Christmas is Coming! - English Addict / Sunday 20th December 2020

5,703 views ・ 2020-12-20

English Addict with Mr Duncan


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

03:30
as if you needed reminding here we go  again yes we are live once more across  
0
210080
8160
comme si vous aviez besoin de rappeler ici, nous y revoilà oui nous sommes de nouveau en direct sur
03:38
youtube and just in case you haven't already  noticed christmas is on its way and we are  
1
218240
6000
youtube et juste au cas où vous n'auriez pas déjà remarqué que Noël approche et nous nous
03:44
feeling very very festive today hi everybody  welcome this is english addict coming to you  
2
224240
8080
sentons très très festifs aujourd'hui salut tout le monde bienvenue c'est un addict anglais qui vient à vous je
03:52
live from the birthplace of the english  language which just happens to be
3
232320
6080
vis du berceau de la langue anglaise qui se trouve être l'
03:59
england
4
239840
14000
angleterre
04:24
hi everybody hi everybody this is mr duncan  in england how are you today are you okay i  
5
264080
9360
salut tout le monde salut tout le monde c'est monsieur duncan en angleterre comment allez-vous aujourd'hui ça va
04:33
hope so are you feeling christmassy what you're  not oh well maybe i can put you in the festive  
6
273440
10640
dans l'
04:44
mood because here we are live on youtube  once again yes it is sunday it is a fun day  
7
284080
7040
ambiance festive   car nous voici en direct sur youtube encore une fois oui c'est dimanche c'est une journée amusante
04:52
it is time to improve your english with  me for those who are wondering who i am  
8
292160
5520
il est temps d'améliorer votre anglais avec     pour ceux qui se demandent qui je suis
04:57
who are you by the way can you please tell us  my name is mr duncan i talk about the english  
9
297680
5360
qui êtes-vous au fait pouvez-vous nous dire s'il vous plaît je m'appelle mr duncan je parle
05:03
language quite often on youtube i've been  doing this forever such a long time in fact  
10
303040
6400
assez souvent de la langue anglaise sur youtube je fais ça depuis si longtemps en fait
05:09
this year i was celebrating my 14th year 14 years  i've been doing this on youtube can you believe it  
11
309440
8400
cette année je fêtais mes 14 ans 14 ans je fais ça sur youtube tu peux le croire
05:19
it's true so here we go again yes christmas  is just around the corner so i thought today  
12
319040
7440
c'est vrai donc c'est reparti oui Noël est juste au coin de la rue alors j'ai pensé qu'aujourd'hui
05:26
we would have a little bit of a celebration a  little bit of fun because christmas is coming  
13
326480
6240
nous aurions un peu de fête un peu de plaisir parce que Noël approche
05:32
and also i have a feeling that there  might be quite a few people missing today  
14
332720
4160
et aussi j'ai le sentiment qu'il pourrait y avoir pas mal de personnes manquantes aujourd'hui
05:36
because i would imagine a lot of people are  now preparing for their christmas festivities  
15
336880
5600
parce que j'imagine que beaucoup de gens se préparent maintenant pour leurs festivités de Noël
05:43
except here in england where i think around 31  percent of the country is now in full lockdown  
16
343840
8000
sauf ici en Angleterre où je pense qu'environ 31 % du pays est maintenant en confinement total
05:52
so they can't even go out to see their friends  and relatives so here in england at the moment  
17
352640
5840
donc ils ne peuvent même pas sortir pour voir leurs amis et leurs proches alors ici en angleterre en ce moment
05:58
absolute chaos at the moment especially if you  live in the south of england or if you live  
18
358480
7520
chaos absolu en ce moment, surtout si vous vivez dans le sud de l'angleterre ou si vous habitez
06:06
near london or the east of england where  many people have been told to stay at home  
19
366000
7520
près de londres ou de l'est de l'angleterre où  de nombreuses personnes ont reçu l'ordre de rester à la maison
06:13
they can't go out at all they've been told  to stay in the house during christmas and  
20
373520
6480
elles ne peuvent pas sortir du tout elles' On m'a dit de rester à la maison pendant Noël et
06:20
many people won't even be able to see their  friends and relatives this christmas so for  
21
380000
6480
beaucoup de gens ne pourront même pas voir leurs amis et leurs proches ce Noël, donc pour
06:26
those who are now in lockdown i believe there  are other countries as well doing the same thing  
22
386480
5680
ceux qui sont actuellement enfermés, je pense qu'il y a d'autres pays qui font de même chose
06:32
can i send you my best wishes i hope today  i hope i will feel or i will help you feel  
23
392720
8480
puis-je vous envoyer mes meilleurs vœux, j'espère aujourd'hui j'espère que je me sentirai ou que je vous aiderai à vous sentir
06:41
as if christmas is on its way and we are all  going to share that lovely festive feeling
24
401200
8320
comme si Noël approche et nous allons tous partager ce beau sentiment festif
06:50
together
25
410400
11440
ensemble
07:14
foreign do
26
434080
29760
étranger faites
07:46
so
27
466800
11040
donc
09:28
merry christmas everyone  
28
568560
2480
joyeux noël tout le monde
09:32
wherever you are in the world wherever you are  may i wish you a super duper christmas i know  
29
572160
7600
où que vous soyez dans le monde où que vous soyez puis-je vous souhaiter un Noël super duper je sais  les
09:39
things are a little bit strange at the moment  but we will make our way through it i promise
30
579760
5680
choses sont un peu étranges en ce moment mais nous allons nous y frayer un chemin, je le promets
09:48
as i always say there is light at the end of  the tunnel there is always something positive  
31
588080
5600
car je dis toujours qu'il y a de la lumière au bout du tunnel il y a toujours quelque chose de positif
09:53
to take away from any situation  however bad it might seem  
32
593680
3680
à retirer de toute situation aussi mauvaise que cela puisse paraître
09:58
so some people are not having a good  christmas but i am here now live  
33
598800
4400
donc certaines personnes ne passent pas un bon Noël mais je suis ici maintenant en direct
10:03
and i have my lovely golden tinsel do you like  my tinsel isn't that nice the only problem is  
34
603200
7440
et j'ai ma jolie guirlande dorée aimez-vous ma guirlande n'est pas si belle le seul problème est
10:11
when you have it wrapped around your neck when  it is wrapped around your skin it can cause a  
35
611360
9040
quand vous l'avez enroulé autour de votre cou quand il est enroulé autour de votre peau, cela peut causer un
10:20
little bit of irritation so i have my lovely  tinsel i also have my flashing lights as well
36
620400
6640
peu d'irritation donc j'ai ma jolie guirlande j'ai aussi mes lumières clignotantes
10:29
so i am in the mood for christmas mr steve has  finished his work for the holidays so he's feeling  
37
629600
7440
donc je suis d'humeur pour Noël mr steve a fini son w ork pour les vacances donc il se sent
10:37
good even though tomorrow steve tomorrow is going  to try to see his mother so he's going to drive to  
38
637040
8480
bien même si demain steve demain va  essayer de voir sa mère donc il va conduire pour
10:45
see his mother who lives a very long way away  so it will be interesting to see if steve can  
39
645520
6400
voir sa mère qui habite très loin donc ce sera intéressant de voir si steve peut
10:51
actually get there without being stopped by the  coronavirus police so that will be interesting  
40
651920
7920
réellement y arriver sans être arrêté par la police du coronavirus donc ce sera intéressant
11:01
i might see mr steve come back yes tomorrow  he might come back tomorrow wearing handcuffs  
41
661200
5440
je pourrais voir mr steve revenir oui demain il pourrait revenir demain avec des menottes
11:07
and accompanied by a couple of policemen who knows  anyway steve is hoping to see his mother because  
42
667520
6240
et accompagné de quelques policiers qui savent de toute façon steve espère voir sa mère car
11:13
it is a very special year for steve's mother  because she has a very special birthday coming up  
43
673760
7760
c'est un très année spéciale pour la mère de steve parce qu'elle a un anniversaire très spécial à venir
11:22
of course during birthdays you normally have cards  well during christmas we also often send greeting  
44
682320
8960
bien sûr, pendant les anniversaires, vous avez normalement des cartes bien pendant Noël, nous nous envoyons aussi souvent des
11:31
cards to each other and this year is no exception  this year we have received quite a few christmas  
45
691280
8720
cartes de vœux et cette année ne fait pas exception cette année, nous avons reçu pas mal de
11:40
cards so a little bit later on today i am actually  going to show you some of the christmas cards  
46
700000
7760
cartes de Noël donc un peu plus tard dans la journée, je vais en fait vous montrer quelques-unes des cartes de Noël
11:48
and yes mr steve will be here as well  mr steve will be joining us later today  
47
708320
8080
et oui, m. steve sera là aussi m. steve se joindra nous plus tard
11:57
on the live chat so don't worry yes steve will  be with us in around about seven minutes from now
48
717120
12720
dans la journée sur le chat en direct alors ne vous inquiétez pas oui steve sera avec nous dans environ sept minutes à partir de maintenant
12:38
oh so many things to talk about today so many  things to look at i don't know where to begin
49
758720
5760
oh tant de choses à discuter aujourd'hui tant de choses à regarder je ne sais pas par où commencer
12:46
i really don't know where to start today  we have a lot of things to look at we have  
50
766640
3600
je ne sais vraiment pas je ne sais pas par où commencer aujourd'hui nous avons beaucoup de choses à regarder nous avons
12:50
the sentence game coming up today as  well as usual on sunday we are playing  
51
770240
6800
le jeu de phrases qui arrive aujourd'hui ainsi que d'habitude dimanche nous jouons
12:57
the sentence game and of course mr steve will  be with us as well as we play along with that  
52
777040
8640
le jeu de phrases et bien sûr mr steve sera avec nous aussi bien que nous jouons parallèlement à cela
13:05
today we are looking at words connected to parties  because at this time of year lots of people  
53
785680
7200
aujourd'hui, nous examinons des mots liés aux fêtes parce qu'à cette période de l'année, beaucoup de gens organisent
13:13
normally have parties but of course this year many  parties many get-togethers many reunions have been  
54
793920
10080
normalement des fêtes, mais bien sûr cette année, de nombreuses fêtes, de nombreuses réunions, de nombreuses réunions ont été
13:24
cancelled for certain reasons i'm sure we all  know what they are i'm sure hello to the live  
55
804560
7760
annulées pour certaines raisons, je suis sûr que nous le savons tous ce qu'ils sont, je suis sûr bonjour au
13:32
chat i must not forget the live chat either hello  to the live chat nice to see you here as well
56
812320
6560
chat en direct je ne dois pas oublier le chat en direct non plus bonjour au chat en direct ravi de vous voir ici aussi
13:40
and also hello to everyone watching in fact can i  say a special hello to hiroko and also luis mendes  
57
820960
10480
et aussi bonjour à tous ceux qui regardent en fait puis-je dire un bonjour spécial à hiroko et aussi luis mendes
13:51
for your lovely kind donations a special mention  for you thank you very much for the donations you  
58
831440
7600
pour vos adorables dons mention spéciale pour vous merci beaucoup pour les dons que vous avez
13:59
sent and yes they will both those donations will  help to keep my work going forever and ever and  
59
839040
10320
envoyés et oui ils le feront tous les deux ces dons m'aideront à continuer mon travail pour toujours et à
14:09
ever i hope so anyway so if you want to make a  donation it is christmas and to allow me to carry  
60
849360
6640
jamais je l'espère de toute façon donc si vous voulez faire un don c'est Noël et pour permettre moi de continuer à
14:16
on doing this if you want to make a donation as  well there is the address right now on the screen  
61
856000
6720
le faire si vous voulez faire un don aussi il y a l'adresse en ce moment sur l'écran
14:24
don't forget everything i do i do for free  i have received a lot of messages this week  
62
864400
8560
n'oubliez pas tout ce que je fais je fais gratuitement j'ai reçu beaucoup de messages cette semaine
14:32
in fact quite a few concerning a piece of music  that i played last week when i was showing you  
63
872960
8240
en fait pas mal de messages concernant un morceau de musique que j'ai joué la semaine dernière lorsque je vous montrais
14:41
some of the the lovely scenery when  we have snow here in england even  
64
881200
6000
certains des beaux paysages quand nous avons de la neige ici en Angleterre même
14:47
though at the moment we have no snow by  the way there is no snow at the moment  
65
887200
4400
si pour le moment nous n'avons pas de neige d'ailleurs il n'y a pas de neige en ce moment
14:52
just to prove it i will show you the  view outside right now here is the view  
66
892480
5280
juste pour le prouver je vais vous montrer la vue à l'extérieur en ce moment, voici la vue
14:57
outside the window at this very moment in time  so there it is so that is the view right now
67
897760
9360
à l'extérieur de la fenêtre à ce moment précis donc c'est la vue en ce moment,
15:10
it's sunny but you may notice  
68
910080
2960
il fait beau, mais vous remarquerez peut-être
15:14
there is absolutely no snow anywhere so no  snow even though the weather forecast has said  
69
914400
8160
qu'il n'y a absolument pas de neige nulle part, donc pas de neige même si les prévisions météorologiques a dit
15:22
we we might i'm not sure yet but we might have  a little bit of frost so it might look like  
70
922560
7920
nous pourrions, je ne suis pas encore sûr, mais nous pourrions avoir un peu de gel, donc cela pourrait ressembler   à de la
15:30
snow so we will see what happens of course  christmas is coming at the end of this week
71
930480
5280
neige, nous verrons donc ce qui se passera, bien sûr Noël arrive à la fin de cette semaine,
15:38
but sadly we have no snow so last week i played a  lovely video featuring a piece of music in fact i  
72
938560
7760
mais malheureusement, nous n'avons pas de neige, alors la semaine dernière, j'ai joué une belle vidéo mettant en vedette un morceau de musique en fait je
15:46
might play it again in a moment and the piece of  music is a very romantic sounding piece of music  
73
946320
9040
pourrais le rejouer dans un instant et le morceau de musique est un morceau de musique très romantique
15:55
it isn't a christmas piece of music however the  piece of music seems to to be very suitable for  
74
955360
9360
ce n'est pas un morceau de musique de Noël mais le morceau de musique semble pour être très approprié pour
16:04
for the the sights of snow falling so i thought  actually it was a really nice video and the piece  
75
964720
9680
pour les vues de la neige qui tombe, donc j'ai pensé qu'en fait c'était une très belle vidéo et le morceau
16:14
of music i suppose i should mention it first  of all the music that i played last week on my  
76
974400
6880
de musique, je suppose que je devrais le mentionner en premier de toute la musique que j'ai jouée la semaine dernière sur ma
16:21
snow video is actually called sunset for lovers  sunset for lovers now the first thing i should  
77
981280
10640
vidéo de neige est en fait appelé coucher de soleil pour les amoureux coucher de soleil pour les amoureux maintenant la première chose que je devrais
16:31
mention is this is not a commercial piece of music  this is music that i actually buy myself from  
78
991920
8640
mentionner est que ce n'est pas un morceau de musique commercial c'est de la musique que je m'achète en fait à
16:41
a music producer so they make music and then  you have to buy the music with a license  
79
1001200
6320
un producteur de musique donc ils font de la musique et ensuite vous devez acheter la musique avec une licence
16:48
and the license can be very expensive so  sunset for lovers is the piece of music  
80
1008320
7200
et la licence peut être très cher, donc le coucher de soleil pour les amoureux est le morceau de musique
16:56
i will show you the video in a moment and  then we can enjoy those beautiful snow  
81
1016080
4880
je vais vous montrer la vidéo dans un instant et ensuite nous pourrons profiter de ces belles
17:00
scenes and also the music as well  coming up a little bit later on  
82
1020960
6400
scènes de neige   et aussi de la musique qui arrivera un peu plus tard
17:08
yes i suppose we've made it to the end of  the weekend we've made it all the way to  
83
1028720
5840
oui je suppose que nous avons fait c'est jusqu'à la fin du week-end, nous avons fait tout le chemin jusqu'à
17:14
the end of another week and christmas is  just around the corner because it's sunday
84
1034560
17280
la fin d'une autre semaine et Noël approche à grands pas car c'est dimanche
17:42
christmas is on its way it really is
85
1062960
4400
Noël approche c'est vraiment
17:50
for those who are wondering yes christmas  is coming on the 25th of december is when we  
86
1070000
5920
pour ceux qui se demandent oui Noël arrive le Le 25 décembre, c'est quand nous
17:55
celebrate christmas i know not everyone celebrates  christmas before you say here mr duncan are you  
87
1075920
6960
fêtons Noël, je sais que tout le monde ne célèbre pas Noël avant que vous ne disiez ici, monsieur Duncan, êtes-vous
18:02
aware that not everyone celebrates christmas  yes i am aware of that so don't worry about it  
88
1082880
6960
conscient que tout le monde ne célèbre pas Noël oui, je suis au courant de cela, alors ne vous inquiétez pas
18:09
i do know that there are people around the world  who do not celebrate christmas so yes i am aware  
89
1089840
6560
je sais qu'il y a des gens autour du monde qui ne fête pas Noël alors oui je suis au courant
18:16
of that very aware let's have a look at the live  chat oh now i mentioned hiroko and luis mendes  
90
1096400
8320
de cela très conscient jetons un coup d'œil au chat en direct oh maintenant j'ai mentionné hiroko et luis mendes
18:25
two of my regular viewers and also quite often on  the live chat who was first today oh i see tomek  
91
1105680
13520
deux de mes téléspectateurs réguliers et aussi assez souvent sur le chat en direct qui était le premier aujourd'hui oh je vois tomek
18:40
tomek guess what you were first you  are first in fact on today's live chat  
92
1120000
6960
tomek devine ce que tu étais le premier tu es le premier en fait sur le chat en direct d'aujourd'hui
18:58
tomic you are first today on the live chat  and also we have olga hello olga nice to  
93
1138080
7200
tomic tu es le premier aujourd'hui sur le chat en direct et nous avons aussi olga bonjour olga ravi de
19:05
see you here as well on the live chat richard  is here also vitesse and maria scywan is here  
94
1145280
14240
te voir ici aussi sur le chat en direct richard est ici aussi vitesse et maria scywan est ici
19:20
duane truck who who i think is watching in vietnam  at the moment and as i mentioned yes luis mendes  
95
1160320
10560
duane truck qui, je pense, regarde au vietnam en ce moment et comme je l'ai mentionné oui luis mendes
19:32
hello lewis nice to see you here thank you once  again for your lovely donation very nice thank  
96
1172560
5520
bonjour lewis ravi de vous voir ici merci encore une fois pour votre beau don très gentil
19:38
you very much that will help me to continue with  running my studio and also maintaining all of this  
97
1178080
7600
merci beaucoup cela m'aidera continuer à gérer mon studio et à entretenir
19:46
because it does take quite a lot of work a lot  of maintenance and dare i say money to do this  
98
1186640
8720
tout cela   parce que cela demande beaucoup de travail, beaucoup de maintenance et oserais-je dire de l'argent pour faire cela
19:55
it really does even though don't forget i don't  charge for my video lessons everything i do i do  
99
1195920
6320
c'est vraiment le cas même si n'oubliez pas que je ne facture pas ma vidéo leçons tout ce que je fais je fais
20:02
for you for free it costs you nothing alessandra  is here secret owl hello secret owl i am very  
100
1202880
10320
pour vous gratuitement cela ne vous coûte rien alessandra est ici hibou secret bonjour hibou secret je suis très
20:13
intrigued by your name secret owl nice to see  you here belarus here is here of course belarusia  
101
1213840
8800
intrigué par votre nom hibou secret ravi de vous voir ici la biélorussie ici est ici bien sûr la biélorussie
20:23
still recovering from your operation last  week i hope you are feeling good and it's nice  
102
1223200
6080
se remet toujours de votre o opération la semaine dernière , j'espère que vous vous sentez bien et que c'est agréable
20:29
to see you here yes i did receive your message  and i know that you are going to have lots of  
103
1229280
5600
de vous voir ici.
20:35
family members joining you today so if you can't  join in with the whole live stream it's all right  
104
1235440
8320
stream tout va bien
20:43
don't worry i know this time of year can  be very busy for for everyone in fact  
105
1243760
5840
ne vous inquiétez pas, je sais que cette période de l'année peut être très occupée pour tout le monde en fait
20:50
so i do understand zuziker is here as well  thank you very much for joining me tuang  
106
1250880
7280
donc je comprends que zuziker est là aussi merci beaucoup de m'avoir rejoint tuang
20:58
duong is here beatriz and also maria maria edit  hello edit watching in budapest oh now i must be  
107
1258160
13200
duong est ici beatriz et aussi maria maria edit bonjour éditer regarder à budapest oh maintenant je dois être
21:11
honest i don't think i uh i mention budapest very  often so can i say a very big hello to budapest  
108
1271360
8400
honnête je ne pense pas que je mentionne budapest très souvent donc je peux dire un très grand bonjour à budapest
21:19
thank you very much christina christmas is  coming it's a difficult time for everyone  
109
1279760
6160
merci beaucoup christina noël arrive c'est une période difficile pour tout le monde
21:25
we are in lockdown but we have to stay together  we have to stay together and think positive yes  
110
1285920
6160
nous sommes en confinement mais nous devons rester ensemble nous devons rester ensemble et penser positif oui
21:32
remember every cloud has a silver lining there is  light at the end of the tunnel even if at the time  
111
1292800
8640
rappelez-vous que chaque nuage a une doublure argentée il y a  de la lumière au bout du tunnel même si à l'heure
21:41
or at this moment it doesn't seem as if there  is but there is always light at the end of the  
112
1301440
6800
ou en ce moment, il ne semble pas qu'il y en ait mais il y a toujours de la lumière Au bout du
21:48
tunnel something positive to look at now here we  go so this is the video that i mentioned earlier  
113
1308240
7680
tunnel quelque chose de positif à regarder maintenant c'est parti donc c'est la vidéo que j'ai mentionnée plus tôt
21:57
you are going to see some lovely snow scenes  they were all filmed here in england by myself  
114
1317120
7040
vous allez voir de belles scènes de neige elles ont toutes été filmées ici en Angleterre par moi-
22:04
even though at the moment we have no snow  at all and you can also enjoy the beautiful  
115
1324800
7280
même   même si pour le moment nous n'avons pas neige du tout et vous pouvez également profiter du magnifique
22:12
piece of music as well that is playing in the  background and then after this we have mr steve
116
1332080
13760
morceau de musique qui joue en arrière-plan, puis après cela, nous avons M. Steve
22:36
do
117
1356000
3840
le faire
24:22
do
118
1462400
9440
24:50
so
119
1490160
9680
26:11
ah yes and now we all know what  that piece of music is called  
120
1571360
3920
ah oui et maintenant nous savons tous comment ce morceau de musique s'appelle
26:15
sunset for lovers is the name of  that particular piece of music
121
1575280
8560
coucher de soleil pour les amoureux est le nom de ce morceau de musique en particulier
26:31
jingle jingle jingle bells jingle bells jingle mr  duncan bells [ __ ] you i'm a bit hot mr duncan  
122
1591520
9920
jingle jingle jingle bells jingle bells jingle mr duncan bells [ __ ] vous je suis un peu chaud mr duncan
26:42
you've you've draped me draped covered me  in all this tinsel and it's a bit on the  
123
1602080
7280
vous m'avez drapé m'a drapé recouvert de tout ce clinquant et c'est un peu sur le
26:49
hot side hello everybody hello yes mr steve  everyone would you like applause of course
124
1609360
6480
côté chaud bonjour tout le monde bonjour oui monsieur steve tout le monde aimeriez-vous des applaudissements bien sûr
27:03
oh our fans are here today mr duncan yes i  wasn't sure how many people were going to be  
125
1623360
5520
oh nos fans sont ici aujourd'hui monsieur duncan oui je ne savais pas combien de personnes allaient être
27:08
here actually today to be honest because of course  many people at this time of year are preparing for  
126
1628880
5040
ici en fait aujourd'hui pour être honnête parce que bien sûr beaucoup de gens à ce période de l'année sont prepari ng pour
27:13
christmas aren't they they are in fact um beatrice  is after buenos aires brenner's aries today wow  
127
1633920
7600
noël ne sont-ils pas en fait euh beatrice est après le bélier de buenos aires brenner aujourd'hui wow
27:21
very nice watching you watching us and then off  to buenos aires to to presumably be with family  
128
1641520
7200
très agréable de vous regarder nous regarder puis de partir pour buenos aires pour être vraisemblablement avec la famille
27:28
yes later on so have a safe trip but a lot of  people are going on trips to visit their family  
129
1648720
7120
oui plus tard, alors bon voyage mais beaucoup des personnes partent en voyage pour rendre visite à leur famille
27:36
we can't do that in the uk can we mr duncan  in england in england because the rules are  
130
1656400
6400
nous ne pouvons pas faire cela au royaume-uni pouvons-nous mr duncan en angleterre en angleterre parce que les règles sont
27:42
different from each part of the united  kingdom yes so in wales they are having  
131
1662800
5920
différentes de chaque partie du royaume-uni oui donc au pays de galles ils ont un
27:49
lockdown but then complete lockdown yes  for the whole of wales after christmas  
132
1669440
5360
verrouillage mais ensuite complet confinement oui pour l'ensemble du Pays de Galles après Noël
27:56
it's so conv can i just say steve i have no idea  what is happening all i'm going to do is stay at  
133
1676000
6880
c'est tellement conv puis-je simplement dire steve je n'ai aucune idée de ce qui se passe tout ce que je vais faire est de rester à   la
28:02
home and eat lots of food yes we were told last  night by our prime minister that we were going to  
134
1682880
8240
maison et de manger beaucoup de nourriture oui nous a dit la nuit dernière par notre premier ministre que nous allions
28:11
have five days of where told us two weeks ago we  were going to have five days of lovely christmas  
135
1691120
4880
avoir cinq jours où nous a dit il y a deux semaines que nous allions avoir cinq jours de Noël adorable
28:16
we can all get together and last night he said no  you can't no it's all over he's changed his mind  
136
1696000
6000
nous pouvons tous nous réunir et la nuit dernière il a dit non tu ne peux pas non tout est fini il a changé d'avis
28:22
uh if you're in london and a few other places you  literally cannot visit anyone on christmas day or  
137
1702000
7440
euh si tu es à Londres et quelques d'autres endroits où vous ne pouvez littéralement visiter personne le jour de Noël ou
28:29
well from from today yeah from midnight midnight  last night okay all the way for another month  
138
1709440
6480
bien à partir d'aujourd'hui ouais à partir de minuit minuit hier soir d'accord jusqu'à un mois de plus
28:35
if you're here where we are we're in a low-risk  area but we still can only visit one other person  
139
1715920
6000
si vous êtes ici où nous sommes, nous sommes dans une zone à faible risque mais nous ne pouvons toujours que rendre visite à une autre personne
28:42
on christmas day and that's it you explained that  about as well as boris johnson i think i explained  
140
1722720
5280
le jour de Noël et c'est tout, vous avez expliqué qu'à peu près aussi bien que boris johnson, je pense que je l'
28:48
it better than boris johnson actually what all i'm  doing is i'm just staying at home minding my own  
141
1728000
6800
ai mieux expliqué que boris johnson, en fait, tout ce que je fais, c'est que je reste à la maison pour m'occuper de mes propres
28:54
business so in the southeast of england and also  the east of england everyone is having to stay at  
142
1734800
6400
affaires, donc dans le le sud-est de l'angleterre et aussi l'est de l'angleterre, tout le monde doit rester à la
29:01
home right over christmas so lock down it is it is  quite quite a serious situation because people had  
143
1741200
7760
maison juste pendant Noël, alors fermez-le, c'est une situation assez grave parce que les gens avaient
29:08
spent money on train tickets had spent money  on on on what all their plans they were going  
144
1748960
5120
dépensé de l'argent pour des billets de train avaient dépensé de l'argent pour tous leurs plans ils
29:14
to make to visit their family and last night we  were told no you can't do it now can i just say  
145
1754080
4720
allaient rendre visite à leur famille et la nuit dernière, on nous a dit non, vous ne pouvez pas le faire maintenant, puis-je simplement dire
29:18
something i know this might be controversial but  what the hell were you expecting i mean we've had  
146
1758800
6080
quelque chose que je sais que cela pourrait être controversé, mais qu'est-ce que vous attendiez, je veux dire que nous avons
29:24
the whole year of this situation and now people  are moaning and complaining that they can't have  
147
1764880
6400
eu toute l'année de cette situation et maintenant les gens gémissent et se plaignent qu'ils ne peuvent pas avoir
29:31
i don't know but two weeks ago we were told we  could and they have suddenly changed their mind  
148
1771280
3120
je ne sais pas mais il y a deux semaines, on nous a dit que nous pouvions et ils ont soudainement changé d'avis
29:34
but anyway let's go into that mr duncan okay we've  got somebody here who's on for the first time  
149
1774400
5200
mais de toute façon allons-y monsieur duncan d'accord, nous avons quelqu'un ici qui est sur pour la première fois   olivia olivia hongroise pour la première fois
29:39
olivia olivia first time hungarian from hungary  but actually currently in germany oh in germany  
150
1779600
7760
de hongrie mais actuellement en Allemagne oh en allemagne
29:47
from hungary and you're watching now and  it's your first time congratulations welcome  
151
1787360
6480
de hongrie et vous regardez maintenant et c'est votre première fois félicitations bienvenue
29:54
we'd like to have we like to celebrate those  times just just let me just wait for the applause  
152
1794720
5760
nous aimerions avoir nous aimons célébrer ces moments juste juste laissez-moi juste attendre que les applaudissements
30:00
to finish okay i would like to celebrate  first-time viewers don't we mrs duncan okay  
153
1800480
4800
se terminent d'accord, je voudrais célébrer les nouveaux téléspectateurs, n'est-ce pas Mme Duncan d'accord
30:06
and uh black says watches you very regularly  uh and also says that his teacher mr greg  
154
1806720
6800
et euh noir dit vous regarde très régulièrement euh et dit aussi que son professeur m. greg   d'
30:14
okay shows your lessons in the classroom really  yes so mr greg let's say hello to mr greg hello  
155
1814160
8480
accord montre vos leçons en classe vraiment oui alors monsieur greg disons bonjour à monsieur greg bonjour
30:22
mr greg uh and give a shout out to mr greg who's  showing your lessons in uh in the classroom  
156
1822640
6160
monsieur greg uh et crions à monsieur greg qui montre vos leçons en euh dans la salle de classe
30:28
where black is uh i think i've got that name right  sorry if i didn't do you know mr duncan i'm so hot  
157
1828800
5760
où le noir est euh je pense que j'ai bien ce nom désolé si je dis ne savez-vous pas mr duncan je suis si chaud
30:34
oh yeah okay we're gonna have to do something  i can see that this is going to be as as easy  
158
1834560
6160
oh ouais d'accord nous allons devoir faire quelque chose je peux voir que ça va être aussi facile
30:40
to watch as last week i'll keep this one on okay  steve where are you going nowhere i'll keep this  
159
1840720
5600
à regarder que la semaine dernière je vais garder celui-ci d'accord steve où allez-vous nulle part je vais garder celui-
30:46
one on because it's very irritating i'm trying to  keep up with what we're talking about so you're  
160
1846320
6640
ci parce que c'est très irritant j'essaie de suivre ce dont nous parlons donc vous
30:52
going in all different directions here well i'm  just reading off the live stream you know i like  
161
1852960
4240
allez dans toutes les directions ici eh bien je ne fais que lire le flux en direct vous savez que
30:57
to read the live stream okay steve yes we get that  mr greg hello mr greg now i believe that you show  
162
1857200
7680
j'aime lire le flux en direct d'accord steve oui nous comprenons mr greg bonjour mr greg maintenant je crois que vous montrez
31:05
some of my video lessons in class now what  i'm wondering is if if it is being used as  
163
1865520
7120
certaines de mes leçons vidéo en classe maintenant ce que je me demande c'est si c'est utilisé comme
31:13
punishment maybe if the students in the  classroom are misbehaving quite possibly  
164
1873520
8400
punition peut-être si les élèves de la classe se comportent très probablement
31:21
quite possibly look if you don't behave yourself  we're going to make you watch mr duncan again  
165
1881920
4800
mal   très probablement regardez si vous ne vous comportez pas nous allons vous faire regarder à nouveau mr duncan
31:28
valentina says yes they're they're going in for  a lockdown in fact because we've got this this  
166
1888080
5040
valentina dit oui ils vont faire un confinement en fait parce que nous avons j'ai
31:33
this new mutant strain haven't we oh okay then  yes so let's i know i was just going to say lots  
167
1893120
5360
cette nouvelle souche mutante, n'avons-nous pas oh d'accord alors oui, alors sachons que j'allais juste sa y beaucoup
31:38
of countries in europe but banning people from  coming from england countries including italy  
168
1898480
4480
de pays en europe mais interdisant aux gens de venant de pays d'angleterre, y compris l'italie   d'
31:42
okay it's not a mutant strain by the way well  it's it's it's it's empty it is it's a mutated  
169
1902960
5920
accord ce n'est pas une souche mutante au fait c'est c'est c'est vide c'est c'est une
31:48
structure yes but let's just anyway anyway we're  not scientifically being very argumentative  
170
1908880
5040
structure mutée oui mais de toute façon nous ne sommes pas scientifiquement très argumentatif
31:53
no we're not scientists i'm not  going to be half a scientist
171
1913920
4080
non nous ne sommes pas des scientifiques je ne vais pas être à moitié scientifique d'
32:06
okay then this is christmas time it's christmas  time everyone's tuning in they're all at home  
172
1926320
5840
accord alors c'est la période de Noël c'est la période de Noël tout le monde est à l'écoute ils sont tous à la maison
32:12
and they want something happy well we will bring  them something happy well shall we try well i'm  
173
1932160
5760
et ils veulent quelque chose de joyeux eh bien nous allons leur apporter quelque chose de joyeux eh bien allons-nous essaie bien je le
32:17
saying it in a happy way we're in lockdown by  the way you got the name wrong what name black  
174
1937920
8080
dis d'une manière heureuse nous sommes en lock-out par la façon dont tu t'es trompé de nom quel nom noir
32:26
avenger well i've got half the name right yes  but but that that could be anything well like  
175
1946000
6240
vengeur eh bien j'ai la moitié du nom correct oui mais mais ça pourrait être n'importe quoi bien comme
32:32
well okay but black or black avenger avenger  i believe i believe it is right oh this is  
176
1952240
5360
bien d'accord mais vengeur noir ou noir vengeur je crois que c'est vrai oh ça
32:37
turning out to be a fun lesson isn't it mr duncan  it's it's it's brilliant so far uh yes beatrice  
177
1957600
6800
s'avère être une leçon amusante n'est-ce pas monsieur duncan c'est c'est génial jusqu'à présent euh oui
32:44
is going to buenos aires to see a family  after 11 months wow well that's fantastic uh  
178
1964400
5760
beatrice   va à buenos aires pour voir une famille après 11 mois wow eh bien c'est fantastique euh
32:51
yeah lewis was asking beatrice i think some  questions there okay and black avenger says  
179
1971600
5680
ouais lewis posait à beatrice je pense que quelques questions là-bas d'accord et le vengeur noir dit   les
32:57
students in belgium everywhere like your videos  that is fantastic a big thumbs up to belgium  
180
1977280
5440
étudiants en belgique partout comme vos vidéos  c'est fantastique un grand bravo à la belgique
33:02
thank you very much for liking my videos thank you  very much so one of the things i've noticed steve  
181
1982720
7600
merci beaucoup d'avoir aimé mes vidéos merci beaucoup donc l'un des les choses que j'ai remarquées steve
33:10
now this is something that happens quite  often when christmas comes around most people  
182
1990320
6480
maintenant c'est quelque chose qui arrive assez souvent quand Noël arrive la plupart des gens
33:16
will complain now normally normally i'm not about  about this year but what are they what do people  
183
1996800
6960
vont se plaindre maintenant normalement normalement je ne suis pas à propos de cette année mais de quoi les gens se plaignent-ils
33:23
normally complain about at christmas uh awful  presents no they don't like the presents they  
184
2003760
7440
normalement à noël euh affreux cadeaux non ils n'aiment pas les cadeaux ils
33:31
don't like being with their families yes that's  the one now i find it interesting that every  
185
2011200
6960
n'aiment pas être avec leur famille oui c'est celui- là maintenant je trouve intéressant que chaque
33:38
year people complain that they have to spend time  with their horrible relations and their relatives  
186
2018160
6160
année les gens se plaignent qu'ils doivent passer du temps avec leurs horribles relations et leurs proches
33:45
and this year they're all complaining because they  can't spend time with their horrible relatives and  
187
2025040
7520
et cette année ils sont tous se plaindre parce qu'ils ne peuvent pas passer du temps avec leurs horribles parents et leurs
33:52
annoying relations and isn't that strange so all  the people that normally moan and complain about  
188
2032560
6560
relations ennuyeuses et n'est-ce pas si étrange que toutes les personnes qui normalement gémissent et se plaignent vers
33:59
christmas because they don't want to spend time  with other people are now complaining because they  
189
2039120
5040
Noël parce qu'ils ne veulent pas passer du temps avec d'autres personnes se plaignent maintenant parce qu'ils
34:04
can't spend time with other people perhaps they're  complaining they're making a big point because  
190
2044160
5520
ne peuvent pas passer du temps avec d'autres personnes peut-être se plaignent-ils de faire valoir un point important parce
34:09
they want their families to think that they really  want to be with them but secretly they're thinking  
191
2049680
3840
qu'ils veulent que leur famille pense qu'ils sont vraiment Je veux être avec eux mais secrètement ils pensent
34:13
oh what a relief i don't have to go and visit my  family this christmas look can i just say i think  
192
2053520
5520
oh quel soulagement je n'ai pas à aller rendre visite à ma famille ce look de Noël puis-je juste dire que je pense
34:19
a lot of people are thinking that i think they are  saying under their breath to themselves or maybe  
193
2059040
6320
que beaucoup de gens pensent que je pense qu'ils disent à voix basse pour eux-mêmes ou peut
34:25
just in their minds they're thinking maybe oh i'm  just about to do a bit well i didn't know that  
194
2065360
8480
-être juste dans leur esprit ils pensent peut-être oh je suis sur le point de faire un peu bien je ne savais pas
34:34
they're thinking oh thank goodness oh i don't  have to spend time with my mother-in-law  
195
2074560
7520
qu'ils pensent oh Dieu merci oh je n'ai pas besoin de passer du temps avec ma mère-
34:42
and father-in-law in all of their annoying  relations this year i'm i'm so happy that we don't  
196
2082640
7280
beau-père et beau-père dans toutes leurs relations ennuyeuses cette année je suis si heureux que nous n'ayons pas
34:49
have to do that this year i'm so happy oh i can  stay at home on my own i think that's what they're  
197
2089920
7680
à faire ça cette année je suis si heureux oh je peux rester à la maison tout seul je pense que c'est ce qu'ils
34:57
really thinking that's not very christmassy mr  duncan it is pretty christmassy how many of you  
198
2097600
5040
pensent vraiment ce n'est pas très noël monsieur duncan c'est plutôt noël comment mec y d'entre
35:02
out there would rather not visit your family  at christmas let's do a poll a poll let's let's  
199
2102640
5840
vous préféreraient ne pas rendre visite à leur famille à noël faisons un sondage un sondage disons
35:09
not yes there we go oh sandra says i look very  pretty yes i suppose that's one word we could use  
200
2109680
8400
pas oui voilà oh sandra dit je suis très jolie oui je suppose que c'est un mot que nous pourrions utiliser
35:18
pretty pretty awful uh well uh vitas  uh is celebrating an anniversary coral  
201
2118720
12000
assez assez affreux euh bien euh vitas euh fête un anniversaire corail
35:30
wedding coral where make sure what coral is  either do you have to get wet do you have to  
202
2130720
4960
mariage corail où assurez-vous qu'est-ce que le corail soit devez-vous vous mouiller devez-vous
35:35
go into the ocean to celebrate it it must be  a particular year you have to swim ten years  
203
2135680
4960
aller dans l'océan pour le célébrer cela doit être une année particulière vous devez nager dix ans
35:41
what is coral do you have to swim around with  with dolphins it sort of works up doesn't it so  
204
2141840
6320
qu'est-ce que le corail devez-vous nager avec des dauphins, ça marche en quelque sorte, n'est-ce pas, alors
35:48
you start off with sort of bronze paper maybe  then you work up to silver gold platinum and  
205
2148160
9200
vous commencez avec une sorte de papier bronze peut-être puis vous travaillez jusqu'à l'argent or platine et
35:57
what's beyond that i wonder what the lowest  one is i think it's probably a used band-aid  
206
2157360
5120
ce qu'il y a au-delà, je me demande quel est le plus bas je pense que c'est probablement un groupe d'occasion -aid
36:03
what's the lowest yes what's one year what  is coral v test tell us please i don't know  
207
2163280
5200
quel est le plus bas oui quel est un an qu'est-ce que le corail v test dites-nous s'il vous plaît je ne sais pas
36:08
so how many years how many years is coral  coral how many and where are you going to  
208
2168480
5760
alors combien d'années combien d'années est le corail  le corail combien et où allez-vous
36:14
find the coral because a lot of coral now has been  destroyed by by the the people that are polluting  
209
2174240
7760
trouver le corail parce que beaucoup de corail a maintenant été détruit par par t il les gens qui polluent
36:22
the ocean ocean warming global warming in fact  uh so i think some right i won't go political  
210
2182000
8080
l'océan le réchauffement de l'océan le réchauffement climatique en fait euh donc je pense que certains ont raison je ne ferai pas de politique
36:31
uh al care was listening to the christmas carol  on youtube it's a great story well i have my own  
211
2191760
8000
euh al care écoutait le chant de Noël sur youtube c'est une belle histoire bien j'ai la
36:39
i have my own video where i'm reading it have  you seen my video a lovely lesson where i i  
212
2199760
5680
mienne   j'ai la mienne vidéo où je la lis avez- vous vu ma vidéo une belle leçon où j'ai
36:45
read charles dickens famous story about  ebenezer scrooge yes al go and listen to that  
213
2205440
8320
lu l'histoire célèbre de charles dickens sur ebenezer scrooge oui al allez et écoutez ce
36:53
who mr steve once played mr steve played the part  oh this is too easy mr steve played the part of a  
214
2213760
11520
que mr steve a joué une fois mr steve a joué le rôle oh c'est trop facile mr steve a joué le rôle d'un
37:05
tight-fisted old miser who doesn't like spending  money and talking of which mr steve is here today  
215
2225280
10800
vieil avare aux poings serrés qui n'aime pas dépenser de l' argent et parler de qui m. steve est ici aujourd'hui
37:16
but i'm not sure when you were playing the part of  ebenezer scrooge on stage yesterday mr steve yes  
216
2236800
7280
mais je ne sais pas quand vous avez joué le rôle d' ebenezer scrooge sur scène hier m. steve oui   en
37:25
did you need any training it just  came perfectly naturally to me  
217
2245280
4320
aviez-vous besoin l'entraînement c'est venu parfaitement naturellement pour moi
37:30
i love playing that part it was a musical  version of christmas carol yep alan menken  
218
2250320
6720
j'adore jouer ce rôle c'était une version musicale de chant de noël yep alan menken
37:37
uh there was a film as well who was the guy who  was the man in frasier the the main character  
219
2257600
5600
euh il y avait aussi un film qui était le gars qui était l'homme de frasier le personnage principal
37:43
in frasier that would be kelsey grammer kelsey  grammer played the part the role of scrooge in a  
220
2263200
6960
de frasier qui serait k elsey grammer kelsey grammer a joué le rôle de scrooge dans une
37:50
film version of a christmas carol the alan menken  version and it's lovely the music's lovely and  
221
2270160
5840
version cinématographique d'un chant de noël la version alan menken et c'est charmant la musique est belle
37:56
as an added bonus who played the part of jacob  marley that was the bloke in seinfeld yes
222
2276000
7840
et  en bonus supplémentaire qui a joué le rôle de jacob marley qui était le type à seinfeld oui
38:06
i can't remember his name oh i see so the guy who  plays george costanza was actually in that version  
223
2286080
7760
je peux je ne me souviens pas de son nom oh je vois donc le gars qui joue george costanza était en fait dans cette version
38:13
of a christmas carol jason alexander is his name  i i people people don't rate that film but i think  
224
2293840
6320
d'un chant de noël jason alexander est son nom je je les gens les gens ne notent pas ce film mais je pense que
38:20
it's i think it's very good yeah and that was  the version we did the stage version of that  
225
2300160
4800
c'est je pense que c'est très bon ouais et ça était la version que nous avons faite la version scénique de ça
38:25
uh and it was lovely i absolutely loved playing  the part of scrooge i think it's my favorite ever  
226
2305680
5760
euh et c'était adorable j'ai vraiment adoré jouer le rôle de scrooge je pense que c'est mon
38:31
role that i've played well i suppose i suppose it  came very naturally to you i'm naturally miserable  
227
2311440
5440
rôle préféré que j'ai bien joué je suppose que je suppose que c'est venu très naturellement pour toi je suis naturellement misérable
38:37
all the time and uh it's just i know i i'm  not really only with mr duncan that's true  
228
2317600
6560
tout le temps et euh c'est juste que je sais que je ne suis pas vraiment qu'avec m. duncan c'est vrai
38:44
when i'm here i'm happy because i like to be  with you all so just to mention get all the love  
229
2324800
5040
quand je suis ici, je suis heureux parce que j'aime être avec vous tous, alors juste pour mentionner obtenir tout l'
38:49
coming through the love is i can feel it i can  feel something as well i'm not sure what it is  
230
2329840
5920
amour l'amour est je peux le sentir je peux je ressens quelque chose aussi je ne sais pas ce que c'est
38:56
but it's it isn't pleasant tomorrow steve  is going to try to do something aren't you  
231
2336560
7280
mais ce n'est pas agréable demain steve va essayer de faire quelque chose n'est-ce pas
39:04
whether we should announce it i have already in  case the authorities are watching i've already  
232
2344400
4640
si nous devrions l'annoncer je l'ai déjà au cas où les autorités surveillent j'ai a déjà
39:09
phoned the police to look out for you tomorrow  on the motorway steve is going to try and see his  
233
2349040
5680
appelé la police pour te surveiller demain sur l'autoroute steve va essayer de voir sa
39:14
mother tomorrow even though technically he's not  supposed to i can as long as i stay in the garden  
234
2354720
7280
mère demain même si techniquement il n'est pas censé le faire je peux tant que je reste dans le jardin
39:22
so what steve is going to do he's going to drive  all the way to his mother's house he's going to  
235
2362000
4400
alors que va faire steve il va le faire faire tout le chemin jusqu'à la maison de sa mère, il va
39:26
to park outside and then is going to facetime  with his mother from in the car i know i'm not  
236
2366400
7360
se garer à l'extérieur, puis va faire face à sa mère depuis la voiture, je sais que je n'ai pas le
39:33
allowed to go in but what's the point  you might as well face time from home  
237
2373760
4720
droit d'entrer, mais à quoi ça sert vous pourriez aussi bien passer du temps à la maison
39:39
it's a long way to travel just to sit in the  car well i will sort of uh well no you can't  
238
2379600
7040
c'est un long chemin à parcourir juste pour s'asseoir dans la voiture bien je vais en quelque sorte euh eh bien non tu ne peux pas
39:46
well i'm i'm not going to say i'm going  to live on air so if the authorities are  
239
2386640
4800
eh bien je ne vais pas dire que je vais vivre sur les ondes donc si les autorités
39:51
watching i'm going to visit my mother and  i'm going to obey all the rules yes and um  
240
2391440
5440
surveillent je ' Je vais rendre visite à ma mère et je vais obéir à toutes les règles oui et euh
39:58
stay within three foot of an open door okay and  wave through the window it's like it would be like  
241
2398160
6080
rester dans les trois fo pas d'une porte ouverte d'accord et faites signe par la fenêtre, c'est comme si c'était comme si vous
40:04
going to visit someone in a nursing home because  at the moment if you go to a nursing home assuming  
242
2404240
5920
alliez rendre visite à quelqu'un dans une maison de retraite car pour le moment, si vous allez dans une maison de retraite en supposant
40:10
they let you yes well most wave to your relatives  through the window yeah through the window and  
243
2410160
5920
qu'ils vous laissent oui bien la plupart saluent vos proches par la fenêtre ouais par la fenêtre et
40:16
they're because they're a bit old they're going  a bit see now they don't know what's going on so  
244
2416080
4320
ils sont parce qu'ils sont un peu vieux ils vont voir un peu maintenant ils ne savent pas ce qui se passe donc
40:20
they can see you but they can't understand why you  can't come in to see them it's very distressing  
245
2420400
5040
ils peuvent vous voir mais ils ne peuvent pas comprendre pourquoi vous ne pouvez pas entrer les voir c'est très affligeant
40:26
very distressing yes uh but but so so officially  this is the story that we've got now to cover  
246
2426000
7440
très affligeant oui euh mais tellement officiellement c'est l'histoire que nous devons maintenant couvrir
40:33
us steve yeah steve you can just stay with me for  a second i could do the story the story we've got  
247
2433440
7120
nous steve ouais steve tu peux juste rester avec moi une seconde je pourrais faire l'histoire l'histoire que nous avons
40:42
is steve is going to his mother's tomorrow and  then he's going to sit outside the house and  
248
2442080
5920
est-ce que steve va chez sa mère demain et ensuite il va s'asseoir à l'extérieur de la maison et
40:48
he's going to facetime with his mother who  is in the house and then he's going to just  
249
2448000
5440
il va faire face à sa mère qui est dans la maison et ensuite il va juste
40:53
leave the the christmas gifts outside the  car so he's going to put them outside the car  
250
2453440
7200
laisser les cadeaux de Noël à l'extérieur de la voiture pour qu'il les mette à l'extérieur de la voiture
41:00
and then once once steve has finished he will  drive off and then steve's mother will come out  
251
2460640
6400
puis une fois une fois que steve a fini d il partira en voiture et ensuite la mère de steve sortira
41:07
and she will pick up the presents and take them  into the house it's almost like a like some sort  
252
2467040
4960
et elle ramassera les cadeaux et les emmènera dans la maison c'est presque comme une sorte
41:12
of prisoner exchange well i might i might just  take a large loud hailer with me and shout mum  
253
2472000
7920
d'échange de prisonniers eh bien je pourrais prendre un gros porte-voix avec moi et crier maman
41:21
how are you that's good i don't happy christmas  steve i don't think you need one i think your  
254
2481360
8560
comment vas-tu c'est bon je ne veux pas joyeux noël steve je ne pense pas que tu en ai besoin je pense que ta
41:29
mouth is big enough coral is 35 years apparently  35 years come on i wouldn't have thought that so  
255
2489920
7040
bouche est assez grande le corail a 35 ans apparemment 35 ans viens je n'aurais pas pensé ça alors
41:36
um thank you for that the tests it doesn't like  it doesn't seem like something you would give  
256
2496960
5760
euh merci pour ça les tests qu'il n'aime pas cela ne semble pas être quelque chose que vous donneriez
41:42
i mean what do you give on your choral anniversary  do you give a piece of a piece of the ocean well  
257
2502720
6640
je veux dire qu'est-ce que vous donnez à votre anniversaire de chorale donnez-vous bien un morceau d'un morceau de l'océan
41:49
you can't rip up the coral from the ocean they're  dying off yes so maybe it's maybe a fake sort of  
258
2509360
6160
vous ne pouvez pas arracher le corail de l'océan ils meurent oui alors peut-être que c'est peut-être une fausse sorte de
41:55
plastic version maybe appropriate maybe you  could give them something else like i don't  
259
2515520
5920
version en plastique peut-être appropriée peut-être que vous pourriez leur donner quelque chose d'autre comme je ne connais pas
42:01
know the coronavirus vaccine or something instead  you know as a gift oh don't be so depressing we  
260
2521440
5760
le vaccin contre le coronavirus ou quelque chose à la place vous savez comme un cadeau oh ne soyez pas si déprimant nous
42:07
don't want to talk about coronavirus mr duncan  no so depressing i was being positive there
261
2527200
4720
je ne veux pas parler du coronavirus monsieur duncan non tellement déprimant j'étais positif là-bas
42:14
yes 11 hour trip across argentina i think  beatrice has welcome to lewis 11 hours  
262
2534000
6480
oui voyage de 11 heures à travers l'argentine je pense que beatrice est la bienvenue à lewis 11 heures
42:20
yes because obviously argentina  is a very big country yes uh yes
263
2540480
4480
oui parce que évidemment l'argentine est un très grand pays oui euh oui
42:27
i'm in a good mood says mosin that's good that's  good hello mohsen i'm better than good now that's  
264
2547760
7040
je suis de bonne humeur dit mosin c'est bien c'est bien bonjour mohsen je 'm mieux que bien maintenant c'est
42:34
what we like to hear we always like to hear better  than good but we've had something to do with that  
265
2554800
4640
ce que nous aimons entendre nous aimons toujours entendre mieux que bien mais nous avons eu quelque chose à voir avec ça
42:39
yes maybe uh right yes so yes it's so strange  mr duncan yes i know what's strange i don't know
266
2559440
8400
oui peut-être euh oui oui donc oui c'est tellement étrange mr duncan oui je sais ce qui est étrange je ne ' Je ne sais pas que
42:50
i must have made a comment 30 seconds ago because  we have a 30 second delay here i think we need to  
267
2570160
5840
j'ai dû faire un commentaire il y a 30 secondes parce que nous avons un délai de 30 secondes ici, je pense que nous
42:56
need to explain that every week we go on uh when  we say something you get to see it 30 seconds  
268
2576000
6640
devons expliquer que chaque semaine, nous continuons euh quand nous disons quelque chose, vous pouvez le voir 30 secondes
43:02
after we've actually said it because there's an  inbuilt delay so sometimes you write comments  
269
2582640
4800
après que nous ayons réellement Je l'ai dit parce qu'il y a un délai intégré, donc parfois vous écrivez des commentaires
43:08
and i can't remember what i said 30 seconds  ago so i'm not sure what you're no that's true  
270
2588160
4160
et je ne me souviens pas de ce que j'ai dit il y a 30 secondes, donc je ne suis pas sûr de ce que vous n'êtes pas
43:12
this is this is the problem with with doing a  live stream steve can't remember what he said  
271
2592960
4560
c'est vrai   c'est le problème avec la diffusion en direct steve ne se souvient pas de ce qu'il a dit
43:17
30 seconds before so so the delay just turns steve  into someone who it's almost like a goldfish going  
272
2597520
8640
30 secondes avant s o donc le retard transforme juste steve en quelqu'un qui ressemble presque à un poisson rouge qui se
43:26
around inside its bowl thank you very much mr  duncan saying i've got a low attention span yes  
273
2606160
8640
promène dans son bocal merci beaucoup monsieur duncan en disant que j'ai une faible capacité d'attention oui
43:36
yes have you got vaccinated says predator  we did we did take the flu vaccine last week  
274
2616240
6480
oui avez-vous été vacciné dit prédateur nous avons pris la grippe vaccin la semaine dernière
43:42
we did yes we've got the flu vaccine because we  are now elderly because steve and myself we are  
275
2622720
5920
nous l'avons fait oui, nous avons le vaccin contre la grippe parce que nous sommes maintenant âgés parce que steve et moi-même nous sommes
43:48
elderly can you believe it well i mean i turned  up there they said oh come on mr duncan uh have  
276
2628640
5280
âgés pouvez-vous le croire bien je veux dire que je suis venu là-bas ils ont dit oh allez monsieur duncan euh
43:53
your flu vaccine i turned up and they said i'm  sorry you've come to the wrong place what are  
277
2633920
4720
faites votre vaccin contre la grippe je me suis tourné et ils ont dit je suis désolé tu es venu au mauvais endroit que
43:58
you doing here and i said i've come for a flu  vaccine they said well i'm sorry but you can't  
278
2638640
4560
fais tu ici et j'ai dit que je suis venu pour un vaccin contre la grippe ils ont dit bien je suis désolé mais tu ne peux pas
44:03
you can't be right because you you don't look  anywhere near old enough i want to know why did  
279
2643200
5360
tu ne peux pas avoir raison parce que tu n'as pas l'air d'être assez vieux, je veux savoir pourquoi
44:08
they give my flu vaccine in my bum and everyone  else had it in their arm what was that you that's  
280
2648560
6640
ils m'ont donné mon vaccin contre la grippe dans les fesses et que tout le monde l'avait dans le bras qu'est-ce que c'était que toi c'est
44:15
because you asked for it to be put there i  asked for it asked asked no that was a joke  
281
2655200
7360
parce que tu as demandé qu'il soit mis là j'ai demandé il a demandé a demandé non c'était une
44:24
that was a joke you see oh i see see i had the  injections yes i had your bum another word for bum  
282
2664320
8080
blague c'était une blague tu vois oh je vois tu vois j'avais le je njections oui j'avais tes fesses un autre mot pour les fesses
44:32
is arse there we go there we go oh dear oh i'm on  a diet says belarusia oh because of the operation  
283
2672400
10240
est le cul on y va on y va oh mon Dieu oh je suis un régime dit la biélorussie oh à cause de l'opération
44:42
yes so so belarusia is feeling a little delicate  today but but she also has her relatives visiting  
284
2682640
7760
oui donc la biélorussie se sent un peu délicate aujourd'hui mais mais elle l'a aussi des parents en visite
44:50
today so i hope you have a great time with them  i would imagine you can't have a high fat diet  
285
2690400
5200
aujourd'hui, alors j'espère que vous passerez un bon moment avec eux j'imagine que vous ne pouvez pas avoir un régime riche en graisses
44:55
at the moment i would imagine belarus you said  chocolates are out uh anyway it'll be good for you  
286
2695600
7360
pour le moment j'imagine que la Biélorussie vous avez dit que les chocolats sont sortis euh de toute façon ce sera bon pour vous
45:02
imagine i can't when you can go back home i  can't i can't imagine steve i can't imagine  
287
2702960
5520
imaginez que je peux ' t quand tu peux rentrer à la maison je ne peux pas je ne peux pas imaginer steve je ne peux pas imaginer
45:09
christmas without chocolate that i can't imagine  any day without chocolate at christmas i can't  
288
2709680
10080
noël sans chocolat que je ne peux pas imaginer un jour sans chocolat à noël je ne peux pas
45:19
deal with that that's terrible oh by the  way we've had some lovely christmas cards  
289
2719760
4800
gérer ça c'est terrible oh au fait nous avons eu de jolies cartes de Noël
45:24
what we gonna say i was gonna say my sister  uh that doesn't eat chocolate anymore okay  
290
2724560
5840
ce qu'on allait dire j'allais dire ma sœur euh qui ne mange plus de chocolat d'accord
45:30
she gave it up i think it was about five or seven  years ago and uh you can't buy my sister chocolate  
291
2730400
7040
elle a abandonné je pense que c'était il y a environ cinq ou sept ans et euh tu ne peux pas acheter ma sœur chocolat
45:38
uh she won't even she doesn't even want to sniff  it i don't we don't know why we don't know why  
292
2738240
5840
euh elle ne veut même pas elle ne veut même pas le renifler je ne sais pas nous ne savons pas pourquoi nous ne savons pas pourquoi
45:44
but uh the way she talks about chocolate  it's like she's giving up heroin yeah it's  
293
2744720
4720
mais euh la façon dont elle parle du chocolat c'est comme si elle abandonnait l'héroïne ouais c'est
45:49
quite because yes i mean i don't know about you  but i always think i always think chocolate and  
294
2749440
5920
plutôt parce que oui je veux dire, je ne sais pas pour vous mais je pense toujours que je pense toujours que le chocolat et   l'
45:56
heroine are very similar to each other attack  my sister's not watching i have got your lovely  
295
2756320
5200
héroïne sont très similaires l'un à l'autre autre attaque ma sœur ne regarde pas j'ai ton adorable
46:01
christmas present so uh you know that'll be  enough to uh to make up for the fact that i've  
296
2761520
6480
cadeau de Noël donc euh tu sais que ça suffira pour euh pour compenser le fait que je viens de
46:08
just criticized you live in front of millions  of people uh christmas cars did you say you're  
297
2768000
6000
te critiquer en direct devant des millions de personnes euh voitures de noël as-tu dit tu es
46:14
but your sister is a vegan no she's not oh no what  is his sister then is she a vegetarian she's a  
298
2774000
8160
mais ta sœur est végétalienne non elle ne l'est pas oh non qu'est-ce que sa sœur alors est-elle végétarienne elle est une
46:22
female oh pardon what no she's not vegetarian  now uh no she eats meat she eats anything she  
299
2782160
7680
femme oh pardon quoi non elle n'est pas végétarienne maintenant euh non elle mange de la viande elle mange n'importe quoi elle
46:29
just gave up chocolate and we don't know why  yeah she's never told us why maybe it's cows  
300
2789840
5440
vient d'abandonner le chocolat et nous ne je ne sais pas pourquoi ouais elle ne nous a jamais dit pourquoi peut-être que ce sont des vaches
46:35
i don't know i think she's got a problem i think  there was a problem she was thinking of you know  
301
2795920
6000
je ne sais pas je pense qu'elle a un problème je pense qu'il y avait un problème auquel elle pensait tu sais
46:41
putting on too much weight oh i see i think that's  what it is so oh i see so so your sister is just  
302
2801920
5200
prendre trop de poids oh je vois je pense que c'est ce que c'est alors oh je vois donc ta soeur est juste en
46:47
cutting down the intake of fat i think so oh  okay then that's fine she's made up for that  
303
2807120
5520
train de couper d posséder l'apport de graisse je pense que oui oh d' accord alors ça va elle a compensé cela
46:53
with sugar yeah all right anyway um so christmas  cards where did you keep which one of you said  
304
2813280
8480
avec du sucre ouais d'accord de toute façon euh donc des cartes de Noël où avez-vous gardé lequel d'entre vous a dit
47:01
they were over there no they're over here they're  here i had something lovely given to me at work  
305
2821760
5280
qu'ils étaient là-bas non ils sont là-bas ils sont ici j'ai eu quelque chose de charmant qui m'a été donné au travail
47:07
are you going to share that later as well um  maybe we do have a lot of things to do steve  
306
2827040
5360
allez-vous partager cela plus tard également euh peut-être que nous avons beaucoup de choses à faire steve
47:13
packed program i've got i've got the christmas  cards to show in a moment we will be looking at  
307
2833120
4960
programme chargé j'ai j'ai les cartes de Noël à montrer dans un instant nous allons regarder
47:18
the christmas cards we have our special now  look at this look at the expense that i've  
308
2838080
6080
les cartes de Noël que nous avons notre spéciale maintenant regardez ce regard sur les dépenses que j'ai
47:24
gone to today we have our special look at  that steve what is it it's it's our lovely  
309
2844160
6400
faites aujourd'hui, nous avons notre regard spécial sur ce steve qu'est-ce que c'est c'est notre adorable
47:31
card cam card cam yeah there it is did you  see the camera you see right next to us  
310
2851280
6560
carte cam carte cam ouais voilà c'est fait vous voyez la caméra que vous voyez juste à côté de nous
47:39
i didn't see that this gives you an idea of how  observant steve is well i can't see it because  
311
2859200
5760
je n'ai pas vu que cela vous donne une idée de l' observateur de Steve je ne peux pas le voir parce que
47:45
you're being you're blocking it you can't see this  giant camera well i can see it now but i mean if  
312
2865520
5120
vous êtes vous le bloquez vous ne pouvez pas voir ce géant caméra bien je peux le voir maintenant mais je veux dire si
47:50
you could see behind the scenes here there's  cameras and tripods everywhere i mean just  
313
2870640
4320
vous pouviez voir dans les coulisses ici il y a des caméras et tr des ipods partout je veux dire juste
47:56
how am i supposed to notice yeah indeed uh well  i wanted to show them but anyway never mind  
314
2876000
5280
comment suis-je censé remarquer ouais en effet euh eh bien je voulais leur montrer mais de toute façon peu importe
48:02
uh who's that one from that's a nice one  we'll have a look in a minute okay uh  
315
2882160
6160
euh qui est celui-là de c'est sympa nous allons jeter un coup d'œil dans une minute d'accord euh
48:10
i thought we were looking now we're not looking  at the christmas cards that's just that's just a  
316
2890240
3760
je pensais que nous cherchions maintenant nous ne regardons pas les cartes de Noël c'est juste que c'est juste un
48:14
teaser you see some people don't click away  or maybe they you know because of all this
317
2894000
5840
teaser vous voyez certaines personnes ne cliquent pas ou peut-être qu'elles vous savez à cause de tout cela
48:22
i come on here every week i give it my time  my experience my wisdom and all i get is abuse  
318
2902960
6960
je viens ici chaque semaine je lui donne mon temps mon expérience ma sagesse et tout je reçois des abus de la
48:29
from mr duncan oh well we are going many burdens  that i carry throughout life yes mr duncan is just  
319
2909920
10800
part de m. duncan eh bien, nous allons porter de nombreux fardeaux que je porte tout au long de la vie oui m. duncan n'est que l'
48:40
one of them yeah the main one so that's what my  mum said once that's true she did on camera and  
320
2920720
7120
un d'eux ouais le principal, c'est ce que ma mère a dit une fois c'est vrai qu'elle l'a fait
48:47
i should have listened to her yes you should have  done you had your chance steve you had your chance  
321
2927840
5520
devant la caméra et   j'aurais dû écouter elle oui tu aurais dû faire tu as eu ta chance steve tu as eu ta chance
48:53
oh by the way i'm wearing some lovely socks today  i'm wearing christmassy socks would you like to  
322
2933360
5520
oh au fait je porte de jolies chaussettes aujourd'hui je porte des chaussettes de noël voudriez-vous
48:58
see my socks here they are so look there are my  socks i'm wearing today they are christmas socks  
323
2938880
6880
voir mes chaussettes ici elles sont alors regarde il y a mes chaussettes je que je porte aujourd'hui, ce sont des chaussettes de Noël
49:05
as you can see they are red steve red with  a little bit of green a little bit of green  
324
2945760
6160
comme vous pouvez voir qu'ils sont rouges steve red avec un peu de vert un peu de vert
49:11
at the end although it looks like turquoise  but they are actually i think they are green  
325
2951920
4960
à la fin bien que cela ressemble à du turquoise mais ils sont en fait je pense qu'ils sont verts
49:17
and yes i think they look very festive i think my  socks look lovely today they are getting me in the  
326
2957440
7680
et oui je pense qu'ils ont l'air très festifs je pense que mes chaussettes sont ravissantes aujourd'hui, ils me mettent dans l'
49:25
christmas mood because christmas is coming at the  end of this week yeah christmas is coming steve  
327
2965120
5120
ambiance de Noël parce que Noël approche à la fin de cette semaine ouais Noël approche steve
49:30
what are you doing for christmas what are you  doing having a vaccine what predators just said  
328
2970960
5840
que faites-vous pour Noël que faites-vous avoir un vaccin ce que les prédateurs viennent de dire
49:37
sorry predator said that a friend told me that  uh he had a vaccination yeah and presumably it  
329
2977440
8400
désolé prédateur a dit qu'un ami m'a dit ça euh il a été vacciné ouais et probablement c'était la
49:45
was flu i don't know and now he's got erectile  dysfunction i've never heard that as a side effect  
330
2985840
6800
grippe je ne sais pas et maintenant il a un dysfonctionnement érectile je n'ai jamais entendu dire que comme effet secondaire
49:52
from a flu you think uh you think having a prick  in your arm would uh would actually help things  
331
2992640
6400
d'une grippe tu pense euh tu penses qu'avoir une piqûre dans ton bras serait euh serait en fait aider les choses
50:00
i would report that if i were you tell your  friend to report it uh and there is a tablet  
332
3000400
6640
je signalerais que si vous disiez à votre ami de le signaler euh et il y a une tablette
50:07
you can get for that but yeah that's what it  says here well steve seems to be the expert  
333
3007040
5680
vous pouvez obtenir pour cela mais oui c'est ce qu'il dit ici bien steve semble être l'expert
50:14
i'm no expert i can tell you that uh well  interesting interesting maybe it was the uh  
334
3014000
6880
je ne suis pas un expert, je peux vous le dire ça euh eh bien intéressant intéressant peut-être que c'était le euh
50:21
maybe it was the the shock of having a needle  stuck in your arm okay then uh anyway we don't  
335
3021520
6320
peut-être que c'était le choc d'avoir une aiguille coincée dans le bras d'accord alors euh de toute façon nous ne
50:27
know how to cure that so uh but that's interesting  that's very interesting i'll report that back  
336
3027840
5600
savons pas comment guérir ça alors euh mais c'est intéressant c'est très intéressant je vais le rapporter
50:34
to who can you explain the usage of the word  mr duncan let alone let alone it'd be great if  
337
3034800
6400
à qui pouvez-vous expliquer l'utilisation du mot m. duncan encore moins ce serait génial si
50:41
you could give examples i thought you wrote  it out why don't you explain it let alone  
338
3041200
3920
vous pouviez donner des exemples je pensais que vous l'aviez écrit pourquoi ne l'expliquez-vous pas
50:45
let alone well it doesn't mean being alone does  it no well well let alone can be used in more than  
339
3045760
5600
encore moins bien ça ne veut pas dire être seul n'est- ce pas bien et encore moins peut être utilisé de plus d'
50:51
one way if you let me if something is let alone it  means it is it is avoided it is avoided something  
340
3051360
6800
une façon si vous me laissez si quelque chose est laissé seul cela signifie que c'est il est évité il est évité quelque chose
50:58
maybe that you want to avoid talking about or  something that you want to avoid you you let alone  
341
3058160
6320
peut-être que vous voulez éviter de parler ou quelque chose que vous voulez éviter vous vous laissez seul
51:05
or maybe quite often something that you want to  bring into a conversation or a topic but you might  
342
3065040
6560
ou peut-être assez souvent quelque chose que vous voulez apporter dans une conversation ou un sujet, mais vous voudrez peut
51:11
want to say that that thing by itself so if you  are talking generally but then you want to talk  
343
3071600
6960
-être dire que cette chose en elle-même, donc si vous parlez en général mais que vous voulez parler
51:18
specifically you might say let alone let alone so  yes it it is something quite complicated because  
344
3078560
6720
spécifiquement, vous pourriez dire encore moins laisser seul alors oui c'est ça est quelque chose d'assez compliqué parce
51:25
there are many ways of using it it's a subtle  one that one so we could say uh yes i'm just  
345
3085280
5680
qu'il existe de nombreuses façons de l'utiliser, c'est un subtil celui-là, donc nous pourrions dire euh oui j'essaie juste
51:30
trying to think of an example you could say you  could say you could talk about uh coronavirus  
346
3090960
5280
de penser à un exemple que vous pourriez dire que vous pourriez dire que vous pourriez parler de euh coronavirus
51:36
couldn't you you could talk about the current  problems that we're having at the moment i mean  
347
3096240
4480
ne pourriez-vous pas tu pourrais parler des problèmes actuels que nous rencontrons en ce moment je veux dire
51:40
you could say that the there's lots and lots of  problems in my life my job isn't going very well  
348
3100720
5440
tu pourrais dire qu'il y a beaucoup, beaucoup de problèmes dans ma vie mon travail ne va pas très bien
51:46
uh i've fallen out with my my family you know let  alone what's going on in the world at the moment  
349
3106720
6800
euh je me suis disputé avec ma ma famille tu savoir et encore moins ce qui se passe dans le monde en ce moment
51:54
with coronavirus that's it so you're saying that  um you're getting all these other problems and  
350
3114320
6080
avec le coronavirus c'est tout, donc vous dites que euh vous avez tous ces autres problèmes et
52:00
you've got this other one as well yeah so the big  one is the coronavirus but you've got all these  
351
3120400
4000
vous avez cet autre aussi oui donc le gros est le coronavirus mais vous avez tous ces
52:04
other ones let alone the problems of coronavirus  i've got all these other problems as well  
352
3124400
5440
autres sans parler des problèmes de coronavirus j'ai tous ces autres problèmes aussi
52:11
maybe you could also say notwithstanding yes  not notwithstanding not withstanding would  
353
3131440
6080
peut-être pourriez-vous aussi dire nonobstant oui non nonobstant nonobstant
52:17
be another way of using that phrase yes so  yeah that's how you would use that okay then  
354
3137520
6080
serait   une autre façon d'utiliser cette phrase oui alors oui c'est comme ça que vous le feriez utilise ça d'accord alors
52:23
good so we are going to have a look at some  christmas cards we will have a look at some  
355
3143600
5280
bien donc nous allons jeter un œil à quelques cartes de Noël, nous en examinerons certaines
52:28
of them and then we will move on to something  else and then we have the sentence game coming  
356
3148880
4000
, puis nous passerons à autre chose, puis nous aurons le jeu de phrases à
52:32
up later on as well yes we are playing the  sentence game words connected with parties  
357
3152880
5120
venir plus tard également, oui, nous jouons le jeu de phrases mots liés aux fêtes
52:39
getting very hot mr duncan it's not very hot i'm  not taking it off because somebody said i look  
358
3159440
4400
devient très chaud monsieur duncan il ne fait pas très chaud je ne l'enlève pas parce que quelqu'un a dit que j'ai l'air
52:43
pretty yes it's not hot in here it's it's winter  it's freezing i didn't realize how insulating  
359
3163840
5760
jolie oui il ne fait pas chaud ici c'est l'hiver il gèle
52:50
uh tinsel was okay i mean if you were cold in  the house just wrap some tinsel around you i'll  
360
3170160
7360
Je veux dire, si vous aviez froid dans la maison, enroulez simplement des guirlandes autour de vous, je
52:57
tell you it keeps the heat in well this is the  same sort of material that they put over people  
361
3177520
4880
vous dirai que cela garde bien la chaleur, c'est le même type de matériau qu'ils mettent sur les gens
53:02
who are freezing it's like foil that's right so  they normally cover a person's body completely  
362
3182400
5440
qui gèlent, c'est comme du papier d'aluminium, donc ils couvrent normalement le corps d'une personne complètement
53:07
in the same material so this this is the same  material you see i love this i love this tinsel  
363
3187840
6000
dans le même matériau donc c'est le même matériau que vous voyez j'aime ça j'aime cette guirlande
53:15
notice mr duncan you've got a much posher  hat than mine my hat is the best i'm not very  
364
3195040
6320
remarquez monsieur duncan vous avez un chapeau beaucoup plus chic que le mien mon chapeau est le meilleur je ne suis pas très
53:21
cheap i've got the best hat in the world tinsel  matches your beard mr duncan it certainly does
365
3201360
7840
bon marché je ' J'ai le meilleur chapeau du monde d guirlandes correspond à votre barbe monsieur duncan ça correspond certainement à
53:31
my golden beard okay steve i feel like we're  going off course slightly here uh was it the  
366
3211680
6080
ma barbe dorée d'accord steve j'ai l'impression que nous nous écartons légèrement de la trajectoire ici euh était-ce les
53:37
christmas cars that we were going to show next  we are going to look at some christmas cards  
367
3217760
4640
voitures de noël que nous allions montrer ensuite nous allons regarder quelques cartes de noël
53:42
we've had thousands now most of them i will  be honest with you i don't mind admitting it  
368
3222400
5760
nous ' J'en ai eu des milliers maintenant, la plupart d'entre eux, je vais être honnête avec vous, cela ne me dérange pas de l'admettre    la
53:48
most of the christmas cards are for mr steve  because steve is such a popular person in his job  
369
3228160
9040
plupart des cartes de Noël sont pour M. Steve parce que Steve est une personne tellement populaire dans son travail
53:57
and his family is he's got so many relations and  people in his family people that i don't even know  
370
3237760
6640
et sa famille est qu'il a tellement de relations et de personnes dans sa famille des gens que je ne connais même pas
54:04
you know people that i've never even  met apparently are related to steve it's  
371
3244960
5200
tu sais des gens que je n'ai même jamais rencontré apparemment sont liés à steve c'est
54:10
i don't know who these people are it takes me  a month a month to write out all my christmas  
372
3250160
4720
je ne sais pas qui sont ces personnes ça me prend un mois par mois pour écrire toutes mes
54:14
cards it does a long time so many people so we are  going to look now at some of the christmas cards  
373
3254880
6400
cartes de noël ça fait longtemps tant de gens donc nous allons regarder maintenant certaines des cartes de Noël
54:21
a lot in stamps as well stamps are nearly a pound  each here in the uk now they're very expensive  
374
3261280
6080
beaucoup de timbres aussi bien les timbres coûtent près d'une livre chacun ici au Royaume-Uni maintenant ils sont très chers
54:27
yes but then they did privatize the post office a  number of years ago and ever since then the price  
375
3267360
4800
oui mais ensuite ils ont privatisé le bureau de poste il y a plusieurs années et jamais péché ce alors le prix
54:32
of stamps has gone up and up and up okay but yeah  we still like to send christmas cards in this day  
376
3272160
8560
des timbres a augmenté et augmenté, d'accord, mais oui nous aimons toujours envoyer des cartes de Noël de nos jours
54:40
and age you would think that people do most things  electronically you've got cards you can send to  
377
3280720
7360
et à l'âge auquel on pourrait penser que les gens font la plupart des choses   par voie électronique, vous avez des cartes que vous pouvez envoyer aux
54:48
people moon pig is one company that you can use  and but still to receive something physical a card  
378
3288080
9440
personnes moon pig est une entreprise que vous pouvez utiliser et mais toujours pour recevoir quelque chose de physique une carte
54:58
proper christmas card rather than just something  electronic is nicer what's more personal what do  
379
3298400
6720
véritable carte de Noël plutôt que simplement quelque chose d' électronique est plus agréable quoi de plus personnel qu'est-ce que
55:05
you mean electronic well if somebody sends you  a christmas card electronically you can send oh  
380
3305120
5360
vous voulez dire électronique eh bien si quelqu'un vous envoie une carte de Noël par voie électronique, vous pouvez envoyer oh
55:10
so you can send cards and messages to people  i thought i thought you meant they sent you i  
381
3310480
5600
pour que vous puissiez envoyer des cartes et des messages aux gens je pensais que je pensais que vous vouliez dire qu'ils vous ont envoyé je
55:16
don't know batteries instead of a card that's  what i thought you see but if you're receiving  
382
3316080
5440
ne connais pas les piles au lieu d'une carte c'est ce que je pensais que vous voyiez mais si vous recevez
55:21
something physical it's nice that's it's nice  to have a physical thing and don't don't send  
383
3321520
4640
quelque chose de physique c'est bien c'est bien d'avoir une chose physique et de ne pas N'envoyez pas de
55:26
cheap christmas cards spend a bit of money on  them because you know if you receive a card from  
384
3326160
5840
cartes de Noël bon marché, dépensez un peu d'argent dessus parce que vous savez que si vous recevez une carte de
55:32
somebody that looks a bit expensive it's sort of  the papers sort of flocked or it's got some nice  
385
3332000
6800
quelqu'un qui a l'air un peu cher, c'est en quelque sorte les papiers floqués ou c'est tellement moi de jolis
55:38
little ornaments on it yes you know you think oh  it's a lovely card i'm glad they made that effort  
386
3338800
5520
petits ornements dessus oui tu sais que tu penses oh c'est une jolie carte je suis content qu'ils aient fait cet effort
55:44
it's only going to be a little bit more send  quality cards because it really makes a difference  
387
3344320
6080
ça va seulement être un peu plus envoyer des cartes de qualité parce que ça fait vraiment une différence
55:50
it's a bit late now there's nothing worse than  sending a cheap card because people think well  
388
3350400
3840
c'est un peu tard maintenant il n'y a rien de pire que d' envoyer une carte bon marché parce que les gens pensent bien
55:54
why bother if you're gonna send that rubbish card  you know a pack of a hundred for about two pounds  
389
3354240
6320
pourquoi s'embêter si vous allez envoyer cette carte de déchets vous savez un paquet de cent pour environ deux livres   d'
56:00
okay well as we say it's the thought that counts  no that that phrase only goes so far and if some  
390
3360560
7440
accord eh bien comme nous disons que c'est la pensée qui compte non cette phrase ne va pas si loin et si certaines
56:08
people send a card and they just put their name on  the bottom they don't even say two they just say  
391
3368000
5600
personnes envoient une carte et qu'elles mettent simplement leur nom en bas, elles ne disent même pas deux, elles disent juste
56:14
fred well if it's made by a person who's disabled  and you know it's been done cheap maybe the card  
392
3374320
5840
fred bien si elle est faite par une personne handicapée et vous savez que cela a été fait à bas prix peut-être que la carte
56:20
has been made yeah but it might have been made  by someone who is who has a disability maybe they  
393
3380160
5280
a été faite ouais mais elle a peut-être été faite par une personne handicapée peut-être qu'elle
56:25
can't make a nice card maybe they've only you know  they they can't move their their hands properly  
394
3385440
6080
ne peut pas faire une belle carte peut-être qu'elle sait seulement qu'elle ne peut pas bouger ses mains correctement
56:31
so the card is just a piece of folded paper yes  but a big cross on the front i know that i know  
395
3391520
5840
donc la carte n'est qu'un morceau de papier plié oui mais une grande croix sur le devant je k maintenant que je sais
56:37
which friends of mine are disabled and which ones  aren't no not the not that i've got not the people  
396
3397360
5200
quels amis à moi sont handicapés et lesquels ne le sont pas non pas que je n'ai pas les gens
56:43
the company that makes the cards they they  sometimes have special charity cards you see  
397
3403600
6800
l'entreprise qui fabrique les cartes ils ont parfois des cartes de charité spéciales, vous voyez
56:50
that's what i'm not not the actual yes i'm not  saying the people sending them are disabled  
398
3410400
4800
c'est ce que je ne suis pas le vrai oui, je ne dis pas que les personnes qui les envoient sont
56:56
this is yes it's nice to have christmas  cards in your letterbox it makes you feel  
399
3416640
4960
handicapées   c'est oui c'est bien d'avoir des cartes de Noël dans votre boîte aux lettres, cela vous fait vous sentir
57:02
wanted and loved that's it and at this time we  all want to feel a bit of love i'm way i'm buried  
400
3422400
8160
voulu et aimé c'est tout et en ce moment nous voulons tous ressentir un peu d'amour je' Comme je suis enterré
57:10
in tinsel i've sent more cards this year than  ever okay then people that last year i said you're  
401
3430560
6480
dans des guirlandes, j'ai envoyé plus de cartes cette année que jamais d'accord, alors les gens pour qui l'année dernière j'ai dit que vous n'étiez plus
57:17
off my christmas list okay you know you know  if somebody doesn't send me a christmas card  
402
3437040
4480
sur ma liste de Noël d'accord, vous savez, si quelqu'un ne m'envoie pas de carte de Noël
57:21
for two years they're off but this year  i thought no i'm going to send it anyway  
403
3441520
4960
pour deux ans, ils sont absents mais cette année je pensais que non, je vais l'envoyer de toute façon
57:26
i've got a friend that keeps a note she's got  she's got a she's got a a a presentation an excel  
404
3446480
6400
j'ai une amie qui garde une note qu'elle a elle a une elle a une présentation un
57:33
uh document and all the people that sent her  all the people she sends christmas cards to  
405
3453840
8000
document Excel   euh et toutes les personnes qui l'ont envoyée toutes les personnes à qui elle envoie des cartes de Noël
57:41
in one column and all the ones she receives  christmas cards to in the other and she ticks  
406
3461840
4400
dans une colonne et toutes celles qu'elle reçoit ves cartes de Noël dans l'autre et elle la
57:46
it off to see if if she gets a car from the people  she sent cards to and then if they don't send one  
407
3466240
6880
coche pour voir si elle obtient une voiture des personnes à qui elle a envoyé des cartes, puis s'ils n'en envoient pas
57:53
after two years she crosses them off the list i'm  not joking and i've got a friend that does that  
408
3473120
6000
après deux ans, elle les raye de la liste je ne plaisante pas et j'ai un ami qui fait ça d'
57:59
okay steve can i just say it's been approximately  one year since steve last told that story but  
409
3479120
7200
accord steve puis-je juste dire que cela fait environ un an depuis que steve a raconté cette histoire pour la dernière fois mais
58:06
we've got lots of new viewers mr duncan i  might have heard that story before okay any  
410
3486320
4320
nous avons beaucoup de nouveaux téléspectateurs m. duncan j'ai peut-être entendu cette histoire avant
58:10
does anybody out there any of you do that when  do you stop sending christmas cards to somebody  
411
3490640
5920
d'accord l'un d'entre vous fait cela quand arrêtez-vous d'envoyer des cartes de Noël à quelqu'un
58:17
obviously there are obvious ones yes well not  everyone is vindictive like you anyway can we  
412
3497360
8880
évidemment il y en a des évidentes oui eh bien pas tout le monde est vindicatif comme vous de toute façon pouvons-nous
58:26
have me that was my friend steve steve it's  ten past three not me it's ten past three  
413
3506240
5760
avoir moi c'était mon ami steve steve il est trois heures dix pas moi il est trois
58:33
please can we look at the christmas cards i've  seen them oh you mean for everybody else yes
414
3513200
4400
heures dix s'il vous plaît pouvons-nous regarder les cartes de Noël je les ai vues oh tu veux dire pour tout le monde oui
58:40
we're going to have a break after this live  stream today we're going to have a break  
415
3520560
4480
nous allons faire une pause après cette diffusion en direct aujourd'hui nous allons faire une pause
58:45
i won't see you until just before the new year  because we won't because a long break mrs duncan
416
3525040
6000
je ne te verrai que juste avant le nouvel an parce que nous ne le ferons pas parce qu'une longue pause mme d je ne peux pas
58:54
oh i thought you were taking a break  now now just a little short break  
417
3534240
4080
oh je pensais que tu faisais une pause maintenant juste une petite pause
58:58
no wait i didn't mean you meant a break from doing  the live stream clearly your attention span wasn't  
418
3538320
5040
non attends je ne voulais pas dire que tu voulais dire une pause de la diffusion en direct clairement votre capacité d'attention ne
59:03
working because i said after the live stream is  finished so i'm looking at the uh the live chat  
419
3543360
6560
fonctionnait pas parce que j'ai dit après la fin de la diffusion en direct donc je regarde le euh le chat en direct
59:09
mr step it's very important i need to concentrate  steve yes i want to look at the christmas cards  
420
3549920
5360
monsieur l'étape c'est très important j'ai besoin de me concentrer steve oui je veux regarder les cartes de Noël   écoute
59:16
look i'm not stopping you okay then i feel like  you are though i kind of feel you are stopping me  
421
3556160
6640
je ne t'arrête pas d'accord alors j'ai l'impression que tu l'es même si j'ai l'impression que tu l'es m'arrêtant
59:23
here we go then here's here's the christmas  cards oh i like this one steve so this is a  
422
3563360
4400
c'est parti alors voici les cartes de Noël oh j'aime bien celle-ci Steve donc c'est une
59:27
lovely christmas card we received would you like  to describe the christmas card to us steve well  
423
3567760
6080
belle carte de Noël que nous avons reçue aimeriez-vous nous décrire la carte de Noël steve bien
59:33
it's a it's a it's a nice sort of scene there  we go we've got somebody's house we've got a  
424
3573840
4640
c'est un c'est un c'est une belle sorte de scène là nous allez nous avons la maison de quelqu'un nous avons un
59:39
outside we've got a nice snowman and we've got  some decoration on the door that's called a wreath  
425
3579040
7280
extérieur nous avons un bon bonhomme de neige et nous avons une décoration sur la porte qui s'appelle une couronne
59:46
a wreath which is a traditional thing to put on  the door sometimes you have lights on that as well  
426
3586320
7280
une couronne qui est une chose traditionnelle à mettre sur la porte parfois vous avez des lumières là-dessus aussi
59:54
the traditional themes of red and green uh we  also have a dog there it must be cold because that  
427
3594720
6960
les thèmes traditionnels de rouge et vert euh nous avons aussi un chien là-bas il doit faire froid parce que ce
60:01
dog has a little coat on oh yes and then at the  window we can see through the window we can see  
428
3601680
5280
chien a un petit manteau oh oui et puis à la fenêtre on peut voir par la fenêtre on peut voir
60:07
uh a christmas tree obviously inside the house  see a lot of people do that at the moment they  
429
3607600
6080
euh un sapin de noël évidemment à l'intérieur de la maison voir beaucoup de les gens font ça en ce moment
60:13
actually make clothing for dogs so dogs now need  to wear clothes who's that from mr duncan that is  
430
3613680
7760
ils fabriquent des vêtements pour chiens donc les chiens doivent maintenant porter des vêtements qui est ça de mr duncan c'est
60:21
a look that's from i don't know i can't read  the writing um maggie and tony that's my old  
431
3621440
8640
un look qui vient de je ne sais pas je ne peux pas lire l'écriture euh maggie et tony c'est mon ancien
60:30
boss so there we go just to prove it  we're not lying so there it is look
432
3630080
4880
patron donc on y va juste pour le prouver on ne ment pas donc voilà regardez
60:37
there it is look maggie and tony  best wishes have a fun time well  
433
3637200
5040
là c'est regardez maggie et tony meilleurs voeux passez un bon moment bien
60:42
we won't but thanks anyway i couldn't read that  i couldn't read the writing you see i thought  
434
3642960
4720
nous ne le ferons pas mais merci quand même je ne pouvais pas lire ça je ne pouvais pas lire l'écriture que vous voyez je pensais
60:47
i thought it said messi so there it is best wishes  wishing you a happy home wishing you a happy home  
435
3647680
8080
je pensais qu'il disait messi donc voilà mes meilleurs vœux vous souhaitant une maison heureuse vous souhaitant une maison heureuse
60:55
this christmas well most people are are going to  be at home so there is our first christmas card  
436
3655760
6480
ce Noël, la plupart des gens vont être à la maison donc il y a notre première carte de Noël
61:02
i i like that's quite nice have you got the one  my mother sent to us this christmas uh somewhere  
437
3662240
5360
j'aime bien c'est assez sympa avez-vous celui que ma mère nous a envoyé ce noël euh som eoù
61:08
are you sure it was on the uh the table in the  dining room but it's still there here's another  
438
3668160
5600
es-tu sûr qu'il était sur la euh la table dans la salle à manger mais il est toujours là en voici un
61:13
one oh i like this one steve look lovely glitter  so i'm not normally a fan of glitter because i  
439
3673760
7120
autre oh j'aime celui-ci steve a l'air adorable paillettes donc je ne suis normalement pas fan de paillettes parce que je
61:20
normally find that it falls off so there it is  and it says merry christmas very colorful very  
440
3680880
7680
trouve normalement qu'il tombe donc ça y est et ça dit joyeux noël très coloré très
61:28
glittery shiny i suppose it's very lovely how  many christmas cards we had so far about 100  
441
3688560
7520
brillant brillant je suppose que c'est très beau combien de cartes de noël nous avons eu jusqu'à présent environ 100
61:36
yeah at least tom who's tom oh that's my that's my  current boss oh yeah you're currently my current  
442
3696080
8160
ouais au moins tom qui est tom oh c'est mon c'est mon patron actuel oh ouais tu es actuellement mon
61:44
boss so the first one was steve's previous boss  that's a coincidence this is from well it's just  
443
3704240
6960
patron actuel donc le premier était l'ancien patron de steve c'est une coïncidence c'est bien c'est juste
61:51
as they came in the pile merry christmas it says  there isn't that lovely merry christmas everyone  
444
3711200
7120
comme ils sont venus dans la pile joyeux noël ça dit il n'y a pas ce joli joyeux noël tout le monde
61:59
that's very nice yes that was it when we  think of christmas we often think of red  
445
3719120
4880
c'est très gentil oui c'était ça quand on pense à noël on souvent pensez au rouge
62:04
we do the color red that's sort of because  of santa claus of course santa claus always  
446
3724000
6480
nous faisons la couleur rouge c'est en quelque sorte à cause du père noël bien sûr le père noël
62:10
likes to wear red clothing there it is who  is that from let's have a look that's from  
447
3730480
6800
aime toujours porter des vêtements rouges là-bas c'est qui est que de regardons c'est de
62:17
that's from one of your work colleagues from  one of my work colleagues who's now retired  
448
3737280
4000
c'est d'un de vos collègues de travail gues d' un de mes collègues de travail qui est maintenant à la retraite
62:21
yes so one of one of steve's work colleagues  from ping isn't that lovely i think he and  
449
3741840
5200
oui, donc l'un des collègues de travail de steve de ping n'est pas si charmant je pense que lui et
62:27
her husband one of my dear friends from who's  retired now sadly but we still keep in touch  
450
3747040
6800
son mari un de mes chers amis de qui est  à la retraite maintenant malheureusement mais nous restons en contact
62:34
and meet up um several times a year do you realize  mr duncan they've done made some changes at work  
451
3754400
6640
et nous nous rencontrons euh plusieurs fois par an, vous rendez-vous compte m. duncan, ils ont apporté des changements au travail
62:41
i'm now the oldest person where in the sales  force in the company that i work for really yes  
452
3761760
7440
je suis maintenant la personne la plus âgée de la force de vente de l'entreprise pour laquelle je travaille vraiment
62:49
so it's official you are now the oldest person  and the person that's been there the longest  
453
3769200
5600
donc c'est officiel vous êtes maintenant la personne la plus âgée et la personne qui est là depuis le plus longtemps
62:55
wow i mean i know you're probably thinking  well the others must be because children look  
454
3775920
6000
wow je veux dire, je sais que tu penses probablement eh bien, les autres doivent l'être parce que les enfants ont l'air
63:01
so young i'm not thinking that but um yes i'm  officially officially a lot of people have left  
455
3781920
6880
si jeunes, je ne pense pas à ça mais euh oui je suis officiellement officiellement beaucoup de gens sont partis
63:09
have you dropped the cars mr nope all right carry  on head like a like a sound of cards dropping
456
3789600
6640
avez-vous a laissé tomber les voitures monsieur non d'accord continuez sur la tête comme un comme un bruit de cartes qui tombent
63:19
steve describes everything that's happening in the  room yes i do uh well next card mr duncan this is  
457
3799120
7680
steve décrit tout ce qui se passe dans la pièce oui je fais euh bien la prochaine carte monsieur duncan
63:26
this is more traditional i would say it's a  traditional modern card or modern traditional  
458
3806800
6080
c'est   c'est plus traditionnel je dirais que c'est une carte moderne traditionnelle ou mois dern traditionnel
63:33
so there is a lovely scene outside a village  post office you can't see all the cards mr duncan  
459
3813440
6240
donc il y a une belle scène à l'extérieur d'un bureau de poste de village, vous ne pouvez pas voir toutes les cartes, monsieur duncan
63:40
well that is virtually all the card  there isn't much else to look at  
460
3820320
3760
eh bien, c'est pratiquement toute la carte il n'y a pas grand-chose d'autre à regarder
63:44
so there we go typical british scene or the  that's the typical scene that people imagine  
461
3824080
6400
alors nous y allons scène britannique typique ou la c'est la scène typique à laquelle les gens imaginent que la
63:52
britain to look like or england to look like uh  sort of snow on the ground a post office a red  
462
3832240
7200
Grande-Bretagne ressemble ou que l'Angleterre ressemble euh une sorte de neige sur le sol un bureau de poste une
63:59
post box a bicycle uh that that sort of is what  people imagine christmas looks like of course in  
463
3839440
8480
boîte aux lettres rouge un vélo euh que c'est ce à quoi les gens imaginent que Noël ressemble bien sûr dans la
64:07
reality for most people it's nothing like that  well in reality most people are in the house  
464
3847920
5200
réalité pour la plupart des gens c'est rien de tel eh bien en réalité la plupart des gens sont dans la maison
64:14
yes but mind you it's a bit like that where we  live because where we live is they're sort of  
465
3854080
5360
oui mais remarquez que c'est un peu comme ça où nous vivons parce que là où nous vivons, ils sont en quelque sorte
64:19
stuck in the 1950s okay and which is fine we like  that we're not criticizing it but you wouldn't see  
466
3859440
7200
coincés dans les années 1950 d'accord et ce qui est bien nous aimons que nous ne le soyons pas le critiquer mais vous ne verriez pas
64:26
that scene in a city well you might do what well  they are probably not what they have post offices  
467
3866640
7360
cette scène dans une ville bien, vous pourriez bien faire ce qu'ils ne sont probablement pas ce qu'ils ont des bureaux de poste
64:34
in cities don't they uh yes but they wouldn't uh  you wouldn't be sort of walking around like that  
468
3874000
5840
dans les villes, n'est-ce pas euh oui mais ils ne le feraient pas euh vous ne seriez pas en quelque sorte en train de marcher autour comme ça
64:40
i love christmas cars with songs it says  valeria oh i see they play music oh yes atomic  
469
3880480
6800
j'aime les voitures de noël w avec des chansons, ça dit valeria oh je vois qu'ils jouent de la musique oh oui atomique
64:47
when i say salesforce i mean sales people people  who are who sell so if you've got a group of  
470
3887280
7280
quand je dis force de vente, je veux dire des vendeurs qui vendent donc si vous avez un groupe de
64:54
people in your company uh the sales force  is is is that group of sales people it's not  
471
3894560
7520
personnes dans votre entreprise euh la force de vente est est ce groupe de les vendeurs ce n'est pas
65:02
uh it's not a software for a computer no that's  something different it's a phrase we use in the uk  
472
3902960
5920
euh ce n'est pas un logiciel pour ordinateur non c'est quelque chose de différent c'est une expression que nous utilisons au Royaume-Uni
65:09
to describe uh say you've got 25 30 people working  in your company who are involved in sales you  
473
3909440
7600
pour décrire euh disons que vous avez 25 à 30 personnes travaillant dans votre entreprise qui sont impliquées dans les ventes vous
65:17
would call them the sales force the force meaning  presumably their force of going out and selling  
474
3917040
6960
les appelleriez les ventes forcer la force signifiant vraisemblablement leur force de sortir et de vendre des
65:24
things uh but yes it's two separate words as you  have put like that exactly right well forced can  
475
3924000
7760
choses euh mais oui, ce sont deux mots distincts comme vous l' avez dit exactement comme ça bien forcé peut
65:31
also mean action as well so your force is the is  the group of people who are doing a certain thing  
476
3931760
6400
également signifier action aussi donc votre force est le groupe de personnes qui font un certaine chose
65:38
so your sales force are the people who are selling  in your company yes but you don't you don't tend  
477
3938880
8160
donc votre force de vente sont les personnes qui vendent dans votre entreprise oui mais vous n'avez pas tendance
65:47
to describe other areas of the business with the  word force after it you wouldn't say your your  
478
3947040
6560
à décrire d'autres domaines de l'entreprise avec le mot force après cela vous ne diriez pas votre votre
65:53
your it force no or you wouldn't say you wouldn't  say your admin force well it's a group of people  
479
3953600
6320
votre cela force non ou tu ne dirais pas vous ne diriez pas que votre force d'administration eh bien c'est un groupe de personnes
65:59
doing the same thing sales yes sales police  sales force police force police force yeah  
480
3959920
7200
faisant la même chose ventes oui police des ventes force de police force de police ouais
66:07
that works there we've got donald trump's space  force you see that's it they're all going up into  
481
3967120
6720
ça marche là-bas nous avons l'espace de donald trump force vous voyez c'est tout ils montent tous dans l'
66:13
space a group of people with a mission apparently  donald trump is going to go and live on the moon  
482
3973840
6000
espace un groupe de personnes avec une mission apparemment Donald Trump va aller vivre sur la lune
66:19
after he leaves the white house that's why he's  being busy building those rockets you see yes  
483
3979840
6960
après avoir quitté la maison blanche c'est pourquoi il est occupé à construire ces fusées vous voyez oui
66:26
salesforce a group of people but if you put the  word force after it after a group of people then  
484
3986800
7200
force de vente un groupe de personnes mais si vous mettez le mot force après cela, après un groupe de personnes,
66:34
it implies some kind of mission or purpose and  well our purpose obviously is to sell things  
485
3994000
8480
cela implique une sorte de mission ou d'objectif et notre objectif est évidemment de vendre des choses
66:43
so we go out there and we do the business  okay then what do you do what what do you  
486
4003280
5120
donc nous allons là-bas et nous faisons l'affaire  d' accord alors que faites-vous qu'est-ce que vous
66:48
sell um well we've already discussed this  mr duncan have we yes i don't remember his  
487
4008400
5760
vendez euh eh bien nous ' j'ai déjà discuté de cela m. duncan avons-nous oui je ne me souviens pas de son
66:54
disgusting i think i said once before it  was i think i've hinted at pharmaceuticals  
488
4014160
4400
dégoûtant je pense l'avoir dit une fois avant c'était je pense avoir fait allusion aux produits pharmaceutiques
66:58
before that's it that's as far as i'm going  to go he sells he sells incontinence diapers  
489
4018560
5440
avant c'est tout ce que je vais aller il vend il vend de l'incontinence couche s
67:04
yes he's got one on right now that's how committed  he is to his company he wears one all the time so  
490
4024800
8640
oui, il en a un en ce moment, c'est à quel point il est engagé envers son entreprise, il en porte un tout le temps alors
67:13
here's another labor force yes exactly okay steve  well if you knew what it was why did you ask it
491
4033440
5120
voici une autre main-d'œuvre oui exactement d'accord steve eh bien si vous saviez ce que c'était pourquoi l'avez-vous demandé
67:20
right okay there's another one yes i knew what  was what i was talking to tomic then okay then  
492
4040960
5200
d'accord il y en a un autre oui je savait de quoi je parlais à tomic alors d'accord alors
67:27
no one knows that he's very clever there's a  little christmas tree there look on the card  
493
4047360
4560
personne ne sait qu'il est très intelligent il y a un petit sapin de Noël là-bas regarde sur la carte
67:31
there we go there's always a red post box yeah  that particular red post box is like something  
494
4051920
5840
on y va il y a toujours une boîte aux lettres rouge ouais cette boîte aux lettres rouge particulière ressemble à quelque chose
67:37
from 1850 or something 1850. you don't see  red post boxes like that anymore that's very  
495
4057760
5840
de 1850 ou quelque chose 1850. vous ne voyez plus de boîtes aux lettres rouges comme ça c'est très
67:43
precise that's very precise steve well that's  a very ornate and expensive uh post box maybe  
496
4063600
7840
précis c'est très précis steve bien c'est une boîte aux lettres très ornée et chère peut-être
67:51
there are a few of those left in london i don't  know i think it's just an old-fashioned post  
497
4071440
5360
il en reste quelques-unes à Londres je ne sais pas je pense que c'est juste une
67:56
box yes that would be made of sort of solid  wrought iron or something or yes task force  
498
4076800
7840
boîte aux lettres à l'ancienne oui qui serait faite d'une sorte de fer forgé solide ou quelque chose ou oui groupe de travail
68:04
yes exactly not chocolate christie this is quite  a nice one this is this is another nice one happy  
499
4084640
6480
oui exactement pas chocolat christie c'est assez sympa c'est c'en est une autre belle joyeux
68:11
christmas steve most of these cards by the way are  for steve not for me well i don't get any cards  
500
4091120
6160
noël steve la plupart de ces c les ards au fait sont pour steve pas pour moi eh bien je ne reçois pas de cartes   en
68:18
here's another one for that i like this one  oh yes that's nice i haven't seen that one  
501
4098880
7520
voici une autre pour laquelle j'aime celle-ci oh oui c'est bien je n'ai pas vu celle-là
68:26
you have now yes it's it's well you know it's the  12 days of christmas don't you yes well exactly  
502
4106400
7680
vous l'avez maintenant oui c'est bien vous savez que c'est le 12 jours de noël n'est-ce pas oui bien exactement
68:34
yes yes i don't think you knew that 12 days  of christmas i wonder why there's only 12 12  
503
4114080
5840
oui oui je ne pense pas que vous saviez que 12 jours de noël je me demande pourquoi il n'y a que 12 12
68:39
drummers drumming 11 what 11 watts cartridge in a  pear tree is the first one isn't it 11 what 11 11  
504
4119920
9040
batteurs tambourinant 11 quelle cartouche de 11 watts dans un poirier est la première n'est-ce pas 11 quoi 11 11   les
68:50
lords are leaping there we go there's a lot ten  ten lords are leaping what's eleven then bring  
505
4130080
6160
seigneurs sautent là on y va il y a beaucoup dix dix seigneurs sautent ce qui est onze
68:56
it bring it out further mr duncan i can't  see it's a it looks like a trumpet or pipe  
506
4136240
5760
alors apportez   faites-le ressortir plus loin monsieur duncan je ne vois pas c'est un ça ressemble à une trompette ou à une pipe
69:02
so well let's see more of the card mr duncan  let's go through them see if we can remember what  
507
4142960
6240
alors voyons plus de la carte m. duncan passons-les en revue pour voir si nous pouvons nous souvenir de ce
69:09
they are well that's what i was doing well let's  start with number one okay then oh dear shall we  
508
4149200
6000
qu'ils sont bien c'est ce que je faisais bien commençons par le numéro un d'accord alors oh mon Dieu allons-nous
69:15
i can't get i can't get it onto the camera  you see the first one because the angle
509
4155200
4640
je ne peux pas comprendre je ne peux pas le mettre sur la caméra vous voyez le le premier parce que l'angle
69:22
can you see there we go so on the first day of  christmas my true love gave to me a partridge in  
510
4162080
5040
pouvez-vous voir là-bas, nous y allons donc le premier jour de Noël mon vrai amour gav e pour moi une perdrix dans
69:27
a pear tree yes very nice on the second day of  christmas my true love gave to me what what did  
511
4167120
7600
un poirier oui très beau le deuxième jour de noël mon véritable amour m'a donné qu'est-ce que
69:34
your true love give to you uh i can't what  do they look like they look like angels
512
4174720
5200
ton véritable amour t'a donné euh je ne peux pas à quoi ils ressemblent ils ressemblent à des anges
69:42
they are two turtles two total doves two turtles  why do you say it as i say it as if you knew  
513
4182240
9200
ils sont deux tortues deux colombes au total deux tortues pourquoi dites-vous comme je le dis comme si vous saviez   de
69:51
anyway on the third day of christmas my childhood  gave to me chickens three hens are laying three  
514
4191440
6640
toute façon le troisième jour de noël mon enfance m'a donné des poulets trois poules pondent trois
69:58
hens elaine chickens this is this was a really  good idea on the fourth day of christmas i've sung  
515
4198080
5520
poules poules elaine c'est c'était une très bonne idée sur le le quatrième jour de noël j'ai chanté
70:03
this song so many times i can't remember on the  fourth day of christmas my true love sent to me
516
4203600
6400
cette chanson tellement de fois que je ne me souviens pas le quatrième jour de noël mon véritable amour m'a envoyé
70:12
a bird another bird lots of birds in this  song never realized it's very yes it's very uh  
517
4212640
6880
un oiseau un autre oiseau beaucoup d'oiseaux dans cette chanson jamais réalisé c'est très oui c'est très euh
70:20
bird heavy this song it's very bird heavy  isn't it it's bird heavy what is for
518
4220560
4320
oiseau lourd cette chanson c'est très lourd n'est-ce pas c'est lourd
70:28
do you know mr duncan i'm trying to think  now myself let's have a look my confidence  
519
4228080
3920
pourquoi savez-vous mr duncan j'essaie de penser maintenant moi-même regardons ma confiance
70:32
my confidence has gone because  of you i don't know what that is  
520
4232640
3440
ma confiance a disparu à cause de toi je ne sais pas ce que c'est
70:36
we know what five is i've just i've just no yes  everyone knows five can if anyone can tell us  
521
4236080
5680
nous savons ce que c'est que cinq un si quelqu'un peut nous dire
70:41
what what is the fourth on the fourth day of  christmas what does my true love sent to me  
522
4241760
5520
quel est le quatrième le quatrième jour de noël qu'est-ce que mon véritable amour m'a envoyé
70:47
fourth something for uh i don't know what that  is it's some kind of bird a blue bird four birds  
523
4247280
6480
quatrième quelque chose pour euh je ne sais pas ce que c'est c'est une sorte d'oiseau un oiseau bleu quatre oiseaux
70:54
it can't be just four birds a singing can  it no it's not that oh okay i think you've  
524
4254720
4400
il peut ' ce n'est pas juste quatre oiseaux un chant peut- il non ce n'est pas ça oh d'accord je pense que tu as
70:59
seen very i know it's not i know what it is  okay because i don't remember singing four  
525
4259120
5360
vu très je sais que ce n'est pas je sais ce que c'est  d' accord parce que je ne me souviens pas avoir chanté quatre
71:04
birds or singing is it is it for electricians are  fixing the mains in your house uh five gold rings
526
4264480
11760
oiseaux ou chanter est-ce que c'est pour les électriciens sont réparer le secteur dans votre maison euh cinq anneaux d'or
71:18
five four calling birds four quarters or  calling birds that's what i think it is  
527
4278320
5040
cinq quatre oiseaux appelants quatre quarts ou oiseaux appelants c'est ce que je pense que c'est
71:23
what is a calling bird a bird  that says come on come here hello  
528
4283360
6640
qu'est-ce qu'un oiseau appelant un oiseau qui dit allez viens ici bonjour   d'
71:30
okay it calls out isn't that a beckoning  bird four calling birds six geese are laying  
529
4290640
5760
accord il appelle n'est-ce pas un oiseau qui fait signe quatre oiseaux appelants six oies pondent
71:38
yes seven swans are swimming eight maids are  milking eight maids are milking nine something  
530
4298160
9920
oui sept cygnes nagent huit servantes traire huit servantes traire neuf quelque chose
71:48
or something dancing dancing nine oh yeah ladies  dancing nice yes nine ladies dancing that's it  
531
4308080
8800
ou quelque chose qui danse danse neuf oh ouais les dames dansent bien oui neuf dames qui dansent c'est ça
71:57
ten lords are leaping ten lords are leaping eleven  pipers piping seven pipers piping and twelve  
532
4317520
10320
dix seigneurs sautent dix seigneurs sautent onze joueurs de cornemuse sev en cornemuseurs et douze
72:09
yes oh well and we could sing that very quickly  but we won't i can't believe all the technology  
533
4329120
8480
oui eh bien et nous pourrions chanter ça très rapidement mais nous ne le ferons pas je ne peux pas croire toute la technologie
72:17
that's being used at the moment to broadcast  this should i send oh look at that oh that's  
534
4337600
6000
qui est utilisée en ce moment pour diffuser ceci devrais-je envoyer oh regarde ça oh c'est
72:23
a lovely car that next one yes it's quite nice  look there is a little i've turned the camera off  
535
4343600
5360
une belle voiture qui le suivant oui c'est plutôt sympa regarde il y a un peu j'ai éteint la caméra
72:29
right there here it is this is a nice one you've  got you've got snowmen and what are they doing  
536
4349760
5920
juste là le voilà c'est sympa tu as tu as des bonhommes de neige et qu'est ce qu'ils
72:35
they are singing carols to the other animals yes  the other animals there's some deer there on the  
537
4355680
7120
font ils chantent des cantiques aux autres animaux oui les autres animaux il y a des cerfs là-bas sur la
72:42
left so there are the deer some rabbits rabbits  uh and uh a hedgehog and a badger and a badger
538
4362800
10000
gauche donc il y a des cerfs des lapins des lapins euh et euh un hérisson et un blaireau et un blaireau
72:54
i know those animals and look there's a  there's a um i think he's had a cuckoo uh  
539
4374960
6880
je connais ces animaux et regarde il y a un il y a un euh je pense qu'il a eu un coucou euh
73:03
there's what's in that tree mr duncan  i don't know i'm just trying to see  
540
4383440
4000
il y a quoi dans cet arbre m. duncan je ne sais pas j'essaie juste de voir
73:08
it's upside down and out of focus i i  think it's uh i think that's a squirrel  
541
4388400
4960
c'est à l'envers et flou je pense que c'est euh je pense que c'est un écureuil
73:14
it is a squirrel yes and then an  owl there's an owl on the other side  
542
4394480
4160
c'est un écureuil oui et puis un hibou il y a un hibou de l'autre côté
73:19
the owl is actually hold the owl is hooting in  the tree and the the squirrel is holding his nuts  
543
4399200
6560
le le hibou tient en fait le hibou hulule dans l'arbre et le t il tient ses noix
73:27
sandra i sent i sent about i would say  about 40 cards this year i would say  
544
4407280
7360
sandra j'ai envoyé j'ai envoyé environ je dirais environ 40 cartes cette année je dirais
73:35
uh everyone's talking about ragu every time i look  at the live stream people are talking about ragu  
545
4415520
5600
euh tout le monde parle de ragu chaque fois que je regarde le flux en direct les gens parlent de ragu
73:41
well they're probably just finding another subject  to discuss because you know because of this it's  
546
4421120
6080
eh bien ils trouvent probablement juste un autre sujet à discuter parce que vous savez à cause de cela c'est
73:47
uh some kind of stew people seem to think ragu yes  isn't it italian yes in fact there's a source in  
547
4427200
7440
euh une sorte de ragoût les gens semblent penser ragu oui n'est-ce pas italien oui en fait il y a une source dans
73:54
this country you can buy called ragu the name name  of a company that sells sort of pasta sauce it  
548
4434640
7760
ce pays que vous pouvez acheter appelé ragu le nom d'une entreprise qui vend une sorte de pâtes sauce ça
74:02
reminds me of the sauce that you get on pizzas  very similar sort of tasting sauce anyway so  
549
4442400
7920
me rappelle la sauce que vous obtenez sur les pizzas sorte de sauce au goût très similaire de toute façon, alors
74:10
here's an is another christmas card we're getting  lots of christmas cards this year oh there we  
550
4450320
4880
voici une autre carte de Noël, nous recevons beaucoup de cartes de Noël cette année oh là, nous
74:15
go yes if you like to be by the seaside by the  seaside uh so the only way you would know that  
551
4455200
8400
allons oui si vous aimez être au bord de la mer par le bord de mer euh donc la seule façon de savoir que
74:23
was christmas it's hard is the fact that there's  snow on it that's it and santa claus is in the  
552
4463600
6400
c'était noël c'est dur c'est le fait qu'il y a de la neige dessus c'est tout et le père noël est dans le
74:30
boat you see with his presence well that's  not what he does no it isn't but if you live  
553
4470800
6080
bateau que tu vois avec sa présence eh bien ce n'est pas ce qu'il fait non ce n'est pas mais si tu vis e
74:36
by the sea maybe he does you see that's what uh  that's from my friends my friends thank goodness  
554
4476880
7520
au bord de la mer peut-être qu'il voit-il c'est ce que euh  c'est de mes amis mes amis Dieu merci
74:44
we found somebody nina and sean thank you very  much to sean have you sent them one and nina  
555
4484400
6880
nous avons trouvé quelqu'un nina et sean merci beaucoup à sean en avez-vous envoyé une et nina
74:52
how many cards have you sent mr duncan are you  trying to get me into trouble i did not send the  
556
4492720
4880
combien de cartes avez-vous envoyées m. duncan essayez-vous  pour m'attirer des ennuis, je n'ai pas envoyé la
74:57
card no i didn't send any cards this year i didn't  so that's a lovely thank you shawn for your lovely  
557
4497600
6640
carte non, je n'ai pas envoyé de cartes cette année, je ne l'ai pas donc c'est un beau merci Shawn pour votre adorable
75:04
christmas gift benaroosia says she hasn't  received a christmas card for a long time oh well  
558
4504240
6400
cadeau de Noël benaroosia dit qu'elle n'a pas reçu de carte de Noël depuis longtemps heure eh bien
75:12
give us your address and we'll send you  one yes we'll send one to you well we could  
559
4512400
3680
donnez-nous votre adresse et nous vous en enverrons une oui nous vous en enverrons une bien nous pourrions
75:16
always send you one well we just these  are your christmas cards these are yours  
560
4516080
7760
toujours vous en envoyer une bien nous juste ce sont vos cartes de Noël ce sont les vôtres
75:25
what time is it office three times it flies  when you're having fun we're going to take a  
561
4525040
4560
quelle heure est-il bureau trois fois ça vole quand tu t'amuses nous allons faire une
75:29
quick break steve because a lot of people have  been talking about the snow video that i showed  
562
4529600
4880
petite pause steve parce que beaucoup de gens ont parlé de la vidéo sur la neige que j'ai montré
75:34
last week so i thought it'd be interesting to show  an excerpt from one of my lessons all about snow  
563
4534480
6400
la semaine dernière donc j'ai pensé qu'il serait intéressant de montrer un extrait d'une de mes leçons à tous à propos de la neige
75:40
so this is only four minutes don't worry we  can have a little break and then we will be  
564
4540880
4880
donc ce n'est que quatre minutes ne vous inquiétez pas y nous pouvons faire une petite pause et ensuite nous serons de
75:45
back live once more and yes we are going to play  the sentence game a little bit later on as well
565
4545760
20080
retour en direct une fois de plus et oui nous allons jouer au jeu de phrases un peu plus tard également
76:10
so
566
4570160
9680
, alors
76:26
so
567
4586080
7760
76:47
when the snow falls fast and thick we call it  
568
4607120
4080
quand la neige tombe vite et épaisse, nous l'appelons
76:51
heavy snow when the snow is falling during  a strong windstorm we call this a blizzard  
569
4611200
6800
neige lourde quand la neige tombe pendant une forte tempête de vent, nous appelons cela un blizzard
76:58
when snow is falling gently and the flakes are  small we call this light snow sometimes the snow  
570
4618800
8160
lorsque la neige tombe doucement et que les flocons sont petits, nous appelons cette neige légère parfois la neige
77:06
does not fall completely frozen it melts away  very easily this type of snow is called sleet
571
4626960
8880
ne tombe pas complètement gelée elle fond très facilement ce type de neige est appelé grésil
77:19
there can be very few natural sights  more impressive than a blanket of snow  
572
4639120
4320
il peut y avoir très peu de sites naturels plus impressionnants qu'une couverture de neige
77:23
covering the landscape the feeling of walking  out on a snowy day really does capture the  
573
4643440
6000
recouvrant le paysage la sensation de marcher un jour de neige capte vraiment les
77:29
senses all the sounds which are normally  around you disappear as the snow absorbs them
574
4649440
14400
sens tous les sons qui sont normalement autour de vous disparaissent à mesure que la neige les absorbe
77:48
so
575
4668480
9360
donc
78:11
the feeling of walking on fresh snow is quite  unique the distinctive crunch beneath your feet  
576
4691760
6880
la sensation de marcher sur de la neige fraîche est tout à fait unique le craquement distinctif sous vos pieds
78:18
as you walk along completes  this amazing winter experience
577
4698640
7200
pendant que vous marchez complète cette expérience hivernale incroyable
78:49
look at me i'm building a snowman it is fun to  play in the snow and i still remember as a child  
578
4729200
7760
regardez-moi je construis un bonhomme de neige c'est amusant de jouer dans la neige et je m'en souviens encore comme un enfant
78:56
how excited i felt when i  opened my bedroom curtains  
579
4736960
4240
à quel point je me suis senti excité quand j'ai ouvert les rideaux de ma chambre
79:01
after a night of snowfall to see a white  winter blanket covering all of the roads  
580
4741200
7120
après une nuit de chute de neige pour voir une couverture d'hiver blanche couvrant toutes les routes
79:08
and rooftops come to think of it  i still get excited about it now
581
4748320
4960
et les toits en y pensant je suis toujours excité à ce sujet maintenant
79:18
cool
582
4758560
3280
cool
79:47
the winter season in the uk can vary from year to  year sometimes the winter climate is not so cold  
583
4787280
7520
la saison d'hiver au Royaume-Uni peut varier de d'année en année parfois le climat hivernal n'est pas si froid
79:55
we call this a mild winter sometimes the  winter weather brings with it lots of snow  
584
4795440
6480
nous appelons cela un hiver doux parfois le temps hivernal apporte beaucoup de neige
80:01
and freezing temperatures we call  this a hard winter or harsh winter
585
4801920
15920
et des températures glaciales nous appelons cela un hiver rigoureux ou un hiver rigoureux
80:39
there it was an excerpt from one of  my lessons all about well something  
586
4839840
5040
là-bas c'était un extrait de l'une de mes leçons à propos de bien quelque chose que
80:44
you often see during this time of year except  for now because there is no snow on the ground  
587
4844880
5680
vous voyez souvent à cette période de l'année sauf pour l'instant parce qu'il n'y a pas de neige au sol  la
80:51
snow is not here at the moment we are  definitely not having a white christmas
588
4851200
8640
neige n'est pas là en ce moment nous n'avons certainement pas de Noël blanc
81:08
it's mr duncan and mr steve there he is i've taken  my tinsel off because it was itching i know i was  
589
4868000
8320
c'est mr duncan et mr steve il est là j'ai pris ma guirlande s'est éteinte parce que ça me démangeait je sais que ça
81:16
really itching so we've gone for the lights  but we can't move too far because we're joined  
590
4876320
4160
me démangeait vraiment alors nous sommes allés chercher les lumières mais nous ne pouvons pas aller trop loin parce que nous sommes liés de
81:21
very closely by these uh by the cables we are  joined together by the lights thankfully these  
591
4881040
6160
très près par ces euh par les câbles nous sommes réunis par les lumières heureusement, ce
81:27
are only low voltage marietta says that they  haven't got any snow but they've got lots of rain  
592
4887200
7840
ne sont que des basse tension marietta dit qu'ils n'ont pas de neige mais qu'ils ont beaucoup de pluie
81:35
in this part of spain at the moment now you  might like to know this marietta and anyone else  
593
4895040
7520
dans cette partie de l'espagne en ce moment maintenant vous aimerez peut-être connaître cette marietta et toute autre personne qui
81:42
watching in spain that we have a well-known phrase  in the uk that is used to try and help people  
594
4902560
8160
regarde en espagne que nous avons un phrase bien connue au Royaume-Uni qui est utilisée pour essayer d'aider les gens à
81:51
talk english in a posh and correct way we  say the rain in spain falls mainly on the  
595
4911360
8240
parler anglais d'une manière chic et correcte nous disons que la pluie en espagne tombe principalement sur la
81:59
plain and you're supposed to say it either  the rain in spain falls mainly on the plain  
596
4919600
7120
plaine et vous êtes censé le dire soit la pluie en espagne tombe principalement sur la plaine
82:07
uh did you know that we are we use that  phrase well i mean when i say we use it people  
597
4927760
6160
euh saviez-vous que nous sommes nous utilisons cette expression bien je veux dire quand je dis que nous l'utilisons les
82:15
that was something i don't know  why that just stuck in my memory  
598
4935120
3120
gens   c'était quelque chose que je ne sais pas pourquoi cela est juste resté dans ma mémoire
82:18
i'm sure my mother told me to say that say stephen  the rain in spain falls mainly on the plane  
599
4938240
7040
je suis sûr que ma mère m'a dit de dire ça dire stephen la pluie en espagne tombe principalement dans l'avion
82:25
now we don't know if it's factually true  my mother taught me is that true does the  
600
4945280
4400
maintenant nous ne savons pas si c'est vrai ma mère m'a appris que c'est vrai la
82:29
rain in spain fall mainly on the plane can you  tell us marietta my mother taught me the warah
601
4949680
7520
pluie en espagne tombe principalement dans l'avion peux tu nous dire marietta ma mère m'a appris la warah
82:43
you see that sounds like your mother yes oh thanks  
602
4963040
3440
tu vois ça ressemble à ta mère oui oh merci
82:47
thanks from a posh family and we  were taught how to speak correctly  
603
4967680
4400
merci d'un chic f amy et on a appris à parler correctement
82:52
thanks for criticizing my gravely ill mother  thanks a lot sorry joke i appreciate i appreciate  
604
4972080
7120
merci d'avoir critiqué ma mère gravement malade merci beaucoup désolé blague j'apprécie j'apprécie
82:59
it it's true that it's an actual phrase isn't it  it rained in spain falls mainly on the plane yes  
605
4979200
4400
c'est vrai que c'est une phrase réelle n'est-ce pas il a plu en espagne tombe principalement dans l'avion oui
83:05
just something that we used to say when we were  younger i don't know why i don't know either we  
606
4985360
4800
juste quelque chose qui nous avions l'habitude de dire quand nous étions plus jeunes je ne sais pas pourquoi je ne sais pas non plus nous
83:10
don't know if it's factually correct we'd like  to know yes well you did say it so that uh  
607
4990160
5680
ne savons pas si c'est factuellement correct nous aimerions savoir oui eh bien vous l'avez dit pour que euh
83:15
marietta please tell us there's a good chance it's  not factually correct there is a very good chance  
608
4995840
6080
marietta s'il vous plaît dites-nous qu'il y a un il y a de fortes chances que ce ne soit pas factuellement correct il y a de très bonnes
83:21
is there even a plane in spain yes a plane  meaning a flat area yes geographically flat  
609
5001920
5840
chances   y a-t-il même un avion en espagne oui un avion signifiant une zone plate oui une zone géographiquement plate
83:27
area is what i mean when we say a plane that means  a geographically flat area do you ever get rain  
610
5007760
8080
est ce que je veux dire quand nous disons un avion qui signifie une zone géographiquement plate avez-vous déjà de la pluie
83:35
in spain you know it's mining at the moment says  marietta well there you go well we're half right  
611
5015840
7280
en espagne tu sais que c'est l'exploitation minière en ce moment dit marietta bien là tu vas bien nous avons à moitié raison
83:43
so marietta by definition must  be living in the plane okay then
612
5023120
5760
donc marietta par définition doit vivre dans l'avion d'accord alors
83:51
what because that's what i was taught when i was  growing up shall we have a look at another really  
613
5031360
4640
quoi parce que c'est ce qu'on m'a appris quand je grandissions allons-nous jeter un œil à un autre endroit lly
83:56
falls mainly in the north i was told a complete  lie as a child i can't wait you know when i see  
614
5036880
6880
tombe principalement dans le nord on m'a dit un mensonge complet quand
84:03
my mother tomorrow i'm going to say by the way  do you remember that phrase you taught me when i  
615
5043760
5760
84:09
was a child the reign in spain falls mainly on the  plane i can tell you it's wrong okay so thanks mum  
616
5049520
8640
j'étais enfant le règne en espagne tombe principalement sur l' avion je peux vous dire que c'est faux d'accord alors merci maman
84:18
so i'm now not going to believe anything you told  me as a child yes well i told you not to anyway
617
5058160
4240
donc je ne vais pas croire tout ce que vous m'avez dit quand j'étais enfant oui eh bien je vous ai dit de ne pas de toute façon
84:25
yes but your mum does like christmas she does  because you know it's the birth of her savior  
618
5065200
6560
oui mais ta mère aime Noël elle le fait parce que tu sais que c'est la naissance de son sauveur
84:33
she's not going to like her birthday this year no  it's a big one this year isn't it it's a big one  
619
5073440
4880
elle ne va pas aimer son anniversaire cette année non c'est un grand cette année n'est-ce pas c'est un grand
84:39
you should celebrate it but my mother doesn't  want us to even mention it don't mention don't  
620
5079520
5280
tu devrais le célébrer mais ma mère ne veut même pas que nous le mentionnions ça ne mentionne pas ne mentionne pas
84:44
mention steve's mum's birthday talking of  your mother your mother sent a very nice  
621
5084800
4160
l'anniversaire de la mère de steve parle de ta mère ta mère a envoyé une très belle
84:48
christmas card she did we've got to move along  steve we haven't played the centers game yet
622
5088960
4960
carte de noël elle l'a fait nous devons avancer steve nous n'avons pas encore joué au jeu des centres
84:56
what's going on my equipment yes that phrase is  from my fair lady it is inigo well done the rain  
623
5096240
8000
que se passe-t-il sur mon équipement oui ça la phrase vient de ma belle dame c'est inigo bravo la pluie
85:04
in spain falls mainly on the plane and see i  didn't know it was from that musical when i  
624
5104240
6880
en espagne tombe principale Je suis dans l'avion et je ne savais pas que c'était de cette comédie musicale quand j'ai
85:11
grew up because my mother just told taught me the  phrase yes but it is and it's used as elocution  
625
5111120
5920
grandi parce que ma mère vient de me dire qu'elle m'a appris la phrase oui mais c'est le cas et elle est utilisée comme élocution
85:17
to help you pronounce words because she was in  my fair lady she was all call blimey she was uh  
626
5117680
6080
pour vous aider à prononcer des mots parce qu'elle était dans ma belle dame elle était tout ce qu'elle appelait blimey, elle était euh
85:23
you know she had an accent didn't  she well london didn't she teach you  
627
5123760
4080
tu sais qu'elle avait un accent, n'est-ce pas bien Londres ne t'a
85:27
and she was uh trying to become posh i  don't know what that so she had a professor  
628
5127840
4080
-t-elle pas appris et elle essayait de devenir chic je ne sais pas quoi donc elle avait un professeur
85:33
liza was it liza no eliza eliza i'm thinking of  liza minnelli like was it eliza or liza he was it  
629
5133520
8880
liza était-ce liza non eliza eliza je pense à liza minnelli comme était-ce eliza ou liza il était
85:42
was eliza doodle eliza do little i was right thank  you no you weren't you said liza liza minnelli  
630
5142400
6320
c'était eliza doodle eliza fais peu j'avais raison merci non tu n'étais pas tu as dit liza liza
85:49
i was similar and uh that's it yes because  this this profession was a posh professor  
631
5149840
6960
minnelli   j'étais similaire et euh c'est ça oui parce que ça cette profession était un professeur chic d'
85:56
okay he thought he could take somebody uh from  a very poor area without with a with a rough  
632
5156800
6160
accord, il pensait qu'il pouvait prendre quelqu'un d' un quartier très pauvre sans avec un
86:02
accent and turn them into and and turn them into  somebody posh and impress all yes it was a wager  
633
5162960
5760
accent rugueux et les transformer en quelqu'un de chic et impressionner tout le monde oui c'était un pari
86:09
yes that's it exactly he he had a wager now  for someone who's supposed to be theatrical  
634
5169360
6080
oui c'est exactement ça il il avait un pari maintenant pour quelqu'un qui est censé être le meilleur rical
86:16
and appears on stage doing things steve knows  very little about shows actually my fair lady as  
635
5176320
7200
et apparaît sur scène en train de faire des choses steve sait très peu de choses sur les émissions en fait ma belle dame car   en
86:23
as as a musical we went to watch  that well that's just one version  
636
5183520
5680
tant que comédie musicale, nous sommes allés voir ce n'est qu'une version
86:29
of it we were bored stiff the film  the film is good but that's good  
637
5189200
5680
de celui-ci, nous nous ennuyions profondément le film le film est bon mais c'est bon
86:36
amateur dramatic society perform it and perform  it badly it does feel as if it goes on forever  
638
5196800
6560
société dramatique amateur l'exécuter et l' interpréter mal, j'ai l'impression que ça dure éternellement
86:43
i knew it was a rhyme really but i was i was  only joking when i said that i thought it was  
639
5203360
4800
je savais que c'était vraiment une rime mais je plaisantais seulement quand j'ai dit que je pensais que c'était
86:48
real yes there we go but thank you for reminding  us that it is from uh my fair lady actually the  
640
5208160
8320
vrai oui nous y voilà mais merci de nous l'avoir rappelé est de euh ma belle dame en fait
86:56
the book is called pygmalion well done well done  yes i'm only joking it was just a phrase that we  
641
5216480
6560
le livre s'appelle pygmalion bien fait bien fait oui je plaisante seulement c'était juste une phrase avec laquelle nous
87:03
you know we grew up with because that musical was  around at the time i sometimes feel as if i should  
642
5223040
4240
vous savez que nous avons grandi parce que cette comédie musicale était  à l'époque j'ai parfois l'impression que je devrait
87:07
be on the stage and steve should be doing whatever  i do and i don't know what that is by the way  
643
5227280
6400
être sur scène et steve devrait faire tout ce que je fais et je ne sais pas ce que c'est au fait
87:13
thanks i don't know what i do so what's coming  up now mr duncan coming up now we are trying to  
644
5233680
6320
merci je ne sais pas ce que je fais donc ce qui arrive maintenant m. duncan arrive maintenant nous essayons de
87:20
do the sentence game because we have a lot of  people waiting you see now i know that at this  
645
5240000
5680
faire le jeu de phrases parce que beaucoup de gens attendent ing vous voyez maintenant je sais qu'à cette
87:25
time of year not many people are watching because  lots of other things going on but on tuesday can i  
646
5245680
6000
période de l'année peu de gens regardent parce que beaucoup d'autres choses se passent mais mardi puis-je
87:31
just say on tuesday we are publishing we're  publishing a special video with mr steve  
647
5251680
9280
simplement dire mardi nous publions nous publions une vidéo spéciale avec mr steve
87:40
singing some christmas songs on tuesday so  that will be published so look out for that  
648
5260960
6480
chantant des chansons de noël mardi donc cela sera publié alors faites attention
87:48
listen out for it some of my favorite  christmas songs so just for you so don't  
649
5268000
5520
à cela écoutez quelques-unes de mes chansons de noël préférées donc juste pour vous alors ne
87:53
give anything away so that's a big surprise  steve will be singing some christmas songs  
650
5273520
5520
donnez rien donc c'est une grande surprise steve chantera des chansons de noël
87:59
just for you a video that we've made and recorded  rain rain go to spain never show your face again  
651
5279040
7440
rien que pour vous une vidéo que nous avons fait et enregistré pluie pluie aller en espagne ne plus jamais montrer ton visage
88:07
push says lewis okay then pushpendra says who  cares who cares about what who cares i don't know  
652
5287760
8000
push dit lewis d'accord puis pushpendra dit qui s'en soucie qui se soucie de quoi qui s'en soucie je ne sais pas
88:15
i get the feeling pushpendra might be pushing off  you know no it could have been about something we  
653
5295760
6640
j'ai l'impression que pushpendra pourrait être en train de pousser tu ne le sais pas ça aurait pu être quelque chose dont nous
88:22
were talking about 30 seconds ago okay don't  forget yes that's there are lots of rhymes  
654
5302400
6480
parlions il y a 30 secondes d'accord n'oublie pas oui c'est qu'il y a beaucoup de rimes
88:28
about spain for some bizarre reason so lewis  has got one as well okay rain rain go to spain  
655
5308880
5920
sur l'espagne pour une raison bizarre donc lewis en a une aussi d'accord pluie pluie va en espagne
88:34
never show your face again so presumably  that means if it's raining where you are  
656
5314800
4320
ne montre jamais ta fa encore une fois si vraisemblablement cela signifie que s'il pleut là où vous êtes
88:40
you you want to get rid of it so you  say that in the hope that it will go  
657
5320880
3360
vous voulez vous en débarrasser alors vous dites que dans l'espoir que ça ira
88:44
yes but it's a bit cruel to send it all to  spain what about those poor spanish people  
658
5324240
4080
oui mais c'est un peu cruel de tout envoyer en espagne qu'en est-il de ces pauvres espagnols
88:48
i've got to put up with the rain yes it's a bit  like rain rain go away come back another day  
659
5328320
5200
je je dois supporter la pluie oui c'est un peu comme la pluie la pluie s'en va revenir un autre jour
88:54
that would be that would be less unkind  yeah to the spanish nation but very unkind  
660
5334400
7920
ce serait ce serait moins méchant ouais pour la nation espagnole mais très
89:02
to reign yes very unkind anyway shall we  please steve can we play the sentence game  
661
5342320
5440
méchant régner oui très méchant de toute façon s'il vous plait steve pouvons nous jouer au jeu de phrases
89:08
i'm going to swear in a minute here comes  the sentence game everyone is it christmas  
662
5348960
4960
je vais jurer dans une minute voici le jeu de phrases tout le monde est-ce
89:13
related i was trying to show i've already  said what it's related to i wasn't listening
663
5353920
4240
lié à Noël   j'essayais de montrer j'ai déjà dit à quoi cela se rapporte je n'écoutais pas
89:23
what here we go
664
5363120
2880
ce que nous allons
89:31
we'll have a look at some more cards  in a moment so here is the sentence  
665
5371280
3600
nous allons avoir un coup d'œil à d'autres cartes dans un instant, alors voici le
89:34
game let's play it right now before  i have a slight nervous breakdown
666
5374880
4800
jeu de phrases jouons-y tout de suite avant j'ai une légère dépression nerveuse
89:49
i've got a cramp in my lungs what's that  what can can you get cramp in your lungs oh  
667
5389440
5680
j'ai une crampe dans les poumons qu'est-ce qu'est-ce que tu peux avoir une crampe dans les poumons oh
89:55
oh that's strange
668
5395920
1120
oh c'est étrange à
90:00
right i moved then i moved in a strange way and  then yeah and then so that i got cramp in my ribs  
669
5400480
6480
droite j'ai bougé puis j'ai bougé d'une manière étrange et puis ouais et puis alors j'ai eu des crampes dans les côtes
90:07
well you don't normally move very much so it's  probably you know your muscles aren't used to it  
670
5407920
4400
eh bien, normalement, tu ne bouges pas beaucoup, donc c'est probablement que tu sais que tes muscles n'y sont pas habitués
90:12
why are you being so cruel to me it's too easy  it's too easy because you can't retaliate because  
671
5412320
5040
pourquoi es-tu si cruel avec moi c'est trop facile parce que tu peux ne pas riposter parce   que
90:17
we're alive trust me i'm very tempted to re  retaliate so here we go the sentence game steve  
672
5417360
8800
nous sommes vivants, croyez-moi, je suis très tenté de riposter, alors nous allons le jeu de phrases steve
90:27
and these are all sentences with words missing  from them missing from them and they are all  
673
5427040
10480
et ce sont toutes des phrases avec des mots manquants qui leur manquent et ils sont tous
90:37
connected to christmas wait they are all  connected to party party words party words  
674
5437520
12240
connectés à Noël, attendez, ils sont tous lié aux mots de fête mots de fête
90:50
because normally at this time of year lots  of people will be having parties you see  
675
5450480
4720
parce que normalement à cette période de l'année, beaucoup de gens organiseront des fêtes que vous voyez
90:56
at christmas time but not this year not here  anyway i suppose some people are and some people  
676
5456080
5520
à Noël mais pas cette année pas ici  de toute façon je suppose que certaines personnes le sont et d'autres
91:01
are not if you are living in london definitely not  having christmas parties says rain rain go away  
677
5461600
8800
pas si vous vivez définitivement à Londres ne pas avoir de fêtes de noël dit pluie pluie s'en aller
91:10
never come to mrs home again mr duncan's  home yes again okay well done that's good
678
5470400
9040
ne jamais revenir à la maison de madame maison de monsieur duncan oui encore d'accord bien joué c'est bon le
91:21
first one mr duncan get on with  it faster we haven't got all day
679
5481520
3600
premier monsieur duncan s'y mettre plus vite nous n'avons pas toute la journée
91:28
here is the first sentence game boys and  girls for this pre-christmas english addict  
680
5488400
5600
voici la première phrase du jeu les garçons et les filles pour ce toxicomane anglais d'avant Noël
91:35
oh i don't know what's happened there  that the equipment is playing up today  
681
5495840
4000
oh je ne sais pas ce qui s'est passé là -bas  que l'équipement joue aujourd'hui
91:39
here we go what about your computer wants  to something his something and something  
682
5499840
9040
nous y voilà, qu'en est-il de votre ordinateur veut quelque chose son quelque chose et quelque chose   quelque
91:48
something so this is connected to parties so  think of a party maybe a party that you go to  
683
5508880
7200
chose donc c'est lié à des fêtes alors pensez à une fête peut-être une fête à laquelle vous allez
91:56
and maybe something that you will see at  a party so party think of parties a lovely  
684
5516880
8080
et peut-être quelque chose que vous verrez lors d' une fête alors pensez à des fêtes une
92:04
get-together a group of people who come together  they meet up and they celebrate maybe a birthday  
685
5524960
7120
belle réunion un groupe de personnes qui se réunissent ils se rencontrent et ils célèbrent peut-être un anniversaire
92:12
maybe a wedding perhaps christmas people often get  together especially families families do often is  
686
5532080
9440
peut-être un mariage peut-être des gens de Noël souvent se réunir en particulier les familles les familles le font souvent est
92:21
this an idiom would you say it it can be actually  it's it is more an expression an expression yes  
687
5541520
7680
c'est un idiome diriez-vous que cela peut être en fait  c'est plus une expression une expression oui
92:31
so yes it's a it's a well-known  expression i think i've got it yes
688
5551200
4160
donc oui c'est une c'est une expression bien connue je pense que je l'ai compris oui
92:38
it's a well-known expression and while that's  people are thinking about that okay we could  
689
5558560
5600
c'est un bien- expression connue et pendant que les gens y pensent d'accord, nous pourrions
92:44
show a card could we not uh not try to tell you  what to do okay then no clearly not so there is  
690
5564160
7360
montrer une carte, ne pourrions-nous pas, euh, essayer de vous dire quoi faire d'accord alors non clairement pas donc il y a
92:51
a card look at that it's not lovely isn't  that beautiful isn't that nice that's from  
691
5571520
4880
une carte regarde que ce n'est pas charmant est ce n'est pas si beau n'est pas si gentil c'est de
92:56
my mother to both of you so there it is to both  of you and by that it means mr steve and also me  
692
5576400
7440
ma mère à vous deux donc c'est à vous deux et par cela cela signifie mr steve et aussi moi
93:05
reindeer yes who are well what  are they doing sniffing each other  
693
5585120
5920
renne oui qui vont bien qu'est -ce qu'ils font en se reniflant
93:12
i don't know they're affectionate affectionate  reindeer they're kissing they're having  
694
5592880
5120
je ne je ne sais pas qu'ils sont affectueux des rennes affectueux ils s'embrassent ils font
93:18
a little kiss they're pressing their noses  together in a loving way we should have given  
695
5598000
6560
un petit bisou ils se pressent le nez d'une manière aimante nous aurions dû donner
93:26
atomic warning oh of course fine it's  fine but people have been having a go
696
5606160
6240
un avertissement atomique oh bien sûr c'est bien mais les gens ont essayé
93:35
alessandra uh was very very close alessandra  uh yes well done vitas got one of the words uh  
697
5615600
15280
alessandra euh était très très proche alessandra euh oui bravo vitas a obtenu l'un des mots euh
93:50
yes have is definitely the first word i think  because v task got the first word that helped  
698
5630880
8080
oui avoir est certainement le premier mot je pense parce que v tâche a obtenu le premier mot qui a aidé
93:59
everybody else to complete the phrase  because often once you get the first word  
699
5639520
7360
tout le monde à compléter la phrase parce que souvent une fois que vous obtenez le premier mot
94:08
that makes it easier to get the rest of it so  we're going to say well done to vitas for getting  
700
5648640
5280
cela facilite l'obtention du reste, donc nous allons dire bravo à vitas pour avoir obtenu
94:13
the first word uh alessandra was very close  and got three of the words okay and then tomic  
701
5653920
9200
le premier mot euh alessandra était très proche et a obtenu trois des mots d'accord, puis tomic
94:23
put them all together to get the correct phrase  that's good uh so can i assume that there is a  
702
5663120
8960
les a tous ensemble pour obtenir la phrase correcte c'est bon euh alors je peux supposer qu'il y a une
94:32
correct answer there is indeed a correct answer  okay then that's good we're getting some correct  
703
5672080
4880
réponse correcte il y a en effet une réponse correcte  d' accord, alors c'est bien, nous obtenons des réponses correctes que
94:36
answers we have to i don't want to rush it you see  because some people might just be tuning in and  
704
5676960
5440
nous devons je ne veux pas me précipiter, vous voyez parce que certaines personnes pourraient juste être à l'écoute et
94:42
then they won't have time to answer the question  so not too too bad should have been here earlier  
705
5682400
5920
alors ils n'auront pas le temps de répondre à la question donc pas trop mal aurait dû être ici plus tôt   d'
94:48
okay it's very thoughtful so here we go  then the answer coming up the sentence game  
706
5688960
7600
accord, c'est très réfléchi, alors nous y voilà alors la réponse arrive le jeu de phrases   auquel
94:56
we are playing today on sunday the 20th of  december it's just five days before christmas  
707
5696560
9280
nous jouons aujourd'hui le dimanche 20 décembre c'est juste cinq jours avant noël
95:05
mr steve i'm so excited we shouldn't be here comes  mr cockerell because we have the answer coming up
708
5705840
8000
m. steve je suis tellement excité que nous ne devrions pas être ici vient m. cockerell parce que nous avons la réponse à venir
95:21
and the answer is mr duncan the answer
709
5721760
2240
et la réponse est m. duncan la réponse
95:24
is have cake eat it he wants to have his cake and  eat it so vitas got the first word correct lee and  
710
5724000
14560
est avoir un gâteau le manger il veut avoir son gâteau et le manger ainsi vitas a obtenu le premier mot correct lee et
95:38
then alessandra nearly got it all tomic put it  all together and then other people did as well  
711
5738560
5840
puis alessandra a presque tout compris, tomic a tout mis ensemble, puis d'autres personnes ont fait de même
95:45
uh yes uh yeah there are other words  that fit like here but that doesn't  
712
5745280
10560
euh oui euh ouais il y a d'autres mots qui correspondent comme ici mais cela n'a pas   de
95:56
make sense in this context uh so uh yeah have  cake and eat it um hold cake and eat it well yeah  
713
5756800
11760
sens dans ce contexte euh donc euh ouais un gâteau et une ch t it um hold cake and eat it well yeah
96:08
you see you could say if you didn't know that  that was a going to be like a a well-known phrase  
714
5768560
6960
vous voyez, vous pourriez dire si vous ne saviez pas que cela allait être comme une phrase bien connue
96:15
you could say he wants to hold his cake and eat  it that would make grammatic sense yes so that  
715
5775520
5600
vous pourriez dire qu'il veut tenir son gâteau et le manger ce qui rendrait la grammaire sens oui donc ça a du
96:21
does make sense uh who said that uh predator  president noah's so yeah that does fit you that  
716
5781120
10720
sens euh qui a dit que euh le président prédateur noah est donc ouais ça te va
96:31
is a sentence it's just not the one mr duncan  that doesn't mean it's not correct no uh but  
717
5791840
6720
c'est une phrase ce n'est tout simplement pas celle de monsieur duncan qui ne veut pas dire que ce n'est pas correct non euh mais
96:38
there is a phrase he wants to have his case and he  is a phrase which means what mr duncan that's it  
718
5798560
6000
il y a une phrase qu'il veut avoir son cas et il est une phrase qui signifie ce que mr duncan c'est
96:44
that means that you want more than your fair share  of something so you want something but you want  
719
5804560
6560
cela signifie que vous voulez plus que votre juste part de quelque chose, donc vous voulez quelque chose mais vous voulez
96:51
all of it so maybe maybe you can only have a  certain amount but you want all of it so in life  
720
5811680
6160
tout, alors peut-être que vous ne pouvez avoir qu'un certain montant, mais vous voulez tout cela dans la vie,
96:58
you might find a person who is greedy or selfish  they want to have their cake and eat it so it's a  
721
5818640
6640
vous pourriez trouver une personne gourmande ou égoïste, elle veut avoir son gâteau et le manger, donc c'est une
97:05
person who wants more than they should have maybe  more than their fair share yeah so maybe perhaps  
722
5825280
6880
personne qui veut plus que ce qu'elle devrait avoir peut-être plus que sa juste part ouais alors peut-être peut-être que
97:12
you're perhaps you're uh you're going for a job  uh you know you've got a job and you go to your  
723
5832160
5440
vous êtes peut-être tu vas euh tu vas chercher un travail euh tu sais que tu vas j'ai un travail et vous allez voir votre
97:17
boss and say right i want to pay rise i want  to i want a new company car and i want dental  
724
5837600
6640
patron et dites bien je veux une augmentation de salaire je veux je veux une nouvelle voiture de société et je veux une
97:24
insurance and your boss turns around says look  you can't have your cake and eat it i'll i'll give  
725
5844240
5600
assurance dentaire et votre patron se retourne pour dire écoute tu ne peux pas avoir ton gâteau et le manger je Je vais te donner
97:29
you the pay rise and you can pay for the other  two yourself yeah so in other words you can't  
726
5849840
3520
l'augmentation de salaire et tu peux payer pour les deux autres toi-même ouais donc en d'autres termes tu ne peux pas
97:33
have everything maybe it has everything maybe a  husband is having an affair with his secretary  
727
5853360
6720
tout avoir peut-être qu'il a tout peut-être qu'un mari a une liaison avec sa secrétaire
97:40
but he wants to still stay married so he wants  to stay with his wife but also he wants to have  
728
5860080
6160
mais il veut quand même rester marié donc il veut rester avec sa femme mais aussi il veut avoir
97:46
his little liaisons with his sexy secretary you  see so he wants to have his cake and eat it but  
729
5866240
8000
ses petites liaisons avec sa secrétaire sexy tu vois donc il veut avoir son gâteau et le manger mais
97:54
you can't you can't have all of your all of the  cake because some of that cake is for other people  
730
5874240
7040
tu ne peux pas tu ne peux pas avoir tout ton tout gâteau parce qu'une partie de ce gâteau est pour d'autres personnes
98:01
you can't have it all for yourself stop being so  greedy it means you yeah exactly uh and uh yes  
731
5881280
7120
vous ne pouvez pas tout avoir pour vous-même, arrêtez d'être si gourmand, cela signifie que vous ouais exactement euh et euh oui
98:09
lewis said it could be about brexit exactly i was  about to say that okay because the uk and the the  
732
5889200
6800
lewis a dit que ça pourrait être à propos du brexit exactement j'étais sur le point de dire ça d'accord parce que le royaume-uni et l'
98:16
european union both want their own deal they all  want certain things like fishing rights or level  
733
5896000
8560
union européenne veulent tous deux leur propre accord, ils veulent tous certaines choses comme fi les droits de pêche ou les règles du
98:24
playing field uh on this that and the other but  they can't all have their cake and eat it they  
734
5904560
6720
jeu équitables euh sur ceci et l'autre mais ils ne peuvent pas tous avoir leur gâteau et le manger ils
98:31
can't all have everything somebody's going  to have to compromise and give up something  
735
5911280
4400
ne peuvent pas tous avoir tout ce que quelqu'un va devoir faire des compromis et abandonner quelque chose
98:35
so yes lewis that's a very good current way that  we can use that phrase the european union might be  
736
5915680
5920
alors oui lewis c'est un très bon courant façon dont nous pouvons utiliser cette phrase, l'union européenne pourrait
98:41
saying to us look uk you can't have your cake and  eat it you can't have everything and we might be  
737
5921600
6480
nous dire "regardez au Royaume-Uni, vous ne pouvez pas avoir votre gâteau et le manger, vous ne pouvez pas tout avoir et nous pourrions
98:48
saying to the eu you know you can't have access  to our waters and and then expect us to have to  
738
5928080
7280
dire à l'UE que vous savez que vous ne pouvez pas avoir accès à  nos eaux et puis s'attendre à ce que nous devions le
98:55
do this so both sides want their cake and eat it  although technically we're the ones that deserve  
739
5935360
6080
faire pour que les deux parties veuillent leur gâteau et le mangent bien que techniquement nous soyons ceux qui méritons
99:02
the bad deal because we're the ones being you  know arrogant yes i really want to swear but  
740
5942000
7040
la mauvaise affaire parce que nous sommes ceux qui sont arrogants oui je veux vraiment jurer mais
99:09
i'm not going to but i'm sorry europe not not  all of us here want to actually leave europe  
741
5949040
7760
je ne vais pas le faire mais je suis désolé l'europe pas nous tous ici voulons réellement quitter l'europe
99:16
including including us by the way so we did not  vote to leave we voted not to leave i wonder if  
742
5956800
9280
y compris nous en passant donc nous n'avons pas voté pour partir nous avons voté pour ne pas partir je me demande si
99:26
you could go back in time to 2016. remember  that day when everyone went out to vote for  
743
5966080
6960
vous pourriez remonter dans le temps à 2016. rappelez -vous ce jour où tout le monde est allé voter pour
99:33
brexit well that was that was a tragedy four and  a half years ago that happened can you believe  
744
5973040
5680
brexi eh bien, c'était une tragédie il y a quatre ans et demi qui s'est produite pouvez-vous croire   il y a
99:39
four and a half years ago if you had said four  and a half years ago that brexit would take four  
745
5979280
8720
quatre ans et demi si vous aviez dit il y a quatre ans et demi que le Brexit prendrait quatre
99:48
and a half years to sort out and in the midst of  a worldwide pandemic i wonder if people would have  
746
5988000
8560
ans et demi à régler et dans le au milieu d' une pandémie mondiale, je me demande si les gens auraient
99:56
voted for it hmm the tragedy was if everybody had  gone out and voted and not the low turnout that  
747
5996560
6400
voté pour hmm la tragédie était si tout le monde était sorti et avait voté et non le faible taux de participation qu'il
100:02
there was we'd still be in europe but anyway yeah  in italy alessandra they say in in italy you say  
748
6002960
6240
y avait nous serions toujours en europe mais de toute façon ouais en italie alessandra ils disent en italie vous dites
100:09
a similar phrase to that is uh you can't have  your barrel full and your wife drunk okay  
749
6009920
6560
une phrase similaire à celle-ci est euh vous ne pouvez pas avoir votre baril plein et votre femme ivre d'accord
100:17
that sounds like an interesting that sounds like  an interesting night so you can't have everything  
750
6017200
4640
cela ressemble à une intéressante qui ressemble à une nuit intéressante donc vous ne pouvez pas tout avoir
100:22
a full of a drunk wife who presumably then would  be easy to get you away with i don't know that  
751
6022560
5680
plein d'une femme ivre qui vraisemblablement alors serait facile de t'en tirer avec je ne sais pas c'est
100:28
that's what it's implying there and also have a  have a load of dr alcohol at the same time i think  
752
6028240
5920
ce que cela implique là et aussi avoir une charge d'alcool en même temps je pense
100:34
in other words you can't have everything you can't  have everything don't be greedy that phrase means  
753
6034160
4640
en d'autres termes tu ne peux pas tout avoir tu ne peux pas tout avoir ne sois pas gourmand cette phrase signifie
100:38
don't be greedy yeah okay we've done that one by  the way here's the next one if i can get on to it  
754
6038800
6960
ne ne sois pas gourmand ouais d'accord nous avons fait celui-là en passant voici le suivant si je peux y arriver
100:45
here is the next one mr steve today is second luis  minozz didn't expect you to be that close has made  
755
6045760
7760
voici le prochain monsieur steve aujourd'hui est le deuxième luis minozz ne s'attendait pas à ce que tu sois aussi proche a fait
100:53
3d printed gifts if someone is interested well we  are uh that's a different lewis oh louis m munoz  
756
6053520
10320
3d cadeaux imprimés si quelqu'un est intéressé bien nous sommes euh c'est un lewis différent oh louis m munoz
101:05
can you send us a picture show us what they look  like and then we will show them on the next live  
757
6065120
5280
pouvez-vous nous envoyer une photo nous montrer à quoi ils ressemblent et ensuite nous les montrerons sur le prochain
101:10
stream yes yes four and a half years says zuziki  yes okay can we have the next sentence game yes  
758
6070400
6400
flux en direct oui oui quatre ans et demi dit zuziki oui d'accord pouvons-nous avoir le jeu de phrases suivant oui
101:16
because we are we are actually running out  of time desperately running out of time
759
6076800
4400
parce que nous sommes en train de manquer de temps désespérément à court de temps
101:23
he something at the something without  being something so we are talking about  
760
6083440
6880
il quelque chose au quelque chose sans être quelque chose donc nous parlons de
101:30
celebrations don't don't say anything else so i'm  just making sure that the word isn't used you see  
761
6090320
7440
célébrations ne dites rien d'autre alors je je m'assure juste que le mot n'est pas utilisé tu vois
101:38
so there is a word that i might use it  accidentally that's it that's what i mean so he  
762
6098320
5040
donc il y a un mot que je pourrais l'utiliser accidentellement c'est ça c'est ce que je veux dire donc il
101:43
something at the something without being although  the word is right there on the screen look steve  
763
6103360
6000
quelque chose à quelque chose sans être bien que le mot soit juste là sur l'écran regarde steve
101:50
the word is right there well you've just told  everybody now i know but but yes i know but you  
764
6110320
5840
le mot est juste là bien toi' Je viens de le dire à tout le monde maintenant je sais mais mais oui je sais mais tu
101:56
just told everybody i was avoiding saying  it well you've told people anyway i know  
765
6116160
4960
viens de dire à tout le monde que j'évitais de le dire eh bien tu l'as dit aux gens de toute façon je sais
102:01
but i realized it was right people might not  have noticed yes i feel ashamed of myself  
766
6121120
6640
mais j'ai réalisé que c'était vrai que les gens n'auraient peut- être pas remarqué oui j'ai honte de moi
102:07
you shouldn't have done they see that it  would have been there in plains i should  
767
6127760
3440
tu devrais 'pas fait qu'ils voient que ça aurait été là dans les plaines
102:11
i should walk through the street like like in  the handmaiden's tale and i should be be ashamed  
768
6131200
7040
je devrais marcher dans la rue comme dans le conte de la servante et je devrais avoir honte
102:18
of myself with people throwing a rotten  fruit at me that's what should happen now  
769
6138240
6240
de moi avec des gens qui me jettent un fruit pourri c'est ce qui devrait arriver maintenant
102:25
i think so oh sorry yes tomic yes it was all  cameron's fault we are connected exactly oh  
770
6145440
7040
je pense donc oh désolé oui tomic oui tout était de la faute de cameron nous sommes exactement connectés oh   d'
102:32
okay then steve yes but he wrote a book and stupid  people went out and bought it and put more money  
771
6152480
6160
accord alors steve oui mais il a écrit un livre et des gens stupides sont sortis et l'ont acheté et ont mis plus d'argent
102:38
into his already overstuffed pockets you're just  jealous i'm not jealous at all it's jealous i'm  
772
6158640
8240
dans ses poches déjà pleines tu es juste jaloux je ' je ne suis pas jaloux du tout c'est jaloux je
102:46
not jealous he's jealous of his millions he should  go away in shame and never show his face again a  
773
6166880
8000
ne suis pas jaloux il est jaloux de ses millions il devrait s'en aller dans la honte et ne plus jamais montrer son visage une
102:54
rhymed he should go away in shame and never show  his face again shame again yes that does yes
774
6174880
7440
rime il devrait s'en aller dans la honte et ne plus jamais montrer son visage encore de la honte oui ça fait oui
103:05
david cameron took the brunt
775
6185840
4000
david cameron a pris le poids
103:12
even though people think where's that no what oh  yes oh just oh right it's just coming out of my  
776
6192800
7520
même si les gens pensent où est-ce non quoi oh oui oh juste oh d'accord ça sort juste de mon
103:20
brain yes tomorrow you see knows he's knows what's  going on politically around the world must be very  
777
6200320
6640
cerveau oui demain tu vois sait qu'il sait ce qui se passe politiquement dans le monde doit être très
103:26
well read yes to to know that that's what caused  it can i just say i'm sick and tired of hearing  
778
6206960
6000
bien lu oui pour savoir ça c'est ce qui a causé ça puis-je juste dire que j'en ai marre d'entendre
103:32
about coronavirus and brexit i mean to be i mean  to give cameron a little bit of room it's been  
779
6212960
8080
parler de coronavirus et de brexit je veux dire être je veux dire donner un peu de place à cameron il y a
103:41
a lot of fighting within the conservative party  over europe ever since we went into europe in 1970  
780
6221040
6320
eu beaucoup de combats au sein du parti conservateur sur l'europe depuis que nous sommes allés en Europe en 1970
103:47
when was it four it was yes the early seventies  and that was after a referencing within the yes  
781
6227360
5840
quand était-il quatre c'était oui au début des années 70 et c'était après une référence dans le oui   d'
103:53
okay steve steve this is not political this is  not a political he should never have agreed to  
782
6233200
6320
accord steve steve ce n'est pas politique ce n'est pas une politique qu'il n'aurait jamais dû accepter
103:59
have a referendum okay well happy christmas  everyone yes but yeah but it's interesting  
783
6239520
7040
organisez un référendum d'accord eh bien joyeux noël tout le monde oui mais oui mais c'est intéressant
104:06
that we're trying to sort that out at the same  time that we're trying to sort out problems with  
784
6246560
4160
que nous essayons de régler cela en même temps que nous essayons de régler les problèmes avec   le
104:10
coronavirus there's two major things but it needs  sorting that's what i just said yeah in in 2016  
785
6250720
7600
coronavirus, il y a deux choses principales, mais il faut trier c'est ce que je viens de s aide ouais en 2016
104:18
we didn't know about coronavirus i know but you  know that four and a half years if they sorted it  
786
6258880
6880
nous ne connaissions pas le coronavirus, je sais, mais vous savez que quatre ans et demi s'ils ont réglé le problème
104:25
out in the first couple of years which have all  been over be careful what you wish for yes is  
787
6265760
5360
au cours des deux premières années qui ont toutes été terminées, faites attention à ce que vous souhaitez oui est
104:31
probably the lesson we can all take away  from that be careful what you wish for  
788
6271760
5120
probablement la leçon nous pouvons tous en tirer faites attention à ce que vous souhaitez
104:38
well a lot of people a lot of um british  people living abroad okay have been  
789
6278640
6160
eh bien, beaucoup de gens, beaucoup de personnes britanniques vivant à l'étranger, d'accord, ont
104:44
um trying to get uh passports like french  passports spanish passports so that they can  
790
6284800
6960
essayé d'obtenir euh des passeports comme des passeports français des passeports espagnols afin qu'ils puissent se
104:51
move freely uh sorry they're trying to get  citizenship is the word i'm looking for yes  
791
6291760
4480
déplacer librement euh désolé ils ' j'essaie d'obtenir la citoyenneté est le mot que je cherche oui
104:56
i say for example they've been living in france  or spain or italy or somewhere in europe for many  
792
6296800
5200
je dis par exemple qu'ils vivent en france ou en espagne ou en italie ou quelque part en europe depuis de nombreuses
105:02
years they're trying desperately to get  citizenship because after uh the 31st of december  
793
6302000
9760
années ils essaient désespérément d'obtenir la citoyenneté parce qu'après euh le 31 décembre
105:13
we believe that you will only be able to  stay in a country in europe for 30 days  
794
6313360
5280
nous pensons que vous ne pourrez rester dans un pays d'Europe que pendant 30 jours
105:18
then you have to come home then wait  a while then go back again i think  
795
6318640
3360
puis vous devez rentrer chez vous, puis attendre un moment puis revenir en arrière, je pense
105:22
30 days there's all sorts of confusing rules but  here we go what were we doing the sentence game  
796
6322000
5840
30 jours, il y a toutes sortes de règles confuses, mais nous y voilà, qu'étions-nous faire le jeu de phrases
105:29
what but you doing steve i don't know  people might have got the answers yes uh  
797
6329520
4720
quoi mais tu fais steve je ne sais pas  les gens ont peut-être eu les réponses oui euh
105:36
what there was like a weird monologue then did  you realize you were don't get me started on  
798
6336000
4480
qu'est-ce qu'il y avait comme un monologue bizarre alors avez- vous réalisé que vous ne me lancez pas sur   l'
105:40
europe did you i meant i meant brexit uh  right have we got any correct answers he
799
6340480
5280
europe avez-vous je voulais dire je voulais dire le brexit euh  d' accord avons-nous des réponses correctes il
105:48
oh looks like looks like is  that correct mr d yes no rear  
800
6348080
5840
oh ressemble ressemble est c'est correct monsieur d oui non arrière
105:54
straight in there very quickly oh  no no it's it's not right okay yes
801
6354880
5360
directement là-dedans très rapidement oh non non ce n'est pas bien d'accord oui
106:02
is it close though it's not  not far off you are very  
802
6362560
2880
est-ce proche même si ce n'est pas pas loin vous êtes très
106:06
so imagine imagine not being somewhere  imagine going somewhere and then you  
803
6366160
6800
alors imaginez imaginez pas être quelque part imaginer aller quelque part et puis
106:13
what so when you reach yes when you reach your  destination what have you done what have you done  
804
6373520
9760
vous  quand vous atteignez oui quand vous atteignez votre destination qu'avez-vous fait qu'avez-vous fait
106:24
attended is eight letters unfortunately  but yes that would have worked um
805
6384880
5120
assisté est de huit lettres malheureusement mais oui cela aurait fonctionné um
106:32
valeria yes yeah exactly malaria very good yes  it looks as if valeria has the right answer oh  
806
6392720
9760
valeria oui ouais exactement le paludisme très bien oui ça ressemble à si valeria a la bonne réponse oh
106:43
oh yes and valeria's put all three words together  good uh so maria started it off got the the last  
807
6403280
10640
oh oui et valeria a assemblé les trois mots bien euh donc maria a commencé à avoir les
106:53
two correctly okay valeria then got the first word  and then she's put them all together there we go  
808
6413920
15280
deux derniers correctement d'accord valeria a ensuite obtenu le premier mot puis elle les a tous mis ensemble là on y va   d'
107:09
okay is that it and yes that's it i think steve is  getting tired now you're not getting tired really  
809
6429200
7280
accord c'est ça et oui c'est ça je pense que steve est fatigué maintenant tu ne te fatigues pas vraiment
107:16
i i you were getting you you were going very quiet  you see a lot of people use the word appears okay  
810
6436480
6800
je je te comprenais tu allais très calme tu vois beaucoup de gens utilisent le mot apparaît d'accord
107:24
he's something at the something without  being something so when you get somewhere  
811
6444320
4480
il est quelque chose à le quelque chose sans être quelque chose donc quand vous arrivez quelque part
107:29
you travel somewhere and then you what well you  might you might arrive you see appears isn't  
812
6449360
9040
vous voyagez quelque part et puis vous ce que vous pourriez vous pourriez arriver vous voyez apparaît n'
107:38
grammatically correct no you could say appeared  yes but then that would be eight letters not seven  
813
6458400
7840
grammaticalement correct non vous pourriez dire est apparu oui mais alors ce serait huit lettres pas sept
107:46
that's it but it grammatically it would  be correct if you said he appeared  
814
6466240
4080
c'est tout mais ça grammaticalement, ce serait correct si vous disiez qu'il est apparu
107:51
he appeared but where where did he arrive he  arrived at the what well we know what that was  
815
6471280
8400
il est apparu mais où est-il arrivé il est arrivé à quoi nous savons bien ce que c'était
107:59
the word is actually on the screen in front  of you he arrived at the party without  
816
6479680
6640
le mot est en fait sur l'écran devant vous il est arrivé à la fête sans
108:06
being what without being now when you  receive something asking you to go somewhere  
817
6486320
9600
être quoi sans être maintenant, lorsque vous recevez quelque chose vous demandant d'aller quelque part,
108:17
we call it an invitation invitation or you can  say the invitation is sent to you you have been  
818
6497440
11440
nous appelons cela une invitation ou vous pouvez dire que l'invitation vous est envoyée, vous avez été
108:30
invited invited so he something at the something  without being i think we know something and
819
6510240
9920
invité, alors il quelque chose à quelque chose g sans être je pense que nous savons quelque chose et
108:43
cocka doodle do the answer is yes well done a  lot of people got that right so well done he  
820
6523680
9840
cocka doodle faire la réponse est oui bravo beaucoup de gens ont bien compris donc bien fait il
108:53
arrived at the party without being invited  so no one asked him to come to the party  
821
6533520
7360
est arrivé à la fête sans être invité donc personne ne lui a demandé de venir à la fête
109:00
but he still came he wasn't invited no one  asked him to come to the party so he was  
822
6540880
8400
mais il est quand même venu il n'a pas été invité personne ne lui a demandé de venir à la fête donc il était
109:09
there but he was not invited we call a person  that does that a gate crasher or a party crasher  
823
6549840
7680
là mais il n'a pas été invité nous appelons une personne qui fait ça un gate crasher ou un party crasher
109:17
yes so you go somewhere where you are not supposed  to be or a place that you've not been invited
824
6557520
7520
oui donc tu vas quelque part où tu n'es pas censé être ou un endroit où vous n'avez pas été invité,
109:25
to
825
6565040
2800
109:31
we have one more i think we can  squeeze one more in mr steve  
826
6571440
3840
nous en avons un de plus, je pense que nous pouvons en presser un de plus chez m. steve
109:36
oh people are getting very political really  apparently charles de gaulle's famous french  
827
6576000
6080
oh les gens deviennent vraiment très politiques, apparemment, le célèbre président ou premier ministre français de charles de gaulle
109:43
president or prime minister uh didn't want us to  go into the european union see we went in in the  
828
6583680
6240
euh ne voulait pas que nous entrions l'union européenne voit nous sommes entrés dans les
109:49
70s and then we gradually got very rich now we've  left we'll gradually get very poor again okay  
829
6589920
6320
années 70 et puis nous sommes progressivement devenus très riches maintenant nous sommes partis nous redeviendrons progressivement très pauvres d'accord
109:57
we'll have to wait and see that's i think is what  will happen but yes very very sad it will be on  
830
6597520
6080
nous devrons attendre et voir c'est ce qui va se passer mais oui très très triste ce sera
110:03
the 31st of december very sad day yeah for a lot  of us here in the uk yeah don't forget that uh  
831
6603600
7520
le 31 décembre très triste jour ouais pour beaucoup d'entre nous ici au Royaume-Uni ouais n'oubliez pas que
110:11
the majority of people in the uk here probably do  want to stay in the european union it's just that  
832
6611120
5440
la majorité des gens au Royaume-Uni ici veulent probablement rester dans l'Union européenne c'est juste que
110:17
not enough people voted yes in order to get  the results it should have happened i think  
833
6617200
4400
pas assez de gens ont voté oui pour obtenir les résultats aurait dû se produire, je pense
110:21
that's normally how elections work particularly  the young people in this country didn't bother  
834
6621600
5600
que c'est normalement comme ça que les élections fonctionnent, en particulier les jeunes de ce pays n'ont pas pris la peine
110:27
to go out and vote and that is not just  me but that's what the experts are saying  
835
6627200
5280
de sortir et de voter et ce n'est pas seulement moi, mais c'est ce que les experts disent
110:33
uh you know as to anyway let's not  go into that stay happy stay happy  
836
6633200
4400
euh vous savez de toute façon n'entrons pas dans cela restez heureux restez heureux
110:37
stay happy don't get political don't talk  about politics don't talk about religion  
837
6637600
3680
restez heureux ne faites pas de politique ne parlez pas de politique ne parlez pas de religion
110:42
well we are talking about both of those things  today because we're talking about christmas  
838
6642640
7040
eh bien, nous parlons de ces deux choses aujourd'hui parce que nous parlons de Noël
110:50
which may may be a little political as well you  see because some people believe that things should  
839
6650960
6080
qui peut être un peu politique aussi vous voir parce que certaines personnes croient que les choses devraient
110:57
be done or should be allowed and some people  think that they shouldn't spot on okay then yes  
840
6657040
6960
être faites ou devraient être autorisées et certaines personnes pensent qu'elles ne devraient pas repérer d'accord alors oui
111:04
spot on your comment there okay uh many factors  involved uh it's a bit like a plane crash i think  
841
6664000
10320
repérer votre commentaire là-bas d'accord euh de nombreux facteurs impliqués euh c'est un peu comme un accident d'avion je pense
111:14
is it because if you look at uh if you watch  these uh programs about plane crashes okay  
842
6674320
6400
je c'est parce que si vous regardez euh si vous regardez ces euh programmes sur les accidents d'avion d'accord
111:20
which we sometimes do we don't like to watch  them but they're quite compelling to watch  
843
6680720
5920
ce que nous faisons parfois, nous n'aimons pas les regarder mais ils sont assez convaincants à regarder
111:27
what the message i often take from those is that  there's very rarely is the one single factor  
844
6687600
7360
ce que le message que je retiens souvent de ceux-ci est qu'il y a très est rarement le seul facteur
111:34
that causes the plane to crash yeah unless  you know there's normally a series of things  
845
6694960
6720
qui provoque l'écrasement de l'avion ouais à moins  que vous ne sachiez qu'il y a normalement une série de choses
111:41
even something like uh you know and and whatever  it is is usually not just one single factor  
846
6701680
7200
même quelque chose comme euh vous savez et et quoi qu'il en soit, ce n'est généralement pas qu'un seul
111:48
the there could have been one critical  factor but that could have been prevented by  
847
6708880
3680
facteur   il pourrait y avoir eu un facteur critique mais cela aurait pu être évité par
111:53
a maintenance issue that was overlooked or you  know even something like a bomb getting on board  
848
6713200
6960
un problème de maintenance qui a été négligé ou vous savez même quelque chose comme une bombe à bord
112:00
an airplane you know okay you can say it was  a bomb that caused the crash but if there had  
849
6720160
6560
un avion que vous connaissez bien, vous pouvez dire que c'est une bombe qui a causé l'accident, mais s'il y
112:06
been sufficient security to start off with that  wouldn't have ever happened in the first it was  
850
6726720
5040
avait   suffisamment de sécurité pour commencer avec ça ne se serait jamais produit au début, c'était
112:11
like when the concorde crashed that was that's  just sorry now what i'm getting to is with europe  
851
6731760
5120
comme lorsque le concorde s'est écrasé, c'était juste désolé maintenant, ce que je veux dire, c'est avec l'Europe
112:17
the european union issue it's many many issues  that or many many factors that have caused this  
852
6737600
6960
le problème de l'union européenne, c'est beaucoup de problèmes qui ou de nombreux facteurs qui ont causé ce
112:24
issue that we're now at now it's not one single  thing can't blame it on one single thing this  
853
6744560
6800
problème auquel nous sommes maintenant ce n'est pas une seule chose ne peut pas le blâmer sur une seule chose
112:31
is when the concord crashed what you couldn't  blame it on there was a lot of factors involved  
854
6751360
7440
c'est lorsque la concorde s'est écrasée ce que vous ne pouviez pas blâmer il y avait beaucoup de facteurs impliqués
112:38
in that and if one of them had been attended to  it wouldn't have happened uh so you know anyway i  
855
6758800
7680
en cela et si l'un d'eux avait été pris en charge, cela ne serait pas arrivé euh donc vous savez de toute façon je
112:46
think the point i'm making is quite often i don't  know that when something happens i don't know what  
856
6766480
4560
pense que le point que je fais est assez souvent je ne sais pas que quand quelque chose arrive je ne sais pas quel est
112:51
the point is you're making the point is that um  often when something dramatic happens it probably  
857
6771040
6800
le point est que vous faites valoir que, euh, souvent, quand quelque chose de dramatique se produit, cela
112:57
could have been prevented because there would  have been lots of points along the timeline if you  
858
6777840
4000
aurait probablement pu être évité car il y aurait eu beaucoup de points le long de la chronologie si
113:01
work back where you could have prevented it but  because lots of things were avoided were neglected  
859
6781840
5600
vous reveniez là où vous auriez pu l'empêcher, mais parce que beaucoup de choses ont été évitées négligé
113:09
the disaster happened wha why didn't you just  say it's a complicated situation where many  
860
6789440
8640
la catastrophe s'est produite pourquoi n'avez-vous pas simplement dit que c'est une situation compliquée où de nombreuses
113:18
things are involved and that's why things are  involved you didn't have to mention plane crashes  
861
6798080
3600
choses sont impliquées et c'est pourquoi les choses sont impliquées vous n'aviez pas à mentionner les accidents d'avion
113:21
you could say cameron was at fault but it i  mean cameron was but there was the years of  
862
6801680
5040
vous pourriez dire que cameron était en faute mais je veux dire que cameron était bu t il y a eu des années où
113:28
the conservative party talking about how bad  did he say that was just sort of saying that  
863
6808720
5280
le parti conservateur a parlé de la méchanceté qu'il a dit, c'était juste en quelque sorte dire que
113:34
in a muffled was the fact that a lot of people  didn't bother to go out and vote there were lots  
864
6814000
4240
dans un étouffé était le fait que beaucoup de gens ne se sont pas donné la peine de sortir et de voter il y avait beaucoup
113:38
of different factors involved in what's happened  but anyway are you aware of what this might seem  
865
6818240
6400
de différents facteurs impliqués dans ce qui s'est passé mais de toute façon êtes-vous conscient de ce que cela pourrait
113:44
like to other people watching well jimmy  from hong kong is not interested at all no  
866
6824640
6880
ressembler à d'autres personnes qui regardent bien Jimmy de Hong Kong n'est pas du tout intéressé non
113:52
that makes two of us oh dear oh you shouldn't talk  about politics tonight sentence game sentence game  
867
6832160
8720
cela fait de nous deux oh mon Dieu oh tu ne devrais pas parler de politique ce soir jeu de phrases jeu de phrases
114:00
can we have the sentence game to talk  about politicians are you just doing the  
868
6840880
2640
peut nous avons le jeu de phrases pour parler des politiciens est-ce que vous faites la
114:03
same stuff you did last week i don't know it was  annoying last week as well okay are you excited
869
6843520
7600
même chose que vous avez fait la semaine dernière je ne sais pas si c'était ennuyeux la semaine dernière aussi d'accord êtes-vous excité
114:13
yeah okay i wish i was happy christmas everyone  is going oh happy christmas it is tomic yes sorry  
870
6853600
12320
ouais d'accord j'aimerais être joyeux noël tout le monde va oh joyeux noël c'est tomique oui désolé
114:25
sorry right come on next one merry christmas i i  don't know what's happening now merry christmas  
871
6865920
7680
désolé allez le prochain joyeux noël je ne sais pas ce qui se passe maintenant joyeux noël
114:33
siree we've just spent we've just spent five  minutes talking about the similarities between  
872
6873600
4640
siree nous venons de passer nous venons de passer cinq minutes à parler des similitudes entre
114:38
brick all right well if there's no point  in us both talking at the same time steve  
873
6878800
6080
brique tout ri bien s'il ne sert à rien que nous parlions tous les deux en même temps steve
114:46
really i don't know how we got  from brexit to plane crashes but  
874
6886480
3760
vraiment je ne sais pas comment nous sommes passés du brexit aux accidents d'avion mais
114:50
steve managed it he managed it very well  here we go one more analogy an analogy  
875
6890240
6320
steve a réussi il l'a très bien géré ici nous allons encore une analogie une analogie
114:57
that was not an analogy that was that was like a  sermon defend its game atomic setting irritated  
876
6897120
8000
qui n'était pas une analogie c'était c'était comme un sermon défendre son jeu réglage atomique irrité
115:05
atomic i think i am i'm getting irritated  here we go sentence game everyone before we go
877
6905680
5920
atomique je pense que je suis je deviens irrité ici nous allons jeu de phrases tout le monde avant de reprendre
115:15
four words again oh four i'm something to say that  i something a little something at the something ah  
878
6915680
10560
quatre mots oh quatre je suis quelque chose à dire que je quelque chose un petit quelque chose au quelque chose
115:26
this is did you hear my stupid stomach  mr duncan did you hear that rumble  
879
6926240
5280
ah   c'est avez-vous entendu mon stupide estomac avez-vous entendu ce grondement
115:31
yes that's my stomach because why is your stomach  rumbling mr duncan well because i'm hungry  
880
6931520
5600
oui c'est mon estomac parce que pourquoi votre estomac gronde-t-il bien            gronde-t-il bien                gronde-t-il bien m. duncan  parce que j'ai faim
115:38
i've eaten today but haven't you i'm just yes you  saw me eating food no mr duncan usually neglects  
881
6938240
6720
j'ai mangé aujourd'hui mais pas vous, je suis juste oui tu m'as vu manger de la nourriture non m. duncan néglige généralement
115:46
do you actually do you pay attention to anything  that happens around you only if it involves me i  
882
6946000
5760
fais-tu réellement attention à tout ce qui se passe autour de toi seulement si cela m'implique je
115:51
was standing in front of you today eating food  i know i was just joking for the purposes of  
883
6951760
5520
me tenais devant toi aujourd'hui en train de manger je sais que je plaisantais juste dans le but de
115:57
the for the viewers times mr duncan eats nothing  all day okay then well last week you had three  
884
6957280
8000
le pour e e spectateurs fois m. duncan ne mange rien toute la journée d'accord alors la semaine dernière vous avez eu trois
116:05
chocolate biscuits while you were showing a  video yes why is that interesting to anyone  
885
6965280
6640
biscuits au chocolat pendant que vous montriez une vidéo oui pourquoi est-ce intéressant pour
116:13
here we go i'm something to say that i  something a little something at the something  
886
6973760
5760
quelqu'un   on y va je suis quelque chose à dire que je quelque chose un petit quelque chose au quelque chose
116:20
so if you do something that makes you feel  slightly embarrassed you might feel what and you
887
6980640
11040
donc si vous faites quelque chose qui vous met un peu gêné, vous pourriez ressentir quoi et vous
116:33
lewis is going bye louise happy christmas happy  christmas lewis have a good one we won't be here  
888
6993920
6720
lewis s'en va au revoir louise joyeux noël joyeux noël lewis ayez un bon nous ne serons pas là   en
116:40
live before christmas however we are putting  a special video on this tuesday with mr steve  
889
7000640
8560
direct avant noël cependant nous mettons une vidéo spéciale ce mardi avec mr steve
116:49
singing some great christmas songs bye valeria  when is the next live stream going to be i've  
890
7009200
10480
chantant de superbes chansons de noël bye valeria quand aura lieu la prochaine diffusion en direct
116:59
just said i've just literally said it i'm just i  know but actually as you asked me i just said next  
891
7019680
5920
117:05
sunday yes next sunday so we will we won't be  here on wednesday we'll be here after christmas
892
7025600
7680
dimanche donc nous ne serons pas ici mercredi nous serons ici après Noël
117:16
next sunday i'm just saying goodbye  to people who i have seen have said  
893
7036080
6000
dimanche prochain je dis juste au revoir aux gens que j'ai vus ont
117:22
that they're going okay though we should be  going santorino okay steve we should be going
894
7042080
5440
dit   qu'ils vont bien même si nous devrions aller à santorino d'accord steve nous s je devrais y aller
117:31
and yes it's it's ten past but you must  have been late you're always late i was  
895
7051200
4000
et oui il est dix heures mais tu as dû être en retard tu es toujours en retard j'étais
117:35
i was only about i was four minutes  late today four minutes late
896
7055200
4320
je n'étais qu'à peu près j'avais quatre minutes de retard aujourd'hui quatre minutes de retard
117:42
oh bye palmer everyone's going quick sentence  game oh has anyone got this yet no no  
897
7062480
6560
non
117:50
you seem to have forgotten what we were  actually doing we're playing the sentence game  
898
7070160
3840
vous semblez avoir oublié ce que nous faisions   nous jouons au jeu des phrases
117:54
this is the final one before we go aloud
899
7074720
2960
c'est le dernier avant que nous partions à haute voix
118:00
i think most people have just  switched off or they've gone away  
900
7080400
3680
je pense que la plupart des gens viennent de s'éteindre ou qu'ils sont partis   à
118:04
because of your political ranting talked about  politics and everyone says everyone suddenly goes  
901
7084080
4880
cause de vos diatribes politiques ont parlé  de politique et tout le monde dit que tout le monde va soudainement
118:08
well yes because people that like talking about  politics and they certainly don't want to hear  
902
7088960
4160
eh bien oui parce que les gens qui aiment parler de politique et ils ne veulent certainement pas entendre
118:13
some oh windbag going on about it uh
903
7093920
5920
certains oh windbag en parler euh
118:34
i'm just counting the words is lobster one  of the words it fits i wish it was lobster  
904
7114640
8560
je compte juste les mots est homard l'un des mots ça va j'aimerais que ce soit homard
118:43
and then we could go but no it's not lobster  i'm i i think i'm going to have to give this  
905
7123200
5600
et ensuite nous pourrions y aller mais non ce n'est pas du homard je pense que je vais devoir en donner
118:48
one because i don't think anyone's going to get  it but but al is is that but what about valentin  
906
7128800
5040
un parce que je ne pense pas que quelqu'un l' obtiendra mais mais al est-ce que mais qu'en est-il de valentin   l'
118:53
any of those words correct there uh yes the  last one ah the last word is correct so the  
907
7133840
7280
un de ceux-là les mots sont corrects h oui le dernier ah le dernier mot est correct donc le
119:01
last word is reception yes and in one of the  words the the third word means to be drunk  
908
7141120
7920
dernier mot est réception oui et dans l'un des mots le troisième mot signifie être ivre
119:10
so it is a slang word for drunk if you've had  too much alcohol that's what you might feel  
909
7150240
7440
donc c'est un mot d'argot pour ivre si vous avez trop bu c'est quoi vous pourriez vous sentir
119:17
when you select that word there nope  all right now this is a difficult one  
910
7157680
5040
lorsque vous sélectionnez ce mot là non  bien maintenant c'est difficile
119:23
so something that makes you feel at least makes  you feel absolutely embarrassed something that  
911
7163600
6240
donc quelque chose qui vous fait vous sentir au moins vous fait  vous sentir absolument gêné quelque chose que
119:29
you've done that you now wish you hadn't  something you regret doing you feel what
912
7169840
5920
vous avez fait que vous souhaitez maintenant ne pas avoir quelque chose que vous regrettez de vous avoir fait sens ce
119:37
nicolet that was the first one that we did
913
7177840
2320
que nicolet c'était le premier que nous avons fait
119:43
that's that's come through very late you  must have quite a delay well maybe maybe  
914
7183440
6560
qui est arrivé très tard tu dois avoir un bon retard bien peut-être que
119:50
nikolai is is watching earlier because you can  actually rewind ah when we're live so when we  
915
7190000
7440
nikolai regarde plus tôt parce que tu peux réellement rembobiner ah quand nous sommes en direct donc quand nous
119:57
are actually live on here you can actually go back  on the timeline to to earlier in the live stream  
916
7197440
7840
sommes en direct ici vous pouvez en fait revenir sur la chronologie jusqu'à plus tôt dans le flux en direct
120:05
if you really want to do that why would you i  don't know atomics well is that correct uh no  
917
7205920
9040
si vous voulez vraiment faire ça, pourquoi je ne connais pas bien l'atomique est-ce correct euh non
120:15
no no one of the words yes the last one uh the the  second word and the last one is correct ah right
918
7215920
9920
non aucun des mots oui le dernier euh le le deuxième mot et le dernier o ne est correct ah d'accord
120:29
but the the one that's missing the third  one is is a word we can use to mean drink  
919
7229360
5280
mais celui qui manque le troisième est un mot que nous pouvons utiliser pour signifier boire
120:35
you've had too much to drink oh  you're my best friend you are  
920
7235440
6480
tu as trop bu oh tu es mon meilleur ami tu es
120:44
well isn't that the first word there no  if you feel it if you feel something that  
921
7244480
7520
eh bien n'est-ce pas le premier mot là non si tu le ressens si tu ressens quelque chose que
120:52
you've done and now you you you are you are  embarrassed by it what is it you are i feel
922
7252000
7200
tu as fait et maintenant toi tu es tu es gêné par ça qu'est-ce que tu es je me sens
121:03
so you've got a little drunk at the  reception yes that's it but not not drunk  
923
7263040
9120
donc tu es un peu ivre à la réception oui c'est ça mais pas pas ivre
121:12
so the version okay yes is something that you  have in a wedding yes a party or a gathering is  
924
7272160
6880
donc la version d'accord oui est quelque chose que vous avez dans un mariage oui une fête ou un rassemblement est
121:19
a reception you meet and greet lots of people in  one place a reception i'm going to give the answer  
925
7279040
8240
une réception que vous rencontrez et saluez beaucoup de gens dans un seul endroit une réception je vais donner la réponse
121:27
because to be honest with you we are overrunning  critically we are critically overrunning right so  
926
7287280
6400
parce que pour être honnête avec vous, nous sommes dépassement de manière critique, nous sommes en train de dépasser de manière critique, alors
121:33
come on then so here is the answer it looks as if  nobody's got it no one is going to get it not even  
927
7293680
6960
allez, alors voici la réponse, il semble que personne ne l'ait, personne ne l'obtiendra, même pas l'
121:42
atomic has got this one inigo says  it's not worth it not worth it  
928
7302560
6320
atomique a celui-ci
121:49
i have no idea what that means  mr cockrell where are you
929
7309600
3040
qu'est-ce que cela signifie mr cockrell où êtes-vous
121:59
ah look oh sorry atomic oh i see tomek yes well  is that correct yes not the whole one though uh  
930
7319280
12400
ah regardez oh désolé atomique oh je vois tomek oui eh bien est-ce correct oui pas le tout bien euh
122:11
no the first one again is wrong first one is  wrong but three out of four words yes so the  
931
7331680
6800
non encore une fois le premier est faux le premier est faux mais trois mots sur quatre oui donc le
122:18
second third and fourth word are right but  the first one is still wrong well well done  
932
7338480
6560
deuxième troisième et quatrième mot sont corrects mais le premier est toujours faux bien bravo
122:26
the answer oh hang on who ah marietta  harrietta marietta you've got it  
933
7346480
7520
le répondez oh attends qui ah marietta harrietta marietta tu l'as
122:34
so marietta and tomek working together  have got the complete sentence which is  
934
7354640
11200
donc marietta et tomek travaillant ensemble ont la phrase complète qui est
122:46
i'm ashamed to say that i got a little  legless at the reception i'm ashamed  
935
7366640
9760
j'ai honte de dire que j'ai eu un peu sans jambes à la réception j'ai honte
122:56
you don't want to admit that you did it you feel  ashamed i'm very embarrassed i'm ashamed jimmy put  
936
7376400
8560
tu n'as pas je veux admettre que tu l'as fait tu as honte je suis très gêné j'ai honte
123:04
them all together has put them all together  actually because there's a 30 second delay  
937
7384960
5280
123:11
so we've just put that up but uh jimmy has got it  correct has put them all together yep but tomek  
938
7391600
6560
correct les a tous réunis ouais mais tomek
123:18
and thomas got three of them and uh who was  it you got the other one uh it was just after
939
7398160
9680
et thomas en ont eu trois et euh qui était  tu as eu l'autre euh c'était juste après
123:30
just after uh
940
7410480
2800
juste après euh
123:36
marietta yeah just after yes marietta well  then marietta and i think it's almost time  
941
7416240
8160
marietta ouais juste après oui marietta eh bien puis marietta et je pense qu'il est presque l'heure
123:44
for us to go to be honest steve so there is  old legolas by the way if you are legless  
942
7424400
4800
pour nous aller pour être honnête steve s o il y a de vieux Legolas au fait si vous êtes sans jambes
123:49
it means you drunk too much alcohol so i would  imagine this christmas there will be a lot of  
943
7429200
6400
cela signifie que vous avez bu trop d'alcool, donc j'imagine que ce Noël, il y aura beaucoup de
123:55
people sitting in their homes legless which means  they've had too much alcohol to drink or loaded  
944
7435600
10160
personnes assises chez elles sans jambes, ce qui signifie qu'elles ont trop d'alcool à boire ou à charger
124:05
marietta but that's only unfortunate  one two three that's only six words  
945
7445760
4320
marietta mais c'est dommage un deux trois c'est seulement six mots
124:11
jimmy from hong kong thank you very much  for your kind donation on the super chat  
946
7451840
6000
jimmy de hong kong merci beaucoup pour votre aimable don sur le super chat
124:17
thank you very much well done to everyone it  looks like an excited bird receiving a gift  
947
7457840
8720
merci beaucoup bravo à tout le monde on dirait un oiseau excité qui reçoit un cadeau
124:27
from another bird it looks like it so  that's jimmy is obviously the yellow  
948
7467440
5520
d'un autre oiseau on dirait j'aime tellement c'est jimmy est évidemment l'
124:34
bird and you are receiving  the gift you're the green
949
7474720
4000
oiseau jaune et tu reçois le cadeau tu es le vert
124:41
i can't see what it is my eyes aren't good  enough this is a bird my eyes aren't good enough  
950
7481520
4080
je ne vois pas ce que c'est mes yeux ne sont pas assez bons c'est un oiseau mes yeux ne sont pas assez bons
124:45
how lovely thank you very much jimmy okay then  thank you very much for your lovely kind donation  
951
7485600
7200
comment c'est adorable merci vous beaucoup jimmy d'accord alors merci beaucoup pour votre gentil don
124:52
a lovely christmas present yes yes i also  received a nice gift from hiroko and also  
952
7492800
6640
un beau cadeau de noël oui oui j'ai aussi reçu un beau cadeau de hiroko et aussi
124:59
luis mendez as well for christmas isn't  that nice thank you very much for watching  
953
7499440
6080
luis mendez aussi pour noël n'est pas si gentil merci beaucoup pour la montre ing
125:05
today it's almost time to go we are going to  prepare something to eat we are going to have  
954
7505520
5440
aujourd'hui, il est presque l'heure de partir nous allons préparer quelque chose à manger nous allons avoir
125:11
a tea cake as always and a cup of tea  and i will sit down to watch colombo  
955
7511920
6560
un gâteau au thé comme toujours et une tasse de thé et je vais m'asseoir pour regarder colombo
125:19
yes my favorite tv show is on at the moment  and he's a strange thing steve they never made  
956
7519280
7840
oui mon émission de télévision préférée est en cours en ce moment et il est une chose étrange steve ils n'ont jamais fait
125:28
a christmas columbo ever isn't that weird  so you would have thought that at least once  
957
7528160
7440
un colombo de Noël n'est jamais si bizarre donc vous auriez pensé qu'au moins une fois
125:36
they would have made a a christmas colombo but  there's there never was one that's very strange  
958
7536320
7120
ils auraient fait un colombo de Noël mais il n'y en a jamais eu un qui soit très étrange
125:43
isn't it yes valeria legless a persian person  who drinks too much literally you're so drunk  
959
7543440
5040
n'est-ce pas oui valeria sans jambes un persan personne qui boit trop littéralement tu es tellement ivre
125:49
your legs aren't working that's it you can't  fall over you're so drunk you can't stand up at  
960
7549200
4880
tes jambes ne fonctionnent pas c'est tout tu ne peux pas tomber tu es tellement ivre que tu ne peux pas te
125:54
all well i'll say my goodbyes uh for now okay  and uh wishing you if you celebrate christmas  
961
7554080
7760
lever   bien je vais dire au revoir euh pour l'instant d'accord et euh je te souhaite si tu fêtes Noël
126:02
wish you a happy christmas or happy holidays  if you don't and you're having a holiday you  
962
7562480
5120
je te souhaite un joyeux Noël ou de bonnes vacances si ce n'est pas le cas et que tu passes des vacances
126:07
although you might be carrying on working  but whatever you're doing over the next week  
963
7567600
4960
bien que tu puisses continuer à travailler   mais quoi que tu fasses la semaine prochaine
126:13
i wish you all the best and uh look forward  to seeing you again on sunday and please watch  
964
7573280
7760
je te souhaite à tous meilleur et euh hâte de vous revoir au soleil jour et s'il vous plaît regardez-
126:21
me singing some christmas carols for you from  christmas songs and probably tomorrow mr duncan  
965
7581040
5920
moi chanter des chants de Noël pour vous à partir de chansons de Noël et probablement demain, m. duncan
126:26
will put that on on no tuesday tuesday that's it  that's that's we must get the information right  
966
7586960
5680
mettra cela sur pas de mardi mardi c'est tout c'est -à-dire que nous devons obtenir les bonnes informations
126:32
tuesday it will come on and then we are now going  to prepare for our christmas steve is going to  
967
7592640
6640
mardi, cela viendra et ensuite nous allons maintenant préparer pour notre noël steve va
126:39
see his mother tomorrow maybe he'll be sitting in  the car face timing with his mother in the house
968
7599280
7200
voir sa mère demain peut-être qu'il sera assis dans la voiture face à face avec sa mère à la maison
126:49
well before i go i'll have to take this off  because if i don't i'll drag you with me  
969
7609520
4480
bien avant que je parte je devrai enlever ça parce que si je ne le fais pas je traînerai vous avec moi
126:55
that would look very funny for the end of the  live stream it would look hilarious once again  
970
7615120
5680
cela aurait l'air très drôle pour la fin de la diffusion en direct, ça aurait l'air hilarant encore une fois   au
127:00
bye everybody and see you next sunday next  sunday and of course steve will be giving us  
971
7620800
6800
revoir tout le monde et à dimanche prochain dimanche prochain et bien sûr steve nous donnera
127:07
some of his lovely christmas songs on tuesday  there is a recorded lesson or a recorded video  
972
7627600
6960
quelques-unes de ses belles chansons de Noël mardi il y a un enregistrement une leçon ou une vidéo enregistrée
127:14
i suppose we could say coming on tuesday maybe we  can show what presence that we've received oh yes  
973
7634560
7920
je suppose que nous pourrions dire venir mardi peut-être pouvons-nous montrer quelle présence nous avons reçue oh oui
127:22
and maybe if any of you have got some lovely  gifts and you'd like to share them with us  
974
7642480
6080
et peut-être que si l'un d'entre vous a de beaux cadeaux et que vous aimeriez les partager avec nous
127:29
what do you think mr duncan yes invite people  to send us photographs of their presents if you  
975
7649280
4480
que faites-vous ça nk m. duncan oui inviter les gens à nous envoyer des photos de leurs cadeaux si vous
127:33
have a nice gift from someone somewhat something  that you've received for christmas maybe you can  
976
7653760
5360
avez un beau cadeau de quelqu'un quelque chose que vous avez reçu pour Noël peut-être que vous pouvez
127:39
send a photograph that's a good idea bye-bye see  you later steve there is steve he's gone now he's  
977
7659120
6880
envoyer une photo qui est une bonne idée au revoir à plus tard steve il y a steve il est parti maintenant il se
127:46
preparing for christmas as as i speak already he's  he's wrapping all of the presents for his mother  
978
7666000
7840
prépare pour noël comme je parle déjà il emballe tous les cadeaux pour sa mère
127:54
and he's going outside to clean the  car because he always cleans his car  
979
7674560
5760
et il va dehors pour nettoyer la voiture car il nettoie toujours sa voiture
128:00
before he goes to see his mother  thank you very much for your company  
980
7680880
3600
avant d'aller voir sa mère merci beaucoup pour votre compagnie
128:05
may i wish you a super duper christmas  whatever you are doing stay safe stay happy  
981
7685200
5520
puis-je vous souhaiter un Noël super duper quoi que vous fassiez restez en sécurité restez heureux
128:11
we will finish today with the lovely christmas  lights once more outside the house thank you zoran  
982
7691280
10400
nous terminerons aujourd'hui avec les belles lumières de Noël une fois de plus à l'extérieur de la maison merci zoran
128:21
thank you theo olga tomek thank you christina have  a super duper christmas if you are celebrating  
983
7701680
9120
merci theo olga tomek merci christina passez un super noël duper si vous célébrez
128:30
have a wonderful time this is mr duncan in the  birthplace of england or english should i say
984
7710800
6720
passer un merveilleux moment c'est mr duncan dans le lieu de naissance de l'angleterre ou de l'anglais devrais-je dire
128:40
trust me i haven't been drinking  honestly saying thanks for watching  
985
7720320
4400
croyez-moi je n'ai pas bu honnêtement en disant merci d'avoir regardé  à bientôt
128:44
see you later i'm going for a lie down on the  floor with a tea cake a cup of tea and lieutenant  
986
7724720
7600
l après je vais m'allonger sur le sol avec un gâteau au thé une tasse de thé et un lieutenant
128:52
colombo and until the next time we meet right here  on youtube you know what's coming next yes you do
987
7732320
7120
colombo et jusqu'à la prochaine fois que nous nous rencontrons ici sur youtube tu sais ce qui va suivre oui tu fais
129:03
ta ta for now
988
7743200
14640
ta ta pour l'instant
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7