LIVE ENGLISH LESSON - NEW WORDS - 24th June 2018 - Improve your listening - FOOTBALL IDIOMS

5,372 views ・ 2018-06-24

English Addict with Mr Duncan


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

02:28
here are two words that sound the same but are spelled differently
0
148790
4320
aqui estão duas palavras que soam iguais, mas são escritas de forma diferente
02:33
the words are wreak and reek the first spelling of wreak means to inflict or
1
153110
7379
as palavras são wreak e reek a primeira grafia de wreak significa infligir ou
02:40
cause damage and harm on a large scale or over a large area to cause damage and
2
160489
6181
causar dano e dano em grande escala ou em uma grande área causar dano e
02:46
commotion is to wreak you wreak havoc you wreak chaos the hurricane is
3
166670
7980
comoção é causar você causar devastação você causa o caos espera-se que o furacão cause
02:54
expected to wreak havoc tomorrow to exact revenge by inflicting injury or
4
174650
6839
estragos amanhã para se vingar infligindo ferimentos ou
03:01
harm is to wreak you wreak your revenge on someone the other spelling of reek
5
181489
7650
danos é causar você causa sua vingança contra alguém a outra grafia de fedor
03:09
describes a terrible smell something that has a bad odor and smells
6
189139
7190
descreve um cheiro terrível algo que tem um odor ruim e um cheiro
03:16
unpleasant can be described as reeking the reek is the terrible smell the reek
7
196329
8560
desagradável pode ser descrito como cheirar o cheiro é o cheiro terrível que o cheiro
03:24
from inside the fridge made me feel sick we can also use reek to suggest
8
204889
6151
de dentro da geladeira me deixou enjoado também podemos usar o cheiro para sugerir
03:31
something unpleasant or undesirable this whole deal reeks, something is not right
9
211040
7940
algo desagradável ou indesejável todo esse negócio fede, algo não está certo
03:38
it's time to wreak some chaos on the internet now but I promise what you are
10
218980
6219
é hora de causar algum caos na internet agora, mas eu prometo que o que você está
03:45
about to see will not reek too much because it's Sunday afternoon
11
225199
6570
prestes a ver não vai cheirar muito porque é domingo à tarde
03:51
it's just after 2 o'clock here in the UK and this is live English
12
231769
6971
é um pouco depois das 2 horas aqui no Reino Unido e este é o inglês ao vivo
04:19
doo-doo-doo-doo it is a hot one today it is so hot here in the UK there it is a
13
259260
8650
doo-doo-doo-doo está quente hoje é i está tão quente aqui no Reino Unido lá é uma
04:27
live picture looking out over the landscape and you can see it is a
14
267910
6420
imagem ao vivo olhando para a paisagem e você pode ver que é um
04:34
glorious day today it is absolutely boiling hot needless to say the hay
15
274330
8250
dia glorioso hoje está absolutamente quente desnecessário dizer que a
04:42
fever season is well and truly under way as you can see a lot of the grass looks
16
282580
7410
temporada de febre do feno está bem e verdadeiramente em andamento como você pode ver muita grama parece
04:49
very dry in fact many of the farmers in this area have been cutting their grass
17
289990
5480
muito seca na verdade, muitos dos fazendeiros nesta área têm cortado sua grama, o
04:55
which has made my hay fever become quite quite unbearable so as you can imagine I
18
295470
8170
que tornou minha febre do feno insuportável, então, como você pode imaginar,
05:03
have been sneezing a lot today but hopefully it won't interfere too much
19
303640
4800
tenho espirrado muito hoje, mas espero que não interfere muito
05:08
with today's live stream hi everybody this is mr. Duncan in England how are
20
308440
8970
na transmissão ao vivo de hoje oi pessoal aqui é o sr. Duncan, na Inglaterra, como
05:17
you today are you ok I hope so are you happy are you are you really
21
317410
6240
você está hoje, você está bem?
05:23
happy I hope so here we go again it's Sunday afternoon
22
323650
4740
Espero que sim, você está feliz?
05:28
the 24th of June we are just over halfway through the month and also the
23
328390
8730
05:37
year because last week we had the summer solstice did you celebrate it did you go
24
337120
8970
semana em que tivemos o solstício de verão você o celebrou você
05:46
out and wave your sticks in the air did you put on your robes and dance around
25
346090
6410
saiu e balançou seus bastões no ar você vestiu suas vestes e dançou ao redor de
05:52
some rock formations well did you would you like to see the
26
352500
4540
algumas formações rochosas bem você gostaria de ver o
05:57
sunset last night just to show how lovely everything is at the moment there
27
357040
5160
pôr do sol ontem à noite só para mostrar como é lindo tudo está no momento lá
06:02
it is the sunset last night looking rather spectacular even though I say so
28
362200
5940
é o pôr do sol ontem à noite parecendo espetacular mesmo que eu
06:08
myself and there it is and we had the summer solstice last week on the 21st of
29
368140
7950
mesmo diga e aí está e tivemos o solstício de verão na semana passada no dia 21 de
06:16
June every year we commemorate the summer solstice yes it is the longest
30
376090
7740
junho todos os anos comemoramos o solstício de verão sim é o mais longo
06:23
day of the year on the 21st of June and you know what that means that means
31
383830
7709
dia do ano 21 de junho e você sabe o que isso significa isso significa
06:31
that from now on the days will once again get shorter that happened pretty
32
391539
8401
que a partir de agora os dias serão mais curtos novamente isso aconteceu muito
06:39
quickly don't you think so it's Sunday and how are you I really hope you're
33
399940
5909
rápido você não acha então é domingo e como você está eu realmente espero que você esteja
06:45
okay in fact it's so hot today I thought it
34
405849
4560
ok, na verdade, é tão quente t oje pensei que
06:50
would be fun to have a look at some video footage that I filmed way back in
35
410409
6600
seria divertido dar uma olhada em alguns vídeos que gravei em
06:57
March do you remember the snow that we had in March we had a lot of snow and
36
417009
7741
março, você se lembra da neve que tivemos em março, tivemos muita neve e
07:04
just to prove it can you see the snow on the ground and there is a little
37
424750
6150
só para provar, você pode ver a neve no chão e há um pequeno
07:10
squirrel looking for food so that was the scene in my garden way back in March
38
430900
8519
esquilo procurando comida, então essa foi a cena em meu jardim em março,
07:19
when all of the animals were trying to find food oh isn't that lovely
39
439419
6090
quando todos os animais estavam tentando encontrar comida oh, não é adorável
07:25
a little squirrel digging in the snow all I can say is I wish the weather
40
445509
7821
um pequeno esquilo cavando na neve, tudo o que posso dizer é Eu queria que o tempo
07:33
today was like that because it is so hot and let's have another look at the
41
453330
8769
hoje estivesse assim porque está tão quente e vamos dar outra olhada no
07:42
garden and there is a wide view and there you can see the snow was falling
42
462099
5281
jardim e há uma vista ampla e lá você pode ver que a neve estava caindo
07:47
and everything was white that was way back in March but what about today well
43
467380
9360
e tudo estava branco que era em março, mas e hoje bem,
07:56
this is what everything looks like today very different indeed so there it is
44
476740
9000
é assim que tudo parece hoje muito diferente de fato então lá está lá
08:05
outside at the moment everything is looking very very summery the summer
45
485740
6479
fora no momento tudo está parecendo muito, muito verão a
08:12
season has arrived I know that in some countries it isn't summer it is actually
46
492219
7290
temporada de verão chegou eu sei que em alguns países não é verão é na verdade
08:19
autumn so if you are watching in South America then I think you will find that
47
499509
5761
outono então se você estiver assistindo na América do Sul, então eu acho que você vai encontrar d que
08:25
the weather will not be that hot because it is autumn a lot of things going on
48
505270
7410
o tempo não estará tão quente porque é outono muitas coisas acontecendo
08:32
today by the way in the world of course I suppose we should mention football yes
49
512680
9000
hoje no mundo é claro suponho que devemos mencionar futebol sim
08:41
football is playing today lots of football matches
50
521680
4320
futebol está jogando hoje muitos jogos de futebol
08:46
taking place including a big one England are playing Panama and as far as I know
51
526000
9060
acontecendo incluindo um grande na Inglaterra estão jogando contra o Panamá e até onde eu sei
08:55
the score so far and this is good news for all you England supporters at the
52
535060
7050
o placar até agora e esta é uma boa notícia para todos vocês torcedores da Inglaterra no
09:02
moment the score is 1 nil 1 nil and guess who is in the lead yes England at
53
542110
11310
momento o placar é 1 a 1 a zero e adivinhem quem está na liderança sim A Inglaterra
09:13
the moment are in the lead the match between England and Panama so that is
54
553420
6720
no momento está na liderança o jogo entre Inglaterra e Panamá
09:20
also taking place today lots of things happening around the world also in
55
560140
5070
também está acontecendo hoje muitas coisas acontecendo ao redor do mundo também na
09:25
Turkey they are having a big election today president Agron is hoping to stay
56
565210
8550
Turquia eles estão tendo uma grande eleição hoje o presidente Agron espera permanecer
09:33
on in power so that is happening today in Turkey so a big hello to all my
57
573760
6210
no poder então isso está acontecendo hoje na Turquia então um grande olá para todos os meus
09:39
friends watching in Turkey and have you voted yet well have you I'm not sure
58
579970
6270
amigos assistindo na Turquia e vocês já votaram, bem, não tenho certeza
09:46
because I'm not there let's have a look at the live chat very quickly doo doo
59
586240
6030
porque não estou lá, vamos dar uma olhada no chat ao vivo muito rapidamente doo doo doo
09:52
doo doo oh there it is the live chat is now up
60
592270
4290
doo oh, aí está o chat ao vivo agora está ativo
09:56
and running yes you are more than welcome to get involved let's see how
61
596560
10580
e correndo sim, você é mais que bem-vindo participe vamos ver como vamos
10:07
let's see how many people are on the live chat as we go back to the beginning
62
607140
5830
ver quantas pessoas estão no bate-papo ao vivo enquanto voltamos ao início
10:12
of the live chat Wow Blue Thunder hello blue thunder I don't think we have
63
612970
6420
do bate-papo ao vivo Wow Blue Thunder olá blue thunder Acho que ainda não nos
10:19
spoken before where are you watching at the moment
64
619390
3980
falamos onde você está assistindo no momento
10:23
Blue Thunder hello mr. Duncan I'm happy to see you
65
623370
6190
Blue Thunder Olá sr. Duncan, estou feliz em vê-lo
10:29
and have a wonderful afternoon yes I hope you have a wonderful afternoon
66
629560
6060
e tenha uma tarde maravilhosa sim, espero que você tenha uma tarde maravilhosa
10:35
where you are as well Blue Thunder but where are you where are you please let
67
635620
6090
onde você está também Blue Thunder mas onde você está onde você está por favor me
10:41
me know Julie ji also Palmira
68
641710
4620
avise Julie ji também Palmira
10:46
is here hello to you Francisco also Alex and also flower flower I
69
646330
9720
está aqui olá para você Francisco também Alex e também flor flor Acho que
10:56
don't think I've spoken to you before unless of course you are using a
70
656050
4200
nunca falei com você antes, a menos que você esteja usando um
11:00
different name today Connell also PL Alex sue Myra also mika
71
660250
11820
nome diferente hoje Connell também PL Alex processa Myra também mika
11:12
ode is watching in Japan how is the weather in Japan at the moment I hope
72
672070
6570
ode está assistindo no Japão como está o tempo no Japão no momento I espero que
11:18
it's nice and warm where you are as well Tran yay mr. Duncan's back yes I am here
73
678640
6870
esteja bom e quente onde você está também Tran yay mr. Duncan está de volta sim, estou aqui
11:25
and we have lots of things coming your way
74
685510
2940
e temos muitas coisas vindo em sua direção
11:28
sweetness and also yeni and nish aunt is here
75
688450
6690
doçura e também yeni e nish tia está aqui
11:35
hello Nishant thanks for joining me today Alex also Maria and I can hear mr.
76
695140
8970
olá Nishant obrigado por se juntar a mim hoje Alex também Maria e posso ouvir o sr.
11:44
Steve moving around I should remind mr. Steve that the microphone is on where
77
704110
6630
Steve movendo-se Devo lembrar o sr. Steve que o microfone está ligado onde
11:50
you are so be very careful not to make too much noise I just have to remind mr.
78
710740
6390
você está, então tome muito cuidado para não fazer muito barulho, só tenho que lembrar ao sr.
11:57
Steve you see because sometimes mr. Steve likes to bang around he does he
79
717130
6540
Steve você vê porque às vezes mr. Steve gosta de bater por aí ele
12:03
likes banging all around the house Olga hello Olga thank you very much for
80
723670
6419
gosta de bater por toda a casa Olga olá Olga muito obrigado por se
12:10
joining me today from Egypt Mustafa is saying hello also
81
730089
6240
juntar a mim hoje do Egito Mustafa está dizendo olá também
12:16
we have Anna RF also GH Alto hello there nice to see you today Wow many people
82
736329
12811
temos Anna RF também GH Alto olá bom ver você hoje Uau, muitas pessoas
12:29
are on the life chat at the moment thank you very much yes the World Cup is
83
749140
5069
estão no chat da vida no momento muito obrigado sim a Copa do Mundo está
12:34
taking place and I just had a message saying that England are now in the lead
84
754209
6961
acontecendo e acabei de receber uma mensagem dizendo que a Inglaterra agora está na frente
12:41
by five goals Nishant says the score is now five nil
85
761170
8419
por cinco gols Nishant diz que o placar agora é cinco a zero
12:49
the match between England and Panama so it looks as if England are well in the
86
769589
8021
na partida entre Inglaterra e Panamá então parece que a Inglaterra está bem na
12:57
lead we will be talking about football today but don't let that put you off
87
777610
6089
liderança vamos falar sobre futebol hoje, mas não deixe que isso te desencoraje, por
13:03
please don't become upset or annoyed because we will be talking about
88
783699
7141
favor, não fique chateado ou irritado porque vamos falar sobre
13:10
football but of course it will be something that will be done for fun
89
790840
4860
futebol, mas é claro que será algo que vai ser feito para se divertir
13:15
because mr. Steve will be here at half past two and this is something I want to
90
795700
7020
porque mr. Steve estará aqui às duas e meia e isso é algo que quero
13:22
mention very quickly the live streams will be shorter from now on so instead
91
802720
8100
mencionar muito rapidamente, as transmissões ao vivo serão mais curtas a partir de agora, então, em vez
13:30
of two hours the live streams will be for what hour and a half so 90 minutes
92
810820
8880
de duas horas, as transmissões ao vivo durarão uma hora e meia, então 90 minutos
13:39
will be the length of the live streams on a Sunday from now on so not two hours
93
819700
6560
será a duração das transmissões ao vivo em um domingo a partir de agora, então não duas horas,
13:46
just 90 minutes so don't forget to get your messages in get your messages in as
94
826260
5980
apenas 90 minutos, então não se esqueça de enviar suas mensagens, receba suas mensagens o mais
13:52
quickly as possible so we're looking at football idioms today football
95
832240
7550
rápido possível.
13:59
expressions and words that are used in the game of football and of course we'll
96
839790
7150
usado no jogo de futebol e, claro,
14:06
be looking at the words in another way as well the way in which they are used
97
846940
5400
veremos as palavras de outra maneira, bem como a maneira como são usadas
14:12
in other areas of the English language so lots of things going on apparently
98
852340
9270
em outras áreas da língua inglesa, então muitas coisas acontecendo aparentemente
14:21
better loose barrel lucia says we have subtitles do we do we really have
99
861610
7170
melhor barril solto lucia diz que temos legendas nós realmente temos
14:28
subtitles I didn't know that oh wow even I didn't realize that
100
868780
6870
legendas eu não sabia disso oh uau nem eu sabia disso
14:35
so are there subtitles on today's livestream really thank you Belarusian
101
875650
6780
então há legendas na transmissão ao vivo de hoje muito obrigado bielorrusso
14:42
for letting me know because I didn't realize so yes the match so far between
102
882430
8490
por me avisar porque eu não sabia então sim a partida até agora entre a
14:50
England and Panama is 5 nil oh my goodness I can't believe it
103
890920
6750
Inglaterra e o Panamá é de 5 ni oh meu Deus, eu não posso acreditar
14:57
wow that's incredible so it looks as if England has or will be on the way to
104
897670
7020
uau, isso é incrível, então parece que a Inglaterra está ou estará a caminho de
15:04
winning yet another match because they they won their match last week so hmm it
105
904690
6180
vencer mais uma partida porque eles venceram a partida na semana passada, então hmm
15:10
looks like England are on the way at least on the way to the next round
106
910870
5940
parece que a Inglaterra está a caminho de pelo menos no caminho para a próxima rodada,
15:16
so apparently according to Belarusian we have
107
916810
5560
aparentemente, de acordo com o bielorrusso, temos
15:22
titles on the live chat well I can't believe it that's incredible I'm a
108
922370
7800
títulos no chat ao vivo, bem, não posso acreditar, isso é incrível. Estou um
15:30
little bit shocked to be honest so yes apparently there are subtitles on the
109
930170
6839
pouco chocado para ser honesto, então sim, aparentemente, há legendas no
15:37
live chat so we are now talking live at just after quarter past two on a Sunday
110
937009
7140
chat ao vivo. agora estamos conversando ao vivo pouco depois das duas e quinze de uma
15:44
afternoon and there are live subtitles it's amazing now YouTube has been
111
944149
8571
tarde de domingo e há legendas ao vivo é incrível agora o YouTube
15:52
promising to include live subtitles for a long time so it looks as if we now
112
952720
6940
promete incluir legendas ao vivo há muito tempo, então parece que agora
15:59
have live subtitles mr. Steve will be here in a few moments some questions to
113
959660
7560
temos legendas ao vivo sr. Steve estará aqui em alguns momentos algumas perguntas para
16:07
ask today and also I would like to say a special thank you can I say thank you to
114
967220
6599
fazer hoje e também gostaria de fazer um agradecimento especial a você posso agradecer a
16:13
Elizabeth Elizabeth Ramos in the Netherlands who sent this lovely
115
973819
7500
Elizabeth Elizabeth Ramos na Holanda que enviou esta linda
16:21
photograph and can you see Elizabeth is making Jam and also watching me at the
116
981319
8760
fotografia e você pode ver que Elizabeth está fazendo Jam e também me observando ao
16:30
same time so this particular photograph was taken at the beginning of June on
117
990079
6271
mesmo tempo, então esta fotografia em particular foi tirada no início de junho,
16:36
the 3rd of June so yes thank you very much to Elizabeth for your lovely lovely
118
996350
7140
no dia 3 de junho, então sim, muito obrigado a Elizabeth por sua adorável
16:43
photograph and if you want to send a photograph to me maybe to show what you
119
1003490
7800
fotografia adorável e se você quiser enviar uma fotografia para mim, talvez para mostrar o que você
16:51
are doing whilst you are watching my live stream feel free to do so
120
1011290
4709
está fazendo enquanto assiste minha transmissão ao vivo, sinta-se à vontade para fazê-lo,
16:55
the email address is underneath this video and of course today we have
121
1015999
7080
o endereço de e-mail está abaixo deste vídeo e, claro, hoje temos
17:03
subtitles oh wow I can't believe it I can't begin to tell you how excited I
122
1023079
6960
legendas oh uau, não posso acreditar, nem posso começar a dizer como estou animado com
17:10
feel that we have subtitles today Wow thank you very much thank you YouTube
123
1030039
7311
isso temos legendas hoje Uau, muito obrigado, obrigado YouTube,
17:17
it's a beautiful day the Sun is out and there is a live view looking out from
124
1037350
7299
está um lindo dia, o sol está alto e há uma exibição ao vivo olhando
17:24
the window of the studio and as you can see it is a glorious day sadly we won't
125
1044649
7471
pela janela do estúdio e, como você pode ver, é um dia glorioso, infelizmente não
17:32
be going outside today because of my hay fever
126
1052120
3870
estaremos sair hoje por causa do meu febre do feno
17:35
for those who have been watching over the past few weeks you will know that I
127
1055990
4260
para aqueles que estiveram observando nas últimas semanas, você saberá que eu
17:40
suffer from hay fever I suffer with it during the hay fever
128
1060250
6480
sofro de febre do feno, infelizmente, eu sofro com isso durante a temporada de febre do feno,
17:46
season unfortunately so I won't be going
129
1066730
4560
então não vou
17:51
outside because if I were to do that I would be sneezing my head off
130
1071290
5610
sair porque se eu fizesse isso eu estaria espirrando minha cabeça
17:56
so there it is a live view outside and of course we know the reason why it's
131
1076900
6810
então lá está uma visão ao vivo lá fora e é claro que sabemos a razão pela qual é
18:03
all because of the dreaded pollen the pollen gets everywhere so there it is
132
1083710
7680
tudo por causa do temido pólen que o pólen chega a todos os lugares então lá está
18:11
the pollen that is the very thing that goes at my nose and makes me sneeze it's
133
1091390
7410
o pólen que é a mesma coisa que entra no meu nariz e me faz espirrar
18:18
not very nice not very nice at all there are some chores that people like to do
134
1098800
9840
não é muito legal não é nada legal tem algumas tarefas que as pessoas gostam de fazer
18:28
and a little bit later on mr. steve is going to be doing one particular chore
135
1108640
7800
e um pouco mais tarde o sr. steve vai fazer uma tarefa específica,
18:36
one particular household task but the question is can you guess which
136
1116440
7580
uma tarefa doméstica específica, mas a questão é: você pode adivinhar quais
18:44
household tasks which chore he will be doing can you guess which one it will be
137
1124020
6330
tarefas domésticas, qual tarefa ele fará, você pode adivinhar qual será
18:50
find out in around about 10 minutes where mr. Steve joins us it's nice to
138
1130350
7180
descobrir em cerca de 10 minutos onde o sr. Steve se junta a nós, é bom
18:57
watch and hear you again Thank You Louie for that mr. Duncan
139
1137530
6000
ver e ouvir você de novo Obrigado Louie por aquele sr. Duncan
19:03
you have progress the live stream now has subtitles amazing yes Vitesse we now
140
1143530
8250
você progrediu a transmissão ao vivo agora tem legendas incríveis sim Vitesse agora
19:11
apparently have subtitles live subtitles on the live stream oh my goodness I'm so
141
1151780
7980
aparentemente temos legendas legendas ao vivo na transmissão ao vivo oh meu Deus estou tão
19:19
excited I I think I might wee-wee myself from excitement mr. Duncan do you like
142
1159760
8190
animado que acho que poderia me fazer xixi de excitação sr. Duncan você gosta de
19:27
rainy days no I don't I hate it when it rains I really don't like the rain I
143
1167950
7280
dias chuvosos não, eu não odeio quando chove eu realmente não gosto da chuva eu
19:35
certainly don't like getting wet on a rainy day I hate it so much a live
144
1175230
8440
certamente não gosto de me molhar em um dia chuvoso eu odeio tanto uma
19:43
update from the match between England and Panama apparently now it's
145
1183670
5260
atualização ao vivo da partida entre a Inglaterra e Panamá, aparentemente, agora é
19:48
six nil six nil so England are in the lead and it looks as if unless Panama
146
1188930
9710
seis a seis, seis a zero, então a Inglaterra está na liderança e parece que, a menos que o Panamá
19:58
make a very dramatic comeback it looks as if the match between England and
147
1198640
7270
faça uma recuperação muito dramática, parece que a partida entre Inglaterra e
20:05
Panama is of course a win for England how is your hay fever asks Anna my hay
148
1205910
7830
Panamá é obviamente uma vitória para a Inglaterra, como está sua febre do feno? Anna, minha
20:13
fever is not too bad because I have stayed in the house today I haven't been
149
1213740
6510
febre do feno não está tão ruim porque eu fiquei em casa hoje, não saí de
20:20
outside so that's the reason why my hay fever is okay but the problem is and
150
1220250
7100
casa, então essa é a razão pela qual minha febre do feno está bem, mas o problema é e
20:27
this is a big problem oh sorry now it's seven nil goodness me
151
1227350
8820
isso é um grande problema, desculpe, agora são sete a zero, meu Deus
20:36
this might be the highest-scoring football match in the history of the
152
1236170
6490
esta pode ser a partida de futebol com maior pontuação na história da
20:42
World Cup actually that's an interesting question I wonder what the highest score
153
1242660
5040
Copa do Mundo, na verdade, essa é uma pergunta interessante. Eu me pergunto qual foi a maior pontuação
20:47
ever was in the World Cup does anyone know maybe you can find out for me and
154
1247700
7170
de todos os tempos na Copa do Mundo. Alguém sabe, talvez você possa descobrir para mim e
20:54
let me know on the live chat I think mr. Steve is doing the dusting
155
1254870
7550
me avise ao vivo bate-papo, acho que o sr. Steve está limpando o pó
21:02
hmm Thank You sweetness for your your guests there yes mr. Steve is going to
156
1262420
8110
hmm Obrigado doçura por seus convidados aí sim sr. Steve vai
21:10
be doing something for us live on camera and also he will be talking about
157
1270530
6110
fazer algo para nós ao vivo na câmera e também vai falar sobre
21:16
expressions to do with football as well so all of that coming up later on some
158
1276640
9070
expressões relacionadas ao futebol, então tudo isso vai acontecer mais tarde, algumas
21:25
new words were added last week to the Oxford English Dictionary and I thought
159
1285710
6450
novas palavras foram adicionadas na semana passada ao Oxford English Dictionary e eu pensei
21:32
it would be interesting to have a look at some of the words that have been
160
1292160
4230
nisso seria interessante dar uma olhada em algumas das palavras que foram
21:36
added and here is one of them here is an interesting word can you see it and this
161
1296390
8190
adicionadas e aqui está uma delas aqui está uma palavra interessante você pode vê-la e esta
21:44
is one of the latest additions to the Oxford English Dictionary impostor
162
1304580
6390
é uma das últimas adições ao Oxford English Dictionary síndrome do impostor
21:50
syndrome can you see the word on the screen
163
1310970
3830
você pode ver o palavra na tela
21:54
impostor syndrome the meaning of this is the persistent
164
1314800
6780
síndrome do impostor o significado disso é a
22:01
inability to believe that one's success is deserved or has been legitimately
165
1321580
5910
incapacidade persistente de acreditar que o sucesso de alguém é merecido ou legitimamente
22:07
achieved as a result of one's own efforts or skills so this actually comes
166
1327490
8100
alcançado como resultado de seus próprios esforços ou habilidades, então isso realmente vem
22:15
from the earlier word imposter phenomenon so if you have success and if
167
1335590
9360
da palavra anterior fenômeno do impostor, então se você tiver sucesso e se
22:24
you have maybe success in business or excess in your job or success in your
168
1344950
7950
você talvez tenha sucesso nos negócios ou excesso em seu trabalho ou sucesso em sua
22:32
life perhaps you feel as if you don't deserve
169
1352900
4860
vida, talvez você sinta que não merece
22:37
it so we call that impostor syndrome it is called impostor syndrome so if you
170
1357760
9990
isso, então chamamos isso de síndrome do impostor, é chamado de síndrome do impostor, então se você
22:47
don't accept that your success is deserved or has been legitimately
171
1367750
8150
não aceita que seu sucesso é merecido ou foi legitimamente
22:55
achieved we can say that you are suffering from impostor syndrome very
172
1375900
9730
alcançado podemos dizer que você está sofrendo de síndrome do impostor
23:05
interesting phrase that and that has just been added to the Oxford English
173
1385630
4919
frase muito interessante isso e isso acabou de ser adicionado ao Oxford English
23:10
Dictionary here's another one now this is a this is a very long word look at
174
1390549
6151
Dictionary aqui está outro agora este é um este é um palavra muito longa olhe para
23:16
that look at that that might be one of the longest words I've ever featured on
175
1396700
5430
aquilo olhe para aquilo pode ser uma das palavras mais longas que já apresentei na
23:22
my live stream so there it is can you see it micro aggression what a great
176
1402130
7350
minha transmissão ao vivo então aí está você pode ver micro agressão que
23:29
word micro aggression and the meaning of micro aggression a statement action or
177
1409480
8460
palavra ótima micro agressão e o significado de micro agressão uma declaração ação ou
23:37
incident regarded as an instance of indirect subtle or an intentional
178
1417940
6239
incidente considerado como uma instância de discriminação sutil indireta ou intencional
23:44
discrimination or prejudice against members of a marginalized group such as
179
1424179
6211
ou preconceito contra membros de um grupo marginalizado, como
23:50
a racial minority also as a mass Niall one we can also use it as a mass noun so
180
1430390
8909
uma minoria racial também como uma massa Niall one também podemos usá-lo como um substantivo de massa, então
23:59
this behavior is generally frowned upon so this behavior can be generally
181
1439299
8911
esse comportamento geralmente é desaprovado esse comportamento pode ser geralmente
24:08
frowned porns and it is micro aggression some
182
1448210
6460
pornografia carrancuda e é micro agressão algumas
24:14
people say that people have become very sensitive nowadays it would appear that
183
1454670
4530
pessoas dizem que as pessoas se tornaram muito sensíveis hoje em dia parece que as
24:19
people are so sensitive it's almost as if you can't say anything nowadays
184
1459200
5310
pessoas são tão sensíveis que é quase como se você não posso dizer nada hoje em dia
24:24
without someone getting really really upset he's another one oh I like this
185
1464510
7200
sem que alguém fique realmente muito chateado ele é outro oh, eu gosto deste
24:31
one this is one that I'm sure many of you are familiar with spoiler alert
186
1471710
8970
este é um que tenho certeza que muitos de vocês estão familiarizados com o alerta de spoiler
24:40
I'm sure if you are a fan of movies or TV shows you might find that this
187
1480680
7290
Tenho certeza que se você é um fã de filmes ou programas de TV você pode achar que essa
24:47
particular word is one you might use if someone is going to tell you what
188
1487970
7470
palavra em particular pode ser usada se alguém vai lhe contar o que
24:55
happens in the movie or the TV show so here it is spoiler alert
189
1495440
8240
acontece no filme ou no programa de TV, então aqui está um alerta de spoiler,
25:03
so maybe referring to a recent review or an online discussion of a film or
190
1503680
7330
então talvez se refira a uma crítica recente ou uma discussão online de um filme ou
25:11
television series and intervention used to warn readers or viewers that an
191
1511010
9630
televisão séries e intervenções usadas para alertar os leitores ou telespectadores de que um
25:20
important detail of the story is about to be divulged or alluded to or given
192
1520640
7560
detalhe importante da história está prestes a ser divulgado ou aludido ou dado
25:28
away a full warning of a plot spoiler frequently used in a humorous or ironic
193
1528200
9210
um aviso completo sobre um spoiler da trama frequentemente usado de forma humorística ou irônica,
25:37
way especially in wider use so if I were to talk about the next episode of Game
194
1537410
11250
especialmente em uso mais amplo, então se eu fosse para falar sobre o próximo episódio de Game
25:48
of Thrones I might say I'm going to warn you that there are some spoilers this is
195
1548660
9390
of Thrones, devo dizer que vou avisá-lo de que há alguns spoilers, este é
25:58
a spoiler alert spoiler alert so if you are about to give the plot or the story
196
1558050
10350
um alerta de spoiler, alerta de spoiler, portanto, se você estiver prestes a fornecer o enredo ou a história
26:08
of something that is about to be shown on television or maybe a movie that
197
1568400
5880
de algo que está prestes a ser mostrado na televisão ou talvez um filme que
26:14
people are going to see you can say spoiler alert look out I'm going to give
198
1574280
6570
as pessoas vão ver você pode dizer alerta de spoiler cuidado vou
26:20
away some of the detail I'm going to tell you what happens in
199
1580850
4949
revelar alguns detalhes vou contar o que acontece no
26:25
the TV program or in the movie so this is a spoiler alert so I hope you enjoyed
200
1585799
10921
programa de TV ou no filme então este é um alerta de spoiler então eu espero que tenha gostado
26:36
that so some new words added to the oxford english dictionary talking of
201
1596720
6089
então algumas palavras novas adicionadas ao dicionário de inglês oxford falando de
26:42
words we have a lot of words on the live chat oh I see
202
1602809
5370
palavras temos muitas palavras no chat ao vivo oh vejo
26:48
Huang no juin I get the feeling that you are a fan of football I think so mr.
203
1608179
12811
Huang no juin tenho a sensação de que você é um fã de futebol acho que sim sr.
27:00
Duncan how do you speak so clear I don't know I think it's just because that's
204
1620990
4110
Duncan, como você fala tão claro? Não sei, acho que é só porque é assim que
27:05
the way I speak English Thank You Praveen for that Matt Boone is here mr.
205
1625100
6720
falo inglês .
27:11
Duncan do you mind making funny sounds I would like to see how the livestream
206
1631820
5219
Duncan, você se importa em fazer sons engraçados, eu gostaria de ver como as legendas da transmissão ao vivo
27:17
subtitles deal with that perhaps I could I could sing a song
207
1637039
6620
lidam com isso, talvez
27:23
dooby dooby dooby dooby doo doo doo doo bee doo bee doo doo doo doo there you go
208
1643659
11260
eu pudesse.
27:34
that was just for Matt I hope you enjoyed that Oh Ahmed says I hope you
209
1654919
7350
Espero que tenha gostado Oh Ahmed diz Espero que
27:42
are well yes I'm okay not too bad thank you apparently the subtitles only work
210
1662269
5971
esteja bem sim estou bem não muito mal obrigado aparentemente as legendas só funcionam
27:48
on Android devices and HTML 4 so if you are watching on your PC or on an Android
211
1668240
11039
em dispositivos Android e HTML 4 então se você estiver assistindo no seu PC ou em um
27:59
device the subtitles will work but if you are watching on an Apple phone or an
212
1679279
8520
dispositivo Android as legendas irão funciona, mas se você estiver assistindo em um telefone ou
28:07
Apple computer then the subtitles will not work apparently that's what someone
213
1687799
8100
computador da Apple, as legendas não funcionarão, aparentemente, foi o que alguém
28:15
at YouTube told me last week hello from Russia mr. Duncan I am enjoying watching
214
1695899
5760
no YouTube me disse na semana passada, olá da Rússia, sr. Duncan estou gostando de assistir
28:21
your lesson thank you very much alex says belonging or oh I see yes I
215
1701659
13171
sua aula muito obrigado alex diz pertencer ou oh eu vejo sim eu
28:34
see what you've done there the absence of teeth a debt a dent a
216
1714830
8810
vejo o que você fez aí a ausência de dentes uma dívida um dente uma
28:43
tattoo 'this identity toothless i can't wait to see what that looks like
217
1723640
6580
tatuagem 'essa identidade desdentada mal posso esperar para ver o que isso parece
28:50
on the subtitles sohe wang says yes lots of footballs
218
1730220
6810
nas legendas sohe wang diz sim muitas bolas de futebol
28:57
there so is that the number of goals that have been scored
219
1737030
4500
lá então é que o número de gols que foram marcados
29:01
I wonder hello Lena says Belarusian and hello to Belarus here as well mr. Steve
220
1741530
6660
eu me pergunto olá Lena diz bielorrusso e olá para a Bielorrússia aqui também sr. Steve
29:08
will be here in a moment are you excited I I hope so because mr. Steve is going
221
1748190
5940
estará aqui em um momento, você está animado? Espero que sim, porque o sr. Steve vai
29:14
to be doing something very very exciting I can hardly wait if you want to improve
222
1754130
7260
fazer algo muito emocionante mal posso esperar se você quiser melhorar
29:21
your speaking you have to concentrate on it maybe you can listen to your own
223
1761390
5130
sua fala você tem que se concentrar nisso talvez você possa ouvir sua própria
29:26
voice so if you want to improve your English maybe you can listen to your own
224
1766520
7200
voz então se você quiser melhorar seu inglês talvez você possa ouvir sua própria
29:33
voice perhaps you can listen to the way you sound perhaps you can record your
225
1773720
8310
voz talvez possas ouvir a tua voz talvez possas gravar a tua
29:42
voice on your mobile phone and then listen to it and if you don't like the
226
1782030
6149
voz no teu telemóvel e depois ouvi-la e se não gostares do
29:48
sound of your own voice you can try and change it but of course
227
1788179
4891
som da tua própria voz podes tentar mudá-la mas claro
29:53
if you want to change the way you speak you have to do it over time you can't
228
1793070
5670
se quiseres para mudar a maneira como você fala você tem que fazer isso com o tempo você não pode
29:58
rush it okay so don't try to do it too quickly or else you might have problems
229
1798740
8540
apressar tudo bem então não tente fazer isso muito rápido ou você pode ter problemas
30:07
hello mr. Duncan I am listening to you whilst I'm feeding the dogs can I say a
230
1807280
7600
olá sr. Duncan, estou ouvindo você enquanto estou alimentando os cachorros, posso dizer um
30:14
big bow-wow to you thank you very much
231
1814880
6920
grande abraço a você, muito obrigado, temos
30:22
we have someone watching in Venezuela hello from the USA I am a Venezuelan guy
232
1822429
7241
alguém assistindo na Venezuela, olá dos EUA, sou um cara venezuelano
30:29
learning this fantastic language thank you very much honk fan says I love you
233
1829670
6540
aprendendo esta língua fantástica, muito obrigado fã honk diz eu te amo
30:36
thank you very much for that blue thunder says please read my comment mr.
234
1836210
7560
muito obrigado por aquele trovão azul diz por favor leia meu comentário sr.
30:43
Duncan I will read your comment and in fact I just have I've just read
235
1843770
6270
Duncan, vou ler seu comentário e, na verdade, acabei de ler seu
30:50
your comment I hope you feel better because of that satury no is mr. Steve
236
1850040
6360
comentário . Steve
30:56
watching the football no he isn't he isn't because he doesn't follow football
237
1856400
8790
assistindo ao futebol não, ele não é, ele não é porque ele não segue o futebol
31:05
just like me mr. Duncan what is the strange sound is there a strange sound
238
1865190
6390
como eu, sr. Duncan o que é o som estranho há um som estranho
31:11
is that I'm not sure is there a strange sound on my livestream
239
1871580
5750
é que não tenho certeza se há um som estranho na minha transmissão ao vivo
31:17
maybe there's a strange sound at your end hello sir how is your day going my
240
1877330
8320
talvez haja um som estranho do seu lado olá senhor como está indo seu dia meu
31:25
day is going ok but I'm having to stay in the house because of my terrible
241
1885650
6290
dia está indo bem mas eu estou tendo que ficar em casa por causa da minha
31:31
terrible hay fever for those who've just joined me you can now watch the
242
1891940
7420
terrível febre do feno para aqueles que acabaram de se juntar a mim, agora você pode assistir a
31:39
livestream with subtitles yes there are live
243
1899360
6410
transmissão ao vivo com legendas sim, há
31:45
subtitles on this live stream if you are watching live at the moment and if you
244
1905770
7090
legendas ao vivo nesta transmissão ao vivo se você estiver assistindo ao vivo no momento e se
31:52
are watching on an Android device or on a PC you can have live subtitles it's
245
1912860
8400
estiver assistindo em um dispositivo Android ou em um PC você pode ter legendas ao vivo é
32:01
incredible isn't that lovely oh I see mr. steve is making a strange sound yes
246
1921260
7380
incrível não é adorável oh entendo sr. steve está fazendo um som estranho sim,
32:08
he is I think mr. steve is doing some singing
247
1928640
3510
ele está, acho que o sr. steve está cantando lá
32:12
upstairs I think maybe that's what you can hear I think it's mr. Steve I hope
248
1932150
7110
em cima acho que talvez seja isso que você pode ouvir acho que é o sr. Steve, espero que
32:19
he realizes that he should be on now one of the problems with mr. Steve is he
249
1939260
6780
ele perceba que deve estar agora em um dos problemas com o sr. Steve é ​​que ele
32:26
doesn't have a watch he doesn't he never wears a watch and because of that he
250
1946040
6090
não tem relógio, ele nunca usa relógio e por isso
32:32
always loses track of time so mr. Steve often loses track of time
251
1952130
6900
sempre perde a noção do tempo, então o sr. Steve muitas vezes perde a noção do tempo
32:39
because he doesn't wear a watch what about you do you wear a watch do you
252
1959030
5760
porque não usa relógio e você usa relógio
32:44
have a watch on your wrist mr. Steve will be here in a moment doing something
253
1964790
5610
tem relógio no pulso sr. Steve estará aqui em um momento fazendo algo
32:50
very interesting Bert first of all we're going to have a look at one of my full
254
1970400
7770
muito interessante Bert em primeiro lugar vamos dar uma olhada em uma das minhas
32:58
English lessons one of my full English lessons this is an excerpt
255
1978170
5310
aulas completas de inglês uma das minhas aulas completas de inglês este é um trecho
33:03
from one of my full English lessons where I talk all about household chores
256
1983480
7429
de uma das minhas aulas completas de inglês onde eu falo tudo sobre tarefas domésticas,
33:10
then after that we are going to join mr. Steve who will have something very
257
1990909
6730
depois disso vamos nos juntar ao sr. Steve, que terá algo muito
33:17
special to show us
258
1997639
9420
especial para nos mostrar,
33:30
you
259
2010230
2060
você
33:50
can you see what I'm doing here I'm hanging out some washing this is one
260
2030299
7870
pode ver o que estou fazendo aqui?
33:58
of my weekly chores that I have to do it must be done regularly to be honest I do
261
2038169
6931
34:05
not enjoy doing chores they are such a chore we often use the word chore to
262
2045100
8880
gosto de fazer tarefas são uma tarefa árdua muitas vezes usamos a palavra tarefa para
34:13
describe an unpleasant or laborious task something we despise or dislike doing
263
2053980
6659
descrever uma tarefa desagradável ou trabalhosa algo que desprezamos ou não gostamos de fazer
34:20
can be described as a chore there are many different types of chore that must
264
2060639
7141
pode ser descrito como uma tarefa árdua existem muitos tipos diferentes de tarefas que devem
34:27
be done washing the dishes I hate having to wash the dishes mowing the lawn I
265
2067780
13940
ser feitas lavando a louça eu odeio ter lavar a loiça cortar a relva detesto
34:41
hate having to mow the lawn putting out the rubbish I hate having to put out the
266
2081720
15280
ter de cortar a relva colocar o lixo para fora detesto ter de deitar
34:57
rubbish
267
2097000
5690
35:02
vacuuming the carpet I hate having to vacuum the carpet but for me the worst
268
2102690
9010
o lixo para fora aspirar a carpete detesto ter de aspirar a carpete mas para mim a pior
35:11
chore of all has to be ironing my clothes I cannot begin to tell you just
269
2111700
7380
tarefa de todas é passar a roupa Eu não posso começar a dizer o
35:19
how much I despise ironing especially when there are so many clothes that need
270
2119080
6510
quanto eu odeio passar roupa especialmente quando há tantas roupas que precisam ser
35:25
ironing yes I'm pretty sure that my least favorite chore has got to be doing
271
2125590
6600
passadas sim eu tenho certeza que minha tarefa menos favorita é
35:32
the ironing do you enjoy doing chores which chores do you hate doing the most
272
2132190
11679
passar roupa você gosta de fazer tarefas quais tarefas você odeia fazendo o máximo
35:46
so there it is a little teaser because mr. Steve is now on his way
273
2146010
26400
aí é um pequeno teaser porque o sr. Steve está agora a caminho
36:13
doo-doo-doo apparently we have live subtitles now so if you want to click on
274
2173670
6940
doo-doo-doo aparentemente temos legendas ao vivo agora, então se você quiser clicar no
36:20
the subtitle button there are live subtitles who remembers last Wednesday
275
2180610
6720
botão de legenda, há legendas ao vivo quem se lembra da última quarta-feira,
36:27
do you remember a conversation that we had last Wednesday mr. Steve and myself
276
2187330
5790
você se lembra de uma conversa que tivemos na última quarta-feira, sr. Steve e eu
36:33
just my standard white shirts for work you know where were the tie I never
277
2193120
6960
apenas minhas camisas brancas padrão para o trabalho, você sabe onde estava a gravata Eu nunca
36:40
ironed them because I bind non iron shirts and they're very good as long as
278
2200080
4860
as passei porque amarro camisas que não são de ferro e elas são muito boas, desde que
36:44
you take them straight out of the washing machine don't spin them too much
279
2204940
3000
você as tire direto da máquina de lavar, não as centrifugue também muito
36:47
and put them on a hanger put them on a clothes hanger hang them up all the
280
2207940
6660
e coloque-os em um cabide coloque-os em um cabide pendure- os todos os
36:54
creases will be gone and I mean they don't look at quite as good as a fully
281
2214600
3930
vincos desaparecerão e quero dizer que eles não parecem tão bons quanto uma
36:58
ironed shirt but they're good enough for work as you know I hate ironing you've
282
2218530
6690
camisa totalmente passada, mas eles são bons o suficiente para o trabalho, como você sabe eu odeio passar roupa você
37:05
never owned anything well that yeah yes I've dwell as I just explained
283
2225220
4350
nunca teve nada bem isso sim sim eu moro como acabei de explicar odeio
37:09
I hate ironing that's why I don't there's a subject to talk about on
284
2229570
4380
passar roupa é por isso que não tenho assunto para falar no
37:13
Sunday what do you I am what do people I am oh wow I'm sure people will be
285
2233950
6540
domingo o que você sou eu o que faço gente eu sou oh uau Tenho certeza que as pessoas estarão
37:20
queuing I hope YouTube has enough bandwidth okay and I just can I just
286
2240490
6840
na fila, espero que o YouTube tenha largura de banda suficiente, tudo bem, só posso, apenas
37:27
warned the internet they think that the wires the cables on the internet might
287
2247330
4740
avisei a internet, eles acham que os fios, os cabos da internet, podem
37:32
melt on Sunday because of all the people trying to watch let's talk about what do
288
2252070
7590
derreter no domingo por causa de todas as pessoas tentando assistir, vamos falar sobre o que
37:39
you normally I in thank you iron shirts to iron underwear not iron jeans so
289
2259660
9750
você normalmente eu agradeço camisas de ferro para roupas íntimas de ferro não jeans de ferro então
37:49
there it was last Wednesday and now here he is live doing the thing that he
290
2269410
6030
o re foi quarta-feira passada e agora aqui está ele ao vivo fazendo o que
37:55
promised to talk about and actually give us a demonstration of its mr. Steve
291
2275440
6080
prometeu falar e realmente nos dar uma demonstração de seu sr. Steve
38:01
doing the ironing live hello mr. Steve oh hello thing mr. Duncan
292
2281520
9370
passando roupa ao vivo olá sr. Steve oh olá coisa sr. Duncan,
38:10
oh you interrupted me I'm extremely busy today
293
2290890
3690
oh, você me interrompeu. Estou extremamente ocupado hoje.
38:14
you know I can't afford to spend too much time live with you today on air
294
2294580
6690
38:21
because I've got so many chores to do inside and also outside I've got all the
295
2301270
5920
38:27
gardening to do so if you don't mind then I can do the live lesson with you
296
2307190
4380
para fazê-lo, se você não se importa, posso fazer a aula ao vivo com você
38:31
today but I'm just gonna have to carry on doing my jobs particularly the
297
2311570
5250
hoje, mas vou ter que continuar fazendo meu trabalho, principalmente o de
38:36
ironing so is that all right mr. Duncan you don't mind do you
298
2316820
3750
passar roupa, então tudo bem, sr. Duncan, você não se importa,
38:40
I don't mind because last week you mentioned this didn't you you said
299
2320570
3180
não me importo, porque na semana passada você mencionou isso, não
38:43
wouldn't it be a good idea to talk about ironing we can ask people if they iron
300
2323750
6210
38:49
their clothes and I was a little bit sarcastic about it but mr. Steve
301
2329960
6120
é? um pouco sarcástico sobre isso, mas mr. Steve
38:56
insisted he said look I want to do it I want to do the ironing live on YouTube I
302
2336080
7590
insistiu, ele disse olha, eu quero fazer isso, eu quero passar roupas ao vivo no YouTube,
39:03
think this is the way forward for YouTube it's more about the fact that I
303
2343670
5790
acho que esse é o caminho a seguir para o YouTube, é mais sobre o fato de que
39:09
just haven't got time to appear today so I'm just really doing this at the same
304
2349460
6030
não tive tempo de aparecer hoje, então estou realmente fazendo isso ao mesmo
39:15
time so we're gonna be teaching English and at the same time I'm going to be
305
2355490
3960
tempo, então vamos ensinar inglês e, ao mesmo tempo, vou
39:19
doing some ironing so I've got all my words prepared here that the phrase is
306
2359450
5790
passar roupa, então tenho todas as minhas palavras preparadas aqui que a frase são
39:25
the idioms so we can still do those but I'll just have to carry on if you don't
307
2365240
4350
as expressões idiomáticas, então ainda podemos fazer isso mas vou ter que continuar se você não se
39:29
mind and I hope everybody at home doesn't mind either
308
2369590
3540
importa e espero que todos em casa também não se importem
39:33
so what what are you ironing at the moment that's what I'm buying at Mike
309
2373130
3540
então o que você está passando no momento é isso que estou comprando no Mike
39:36
one of my tops from Pedram last week who was mentioning my tops my polo shirts so
310
2376670
7680
um dos meus tops da Pedram passado semana quem estava mencionando meus tops minhas camisas pólo então
39:44
I've got one on and that one is now ready I can wear that one so that's done
311
2384350
5100
eu tenho uma e essa já está pronta eu posso usar aquela então pronto
39:49
you got very excited last week because Pedro was saying xed Pedro was saying
312
2389450
5790
você ficou muito animado na semana passada porque Pedro estava dizendo xed Pedro estava dizendo
39:55
some very nice things about your clothes he was I don't have Pedro's on today but
313
2395240
6780
algumas coisas muito legais sobre você roupas que ele usava hoje não estou usando a do Pedro mas
40:02
I don't normally do socks by the way it's a bit of a waste of time doing
314
2402020
3270
normalmente não uso meias a propósito é uma perda de tempo fazer
40:05
socks I think Pedro's watching the football he
315
2405290
2790
meias Eu acho que o Pedro está assistindo ao futebol que ele
40:08
probably is but to anybody else who is interested in ironing so this obviously
316
2408080
5070
provavelmente está, mas para qualquer outra pessoa que esteja interessada em passar roupa, então isso obviamente
40:13
this is an esteem honor so I can give a little squirt of steam
317
2413150
8340
é uma honra de estima, então eu posso dar um pouco de vapor
40:21
because the designing process go extremely well that is a steam iron it's
318
2421490
6000
porque o processo de design foi extremamente bom isso é um ferro a vapor é
40:27
a steam iron yes mr. Duncan so what do you mean talking about today I'd have to
319
2427490
5520
um vapor ferro sim sr. Duncan então o que você quer dizer com falar hoje eu teria que
40:33
shout let's know you to shout Steve what have you been talking about
320
2433010
4950
gritar vamos te conhecer para gritar Steve o que você está falando
40:37
today there mr. Duncan today we've been talking about the weather because it's a
321
2437960
3899
hoje aí sr. Duncan hoje falamos do tempo porque está um
40:41
beautiful hot day it certainly is not a day for being inside the house because
322
2441859
5460
dia lindo de calor certamente não é um dia para ficar dentro de casa porque
40:47
it's so hot it's beautiful let's have a little look outside because there you
323
2447319
4891
está muito calor é lindo vamos dar uma olhada lá fora porque lá você
40:52
can see a live view outside at the moment it's a absolute beautiful day now
324
2452210
5639
pode ver uma visão ao vivo do lado de fora no momento é um dia absolutamente lindo agora
40:57
that is a live view you can see that the Sun is out and everything is very very
325
2457849
4621
que é uma exibição ao vivo você pode ver que o sol está alto e tudo está muito, muito
41:02
hot and I think Steve wishes that he was outside at the moment in the garden
326
2462470
5369
quente e acho que Steve gostaria de estar lá fora no momento no jardim
41:07
don't you oh yes but the problem mr. Duncan is that if we go outside you will
327
2467839
6901
não é oh sim mas o problema senhor. Duncan é que se sairmos você vai
41:14
suffer from your hay fever this is true of course we can't have that so that's
328
2474740
5010
sofrer de febre do feno isso é verdade, claro que não podemos ter isso, então é por isso que
41:19
why we're staying indoors and it gives me this opportunity to get all my
329
2479750
4589
estamos ficando dentro de casa e isso me dá a oportunidade de passar todas as minhas
41:24
ironing done at the same time which is great I've got all these phrases here do
330
2484339
5131
roupas ao mesmo tempo, o que é ótimo eu tenho todas essas frases aqui
41:29
you know what I'm gonna talk about today mr. Duncan well we've been talking about
331
2489470
3839
sabe do que vou falar hoje sr. Duncan, bem, temos falado sobre
41:33
football ah and I think we might be talking about
332
2493309
4290
futebol ah e acho que podemos estar falando sobre
41:37
football today because England are playing and guess what the the match has
333
2497599
5791
futebol hoje porque a Inglaterra está jogando e adivinhe o que a partida
41:43
been very exciting especially if you are an England fan because today England are
334
2503390
6540
foi muito emocionante, especialmente se você é um torcedor da Inglaterra, porque hoje a Inglaterra está
41:49
playing Panama and the last time I checked the score it was seven nil what
335
2509930
8790
jogando contra o Panamá e o último da vez que verifiquei o placar, era sete a zero, o que
41:58
do you mean England I've got seven goals seven goals past Panama Oh fantastic I
336
2518720
6859
você quer dizer com Inglaterra, tenho sete gols, sete gols contra o Panamá. Fantástico,
42:05
suppose we are expected to win that particular match I don't know how good
337
2525579
4841
suponho que devemos vencer essa partida em particular.
42:10
panamera are but they're probably no match for the England team I think we
338
2530420
4530
não é páreo para o time da Inglaterra, acho que
42:14
were we were the favorite to win what do you think that looks amazing as are
339
2534950
4590
éramos os favoritos para vencer o que você acha que parece incrível, assim como
42:19
those your jeans of course I'm not doing your iving with the Duncan Duncan
340
2539540
6569
seus jeans, é claro que não estou fazendo sua vida com o Duncan Duncan
42:26
between you and me mr. Duncan does no ironing whatsoever yes as you just saw
341
2546109
6871
entre você e eu, sr. Duncan não engoma nada sim como você acabou de ver como acabou de ver no
42:32
as you just saw in the clip that we played I I hate doing the ironing I
342
2552980
5129
clipe que reproduzimos eu odeio passar roupa
42:38
can't stand it I wonder where that other sock had gone to are you really ironing
343
2558109
5581
não aguento mais me pergunto onde foi parar aquela outra meia você está realmente passando
42:43
your socks yes I don't normally I there is he after -
344
2563690
3690
suas meias sim não normalmente eu tenho ele depois -
42:47
quick go over nothing special now these are what
345
2567380
4620
repasse rápido nada de especial agora é isso que
42:52
I earn a lot these are my sort of casual shirts
346
2572000
3630
eu ganho muito esse é o meu tipo de camisas casuais
42:55
that's very nice you can see that's very very creased because it's comes straight
347
2575630
5940
isso é muito bom você pode ver isso é muito, muito amassado porque sai direto
43:01
out of the washing machine yes it's very creased and crumpled it's
348
2581570
3420
da máquina de lavar sim, é muito amassado e amassado está
43:04
very creased and crumpled so that needs a night I can't go you would go outside
349
2584990
4430
muito amassado e amassado então precisa de uma noite não posso ir você sairia
43:09
into the public wearing a shirt like that that hasn't been ironed if you
350
2589420
4630
em público vestindo uma camisa dessas que não foi passada se você
43:14
notice mr. Duncan when he goes out his collars are all flat because he doesn't
351
2594050
4200
notar o sr. Duncan quando ele sai seus colarinhos são todos chatos porque ele não
43:18
iron anything so it makes it look as though he's sort of a tramp for a bit of
352
2598250
4380
passa nada então dá a impressão de que ele é meio vagabundo por
43:22
a tramp so I always tend to start with the collars that's what my mother taught
353
2602630
5040
um vagabundo então eu sempre tendo a começar pelos colarinhos foi o que minha mãe
43:27
me start with the colours I don't know why but that's what she said and of
354
2607670
5580
me ensinou comece com as cores não sei porque mas foi o que ela disse e
43:33
course you know you tend to remember what your mother told you and so that's
355
2613250
5160
claro você sabe que você tende a lembrar o que sua mãe te disse e então é isso que
43:38
what I start with that the collars so there we go I've done the inside and
356
2618410
4920
eu começo com as golas então lá vamos nós eu fiz o interior e
43:43
then I'll quickly go over like that just to flatten it down what about that
357
2623330
6590
então eu vou rapidamente passar assim só para simplificar e
43:49
perfect I will say one thing it's getting a lot of attention on the live
358
2629920
4000
perfeito eu vou dizer uma coisa que está chamando muita atenção no
43:53
chat would you like would you like to see the live chat steam oh yes I would
359
2633920
4970
chat ao vivo você gostaria que você gostaria de ver o chat ao vivo ah sim eu gostaria o que é
43:58
what's it I don't see any steam there is steam how can I get it to steam I don't
360
2638890
8050
isso eu não vejo nenhum vapor há vapor como posso fazê-lo vaporizar eu não
44:06
know it's a very it's a very subtle steam but there is definitely steam
361
2646940
5910
sei é muito é um vapor muito sutil mas definitivamente há vapor
44:12
steam there my goodness there's a lot of Mika says she's got the same iron as me
362
2652850
8220
vapor aí meu Deus há muito Mika diz que ela tem o mesmo ferro como eu
44:21
no it's a Philips comfort to15 okay if anyone wants to know what the model is
363
2661070
7220
não é um conforto Philips to15 ok se alguém quiser saber qual é o modelo
44:28
just in case you want to go out and buy the same steam iron as mr. Steve and
364
2668290
5980
só em c como você quer sair e comprar o mesmo ferro a vapor que o sr. Steve e
44:34
Meeker what is it again amico what the model name yes it's a Philips comfort
365
2674270
7620
Meeker o que é novamente amico qual o nome do modelo sim é um Philips comfort
44:41
to15 a Philips comfort to15 so you can order that and you will have the same
366
2681890
6810
to15 um Philips comfort to15 então você pode pedir isso e você terá o mesmo
44:48
steam iron the same steam iron as mr. Steve and Meeker is not alive Steve
367
2688700
6780
ferro a vapor o mesmo ferro a vapor que o sr. Steve e Meeker não estão vivos Steve
44:55
dense steam demonstration yes show us the steam go on then put me back on put
368
2695480
8190
demonstração de vapor denso sim, mostre-nos o vapor, continue, em seguida, coloque-me de volta, coloque-
45:03
me back on your suit you're so bossy mr. Steve he's
369
2703670
3940
me de volta no seu terno, você é tão mandão, sr. Steve ele está
45:07
here we go you see this it only steams when you tip it up like that so there we
370
2707610
5460
aqui vamos ver isso só sai vapor quando você inclina assim então lá vamos nós
45:13
go can you see the steam coming out now no yeah no we can't you must be able to
371
2713070
6780
você pode ver o vapor saindo agora não sim não podemos você deve ser capaz de
45:19
see that it's steaming away oh yes I can see it if you put it in front of your
372
2719850
4320
ver que está saindo vapor oh sim eu dá para ver se você colocar na frente da
45:24
your shirt that you're wearing ah bit of contrast yes we need some contrast oh
373
2724170
7200
sua camisa que está usando ah um pouco de contraste sim precisamos de algum contraste ah é
45:31
that's it keep keep the iron still and then let it out I'll tell you it's like
374
2731370
4710
isso mantenha o ferro parado e depois solte vou te dizer é como
45:36
a sauna in here yes are you getting you all steamy getting the wrinkles out
375
2736080
6090
uma sauna em aqui sim você está ficando todo vaporoso tirando as rugas
45:42
won't it mister that's one thing about doing the ironing it's very good for for
376
2742170
5430
não é senhor isso é uma coisa sobre passar a ferro é muito bom para
45:47
getting the wrinkles out of your skin because of all of that all of the steam
377
2747600
4940
tirar as rugas de sua pele por causa de tudo isso todo o vapor
45:52
yes of course I don't normally a few people I don't normally do socks and I
378
2752540
4570
sim claro que eu não Normalmente não são poucas pessoas Eu normalmente não uso meias e
45:57
don't do underwear but I'm only doing them today because because we're live
379
2757110
4350
não uso roupas íntimas, mas só estou usando hoje porque estamos ao vivo
46:01
and I want people to think that I you know I look after my clothes properly
380
2761460
3720
e quero que as pessoas pensem que eu, você sabe, cuido bem das minhas roupas
46:05
and I'm I'm orderly and presentable from the outside all the way to the end you
381
2765180
8940
e eu sou organizado e apresentável de fora até o fim você
46:14
know what my mother was used to say yeah you need to you need to have clean
382
2774120
3840
sabe o que minha mãe costumava dizer sim você precisa você precisa ter
46:17
underwear and ironed underwear because if you're ever in an accident then when
383
2777960
5130
roupas íntimas limpas e roupas íntimas passadas, porque se você sofrer um acidente, quando
46:23
you go to the hospital and they have to cut your clothes off at least you've got
384
2783090
4200
for ao hospital e eles tiverem que cortar suas roupas, pelo menos você terá
46:27
clean tidy underwear I don't like the sound of that that's what she used to
385
2787290
4350
roupas íntimas limpas e arrumadas. disso é o que ela costumava
46:31
say so yes I'm afraid it's household chores today while we're teaching
386
2791640
5610
dizer então sim, receio que sejam tarefas domésticas hoje enquanto estamos ensinando
46:37
English and I just hope that people don't mind really I don't want to upset
387
2797250
5130
inglês e só espero que as pessoas não se importem realmente não quero chatear
46:42
anyone yes but do you want me to go over a few phrases or do you want me to carry
388
2802380
5970
ninguém sim mas você quer que eu repasse algumas frases ou você quer que eu
46:48
on well this might be a new trend you see on the internet I'm hoping that we
389
2808350
4830
continue bem, isso pode ser uma nova tendência que você vê na internet. Espero que
46:53
are starting something new on the Internet where people will will show on
390
2813180
4950
estejamos começando algo novo na Internet, onde as pessoas mostrarão em
46:58
their live streams them doing their their household chores so you never know
391
2818130
5820
suas transmissões ao vivo fazendo suas suas tarefas domésticas então você nunca sabe
47:03
it might be smite be a new trend I hate ironing this shirt it's very it's
392
2823950
4500
pode ser uma nova tendência eu odeio passar esta camisa é muito
47:08
got like a cheesecloth sort of feel to it and it's very difficult to iron I
393
2828450
6140
parece uma espécie de gaze e é muito difícil de passar eu
47:14
particularly hate ironing this shirt you see very good at it
394
2834590
4009
particularmente odeio passar esta camisa você vê muito bom nisso
47:18
oh I've been practicing for years mr. Dongo see you could get good at it as
395
2838599
4470
oh eu tenho praticado por anos mr. Dongo, veja, você também poderia ficar bom nisso
47:23
well if you could be bothered to try no I'm dead like marks out of 10 I'm quite
396
2843069
8040
se pudesse se incomodar em tentar não, estou morto como notas em 10. Estou muito
47:31
happy too if anyone wants to send me there I mean by the way I'm quite happy
397
2851109
3720
feliz também, se alguém quiser me enviar para lá, quero dizer, a propósito, estou muito feliz
47:34
to do it for them obviously for a cost I don't do anything for free so you're
398
2854829
6121
para fazer isso por eles obviamente por um custo eu não faço nada de graça então você
47:40
hoping to set up a business yes why not a steam iron business maybe I should get
399
2860950
5099
espera abrir um negócio sim por que não um negócio de ferro a vapor talvez eu devesse comprar
47:46
one of those presses you know that come down mm-hmm like that somebody just
400
2866049
4141
uma daquelas prensas que você conhece que descem mm-hmm assim alguém
47:50
talked about one of those the other day of course what I've got to be careful
401
2870190
3960
acabou de falar sobre um desses outro dia é claro que eu tenho que ter cuidado
47:54
about is when I'm talking to you I mustn't leave the iron on too long cuz
402
2874150
4079
é quando eu estou falando com você eu não devo deixar o ferro ligado por muito tempo porque
47:58
I'll I'll burn the clothes you might burn a hole in your shirt
403
2878229
5161
eu vou queimar o roupas você pode queimar um buraco na sua camisa
48:03
wouldn't be very good would it it would not you want to see me folding a shirt
404
2883390
4169
não seria muito bom não seria você gostaria de me ver dobrando uma camisa
48:07
up because I'm quite good at folding shirts up you know my goodness so so not
405
2887559
4230
porque eu sou muito bom em dobrar camisas você sabe meu Deus então não
48:11
only can you iron you can also fold yes let me just finish up here
406
2891789
4290
só você pode passar você também pode desistir, sim, deixe-me terminar aqui.
48:16
I shall quickly go over the rest of this and then I can because you're always
407
2896079
4351
Devo repassar rapidamente o resto disso e então posso, porque você sempre
48:20
been very impressed with the way that I can fold shirts impressed you've always
408
2900430
5639
ficou muito impressionado com a maneira como posso desistir. ts impressionado você sempre
48:26
said to me mr. Steve oh I thought you'd probably don't say mr. Steve you
409
2906069
5280
me disse mr. Steve, oh, pensei que você provavelmente não diria sr. Steve, você
48:31
probably say Steve when we're off not on air among other words and and you always
410
2911349
7531
provavelmente diz Steve quando estamos fora do ar, entre outras palavras, e você sempre
48:38
are impressed by the way that I fold my clothes so I won't give a live
411
2918880
5280
fica impressionado com a maneira como dobro minhas roupas, então não darei uma
48:44
demonstration of that I'm quite happy to do so like maybe I can teach somebody
412
2924160
4199
demonstração ao vivo disso. talvez eu possa ensinar a alguém
48:48
something about that you know and then we will look at some words some football
413
2928359
4890
algo sobre o que você conhece e então veremos algumas palavras algumas
48:53
words that are also used in general English words yes what words words
414
2933249
5431
palavras de futebol que também são usadas em inglês geral palavras sim quais palavras palavras
48:58
associated with ball games because as I discovered there aren't many idioms or
415
2938680
5819
associadas a jogos de bola porque como eu descobri não há muitas expressões idiomáticas ou
49:04
phrases connected directly to football so they're more sort of Universal
416
2944499
6961
frases conectadas diretamente para o futebol, então eles são mais do tipo Universal
49:11
concerned with ball games quite a few of them I was quite surprised you came up
417
2951460
6599
preocupados com jogos de bola, alguns deles. Fiquei bastante surpreso por você ter inventado
49:18
with a few didn't you before I went on hmm and then I research done bit of
418
2958059
5071
alguns, não é?
49:23
research and come up with a few more so hopefully that'll be interesting right
419
2963130
6300
com mais alguns então espero que seja interessante certo
49:29
we've nearly finished this shirt so that I can fold it up for
420
2969430
2890
nós quase terminamos esta camisa para que eu possa dobrá-la para que
49:32
you can give you a little demo there we go that'll do because the thing is it no
421
2972320
4470
você possa dar a você uma pequena demonstração lá vamos nós vamos fazer porque o problema é que não
49:36
point in ironing it too much but as soon you've worn it and then you get in the
422
2976790
3900
adianta passar muito, mas assim que você o usa e entra no e o
49:40
car it gets creased straight away that's right that's why you know that's the
423
2980690
4800
carro fica amassado na hora é isso mesmo é por isso que você sabe é por isso que
49:45
reason why I always think that doing the ironing is such a waste of time because
424
2985490
4200
eu sempre acho que passar roupa é uma perda de tempo porque
49:49
the moment you put the clothes on that they become creased anyway that so all
425
2989690
5100
no momento em que você coloca a roupa ela fica amassada de qualquer maneira que tão
49:54
of that lovely ironing is just a waste of time
426
2994790
4310
lindo passar a ferro é apenas uma perda de tempo
49:59
absolutely mr. Duncan so here we go I've done up a few buttons and I'm now going
427
2999400
7240
absolutamente mr. Duncan então aqui vamos nós eu fechei alguns botões e agora vou
50:06
to turn it upside down like that I'm going to fold the arms oh no I need a
428
3006640
6870
virar de cabeça para baixo assim vou cruzar os braços oh não eu preciso de uma
50:13
flat surface really no do it on the there we go that'll do I need a flat
429
3013510
5160
superfície plana realmente não faça isso lá vamos nós isso basta, preciso de uma
50:18
table really go on Steve but if I fold that in like that yeah that's one and
430
3018670
8310
mesa plana, realmente vá em Steve, mas se eu dobrar assim, sim, é um e, em
50:26
then I fold that side in and then fold that in and then put that it like that
431
3026980
7010
seguida, dobre esse lado e, em seguida, dobre-o e coloque-o assim e,
50:33
and then that up like that Wow you know what that looks like that looks like the
432
3033990
9010
em seguida, assim Uau você sabe o que isso parece isso parece a
50:43
way in which they fold clothing in the shops what do you think not bad eh
433
3043000
4590
maneira como eles dobram as roupas nas lojas o que você acha que não é ruim eh
50:47
pretty good that's if I was putting it in a suitcase of course which I'm not so
434
3047590
5520
muito bom isso se eu estivesse colocando em uma mala claro que eu não estou então
50:53
I'm going to hang it up because I don't normally keep shirts folded like that so
435
3053110
6210
eu vou pendure-o porque normalmente não mantenho camisas dobradas assim, então o que
50:59
what I'm going to do instead is put it on a hanger just like that
436
3059320
8310
vou fazer é colocá-lo em um cabide assim,
51:07
you see so that's on the hanger but I'll tell you something I always do it the
437
3067630
5580
você vê, então está no cabide, mas vou lhe dizer uma coisa que sempre faço o
51:13
top button hmm because that keeps the the collar looking neat if you hang them
438
3073210
6690
botão superior hmm porque isso mantém a gola bonita se você pendurá-
51:19
up with the collars if you hang them up in your wardrobe with the collars like
439
3079900
3930
los com os colarinhos se você pendurá-los em seu guarda-roupa com os colarinhos assim
51:23
that they get pressed against other clothes and the collars going flat
440
3083830
4080
eles ficam t pressionado contra outras roupas e os colarinhos ficando achatados,
51:27
that's you know keep the top button done that's it Steve because that's the bit
441
3087910
5130
você sabe, mantenha o botão de cima fechado, é isso Steve, porque essa é a
51:33
that I hate that is the part of clothing that I really hate it's actually that
442
3093040
5490
parte que eu odeio, essa é a parte da roupa que eu realmente odeio, na verdade, é
51:38
the collared area that I hate because they always Bend upwards so that's why I
443
3098530
6000
a área do colarinho que eu odeio porque eles sempre Dobre para cima por isso
51:44
never wear t-shirts with with the collars because
444
3104530
3830
nunca uso t-shirt com gola porque
51:48
the colours always stick up and I don't like it I find them very awkward to use
445
3108360
4200
as cores ficam sempre salientes e eu não gosto acho muito estranho de usar
51:52
I'm gonna hang this on your microphone because I've got nowhere else to hang it
446
3112560
3950
vou pendurar isto no teu microfone porque não tenho para onde senão para pendurar
51:56
there we go what a handy hanger I see so Steve's Steve's actually using my
447
3116510
7000
lá vamos nós que cabide útil eu vejo então Steve está realmente usando meu
52:03
equipment to hang the washing on now this is a new shirt do you want me to go
448
3123510
5970
equipamento para pendurar a roupa agora esta é uma camisa nova você quer que eu
52:09
through any words yet let's have a look at a couple of words to do with football
449
3129480
3840
repasse algumas palavras ainda vamos dar uma olhada em algumas palavras a ver com futebol,
52:13
but of course and of course ball games but not all of these are just football
450
3133320
7230
mas é claro e é claro jogos de bola, mas nem todos são apenas
52:20
words they can also be used in other ways as well so show us the first one
451
3140550
4380
palavras de futebol, eles também podem ser usados ​​de outras maneiras, então mostre-nos o primeiro
52:24
Steve the first one how about this one get the ball rolling uh-huh right so
452
3144930
6840
Steve, o primeiro, que tal este fazer a bola rolar uh -huh certo então
52:31
there can you see what I've done there mister don't gasp get the ball rolling
453
3151770
3600
aí você pode ver o que eu fiz ne aí senhor não engasgue faça a bola rolar
52:35
yes catch the ball get the ball rolling what does it mean that's an idiom from
454
3155370
4950
sim pegue a bola faça a bola rolar o que significa isso é uma expressão de
52:40
really any ball game well some ball games apparently you have to start them
455
3160320
4590
qualquer jogo de bola bem alguns jogos de bola aparentemente você tem que começar
52:44
off by rolling a ball on or something I don't know exactly why but it means to
456
3164910
4110
rolando uma bola ou algo assim não sei exatamente por que, mas significa
52:49
get something going so start an endeavor to start a task going the effort needed
457
3169020
7770
fazer algo funcionar, então comece um esforço para iniciar uma tarefa, o esforço necessário
52:56
to start something going for example if you were decorating if you wanted to do
458
3176790
6330
para iniciar algo, por exemplo, se você estiver decorando, se quiser fazer
53:03
some decorating for example and you know what it's like if you want to do some
459
3183120
3990
alguma decoração, por exemplo, e você sabe como é se você quiser fazer alguma
53:07
decorating it's quite an effort isn't it there's a lot to do you've got to get
460
3187110
5700
decoração é um grande esforço não é há muito o que fazer você tem que pegar
53:12
the paint you've got a clear everything away you've got to prepare the rules so
461
3192810
5030
a tinta você tem tudo limpo você tem que preparar as regras então
53:17
what you could say is that let's move all the furniture out of the room and
462
3197840
5500
o que você pode dizer é que vamos mover todos os móveis para fora da sala e
53:23
just get the ball rolling hmm so you do something in order to get that task
463
3203340
6870
apenas fazer a bola rolar hmm então você faz algo para começar essa tarefa que
53:30
moving you want to decorate so you just lets move the furniture out let's get
464
3210210
4530
você deseja decorar então vamos apenas mover os móveis para fora vamos fazer
53:34
the ball rolling let's start something moving or you might have a meeting at
465
3214740
5250
a bola rolar vamos começar algo em movimento ou você pode ter uma reunião no
53:39
work for example and you want to do something at work and somebody says any
466
3219990
7530
trabalho para exa Exemplo e você quer fazer algo no trabalho e alguém diz alguma
53:47
ideas how we can do this who's going to get the ball rolling yes so you're
467
3227520
5910
ideia de como podemos fazer isso quem vai fazer a bola rolar sim então você está
53:53
inviting somebody to make a suggestion who's going to get the ball
468
3233430
4910
convidando alguém para fazer uma sugestão quem vai pegar a bola
53:58
and they've got to come up with some suggestion about how to get this project
469
3238340
3240
e eles têm que vir com alguma sugestão sobre como fazer este projeto
54:01
going so in general terms if you get the ball
470
3241580
3510
funcionar então, em termos gerais, se você der o
54:05
rolling it means you start things off you get them underway
471
3245090
4380
pontapé inicial, significa que você começa as coisas, você as coloca em andamento
54:09
exactly that's it let's get the ball rolling so I've got the ball rolling on
472
3249470
5040
exatamente é isso vamos fazer a bola rolar então eu tenho a bola rolando
54:14
the use of idioms by using the phrase let's get the ball rolling
473
3254510
5580
no uso de expressões idiomáticas usando a frase vamos fazer a bola rolar
54:20
you know what Musti that's very clever oh I'm not just a pretty face mr. Duncan
474
3260090
5670
você sabe o que Musti isso é muito inteligente oh eu não sou apenas um rostinho bonito sr. Duncan,
54:25
you certainly aren't let's have a quick look at the live chat before the next
475
3265760
4500
você certamente não é, vamos dar uma olhada rápida no bate-papo ao vivo antes da próxima
54:30
word because a lot of people want to say hello let's just see what's going on
476
3270260
4590
palavra, porque muitas pessoas querem dizer olá, vamos ver o que está acontecendo
54:34
here yes there is there is an election taking
477
3274850
5190
aqui sim, há uma eleição
54:40
place in Turkey that is underway at the moment so it will be very interesting to
478
3280040
6960
ocorrendo na Turquia que está em andamento em o momento então será muito interessante
54:47
see what the outcome of that is apparently it's it's only six goals the
479
3287000
6780
ver qual é o resultado disso aparentemente são apenas seis gols a
54:53
England of score and apparently the Panama have scored one so the final
480
3293780
6690
Inglaterra marcou e aparentemente o Panamá marcou um então o
55:00
score apparently is England six and Panama one so England are the winners of
481
3300470
7320
placar final aparentemente é seis para a Inglaterra e um para o Panamá então a Inglaterra é a vencedora de
55:07
that particular match that's excellent yes through to the next round are we it
482
3307790
8070
aquela partida em particular que é excelente sim até a próxima rodada estamos nós
55:15
looks like it it looks like I don't know who were playing next it doesn't appear
483
3315860
3570
parece que parece que não sei quem jogará a seguir não parece
55:19
that we're against any big teams so what I'm looking forward to seeing is
484
3319430
6150
que estamos contra times grandes então pelo que estou ansioso ver é
55:25
something like England against Germany or maybe England against Russia it's a
485
3325580
11850
algo como Inglaterra contra a Alemanha ou talvez Inglaterra contra a Rússia está uma
55:37
mess his birthday today oh is it really according to Palmyra oh I see birthday
486
3337430
7500
bagunça o aniversário dele hoje oh é mesmo de acordo com Palmyra oh eu vejo o aniversário
55:44
too messy
487
3344930
3620
muito bagunçado
55:48
so how lovely we've got somebody there who said Alessandro Alex I said that
488
3348590
8520
então que lindo temos alguém lá que disse Alessandro Alex eu disse que
55:57
he's been a student for us for a lot for a long time and so thanks very much for
489
3357110
5160
ele tem sido um estudante para nós por muito tempo e muito obrigado por
56:02
that indeed I'm not very happy I've had a few offers to do ironing for people
490
3362270
4680
isso, na verdade, não estou muito feliz, tive algumas ofertas para passar roupa para pessoas
56:06
quite willing to do that as long as you pay me
491
3366950
4650
bastante dispostas a fazer isso, desde que você me pague
56:11
quite happy to do your ironing but I won't do it for free
492
3371600
4330
muito feliz em engomar, mas não vou fazer de graça
56:15
maybe you could make a donation to mr. Duncan's channel and then I'll do it for
493
3375930
4350
talvez você possa fazer uma doação para o sr. Canal de Duncan e então eu farei isso de
56:20
free yes there you go oh look at that yes Katherine says she's happy for Saudi
494
3380280
6300
graça sim, aí está, olhe para isso sim Katherine diz que está feliz pelas
56:26
women because I believe that was on the news yesterday that they sounded women
495
3386580
3900
mulheres sauditas porque acredito que foi no noticiário ontem que eles soaram que as mulheres
56:30
are going to be able to drive cars that is true and I think is that that we're
496
3390480
4710
vão poder dirigir carros que é é verdade e acho que é disso que estamos
56:35
talking about they've been talking about that for some time but I presume it's
497
3395190
2520
falando, eles estão falando sobre isso há algum tempo, mas presumo que acabou de
56:37
just come in has it well it was announced a while ago but I think today
498
3397710
4410
chegar, bem, foi anunciado há um tempo, mas acho que hoje
56:42
the law actually comes into effect so women will be allowed to drive cars in
499
3402120
5760
a lei realmente entra em vigor, então as mulheres será permitido dirigir carros na
56:47
Saudi Arabia help progress around the world
500
3407880
9620
Arábia Saudita ajudar a progredir em todo o mundo
56:57
when I say England and Panama of course I'm talking about the team
501
3417500
5470
quando digo Inglaterra e Panamá é claro que estou falando sobre o time
57:02
so the team consists of more than one person so yes so you might so they they
502
3422970
8670
então o time é composto por mais de uma pessoa então sim então você pode então eles
57:11
is the England team so it's a group of people yes when when the cotton is
503
3431640
6810
são o time da Inglaterra então é um grupo de pessoas sim quando quando o algodão é
57:18
cotton it means that it's curly please don't iron it oh I see so Sergio
504
3438450
6720
algodão significa que é cacheado por favor não passe a ferro ah entendi então o Sergio
57:25
is giving you some advice there Steve do you mean that certain style of clothing
505
3445170
7880
está te dando um conselho aí Steve quer dizer aquele certo estilo de roupa
57:33
that it doesn't need to be ironed oh I see yes I think that was my complaint
506
3453050
6420
que não precisa para ser passado a ferro ah vejo sim acho que foi minha reclamação
57:39
because I often complain about the way that things become very curly were
507
3459470
6280
b porque eu sempre reclamo da maneira como as coisas ficam muito onduladas,
57:45
especially collars on shirts and things like that yes they can be a real pain
508
3465750
7190
especialmente colarinhos em camisas e coisas assim sim, eles podem ser uma verdadeira dor
57:56
apparently Jobin says you have repeated apparently multiple times which is not
509
3476360
5830
aparentemente Jobin diz que você repetiu aparentemente várias vezes que não é
58:02
how you should speak Thank You Jobin for your expert advice there did I say
510
3482190
5070
como você deveria falar Obrigado Jobin por seu especialista conselho eu disse
58:07
should I say professor Jobin who apparently is the professor of English
511
3487260
4950
devo dizer professor Jobin que aparentemente é o professor de inglês
58:12
yes professor Jobin Thank You professor Joby I don't do very well on the program
512
3492210
5430
sim professor Jobin Obrigado professor Joby eu não me saio muito bem no programa
58:17
just a minute no apparently which is a radio
513
3497640
4830
apenas um minuto não aparentemente que é um rádio
58:22
Oh people have to speak for a minute on a particular subject that they're given
514
3502470
6480
Oh as pessoas têm que falar por um minuto sobre um assunto específico que é dado
58:28
by their by the host and that there's a panel of four or five people and if they
515
3508950
4560
pelo anfitrião e que há um painel de quatro ou cinco pessoas e
58:33
if they repeat a word or hesitate somebody presses a button and then if
516
3513510
5580
se eles repetirem uma palavra ou hesitarem, alguém pressiona um botão e, se
58:39
it's a correct challenge yeah they then get to speak on that subject it's been
517
3519090
3870
for um desafio correto, sim, eles recebem para falar sobre esse assunto está
58:42
running for about 50 years it's a very interesting program it's called just a
518
3522960
4649
no ar há cerca de 50 anos é um programa muito interessante chama-se só um
58:47
minute just a minute is a radio show it is and I say the same person has been
519
3527609
6871
minuto só um minuto é um programa de rádio é e eu digo que a mesma pessoa
58:54
hosting the show for 51 years and apparently it's the longest-running
520
3534480
4460
apresenta o programa há 51 anos s e aparentemente é o
58:58
radio show with the same host for 51 years can you believe it and the person
521
3538940
7960
programa de rádio mais antigo com o mesmo apresentador por 51 anos você pode acreditar e a pessoa
59:06
who presents it is 94 years old 94 Nicholas Parsons Nicholas Parsons is
522
3546900
8430
que o apresenta tem 94 anos 94 Nicholas Parsons Nicholas Parsons é o
59:15
his name yes you can't be out of water so I'm gonna use that I'm gonna use this
523
3555330
4140
nome dele sim você não pode estar sem água então eu vou usar isso vou usar isso
59:19
to put a bit more water in the in the steam there we go
524
3559470
3570
para colocar um pouco mais de água no vapor lá vamos nós
59:23
Steve needs to put some more water fine water
525
3563040
3690
Steve precisa colocar um pouco mais de água água fina
59:26
Steve's putting some more water in another one but it's a bit creepy so I'm
526
3566730
5010
Steve está colocando um pouco mais de água em outro mas é um pouco assustador então eu
59:31
gonna give it a bit of an iron for this okay please don't start a fire the next
527
3571740
6720
vou dar um pouco de ferro para isso ok, por favor, não comece um incêndio, o
59:38
one is keep the ball rolling uh-huh keep the ball rolling so I've
528
3578460
4889
próximo é manter a bola rolando uh-huh, mantenha a bola rolando, então
59:43
started telling you about idioms related to sort of ball games mm-hmm so now I'm
529
3583349
6541
comecei a falar sobre expressões idiomáticas relacionadas a jogos de bola mm -hmm então agora eu vou
59:49
going to carry on the conversation this task without letting it flag without
530
3589890
6959
continuar a conversa esta tarefa sem deixá-la esmorecer sem
59:56
letting it lose any vigor or energy I'm going to keep the ball rolling so at a
531
3596849
5851
deixá-la perder qualquer vigor ou energia eu vou manter a bola rolando então em uma
60:02
party for example you could say to somebody you're oh you go in and talk to
532
3602700
4440
festa por exemplo você poderia dizer a alguém que você é oh você entra e fala com
60:07
the people in there keep the ball rolling until I've got the food ready
533
3607140
4979
as pessoas lá mantém a bola rolando até que eu tenha a comida pronta
60:12
yes so to keep things going to keep things going keep the energy going the
534
3612119
6421
sim então para manter a coisa vai manter as coisas funcionando manter a energia fluindo o
60:18
momentum going in something you could be at work and you're doing a project that
535
3618540
5610
ímpeto em algo você poderia estar no trabalho e você está fazendo um projeto que
60:24
needs a lot of time and effort to do it and you might so your boss might say to
536
3624150
5130
requer muito tempo e esforço para fazê-lo e você pode então seu chefe pode dizer a
60:29
you you've done very well with this project so far but it's not finished yet
537
3629280
3780
você você fiz muito bem com este projeto até agora, mas ainda não está terminado,
60:33
you need to keep the ball rolling and till it's finished keep the ball rolling
538
3633060
5520
você precisa manter a bola rolando e até que termine, mantenha a bola rolando,
60:38
keep the energy going until it's done there's another one that's a good one it
539
3638580
6090
mantenha a energia até terminar, há outro que é bom,
60:44
is I thought that was a good one mr. doing Steve do you want to see something
540
3644670
3570
é, eu pensei que era um bom sr. fazendo Steve você quer ver algo
60:48
funny well I can see you from here so is that what you mean this is something
541
3648240
7410
engraçado bem, eu posso te ver daqui então é isso que você quer dizer isso é outra coisa
60:55
else no come on the other night we were
542
3655650
2970
não venha na outra noite estávamos
60:58
watching our favorite TV channel we were watching our favorite TV channel ideal
543
3658620
6030
assistindo nosso canal de TV favorito estávamos assistindo nosso canal de TV favorito
61:04
world is a shopping channel and they were selling watches they were selling
544
3664650
5640
mundo ideal é um canal de compras e eles estavam vendendo relógios eles estavam vendendo
61:10
watches now what you have to do is you have to present the watch in the best
545
3670290
5010
relógios agora o que você tem que fazer é apresentar o relógio da melhor
61:15
possible way and that means you have to make it look as if it's good quality and
546
3675300
5610
maneira possível e isso significa que você tem que fazer parecer que é de boa qualidade e
61:20
also very reliable so what is the first thing the most important thing that you
547
3680910
7470
também muito confiável então o que é a primeira coisa a coisa mais importante que você
61:28
should never do when you are trying to sell a watch well take a look at this a
548
3688380
8070
nunca deve fazer quando está tentando vender um relógio, bem, dê uma olhada nisso,
61:36
lot of big companies have developed this for this this 2018 our favorite center
549
3696450
5850
muitas grandes empresas desenvolveram isso para este 2018, nosso centro favorito
61:42
of magnificent just so there it is so that's what you don't do everything
550
3702300
8160
de magnífico, então aí está, então é isso o que você não faz tudo de
61:50
again mr. Duncan you know you never shake the watch show it again and try
551
3710460
3330
novo mr. Duncan, você sabe, nunca agite o relógio, mostre-o novamente e tente
61:53
not to talk over at this time Steve a lot of big companies have developed this
552
3713790
7260
não falar sobre isso neste momento Steve, muitas grandes empresas desenvolveram isso
62:01
for this this 2018 this she was caught trying to get the watch to work that is
553
3721050
9000
para isso em 2018, ela foi pega tentando fazer o relógio funcionar, isso é
62:10
so funny absolutely brilliant so yes she was
554
3730050
4500
tão engraçado, absolutamente brilhante então sim ela estava
62:14
selling this watch very expensive watch it was a very expensive watch and and of
555
3734550
5760
vendendo este relógio muito caro relógio era um relógio muito caro e é
62:20
course it wasn't working properly so she started to shake the watch and lighter
556
3740310
6360
claro que não estava funcionando corretamente então ela começou a sacudir o relógio e acender o isqueiro
62:26
on we noticed that that particular watch was withdrawn from the sale and I think
557
3746670
6630
notamos que aquele relógio em particular foi retirado da venda e eu acho
62:33
it was because the the the audience had caught her shaking the watch let's have
558
3753300
5370
foi porque o público a pegou balançando o relógio vamos dar
62:38
another look at that because it happened so quickly but it's brilliant so let's
559
3758670
4860
outra olhada nisso porque aconteceu tão rápido mas é brilhante então vamos
62:43
have one little look a lot of big companies have developed this for this
560
3763530
3839
dar uma olhada muitas grandes empresas desenvolveram isso para
62:47
this 2018 this is magnificent yes you can see half the watch is working and
561
3767369
7831
este 2018 isso é magnífico sim você posso ver que metade do relógio está funcionando e
62:55
half of the other half of it isn't can you see me very well I seem a bit dark
562
3775200
3450
metade da outra metade não está, você
62:58
no we can see your perfect Steam's good we can see you so well okay fine well
563
3778650
6119
pode me ver muito bem?
63:04
anyway I've got to carry on ironing mr. Duncan otherwise I might be accused of
564
3784769
4500
tem que carregar o n engomadoria mr. Duncan, caso contrário, eu poderia ser acusado de
63:09
dropping the ball horses look at that drop the ball drop the ball that comes
565
3789269
6270
deixar cair a bola, veja aquele drop the ball drop the ball que vem
63:15
from sort of rugby or American football or even cricket it means to drop the
566
3795539
5341
de uma espécie de rúgbi ou futebol americano ou mesmo críquete significa deixar cair a
63:20
ball means to make an error or to miss an opportunity and for example if you're
567
3800880
7889
bola significa cometer um erro ou perder uma oportunidade e para exemplo, se você está
63:28
at work and you were doing a project I don't know why I keep talking about
568
3808769
4171
no trabalho e estava fazendo um projeto, não sei por que continuo falando sobre
63:32
projects at work but I don't you might say I don't want to drop the ball on
569
3812940
4710
projetos no trabalho, mas não falo, você pode dizer que não quero deixar a bola cair
63:37
this project it's very important I could get a promotion out of this or you might
570
3817650
5310
neste projeto é muito importante eu poderia obter uma promoção com isso ou você pode
63:42
say your boss might see it say to you don't drop the ball on that one it's a
571
3822960
5940
dizer que seu chefe pode ver isso dizer para você não deixar a bola cair nesse é um
63:48
very important project so it might also mean to lose momentum or to even make a
572
3828900
8280
projeto muito importante, então também pode significar perder o ímpeto ou até mesmo cometer um
63:57
mistake to make a mistake to make an error yes so you've been given a project
573
3837180
5010
erro para fazer um erro cometer um erro sim então você recebeu um projeto
64:02
or a task or something to do and it could be a long project and then you
574
3842190
5490
ou uma tarefa ou algo para fazer e pode ser um projeto longo e então você
64:07
sort of lose interest in it but it's been very important to get it done and
575
3847680
5490
meio que perde o interesse nele mas tem sido muito importante fazê-lo e
64:13
you drop the ball you make an error it's just like if you were in a game say
576
3853170
8540
você desiste bola você comete um erro é como se você estivesse em um jogo diga
64:21
cricket or not football because this is in games where you are allowed to touch
577
3861710
5799
críquete ou não futebol porque t isso é em jogos onde você pode tocar
64:27
the ball like rugby and the ball is in the air and you've got to catch the ball
578
3867509
4830
a bola como no rugby e a bola está no ar e você tem que pegar a bola
64:32
if you catch the ball the opponent's called out well if you miss that catch
579
3872339
5581
se você pegar a bola o adversário gritou bem se você errar a pegada
64:37
you've dropped the ball and so you've made an error so you can use that phrase
580
3877920
5250
você deixou cair o bola e então você cometeu um erro então você pode usar essa frase
64:43
in life when you make mistakes about things mmm you drop the ball so there
581
3883170
7199
na vida quando você comete erros sobre as coisas mmm você deixa cair a bola então lá
64:50
you go and well anyway all this talk is is is is really distracting detracting
582
3890369
7531
vai você e bem de qualquer maneira toda essa conversa é realmente uma distração
64:57
away from me during this important task of hiding but of course if I'm not doing
583
3897900
5970
me distraindo durante isso tarefa importante de se esconder, mas é claro que se eu não estiver fazendo isso,
65:03
that I'm not keeping my eye on the ball oh oh oh we could see what you were
584
3903870
5580
não estou de olho na bola oh oh oh poderíamos ver o que você estava
65:09
doing coming thick and fast now is the day your being can I just say you are
585
3909450
4350
fazendo chegando rápido agora é o dia em que seu ser posso apenas dizer que você é
65:13
being very clever today unintentionally unintentionally so keeping your eye on
586
3913800
6630
sendo muito inteligente hoje sem querer sem querer então ficar de olho
65:20
the ball is a similar to not don't drop the ball
587
3920430
3240
na bola é semelhante a não não deixe a bola cair
65:23
really it's a similar expression it just remained it means to remain alert and
588
3923670
5460
realmente é uma expressão semelhante apenas permaneceu significa permanecer alerta e
65:29
focused on a task there we go keep your eye on the ball keep a focused on the
589
3929130
7260
focado em uma tarefa lá vamos nós fique de olho no bola mantenha o foco na
65:36
task in hand it's equivalent really to you know don't drop the ball in a way so
590
3936390
7950
tarefa em mãos, é realmente equivalente a você kn ow não deixe cair a bola de uma forma, então,
65:44
if an example of that could be you did a great job you were really on the ball
591
3944340
5340
se um exemplo disso poderia ser você fez um ótimo trabalho, você estava realmente na bola
65:49
with that project so it just means or you could say for example oh I'm not on
592
3949680
6570
com esse projeto, então significa apenas ou você poderia dizer, por exemplo, oh, eu não estou
65:56
the ball today I had a very bad night's sleep but I thought well I think I think
593
3956250
5850
na bola hoje eu tive uma noite de sono muito ruim mas eu pensei bem eu acho eu acho
66:02
keep one's eye on the ball means to concentrate on what you're doing yes to
594
3962100
4920
ficar de olho na bola significa se concentrar no que você está fazendo sim
66:07
remain alert to remain focused that's it so so if someone tells you to keep your
595
3967020
6360
ficar alerta ficar focado é isso então se alguém te disser para ficar de
66:13
eye on the ball it means you must pay attention it means you must not lose
596
3973380
5250
olho na bola isso significa que você deve prestar atenção isso significa que você não deve perder a
66:18
concentration exactly yes keep your eye on the ball so I've got to keep my eye
597
3978630
5310
concentração exatamente sim fique de olho na bola então eu tenho que ficar de olho
66:23
on the ball when it comes to the ironing otherwise I won't get the task completed
598
3983940
5370
na bola quando se trata de passar a ferro caso contrário não vou conseguir a tarefa concluído
66:29
by the end of this livestream so that's what we're doing we're talking about
599
3989310
4560
até o final desta transmissão ao vivo, então é isso que estamos fazendo estamos falando sobre
66:33
words to do with the word ball all general words to do with football but
600
3993870
6710
palavras relacionadas à palavra bola todas as palavras gerais relacionadas a futebol, mas
66:40
balls balls in general apparently on the live chat we have a few people
601
4000580
6970
bolas bolas em geral aparentemente no bate-papo ao vivo temos algumas pessoas
66:47
commenting we have Mohammed meadow who says I can't understand everything well
602
4007550
6360
comentando nós tem prado de Mohammed que diz que não consigo entender tudo bem
66:53
there are if you look underneath the video there are actually some live
603
4013910
7610
se você olhar embaixo o vídeo, na verdade, há algumas legendas ao vivo,
67:01
subtitles so if you are watching on an Android device or on a PC not Apple
604
4021520
9520
portanto, se você estiver assistindo em um dispositivo Android ou em um PC, não na Apple,
67:11
because it doesn't work on there for the time being
605
4031040
3360
porque não funciona lá por enquanto,
67:14
but you can get live subtitles so if you want to follow this live and you want to
606
4034400
5969
mas você pode obter legendas ao vivo, portanto, se quiser acompanhar ao vivo e você quer
67:20
read what is said underneath live thank you YouTube it's very kind of you to
607
4040369
5970
ler o que é dito abaixo ao vivo obrigado YouTube é muito gentil de sua parte me
67:26
give me live subtitles thank you very much
608
4046339
3270
dar legendas ao vivo muito obrigado de
67:29
indeed very they've let more people see you dancing extreme that would be even
609
4049609
4801
fato muito eles deixaram mais pessoas verem você dançando extremo isso seria ainda
67:34
better that's the only slight problem Steve is not many people are able to see
610
4054410
4530
melhor esse é o único pequeno problema que Steve tem muitas pessoas não conseguem
67:38
me because youtube doesn't tell my subscribers really yeah they don't
611
4058940
6990
me ver porque o youtube não diz aos meus assinantes realmente sim, eles
67:45
really advertise you out there and and tell people that you're out there which
612
4065930
4830
realmente não anunciam você por aí e dizem às pessoas que você está por aí, o que
67:50
is a shame but hopefully we will overcome that with our scintillating and
613
4070760
4589
é uma pena, mas esperamos superar isso com nosso brilhante e
67:55
fascinating lessons for example with me doing the ironing I'm sure this will
614
4075349
6031
lições fascinantes, por exemplo, comigo passando roupas. Tenho certeza de que isso
68:01
break all records on YouTube viewing figures don't you mister doing I think
615
4081380
6540
quebrará todos os recordes de
68:07
so as I said the other day I hope that YouTube can can handle all of the
616
4087920
4590
68:12
viewers watching mr. Steve do the ironing Tran asks can mr. Steve iron
617
4092510
8039
visualização do YouTube. senhor. Steve passa a ferro Tran pede pode mr. Steve passa
68:20
some more paper I said can I tell you what would be funny Steve if you if you
618
4100549
7831
mais papel eu disse posso te dizer o que seria engraçado Steve se você
68:28
were to iron one of the spiders from last week there we go so there's one
619
4108380
5189
passasse uma das aranhas da semana passada lá vamos nós então há uma que
68:33
I've just used keeping a ball rolling so I'll crinkle it all up there we go it's
620
4113569
4440
eu acabei de usar mantendo uma bola rolando então eu vou enrugar tudo lá vamos nós está
68:38
all crinkled up and now let's see how effective this iron really is as I said
621
4118009
9210
todo amassado e agora vamos ver se este ferro realmente é eficaz como eu disse
68:47
before this is the Philips comfort to15 model and we need lots of steam so there
622
4127219
6361
antes este é o modelo Philips comfort to15 e precisamos de muito vapor então
68:53
we go that's a bit what do you think better that's much better
623
4133580
3270
vamos lá isso é um pouco o que você acha melhor isso muito melhor ainda
68:56
I haven't got all the creases out let's give it another go that's a bit better
624
4136850
6809
não tirei todos os vincos vamos tentar de novo está um pouco melhor
69:03
please know the spiders anyway mr. Duncan have you moved there life I've
625
4143659
3721
por favor conheça as aranhas mesmo assim sr. Duncan você se mudou para lá vida eu
69:07
let them all go in how Arden that was that's hot I've I've let the
626
4147380
4410
deixei todos eles entrarem como Arden era tão quente eu deixei as
69:11
spiders go in the garden they were all running around free what neighbors
627
4151790
5909
aranhas irem para o jardim elas estavam todas correndo livres que vizinhos
69:17
complaining that we've got tropical poisonous spiders wandering around
628
4157699
5121
reclamando que temos aranhas tropicais venenosas vagando
69:22
a lot poisonous well they might think they are yes that's their problem not
629
4162820
5840
muito bem venenosos, eles podem pensar que são sim, esse é o problema deles, não
69:28
mine Joelle or Joelle says oh hello to mr.
630
4168660
6340
meu Joelle ou Joelle diz oh olá para o sr.
69:35
Duncan and mr. Steve thank you very much hello Joelle hello I read says today I'm
631
4175000
7710
Duncan e o Sr. Steve, muito obrigado, olá, Joelle, olá. Li que hoje estou
69:42
making black currant jam would you like some black currant jam mr. Duncan and
632
4182710
6270
fazendo geléia de groselha preta. Duncan e o
69:48
mr. Steve thank oh that current jammer now I'd love to as you might well know I
633
4188980
6150
Sr. Steve, obrigado a esse jammer atual, eu adoraria, como você deve saber, eu
69:55
like to make jam and but I've never made black currant jam now that's delicious
634
4195130
6480
gosto de fazer geléia, mas nunca fiz geléia de groselha preta, agora que é deliciosa,
70:01
really tart that's got a delicious flavour and it must be very good for you
635
4201610
6030
realmente uma torta com um sabor delicioso e deve ser muito bom para você.
70:07
look if any of any any of these fruits that have got the dark skins are very
636
4207640
6330
veja se alguma dessas frutas que tem a casca escura é muito
70:13
good for you which is why I like to make blueberry jam and damson Jam because
637
4213970
5100
boa para você, é por isso que gosto de fazer geléia de mirtilo e geléia de ameixa porque
70:19
it's very good for you if I do all those sleeves I can't remember now yes that
638
4219070
5940
é muito bom para você se eu fizer todas aquelas mangas que não me lembro agora sim,
70:25
one's done all right let's put it on a Haggar this is a very expensive shirt by
639
4225010
6360
está bem feito, vamos colocá-lo em um Haggar, esta é uma camisa muito cara,
70:31
the way mr. Duncan it looks it it is I got it in a sale because I always get
640
4231370
6360
a propósito, sr. Duncan, parece que comprei em uma liquidação porque sempre pego
70:37
all my clothes in sales because they don't like to pay full price for them as
641
4237730
4080
todas as minhas roupas em liquidação, porque eles não gostam de pagar o preço total por elas, como
70:41
you said last week that one is ready for a work do and I shall hang it on your
642
4241810
8300
você disse na semana passada, que uma está pronta para um trabalho e vou pendurar no
70:50
your microphone stand again let's hope it doesn't upset the balance yes it
643
4250110
6700
seu pedestal de microfone novamente vamos esperar que não perturbe o equilíbrio sim
70:56
should be okay if it falls over it's your fault
644
4256810
2880
deve ficar tudo bem se cair é sua culpa lá vamos
70:59
there we go time to another word another word right carry the ball Oh carry the
645
4259690
7380
nós hora de outra palavra outra palavra certo carregue a bola Oh carregue a
71:07
ball okay this is an idiom oh yeah I can tell by your the inflection in your
646
4267070
5910
bola ok isso é uma expressão idiomática oh sim, posso dizer pela sua inflexão em sua
71:12
voice that you've never heard of this law mr. Duncan I I must admit this
647
4272980
3780
voz que você nunca ouviu falar dessa lei, sr. Duncan Devo admitir que
71:16
doesn't seem to be one that I've heard used before carry the ball it comes from
648
4276760
4740
não parece ser um que eu tenha ouvido antes carregar a bola vem de
71:21
a sort of American football or rugby and it means to take charge to assume
649
4281500
5970
uma espécie de futebol americano ou rúgbi e significa assumir o comando assumir a
71:27
responsibility to take charge of something so your boss in a meeting
650
4287470
4860
responsabilidade de se encarregar de algo para que seu chefe em uma reunião
71:32
might say right I need someone to sort out the fire
651
4292330
3400
pode dizer certo eu preciso de alguém para resolver o
71:35
Department who's going to carry the ball on this one
652
4295730
3950
corpo de bombeiros quem vai levar a bola nisso
71:39
so in other words who is going to put their hand up and say I'll do it I'll
653
4299680
5290
então em outras palavras quem vai levantar a mão e dizer eu vou fazer isso eu vou
71:44
take charge of that you know what I think that's similar to Steve I'll show
654
4304970
4440
cuidar disso você sabe o que eu acho que é semelhante a Steve vou mostrar o que
71:49
you what I think it's similar to let me just show you this now on the screen
655
4309410
3950
eu acho que é semelhante deixe-me apenas mostrar isso agora na tela
71:53
it's very similar to that do you think carry the can carry carry the can is a
656
4313360
7180
é muito semelhante a isso você acha que carrega a lata carrega carrega a lata é um
72:00
bit different because I think doesn't carry the can mean that you are going to
657
4320540
5880
pouco diferente porque eu acho que não carrega a lata significa que você vai
72:06
take the fall you are going to be the one that takes the blame for something
658
4326420
4770
levar a culpa você vai ser aquele que leva a culpa por algo
72:11
that's gone wrong yes Otto ought to take responsibility for something yes but
659
4331190
5310
que deu errado sim Otto deve assumir a responsabilidade por algo sim mas
72:16
that's usually for something that's gone wrong isn't it hmm whereas whereas this
660
4336500
5250
isso geralmente é por algo que deu errado is 't it hmm considerando que
72:21
one carry the ball means that is you are going to take charge of something so
661
4341750
5220
este carrega a bola mea ns ou seja, você vai se encarregar de algo, então
72:26
there is a difference between these two expressions there is definitely a
662
4346970
3660
há uma diferença entre essas duas expressões, definitivamente há uma
72:30
difference I would say mr. tone can carry the can usually means I think I'm
663
4350630
5670
diferença, eu diria sr. tom pode carregar a lata geralmente significa que eu acho que estou
72:36
right in saying that if you were to carry the can on something it means
664
4356300
3390
certo ao dizer que se você carregar a lata em algo, significa que
72:39
something's gone wrong someone has to be blamed and and you're
665
4359690
6210
algo deu errado, alguém tem que ser culpado e você é
72:45
the one that's going to take the blame for it even though it might not be your
666
4365900
3839
o único que vai levar a culpa por isso mesmo que não seja sua
72:49
fault that's it so you have to carry the can you have really taken that work made
667
4369739
5881
culpa é isso então você tem que carregar a lata você realmente pegou aquele trabalho cometeu
72:55
a big mistake yes and he caused you in and says look I can't be seen to be the
668
4375620
4440
um grande erro sim e ele te causou e diz olha eu não posso ser visto como
73:00
one who's who's done the wrong thing here you've got to carry the can for me
669
4380060
5520
quem fez o coisa errada aqui você tem que carregar a lata para mim
73:05
yes whereas carry the ball mean to take charge I must I must say I've I've never
670
4385580
9030
sim enquanto carregar a bola significa assumir o controle eu devo devo dizer que eu nunca
73:14
heard that expression so maybe it's used more in American English he's gonna
671
4394610
5129
ouvi essa expressão então talvez seja mais usada no inglês americano ele vai
73:19
carry the ball on this one I don't know why I said that did a semi
672
4399739
5401
carregar a bola neste não sei porque eu disse que fez um
73:25
American accent it was very good thank you very much
673
4405140
4830
sotaque semi americano foi muito bom muito obrigado
73:29
well it's nice to see that you agreed Lou today mr. Duncan yeah it's nice to
674
4409970
5130
bem é bom ver que você concordou Lou hoje sr. Duncan sim, é bom
73:35
see that we're working as a team and you're playing ball you play ball play
675
4415100
5850
ver que estamos trabalhando como um time e você está jogando bola você joga bola jogar
73:40
ball that's a from baseball ready it means to cooperate huh with or act fair
676
4420950
7200
bola isso é do beisebol pronto significa cooperar hein com ou agir de forma justa
73:48
with to play by the rules to play ball
677
4428150
6080
com jogar de acordo com as regras para jogar bola
73:54
here's an example if we manage to persuade John to come and work for us do
678
4434390
6390
aqui está um exemplo se conseguirmos persuadir John a vir trabalhar para nós
74:00
you think he would play ball hmm in other words do you think he'll play by
679
4440780
4169
você acha que ele jogaria bola hmm em outras palavras você acha que ele jogará de acordo com
74:04
our rules he's working for somebody else at the
680
4444949
2671
nossas regras ele está trabalhando para outra pessoa no
74:07
moment but if he comes to work for us there are certain rules and ways of
681
4447620
4200
momento mas se ele vier trabalhar para nós existem certas regras e maneiras de
74:11
working he's got to a deer too so let's ask John to come and work for us but do
682
4451820
4830
trabalhar ele tem um cervo também, então vamos pedir a John para vir e trabalhar para nós, mas
74:16
you think he'd play ball yes do you think he'd work to our rules and
683
4456650
3660
você acha que ele jogaria bola sim, você acha que ele trabalharia de acordo com nossas regras e
74:20
regulations so that's an interesting expression so to play along or to go
684
4460310
5250
regulamentos, então isso é interessante expressão então jogar junto ou concordar
74:25
along with another person's rules or regulations or the things they require
685
4465560
4950
com as regras ou regulamentos de outra pessoa ou as coisas que eles exigem
74:30
if you join in if you agree to go along with what they say you will play ball
686
4470510
6810
se você participar se concordar em concordar com o que eles dizem que você jogará bola
74:37
play ball and just the opposite of that would be if you don't play ball and
687
4477320
5669
jogará bola e exatamente o oposto disso seria se você não joga bola e
74:42
quite often the expression is used in that negative way hmm so for example you
688
4482989
5971
muitas vezes a expressão é usada dessa forma negativa hm m então, por exemplo, você
74:48
might be and I know examples of this I've work in sales and we've got a team
689
4488960
5790
pode ser e eu conheço exemplos disso Eu trabalho com vendas e temos uma equipe
74:54
of eight people in our particular sales team but some people do things their own
690
4494750
7890
de oito pessoas em nossa equipe de vendas específica, mas algumas pessoas fazem as coisas do seu
75:02
way they don't do things according to what become how the company wants them
691
4502640
4170
jeito, elas não fazem as coisas de acordo com como a empresa quer que eles
75:06
to achieve their successes they might do slightly risky things they don't play
692
4506810
5369
alcancem seu sucesso eles podem fazer coisas um pouco arriscadas eles não jogam
75:12
ball so you might say for example she's supposed to be part of our team she but
693
4512179
5671
bola então você pode dizer, por exemplo, que ela deveria fazer parte do nosso time ela, mas
75:17
she does things her own way she doesn't play ball so that's how you could use
694
4517850
5400
ela faz as coisas do jeito dela ela não joga bola, então é assim que você pode usar
75:23
that exact expression so it means really sticking to the rules of a game hmm in
695
4523250
6270
essa expressão exata, então significa realmente aderir às regras de um jogo hmm em
75:29
whatever environment or endeavor you're in there so that's that right what I got
696
4529520
7980
qualquer ambiente ou esforço em que você esteja lá, então é isso mesmo, eu
75:37
left wine how about some underwear here we go I'm showing my under mate
697
4537500
5030
tenho vinho que tal uma cueca aqui vamos nós eu' Estou mostrando minha sub-amiga
75:42
I'm live across the world I don't normally iron underwear yeah I can
698
4542530
6280
Estou vivo do outro lado do mundo Eu normalmente não passo roupas íntimas sim, eu posso, na
75:48
actually I can actually stop you thirsty because I dad you're not on the screen
699
4548810
3690
verdade, eu posso realmente parar você com sede porque eu, pai, você não está na tela
75:52
at the moment oh right okay thanks for that let's have a quick look at the live
700
4552500
3300
no momento oh certo ok obrigado por isso vamos ter uma rápida olhada no
75:55
chat so the live chat is very busy we mustn't forget
701
4555800
6210
chat ao vivo, então o chat ao vivo está muito ocupado, não devemos esqueça
76:02
about the live chat yes Tran says I've got to iron the iron
702
4562010
7220
o chat ao vivo sim Tran diz que eu tenho que passar o ferro
76:09
really I need another iron for that if you let
703
4569350
5410
realmente preciso de outro ferro para isso se você deixar
76:14
the spiders out you are not making a big favour for them because some of the
704
4574760
4530
as aranhas saírem você não está fazendo um grande favor para elas porque algumas das
76:19
spiders they are not conditioned for the outside so it's the same action if you
705
4579290
6030
aranhas elas não são condicionadas para o exterior então é a mesma ação se você
76:25
beat them yes don't worry I haven't really let them out they don't actually
706
4585320
5070
vencê-los sim não se preocupe eu realmente não os deixei sair eles na verdade não
76:30
belong to us the spiders they don't belong to us so yes and that's what you
707
4590390
6030
pertencem a nós as aranhas eles não pertencem a nós então sim e isso é o que você
76:36
should do if you don't want to iron things put them on a hanger and then let
708
4596420
4290
deve fazer se você não não quero engomar as coisas põe-nas num cabide e depois deixa-
76:40
them dry and you don't have to wind them but yes I don't normally iron
709
4600710
5520
as secar e não precisas de enrolar mas sim normalmente não engomo
76:46
as much as I've ironed today I'm only doing it because I wanted to do well I
710
4606230
5340
tanto como tenho engomado hoje só estou a fazê-lo porque quis para ir bem eu
76:51
was on my work bike my sort of dressy shoes
711
4611570
4110
estava na minha bicicleta de trabalho meu tipo de sapatos elegantes
76:55
I was ironed those Montenegro satisfied with 6:1 England Panama we certainly are
712
4615680
10200
eu estava passando aqueles Montenegro satisfeito com 6:1 Inglaterra Panamá nós certamente
77:05
not not like we really follow football from windy Montenegro bye bye well as
713
4625880
7800
não somos como nós realmente seguimos o futebol do ventoso Montenegro tchau tchau bem como
77:13
Marella it was lovely to have you here and of course don't forget we are back
714
4633680
6540
Marella foi ótimo ter você aqui e, claro, não se esqueça que estamos de volta
77:20
on Wednesday we will be going in around about 10 maybe 12 minutes we'll be going
715
4640220
6330
na quarta-feira estaremos indo em cerca de 10 talvez 12 minutos vamos estar acontecendo,
77:26
so the live stream will be shorter and they will be short from now on so only
716
4646550
6120
então a transmissão ao vivo será mais curta e eles serão curtos a partir de agora, então apenas
77:32
90 minutes Sergio has come up with a use of the word an idiom that I hadn't
717
4652670
8040
90 minutos Sergio veio com um uso da palavra um idioma que eu não tinha
77:40
thought of today okay have a ball oh yes if all to have a
718
4660710
5370
pensado hoje ok, tenha uma bola oh sim se tudo para divirta-se
77:46
great time well done Sergio to have a wonderful time you have a great time at
719
4666080
5580
muito bem Sergio para se divertir muito você se diverte em
77:51
a party or maybe you have a great time in your life you are having a ball well
720
4671660
6960
uma festa ou talvez você se divirta muito em sua vida você está se
77:58
done that's fantastic so I'm glad to hear that Sergio is having a ball with
721
4678620
5850
divertindo muito bem isso é fantástico então estou feliz em saber que Sergio está se divertindo uma bola com
78:04
our live chat you are having a great time we were all having a ball with the
722
4684470
5250
nosso bate-papo ao vivo você está se divertindo muito estávamos todos nos divertindo com o
78:09
live chat so let's have a look at your indepence there we go so I'm going to
723
4689720
4310
bate-papo ao vivo então vamos dar uma olhada na sua independência lá vamos nós então vou
78:14
iron my cow inclined underwear I don't normally do
724
4694030
4940
passar minha cueca inclinada a vaca Eu normalmente não faço
78:18
it of course but it's I know it's going to feel more comfortable if I do so
725
4698970
4290
é claro, mas é eu sei que vai se sentir mais confortável se eu fizer isso vamos
78:23
let's do that
726
4703260
2780
fazer isso
78:26
all right that'll do I'm sure people want to see your underpants we have oh
727
4706340
6460
tudo bem isso vai fazer tenho certeza que as pessoas querem ver suas cuecas nós temos oh
78:32
my my tissues have gone a bit I've gone a bit there we go
728
4712800
7110
meu meus lenços sumiram um pouco eu fui um pouco lá vamos nós,
78:39
I think they need a bit of an iron so it's just Oh pure luxury so Steve is
729
4719910
6360
acho que eles precisam de um pouco de ferro, então é puro luxo, então Steve é ​​um lenço de
78:46
high-end tissue in his pocket there's no stopping you
730
4726270
4080
papel de alta qualidade no bolso, não há parando você
78:50
we've we've had a complaint by the way complaint a complaint from posh tarna
731
4730350
5700
nós tivemos uma reclamação a propósito reclamação uma reclamação de posh tarna
78:56
posh tarna says I hate you Thanks thanks a lot everybody say that
732
4736050
6630
posh tarna diz que eu te odeio Muito obrigado muito todos digam isso
79:02
before what I hate you because you don't read my comment well I have read that
733
4742680
7020
antes do que eu te odeio porque você não leu meu comentário bem eu li
79:09
one and also posh Tana is saying bye forever oh well the problem is we can't
734
4749700
7710
aquele e também elegante Tana está se despedindo para sempre oh bem, o problema é que não podemos
79:17
read all of the comments because there are so many and it's moving up the of
735
4757410
5280
ler todos os comentários porque há muitos e está subindo
79:22
the screen and we can't always read them all so bye-bye then
736
4762690
5790
na tela e nem sempre podemos lê-los todos, então tchau tchau então
79:28
pashtun are very sorry to see you go yes I'm very sorry to see you go McLean too
737
4768480
4650
pashtun sinto muito por vê-lo partir sim sinto muito por vê-lo partir McLean muito chateado
79:33
upset we've just read your message we just read it now so you can stay yes
738
4773130
5880
acabamos de ler sua mensagem acabamos de ler agora então você pode ficar sim
79:39
then there's another message and we'll read it something you know maybe a bit
739
4779010
3780
então há outra mensagem e vamos ler alguma coisa você sabe, talvez um pouco
79:42
nicer that's actually it's up to you really
740
4782790
2760
mais legal, na verdade, depende de você,
79:45
oh right okay so well I attended look here I'm gonna I'm gonna move out of
741
4785550
7980
oh certo, então bem, eu participei, olhe aqui, eu vou, eu vou sair da
79:53
order here because pasture a pashtun are there threw me a curveball oh okay
742
4793530
6660
ordem aqui porque o pasto, um pashtun está lá, me jogou uma bola curva, oh, tudo bem,
80:00
look at that oh I'm on the ball today mr. Duncan that is an event or an action
743
4800190
5550
olhe para isso oh eu estou na bola hoje mr. Duncan, isso é um evento ou uma ação
80:05
that is unexpected hmm so what Pashtun has said there was
744
4805740
5930
inesperada hmm, então o que Pashtun disse foi
80:11
unexpected because we don't normally get people making comments like that so an
745
4811670
5620
inesperado porque normalmente não recebemos pessoas fazendo comentários como esse, então um
80:17
event or an action that is unexpected or difficult to deal with even for example
746
4817290
7140
evento ou uma ação inesperada ou difícil de lidar, mesmo por exemplo,
80:24
Bob just told me he's quitting and going to work for our rival company
747
4824430
4830
Bob acabou de me dizer que ele está se demitindo e indo trabalhar para nossa empresa rival
80:29
what a curveball so that's in baseball the the ball can be it can skin come but
748
4829260
7740
que bola curva, então isso é no beisebol a bola pode ser pode aparecer, mas
80:37
as funny angle or in any ball game the ball can come in at an unexpected angle
749
4837000
5760
como ângulo engraçado ou em qualquer jogo de bola a bola pode entrar em um ângulo inesperado
80:42
well what they normally do when they throw the ball they put what they call
750
4842760
4290
bem o que eles normalmente fazem quando eles jogam a bola, eles colocam o que chamam de
80:47
spin on the ball so they throw the ball and the ball curves as it goes towards
751
4847050
5939
giro na bola, então eles jogam a bola e a bola se curva à medida que avança
80:52
sometimes you can't predict it so it's an event of so we out of the context of
752
4852989
5221
às vezes você não pode prever, então é um evento de então estamos fora do contexto do
80:58
sport if something unexpected happens you can describe that as a curve ball so
753
4858210
7139
esporte se algo inesperado acontece, você pode descrever isso como uma bola curva, então acabamos de
81:05
we just had one there live somebody if we weren't expecting somebody to be
754
4865349
5190
ter uma lá viver alguém se não esperássemos que alguém fosse
81:10
nasty to us and maybe it's our own fault but at the same time we weren't
755
4870539
5941
desagradável conosco e talvez seja nossa própria culpa, mas ao mesmo tempo não
81:16
expecting it so that's an example of a curve ball I've got news for you Steve I
756
4876480
4170
esperávamos isso, então isso é um exemplo de bola curva I'v e tenho novidades para você Steve I
81:20
I get a lot of people saying they hate me they knew you like like what I do
757
4880650
7790
Eu recebo muitas pessoas dizendo que me odeiam, elas sabiam que você gosta do que eu faço, querido,
81:28
dear me so another seven minutes and then we are
758
4888440
4060
então mais sete minutos e depois vamos
81:32
going so I think we've got time for a couple of more but first of all I want
759
4892500
4889
embora, então acho que temos tempo para mais algumas, mas primeiro Acima de tudo, quero
81:37
to show you something very interesting because this is something interesting
760
4897389
3361
mostrar a vocês algo muito interessante, porque é algo interessante sobre o qual
81:40
that I want to talk about and maybe we can talk about this on Wednesday we
761
4900750
4650
quero falar e talvez possamos conversar sobre isso na quarta-feira,
81:45
return on Wednesday at 10:00 p.m. UK time we do why what is the strangest
762
4905400
7469
voltamos na quarta-feira às 22h. Hora do Reino Unido, fazemos por que qual é a coisa mais estranha que
81:52
thing you've ever found now I'm going to show you something that I found a couple
763
4912869
7321
você já encontrou agora? Vou mostrar a você algo que encontrei algumas
82:00
of weeks ago in fact we found it together whilst walking and here's
764
4920190
5429
semanas atrás.
82:05
here's a very strange thing that we found the other week something that was
765
4925619
5100
na outra semana algo que foi
82:10
abandoned and we were quite surprised to find it so there it is we found this
766
4930719
7471
abandonado e ficamos bastante surpresos ao encontrá-lo então lá está nós encontramos isso
82:18
just sitting alone looking very lost this particular item is a guitar very a
767
4938190
11460
sentado sozinho parecendo muito perdido este item em particular é uma guitarra uma
82:29
very strange thing to find abandoned
768
4949650
4429
coisa muito estranha de encontrar abandonada
82:34
we're going on our regular walk on a Saturday and there it was basically on
769
4954710
7300
estamos indo em nossa caminhada regular em um sábado e lá estava basicamente
82:42
the edge of a field yes no sort of object you normally find
770
4962010
5320
na beira de um campo sim nenhum tipo de objeto que você normalmente encontra
82:47
I want to know how can you lose a guitar I know we haven't said we saw it again
771
4967330
6990
eu quero saber como você pode perder uma guitarra eu sei que não dissemos que vimos de novo
82:54
but then we haven't seen it we didn't see it this week did we mr. Duncan now I
772
4974320
3870
mas então não vimos não o vimos esta semana, sr. Duncan agora eu
82:58
think it's gonna make maybe the person who it belonged to has actually come
773
4978190
4530
acho que vai fazer talvez a pessoa a quem ele pertencia tenha realmente
83:02
along and reclaimed it I think so but of course I couldn't resist playing a tune
774
4982720
6480
vindo e o recuperado eu acho que sim, mas é claro que eu não pude resistir a tocar uma música
83:09
on the guitar there I am look playing I think it's rock around the clock I'm
775
4989200
5430
na guitarra lá estou eu olhando tocando eu acho que é rock o tempo todo Eu estou
83:14
singing there or maybe not unfortunately I wasn't playing it really because I
776
4994630
7620
cantando lá ou talvez não, infelizmente eu não estava tocando porque
83:22
can't play the guitar so though it is something we found abandoned but maybe
777
5002250
6750
não sei tocar violão, embora seja algo que achamos abandonado, mas talvez
83:29
on Wednesday we can talk about this as well we can extend this particular bit
778
5009000
4530
na quarta-feira possamos conversar sobre isso também, podemos estender esse trecho específico
83:33
and ask what is the strangest thing that you've ever found abandoned have you
779
5013530
7650
e pergunte qual é a coisa mais estranha que você já encontrou abandonada você
83:41
ever found anything unusual another thing of course we could ask have you
780
5021180
5400
já encontrou algo incomum outra coisa é claro que poderíamos perguntar você
83:46
ever found any money now I seem to have an ability I don't know why I seem to
781
5026580
7290
já encontrou algum dinheiro agora eu pareço ter uma habilidade eu não sei porque eu pareço
83:53
have a very strange ability to find money in my life when I'm walking around
782
5033870
6030
ter um habilidade muito estranha de encontrar dinheiro na minha vida quando estou andando
83:59
or sitting down or doing something I often find money just on the ground it's
783
5039900
5580
ou sentado ou fazendo alguma coisa muitas vezes encontro dinheiro apenas no chão é
84:05
a very strange thing so that may be something we can do for next Wednesday
784
5045480
6510
uma coisa muito estranha então pode ser algo que possamos fazer na próxima quarta-feira
84:11
when we return at 10 p.m. UK time you find lots of money mr. Duncan that is
785
5051990
6150
quando voltarmos às 10 PM. Horário do Reino Unido, você encontra muito dinheiro, sr. Duncan isso é
84:18
very correct how much money I wonder give me a ballpark figure ah there we go
786
5058140
9780
muito correto quanto dinheiro eu me pergunto me dê uma estimativa ah lá vamos nós eu
84:27
I slipped another word in there can I just say you were on fire today
787
5067920
4940
deslizei outra palavra lá posso apenas dizer que você estava pegando fogo hoje
84:32
literally it's so hot with this iron going in the steam so a ballpark or a
788
5072860
6250
literalmente está tão quente com este ferro entrando no vapor então um estádio ou um
84:39
ballpark figure is an approximate number yes or maybe a rough guess a rough guess
789
5079110
6330
valor aproximado é um número aproximado sim ou talvez um palpite aproximado um palpite aproximado
84:45
very good that's exactly it mr. Duncan apparently it originated from a
790
5085440
5400
muito bom é exatamente isso sr. Duncan, aparentemente, originou-se de um
84:50
commentator watching a game of football many years ago and he was asked to just
791
5090840
5890
comentarista assistindo a um jogo de futebol muitos anos atrás e ele foi questionado sobre
84:56
crime how many people were watching in the stadium or the ballpark as they
792
5096730
6780
quantas pessoas estavam assistindo no estádio ou no estádio, como
85:03
called it sometimes in America so he gave a ballpark figure an approximate
793
5103510
4830
às vezes chamavam na América, então ele deu a um
85:08
number of people who were watching but you can use this of course it's an idiom
794
5108340
5010
número aproximado de pessoas que estavam assistindo, mas você pode usar isso é claro que é um idioma
85:13
so you can use it outside the world of football or ball games for example you
795
5113350
6900
para que você possa usá-lo fora do mundo do futebol ou dos jogos de bola, por exemplo, você
85:20
might say I know you can't tell me exactly how much it will cost to repair
796
5120250
5250
pode dizer eu sei que você não pode me dizer exatamente quanto custará para consertar
85:25
the roof just give me a ballpark figure an approximate cost there and your boss
797
5125500
8760
o telhado apenas me dê um valor aproximado um custo aproximado e seu chefe
85:34
might say oh you might be doing a project and you might you can't get it
798
5134260
4620
pode dizer oh você pode estar fazendo um projeto e você pode não conseguir
85:38
going until you can give some estimate of the cost so you might say I need a
799
5138880
5310
fazê-lo até que você possa dar uma estimativa do custo então você pode dizer que eu preciso de um
85:44
ballpark figure in order for this project to go ahead often we get that
800
5144190
5520
valor aproximado para que este projeto vá em frente, muitas vezes entendemos que
85:49
don't be for example if we're doing big projects the government are doing big
801
5149710
4500
não seja, por exemplo, se estamos fazendo grandes projetos, o governo está fazendo grandes
85:54
projects they might make a rough estimate of how much it will cost and
802
5154210
5070
projetos, eles podem fazer uma estimativa aproximada de quanto vai custar e
85:59
you call it a ballpark figure just something roughly approximate to what
803
5159280
5640
você chama isso de valor aproximado apenas algo ro aproximadamente aproximado do que
86:04
you think it might be that's it your best guess your best guess if you can't
804
5164920
4640
você acha que pode ser esse é o seu melhor palpite seu melhor palpite se você não pode
86:09
give an exact number or an exact figure for something give a ballpark figure
805
5169560
5890
dar um número exato ou um valor exato para algo dê um valor aproximado
86:15
which is your best guess exactly mr. Duncan another look at the live chat
806
5175450
4560
que é o seu melhor palpite exatamente sr. Duncan outra olhada no bate-papo ao vivo
86:20
just very quickly because we have some comments about the abandoned guitar Oh
807
5180010
9890
muito rapidamente porque temos alguns comentários sobre a guitarra abandonada Oh,
86:29
maybe someone was feeling despair because they weren't kissed in the
808
5189900
8830
talvez alguém estivesse desesperado porque não foi beijado no
86:38
kissing gate and then they abandoned their guitar good what a good suggestion
809
5198730
6960
portão do beijo e então abandonou a guitarra boa que boa sugestão
86:45
Katherine I like that Katherine that's pretty good
810
5205690
2520
Katherine eu gosto disso Katherine isso é muito bom
86:48
only three strings Judy says yes how could you spot their only three strings
811
5208210
4470
apenas três cordas Judy diz que sim como você pode identificar suas únicas três cordas
86:52
on that guitar that's my super high definition quality Wow there were only
812
5212680
4200
naquela guitarra essa é a minha qualidade de super alta definição Uau, havia apenas
86:56
three strings on it maybe that's why they abandon it because one of the one
813
5216880
3780
três cordas nela talvez seja por isso que eles a abandonaram porque uma
87:00
of the strings was missing yes - Donna said she really loves this oh that's
814
5220660
5100
das cordas era faltando sim - Donna disse que ela realmente ama isso oh que
87:05
nice thank you thank you very much thank you pass Donna for saying you lovers
815
5225760
3959
bom obrigado obrigado muito obrigado passar Donna por dizer que vocês amantes
87:09
isn't that lovely how much money did you find mr. Duncan well sometimes it's a
816
5229719
5671
não é tão adorável quanto dinheiro você achou sr. Duncan, bem, às vezes é uma
87:15
very small amount and sometimes a very large amount I've actually found lots
817
5235390
5310
quantia muito pequena e, às vezes, uma quantia muito grande. Na verdade, encontrei muito
87:20
and lots of money in one place just left abandoned quite amazing we don't like to
818
5240700
6690
e muito dinheiro em um lugar, apenas abandonado, incrível, não gostamos de
87:27
abandon anyone on the live chat but we do apologize if sometimes we're not
819
5247390
5579
abandonar ninguém no chat ao vivo, mas pedimos desculpas se às vezes não estamos
87:32
deliberately missing people out it's just that sometimes there's so many
820
5252969
3571
perdendo pessoas deliberadamente, é só que às vezes há tantos
87:36
comments we can't read them all yes that's it so we are going in a
821
5256540
5820
comentários que não podemos ler todos sim, é isso, então estamos indo em um
87:42
moment I think we have just enough time for maybe one more or can I do two more
822
5262360
6750
momento, acho que temos tempo suficiente para talvez mais um ou posso fazer mais dois
87:49
mr. Duncan if I do them quickly do you want to do two more
823
5269110
2730
senhor. Duncan, se eu fizer isso rapidamente, você quer fazer mais dois,
87:51
okay mr. slate you see I've made a big effort to do them so two more I just
824
5271840
4590
ok, sr. ardósia, você vê, fiz um grande esforço para fazê-los, então mais dois, apenas
87:56
ironed them first make them more presentable good this is a directly
825
5276430
5130
os passei a ferro primeiro, para
88:01
related to football move the goalposts uh-huh that means to change the rules to
826
5281560
7380
88:08
make it difficult for others to achieve something you move the goalposts so
827
5288940
5070
torná-los mais apresentáveis. outros para conseguir algo você move as traves, então
88:14
saying you were trying to score a goal in football and somebody move literally
828
5294010
5430
dizendo que você estava tentando marcar um gol no futebol e alguém se move literalmente
88:19
moved the goalposts and you missed it's you know it's really sort of analogous
829
5299440
6540
moveu as traves e você errou é você sabe que é realmente meio análogo
88:25
to that really so usually it's done by somebody in authority they move the
830
5305980
6090
a isso realmente então geralmente é feito por alguém com autoridade eles movem as
88:32
goalposts so for example if you were doing very well at work and achieving
831
5312070
4050
balizas, por exemplo, se você estava indo muito bem no trabalho e alcançando
88:36
all your targets whatever they were that your boss had set you but you've got
832
5316120
3780
todas as suas metas, quaisquer que fossem as que seu chefe havia definido, mas você as
88:39
them done a bit early you know early then maybe everybody expected then your
833
5319900
5880
fez um pouco mais cedo, você sabe que cedo, então talvez todos esperassem, então seu
88:45
boss gives you extra things to do before you pay your bonus so then you would say
834
5325780
5430
chefe lhe dá um extra coisas para fazer antes de pagar seu bônus então você diria que
88:51
he's moved the goalposts you'd be quite angry
835
5331210
2759
ele moveu as traves você ficaria muito bravo
88:53
another thing you can say Steve is they changed the parameters
836
5333969
4821
outra coisa que você pode dizer Steve é ​​eles mudaram os parâmetros
88:58
yes changed the parameters yes they change the goalposts
837
5338790
4150
sim mudaram os parâmetros sim eles mudaram as posições do gol ts
89:02
they changed the conditions they altered what was expected they moved the goal
838
5342940
7920
eles mudaram as condições eles alteraram o que era esperado eles moveram os
89:10
posts as a great day move the goalposts that's quite a nice vision in your mind
839
5350860
6450
postes do gol como um ótimo dia mova os postes do gol isso é uma boa visão em sua mente
89:17
as to exactly what that expression means yeah like
840
5357310
5650
sobre exatamente o que essa expressão significa sim
89:22
that like we've got get that a lot at work when we think we've achieved up
841
5362960
4590
assim como nós temos muito isso em trabalho quando pensamos que atingimos
89:27
cheesed our sales targets and then your boss says oh I think you can do a bit
842
5367550
3120
nossas metas de vendas e então seu chefe diz: oh, acho que você pode fazer um pouco
89:30
better than that I'm gonna I'm gonna put some more on there and you get very
843
5370670
2940
melhor do que isso.
89:33
angry because you thought you're gonna be paid your bonus and yet you haven't
844
5373610
3719
você receberá seu bônus e ainda não
89:37
right his is the last one then one more one more he or she has scored who so
845
5377329
7710
acertou o dele é o último então mais um ele ou ela marcou quem tão
89:45
obviously in in in ball games if you score means you get a point you've got a
846
5385039
4770
obviamente em jogos de bola se você marcar significa que você ganha um ponto que você tem a
89:49
you've got the football goes in the back of the net
847
5389809
4310
você tem a bola vai para o fundo da rede
89:54
etc but outside that so that means it's a successful outcome
848
5394119
6551
etc mas fora isso significa que é um resultado bem sucedido
90:00
yeah you've kicked the ball towards the goal it's gone in you've scored but in
849
5400670
5880
sim você chutou a bola em direção ao gol ela entrou você marcou mas
90:06
in life if you're chatting somebody up maybe a boy is trying to chat up a girl
850
5406550
6660
na vida se você está conversando com alguém talvez um garoto esteja tentando conversar com uma garota
90:13
and in the end he gets a kiss robber then his friends might say oh you've
851
5413210
5099
e no final ele pega um ladrão de beijos e depois seus amigos pode dizer oh você
90:18
scored hmm and that's quite commonly used in the pursuit of love or sex so
852
5418309
8341
marcou hmm e isso é bastante usado na busca de amor ou sexo então você você
90:26
you you know Johnny's been chatting that girl up all night but I've just seen
853
5426650
4529
sabe Johnny tem falado com aquela garota a noite toda mas eu acabei de vê-
90:31
them kiss he's scored yes and you've caught you can use it the other way
854
5431179
4051
los se beijando ele marcou sim e você pegou você pode use ao
90:35
around a girl can score if she's chatting up a boy of course as well you
855
5435230
5219
contrário uma garota pode marcar se ela estiver conversando com um garoto é claro também você
90:40
might also say if someone went out last night to a nightclub you can ask them
856
5440449
4860
também pode dizer se alguém saiu ontem à noite para uma boate você pode perguntar se
90:45
did you score yes in other words did you go back to
857
5445309
5160
você marcou sim em outras palavras você voltou para a casa de
90:50
someone's house and you know have a kiss and a cuddle have a kiss and a cuddle
858
5450469
4860
alguém casa e você sabe dar um beijo e um abraço dar um beijo e um abraço
90:55
let's leave it at that say no more so that's it that that mr.
859
5455329
6330
vamos deixar por isso mesmo não diga mais nada então é isso que o sr.
91:01
Steve has done his ironing I've got it all done yes it's all done and we are
860
5461659
5071
Steve passou a ferro Eu tenho tudo feito sim, está tudo feito e
91:06
now at the end of today's live stream because we have shortened the live
861
5466730
4500
agora estamos no final da transmissão ao vivo de hoje porque encurtamos as
91:11
streams they will only be 90 minutes long at the same length as a football
862
5471230
4349
transmissões ao vivo, elas terão apenas 90 minutos de duração com a mesma duração de uma
91:15
match oh don't go that's very clever of you that was unintentional
863
5475579
6921
partida de futebol oh não vá isso é muito esperto da sua parte não foi intencional
91:22
so we'll see your Wednesday stir you can have a quick look at the live chat
864
5482500
4570
então vamos ver sua quarta-feira agitar você pode dar uma olhada rápida no chat ao vivo
91:27
before we go one last look at the live chat and then we are going
865
5487070
4770
antes de darmos uma última olhada no chat ao vivo e então vamos
91:31
mmm oh yes but I thought by everybody
866
5491840
5960
mmm oh sim mas eu pensado por todos,
91:38
it's been great we had a nice time today mr. Duncan now everybody's saying
867
5498580
7119
foi ótimo, nos divertimos muito hoje, sr. Duncan agora todo mundo está dizendo
91:45
goodbye cousin it we're going see you all on Wednesday thank you very much to
868
5505699
7681
adeus primo vamos ver todos vocês na quarta-feira muito obrigado a
91:53
TJ and Belarusian Tran passion hash Tana yes posh Tana was very angry with us but
869
5513380
7170
TJ e bielorrusso Tran paixão hash Tana sim elegante Tana estava muito brava conosco mas
92:00
now I think I think posh Tana is friends forever I think so
870
5520550
6140
agora eu acho que elegante Tana é amiga para sempre eu acho que sim
92:06
Palmyra Tatar and thanks for teaching us you are welcome bye mr. Duncan thank you
871
5526690
6100
Palmyra Tatar e obrigado por nos ensinar, de nada, tchau, sr. Duncan,
92:12
very much thank you Shirin Kunal thank you very much and as I just mentioned we
872
5532790
7110
muito obrigado, obrigado Shirin Kunal, muito obrigado e, como acabei de mencionar,
92:19
will be back on Wednesday at 10:00 p.m. UK time
873
5539900
5190
estaremos de volta na quarta-feira às 22h. A hora do Reino Unido
92:25
isn't that right Steve it's seven years but I won't have my iron with me on
874
5545090
4620
não está certa Steve, são sete anos, mas não terei meu ferro comigo na
92:29
Wednesday another tip for a while whilst you are doing the ironing never answer
875
5549710
8850
quarta-feira outra dica por um tempo enquanto você está passando a ferro nunca atenda
92:38
the phone ah because you leave the iron on top of the clothes yes also you might
876
5558560
6210
o telefone ah porque você deixa o ferro em cima da roupa sim você também pode
92:44
pick the iron up and think it's the phone hello anybody there
877
5564770
5780
pegar o ferro e pensar que é o telefone olá alguém aí
92:50
and then your ear will be burning I can feel the heat I must remember to turn
878
5570550
6430
e então sua orelha vai queimar eu posso sentir o calor devo lembrar de
92:56
this off when we finished don't forget so we're going now I hope you've had a
879
5576980
5790
desligar isso quando terminarmos não se esqueça então vamos indo agora espero que você Eu me
93:02
good time Steve I have everybody out there had a good time and forward to
880
5582770
5760
diverti, Steve, todo mundo lá fora se divertiu e ansioso para
93:08
seeing you want to get on Wednesday yes catch you later Steve bye that was mr.
881
5588530
8459
vê-lo, quero chegar na quarta-feira, sim, te vejo mais tarde, Steve, tchau, foi o sr.
93:16
Steve he has gone and I'm about to leave as well I hope you've enjoyed today's
882
5596989
4411
Steve ele se foi e eu estou prestes a sair também espero que tenham gostado da
93:21
live stream lots of things going on lots of things happening I hope you have
883
5601400
6810
transmissão ao vivo de hoje muitas coisas acontecendo muitas coisas acontecendo espero que tenham
93:28
enjoyed it we'll have one last look outside because it's an absolutely
884
5608210
4710
gostado vamos dar uma última olhada lá fora porque é absolutamente
93:32
glorious day you can see a little tractor can you see the tractor going by
885
5612920
5130
glorioso dia você pode ver um pequeno trator você pode ver o trator passando
93:38
at the bottom of the screen so you can see the farmer is very busy at the
886
5618050
5790
na parte inferior da tela para que você possa ver que o fazendeiro está muito ocupado no
93:43
moment gathering all of the grass and later
887
5623840
5200
momento colhendo toda a grama e mais
93:49
later in the year that grass will be used to feed all of the cattle and sheep
888
5629040
7040
tarde no ano essa grama será usada para alimentar todo o gado e ovelhas
93:56
during the cold winter months that said it's time to go I hope you've enjoyed it
889
5636080
5440
durante os meses frios de inverno que disseram que é hora de partir espero que tenham gostado
94:01
I'll see you on Wednesday Wednesday night 10:00 p.m. UK time
890
5641520
5130
vejo vocês na quarta-feira quarta-feira à noite 22:00 Hora do Reino Unido,
94:06
this is mr. Duncan in the birthplace of the English language saying thank you so
891
5646650
6000
este é o sr. Duncan no berço da língua inglesa dizendo muito obrigado por
94:12
much for following me I hope you have enjoyed the live subtitles which have
892
5652650
5940
me seguir espero que tenha gostado das legendas ao vivo que
94:18
appeared today I hope they have been helpful don't forget you can catch me on
893
5658590
5820
apareceram hoje espero que tenham sido úteis não se esqueça que você pode me encontrar na
94:24
Wednesday night 10 p.m. UK time and also next Sunday at 2 p.m. UK time of course
894
5664410
9780
quarta à noite 22h. horário do Reino Unido e também no próximo domingo às 14h. horário do Reino Unido é claro que no
94:34
next Sunday it will be the 1st of July and of course you know what's coming
895
5674190
8370
próximo domingo será 1º de julho e é claro que você sabe o que está por
94:42
next just before I wave to you
896
5682560
3440
vir pouco antes de eu acenar para você
94:49
you know what's coming next of course...
897
5689820
2700
você sabe o que está por vir é claro ...
94:54
ta ta for now 8-)
898
5694260
1280
ta ta por enquanto 8-)
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7