LIVE ENGLISH LESSON - NEW WORDS - 24th June 2018 - Improve your listening - FOOTBALL IDIOMS

5,372 views ・ 2018-06-24

English Addict with Mr Duncan


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

02:28
here are two words that sound the same but are spelled differently
0
148790
4320
voici deux mots qui se prononcent de la même manière mais qui s'écrivent différemment
02:33
the words are wreak and reek the first spelling of wreak means to inflict or
1
153110
7379
les mots sont wreak et reek la première orthographe de wreak signifie infliger ou
02:40
cause damage and harm on a large scale or over a large area to cause damage and
2
160489
6181
causer des dommages et des dommages à grande échelle ou sur une grande surface causer des dommages et de l'
02:46
commotion is to wreak you wreak havoc you wreak chaos the hurricane is
3
166670
7980
agitation est de faire des dégâts des ravages vous semez le chaos l'ouragan
02:54
expected to wreak havoc tomorrow to exact revenge by inflicting injury or
4
174650
6839
devrait faire des ravages demain se venger en infligeant des blessures ou des
03:01
harm is to wreak you wreak your revenge on someone the other spelling of reek
5
181489
7650
dommages est de semer vous vous vengerez de quelqu'un l'autre orthographe de puanteur
03:09
describes a terrible smell something that has a bad odor and smells
6
189139
7190
décrit une odeur terrible quelque chose qui a une mauvaise odeur et une odeur
03:16
unpleasant can be described as reeking the reek is the terrible smell the reek
7
196329
8560
désagréable peut être décrit comme sentir la puanteur est la terrible odeur que la puanteur de l'
03:24
from inside the fridge made me feel sick we can also use reek to suggest
8
204889
6151
intérieur du réfrigérateur m'a fait me sentir malade, nous pouvons également utiliser la puanteur pour suggérer
03:31
something unpleasant or undesirable this whole deal reeks, something is not right
9
211040
7940
quelque chose de désagréable ou d'indésirable toute cette affaire pue, quelque chose ne va pas,
03:38
it's time to wreak some chaos on the internet now but I promise what you are
10
218980
6219
il est temps de semer le chaos sur Internet maintenant mais je promettez que ce que vous êtes
03:45
about to see will not reek too much because it's Sunday afternoon
11
225199
6570
sur le point de voir ne sentira pas trop parce que c'est dimanche après-midi,
03:51
it's just after 2 o'clock here in the UK and this is live English
12
231769
6971
il est juste après 2 heures ici au Royaume-Uni et c'est en direct anglais
04:19
doo-doo-doo-doo it is a hot one today it is so hot here in the UK there it is a
13
259260
8650
doo-doo-doo-doo il fait chaud aujourd'hui Il fait si chaud ici au Royaume-Uni, il y a une
04:27
live picture looking out over the landscape and you can see it is a
14
267910
6420
image en direct donnant sur le paysage et vous pouvez voir que c'est une
04:34
glorious day today it is absolutely boiling hot needless to say the hay
15
274330
8250
journée glorieuse aujourd'hui, il fait absolument chaud, inutile de dire que la saison du rhume des
04:42
fever season is well and truly under way as you can see a lot of the grass looks
16
282580
7410
foins est bel et bien en cours comme vous pouvez le voir une grande partie de l'herbe a l'air
04:49
very dry in fact many of the farmers in this area have been cutting their grass
17
289990
5480
très sèche, en fait, de nombreux agriculteurs de cette région ont coupé leur herbe,
04:55
which has made my hay fever become quite quite unbearable so as you can imagine I
18
295470
8170
ce qui a rendu mon rhume des foins assez insupportable, alors comme vous pouvez l'imaginer, j'ai
05:03
have been sneezing a lot today but hopefully it won't interfere too much
19
303640
4800
beaucoup éternué aujourd'hui, mais j'espère que ce ne sera pas le cas trop interférer
05:08
with today's live stream hi everybody this is mr. Duncan in England how are
20
308440
8970
avec le flux en direct d'aujourd'hui salut tout le monde c'est mr. Duncan en Angleterre comment allez-
05:17
you today are you ok I hope so are you happy are you are you really
21
317410
6240
vous aujourd'hui ça va j'espère que vous êtes heureux êtes-vous vraiment
05:23
happy I hope so here we go again it's Sunday afternoon
22
323650
4740
05:28
the 24th of June we are just over halfway through the month and also the
23
328390
8730
05:37
year because last week we had the summer solstice did you celebrate it did you go
24
337120
8970
heureux la semaine où nous avons eu le solstice d'été l' avez-vous célébré êtes-vous
05:46
out and wave your sticks in the air did you put on your robes and dance around
25
346090
6410
sorti et agitez vos bâtons en l'air avez- vous mis vos robes et dansé autour de
05:52
some rock formations well did you would you like to see the
26
352500
4540
formations rocheuses eh bien voudriez-vous voir le
05:57
sunset last night just to show how lovely everything is at the moment there
27
357040
5160
coucher de soleil la nuit dernière juste pour montrer à quel point c'est beau tout est en ce moment là
06:02
it is the sunset last night looking rather spectacular even though I say so
28
362200
5940
c'est le coucher de soleil d'hier soir plutôt spectaculaire même si je le dis
06:08
myself and there it is and we had the summer solstice last week on the 21st of
29
368140
7950
moi-même et ça y est et nous avons eu le solstice d'été la semaine dernière le 21
06:16
June every year we commemorate the summer solstice yes it is the longest
30
376090
7740
juin chaque année nous commémorons le solstice d'été oui c'est le plus long
06:23
day of the year on the 21st of June and you know what that means that means
31
383830
7709
jour de l'année le 21 juin et vous savez ce que cela signifie cela signifie
06:31
that from now on the days will once again get shorter that happened pretty
32
391539
8401
qu'à partir de maintenant les jours raccourciront à nouveau c'est arrivé assez
06:39
quickly don't you think so it's Sunday and how are you I really hope you're
33
399940
5909
rapidement ne pensez-vous pas donc c'est dimanche et comment allez-vous j'espère vraiment que vous êtes
06:45
okay in fact it's so hot today I thought it
34
405849
4560
ok en fait il fait si chaud t Aujourd'hui, j'ai pensé que ce
06:50
would be fun to have a look at some video footage that I filmed way back in
35
410409
6600
serait amusant de regarder des séquences vidéo que j'ai filmées en
06:57
March do you remember the snow that we had in March we had a lot of snow and
36
417009
7741
mars, vous souvenez-vous de la neige que nous avions en mars, nous avions beaucoup de neige et
07:04
just to prove it can you see the snow on the ground and there is a little
37
424750
6150
juste pour le prouver, pouvez-vous voir la neige sur le sol et il y a un petit
07:10
squirrel looking for food so that was the scene in my garden way back in March
38
430900
8519
écureuil à la recherche de nourriture, donc c'était la scène dans mon jardin en mars
07:19
when all of the animals were trying to find food oh isn't that lovely
39
439419
6090
quand tous les animaux essayaient de trouver de la nourriture oh n'est-ce pas adorable
07:25
a little squirrel digging in the snow all I can say is I wish the weather
40
445509
7821
un petit écureuil creusant dans la neige tout ce que je peux dire est J'aimerais que le temps
07:33
today was like that because it is so hot and let's have another look at the
41
453330
8769
soit comme ça aujourd'hui parce qu'il fait si chaud et jetons un autre coup d'œil au
07:42
garden and there is a wide view and there you can see the snow was falling
42
462099
5281
jardin et il y a une vue large et là vous pouvez voir que la neige tombait
07:47
and everything was white that was way back in March but what about today well
43
467380
9360
et que tout était blanc c'était en mars mais qu'en est-il aujourd'hui eh
07:56
this is what everything looks like today very different indeed so there it is
44
476740
9000
bien c'est à quoi tout ressemble aujourd'hui très différent en effet donc là c'est
08:05
outside at the moment everything is looking very very summery the summer
45
485740
6479
dehors en ce moment tout a l' air très très estival la
08:12
season has arrived I know that in some countries it isn't summer it is actually
46
492219
7290
saison estivale est arrivée je sais que dans certains pays ce n'est pas l'été c'est en fait l'
08:19
autumn so if you are watching in South America then I think you will find that
47
499509
5761
automne donc si vous regardez en Amérique du Sud alors je pense que tu trouveras d que
08:25
the weather will not be that hot because it is autumn a lot of things going on
48
505270
7410
le temps ne sera pas si chaud parce que c'est l'automne il se passe beaucoup de choses
08:32
today by the way in the world of course I suppose we should mention football yes
49
512680
9000
aujourd'hui dans le monde bien sûr je suppose que nous devrions mentionner le football oui le
08:41
football is playing today lots of football matches
50
521680
4320
football se joue aujourd'hui beaucoup de matchs de football
08:46
taking place including a big one England are playing Panama and as far as I know
51
526000
9060
ont lieu dont un grand Angleterre jouent au Panama et pour autant que je sache
08:55
the score so far and this is good news for all you England supporters at the
52
535060
7050
le score jusqu'à présent et c'est une bonne nouvelle pour tous les supporters anglais en ce
09:02
moment the score is 1 nil 1 nil and guess who is in the lead yes England at
53
542110
11310
moment, le score est de 1 zéro 1 zéro et devinez qui est en tête oui l'Angleterre en
09:13
the moment are in the lead the match between England and Panama so that is
54
553420
6720
ce moment est en tête le match entre l'Angleterre et le Panama, donc cela
09:20
also taking place today lots of things happening around the world also in
55
560140
5070
se passe également aujourd'hui, beaucoup de choses se passent dans le monde également en
09:25
Turkey they are having a big election today president Agron is hoping to stay
56
565210
8550
Turquie, ils organisent de grandes élections aujourd'hui, le président Agron espère
09:33
on in power so that is happening today in Turkey so a big hello to all my
57
573760
6210
rester au pouvoir, ce qui se passe aujourd'hui en Turquie, donc un grand bonjour à tous mes
09:39
friends watching in Turkey and have you voted yet well have you I'm not sure
58
579970
6270
amis qui regardent en Turquie et avez-vous voté encore bien avez-vous je ne suis pas sûr
09:46
because I'm not there let's have a look at the live chat very quickly doo doo
59
586240
6030
parce que je ne suis pas là jetons un coup d'œil au chat en direct très rapidement doo doo
09:52
doo doo oh there it is the live chat is now up
60
592270
4290
doo doo oh ça y est le chat en direct est maintenant en place
09:56
and running yes you are more than welcome to get involved let's see how
61
596560
10580
et en cours d'exécution oui vous êtes plus que bienvenu à impliquez-vous
10:07
let's see how many people are on the live chat as we go back to the beginning
62
607140
5830
voyons comment voyons combien de personnes sont sur le chat en direct alors que nous revenons au début
10:12
of the live chat Wow Blue Thunder hello blue thunder I don't think we have
63
612970
6420
du chat en direct Wow Blue Thunder bonjour blue thunder je ne pense pas que nous ayons déjà
10:19
spoken before where are you watching at the moment
64
619390
3980
parlé où regardez-vous en ce moment
10:23
Blue Thunder hello mr. Duncan I'm happy to see you
65
623370
6190
Blue Thunder Bonjour M. Duncan je suis heureux de te voir
10:29
and have a wonderful afternoon yes I hope you have a wonderful afternoon
66
629560
6060
et passe un merveilleux après-midi oui j'espère que tu passes un merveilleux après-midi
10:35
where you are as well Blue Thunder but where are you where are you please let
67
635620
6090
où tu es aussi Blue Thunder mais où es-tu où es-tu s'il te plaît fais le
10:41
me know Julie ji also Palmira
68
641710
4620
moi savoir Julie ji aussi Palmira
10:46
is here hello to you Francisco also Alex and also flower flower I
69
646330
9720
est là bonjour à toi Francisco aussi Alex et aussi fleur fleur Je
10:56
don't think I've spoken to you before unless of course you are using a
70
656050
4200
ne pense pas vous avoir déjà parlé à moins bien sûr que vous utilisiez un
11:00
different name today Connell also PL Alex sue Myra also mika
71
660250
11820
nom différent aujourd'hui Connell également PL Alex poursuit Myra également mika
11:12
ode is watching in Japan how is the weather in Japan at the moment I hope
72
672070
6570
ode regarde au Japon comment est le temps au Japon en ce moment je j'espère
11:18
it's nice and warm where you are as well Tran yay mr. Duncan's back yes I am here
73
678640
6870
qu'il fait beau et chaud là où vous êtes aussi Tran yay mr. Duncan est de retour oui je suis ici
11:25
and we have lots of things coming your way
74
685510
2940
et nous avons beaucoup de choses à venir ma
11:28
sweetness and also yeni and nish aunt is here
75
688450
6690
douceur et aussi yeni et la tante nish sont ici
11:35
hello Nishant thanks for joining me today Alex also Maria and I can hear mr.
76
695140
8970
bonjour Nishant merci de m'avoir rejoint aujourd'hui Alex aussi Maria et j'entends mr.
11:44
Steve moving around I should remind mr. Steve that the microphone is on where
77
704110
6630
Steve se déplaçant, je devrais rappeler à mr. Steve que le microphone est allumé là où
11:50
you are so be very careful not to make too much noise I just have to remind mr.
78
710740
6390
vous êtes alors faites très attention à ne pas faire trop de bruit, je dois juste le rappeler à mr.
11:57
Steve you see because sometimes mr. Steve likes to bang around he does he
79
717130
6540
Steve vous voyez parce que parfois mr. Steve aime cogner il
12:03
likes banging all around the house Olga hello Olga thank you very much for
80
723670
6419
aime cogner partout dans la maison Olga bonjour Olga merci beaucoup de
12:10
joining me today from Egypt Mustafa is saying hello also
81
730089
6240
m'avoir rejoint aujourd'hui depuis l'Egypte Mustafa dit bonjour aussi
12:16
we have Anna RF also GH Alto hello there nice to see you today Wow many people
82
736329
12811
nous avons Anna RF aussi GH Alto bonjour là ravi de vous voir aujourd'hui Wow beaucoup de gens
12:29
are on the life chat at the moment thank you very much yes the World Cup is
83
749140
5069
sont sur le chat de la vie en ce moment merci beaucoup oui la coupe du monde
12:34
taking place and I just had a message saying that England are now in the lead
84
754209
6961
a lieu et je viens d'avoir un message disant que l'Angleterre est maintenant en tête
12:41
by five goals Nishant says the score is now five nil
85
761170
8419
par cinq buts Nishant dit que le score est maintenant de cinq zéro
12:49
the match between England and Panama so it looks as if England are well in the
86
769589
8021
le match entre l'Angleterre et le Panama donc il semble que l'Angleterre soit bien en
12:57
lead we will be talking about football today but don't let that put you off
87
777610
6089
tête, nous parlerons de football aujourd'hui, mais ne vous laissez pas décourager,
13:03
please don't become upset or annoyed because we will be talking about
88
783699
7141
s'il vous plaît, ne vous fâchez pas ou ne vous énervez pas parce que nous parlerons de
13:10
football but of course it will be something that will be done for fun
89
790840
4860
football, mais bien sûr, ce sera quelque chose qui être fait pour le plaisir
13:15
because mr. Steve will be here at half past two and this is something I want to
90
795700
7020
parce que mr. Steve sera là à deux heures et demie et c'est quelque chose que je veux
13:22
mention very quickly the live streams will be shorter from now on so instead
91
802720
8100
mentionner très rapidement, les diffusions en direct seront plus courtes à partir de maintenant, donc au lieu
13:30
of two hours the live streams will be for what hour and a half so 90 minutes
92
810820
8880
de deux heures, les diffusions en direct dureront quelle heure et demie, donc 90 minutes
13:39
will be the length of the live streams on a Sunday from now on so not two hours
93
819700
6560
seront la durée des diffusions en direct un dimanche à partir de maintenant, donc pas deux heures
13:46
just 90 minutes so don't forget to get your messages in get your messages in as
94
826260
5980
seulement 90 minutes, alors n'oubliez pas de faire passer vos messages le plus
13:52
quickly as possible so we're looking at football idioms today football
95
832240
7550
rapidement possible, nous examinons donc les idiomes du football aujourd'hui, les
13:59
expressions and words that are used in the game of football and of course we'll
96
839790
7150
expressions et les mots du football qui sont utilisé dans le jeu de football et bien sûr,
14:06
be looking at the words in another way as well the way in which they are used
97
846940
5400
nous examinerons les mots d'une autre manière ainsi que la manière dont ils sont utilisés
14:12
in other areas of the English language so lots of things going on apparently
98
852340
9270
dans d'autres domaines de la langue anglaise, donc beaucoup de choses se passent apparemment
14:21
better loose barrel lucia says we have subtitles do we do we really have
99
861610
7170
mieux, lucia dit que nous avons sous-titres est-ce que nous avons vraiment des
14:28
subtitles I didn't know that oh wow even I didn't realize that
100
868780
6870
sous-titres je ne savais pas que oh wow même je ne m'en étais pas rendu compte
14:35
so are there subtitles on today's livestream really thank you Belarusian
101
875650
6780
alors y a-t-il des sous-titres sur le livestream d'aujourd'hui vraiment merci
14:42
for letting me know because I didn't realize so yes the match so far between
102
882430
8490
biélorusse de me l'avoir fait savoir parce que je n'avais pas réalisé alors oui le match jusqu'à présent entre l'
14:50
England and Panama is 5 nil oh my goodness I can't believe it
103
890920
6750
Angleterre et le Panama est de 5 ni l oh mon Dieu, je n'arrive pas à y croire
14:57
wow that's incredible so it looks as if England has or will be on the way to
104
897670
7020
wow c'est incroyable donc il semble que l' Angleterre a ou sera sur le point de
15:04
winning yet another match because they they won their match last week so hmm it
105
904690
6180
gagner un autre match parce qu'ils ont gagné leur match la semaine dernière alors hmm on
15:10
looks like England are on the way at least on the way to the next round
106
910870
5940
dirait que l'Angleterre est sur le chemin à moins sur le chemin du prochain tour
15:16
so apparently according to Belarusian we have
107
916810
5560
donc apparemment selon le biélorusse nous avons des
15:22
titles on the live chat well I can't believe it that's incredible I'm a
108
922370
7800
titres sur le chat en direct eh bien je ne peux pas y croire c'est incroyable je suis un
15:30
little bit shocked to be honest so yes apparently there are subtitles on the
109
930170
6839
peu choqué pour être honnête alors oui apparemment il y a des sous-titres sur le
15:37
live chat so we are now talking live at just after quarter past two on a Sunday
110
937009
7140
chat en direct donc nous parlons maintenant en direct juste après deux heures et quart un dimanche
15:44
afternoon and there are live subtitles it's amazing now YouTube has been
111
944149
8571
après-midi et il y a des sous-titres en direct, c'est incroyable maintenant que YouTube
15:52
promising to include live subtitles for a long time so it looks as if we now
112
952720
6940
promet d'inclure des sous-titres en direct depuis longtemps, il semble donc que nous ayons maintenant
15:59
have live subtitles mr. Steve will be here in a few moments some questions to
113
959660
7560
des sous-titres en direct, m. Steve sera ici dans quelques instants pour
16:07
ask today and also I would like to say a special thank you can I say thank you to
114
967220
6599
poser des questions aujourd'hui et je voudrais également dire un merci spécial, puis-je dire merci à
16:13
Elizabeth Elizabeth Ramos in the Netherlands who sent this lovely
115
973819
7500
Elizabeth Elizabeth Ramos aux Pays- Bas qui a envoyé cette belle
16:21
photograph and can you see Elizabeth is making Jam and also watching me at the
116
981319
8760
photo et pouvez-vous voir Elizabeth fait Jam and me regardant aussi en
16:30
same time so this particular photograph was taken at the beginning of June on
117
990079
6271
même temps donc cette photo particulière a été prise début juin
16:36
the 3rd of June so yes thank you very much to Elizabeth for your lovely lovely
118
996350
7140
le 3 juin alors oui merci beaucoup à Elizabeth pour votre belle
16:43
photograph and if you want to send a photograph to me maybe to show what you
119
1003490
7800
photo et si vous voulez m'envoyer une photo peut-être pour montrer quoi
16:51
are doing whilst you are watching my live stream feel free to do so
120
1011290
4709
vous faites pendant que vous regardez mon flux en direct, n'hésitez pas à le faire,
16:55
the email address is underneath this video and of course today we have
121
1015999
7080
l'adresse e-mail est sous cette vidéo et bien sûr aujourd'hui nous avons des
17:03
subtitles oh wow I can't believe it I can't begin to tell you how excited I
122
1023079
6960
sous-titres oh wow je ne peux pas y croire je ne peux pas commencer à vous dire à quel point je
17:10
feel that we have subtitles today Wow thank you very much thank you YouTube
123
1030039
7311
me sens excité nous avons des sous-titres aujourd'hui Wow merci beaucoup merci YouTube
17:17
it's a beautiful day the Sun is out and there is a live view looking out from
124
1037350
7299
c'est une belle journée le soleil est sorti et il y a une vue en direct depuis
17:24
the window of the studio and as you can see it is a glorious day sadly we won't
125
1044649
7471
la fenêtre du studio et comme vous pouvez le voir c'est une journée glorieuse malheureusement nous ne le serons
17:32
be going outside today because of my hay fever
126
1052120
3870
pas sortir aujourd'hui à cause de mon rhume des foins
17:35
for those who have been watching over the past few weeks you will know that I
127
1055990
4260
pour ceux qui ont veillé ces dernières semaines vous saurez que je
17:40
suffer from hay fever I suffer with it during the hay fever
128
1060250
6480
souffre de rhume des foins j'en souffre pendant la saison du rhume des foins
17:46
season unfortunately so I won't be going
129
1066730
4560
malheureusement donc je ne sortirai
17:51
outside because if I were to do that I would be sneezing my head off
130
1071290
5610
pas car si je faisais ça je serais éternuer ma tête
17:56
so there it is a live view outside and of course we know the reason why it's
131
1076900
6810
donc là c'est une vue en direct à l'extérieur et bien sûr nous savons pourquoi c'est à
18:03
all because of the dreaded pollen the pollen gets everywhere so there it is
132
1083710
7680
cause du pollen redouté que le pollen pénètre partout donc là c'est
18:11
the pollen that is the very thing that goes at my nose and makes me sneeze it's
133
1091390
7410
le pollen qui est la chose même qui va à mon nez et me fait éternuer c'est
18:18
not very nice not very nice at all there are some chores that people like to do
134
1098800
9840
pas très gentil pas très gentil du tout il y a des corvées que les gens aiment faire
18:28
and a little bit later on mr. steve is going to be doing one particular chore
135
1108640
7800
et un peu plus tard mr. steve va faire une
18:36
one particular household task but the question is can you guess which
136
1116440
7580
corvée particulière une tâche ménagère particulière mais la question est pouvez-vous deviner quelles
18:44
household tasks which chore he will be doing can you guess which one it will be
137
1124020
6330
tâches ménagères quelle tâche il va faire pouvez-vous deviner laquelle il sera
18:50
find out in around about 10 minutes where mr. Steve joins us it's nice to
138
1130350
7180
découvert dans environ 10 minutes où mr. Steve se joint à nous, c'est agréable de vous
18:57
watch and hear you again Thank You Louie for that mr. Duncan
139
1137530
6000
regarder et de vous entendre à nouveau Merci Louie pour ce mr. Duncan,
19:03
you have progress the live stream now has subtitles amazing yes Vitesse we now
140
1143530
8250
vous avez progressé, le flux en direct a maintenant des sous-titres incroyables oui Vitesse, nous avons maintenant
19:11
apparently have subtitles live subtitles on the live stream oh my goodness I'm so
141
1151780
7980
apparemment des sous-titres en direct sur le flux en direct oh mon Dieu, je suis tellement
19:19
excited I I think I might wee-wee myself from excitement mr. Duncan do you like
142
1159760
8190
excité, je pense que je pourrais me faire pipi d'excitation mr. Duncan aimes-tu les
19:27
rainy days no I don't I hate it when it rains I really don't like the rain I
143
1167950
7280
jours de pluie non je ne déteste pas quand il pleut je n'aime vraiment pas la pluie je
19:35
certainly don't like getting wet on a rainy day I hate it so much a live
144
1175230
8440
n'aime certainement pas être mouillé un jour de pluie je déteste tellement une
19:43
update from the match between England and Panama apparently now it's
145
1183670
5260
mise à jour en direct du match entre l'Angleterre et le Panama apparemment maintenant c'est
19:48
six nil six nil so England are in the lead and it looks as if unless Panama
146
1188930
9710
six zéro six zéro donc l'Angleterre est en tête et il semble qu'à moins que le Panama ne
19:58
make a very dramatic comeback it looks as if the match between England and
147
1198640
7270
fasse un retour très spectaculaire, il semble que le match entre l'Angleterre et le
20:05
Panama is of course a win for England how is your hay fever asks Anna my hay
148
1205910
7830
Panama soit bien sûr une victoire pour l'Angleterre comment est votre rhume des foins demande Anna mon rhume des
20:13
fever is not too bad because I have stayed in the house today I haven't been
149
1213740
6510
foins n'est pas trop grave parce que je suis resté dans la maison aujourd'hui je ne suis pas
20:20
outside so that's the reason why my hay fever is okay but the problem is and
150
1220250
7100
sorti donc c'est la raison pour laquelle mon rhume des foins va bien mais le problème est
20:27
this is a big problem oh sorry now it's seven nil goodness me
151
1227350
8820
et c'est un gros problème oh désolé maintenant c'est sept zéro bonté moi
20:36
this might be the highest-scoring football match in the history of the
152
1236170
6490
c'est peut-être le match de football le plus marqué de l'histoire de la
20:42
World Cup actually that's an interesting question I wonder what the highest score
153
1242660
5040
Coupe du monde, en fait, c'est une question intéressante. Je me demande quel a été le score le plus élevé
20:47
ever was in the World Cup does anyone know maybe you can find out for me and
154
1247700
7170
de la Coupe du monde.
20:54
let me know on the live chat I think mr. Steve is doing the dusting
155
1254870
7550
chat je pense que mr. Steve fait le dépoussiérage
21:02
hmm Thank You sweetness for your your guests there yes mr. Steve is going to
156
1262420
8110
hmm Merci ma douceur pour vos invités là oui mr. Steve va
21:10
be doing something for us live on camera and also he will be talking about
157
1270530
6110
faire quelque chose pour nous en direct devant la caméra et il parlera également d'
21:16
expressions to do with football as well so all of that coming up later on some
158
1276640
9070
expressions liées au football, donc tout cela arrivera plus tard, de
21:25
new words were added last week to the Oxford English Dictionary and I thought
159
1285710
6450
nouveaux mots ont été ajoutés la semaine dernière au dictionnaire anglais d'Oxford et je l'ai
21:32
it would be interesting to have a look at some of the words that have been
160
1292160
4230
pensé serait intéressant de jeter un coup d'œil à certains des mots qui ont été
21:36
added and here is one of them here is an interesting word can you see it and this
161
1296390
8190
ajoutés et en voici un voici un mot intéressant pouvez-vous le voir et
21:44
is one of the latest additions to the Oxford English Dictionary impostor
162
1304580
6390
c'est l'un des derniers ajouts au syndrome d'imposteur de l' Oxford English Dictionary
21:50
syndrome can you see the word on the screen
163
1310970
3830
pouvez-vous voir le mot sur l'écran
21:54
impostor syndrome the meaning of this is the persistent
164
1314800
6780
syndrome de l'imposteur, la signification de ceci est l'
22:01
inability to believe that one's success is deserved or has been legitimately
165
1321580
5910
incapacité persistante de croire que son succès est mérité ou a été légitimement
22:07
achieved as a result of one's own efforts or skills so this actually comes
166
1327490
8100
obtenu grâce à ses propres efforts ou compétences, donc cela vient en fait
22:15
from the earlier word imposter phenomenon so if you have success and if
167
1335590
9360
du phénomène d'imposteur du mot précédent, donc si vous avez du succès et si
22:24
you have maybe success in business or excess in your job or success in your
168
1344950
7950
vous avez peut-être du succès dans les affaires ou des excès dans votre travail ou du succès dans votre
22:32
life perhaps you feel as if you don't deserve
169
1352900
4860
vie, vous avez peut-être l'impression de ne pas le
22:37
it so we call that impostor syndrome it is called impostor syndrome so if you
170
1357760
9990
mériter, alors nous appelons ce syndrome de l'imposteur, il s'appelle le syndrome de l'imposteur, donc si vous
22:47
don't accept that your success is deserved or has been legitimately
171
1367750
8150
n'acceptez pas que votre succès soit mérité ou ait été légitimement
22:55
achieved we can say that you are suffering from impostor syndrome very
172
1375900
9730
obtenu nous pouvons dire que vous souffrez du syndrome de l'imposteur
23:05
interesting phrase that and that has just been added to the Oxford English
173
1385630
4919
phrase très intéressante qui vient d'être ajoutée à l'Oxford English
23:10
Dictionary here's another one now this is a this is a very long word look at
174
1390549
6151
Dictionary en voici une autre maintenant c'est un c'est un très long mot regarde
23:16
that look at that that might be one of the longest words I've ever featured on
175
1396700
5430
ce regard que c'est peut-être l'un des mots les plus longs que j'aie jamais présentés sur
23:22
my live stream so there it is can you see it micro aggression what a great
176
1402130
7350
mon flux en direct, alors le voilà pouvez-vous le voir micro agression quel grand
23:29
word micro aggression and the meaning of micro aggression a statement action or
177
1409480
8460
mot micro agression et le sens de la micro agression une déclaration action ou
23:37
incident regarded as an instance of indirect subtle or an intentional
178
1417940
6239
incident considéré comme un exemple de discrimination indirecte subtile ou intentionnelle
23:44
discrimination or prejudice against members of a marginalized group such as
179
1424179
6211
ou de préjugé contre les membres d'un groupe marginalisé tel
23:50
a racial minority also as a mass Niall one we can also use it as a mass noun so
180
1430390
8909
qu'une minorité raciale également comme une masse Niall on peut aussi l'utiliser comme un nom de masse donc
23:59
this behavior is generally frowned upon so this behavior can be generally
181
1439299
8911
ce comportement est généralement mal vu donc ce comportement peut être généralement
24:08
frowned porns and it is micro aggression some
182
1448210
6460
mal vu des pornos et c'est de la micro agression certaines
24:14
people say that people have become very sensitive nowadays it would appear that
183
1454670
4530
personnes disent que les gens sont devenus très sensibles de nos jours il semblerait que les
24:19
people are so sensitive it's almost as if you can't say anything nowadays
184
1459200
5310
gens soient si sensibles que c'est presque comme si vous Je ne peux rien dire de nos jours
24:24
without someone getting really really upset he's another one oh I like this
185
1464510
7200
sans que quelqu'un ne soit vraiment vraiment bouleversé, c'est un autre oh j'aime
24:31
one this is one that I'm sure many of you are familiar with spoiler alert
186
1471710
8970
celui-ci, je suis sûr que beaucoup d'entre vous connaissent l'alerte spoiler,
24:40
I'm sure if you are a fan of movies or TV shows you might find that this
187
1480680
7290
je suis sûr que si vous êtes un fan de films ou d' émissions de télévision vous constaterez peut-être que ce
24:47
particular word is one you might use if someone is going to tell you what
188
1487970
7470
mot particulier est celui que vous pourriez utiliser si quelqu'un va vous dire ce qui
24:55
happens in the movie or the TV show so here it is spoiler alert
189
1495440
8240
se passe dans le film ou l'émission télévisée, alors ici, il s'agit d'une alerte spoiler,
25:03
so maybe referring to a recent review or an online discussion of a film or
190
1503680
7330
donc peut-être en référence à une critique récente ou à une discussion en ligne d'un film ou d'une
25:11
television series and intervention used to warn readers or viewers that an
191
1511010
9630
télévision série et intervention utilisées pour avertir les lecteurs ou les téléspectateurs qu'un
25:20
important detail of the story is about to be divulged or alluded to or given
192
1520640
7560
détail important de l'histoire est sur le point d'être divulgué ou fait allusion ou
25:28
away a full warning of a plot spoiler frequently used in a humorous or ironic
193
1528200
9210
donné un avertissement complet d'un spoiler d'intrigue fréquemment utilisé de manière humoristique ou ironique
25:37
way especially in wider use so if I were to talk about the next episode of Game
194
1537410
11250
, en particulier dans une utilisation plus large, donc si j'étais pour parler du prochain épisode de Game
25:48
of Thrones I might say I'm going to warn you that there are some spoilers this is
195
1548660
9390
of Thrones, je pourrais dire que je vais vous avertir qu'il y a des spoilers c'est
25:58
a spoiler alert spoiler alert so if you are about to give the plot or the story
196
1558050
10350
une alerte spoiler alerte spoiler donc si vous êtes sur le point de donner l'intrigue ou l'histoire
26:08
of something that is about to be shown on television or maybe a movie that
197
1568400
5880
de quelque chose qui est sur le point de être diffusé à la télévision ou peut-être un film que les
26:14
people are going to see you can say spoiler alert look out I'm going to give
198
1574280
6570
gens vont voir vous pouvez dire alerte spoiler attention je vais
26:20
away some of the detail I'm going to tell you what happens in
199
1580850
4949
donner quelques détails je vais vous dire ce qui se passe dans
26:25
the TV program or in the movie so this is a spoiler alert so I hope you enjoyed
200
1585799
10921
le programme télévisé ou dans le film donc c'est une alerte spoiler donc je j'espère que vous avez apprécié
26:36
that so some new words added to the oxford english dictionary talking of
201
1596720
6089
cela donc quelques nouveaux mots ajoutés au dictionnaire anglais oxford parlant de
26:42
words we have a lot of words on the live chat oh I see
202
1602809
5370
mots nous avons beaucoup de mots sur le chat en direct oh je vois
26:48
Huang no juin I get the feeling that you are a fan of football I think so mr.
203
1608179
12811
Huang no juin j'ai l'impression que vous êtes un fan de football je pense que oui mr.
27:00
Duncan how do you speak so clear I don't know I think it's just because that's
204
1620990
4110
Duncan, comment parlez-vous si clairement, je ne sais pas , je pense que c'est juste parce que c'est
27:05
the way I speak English Thank You Praveen for that Matt Boone is here mr.
205
1625100
6720
comme ça que je parle anglais Merci Praveen pour que Matt Boone soit ici mr.
27:11
Duncan do you mind making funny sounds I would like to see how the livestream
206
1631820
5219
Duncan, ça te dérange de faire des sons amusants, j'aimerais voir comment les
27:17
subtitles deal with that perhaps I could I could sing a song
207
1637039
6620
sous-titres en direct gèrent cela, peut-être que je pourrais chanter une chanson
27:23
dooby dooby dooby dooby doo doo doo doo bee doo bee doo doo doo doo there you go
208
1643659
11260
dooby dooby dooby dooby doo doo doo doo bee doo bee doo doo doo doo
27:34
that was just for Matt I hope you enjoyed that Oh Ahmed says I hope you
209
1654919
7350
voilà c'était juste pour Matt J'espère que vous avez apprécié que Oh Ahmed dit j'espère que vous
27:42
are well yes I'm okay not too bad thank you apparently the subtitles only work
210
1662269
5971
allez bien oui je vais bien pas trop mal merci apparemment les sous-titres ne fonctionnent que
27:48
on Android devices and HTML 4 so if you are watching on your PC or on an Android
211
1668240
11039
sur les appareils Android et HTML 4 donc si vous regardez sur votre PC ou sur un
27:59
device the subtitles will work but if you are watching on an Apple phone or an
212
1679279
8520
appareil Android les sous-titres seront fonctionne, mais si vous regardez sur un téléphone Apple ou un
28:07
Apple computer then the subtitles will not work apparently that's what someone
213
1687799
8100
ordinateur Apple, les sous-titres ne fonctionneront apparemment pas, c'est ce que quelqu'un
28:15
at YouTube told me last week hello from Russia mr. Duncan I am enjoying watching
214
1695899
5760
de YouTube m'a dit la semaine dernière bonjour de Russie m. Duncan j'aime regarder
28:21
your lesson thank you very much alex says belonging or oh I see yes I
215
1701659
13171
ta leçon merci beaucoup alex dit appartenir ou oh je vois oui je
28:34
see what you've done there the absence of teeth a debt a dent a
216
1714830
8810
vois ce que tu as fait là l'absence de dents une dette une bosse un
28:43
tattoo 'this identity toothless i can't wait to see what that looks like
217
1723640
6580
tatouage 'cette identité édentée j'ai hâte de voir ce que ça on dirait
28:50
on the subtitles sohe wang says yes lots of footballs
218
1730220
6810
sur les sous-titres sohe wang dit oui beaucoup de ballons de football
28:57
there so is that the number of goals that have been scored
219
1737030
4500
là-bas donc c'est que le nombre de buts qui ont été marqués
29:01
I wonder hello Lena says Belarusian and hello to Belarus here as well mr. Steve
220
1741530
6660
je me demande bonjour Lena dit biélorusse et bonjour à la Biélorussie ici aussi mr. Steve
29:08
will be here in a moment are you excited I I hope so because mr. Steve is going
221
1748190
5940
sera ici dans un instant êtes-vous excité, je l'espère parce que mr. Steve
29:14
to be doing something very very exciting I can hardly wait if you want to improve
222
1754130
7260
va faire quelque chose de très très excitant J'ai hâte si vous voulez améliorer
29:21
your speaking you have to concentrate on it maybe you can listen to your own
223
1761390
5130
votre expression orale, vous devez vous concentrer dessus peut-être que vous pouvez écouter votre propre
29:26
voice so if you want to improve your English maybe you can listen to your own
224
1766520
7200
voix, donc si vous voulez améliorer votre anglais, vous pouvez peut-être écouter le vôtre
29:33
voice perhaps you can listen to the way you sound perhaps you can record your
225
1773720
8310
voix peut-être pouvez-vous écouter votre voix peut-être pouvez-vous enregistrer votre
29:42
voice on your mobile phone and then listen to it and if you don't like the
226
1782030
6149
voix sur votre téléphone portable et ensuite l' écouter et si vous n'aimez pas le
29:48
sound of your own voice you can try and change it but of course
227
1788179
4891
son de votre propre voix, vous pouvez essayer de la changer mais bien sûr
29:53
if you want to change the way you speak you have to do it over time you can't
228
1793070
5670
si vous le souhaitez pour changer votre façon de parler, vous devez le faire au fil du temps, vous ne pouvez pas vous
29:58
rush it okay so don't try to do it too quickly or else you might have problems
229
1798740
8540
précipiter, alors n'essayez pas de le faire trop rapidement, sinon vous pourriez avoir des
30:07
hello mr. Duncan I am listening to you whilst I'm feeding the dogs can I say a
230
1807280
7600
problèmes. Duncan, je vous écoute pendant que je nourris les chiens, puis-je vous dire un
30:14
big bow-wow to you thank you very much
231
1814880
6920
grand merci,
30:22
we have someone watching in Venezuela hello from the USA I am a Venezuelan guy
232
1822429
7241
nous avons quelqu'un qui regarde au Venezuela, bonjour des États-Unis, je suis un Vénézuélien qui
30:29
learning this fantastic language thank you very much honk fan says I love you
233
1829670
6540
apprend cette langue fantastique, merci beaucoup. honk fan dit je
30:36
thank you very much for that blue thunder says please read my comment mr.
234
1836210
7560
t'aime merci beaucoup pour ce tonnerre bleu dit s'il vous plaît lisez mon commentaire mr.
30:43
Duncan I will read your comment and in fact I just have I've just read
235
1843770
6270
Duncan je vais lire ton commentaire et en fait je viens de lire
30:50
your comment I hope you feel better because of that satury no is mr. Steve
236
1850040
6360
ton commentaire j'espère que tu te sens mieux à cause de ça satury no is mr. Steve
30:56
watching the football no he isn't he isn't because he doesn't follow football
237
1856400
8790
regarde le football non il ne l' est pas parce qu'il ne suit pas le
31:05
just like me mr. Duncan what is the strange sound is there a strange sound
238
1865190
6390
football comme moi mr. Duncan quel est le son étrange est-ce qu'il y a un son étrange
31:11
is that I'm not sure is there a strange sound on my livestream
239
1871580
5750
est que je ne suis pas sûr qu'il y a un son étrange sur mon livestream
31:17
maybe there's a strange sound at your end hello sir how is your day going my
240
1877330
8320
peut-être qu'il y a un son étrange de votre côté bonjour monsieur comment se passe votre journée ma
31:25
day is going ok but I'm having to stay in the house because of my terrible
241
1885650
6290
journée va bien mais je suis devoir rester à la maison à cause de mon
31:31
terrible hay fever for those who've just joined me you can now watch the
242
1891940
7420
terrible rhume des foins pour ceux qui viennent de me rejoindre vous pouvez maintenant regarder le
31:39
livestream with subtitles yes there are live
243
1899360
6410
livestream avec des sous-titres oui il y a des
31:45
subtitles on this live stream if you are watching live at the moment and if you
244
1905770
7090
sous-titres en direct sur ce live stream si vous regardez en direct en ce moment et si vous l'
31:52
are watching on an Android device or on a PC you can have live subtitles it's
245
1912860
8400
êtes regarder sur un appareil Android ou sur un PC, vous pouvez avoir des sous-titres en direct, c'est
32:01
incredible isn't that lovely oh I see mr. steve is making a strange sound yes
246
1921260
7380
incroyable n'est-ce pas si charmant oh je vois mr. steve fait un bruit étrange oui
32:08
he is I think mr. steve is doing some singing
247
1928640
3510
il l'est je pense mr. Steve chante à l'
32:12
upstairs I think maybe that's what you can hear I think it's mr. Steve I hope
248
1932150
7110
étage Je pense que c'est peut-être ce que vous pouvez entendre Je pense que c'est mr. Steve J'espère
32:19
he realizes that he should be on now one of the problems with mr. Steve is he
249
1939260
6780
qu'il se rend compte qu'il devrait être maintenant sur l'un des problèmes avec mr. Steve est
32:26
doesn't have a watch he doesn't he never wears a watch and because of that he
250
1946040
6090
qu'il n'a pas de montre, il n'en porte jamais et à cause de cela, il
32:32
always loses track of time so mr. Steve often loses track of time
251
1952130
6900
perd toujours la notion du temps, alors mr. Steve perd souvent la notion du temps
32:39
because he doesn't wear a watch what about you do you wear a watch do you
252
1959030
5760
parce qu'il ne porte pas de montre et vous portez-vous une montre avez-
32:44
have a watch on your wrist mr. Steve will be here in a moment doing something
253
1964790
5610
vous une montre au poignet m. Steve sera ici dans un instant pour faire quelque chose de
32:50
very interesting Bert first of all we're going to have a look at one of my full
254
1970400
7770
très intéressant Bert tout d'abord, nous allons jeter un œil à l'une de mes
32:58
English lessons one of my full English lessons this is an excerpt
255
1978170
5310
leçons d'anglais complètes une de mes leçons d'anglais complètes c'est un extrait
33:03
from one of my full English lessons where I talk all about household chores
256
1983480
7429
d'une de mes leçons d'anglais complètes où je parle tout sur les tâches ménagères
33:10
then after that we are going to join mr. Steve who will have something very
257
1990909
6730
puis après cela, nous allons rejoindre mr. Steve qui aura quelque chose de très
33:17
special to show us
258
1997639
9420
spécial à nous montrer
33:30
you
259
2010230
2060
33:50
can you see what I'm doing here I'm hanging out some washing this is one
260
2030299
7870
tu peux voir ce que je fais ici je traîne un peu de lessive c'est une
33:58
of my weekly chores that I have to do it must be done regularly to be honest I do
261
2038169
6931
de mes corvées hebdomadaires que je dois faire ça doit être fait régulièrement pour être honnête je ne le fais
34:05
not enjoy doing chores they are such a chore we often use the word chore to
262
2045100
8880
pas aime faire des corvées ils sont tellement une corvée nous utilisons souvent le mot corvée pour
34:13
describe an unpleasant or laborious task something we despise or dislike doing
263
2053980
6659
décrire une tâche désagréable ou laborieuse quelque chose que nous méprisons ou n'aimons pas faire
34:20
can be described as a chore there are many different types of chore that must
264
2060639
7141
peut être décrit comme une corvée il existe de nombreux types de corvées qui doivent
34:27
be done washing the dishes I hate having to wash the dishes mowing the lawn I
265
2067780
13940
être faites laver la vaisselle je déteste avoir laver la vaisselle tondre la pelouse je
34:41
hate having to mow the lawn putting out the rubbish I hate having to put out the
266
2081720
15280
déteste devoir tondre la pelouse jeter les ordures je déteste devoir sortir les ordures passer l'
34:57
rubbish
267
2097000
5690
35:02
vacuuming the carpet I hate having to vacuum the carpet but for me the worst
268
2102690
9010
aspirateur sur le tapis je déteste devoir passer l' aspirateur sur le tapis mais pour moi la pire des
35:11
chore of all has to be ironing my clothes I cannot begin to tell you just
269
2111700
7380
corvées est de repasser mes vêtements Je ne peux pas commencer à vous dire à
35:19
how much I despise ironing especially when there are so many clothes that need
270
2119080
6510
quel point je méprise le repassage, surtout quand il y a tant de vêtements qui ont besoin
35:25
ironing yes I'm pretty sure that my least favorite chore has got to be doing
271
2125590
6600
d'être
35:32
the ironing do you enjoy doing chores which chores do you hate doing the most
272
2132190
11679
repassés faire le
35:46
so there it is a little teaser because mr. Steve is now on his way
273
2146010
26400
plus là c'est un petit teaser car mr. Steve est maintenant en route
36:13
doo-doo-doo apparently we have live subtitles now so if you want to click on
274
2173670
6940
doo-doo-doo apparemment, nous avons des sous-titres en direct maintenant, donc si vous voulez cliquer sur
36:20
the subtitle button there are live subtitles who remembers last Wednesday
275
2180610
6720
le bouton des sous-titres, il y a des sous-titres en direct qui se souvient de mercredi dernier
36:27
do you remember a conversation that we had last Wednesday mr. Steve and myself
276
2187330
5790
, vous souvenez-vous d'une conversation que nous avons eue mercredi dernier, m. Steve et moi
36:33
just my standard white shirts for work you know where were the tie I never
277
2193120
6960
-même juste mes chemises blanches standard pour le travail, vous savez où était la cravate, je ne les ai jamais
36:40
ironed them because I bind non iron shirts and they're very good as long as
278
2200080
4860
repassées parce que je lie des chemises sans repassage et elles sont très bonnes tant que
36:44
you take them straight out of the washing machine don't spin them too much
279
2204940
3000
vous les sortez directement de la machine à laver, ne les essorez pas aussi beaucoup
36:47
and put them on a hanger put them on a clothes hanger hang them up all the
280
2207940
6660
et mettez-les sur un cintre mettez-les sur un cintre accrochez-les tous les
36:54
creases will be gone and I mean they don't look at quite as good as a fully
281
2214600
3930
plis auront disparu et je veux dire qu'ils ne sont pas aussi beaux qu'une
36:58
ironed shirt but they're good enough for work as you know I hate ironing you've
282
2218530
6690
chemise entièrement repassée mais ils sont assez bons pour le travail comme vous le savez Je déteste repasser tu n'as
37:05
never owned anything well that yeah yes I've dwell as I just explained
283
2225220
4350
jamais rien possédé bien ça ouais oui j'ai insisté comme je viens de l'expliquer
37:09
I hate ironing that's why I don't there's a subject to talk about on
284
2229570
4380
je déteste repasser c'est pour ça que je n'ai pas de sujet à aborder
37:13
Sunday what do you I am what do people I am oh wow I'm sure people will be
285
2233950
6540
dimanche qu'est-ce que tu je suis qu'est-ce que les gens je suis oh wow Je suis sûr que les gens feront la
37:20
queuing I hope YouTube has enough bandwidth okay and I just can I just
286
2240490
6840
queue J'espère que YouTube a suffisamment de bande passante et je peux juste
37:27
warned the internet they think that the wires the cables on the internet might
287
2247330
4740
avertir Internet qu'ils pensent que les fils des câbles sur Internet pourraient
37:32
melt on Sunday because of all the people trying to watch let's talk about what do
288
2252070
7590
fondre dimanche à cause de toutes les personnes essayant de regarder parlons de quoi fais-
37:39
you normally I in thank you iron shirts to iron underwear not iron jeans so
289
2259660
9750
tu normalement je te remercie de repasser des chemises pour repasser des sous-vêtements pas de repasser des jeans donc
37:49
there it was last Wednesday and now here he is live doing the thing that he
290
2269410
6030
le re c'était mercredi dernier et maintenant il est en direct en train de faire la chose dont il a
37:55
promised to talk about and actually give us a demonstration of its mr. Steve
291
2275440
6080
promis de parler et de nous faire une démonstration de son mr. Steve
38:01
doing the ironing live hello mr. Steve oh hello thing mr. Duncan
292
2281520
9370
faisant le repassage en direct bonjour mr. Steve oh bonjour chose mr. Duncan
38:10
oh you interrupted me I'm extremely busy today
293
2290890
3690
oh tu m'as interrompu je suis extrêmement occupé aujourd'hui
38:14
you know I can't afford to spend too much time live with you today on air
294
2294580
6690
tu sais je ne peux pas me permettre de passer trop de temps en direct avec toi aujourd'hui
38:21
because I've got so many chores to do inside and also outside I've got all the
295
2301270
5920
car j'ai tellement de corvées à faire à l' intérieur et aussi à l'extérieur j'ai tout le
38:27
gardening to do so if you don't mind then I can do the live lesson with you
296
2307190
4380
jardinage pour ce faire, si cela ne vous dérange pas, je peux faire la leçon en direct avec vous
38:31
today but I'm just gonna have to carry on doing my jobs particularly the
297
2311570
5250
aujourd'hui, mais je vais juste devoir continuer à faire mon travail, en particulier le
38:36
ironing so is that all right mr. Duncan you don't mind do you
298
2316820
3750
repassage, alors ça va, m. Duncan, cela ne vous dérange pas, cela ne
38:40
I don't mind because last week you mentioned this didn't you you said
299
2320570
3180
me dérange pas parce que la semaine dernière vous avez mentionné cela, n'avez-vous pas dit que
38:43
wouldn't it be a good idea to talk about ironing we can ask people if they iron
300
2323750
6210
ce ne serait pas une bonne idée de parler de repassage, nous pouvons demander aux gens s'ils repassent
38:49
their clothes and I was a little bit sarcastic about it but mr. Steve
301
2329960
6120
leurs vêtements et j'étais un peu sarcastique à ce sujet, mais mr. Steve a
38:56
insisted he said look I want to do it I want to do the ironing live on YouTube I
302
2336080
7590
insisté pour qu'il dise regarde je veux le faire je veux faire le repassage en direct sur YouTube je
39:03
think this is the way forward for YouTube it's more about the fact that I
303
2343670
5790
pense que c'est la voie à suivre pour YouTube c'est plus sur le fait que je
39:09
just haven't got time to appear today so I'm just really doing this at the same
304
2349460
6030
n'ai tout simplement pas le temps d'apparaître aujourd'hui donc je suis juste vraiment faire cela en même
39:15
time so we're gonna be teaching English and at the same time I'm going to be
305
2355490
3960
temps donc nous allons enseigner l'anglais et en même temps je vais
39:19
doing some ironing so I've got all my words prepared here that the phrase is
306
2359450
5790
faire du repassage donc j'ai tous mes mots préparés ici que la phrase est
39:25
the idioms so we can still do those but I'll just have to carry on if you don't
307
2365240
4350
les idiomes donc nous pouvons toujours faire ceux mais je vais devoir continuer si cela ne vous dérange pas
39:29
mind and I hope everybody at home doesn't mind either
308
2369590
3540
et j'espère que tout le monde à la maison ne s'en soucie pas non plus,
39:33
so what what are you ironing at the moment that's what I'm buying at Mike
309
2373130
3540
alors qu'est-ce que vous repassez en ce moment, c'est ce que j'achète chez Mike
39:36
one of my tops from Pedram last week who was mentioning my tops my polo shirts so
310
2376670
7680
un de mes hauts de Pedram dernier semaine qui parlait de mes hauts mes polos donc
39:44
I've got one on and that one is now ready I can wear that one so that's done
311
2384350
5100
j'en ai un et celui-ci est maintenant prêt je peux le porter celui-là donc c'est fait
39:49
you got very excited last week because Pedro was saying xed Pedro was saying
312
2389450
5790
tu étais très excité la semaine dernière parce que Pedro disait xed Pedro disait de
39:55
some very nice things about your clothes he was I don't have Pedro's on today but
313
2395240
6780
très belles choses à propos de ton vêtements qu'il était Je n'ai pas de Pedro aujourd'hui mais
40:02
I don't normally do socks by the way it's a bit of a waste of time doing
314
2402020
3270
je ne fais pas de chaussettes normalement d'ailleurs c'est un peu une perte de temps à faire des
40:05
socks I think Pedro's watching the football he
315
2405290
2790
chaussettes Je pense que Pedro regarde le football qu'il
40:08
probably is but to anybody else who is interested in ironing so this obviously
316
2408080
5070
est probablement, mais pour quiconque s'intéresse au repassage, c'est
40:13
this is an esteem honor so I can give a little squirt of steam
317
2413150
8340
évidemment un honneur d'estime, donc je peux donner un peu de vapeur
40:21
because the designing process go extremely well that is a steam iron it's
318
2421490
6000
parce que le processus de conception se passe extrêmement bien, c'est un fer à vapeur c'est
40:27
a steam iron yes mr. Duncan so what do you mean talking about today I'd have to
319
2427490
5520
une vapeur fer oui mr. Duncan, alors qu'est-ce que tu veux dire en parlant d'aujourd'hui, je devrais
40:33
shout let's know you to shout Steve what have you been talking about
320
2433010
4950
crier, sachons que tu cries Steve, de quoi as-tu parlé
40:37
today there mr. Duncan today we've been talking about the weather because it's a
321
2437960
3899
aujourd'hui, m. Duncan aujourd'hui, nous avons parlé du temps car c'est une
40:41
beautiful hot day it certainly is not a day for being inside the house because
322
2441859
5460
belle journée chaude ce n'est certainement pas un jour pour être à l'intérieur de la maison car
40:47
it's so hot it's beautiful let's have a little look outside because there you
323
2447319
4891
il fait si chaud qu'il fait beau regardons un peu dehors car là vous
40:52
can see a live view outside at the moment it's a absolute beautiful day now
324
2452210
5639
pouvez voir une vue en direct à l'extérieur au moment c'est une belle journée absolue
40:57
that is a live view you can see that the Sun is out and everything is very very
325
2457849
4621
maintenant c'est une vue en direct vous pouvez voir que le soleil est sorti et tout est très très
41:02
hot and I think Steve wishes that he was outside at the moment in the garden
326
2462470
5369
chaud et je pense que Steve souhaite qu'il soit dehors en ce moment dans le jardin
41:07
don't you oh yes but the problem mr. Duncan is that if we go outside you will
327
2467839
6901
n'est-ce pas oh oui mais le problème m. Duncan est que si nous sortons, vous
41:14
suffer from your hay fever this is true of course we can't have that so that's
328
2474740
5010
souffrirez de votre rhume des foins, c'est vrai, bien sûr, nous ne pouvons pas avoir cela, c'est
41:19
why we're staying indoors and it gives me this opportunity to get all my
329
2479750
4589
pourquoi nous restons à l'intérieur et cela me donne l' occasion de faire tout mon
41:24
ironing done at the same time which is great I've got all these phrases here do
330
2484339
5131
repassage en même temps, ce qui est génial j'ai toutes ces phrases ici savez-
41:29
you know what I'm gonna talk about today mr. Duncan well we've been talking about
331
2489470
3839
vous de quoi je vais parler aujourd'hui mr. Duncan eh bien, nous avons parlé de
41:33
football ah and I think we might be talking about
332
2493309
4290
football ah et je pense que nous pourrions parler de
41:37
football today because England are playing and guess what the the match has
333
2497599
5791
football aujourd'hui parce que l'Angleterre joue et devinez quel match a
41:43
been very exciting especially if you are an England fan because today England are
334
2503390
6540
été très excitant, surtout si vous êtes un fan de l'Angleterre parce qu'aujourd'hui l'Angleterre
41:49
playing Panama and the last time I checked the score it was seven nil what
335
2509930
8790
joue au Panama et le dernier la fois où j'ai vérifié le score, c'était sept zéro que
41:58
do you mean England I've got seven goals seven goals past Panama Oh fantastic I
336
2518720
6859
voulez-vous dire par l'Angleterre j'ai sept buts sept buts passés Panama Oh fantastique je
42:05
suppose we are expected to win that particular match I don't know how good
337
2525579
4841
suppose que nous sommes censés gagner ce match particulier Je ne sais pas à quel point les
42:10
panamera are but they're probably no match for the England team I think we
338
2530420
4530
panamera sont bons mais ils sont probablement pas de match pour l'équipe d'Angleterre je pense que nous
42:14
were we were the favorite to win what do you think that looks amazing as are
339
2534950
4590
étions nous étions les favoris pour gagner qu'est-ce que vous pensez qui a l'air incroyable comme le
42:19
those your jeans of course I'm not doing your iving with the Duncan Duncan
340
2539540
6569
sont vos jeans bien sûr je ne fais pas votre vie avec le Duncan Duncan
42:26
between you and me mr. Duncan does no ironing whatsoever yes as you just saw
341
2546109
6871
entre vous et moi mr. Duncan ne repasse pas du tout, oui, comme vous venez de le voir,
42:32
as you just saw in the clip that we played I I hate doing the ironing I
342
2552980
5129
comme vous venez de le voir dans le clip que nous avons joué, je déteste faire le repassage, je
42:38
can't stand it I wonder where that other sock had gone to are you really ironing
343
2558109
5581
ne peux pas le supporter, je me demande où est allée cette autre chaussette, est-ce que vous repassez vraiment
42:43
your socks yes I don't normally I there is he after -
344
2563690
3690
vos chaussettes ? t normalement moi il y a lui après -
42:47
quick go over nothing special now these are what
345
2567380
4620
passez vite en revue rien de spécial maintenant ce sont ce que
42:52
I earn a lot these are my sort of casual shirts
346
2572000
3630
je gagne beaucoup ce sont mon genre de chemises décontractées
42:55
that's very nice you can see that's very very creased because it's comes straight
347
2575630
5940
qui sont très belles vous pouvez voir qu'elles sont très très froissées parce qu'elles sortent tout
43:01
out of the washing machine yes it's very creased and crumpled it's
348
2581570
3420
droit de la machine à laver oui c'est très froissé et froissé c'est
43:04
very creased and crumpled so that needs a night I can't go you would go outside
349
2584990
4430
très froissé et froissé donc ça a besoin d' une nuit je ne peux pas y aller tu irais dehors
43:09
into the public wearing a shirt like that that hasn't been ironed if you
350
2589420
4630
dans le public portant une chemise comme ça qui n'a pas été repassée si tu
43:14
notice mr. Duncan when he goes out his collars are all flat because he doesn't
351
2594050
4200
remarques mr. Duncan quand il sort ses cols sont tous plats parce qu'il ne
43:18
iron anything so it makes it look as though he's sort of a tramp for a bit of
352
2598250
4380
repasse rien donc ça donne l' impression qu'il est une sorte de clochard pour un peu
43:22
a tramp so I always tend to start with the collars that's what my mother taught
353
2602630
5040
de clochard donc j'ai toujours tendance à commencer par les cols c'est ce que ma mère
43:27
me start with the colours I don't know why but that's what she said and of
354
2607670
5580
m'a appris commence par les couleurs je ne sais pas pourquoi mais c'est ce qu'elle a dit et
43:33
course you know you tend to remember what your mother told you and so that's
355
2613250
5160
bien sûr tu sais que tu as tendance à te souvenir de ce que ta mère t'a dit et donc c'est par ça
43:38
what I start with that the collars so there we go I've done the inside and
356
2618410
4920
que je commence par que les cols donc voilà j'ai fait l'intérieur et
43:43
then I'll quickly go over like that just to flatten it down what about that
357
2623330
6590
alors je vais rapidement passer comme ça juste pour l'aplatir qu'en est-il de ce
43:49
perfect I will say one thing it's getting a lot of attention on the live
358
2629920
4000
parfait je dirai une chose qu'il attire beaucoup d'attention sur le
43:53
chat would you like would you like to see the live chat steam oh yes I would
359
2633920
4970
chat en direct aimeriez-vous aimeriez-vous voir la vapeur du chat en direct oh oui je voudrais
43:58
what's it I don't see any steam there is steam how can I get it to steam I don't
360
2638890
8050
quoi je ne vois pas de vapeur il y a de la vapeur comment puis-je le faire passer à la vapeur je ne sais pas
44:06
know it's a very it's a very subtle steam but there is definitely steam
361
2646940
5910
c'est très c'est une vapeur très subtile mais il y a définitivement de la vapeur de
44:12
steam there my goodness there's a lot of Mika says she's got the same iron as me
362
2652850
8220
vapeur là mon Dieu il y a beaucoup de Mika dit qu'elle a le même fer comme moi
44:21
no it's a Philips comfort to15 okay if anyone wants to know what the model is
363
2661070
7220
non c'est un Philips comfort to15 ok si quelqu'un veut savoir quel est le modele
44:28
just in case you want to go out and buy the same steam iron as mr. Steve and
364
2668290
5980
juste en c Si vous voulez sortir et acheter le même fer à vapeur que mr. Steve et
44:34
Meeker what is it again amico what the model name yes it's a Philips comfort
365
2674270
7620
Meeker qu'est-ce que c'est encore amico quel est le nom du modèle oui c'est un confort Philips
44:41
to15 a Philips comfort to15 so you can order that and you will have the same
366
2681890
6810
to15 un confort Philips to15 donc vous pouvez commander ça et vous aurez le même
44:48
steam iron the same steam iron as mr. Steve and Meeker is not alive Steve
367
2688700
6780
fer à vapeur le même fer à vapeur que mr. Steve et Meeker ne sont pas vivants
44:55
dense steam demonstration yes show us the steam go on then put me back on put
368
2695480
8190
Démonstration de vapeur dense de Steve oui montrez-nous la vapeur continuez puis remettez-moi en marche remettez-
45:03
me back on your suit you're so bossy mr. Steve he's
369
2703670
3940
moi sur votre costume vous êtes tellement autoritaire mr. Steve il est
45:07
here we go you see this it only steams when you tip it up like that so there we
370
2707610
5460
là on y va tu vois ça ça ne fume que quand tu le fais basculer comme ça alors on y
45:13
go can you see the steam coming out now no yeah no we can't you must be able to
371
2713070
6780
va tu peux voir la vapeur qui sort maintenant non ouais non on ne peut pas tu dois pouvoir
45:19
see that it's steaming away oh yes I can see it if you put it in front of your
372
2719850
4320
voir que ça fume oh oui je peut le voir si vous le mettez devant
45:24
your shirt that you're wearing ah bit of contrast yes we need some contrast oh
373
2724170
7200
votre chemise que vous portez ah un peu de contraste oui nous avons besoin d'un peu de contraste oh
45:31
that's it keep keep the iron still and then let it out I'll tell you it's like
374
2731370
4710
c'est ça gardez le fer immobile et laissez-le sortir je vous dirai que c'est comme
45:36
a sauna in here yes are you getting you all steamy getting the wrinkles out
375
2736080
6090
un sauna dans ici, oui, est-ce que vous vous sentez tous torrides pour éliminer les rides,
45:42
won't it mister that's one thing about doing the ironing it's very good for for
376
2742170
5430
n'est-ce pas monsieur c'est une chose à propos de faire le repassage, c'est très bon pour
45:47
getting the wrinkles out of your skin because of all of that all of the steam
377
2747600
4940
éliminer les rides de votre peau à cause de tout cela toute la vapeur
45:52
yes of course I don't normally a few people I don't normally do socks and I
378
2752540
4570
oui bien sûr je ne ce n'est normalement pas quelques personnes que je ne fais pas normalement de chaussettes et je
45:57
don't do underwear but I'm only doing them today because because we're live
379
2757110
4350
ne fais pas de sous-vêtements mais je ne les fais qu'aujourd'hui parce que nous sommes en direct
46:01
and I want people to think that I you know I look after my clothes properly
380
2761460
3720
et je veux que les gens pensent que je prends soin de mes vêtements correctement
46:05
and I'm I'm orderly and presentable from the outside all the way to the end you
381
2765180
8940
et je suis ordonné et présentable de l'extérieur jusqu'à la fin tu
46:14
know what my mother was used to say yeah you need to you need to have clean
382
2774120
3840
sais ce que ma mère avait l'habitude de dire ouais tu as besoin pour que vous ayez besoin d'avoir des
46:17
underwear and ironed underwear because if you're ever in an accident then when
383
2777960
5130
sous-vêtements propres et des sous-vêtements repassés parce que si jamais vous avez un accident, alors quand
46:23
you go to the hospital and they have to cut your clothes off at least you've got
384
2783090
4200
vous allez à l'hôpital et qu'ils doivent couper vos vêtements au moins vous avez
46:27
clean tidy underwear I don't like the sound of that that's what she used to
385
2787290
4350
des sous-vêtements propres et bien rangés Je n'aime pas le son de cela c'est ce qu'elle avait l'habitude de
46:31
say so yes I'm afraid it's household chores today while we're teaching
386
2791640
5610
dire alors oui j'ai peur que ce soit les tâches ménagères aujourd'hui pendant que nous enseignons l'
46:37
English and I just hope that people don't mind really I don't want to upset
387
2797250
5130
anglais et j'espère juste que les gens ne s'en soucient pas vraiment je ne veux contrarier
46:42
anyone yes but do you want me to go over a few phrases or do you want me to carry
388
2802380
5970
personne oui mais tu veux que je le fasse passez en revue quelques phrases ou voulez-vous que je
46:48
on well this might be a new trend you see on the internet I'm hoping that we
389
2808350
4830
continue bien cela pourrait être une nouvelle tendance que vous voyez sur Internet J'espère que
46:53
are starting something new on the Internet where people will will show on
390
2813180
4950
nous commençons quelque chose de nouveau sur Internet où les gens montreront sur
46:58
their live streams them doing their their household chores so you never know
391
2818130
5820
leurs flux en direct qu'ils font leur leurs tâches ménagères donc on ne sait jamais que
47:03
it might be smite be a new trend I hate ironing this shirt it's very it's
392
2823950
4500
ça pourrait être châtié être une nouvelle tendance Je déteste repasser cette chemise c'est très ça
47:08
got like a cheesecloth sort of feel to it and it's very difficult to iron I
393
2828450
6140
a l'air d'une sorte d' étamine et c'est très difficile à repasser Je
47:14
particularly hate ironing this shirt you see very good at it
394
2834590
4009
déteste particulièrement repasser cette chemise que vous voyez très bonne à ça
47:18
oh I've been practicing for years mr. Dongo see you could get good at it as
395
2838599
4470
oh je pratique depuis des années mr. Dongo vois que tu pourrais devenir bon
47:23
well if you could be bothered to try no I'm dead like marks out of 10 I'm quite
396
2843069
8040
aussi si tu pouvais être dérangé d'essayer non je suis mort comme des notes sur 10 je suis assez
47:31
happy too if anyone wants to send me there I mean by the way I'm quite happy
397
2851109
3720
content aussi si quelqu'un veut m'envoyer là-bas je veux dire au fait je suis assez content
47:34
to do it for them obviously for a cost I don't do anything for free so you're
398
2854829
6121
le faire pour eux évidemment pour un coût je ne fais rien gratuitement donc vous
47:40
hoping to set up a business yes why not a steam iron business maybe I should get
399
2860950
5099
espérez créer une entreprise oui pourquoi pas une entreprise de fer à vapeur peut-être que je devrais acheter
47:46
one of those presses you know that come down mm-hmm like that somebody just
400
2866049
4141
une de ces presses que vous savez qui descend mm-hmm comme ça quelqu'un vient d'en
47:50
talked about one of those the other day of course what I've got to be careful
401
2870190
3960
parler l'autre jour, bien sûr, ce à quoi je dois faire attention,
47:54
about is when I'm talking to you I mustn't leave the iron on too long cuz
402
2874150
4079
c'est quand je te parle, je ne dois pas laisser le fer allumé trop longtemps
47:58
I'll I'll burn the clothes you might burn a hole in your shirt
403
2878229
5161
parce que je vais brûler le des vêtements que vous pourriez brûler un trou dans votre chemise
48:03
wouldn't be very good would it it would not you want to see me folding a shirt
404
2883390
4169
ne serait pas très bon n'est-ce pas vous ne voudriez pas me voir plier une
48:07
up because I'm quite good at folding shirts up you know my goodness so so not
405
2887559
4230
chemise parce que je suis assez doué pour plier des chemises vous savez mon Dieu alors non
48:11
only can you iron you can also fold yes let me just finish up here
406
2891789
4290
seulement pouvez-vous repasser vous pouvez aussi plier oui laissez-moi juste finir ici
48:16
I shall quickly go over the rest of this and then I can because you're always
407
2896079
4351
je vais rapidement passer en revue le reste de cela et ensuite je peux parce que vous avez toujours
48:20
been very impressed with the way that I can fold shirts impressed you've always
408
2900430
5639
été très impressionné par la façon dont je peux plier shir ts impressionné vous m'avez toujours
48:26
said to me mr. Steve oh I thought you'd probably don't say mr. Steve you
409
2906069
5280
dit mr. Steve oh je pensais que tu ne dirais probablement pas mr. Steve tu
48:31
probably say Steve when we're off not on air among other words and and you always
410
2911349
7531
dis probablement Steve quand nous ne sommes pas à l' antenne entre autres mots et et tu es
48:38
are impressed by the way that I fold my clothes so I won't give a live
411
2918880
5280
toujours impressionné par la façon dont je plie mes vêtements donc je ne ferai pas de
48:44
demonstration of that I'm quite happy to do so like maybe I can teach somebody
412
2924160
4199
démonstration en direct de cela je suis assez content de le faire comme peut-être que je peux apprendre à quelqu'un
48:48
something about that you know and then we will look at some words some football
413
2928359
4890
quelque chose à ce sujet que vous connaissez et ensuite nous examinerons quelques mots des mots de football
48:53
words that are also used in general English words yes what words words
414
2933249
5431
qui sont également utilisés dans les mots anglais généraux oui quels mots mots
48:58
associated with ball games because as I discovered there aren't many idioms or
415
2938680
5819
associés aux jeux de ballon parce que comme j'ai découvert qu'il n'y a pas beaucoup d'idiomes ou de
49:04
phrases connected directly to football so they're more sort of Universal
416
2944499
6961
phrases connectés directement au football, donc ils sont plus une sorte d'universel
49:11
concerned with ball games quite a few of them I was quite surprised you came up
417
2951460
6599
préoccupé par les jeux de ballon, un bon nombre d' entre eux, j'ai été assez surpris que vous en ayez
49:18
with a few didn't you before I went on hmm and then I research done bit of
418
2958059
5071
trouvé quelques-uns, n'est-ce pas avant de continuer hmm, puis j'ai fait des
49:23
research and come up with a few more so hopefully that'll be interesting right
419
2963130
6300
recherches et j'ai trouvé avec quelques autres, alors j'espère que ce sera intéressant,
49:29
we've nearly finished this shirt so that I can fold it up for
420
2969430
2890
nous avons presque terminé cette chemise pour que je puisse la plier pour que
49:32
you can give you a little demo there we go that'll do because the thing is it no
421
2972320
4470
vous puissiez vous donner une petite démo et voilà, ça ira parce que le truc c'est que ça ne sert à rien
49:36
point in ironing it too much but as soon you've worn it and then you get in the
422
2976790
3900
de repasser c'est trop mais dès que tu l'as porté et puis tu rentres dedans La
49:40
car it gets creased straight away that's right that's why you know that's the
423
2980690
4800
voiture se froisse tout de suite, c'est vrai, c'est pourquoi vous savez que c'est la
49:45
reason why I always think that doing the ironing is such a waste of time because
424
2985490
4200
raison pour laquelle je pense toujours que faire le repassage est une telle perte de temps parce
49:49
the moment you put the clothes on that they become creased anyway that so all
425
2989690
5100
qu'au moment où vous mettez les vêtements, ils se froissent de toute façon, donc
49:54
of that lovely ironing is just a waste of time
426
2994790
4310
tout ce beau repassage est juste une perte de temps
49:59
absolutely mr. Duncan so here we go I've done up a few buttons and I'm now going
427
2999400
7240
absolument mr. Duncan alors c'est parti j'ai refait quelques boutons et je vais maintenant le
50:06
to turn it upside down like that I'm going to fold the arms oh no I need a
428
3006640
6870
retourner comme ça je vais plier les bras oh non j'ai besoin d'une
50:13
flat surface really no do it on the there we go that'll do I need a flat
429
3013510
5160
surface plane vraiment non faites le là on y va ça va, j'ai vraiment besoin d'une
50:18
table really go on Steve but if I fold that in like that yeah that's one and
430
3018670
8310
table plate, allez sur Steve mais si je plie ça comme ça ouais c'est un et
50:26
then I fold that side in and then fold that in and then put that it like that
431
3026980
7010
puis je plie ce côté puis je plie ça et puis je le mets comme ça
50:33
and then that up like that Wow you know what that looks like that looks like the
432
3033990
9010
et puis ça comme ça Wow vous savez à quoi ça ressemble ça ressemble à la
50:43
way in which they fold clothing in the shops what do you think not bad eh
433
3043000
4590
façon dont ils plient les vêtements dans les magasins qu'en pensez-vous pas mal hein
50:47
pretty good that's if I was putting it in a suitcase of course which I'm not so
434
3047590
5520
plutôt bien c'est si je le mettais dans une valise bien sûr ce que je ne suis pas donc
50:53
I'm going to hang it up because I don't normally keep shirts folded like that so
435
3053110
6210
je vais le faire raccrochez-le parce que je ne garde pas normalement les chemises pliées comme ça, donc
50:59
what I'm going to do instead is put it on a hanger just like that
436
3059320
8310
ce que je vais faire à la place, c'est le mettre sur un cintre comme ça
51:07
you see so that's on the hanger but I'll tell you something I always do it the
437
3067630
5580
vous voyez donc c'est sur le cintre mais je vais vous dire quelque chose que je fais toujours le
51:13
top button hmm because that keeps the the collar looking neat if you hang them
438
3073210
6690
bouton du haut hmm parce que cela garde le col propre si vous les
51:19
up with the collars if you hang them up in your wardrobe with the collars like
439
3079900
3930
accrochez avec les colliers si vous les accrochez dans votre garde-robe avec les colliers comme
51:23
that they get pressed against other clothes and the collars going flat
440
3083830
4080
ça ils ge t pressé contre d'autres vêtements et les cols à plat
51:27
that's you know keep the top button done that's it Steve because that's the bit
441
3087910
5130
c'est que tu sais garder le bouton du haut fait c'est ça Steve parce que c'est ce
51:33
that I hate that is the part of clothing that I really hate it's actually that
442
3093040
5490
que je déteste c'est la partie des vêtements que je déteste vraiment c'est en fait
51:38
the collared area that I hate because they always Bend upwards so that's why I
443
3098530
6000
la zone du col que je déteste parce qu'ils ont toujours Penchez-vous vers le haut donc c'est pour ça que je
51:44
never wear t-shirts with with the collars because
444
3104530
3830
ne porte jamais de t-shirts avec des cols car
51:48
the colours always stick up and I don't like it I find them very awkward to use
445
3108360
4200
les couleurs collent toujours et je n'aime pas ça je les trouve très gênant à utiliser
51:52
I'm gonna hang this on your microphone because I've got nowhere else to hang it
446
3112560
3950
je vais accrocher ça à votre micro car je n'ai nulle part sinon pour l'accrocher
51:56
there we go what a handy hanger I see so Steve's Steve's actually using my
447
3116510
7000
là, nous allons quel cintre pratique je vois donc Steve de Steve utilise en fait mon
52:03
equipment to hang the washing on now this is a new shirt do you want me to go
448
3123510
5970
équipement pour accrocher le linge maintenant c'est une nouvelle chemise voulez-vous que je passe en revue
52:09
through any words yet let's have a look at a couple of words to do with football
449
3129480
3840
tous les mots mais jetons un coup d'œil à quelques mots à voir avec le football
52:13
but of course and of course ball games but not all of these are just football
450
3133320
7230
mais bien sûr et bien sûr les jeux de ballon, mais tous ne sont pas que des
52:20
words they can also be used in other ways as well so show us the first one
451
3140550
4380
mots de football, ils peuvent également être utilisés d'autres manières, alors montrez-nous le premier
52:24
Steve the first one how about this one get the ball rolling uh-huh right so
452
3144930
6840
Steve le premier que diriez-vous de celui-ci, faites rouler le ballon euh -hein bon
52:31
there can you see what I've done there mister don't gasp get the ball rolling
453
3151770
3600
alors tu peux voir ce que j'ai fait ne là monsieur ne halète pas faire rouler la balle
52:35
yes catch the ball get the ball rolling what does it mean that's an idiom from
454
3155370
4950
oui attraper la balle faire rouler la balle qu'est-ce que cela signifie que c'est un idiome de
52:40
really any ball game well some ball games apparently you have to start them
455
3160320
4590
vraiment n'importe quel jeu de balle bien certains jeux de balle apparemment vous devez les commencer en
52:44
off by rolling a ball on or something I don't know exactly why but it means to
456
3164910
4110
faisant rouler une balle ou quelque chose que je je ne sais pas exactement pourquoi mais cela signifie faire
52:49
get something going so start an endeavor to start a task going the effort needed
457
3169020
7770
avancer quelque chose alors commencez un effort pour démarrer une tâche en cours l'effort nécessaire
52:56
to start something going for example if you were decorating if you wanted to do
458
3176790
6330
pour démarrer quelque chose par exemple si vous décoriez si vous vouliez faire de la
53:03
some decorating for example and you know what it's like if you want to do some
459
3183120
3990
décoration par exemple et vous savez ce que c'est si vous voulez faire un peu de
53:07
decorating it's quite an effort isn't it there's a lot to do you've got to get
460
3187110
5700
décoration, c'est tout un effort n'est-ce pas il y a beaucoup à faire vous devez obtenir
53:12
the paint you've got a clear everything away you've got to prepare the rules so
461
3192810
5030
la peinture vous avez tout clair vous devez préparer les règles donc
53:17
what you could say is that let's move all the furniture out of the room and
462
3197840
5500
ce que vous pourriez dire est cela déplaçons tous les meubles hors de la pièce et
53:23
just get the ball rolling hmm so you do something in order to get that task
463
3203340
6870
faisons juste rouler la balle hmm donc vous faites quelque chose pour faire bouger cette tâche que
53:30
moving you want to decorate so you just lets move the furniture out let's get
464
3210210
4530
vous voulez décorer alors vous laissez juste sortir les meubles lançons
53:34
the ball rolling let's start something moving or you might have a meeting at
465
3214740
5250
la balle en mouvement commençons quelque chose qui bouge ou vous pourriez avoir une réunion au
53:39
work for example and you want to do something at work and somebody says any
466
3219990
7530
travail pour exa mple et vous voulez faire quelque chose au travail et quelqu'un dit des
53:47
ideas how we can do this who's going to get the ball rolling yes so you're
467
3227520
5910
idées sur la façon dont nous pouvons faire cela qui va lancer la balle oui donc vous
53:53
inviting somebody to make a suggestion who's going to get the ball
468
3233430
4910
invitez quelqu'un à faire une suggestion qui va prendre la balle
53:58
and they've got to come up with some suggestion about how to get this project
469
3238340
3240
et ils doivent venir avec quelques suggestions sur la façon de lancer ce projet,
54:01
going so in general terms if you get the ball
470
3241580
3510
donc en termes généraux, si vous lancez le bal,
54:05
rolling it means you start things off you get them underway
471
3245090
4380
cela signifie que vous commencez les choses, vous les lancez
54:09
exactly that's it let's get the ball rolling so I've got the ball rolling on
472
3249470
5040
exactement, c'est tout, lançons le bal, donc j'ai le bal sur
54:14
the use of idioms by using the phrase let's get the ball rolling
473
3254510
5580
l'utilisation d'idiomes en utilisant la phrase lançons le bal
54:20
you know what Musti that's very clever oh I'm not just a pretty face mr. Duncan
474
3260090
5670
vous savez ce que Musti c'est très intelligent oh je ne suis pas juste un joli visage mr. Duncan,
54:25
you certainly aren't let's have a quick look at the live chat before the next
475
3265760
4500
vous n'êtes certainement pas jetons un coup d' œil au chat en direct avant le prochain
54:30
word because a lot of people want to say hello let's just see what's going on
476
3270260
4590
mot parce que beaucoup de gens veulent dire bonjour voyons juste ce qui se passe
54:34
here yes there is there is an election taking
477
3274850
5190
ici oui il y a une élection en
54:40
place in Turkey that is underway at the moment so it will be very interesting to
478
3280040
6960
cours en Turquie qui est en cours à pour le moment, il sera donc très intéressant de
54:47
see what the outcome of that is apparently it's it's only six goals the
479
3287000
6780
voir quel en sera le résultat, apparemment, ce n'est que six buts que l'
54:53
England of score and apparently the Panama have scored one so the final
480
3293780
6690
Angleterre a marqué et apparemment le Panama en a marqué un, donc le
55:00
score apparently is England six and Panama one so England are the winners of
481
3300470
7320
score final est apparemment l'Angleterre six et le Panama un, donc l'Angleterre est la gagnante de
55:07
that particular match that's excellent yes through to the next round are we it
482
3307790
8070
ce match particulier qui est excellent oui jusqu'au prochain tour sommes-nous il
55:15
looks like it it looks like I don't know who were playing next it doesn't appear
483
3315860
3570
semble qu'il semble que je ne sais pas qui jouait ensuite il ne semble pas
55:19
that we're against any big teams so what I'm looking forward to seeing is
484
3319430
6150
que nous soyons contre de grandes équipes alors ce que j'attends avec impatience voir c'est
55:25
something like England against Germany or maybe England against Russia it's a
485
3325580
11850
quelque chose comme l'Angleterre contre l'Allemagne ou peut-être l'Angleterre contre la Russie c'est un
55:37
mess his birthday today oh is it really according to Palmyra oh I see birthday
486
3337430
7500
gâchis son anniversaire aujourd'hui oh est-ce vraiment selon Palmyra oh je vois un anniversaire
55:44
too messy
487
3344930
3620
trop désordonné
55:48
so how lovely we've got somebody there who said Alessandro Alex I said that
488
3348590
8520
alors comme c'est adorable nous avons quelqu'un là-bas qui a dit Alessandro Alex j'ai dit
55:57
he's been a student for us for a lot for a long time and so thanks very much for
489
3357110
5160
qu'il était un étudiant pour nous depuis longtemps et donc merci beaucoup pour
56:02
that indeed I'm not very happy I've had a few offers to do ironing for people
490
3362270
4680
cela en effet je ne suis pas très content j'ai eu quelques offres pour faire du repassage pour des personnes
56:06
quite willing to do that as long as you pay me
491
3366950
4650
tout à fait disposées à le faire tant que vous me payez
56:11
quite happy to do your ironing but I won't do it for free
492
3371600
4330
assez heureux de faites votre repassage mais je ne le ferai pas gratuitement
56:15
maybe you could make a donation to mr. Duncan's channel and then I'll do it for
493
3375930
4350
peut-être pourriez-vous faire un don à mr. La chaîne de Duncan et ensuite je le ferai
56:20
free yes there you go oh look at that yes Katherine says she's happy for Saudi
494
3380280
6300
gratuitement oui voilà oh regarde ça oui Katherine dit qu'elle est heureuse pour les
56:26
women because I believe that was on the news yesterday that they sounded women
495
3386580
3900
femmes saoudiennes parce que je crois que c'était aux nouvelles hier qu'ils semblaient que les
56:30
are going to be able to drive cars that is true and I think is that that we're
496
3390480
4710
femmes vont pouvoir conduire des voitures c'est vrai et je pense que c'est dont
56:35
talking about they've been talking about that for some time but I presume it's
497
3395190
2520
nous parlons, ils en parlent depuis un certain temps mais je suppose que ça
56:37
just come in has it well it was announced a while ago but I think today
498
3397710
4410
vient d'arriver, ça a été annoncé il y a un moment mais je pense qu'aujourd'hui
56:42
the law actually comes into effect so women will be allowed to drive cars in
499
3402120
5760
la loi entre en vigueur donc les femmes sera autorisé à conduire des voitures en
56:47
Saudi Arabia help progress around the world
500
3407880
9620
Arabie Saoudite aider à progresser dans le monde
56:57
when I say England and Panama of course I'm talking about the team
501
3417500
5470
quand je dis l'Angleterre et le Panama bien sûr je parle de l'équipe
57:02
so the team consists of more than one person so yes so you might so they they
502
3422970
8670
donc l'équipe se compose de plus d'une personne donc oui donc vous pourriez donc ils
57:11
is the England team so it's a group of people yes when when the cotton is
503
3431640
6810
c'est l'équipe d'Angleterre donc c'est un groupe de personnes oui quand quand le coton est en
57:18
cotton it means that it's curly please don't iron it oh I see so Sergio
504
3438450
6720
coton cela signifie qu'il est bouclé s'il vous plaît ne le repassez pas oh je vois donc Sergio
57:25
is giving you some advice there Steve do you mean that certain style of clothing
505
3445170
7880
vous donne quelques conseils là Steve voulez- vous dire que certains styles de vêtements
57:33
that it doesn't need to be ironed oh I see yes I think that was my complaint
506
3453050
6420
dont il n'a pas besoin à repasser oh je vois oui je pense que c'était ma plainte
57:39
because I often complain about the way that things become very curly were
507
3459470
6280
b parce que je me plains souvent de la façon dont les choses deviennent très bouclées,
57:45
especially collars on shirts and things like that yes they can be a real pain
508
3465750
7190
surtout les cols sur les chemises et des choses comme ça oui ils peuvent être une vraie douleur
57:56
apparently Jobin says you have repeated apparently multiple times which is not
509
3476360
5830
apparemment Jobin dit que vous avez répété apparemment plusieurs fois ce n'est pas
58:02
how you should speak Thank You Jobin for your expert advice there did I say
510
3482190
5070
comme ça que vous devriez parler Merci Jobin pour votre expert des conseils là ai-je dit
58:07
should I say professor Jobin who apparently is the professor of English
511
3487260
4950
devrais-je dire professeur Jobin qui est apparemment le professeur d'anglais
58:12
yes professor Jobin Thank You professor Joby I don't do very well on the program
512
3492210
5430
oui professeur Jobin Merci professeur Joby je ne fais pas très bien sur le programme
58:17
just a minute no apparently which is a radio
513
3497640
4830
juste une minute non apparemment qui est une radio
58:22
Oh people have to speak for a minute on a particular subject that they're given
514
3502470
6480
Oh les gens doivent parler pour un minute sur un sujet particulier qui leur est donné
58:28
by their by the host and that there's a panel of four or five people and if they
515
3508950
4560
par l'hôte et qu'il y a un panel de quatre ou cinq personnes et
58:33
if they repeat a word or hesitate somebody presses a button and then if
516
3513510
5580
s'ils répètent un mot ou hésitent quelqu'un appuie sur un bouton et puis si
58:39
it's a correct challenge yeah they then get to speak on that subject it's been
517
3519090
3870
c'est un défi correct ouais ils obtiennent alors pour parler de ce sujet ça
58:42
running for about 50 years it's a very interesting program it's called just a
518
3522960
4649
fait environ 50 ans c'est une émission très intéressante ça s'appelle juste une
58:47
minute just a minute is a radio show it is and I say the same person has been
519
3527609
6871
minute juste une minute c'est une émission de radio c'est et je dis que la même personne
58:54
hosting the show for 51 years and apparently it's the longest-running
520
3534480
4460
anime l'émission depuis 51 ans s et apparemment c'est l'
58:58
radio show with the same host for 51 years can you believe it and the person
521
3538940
7960
émission de radio la plus ancienne avec le même animateur depuis 51 ans pouvez-vous le croire et la personne
59:06
who presents it is 94 years old 94 Nicholas Parsons Nicholas Parsons is
522
3546900
8430
qui la présente a 94 ans 94 Nicholas Parsons Nicholas Parsons est
59:15
his name yes you can't be out of water so I'm gonna use that I'm gonna use this
523
3555330
4140
son nom oui vous ne pouvez pas être hors de l'eau alors je Je vais utiliser ça, je vais l'utiliser
59:19
to put a bit more water in the in the steam there we go
524
3559470
3570
pour mettre un peu plus d'eau dans la vapeur, nous y voilà
59:23
Steve needs to put some more water fine water
525
3563040
3690
Steve a besoin de mettre un peu plus d'eau de l'eau fine
59:26
Steve's putting some more water in another one but it's a bit creepy so I'm
526
3566730
5010
Steve met un peu plus d'eau dans un autre mais c'est un peu effrayant donc je '
59:31
gonna give it a bit of an iron for this okay please don't start a fire the next
527
3571740
6720
je vais lui donner un peu de fer à repasser pour ça d' accord s'il vous plaît ne pas allumer un feu le
59:38
one is keep the ball rolling uh-huh keep the ball rolling so I've
528
3578460
4889
prochain est garder la balle en marche euh-huh garder la balle en marche donc j'ai
59:43
started telling you about idioms related to sort of ball games mm-hmm so now I'm
529
3583349
6541
commencé à vous parler des idiomes liés à une sorte de jeux de balle mm -hmm alors maintenant je
59:49
going to carry on the conversation this task without letting it flag without
530
3589890
6959
vais poursuivre la conversation cette tâche sans la laisser s'arrêter sans la
59:56
letting it lose any vigor or energy I'm going to keep the ball rolling so at a
531
3596849
5851
laisser perdre de sa vigueur ou de son énergie Je vais continuer à faire avancer le bal donc lors d'une
60:02
party for example you could say to somebody you're oh you go in and talk to
532
3602700
4440
fête par exemple vous pourriez dire à quelqu'un que vous êtes oh vous entrez et parlez
60:07
the people in there keep the ball rolling until I've got the food ready
533
3607140
4979
aux gens là-dedans continuez à faire avancer les choses jusqu'à ce que j'aie la nourriture prête
60:12
yes so to keep things going to keep things going keep the energy going the
534
3612119
6421
oui donc pour garder la chose s va faire avancer les choses garder l'énergie l'
60:18
momentum going in something you could be at work and you're doing a project that
535
3618540
5610
élan dans quelque chose que vous pourriez être au travail et vous faites un projet qui
60:24
needs a lot of time and effort to do it and you might so your boss might say to
536
3624150
5130
nécessite beaucoup de temps et d'efforts pour le faire et vous pourriez donc votre patron pourrait vous dire
60:29
you you've done very well with this project so far but it's not finished yet
537
3629280
3780
vous ' J'ai très bien réussi avec ce projet jusqu'à présent, mais ce n'est pas encore terminé,
60:33
you need to keep the ball rolling and till it's finished keep the ball rolling
538
3633060
5520
vous devez continuer à faire rouler la balle et jusqu'à ce qu'elle soit terminée, continuez à faire rouler la balle,
60:38
keep the energy going until it's done there's another one that's a good one it
539
3638580
6090
maintenez l'énergie jusqu'à ce qu'elle soit terminée, il y en a un autre qui est bon,
60:44
is I thought that was a good one mr. doing Steve do you want to see something
540
3644670
3570
je pensais que c'était un bon monsieur faire Steve veux-tu voir quelque chose de
60:48
funny well I can see you from here so is that what you mean this is something
541
3648240
7410
drôle eh bien je peux te voir d'ici alors c'est que ce que tu veux dire c'est quelque chose d'
60:55
else no come on the other night we were
542
3655650
2970
autre non viens l'autre soir nous
60:58
watching our favorite TV channel we were watching our favorite TV channel ideal
543
3658620
6030
regardions notre chaîne de télévision préférée nous regardions notre chaîne de télévision préférée le
61:04
world is a shopping channel and they were selling watches they were selling
544
3664650
5640
monde idéal est un chaîne d'achat et ils vendaient des montres ils vendaient des
61:10
watches now what you have to do is you have to present the watch in the best
545
3670290
5010
montres maintenant ce que vous devez faire est de présenter la montre de la meilleure
61:15
possible way and that means you have to make it look as if it's good quality and
546
3675300
5610
façon possible et cela signifie que vous devez lui donner l'impression qu'elle est de bonne qualité et
61:20
also very reliable so what is the first thing the most important thing that you
547
3680910
7470
aussi très fiable alors qu'est-ce qui est la première chose la chose la plus importante que vous
61:28
should never do when you are trying to sell a watch well take a look at this a
548
3688380
8070
ne devriez jamais faire lorsque vous essayez de vendre une montre, jetez un œil à cela,
61:36
lot of big companies have developed this for this this 2018 our favorite center
549
3696450
5850
beaucoup de grandes entreprises l'ont développé pour ce 2018, notre centre préféré
61:42
of magnificent just so there it is so that's what you don't do everything
550
3702300
8160
de magnifique juste donc voilà donc c'est ce que vous ne faites pas tout à
61:50
again mr. Duncan you know you never shake the watch show it again and try
551
3710460
3330
nouveau mr. Duncan, vous savez que vous ne secouez plus jamais la montre, montrez-la et essayez de
61:53
not to talk over at this time Steve a lot of big companies have developed this
552
3713790
7260
ne pas en parler à ce moment-là.
62:01
for this this 2018 this she was caught trying to get the watch to work that is
553
3721050
9000
62:10
so funny absolutely brilliant so yes she was
554
3730050
4500
alors oui, elle
62:14
selling this watch very expensive watch it was a very expensive watch and and of
555
3734550
5760
vendait cette montre montre très chère c'était une montre très chère et et
62:20
course it wasn't working properly so she started to shake the watch and lighter
556
3740310
6360
bien sûr elle ne fonctionnait pas correctement alors elle a commencé à secouer la montre et plus
62:26
on we noticed that that particular watch was withdrawn from the sale and I think
557
3746670
6630
légère nous avons remarqué que cette montre particulière avait été retirée de la vente et je pense
62:33
it was because the the the audience had caught her shaking the watch let's have
558
3753300
5370
c'était parce que le public l'avait surprise en train de secouer la montre, jetons un
62:38
another look at that because it happened so quickly but it's brilliant so let's
559
3758670
4860
autre coup d'œil à cela parce que c'est arrivé si vite mais c'est génial alors
62:43
have one little look a lot of big companies have developed this for this
560
3763530
3839
regardons un peu beaucoup de grandes entreprises ont développé cela pour
62:47
this 2018 this is magnificent yes you can see half the watch is working and
561
3767369
7831
ce 2018 c'est magnifique oui vous peut voir que la moitié de la montre fonctionne et que la
62:55
half of the other half of it isn't can you see me very well I seem a bit dark
562
3775200
3450
moitié de l'autre moitié ne fonctionne pas pouvez- vous me voir très bien j'ai l'air un peu sombre
62:58
no we can see your perfect Steam's good we can see you so well okay fine well
563
3778650
6119
non nous pouvons voir votre Steam parfait est bon nous pouvons vous voir si bien d'accord bien de
63:04
anyway I've got to carry on ironing mr. Duncan otherwise I might be accused of
564
3784769
4500
toute façon j'ai dois porter o n repassage m. Duncan sinon je pourrais être accusé de
63:09
dropping the ball horses look at that drop the ball drop the ball that comes
565
3789269
6270
laisser tomber le ballon les chevaux regardez ce laisser tomber le ballon laisser tomber le ballon qui vient
63:15
from sort of rugby or American football or even cricket it means to drop the
566
3795539
5341
d'une sorte de rugby ou de football américain ou même de cricket cela signifie laisser tomber le
63:20
ball means to make an error or to miss an opportunity and for example if you're
567
3800880
7889
ballon signifie faire une erreur ou manquer une occasion et pour exemple si vous êtes
63:28
at work and you were doing a project I don't know why I keep talking about
568
3808769
4171
au travail et que vous faisiez un projet je ne sais pas pourquoi je continue à parler de
63:32
projects at work but I don't you might say I don't want to drop the ball on
569
3812940
4710
projets au travail mais je ne peux pas vous dire je ne veux pas laisser tomber la balle sur
63:37
this project it's very important I could get a promotion out of this or you might
570
3817650
5310
ce projet c'est très important je pourrait en tirer une promotion ou vous pourriez
63:42
say your boss might see it say to you don't drop the ball on that one it's a
571
3822960
5940
dire que votre patron pourrait le voir vous dire de ne pas laisser tomber la balle sur celui-là, c'est un
63:48
very important project so it might also mean to lose momentum or to even make a
572
3828900
8280
projet très important, donc cela pourrait aussi signifier perdre de l'élan ou même faire une
63:57
mistake to make a mistake to make an error yes so you've been given a project
573
3837180
5010
erreur de faire un erreur de faire une erreur oui donc on vous a donné un projet
64:02
or a task or something to do and it could be a long project and then you
574
3842190
5490
ou une tâche ou quelque chose à faire et cela pourrait être un long projet et ensuite vous
64:07
sort of lose interest in it but it's been very important to get it done and
575
3847680
5490
perdez en quelque sorte tout intérêt pour cela mais il a été très important de le faire et
64:13
you drop the ball you make an error it's just like if you were in a game say
576
3853170
8540
vous laissez tomber le balle tu fais une erreur c'est comme si tu étais dans un jeu dis
64:21
cricket or not football because this is in games where you are allowed to touch
577
3861710
5799
cricket ou pas football parce que t le sien est dans les jeux où vous êtes autorisé à toucher
64:27
the ball like rugby and the ball is in the air and you've got to catch the ball
578
3867509
4830
le ballon comme le rugby et le ballon est en l'air et vous devez attraper le ballon
64:32
if you catch the ball the opponent's called out well if you miss that catch
579
3872339
5581
si vous attrapez le ballon l'adversaire est bien appelé si vous manquez cette prise
64:37
you've dropped the ball and so you've made an error so you can use that phrase
580
3877920
5250
vous avez laissé tomber le balle et donc vous avez fait une erreur afin que vous puissiez utiliser cette phrase
64:43
in life when you make mistakes about things mmm you drop the ball so there
581
3883170
7199
dans la vie quand vous faites des erreurs sur des choses mmm vous laissez tomber la balle alors
64:50
you go and well anyway all this talk is is is is really distracting detracting
582
3890369
7531
voilà et bien de toute façon tout ce discours est vraiment distrayant en me détruisant
64:57
away from me during this important task of hiding but of course if I'm not doing
583
3897900
5970
pendant ce tâche importante de se cacher, mais bien sûr, si je ne fais pas
65:03
that I'm not keeping my eye on the ball oh oh oh we could see what you were
584
3903870
5580
ça, je ne garde pas un œil sur la balle
65:09
doing coming thick and fast now is the day your being can I just say you are
585
3909450
4350
65:13
being very clever today unintentionally unintentionally so keeping your eye on
586
3913800
6630
être très intelligent aujourd'hui involontairement involontairement, donc garder l'œil sur
65:20
the ball is a similar to not don't drop the ball
587
3920430
3240
la balle est similaire à ne pas laisser tomber la balle
65:23
really it's a similar expression it just remained it means to remain alert and
588
3923670
5460
vraiment c'est une expression similaire c'est juste resté cela signifie rester alerte et
65:29
focused on a task there we go keep your eye on the ball keep a focused on the
589
3929130
7260
concentré sur une tâche là nous allons garder l' œil sur le balle restez concentré sur la
65:36
task in hand it's equivalent really to you know don't drop the ball in a way so
590
3936390
7950
tâche à accomplir c'est vraiment équivalent à vous kn ow ne laissez pas tomber la balle d'une manière, donc
65:44
if an example of that could be you did a great job you were really on the ball
591
3944340
5340
si un exemple de cela pourrait être que vous avez fait un excellent travail, vous étiez vraiment sur la balle
65:49
with that project so it just means or you could say for example oh I'm not on
592
3949680
6570
avec ce projet, donc cela signifie simplement ou vous pourriez dire par exemple oh je ne suis pas sur
65:56
the ball today I had a very bad night's sleep but I thought well I think I think
593
3956250
5850
la balle aujourd'hui j'ai eu une très mauvaise nuit de sommeil mais j'ai bien pensé je pense que
66:02
keep one's eye on the ball means to concentrate on what you're doing yes to
594
3962100
4920
garder un oeil sur la balle veut dire se concentrer sur ce que l'on fait oui
66:07
remain alert to remain focused that's it so so if someone tells you to keep your
595
3967020
6360
rester vigilant rester concentré c'est tout alors si quelqu'un vous dit de garder l'
66:13
eye on the ball it means you must pay attention it means you must not lose
596
3973380
5250
oeil sur la balle cela signifie que vous devez faire attention cela signifie que vous ne devez pas perdre votre
66:18
concentration exactly yes keep your eye on the ball so I've got to keep my eye
597
3978630
5310
concentration exactement oui gardez un œil sur la balle donc je dois garder mon œil
66:23
on the ball when it comes to the ironing otherwise I won't get the task completed
598
3983940
5370
sur la balle quand il s'agit de repasser sinon je n'aurai pas la tâche terminé
66:29
by the end of this livestream so that's what we're doing we're talking about
599
3989310
4560
à la fin de ce livestream, c'est donc ce que nous faisons, nous parlons de
66:33
words to do with the word ball all general words to do with football but
600
3993870
6710
mots liés au mot balle tous les mots généraux liés au football, mais
66:40
balls balls in general apparently on the live chat we have a few people
601
4000580
6970
balles balles en général apparemment sur le chat en direct, nous avons quelques personnes qui
66:47
commenting we have Mohammed meadow who says I can't understand everything well
602
4007550
6360
commentent nous avoir Mohammed meadow qui dit je ne comprends pas bien tout ce
66:53
there are if you look underneath the video there are actually some live
603
4013910
7610
qu'il y a si tu regardes en dessous la vidéo, il y a en fait des
67:01
subtitles so if you are watching on an Android device or on a PC not Apple
604
4021520
9520
sous-titres en direct, donc si vous regardez sur un appareil Android ou sur un PC pas Apple
67:11
because it doesn't work on there for the time being
605
4031040
3360
car cela ne fonctionne pas là-bas pour le moment,
67:14
but you can get live subtitles so if you want to follow this live and you want to
606
4034400
5969
mais vous pouvez obtenir des sous-titres en direct, donc si vous voulez suivre cela en direct et vous voulez
67:20
read what is said underneath live thank you YouTube it's very kind of you to
607
4040369
5970
lire ce qui se dit en dessous en direct merci YouTube c'est très gentil à vous de
67:26
give me live subtitles thank you very much
608
4046339
3270
me donner des sous-titres en direct merci beaucoup en
67:29
indeed very they've let more people see you dancing extreme that would be even
609
4049609
4801
effet très ils ont laissé plus de gens vous voir danser extrême ce serait encore
67:34
better that's the only slight problem Steve is not many people are able to see
610
4054410
4530
mieux c'est le seul petit problème que Steve est peu de gens peuvent me voir
67:38
me because youtube doesn't tell my subscribers really yeah they don't
611
4058940
6990
parce que youtube ne le dit pas vraiment à mes abonnés, oui, ils ne font pas
67:45
really advertise you out there and and tell people that you're out there which
612
4065930
4830
vraiment de publicité pour vous et disent aux gens que vous êtes là-bas, ce qui
67:50
is a shame but hopefully we will overcome that with our scintillating and
613
4070760
4589
est dommage, mais j'espère que nous surmonterons cela avec notre scintillant et des
67:55
fascinating lessons for example with me doing the ironing I'm sure this will
614
4075349
6031
leçons fascinantes par exemple avec moi faisant le repassage Je suis sûr que cela
68:01
break all records on YouTube viewing figures don't you mister doing I think
615
4081380
6540
battra tous les records sur les chiffres d'écoute de YouTube , n'est-ce pas, monsieur, je
68:07
so as I said the other day I hope that YouTube can can handle all of the
616
4087920
4590
pense que comme je l'ai dit l'autre jour, j'espère que YouTube pourra gérer tous les
68:12
viewers watching mr. Steve do the ironing Tran asks can mr. Steve iron
617
4092510
8039
téléspectateurs qui regardent m. Steve fait le repassage Tran demande peut mr. Steve repasser un
68:20
some more paper I said can I tell you what would be funny Steve if you if you
618
4100549
7831
peu plus de papier j'ai dit puis-je vous dire ce qui serait drôle Steve si vous
68:28
were to iron one of the spiders from last week there we go so there's one
619
4108380
5189
deviez repasser l'une des araignées de la semaine dernière on y va donc il y en a une que
68:33
I've just used keeping a ball rolling so I'll crinkle it all up there we go it's
620
4113569
4440
je viens d'utiliser pour faire rouler une balle alors je vais froisser tout là-haut on y va c'est
68:38
all crinkled up and now let's see how effective this iron really is as I said
621
4118009
9210
tout froissé et maintenant voyons à quel point ce fer est vraiment efficace comme je l'ai dit
68:47
before this is the Philips comfort to15 model and we need lots of steam so there
622
4127219
6361
avant c'est le modèle Philips comfort to15 et on a besoin de beaucoup de vapeur alors on y
68:53
we go that's a bit what do you think better that's much better
623
4133580
3270
va c'est un peu quoi pensez-vous mieux c'est beaucoup mieux,
68:56
I haven't got all the creases out let's give it another go that's a bit better
624
4136850
6809
je n'ai pas tous les plis, essayons de nouveau, c'est un peu mieux,
69:03
please know the spiders anyway mr. Duncan have you moved there life I've
625
4143659
3721
s'il vous plaît, connaissez les araignées de toute façon mr. Duncan avez-vous déménagé là-bas, je les
69:07
let them all go in how Arden that was that's hot I've I've let the
626
4147380
4410
ai tous laissés aller dans Arden, c'était chaud, j'ai laissé les
69:11
spiders go in the garden they were all running around free what neighbors
627
4151790
5909
araignées aller dans le jardin, elles couraient toutes librement, ce que les voisins se
69:17
complaining that we've got tropical poisonous spiders wandering around
628
4157699
5121
plaignent que nous ayons des araignées vénéneuses tropicales
69:22
a lot poisonous well they might think they are yes that's their problem not
629
4162820
5840
errant beaucoup venimeux eh bien ils pourraient penser qu'ils sont oui c'est leur problème pas le
69:28
mine Joelle or Joelle says oh hello to mr.
630
4168660
6340
mien Joelle ou Joelle dit oh bonjour à mr.
69:35
Duncan and mr. Steve thank you very much hello Joelle hello I read says today I'm
631
4175000
7710
Duncan et M. Steve merci beaucoup bonjour Joelle bonjour j'ai lu dit aujourd'hui je fais de
69:42
making black currant jam would you like some black currant jam mr. Duncan and
632
4182710
6270
la confiture de cassis voulez-vous de la confiture de cassis mr. Duncan et
69:48
mr. Steve thank oh that current jammer now I'd love to as you might well know I
633
4188980
6150
M. Steve merci oh ce brouilleur actuel maintenant j'adorerais comme vous le savez peut-être
69:55
like to make jam and but I've never made black currant jam now that's delicious
634
4195130
6480
j'aime faire de la confiture et mais je n'ai jamais fait de confiture de cassis maintenant c'est délicieux
70:01
really tart that's got a delicious flavour and it must be very good for you
635
4201610
6030
vraiment acidulé qui a une saveur délicieuse et ça doit être très bon pour vous
70:07
look if any of any any of these fruits that have got the dark skins are very
636
4207640
6330
regardez si l'un de ces fruits à peau foncée est très
70:13
good for you which is why I like to make blueberry jam and damson Jam because
637
4213970
5100
bon pour vous, c'est pourquoi j'aime faire de la confiture de myrtilles et de la confiture de damson parce que
70:19
it's very good for you if I do all those sleeves I can't remember now yes that
638
4219070
5940
c'est très bon pour vous si je fais toutes ces manches dont je ne me souviens plus maintenant oui celui-
70:25
one's done all right let's put it on a Haggar this is a very expensive shirt by
639
4225010
6360
là a bien fait mettons-le sur un Haggar c'est une chemise très chère
70:31
the way mr. Duncan it looks it it is I got it in a sale because I always get
640
4231370
6360
d'ailleurs mr. Duncan on dirait que je l' ai eu dans une vente parce que je mets toujours
70:37
all my clothes in sales because they don't like to pay full price for them as
641
4237730
4080
tous mes vêtements en vente parce qu'ils n'aiment pas payer le prix fort pour eux comme
70:41
you said last week that one is ready for a work do and I shall hang it on your
642
4241810
8300
vous l'avez dit la semaine dernière qu'on est prêt pour un travail et je vais accrocher le sur
70:50
your microphone stand again let's hope it doesn't upset the balance yes it
643
4250110
6700
ton pied de micro encore une fois espérons que ça ne perturbe pas l'équilibre oui
70:56
should be okay if it falls over it's your fault
644
4256810
2880
ça devrait aller s'il tombe c'est de ta faute
70:59
there we go time to another word another word right carry the ball Oh carry the
645
4259690
7380
là on passe le temps à un autre mot un autre mot bien porte la balle Oh porte la
71:07
ball okay this is an idiom oh yeah I can tell by your the inflection in your
646
4267070
5910
balle d'accord c'est un idiome oh ouais je peux dire par votre inflexion dans votre
71:12
voice that you've never heard of this law mr. Duncan I I must admit this
647
4272980
3780
voix que vous n'avez jamais entendu parler de cette loi mr. Duncan I Je dois admettre que cela
71:16
doesn't seem to be one that I've heard used before carry the ball it comes from
648
4276760
4740
ne semble pas être celui que j'ai entendu utiliser avant de porter le ballon, cela vient d'
71:21
a sort of American football or rugby and it means to take charge to assume
649
4281500
5970
une sorte de football américain ou de rugby et cela signifie prendre en charge assumer la
71:27
responsibility to take charge of something so your boss in a meeting
650
4287470
4860
responsabilité de prendre en charge quelque chose pour que votre patron en une réunion
71:32
might say right I need someone to sort out the fire
651
4292330
3400
pourrait dire juste j'ai besoin de quelqu'un pour trier le
71:35
Department who's going to carry the ball on this one
652
4295730
3950
service d'incendie qui va porter le ballon sur celui-ci
71:39
so in other words who is going to put their hand up and say I'll do it I'll
653
4299680
5290
donc en d'autres termes qui va lever la main et dire je vais le faire je vais m'en
71:44
take charge of that you know what I think that's similar to Steve I'll show
654
4304970
4440
occuper toi sais ce que je pense qui est similaire à Steve Je vais
71:49
you what I think it's similar to let me just show you this now on the screen
655
4309410
3950
vous montrer ce que je pense que c'est similaire à laissez-moi juste vous montrer ceci maintenant sur l'écran
71:53
it's very similar to that do you think carry the can carry carry the can is a
656
4313360
7180
c'est très similaire à cela pensez-vous que porter la canette porter porter la canette est un
72:00
bit different because I think doesn't carry the can mean that you are going to
657
4320540
5880
peu différent parce que je pense ne porte pas la peut signifier que vous allez
72:06
take the fall you are going to be the one that takes the blame for something
658
4326420
4770
prendre la chute vous allez être celui qui prend le blâme pour quelque chose
72:11
that's gone wrong yes Otto ought to take responsibility for something yes but
659
4331190
5310
qui a mal tourné oui Otto devrait assumer la responsabilité de quelque chose oui mais
72:16
that's usually for something that's gone wrong isn't it hmm whereas whereas this
660
4336500
5250
c'est généralement pour quelque chose qui a mal tourné n'est 't it hmm alors que celui-
72:21
one carry the ball means that is you are going to take charge of something so
661
4341750
5220
ci porte le ballon mea ns c'est que vous allez prendre en charge quelque chose donc
72:26
there is a difference between these two expressions there is definitely a
662
4346970
3660
il y a une différence entre ces deux expressions il y a définitivement une
72:30
difference I would say mr. tone can carry the can usually means I think I'm
663
4350630
5670
différence je dirais mr. le ton peut porter la canette signifie généralement que je pense que j'ai
72:36
right in saying that if you were to carry the can on something it means
664
4356300
3390
raison de dire que si vous deviez porter la canette sur quelque chose, cela signifie que
72:39
something's gone wrong someone has to be blamed and and you're
665
4359690
6210
quelque chose a mal tourné, quelqu'un doit être blâmé et c'est vous
72:45
the one that's going to take the blame for it even though it might not be your
666
4365900
3839
qui allez en prendre le blâme même si ce n'est peut-être pas de ta
72:49
fault that's it so you have to carry the can you have really taken that work made
667
4369739
5881
faute c'est tout, donc tu dois porter la boîte tu as vraiment pris ce travail a fait
72:55
a big mistake yes and he caused you in and says look I can't be seen to be the
668
4375620
4440
une grosse erreur oui et il t'a fait entrer et dit regarde je ne peux pas être vu comme
73:00
one who's who's done the wrong thing here you've got to carry the can for me
669
4380060
5520
celui qui a fait le mauvaise chose ici tu dois porter la boîte pour moi
73:05
yes whereas carry the ball mean to take charge I must I must say I've I've never
670
4385580
9030
oui alors que porter le ballon signifie prendre en charge je dois je dois dire que je n'ai jamais
73:14
heard that expression so maybe it's used more in American English he's gonna
671
4394610
5129
entendu cette expression alors peut-être qu'elle est plus utilisée en anglais américain il va
73:19
carry the ball on this one I don't know why I said that did a semi
672
4399739
5401
porter le ballon sur celui-ci je ne sais pas pourquoi j'ai dit que ça faisait un
73:25
American accent it was very good thank you very much
673
4405140
4830
accent semi américain c'était très bien merci beaucoup
73:29
well it's nice to see that you agreed Lou today mr. Duncan yeah it's nice to
674
4409970
5130
bien ça fait plaisir de voir que tu es d'accord Lou aujourd'hui mr. Duncan ouais c'est bien de
73:35
see that we're working as a team and you're playing ball you play ball play
675
4415100
5850
voir que nous travaillons en équipe et que tu joues au ballon tu joues au ballon jouer au
73:40
ball that's a from baseball ready it means to cooperate huh with or act fair
676
4420950
7200
ballon qui vient du baseball prêt cela signifie coopérer hein avec ou agir juste
73:48
with to play by the rules to play ball
677
4428150
6080
avec jouer selon les règles jouer au ballon
73:54
here's an example if we manage to persuade John to come and work for us do
678
4434390
6390
voici un exemple si nous parvenons à persuader John de venir travailler pour nous
74:00
you think he would play ball hmm in other words do you think he'll play by
679
4440780
4169
pensez-vous qu'il jouerait au ballon hmm en d' autres termes pensez-vous qu'il jouera selon
74:04
our rules he's working for somebody else at the
680
4444949
2671
nos règles il travaille pour quelqu'un d'autre en ce
74:07
moment but if he comes to work for us there are certain rules and ways of
681
4447620
4200
moment mais s'il vient travailler pour nous il y a certaines règles et façons de
74:11
working he's got to a deer too so let's ask John to come and work for us but do
682
4451820
4830
travailler, il a aussi un cerf alors demandons à John de venir travailler pour nous mais
74:16
you think he'd play ball yes do you think he'd work to our rules and
683
4456650
3660
pensez-vous qu'il jouerait au ballon oui pensez-vous qu'il travaillerait selon nos règles et
74:20
regulations so that's an interesting expression so to play along or to go
684
4460310
5250
règlements donc c'est intéressant expression donc jouer le jeu ou accepter
74:25
along with another person's rules or regulations or the things they require
685
4465560
4950
les règles ou règlements d'une autre personne ou les choses qu'elle exige
74:30
if you join in if you agree to go along with what they say you will play ball
686
4470510
6810
si vous vous joignez à elle si vous acceptez d'accepter ce qu'elle dit vous allez jouer au ballon
74:37
play ball and just the opposite of that would be if you don't play ball and
687
4477320
5669
jouer au ballon et c'est exactement le contraire si vous ne joue pas au ballon et
74:42
quite often the expression is used in that negative way hmm so for example you
688
4482989
5971
assez souvent l'expression est utilisée de cette manière négative hm m donc par exemple vous
74:48
might be and I know examples of this I've work in sales and we've got a team
689
4488960
5790
pourriez être et je connais des exemples de cela J'ai travaillé dans les ventes et nous avons une équipe
74:54
of eight people in our particular sales team but some people do things their own
690
4494750
7890
de huit personnes dans notre équipe de vente particulière mais certaines personnes font les choses à leur
75:02
way they don't do things according to what become how the company wants them
691
4502640
4170
manière, elles ne font pas les choses selon ce qui devient comment l'entreprise veut
75:06
to achieve their successes they might do slightly risky things they don't play
692
4506810
5369
qu'ils atteignent leurs succès ils pourraient faire des choses légèrement risquées ils ne jouent pas au
75:12
ball so you might say for example she's supposed to be part of our team she but
693
4512179
5671
ballon donc vous pourriez dire par exemple qu'elle est censée faire partie de notre équipe elle mais
75:17
she does things her own way she doesn't play ball so that's how you could use
694
4517850
5400
elle fait les choses à sa manière elle ne joue pas balle donc c'est comme ça que vous pouvez utiliser
75:23
that exact expression so it means really sticking to the rules of a game hmm in
695
4523250
6270
cette expression exacte donc cela signifie vraiment s'en tenir aux règles d'un jeu hmm dans
75:29
whatever environment or endeavor you're in there so that's that right what I got
696
4529520
7980
n'importe quel environnement ou effort dans lequel vous êtes donc c'est ce qu'il me
75:37
left wine how about some underwear here we go I'm showing my under mate
697
4537500
5030
reste vin que diriez-vous de quelques sous-vêtements ici nous allons je ' Je montre mon sous-compagnon
75:42
I'm live across the world I don't normally iron underwear yeah I can
698
4542530
6280
Je vis à travers le monde Je ne repasse pas normalement les sous-vêtements ouais je peux en
75:48
actually I can actually stop you thirsty because I dad you're not on the screen
699
4548810
3690
fait je peux en fait t'arrêter d'avoir soif parce que je suis papa tu n'es pas à l'écran
75:52
at the moment oh right okay thanks for that let's have a quick look at the live
700
4552500
3300
pour le moment oh d'accord merci pour ça allons-y un rapide coup d'œil au
75:55
chat so the live chat is very busy we mustn't forget
701
4555800
6210
chat en direct donc le chat en direct est très occupé, nous ne devons pas
76:02
about the live chat yes Tran says I've got to iron the iron
702
4562010
7220
oubliez le chat en direct oui Tran dit que je dois repasser le fer
76:09
really I need another iron for that if you let
703
4569350
5410
vraiment j'ai besoin d'un autre fer pour que si vous laissez
76:14
the spiders out you are not making a big favour for them because some of the
704
4574760
4530
sortir les araignées, vous ne leur faites pas une grande faveur car certaines des
76:19
spiders they are not conditioned for the outside so it's the same action if you
705
4579290
6030
araignées ne sont pas conditionnées pour l' extérieur donc c'est la même action si vous les
76:25
beat them yes don't worry I haven't really let them out they don't actually
706
4585320
5070
battez oui ne vous inquiétez pas je ne les ai pas vraiment laissés sortir ils ne nous appartiennent pas en fait
76:30
belong to us the spiders they don't belong to us so yes and that's what you
707
4590390
6030
les araignées ils ne nous appartiennent pas alors oui et c'est ce que vous
76:36
should do if you don't want to iron things put them on a hanger and then let
708
4596420
4290
devriez faire si vous ne Je ne veux pas repasser des choses, mettez-les sur un cintre, puis laissez-
76:40
them dry and you don't have to wind them but yes I don't normally iron
709
4600710
5520
les sécher et vous n'avez pas à les enrouler, mais oui, je ne repasse pas normalement
76:46
as much as I've ironed today I'm only doing it because I wanted to do well I
710
4606230
5340
autant que je l'ai repassé aujourd'hui, je le fais seulement parce que je voulais pour bien faire
76:51
was on my work bike my sort of dressy shoes
711
4611570
4110
j'étais sur mon vélo de travail mon genre de chaussures habillées
76:55
I was ironed those Montenegro satisfied with 6:1 England Panama we certainly are
712
4615680
10200
j'étais repassé ceux du Monténégro satisfait de 6: 1 Angleterre Panama nous ne sommes certainement
77:05
not not like we really follow football from windy Montenegro bye bye well as
713
4625880
7800
pas comme nous suivons vraiment le football du Monténégro venteux au revoir bien comme
77:13
Marella it was lovely to have you here and of course don't forget we are back
714
4633680
6540
Marella c'était agréable de vous avoir ici et bien sûr n'oubliez pas que nous sommes de
77:20
on Wednesday we will be going in around about 10 maybe 12 minutes we'll be going
715
4640220
6330
retour mercredi, nous irons dans environ 10 peut-être 12 minutes, nous allons va
77:26
so the live stream will be shorter and they will be short from now on so only
716
4646550
6120
donc le flux en direct sera plus court et ils seront courts à partir de maintenant donc seulement
77:32
90 minutes Sergio has come up with a use of the word an idiom that I hadn't
717
4652670
8040
90 minutes Sergio a trouvé une utilisation du mot un idiome auquel je n'avais pas
77:40
thought of today okay have a ball oh yes if all to have a
718
4660710
5370
pensé aujourd'hui d'accord amusez- vous oh oui si tout à passez un
77:46
great time well done Sergio to have a wonderful time you have a great time at
719
4666080
5580
bon moment bravo Sergio pour passer un moment merveilleux vous passez un bon moment lors d'
77:51
a party or maybe you have a great time in your life you are having a ball well
720
4671660
6960
une fête ou peut-être que vous passez un bon moment dans votre vie vous vous amusez
77:58
done that's fantastic so I'm glad to hear that Sergio is having a ball with
721
4678620
5850
bien c'est fantastique donc je suis content d' apprendre que Sergio s'amuse un bal avec
78:04
our live chat you are having a great time we were all having a ball with the
722
4684470
5250
notre chat en direct vous passez un bon moment nous nous sommes tous bien amusés avec le
78:09
live chat so let's have a look at your indepence there we go so I'm going to
723
4689720
4310
chat en direct alors jetons un coup d'oeil à votre indépendance là on y va alors je vais
78:14
iron my cow inclined underwear I don't normally do
724
4694030
4940
repasser mes sous-vêtements enclins à la vache que je ne fais pas normalement
78:18
it of course but it's I know it's going to feel more comfortable if I do so
725
4698970
4290
c'est bien sûr mais c'est je sais que ça va être plus confortable si je le fais alors
78:23
let's do that
726
4703260
2780
faisons ça d'
78:26
all right that'll do I'm sure people want to see your underpants we have oh
727
4706340
6460
accord ça ira je suis sûr que les gens veulent voir ton slip que nous avons oh
78:32
my my tissues have gone a bit I've gone a bit there we go
728
4712800
7110
mes mouchoirs sont un peu partis je suis parti un peu on y va
78:39
I think they need a bit of an iron so it's just Oh pure luxury so Steve is
729
4719910
6360
je pense qu'ils ont besoin d'un peu de fer donc c'est juste du pur luxe alors Steve a
78:46
high-end tissue in his pocket there's no stopping you
730
4726270
4080
du tissu haut de gamme dans sa poche il n'y a pas vous arrêtant
78:50
we've we've had a complaint by the way complaint a complaint from posh tarna
731
4730350
5700
nous avons nous avons eu une plainte au fait plainte une plainte de posh tarna
78:56
posh tarna says I hate you Thanks thanks a lot everybody say that
732
4736050
6630
posh tarna dit je te déteste merci merci beaucoup tout le monde dit
79:02
before what I hate you because you don't read my comment well I have read that
733
4742680
7020
qu'avant ce que je te déteste parce que tu ne lis pas bien mon commentaire j'ai lu celui-
79:09
one and also posh Tana is saying bye forever oh well the problem is we can't
734
4749700
7710
là et aussi chic Tana dit au revoir pour toujours eh bien le problème est que nous ne pouvons pas
79:17
read all of the comments because there are so many and it's moving up the of
735
4757410
5280
lire tous les commentaires car il y en a tellement et ça monte sur
79:22
the screen and we can't always read them all so bye-bye then
736
4762690
5790
l'écran et nous ne pouvons pas toujours tous les lire donc au revoir alors les
79:28
pashtun are very sorry to see you go yes I'm very sorry to see you go McLean too
737
4768480
4650
pachtounes sont vraiment désolés de vous voir partir oui je suis vraiment désolé de vous voir partir McLean trop
79:33
upset we've just read your message we just read it now so you can stay yes
738
4773130
5880
bouleversé nous venons de lire votre message nous venons de le lire maintenant donc vous pouvez rester oui
79:39
then there's another message and we'll read it something you know maybe a bit
739
4779010
3780
alors il y a un autre message et nous le lirons quelque chose tu sais peut-être un peu
79:42
nicer that's actually it's up to you really
740
4782790
2760
mieux c'est en fait c'est à toi de
79:45
oh right okay so well I attended look here I'm gonna I'm gonna move out of
741
4785550
7980
décider vraiment oh d'accord donc bien j'ai assisté regarde ici je vais je vais
79:53
order here because pasture a pashtun are there threw me a curveball oh okay
742
4793530
6660
déménager ici parce que le pâturage un pachtoune est là m'a jeté une balle courbe oh d'accord
80:00
look at that oh I'm on the ball today mr. Duncan that is an event or an action
743
4800190
5550
regarde ça oh je suis sur le ballon aujourd'hui mr. Duncan c'est un événement ou une action
80:05
that is unexpected hmm so what Pashtun has said there was
744
4805740
5930
qui est inattendu hmm donc ce que Pashtun a dit là-bas était
80:11
unexpected because we don't normally get people making comments like that so an
745
4811670
5620
inattendu parce que nous ne recevons normalement pas de gens faisant des commentaires comme ça donc un
80:17
event or an action that is unexpected or difficult to deal with even for example
746
4817290
7140
événement ou une action qui est inattendu ou difficile à gérer même par exemple
80:24
Bob just told me he's quitting and going to work for our rival company
747
4824430
4830
Bob vient de me dire qu'il démissionne et va travailler pour notre entreprise rivale
80:29
what a curveball so that's in baseball the the ball can be it can skin come but
748
4829260
7740
quelle balle courbe donc c'est au baseball la balle peut être elle peut venir mais
80:37
as funny angle or in any ball game the ball can come in at an unexpected angle
749
4837000
5760
comme angle drôle ou dans n'importe quel jeu de balle la balle peut entrer sous un angle inattendu
80:42
well what they normally do when they throw the ball they put what they call
750
4842760
4290
bien ce qu'ils font normalement quand ils lancent la balle, ils mettent ce qu'ils appellent une
80:47
spin on the ball so they throw the ball and the ball curves as it goes towards
751
4847050
5939
rotation sur la balle afin qu'ils lancent la balle et la balle se courbe au fur et à mesure qu'elle se dirige vers
80:52
sometimes you can't predict it so it's an event of so we out of the context of
752
4852989
5221
parfois vous ne pouvez pas le prédire donc c'est un événement de donc nous sortons du contexte du
80:58
sport if something unexpected happens you can describe that as a curve ball so
753
4858210
7139
sport si quelque chose d'inattendu se produit, vous pouvez décrire cela comme une balle courbe, donc
81:05
we just had one there live somebody if we weren't expecting somebody to be
754
4865349
5190
nous en avons juste eu une là-bas, vivez quelqu'un si nous ne nous attendions pas à ce que quelqu'un soit
81:10
nasty to us and maybe it's our own fault but at the same time we weren't
755
4870539
5941
méchant avec nous et peut-être que c'est de notre faute, mais en même temps, nous ne nous y
81:16
expecting it so that's an example of a curve ball I've got news for you Steve I
756
4876480
4170
attendions pas, alors c'est un exemple d'une balle courbe que j'ai J'ai des nouvelles pour toi Steve,
81:20
I get a lot of people saying they hate me they knew you like like what I do
757
4880650
7790
je reçois beaucoup de gens qui disent qu'ils me détestent, ils savaient que tu aimes ce que je fais
81:28
dear me so another seven minutes and then we are
758
4888440
4060
mon cher moi, alors encore sept minutes et puis nous y
81:32
going so I think we've got time for a couple of more but first of all I want
759
4892500
4889
allons donc je pense que nous avons le temps pour quelques autres mais d'abord avant tout, je veux
81:37
to show you something very interesting because this is something interesting
760
4897389
3361
vous montrer quelque chose de très intéressant parce que c'est quelque chose d'intéressant
81:40
that I want to talk about and maybe we can talk about this on Wednesday we
761
4900750
4650
dont je veux parler et peut-être que nous pourrons en parler mercredi, nous
81:45
return on Wednesday at 10:00 p.m. UK time we do why what is the strangest
762
4905400
7469
reviendrons mercredi à 22h00. Nous faisons l'heure du Royaume-Uni pourquoi quelle est la chose la plus étrange
81:52
thing you've ever found now I'm going to show you something that I found a couple
763
4912869
7321
que vous ayez jamais trouvée maintenant je vais vous montrer quelque chose que j'ai trouvé il y a
82:00
of weeks ago in fact we found it together whilst walking and here's
764
4920190
5429
quelques semaines en fait nous l'avons trouvé ensemble en marchant et voici
82:05
here's a very strange thing that we found the other week something that was
765
4925619
5100
voici une chose très étrange que nous avons trouvée l'autre semaine, quelque chose qui a été
82:10
abandoned and we were quite surprised to find it so there it is we found this
766
4930719
7471
abandonné et nous avons été assez surpris de le trouver, alors nous l'avons
82:18
just sitting alone looking very lost this particular item is a guitar very a
767
4938190
11460
trouvé assis seul, l'air très perdu, cet article particulier est une guitare très une
82:29
very strange thing to find abandoned
768
4949650
4429
chose très étrange à trouver abandonnée,
82:34
we're going on our regular walk on a Saturday and there it was basically on
769
4954710
7300
nous allons faire notre promenade habituelle un samedi et là c'était en gros
82:42
the edge of a field yes no sort of object you normally find
770
4962010
5320
au bord d'un champ oui non genre d'objet qu'on trouve normalement
82:47
I want to know how can you lose a guitar I know we haven't said we saw it again
771
4967330
6990
je veux savoir comment on peut perdre une guitare je sais on s'est pas dit qu'on l'avait revu
82:54
but then we haven't seen it we didn't see it this week did we mr. Duncan now I
772
4974320
3870
mais après on n'a pas vu il nous ne l'avons pas vu cette semaine avons-nous mr. Duncan maintenant, je
82:58
think it's gonna make maybe the person who it belonged to has actually come
773
4978190
4530
pense que ça va faire peut-être que la personne à qui il appartenait est
83:02
along and reclaimed it I think so but of course I couldn't resist playing a tune
774
4982720
6480
venue et l'a récupéré je pense que oui mais bien sûr je n'ai pas pu résister à jouer un air
83:09
on the guitar there I am look playing I think it's rock around the clock I'm
775
4989200
5430
à la guitare là je regarde jouer je pense que c'est du rock 24 heures sur 24 Je
83:14
singing there or maybe not unfortunately I wasn't playing it really because I
776
4994630
7620
chante là-bas ou peut-être pas, malheureusement, je ne le jouais pas vraiment parce que je
83:22
can't play the guitar so though it is something we found abandoned but maybe
777
5002250
6750
ne sais pas jouer de la guitare, donc bien que ce soit quelque chose que nous avons trouvé abandonné, mais peut-être que
83:29
on Wednesday we can talk about this as well we can extend this particular bit
778
5009000
4530
mercredi nous pourrons en parler aussi, nous pouvons étendre ce morceau particulier
83:33
and ask what is the strangest thing that you've ever found abandoned have you
779
5013530
7650
et demander quelle est la chose la plus étrange que vous ayez jamais trouvée abandonnée avez-vous
83:41
ever found anything unusual another thing of course we could ask have you
780
5021180
5400
déjà trouvé quelque chose d'inhabituel une autre chose bien sûr que nous pourrions demander avez-vous
83:46
ever found any money now I seem to have an ability I don't know why I seem to
781
5026580
7290
déjà trouvé de l'argent maintenant il me semble avoir une capacité je ne sais pas pourquoi je semble
83:53
have a very strange ability to find money in my life when I'm walking around
782
5033870
6030
avoir un capacité très étrange de trouver de l' argent dans ma vie quand je me promène ou que je
83:59
or sitting down or doing something I often find money just on the ground it's
783
5039900
5580
m'assieds ou que je fais quelque chose Je trouve souvent de l'argent juste par terre c'est
84:05
a very strange thing so that may be something we can do for next Wednesday
784
5045480
6510
une chose très étrange donc c'est peut-être quelque chose que nous pouvons faire pour mercredi prochain
84:11
when we return at 10 p.m. UK time you find lots of money mr. Duncan that is
785
5051990
6150
quand nous reviendrons à 10 après-midi L'heure du Royaume-Uni, vous trouvez beaucoup d'argent, mr. Duncan, c'est
84:18
very correct how much money I wonder give me a ballpark figure ah there we go
786
5058140
9780
très correct combien d'argent je me demande, donne-moi un chiffre approximatif ah
84:27
I slipped another word in there can I just say you were on fire today
787
5067920
4940
voilà j'ai glissé un autre mot là-dedans puis-je juste dire que tu étais en feu aujourd'hui
84:32
literally it's so hot with this iron going in the steam so a ballpark or a
788
5072860
6250
littéralement il fait tellement chaud avec ce fer à repasser dans la vapeur donc un stade approximatif ou un
84:39
ballpark figure is an approximate number yes or maybe a rough guess a rough guess
789
5079110
6330
chiffre approximatif est un nombre approximatif oui ou peut-être une estimation approximative une estimation approximative
84:45
very good that's exactly it mr. Duncan apparently it originated from a
790
5085440
5400
très bon c'est exactement ça mr. Duncan, apparemment, il est né d'un
84:50
commentator watching a game of football many years ago and he was asked to just
791
5090840
5890
commentateur regardant un match de football il y a de nombreuses années et on lui a demandé de
84:56
crime how many people were watching in the stadium or the ballpark as they
792
5096730
6780
dire combien de personnes regardaient dans le stade ou le stade de baseball comme ils l'
85:03
called it sometimes in America so he gave a ballpark figure an approximate
793
5103510
4830
appelaient parfois en Amérique, il a donc donné un chiffre approximatif
85:08
number of people who were watching but you can use this of course it's an idiom
794
5108340
5010
de les gens qui regardaient mais vous pouvez l'utiliser bien sûr c'est un idiome
85:13
so you can use it outside the world of football or ball games for example you
795
5113350
6900
donc vous pouvez l'utiliser en dehors du monde du football ou des jeux de ballon par exemple vous
85:20
might say I know you can't tell me exactly how much it will cost to repair
796
5120250
5250
pourriez dire je sais que vous ne pouvez pas me dire exactement combien il en coûtera pour réparer
85:25
the roof just give me a ballpark figure an approximate cost there and your boss
797
5125500
8760
le toit donnez-moi simplement un chiffre approximatif d'un coût approximatif et votre patron
85:34
might say oh you might be doing a project and you might you can't get it
798
5134260
4620
pourrait dire oh vous pourriez faire un projet et vous pourriez ne pas pouvoir le
85:38
going until you can give some estimate of the cost so you might say I need a
799
5138880
5310
démarrer tant que vous ne pouvez pas donner une estimation du coût afin que vous puissiez dire que j'ai besoin d'un
85:44
ballpark figure in order for this project to go ahead often we get that
800
5144190
5520
chiffre approximatif pour que ce projet aille de l'avant souvent, nous obtenons que
85:49
don't be for example if we're doing big projects the government are doing big
801
5149710
4500
ce n'est pas par exemple si nous faisons de grands projets le gouvernement fait de grands
85:54
projects they might make a rough estimate of how much it will cost and
802
5154210
5070
projets ils pourraient faire une estimation approximative de combien cela coûtera et
85:59
you call it a ballpark figure just something roughly approximate to what
803
5159280
5640
vous appelez cela un chiffre approximatif juste quelque chose ro très approximatif de ce que
86:04
you think it might be that's it your best guess your best guess if you can't
804
5164920
4640
vous pensez que cela pourrait être c'est votre meilleure estimation votre meilleure estimation si vous ne pouvez pas
86:09
give an exact number or an exact figure for something give a ballpark figure
805
5169560
5890
donner un nombre exact ou un chiffre exact pour quelque chose donner un chiffre approximatif
86:15
which is your best guess exactly mr. Duncan another look at the live chat
806
5175450
4560
qui est votre meilleure estimation exactement mr. Duncan un autre regard sur le chat en direct
86:20
just very quickly because we have some comments about the abandoned guitar Oh
807
5180010
9890
très rapidement parce que nous avons des commentaires sur la guitare abandonnée Oh
86:29
maybe someone was feeling despair because they weren't kissed in the
808
5189900
8830
peut-être que quelqu'un se sentait désespéré parce qu'ils n'étaient pas embrassés dans la
86:38
kissing gate and then they abandoned their guitar good what a good suggestion
809
5198730
6960
porte des baisers et ensuite ils ont abandonné leur guitare bien quelle bonne suggestion
86:45
Katherine I like that Katherine that's pretty good
810
5205690
2520
Katherine j'aime ça Katherine c'est plutôt bien
86:48
only three strings Judy says yes how could you spot their only three strings
811
5208210
4470
seulement trois cordes Judy dit oui comment pourriez-vous repérer leurs seules trois cordes
86:52
on that guitar that's my super high definition quality Wow there were only
812
5212680
4200
sur cette guitare c'est ma qualité super haute définition Wow il n'y avait que
86:56
three strings on it maybe that's why they abandon it because one of the one
813
5216880
3780
trois cordes dessus peut-être c'est pourquoi ils l'ont abandonné parce que l'une
87:00
of the strings was missing yes - Donna said she really loves this oh that's
814
5220660
5100
des cordes était manquant oui - Donna a dit qu'elle aimait vraiment ça oh c'est
87:05
nice thank you thank you very much thank you pass Donna for saying you lovers
815
5225760
3959
gentil merci merci beaucoup merci passe Donna d'avoir dit que vous amants
87:09
isn't that lovely how much money did you find mr. Duncan well sometimes it's a
816
5229719
5671
n'est pas si charmant combien d'argent avez-vous trouvé mr. Duncan eh bien, parfois, c'est une
87:15
very small amount and sometimes a very large amount I've actually found lots
817
5235390
5310
très petite quantité et parfois une très grande quantité, j'ai en fait trouvé beaucoup
87:20
and lots of money in one place just left abandoned quite amazing we don't like to
818
5240700
6690
, beaucoup d'argent au même endroit, juste laissé à l' abandon, assez incroyable, nous n'aimons pas
87:27
abandon anyone on the live chat but we do apologize if sometimes we're not
819
5247390
5579
abandonner qui que ce soit sur le chat en direct, mais nous nous excusons si parfois nous ne manquons pas
87:32
deliberately missing people out it's just that sometimes there's so many
820
5252969
3571
délibérément de personnes c'est juste que parfois il y a tellement de
87:36
comments we can't read them all yes that's it so we are going in a
821
5256540
5820
commentaires que nous ne pouvons pas tous les lire
87:42
moment I think we have just enough time for maybe one more or can I do two more
822
5262360
6750
87:49
mr. Duncan if I do them quickly do you want to do two more
823
5269110
2730
m. Duncan, si je les fais rapidement, voulez-vous en faire deux autres, d'
87:51
okay mr. slate you see I've made a big effort to do them so two more I just
824
5271840
4590
accord, mr. ardoise vous voyez j'ai fait un gros effort pour les faire donc deux de plus je les ai juste
87:56
ironed them first make them more presentable good this is a directly
825
5276430
5130
repassés d'abord les rendre plus présentables bon c'est directement
88:01
related to football move the goalposts uh-huh that means to change the rules to
826
5281560
7380
lié au football déplacer les poteaux de but euh-huh ça veut dire changer les règles pour le
88:08
make it difficult for others to achieve something you move the goalposts so
827
5288940
5070
rendre difficile pour d'autres pour réaliser quelque chose, vous déplacez les poteaux de but, donc en
88:14
saying you were trying to score a goal in football and somebody move literally
828
5294010
5430
disant que vous essayez de marquer un but dans le football et que quelqu'un bouge littéralement, a
88:19
moved the goalposts and you missed it's you know it's really sort of analogous
829
5299440
6540
déplacé les poteaux de but et vous l'avez manqué, c'est que vous savez que c'est vraiment un peu analogue
88:25
to that really so usually it's done by somebody in authority they move the
830
5305980
6090
à cela, donc généralement, c'est fait par quelqu'un en autorité, ils bougent les
88:32
goalposts so for example if you were doing very well at work and achieving
831
5312070
4050
poteaux de but, par exemple, si vous vous débrouilliez très bien au travail et que vous atteigniez
88:36
all your targets whatever they were that your boss had set you but you've got
832
5316120
3780
tous vos objectifs, quels qu'ils soient, que votre patron vous avait fixés, mais que vous les
88:39
them done a bit early you know early then maybe everybody expected then your
833
5319900
5880
avez faits un peu tôt, vous savez tôt, alors peut-être que tout le monde s'y attendait, alors votre
88:45
boss gives you extra things to do before you pay your bonus so then you would say
834
5325780
5430
patron vous donne un supplément choses à faire avant de payer votre bonus alors vous diriez
88:51
he's moved the goalposts you'd be quite angry
835
5331210
2759
qu'il a déplacé les poteaux de but vous seriez assez en colère
88:53
another thing you can say Steve is they changed the parameters
836
5333969
4821
une autre chose que vous pouvez dire Steve est qu'ils ont changé les paramètres
88:58
yes changed the parameters yes they change the goalposts
837
5338790
4150
oui ont changé les paramètres oui ils changent les goalpos ts
89:02
they changed the conditions they altered what was expected they moved the goal
838
5342940
7920
ils ont changé les conditions ils ont modifié ce qui était attendu ils ont déplacé les
89:10
posts as a great day move the goalposts that's quite a nice vision in your mind
839
5350860
6450
poteaux de but comme une belle journée déplacer les poteaux de but c'est une assez belle vision dans votre esprit
89:17
as to exactly what that expression means yeah like
840
5357310
5650
quant à ce que signifie exactement cette expression ouais comme
89:22
that like we've got get that a lot at work when we think we've achieved up
841
5362960
4590
ça comme nous avons beaucoup à travailler quand nous pensons que nous avons atteint
89:27
cheesed our sales targets and then your boss says oh I think you can do a bit
842
5367550
3120
nos objectifs de vente et que votre patron dit oh, je pense que vous pouvez faire un peu
89:30
better than that I'm gonna I'm gonna put some more on there and you get very
843
5370670
2940
mieux que ça, je vais en mettre plus là-bas et vous devenez très en
89:33
angry because you thought you're gonna be paid your bonus and yet you haven't
844
5373610
3719
colère parce que vous pensiez vous allez recevoir votre bonus et pourtant vous n'avez pas
89:37
right his is the last one then one more one more he or she has scored who so
845
5377329
7710
raison c'est le dernier puis un de plus il ou elle a marqué qui si
89:45
obviously in in in ball games if you score means you get a point you've got a
846
5385039
4770
évidemment dans les jeux de balle si vous marquez signifie que vous obtenez un point que vous avez a
89:49
you've got the football goes in the back of the net
847
5389809
4310
vous avez le football qui va au fond du filet,
89:54
etc but outside that so that means it's a successful outcome
848
5394119
6551
etc. mais en dehors de cela, cela signifie donc que c'est un résultat réussi
90:00
yeah you've kicked the ball towards the goal it's gone in you've scored but in
849
5400670
5880
ouais vous avez lancé le ballon vers le but, il est entré vous avez marqué mais
90:06
in life if you're chatting somebody up maybe a boy is trying to chat up a girl
850
5406550
6660
dans la vie si vous êtes discuter avec quelqu'un peut-être qu'un garçon essaie de discuter avec une fille
90:13
and in the end he gets a kiss robber then his friends might say oh you've
851
5413210
5099
et à la fin il obtient un voleur de baisers puis ses amis pourrait dire oh vous avez
90:18
scored hmm and that's quite commonly used in the pursuit of love or sex so
852
5418309
8341
marqué hmm et c'est assez couramment utilisé dans la poursuite de l'amour ou du sexe, donc
90:26
you you know Johnny's been chatting that girl up all night but I've just seen
853
5426650
4529
vous savez que Johnny a bavardé avec cette fille toute la nuit mais je viens de les
90:31
them kiss he's scored yes and you've caught you can use it the other way
854
5431179
4051
voir s'embrasser, il a marqué oui et vous avez attrapé vous pouvez utilisez-le dans l'autre sens,
90:35
around a girl can score if she's chatting up a boy of course as well you
855
5435230
5219
une fille peut marquer si elle discute avec un garçon bien sûr aussi vous
90:40
might also say if someone went out last night to a nightclub you can ask them
856
5440449
4860
pouvez également dire si quelqu'un est sorti la nuit dernière dans une boîte de nuit, vous pouvez lui demander
90:45
did you score yes in other words did you go back to
857
5445309
5160
si vous avez marqué oui en d'autres termes êtes-vous retourné chez
90:50
someone's house and you know have a kiss and a cuddle have a kiss and a cuddle
858
5450469
4860
quelqu'un maison et vous savez avoir un bisou et un câlin avoir un bisou et un câlin
90:55
let's leave it at that say no more so that's it that that mr.
859
5455329
6330
laissons ça à ça n'en dis pas plus donc c'est ça que mr.
91:01
Steve has done his ironing I've got it all done yes it's all done and we are
860
5461659
5071
Steve a fait son repassage j'ai tout fait oui tout est fait et nous sommes
91:06
now at the end of today's live stream because we have shortened the live
861
5466730
4500
maintenant à la fin de la diffusion en direct d'aujourd'hui car nous avons raccourci les diffusions en direct
91:11
streams they will only be 90 minutes long at the same length as a football
862
5471230
4349
elles ne dureront que 90 minutes à la même durée qu'un
91:15
match oh don't go that's very clever of you that was unintentional
863
5475579
6921
match de football oh n'y allez pas, c'est très intelligent de votre part, c'était involontaire,
91:22
so we'll see your Wednesday stir you can have a quick look at the live chat
864
5482500
4570
alors nous verrons votre mercredi remuer, vous pouvez jeter un coup d'œil rapide au chat en direct
91:27
before we go one last look at the live chat and then we are going
865
5487070
4770
avant d'aller un dernier coup d'œil au chat en direct et ensuite nous allons
91:31
mmm oh yes but I thought by everybody
866
5491840
5960
mmm oh oui mais je pensé par tout
91:38
it's been great we had a nice time today mr. Duncan now everybody's saying
867
5498580
7119
le monde c'était super nous avons passé un bon moment aujourd'hui mr. Duncan maintenant tout le monde dit
91:45
goodbye cousin it we're going see you all on Wednesday thank you very much to
868
5505699
7681
au revoir cousin on va tous vous voir mercredi merci beaucoup à
91:53
TJ and Belarusian Tran passion hash Tana yes posh Tana was very angry with us but
869
5513380
7170
TJ et Biélorusse Tran passion hash Tana oui chic Tana était très en colère contre nous mais
92:00
now I think I think posh Tana is friends forever I think so
870
5520550
6140
maintenant je pense que je pense que chic Tana est amis pour toujours je pense que oui
92:06
Palmyra Tatar and thanks for teaching us you are welcome bye mr. Duncan thank you
871
5526690
6100
Palmyra Tatar et merci de nous avoir appris que vous êtes les bienvenus au revoir mr. Duncan merci
92:12
very much thank you Shirin Kunal thank you very much and as I just mentioned we
872
5532790
7110
beaucoup merci Shirin Kunal merci beaucoup et comme je viens de le dire nous
92:19
will be back on Wednesday at 10:00 p.m. UK time
873
5539900
5190
serons de retour mercredi à 22h00. L'heure du Royaume-Uni
92:25
isn't that right Steve it's seven years but I won't have my iron with me on
874
5545090
4620
n'est pas si bonne Steve c'est sept ans mais je n'aurai pas mon fer avec moi
92:29
Wednesday another tip for a while whilst you are doing the ironing never answer
875
5549710
8850
mercredi un autre conseil pendant un moment pendant que vous faites le repassage ne répondez jamais
92:38
the phone ah because you leave the iron on top of the clothes yes also you might
876
5558560
6210
au téléphone ah parce que vous laissez le fer sur les vêtements oui aussi vous pourriez
92:44
pick the iron up and think it's the phone hello anybody there
877
5564770
5780
prendre le fer à repasser et penser que c'est le téléphone bonjour tout le monde là
92:50
and then your ear will be burning I can feel the heat I must remember to turn
878
5570550
6430
-bas et alors votre oreille brûlera je peux sentir la chaleur je dois me rappeler d'
92:56
this off when we finished don't forget so we're going now I hope you've had a
879
5576980
5790
éteindre ça quand nous avons fini n'oubliez pas donc nous y allons maintenant j'espère que vous J'ai passé un
93:02
good time Steve I have everybody out there had a good time and forward to
880
5582770
5760
bon moment Steve J'ai tout le monde là- bas passé un bon moment et hâte de
93:08
seeing you want to get on Wednesday yes catch you later Steve bye that was mr.
881
5588530
8459
voir que vous voulez être mercredi oui vous rattraper plus tard Steve bye c'était mr.
93:16
Steve he has gone and I'm about to leave as well I hope you've enjoyed today's
882
5596989
4411
Steve est parti et je suis sur le point de partir aussi J'espère que vous avez apprécié la
93:21
live stream lots of things going on lots of things happening I hope you have
883
5601400
6810
diffusion en direct d'aujourd'hui beaucoup de choses se passent beaucoup de choses se passent J'espère que vous avez
93:28
enjoyed it we'll have one last look outside because it's an absolutely
884
5608210
4710
apprécié nous aurons un dernier coup d'œil à l' extérieur car c'est absolument
93:32
glorious day you can see a little tractor can you see the tractor going by
885
5612920
5130
glorieux jour où vous pouvez voir un petit tracteur pouvez-vous voir le tracteur passer
93:38
at the bottom of the screen so you can see the farmer is very busy at the
886
5618050
5790
en bas de l'écran afin que vous puissiez voir que l'agriculteur est très occupé en ce
93:43
moment gathering all of the grass and later
887
5623840
5200
moment à ramasser toute l'herbe et plus
93:49
later in the year that grass will be used to feed all of the cattle and sheep
888
5629040
7040
tard dans l'année cette herbe sera utilisée pour se nourrir tous les bovins et ovins
93:56
during the cold winter months that said it's time to go I hope you've enjoyed it
889
5636080
5440
pendant les mois froids d'hiver qui ont dit qu'il était temps d'y aller J'espère que vous avez apprécié
94:01
I'll see you on Wednesday Wednesday night 10:00 p.m. UK time
890
5641520
5130
Je vous verrai mercredi mercredi soir 22h00 Heure du Royaume-Uni,
94:06
this is mr. Duncan in the birthplace of the English language saying thank you so
891
5646650
6000
c'est mr. Duncan dans le berceau de la langue anglaise en disant merci
94:12
much for following me I hope you have enjoyed the live subtitles which have
892
5652650
5940
beaucoup de me suivre J'espère que vous avez apprécié les sous-titres en direct qui sont
94:18
appeared today I hope they have been helpful don't forget you can catch me on
893
5658590
5820
apparus aujourd'hui J'espère qu'ils ont été utiles n'oubliez pas que vous pouvez me rattraper
94:24
Wednesday night 10 p.m. UK time and also next Sunday at 2 p.m. UK time of course
894
5664410
9780
mercredi soir à 22 heures. Heure du Royaume-Uni et également dimanche prochain à 14 heures. Heure du Royaume-Uni, bien sûr,
94:34
next Sunday it will be the 1st of July and of course you know what's coming
895
5674190
8370
dimanche prochain, ce sera le 1er juillet et bien sûr, vous savez ce qui s'en vient
94:42
next just before I wave to you
896
5682560
3440
juste avant que je vous fasse signe,
94:49
you know what's coming next of course...
897
5689820
2700
vous savez ce qui s'en vient bien sûr...
94:54
ta ta for now 8-)
898
5694260
1280
ta ta pour l'instant 8-)
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7