vegetables today
993
7196859
7320
tentant en fait vous pourriez dire que vous avez regardé deux légumes
120:04
see you later thank you vitas thank you bloody mary hello bloody mary i haven't seen you
994
7204179
6391
aujourd'hui à plus tard merci vitas merci bloody mary bonjour bloody mary je ne t'ai pas vu
120:10
for a long time where the heck have you been lolly lolly was here as well yes lolly lolly
995
7210570
6190
depuis longtemps temps où diable avez-vous été lolly lolly était là aussi oui lolly lolly
120:16
i didn't see lolly lolly earlier lolly pops up now and again but i haven't seen bloody
996
7216760
5199
je ne l'ai pas fait voir lolly lolly plus tôt lolly apparaît de temps en temps mais je n'ai pas vu Bloody Mary
120:21
mary for a very long time i love your name by the way i know what says uh stay safe stay
997
7221959
9071
depuis très longtemps j'aime ton nom au fait je sais ce qui dit euh reste en sécurité reste en
120:31
safe stay happy don't get too down don't worry there is always light at the end of the tunnel
998
7231030
7919
sécurité reste heureux ne te déprime pas trop t'inquiète il y a toujours de la lumière au bout du tunnel les
120:38
things will get better always look on the bright side of life i always do that mr duncan
999
7238949
8221
choses iront mieux regarde toujours le bon côté de la vie je fais toujours ça mr duncan
120:47
wow and on that untrue note we will see you later i might be with you in the week i'm
1000
7247170
9560
wow et sur cette fausse note on se reverra plus tard je pourrais être avec toi dans la semaine je '
120:56
not sure yet i haven't decided might be with you in a week but we will definitely be back
1001
7256730
6110
Je ne suis pas encore sûr que je n'ai pas encore décidé d'être avec vous dans une semaine, mais nous reviendrons certainement
121:02
next sunday from 2pm uk time is that a deal it is this is mr duncan in the birthplace
1002
7262840
8509
dimanche prochain à partir de 14 heures, heure du Royaume-Uni, c'est un accord, c'est M. Duncan dans le lieu
121:11
of english saying thanks for watching you can watch all of this all over again and yes
1003
7271349
5630
de naissance de l'anglais en disant merci d'avoir regardé, vous pouvez regarder. tout cela encore une fois et oui
121:16
later on there will be captions so please bear with me there will be captions later
1004
7276979
6990
plus tard il y aura des sous-titres alors s'il vous plait supportez-moi il y aura des sous-titres plus tard
121:23
on the recorded live stream anything you want to say steve no
1005
7283969
7250
sur le flux en direct enregistré tout ce que vous voulez dire steve non
121:31
you know what's coming next yes you do
1006
7291219
1650
tu sais ce qui va suivre oui tu fais
121:32
ta ta for now
1007
7292869
5400
ta ta pour l'instant
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7