'CLEAR' + 'UNCLEAR' words and phrases - English Addict EXTRA - LIVE Lesson + CHAT - Wed 5th OCT 2022

4,803 views ・ 2022-10-05

English Addict with Mr Duncan


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

03:29
I must say I am feeling
0
209566
1767
Je dois dire que je suis
03:31
rather pleased with myself today because I was here on time
1
211333
4033
plutôt content de moi aujourd'hui parce que j'étais là à l'heure
03:35
at exactly 2 p.m..
2
215833
2867
à 14 heures précises.
03:38
Mmmm did you notice that?
3
218833
2200
Mmmm tu as remarqué ça ?
03:41
So I am feeling rather pleased with myself.
4
221033
2867
Donc je me sens plutôt content de moi.
03:43
Sometimes it's good to feel a little bit of pride with something you've done,
5
223900
5600
Parfois, il est bon de ressentir un peu de fierté avec quelque chose que vous avez fait,
03:50
even if it's something very small.
6
230866
2234
même si c'est quelque chose de très petit.
03:53
Here we are again on a very windy day.
7
233400
3100
Nous revoilà par une journée très venteuse.
03:56
It is miserable outside but felt fortunately in the studio.
8
236500
6033
C'est misérable dehors mais heureusement ressenti en studio.
04:02
Everything is rather than ice, to be honest.
9
242533
2500
Tout est plutôt que de la glace, pour être honnête.
04:05
This is English addict coming to you live
10
245500
2533
C'est un adepte de l'anglais qui vient à vous en direct
04:08
from the birthplace of the English language, which just happens to be, oh, my goodness,
11
248033
6033
du berceau de la langue anglaise, qui se trouve être, oh, mon Dieu,
04:14
it's England.
12
254066
9534
c'est l'Angleterre.
04:23
You mean
13
263600
3766
Tu veux dire
04:28
we are back together again?
14
268800
3933
qu'on est de nouveau ensemble ?
04:33
Hi, everybody.
15
273100
966
Salut tout le monde.
04:34
This is Mr.
16
274066
900
04:34
Duncan. This is me. Me right here now.
17
274966
3267
C'est M.
Duncan. C'est moi. Moi ici maintenant.
04:38
Mr. Duncan in England.
18
278600
1700
M. Duncan en Angleterre.
04:40
How are you today? Are you okay?
19
280300
1766
Comment vas-tu aujourd'hui? Est-ce que ça va?
04:42
I hope so.
20
282066
934
Je l'espère.
04:43
Are you feeling happy?
21
283000
1366
Vous sentez-vous heureux ?
04:44
I hope you are feeling good today.
22
284366
2334
J'espère que tu te sens bien aujourd'hui.
04:47
We have made it to another day of this thing we call
23
287333
4533
Nous avons atteint un autre jour de cette chose que nous appelons la
04:53
life.
24
293700
1000
vie.
04:54
Isn't it strange?
25
294833
1667
N'est-ce pas étrange ?
04:56
I don't think I will ever completely
26
296500
3400
Je ne pense pas que je comprendrai jamais complètement la
05:00
understand life.
27
300133
2900
vie.
05:03
To be honest.
28
303033
1567
Pour être honnête.
05:04
I often see life as a puzzle
29
304966
2534
Je vois souvent la vie comme un puzzle
05:08
that you will never, ever complete.
30
308333
3200
que vous ne terminerez jamais, jamais.
05:11
Maybe some of the pieces will fit.
31
311533
2367
Peut-être que certaines pièces conviendront.
05:14
Maybe some of them will be clear and obvious to you.
32
314633
4333
Peut-être que certains d'entre eux seront clairs et évidents pour vous.
05:19
But I would say that's a lot of life is also quite unclear as well.
33
319433
5467
Mais je dirais que c'est beaucoup de vie, c'est aussi assez flou aussi.
05:25
So I believe that life is fun.
34
325266
2234
Donc je crois que la vie est amusante.
05:27
We all have a good time.
35
327733
1833
Nous passons tous un bon moment.
05:29
Sometimes. Quite often we have a smile.
36
329566
3134
Parfois. Très souvent, nous avons le sourire.
05:32
But of course sometimes there are reasons not to smile as well.
37
332700
5366
Mais bien sûr, il y a parfois des raisons de ne pas sourire aussi.
05:38
Everything in life comes at you sometimes
38
338100
3666
Tout dans la vie vous arrive parfois
05:42
as a surprise, sometimes out of the blue.
39
342633
3967
comme une surprise, parfois à l'improviste.
05:46
If something comes out of the blue, it means it appears without you
40
346933
4867
Si quelque chose sort de nulle part, cela signifie qu'il apparaît sans que vous n'ayez
05:52
having any warning, it comes suddenly.
41
352000
4333
aucun avertissement, cela vient soudainement.
05:56
Maybe a surprise or a shock, maybe something that you weren't expecting.
42
356366
5867
Peut-être une surprise ou un choc, peut-être quelque chose auquel vous ne vous attendiez pas.
06:02
So that is life, really.
43
362400
1866
Alors c'est la vie, vraiment.
06:05
We don't know what's going to happen next.
44
365300
2133
Nous ne savons pas ce qui va se passer ensuite.
06:08
Imagine if we did,
45
368000
2266
Imaginez si nous le faisions,
06:10
would that be a good thing or a bad thing?
46
370533
2433
serait-ce une bonne ou une mauvaise chose ?
06:13
Would it be good if you if you could actually foresee
47
373566
4000
Serait-ce bien si vous pouviez réellement prévoir
06:18
the things that would happen to you, but then again, if you could,
48
378066
4234
les choses qui vous arriveraient, mais encore une fois, si vous le pouviez,
06:22
maybe you would change those things, in which case
49
382933
4000
peut-être que vous changeriez ces choses, auquel cas
06:27
you wouldn't be able to foresee them.
50
387733
3767
vous ne seriez pas capable de les prévoir.
06:31
It's a little bit of a paradox, really.
51
391500
2200
C'est un peu un paradoxe, vraiment.
06:33
That's why when when anyone ever goes back in time, there is always some sort of paradox
52
393700
9166
C'est pourquoi quand quelqu'un remonte le temps, il y a toujours une sorte de paradoxe
06:42
because you can't change the past without altering the present.
53
402866
7234
parce qu'on ne peut pas changer le passé sans altérer le présent.
06:50
That's one of the reasons why many people who write science fiction,
54
410100
3466
C'est l'une des raisons pour lesquelles beaucoup de gens qui écrivent de la science-fiction,
06:53
if they write stories about time travel,
55
413566
2867
s'ils écrivent des histoires sur le voyage dans le temps,
06:57
there are many paradox cases, many things
56
417466
3800
il y a beaucoup de cas paradoxaux, beaucoup de choses
07:01
that cannot be made sense of because they make no sense.
57
421666
5434
qui n'ont pas de sens parce qu'elles n'ont aucun sens.
07:07
Time travel, certainly to the past, is one of those things.
58
427833
4067
Le voyage dans le temps, certainement dans le passé, est l'une de ces choses.
07:12
It is a bit of a paradox, so I suppose it is a good thing
59
432266
3967
C'est un peu paradoxal, donc je suppose que c'est une bonne chose
07:16
that we can't see what will happen next to us.
60
436233
4400
que nous ne puissions pas voir ce qui va se passer à côté de nous.
07:22
What a confusing world that would be.
61
442266
2634
Quel monde déroutant ce serait.
07:24
Anyway, I hope you're feeling good today.
62
444900
2266
Quoi qu'il en soit, j'espère que tu te sens bien aujourd'hui.
07:27
Yes, my name is Duncan.
63
447166
1967
Oui, je m'appelle Duncan.
07:29
I talk about English.
64
449133
1467
Je parle d'anglais.
07:30
I am one of those up there.
65
450600
1566
Je suis l'un de ceux là-haut.
07:32
Can you say right up there?
66
452166
3167
Pouvez-vous dire là-haut?
07:35
I'm an English addict and I have a feeling
67
455333
2900
Je suis un accro à l'anglais et j'ai le sentiment
07:38
that you might be one of those as well.
68
458233
3133
que vous pourriez être l'un d'eux aussi.
07:42
As I said, we have made it to the middle of the week.
69
462466
3267
Comme je l'ai dit, nous sommes arrivés au milieu de la semaine.
07:46
We are here once more with a special English addict extra.
70
466000
5333
Nous sommes de nouveau ici avec un extra spécial addict anglais.
07:51
An extra slice of the English language.
71
471900
3400
Une tranche supplémentaire de la langue anglaise.
07:55
Yes, it's Wednesday.
72
475500
1800
Oui, c'est mercredi.
08:20
Talking of things that are unclear
73
500233
2567
Parler de choses qui ne sont pas claires
08:23
and sometimes things that are clear.
74
503166
3100
et parfois de choses qui sont claires.
08:28
Oh, yes, ma'am.
75
508066
3234
Oh, oui, madame.
08:31
Today we are looking at words and phrases connected
76
511566
2834
Aujourd'hui, nous examinons des mots et des phrases liés
08:34
to clear and unclear
77
514400
3433
à des choses claires et peu claires
08:38
things that can be seen and things that are hard to see.
78
518166
5467
qui peuvent être vues et à des choses qui sont difficiles à voir.
08:44
I suppose a good example would have been this morning outside my window.
79
524133
6233
Je suppose qu'un bon exemple aurait été ce matin devant ma fenêtre.
08:50
Everything outside was quite unclear.
80
530400
4366
Tout à l'extérieur n'était pas clair.
08:55
It was raining.
81
535833
2133
Il pleuvait.
08:58
The visibility was very poor.
82
538600
3066
La visibilité était très mauvaise.
09:01
We couldn't see very far this morning.
83
541666
2867
Nous ne pouvions pas voir très loin ce matin.
09:04
Fortunately, now outside, you can see that everything is looking rather nice.
84
544733
4867
Heureusement, maintenant à l'extérieur, vous pouvez voir que tout a l'air plutôt sympa.
09:10
You might even notice a little bit of autumn.
85
550033
5267
Vous pourriez même remarquer un peu d'automne.
09:15
Some autumn colours are now starting to appear
86
555300
5100
Certaines couleurs d'automne commencent maintenant à apparaître
09:20
in the garden and also in the distance.
87
560666
3334
dans le jardin et aussi au loin.
09:24
Let's have another view, shall we?
88
564100
2333
Ayons une autre vue, d'accord ?
09:26
There is another one.
89
566433
1467
Il y en a un autre.
09:27
So you can see quite a contrast between the leaves on the trees.
90
567900
5066
Ainsi, vous pouvez voir tout un contraste entre les feuilles des arbres.
09:33
Some of the trees in the garden, of course,
91
573000
3633
Certains des arbres du jardin, bien sûr,
09:36
do not lose their leaves.
92
576900
3133
ne perdent pas leurs feuilles.
09:40
So now we are heading into autumn and you will notice
93
580433
3633
Alors maintenant, nous nous dirigeons vers l'automne et vous remarquerez que
09:44
some of the trees in my garden
94
584066
2700
certains des arbres de mon
09:47
are not changing colour because they are evergreen.
95
587666
4667
jardin ne changent pas de couleur parce qu'ils sont à feuilles persistantes.
09:52
They will stay around and look lovely
96
592400
4533
Ils resteront dans les parages et seront
09:57
for the whole of the year.
97
597533
2700
ravissants toute l'année.
10:00
But you will also notice that there are some leaves on the trees
98
600233
3800
Mais vous remarquerez également qu'il y a des feuilles sur les arbres
10:04
that are changing colour and they are starting to
99
604366
4800
qui changent de couleur et qu'elles commencent à
10:10
change their shade.
100
610200
2400
changer d'ombre.
10:12
I think so.
101
612600
1400
Je pense que oui.
10:14
Autumn has arrived.
102
614000
2066
L'automne est arrivé.
10:16
I think it is easy to say and easy to see.
103
616066
3700
Je pense que c'est facile à dire et facile à voir.
10:20
It is very clear.
104
620000
2933
C'est très clair.
10:22
In fact, hello to the live chat.
105
622933
2767
En fait, bonjour au chat en direct.
10:25
Nice to see you here. We don't have many people watching today.
106
625733
2967
C'est un plaisir de vous voir ici. Nous n'avons pas beaucoup de monde qui nous regarde aujourd'hui.
10:28
I don't know why this is something that has
107
628700
3200
Je ne sais pas pourquoi c'est quelque chose qui
10:33
made me rather frustrated.
108
633166
2367
m'a rendu plutôt frustré.
10:35
I always like to send out messages on Facebook.
109
635533
4233
J'aime toujours envoyer des messages sur Facebook.
10:40
If you haven't followed me
110
640200
2700
Si vous ne m'avez pas suivi
10:42
or if you haven't joined me on Facebook.
111
642900
2566
ou si vous ne m'avez pas rejoint sur Facebook.
10:45
I do have a Facebook page with all of the information
112
645900
3866
J'ai une page Facebook avec toutes les informations
10:49
about my forthcoming and upcoming lessons,
113
649766
4667
sur mes cours à venir et à venir,
10:54
including my live streams as well.
114
654766
2267
y compris mes flux en direct également.
10:58
Hello to the live chat.
115
658366
2067
Bonjour au chat en direct.
11:00
Oh, very interesting.
116
660433
2167
Ah, très intéressant.
11:02
The champion is back at the top.
117
662600
4000
Le champion est de retour au sommet.
11:07
I can't believe it.
118
667233
1167
Je ne peux pas le croire.
11:08
Well done, Vitesse.
119
668400
2066
Bravo, Vitesse.
11:10
You are once more the champion with the fastest finger in the West.
120
670466
4834
Vous êtes une fois de plus le champion avec le doigt le plus rapide de l'Ouest.
11:16
You are first on today's live chat.
121
676033
10767
Vous êtes le premier sur le chat en direct d'aujourd'hui.
11:26
Very good.
122
686800
966
Très bon.
11:27
Very good.
123
687766
1000
Très bon.
11:28
Vitus Palmira is here.
124
688766
2600
Vitus Palmira est là.
11:31
We also have Luis Mendez. This
125
691366
3234
Nous avons également Luis Mendez.
11:35
is here today,
126
695566
2000
C'est ici aujourd'hui, a
11:37
also said Seka Mazen is joining us today on the live chat as well.
127
697566
6167
également déclaré que Seka Mazen se joint également à nous aujourd'hui sur le chat en direct.
11:43
Very nice to see you here.
128
703766
1767
Très agréable de vous voir ici.
11:45
We also have Claudia here as well.
129
705533
3967
Nous avons aussi Claudia ici aussi.
11:49
And if you are a regular viewer, you will know that each week we always ask
130
709500
5233
Et si vous êtes un spectateur régulier, vous saurez que chaque semaine nous demandons toujours à
11:55
Claudia what she has cooking.
131
715200
3900
Claudia ce qu'elle mijote.
12:00
We like to sing a little song that goes like this.
132
720466
4900
Nous aimons chanter une petite chanson qui va comme ça.
12:06
What's cooking?
133
726000
1100
Qu'est ce qui se cuisine?
12:07
Claudia What have you got in the past?
134
727100
2500
Claudia Qu'as-tu dans le passé ?
12:10
What's cooking?
135
730166
1067
Qu'est ce qui se cuisine?
12:11
Claudia Is it something spicy and hot?
136
731233
3267
Claudia C'est quelque chose d'épicé et chaud ?
12:14
Is it something salty or not?
137
734500
2400
C'est quelque chose de salé ou pas ?
12:16
Oh, Claudia,
138
736900
2266
Oh, Claudia,
12:19
what is in the pot? Oh,
139
739500
8533
qu'y a-t-il dans le pot ? Oh,
12:29
what is in the pot today?
140
749166
1967
qu'y a-t-il dans le pot aujourd'hui ?
12:31
Claudia, please let us know on the live chat.
141
751133
4267
Claudia, s'il vous plaît laissez-nous savoir sur le chat en direct.
12:35
I am feeling rather hungry.
142
755433
2200
J'ai plutôt faim.
12:37
I will be honest with you, I.
143
757666
2200
Je vais être honnête avec vous, je.
12:39
I really feel like eating.
144
759866
2367
J'ai vraiment envie de manger.
12:42
I wonder what I could eat.
145
762900
2200
Je me demande ce que je pourrais manger.
12:45
Maybe a sandwich, maybe a slice of pizza.
146
765100
5200
Peut-être un sandwich, peut-être une part de pizza.
12:50
Oh, that sounds very nice.
147
770566
2234
Oh, ça a l'air très bien.
12:52
In fact, I think tonight.
148
772800
3000
En fait, je pense ce soir.
12:55
I think tonight I'm going to make pizza for my supper.
149
775800
3966
Je pense que ce soir je vais faire de la pizza pour mon souper.
13:00
And Mr.
150
780600
433
Et M.
13:01
Steve, also, we'll be having the same thing as well.
151
781033
3467
Steve, aussi, nous aurons la même chose aussi.
13:04
So just in case you are watching in your office, Mr.
152
784833
3400
Donc, juste au cas où vous regarderiez dans votre bureau, M.
13:08
Steve,
153
788233
600
Steve,
13:10
we are having pizza tonight
154
790400
2233
nous mangeons une pizza ce soir
13:13
with some baked beans.
155
793766
1700
avec des fèves au lard.
13:15
Does that sound good?
156
795466
2234
Est-ce que ça sonne bien?
13:18
Well, I hope so, because that's what we're having.
157
798300
2466
Eh bien, j'espère que oui, parce que c'est ce que nous avons.
13:21
Hello.
158
801433
300
13:21
All so to a magdalena is here as well.
159
801733
4033
Bonjour.
Tout cela pour une Madeleine est ici aussi.
13:25
Nice to see you back on the live chat.
160
805766
2867
Ravi de vous revoir sur le chat en direct.
13:29
We also have Monica. Hello, Monica.
161
809100
2700
Nous avons aussi Monica. Bonjour, Monique.
13:32
Hello also to Christina.
162
812133
2400
Bonjour également à Christina.
13:35
I hope you are feeling better today.
163
815733
2067
J'espère que tu te sens mieux aujourd'hui.
13:38
Also, we have Beatrice, we have Anna.
164
818233
4700
Aussi, nous avons Béatrice, nous avons Anna.
13:42
Hello, Anna. Anna John.
165
822933
2667
Salut Anna. Anna Jean.
13:46
Interesting.
166
826200
1300
Intéressant.
13:47
Thank you very much for joining me as well.
167
827500
3133
Merci beaucoup de m'avoir rejoint également.
13:52
I have a feeling maybe you are three people,
168
832000
2500
J'ai l'impression que vous êtes peut-être trois personnes,
13:56
Anna, Benny, John.
169
836066
2234
Anna, Benny, John.
13:58
So I'm now wondering if you are actually
170
838300
3466
Donc je me demande maintenant si vous êtes réellement
14:01
three people watching my life stream right now.
171
841766
3434
trois personnes qui regardent ma vie en ce moment.
14:05
I thought maybe you were just one person, but you might be three.
172
845700
2966
Je pensais que vous n'étiez peut-être qu'une personne, mais vous pourriez être trois.
14:09
You might be three people now sitting in front of your computer
173
849033
2867
Vous pourriez être trois personnes assises devant votre ordinateur à
14:12
watching all of this silliness.
174
852600
2933
regarder toutes ces bêtises.
14:15
Hello. Also, who else is here today?
175
855900
2600
Bonjour. Aussi, qui d'autre est ici aujourd'hui ?
14:18
Oh, very interesting.
176
858500
2066
Ah, très intéressant.
14:21
Hello. Is Sam?
177
861266
2134
Bonjour. Est-ce que Sam ?
14:23
Yeah, goof.
178
863400
1600
Ouais, merde.
14:25
Now, I'm not going to try to read your last name
179
865000
4233
Maintenant, je ne vais pas essayer de lire votre nom de famille
14:29
because I might make a mistake, but hello to you
180
869300
4000
parce que je pourrais faire une erreur, mais bonjour à vous
14:33
as well, Palmira.
181
873366
4434
aussi, Palmira.
14:37
Oh, Palmira makes an observation
182
877800
3566
Oh, Palmira fait une observation
14:42
about her eyesight.
183
882033
2400
sur sa vue.
14:44
Very interesting.
184
884633
1067
Très intéressant.
14:45
I feel that I can't see the comments.
185
885700
2833
J'ai l'impression de ne pas voir les commentaires.
14:48
I can see them, but they are unclear.
186
888866
2167
Je peux les voir, mais ils ne sont pas clairs.
14:51
Maybe it means my eyesight.
187
891333
2767
Peut-être que cela signifie ma vue.
14:54
My eyesight.
188
894100
1833
Ma vue.
14:55
So when we talk about your eyesight,
189
895933
2900
Ainsi, lorsque nous parlons de votre vue,
14:59
we are talking about how clearly you can see
190
899400
3633
nous parlons de la clarté avec laquelle
15:03
how clearly you can see things in front of
191
903433
2700
vous pouvez voir clairement les choses devant
15:06
you, how clearly your eyes
192
906133
3067
vous, de la clarté avec laquelle vos yeux
15:11
convert all of the light going into them
193
911333
2867
convertissent toute la lumière qui y pénètre
15:15
and what your brain does with it afterwards.
194
915200
2866
et de ce que votre cerveau en fait par la suite.
15:18
Sometimes you can have lots of problems with your eyes.
195
918366
3100
Parfois, vous pouvez avoir beaucoup de problèmes avec vos yeux.
15:21
You may have noticed that I wear glasses.
196
921466
2834
Vous avez peut-être remarqué que je porte des lunettes.
15:24
Does it bother me?
197
924933
967
Est-ce que ça me dérange?
15:25
Not really.
198
925900
933
Pas vraiment.
15:26
I know a lot of people don't like wearing glasses.
199
926833
3467
Je sais que beaucoup de gens n'aiment pas porter de lunettes.
15:30
I don't know why. I can tell you something.
200
930300
2700
Je ne sais pas pourquoi. Je peux te dire quelque chose.
15:33
If you wear glasses, people will think you are really,
201
933666
3634
Si vous portez des lunettes, les gens penseront que vous êtes vraiment,
15:37
really clever.
202
937300
3200
vraiment intelligent.
15:40
I have been getting away with it since I was seven years old.
203
940500
4433
Je m'en tire depuis l'âge de sept ans.
15:45
That's when I started wearing glasses.
204
945666
2267
C'est à ce moment-là que j'ai commencé à porter des lunettes.
15:47
So maybe Palmira, maybe you've been staring
205
947933
2700
Alors peut-être Palmira, peut-être avez-vous regardé
15:50
at the computer screen for too long.
206
950633
2767
l'écran de l'ordinateur trop longtemps.
15:54
You see, that's what they say.
207
954166
2267
Vous voyez, c'est ce qu'ils disent.
15:56
They say if you look at the computer for too long, you will start to have
208
956433
4333
Ils disent que si vous regardez l'ordinateur trop longtemps, vous commencerez à avoir des
16:00
problems with your eyes. Mm.
209
960766
4234
problèmes avec vos yeux. Mm.
16:06
So maybe, maybe that's what's happening.
210
966033
2400
Alors peut-être, peut-être que c'est ce qui se passe.
16:08
Maybe you need to wear sunglasses and then everything will be much clearer.
211
968433
4267
Peut-être avez-vous besoin de porter des lunettes de soleil et tout deviendra alors beaucoup plus clair.
16:13
We are looking at words and phrases connected
212
973700
2766
Nous examinons des mots et des phrases liés
16:16
to being clear and unclear.
213
976466
3500
au fait d'être clair et peu clair.
16:20
Hello, Louis?
214
980900
1000
Bonjour Louis?
16:21
Oh, Louis says yesterday I came back to Paris.
215
981900
5000
Oh, Louis dit qu'hier je suis revenu à Paris.
16:27
Hello to you.
216
987533
2200
Bonjour à vous.
16:29
Thank you very much
217
989733
2333
Merci beaucoup
16:32
for telling us about that.
218
992066
1434
de nous en avoir parlé.
16:33
I'm always interested to find out about your travels,
219
993500
3100
Je suis toujours intéressé d'en savoir plus sur vos voyages,
16:36
all of you, wherever you happen to go to.
220
996800
3066
vous tous, où que vous alliez.
16:40
If you are going somewhere nice, you can always tell me.
221
1000300
3466
Si tu vas dans un endroit sympa, tu peux toujours me le dire.
16:44
And of course you can always send a photograph as well
222
1004033
3800
Et bien sûr, vous pouvez toujours envoyer une photo
16:48
to my email address if you feel like it, Palmira says.
223
1008366
5400
à mon adresse e-mail si vous en avez envie, dit Palmira.
16:53
Mr. Duncan, it is International Teacher's Day.
224
1013766
4734
Monsieur Duncan, c'est la Journée internationale des enseignants.
16:58
I didn't know that.
225
1018500
1433
Je ne le savais pas.
16:59
I've been rather distracted this week.
226
1019933
2167
J'ai été plutôt distrait cette semaine.
17:02
I have to be honest.
227
1022100
1500
Je dois être honnête.
17:03
You may know, you may know, you may not know.
228
1023600
2666
Vous savez peut-être, vous savez peut-être, vous ne savez peut-être pas.
17:06
But we did go to Mr.
229
1026600
1900
Mais nous sommes allés aux
17:08
Steve's mum's funeral on Monday.
230
1028500
3233
funérailles de la mère de M. Steve lundi.
17:11
So things were quite, I want to say, unhappy, but they weren't.
231
1031733
5867
Donc les choses étaient assez, je veux dire, malheureuses, mais elles ne l'étaient pas.
17:17
We had a lot of lovely conversations with Steve's mother's friends
232
1037600
4200
Nous avons eu beaucoup de belles conversations avec les amis de la mère de Steve
17:22
and we had a lovely get together afterwards after the service.
233
1042033
4400
et nous avons eu une belle réunion après le service.
17:26
So we actually did have quite a nice time sharing all of our memories of Mr.
234
1046433
5433
Nous avons donc passé un bon moment à partager tous nos souvenirs de
17:31
Steve's mother.
235
1051866
1267
la mère de M. Steve.
17:33
So I have been slightly distracted this week,
236
1053133
3567
J'ai donc été un peu distrait cette semaine,
17:36
as you can probably imagine, but apparently, yes, it is
237
1056700
5433
comme vous pouvez probablement l'imaginer, mais apparemment, oui, c'est
17:44
International Teacher's Day.
238
1064233
1867
la Journée internationale des enseignants.
17:46
I didn't know that, but thank you very much for your compliment as well.
239
1066100
4400
Je ne le savais pas, mais je vous remercie également pour votre compliment.
17:52
Mohsin makes an observation about life.
240
1072133
3633
Mohsin fait une observation sur la vie.
17:55
Sometimes life is tough and sometimes we have good luck.
241
1075766
3300
Parfois la vie est dure et parfois nous avons de la chance.
17:59
Despite everything, I will not give up.
242
1079333
2433
Malgré tout, je n'abandonnerai pas.
18:02
Maybe I will succeed in something.
243
1082200
3266
Peut-être que je réussirai quelque chose.
18:05
I hope so.
244
1085933
1633
Je l'espère.
18:07
Well, I suppose one of the things that we all have,
245
1087566
2734
Eh bien, je suppose que l'une des choses que nous avons tous,
18:11
and it's very hard to take away
246
1091733
2200
et qu'il est très difficile d'enlever
18:13
or take it away from a person, is hope.
247
1093933
2400
ou d'enlever à une personne, c'est l'espoir.
18:16
We wish for things to be good.
248
1096800
2033
Nous souhaitons que les choses se passent bien.
18:18
We hope things will be better, especially at the moment
249
1098833
4567
Nous espérons que les choses iront mieux, surtout en ce moment
18:23
because it would appear all over the world
250
1103666
2800
car il semblerait que partout dans le monde les
18:26
things are not going as well as they could.
251
1106466
2934
choses ne se passent pas aussi bien qu'elles le pourraient.
18:29
However, we always have hope, optimism.
252
1109700
5133
Cependant, nous avons toujours de l'espoir, de l'optimisme.
18:35
We always try our best to look on the bright side of things.
253
1115400
5200
Nous faisons toujours de notre mieux pour regarder le bon côté des choses.
18:40
I think so.
254
1120600
1500
Je pense que oui.
18:42
Hello, Mariam.
255
1122266
1334
Bonjour Mariam.
18:43
Where is Steve?
256
1123600
1633
Où est Steve ?
18:45
Mr. Steve today is a little busy.
257
1125233
2967
M. Steve est un peu occupé aujourd'hui.
18:48
He's doing lots of things this week.
258
1128233
1867
Il fait beaucoup de choses cette semaine.
18:51
I won't go into
259
1131066
967
Je n'entrerai pas dans
18:52
the details, but he is a little bit busy today.
260
1132033
3933
les détails, mais il est un peu occupé aujourd'hui.
18:57
Oh, I see.
261
1137300
1133
Oh je vois.
18:58
Palmira says I wear glasses only for reading books.
262
1138433
4933
Palmira dit que je ne porte des lunettes que pour lire des livres.
19:03
You are lucky. I like that.
263
1143366
2634
Vous avez de la chance. J'aime ça.
19:06
Sometimes I find wearing glasses annoying.
264
1146000
4033
Parfois, je trouve le port de lunettes ennuyeux.
19:10
Not always, only at certain times.
265
1150066
3134
Pas toujours, seulement à certains moments.
19:13
Maybe if I go outside in the rain and the rain will fall
266
1153200
5966
Peut-être que si je sors sous la pluie , la pluie tombera
19:19
and also my glasses will become covered with raindrops.
267
1159566
4934
et mes lunettes se couvriront de gouttes de pluie.
19:24
And then I can't see out of my glasses, which is not good.
268
1164500
3633
Et puis je ne peux pas voir avec mes lunettes, ce qui n'est pas bon.
19:28
And of course, during the pandemic, everyone had to wear their masks.
269
1168466
5134
Et bien sûr, pendant la pandémie, tout le monde a dû porter son masque.
19:33
In fact, in some countries people are still wearing masks.
270
1173600
5266
En fait, dans certains pays, les gens portent encore des masques.
19:39
And I used to hate it because when you went into a shop,
271
1179366
3600
Et je détestais ça parce que quand vous entriez dans un magasin,
19:42
your glasses would immediately
272
1182966
3034
vos verres s'embuaient immédiatement
19:46
steam up, condensation would appear on your glasses,
273
1186700
4500
, de la condensation apparaissait sur vos verres,
19:51
and then you couldn't see a thing.
274
1191200
4266
et puis vous ne pouviez plus rien voir.
19:55
Fortunately here we don't have to do that anymore.
275
1195466
3367
Heureusement ici, nous n'avons plus à le faire.
19:58
We don't have to wear
276
1198833
1300
Nous n'avons plus besoin de porter de
20:01
masks anymore here.
277
1201400
2533
masques ici.
20:03
Fortunately.
278
1203933
833
Heureusement.
20:04
But for now,
279
1204766
2500
Mais pour l'instant, les
20:07
things might change.
280
1207800
1000
choses pourraient changer.
20:08
Of course, as I said earlier, at the start of today's livestream,
281
1208800
4466
Bien sûr, comme je l'ai dit plus tôt, au début du livestream d'aujourd'hui,
20:13
you never know what is going to happen next.
282
1213533
3000
vous ne savez jamais ce qui va se passer ensuite.
20:16
Sometimes things are very hard to work out.
283
1216866
4134
Parfois, les choses sont très difficiles à régler.
20:21
They are unclear.
284
1221000
2233
Ils ne sont pas clairs.
20:23
Oh, that's what we're talking about today.
285
1223233
2633
Oh, c'est ce dont nous parlons aujourd'hui.
20:26
Clear and unclear words and phrases.
286
1226533
5267
Mots et phrases clairs et peu clairs.
20:33
Hello.
287
1233233
567
20:33
Also to who else is here today, Viet Cong.
288
1233800
4566
Bonjour.
Aussi à qui d'autre est ici aujourd'hui, Viet Cong.
20:38
NGUYEN Oh, hello to you, formerly known as Blue Thunder.
289
1238400
4866
NGUYEN Oh, bonjour à vous, anciennement connu sous le nom de Blue Thunder.
20:43
Nice to see you here as well.
290
1243600
5033
Ravi de vous voir ici aussi.
20:48
Today, Claudia is having
291
1248633
2933
Aujourd'hui, Claudia a
20:52
something fishy.
292
1252866
2934
quelque chose de louche.
20:56
I mean,
293
1256700
733
Je veux dire,
20:58
tuna pie.
294
1258400
2500
tarte au thon.
21:00
I've never tried fish pie.
295
1260900
2833
Je n'ai jamais essayé la tarte au poisson.
21:04
Isn't that strange?
296
1264100
1633
N'est-ce pas étrange ?
21:05
Now, when I think of pie, I always think of something with pastry.
297
1265733
4400
Maintenant, quand je pense à la tarte, je pense toujours à quelque chose avec de la pâtisserie.
21:11
But of course, you can have
298
1271100
2066
Mais bien sûr, vous pouvez avoir
21:13
a type of fish pie that has potato on top.
299
1273233
4000
un type de tourte au poisson avec des pommes de terre sur le dessus.
21:17
So I'm just wondering if your fish pie
300
1277700
3666
Je me demande donc si votre tourte au poisson
21:22
is actually made with potato on top,
301
1282066
3100
est réellement faite avec des pommes de terre sur le dessus,
21:25
because that's the type of fish pie we normally have here.
302
1285533
3100
car c'est le type de tourte au poisson que nous avons normalement ici.
21:28
So when we do have fish in a pie, quite often
303
1288966
3634
Ainsi, lorsque nous avons du poisson dans une tarte, c'est
21:32
it is with potato on top, not pastry.
304
1292600
4000
souvent avec des pommes de terre sur le dessus, pas de la pâte.
21:37
So it can
305
1297300
733
Cela peut donc
21:39
be very different.
306
1299033
1300
être très différent.
21:40
In fact,
307
1300333
1667
En fait,
21:42
thank you, Claudia, for letting us know
308
1302700
1933
merci, Claudia, de nous avoir fait savoir
21:44
what you are cooking and what is in your pot today.
309
1304633
3667
ce que vous cuisinez et ce qu'il y a dans votre casserole aujourd'hui.
21:48
Very nice. Very good.
310
1308433
2367
Très beau. Très bon.
21:50
Hello. Also,
311
1310800
2000
Bonjour. Aussi,
21:53
who else is here?
312
1313066
1434
qui d'autre est ici?
21:54
I'm trying to look at the live chat.
313
1314500
2500
J'essaie de regarder le chat en direct.
21:57
Nico.
314
1317233
1367
Nico.
21:58
Hello, Nico.
315
1318600
1100
Bonjour Nico.
21:59
Nice to see you here as well.
316
1319700
2433
Ravi de vous voir ici aussi.
22:02
On the live chat, English addict is with you
317
1322466
3100
Sur le chat en direct, English addict est avec vous
22:06
every Wednesday and also on Sunday as well from 2 p.m.
318
1326000
5133
tous les mercredis et aussi le dimanche aussi bien à partir de 14h.
22:11
UK time.
319
1331400
1233
L'heure de 'Angleterre.
22:12
I'm going to put my email on the screen
320
1332633
3900
Je vais mettre mon email à l'écran
22:17
because I have realised that I don't mention my email address very often.
321
1337133
4933
car je me suis rendu compte que je ne mentionne pas très souvent mon adresse email.
22:22
So very quickly, here it is.
322
1342400
3100
Alors très vite, le voici.
22:25
This is my email address
323
1345500
3333
Ceci est mon adresse e-mail
22:29
for those who want to stay in touch.
324
1349233
3633
pour ceux qui veulent rester en contact.
22:33
There it is.
325
1353833
600
Le voilà.
22:34
You can see at the bottom of the screen that is the address.
326
1354433
4467
Vous pouvez voir en bas de l'écran qu'il s'agit de l'adresse.
22:39
If you want to send me a picture
327
1359333
2600
Si vous voulez m'envoyer une photo
22:42
of maybe somewhere you've visited, maybe you've had a lovely break somewhere.
328
1362266
4634
d'un endroit que vous avez peut-être visité, peut-être que vous avez passé une belle pause quelque part.
22:47
To be honest with you, I would love to see your photographs of your travels
329
1367700
4500
Pour être honnête avec vous, j'aimerais voir vos photos de vos voyages
22:53
if you want to send them.
330
1373300
1200
si vous voulez les envoyer.
22:54
There is the address at the bottom
331
1374500
3366
Il y a l'adresse en bas
22:57
of the screen right now.
332
1377866
3034
de l'écran en ce moment.
23:00
It's gone.
333
1380900
1300
C'est parti.
23:02
But don't worry, I might show it again
334
1382200
2700
Mais ne vous inquiétez pas, je pourrais le montrer à nouveau
23:04
later on if I remember.
335
1384900
3566
plus tard si je m'en souviens.
23:08
Hello also to who else is hello working account.
336
1388466
4034
Bonjour aussi à qui d'autre est bonjour compte de travail.
23:13
I don't recognise your name.
337
1393466
2200
Je ne reconnais pas votre nom.
23:15
Are you here to improve your English?
338
1395666
2400
Vous êtes ici pour améliorer votre anglais ?
23:18
Maybe you are.
339
1398066
834
23:18
Or maybe you are just curious.
340
1398900
2700
Peut-être que tu l'es.
Ou peut-être êtes-vous simplement curieux.
23:22
Quite often in life we.
341
1402200
2566
Très souvent dans la vie, nous.
23:24
We become curious about something.
342
1404766
4367
Nous devenons curieux de quelque chose.
23:29
Something that maybe we see or hear about
343
1409533
4333
Quelque chose que nous voyons ou entendons peut-être
23:34
and we want to know more about it.
344
1414733
2933
et dont nous voulons en savoir plus.
23:37
We will become curious.
345
1417666
2267
Nous deviendrons curieux.
23:40
You want to know more?
346
1420266
1634
Vous voulez en savoir plus?
23:41
You feel inquisitive.
347
1421900
2866
Vous vous sentez curieux.
23:44
Oh, I like that word in inquisitive.
348
1424933
3100
Oh, j'aime ce mot dans curieux.
23:49
A person who is inquisitive is
349
1429066
2900
Une personne curieuse est
23:51
a person who likes finding out new things,
350
1431966
3600
une personne qui aime découvrir de nouvelles choses,
23:55
or maybe they like finding out certain things
351
1435833
3267
ou peut-être qu'elle aime découvrir certaines choses
23:59
about a particular subject or thing.
352
1439100
3133
sur un sujet ou une chose en particulier.
24:02
So maybe you are curious.
353
1442733
2967
Alors peut-être êtes-vous curieux.
24:05
You want to find out more about this,
354
1445700
3466
Vous voulez en savoir plus à ce sujet,
24:09
this very strange thing that appears on the Internet.
355
1449900
4533
cette chose très étrange qui apparaît sur Internet.
24:15
Thank you very much for joining me today.
356
1455966
2134
Merci beaucoup de vous être joint à moi aujourd'hui.
24:18
I am talking about a subject with opposite meanings today,
357
1458100
5366
Je parle d'un sujet avec des significations opposées aujourd'hui,
24:24
clear and unco clear.
358
1464233
2567
claires et non claires.
24:27
All of that coming up in a little while.
359
1467266
2534
Tout cela arrive dans peu de temps.
24:30
But now a short break and then I will be
360
1470333
3933
Mais maintenant une courte pause et ensuite je serai de
24:34
right back with you.
361
1474266
3000
retour avec vous.
27:02
It is a wet one today.
362
1622433
2933
C'est humide aujourd'hui.
27:05
We have a lot of rain, very grey,
363
1625400
3866
Nous avons beaucoup de pluie, très grise,
27:09
very cloudy and quite cool as well.
364
1629266
3900
très nuageuse et assez fraîche aussi.
27:27
I don't need to say anything else really, do I?
365
1647666
2634
Je n'ai pas vraiment besoin de dire autre chose, n'est-ce pas ?
27:30
Except hello and welcome.
366
1650300
2333
Sauf bonjour et bienvenue.
27:32
If you've just clicked on my lovely face, can I,
367
1652633
5133
Si vous venez de cliquer sur mon joli visage, puis-je,
27:38
can I say thank you for joining me today
368
1658100
2300
puis-je vous dire merci de m'avoir rejoint aujourd'hui
27:40
on this livestream.
369
1660866
3267
sur ce livestream.
27:44
Hello. Also to the live chat as well.
370
1664866
2967
Bonjour. Également au chat en direct.
27:47
Joining us right now, apparently
371
1667866
3834
Nous rejoignant en ce moment, apparemment
27:51
I have already received some photographs.
372
1671700
3766
j'ai déjà reçu quelques photos.
27:55
I can't show them today because I can't get to
373
1675700
4000
Je ne peux pas les montrer aujourd'hui parce que je ne peux pas accéder à
27:59
my email box where I'm standing at the moment, unfortunately.
374
1679700
4366
ma boîte e-mail où je me tiens en ce moment, malheureusement.
28:04
But I will show your photographs on Sunday.
375
1684066
4167
Mais je montrerai vos photos dimanche.
28:08
So if you want to send a photograph on my next
376
1688233
4033
Donc si vous voulez envoyer une photo sur mon prochain
28:12
or for my next live stream, feel free to do so.
377
1692466
4834
ou pour mon prochain live stream, n'hésitez pas à le faire.
28:18
Today we are looking at words and phrases
378
1698766
2267
Aujourd'hui, nous examinons des mots et des phrases
28:21
connected to something that I suppose
379
1701033
3533
liés à quelque chose qui, je suppose,
28:24
as we go through life, we often come across things
380
1704933
3933
au cours de notre vie, nous rencontrons souvent des choses
28:28
or we discover things that we we don't really understand.
381
1708866
4234
ou nous découvrons des choses que nous ne comprenons pas vraiment.
28:33
Things can seem unclear,
382
1713566
3267
Les choses peuvent sembler peu claires,
28:37
maybe something you don't fully understand, maybe something
383
1717500
3800
peut-être quelque chose que vous ne comprenez pas complètement, peut-être quelque chose
28:41
that you can't completely see.
384
1721300
2766
que vous ne pouvez pas voir complètement.
28:44
It is un clear.
385
1724700
2066
C'est flou.
28:47
And of course we have the opposite.
386
1727700
2100
Et bien sûr, nous avons le contraire.
28:49
We have the opposite word which is clear.
387
1729800
3566
Nous avons le mot opposé qui est clair.
28:53
Something is clear.
388
1733900
2233
Quelque chose est clair.
28:56
So that's what we're doing today.
389
1736133
1633
C'est donc ce que nous faisons aujourd'hui.
28:57
We are looking at words and phrases connected to clear
390
1737766
3867
Nous examinons des mots et des phrases liés à
29:02
and unclear something,
391
1742100
4100
quelque chose de clair et de peu clair,
29:06
as it appears, can be clear,
392
1746200
2766
tel qu'il apparaît, peut être clair,
29:09
it can be visible, it can be seen
393
1749600
2666
cela peut être visible, cela peut aussi être vu
29:13
also.
394
1753500
533
.
29:14
It can be used as a verb as well.
395
1754033
2867
Il peut également être utilisé comme verbe.
29:16
If you are moving things around,
396
1756900
2566
Si vous déplacez des objets,
29:19
maybe you are moving things out of a certain place.
397
1759933
3633
peut-être que vous déplacez des objets hors d'un certain endroit.
29:23
You clear something out.
398
1763966
2767
Vous dégagez quelque chose.
29:27
So here we go.
399
1767900
733
Alors on y va.
29:28
The word clear relates to something visible
400
1768633
2600
Le mot clair se rapporte à quelque chose de visible
29:31
and understandable.
401
1771633
2367
et de compréhensible.
29:34
So if you understand something, it means in your mind it is clear.
402
1774400
6700
Donc, si vous comprenez quelque chose, cela signifie que dans votre esprit, c'est clair.
29:41
Something clear is something you can see,
403
1781733
3367
Quelque chose de clair est quelque chose que vous pouvez voir,
29:45
something you can understand easily.
404
1785566
3200
quelque chose que vous pouvez comprendre facilement.
29:49
So the most basic definitions of that particular word
405
1789300
4766
Ainsi, les définitions les plus élémentaires de ce mot particulier se
29:54
relate to things that are clearly visible, things
406
1794533
5300
rapportent à des choses qui sont clairement visibles, des choses que
29:59
you can clearly see something that is clear,
407
1799833
4767
vous pouvez voir clairement,
30:04
something that is understandable.
408
1804600
3100
quelque chose de clair, quelque chose de compréhensible.
30:08
You understand that thing.
409
1808300
2233
Vous comprenez cette chose.
30:10
It goes into your brain clearly, and you have complete
410
1810966
4934
Cela entre clairement dans votre cerveau et vous avez une
30:16
understanding of that thing.
411
1816700
3233
compréhension complète de cette chose.
30:20
Maybe a certain subject
412
1820400
2266
Peut-être qu'un certain sujet
30:23
may be a difficult subject that you understand.
413
1823100
3333
peut être un sujet difficile que vous comprenez.
30:26
It is clear to you, maybe to other people it isn't,
414
1826433
5000
C'est clair pour vous, peut-être que pour les autres ça ne l'est pas,
30:32
but to you it is.
415
1832433
1900
mais pour vous ça l'est.
30:34
It is very clear.
416
1834333
2400
C'est très clair.
30:36
A clear thing can be transparent or translucent.
417
1836966
6434
Une chose claire peut être transparente ou translucide.
30:43
I like those words.
418
1843400
1733
J'aime ces mots.
30:45
They have very similar meanings.
419
1845133
2467
Ils ont des significations très similaires.
30:47
It means that light can pass through, but also you can see through that thing as well.
420
1847600
6100
Cela signifie que la lumière peut passer à travers, mais aussi que vous pouvez voir à travers cette chose.
30:54
I suppose a good example would be the bottle that I'm using today.
421
1854133
4767
Je suppose qu'un bon exemple serait la bouteille que j'utilise aujourd'hui.
30:59
It is clear.
422
1859500
1900
C'est clair.
31:02
So this particular bottle is transparent.
423
1862400
3600
Donc, cette bouteille particulière est transparente.
31:06
You can see through it.
424
1866300
2100
Vous pouvez voir à travers.
31:09
It is also translucent.
425
1869266
2000
Il est également translucide.
31:11
It is allowing light to pass through.
426
1871666
2867
C'est laisser passer la lumière.
31:16
So that is the way of using the word clear.
427
1876133
3367
C'est ainsi que l'on utilise le mot clair.
31:20
We can also say that something is
428
1880533
2533
Nous pouvons également dire que quelque chose
31:23
in focus or sharp,
429
1883566
3367
est net ou net,
31:27
so if something is in focus,
430
1887433
2667
donc si quelque chose est net,
31:30
it means you can see it very clearly.
431
1890100
3466
cela signifie que vous pouvez le voir très clairement.
31:34
It is something that is not
432
1894000
3100
C'est quelque chose qui n'est pas
31:38
far away or may be something that is very visible.
433
1898833
4433
loin ou peut être quelque chose de très visible.
31:43
It is clear it can be in focus and sharp,
434
1903266
6400
Il est clair qu'il peut être net et net,
31:50
something you can see very clearly.
435
1910433
4333
quelque chose que vous pouvez voir très clairement.
31:54
An obvious idea or thought is clear.
436
1914766
4034
Une idée ou une pensée évidente est claire.
31:58
So maybe something you already understand
437
1918900
3200
Alors peut-être que quelque chose que vous comprenez déjà
32:02
that another person is talking about that subject
438
1922600
5166
qu'une autre personne parle de ce sujet
32:07
or that topic is clear to you because you already understand it.
439
1927866
5067
ou de ce sujet est clair pour vous parce que vous le comprenez déjà.
32:13
An obvious idea or thought is clear.
440
1933366
4167
Une idée ou une pensée évidente est claire.
32:18
It is something that a person has said that you fully understand.
441
1938000
4533
C'est quelque chose qu'une personne a dit et que vous comprenez parfaitement.
32:22
And it might also be very obvious as well
442
1942533
3100
Et il pourrait aussi être très évident
32:26
that that is the meaning of what they are saying.
443
1946166
3667
que c'est le sens de ce qu'ils disent.
32:30
There is no misunderstand and think and let's be honest in life
444
1950300
5333
Il n'y a pas de malentendu et de réflexion et soyons honnêtes dans la vie
32:35
quite often things can be misunderstood.
445
1955633
3933
bien souvent les choses peuvent être mal comprises.
32:39
Maybe a person says something to you, or maybe you overhear
446
1959900
4166
Peut-être qu'une personne vous dit quelque chose, ou peut-être que vous entendez
32:44
somebody talking about a certain thing
447
1964733
2767
quelqu'un parler d'une certaine chose que
32:48
you might misunderstand.
448
1968000
2700
vous pourriez mal comprendre.
32:50
But normally when we hear a person talking about something we are familiar with,
449
1970700
4800
Mais normalement, lorsque nous entendons une personne parler de quelque chose qui nous est familier,
32:56
then that thing will be clear.
450
1976066
2967
alors cette chose sera claire.
32:59
There is no misunderstanding
451
1979466
3100
Il n'y a aucun
33:03
at all. Here we go.
452
1983233
3067
malentendu. Nous y voilà.
33:06
So as an action to remove many things from
453
1986300
5200
Donc, comme une action pour supprimer beaucoup de choses d'
33:11
one place is clear.
454
1991500
2733
un endroit, c'est clair.
33:14
So maybe you need to clear something out.
455
1994633
5033
Alors peut-être avez-vous besoin d'éclaircir quelque chose.
33:19
You need to make space.
456
1999800
2133
Vous devez faire de la place.
33:22
Maybe you have a room that is full of junk.
457
2002333
3733
Peut-être avez-vous une pièce pleine de bric-à-brac.
33:26
We all have one.
458
2006066
1767
Nous en avons tous un.
33:27
Everyone has a room in their house that is full of junk.
459
2007833
5733
Tout le monde a une pièce dans sa maison qui est pleine de bric-à-brac.
33:33
We do.
460
2013900
1166
Nous faisons.
33:35
We have.
461
2015066
567
33:35
We have a place in our house that's full of junk.
462
2015633
3367
Nous avons.
Nous avons une place dans notre maison qui est pleine de bric-à-brac.
33:40
It's the attic above the house, in the roof space.
463
2020066
3967
C'est le grenier au-dessus de la maison, dans les combles.
33:44
It is full of junk, rubbish.
464
2024433
4733
C'est plein de bric-à-brac, de détritus.
33:49
A lot of things that probably we don't need one day.
465
2029300
4733
Beaucoup de choses dont nous n'aurons probablement pas besoin un jour.
33:54
We keep saying that we will go up to the attic
466
2034033
3700
Nous n'arrêtons pas de dire que nous monterons au grenier
33:58
and we will clear the attic.
467
2038466
2434
et que nous viderons le grenier.
34:01
We will clear everything out.
468
2041166
2600
Nous allons tout nettoyer.
34:03
We will try to sort out the things that we do need
469
2043766
3600
Nous allons essayer de trier les choses dont nous avons besoin
34:08
with the things that we don't need.
470
2048000
4300
avec les choses dont nous n'avons pas besoin.
34:12
An example here in a sentence, I need to clear the old furniture from the shed.
471
2052300
5866
Un exemple ici dans une phrase, je dois nettoyer les vieux meubles du hangar.
34:18
I need to clear the old furniture from the shed.
472
2058566
5400
Je dois enlever les vieux meubles de la remise.
34:24
That means that you are going to remove those things.
473
2064433
3167
Cela signifie que vous allez supprimer ces éléments.
34:27
You need to clear that space.
474
2067600
3066
Vous devez dégager cet espace.
34:31
Maybe you have to put something else in there to replace it.
475
2071333
3600
Peut-être que vous devez mettre quelque chose d'autre là-dedans pour le remplacer.
34:36
You have to take it out.
476
2076200
1166
Vous devez le sortir.
34:38
So in that situation, we are using it as a verb.
477
2078466
3500
Donc, dans cette situation, nous l'utilisons comme un verbe.
34:41
We are saying that we are doing that thing.
478
2081966
2867
Nous disons que nous faisons cette chose.
34:45
We are removing things from a certain space, perhaps in your computer as well.
479
2085233
6600
Nous supprimons des éléments d'un certain espace, peut-être également de votre ordinateur.
34:51
Sometimes.
480
2091833
667
Parfois.
34:52
Sometimes you have to clear the memory in your computer.
481
2092500
4766
Parfois, vous devez vider la mémoire de votre ordinateur.
34:57
If there there is too much information or data in your computer,
482
2097933
4467
S'il y a trop d'informations ou de données dans votre ordinateur,
35:02
sometimes you have to clear the memory.
483
2102400
3000
vous devez parfois vider la mémoire.
35:06
To clear out is to remove unwanted things.
484
2106466
4900
Nettoyer, c'est enlever les choses indésirables.
35:11
So maybe you are going to throw things away.
485
2111733
2867
Alors peut-être que vous allez jeter des choses.
35:14
Maybe there are things that you don't need any more,
486
2114600
3533
Il y a peut-être des choses dont vous n'avez plus besoin, des
35:18
things that you are going to throw out.
487
2118566
2134
choses que vous allez jeter.
35:21
We often say that you clear out that space
488
2121400
4266
Nous disons souvent que vous nettoyez cet espace
35:25
or you clear out a certain type of thing.
489
2125666
4900
ou que vous nettoyez un certain type de chose.
35:30
Maybe there is lots of old furniture in a certain place
490
2130566
4600
Peut-être qu'il y a beaucoup de vieux meubles dans un certain endroit
35:35
and you have to clear out that furniture.
491
2135166
4067
et que vous devez nettoyer ces meubles.
35:39
It all needs to be removed.
492
2139233
3300
Il faut tout enlever.
35:42
Quite often in shops you might see a clear out sale.
493
2142533
5633
Très souvent, dans les magasins, vous pouvez voir une vente nette.
35:48
Maybe there is lots of stock that they need to sell
494
2148900
3566
Peut-être y a-t-il beaucoup de stock qu'ils doivent vendre
35:52
because they need space in their stock room
495
2152500
3300
parce qu'ils ont besoin d'espace dans leur entrepôt
35:56
and they will often have a clear-out sale.
496
2156600
2400
et ils auront souvent une vente de liquidation.
35:59
Clear out everything must go.
497
2159600
3100
Dégagez tout doit disparaître.
36:04
Everything is half price.
498
2164200
3066
Tout est à moitié prix.
36:07
Items that are unwanted are cleared away.
499
2167266
5000
Les éléments indésirables sont éliminés.
36:12
Something you don't need any more.
500
2172466
1800
Quelque chose dont vous n'avez plus besoin.
36:14
Something that you have but you never use.
501
2174266
4534
Quelque chose que vous avez mais que vous n'utilisez jamais.
36:19
You clear that thing out,
502
2179100
3100
Vous nettoyez cette chose,
36:22
you clear it away.
503
2182600
3500
vous la nettoyez.
36:26
Maybe there is a miss.
504
2186100
1466
Peut-être qu'il y a un raté.
36:27
Maybe there is a lot of dirt on your floor.
505
2187566
2600
Il y a peut-être beaucoup de saleté sur votre sol.
36:30
Maybe you have to clear away all of the dirt
506
2190166
4634
Peut-être devez-vous éliminer toute la saleté
36:35
and the dust on your floor or on your furniture.
507
2195033
3633
et la poussière de votre sol ou de vos meubles.
36:40
To clarify or explain
508
2200433
2100
Clarifier ou expliquer
36:42
something is done to make that thing clear.
509
2202533
4133
quelque chose est fait pour rendre cette chose claire.
36:47
So sometimes you might hear something that you don't understand,
510
2207333
4267
Donc, parfois, vous pourriez entendre quelque chose que vous ne comprenez pas,
36:51
maybe something that is not clear to you.
511
2211600
3833
peut-être quelque chose qui n'est pas clair pour vous.
36:56
You don't understand it.
512
2216033
1800
Vous ne le comprenez pas.
36:57
To clarify or explain, something is done
513
2217833
3700
Pour clarifier ou expliquer, quelque chose est fait
37:01
to make that thing clear,
514
2221866
2034
pour rendre cette chose claire,
37:04
you might have to explain the way something is done.
515
2224800
3800
vous devrez peut-être expliquer la façon dont quelque chose est fait.
37:09
You might have to explain something to another person.
516
2229066
3834
Vous devrez peut-être expliquer quelque chose à une autre personne.
37:13
And then the thing you are talking about will become clear.
517
2233366
4100
Et alors la chose dont vous parlez deviendra claire.
37:18
They will
518
2238533
1433
Ils
37:20
hopefully understand what you are saying.
519
2240200
2900
comprendront, espérons-le, ce que vous dites.
37:24
An uninterrupted view is clear.
520
2244966
3534
Une vue ininterrompue est claire.
37:29
You might look out of your window in the morning
521
2249033
2367
Vous pourriez regarder par la fenêtre le matin
37:31
and there are no clouds in the sky and maybe the sun is out.
522
2251966
4400
et il n'y a pas de nuages ​​dans le ciel et peut-être que le soleil est au rendez-vous.
37:36
Isn't that lovely?
523
2256633
1633
N'est-ce pas charmant ?
37:38
You might say that the weather is clear.
524
2258400
3533
Vous pourriez dire que le temps est clair.
37:41
It is a clear day today because you can see for a long way
525
2261933
5767
C'est un jour clair aujourd'hui parce que vous pouvez voir de loin
37:50
a distinct thing is clear.
526
2270133
3133
qu'une chose distincte est claire.
37:53
It can be clearly seen and understood.
527
2273533
3467
Il peut être clairement vu et compris.
37:57
So something that is distinct
528
2277533
2133
Donc, quelque chose de distinct
38:00
is something that you can see easily,
529
2280400
2600
est quelque chose que vous pouvez voir facilement,
38:03
maybe something that you understand
530
2283833
3133
peut-être quelque chose que vous comprenez
38:06
very easily, or maybe something you see very clearly.
531
2286966
3934
très facilement, ou peut-être quelque chose que vous voyez très clairement.
38:10
It is distinct, something that stands out from other things.
532
2290900
5800
C'est distinct, quelque chose qui se démarque des autres choses.
38:17
You can see it very clearly.
533
2297366
2800
Vous pouvez le voir très clairement.
38:20
It can be clearly seen and understood.
534
2300166
5300
Il peut être clairement vu et compris.
38:25
To hear something perfectly is clear.
535
2305466
3834
Entendre parfaitement quelque chose est clair.
38:29
A thing is going into your ears
536
2309700
2233
Une chose entre dans vos oreilles
38:33
and it sounds clear.
537
2313066
1900
et cela semble clair.
38:34
You can hear that thing perfectly.
538
2314966
2767
Vous pouvez parfaitement entendre cette chose.
38:38
You are coming through as clear as a bell.
539
2318666
4100
Vous arrivez aussi clair qu'une cloche.
38:43
That is an expression.
540
2323666
1067
C'est une expression.
38:44
We often use the English.
541
2324733
1833
Nous utilisons souvent l'anglais.
38:46
So in English we will often say that something is coming through as clear as a bell.
542
2326566
5367
Ainsi, en anglais, nous dirons souvent que quelque chose est clair comme une cloche.
38:52
It means you can hear it perfectly.
543
2332333
3167
Cela signifie que vous pouvez l'entendre parfaitement.
38:56
It is coming through clearly
544
2336000
2233
C'est clairement
39:00
clear is obvious,
545
2340800
3200
évident,
39:05
distinct, understandable,
546
2345066
3000
distinct, compréhensible,
39:09
clear, of course,
547
2349133
2233
clair, bien sûr,
39:12
uninterrupted, complete and visible.
548
2352466
4934
ininterrompu, complet et visible.
39:18
So a clear thing can be seen through
549
2358000
3466
Ainsi, une chose claire peut être vue à travers
39:21
or it can be easily seen.
550
2361933
2800
ou elle peut être facilement vue.
39:25
Or it is something that is easily
551
2365166
2700
Ou c'est quelque chose qui se
39:28
understood.
552
2368066
4967
comprend facilement.
39:33
Then we have two interesting words that are connected to the word clear.
553
2373033
3567
Ensuite, nous avons deux mots intéressants qui sont liés au mot clair.
39:37
We have clarity, the presence of being clear,
554
2377100
5633
Nous avons la clarté, la présence d'être clair,
39:43
something that you are expressing or something that you are saying
555
2383033
5833
quelque chose que vous exprimez ou quelque chose que vous dites
39:49
because you want to make something understood.
556
2389400
3033
parce que vous voulez faire comprendre quelque chose.
39:52
You want other people to understand.
557
2392600
2300
Vous voulez que les autres comprennent.
39:55
So sometimes clarity
558
2395200
2300
Donc, parfois, la clarté
39:58
is the state of being clear.
559
2398166
3334
est l'état d'être clair.
40:01
You have clarity.
560
2401800
2033
Vous avez la clarté.
40:03
You can see things clearly,
561
2403833
1633
Vous pouvez voir les choses clairement
40:06
and maybe you have to clarify something.
562
2406433
4000
et peut-être devez-vous clarifier quelque chose.
40:10
So that means you have to explain
563
2410733
2500
Cela signifie donc que vous devez expliquer
40:14
to be understood or to make something clear.
564
2414133
4267
pour être compris ou pour clarifier quelque chose.
40:18
So quite often you will have to clarify something,
565
2418900
3100
Donc, très souvent, vous devrez clarifier quelque chose,
40:22
maybe something that is very complicated,
566
2422366
2367
peut-être quelque chose de très compliqué,
40:25
and you will have to explain it in a simple way.
567
2425000
3466
et vous devrez l'expliquer de manière simple.
40:28
You need to clarify that thing.
568
2428766
3500
Vous devez clarifier cette chose.
40:32
You want to make it clear so it can be easily understood.
569
2432666
5100
Vous voulez le rendre clair afin qu'il puisse être facilement compris.
40:40
The live chat is very busy, Christine says.
570
2440866
3700
Le chat en direct est très occupé, dit Christine.
40:44
There is a subject that I don't know very well
571
2444566
2767
Il y a un sujet que je ne connais pas très bien
40:47
the subject of black holes,
572
2447666
2234
le sujet des trous noirs,
40:50
when everyone at the moment is talking about space again.
573
2450700
3300
alors que tout le monde en ce moment reparle de l'espace.
40:54
Because for many years we we sort of ignored space.
574
2454566
5300
Parce que pendant de nombreuses années, nous avons en quelque sorte ignoré l'espace.
41:00
We didn't really talk about outer space for quite a while.
575
2460600
3000
Nous n'avons pas vraiment parlé de l'espace extra-atmosphérique pendant un bon moment.
41:05
It came it became a bit dull, to be honest,
576
2465100
2933
C'est devenu un peu ennuyeux, pour être honnête,
41:08
but now it's one of the hottest topics
577
2468766
3967
mais maintenant c'est l'un des sujets les plus brûlants d'
41:12
going to space, going to Mars, going to the moon,
578
2472900
4566
aller dans l'espace, d'aller sur Mars, d'aller sur la lune, d'
41:17
exploring the universe, using high
579
2477800
3633
explorer l'univers, d'utiliser des
41:21
powered telescopes to look not only into deep space
580
2481433
4833
télescopes puissants pour regarder non seulement dans l'espace lointain
41:26
but also into the past as well.
581
2486266
3434
mais aussi aussi dans le passé.
41:30
And that is something that you can do if you can see
582
2490200
2700
Et c'est quelque chose que vous pouvez faire si vous pouvez voir
41:33
further enough away into the past.
583
2493600
4100
suffisamment loin dans le passé.
41:37
You need also to be able to see at a great distance.
584
2497700
4266
Il faut aussi pouvoir voir à grande distance.
41:42
So the further away something is, the older it will be.
585
2502466
4400
Ainsi, plus quelque chose est éloigné, plus il sera vieux.
41:47
It's interesting that I always find that quite fascinating.
586
2507300
2933
C'est intéressant que je trouve toujours cela assez fascinant.
41:50
But yes, you are right. Black holes
587
2510600
2833
Mais oui, tu as raison. Les trous noirs
41:54
are are things that people don't fully understand.
588
2514466
4300
sont des choses que les gens ne comprennent pas complètement.
41:58
Even now we have our theories and there have been some
589
2518766
5200
Même maintenant, nous avons nos théories et il y a eu
42:03
some possible sightings of black holes.
590
2523966
3334
quelques observations possibles de trous noirs.
42:08
But there is still a lot we need to learn.
591
2528100
2400
Mais nous avons encore beaucoup à apprendre.
42:10
So not everything is clear.
592
2530500
2233
Tout n'est donc pas clair.
42:14
Hello Ismail yields Iran.
593
2534633
3467
Bonjour Ismail cède l'Iran.
42:18
Hello Ismail yield iran.
594
2538433
2233
Bonjour Ismail rendement iran.
42:21
Nice to see you here. Welcome.
595
2541266
1634
C'est un plaisir de vous voir ici. Bienvenue.
42:22
It is your first time on the live chat and can I say a big welcome to you.
596
2542900
5300
C'est votre première fois sur le chat en direct et puis-je vous souhaiter la bienvenue.
42:28
Thank you for joining me.
597
2548633
1300
Merci de m'avoir rejoint.
42:29
Very nice to see you here.
598
2549933
3567
Très agréable de vous voir ici.
42:33
So we've looked at being clear.
599
2553500
3366
Nous avons donc cherché à être clairs.
42:37
What about the opposite?
600
2557566
1600
Qu'en est-il du contraire ?
42:39
What about if we look at unclear
601
2559166
3367
Qu'en est-il si nous regardons peu clair
42:43
the opposite statement,
602
2563233
2633
la déclaration opposée,
42:45
the word unclear is used as the opposite
603
2565866
3834
le mot peu clair est utilisé comme le contraire
42:50
to clear something that can't be seen clearly is unclear.
604
2570100
5266
de clair quelque chose qui ne peut pas être vu clairement n'est pas clair.
42:55
Something that is visible,
605
2575600
2366
Quelque chose qui est visible,
42:59
something that is not visible, it is not clear.
606
2579066
4934
quelque chose qui n'est pas visible, ce n'est pas clair.
43:04
So maybe you can see something, but you can't see it very well.
607
2584533
3967
Alors peut-être que vous pouvez voir quelque chose, mais vous ne pouvez pas le voir très bien.
43:09
Maybe it's too far away.
608
2589500
2300
C'est peut-être trop loin.
43:11
Or maybe there is something covering the thing you are looking at.
609
2591800
4600
Ou peut-être y a-t-il quelque chose qui recouvre la chose que vous regardez.
43:17
Also, if you are going to understand
610
2597766
3134
De plus, si vous voulez comprendre
43:20
something, it will need to be clear.
611
2600900
2566
quelque chose, il faudra que ce soit clair.
43:23
However, maybe there is something you don't understand,
612
2603966
3667
Cependant, il y a peut-être quelque chose que vous ne comprenez pas,
43:28
something that is not clear
613
2608000
2666
quelque chose qui n'est pas clair,
43:30
we can describe it as unclear.
614
2610666
2267
nous pouvons le décrire comme peu clair.
43:33
It is not easy to understand.
615
2613666
3367
Ce n'est pas facile à comprendre.
43:38
A thought or idea is hard to understand.
616
2618166
4767
Une pensée ou une idée est difficile à comprendre.
43:43
So that is how we express the feeling of not understanding something.
617
2623366
4067
C'est ainsi que nous exprimons le sentiment de ne pas comprendre quelque chose.
43:47
Maybe a thought or an idea,
618
2627966
2267
Peut-être une pensée ou une idée,
43:50
maybe something a person is talking about
619
2630500
2433
peut-être quelque chose dont une personne parle
43:53
and it is hard to understand.
620
2633466
2667
et qui est difficile à comprendre.
43:56
It is not clear.
621
2636533
3300
Ce n'est pas clair.
43:59
You can say that it is unclear.
622
2639833
3767
On peut dire que ce n'est pas clair.
44:04
It can't be understood and it can't be seen.
623
2644433
3700
Cela ne se comprend pas et cela ne se voit pas.
44:09
Something that is hard to say.
624
2649866
1867
Quelque chose de difficile à dire.
44:11
Always obscured is unclear.
625
2651733
3867
Toujours obscurci n'est pas clair.
44:16
So if you obscure something
626
2656066
2567
Donc, si vous masquez quelque chose,
44:18
it means you are covering or hiding something.
627
2658633
3333
cela signifie que vous couvrez ou cachez quelque chose.
44:22
So maybe you might say, Mr.
628
2662500
2066
Alors peut-être pourriez-vous dire, monsieur
44:24
Duncan, we can't see your face because it is
629
2664566
3334
Duncan, nous ne pouvons pas voir votre visage parce qu'il n'est
44:29
unclear.
630
2669100
1200
pas clair.
44:30
It is not clear
631
2670300
2300
Ce n'est pas évident
44:33
to see.
632
2673866
967
à voir.
44:34
It is not visible,
633
2674833
2067
Il n'est pas visible,
44:38
it is obscured by your hands.
634
2678033
3933
il est obscurci par vos mains.
44:43
So to cover something
635
2683200
1800
Donc, couvrir quelque chose
44:45
and to make something unclear is to cover it.
636
2685000
4800
et rendre quelque chose peu clair, c'est le couvrir.
44:49
Maybe if you are looking out of your window and there is a lot of mist or fog,
637
2689800
5633
Peut-être que si vous regardez par la fenêtre et qu'il y a beaucoup de brume ou de brouillard,
44:56
you might say that you can't see the view.
638
2696000
3500
vous pourriez dire que vous ne pouvez pas voir la vue.
44:59
There is no view because there is a lot of mist
639
2699500
4200
Il n'y a pas de vue car il y a beaucoup de brouillard
45:03
or maybe it is raining like it was here this morning.
640
2703900
5633
ou peut-être qu'il pleut comme ici ce matin.
45:09
It was raining a lot this morning.
641
2709533
2067
Il pleuvait beaucoup ce matin.
45:12
These photographs are all out of focus.
642
2712966
5367
Ces photographies sont toutes floues.
45:18
Interesting. I like that phrase.
643
2718466
2234
Intéressant. J'aime cette expression.
45:20
So if something is out of focus,
644
2720700
2800
Donc,
45:25
if something is unclear and you can't see, it
645
2725000
3433
si quelque chose n'est pas net, si quelque chose n'est pas clair et que vous ne pouvez pas le voir,
45:29
clearly you might say that it is out of focus.
646
2729300
4900
vous pouvez clairement dire que c'est flou.
45:34
It is there in front of you,
647
2734966
2400
Il est là devant vous,
45:37
but you don't know exactly what it is.
648
2737366
2467
mais vous ne savez pas exactement ce que c'est.
45:39
It is not clear to your eyes.
649
2739833
3233
Ce n'est pas clair pour vos yeux.
45:44
Everything is just a blur without my glasses.
650
2744100
4766
Tout est flou sans mes lunettes.
45:49
So if I take my glasses off, I won't be able to see anything.
651
2749133
4567
Donc si j'enlève mes lunettes, je ne pourrai rien voir.
45:54
Everything will be unclear.
652
2754233
2067
Tout sera flou.
45:56
It will all be blurred.
653
2756833
3200
Tout sera flou.
46:01
To blur something is to make
654
2761533
3033
Brouiller quelque chose, c'est rendre
46:04
something appear unclear.
655
2764566
3667
quelque chose flou.
46:08
So everything is just a blur without my glasses.
656
2768233
4067
Alors tout est flou sans mes lunettes.
46:12
If I can't see what I'm doing,
657
2772933
2633
Si je ne vois pas ce que je fais,
46:15
if I can't see what I'm looking at,
658
2775566
2500
si je ne vois pas ce que je regarde,
46:18
we can say that everything around me is unclear.
659
2778066
3067
on peut dire que tout autour de moi n'est pas clair.
46:22
It's all out of focus.
660
2782333
4567
Tout est flou.
46:26
An unknown result or outcome is unclear.
661
2786900
5100
Un résultat inconnu ou un résultat n'est pas clair.
46:32
And this goes back to what I was talking about at the start of today's livestream.
662
2792466
4100
Et cela revient à ce dont je parlais au début du livestream d'aujourd'hui.
46:36
Even if we don't know what is going to happen next,
663
2796566
4300
Même si nous ne savons pas ce qui va se passer ensuite,
46:41
and most of us don't,
664
2801500
2333
et la plupart d'entre nous ne le savons pas,
46:44
especially when we're talking about life,
665
2804033
2433
surtout quand nous parlons de la vie,
46:46
an unknown result or outcome is unclear.
666
2806466
3634
un résultat ou un résultat inconnu n'est pas clair.
46:50
You don't know what will happen next.
667
2810400
2466
Vous ne savez pas ce qui va se passer ensuite.
46:54
In a sentence, we can say
668
2814333
1700
En une phrase, on peut dire
46:56
that it is unclear how the patient will react to the medicine.
669
2816033
4700
qu'on ne sait pas comment le patient réagira au médicament.
47:01
We don't know.
670
2821233
1167
Nous ne savons pas.
47:02
We will have to try
671
2822400
2500
Nous devrons essayer
47:04
and treat the patient.
672
2824900
2133
de soigner le patient.
47:07
We will give them the medicine.
673
2827033
2333
Nous leur donnerons le médicament.
47:09
But we don't quite know.
674
2829766
1867
Mais on ne sait pas trop.
47:11
We don't understand or we are unsure about the result.
675
2831633
4833
Nous ne comprenons pas ou nous ne sommes pas sûrs du résultat.
47:16
We don't know what will happen.
676
2836500
1766
Nous ne savons pas ce qui va se passer.
47:18
It is unclear how the patient will react to the medicine.
677
2838266
5034
On ne sait pas comment le patient réagira au médicament.
47:23
We do not know what will happen next.
678
2843666
3334
Nous ne savons pas ce qui se passera ensuite.
47:27
It is unclear.
679
2847400
4400
C'est flou.
47:31
To be unclear is undefined
680
2851800
4000
Ne pas être clair est indéfini,
47:37
blurred out of focus
681
2857133
2667
flou, flou
47:40
and intelligible obscured
682
2860500
3233
et intelligible, obscurci,
47:44
hidden from view.
683
2864800
2266
caché à la vue.
47:47
Something that is not clear is something you can't see
684
2867066
3634
Quelque chose qui n'est pas clair est quelque chose que vous ne pouvez pas voir
47:51
and something that is very hard to understand.
685
2871300
3833
et quelque chose qui est très difficile à comprendre.
47:55
I hope my explanations today have been clear.
686
2875866
5534
J'espère que mes explications d'aujourd'hui ont été claires.
48:02
I hope you have understood most of what I have said.
687
2882133
3800
J'espère que vous avez compris la plupart de ce que j'ai dit.
48:06
And if you can't, don't worry, you can watch this again later.
688
2886200
3800
Et si vous ne pouvez pas, ne vous inquiétez pas, vous pourrez le revoir plus tard.
48:10
You can watch all of this and follow the words on the screen
689
2890000
4833
Vous pouvez regarder tout cela et suivre les mots à l'écran
48:14
because there will be captions later on.
690
2894833
4267
car il y aura des légendes plus tard.
48:19
You can put the captions on the screen later on.
691
2899500
3700
Vous pouvez mettre les légendes sur l'écran plus tard.
48:25
Oh, Paolo is here.
692
2905000
1533
Oh, Paolo est là.
48:26
Hello, Paolo, you are a little bit light.
693
2906533
4433
Bonjour, Paolo, tu es un peu léger.
48:31
Slightly light,
694
2911433
4433
Légèrement léger,
48:35
but you are here and that's all it matters.
695
2915866
2567
mais vous êtes là et c'est tout ce qui compte.
48:39
I will be back with you on Sunday.
696
2919266
4500
Je serai de retour avec vous dimanche.
48:43
Back on Sunday with Mr. Steve as well.
697
2923766
3034
De retour dimanche avec M. Steve également.
48:47
He will be joining us live in the studio as well.
698
2927100
3600
Il nous rejoindra également en direct en studio.
48:52
Christina asks
699
2932566
1367
Christina pose
48:53
a very interesting question about intelligence.
700
2933933
2767
une question très intéressante sur l'intelligence.
48:57
When we talk about intelligence, we are talking about intellect.
701
2937300
3833
Quand on parle d'intelligence, on parle d'intellect.
49:01
The way a person understands things or maybe the knowledge
702
2941633
3700
La façon dont une personne comprend les choses ou peut-être les connaissances
49:05
that they have stored up
703
2945533
2500
qu'elle a emmagasinées
49:08
here, the things they can understand.
704
2948566
2734
ici, les choses qu'elle peut comprendre.
49:11
Some people do believe that
705
2951566
3167
Certaines personnes croient que l'
49:14
intellect or being intelligent
706
2954733
2400
intellect ou être intelligent
49:17
is something that might be hereditary,
707
2957133
2367
est quelque chose qui pourrait être héréditaire,
49:20
that there does seem to be a certain instance where people do seem
708
2960366
5034
qu'il semble y avoir un certain cas où les gens semblent
49:26
within certain families
709
2966400
2766
appartenir à certaines familles
49:29
or a genetic line.
710
2969166
3000
ou à une lignée génétique.
49:32
People do seem to have more intelligence.
711
2972166
3600
Les gens semblent avoir plus d'intelligence.
49:36
To be honest with you.
712
2976066
1434
Pour être honnête avec toi.
49:37
I think your environment also has a role to play as well.
713
2977500
5733
Je pense que votre environnement a aussi un rôle à jouer.
49:43
So I don't think it is just about your your family.
714
2983233
4567
Donc je ne pense pas qu'il s'agisse uniquement de votre famille.
49:47
If you have a clever family, it doesn't necessarily mean you are going to be clever.
715
2987800
5700
Si vous avez une famille intelligente, cela ne signifie pas nécessairement que vous allez être intelligent.
49:53
I think there are many things that happen in your life that might also affect
716
2993500
4466
Je pense qu'il se passe beaucoup de choses dans votre vie qui pourraient également
49:58
the way you learn and the way you understand the world around you.
717
2998200
4533
affecter votre façon d'apprendre et votre façon de comprendre le monde qui vous entoure.
50:03
Thank you very much for joining me today.
718
3003733
2267
Merci beaucoup de vous être joint à moi aujourd'hui.
50:06
Oh, so many people are here now.
719
3006000
2066
Oh, tant de gens sont ici maintenant.
50:08
Thank you very much.
720
3008066
1200
Merci beaucoup.
50:09
It's always lovely to see you here on the live chat.
721
3009266
3267
C'est toujours un plaisir de vous voir ici sur le chat en direct.
50:12
Know I love being here with you whenever I can
722
3012533
4433
Sachez que j'aime être ici avec vous chaque fois que je le peux
50:17
and I will be back with you on Sunday from 2 p.m.
723
3017666
4100
et je serai de retour avec vous dimanche à partir de 14h.
50:21
UK time.
724
3021766
1067
L'heure de 'Angleterre.
50:22
Don't forget I am back with you on Sunday from 2 p.m.
725
3022833
4233
N'oubliez pas que je suis de retour avec vous dimanche à partir de 14h.
50:27
UK time.
726
3027333
1400
L'heure de 'Angleterre.
50:28
I hope today's live stream has been clear
727
3028733
3800
J'espère que la diffusion en direct d'aujourd'hui a été claire
50:34
and I hope you have understood it very well.
728
3034366
3867
et j'espère que vous l'avez très bien compris.
50:38
Apparently Claudia won't be here on Sunday.
729
3038833
5200
Apparemment, Claudia ne sera pas là dimanche.
50:44
You are going to the seaside.
730
3044033
5267
Vous allez au bord de la mer.
50:49
As we mentioned last week, Mr.
731
3049300
1766
Comme nous l'avons mentionné la semaine dernière, M.
50:51
Steve and myself, we are hoping to have a little break because it has been a very hectic
732
3051066
6167
Steve et moi-même, nous espérons avoir une petite pause car ces dernières semaines ont été très mouvementées
50:57
and difficult few weeks, I will be honest with you.
733
3057966
3900
et difficiles, je vais être honnête avec vous.
51:02
So we are also looking forward hopefully to having a little break as well.
734
3062433
4700
Nous espérons donc également avoir une petite pause.
51:07
Thanks for your company. I am going now.
735
3067833
2333
Merci pour votre compagnie. Je pars maintenant.
51:10
See you on Sunday 2 p.m.
736
3070166
2600
Rendez-vous dimanche 14h.
51:12
UK time is when I'm back with you.
737
3072766
2934
L'heure du Royaume-Uni, c'est quand je suis de retour avec toi.
51:15
I hope you've enjoyed this and I hope you enjoy the rest of your week
738
3075933
5100
J'espère que vous avez apprécié cela et j'espère que vous apprécierez le reste de votre semaine
51:21
until we meet here again.
739
3081033
2800
jusqu'à ce que nous nous retrouvions ici.
51:24
This is Mr.
740
3084300
1066
C'est M.
51:25
Duncan in the birthplace of the English language, saying, Thanks for watching.
741
3085366
5034
Duncan dans le berceau de la langue anglaise, disant, Merci d'avoir regardé.
51:30
See you again soon.
742
3090433
1533
On se reverra bientôt.
51:31
And of course, until the next time we meet right here
743
3091966
3100
Et bien sûr, jusqu'à la prochaine fois que nous nous rencontrerons ici à l'
51:35
inside this little box on your screen,
744
3095433
3900
intérieur de cette petite boîte sur votre écran,
51:40
you know what's coming next.
745
3100300
1400
vous savez ce qui s'en vient.
51:41
Yes, you do...
746
3101700
7500
Oui, tu le fais...
51:49
ta ta for now.
747
3109200
1533
ta ta pour l'instant.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7