WHAT is REAL? WHAT is FALSE? - Learn English words for reality and untruth - LIVE LESSON

3,927 views ・ 2023-10-05

English Addict with Mr Duncan


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

03:22
What is real
0
202066
2970
O que é real
03:25
and what is a
1
205036
3737
e o
03:28
what is make believe
2
208856
3387
que é faz de conta
03:32
and what is true today.
3
212327
3720
e o que é verdade hoje.
03:36
That is what we are talking about here on our very special live stream.
4
216047
5672
É disso que estamos falando aqui em nossa transmissão ao vivo muito especial.
03:41
Yes, something a little different, in fact,
5
221719
3287
Sim, algo um pouco diferente, na verdade,
03:45
because it is Wednesday and this is English addict extra
6
225089
5105
porque é quarta-feira e isso é
03:50
something to me
7
230278
11061
algo extra para eu
04:01
to do.
8
241405
1969
fazer, viciado em inglês.
04:03
We are back together again.
9
243374
2619
Estamos juntos novamente.
04:05
But this is a little bit different because we are here on Wednesday.
10
245993
4872
Mas isso é um pouco diferente porque estamos aqui na quarta-feira.
04:10
Hi, everybody. Yes,
11
250948
3754
Oi pessoal. Sim,
04:14
this is Mr.
12
254785
985
este é o Sr.
04:15
Duncan in England. How are you today?
13
255770
3003
Duncan na Inglaterra. Como você está hoje?
04:18
Are you okay? I hope so.
14
258839
3220
Você está bem? Espero que sim.
04:22
Are you happy?
15
262126
1001
Você está feliz?
04:23
I hope you are okay. Today it is me.
16
263127
3170
Eu espero que você esteja bem. Hoje sou eu.
04:26
That guy who likes to pop up from time to time and talk about the English language.
17
266297
5839
Aquele cara que gosta de aparecer de vez em quando e falar sobre a língua inglesa.
04:32
My name is Duncan.
18
272153
1434
Meu nome é Duncan.
04:33
I love English.
19
273587
1085
Eu amo inglês.
04:34
You might say that I am one of those up there.
20
274672
3603
Você pode dizer que eu sou um daqueles lá em cima.
04:38
Can you see it up there?
21
278359
2219
Você pode ver isso lá em cima?
04:40
I am an English addict, and I have a feeling.
22
280578
3036
Sou um viciado em inglês e tenho um pressentimento.
04:43
Perhaps, maybe, maybe, perhaps you are one of those as well.
23
283614
5172
Talvez, talvez, talvez, talvez você também seja um desses.
04:48
Here we are together during October.
24
288869
2870
Aqui estamos juntos durante o mês de outubro.
04:51
For those who are wondering why I'm here today.
25
291739
3003
Para aqueles que estão se perguntando por que estou aqui hoje.
04:54
Well, today, of course, we are doing
26
294975
3570
Bem, hoje, é claro, estamos fazendo
04:58
our live streams during the month of October,
27
298545
4522
nossas transmissões ao vivo durante o mês de outubro,
05:03
not only today, but for the rest of the month as well.
28
303150
3720
não só hoje, mas durante o resto do mês também.
05:06
So that's the reason why I am here today,
29
306954
2936
Então essa é a razão pela qual estou aqui hoje,
05:09
because it is October this month.
30
309890
3570
porque este mês é outubro.
05:13
I celebrate.
31
313460
2803
Eu celebro.
05:16
Can you believe it?
32
316346
868
Você acredita nisso?
05:17
My seven teens, seven teens,
33
317214
4921
Meus sete adolescentes, sete adolescentes,
05:22
That is 17 years here on YouTube doing this.
34
322219
5405
são 17 anos aqui no YouTube fazendo isso.
05:27
And I hope you will stay with me for the whole of October.
35
327708
3336
E espero que você fique comigo durante todo o mês de outubro.
05:31
Lots of special things coming your way as well.
36
331044
4655
Muitas coisas especiais chegando em sua direção também.
05:35
We also have the live chat.
37
335782
1685
Também temos o chat ao vivo.
05:37
I can't do this without the live chat, of course.
38
337467
4021
Não posso fazer isso sem o chat ao vivo, é claro.
05:41
Hello, Vitesse.
39
341488
1618
Olá, Vitesse.
05:43
Congratulations.
40
343106
1201
Parabéns.
05:44
You are first on today's live chat.
41
344307
9243
Você é o primeiro no chat ao vivo de hoje.
05:53
We're going to be test
42
353633
3003
Vamos testar
05:56
you all first to day.
43
356686
3520
todos vocês primeiro hoje.
06:00
Who else is here? Eleanor.
44
360290
1868
Quem mais está aqui? Leonor.
06:02
We also have Mohsin.
45
362158
1619
Também temos Mohsin.
06:03
We also have Hamed.
46
363777
2602
Também temos Hamed.
06:06
Hello, Hamed.
47
366379
1051
Olá, Hamed.
06:07
Nice to see you here as well.
48
367430
2586
Que bom ver você aqui também.
06:10
If you want to tell me where you are, you can.
49
370016
2936
Se quiser me dizer onde está, você pode.
06:12
It's always nice to find out where you are watching.
50
372952
3904
É sempre bom saber onde você está assistindo.
06:16
Do you knew wind in Vietnam, I believe.
51
376940
4771
Você conhecia o vento no Vietnã, eu acredito.
06:21
Hello to you, Omar is here.
52
381711
2886
Olá para você, Omar está aqui.
06:24
Palmira is here as well.
53
384597
3003
Palmira também está aqui.
06:27
Today we are looking at an interesting subject.
54
387767
3637
Hoje estamos examinando um assunto interessante.
06:31
I think this is a subject
55
391487
1535
Acho que esse é um assunto
06:33
that's been talked about almost all the time, certainly
56
393022
6156
que tem sido falado quase o tempo todo, certamente
06:39
over the past six or seven years.
57
399262
3637
nos últimos seis ou sete anos.
06:42
I think it's safe to say that people have been talking about this particular subject.
58
402899
5789
Acho que é seguro dizer que as pessoas têm falado sobre esse assunto específico.
06:48
And the subject I'm talking about today is whether something is real
59
408771
4088
E o assunto de que falo hoje é se algo é real
06:52
or untrue,
60
412942
2519
ou falso,
06:55
whether something is true or false.
61
415461
3887
se algo é verdadeiro ou falso.
06:59
Quite often in English, we will look at these things
62
419415
3103
Muitas vezes, em inglês, veremos essas coisas
07:02
as opposites,
63
422535
3403
como opostas, coisas
07:06
true or false
64
426022
3937
verdadeiras ou falsas
07:10
things that are real and things that are unreal.
65
430042
6307
que são reais e coisas que são irreais.
07:16
Maybe something that is said,
66
436432
2703
Talvez algo que seja dito,
07:19
maybe information that is given,
67
439135
3453
talvez uma informação que seja dada,
07:22
perhaps an action, something we see another person doing.
68
442672
5855
talvez uma ação, algo que vemos outra pessoa fazendo.
07:28
It might be true, it might be false,
69
448611
3637
Pode ser verdade, pode ser falso,
07:32
it might be reality, or it might be un real,
70
452331
6256
pode ser realidade ou pode ser irreal,
07:38
especially in this day and age.
71
458654
2703
especialmente nos dias de hoje.
07:41
You may have noticed that these days people are talking about artificial intelligence.
72
461357
5739
Você deve ter notado que hoje em dia as pessoas falam sobre inteligência artificial.
07:47
And this seems to be the thing that more and more people are worried about.
73
467096
5438
E isso parece ser o que preocupa cada vez mais pessoas.
07:52
Will there be a time when we can't tell the difference
74
472618
5972
Haverá um tempo em que não conseguiremos distinguir
07:58
between what is real and what is fake,
75
478674
6990
entre o que é real e o que é falso,
08:05
the difference between something that is true
76
485748
2919
a diferença entre algo que é verdadeiro
08:08
or something that is false.
77
488667
3754
ou algo que é falso.
08:12
So there are many ways of looking at
78
492504
2936
Portanto, há muitas maneiras de ver
08:15
what would appear to be very simple words.
79
495440
3087
o que parecem ser palavras muito simples.
08:18
True or false?
80
498627
3003
Verdadeiro ou falso?
08:21
Simple words.
81
501864
1434
Palavras simples.
08:23
But they do have quite dramatic meanings.
82
503298
5022
Mas eles têm significados bastante dramáticos.
08:28
So when we look at something that is real,
83
508403
2820
Assim, quando olhamos para algo que é real,
08:31
we are saying that it is true we might also say that
84
511223
4254
estamos dizendo que é verdade, podemos também dizer que
08:35
it exists in reality.
85
515477
4488
existe na realidade.
08:40
If you walk around maybe outside your house
86
520048
4038
Se você andar por aí fora de sua casa
08:44
or around your local town, you will know.
87
524086
4004
ou pela cidade local, você saberá.
08:48
You will be sure that everything around you is true.
88
528290
4354
Você terá certeza de que tudo ao seu redor é verdade.
08:52
It is real.
89
532694
2236
É real.
08:54
So when we talk about reality, in that sense
90
534930
3019
Então, quando falamos sobre a realidade, nesse sentido
08:57
we are saying those things are obvious.
91
537949
4521
estamos dizendo que essas coisas são óbvias.
09:02
They are right in front of you.
92
542537
2286
Eles estão bem na sua frente.
09:04
You can reach out and touch those things.
93
544823
5322
Você pode estender a mão e tocar essas coisas.
09:10
They are tangible.
94
550228
2636
Eles são tangíveis.
09:12
However, even things that seem real can be
95
552864
6874
No entanto, mesmo as coisas que parecem reais podem ser
09:19
fake, false or untrue.
96
559821
4805
falsas, falsas ou falsas.
09:24
So I think that is the dilemma,
97
564709
3320
Então acho que esse é o dilema,
09:28
the difficulty, the problem
98
568096
2803
a dificuldade, o problema em
09:30
that we are entering into at the moment, where sometimes
99
570899
3837
que estamos entrando neste momento, onde às vezes,
09:34
even if we feel as if something is real, it might not be.
100
574886
6373
mesmo que sintamos que algo é real, pode não ser.
09:41
But I think one of the best ways
101
581326
2736
Mas acho que uma das melhores maneiras
09:44
to work out whether something is real, whether it is true or false,
102
584062
4754
de descobrir se algo é real, se é verdadeiro ou falso,
09:48
especially if you are outside in the real world,
103
588900
3887
especialmente se você estiver no mundo real,
09:52
is to ask,
104
592787
3704
é perguntar,
09:56
ask questions, inquire.
105
596574
4004
fazer perguntas, indagar.
10:00
So there are ways, even in this day
106
600645
2669
Portanto, existem maneiras, mesmo nos dias
10:03
and age, there are ways of working out
107
603314
3770
de hoje, de descobrir
10:07
whether or not same thing is true or false.
108
607168
6790
se a mesma coisa é verdadeira ou falsa.
10:14
Naruto is here.
109
614025
1985
Naruto está aqui.
10:16
Arturo.
110
616010
1084
Arturo.
10:17
Sorry I mispronounced your name. A toro.
111
617094
3003
Desculpe por ter pronunciado mal o seu nome. Um toro.
10:20
Hello Toro, Thank you for joining me today.
112
620248
2669
Olá Toro, obrigado por se juntar a mim hoje.
10:22
Yes, we are looking at true or false things that may be real
113
622917
4071
Sim, estamos olhando para coisas verdadeiras ou falsas que podem ser reais
10:27
and things that may be unreal.
114
627204
3971
e coisas que podem ser irreais.
10:31
Eliana is here.
115
631258
1669
Eliana está aqui.
10:32
Hello Eliana.
116
632927
1451
Olá Eliana.
10:34
I guess you are one of the first English teachers on YouTube and also the best.
117
634378
4488
Acho que você é um dos primeiros professores de inglês no YouTube e também o melhor.
10:38
Thank you very much.
118
638866
1034
Muito obrigado.
10:39
And yes, you are right that is true.
119
639900
5222
E sim, você está certo, isso é verdade.
10:45
It is true.
120
645206
934
É verdade.
10:46
It is a fact that I am one of the first.
121
646140
2969
É fato que sou um dos primeiros.
10:49
In fact, I am the first.
122
649109
2987
Na verdade, sou o primeiro.
10:52
I was the first English English teacher
123
652279
4838
Fui o primeiro professor de inglês
10:57
on YouTube ever in the history of YouTube.
124
657201
3904
no YouTube na história do YouTube.
11:01
It's true.
125
661105
2185
É verdade.
11:03
So that is true.
126
663290
1685
Então isso é verdade.
11:04
It is not false.
127
664975
3003
Não é falso.
11:08
Something that is false
128
668212
2452
Algo que é falso
11:10
is that I am going to stop doing this forever.
129
670664
3854
é que vou parar de fazer isso para sempre.
11:14
That is definitely false.
130
674601
3454
Isso é definitivamente falso.
11:18
What is true
131
678138
2219
A verdade
11:20
is that I will continue doing this for as long as you want me to.
132
680357
4571
é que continuarei fazendo isso enquanto você quiser.
11:25
So if one day you decide that you don't want me to do this anymore,
133
685012
5205
Então, se um dia você decidir que não quer mais que eu faça isso,
11:30
maybe you become bored with what I'm doing.
134
690300
3787
talvez você fique entediado com o que estou fazendo.
11:34
You can tell me and I will go away.
135
694154
2202
Você pode me dizer e eu irei embora.
11:36
I will go and do something else.
136
696356
2569
Eu irei e farei outra coisa.
11:38
But until that day, I can promise you
137
698925
2953
Mas até esse dia, posso prometer que
11:41
it is definitely true that I will be here.
138
701878
6507
é definitivamente verdade que estarei aqui.
11:48
Who else is here today?
139
708468
1235
Quem mais está aqui hoje?
11:49
Beatrice. Hello, Beatrice.
140
709703
2102
Beatriz. Olá, Beatriz.
11:51
Isn't it a nice surprise?
141
711805
2185
Não é uma boa surpresa?
11:53
Sometimes in life It is nice to get surprises now and again.
142
713990
5789
Às vezes na vida é bom ter surpresas de vez em quando.
11:59
Those surprises are nice. And this is one of them.
143
719779
3154
Essas surpresas são legais. E este é um deles.
12:02
I think Zika is here as well.
144
722933
4487
Acho que o Zika também está aqui.
12:07
Hello to you.
145
727487
2736
Olá para você.
12:10
I haven't seen Louis today.
146
730223
2603
Não vi Louis hoje.
12:12
In fact, I think he was here on Sunday,
147
732826
3003
Na verdade, acho que ele esteve aqui no domingo,
12:15
but I haven't seen him here today so far.
148
735946
3603
mas ainda não o vi aqui hoje.
12:19
Hello to you.
149
739649
1468
Olá para você.
12:21
Hello also, doll. Hello, Mr. Duncan.
150
741117
3053
Olá também, boneca. Olá, Sr. Duncan.
12:24
You are the best English teacher.
151
744170
1869
Você é o melhor professor de inglês.
12:26
A big hug for you.
152
746039
2002
Um grande abraço para você.
12:28
We also have Claudia here.
153
748041
2552
Também temos Cláudia aqui.
12:30
It's true.
154
750593
2069
É verdade.
12:32
Definitely.
155
752662
1118
Definitivamente.
12:33
Claudia is definitely here today.
156
753780
4805
Claudia definitivamente está aqui hoje.
12:38
So when we talk about things that are real,
157
758668
2870
Então, quando falamos de coisas que são reais,
12:41
we are saying they are absolute.
158
761538
3003
estamos dizendo que são absolutas.
12:44
They are true.
159
764691
3003
Eles são verdadeiros.
12:47
If we talk about something that is not real,
160
767760
2786
Se falamos de algo que não é real,
12:50
we are saying that it is untrue or fake and there it is fake.
161
770546
7708
estamos dizendo que é falso ou falso e aí é falso.
12:58
Something that is untrue or false,
162
778338
4070
Algo que é falso ou falso,
13:02
something that cannot be trusted.
163
782475
4104
algo em que não se pode confiar.
13:06
So quite often when we look at something as being fake,
164
786646
3703
Muitas vezes, quando consideramos algo falso,
13:10
we might also distrust that thing.
165
790433
4488
também podemos desconfiar dessa coisa.
13:14
So fakeness can come in
166
794987
3454
Portanto, a falsidade pode assumir
13:18
many forms, many shapes and sizes.
167
798441
4271
muitas formas, muitos formatos e tamanhos.
13:22
Maybe something you see, something you hear,
168
802795
3003
Talvez algo que você vê, algo que ouve
13:25
or maybe a point of view that comes from another person.
169
805965
4755
ou talvez um ponto de vista que vem de outra pessoa.
13:30
Maybe something you see right here on the internet,
170
810803
3303
Talvez algo que você veja aqui mesmo na internet,
13:34
which is something we'll talk about a little bit later on.
171
814306
3654
que falaremos um pouco mais tarde.
13:38
So when we look at fake things, they are things that are real
172
818027
6073
Portanto, quando olhamos para coisas falsas, elas são coisas reais
13:44
and true or false.
173
824183
4571
e verdadeiras ou falsas.
13:48
They are not real.
174
828838
3453
Eles não são reais.
13:52
Something that is unreal
175
832374
2636
Algo irreal
13:55
might be imagined or created in the mind.
176
835010
6073
pode ser imaginado ou criado na mente.
14:01
So some things it is unreal doesn't necessarily have to be a lie.
177
841166
5706
Portanto, algumas coisas que são irreais não precisam necessariamente ser mentiras.
14:06
It can be something that is made, something that is artificial,
178
846956
4988
Pode ser algo feito, algo artificial,
14:12
something that appears real, but in fact isn't.
179
852027
5255
algo que parece real, mas na verdade não é.
14:17
And that is one of the reasons why these days many people
180
857366
3904
E essa é uma das razões pelas quais hoje em dia muitas pessoas
14:21
seem to trust or seem to mistrust,
181
861353
4772
parecem confiar ou desconfiar,
14:26
should I say, the media news,
182
866175
3803
devo dizer, das notícias da mídia, das
14:30
the things we hear, the things that are told to us,
183
870045
3554
coisas que ouvimos, das coisas que nos são contadas,
14:33
especially through the news organisations
184
873682
3871
especialmente através das organizações de notícias
14:37
and also right here on the internet as well.
185
877553
3753
e também aqui mesmo. na internet também.
14:41
So things that are unreal might be imagined.
186
881390
3520
Portanto, coisas que são irreais podem ser imaginadas.
14:44
So maybe you are watching your favourite science fiction show,
187
884993
3654
Então, talvez você esteja assistindo ao seu programa de ficção científica favorito,
14:48
or maybe a movie, a fantasy movie,
188
888897
3537
ou talvez a um filme, um filme de fantasia,
14:52
something that has been a magic and it is not real, it is not really happening.
189
892634
5989
algo que foi mágico e não é real, não está realmente acontecendo.
14:58
It has been created
190
898707
3120
Foi criado
15:01
in someone's mind.
191
901910
1835
na mente de alguém.
15:03
It is only real.
192
903745
3570
É apenas real.
15:07
A fake thing can be something
193
907399
3086
Uma coisa falsa pode ser algo
15:10
that has been copied from something else for example,
194
910485
4938
que foi copiado de outra coisa, por exemplo,
15:15
you might create a picture
195
915507
3003
você pode criar uma imagem
15:18
or a copy of a famous picture or painting.
196
918660
3820
ou uma cópia de uma imagem ou pintura famosa.
15:22
So it is possible to recreate
197
922547
3103
Assim é possível recriar
15:25
something that already exists
198
925650
2986
algo que já existe
15:28
and make it appear as if it is real.
199
928787
4571
e fazer com que pareça real.
15:33
But in fact, it is not real.
200
933558
1902
Mas, na verdade, não é real.
15:35
It is unreal.
201
935460
1218
É irreal.
15:36
It is imagined
202
936678
3003
Imagina-se
15:39
an illusion.
203
939747
1669
uma ilusão.
15:41
The word illusion is an interesting word because it can refer to something
204
941416
5372
A palavra ilusão é uma palavra interessante porque pode se referir a algo que
15:46
you see something that appears real.
205
946788
4838
você vê, algo que parece real.
15:51
And I think it's worth mentioning the fact that quite often
206
951709
4305
E acho que vale a pena mencionar o fato de que muitas vezes
15:56
we see things that are not, as
207
956097
3637
vemos coisas que não são, como
15:59
they appear, an illusion.
208
959817
3487
parecem, uma ilusão.
16:03
A magician, of course, might create an illusion.
209
963388
4871
Um mágico, é claro, pode criar uma ilusão.
16:08
He might make something appear
210
968326
3553
Ele pode fazer algo aparecer
16:11
as if by magic, or perhaps he makes it
211
971963
4354
como num passe de mágica, ou talvez fazê-lo
16:16
disappear.
212
976400
1685
desaparecer.
16:18
But of course it is not real.
213
978085
3003
Mas é claro que não é real.
16:21
It is just an illusion.
214
981105
3554
É apenas uma ilusão.
16:24
It is a trick of the eye.
215
984742
3887
É um truque de olho.
16:28
We might also describe it as deceit,
216
988696
3003
Poderíamos também descrevê-lo como engano,
16:31
something that appears real is not real.
217
991882
3954
algo que parece real não é real.
16:36
It is just an illusion,
218
996087
3003
É apenas uma ilusão,
16:39
something you think in your mind, or you think you see
219
999173
4805
algo que você pensa em sua mente, ou que você pensa que vê,
16:44
is an illusion.
220
1004061
1952
é uma ilusão.
16:46
It is not real.
221
1006013
2453
Não é real.
16:48
It is a trick of the eye.
222
1008466
2068
É um truque de olho.
16:50
I like that word, by the way, that a trick of the eye.
223
1010534
4154
A propósito, gosto dessa palavra, que é um truque de olho.
16:54
You can trick someone, you can fool someone.
224
1014772
3737
Você pode enganar alguém, você pode enganar alguém.
16:58
You can make a person believe something that is true
225
1018576
2886
Você pode fazer uma pessoa acreditar em algo que é verdade,
17:01
when it isn't
226
1021462
3303
quando não é
17:04
another way of showing
227
1024848
1769
outra forma de mostrar
17:06
something that is untrue or false.
228
1026617
3704
algo que é falso ou falso.
17:10
Maybe you cover something,
229
1030404
2603
Talvez você encobre algo,
17:13
you try to hide something,
230
1033007
3620
tente esconder algo,
17:16
and maybe a situation where you don't want the truth to come out
231
1036710
4555
e talvez uma situação em que você não queira que a verdade seja revelada
17:21
or you don't want to reveal the reality of something.
232
1041348
4271
ou não queira revelar a realidade de algo.
17:25
So you might cover something,
233
1045702
3003
Então você pode cobrir algo,
17:28
hide something, conceal
234
1048756
3370
esconder algo, esconder
17:32
something, or maybe keep that thing out of sight.
235
1052209
5656
algo ou talvez manter aquilo fora de vista.
17:37
So you might say that you are creating an untruth
236
1057948
4621
Então você pode dizer que está criando uma inverdade
17:42
or maybe creating something that is false
237
1062653
3553
ou talvez criando algo que é falso
17:46
merely by hiding it, by removing it, by taking it away,
238
1066290
5605
simplesmente por escondê-la, por removê-la, por retirá-la
17:52
or of course, by covering it.
239
1072095
3621
ou, claro, por encobri-la.
17:55
So sometimes it is possible
240
1075799
2986
Portanto, às vezes é possível
17:58
for a lie or something that is false
241
1078919
4804
que uma mentira ou algo falso
18:03
to be another thing that has been hidden from view
242
1083807
7057
seja outra coisa que foi ocultada da vista,
18:10
is another word.
243
1090947
985
é outra palavra.
18:11
Pretend. A lot of people do this.
244
1091932
3053
Fingir. Muitas pessoas fazem isso.
18:14
I think it is safe to say that we all pretend sometimes.
245
1094985
7607
Acho que é seguro dizer que todos nós fingimos às vezes.
18:22
Maybe if you wake up in the morning and you don't feel happy,
246
1102676
4471
Talvez se você acordar de manhã e não se sentir feliz,
18:27
but you have to go outside and face the outside world,
247
1107230
3787
mas tiver que sair e enfrentar o mundo exterior,
18:31
you have to mix with other people.
248
1111101
3219
terá que se misturar com outras pessoas.
18:34
Sometimes you have to pretend that everything is all right.
249
1114404
3870
Às vezes você tem que fingir que está tudo bem.
18:38
You have to pretend that
250
1118274
3003
Você tem que fingir que
18:41
your life is great, even though maybe inside you
251
1121478
4237
sua vida é ótima, mesmo que por dentro você
18:45
feel as if it is not pretend
252
1125715
3570
sinta que não é fingir
18:49
to show an unreal side.
253
1129369
3003
que mostra um lado irreal.
18:52
So I think most of us, even me sometimes,
254
1132605
3654
Então, acho que a maioria de nós, às vezes até eu,
18:56
even though fortunately I'm quite a happy person, genuinely.
255
1136326
3453
embora felizmente eu seja uma pessoa muito feliz, genuinamente.
18:59
And I like to have fun, I like to smile.
256
1139963
2969
E gosto de me divertir, gosto de sorrir.
19:02
But sometimes maybe I wake up in the morning and I don't feel so good.
257
1142932
4722
Mas às vezes talvez eu acorde de manhã e não me sinta tão bem.
19:07
I don't feel so happy.
258
1147737
1702
Eu não me sinto tão feliz.
19:09
Sometimes you have to pretend you show
259
1149439
3670
Às vezes você tem que fingir que mostra
19:13
an unreal side.
260
1153192
2753
um lado irreal.
19:15
You act out something, you pretend
261
1155945
4238
Você representa algo, finge
19:20
and you are doing something that is not genuine.
262
1160183
4120
e está fazendo algo que não é genuíno.
19:24
You are appearing happy.
263
1164387
3403
Você está parecendo feliz.
19:27
But in fact, inside you are not, unfortunately.
264
1167857
5622
Mas na verdade, por dentro você não está, infelizmente.
19:33
Oh, I see.
265
1173563
817
Oh, eu vejo.
19:34
Louis Mendez is going away.
266
1174380
3470
Louis Mendez está indo embora.
19:37
He's going to Brittany.
267
1177883
2036
Ele está indo para a Bretanha.
19:39
Brittany, can you believe it?
268
1179919
2936
Bretanha, você acredita?
19:42
You might not believe it, but my family on my father's side
269
1182855
3871
Você pode não acreditar, mas minha família paterna é
19:46
originated in Brittany.
270
1186726
4904
originária da Bretanha.
19:51
Hello to.
271
1191714
1351
Olá para.
19:53
Oh, who else is here?
272
1193065
1235
Ah, quem mais está aqui?
19:54
I want to say hello to
273
1194300
3970
Quero dizer olá
19:58
if I can get my live chat working.
274
1198337
5572
se conseguir fazer meu chat ao vivo funcionar.
20:03
I now have said hello to V.
275
1203976
1869
Agora disse olá para V.
20:05
I don't know why it keeps popping up on my screen, but hello again, Victor.
276
1205845
3803
Não sei por que isso continua aparecendo na minha tela, mas olá de novo, Victor.
20:09
It's nice to see you here.
277
1209648
1869
É bom ver você aqui.
20:11
Here's another one
278
1211517
2786
Aqui está outro que
20:14
you might put on a show.
279
1214303
2035
você pode fazer em um show.
20:16
To put on a show means you are doing something that is not real.
280
1216338
4421
Fazer um show significa que você está fazendo algo que não é real.
20:20
You are doing something that is not genuine.
281
1220759
3187
Você está fazendo algo que não é genuíno.
20:24
You are putting on a show,
282
1224029
3303
Você está dando um show,
20:27
You are displaying fake emotion,
283
1227416
4388
está exibindo emoções falsas,
20:31
something that is not real, something that is not true.
284
1231887
3837
algo que não é real, algo que não é verdade.
20:35
You put on a show, you might even say
285
1235808
3720
Você faz um show, pode até dizer
20:39
that you are putting on a performance, a type of performance.
286
1239528
5489
que está fazendo uma performance, um tipo de performance.
20:45
Maybe,
287
1245017
3887
Talvez,
20:48
Claudia says, What is hallucination?
288
1248987
3337
diz Claudia, o que é alucinação?
20:52
Hallucination?
289
1252407
1468
Alucinação?
20:53
Well, first of all, it's a great word.
290
1253875
2603
Bem, em primeiro lugar, é uma ótima palavra.
20:56
The word hallucination means
291
1256478
2970
A palavra alucinação significa que
20:59
you are seeing something that is not real.
292
1259448
3703
você está vendo algo que não é real.
21:03
Quite often hallucination
293
1263235
3053
Muitas vezes a alucinação
21:06
comes from in your mind, quite often
294
1266405
3953
vem da sua mente, muitas vezes
21:10
because of something you've taken certain types of drugs.
295
1270425
5956
por causa de algo que você tomou certos tipos de drogas.
21:16
Perhaps they they can give you hallucinations.
296
1276464
4422
Talvez eles possam lhe causar alucinações.
21:20
Perhaps you are walking through a desert and you are feeling thirsty.
297
1280969
5339
Talvez você esteja caminhando por um deserto e sinta sede.
21:26
And ahead of you you see a beautiful oasis
298
1286391
4721
E à sua frente você vê um lindo oásis
21:31
with a large pool of water
299
1291196
4054
com uma grande piscina de água
21:35
and you think, Wow,
300
1295333
3604
e pensa: Nossa,
21:39
I can't believe that I've seen that thing in front of me.
301
1299020
4238
não acredito que vi aquela coisa na minha frente.
21:43
So you run towards it because you're feeling so thirsty, and then suddenly it vanishes.
302
1303341
5289
Então você corre em direção a ele porque está com muita sede e, de repente, ele desaparece.
21:48
It disappears.
303
1308630
1251
Ele desaparece.
21:49
It was an illusion.
304
1309881
2469
Foi uma ilusão.
21:52
It was a hallucination.
305
1312350
3303
Foi uma alucinação.
21:55
You were hallucinating.
306
1315737
3003
Você estava alucinando.
21:58
So it is possible for a person
307
1318756
3454
Então é possível que uma pessoa
22:02
to see things that aren't even there.
308
1322310
2986
veja coisas que nem existem.
22:05
They are
309
1325430
3520
São
22:09
hallucinations.
310
1329017
4004
alucinações.
22:13
If you are asking where Mr.
311
1333104
1285
Se você está perguntando onde o Sr.
22:14
Steve is, he's working today.
312
1334389
3370
Steve está, ele está trabalhando hoje.
22:17
He's working.
313
1337842
1985
Ele está trabalhando.
22:19
You might put on a display.
314
1339827
2219
Você pode colocar um display.
22:22
You are showing a false side of yourself.
315
1342046
3754
Você está mostrando um lado falso de si mesmo.
22:25
That means that you are pretending to do something.
316
1345883
4388
Isso significa que você está fingindo fazer alguma coisa.
22:30
Perhaps you want to get sympathy from someone.
317
1350354
4004
Talvez você queira obter a simpatia de alguém.
22:34
Maybe you are looking for attention.
318
1354425
3003
Talvez você esteja procurando atenção.
22:37
So you pretend to cry.
319
1357495
3003
Então você finge chorar.
22:40
You pretend to be.
320
1360615
6106
Você finge ser.
22:46
Please give me sympathy.
321
1366787
3554
Por favor, me dê simpatia.
22:50
Attention.
322
1370424
1385
Atenção.
22:51
Please give me attention on the intimate,
323
1371809
6306
Por favor, me dê atenção no íntimo,
22:58
that sort of thing.
324
1378199
1885
esse tipo de coisa. Hoje em
23:00
These days you do find a lot of people coming on to the Internet.
325
1380084
3987
dia você encontra muitas pessoas acessando a Internet.
23:04
They like to get attention and sometimes they will pretend
326
1384071
3737
Gostam de chamar a atenção e às vezes fingem
23:07
to be unhappy or sad.
327
1387875
2552
estar infelizes ou tristes.
23:10
They will pretend to cry.
328
1390427
1652
Eles vão fingir que choram.
23:12
They will pretend to be anything
329
1392079
4488
Eles vão fingir ser qualquer coisa,
23:16
as long as it gets some sort of attention.
330
1396650
2670
desde que receba algum tipo de atenção.
23:19
Maybe a person pretends to laugh.
331
1399320
2302
Talvez uma pessoa finja rir.
23:21
Maybe your friend tells a terrible joke
332
1401622
3003
Talvez seu amigo conte uma piada terrível
23:24
and you don't think it's funny at all,
333
1404858
2470
e você não ache nada engraçado,
23:27
but you pretend to laugh.
334
1407328
5105
mas finja rir.
23:32
Oh, that is a very funny joke.
335
1412516
5322
Ah, isso é uma piada muito engraçada.
23:37
Maybe your wife or husband
336
1417905
4154
Talvez sua esposa ou marido
23:42
comes back late at night.
337
1422142
2903
volte tarde da noite.
23:45
Very late, and you are already in bed,
338
1425045
4004
Muito tarde e você já está na cama,
23:49
but you are not asleep.
339
1429132
2186
mas não está dormindo.
23:51
But as your partner comes into the room,
340
1431318
3337
Mas quando seu parceiro entra na sala,
23:54
you pretend to be asleep.
341
1434738
3187
você finge que está dormindo.
23:58
You pretend to be unconscious
342
1438008
3553
Você finge estar inconsciente
24:01
because you don't want to have a confrontation.
343
1441645
2719
porque não quer um confronto.
24:04
Maybe you will save the argument or the fight
344
1444364
5172
Talvez você guarde a discussão ou a briga
24:09
until in the morning.
345
1449619
2319
até de manhã.
24:11
So you might pretend to be asleep in bed.
346
1451938
3604
Então você pode fingir que está dormindo na cama.
24:15
You pretend to be fast asleep.
347
1455625
3454
Você finge estar dormindo profundamente.
24:19
Sometimes we do that,
348
1459162
3253
Às vezes fazemos isso,
24:22
sometimes we do the opposite and pretend to be awake.
349
1462499
3420
às vezes fazemos o contrário e fingimos que estamos acordados.
24:26
I know sometimes that happens to me.
350
1466002
3704
Eu sei que às vezes isso acontece comigo.
24:29
Also, here's another one.
351
1469789
4421
Além disso, aqui está outro.
24:34
You can fake something as a verb.
352
1474277
4938
Você pode fingir algo como um verbo.
24:39
So in this particular situation, something that is fake
353
1479299
3987
Então, nesta situação específica, algo que é falso
24:43
is being done or being used or being carried out
354
1483370
5705
está sendo feito ou usado ou executado
24:49
as an
355
1489159
1651
como
24:50
unreal thing or something that is an true
356
1490810
4054
algo irreal ou algo que é verdadeiro
24:54
or maybe something you are pretending to do.
357
1494948
3620
ou talvez algo que você está fingindo fazer.
24:58
Something can be faked.
358
1498635
2702
Algo pode ser falsificado.
25:01
You can fake something.
359
1501337
2403
Você pode fingir alguma coisa.
25:03
Maybe you fake your sadness.
360
1503740
3770
Talvez você finja sua tristeza.
25:07
Mm hmm.
361
1507577
3203
Hum, hum.
25:10
So that is me pretending to be sad.
362
1510847
2819
Então sou eu fingindo estar triste.
25:13
Mm hmm.
363
1513666
1619
Hum, hum.
25:15
I know it's not very convincing.
364
1515285
2802
Eu sei que não é muito convincente.
25:18
So some people have a fake personal attack.
365
1518087
5773
Então, algumas pessoas têm um ataque pessoal falso.
25:23
Maybe they have fake emotions because they want to get some sort of attention.
366
1523926
5206
Talvez eles tenham emoções falsas porque desejam receber algum tipo de atenção.
25:29
You fake something.
367
1529215
3003
Você finge alguma coisa.
25:32
Maybe a person, or certainly in the animal world,
368
1532235
4554
Talvez uma pessoa, ou certamente no mundo animal,
25:36
quite often an animal will pretend
369
1536856
3370
muitas vezes um animal finja
25:40
to be dead to protect itself.
370
1540409
2987
estar morto para se proteger.
25:43
Many animals do that.
371
1543546
1952
Muitos animais fazem isso.
25:45
So they will fake death, They will fake being dead.
372
1545498
5372
Então eles vão fingir a morte, eles vão fingir que estão mortos.
25:51
They will stay very still.
373
1551120
2536
Eles ficarão muito parados.
25:53
And in in nature it is often used as
374
1553656
6473
E na natureza é frequentemente usado como
26:00
a means of survival.
375
1560196
3003
meio de sobrevivência.
26:03
So to fool someone,
376
1563349
2035
Então, para enganar alguém,
26:05
if you fool a person, it means you are tricking them.
377
1565384
4455
se você engana uma pessoa, significa que você a está enganando.
26:09
You hoodwinked that person.
378
1569922
2786
Você enganou aquela pessoa.
26:12
You act.
379
1572708
2453
Você age.
26:15
You were doing something that is not real.
380
1575227
2820
Você estava fazendo algo que não é real.
26:18
It is not genuine.
381
1578047
1985
Não é genuíno.
26:20
Maybe you cover something to fake.
382
1580032
3720
Talvez você esteja encobrindo algo para fingir.
26:23
Something can be also to cover something
383
1583752
5322
Algo também pode ser para encobrir algo que
26:29
you are doing something to cover the reality
384
1589158
4571
você está fazendo para encobrir a realidade,
26:33
to hide from the reality.
385
1593796
3803
para se esconder da realidade.
26:37
There are many people who pretend
386
1597666
2403
Há muitas pessoas que fingem
26:40
to be someone else on the internet.
387
1600069
2919
ser outra pessoa na internet.
26:42
We must be aware of that.
388
1602988
2820
Devemos estar cientes disso.
26:45
Eliana, you are right.
389
1605808
1735
Eliana, você tem razão.
26:47
Yes, I will look at that in a few moments.
390
1607543
2669
Sim, examinarei isso em alguns instantes.
26:50
We will look at the Internet and I think that is
391
1610212
3971
Vamos olhar para a Internet e acho que é
26:54
probably the most common place where
392
1614266
3670
provavelmente o lugar mais comum onde
26:58
fake things lies, untruths,
393
1618020
5071
mentem coisas falsas, inverdades,
27:03
things that are true and things that are false.
394
1623175
3703
coisas que são verdadeiras e coisas que são falsas.
27:06
Quite often on the Internet, it is hard to tell
395
1626945
3937
Muitas vezes, na Internet, é difícil dizer
27:10
the difference between those things.
396
1630882
3370
a diferença entre essas coisas.
27:14
So you can use the word fake as a verb.
397
1634336
6239
Portanto, você pode usar a palavra falso como verbo.
27:20
You can also cover something to hide it from other people.
398
1640659
5055
Você também pode cobrir algo para escondê-lo de outras pessoas.
27:25
You can mask something.
399
1645797
2720
Você pode mascarar algo.
27:28
You are hiding something.
400
1648517
1868
Você está escondendo alguma coisa.
27:30
And as I said earlier, a person might pretend to be happy.
401
1650385
4004
E como eu disse antes, uma pessoa pode fingir que está feliz.
27:34
They might pretend to have a smile on my face, but they are not really happy
402
1654456
5622
Eles podem fingir que tenho um sorriso no rosto, mas não ficam felizes
27:40
to pretend that all is well.
403
1660161
2820
em fingir que está tudo bem.
27:42
To pretend that you are happy.
404
1662981
2285
Para fingir que você está feliz.
27:45
You are saying, Oh, now there's an interesting word.
405
1665266
5439
Você está dizendo: Ah, agora há uma palavra interessante.
27:50
You feign happiness,
406
1670789
3486
Você finge felicidade,
27:54
feign means to do something that is not real.
407
1674359
5422
fingir significa fazer algo que não é real.
27:59
You are carrying out an action, you are pretending
408
1679964
3971
Você está realizando uma ação, fingindo que
28:04
you are saying something.
409
1684018
4538
está dizendo alguma coisa.
28:08
You are not really happy.
410
1688640
2869
Você não está realmente feliz.
28:11
You feign happiness.
411
1691509
3003
Você finge felicidade.
28:14
You are pretending to be happy.
412
1694629
7691
Você está fingindo estar feliz.
28:22
Amrita Hello.
413
1702403
1318
Amrita Olá.
28:23
Amrita Very nice to see you.
414
1703721
3270
Amrita Muito bom ver você.
28:26
Amrita Very nice to see you here on the live stream.
415
1706991
3087
Amrita Muito bom ver você aqui na transmissão ao vivo.
28:30
It's okay. You are very welcome.
416
1710194
2736
Tudo bem. Você é muito bem-vindo.
28:32
My name is Duncan.
417
1712930
1085
Meu nome é Duncan.
28:34
I talk about English and that's what I'm doing right now
418
1714015
3703
Falo sobre inglês e é isso que estou fazendo agora,
28:37
to simulate is to act
419
1717785
4071
simular é agir
28:41
in an unreal way, to simulate something.
420
1721939
4922
de uma forma irreal, simular alguma coisa.
28:46
So I think that is a simulation is not real.
421
1726944
4972
Então eu acho que é uma simulação que não é real.
28:51
It's not really happening.
422
1731916
2319
Isso não está realmente acontecendo.
28:54
You are pretending.
423
1734235
1835
Você está fingindo.
28:56
Quite often these days, computer US can produce simulations,
424
1736070
5339
Muitas vezes hoje em dia, os computadores dos EUA podem produzir simulações,
29:01
something that might be dangerous to do in real life.
425
1741492
4488
algo que pode ser perigoso de se fazer na vida real.
29:06
You can simulate using a computer.
426
1746047
3920
Você pode simular usando um computador.
29:10
So this happens quite often these days
427
1750050
2670
Portanto, isso acontece com bastante frequência hoje em dia,
29:12
when we are talking about things that are dangerous.
428
1752720
2986
quando falamos sobre coisas que são perigosas.
29:15
Or maybe you want to see if something will be dangerous.
429
1755806
4204
Ou talvez você queira ver se algo será perigoso.
29:20
So instead of doing it in real life,
430
1760094
3220
Então, em vez de fazer isso na vida real,
29:23
you simulate that thing,
431
1763397
4054
você simula aquela coisa,
29:27
you simulate that particular thing.
432
1767534
5656
você simula aquela coisa específica.
29:33
So why do we pretend to do things?
433
1773257
3670
Então, por que fingimos fazer coisas?
29:37
Well, I suppose there are many reasons why we might pretend to do something.
434
1777011
5955
Bem, suponho que há muitas razões pelas quais podemos fingir que fazemos alguma coisa.
29:43
Why do we lie?
435
1783050
3086
Por que mentimos?
29:46
Why do we spread untruths?
436
1786370
6373
Por que espalhamos inverdades?
29:52
To cover up one's true feelings?
437
1792826
2636
Para encobrir os verdadeiros sentimentos?
29:55
Well, I suppose if you pretend to be happy, you are covering up
438
1795462
5139
Bem, suponho que se você finge estar feliz, você está encobrindo
30:00
the fact that you are not happy to cover up one's true
439
1800684
3921
o fato de que não está feliz. Encobrir os verdadeiros
30:04
feelings is to pretend.
440
1804605
4371
sentimentos de alguém é fingir.
30:09
So maybe you are doing that.
441
1809059
1768
Então talvez você esteja fazendo isso.
30:10
Maybe you are pretending to be happy
442
1810827
4355
Talvez você esteja fingindo estar feliz
30:15
to hide one's misdemeanours as an interesting word.
443
1815265
6540
em esconder suas contravenções como uma palavra interessante.
30:21
Misdemeanour.
444
1821888
2620
Contravenção.
30:24
When we say misdemeanour,
445
1824508
1801
Quando dizemos contravenção,
30:26
we are saying something you have done wrong,
446
1826309
4321
estamos dizendo algo que você fez de errado,
30:30
something you've done that might be punished.
447
1830714
4054
algo que você fez e que pode ser punido.
30:34
Something you've done that was a mistake.
448
1834851
3404
Algo que você fez foi um erro.
30:38
Something that you intended to do.
449
1838338
3670
Algo que você pretendia fazer.
30:42
But that thing is bad
450
1842075
4188
Mas essa coisa é ruim
30:46
to hide one's errors or maybe something they've done
451
1846346
5105
para esconder os erros ou talvez algo que eles fizeram e
30:51
that might be seen as illegal.
452
1851534
3187
que pode ser visto como ilegal.
30:54
So you might pretend to be something or somewhere.
453
1854804
4922
Então você pode fingir ser algo ou algum lugar.
30:59
You might pretend to be a different person.
454
1859843
2552
Você pode fingir ser uma pessoa diferente.
31:02
You might pretend that you were with someone
455
1862395
4905
Você pode fingir que estava com alguém
31:07
because you want to escape being punished
456
1867367
4121
porque quer escapar de ser punido
31:11
for a crime that you have committed
457
1871571
5555
por um crime que cometeu
31:17
is another one
458
1877210
2969
é mais um
31:20
to hide one's
459
1880179
4839
para esconder as
31:25
real intentions.
460
1885101
1952
reais intenções.
31:27
Sometimes you might hide your real intentions.
461
1887053
4688
Às vezes você pode esconder suas reais intenções.
31:31
To project a positive image to others
462
1891824
4054
Projetar uma imagem positiva para os outros
31:35
is very similar to what I said earlier.
463
1895962
2903
é muito semelhante ao que disse anteriormente.
31:38
Very similar to doing that same thing
464
1898865
5572
Muito semelhante a fazer a mesma coisa
31:44
to make oneself feel more confident.
465
1904520
3520
para se sentir mais confiante.
31:48
So sometimes we might tell ourselves
466
1908107
2820
Então, às vezes podemos dizer a nós mesmos
31:50
something that might seem unreal or untrue, but in fact in reality
467
1910927
5955
algo que pode parecer irreal ou falso, mas na verdade
31:56
it gives us motivation and confidence.
468
1916966
3787
isso nos dá motivação e confiança.
32:00
So sometimes we have to tell ourselves
469
1920836
3637
Então, às vezes, temos que dizer a nós mesmos que
32:04
we have to say something that might not be true,
470
1924557
4054
precisamos dizer algo que pode não ser verdade,
32:08
but it is a good way of making yourself
471
1928694
3787
mas que é uma boa maneira de nos
32:12
feel more confident or ready to do something.
472
1932565
3904
sentirmos mais confiantes ou prontos para fazer algo.
32:16
Maybe you have a fake appearance once.
473
1936552
4755
Talvez você tenha uma aparência falsa uma vez.
32:21
Now, this is an interesting one.
474
1941390
1852
Agora, isso é interessante.
32:23
When you meet a person for the first time, quite often
475
1943242
4354
Quando você conhece uma pessoa pela primeira vez, muitas vezes
32:27
that person will not quite be the real person.
476
1947680
4087
essa pessoa não será exatamente a pessoa real.
32:31
Quite often when we meet someone for the first time,
477
1951850
3003
Muitas vezes, quando conhecemos alguém pela primeira vez,
32:34
maybe in a certain situation,
478
1954887
2753
talvez em uma determinada situação,
32:37
maybe if you are going for a job interview,
479
1957640
3003
talvez se você estiver indo para uma entrevista de emprego,
32:40
you might put on a slight
480
1960676
3970
você pode assumir uma
32:44
fake appearance or a fake character.
481
1964730
4321
aparência ligeiramente falsa ou um personagem falso.
32:49
You might not be that real person
482
1969134
4605
Você pode não ser essa pessoa real
32:53
because you don't want the other person to dislike you.
483
1973806
4604
porque não quer que a outra pessoa não goste de você.
32:58
Maybe if you go on a blind date
484
1978494
2185
Talvez se você tiver um encontro às cegas
33:00
or maybe a date with another person,
485
1980679
3370
ou talvez um encontro com outra pessoa,
33:04
you will often be on
486
1984132
2036
muitas vezes você se
33:06
your best behaviour quite often you will hide all of those horrible things
487
1986168
5822
comportará da melhor maneira possível, muitas vezes esconderá todas aquelas coisas horríveis
33:11
about yourself because you want the other person to like you.
488
1991990
3937
sobre você porque deseja que a outra pessoa goste de você.
33:16
You want the other person to
489
1996011
2736
Você quer que a outra pessoa se
33:18
fall in love with you.
490
1998747
2452
apaixone por você.
33:21
Perhaps
491
2001199
2636
Talvez
33:23
you might also have a fake expression.
492
2003835
3737
você também tenha uma expressão falsa.
33:27
A fake expression once again relates
493
2007656
2636
Uma expressão falsa mais uma vez se relaciona
33:30
to the appearance on your face,
494
2010292
4304
com a aparência do seu rosto, uma
33:34
fake reaction.
495
2014679
1702
reação falsa.
33:36
Now, this is something that a lot of people do these days,
496
2016381
3704
Agora, isso é algo que muitas pessoas fazem hoje em dia,
33:40
especially if they are on the Internet.
497
2020168
2986
principalmente se estiverem na Internet.
33:43
Maybe they want to get lots of people watching them.
498
2023255
4237
Talvez eles queiram que muitas pessoas os observem.
33:47
Perhaps they watch a TV show or maybe they watch a movie
499
2027576
5789
Talvez eles assistam a um programa de TV ou talvez assistam a um filme
33:53
or maybe another person's video on YouTube
500
2033598
3887
ou talvez ao vídeo de outra pessoa no YouTube
33:57
and then they react to that thing.
501
2037569
2936
e então reajam a isso.
34:00
So this is something that's become very common here on YouTube,
502
2040505
3670
Então isso é algo que se tornou muito comum aqui no YouTube, as
34:04
people reacting to other things.
503
2044259
2986
pessoas reagindo a outras coisas.
34:07
However.
504
2047495
2886
No entanto.
34:10
And yes, I am
505
2050465
751
E sim,
34:11
going to say this quite often, they are not real things.
506
2051216
4220
direi isso com bastante frequência, não são coisas reais.
34:15
They are not real reactions.
507
2055436
3003
Não são reações reais.
34:18
They are fake reaction.
508
2058656
1552
São reações falsas.
34:20
Since anyone, anyone can pretend
509
2060208
4237
Já que qualquer um, qualquer um pode fingir
34:24
to react to something.
510
2064529
2919
que reage a alguma coisa.
34:27
For example,
511
2067448
2419
Por exemplo,
34:29
I hope I ask what's next?
512
2069867
6190
espero perguntar o que vem a seguir?
34:36
I can't believe it.
513
2076140
1652
Eu não posso acreditar.
34:37
I can't believe they did that.
514
2077792
5289
Não acredito que eles fizeram isso.
34:43
This will this will make a very good thumbnail.
515
2083164
2552
Isso fará uma miniatura muito boa.
34:45
By the way.
516
2085716
4505
Por falar nisso.
34:50
Well,
517
2090304
1502
Bem, vamos lá
34:51
there we go.
518
2091806
1802
.
34:53
So fake reaction.
519
2093608
1952
Reação tão falsa.
34:55
Quite often people will react in a fake way.
520
2095560
4587
Muitas vezes as pessoas reagem de forma falsa. Às vezes,
35:00
They will pretend to be like something
521
2100231
3303
eles fingem ser algo
35:03
that they are not sometimes because they want to get attention.
522
2103618
5438
que não são porque querem chamar a atenção.
35:09
You might have a fake personality or even a fake life.
523
2109140
3570
Você pode ter uma personalidade falsa ou até mesmo uma vida falsa.
35:12
There are people who go through their whole life
524
2112710
4354
Tem gente que passa a vida toda
35:17
pretending to be someone else.
525
2117148
3003
fingindo ser outra pessoa.
35:20
It is not uncommon.
526
2120234
3003
Não é incomum.
35:23
Some people have a double life.
527
2123370
3387
Algumas pessoas têm uma vida dupla.
35:26
It's an interesting expression.
528
2126841
1801
É uma expressão interessante.
35:28
A person who has a double life is a person who has two different
529
2128642
5940
Uma pessoa que tem uma vida dupla é aquela que tem duas
35:34
things happening in their lives that are opposite to each other.
530
2134582
5922
coisas diferentes acontecendo em suas vidas, opostas uma à outra.
35:40
Maybe someone is having a double life
531
2140588
2902
Talvez alguém esteja tendo uma vida dupla
35:43
with two different partners.
532
2143490
2820
com dois parceiros diferentes.
35:46
Maybe they appear to one person,
533
2146310
3003
Talvez apareçam para uma pessoa,
35:49
to that individual and to the other person.
534
2149546
3787
para aquele indivíduo e para a outra pessoa.
35:53
They are someone else.
535
2153333
1952
Eles são outra pessoa.
35:55
So it is possible to have a fake personality or even a fake life.
536
2155285
5973
Portanto é possível ter uma personalidade falsa ou mesmo uma vida falsa.
36:01
It can happen
537
2161341
3938
Pode acontecer de você
36:05
to put on a brave face
538
2165362
3787
fazer uma cara de bravo
36:09
to hide your fear or anxiety.
539
2169233
4270
para esconder seu medo ou ansiedade.
36:13
So if you put on a brave face, it means that you smile.
540
2173587
6606
Então, se você fizer cara de corajoso, isso significa que você sorri.
36:20
You want to give the appearance
541
2180277
2786
Você quer dar a impressão
36:23
of not being worried, not being scared.
542
2183063
3887
de não estar preocupado, de não estar com medo.
36:27
For example, tomorrow I'm going to the dentist.
543
2187017
4087
Por exemplo, amanhã vou ao dentista.
36:31
I am going for a dental appointment tomorrow.
544
2191104
4238
Vou a uma consulta odontológica amanhã.
36:35
So when I get to the dentist, I will have to put on a brave face
545
2195425
4304
Então, quando eu chegar ao dentista, terei que fazer cara de corajosa
36:39
because I don't want to go to the dentist.
546
2199796
3003
porque não quero ir ao dentista.
36:42
I don't want to have someone
547
2202983
2702
Não quero ter alguém
36:45
poking and prodding inside my mouth.
548
2205685
4872
cutucando e cutucando minha boca.
36:50
And I definitely don't want any pain.
549
2210640
3487
E eu definitivamente não quero nenhuma dor.
36:54
So tomorrow when I go to the dentist,
550
2214210
1969
Então amanhã, quando eu for ao dentista,
36:56
I will put on a brave face.
551
2216179
3871
vou fazer cara de corajosa.
37:00
I will pretend to be okay,
552
2220050
3286
Vou fingir que estou bem,
37:03
even though I will probably be a little bit nervous.
553
2223420
4554
embora provavelmente fique um pouco nervoso.
37:08
To be honest,
554
2228058
2802
Para ser honesto,
37:10
I So here we go.
555
2230860
2486
eu então vamos lá.
37:13
This is something a lot of people do, especially on the Internet.
556
2233346
3420
Isso é algo que muitas pessoas fazem, especialmente na Internet.
37:16
If you go to websites or social media platforms
557
2236766
4722
Se você acessar sites ou plataformas de mídia social
37:21
like Instagram, especially Instagram, or maybe Tik Tok
558
2241554
6674
como o Instagram, especialmente o Instagram, ou talvez o Tik Tok
37:28
or maybe here on YouTube,
559
2248311
2920
ou talvez aqui no YouTube,
37:31
you might find that there are people
560
2251231
2385
poderá descobrir que há pessoas
37:33
who are pretending to have a different life
561
2253616
4788
que fingem ter uma vida diferente
37:38
to the one they really have to appear better
562
2258488
4571
daquela que realmente têm para parecerem melhores
37:43
or wealthier or healthier than you really are.
563
2263126
5839
ou mais rico ou mais saudável do que você realmente é.
37:49
So this one, the one in the middle, wealthier.
564
2269048
3303
Então este aqui, o do meio, é mais rico.
37:52
There are many people these days on the Internet
565
2272435
3720
Há muitas pessoas hoje em dia na Internet
37:56
who appear to have lots of money or appear
566
2276239
3970
que parecem ter muito dinheiro ou
38:00
to have a very glamorous life, but in reality
567
2280293
4504
ter uma vida muito glamorosa, mas na realidade
38:04
they don't because many people like to see
568
2284881
4804
não o fazem porque muitas pessoas gostam de ver
38:09
wealthy people.
569
2289769
1234
pessoas ricas.
38:11
They like to watch rich people.
570
2291003
2736
Eles gostam de observar pessoas ricas.
38:13
They like to admire people
571
2293739
3470
Eles gostam de admirar pessoas
38:17
who appear to have better lives than the person watching.
572
2297209
5623
que parecem ter uma vida melhor do que a pessoa que os observa.
38:22
It happens. I don't know why.
573
2302915
2219
Acontece. Eu não sei por quê.
38:25
I never quite understand why people are so attracted
574
2305134
3670
Nunca entendi muito bem por que as pessoas ficam tão atraídas
38:28
to watching wealthy people throwing their money around.
575
2308888
5088
ao ver pessoas ricas gastando dinheiro por aí.
38:33
I've never understood that, to be honest.
576
2313976
3287
Nunca entendi isso, para ser sincero.
38:37
So on the Internet, there are many people
577
2317346
2519
Portanto, na Internet, muitas pessoas
38:39
appear to have better lives.
578
2319865
3420
parecem ter uma vida melhor.
38:43
Maybe they are standing in front of a private aeroplane
579
2323285
3404
Talvez eles estejam na frente de um avião particular
38:46
and they are pretending that that plane is theirs.
580
2326755
3821
e finjam que aquele avião é deles.
38:50
Or maybe they are standing next to a very expensive sports car
581
2330659
4455
Ou talvez eles estejam ao lado de um carro esporte muito caro
38:55
and they are pretending that that car belongs to them.
582
2335197
3086
e finjam que aquele carro lhes pertence.
38:58
But it doesn't.
583
2338434
1918
Mas isso não acontece.
39:00
It is all fake.
584
2340352
3454
É tudo falso.
39:03
Hello.
585
2343889
450
Olá.
39:04
Both Shine.
586
2344339
1385
Ambos brilham.
39:05
Hello there. Welcome to my live stream.
587
2345724
3253
Olá. Bem-vindo à minha transmissão ao vivo.
39:09
We are looking at words and phrases connected to being false or fake
588
2349044
7191
Estamos analisando palavras e frases relacionadas a serem falsas ou falsas
39:16
to appear healthier.
589
2356318
2152
para parecerem mais saudáveis.
39:18
Some people do this.
590
2358470
1718
Algumas pessoas fazem isso.
39:20
They might be suffering from a serious illness.
591
2360188
3237
Eles podem estar sofrendo de uma doença grave.
39:23
They might be in pain, but they will pretend to be fine.
592
2363508
4989
Eles podem estar com dor, mas fingirão que estão bem.
39:28
They will put on a brave face.
593
2368580
2469
Eles farão uma cara de bravo.
39:31
They will pretend that they feel fine
594
2371049
4438
Eles vão fingir que se sentem bem,
39:35
when in fact, inside they don't.
595
2375570
3787
quando na verdade, por dentro, não se sentem.
39:39
Yes, Claudia, you are right.
596
2379441
1952
Sim, Cláudia, você tem razão.
39:41
It is very important to look after your teeth.
597
2381393
4504
É muito importante cuidar dos dentes.
39:45
Even teeth can sometimes be fake or false.
598
2385981
6706
Até os dentes às vezes podem ser falsos ou falsos.
39:52
Yeah.
599
2392754
1351
Sim.
39:54
The reality of something is normally
600
2394105
2253
A realidade de algo é normalmente a
39:56
one person's view or perception.
601
2396358
3787
visão ou percepção de uma pessoa.
40:00
So when we talk about reality, it is normally individual.
602
2400228
5322
Então, quando falamos de realidade, normalmente é individual.
40:05
It is quite often something that is subjective.
603
2405634
3870
Muitas vezes é algo subjetivo.
40:09
So one person sees the world in a certain way,
604
2409587
4638
Assim, uma pessoa vê o mundo de uma certa maneira,
40:14
whereas another person might see it slightly differently.
605
2414309
3837
enquanto outra pessoa pode vê-lo de forma ligeiramente diferente.
40:18
So it would be sad to say that all of our realities are slightly different from each other.
606
2418229
6190
Portanto, seria triste dizer que todas as nossas realidades são ligeiramente diferentes umas das outras.
40:24
I think it is fair to say,
607
2424502
2603
Acho que é justo dizer,
40:27
which is why sometimes we want to project
608
2427105
4905
e é por isso que às vezes queremos projetar
40:32
a certain type of reality onto other people.
609
2432093
3587
um certo tipo de realidade nas outras pessoas.
40:35
We want to appear better than we really are
610
2435747
3803
Queremos parecer melhores do que realmente somos, mais
40:39
wealthier than we really are
611
2439617
3003
ricos do que realmente somos, mais
40:42
healthier than we really are.
612
2442737
3370
saudáveis ​​do que realmente somos.
40:46
The reality of something is normally one person's view
613
2446190
4355
A realidade de algo normalmente é a visão de uma pessoa
40:50
or their perception
614
2450628
3337
ou sua percepção
40:54
the way they see the world around them.
615
2454048
4972
da maneira como ela vê o mundo ao seu redor.
40:59
Here we go.
616
2459086
584
40:59
Then the Internet.
617
2459670
4238
Aqui vamos nós.
Depois a Internet.
41:03
If ever
618
2463975
2385
Se alguma vez
41:06
there was a place where people quite often
619
2466360
4438
existiu um lugar onde as pessoas muitas vezes
41:10
pretend to be something they are not,
620
2470882
3753
fingem ser algo que não são, esse lugar
41:14
it has to be here on the Internet, on YouTube.
621
2474719
6139
deve ser aqui na Internet, no YouTube.
41:20
Maybe on certain social media platforms.
622
2480925
3620
Talvez em certas plataformas de mídia social.
41:24
People pretend maybe they create
623
2484628
3137
As pessoas fingem que criaram
41:27
something that is not real or true,
624
2487765
3003
algo que não é real ou verdadeiro
41:30
and then they post it onto the internet.
625
2490801
3487
e depois publicam na internet.
41:34
So I suppose in this modern age it has become a big problem.
626
2494371
4722
Então, suponho que nesta era moderna isso se tornou um grande problema.
41:39
Things that are shown on the Internet are often
627
2499176
2753
As coisas mostradas na Internet são muitas vezes
41:41
fake or staged.
628
2501929
3320
falsas ou encenadas.
41:45
Now, I suppose I'm being a bit unfair,
629
2505316
3770
Agora, suponho que estou sendo um pouco injusto,
41:49
saying often some people might say, Mr.
630
2509169
3020
dizendo muitas vezes que algumas pessoas podem dizer: Sr.
41:52
Duncan, you are being very unfair.
631
2512189
2636
Duncan, o senhor está sendo muito injusto.
41:54
Quite often things on the internet are true and real,
632
2514825
4571
Muitas vezes, as coisas na Internet são verdadeiras e reais,
41:59
but when you go to certain websites
633
2519480
2669
mas quando você acessa determinados sites
42:02
or certain social media platforms,
634
2522149
4238
ou plataformas de mídia social,
42:06
it is very hard to tell the difference between what is real
635
2526470
4037
é muito difícil dizer a diferença entre o que é real
42:10
and what is fake.
636
2530574
3470
e o que é falso.
42:14
And I think that is one of the big problems with the Internet.
637
2534128
3887
E acho que esse é um dos grandes problemas da Internet.
42:18
And we hear about this every day.
638
2538015
1952
E ouvimos sobre isso todos os dias.
42:19
We hear about it especially when we're talking about politics
639
2539967
4304
Ouvimos falar disso especialmente quando falamos sobre política
42:24
or maybe if you are trying to get a certain reaction from your viewers,
640
2544354
5456
ou talvez se você estiver tentando obter uma certa reação de seus espectadores,
42:29
you might do something that is unreal or something that is untrue
641
2549810
5021
você pode fazer algo que é irreal ou algo que não é verdade
42:34
and that's what you will do.
642
2554915
2519
e é isso que você fará.
42:37
It will be real.
643
2557434
1885
Será real.
42:39
It will be true.
644
2559319
2786
Será verdade.
42:42
So the Internet and as I mentioned earlier,
645
2562105
3671
Então, a Internet e como mencionei anteriormente,
42:45
sometimes maybe things that you see on the news might not be real.
646
2565859
5889
às vezes talvez as coisas que você vê nas notícias possam não ser reais.
42:51
They might have been staged or rehearsed before they happened.
647
2571982
6456
Eles podem ter sido encenados ou ensaiados antes de acontecerem.
42:58
A dramatic moment might not be real.
648
2578522
5171
Um momento dramático pode não ser real.
43:03
And this has happened in the past.
649
2583777
1918
E isso já aconteceu no passado.
43:05
There have been many occasions where something that many people have believed to be true
650
2585695
6423
Houve muitas ocasiões em que algo que muitas pessoas acreditavam ser verdade
43:12
has turned out to be fake or false.
651
2592202
5088
acabou por ser falso ou falso.
43:17
So it does happen.
652
2597357
1418
Então isso acontece.
43:18
It can happen on the Internet.
653
2598775
2102
Isso pode acontecer na Internet.
43:20
It can happen in the news.
654
2600877
2402
Isso pode acontecer nas notícias.
43:23
It can happen almost anywhere.
655
2603279
5556
Isso pode acontecer em quase qualquer lugar.
43:28
And this is something a lot of people do these days on the Internet.
656
2608918
5122
E isso é algo que muitas pessoas fazem hoje em dia na Internet.
43:34
If you want to get a little bit of attention, if you want to get people clicking on your videos,
657
2614040
5956
Se você quer chamar um pouco de atenção, se quer que as pessoas cliquem em seus vídeos,
43:40
you play a trick or you play a prank on someone,
658
2620079
5639
você prega uma peça ou prega uma peça em alguém,
43:45
you do something to another person that makes feel embarrassed or upset.
659
2625802
5739
faz algo a outra pessoa que a deixa envergonhada ou chateada.
43:51
However, quite often these particular videos,
660
2631624
4555
No entanto, muitas vezes esses vídeos específicos,
43:56
this particular type of content is fake
661
2636179
3703
esse tipo específico de conteúdo, são falsos
43:59
because everyone in the video is involved.
662
2639966
3570
porque todos no vídeo estão envolvidos.
44:03
They all know each other already.
663
2643586
2736
Todos eles já se conhecem.
44:06
So I'm sure you've seen at least
664
2646322
3737
Então, tenho certeza que você já viu pelo menos
44:10
a dozen videos maybe today, maybe already
665
2650126
3303
uma dúzia de vídeos, talvez hoje, talvez já
44:13
you've been watching things on the Internet and you've been watching certain types of video.
666
2653429
4988
esteja assistindo coisas na Internet e tenha assistido certos tipos de vídeo.
44:18
Maybe some of those videos were not real,
667
2658501
3153
Talvez alguns desses vídeos não fossem reais,
44:21
even though they appear to be real or true,
668
2661887
3621
embora pareçam reais ou verdadeiros, na
44:25
they might actually be fake.
669
2665574
4338
verdade podem ser falsos.
44:29
It happens.
670
2669996
2569
Acontece.
44:32
And a lot of people have revealed the thing,
671
2672565
4120
E muitas pessoas revelaram coisas,
44:36
things that are true.
672
2676769
1501
coisas que são verdadeiras.
44:38
Of course, I think it is much easier to talk about things
673
2678270
4989
Claro, acho que é muito mais fácil falar de coisas
44:43
that are true because they are things that we believe
674
2683259
4921
que são verdadeiras porque são coisas que acreditamos que
44:48
they are things that are precious to us.
675
2688264
3003
são preciosas para nós.
44:51
They are things that we have faith in.
676
2691417
3186
São coisas em que temos fé.
44:54
They are things that we want to believe in.
677
2694687
5555
São coisas em que queremos acreditar.
45:00
We want to believe something.
678
2700326
1434
Queremos acreditar em algo.
45:01
You have to believe something in life.
679
2701760
3003
Você tem que acreditar em algo na vida.
45:04
Sometimes that belief can be an illusion.
680
2704997
3587
Às vezes, essa crença pode ser uma ilusão.
45:08
Some people are even aware that the thing
681
2708667
3353
Algumas pessoas até sabem que aquilo
45:12
they believe in is an illusion, but it makes them feel better.
682
2712020
4722
em que acreditam é uma ilusão, mas isso as faz sentir-se melhor.
45:16
So truth can appear to be real,
683
2716825
5139
Portanto, a verdade pode parecer real,
45:22
but sometimes it is not.
684
2722047
3003
mas às vezes não é.
45:25
As I said earlier, each person has their own reality.
685
2725167
4471
Como disse anteriormente, cada pessoa tem a sua realidade.
45:29
Something that one person sees as true
686
2729721
3254
Algo que uma pessoa vê como verdadeiro
45:33
might be another person's
687
2733058
2603
pode ser a
45:35
false ness or fakeness, something that is
688
2735661
5405
falsidade ou falsidade de outra pessoa, algo que é
45:41
fake and real and untrue.
689
2741149
5356
falso, real e falso.
45:46
So I think
690
2746588
567
Então eu acho que
45:47
it's a very interesting subject to cover, and that's the reason why I wanted to cover it today,
691
2747155
5606
é um assunto muito interessante de se abordar, e é por isso que quis abordá-lo hoje,
45:52
because I think it's an interesting subject to talk about.
692
2752794
4421
porque acho que é um assunto interessante de se falar. Da
45:57
Next time
693
2757299
2269
próxima vez que
45:59
you click on the Internet, next time you watch one of those funny videos
694
2759568
5272
você clicar na Internet, da próxima vez que assistir a um daqueles vídeos engraçados
46:04
with one person doing something to another person,
695
2764906
3954
com uma pessoa fazendo algo com outra,
46:08
maybe they are tripping them or pranking them,
696
2768927
4538
talvez ela esteja fazendo-a tropeçar ou pregando uma peça nela,
46:13
or maybe you see something that appears to be real.
697
2773548
3821
ou talvez você veja algo que parece ser real.
46:17
Maybe, just maybe,
698
2777452
2636
Talvez, apenas talvez,
46:20
that thing is not as real as it appears.
699
2780088
4671
essa coisa não seja tão real quanto parece.
46:24
VHS uses a very interesting word.
700
2784826
3003
VHS usa uma palavra muito interessante.
46:27
Counterfeit.
701
2787946
1651
Falsificado.
46:29
Yes. Something that is counterfeit
702
2789597
3470
Sim. Algo que é falsificado
46:33
is something that is fake.
703
2793134
3504
é algo que é falso.
46:36
Quite often we think of money, fake money,
704
2796704
3270
Muitas vezes pensamos em dinheiro, dinheiro falso,
46:40
even though these days so few people use money.
705
2800108
4871
embora hoje em dia tão poucas pessoas usem dinheiro.
46:45
I don't think it really use cash anymore.
706
2805046
4121
Eu não acho que realmente use mais dinheiro. A
46:49
Most people now use their cards,
707
2809250
2770
maioria das pessoas agora usa seus cartões,
46:52
debit cards, credit cards, the cashpoint
708
2812020
5038
cartões de débito, cartões de crédito, cartões de caixa eletrônico
46:57
cards, their ATM cards.
709
2817141
3971
, seus cartões ATM.
47:01
Maybe you will take some money out of the machine.
710
2821195
3187
Talvez você tire algum dinheiro da máquina.
47:04
But these days, not many people do that, and certainly not many shops
711
2824465
4955
Mas hoje em dia, poucas pessoas fazem isso e certamente poucas lojas
47:09
or businesses will accept cash.
712
2829420
4471
ou negócios aceitam dinheiro.
47:13
So maybe in the future counterfeit money or fake money
713
2833975
5555
Então, talvez no futuro o dinheiro falsificado ou falso
47:19
won't be such a problem because most people won't be using it.
714
2839614
6640
não seja um problema tão grande porque a maioria das pessoas não o usará.
47:26
I will be going in a moment.
715
2846337
1735
Eu irei em um momento.
47:28
This is just a short live stream today.
716
2848072
3487
Esta é apenas uma curta transmissão ao vivo hoje.
47:31
I will be back with you on Sunday from 2 p.m.
717
2851642
3504
Estarei de volta com você no domingo a partir das 14h.
47:35
UK Time with Mr. Steve.
718
2855146
2285
Hora do Reino Unido com o Sr. Steve.
47:37
Steve will be with us on Sunday
719
2857431
3487
Steve estará conosco no domingo
47:41
and of course there will be some new recorded lessons coming up as well.
720
2861001
5739
e, claro, haverá algumas novas aulas gravadas também.
47:46
I put one on yesterday. Did you see it?
721
2866824
2252
Coloquei um ontem. Você viu isso?
47:49
Did you see my new life lesson, my lovely
722
2869076
3420
Você viu minha nova lição de vida, minha adorável
47:52
not life lesson, recorded lesson, and also my live stream
723
2872580
4087
lição de não vida, lição gravada e também minha transmissão ao vivo
47:56
that I did on Sunday.
724
2876667
4504
que fiz no domingo.
48:01
Am I half awake today?
725
2881255
1702
Estou meio acordado hoje?
48:02
Maybe I might be half awake today.
726
2882957
3253
Talvez eu esteja meio acordado hoje.
48:06
We will see what happens. Anyway.
727
2886293
3187
Veremos o que acontece. De qualquer forma.
48:09
Good. Look at the dentist.
728
2889563
1351
Bom. Olhe para o dentista.
48:10
Thank you very much.
729
2890914
1252
Muito obrigado.
48:12
I hope tomorrow the dentist will be gentle with me.
730
2892166
3970
Espero que amanhã o dentista seja gentil comigo.
48:16
I hope the dentist will treat me gently
731
2896253
6874
Espero que o dentista me trate com gentileza
48:23
because I don't like going to the dentist to be honest.
732
2903210
3587
porque, para ser sincero, não gosto de ir ao dentista.
48:26
And I have a feeling that you might
733
2906880
2386
E tenho a sensação de que talvez você
48:29
not as well see you on Sunday.
734
2909266
3787
não o veja no domingo.
48:33
And of course there will be some new recorded lessons coming up as well.
735
2913053
3754
E é claro que também haverá algumas novas lições gravadas .
48:36
This is Mr.
736
2916990
651
Este é o Sr.
48:37
Duncan in the birthplace of English, saying Thanks for watching
737
2917641
4504
Duncan, no berço do inglês, dizendo Obrigado por assistir
48:42
and when you see something you're not sure about,
738
2922379
3387
e quando você vir algo sobre o qual não tem certeza,
48:45
never be afraid to ask.
739
2925983
3670
nunca tenha medo de perguntar.
48:49
That is my advice.
740
2929736
2369
Esse é o meu conselho.
48:52
And of course, until the next time we meet, you know what's coming next.
741
2932105
3537
E claro, até a próxima vez que nos encontrarmos, você sabe o que vem a seguir.
48:55
Yes, you do.
742
2935642
2903
Sim, você quer.
48:58
We all do.
743
2938545
2085
Todos nós fazemos.
49:00
Don't forget to give me a lovely life as well.
744
2940630
2720
Não se esqueça de me dar uma vida adorável também.
49:03
Please give me a like that would be ever so nice.
745
2943350
4805
Por favor, me dê um like, isso seria muito bom.
49:08
Click that like button
746
2948238
2469
Clique no botão curtir
49:10
and I will see you soon.
747
2950707
1585
e nos vemos em breve.
49:12
And of course...
748
2952292
5105
E claro...
49:17
ta ta for now.
749
2957480
7074
ta ta por enquanto.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7