Mr Duncan's Live English - 25th Feb 2018 - Dog Idioms - Winter Olympics - Grammar

10,040 views ・ 2018-02-25

English Addict with Mr Duncan


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

02:33
Following all the rules and laws can be such a pain some of them really make no
0
153840
6520
Seguir todas as regras e leis pode ser uma dor, algumas delas realmente não fazem
02:40
sense what do we have to gain but sometimes it is necessary to tell people
1
160360
5970
sentido o que temos a ganhar, mas às vezes é necessário dizer às pessoas
02:46
what to do it helps to make this world of ours much safer for me and you so
2
166330
7110
o que fazer isso ajuda a tornar este nosso mundo muito mais seguro para mim e para você também da
02:53
next time you see a sign saying slow down don't do that
3
173440
4829
próxima vez que você vir uma placa dizendo devagar, não faça isso,
02:58
beware remember that these rules exist to make you more aware the English
4
178269
7291
cuidado, lembre-se de que essas regras existem para torná-lo mais ciente de que a
03:05
language has lots of rules but fortunately we don't have to follow them
5
185560
4019
língua inglesa tem muitas regras, mas felizmente não precisamos segui-las o
03:09
all the time talking of time guess what it's Sunday afternoon here in the UK
6
189579
6121
tempo todo, falando sobre o tempo, adivinhe é domingo à tarde aqui no Reino Unido
03:15
it's two o'clock and this is live English
7
195700
6259
são duas horas e isso é ao vivo inglês
03:41
do bee do bee do bee do bee do bee boo oh my goodness is it true is it really
8
221150
7270
do bee do bee do bee do bee do bee boo oh meu Deus é verdade isso está realmente
03:48
happening is this reality that's what I asked myself is this really happening
9
228420
4410
acontecendo é esta realidade é o que eu me perguntei isso está realmente acontecendo
03:52
right now on the Internet am I really here right now live oh my
10
232830
5159
agora na Internet estou realmente aqui agora ao vivo oh meu
03:57
goodness it's so stressful hi everybody this is mr. Duncan in England how are
11
237989
10821
Deus é tão estressante oi pessoal aqui é o sr. Duncan, na Inglaterra, como
04:08
you today are you okay I hope so are you happy I really really hope so
12
248810
7570
você está hoje, você está bem?
04:16
here we go then Sunday and everything is back to normal we are back baby did you
13
256380
7710
04:24
miss me last Sunday I know I wasn't here last week I do apologize once again for
14
264090
5670
Espero que esteja feliz? semana, peço desculpas mais uma vez por
04:29
not being here but at least I'm here now thank you very much for joining me today
15
269760
5070
não estar aqui, mas pelo menos estou aqui agora, muito obrigado por se juntar a mim hoje,
04:34
a lot of things have been happening over the past couple of weeks it has been
16
274830
6380
muitas coisas aconteceram nas últimas semanas, foi uma
04:41
crazy I cannot begin to tell you how high my stress level is being doing so
17
281210
7240
loucura. alto, meu nível de estresse está fazendo
04:48
many things over the past few days we have made some changes here in the
18
288450
5460
tantas coisas nos últimos dias, fizemos algumas mudanças aqui no
04:53
studio things look the same to you but from where I'm sitting things are very
19
293910
7920
estúdio, as coisas parecem as mesmas para você, mas de onde estou sentado, as coisas são muito
05:01
different we have lots of new things to get used to first of all I installed my
20
301830
6870
diferentes, temos muitas coisas novas para me acostumar antes de mais nada, instalei meu
05:08
new computer last week so now we have a new computer operating all of this so
21
308700
7589
novo computador na semana passada, então agora temos um novo computador operando tudo isso, então
05:16
everything you see now is coming through the new computer and once again thank
22
316289
4861
tudo o que você vê agora está vindo do novo computador e, mais uma vez,
05:21
you very much to all those who helped to support me so I could pay for this very
23
321150
6150
muito obrigado a todos aqueles que ajudaram a me apoiar, então eu poderia pagar por este
05:27
expensive piece of equipment would you like to know how much I spent
24
327300
4860
equipamento muito caro você gostaria de saber quanto eu gastei
05:32
shall I write it down for you right now so here we go this is how much I spent
25
332160
5009
devo anotar para você agora então vamos lá isso é quanto eu gastei
05:37
on the new computer and the new setup here so you're not going to believe this
26
337169
7861
no novo computador e na nova configuração aqui então você não vai acreditar nisso
05:45
I won't say it but I will show you I will show you how much it costs I won't
27
345030
7530
eu não vou dizer mas eu vou te mostrar eu vou te mostrar quanto custa não vou
05:52
say it I will just show you here it is so this is how much my
28
352560
4499
dizer só vou te mostrar aqui está então esse é quanto meu
05:57
new studio all of the equipment that allows me to stream live this is how
29
357059
6660
novo estúdio todo o equipamento que me permite transmitir ao vivo isso é
06:03
much it costs now I'm only going to show you this once so you have to look very
30
363719
4771
quanto custa agora só vou mostrar isso uma vez então você tem que olhar com muito
06:08
carefully here it comes now yes really I'm not joking that's how much it costs
31
368490
11449
cuidado aqui vem agora sim realmente não estou brincando é quanto custa
06:19
so thank you very much for all those who helped and I hope you can see me clearly
32
379939
5681
então muito obrigado a todos aqueles que ajudaram e espero que você pode me ver claramente
06:25
in fact you should see me very clearly now because we have installed some new
33
385620
6210
na verdade você deve me ver muito claramente agora porque nós instalamos alguns novos
06:31
equipment it will allow the cameras to look a little bit better so I hope you
34
391830
5519
equipamentos isso permitirá que as câmeras tenham uma aparência um pouco melhor então eu espero que você
06:37
can see me in lovely lovely clear
35
397349
5540
possa me ver em adorável adorável
06:43
high-definition oh do I look nice and clear today I really really hope so
36
403129
6611
alta definição clara oh eu pareço legal e claro hoje eu realmente espero que sim
06:49
so yes Mike my new computer did cost an arm and a leg very very expensive but as
37
409740
9060
então sim Mike meu novo computador custou um braço e uma perna muito caro mas como
06:58
you know if you want to stay ahead in the game you have to sometimes invest
38
418800
6359
você sabe eu Se você quer ficar à frente no jogo, às vezes tem que investir
07:05
some money yes so that's a lot of money thank you very much to you out there who
39
425159
7171
algum dinheiro sim, então é muito dinheiro, muito obrigado a você que
07:12
helped and also to mr. Steve and of course I suppose we should say thank you
40
432330
4859
ajudou e também ao sr. Steve e, claro, suponho que devemos agradecer
07:17
to me as well so we all put something towards the new computer and as you can
41
437189
6720
a mim também, então todos nós colocamos algo no novo computador e, como você pode
07:23
see it is working ok although having said that I have had some problems today
42
443909
5910
ver, está funcionando bem, embora tendo dito que já tive alguns problemas hoje,
07:29
already quite a few problems and there are so many things to get used to I'll
43
449819
7080
alguns problemas e há são tantas coisas para se acostumar vou
07:36
be honest with you I'm not a big fan of change I don't like it when things
44
456899
4860
ser sincero com você não sou muito fã de mudanças não gosto quando as coisas
07:41
change I like things to stay the way they always are so I don't like things
45
461759
5910
mudam gosto que as coisas continuem do jeito que sempre são então não gosto das coisas
07:47
to change so over the past few days I've had to learn how to use a new operating
46
467669
7170
para mudar então nos últimos dias tive que aprender a usar um novo
07:54
system Windows 10 Professional also I've had to learn how to use a new software
47
474839
9721
sistema operacional Windows 10 Professional também tive que aprender a usar um novo software
08:04
for video editing which didn't go very well because the software
48
484560
6009
para edição de vídeo que não funcionou muito bem porque o software
08:10
kept crashing so that wasn't very good so it's been very very stressful so some
49
490569
6990
continuou travando, então isso não foi muito bom, então tem sido muito estressante, então algumas
08:17
of the things today are here and some of the things I have planned for today
50
497559
4741
das coisas de hoje estão aqui e algumas das coisas que planejei para hoje
08:22
aren't due to one or two slight problems we call these problems teething problems
51
502300
10039
não são devido a um ou dois pequenos problemas que chamamos de problemas de dentição problemas de
08:32
teething so it's a bit like when your teeth come through so teething problems
52
512339
7721
dentição então é um pouco como quando seus dentes nascem, então problemas de dentição
08:40
just means that you have problems that are connected to something you've just
53
520060
6990
significam apenas que você você tem problemas que estão conectados a algo que você acabou de
08:47
started doing so maybe you are trying to get something right so we call it
54
527050
5690
começar a fazer, talvez você esteja tentando fazer algo certo, então chamamos isso de
08:52
teething problems teething difficulties so that's it right okay so it's business
55
532740
7930
problemas iniciais, dificuldades iniciais, então é isso, tudo bem, então é
09:00
as usual which of course means live English I'm here and I hope you are
56
540670
5339
normal, o que significa inglês ao vivo. aqui e espero que você esteja
09:06
there as well I'm going to try and set one or two things up for later including
57
546009
6901
lá também Vou tentar definir uma ou duas coisas para mais tarde, incluindo
09:12
the live chat but I haven't done that yet so I have to do that in a moment so
58
552910
5340
o chat ao vivo, mas ainda não fiz isso, então tenho que fazer isso em um momento para que
09:18
I can put it on the screen also don't forget mr. Steve is here later on today
59
558250
4920
eu possa colocá-lo na tela também não se esqueça do sr. Steve está aqui mais tarde hoje,
09:23
mr. Steve is back yes of course many people missed him last week in fact I
60
563170
7109
sr. Steve está de volta sim, claro, muitas pessoas sentiram falta dele na semana passada, na verdade, eu
09:30
had more people asking where mr. Steve was than where I was to be honest I was
61
570279
5941
tinha mais pessoas perguntando onde o sr. Steve estava onde eu estava, para ser honesto, fiquei
09:36
a little bit upset to be honest it seems that mr. Steve has more fans than me so
62
576220
8280
um pouco chateado para ser honesto, parece que o sr. Steve tem mais fãs do que eu, então
09:44
mr. Steve will be here later on but of course a big question must be what was
63
584500
8389
sr. Steve estará aqui mais tarde, mas é claro que uma grande pergunta deve ser
09:52
the view this morning like so let's have a look shall we
64
592889
5140
como era a vista esta manhã, então vamos dar uma olhada, vamos
09:58
there it is the view from the window this morning a beautiful bright cold day
65
598029
7891
10:05
it is absolutely freezing cold at the moment it really is so cold can I just
66
605920
6089
lá? momento está realmente tão frio posso apenas
10:12
tell you it's so cold we've had to put the heating on all the time because it's
67
612009
7861
dizer que está tão frio que tivemos que ligar o aquecimento o tempo todo porque está
10:19
so cold and apparently next week it's going to get
68
619870
3300
muito frio e aparentemente na próxima semana vai ficar
10:23
even colder and in some parts of the UK they are going to have snow although it
69
623170
8339
ainda mais frio e em algumas partes do Reino Unido eles vão ter neve, embora
10:31
would appear that here we won't be getting any snow at all so very cold
70
631509
7620
pareça que aqui não teremos neve nenhuma, muito frio,
10:39
very very icy outside there is a strong cold Esterly wind which apparently is
71
639129
10231
muito, muito gelo lá fora, há um vento forte e frio de Esterly que aparentemente está
10:49
coming all the way from Siberia so can I say a big hello to all those watching at
72
649360
6269
vindo da Sibéria, então posso dizer um grande olá para todos aqueles que estão assistindo
10:55
the moment in Siberia we're having your weather at the moment so just in case
73
655629
7890
no momento na Sibéria, estamos tendo seu clima no momento, então, caso
11:03
there are any Siberians watching at the moment in Siberia I hope you are staying
74
663519
5670
haja algum siberiano assistindo no momento na Sibéria, espero que estejam
11:09
warm and can I say thank you very much for sending me some of your lovely
75
669189
4950
aquecidos e posso dizer muito obrigado por me enviar alguns de seu
11:14
weather apparently it's going to get very cold next week a lot of things
76
674139
6450
clima adorável, aparentemente, vai ficar v muito frio na próxima semana muitas coisas
11:20
going on here by the way last week I had one of my lovely friends he came to do
77
680589
7141
acontecendo aqui a propósito na semana passada eu tive um dos meus amáveis ​​amigos ele veio
11:27
some tree cutting would you like to see some of the trees in my garden being cut
78
687730
8279
cortar algumas árvores você gostaria de ver algumas das árvores no meu jardim sendo
11:36
back ok yes I have noticed over the past few months that the trees in my garden
79
696009
10200
cortadas ok sim eu notei nos últimos meses, as árvores do meu jardim
11:46
have become very very very messy so one of my friends came and he cooked some of
80
706209
10891
ficaram muito, muito, muito bagunçadas, então um dos meus amigos veio e cozinhou algumas
11:57
the trees back there he is look up a ladder I don't know how he does it but
81
717100
5400
das árvores lá atrás, ele olhou para cima em uma escada, não sei como ele faz isso, mas
12:02
this man is so brave he climbed ladders he climbs the tallest trees in the world
82
722500
7339
este homem é tão corajoso que ele subiu escadas ele sobe as árvores mais altas do mundo
12:09
he is quite an amazing guy and he's much braver than I am so we had lots of trees
83
729839
9100
ele é um cara incrível e ele é muito mais corajoso do que eu então nós cortamos muitas árvores
12:18
cut back because they were all becoming very overgrown so there you can see the
84
738939
5880
porque elas estavam ficando muito crescidas então você pode ver as
12:24
dams and tree so he cooked the dams and tree back because it was going a little
85
744819
6661
represas e árvore então ele cozinhou as represas e a árvore de volta porque estava ficando um pouco
12:31
wild so the dams and tree is now a lot
86
751480
6240
selvagem então as represas e a árvore agora estão bem
12:37
smaller there it is you see so there's the dams and tree hopefully later this
87
757720
4679
menores aí está você vê então tem as represas e a árvore espero que ainda este
12:42
year we'll get some lovely damsels and there you can see the old apple tree oh
88
762399
6440
ano consigamos algumas donzelas adoráveis ​​e lá você pode ver a velha macieira oh
12:48
my goodness now between you and me the apple tree does not look very healthy
89
768839
7151
meu Deus agora entre você e eu a macieira e não parece muito saudável
12:55
and there is a good reason for that it's because it isn't very healthy
90
775990
5880
e há uma boa razão para isso é porque não é muito saudável
13:01
my poor apple tree is dying and there you can see all of the things that my
91
781870
6360
minha pobre macieira está morrendo e aí você pode ver todas as coisas que meu
13:08
friend cut from the trees we call these cuttings cuttings so there you can see
92
788230
9510
amigo cortou das árvores nós chamamos essas mudas de estacas então lá você pode ver
13:17
lots of the tweaks lots of the branches lots of the parts from the trees that
93
797740
5760
muitos ajustes muitos galhos muitas partes das árvores que
13:23
have been removed because last week I had all of the trees in the garden
94
803500
9050
foram removidas porque na semana passada eu tinha todas as árvores do jardim
13:32
trimmed they were all cut back and of course this time of year is a very good
95
812550
7360
aparadas elas foram todas cortadas e claro esta época do ano é uma muito bom
13:39
time for doing it it's always best to do this before the spring arrives and there
96
819910
6270
tempo para fazer isso é sempre melhor fazer isso antes da chegada da primavera e lá
13:46
you can see the vehicle and also the equipment that my friend used he used
97
826180
7349
você pode ver o veículo e também o equipamento que meu amigo usou ele usou
13:53
something called a chipper which chops all of the wood up into tiny pieces it's
98
833529
8611
uma coisa chamada picador que corta toda a madeira em pedacinhos é
14:02
an amazing bit of kit so there it is the latest news from my garden as all of the
99
842140
9420
incrível um pouco do kit, então aqui estão as últimas notícias do meu jardim, pois todas as
14:11
trees were trimmed and between you and me it does look a lot better now it
100
851560
7140
árvores foram podadas e, entre nós, parece muito melhor agora,
14:18
certainly does so we're live on YouTube oh my goodness mr. Steve will be here
101
858700
6660
certamente está, então estamos ao vivo no YouTube, meu Deus, sr. Steve estará aqui
14:25
later on yes of course mr. Steve will be here at 3 o'clock
102
865360
7280
mais tarde, sim, claro, sr. Steve estará aqui às 3 horas
15:14
Dubi Dubi deep deep deep edu we are live on a Sunday afternoon it's now what time
103
914780
9160
Dubi Dubi deep deep deep edu estamos ao vivo em uma tarde de domingo é agora que horas são
15:23
is it it's just coming up to 20 minutes past two o'clock I was slightly late
104
923940
4620
já são 20 minutos depois das duas horas eu estava um pouco atrasado
15:28
today because I had some slight ever-so-slight problems to sort out lots
105
928560
7110
hoje porque eu tive um leve problemas tão pequenos para resolver muitas
15:35
of changes lots of things that I've had to learn over the past few days a new
106
935670
6270
mudanças muitas coisas que tive que aprender nos últimos dias um novo
15:41
operating system a new computer new software lots of new pieces of equipment
107
941940
6170
sistema operacional um novo computador novo software muitos equipamentos novos tantas
15:48
so so many things to do today and we are talking about quite a few things today
108
948110
7170
coisas para fazer hoje e estamos falando sobre algumas coisas hoje
15:55
here's a good question do you vape or do you smoke now it would
109
955280
7120
aqui está uma boa pergunta você vaporiza ou fuma agora
16:02
appear that there are people who still smokes cigarettes but of course the
110
962400
6660
parece que há pessoas que ainda fumam cigarros mas é claro a
16:09
latest craze that everyone well almost everyone
111
969060
4430
última mania que todo mundo bem quase todo mundo
16:13
it seems like everyone they are doing something called vaping vaping so that
112
973490
10600
parece que todo mundo está fazendo algo chamado vaping vaping então
16:24
seems to be the latest trend with people who smoke so some people still smoke
113
984090
5190
parece ser a última tendência com pessoas que fumam então algumas pessoas ainda fumam
16:29
cigarettes and some people like to use those machines and they and then they
114
989280
7440
cigarros e algumas pessoas gostam de usar essas máquinas e então elas
16:36
blow their smoke everywhere so are you a vapor
115
996720
6510
sopram sua fumaça em todos os lugares então você é um vapor
16:43
do you enjoy vaping or maybe you are not a fan of vaping maybe you have to sit
116
1003230
6120
você gosta de vaping ou talvez você é e não sou fã de vaping talvez você tenha que sentar
16:49
next to someone on the bus or maybe in the cinema and they're vaping next to
117
1009350
7440
ao lado de alguém no ônibus ou talvez no cinema e eles estão vaping ao
16:56
you so smoking is bad for you I don't smoke by the way can I just say that I'm
118
1016790
6420
seu lado então fumar faz mal para você eu não fumo a propósito posso apenas dizer que eu
17:03
not encouraging people to actually smoke or vape but I don't do it so I never
119
1023210
4800
não estou encorajando as pessoas a realmente fumar ou vaporizar, mas eu não faço isso, então nunca
17:08
have I think I've never smoked ever in my life ever ever would you like to see
120
1028010
6949
fumei, acho que nunca fumei nunca na minha vida.
17:14
some fun and games in the kitchen would you like to join me in the kitchen we're
121
1034959
5111
junte-se a mim na cozinha
17:20
going to cook something can you guess what we are going to cook
122
1040070
3590
vamos cozinhar algo você consegue adivinhar o que vamos cozinhar
17:23
it's something very special and very nutritious oh
123
1043660
14030
é algo muito especial e muito nutritivo oh
17:37
hello there welcome to my lovely little kitchen I hope you are enjoying today's
124
1057690
6580
olá bem-vindo à minha adorável cozinha espero que esteja gostando da
17:44
live English stream of course we are back together today because I wasn't
125
1064270
7200
transmissão ao vivo em inglês de hoje é claro que estamos de novo hoje porque não estive
17:51
here last week I do apologize once again for not being here last week but I had a
126
1071470
6180
aqui na semana passada Peço desculpas mais uma vez por não estar aqui na semana passada, mas eu tinha
17:57
lot of things to do right now for instance I have a lot of things to do
127
1077650
5580
muitas coisas para fazer agora, por exemplo, tenho muitas coisas para fazer
18:03
right now I am making some eggs for mr. Steve's lunch and also I going to have
128
1083230
9390
agora, estou fazendo alguns ovos para o Sr. Almoço do Steve e também eu vou
18:12
some as well of course you can't have eggs without toast
129
1092620
4980
comer também é claro que você não pode comer ovos sem torradas
18:17
as you can see earlier on I put some bread in the toaster and then eventually
130
1097600
6600
como você pode ver antes eu coloquei um pouco de pão na torradeira e depois
18:24
becomes toast of course so I have the toast ready all I have to do now is to
131
1104200
6380
vira torrada é claro então eu tenho a torrada pronta tudo o que eu tenho o que fazer agora é
18:30
make the eggs now of course there are many ways of making eggs you can boil
132
1110580
7540
fazer os ovos agora é claro que existem muitas maneiras de fazer ovos você pode cozinhá-
18:38
them you can fry them you can scramble the eggs if you wish but today we are
133
1118120
7320
los você pode fritá-los você pode mexer os ovos se quiser mas hoje vamos
18:45
going to poach the eggs and that means that we are going to make the eggs
134
1125440
5610
escalfar os ovos e isso significa que vamos para fazer os ovos
18:51
become very hot over boiling water so we don't put the eggs actually in the water
135
1131050
6600
ficarem muito quentes em água fervente, então não colocamos os ovos na água, nós os
18:57
we cook them over the water and of course the water has to be very very hot
136
1137650
7230
cozinhamos sobre a água e, claro, a água tem que estar muito, muito quente,
19:04
which it is now so the water behind me is now boiling on the stove and we will
137
1144880
11520
o que está agora, então a água atrás de mim está agora fervendo no fogão e vamos
19:16
make some poached eggs of course eggs are super duper food look at that a
138
1156400
7710
fazer alguns ovos escalfados é claro que os ovos são uma comida super boa veja que uma
19:24
lovely box of eggs there are six eggs which of course is half a dozen as I
139
1164110
10050
linda caixa de ovos há seis ovos que é claro é meia dúzia como eu
19:34
said earlier when you poach eggs it means you cook them over boiling
140
1174160
4350
disse antes quando você escalfa ovos significa que você os cozinha sobre a
19:38
water you don't put them in the water so first of all we have to break some eggs
141
1178510
9890
água fervente você não os coloca na água então antes de tudo temos que br coma alguns ovos
19:48
there is a great expression in English which goes you can't make an omelet
142
1188400
5860
existe uma ótima expressão em inglês que diz que você não pode fazer uma omelete
19:54
without breaking some eggs of course eggs are very good for you they have
143
1194260
6750
sem quebrar alguns ovos é claro que os ovos são muito bons para você eles têm
20:01
lots of protein and also lots of good cholesterol as well many years ago
144
1201010
6390
muita proteína e também muito colesterol bom também muitos anos atrás as
20:07
people thought that eggs were bad for you but now a lot of people believe that
145
1207400
5220
pessoas pensavam que os ovos eram ruins para você, mas agora muitas pessoas acreditam que os
20:12
eggs are actually quite good for you in fact they recommend that you eat at
146
1212620
6540
ovos são realmente muito bons para você, na verdade, eles recomendam que você coma pelo
20:19
least one egg every day I'm not sure how true that is but I love eggs and stoed
147
1219160
8850
menos um ovo todos os dias.
20:28
is mr. Steve so without any further messing around let's get on with today's
148
1228010
8419
. Steve, então, sem mais enrolação, vamos continuar com a
20:36
meal we are making some poached eggs we need to make sure that the eggs don't
149
1236429
9491
refeição de hoje, estamos fazendo alguns ovos escalfados, precisamos garantir que os ovos não
20:45
stick to these small cups can you see so we are going to break the
150
1245920
6120
grudem nesses copinhos.
20:52
egg each egg and put it in one of these small non-stick cups but I'm going to
151
1252040
7950
em um desses copinhos antiaderentes, mas vou
20:59
put a little bit of oil in there as well just to make sure that the egg doesn't
152
1259990
4200
colocar um pouquinho de óleo aí também só pra garantir que o ovo não
21:04
stick so just a little bit of oil not too much doo-doo-doo now mr. Steve only
153
1264190
15660
grude então só um pouquinho de óleo não muito doo-doo -doo agora sr. Steve só
21:19
wants one egg and I'm only having one egg as well so the really difficult part
154
1279850
10079
quer um ovo e eu só vou comer um ovo também, então a parte realmente difícil
21:29
is going to be breaking the egg now of course there are many ways to break an
155
1289929
5851
será quebrar o ovo agora é claro que existem muitas maneiras de quebrar um
21:35
egg I prefer the old-fashioned way which is to just use a knife and break the
156
1295780
9149
ovo eu prefiro a maneira antiga que é apenas usar uma faca e quebre a
21:44
shell at the edge so
157
1304929
4221
casca na borda então
21:51
let's do that shall we let's break some eggs I also have to make sure that I may
158
1311409
12941
vamos fazer isso vamos quebrar alguns ovos eu também tenho que ter certeza de que posso
22:04
take some of the oil out of the cups so I'm going to take some of the oil out
159
1324350
9209
tirar um pouco do óleo dos copos então vou tirar um pouco do óleo
22:13
because there might be too much in there so there we go
160
1333559
4051
porque pode haver muito lá, então vamos lá,
22:17
oh yeah that's looking very nice very oily and the other one so we have some
161
1337610
12210
oh sim, isso está parecendo muito bom, muito oleoso e o outro, então temos um pouco de
22:29
nice oil in there to make sure that the eggs don't stick okay here comes the
162
1349820
10709
óleo bom lá para garantir que os ovos não grudem bem, aqui vem a
22:40
really difficult part now we are going to break some eggs first of all I will
163
1360529
17041
parte realmente difícil agora nós vou quebrar alguns ovos primeiro vou
22:57
break the first egg then I will put it into the small non-stick cup
164
1377570
13969
quebrar o primeiro ovo depois vou colocar no copinho antiaderente
23:16
yeah that's the first one broken and now I will break the second egg
165
1396170
15930
sim esse é o primeiro quebrado e agora vou quebrar o segundo ovo
23:48
yeah and he's done so both of the eggs
166
1428500
5750
sim e ele quebrou os dois ovos
23:54
are now broken and they are in the non-stick cup so there they are can you
167
1434340
15040
agora estão quebrados e estão no copo antiaderente então aí estão eles podem
24:09
see and they are now waiting to be poached so here we go - that's it that's
168
1449380
22380
ver e agora estão esperando para serem escalfados então vamos lá - é isso é só temos que
24:31
all we have to do we now have to wait for around four minutes for the eggs to
169
1471760
6180
esperar uns quatro minutos para os ovos
24:37
go solid and then I will serve them on a plate with some toast to mr. Steve of
170
1477940
6930
ficarem sólidos e depois vou servir num prato com umas torradas para o sr. Steve é
24:44
course some people don't like eating eggs they don't like eating anything
171
1484870
4860
claro que algumas pessoas não gostam de comer ovos, elas não gostam de comer nada
24:49
connected with animals and we call these people vegans so vegans don't touch
172
1489730
6179
relacionado a animais e nós chamamos essas pessoas de veganos, então os veganos não tocam em
24:55
anything that has come from an animal and that includes eggs talking of eggs
173
1495909
7561
nada que venha de um animal e isso inclui ovos falando de ovos
25:03
because we are talking about them right now many years ago here in the UK there
174
1503470
5790
porque nós somos falando sobre eles agora, muitos anos atrás aqui no Reino Unido
25:09
was a big health scare with eggs when a Member of Parliament mentioned that many
175
1509260
8399
houve um grande problema de saúde com ovos quando um membro do Parlamento mencionou que muitos
25:17
eggs are contaminated with salmonella and this caused a huge problem this was
176
1517659
7531
ovos estão contaminados com salmonela e isso causou um grande problema isso foi
25:25
way back in the late 1980s and since then many people don't trust eggs of
177
1525190
7739
no final dos anos 1980 e desde então muitas pessoas não confiam em ovos é
25:32
course the whole scandal went away and many people started to eat eggs again
178
1532929
6811
claro que todo o escândalo acabou e muitas pessoas começaram a comer ovos de novo
25:39
but the real there is still some people who don't think that eggs are safe of
179
1539740
6780
mas a verdade é que ainda existem algumas pessoas que não acham que ovos são seguros é
25:46
course I am NOT one of those people because I love eggs very much so now the
180
1546520
7320
claro que eu NÃO sou uma dessas pessoas porque eu amo muito os ovos, então agora os
25:53
eggs are poaching over there you can see them the water is boiling and
181
1553840
7069
ovos estão escaldando ali você pode ver que a água está fervendo e
26:00
the eggs are starting to go hard so we will give them about another two minutes
182
1560909
7921
os ovos estão começando a ficar duros então vamos dar a eles mais dois minutos
26:08
and then they will be ready the next thing I have to do is prepare the toast
183
1568830
9709
e então eles estarão prontos a próxima coisa que eu tenho que fazer está preparado a torrada
26:18
so there we go we have some buttered toast look at that isn't that lovely so
184
1578960
7240
então lá vamos nós temos umas torradas com manteiga olha isso não é tão bom então vamos
26:26
we are going to have some poached eggs on toast I don't know about you but I
185
1586200
9899
comer uns ovos escalfados com torradas não sei vocês mas eu
26:36
really love toast very much I like toast with butter I like toast with butter and
186
1596099
6900
adoro torradas gosto muito gosto de torradas com manteiga eu como torrada com manteiga e
26:42
marmalade or butter and jam another thing I really like is cheese on toast
187
1602999
7760
marmelada ou manteiga e geléia outra coisa que eu realmente gosto é torrada com queijo
26:50
Wow you you you get the toast and then you put some cheese on top and then you
188
1610759
5711
Uau, você pega a torrada e depois coloca um pouco de queijo por cima e depois
26:56
melt the cheese oh my goodness so as soon as the eggs start bubbling
189
1616470
6620
derrete o queijo oh meu Deus, assim que os ovos começarem borbulhando
27:03
you will know that they are almost ready to take out so here comes the moment of
190
1623090
6159
você saberá que eles estão quase prontos para serem retirados então aí vem a hora da
27:09
truth it's time to take the lid off the
191
1629249
3691
verdade é hora de tirar a tampa dos
27:12
poached eggs Wow that is very hot so let's take the exams let's see what we
192
1632940
23189
ovos escalfados Uau que está muito quente então vamos fazer os exames vamos ver o que
27:36
have doo doo doo oh yes I think these look quite nice and
193
1656129
12020
temos doo doo doo oh sim eu acho que eles estão bem bonitos e
27:56
so there you go can you see the egg the egg has now gone solid and hopefully I
194
1676679
7481
aí está você pode ver o ovo o ovo agora ficou sólido e espero
28:04
will be able to tip the egg out and it won't break I hope so now to help things
195
1684160
16380
ser capaz de derrubar o ovo e ele não vai quebrar espero que sim agora para ajudar as coisas
28:20
along I'm going to use one of these lovely big straining spoons so I will
196
1700540
5580
eu vou para usar uma dessas adoráveis ​​colheres grandes para coar, então vou
28:26
put the egg onto the spoon and then put it onto the plate so hopefully this will
197
1706120
5189
colocar o ovo na colher e depois colocá- lo no prato, espero que
28:31
work if it doesn't I'm going to be very very embarrassed so here we go egg
198
1711309
20101
funcione, se não funcionar, ficarei muito, muito envergonhado, então aqui vamos nós, ovo
28:51
number one let's see what happens will it come out please come out I hope you
199
1731410
8130
número um, vamos ver o que acontece, por favor, saia, por
28:59
do please also I'm gonna be very embarrassed oh
200
1739540
6660
favor, saia. fique muito envergonhado oh
29:06
come on yeah egg number one there it is look perfect absolutely perfect so that
201
1746200
17609
vamos lá sim ovo número um aí está parece perfeito absolutamente perfeito para que
29:23
one is full mr. Steve and now here is my egg will it come out in one piece yeah
202
1763809
13711
um seja completo sr. Steve e agora aqui está o meu ovo vai sair inteiro sim
29:37
yeah there it is look isn't that great oh wow we have success
203
1777520
9950
sim aí está olha não é tão bom oh uau nós temos sucesso
29:51
so there you have it today's light lunch is poached egg on
204
1791640
10300
então aí está o almoço leve de hoje é ovo escalfado com
30:01
toast and of course I always like to have a little bit of mayonnaise with my
205
1801940
6210
torrada e é claro que eu sempre gosto de coma um pouco de maionese com meu
30:08
poached egg and of course some pepper as well so there it is I bet you are
206
1808150
7470
ovo escalfado e, claro, um pouco de pimenta também, então aposto que você está com
30:15
feeling very hungry now aren't you I think so so I will go and have my
207
1815620
5490
muita fome agora, não é?
30:21
poached egg and I will call mr. Steve to come down to eat his as well and now I
208
1821110
8250
. Steve desça para comer o dele também e agora
30:29
will return you back to the studio
209
1829360
5990
vou te devolver de volta ao estúdio
30:57
mooo as promised we have the live chat at the moment and there it is just to
210
1857630
6610
mooo como prometido temos o chat ao vivo no momento e aí é só para
31:04
show that we are now live across the world Flavia is here oh I love toast
211
1864240
7470
mostrar que agora estamos ao vivo do outro lado do mundo Flavia está aqui oh eu adoro torrada
31:11
with British tea oh yes a poached egg on toast with a cup of tea there's nothing
212
1871710
6480
com chá britânico ah sim um ovo escalfado com torrada com uma xícara de chá não tem nada
31:18
like it hello mr. Duncan I just joined you
213
1878190
2610
igual alô sr. Duncan, acabei de me juntar a você,
31:20
please where is mr. Steve mr. Steve will be here at 3 o'clock don't forget every
214
1880800
6390
por favor, onde está o sr. Steve Sr. Steve estará aqui às 3 horas, não se esqueça de todos os
31:27
Sunday mr. Steve joins me at 3 o'clock unless of course it's Christmas Thank
215
1887190
6600
domingos, sr. Steve se junta a mim às 3 horas, a menos, claro, que seja Natal. Obrigado
31:33
You Mohammed for that era - oh that looks almost like French cuisine oh yes
216
1893790
7890
Mohammed por aquela época - oh, isso parece quase a culinária francesa oh sim,
31:41
it is very French I think so yes things on toast always reminds me of French
217
1901680
7890
é muito francês, acho que sim, as coisas na torrada sempre me lembram a
31:49
cuisine I don't know why I suppose because in the morning you can have
218
1909570
4920
culinária francesa, não sei por que, suponho, porque de manhã você pode comer
31:54
toast for breakfast or even french toast analytic brain is here
219
1914490
6630
torradas no café da manhã ou até torradas francesas. O cérebro analítico está aqui,
32:01
hello mr. Duncan congratulations on your new PC yes everything is working almost
220
1921120
6300
olá, sr. Duncan parabéns pelo seu novo PC sim tudo está funcionando quase
32:07
I've had one or two problems during the week one or two teething problems Kimmy
221
1927420
7320
tive um ou dois problemas durante a semana um ou dois problemas iniciais Kimmy
32:14
Kim is here hello Kimmy Kim nice to see you here
222
1934740
3420
Kim está aqui olá Kimmy Kim bom ver você aqui
32:18
today how am I I'm SuperDuper thank you did you miss me last Sunday I know I
223
1938160
6090
hoje como estou estou SuperDuper obrigado fez você sente minha falta no domingo passado eu sei que
32:24
wasn't here last week but I had a good reason for not being here
224
1944250
5640
não estava aqui na semana passada mas tive um bom motivo para não estar aqui
32:29
I was watching mr. Steve in a show and he will be talking all about that later
225
1949890
6780
eu estava assistindo o sr. Steve em um show e ele vai falar sobre isso mais tarde
32:36
on today so find out what mr. Steve was getting up to last week young Kim it's
226
1956670
8520
hoje, então descubra o que o sr. Steve estava se levantando para a semana passada, jovem Kim, é um
32:45
such a nice plate I've ever seen oh I don't know which plates you mean do you
227
1965190
6150
prato tão bom que eu já vi oh, não sei de quais pratos você quer dizer, você quer
32:51
mean the plate that I put my my poached egg on toast on I think so I'm waiting
228
1971340
6270
dizer o prato em que coloquei meu ovo escalfado com torradas, acho que sim. esperando
32:57
for mr. Steve a lot of people like mr. Steve I've noticed
229
1977610
4430
o sr. Steve um monte de gente como mr. Steve, notei que
33:02
gilina is here hello everybody so nice being here with
230
1982040
5310
gilina está aqui, olá a todos, é muito bom estar aqui com
33:07
you yes it's like a big family here welcome to the English family and we all
231
1987350
8790
vocês, sim, é como uma grande família aqui, bem-vindo à família inglesa e todos nós
33:16
live in the same place and that is planet Earth
232
1996140
3990
vivemos no mesmo lugar, que é o planeta Terra,
33:20
hello mr. Duncan greetings from Venice arias thank you Belarus yeah for that
233
2000130
6240
olá, sr. Saudações de Duncan de árias de Veneza obrigado Bielorrússia sim por isso
33:26
also Victoire says oh the better quality of
234
2006370
4830
também Victoire diz oh a melhor qualidade do
33:31
your stream is clear to see I appreciate your efforts thanks a lot for that I do
235
2011200
6390
seu stream é clara de ver eu aprecio seus esforços muito obrigado por isso eu
33:37
appreciate you saying that it looks better thank you very much my
236
2017590
5969
aprecio você dizendo que parece melhor muito obrigado meu
33:43
husband and I are watching you for the first time we love you Thank You Silvia
237
2023559
5191
marido e Estou vendo você pela primeira vez, nós amamos você. Obrigado Silvia
33:48
Silvia cannulas thank you very much for tuning in today I think miss sunshine
238
2028750
8179
Silvia cânulas muito obrigado por sintonizar hoje
33:56
would like to try some of my poached eggs on toast I think so
239
2036929
5821
34:02
what are you eating this evening mr. Duncan asks Swan can you guess what I'm
240
2042750
6850
. Duncan pergunta a Swan, você consegue adivinhar o que estou
34:09
eating tonight it's the thing I always eat every Sunday evening can you guess
241
2049600
6750
comendo esta noite? É a coisa que eu sempre como todos os domingos à noite
34:16
what it is good morning mr. Duncan from Stefano and
242
2056350
5190
. Duncan de Stefano e
34:21
also surely Germany hello surely eating eggs every day protects
243
2061540
8010
também com certeza Alemanha olá com certeza comer ovos todos os dias protege
34:29
your eyes against retinal aging I eat two eggs every day yes eggs are very
244
2069550
7319
seus olhos contra o envelhecimento da retina eu como dois ovos todos os dias sim ovos são muito
34:36
good for you they are in fact some people some people recommend that you
245
2076869
5881
bons para você eles são de fato algumas pessoas algumas pessoas recomendam que você
34:42
should eat at least one egg every day and as I mentioned in the video many
246
2082750
5669
coma pelo menos um ovo a cada dia e, como mencionei no vídeo,
34:48
years ago there was a big health scare here in the UK after one lady called
247
2088419
6750
há muitos anos, houve um grande problema de saúde aqui no Reino Unido depois que uma senhora chamada
34:55
Edwina curry made a comment about eggs being very unhealthy so lots of people
248
2095169
9061
Edwina curry fez um comentário sobre os ovos serem muito prejudiciais à saúde, então muitas pessoas
35:04
stopped eating eggs because of her but now of course many people prefer eating
249
2104230
6270
pararam de comer ovos por causa dela, mas agora é claro que muitos as pessoas preferem comer
35:10
eggs as do I they are rather nice although some people don't like to do
250
2110500
6300
ovos assim como eu eles são bastante legais embora algumas pessoas não gostem de fazer
35:16
that so lots of people on the live chat and of course if you were watching last
251
2116800
6060
isso então muitas pessoas no chat ao vivo e claro se você estava assistindo na
35:22
week did you see me on Wednesday night I was doing my late and live livestream
252
2122860
7020
semana passada você me viu na quarta à noite eu estava fazendo minha tarde e transmissão ao vivo
35:29
and you remember the photograph the photograph now I I will show this later
253
2129880
6840
e você se lembra da fotografia a fotografia agora eu vou mostrar isso mais tarde
35:36
I almost I almost gave it away then did you see that I died I moved it and I
254
2136720
5970
quase eu quase dei então você viu que eu morri eu mexi nela e
35:42
think maybe for a moment you saw it did you see it then buried it again so this
255
2142690
7680
acho que talvez por um momento você viu você viu então enterrou de novo então este
35:50
is one of the presents that mr. Steve received last week on his birthday and I
256
2150370
6060
é um dos presentes que o sr. Steve recebeu na semana passada em seu aniversário e eu
35:56
was showing you the frame but I didn't show you the photograph so today we are
257
2156430
4680
estava mostrando a moldura, mas não mostrei a fotografia, então hoje
36:01
going to reveal the photograph and this particular birthday present was sent by
258
2161110
7230
vamos revelar a fotografia e este presente de aniversário em particular foi enviado pelo
36:08
mr. Steve's sister so it is a photograph and I will show you the photograph later
259
2168340
7050
sr. A irmã de Steve então é uma fotografia e eu vou te mostrar a fotografia mais
36:15
on but not yet we will save that for later here is an interesting thing
260
2175390
7680
tarde mas ainda não vamos guardar isso para mais tarde aqui é uma coisa interessante
36:23
because we do talk about grammar we talk about pronunciation we talk about
261
2183070
4920
porque nós falamos sobre gramática falamos sobre pronúncia falamos sobre
36:27
spelling we talk about all sorts of things here and here is something that
262
2187990
5460
ortografia falamos sobre todos os tipos de coisas aqui e aqui é algo que
36:33
is interesting we are going to look at the use of sic in text can you see it
263
2193450
8040
é interessante vamos olhar para o uso de sic no texto você pode ver
36:41
there the use of sic in text you might see this word added to a quote it is
264
2201490
8400
aí o uso de sic no texto você pode ver esta palavra adicionada a uma citação
36:49
often contained within brackets the word sic shows that a grammatical or spelling
265
2209890
6180
geralmente está contida entre colchetes a palavra sic mostra que um erro gramatical ou ortográfico
36:56
error is being used as it was originally spoken or written by the person being
266
2216070
6150
está sendo usado como foi originalmente falado ou escrito pela pessoa
37:02
quoted one is quoting the person as he or she spoke or wrote at the time for
267
2222220
8640
citada um está citando a pessoa como ela falou ou escreveu na época por
37:10
example i'm tired of their constant complaining but of course you can see
268
2230860
8520
exemplo estou cansado de suas reclamações constantes mas é claro você pode ver
37:19
that they have used the wrong form of their they haven't used the possessive
269
2239380
8130
que eles usaram a forma errada deles eles não usaram a
37:27
form so to show that you are quoting that person
270
2247510
5930
forma possessiva então para mostrar que você está citando aquela pessoa
37:33
with their mistake you put SiC next to it so you will often see this in writing
271
2253440
8180
com o erro dela você coloca SiC próximo a isso então você verá isso frequentemente por escrito
37:41
when you are reporting someone else's speech you will see sick
272
2261620
8440
quando você está relatando alguém a fala de outra pessoa você verá doente
37:50
next to mistakes or something that the person has said themselves so it is a
273
2270060
8370
ao lado de erros ou algo que a própria pessoa disse então é uma
37:58
way of saying it wasn't me that made that mistake it was the person who my
274
2278430
6840
forma de dizer que não fui eu que cometi aquele erro foi a pessoa que está
38:05
quoting so the person who I am quoting made the mistake the word sick comes
275
2285270
6930
citando então a pessoa que estou citando fez erro a palavra doente vem
38:12
from Latin and literally means this so there it is the next time you see sick
276
2292200
8100
do latim e significa literalmente isso então aí está da próxima vez que você vir doente
38:20
in a sentence next to a quote you will know why it is there it is there to show
277
2300300
7320
em uma frase ao lado de uma citação você saberá porque está ali está ali para mostrar
38:27
that you are expressing the mistake that the person made and you are saying that
278
2307620
10020
que você está expressando o erro que a pessoa cometeu e você está dizendo que
38:37
it wasn't me I didn't make that mistake I am quoting another person so there it
279
2317640
6180
não fui eu eu não cometi esse erro estou citando outra pessoa então aí está
38:43
is I hope that is useful yes we are live today oh my goodness and one of the
280
2323820
8190
espero que seja útil sim estamos ao vivo hoje oh meu Deus e uma das
38:52
questions today is VAP or smoke VAP or smoke are you a vapor or are you a
281
2332010
7530
perguntas hoje é VAP ou fumo VAP ou fumaça você é um vapor ou você é
38:59
smoker or maybe you are a nonsmoker but I don't know about you but I find people
282
2339540
7200
um fumante ou talvez você não seja fumante mas eu não sei sobre você mas eu acho pessoas
39:06
who vape quite what's the word I'm looking for
283
2346740
6650
que vaporizam bastante qual é a palavra que eu estou procurando
39:13
annoying that's it they can be quite annoying very arrogant have you noticed
284
2353390
5260
irritante é isso eles podem ser bastante irritantes muito arrogantes você já reparou
39:18
that they they seem to make a very big point of of blowing their smoke
285
2358650
5880
que eles parecem fazer questão de explodir r fuma em
39:24
everywhere I don't know why I don't know what it is there is something very
286
2364530
4860
todo lugar não sei porque não sei o que é tem algo muito
39:29
arrogant about people who who vape they do it in a very arrogant way I don't
287
2369390
6480
arrogante nas pessoas que vaporizam fazem isso de uma forma muito arrogante não
39:35
know why let's have a look at the live chat oh there's a lot of people on the
288
2375870
4710
sei porque vamos dar uma olhada no chat ao vivo oh há muitas pessoas no
39:40
live chat today thank you very much so many people yes hello mr. van Coon
289
2380580
7140
chat ao vivo hoje muito obrigado tantas pessoas sim olá sr. van Coon
39:47
kept some is here in Brazil thank you very much mr. Duncan is such a foodie
290
2387720
5899
guardou alguns aqui no Brasil muito obrigado sr. Duncan é um fã de comida
39:53
Thank You Jamelia if a person is a foodie it means that they are very
291
2393619
7511
Obrigado Jamelia, se uma pessoa é fã de comida, significa que ela está muito
40:01
interested in food and they are very keen on eating food and I think that
292
2401130
7530
interessada em comida e gosta muito de comer comida e acho que
40:08
would be a very fair thing to say about me yes I do like eating food I must
293
2408660
4380
seria uma coisa muito justa dizer sobre mim sim, eu gosto de comer comida devo
40:13
admit I like food very much Belarus year says yes very interesting
294
2413040
5670
admitir que gosto muito de comida Belarus ano diz sim muito interessante
40:18
the word that you just showed us very interesting thank you very much hello
295
2418710
5700
a palavra que você acabou de nos mostrar muito interessante muito obrigado olá
40:24
mr. Duncan can meet people VAP in a cinema now as I understand it now I
296
2424410
8159
sr. Duncan pode conhecer pessoas VAP em um cinema agora, pelo que entendi agora,
40:32
might be wrong here because I haven't been to a cinema for a very long time
297
2432569
5431
posso estar errado aqui porque não vou ao cinema há muito tempo,
40:38
but I was under the impression that the smoking rules are different for people
298
2438000
7380
mas tive a impressão de que as regras para fumar são diferentes para pessoas
40:45
who vape so if you like to cigarette you can't do it in a public place you can't
299
2445380
6300
que vaporizam. se você gosta de fumar não pode fumar em um lugar público não pode
40:51
do it in a bar or a club or a cinema but but I might be wrong here I'm willing to
300
2451680
7169
fumar em um bar ou clube ou cinema mas mas posso estar errado aqui estou disposto a
40:58
be wrong but as I understand it you can vape in public places although I have a
301
2458849
7711
estar errado mas pelo que entendi você pode vaporizar em locais públicos, embora eu tenha uma
41:06
strange feeling that the law may have been altered recently so what are the
302
2466560
5549
sensação estranha de que a lei pode ter sido alterada recentemente, então quais são as
41:12
rules on vaping in your country are you allowed to vape anywhere now many years
303
2472109
6240
regras sobre vaporização em seu país, você pode vaporizar em qualquer lugar agora, há muitos anos?
41:18
ago I remember when the vaping machines first came out they were called
304
2478349
4740
chamados de
41:23
electronic cigarettes but now they're called vapors or vaping we recall the
305
2483089
6030
cigarros eletrônicos, mas agora eles são chamados de vapores ou vaping nos lembramos da
41:29
action the action is vaping you vape it's become a very big cultural thing
306
2489119
6960
ação a ação é vaping you vape tornou-se uma coisa cultural muito grande
41:36
now so what do you think are you annoyed when people blow their vaping smoke in
307
2496079
5401
agora então o que você acha que você fica irritado quando as pessoas jogam fumaça na
41:41
your face do you like it or not the Chinese New Year came around a few days
308
2501480
7050
sua cara você gosta Querendo ou não, o Ano Novo Chinês chegou em alguns dias
41:48
ago and of course we will be talking about that and mr. Steve will be here in
309
2508530
7020
atrás e é claro que estaremos falando sobre isso e mr. Steve estará aqui em
41:55
15 it's with some very interesting phrases
310
2515550
6269
15 é com algumas frases
42:01
and idioms to do with dogs it's true I'm not joking yes we will be talking all
311
2521819
7111
e expressões muito interessantes relacionadas a cachorros é verdade não estou brincando sim vamos falar
42:08
about dogs a little bit later on because of course it is the Chinese New Year and
312
2528930
6139
sobre cachorros um pouco mais tarde porque é claro que é o Ano Novo Chinês e
42:15
in their zodiac this year is the year of the dog the dog and of course if you are
313
2535069
9581
em seu zodíaco este ano é o ano do cachorro o cachorro e claro se você é
42:24
a regular viewer you will know that I'm not a big fan of dogs I don't really
314
2544650
5159
um espectador regular saberá que eu não sou um grande fã de cachorros eu realmente não
42:29
like dogs very much especially when I when I meet a dog that I don't know
315
2549809
6180
gosto muito de cachorros especialmente quando eu encontro um cachorro isso eu não sei
42:35
because you never know what they're going to do they might they might bark
316
2555989
4860
porque você nunca sabe o que eles vão fazer eles podem latir
42:40
at you they might bite you they might try to do things to your leg has that
317
2560849
10351
para você eles podem te morder eles podem tentar fazer coisas na sua perna isso
42:51
ever happened to you as a dog ever tried to make love to your leg it's very
318
2571200
6990
já aconteceu com você como um cachorro já tentou fazer amo a sua perna é muito
42:58
embarrassing and the other thing the other thing I don't like about dogs is
319
2578190
4440
embaraçoso e a outra coisa que eu não gosto nos cachorros é que
43:02
they always they always sniff around around your private area what's that all
320
2582630
11939
eles sempre cheiram sua área privada o que é isso
43:14
about they always stick their nose right in there I have a neighbor and she has a
321
2594569
5430
eles sempre enfiam o focinho aí eu tenho uma vizinha e ela tem um
43:19
dog and it always does that whenever I go round to her house the first thing
322
2599999
5520
cachorro e sempre faz isso sempre que vou na casa dela a primeira coisa h
43:25
her dog does is come over to me and stick its nose right between my legs and
323
2605519
7970
er cachorro faz é vir até mim e enfiar o nariz bem entre minhas pernas e
43:33
to be honest with you I think that's a little bit too familiar too familiar I
324
2613489
5770
para ser honesto com você eu acho que é um pouco familiar demais eu acho
43:39
think so imagine if a human being did that yes a completely different story
325
2619259
6421
então imagine se um ser humano fizesse isso sim uma história completamente diferente
43:45
then yes Sylvia is here Oh Sylvia I have been
326
2625680
5490
então sim Sylvia está aqui Oh Sylvia Eu tenho
43:51
vaping for four years let's have a look I hope it's still there on the live chat
327
2631170
6530
vaporizado por quatro anos vamos dar uma olhada Espero que ainda esteja lá no chat ao vivo
43:57
yes Sylvia says I have been vaping for four
328
2637700
3609
sim Sylvia diz que eu tenho vaporizado por quatro
44:01
years I think it is better to vape hmm although a lot of people now believe
329
2641309
5730
anos Eu acho que é melhor vaporizar hmm embora muitas pessoas agora acreditem
44:07
that vaping also bad for you so there there are
330
2647039
5091
nisso vaping também é ruim para você, então há
44:12
doctors doing research at the moment and they seem to believe that vaping is
331
2652130
7210
médicos fazendo pesquisas no momento e eles parecem acreditar que vaping é
44:19
actually bad for you so there are some people that believe that so yes it's
332
2659340
7260
realmente ruim para você, então há algumas pessoas que acreditam que sim, é é
44:26
it's it's a difficult one it's a very difficult one
333
2666600
2730
difícil é muito difícil
44:29
sukh Act says Oh mr. Duncan no dogs are very nice we have eight you have eight
334
2669330
9690
sukh Act diz Oh sr. Duncan, nenhum cachorro é muito legal, nós temos oito,
44:39
dogs and eight cats how how do you do that how do you take care of eight dogs
335
2679020
10680
você tem oito cachorros
44:49
and eight cats that's that's a lot of animals in your house I mean I have
336
2689700
6810
e oito gatos, como você faz isso?
44:56
difficulty just just looking after mr. Steve I mean mr. Steve is is the
337
2696510
5820
depois do sr. Steve, quero dizer, sr. Steve é ​​o
45:02
equivalent of eight donks just me I'm always clearing up after mr. Steve he
338
2702330
6270
equivalente a oito donks só eu, estou sempre limpando depois do sr. Steve ele
45:08
makes such a mess and I've almost almost got him house-trained almost not quite
339
2708600
7710
faz tanta bagunça e eu quase o treinei em casa quase não exatamente,
45:16
but almost yes apparently in Spain the laws on vaping are not very clear so
340
2716310
10640
mas quase sim aparentemente na Espanha as leis sobre vaping não são muito claras então
45:26
according to Silvia in Spain the law for vaping is not clear it is similar to
341
2726950
8560
de acordo com Silvia na Espanha a lei para vaping não é clara é semelhante para
45:35
smoking oh that's interesting okay then can Tran is here as well hello hand Tran
342
2735510
8280
fumar oh isso é interessante ok então pode Tran está aqui também olá mão Tran
45:43
thanks for joining me where are you watching at the moment the poor dog
343
2743790
5370
obrigado por se juntar a mim onde você está assistindo no momento o pobre cachorro
45:49
can't help it it all comes down to the owner when it comes to the dog's
344
2749160
4890
não pode evitar tudo se resume ao dono quando se trata do
45:54
behavior Thank You Tomic for that yes I think so I think you might be right
345
2754050
5700
comportamento do cachorro Obrigado Você, Tomic, por isso sim, acho que sim, acho que você pode estar certo,
45:59
there yes of course I suppose that the dog is only as
346
2759750
4260
sim, claro, suponho que o cachorro seja tão bem
46:04
well-behaved as the owner hmm thank you very very much thank you very much for
347
2764010
7650
-comportado quanto o dono hmm, muito, muito obrigado, muito obrigado por isso.
46:11
that I'm just trying to drink some coffee here because mr. Steve made a cup
348
2771660
4440
beba um café aqui porque o sr. Steve fez uma xícara
46:16
of coffee for me and it's starting to go cold
349
2776100
4790
de café para mim e está começando a esfriar
46:21
hmm
350
2781490
3000
hmm
46:24
delicious yes vaping is a deep-rooted habit I think so thank you Mohammed for
351
2784849
8980
delicioso sim vaping é um hábito profundamente enraizado eu acho que sim obrigado Mohammed por
46:33
that yes it's a it's a habit and like most habits it's very hard very
352
2793829
6270
isso sim é um hábito e como a maioria dos hábitos é muito difícil muito
46:40
difficult to shake oh we've had we've had a oh I see we've had by Apollo hello
353
2800099
8671
difícil de se livrar oh nós tivemos nós tivemos um oh eu vejo que nós tivemos por Apollo olá
46:48
by Apollo thank you very much for your kind donation on a super chat thank you
354
2808770
5190
por Apollo muito obrigado por sua gentil doação em um super chat
46:53
very much I just noticed it on the screen thanks a lot that's very kind of
355
2813960
4649
muito obrigado acabei de notar na tela muito obrigado isso é muito gentil de
46:58
you so a lot of people seem to enjoy having
356
2818609
4440
vocês muitas pessoas parecem gostar de ter
47:03
a dog I don't own a dog but many years ago my mother had a dog and whilst
357
2823049
7891
um cachorro Eu não tenho um cachorro, mas muitos anos atrás minha mãe tinha um cachorro e enquanto
47:10
living in China I actually did have a dog for a short time I actually did own
358
2830940
6149
morava na China eu realmente tive um cachorro por um curto período de tempo eu realmente tive
47:17
a dog until someone stole my little dog away yes oh I actually had my dog stolen
359
2837089
8101
um cachorro até que alguém roubou meu cachorrinho sim oh eu realmente tive meu cachorro roubado
47:25
so maybe that's one of the reasons why I'm a little afraid of dogs is because
360
2845190
4830
então talvez essa seja uma das razões pelas quais eu tenho um pouco de medo de cachorros é porque
47:30
maybe perhaps in the past I became emotionally attached to a dark perhaps
361
2850020
6690
talvez no passado eu tenha me apegado emocionalmente a um escuro talvez
47:36
maybe that could have something to do with it
362
2856710
2670
talvez isso pudesse ter algo a ver com isso
47:39
maybe Don gardino all I see apparently Don gardino pretends to smoke like a
363
2859380
10229
talvez Don gardino tudo o que vejo aparentemente Don gardino finge fumar como um
47:49
cool guy I pretend that I smoke with a stick to look like a cool guy I'm not
364
2869609
7081
c ool cara eu finjo que fumo com pau para parecer um cara legal não tenho
47:56
sure whether I get it well maybe maybe not many years ago during the 1950's and
365
2876690
7290
certeza se entendo bem talvez talvez não muitos anos atrás durante os anos 1950 e
48:03
1940s smoking was seen as something very sophisticated but nowadays it is not so
366
2883980
9089
1940 fumar era visto como algo muito sofisticado mas hoje em dia não é tão
48:13
I think a lot of people are are anti smokers although having said that there
367
2893069
6000
Eu acho que muitas pessoas são anti- fumantes, embora tendo dito que
48:19
are many people now who vape they do seem to enjoy doing that my horoscope in
368
2899069
7561
agora há muitas pessoas que vaporizam, elas parecem gostar de fazer isso, meu horóscopo no
48:26
the Chinese calendar is the snake yes you are right well done
369
2906630
6900
calendário chinês é a cobra sim, você está certo, muito bem,
48:33
thank you very much for telling me yes I did know that I am I am the snake I am a
370
2913530
7890
muito obrigado por me dizer sim eu sabia que eu sou eu sou a cobra eu sou um
48:41
dragon Oh Nicole apparently Nicole is a dragon in the
371
2921420
5040
dragão Oh Nicole aparentemente Nicole é um dragão no
48:46
Chinese zodiac mr. Duncan in which city do you live because my sister is
372
2926460
7380
sr. Duncan em que cidade você mora porque minha irmã está
48:53
studying in Birmingham Oh Thank You Christine
373
2933840
4260
estudando em Birmingham Oh obrigado Christine
48:58
yes ah I'm not too far away from Birmingham although having said that it
374
2938100
7590
sim ah eu não estou muito longe de Birmingham embora tendo dito que
49:05
is still a long way off but we do live roughly in the same region of England
375
2945690
5610
ainda é muito longe mas vivemos mais ou menos na mesma região de Inglaterra
49:11
yes so I live in a place called Much Wenlock Much Wenlock a lovely small town
376
2951300
7170
sim, então eu moro em um lugar chamado Much Wenlock Much Wenlock uma pequena cidade adorável
49:18
and of course now it's very famous because over the past few weeks much
377
2958470
6360
e claro agora é muito famosa porque nas últimas semanas muito
49:24
Wenlock has been on television here in the UK on the BBC so so we've become
378
2964830
6420
Wenlock tem estado na televisão aqui no Reino Unido na BBC então nós nos tornamos
49:31
even more famous so not because of me doing my YouTube videos but also because
379
2971250
8130
mesmo mais famoso, não por causa de meus vídeos do YouTube, mas também porque
49:39
which Wenlock has been featured on the BBC as well very exciting we were all
380
2979380
5280
Wenlock foi apresentado na BBC também muito emocionante, estávamos todos
49:44
very excited to see the BBC filming in Much Wenlock so what's coming later we
381
2984660
7560
muito animados para ver as filmagens da BBC em Much Wenlock, então o que está por vir depois,
49:52
have mr. Steve talking about dog idioms yes dog idioms and also of course we
382
2992220
7230
temos o sr. Steve falando sobre idiomas caninos sim idiomas caninos e também, é claro,
49:59
have other things as well the Winter Olympics the closing ceremony took place
383
2999450
7800
temos outras coisas também as Olimpíadas de Inverno, a cerimônia de encerramento ocorreu
50:07
and in fact it might be still taking place right now as I speak so if you are
384
3007250
6900
e, de fato, ainda pode estar ocorrendo agora enquanto eu falo, então se você estiver
50:14
watching in Korea North Korea or South Korea because of course the two Koreas
385
3014150
8850
assistindo na Coréia, Coréia do Norte ou Coréia do Sul, porque é claro que as duas Coréias
50:23
came together for this year's Winter Olympic Games now the Winter Olympics is
386
3023000
6780
se uniram para os Jogos Olímpicos de Inverno deste ano, agora os Jogos Olímpicos de Inverno não são
50:29
seen as not as exciting and not as important as the Summer Olympic Games a
387
3029780
8880
vistos como emocionantes e nem tão importantes quanto os Jogos Olímpicos de Verão,
50:38
lot of people seem to forget though the Winter Olympics very quickly so what
388
3038660
6030
muitas pessoas parecem esquecer os Jogos Olímpicos de Inverno muito rapidamente, então o que
50:44
about your country did your country do well how did your country do in the
389
3044690
4690
sobre o seu país o seu país foi bem como foi o seu país nos
50:49
Winter Olympics and of course very soon the Paralympics begin so the Winter
390
3049380
6959
Jogos Olímpicos de Inverno e claro muito em breve começam os Jogos Paraolímpicos então os Jogos
50:56
Paralympics begin I believe today so as one closes the other one begins so how
391
3056339
8311
Paraolímpicos de Inverno começam acredito que hoje assim que um fecha o outro começa então como
51:04
did your country do did your country win many many medals many medals it's not
392
3064650
6030
foi o seu país fez o seu país ganhou muitas medalhas muitas medalhas não é
51:10
easy to say that did your country win many medals surely is here thank you
393
3070680
7379
fácil dizer que seu país ganhou muitas medalhas com certeza está aqui
51:18
very much please come and give us English lessons here in Germany oh thank
394
3078059
5851
muito obrigado por favor venha e nos dê aulas de inglês aqui na Alemanha oh obrigado com
51:23
you surely that's very kind of you Wow for those who are wondering where
395
3083910
6449
certeza é muito gentil da sua parte Uau para aqueles que estão se perguntando onde estão
51:30
the mystery idioms are there won't be any today because I had a slight problem
396
3090359
6811
os idiomas misteriosos não haverá nenhum hoje porque tive um pequeno problema
51:37
with the computer now it isn't the computer it's actually the software so
397
3097170
5970
com o computador agora não é o computador é na verdade o software então
51:43
I'm using some new software but it seems as if it doesn't want to work very well
398
3103140
5869
estou usando alguns novo software, mas parece que não quer funcionar muito bem,
51:49
it caused me a lot of headaches over the past few days I can tell you right now
399
3109009
6330
isso me causou muitas dores de cabeça nos últimos dias, posso lhe dizer agora,
51:55
so mr. Steve was in a show last week he was in a show called The Mikado so we
400
3115339
7420
então sr. Steve esteve em um show na semana passada ele estava em um show chamado The Mikado então
52:02
will be finding out more about that later on yesterday we went for a walk
401
3122759
6050
iremos descobrir mais sobre isso ontem nós fomos dar uma caminhada
52:08
would you like to see what happened yesterday when we went for a walk
402
3128809
5980
você gostaria de ver o que aconteceu ontem quando nós saímos para uma caminhada
52:14
something very dramatic occurred
403
3134789
4611
algo muito dramático aconteceu
53:11
mr. Steve it's Steve
404
3191880
6279
senhor. Steve, é Steve,
54:35
oh goodness I just can't believe it it's just it's so high it's so much oh my
405
3275770
11690
oh, meu Deus, eu simplesmente não posso acreditar, é tão alto, é demais, oh meu Deus,
54:47
goodness I really can't believe it I can't believe how much all of this new
406
3287460
5920
eu realmente não posso acreditar, eu não posso acreditar quanto custou todo esse novo
54:53
equipment cost oh my god oh I'm getting dizzy I'm actually getting dizzy
407
3293380
7620
equipamento, oh meu Deus, oh, eu sou ficando tonto, na verdade, estou ficando tonto
55:01
thinking about it oh my goodness I hope you are enjoying the new
408
3301000
5820
pensando nisso, meu Deus, espero que você esteja gostando da nova
55:06
crystal-clear camera and also I hope you are enjoying the lovely high quality
409
3306820
8130
câmera cristalina e também espero que esteja gostando da adorável alta qualidade
55:14
today I have been so busy over the past few days there have been one or two
410
3314950
7350
hoje. uma ou duas
55:22
tears let's just say a little bit of crying a little bit of shouting a little
411
3322300
6510
lágrimas vamos apenas dizer um pouco de choro um pouco de grito um
55:28
bit of just sitting there in stunned silence wondering what on earth I'm
412
3328810
7980
pouco de apenas sentar lá em um silêncio atordoado imaginando o que diabos eu estou
55:36
doing so many things going on but of course we are now here thanks a lot for
413
3336790
4740
fazendo tantas coisas acontecendo mas é claro que agora estamos aqui muito obrigado para se
55:41
joining me it's live English we are now absolutely completely utterly live so
414
3341530
8640
juntar a mim, é inglês ao vivo, agora estamos absolutamente completamente ao vivo, então
55:50
anything anything can happen and anything quite often does happen mr.
415
3350170
6810
qualquer coisa, qualquer coisa pode acontecer e muitas vezes acontece, sr.
55:56
Steve will be here very soon let's have a quick look at the live chat shall we
416
3356980
4370
Steve estará aqui em breve, vamos dar uma olhada rápida no bate-papo ao vivo.
56:01
Swan says the animals are so cute yes did you see those lovely bowls they are
417
3361350
7300
Swan diz que os animais são tão fofos, sim, você viu aquelas tigelas adoráveis?
56:08
called highland bulls highland bulls and they are normally found in Scotland but
418
3368650
9150
56:17
there are some here in Much Wenlock as well mr. Duncan I'm Zara from Iraq long
419
3377800
6300
em Much Wenlock também mr. Duncan, sou Zara, do Iraque, há muito
56:24
time no see much love thank you very much Zara for that it's
420
3384100
5280
tempo não vejo muito amor, muito obrigado Zara por isso, é
56:29
so nice to see so many people here on the live chat today it's a very busy one
421
3389380
5220
tão bom ver tantas pessoas aqui no chat ao vivo hoje, é muito ocupado,
56:34
I have a strange feeling that many people missed me last week ah did you
422
3394600
6000
tenho uma sensação estranha de que muitas pessoas sentiram minha falta. semana ah você
56:40
miss me or did you miss mr. Steve yes I have a
423
3400600
5280
sentiu minha falta ou sentiu falta do sr. Steve, sim, tenho a
56:45
feeling that you might have missed missed
424
3405880
3239
sensação de que você pode ter sentido falta de
56:49
Steve more than me we're coming up to three o'clock mr. Steve will be here in
425
3409119
5190
Steve mais do que de mim, estamos chegando às três horas, sr. Steve estará aqui em
56:54
a few moments talking about his birthday last week
426
3414309
4250
alguns momentos falando sobre seu aniversário na semana passada
56:58
also we'll be talking about idioms and expressions connected to donks also and
427
3418559
8940
também estaremos falando sobre expressões idiomáticas e expressões relacionadas a donks também e
57:07
here's something I'm going to throw in just for furn if you could have your own
428
3427499
6120
aqui está algo que vou lançar apenas para furn se você puder ter seu próprio
57:13
Olympic sport so maybe an Olympic sport that doesn't exist at the moment because
429
3433619
8410
esporte olímpico talvez um esporte olímpico que não existe no momento porque
57:22
there are some very strange Olympic sports we'll be talking about those very
430
3442029
5461
existem alguns esportes olímpicos muito estranhos sobre os quais falaremos muito em
57:27
soon as well so some very strange Olympic sports and some of them which
431
3447490
6450
breve também alguns esportes olímpicos muito estranhos e alguns deles que
57:33
are quite dangerous as well we'll be talking about that later on a very busy
432
3453940
4649
são bastante perigosos também Estarei falando sobre isso mais tarde em uma hora muito ocupada
57:38
hour to come and you know why that is yes of course the reason why we are so
433
3458589
7081
e você sabe por que isso é sim, claro, a razão pela qual estamos tão
57:45
busy today is because mr. Steve is now in the
434
3465670
5909
ocupados hoje é porque o sr. Steve está agora no
57:51
studio
435
3471579
20401
estúdio
58:11
dip it dip it dip it dip it dip did it now the wonderful thing now that we're
436
3491980
4960
mergulho mergulho mergulho mergulho mergulho fiz agora a coisa maravilhosa que estamos
58:16
doing here in the studio because of this this high-tech equipment is that I can
437
3496940
6090
fazendo aqui no estúdio por causa deste equipamento de alta tecnologia é que eu posso
58:23
see mr. Steve all the time and mr. Steve can see me all the time so we've made
438
3503030
5550
ver o sr. Steve o tempo todo e mr. Steve pode me ver o tempo todo, então fizemos
58:28
some slight changes it's all very technical it's a bit like being in a
439
3508580
4320
algumas pequenas mudanças, é tudo muito técnico, é um pouco como estar em um
58:32
proper TV studio now so we can actually see each other all the time so here we
440
3512900
5850
estúdio de TV de verdade agora, então podemos nos ver o tempo todo, então aqui
58:38
come as mr. Steve is here and he is live as life can be we have all missed you so
441
3518750
8490
vamos nós como sr. Steve está aqui e ele está vivo como a vida pode ser, todos nós sentimos tanto a sua falta,
58:47
much mr. Steve hello hello mr. Duncan well this is all very exciting because
442
3527240
9230
sr. Steve olá olá sr. Duncan, bem, isso tudo é muito emocionante, porque
58:56
one thing I've been complaining about for many weeks is that I don't know
443
3536470
5710
uma coisa da qual venho reclamando há muitas semanas é que não sei o que está
59:02
what's going on because I can't see a monitor which you have of course over on
444
3542180
5610
acontecendo porque não consigo ver um monitor que você tem, é claro, do
59:07
your side of the studio but now because of this wonderful new computer not only
445
3547790
5730
seu lado do estúdio, mas agora, por causa deste novo computador maravilhoso, você não apenas
59:13
can you see me in full high-definition but I have a monitor right in front of
446
3553520
5610
pode me ver em alta definição total, mas também tenho um monitor bem na
59:19
me here and I can see myself and I can see what you're doing so hopefully this
447
3559130
4260
minha frente e posso me ver e ver o que você está fazendo, então espero que isso
59:23
will make things a lot slicker a lot - a lot more professional as long as I know
448
3563390
5150
torne as coisas um muito mais esperto muito - muito mais profissional contanto que eu saiba o
59:28
what I'm supposed to be looking at it's about time it's about time that we
449
3568540
4840
que devo olhar já é hora já é hora de nos
59:33
became slick yes the only thing is you know how to put a bit of makeup on
450
3573380
4820
tornarmos espertos sim a única coisa é que você sabe como colocar um pouco de maquiagem
59:38
because now we're in high def everyone can see the other floors and they'll
451
3578200
6399
porque agora estamos em alta definição, todos podem ver os outros andares e
59:44
probably think all mr. Stevie owned up to about 30 now he looks 50 wait a
452
3584599
3750
provavelmente pensarão que todos o sr. Stevie tinha cerca de 30 agora ele parece ter 50 espere um
59:48
minute where am i where am i let's get me on as well Oh oh there you are
453
3588349
4321
minuto onde estou onde estou vamos me pegar também Oh oh aí está você
59:52
yes I can see you we are now together oh we shouldn't talk we shouldn't highlight
454
3592670
5100
sim posso ver que agora estamos juntos oh não devemos conversar não devemos destacar
59:57
the technology we should just get on with the show but but it is quite
455
3597770
5460
a tecnologia, devemos continuar com o show, mas é muito
60:03
exciting it is very exciting I don't really quite know what we're doing at
456
3603230
5460
emocionante, é muito emocionante. Eu realmente não sei o que estamos fazendo
60:08
the moment with the equipment so I'm actually learning as we go along with
457
3608690
4230
no momento com o equipamento, então estou aprendendo à medida que avançamos com
60:12
this but it does look better there's no doubt about it I think it's clear to say
458
3612920
4169
isso mas parece melhor não há dúvida sobre isso acho que é claro dizer
60:17
that everything looks better it looks almost well it looks very realistic I
459
3617089
5671
que tudo parece melhor parece quase bem parece muito realista
60:22
can hear a lot of whirring and and fans working hard i concider new
460
3622760
6100
ouço muitos zumbidos e ventiladores trabalhando duro considero um novo
60:28
computer i can't begin to tell you how much technology we are using now and and
461
3628860
6300
computador não consigo começar a diga quanta tecnologia estamos usando agora e
60:35
this is how much it cost I'm going to show you again how much all of this cost
462
3635160
4200
quanto custou vou mostrar novamente quanto custou tudo isso
60:39
just very quickly are you that's it we'll see that much that's it can you
463
3639360
5790
muito rapidamente você é isso vamos ver é isso pode acreditar
60:45
believe it didn't didn't I pay for at least half that you did well I've
464
3645150
5880
não paguei pelo menos a metade que você fez bem eu
60:51
already said that I've already said you you've obviously not been watching this
465
3651030
3300
já disse que já disse você você obviamente não tenho assistido isso
60:54
too steep you should watch this show I have to relax before we go on and
466
3654330
3930
muito íngreme você deveria assistir a este show eu tenho que relaxar antes de continuarmos e
60:58
meditate and calm myself so yeah what I do before coming on online okay here we
467
3658260
7560
meditar e me acalmar então sim o que eu faço antes de entrar online ok aqui
61:05
go here come the insults insults of no
468
3665820
2640
vamos nós aqui vêm os insultos insultos de nenhum
61:08
insult - yes says HD camera I can now see mr. Steve's acne what how dare you
469
3668460
11400
insulto - sim diz câmera HD agora posso ver o sr. Acne do Steve, como você ousa
61:19
Oh what no acne is good cuz acne means I'm still young that's it don't get acne
470
3679860
6120
Oh, não ter acne é bom porque acne significa que eu ainda sou jovem é isso não tenha acne
61:25
when you're old you and you get it when you're young so if you still get acne it
471
3685980
2670
quando envelhecer você e terá quando for jovem então se você ainda tiver acne
61:28
means my hormones are still high I'm youthful full of vigor you know what I I
472
3688650
8220
significa meus hormônios ainda estão altos eu sou jovem cheio de vigor você sabe o que eu
61:36
don't equate any of those words to you well I'm just I'm just acting I think
473
3696870
5760
não igualo nenhuma dessas palavras a você bem eu só estou apenas atuando acho que é
61:42
it's just the camera it's the camera the excitement of being live across the that
474
3702630
4590
só a câmera é a câmera a emoção de estar ao vivo em todo
61:47
the world I hope you mr. Duncan okay don't Steve calm down I tell you
475
3707220
6060
o mundo que eu espero que você mr. Duncan ok não se acalme Steve eu te digo
61:53
something your conversation with me a few days ago about meditation has has
476
3713280
6480
uma coisa sua conversa comigo há alguns dias sobre meditação
61:59
captured the imaginations of so many people has it yes
477
3719760
6000
capturou a imaginação de tantas pessoas sim
62:05
well I'm delighted - I'm delighted to know that because we like to talk about
478
3725760
4710
bem estou encantado - estou encantado em saber disso porque gostamos para falar sobre
62:10
subjects that are different interesting that maybe make people think slightly
479
3730470
6540
assuntos que são diferentes interessantes que talvez façam as pessoas pensarem um pouco
62:17
differently about what they're doing or what they're not doing that's what this
480
3737010
3960
diferente sobre o que estão fazendo ou o que não estão fazendo é disso que se trata esse
62:20
show is all about bit of excitement bit of fun yeah talking about not weird I'm
481
3740970
4680
programa um pouco de emoção um pouco divertido sim falando sobre nada estranho eu
62:25
gonna be boring we want to talk about something that may interest a broad base
482
3745650
4800
vou ser chato, queremos falar sobre algo que pode interessar a uma ampla base
62:30
of people so my meditation might not have interested everybody but it might
483
3750450
5220
de pessoas, então minha meditação pode não ter interessado a todos, mas pode
62:35
have interested 10% or 20% and then we'll talk about things today
484
3755670
4200
ter interessado 10% ou 20% e depois falaremos sobre coisas hoje
62:39
which interest another group of people and then next week we'll talk about week
485
3759870
3870
que interessam a outro grupo de pessoas e então na próxima semana falaremos sobre a semana
62:43
afterward etc etc I'm living some of the comments here let's just put some of the
486
3763740
5640
seguinte etc etc estou vivendo alguns dos comentários aqui vamos apenas colocar alguns dos
62:49
comments on the screen so yes yes very observant one or two people I hope this
487
3769380
4770
comentários na tela então sim sim muito observador uma ou duas pessoas espero que
62:54
works because last week it didn't oh I can see the comments now that's another
488
3774150
3570
funcione porque na semana passada não funcionou oh eu posso ver os comentários agora é outra
62:57
new thing yes they're saying oh we noticed mr. Steve arrived and yes he
489
3777720
5100
coisa nova sim, eles estão dizendo oh, notamos o sr. Steve chegou e sim, ele
63:02
began to scream into the microphone oh right
490
3782820
3720
começou a gritar no microfone,
63:06
Thank You Tommy I know this is my normal voice I don't know what you mean Thank
491
3786540
4140
63:10
You Tomic for that so today we've gots actually because mr. Duncan to turn the
492
3790680
4800
certo? Duncan para aumentar o
63:15
microphone up to high it's nothing to do with me it's because you've got a big
493
3795480
5220
microfone não tem nada a ver comigo é porque você tem uma boca grande
63:20
mouth Tomic thank you very much today we've
494
3800700
3990
Tomic muito obrigado hoje
63:24
got a bit of Shakespeare hello a little bit of Shakespeare coming
495
3804690
4920
temos um pouco de Shakespeare olá um pouco de Shakespeare chegando as
63:29
people are saying hello so I'm saying hello back yes I've got a bit of
496
3809610
3270
pessoas estão dizendo olá então eu estou dizendo olá de volta sim, eu tenho um pouco de
63:32
Shakespeare I like the way Steve still waving even though he's not actually on
497
3812880
3570
Shakespeare Eu gosto do jeito que Steve continua acenando mesmo que ele não esteja realmente na
63:36
camera Anton I still know I've explained this already Steve now I think that you
498
3816450
6570
câmera Anton eu ainda sei que já expliquei isso Steve agora eu acho que você
63:43
can see yourself on it's just a preview the thing on the on the left is what's
499
3823020
5370
pode se ver nisso é apenas uma prévia da coisa à esquerda é o que está
63:48
going out Oh Nicole says I look great Thank You
500
3828390
4050
acontecendo Oh Nicole diz que estou ótima Obrigado
63:52
Nicole Wong Gaudi you can see that comments oh oh we're in trouble now
501
3832440
5460
Nicole Wong Gaudi você pode ver que comentários oh oh estamos com problemas agora
63:57
I used to be able to censor them so mr. Steve couldn't see them also our
502
3837900
5340
Eu costumava ser capaz de censurá-los então sr. Steve não pôde vê-los também nossa
64:03
viewership has dropped by about 15 people since you came on oh great they
503
3843240
5640
audiência caiu em cerca de 15 pessoas desde que você apareceu oh ótimo eles
64:08
were going anyway not really there we going anyway because it's it's in some
504
3848880
3660
estavam indo de qualquer maneira não realmente lá estamos indo de qualquer maneira porque é em alguns
64:12
countries it's very late welcome again from Austria Thank You May
505
3852540
4440
países é muito tarde bem-vindo novamente da Áustria Obrigado May
64:16
for that mr. Steve you look great according to Nicole I just said that oh
506
3856980
5700
por isso sr . Steve, você está ótimo de acordo com Nicole, acabei de dizer que, oh,
64:22
very nice so mr. Steve last week you were very
507
3862680
5100
muito bom, então sr. Steve na semana passada você estava muito
64:27
busy weren't you yes all sorts of things going on last week I was having to cope
508
3867780
4980
ocupado, não é?
64:32
with you putting your studio back together oh my goodness that was that
509
3872760
4800
64:37
was quite exciting but also quite stressful it was very stressful how many
510
3877560
5070
muitas
64:42
times did I burst into tears last week I've lost count of how many times I
511
3882630
4590
vezes comecei a chorar na semana passada perdi a conta de quantas vezes na
64:47
actually I was lying on the floor I was crying I was
512
3887220
4290
verdade eu estava deitada no chão eu estava chorando eu estava
64:51
screaming I was wailing I was saying no more no more of this I can't take any
513
3891510
6120
gritando eu estava chorando eu estava dizendo não mais nada disso eu não aguento mais
64:57
more God you've got through a lot of boxes of tissues I can tell you I'm
514
3897630
5729
mais Deus, você conseguiu um monte de caixas de lenços, posso dizer que
65:03
still using them now just in case just in case I burst into tears today it's
515
3903359
4531
ainda estou usando-os agora, apenas no caso de eu começar a chorar hoje, foram
65:07
been a very stressful few days but we made it we made it onto the air we did
516
3907890
6030
dias muito estressantes, mas conseguimos, conseguimos o ar que fizemos
65:13
yes so exciting from that point of view I had a birthday yeah and I was in a
517
3913920
6300
sim tão emocionante desse ponto de vista eu fiz aniversário sim e eu estava em um
65:20
show as well but I've been sort of concert version of a show hmm
518
3920220
4110
show também mas eu tenho sido uma espécie de versão de show de um show hmm
65:24
so yes it was quite a busy week so you were appearing last week in a stage show
519
3924330
7560
então sim foi uma semana bastante ocupada então você estava aparecendo na semana passada em um show no palco
65:31
and and all look this there's a little bit of video here showing the stage on
520
3931890
4950
e vejam só tem um pequeno vídeo aqui mostrando o palco em
65:36
which you appeared so what was the show the show was called The Mikado which is
521
3936840
7470
que vocês apareceu então qual era o show o show se chamava The Mikado que é
65:44
Gilbert and Sullivan written around 1880 somewhere like that and it's a comic
522
3944310
6990
Gilbert e Sullivan escrito por volta de 1880 em algum lugar assim e é uma
65:51
opera based around or themed on Japan because in those days back in 1870
523
3951300
9960
ópera cômica baseada ou temática no Japão porque naquela época em 1870
66:01
people didn't know very much about Japan it was all very exciting and all very
524
3961260
4710
as pessoas não sabiam muito sobre o Japão era tudo muito emocionante e muito
66:05
new to British people so Gilbert and Sullivan were very popular to people who
525
3965970
8460
novo para os britânicos, então Gilbert e Sullivan eram muito populares para as pessoas que
66:14
were writing songs and writing operettas and they used to theme their operators
526
3974430
7560
escreviam canções e operetas e costumavam tematizar seus operadores
66:21
around around things which are very popular at the day and this particular
527
3981990
5340
em torno de coisas que eram muito populares na época e esta em particular
66:27
one was a Japanese interested in all things Japanese okay then so here's the
528
3987330
4260
era um japonês interessado em todas as coisas japonesas ok então aqui está o
66:31
audience I love the way that lady steps back because she thinks isn't she's in
529
3991590
4529
público Eu amo o jeito que aquela senhora dá um passo para trás porque ela pensa que ela não está
66:36
the way but there it now one thing I've noticed is a lot a lot of the audience
530
3996119
4021
atrapalhando, mas agora uma coisa que eu notei é que muito do público
66:40
are quite what's the word I'm looking for there is a word isn't there I'm
531
4000140
6660
está bem qual é a palavra que procuro tem uma palavra não tem estou
66:46
looking for elderly I think is the word you're looking for is that is that that
532
4006800
3809
procurando idoso acho que é a palavra que procura é essa é essa
66:50
is that the word I'm looking for yes Gilbert and Sullivan because it's
533
4010609
3421
a palavra que procuro sim Gilbert e Sullivan porque é
66:54
quite old it used to be extremely popular up until
534
4014030
4410
bastante antigo costumava ser extremamente popular até
66:58
probably around 1970 somewhere around there that its interest has been waning
535
4018440
5460
provavelmente por volta de 1970 em algum lugar por aí que seu interesse tem diminuído
67:03
has been dropping off people become more interested in in more
536
4023900
4320
tem diminuído as pessoas se tornam mais interessadas em mais
67:08
sort of x-factor type programs should we say young people don't like to get
537
4028220
5550
tipos de programas do tipo fator x devemos dizer que os jovens não gostam de ficar
67:13
involved in Gilbert and Sullivan anymore very popular in in in America still but
538
4033770
5250
envolvido em Gilbert e Sullivan mais muito popular na América ainda, mas
67:19
probably a lot of your viewers weren't probably know much about it but we're
539
4039020
5280
provavelmente muitos de seus espectadores provavelmente não sabiam muito sobre isso, mas
67:24
not going to go into huge detail husband yes my voice is still hoarse
540
4044300
4140
não vamos entrar em muitos detalhes marido sim minha voz ainda está rouca
67:28
yes that's quite a step though isn't it from Gilbert and Sullivan to x-factor I
541
4048440
3960
sim isso é bastante passo, porém, não é de Gilbert e Sullivan para x-factor, eu
67:32
know what we're struggling uc2 to have new members join who are young we've got
542
4052400
7800
sei o que estamos lutando uc2 para ter novos membros que são jovens, temos
67:40
the same we've had the same people who were performing for for many many years
543
4060200
5700
o mesmo, tivemos as mesmas pessoas que estavam se apresentando por muitos, muitos anos
67:45
and we can't get any new people to join the company because they're not
544
4065900
4800
e não conseguimos trazer novas pessoas para a empresa porque eles não estão
67:50
interested in singing these these old fashioned songs they want to sort of do
545
4070700
4290
interessados ​​em cantar essas músicas antiquadas, eles querem fazer uma
67:54
sort of R&B music and rap and they want all the glitz and the lights and the
546
4074990
7050
espécie de música R&B e rap e querem todo o brilho, as luzes e o
68:02
x-factor type experience they don't want to just stand on a stage and sing to a
547
4082040
4740
experiência do tipo x-factor que eles não querem apenas fique em um palco e cante para um
68:06
piano what what exactly is the x-factor experience cuz III don't really know
548
4086780
5339
piano o que exatamente é a experiência do fator x porque eu realmente não sei o que
68:12
what that means well it means that you go on stage and
549
4092119
4501
isso significa bem, significa que você sobe no palco e todo
68:16
everyone's screaming at you oh you mean hyped up right up yes
550
4096620
6360
mundo está gritando com você oh, você quer dizer empolgado sim besteira exagerada
68:22
hyped up rubbish oh I see I've been lucky to get a clap from our audience oh
551
4102980
4620
oh, vejo que tive sorte de receber palmas do nosso público oh,
68:27
do you you've worked your socks off to perform a song and you might get a
552
4107600
3509
você trabalhou duro para apresentar uma música e pode receber uma
68:31
little ripple of applause yes we just have another look at where you were
553
4111109
3960
pequena onda de aplausos sim, apenas temos outra olhada em onde você estávamos
68:35
performing this this is just brilliant let's have another look at this so this
554
4115069
3690
tocando isso é simplesmente brilhante vamos dar outra olhada nisso então este
68:38
is the stage on which you performed that's a Japanese fan yes well I think
555
4118759
5161
é o palco em que você se apresentou é um fã japonês sim bem eu acho que nós
68:43
we have think we've all worked that one out for ourselves so so we're panning
556
4123920
4470
pensamos que todos nós resolvemos isso para nós mesmos então estamos fazendo uma
68:48
across now look we're going across the stage so this wasn't a full show so you
557
4128390
5190
panorâmica agora olhe, estamos atravessando o palco, então não foi um show completo, então você
68:53
weren't in costumes you were just performing the songs yes
558
4133580
3270
não estava com fantasias, você estava apenas cantando as músicas, sim,
68:56
because we only had six weeks it was just a fundraising concert but we sung
559
4136850
5489
porque tínhamos apenas seis semanas, era apenas um show para arrecadar fundos, mas cantamos
69:02
all the music from Mikado and we did a few a few a little bit of the dialogue
560
4142339
5670
todas as músicas de Mikado e nós fizemos alguns um pouco do diálogo
69:08
okay and we only had a we only had a weenie had a keyboard we didn't have an
561
4148009
5221
ok e só tivemos a nós só tínhamos um weenie tínhamos um teclado não tínhamos uma
69:13
orchestra and we had a pianist who was very very good
562
4153230
4989
orquestra e tínhamos um pianista que era muito, muito bom
69:18
because it's quite difficult to play Gilbert and Sullivan music look at that
563
4158219
3360
porque é muito difícil tocar a música de Gilbert e Sullivan olhe para aquele
69:21
stage that's amazing so they were all sitting there you're not there at the
564
4161579
3990
palco que é incrível então eles estavam todos sentados lá você' não estou lá no
69:25
moment and look at the audience let's have a look here let's have a let's have
565
4165569
3450
momento e olhe para o público vamos dar uma olhada aqui vamos dar
69:29
a look at the demographics I'm going to say that most of the people there are
566
4169019
4230
uma olhada nos dados demográficos vou dizer que a maioria das pessoas lá tem
69:33
about 18 I would say the average I think I was the youngest one there and I was
567
4173249
5370
cerca de 18 anos eu diria que a média eu acho que eu era o mais novo lá e eu era
69:38
I've no I live when I live I lived the way that lady moves out the way that's
568
4178619
4920
eu não eu moro quando eu moro eu vivi do jeito que aquela senhora sai do jeito que é
69:43
just brilliant she thinks oh I better not go past because he's filming but
569
4183539
4290
simplesmente brilhante ela pensa oh é melhor eu não passar porque ele está filmando mas
69:47
well I won't see here anyway it has been filmed so what I will ask permission if
570
4187829
5700
bem eu não vou ver aqui de qualquer maneira foi filmado, então peço permissão se
69:53
you can show some of the some of the footage because that would be
571
4193529
4440
você puder mostrar algumas das filmagens porque isso seria
69:57
interesting maybe in another week we can actually show a bit of footage from the
572
4197969
4200
interessante talvez em outra semana possamos realmente mostrar um pouco das filmagens do
70:02
show I'm not even sure if we can because of copyright you see what I'm going to
573
4202169
3870
show eu nem tenho certeza se podemos porque de direitos autorais você vê o que eu vou
70:06
ask the the person that filmed it it's copyright I hate copyright so much
574
4206039
5761
perguntar para a pessoa que filmou é direitos autorais eu odeio tanto os direitos autorais
70:11
even now can I just say this is very boring I know but I have to buy all of
575
4211800
4919
até agora posso apenas dizer que isso é muito chato eu sei mas tenho que comprar todas as
70:16
my music I have to pay for the licence to use the music in my videos and on my
576
4216719
6030
minhas músicas tenho que pagar pela licença para usar a música em meus vídeos e em minhas
70:22
live streams if this is the thing there there are a lot of hidden costs with
577
4222749
5100
transmissões ao vivo se este for coisa, há muitos custos ocultos ao
70:27
doing this you have to pay people for licences when you use photographs or
578
4227849
6301
fazer isso, você tem que pagar às pessoas pelas licenças quando usa fotografias,
70:34
video or music so but sometimes I get punished by YouTube for copyright
579
4234150
6960
vídeos ou músicas, mas às vezes sou punido pelo YouTube por violação de direitos autorais
70:41
violation when I haven't even violated the copyright I've actually legally used
580
4241110
6659
quando nem violei os direitos autorais que violei na verdade, usei
70:47
the music so I have lots of things that have to be done when YouTube starts
581
4247769
6870
a música legalmente, então tenho muitas coisas que precisam ser feitas quando o YouTube começar a
70:54
telling me that I'm doing things wrong they say you are infringing on people's
582
4254639
4221
me dizer que estou fazendo coisas erradas, eles dizem que você está infringindo os
70:58
copyright you must you must stop it cut it out so yes there's a lot of this
583
4258860
5559
direitos autorais das pessoas, você deve parar com isso, então sim, há muito sobre isso
71:04
going on so so there it was the mikado and so are you doing another show yes
584
4264419
7111
acontecendo então lá estava o mikado e então você está fazendo outro show sim estamos
71:11
we're we're reviving a show which nobody's ever heard of that used to be
585
4271530
4469
revivendo um show que ninguém nunca ouviu falar que costumava ser
71:15
performed probably ever 100 years ago is that is that going on the poster
586
4275999
4560
apresentado provavelmente há 100 anos é isso acontecendo no cartaz que
71:20
I don't even can't even remember that's called does that mean the poster coming
587
4280559
4020
nem me lembro que se chama corça Isso significa que o pôster será lançado em
71:24
soon a show that nobody's ever heard of I think it's based on a sort of comic op
588
4284579
7321
breve, um programa do qual ninguém nunca ouviu falar. Acho que é baseado em uma espécie de ópera cômica
71:31
opera and I can't think of the name of it off the top of my head and this is
589
4291900
7050
e não consigo pensar no nome dele de cabeça e este é
71:38
the show that you're in well we haven't started rehearsing yet so all will be
590
4298950
5880
o programa que você estamos bem, ainda não começamos a ensaiar, então tudo será
71:44
revealed so Steve's in a show but he doesn't know what it's called yet no
591
4304830
4080
revelado, então Steve está em um show, mas ele ainda não sabe como se chama, não,
71:48
it's to be named and apparently it's a show that no one's ever heard of
592
4308910
5760
deve ser nomeado e, aparentemente, é um show que ninguém nunca ouviu
71:54
they I tell you something you are selling this you are really selling this
593
4314670
4050
falar. algo você está vendendo isso você está realmente vendendo isso
71:58
to me Steve well we don't know anything about it none of us to just being tailed
594
4318720
5850
para mim Steve bem, nós não sabemos nada sobre isso nenhum de nós deve ser apenas seguido
72:04
this is the next show we've noticed that and I want it called now it's something
595
4324570
4650
este é o próximo programa que notamos e eu quero que seja chamado agora é algo
72:09
about an island and some pirates but I can't rock out and put its coordinates
596
4329220
4740
sobre uma ilha e alguns piratas, mas não consigo tocar rock e colocar suas coordenadas,
72:13
sounds like G and s to me well it is based on Gilbert and Sullivan I think
597
4333960
5130
soa como G e s para mim, bem, é baseado em Gilbert e Sullivan. Acho que
72:19
we're boring people at the moment you can always tell that you're listening to
598
4339090
3300
somos pessoas chatas no momento, você sempre pode dizer que está ouvindo
72:22
a gns or Gilbert and Sullivan show because there is there is normally a
599
4342390
5130
um gns ou Gilbert e Sullivan mostram porque normalmente há um
72:27
Duke or a Duchess there's normally someone who is an orphan or someone
600
4347520
8850
duque ou uma duquesa, normalmente há alguém que é um órfão ou alguém
72:36
who's madly in love with someone they can't actually get or of course there is
601
4356370
5190
que está perdidamente apaixonado por alguém que não consegue realmente conseguir ou, claro,
72:41
normally an underage girl that half of the men in the show fancy I mean I'm not
602
4361560
8880
normalmente há uma garota menor de idade que metade dos homens no show gosta, quero dizer, não estou
72:50
joking I mean some of the some of the dialogue in in Gilbert and Sullivan
603
4370440
3960
brincando, quero dizer alguns dos alguns dos o diálogo em Gilbert e Sullivan
72:54
sometimes is a little bit risque I think and of course a region originally that
604
4374400
5970
às vezes é um pouco arriscado, eu acho e, claro, uma região originalmente em que
73:00
the people in the company would all have been a lot younger hmm whereas you know
605
4380370
6210
as pessoas na empresa seriam todas muito mais jovens hmm, enquanto você sabe que
73:06
we've got men in their seventies and eighties singing and you know because we
606
4386580
6450
temos homens na casa dos setenta e oitenta cantando e você sei porque
73:13
can't get any young people to join I think in some cases the people on the
607
4393030
3960
não conseguimos nenhum jovem para se juntar eu acho que em alguns casos as pessoas no
73:16
stage are older than the people in the audience well some of them couldn't
608
4396990
5310
palco são mais velhas do que as pessoas na platéia bem alguns deles não conseguiam se
73:22
stand up but there you go that's that that's where we're at
609
4402300
5010
levantar mas lá vai é isso é onde estamos
73:27
maybe I ought to start doing something a bit more modern you know can bang up to
610
4407310
4020
talvez eu devesse começar a fazer algo um pouco mais moderno, você sabe, pode se atualizar
73:31
date with something like South Pacific
611
4411330
3500
com algo como o Pacífico Sul,
73:34
that's not like you and I that old joke that old joke that old joke so today
612
4414860
5830
que não é como você e eu, aquela velha piada, aquela velha piada, aquela velha piada, então hoje
73:40
we're talking about a lot of things my birth date was my birthday jus want me
613
4420690
4110
estamos falando sobre muitas coisas minha data de nascimento foi meu aniversário só quer que eu
73:44
to show my birth day cards I was just about to slay how
614
4424800
3570
mostre meu nascimento da y cartões Eu estava prestes a matar o quão
73:48
good it was mr. Steve's birthday last week now I have something to show first
615
4428370
5580
bom era o sr. Aniversário de Steve na semana passada agora eu tenho algo para mostrar em primeiro
73:53
of all connected to your birthday and you received you received a very nice
616
4433950
6270
lugar relacionado ao seu aniversário e você recebeu um presente muito legal
74:00
gift from your sister and here it is it's a picture frame now last week I was
617
4440220
6510
de sua irmã e aqui está é um porta-retratos agora na semana passada eu
74:06
I was talking about this present and I didn't show it to the audience but I
618
4446730
5640
estava falando sobre este presente e eu não mostrei ao público, mas
74:12
showed the back of the picture frame but I didn't show the front so today we are
619
4452370
5820
mostrei a parte de trás da moldura, mas não mostrei a frente, então hoje
74:18
going to reveal the front now some people thought that maybe it was mr.
620
4458190
6030
vamos revelar a frente, agora algumas pessoas pensaram que talvez fosse o sr.
74:24
Steve as a baby but of course we can't show things like that because it's very
621
4464220
4800
Steve quando bebê, mas é claro que não podemos mostrar coisas assim porque é muito
74:29
obscene you know it might upset people because as I said the other night mr.
622
4469020
4380
obsceno, você sabe que pode incomodar as pessoas porque, como eu disse outra noite, o sr.
74:33
Steve was such an ugly ugly baby his mother kept putting the pacifier in the
623
4473400
5640
Steve era um bebê tão feio e feio que sua mãe ficava colocando a chupeta do
74:39
wrong end that's that's how ugly mr. Steve was his mother kept putting the
624
4479040
5670
lado errado é assim que o sr. Steve era a mãe dele, ficava colocando a
74:44
pacifier somewhere else instead of his mouth you saying I'm
625
4484710
3690
chupeta em outro lugar em vez da boca, você dizendo que
74:48
gonna face like an ass mr. Duncan maybe a little bit so here it is here's the
626
4488400
6840
vou encarar como um idiota, sr. Duncan talvez um pouco, então aqui está a
74:55
picture of mr. Steve mr. Steve will see it as well although I know you've seen
627
4495240
4200
foto do sr. Steve Sr. Steve também vai ver, embora eu saiba que você já viu
74:59
it anyway so here obviously it was my birthday
628
4499440
2940
de qualquer maneira, então aqui, obviamente, foi meu presente de aniversário.
75:02
present here it is this is the picture we were talking about and we will reveal
629
4502380
5070
75:07
it now it's a shame you can't actually see it there it is can you see it can
630
4507450
12720
aí está você pode ver você pode
75:20
you see it stick I can see it yes what does it look like horrible yes well you
631
4520170
6150
ver ele grudado eu posso ver sim o que parece horrível sim bem você
75:26
look okay but I don't know what's going on with my face I look a bit strained
632
4526320
3980
parece bem mas eu não sei o que está acontecendo com meu rosto eu pareço um pouco tenso
75:30
that is one of my habits by the way whenever someone takes a photograph of
633
4530300
5200
esse é um dos meus hábitos a propósito sempre que alguém tira uma foto
75:35
me I always pull a very strange face so you can see there I'm I'm pulling a very
634
4535500
5900
minha eu sempre faço uma cara muito estranha então você pode ver aí estou eu estou fazendo uma
75:41
strange face so there it is you see can you see the face that I'm pulling there
635
4541400
5380
cara muito estranha então aí está veja você pode ver a cara que eu estou fazendo aí
75:46
it looks looks very odd look we've got that high-definition camera and I can't
636
4546780
6720
parece muito estranho olha nós temos aquela câmera de alta definição e eu nem consigo
75:53
even get this into focus just as well probably it's
637
4553500
5099
colocar isso em foco também provavelmente é
75:58
so there it is there there is the photograph I was talking about in your
638
4558599
3991
então aí está aí está a fotografia de que eu estava falando no
76:02
sister send that that's lovely it's lovely yes we'd gone to a wedding and
639
4562590
5569
envio da sua irmã que é adorável é adorável sim nós fomos a um casamento e
76:08
somebody took a picture what it must have been my sister took a picture of us
640
4568159
4210
alguém tirou uma foto o que deve ter sido minha irmã tirou uma foto de nós
76:12
it was and five years later we've got it framed it's not yes it's quite a fun
641
4572369
7111
era e cinco anos depois nós a emolduramos não é sim é uma
76:19
picture but as I said women whenever someone takes a photograph of me I
642
4579480
3750
foto bem divertida mas como eu disse mulheres sempre que alguém tira uma foto minha eu
76:23
always go I never pose naturally Steve does Steve
643
4583230
7349
sempre vou nunca poso naturalmente Steve faz Steve
76:30
looks great on a photograph he always looks very relaxed can you see there so
644
4590579
4020
fica ótimo em uma foto que ele sempre parece muito relaxado, você pode ver aí, então
76:34
Steve looks looks quite jolly I think I'm a bit drunk actually I think I had
645
4594599
4230
Steve parece muito alegre, acho que estou um pouco bêbado, na verdade, acho que
76:38
wanted to to drink really mmm I seem to remember having a few to drink at that
646
4598829
4531
queria beber muito mmm, parece que me lembro de ter bebido um pouco naquele
76:43
wedding and now I'm now wishing that I had a better copy of this I should have
647
4603360
5580
casamento e agora estou agora, desejando ter uma cópia melhor disso, eu deveria ter
76:48
actually scanned this but there you go look at it isn't that isn't that great
648
4608940
3719
digitalizado isso, mas lá vai você, olhe para isso, não é tão bom,
76:52
so there we were it's a wedding and of course we are going to a wedding
649
4612659
3511
então lá estávamos, é um casamento e, claro, vamos a um casamento
76:56
this year aren't wait yes oh yes a friend of Mines getting married yes and
650
4616170
6270
este ano não espera sim ah sim um amigo meu vai casar sim e
77:02
we're going to the wedding it's been a long time since I've been to a wedding
651
4622440
5270
vamos ao casamento faz muito tempo que não vou a um casamento
77:07
yes I don't think I don't really like weddings because I'm in a quiet quite
652
4627710
4719
sim acho que não não gosto muito de casamentos porque eu Estou em silêncio,
77:12
often we sing at weddings and I sort of sit there while they're going through
653
4632429
4801
muitas vezes cantamos em casamentos e eu meio que sento lá enquanto eles estão passando por todos os
77:17
all their various all the various ceremonial procedures I don't mind going
654
4637230
7619
seus vários t os vários procedimentos cerimoniais eu não me importo de ir
77:24
just to have a scene you know we sing about three or four songs during the
655
4644849
3301
só para ter uma cena você sabe nós cantamos umas três ou quatro músicas durante o
77:28
registry when people are signing the registers and things like that so that's
656
4648150
4679
registro quando as pessoas estão assinando os registros e coisas assim então é isso que
77:32
what I'll be doing at this friend's wedding in May someone's asking how long
657
4652829
6691
eu vou fazer no casamento desse amigo em Talvez alguém esteja perguntando há quanto tempo
77:39
when when did we first bump into each other yes it was I think it was about
658
4659520
6090
quando nos encontramos pela primeira vez sim foi acho que era sobre estamos
77:45
are we talking 29 29 years ago nearly it must be it must be 29 years have you
659
4665610
9210
falando 29 29 anos atrás quase deve ser deve ser 29 anos vocês
77:54
really known each other for 29 years I can't believe it
660
4674820
2700
realmente se conhecem há 29 anos eu posso acredito nisso,
77:57
unfortunately we have terrible now I really do feel very very old so today we
661
4677520
7230
infelizmente, estamos péssimos agora, eu realmente me sinto muito, muito velho, então hoje
78:04
are talking about your birthday did you have some nice card I did I'll quickly
662
4684750
4650
estamos falando sobre o seu aniversário, você recebeu algum cartão legal que
78:09
show those for you shall I very quickly right
663
4689400
3000
78:12
I've got fun that didn't have that many I've got to say but anyway here's it
664
4692400
6570
eu fiz? não tem muitos que eu tenho a dizer, mas de qualquer forma aqui está
78:18
just shows you what people are thinking of when they're sending your birthday
665
4698970
2730
apenas mostra o que as pessoas estão pensando quando estão enviando seu
78:21
present so people know I like cars so here's here's the first of all it's all
666
4701700
5040
presente de aniversário para que as pessoas saibam que eu gosto de carros então aqui está aqui está o primeiro de tudo está tudo
78:26
in Reverse there we go all right there we go so there's a
667
4706740
5070
ao contrário ali vamos lá vamos lá então
78:31
there's a popular a birthday card theme that people get for me because they know
668
4711810
5850
tem um popu lar, um tema de cartão de aniversário que as pessoas compram para mim porque sabem que
78:37
I like cars so there is something which looks like maybe a Ferrari I'm not sure
669
4717660
6240
gosto de carros, então há algo que parece talvez uma Ferrari, não tenho certeza se
78:43
could well be a Ferrari who's this from this looks like a card by the way that
670
4723900
6390
poderia ser uma Ferrari.
78:50
you'd buy for a 13 year old boy well I don't know yes could be it's quite nice
671
4730290
8580
d comprar para um menino de 13 anos bem não sei sim pode ser é muito bom
78:58
so I won't say who it's from here's an interesting one it looks like
672
4738870
5280
então não vou dizer quem é daqui é interessante parece que
79:04
they've given up a bit here I'm not sure they're not really theming that one at
673
4744150
4560
eles desistiram um pouco aqui não tenho certeza se eles não estou realmente criando um tema para esse,
79:08
all but it is quite attractive I'll just say that that goes so well with your
674
4748710
3990
mas é bastante atraente, vou apenas dizer que combina muito bem com o seu
79:12
background I was wondering that shall I position it a little more artistically
675
4752700
5040
histórico.
79:17
that's it yes there we go your intervals that's a nice card I haven't from this
676
4757740
6060
cartão que eu não tenho dessa
79:23
particular person they normally send a themed car but this one is just yeah
677
4763800
4500
pessoa em particular, eles normalmente enviam um carro temático, mas este é apenas sim,
79:28
just looks nice who who sent you that car my mother
678
4768300
6210
parece legal quem mandou aquele carro para você, minha mãe
79:34
Oh your mother I won't say what dropped out of it when I opened it was it money
679
4774510
5130
Oh, sua mãe, não vou dizer o que caiu dele quando eu abri foi é dinheiro
79:39
a little bit of money dropped down yes I was very lucky there and here is another
680
4779640
5640
um pouco de dinheiro caiu sim, tive muita sorte lá e aqui está outro
79:45
one from a friend of mine I'll get that a bit closer to the camera I showed this
681
4785280
4770
de um amigo o f mina eu vou chegar um pouco mais perto da câmera eu mostrei isso
79:50
the other night yes it's okay we can say we're in high-definition now baby but
682
4790050
4080
na outra noite sim tudo bem podemos dizer que estamos em alta definição agora baby mas
79:54
less it's more writing that's it's very small so happiness is realizing it's the
683
4794130
5370
menos é mais escrito é muito pequeno então felicidade é perceber que é o
79:59
weekend yes I showed this actually last Wednesday night during my live and late
684
4799500
6770
fim de semana sim, na verdade, mostrei isso na noite de quarta-feira passada durante minha live e tarde,
80:06
interestingly love this friend of mine that we used to work together for many
685
4806270
4300
curiosamente, amo essa amiga minha com quem trabalhamos juntos por muitos
80:10
years and she said happy I won't say what the birthday is surely not long
686
4810570
10560
anos e ela disse feliz, não vou dizer que aniversário é certamente falta pouco
80:21
until retirement now multi says this card made me laugh
687
4821130
4840
para a aposentadoria agora multi diz isso cartão me fez rir
80:25
I said out there is much different Monday to Friday versus Saturday to
688
4825970
3630
eu disse que lá fora é muito diferente de segunda a sexta versus sábado a
80:29
Sunday oh I see so she's saying that I don't
689
4829600
3180
domingo oh entendo então ela está dizendo que eu não
80:32
work very hard during the week well she might have a point I think she has and
690
4832780
6270
trabalho muito durante a semana bem ela pode ter razão eu acho que ela tem e
80:39
here's a here's the last card I'm going to show you there we go
691
4839050
5100
aqui está um aqui está o último cartão que vou mostrar a você lá vamos
80:44
have you shown this one is it is this a card that you'd sent to a 70 year old
692
4844150
3780
mostrar a você este é este é um cartão que você enviou para um homem de 70 anos
80:47
man is this what you're doing there Steve is is are you planning your
693
4847930
4410
é isso que você está fazendo aí Steve é ​​é você está planejando sua
80:52
retirement are you going to are you going to spend all of your days in in
694
4852340
7410
aposentadoria você vai passar todos os seus dias nos
80:59
the sheds I'm going to be generous to here and say that this person knows that
695
4859750
4380
galpões Vou ser generoso aqui e dizer que essa pessoa sabe que
81:04
I like gardening and therefore that's the reason they got this card oh okay
696
4864130
4080
gosto de jardinagem e, portanto, essa é a razão pela qual ela recebeu este cartão, ok,
81:08
that so you do like gardening that's true I'm just being I'm just I do I'm
697
4868210
4620
então você gosta de jardinagem, é verdade. estou
81:12
just being a bit sake I know what you mean it is sort of saying yes your
698
4872830
4860
apenas sendo um pouco saquê eu sei o que você quer dizer é como dizer sim sua
81:17
life's over now it's just the it's just the garden shed a pair of boots and I'm
699
4877690
5430
vida acabou agora é apenas o abrigo do jardim um par de botas e eu
81:23
going to sit there with a cup of tea in between mowing the grass and trimming a
700
4883120
4560
vou sentar lá com uma xícara de chá enquanto corta a grama a grama e aparando
81:27
few hedges so Steve when do you plan to retire when I've got enough money which
701
4887680
8040
algumas sebes então Steve quando você planeja se aposentar quando eu tiver dinheiro suficiente que
81:35
after helping you with your computer and set me back about two years look this is
702
4895720
5850
depois de ajudar você com seu computador e me atrasar cerca de dois anos veja
81:41
how much all of this new equipment in my studio this is how much it costs yes you
703
4901570
4350
quanto custa todo esse novo equipamento em meu estúdio isso é quanto custa sim, você
81:45
keep saying this I was only going to mention it once you were gonna mention
704
4905920
3480
continua dizendo isso, eu só iria mencionar isso quando você fosse mencioná-
81:49
it at all should I show you what mr. Duncan bought me for my for my birthday
705
4909400
8220
lo, devo mostrar a você o que o sr. Duncan me comprou para o meu aniversário
81:57
yeah I'd like to do that now I did buy mr. Steve a present he did
706
4917620
7130
sim, eu gostaria de fazer isso agora que comprei o sr. Steve um presente que ele fez
82:04
because he hadn't got much menu left I mean to buy all this new equipment I
707
4924750
4630
porque não tinha muito cardápio sobrando quero comprar todo esse equipamento novo
82:09
might have to sell my body you know on the streets I think so I think it's it's
708
4929380
3690
posso ter que vender meu corpo sabe nas ruas eu acho que sim acho que
82:13
not so bad those days are long gone where you get to that mr. dick thank you
709
4933070
5490
não é tão ruim esses dias já se foram você chega naquele sr. pau obrigado
82:18
for your vote of confidence Steve ah my dues worth a go might bring some money
710
4938560
5220
por seu voto de confiança Steve ah, minhas dívidas valem a pena, podem trazer algum dinheiro
82:23
into the house right so mr. Duncan bought me a film and here is this film
711
4943780
8550
para a casa, certo, então sr. Duncan me comprou um filme e aqui está este filme
82:32
because he knows I like science fiction and there it is a Blade Runner oh you
712
4952330
6150
porque ele sabe que eu gosto de ficção científica e aí está um Blade Runner ah você
82:38
see that Blade Runner that's actually Blade
713
4958480
3560
vê aquele Blade Runner que na verdade é Blade
82:42
Runner 2049 the sequel that's the new one the sequel to the 1982 Blade Runner
714
4962040
8310
Runner 2049 a sequência que é a nova a sequência do Blade Runner de 1982
82:50
which is my favorite all-time film and this one was good it was good I didn't
715
4970350
8130
que é o meu filme favorito de todos os tempos e este foi bom foi bom não
82:58
like it as much as the original but it was it was very good
716
4978480
3710
gostei tanto como o original mas foi muito bom
83:02
if they cut 20 minutes out of the first half I was just waiting for Harrison
717
4982190
5260
se cortaram 20 minutos da primeira parte só estava à espera de Harrison
83:07
Ford wait where is Harrison Ford when's he coming on yes yes well that's the
718
4987450
4260
Ford esperem onde está Harrison Ford quando ele vai aparecer sim sim bem esse é o
83:11
problem the problem is a lot of people said that the new the new Blade Runner
719
4991710
3780
problema o problema é que muitas pessoas disseram que o novo o novo filme de Blade Runner
83:15
film was very long and and it was rather boring now I loved it I loved every
720
4995490
4830
era muito longo e era bastante chato agora eu adorei adorei cada
83:20
moment of it because I was very I was very nervous about the sequel to Blade
721
5000320
7530
momento porque Eu estava muito, eu estava muito nervoso com a sequência de Blade
83:27
Runner because between you and me I think Blade Runner is one of the best
722
5007850
3690
Runner porque, cá entre nós, acho que Blade Runner é um dos melhores
83:31
movies ever made it's not everyone's cup of tea because people people nowadays
723
5011540
4410
filmes já feitos, não é do agrado de todos porque as pessoas hoje em dia
83:35
were to see fighting and robots and crazy stuff going on on the screen all
724
5015950
5580
veriam lutas e robôs e coisas malucas acontecendo na tela todos os
83:41
the time but yes I love I love Blade Runner and I like Harrison Ford as well
725
5021530
5760
th e tempo, mas sim, eu amo, eu amo Blade Runner e também gosto de Harrison Ford.
83:47
I'm a big fan of him even though he's made some some not very good films let's
726
5027290
6660
83:53
just say he's made some very awful films he was back on background form in this
727
5033950
6450
neste
84:00
one though yes I thought he was good it was very good film very well paced I
728
5040400
3540
embora sim eu pensei que ele era bom era um filme muito bom muito bem ritmado eu
84:03
thought it really did feel like I was watching a blader in a film it felt like
729
5043940
4560
pensei que realmente parecia que eu estava assistindo a um blader em um filme parecia que
84:08
the universe of Blade Runner was being used in the right way it felt very very
730
5048500
5250
o universo de Blade Runner estava sendo usado da maneira certa muito, muito
84:13
good and the cinematography was incredible I loved the visuals and also
731
5053750
5490
bom e a cinematografia foi incrível, adorei o visual e também
84:19
the sound as well absolutely brilliant film so you enjoyed it as well Steve I
732
5059240
4830
o som também, filme absolutamente brilhante, então você também gostou, Steve, eu
84:24
did but because they obviously didn't want the same that was the highlight for
733
5064070
4530
gostei, mas porque eles obviamente não queriam o mesmo, esse foi o destaque para
84:28
me with with with the first film was the music and the music was alright in this
734
5068600
4620
mim com o com o primeiro filme foi a música e a música estava bem nisso,
84:33
but it wasn't didn't didn't touch you emotionally in the same way as the first
735
5073220
5070
mas não foi não tocou você emocionalmente da mesma forma que o primeiro
84:38
film did I think they were just trying not to sound like oh well they should
736
5078290
6600
filme eu acho que eles estavam apenas tentando não soar como oh bem, eles deveriam
84:44
have tried to to sound like the original film I think but anyway let's not keep
737
5084890
4800
ter tentei soar como o filme original, eu acho, mas de qualquer maneira não vamos ficar
84:49
talking about that when we're not we're not reviewing films here
738
5089690
3120
falando disso quando não estamos não estamos revisando filmes aqui
84:52
talking about English should talk about anything and we've got awkward a lot of
739
5092810
4290
falando sobre inglês deve falar sobre qualquer coisa e nós temos um monte de
84:57
things that I've prepared today it's not the law you know mr. Duncan it's not the
740
5097100
4980
coisas estranhas que eu preparei hoje não é a lei sabe sr. Duncan não é a
85:02
law you can talk about anything you want the live chats on again I love Harrison
741
5102080
5910
lei você pode falar sobre o que quiser os chats ao vivo de novo eu amo Harrison
85:07
Ford says says TS yes you can see the reliable one yes look at that
742
5107990
8120
Ford diz diz TS sim você pode ver o confiável sim olha aquele
85:16
Air Force one is a very good movie yes the music of the original Blade Runner
743
5116110
4840
Força Aérea um é um filme muito bom sim a música do Blade original Runner
85:20
was best I've got the soundtrack to that and if they just I think they should
744
5120950
6750
foi o melhor, eu tenho a trilha sonora para isso e se eles apenas acho que deveriam ter
85:27
have just used that music in in in the second film and it would have been great
745
5127700
4710
usado essa música no segundo filme e teria sido ótimo,
85:32
no I see but obviously yeah who wrote the music
746
5132410
4830
não, eu vejo, mas obviamente sim, quem escreveu a música
85:37
to Blade Runner mr. Duncan the original one was by Vangelis Thank You Ellis
747
5137240
3870
para Blade Runner, sr. . Duncan, o original era de Vangelis Obrigado Ellis
85:41
maybe maybe didn't want to write the music to the new one yes I think they
748
5141110
4620
talvez talvez não quisesse escrever a música para o novo sim, acho que eles
85:45
were just very aware that they didn't want it to be like a copy of the first
749
5145730
4200
estavam muito cientes de que não queriam que fosse como uma cópia do primeiro
85:49
Blade Runner film I think that's the reason why Alec Alec said there have we
750
5149930
4410
filme de Blade Runner Acho que é por isso que Alec Alec disse que
85:54
seen the new Star Wars film that's interesting we were going to see the new
751
5154340
3990
vimos o novo filme de Star Wars que é interessante, íamos ver o novo
85:58
Star Wars film on my birthday but I didn't know mr. Duncan had brought me
752
5158330
6120
filme de Star Wars no meu aniversário, mas eu não conhecia o sr. Duncan tinha me trazido
86:04
this so I didn't want to go and see Star Wars and then watch this I really wanted
753
5164450
5430
isso, então eu não queria ir ver Star Wars e depois assistir isso Eu realmente queria
86:09
to watch this so we abandoned Star Wars and watch this instead yes sir but there
754
5169880
6360
assistir isso, então abandonamos Star Wars e assistimos isso sim senhor, mas
86:16
is more to this story because I had actually and this is the bit that's
755
5176240
4260
há mais nessa história porque eu realmente e essa é a parte que
86:20
going to embarrass Steve so much I had actually bought or booked some tickets
756
5180500
7620
vai envergonhar Steve tanto que eu realmente comprei ou reservei alguns ingressos
86:28
to go and see Star Wars on Steve's birthday but then Steve turned round to
757
5188120
4470
para ir ver Star Wars no aniversário de Steve, mas então Steve se virou para
86:32
me and says I don't really want to go in to see Star Wars because we're going to
758
5192590
4800
mim e disse que eu realmente não queria ir ver Star Wars porque nós vamos
86:37
watch blader in a later so I had to I had to cancel the tickets and get the
759
5197390
6990
assistir blader mais tarde então eu tive que cancelar os ingressos e obter o
86:44
refund and lots of things but the Steve didn't know and then later I
760
5204380
4560
reembolso e um monte de coisas mas o Steve não sabia e depois
86:48
I told you and you were very upset weren't you quite angry well because I
761
5208940
4560
eu te disse e você estava muito chateado não estava você está muito zangado bem porque eu
86:53
didn't know you'd gone to that much effort yes so I would have I would have
762
5213500
4110
não sabia que você tinha feito tanto esforço sim então eu teria eu teria
86:57
I would have said alright then let's go but they'll watch the film another time
763
5217610
4530
eu teria dito tudo bem então vamos embora mas eles vão assistir o filme outra hora
87:02
it's your day mr. Steve it's your day you see so so you do
764
5222140
4530
é o seu dia sr. Steve é ​​o seu dia então você
87:06
you want to do so it's fine I was ok it was alright by me I just cancelled the
765
5226670
4799
quer fazer então tudo bem eu estava bem por mim estava tudo bem acabei de cancelar os
87:11
tickets and it was alright but that's it if it's your birthday we do what you
766
5231469
4770
ingressos e estava tudo bem mas é isso se é seu aniversário fazemos o que você
87:16
want to do which was which is very much but we went for a lovely walk we had a
767
5236239
6061
quer fazer que foi o que é muito, mas demos um passeio adorável, comemos uma
87:22
nice meal in town and then at night we we had lots of chocolate I think
768
5242300
5370
boa refeição na cidade e depois à noite comemos muito chocolate Acho que
87:27
sometimes when it's your birthday you don't want I've been working all
769
5247670
4200
às vezes quando é seu aniversário você não quer Eu tenho trabalhado a
87:31
week driving a lot I didn't want to go out and see a film when I was gonna be
770
5251870
4530
semana toda dirigindo muito Eu não queria sair e ver um filme quando ia estar
87:36
sitting with a lot of noisy people I don't want noisy crowds and lots of
771
5256400
3839
sentado com um monte de gente barulhenta Não quero multidões barulhentas e muitas
87:40
people wanted peace and quiet it was lovely weather so it seemed that all I
772
5260239
5131
pessoas queriam paz e sossego estava um tempo lindo então parecia que tudo que eu
87:45
wanted to do was go for a walk having me that come back eat lots of chocolate and
773
5265370
3720
queria fazer era dar um passeio me fazendo voltar comer muito chocolate e
87:49
watch a science fiction film which is pretty much what you did so let's have a
774
5269090
7109
assistir a um filme de ficção científica que é mais ou menos o que você fez então vamos dar uma
87:56
look at the live chat apparently yes mr. Steve mr. Steve can see the live chat
775
5276199
4230
olhada no chat ao vivo aparentemente sim sr. Steve Sr. Steve pode ver o bate-papo ao vivo,
88:00
can you see it Steve I can party a lot of people want to say hello to you
776
5280429
4310
você pode vê-lo?
88:04
so how was mr. Steve's birthday it was very well it was very good thank you
777
5284739
4661
Aniversário do Steve foi muito bom foi muito bom obrigado
88:09
Leonard also Martha can you see it Steve I can I can I can see that somebody's
778
5289400
6779
Leonard também Martha pode ver Steve posso posso posso ver que alguém está
88:16
saying mr. Duncan it's mr. Steve is with you in the same
779
5296179
4201
dizendo sr. Duncan é o sr. Steve está com você no mesmo
88:20
place yes says Mohammad yes we are in the same place so that's how
780
5300380
4620
lugar sim diz Mohammad sim estamos no mesmo lugar então é assim que
88:25
professional it's looking now yes people can't tell that we're actually just in
781
5305000
5460
parece profissional agora sim as pessoas não podem dizer que na verdade estamos apenas em
88:30
different corners of your studio yes this is a very slick slick and smooth
782
5310460
5850
cantos diferentes do seu estúdio sim isso é muito liso e
88:36
set are there any photos sue cat 77 says are there any photos of me on my
783
5316310
5730
conjunto suave tem alguma foto processa o gato 77 diz tem alguma foto minha no meu
88:42
birthday I'm not sure that there are do you keep banging on something probably I
784
5322040
6060
aniversário não tenho certeza se tem você continua batendo em alguma coisa provavelmente eu
88:48
think as you're talking you're sort of banging oh hi from Brazil are you
785
5328100
4349
acho que enquanto você fala você está meio que batendo oi do Brasil você
88:52
getting excited to a Qui yes hello that's because I just saw hello from
786
5332449
4831
está ansioso para um Qui sim olá isso é porque acabei de ver o olá do
88:57
Brazil yes as we all know Steve is very excited about Brazil he gets very very
787
5337280
5850
Brasil sim como todos nós sabemos Steve está muito animado com o Brasil ele fica muito, muito
89:03
excited every time he he sees Brazil mentioned so no Nicole I didn't have a
788
5343130
6630
animado toda vez que vê o Brasil mencionado então não Nicole eu não tinha um
89:09
birthday cake I just had lots of Chuck because we wouldn't have been out to get
789
5349760
4380
bolo de aniversário, eu comi muito Chuck porque não teríamos saído para acender
89:14
all the candles on without causing a fire hazard because when you start to
790
5354140
6300
todas as velas sem causar um risco de incêndio, porque quando você começa a
89:20
get - you know my a certain age yes there
791
5360440
3780
ficar - você sabe que tenho uma certa idade sim,
89:24
are lots of candles so we have to call the fire brigade before we line the
792
5364220
4470
há muitas velas, então temos chamar o corpo de bombeiros antes de alinhar as
89:28
candles just to warn them that just might be a big fire later when Steve
793
5368690
4680
velas só para avisar eles que podem ser um grande incêndio mais tarde, quando Steve
89:33
tries to tries to blow the candles out so yeah that's all we need a huge cake
794
5373370
6140
tenta soprar as velas, então sim, é tudo o que precisamos de um bolo enorme,
89:39
so Chinese New Year happened a few days ago didn't it it did indeed would you
795
5379510
7090
então o Ano Novo Chinês aconteceu há alguns dias, não é mesmo?
89:46
like to see some Chinese dancers performing for mr. Steve here they come
796
5386600
5280
Dançarinos chineses se apresentando para o sr. Steve aqui eles vêm
89:51
now
797
5391880
2240
agora
91:03
it was misty was at last week and watch what happens in a moment in a moment
798
5463179
5790
estava nublado na semana passada e observe o que acontece em um momento em um momento
91:08
they pull all of decorations down that this performance ends quite dramatically
799
5468969
6210
eles puxam todas as decorações para baixo que esta performance termina dramaticamente
91:15
doesn't it Steve yeah this was this was interesting
800
5475179
4290
não é Steve sim isso foi interessante
91:19
because I went out for a meal with a friend of Mines it's a long story
801
5479469
7201
porque eu saí para uma refeição com um amigo de Minas é uma longa história
91:26
no okay you know watch what happens in a moment here it comes in a moment they
802
5486670
5969
não tudo bem você sabe veja o que acontece em um momento aqui vem em um momento eles
91:32
pull all the decorations down and the boss looks very unhappy
803
5492639
4560
puxam todas as decorações para baixo e o chefe parece muito infeliz
91:37
so watch keep an eye on the Red Lanterns watch what happens in a moment but the
804
5497199
6150
então observe fique de olho nos Lanternas Vermelhos veja o que acontece em um momento, mas o
91:43
dragon pulls all of oh no it's a lion sorry I think it's a line isn't it
805
5503349
6690
dragão puxa tudo oh não, é um leão, desculpe, acho que é uma linha, não é um
91:50
a lion watch he pulls all of the decorations down here we go and there
806
5510039
6241
leão, observe, ele puxa todas as decorações, aqui vamos nós e lá
91:56
they go
807
5516280
2149
vão eles,
92:01
he's slightly misjudged he slightly misjudged that doorway I think as all of
808
5521070
6900
ele julgou um pouco mal, ele julgou um pouco mal aquela porta Eu acho que, como todo
92:07
the as all of the lovely Chinese New Year
809
5527970
3800
o adorável Ano Novo Chinês,
92:11
well that decorations getting crashing down affray that was quite yes I saw
810
5531770
5710
bem, as decorações caindo em confusão, sim, eu vi
92:17
that live I was filming that for mr. I went out with a friend of mine he's had
811
5537480
4170
aquele ao vivo que estava filmando para o sr. Eu saí com um amigo meu ele fez
92:21
an operation on his hand and thought well let's go out for a meal I mean
812
5541650
4110
uma operação na mão e pensou bem vamos sair para comer quero dizer
92:25
sometimes we go for a curry and Indian meal sometimes we go for a Chinese this
813
5545760
4980
às vezes vamos comer curry e refeição indiana às vezes vamos comer chinês desta
92:30
time we went Chinese and when we got there there was all this excitement
814
5550740
3660
vez fomos chineses e quando chegamos havia toda essa empolgação
92:34
going on because I'd forgotten it was Chinese New Year so we had this this
815
5554400
5310
acontecendo porque eu tinha esquecido que era o Ano Novo Chinês, então tivemos essa
92:39
free performance while we were eating so I got my camera out and thought I'll
816
5559710
4320
apresentação gratuita enquanto comíamos, então peguei minha câmera e pensei em
92:44
fulfill that and give that to mr. Duncan Shoei so he can show it on on Sunday and
817
5564030
6950
cumprir isso e entregá-lo ao sr. Duncan Shoei para que ele possa mostrar no domingo e
92:50
yes I've never seen that before and at a restaurant we must have we just timed
818
5570980
4330
sim, eu nunca vi isso antes e em um restaurante devemos ter cronometrado
92:55
that perfectly the the interesting thing was I was slightly disappointed because
819
5575310
6650
perfeitamente o interessante é que fiquei um pouco desapontado porque
93:01
this is a some kind of traditional Chinese dance is it not it is a new year
820
5581960
6520
é algum tipo de dança tradicional chinesa não é um ano novo,
93:08
but the people inside the costume weren't Chinese at all they were English
821
5588480
5240
mas as pessoas dentro da fantasia não eram chinesas, eram inglesas,
93:13
well you can't be English in Chinese you know that no you never know they were
822
5593720
5050
bem, você não pode ser inglês em chinês, você sabe disso, não, nunca se sabe que eram, eram,
93:18
they were they weren't Chinese Peter you know you know what I'm saying but Steve
823
5598770
4500
não eram chineses, Peter, você sabe, você sabe o que estou dizendo, mas Steve
93:23
wants to say they were white now I just want to say they weren't Chinese yes
824
5603270
4980
quer dizer que eles eram brancos agora eu só quero dizer que eles não eram chineses sim, eles
93:28
they were that's a what British people they were British people English but you
825
5608250
6240
eram isso é o que os britânicos eram ingleses, mas você
93:34
can be but Caucasian can be Chinese and British that's what I'm trying to say
826
5614490
3870
pode ser, mas caucasiano pode ser chinês e Britânico é isso que estou tentando dizer
93:38
well I know that I know now that is the dungeon of it you see seems slightly
827
5618360
5100
bem, eu sei que eu sei agora que é a masmorra disso você vê parece um pouco
93:43
uncomfortable there now not uncommon - I'm just saying that you would expect I
828
5623460
5370
desconfortável lá agora não é incomum - só estou dizendo que você esperaria
93:48
thought it was slightly strange that the people doing the traditional
829
5628830
5000
Achei um pouco estranho que as pessoas fazendo a
93:53
Chinese dance weren't in fact Chinese they were just obviously English people
830
5633830
4950
dança tradicional chinesa foram' na verdade, chineses, eles eram apenas ingleses
93:58
that had learned how to do it there that you know what's happening actually the
831
5638780
4140
que aprenderam a fazer isso lá, você sabe o que está acontecendo, na verdade,
94:02
thing is there are a lot of people who aren't Chinese who are interested in
832
5642920
4110
há muitas pessoas que não são chinesas que estão interessadas na
94:07
China so we call them cinephiles or sign afire right signer files are cinephiles
833
5647030
5850
China, então os chamamos de cinéfilos ou assinam afire right signer files são cinéfilos
94:12
because they are very interested in things sort of Chinese and you know
834
5652880
4620
porque estão muito interessados ​​em coisas meio que chinesas e você sabe,
94:17
sometimes things that are to do with Asia or their I say oriental things
835
5657500
7230
às vezes, coisas que têm a ver com a Ásia ou com eles, digo coisas orientais,
94:24
although I don't think people use the word oriental anymore it seems a little
836
5664730
4980
embora eu não ache que as pessoas usem mais a palavra oriental, parece um pouco
94:29
too too heavy-handed so usually don't often hear people say oriental anymore
837
5669710
6060
demais muito pesado então geralmente não ouço mais as pessoas dizerem oriental
94:35
it doesn't it's sort of lost lost its fashionable usage so there were no it
838
5675770
8640
não é meio que perdido perdeu seu uso na moda então não havia era era
94:44
was it was by I think it's quite amazing and there it goes again yeah the
839
5684410
4260
por eu acho que é incrível e lá vai de novo sim as
94:48
decorations all come crashing down maybe that was part of the performance who
840
5688670
3720
decorações todas desabar talvez isso tenha sido parte da performance quem
94:52
knows may maybe that was supposed to happen I don't know but it was it was
841
5692390
5040
sabe talvez isso deveria ter acontecido eu não sei mas foi
94:57
very it made the the meal very exciting it was but when when they took their
842
5697430
5880
muito isso tornou a refeição muito emocionante foi mas quando eles
95:03
masks off at the end the costumes off I thought no okay but then I there
843
5703310
7020
tiraram as máscaras no final o tirei as fantasias, pensei que não, mas aí
95:10
probably because they're in such demand there aren't enough Chinese people who
844
5710330
4530
provavelmente porque eles estão em alta demanda, não há chineses suficientes que
95:14
were trained in doing it in the dancing maybe I don't know something we talked
845
5714860
5910
foram treinados para fazer isso na dança, talvez eu não saiba algo
95:20
about the other day what I said was meant when many people leave China they
846
5720770
3870
sobre o que falamos outro dia, o que eu disse significava que muitas pessoas deixam a China, elas
95:24
kind of want to forget that they came from China I mean III know what I'm
847
5724640
5790
meio que querem esquecer que
95:30
talking about by the way because I lived in China for many years and most of the
848
5730430
3420
vieram da
95:33
people that wanted to leave China also wanted to forget about living in China
849
5733850
5250
China. queria esquecer de morar na China
95:39
they wanted to start a new life and have a new way of living so I think that's
850
5739100
4980
eles queriam começar uma nova vida e ter uma nova maneira de viver, então acho que isso se deve em
95:44
partly due to the fact that they they just want to push that kind of aside
851
5744080
5220
parte ao fato de que eles só querem deixar esse tipo de coisa de lado
95:49
maybe I'm going to get into trouble for saying that but I think it does happen
852
5749300
4050
talvez eu tenha problemas por dizer isso, mas acho que acontece que
95:53
there is a sort of a sort of westernized way of wanting to exist so so you sort
853
5753350
8280
existe uma espécie de maneira ocidentalizada de querer existir, então você meio
96:01
of pushing it aside but of course it works both
854
5761630
2850
que deixa isso de lado, mas é claro que funciona tanto,
96:04
I suppose you know you can have people who aren't Chinese being interested in
855
5764480
5730
suponho que você saiba que pode ter pessoas que não são chinesas estar interessado em
96:10
Chinese things oh yes nothing wrong with it I just
856
5770210
3120
coisas chinesas oh sim nada de errado com isso eu apenas
96:13
thought I've never seen that before whenever I've seen traditional Chinese
857
5773330
3570
pensei que nunca tinha visto isso antes sempre que vi dança tradicional chinesa
96:16
dancing has always been Chinese people inside the costume which is what I would
858
5776900
3600
sempre foram chineses dentro do traje que é o que eu
96:20
expect but fine of course the problem of course in Birmingham they have chinatown
859
5780500
5370
esperaria mas tudo bem é claro o problema é claro em Birmingham eles têm chinatown
96:25
they do anybody try these people live in Birmingham yeah yeah it's a bit of a
860
5785870
5010
eles fazem alguém tentar essas pessoas moro em Birmingham sim sim é uma
96:30
very large community so talking of China and talking of the Chinese New Year all
861
5790880
8609
comunidade muito grande então falando da China e falando do Ano Novo Chinês tudo
96:39
I believe you've got some gifts as well yes so some fortune cookies this is
862
5799489
5781
eu acredito que você tem alguns presentes também sim alguns biscoitos da sorte isso é
96:45
something that they had on the table for Chinese New Year which I think it's a
863
5805270
4420
algo que eles tinham na mesa para Ano Novo Chinês que eu acho que é
96:49
traditional they were giving away gifts an orange inside there Satsuma can you
864
5809690
7020
tradicional eles estavam dando presentes uma laranja aí dentro Satsuma pode
96:56
just open it can can you open your fortune cookie because there isn't there
865
5816710
3990
abrir pode abrir seu biscoito da sorte porque não tem
97:00
is a fortune cookie I'm going to turn your microphone down while you do that
866
5820700
4670
biscoito da sorte vou abaixar o microfone enquanto você faz isso, há
97:05
so there is a there is a fortune cookie inside the package so I'm going to get
867
5825370
5740
um biscoito da sorte dentro do pacote, então vou pegar o
97:11
mr. Steve to open to open the fortune cookie and then and then we are going to
868
5831110
7020
sr. Steve para abrir para abrir o biscoito da sorte e depois vamos
97:18
see what it is okay throw the paper away
869
5838130
3710
ver o que é bom jogar fora o papel
97:22
there's the orange which actually later and I've got some sweet Chinese flavored
870
5842170
7810
tem a laranja que na verdade mais tarde e eu tenho um doce com sabor chinês
97:29
sweet let's just skip to the fortune fortune cookie
871
5849980
5820
vamos pular para o biscoito da sorte
97:35
there we go let's have a look shall we let's see what your fortune is you have
872
5855800
6720
aí vamos dar uma olhada vamos ver qual é a sua fortuna você tem que
97:42
to you have to break it and inside there is a message oh yes look at that there
873
5862520
4620
quebrá-la e dentro há uma mensagem oh sim olhe que
97:47
is okay don't write mr. Duncan I'm right so what's the message mr. Steve read it
874
5867140
6300
está tudo bem não escreva sr. Duncan, estou certo, então qual é a mensagem, sr. Steve leu
97:53
out it's very small writing dear it the message is probably you need some
875
5873440
6330
é muito pequeno, querido, a mensagem é provavelmente você precisa de alguns
97:59
glasses no I can read this a person is never too old to learn that person is
876
5879770
10260
óculos não, eu posso ler isso uma pessoa nunca é velha demais para aprender essa pessoa
98:10
never too old to learn a person is never too oh that's very apt as we're teaching
877
5890030
4020
nunca é velha demais para aprender uma pessoa nunca é muito oh isso é muito adequado como nós estamos ensinando
98:14
English to people of all ages
878
5894050
3500
inglês para pessoas de todas as idades
98:17
it's also in many different languages not just in English that's good
879
5897830
4740
também é em muitos idiomas diferentes não apenas em inglês isso é bom
98:22
strange enough is not in Chinese but they yes a person is never too old to
880
5902570
8610
estranho não é em chinês mas eles sim uma pessoa nunca é velha demais para
98:31
learn so there it is today's thought for the day's my thought for the day also
881
5911180
4890
aprender então aí está o pensamento de hoje para o dia meu pensamento para o dia também
98:36
it's a actually they should mean cliche cliche cookies or cliche cliche I want
882
5916070
6780
é um na verdade eles deveriam significar biscoitos clichês clichês ou clichês clichês eu quero
98:42
to eat that fortune cookie now it's a bit of a cliche it's a it's a cliche
883
5922850
3990
comer aquele biscoito da sorte agora é um pouco clichê é um
98:46
cookie so these are special cookies that that contain cliches you're only as old
884
5926840
7290
biscoito clichê então esses são biscoitos especiais que contêm clichês você tem a mesma idade
98:54
as you feel that's probably another one they'd be interesting to know the ages
885
5934130
4950
como você acha que é provavelmente outro, seria interessante saber as idades
98:59
of people watching us today well I know for a fact that I have people of all
886
5939080
4710
das pessoas que nos assistem hoje, bem, eu sei que tenho pessoas de todas as
99:03
ages from teenagers to to people as old as us well can we ask right now for
887
5943790
7410
idades, desde adolescentes até pessoas tão velhas quanto nós.
99:11
people to tell us their age I don't think that's no I don't think that's
888
5951200
4080
pessoas nos digam sua idade, sim não acho que seja não, não acho que seja
99:15
appropriate well they don't have to say who they are well I know but we won't
889
5955280
9180
apropriado, bem, eles não precisam dizer quem são, bem, eu sei, mas não vamos dizer
99:24
say who it is I'd be interested to know if there's
890
5964460
3000
quem é.
99:27
somebody say 90 watching is right now I have a good idea here let's have some
891
5967460
5460
agora eu tenho uma boa ideia aqui vamos ter alguns
99:32
would you like to see some dog idioms out there would you like to see mr.
892
5972920
4530
você gostaria de ver algumas expressões caninas por aí você gostaria de ver o sr.
99:37
Steve deliver some dog idioms because it is of course the Chinese New Year and it
893
5977450
7410
Steve entrega algumas expressões caninas porque é claro que é o Ano Novo Chinês e é
99:44
is the year of the dog
894
5984860
9450
o ano do cachorro
100:06
there you go look at that dog idioms and expressions and here he is mr. Steve
895
6006750
6850
aí você vai olhar para as expressões e expressões caninas e aqui ele é o sr. Steve
100:13
with some dog idioms and expressions what's that woman doing
896
6013600
4920
com algumas expressões e expressões caninas o que aquela mulher está fazendo?
100:18
I think she's doing the twist the year of the dog but when people have dogs
897
6018520
4980
100:23
they take them for a walk it's a it's a very way a good way of meeting new
898
6023500
4110
100:27
people everyone who's got a dog you go and if oh what a lovely dog you've got
899
6027610
4920
cachorro você vai e se oh que cachorro adorável você tem
100:32
all beat lots of people meet don't they taking the dogs out for a walk and end
900
6032530
4650
todos batem muitas pessoas conhecem eles não levam os cachorros para passear e acabam se
100:37
up getting married and all having affairs it's a good excuse for going out
901
6037180
3690
casando e todos tendo casos é uma boa desculpa para sair
100:40
it's a good excuse for going out and meet it cuz if you've got a dog people
902
6040870
3300
é uma boa desculpa para sair e conhecê-lo porque se você tem um cachorro as pessoas
100:44
think you must be a nice person so they're drawn to you they are right now
903
6044170
5610
pensam que você deve ser uma pessoa legal então elas se sentem atraídas por você elas estão agora
100:49
you will notice a big change with the way that I I've presented my expressions
904
6049780
5820
você notará uma grande mudança na maneira como eu apresentei meu expressões
100:55
and idioms okay I'd like to know who's the first person to notice is it is the
905
6055600
6000
e expressões idiomáticas ok, eu gostaria de saber quem é a primeira pessoa a notar se é a
101:01
difference that we can actually read them for a change how about that Wow
906
6061600
3960
diferença que podemos realmente lê- los para variar que tal Uau
101:05
that looks amazing that looks so professional I've printed them out mr.
907
6065560
4440
que parece incrível que parece tão profissional Eu os imprimi sr.
101:10
Duncan Wow so there's the first expression or idiom a dog's life
908
6070000
6390
Duncan Uau então esta é a primeira expressão ou expressão a vida de um cão
101:16
a dog's life so what does that mean a dog's life it means unpleasant boring
909
6076390
6440
a vida de um cão então o que isso significa vida de um cão significa desagradável chato
101:22
but we have to do it anyway to earn a living
910
6082830
3100
mas temos que fazer de qualquer maneira para ganhar a vida
101:25
it's normally applied to two people at work so two people might be talking
911
6085930
4920
é normalmente aplicado a duas pessoas no trabalho então duas pessoas podem estar falando
101:30
about what somebody might say Oh every day is so boring at work and their
912
6090850
6000
sobre o que alguém pode dizer Oh, todo dia é tão chato no trabalho e seu
101:36
friend might say yes it's a dog's life it just means just like a dog might lead
913
6096850
7260
amigo pode dizer sim, é a vida de um cachorro, significa apenas como um cachorro pode levar
101:44
a very boring life it which means the drudgery of day-to-day living a dog's
914
6104110
5670
uma vida muito chata, o que significa o trabalho árduo do dia-a-dia a vida de um cachorro,
101:49
life if you've been working in a boring office for twenty years it's a dog's
915
6109780
5250
se você trabalha em um escritório chato há vinte anos, é a vida de um cachorro,
101:55
life isn't that right mr. Duncan unlike your life which is anything but what are
916
6115030
6270
não é mesmo, sr. Duncan, ao contrário da sua vida, que é tudo, menos o que
102:01
you saying are you saying I have an easy life no I'm saying your life is not
917
6121300
5040
você está dizendo?
102:06
boring or unpleasant it isn't boring or unpleasant it certainly hasn't been
918
6126340
4170
102:10
boring over the past few weeks a dog's life Oh
919
6130510
3540
semanas a vida de um cachorro Oh,
102:14
setting up the the new equipment here in the Stu
920
6134050
3089
montando o novo equipamento aqui no Stu
102:17
getting mr. Steve to stop chewing his fingernails that was even harder she we
921
6137139
5341
recebendo o sr. Steve para parar de roer as unhas isso foi ainda mais difícil ela nós
102:22
might be I do too my fingernails this is true so another one it is another one
922
6142480
5340
podemos ser eu também faço minhas unhas isso é verdade então outro é outro
102:27
dog tired dog time dog tired which is what you and I will be after this show
923
6147820
6930
cachorro cansado hora do cachorro cachorro cansado que é o que você e eu seremos depois desse show
102:34
it just means very tired I've been up since 5:00 a.m. today I'm dog-tired
924
6154750
7639
isso significa muito cansado estou acordado desde as 5:00 da manhã hoje estou muito cansado
102:42
you look dog tired today mr. Duncan so if you are dog tired you are exhausted
925
6162389
5830
você parece muito cansado hoje sr. Duncan, então, se você está cansado, você está exausto,
102:48
you are shattered you've been working hard all day you're as tired as a dog
926
6168219
5250
você está arrasado, você trabalhou duro o dia todo, você está tão cansado quanto um cachorro
102:53
that just flops down and falls asleep instantly that's the reference there
927
6173469
5341
que simplesmente se deita e adormece instantaneamente, essa é a referência ali,
102:58
that's a good one so you can work like a dog so that's slightly yeah but work
928
6178810
8730
é boa, então você pode trabalhar como um cachorro, então isso é um pouco sim, mas trabalhar
103:07
like a dog just means to work very hard there's one thing I've noticed so far
929
6187540
4710
como um cachorro significa apenas trabalhar muito, há uma coisa que eu notei até agora, a
103:12
most of these seem to be negative ah yes I've put them into some kind of order
930
6192250
6300
maioria deles parece ser negativo ah sim, eu os coloquei em algum tipo de ordem
103:18
okay so these are all the negative ones I must say so far they're not cheering
931
6198550
5010
ok, então esses são todos os negativos devo dizer até agora eles não estão
103:23
me up very much so there aren't many cheerful ones that there aren't many
932
6203560
3809
me animando muito então não há muitos alegres que não existem muitos
103:27
cheerful idioms with dogs they're all they're all referring to negative
933
6207369
3151
idiomas alegres com cachorros eles são todos eles estão se referindo a
103:30
aspects of things so dr. pretory work like a dog means to work very hard you
934
6210520
6599
aspectos negativos das coisas então dr. trabalho pretório como um cachorro significa trabalhar muito duro você
103:37
know without any rest it's been non-stop today at the office
935
6217119
4080
sabe sem descanso não tem parado hoje no escritório
103:41
I've worked like a dog because obviously dogs when they are working worked very
936
6221199
5670
eu trabalhei como um cachorro porque obviamente cachorros quando estão trabalhando muito
103:46
hard they might be pulling sledges or something so there's the there's the
937
6226869
3901
duro eles podem estar puxando trenós ou algo assim ai está a
103:50
reference there or they might be herding sheep but they're always working hard so
938
6230770
4469
referência lá ou eles podem estar pastoreando ovelhas mas eles estão sempre trabalhando duro então
103:55
if you worked like a dog it means you're working very hard indeed did they used
939
6235239
4141
se você trabalhou como um cachorro significa que você está trabalhando muito duro eles costumavam
103:59
to send dogs down the coal mines probably do you think so that was ponies
940
6239380
4770
mandar cachorros para as minas de carvão provavelmente você acha que sim eram pôneis
104:04
wasn't it they could look like put a little little axe on their heads they
941
6244150
4500
não eram eles poderiam colocar um pequeno machado em suas cabeças eles
104:08
could just chip away at the coal I see you you're being funny did they send
942
6248650
3839
poderiam simplesmente cortar o carvão vejo você, você está sendo engraçado eles mandaram
104:12
dogs down the coal mines I don't know I don't remember that donkeys they used to
943
6252489
5880
cachorros para as minas de carvão eu não sei eu não Não me
104:18
send donkeys down the dog I don't remember the donkeys
944
6258369
3181
lembro dos burros, eles
104:21
yes donkeys how on earth would you get a donkey down a coal mine
945
6261550
5010
costumavam mandar burros para baixo do cachorro.
104:26
well because donkeys are shortened their squat so they can fit down the turn
946
6266560
4409
104:30
and they're strong they've got powerful legs so they can get a dog down the coal
947
6270969
4831
são fortes, eles têm pernas poderosas para que possam ter um cachorro na
104:35
mine then they can but I don't think they're very that ending they're strong
948
6275800
3360
mina de carvão então eles podem, mas eu não acho que eles são tão finais eles são fortes
104:39
enough to pull out you know great big lumps of coal we could tie them all
949
6279160
3990
o suficiente para arrancar você sabe grandes pedaços de carvão nós poderíamos amarrá-los todos
104:43
together you could have a like a dozen dogs and they could they can pull the
950
6283150
3480
juntos você poderia ter uma dúzia de cachorros e eles eles poderiam puxar o
104:46
coal up I'm sure yeah well they're very good at pulling sledges but I don't
951
6286630
4170
carvão para cima, tenho certeza que sim, bem, eles são muito bons em puxar trenós, mas não
104:50
think they use down mines okay positive well they don't use donkeys anymore do
952
6290800
5160
acho que eles usem minas bem, bem, eles não usam mais burros,
104:55
they they don't use donkeys and they don't
953
6295960
2790
eles não usam burros e eles não
104:58
send children down there anymore either well certainly not in this country
954
6298750
4020
mandam mais crianças para lá, bem, certamente não neste país,
105:02
anyway not in England well what about this expression doggy dog all or it's
955
6302770
6000
de qualquer maneira, não na Inglaterra, bem, e essa expressão cachorro cachorrinho ou
105:08
usually used in a sentence like it's a dog-eat-dog world another negative one
956
6308770
6660
geralmente é usada em uma frase como se fosse um mundo de cachorro comendo cachorro outro negativo sim então isso
105:15
yes so that means really take what you want and look out for yourself because
957
6315430
6000
significa realmente pegar o que você quer e cuidar de si mesmo porque é
105:21
that's what everyone else is doing a dog-eat-dog world so the suggestion is
958
6321430
5430
isso que todo mundo está fazendo um mundo de cachorro come cachorro então a sugestão é
105:26
that the that it's a very competitive world it's like being out in nature
959
6326860
4410
que o que é um mundo muito competitivo é como estar na natureza
105:31
where it's survival of the fittest that's sort of that's what that refers
960
6331270
4440
onde é a sobrevivência do mais apto que é mais ou menos é a isso que se
105:35
to so some of you might say it's a dog-eat-dog world if you want to be
961
6335710
6390
refere, então alguns de vocês podem dizer que eu é um mundo de cachorro come cachorro se você quer ter
105:42
successful in your career look out for yourself look out for number one
962
6342100
5300
sucesso em sua carreira, cuide de si mesmo, procure o número um
105:47
sometimes that's used if you're working in the stock market for example of
963
6347400
4870
às vezes é usado se você estiver trabalhando no mercado de ações, por exemplo, se
105:52
you're working in a very competitive industry where it's survival of the
964
6352270
5429
você estiver trabalhando em um setor muito competitivo onde é a sobrevivência do
105:57
fittest it's a dog-eat-dog world and sometimes you feel feeling a bit down
965
6357699
4290
mais apto é um mundo de cachorro come cachorro e às vezes você se sente um pouco deprimido
106:01
about work or you've lost a job or somebody's got a promotion over you then
966
6361989
5881
com o trabalho ou perdeu o emprego ou alguém foi promovido em seu lugar então
106:07
that's what that's referring to it's a very harsh expression yes it's a dog
967
6367870
5300
é a isso que se refere é uma expressão muito dura sim é um cachorro
106:13
yeah dog-eat-dog right here's another one a dog's dinner again another
968
6373170
6670
sim, cachorro come cachorro aqui está outro jantar de cachorro novamente outro
106:19
negative one a dog's dinner is something that looks a mess uncoordinated
969
6379840
5750
negativo jantar de cachorro é algo que parece uma bagunça descoordenado
106:25
unstructured a dog's dinner usually referred to the way people dress what
970
6385590
6970
desestruturado jantar de cachorro geralmente referido à maneira como as pessoas se vestem o que
106:32
they dress in are so strange or unusual mix of clothes that doesn't look right
971
6392560
6300
vestem é tão estranho ou incomum mistura de roupas que não parece certa
106:38
look at what she's wearing it looks like a dog's dinner
972
6398860
5730
olha o que ela está vestindo parece um jantar de cachorro
106:44
so they might wear you know inappropriate clothing or it just
973
6404590
5580
então eles podem usar você sabe roupa inadequada ou simplesmente
106:50
doesn't look right or they might put a strange might put a strange skirt with a
974
6410170
5310
não parece certo ou eles podem colocar um estranho podem colocar uma saia estranha com um
106:55
different with a top that doesn't match but it doesn't necessarily refer just to
975
6415480
5250
diferente com um top que não combina mas não se refere necessariamente apenas
107:00
the way people dress you could be looking at a window display in a shop
976
6420730
4230
ao modo como as pessoas se vestem você poderia estar olhando para uma vitrine de uma loja
107:04
something there's a mess it's a mess they've made a right mess of that it
977
6424960
4800
algo está uma bagunça está uma bagunça eles fizeram uma bagunça certa
107:09
looks like a dog's dinner yes you could set the table and not do it very
978
6429760
4890
parece um jantar de cachorro sim, você pode pôr a mesa e não fazê-lo muito
107:14
artistically or you somebody might sometimes you see window displays and
979
6434650
4770
artisticamente ou você pode às vezes ver vitrines e
107:19
shops and it just doesn't look right or what a dog's dinner this studio mr.
980
6439420
4470
lojas e simplesmente não parece certo ou que jantar de cachorro este estúdio sr.
107:23
Duncan what a mess it looks like a dog's dinner
981
6443890
2820
Duncan, que bagunça, parece um jantar de cachorro,
107:26
my studio is nice and tidy at the moment leave my studio alone because well let's
982
6446710
4860
meu estúdio está bom e arrumado no momento, deixe meu estúdio em paz, porque bem, vamos fazer uma
107:31
pan the cameras around shall we because obviously a dog's dinner literally looks
983
6451570
6570
panorâmica das câmeras, porque obviamente o jantar de um cachorro parece literalmente
107:38
a bit of a mess so what is another one gone to the dog oh yes I know this one
984
6458140
7770
uma bagunça, então o que é outro que se foi para o cachorro oh sim eu sei
107:45
if something has gone to the dogs its lost all its good qualities and it's
985
6465910
5670
se algo foi para os cachorros perdeu todas as suas boas qualidades e
107:51
gone bad Jane used to look after her appearance but she's gone to the dogs
986
6471580
6960
ficou ruim Jane costumava cuidar de sua aparência mas ela foi para os cachorros
107:58
I've never heard it used to describe a person is normally a thing isn't it like
987
6478540
5940
nunca ouvi isso ser usado para descrever uma pessoa é normalmente uma coisa não é
108:04
like I don't know politics isn't the same as it used to be it's gone to the
988
6484480
6210
como eu não sei a política não é a mesma que costumava ser foi para os
108:10
dogs yes well yes that's it I was going to come on to the other way of using it
989
6490690
5400
cachorros sim bem sim é isso eu ia passar para a outra maneira de usá-
108:16
it can be used to describe a person's appearance but it could be used to
990
6496090
4950
la pode ser usado para descrever a aparência de uma pessoa, mas pode ser usado para
108:21
describe anything like you might be you might go to a certain shop and then you
991
6501040
5550
descrever qualquer coisa como você pode ser você pode ir a uma determinada loja e depois
108:26
go back and it's all gone a bit off it's got a bit scruffy they don't have the
992
6506590
4920
voltar e tudo está um pouco estragado está um pouco desalinhado eles não têm o
108:31
things you want anymore so you could say well that shops gone to the dogs I'm not
993
6511510
3990
coisas que você quer mais para que você possa dizer bem que as lojas foram para os cachorros eu não
108:35
going to shop there or that company's gone to the dogs it's been neglected it
994
6515500
4560
vou sh op lá ou aquela empresa foi para os cachorros foi negligenciado
108:40
hasn't been looked after and so you decide not to go there anymore gone to
995
6520060
5280
não foi cuidado e então você decide não ir mais lá foi para
108:45
the dogs here's another one they're all negative
996
6525340
4650
os cachorros aqui está outro eles são todos negativos
108:49
he or she is a dog hang on a second I think now are we going to upset people
997
6529990
5460
ele ou ela é um cachorro espere um segundo Acho que agora vamos incomodar as pessoas
108:55
with this one well I'm not going to accuse anybody
998
6535450
2880
com isso bem, não vou acusar ninguém
108:58
particularly but yes but I don't think this is this this is a if we are going
999
6538330
4290
em particular, mas sim, mas não acho que seja isso, se vamos
109:02
to get complaints today it's going to be about this particular phrase get
1000
6542620
4650
receber reclamações hoje, será sobre isso frase específica receba
109:07
complaint so if you if you just say to somebody if you're talking about
1001
6547270
3660
reclamação, então se você disser a alguém se está falando sobre
109:10
somebody behind their back and say oh they they look like a dog oh my god it
1002
6550930
5790
alguém pelas costas e disser oh eles parecem um cachorro oh meu deus
109:16
means that they are unattractive no please I'm using it it's a something
1003
6556720
6150
significa que eles não são atraentes não, por favor, estou usando isso é um algo
109:22
used in English so there we go that that's what a dog yes someone said that
1004
6562870
6530
usado em inglês então lá vamos nós que é isso que um cachorro sim alguém disse que
109:29
someone said by the way that all of my equipment that I used to use has gone to
1005
6569400
5980
alguém disse a propósito que todo o meu equipamento que eu costumava usar foi para
109:35
the dogs yes exactly okay well done whoever said
1006
6575380
4170
os cachorros sim exatamente ok muito bem quem disse
109:39
that so if you if you refer to someone as a dog what what are you actually
1007
6579550
5010
isso então se você se você refira-se a alguém como um cachorro o que você está realmente
109:44
saying it means that unattractive unattractive or that they're basically
1008
6584560
4680
dizendo isso significa que unattr ativo pouco atraente ou que eles são basicamente
109:49
unattractive you wouldn't want to you wouldn't want to go out with them yes
1009
6589240
4260
pouco atraentes você não gostaria você não gostaria de sair com eles sim
109:53
because it's often it's often you naked wards it's often used towards females
1010
6593500
5280
porque é frequentemente é frequentemente você nus protegidos é frequentemente usado para mulheres
109:58
though isn't it it is often used and it's very very very offensive in emails
1011
6598780
6360
embora não seja é frequentemente usado e é muito, muito ofensivo em e-mails
110:05
it's incredibly it's incredibly offensive said behind their back you
1012
6605140
5130
é incrivelmente é incrivelmente ofensivo disse pelas costas deles você
110:10
wouldn't say it it would be men talking together
1013
6610270
3750
não diria isso seriam homens conversando juntos
110:14
you know you would never ever say to a woman you you you look like a dog or you
1014
6614020
6210
você sabe que nunca diria a uma mulher você você parece um cachorro ou você
110:20
are oh my goodness I think that might be that's up there with maybe the worst
1015
6620230
5040
é oh meu Deus Eu acho que pode ser a pior
110:25
thing you can say to to a member of the female sex so now we've we're releasing
1016
6625270
8370
coisa que você pode dizer a um membro do sexo feminino, então agora estamos lançando
110:33
this expression onto the the the men's world and they might be using it in all
1017
6633640
4740
essa expressão no mundo dos homens e eles podem estar usando isso em todos
110:38
these coaches just got my new equipment and we'll get closed down now because
1018
6638380
5130
esses os treinadores acabaram de receber meu novo equipamento e vamos fechar agora porque o
110:43
YouTube have started closing people down because they if they don't like what
1019
6643510
3660
YouTube começou a fechar as pessoas porque eles, se não gostarem do que
110:47
they say they just shut them down well please be careful mister stage we're on
1020
6647170
4860
dizem, simplesmente os fecham, por favor, tenha cuidado, senhor palco, estamos
110:52
quickly they don't mr. Steve to be responsible for me losing my channel so
1021
6652030
4710
rapidamente, eles não 't sr. Steve é ​​o responsável por eu perder meu canal então
110:56
he's an expression to be like a dog with a bone okay so that means that you won't
1022
6656740
6000
ele é uma expressão para ser como um cachorro com um osso ok então isso significa que você não vai
111:02
let go of something for example Martha keeps asking me about
1023
6662740
4200
largar algo por exemplo Martha fica me perguntando sobre
111:06
my new boyfriend but I don't want to tell her she's like a dog with a bone
1024
6666940
5040
meu novo namorado mas eu não quero para dizer a ela que ela é como um cachorro com um osso
111:11
so a dog with a bone obviously you can't you know they they keep on to that bone
1025
6671980
5009
então um cachorro com um osso obviamente você não pode você sabe que eles ficam com aquele osso
111:16
you can't get it away from them so he's another way my boss keeps asking me
1026
6676989
5641
você não pode tirá-lo deles então ele é outra maneira meu chefe fica me perguntando
111:22
about the new project at work I don't want to talk about it he's like a dog
1027
6682630
4620
sobre o novo projeto no trabalho eu não quero falar sobre isso ele é como um cachorro
111:27
with a bone hey they keep they keep talking about to
1028
6687250
4110
com um osso ei eles continuam eles continuam falando sobre
111:31
keep going on about something all the time let sleeping dogs lie I like this
1029
6691360
8220
continuar falando sobre algo o tempo todo deixa os cachorros dormirem eu gosto desse
111:39
one let sleeping dogs lie that means sometimes it's best oh to let sleeping
1030
6699580
6750
deixa os cachorros dormindo mentirem isso significa às vezes é melhor deixar os
111:46
dogs lie so that what that means is sometimes you you don't want to keep
1031
6706330
5310
cachorros dorminhocos mentirem para que isso signifique às vezes você você não quer continuar
111:51
talking about something with somebody because that maybe they'll get upset
1032
6711640
4440
falando sobre algo com alguém porque talvez eles fiquem chateados
111:56
about it yes it's something that you you have to leave alone yes maybe it's best
1033
6716080
5159
com isso sim é algo que você você tem que deixar em paz sim talvez seja melhor
112:01
to drop that subject or let's not talk about it yeah let sleeping dogs lie if
1034
6721239
6511
largar esse assunto ou não vamos falar sobre isso sim vamos dormir cachorros mentem se
112:07
you don't want trouble so for example I
1035
6727750
4610
você não quer problemas então por exemplo eu
112:13
yes say for example is somebody you've got money problems and you kept asking
1036
6733920
4900
sim digo por exemplo é alguém você tem problemas de dinheiro e ficava perguntando
112:18
them about it all the time and you would upset them and then they got very upset
1037
6738820
5190
sobre isso o tempo todo e você os chateava e então eles ficavam muito chateados
112:24
and started shouting at you somebody might say well you should have let
1038
6744010
3900
e começavam a gritar para você, alguém pode dizer bem, você deveria ter deixado os
112:27
sleeping dogs lie yes because obviously if a dog is sleeping and you keep poking
1039
6747910
5490
cachorros dormirem, sim, porque obviamente, se um cachorro está dormindo e você continua cutucando, ele
112:33
it he wakes up it might bite you so if someone tried poking me when I was
1040
6753400
5820
acorda, pode te morder, então se alguém tentar me cutucar quando eu estiver
112:39
asleep I'd be angry yes he's a positive one arrey to be like a dog be like a dog
1041
6759220
8340
dormindo, eu ficaria com raiva, sim, ele está um positivo arrey ser como um cachorro ser como um cachorro
112:47
with two tails that means very happy oh what's up with Bob today's like a dog
1042
6767560
5550
com duas caudas o que significa muito feliz oh o que há com Bob hoje é como um cachorro
112:53
with two tails Jane has a new boyfriend she's like a dog with two tails now I'm
1043
6773110
7440
com duas caudas Jane tem um novo namorado ela é como um cachorro com duas caudas agora eu
113:00
really heard of this one no but I see a dog wags its tail so if he's got two
1044
6780550
4410
realmente ouvi deste não, mas eu vejo um cachorro abana o rabo então se ele tem dois
113:04
tails it's very very happiness or maybe its tail is wagging so fast it looks as
1045
6784960
5790
rabos é muita felicidade ou talvez o rabo dele esteja abanando tão rápido que parece que
113:10
if they've got two tails because sometimes when a dog is very excited it
1046
6790750
4920
eles têm dois rabos porque às vezes quando um cachorro está muito excitado ele
113:15
will wag its tail and sometimes it looks like the tail is is is almost like
1047
6795670
5100
vai abanar o rabo e às vezes parece que o rabo é é quase como se
113:20
becoming two tails yes it's going so fast
1048
6800770
3909
tornar dois tails sim está indo tão rápido
113:24
I like my 60 frames-per-second by the way it makes that look very good
1049
6804679
5361
eu gosto dos meus 60 quadros por segundo pelo jeito que faz isso parecer muito bom
113:30
showing off about his specs again it's raining cats and dogs I think everyone
1050
6810040
5050
exibindo suas especificações novamente está chovendo gatos e cachorros acho que todo mundo
113:35
knows this well this means it's raining very hard look outside it's raining cats
1051
6815090
5760
sabe disso bem isso significa que está chovendo muito olhe lá fora está chovendo gatos
113:40
and dogs it's raining cats and dogs it might be snowing cats and dogs next week
1052
6820850
4710
e cachorros está chovendo gatos e cachorros pode estar nevando gatos e cachorros na próxima semana
113:45
it might be how about this one salty dog salty dog
1053
6825560
4889
pode ser que tal esse cachorro salgado cachorro salgado e
113:50
what if he describes someone as a salty dog well it's actually normally used to
1054
6830449
6960
se ele descrever alguém como um cachorro salgado bem na verdade é normalmente usado para
113:57
describe a sailor but really it's sort of an older man who's had a lot of
1055
6837409
6540
descrever um marinheiro mas na verdade é tipo de um homem mais velho que teve muita
114:03
experience in life a bit rough around the edges hard drinking world weary
1056
6843949
5281
experiência na vida um pouco áspero nas bordas bebendo muito mundo cansado
114:09
person a salty dog are you getting these phrases from the for the 18th century no
1057
6849230
5820
pessoa um cachorro salgado você está recebendo essas frases do século 18 ninguém
114:15
people do in America they use that that for expression really yeah people still
1058
6855050
4950
faz na América eles usam isso isso para expressão realmente sim, as pessoas ainda
114:20
use that expression it sounds like something from about 200 years ago salty
1059
6860000
4380
usam essa expressão, parece algo de cerca de 200 anos atrás,
114:24
dog it means it means somebody who's been around a bit they're a bit crusty
1060
6864380
4529
cachorro salgado, significa que significa alguém que está por aí há um tempo, eles estão um pouco crocantes
114:28
around the edges covered in barnacles
1061
6868909
4851
nas bordas, cobertos de cracas,
114:34
maybe sort of weather-beaten weather-beaten has been around the world
1062
6874300
4660
talvez meio castigados pelo tempo. eather-beaten já esteve em todo o mundo
114:38
they've done lots of things be done those with experience many things
1063
6878960
3719
eles fizeram muitas coisas a serem feitas aqueles com experiência muitas coisas
114:42
they've got scars on their face and they've they've experienced lots of yes
1064
6882679
5250
eles têm cicatrizes no rosto e eles já experimentaram muitas sim
114:47
that thing is aged with the Sun and the weather okay
1065
6887929
3211
essa coisa envelheceu com o sol e o tempo bom
114:51
weather-beaten face a salty salty dog so if you see something that looks like
1066
6891140
4950
rosto castigado pelo tempo um cachorro salgado salgado então se você ver algo que se parece com
114:56
that and you live near the coast maybe right the dog dog-eared doggy is oh they
1067
6896090
7830
isso e você mora perto da costa talvez certo o cachorro cachorrinho com orelhas é oh eles
115:03
were saying we've got some we've got some live chatters because we don't want
1068
6903920
4049
estavam dizendo que nós temos alguns nós temos algumas conversas ao vivo porque não queremos
115:07
to ignore the live chat yes it is the live chat so Oh
1069
6907969
4411
ignorar o chat ao vivo sim, é o chat ao vivo então Oh,
115:12
on Sundays I'm always like a dog with two tails because mr. Duncan is on with
1070
6912380
4380
aos domingos, sou sempre como um cachorro com duas caudas porque o sr. Duncan está com
115:16
his show Thank You Amanda ah you can teach an old dog new tricks
1071
6916760
4890
seu show Obrigado Amanda ah você pode ensinar novos truques a um cachorro velho
115:21
says Matt also Leonard is here it's Leonard oh I don't think Leonard likes
1072
6921650
5460
diz Matt também Leonard está aqui é Leonard oh eu não acho que Leonard gosta de
115:27
your your expression Leonard just said it's mr. Steve drunk yes I'm not Leonard
1073
6927110
5580
sua expressão Leonard acabou de dizer que é o sr. Steve bêbado sim, eu não sou Leonard
115:32
Leonard asks what a stupid stupid Express
1074
6932690
5620
Leonard pergunta que expresso estúpido
115:38
with lots and lots of DS and peas we don't know we don't make them up we just
1075
6938310
6990
com muitos e muitos DS e ervilhas nós não sabemos nós não os inventamos nós apenas
115:45
we just tell you what they are you know I get the photo shoot the messenger I
1076
6945300
3510
contamos o que eles são você sabe eu pego a foto atire no mensageiro
115:48
get the feeling that Leonard is writing with with angry fingers yes well I agree
1077
6948810
6659
tenho a sensação de que Leonard está escrevendo com dedos zangados sim bem concordo em
115:55
some of this some of the expressions are stupid but you know that's what they are
1078
6955469
5871
parte algumas das expressões são estúpidas mas você sabe que é isso que são é
116:01
it's mr. Steve drunk no he isn't he's definitely not no definitely not drunk
1079
6961340
5350
sr. Steve bêbado não, ele não está definitivamente não não definitivamente não está bêbado
116:06
okay I can I can vouch somebody somebody's using expression there which
1080
6966690
5040
ok posso garantir que alguém alguém está usando uma expressão aí que
116:11
I'm going to which I'm going to bring up in a minute
1081
6971730
2280
eu vou abordar em um minuto
116:14
mmm but let's go through that one dog-eared yeah refers to something
1082
6974010
4140
mmm mas vamos ver aquele cachorro -eared sim refere-se a algo
116:18
scruffy usually a book or a manuscript yes and mr. Duncan is going to
1083
6978150
6120
desalinhado geralmente um livro ou um manuscrito sim e sr. Duncan vai
116:24
demonstrate a dog ear sometimes when you when you're reading a book and you want
1084
6984270
6360
demonstrar uma orelha de cachorro às vezes quando você está lendo um livro e quer
116:30
to mark your place you just turn down the corner of one of the pages and
1085
6990630
7080
marcar seu lugar, basta virar o canto de uma das páginas e
116:37
that's called a doggie and it looks like a dog ear and it looks like a doggie of
1086
6997710
4230
isso é chamado de cachorrinho e parece uma orelha de cachorro e parece um cachorrinho,
116:41
course that's upsets a lot of people because they think you shouldn't do that
1087
7001940
3029
claro, isso incomoda muitas pessoas porque elas acham que você não deveria fazer isso
116:44
to a book but if if something that's a that's a dog ear but if something is dog
1088
7004969
5731
com um livro, mas se algo for uma orelha de cachorro, mas se algo for uma
116:50
eared it just means it looks a bit scruffy so something looks a bit dog
1089
7010700
6420
orelha de cachorro, significa apenas que parece um pouco desalinhado, então algo parece um pouco com orelhas de cachorro
116:57
eared a bit scruffy usually refers to a a book or manuscript every dog has its
1090
7017120
7440
um pouco desalinhado geralmente se refere a um livro ou manuscrito todo cachorro tem seu
117:04
day yeah this is the last one by the way because we are running out of time
1091
7024560
3659
dia sim este é o último a propósito porque estamos ficando sem tempo
117:08
oh right oh well I'll do that while I've got doing these very quickly every dog
1092
7028219
3511
oh certo oh bem vou fazer isso enquanto tenho fazendo isso muito rapidamente, todo cachorro
117:11
has its day that means eventually everyone will have
1093
7031730
2730
tem seu dia, o que significa que, eventualmente, todo mundo terá
117:14
their moment of glory or chance of revenge every dog has its day everyone
1094
7034460
6960
seu momento de glória ou chance de vingança todo cachorro tem seu dia todo mundo
117:21
the Andy Warhol said everyone has 15 minutes of fame so that's sort of so
1095
7041420
6930
Andy Warhol disse que todo mundo tem 15 minutos de fama então é assim que
117:28
every dog has its day that means eventually people are working hard so
1096
7048350
3540
todo cachorro tem seu dia isso significa que, eventualmente, as pessoas estão trabalhando duro, então
117:31
eventually you'll get your moment of glory somebody put this up so I want to
1097
7051890
5190
eventualmente y você terá seu momento de glória alguém colocou isso então eu quero
117:37
show this one you can't teach I can't teach an old dog
1098
7057080
4620
mostrar isso você não pode ensinar eu não posso ensinar a um cachorro velho
117:41
new tricks used to indicate inflexibility when
1099
7061700
4710
novos truques usados ​​para indicar inflexibilidade ao
117:46
getting older that it's very difficult to learn new tasks the OH
1100
7066410
4919
envelhecer que é muito difícil aprender novas tarefas o OH
117:51
do you get yes well that's true that because that that's what's been
1101
7071329
3000
você consegue sim bem isso é verdade porque isso é o que está
117:54
happening to me this week I've been trying to learn lots of new things yes
1102
7074329
4350
acontecendo comigo esta semana eu tenho tentado aprender muitas coisas novas sim
117:58
and it's been very difficult my poor little brain hasn't been able to cope
1103
7078679
5371
e tem sido muito difícil meu pobre cérebro não tem sido capaz de lidar com isso
118:04
I've had to learn a lot of new things because of my new computer a new
1104
7084050
3689
tive que aprender muitas coisas novas por causa do meu novo computador um novo
118:07
operating system new software new equipment so many things and yes
1105
7087739
5190
sistema operacional novo software novo equipamento tantas coisas e sim
118:12
sometimes it's very hard to teach an old dog new trick I guess that you have you
1106
7092929
7020
às vezes é muito difícil ensinar um novo truque a um cachorro velho eu acho que você
118:19
have learned how to do it that's the difference so you're on your your you're
1107
7099949
4230
aprendeu como fazê-lo essa é a diferença então você está no seu você
118:24
not an old dog so sometimes for example trying to maybe show your mother or your
1108
7104179
6150
não é um cachorro velho então às vezes, por exemplo, tentando mostrar para sua mãe ou seu
118:30
father how to use a smartphone or use the remote control they just cannot
1109
7110329
4920
pai como usar um smartphone ou usar o controle remoto eles simplesmente não conseguem
118:35
learn it because sometimes you can't teach an old dog new tricks the last one
1110
7115249
6301
aprender porque às vezes você pode ' t ensinar novos truques a um cachorro velho o último o
118:41
what more could this is appropriate maybe hair of the dog hair of the dog
1111
7121550
6000
que mais poderia isso é apropriado talvez pelo do cachorro pelo do cachorro
118:47
paraffin oh I think I think I know I've heard of this one before normally after
1112
7127550
3809
parafina oh acho acho que sei já ouvi falar desse antes normalmente depois que as
118:51
people have been drinking that's it it's a drink you have the next day to sober
1113
7131359
8130
pessoas bebem é isso é uma bebida que você toma no dia seguinte para ficar sóbrio
118:59
you up sorry it's a drink you have the next day
1114
7139489
3690
desculpe é uma bebida que você toma no dia seguinte
119:03
so you've gone out for a heavy nights drinking perhaps yes so you've got your
1115
7143179
4560
então você saiu para uma noite pesada bebendo talvez sim então você está
119:07
being drunk you wake up the next day you've got a very bad hangover
1116
7147739
3300
bêbado você acorda no dia seguinte você está com uma ressaca muito forte
119:11
hair of the dog is yet take another alcoholic drink that is the the idea or
1117
7151039
6870
pelo do cachorro é ainda tome outro bebida alcoólica que é a ideia ou
119:17
that that will cure your hangover so so the hair of the dog is the same thing
1118
7157909
6060
que vai curar sua ressaca então então o pelo do cachorro é a mesma coisa
119:23
that made you ill exactly so yes again it apparently comes from the expression
1119
7163969
5520
que te deixou doente exatamente então sim de novo aparentemente vem da expressão
119:29
that if it when a dog bites you you rub the hair into the wound and that will
1120
7169489
5640
que se quando um cachorro te morder você esfrega o cabelo na ferida e isso vai
119:35
cure the bite so the idea is that the very thing that caused you to be ill yet
1121
7175129
6390
curar a mordida, então a ideia é que a mesma coisa que te deixou doente, mas
119:41
you have some more of it it'll it will it will make you make you better but
1122
7181519
3950
você tem um pouco mais disso, vai fazer isso vai fazer você melhorar, mas
119:45
specifically sorry I don't think that that is sound medical advice well it
1123
7185469
5020
especificamente desculpe, eu não acho que esse é um bom conselho médico, bem,
119:50
obviously isn't it's just an expression if dog bites you don't don't get the
1124
7190489
6000
obviamente não é, é apenas uma expressão se cachorro mordidas você não pega o
119:56
hair and rub it into your wound you might want to go to a hospital and for
1125
7196489
4050
pelo e esfrega na sua ferida você pode querer ir a um hospital e para que
120:00
it to rise have a tetanus jab well if the dog bites you you probably need to
1126
7200539
4471
ele suba tome uma vacina antitetânica bem se o cachorro te morder você provavelmente precisa
120:05
have rabies rabies jab as well just just have
1127
7205010
4490
tomar uma vacina anti-rábica também apenas faça com que
120:09
them all have them all have all the jabs hair of the dog you often see that so
1128
7209500
3870
todos tenham todos os golpes de cabelo do cachorro que você costuma ver que as
120:13
people go out for the nights out they get drunk and they've got a severe
1129
7213370
4590
pessoas saem à noite ficam bêbadas e estão com uma forte
120:17
hangover in their friend right so you you want a hair of the dog you do which
1130
7217960
3900
ressaca no amigo certo então você quer um cabelo de o cachorro que você faz o que
120:21
means just have another alcoholic drink because it doesn't cure the hangover but
1131
7221860
3690
significa apenas tomar outra bebida alcoólica porque não cura a ressaca mas
120:25
that's the that's the joke so so once again not very good advice know though
1132
7225550
5250
essa é a piada então mais uma vez não é um conselho muito bom saiba
120:30
that if you have too much alcohol don't have more alcohol that's what it's
1133
7230800
5610
que se você bebe muito álcool não beba mais álcool é isso é
120:36
called if you do it the next day hair of the dog very interesting we did
1134
7236410
4770
chamado se você fizer isso no dia seguinte cabelo do cachorro muito interessante nós fizemos
120:41
that today because of course it's we had dog idioms
1135
7241180
7760
isso hoje porque é claro que tínhamos expressões caninas
121:05
do you know so there were some lovely dog idioms I hope you enjoyed those it's
1136
7265200
6340
você sabe então havia algumas expressões idiomáticas adoráveis ​​espero que você tenha gostado delas é
121:11
very very nice thanks Steve for that now did you see the Olympics Steve I did yes
1137
7271540
5670
muito, muito bom obrigado Steve por isso agora você viu as Olimpíadas Steve eu vi sim
121:17
I did no oh you mean the Winter Olympics well well which Olympics I think I meant
1138
7277210
5370
eu vi não oh você quer dizer isso e Jogos Olímpicos de Inverno bem bem quais Jogos Olímpicos eu acho que quis dizer
121:22
what do you think I meant the the Munich Olympics
1139
7282580
3570
o que você acha que eu quis dizer os Jogos Olímpicos de Munique
121:26
I watched nothing of the Winter Olympics at all which Olympics which which ones
1140
7286150
6690
Eu não assisti nada dos Jogos Olímpicos de Inverno quais Jogos Olímpicos quais quais
121:32
didn't you either there was a dog Olympics what the dog Olympics yes they
1141
7292840
4860
você também não tinha um cachorro Olimpíadas o que o cachorro Olimpíadas sim eles
121:37
were on that this week as well mr. Duncan didn't you see I haven't read my
1142
7297700
6270
estavam nisso esta semana também mr. Duncan você não viu que eu não li meu
121:43
Shakespeare yet no well will will do Shakespeare in a minute the dog Olympics
1143
7303970
5820
Shakespeare ainda não vou fazer Shakespeare em um minuto o cachorro Olimpíadas
121:49
you're making this up I know I I'm making it up to cover up the fact that
1144
7309790
4350
você está inventando isso eu sei que estou inventando para encobrir o fato de que
121:54
I've forgotten that you were talking about the Winter Olympics oh no I did
1145
7314140
2760
eu esqueci que você estava falando sobre as Olimpíadas de Inverno oh não eu
121:56
not watch any of the Winter Olympics I'm not interested at all in the Winter
1146
7316900
4589
não assisti nenhuma das Olimpíadas de Inverno não estou nem um pouco interessado nas
122:01
Olympics you know that's just me it certainly is fair I'm not really that
1147
7321489
4831
Olimpíadas de Inverno você sabe que sou só eu certamente é justo não estou realmente
122:06
interested in me in the normal Olympics either good well some people some people
1148
7326320
4710
interessado em mim as Olimpíadas normais também são boas, algumas pessoas
122:11
think that the Winter Olympics isn't as exciting as as the Summer Olympics and
1149
7331030
5490
pensam que as Olimpíadas de Inverno não são tão emocionantes quanto as Olimpíadas de Verão e,
122:16
of course don't forget they don't have the Olympics in the same year so every
1150
7336520
3930
claro, não se esqueça que não há Olimpíadas no mesmo ano, então a cada
122:20
four years they have the Winter Olympics and every four years they have the
1151
7340450
4620
quatro anos eles têm o Jogos Olímpicos de Inverno e a cada quatro anos eles têm os
122:25
Summer Olympics but most people think losing my voice we haven't been doing
1152
7345070
5280
Jogos Olímpicos de Verão, mas a maioria das pessoas acha que estou perdendo minha voz, não fazemos
122:30
this for two weeks we're not used to it my voice is going my gosh so that's a
1153
7350350
5190
isso há duas semanas, não estamos acostumados, minha voz está falhando, meu Deus, então isso é uma
122:35
national tragedy national tragedy or a national celebration so the Olympic
1154
7355540
10290
tragédia nacional. celebração nacional, então os
122:45
Games took place but yes there are some interesting sports though that get quite
1155
7365830
7620
Jogos Olímpicos aconteceram, mas sim, existem alguns esportes interessantes, porém, que recebem
122:53
a lot of funding the Olympic there we go look that there they are can you see
1156
7373450
4020
bastante financiamento, as Olimpíadas, lá vamos nós, veja que lá estão eles, você pode ver
122:57
those Steve Lima yes sir are they mascot I have no idea I have no idea what
1157
7377470
6720
aqueles Steve Lima sim,
123:04
they're called does anyone know what the mascots for the Winter Olympics of this
1158
7384190
5460
senhor, eles são mascotes? para as Olimpíadas de Inverno deste
123:09
year not not from not from 20 years ago this year
1159
7389650
6720
ano não não de não de 20 anos atrás este ano
123:16
what what are their names I have no I haven't even seen them on the television
1160
7396370
4890
quais são seus nomes eu tenho não eu nem os vi na televisão
123:21
I haven't seen them at all this is the first time that I've actually seen their
1161
7401260
3360
eu não os vi de jeito nenhum esta é a primeira vez que eu na verdade, vi
123:24
pictures well what one looks like a bear and the
1162
7404620
2640
bem as fotos deles, o que parece um urso e o
123:27
other one looks like a tiger a tiger maybe yes it looks like a tiger I don't
1163
7407260
4890
outro parece um tigre um tigre talvez sim pareça um tigre eu não
123:32
know why though why why why is a tiger are the Tigers in Korea
1164
7412150
5810
sei por que por que por que por que é um tigre são os tigres na Coréia
123:37
maybe yes it must be it must be Korean mustn't it oh yes they do have Tigers in
1165
7417960
5350
talvez sim deve ser deve ser coreano não deve ser ah sim eles têm tigres na
123:43
career I'm sure I think so I've never come it to be honest I've never I've
1166
7423310
6570
carreira tenho certeza que acho que sim nunca vim para ser honesto
123:49
never come a Crabby someone can tell us it's a question I've never asked myself
1167
7429880
3900
nunca vim um mal-humorado alguém pode nos dizer é uma pergunta que nunca me fiz
123:53
and then now here I am live on YouTube asking do they have Tigers in Korea is
1168
7433780
7170
e agora estou aqui ao vivo no YouTube perguntando se eles têm tigres na Coréia é
124:00
anyone from Korea watching right now they're probably watching the Olympics
1169
7440950
3180
alguém de A Coréia assistindo agora eles provavelmente estão assistindo as Olimpíadas
124:04
I'm not talking about zoos I'm not about zoos I'm on about just wild in the wild
1170
7444130
5370
Eu não estou falando sobre zoológicos Eu não estou falando sobre zoológicos Estou falando apenas de vida selvagem
124:09
so you might have walked down the road yeah you're telling me
1171
7449500
2670
então você pode ter andado na estrada sim, você está me dizendo
124:12
in Korea you can walk down the road and you'll see a tiger crossing the road
1172
7452170
3750
na Coréia você pode andar na estrada e você verá um tigre atravessando a estrada
124:15
well I thought so but maybe I'm wrong have we got anyone from Korea watching
1173
7455920
5370
bem, eu pensei que sim, mas talvez eu esteja errado, nós temos alguém da Coréia assistindo, eles
124:21
is they prob with that probably I mind you it's over now isn't it the Olympics
1174
7461290
3270
provavelmente se importam com você, acabou agora, não é o
124:24
closing ceremony it hasn't finished isn't it that there's the Paralympics
1175
7464560
5340
Cerimônia de encerramento das Olimpíadas ainda não terminou não é que as Paraolimpíadas
124:29
now starting all right okay so maybe somebody in Korea who's not watching the
1176
7469900
5820
agora estão começando certo então talvez alguém na Coréia que não está assistindo as
124:35
Olympics will can tell us whether there are wild tigers in in Korea probably not
1177
7475720
6780
Olimpíadas possa nos dizer se há tigres selvagens na Coréia provavelmente não
124:42
it's they probably it's quite it's not a huge country so they probably managed to
1178
7482500
4410
é eles provavelmente é bastante não é um país enorme, então eles provavelmente conseguiram se
124:46
get rid of them all haven't they let's watch the live chat - no one I
1179
7486910
6000
livrar de todos eles, não é? vamos assistir ao bate-papo ao vivo - ninguém.
124:52
completely as you were talking then I completely phased out of what you were
1180
7492910
5730
124:58
talking about I was thinking about something completely different then I'm
1181
7498640
4170
diferente então sou eu
125:02
the one who normally phases out when you're talking we're just talking about
1182
7502810
3180
quem normalmente ph questiona quando você está falando, estamos apenas falando
125:05
cuz I was I just literally I was sort of thinking about something else though I
1183
7505990
5250
porque eu estava literalmente pensando em outra coisa, embora eu tenha
125:11
just went completely to another place we were talking about tigers and whether
1184
7511240
3960
ido completamente para outro lugar, estávamos falando sobre tigres e se
125:15
there are any wild tigers okay that's an in Korea because we thought that you
1185
7515200
5700
existem tigres selvagens, tudo bem, isso é um na Coréia porque pensamos que você
125:20
know there's mascots and we and I said let's see if anybody keep an eye on the
1186
7520900
4380
sabe que há mascotes e nós e eu dissemos vamos ver se alguém fica de olho no
125:25
live chat mr. Doug deceive anyone from Korea who's not watching the Winter
1187
7525280
3780
chat ao vivo sr. Doug enganar qualquer um da Coréia que não está assistindo os
125:29
Olympics tellers okay there I was I was hoping
1188
7529060
2659
contadores das Olimpíadas de Inverno bem lá estava eu ​​esperava
125:31
that you wouldn't wouldn't say all of that again I was owning out again then
1189
7531719
4311
que você não dissesse tudo isso de novo eu estava confessando de novo então
125:36
let's have a look at some of my favorite sports Oh art mr. Steve I love the
1190
7536030
5740
vamos dar uma olhada em alguns dos meus esportes favoritos Oh arte senhor. Steve eu amo o
125:41
bobsleigh do you I do I think it's very exciting well it is exciting because
1191
7541770
5250
bobsleigh você eu acho que é muito emocionante bem é emocionante porque
125:47
they're going at huge speed they all squeeze into that tiny little torpedo
1192
7547020
4980
eles estão indo em uma velocidade enorme eles todos se espremem naquele pequeno torpedo
125:52
and then they fire themselves around that that that big icy road I wouldn't
1193
7552000
7650
e então eles se atiram naquela grande estrada gelada eu não faria
125:59
like to do it I don't like going on fairground rides no I think it's
1194
7559650
5069
gosto de fazer isso eu não gosto de ir em parques de diversões não, eu acho que é
126:04
slightly more than a fairground ride maybe that's where you practice you do
1195
7564719
4291
um pouco mais do que um passeio de parque de diversões talvez seja onde você pratica você você
126:09
you sort of go on the Big Dipper to sort of get yourself used to the speeds of
1196
7569010
3420
meio que vai na Ursa Maior para se acostumar com as velocidades de
126:12
going down in a bobsleigh yes Bob I used to have a friend called bobsleigh was he
1197
7572430
7440
descida em um bobsleigh sim Bob eu tinha um amigo chamado bobsleigh ele era
126:19
a slippery character he was very good oh so yes did you want to see how a
1198
7579870
6540
um personagem escorregadio ele era muito bom ah então sim você quer ver como
126:26
bobsleigh works I've always wanted to know how a bobsleigh works I think we
1199
7586410
4680
funciona um bobsleigh sempre quis saber como funciona um bobsleigh acho que sabemos
126:31
know how a bobsleigh works well how does it work then clever clogs
1200
7591090
3510
como funciona um bobsleigh funciona bem como funciona então inteligente entope
126:34
well it's slippery on the ice it's got skis underneath it it just goes down
1201
7594600
4380
bem é escorregadio no gelo tem esquis embaixo dele apenas desce
126:38
look down a big hill but how do you steer it oh I see brother I don't know
1202
7598980
4950
olhe para baixo uma grande colina mas como você dirige isso oh eu vejo irmão eu não sei
126:43
well I'm gonna show you I think got something sticking out at the back look
1203
7603930
3539
bem eu sou vou mostrar a você, acho que tem algo saindo na parte de trás, olhe para
126:47
at that it's very complex actually I didn't realise this but it they have to
1204
7607469
3750
o é muito complexo, na verdade, eu não sabia disso, mas eles têm que
126:51
have all these handles and ropes and underneath underneath the front so
1205
7611219
6931
ter todas essas alças e cordas e embaixo da frente, então
126:58
inside the front of the bobsleigh there there are all these pulleys and they
1206
7618150
4620
dentro da frente do bobsleigh há todas essas polias e elas
127:02
they they alter the direction of the the little skis or as they are called
1207
7622770
6330
alteram a direção do trenó pequenos esquis ou como eles são chamados de
127:09
runners it looks like a spaceship it does look like a spaceship but look at
1208
7629100
5010
corredores parece uma nave espacial parece uma nave espacial mas olhe para
127:14
the people in the they're all sort of literally squeezed up against each other
1209
7634110
5490
as pessoas no eles estão todos meio que literalmente espremidos uns contra os outros
127:19
I mean you've you've really got to be friends with each other haven't you
1210
7639600
3750
quero dizer você você realmente tem que ser amigos um do outro você não tem
127:23
before you get into before you get into one of those bobsleds
1211
7643350
3389
antes de entrar antes de entrar em um daqueles bobsleds
127:26
you can't really do that if you don't like the person in front of you or
1212
7646739
4201
você realmente não pode fazer isso se você não gosta da pessoa na sua frente ou
127:30
behind you you know you've really got a you know be very very friendly with each
1213
7650940
4799
atrás de você você sabe que realmente tem um você sabe ser muito amigável um com o
127:35
other it's a it's a team sport and I would imagine their focus pretty much on
1214
7655739
4801
outro é um esporte de equipe e eu imagino o foco deles em
127:40
on making sure they get to the bottom of the run without turning over
1215
7660540
4980
garantir que eles cheguem ao fundo da corrida sem virar
127:45
there also look how they're squeezed in there though did you keep saying that
1216
7665520
4890
lá também veja como eles estão espremidos lá embora você continua dizendo que o
127:50
mr. don't whine like sardines it doesn't look very comfortable they probably run
1217
7670410
6000
sr. não lamente como sardinhas não parece muito confortável eles provavelmente correm
127:56
all the weight you know in one place do you want to know what my most favorite
1218
7676410
4890
todo o peso que você conhece em um só lugar você quer saber qual
128:01
sport is though Steve my most favorite sport is it is it jumping off that big
1219
7681300
5300
é meu esporte favorito embora Steve meu esporte favorito é pular daquele grande
128:06
ski slope and then landing again oh you're so wrong what's that one called
1220
7686600
5010
esqui declive e depois aterrissando novamente oh você está tão errado como é que se chama
128:11
here it is curling Oh curling is so exciting it might be the most exciting
1221
7691610
7300
aqui é curling Oh curling é tão emocionante que pode ser o esporte mais emocionante
128:18
sport in the world and they should have curling on television all the time well
1222
7698910
6870
do mundo e eles deveriam ter curling na televisão o tempo todo bem,
128:25
didn't we didn't we really chuckle the other night when we found out that
1223
7705780
5450
não é mesmo? não rimos muito na outra noite quando descobrimos que
128:31
somebody because obviously is a lot of talk about people taking drugs in sport
1224
7711230
4960
alguém, porque obviamente, fala muito sobre pessoas que usam drogas no esporte,
128:36
taking drinks I don't I don't think the tournaments enhancing drugs and steroids
1225
7716190
5610
bebem, não acho que os torneios que aumentam drogas e esteróides
128:41
they're all at the starting line let's do this let's let's get this race Gary
1226
7721800
6870
estão todos no linha de partida vamos fazer isso vamos começar essa corrida Gary
128:48
snorting at cocaine or to gate gaining you know acting themselves obviously
1227
7728670
5370
cheirando a cocaína ou ao portão ganhando você sabe agindo eles mesmos obviamente
128:54
doing yeah obviously doing but no it's enhancing drugs didn't we think it was
1228
7734040
5820
fazendo sim obviamente fazendo mas não, está melhorando as drogas não achamos
128:59
very surprising that somebody doing curling had been tested positive for
1229
7739860
5580
muito surpreendente que alguém fazendo curling tenha testado positivo f ou
129:05
performance-enhancing drugs I mean what what what before that you need to
1230
7745440
4710
drogas para melhorar o desempenho quero dizer o que o que antes disso você precisa
129:10
enhance what are you enhancing I mean here we go
1231
7750150
2970
melhorar o que está melhorando quero dizer aqui vamos nós
129:13
this is curling everyone maybe the most boring dull sport and there are people
1232
7753120
7890
isso está enrolando todo mundo talvez o esporte mais chato e sem graça e há pessoas
129:21
taking drugs to enhance their performance I think they're taking drugs
1233
7761010
4830
tomando drogas para melhorar seu desempenho acho que são tomando drogas
129:25
just so they don't fall asleep while they're doing it I'm gonna that's my
1234
7765840
3630
só para não adormecerem enquanto estão fazendo isso eu vou essa é a minha
129:29
joke oh yeah I was gonna tell that I didn't know you're gonna tell that joke
1235
7769470
4020
piada oh sim eu ia contar que eu não sabia que você ia contar essa piada
129:33
yes how dare you how dare you steal my joke from yes very well let's just
1236
7773490
6030
sim como você se atreve como se atreve a roubar minha piada de sim muito bem vamos apenas
129:39
pretend mr. Steve didn't say that so what I don't understand Steve what I
1237
7779520
5340
fingir mr. Steve não disse isso então o que eu não entendo Steve o que eu
129:44
don't understand is is is why would they need to take things to improve their
1238
7784860
5220
não entendo é por que eles precisam tomar coisas para melhorar sua
129:50
stamina I mean really you don't need much stamina I mean maybe the people
1239
7790080
3780
resistência quero dizer realmente você não precisa de muita resistência quero dizer talvez as pessoas
129:53
watching curling be taking drugs just to keep them awake
1240
7793860
5009
assistindo curling estar usando drogas só para mantê-los acordados
129:58
hahaha very funny mr. Duncan oh I wish I thought of that yes I I don't understand
1241
7798869
7600
hahaha muito engraçado sr. Duncan, oh, eu gostaria de ter pensado nisso, sim, eu não entendo
130:06
what physical training you need for that because let's face it the ice is doing
1242
7806469
4321
que treinamento físico você precisa para isso, porque vamos encarar o fato de que o gelo está fazendo
130:10
all the work this is a heavyweight on ice and of course but but of course it's
1243
7810790
5220
todo o trabalho.
130:16
not just it's not just pushing there is also there is also something called
1244
7816010
5359
apenas empurrando também existe algo chamado varrer
130:21
sweeping sweeping yes well I'd sweep my drive you know I sweep the my backyard
1245
7821369
6850
varrer sim bem eu varreria meu caminho você sabe eu varro meu quintal
130:28
I don't need performance-enhancing drugs to be able to do that so as as the as
1246
7828219
4531
não preciso de drogas para melhorar o desempenho para poder fazer isso assim como
130:32
the big stone goes along the ice they sweep the ice perhaps the perhaps they
1247
7832750
6540
a pedra grande vai ao longo do gelo eles varrem o gelo talvez o talvez eles
130:39
give drugs to the brooms no you're just being silly so there it is curling that
1248
7839290
8670
dêem drogas para as vassouras não você só está sendo bobo então aí está o curling
130:47
that's my all-time favorite sport but you know you know which one you know the
1249
7847960
4349
esse é o meu esporte favorito de todos os tempos mas você sabe você sabe qual você conhece o
130:52
stranger sport that is funny they're to me to be caught with positive caught
1250
7852309
6390
esporte mais estranho que é engraçado, para mim, eles são pegos com positivo pego
130:58
positive to a drug test for curling I mean really come on I'm taking aspirin
1251
7858699
7230
positivo em um teste de drogas para curling, quero dizer, vamos lá, estou tomando aspirina
131:05
or I don't know I don't understand what do you need to energy performance it is
1252
7865929
5371
ou não sei, não entendo o que você precisa para o desempenho energético é
131:11
it's the skill involved is but perhaps I'm being ignorant here I know what it
1253
7871300
6180
é a habilidade envolvida, mas talvez eu esteja sendo ignorante aqui, eu sei o que é
131:17
is it's a bit like bowling though because sometimes when you bowl when you
1254
7877480
3659
é um pouco como jogar boliche porque às vezes quando você joga quando
131:21
when you push the bowling ball sometimes you forget to let go so maybe it's to
1255
7881139
5011
você empurra a bola de boliche às vezes você se esquece de soltar então talvez seja para
131:26
remind them to let go when they throw the stone forward when
1256
7886150
3600
lembrá-los de soltar quando eles jogam a pedra para frente quando
131:29
they push it forward because if they hold on to it they'll just slide along
1257
7889750
4500
eles a empurram para frente porque se eles segurarem nele eles simplesmente deslizarão ao longo
131:34
the ice with the stone I don't get it maybe that's happened in the past who
1258
7894250
4559
do gelo com a pedra eu não entendo talvez isso tenha acontecido no passado quem
131:38
knows but here it is here is my here's my favorite one this is this is great
1259
7898809
4350
sabe mas aqui está aqui está o meu aqui está o meu favorito isto é ótimo
131:43
this is I love this now this is skiing shooting with a gun at the same time now
1260
7903159
8071
isto é eu amo isto agora isso é esquiar atirando com uma arma ao mesmo tempo agora
131:51
if ever there was a sport that sounds made-up
1261
7911230
5130
se alguma vez houve um esporte que soa inventado
131:56
it has to be what skiing and shooting it things what's that strange looking where
1262
7916360
8219
tem que ser esquiar e atirar coisas que olhar estranho onde
132:04
his eyes are he's got something like a like a like a a drawing of an eye
1263
7924579
5251
seus olhos estão ele tem algo como um como um desenho de um olho
132:09
it's an eye-catcher it allows him to to look through the the crosshairs oh you
1264
7929830
6270
chama a atenção permite-lhe olhar através do retículo oh quer
132:16
mean because the snow is white and blinding well it's just it just helps it
1265
7936100
4110
dizer porque a neve é ​​branca e ofuscante apenas ajuda sim apenas
132:20
yes it just helps him to get his aim right but there it is
1266
7940210
3630
ajuda-o a acertar a pontaria mas aí está
132:23
yes it said so they they go out they go out on on their skis with a gun and then
1267
7943840
5550
sim disse então eles saem eles saem em seus esquis com uma arma e então
132:29
they stop and then he shoot at things and then they carry on skiing
1268
7949390
4230
eles param e então ele atira nas coisas e então eles continuam esquiando
132:33
that's in the most amazing sport they'd make very they'd make very good spies
1269
7953620
4740
isso é o esporte mais incrível que eles dariam muito eles dariam espiões muito bons
132:38
wouldn't they look at that it's a bit like James Bond yes I think that's it
1270
7958360
4860
não olhariam isso é um pouco como James Bond sim, eu acho que é isso
132:43
yeah that that's how you get trained to be a spy that's it so it's a bit like
1271
7963220
3600
sim, é assim que você é treinado para ser um espião é isso então é um pouco como
132:46
James Bond though isn't it it's completely James Bond so maybe I think
1272
7966820
4020
James Bond embora não seja é completamente James Bond então talvez eu acho que
132:50
maybe some people watched James Bond and then they came up with this idea they
1273
7970840
4440
talvez algumas pessoas assistiram James Bond e então eles inventaram essa ideia eles
132:55
said oh let's do that we saw it in James Bond oh maybe it's the other way around
1274
7975280
7250
disseram oh vamos fazer isso vimos em James Bond oh talvez seja o contrário
133:02
no I think I think you're right I think what we need is attractive women look at
1275
7982530
5680
não acho acho que você está certo acho que o que precisamos é de mulheres atraentes olhem
133:08
what who's behind James Bond there we've we I'm amazed the men don't want lots of
1276
7988210
5880
o que está por trás de James Bond aí nós temos nós Estou surpreso que os homens não queiram muitas
133:14
women in tight leotards doing exactly the same support what are they shooting
1277
7994090
3960
mulheres em collants apertados fazendo exatamente o mesmo suporte, o que eles estão atirando de
133:18
at anyway tight but sorry tight leotards or tight skin tight what do you call
1278
7998050
7320
qualquer maneira, mas desculpe, collants apertados ou pele apertada, como você os chama
133:25
them without wearing leotards in the snow well that but that's what men would
1279
8005370
4590
sem usar collants na neve, bem, isso, mas isso é o que os homens
133:29
want to see wouldn't have any idea what a leotard is it's it's it's just it's
1280
8009960
5550
gostariam de ver não teriam ideia do que é um collant s é é é apenas
133:35
just like a bikini jumpsuit then attach em sue yes a skin-tight jumpsuit that
1281
8015510
8160
como um macacão de biquíni então prenda em sue sim um macacão justo que
133:43
would make that you could imagine how much more popular that sport would be I
1282
8023670
4410
faria você imaginar o quão mais popular esse esporte seria eu
133:48
think it's popular already oh right okay but what are they shooting at well they
1283
8028080
4590
acho que já é popular oh certo ok mas no que eles estão atirando bem, eles
133:52
got targets yes they shoot at targets they shoot at targets yes actually
1284
8032670
3690
têm alvos sim, eles atiram em alvos, eles atiram em alvos sim, na verdade
133:56
called it's actually called a biathlon oh right okay my ass lon
1285
8036360
5280
chamado, na verdade, é chamado de biatlo oh certo ok minha bunda
134:01
so they ski and they shoot at the same time just like in James Bond
1286
8041640
4980
então eles esquiam e atiram ao mesmo tempo como em James Bond
134:06
I like the eyepatch which actually looks like an eye you know every single James
1287
8046620
4710
Eu gosto do tapa-olho que realmente se parece um olho, você sabe, todo
134:11
Bond film has has at least one person on skis at some point dude it did it I
1288
8051330
7770
filme de James Bond tem pelo menos uma pessoa esquiando em algum momento cara,
134:19
think even music now to that James Bond film that famous one way
1289
8059100
4920
acho que até a música agora para aquele filme de James Bond que o famoso caminho
134:24
was skiing at the beginning and then he goes over the edge of the the ice cliff
1290
8064020
4080
era esquiar no começo e depois ele ultrapassa o limite do penhasco de gelo
134:28
and then the the parachute opens as he lands to escape from the evil people
1291
8068100
7950
e então o pára-quedas se abre quando ele pousa para escapar das pessoas más
134:36
that are trying to kill him but yes it's funny mister is like I'm there you
1292
8076050
4470
que estão tentando matá-lo, mas sim, é engraçado, senhor é como se eu estivesse lá, você
134:40
described it so well I think you're on about
1293
8080520
2270
descreveu tão bem, acho que você está falando sobre
134:42
it's euro you only live twice well spy you loved me I don't know oh it's the
1294
8082790
6550
isso euro você só vive duas vezes w ell espião você me amou não sei oh é o
134:49
spy who loved me maybe it is yes it was Roger more anyway it was Roger Moore
1295
8089340
5070
espião que me amou talvez seja sim foi Roger mais enfim foi Roger Moore
134:54
Roger Moore if anyone remembers that we're talking about something in the
1296
8094410
4230
Roger Moore se alguém se lembra que estamos falando de algo nos
134:58
nineteen seventies or eighties prescient thing in the nineteen seventies there
1297
8098640
3870
anos setenta ou oitenta coisa presciente nos anos setenta
135:02
are people here who remember the 1970s including you and I did we get anybody
1298
8102510
5070
há pessoas aqui que se lembram da década de 1970 incluindo você e eu tivemos alguém
135:07
saying how old they are watching us today who was the oldest person they
1299
8107580
3900
dizendo quantos anos eles estão nos observando hoje quem era a pessoa mais velha eles
135:11
ought to get a prize I think it might be you you might be the oldest viewer and
1300
8111480
5550
deveriam ganhar um prêmio eu acho que pode ser você você pode ser o mais velho espectador e
135:17
also participant well I'm the only participant that is funny though a James
1301
8117030
7830
também participante, bem, eu sou o único participante que é engraçado, embora um
135:24
Bond film has inspired an Olympic sport I think so I think it's great yes
1302
8124860
3980
filme de James Bond tenha inspirado um esporte olímpico.
135:28
definitely we know it's the other way around bread of course it is the other
1303
8128840
3280
135:32
way around but I still think that number one must
1304
8132120
3240
Eu ainda acho que o número um deve
135:35
be curling maybe maybe in the next James Bond film maybe maybe there will be
1305
8135360
5130
ser o curling talvez talvez no próximo filme de James Bond talvez haja
135:40
people chasing him with big brooms and curling stones so maybe maybe the plot
1306
8140490
7050
pessoas perseguindo-o com grandes vassouras e pedras de curling então talvez o enredo
135:47
of the next James Bond film will will revolve around curling this is Bowls in
1307
8147540
6720
do próximo filme de James Bond girará em torno do curling isso é boliche
135:54
it an Olympic sport you could put a stick of dynamite
1308
8154260
2640
um esporte olímpico você poderia colocar uma banana de dinamite
135:56
if curling isn't in the broom if curling is an Olympic sport is is bowls an
1309
8156900
5460
se o curling não estiver na vassoura se o curling for um esporte olímpico é o boliche um
136:02
Olympic sport what do you mean bowls you know bowls
1310
8162360
5270
esporte olímpico o que quer dizer com boliche você conhece
136:07
bowling but what's being bowling as in bowling yes is that an Olympic sport
1311
8167630
5800
boliche mas o que é boliche como em boliche sim é um esporte olímpico
136:13
mean bowling as in ten pin bowling no I meant I meant you know where you
1312
8173430
6110
significa boliche como no boliche de dez pinos não, eu quis dizer você sabe onde
136:19
lots of old people play bowls there's a lot of people yes exactly what I'm
1313
8179540
7540
muitos velhos jogam boliche há muitas pessoas sim exatamente o que estou
136:27
voting we have to represent that bowl was a game played traditionally by men
1314
8187080
4979
votando temos que representar aquele boliche era um jogo jogado tradicionalmente por homens
136:32
over a certain age is it yes so no women play it women do play it but
1315
8192059
5521
acima de uma certa idade é sim então não as mulheres jogam as mulheres jogam mas
136:37
you know mainly man just said that men mainly play well that men mainly do play
1316
8197580
6150
você sabe principalmente o homem acabou de dizer que os homens jogam bem principalmente os homens jogam principalmente
136:43
bowls and they have to they've got these round wooden balls and they have to they
1317
8203730
5940
boliche e eles têm que jogar eles têm essas bolas redondas de madeira e eles têm que, eles têm que gostar, é
136:49
have to just like it's like curling but on grass so balls balls and then you
1318
8209670
6719
como curling, mas na grama, então bolas, bolas e então você
136:56
have to bang the other but that's the same thing but if curling is an Olympic
1319
8216389
4231
tem que bater no outro, mas é a mesma coisa, mas se curling é um esporte olímpico,
137:00
sport why isn't bowls an Olympic sport no well
1320
8220620
3540
por que o boliche não é um esporte olímpico?
137:04
it should be I don't know why I have no idea why bowls it should be it is a
1321
8224160
5400
ser, não sei por que não tenho ideia de por que tigelas deveria ser e é um
137:09
British game though isn't it it's a British game but obviously curling is an
1322
8229560
4860
jogo britânico mas não é um jogo britânico mas obviamente o curling é um
137:14
Olympic sport because it's done on ice yes and it's done in many places well
1323
8234420
4380
esporte olímpico porque é feito no gelo sim e é feito em muitos lugares bem
137:18
only where there's ice well yes that we know that you play bowls anywhere where
1324
8238800
6390
apenas onde há gelo bem sim sabemos que você joga boliche em qualquer lugar onde
137:25
there's grass you can't have the Winter Olympics in South Africa well so why
1325
8245190
5880
há grama, você não pode ter as Olimpíadas de Inverno na África do Sul, então por que
137:31
don't you have the normal Olympics the whatever you call them the Summer
1326
8251070
3870
você não tem as Olimpíadas normais, seja lá como você as chama de
137:34
Olympics I don't know in any country and just have a patch of grass and clay
1327
8254940
6180
Olimpíadas de Verão, eu não conheço nenhum país e só tenho um pedaço de grama e
137:41
bowls well that might work in some places but it won't work in others it
1328
8261120
4950
tigelas de barro bem, isso pode funcionar em alguns lugares, mas não funcionará em outros,
137:46
might be too hot Oh bowls is played outdoors in the summer but not many
1329
8266070
7230
pode estar muito quente Oh, boliche é jogado ao ar livre no verão, mas poucas
137:53
people play it what not many people play curling do they dive I mean I don't know
1330
8273300
4830
pessoas jogam o que poucas pessoas jogam curling, eles mergulham, quero dizer, não sei
137:58
anyone that does curtains I know people that say you know we might have some
1331
8278130
4530
qualquer pessoa que faz cortinas, conheço pessoas que dizem que você sabe que podemos ter alguns
138:02
Canadians watching curling is very very popular Oh mr. Duncan you just won't let
1332
8282660
5280
canadenses assistindo curling é muito, muito popular Oh, sr. Duncan, você simplesmente não deixa os
138:07
sleeping dogs lie haha see how I did that oh I'm so clever
1333
8287940
6449
cachorros dormirem mentir haha ​​veja como eu fiz isso oh eu sou tão inteligente
138:14
oh you're like a dog with a bone mr. Duncan apparently a asthma medication
1334
8294389
5871
oh você é como um cachorro com um osso sr. Duncan, aparentemente, um remédio para asma,
138:20
asthma medication is the new thing that a lot of people are doing to to enhance
1335
8300260
6700
remédio para asma é a novidade que muitas pessoas estão fazendo para melhorar
138:26
their performance yeah no I suffer from many years with asthma and sometimes I
1336
8306960
4530
seu desempenho sim, não, eu sofro de muitos anos com asma e às vezes tenho que
138:31
have to take much some asthma medication I haven't noticed your performance going
1337
8311490
4830
tomar muitos remédios para asma.
138:36
up my performance goes the opposite way I normally have to have a lie down after
1338
8316320
5700
meu desempenho vai para o lado oposto normalmente tenho que me deitar depois de dar uma
138:42
I father big puff what is this what is this myth what is this asthma medicine
1339
8322020
5520
tragada grande o que é isso que mito é esse que é esse remédio para asma
138:47
that is enhancing people's performances it's not the one I'm taking I'm gonna go
1340
8327540
4530
que está melhorando o desempenho das pessoas não é o que estou tomando eu vou embora
138:52
I'm gonna get wheezing to the doctor I think next week to say I think I've got
1341
8332070
3481
Eu vou começar a ofegar para o médico, acho que na próxima semana, para dizer que acho que tenho
138:55
asthma and then I'll get this performance-enhancing drug yeah well
1342
8335551
9989
asma e então vou pegar essa droga para melhorar o desempenho.
139:05
there you go
1343
8345540
2360
139:10
have we run out of things the same as today I'm just I'm just waiting further
1344
8350330
4660
Estou apenas esperando
139:14
for the enhancement to kick in and waiting for it to start
1345
8354990
3330
que o aprimoramento entre em ação e esperando que comece
139:18
no I haven't taken it yeah so are we back next week well I am I don't know
1346
8358320
7290
não, eu não fiz isso, sim, então voltamos na próxima semana.
139:25
about you are you what time is it is it 20 past 4:00 and I haven't even read out
1347
8365610
5731
são 4:00 e 20 e eu nem li
139:31
my my sonnet should we do that next what I thought because we weren't here last
1348
8371341
4559
meu soneto devemos fazer isso a seguir o que pensei porque não estivemos aqui na
139:35
week because we weren't here last week I thought as a treat I thought we would go
1349
8375900
4771
semana passada porque não estivemos aqui na semana passada pensei que era um prazer pensei que iríamos
139:40
on for another half an hour and so we're staying on now until 2:30 sorry in 2:30
1350
8380671
8159
continuar por mais meia hora e então vamos ficar agora até as 2:30 desculpe em 2:30
139:48
I wish it was 2:30 for 3438 these time difference 2:30 is there's your
1351
8388830
6511
eu gostaria que fosse 2:30 para 3438 esta diferença de horário 2:30 é sua
139:55
appointment at the dentist next week 230 ha ha we've done that one before but
1352
8395341
4710
consulta no dentista na próxima semana 230 ha ha nós já fizemos isso antes, mas
140:00
never mind well I did try to get things going again
1353
8400051
4349
não importa bem, eu tentei fazer as coisas funcionarem novamente
140:04
but Steve brings everything to a grinding halt I'm sure some people are
1354
8404400
5401
mas Steve faz tudo parar tenho certeza que algumas pessoas estão
140:09
laughing but are they're laughing at us or Withers you have a sonnet I have a
1355
8409801
5849
rindo mas elas estão rindo de nós ou de Withers você tem um soneto eu tenho um
140:15
sonnet you know what a sonnet is it's a poem it's a type of poem is a type of
1356
8415650
5191
soneto você sabe o que é um soneto é um poema é um tipo de poema é um tipo é
140:20
it's a sonnet it's a poem in verse form and it has 14 lines of iambic pentameter
1357
8420841
9269
um soneto é um poema em verso e tem 14 versos de pentâmetro iâmbico
140:30
do you know what I am big tent a meter or pentameter is oh you write about the
1358
8430110
6000
sabe o que eu sou tenda grande um metro ou pentâmetro é oh você escreve sobre os
140:36
14 I've just counted here no I don't know what or what is it and try ambach
1359
8436110
7170
14 que acabei de contar aqui não não sei o que ou o que é e tente o
140:43
parameter I ambach I am vacant a meter pen contaminate no I don't know what
1360
8443280
5790
parâmetro ambach eu ambach estou vago uma caneta medidora contaminar não eu não sei o que
140:49
that is mr. Duncan you are the expert refers to the way in which syllables are
1361
8449070
5191
é isso sr. Duncan, você é o especialista refere-se à maneira como as sílabas são
140:54
placed in the poem apparently Shakespeare's sonnets have a distinctive
1362
8454261
5639
colocadas no poema aparentemente os sonetos de Shakespeare têm um
140:59
pace which is due to the rhythm in sty I've not only the writing but also the
1363
8459900
5121
ritmo distinto que se deve ao ritmo no estilo Eu não apenas a escrita, mas também a
141:05
way in which each word is stressed when recited say it again what's it called
1364
8465021
4919
maneira como cada palavra é enfatizada quando recitado diga de novo como é chamado de
141:09
again it's called an iambic pentameter or pentameter iambic
1365
8469940
7340
novo é chamado de pentâmetro iâmbico ou pentâmetro pentâmetro iâmbico
141:17
pentameter hmm I shall remember that when I'm reciting it oh we've got it
1366
8477280
6311
hmm eu devo lembrar que quando eu estiver recitando oh nós temos
141:23
coming up on the live chat as well yes aredas - yes well then so you when you
1367
8483591
5489
vindo no chat ao vivo também sim aredas - sim bem então você quando você
141:29
hear Shakespeare's work you-you-you don't realize that there is a lot of
1368
8489080
4290
ouve a obra de Shakespeare, você-você-você não percebe que há muitas
141:33
other things going on as well in the way that the words are written the pace and
1369
8493370
4231
outras coisas acontecendo também na maneira como as palavras são escritas, o ritmo e
141:37
even the sounds that are made by the words it's very intricate so I
1370
8497601
6089
até mesmo os sons que são feitos pelas palavras, é muito intrincado, então Eu
141:43
believe you have a sonnet for us down here yeah I do indeed ooh I have a
1371
8503690
7081
acredito que você tem um soneto para nós aqui sim, eu realmente ooh, eu tenho um
141:50
sonnet do you want me to read it mr. Duncan yes please what is it from and
1372
8510771
4559
soneto, você quer que eu o leia, sr. Duncan, sim, por favor, de onde é
141:55
what is it and what is it called and all that... to get technical it's sonnet number
1373
8515330
5610
e como é chamado e tudo isso... para ser técnico, é o soneto número
142:00
eighteen Shakespeare wrote apparently 154 sonnets or poems types of poems most
1374
8520940
10920
dezoito Shakespeare escreveu aparentemente 154 sonetos ou poemas tipos de poemas a maioria
142:11
of them are related most of them are involved of course are to do with love and
1375
8531860
3840
deles está relacionada a maioria deles está envolvida curso tem a ver com amor e
142:15
emotions this is a particularly well-known one shall I compare thee to a
1376
8535700
8731
emoções este é particularmente conhecido devo te comparar a um
142:24
summers day thou art more lovely and more temperate rough winds do shake the
1377
8544431
7859
dia de verão você é mais adorável e mais temperado ventos fortes agitam os queridos
142:32
Darling Buds of May and summers lease hath all too short a date sometime too
1378
8552290
8160
botões de maio e o aluguel de verão tem uma data muito curta em algum momento muito
142:40
hot the eye of heaven shines and often is his gold complexion dimmed and every
1379
8560450
8910
quente o olho do céu brilha e muitas vezes sua tez dourada é ofuscada e toda
142:49
fair from fair sometime declines by chance or nature's changing course
1380
8569360
7071
beleza às vezes declina por acaso ou mudança de curso da natureza
142:56
untrimmed but thy eternal summer shall not fade nor lose possession of that
1381
8576431
9189
sem ajuste, mas teu verão eterno não desaparecerá nem perderá a posse daquela
143:05
fair thou ow'st nor shall death brag thou wand'rest in his shade when in
1382
8585620
7891
beleza que você deve, nem a morte se gabará de você varinha descansa em sua sombra quando nas
143:13
eternal lines to time thou grow'st East so long as men can
1383
8593511
6388
linhas eternas do tempo você cresce para o leste, desde que os homens possam
143:19
breathe or eyes can see so long lives this and this gives life to thee now
1384
8599899
11790
respirar ou os olhos possam ver vidas tão longas isso e isso dá vida a você agora
143:31
what an earth does that mean mr. Duncan are you going to tell us the if I am yes
1385
8611689
5221
que terra isso significa sr. Duncan você vai nos dizer se eu sou sim
143:36
so this is was written too obviously it's a it's written to somebody who's
1386
8616910
5369
então isso foi escrito muito obviamente é escrito para alguém que é
143:42
very attractive this person is very attracted to this particular person so
1387
8622279
4111
muito atraente essa pessoa é muito atraída por essa pessoa em particular então
143:46
they are saying well they want to express the amount of emotion and love
1388
8626390
6210
eles estão dizendo bem eles querem expressar a quantidade de emoção e amor
143:52
that they feel for this very attractive person so they say it what can I compare
1389
8632600
5070
que eles sentem por essa pessoa tão atraente então eles dizem o que posso comparar
143:57
you to a summers day shall I compare you to a summers day and the answer is that
1390
8637670
5609
você a um dia de verão devo comparar você a um dia de verão e a resposta é que
144:03
no they're much better than that because then they go through all the negative
1391
8643279
3991
não, eles são muito melhores do que isso porque então eles passam por tudo os
144:07
aspects of summer's day so you're more loved that so to say it in more in in in
1392
8647270
5820
aspectos negativos do dia de verão então você é mais amado do que dizer mais em em
144:13
common English speak okay you could say shall I compare you to a summers day no
1393
8653090
7530
inglês comum falar ok você poderia dizer devo comparar você a um dia de verão não
144:20
you are more lovely and more modest ruff ruff winds
1394
8660620
5489
você é mais adorável e mais modesto ventos ruff ruff
144:26
shake the trees in May and shake them shake the birds off summer doesn't last
1395
8666109
6330
sacodem o árvores em maio e sacuda-as sacuda os pássaros o verão não dura
144:32
very long sometimes the the Sun is too hot sometimes the Sun is obscured by
1396
8672439
7621
muito às vezes o sol está muito quente às vezes o sol está obscurecido por
144:40
clouds but your beauty isn't and all fair things even like the flowers they
1397
8680060
8190
nuvens mas sua beleza não está e todas as coisas belas até como as flores em que
144:48
all fade away in the summer and go away but your eternal summer shall not fade
1398
8688250
7609
todas elas desaparecem o verão e vá embora, mas você seu verão eterno não desaparecerá
144:55
you won't grow old you won't die and as long as somebody
1399
8695859
6851
você não envelhecerá você não morrerá e contanto que alguém
145:02
can read this poem you will live forever so it's it's it's a beautiful poem
1400
8702710
7290
possa ler este poema você viverá para sempre então é um belo poema
145:10
actually and that's approximately what it means of course there are always many
1401
8710000
6390
na verdade e é aproximadamente o que significa é claro que sempre há muitos
145:16
many different ways to to interpret what these these old sonnets and poems mean
1402
8716390
7020
muitas maneiras diferentes de interpretar o que esses sonetos e poemas antigos significam,
145:23
but it's basically saying that this person is more beautiful and
1403
8723410
4710
mas é basicamente dizer que essa pessoa é mais bonita e
145:28
long-lasting than the summer some people believe that
1404
8728120
4290
duradoura do que o verão, algumas pessoas acreditam que
145:32
Shakespeare also is talking about himself he's taking pride in his own
1405
8732410
4200
Shakespeare também está falando sobre si mesmo, ele está se orgulhando de suas próprias
145:36
words so so he's actually saying that the words live on as well and and it's
1406
8736610
4741
palavras, então ele está realmente dizendo que as palavras também vivem e
145:41
almost some people believe that Shakespeare was actually maybe bragging
1407
8741351
4949
quase algumas pessoas acreditam que Shakespeare estava realmente se gabando
145:46
slightly by saying that these words live on they they live on forever certainly
1408
8746300
5070
um pouco ao dizer que essas palavras vivem elas vivem para sempre certamente
145:51
the last river lions at the end sort of seemed to hint it also you know you will
1409
8751370
5220
os últimos leões do rio no final meio que pareciam insinuar isso também você sabe que vai se
145:56
remember these words forever these great words that I wrote yes does it mean that
1410
8756590
7051
lembrar dessas palavras para sempre essas grandes palavras que eu escrevi sim, isso significa isso
146:03
or does it mean that he's talking about this particular person that he finds
1411
8763641
4710
ou significa que ele está falando sobre essa pessoa em particular que ele acha
146:08
very attractive that if you read about this then they will live forever or is
1412
8768351
4589
muito atraente que se você ler sobre isso então eles viverão para sempre ou
146:12
he talking about himself and his words living forever
1413
8772940
4350
ele está falando sobre si mesmo e suas palavras vivendo para sempre
146:17
is he being very egotistical of course nobody really knows we'd have to we're
1414
8777290
5280
ele está sendo muito egoísta é claro ninguém realmente sabe nós teríamos que fazer isso
146:22
not experts in Shakespeare you'd have to maybe refer to a Shakespearean scholar
1415
8782570
5760
não somos especialistas em Shakespeare você teria que fazer isso talvez refiro-me a um estudioso de Shakespeare,
146:28
an expert to know but I think when you read it you can find your own meaning in
1416
8788330
6870
um especialista para saber, mas acho que quando você lê, pode encontrar seu próprio significado,
146:35
it but it's quite interesting I it's great it's it's a famous sonnet and a
1417
8795200
5160
mas é bastante interessante, é ótimo, é um soneto famoso e um
146:40
famous poem and there we go yeah I hope people enjoyed that also Shakespeare was
1418
8800360
7560
poema famoso e lá vamos nós, sim, espero que as pessoas tenham gostado também Shakespeare
146:47
very fond of the occasional drink he was very much into into it something called
1419
8807920
6270
gostava muito de uma bebida ocasional ele gostava muito disso algo chamado
146:54
ale ale yes a type of beer in fact six hundred
1420
8814190
4920
ale ale sim um tipo de cerveja na verdade seiscentos
146:59
years ago people people actually used to consume ale because it was the only
1421
8819110
4920
anos atrás as pessoas costumavam consumir cerveja porque era a única
147:04
healthy thing you could drink yes they did he drank the water from from the tap
1422
8824030
4950
coisa saudável que você podia beber sim eles ele bebeu a água da torneira
147:08
or thus or near the sewer you would become ill so in fact yeah beer or ale
1423
8828980
5820
ou perto do esgoto você ficaria doente então de fato sim cerveja ou cerveja
147:14
was actually used as a substitute for water it was in fact in London it was
1424
8834800
5910
era realmente usada como um substituto para a água era de fato em Londres era
147:20
very commonly used I don't I can't remember when province seventeen to 18th
1425
8840710
4261
muito comumente usada eu não sei não me lembro quando prov do século dezessete ao século dezoito
147:24
centuries until they discovered that you needed to to purify water and get rid of
1426
8844971
6989
até que descobriram que você precisava purificar a água e se livrar das
147:31
the bacteria they discovered that if you if you in fact turned it into beer then
1427
8851960
5580
bactérias, eles descobriram que se você de fato a transformasse em cerveja,
147:37
it got rid of all people weren't ill so they used to drink very wheat beer all
1428
8857540
4590
ela se livraria de todas as pessoas não estavam doentes, então costumavam beber muito cerveja de trigo
147:42
the time they were working in factories where
1429
8862130
2820
o tempo todo eles trabalhavam em fábricas onde
147:44
there was very hard work where they sweated a lot and perspired need to
1430
8864950
4140
havia muito trabalho duro onde eles suavam muito e transpiravam precisavam
147:49
replace water they would just drunk the whole time yes as great as I suppose
1431
8869090
5849
repor a água eles apenas bebiam o tempo todo sim tão bom quanto eu suponho
147:54
also live living 600 years ago wasn't exactly the nicest experience so-so
1432
8874939
6601
também viver vivendo 600 anos atrás não era exatamente a melhor experiência mais ou menos
148:01
being a little bit drunk and living in in what would be like the the end of the
1433
8881540
5430
estar um pouco bêbado e viver no que seria o fim da
148:06
Dark Age is Middle Ages which wasn't wasn't exactly the best time to live
1434
8886970
4620
Idade das Trevas é a Idade Média que não era exatamente a melhor época para viver,
148:11
let's be honest not if they realized it was the Dark Ages when they were in
1435
8891590
4440
vamos ser honestos, não se eles percebessem era a Idade das Trevas quando eles estavam
148:16
there I must have been you know that me name people didn't live much beyond 32
1436
8896030
3659
lá eu devia estar você sabe que meu nome as pessoas não viviam muito além de 32
148:19
thing those dice was short and many people died during childbirth there were
1437
8899689
6091
coisa aqueles dados eram curtos e muitas pessoas morriam durante o parto havia
148:25
diseases there was all sorts of terrible things going on and of course there is
1438
8905780
5280
doenças havia todo tipo de coisas terríveis acontecendo e claro que tem
148:31
no control over how people treated each other there was no real civilized
1439
8911060
4820
nenhum controle sobre como as pessoas tratavam umas às outras não havia uma sociedade civilizada real,
148:35
society so all of those things gradually came to what we have today although some
1440
8915880
5260
então todas essas coisas gradualmente chegaram ao que temos hoje, embora algumas
148:41
people say that we are living in another Dark Age yeah now yes they could yes mmm
1441
8921140
7710
pessoas digam que estamos vivendo em outra Idade das Trevas sim, agora sim, eles poderiam sim mmm
148:48
suppression of of expression it's a very deep way of ending a live stream anyway
1442
8928850
6240
supressão de expressão é uma maneira muito profunda de encerrar uma transmissão ao vivo de qualquer maneira
148:55
I hope you've enjoyed today we've extended we went on for two and a half
1443
8935090
3780
espero que tenham gostado hoje estendemos duramos duas horas e meia
148:58
hours I hope you've enjoyed it many people still here thank you very much
1444
8938870
4230
espero que tenham gostado muitas pessoas ainda aqui muito obrigado
149:03
let's have a last look yes at the live chat because I know mr. Steve gets very
1445
8943100
4980
vamos dar uma última olhada sim no chat ao vivo porque conheço o sr. Steve fica muito, muito
149:08
very excited to get excited about the about the live chat clips and says it's
1446
8948080
6420
empolgado com os clipes de bate-papo ao vivo e diz que é
149:14
a good idea to extend a little bit okay I hope you've enjoyed it I hope it
1447
8954500
4500
uma boa ideia estender um pouco.
149:19
hasn't been too boring could you explain what the meaning of dog idiom well an
1448
8959000
5790
idioma canino bem um
149:24
idiom is an expression or a way of speaking and in this particular case
1449
8964790
6270
idioma é uma expressão ou uma forma de falar e neste caso em particular
149:31
it's connected to dogs collecting something to do with dogs
1450
8971060
4640
está ligado a cães colecionando algo a ver com cães
149:35
that is correct kléberson says what is the word for reading a poem out loud it
1451
8975700
4659
isso é correto kléberson diz qual é a palavra para ler um poema em voz alta
149:40
means that the word for that is reciting you recite a poem so so to recite or of
1452
8980359
8641
significa que a palavra para aquilo está recitando você recita um poema então então recitar ou
149:49
course recitation yes that's it a recitation is actually the action of
1453
8989000
6800
claro recitação sim é isso uma recitação é na verdade a ação de
149:55
reading something or of course you can also read it out or
1454
8995800
4750
ler algo ou claro você também pode ler em voz alta ou
150:00
do it by heart from memory yeah so when I was when I was reading that poem I was
1455
9000550
6150
fazê-lo de cor de memória sim então quando eu era quando eu era lendo aquele poema eu estava
150:06
where you can just say you're reading it or but do you would say I'm you you are
1456
9006700
4440
onde você pode apenas dizer que está lendo ou mas você diria eu sou você você está
150:11
reciting a poem or reciting a story hey we have an answer to the Korea Korean
1457
9011140
7430
recitando um poema ou contando uma história ei, nós temos uma resposta para a mitologia coreana coreana
150:18
mythology about the tiger so yes the Tigers don't exist now but apparently
1458
9018570
6160
sobre o tigre então sim o Tigres não existem agora, mas aparentemente
150:24
that it's connected to two Korean mythology oh now we know so that was why
1459
9024730
7230
isso é conne relacionado a duas mitologias coreanas, agora sabemos, então foi por isso que
150:31
the tiger was white yes just as I read that the comment disappeared so I hope
1460
9031960
7020
o tigre era branco sim, assim que li que o comentário desapareceu, então espero
150:38
that is true but yeah there's a there's a brand of ginseng which is a
1461
9038980
4800
que seja verdade, mas sim, há uma marca de ginseng, que é um
150:43
traditional herbal remedy the Chinese do it as well but also Korean ginseng is
1462
9043780
8700
remédio herbal tradicional que os chineses fazem também, mas também o ginseng coreano é
150:52
world famous for its potency and I think there's a brand which has a lion on it
1463
9052480
6560
mundialmente famoso por sua potência e acho que há uma marca que tem um leão nele estamos falando
150:59
we're on about Tigers tie sorry a tiger it's got a tiger on it there's a there's
1464
9059040
4900
sobre tigres gravata desculpe um tigre tem um tigre nele há
151:03
a brand of Korean ginseng with tiger on it because it's obviously that's showing
1465
9063940
4530
uma marca de ginseng coreano com tigre nele porque obviamente está mostrando o
151:08
how powerful and potent that particular brand of ginseng is because I'm sure
1466
9068470
6510
quão poderoso e potente aquela marca particular de ginseng é porque tenho certeza que já
151:14
I've used it before Martha says goodbye Tareq says nice to watch both of you I
1467
9074980
6871
o usei antes Martha se despede Tareq diz bom ver vocês dois
151:21
I'm glad you enjoyed it because there this week I was I was a little worried I
1468
9081851
4920
Estou feliz que você gostou porque lá esta semana eu estava um pouco preocupado
151:26
wasn't sure if my new computer and my new equipment would work but fortunately
1469
9086771
5969
não tinha certeza se meu novo computador e meu novo equipamento funcionariam mas felizmente
151:32
it has thank you very much for following us today and of course I will be here on
1470
9092740
5520
muito obrigado por nos seguir hoje e claro estarei aqui na
151:38
Wednesday night late and live yes it is going to be a regular thing every
1471
9098260
7170
quarta a noite tarde e ao vivo sim vai ser uma coisa regular a cada
151:45
Wednesday and this is some exclusive news house glue sieve so I thought it
1472
9105430
6421
W ednesday e esta é uma peneira de cola exclusiva da casa de notícias, então pensei que
151:51
would be a good time to tell you that I will be here on Wednesday 10 p.m. UK
1473
9111851
5909
seria uma boa hora para dizer a você que estarei aqui na quarta-feira às 22h. Horário do Reino Unido
151:57
time and also of course next Sunday back right here on YouTube at 2:00 p.m. UK
1474
9117760
7830
e também, é claro, no próximo domingo, de volta aqui no YouTube às 14h. Horário do Reino Unido,
152:05
time Leighton live late and live at 10 p.m. on
1475
9125590
5131
Leighton vive tarde e vive às 22h. ao
152:10
live on a Wednesday yes Layton live on Wednesday Wednesday night the time here
1476
9130721
7290
vivo na quarta-feira sim Layton ao vivo na quarta-feira à noite o horário aqui
152:18
in the UK will be 10:00 p.m. and will I be there as well mr. Duncan well if you
1477
9138011
4950
no Reino Unido será 22:00 e eu estarei lá também mr. Duncan, bem, se você
152:22
are here at that time then you can be on the live stream but I shan't
1478
9142961
6390
estiver aqui nesse horário, poderá estar na transmissão ao vivo, mas eu não,
152:29
then you won't I should be coming back late from a rehearsal so I will
1479
9149351
4049
152:33
definitely see you okay then sounds good to me I think we we I hope
1480
9153400
5250
então você não. nós nós Espero que
152:38
you will be there as well watching out there in YouTube land we are going now I
1481
9158650
5460
você esteja lá também assistindo lá no YouTube terra estamos indo agora
152:44
hope you have enjoyed today's livestream see you next Sunday have you enjoyed it
1482
9164110
4591
Espero que tenha gostado da transmissão ao vivo de hoje até o próximo domingo gostou
152:48
mr. Steve I have very much mr. Duncan it's not loving having me it's been
1483
9168701
3840
mr. Steve eu tenho muito mr. Duncan não está amando me receber foi
152:52
lovely to see you in high-definition well that's for the viewers to to give
1484
9172541
5550
ótimo ver você em alta definição bem isso é para os telespectadores
152:58
us their opinion on that do I need more makeup next week more makeup you look
1485
9178091
6540
nos darem sua opinião sobre isso preciso de mais maquiagem semana que vem mais maquiagem você está
153:04
great the way you are it would appear that everyone is happy and satisfied
1486
9184631
4970
ótima do jeito que está pareceria que todos está feliz e satisfeito
153:09
thanks Eugene thanks Belarus yeah thanks Martha
1487
9189601
3820
obrigado Eugene obrigado Bielorrússia sim obrigado Martha
153:13
Olga ute Eleanor thank you very much for joining me today it's been super duper
1488
9193421
5490
Olga ute Eleanor muito obrigado por se juntar a mim hoje foi super legal
153:18
thank you Swan and we will see you next week
1489
9198911
3869
obrigado Swan e nos vemos na próxima semana
153:22
it's mr. Duncan and mr. Steve saying thanks for watching us today and of
1490
9202780
6721
é o sr. Duncan e o Sr. Steve agradecendo por nos assistir hoje e é
153:29
course you know what's coming next I'll be going to do this together shall we
1491
9209501
4260
claro que você sabe o que está por vir Farei isso juntos vamos
153:33
let's try and do it together and see if it works okay I'm going to do that and
1492
9213761
6330
tentar fazer juntos e ver se funciona bem Vou fazer isso e
153:40
then say tutor for now okay okay ready so until next time you know what's
1493
9220091
7050
depois dizer tutor para agora ta bom ta pronto entao ate a proxima ja sabe o que
153:47
coming next
1494
9227141
2420
vem
153:50
ta ta for now 8-)
1495
9230791
4050
ta por enquanto ta 8-)
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7