Christmas is Coming! - English Addict / Sunday 20th December 2020

5,701 views ・ 2020-12-20

English Addict with Mr Duncan


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

03:30
as if you needed reminding here we go  again yes we are live once more across  
0
210080
8160
como se você precisasse lembrar, aqui vamos nós de novo sim, estamos ao vivo mais uma vez no
03:38
youtube and just in case you haven't already  noticed christmas is on its way and we are  
1
218240
6000
youtube e caso você ainda não tenha notado que o natal está chegando e estamos nos
03:44
feeling very very festive today hi everybody  welcome this is english addict coming to you  
2
224240
8080
sentindo muito, muito festivos hoje oi pessoal sejam bem-vindos aqui é o viciado em inglês vindo até você
03:52
live from the birthplace of the english  language which just happens to be
3
232320
6080
moro no local de nascimento da língua inglesa que por acaso é a
03:59
england
4
239840
14000
inglaterra
04:24
hi everybody hi everybody this is mr duncan  in england how are you today are you okay i  
5
264080
9360
oi pessoal oi pessoal aqui é o sr. duncan na inglaterra como você está hoje você está bem eu
04:33
hope so are you feeling christmassy what you're  not oh well maybe i can put you in the festive  
6
273440
10640
espero que sim você está se sentindo natalino o que você não está oh bem talvez eu possa colocar você no
04:44
mood because here we are live on youtube  once again yes it is sunday it is a fun day  
7
284080
7040
clima festivo   porque aqui estamos ao vivo no youtube mais uma vez sim, é domingo, é um dia divertido   é
04:52
it is time to improve your english with  me for those who are wondering who i am  
8
292160
5520
hora de melhorar seu inglês comigo para aqueles que estão se perguntando quem eu sou
04:57
who are you by the way can you please tell us  my name is mr duncan i talk about the english  
9
297680
5360
quem é você, por falar nisso, pode nos dizer meu nome é sr. duncan, eu falo sobre a
05:03
language quite often on youtube i've been  doing this forever such a long time in fact  
10
303040
6400
língua inglesa com bastante frequência no youtube, eu tenho feito isso desde sempre, há muito tempo, na verdade
05:09
this year i was celebrating my 14th year 14 years  i've been doing this on youtube can you believe it  
11
309440
8400
este ano eu estava comemorando meu 14º aniversário 14 anos eu tenho feito isso no youtube você pode acreditar
05:19
it's true so here we go again yes christmas  is just around the corner so i thought today  
12
319040
7440
isso é verdade, então aqui vamos nós de novo, sim, o natal está chegando, então pensei que hoje
05:26
we would have a little bit of a celebration a  little bit of fun because christmas is coming  
13
326480
6240
teríamos um pouco de comemoração um pouco de diversão porque o natal está chegando
05:32
and also i have a feeling that there  might be quite a few people missing today  
14
332720
4160
e também tenho a sensação de que pode haver algumas pessoas desaparecidas hoje
05:36
because i would imagine a lot of people are  now preparing for their christmas festivities  
15
336880
5600
porque imagino que muitas pessoas estão agora se preparando para as festividades de natal
05:43
except here in england where i think around 31  percent of the country is now in full lockdown  
16
343840
8000
exceto aqui na Inglaterra, onde acho que cerca de 31 por cento do país está em total bloqueio
05:52
so they can't even go out to see their friends  and relatives so here in england at the moment  
17
352640
5840
então eles não podem nem sair para ver seus amigos e parentes, então aqui na inglaterra no momento
05:58
absolute chaos at the moment especially if you  live in the south of england or if you live  
18
358480
7520
caos absoluto no momento, especialmente se você mora no sul da inglaterra ou se mora
06:06
near london or the east of england where  many people have been told to stay at home  
19
366000
7520
perto de londres ou no leste da inglaterra, onde muitas pessoas foram instruídas a ficar em casa
06:13
they can't go out at all they've been told  to stay in the house during christmas and  
20
373520
6480
elas não podem sair de jeito nenhum Disseram-me para ficar em casa durante o natal e
06:20
many people won't even be able to see their  friends and relatives this christmas so for  
21
380000
6480
muitas pessoas nem poderão ver seus amigos e parentes neste natal, então, para
06:26
those who are now in lockdown i believe there  are other countries as well doing the same thing  
22
386480
5680
aqueles que agora estão confinados, acredito que outros países também estão fazendo o mesmo coisa
06:32
can i send you my best wishes i hope today  i hope i will feel or i will help you feel  
23
392720
8480
posso enviar-lhe meus melhores votos, espero que hoje espero que sinta ou ajude você a sentir
06:41
as if christmas is on its way and we are all  going to share that lovely festive feeling
24
401200
8320
como se o natal estivesse chegando e todos nós  vamos compartilhar esse adorável sentimento festivo
06:50
together
25
410400
11440
juntos
07:14
foreign do
26
434080
29760
estrangeiros,
07:46
so
27
466800
11040
09:28
merry christmas everyone  
28
568560
2480
feliz natal a todos
09:32
wherever you are in the world wherever you are  may i wish you a super duper christmas i know  
29
572160
7600
onde quer que você esteja no mundo onde quer que você esteja posso desejar a você um super natal eu sei   as
09:39
things are a little bit strange at the moment  but we will make our way through it i promise
30
579760
5680
coisas estão um pouco estranhas no momento mas vamos superar isso eu prometo
09:48
as i always say there is light at the end of  the tunnel there is always something positive  
31
588080
5600
como sempre digo que há luz no fim do  túnel existe sempre algo positivo
09:53
to take away from any situation  however bad it might seem  
32
593680
3680
para tirar de qualquer situação por pior que possa parecer
09:58
so some people are not having a good  christmas but i am here now live  
33
598800
4400
então algumas pessoas não estão tendo um bom natal, mas estou aqui agora ao vivo
10:03
and i have my lovely golden tinsel do you like  my tinsel isn't that nice the only problem is  
34
603200
7440
e tenho meu adorável enfeite dourado, você gosta meu enfeite não é tão bom, o único problema é
10:11
when you have it wrapped around your neck when  it is wrapped around your skin it can cause a  
35
611360
9040
quando você o enrola em seu pescoço quando ele está enrolado em sua pele pode causar   um
10:20
little bit of irritation so i have my lovely  tinsel i also have my flashing lights as well
36
620400
6640
pouco de irritação, então eu tenho meu adorável ouropel eu também tenho minhas luzes piscando,
10:29
so i am in the mood for christmas mr steve has  finished his work for the holidays so he's feeling  
37
629600
7440
então estou com disposição para o natal o sr. steve terminou o dele c ork para as férias, então ele está se sentindo
10:37
good even though tomorrow steve tomorrow is going  to try to see his mother so he's going to drive to  
38
637040
8480
bem, embora amanhã steve amanhã vá tentar ver sua mãe, então ele vai dirigir para
10:45
see his mother who lives a very long way away  so it will be interesting to see if steve can  
39
645520
6400
ver sua mãe que mora muito longe então será interessante ver se steve pode
10:51
actually get there without being stopped by the  coronavirus police so that will be interesting  
40
651920
7920
realmente chegar lá sem ser parado pela polícia do coronavírus, então isso vai ser interessante
11:01
i might see mr steve come back yes tomorrow  he might come back tomorrow wearing handcuffs  
41
661200
5440
posso ver o senhor steve voltar sim amanhã ele pode voltar amanhã algemado
11:07
and accompanied by a couple of policemen who knows  anyway steve is hoping to see his mother because  
42
667520
6240
e acompanhado por um casal de policiais quem sabe de qualquer forma, steve espera ver sua mãe porque
11:13
it is a very special year for steve's mother  because she has a very special birthday coming up  
43
673760
7760
é um momento muito ano especial para a mãe de steve porque ela tem um aniversário muito especial  é
11:22
of course during birthdays you normally have cards  well during christmas we also often send greeting  
44
682320
8960
claro que durante os aniversários você normalmente recebe cartões bem, durante o natal também costumamos enviar
11:31
cards to each other and this year is no exception  this year we have received quite a few christmas  
45
691280
8720
cartões  um para o outro e este ano não é exceção este ano recebemos alguns
11:40
cards so a little bit later on today i am actually  going to show you some of the christmas cards  
46
700000
7760
cartões  de natal então, um pouco mais tarde hoje, na verdade, vou mostrar a vocês alguns dos cartões de natal
11:48
and yes mr steve will be here as well  mr steve will be joining us later today  
47
708320
8080
e sim, o senhor steve estará aqui também, o senhor steve se juntará nós mais tarde hoje
11:57
on the live chat so don't worry yes steve will  be with us in around about seven minutes from now
48
717120
12720
no chat ao vivo, então não se preocupe, sim, steve estará  conosco em cerca de sete minutos a partir de agora
12:38
oh so many things to talk about today so many  things to look at i don't know where to begin
49
758720
5760
oh tantas coisas para falar hoje tantas coisas para olhar eu não sei por onde começar
12:46
i really don't know where to start today  we have a lot of things to look at we have  
50
766640
3600
eu realmente não não sei por onde começar hoje temos muitas coisas para ver temos
12:50
the sentence game coming up today as  well as usual on sunday we are playing  
51
770240
6800
o jogo de frases chegando hoje também  bem como de costume no domingo estamos jogando
12:57
the sentence game and of course mr steve will  be with us as well as we play along with that  
52
777040
8640
o jogo de frases e é claro que o sr steve estará  conosco assim como nós jogamos junto com isso
13:05
today we are looking at words connected to parties  because at this time of year lots of people  
53
785680
7200
hoje estamos olhando para palavras ligadas a festas porque nesta época do ano muitas pessoas
13:13
normally have parties but of course this year many  parties many get-togethers many reunions have been  
54
793920
10080
normalmente fazem festas, mas é claro que este ano muitas festas, muitos encontros, muitas reuniões foram
13:24
cancelled for certain reasons i'm sure we all  know what they are i'm sure hello to the live  
55
804560
7760
canceladas por certos motivos, tenho certeza que todos nós sabemos o que são, tenho certeza olá para o
13:32
chat i must not forget the live chat either hello  to the live chat nice to see you here as well
56
812320
6560
chat   ao vivo não devo esquecer o chat ao vivo também olá para o chat ao vivo bom ver você aqui também
13:40
and also hello to everyone watching in fact can i  say a special hello to hiroko and also luis mendes  
57
820960
10480
e também olá para todos que estão assistindo na verdade posso dizer um olá especial para hiroko e também luis mendes
13:51
for your lovely kind donations a special mention  for you thank you very much for the donations you  
58
831440
7600
por suas adoráveis ​​doações a menção especial para você muito obrigado pelas doações que você
13:59
sent and yes they will both those donations will  help to keep my work going forever and ever and  
59
839040
10320
enviou e sim, ambas as doações ajudarão a manter meu trabalho para sempre e sempre e
14:09
ever i hope so anyway so if you want to make a  donation it is christmas and to allow me to carry  
60
849360
6640
sempre espero que sim, então se você quiser fazer uma doação é natal e para permitir eu continue
14:16
on doing this if you want to make a donation as  well there is the address right now on the screen  
61
856000
6720
fazendo isso se você quiser fazer uma doação bem, há o endereço agora na tela
14:24
don't forget everything i do i do for free  i have received a lot of messages this week  
62
864400
8560
não se esqueça de tudo que eu faço, eu faço de graça recebi muitas mensagens esta semana
14:32
in fact quite a few concerning a piece of music  that i played last week when i was showing you  
63
872960
8240
na verdade, algumas sobre uma música que toquei na semana passada quando estava mostrando a vocês
14:41
some of the the lovely scenery when  we have snow here in england even  
64
881200
6000
algumas das paisagens encantadoras quando temos neve aqui na Inglaterra mesmo
14:47
though at the moment we have no snow by  the way there is no snow at the moment  
65
887200
4400
embora no momento não tenhamos neve  a propósito, não há neve no momento
14:52
just to prove it i will show you the  view outside right now here is the view  
66
892480
5280
só para provar isso eu vou mostrar a você a vista lá fora agora aqui está a vista
14:57
outside the window at this very moment in time  so there it is so that is the view right now
67
897760
9360
fora da janela neste exato momento então aí está, então essa é a vista agora está
15:10
it's sunny but you may notice  
68
910080
2960
ensolarado, mas você pode perceber   não
15:14
there is absolutely no snow anywhere so no  snow even though the weather forecast has said  
69
914400
8160
há absolutamente nenhuma neve em lugar nenhum, então não neve mesmo a previsão do tempo disse
15:22
we we might i'm not sure yet but we might have  a little bit of frost so it might look like  
70
922560
7920
nós podemos, ainda não tenho certeza, mas podemos ter um pouco de geada, então pode parecer
15:30
snow so we will see what happens of course  christmas is coming at the end of this week
71
930480
5280
neve, então veremos o que acontece, é claro  o natal está chegando no final desta semana,
15:38
but sadly we have no snow so last week i played a  lovely video featuring a piece of music in fact i  
72
938560
7760
mas infelizmente não temos neve, então na semana passada, reproduzi um vídeo adorável com uma música, na verdade
15:46
might play it again in a moment and the piece of  music is a very romantic sounding piece of music  
73
946320
9040
posso tocá-lo novamente em um momento e a música é uma música com um som muito romântico
15:55
it isn't a christmas piece of music however the  piece of music seems to to be very suitable for  
74
955360
9360
não é uma música de natal, no entanto, a música parece para ser muito adequado
16:04
for the the sights of snow falling so i thought  actually it was a really nice video and the piece  
75
964720
9680
para   as imagens de neve caindo, então eu pensei na verdade, era um vídeo muito bom e a
16:14
of music i suppose i should mention it first  of all the music that i played last week on my  
76
974400
6880
música  acho que devo mencioná-la primeiro de todas as músicas que toquei na semana passada no meu
16:21
snow video is actually called sunset for lovers  sunset for lovers now the first thing i should  
77
981280
10640
vídeo de neve é ​​na verdade chamado pôr do sol para os amantes pôr do sol para os amantes agora a primeira coisa que devo
16:31
mention is this is not a commercial piece of music  this is music that i actually buy myself from  
78
991920
8640
mencionar é que esta não é uma peça musical comercial esta é uma música que eu mesmo compro de
16:41
a music producer so they make music and then  you have to buy the music with a license  
79
1001200
6320
um produtor musical então eles fazem música e então você tem que comprar a música com uma licença
16:48
and the license can be very expensive so  sunset for lovers is the piece of music  
80
1008320
7200
e a licença pode ser muito caro então pôr do sol para os amantes é a música
16:56
i will show you the video in a moment and  then we can enjoy those beautiful snow  
81
1016080
4880
vou mostrar o vídeo a vocês em um momento e então podemos curtir aquelas belas
17:00
scenes and also the music as well  coming up a little bit later on  
82
1020960
6400
cenas de neve   e também a música chegando um pouco mais tarde
17:08
yes i suppose we've made it to the end of  the weekend we've made it all the way to  
83
1028720
5840
sim, suponho que fizemos chegou ao final do fim de semana chegamos ao
17:14
the end of another week and christmas is  just around the corner because it's sunday
84
1034560
17280
fim de mais uma semana e o natal está chegando porque é domingo o
17:42
christmas is on its way it really is
85
1062960
4400
natal está chegando realmente
17:50
for those who are wondering yes christmas  is coming on the 25th of december is when we  
86
1070000
5920
para aqueles que estão se perguntando sim o natal está chegando 25 de dezembro é quando
17:55
celebrate christmas i know not everyone celebrates  christmas before you say here mr duncan are you  
87
1075920
6960
comemoramos o natal eu sei que nem todo mundo comemora o natal antes de você dizer aqui sr. duncan você está
18:02
aware that not everyone celebrates christmas  yes i am aware of that so don't worry about it  
88
1082880
6960
ciente de que nem todo mundo comemora o natal sim, eu estou ciente disso, então não se preocupe com isso
18:09
i do know that there are people around the world  who do not celebrate christmas so yes i am aware  
89
1089840
6560
eu sei que há pessoas ao redor do mundo quem não comemora o natal então sim eu estou ciente   disso
18:16
of that very aware let's have a look at the live  chat oh now i mentioned hiroko and luis mendes  
90
1096400
8320
muito ciente vamos dar uma olhada no chat ao vivo  oh agora eu mencionei hiroko e luis mendes
18:25
two of my regular viewers and also quite often on  the live chat who was first today oh i see tomek  
91
1105680
13520
dois dos meus espectadores regulares e também com bastante frequência no  chat ao vivo quem foi o primeiro hoje oh eu vejo tomek
18:40
tomek guess what you were first you  are first in fact on today's live chat  
92
1120000
6960
tomek adivinhe o que você foi primeiro você é o primeiro de fato no chat ao vivo de hoje
18:58
tomic you are first today on the live chat  and also we have olga hello olga nice to  
93
1138080
7200
tomic você é o primeiro hoje no chat ao vivo e também temos olga olá olga prazer em
19:05
see you here as well on the live chat richard  is here also vitesse and maria scywan is here  
94
1145280
14240
ver você aqui também no chat ao vivo richard está aqui também vitesse e maria scywan está aqui
19:20
duane truck who who i think is watching in vietnam  at the moment and as i mentioned yes luis mendes  
95
1160320
10560
duane truck quem eu acho que está assistindo no vietnã no momento e como mencionei sim luis mendes
19:32
hello lewis nice to see you here thank you once  again for your lovely donation very nice thank  
96
1172560
5520
olá lewis bom ver você aqui obrigado mais uma vez por sua adorável doação muito bom
19:38
you very much that will help me to continue with  running my studio and also maintaining all of this  
97
1178080
7600
muito obrigado que vai me ajudar para continuar administrando meu estúdio e também mantendo tudo isso
19:46
because it does take quite a lot of work a lot  of maintenance and dare i say money to do this  
98
1186640
8720
porque dá muito trabalho muita manutenção e ouso dizer dinheiro para fazer
19:55
it really does even though don't forget i don't  charge for my video lessons everything i do i do  
99
1195920
6320
isso realmente exige, embora não se esqueça que não cobro pelo meu vídeo lições tudo o que faço eu faço
20:02
for you for free it costs you nothing alessandra  is here secret owl hello secret owl i am very  
100
1202880
10320
para você de graça não custa nada alessandra está aqui coruja secreta olá coruja secreta estou muito
20:13
intrigued by your name secret owl nice to see  you here belarus here is here of course belarusia  
101
1213840
8800
intrigado com seu nome coruja secreta bom ver você aqui Bielorrússia aqui está claro Bielorrúsia
20:23
still recovering from your operation last  week i hope you are feeling good and it's nice  
102
1223200
6080
ainda se recuperando de seu o semana passada, espero que você esteja se sentindo bem e seja bom
20:29
to see you here yes i did receive your message  and i know that you are going to have lots of  
103
1229280
5600
ver você aqui, sim, recebi sua mensagem e sei que muitos
20:35
family members joining you today so if you can't  join in with the whole live stream it's all right  
104
1235440
8320
familiares se juntarão a você hoje, então, se você não puder, junte-se a todos ao vivo transmitir está tudo bem
20:43
don't worry i know this time of year can  be very busy for for everyone in fact  
105
1243760
5840
não se preocupe, eu sei que esta época do ano pode ser muito ocupada para todos na verdade
20:50
so i do understand zuziker is here as well  thank you very much for joining me tuang  
106
1250880
7280
então eu entendo que zuziker está aqui também muito obrigado por se juntar a mim tuang
20:58
duong is here beatriz and also maria maria edit  hello edit watching in budapest oh now i must be  
107
1258160
13200
duong está aqui beatriz e também maria maria editar olá editar assistindo em budapeste oh agora devo ser
21:11
honest i don't think i uh i mention budapest very  often so can i say a very big hello to budapest  
108
1271360
8400
honesto, acho que não menciono budapeste com frequência, então posso dizer um grande olá para budapeste
21:19
thank you very much christina christmas is  coming it's a difficult time for everyone  
109
1279760
6160
muito obrigado, christina, o natal está chegando, é um momento difícil para todos
21:25
we are in lockdown but we have to stay together  we have to stay together and think positive yes  
110
1285920
6160
estamos presos mas temos que ficar juntos temos que ficar juntos e pensar positivo sim
21:32
remember every cloud has a silver lining there is  light at the end of the tunnel even if at the time  
111
1292800
8640
lembre-se que toda nuvem tem um lado bom há luz no fim do túnel mesmo que no momento
21:41
or at this moment it doesn't seem as if there  is but there is always light at the end of the  
112
1301440
6800
ou neste momento não pareça que haja, mas há sempre uma luz no fim do
21:48
tunnel something positive to look at now here we  go so this is the video that i mentioned earlier  
113
1308240
7680
túnel algo positivo para olhar agora aqui vamos  então este é o vídeo que eu mencionei anteriormente
21:57
you are going to see some lovely snow scenes  they were all filmed here in england by myself  
114
1317120
7040
vocês vão ver algumas lindas cenas de neve elas foram todas filmadas aqui na Inglaterra por mim
22:04
even though at the moment we have no snow  at all and you can also enjoy the beautiful  
115
1324800
7280
mesmo   embora no momento não tenhamos nevar e você também pode apreciar a bela
22:12
piece of music as well that is playing in the  background and then after this we have mr steve
116
1332080
13760
peça musical que está tocando no fundo e, depois disso, temos o
22:36
do
117
1356000
3840
24:22
do
118
1462400
9440
24:50
so
119
1490160
9680
26:11
ah yes and now we all know what  that piece of music is called  
120
1571360
3920
26:15
sunset for lovers is the name of  that particular piece of music
121
1575280
8560
sr. o nome daquela música em particular
26:31
jingle jingle jingle bells jingle bells jingle mr  duncan bells [ __ ] you i'm a bit hot mr duncan  
122
1591520
9920
jingle jingle jingle bells jingle bells jingle sr duncan bells [ __ ] você, eu sou um pouco gostoso, sr. duncan
26:42
you've you've draped me draped covered me  in all this tinsel and it's a bit on the  
123
1602080
7280
você me cobriu, me cobriu com todo esse enfeite e está um pouco ligado o
26:49
hot side hello everybody hello yes mr steve  everyone would you like applause of course
124
1609360
6480
lado bom olá a todos olá sim senhor steve todos vocês gostariam de aplausos claro
27:03
oh our fans are here today mr duncan yes i  wasn't sure how many people were going to be  
125
1623360
5520
oh nossos fãs estão aqui hoje senhor duncan sim eu não tinha certeza de quantas pessoas estariam
27:08
here actually today to be honest because of course  many people at this time of year are preparing for  
126
1628880
5040
aqui hoje para ser honesto porque é claro muitas pessoas neste época do ano são preparados ng para   o
27:13
christmas aren't they they are in fact um beatrice  is after buenos aires brenner's aries today wow  
127
1633920
7600
natal eles não estão na verdade um beatrice está depois de buenos aires brenner's aries hoje uau
27:21
very nice watching you watching us and then off  to buenos aires to to presumably be with family  
128
1641520
7200
muito bom ver você nos assistindo e depois partir para buenos aires para presumivelmente estar com a família
27:28
yes later on so have a safe trip but a lot of  people are going on trips to visit their family  
129
1648720
7120
sim mais tarde então tenha uma boa viagem, mas muito das pessoas estão viajando para visitar suas famílias
27:36
we can't do that in the uk can we mr duncan  in england in england because the rules are  
130
1656400
6400
não podemos fazer isso no Reino Unido, podemos Sr. Duncan na Inglaterra na Inglaterra porque as regras são
27:42
different from each part of the united  kingdom yes so in wales they are having  
131
1662800
5920
diferentes de cada parte do Reino Unido sim, então no País de Gales eles estão tendo
27:49
lockdown but then complete lockdown yes  for the whole of wales after christmas  
132
1669440
5360
bloqueio, mas depois completo bloqueio sim para todo o País de Gales depois do natal
27:56
it's so conv can i just say steve i have no idea  what is happening all i'm going to do is stay at  
133
1676000
6880
é tão conv posso apenas dizer steve não tenho ideia  do que está acontecendo tudo o que vou fazer é ficar em
28:02
home and eat lots of food yes we were told last  night by our prime minister that we were going to  
134
1682880
8240
casa e comer muita comida sim, nos disseram ontem à noite por nosso primeiro ministro que
28:11
have five days of where told us two weeks ago we  were going to have five days of lovely christmas  
135
1691120
4880
teríamos   cinco dias de onde nos disseram há duas semanas  que teríamos cinco dias de lindo natal
28:16
we can all get together and last night he said no  you can't no it's all over he's changed his mind  
136
1696000
6000
todos podemos nos reunir e ontem à noite ele disse não você não pode não está tudo acabado ele mudou de ideia
28:22
uh if you're in london and a few other places you  literally cannot visit anyone on christmas day or  
137
1702000
7440
uh se você está em Londres e alguns outros lugares você literalmente não pode visitar ninguém no dia de natal ou
28:29
well from from today yeah from midnight midnight  last night okay all the way for another month  
138
1709440
6480
bem a partir de hoje sim a partir da meia-noite noite passada tudo bem por mais um mês
28:35
if you're here where we are we're in a low-risk  area but we still can only visit one other person  
139
1715920
6000
se você estiver aqui onde estamos, estamos em uma área de baixo risco, mas ainda assim só podemos visitar outra pessoa
28:42
on christmas day and that's it you explained that  about as well as boris johnson i think i explained  
140
1722720
5280
no dia de natal e pronto, você explicou isso  tão bem quanto o boris johnson, acho que expliquei
28:48
it better than boris johnson actually what all i'm  doing is i'm just staying at home minding my own  
141
1728000
6800
melhor do que o boris johnson, na verdade, o que estou fazendo é ficar em casa cuidando da minha
28:54
business so in the southeast of england and also  the east of england everyone is having to stay at  
142
1734800
6400
vida, então no sudeste da Inglaterra e também o leste da Inglaterra, todo mundo está tendo que ficar em
29:01
home right over christmas so lock down it is it is  quite quite a serious situation because people had  
143
1741200
7760
casa logo no natal, então o bloqueio é uma situação bastante séria porque as pessoas
29:08
spent money on train tickets had spent money  on on on what all their plans they were going  
144
1748960
5120
gastaram dinheiro em passagens de trem, gastaram dinheiro em seus planos íamos
29:14
to make to visit their family and last night we  were told no you can't do it now can i just say  
145
1754080
4720
fazer para visitar a família deles e ontem à noite nos disseram que não, você não pode fazer isso agora, posso apenas dizer
29:18
something i know this might be controversial but  what the hell were you expecting i mean we've had  
146
1758800
6080
algo que eu sei que isso pode ser controverso, mas o que diabos você esperava, quero dizer, tivemos
29:24
the whole year of this situation and now people  are moaning and complaining that they can't have  
147
1764880
6400
o ano inteiro de esse situação e agora as pessoas estão reclamando e reclamando que não podem ter   eu não
29:31
i don't know but two weeks ago we were told we  could and they have suddenly changed their mind  
148
1771280
3120
sei, mas duas semanas atrás nos disseram que poderíamos e eles mudaram de ideia de repente
29:34
but anyway let's go into that mr duncan okay we've  got somebody here who's on for the first time  
149
1774400
5200
mas de qualquer maneira vamos falar sobre isso, Sr. Duncan, ok, temos alguém aqui quem está no ar pela primeira vez
29:39
olivia olivia first time hungarian from hungary  but actually currently in germany oh in germany  
150
1779600
7760
olivia olivia pela primeira vez húngara da hungria mas na verdade atualmente na alemanha oh na alemanha
29:47
from hungary and you're watching now and  it's your first time congratulations welcome  
151
1787360
6480
da húngara e você está assistindo agora e é sua primeira vez parabéns bem-vindo
29:54
we'd like to have we like to celebrate those  times just just let me just wait for the applause  
152
1794720
5760
gostaríamos de ter nós gostaríamos de comemorar esses momentos apenas deixe-me esperar os aplausos
30:00
to finish okay i would like to celebrate  first-time viewers don't we mrs duncan okay  
153
1800480
4800
terminar ok, eu gostaria de comemorar  os espectadores de primeira viagem não é, sra. duncan, tudo bem
30:06
and uh black says watches you very regularly  uh and also says that his teacher mr greg  
154
1806720
6800
e uh black diz que observa você regularmente uh e também diz que o professor dele, sr. greg
30:14
okay shows your lessons in the classroom really  yes so mr greg let's say hello to mr greg hello  
155
1814160
8480
tudo bem, mostra suas aulas na sala de aula realmente sim, então, sr. greg, vamos dizer olá para o sr. greg, olá   sr.
30:22
mr greg uh and give a shout out to mr greg who's  showing your lessons in uh in the classroom  
156
1822640
6160
greg uh e gritar para o sr. greg que está mostrando suas aulas em uh na sala de aula
30:28
where black is uh i think i've got that name right  sorry if i didn't do you know mr duncan i'm so hot  
157
1828800
5760
onde preto é uh, acho que entendi bem esse nome desculpe se eu disse você não conhece, senhor duncan, eu estou tão quente
30:34
oh yeah okay we're gonna have to do something  i can see that this is going to be as as easy  
158
1834560
6160
oh, sim, tudo bem, vamos ter que fazer algo posso ver que isso vai ser tão fácil
30:40
to watch as last week i'll keep this one on okay  steve where are you going nowhere i'll keep this  
159
1840720
5600
de assistir quanto na semana passada, vou manter este aqui ok steve aonde você está indo a lugar nenhum vou manter esse
30:46
one on because it's very irritating i'm trying to  keep up with what we're talking about so you're  
160
1846320
6640
porque é muito irritante estou tentando  acompanhar o que estamos falando, então você está
30:52
going in all different directions here well i'm  just reading off the live stream you know i like  
161
1852960
4240
indo em todas as direções diferentes aqui bem, estou apenas lendo a transmissão ao vivo você sabe que eu gosto
30:57
to read the live stream okay steve yes we get that  mr greg hello mr greg now i believe that you show  
162
1857200
7680
de ler a transmissão ao vivo ok steve sim, entendemos sr. greg olá sr. greg agora acredito que você mostre
31:05
some of my video lessons in class now what  i'm wondering is if if it is being used as  
163
1865520
7120
algumas das minhas videoaulas em aula agora o que estou me perguntando é se está sendo usado como
31:13
punishment maybe if the students in the  classroom are misbehaving quite possibly  
164
1873520
8400
punição talvez se os alunos na sala de aula estão se comportando mal
31:21
quite possibly look if you don't behave yourself  we're going to make you watch mr duncan again  
165
1881920
4800
muito provavelmente olha se você não se comportar vamos fazer você assistir o Sr. Duncan
31:28
valentina says yes they're they're going in for  a lockdown in fact because we've got this this  
166
1888080
5040
de novo entendi isso
31:33
this new mutant strain haven't we oh okay then  yes so let's i know i was just going to say lots  
167
1893120
5360
essa nova cepa mutante não temos oh ok então sim então vamos saber que eu estava indo para sa muitos
31:38
of countries in europe but banning people from  coming from england countries including italy  
168
1898480
4480
países na Europa, mas proibindo as pessoas de países da Inglaterra, incluindo a Itália
31:42
okay it's not a mutant strain by the way well  it's it's it's it's empty it is it's a mutated  
169
1902960
5920
ok, não é uma cepa mutante, a propósito, bem  é está vazio, é uma
31:48
structure yes but let's just anyway anyway we're  not scientifically being very argumentative  
170
1908880
5040
estrutura  mutante sim, mas vamos de qualquer maneira, não estamos sendo cientificamente muito argumentativo
31:53
no we're not scientists i'm not  going to be half a scientist
171
1913920
4080
não, não somos cientistas, não vou ser meio cientista
32:06
okay then this is christmas time it's christmas  time everyone's tuning in they're all at home  
172
1926320
5840
ok, então é natal, é natal época de natal, todos estão sintonizados, estão todos em casa
32:12
and they want something happy well we will bring  them something happy well shall we try well i'm  
173
1932160
5760
e querem algo feliz, vamos trazer algo feliz, vamos tente bem, estou
32:17
saying it in a happy way we're in lockdown by  the way you got the name wrong what name black  
174
1937920
8080
dizendo isso de uma maneira feliz, estamos presos pelo jeito que você errou o nome, qual é o nome preto
32:26
avenger well i've got half the name right yes  but but that that could be anything well like  
175
1946000
6240
vingador bem, eu tenho metade do nome certo sim mas isso pode ser qualquer coisa bem como
32:32
well okay but black or black avenger avenger  i believe i believe it is right oh this is  
176
1952240
5360
bem, mas vingador preto ou vingador negro vingador eu acredito que está certo oh   está se
32:37
turning out to be a fun lesson isn't it mr duncan  it's it's it's brilliant so far uh yes beatrice  
177
1957600
6800
tornando uma lição divertida não é sr. duncan é é brilhante até agora uh sim beatrice
32:44
is going to buenos aires to see a family  after 11 months wow well that's fantastic uh  
178
1964400
5760
está indo para buenos aires para ver uma família depois de 11 meses uau bem, isso é fantástico, uh
32:51
yeah lewis was asking beatrice i think some  questions there okay and black avenger says  
179
1971600
5680
sim, lewis estava perguntando a beatrice, acho que  algumas perguntas, ok e o vingador negro diz
32:57
students in belgium everywhere like your videos  that is fantastic a big thumbs up to belgium  
180
1977280
5440
alunos na bélgica em todos os lugares, como seus vídeos isso é fantástico, um grande abraço à bélgica   muito
33:02
thank you very much for liking my videos thank you  very much so one of the things i've noticed steve  
181
1982720
7600
obrigado por gostar dos meus vídeos, muito obrigado muito então um de as coisas que eu notei steve
33:10
now this is something that happens quite  often when christmas comes around most people  
182
1990320
6480
agora isso é algo que acontece com frequência quando o natal chega, a maioria das pessoas
33:16
will complain now normally normally i'm not about  about this year but what are they what do people  
183
1996800
6960
vai reclamar agora normalmente normalmente não estou sobre este ano, mas o que são eles do que as pessoas
33:23
normally complain about at christmas uh awful  presents no they don't like the presents they  
184
2003760
7440
normalmente reclamam no natal uh horríveis presentes não eles não gostam dos presentes eles
33:31
don't like being with their families yes that's  the one now i find it interesting that every  
185
2011200
6960
não gostam de estar com suas famílias sim, é agora eu acho interessante que todo
33:38
year people complain that they have to spend time  with their horrible relations and their relatives  
186
2018160
6160
ano as pessoas reclamam que precisam passar um tempo com seus parentes horríveis e seus parentes
33:45
and this year they're all complaining because they  can't spend time with their horrible relatives and  
187
2025040
7520
e este ano eles são todos reclamando porque não podem passar tempo com seus parentes horríveis e
33:52
annoying relations and isn't that strange so all  the people that normally moan and complain about  
188
2032560
6560
relações irritantes e não é tão estranho assim todas as pessoas que normalmente reclamam e reclamam por volta do
33:59
christmas because they don't want to spend time  with other people are now complaining because they  
189
2039120
5040
natal porque não querem passar mais tempo com outras pessoas agora estão reclamando porque
34:04
can't spend time with other people perhaps they're  complaining they're making a big point because  
190
2044160
5520
não podem passar mais tempo com outras pessoas talvez estejam reclamando que estão fazendo questão porque
34:09
they want their families to think that they really  want to be with them but secretly they're thinking  
191
2049680
3840
querem que suas famílias pensem que eles realmente quero estar com eles, mas secretamente eles estão pensando
34:13
oh what a relief i don't have to go and visit my  family this christmas look can i just say i think  
192
2053520
5520
oh, que alívio eu não tenho que ir visitar minha família neste Natal posso apenas dizer que
34:19
a lot of people are thinking that i think they are  saying under their breath to themselves or maybe  
193
2059040
6320
muitas pessoas estão pensando que eu acho que eles estão dizendo baixinho para si mesmos ou talvez
34:25
just in their minds they're thinking maybe oh i'm  just about to do a bit well i didn't know that  
194
2065360
8480
apenas em suas mentes, eles estão pensando talvez oh, eu estou prestes a me sair um pouco bem, eu não sabia disso
34:34
they're thinking oh thank goodness oh i don't  have to spend time with my mother-in-law  
195
2074560
7520
eles estão pensando, oh, graças a Deus, oh, eu não  tenho que passar tempo com minha mãe- sogro
34:42
and father-in-law in all of their annoying  relations this year i'm i'm so happy that we don't  
196
2082640
7280
e sogro em todas as suas relações irritantes este ano estou tão feliz que não
34:49
have to do that this year i'm so happy oh i can  stay at home on my own i think that's what they're  
197
2089920
7680
temos que fazer isso este ano estou tão feliz oh posso ficar em casa sozinho acho que é isso que eles estão
34:57
really thinking that's not very christmassy mr  duncan it is pretty christmassy how many of you  
198
2097600
5040
realmente pensando isso não é muito natalino sr. duncan é muito natalino como cara vocês
35:02
out there would rather not visit your family  at christmas let's do a poll a poll let's let's  
199
2102640
5840
preferem não visitar sua família no natal vamos fazer uma enquete vamos
35:09
not yes there we go oh sandra says i look very  pretty yes i suppose that's one word we could use  
200
2109680
8400
não sim vamos lá oh sandra diz que eu estou muito bonita sim, acho que essa é uma palavra que poderíamos usar   bem, bem
35:18
pretty pretty awful uh well uh vitas  uh is celebrating an anniversary coral  
201
2118720
12000
horrível uh bem uh vitas uh está comemorando um aniversário de coral   coral de
35:30
wedding coral where make sure what coral is  either do you have to get wet do you have to  
202
2130720
4960
casamento onde certifique-se de que coral é  ou você tem que se molhar você tem que
35:35
go into the ocean to celebrate it it must be  a particular year you have to swim ten years  
203
2135680
4960
entrar no oceano para comemorar deve ser um determinado ano você tem que nadar dez anos
35:41
what is coral do you have to swim around with  with dolphins it sort of works up doesn't it so  
204
2141840
6320
o que é coral você tem que nadar com com golfinhos meio que funciona, não é
35:48
you start off with sort of bronze paper maybe  then you work up to silver gold platinum and  
205
2148160
9200
você começa com uma espécie de papel bronze talvez então você trabalha até prata ouro platina e   o
35:57
what's beyond that i wonder what the lowest  one is i think it's probably a used band-aid  
206
2157360
5120
que está além disso eu me pergunto qual é o mais baixo  acho que provavelmente é uma pulseira usada -aid   o
36:03
what's the lowest yes what's one year what  is coral v test tell us please i don't know  
207
2163280
5200
que é o mais baixo sim o que é um ano o que é coral v teste diga-nos por favor eu não sei
36:08
so how many years how many years is coral  coral how many and where are you going to  
208
2168480
5760
então quantos anos quantos anos é coral coral quantos e onde você vai
36:14
find the coral because a lot of coral now has been  destroyed by by the the people that are polluting  
209
2174240
7760
encontrar o coral porque muito coral agora tem foi destruído por por t ele é o povo que está poluindo
36:22
the ocean ocean warming global warming in fact  uh so i think some right i won't go political  
210
2182000
8080
o oceano, aquecimento do oceano, aquecimento global, na verdade uh, então eu acho que está certo, não vou me tornar político
36:31
uh al care was listening to the christmas carol  on youtube it's a great story well i have my own  
211
2191760
8000
uh, eu me importo em ouvir a canção de natal no youtube, é uma ótima história, bem, eu tenho a minha
36:39
i have my own video where i'm reading it have  you seen my video a lovely lesson where i i  
212
2199760
5680
eu tenho a minha vídeo onde estou lendo você já viu meu vídeo uma lição adorável onde eu
36:45
read charles dickens famous story about  ebenezer scrooge yes al go and listen to that  
213
2205440
8320
li a famosa história de charles dickens sobre ebenezer scrooge sim, vá lá e ouça isso
36:53
who mr steve once played mr steve played the part  oh this is too easy mr steve played the part of a  
214
2213760
11520
quem o sr. steve uma vez interpretou o sr. o papel de um
37:05
tight-fisted old miser who doesn't like spending  money and talking of which mr steve is here today  
215
2225280
10800
velho avarento que não gosta de gastar dinheiro e falar sobre qual sr steve está aqui hoje
37:16
but i'm not sure when you were playing the part of  ebenezer scrooge on stage yesterday mr steve yes  
216
2236800
7280
mas não tenho certeza quando você estava fazendo o papel de ebenezer Scrooge no palco ontem sr steve sim
37:25
did you need any training it just  came perfectly naturally to me  
217
2245280
4320
você precisava de algum treiná-lo simplesmente veio perfeitamente natural para mim
37:30
i love playing that part it was a musical  version of christmas carol yep alan menken  
218
2250320
6720
adoro fazer esse papel, era uma versão musical da canção de natal sim, alan menken
37:37
uh there was a film as well who was the guy who  was the man in frasier the the main character  
219
2257600
5600
uh, havia um filme também quem era o cara que era o homem em frasier o personagem principal
37:43
in frasier that would be kelsey grammer kelsey  grammer played the part the role of scrooge in a  
220
2263200
6960
em frasier que seria k elsey grammer kelsey grammer fez o papel de patinhas em uma
37:50
film version of a christmas carol the alan menken  version and it's lovely the music's lovely and  
221
2270160
5840
versão cinematográfica de uma canção de natal a versão de alan menken e é adorável a música é adorável e
37:56
as an added bonus who played the part of jacob  marley that was the bloke in seinfeld yes
222
2276000
7840
como um bônus adicional quem fez o papel de jacob marley que era o cara em Seinfeld sim,
38:06
i can't remember his name oh i see so the guy who  plays george costanza was actually in that version  
223
2286080
7760
eu posso 'não lembro o nome dele, oh, entendo, então o cara que interpreta george costanza estava naquela versão
38:13
of a christmas carol jason alexander is his name  i i people people don't rate that film but i think  
224
2293840
6320
de uma canção de natal jason alexander é o nome dele i i pessoas as pessoas não avaliam esse filme, mas eu
38:20
it's i think it's very good yeah and that was  the version we did the stage version of that  
225
2300160
4800
acho   é eu acho muito bom sim e isso foi a versão que fizemos a versão teatral disso
38:25
uh and it was lovely i absolutely loved playing  the part of scrooge i think it's my favorite ever  
226
2305680
5760
uh e foi adorável eu absolutamente amei fazer o papel de Scrooge acho que é meu
38:31
role that i've played well i suppose i suppose it  came very naturally to you i'm naturally miserable  
227
2311440
5440
papel favorito   papel que eu interpretei bem suponho que veio muito naturalmente para você eu sou naturalmente infeliz
38:37
all the time and uh it's just i know i i'm  not really only with mr duncan that's true  
228
2317600
6560
o tempo todo e uh é só que eu sei que não estou realmente apenas com o Sr. Duncan, isso é verdade
38:44
when i'm here i'm happy because i like to be  with you all so just to mention get all the love  
229
2324800
5040
quando estou aqui, fico feliz porque gosto de estar com todos vocês, então, só para mencionar, receba todo o amor
38:49
coming through the love is i can feel it i can  feel something as well i'm not sure what it is  
230
2329840
5920
vindo do amor é que eu posso sentir isso eu ca n sinto algo também não tenho certeza do que é
38:56
but it's it isn't pleasant tomorrow steve  is going to try to do something aren't you  
231
2336560
7280
mas não é agradável amanhã steve vai tentar fazer algo, não é   se
39:04
whether we should announce it i have already in  case the authorities are watching i've already  
232
2344400
4640
devemos anunciar isso eu já anunciei caso as autoridades estejam observando eu já já
39:09
phoned the police to look out for you tomorrow  on the motorway steve is going to try and see his  
233
2349040
5680
liguei para a polícia para cuidar de você amanhã  na autoestrada Steve vai tentar ver sua
39:14
mother tomorrow even though technically he's not  supposed to i can as long as i stay in the garden  
234
2354720
7280
mãe amanhã, embora tecnicamente ele não deva eu posso contanto que eu fique no jardim
39:22
so what steve is going to do he's going to drive  all the way to his mother's house he's going to  
235
2362000
4400
então o que Steve vai fazer ele vai fazer dirige todo o caminho até a casa da mãe dele ele vai
39:26
to park outside and then is going to facetime  with his mother from in the car i know i'm not  
236
2366400
7360
estacionar do lado de fora e depois vai conversar com a mãe dele no carro eu sei que não   tenho
39:33
allowed to go in but what's the point  you might as well face time from home  
237
2373760
4720
permissão para entrar, mas qual é o ponto você pode muito bem enfrentar o tempo de casa
39:39
it's a long way to travel just to sit in the  car well i will sort of uh well no you can't  
238
2379600
7040
é um longo caminho a percorrer apenas para sentar no carro bem, eu meio que uh bem não, você não pode
39:46
well i'm i'm not going to say i'm going  to live on air so if the authorities are  
239
2386640
4800
bem, eu não vou dizer que vou viver no ar, então se as autoridades estão
39:51
watching i'm going to visit my mother and  i'm going to obey all the rules yes and um  
240
2391440
5440
observando, eu vou visitar minha mãe e vou obedecer todas as regras sim e um
39:58
stay within three foot of an open door okay and  wave through the window it's like it would be like  
241
2398160
6080
ficar dentro de três fo de uma porta aberta ok e acenar pela janela é como se fosse
40:04
going to visit someone in a nursing home because  at the moment if you go to a nursing home assuming  
242
2404240
5920
ir visitar alguém em uma casa de repouso porque no momento, se você for a uma casa de repouso supondo   que
40:10
they let you yes well most wave to your relatives  through the window yeah through the window and  
243
2410160
5920
eles deixem você sim, bem, a maioria acena para seus parentes pela janela sim pela janela e   eles
40:16
they're because they're a bit old they're going  a bit see now they don't know what's going on so  
244
2416080
4320
estão porque estão um pouco velhos eles estão indo um pouco ver agora eles não sabem o que está acontecendo então
40:20
they can see you but they can't understand why you  can't come in to see them it's very distressing  
245
2420400
5040
eles podem ver você, mas não conseguem entender por que você não pode entrar vê-los é muito angustiante   muito
40:26
very distressing yes uh but but so so officially  this is the story that we've got now to cover  
246
2426000
7440
angustiante sim uh mas tão oficialmente esta é a história que temos agora para cobrir
40:33
us steve yeah steve you can just stay with me for  a second i could do the story the story we've got  
247
2433440
7120
nós steve sim steve você pode ficar comigo por um segundo eu poderia fazer a história a história que temos
40:42
is steve is going to his mother's tomorrow and  then he's going to sit outside the house and  
248
2442080
5920
Steve está indo para a casa de sua mãe amanhã e então ele vai sentar do lado de fora de casa e
40:48
he's going to facetime with his mother who  is in the house and then he's going to just  
249
2448000
5440
ele vai conversar com sua mãe que está em casa e então ele vai apenas
40:53
leave the the christmas gifts outside the  car so he's going to put them outside the car  
250
2453440
7200
deixar os presentes de natal do lado de fora do carro, então ele vai colocá-los fora do carro
41:00
and then once once steve has finished he will  drive off and then steve's mother will come out  
251
2460640
6400
e depois que steve terminar d ele vai embora e então a mãe de Steve vai sair
41:07
and she will pick up the presents and take them  into the house it's almost like a like some sort  
252
2467040
4960
e ela vai pegar os presentes e levá-los para dentro de casa é quase como uma espécie
41:12
of prisoner exchange well i might i might just  take a large loud hailer with me and shout mum  
253
2472000
7920
de troca de prisioneiros bem, eu poderia apenas levar um grande megafone comigo e gritar mãe
41:21
how are you that's good i don't happy christmas  steve i don't think you need one i think your  
254
2481360
8560
como vai você isso é bom eu não feliz natal steve acho que você não precisa de um acho que sua
41:29
mouth is big enough coral is 35 years apparently  35 years come on i wouldn't have thought that so  
255
2489920
7040
boca é grande o suficiente coral tem 35 anos aparentemente 35 anos vamos lá eu não teria pensado nisso então
41:36
um thank you for that the tests it doesn't like  it doesn't seem like something you would give  
256
2496960
5760
hum obrigado por isso os testes não gosta  não parece algo que você daria   quer
41:42
i mean what do you give on your choral anniversary  do you give a piece of a piece of the ocean well  
257
2502720
6640
dizer, o que você daria no aniversário do seu coral você dá um pedaço de um pedaço do oceano bem
41:49
you can't rip up the coral from the ocean they're  dying off yes so maybe it's maybe a fake sort of  
258
2509360
6160
você não pode arrancar o coral do oceano eles estão morrendo sim, então talvez seja um tipo falso de
41:55
plastic version maybe appropriate maybe you  could give them something else like i don't  
259
2515520
5920
versão de plástico talvez apropriado talvez você possa dar a eles algo mais como eu não
42:01
know the coronavirus vaccine or something instead  you know as a gift oh don't be so depressing we  
260
2521440
5760
conheço a vacina contra o coronavírus ou algo assim você sabe como um presente oh não seja tão deprimente nós
42:07
don't want to talk about coronavirus mr duncan  no so depressing i was being positive there
261
2527200
4720
não quero falar sobre o coronavírus senhor duncan não tão deprimente eu estava sendo positivo lá
42:14
yes 11 hour trip across argentina i think  beatrice has welcome to lewis 11 hours  
262
2534000
6480
sim 11 horas de viagem pela argentina eu acho que beatrice deu as boas-vindas a lewis 11 horas
42:20
yes because obviously argentina  is a very big country yes uh yes
263
2540480
4480
sim porque obviamente a argentina é um país muito grande sim uh sim
42:27
i'm in a good mood says mosin that's good that's  good hello mohsen i'm better than good now that's  
264
2547760
7040
estou de bom humor diz mosin isso é bom isso é bom olá mohsen i estou melhor do que bem agora é   o
42:34
what we like to hear we always like to hear better  than good but we've had something to do with that  
265
2554800
4640
que gostamos de ouvir sempre gostamos de ouvir mais do que bem, mas tivemos algo a ver com isso
42:39
yes maybe uh right yes so yes it's so strange  mr duncan yes i know what's strange i don't know
266
2559440
8400
sim talvez uh certo sim então sim é tão estranho sr. duncan sim eu sei o que é estranho eu não sei que
42:50
i must have made a comment 30 seconds ago because  we have a 30 second delay here i think we need to  
267
2570160
5840
devo ter feito um comentário 30 segundos atrás porque temos um atraso de 30 segundos aqui acho que precisamos   precisamos
42:56
need to explain that every week we go on uh when  we say something you get to see it 30 seconds  
268
2576000
6640
explicar que toda semana continuamos uh quando dizemos algo que você consegue ver 30 segundos
43:02
after we've actually said it because there's an  inbuilt delay so sometimes you write comments  
269
2582640
4800
depois que nós realmente disse isso porque há um atraso embutido, então às vezes você escreve comentários
43:08
and i can't remember what i said 30 seconds  ago so i'm not sure what you're no that's true  
270
2588160
4160
e eu não consigo lembrar o que eu disse 30 segundos atrás, então não tenho certeza do que você não é verdade
43:12
this is this is the problem with with doing a  live stream steve can't remember what he said  
271
2592960
4560
esse é o problema de fazer uma transmissão ao vivo steve não consigo lembrar o que ele disse
43:17
30 seconds before so so the delay just turns steve  into someone who it's almost like a goldfish going  
272
2597520
8640
30 segundos antes de s o então o atraso apenas transforma steve em alguém que é quase como um peixinho dourado andando
43:26
around inside its bowl thank you very much mr  duncan saying i've got a low attention span yes  
273
2606160
8640
dentro de seu aquário muito obrigado sr duncan dizendo que estou com pouca atenção sim
43:36
yes have you got vaccinated says predator  we did we did take the flu vaccine last week  
274
2616240
6480
sim você foi vacinado diz predador  nós tomamos nós pegamos a gripe vacina na semana passada
43:42
we did yes we've got the flu vaccine because we  are now elderly because steve and myself we are  
275
2622720
5920
fizemos sim, tomamos a vacina contra a gripe porque agora somos idosos porque steve e eu somos
43:48
elderly can you believe it well i mean i turned  up there they said oh come on mr duncan uh have  
276
2628640
5280
idosos, você pode acreditar bem, quero dizer, eu apareci  lá eles disseram oh vamos lá, senhor Duncan, tome
43:53
your flu vaccine i turned up and they said i'm  sorry you've come to the wrong place what are  
277
2633920
4720
sua vacina contra a gripe, eu virei para cima e eles disseram me desculpe, você veio ao lugar errado o que
43:58
you doing here and i said i've come for a flu  vaccine they said well i'm sorry but you can't  
278
2638640
4560
você está fazendo aqui e eu disse que vim tomar uma vacina contra a gripe eles disseram bem, sinto muito, mas você não pode,
44:03
you can't be right because you you don't look  anywhere near old enough i want to know why did  
279
2643200
5360
você não pode estar certo porque você não parece nem perto de velho o suficiente eu quero saber por que
44:08
they give my flu vaccine in my bum and everyone  else had it in their arm what was that you that's  
280
2648560
6640
eles deram minha vacina contra a gripe na minha bunda e todo mundo estava com ela no braço o que era você
44:15
because you asked for it to be put there i  asked for it asked asked no that was a joke  
281
2655200
7360
porque você pediu para colocar lá eu pedi perguntou perguntou não, isso foi uma piada
44:24
that was a joke you see oh i see see i had the  injections yes i had your bum another word for bum  
282
2664320
8080
isso foi uma piada você vê oh eu vejo ver eu tive o i injeções sim, eu peguei sua bunda, outra palavra para bunda
44:32
is arse there we go there we go oh dear oh i'm on  a diet says belarusia oh because of the operation  
283
2672400
10240
é bunda lá vamos nós lá vamos nós oh querida oh estou de dieta diz bielorússia oh por causa da operação
44:42
yes so so belarusia is feeling a little delicate  today but but she also has her relatives visiting  
284
2682640
7760
sim então bielorússia está se sentindo um pouco delicada hoje, mas ela também tem ela parentes visitando
44:50
today so i hope you have a great time with them  i would imagine you can't have a high fat diet  
285
2690400
5200
hoje, então espero que você se divirta com eles imagino que você não pode ter uma dieta rica em gordura
44:55
at the moment i would imagine belarus you said  chocolates are out uh anyway it'll be good for you  
286
2695600
7360
no momento, imagino que a Bielorrússia você disse chocolates estão fora de qualquer maneira, será bom para você
45:02
imagine i can't when you can go back home i  can't i can't imagine steve i can't imagine  
287
2702960
5520
imagine que posso' t quando você pode voltar para casa eu não posso eu não consigo imaginar steve eu não consigo imaginar
45:09
christmas without chocolate that i can't imagine  any day without chocolate at christmas i can't  
288
2709680
10080
natal sem chocolate que eu não consigo imaginar nenhum dia sem chocolate no natal eu não consigo
45:19
deal with that that's terrible oh by the  way we've had some lovely christmas cards  
289
2719760
4800
lidar com isso é terrível ah a propósito nós recebemos alguns lindos cartões de natal
45:24
what we gonna say i was gonna say my sister  uh that doesn't eat chocolate anymore okay  
290
2724560
5840
45:30
she gave it up i think it was about five or seven  years ago and uh you can't buy my sister chocolate  
291
2730400
7040
chocolate
45:38
uh she won't even she doesn't even want to sniff  it i don't we don't know why we don't know why  
292
2738240
5840
uh ela nem vai ela nem quer cheirar  eu não nós não sabemos por que não sabemos por que
45:44
but uh the way she talks about chocolate  it's like she's giving up heroin yeah it's  
293
2744720
4720
mas a maneira como ela fala sobre chocolate  é como se ela estivesse desistindo da heroína sim, é
45:49
quite because yes i mean i don't know about you  but i always think i always think chocolate and  
294
2749440
5920
bastante porque sim, quero dizer, não sei sobre você mas eu sempre acho que sempre acho que chocolate e
45:56
heroine are very similar to each other attack  my sister's not watching i have got your lovely  
295
2756320
5200
heroína são muito parecidos outro ataque minha irmã não está assistindo eu ganhei seu adorável
46:01
christmas present so uh you know that'll be  enough to uh to make up for the fact that i've  
296
2761520
6480
presente de natal então uh você sabe que será  o suficiente para uh compensar o fato de que eu
46:08
just criticized you live in front of millions  of people uh christmas cars did you say you're  
297
2768000
6000
acabei de te criticar ao vivo na frente de milhões de pessoas uh carros de natal você disse você é
46:14
but your sister is a vegan no she's not oh no what  is his sister then is she a vegetarian she's a  
298
2774000
8160
mas sua irmã é vegana não ela não é oh não o que  é a irmã dele então ela é vegetariana ela é uma
46:22
female oh pardon what no she's not vegetarian  now uh no she eats meat she eats anything she  
299
2782160
7680
mulher oh desculpe o que não ela não é vegetariana agora uh não ela come carne ela come qualquer coisa ela
46:29
just gave up chocolate and we don't know why  yeah she's never told us why maybe it's cows  
300
2789840
5440
apenas desistiu de chocolate e nós não não sei por que sim, ela nunca nos disse por que talvez sejam vacas
46:35
i don't know i think she's got a problem i think  there was a problem she was thinking of you know  
301
2795920
6000
não sei, acho que ela tem um problema, acho que  havia um problema em que ela estava pensando, sabe
46:41
putting on too much weight oh i see i think that's  what it is so oh i see so so your sister is just  
302
2801920
5200
ganhar muito peso, ah, entendo, acho que é isso então, oh, entendo, então sua irmã está apenas
46:47
cutting down the intake of fat i think so oh  okay then that's fine she's made up for that  
303
2807120
5520
cortando d própria ingestão de gordura, eu acho que sim, tudo bem, então tudo bem, ela compensou isso
46:53
with sugar yeah all right anyway um so christmas  cards where did you keep which one of you said  
304
2813280
8480
com açúcar, sim, tudo bem, de qualquer maneira, cartões de natal, onde você guardou qual de vocês disse
47:01
they were over there no they're over here they're  here i had something lovely given to me at work  
305
2821760
5280
eles estavam lá, não, eles estão aqui, eles estão aqui eu recebi algo adorável no trabalho
47:07
are you going to share that later as well um  maybe we do have a lot of things to do steve  
306
2827040
5360
47:13
packed program i've got i've got the christmas  cards to show in a moment we will be looking at  
307
2833120
4960
estaremos olhando para
47:18
the christmas cards we have our special now  look at this look at the expense that i've  
308
2838080
6080
os cartões de natal, temos nosso especial agora olhe para este olhar para a despesa que eu
47:24
gone to today we have our special look at  that steve what is it it's it's our lovely  
309
2844160
6400
fiz hoje, temos nosso olhar especial para  aquele steve o que é isso é nosso adorável
47:31
card cam card cam yeah there it is did you  see the camera you see right next to us  
310
2851280
6560
cartão cam cartão cam sim aí está você vê a câmera que vê bem ao nosso lado
47:39
i didn't see that this gives you an idea of how  observant steve is well i can't see it because  
311
2859200
5760
não vi que isso dá uma ideia de como observador steve é ​​bem não consigo ver porque
47:45
you're being you're blocking it you can't see this  giant camera well i can see it now but i mean if  
312
2865520
5120
você está sendo você está bloqueando você não consegue ver esse gigante câmera bem, eu posso ver agora, mas quero dizer, se
47:50
you could see behind the scenes here there's  cameras and tripods everywhere i mean just  
313
2870640
4320
você pudesse ver os bastidores aqui, há câmeras e tr ipods em todos os lugares, quero dizer apenas
47:56
how am i supposed to notice yeah indeed uh well  i wanted to show them but anyway never mind  
314
2876000
5280
como devo notar sim, de fato uh bem eu queria mostrá-los, mas de qualquer maneira, não importa
48:02
uh who's that one from that's a nice one  we'll have a look in a minute okay uh  
315
2882160
6160
uh, de quem é esse, é legal vamos dar uma olhada em um minuto ok uh
48:10
i thought we were looking now we're not looking  at the christmas cards that's just that's just a  
316
2890240
3760
pensei que estávamos procurando agora não estamos olhando para os cartões de natal, isso é apenas um
48:14
teaser you see some people don't click away  or maybe they you know because of all this
317
2894000
5840
teaser você vê que algumas pessoas não clicam fora ou talvez eles você conheça por causa de tudo isso
48:22
i come on here every week i give it my time  my experience my wisdom and all i get is abuse  
318
2902960
6960
eu venho aqui toda semana eu dou meu tempo minha experiência minha sabedoria e tudo eu recebo abuso
48:29
from mr duncan oh well we are going many burdens  that i carry throughout life yes mr duncan is just  
319
2909920
10800
do sr. duncan, oh, bem, estamos enfrentando muitos fardos que carrego ao longo da vida
48:40
one of them yeah the main one so that's what my  mum said once that's true she did on camera and  
320
2920720
7120
sim, sr.
48:47
i should have listened to her yes you should have  done you had your chance steve you had your chance  
321
2927840
5520
ela sim você deveria ter feito você teve sua chance steve você teve sua chance
48:53
oh by the way i'm wearing some lovely socks today  i'm wearing christmassy socks would you like to  
322
2933360
5520
ah a propósito estou usando meias lindas hoje estou usando meias natalinas você gostaria de
48:58
see my socks here they are so look there are my  socks i'm wearing today they are christmas socks  
323
2938880
6880
ver minhas meias aqui estão elas então olhe aqui estão minhas meias eu estou usando hoje são meias de natal
49:05
as you can see they are red steve red with  a little bit of green a little bit of green  
324
2945760
6160
como você pode ver que eles são vermelhos steve red com um pouco de verde um pouco de verde
49:11
at the end although it looks like turquoise  but they are actually i think they are green  
325
2951920
4960
no final embora pareça turquesa mas eles são na verdade eu acho que são verdes
49:17
and yes i think they look very festive i think my  socks look lovely today they are getting me in the  
326
2957440
7680
e sim, eu acho que eles parecem muito festivos eu acho minhas meias lindas hoje eles estão me deixando no
49:25
christmas mood because christmas is coming at the  end of this week yeah christmas is coming steve  
327
2965120
5120
clima de natal porque o natal está chegando no final desta semana sim o natal está chegando steve o que
49:30
what are you doing for christmas what are you  doing having a vaccine what predators just said  
328
2970960
5840
você está fazendo no natal o que você está fazendo tomando uma vacina o que os predadores acabaram de dizer
49:37
sorry predator said that a friend told me that  uh he had a vaccination yeah and presumably it  
329
2977440
8400
desculpe predador disse que um amigo me disse isso uh ele tomou uma vacina sim e presumivelmente
49:45
was flu i don't know and now he's got erectile  dysfunction i've never heard that as a side effect  
330
2985840
6800
foi uma gripe eu não sei e agora ele está com disfunção erétil  eu nunca ouvi isso como efeito colateral
49:52
from a flu you think uh you think having a prick  in your arm would uh would actually help things  
331
2992640
6400
de uma gripe você acha uh você acha que ter uma picada no braço iria uh realmente coisas de ajuda
50:00
i would report that if i were you tell your  friend to report it uh and there is a tablet  
332
3000400
6640
eu informaria que, se eu fosse você, diga ao seu amigo para denunciá-lo uh e há um tablet   que
50:07
you can get for that but yeah that's what it  says here well steve seems to be the expert  
333
3007040
5680
você pode obter para isso, mas sim, é o que diz aqui, bem, steve parece ser o especialista
50:14
i'm no expert i can tell you that uh well  interesting interesting maybe it was the uh  
334
3014000
6880
não sou especialista, posso te dizer isso uh bem  interessante interessante talvez tenha sido o uh
50:21
maybe it was the the shock of having a needle  stuck in your arm okay then uh anyway we don't  
335
3021520
6320
talvez tenha sido o choque de ter uma agulha enfiada no seu braço ok então uh de qualquer maneira nós não
50:27
know how to cure that so uh but that's interesting  that's very interesting i'll report that back  
336
3027840
5600
sabemos como curar isso então uh mas isso é interessante isso é muito interessante eu vou relatar isso de volta
50:34
to who can you explain the usage of the word  mr duncan let alone let alone it'd be great if  
337
3034800
6400
para quem você pode explicar o uso da palavra sr. duncan muito menos muito menos seria ótimo se
50:41
you could give examples i thought you wrote  it out why don't you explain it let alone  
338
3041200
3920
você pudesse dar exemplos, pensei que você tivesse escrito por que você não explica muito menos   muito menos
50:45
let alone well it doesn't mean being alone does  it no well well let alone can be used in more than  
339
3045760
5600
bem, isso não significa estar sozinho não faz bem muito menos pode ser usado de mais de
50:51
one way if you let me if something is let alone it  means it is it is avoided it is avoided something  
340
3051360
6800
uma maneira se você me deixar se algo for deixe sozinho significa que é evitado é evitado algo
50:58
maybe that you want to avoid talking about or  something that you want to avoid you you let alone  
341
3058160
6320
talvez sobre o qual você queira evitar falar ou algo que deseja evitar você deixa sozinho
51:05
or maybe quite often something that you want to  bring into a conversation or a topic but you might  
342
3065040
6560
ou talvez com bastante frequência algo que deseja trazer para uma conversa ou um tópico, mas você pode
51:11
want to say that that thing by itself so if you  are talking generally but then you want to talk  
343
3071600
6960
querer dizer essa coisa por si só, então se você estiver falando em geral, mas quiser falar
51:18
specifically you might say let alone let alone so  yes it it is something quite complicated because  
344
3078560
6720
especificamente, você pode dizer deixe sozinho deixe sozinho então sim é isso é algo bastante complicado porque
51:25
there are many ways of using it it's a subtle  one that one so we could say uh yes i'm just  
345
3085280
5680
existem muitas maneiras de usá-lo é um sutil esse então poderíamos dizer uh sim estou apenas
51:30
trying to think of an example you could say you  could say you could talk about uh coronavirus  
346
3090960
5280
tentando pensar em um exemplo você poderia dizer que poderia dizer que poderia falar sobre uh coronavírus
51:36
couldn't you you could talk about the current  problems that we're having at the moment i mean  
347
3096240
4480
não poderia você poderia falar sobre os problemas atuais que estamos tendo no momento, quero dizer,
51:40
you could say that the there's lots and lots of  problems in my life my job isn't going very well  
348
3100720
5440
você poderia dizer que há muitos e muitos problemas na minha vida meu trabalho não está indo muito bem
51:46
uh i've fallen out with my my family you know let  alone what's going on in the world at the moment  
349
3106720
6800
uh eu briguei com minha minha família você sei muito menos o que está acontecendo no mundo no momento
51:54
with coronavirus that's it so you're saying that  um you're getting all these other problems and  
350
3114320
6080
com o coronavírus é isso, então você está dizendo que hum, você está tendo todos esses outros problemas e
52:00
you've got this other one as well yeah so the big  one is the coronavirus but you've got all these  
351
3120400
4000
você também tem esse outro sim, então o grande problema é o coronavírus, mas você tem todos esses
52:04
other ones let alone the problems of coronavirus  i've got all these other problems as well  
352
3124400
5440
outros, muito menos os problemas do coronavírus eu tenho todos esses outros problemas também
52:11
maybe you could also say notwithstanding yes  not notwithstanding not withstanding would  
353
3131440
6080
talvez você também possa dizer não obstante sim  não obstante não suportar
52:17
be another way of using that phrase yes so  yeah that's how you would use that okay then  
354
3137520
6080
seria   outra maneira de usar essa frase sim então  sim, é assim que você faria use isso ok então
52:23
good so we are going to have a look at some  christmas cards we will have a look at some  
355
3143600
5280
bom, então vamos dar uma olhada em alguns cartões de natal, vamos dar uma olhada em alguns
52:28
of them and then we will move on to something  else and then we have the sentence game coming  
356
3148880
4000
deles e, em seguida, passaremos para outra coisa  e, em seguida, teremos o jogo de frases
52:32
up later on as well yes we are playing the  sentence game words connected with parties  
357
3152880
5120
mais tarde também, sim, estamos jogando o jogo de frases palavras relacionadas com festas
52:39
getting very hot mr duncan it's not very hot i'm  not taking it off because somebody said i look  
358
3159440
4400
ficando muito quente Sr. Duncan não está muito quente eu não vou tirar porque alguém disse que eu estou
52:43
pretty yes it's not hot in here it's it's winter  it's freezing i didn't realize how insulating  
359
3163840
5760
bonita   sim, não está quente aqui é inverno está congelando eu não percebi o quão isolante
52:50
uh tinsel was okay i mean if you were cold in  the house just wrap some tinsel around you i'll  
360
3170160
7360
uh ouropel era bom quero dizer, se você estava com frio em casa, apenas enrole alguns enfeites em volta de você, eu
52:57
tell you it keeps the heat in well this is the  same sort of material that they put over people  
361
3177520
4880
direi que mantém o calor bem este é o mesmo tipo de material que eles colocam sobre as pessoas
53:02
who are freezing it's like foil that's right so  they normally cover a person's body completely  
362
3182400
5440
que estão congelando é como papel alumínio isso mesmo então eles normalmente cobrem o corpo de uma pessoa completamente
53:07
in the same material so this this is the same  material you see i love this i love this tinsel  
363
3187840
6000
no mesmo material, então este é o mesmo material que você vê, eu amo isso, eu amo este ouropel
53:15
notice mr duncan you've got a much posher  hat than mine my hat is the best i'm not very  
364
3195040
6320
observe, Sr. Duncan, você tem um chapéu muito mais elegante do que o meu, meu chapéu é o melhor, eu não sou muito
53:21
cheap i've got the best hat in the world tinsel  matches your beard mr duncan it certainly does
365
3201360
7840
barato, eu' tenho o melhor chapéu do mundo d ouropel combina com sua barba, senhor duncan, certamente combina com
53:31
my golden beard okay steve i feel like we're  going off course slightly here uh was it the  
366
3211680
6080
minha barba dourada, ok, steve, sinto que estamos saindo um pouco do curso aqui uh eram os
53:37
christmas cars that we were going to show next  we are going to look at some christmas cards  
367
3217760
4640
carros de natal que mostraríamos a seguir vamos olhar alguns cartões de natal
53:42
we've had thousands now most of them i will  be honest with you i don't mind admitting it  
368
3222400
5760
nós' eu tinha milhares agora, a maioria deles eu serei honesto com você, não me importo em admitir que a
53:48
most of the christmas cards are for mr steve  because steve is such a popular person in his job  
369
3228160
9040
maioria dos cartões de natal são para o sr steve porque steve é ​​uma pessoa muito popular em seu trabalho
53:57
and his family is he's got so many relations and  people in his family people that i don't even know  
370
3237760
6640
e sua família tem tantos parentes e pessoas na família dele, pessoas que eu nem conheço
54:04
you know people that i've never even  met apparently are related to steve it's  
371
3244960
5200
você conhece pessoas que eu nem conheci aparentemente são parentes de steve é
54:10
i don't know who these people are it takes me  a month a month to write out all my christmas  
372
3250160
4720
eu não sei quem são essas pessoas demoro um mês por mês para escrever todos os meus
54:14
cards it does a long time so many people so we are  going to look now at some of the christmas cards  
373
3254880
6400
cartões de   natal faz muito tempo para tantas pessoas, então vamos  olhar agora para alguns dos cartões de natal
54:21
a lot in stamps as well stamps are nearly a pound  each here in the uk now they're very expensive  
374
3261280
6080
muitos em selos também, selos custam quase uma libra cada aqui no Reino Unido agora eles são muito caros
54:27
yes but then they did privatize the post office a  number of years ago and ever since then the price  
375
3267360
4800
sim, mas eles privatizaram o correios há vários anos e sempre pequei Desde então, o preço
54:32
of stamps has gone up and up and up okay but yeah  we still like to send christmas cards in this day  
376
3272160
8560
dos selos aumentou cada vez mais, tudo bem, mas sim ainda gostamos de enviar cartões de natal neste dia
54:40
and age you would think that people do most things  electronically you've got cards you can send to  
377
3280720
7360
e idade, você pensaria que as pessoas fazem a maioria das coisas eletronicamente, você tem cartões que pode enviar para
54:48
people moon pig is one company that you can use  and but still to receive something physical a card  
378
3288080
9440
pessoas que o moon pig é uma empresa que você pode usar e ainda assim receber algo físico um cartão   cartão de
54:58
proper christmas card rather than just something  electronic is nicer what's more personal what do  
379
3298400
6720
natal adequado em vez de apenas algo eletrônico é melhor o que é mais pessoal o que   quer
55:05
you mean electronic well if somebody sends you  a christmas card electronically you can send oh  
380
3305120
5360
dizer eletrônico bem se alguém enviar a você um cartão de natal eletronicamente você pode enviar oh
55:10
so you can send cards and messages to people  i thought i thought you meant they sent you i  
381
3310480
5600
então você pode enviar cartões e mensagens para as pessoas pensei que você queria dizer que eles enviaram para você eu
55:16
don't know batteries instead of a card that's  what i thought you see but if you're receiving  
382
3316080
5440
não sei pilhas em vez de um cartão isso é  o que eu pensei que você vê, mas se você está recebendo
55:21
something physical it's nice that's it's nice  to have a physical thing and don't don't send  
383
3321520
4640
algo físico, é bom, é bom ter uma coisa física e vestir 'não envie
55:26
cheap christmas cards spend a bit of money on  them because you know if you receive a card from  
384
3326160
5840
cartões de natal baratos, gaste um pouco de dinheiro com eles, porque você sabe que se receber um cartão de
55:32
somebody that looks a bit expensive it's sort of  the papers sort of flocked or it's got some nice  
385
3332000
6800
alguém que pareça um pouco caro, é meio que os papéis estão lotados ou estão muito cheios eu lindos
55:38
little ornaments on it yes you know you think oh  it's a lovely card i'm glad they made that effort  
386
3338800
5520
pequenos enfeites nele sim, você sabe que você acha oh é um cartão adorável, estou feliz que eles fizeram esse esforço
55:44
it's only going to be a little bit more send  quality cards because it really makes a difference  
387
3344320
6080
só vai ser um pouco mais enviar cartões de qualidade porque realmente faz a diferença
55:50
it's a bit late now there's nothing worse than  sending a cheap card because people think well  
388
3350400
3840
é um pouco tarde agora não há nada pior do que enviar um cartão barato porque as pessoas pensam bem   por que se
55:54
why bother if you're gonna send that rubbish card  you know a pack of a hundred for about two pounds  
389
3354240
6320
preocupar se você vai enviar aquele cartão lixo você sabe um maço de cem por cerca de duas libras
56:00
okay well as we say it's the thought that counts  no that that phrase only goes so far and if some  
390
3360560
7440
tudo bem, como dizemos, é o pensamento que conta não, essa frase só vai até certo ponto e se algumas
56:08
people send a card and they just put their name on  the bottom they don't even say two they just say  
391
3368000
5600
pessoas enviarem um cartão e apenas colocarem o nome no final, eles nem dizem dois, apenas dizem
56:14
fred well if it's made by a person who's disabled  and you know it's been done cheap maybe the card  
392
3374320
5840
fred, bem, se for feito por uma pessoa com deficiência e você sabe que foi feito barato, talvez o cartão
56:20
has been made yeah but it might have been made  by someone who is who has a disability maybe they  
393
3380160
5280
tenha sido feito sim, mas pode ter sido feito por alguém que tem uma deficiência talvez eles
56:25
can't make a nice card maybe they've only you know  they they can't move their their hands properly  
394
3385440
6080
não possam fazer um bom cartão talvez eles só você saiba eles não podem mover as mãos corretamente
56:31
so the card is just a piece of folded paper yes  but a big cross on the front i know that i know  
395
3391520
5840
então o cartão é apenas um pedaço de papel dobrado sim mas uma grande cruz na frente i k agora que sei
56:37
which friends of mine are disabled and which ones  aren't no not the not that i've got not the people  
396
3397360
5200
quais amigos meus estão desativados e quais não estão não não não que eu não tenho as pessoas
56:43
the company that makes the cards they they  sometimes have special charity cards you see  
397
3403600
6800
a empresa que faz os cartões eles às vezes têm cartões especiais de caridade, sabe
56:50
that's what i'm not not the actual yes i'm not  saying the people sending them are disabled  
398
3410400
4800
isso é o que eu não sou não o real sim, não estou dizendo que as pessoas que os enviam estão desativadas
56:56
this is yes it's nice to have christmas  cards in your letterbox it makes you feel  
399
3416640
4960
isso é sim, é bom ter cartões de natal na caixa de correio faz você se sentir
57:02
wanted and loved that's it and at this time we  all want to feel a bit of love i'm way i'm buried  
400
3422400
8160
querido e amado é isso e nessa hora todos nós  queremos sentir um pouco de amor eu' do jeito que estou enterrado
57:10
in tinsel i've sent more cards this year than  ever okay then people that last year i said you're  
401
3430560
6480
em ouropel eu enviei mais cartões este ano do que nunca tudo bem então pessoal no ano passado eu disse que você está
57:17
off my christmas list okay you know you know  if somebody doesn't send me a christmas card  
402
3437040
4480
fora da minha lista de natal ok você sabe se alguém não me enviar um cartão de natal
57:21
for two years they're off but this year  i thought no i'm going to send it anyway  
403
3441520
4960
para dois anos eles estão de folga, mas este ano pensei que não, vou enviar de qualquer maneira   tenho
57:26
i've got a friend that keeps a note she's got  she's got a she's got a a a presentation an excel  
404
3446480
6400
uma amiga que mantém uma nota que ela tem  ela tem uma ela tem uma apresentação em excel
57:33
uh document and all the people that sent her  all the people she sends christmas cards to  
405
3453840
8000
uh documento e todas as pessoas que enviaram a ela tudo as pessoas para quem ela envia cartões de natal
57:41
in one column and all the ones she receives  christmas cards to in the other and she ticks  
406
3461840
4400
em uma coluna e todos os que ela recebe ves cartões de natal no outro e ela marca
57:46
it off to see if if she gets a car from the people  she sent cards to and then if they don't send one  
407
3466240
6880
para ver se consegue um carro das pessoas para quem ela enviou cartões e, se eles não enviarem um
57:53
after two years she crosses them off the list i'm  not joking and i've got a friend that does that  
408
3473120
6000
depois de dois anos, ela os risca da lista, não estou brincando e eu tenho um amigo que faz isso
57:59
okay steve can i just say it's been approximately  one year since steve last told that story but  
409
3479120
7200
ok Steve posso apenas dizer que faz aproximadamente um ano desde que Steve contou essa história pela última vez, mas
58:06
we've got lots of new viewers mr duncan i  might have heard that story before okay any  
410
3486320
4320
temos muitos novos espectadores Sr.
58:10
does anybody out there any of you do that when  do you stop sending christmas cards to somebody  
411
3490640
5920
algum de vocês faz isso quando você para de enviar cartões de natal para alguém
58:17
obviously there are obvious ones yes well not  everyone is vindictive like you anyway can we  
412
3497360
8880
obviamente existem alguns óbvios sim, bem, não todo mundo é vingativo como você de qualquer maneira, podemos   me
58:26
have me that was my friend steve steve it's  ten past three not me it's ten past three  
413
3506240
5760
aceitar era meu amigo steve steve são três e dez não eu, são três e dez
58:33
please can we look at the christmas cards i've  seen them oh you mean for everybody else yes
414
3513200
4400
por favor podemos ver os cartões de natal que eu vi, oh, você quer dizer para todos os outros sim, vamos
58:40
we're going to have a break after this live  stream today we're going to have a break  
415
3520560
4480
fazer uma pausa depois desta transmissão ao vivo hoje, vamos fazer uma pausa,
58:45
i won't see you until just before the new year  because we won't because a long break mrs duncan
416
3525040
6000
não vejo você até um pouco antes do ano novo porque não vamos porque uma longa pausa sra d estranho,
58:54
oh i thought you were taking a break  now now just a little short break  
417
3534240
4080
oh, pensei que você estava fazendo uma pausa agora, agora só uma pequena pausa
58:58
no wait i didn't mean you meant a break from doing  the live stream clearly your attention span wasn't  
418
3538320
5040
59:03
working because i said after the live stream is  finished so i'm looking at the uh the live chat  
419
3543360
6560
estou olhando para o uh, o chat ao vivo
59:09
mr step it's very important i need to concentrate  steve yes i want to look at the christmas cards  
420
3549920
5360
etapa do senhor, é muito importante, preciso me concentrar steve sim, quero ver os cartões de natal
59:16
look i'm not stopping you okay then i feel like  you are though i kind of feel you are stopping me  
421
3556160
6640
olha, não estou impedindo você, ok, então sinto que você está, embora eu meio que sinta que você está me interrompendo
59:23
here we go then here's here's the christmas  cards oh i like this one steve so this is a  
422
3563360
4400
aqui vamos nós então aqui estão os cartões de natal  oh, eu gosto deste steve então este é um
59:27
lovely christmas card we received would you like  to describe the christmas card to us steve well  
423
3567760
6080
lindo cartão de natal que recebemos você gostaria de descrever o cartão de natal para nós, steve bem   é um é
59:33
it's a it's a it's a nice sort of scene there  we go we've got somebody's house we've got a  
424
3573840
4640
um tipo de cena legal aí nós vá, temos a casa de alguém, temos um
59:39
outside we've got a nice snowman and we've got  some decoration on the door that's called a wreath  
425
3579040
7280
lado de fora, temos um belo boneco de neve e temos uma decoração na porta que se chama coroa de flores
59:46
a wreath which is a traditional thing to put on  the door sometimes you have lights on that as well  
426
3586320
7280
uma coroa de flores que é uma coisa tradicional para colocar na porta às vezes você tem luzes nisso também
59:54
the traditional themes of red and green uh we  also have a dog there it must be cold because that  
427
3594720
6960
os temas tradicionais de vermelho e verde uh nós também temos um cachorro lá deve estar frio porque esse
60:01
dog has a little coat on oh yes and then at the  window we can see through the window we can see  
428
3601680
5280
cachorro está com um casaco ah sim e então na janela podemos ver pela janela podemos ver
60:07
uh a christmas tree obviously inside the house  see a lot of people do that at the moment they  
429
3607600
6080
uh uma árvore de natal obviamente dentro da casa vemos muitos as pessoas fazem isso no momento em que   na
60:13
actually make clothing for dogs so dogs now need  to wear clothes who's that from mr duncan that is  
430
3613680
7760
verdade fazem roupas para cachorros, então os cachorros agora precisam usar roupas de quem é
60:21
a look that's from i don't know i can't read  the writing um maggie and tony that's my old  
431
3621440
8640
do
60:30
boss so there we go just to prove it  we're not lying so there it is look
432
3630080
4880
sr. então lá vamos nós só para provar não estamos mentindo então aí está olha
60:37
there it is look maggie and tony  best wishes have a fun time well  
433
3637200
5040
lá está olha maggie e tony muitas felicidades se divirtam bem
60:42
we won't but thanks anyway i couldn't read that  i couldn't read the writing you see i thought  
434
3642960
4720
não vamos, mas obrigado de qualquer maneira eu não consegui ler isso eu não consegui ler a escrita que você vê eu
60:47
i thought it said messi so there it is best wishes  wishing you a happy home wishing you a happy home  
435
3647680
8080
60:55
this christmas well most people are are going to  be at home so there is our first christmas card  
436
3655760
6480
61:02
i i like that's quite nice have you got the one  my mother sent to us this christmas uh somewhere  
437
3662240
5360
pensei legal, você tem aquele que minha mãe nos enviou neste natal uh som em algum lugar
61:08
are you sure it was on the uh the table in the  dining room but it's still there here's another  
438
3668160
5600
você tem certeza que estava na mesa na sala de jantar, mas ainda está lá, aqui está outro
61:13
one oh i like this one steve look lovely glitter  so i'm not normally a fan of glitter because i  
439
3673760
7120
um oh, eu gosto deste steve parece lindo glitter então normalmente não sou fã de glitter porque
61:20
normally find that it falls off so there it is  and it says merry christmas very colorful very  
440
3680880
7680
normalmente acho que cai muito aí está e diz feliz natal muito colorido muito   brilhante
61:28
glittery shiny i suppose it's very lovely how  many christmas cards we had so far about 100  
441
3688560
7520
brilhante suponho que seja muito adorável quantos cartões de natal tivemos até agora cerca de 100
61:36
yeah at least tom who's tom oh that's my that's my  current boss oh yeah you're currently my current  
442
3696080
8160
sim pelo menos tom quem é tom oh esse é meu esse é meu chefe atual oh sim você é meu atual
61:44
boss so the first one was steve's previous boss  that's a coincidence this is from well it's just  
443
3704240
6960
chefe então o primeiro foi o chefe anterior de steve isso é uma coincidência isso é de bem é só
61:51
as they came in the pile merry christmas it says  there isn't that lovely merry christmas everyone  
444
3711200
7120
como eles vieram na pilha feliz natal diz não é tão adorável feliz natal para todos
61:59
that's very nice yes that was it when we  think of christmas we often think of red  
445
3719120
4880
isso é muito bom sim era isso quando pensamos no natal frequentemente pense em vermelho
62:04
we do the color red that's sort of because  of santa claus of course santa claus always  
446
3724000
6480
nós fazemos a cor vermelha que é mais ou menos por causa do papai noel claro que papai noel sempre
62:10
likes to wear red clothing there it is who  is that from let's have a look that's from  
447
3730480
6800
gosta de usar roupas vermelhas aí é quem  é de vamos dar uma olhada que é de
62:17
that's from one of your work colleagues from  one of my work colleagues who's now retired  
448
3737280
4000
isso é de um de seus colegas de trabalho palpites de um dos meus colegas de trabalho que agora está aposentado
62:21
yes so one of one of steve's work colleagues  from ping isn't that lovely i think he and  
449
3741840
5200
sim, então um dos colegas de trabalho de steve do ping não é tão adorável eu acho que ele e   o
62:27
her husband one of my dear friends from who's  retired now sadly but we still keep in touch  
450
3747040
6800
marido dela é um dos meus queridos amigos de quem  se aposentou agora, infelizmente, mas ainda mantemos contato
62:34
and meet up um several times a year do you realize  mr duncan they've done made some changes at work  
451
3754400
6640
e nos conhecemos várias vezes por ano você percebe sr. duncan, eles fizeram algumas mudanças no trabalho
62:41
i'm now the oldest person where in the sales  force in the company that i work for really yes  
452
3761760
7440
agora sou a pessoa mais velha na equipe de vendas  da empresa para a qual trabalho realmente sim
62:49
so it's official you are now the oldest person  and the person that's been there the longest  
453
3769200
5600
então é oficial, agora você é a pessoa mais velha e a pessoa que está lá há mais tempo
62:55
wow i mean i know you're probably thinking  well the others must be because children look  
454
3775920
6000
uau, quero dizer, eu sei que você provavelmente está pensando bem, os outros devem estar porque as crianças parecem
63:01
so young i'm not thinking that but um yes i'm  officially officially a lot of people have left  
455
3781920
6880
tão jovens, não estou pensando nisso, mas sim, eu sou oficialmente, muitas pessoas partiram
63:09
have you dropped the cars mr nope all right carry  on head like a like a sound of cards dropping
456
3789600
6640
você largou os carros senhor não tudo bem continue com a cabeça como um som de cartas caindo
63:19
steve describes everything that's happening in the  room yes i do uh well next card mr duncan this is  
457
3799120
7680
steve descreve tudo o que está acontecendo na sala sim eu aceito uh bem próximo cartão senhor duncan
63:26
this is more traditional i would say it's a  traditional modern card or modern traditional  
458
3806800
6080
isso é mais tradicional eu diria que é um cartão tradicional moderno ou mo dern tradicional
63:33
so there is a lovely scene outside a village  post office you can't see all the cards mr duncan  
459
3813440
6240
então há uma cena adorável do lado de fora de uma agência  dos correios da vila, você não pode ver todos os cartões sr. duncan
63:40
well that is virtually all the card  there isn't much else to look at  
460
3820320
3760
bem, isso é praticamente todo o cartão não há muito mais para ver
63:44
so there we go typical british scene or the  that's the typical scene that people imagine  
461
3824080
6400
então lá vamos nós cena típica britânica ou isso é o cena típica que as pessoas imaginam   a
63:52
britain to look like or england to look like uh  sort of snow on the ground a post office a red  
462
3832240
7200
Grã-Bretanha ou a Inglaterra parecendo uh  uma espécie de neve no chão uma agência dos correios uma
63:59
post box a bicycle uh that that sort of is what  people imagine christmas looks like of course in  
463
3839440
8480
caixa de correio vermelha   uma bicicleta uh isso é mais ou menos como  as pessoas imaginam o natal é claro que na
64:07
reality for most people it's nothing like that  well in reality most people are in the house  
464
3847920
5200
realidade para a maioria das pessoas é nada disso bem, na realidade, a maioria das pessoas está em casa
64:14
yes but mind you it's a bit like that where we  live because where we live is they're sort of  
465
3854080
5360
sim, mas lembre-se, é um pouco assim onde moramos, porque onde moramos é que eles estão meio que
64:19
stuck in the 1950s okay and which is fine we like  that we're not criticizing it but you wouldn't see  
466
3859440
7200
presos na década de 1950, tudo bem, nós gostamos que não estamos criticando, mas você não veria
64:26
that scene in a city well you might do what well  they are probably not what they have post offices  
467
3866640
7360
aquela cena em uma cidade bem, você pode fazer o que bem eles provavelmente não são o que eles têm agências dos correios
64:34
in cities don't they uh yes but they wouldn't uh  you wouldn't be sort of walking around like that  
468
3874000
5840
nas cidades eles não, sim, mas eles não veriam, uh você não estaria meio que andando por aí assim
64:40
i love christmas cars with songs it says  valeria oh i see they play music oh yes atomic  
469
3880480
6800
eu amo carros de natal w com músicas diz valeria oh, vejo que eles tocam música oh sim atomic
64:47
when i say salesforce i mean sales people people  who are who sell so if you've got a group of  
470
3887280
7280
quando digo força de vendas, quero dizer pessoas de vendas  pessoas que vendem, então se você tem um grupo de
64:54
people in your company uh the sales force  is is is that group of sales people it's not  
471
3894560
7520
pessoas em sua empresa, a força de vendas é esse grupo de pessoal de vendas não é
65:02
uh it's not a software for a computer no that's  something different it's a phrase we use in the uk  
472
3902960
5920
uh não é um software para um computador não, isso é algo diferente, é uma frase que usamos no Reino Unido
65:09
to describe uh say you've got 25 30 people working  in your company who are involved in sales you  
473
3909440
7600
para descrever uh digamos que você tenha 25 30 pessoas trabalhando em sua empresa que estão envolvidas em vendas você
65:17
would call them the sales force the force meaning  presumably their force of going out and selling  
474
3917040
6960
os chamaria de vendas forçar a força significa presumivelmente a força de sair e vender
65:24
things uh but yes it's two separate words as you  have put like that exactly right well forced can  
475
3924000
7760
coisas uh mas sim são duas palavras separadas como você colocou exatamente assim bem forçado pode
65:31
also mean action as well so your force is the is  the group of people who are doing a certain thing  
476
3931760
6400
também significar ação também então sua força é o grupo de pessoas que estão fazendo um certa coisa
65:38
so your sales force are the people who are selling  in your company yes but you don't you don't tend  
477
3938880
8160
então sua força de vendas são as pessoas que estão vendendo na sua empresa sim, mas você não, você não costuma
65:47
to describe other areas of the business with the  word force after it you wouldn't say your your  
478
3947040
6560
descrever outras áreas do negócio com a palavra força depois dela você não diria sua sua
65:53
your it force no or you wouldn't say you wouldn't  say your admin force well it's a group of people  
479
3953600
6320
sua força não ou você não diria você não diria que sua força administrativa bem, é um grupo de pessoas
65:59
doing the same thing sales yes sales police  sales force police force police force yeah  
480
3959920
7200
fazendo a mesma coisa vendas sim polícia de vendas força de vendas força policial força policial sim
66:07
that works there we've got donald trump's space  force you see that's it they're all going up into  
481
3967120
6720
isso funciona lá temos a força espacial de donald trump você vê é isso eles estão todos subindo no
66:13
space a group of people with a mission apparently  donald trump is going to go and live on the moon  
482
3973840
6000
espaço um grupo de pessoas com uma missão aparentemente donald trump vai morar na lua
66:19
after he leaves the white house that's why he's  being busy building those rockets you see yes  
483
3979840
6960
depois que ele sai da casa branca é por isso que ele está ocupado construindo aqueles foguetes você vê sim
66:26
salesforce a group of people but if you put the  word force after it after a group of people then  
484
3986800
7200
força de vendas um grupo de pessoas mas se você colocar a palavra força depois disso depois de um grupo de pessoas então
66:34
it implies some kind of mission or purpose and  well our purpose obviously is to sell things  
485
3994000
8480
implica algum tipo de missão ou propósito e bem, nosso propósito obviamente é vender coisas
66:43
so we go out there and we do the business  okay then what do you do what what do you  
486
4003280
5120
então vamos lá e fazemos o negócio ok então o que você faz o que você
66:48
sell um well we've already discussed this  mr duncan have we yes i don't remember his  
487
4008400
5760
vende um bem nós' eu já discuti isso sr. duncan nós sim eu não me lembro dele
66:54
disgusting i think i said once before it  was i think i've hinted at pharmaceuticals  
488
4014160
4400
nojento eu acho que eu disse uma vez antes disso foi eu acho que insinuei sobre produtos farmacêuticos
66:58
before that's it that's as far as i'm going  to go he sells he sells incontinence diapers  
489
4018560
5440
antes é isso é o máximo que eu vou  ele vende ele vende incontinência fralda s
67:04
yes he's got one on right now that's how committed  he is to his company he wears one all the time so  
490
4024800
8640
sim, ele está usando um agora é o quão comprometido ele está com sua empresa, ele usa um o tempo todo, então
67:13
here's another labor force yes exactly okay steve  well if you knew what it was why did you ask it
491
4033440
5120
aqui está outra força de trabalho sim exatamente ok steve bem se você sabia o que era por que você perguntou
67:20
right okay there's another one yes i knew what  was what i was talking to tomic then okay then  
492
4040960
5200
certo ok há outro sim i sabia o que era o que eu estava falando com tomic então tudo bem então
67:27
no one knows that he's very clever there's a  little christmas tree there look on the card  
493
4047360
4560
ninguém sabe que ele é muito esperto há uma pequena árvore de natal lá olhe no cartão
67:31
there we go there's always a red post box yeah  that particular red post box is like something  
494
4051920
5840
lá vamos nós há sempre uma caixa postal vermelha sim aquela caixa postal vermelha em particular é como algo
67:37
from 1850 or something 1850. you don't see  red post boxes like that anymore that's very  
495
4057760
5840
de 1850 ou algo de 1850. você não vê mais caixas postais vermelhas como essa isso é muito
67:43
precise that's very precise steve well that's  a very ornate and expensive uh post box maybe  
496
4063600
7840
preciso isso é muito preciso steve bem isso é uma caixa postal muito ornamentada e cara talvez
67:51
there are a few of those left in london i don't  know i think it's just an old-fashioned post  
497
4071440
5360
restem algumas delas em Londres eu não sei, acho que é só uma caixa de correio antiquada
67:56
box yes that would be made of sort of solid  wrought iron or something or yes task force  
498
4076800
7840
sim, que seria feita de uma espécie de ferro forjado sólido ou algo assim ou sim força-tarefa   sim
68:04
yes exactly not chocolate christie this is quite  a nice one this is this is another nice one happy  
499
4084640
6480
exatamente não chocolate christie esta é muito  uma boa esta é outra boa feliz
68:11
christmas steve most of these cards by the way are  for steve not for me well i don't get any cards  
500
4091120
6160
natal steve a maioria destes c a propósito, os ards são para steve, não para mim, bem, eu não recebo nenhum cartão
68:18
here's another one for that i like this one  oh yes that's nice i haven't seen that one  
501
4098880
7520
aqui está outro para isso, eu gosto deste oh sim, isso é bom, eu não vi esse
68:26
you have now yes it's it's well you know it's the  12 days of christmas don't you yes well exactly  
502
4106400
7680
você tem agora sim, está bem, você sabe que é o 12 dias de natal você não sim bem exatamente   sim
68:34
yes yes i don't think you knew that 12 days  of christmas i wonder why there's only 12 12  
503
4114080
5840
sim eu não acho que você sabia disso 12 dias de natal eu me pergunto por que há apenas 12 12
68:39
drummers drumming 11 what 11 watts cartridge in a  pear tree is the first one isn't it 11 what 11 11  
504
4119920
9040
bateristas tocando bateria 11 que cartucho de 11 watts em uma pereira é o primeiro, não é 11 o que 11 11
68:50
lords are leaping there we go there's a lot ten  ten lords are leaping what's eleven then bring  
505
4130080
6160
senhores estão pulando lá vamos nós tem muito dez dez senhores estão pulando o que é
68:56
it bring it out further mr duncan i can't  see it's a it looks like a trumpet or pipe  
506
4136240
5760
onze
69:02
so well let's see more of the card mr duncan  let's go through them see if we can remember what  
507
4142960
6240
então traga   traga mais longe sr. cartão sr. duncan vamos ver se conseguimos lembrar o que
69:09
they are well that's what i was doing well let's  start with number one okay then oh dear shall we  
508
4149200
6000
eles são bem era isso que eu estava fazendo bem vamos começar com o número um ok então oh querido vamos   não consigo não consigo colocar
69:15
i can't get i can't get it onto the camera  you see the first one because the angle
509
4155200
4640
na câmera você vê o primeiro porque o ângulo
69:22
can you see there we go so on the first day of  christmas my true love gave to me a partridge in  
510
4162080
5040
você pode ver lá vamos nós então no primeiro dia de natal meu verdadeiro amor gav e para mim uma perdiz em
69:27
a pear tree yes very nice on the second day of  christmas my true love gave to me what what did  
511
4167120
7600
uma pereira sim muito legal no segundo dia de natal meu verdadeiro amor me deu o que
69:34
your true love give to you uh i can't what  do they look like they look like angels
512
4174720
5200
seu verdadeiro amor deu a você uh eu não posso o que eles parecem eles parecem anjos
69:42
they are two turtles two total doves two turtles  why do you say it as i say it as if you knew  
513
4182240
9200
eles são dois tartarugas duas pombas no total duas tartarugas por que você diz isso como eu digo como se você soubesse
69:51
anyway on the third day of christmas my childhood  gave to me chickens three hens are laying three  
514
4191440
6640
de qualquer maneira no terceiro dia de natal minha infância me deu galinhas três galinhas estão botando três
69:58
hens elaine chickens this is this was a really  good idea on the fourth day of christmas i've sung  
515
4198080
5520
galinhas galinhas elaine isso é realmente uma boa ideia no quarto dia de natal eu cantei
70:03
this song so many times i can't remember on the  fourth day of christmas my true love sent to me
516
4203600
6400
essa música tantas vezes que não consigo me lembrar no quarto dia de natal meu verdadeiro amor me mandou
70:12
a bird another bird lots of birds in this  song never realized it's very yes it's very uh  
517
4212640
6880
um pássaro outro pássaro muitos pássaros nessa música nunca percebi é muito sim é muito uh
70:20
bird heavy this song it's very bird heavy  isn't it it's bird heavy what is for
518
4220560
4320
pássaro pesado essa música é muito pesada não é pesada para que serve
70:28
do you know mr duncan i'm trying to think  now myself let's have a look my confidence  
519
4228080
3920
você conhece, sr. duncan, estou tentando pensar agora vamos dar uma olhada na minha confiança
70:32
my confidence has gone because  of you i don't know what that is  
520
4232640
3440
minha confiança se foi por causa de você, eu não sei o que é isso
70:36
we know what five is i've just i've just no yes  everyone knows five can if anyone can tell us  
521
4236080
5680
nós sabemos o que é cinco eu só eu só não sim todo mundo sabe cinco c e se alguém puder nos dizer
70:41
what what is the fourth on the fourth day of  christmas what does my true love sent to me  
522
4241760
5520
o que é o quarto no quarto dia de natal o que meu verdadeiro amor me enviou
70:47
fourth something for uh i don't know what that  is it's some kind of bird a blue bird four birds  
523
4247280
6480
quarto algo para uh eu não sei o que é isso é algum tipo de pássaro um pássaro azul quatro pássaros
70:54
it can't be just four birds a singing can  it no it's not that oh okay i think you've  
524
4254720
4400
pode' ser apenas quatro pássaros cantando pode não, não é isso oh ok eu acho que você
70:59
seen very i know it's not i know what it is  okay because i don't remember singing four  
525
4259120
5360
viu muito eu sei que não é eu sei o que é  tudo bem porque não me lembro de cantar quatro
71:04
birds or singing is it is it for electricians are  fixing the mains in your house uh five gold rings
526
4264480
11760
pássaros ou cantar é é para eletricistas são consertando a rede elétrica em sua casa uh cinco anéis de ouro
71:18
five four calling birds four quarters or  calling birds that's what i think it is  
527
4278320
5040
cinco quatro chamando pássaros quatro quartos ou chamando pássaros é o que eu acho que é   o que é
71:23
what is a calling bird a bird  that says come on come here hello  
528
4283360
6640
um pássaro chamando um pássaro que diz venha venha aqui olá   tudo
71:30
okay it calls out isn't that a beckoning  bird four calling birds six geese are laying  
529
4290640
5760
bem, ele chama não é um pássaro acenando quatro pássaros chamando seis gansos estão botando
71:38
yes seven swans are swimming eight maids are  milking eight maids are milking nine something  
530
4298160
9920
sim sete cisnes estão nadando oito empregadas estão ordenhando oito empregadas estão ordenhando nove algo
71:48
or something dancing dancing nine oh yeah ladies  dancing nice yes nine ladies dancing that's it  
531
4308080
8800
ou algo dançando dançando nove oh sim senhoras dançando bem sim nove senhoras dançando é isso
71:57
ten lords are leaping ten lords are leaping eleven  pipers piping seven pipers piping and twelve  
532
4317520
10320
dez senhores estão pulando dez senhores estão pulando onze gaiteiros tocando sev en pipers tocando e doze
72:09
yes oh well and we could sing that very quickly  but we won't i can't believe all the technology  
533
4329120
8480
sim, tudo bem, e poderíamos cantar isso muito rapidamente , mas não vamos, não posso acreditar em toda a tecnologia
72:17
that's being used at the moment to broadcast  this should i send oh look at that oh that's  
534
4337600
6000
que está sendo usada no momento para transmitir isso devo enviar oh, olhe para isso oh isso é
72:23
a lovely car that next one yes it's quite nice  look there is a little i've turned the camera off  
535
4343600
5360
um carro adorável que próximo sim, é muito bom olha, há um pouco, desliguei a câmera   aqui está,
72:29
right there here it is this is a nice one you've  got you've got snowmen and what are they doing  
536
4349760
5920
esta é uma boa que você tem, você tem bonecos de neve e o que eles estão fazendo
72:35
they are singing carols to the other animals yes  the other animals there's some deer there on the  
537
4355680
7120
eles estão cantando canções de natal para os outros animais sim os outros animais há alguns veados ali à
72:42
left so there are the deer some rabbits rabbits  uh and uh a hedgehog and a badger and a badger
538
4362800
10000
esquerda então há os veados alguns coelhos coelhos uh e uh um porco-espinho e um texugo e um texugo
72:54
i know those animals and look there's a  there's a um i think he's had a cuckoo uh  
539
4374960
6880
eu conheço esses animais e olha tem um  tem um um acho que ele comeu um cuco uh
73:03
there's what's in that tree mr duncan  i don't know i'm just trying to see  
540
4383440
4000
tem o que é naquela árvore sr. duncan não sei, só estou tentando ver
73:08
it's upside down and out of focus i i  think it's uh i think that's a squirrel  
541
4388400
4960
está de cabeça para baixo e fora de foco eu acho que é uh, acho que é um esquilo
73:14
it is a squirrel yes and then an  owl there's an owl on the other side  
542
4394480
4160
é um esquilo sim e depois uma coruja tem uma coruja do outro lado
73:19
the owl is actually hold the owl is hooting in  the tree and the the squirrel is holding his nuts  
543
4399200
6560
o a coruja está realmente segurando a coruja está piando na árvore e o t o esquilo está segurando suas nozes
73:27
sandra i sent i sent about i would say  about 40 cards this year i would say  
544
4407280
7360
sandra eu enviei eu enviei sobre eu diria cerca de 40 cartões este ano eu diria
73:35
uh everyone's talking about ragu every time i look  at the live stream people are talking about ragu  
545
4415520
5600
uh todo mundo está falando sobre ragu toda vez que eu olho para a transmissão ao vivo as pessoas estão falando sobre ragu
73:41
well they're probably just finding another subject  to discuss because you know because of this it's  
546
4421120
6080
bem, eles provavelmente estão apenas procurando outro assunto para discutir porque você sabe que por causa disso é
73:47
uh some kind of stew people seem to think ragu yes  isn't it italian yes in fact there's a source in  
547
4427200
7440
uh algum tipo de ensopado as pessoas parecem pensar ragu sim não é italiano sim na verdade há uma fonte
73:54
this country you can buy called ragu the name name  of a company that sells sort of pasta sauce it  
548
4434640
7760
neste país que você pode comprar chamada ragu o nome nome de uma empresa que vende uma espécie de massa molho
74:02
reminds me of the sauce that you get on pizzas  very similar sort of tasting sauce anyway so  
549
4442400
7920
me lembra do molho que você coloca nas pizzas  um tipo de molho de sabor muito semelhante, de qualquer maneira, então
74:10
here's an is another christmas card we're getting  lots of christmas cards this year oh there we  
550
4450320
4880
aqui está outro cartão de natal que estamos recebendo muitos cartões de natal este ano oh lá
74:15
go yes if you like to be by the seaside by the  seaside uh so the only way you would know that  
551
4455200
8400
vamos nós   sim se você gosta de estar à beira-mar por a beira-mar uh então a única maneira de você saber que
74:23
was christmas it's hard is the fact that there's  snow on it that's it and santa claus is in the  
552
4463600
6400
era natal é difícil é o fato de que tem neve é ​​isso aí e papai noel está no
74:30
boat you see with his presence well that's  not what he does no it isn't but if you live  
553
4470800
6080
barco você vê com a presença dele bem não é  isso que ele faz não não é mas se você vive e
74:36
by the sea maybe he does you see that's what uh  that's from my friends my friends thank goodness  
554
4476880
7520
à beira-mar talvez ele veja isso é o que uh  é dos meus amigos meus amigos, graças a Deus
74:44
we found somebody nina and sean thank you very  much to sean have you sent them one and nina  
555
4484400
6880
encontramos alguém nina e sean  muito obrigado a sean, você enviou um e nina
74:52
how many cards have you sent mr duncan are you  trying to get me into trouble i did not send the  
556
4492720
4880
quantos cartões você enviou, sr. duncan, você está tentando para me colocar em apuros eu não enviei o
74:57
card no i didn't send any cards this year i didn't  so that's a lovely thank you shawn for your lovely  
557
4497600
6640
cartão não, eu não enviei nenhum cartão este ano eu não enviei então isso é um adorável obrigado shawn por seu adorável
75:04
christmas gift benaroosia says she hasn't  received a christmas card for a long time oh well  
558
4504240
6400
presente de natal benaroosia diz que ela não recebe um cartão de natal há muito tempo tempo tudo bem
75:12
give us your address and we'll send you  one yes we'll send one to you well we could  
559
4512400
3680
nos dê seu endereço e nós enviaremos um sim, enviaremos um para você bem, podemos
75:16
always send you one well we just these  are your christmas cards these are yours  
560
4516080
7760
sempre enviar um bem nós apenas estes são seus cartões de natal estes são seus
75:25
what time is it office three times it flies  when you're having fun we're going to take a  
561
4525040
4560
que horas são escritório três vezes voa quando você está se divertindo, vamos fazer uma
75:29
quick break steve because a lot of people have  been talking about the snow video that i showed  
562
4529600
4880
pausa rápida, steve, porque muitas pessoas estão falando sobre o vídeo de neve que mostrei na
75:34
last week so i thought it'd be interesting to show  an excerpt from one of my lessons all about snow  
563
4534480
6400
semana passada, então achei que seria interessante mostrar um trecho de uma das minhas aulas. sobre a neve
75:40
so this is only four minutes don't worry we  can have a little break and then we will be  
564
4540880
4880
então são apenas quatro minutos, não se preocupe y podemos fazer uma pequena pausa e depois voltaremos ao
75:45
back live once more and yes we are going to play  the sentence game a little bit later on as well
565
4545760
20080
vivo mais uma vez e sim, vamos jogar o jogo da frase um pouco mais tarde também,
76:10
so
566
4570160
9680
76:26
so
567
4586080
7760
então,
76:47
when the snow falls fast and thick we call it  
568
4607120
4080
quando a neve cai rápida e espessa, chamamos de
76:51
heavy snow when the snow is falling during  a strong windstorm we call this a blizzard  
569
4611200
6800
neve pesada quando a neve está caindo durante uma forte tempestade de vento chamamos isso de
76:58
when snow is falling gently and the flakes are  small we call this light snow sometimes the snow  
570
4618800
8160
77:06
does not fall completely frozen it melts away  very easily this type of snow is called sleet
571
4626960
8880
nevasca
77:19
there can be very few natural sights  more impressive than a blanket of snow  
572
4639120
4320
algumas paisagens naturais mais impressionantes do que um manto de neve
77:23
covering the landscape the feeling of walking  out on a snowy day really does capture the  
573
4643440
6000
cobrindo a paisagem a sensação de caminhar  em um dia de neve realmente captura os
77:29
senses all the sounds which are normally  around you disappear as the snow absorbs them
574
4649440
14400
sentidos todos os sons que normalmente estão ao seu redor desaparecem conforme a neve os absorve,
77:48
so
575
4668480
9360
então
78:11
the feeling of walking on fresh snow is quite  unique the distinctive crunch beneath your feet  
576
4691760
6880
a sensação de caminhar na neve fresca é bastante único, o distinto estalo sob seus pés
78:18
as you walk along completes  this amazing winter experience
577
4698640
7200
conforme você caminha, completa esta incrível experiência de inverno,
78:49
look at me i'm building a snowman it is fun to  play in the snow and i still remember as a child  
578
4729200
7760
olhe para mim, estou construindo um boneco de neve, é divertido brincar na neve e ainda me lembro de quando era criança
78:56
how excited i felt when i  opened my bedroom curtains  
579
4736960
4240
como me senti animado quando abri as cortinas do meu quarto
79:01
after a night of snowfall to see a white  winter blanket covering all of the roads  
580
4741200
7120
depois de uma noite de neve para ver um cobertor branco de inverno cobrindo todas as estradas
79:08
and rooftops come to think of it  i still get excited about it now
581
4748320
4960
e telhados, pensei nisso ainda fico animado com isso agora
79:18
cool
582
4758560
3280
legal
79:47
the winter season in the uk can vary from year to  year sometimes the winter climate is not so cold  
583
4787280
7520
a temporada de inverno no reino unido pode variar de ano a ano às vezes o clima do inverno não é tão frio
79:55
we call this a mild winter sometimes the  winter weather brings with it lots of snow  
584
4795440
6480
chamamos isso de inverno ameno às vezes  o clima de inverno traz muita neve
80:01
and freezing temperatures we call  this a hard winter or harsh winter
585
4801920
15920
e temperaturas congelantes chamamos de inverno rigoroso ou inverno rigoroso
80:39
there it was an excerpt from one of  my lessons all about well something  
586
4839840
5040
aí foi um trecho de uma das minhas aulas todas sobre algo   que
80:44
you often see during this time of year except  for now because there is no snow on the ground  
587
4844880
5680
você costuma ver durante esta época do ano, exceto por enquanto, porque não há neve no chão   a
80:51
snow is not here at the moment we are  definitely not having a white christmas
588
4851200
8640
neve não está aqui no momento, definitivamente não estamos tendo um natal branco,
81:08
it's mr duncan and mr steve there he is i've taken  my tinsel off because it was itching i know i was  
589
4868000
8320
é o Sr. Duncan e o Sr. Steve. meu ouropel fora porque estava coçando eu sei que estava
81:16
really itching so we've gone for the lights  but we can't move too far because we're joined  
590
4876320
4160
realmente coçando então fomos para as luzes mas não podemos ir muito longe porque estamos
81:21
very closely by these uh by the cables we are  joined together by the lights thankfully these  
591
4881040
6160
muito próximos   por estes uh pelos cabos estamos unidos pelas luzes felizmente, estes
81:27
are only low voltage marietta says that they  haven't got any snow but they've got lots of rain  
592
4887200
7840
são apenas de baixa voltagem. Marietta diz que não tem neve, mas tem muita chuva
81:35
in this part of spain at the moment now you  might like to know this marietta and anyone else  
593
4895040
7520
nesta parte da Espanha no momento agora você pode gostar de conhecer esta Marietta e qualquer outra pessoa
81:42
watching in spain that we have a well-known phrase  in the uk that is used to try and help people  
594
4902560
8160
assistindo na Espanha que temos um frase bem conhecida no Reino Unido que é usada para tentar ajudar as pessoas   a
81:51
talk english in a posh and correct way we  say the rain in spain falls mainly on the  
595
4911360
8240
falar inglês de maneira elegante e correta nós dizemos que a chuva na Espanha cai principalmente na
81:59
plain and you're supposed to say it either  the rain in spain falls mainly on the plain  
596
4919600
7120
planície e você também deve dizer a chuva na Espanha cai principalmente na o simples
82:07
uh did you know that we are we use that  phrase well i mean when i say we use it people  
597
4927760
6160
uh você sabia que nós usamos essa frase bem, quero dizer, quando digo que usamos gente
82:15
that was something i don't know  why that just stuck in my memory  
598
4935120
3120
isso foi algo que eu não sei por que isso ficou gravado na minha memória
82:18
i'm sure my mother told me to say that say stephen  the rain in spain falls mainly on the plane  
599
4938240
7040
tenho certeza que minha mãe me disse para dizer isso diga stephen a chuva na espanha cai principalmente no avião
82:25
now we don't know if it's factually true  my mother taught me is that true does the  
600
4945280
4400
agora não sabemos se é verdade minha mãe me ensinou que é verdade   a
82:29
rain in spain fall mainly on the plane can you  tell us marietta my mother taught me the warah
601
4949680
7520
chuva na espanha cai principalmente no avião  você pode nos dizer marietta minha mãe me ensinou o warah que
82:43
you see that sounds like your mother yes oh thanks  
602
4963040
3440
você vê isso soa como sua mãe sim oh obrigado
82:47
thanks from a posh family and we  were taught how to speak correctly  
603
4967680
4400
obrigado de um elegante f amily e nós fomos ensinados a falar corretamente
82:52
thanks for criticizing my gravely ill mother  thanks a lot sorry joke i appreciate i appreciate  
604
4972080
7120
obrigado por criticar minha mãe gravemente doente muito obrigado desculpe piada eu aprecio eu aprecio
82:59
it it's true that it's an actual phrase isn't it  it rained in spain falls mainly on the plane yes  
605
4979200
4400
é verdade que é uma frase real não é choveu na espanha cai principalmente no avião sim
83:05
just something that we used to say when we were  younger i don't know why i don't know either we  
606
4985360
4800
apenas algo que costumávamos dizer quando éramos mais jovens não sei por que eu também não sei nós   não
83:10
don't know if it's factually correct we'd like  to know yes well you did say it so that uh  
607
4990160
5680
sabemos se é factualmente correto gostaríamos de saber sim, bem, você disse isso, então uh
83:15
marietta please tell us there's a good chance it's  not factually correct there is a very good chance  
608
4995840
6080
marietta, por favor, diga-nos que há um boa chance de não ser factualmente correto há uma chance muito boa
83:21
is there even a plane in spain yes a plane  meaning a flat area yes geographically flat  
609
5001920
5840
de existir mesmo um avião na espanha sim um avião significando uma área plana sim geograficamente plana
83:27
area is what i mean when we say a plane that means  a geographically flat area do you ever get rain  
610
5007760
8080
área é o que quero dizer quando dizemos um avião que significa uma área geograficamente plana você já pegou chuva
83:35
in spain you know it's mining at the moment says  marietta well there you go well we're half right  
611
5015840
7280
na espanha você sabe que é mineração no momento diz marietta bem lá vai bem estamos meio certos
83:43
so marietta by definition must  be living in the plane okay then
612
5023120
5760
então marietta por definição deve estar morando no avião ok então porque foi isso que
83:51
what because that's what i was taught when i was  growing up shall we have a look at another really  
613
5031360
4640
me ensinaram quando eu era crescendo vamos dar uma olhada em outra área lly
83:56
falls mainly in the north i was told a complete  lie as a child i can't wait you know when i see  
614
5036880
6880
cai principalmente no norte me contaram  uma mentira completa quando criança mal posso esperar você sabe quando eu ver
84:03
my mother tomorrow i'm going to say by the way  do you remember that phrase you taught me when i  
615
5043760
5760
minha mãe amanhã vou dizer a propósito você se lembra daquela frase que me ensinou quando eu
84:09
was a child the reign in spain falls mainly on the  plane i can tell you it's wrong okay so thanks mum  
616
5049520
8640
era criança o reinado na espanha cai principalmente no avião posso te dizer que está errado ok então obrigado mãe   então
84:18
so i'm now not going to believe anything you told  me as a child yes well i told you not to anyway
617
5058160
4240
agora não vou acreditar em nada que você me disse  quando criança sim bem eu disse para você não acreditar de qualquer maneira
84:25
yes but your mum does like christmas she does  because you know it's the birth of her savior  
618
5065200
6560
sim mas sua mãe gosta do natal ela faz porque você sabe que é o nascimento de seu salvador
84:33
she's not going to like her birthday this year no  it's a big one this year isn't it it's a big one  
619
5073440
4880
ela não vai gostar do aniversário dela este ano não  é grande este ano não é grande
84:39
you should celebrate it but my mother doesn't  want us to even mention it don't mention don't  
620
5079520
5280
você deveria comemorar, mas minha mãe não quer que a gente nem mencione não mencione não
84:44
mention steve's mum's birthday talking of  your mother your mother sent a very nice  
621
5084800
4160
mencione o aniversário da mãe de steve falando de sua mãe sua mãe mandou um lindo
84:48
christmas card she did we've got to move along  steve we haven't played the centers game yet
622
5088960
4960
cartão de natal que ela fez temos que seguir em frente steve ainda não jogamos o jogo dos centros o
84:56
what's going on my equipment yes that phrase is  from my fair lady it is inigo well done the rain  
623
5096240
8000
que está acontecendo no meu equipamento sim isso a frase é da minha bela dama é inigo bem feito a chuva
85:04
in spain falls mainly on the plane and see i  didn't know it was from that musical when i  
624
5104240
6880
na espanha cai principal y no avião e veja que eu não sabia que era daquele musical quando eu
85:11
grew up because my mother just told taught me the  phrase yes but it is and it's used as elocution  
625
5111120
5920
cresci porque minha mãe acabou de me dizer me ensinou a frase sim, mas é e é usada como elocução
85:17
to help you pronounce words because she was in  my fair lady she was all call blimey she was uh  
626
5117680
6080
para ajudar você a pronunciar palavras porque ela estava em minha bela dama ela era toda chamada caramba ela era uh
85:23
you know she had an accent didn't  she well london didn't she teach you  
627
5123760
4080
você sabe que ela tinha sotaque não ela bem londrina ela não te ensinou
85:27
and she was uh trying to become posh i  don't know what that so she had a professor  
628
5127840
4080
e ela estava uh tentando se tornar chique eu não sei o que isso então ela tinha um professor
85:33
liza was it liza no eliza eliza i'm thinking of  liza minnelli like was it eliza or liza he was it  
629
5133520
8880
liza era liza não eliza eliza estou pensando em liza minnelli como se fosse eliza ou liza ele era
85:42
was eliza doodle eliza do little i was right thank  you no you weren't you said liza liza minnelli  
630
5142400
6320
era eliza doodle eliza do little eu estava certo obrigado não você não estava você disse liza liza minnelli
85:49
i was similar and uh that's it yes because  this this profession was a posh professor  
631
5149840
6960
eu era parecido e uh é isso sim porque isso essa profissão era um professor chique
85:56
okay he thought he could take somebody uh from  a very poor area without with a with a rough  
632
5156800
6160
ok, ele pensou que poderia pegar alguém uh de uma área muito pobre sem com um
86:02
accent and turn them into and and turn them into  somebody posh and impress all yes it was a wager  
633
5162960
5760
sotaque rude   e transformá-lo e transformá-lo em alguém elegante e impressionar tudo sim, foi uma aposta   sim, é
86:09
yes that's it exactly he he had a wager now  for someone who's supposed to be theatrical  
634
5169360
6080
exatamente isso ele fez uma aposta agora por alguém que deveria ser o vencedor rica
86:16
and appears on stage doing things steve knows  very little about shows actually my fair lady as  
635
5176320
7200
e aparece no palco fazendo coisas que steve sabe muito pouco sobre shows na verdade minha bela dama como   como
86:23
as as a musical we went to watch  that well that's just one version  
636
5183520
5680
um musical que fomos assistir bem, essa é apenas uma versão
86:29
of it we were bored stiff the film  the film is good but that's good  
637
5189200
5680
dele estávamos entediados com o filme o filme é bom, mas isso é bom
86:36
amateur dramatic society perform it and perform  it badly it does feel as if it goes on forever  
638
5196800
6560
sociedade dramática amadora tocá-lo e tocá- lo  mal parece que vai durar para sempre
86:43
i knew it was a rhyme really but i was i was  only joking when i said that i thought it was  
639
5203360
4800
eu sabia que era uma rima, na verdade, mas eu estava só estava brincando quando disse que achava
86:48
real yes there we go but thank you for reminding  us that it is from uh my fair lady actually the  
640
5208160
8320
real sim, lá vamos nós, mas obrigado por nos lembrar  disso é de uh minha bela dama, na verdade o   o
86:56
the book is called pygmalion well done well done  yes i'm only joking it was just a phrase that we  
641
5216480
6560
livro se chama Pigmalião muito bem, muito bem sim, estou apenas brincando, era apenas uma frase com a qual nós   você
87:03
you know we grew up with because that musical was  around at the time i sometimes feel as if i should  
642
5223040
4240
sabe que crescemos porque aquele musical estava por aí na época às vezes sinto como se eu deveria
87:07
be on the stage and steve should be doing whatever  i do and i don't know what that is by the way  
643
5227280
6400
estar no palco e steve deveria estar fazendo o que eu faço e não sei o que é isso a propósito
87:13
thanks i don't know what i do so what's coming  up now mr duncan coming up now we are trying to  
644
5233680
6320
obrigado, eu não sei o que faço, então o que está por vir  agora sr. duncan chegando agora estamos tentando
87:20
do the sentence game because we have a lot of  people waiting you see now i know that at this  
645
5240000
5680
fazer o jogo de frases porque temos muitas pessoas esperando vendo agora, eu sei que nesta
87:25
time of year not many people are watching because  lots of other things going on but on tuesday can i  
646
5245680
6000
época do ano muitas pessoas não estão assistindo porque muitas outras coisas estão acontecendo, mas na terça posso
87:31
just say on tuesday we are publishing we're  publishing a special video with mr steve  
647
5251680
9280
apenas dizer que na terça estamos publicando um vídeo especial com o sr. steve
87:40
singing some christmas songs on tuesday so  that will be published so look out for that  
648
5260960
6480
cantando algumas canções de natal na terça-feira, então  será publicado, então fique atento
87:48
listen out for it some of my favorite  christmas songs so just for you so don't  
649
5268000
5520
ouça algumas das minhas canções de natal favoritas, então só para você, então não
87:53
give anything away so that's a big surprise  steve will be singing some christmas songs  
650
5273520
5520
revele nada, então é uma grande surpresa steve estará cantando algumas canções de natal
87:59
just for you a video that we've made and recorded  rain rain go to spain never show your face again  
651
5279040
7440
só para você um vídeo que fizemos e gravamos chuva chuva vá para a Espanha nunca mais mostre sua cara
88:07
push says lewis okay then pushpendra says who  cares who cares about what who cares i don't know  
652
5287760
8000
push diz lewis ok então pushpendra diz quem se importa quem se importa com o que quem se importa eu não sei
88:15
i get the feeling pushpendra might be pushing off  you know no it could have been about something we  
653
5295760
6640
tenho a sensação de que pushpendra pode estar se afastando você sabe não poderia ter sido sobre algo que
88:22
were talking about 30 seconds ago okay don't  forget yes that's there are lots of rhymes  
654
5302400
6480
estávamos conversando 30 segundos atrás ok não esqueça sim tem muitas rimas
88:28
about spain for some bizarre reason so lewis  has got one as well okay rain rain go to spain  
655
5308880
5920
sobre a espanha por algum motivo bizarro então lewis tem uma também ok chuva chuva vá para a espanha
88:34
never show your face again so presumably  that means if it's raining where you are  
656
5314800
4320
nunca mostre seu fa ce de novo tão presumivelmente isso significa que se está chovendo onde você está
88:40
you you want to get rid of it so you  say that in the hope that it will go  
657
5320880
3360
você quer se livrar dele então você diz isso na esperança de que vá
88:44
yes but it's a bit cruel to send it all to  spain what about those poor spanish people  
658
5324240
4080
sim, mas é um pouco cruel enviar tudo para  a espanha e aqueles pobres espanhóis
88:48
i've got to put up with the rain yes it's a bit  like rain rain go away come back another day  
659
5328320
5200
i tenho que aguentar a chuva sim é um pouco como chuva chuva vai embora volte outro dia
88:54
that would be that would be less unkind  yeah to the spanish nation but very unkind  
660
5334400
7920
isso seria menos cruel sim para a nação espanhola mas muito cruel
89:02
to reign yes very unkind anyway shall we  please steve can we play the sentence game  
661
5342320
5440
reinar sim muito cruel de qualquer maneira vamos por favor steve podemos jogar o jogo da frase
89:08
i'm going to swear in a minute here comes  the sentence game everyone is it christmas  
662
5348960
4960
vou xingar em um minuto aí vem o jogo da frase todo mundo é
89:13
related i was trying to show i've already  said what it's related to i wasn't listening
663
5353920
4240
relacionado ao natal   eu estava tentando mostrar já disse o que está relacionado eu não estava ouvindo
89:23
what here we go
664
5363120
2880
o que lá vamos
89:31
we'll have a look at some more cards  in a moment so here is the sentence  
665
5371280
3600
nós teremos uma olhada em mais algumas cartas em um momento, então aqui está a frase
89:34
game let's play it right now before  i have a slight nervous breakdown
666
5374880
4800
jogo, vamos jogá-lo agora antes  que eu tenha um leve colapso nervoso,
89:49
i've got a cramp in my lungs what's that  what can can you get cramp in your lungs oh  
667
5389440
5680
estou com uma cãibra nos pulmões o que é isso  o que pode você pode ter cãibras nos pulmões oh   oh
89:55
oh that's strange
668
5395920
1120
isso é estranho
90:00
right i moved then i moved in a strange way and  then yeah and then so that i got cramp in my ribs  
669
5400480
6480
certo eu me mudei então eu me mudei de uma forma estranha e então sim e então eu tenho cãibras nas minhas costelas
90:07
well you don't normally move very much so it's  probably you know your muscles aren't used to it  
670
5407920
4400
bem, você normalmente não se move muito então é provavelmente você sabe que seus músculos não estão acostumados   por
90:12
why are you being so cruel to me it's too easy  it's too easy because you can't retaliate because  
671
5412320
5040
que você está sendo tão cruel comigo é muito fácil é muito fácil porque você pode 'não retalie porque
90:17
we're alive trust me i'm very tempted to re  retaliate so here we go the sentence game steve  
672
5417360
8800
estamos vivos, acredite em mim, estou muito tentado a retaliar, então aqui vamos nós, o jogo de frases steve
90:27
and these are all sentences with words missing  from them missing from them and they are all  
673
5427040
10480
e estas são todas as frases com palavras faltando delas faltando delas e todas elas
90:37
connected to christmas wait they are all  connected to party party words party words  
674
5437520
12240
conectadas ao natal, esperem, estão todas conectado a palavras de festa palavras de festa
90:50
because normally at this time of year lots  of people will be having parties you see  
675
5450480
4720
porque normalmente nesta época do ano muitas pessoas estarão dando festas
90:56
at christmas time but not this year not here  anyway i suppose some people are and some people  
676
5456080
5520
na época do Natal, mas não neste ano, não aqui de qualquer maneira, suponho que algumas pessoas estejam e outras
91:01
are not if you are living in london definitely not  having christmas parties says rain rain go away  
677
5461600
8800
não se você estiver morando em Londres definitivamente não ter festas de natal diz que chuva vai embora
91:10
never come to mrs home again mr duncan's  home yes again okay well done that's good
678
5470400
9040
nunca mais volte para a casa da sra. casa do sr. duncan  sim, de novo, muito bem, bom
91:21
first one mr duncan get on with  it faster we haven't got all day
679
5481520
3600
91:28
here is the first sentence game boys and  girls for this pre-christmas english addict  
680
5488400
5600
primeiro, sr. meninas para este viciado em inglês pré-natal
91:35
oh i don't know what's happened there  that the equipment is playing up today  
681
5495840
4000
oh, eu não sei o que aconteceu aí que o equipamento está tocando hoje   vamos lá, e quanto ao
91:39
here we go what about your computer wants  to something his something and something  
682
5499840
9040
seu computador quer algo dele algo e algo
91:48
something so this is connected to parties so  think of a party maybe a party that you go to  
683
5508880
7200
algo então isso está conectado a festas então pense em uma festa talvez uma festa a que você vai
91:56
and maybe something that you will see at  a party so party think of parties a lovely  
684
5516880
8080
e talvez algo que você verá em uma festa então pense em festas uma adorável
92:04
get-together a group of people who come together  they meet up and they celebrate maybe a birthday  
685
5524960
7120
reunião um grupo de pessoas que se reúnem eles se encontram e comemoram talvez um aniversário
92:12
maybe a wedding perhaps christmas people often get  together especially families families do often is  
686
5532080
9440
talvez um casamento talvez pessoas do natal com frequência reunir  especialmente as famílias que as famílias costumam fazer é
92:21
this an idiom would you say it it can be actually  it's it is more an expression an expression yes  
687
5541520
7680
esta é uma expressão idiomática, você diria que pode ser na verdade é mais uma expressão uma expressão sim
92:31
so yes it's a it's a well-known  expression i think i've got it yes
688
5551200
4160
então sim é uma expressão bem conhecida acho que entendi sim,
92:38
it's a well-known expression and while that's  people are thinking about that okay we could  
689
5558560
5600
é uma expressão bem- expressão conhecida e enquanto isso é  as pessoas estão pensando nisso tudo bem
92:44
show a card could we not uh not try to tell you  what to do okay then no clearly not so there is  
690
5564160
7360
podemos   mostrar um cartão não podemos tentar dizer a você o que fazer ok então não claramente não então há
92:51
a card look at that it's not lovely isn't  that beautiful isn't that nice that's from  
691
5571520
4880
um cartão veja que não é adorável é não tão lindo não é tão legal isso é de
92:56
my mother to both of you so there it is to both  of you and by that it means mr steve and also me  
692
5576400
7440
minha mãe para vocês dois então aí está para vocês dois e com isso significa senhor steve e também eu
93:05
reindeer yes who are well what  are they doing sniffing each other  
693
5585120
5920
renas sim quem está bem o que eles estão fazendo cheirando um ao outro
93:12
i don't know they're affectionate affectionate  reindeer they're kissing they're having  
694
5592880
5120
eu não não sei eles são afetuosos afetuosos renas eles estão se beijando eles estão dando
93:18
a little kiss they're pressing their noses  together in a loving way we should have given  
695
5598000
6560
um beijinho eles estão pressionando seus narizes juntos de uma forma amorosa devíamos ter dado um
93:26
atomic warning oh of course fine it's  fine but people have been having a go
696
5606160
6240
aviso atômico oh claro tudo bem está tudo bem mas as pessoas estão se divertindo
93:35
alessandra uh was very very close alessandra  uh yes well done vitas got one of the words uh  
697
5615600
15280
alessandra uh estava muito perto alessandra uh sim, muito bem, vitas conseguiu uma das palavras uh
93:50
yes have is definitely the first word i think  because v task got the first word that helped  
698
5630880
8080
sim, definitivamente é a primeira palavra que eu acho porque a tarefa v obteve a primeira palavra que ajudou
93:59
everybody else to complete the phrase  because often once you get the first word  
699
5639520
7360
todos os outros a completar a frase porque muitas vezes, uma vez que você obtém a primeira palavra
94:08
that makes it easier to get the rest of it so  we're going to say well done to vitas for getting  
700
5648640
5280
isso torna mais fácil entender o resto, então vamos dizer parabéns ao Vitas por conseguir
94:13
the first word uh alessandra was very close  and got three of the words okay and then tomic  
701
5653920
9200
a primeira palavra uh alessandra estava muito perto e conseguiu três das palavras ok e então tomic
94:23
put them all together to get the correct phrase  that's good uh so can i assume that there is a  
702
5663120
8960
junte-as para obter a frase correta isso é bom uh então posso assumir que existe uma
94:32
correct answer there is indeed a correct answer  okay then that's good we're getting some correct  
703
5672080
4880
resposta correta realmente existe uma resposta correta ok então que bom estamos obtendo algumas
94:36
answers we have to i don't want to rush it you see  because some people might just be tuning in and  
704
5676960
5440
respostas corretas que temos que não quero apressar porque algumas pessoas podem estar apenas sintonizando e
94:42
then they won't have time to answer the question  so not too too bad should have been here earlier  
705
5682400
5920
então eles não terão tempo para responder à pergunta então não é tão ruim que deveria ter chegado antes   tudo
94:48
okay it's very thoughtful so here we go  then the answer coming up the sentence game  
706
5688960
7600
bem, é muito atencioso, então vamos lá  então a resposta vem o jogo de frases
94:56
we are playing today on sunday the 20th of  december it's just five days before christmas  
707
5696560
9280
estamos jogando hoje no domingo, 20 de dezembro, é só cinco dias antes do natal
95:05
mr steve i'm so excited we shouldn't be here comes  mr cockerell because we have the answer coming up
708
5705840
8000
sr. steve estou tão animado que não deveríamos estar aqui vem sr. cockerell porque temos a resposta chegando e
95:21
and the answer is mr duncan the answer
709
5721760
2240
a resposta é sr.
95:24
is have cake eat it he wants to have his cake and  eat it so vitas got the first word correct lee and  
710
5724000
14560
vitas acertou a primeira palavra lee e
95:38
then alessandra nearly got it all tomic put it  all together and then other people did as well  
711
5738560
5840
então alessandra quase acertou tudo tomic juntou tudo  e então outras pessoas também fizeram
95:45
uh yes uh yeah there are other words  that fit like here but that doesn't  
712
5745280
10560
uh sim uh sim, há outras palavras que se encaixam como aqui, mas isso não
95:56
make sense in this context uh so uh yeah have  cake and eat it um hold cake and eat it well yeah  
713
5756800
11760
faz sentido neste contexto uh so uh sim, coma bolo e coma t it hum segure o bolo e coma bem sim
96:08
you see you could say if you didn't know that  that was a going to be like a a well-known phrase  
714
5768560
6960
veja você poderia dizer se você não soubesse que isso seria como uma frase bem conhecida
96:15
you could say he wants to hold his cake and eat  it that would make grammatic sense yes so that  
715
5775520
5600
você poderia dizer que ele quer segurar o bolo e comê- lo  isso tornaria gramatical sentido sim então isso
96:21
does make sense uh who said that uh predator  president noah's so yeah that does fit you that  
716
5781120
10720
faz sentido uh quem disse que uh predador presidente noah então sim isso se encaixa em você isso
96:31
is a sentence it's just not the one mr duncan  that doesn't mean it's not correct no uh but  
717
5791840
6720
é uma frase não é apenas a única sr. duncan isso não significa que não está correto não uh mas
96:38
there is a phrase he wants to have his case and he  is a phrase which means what mr duncan that's it  
718
5798560
6000
há uma frase que ele quer tem o caso dele e ele é uma frase que significa o que sr.
96:44
that means that you want more than your fair share  of something so you want something but you want  
719
5804560
6560
96:51
all of it so maybe maybe you can only have a  certain amount but you want all of it so in life  
720
5811680
6160
tudo isso na vida
96:58
you might find a person who is greedy or selfish  they want to have their cake and eat it so it's a  
721
5818640
6640
você pode encontrar uma pessoa que é gananciosa ou egoísta ela quer ter seu bolo e comê-lo, então é uma
97:05
person who wants more than they should have maybe  more than their fair share yeah so maybe perhaps  
722
5825280
6880
pessoa que quer mais do que deveria talvez mais do que seu quinhão sim então talvez talvez
97:12
you're perhaps you're uh you're going for a job  uh you know you've got a job and you go to your  
723
5832160
5440
você talvez você está indo para um emprego uh você sabe que você arranjei um emprego e você vai até seu
97:17
boss and say right i want to pay rise i want  to i want a new company car and i want dental  
724
5837600
6640
chefe e diz certo eu quero pagar um aumento eu quero quero um carro novo da empresa e quero um
97:24
insurance and your boss turns around says look  you can't have your cake and eat it i'll i'll give  
725
5844240
5600
seguro odontológico e seu chefe se vira e diz olha você não pode pegar seu bolo e comê-lo i 'eu vou
97:29
you the pay rise and you can pay for the other  two yourself yeah so in other words you can't  
726
5849840
3520
te dar   o aumento de salário e você pode pagar pelos outros dois você mesmo sim, então em outras palavras você não pode
97:33
have everything maybe it has everything maybe a  husband is having an affair with his secretary  
727
5853360
6720
ter tudo talvez tenha tudo talvez um marido esteja tendo um caso com sua secretária
97:40
but he wants to still stay married so he wants  to stay with his wife but also he wants to have  
728
5860080
6160
mas ele ainda quer ficar casado, então ele quer ficar com a esposa, mas também quer ter
97:46
his little liaisons with his sexy secretary you  see so he wants to have his cake and eat it but  
729
5866240
8000
seus pequenos casos amorosos com sua secretária sexy, sabe, então ele quer ter o bolo dele e comê-lo, mas
97:54
you can't you can't have all of your all of the  cake because some of that cake is for other people  
730
5874240
7040
você não pode, você não pode ter todos os seus todos os bolo porque parte desse bolo é para outras pessoas
98:01
you can't have it all for yourself stop being so  greedy it means you yeah exactly uh and uh yes  
731
5881280
7120
você não pode ter tudo para si mesmo pare de ser  tão ganancioso isso significa que sim exatamente uh e uh sim
98:09
lewis said it could be about brexit exactly i was  about to say that okay because the uk and the the  
732
5889200
6800
lewis disse que poderia ser sobre o brexit exatamente eu estava prestes a dizer isso tudo bem porque o Reino Unido e a
98:16
european union both want their own deal they all  want certain things like fishing rights or level  
733
5896000
8560
união europeia querem seu próprio acordo, todos querem certas coisas como fi direitos de pesca ou igualdade de condições
98:24
playing field uh on this that and the other but  they can't all have their cake and eat it they  
734
5904560
6720
campo de jogo uh nisso e no outro, mas  nem todos podem ter seu bolo e comê-lo, eles
98:31
can't all have everything somebody's going  to have to compromise and give up something  
735
5911280
4400
não podem todos ter tudo, alguém vai ter que se comprometer e desistir de algo
98:35
so yes lewis that's a very good current way that  we can use that phrase the european union might be  
736
5915680
5920
então sim, lewis, essa é uma corrente muito boa maneira que podemos usar essa frase a união europeia pode estar
98:41
saying to us look uk you can't have your cake and  eat it you can't have everything and we might be  
737
5921600
6480
nos dizendo olhe uk você não pode comer seu bolo e comê- lo você não pode ter tudo e podemos estar
98:48
saying to the eu you know you can't have access  to our waters and and then expect us to have to  
738
5928080
7280
dizendo para a ue você sabe que não pode ter acesso a nossas águas e então esperam que tenhamos   que
98:55
do this so both sides want their cake and eat it  although technically we're the ones that deserve  
739
5935360
6080
fazer isso para que ambos os lados queiram seu bolo e comam embora tecnicamente sejamos nós que mereçamos
99:02
the bad deal because we're the ones being you  know arrogant yes i really want to swear but  
740
5942000
7040
o mau negócio porque somos nós que somos você sabe arrogante sim, eu realmente quero jurar, mas
99:09
i'm not going to but i'm sorry europe not not  all of us here want to actually leave europe  
741
5949040
7760
não vou, mas sinto muito, europa, nem todos nós aqui queremos realmente sair da europa,
99:16
including including us by the way so we did not  vote to leave we voted not to leave i wonder if  
742
5956800
9280
inclusive incluindo nós, a propósito, então não votamos para sair votamos para não sair, eu me pergunto se
99:26
you could go back in time to 2016. remember  that day when everyone went out to vote for  
743
5966080
6960
você poderia voltar no tempo até 2016. lembre-se daquele dia em que todos saíram para votar no
99:33
brexit well that was that was a tragedy four and  a half years ago that happened can you believe  
744
5973040
5680
brexi bem, isso foi uma tragédia há quatro anos e meio que aconteceu, você acredita
99:39
four and a half years ago if you had said four  and a half years ago that brexit would take four  
745
5979280
8720
quatro anos e meio atrás, se você tivesse dito há quatro anos e meio que o brexit levaria quatro
99:48
and a half years to sort out and in the midst of  a worldwide pandemic i wonder if people would have  
746
5988000
8560
anos e meio para resolver e no no meio de uma pandemia mundial eu me pergunto se as pessoas teriam
99:56
voted for it hmm the tragedy was if everybody had  gone out and voted and not the low turnout that  
747
5996560
6400
votado nisso hmm a tragédia foi se todo mundo tivesse votado e não a baixa participação que
100:02
there was we'd still be in europe but anyway yeah  in italy alessandra they say in in italy you say  
748
6002960
6240
houve ainda estaríamos na europa mas de qualquer maneira sim na itália alessandra eles dizem em em itália você diz
100:09
a similar phrase to that is uh you can't have  your barrel full and your wife drunk okay  
749
6009920
6560
uma frase semelhante a essa é uh você não pode ter seu barril cheio e sua esposa bêbada
100:17
that sounds like an interesting that sounds like  an interesting night so you can't have everything  
750
6017200
4640
isso soa como interessante isso soa como uma noite interessante então você não pode ter tudo
100:22
a full of a drunk wife who presumably then would  be easy to get you away with i don't know that  
751
6022560
5680
cheio de uma esposa bêbada que presumivelmente então seria fácil deixar você impune eu não sei   é isso que
100:28
that's what it's implying there and also have a  have a load of dr alcohol at the same time i think  
752
6028240
5920
está implicando aí e também ter um  tomar um monte de álcool ao mesmo tempo eu acho
100:34
in other words you can't have everything you can't  have everything don't be greedy that phrase means  
753
6034160
4640
em outras palavras você não pode ter tudo você não pode ter tudo não seja ganancioso essa frase significa
100:38
don't be greedy yeah okay we've done that one by  the way here's the next one if i can get on to it  
754
6038800
6960
don 'não seja ganancioso, sim, ok, nós fizemos esse a propósito, aqui está o próximo, se eu puder continuar
100:45
here is the next one mr steve today is second luis  minozz didn't expect you to be that close has made  
755
6045760
7760
aqui está o próximo, senhor steve, hoje é o segundo luis minozz não esperava que você chegasse tão perto fez
100:53
3d printed gifts if someone is interested well we  are uh that's a different lewis oh louis m munoz  
756
6053520
10320
3d presentes impressos se alguém estiver interessado bem nós somos uh isso é diferente lewis oh louis m munoz
101:05
can you send us a picture show us what they look  like and then we will show them on the next live  
757
6065120
5280
você pode nos enviar uma foto mostre-nos como eles são e então vamos mostrá-los na próxima transmissão ao vivo
101:10
stream yes yes four and a half years says zuziki  yes okay can we have the next sentence game yes  
758
6070400
6400
sim sim quatro anos e meio diz zuziki sim ok podemos ter o próximo jogo de frase sim
101:16
because we are we are actually running out  of time desperately running out of time
759
6076800
4400
porque estamos realmente ficando sem tempo desesperadamente ficando sem tempo
101:23
he something at the something without  being something so we are talking about  
760
6083440
6880
ele algo em algo sem ser algo então estamos falando sobre
101:30
celebrations don't don't say anything else so i'm  just making sure that the word isn't used you see  
761
6090320
7440
comemorações não diga mais nada então eu ' só estou me certificando de que a palavra não seja usada entende
101:38
so there is a word that i might use it  accidentally that's it that's what i mean so he  
762
6098320
5040
então há uma palavra que eu posso usar acidentalmente é isso que eu quero dizer então ele
101:43
something at the something without being although  the word is right there on the screen look steve  
763
6103360
6000
algo no algo sem ser embora a palavra esteja bem ali na tela olha steve
101:50
the word is right there well you've just told  everybody now i know but but yes i know but you  
764
6110320
5840
a palavra está bem aí você' Acabei de contar a todo mundo agora eu sei, mas sim, eu sei, mas você
101:56
just told everybody i was avoiding saying  it well you've told people anyway i know  
765
6116160
4960
acabou de dizer a todos que eu estava evitando dizer bem, você contou às pessoas de qualquer maneira, eu sei
102:01
but i realized it was right people might not  have noticed yes i feel ashamed of myself  
766
6121120
6640
mas percebi que era certo, as pessoas podem não ter notado sim, sinto vergonha de mim mesmo
102:07
you shouldn't have done they see that it  would have been there in plains i should  
767
6127760
3440
você deveria eles não teriam visto que estaria lá nas planícies eu deveria
102:11
i should walk through the street like like in  the handmaiden's tale and i should be be ashamed  
768
6131200
7040
eu deveria andar pela rua como no conto da serva e eu deveria ter vergonha
102:18
of myself with people throwing a rotten  fruit at me that's what should happen now  
769
6138240
6240
de mim mesmo com pessoas jogando frutas podres em mim isso é o que deveria acontecer agora
102:25
i think so oh sorry yes tomic yes it was all  cameron's fault we are connected exactly oh  
770
6145440
7040
i acho que sim desculpe sim tomic sim foi tudo culpa de cameron estamos exatamente conectados oh
102:32
okay then steve yes but he wrote a book and stupid  people went out and bought it and put more money  
771
6152480
6160
tudo bem então steve sim mas ele escreveu um livro e pessoas estúpidas  saíram e compraram e colocaram mais dinheiro
102:38
into his already overstuffed pockets you're just  jealous i'm not jealous at all it's jealous i'm  
772
6158640
8240
em seus bolsos já abarrotados você só está com inveja eu' não estou com ciúmes estou com ciúmes
102:46
not jealous he's jealous of his millions he should  go away in shame and never show his face again a  
773
6166880
8000
não estou com ciúmes ele está com ciúmes de seus milhões ele deveria ir embora envergonhado e nunca mais mostrar a cara a
102:54
rhymed he should go away in shame and never show  his face again shame again yes that does yes
774
6174880
7440
rimou ele deveria ir embora envergonhado e nunca mais  mostrar o rosto novamente vergonha de novo sim isso faz sim
103:05
david cameron took the brunt
775
6185840
4000
david cameron levou o peso,
103:12
even though people think where's that no what oh  yes oh just oh right it's just coming out of my  
776
6192800
7520
embora as pessoas pensem onde está isso não o que oh sim oh apenas oh certo está apenas saindo do meu
103:20
brain yes tomorrow you see knows he's knows what's  going on politically around the world must be very  
777
6200320
6640
cérebro sim amanhã você sabe que ele sabe o que está acontecendo politicamente ao redor do mundo deve estar muito
103:26
well read yes to to know that that's what caused  it can i just say i'm sick and tired of hearing  
778
6206960
6000
bem lido sim para saber disso foi isso que causou isso posso apenas dizer que estou farto de ouvir
103:32
about coronavirus and brexit i mean to be i mean  to give cameron a little bit of room it's been  
779
6212960
8080
sobre coronavírus e brexit eu pretendo ser eu pretendo dar a Cameron um pouco de espaço tem sido
103:41
a lot of fighting within the conservative party  over europe ever since we went into europe in 1970  
780
6221040
6320
muitas lutas dentro do partido conservador pela europa desde que fomos para a Europa em 1970
103:47
when was it four it was yes the early seventies  and that was after a referencing within the yes  
781
6227360
5840
quando eram quatro, era sim, início dos anos setenta e isso foi depois de uma referência dentro do sim
103:53
okay steve steve this is not political this is  not a political he should never have agreed to  
782
6233200
6320
ok steve steve isso não é político isso não é político ele nunca deveria ter concordado em
103:59
have a referendum okay well happy christmas  everyone yes but yeah but it's interesting  
783
6239520
7040
ter um referendo ok bem feliz natal a todos sim mas sim, mas é interessante
104:06
that we're trying to sort that out at the same  time that we're trying to sort out problems with  
784
6246560
4160
que estamos tentando resolver isso ao mesmo tempo que estamos tentando resolver problemas com
104:10
coronavirus there's two major things but it needs  sorting that's what i just said yeah in in 2016  
785
6250720
7600
coronavírus há duas coisas importantes, mas precisa classificar isso é o que eu apenas s ajuda sim em 2016
104:18
we didn't know about coronavirus i know but you  know that four and a half years if they sorted it  
786
6258880
6880
não sabíamos sobre o coronavírus, eu sei, mas você sabe que quatro anos e meio se eles resolverem
104:25
out in the first couple of years which have all  been over be careful what you wish for yes is  
787
6265760
5360
nos primeiros dois anos que acabaram, cuidado com o que você deseja, sim
104:31
probably the lesson we can all take away  from that be careful what you wish for  
788
6271760
5120
provavelmente é a lição todos nós podemos tirar disso, cuidado com o que você deseja
104:38
well a lot of people a lot of um british  people living abroad okay have been  
789
6278640
6160
bem, muitas pessoas, muitas pessoas britânicas  morando no exterior, bem, estão
104:44
um trying to get uh passports like french  passports spanish passports so that they can  
790
6284800
6960
tentando obter uh passaportes como passaportes franceses  passaportes espanhóis para que possam
104:51
move freely uh sorry they're trying to get  citizenship is the word i'm looking for yes  
791
6291760
4480
mover-se livremente uh, desculpe, eles' estou tentando obter cidadania é a palavra que procuro sim
104:56
i say for example they've been living in france  or spain or italy or somewhere in europe for many  
792
6296800
5200
digo, por exemplo, eles moram na frança ou espanha ou itália ou em algum lugar da europa há muitos
105:02
years they're trying desperately to get  citizenship because after uh the 31st of december  
793
6302000
9760
anos, estão tentando desesperadamente obter cidadania porque depois de 31 de dezembro
105:13
we believe that you will only be able to  stay in a country in europe for 30 days  
794
6313360
5280
acreditamos que você só poderá ficar em um país da Europa por 30 dias
105:18
then you have to come home then wait  a while then go back again i think  
795
6318640
3360
então você tem que voltar para casa, esperar um pouco e voltar novamente, acho
105:22
30 days there's all sorts of confusing rules but  here we go what were we doing the sentence game  
796
6322000
5840
30 dias, há todo tipo de regras confusas, mas lá vamos nós, o que éramos fazendo o jogo de frases
105:29
what but you doing steve i don't know  people might have got the answers yes uh  
797
6329520
4720
o que, mas você está fazendo steve, não sei  as pessoas podem ter obtido as respostas sim uh   o que houve
105:36
what there was like a weird monologue then did  you realize you were don't get me started on  
798
6336000
4480
como um monólogo estranho então você percebeu que estava não me fale sobre
105:40
europe did you i meant i meant brexit uh  right have we got any correct answers he
799
6340480
5280
europa, você quis dizer, quis dizer brexit uh certo temos alguma resposta correta ele
105:48
oh looks like looks like is  that correct mr d yes no rear  
800
6348080
5840
oh parece que parece é aquele correto mr d sim não traseira
105:54
straight in there very quickly oh  no no it's it's not right okay yes
801
6354880
5360
direto lá muito rapidamente oh não não não está certo ok sim está
106:02
is it close though it's not  not far off you are very  
802
6362560
2880
perto embora não esteja não muito longe você está muito
106:06
so imagine imagine not being somewhere  imagine going somewhere and then you  
803
6366160
6800
então imagine imagine não estar em algum lugar imagine ir a algum lugar e então você   então
106:13
what so when you reach yes when you reach your  destination what have you done what have you done  
804
6373520
9760
quando você chegar sim quando você chegar ao seu destino o que você fez o que você fez
106:24
attended is eight letters unfortunately  but yes that would have worked um
805
6384880
5120
atendeu são oito cartas infelizmente mas sim isso teria funcionado um
106:32
valeria yes yeah exactly malaria very good yes  it looks as if valeria has the right answer oh  
806
6392720
9760
valeria sim sim exatamente malária muito bom sim  parece se valeria tiver a resposta certa oh
106:43
oh yes and valeria's put all three words together  good uh so maria started it off got the the last  
807
6403280
10640
oh sim e valeria juntou todas as três palavras bom uh então maria começou acertou as
106:53
two correctly okay valeria then got the first word  and then she's put them all together there we go  
808
6413920
15280
duas últimas   duas corretamente ok valeria então pegou a primeira palavra e então ela juntou todas ai vamos nós
107:09
okay is that it and yes that's it i think steve is  getting tired now you're not getting tired really  
809
6429200
7280
107:16
i i you were getting you you were going very quiet  you see a lot of people use the word appears okay  
810
6436480
6800
107:24
he's something at the something without  being something so when you get somewhere  
811
6444320
4480
o algo sem ser algo então quando você chega a algum lugar
107:29
you travel somewhere and then you what well you  might you might arrive you see appears isn't  
812
6449360
9040
você viaja para algum lugar e então você o que bem você  você pode chegar você vê que não é
107:38
grammatically correct no you could say appeared  yes but then that would be eight letters not seven  
813
6458400
7840
gramaticalmente correto não você poderia dizer apareceu sim mas então seriam oito letras não sete   é
107:46
that's it but it grammatically it would  be correct if you said he appeared  
814
6466240
4080
isso, mas é gramaticalmente seria  correto se você dissesse que ele apareceu
107:51
he appeared but where where did he arrive he  arrived at the what well we know what that was  
815
6471280
8400
ele apareceu mas onde ele chegou ele chegou ao que bem sabemos o que era
107:59
the word is actually on the screen in front  of you he arrived at the party without  
816
6479680
6640
a palavra está realmente na tela na sua frente  ele chegou na festa sem
108:06
being what without being now when you  receive something asking you to go somewhere  
817
6486320
9600
ser o que sem ser agora, quando você recebe algo pedindo para ir a algum lugar,
108:17
we call it an invitation invitation or you can  say the invitation is sent to you you have been  
818
6497440
11440
chamamos isso de convite ou você pode dizer que o convite foi enviado para você, você foi
108:30
invited invited so he something at the something  without being i think we know something and
819
6510240
9920
convidado, então ele algo em algo g sem ser eu acho que sabemos alguma coisa e
108:43
cocka doodle do the answer is yes well done a  lot of people got that right so well done he  
820
6523680
9840
cocka doodle fazer a resposta é sim muito bem muitas pessoas acertaram tão bem que ele
108:53
arrived at the party without being invited  so no one asked him to come to the party  
821
6533520
7360
chegou na festa sem ser convidado então ninguém o chamou para vir para a festa
109:00
but he still came he wasn't invited no one  asked him to come to the party so he was  
822
6540880
8400
mas ele veio mesmo assim ele não foi convidado ninguém pediu para ele vir para a festa então ele estava
109:09
there but he was not invited we call a person  that does that a gate crasher or a party crasher  
823
6549840
7680
lá, mas não foi convidado nós chamamos uma pessoa que faz isso de penetra de portão ou penetra de festa
109:17
yes so you go somewhere where you are not supposed  to be or a place that you've not been invited
824
6557520
7520
sim, então você vai a algum lugar onde não deveria estar ou um lugar para o qual você não foi convidado,
109:25
to
825
6565040
2800
109:31
we have one more i think we can  squeeze one more in mr steve  
826
6571440
3840
temos mais um, acho que podemos espremer mais um no senhor steve,
109:36
oh people are getting very political really  apparently charles de gaulle's famous french  
827
6576000
6080
oh, as pessoas estão ficando muito políticas, realmente, aparentemente, o famoso
109:43
president or prime minister uh didn't want us to  go into the european union see we went in in the  
828
6583680
6240
presidente ou primeiro-ministro francês de charles de gaulle, uh, não queria que entrássemos a união europeia veja nós entramos na
109:49
70s and then we gradually got very rich now we've  left we'll gradually get very poor again okay  
829
6589920
6320
década de 70 e gradualmente ficamos muito ricos agora saímos gradualmente ficaremos muito pobres novamente ok
109:57
we'll have to wait and see that's i think is what  will happen but yes very very sad it will be on  
830
6597520
6080
teremos que esperar e ver isso é o que eu acho que vai acontecer mas sim muito muito triste será no dia
110:03
the 31st of december very sad day yeah for a lot  of us here in the uk yeah don't forget that uh  
831
6603600
7520
31 de dezembro muito triste dia, sim, para muitos de nós aqui no Reino Unido, sim, não se esqueça que uh
110:11
the majority of people in the uk here probably do  want to stay in the european union it's just that  
832
6611120
5440
a maioria das pessoas no Reino Unido aqui provavelmente quer ficar na União Europeia, é só que
110:17
not enough people voted yes in order to get  the results it should have happened i think  
833
6617200
4400
poucas pessoas votaram sim para obter os resultados deveria ter acontecido, eu acho
110:21
that's normally how elections work particularly  the young people in this country didn't bother  
834
6621600
5600
normalmente é assim que as eleições funcionam, principalmente os jovens neste país não se preocuparam
110:27
to go out and vote and that is not just  me but that's what the experts are saying  
835
6627200
5280
em sair e votar e isso não sou apenas eu, mas é o que os especialistas estão dizendo
110:33
uh you know as to anyway let's not  go into that stay happy stay happy  
836
6633200
4400
uh, você sabe de qualquer maneira, não vamos  entrar nisso fique feliz fique feliz   fique feliz
110:37
stay happy don't get political don't talk  about politics don't talk about religion  
837
6637600
3680
não seja político não fale sobre política não fale sobre religião
110:42
well we are talking about both of those things  today because we're talking about christmas  
838
6642640
7040
bem, estamos falando sobre essas duas coisas hoje porque estamos falando sobre o natal
110:50
which may may be a little political as well you  see because some people believe that things should  
839
6650960
6080
que pode ser um pouco político também para você veja porque algumas pessoas acreditam que as coisas devem
110:57
be done or should be allowed and some people  think that they shouldn't spot on okay then yes  
840
6657040
6960
ser feitas ou devem ser permitidas e algumas pessoas acham que não devem ser detectadas ok então sim
111:04
spot on your comment there okay uh many factors  involved uh it's a bit like a plane crash i think  
841
6664000
10320
localize seu comentário aqui ok uh muitos fatores envolvidos uh é um pouco como um acidente de avião eu acho
111:14
is it because if you look at uh if you watch  these uh programs about plane crashes okay  
842
6674320
6400
i é porque se você olhar para uh se você assistir esses uh programas sobre acidentes de avião   o
111:20
which we sometimes do we don't like to watch  them but they're quite compelling to watch  
843
6680720
5920
que às vezes fazemos, não gostamos de assisti- los, mas eles são bastante atraentes de assistir
111:27
what the message i often take from those is that  there's very rarely is the one single factor  
844
6687600
7360
qual é a mensagem que costumo tirar deles é que há muito raramente é o único fator
111:34
that causes the plane to crash yeah unless  you know there's normally a series of things  
845
6694960
6720
que causa a queda do avião, sim, a menos  que você saiba que normalmente há uma série de coisas
111:41
even something like uh you know and and whatever  it is is usually not just one single factor  
846
6701680
7200
até mesmo algo como uh você sabe e e seja o que for geralmente não é apenas um único fator
111:48
the there could have been one critical  factor but that could have been prevented by  
847
6708880
3680
poderia ter havido um fator  crítico, mas isso poderia ter sido evitado por
111:53
a maintenance issue that was overlooked or you  know even something like a bomb getting on board  
848
6713200
6960
um problema de manutenção que foi negligenciado ou  você sabe até mesmo algo como uma bomba entrando a bordo
112:00
an airplane you know okay you can say it was  a bomb that caused the crash but if there had  
849
6720160
6560
um avião que você conhece bem, você pode dizer que foi uma bomba que causou o acidente, mas se
112:06
been sufficient security to start off with that  wouldn't have ever happened in the first it was  
850
6726720
5040
houvesse segurança suficiente para começar com isso nunca teria acontecido no primeiro foi
112:11
like when the concorde crashed that was that's  just sorry now what i'm getting to is with europe  
851
6731760
5120
como quando o Concorde caiu isso foi só sinto muito agora o que estou chegando é com a europa
112:17
the european union issue it's many many issues  that or many many factors that have caused this  
852
6737600
6960
a questão da união europeia são muitas, muitas questões isso ou muitos fatores que causaram esse
112:24
issue that we're now at now it's not one single  thing can't blame it on one single thing this  
853
6744560
6800
problema em que estamos agora não é uma única coisa não posso culpar uma única coisa isso
112:31
is when the concord crashed what you couldn't  blame it on there was a lot of factors involved  
854
6751360
7440
foi quando o Concord travou o que você não poderia culpar houve muitos fatores envolvidos
112:38
in that and if one of them had been attended to  it wouldn't have happened uh so you know anyway i  
855
6758800
7680
nisso e se um deles tivesse sido atendido não teria acontecido uh então você sabe de qualquer maneira eu
112:46
think the point i'm making is quite often i don't  know that when something happens i don't know what  
856
6766480
4560
acho que o que estou fazendo é bastante frequente eu não sei que quando algo acontece eu não sei o que
112:51
the point is you're making the point is that um  often when something dramatic happens it probably  
857
6771040
6800
o ponto O que você quer dizer é que muitas vezes quando algo dramático acontece, provavelmente
112:57
could have been prevented because there would  have been lots of points along the timeline if you  
858
6777840
4000
poderia ter sido evitado porque haveria muitos pontos ao longo da linha do tempo se você
113:01
work back where you could have prevented it but  because lots of things were avoided were neglected  
859
6781840
5600
trabalhasse de volta onde poderia ter evitado, mas porque muitas coisas foram evitadas foram negligenciado
113:09
the disaster happened wha why didn't you just  say it's a complicated situation where many  
860
6789440
8640
o desastre aconteceu por que você simplesmente  não disse  que é uma situação complicada em que muitas
113:18
things are involved and that's why things are  involved you didn't have to mention plane crashes  
861
6798080
3600
coisas estão envolvidas e é por isso que as coisas estão envolvidas você não precisava mencionar acidentes de avião
113:21
you could say cameron was at fault but it i  mean cameron was but there was the years of  
862
6801680
5040
você poderia dizer que cameron foi o culpado, mas quero dizer que cameron foi bu t houve os anos   do
113:28
the conservative party talking about how bad  did he say that was just sort of saying that  
863
6808720
5280
partido conservador falando sobre o quão ruim ele disse isso era apenas meio que dizendo que
113:34
in a muffled was the fact that a lot of people  didn't bother to go out and vote there were lots  
864
6814000
4240
em um abafado estava o fato de que muitas pessoas não se preocupavam em sair e votar, havia
113:38
of different factors involved in what's happened  but anyway are you aware of what this might seem  
865
6818240
6400
muitos   fatores diferentes envolvidos no que aconteceu mas de qualquer maneira você está ciente do que isso pode parecer
113:44
like to other people watching well jimmy  from hong kong is not interested at all no  
866
6824640
6880
para outras pessoas assistindo bem jimmy de hong kong não está nem um pouco interessado não
113:52
that makes two of us oh dear oh you shouldn't talk  about politics tonight sentence game sentence game  
867
6832160
8720
isso nos torna dois oh querido oh você não deveria falar sobre política hoje à noite jogo de frases jogo de frases
114:00
can we have the sentence game to talk  about politicians are you just doing the  
868
6840880
2640
pode temos o jogo de frases para falar sobre os políticos, você está apenas fazendo   as
114:03
same stuff you did last week i don't know it was  annoying last week as well okay are you excited
869
6843520
7600
mesmas coisas que fez na semana passada? Não sei, foi chato na semana passada também, ok, você
114:13
yeah okay i wish i was happy christmas everyone  is going oh happy christmas it is tomic yes sorry  
870
6853600
12320
está animado? é tômico sim desculpe   desculpe
114:25
sorry right come on next one merry christmas i i  don't know what's happening now merry christmas  
871
6865920
7680
certo vamos lá próximo feliz natal eu não sei o que está acontecendo agora feliz natal   senhor
114:33
siree we've just spent we've just spent five  minutes talking about the similarities between  
872
6873600
4640
acabamos de passar acabamos de passar cinco minutos conversando sobre as semelhanças entre
114:38
brick all right well if there's no point  in us both talking at the same time steve  
873
6878800
6080
tijolos todos ri lute bem, se não adianta nós dois falarmos ao mesmo tempo, steve
114:46
really i don't know how we got  from brexit to plane crashes but  
874
6886480
3760
realmente, não sei como passamos do brexit para acidentes de avião, mas
114:50
steve managed it he managed it very well  here we go one more analogy an analogy  
875
6890240
6320
steve conseguiu, ele conseguiu muito bem aqui vamos nós, mais uma analogia, uma analogia
114:57
that was not an analogy that was that was like a  sermon defend its game atomic setting irritated  
876
6897120
8000
que não foi analogia que era como um sermão defender seu jogo configuração atômica irritado
115:05
atomic i think i am i'm getting irritated  here we go sentence game everyone before we go
877
6905680
5920
atômico eu acho que estou estou ficando irritado aqui vamos nós jogo de sentenças todos antes de irmos
115:15
four words again oh four i'm something to say that  i something a little something at the something ah  
878
6915680
10560
quatro palavras novamente oh quatro eu sou algo a dizer que eu algo um pouco algo em algo ah
115:26
this is did you hear my stupid stomach  mr duncan did you hear that rumble  
879
6926240
5280
isso é você ouviu meu estômago estúpido sr. duncan você ouviu aquele estrondo
115:31
yes that's my stomach because why is your stomach  rumbling mr duncan well because i'm hungry  
880
6931520
5600
sim, esse é o meu estômago porque por que seu estômago está roncando sr. duncan bem porque estou com fome
115:38
i've eaten today but haven't you i'm just yes you  saw me eating food no mr duncan usually neglects  
881
6938240
6720
eu comi hoje, mas você não estou só sim você me viu comendo não o sr. duncan geralmente negligencia
115:46
do you actually do you pay attention to anything  that happens around you only if it involves me i  
882
6946000
5760
você realmente presta atenção em qualquer coisa que acontece ao seu redor apenas se envolver a mim eu
115:51
was standing in front of you today eating food  i know i was just joking for the purposes of  
883
6951760
5520
estava parado na sua frente hoje comendo eu sei que eu estava apenas brincando para fins de
115:57
the for the viewers times mr duncan eats nothing  all day okay then well last week you had three  
884
6957280
8000
o para th e visualizadores vezes o sr. duncan não come nada o dia todo ok, então bem, na semana passada você comeu três
116:05
chocolate biscuits while you were showing a  video yes why is that interesting to anyone  
885
6965280
6640
biscoitos de chocolate enquanto mostrava um vídeo sim, por que isso é interessante para alguém
116:13
here we go i'm something to say that i  something a little something at the something  
886
6973760
5760
aqui vamos nós, algo para dizer que eu algo um pouco algo no algo
116:20
so if you do something that makes you feel  slightly embarrassed you might feel what and you
887
6980640
11040
então, se você fizer algo que te deixa um pouco envergonhado, você pode sentir o que e você
116:33
lewis is going bye louise happy christmas happy  christmas lewis have a good one we won't be here  
888
6993920
6720
lewis está indo embora tchau louise feliz natal feliz natal lewis tenha um bom natal não estaremos aqui
116:40
live before christmas however we are putting  a special video on this tuesday with mr steve  
889
7000640
8560
ao vivo antes do natal, no entanto, estamos colocando um vídeo especial nesta terça-feira com o senhor steve
116:49
singing some great christmas songs bye valeria  when is the next live stream going to be i've  
890
7009200
10480
cantando ótimas canções de natal tchau valeria quando será a próxima transmissão ao vivo eu   acabei de
116:59
just said i've just literally said it i'm just i  know but actually as you asked me i just said next  
891
7019680
5920
dizer acabei de dizer literalmente eu só sei, mas na verdade, como você me perguntou, acabei de dizer no próximo
117:05
sunday yes next sunday so we will we won't be  here on wednesday we'll be here after christmas
892
7025600
7680
domingo sim no próximo domingo então nós não estaremos aqui na quarta estaremos aqui depois do natal no
117:16
next sunday i'm just saying goodbye  to people who i have seen have said  
893
7036080
6000
próximo domingo estou apenas me despedindo das pessoas que eu vi disseram
117:22
that they're going okay though we should be  going santorino okay steve we should be going
894
7042080
5440
que estão indo bem, embora devêssemos ir santorino ok steve nós s deveria estar indo
117:31
and yes it's it's ten past but you must  have been late you're always late i was  
895
7051200
4000
e sim já são dez e dez mas você deve ter se atrasado você está sempre atrasado eu estava
117:35
i was only about i was four minutes  late today four minutes late
896
7055200
4320
só estava quase quatro minutos atrasado hoje quatro minutos atrasado
117:42
oh bye palmer everyone's going quick sentence  game oh has anyone got this yet no no  
897
7062480
6560
oh tchau palmer todo mundo está indo para um jogo de frases rápidas oh alguém já entendeu isso não não
117:50
you seem to have forgotten what we were  actually doing we're playing the sentence game  
898
7070160
3840
você parece ter esquecido o que estávamos realmente fazendo estamos jogando o jogo da frase
117:54
this is the final one before we go aloud
899
7074720
2960
esta é a última antes de falarmos em voz alta
118:00
i think most people have just  switched off or they've gone away  
900
7080400
3680
acho que a maioria das pessoas simplesmente desligou ou foi embora
118:04
because of your political ranting talked about  politics and everyone says everyone suddenly goes  
901
7084080
4880
por causa do seu discurso político falou sobre política e todo mundo diz que todo mundo de repente vai
118:08
well yes because people that like talking about  politics and they certainly don't want to hear  
902
7088960
4160
bem, sim, porque as pessoas que gostam de falar sobre política e certamente não querem ouvir
118:13
some oh windbag going on about it uh
903
7093920
5920
algum oh fanfarrão falando sobre isso uh,
118:34
i'm just counting the words is lobster one  of the words it fits i wish it was lobster  
904
7114640
8560
estou apenas contando as palavras é lagosta uma das palavras que se encaixa, eu gostaria que fosse lagosta
118:43
and then we could go but no it's not lobster  i'm i i think i'm going to have to give this  
905
7123200
5600
e então poderíamos ir, mas não, não é lagosta  eu acho que vou ter que dar
118:48
one because i don't think anyone's going to get  it but but al is is that but what about valentin  
906
7128800
5040
essa   porque acho que ninguém vai entender mas mas tudo é isso, mas e o dia dos namorados
118:53
any of those words correct there uh yes the  last one ah the last word is correct so the  
907
7133840
7280
qualquer um desses palavras corretas aí u h sim a última ah a última palavra está correta então a
119:01
last word is reception yes and in one of the  words the the third word means to be drunk  
908
7141120
7920
última palavra é recepção sim e em uma das palavras a terceira palavra significa estar bêbado
119:10
so it is a slang word for drunk if you've had  too much alcohol that's what you might feel  
909
7150240
7440
então é uma gíria para bêbado se você bebeu muito álcool é isso você pode sentir
119:17
when you select that word there nope  all right now this is a difficult one  
910
7157680
5040
quando você seleciona essa palavra lá não tudo bem agora é difícil
119:23
so something that makes you feel at least makes  you feel absolutely embarrassed something that  
911
7163600
6240
então algo que faz você se sentir, pelo menos, faz você se sentir absolutamente envergonhado algo que
119:29
you've done that you now wish you hadn't  something you regret doing you feel what
912
7169840
5920
você fez que agora gostaria de não ter algo que você se arrepende de ter feito sente o que
119:37
nicolet that was the first one that we did
913
7177840
2320
nicolet esse foi o primeiro que fizemos
119:43
that's that's come through very late you  must have quite a delay well maybe maybe  
914
7183440
6560
isso chegou muito tarde você deve ter um grande atraso bem talvez talvez
119:50
nikolai is is watching earlier because you can  actually rewind ah when we're live so when we  
915
7190000
7440
nikolai esteja assistindo mais cedo porque você pode realmente rebobinar ah quando estivermos ao vivo então quando
119:57
are actually live on here you can actually go back  on the timeline to to earlier in the live stream  
916
7197440
7840
estivermos realmente ao vivo aqui na verdade, você pode voltar na linha do tempo para o início da transmissão ao vivo
120:05
if you really want to do that why would you i  don't know atomics well is that correct uh no  
917
7205920
9040
se realmente quiser fazer isso, por que você faria isso?
120:15
no no one of the words yes the last one uh the the  second word and the last one is correct ah right
918
7215920
9920
segunda palavra e o último o ne está correto ah certo
120:29
but the the one that's missing the third  one is is a word we can use to mean drink  
919
7229360
5280
mas o que está faltando o terceiro é uma palavra que podemos usar para significar bebida
120:35
you've had too much to drink oh  you're my best friend you are  
920
7235440
6480
você bebeu demais oh você é meu melhor amigo você é
120:44
well isn't that the first word there no  if you feel it if you feel something that  
921
7244480
7520
bem, essa não é a primeira palavra aí não se você sente se você sente algo que
120:52
you've done and now you you you are you are  embarrassed by it what is it you are i feel
922
7252000
7200
você fez e agora você você você está você está envergonhado com isso o que você é eu sinto
121:03
so you've got a little drunk at the  reception yes that's it but not not drunk  
923
7263040
9120
então você ficou um pouco bêbado na recepção sim é isso mas não não bêbado
121:12
so the version okay yes is something that you  have in a wedding yes a party or a gathering is  
924
7272160
6880
então a versão ok sim é algo que você tem em um casamento sim uma festa ou reunião é
121:19
a reception you meet and greet lots of people in  one place a reception i'm going to give the answer  
925
7279040
8240
uma recepção que você conhece e cumprimenta muitas pessoas em um só lugar uma recepção que vou dar a resposta
121:27
because to be honest with you we are overrunning  critically we are critically overrunning right so  
926
7287280
6400
porque, para ser honesto com você, nós somos superando criticamente estamos superando criticamente certo então
121:33
come on then so here is the answer it looks as if  nobody's got it no one is going to get it not even  
927
7293680
6960
vamos lá então aqui está a resposta parece que ninguém entendeu ninguém vai entender nem mesmo
121:42
atomic has got this one inigo says  it's not worth it not worth it  
928
7302560
6320
atomic tem esse aqui inigo diz não vale a pena não vale a pena   não
121:49
i have no idea what that means  mr cockrell where are you
929
7309600
3040
tenho ideia o que isso significa sr. cockrell onde você está
121:59
ah look oh sorry atomic oh i see tomek yes well  is that correct yes not the whole one though uh  
930
7319280
12400
ah oh oh desculpe atomic oh eu entendo tomek sim, bem está correto sim, não todo, embora uh
122:11
no the first one again is wrong first one is  wrong but three out of four words yes so the  
931
7331680
6800
não, a primeira novamente está errada, a primeira está errada, mas três de quatro palavras sim, então a
122:18
second third and fourth word are right but  the first one is still wrong well well done  
932
7338480
6560
segunda, terceira e quarta palavras estão certas, mas a primeira ainda está errada, muito bem
122:26
the answer oh hang on who ah marietta  harrietta marietta you've got it  
933
7346480
7520
responda oh espera aí quem ah marietta harrietta marietta você conseguiu
122:34
so marietta and tomek working together  have got the complete sentence which is  
934
7354640
11200
então marietta e tomek trabalhando juntos conseguiram a frase completa que é   tenho
122:46
i'm ashamed to say that i got a little  legless at the reception i'm ashamed  
935
7366640
9760
vergonha de dizer que fiquei um pouco sem pernas na recepção estou com vergonha
122:56
you don't want to admit that you did it you feel  ashamed i'm very embarrassed i'm ashamed jimmy put  
936
7376400
8560
você não quero admitir que você fez isso você se sente envergonhado estou muito envergonhado estou envergonhado jimmy
123:04
them all together has put them all together  actually because there's a 30 second delay  
937
7384960
5280
colocou   todos juntos juntou todos eles na verdade porque há um atraso de 30 segundos
123:11
so we've just put that up but uh jimmy has got it  correct has put them all together yep but tomek  
938
7391600
6560
então acabamos de colocar isso, mas uh jimmy conseguiu correto juntou todos sim, mas tomek
123:18
and thomas got three of them and uh who was  it you got the other one uh it was just after
939
7398160
9680
e thomas pegaram três deles e uh quem era você pegou o outro uh foi logo depois logo
123:30
just after uh
940
7410480
2800
depois uh
123:36
marietta yeah just after yes marietta well  then marietta and i think it's almost time  
941
7416240
8160
marietta sim logo depois sim marietta bem então marietta e acho que está quase na hora
123:44
for us to go to be honest steve so there is  old legolas by the way if you are legless  
942
7424400
4800
para nós para ser honesto steve s a propósito, há  legolas velhas, se você não tem pernas
123:49
it means you drunk too much alcohol so i would  imagine this christmas there will be a lot of  
943
7429200
6400
significa que bebeu muito álcool, então imagino  que neste natal haverá muitas
123:55
people sitting in their homes legless which means  they've had too much alcohol to drink or loaded  
944
7435600
10160
pessoas sentadas em suas casas sem pernas, o que significa  que beberam muito álcool ou se drogaram
124:05
marietta but that's only unfortunate  one two three that's only six words  
945
7445760
4320
marietta, mas isso é lamentável um dois três são apenas seis palavras
124:11
jimmy from hong kong thank you very much  for your kind donation on the super chat  
946
7451840
6000
jimmy de hong kong muito obrigado por sua gentil doação no super chat
124:17
thank you very much well done to everyone it  looks like an excited bird receiving a gift  
947
7457840
8720
muito obrigado a todos parece um pássaro animado recebendo um presente
124:27
from another bird it looks like it so  that's jimmy is obviously the yellow  
948
7467440
5520
de outro pássaro parece goste, então esse é o jimmy obviamente é o
124:34
bird and you are receiving  the gift you're the green
949
7474720
4000
pássaro amarelo e você está recebendo o presente você é o verde eu
124:41
i can't see what it is my eyes aren't good  enough this is a bird my eyes aren't good enough  
950
7481520
4080
não consigo ver o que é meus olhos não são bons o suficiente este é um pássaro meus olhos não são bons o suficiente
124:45
how lovely thank you very much jimmy okay then  thank you very much for your lovely kind donation  
951
7485600
7200
que lindo obrigado muito jimmy ok então muito obrigado por sua amável doação
124:52
a lovely christmas present yes yes i also  received a nice gift from hiroko and also  
952
7492800
6640
um lindo presente de natal sim sim eu também recebi um belo presente de hiroko e também
124:59
luis mendez as well for christmas isn't  that nice thank you very much for watching  
953
7499440
6080
luis mendez também pelo natal não é muito bom muito obrigado por assistir ing
125:05
today it's almost time to go we are going to  prepare something to eat we are going to have  
954
7505520
5440
hoje está quase na hora de ir vamos preparar algo para comer vamos comer
125:11
a tea cake as always and a cup of tea  and i will sit down to watch colombo  
955
7511920
6560
um bolo de chá como sempre e uma xícara de chá e vou sentar para assistir colombo
125:19
yes my favorite tv show is on at the moment  and he's a strange thing steve they never made  
956
7519280
7840
sim, meu programa de TV favorito está passando no momento e ele é uma coisa estranha, steve, eles nunca fizeram
125:28
a christmas columbo ever isn't that weird  so you would have thought that at least once  
957
7528160
7440
um colombo de natal nunca é tão estranho então você deve ter pensado que pelo menos uma vez
125:36
they would have made a a christmas colombo but  there's there never was one that's very strange  
958
7536320
7120
eles teriam feito um colombo de natal, mas nunca houve um que é muito estranho
125:43
isn't it yes valeria legless a persian person  who drinks too much literally you're so drunk  
959
7543440
5040
não é sim valeria legless a persian pessoa que bebe muito literalmente você está tão bêbado
125:49
your legs aren't working that's it you can't  fall over you're so drunk you can't stand up at  
960
7549200
4880
suas pernas não estão funcionando é isso você não pode cair você está tão bêbado que não consegue se levantar
125:54
all well i'll say my goodbyes uh for now okay  and uh wishing you if you celebrate christmas  
961
7554080
7760
tudo bem, vou me despedir uh por enquanto tudo bem  e uh, desejando a você, se você comemora o natal   desejo-
126:02
wish you a happy christmas or happy holidays  if you don't and you're having a holiday you  
962
7562480
5120
lhe um feliz natal ou boas festas se você não comemora e está de férias,
126:07
although you might be carrying on working  but whatever you're doing over the next week  
963
7567600
4960
embora você possa continuar trabalhando mas o que quer que você esteja fazendo na próxima semana   desejo a
126:13
i wish you all the best and uh look forward  to seeing you again on sunday and please watch  
964
7573280
7760
você tudo de bom melhor e uh, ansioso para vê-lo novamente no sol bom dia e por favor
126:21
me singing some christmas carols for you from  christmas songs and probably tomorrow mr duncan  
965
7581040
5920
me assista cantando algumas canções de natal para você de canções de natal e provavelmente amanhã o sr. duncan
126:26
will put that on on no tuesday tuesday that's it  that's that's we must get the information right  
966
7586960
5680
colocará isso na terça terça é isso é isso devemos obter as informações corretas
126:32
tuesday it will come on and then we are now going  to prepare for our christmas steve is going to  
967
7592640
6640
terça-feira chegará e agora vamos nos preparar para o nosso natal steve vai
126:39
see his mother tomorrow maybe he'll be sitting in  the car face timing with his mother in the house
968
7599280
7200
ver sua mãe amanhã talvez ele esteja sentado no carro cara a cara com sua mãe em casa
126:49
well before i go i'll have to take this off  because if i don't i'll drag you with me  
969
7609520
4480
bem antes de eu ir terei que tirar isso porque senão eu vou arrastar vocês comigo
126:55
that would look very funny for the end of the  live stream it would look hilarious once again  
970
7615120
5680
isso ficaria muito engraçado para o final da transmissão ao vivo seria hilário mais uma vez
127:00
bye everybody and see you next sunday next  sunday and of course steve will be giving us  
971
7620800
6800
tchau a todos e até domingo no próximo domingo e é claro que Steve vai nos dar
127:07
some of his lovely christmas songs on tuesday  there is a recorded lesson or a recorded video  
972
7627600
6960
algumas de suas adoráveis ​​canções de natal na terça há uma gravação aula ou um vídeo gravado
127:14
i suppose we could say coming on tuesday maybe we  can show what presence that we've received oh yes  
973
7634560
7920
suponho que poderíamos dizer chegando na terça-feira talvez possamos mostrar a presença que recebemos oh sim
127:22
and maybe if any of you have got some lovely  gifts and you'd like to share them with us  
974
7642480
6080
e talvez se algum de vocês tiver alguns lindos presentes e gostaria de compartilhá-los conosco
127:29
what do you think mr duncan yes invite people  to send us photographs of their presents if you  
975
7649280
4480
o que você isso nk senhor duncan sim convide as pessoas para nos enviar fotos de seus presentes se você
127:33
have a nice gift from someone somewhat something  that you've received for christmas maybe you can  
976
7653760
5360
tiver um belo presente de alguém algo que você ganhou no natal talvez você possa
127:39
send a photograph that's a good idea bye-bye see  you later steve there is steve he's gone now he's  
977
7659120
6880
enviar uma fotografia que é uma boa ideia tchau até até mais steve aí está steve ele se foi agora ele está se
127:46
preparing for christmas as as i speak already he's  he's wrapping all of the presents for his mother  
978
7666000
7840
preparando para o natal enquanto eu falo ele está embrulhando todos os presentes para sua mãe
127:54
and he's going outside to clean the  car because he always cleans his car  
979
7674560
5760
e ele está saindo para limpar o carro porque ele sempre limpa o carro
128:00
before he goes to see his mother  thank you very much for your company  
980
7680880
3600
antes de ir ver sua mãe muito obrigado pela sua companhia
128:05
may i wish you a super duper christmas  whatever you are doing stay safe stay happy  
981
7685200
5520
desejo a você um ótimo natal o que quer que você esteja fazendo fique seguro fique feliz
128:11
we will finish today with the lovely christmas  lights once more outside the house thank you zoran  
982
7691280
10400
terminaremos hoje com as lindas luzes de natal  mais uma vez fora de casa obrigado zoran   obrigado
128:21
thank you theo olga tomek thank you christina have  a super duper christmas if you are celebrating  
983
7701680
9120
theo olga tomek obrigado christina tenha um super natal se você estiver comemorando Divirta-se muito,
128:30
have a wonderful time this is mr duncan in the  birthplace of england or english should i say
984
7710800
6720
este é o Sr. Duncan no local de nascimento da Inglaterra ou inglês, devo dizer,
128:40
trust me i haven't been drinking  honestly saying thanks for watching  
985
7720320
4400
acredite em mim, não tenho bebido, honestamente, obrigado por
128:44
see you later i'm going for a lie down on the  floor with a tea cake a cup of tea and lieutenant  
986
7724720
7600
assistir. depois vou me deitar no chão com um bolo de chá uma xícara de chá e o tenente
128:52
colombo and until the next time we meet right here  on youtube you know what's coming next yes you do
987
7732320
7120
colombo e até a próxima vez que nos encontrarmos aqui no youtube você sabe o que vem a seguir sim você ta
129:03
ta ta for now
988
7743200
14640
ta por enquanto
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7