'CLEAR' + 'UNCLEAR' words and phrases - English Addict EXTRA - LIVE Lesson + CHAT - Wed 5th OCT 2022

4,800 views ・ 2022-10-05

English Addict with Mr Duncan


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

03:29
I must say I am feeling
0
209566
1767
Devo dizer que estou me sentindo
03:31
rather pleased with myself today because I was here on time
1
211333
4033
bastante satisfeito comigo mesmo hoje porque cheguei aqui pontualmente
03:35
at exactly 2 p.m..
2
215833
2867
exatamente às 14h.
03:38
Mmmm did you notice that?
3
218833
2200
Mmmm você notou isso?
03:41
So I am feeling rather pleased with myself.
4
221033
2867
Então, estou me sentindo bastante satisfeito comigo mesmo.
03:43
Sometimes it's good to feel a little bit of pride with something you've done,
5
223900
5600
Às vezes é bom sentir um pouco de orgulho por algo que você fez,
03:50
even if it's something very small.
6
230866
2234
mesmo que seja algo muito pequeno.
03:53
Here we are again on a very windy day.
7
233400
3100
Aqui estamos nós novamente em um dia muito ventoso.
03:56
It is miserable outside but felt fortunately in the studio.
8
236500
6033
É miserável lá fora, mas felizmente sentida no estúdio.
04:02
Everything is rather than ice, to be honest.
9
242533
2500
Tudo é mais do que gelo, para ser honesto.
04:05
This is English addict coming to you live
10
245500
2533
Este é um viciado em inglês vindo até você
04:08
from the birthplace of the English language, which just happens to be, oh, my goodness,
11
248033
6033
do local de nascimento da língua inglesa, que por acaso é, oh, meu Deus,
04:14
it's England.
12
254066
9534
é a Inglaterra.
04:23
You mean
13
263600
3766
Quer dizer que
04:28
we are back together again?
14
268800
3933
estamos juntos novamente?
04:33
Hi, everybody.
15
273100
966
Oi pessoal.
04:34
This is Mr.
16
274066
900
04:34
Duncan. This is me. Me right here now.
17
274966
3267
Este é o Sr.
Duncan. Este sou eu. Eu aqui agora.
04:38
Mr. Duncan in England.
18
278600
1700
Sr. Duncan na Inglaterra.
04:40
How are you today? Are you okay?
19
280300
1766
Como você está hoje? Você está bem?
04:42
I hope so.
20
282066
934
Espero que sim.
04:43
Are you feeling happy?
21
283000
1366
Você está se sentindo feliz?
04:44
I hope you are feeling good today.
22
284366
2334
Espero que você esteja se sentindo bem hoje.
04:47
We have made it to another day of this thing we call
23
287333
4533
Chegamos a mais um dia dessa coisa que chamamos de
04:53
life.
24
293700
1000
vida.
04:54
Isn't it strange?
25
294833
1667
Não é estranho?
04:56
I don't think I will ever completely
26
296500
3400
Acho que nunca vou
05:00
understand life.
27
300133
2900
entender completamente a vida.
05:03
To be honest.
28
303033
1567
Para ser honesto.
05:04
I often see life as a puzzle
29
304966
2534
Costumo ver a vida como um quebra-cabeça
05:08
that you will never, ever complete.
30
308333
3200
que você nunca, jamais completará.
05:11
Maybe some of the pieces will fit.
31
311533
2367
Talvez algumas das peças se encaixem.
05:14
Maybe some of them will be clear and obvious to you.
32
314633
4333
Talvez alguns deles sejam claros e óbvios para você.
05:19
But I would say that's a lot of life is also quite unclear as well.
33
319433
5467
Mas eu diria que muito da vida também não é claro.
05:25
So I believe that life is fun.
34
325266
2234
Então eu acredito que a vida é divertida.
05:27
We all have a good time.
35
327733
1833
Todos nós nos divertimos.
05:29
Sometimes. Quite often we have a smile.
36
329566
3134
Às vezes. Muitas vezes temos um sorriso.
05:32
But of course sometimes there are reasons not to smile as well.
37
332700
5366
Mas é claro que às vezes há motivos para não sorrir também.
05:38
Everything in life comes at you sometimes
38
338100
3666
Tudo na vida chega até você às vezes
05:42
as a surprise, sometimes out of the blue.
39
342633
3967
como uma surpresa, às vezes do nada.
05:46
If something comes out of the blue, it means it appears without you
40
346933
4867
Se algo sai do nada, significa que aparece sem você
05:52
having any warning, it comes suddenly.
41
352000
4333
ter nenhum aviso, vem de repente.
05:56
Maybe a surprise or a shock, maybe something that you weren't expecting.
42
356366
5867
Talvez uma surpresa ou um choque, talvez algo que você não esperava.
06:02
So that is life, really.
43
362400
1866
Então a vida é assim mesmo.
06:05
We don't know what's going to happen next.
44
365300
2133
Não sabemos o que vai acontecer a seguir.
06:08
Imagine if we did,
45
368000
2266
Imagine se tivéssemos,
06:10
would that be a good thing or a bad thing?
46
370533
2433
isso seria bom ou ruim?
06:13
Would it be good if you if you could actually foresee
47
373566
4000
Seria bom se você pudesse realmente prever
06:18
the things that would happen to you, but then again, if you could,
48
378066
4234
as coisas que iriam acontecer com você, mas, novamente, se você pudesse,
06:22
maybe you would change those things, in which case
49
382933
4000
talvez você mudasse essas coisas, caso em que
06:27
you wouldn't be able to foresee them.
50
387733
3767
você não seria capaz de prevê-las.
06:31
It's a little bit of a paradox, really.
51
391500
2200
É um pouco paradoxal, na verdade.
06:33
That's why when when anyone ever goes back in time, there is always some sort of paradox
52
393700
9166
É por isso que quando alguém volta no tempo, sempre há algum tipo de paradoxo
06:42
because you can't change the past without altering the present.
53
402866
7234
porque você não pode mudar o passado sem alterar o presente.
06:50
That's one of the reasons why many people who write science fiction,
54
410100
3466
Essa é uma das razões pelas quais muitas pessoas que escrevem ficção científica,
06:53
if they write stories about time travel,
55
413566
2867
se escrevem histórias sobre viagens no tempo,
06:57
there are many paradox cases, many things
56
417466
3800
há muitos casos paradoxais, muitas coisas
07:01
that cannot be made sense of because they make no sense.
57
421666
5434
que não podem ser entendidas porque não fazem sentido. A
07:07
Time travel, certainly to the past, is one of those things.
58
427833
4067
viagem no tempo, certamente para o passado, é uma dessas coisas.
07:12
It is a bit of a paradox, so I suppose it is a good thing
59
432266
3967
É um pouco paradoxal, então suponho que seja bom
07:16
that we can't see what will happen next to us.
60
436233
4400
não podermos ver o que acontecerá ao nosso lado.
07:22
What a confusing world that would be.
61
442266
2634
Que mundo confuso seria esse.
07:24
Anyway, I hope you're feeling good today.
62
444900
2266
De qualquer forma, espero que você esteja se sentindo bem hoje.
07:27
Yes, my name is Duncan.
63
447166
1967
Sim, meu nome é Duncan.
07:29
I talk about English.
64
449133
1467
Eu falo sobre inglês.
07:30
I am one of those up there.
65
450600
1566
Eu sou um desses lá em cima.
07:32
Can you say right up there?
66
452166
3167
Você pode dizer lá em cima?
07:35
I'm an English addict and I have a feeling
67
455333
2900
Sou um viciado em inglês e tenho a sensação
07:38
that you might be one of those as well.
68
458233
3133
de que você também pode ser um deles.
07:42
As I said, we have made it to the middle of the week.
69
462466
3267
Como eu disse, chegamos ao meio da semana.
07:46
We are here once more with a special English addict extra.
70
466000
5333
Estamos aqui mais uma vez com um extra especial viciado em inglês.
07:51
An extra slice of the English language.
71
471900
3400
Uma fatia extra da língua inglesa.
07:55
Yes, it's Wednesday.
72
475500
1800
Sim, é quarta-feira.
08:20
Talking of things that are unclear
73
500233
2567
Falar de coisas que não são claras
08:23
and sometimes things that are clear.
74
503166
3100
e às vezes de coisas que são claras.
08:28
Oh, yes, ma'am.
75
508066
3234
Oh, sim, senhora.
08:31
Today we are looking at words and phrases connected
76
511566
2834
Hoje estamos olhando para palavras e frases ligadas
08:34
to clear and unclear
77
514400
3433
a coisas claras e obscuras
08:38
things that can be seen and things that are hard to see.
78
518166
5467
que podem ser vistas e coisas que são difíceis de ver.
08:44
I suppose a good example would have been this morning outside my window.
79
524133
6233
Suponho que um bom exemplo teria sido esta manhã do lado de fora da minha janela.
08:50
Everything outside was quite unclear.
80
530400
4366
Tudo lá fora era bastante incerto.
08:55
It was raining.
81
535833
2133
Estava a chover.
08:58
The visibility was very poor.
82
538600
3066
A visibilidade era muito ruim.
09:01
We couldn't see very far this morning.
83
541666
2867
Não conseguimos ver muito longe esta manhã.
09:04
Fortunately, now outside, you can see that everything is looking rather nice.
84
544733
4867
Felizmente, agora do lado de fora, você pode ver que tudo está bem bonito.
09:10
You might even notice a little bit of autumn.
85
550033
5267
Você pode até notar um pouco de outono.
09:15
Some autumn colours are now starting to appear
86
555300
5100
Algumas cores de outono começam agora a aparecer
09:20
in the garden and also in the distance.
87
560666
3334
no jardim e também ao longe.
09:24
Let's have another view, shall we?
88
564100
2333
Vamos ter outra visão, certo?
09:26
There is another one.
89
566433
1467
Há outro.
09:27
So you can see quite a contrast between the leaves on the trees.
90
567900
5066
Então você pode ver um grande contraste entre as folhas das árvores.
09:33
Some of the trees in the garden, of course,
91
573000
3633
Algumas das árvores do jardim, claro,
09:36
do not lose their leaves.
92
576900
3133
não perdem as folhas.
09:40
So now we are heading into autumn and you will notice
93
580433
3633
Então agora estamos entrando no outono e você notará que
09:44
some of the trees in my garden
94
584066
2700
algumas das árvores do meu jardim
09:47
are not changing colour because they are evergreen.
95
587666
4667
não estão mudando de cor porque são perenes.
09:52
They will stay around and look lovely
96
592400
4533
Eles vão ficar por aí e ficarão lindos
09:57
for the whole of the year.
97
597533
2700
durante todo o ano.
10:00
But you will also notice that there are some leaves on the trees
98
600233
3800
Mas você também notará que há algumas folhas nas árvores
10:04
that are changing colour and they are starting to
99
604366
4800
que estão mudando de cor e estão começando a
10:10
change their shade.
100
610200
2400
mudar de tom.
10:12
I think so.
101
612600
1400
Eu penso que sim. O
10:14
Autumn has arrived.
102
614000
2066
outono chegou.
10:16
I think it is easy to say and easy to see.
103
616066
3700
Eu acho que é fácil de dizer e fácil de ver.
10:20
It is very clear.
104
620000
2933
É muito claro.
10:22
In fact, hello to the live chat.
105
622933
2767
Na verdade, olá ao chat ao vivo.
10:25
Nice to see you here. We don't have many people watching today.
106
625733
2967
Bom te ver aqui. Não temos muitas pessoas assistindo hoje.
10:28
I don't know why this is something that has
107
628700
3200
Não sei por que isso é algo que
10:33
made me rather frustrated.
108
633166
2367
me deixou bastante frustrado.
10:35
I always like to send out messages on Facebook.
109
635533
4233
Eu sempre gosto de enviar mensagens no Facebook.
10:40
If you haven't followed me
110
640200
2700
Se você ainda não me seguiu
10:42
or if you haven't joined me on Facebook.
111
642900
2566
ou se você não se juntou a mim no Facebook.
10:45
I do have a Facebook page with all of the information
112
645900
3866
Eu tenho uma página no Facebook com todas as informações
10:49
about my forthcoming and upcoming lessons,
113
649766
4667
sobre minhas próximas aulas,
10:54
including my live streams as well.
114
654766
2267
incluindo minhas transmissões ao vivo também.
10:58
Hello to the live chat.
115
658366
2067
Olá ao chat ao vivo.
11:00
Oh, very interesting.
116
660433
2167
Muito interessante.
11:02
The champion is back at the top.
117
662600
4000
O campeão está de volta ao topo.
11:07
I can't believe it.
118
667233
1167
Eu não posso acreditar.
11:08
Well done, Vitesse.
119
668400
2066
Muito bem, Vitesse.
11:10
You are once more the champion with the fastest finger in the West.
120
670466
4834
Você é mais uma vez o campeão com o dedo mais rápido do Oeste.
11:16
You are first on today's live chat.
121
676033
10767
Você é o primeiro no chat ao vivo de hoje.
11:26
Very good.
122
686800
966
Muito bom.
11:27
Very good.
123
687766
1000
Muito bom.
11:28
Vitus Palmira is here.
124
688766
2600
Vitus Palmira está aqui.
11:31
We also have Luis Mendez. This
125
691366
3234
Também temos Luis Mendez. Isso
11:35
is here today,
126
695566
2000
está aqui hoje,
11:37
also said Seka Mazen is joining us today on the live chat as well.
127
697566
6167
também disse que Seka Mazen está se juntando a nós hoje no chat ao vivo também.
11:43
Very nice to see you here.
128
703766
1767
Muito bom te ver aqui.
11:45
We also have Claudia here as well.
129
705533
3967
Também temos Claudia aqui.
11:49
And if you are a regular viewer, you will know that each week we always ask
130
709500
5233
E se você é um espectador regular, saberá que todas as semanas sempre perguntamos a
11:55
Claudia what she has cooking.
131
715200
3900
Claudia o que ela tem cozinhado.
12:00
We like to sing a little song that goes like this.
132
720466
4900
Gostamos de cantar uma musiquinha assim.
12:06
What's cooking?
133
726000
1100
O que está cozinhando?
12:07
Claudia What have you got in the past?
134
727100
2500
Claudia O que você tem no passado?
12:10
What's cooking?
135
730166
1067
O que está cozinhando?
12:11
Claudia Is it something spicy and hot?
136
731233
3267
Claudia É algo picante e quente?
12:14
Is it something salty or not?
137
734500
2400
É algo salgado ou não?
12:16
Oh, Claudia,
138
736900
2266
Oh, Claudia, o
12:19
what is in the pot? Oh,
139
739500
8533
que tem na panela? Oh, o
12:29
what is in the pot today?
140
749166
1967
que tem na panela hoje?
12:31
Claudia, please let us know on the live chat.
141
751133
4267
Claudia, informe-nos no chat ao vivo.
12:35
I am feeling rather hungry.
142
755433
2200
Estou com muita fome.
12:37
I will be honest with you, I.
143
757666
2200
Vou ser sincero com você, eu.
12:39
I really feel like eating.
144
759866
2367
Estou com muita vontade de comer.
12:42
I wonder what I could eat.
145
762900
2200
Eu me pergunto o que eu poderia comer.
12:45
Maybe a sandwich, maybe a slice of pizza.
146
765100
5200
Talvez um sanduíche, talvez uma fatia de pizza.
12:50
Oh, that sounds very nice.
147
770566
2234
Oh, isso soa muito bem.
12:52
In fact, I think tonight.
148
772800
3000
Na verdade, acho que esta noite.
12:55
I think tonight I'm going to make pizza for my supper.
149
775800
3966
Acho que esta noite vou fazer pizza para o meu jantar.
13:00
And Mr.
150
780600
433
E o Sr.
13:01
Steve, also, we'll be having the same thing as well.
151
781033
3467
Steve também, teremos a mesma coisa.
13:04
So just in case you are watching in your office, Mr.
152
784833
3400
Então, para o caso de você estar assistindo em seu escritório, Sr.
13:08
Steve,
153
788233
600
Steve,
13:10
we are having pizza tonight
154
790400
2233
estamos comendo pizza hoje à noite
13:13
with some baked beans.
155
793766
1700
com alguns feijões cozidos.
13:15
Does that sound good?
156
795466
2234
Isso soa bem?
13:18
Well, I hope so, because that's what we're having.
157
798300
2466
Bem, espero que sim, porque é isso que estamos tendo.
13:21
Hello.
158
801433
300
13:21
All so to a magdalena is here as well.
159
801733
4033
Olá.
Tudo isso para uma Madalena também está aqui.
13:25
Nice to see you back on the live chat.
160
805766
2867
Que bom ver você de volta ao chat ao vivo.
13:29
We also have Monica. Hello, Monica.
161
809100
2700
Também temos a Mônica. Olá, Mônica.
13:32
Hello also to Christina.
162
812133
2400
Olá também para Cristina.
13:35
I hope you are feeling better today.
163
815733
2067
Espero que você esteja se sentindo melhor hoje.
13:38
Also, we have Beatrice, we have Anna.
164
818233
4700
Além disso, temos Beatrice, temos Anna.
13:42
Hello, Anna. Anna John.
165
822933
2667
Olá Anna. Ana João.
13:46
Interesting.
166
826200
1300
Interessante.
13:47
Thank you very much for joining me as well.
167
827500
3133
Muito obrigado por se juntar a mim também.
13:52
I have a feeling maybe you are three people,
168
832000
2500
Tenho a sensação de que talvez vocês sejam três pessoas,
13:56
Anna, Benny, John.
169
836066
2234
Anna, Benny, John.
13:58
So I'm now wondering if you are actually
170
838300
3466
Então, agora estou me perguntando se vocês são realmente
14:01
three people watching my life stream right now.
171
841766
3434
três pessoas assistindo ao meu fluxo de vida agora.
14:05
I thought maybe you were just one person, but you might be three.
172
845700
2966
Eu pensei que talvez você fosse apenas uma pessoa, mas você pode ser três.
14:09
You might be three people now sitting in front of your computer
173
849033
2867
Você pode ser três pessoas agora sentadas na frente do computador
14:12
watching all of this silliness.
174
852600
2933
assistindo a todas essas bobagens.
14:15
Hello. Also, who else is here today?
175
855900
2600
Olá. Além disso, quem mais está aqui hoje?
14:18
Oh, very interesting.
176
858500
2066
Muito interessante.
14:21
Hello. Is Sam?
177
861266
2134
Olá. é Sam?
14:23
Yeah, goof.
178
863400
1600
Sim, idiota.
14:25
Now, I'm not going to try to read your last name
179
865000
4233
Agora, não vou tentar ler seu sobrenome
14:29
because I might make a mistake, but hello to you
180
869300
4000
porque posso me enganar, mas olá para você
14:33
as well, Palmira.
181
873366
4434
também, Palmira.
14:37
Oh, Palmira makes an observation
182
877800
3566
Ah, Palmira faz uma observação
14:42
about her eyesight.
183
882033
2400
sobre sua visão.
14:44
Very interesting.
184
884633
1067
Muito interessante.
14:45
I feel that I can't see the comments.
185
885700
2833
Acho que não consigo ver os comentários.
14:48
I can see them, but they are unclear.
186
888866
2167
Eu posso vê-los, mas eles não são claros.
14:51
Maybe it means my eyesight.
187
891333
2767
Talvez signifique minha visão.
14:54
My eyesight.
188
894100
1833
Minha visão.
14:55
So when we talk about your eyesight,
189
895933
2900
Então, quando falamos sobre sua visão,
14:59
we are talking about how clearly you can see
190
899400
3633
estamos falando sobre quão claramente você pode ver,
15:03
how clearly you can see things in front of
191
903433
2700
quão claramente você pode ver as coisas à
15:06
you, how clearly your eyes
192
906133
3067
sua frente, quão claramente seus olhos
15:11
convert all of the light going into them
193
911333
2867
convertem toda a luz que entra neles
15:15
and what your brain does with it afterwards.
194
915200
2866
e o que seu cérebro faz com isso depois.
15:18
Sometimes you can have lots of problems with your eyes.
195
918366
3100
Às vezes você pode ter muitos problemas com seus olhos.
15:21
You may have noticed that I wear glasses.
196
921466
2834
Você deve ter notado que eu uso óculos.
15:24
Does it bother me?
197
924933
967
Isso me incomoda?
15:25
Not really.
198
925900
933
Na verdade.
15:26
I know a lot of people don't like wearing glasses.
199
926833
3467
Eu sei que muitas pessoas não gostam de usar óculos.
15:30
I don't know why. I can tell you something.
200
930300
2700
Eu não sei por quê. Eu posso te dizer uma coisa.
15:33
If you wear glasses, people will think you are really,
201
933666
3634
Se você usar óculos, as pessoas vão pensar que você é muito,
15:37
really clever.
202
937300
3200
muito inteligente.
15:40
I have been getting away with it since I was seven years old.
203
940500
4433
Tenho fugido disso desde os sete anos de idade.
15:45
That's when I started wearing glasses.
204
945666
2267
Foi quando comecei a usar óculos.
15:47
So maybe Palmira, maybe you've been staring
205
947933
2700
Então talvez Palmira, talvez você esteja olhando
15:50
at the computer screen for too long.
206
950633
2767
para a tela do computador por muito tempo.
15:54
You see, that's what they say.
207
954166
2267
Você vê, isso é o que eles dizem.
15:56
They say if you look at the computer for too long, you will start to have
208
956433
4333
Dizem que se você olhar para o computador por muito tempo, começará a ter
16:00
problems with your eyes. Mm.
209
960766
4234
problemas nos olhos. Milímetros.
16:06
So maybe, maybe that's what's happening.
210
966033
2400
Então talvez, talvez seja isso que está acontecendo.
16:08
Maybe you need to wear sunglasses and then everything will be much clearer.
211
968433
4267
Talvez você precise usar óculos de sol e então tudo ficará muito mais claro.
16:13
We are looking at words and phrases connected
212
973700
2766
Estamos olhando para palavras e frases relacionadas
16:16
to being clear and unclear.
213
976466
3500
a ser claro e obscuro.
16:20
Hello, Louis?
214
980900
1000
Alô, Luís?
16:21
Oh, Louis says yesterday I came back to Paris.
215
981900
5000
Oh, Louis disse que ontem eu voltei para Paris.
16:27
Hello to you.
216
987533
2200
Olá para você.
16:29
Thank you very much
217
989733
2333
Muito obrigado
16:32
for telling us about that.
218
992066
1434
por nos contar sobre isso.
16:33
I'm always interested to find out about your travels,
219
993500
3100
Estou sempre interessado em saber sobre suas viagens,
16:36
all of you, wherever you happen to go to.
220
996800
3066
todos vocês, onde quer que você vá.
16:40
If you are going somewhere nice, you can always tell me.
221
1000300
3466
Se você estiver indo a algum lugar legal, sempre pode me avisar.
16:44
And of course you can always send a photograph as well
222
1004033
3800
E, claro, você sempre pode enviar uma fotografia
16:48
to my email address if you feel like it, Palmira says.
223
1008366
5400
para o meu endereço de e-mail, se quiser, diz Palmira.
16:53
Mr. Duncan, it is International Teacher's Day.
224
1013766
4734
Sr. Duncan, é o Dia Internacional do Professor.
16:58
I didn't know that.
225
1018500
1433
Eu não sabia disso.
16:59
I've been rather distracted this week.
226
1019933
2167
Estive bastante distraído esta semana.
17:02
I have to be honest.
227
1022100
1500
Eu tenho que ser honesto.
17:03
You may know, you may know, you may not know.
228
1023600
2666
Você pode saber, você pode saber, você pode não saber.
17:06
But we did go to Mr.
229
1026600
1900
Mas fomos ao
17:08
Steve's mum's funeral on Monday.
230
1028500
3233
funeral da mãe do Sr. Steve na segunda-feira.
17:11
So things were quite, I want to say, unhappy, but they weren't.
231
1031733
5867
Então as coisas foram, quero dizer, infelizes, mas não foram.
17:17
We had a lot of lovely conversations with Steve's mother's friends
232
1037600
4200
Tivemos muitas conversas adoráveis com as amigas da mãe de Steve
17:22
and we had a lovely get together afterwards after the service.
233
1042033
4400
e nos divertimos muito depois do culto.
17:26
So we actually did have quite a nice time sharing all of our memories of Mr.
234
1046433
5433
Então, na verdade, nos divertimos muito compartilhando todas as nossas memórias da
17:31
Steve's mother.
235
1051866
1267
mãe do Sr. Steve.
17:33
So I have been slightly distracted this week,
236
1053133
3567
Então, estive um pouco distraído esta semana,
17:36
as you can probably imagine, but apparently, yes, it is
237
1056700
5433
como você provavelmente pode imaginar, mas aparentemente, sim, é o
17:44
International Teacher's Day.
238
1064233
1867
Dia Internacional do Professor.
17:46
I didn't know that, but thank you very much for your compliment as well.
239
1066100
4400
Eu não sabia disso, mas muito obrigado pelo seu elogio também.
17:52
Mohsin makes an observation about life.
240
1072133
3633
Mohsin faz uma observação sobre a vida.
17:55
Sometimes life is tough and sometimes we have good luck.
241
1075766
3300
Às vezes a vida é difícil e às vezes temos boa sorte.
17:59
Despite everything, I will not give up.
242
1079333
2433
Apesar de tudo, não vou desistir.
18:02
Maybe I will succeed in something.
243
1082200
3266
Talvez eu tenha sucesso em alguma coisa.
18:05
I hope so.
244
1085933
1633
Espero que sim.
18:07
Well, I suppose one of the things that we all have,
245
1087566
2734
Bem, suponho que uma das coisas que todos nós temos,
18:11
and it's very hard to take away
246
1091733
2200
e é muito difícil tirar
18:13
or take it away from a person, is hope.
247
1093933
2400
ou tirar de uma pessoa, é a esperança.
18:16
We wish for things to be good.
248
1096800
2033
Desejamos que as coisas sejam boas.
18:18
We hope things will be better, especially at the moment
249
1098833
4567
Esperamos que as coisas melhorem, especialmente neste momento,
18:23
because it would appear all over the world
250
1103666
2800
porque parece que em todo o mundo as
18:26
things are not going as well as they could.
251
1106466
2934
coisas não estão indo tão bem quanto poderiam.
18:29
However, we always have hope, optimism.
252
1109700
5133
No entanto, sempre temos esperança, otimismo.
18:35
We always try our best to look on the bright side of things.
253
1115400
5200
Nós sempre tentamos o nosso melhor para ver o lado bom das coisas.
18:40
I think so.
254
1120600
1500
Eu penso que sim.
18:42
Hello, Mariam.
255
1122266
1334
Olá, Mariam.
18:43
Where is Steve?
256
1123600
1633
Onde está Steve? O
18:45
Mr. Steve today is a little busy.
257
1125233
2967
Sr. Steve hoje está um pouco ocupado.
18:48
He's doing lots of things this week.
258
1128233
1867
Ele está fazendo muitas coisas esta semana.
18:51
I won't go into
259
1131066
967
Não vou entrar em
18:52
the details, but he is a little bit busy today.
260
1132033
3933
detalhes, mas ele está um pouco ocupado hoje.
18:57
Oh, I see.
261
1137300
1133
Oh, eu vejo.
18:58
Palmira says I wear glasses only for reading books.
262
1138433
4933
Palmira diz que só uso óculos para ler livros.
19:03
You are lucky. I like that.
263
1143366
2634
Você é sortudo. Eu gosto disso.
19:06
Sometimes I find wearing glasses annoying.
264
1146000
4033
Às vezes acho chato usar óculos.
19:10
Not always, only at certain times.
265
1150066
3134
Nem sempre, apenas em determinados momentos.
19:13
Maybe if I go outside in the rain and the rain will fall
266
1153200
5966
Talvez se eu sair na chuva e a chuva cair
19:19
and also my glasses will become covered with raindrops.
267
1159566
4934
e também meus óculos fiquem cobertos de gotas de chuva.
19:24
And then I can't see out of my glasses, which is not good.
268
1164500
3633
E então não consigo enxergar com meus óculos, o que não é bom.
19:28
And of course, during the pandemic, everyone had to wear their masks.
269
1168466
5134
E claro, durante a pandemia, todos tiveram que usar suas máscaras.
19:33
In fact, in some countries people are still wearing masks.
270
1173600
5266
De fato, em alguns países as pessoas ainda usam máscaras.
19:39
And I used to hate it because when you went into a shop,
271
1179366
3600
E eu odiava isso porque quando você entrava em uma loja,
19:42
your glasses would immediately
272
1182966
3034
seus óculos imediatamente
19:46
steam up, condensation would appear on your glasses,
273
1186700
4500
embaçavam, a condensação aparecia em seus óculos
19:51
and then you couldn't see a thing.
274
1191200
4266
e você não conseguia ver nada.
19:55
Fortunately here we don't have to do that anymore.
275
1195466
3367
Felizmente aqui não precisamos mais fazer isso.
19:58
We don't have to wear
276
1198833
1300
Não precisamos
20:01
masks anymore here.
277
1201400
2533
mais usar máscaras aqui.
20:03
Fortunately.
278
1203933
833
Felizmente.
20:04
But for now,
279
1204766
2500
Mas, por enquanto,
20:07
things might change.
280
1207800
1000
as coisas podem mudar.
20:08
Of course, as I said earlier, at the start of today's livestream,
281
1208800
4466
Claro, como eu disse antes, no início da transmissão ao vivo de hoje,
20:13
you never know what is going to happen next.
282
1213533
3000
você nunca sabe o que vai acontecer a seguir.
20:16
Sometimes things are very hard to work out.
283
1216866
4134
Às vezes as coisas são muito difíceis de resolver.
20:21
They are unclear.
284
1221000
2233
Eles não são claros.
20:23
Oh, that's what we're talking about today.
285
1223233
2633
Ah, é disso que estamos falando hoje.
20:26
Clear and unclear words and phrases.
286
1226533
5267
Palavras e frases claras e pouco claras.
20:33
Hello.
287
1233233
567
20:33
Also to who else is here today, Viet Cong.
288
1233800
4566
Olá.
Também para quem mais está aqui hoje, Viet Cong.
20:38
NGUYEN Oh, hello to you, formerly known as Blue Thunder.
289
1238400
4866
NGUYEN Oh, olá para você, anteriormente conhecido como Blue Thunder.
20:43
Nice to see you here as well.
290
1243600
5033
Bom ver você aqui também.
20:48
Today, Claudia is having
291
1248633
2933
Hoje, Claudia está tendo
20:52
something fishy.
292
1252866
2934
algo suspeito.
20:56
I mean,
293
1256700
733
Quero dizer,
20:58
tuna pie.
294
1258400
2500
torta de atum.
21:00
I've never tried fish pie.
295
1260900
2833
Nunca experimentei torta de peixe.
21:04
Isn't that strange?
296
1264100
1633
Isso não é estranho?
21:05
Now, when I think of pie, I always think of something with pastry.
297
1265733
4400
Agora, quando penso em torta, sempre penso em algo com massa folhada.
21:11
But of course, you can have
298
1271100
2066
Mas claro, você pode ter
21:13
a type of fish pie that has potato on top.
299
1273233
4000
um tipo de torta de peixe com batata por cima.
21:17
So I'm just wondering if your fish pie
300
1277700
3666
Então, eu só estou querendo saber se a sua torta de peixe
21:22
is actually made with potato on top,
301
1282066
3100
é realmente feita com batata por cima,
21:25
because that's the type of fish pie we normally have here.
302
1285533
3100
porque esse é o tipo de torta de peixe que normalmente temos aqui.
21:28
So when we do have fish in a pie, quite often
303
1288966
3634
Então, quando temos peixe em uma torta, muitas vezes
21:32
it is with potato on top, not pastry.
304
1292600
4000
é com batata por cima, não com massa.
21:37
So it can
305
1297300
733
Então pode
21:39
be very different.
306
1299033
1300
ser muito diferente.
21:40
In fact,
307
1300333
1667
Na verdade,
21:42
thank you, Claudia, for letting us know
308
1302700
1933
obrigado, Claudia, por nos informar
21:44
what you are cooking and what is in your pot today.
309
1304633
3667
o que você está cozinhando e o que tem na sua panela hoje.
21:48
Very nice. Very good.
310
1308433
2367
Muito legal. Muito bom.
21:50
Hello. Also,
311
1310800
2000
Olá. Além disso,
21:53
who else is here?
312
1313066
1434
quem mais está aqui?
21:54
I'm trying to look at the live chat.
313
1314500
2500
Estou tentando ver o chat ao vivo.
21:57
Nico.
314
1317233
1367
Nico.
21:58
Hello, Nico.
315
1318600
1100
Olá Nico.
21:59
Nice to see you here as well.
316
1319700
2433
Bom ver você aqui também.
22:02
On the live chat, English addict is with you
317
1322466
3100
No chat ao vivo, o viciado em inglês está com você
22:06
every Wednesday and also on Sunday as well from 2 p.m.
318
1326000
5133
todas as quartas-feiras e também aos domingos, a partir das 14h.
22:11
UK time.
319
1331400
1233
horário do Reino Unido.
22:12
I'm going to put my email on the screen
320
1332633
3900
Vou colocar meu e-mail na tela
22:17
because I have realised that I don't mention my email address very often.
321
1337133
4933
porque percebi que não menciono meu endereço de e-mail com muita frequência.
22:22
So very quickly, here it is.
322
1342400
3100
Então, muito rapidamente, aqui está.
22:25
This is my email address
323
1345500
3333
Este é meu endereço de e-mail
22:29
for those who want to stay in touch.
324
1349233
3633
para quem quiser manter contato.
22:33
There it is.
325
1353833
600
Aí está.
22:34
You can see at the bottom of the screen that is the address.
326
1354433
4467
Você pode ver na parte inferior da tela que é o endereço.
22:39
If you want to send me a picture
327
1359333
2600
Se você quiser me enviar uma foto
22:42
of maybe somewhere you've visited, maybe you've had a lovely break somewhere.
328
1362266
4634
de algum lugar que você visitou, talvez você tenha tido uma ótima pausa em algum lugar.
22:47
To be honest with you, I would love to see your photographs of your travels
329
1367700
4500
Para ser honesto com você, eu adoraria ver suas fotos de suas viagens,
22:53
if you want to send them.
330
1373300
1200
se você quiser enviá-las.
22:54
There is the address at the bottom
331
1374500
3366
Há o endereço na parte inferior
22:57
of the screen right now.
332
1377866
3034
da tela agora.
23:00
It's gone.
333
1380900
1300
Foi-se.
23:02
But don't worry, I might show it again
334
1382200
2700
Mas não se preocupe, posso mostrá-lo novamente
23:04
later on if I remember.
335
1384900
3566
mais tarde, se me lembrar.
23:08
Hello also to who else is hello working account.
336
1388466
4034
Olá também para quem mais é olá conta de trabalho.
23:13
I don't recognise your name.
337
1393466
2200
Não reconheço seu nome.
23:15
Are you here to improve your English?
338
1395666
2400
Você está aqui para melhorar seu inglês?
23:18
Maybe you are.
339
1398066
834
23:18
Or maybe you are just curious.
340
1398900
2700
Talvez você seja.
Ou talvez você esteja apenas curioso.
23:22
Quite often in life we.
341
1402200
2566
Muitas vezes na vida nós.
23:24
We become curious about something.
342
1404766
4367
Ficamos curiosos sobre algo.
23:29
Something that maybe we see or hear about
343
1409533
4333
Algo que talvez tenhamos visto ou ouvido falar
23:34
and we want to know more about it.
344
1414733
2933
e queremos saber mais sobre isso.
23:37
We will become curious.
345
1417666
2267
Ficaremos curiosos.
23:40
You want to know more?
346
1420266
1634
Você quer saber mais?
23:41
You feel inquisitive.
347
1421900
2866
Você se sente curioso.
23:44
Oh, I like that word in inquisitive.
348
1424933
3100
Oh, eu gosto dessa palavra em inquisitivo.
23:49
A person who is inquisitive is
349
1429066
2900
Uma pessoa curiosa é
23:51
a person who likes finding out new things,
350
1431966
3600
uma pessoa que gosta de descobrir coisas novas,
23:55
or maybe they like finding out certain things
351
1435833
3267
ou talvez goste de descobrir certas coisas
23:59
about a particular subject or thing.
352
1439100
3133
sobre um determinado assunto ou coisa.
24:02
So maybe you are curious.
353
1442733
2967
Então talvez você esteja curioso.
24:05
You want to find out more about this,
354
1445700
3466
Você quer saber mais sobre isso,
24:09
this very strange thing that appears on the Internet.
355
1449900
4533
essa coisa muito estranha que aparece na Internet.
24:15
Thank you very much for joining me today.
356
1455966
2134
Muito obrigado por se juntar a mim hoje.
24:18
I am talking about a subject with opposite meanings today,
357
1458100
5366
Falo hoje de um assunto com significados opostos,
24:24
clear and unco clear.
358
1464233
2567
claro e pouco claro.
24:27
All of that coming up in a little while.
359
1467266
2534
Tudo isso chegando em pouco tempo.
24:30
But now a short break and then I will be
360
1470333
3933
Mas agora uma pequena pausa e logo estarei de
24:34
right back with you.
361
1474266
3000
volta com você.
27:02
It is a wet one today.
362
1622433
2933
Hoje está molhado.
27:05
We have a lot of rain, very grey,
363
1625400
3866
Temos muita chuva, muito cinza,
27:09
very cloudy and quite cool as well.
364
1629266
3900
muito nublado e bastante frio também.
27:27
I don't need to say anything else really, do I?
365
1647666
2634
Eu não preciso dizer mais nada realmente, não é?
27:30
Except hello and welcome.
366
1650300
2333
Exceto olá e bem-vindo.
27:32
If you've just clicked on my lovely face, can I,
367
1652633
5133
Se você acabou de clicar no meu lindo rosto,
27:38
can I say thank you for joining me today
368
1658100
2300
posso agradecer por se juntar a mim hoje
27:40
on this livestream.
369
1660866
3267
nesta transmissão ao vivo?
27:44
Hello. Also to the live chat as well.
370
1664866
2967
Olá. Também para o chat ao vivo.
27:47
Joining us right now, apparently
371
1667866
3834
Juntando-se a nós agora, aparentemente
27:51
I have already received some photographs.
372
1671700
3766
já recebi algumas fotos.
27:55
I can't show them today because I can't get to
373
1675700
4000
Não posso mostrá-los hoje porque não consigo acessar
27:59
my email box where I'm standing at the moment, unfortunately.
374
1679700
4366
minha caixa de e-mail onde estou no momento, infelizmente.
28:04
But I will show your photographs on Sunday.
375
1684066
4167
Mas vou mostrar suas fotos no domingo.
28:08
So if you want to send a photograph on my next
376
1688233
4033
Portanto, se você quiser enviar uma foto na minha próxima
28:12
or for my next live stream, feel free to do so.
377
1692466
4834
ou na minha próxima transmissão ao vivo, sinta-se à vontade para fazê-lo.
28:18
Today we are looking at words and phrases
378
1698766
2267
Hoje estamos olhando para palavras e frases
28:21
connected to something that I suppose
379
1701033
3533
relacionadas a algo que suponho que ao
28:24
as we go through life, we often come across things
380
1704933
3933
longo da vida, muitas vezes nos deparamos com coisas
28:28
or we discover things that we we don't really understand.
381
1708866
4234
ou descobrimos coisas que realmente não entendemos.
28:33
Things can seem unclear,
382
1713566
3267
As coisas podem parecer confusas,
28:37
maybe something you don't fully understand, maybe something
383
1717500
3800
talvez algo que você não entenda totalmente, talvez algo
28:41
that you can't completely see.
384
1721300
2766
que você não consiga ver completamente.
28:44
It is un clear.
385
1724700
2066
Não está claro.
28:47
And of course we have the opposite.
386
1727700
2100
E é claro que temos o oposto.
28:49
We have the opposite word which is clear.
387
1729800
3566
Temos a palavra oposta que é clara.
28:53
Something is clear.
388
1733900
2233
Algo está claro.
28:56
So that's what we're doing today.
389
1736133
1633
Então é isso que estamos fazendo hoje.
28:57
We are looking at words and phrases connected to clear
390
1737766
3867
Estamos olhando para palavras e frases conectadas a
29:02
and unclear something,
391
1742100
4100
algo claro e obscuro,
29:06
as it appears, can be clear,
392
1746200
2766
como parece, pode ser claro,
29:09
it can be visible, it can be seen
393
1749600
2666
pode ser visível, pode ser visto
29:13
also.
394
1753500
533
também.
29:14
It can be used as a verb as well.
395
1754033
2867
Pode ser usado como verbo também.
29:16
If you are moving things around,
396
1756900
2566
Se você está movendo as coisas,
29:19
maybe you are moving things out of a certain place.
397
1759933
3633
talvez esteja movendo as coisas para fora de um determinado lugar.
29:23
You clear something out.
398
1763966
2767
Você limpa alguma coisa.
29:27
So here we go.
399
1767900
733
Aqui vamos nos.
29:28
The word clear relates to something visible
400
1768633
2600
A palavra clara refere-se a algo visível
29:31
and understandable.
401
1771633
2367
e compreensível.
29:34
So if you understand something, it means in your mind it is clear.
402
1774400
6700
Então, se você entender alguma coisa, isso significa que em sua mente está claro.
29:41
Something clear is something you can see,
403
1781733
3367
Algo claro é algo que você pode ver,
29:45
something you can understand easily.
404
1785566
3200
algo que você pode entender facilmente.
29:49
So the most basic definitions of that particular word
405
1789300
4766
Assim, as definições mais básicas dessa palavra específica
29:54
relate to things that are clearly visible, things
406
1794533
5300
referem-se a coisas que são claramente visíveis, coisas que
29:59
you can clearly see something that is clear,
407
1799833
4767
você pode ver claramente, algo que é claro,
30:04
something that is understandable.
408
1804600
3100
algo que é compreensível.
30:08
You understand that thing.
409
1808300
2233
Você entende essa coisa.
30:10
It goes into your brain clearly, and you have complete
410
1810966
4934
Isso entra em seu cérebro claramente e você tem uma
30:16
understanding of that thing.
411
1816700
3233
compreensão completa dessa coisa.
30:20
Maybe a certain subject
412
1820400
2266
Talvez um determinado assunto
30:23
may be a difficult subject that you understand.
413
1823100
3333
possa ser um assunto difícil que você entenda.
30:26
It is clear to you, maybe to other people it isn't,
414
1826433
5000
Está claro para você, talvez para outras pessoas não esteja,
30:32
but to you it is.
415
1832433
1900
mas para você está.
30:34
It is very clear.
416
1834333
2400
É muito claro.
30:36
A clear thing can be transparent or translucent.
417
1836966
6434
Uma coisa clara pode ser transparente ou translúcida.
30:43
I like those words.
418
1843400
1733
Eu gosto dessas palavras.
30:45
They have very similar meanings.
419
1845133
2467
Eles têm significados muito semelhantes.
30:47
It means that light can pass through, but also you can see through that thing as well.
420
1847600
6100
Isso significa que a luz pode passar, mas você também pode ver através dessa coisa.
30:54
I suppose a good example would be the bottle that I'm using today.
421
1854133
4767
Suponho que um bom exemplo seria a garrafa que estou usando hoje.
30:59
It is clear.
422
1859500
1900
Está claro.
31:02
So this particular bottle is transparent.
423
1862400
3600
Portanto, esta garrafa em particular é transparente.
31:06
You can see through it.
424
1866300
2100
Você pode ver através dele.
31:09
It is also translucent.
425
1869266
2000
Também é translúcido.
31:11
It is allowing light to pass through.
426
1871666
2867
É permitir a passagem da luz.
31:16
So that is the way of using the word clear.
427
1876133
3367
Então essa é a maneira de usar a palavra claro.
31:20
We can also say that something is
428
1880533
2533
Também podemos dizer que algo está
31:23
in focus or sharp,
429
1883566
3367
em foco ou nítido;
31:27
so if something is in focus,
430
1887433
2667
portanto, se algo está em foco,
31:30
it means you can see it very clearly.
431
1890100
3466
significa que você pode vê-lo com muita clareza.
31:34
It is something that is not
432
1894000
3100
É algo que não está
31:38
far away or may be something that is very visible.
433
1898833
4433
longe ou pode ser algo muito visível.
31:43
It is clear it can be in focus and sharp,
434
1903266
6400
É claro que pode estar em foco e nítido,
31:50
something you can see very clearly.
435
1910433
4333
algo que você pode ver com muita clareza.
31:54
An obvious idea or thought is clear.
436
1914766
4034
Uma ideia ou pensamento óbvio é claro.
31:58
So maybe something you already understand
437
1918900
3200
Então talvez alguma coisa que você já entende
32:02
that another person is talking about that subject
438
1922600
5166
que outra pessoa está falando sobre aquele assunto
32:07
or that topic is clear to you because you already understand it.
439
1927866
5067
ou aquele assunto está claro para você porque você já entendeu.
32:13
An obvious idea or thought is clear.
440
1933366
4167
Uma ideia ou pensamento óbvio é claro.
32:18
It is something that a person has said that you fully understand.
441
1938000
4533
É algo que uma pessoa disse que você entende completamente.
32:22
And it might also be very obvious as well
442
1942533
3100
E também pode ser muito óbvio
32:26
that that is the meaning of what they are saying.
443
1946166
3667
que esse é o significado do que eles estão dizendo.
32:30
There is no misunderstand and think and let's be honest in life
444
1950300
5333
Não há mal-entendido e pense e sejamos honestos na vida,
32:35
quite often things can be misunderstood.
445
1955633
3933
muitas vezes as coisas podem ser mal interpretadas.
32:39
Maybe a person says something to you, or maybe you overhear
446
1959900
4166
Talvez uma pessoa diga algo para você, ou talvez você ouça
32:44
somebody talking about a certain thing
447
1964733
2767
alguém falando sobre uma certa coisa que
32:48
you might misunderstand.
448
1968000
2700
você pode entender mal.
32:50
But normally when we hear a person talking about something we are familiar with,
449
1970700
4800
Mas, normalmente, quando ouvimos uma pessoa falando sobre algo com o qual estamos familiarizados,
32:56
then that thing will be clear.
450
1976066
2967
isso fica claro.
32:59
There is no misunderstanding
451
1979466
3100
Não há nenhum mal-entendido
33:03
at all. Here we go.
452
1983233
3067
. Aqui vamos nós.
33:06
So as an action to remove many things from
453
1986300
5200
Então, como uma ação para remover muitas coisas de
33:11
one place is clear.
454
1991500
2733
um lugar, é claro.
33:14
So maybe you need to clear something out.
455
1994633
5033
Então talvez você precise esclarecer alguma coisa.
33:19
You need to make space.
456
1999800
2133
Você precisa abrir espaço.
33:22
Maybe you have a room that is full of junk.
457
2002333
3733
Talvez você tenha uma sala cheia de lixo.
33:26
We all have one.
458
2006066
1767
Todos nós temos um.
33:27
Everyone has a room in their house that is full of junk.
459
2007833
5733
Todo mundo tem um quarto em casa cheio de lixo.
33:33
We do.
460
2013900
1166
Nós fazemos.
33:35
We have.
461
2015066
567
33:35
We have a place in our house that's full of junk.
462
2015633
3367
Nós temos.
Temos um lugar em nossa casa que está cheio de lixo.
33:40
It's the attic above the house, in the roof space.
463
2020066
3967
É o sótão acima da casa, no espaço do telhado.
33:44
It is full of junk, rubbish.
464
2024433
4733
Está cheio de lixo, lixo.
33:49
A lot of things that probably we don't need one day.
465
2029300
4733
Muitas coisas que provavelmente não precisaremos um dia.
33:54
We keep saying that we will go up to the attic
466
2034033
3700
Continuamos dizendo que vamos subir ao sótão
33:58
and we will clear the attic.
467
2038466
2434
e vamos limpar o sótão.
34:01
We will clear everything out.
468
2041166
2600
Nós vamos limpar tudo.
34:03
We will try to sort out the things that we do need
469
2043766
3600
Tentaremos separar as coisas de que precisamos
34:08
with the things that we don't need.
470
2048000
4300
com as coisas de que não precisamos.
34:12
An example here in a sentence, I need to clear the old furniture from the shed.
471
2052300
5866
Um exemplo aqui em uma frase, preciso tirar os móveis antigos do galpão.
34:18
I need to clear the old furniture from the shed.
472
2058566
5400
Preciso limpar os móveis antigos do galpão.
34:24
That means that you are going to remove those things.
473
2064433
3167
Isso significa que você vai remover essas coisas.
34:27
You need to clear that space.
474
2067600
3066
Você precisa limpar esse espaço.
34:31
Maybe you have to put something else in there to replace it.
475
2071333
3600
Talvez você tenha que colocar outra coisa lá para substituí-lo.
34:36
You have to take it out.
476
2076200
1166
Você tem que tirar.
34:38
So in that situation, we are using it as a verb.
477
2078466
3500
Então, nessa situação, estamos usando como verbo.
34:41
We are saying that we are doing that thing.
478
2081966
2867
Estamos dizendo que estamos fazendo isso.
34:45
We are removing things from a certain space, perhaps in your computer as well.
479
2085233
6600
Estamos removendo coisas de um determinado espaço, talvez também do seu computador.
34:51
Sometimes.
480
2091833
667
Às vezes.
34:52
Sometimes you have to clear the memory in your computer.
481
2092500
4766
Às vezes você tem que limpar a memória do seu computador.
34:57
If there there is too much information or data in your computer,
482
2097933
4467
Se houver muita informação ou dados em seu computador,
35:02
sometimes you have to clear the memory.
483
2102400
3000
às vezes você terá que limpar a memória.
35:06
To clear out is to remove unwanted things.
484
2106466
4900
Limpar é remover coisas indesejadas.
35:11
So maybe you are going to throw things away.
485
2111733
2867
Então talvez você vá jogar coisas fora.
35:14
Maybe there are things that you don't need any more,
486
2114600
3533
Talvez existam coisas que você não precisa mais,
35:18
things that you are going to throw out.
487
2118566
2134
coisas que você vai jogar fora.
35:21
We often say that you clear out that space
488
2121400
4266
Costumamos dizer que você limpa esse espaço
35:25
or you clear out a certain type of thing.
489
2125666
4900
ou limpa um certo tipo de coisa.
35:30
Maybe there is lots of old furniture in a certain place
490
2130566
4600
Talvez haja muitos móveis antigos em um determinado lugar
35:35
and you have to clear out that furniture.
491
2135166
4067
e você tenha que limpar esses móveis.
35:39
It all needs to be removed.
492
2139233
3300
Tudo isso precisa ser removido.
35:42
Quite often in shops you might see a clear out sale.
493
2142533
5633
Muitas vezes, nas lojas, você pode ver uma liquidação.
35:48
Maybe there is lots of stock that they need to sell
494
2148900
3566
Talvez haja muito estoque que eles precisem vender
35:52
because they need space in their stock room
495
2152500
3300
porque precisam de espaço em seu estoque
35:56
and they will often have a clear-out sale.
496
2156600
2400
e, muitas vezes, terão uma liquidação.
35:59
Clear out everything must go.
497
2159600
3100
Limpar tudo deve ir.
36:04
Everything is half price.
498
2164200
3066
Tudo é metade do preço.
36:07
Items that are unwanted are cleared away.
499
2167266
5000
Itens indesejados são eliminados.
36:12
Something you don't need any more.
500
2172466
1800
Algo que você não precisa mais.
36:14
Something that you have but you never use.
501
2174266
4534
Algo que você tem, mas nunca usa.
36:19
You clear that thing out,
502
2179100
3100
Você limpa essa coisa,
36:22
you clear it away.
503
2182600
3500
você limpa isso.
36:26
Maybe there is a miss.
504
2186100
1466
Talvez haja uma falha.
36:27
Maybe there is a lot of dirt on your floor.
505
2187566
2600
Talvez haja muita sujeira no chão.
36:30
Maybe you have to clear away all of the dirt
506
2190166
4634
Talvez você precise limpar toda a sujeira
36:35
and the dust on your floor or on your furniture.
507
2195033
3633
e poeira do chão ou dos móveis.
36:40
To clarify or explain
508
2200433
2100
Para esclarecer ou explicar
36:42
something is done to make that thing clear.
509
2202533
4133
algo é feito para tornar essa coisa clara.
36:47
So sometimes you might hear something that you don't understand,
510
2207333
4267
Então, às vezes você pode ouvir algo que não entende,
36:51
maybe something that is not clear to you.
511
2211600
3833
talvez algo que não esteja claro para você.
36:56
You don't understand it.
512
2216033
1800
Você não entende isso.
36:57
To clarify or explain, something is done
513
2217833
3700
Para esclarecer ou explicar, algo é feito
37:01
to make that thing clear,
514
2221866
2034
para tornar aquilo claro,
37:04
you might have to explain the way something is done.
515
2224800
3800
você pode ter que explicar a maneira como algo é feito.
37:09
You might have to explain something to another person.
516
2229066
3834
Você pode ter que explicar algo para outra pessoa.
37:13
And then the thing you are talking about will become clear.
517
2233366
4100
E então a coisa sobre a qual você está falando ficará clara.
37:18
They will
518
2238533
1433
37:20
hopefully understand what you are saying.
519
2240200
2900
Espero que eles entendam o que você está dizendo.
37:24
An uninterrupted view is clear.
520
2244966
3534
Uma visão ininterrupta é clara.
37:29
You might look out of your window in the morning
521
2249033
2367
Você pode olhar pela janela pela manhã
37:31
and there are no clouds in the sky and maybe the sun is out.
522
2251966
4400
e não há nuvens no céu e talvez o sol tenha saído.
37:36
Isn't that lovely?
523
2256633
1633
Isso não é adorável?
37:38
You might say that the weather is clear.
524
2258400
3533
Você pode dizer que o tempo está claro.
37:41
It is a clear day today because you can see for a long way
525
2261933
5767
É um dia claro hoje porque você pode ver de longe que
37:50
a distinct thing is clear.
526
2270133
3133
uma coisa distinta está clara.
37:53
It can be clearly seen and understood.
527
2273533
3467
Pode ser claramente visto e compreendido.
37:57
So something that is distinct
528
2277533
2133
Então, algo que é distinto
38:00
is something that you can see easily,
529
2280400
2600
é algo que você pode ver facilmente,
38:03
maybe something that you understand
530
2283833
3133
talvez algo que você entenda com
38:06
very easily, or maybe something you see very clearly.
531
2286966
3934
muita facilidade, ou talvez algo que você veja com muita clareza.
38:10
It is distinct, something that stands out from other things.
532
2290900
5800
É distinto, algo que se destaca de outras coisas.
38:17
You can see it very clearly.
533
2297366
2800
Você pode ver isso muito claramente.
38:20
It can be clearly seen and understood.
534
2300166
5300
Pode ser claramente visto e compreendido.
38:25
To hear something perfectly is clear.
535
2305466
3834
Ouvir algo perfeitamente é claro.
38:29
A thing is going into your ears
536
2309700
2233
Uma coisa está entrando em seus ouvidos
38:33
and it sounds clear.
537
2313066
1900
e parece clara.
38:34
You can hear that thing perfectly.
538
2314966
2767
Você pode ouvir essa coisa perfeitamente.
38:38
You are coming through as clear as a bell.
539
2318666
4100
Você está indo tão claro quanto um sino.
38:43
That is an expression.
540
2323666
1067
Isso é uma expressão.
38:44
We often use the English.
541
2324733
1833
Muitas vezes usamos o inglês.
38:46
So in English we will often say that something is coming through as clear as a bell.
542
2326566
5367
Portanto, em inglês, costumamos dizer que algo está sendo claro como um sino.
38:52
It means you can hear it perfectly.
543
2332333
3167
Isso significa que você pode ouvi-lo perfeitamente.
38:56
It is coming through clearly
544
2336000
2233
Está vindo claramente
39:00
clear is obvious,
545
2340800
3200
claro é óbvio,
39:05
distinct, understandable,
546
2345066
3000
distinto, compreensível,
39:09
clear, of course,
547
2349133
2233
claro, é claro,
39:12
uninterrupted, complete and visible.
548
2352466
4934
ininterrupto, completo e visível.
39:18
So a clear thing can be seen through
549
2358000
3466
Assim, uma coisa clara pode ser vista através
39:21
or it can be easily seen.
550
2361933
2800
ou pode ser vista facilmente.
39:25
Or it is something that is easily
551
2365166
2700
Ou é algo que é facilmente
39:28
understood.
552
2368066
4967
compreendido.
39:33
Then we have two interesting words that are connected to the word clear.
553
2373033
3567
Então temos duas palavras interessantes que estão ligadas à palavra claro.
39:37
We have clarity, the presence of being clear,
554
2377100
5633
Temos clareza, a presença de ser claro,
39:43
something that you are expressing or something that you are saying
555
2383033
5833
algo que você está expressando ou algo que você está dizendo
39:49
because you want to make something understood.
556
2389400
3033
porque quer fazer algo ser entendido.
39:52
You want other people to understand.
557
2392600
2300
Você quer que outras pessoas entendam.
39:55
So sometimes clarity
558
2395200
2300
Então, às vezes, a clareza
39:58
is the state of being clear.
559
2398166
3334
é o estado de ser claro.
40:01
You have clarity.
560
2401800
2033
Você tem clareza.
40:03
You can see things clearly,
561
2403833
1633
Você pode ver as coisas com clareza
40:06
and maybe you have to clarify something.
562
2406433
4000
e talvez precise esclarecer alguma coisa.
40:10
So that means you have to explain
563
2410733
2500
Então isso significa que você tem que explicar
40:14
to be understood or to make something clear.
564
2414133
4267
para ser entendido ou para deixar algo claro.
40:18
So quite often you will have to clarify something,
565
2418900
3100
Muitas vezes, você terá que esclarecer algo,
40:22
maybe something that is very complicated,
566
2422366
2367
talvez algo muito complicado,
40:25
and you will have to explain it in a simple way.
567
2425000
3466
e terá que explicar de maneira simples.
40:28
You need to clarify that thing.
568
2428766
3500
Você precisa esclarecer essa coisa.
40:32
You want to make it clear so it can be easily understood.
569
2432666
5100
Você quer deixar claro para que possa ser facilmente compreendido.
40:40
The live chat is very busy, Christine says.
570
2440866
3700
O bate-papo ao vivo está muito ocupado, diz Christine.
40:44
There is a subject that I don't know very well
571
2444566
2767
Tem um assunto que eu não conheço muito bem
40:47
the subject of black holes,
572
2447666
2234
o assunto dos buracos negros,
40:50
when everyone at the moment is talking about space again.
573
2450700
3300
quando todo mundo no momento está falando de espaço de novo.
40:54
Because for many years we we sort of ignored space.
574
2454566
5300
Porque por muitos anos nós meio que ignoramos o espaço.
41:00
We didn't really talk about outer space for quite a while.
575
2460600
3000
Nós realmente não conversamos sobre o espaço sideral por um bom tempo.
41:05
It came it became a bit dull, to be honest,
576
2465100
2933
Tornou-se um pouco monótono, para ser honesto,
41:08
but now it's one of the hottest topics
577
2468766
3967
mas agora é um dos tópicos mais quentes
41:12
going to space, going to Mars, going to the moon,
578
2472900
4566
ir ao espaço, ir a Marte, ir à lua,
41:17
exploring the universe, using high
579
2477800
3633
explorar o universo, usar
41:21
powered telescopes to look not only into deep space
580
2481433
4833
telescópios de alta potência para olhar não apenas para o espaço profundo,
41:26
but also into the past as well.
581
2486266
3434
mas também no passado também.
41:30
And that is something that you can do if you can see
582
2490200
2700
E isso é algo que você pode fazer se puder ver
41:33
further enough away into the past.
583
2493600
4100
mais longe o suficiente no passado.
41:37
You need also to be able to see at a great distance.
584
2497700
4266
Você também precisa ser capaz de ver a uma grande distância.
41:42
So the further away something is, the older it will be.
585
2502466
4400
Portanto, quanto mais longe algo estiver, mais antigo será.
41:47
It's interesting that I always find that quite fascinating.
586
2507300
2933
É interessante que eu sempre ache isso fascinante.
41:50
But yes, you are right. Black holes
587
2510600
2833
Mas sim, você está certo. Buracos negros
41:54
are are things that people don't fully understand.
588
2514466
4300
são coisas que as pessoas não entendem completamente.
41:58
Even now we have our theories and there have been some
589
2518766
5200
Mesmo agora, temos nossas teorias e houve alguns
42:03
some possible sightings of black holes.
590
2523966
3334
possíveis avistamentos de buracos negros.
42:08
But there is still a lot we need to learn.
591
2528100
2400
Mas ainda há muito que precisamos aprender.
42:10
So not everything is clear.
592
2530500
2233
Portanto, nem tudo está claro.
42:14
Hello Ismail yields Iran.
593
2534633
3467
Olá Ismail rende Irã.
42:18
Hello Ismail yield iran.
594
2538433
2233
Olá Ismail rendimento Irã.
42:21
Nice to see you here. Welcome.
595
2541266
1634
Bom te ver aqui. Bem-vindo.
42:22
It is your first time on the live chat and can I say a big welcome to you.
596
2542900
5300
É a sua primeira vez no chat ao vivo e gostaria de lhe dar as boas-vindas.
42:28
Thank you for joining me.
597
2548633
1300
Obrigado por se juntar a mim.
42:29
Very nice to see you here.
598
2549933
3567
Muito bom te ver aqui.
42:33
So we've looked at being clear.
599
2553500
3366
Então, procuramos ser claros.
42:37
What about the opposite?
600
2557566
1600
E o contrário?
42:39
What about if we look at unclear
601
2559166
3367
E se olharmos para claro
42:43
the opposite statement,
602
2563233
2633
a declaração oposta,
42:45
the word unclear is used as the opposite
603
2565866
3834
a palavra pouco clara é usada como o oposto
42:50
to clear something that can't be seen clearly is unclear.
604
2570100
5266
para esclarecer algo que não pode ser visto claramente não está claro.
42:55
Something that is visible,
605
2575600
2366
Algo que é visível,
42:59
something that is not visible, it is not clear.
606
2579066
4934
algo que não é visível, não é claro.
43:04
So maybe you can see something, but you can't see it very well.
607
2584533
3967
Então, talvez você possa ver alguma coisa, mas não pode ver muito bem.
43:09
Maybe it's too far away.
608
2589500
2300
Talvez esteja muito longe.
43:11
Or maybe there is something covering the thing you are looking at.
609
2591800
4600
Ou talvez haja algo cobrindo o que você está olhando.
43:17
Also, if you are going to understand
610
2597766
3134
Além disso, se você vai entender
43:20
something, it will need to be clear.
611
2600900
2566
algo, precisará ser claro.
43:23
However, maybe there is something you don't understand,
612
2603966
3667
No entanto, talvez haja algo que você não entenda,
43:28
something that is not clear
613
2608000
2666
algo que não esteja claro,
43:30
we can describe it as unclear.
614
2610666
2267
podemos descrevê-lo como obscuro.
43:33
It is not easy to understand.
615
2613666
3367
Não é fácil de entender.
43:38
A thought or idea is hard to understand.
616
2618166
4767
Um pensamento ou ideia é difícil de entender.
43:43
So that is how we express the feeling of not understanding something.
617
2623366
4067
Então é assim que expressamos o sentimento de não entender algo.
43:47
Maybe a thought or an idea,
618
2627966
2267
Talvez um pensamento ou uma ideia,
43:50
maybe something a person is talking about
619
2630500
2433
talvez algo que uma pessoa esteja falando
43:53
and it is hard to understand.
620
2633466
2667
e seja difícil de entender.
43:56
It is not clear.
621
2636533
3300
Isso nao esta claro.
43:59
You can say that it is unclear.
622
2639833
3767
Você pode dizer que não está claro.
44:04
It can't be understood and it can't be seen.
623
2644433
3700
Não pode ser entendido e não pode ser visto.
44:09
Something that is hard to say.
624
2649866
1867
Algo difícil de dizer.
44:11
Always obscured is unclear.
625
2651733
3867
Sempre obscurecido não é claro.
44:16
So if you obscure something
626
2656066
2567
Portanto, se você obscurecer algo,
44:18
it means you are covering or hiding something.
627
2658633
3333
significa que está encobrindo ou escondendo algo.
44:22
So maybe you might say, Mr.
628
2662500
2066
Então, talvez você possa dizer, Sr.
44:24
Duncan, we can't see your face because it is
629
2664566
3334
Duncan, não podemos ver seu rosto porque
44:29
unclear.
630
2669100
1200
não está claro.
44:30
It is not clear
631
2670300
2300
Não é claro
44:33
to see.
632
2673866
967
para ver.
44:34
It is not visible,
633
2674833
2067
Não é visível,
44:38
it is obscured by your hands.
634
2678033
3933
é obscurecido por suas mãos.
44:43
So to cover something
635
2683200
1800
Então cobrir algo
44:45
and to make something unclear is to cover it.
636
2685000
4800
e tornar algo obscuro é encobrir.
44:49
Maybe if you are looking out of your window and there is a lot of mist or fog,
637
2689800
5633
Talvez se você estiver olhando pela janela e houver muita névoa ou nevoeiro,
44:56
you might say that you can't see the view.
638
2696000
3500
você pode dizer que não consegue ver a vista.
44:59
There is no view because there is a lot of mist
639
2699500
4200
Não há vista porque há muita névoa
45:03
or maybe it is raining like it was here this morning.
640
2703900
5633
ou talvez esteja chovendo como aqui esta manhã.
45:09
It was raining a lot this morning.
641
2709533
2067
Chovia muito esta manhã.
45:12
These photographs are all out of focus.
642
2712966
5367
Estas fotografias estão todas fora de foco.
45:18
Interesting. I like that phrase.
643
2718466
2234
Interessante. Eu gosto dessa frase.
45:20
So if something is out of focus,
644
2720700
2800
Então, se algo está fora de foco,
45:25
if something is unclear and you can't see, it
645
2725000
3433
se algo não está claro e você não pode ver,
45:29
clearly you might say that it is out of focus.
646
2729300
4900
pode-se dizer claramente que está fora de foco.
45:34
It is there in front of you,
647
2734966
2400
Está aí na sua frente,
45:37
but you don't know exactly what it is.
648
2737366
2467
mas você não sabe exatamente o que é.
45:39
It is not clear to your eyes.
649
2739833
3233
Não está claro aos seus olhos.
45:44
Everything is just a blur without my glasses.
650
2744100
4766
Tudo é apenas um borrão sem meus óculos.
45:49
So if I take my glasses off, I won't be able to see anything.
651
2749133
4567
Então, se eu tirar os óculos, não vou conseguir ver nada.
45:54
Everything will be unclear.
652
2754233
2067
Tudo ficará obscuro.
45:56
It will all be blurred.
653
2756833
3200
Vai ficar tudo borrado.
46:01
To blur something is to make
654
2761533
3033
Desfocar algo é fazer
46:04
something appear unclear.
655
2764566
3667
algo parecer obscuro.
46:08
So everything is just a blur without my glasses.
656
2768233
4067
Então tudo é apenas um borrão sem meus óculos.
46:12
If I can't see what I'm doing,
657
2772933
2633
Se não consigo ver o que estou fazendo,
46:15
if I can't see what I'm looking at,
658
2775566
2500
se não consigo ver o que estou olhando,
46:18
we can say that everything around me is unclear.
659
2778066
3067
podemos dizer que tudo ao meu redor não está claro.
46:22
It's all out of focus.
660
2782333
4567
Está tudo fora de foco.
46:26
An unknown result or outcome is unclear.
661
2786900
5100
Um resultado desconhecido ou resultado não está claro.
46:32
And this goes back to what I was talking about at the start of today's livestream.
662
2792466
4100
E isso remonta ao que eu estava falando no início da transmissão ao vivo de hoje.
46:36
Even if we don't know what is going to happen next,
663
2796566
4300
Mesmo que não saibamos o que vai acontecer a seguir,
46:41
and most of us don't,
664
2801500
2333
e a maioria de nós não sabe,
46:44
especially when we're talking about life,
665
2804033
2433
especialmente quando falamos sobre a vida,
46:46
an unknown result or outcome is unclear.
666
2806466
3634
um resultado ou resultado desconhecido não é claro.
46:50
You don't know what will happen next.
667
2810400
2466
Você não sabe o que vai acontecer a seguir.
46:54
In a sentence, we can say
668
2814333
1700
Em uma frase, podemos dizer
46:56
that it is unclear how the patient will react to the medicine.
669
2816033
4700
que não está claro como o paciente reagirá ao medicamento.
47:01
We don't know.
670
2821233
1167
Nós não sabemos.
47:02
We will have to try
671
2822400
2500
Teremos que tentar
47:04
and treat the patient.
672
2824900
2133
tratar o paciente.
47:07
We will give them the medicine.
673
2827033
2333
Daremos o remédio a eles.
47:09
But we don't quite know.
674
2829766
1867
Mas não sabemos bem.
47:11
We don't understand or we are unsure about the result.
675
2831633
4833
Não entendemos ou não temos certeza sobre o resultado.
47:16
We don't know what will happen.
676
2836500
1766
Não sabemos o que vai acontecer.
47:18
It is unclear how the patient will react to the medicine.
677
2838266
5034
Não está claro como o paciente reagirá ao medicamento.
47:23
We do not know what will happen next.
678
2843666
3334
Não sabemos o que acontecerá a seguir.
47:27
It is unclear.
679
2847400
4400
Não está claro.
47:31
To be unclear is undefined
680
2851800
4000
Ser obscuro é indefinido,
47:37
blurred out of focus
681
2857133
2667
borrado fora de foco
47:40
and intelligible obscured
682
2860500
3233
e inteligível obscurecido,
47:44
hidden from view.
683
2864800
2266
escondido da vista.
47:47
Something that is not clear is something you can't see
684
2867066
3634
Algo que não está claro é algo que você não pode ver
47:51
and something that is very hard to understand.
685
2871300
3833
e algo muito difícil de entender.
47:55
I hope my explanations today have been clear.
686
2875866
5534
Espero que minhas explicações de hoje tenham sido claras.
48:02
I hope you have understood most of what I have said.
687
2882133
3800
Espero que você tenha entendido a maior parte do que eu disse.
48:06
And if you can't, don't worry, you can watch this again later.
688
2886200
3800
E se não puder, não se preocupe, você pode assistir novamente mais tarde.
48:10
You can watch all of this and follow the words on the screen
689
2890000
4833
Você pode assistir a tudo isso e seguir as palavras na tela
48:14
because there will be captions later on.
690
2894833
4267
porque haverá legendas mais tarde.
48:19
You can put the captions on the screen later on.
691
2899500
3700
Você pode colocar as legendas na tela mais tarde.
48:25
Oh, Paolo is here.
692
2905000
1533
Ah, o Paulo está aqui.
48:26
Hello, Paolo, you are a little bit light.
693
2906533
4433
Olá, Paolo, você é um pouco leve.
48:31
Slightly light,
694
2911433
4433
Um pouco leve,
48:35
but you are here and that's all it matters.
695
2915866
2567
mas você está aqui e isso é tudo que importa.
48:39
I will be back with you on Sunday.
696
2919266
4500
Estarei de volta com você no domingo.
48:43
Back on Sunday with Mr. Steve as well.
697
2923766
3034
De volta no domingo com o Sr. Steve também.
48:47
He will be joining us live in the studio as well.
698
2927100
3600
Ele se juntará a nós ao vivo no estúdio também.
48:52
Christina asks
699
2932566
1367
Christina faz
48:53
a very interesting question about intelligence.
700
2933933
2767
uma pergunta muito interessante sobre inteligência.
48:57
When we talk about intelligence, we are talking about intellect.
701
2937300
3833
Quando falamos de inteligência, estamos falando de intelecto.
49:01
The way a person understands things or maybe the knowledge
702
2941633
3700
A forma como a pessoa entende as coisas ou talvez o conhecimento
49:05
that they have stored up
703
2945533
2500
que ela guardou
49:08
here, the things they can understand.
704
2948566
2734
aqui, as coisas que ela pode entender.
49:11
Some people do believe that
705
2951566
3167
Algumas pessoas acreditam que o
49:14
intellect or being intelligent
706
2954733
2400
intelecto ou ser inteligente
49:17
is something that might be hereditary,
707
2957133
2367
é algo que pode ser hereditário,
49:20
that there does seem to be a certain instance where people do seem
708
2960366
5034
que parece haver um certo caso em que as pessoas parecem
49:26
within certain families
709
2966400
2766
pertencer a certas famílias
49:29
or a genetic line.
710
2969166
3000
ou linha genética. As
49:32
People do seem to have more intelligence.
711
2972166
3600
pessoas parecem ter mais inteligência.
49:36
To be honest with you.
712
2976066
1434
Para ser honesto com você.
49:37
I think your environment also has a role to play as well.
713
2977500
5733
Acho que seu ambiente também tem um papel a desempenhar.
49:43
So I don't think it is just about your your family.
714
2983233
4567
Então eu não acho que é apenas sobre sua família.
49:47
If you have a clever family, it doesn't necessarily mean you are going to be clever.
715
2987800
5700
Se você tem uma família inteligente, isso não significa necessariamente que você será inteligente.
49:53
I think there are many things that happen in your life that might also affect
716
2993500
4466
Acho que há muitas coisas que acontecem em sua vida que também podem afetar
49:58
the way you learn and the way you understand the world around you.
717
2998200
4533
a maneira como você aprende e a maneira como entende o mundo ao seu redor.
50:03
Thank you very much for joining me today.
718
3003733
2267
Muito obrigado por se juntar a mim hoje.
50:06
Oh, so many people are here now.
719
3006000
2066
Oh, tantas pessoas estão aqui agora.
50:08
Thank you very much.
720
3008066
1200
Muito obrigado.
50:09
It's always lovely to see you here on the live chat.
721
3009266
3267
É sempre bom ver você aqui no chat ao vivo.
50:12
Know I love being here with you whenever I can
722
3012533
4433
Saiba que adoro estar aqui com você sempre que posso
50:17
and I will be back with you on Sunday from 2 p.m.
723
3017666
4100
e estarei de volta no domingo a partir das 14h.
50:21
UK time.
724
3021766
1067
horário do Reino Unido.
50:22
Don't forget I am back with you on Sunday from 2 p.m.
725
3022833
4233
Não se esqueça que estou de volta no domingo a partir das 14h.
50:27
UK time.
726
3027333
1400
horário do Reino Unido.
50:28
I hope today's live stream has been clear
727
3028733
3800
Espero que a transmissão ao vivo de hoje tenha sido clara
50:34
and I hope you have understood it very well.
728
3034366
3867
e espero que você tenha entendido muito bem.
50:38
Apparently Claudia won't be here on Sunday.
729
3038833
5200
Aparentemente, Claudia não estará aqui no domingo.
50:44
You are going to the seaside.
730
3044033
5267
Você está indo para a beira-mar.
50:49
As we mentioned last week, Mr.
731
3049300
1766
Como mencionamos na semana passada, o Sr.
50:51
Steve and myself, we are hoping to have a little break because it has been a very hectic
732
3051066
6167
Steve e eu, esperamos fazer uma pequena pausa porque foram semanas muito agitadas
50:57
and difficult few weeks, I will be honest with you.
733
3057966
3900
e difíceis. Serei honesto com você.
51:02
So we are also looking forward hopefully to having a little break as well.
734
3062433
4700
Então, também estamos ansiosos para ter uma pequena pausa.
51:07
Thanks for your company. I am going now.
735
3067833
2333
Obrigado pela sua companhia. Eu estou indo agora.
51:10
See you on Sunday 2 p.m.
736
3070166
2600
Vejo você no domingo às 14h. O
51:12
UK time is when I'm back with you.
737
3072766
2934
horário do Reino Unido é quando estou de volta com você.
51:15
I hope you've enjoyed this and I hope you enjoy the rest of your week
738
3075933
5100
Espero que tenham gostado e espero que aproveitem o resto da semana
51:21
until we meet here again.
739
3081033
2800
até nos encontrarmos aqui novamente.
51:24
This is Mr.
740
3084300
1066
Este é o Sr.
51:25
Duncan in the birthplace of the English language, saying, Thanks for watching.
741
3085366
5034
Duncan no berço da língua inglesa, dizendo: Obrigado por assistir.
51:30
See you again soon.
742
3090433
1533
Vejo você novamente em breve.
51:31
And of course, until the next time we meet right here
743
3091966
3100
E, claro, até a próxima vez que nos encontrarmos aqui
51:35
inside this little box on your screen,
744
3095433
3900
dentro desta caixinha na sua tela,
51:40
you know what's coming next.
745
3100300
1400
você sabe o que vem a seguir.
51:41
Yes, you do...
746
3101700
7500
Tem sim...
51:49
ta ta for now.
747
3109200
1533
ta ta por enquanto.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7