LIVE ENGLISH LESSON - NEW WORDS - 24th June 2018 - Improve your listening - FOOTBALL IDIOMS

5,372 views ・ 2018-06-24

English Addict with Mr Duncan


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

02:28
here are two words that sound the same but are spelled differently
0
148790
4320
qui ci sono due parole che suonano allo stesso modo ma sono scritte in modo diverso
02:33
the words are wreak and reek the first spelling of wreak means to inflict or
1
153110
7379
le parole sono wreak e reek la prima grafia di wreak significa infliggere o
02:40
cause damage and harm on a large scale or over a large area to cause damage and
2
160489
6181
causare danno e danno su larga scala o su una vasta area causare danno e
02:46
commotion is to wreak you wreak havoc you wreak chaos the hurricane is
3
166670
7980
scompiglio è devastare tu devastare devastazione tu provochi il caos ci si aspetta che l'uragano
02:54
expected to wreak havoc tomorrow to exact revenge by inflicting injury or
4
174650
6839
provochi il caos domani per vendicarsi infliggendo lesioni o
03:01
harm is to wreak you wreak your revenge on someone the other spelling of reek
5
181489
7650
danni è per scatenare tu scatena la tua vendetta su qualcuno l'altra grafia di puzza
03:09
describes a terrible smell something that has a bad odor and smells
6
189139
7190
descrive un odore terribile si può descrivere qualcosa che ha un cattivo odore e ha un odore
03:16
unpleasant can be described as reeking the reek is the terrible smell the reek
7
196329
8560
sgradevole siccome la puzza è l'odore terribile che la puzza
03:24
from inside the fridge made me feel sick we can also use reek to suggest
8
204889
6151
dall'interno del frigorifero mi ha fatto star male possiamo anche usare la puzza per suggerire
03:31
something unpleasant or undesirable this whole deal reeks, something is not right
9
211040
7940
qualcosa di spiacevole o indesiderabile tutto questo puzza, qualcosa non va è
03:38
it's time to wreak some chaos on the internet now but I promise what you are
10
218980
6219
ora di creare un po' di caos su internet adesso ma io prometti che quello che stai
03:45
about to see will not reek too much because it's Sunday afternoon
11
225199
6570
per vedere non puzzerà troppo perché è domenica pomeriggio
03:51
it's just after 2 o'clock here in the UK and this is live English
12
231769
6971
sono appena passate le 2 qui nel Regno Unito e questo è inglese dal vivo
04:19
doo-doo-doo-doo it is a hot one today it is so hot here in the UK there it is a
13
259260
8650
doo-doo-doo-doo fa caldo oggi fa così caldo qui nel Regno Unito c'è
04:27
live picture looking out over the landscape and you can see it is a
14
267910
6420
un'immagine dal vivo che si affaccia sul paesaggio e puoi vedere che è una
04:34
glorious day today it is absolutely boiling hot needless to say the hay
15
274330
8250
giornata gloriosa oggi fa assolutamente caldo, inutile dire che la
04:42
fever season is well and truly under way as you can see a lot of the grass looks
16
282580
7410
stagione della febbre da fieno è davvero in corso, come puoi vedere un sacco di l'erba sembra
04:49
very dry in fact many of the farmers in this area have been cutting their grass
17
289990
5480
molto secca, infatti molti agricoltori in questa zona hanno tagliato l'erba, il
04:55
which has made my hay fever become quite quite unbearable so as you can imagine I
18
295470
8170
che ha reso la mia febbre da fieno abbastanza insopportabile, quindi come puoi immaginare
05:03
have been sneezing a lot today but hopefully it won't interfere too much
19
303640
4800
ho starnutito molto oggi, ma spero che non interferisca troppo
05:08
with today's live stream hi everybody this is mr. Duncan in England how are
20
308440
8970
con live streaming di oggi ciao a tutti, sono il sig. Duncan in Inghilterra come
05:17
you today are you ok I hope so are you happy are you are you really
21
317410
6240
stai oggi stai bene spero che tu sia felice sei davvero
05:23
happy I hope so here we go again it's Sunday afternoon
22
323650
4740
felice spero di sì ci risiamo è domenica pomeriggio
05:28
the 24th of June we are just over halfway through the month and also the
23
328390
8730
24 giugno siamo poco più della metà del mese e anche
05:37
year because last week we had the summer solstice did you celebrate it did you go
24
337120
8970
dell'anno perché lo scorso settimana abbiamo avuto il solstizio d'estate l'hai festeggiato sei
05:46
out and wave your sticks in the air did you put on your robes and dance around
25
346090
6410
uscito e hai agitato i bastoncini in aria hai indossato le tuniche e ballato intorno ad
05:52
some rock formations well did you would you like to see the
26
352500
4540
alcune formazioni rocciose bene ti piacerebbe vedere il
05:57
sunset last night just to show how lovely everything is at the moment there
27
357040
5160
tramonto la scorsa notte solo per mostrare quanto è bello tutto è al momento c'è
06:02
it is the sunset last night looking rather spectacular even though I say so
28
362200
5940
il tramonto ieri sera che sembra piuttosto spettacolare anche se lo dico io
06:08
myself and there it is and we had the summer solstice last week on the 21st of
29
368140
7950
stesso ed eccolo lì e abbiamo avuto il solstizio d'estate la scorsa settimana il 21
06:16
June every year we commemorate the summer solstice yes it is the longest
30
376090
7740
giugno ogni anno commemoriamo il solstizio d'estate sì, è il più lungo
06:23
day of the year on the 21st of June and you know what that means that means
31
383830
7709
giorno dell'anno il 21 giugno e sai cosa significa significa
06:31
that from now on the days will once again get shorter that happened pretty
32
391539
8401
che d'ora in poi i giorni si accorceranno ancora una volta è successo abbastanza
06:39
quickly don't you think so it's Sunday and how are you I really hope you're
33
399940
5909
velocemente non pensi che sia domenica e come stai spero davvero che tu stia
06:45
okay in fact it's so hot today I thought it
34
405849
4560
ok in effetti fa così caldo oggi ho pensato che
06:50
would be fun to have a look at some video footage that I filmed way back in
35
410409
6600
sarebbe stato divertente dare un'occhiata ad alcune riprese video che ho girato a
06:57
March do you remember the snow that we had in March we had a lot of snow and
36
417009
7741
marzo ti ricordi la neve che abbiamo avuto a marzo abbiamo avuto molta neve e
07:04
just to prove it can you see the snow on the ground and there is a little
37
424750
6150
solo per dimostrarlo può vedi la neve per terra e c'è un piccolo
07:10
squirrel looking for food so that was the scene in my garden way back in March
38
430900
8519
scoiattolo in cerca di cibo così quella era la scena nel mio giardino a marzo
07:19
when all of the animals were trying to find food oh isn't that lovely
39
439419
6090
quando tutti gli animali stavano cercando di trovare cibo oh non è così bello
07:25
a little squirrel digging in the snow all I can say is I wish the weather
40
445509
7821
un piccolo scoiattolo che scava nel neve tutto quello che posso dire è che vorrei che il tempo
07:33
today was like that because it is so hot and let's have another look at the
41
453330
8769
oggi fosse così perché fa così caldo e diamo un'altra occhiata al
07:42
garden and there is a wide view and there you can see the snow was falling
42
462099
5281
giardino e c'è un'ampia vista e lì puoi vedere la neve stava cadendo
07:47
and everything was white that was way back in March but what about today well
43
467380
9360
e tutto era bianco che era molto tempo fa a marzo, ma per quanto riguarda oggi, beh,
07:56
this is what everything looks like today very different indeed so there it is
44
476740
9000
questo è come sembra tutto oggi molto diverso, quindi eccolo là
08:05
outside at the moment everything is looking very very summery the summer
45
485740
6479
fuori al momento tutto sembra molto molto estivo la
08:12
season has arrived I know that in some countries it isn't summer it is actually
46
492219
7290
stagione estiva è arrivata so che in alcuni paesi non è estate in realtà lo è
08:19
autumn so if you are watching in South America then I think you will find that
47
499509
5761
autunno, quindi se stai guardando in Sud America, penso che scoprirai che
08:25
the weather will not be that hot because it is autumn a lot of things going on
48
505270
7410
il tempo non sarà così caldo perché è autunno, molte cose accadono
08:32
today by the way in the world of course I suppose we should mention football yes
49
512680
9000
oggi nel mondo, ovviamente, suppongo che dovremmo menzionare il calcio, sì,
08:41
football is playing today lots of football matches
50
521680
4320
il calcio sta giocando oggi molte partite di calcio
08:46
taking place including a big one England are playing Panama and as far as I know
51
526000
9060
in corso tra cui una importante L'Inghilterra sta giocando a Panama e per quanto ne so
08:55
the score so far and this is good news for all you England supporters at the
52
535060
7050
il punteggio finora e questa è una buona notizia per tutti voi tifosi dell'Inghilterra al
09:02
moment the score is 1 nil 1 nil and guess who is in the lead yes England at
53
542110
11310
momento il punteggio è 1 a zero 1 a zero e indovina chi è in testa sì, l'Inghilterra
09:13
the moment are in the lead the match between England and Panama so that is
54
553420
6720
al momento è in testa alla partita tra Inghilterra e Panama, quindi si sta
09:20
also taking place today lots of things happening around the world also in
55
560140
5070
svolgendo anche oggi molte cose accadono in tutto il mondo anche in
09:25
Turkey they are having a big election today president Agron is hoping to stay
56
565210
8550
Turchia oggi ci sono grandi elezioni il presidente Agron spera di
09:33
on in power so that is happening today in Turkey so a big hello to all my
57
573760
6210
restare al potere, quindi sta accadendo oggi in Turchia, quindi un grande saluto a tutti i miei
09:39
friends watching in Turkey and have you voted yet well have you I'm not sure
58
579970
6270
amici che guardano in Turchia e avete già votato bene, non sono sicuro
09:46
because I'm not there let's have a look at the live chat very quickly doo doo
59
586240
6030
perché non ci sono diamo un'occhiata alla chat dal vivo molto velocemente doo doo doo doo
09:52
doo doo oh there it is the live chat is now up
60
592270
4290
oh ecco la chat dal vivo è ora attiva
09:56
and running yes you are more than welcome to get involved let's see how
61
596560
10580
e funzionante sì, sei più che benvenuto a partecipare vediamo come
10:07
let's see how many people are on the live chat as we go back to the beginning
62
607140
5830
vediamo quante persone sono nella chat dal vivo mentre torniamo all'inizio
10:12
of the live chat Wow Blue Thunder hello blue thunder I don't think we have
63
612970
6420
della chat dal vivo Wow Blue Tuono ciao tuono blu Non credo che abbiamo
10:19
spoken before where are you watching at the moment
64
619390
3980
parlato prima dove stai guardando in questo momento
10:23
Blue Thunder hello mr. Duncan I'm happy to see you
65
623370
6190
Tuono blu ciao mr. Duncan, sono felice di vederti
10:29
and have a wonderful afternoon yes I hope you have a wonderful afternoon
66
629560
6060
e passa un pomeriggio meraviglioso sì, spero che tu abbia un pomeriggio meraviglioso
10:35
where you are as well Blue Thunder but where are you where are you please let
67
635620
6090
in cui ci sei anche Tuono blu ma dove sei dove sei per favore
10:41
me know Julie ji also Palmira
68
641710
4620
fammi sapere Julie ji anche Palmira
10:46
is here hello to you Francisco also Alex and also flower flower I
69
646330
9720
è qui ciao anche a te Francisco Alex e anche fiore fiore
10:56
don't think I've spoken to you before unless of course you are using a
70
656050
4200
Non credo di averti parlato prima a meno che ovviamente tu non stia usando un
11:00
different name today Connell also PL Alex sue Myra also mika
71
660250
11820
nome diverso oggi Connell anche PL Alex sue Myra anche mika
11:12
ode is watching in Japan how is the weather in Japan at the moment I hope
72
672070
6570
ode sta guardando in Giappone com'è il tempo in Giappone al momento io spero che
11:18
it's nice and warm where you are as well Tran yay mr. Duncan's back yes I am here
73
678640
6870
sia bello e caldo anche dove sei tu Tran yay mr. Duncan è tornato sì, sono qui
11:25
and we have lots of things coming your way
74
685510
2940
e abbiamo un sacco di cose in arrivo
11:28
sweetness and also yeni and nish aunt is here
75
688450
6690
dolcezza e anche yeni e nish zia sono qui
11:35
hello Nishant thanks for joining me today Alex also Maria and I can hear mr.
76
695140
8970
ciao Nishant grazie per esserti unito a me oggi Alex anche Maria e posso sentire il sig.
11:44
Steve moving around I should remind mr. Steve that the microphone is on where
77
704110
6630
Steve che si muove, dovrei ricordare al sig. Steve che il microfono è dove
11:50
you are so be very careful not to make too much noise I just have to remind mr.
78
710740
6390
sei tu, quindi stai molto attento a non fare troppo rumore, devo solo ricordare al sig.
11:57
Steve you see because sometimes mr. Steve likes to bang around he does he
79
717130
6540
Steve vedi perché a volte il sig. A Steve piace sbattere in giro gli
12:03
likes banging all around the house Olga hello Olga thank you very much for
80
723670
6419
piace sbattere in giro per casa Olga ciao Olga grazie mille per esserti
12:10
joining me today from Egypt Mustafa is saying hello also
81
730089
6240
unita a me oggi dall'Egitto Mustafa mi sta salutando anche noi
12:16
we have Anna RF also GH Alto hello there nice to see you today Wow many people
82
736329
12811
abbiamo Anna RF anche GH Alto ciao piacere di vederti oggi Wow molte persone
12:29
are on the life chat at the moment thank you very much yes the World Cup is
83
749140
5069
sono sulla chat della vita in questo momento grazie mille sì, la Coppa del Mondo si sta
12:34
taking place and I just had a message saying that England are now in the lead
84
754209
6961
svolgendo e ho appena ricevuto un messaggio che diceva che l'Inghilterra è ora in vantaggio
12:41
by five goals Nishant says the score is now five nil
85
761170
8419
di cinque gol Nishant dice che il punteggio è ora di cinque a zero
12:49
the match between England and Panama so it looks as if England are well in the
86
769589
8021
la partita tra Inghilterra e Panama quindi sembra che l'Inghilterra sia in
12:57
lead we will be talking about football today but don't let that put you off
87
777610
6089
vantaggio oggi parleremo di calcio ma non lasciarti scoraggiare
13:03
please don't become upset or annoyed because we will be talking about
88
783699
7141
per favore non arrabbiarti o infastidirti perché parleremo di
13:10
football but of course it will be something that will be done for fun
89
790840
4860
calcio ma ovviamente sarà qualcosa che essere fatto per divertimento
13:15
because mr. Steve will be here at half past two and this is something I want to
90
795700
7020
perché il sig. Steve sarà qui alle due e mezza e questo è qualcosa che voglio
13:22
mention very quickly the live streams will be shorter from now on so instead
91
802720
8100
menzionare molto velocemente, d'ora in poi i live streaming saranno più brevi, quindi invece
13:30
of two hours the live streams will be for what hour and a half so 90 minutes
92
810820
8880
di due ore i live streaming dureranno per quale ora e mezza, quindi 90 minuti
13:39
will be the length of the live streams on a Sunday from now on so not two hours
93
819700
6560
saranno la durata dei live streaming di domenica d'ora in poi, quindi non due ore, ma
13:46
just 90 minutes so don't forget to get your messages in get your messages in as
94
826260
5980
solo 90 minuti, quindi non dimenticare di inviare i tuoi messaggi il più
13:52
quickly as possible so we're looking at football idioms today football
95
832240
7550
rapidamente possibile, quindi esaminiamo gli idiomi calcistici di oggi
13:59
expressions and words that are used in the game of football and of course we'll
96
839790
7150
espressioni e parole calcistiche che sono usato nel gioco del calcio e ovviamente
14:06
be looking at the words in another way as well the way in which they are used
97
846940
5400
esamineremo le parole in un altro modo, oltre al modo in cui sono usate
14:12
in other areas of the English language so lots of things going on apparently
98
852340
9270
in altre aree della lingua inglese quindi molte cose accadono apparentemente
14:21
better loose barrel lucia says we have subtitles do we do we really have
99
861610
7170
meglio loose barrel lucia dice che abbiamo sottotitoli facciamo abbiamo davvero i
14:28
subtitles I didn't know that oh wow even I didn't realize that
100
868780
6870
sottotitoli non lo sapevo oh wow anche io non me ne ero reso conto quindi ci sono i
14:35
so are there subtitles on today's livestream really thank you Belarusian
101
875650
6780
sottotitoli nel live streaming di oggi davvero grazie bielorusso
14:42
for letting me know because I didn't realize so yes the match so far between
102
882430
8490
per avermelo fatto sapere perché non mi ero reso conto quindi sì la partita finora tra
14:50
England and Panama is 5 nil oh my goodness I can't believe it
103
890920
6750
Inghilterra e Panama è 5 a zero oh mio Dio non ci posso credere
14:57
wow that's incredible so it looks as if England has or will be on the way to
104
897670
7020
wow è incredibile quindi sembra che l' Inghilterra abbia o sarà sulla buona strada per
15:04
winning yet another match because they they won their match last week so hmm it
105
904690
6180
vincere un'altra partita perché hanno vinto la partita la scorsa settimana quindi hmm
15:10
looks like England are on the way at least on the way to the next round
106
910870
5940
sembra L'Inghilterra è almeno sulla strada per il turno successivo,
15:16
so apparently according to Belarusian we have
107
916810
5560
quindi apparentemente secondo il bielorusso abbiamo
15:22
titles on the live chat well I can't believe it that's incredible I'm a
108
922370
7800
titoli nella chat dal vivo, beh, non posso crederci, è incredibile, sono un
15:30
little bit shocked to be honest so yes apparently there are subtitles on the
109
930170
6839
po' scioccato ad essere sincero, quindi sì, a quanto pare ci sono sottotitoli nella
15:37
live chat so we are now talking live at just after quarter past two on a Sunday
110
937009
7140
chat dal vivo quindi ora stiamo parlando dal vivo poco dopo le due e un quarto di domenica
15:44
afternoon and there are live subtitles it's amazing now YouTube has been
111
944149
8571
pomeriggio e ci sono i sottotitoli dal vivo è incredibile ora YouTube ha
15:52
promising to include live subtitles for a long time so it looks as if we now
112
952720
6940
promesso di includere i sottotitoli dal vivo per molto tempo, quindi sembra che ora
15:59
have live subtitles mr. Steve will be here in a few moments some questions to
113
959660
7560
abbiamo dal vivo sottotitoli mr. Steve sarà qui tra pochi istanti alcune domande da
16:07
ask today and also I would like to say a special thank you can I say thank you to
114
967220
6599
porre oggi e inoltre vorrei dire un ringraziamento speciale posso dire grazie a
16:13
Elizabeth Elizabeth Ramos in the Netherlands who sent this lovely
115
973819
7500
Elizabeth Elizabeth Ramos nei Paesi Bassi che ha inviato questa bella
16:21
photograph and can you see Elizabeth is making Jam and also watching me at the
116
981319
8760
fotografia e puoi vedere che Elizabeth sta facendo Jam e anche guardandomi allo
16:30
same time so this particular photograph was taken at the beginning of June on
117
990079
6271
stesso tempo, quindi questa particolare fotografia è stata scattata all'inizio di giugno,
16:36
the 3rd of June so yes thank you very much to Elizabeth for your lovely lovely
118
996350
7140
il 3 giugno, quindi sì, grazie mille a Elizabeth per la tua adorabile
16:43
photograph and if you want to send a photograph to me maybe to show what you
119
1003490
7800
fotografia adorabile e se vuoi inviarmi una fotografia forse per mostrare cosa
16:51
are doing whilst you are watching my live stream feel free to do so
120
1011290
4709
stai facendo mentre guardi il mio live streaming sentiti libero di farlo
16:55
the email address is underneath this video and of course today we have
121
1015999
7080
l'indirizzo e-mail è sotto questo video e ovviamente oggi abbiamo i
17:03
subtitles oh wow I can't believe it I can't begin to tell you how excited I
122
1023079
6960
sottotitoli oh wow non ci posso credere non posso iniziare a dirti quanto mi
17:10
feel that we have subtitles today Wow thank you very much thank you YouTube
123
1030039
7311
sento eccitato abbiamo i sottotitoli oggi Wow grazie mille grazie YouTube
17:17
it's a beautiful day the Sun is out and there is a live view looking out from
124
1037350
7299
è una bellissima giornata c'è il sole e c'è una vista dal vivo che guarda fuori
17:24
the window of the studio and as you can see it is a glorious day sadly we won't
125
1044649
7471
dalla finestra dello studio e come puoi vedere è una giornata meravigliosa purtroppo non ci
17:32
be going outside today because of my hay fever
126
1052120
3870
saremo uscendo oggi a causa della mia febbre da fieno
17:35
for those who have been watching over the past few weeks you will know that I
127
1055990
4260
per coloro che sono stati attenti nelle ultime settimane saprai che
17:40
suffer from hay fever I suffer with it during the hay fever
128
1060250
6480
soffro di febbre da fieno ne soffro durante la stagione della febbre da fieno
17:46
season unfortunately so I won't be going
129
1066730
4560
purtroppo quindi non uscirò
17:51
outside because if I were to do that I would be sneezing my head off
130
1071290
5610
perché se lo fossi per farlo starnutirei a squarciagola
17:56
so there it is a live view outside and of course we know the reason why it's
131
1076900
6810
quindi c'è una visione dal vivo fuori e ovviamente sappiamo il motivo per cui è
18:03
all because of the dreaded pollen the pollen gets everywhere so there it is
132
1083710
7680
tutto a causa del temuto polline il polline arriva ovunque quindi ecco
18:11
the pollen that is the very thing that goes at my nose and makes me sneeze it's
133
1091390
7410
il polline che è proprio la cosa che va al naso e mi fa starnutire
18:18
not very nice not very nice at all there are some chores that people like to do
134
1098800
9840
non è molto carino per niente carino ci sono alcune faccende che alla gente piace fare
18:28
and a little bit later on mr. steve is going to be doing one particular chore
135
1108640
7800
e un po' più tardi il sig. steve sta per svolgere un lavoro
18:36
one particular household task but the question is can you guess which
136
1116440
7580
domestico particolare, un compito domestico particolare, ma la domanda è: puoi indovinare
18:44
household tasks which chore he will be doing can you guess which one it will be
137
1124020
6330
quali compiti domestici svolgerà, puoi indovinare quale sarà
18:50
find out in around about 10 minutes where mr. Steve joins us it's nice to
138
1130350
7180
scoperto in circa 10 minuti dove il sig. Steve si unisce a noi, è bello
18:57
watch and hear you again Thank You Louie for that mr. Duncan
139
1137530
6000
guardarti e sentirti di nuovo Grazie Louie per quel sig. Duncan, hai fatto
19:03
you have progress the live stream now has subtitles amazing yes Vitesse we now
140
1143530
8250
progressi, il live streaming ora ha i sottotitoli fantastici, sì Vitesse, a
19:11
apparently have subtitles live subtitles on the live stream oh my goodness I'm so
141
1151780
7980
quanto pare ora abbiamo i sottotitoli, i sottotitoli live nel live streaming oh mio Dio, sono così
19:19
excited I I think I might wee-wee myself from excitement mr. Duncan do you like
142
1159760
8190
eccitato, penso che potrei farmi pipì dall'eccitazione, signor. Duncan ti piacciono i
19:27
rainy days no I don't I hate it when it rains I really don't like the rain I
143
1167950
7280
giorni di pioggia no non lo odio quando piove non mi piace proprio la pioggia di
19:35
certainly don't like getting wet on a rainy day I hate it so much a live
144
1175230
8440
certo non mi piace bagnarmi in un giorno di pioggia lo odio così tanto un aggiornamento in diretta
19:43
update from the match between England and Panama apparently now it's
145
1183670
5260
dalla partita tra l'Inghilterra e Panama a quanto pare ora è
19:48
six nil six nil so England are in the lead and it looks as if unless Panama
146
1188930
9710
sei a zero sei a zero quindi l'Inghilterra è in testa e sembra che, a meno che Panama non
19:58
make a very dramatic comeback it looks as if the match between England and
147
1198640
7270
faccia una rimonta molto drammatica, sembra che la partita tra Inghilterra e
20:05
Panama is of course a win for England how is your hay fever asks Anna my hay
148
1205910
7830
Panama sia ovviamente una vittoria per l'Inghilterra come sta la tua febbre da fieno chiede Anna la mia febbre da fieno
20:13
fever is not too bad because I have stayed in the house today I haven't been
149
1213740
6510
non è poi così male perché sono rimasto in casa oggi non sono stato
20:20
outside so that's the reason why my hay fever is okay but the problem is and
150
1220250
7100
fuori quindi questo è il motivo per cui la mia febbre da fieno va bene ma il problema è e
20:27
this is a big problem oh sorry now it's seven nil goodness me
151
1227350
8820
questo è un grosso problema oh scusa ora sono sette a zero Dio mio
20:36
this might be the highest-scoring football match in the history of the
152
1236170
6490
questa potrebbe essere la partita di calcio con il punteggio più alto nella storia della
20:42
World Cup actually that's an interesting question I wonder what the highest score
153
1242660
5040
Coppa del Mondo, in realtà è una domanda interessante, mi chiedo quale sia stato il punteggio più alto
20:47
ever was in the World Cup does anyone know maybe you can find out for me and
154
1247700
7170
di sempre nella Coppa del Mondo, qualcuno sa forse puoi scoprirlo per me e
20:54
let me know on the live chat I think mr. Steve is doing the dusting
155
1254870
7550
farmelo sapere in diretta chat penso che il sig. Steve sta spolverando
21:02
hmm Thank You sweetness for your your guests there yes mr. Steve is going to
156
1262420
8110
hmm Grazie dolcezza per i tuoi ospiti lì sì signor. Steve
21:10
be doing something for us live on camera and also he will be talking about
157
1270530
6110
farà qualcosa per noi dal vivo davanti alla telecamera e parlerà anche di
21:16
expressions to do with football as well so all of that coming up later on some
158
1276640
9070
espressioni che hanno a che fare con il calcio, quindi tutto ciò che verrà fuori più tardi alcune
21:25
new words were added last week to the Oxford English Dictionary and I thought
159
1285710
6450
nuove parole sono state aggiunte la scorsa settimana all'Oxford English Dictionary e l'ho pensato
21:32
it would be interesting to have a look at some of the words that have been
160
1292160
4230
sarebbe interessante dare un'occhiata ad alcune delle parole che sono state
21:36
added and here is one of them here is an interesting word can you see it and this
161
1296390
8190
aggiunte ed eccone una qui è una parola interessante puoi vederla e questa
21:44
is one of the latest additions to the Oxford English Dictionary impostor
162
1304580
6390
è una delle ultime aggiunte alla sindrome dell'impostore dell'Oxford English Dictionary
21:50
syndrome can you see the word on the screen
163
1310970
3830
puoi vedere il parola sullo schermo
21:54
impostor syndrome the meaning of this is the persistent
164
1314800
6780
sindrome dell'impostore il significato di questo è l'
22:01
inability to believe that one's success is deserved or has been legitimately
165
1321580
5910
incapacità persistente di credere che il proprio successo sia meritato o sia stato legittimamente
22:07
achieved as a result of one's own efforts or skills so this actually comes
166
1327490
8100
raggiunto come risultato dei propri sforzi o abilità quindi questo in realtà deriva
22:15
from the earlier word imposter phenomenon so if you have success and if
167
1335590
9360
dal precedente fenomeno dell'impostore della parola quindi se hai successo e se
22:24
you have maybe success in business or excess in your job or success in your
168
1344950
7950
hai forse successo negli affari o eccessi nel tuo lavoro o successo nella tua
22:32
life perhaps you feel as if you don't deserve
169
1352900
4860
vita forse ti senti come se non te
22:37
it so we call that impostor syndrome it is called impostor syndrome so if you
170
1357760
9990
lo meritassi quindi chiamiamo quella sindrome dell'impostore si chiama sindrome dell'impostore quindi se
22:47
don't accept that your success is deserved or has been legitimately
171
1367750
8150
non accetti quel tuo successo è meritato o è stato legittimamente
22:55
achieved we can say that you are suffering from impostor syndrome very
172
1375900
9730
raggiunto possiamo dire che soffri della sindrome dell'impostore
23:05
interesting phrase that and that has just been added to the Oxford English
173
1385630
4919
frase molto interessante che e che è stata appena aggiunta all'Oxford English
23:10
Dictionary here's another one now this is a this is a very long word look at
174
1390549
6151
Dictionary eccone un'altra ora questa è una parola molto lunga guarda
23:16
that look at that that might be one of the longest words I've ever featured on
175
1396700
5430
quella guarda che potrebbe essere una delle parole più lunghe che abbia mai visto nel
23:22
my live stream so there it is can you see it micro aggression what a great
176
1402130
7350
mio live streaming quindi eccola, puoi vederlo micro aggressione che bella
23:29
word micro aggression and the meaning of micro aggression a statement action or
177
1409480
8460
parola micro aggressione e il significato di micro aggressione una dichiarazione azione o
23:37
incident regarded as an instance of indirect subtle or an intentional
178
1417940
6239
incidente considerato come un'istanza di indiretto sottile o
23:44
discrimination or prejudice against members of a marginalized group such as
179
1424179
6211
discriminazione o pregiudizio intenzionale nei confronti dei membri di un gruppo emarginato come
23:50
a racial minority also as a mass Niall one we can also use it as a mass noun so
180
1430390
8909
una minoranza razziale anche come massa Niall uno possiamo anche usarlo come nome di massa quindi
23:59
this behavior is generally frowned upon so this behavior can be generally
181
1439299
8911
questo comportamento è generalmente disapprovato quindi questo comportamento può essere generalmente
24:08
frowned porns and it is micro aggression some
182
1448210
6460
disapprovato porno e è una microaggressività alcune
24:14
people say that people have become very sensitive nowadays it would appear that
183
1454670
4530
persone dicono che le persone sono diventate molto sensibili al giorno d'oggi sembrerebbe che le
24:19
people are so sensitive it's almost as if you can't say anything nowadays
184
1459200
5310
persone siano così sensibili è quasi come se non si potesse dire nulla al giorno d'oggi
24:24
without someone getting really really upset he's another one oh I like this
185
1464510
7200
senza che qualcuno si arrabbi davvero è un altro oh mi piace questo
24:31
one this is one that I'm sure many of you are familiar with spoiler alert
186
1471710
8970
questo è uno che sono sicuro che molti di voi hanno familiarità con l'avviso spoiler
24:40
I'm sure if you are a fan of movies or TV shows you might find that this
187
1480680
7290
Sono sicuro che se sei un fan di film o programmi TV potresti scoprire che questa
24:47
particular word is one you might use if someone is going to tell you what
188
1487970
7470
particolare parola è quella che potresti usare se qualcuno ti dirà cosa
24:55
happens in the movie or the TV show so here it is spoiler alert
189
1495440
8240
succede nel film o il programma TV quindi eccolo spoiler alert
25:03
so maybe referring to a recent review or an online discussion of a film or
190
1503680
7330
quindi forse riferito a una recensione recente o a una discussione online di un film o di una
25:11
television series and intervention used to warn readers or viewers that an
191
1511010
9630
serie televisiva e intervento utilizzato per avvertire i lettori o gli spettatori che un
25:20
important detail of the story is about to be divulged or alluded to or given
192
1520640
7560
dettaglio importante della storia sta per essere divulgato o alluso a o dato
25:28
away a full warning of a plot spoiler frequently used in a humorous or ironic
193
1528200
9210
via un avvertimento completo di uno spoiler della trama usato frequentemente in modo umoristico o ironico,
25:37
way especially in wider use so if I were to talk about the next episode of Game
194
1537410
11250
specialmente in un uso più ampio, quindi se dovessi parlare del prossimo episodio di Game
25:48
of Thrones I might say I'm going to warn you that there are some spoilers this is
195
1548660
9390
of Thrones potrei dire che ti avvertirò che ci sono alcuni spoiler questo è
25:58
a spoiler alert spoiler alert so if you are about to give the plot or the story
196
1558050
10350
un avviso spoiler avviso spoiler quindi se stai per dare la trama o la storia
26:08
of something that is about to be shown on television or maybe a movie that
197
1568400
5880
di qualcosa che sta per essere mostrato in televisione o forse un film che
26:14
people are going to see you can say spoiler alert look out I'm going to give
198
1574280
6570
le persone vedranno puoi dire avviso spoiler attenzione io' Sto per
26:20
away some of the detail I'm going to tell you what happens in
199
1580850
4949
rivelare alcuni dettagli Ti dirò cosa succede
26:25
the TV program or in the movie so this is a spoiler alert so I hope you enjoyed
200
1585799
10921
nel programma TV o nel film quindi questo è un avviso di spoiler quindi spero che ti sia piaciuto
26:36
that so some new words added to the oxford english dictionary talking of
201
1596720
6089
quindi alcune nuove parole aggiunte al dizionario inglese di Oxford che parlano di
26:42
words we have a lot of words on the live chat oh I see
202
1602809
5370
parole abbiamo molte parole nella chat dal vivo oh vedo
26:48
Huang no juin I get the feeling that you are a fan of football I think so mr.
203
1608179
12811
Huang no juin ho la sensazione che tu sia un fan del calcio penso di sì sig.
27:00
Duncan how do you speak so clear I don't know I think it's just because that's
204
1620990
4110
Duncan come parli così chiaro non lo so penso sia solo perché è
27:05
the way I speak English Thank You Praveen for that Matt Boone is here mr.
205
1625100
6720
il modo in cui parlo inglese Grazie Praveen per questo Matt Boone è qui sig.
27:11
Duncan do you mind making funny sounds I would like to see how the livestream
206
1631820
5219
Duncan ti dispiace fare suoni divertenti mi piacerebbe vedere come
27:17
subtitles deal with that perhaps I could I could sing a song
207
1637039
6620
si comportano i sottotitoli del live streaming che forse potrei potrei cantare una canzone
27:23
dooby dooby dooby dooby doo doo doo doo bee doo bee doo doo doo doo there you go
208
1643659
11260
27:34
that was just for Matt I hope you enjoyed that Oh Ahmed says I hope you
209
1654919
7350
Spero ti sia piaciuto Oh Ahmed dice spero che tu
27:42
are well yes I'm okay not too bad thank you apparently the subtitles only work
210
1662269
5971
stia bene sì sto bene non male grazie a quanto pare i sottotitoli funzionano solo
27:48
on Android devices and HTML 4 so if you are watching on your PC or on an Android
211
1668240
11039
su dispositivi Android e HTML 4 quindi se stai guardando sul tuo PC o su un
27:59
device the subtitles will work but if you are watching on an Apple phone or an
212
1679279
8520
dispositivo Android i sottotitoli funzioneranno funziona ma se stai guardando su un telefono Apple o un
28:07
Apple computer then the subtitles will not work apparently that's what someone
213
1687799
8100
computer Apple, i sottotitoli non funzioneranno a quanto pare è quello che
28:15
at YouTube told me last week hello from Russia mr. Duncan I am enjoying watching
214
1695899
5760
mi ha detto qualcuno su YouTube la scorsa settimana ciao dalla Russia sig. Duncan mi sto divertendo a guardare
28:21
your lesson thank you very much alex says belonging or oh I see yes I
215
1701659
13171
la tua lezione grazie mille alex dice di appartenere o oh vedo sì
28:34
see what you've done there the absence of teeth a debt a dent a
216
1714830
8810
vedo cosa hai fatto lì l'assenza di denti un debito un'ammaccatura un
28:43
tattoo 'this identity toothless i can't wait to see what that looks like
217
1723640
6580
tatuaggio 'questa identità sdentata non vedo l'ora di vedere cosa sembra
28:50
on the subtitles sohe wang says yes lots of footballs
218
1730220
6810
nei sottotitoli sohe wang dice di sì ci sono molti palloni
28:57
there so is that the number of goals that have been scored
219
1737030
4500
lì quindi è che il numero di goal che sono stati segnati mi
29:01
I wonder hello Lena says Belarusian and hello to Belarus here as well mr. Steve
220
1741530
6660
chiedo ciao Lena dice bielorusso e ciao anche alla Bielorussia qui sig. Steve
29:08
will be here in a moment are you excited I I hope so because mr. Steve is going
221
1748190
5940
sarà qui tra un momento, sei eccitato? Lo spero perché il sig. Steve sta per
29:14
to be doing something very very exciting I can hardly wait if you want to improve
222
1754130
7260
fare qualcosa di molto molto eccitante Non vedo l'ora se vuoi migliorare
29:21
your speaking you have to concentrate on it maybe you can listen to your own
223
1761390
5130
il tuo modo di parlare devi concentrarti su di esso forse puoi ascoltare la tua
29:26
voice so if you want to improve your English maybe you can listen to your own
224
1766520
7200
voce quindi se vuoi migliorare il tuo inglese forse puoi ascoltare il tuo
29:33
voice perhaps you can listen to the way you sound perhaps you can record your
225
1773720
8310
voce forse puoi ascoltare il modo in cui suoni forse puoi registrare la tua
29:42
voice on your mobile phone and then listen to it and if you don't like the
226
1782030
6149
voce sul tuo cellulare e poi ascoltarla e se non ti piace il
29:48
sound of your own voice you can try and change it but of course
227
1788179
4891
suono della tua voce puoi provare a cambiarla ma ovviamente
29:53
if you want to change the way you speak you have to do it over time you can't
228
1793070
5670
se vuoi per cambiare il modo in cui parli devi farlo nel tempo non puoi
29:58
rush it okay so don't try to do it too quickly or else you might have problems
229
1798740
8540
affrettarti va bene quindi non provare a farlo troppo velocemente altrimenti potresti avere problemi
30:07
hello mr. Duncan I am listening to you whilst I'm feeding the dogs can I say a
230
1807280
7600
ciao sig. Duncan ti sto ascoltando mentre do da mangiare ai cani posso dirti un
30:14
big bow-wow to you thank you very much
231
1814880
6920
grande saluto grazie mille
30:22
we have someone watching in Venezuela hello from the USA I am a Venezuelan guy
232
1822429
7241
abbiamo qualcuno che ci sta guardando in Venezuela ciao dagli Stati Uniti sono un ragazzo venezuelano che sta
30:29
learning this fantastic language thank you very much honk fan says I love you
233
1829670
6540
imparando questa fantastica lingua grazie mille il fan del clacson dice che ti amo
30:36
thank you very much for that blue thunder says please read my comment mr.
234
1836210
7560
grazie mille per quel tuono blu dice per favore leggi il mio commento sig.
30:43
Duncan I will read your comment and in fact I just have I've just read
235
1843770
6270
Duncan, leggerò il tuo commento e in effetti ho appena letto
30:50
your comment I hope you feel better because of that satury no is mr. Steve
236
1850040
6360
il tuo commento, spero che tu ti senta meglio a causa di quel satury no is mr. Steve che
30:56
watching the football no he isn't he isn't because he doesn't follow football
237
1856400
8790
guarda il calcio no, non lo è, non lo è perché non segue il calcio
31:05
just like me mr. Duncan what is the strange sound is there a strange sound
238
1865190
6390
proprio come me, sig. Duncan qual è lo strano suono c'è uno strano suono
31:11
is that I'm not sure is there a strange sound on my livestream
239
1871580
5750
è che non sono sicuro c'è uno strano suono nel mio live streaming
31:17
maybe there's a strange sound at your end hello sir how is your day going my
240
1877330
8320
forse c'è uno strano suono alla tua fine ciao signore come sta andando la tua giornata la mia
31:25
day is going ok but I'm having to stay in the house because of my terrible
241
1885650
6290
giornata sta andando bene ma io sono dover stare in casa a causa della mia terribile
31:31
terrible hay fever for those who've just joined me you can now watch the
242
1891940
7420
terribile febbre da fieno per coloro che si sono appena uniti a me ora puoi guardare il
31:39
livestream with subtitles yes there are live
243
1899360
6410
live streaming con i sottotitoli sì ci sono i
31:45
subtitles on this live stream if you are watching live at the moment and if you
244
1905770
7090
sottotitoli in diretta su questo live streaming se stai guardando dal vivo in questo momento e se lo
31:52
are watching on an Android device or on a PC you can have live subtitles it's
245
1912860
8400
sei guardando su un dispositivo Android o su un PC puoi avere i sottotitoli dal vivo è
32:01
incredible isn't that lovely oh I see mr. steve is making a strange sound yes
246
1921260
7380
incredibile non è così bello oh vedo mr. steve emette uno strano suono sì,
32:08
he is I think mr. steve is doing some singing
247
1928640
3510
penso che il sig. steve sta cantando
32:12
upstairs I think maybe that's what you can hear I think it's mr. Steve I hope
248
1932150
7110
di sopra penso che forse è quello che puoi sentire penso sia il sig. Spero che Steve si
32:19
he realizes that he should be on now one of the problems with mr. Steve is he
249
1939260
6780
renda conto che ora dovrebbe occuparsi di uno dei problemi con il sig. Steve è che
32:26
doesn't have a watch he doesn't he never wears a watch and because of that he
250
1946040
6090
non ha un orologio, non lo indossa mai e per questo
32:32
always loses track of time so mr. Steve often loses track of time
251
1952130
6900
perde sempre la cognizione del tempo, quindi il sig. Steve spesso perde la cognizione del tempo
32:39
because he doesn't wear a watch what about you do you wear a watch do you
252
1959030
5760
perché non indossa un orologio e tu indossi un orologio
32:44
have a watch on your wrist mr. Steve will be here in a moment doing something
253
1964790
5610
hai un orologio al polso sig. Steve sarà qui tra un momento per fare qualcosa di
32:50
very interesting Bert first of all we're going to have a look at one of my full
254
1970400
7770
molto interessante Bert prima di tutto daremo un'occhiata a una delle mie
32:58
English lessons one of my full English lessons this is an excerpt
255
1978170
5310
lezioni complete di inglese una delle mie lezioni complete di inglese questo è un estratto
33:03
from one of my full English lessons where I talk all about household chores
256
1983480
7429
da una delle mie lezioni complete di inglese in cui parlo tutto sulle faccende domestiche,
33:10
then after that we are going to join mr. Steve who will have something very
257
1990909
6730
poi ci uniremo al sig. Steve che avrà qualcosa di molto
33:17
special to show us
258
1997639
9420
speciale da mostrarci
33:30
you
259
2010230
2060
33:50
can you see what I'm doing here I'm hanging out some washing this is one
260
2030299
7870
puoi vedere cosa sto facendo qui sto stendendo un po' il bucato questa è una
33:58
of my weekly chores that I have to do it must be done regularly to be honest I do
261
2038169
6931
delle mie faccende settimanali che devo fare deve essere fatta regolarmente per essere onesto
34:05
not enjoy doing chores they are such a chore we often use the word chore to
262
2045100
8880
non lo faccio ci piace fare le faccende sono un tale lavoro spesso usiamo la parola lavoro per
34:13
describe an unpleasant or laborious task something we despise or dislike doing
263
2053980
6659
descrivere un compito sgradevole o laborioso qualcosa che disprezziamo o non ci piace fare
34:20
can be described as a chore there are many different types of chore that must
264
2060639
7141
può essere descritto come un lavoro di routine ci sono molti diversi tipi di lavoro che devono
34:27
be done washing the dishes I hate having to wash the dishes mowing the lawn I
265
2067780
13940
essere svolti lavare i piatti che odio avere lavare i piatti falciare il prato
34:41
hate having to mow the lawn putting out the rubbish I hate having to put out the
266
2081720
15280
odio dover falciare il prato buttare fuori la spazzatura odio dover buttare fuori la
34:57
rubbish
267
2097000
5690
spazzatura passare l'
35:02
vacuuming the carpet I hate having to vacuum the carpet but for me the worst
268
2102690
9010
aspirapolvere sul tappeto odio dover passare l' aspirapolvere sul tappeto ma per me il
35:11
chore of all has to be ironing my clothes I cannot begin to tell you just
269
2111700
7380
compito peggiore è stirare i vestiti Non posso iniziare a dirti
35:19
how much I despise ironing especially when there are so many clothes that need
270
2119080
6510
quanto disprezzo stirare, specialmente quando ci sono così tanti vestiti che devono essere
35:25
ironing yes I'm pretty sure that my least favorite chore has got to be doing
271
2125590
6600
stirati sì, sono abbastanza sicuro che il mio lavoro meno preferito sia
35:32
the ironing do you enjoy doing chores which chores do you hate doing the most
272
2132190
11679
stirare ti piace fare le faccende che odi facendo di più
35:46
so there it is a little teaser because mr. Steve is now on his way
273
2146010
26400
quindi c'è un piccolo teaser perché mr. Steve sta arrivando
36:13
doo-doo-doo apparently we have live subtitles now so if you want to click on
274
2173670
6940
doo-doo-doo a quanto pare ora abbiamo i sottotitoli dal vivo quindi se vuoi fare clic sul
36:20
the subtitle button there are live subtitles who remembers last Wednesday
275
2180610
6720
pulsante dei sottotitoli ci sono i sottotitoli dal vivo chi si ricorda lo scorso mercoledì
36:27
do you remember a conversation that we had last Wednesday mr. Steve and myself
276
2187330
5790
ti ricordi di una conversazione che abbiamo avuto lo scorso mercoledì sig. Io e Steve
36:33
just my standard white shirts for work you know where were the tie I never
277
2193120
6960
solo le mie camicie bianche standard per il lavoro sai dov'erano le cravatte non le ho mai
36:40
ironed them because I bind non iron shirts and they're very good as long as
278
2200080
4860
stirate perché lego le camicie che non si stirano e sono molto buone basta che
36:44
you take them straight out of the washing machine don't spin them too much
279
2204940
3000
le togli dalla lavatrice non farle girare troppo molto
36:47
and put them on a hanger put them on a clothes hanger hang them up all the
280
2207940
6660
e mettili su una gruccia mettili su una gruccia appendili tutte le
36:54
creases will be gone and I mean they don't look at quite as good as a fully
281
2214600
3930
pieghe saranno sparite e voglio dire che non hanno un bell'aspetto come una
36:58
ironed shirt but they're good enough for work as you know I hate ironing you've
282
2218530
6690
camicia completamente stirata ma sono abbastanza buone per il lavoro come sai Odio stirare
37:05
never owned anything well that yeah yes I've dwell as I just explained
283
2225220
4350
non hai mai posseduto niente bene quello sì sì mi sono soffermato come ho appena spiegato
37:09
I hate ironing that's why I don't there's a subject to talk about on
284
2229570
4380
odio stirare ecco perché non c'è un argomento di cui parlare la
37:13
Sunday what do you I am what do people I am oh wow I'm sure people will be
285
2233950
6540
domenica cosa sei io cosa sono le persone sono oh wow Sono sicuro che le persone faranno
37:20
queuing I hope YouTube has enough bandwidth okay and I just can I just
286
2240490
6840
la fila Spero che YouTube abbia abbastanza larghezza di banda ok e posso solo
37:27
warned the internet they think that the wires the cables on the internet might
287
2247330
4740
avvertire Internet che pensano che i fili i cavi su Internet potrebbero
37:32
melt on Sunday because of all the people trying to watch let's talk about what do
288
2252070
7590
sciogliersi domenica a causa di tutte le persone che cercano di guardare parliamo di cosa
37:39
you normally I in thank you iron shirts to iron underwear not iron jeans so
289
2259660
9750
normalmente io in grazie stirare camicie per stirare biancheria intima non stirare jeans quindi
37:49
there it was last Wednesday and now here he is live doing the thing that he
290
2269410
6030
eccolo lì mercoledì scorso e ora eccolo in diretta a fare la cosa di cui aveva
37:55
promised to talk about and actually give us a demonstration of its mr. Steve
291
2275440
6080
promesso di parlare e di darci effettivamente una dimostrazione del suo sig. Steve
38:01
doing the ironing live hello mr. Steve oh hello thing mr. Duncan
292
2281520
9370
che stira dal vivo ciao mr. Steve oh salve mr. Duncan
38:10
oh you interrupted me I'm extremely busy today
293
2290890
3690
oh mi hai interrotto sono estremamente impegnato oggi
38:14
you know I can't afford to spend too much time live with you today on air
294
2294580
6690
sai che non posso permettermi di passare troppo tempo in diretta con te oggi in onda
38:21
because I've got so many chores to do inside and also outside I've got all the
295
2301270
5920
perché ho così tante faccende da fare dentro e anche fuori ho tutto il
38:27
gardening to do so if you don't mind then I can do the live lesson with you
296
2307190
4380
giardinaggio per farlo, se non ti dispiace, posso fare la lezione dal vivo con te
38:31
today but I'm just gonna have to carry on doing my jobs particularly the
297
2311570
5250
oggi, ma devo solo continuare a fare il mio lavoro, in particolare
38:36
ironing so is that all right mr. Duncan you don't mind do you
298
2316820
3750
stirare, quindi va bene, sig. Duncan non ti dispiace, vero,
38:40
I don't mind because last week you mentioned this didn't you you said
299
2320570
3180
non mi dispiace perché la scorsa settimana hai parlato di questo, vero, hai detto che
38:43
wouldn't it be a good idea to talk about ironing we can ask people if they iron
300
2323750
6210
non sarebbe una buona idea parlare di stiratura, possiamo chiedere alle persone se stirano i
38:49
their clothes and I was a little bit sarcastic about it but mr. Steve
301
2329960
6120
loro vestiti e io ero un un po' sarcastico al riguardo, ma il sig. Steve ha
38:56
insisted he said look I want to do it I want to do the ironing live on YouTube I
302
2336080
7590
insistito, ha detto guarda, voglio farlo, voglio stirare dal vivo su YouTube,
39:03
think this is the way forward for YouTube it's more about the fact that I
303
2343670
5790
penso che questa sia la strada da seguire per YouTube, si tratta più del fatto che
39:09
just haven't got time to appear today so I'm just really doing this at the same
304
2349460
6030
non ho tempo per apparire oggi, quindi sono davvero molto facendolo allo stesso
39:15
time so we're gonna be teaching English and at the same time I'm going to be
305
2355490
3960
tempo, quindi insegneremo l'inglese e allo stesso tempo stirerò
39:19
doing some ironing so I've got all my words prepared here that the phrase is
306
2359450
5790
un po', quindi ho preparato tutte le mie parole qui che la frase è
39:25
the idioms so we can still do those but I'll just have to carry on if you don't
307
2365240
4350
gli idiomi, quindi possiamo ancora fare quelli ma dovrò andare avanti se non ti
39:29
mind and I hope everybody at home doesn't mind either
308
2369590
3540
dispiace e spero che a tutti a casa non dispiaccia neanche
39:33
so what what are you ironing at the moment that's what I'm buying at Mike
309
2373130
3540
allora cosa stai stirando in questo momento è quello che sto comprando da Mike
39:36
one of my tops from Pedram last week who was mentioning my tops my polo shirts so
310
2376670
7680
uno dei miei top da Pedram l'ultimo settimana che stava menzionando i miei top le mie polo quindi ne
39:44
I've got one on and that one is now ready I can wear that one so that's done
311
2384350
5100
ho una e quella ora è pronta posso metterla così è fatta la
39:49
you got very excited last week because Pedro was saying xed Pedro was saying
312
2389450
5790
scorsa settimana ti sei molto emozionato perché Pedro stava dicendo xed Pedro stava dicendo
39:55
some very nice things about your clothes he was I don't have Pedro's on today but
313
2395240
6780
delle cose molto carine sulla tua i vestiti che indossava Oggi non indosso Pedro ma
40:02
I don't normally do socks by the way it's a bit of a waste of time doing
314
2402020
3270
normalmente non faccio i calzini tra l'altro è un po' una perdita di tempo fare i
40:05
socks I think Pedro's watching the football he
315
2405290
2790
calzini Penso che Pedro stia guardando il calcio che
40:08
probably is but to anybody else who is interested in ironing so this obviously
316
2408080
5070
probabilmente è ma a chiunque sia interessato a stirare quindi questo ovviamente
40:13
this is an esteem honor so I can give a little squirt of steam
317
2413150
8340
questo è un onore di stima quindi posso dare un piccolo spruzzo di vapore
40:21
because the designing process go extremely well that is a steam iron it's
318
2421490
6000
perché il processo di progettazione va molto bene è un ferro da stiro a vapore è
40:27
a steam iron yes mr. Duncan so what do you mean talking about today I'd have to
319
2427490
5520
un ferro da stiro a vapore sì signor. Duncan, quindi cosa intendi per parlare di oggi dovrei
40:33
shout let's know you to shout Steve what have you been talking about
320
2433010
4950
gridare facci sapere di gridare Steve di cosa hai parlato
40:37
today there mr. Duncan today we've been talking about the weather because it's a
321
2437960
3899
oggi lì sig. Duncan oggi abbiamo parlato del tempo perché è una
40:41
beautiful hot day it certainly is not a day for being inside the house because
322
2441859
5460
bella giornata calda non è certamente un giorno per stare dentro casa perché fa
40:47
it's so hot it's beautiful let's have a little look outside because there you
323
2447319
4891
così caldo è bellissimo diamo un'occhiata fuori perché lì
40:52
can see a live view outside at the moment it's a absolute beautiful day now
324
2452210
5639
puoi vedere una vista dal vivo all'esterno al momento è una giornata assolutamente bellissima ora
40:57
that is a live view you can see that the Sun is out and everything is very very
325
2457849
4621
che è una vista dal vivo puoi vedere che il sole è fuori e tutto è molto molto
41:02
hot and I think Steve wishes that he was outside at the moment in the garden
326
2462470
5369
caldo e penso che Steve vorrebbe essere fuori in questo momento in giardino
41:07
don't you oh yes but the problem mr. Duncan is that if we go outside you will
327
2467839
6901
non è vero oh sì ma il problema Sig. Duncan è che se usciamo
41:14
suffer from your hay fever this is true of course we can't have that so that's
328
2474740
5010
soffrirai della febbre da fieno, questo è vero, ovviamente non possiamo averlo, quindi è per questo che
41:19
why we're staying indoors and it gives me this opportunity to get all my
329
2479750
4589
restiamo in casa e questo mi dà l'opportunità di stirare tutto
41:24
ironing done at the same time which is great I've got all these phrases here do
330
2484339
5131
nello stesso momento, il che è fantastico ho tutte queste frasi qui
41:29
you know what I'm gonna talk about today mr. Duncan well we've been talking about
331
2489470
3839
sai di cosa parlerò oggi sig. Duncan beh, abbiamo parlato di
41:33
football ah and I think we might be talking about
332
2493309
4290
calcio ah e penso che potremmo parlare di
41:37
football today because England are playing and guess what the the match has
333
2497599
5791
calcio oggi perché l'Inghilterra sta giocando e indovina un po' la partita è
41:43
been very exciting especially if you are an England fan because today England are
334
2503390
6540
stata molto emozionante soprattutto se sei un tifoso dell'Inghilterra perché oggi l'Inghilterra
41:49
playing Panama and the last time I checked the score it was seven nil what
335
2509930
8790
gioca contro Panama e l'ultima la volta che ho controllato il punteggio era sette a zero cosa
41:58
do you mean England I've got seven goals seven goals past Panama Oh fantastic I
336
2518720
6859
intendi per Inghilterra ho sette gol sette gol contro Panama Oh fantastico
42:05
suppose we are expected to win that particular match I don't know how good
337
2525579
4841
suppongo che dovremmo vincere quella particolare partita non so quanto
42:10
panamera are but they're probably no match for the England team I think we
338
2530420
4530
siano bravi i panamera ma probabilmente lo sono nessuna partita per la squadra inglese penso che
42:14
were we were the favorite to win what do you think that looks amazing as are
339
2534950
4590
eravamo noi eravamo i favoriti per vincere cosa pensi che sia fantastico come lo sono
42:19
those your jeans of course I'm not doing your iving with the Duncan Duncan
340
2539540
6569
quei tuoi jeans ovviamente non sto facendo la tua vita con il Duncan Duncan
42:26
between you and me mr. Duncan does no ironing whatsoever yes as you just saw
341
2546109
6871
tra te e me sig. Duncan non stira affatto sì come hai appena visto come hai
42:32
as you just saw in the clip that we played I I hate doing the ironing I
342
2552980
5129
appena visto nella clip che abbiamo riprodotto io odio stirare
42:38
can't stand it I wonder where that other sock had gone to are you really ironing
343
2558109
5581
non lo sopporto mi chiedo dove sia andato a finire quell'altro calzino stai davvero stirando i
42:43
your socks yes I don't normally I there is he after -
344
2563690
3690
tuoi calzini t normalmente io c'è lui dopo -
42:47
quick go over nothing special now these are what
345
2567380
4620
rivedi velocemente niente di speciale ora questo è quello che
42:52
I earn a lot these are my sort of casual shirts
346
2572000
3630
guadagno molto questo è il mio tipo di camicie casual
42:55
that's very nice you can see that's very very creased because it's comes straight
347
2575630
5940
che è molto carino puoi vedere che è molto molto sgualcito perché esce direttamente
43:01
out of the washing machine yes it's very creased and crumpled it's
348
2581570
3420
dalla lavatrice sì è molto stropicciata e stropicciata è
43:04
very creased and crumpled so that needs a night I can't go you would go outside
349
2584990
4430
molto stropicciata e stropicciata quindi ci vuole una notte non posso andare tu andresti fuori
43:09
into the public wearing a shirt like that that hasn't been ironed if you
350
2589420
4630
in pubblico indossando una camicia come quella che non è stata stirata se
43:14
notice mr. Duncan when he goes out his collars are all flat because he doesn't
351
2594050
4200
noti che il sig. Duncan quando esce i suoi colletti sono tutti piatti perché non
43:18
iron anything so it makes it look as though he's sort of a tramp for a bit of
352
2598250
4380
stira niente, quindi sembra che sia una specie di vagabondo per un po' di
43:22
a tramp so I always tend to start with the collars that's what my mother taught
353
2602630
5040
vagabondo, quindi tendo sempre a iniziare con i colletti, è quello che mi ha insegnato mia madre
43:27
me start with the colours I don't know why but that's what she said and of
354
2607670
5580
inizia con i colori non so perché ma è quello che ha detto lei e
43:33
course you know you tend to remember what your mother told you and so that's
355
2613250
5160
ovviamente sai che tendi a ricordare quello che ti ha detto tua madre e quindi è
43:38
what I start with that the collars so there we go I've done the inside and
356
2618410
4920
quello che inizio con i colletti quindi eccoci ho fatto l'interno e
43:43
then I'll quickly go over like that just to flatten it down what about that
357
2623330
6590
poi andrò rapidamente in questo modo solo per appiattire il tutto che dire di quel
43:49
perfect I will say one thing it's getting a lot of attention on the live
358
2629920
4000
perfetto dirò una cosa che sta ricevendo molta attenzione nella
43:53
chat would you like would you like to see the live chat steam oh yes I would
359
2633920
4970
chat dal vivo ti piacerebbe vedere la chat dal vivo vapore oh sì lo farei
43:58
what's it I don't see any steam there is steam how can I get it to steam I don't
360
2638890
8050
cosa è non vedo vapore c'è vapore come posso farlo diventare vapore non lo
44:06
know it's a very it's a very subtle steam but there is definitely steam
361
2646940
5910
so è molto è un vapore molto sottile ma c'è sicuramente vapore
44:12
steam there my goodness there's a lot of Mika says she's got the same iron as me
362
2652850
8220
vapore lì mio Dio c'è molto Mika dice che ha lo stesso ferro come me
44:21
no it's a Philips comfort to15 okay if anyone wants to know what the model is
363
2661070
7220
no è un comfort Philips to15 ok se qualcuno vuole sapere qual è il modello
44:28
just in case you want to go out and buy the same steam iron as mr. Steve and
364
2668290
5980
nel caso in cui tu voglia uscire e comprare lo stesso ferro da stiro a vapore del sig. Steve e
44:34
Meeker what is it again amico what the model name yes it's a Philips comfort
365
2674270
7620
Meeker che cos'è di nuovo amico come si chiama il modello sì, è un Philips comfort
44:41
to15 a Philips comfort to15 so you can order that and you will have the same
366
2681890
6810
to15 un Philips comfort to15 quindi puoi ordinarlo e avrai lo stesso
44:48
steam iron the same steam iron as mr. Steve and Meeker is not alive Steve
367
2688700
6780
ferro da stiro lo stesso ferro da stiro del sig. Steve e Meeker non sono vivi Steve
44:55
dense steam demonstration yes show us the steam go on then put me back on put
368
2695480
8190
dimostrazione di vapore denso sì mostraci il vapore vai avanti poi rimettimi su rimettimi
45:03
me back on your suit you're so bossy mr. Steve he's
369
2703670
3940
nel tuo vestito sei così prepotente sig. Steve lui è
45:07
here we go you see this it only steams when you tip it up like that so there we
370
2707610
5460
qui, andiamo, vedi, fa vapore solo quando lo ribalti in quel modo, quindi
45:13
go can you see the steam coming out now no yeah no we can't you must be able to
371
2713070
6780
eccoci, puoi vedere il vapore che esce ora no sì no non possiamo, devi essere in grado di
45:19
see that it's steaming away oh yes I can see it if you put it in front of your
372
2719850
4320
vedere che sta fumando via oh sì io lo vedi se lo metti davanti alla
45:24
your shirt that you're wearing ah bit of contrast yes we need some contrast oh
373
2724170
7200
tua maglietta che indossi un po' di contrasto sì ci serve un po' di contrasto oh è così
45:31
that's it keep keep the iron still and then let it out I'll tell you it's like
374
2731370
4710
tieni fermo il ferro e poi fallo uscire ti dirò che è come
45:36
a sauna in here yes are you getting you all steamy getting the wrinkles out
375
2736080
6090
una sauna dentro ecco sì, ti stai facendo diventare tutto pieno di vapore togliendo le rughe
45:42
won't it mister that's one thing about doing the ironing it's very good for for
376
2742170
5430
non è vero signore è una cosa del stirare è molto buono per
45:47
getting the wrinkles out of your skin because of all of that all of the steam
377
2747600
4940
togliere le rughe dalla tua pelle a causa di tutto questo tutto il vapore
45:52
yes of course I don't normally a few people I don't normally do socks and I
378
2752540
4570
sì certo che non lo faccio normalmente non poche persone normalmente non faccio calzini e
45:57
don't do underwear but I'm only doing them today because because we're live
379
2757110
4350
non faccio biancheria intima ma li faccio solo oggi perché siamo in diretta
46:01
and I want people to think that I you know I look after my clothes properly
380
2761460
3720
e voglio che la gente pensi che io sai che mi prendo cura dei miei vestiti correttamente
46:05
and I'm I'm orderly and presentable from the outside all the way to the end you
381
2765180
8940
e io sono ordinata e presentabile dall'esterno fino alla fine
46:14
know what my mother was used to say yeah you need to you need to have clean
382
2774120
3840
sai cosa diceva mia madre sì devi devi avere
46:17
underwear and ironed underwear because if you're ever in an accident then when
383
2777960
5130
biancheria intima pulita e biancheria stirata perché se hai mai un incidente poi quando
46:23
you go to the hospital and they have to cut your clothes off at least you've got
384
2783090
4200
vai in ospedale e ti devono tagliare i vestiti almeno hai la
46:27
clean tidy underwear I don't like the sound of that that's what she used to
385
2787290
4350
biancheria intima pulita e ordinata non mi piace il suono di quella cosa
46:31
say so yes I'm afraid it's household chores today while we're teaching
386
2791640
5610
diceva lei quindi sì temo che oggi siano faccende domestiche mentre stiamo insegnando
46:37
English and I just hope that people don't mind really I don't want to upset
387
2797250
5130
inglese e spero solo che alla gente non dispiaccia davvero Non voglio turbare
46:42
anyone yes but do you want me to go over a few phrases or do you want me to carry
388
2802380
5970
nessuno sì, ma vuoi che ripeta qualche frase o vuoi che vada
46:48
on well this might be a new trend you see on the internet I'm hoping that we
389
2808350
4830
avanti bene questo potrebbe essere un nuovo tendenza che vedi su Internet Spero che stiamo
46:53
are starting something new on the Internet where people will will show on
390
2813180
4950
iniziando qualcosa di nuovo su Internet in cui le persone mostreranno nei
46:58
their live streams them doing their their household chores so you never know
391
2818130
5820
loro live streaming come fanno le faccende domestiche, quindi non sai mai
47:03
it might be smite be a new trend I hate ironing this shirt it's very it's
392
2823950
4500
che potrebbe essere punire essere una nuova tendenza Odio stirare questo la camicia è molto
47:08
got like a cheesecloth sort of feel to it and it's very difficult to iron I
393
2828450
6140
ha una sensazione simile a una garza ed è molto difficile da stirare odio
47:14
particularly hate ironing this shirt you see very good at it
394
2834590
4009
particolarmente stirare questa camicia, vedi molto bene
47:18
oh I've been practicing for years mr. Dongo see you could get good at it as
395
2838599
4470
oh mi sono esercitato per anni sig. Dongo, vedi, potresti anche diventare bravo
47:23
well if you could be bothered to try no I'm dead like marks out of 10 I'm quite
396
2843069
8040
se ti prendessi la briga di provare no, sono morto come un voto su 10, sono abbastanza
47:31
happy too if anyone wants to send me there I mean by the way I'm quite happy
397
2851109
3720
felice anche se qualcuno vuole mandarmi lì, voglio dire, a proposito, sono abbastanza felice
47:34
to do it for them obviously for a cost I don't do anything for free so you're
398
2854829
6121
per farlo per loro ovviamente per un costo non faccio niente gratis quindi
47:40
hoping to set up a business yes why not a steam iron business maybe I should get
399
2860950
5099
speri di avviare un'attività sì perché non un'attività di ferro da stiro forse dovrei prendere
47:46
one of those presses you know that come down mm-hmm like that somebody just
400
2866049
4141
una di quelle macchine da stampa sai che scendono mm-hmm così qualcuno ha appena
47:50
talked about one of those the other day of course what I've got to be careful
401
2870190
3960
parlato di uno di quelli l'altro giorno ovviamente quello a cui devo stare attento
47:54
about is when I'm talking to you I mustn't leave the iron on too long cuz
402
2874150
4079
è quando parlo con te non devo lasciare il ferro acceso troppo a lungo perché
47:58
I'll I'll burn the clothes you might burn a hole in your shirt
403
2878229
5161
brucerò il vestiti potresti bruciare un buco nella tua camicia
48:03
wouldn't be very good would it it would not you want to see me folding a shirt
404
2883390
4169
non sarebbe molto bello non vorresti vedermi piegare una camicia
48:07
up because I'm quite good at folding shirts up you know my goodness so so not
405
2887559
4230
perché sono abbastanza bravo a piegare le camicie conosci la mia bontà quindi non
48:11
only can you iron you can also fold yes let me just finish up here
406
2891789
4290
solo puoi stirare puoi anche piegare sì fammi solo finire qui
48:16
I shall quickly go over the rest of this and then I can because you're always
407
2896079
4351
ripasserò velocemente il resto e poi posso perché sei sempre
48:20
been very impressed with the way that I can fold shirts impressed you've always
408
2900430
5639
stato molto colpito dal modo in cui posso piegare le camicie impressionato mi hai sempre
48:26
said to me mr. Steve oh I thought you'd probably don't say mr. Steve you
409
2906069
5280
detto sig. Steve oh pensavo che probabilmente non avresti detto mr. Steve
48:31
probably say Steve when we're off not on air among other words and and you always
410
2911349
7531
probabilmente dici Steve quando non siamo in onda tra le altre parole e sei sempre
48:38
are impressed by the way that I fold my clothes so I won't give a live
411
2918880
5280
impressionato dal modo in cui piego i miei vestiti quindi non darò una dimostrazione dal vivo
48:44
demonstration of that I'm quite happy to do so like maybe I can teach somebody
412
2924160
4199
di ciò sono abbastanza felice di farlo come forse posso insegnare a qualcuno
48:48
something about that you know and then we will look at some words some football
413
2928359
4890
qualcosa che sai e poi esamineremo alcune parole alcune
48:53
words that are also used in general English words yes what words words
414
2933249
5431
parole di calcio che sono usate anche in parole inglesi generali sì quali parole parole
48:58
associated with ball games because as I discovered there aren't many idioms or
415
2938680
5819
associate ai giochi con la palla perché come ho scoperto non ci sono molti modi di dire o
49:04
phrases connected directly to football so they're more sort of Universal
416
2944499
6961
frasi collegate direttamente al calcio, quindi sono più una sorta di Universal
49:11
concerned with ball games quite a few of them I was quite surprised you came up
417
2951460
6599
interessata ai giochi con la palla, parecchi di loro sono rimasto piuttosto sorpreso che
49:18
with a few didn't you before I went on hmm and then I research done bit of
418
2958059
5071
tu ne abbia inventati alcuni, vero?
49:23
research and come up with a few more so hopefully that'll be interesting right
419
2963130
6300
con qualcuna in più quindi spero che sarà interessante giusto
49:29
we've nearly finished this shirt so that I can fold it up for
420
2969430
2890
abbiamo quasi finito questa maglietta in modo che io possa piegarla per
49:32
you can give you a little demo there we go that'll do because the thing is it no
421
2972320
4470
te posso darti una piccola dimostrazione ecco andiamo che andrà bene perché il fatto è che non ha
49:36
point in ironing it too much but as soon you've worn it and then you get in the
422
2976790
3900
senso stirare è troppo ma appena lo indossi e poi sali in
49:40
car it gets creased straight away that's right that's why you know that's the
423
2980690
4800
macchina si sgualcisce subito è vero ecco perché sai è per questo che
49:45
reason why I always think that doing the ironing is such a waste of time because
424
2985490
4200
penso sempre che stirare sia una tale perdita di tempo perché
49:49
the moment you put the clothes on that they become creased anyway that so all
425
2989690
5100
nel momento in cui tu metti i vestiti in modo che si sgualciscano comunque, quindi
49:54
of that lovely ironing is just a waste of time
426
2994790
4310
tutta quella bella stiratura è solo una perdita di tempo,
49:59
absolutely mr. Duncan so here we go I've done up a few buttons and I'm now going
427
2999400
7240
assolutamente sig. Duncan, quindi eccoci qui, ho sistemato alcuni bottoni e ora
50:06
to turn it upside down like that I'm going to fold the arms oh no I need a
428
3006640
6870
lo capovolgerò in questo modo, incrocerò le braccia oh no, ho bisogno di una
50:13
flat surface really no do it on the there we go that'll do I need a flat
429
3013510
5160
superficie piana, davvero no, fallo sul ci siamo mi serve
50:18
table really go on Steve but if I fold that in like that yeah that's one and
430
3018670
8310
davvero un tavolo piatto, vai su Steve, ma se lo piego in quel modo, sì, è uno e
50:26
then I fold that side in and then fold that in and then put that it like that
431
3026980
7010
poi piego quel lato e poi lo piego e poi lo metto in quel modo
50:33
and then that up like that Wow you know what that looks like that looks like the
432
3033990
9010
e poi in quel modo Wow sai com'è sembra il
50:43
way in which they fold clothing in the shops what do you think not bad eh
433
3043000
4590
modo in cui piegano i vestiti nei negozi cosa ne pensi non male eh
50:47
pretty good that's if I was putting it in a suitcase of course which I'm not so
434
3047590
5520
abbastanza bene se lo mettessi in una valigia ovviamente cosa che non sono quindi
50:53
I'm going to hang it up because I don't normally keep shirts folded like that so
435
3053110
6210
lo farò appendilo perché normalmente non tengo le camicie piegate in quel modo quindi
50:59
what I'm going to do instead is put it on a hanger just like that
436
3059320
8310
quello che farò invece è metterlo su una gruccia proprio così
51:07
you see so that's on the hanger but I'll tell you something I always do it the
437
3067630
5580
vedi quindi è sulla gruccia ma ti dirò una cosa lo faccio sempre il
51:13
top button hmm because that keeps the the collar looking neat if you hang them
438
3073210
6690
bottone in alto hmm perché questo mantiene il colletto in ordine se li appendi
51:19
up with the collars if you hang them up in your wardrobe with the collars like
439
3079900
3930
con i colletti se li appendi nel tuo guardaroba con i colletti
51:23
that they get pressed against other clothes and the collars going flat
440
3083830
4080
così vengono premuti contro altri vestiti e i colletti si appiattiscono,
51:27
that's you know keep the top button done that's it Steve because that's the bit
441
3087910
5130
sai tieni la parte superiore bottone fatto è così Steve perché è la parte
51:33
that I hate that is the part of clothing that I really hate it's actually that
442
3093040
5490
che odio quella è la parte dell'abbigliamento che odio davvero è in realtà
51:38
the collared area that I hate because they always Bend upwards so that's why I
443
3098530
6000
l'area del colletto che odio perché si piegano sempre verso l'alto quindi è per questo che
51:44
never wear t-shirts with with the collars because
444
3104530
3830
non indosso mai magliette con i colletti perché
51:48
the colours always stick up and I don't like it I find them very awkward to use
445
3108360
4200
i colori risaltano sempre e non mi piacciono li trovo molto scomodi da usare lo
51:52
I'm gonna hang this on your microphone because I've got nowhere else to hang it
446
3112560
3950
appenderò al tuo microfono perché non ho nessun altro posto dove appenderlo
51:56
there we go what a handy hanger I see so Steve's Steve's actually using my
447
3116510
7000
ecco andiamo che comodo appendiabiti vedo quindi Steve è Steve's in realtà sto usando la mia
52:03
equipment to hang the washing on now this is a new shirt do you want me to go
448
3123510
5970
attrezzatura per stendere il bucato ora questa è una nuova maglietta vuoi che
52:09
through any words yet let's have a look at a couple of words to do with football
449
3129480
3840
scriva qualche parola ancora diamo un'occhiata a un paio di parole che hanno a che fare con il calcio
52:13
but of course and of course ball games but not all of these are just football
450
3133320
7230
ma ovviamente e ovviamente i giochi con la palla ma non tutti queste sono solo
52:20
words they can also be used in other ways as well so show us the first one
451
3140550
4380
parole di calcio possono essere usate anche in altri modi quindi mostraci il primo
52:24
Steve the first one how about this one get the ball rolling uh-huh right so
452
3144930
6840
Steve il primo che ne dici di questo fa girare la palla uh-huh bene così
52:31
there can you see what I've done there mister don't gasp get the ball rolling
453
3151770
3600
puoi vedere cosa ho fatto lì mister don non sussulta fai rotolare la palla
52:35
yes catch the ball get the ball rolling what does it mean that's an idiom from
454
3155370
4950
sì prendi la palla fai rotolare la palla cosa significa che è un idioma di
52:40
really any ball game well some ball games apparently you have to start them
455
3160320
4590
qualsiasi gioco con la palla beh alcuni giochi con la palla a quanto pare devi iniziare
52:44
off by rolling a ball on or something I don't know exactly why but it means to
456
3164910
4110
facendo rotolare una palla o qualcosa che non so esattamente perché, ma significa
52:49
get something going so start an endeavor to start a task going the effort needed
457
3169020
7770
far funzionare qualcosa quindi iniziare uno sforzo per iniziare un'attività lo sforzo necessario
52:56
to start something going for example if you were decorating if you wanted to do
458
3176790
6330
per iniziare qualcosa per esempio se stavi decorando se volevi fare
53:03
some decorating for example and you know what it's like if you want to do some
459
3183120
3990
delle decorazioni per esempio e sai com'è se lo vuoi fare un po' di
53:07
decorating it's quite an effort isn't it there's a lot to do you've got to get
460
3187110
5700
decorazioni è piuttosto faticoso non è vero c'è molto da fare devi prendere
53:12
the paint you've got a clear everything away you've got to prepare the rules so
461
3192810
5030
la vernice hai ripulito tutto devi preparare le regole quindi
53:17
what you could say is that let's move all the furniture out of the room and
462
3197840
5500
quello che potresti dire è che spostiamo tutto i mobili fuori dalla stanza e
53:23
just get the ball rolling hmm so you do something in order to get that task
463
3203340
6870
fai girare la palla hmm quindi fai qualcosa per far muovere quel compito
53:30
moving you want to decorate so you just lets move the furniture out let's get
464
3210210
4530
vuoi decorare quindi lascia solo spostare i mobili fuori facciamo girare
53:34
the ball rolling let's start something moving or you might have a meeting at
465
3214740
5250
la palla iniziamo a muovere qualcosa o potresti avere un incontro al
53:39
work for example and you want to do something at work and somebody says any
466
3219990
7530
lavoro per esempio e vuoi fare qualcosa al lavoro e qualcuno dice qualche
53:47
ideas how we can do this who's going to get the ball rolling yes so you're
467
3227520
5910
idea su come possiamo farlo chi farà girare la palla sì quindi stai
53:53
inviting somebody to make a suggestion who's going to get the ball
468
3233430
4910
invitando qualcuno a dare un suggerimento chi prenderà la palla
53:58
and they've got to come up with some suggestion about how to get this project
469
3238340
3240
e loro ' devo trovare qualche suggerimento su come far andare avanti questo progetto
54:01
going so in general terms if you get the ball
470
3241580
3510
quindi in termini generali se fai girare la palla
54:05
rolling it means you start things off you get them underway
471
3245090
4380
significa che inizi le cose le metti in moto
54:09
exactly that's it let's get the ball rolling so I've got the ball rolling on
472
3249470
5040
esattamente questo è tutto facciamo girare la palla quindi ho la palla rotolando sull'uso
54:14
the use of idioms by using the phrase let's get the ball rolling
473
3254510
5580
degli idiomi usando la frase facciamo rotolare la palla
54:20
you know what Musti that's very clever oh I'm not just a pretty face mr. Duncan
474
3260090
5670
sai cosa Musti è molto intelligente oh non sono solo un bel viso sig. Duncan
54:25
you certainly aren't let's have a quick look at the live chat before the next
475
3265760
4500
di certo non lo sei diamo una rapida occhiata alla chat dal vivo prima della
54:30
word because a lot of people want to say hello let's just see what's going on
476
3270260
4590
parola successiva perché molte persone vogliono salutare vediamo solo cosa sta succedendo
54:34
here yes there is there is an election taking
477
3274850
5190
qui sì c'è c'è un'elezione in
54:40
place in Turkey that is underway at the moment so it will be very interesting to
478
3280040
6960
corso in Turchia che è in corso alle il momento quindi sarà molto interessante
54:47
see what the outcome of that is apparently it's it's only six goals the
479
3287000
6780
vedere quale sarà il risultato a quanto pare sono solo sei gol
54:53
England of score and apparently the Panama have scored one so the final
480
3293780
6690
segnati dall'Inghilterra e apparentemente il Panama ne ha segnato uno quindi il
55:00
score apparently is England six and Panama one so England are the winners of
481
3300470
7320
punteggio finale apparentemente è l'Inghilterra sei e il Panama uno quindi l'Inghilterra è la vincitrice di
55:07
that particular match that's excellent yes through to the next round are we it
482
3307790
8070
quella particolare partita che è eccellente sì fino al turno successivo siamo
55:15
looks like it it looks like I don't know who were playing next it doesn't appear
483
3315860
3570
sembra che sembra che non so chi giocherà dopo non sembra
55:19
that we're against any big teams so what I'm looking forward to seeing is
484
3319430
6150
che siamo contro grandi squadre quindi cosa non vedo l' ora di fare vedere è
55:25
something like England against Germany or maybe England against Russia it's a
485
3325580
11850
qualcosa come l'Inghilterra contro la Germania o forse l'Inghilterra contro la Russia è un
55:37
mess his birthday today oh is it really according to Palmyra oh I see birthday
486
3337430
7500
disastro il suo compleanno oggi oh è davvero secondo Palmyra oh vedo il compleanno
55:44
too messy
487
3344930
3620
troppo disordinato
55:48
so how lovely we've got somebody there who said Alessandro Alex I said that
488
3348590
8520
quindi che bello abbiamo qualcuno lì che ha detto Alessandro Alex ho detto che
55:57
he's been a student for us for a lot for a long time and so thanks very much for
489
3357110
5160
è stato un studente per noi da molto tempo e quindi grazie mille per
56:02
that indeed I'm not very happy I've had a few offers to do ironing for people
490
3362270
4680
questo in effetti non sono molto contento di aver ricevuto alcune offerte per stirare per persone
56:06
quite willing to do that as long as you pay me
491
3366950
4650
abbastanza disposte a farlo fintanto che mi paghi
56:11
quite happy to do your ironing but I won't do it for free
492
3371600
4330
abbastanza felice di fai la tua stiratura ma non lo farò gratis
56:15
maybe you could make a donation to mr. Duncan's channel and then I'll do it for
493
3375930
4350
forse potresti fare una donazione al sig. Duncan's channel e poi lo farò
56:20
free yes there you go oh look at that yes Katherine says she's happy for Saudi
494
3380280
6300
gratuitamente sì ecco qua oh guarda sì Katherine dice che è contenta per le
56:26
women because I believe that was on the news yesterday that they sounded women
495
3386580
3900
donne saudite perché credo che ieri fosse al telegiornale che sembrava che le donne
56:30
are going to be able to drive cars that is true and I think is that that we're
496
3390480
4710
sarebbero state in grado di guidare auto cioè vero e penso che stiamo
56:35
talking about they've been talking about that for some time but I presume it's
497
3395190
2520
parlando di questo ne parlano da un po' di tempo ma presumo che sia
56:37
just come in has it well it was announced a while ago but I think today
498
3397710
4410
appena arrivato, beh è stato annunciato un po' di tempo fa, ma penso che oggi
56:42
the law actually comes into effect so women will be allowed to drive cars in
499
3402120
5760
la legge entri effettivamente in vigore, quindi le donne sarà autorizzato a guidare auto in
56:47
Saudi Arabia help progress around the world
500
3407880
9620
Arabia Saudita aiuta il progresso in tutto il mondo
56:57
when I say England and Panama of course I'm talking about the team
501
3417500
5470
quando dico Inghilterra e Panama ovviamente sto parlando della squadra
57:02
so the team consists of more than one person so yes so you might so they they
502
3422970
8670
quindi la squadra è composta da più di una persona quindi sì quindi potresti quindi loro
57:11
is the England team so it's a group of people yes when when the cotton is
503
3431640
6810
sono la squadra inglese quindi è un gruppo di persone sì quando quando il cotone è
57:18
cotton it means that it's curly please don't iron it oh I see so Sergio
504
3438450
6720
cotone significa che è riccio per favore non stirarlo oh capisco quindi Sergio
57:25
is giving you some advice there Steve do you mean that certain style of clothing
505
3445170
7880
ti sta dando qualche consiglio lì Steve intendi quel certo stile di abbigliamento
57:33
that it doesn't need to be ironed oh I see yes I think that was my complaint
506
3453050
6420
di cui non ha bisogno da stirare oh capisco sì penso che fosse la mia lamentela
57:39
because I often complain about the way that things become very curly were
507
3459470
6280
perché spesso mi lamento del modo in cui le cose diventano molto arricciate erano
57:45
especially collars on shirts and things like that yes they can be a real pain
508
3465750
7190
specialmente colletti sulle camicie e cose del genere sì possono essere un vero dolore a
57:56
apparently Jobin says you have repeated apparently multiple times which is not
509
3476360
5830
quanto pare Jobin dice che hai ripetuto apparentemente più volte che non è il
58:02
how you should speak Thank You Jobin for your expert advice there did I say
510
3482190
5070
modo in cui dovresti parlare Grazie Jobin per il tuo consiglio esperto lì ho detto
58:07
should I say professor Jobin who apparently is the professor of English
511
3487260
4950
dovrei dire professor Jobin che a quanto pare è il professore di inglese
58:12
yes professor Jobin Thank You professor Joby I don't do very well on the program
512
3492210
5430
sì professor Jobin Grazie professor Joby Non vado molto bene nel programma
58:17
just a minute no apparently which is a radio
513
3497640
4830
solo un minuto no a quanto pare che è una radio
58:22
Oh people have to speak for a minute on a particular subject that they're given
514
3502470
6480
Oh le persone devono parlare per un minuto su un particolare argomento che gli viene dato dal
58:28
by their by the host and that there's a panel of four or five people and if they
515
3508950
4560
conduttore e che c'è un gruppo di quattro o cinque persone e se
58:33
if they repeat a word or hesitate somebody presses a button and then if
516
3513510
5580
ripetono una parola o esitano qualcuno preme un pulsante e poi se
58:39
it's a correct challenge yeah they then get to speak on that subject it's been
517
3519090
3870
è una sfida corretta sì, allora possono parlare su quell'argomento è
58:42
running for about 50 years it's a very interesting program it's called just a
518
3522960
4649
in corso da circa 50 anni è un programma molto interessante si chiama solo un
58:47
minute just a minute is a radio show it is and I say the same person has been
519
3527609
6871
minuto solo un minuto è un programma radiofonico e dico la stessa persona
58:54
hosting the show for 51 years and apparently it's the longest-running
520
3534480
4460
ospita lo spettacolo da 51 anni e apparentemente è il programma radiofonico più longevo
58:58
radio show with the same host for 51 years can you believe it and the person
521
3538940
7960
con lo stesso conduttore da 51 anni puoi crederci e la persona
59:06
who presents it is 94 years old 94 Nicholas Parsons Nicholas Parsons is
522
3546900
8430
che lo presenta ha 94 anni 94 Nicholas Parsons Nicholas Parsons è il
59:15
his name yes you can't be out of water so I'm gonna use that I'm gonna use this
523
3555330
4140
suo nome sì puoi ' Non sono fuori dall'acqua, quindi userò quello, userò questo
59:19
to put a bit more water in the in the steam there we go
524
3559470
3570
per mettere un po' più d'acqua nel vapore, ci siamo,
59:23
Steve needs to put some more water fine water
525
3563040
3690
Steve ha bisogno di aggiungere un po' più d'acqua, acqua fine,
59:26
Steve's putting some more water in another one but it's a bit creepy so I'm
526
3566730
5010
Steve sta mettendo più acqua in un altro, ma è un po' inquietante quindi gli
59:31
gonna give it a bit of an iron for this okay please don't start a fire the next
527
3571740
6720
darò un po' di ferro per questo ok per favore non appiccare un fuoco il
59:38
one is keep the ball rolling uh-huh keep the ball rolling so I've
528
3578460
4889
prossimo è continua a far girare la palla uh-huh continua a far girare la palla quindi ho
59:43
started telling you about idioms related to sort of ball games mm-hmm so now I'm
529
3583349
6541
iniziato a parlarti di modi di dire relativo a una specie di giochi con la palla mm-hmm quindi ora
59:49
going to carry on the conversation this task without letting it flag without
530
3589890
6959
continuerò la conversazione questo compito senza lasciarlo svanire senza
59:56
letting it lose any vigor or energy I'm going to keep the ball rolling so at a
531
3596849
5851
fargli perdere vigore o energia continuerò a far girare la palla quindi a una
60:02
party for example you could say to somebody you're oh you go in and talk to
532
3602700
4440
festa per esempio tu potresti dire a qualcuno che sei oh entra e parla con
60:07
the people in there keep the ball rolling until I've got the food ready
533
3607140
4979
le persone lì dentro continua a far girare la palla finché non ho il cibo pronto
60:12
yes so to keep things going to keep things going keep the energy going the
534
3612119
6421
60:18
momentum going in something you could be at work and you're doing a project that
535
3618540
5610
potrebbe essere al lavoro e stai facendo un progetto che
60:24
needs a lot of time and effort to do it and you might so your boss might say to
536
3624150
5130
richiede molto tempo e impegno per realizzarlo e potresti così il tuo capo potrebbe dirti che
60:29
you you've done very well with this project so far but it's not finished yet
537
3629280
3780
hai fatto molto bene con questo progetto finora ma non è ancora finito
60:33
you need to keep the ball rolling and till it's finished keep the ball rolling
538
3633060
5520
hai bisogno per far girare la palla e finché non è finita continua a far girare la palla
60:38
keep the energy going until it's done there's another one that's a good one it
539
3638580
6090
mantieni l'energia finché non è finita ce n'è un'altra che è buona
60:44
is I thought that was a good one mr. doing Steve do you want to see something
540
3644670
3570
è ho pensato che fosse buona mr. facendo Steve vuoi vedere qualcosa
60:48
funny well I can see you from here so is that what you mean this is something
541
3648240
7410
di divertente beh posso vederti da qui quindi è quello che intendi questo è qualcos'altro
60:55
else no come on the other night we were
542
3655650
2970
no dai l'altra sera stavamo
60:58
watching our favorite TV channel we were watching our favorite TV channel ideal
543
3658620
6030
guardando il nostro canale TV preferito stavamo guardando il nostro canale TV preferito il
61:04
world is a shopping channel and they were selling watches they were selling
544
3664650
5640
mondo ideale è un canale di shopping e vendevano orologi
61:10
watches now what you have to do is you have to present the watch in the best
545
3670290
5010
ora vendevano orologi quello che devi fare è presentare l'orologio nel miglior
61:15
possible way and that means you have to make it look as if it's good quality and
546
3675300
5610
modo possibile e questo significa che devi farlo sembrare come se fosse di buona qualità e
61:20
also very reliable so what is the first thing the most important thing that you
547
3680910
7470
anche molto affidabile, quindi qual è la prima cosa la cosa più importante che
61:28
should never do when you are trying to sell a watch well take a look at this a
548
3688380
8070
non dovresti mai fare quando stai cercando di vendere un orologio beh dai un'occhiata a questo
61:36
lot of big companies have developed this for this this 2018 our favorite center
549
3696450
5850
molte grandi aziende lo hanno sviluppato per questo questo 2018 il nostro centro preferito
61:42
of magnificent just so there it is so that's what you don't do everything
550
3702300
8160
di magnifico solo così eccolo così è quello che non fai
61:50
again mr. Duncan you know you never shake the watch show it again and try
551
3710460
3330
di nuovo tutto mr. Duncan sai che non scuoti mai l'orologio mostralo di nuovo e cerca
61:53
not to talk over at this time Steve a lot of big companies have developed this
552
3713790
7260
di non parlarne in questo momento Steve molte grandi aziende lo hanno sviluppato
62:01
for this this 2018 this she was caught trying to get the watch to work that is
553
3721050
9000
per questo questo 2018 questo è stato sorpreso mentre cercava di far funzionare l'orologio che è
62:10
so funny absolutely brilliant so yes she was
554
3730050
4500
così divertente assolutamente geniale quindi sì, stava
62:14
selling this watch very expensive watch it was a very expensive watch and and of
555
3734550
5760
vendendo questo orologio orologio molto costoso era un orologio molto costoso e
62:20
course it wasn't working properly so she started to shake the watch and lighter
556
3740310
6360
ovviamente non funzionava correttamente quindi ha iniziato a scuotere l'orologio e accendino
62:26
on we noticed that that particular watch was withdrawn from the sale and I think
557
3746670
6630
abbiamo notato che quel particolare orologio è stato ritirato dalla vendita e penso
62:33
it was because the the the audience had caught her shaking the watch let's have
558
3753300
5370
è stato perché il pubblico l'aveva sorpresa mentre scuoteva l'orologio diamo
62:38
another look at that because it happened so quickly but it's brilliant so let's
559
3758670
4860
un'altra occhiata perché è successo così in fretta ma è geniale quindi
62:43
have one little look a lot of big companies have developed this for this
560
3763530
3839
diamo un piccolo sguardo molte grandi aziende lo hanno sviluppato per questo
62:47
this 2018 this is magnificent yes you can see half the watch is working and
561
3767369
7831
questo 2018 questo è magnifico sì tu riesco a vedere che metà dell'orologio funziona e
62:55
half of the other half of it isn't can you see me very well I seem a bit dark
562
3775200
3450
metà dell'altra metà no mi vedi molto bene sembro un po' cupo
62:58
no we can see your perfect Steam's good we can see you so well okay fine well
563
3778650
6119
no possiamo vedere il tuo perfetto Steam va bene possiamo vederti così bene va bene bene bene
63:04
anyway I've got to carry on ironing mr. Duncan otherwise I might be accused of
564
3784769
4500
comunque ho devo continuare a stirare il sig. Duncan altrimenti potrei essere accusato di
63:09
dropping the ball horses look at that drop the ball drop the ball that comes
565
3789269
6270
far cadere la palla cavalli guarda quel far cadere la palla far cadere la palla che viene
63:15
from sort of rugby or American football or even cricket it means to drop the
566
3795539
5341
dal rugby o dal football americano o anche dal cricket significa far cadere la
63:20
ball means to make an error or to miss an opportunity and for example if you're
567
3800880
7889
palla significa commettere un errore o perdere un'opportunità e per esempio se sei
63:28
at work and you were doing a project I don't know why I keep talking about
568
3808769
4171
al lavoro e stavi facendo un progetto non so perché continuo a parlare di
63:32
projects at work but I don't you might say I don't want to drop the ball on
569
3812940
4710
progetti al lavoro ma non lo so potresti dire che non voglio perdere la palla su
63:37
this project it's very important I could get a promotion out of this or you might
570
3817650
5310
questo progetto è molto importante io potresti ottenere una promozione da questo o potresti
63:42
say your boss might see it say to you don't drop the ball on that one it's a
571
3822960
5940
dire che il tuo capo potrebbe vederti dire di non lasciar perdere è un
63:48
very important project so it might also mean to lose momentum or to even make a
572
3828900
8280
progetto molto importante quindi potrebbe anche significare perdere slancio o persino fare un
63:57
mistake to make a mistake to make an error yes so you've been given a project
573
3837180
5010
errore per fare un errore fare un errore sì quindi ti è stato dato un progetto
64:02
or a task or something to do and it could be a long project and then you
574
3842190
5490
o un compito o qualcosa da fare e potrebbe essere un progetto lungo e quindi
64:07
sort of lose interest in it but it's been very important to get it done and
575
3847680
5490
perdi interesse per esso ma è stato molto importante portarlo a termine e
64:13
you drop the ball you make an error it's just like if you were in a game say
576
3853170
8540
abbandoni il palla commetti un errore è proprio come se fossi in una partita dì
64:21
cricket or not football because this is in games where you are allowed to touch
577
3861710
5799
cricket o no football perché questo è nei giochi in cui ti è permesso toccare
64:27
the ball like rugby and the ball is in the air and you've got to catch the ball
578
3867509
4830
la palla come il rugby e la palla è in aria e devi prendere la palla
64:32
if you catch the ball the opponent's called out well if you miss that catch
579
3872339
5581
se prendi la palla l'avversario ha chiamato bene se sbagli quella presa
64:37
you've dropped the ball and so you've made an error so you can use that phrase
580
3877920
5250
hai lasciato cadere la palla e quindi hai commesso un errore quindi puoi usare quella frase
64:43
in life when you make mistakes about things mmm you drop the ball so there
581
3883170
7199
nella vita quando commetti errori su cose mmm fai cadere la palla quindi lì
64:50
you go and well anyway all this talk is is is is really distracting detracting
582
3890369
7531
vai e bene comunque tutto questo parlare è è è davvero
64:57
away from me during this important task of hiding but of course if I'm not doing
583
3897900
5970
mi distrae e mi distrae durante questo importante compito di nascondermi ma ovviamente se non lo faccio
65:03
that I'm not keeping my eye on the ball oh oh oh we could see what you were
584
3903870
5580
non tengo d'occhio la palla oh oh oh potremmo vedere quello che stavi
65:09
doing coming thick and fast now is the day your being can I just say you are
585
3909450
4350
facendo sta diventando sempre più veloce ora è il giorno in cui sei posso solo dire che sei
65:13
being very clever today unintentionally unintentionally so keeping your eye on
586
3913800
6630
stato molto intelligente oggi involontariamente involontariamente quindi tenere d'occhio
65:20
the ball is a similar to not don't drop the ball
587
3920430
3240
la palla è simile a non far cadere la palla
65:23
really it's a similar expression it just remained it means to remain alert and
588
3923670
5460
in realtà è un'espressione simile appena rimasto significa rimanere vigili e
65:29
focused on a task there we go keep your eye on the ball keep a focused on the
589
3929130
7260
concentrati su un compito lì andiamo tenere d' occhio la palla rimanere concentrati sul
65:36
task in hand it's equivalent really to you know don't drop the ball in a way so
590
3936390
7950
compito in mano equivale davvero a sapere non far cadere la palla in un modo quindi
65:44
if an example of that could be you did a great job you were really on the ball
591
3944340
5340
se un esempio di quello potresti aver fatto un ottimo lavoro eri davvero in gamba
65:49
with that project so it just means or you could say for example oh I'm not on
592
3949680
6570
con quel progetto quindi significa semplicemente o potresti dire per esempio oh non sono in
65:56
the ball today I had a very bad night's sleep but I thought well I think I think
593
3956250
5850
palla oggi ho dormito molto male ma ho pensato bene penso penso
66:02
keep one's eye on the ball means to concentrate on what you're doing yes to
594
3962100
4920
tenere d'occhio la palla significa concentrarsi su quello che si sta facendo sì
66:07
remain alert to remain focused that's it so so if someone tells you to keep your
595
3967020
6360
rimanere vigili rimanere concentrati è così quindi se qualcuno ti dice di tenere d'
66:13
eye on the ball it means you must pay attention it means you must not lose
596
3973380
5250
occhio la palla significa che devi prestare attenzione significa che non devi perdere
66:18
concentration exactly yes keep your eye on the ball so I've got to keep my eye
597
3978630
5310
la concentrazione esattamente sì, tieni d'occhio la palla, quindi devo tenere d'occhio
66:23
on the ball when it comes to the ironing otherwise I won't get the task completed
598
3983940
5370
la palla quando si tratta di stirare, altrimenti non finirò il compito
66:29
by the end of this livestream so that's what we're doing we're talking about
599
3989310
4560
entro la fine di questo live streaming, quindi è quello che stiamo facendo noi' stiamo parlando di
66:33
words to do with the word ball all general words to do with football but
600
3993870
6710
parole che hanno a che fare con la parola palla tutte parole generiche che hanno a che fare con il calcio ma
66:40
balls balls in general apparently on the live chat we have a few people
601
4000580
6970
palle palle in generale a quanto pare nella chat dal vivo abbiamo alcune persone che
66:47
commenting we have Mohammed meadow who says I can't understand everything well
602
4007550
6360
commentano abbiamo Mohammed prato che dice che non riesco a capire bene tutto ci
66:53
there are if you look underneath the video there are actually some live
603
4013910
7610
sono se tu guarda sotto il video in realtà ci sono alcuni sottotitoli dal vivo
67:01
subtitles so if you are watching on an Android device or on a PC not Apple
604
4021520
9520
quindi se stai guardando su un dispositivo Android o su un PC non Apple
67:11
because it doesn't work on there for the time being
605
4031040
3360
perché non funziona lì per il momento
67:14
but you can get live subtitles so if you want to follow this live and you want to
606
4034400
5969
ma puoi ottenere i sottotitoli dal vivo quindi se vuoi seguire questo dal vivo e vuoi
67:20
read what is said underneath live thank you YouTube it's very kind of you to
607
4040369
5970
leggere ciò che viene detto sotto dal vivo grazie YouTube è molto gentile da parte tua
67:26
give me live subtitles thank you very much
608
4046339
3270
darmi i sottotitoli dal vivo grazie mille
67:29
indeed very they've let more people see you dancing extreme that would be even
609
4049609
4801
davvero molto hanno permesso a più persone di vederti ballare in modo estremo sarebbe ancora
67:34
better that's the only slight problem Steve is not many people are able to see
610
4054410
4530
meglio questo è l'unico piccolo problema Steve non è che molte persone sono in grado di vedermi
67:38
me because youtube doesn't tell my subscribers really yeah they don't
611
4058940
6990
perché YouTube non dice ai miei abbonati davvero sì, non
67:45
really advertise you out there and and tell people that you're out there which
612
4065930
4830
ti pubblicizzano davvero là fuori e dicono alla gente che sei là fuori, il che
67:50
is a shame but hopefully we will overcome that with our scintillating and
613
4070760
4589
è un peccato, ma speriamo di superarlo con le nostre lezioni scintillanti e
67:55
fascinating lessons for example with me doing the ironing I'm sure this will
614
4075349
6031
affascinanti, ad esempio con me che stiro, sono sicuro che questo
68:01
break all records on YouTube viewing figures don't you mister doing I think
615
4081380
6540
batterà tutti i record sulle cifre di visualizzazione di YouTube, vero signore, penso di
68:07
so as I said the other day I hope that YouTube can can handle all of the
616
4087920
4590
sì, come ho detto l'altro giorno, spero che YouTube possa gestire tutto il
68:12
viewers watching mr. Steve do the ironing Tran asks can mr. Steve iron
617
4092510
8039
spettatori che guardano mr. Steve stira Tran chiede al sig. Steve stira
68:20
some more paper I said can I tell you what would be funny Steve if you if you
618
4100549
7831
un altro po' di carta Ho detto posso dirti cosa sarebbe divertente Steve se tu
68:28
were to iron one of the spiders from last week there we go so there's one
619
4108380
5189
stirassi uno dei ragni della scorsa settimana eccoci quindi ce n'è uno che ho
68:33
I've just used keeping a ball rolling so I'll crinkle it all up there we go it's
620
4113569
4440
appena usato per far rotolare una palla così mi stropiccerò tutto lì andiamo è
68:38
all crinkled up and now let's see how effective this iron really is as I said
621
4118009
9210
tutto increspato e ora vediamo quanto è davvero efficace questo ferro come ho detto
68:47
before this is the Philips comfort to15 model and we need lots of steam so there
622
4127219
6361
prima questo è il modello Philips comfort to15 e abbiamo bisogno di molto vapore quindi
68:53
we go that's a bit what do you think better that's much better
623
4133580
3270
eccoci, è un po 'cosa pensi che sia meglio molto meglio
68:56
I haven't got all the creases out let's give it another go that's a bit better
624
4136850
6809
non ho tolto tutte le pieghe facciamo un altro tentativo che va un po' meglio
69:03
please know the spiders anyway mr. Duncan have you moved there life I've
625
4143659
3721
per favore sappia che i ragni comunque sig. Duncan ti sei trasferito lì vita li ho
69:07
let them all go in how Arden that was that's hot I've I've let the
626
4147380
4410
lasciati andare tutti in com'era Arden che fa caldo ho ho lasciato
69:11
spiders go in the garden they were all running around free what neighbors
627
4151790
5909
andare i ragni nel giardino correvano tutti liberi che vicini
69:17
complaining that we've got tropical poisonous spiders wandering around
628
4157699
5121
si lamentano che abbiamo ragni tropicali velenosi girovagando
69:22
a lot poisonous well they might think they are yes that's their problem not
629
4162820
5840
molto velenoso beh potrebbero pensare di essere sì questo è il loro problema non
69:28
mine Joelle or Joelle says oh hello to mr.
630
4168660
6340
mio Joelle o Joelle dice oh ciao al sig.
69:35
Duncan and mr. Steve thank you very much hello Joelle hello I read says today I'm
631
4175000
7710
Duncan e il sig. Steve grazie mille ciao Joelle ciao ho letto dice che oggi sto
69:42
making black currant jam would you like some black currant jam mr. Duncan and
632
4182710
6270
preparando la marmellata di ribes nero vorresti un po' di marmellata di ribes nero sig. Duncan e il
69:48
mr. Steve thank oh that current jammer now I'd love to as you might well know I
633
4188980
6150
sig. Steve grazie oh quell'attuale jammer ora mi piacerebbe come potresti ben sapere mi
69:55
like to make jam and but I've never made black currant jam now that's delicious
634
4195130
6480
piace fare la marmellata e ma non ho mai fatto la marmellata di ribes nero ora è deliziosa
70:01
really tart that's got a delicious flavour and it must be very good for you
635
4201610
6030
davvero aspra che ha un sapore delizioso e deve essere molto buona per te
70:07
look if any of any any of these fruits that have got the dark skins are very
636
4207640
6330
guarda se qualcuno di questi frutti che hanno la buccia scura ti fa molto
70:13
good for you which is why I like to make blueberry jam and damson Jam because
637
4213970
5100
bene ed è per questo che mi piace fare marmellata di mirtilli e marmellata di susine perché
70:19
it's very good for you if I do all those sleeves I can't remember now yes that
638
4219070
5940
ti fa molto bene se faccio tutte quelle maniche che non ricordo ora sì, quello
70:25
one's done all right let's put it on a Haggar this is a very expensive shirt by
639
4225010
6360
è fatto bene, mettiamolo su un Haggar, questa è una maglietta molto costosa,
70:31
the way mr. Duncan it looks it it is I got it in a sale because I always get
640
4231370
6360
comunque, sig. Duncan sembra che sia l'ho preso in saldo perché ho sempre
70:37
all my clothes in sales because they don't like to pay full price for them as
641
4237730
4080
tutti i miei vestiti in saldo perché a loro non piace pagare il prezzo intero per loro come hai
70:41
you said last week that one is ready for a work do and I shall hang it on your
642
4241810
8300
detto la scorsa settimana che uno è pronto per un lavoro e io mi impiccherò
70:50
your microphone stand again let's hope it doesn't upset the balance yes it
643
4250110
6700
di nuovo sulla tua asta del microfono speriamo che non sconvolga l'equilibrio sì
70:56
should be okay if it falls over it's your fault
644
4256810
2880
dovrebbe andare bene se cade è colpa tua eccoci al
70:59
there we go time to another word another word right carry the ball Oh carry the
645
4259690
7380
momento di un'altra parola un'altra parola giusto porta la palla oh porta la
71:07
ball okay this is an idiom oh yeah I can tell by your the inflection in your
646
4267070
5910
palla ok questo è un modo di dire oh sì posso dire dalla tua inflessione nella tua
71:12
voice that you've never heard of this law mr. Duncan I I must admit this
647
4272980
3780
voce che non hai mai sentito parlare di questa legge sig. Duncan Devo ammettere che questo
71:16
doesn't seem to be one that I've heard used before carry the ball it comes from
648
4276760
4740
non sembra essere uno che ho sentito usare prima portare la palla viene da
71:21
a sort of American football or rugby and it means to take charge to assume
649
4281500
5970
una sorta di football americano o rugby e significa assumersi la
71:27
responsibility to take charge of something so your boss in a meeting
650
4287470
4860
responsabilità di assumersi la responsabilità di qualcosa in modo che il tuo capo in una riunione
71:32
might say right I need someone to sort out the fire
651
4292330
3400
potrebbe dire giusto Ho bisogno di qualcuno che risolva i
71:35
Department who's going to carry the ball on this one
652
4295730
3950
vigili del fuoco chi avrà la palla su questo
71:39
so in other words who is going to put their hand up and say I'll do it I'll
653
4299680
5290
quindi in altre parole chi alzerà la mano e dirà lo farò io mi
71:44
take charge of that you know what I think that's similar to Steve I'll show
654
4304970
4440
occuperò di quello tu sai cosa penso che sia simile a Steve ti mostrerò
71:49
you what I think it's similar to let me just show you this now on the screen
655
4309410
3950
cosa penso che sia simile lascia che te lo mostri ora sullo schermo
71:53
it's very similar to that do you think carry the can carry carry the can is a
656
4313360
7180
è molto simile a quello pensi che portare il barattolo portare portare il barattolo è un
72:00
bit different because I think doesn't carry the can mean that you are going to
657
4320540
5880
po' diverso perché io pensare non porta il può significare che cadrai tu
72:06
take the fall you are going to be the one that takes the blame for something
658
4326420
4770
sarai quello che si prende la colpa per qualcosa
72:11
that's gone wrong yes Otto ought to take responsibility for something yes but
659
4331190
5310
che è andato storto sì Otto dovrebbe assumersi la responsabilità per qualcosa sì ma
72:16
that's usually for something that's gone wrong isn't it hmm whereas whereas this
660
4336500
5250
di solito è per qualcosa che è andato storto non è è hmm mentre mentre questo
72:21
one carry the ball means that is you are going to take charge of something so
661
4341750
5220
porta la palla significa che ti prenderai cura di qualcosa quindi
72:26
there is a difference between these two expressions there is definitely a
662
4346970
3660
c'è una differenza tra queste due espressioni c'è sicuramente una
72:30
difference I would say mr. tone can carry the can usually means I think I'm
663
4350630
5670
differenza direi sig. il tono può portare la lattina di solito significa che penso di aver
72:36
right in saying that if you were to carry the can on something it means
664
4356300
3390
ragione nel dire che se dovessi portare la lattina su qualcosa significa che
72:39
something's gone wrong someone has to be blamed and and you're
665
4359690
6210
qualcosa è andato storto qualcuno deve essere incolpato e tu sei
72:45
the one that's going to take the blame for it even though it might not be your
666
4365900
3839
quello che se ne prenderà la colpa anche se potrebbe non essere
72:49
fault that's it so you have to carry the can you have really taken that work made
667
4369739
5881
colpa tua è così quindi devi portare la lattina hai davvero preso quel lavoro ha fatto
72:55
a big mistake yes and he caused you in and says look I can't be seen to be the
668
4375620
4440
un grosso errore sì e lui ti ha fatto entrare e dice guarda non posso essere visto per essere
73:00
one who's who's done the wrong thing here you've got to carry the can for me
669
4380060
5520
quello che ha fatto il cosa sbagliata qui devi portare la lattina per me
73:05
yes whereas carry the ball mean to take charge I must I must say I've I've never
670
4385580
9030
sì mentre portare la palla significa prendere il comando devo devo dire che non ho mai
73:14
heard that expression so maybe it's used more in American English he's gonna
671
4394610
5129
sentito quell'espressione quindi forse è usata di più nell'inglese americano he's gonna
73:19
carry the ball on this one I don't know why I said that did a semi
672
4399739
5401
carry the ball su questo non so perché ho detto che ha un
73:25
American accent it was very good thank you very much
673
4405140
4830
accento semi americano è stato molto bello grazie mille
73:29
well it's nice to see that you agreed Lou today mr. Duncan yeah it's nice to
674
4409970
5130
bene è bello vedere che sei d'accordo Lou oggi sig. Duncan sì, è bello
73:35
see that we're working as a team and you're playing ball you play ball play
675
4415100
5850
vedere che stiamo lavorando come una squadra e tu stai giocando a palla giochi a palla gioca a
73:40
ball that's a from baseball ready it means to cooperate huh with or act fair
676
4420950
7200
palla che è un gioco da baseball pronto significa cooperare eh con o agire correttamente con
73:48
with to play by the rules to play ball
677
4428150
6080
giocare secondo le regole giocare a palla
73:54
here's an example if we manage to persuade John to come and work for us do
678
4434390
6390
ecco un esempio se riusciamo a convincere John a venire a lavorare per noi
74:00
you think he would play ball hmm in other words do you think he'll play by
679
4440780
4169
pensi che giocherebbe a palla hmm in altre parole pensi che giocherà secondo le
74:04
our rules he's working for somebody else at the
680
4444949
2671
nostre regole al momento sta lavorando per qualcun altro
74:07
moment but if he comes to work for us there are certain rules and ways of
681
4447620
4200
ma se viene a lavorare per noi ci sono certe regole e modi di
74:11
working he's got to a deer too so let's ask John to come and work for us but do
682
4451820
4830
lavorare anche lui deve lavorare con un cervo quindi chiediamo a John di venire a lavorare per noi ma
74:16
you think he'd play ball yes do you think he'd work to our rules and
683
4456650
3660
pensi che giocherebbe a palla sì pensi che lavorerebbe secondo le nostre regole e
74:20
regulations so that's an interesting expression so to play along or to go
684
4460310
5250
regolamenti quindi è un interessante espressione in modo da stare al gioco o andare d'
74:25
along with another person's rules or regulations or the things they require
685
4465560
4950
accordo con le regole o i regolamenti di un'altra persona o le cose che richiedono
74:30
if you join in if you agree to go along with what they say you will play ball
686
4470510
6810
se ti unisci se accetti di andare d'accordo con quello che dicono giocherai a palla
74:37
play ball and just the opposite of that would be if you don't play ball and
687
4477320
5669
gioca a palla e esattamente l'opposto di ciò sarebbe se tu non giocare a pallone e
74:42
quite often the expression is used in that negative way hmm so for example you
688
4482989
5971
molto spesso l'espressione è usata in quel modo negativo hmm quindi per esempio
74:48
might be and I know examples of this I've work in sales and we've got a team
689
4488960
5790
potresti esserlo tu e conosco esempi di questo lavoro nelle vendite e abbiamo un team
74:54
of eight people in our particular sales team but some people do things their own
690
4494750
7890
di otto persone nel nostro particolare team di vendita ma alcune persone fanno le cose a
75:02
way they don't do things according to what become how the company wants them
691
4502640
4170
modo loro non fanno le cose in base a ciò che diventa come l'azienda vuole che
75:06
to achieve their successes they might do slightly risky things they don't play
692
4506810
5369
raggiungano i loro successi potrebbero fare cose leggermente rischiose non giocano a
75:12
ball so you might say for example she's supposed to be part of our team she but
693
4512179
5671
pallone quindi potresti dire ad esempio che dovrebbe far parte della nostra squadra lei ma
75:17
she does things her own way she doesn't play ball so that's how you could use
694
4517850
5400
lei fa le cose a modo suo lei non gioca a pallone quindi è così che potresti usare
75:23
that exact expression so it means really sticking to the rules of a game hmm in
695
4523250
6270
quell'esatta espressione quindi significa davvero attenersi alle regole di un gioco hmm in
75:29
whatever environment or endeavor you're in there so that's that right what I got
696
4529520
7980
qualunque ambiente o impresa ti trovi lì quindi questo è quello giusto quello che ho
75:37
left wine how about some underwear here we go I'm showing my under mate
697
4537500
5030
lasciato vino che ne dici di un po 'di biancheria intima qui andiamo sto mostrando il mio amico intimo
75:42
I'm live across the world I don't normally iron underwear yeah I can
698
4542530
6280
vivo dall'altra parte del mondo normalmente non stiro la biancheria intima sì, posso
75:48
actually I can actually stop you thirsty because I dad you're not on the screen
699
4548810
3690
davvero posso fermarti sete perché io papà ' non siamo sullo schermo
75:52
at the moment oh right okay thanks for that let's have a quick look at the live
700
4552500
3300
al momento oh giusto ok grazie per questo diamo una rapida occhiata alla chat dal vivo
75:55
chat so the live chat is very busy we mustn't forget
701
4555800
6210
quindi la chat dal vivo è molto occupata non dobbiamo dimenticarci
76:02
about the live chat yes Tran says I've got to iron the iron
702
4562010
7220
della chat dal vivo sì Tran dice che devo stirare il ferro
76:09
really I need another iron for that if you let
703
4569350
5410
davvero ho bisogno di un altro ferro per quello se lasci
76:14
the spiders out you are not making a big favour for them because some of the
704
4574760
4530
uscire i ragni non stai facendo loro un grande favore perché alcuni dei
76:19
spiders they are not conditioned for the outside so it's the same action if you
705
4579290
6030
ragni non sono condizionati per l' esterno quindi è la stessa azione se li
76:25
beat them yes don't worry I haven't really let them out they don't actually
706
4585320
5070
sconfiggi sì non ti preoccupare l'ho fatto non lasciarli davvero uscire in realtà non
76:30
belong to us the spiders they don't belong to us so yes and that's what you
707
4590390
6030
ci appartengono i ragni non ci appartengono quindi sì ed è quello che
76:36
should do if you don't want to iron things put them on a hanger and then let
708
4596420
4290
dovresti fare se non vuoi stirare le cose mettile su una gruccia e poi lasciale
76:40
them dry and you don't have to wind them but yes I don't normally iron
709
4600710
5520
asciugare e non devi avvolgerli ma sì, normalmente non stiro
76:46
as much as I've ironed today I'm only doing it because I wanted to do well I
710
4606230
5340
tanto quanto ho stirato oggi lo faccio solo perché volevo fare bene
76:51
was on my work bike my sort of dressy shoes
711
4611570
4110
ero sulla mia bici da lavoro il mio tipo di scarpe eleganti
76:55
I was ironed those Montenegro satisfied with 6:1 England Panama we certainly are
712
4615680
10200
ero stirato quei Montenegro soddisfatto del 6:1 Inghilterra Panama di certo
77:05
not not like we really follow football from windy Montenegro bye bye well as
713
4625880
7800
non siamo come seguiamo davvero il calcio dal ventoso Montenegro ciao ciao come
77:13
Marella it was lovely to have you here and of course don't forget we are back
714
4633680
6540
Marella è stato bello averti qui e ovviamente non dimenticare che siamo di nuovo
77:20
on Wednesday we will be going in around about 10 maybe 12 minutes we'll be going
715
4640220
6330
mercoledì saremo tra circa 10 forse 12 minuti andremo
77:26
so the live stream will be shorter and they will be short from now on so only
716
4646550
6120
così il live streaming sarà più breve e d'ora in poi saranno brevi quindi solo
77:32
90 minutes Sergio has come up with a use of the word an idiom that I hadn't
717
4652670
8040
90 minuti Sergio ha escogitato un uso della parola un idioma che non avevo
77:40
thought of today okay have a ball oh yes if all to have a
718
4660710
5370
pensato di oggi va bene divertiti oh sì se tutto per
77:46
great time well done Sergio to have a wonderful time you have a great time at
719
4666080
5580
divertirti ben fatto Sergio per divertirti ti diverti a
77:51
a party or maybe you have a great time in your life you are having a ball well
720
4671660
6960
una festa o forse ti diverti molto nella tua vita ti stai divertendo un ballo ben
77:58
done that's fantastic so I'm glad to hear that Sergio is having a ball with
721
4678620
5850
fatto è fantastico quindi sono contento di sapere che Sergio si sta divertendo con la
78:04
our live chat you are having a great time we were all having a ball with the
722
4684470
5250
nostra chat dal vivo ti stai divertendo molto ci stavamo tutti divertendo con la
78:09
live chat so let's have a look at your indepence there we go so I'm going to
723
4689720
4310
chat dal vivo quindi diamo un'occhiata alla tua indipendenza ci siamo quindi vado a
78:14
iron my cow inclined underwear I don't normally do
724
4694030
4940
stira la mia biancheria intima da mucca Normalmente non lo faccio
78:18
it of course but it's I know it's going to feel more comfortable if I do so
725
4698970
4290
ovviamente ma so che mi sentirò più a mio agio se lo faccio quindi
78:23
let's do that
726
4703260
2780
78:26
all right that'll do I'm sure people want to see your underpants we have oh
727
4706340
6460
facciamolo va bene sono sicuro che la gente vuole vedere le tue mutande che abbiamo oh i
78:32
my my tissues have gone a bit I've gone a bit there we go
728
4712800
7110
miei i miei fazzoletti sono andati un po 'sono andato un po' ci siamo andiamo
78:39
I think they need a bit of an iron so it's just Oh pure luxury so Steve is
729
4719910
6360
penso che abbiano bisogno di un po 'di ferro quindi è solo oh puro lusso quindi Steve è fazzoletto di fascia
78:46
high-end tissue in his pocket there's no stopping you
730
4726270
4080
alta in tasca non c'è modo di fermarti abbiamo
78:50
we've we've had a complaint by the way complaint a complaint from posh tarna
731
4730350
5700
noi ' ho ricevuto un reclamo a proposito reclamo un reclamo da posh tarna
78:56
posh tarna says I hate you Thanks thanks a lot everybody say that
732
4736050
6630
posh tarna dice che ti odio grazie grazie mille tutti dicono che
79:02
before what I hate you because you don't read my comment well I have read that
733
4742680
7020
prima di quello che ti odio perché non leggi bene il mio commento ho letto quello
79:09
one and also posh Tana is saying bye forever oh well the problem is we can't
734
4749700
7710
e anche posh Tana lo è dicendo ciao per sempre vabbè il problema è che non possiamo
79:17
read all of the comments because there are so many and it's moving up the of
735
4757410
5280
leggere tutti i commenti perché ce ne sono così tanti e si sta spostando verso l'alto
79:22
the screen and we can't always read them all so bye-bye then
736
4762690
5790
dello schermo e non possiamo sempre leggerli tutti quindi ciao ciao allora i
79:28
pashtun are very sorry to see you go yes I'm very sorry to see you go McLean too
737
4768480
4650
pashtun sono molto dispiaciuti di vedere vai sì mi dispiace molto vederti andare McLean troppo
79:33
upset we've just read your message we just read it now so you can stay yes
738
4773130
5880
sconvolto abbiamo appena letto il tuo messaggio l'abbiamo letto solo ora così puoi restare sì
79:39
then there's another message and we'll read it something you know maybe a bit
739
4779010
3780
poi c'è un altro messaggio e lo leggeremo qualcosa sai forse un po' più
79:42
nicer that's actually it's up to you really
740
4782790
2760
carino in realtà dipende da te davvero
79:45
oh right okay so well I attended look here I'm gonna I'm gonna move out of
741
4785550
7980
oh giusto va bene così bene ho partecipato guarda qui sto andando mi trasferirò fuori
79:53
order here because pasture a pashtun are there threw me a curveball oh okay
742
4793530
6660
ordine qui perché il pascolo un pashtun è lì mi ha lanciato una palla curva oh okay
80:00
look at that oh I'm on the ball today mr. Duncan that is an event or an action
743
4800190
5550
guarda che oh sono sulla palla oggi sig. Duncan che è un evento o un'azione
80:05
that is unexpected hmm so what Pashtun has said there was
744
4805740
5930
inaspettata hmm quindi quello che ha detto Pashtun era
80:11
unexpected because we don't normally get people making comments like that so an
745
4811670
5620
inaspettato perché normalmente non abbiamo persone che fanno commenti del genere quindi un
80:17
event or an action that is unexpected or difficult to deal with even for example
746
4817290
7140
evento o un'azione che è inaspettato o difficile da gestire anche per esempio
80:24
Bob just told me he's quitting and going to work for our rival company
747
4824430
4830
Bob mi ha appena detto che se ne andrà e lavorerà per la nostra compagnia rivale
80:29
what a curveball so that's in baseball the the ball can be it can skin come but
748
4829260
7740
che palla curva quindi è nel baseball la palla può essere può arrivare a pelle ma
80:37
as funny angle or in any ball game the ball can come in at an unexpected angle
749
4837000
5760
come angolo divertente o in qualsiasi gioco con la palla la palla può entrare in un angolo inaspettato
80:42
well what they normally do when they throw the ball they put what they call
750
4842760
4290
beh quello che loro normalmente quando lanciano la palla mettono quello che chiamano
80:47
spin on the ball so they throw the ball and the ball curves as it goes towards
751
4847050
5939
spin sulla palla quindi lanciano la palla e la palla si curva mentre va verso
80:52
sometimes you can't predict it so it's an event of so we out of the context of
752
4852989
5221
a volte non puoi prevederlo quindi è un evento di quindi siamo fuori dal contesto dello
80:58
sport if something unexpected happens you can describe that as a curve ball so
753
4858210
7139
sport se succede qualcosa di inaspettato, puoi descriverlo come una palla curva, quindi ne abbiamo
81:05
we just had one there live somebody if we weren't expecting somebody to be
754
4865349
5190
appena avuto uno lì qualcuno dal vivo se non ci aspettavamo che qualcuno fosse
81:10
nasty to us and maybe it's our own fault but at the same time we weren't
755
4870539
5941
cattivo con noi e forse è colpa nostra ma allo stesso tempo non ce
81:16
expecting it so that's an example of a curve ball I've got news for you Steve I
756
4876480
4170
lo aspettavamo, quindi è un esempio di palla curva ho delle notizie per te Steve io
81:20
I get a lot of people saying they hate me they knew you like like what I do
757
4880650
7790
ho un sacco di gente che mi dice che mi odiano sapevano che ti piace quello che faccio
81:28
dear me so another seven minutes and then we are
758
4888440
4060
caro me quindi altri sette minuti e poi
81:32
going so I think we've got time for a couple of more but first of all I want
759
4892500
4889
andiamo quindi penso che abbiamo tempo per un altro paio ma prima di tutto voglio
81:37
to show you something very interesting because this is something interesting
760
4897389
3361
mostrarti qualcosa di molto interessante perché è qualcosa di interessante
81:40
that I want to talk about and maybe we can talk about this on Wednesday we
761
4900750
4650
di cui voglio parlare e forse possiamo parlarne mercoledì
81:45
return on Wednesday at 10:00 p.m. UK time we do why what is the strangest
762
4905400
7469
torniamo mercoledì alle 22:00 Ora del Regno Unito facciamo perché qual è la cosa più strana che
81:52
thing you've ever found now I'm going to show you something that I found a couple
763
4912869
7321
tu abbia mai trovato ora ti mostrerò qualcosa che ho trovato un paio
82:00
of weeks ago in fact we found it together whilst walking and here's
764
4920190
5429
di settimane fa infatti l'abbiamo trovato insieme mentre camminavamo ed ecco
82:05
here's a very strange thing that we found the other week something that was
765
4925619
5100
qui c'è una cosa molto strana che abbiamo trovato l'altra settimana qualcosa che è stato
82:10
abandoned and we were quite surprised to find it so there it is we found this
766
4930719
7471
abbandonato e siamo rimasti piuttosto sorpresi di trovarlo quindi eccolo lì, l'abbiamo trovato
82:18
just sitting alone looking very lost this particular item is a guitar very a
767
4938190
11460
seduto da solo con un'aria molto persa questo particolare oggetto è una chitarra una
82:29
very strange thing to find abandoned
768
4949650
4429
cosa molto strana da trovare abbandonata
82:34
we're going on our regular walk on a Saturday and there it was basically on
769
4954710
7300
stiamo andando a fare la nostra normale passeggiata di sabato e lì era praticamente sul
82:42
the edge of a field yes no sort of object you normally find
770
4962010
5320
bordo di un campo sì no tipo di oggetto che normalmente trovi
82:47
I want to know how can you lose a guitar I know we haven't said we saw it again
771
4967330
6990
voglio sapere come puoi perdere una chitarra so che non abbiamo detto di averlo visto di nuovo
82:54
but then we haven't seen it we didn't see it this week did we mr. Duncan now I
772
4974320
3870
ma poi non l'abbiamo visto non l'abbiamo visto questa settimana, abbiamo il sig. Duncan ora penso che
82:58
think it's gonna make maybe the person who it belonged to has actually come
773
4978190
4530
farà sì che forse la persona a cui apparteneva sia effettivamente
83:02
along and reclaimed it I think so but of course I couldn't resist playing a tune
774
4982720
6480
arrivata e l'abbia reclamata, penso di sì, ma ovviamente non ho potuto resistere a suonare una melodia
83:09
on the guitar there I am look playing I think it's rock around the clock I'm
775
4989200
5430
con la chitarra lì sto suonando Penso che sia rock tutto il giorno Sto
83:14
singing there or maybe not unfortunately I wasn't playing it really because I
776
4994630
7620
cantando lì o forse no, sfortunatamente non lo stavo suonando davvero perché
83:22
can't play the guitar so though it is something we found abandoned but maybe
777
5002250
6750
non so suonare la chitarra, quindi anche se è qualcosa che abbiamo trovato abbandonato, ma forse
83:29
on Wednesday we can talk about this as well we can extend this particular bit
778
5009000
4530
mercoledì possiamo parlare anche di questo, possiamo estendere questo particolare pezzo
83:33
and ask what is the strangest thing that you've ever found abandoned have you
779
5013530
7650
e chiedi qual è la cosa più strana che hai mai trovato abbandonato hai
83:41
ever found anything unusual another thing of course we could ask have you
780
5021180
5400
mai trovato qualcosa di insolito un'altra cosa ovviamente potremmo chiederti hai
83:46
ever found any money now I seem to have an ability I don't know why I seem to
781
5026580
7290
mai trovato dei soldi ora mi sembra di avere un'abilità non so perché mi sembra di
83:53
have a very strange ability to find money in my life when I'm walking around
782
5033870
6030
avere un capacità molto strana di trovare soldi nella mia vita quando cammino
83:59
or sitting down or doing something I often find money just on the ground it's
783
5039900
5580
o mi siedo o faccio qualcosa spesso trovo soldi solo per terra è
84:05
a very strange thing so that may be something we can do for next Wednesday
784
5045480
6510
una cosa molto strana quindi potrebbe essere qualcosa che possiamo fare per il prossimo mercoledì
84:11
when we return at 10 p.m. UK time you find lots of money mr. Duncan that is
785
5051990
6150
quando torniamo alle 10 p.m. Ora del Regno Unito trovi un sacco di soldi, sig. Duncan è
84:18
very correct how much money I wonder give me a ballpark figure ah there we go
786
5058140
9780
molto corretto quanti soldi mi chiedo dammi una figura da baseball ah eccoci ho
84:27
I slipped another word in there can I just say you were on fire today
787
5067920
4940
inserito un'altra parola lì dentro posso solo dire che eri in fiamme oggi
84:32
literally it's so hot with this iron going in the steam so a ballpark or a
788
5072860
6250
letteralmente fa così caldo con questo ferro che va a vapore quindi un campo da baseball o un la
84:39
ballpark figure is an approximate number yes or maybe a rough guess a rough guess
789
5079110
6330
cifra approssimativa è un numero approssimativo sì o forse un'ipotesi approssimativa un'ipotesi approssimativa
84:45
very good that's exactly it mr. Duncan apparently it originated from a
790
5085440
5400
molto buona è esattamente così sig. Duncan apparentemente ha avuto origine da un
84:50
commentator watching a game of football many years ago and he was asked to just
791
5090840
5890
commentatore che guardava una partita di calcio molti anni fa e gli è stato chiesto di
84:56
crime how many people were watching in the stadium or the ballpark as they
792
5096730
6780
recriminare quante persone stavano guardando nello stadio o nel campo da baseball come
85:03
called it sometimes in America so he gave a ballpark figure an approximate
793
5103510
4830
lo chiamavano a volte in America, quindi ha dato a una cifra del campo da baseball un
85:08
number of people who were watching but you can use this of course it's an idiom
794
5108340
5010
numero approssimativo di persone che stavano guardando ma puoi usare questo ovviamente è un idioma
85:13
so you can use it outside the world of football or ball games for example you
795
5113350
6900
quindi puoi usarlo al di fuori del mondo del calcio o dei giochi con la palla per esempio
85:20
might say I know you can't tell me exactly how much it will cost to repair
796
5120250
5250
potresti dire lo so che non puoi dirmi esattamente quanto costerà riparare
85:25
the roof just give me a ballpark figure an approximate cost there and your boss
797
5125500
8760
il tetto dammi solo una cifra indicativa di un costo approssimativo lì e il tuo capo
85:34
might say oh you might be doing a project and you might you can't get it
798
5134260
4620
potrebbe dire oh potresti fare un progetto e potresti non poterlo portare
85:38
going until you can give some estimate of the cost so you might say I need a
799
5138880
5310
avanti fino a quando non puoi dare una stima del costo quindi potresti dire che ho bisogno di una
85:44
ballpark figure in order for this project to go ahead often we get that
800
5144190
5520
cifra approssimativa per fare in modo che questo progetto vada avanti spesso otteniamo che
85:49
don't be for example if we're doing big projects the government are doing big
801
5149710
4500
non sia, ad esempio, se stiamo facendo grandi progetti il ​​governo sta facendo grandi
85:54
projects they might make a rough estimate of how much it will cost and
802
5154210
5070
progetti potrebbero fare una stima approssimativa di quanto costerà e
85:59
you call it a ballpark figure just something roughly approximate to what
803
5159280
5640
tu la chiami una cifra approssimativa solo qualcosa di approssimativamente approssimativo a quello che
86:04
you think it might be that's it your best guess your best guess if you can't
804
5164920
4640
pensi potrebbe essere è la tua ipotesi migliore la tua ipotesi migliore se non puoi
86:09
give an exact number or an exact figure for something give a ballpark figure
805
5169560
5890
dare un numero esatto o una cifra esatta per qualcosa dai una cifra approssimativa
86:15
which is your best guess exactly mr. Duncan another look at the live chat
806
5175450
4560
che è la tua ipotesi migliore esattamente mr. Duncan un'altra occhiata alla chat dal vivo
86:20
just very quickly because we have some comments about the abandoned guitar Oh
807
5180010
9890
solo molto velocemente perché abbiamo alcuni commenti sulla chitarra abbandonata Oh
86:29
maybe someone was feeling despair because they weren't kissed in the
808
5189900
8830
forse qualcuno si sentiva disperato perché non sono stati baciati nel
86:38
kissing gate and then they abandoned their guitar good what a good suggestion
809
5198730
6960
cancello dei baci e poi hanno abbandonato la loro chitarra bene che buon suggerimento
86:45
Katherine I like that Katherine that's pretty good
810
5205690
2520
Katherine mi piace Katherine è abbastanza buono
86:48
only three strings Judy says yes how could you spot their only three strings
811
5208210
4470
solo tre corde Judy dice di sì come hai potuto individuare le loro uniche tre corde
86:52
on that guitar that's my super high definition quality Wow there were only
812
5212680
4200
su quella chitarra che è la mia qualità ad altissima definizione Wow c'erano solo
86:56
three strings on it maybe that's why they abandon it because one of the one
813
5216880
3780
tre corde su di essa forse è per questo che l'hanno abbandonata perché una
87:00
of the strings was missing yes - Donna said she really loves this oh that's
814
5220660
5100
delle corde era mancante sì - Donna ha detto che lo adora davvero oh è
87:05
nice thank you thank you very much thank you pass Donna for saying you lovers
815
5225760
3959
carino grazie grazie mille grazie passa Donna per aver detto che voi amanti
87:09
isn't that lovely how much money did you find mr. Duncan well sometimes it's a
816
5229719
5671
non siete così adorabili quanti soldi avete trovato sig. Duncan beh a volte è una
87:15
very small amount and sometimes a very large amount I've actually found lots
817
5235390
5310
somma molto piccola ea volte una somma molto grande In realtà ho trovato un
87:20
and lots of money in one place just left abandoned quite amazing we don't like to
818
5240700
6690
sacco di soldi in un posto appena lasciato abbandonato abbastanza sorprendente non ci piace
87:27
abandon anyone on the live chat but we do apologize if sometimes we're not
819
5247390
5579
abbandonare nessuno nella chat dal vivo ma ci scusiamo se a volte non ci stiamo
87:32
deliberately missing people out it's just that sometimes there's so many
820
5252969
3571
perdendo deliberatamente delle persone è solo che a volte ci sono così tanti
87:36
comments we can't read them all yes that's it so we are going in a
821
5256540
5820
commenti che non possiamo leggerli tutti sì è così quindi andiamo tra un
87:42
moment I think we have just enough time for maybe one more or can I do two more
822
5262360
6750
momento penso che abbiamo abbastanza tempo per forse un altro o posso farne altri due
87:49
mr. Duncan if I do them quickly do you want to do two more
823
5269110
2730
Sig. Duncan, se le faccio in fretta, vuoi farne altre due,
87:51
okay mr. slate you see I've made a big effort to do them so two more I just
824
5271840
4590
ok, sig. ardesia vedi ho fatto un grande sforzo per farli quindi altri due li ho appena
87:56
ironed them first make them more presentable good this is a directly
825
5276430
5130
stirati prima renderli più presentabili bene questo è direttamente
88:01
related to football move the goalposts uh-huh that means to change the rules to
826
5281560
7380
correlato al calcio spostare i pali uh-huh significa cambiare le regole per
88:08
make it difficult for others to achieve something you move the goalposts so
827
5288940
5070
rendere difficile per altri per ottenere qualcosa sposti i pali della porta, quindi
88:14
saying you were trying to score a goal in football and somebody move literally
828
5294010
5430
dicendo che stavi cercando di segnare un goal nel calcio e qualcuno si è mosso letteralmente
88:19
moved the goalposts and you missed it's you know it's really sort of analogous
829
5299440
6540
ha spostato i pali e tu l'hai mancato, sai che è davvero un po 'analogo
88:25
to that really so usually it's done by somebody in authority they move the
830
5305980
6090
a quello, quindi di solito è fatto da qualcuno con autorità che si muovono gli
88:32
goalposts so for example if you were doing very well at work and achieving
831
5312070
4050
obiettivi quindi, ad esempio, se stavi andando molto bene al lavoro e raggiungendo
88:36
all your targets whatever they were that your boss had set you but you've got
832
5316120
3780
tutti i tuoi obiettivi, qualunque fossero quelli che il tuo capo ti aveva fissato, ma li hai
88:39
them done a bit early you know early then maybe everybody expected then your
833
5319900
5880
fatti un po' prima, sai presto, allora forse tutti se lo aspettavano, quindi il tuo
88:45
boss gives you extra things to do before you pay your bonus so then you would say
834
5325780
5430
capo ti dà degli extra cose da fare prima di pagare il tuo bonus quindi diresti che ha
88:51
he's moved the goalposts you'd be quite angry
835
5331210
2759
spostato i pali saresti piuttosto arrabbiato
88:53
another thing you can say Steve is they changed the parameters
836
5333969
4821
un'altra cosa che puoi dire Steve è che hanno cambiato i parametri
88:58
yes changed the parameters yes they change the goalposts
837
5338790
4150
sì hanno cambiato i parametri sì hanno cambiato i pali
89:02
they changed the conditions they altered what was expected they moved the goal
838
5342940
7920
hanno cambiato le condizioni hanno alterato cosa ci si aspettava che spostassero i pali della porta
89:10
posts as a great day move the goalposts that's quite a nice vision in your mind
839
5350860
6450
come un grande giorno spostare i pali della porta è una bella visione nella tua mente
89:17
as to exactly what that expression means yeah like
840
5357310
5650
di cosa significhi esattamente quell'espressione sì così
89:22
that like we've got get that a lot at work when we think we've achieved up
841
5362960
4590
come se avessimo molto lavoro quando pensiamo di aver raggiunto abbiamo
89:27
cheesed our sales targets and then your boss says oh I think you can do a bit
842
5367550
3120
superato i nostri obiettivi di vendita e poi il tuo capo dice oh penso che tu possa fare un po'
89:30
better than that I'm gonna I'm gonna put some more on there and you get very
843
5370670
2940
meglio di così ci metterò un po' di più e ti
89:33
angry because you thought you're gonna be paid your bonus and yet you haven't
844
5373610
3719
arrabbi molto perché pensavi che ti sarebbe stato pagato il tuo bonus eppure non hai
89:37
right his is the last one then one more one more he or she has scored who so
845
5377329
7710
ragione il suo è l'ultimo poi ancora un altro ancora lui o lei ha segnato chi è così
89:45
obviously in in in ball games if you score means you get a point you've got a
846
5385039
4770
ovviamente nei giochi con la palla se segni significa che ottieni un punto hai un hai
89:49
you've got the football goes in the back of the net
847
5389809
4310
il calcio va nella parte posteriore della rete
89:54
etc but outside that so that means it's a successful outcome
848
5394119
6551
ecc. ma al di fuori di ciò significa che è un risultato positivo
90:00
yeah you've kicked the ball towards the goal it's gone in you've scored but in
849
5400670
5880
sì hai calciato il pallone verso la porta è andato dentro hai segnato ma
90:06
in life if you're chatting somebody up maybe a boy is trying to chat up a girl
850
5406550
6660
nella vita se stai chiacchierando con qualcuno forse un ragazzo ci sta provando per chiacchierare con una ragazza
90:13
and in the end he gets a kiss robber then his friends might say oh you've
851
5413210
5099
e alla fine ottiene un ladro di baci, quindi i suoi amici potrebbero dire oh hai
90:18
scored hmm and that's quite commonly used in the pursuit of love or sex so
852
5418309
8341
segnato hmm e questo è abbastanza comunemente usato nella ricerca dell'amore o del sesso, quindi
90:26
you you know Johnny's been chatting that girl up all night but I've just seen
853
5426650
4529
sai che Johnny ha chiacchierato con quella ragazza tutta la notte ma Li ho appena visti
90:31
them kiss he's scored yes and you've caught you can use it the other way
854
5431179
4051
baciarsi ha segnato sì e tu hai capito puoi usarlo al contrario
90:35
around a girl can score if she's chatting up a boy of course as well you
855
5435230
5219
una ragazza può segnare anche se sta chiacchierando con un ragazzo ovviamente
90:40
might also say if someone went out last night to a nightclub you can ask them
856
5440449
4860
potresti anche dire se qualcuno è uscito ieri sera in una discoteca puoi chiedere loro
90:45
did you score yes in other words did you go back to
857
5445309
5160
hai segnato sì in altre parole sei tornato a
90:50
someone's house and you know have a kiss and a cuddle have a kiss and a cuddle
858
5450469
4860
casa di qualcuno e sai avere un bacio e una coccola avere un bacio e una coccola
90:55
let's leave it at that say no more so that's it that that mr.
859
5455329
6330
lasciamolo a quel non dire altro quindi è così che quel sig.
91:01
Steve has done his ironing I've got it all done yes it's all done and we are
860
5461659
5071
Steve ha finito di stirare, ho fatto tutto, sì, è tutto finito e
91:06
now at the end of today's live stream because we have shortened the live
861
5466730
4500
ora siamo alla fine del live streaming di oggi perché abbiamo accorciato i live
91:11
streams they will only be 90 minutes long at the same length as a football
862
5471230
4349
streaming, dureranno solo 90 minuti alla stessa durata di una
91:15
match oh don't go that's very clever of you that was unintentional
863
5475579
6921
partita di calcio oh non andare è molto intelligente da parte tua non è stato intenzionale
91:22
so we'll see your Wednesday stir you can have a quick look at the live chat
864
5482500
4570
quindi vedremo il tuo mercoledì agitarsi puoi dare una rapida occhiata alla chat dal vivo
91:27
before we go one last look at the live chat and then we are going
865
5487070
4770
prima di dare un'ultima occhiata alla chat dal vivo e poi andremo
91:31
mmm oh yes but I thought by everybody
866
5491840
5960
mmm oh sì ma io pensato da tutti
91:38
it's been great we had a nice time today mr. Duncan now everybody's saying
867
5498580
7119
è stato fantastico ci siamo divertiti oggi sig. Duncan ora tutti si stanno salutando
91:45
goodbye cousin it we're going see you all on Wednesday thank you very much to
868
5505699
7681
cugino ci vediamo tutti mercoledì grazie mille a
91:53
TJ and Belarusian Tran passion hash Tana yes posh Tana was very angry with us but
869
5513380
7170
TJ e alla bielorussa Tran passione hash Tana sì l'elegante Tana era molto arrabbiata con noi ma
92:00
now I think I think posh Tana is friends forever I think so
870
5520550
6140
ora penso che l'elegante Tana sia amica per sempre penso di sì
92:06
Palmyra Tatar and thanks for teaching us you are welcome bye mr. Duncan thank you
871
5526690
6100
Palmyra Tatar e grazie per averci insegnato sei il benvenuto ciao sig. Duncan grazie mille grazie
92:12
very much thank you Shirin Kunal thank you very much and as I just mentioned we
872
5532790
7110
Shirin Kunal grazie mille e come ho appena detto
92:19
will be back on Wednesday at 10:00 p.m. UK time
873
5539900
5190
torneremo mercoledì alle 22:00. L' ora nel Regno Unito
92:25
isn't that right Steve it's seven years but I won't have my iron with me on
874
5545090
4620
non è quella giusta Steve sono sette anni ma mercoledì non avrò il ferro da stiro con me
92:29
Wednesday another tip for a while whilst you are doing the ironing never answer
875
5549710
8850
un altro consiglio per un po' mentre stiri non rispondi mai
92:38
the phone ah because you leave the iron on top of the clothes yes also you might
876
5558560
6210
al telefono ah perché lasci il ferro sopra i vestiti sì potresti anche
92:44
pick the iron up and think it's the phone hello anybody there
877
5564770
5780
sollevare il ferro da stiro e pensare che sia il telefono ciao a qualcuno lì
92:50
and then your ear will be burning I can feel the heat I must remember to turn
878
5570550
6430
e poi ti brucerà l'orecchio posso sentire il calore devo ricordarmi di spegnerlo
92:56
this off when we finished don't forget so we're going now I hope you've had a
879
5576980
5790
quando abbiamo finito non dimenticare quindi ora andiamo spero che tu mi sono
93:02
good time Steve I have everybody out there had a good time and forward to
880
5582770
5760
divertito Steve ho tutti là fuori che si sono divertiti e non vedo l'ora di
93:08
seeing you want to get on Wednesday yes catch you later Steve bye that was mr.
881
5588530
8459
vederti vuoi arrivare mercoledì sì ci vediamo più tardi Steve ciao quello era il sig.
93:16
Steve he has gone and I'm about to leave as well I hope you've enjoyed today's
882
5596989
4411
Steve se n'è andato e anch'io sto per andarmene Spero ti sia piaciuto il
93:21
live stream lots of things going on lots of things happening I hope you have
883
5601400
6810
live streaming di oggi succedono molte cose succedono molte cose spero ti sia
93:28
enjoyed it we'll have one last look outside because it's an absolutely
884
5608210
4710
piaciuto daremo un'ultima occhiata fuori perché è assolutamente
93:32
glorious day you can see a little tractor can you see the tractor going by
885
5612920
5130
glorioso giorno puoi vedere un piccolo trattore puoi vedere il trattore che passa
93:38
at the bottom of the screen so you can see the farmer is very busy at the
886
5618050
5790
nella parte inferiore dello schermo così puoi vedere l'agricoltore è molto impegnato al
93:43
moment gathering all of the grass and later
887
5623840
5200
momento a raccogliere tutta l'erba e più
93:49
later in the year that grass will be used to feed all of the cattle and sheep
888
5629040
7040
tardi nel corso dell'anno quell'erba sarà usata per nutrirsi tutto il bestiame e le pecore
93:56
during the cold winter months that said it's time to go I hope you've enjoyed it
889
5636080
5440
durante i freddi mesi invernali che hanno detto che è ora di andare Spero ti sia piaciuto
94:01
I'll see you on Wednesday Wednesday night 10:00 p.m. UK time
890
5641520
5130
Ci vediamo mercoledì mercoledì sera alle 22:00 Ora del Regno Unito,
94:06
this is mr. Duncan in the birthplace of the English language saying thank you so
891
5646650
6000
questo è il sig. Duncan nel luogo di nascita della lingua inglese, ringraziandoti tanto
94:12
much for following me I hope you have enjoyed the live subtitles which have
892
5652650
5940
per avermi seguito Spero che ti siano piaciuti i sottotitoli dal vivo che sono
94:18
appeared today I hope they have been helpful don't forget you can catch me on
893
5658590
5820
apparsi oggi Spero che ti siano stati utili non dimenticare che puoi vedermi
94:24
Wednesday night 10 p.m. UK time and also next Sunday at 2 p.m. UK time of course
894
5664410
9780
mercoledì sera alle 22:00 Ora del Regno Unito e anche domenica prossima alle 14:00. Ora del Regno Unito, ovviamente,
94:34
next Sunday it will be the 1st of July and of course you know what's coming
895
5674190
8370
domenica prossima sarà il 1 luglio e ovviamente sai cosa succederà
94:42
next just before I wave to you
896
5682560
3440
poco prima che ti saluti,
94:49
you know what's coming next of course...
897
5689820
2700
sai cosa succederà dopo ovviamente...
94:54
ta ta for now 8-)
898
5694260
1280
ta ta per ora 8-)
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7