Live English - Hello from Church Stretton in England

4,270 views ・ 2018-08-22

English Addict with Mr Duncan


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
oh hello there and welcome to our spontaneous and unrehearsed and
0
0
17570
Olá, seja bem-vindo à nossa transmissão ao vivo espontânea, não ensaiada e
00:17
unplanned live stream it is mr. Duncan here in England I'm hoping that you are
1
17570
6760
não planejada, é o sr. Duncan aqui na Inglaterra, espero que você esteja
00:24
well on this Wednesday afternoon well it it it is a Wednesday afternoon here in
2
24330
5670
bem nesta tarde de quarta-feira
00:30
England and we are out walking yes not only myself but also mr. Steve as well
3
30000
6329
. Steve também,
00:36
so first of all let's have a look at where we are this is a lovely place and
4
36329
6471
então primeiro vamos dar uma olhada em onde estamos, este é um lugar adorável e, oh,
00:42
oh my goodness who's that walking by through the gate who is that going away
5
42800
6579
meu Deus, quem está passando pelo portão, quem está se afastando
00:49
from me oh it looks like mr. Steve where Steve where are you going come come this
6
49379
8250
de mim, oh, parece o sr. Steve onde Steve onde você está indo venha por aqui
00:57
way come on Steve that's it there he is
7
57629
6081
venha Steve é ​​isso aí ele está
01:03
hello everybody yes welcome to this spontaneous unplanned livestream with
8
63710
7330
olá pessoal sim bem-vindos a esta transmissão ao vivo espontânea e não planejada com o
01:11
mr. Duncan and his sidekick mr. Steve and we decided today after a disastrous
9
71040
9360
sr. Duncan e seu ajudante sr. Steve e nós decidimos hoje, depois de um
01:20
day yesterday that we would do what we'd planned to do yesterday today and come
10
80400
7950
dia desastroso ontem, que faríamos o que planejamos fazer ontem hoje e
01:28
on a nice walk to church Stretton see the lovely scenery go for something
11
88350
6150
faríamos uma boa caminhada até a igreja Stretton, veríamos a bela paisagem, iríamos comer alguma coisa
01:34
to eat and what we weren't planning to do a live stream but now we've ended up
12
94500
5880
e o que não estávamos planejando fazer uma transmissão ao vivo, mas agora acabamos
01:40
doing one so here we are now doing a livestream there is something I want to
13
100380
3629
fazendo uma, então aqui estamos agora fazendo uma transmissão ao vivo, há algo que quero
01:44
draw your attention to take a look at mr. Steve's eye
14
104009
3390
chamar sua atenção para dar uma olhada no sr. Os olhos de Steve
01:47
take a very close look at mr. Steve's eye close your eyes Steve there is
15
107399
6481
dão uma olhada muito de perto no sr. O olho de Steve feche os olhos Steve há
01:53
something very wrong with Steve's I closed it again look at that Steve has
16
113880
8460
algo muito errado com o de Steve eu fechei novamente olhe que Steve tem
02:02
something wrong with his eye now yesterday it it looked as if it looked
17
122340
6449
algo errado com o olho agora ontem parecia que parecia
02:08
as if I I had punched Steve in the eye but can I just say now that it wasn't me
18
128789
5451
que eu tinha dado um soco no olho de Steve mas posso apenas dizer agora que não fui eu,
02:14
it would appear that Steve has a little bit of an eye infection at the moment so
19
134240
5430
parece que Steve tem um pouco de infecção ocular no momento,
02:19
but you have been getting some very strange looks haven't you well
20
139670
4750
mas você tem recebido alguns olhares muito estranhos, não é?
02:24
particularly yesterday my eye was the size of a golf ball and I went to the
21
144420
6270
Eu fui ao
02:30
doctor's because it was getting worse and worse it actually started on Sunday
22
150690
4440
médico porque estava ficando cada vez pior, na verdade começou no domingo e
02:35
and I went to the doctor and she took one look at it and said oh I don't like
23
155130
6210
eu fui ao médico e ela deu uma olhada e disse: oh, eu não gosto
02:41
the look of that I'm going to put you on some antibiotics come back tomorrow if
24
161340
5640
da aparência disso, vou colocar você alguns antibióticos voltam amanhã se
02:46
it's not any better well it is better because we're out and about so despite
25
166980
6000
não estiver melhor bem, está melhor porque estamos fora de casa, apesar do
02:52
what some people think because in our neighbourhood people tend to think mr.
26
172980
5280
que algumas pessoas pensam, porque em nossa vizinhança as pessoas tendem a pensar que o sr.
02:58
Duncan's a bit scary I think wait there what you mean some people no no one
27
178260
7380
Duncan é um pouco assustador, eu acho que espera aí, o que você quer dizer? Algumas pessoas, ninguém,
03:05
thinks I'm scary okay maybe some people think I'm a bit scary but I don't know
28
185640
4620
03:10
why one of the neighbours thinks that that
29
190260
3510
acham que
03:13
you abused me physically in some way I'm sure so we've been avoiding the
30
193770
5760
sou assustador. de alguma forma tenho certeza que estamos evitando os
03:19
neighbours because they will think that mr. Duncan has hit me in the face so we
31
199530
3959
vizinhos porque eles vão pensar que o sr. Duncan me bateu no rosto, então
03:23
can't let the neighbours see that mr. Steve has a swollen eye because all of
32
203489
4801
não podemos deixar os vizinhos verem que o sr. Steve está com um olho inchado porque todos
03:28
the neighbours near to where we live might think that I've been beating Steve
33
208290
4800
os vizinhos perto de onde moramos podem pensar que eu bati em Steve, o
03:33
up which you definitely have not because it's the other way round I beat you up
34
213090
4470
que você definitivamente não fez, porque é o contrário, eu bati em você,
03:37
don't touch just just for the record just for the record can I just say now
35
217560
4290
não toque, apenas para que conste. para que conste, posso apenas dizer agora
03:41
that I don't beat Steve up and Steve does not beat me up ever ever nothing
36
221850
6090
que não bato em Steve e Steve não me bate nunca, nunca, nada
03:47
like that at all so yes it's just a simple eye infection
37
227940
4049
disso, então sim, é apenas uma simples infecção ocular
03:51
which I get from time to time I think you know what it was mr. Duncan it was I
38
231989
5191
que tenho de vez em quando, acho que você sabe o que era o sr. Duncan, eu estava
03:57
was gardening last Wednesday using my hedge trimmer and I didn't have my
39
237180
7320
jardinando na última quarta-feira usando meu corta-sebes e não estava usando meus
04:04
protective goggles on and bits of the tree bark and dust got in this eye and I
40
244500
8310
óculos de proteção e pedaços de casca de árvore e poeira entraram neste olho e eu me
04:12
remember rubbing it and that's why I've got an eye infection so what do you do
41
252810
5549
lembro de esfregá-lo e é por isso que tenho uma infecção ocular, então o que você faz
04:18
mr. Duncan I don't think people need to be horrified by the sight of my infected
42
258359
7291
sr. Duncan, acho que as pessoas não precisam ficar horrorizadas com a visão do meu
04:25
eye mr. Steve has a fair infected eye I want to see how close I
43
265650
4519
olho infectado, sr. Steve tem um olho infeccionado. Quero ver o quão perto
04:30
can get before it becomes horrific close your eye look at that so there is mr.
44
270169
5671
posso chegar antes que fique horrível .
04:35
Steeves mr. Steeves infected eye oh dear
45
275840
5660
Steves Sr. Steeves infeccionou o olho, oh querida,
04:41
there's the good one that's the good eye and there is the the bad eye shall we
46
281500
6729
há o bom que é o olho bom e há o olho ruim vamos dar uma
04:48
have a look at the sheep because there is some lovely sheep over here that have
47
288229
3301
olhada nas ovelhas porque há algumas ovelhas adoráveis ​​aqui que foram embora havia
04:51
gone there were some lovely sheep here just but now they've they've disappeared
48
291530
5419
algumas ovelhas adoráveis ​​aqui mas agora elas eles desapareceram,
04:56
but the big question is where am i where am i I'm not on camera so let's let's
49
296949
6250
mas a grande questão é onde estou, onde estou? não estou na câmera, então vamos me
05:03
put me on camera shall we hi everybody its mr. Duncan and here we
50
303199
7020
colocar na câmera. Duncan e aqui
05:10
are now we are now broadcasting live from a lovely place called Church
51
310219
5311
estamos agora estamos transmitindo ao vivo de um lugar adorável chamado Church
05:15
Stretton Church Stretton which is about about 40
52
315530
5669
Stretton Church Stretton que fica a cerca de 40
05:21
minutes away from where we live and it's still in Shropshire which is England and
53
321199
5481
minutos de onde moramos e ainda é em Shropshire que é a Inglaterra e
05:26
as you can see we are in a very scenic place very beautiful very quiet very
54
326680
6959
como você pode ver estamos em uma paisagem muito cênica lugar muito bonito muito tranquilo muito
05:33
serene a great place to come and unwind oh by the way can I just remind you that
55
333639
7481
sereno um ótimo lugar para vir e relaxar oh a propósito só posso lembrar que
05:41
we are on live tonight as well so don't forget we are live on YouTube tonight
56
341120
6829
estamos ao vivo esta noite também então não se esqueça que estamos ao vivo no YouTube esta noite
05:47
from 10:00 p.m. UK time and coming up we have lots of things tonight will be
57
347949
6250
a partir das 22:00 Horário do Reino Unido e chegando, temos muitas coisas hoje à noite,
05:54
showing you something that we've never shown before mr. steve has something to
58
354199
4261
mostrando algo que nunca mostramos antes do sr. steve tem algo para
05:58
show you and I have something to show you as well so all of that coming later
59
358460
5819
mostrar a você e eu também tenho algo para mostrar a você, então tudo isso virá mais tarde,
06:04
on but meanwhile back to mr. Steve's infected I
60
364279
5010
mas enquanto isso, de volta ao sr. Steve está infectado,
06:09
oh it looks very bad on here mr. Duncan have we got any live chat is there
61
369289
5130
oh, parece muito ruim aqui, sr. Duncan temos algum chat ao vivo há
06:14
anybody that we know Alessandro yes I recognize that name yes
62
374419
7381
alguém que conheçamos Alessandro sim eu reconheço esse nome sim
06:21
can we access the live chat mr. Duncan well you I will I will try to the
63
381800
6269
podemos acessar o chat ao vivo sr. Duncan, bem, vou tentar, o
06:28
problem is I have my hands full so just a moment if you if you hold the
64
388069
3780
problema é que estou com as mãos ocupadas, então espere um momento, se você segurar o
06:31
microphone keep it very steady so no shaking and I will have a look at
65
391849
4350
microfone, mantenha-o bem firme, sem tremer, e darei uma olhada
06:36
the live stream oh there's lots of people on I really should have brought
66
396199
3900
na transmissão ao vivo, oh, há muitas pessoas eu realmente deveria ter trazido
06:40
my reading glasses the fuckin I can see that ah and as
67
400099
5521
meus óculos de leitura, [ __ ], posso ver que ah e como há
06:45
there there's a wasp mister don't don't worry about the wasp I am worrying about
68
405620
4530
uma vespa senhor não se preocupe com a vespa estou preocupado com
06:50
the wasp yes lots of people that we recognize dunya Talib yes
69
410150
8100
a vespa sim muitas pessoas que reconhecemos dunya Talib sim
06:58
Hong train I miss ferry yes very four hello ms' ferry I miss
70
418250
6930
Hong trem sinto falta da balsa sim muito quatro olá ms' balsa sinto falta da
07:05
fairy its mr. Duncan is is manhandling me because he thinks I'm going to put
71
425180
5820
fada seu sr. Duncan está me maltratando porque acha que vou colocar
07:11
the microphone on the I can hold him you just wait now you can control the live
72
431000
4470
o microfone no posso segurá-lo espere agora você pode controlar o
07:15
chat oh my goodness oh yeah your arm so shaky I can't read it mr. Duncan should
73
435470
7860
chat ao vivo oh meu Deus oh sim seu braço tão trêmulo não consigo ler sr. Duncan, devo
07:23
I show the viewers what I have in the rucksack we are going to eat later yes
74
443330
6300
mostrar aos espectadores o que tenho na mochila, vamos comer mais tarde, sim,
07:29
we have some food we can't have a live stream without talking about food we
75
449630
5910
temos um pouco de comida, não podemos fazer uma transmissão ao vivo sem falar sobre comida,
07:35
can't we just can't because that's what we do we eat all the time so we had
76
455540
4650
não podemos, simplesmente não podemos, porque é isso que fazemos. comia o tempo todo, então tínhamos
07:40
something to eat in a local cafe yeah before we came up this rather steep hill
77
460190
5730
algo para comer em um café local sim, antes de subirmos esta colina bastante íngreme,
07:45
I had chili con carne with rice and Steve had a rather nice vegetable
78
465920
7080
eu comi chili com carne com arroz e Steve comeu uma lasanha de legumes bastante agradável,
07:53
lasagna it was nice because last night we had a curry with chicken so today I
79
473000
7530
foi bom porque ontem à noite comemos curry com frango então hoje eu
08:00
wanted to go vegetarian mmm yes we we had a rather interesting curry
80
480530
5820
queria me tornar vegetariano mmm sim, nós comemos um curry bem interessante
08:06
last night will tell you more about that tonight on the livestream what's in my
81
486350
5760
ontem à noite vou contar mais sobre isso esta noite na transmissão ao vivo o que está na minha
08:12
rucksack the place we are in at the moment is called Church Stretton it's
82
492110
4950
mochila o lugar em que estamos no momento se chama Church Stretton está na
08:17
actually in the title of the livestream so if you take a look at the title of
83
497060
4980
verdade no título de a transmissão ao vivo, então, se você der uma olhada no título da
08:22
the livestream you will see the name of the place so look Oh what have we got
84
502040
5670
transmissão ao vivo, verá o nome do lugar, então olhe, o que temos
08:27
here Steve later on look at the fat look at the fat on this mr. Duncan is going
85
507710
10800
aqui, Steve, mais tarde, olhe para a gordura, olhe para a gordura neste sr. Duncan vai
08:38
to eat this
86
518510
2990
comer esse
08:41
delicious-looking rocky-road cake which is biscuit with chocolate
87
521949
9731
bolo rochoso de aparência deliciosa que é biscoito com chocolate
08:51
I think toffee and some hard bits like rock inside it oh I want to eat it now
88
531680
6149
acho que caramelo e alguns pedaços duros como pedra dentro dele oh eu quero comê-lo agora
08:57
let's have a close look yes this is more attractive than your
89
537829
5700
vamos dar uma olhada sim isso é mais atraente do que
09:03
your swollen eye I wonder what those pink bits are I think they might be more I
90
543529
10381
você está inchado olho gostaria de saber o que são aqueles pedacinhos rosas acho que podem ser mais
09:13
think they're marshmallow that looks amazing I cut I can't wait to
91
553910
4950
acho que são marshmallows que parecem incríveis cortei mal posso esperar para
09:18
eat that I like the way Steve keeps talking without the microphone being
92
558860
4110
comer que gosto do jeito que Steve continua falando sem o microfone estar
09:22
nearby okay now now Steve right this is called a Chelsea bun a Chelsea bun
93
562970
10770
por perto ok agora agora Steve certo isso é chamado de Chelsea bun um Chelsea bun
09:33
why presumably they first made it in a town called Chelsea which is a town in
94
573740
5909
por que presumivelmente eles fizeram isso pela primeira vez em uma cidade chamada Chelsea que é uma cidade na
09:39
England I would imagine they did and it's basically rolled up rolled up bread
95
579649
8240
Inglaterra Eu imagino que eles fizeram e é basicamente pão enrolado enrolado
09:47
with their currents inside and it's falling I woke up dusted with icing
96
587889
6211
com suas correntes dentro e está caindo Acordei polvilhado com
09:54
sugar there's lots of sugar lots of also lots of fat no oh it's low fat low fat
97
594100
8710
açúcar de confeiteiro tem muito açúcar muito também muita gordura não ah é baixo teor de gordura baixo teor de gordura
10:02
there's no fat in a Chelsea bun it's just bread rolled in currants or
98
602810
6629
não tem gordura no pão Chelsea é só pão enrolado em passas ou
10:09
sultanas and then baked in the oven and it's delicious now is there is there
99
609439
5791
sultanas e depois assado no forno e está delicioso agora tem
10:15
any cinnamon there might be a small amount of cinnamon cinnamon a spice from
100
615230
7020
algum canela o pode haver uma pequena quantidade de canela canela um tempero do
10:22
the east yes there is a small amount of spice in a chelsea bun I do
101
622250
6420
leste sim, há uma pequena quantidade de tempero em um pão chelsea sim,
10:28
so I get the feeling that Chelsea bun was originally made in a place called
102
628670
6280
então tenho a sensação de que o bolo chelsea foi originalmente feito em um lugar chamado
10:34
Chelsea that's what I just said mr. Damon I don't know if that's true
103
634950
4710
chelsea foi o que acabei de dizer sr. . Damon, eu não sei se isso é verdade, alguém
10:39
someone can look it up do you want me to move yes so I think it Chelsea bun is
104
639660
4710
pode procurar, você quer que eu me mude?
10:44
probably was first made in China or it could have been a man's name or a
105
644370
5070
10:49
woman's name called Chelsea and they invented this particular piece it's this
106
649440
5760
inventou esta peça em particular é este
10:55
particular cake right like is that is that like Chelsea Clinton Chelsea
107
655200
5490
bolo em particular assim é assim é como Chelsea Clinton Chelsea
11:00
Clinton you see oh let's go over here let's have a wonder I feel like
108
660690
4650
Clinton você vê oh vamos ver aqui vamos nos perguntar estou com vontade de
11:05
wandering into the bushes are you enjoying the conversation yes this is a
109
665340
5400
vagar pelos arbustos você está gostando da conversa sim esta é uma
11:10
live stream you're watching at the moment and now we are going into the
110
670740
4110
transmissão ao vivo você estamos observando no momento e agora estamos indo para os
11:14
bushes or anything could happen now anything so now we are near there was
111
674850
8520
arbustos ou qualquer coisa pode acontecer agora qualquer coisa então agora estamos perto havia
11:23
some lovely sheep here earlier but the only right there right there but the
112
683370
6720
algumas ovelhas adoráveis ​​aqui antes mas a única bem ali mas a
11:30
only thing we have to look at now is some of the sheep poo that's all it's
113
690090
5550
única coisa que temos que olhar agora são algumas do cocô de ovelha é tudo o que
11:35
left sheep poo mr. Duncan that's sheep poo
114
695640
7730
resta cocô de ovelha sr. Duncan, isso é cocô de ovelha,
11:43
that is definitely sheep poo go on pick it up Steve I dare you pick the sheep
115
703370
5980
definitivamente é cocô de ovelha, vá buscá- lo, Steve, atrevo-me a pegar o cocô de ovelha, cocô de ovelha,
11:49
poo up sheep poo really I think it's sheep poo so what were you
116
709350
8910
realmente, acho que é cocô de ovelha, então o que você estava
11:58
saying that says do not cross this fence no access only use only the path through
117
718260
11460
dizendo? pela
12:09
the woods so this must be private property yeah private prior to that
118
729720
6360
floresta, então isso deve ser propriedade privada, sim, privada antes daquela
12:16
private property so do not cross this fence no access use only the path
119
736080
7100
propriedade privada, então não cruze esta cerca sem acesso, use apenas o caminho pela
12:23
through the woods are we going to go into the woods because we could get lost
120
743180
7750
floresta, vamos entrar na floresta porque podemos nos perder
12:30
out here mr. Duncan okay we could get lost out here so I made
121
750930
4230
aqui, sr. Duncan, podemos nos perder aqui, então
12:35
sure I brought with us a map Ordnance Survey map for this particular
122
755160
7710
trouxe conosco um mapa do Ordnance Survey map para esta
12:42
area which is much Wenlock the long wind which is a very big hill that we're
123
762870
6360
área em particular, que é muito Wenlock, o vento longo, que é uma colina muito grande que
12:49
currently climbing up and when lock edge and it's an exhibition kick the bloody
124
769230
6660
estamos subindo e quando travamos a borda e é uma exposição chutar as malditas
12:55
things still and explore a map so look let me open this out and you can see I
125
775890
7980
coisas ainda e explorar um mapa então olhe deixe-me abrir isso e você pode ver
13:03
can tell you where we are right now yes it's so clear well I can see exactly
126
783870
5670
posso te dizer onde estamos agora sim é tão claro bem posso ver exatamente
13:09
where we are I must I must save Steve handles the map very well there's Church
127
789540
10380
onde estamos devo devo salvar Steve lida com o mapa muito bem, há Church
13:19
Stretton that's where we are and we're currently walking up here so what do you
128
799920
8700
Stretton, onde estamos e estamos subindo aqui, então o que você
13:28
think about that mr. Duncan so there's the church Stretton and we are walking
129
808620
4740
acha daquele sr. Duncan, então aqui está a igreja Stretton e estamos
13:33
up here so Steve is now showing you where we are so there you go I'm sure
130
813360
6990
subindo aqui, então Steve está mostrando onde estamos, então lá vai, tenho certeza de
13:40
that is no clearer than before Steve got the map out so we can't
131
820350
7980
que não está mais claro do que antes de Steve pegar o mapa, então não
13:48
possibly get lost because I have the map and I'm going to be look very smug
132
828330
6690
podemos nos perder porque eu tenho o mapa e vou parecer muito presunçoso
13:55
because I have the map I'm in charge of where we go look Steve there's no way
133
835020
7380
porque tenho o mapa estou encarregado de onde vamos olhar Steve não tem como
14:02
you can look smarmy or smart with that stinky rotten I am I getting is anybody
134
842400
5879
você parecer bajulador ou esperto com aquele podre fedorento que estou recebendo alguém está
14:08
saying they feel sorry for me for you punching me in the eye actually I'm
135
848279
4171
dizendo sinta pena de mim por você ter me dado um soco no olho, na verdade,
14:12
gonna tell the truth now mr. Duncan you know full well that after the sundered
136
852450
3960
vou dizer a verdade agora, sr. Duncan, você sabe muito bem que depois da
14:16
livestream we were very angry with me and you punch me in the eye and that's
137
856410
4650
transmissão ao vivo dividida, ficamos muito zangados comigo e você me deu um soco no olho e é
14:21
why I've got this and I can't believe I'm still here with you now Steve keeps
138
861060
5520
por isso que eu tenho isso e não posso acreditar que ainda estou aqui com você agora Steve continua
14:26
changing the story just a few moments ago he said that we we didn't have a
139
866580
4110
mudando a história apenas alguns momentos atrás, ele disse que nós não
14:30
fight and now he's saying that I did punch him in the eye I didn't punch mr.
140
870690
5730
brigamos e agora ele está dizendo que eu dei um soco no olho dele, não dei um soco no sr.
14:36
Steve in the eye now you know Steve that I never leave any marks that's true look
141
876420
6750
Steve no olho agora você sabe Steve que eu nunca deixo nenhuma marca isso é verdade
14:43
look at the back of this map here this shows us all this particular one map is
142
883170
6750
olhe para a parte de trás deste mapa aqui isso nos mostra todo esse mapa em particular é
14:49
to 1/7 see the whole of the UK has been mapped out with every little path
143
889920
6000
para 1/7 ver todo o Reino Unido foi mapeado com cada pequeno caminho
14:55
on every Hill everywhere where every square inch of England has been mapped
144
895920
5579
em cada colina em todos os lugares onde cada centímetro quadrado da Inglaterra foi mapeado tenho
15:01
I'm sure I know that woman I'm sure I recognize that woman I think that woman
145
901499
3601
certeza que conheço aquela mulher tenho certeza que reconheço aquela mulher acho que aquela mulher eu a vi
15:05
I've seen her hanging around in the town centre we saw on the way up here she's
146
905100
5070
rondando no centro da cidade vimos na lá em cima ela
15:10
got a dog with her I think this is I think this map is actually live I think
147
910170
4740
tem um cachorro com ela eu acho que isso é eu acho que esse mapa é realmente vivo eu acho que
15:14
this is a live picture this map this is map number two one seven yes as you said
148
914910
5279
essa é uma imagem ao vivo esse mapa esse é o mapa número dois um sete sim como você disse
15:20
and there we go that's just some of the all the different maps that you can buy
149
920189
4890
e lá vamos nós isso é só um pouco de tudo os diferentes mapas que você pode comprar,
15:25
we're literally every square foot or every square yard has been mapped out
150
925079
6151
estamos literalmente cada metro quadrado ou cada jarda quadrada foi mapeado
15:31
and that there there's two one seven yes we noticed the orange box yes I think
151
931230
8729
e há dois um sete sim, notamos a caixa laranja sim, acho
15:39
that's amazing that somebody has gone throughout the whole of of the UK walked
152
939959
6420
incrível que alguém tenha percorrido todo o O Reino Unido percorreu
15:46
every bit of it and constructed a map so that we know exactly where to go
153
946379
6300
cada pedacinho dele e construiu um mapa para sabermos exatamente y onde ir
15:52
so that we don't get lost did you realise we have satellites yes well
154
952679
4080
para que não nos percamos você percebeu que temos satélites sim bem
15:56
these were these were done before the age of satellites mr. Duncan maybe it
155
956759
4200
estes foram estes foram feitos antes da era dos satélites sr. Duncan talvez
16:00
was just a very tall person the only thing we haven't got is a compass we
156
960959
5730
fosse apenas uma pessoa muito alta a única coisa que não temos é uma bússola
16:06
really need a compass but I don't think we can get lost because we're on a set
157
966689
5161
realmente precisamos de uma bússola mas acho que não podemos nos perder porque estamos em uma
16:11
route we're on a color-coded route called the red route so all you got to
158
971850
5639
rota definida estamos em uma cor- rota codificada chamada rota vermelha, então tudo o que você precisa
16:17
actually do is follow the marker posts with the red coloring on and you can't
159
977489
6301
fazer é seguir os marcadores com a coloração vermelha e você não pode se
16:23
go get lost Mimi's going unfortunately I have to leave it was nice talking to you
160
983790
5459
perder Mimi está indo infelizmente tenho que deixar foi bom falar com você
16:29
I will be back later don't forget I'm live tonight from 10 o'clock UK time yes
161
989249
7231
volto mais tarde don 'não se esqueça que estou ao vivo hoje à noite a partir das 10 horas, horário do Reino Unido, sim,
16:36
if I feel up to it I'll be there too Oh mr. Steve now Steve is being very
162
996480
6059
se eu quiser, estarei lá também Oh, sr. Steve agora Steve está sendo muito
16:42
dramatic with his Paulie I where am I oh there I am
163
1002539
5580
dramático com seu Paulie eu onde estou oh lá estou eu
16:48
Steve is being very dramatic with his poorly eye that's what I think anyway
164
1008119
5250
Steve está sendo muito dramático com seu olho doente isso é o que eu acho de qualquer maneira
16:53
he's being very dramatic so now we are going a little bit further down oh oh
165
1013369
6630
ele está sendo muito dramático então agora estamos indo um pouco mais longe oh oh
16:59
I've just realised the oh I think I think this tree has thorns Steve that
166
1019999
8101
eu' Acabei de perceber o oh, acho que acho que esta árvore tem espinhos, Steve, isso
17:08
was very painful whatever that
167
1028100
1859
foi muito doloroso, o que quer que
17:09
something stuck in me I should be so lucky so just to give you another little
168
1029959
8311
algo preso em mim, eu deveria ter tanta sorte, então só para dar a você outra pequena
17:18
view of where we are the place we're in his church Stretton
169
1038270
3569
visão de onde estamos, o lugar em que estamos em sua igreja Stretton
17:21
it is a beautiful town by the way we've just had something very nice to eat and
170
1041839
5181
é uma cidade linda, a propósito, acabamos de comer algo muito bom e
17:27
look can you see the gate here look at this gate you can see the gate and can
171
1047020
7810
olhe, você pode ver o portão aqui olhe para este portão, você pode ver o portão e
17:34
you see on the gate it says In loving memory of Norman and Jill Goodwin and
172
1054830
11100
você pode ver no portão que diz Em memória amorosa de Norman e Jill Goodwin e
17:45
this is something you will see a lot as you walk around places in the
173
1065930
5100
isso é algo que você verá muito enquanto caminha por lugares no
17:51
countryside or near the countryside so there you can see a little plate or
174
1071030
6090
campo ou perto do campo, então lá você pode ver uma pequena placa ou
17:57
plaque and this is put here in memory of Norman and Jill you will often see these
175
1077120
10410
placa e isso é colocado aqui em memória de Norman e Jill, você também verá isso com frequência
18:07
also on on seats and benches as well in fact there might be one on this bench do
176
1087530
5640
em assentos e bancos também, de fato, pode haver o ne neste banco
18:13
you think Steve may well be one on this bench mr. Duncan let us have a look yes
177
1093170
5460
você acha que Steve pode muito bem ser um neste banco mr. Duncan deixe-nos dar uma olhada sim, há
18:18
there is look there is were right okay there so this is also another little
178
1098630
5400
olhar, há bem, então esta também é outra pequena
18:24
tribute to someone I don't think we'll go
179
1104030
4340
homenagem a alguém. Acho que não iremos, estamos
19:02
are we back oh I don't know how that happened
180
1142230
3850
19:06
caught up on one of those twigs I see but back sorry about that
181
1146080
5670
de volta? desses galhos eu vejo, mas de volta desculpe por isso
19:11
yes oh I don't know when that went off are we back on can you hear is now can
182
1151750
5400
sim oh eu não sei quando isso aconteceu estamos de volta você pode ouvir agora
19:17
he hear is now good thank you for telling us thank you for telling him I
183
1157150
5610
ele pode ouvir agora está bom obrigado por nos dizer obrigado por dizer a ele eu
19:22
dread to think how long that was going on for so just to recap this is the
184
1162760
8190
tenho medo de pensar quanto tempo isso durou, apenas para recapitular, esta é a
19:30
lovely little nameplate that people put on gates and chairs and benches to
185
1170950
8430
pequena e adorável placa de identificação que as pessoas colocam em portões, cadeiras e bancos para
19:39
remember those who have died so there we go in living memory of Norman and Jill
186
1179380
6630
lembrar aqueles que morreram, então lá vamos nós em memória viva de Norman e Jill
19:46
Goodwin and beyond the gate you can see there is another lovely walk that goes
187
1186010
6000
Goodwin e além do portão, você pode veja, há outro passeio adorável que vai
19:52
off into the trees how are you feeling Steve are you okay yeah she doing really
188
1192010
12270
até as árvores como você está se sentindo Steve você está bem sim ela está realmente eu me
20:04
I feel I feel in a slightly mad mood it's being out in the trees I'm turning
189
1204280
8010
sinto um pouco louco é estar nas árvores estou voltando a
20:12
back into a feral animal it's probably the antibiotics they're probably messing
190
1212290
5070
ser um animal selvagem é provavelmente os antibióticos provavelmente estão
20:17
up my head you know and I think I think Steve actually switched the sound off I
191
1217360
4530
bagunçando minha cabeça, você sabe, e acho que acho que Steve na verdade, desligou o som,
20:21
think he did it to sabotage my live stream oh hello there there we go again
192
1221890
6870
acho que ele fez isso para sabotar minha transmissão ao vivo, olá, vamos lá de novo,
20:28
we're back we're back so are we going to go on our walk now mr. Duncan we should
193
1228760
7770
estamos de volta, estamos de volta, então vamos dar uma volta agora, sr. Duncan, na
20:36
actually be taking a walk now that's the reason why we've come here because we're
194
1236530
4110
verdade, deveríamos estar dando um passeio agora, essa é a razão pela qual viemos aqui porque estamos
20:40
going for a lovely walk so we will end the live stream I hope you've enjoyed
195
1240640
3840
indo para um passeio adorável, então terminaremos a transmissão ao vivo. Espero que você tenha gostado
20:44
this thank you very much for all of your lovely messages mr. Steve could you say
196
1244480
5910
muito obrigado por todos os seus amáveis mensagens Sr. Steve poderia dizer
20:50
hi to thought a letter fortaleza I hope you pronounced that right I think
197
1250390
6210
oi para o pensamento uma carta fortaleza espero que tenha pronunciado certo acho que sim
20:56
I did so hello - fortaleza Judy jeez here she's going Muhammad is here at
198
1256600
6780
olá - fortaleza Judy caramba aqui está ela indo Muhammad está aqui em
21:03
Muhammad Hameed Mahmoud Hameed vises two times - thank you very much thank you
199
1263380
6870
Muhammad Hameed Mahmoud Hameed vises duas vezes - muito obrigado obrigado
21:10
thank you all by Dulla Hong train is going because we're gay
200
1270250
4540
obrigado a todos por Dulla Hong trem está indo porque nós somos gays
21:14
we said we were going so that's why everyone is going so we'll see you all
201
1274790
2970
nós dissemos que estávamos indo então é por isso que todo mundo está indo então nos vemos todos
21:17
later yes we'll see you later Thank You Marie thank you David Thank
202
1277760
4470
mais tarde sim, nos vemos mais tarde Obrigado Marie obrigado David Obrigado
21:22
You Fung and we will we will see you tonight at ten o'clock UK time we'll be
203
1282230
6330
Fung e nós iremos nós Vejo você hoje à noite às dez horas, horário do Reino Unido, estaremos ao
21:28
live in our lovely cozy studio we are now going to continue our walk and then
204
1288560
7380
vivo em nosso adorável e aconchegante estúdio, agora vamos continuar nossa caminhada e depois
21:35
we will sit down and have our lovely lovely sweet snacks ah how about shall
205
1295940
6090
nos sentaremos e comeremos nossos adoráveis ​​e doces lanches ah, que tal comê-
21:42
we have them now or should we have them a bit later we'll have them later okay
206
1302030
3390
los agora? ou devemos tê-los um pouco mais tarde, vamos tê-los mais tarde, ok,
21:45
so we'll see you later it's mr. Duncan and mr. Steve saying
207
1305420
4110
então nos vemos mais tarde, é o sr. Duncan e o Sr. Steve dizendo
21:49
catch you later and of course you know what's coming
208
1309530
2970
te pego mais tarde e é claro que você sabe o que está por vir
21:52
next yes you do - ta ta for now...ta ta 8-)
209
1312500
6100
sim, você sabe - ta ta por enquanto...ta ta 8-)
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7