31 Days of Learning English - TUESDAY 15th October - improve your English - CENSORSHIP/ BAN - DAY 15

4,377 views ・ 2019-10-15

English Addict with Mr Duncan


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

03:45
oh that's better hi everybody this is mr. Duncan in
0
225260
3320
oh isso é melhor oi pessoal aqui é o sr. Duncan, na
03:48
England how are you today are you okay I hope so are you happy
1
228590
6000
Inglaterra, como você está hoje, você está bem,
03:54
well are you happy I really really hope so
2
234590
3570
espero que sim, você está feliz, bem, você está feliz?
03:58
I wonder how many people in the world would really like to put this over
3
238160
9900
04:08
my mouth I'm sure there must be quite a few you out there some of you watching
4
248060
5220
alguns de vocês aí alguns de vocês assistindo
04:13
right now maybe hello and welcome here we go then where
5
253280
3900
agora talvez olá e bem-vindo aqui vamos nós então onde
04:17
are we what day is it oh my goodness it's Tuesday
6
257180
6649
estamos que dia é hoje oh meu Deus é terça-feira
04:35
I hope you are feeling good today it is great to be with you once again on day
7
275800
13619
espero que você esteja se sentindo bem hoje é ótimo estar com você mais uma vez no dia
04:49
15 yes we have made it all the way halfway through October with yet another
8
289419
9921
15 sim, chegamos até a metade de outubro com mais
04:59
16 days still to go so we still have 16 more days to go with our daily live
9
299340
8740
16 dias ainda pela frente, então ainda temos mais 16 dias para fazer nossas transmissões ao vivo diárias
05:08
streams for those who are wondering yes I am here every day during October and
10
308080
6420
para aqueles que estão se perguntando sim, estou aqui todos os dias durante outubro e não tem
05:14
it has nothing to do with brexit I can promise you right now 31 days of live
11
314500
7800
nada a ver com o brexit, posso prometer a você agora 31 dias de inglês ao vivo
05:22
English to celebrate my 13th anniversary on YouTube can you believe this year I
12
322300
6780
para comemorar meu 13º aniversário no YouTube, você acredita que este ano
05:29
will have been doing this for 13 years and there you can see the times and also
13
329080
7280
estarei fazendo isso por 13 anos e lá você pode ver os horários e também
05:36
the days basically I am with you every single day during October am I crazy
14
336360
9220
os dias basicamente eu sou com você todos os dias durante o mês de outubro estou louco
05:45
maybe I am the first person ever to do this I think I might be oh oh mr. Duncan
15
345580
7290
pode ser eu sou a primeira pessoa a fazer isso eu acho que poderia ser oh oh sr. Duncan,
05:52
oh look at you he was such a groundbreaker a person who is a
16
352870
4979
oh, olhe para você, ele foi um inovador, uma pessoa que é
05:57
groundbreaker or if a person breaks new ground it
17
357849
3781
inovadora ou se uma pessoa inova,
06:01
means they do something that has never been done before maybe they go in a
18
361630
4649
significa que ela faz algo que nunca foi feito antes, talvez ela vá em uma
06:06
certain direction that is never been pursued or maybe they try something that
19
366279
5940
determinada direção que nunca foi seguida ou talvez ela tente algo que
06:12
has never been done before so perhaps I am breaking new ground here by doing a
20
372219
8091
nunca foi feito antes, então talvez eu esteja abrindo novos caminhos aqui, fazendo uma
06:20
daily livestream every single day how do I feel after 15 days I feel alright
21
380310
8620
transmissão ao vivo todos os dias, como me sinto depois de 15 dias?
06:28
actually to be honest with you in the morning when I wake up higher I always
22
388930
3870
06:32
feel a little bit excited because I know I am going to be live on YouTube with
23
392800
5700
um pouco animado porque eu sei que estarei ao vivo no YouTube com
06:38
you I hope you are feeling good lots of things to talk about today some big
24
398500
5759
você espero que você esteja se sentindo bem muitas coisas para falar hoje alguns grandes
06:44
topics today first of all we are going to talk about
25
404259
5461
tópicos hoje em primeiro lugar vamos falar sobre
06:49
censorship censorship there are many words connected to this particular
26
409720
6870
censura censura há muitas palavras conectadas a esta
06:56
action so when we say censorship we mean something that has been disallowed or
27
416590
7690
ação em particular, então, quando dizemos censura, queremos dizer algo que foi proibido ou
07:04
removed and so on later on we will take a look at this particular subject and of
28
424280
6930
removido e assim por diante, vamos dar uma olhada neste assunto em particular e,
07:11
course the reason why I'm mentioning it is because at the moment in the news a
29
431210
5459
claro, a razão pela qual estou mencionando é porque no No momento nas notícias,
07:16
lot of people are talking about censorship in certain countries we will
30
436669
5071
muitas pessoas estão falando sobre censura em certos países,
07:21
talk about that later on however what is trending today well besides the obvious
31
441740
8000
falaremos sobre isso mais tarde, no entanto, o que está em alta hoje, além da
07:29
trending across the internet today apparently is this people are urging
32
449740
7090
tendência óbvia na Internet hoje, aparentemente é que essas pessoas estão pedindo
07:36
each other to delete their Facebook pages completely so not just don't use
33
456830
7410
umas às outras para excluir suas páginas do Facebook completamente, então não apenas não use o
07:44
Facebook for a few days they are actually encouraging people to
34
464240
4549
Facebook por alguns dias, eles estão realmente encorajando as pessoas a
07:48
completely delete Facebook altogether and not use it for various reasons of
35
468789
8410
deletar completamente o Facebook e não usá-lo por várias razões, é
07:57
course we are talking politics it is very hard at the moment to escape that
36
477199
6661
claro que estamos falando de política, é muito difícil no momento escapar desse
08:03
particular subject if I was honest with you so this is what is trending at the
37
483860
6179
assunto em particular se eu fui honesto com você, então isso é o que está em alta no
08:10
moment hashtag delete Facebook apparently
38
490039
4440
momento hashtag delete Facebook aparentemente as
08:14
people feel that Facebook is being unfair to those who are running for
39
494479
6951
pessoas acham que o Facebook está sendo injusto com aqueles que estão concorrendo ao
08:21
political power in certain countries that is all I am saying if you want to
40
501430
5769
poder político em certos países é tudo o que estou dizendo se você quiser
08:27
add your opinion you are more than welcome to do so because of course we
41
507199
5280
adicionar sua opinião você é mais do que bem-vindo a fazê-lo porque é claro que
08:32
have the live chat the live chat is now on however the big question is who is
42
512479
6781
temos o bate-papo ao vivo, o bate-papo ao vivo está agora, no entanto, a grande questão é quem é o
08:39
first on the live chat on this Tuesday the 15th of October 2019 oh hello -
43
519260
9980
primeiro no bate-papo ao vivo nesta terça-feira, o 15 de outubro de 2019 oh olá -
08:49
Andrea hello Andrea are you excited are you happy I really hope so because you
44
529240
7930
Andrea olá Andrea você está animado está feliz? Eu realmente espero que sim porque você
08:57
are first on today's live chat
45
537170
7129
é o primeiro no chat ao vivo de hoje
09:08
bravo Bravo well done you have a very quick finger your finger
46
548290
7180
bravo Bravo muito bem você tem um dedo muito rápido seu dedo
09:15
is very fast yeah man is here hello I am yo man how
47
555470
5669
é muito rápido sim cara está aqui olá eu estou ei cara, como
09:21
are you I have been waiting for a long time do you mean you have been waiting
48
561139
7680
vai você? Eu estive esperando por um longo tempo você quer dizer que você está esperando
09:28
for a long time to say hello to me oh okay then well I hope it was worth it
49
568819
5790
por um longo tempo para me dizer olá oh tudo bem então espero que tenha valido a pena
09:34
I hope it was worth the wait hello Julie Julie says just a quick hello so I get
50
574609
7770
espero que tenha valido a espera olá Julie Julie diz apenas um olá rápido, então tenho
09:42
the feeling Julie is doing other things today that's fine I know many people
51
582379
5510
a sensação de que Julie está fazendo outras coisas hoje, tudo
09:47
many of you out there have other things to do so even if you only give me a few
52
587889
5740
09:53
minutes of your time I will be ever so grateful I really will grace is here
53
593629
5790
bem. Eu realmente vou agradecer está aqui
09:59
hello grace also Anna Belarusian one of our moderators of course Amit is here
54
599419
8730
olá graça também Anna Belarusian um dos nossos moderadores é claro Amit está aqui
10:08
Giovanni hello also - Amit Ramzan hora and also - Patrick hi boys and girls can
55
608149
12540
Giovanni olá também - Amit Ramzan hora e também - Patrick oi meninos e meninas
10:20
you still say that I didn't think you could say that anymore I thought you had
56
620689
5880
você ainda pode dizer que eu não pensei que você poderia dizer mais isso Eu pensei que você tinha
10:26
to say hello humans
57
626569
4640
que dizer olá humanos
10:31
Louie Louie is here hello Louie nice to see you here today
58
631209
4990
Louie Louie é ela e olá Louie bom ver você aqui hoje
10:36
it's Tuesday it's Tuesday we are still a very long way from Friday I'm sorry
59
636199
6390
é terça é terça ainda estamos muito longe de sexta-feira, desculpe,
10:42
I I have to break this news to you but it is still a very long way from Friday
60
642589
6120
eu tenho que dar esta notícia a você, mas ainda falta muito para sexta-feira,
10:48
however I hope my livestream will cheer you up
61
648709
4141
no entanto, espero que minha transmissão ao vivo anime-se
10:52
and don't forget I am here every day during October let's have a look outside
62
652850
7469
e não se esqueça que estou aqui todos os dias durante outubro vamos dar uma olhada lá fora como está
11:00
what is the weather doing today oh it looks quite settled it is very
63
660319
6440
o tempo hoje oh parece bastante estável é muito
11:06
autumnal today so I would say that it really does feel like autumn it is a
64
666759
6490
outonal hoje então eu diria que realmente parece outono é um um
11:13
little chilly but not too cold there is heavy cloud
65
673249
7231
pouco frio, mas não muito frio, há nuvens pesadas,
11:20
but fortunately there is no rain so today it is very still very autumnal I
66
680480
8040
mas felizmente não há chuva, então hoje está muito quieto, muito outonal,
11:28
think that is the best word I can find to describe today's weather I can't
67
688520
7620
acho que essa é a melhor palavra que posso encontrar para descrever o clima de hoje.
11:36
think of any other hello to salami hello salami hello also to Andrea Miriam
68
696140
8580
salame olá também para Andrea Miriam
11:44
also the Dewan Toyland hello Toyland I have a feeling that
69
704720
6960
também o Dewan Toyland olá Toyland Tenho a sensação de que a
11:51
Toyland is going to be very busy soon do you know why can you guess Luis Mendez
70
711680
8160
Toyland vai estar muito ocupada em breve você sabe por que você pode adivinhar que Luis Mendez
11:59
is here we are talking about censorship today mmm Oh mr. Duncan you are choosing
71
719840
6780
está aqui estamos falando sobre censura hoje mmm Oh sr. Duncan, você está escolhendo
12:06
such a big topic well I suppose one of the best things about being here every
72
726620
5760
um tópico tão grande, suponho que uma das melhores coisas de estar aqui todos
12:12
day is you can choose many different topics to talk about during your time
73
732380
5630
os dias é que você pode escolher muitos tópicos diferentes para falar durante seu tempo
12:18
live so when I'm here live with you I can actually choose lots of topics also
74
738010
6220
ao vivo, então, quando estou aqui ao vivo com você, posso escolher muitos tópicos também
12:24
I can choose maybe something that is trending maybe a particular buzzword or
75
744230
8130
posso escolher talvez algo que seja tendência talvez uma palavra da moda em particular ou
12:32
maybe an event maybe a movement there are many movements happening at the
76
752360
7470
talvez um evento talvez um movimento há muitos movimentos acontecendo no
12:39
moment so when we say movement we mean people acting on a certain issue or
77
759830
7770
momento então quando dizemos movimento queremos dizer pessoas agindo em uma certa questão ou
12:47
cause so the movement is normally a group of people who are being active
78
767600
8810
causa então o movimento é normalmente um grupo de pessoas que estão sendo ativas,
12:56
they are responding to a certain issue or cause so for example I suppose in
79
776410
7270
estão respondendo a um determinado problema ou causa, então, por exemplo, suponho que em
13:03
London there have been many protests taking place over the past few days by
80
783680
6120
Londres houve muitos protestos nos últimos dias por
13:09
people who are concerned about climate change and that is happening right now
81
789800
5460
pessoas preocupadas com a mudança climática e isso está acontecendo agora
13:15
in London so you might describe the extinction rebellion as a movement they
82
795260
10020
em Londres, então você pode descrever a rebelião da extinção como um movimento que eles
13:25
are trying to make changes they are concerned about a particular issue so
83
805280
5280
estão tentando fazer mudanças, eles estão preocupados com uma questão específica, então
13:30
they will become active in that area however where we talk about people
84
810560
6740
eles se tornarão ativos nessa área, no entanto, onde falamos sobre p Pessoas
13:37
protesting quite often you might find that there is a certain amount of
85
817300
6350
protestando com bastante frequência você pode achar que há uma certa quantidade de
13:43
suppression or maybe censorship of certain topics and certain issues
86
823650
8830
supressão ou talvez censura de certos tópicos e certas questões,
13:52
so sometimes protesting is not allowed or maybe it is discouraged
87
832480
7790
então às vezes protestar não é permitido ou talvez seja desencorajado
14:00
hello also - Nasia hello Anna hello vinamra hello vinamra
88
840270
8160
olá também - Nasia olá Anna olá vinamra olá vinamra
14:08
hello good teacher to paint the lessons of life on the canvas of our heart I am
89
848430
6700
olá bom professor para pintar as lições da vida na tela do nosso coração tenho
14:15
lucky to have a teacher like you good evening from India hello to you as well
90
855130
4890
sorte de ter um professor como você boa noite da Índia olá para você também
14:20
I know I have a lot of people watching at the moment in India guess what I am
91
860020
7920
sei que tenho muitas pessoas assistindo no momento na Índia adivinha o que estou
14:27
having some Indian food tonight for my for my dinner or my evening tea or my
92
867940
7530
comendo comida indiana hoje à noite para o meu jantar ou meu chá da tarde ou meu
14:35
evening supper depending on how you want to describe it so tonight for my evening
93
875470
6030
jantar dependendo de como você deseja descrever então hoje à noite para o meu
14:41
dinner I am actually having some Indian food
94
881500
4280
jantar estou realmente comendo comida indiana
14:45
very nice zoo seeker is here as well Kristina
95
885780
6040
muito bom caçador de zoológico também está aqui Kristina
14:51
hello Kristina I feel I might be wrong but I feel as if I haven't seen you for
96
891820
6240
olá Kristina eu sinto que poderia estar errado, mas eu sinto como se não te visse há
14:58
a long time am I wrong or is it just my brain starting to dissolve in my skull I
97
898060
8460
muito tempo estou errado ou é apenas meu cérebro começando a se dissolver no meu crânio eu
15:06
don't know now see ya hello - you also buy an salad also Andrea wow so many
98
906520
9030
não sei agora até mais, olá - você também compra uma salada também Andrea uau tantas
15:15
people already on the live chat and now we are up to date Christina says there
99
915550
9750
pessoas já no chat ao vivo e agora estamos atualizados Christina diz que
15:25
is a movement about the global warming in the world yes that is something I
100
925300
6330
há um movimento sobre o aquecimento global no mundo sim, isso é algo que
15:31
just mentioned that is going on in London and also around the world let's
101
931630
4830
acabei de mencionar que está acontecendo em Londres e também em todo o mundo
15:36
not forget that a lot of people around the world are also protesting they are
102
936460
5760
não vamos esquecer que muitos pessoas ao redor do mundo também estão protestando eles estão
15:42
making their voices heard they are making their concern
103
942220
4540
fazendo suas vozes serem ouvidas eles estão tornando sua preocupação
15:46
public pachoo sir what is your opinion on the students that are learning more
104
946760
6720
pública pachoo senhor qual é a sua opinião sobre os alunos que estão aprendendo mais
15:53
by TV and videos than textbooks well what I always say I always say certain
105
953480
8160
pela TV e vídeos do que livros didáticos bem o que eu sempre digo sempre digo que certas
16:01
people will have certain ways or maybe their own way of learning something so
106
961640
6210
pessoas terão certas maneiras ou talvez sua própria maneira de aprender algo, então
16:07
you might find with some students they might not enjoy reading textbooks all
107
967850
7260
você pode descobrir com alguns alunos que eles podem não gostar de ler livros didáticos o
16:15
the time so they might find other ways to improve their learning skills
108
975110
5660
tempo todo, então eles podem encontrar outras maneiras de melhorar suas habilidades de aprendizado,
16:20
whatever the subject may be in my case of course it is English so maybe people
109
980770
7060
seja qual for o assunto, no meu caso é claro que é inglês talvez as pessoas
16:27
will watch my videos they will watch movies because they want to hear English
110
987830
4680
assistam aos meus vídeos, assistam aos filmes porque querem ouvir o inglês
16:32
being used so I suppose it depends on the subject but it also depends on the
111
992510
7260
sendo usado, então acho que depende do assunto, mas também depende do
16:39
student so maybe in schools especially in schools nowadays they do often use
112
999770
9260
aluno, talvez nas escolas e especialmente nas escolas hoje em dia, eles costumam usar
16:49
multimedia sources such as video or the Internet to to teach their students so
113
1009030
7570
fontes multimídia, como vídeo ou a Internet, para ensinar seus alunos, por isso
16:56
it is very common now to see students with laptops or tablet devices in front
114
1016600
7170
é muito comum agora ver alunos com laptops ou tablets na frente
17:03
of them in their classroom so to be honest with you I think I think the
115
1023770
5880
deles em sala de aula, para ser honesto com você, acho Eu acho que os
17:09
times are changing as far as education is concerned so many students are now
116
1029650
6030
tempos estão mudando no que diz respeito à educação, então muitos estudantes agora estão
17:15
getting their information or their teaching material from different places
117
1035680
5840
obtendo suas informações ou seu material de ensino de diferentes lugares,
17:21
so maybe they are watching movies maybe they are watching YouTube videos like
118
1041520
6700
então talvez eles estejam assistindo a filmes, talvez eles estejam assistindo a vídeos do YouTube como
17:28
this one for example so I think there are many ways of learning anything in
119
1048220
6600
este, por exemplo, então eu acho que há muitos formas de aprender qualquer coisa na
17:34
fact I find documentaries on television quite interesting so sometimes maybe a
120
1054820
8280
verdade eu acho documentários na televisão bastante interessantes então às vezes talvez um
17:43
subject that I don't know much about I can learn about that particular subject
121
1063100
5490
assunto que eu não saiba muito sobre eu posso aprender sobre esse assunto em particular
17:48
from watching television maybe a documentary about history or maybe it is
122
1068590
7350
assistindo televisão talvez um documentário sobre história ou talvez seja
17:55
a documentary about a certain part of the world
123
1075940
3700
um documentário sobre um certo parte do mundo,
17:59
so I think nowadays because we have so much information around us and so many
124
1079640
6310
então acho que hoje em dia, porque temos tantas informações ao nosso redor e tantas
18:05
ways of getting it I think I think it's fair to say that many people nowadays
125
1085950
6200
maneiras de obtê-las, acho que é justo dizer que ma ny pessoas hoje em dia
18:12
young people older people old people use many different types of learning
126
1092150
8440
jovens pessoas mais velhas pessoas mais velhas usam muitos tipos diferentes de
18:20
material to help them with whatever subject they are trying to learn I hope
127
1100590
7680
material de aprendizagem para ajudá-los com qualquer assunto que estejam tentando aprender Espero
18:28
that answers your question so we are here today and of course we are talking
128
1108270
7320
que responda à sua pergunta, então estamos aqui hoje e é claro que estamos falando
18:35
about many things today we are talking about censorship and also I suppose I
129
1115590
6900
sobre muitas coisas hoje estamos falando sobre censura e também acho que
18:42
should mention this as well as we head through the week we are coming towards
130
1122490
5900
devo mencionar isso, pois estamos chegando
18:48
the brexit deadline so here in the UK we are making some big decisions this week
131
1128390
7260
ao prazo do brexit, então aqui no Reino Unido estamos tomando algumas grandes decisões esta semana,
18:55
many negotiations are taking place to try and work out what will happen at the
132
1135650
8170
muitas negociações estão ocorrendo para tentar resolver o que acontecerá no
19:03
end of this month on the 31st of October the UK is supposed to be leaving the
133
1143820
9060
final deste mês, no dia 31 de outubro, o Reino Unido deve estar saindo da
19:12
European Union oh my goodness g50 1998 asks how are you I'm okay I feel pretty
134
1152880
8850
União Européia, meu Deus g50 1998 pergunta como você está, estou bem, me sinto muito
19:21
good I had a really good night's sleep last night as you know I don't like
135
1161730
5760
bem, tive uma boa noite de sono ontem à noite como você sabe que eu não gosto de
19:27
losing sleep I always like to have a nice solid seven or maybe eight hours
136
1167490
6960
perder o sono, eu sempre gosto de ter um bom sono sólido de sete ou talvez oito horas
19:34
sleep pradeep asks mr. Duncan have you ever tasted
137
1174450
6300
pradeep pergunta ao sr. Duncan, você já provou
19:40
Indian kur made of rice and milk with dry fruit I haven't tried that it sounds
138
1180750
7530
kur indiano feito de arroz e leite com frutas secas?
19:48
like a type of dessert it also sounds quite yummy as well mmm very nice hello
139
1188280
8010
19:56
also to Abdul if you are having to do something please tell me about the
140
1196290
8519
fale-me sobre o
20:04
meaning of having to do well if you are having to do something it means you are
141
1204809
5941
significado de ter que fazer bem se você está tendo que fazer algo significa que você está
20:10
doing something that you have no choice about so you are being forced to
142
1210750
6409
fazendo algo sobre o qual não tem escolha então você está sendo forçado a
20:17
do it you are having to do it so maybe your teacher tells you that you must do
143
1217159
7291
fazer isso você está tendo que fazer isso então talvez seu professor lhe diga isso você deve fazer
20:24
your homework tonight so you are having to do it you must do it so in that
144
1224450
7829
sua lição de casa esta noite então você está tendo que fazê-lo você deve fazê-lo então nesse aspecto
20:32
respect you are in the process of being told that there is something you must do
145
1232279
6380
você está sendo informado de que há algo que você deve fazer
20:38
you have no choice because you are having to do it you have no choice yes
146
1238659
8531
você não tem escolha porque você está tendo que fazer você não tem escolha sim
20:47
here please can you tell the world not to overuse plastic well this is a big
147
1247190
7949
aqui por favor você pode dizer ao mundo para não usar plástico em excesso bem este é um grande
20:55
issue at the moment part of the climate change issue that many people are
148
1255139
4620
problema no momento parte da questão da mudança climática que muitas pessoas estão
20:59
talking about yes I think plastic has become quite a problem around the world
149
1259759
9260
falando sim eu acho que o plástico se tornou um grande problema em todo o mundo
21:09
hello also to Kristina again you are wrong mr. Duncan I follow your lessons
150
1269019
7600
olá também para Kristina novamente você está errado mr. Duncan, eu acompanho suas aulas
21:16
every day but sometimes you don't see me in the chat oh ok then that might be the
151
1276619
5310
todos os dias, mas às vezes você não me vê no bate-papo, oh ok, então essa pode ser a
21:21
reason why mm-hmm Meeker is here hello Mika guess what I
152
1281929
5911
razão pela qual mm-hmm Meeker está aqui, olá Mika, adivinhe,
21:27
have received your photographs because Mika has been away has been to a very
153
1287840
5909
recebi suas fotos porque Mika esteve fora. uma
21:33
beautiful scenic part of Japan and I'm glad to hear that you managed to avoid
154
1293749
6360
parte cênica muito bonita do Japão e estou feliz em saber que você conseguiu evitar
21:40
the terrible typhoon that hit Japan a couple of days ago so I'm glad to hear
155
1300109
7140
o terrível tufão que atingiu o Japão alguns dias atrás, então estou feliz em saber
21:47
that you escaped that however you did mention in your email that you were
156
1307249
6451
que você escapou disso, no entanto, você mencionou em seu e-mail que você foram
21:53
delayed so your return journey was actually delayed because of the giant
157
1313700
5760
atrasados, então sua viagem de volta foi atrasada por causa do
21:59
typhoon Luis Mendez mr. Duncan I don't think that there is free information
158
1319460
6539
tufão gigante Luis Mendez mr. Duncan, não acho que haja informações gratuitas em
22:05
anywhere in the world newspapers TVs belong to billionaires for example
159
1325999
7081
nenhum lugar do mundo jornais, TVs pertencem a bilionários, por exemplo,
22:13
Rupert Murdoch is a person who owns quite a lot of the media however over
160
1333080
6149
Rupert Murdoch é uma pessoa que possui grande parte da mídia; no entanto, nos
22:19
the past few months he has been forced to sell many of his shares
161
1339229
6931
últimos meses, ele foi forçado a vender muitos de seus ações
22:26
and so he doesn't have quite as much control now as he used to
162
1346160
5790
e então ele não tem tanto controle agora como costumava ter
22:31
so that's just to be fair I'm just being fair there I'm not taking sides of
163
1351950
5790
então isso é só para ser justo eu só estou sendo justo eu não estou tomando partido é
22:37
course we can say that the world that it is that it is worse in countries like
164
1357740
6930
claro que podemos dizer que o mundo é o que é pior em países como a
22:44
China or maybe Egypt I'm not going to comment on Egypt because I've never been
165
1364670
5880
China ou talvez o Egito, não vou comentar sobre o Egito porque nunca estive
22:50
there however I have been to China and can I
166
1370550
6510
lá, no entanto, já estive na China e posso
22:57
just say yes censorship is pretty much a way of life in China so that is
167
1377060
9450
apenas dizer que sim, a censura é praticamente um modo de vida na China, então isso é
23:06
something I can talk about from experience the strange thing is when I
168
1386510
6300
algo Posso falar por experiência que o estranho é que quando eu
23:12
was in China there was a period of relaxation taking place as far as
169
1392810
9090
estava na China houve um período de relaxamento no que diz
23:21
censorship was concerned and the reason for that was because the Olympic Games
170
1401900
5070
respeito à censura e a razão para isso foi porque os Jogos Olímpicos
23:26
were approaching so as you know in 2008 the Olympic Games took place in Beijing
171
1406970
6390
estavam se aproximando, então, como você sabe, em 2008, os Jogos Olímpicos ocorreu em Pequim
23:33
and before then many people in China was starting to be a little bit more open
172
1413360
8250
e antes disso muitos p as pessoas na China estavam começando a ser um pouco mais abertas,
23:41
the media was not being controlled quite so much TV had a little bit more freedom
173
1421610
8390
a mídia não estava sendo tão controlada, a TV tinha um pouco mais de liberdade, as
23:50
reporting became less restricting or less restricted so this is something
174
1430000
7330
reportagens se tornaram menos restritivas ou menos restritas, então isso é algo
23:57
that happened before the Beijing Olympic Games occurred however as soon as the
175
1437330
8010
que aconteceu antes dos Jogos Olímpicos de Pequim. quando os
24:05
Olympic Games ended everything reverted back to how it was so the internet was
176
1445340
8160
Jogos Olímpicos terminaram, tudo voltou a ser como era, então a internet estava
24:13
open so the years preceding the Olympic Games the internet in China was quite
177
1453500
7590
aberta, então nos anos anteriores aos Jogos Olímpicos, a internet na China era bastante
24:21
open you could look at many many different web sites Western web sites
178
1461090
4880
aberta, você podia ver muitos sites diferentes.
24:25
then after the Olympic Games ended pretty much as soon as the Olympic Games
179
1465970
7240
assim que os Jogos Olímpicos
24:33
ended all of those draconian laws and the way in which
180
1473210
6300
acabaram com todas aquelas leis draconianas e a maneira como
24:39
the media was controlled and all of the censorship returned which included the
181
1479510
5940
a mídia era controlada e toda a censura voltou, incluindo o
24:45
blocking of many Western websites including this particular website that
182
1485450
6060
bloqueio de muitos sites ocidentais, incluindo este site em particular que
24:51
you're watching right now so YouTube is actually banned in China it is blocked
183
1491510
5700
você está assistindo agora, então o YouTube é na verdade banido na China está bloqueado
24:57
in China and that occurred just after the Olympic Games ended in Beijing
184
1497210
8360
na China e isso ocorreu logo após o término dos Jogos Olímpicos em Pequim
25:05
interesting times LOUIE LOUIE the most important thing is to learn so all
185
1505690
6250
tempos interessantes LOUIE LOUIE o mais importado coisa importante é aprender então todos os
25:11
methods are good yes if it works for you do it that's what I say that's what I
186
1511940
8460
métodos são bons sim se funcionar para você faça isso é o que eu digo é o que eu
25:20
say hello to Andrew hello Andrew nice to see you here probably brexit will last
187
1520400
9570
digo olá para Andrew olá Andrew bom ver você aqui provavelmente o brexit vai durar
25:29
for about two years it seems like somebody is making money on it I'm not
188
1529970
6060
cerca de dois anos parece que alguém está fazendo dinheiro nisso não tenho
25:36
sure well already don't forget already don't forget that the referendum
189
1536030
5970
certeza bem já não esqueça já não esqueça que o referendo
25:42
occurred in 2016 and here we are now approaching 2020 and still there is no
190
1542000
8940
ocorreu em 2016 e aqui estamos agora nos aproximando de 2020 e ainda não há
25:50
decision so who knows what will happen there are some commentators saying that
191
1550940
6270
decisão então quem sabe o que vai acontecer há alguns comentaristas dizendo que
25:57
it might not happen at the last moment everything will change and it won't
192
1557210
5280
pode não acontecer no último momento tudo vai mudar e não vai
26:02
happen who knows the deadline is the point in time that something must be
193
1562490
7890
acontecer quem sabe o prazo final é o ponto no tempo em que algo deve ser
26:10
completed yes I actually mentioned that word yesterday so yes I did mention the
194
1570380
6180
concluído sim eu realmente mencionei essa palavra ontem então sim eu mencionei a
26:16
word deadline yesterday there it is so when we say deadline we
195
1576560
9210
palavra prazo ontem aí está então, quando dizemos prazo, queremos
26:25
mean a moment where something must be done by or before that is the point at
196
1585770
6960
dizer um momento em que algo deve ser feito até ou antes disso é o ponto em
26:32
which something must be completed I've been asked to talk about a word that
197
1592730
9630
que algo deve ser concluído Me pediram para falar sobre uma palavra que
26:42
they heard yesterday and this is something that was mentioned yesterday
198
1602360
4020
eles ouviram ontem e isso é algo que foi mencionado sim rday
26:46
during the political chitchat maybe on the TV or radio
199
1606380
6960
durante o bate-papo político talvez na TV ou no rádio já me
26:53
I've been asked if I could explain this word austerity so when we talk about
200
1613340
5390
perguntaram se eu poderia explicar essa palavra austeridade então quando falamos de austeridade
26:58
austerity austerity means that something is done strictly or enforced something
201
1618730
9699
austeridade significa que algo é feito estritamente ou imposto algo
27:08
that is done with importance or urgency something that is done harshly and as I
202
1628429
8880
que é feito com importância ou urgência algo que é feito severamente e, como eu
27:17
said the word strict is often linked to austerity so in in the case of the UK
203
1637309
9350
disse, a palavra estrito é muitas vezes ligada à austeridade, então, no caso do Reino Unido,
27:26
austerity meant the cutbacks so money was being spent less on certain things
204
1646659
8681
a austeridade significava cortes, então o dinheiro estava sendo gasto menos em certas coisas,
27:35
like the health service or maybe public spaces so in that respect
205
1655340
8659
como o serviço de saúde ou talvez espaços públicos.
27:43
austerity meant cutting back the spending on public services here in the
206
1663999
6851
os gastos com serviços públicos aqui no
27:50
UK and that has been going on since 2008 so yes around a decade so we have had a
207
1670850
9899
Reino Unido e isso vem acontecendo desde 2008, então sim, cerca de uma década, então tivemos uma
28:00
whole decade of austerity cutbacks serious cutbacks harsh strict and that
208
1680749
10020
década inteira de cortes de austeridade cortes sérios e rigorosos e isso
28:10
is what austerity means to do something strictly it is enforced I like learning
209
1690769
10020
é o que significa austeridade fazer algo estritamente é aplicado I gosto
28:20
English so much says Ahmed well I'm very glad to hear it I'm pleased to hear that
210
1700789
6181
tanto de aprender inglês diz Ahmed, bem, estou muito feliz em ouvir isso, estou feliz em saber que
28:26
you enjoy doing that there is a daily newspaper called the Metro in Belgium we
211
1706970
8130
você gosta de fazer isso, há um jornal diário chamado Metro na Bélgica,
28:35
have the same newspaper here so if you go on public transport on your way to
212
1715100
5970
temos o mesmo jornal aqui, então se você for de transporte público a caminho do
28:41
work in the morning you will see lots of free newspapers normally on the buses or
213
1721070
5130
trabalho de manhã, verá muitos jornais gratuitos normalmente nos ônibus ou
28:46
on the trains so you can take one and that is also called Metro isn't that
214
1726200
9359
nos trens, então você pode pegar um e também se chama Metro não é tão
28:55
strange so I wonder if the publication here is connected to the publication in
215
1735559
7340
estranho, então eu Gostaria de saber se a publicação aqui está conectada à publicação na
29:02
Belgium who knows yes the one here is all
216
1742899
4321
Bélgica, quem sabe sim, esta aqui é
29:07
so free so you can actually pick the newspaper up on the train or before you
217
1747220
5640
tão gratuita que você pode pegar o jornal no trem ou antes de
29:12
get on the bus so yes hello mr. Duncan and everybody
218
1752860
5400
entrar no ônibus, então sim, olá, sr. Duncan e todos
29:18
Thank You Kathy nice to see you here today it is strange isn't it it is very
219
1758260
7649
Obrigado Kathy bom ver você aqui hoje é estranho não é muito
29:25
strange to think that I've been here every day in October but do you think
220
1765909
6510
estranho pensar que estive aqui todos os dias em outubro mas você acha que
29:32
it's a good idea is this good is it a good idea for me to be here every day
221
1772419
6201
é uma boa ideia isso é bom isso é bom ideia de eu estar aqui todos os dias te
29:38
teaching you do you think it is a waste of time
222
1778620
4299
ensinando você acha que é perda de tempo
29:42
maybe you think it is boring who knows let me know what you think sweet life is
223
1782919
8370
talvez você ache chato quem sabe me diga o que você acha doce vida é
29:51
here also Rahul is here as well Thank You Rahul nice to see you here
224
1791289
6361
aqui também Rahul está aqui também Obrigado Rahul bom ver você aqui
29:57
on the live chat we are going back in time we are going back to 2013 on this
225
1797650
9720
no chat ao vivo estamos voltando no tempo estamos voltando para 2013 neste
30:07
very day the 15th of October when I was doing my special month of English
226
1807370
8160
mesmo dia 15 de outubro quando eu estava fazendo meu mês especial de
30:15
lessons so let's see what I was talking about on this day in 2013 yes my lovely
227
1815530
14700
aulas de inglês então vamos ver o que eu estava falando neste dia em 2013 sim meu lindas
30:30
red curtains are back baby oh hello good morning and welcome to day
228
1830230
8130
cortinas vermelhas estão de volta baby oh olá bom dia e bem-vindo ao dia
30:38
15 of 31 days of dunked over how are you this morning
229
1838360
5189
15 de 31 dias de enterrada como você está esta manhã
30:43
are you fine are you dandy I hope so here we are with another short lesson
230
1843549
6240
você está bem você está ótimo espero que sim aqui estamos nós com outra pequena lição
30:49
and don't forget later I will be sending some special hellos around the world to
231
1849789
7171
e não se esqueça mais tarde eu irei estar enviando alguns olás especiais ao redor do mundo para
30:56
some special places do you exaggerated if a person exaggerated s'
232
1856960
11070
alguns lugares especiais você exagerou se um p erson exagerado s'
31:08
then they make some things seem more than it is or was for instance
233
1868030
5399
então eles fazem algumas coisas parecerem mais do que são ou eram por exemplo
31:13
they add things to a personal event to make it appear more exciting and
234
1873429
4771
eles adicionam coisas a um evento pessoal para fazê-lo parecer mais emocionante e
31:18
dramatic they make their situations seem much worse than it really is
235
1878200
6210
dramático eles fazem suas situações parecerem muito piores do que realmente são
31:24
they add details to a personal story that were not originally there
236
1884410
5790
eles adicionam detalhes a um evento pessoal história que não estava originalmente lá
31:30
these things are exaggerations a slight ache becomes a terrible pain a light
237
1890200
9120
essas coisas são exageros uma leve dor se torna uma dor terrível uma leve
31:39
downfall of rain becomes a heavy monsoon a tiny fish you caught with ease becomes
238
1899320
7590
chuva se torna uma forte monção um peixinho que você pescou com facilidade se torna
31:46
a giant shark we often exaggerate things as a way of getting attention the
239
1906910
6450
um tubarão gigante muitas vezes exageramos as coisas como uma forma de chamar a atenção o
31:53
biggest something is the more dramatic and important it becomes of course if
240
1913360
10350
maior algo é o mais dramático e importante que se torna é claro que se
32:03
you exaggerate too much then people will stop listening to you so it is best that
241
1923710
5730
você exagerar demais as pessoas vão parar de ouvi-lo então é melhor que
32:09
you only do it occasionally an exaggeration can be described as a tall
242
1929440
6030
você só faça isso ocasionalmente um exagero pode ser descrito como uma
32:15
story you have embellished the details of the event you have blown the thing up
243
1935470
6870
história exagerada você embelezou os detalhes do evento que você ampliei a coisa
32:22
to make it more dramatic the classic big fish tale is a good
244
1942340
6180
para ficar mais dramática a clássica história do peixe grande é um bom
32:28
example of an exaggeration it took me 20 minutes to catch that fish it must have
245
1948520
6510
exemplo de exagero levei 20 minutos para pegar aquele peixe devia
32:35
weighed over 40 pounds as I pulled it from the water it darn near tore my arms
246
1955030
7200
pesar mais de 40 quilos quando o tirei da água, quase arrancou meus braços,
32:42
off of course I had to put it back in the lake and I had no camera with me so
247
1962230
6210
é claro, tive que colocá-lo de volta no lago e não tinha câmera comigo, então
32:48
I couldn't take a picture of it but it was huge it was ginormous it was a
248
1968440
7890
não pude tirar uma foto dele, mas era enorme, era gigantesco foi uma
32:56
whopper sometimes person might exaggerate when they are
249
1976330
8060
grande mentira às vezes a pessoa pode exagerar quando está
33:04
feeling unwell oh I feel terrible my head is splitting in two I think I
250
1984390
9150
se sentindo mal oh me sinto péssimo minha cabeça está partindo em duas acho que
33:13
might pass out at any moment please take care of me give me some attention it is
251
1993540
7470
posso desmaiar a qualquer momento por favor cuide de mim me dê um pouco de atenção
33:21
not unusual for someone to use very dramatic phrases after hurting
252
2001010
4020
não é incomum alguém usar muito frases dramáticas depois de se machucarem
33:25
themselves ouch I just cracked my head on that low
253
2005030
4410
ai acabei de quebrar a cabeça naquela
33:29
doorway this aching tooth is killing me I tripped on the stairs the other day I
254
2009440
7650
porta baixa essa dor de dente tá me matando tropecei na escada outro dia
33:37
almost broke my neck I thought I would die of embarrassment the dog nearly took
255
2017090
8100
quase quebrei o pescoço pensei que ia morrer de vergonha o cachorro quase
33:45
my hand off there are many ways to describe exaggeration to overstate to
256
2025190
11850
me arrancou a mão tem muitas maneiras de descrever exagero exagerar exagerar
33:57
stretch the truth to tell a tall tale to amplify to make a mountain out of a
257
2037040
9180
estender a verdade contar uma história exagerada amplificar transformar uma montanha de um
34:06
molehill to embellish the truth to blow something out of proportion to make too
258
2046220
8669
montículo embelezar a verdade explodir algo fora de proporção exagerar
34:14
much of something to lay it on thick we all exaggerate things from time to time
259
2054889
11811
em algo para colocar tudo em peso todos nós exageramos coisas de de vez em quando,
34:26
those tall tales and wildly embellished stories add a little drama to the day
260
2066700
7229
esses contos altos e histórias exageradamente embelezadas adicionam um pouco de drama ao dia,
34:33
but it is best not to do it too often because once a person believes that you
261
2073929
4871
mas é melhor não fazer isso com muita frequência, porque uma vez que uma pessoa acredita que você
34:38
are always stretching the truth then they might have trouble believing you
262
2078800
4589
está sempre esticando a verdade, ela pode ter problemas para acreditar em você
34:43
when it happens for real
263
2083389
7090
quando isso acontece. real
34:54
did you do there we were going back in time way back to 2013 I hope you enjoyed
264
2094580
6910
você fez lá estávamos voltando no tempo para 2013 Espero que tenha gostado
35:01
that ooh and for those who are wondering yes this
265
2101490
4950
ooh e para aqueles que estão se perguntando sim,
35:06
is 31 days of live English and I will be with you every day during October Oh
266
2106440
6890
são 31 dias de inglês ao vivo e estarei com você todos os dias durante outubro Oh,
35:13
what do you think about that well it would appear from your comments that
267
2113330
6010
o que você acha sobre isso, bem, parece a partir de seus comentários que
35:19
many of you like the fact that I'm here every day so that's nice hello mr.
268
2119340
5940
muitos de vocês gostam do fato de eu estar aqui todos os dias, então isso é bom, olá, sr.
35:25
Duncan your efforts are outstanding and the step you have taken is
269
2125280
6080
Duncan, seus esforços são excelentes e o passo que você deu é
35:31
appreciated a lot I like that so what what course of content should be
270
2131360
7600
muito apreciado.
35:38
followed to teach beginners of the spoken language now if we are talking
271
2138960
6180
35:45
about people who are starting English with no English whatsoever I would
272
2145140
6180
35:51
always suggest using books something that is written down something that is
273
2151320
6690
sempre sugeriria o uso de livros algo que está escrito algo que é
35:58
shown very clearly quite often you can find books that have pictures and also
274
2158010
7080
mostrado de forma muito clara muitas vezes você pode encontrar livros que têm imagens e também
36:05
words as well so I always find that if you are starting English from the very
275
2165090
7500
palavras também então eu sempre acho que se você está começando o inglês desde o
36:12
beginning you need to teach some basic words and the best way to do that is
276
2172590
5820
começo você precisa ensinar algumas coisas básicas palavras e a melhor maneira de fazer isso é
36:18
with a book and quite often you will find beginners books or beginners
277
2178410
6780
com um livro e muitas vezes você encontrará livros para iniciantes ou
36:25
courses in the form of a book and inside you will often find photographs or
278
2185190
7190
cursos para iniciantes na forma de um livro e dentro você encontrará fotos ou
36:32
illustrations with the basic words and also maybe a basic explanation of the
279
2192380
8530
ilustrações com as palavras básicas e também talvez uma explicação básica do
36:40
word and if you live in a certain country and you were learning English
280
2200910
4290
palavra e se você mora em um determinado país e está aprendendo inglês,
36:45
you might also find that there is a translation from English to the native
281
2205200
5820
também pode descobrir que há uma tradução do inglês para o
36:51
language as well so it does depend to be honest
282
2211020
6530
idioma nativo, portanto, depende seja honesto
36:57
Pat you says some people are less concerned about global warming even
283
2217880
5800
Pat você diz que algumas pessoas estão menos preocupadas com o aquecimento global,
37:03
though they do not believe that global warming
284
2223680
2770
embora não acreditem que o aquecimento global
37:06
is going to happen what do you think from my own point of view well I have to
285
2226450
5280
vá acontecer o que você acha do meu ponto de vista bem, eu tenho que
37:11
be very careful because I know that there will be people who disagree with
286
2231730
3150
ter muito cuidado porque sei que haverá pessoas que discordam de
37:14
me and also agree with me so I have to be very careful what I'm saying but I
287
2234880
6739
mim e também concordam comigo, então tenho que ter muito cuidado com o que estou dizendo, mas
37:21
suppose there is definite evidence but the problem is and this is the problem
288
2241619
6341
suponho que haja evidências definitivas, mas o problema é e esse é o problema
37:27
that I always face when I'm talking about these issues is the environment is
289
2247960
6020
que sempre enfrento quando estou falando sobre essas questões é o meio ambiente é
37:33
something that changes over a very long period of time in some cases we are
290
2253980
7750
algo que muda ao longo de um período de tempo muito longo em alguns casos estamos
37:41
talking millions of years unfortunately human beings that's us
291
2261730
9200
falando de milhões de anos infelizmente os seres humanos que somos nós
37:50
only have very short lifespans so each one of us will just appear on this
292
2270930
8020
só temos uma expectativa de vida muito curta então cada um de nós aparecerá neste
37:58
planet for a flash for a moment it is like the blink of an eye so when we talk
293
2278950
8070
planeta apenas por um flash por um momento é como um piscar de olhos, então quando falamos
38:07
about the age of the earth and then we talk about one human beings life it is
294
2287020
6650
sobre a idade da terra e depois falamos sobre a vida de um ser humano, é
38:13
microscopic so it's very hard from our point of view to see the overall chain
295
2293670
7630
microscópico, então é muito difícil do nosso ponto de vista ver a cadeia geral
38:21
or the overall event so we are just seeing a brief snapshot of what is
296
2301300
8220
ou o evento geral, então nós são apenas ver fazendo um breve instantâneo do que está
38:29
happening around us so I think sometimes it is hard to come to a conclusion
297
2309520
4799
acontecendo ao nosso redor, então acho que às vezes é difícil chegar a uma conclusão,
38:34
however you can I suppose make scientific studies to work out if things
298
2314319
7891
no entanto, suponho que você possa fazer estudos científicos para descobrir se as coisas
38:42
have changed over the last 30 40 or maybe a hundred years but the problem is
299
2322210
8460
mudaram nos últimos 30 40 ou talvez cem anos, mas o problema é que os
38:50
human beings have very short lives that is the big problem so it is a little bit
300
2330670
6330
seres humanos têm vidas muito curtas, esse é o grande problema, então é um pouco
38:57
like watching one second of a movie and then being asked to tell everyone what
301
2337000
8339
como assistir a um segundo de um filme e depois ser solicitado a contar a todos qual
39:05
the plot is or what the story is about so it's a little bit like that so from
302
2345339
4980
é o enredo ou sobre o que é a história, então é um pouco assim. do
39:10
my point of view it is hard to judge what is really happening however I don't
303
2350319
5821
meu ponto de vista, é difícil julgar o que realmente está acontecendo, no entanto, acho que não
39:16
think we can dispute the fact that something is happening
304
2356140
3840
podemos contestar o fato de que algo está acontecendo.
39:19
I hope I explained that well hello also to amat hello
305
2359980
7170
Espero ter explicado
39:27
Emmet resolver hello resolver hi mr. Duncan big hugs for you thank you very
306
2367150
5880
isso. Grandes abraços Duncan para você muito obrigado
39:33
much
307
2373030
2420
39:35
Belarus es s something that is I suppose is true if you want to make enemies just
308
2375690
8260
Bielorrússia é algo que suponho ser verdade se você quiser fazer inimigos apenas
39:43
say what you think now I am a person who will often state or say what I think or
309
2383950
6900
diga o que pensa agora sou uma pessoa que frequentemente declara ou diz o que pensa ou
39:50
feel this is one of the things mr. Steve's mum always says about me she
310
2390850
4980
sente isso é um dos as coisas sr. A mãe do Steve sempre fala sobre mim ela
39:55
says I like Duncan do you know why I like Duncan it's because he says what he
311
2395830
6330
diz que eu gosto do Duncan você sabe porque eu gosto do Duncan é porque ele diz o que
40:02
thinks if you ask him a question he will give you the answer he won't try to give
312
2402160
5430
pensa se você fizer uma pergunta ele vai te dar a resposta ele não vai tentar
40:07
you an answer that you want to hear he won't try to coat the answer with sugar
313
2407590
6360
te dar a resposta que você quer ouvir que ele não vai tentar cobrir a resposta com açúcar
40:13
to make it all sweet so for example sometimes maybe a person might ask me Oh
314
2413950
7800
para tornar tudo doce então, por exemplo, às vezes, talvez uma pessoa possa me perguntar: oh,
40:21
does this hat suit me what do you think of this coat and if I don't like it I
315
2421750
6210
este chapéu combina comigo, o que você acha deste casaco e se eu não gostar?
40:27
will say I don't like it it looks awful so yes that is what is happening I'm not
316
2427960
11280
vou dizer que não gosto parece horrível então sim é isso que está acontecendo não
40:39
going to have hello Riza Riza if you are going to promote your podcasts can you
317
2439240
8340
vou receber olá Riza Riza se você vai promover seus podcasts pode me
40:47
please ask me first it is a little bit rude to just come into someone's live
318
2447580
5070
perguntar primeiro é um pouco rude apenas entrar na transmissão ao vivo de alguém
40:52
stream and start promoting your own podcast yes that might be Center ship
319
2452650
5550
e começar a promover seu próprio podcast sim, isso pode ser um navio central,
40:58
but it isn't it is actually courtesy so if you are going to come onto my live
320
2458200
6780
mas não é, na verdade, é uma cortesia.
41:04
stream and promote your own podcast can you please first of all ask if I
321
2464980
6600
Eu me
41:11
mind or ask permission in other words don't be so rude I've been asked to
322
2471580
8100
importo ou peço permissão em outras palavras não seja tão rude Me pediram para
41:19
explain the word though well quite often we use though in English to mean despite
323
2479680
6750
explicar a palavra embora bem qui te frequentemente usamos though em inglês para significar apesar
41:26
or despite the fact so when we are adding something to a comment or when we
324
2486430
7079
ou apesar do fato, então quando estamos adicionando algo a um comentário ou quando
41:33
stressing one thing and then we are saying even though that thing exists
325
2493509
6030
enfatizamos uma coisa e então estamos dizendo que mesmo que essa coisa exista,
41:39
something else can happen as well so though can mean despite also it can mean
326
2499539
7710
outra coisa pode acontecer também, então embora possa significar apesar também pode significar,
41:47
however however so the word though has more than one meaning sorry mr. Duncan
327
2507249
10290
no entanto, no entanto, a palavra embora tenha mais de um significado, desculpe, sr. Duncan,
41:57
yes I should think so you don't just come onto someone's podcast or someone's
328
2517539
4470
sim, eu deveria pensar para que você não entre no podcast de alguém ou na
42:02
livestream and then promote your own without asking so yes I think I think I
329
2522009
8100
transmissão ao vivo de alguém e depois promova o seu próprio sem perguntar, então sim, acho que
42:10
am being fair I put a lot of time and effort into this let me tell you hello
330
2530109
6840
estou sendo justo, dediquei muito tempo e esforço a isso, deixe-me dizer olá
42:16
yeah man I think it's half true and half false because you are going to be tired
331
2536949
6030
sim cara eu acho que é meio verdade e meio falso porque você vai ficar cansado
42:22
and it's not pretty it's not boring it's 100% useful but if you are not tired it
332
2542979
8460
e não é bonito não é chato é 100% útil mas se você não está cansado
42:31
is very good please can everyone tell me his opinion
333
2551439
4910
é muito bom por favor todos podem me dizer a opinião dele
42:36
you mean my opinion or their opinion yes so do you think this is a good idea
334
2556349
7330
você quer dizer minha opinião ou a opinião deles sim, então você acha que é uma boa ideia
42:43
doing this every day is it a good idea or is it a terrible idea so we'll have
335
2563679
6360
fazer isso todos os dias é uma boa ideia ou é uma péssima ideia então teremos
42:50
to wait and see hello to Cristina again the glaciers are melting yes we can see
336
2570039
8190
que esperar e ver olá Cristina novamente as geleiras estão derretendo sim podemos ver
42:58
that happening you are right it is a very big problem in the world there are
337
2578229
5730
isso acontecendo você está certo, é um problema muito grande no mundo, há
43:03
fires in the Amazonian forest and also time passes quickly yes those things we
338
2583959
9390
incêndios na floresta amazônica e também o tempo passa rápido sim, essas coisas
43:13
can see they are definitely happening because they are current events and in
339
2593349
4740
podemos ver que estão definitivamente acontecendo porque são eventos atuais e, em
43:18
some cases they are being directly caused by people
340
2598089
7640
alguns casos, estão sendo causados ​​diretamente por pessoas
43:29
so yes mm-hmm you might say that climate change is something that is happening
341
2609120
6270
então sim mm-hmm você pode sa y que a mudança climática é algo que está acontecendo
43:35
gradually however there are definite events taking place that show that
342
2615390
6690
gradualmente, no entanto, existem eventos definidos que mostram que
43:42
something is going on and it isn't good talking about something that other
343
2622080
9390
algo está acontecendo e não é bom falar sobre algo que outras
43:51
people disagree with especially when we are talking about the government mm-hmm
344
2631470
4620
pessoas discordam, especialmente quando estamos falando sobre o governo mm-hmm
43:56
or things that are maybe controversial you might find that there will be
345
2636090
8660
ou coisas que talvez sejam controversas, você pode achar que haverá censura censura,
44:04
censorship censorship so when we say censorship we are talking about the
346
2644750
7390
então, quando dizemos censura, estamos falando sobre a
44:12
removal or the covering or the hiding of something that might be controversial or
347
2652140
10980
remoção, cobertura ou ocultação de algo que pode ser controverso ou
44:23
maybe information that some people might use in the wrong way
348
2663120
4280
talvez informações que algumas pessoas podem usar de maneira errada.
44:27
so censorship is something that is is common and it has been around for a long
349
2667400
7990
censura é algo comum e existe há muito
44:35
time censorship was around during the Second
350
2675390
5130
tempo censura existia durante a Segunda
44:40
World War before the Second World War after the Second World War
351
2680520
6260
Guerra Mundial antes da Segunda Guerra Mundial depois da Segunda Guerra Mundial
44:46
so to censor something is to hide something
352
2686780
4750
então censurar algo é esconder algo
44:51
remove hide you take something away from the public domain you stop something
353
2691530
7920
remover esconder você tirar algo do domínio público você impede que algo
44:59
from being seen you try to suppress certain information I suppose another
354
2699450
8130
seja visto você tenta suprimir certas informações eu suponho que outra
45:07
word that you can use is control so when we talk about censorship we can also
355
2707580
7380
palavra que você pode usar é controle então quando nós t falar sobre censura também podemos
45:14
talk about control you are controlling what happens around you now control of
356
2714960
8250
falar sobre controle você está controlando o que acontece ao seu redor agora controle é
45:23
course can be used in many ways so to control can mean steer so maybe you will
357
2723210
8160
claro pode ser usado de várias maneiras então controlar pode significar dirigir então talvez você
45:31
control an aeroplane or control a car as you are driving control can also use be
358
2731370
9780
controle um avião ou controle um carro enquanto dirige controle também pode use ser
45:41
used to talk about censorship so when we have
359
2741150
6020
usado para falar sobre censura então quando temos
45:47
censorship it is a form of control so that is why we use this word in relation
360
2747170
9370
censura é uma forma de controle então é por isso que usamos essa palavra em relação
45:56
to censorship another word you can use when we are talking about censorship is
361
2756540
8809
a censura outra palavra que você pode usar quando estamos falando sobre censura é
46:05
suppress so when we suppress again it is hide you hide something you push
362
2765349
8591
suprimir então quando reprimirmos novamente é ocultar você ocultar algo você empurra
46:13
something from clear-site something cannot be seen anymore something can not
363
2773940
8070
algo do site limpo algo não pode mais ser visto algo não pode
46:22
be read so you suppress something quite often a topic of conversation might be
364
2782010
7500
ser lido então você suprime algo com bastante frequência um tópico de conversa pode ser
46:29
suppressed you might stop people from talking about certain subjects so when
365
2789510
6750
suprimido você pode impedir as pessoas de falar sobre certos assuntos então quando
46:36
you suppress you also have censorship so censorship means to suppress you
366
2796260
11910
você suprime você também tem censura então censura significa suprimir você
46:48
suppress information you suppress free speech suppress another one we can use
367
2808170
10340
suprime informações você suprime a liberdade de expressão suprima outra nós podemos usar
46:59
hide hide if you hide something it means you put it out of sight
368
2819560
8170
esconder esconder se você esconder algo significa que você o colocou fora de vista
47:07
somewhere where it can't be seen so hiding something well you can hide
369
2827730
7170
s em algum lugar onde não pode ser visto então escondendo algo bem você pode se esconder
47:14
yourself you can make yourself disappear by standing behind a tree or out of
370
2834900
6660
você pode desaparecer ficando atrás de uma árvore ou fora de
47:21
sight or maybe in the shadows so hide is often related to censorship so you hide
371
2841560
10950
vista ou talvez nas sombras então esconder está frequentemente relacionado à censura então você esconde
47:32
something you make sure it can't be seen
372
2852510
6079
algo você se certifica de que não pode ser visto
47:38
when you want something to go away you will often you raise it so to erase
373
2858589
7541
quando você quer que algo desapareça você frequentemente o levantará para apagar
47:46
something it means to make it disappear arrays quite often especially in this
374
2866130
9390
algo significa fazê-lo desaparecer matrizes com bastante frequência especialmente nos dias de hoje
47:55
day of Technology you might find that
375
2875520
2839
da tecnologia você pode descobrir que
47:58
certain essays or certain things that have been said on social media might be
376
2878359
8771
certos ensaios ou certas coisas que foram ditas nas redes sociais pode ser
48:07
a raised so you arrays what has been said you make it go away
377
2887130
7409
um aumento então você apaga o que foi dito você faz desaparecer
48:14
you arrays and whence more quite often with censorship you will erase
378
2894539
9891
suas matrizes e onde mais frequentemente com a censura você vai apagar a
48:24
information you will erase something that has been said maybe something that
379
2904430
5799
informação você vai apagar algo que foi dito talvez algo que
48:30
has been written or something that happened in a past and there are
380
2910229
5340
tenha sido escrito ou algo que aconteceu no passado e há
48:35
instances of things that happened in the past maybe terrible events maybe
381
2915569
6571
casos de coisas que aconteceram no passado talvez eventos terríveis talvez
48:42
something done by one country to another and maybe the person who did the
382
2922140
7319
algo feito de um país para outro e talvez a pessoa que fez a
48:49
terrible thing tries to erase history and it has happened then we have this
383
2929459
9510
coisa terrível tente apagar a história e aconteceu então temos essa
48:58
word again a word that is used a lot ban ban
384
2938969
7530
palavra novamente uma palavra que é muito usada ban ban
49:06
now you can also say banished which means to send away so if you banished
385
2946499
6750
agora você também pode dizer banido o que significa mandar embora então se você baniu
49:13
something it means you send it away you make it leave it is no longer visible so
386
2953249
8970
algo significa que você manda embora você faz sair não é mais visível então
49:22
the word ban means stop you stop something from happening
387
2962219
5370
a palavra ban significa parar você impede que algo aconteça
49:27
you put a hold on it you ban that particular thing so ban is a form of
388
2967589
9390
você suspende isso você bane aquela coisa em particular então banir é uma forma de
49:36
censorship however sometimes we will ban things for the safety of other people so
389
2976979
7441
censura entretanto às vezes nós vamos banir coisas para a segurança de outras pessoas então
49:44
maybe we will ban smoking so that isn't censorship so if you ban smoking you are
390
2984420
10079
talvez nós vamos proibir fumar então isso não é 'não censura então se você proibir fumar você está
49:54
doing it because you want to help other people to stay healthy so sometimes the
391
2994499
6180
fazendo isso porque quer ajudar outras pessoas a se manterem saudáveis ​​então as vezes a
50:00
the banning so if you ban something it isn't necessarily censorship so this
392
3000679
7620
proibição então se você proibir algo não é necessariamente censura então essa
50:08
word has more than one work one meaning and
393
3008299
3270
palavra tem mais de um trabalho um significado e
50:11
one use if you ban something of course you can be banned from a country so
394
3011569
8700
um use se você banir algo é claro que você pode ser banido de um país então
50:20
maybe if you say something bad about a certain country maybe that country will
395
3020269
5661
talvez se você disser algo ruim sobre um determinado país talvez esse país o
50:25
ban you from going there oh he's an interesting one if you publish something
396
3025930
10149
proíba de ir lá oh ele é interessante se você publicar algo
50:36
and you want people to read it but maybe parts of the text are actual things that
397
3036079
7950
e quiser que as pessoas o leiam mas pode ser partes do texto são coisas reais que
50:44
you want to keep secret or you want to keep them private
398
3044029
3631
você deseja manter em segredo ou você deseja mantê-las privadas,
50:47
you will read act so redact means to remove something by obscuring it so
399
3047660
8939
você lerá agir, portanto, redigir significa remover algo obscurecendo-o com
50:56
quite often you will redact text so if you publish a report and
400
3056599
5640
tanta frequência que você redigirá o texto; portanto, se você publicar um relatório e
51:02
maybe there are parts of the report that you don't want to show you will redact
401
3062239
5431
talvez haja há partes do relatório que você não quer mostrar você irá redigir
51:07
you will take away those parts so they can't be seen a quick hello to the live
402
3067670
7500
você removerá essas partes para que não possam ser vistas um rápido olá para o chat ao vivo
51:15
chat because I haven't forgotten about you don't worry I will be going soon by
403
3075170
4559
porque eu não esqueci de você não se preocupe eu vou estar indo em breve
51:19
the way mr. Duncan do you have any comment regarding the MBA issue with
404
3079729
6181
pelo caminho mr. Duncan, você tem algum comentário sobre a questão do MBA com a
51:25
China well this is something that is a hot topic so this is an actual hot topic
405
3085910
5939
China, bem, isso é um assunto quente, então este é um tópico realmente quente
51:31
at the moment and as I mentioned near the start of today's live stream I did
406
3091849
6240
no momento e, como mencionei perto do início da transmissão ao vivo de hoje, eu morei
51:38
live in China for a few years so I know all about the way in which the Chinese
407
3098089
6000
na China por alguns anos, então eu sei tudo sobre a maneira como a
51:44
media and also the Chinese government will censor what people hear and see and
408
3104089
10220
mídia chinesa e também o governo chinês censuram o que as pessoas ouvem, veem e
51:54
say and I can give a very good example of that I used to teach adult English
409
3114309
8230
dizem e posso dar um exemplo muito bom de que costumava dar aulas de inglês para adultos
52:02
classes in China in fact I used to teach all ages but something very strange used
410
3122539
9151
na China, na verdade, eu costumava para ensinar todas as idades, mas algo muito estranho costumava
52:11
to happen during my adult classes and this is what would happen I would be
411
3131690
5250
acontecer durante minhas aulas para adultos e era isso que acontecia eu estaria
52:16
doing my class I would be there standing in front of all of my lovely students
412
3136940
4049
dando minha aula eu estaria lá parado na frente de todos os meus adoráveis ​​alunos
52:20
talking to them and suddenly a couple of men would walk in
413
3140989
4921
conversando com eles e de repente alguns homens apareceriam entrava
52:25
and they would say nothing to me and they would go to the back of the
414
3145910
5160
e eles não diziam nada para mim e eles iam para o fundo da
52:31
class and they would sit there for about ten minutes whilst I was teaching so I
415
3151070
7320
sala e ficavam sentados lá por cerca de dez minutos enquanto eu estava ensinando, então eu
52:38
would just carry on as normal I wouldn't say hello to them or anything
416
3158390
6469
continuava normalmente, não dizia olá para eles nem nada
52:44
so they would come in and they would stay for about ten minutes and then they
417
3164859
6461
então eles entrariam e eles w eu poderia ficar por cerca de dez minutos e então eles
52:51
would just walk out that's it so they would come in sit down and then just
418
3171320
5520
simplesmente sairiam é isso então eles entrariam sentariam e então simplesmente
52:56
walk out and I asked one of my students the first time this happened I asked
419
3176840
6630
sairiam e eu perguntei a um dos meus alunos a primeira vez que isso aconteceu eu perguntei
53:03
well what was that what happened then and they said oh they're from the
420
3183470
4920
bem o que foi aquilo o que aconteceu então e eles disseram oh, eles são do
53:08
government they're just coming into your classroom to see and hear what you are
421
3188390
5790
governo, eles estão entrando na sua sala de aula para ver e ouvir o que você está
53:14
doing they want to see if you are saying anything bad or anything wrong so they
422
3194180
5730
fazendo, eles querem ver se você está dizendo algo ruim ou errado, então eles
53:19
often will come in and they will listen to what is being said in the classroom
423
3199910
4190
frequentemente entram e ouvem o que é sendo dito na sala de aula
53:24
so even I was spied on by the Chinese government one night I received an
424
3204100
9730
então até eu fui espionado pelo governo chinês uma noite recebi um
53:33
anonymous phone call from someone and they said Mr Duncan I must tell you now
425
3213830
5670
telefonema anônimo de alguém e eles disseram senhor Duncan devo lhe dizer agora tome
53:39
be careful what you say on your telephone because your phone line is
426
3219500
7380
cuidado com o que diz ao telefone porque sua linha telefônica está
53:46
being listened to and then the person hung up they put the phone down these
427
3226880
6870
sendo ouvida para e então a pessoa desligou eles desligaram o telefone essas
53:53
things actually happen to me so when we talk about censorship in China I know
428
3233750
6330
coisas realmente acontecem comigo então quando falamos sobre censura na China eu sei
54:00
all about it because I was on the sharp end of Chinese censorship I really was I
429
3240080
9890
tudo sobre isso porque eu estava no limite da censura chinesa eu realmente estava eu
54:09
won't I don't want to hear people abusing or using swear words you don't
430
3249970
6190
não vou não não quero ouvir pessoas ab usando ou usando palavrões você não
54:16
have to do that we can have a polite conversation here thank you very much
431
3256160
3750
precisa fazer isso podemos ter uma conversa educada aqui muito obrigado
54:19
and no I am not censoring that person if you want to say something say it in a
432
3259910
7560
e não, eu não estou censurando essa pessoa se você quiser dizer algo diga de uma
54:27
polite way please thank you very much
433
3267470
4639
forma educada por favor muito obrigado
54:32
so yes Chinese politics is a very complex subject it isn't just about
434
3272700
7680
então sim a política chinesa é um assunto muito complexo não se trata apenas de
54:40
banning something it isn't just about censorship it also has a lot to do with
435
3280380
6000
proibir algo não se trata apenas de censura também tem muito a ver com
54:46
control not outside China but within China itself I would imagine that
436
3286380
8520
controle não fora da China mas dentro da própria China imagino que o
54:54
YouTube is going to censor my video today so I would imagine that there will
437
3294900
7230
YouTube vai censurar meu vídeo hoje então eu imagino que
55:02
be no ads appearing on this video restrict ah there it is there is the
438
3302130
6449
não haverá anúncios neste vídeo restringir ah aí está a
55:08
word yes I think YouTube might restrict the adverts on my video this video
439
3308579
8881
palavra sim eu acho que o YouTube pode restringir os anúncios no meu vídeo este vídeo
55:17
because of the subject so even YouTube will sometimes censor the people who
440
3317460
7170
por causa do assunto então até o YouTube às vezes censura as pessoas que
55:24
make videos on YouTube so don't forget sometimes YouTube will censor what
441
3324630
6780
faça vídeos no YouTube, então não se esqueça de que às vezes o YouTube censura o que as
55:31
people say on YouTube and you know that I have a very strong feeling about free
442
3331410
7620
pessoas dizem no YouTube e você sabe que tenho um sentimento muito forte sobre liberdade de
55:39
speech and freedom you either have it or you don't
443
3339030
4430
expressão e liberdade ou você tem ou não
55:43
it is never open for negotiation that's what I think so I always feel very lucky
444
3343460
6399
nunca está aberto para negociação é isso Isto acho que sempre me sinto muito sortudo
55:49
that I live in England I live in the UK where you pretty much have 100% freedom
445
3349859
8010
por morar na Inglaterra, moro no Reino Unido, onde você praticamente tem 100% de liberdade,
55:57
you do however even here over the past few years certainly since 2001 there has
446
3357869
9930
no entanto, mesmo aqui nos últimos anos, certamente desde 2001 tem
56:07
been a lot more censorship taking place here in the UK as well so sometimes you
447
3367799
8641
havido muito mais censura acontecendo aqui no Reino Unido também, então às vezes você
56:16
will restrict things so if you restrict it means you withdraw something or you
448
3376440
6480
vai restringir as coisas então se você restringir significa que você retira algo ou
56:22
take something away so it can't be said or done or seen you restrict some things
449
3382920
9830
tira algo então não pode ser dito ou feito ou visto você restringe algumas coisas
56:32
mmm another word I'm going soon wow I can't believe how fast this hour has
450
3392750
7930
mmm outra palavra eu vou em breve uau eu posso' não acredito o quão rápido esta hora
56:40
gone curtail curtail also means to stop something
451
3400680
5280
passou reduzir reduzir também significa parar algo
56:45
so you could tale something limit is another word which can be connected to
452
3405960
10980
para que você possa contar algo limite é outra palavra que pode ser conectada à
56:56
censorship you limit something you limit so maybe you have a lot of freedom and
453
3416940
6179
censura você limita algo que você limita então talvez você tenha muita liberdade e
57:03
maybe that freedom will be reduced over time so you will limit you will have a
454
3423119
8730
talvez essa liberdade seja reduzida ao longo do tempo você limitará você terá um
57:11
cutoff point for what people can say or do limit another word curb again curb
455
3431849
13711
ponto de corte para o que as pessoas podem dizer ou fazer limitar outra palavra refrear novamente refrear
57:25
means to restrict or hold back so if you hold back something you curb the thing
456
3445560
8730
significa restringir ou refrear então se você reter algo você restringe a coisa
57:34
in question so you might curb political free speech you might curb what people
457
3454290
6690
em questão para que você possa restringir a liberdade de expressão política ch você pode restringir o que as pessoas
57:40
can print or say on TV you will put a block on something you will hold
458
3460980
7700
podem imprimir ou dizer na TV você vai colocar um bloqueio em algo você vai reter
57:48
something back curb ooh he's a he's a very strong one eliminate oh dear
459
3468680
12280
algo refrear ooh ele é muito forte elimine oh querido
58:00
now this is a word that can be used in many many ways
460
3480960
4399
agora esta é uma palavra que pode ser usada de muitas maneiras
58:05
eliminate means to make disappear you make something vanish you remove it
461
3485359
6161
eliminar significa fazer desaparecer você faz algo desaparecer você o remove
58:11
sometimes by force so if you eliminate something you remove it you make it
462
3491520
6900
às vezes à força então se você eliminar algo você o remove você o faz
58:18
disappear and there are many ways of doing that some rather horrible ways of
463
3498420
7980
desaparecer e há muitas maneiras de fazer isso algumas maneiras bastante horríveis de
58:26
doing that to keep people quiet sometimes you have to eliminate them oh
464
3506400
8840
fazer isso para manter as pessoas quietas às vezes você tem que eliminar eles oh
58:35
yeah wipe again if you wipe something it means you remove so maybe you wipe a
465
3515240
8790
sim limpe novamente se você limpar algo significa que você remove então talvez você limpe uma
58:44
tape or maybe you wipe a video recording you remove it so it can't be seen
466
3524030
7960
fita ou talvez você limpe uma gravação de vídeo você o remove para que não possa mais ser visto
58:51
anymore
467
3531990
2599
58:58
Kirt again you can cut something out you can cut something so it can't be seen
468
3538300
7330
Kirt novamente você pode cortar algo você pode cortar algo para que não pode ser visto
59:05
maybe you have a video recording that shows a politician doing something very
469
3545630
7230
talvez você tenha uma gravação de vídeo que mostre um político fazendo algo muito
59:12
naughty maybe that will be cut from the video it will be removed they will edit
470
3552860
9420
perverso talvez isso seja cortado do vídeo ele será removido eles irão editar
59:22
the video and remove it so if you cut something you cut it out you remove it
471
3562280
7230
o vídeo e removê-lo então se você cortar algo você corta você remove isto
59:29
you take it away from public view this word is used a lot when the media is
472
3569510
9660
você tira isso da vista do público esta palavra é muito usada quando a mídia é
59:39
told not to report on a certain subject blackout so we might have a media
473
3579170
7590
instruída a não noticiar sobre um determinado assunto apagão então podemos ter um
59:46
blackout we might have a blackout and that means that a certain subject or
474
3586760
6990
apagão da mídia podemos ter um apagão e isso significa que um determinado assunto ou
59:53
topic cannot be talked about or reported there is a blackout so we can use this
475
3593750
7980
tópico não pode ser falado sobre ou relatou que há um blecaute, então podemos usar isso
60:01
also to describe the failure of the electricity supply so if your
476
3601730
8010
também para descrever a falha no fornecimento de eletricidade; portanto, se sua
60:09
electricity goes off at night we can say that there is a blackout also if you
477
3609740
7050
eletricidade cair à noite, podemos dizer que há um blecaute também se você
60:16
stop the newspapers from reporting or the television stations from reporting
478
3616790
6600
impedir que os jornais noticiem ou as estações de televisão de relatando
60:23
on a certain issue or subject that is also described as a blackout and finally
479
3623390
12470
sobre um determinado problema ou assunto que também é descrito como um blecaute e finalmente
60:35
delete you take something away you remove it forever and ever it cannot be
480
3635860
6940
deletar você tira algo você o remove para sempre e sempre não pode ser
60:42
seen again so if you delete something you make it disappear you erase the
481
3642800
6660
visto novamente então se você deletar algo você faz com que desapareça você apaga a
60:49
thing you delete the thing maybe you delete an email maybe there is an email
482
3649460
7110
coisa você apaga a coisa talvez você apaga um e-mail talvez haja um e-mail
60:56
that you don't want people to see you will delete the email you will make it
483
3656570
6480
que você não quer que as pessoas vejam você vai apagar o e-mail você fará com que ele
61:03
go away talking of going away I am about to go
484
3663050
8039
desapareça falando em ir embora estou prestes a ir
61:11
away because it's now three minutes past three o'clock here in the UK thank you
485
3671089
6301
embora porque já passaram três minutos e horas aqui no Reino Unido
61:17
very much I hope this has been interesting I have enjoyed myself I love
486
3677390
5880
muito obrigado espero que tenha sido interessante eu me diverti adoro
61:23
coming here every day and of course I am here every day 31 days of live English
487
3683270
7460
vir aqui todos os dias e é claro que estou aqui todos os dias 31 dias de inglês ao vivo
61:30
during October 2019 Monday to Friday 2 p.m. Saturday 12 p.m. just after midday
488
3690730
8200
em outubro de 2019 segunda a sexta 14h Sábado 12h logo após o meio-dia
61:38
and Sunday 2 p.m. as well I will see you tomorrow for day 16 of 31 days of
489
3698930
11760
e domingo às 14h. também vejo você amanhã no dia 16 de 31 dias de
61:50
October thank you yeah man Thank You Rahul thank you also to wrong Thank You
490
3710690
7530
outubro obrigado sim cara Obrigado Rahul obrigado também ao errado Obrigado
61:58
Andrea thank you also to Eric bye mr. Duncan and everyone thank you very much
491
3718220
8310
Andrea obrigado também a Eric tchau sr. Duncan e a todos muito obrigado
62:06
I hope you've enjoyed this today it's been very interesting
492
3726530
4260
espero que tenham gostado disso hoje foi muito interessante devo
62:10
I must admit these are subjects that you don't see many English teachers talking
493
3730790
5370
admitir que esses são assuntos sobre os quais você não vê muitos professores de inglês falando
62:16
about because they are a little afraid however you should never be afraid to
494
3736160
5820
porque eles têm um pouco de medo, no entanto, você nunca deve ter medo de
62:21
express what you feel
495
3741980
3680
expressar o que você sente
62:25
Rahul says Tatar for now thank you mr. Duncan Thank You Billy thank you very
496
3745839
5980
Rahul diz tártaro por enquanto obrigado mr. Duncan Obrigado Billy
62:31
much thank you Milla ver Thank You Irene thank you bye Ann pal Mira thank you to
497
3751819
6421
muito obrigado Milla ver Obrigado Irene obrigado tchau Ann amigo Mira obrigado a
62:38
everyone what a lovely livestream this has been I really don't want to go I
498
3758240
5879
todos que transmissão ao vivo adorável foi esta Eu realmente não quero ir Eu
62:44
wish I could stay longer I really do okay maybe maybe another
499
3764119
7921
gostaria de poder ficar mais tempo Eu realmente estou bem talvez talvez mais
62:52
five minutes I will stay with you here is something that mr. Steve and myself
500
3772040
6870
cinco minutos vou ficar com você aqui é algo que o sr. Steve e eu
62:58
were talking about the other night and quite often when we sit down together we
501
3778910
5340
estávamos conversando sobre a outra noite e, muitas vezes, quando nos sentamos juntos,
63:04
will talk about many different subjects and we were talking about life before
502
3784250
8660
conversamos sobre muitos assuntos diferentes e estávamos conversando sobre a vida antes dos
63:12
cellphones so because mr. Steve and myself we
503
3792910
6430
celulares, porque o sr. Steve e eu, temos
63:19
of a certain age we can actually remember what happened and what life was
504
3799340
6870
uma certa idade, podemos realmente lembrar o que aconteceu e como era a vida
63:26
like before we had cell phones so nowadays a lot of people take it for
505
3806210
6660
antes de termos telefones celulares.
63:32
granted that they can walk around with their phone and they can always be in
506
3812870
5280
63:38
touch with their family and friends and they can send their messages and they
507
3818150
5040
sua família e amigos e eles podem enviar suas mensagens e
63:43
can take their Instagram pictures so yes that is something we are going to talk
508
3823190
10110
podem tirar suas fotos do Instagram, então sim, isso é algo
63:53
about tomorrow so mr. Steve and myself we were talking
509
3833300
3840
sobre o qual falaremos amanhã, então sr. Steve e eu estávamos conversando
63:57
and sometimes we talk about many deep topics so tomorrow we're going to talk
510
3837140
6240
e às vezes falamos sobre muitos tópicos profundos, então amanhã vamos falar
64:03
about what we did before there were cell phones oh my goodness how strange is
511
3843380
8160
sobre o que fazíamos antes de haver telefones celulares, oh meu Deus, como isso é estranho
64:11
that and that is something we're talking
512
3851540
2040
e é algo
64:13
about tomorrow on a live chat thank you yeah man thank
513
3853580
5670
sobre o qual falaremos amanhã em um chat ao vivo obrigado sim cara obrigado
64:19
you also to Abdullah back over I hope I pronounced your name right Thank You mr.
514
3859250
6330
também a Abdullah de volta Espero ter pronunciado seu nome certo Obrigado sr.
64:25
Duncan many new words today as always well where we talk about censorship I
515
3865580
6480
Duncan muitas palavras novas hoje, como sempre, onde falamos sobre censura,
64:32
suppose we should also quickly look at the other words we can use as well and
516
3872060
6440
suponho que também devemos olhar rapidamente para as outras palavras que podemos usar também e
64:38
these words are the opposite so we have freedom freedom is a word that means to
517
3878500
8980
essas palavras são o oposto, então temos liberdade, liberdade é uma palavra que significa
64:47
be free to do and say to be able to walk outside and enjoy the fresh air so you
518
3887480
7830
ser livre para fazer e dizer para poder andar lá fora e aproveitar o ar fresco para que você
64:55
have freedom so most people see freedom as a human right you might describe
519
3895310
7590
tenha liberdade para que a maioria das pessoas veja a liberdade como um direito humano você pode descrever a
65:02
freedom as being something that is expected so freedom and then we have
520
3902900
7940
liberdade como algo que se espera então liberdade e então temos
65:10
Liberty well Liberty basically means freedom as
521
3910840
4570
Liberdade bem Liberdade basicamente significa liberdade
65:15
well you are free to do things you have freedom you have Liberty so Liberty
522
3915410
8400
também você é livre para fazer coisas você tem liberdade você tem Liberdade então Liberdade
65:23
means to be free to do and express yourself you have freedom
523
3923810
7320
significa ser livre para fazer e se expressar você tem liberdade
65:31
I suppose also we could use choice so when we talk about freedom we mean you
524
3931130
7199
Suponho que também poderíamos usar a escolha então quando falamos de liberdade queremos dizer que você
65:38
are free to do you are free to see here and also choose so when we talk about
525
3938329
9121
é livre para fazer você é livre para veja aqui e também escolha então quando falamos sobre
65:47
freedom we might often talk about choice you can have a choice so maybe you want
526
3947450
7079
liberdade podemos frequentemente falar sobre escolha você pode ter uma escolha então talvez você queira
65:54
to do something or maybe you don't want to do something it means you have a
527
3954529
5340
fazer algo ou talvez você não queira fazer algo isso significa que você tem uma
65:59
choice openness is also a word that is often used when we talk about freedom
528
3959869
7640
escolha abertura também é uma palavra isso é de dez usado quando falamos sobre liberdade
66:07
freedom openness the ability to express yourself without any repercussions so
529
3967509
10121
liberdade abertura a capacidade de se expressar sem nenhuma repercussão então
66:17
when we say repercussions we mean punishment or maybe something that will
530
3977630
7050
quando dizemos repercussões queremos dizer punição ou talvez algo que vai
66:24
happen to you because you did that thing so repercussions openness means to be
531
3984680
11189
acontecer com você porque você fez aquilo então repercussões abertura significa ser
66:35
free and finally now here is an interesting word when you see this word
532
3995869
6690
livre e finalmente agora aqui está uma palavra interessante quando você vê esta palavra
66:42
you often think that it might be a negative word but in fact this is a
533
4002559
6901
muitas vezes pensa que pode ser uma palavra negativa, mas na verdade esta é uma
66:49
positive word emancipation means to be free or to be freed from your shackles
534
4009460
8509
palavra positiva emancipação significa ser livre ou ser liberto de seus grilhões
66:57
quite often we will use this word in reference to the abolishment of slavery
535
4017969
6370
com bastante frequência usaremos esta palavra em referência à abolição da escravidão
67:04
so emancipation means to be freed from the chains or to be freed from slavery I
536
4024339
8541
então emancipação significa ser liberto das correntes ou ser liberto da escravidão
67:12
hope you've enjoyed today now I am definitely going I thought I would do
537
4032880
5919
espero que tenham gostado hoje agora estou indo definitivamente pensei em fazer
67:18
the freedom at the end of the lesson because it seemed very suitable thank
538
4038799
5641
a liberdade no final da aula porque me pareceu muito adequado obrigado
67:24
you for joining me today I hope YouTube doesn't punish me I hope they don't take
539
4044440
5039
por juntando-se a mim hoje espero que o YouTube não me castigue espero que não
67:29
away all my lovely adverts because I will really miss that 3 pounds 50 I
540
4049479
6961
tirem todos os meus adoráveis ​​anúncios porque eu realmente vou sentir falta daqueles 3 libras 50 eu
67:36
really will Louie Louie and before the internet it was another world as well
541
4056440
5579
realmente vou Louie Louie e antes da internet era é outro mundo também
67:42
yes we are going to talk about that too we are going to talk about what life was
542
4062019
5741
sim, vamos falar sobre isso também vamos falar sobre como era a vida
67:47
like before we had cell phones a little interesting maybe also I am in the
543
4067760
6330
antes de termos telefones celulares um pouco interessante talvez também estou na
67:54
kitchen tomorrow I will be doing a little bit in the kitchen as well thank
544
4074090
6180
cozinha amanhã estarei fazendo um pouco na cozinha também obrigado
68:00
you bye Anne thank you very much Cristina I am definitely going now it is
545
4080270
4230
tchau Anne muito obrigado Cristina estou indo definitivamente agora já são
68:04
coming up to 10 past 3:00 this is mr. Duncan saying you can catch me on these
546
4084500
4890
3:00 e 10 aqui é o sr. Duncan dizendo que você pode me pegar nesses
68:09
days there they are if you want to make a donation directly
547
4089390
4710
dias aí estão eles se você quiser fazer uma doação diretamente
68:14
you can there is the address on the screen right now because don't forget I
548
4094100
5370
você pode lá está o endereço na tela agora porque não se esqueça que eu
68:19
do all of this for free it costs you nothing nothing at all and of course
549
4099470
7200
faço tudo isso de graça não custa nada nada mesmo e, claro,
68:26
until tomorrow you know what's coming next
550
4106670
3000
até amanhã você sabe o que está por vir
68:29
yes you do tomorrow 2 p.m. UK time
551
4109670
5890
sim, você sabe amanhã às 14h. Hora do Reino Unido
68:39
ta ta for now 8-)
552
4119320
1180
ta ta por enquanto 8-)
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7