Christmas is Coming! - English Addict / Sunday 20th December 2020

5,701 views ・ 2020-12-20

English Addict with Mr Duncan


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

03:30
as if you needed reminding here we go  again yes we are live once more across  
0
210080
8160
como si necesitaras un recordatorio, aquí vamos de nuevo, sí, estamos en vivo una vez más en
03:38
youtube and just in case you haven't already  noticed christmas is on its way and we are  
1
218240
6000
YouTube y, en caso de que aún no lo hayas notado, la Navidad está en camino y hoy nos
03:44
feeling very very festive today hi everybody  welcome this is english addict coming to you  
2
224240
8080
sentimos muy, muy festivos. Hola a todos, bienvenidos, un adicto al inglés viene a ustedes.
03:52
live from the birthplace of the english  language which just happens to be
3
232320
6080
en vivo desde el lugar de nacimiento del idioma inglés que resulta ser
03:59
england
4
239840
14000
inglaterra
04:24
hi everybody hi everybody this is mr duncan  in england how are you today are you okay i  
5
264080
9360
hola a todos hola a todos soy el sr duncan en inglaterra ¿cómo están hoy? ¿están bien
04:33
hope so are you feeling christmassy what you're  not oh well maybe i can put you in the festive  
6
273440
10640
? en el
04:44
mood because here we are live on youtube  once again yes it is sunday it is a fun day  
7
284080
7040
estado de ánimo festivo porque aquí estamos en vivo en youtube una vez más sí, es domingo es un día divertido
04:52
it is time to improve your english with  me for those who are wondering who i am  
8
292160
5520
es hora de mejorar su inglés conmigo para aquellos que se preguntan quién soy
04:57
who are you by the way can you please tell us  my name is mr duncan i talk about the english  
9
297680
5360
quién es usted por cierto ¿puede decirnos por favor mi nombre es mr duncan, hablo sobre el idioma inglés con
05:03
language quite often on youtube i've been  doing this forever such a long time in fact  
10
303040
6400
bastante frecuencia en youtube, he estado haciendo esto desde siempre, durante tanto tiempo, de hecho,
05:09
this year i was celebrating my 14th year 14 years  i've been doing this on youtube can you believe it  
11
309440
8400
este año estaba celebrando mi 14 ° año, 14 años, he estado haciendo esto en youtube, ¿puedes creerlo?
05:19
it's true so here we go again yes christmas  is just around the corner so i thought today  
12
319040
7440
es cierto, así que aquí vamos de nuevo, sí, la Navidad está a la vuelta de la esquina, así que pensé que hoy
05:26
we would have a little bit of a celebration a  little bit of fun because christmas is coming  
13
326480
6240
tendríamos un poco de celebración y un poco de diversión porque se acerca la Navidad
05:32
and also i have a feeling that there  might be quite a few people missing today  
14
332720
4160
y también tengo la sensación de que faltarán algunas personas. hoy,
05:36
because i would imagine a lot of people are  now preparing for their christmas festivities  
15
336880
5600
porque me imagino que mucha gente se está preparando para sus festividades navideñas,
05:43
except here in england where i think around 31  percent of the country is now in full lockdown  
16
343840
8000
excepto aquí en Inglaterra, donde creo que alrededor del 31 por ciento del país ahora está completamente cerrado,
05:52
so they can't even go out to see their friends  and relatives so here in england at the moment  
17
352640
5840
por lo que ni siquiera pueden salir a ver a sus amigos y familiares, así que aquí en inglaterra en este momento
05:58
absolute chaos at the moment especially if you  live in the south of england or if you live  
18
358480
7520
caos absoluto en este momento especialmente si vives en el sur de inglaterra o si vives
06:06
near london or the east of england where  many people have been told to stay at home  
19
366000
7520
cerca de londres o el este de inglaterra donde a muchas personas se les ha dicho que se queden en casa
06:13
they can't go out at all they've been told  to stay in the house during christmas and  
20
373520
6480
no pueden salir en absoluto Me han dicho que se queden en casa durante la Navidad y
06:20
many people won't even be able to see their  friends and relatives this christmas so for  
21
380000
6480
muchas personas ni siquiera podrán ver a sus amigos y familiares esta Navidad, así que para
06:26
those who are now in lockdown i believe there  are other countries as well doing the same thing  
22
386480
5680
aquellos que ahora están encerrados, creo que hay otros países que también están haciendo lo mismo. cosa
06:32
can i send you my best wishes i hope today  i hope i will feel or i will help you feel  
23
392720
8480
puedo enviarte mis mejores deseos espero que hoy espero sentir o ayudarte a sentir
06:41
as if christmas is on its way and we are all  going to share that lovely festive feeling
24
401200
8320
como si la navidad estuviera en camino y todos fuéramos a compartir ese hermoso sentimiento festivo
06:50
together
25
410400
11440
juntos
07:14
foreign do
26
434080
29760
extranjero hazlo
07:46
so
27
466800
11040
09:28
merry christmas everyone  
28
568560
2480
feliz navidad a todos
09:32
wherever you are in the world wherever you are  may i wish you a super duper christmas i know  
29
572160
7600
donde sea que estés en el mundo, donde sea que estés , te deseo una Navidad genial. Sé que las
09:39
things are a little bit strange at the moment  but we will make our way through it i promise
30
579760
5680
cosas son un poco extrañas en este momento, pero saldremos adelante. Lo prometo,
09:48
as i always say there is light at the end of  the tunnel there is always something positive  
31
588080
5600
como siempre digo, hay luz al final del túnel. siempre hay algo positivo
09:53
to take away from any situation  however bad it might seem  
32
593680
3680
para sacar de cualquier situación, por mala que parezca,
09:58
so some people are not having a good  christmas but i am here now live  
33
598800
4400
por lo que algunas personas no están pasando una buena Navidad, pero ahora estoy aquí en vivo
10:03
and i have my lovely golden tinsel do you like  my tinsel isn't that nice the only problem is  
34
603200
7440
y tengo mi hermoso oropel dorado ¿te gusta mi oropel no es tan agradable? El único problema es
10:11
when you have it wrapped around your neck when  it is wrapped around your skin it can cause a  
35
611360
9040
cuando lo tienes envuelto alrededor de tu cuello cuando está envuelto alrededor de tu piel puede causar un
10:20
little bit of irritation so i have my lovely  tinsel i also have my flashing lights as well
36
620400
6640
poco de irritación así que tengo mi hermoso oropel también tengo mis luces intermitentes
10:29
so i am in the mood for christmas mr steve has  finished his work for the holidays so he's feeling  
37
629600
7440
así que estoy de humor para navidad el señor steve ha terminado su w trabajar durante las vacaciones para que se sienta
10:37
good even though tomorrow steve tomorrow is going  to try to see his mother so he's going to drive to  
38
637040
8480
bien aunque mañana steve va a tratar de ver a su madre, así que irá a
10:45
see his mother who lives a very long way away  so it will be interesting to see if steve can  
39
645520
6400
ver a su madre que vive muy lejos, así que será interesante ver si steve
10:51
actually get there without being stopped by the  coronavirus police so that will be interesting  
40
651920
7920
puede llegar allí sin ser detenido por la policía de coronavirus, así que será interesante,
11:01
i might see mr steve come back yes tomorrow  he might come back tomorrow wearing handcuffs  
41
661200
5440
podría ver al Sr. Steve regresar, sí, mañana, podría regresar mañana esposado
11:07
and accompanied by a couple of policemen who knows  anyway steve is hoping to see his mother because  
42
667520
6240
y acompañado por un par de policías, quién sabe, de todos modos, Steve espera ver a su madre
11:13
it is a very special year for steve's mother  because she has a very special birthday coming up  
43
673760
7760
porque es un muy año especial para la madre de steve porque tiene un cumpleaños muy especial
11:22
of course during birthdays you normally have cards  well during christmas we also often send greeting  
44
682320
8960
por supuesto durante los cumpleaños normalmente tienes tarjetas bueno durante navidad también nos enviamos
11:31
cards to each other and this year is no exception  this year we have received quite a few christmas  
45
691280
8720
tarjetas de felicitación y este año no es una excepción este año hemos recibido bastantes
11:40
cards so a little bit later on today i am actually  going to show you some of the christmas cards  
46
700000
7760
tarjetas de navidad así que un poco más tarde hoy, de hecho, les mostraré algunas de las tarjetas de Navidad
11:48
and yes mr steve will be here as well  mr steve will be joining us later today  
47
708320
8080
y sí, el Sr. Steve también estará aquí. El Sr. Steve se unirá nosotros más tarde hoy
11:57
on the live chat so don't worry yes steve will  be with us in around about seven minutes from now
48
717120
12720
en el chat en vivo, así que no te preocupes, sí, steve estará con nosotros dentro de unos siete minutos,
12:38
oh so many things to talk about today so many  things to look at i don't know where to begin
49
758720
5760
oh, tantas cosas de las que hablar hoy, tantas cosas que mirar, no sé por dónde empezar,
12:46
i really don't know where to start today  we have a lot of things to look at we have  
50
766640
3600
realmente no No sé por dónde empezar hoy , tenemos muchas cosas que ver, tenemos
12:50
the sentence game coming up today as  well as usual on sunday we are playing  
51
770240
6800
el juego de oraciones hoy, como siempre, el domingo jugaremos
12:57
the sentence game and of course mr steve will  be with us as well as we play along with that  
52
777040
8640
el juego de oraciones y, por supuesto, el Sr. Steve estará con nosotros. junto con eso,
13:05
today we are looking at words connected to parties  because at this time of year lots of people  
53
785680
7200
hoy estamos buscando palabras relacionadas con fiestas porque en esta época del año muchas personas
13:13
normally have parties but of course this year many  parties many get-togethers many reunions have been  
54
793920
10080
normalmente tienen fiestas pero, por supuesto, este año muchas fiestas, muchas reuniones, muchas reuniones han sido
13:24
cancelled for certain reasons i'm sure we all  know what they are i'm sure hello to the live  
55
804560
7760
canceladas por ciertas razones, estoy seguro de que todos sabemos. lo que son estoy seguro hola al
13:32
chat i must not forget the live chat either hello  to the live chat nice to see you here as well
56
812320
6560
chat en vivo no debo olvidar el chat en vivo tampoco hola al chat en vivo me alegro de verte aquí también
13:40
and also hello to everyone watching in fact can i  say a special hello to hiroko and also luis mendes  
57
820960
10480
y también hola a todos los que miran de hecho puedo decir un saludo especial a hiroko y también luis
13:51
for your lovely kind donations a special mention  for you thank you very much for the donations you  
58
831440
7600
mendes   por sus amables donaciones a una mención especial para ti, muchas gracias por las donaciones que
13:59
sent and yes they will both those donations will  help to keep my work going forever and ever and  
59
839040
10320
enviaste y sí, ambas donaciones ayudarán a que mi trabajo continúe por los siglos de los siglos,
14:09
ever i hope so anyway so if you want to make a  donation it is christmas and to allow me to carry  
60
849360
6640
lo espero de todos modos, así que si quieres hacer una donación, es navidad y permitir que
14:16
on doing this if you want to make a donation as  well there is the address right now on the screen  
61
856000
6720
siga haciendo esto si quieres hacer una donación también está la dirección en este momento en la pantalla
14:24
don't forget everything i do i do for free  i have received a lot of messages this week  
62
864400
8560
no olvides que todo lo que hago lo hago gratis he recibido muchos mensajes esta semana
14:32
in fact quite a few concerning a piece of music  that i played last week when i was showing you  
63
872960
8240
de hecho bastantes sobre una pieza musical que toqué la semana pasada cuando les estaba mostrando
14:41
some of the the lovely scenery when  we have snow here in england even  
64
881200
6000
algunos de los hermosos paisajes cuando tenemos nieve aquí en Inglaterra
14:47
though at the moment we have no snow by  the way there is no snow at the moment  
65
887200
4400
aunque en este momento no tenemos nieve por cierto no hay nieve en este momento
14:52
just to prove it i will show you the  view outside right now here is the view  
66
892480
5280
solo para probarlo Te mostraré la vista exterior en este momento aquí está la vista
14:57
outside the window at this very moment in time  so there it is so that is the view right now
67
897760
9360
fuera de la ventana en este mismo momento así que ahí está la vista en este
15:10
it's sunny but you may notice  
68
910080
2960
momento está soleado pero puedes notar que
15:14
there is absolutely no snow anywhere so no  snow even though the weather forecast has said  
69
914400
8160
no hay absolutamente nada de nieve en ninguna parte, así que no hay nieve aunque la previsión del tiempo ha dicho
15:22
we we might i'm not sure yet but we might have  a little bit of frost so it might look like  
70
922560
7920
que podríamos, no estoy seguro todavía, pero es posible que tengamos un poco de escarcha, por lo que podría parecer
15:30
snow so we will see what happens of course  christmas is coming at the end of this week
71
930480
5280
nieve, así que veremos qué sucede, por supuesto, la Navidad llegará al final de esta semana,
15:38
but sadly we have no snow so last week i played a  lovely video featuring a piece of music in fact i  
72
938560
7760
pero lamentablemente no tenemos nieve, así que la semana pasada reproduje un hermoso video con una pieza musical, de hecho,
15:46
might play it again in a moment and the piece of  music is a very romantic sounding piece of music  
73
946320
9040
podría volver a reproducirlo en un momento y la pieza musical suena muy romántica,
15:55
it isn't a christmas piece of music however the  piece of music seems to to be very suitable for  
74
955360
9360
no es una pieza musical navideña, sin embargo, la pieza musical parece para ser muy adecuado
16:04
for the the sights of snow falling so i thought  actually it was a really nice video and the piece  
75
964720
9680
para las vistas de la nieve cayendo, así que pensé que en realidad era un video realmente bueno y la
16:14
of music i suppose i should mention it first  of all the music that i played last week on my  
76
974400
6880
pieza musical, supongo que debería mencionarla primero, de toda la música que toqué la semana pasada en mi
16:21
snow video is actually called sunset for lovers  sunset for lovers now the first thing i should  
77
981280
10640
video de nieve es en realidad llamado puesta de sol para los amantes puesta de sol para los amantes ahora lo primero que debo
16:31
mention is this is not a commercial piece of music  this is music that i actually buy myself from  
78
991920
8640
mencionar es que no es una pieza musical comercial esta es música que realmente compro a
16:41
a music producer so they make music and then  you have to buy the music with a license  
79
1001200
6320
un productor de música para que hagan música y luego tienes que comprar la música con una licencia
16:48
and the license can be very expensive so  sunset for lovers is the piece of music  
80
1008320
7200
y la licencia puede será muy caro, así que la puesta de sol para los amantes es la pieza musical.
16:56
i will show you the video in a moment and  then we can enjoy those beautiful snow  
81
1016080
4880
Les mostraré el video en un momento y luego podremos disfrutar de esas hermosas
17:00
scenes and also the music as well  coming up a little bit later on  
82
1020960
6400
escenas de nieve y también de la música que aparecerá un poco más adelante.
17:08
yes i suppose we've made it to the end of  the weekend we've made it all the way to  
83
1028720
5840
Sí, supongo que lo hemos hecho hasta el final del fin de semana hemos llegado hasta
17:14
the end of another week and christmas is  just around the corner because it's sunday
84
1034560
17280
el final de otra semana y la navidad está a la vuelta de la esquina porque es domingo la
17:42
christmas is on its way it really is
85
1062960
4400
navidad está en camino realmente es
17:50
for those who are wondering yes christmas  is coming on the 25th of december is when we  
86
1070000
5920
para aquellos que se preguntan sí, la navidad está llegando El 25 de diciembre es cuando
17:55
celebrate christmas i know not everyone celebrates  christmas before you say here mr duncan are you  
87
1075920
6960
celebramos la Navidad. Sé que no todos celebran la Navidad antes de que usted diga aquí, Sr. Duncan, ¿está
18:02
aware that not everyone celebrates christmas  yes i am aware of that so don't worry about it  
88
1082880
6960
consciente de que no todos celebran la Navidad? Sí, lo sé, así que no se
18:09
i do know that there are people around the world  who do not celebrate christmas so yes i am aware  
89
1089840
6560
preocupe, sé que hay personas alrededor del mundo que no celebran la navidad, así que sí, soy consciente
18:16
of that very aware let's have a look at the live  chat oh now i mentioned hiroko and luis mendes  
90
1096400
8320
de eso, muy consciente, echemos un vistazo al chat en vivo, oh, ahora mencioné a hiroko y luis mendes,
18:25
two of my regular viewers and also quite often on  the live chat who was first today oh i see tomek  
91
1105680
13520
dos de mis espectadores habituales y también con bastante frecuencia en el chat en vivo, ¿quién fue el primero hoy? veo a tomek
18:40
tomek guess what you were first you  are first in fact on today's live chat  
92
1120000
6960
tomek adivina qué fuiste primero de hecho eres el primero en el chat en vivo de hoy
18:58
tomic you are first today on the live chat  and also we have olga hello olga nice to  
93
1138080
7200
tomic eres el primero hoy en el chat en vivo y también tenemos a olga hola olga un placer
19:05
see you here as well on the live chat richard  is here also vitesse and maria scywan is here  
94
1145280
14240
verte aquí también en el chat en vivo richard está aquí también vitesse y maria scywan está aquí
19:20
duane truck who who i think is watching in vietnam  at the moment and as i mentioned yes luis mendes  
95
1160320
10560
duane truck quien creo que está viendo en vietnam en este momento y como mencioné sí luis mendes
19:32
hello lewis nice to see you here thank you once  again for your lovely donation very nice thank  
96
1172560
5520
hola lewis me alegro de verte aquí gracias una vez más por tu hermosa donación muy amable muchas
19:38
you very much that will help me to continue with  running my studio and also maintaining all of this  
97
1178080
7600
gracias eso me ayudará para continuar administrando mi estudio y también manteniendo todo esto
19:46
because it does take quite a lot of work a lot  of maintenance and dare i say money to do this  
98
1186640
8720
porque requiere mucho trabajo, mucho mantenimiento y me atrevo a decir dinero para hacer
19:55
it really does even though don't forget i don't  charge for my video lessons everything i do i do  
99
1195920
6320
esto, realmente lo hace, aunque no olvides que no cargo por mi video lecciones todo lo que hago lo hago
20:02
for you for free it costs you nothing alessandra  is here secret owl hello secret owl i am very  
100
1202880
10320
por ti gratis no te cuesta nada alessandra está aquí secret owl hola secret owl estoy muy
20:13
intrigued by your name secret owl nice to see  you here belarus here is here of course belarusia  
101
1213840
8800
intrigado por tu nombre secret owl me alegro de verte aquí bielorrusia aquí está aquí por supuesto bielorrusia
20:23
still recovering from your operation last  week i hope you are feeling good and it's nice  
102
1223200
6080
todavía recuperándose de tu o operación la semana pasada espero que te sientas bien y es
20:29
to see you here yes i did receive your message  and i know that you are going to have lots of  
103
1229280
5600
bueno verte aquí sí, recibí tu mensaje y sé que muchos
20:35
family members joining you today so if you can't  join in with the whole live stream it's all right  
104
1235440
8320
miembros de tu familia se unirán a ti hoy, así que si no puedes unirte a todo el concierto transmite todo está bien
20:43
don't worry i know this time of year can  be very busy for for everyone in fact  
105
1243760
5840
no te preocupes, sé que esta época del año puede estar muy ocupada para todos, de hecho,
20:50
so i do understand zuziker is here as well  thank you very much for joining me tuang  
106
1250880
7280
así que entiendo que zuziker también está aquí muchas gracias por acompañarme tuang
20:58
duong is here beatriz and also maria maria edit  hello edit watching in budapest oh now i must be  
107
1258160
13200
duong está aquí beatriz y también maria maria editar hola editar viendo en budapest oh, ahora debo ser
21:11
honest i don't think i uh i mention budapest very  often so can i say a very big hello to budapest  
108
1271360
8400
honesto, no creo que mencione budapest muy a menudo, así que puedo saludar a budapest
21:19
thank you very much christina christmas is  coming it's a difficult time for everyone  
109
1279760
6160
muchas gracias, christina, se acerca la navidad, es un momento difícil para todos
21:25
we are in lockdown but we have to stay together  we have to stay together and think positive yes  
110
1285920
6160
, estamos encerrados pero tenemos que permanecer juntos , tenemos que permanecer juntos y pensar en positivo, sí,
21:32
remember every cloud has a silver lining there is  light at the end of the tunnel even if at the time  
111
1292800
8640
recuerda que cada nube tiene un lado positivo, hay una luz al final del túnel, incluso si en ese momento
21:41
or at this moment it doesn't seem as if there  is but there is always light at the end of the  
112
1301440
6800
o en este momento no parece que la haya, pero siempre hay luz Al final del
21:48
tunnel something positive to look at now here we  go so this is the video that i mentioned earlier  
113
1308240
7680
túnel, hay algo positivo que mirar ahora, aquí vamos, así que este es el video que mencioné
21:57
you are going to see some lovely snow scenes  they were all filmed here in england by myself  
114
1317120
7040
anteriormente, van a ver algunas hermosas escenas de nieve , todas fueron filmadas aquí en Inglaterra por mí mismo
22:04
even though at the moment we have no snow  at all and you can also enjoy the beautiful  
115
1324800
7280
, aunque en este momento no tenemos nieve en absoluto y también puedes disfrutar de la hermosa
22:12
piece of music as well that is playing in the  background and then after this we have mr steve
116
1332080
13760
pieza musical que suena de fondo y luego tenemos al Sr. Steve
22:36
do
117
1356000
3840
,
24:22
do
118
1462400
9440
hazlo,
24:50
so
119
1490160
9680
26:11
ah yes and now we all know what  that piece of music is called  
120
1571360
3920
ah, sí, y ahora todos sabemos cómo se llama esa pieza musical.
26:15
sunset for lovers is the name of  that particular piece of music
121
1575280
8560
el nombre de esa pieza musical en particular
26:31
jingle jingle jingle bells jingle bells jingle mr  duncan bells [ __ ] you i'm a bit hot mr duncan  
122
1591520
9920
jingle jingle jingle bells jingle bells jingle mr duncan bells [ __ ] usted, estoy un poco caliente, mr.
26:42
you've you've draped me draped covered me  in all this tinsel and it's a bit on the  
123
1602080
7280
duncan   me ha envuelto en todo este oropel y está un poco encendido el
26:49
hot side hello everybody hello yes mr steve  everyone would you like applause of course
124
1609360
6480
lado atractivo hola a todos hola sí señor steve todos les gustaría aplausos por supuesto
27:03
oh our fans are here today mr duncan yes i  wasn't sure how many people were going to be  
125
1623360
5520
oh nuestros fanáticos están aquí hoy señor duncan sí no estaba seguro de cuántas personas iban a estar
27:08
here actually today to be honest because of course  many people at this time of year are preparing for  
126
1628880
5040
aquí hoy para ser honesto porque, por supuesto, muchas personas en esto época del año son prepari ng para
27:13
christmas aren't they they are in fact um beatrice  is after buenos aires brenner's aries today wow  
127
1633920
7600
navidad ¿no es así? de hecho, um beatrice está después de buenos aires brenner's aries hoy wow
27:21
very nice watching you watching us and then off  to buenos aires to to presumably be with family  
128
1641520
7200
muy agradable verte mirarnos y luego ir a buenos aires para presumiblemente estar con la familia
27:28
yes later on so have a safe trip but a lot of  people are going on trips to visit their family  
129
1648720
7120
sí más tarde así que ten un buen viaje pero mucho de las personas se van de viaje para visitar a su familia
27:36
we can't do that in the uk can we mr duncan  in england in england because the rules are  
130
1656400
6400
. No podemos hacer eso en el Reino Unido. ¿Podemos, Sr. Duncan? En Inglaterra en Inglaterra porque las reglas son
27:42
different from each part of the united  kingdom yes so in wales they are having  
131
1662800
5920
diferentes en cada parte del Reino Unido. Sí, así que en Gales están teniendo un
27:49
lockdown but then complete lockdown yes  for the whole of wales after christmas  
132
1669440
5360
bloqueo pero luego completo cierre sí para todo Gales después de
27:56
it's so conv can i just say steve i have no idea  what is happening all i'm going to do is stay at  
133
1676000
6880
navidad es tan conv puedo decir steve no tengo idea de lo que está pasando todo lo que voy a hacer es quedarme en
28:02
home and eat lots of food yes we were told last  night by our prime minister that we were going to  
134
1682880
8240
casa y comer mucha comida sí nos dijo anoche nuestro primer ministro que íbamos a
28:11
have five days of where told us two weeks ago we  were going to have five days of lovely christmas  
135
1691120
4880
tener cinco días de lo que nos dijeron hace dos semanas que íbamos a tener cinco días de una hermosa Navidad
28:16
we can all get together and last night he said no  you can't no it's all over he's changed his mind  
136
1696000
6000
que todos podemos reunirnos y anoche dijo que no, no puedes, no, se acabó, ha cambiado de opinión,
28:22
uh if you're in london and a few other places you  literally cannot visit anyone on christmas day or  
137
1702000
7440
eh, si estás en londres y unos cuantos otros lugares a los que, literalmente, no puede visitar a nadie el día de Navidad ni a
28:29
well from from today yeah from midnight midnight  last night okay all the way for another month  
138
1709440
6480
partir de hoy, sí, desde la medianoche de anoche, está bien hasta el final por otro mes,
28:35
if you're here where we are we're in a low-risk  area but we still can only visit one other person  
139
1715920
6000
si está aquí donde estamos, estamos en un área de bajo riesgo , pero aún así solo podemos visitar a otra persona
28:42
on christmas day and that's it you explained that  about as well as boris johnson i think i explained  
140
1722720
5280
el día de navidad y eso es todo lo que explicaste tan bien como boris johnson creo que lo
28:48
it better than boris johnson actually what all i'm  doing is i'm just staying at home minding my own  
141
1728000
6800
expliqué mejor que boris johnson en realidad lo único que estoy haciendo es quedarme en casa ocupándome de mis propios
28:54
business so in the southeast of england and also  the east of england everyone is having to stay at  
142
1734800
6400
asuntos, así que en el sureste de inglaterra y también el este de inglaterra, todos tienen que quedarse en
29:01
home right over christmas so lock down it is it is  quite quite a serious situation because people had  
143
1741200
7760
casa durante la navidad, así que encerrarse es una situación bastante grave porque la gente había
29:08
spent money on train tickets had spent money  on on on what all their plans they were going  
144
1748960
5120
gastado dinero en boletos de tren había gastado dinero en todos sus planes íbamos
29:14
to make to visit their family and last night we  were told no you can't do it now can i just say  
145
1754080
4720
a hacer para visitar a su familia y anoche nos dijeron que no, no pueden hacerlo ahora, ¿puedo decir
29:18
something i know this might be controversial but  what the hell were you expecting i mean we've had  
146
1758800
6080
algo, sé que esto podría ser controvertido, pero qué demonios esperaban? Quiero decir que hemos
29:24
the whole year of this situation and now people  are moaning and complaining that they can't have  
147
1764880
6400
tenido todo el año de esto situación y ahora la gente está gimiendo y quejándose de que no pueden
29:31
i don't know but two weeks ago we were told we  could and they have suddenly changed their mind  
148
1771280
3120
tener no sé, pero hace dos semanas nos dijeron que podíamos y de repente cambiaron de opinión,
29:34
but anyway let's go into that mr duncan okay we've  got somebody here who's on for the first time  
149
1774400
5200
pero de todos modos vamos a entrar en eso, Sr. Duncan, está bien, tenemos a alguien aquí. quién es la
29:39
olivia olivia first time hungarian from hungary  but actually currently in germany oh in germany  
150
1779600
7760
primera vez olivia olivia húngara por primera vez desde hungría pero actualmente en alemania oh en alemania
29:47
from hungary and you're watching now and  it's your first time congratulations welcome  
151
1787360
6480
desde hungría y estás viendo ahora y es tu primera vez felicidades bienvenido
29:54
we'd like to have we like to celebrate those  times just just let me just wait for the applause  
152
1794720
5760
nos gustaría tener nos gustaría celebrar esos tiempos simplemente déjame esperar
30:00
to finish okay i would like to celebrate  first-time viewers don't we mrs duncan okay  
153
1800480
4800
a que terminen los aplausos, está bien, me gustaría celebrar a los espectadores primerizos, ¿verdad, señora duncan, está bien?
30:06
and uh black says watches you very regularly  uh and also says that his teacher mr greg  
154
1806720
6800
y uh, Black dice que te observa con mucha frecuencia, uh, y también dice que su maestro, el señor greg,
30:14
okay shows your lessons in the classroom really  yes so mr greg let's say hello to mr greg hello  
155
1814160
8480
está bien, muestra tus lecciones en el aula realmente sí, señor greg, saludemos al señor greg, hola,
30:22
mr greg uh and give a shout out to mr greg who's  showing your lessons in uh in the classroom  
156
1822640
6160
señor greg, y saludemos al señor greg, que está mostrando sus lecciones en, eh, en el aula,
30:28
where black is uh i think i've got that name right  sorry if i didn't do you know mr duncan i'm so hot  
157
1828800
5760
donde está el negro, eh, creo que tengo ese nombre correcto, lo siento si no ¿No sabe, Sr. Duncan? Estoy tan caliente.
30:34
oh yeah okay we're gonna have to do something  i can see that this is going to be as as easy  
158
1834560
6160
Oh, sí, está bien, vamos a tener que hacer algo.
30:40
to watch as last week i'll keep this one on okay  steve where are you going nowhere i'll keep this  
159
1840720
5600
adónde vas a ninguna parte mantendré
30:46
one on because it's very irritating i'm trying to  keep up with what we're talking about so you're  
160
1846320
6640
esto puesto porque es muy irritante estoy tratando de mantenerme al día con lo que estamos hablando, así que
30:52
going in all different directions here well i'm  just reading off the live stream you know i like  
161
1852960
4240
vas en todas direcciones diferentes aquí bueno, solo estoy leyendo la transmisión en vivo Sabes que me
30:57
to read the live stream okay steve yes we get that  mr greg hello mr greg now i believe that you show  
162
1857200
7680
gusta leer la transmisión en vivo. Bien, Steve, sí, lo entendemos, Sr. Greg. Hola, Sr. Greg. Ahora creo que muestra
31:05
some of my video lessons in class now what  i'm wondering is if if it is being used as  
163
1865520
7120
algunas de mis lecciones en video en clase. Ahora, lo que me pregunto es si se está usando como
31:13
punishment maybe if the students in the  classroom are misbehaving quite possibly  
164
1873520
8400
castigo. Tal vez si los estudiantes en el salón de clases se están portando mal muy posiblemente
31:21
quite possibly look if you don't behave yourself  we're going to make you watch mr duncan again  
165
1881920
4800
muy posiblemente mira si no te portas bien vamos a hacer que mires al Sr. Duncan otra vez
31:28
valentina says yes they're they're going in for  a lockdown in fact because we've got this this  
166
1888080
5040
valentina dice que sí, van a entrar en un encierro de hecho porque hemos tengo esto,
31:33
this new mutant strain haven't we oh okay then  yes so let's i know i was just going to say lots  
167
1893120
5360
esta nueva cepa mutante, ¿no? Oh, está bien, entonces sí, así que sepamos que solo iba a sa y
31:38
of countries in europe but banning people from  coming from england countries including italy  
168
1898480
4480
muchos países en Europa, pero prohibiendo que la gente venga de países de Inglaterra, incluida Italia,
31:42
okay it's not a mutant strain by the way well  it's it's it's it's empty it is it's a mutated  
169
1902960
5920
está bien, por cierto, no es una cepa mutante, bueno, es, está vacía, es una
31:48
structure yes but let's just anyway anyway we're  not scientifically being very argumentative  
170
1908880
5040
estructura mutada, sí, pero de todos modos, de todos modos, no estamos siendo científicamente muy discutidor
31:53
no we're not scientists i'm not  going to be half a scientist
171
1913920
4080
no, no somos científicos, no voy a ser medio científico,
32:06
okay then this is christmas time it's christmas  time everyone's tuning in they're all at home  
172
1926320
5840
está bien, entonces es Navidad, es Navidad, todos están sintonizando, están en casa
32:12
and they want something happy well we will bring  them something happy well shall we try well i'm  
173
1932160
5760
y quieren algo feliz, bueno, les traeremos algo feliz, bueno, ¿de acuerdo? inténtalo bien lo estoy
32:17
saying it in a happy way we're in lockdown by  the way you got the name wrong what name black  
174
1937920
8080
diciendo de una manera feliz estamos encerrados por cierto te equivocaste de nombre qué nombre black
32:26
avenger well i've got half the name right yes  but but that that could be anything well like  
175
1946000
6240
avenger bueno, tengo la mitad del nombre correcto sí pero eso podría ser cualquier cosa como
32:32
well okay but black or black avenger avenger  i believe i believe it is right oh this is  
176
1952240
5360
bueno está bien pero vengador negro o negro vengador creo creo que es correcto oh esto está
32:37
turning out to be a fun lesson isn't it mr duncan  it's it's it's brilliant so far uh yes beatrice  
177
1957600
6800
resultando ser una lección divertida ¿no es así señor duncan es brillante hasta ahora sí
32:44
is going to buenos aires to see a family  after 11 months wow well that's fantastic uh  
178
1964400
5760
beatrice irá a buenos aires a ver a una familia después de 11 meses wow bueno, eso es fantástico, eh,
32:51
yeah lewis was asking beatrice i think some  questions there okay and black avenger says  
179
1971600
5680
sí, lewis le estaba preguntando a Beatrice, creo que hay algunas preguntas, está bien y Black Avenger dice que a los
32:57
students in belgium everywhere like your videos  that is fantastic a big thumbs up to belgium  
180
1977280
5440
estudiantes de Bélgica en todas partes les gustan tus videos, eso es fantástico, un gran aplauso para Bélgica,
33:02
thank you very much for liking my videos thank you  very much so one of the things i've noticed steve  
181
1982720
7600
muchas gracias por que te gusten mis videos, muchas gracias, uno de las cosas que he notado steve
33:10
now this is something that happens quite  often when christmas comes around most people  
182
1990320
6480
ahora esto es algo que sucede con bastante frecuencia cuando llega la navidad la mayoría de la gente
33:16
will complain now normally normally i'm not about  about this year but what are they what do people  
183
1996800
6960
se quejará ahora normalmente normalmente no me refiero a este año pero ¿de qué
33:23
normally complain about at christmas uh awful  presents no they don't like the presents they  
184
2003760
7440
se queja la gente normalmente en navidad uh horrible regalos no no les gustan los regalos
33:31
don't like being with their families yes that's  the one now i find it interesting that every  
185
2011200
6960
no les gusta estar con sus familias sí esa es la de ahora me parece interesante que todos los
33:38
year people complain that they have to spend time  with their horrible relations and their relatives  
186
2018160
6160
años la gente se queje de que tienen que pasar tiempo con sus horribles parientes y sus parientes
33:45
and this year they're all complaining because they  can't spend time with their horrible relatives and  
187
2025040
7520
y este año están todos quejándose porque no pueden pasar tiempo con sus parientes horribles y
33:52
annoying relations and isn't that strange so all  the people that normally moan and complain about  
188
2032560
6560
relaciones molestas y no es tan extraño que todas las personas que normalmente se quejan y se quejan alrededor de
33:59
christmas because they don't want to spend time  with other people are now complaining because they  
189
2039120
5040
navidad porque no quieren pasar tiempo con otras personas ahora se quejan porque
34:04
can't spend time with other people perhaps they're  complaining they're making a big point because  
190
2044160
5520
no pueden pasar tiempo con otras personas tal vez se quejan de que están haciendo un gran punto
34:09
they want their families to think that they really  want to be with them but secretly they're thinking  
191
2049680
3840
porque quieren que sus familias piensen que realmente quiero estar con ellos pero en secreto están pensando
34:13
oh what a relief i don't have to go and visit my  family this christmas look can i just say i think  
192
2053520
5520
oh qué alivio no tener que ir a visitar a mi familia esta Navidad ¿puedo decir que creo que
34:19
a lot of people are thinking that i think they are  saying under their breath to themselves or maybe  
193
2059040
6320
mucha gente está pensando que creo que están diciendo en voz baja para sí mismos o tal vez
34:25
just in their minds they're thinking maybe oh i'm  just about to do a bit well i didn't know that  
194
2065360
8480
solo en sus mentes están pensando tal vez oh estoy a punto de hacerlo un poco bien no sabía
34:34
they're thinking oh thank goodness oh i don't  have to spend time with my mother-in-law  
195
2074560
7520
que están pensando oh gracias a Dios oh no tengo que pasar tiempo con mi madre- suegro
34:42
and father-in-law in all of their annoying  relations this year i'm i'm so happy that we don't  
196
2082640
7280
y suegro en todas sus molestas relaciones este año estoy tan feliz de que no
34:49
have to do that this year i'm so happy oh i can  stay at home on my own i think that's what they're  
197
2089920
7680
tengamos que hacer eso este año estoy tan feliz oh puedo quedarme en casa por mi cuenta creo que eso es lo que
34:57
really thinking that's not very christmassy mr  duncan it is pretty christmassy how many of you  
198
2097600
5040
realmente están pensando eso no es muy navideño señor duncan es bastante navideño cómo hombre
35:02
out there would rather not visit your family  at christmas let's do a poll a poll let's let's  
199
2102640
5840
ustedes por ahí preferirían no visitar a su familia en navidad hagamos una encuesta una encuesta vamos a
35:09
not yes there we go oh sandra says i look very  pretty yes i suppose that's one word we could use  
200
2109680
8400
no sí ahí vamos oh sandra dice que me veo muy bonita sí supongo que es una palabra que podríamos usar
35:18
pretty pretty awful uh well uh vitas  uh is celebrating an anniversary coral  
201
2118720
12000
bastante bastante horrible uh bueno uh vitas uh está celebrando un aniversario coral
35:30
wedding coral where make sure what coral is  either do you have to get wet do you have to  
202
2130720
4960
boda coral donde asegúrese de qué coral es o tiene que mojarse tiene que
35:35
go into the ocean to celebrate it it must be  a particular year you have to swim ten years  
203
2135680
4960
ir al océano para celebrarlo debe ser un año en particular tiene que nadar diez años
35:41
what is coral do you have to swim around with  with dolphins it sort of works up doesn't it so  
204
2141840
6320
qué es el coral tiene que Nadar con delfines funciona, ¿no es
35:48
you start off with sort of bronze paper maybe  then you work up to silver gold platinum and  
205
2148160
9200
así? Entonces, comienzas con una especie de papel de bronce, tal vez luego trabajas con plata, oro, platino y
35:57
what's beyond that i wonder what the lowest  one is i think it's probably a used band-aid  
206
2157360
5120
qué hay más allá de eso. Me pregunto cuál es el más bajo. Creo que probablemente sea una banda usada. -aid
36:03
what's the lowest yes what's one year what  is coral v test tell us please i don't know  
207
2163280
5200
¿cuál es el más bajo? Sí, ¿cuál es un año? ¿Qué es coral v prueba, díganos, por favor, no sé?
36:08
so how many years how many years is coral  coral how many and where are you going to  
208
2168480
5760
¿cuántos años cuántos años es el coral? coral ¿cuántos y dónde van a
36:14
find the coral because a lot of coral now has been  destroyed by by the the people that are polluting  
209
2174240
7760
encontrar el coral porque ahora hay mucho coral? sido destruido por por t él, la gente que está contaminando
36:22
the ocean ocean warming global warming in fact  uh so i think some right i won't go political  
210
2182000
8080
el océano, el calentamiento del océano, el calentamiento global, de hecho, eh, así que creo que tiene razón, no me volveré político,
36:31
uh al care was listening to the christmas carol  on youtube it's a great story well i have my own  
211
2191760
8000
eh, al cuidado estaba escuchando el villancico en youtube, es una gran historia, bueno, tengo la mía,
36:39
i have my own video where i'm reading it have  you seen my video a lovely lesson where i i  
212
2199760
5680
tengo la mía video donde lo estoy leyendo has visto mi video una hermosa lección donde yo
36:45
read charles dickens famous story about  ebenezer scrooge yes al go and listen to that  
213
2205440
8320
leo la famosa historia de charles dickens sobre ebenezer scrooge sí al ir y escuchar a
36:53
who mr steve once played mr steve played the part  oh this is too easy mr steve played the part of a  
214
2213760
11520
quien el señor steve interpretó una vez el señor steve interpretó el papel oh esto es demasiado fácil el señor steve interpretó el papel de un
37:05
tight-fisted old miser who doesn't like spending  money and talking of which mr steve is here today  
215
2225280
10800
viejo avaro tacaño al que no le gusta gastar dinero y hablar de que el Sr. Steve está aquí hoy,
37:16
but i'm not sure when you were playing the part of  ebenezer scrooge on stage yesterday mr steve yes  
216
2236800
7280
pero no estoy seguro de cuándo interpretó el papel de Ebenezer Scrooge en el escenario ayer, Sr. Steve,
37:25
did you need any training it just  came perfectly naturally to me  
217
2245280
4320
sí, ¿necesitaba algo? el entrenamiento me resultó perfectamente natural,
37:30
i love playing that part it was a musical  version of christmas carol yep alan menken  
218
2250320
6720
me encanta interpretar ese papel, era una versión musical de villancico, sí, alan menken,
37:37
uh there was a film as well who was the guy who  was the man in frasier the the main character  
219
2257600
5600
también había una película, quién era el tipo que era el hombre en frasier, el personaje principal
37:43
in frasier that would be kelsey grammer kelsey  grammer played the part the role of scrooge in a  
220
2263200
6960
en frasier, eso sería k elsey grammer kelsey grammer interpretó el papel el papel de scrooge en una
37:50
film version of a christmas carol the alan menken  version and it's lovely the music's lovely and  
221
2270160
5840
versión cinematográfica de un villancico la versión de alan menken y es encantadora la música es encantadora y
37:56
as an added bonus who played the part of jacob  marley that was the bloke in seinfeld yes
222
2276000
7840
como bono adicional quién interpretó el papel de jacob marley ese era el tipo en seinfeld sí
38:06
i can't remember his name oh i see so the guy who  plays george costanza was actually in that version  
223
2286080
7760
puedo no recuerdo su nombre, oh, ya veo, entonces el tipo que interpreta a george costanza en realidad estaba en esa versión
38:13
of a christmas carol jason alexander is his name  i i people people don't rate that film but i think  
224
2293840
6320
de un villancico de navidad, jason alexander es su nombre, yo, la gente, la gente no califica esa película, pero creo
38:20
it's i think it's very good yeah and that was  the version we did the stage version of that  
225
2300160
4800
que es, creo que es muy buena, sí, y eso fue la versión que hicimos la versión teatral de eso
38:25
uh and it was lovely i absolutely loved playing  the part of scrooge i think it's my favorite ever  
226
2305680
5760
eh y fue encantador me encantó interpretar el papel de scrooge creo que es mi
38:31
role that i've played well i suppose i suppose it  came very naturally to you i'm naturally miserable  
227
2311440
5440
papel favorito que he interpretado bien supongo supongo que fue muy natural para ti soy naturalmente miserable
38:37
all the time and uh it's just i know i i'm  not really only with mr duncan that's true  
228
2317600
6560
todo el tiempo y uh, es solo que sé que no estoy realmente solo con el Sr. Duncan eso es cierto
38:44
when i'm here i'm happy because i like to be  with you all so just to mention get all the love  
229
2324800
5040
cuando estoy aquí estoy feliz porque me gusta estar con todos ustedes, así que solo para mencionar todo el amor que
38:49
coming through the love is i can feel it i can  feel something as well i'm not sure what it is  
230
2329840
5920
viene a través del el amor es que puedo sentirlo puedo n siento algo también no estoy seguro de qué es
38:56
but it's it isn't pleasant tomorrow steve  is going to try to do something aren't you  
231
2336560
7280
pero es que no es agradable mañana steve intentará hacer algo ¿no es así
39:04
whether we should announce it i have already in  case the authorities are watching i've already  
232
2344400
4640
si deberíamos anunciarlo ya lo he hecho en caso de que las autoridades estén mirando he ya
39:09
phoned the police to look out for you tomorrow  on the motorway steve is going to try and see his  
233
2349040
5680
he llamado a la policía para que te busque mañana en la autopista steve va a tratar de ver a su
39:14
mother tomorrow even though technically he's not  supposed to i can as long as i stay in the garden  
234
2354720
7280
madre mañana aunque técnicamente se supone que no puedo mientras me quede en el jardín
39:22
so what steve is going to do he's going to drive  all the way to his mother's house he's going to  
235
2362000
4400
así que qué va a hacer steve va a conducir todo el camino hasta la casa de su madre él va
39:26
to park outside and then is going to facetime  with his mother from in the car i know i'm not  
236
2366400
7360
a estacionarse afuera y luego va a hablar cara a cara con su madre desde el auto sé que no puedo
39:33
allowed to go in but what's the point  you might as well face time from home  
237
2373760
4720
entrar pero cuál es el punto también podrías enfrentar el tiempo desde
39:39
it's a long way to travel just to sit in the  car well i will sort of uh well no you can't  
238
2379600
7040
casa es un largo camino para viajar solo para sentarme en el automóvil, bueno, bueno, no, no puedes,
39:46
well i'm i'm not going to say i'm going  to live on air so if the authorities are  
239
2386640
4800
bueno, no voy a decir que voy a vivir en el aire, así que si las autoridades están
39:51
watching i'm going to visit my mother and  i'm going to obey all the rules yes and um  
240
2391440
5440
mirando, voy a visitar a mi madre y voy a obedecer todas las reglas, sí, y
39:58
stay within three foot of an open door okay and  wave through the window it's like it would be like  
241
2398160
6080
quédate dentro de las tres fo ot de una puerta abierta ok y saludar por la ventana es como si
40:04
going to visit someone in a nursing home because  at the moment if you go to a nursing home assuming  
242
2404240
5920
fuera a visitar a alguien en un asilo de ancianos porque de momento si vas a un asilo de ancianos suponiendo
40:10
they let you yes well most wave to your relatives  through the window yeah through the window and  
243
2410160
5920
que te dejen sí bueno la mayoría saluda a tus familiares a través de la ventana sí a través de la ventana
40:16
they're because they're a bit old they're going  a bit see now they don't know what's going on so  
244
2416080
4320
y están porque son un poco viejos van a ver un poco ahora no saben lo que está pasando así
40:20
they can see you but they can't understand why you  can't come in to see them it's very distressing  
245
2420400
5040
que pueden verte pero no pueden entender por qué no puedes entrar verlos es muy angustioso
40:26
very distressing yes uh but but so so officially  this is the story that we've got now to cover  
246
2426000
7440
muy angustioso sí eh pero tan oficialmente esta es la historia que tenemos ahora para cubrir
40:33
us steve yeah steve you can just stay with me for  a second i could do the story the story we've got  
247
2433440
7120
nosotros steve sí steve puedes quedarte conmigo por un segundo podría hacer la historia la historia que tenemos
40:42
is steve is going to his mother's tomorrow and  then he's going to sit outside the house and  
248
2442080
5920
Steve irá a casa de su madre mañana y luego se sentará afuera de la casa y
40:48
he's going to facetime with his mother who  is in the house and then he's going to just  
249
2448000
5440
se enfrentará a su madre, que está en la casa, y luego
40:53
leave the the christmas gifts outside the  car so he's going to put them outside the car  
250
2453440
7200
dejará los regalos de Navidad afuera del auto para que los guarde. fuera del auto
41:00
and then once once steve has finished he will  drive off and then steve's mother will come out  
251
2460640
6400
y luego una vez que steve haya terminado d él se irá y luego la madre de steve saldrá
41:07
and she will pick up the presents and take them  into the house it's almost like a like some sort  
252
2467040
4960
y recogerá los regalos y los llevará a la casa es casi como una especie
41:12
of prisoner exchange well i might i might just  take a large loud hailer with me and shout mum  
253
2472000
7920
de intercambio de prisioneros bueno, podría llevarme un gran megáfono y gritar mamá,
41:21
how are you that's good i don't happy christmas  steve i don't think you need one i think your  
254
2481360
8560
cómo estás, eso es bueno, no, feliz navidad, steve, no creo que necesites uno, creo que tu
41:29
mouth is big enough coral is 35 years apparently  35 years come on i wouldn't have thought that so  
255
2489920
7040
boca es lo suficientemente grande, coral tiene 35 años, aparentemente, 35 años, vamos, no lo habría pensado, así
41:36
um thank you for that the tests it doesn't like  it doesn't seem like something you would give  
256
2496960
5760
que gracias por eso. las pruebas no le gustan no parece algo que le darías
41:42
i mean what do you give on your choral anniversary  do you give a piece of a piece of the ocean well  
257
2502720
6640
me refiero a lo que das en tu aniversario coral das un pedazo de un pedazo del océano bueno
41:49
you can't rip up the coral from the ocean they're  dying off yes so maybe it's maybe a fake sort of  
258
2509360
6160
no puedes arrancar el coral del océano se están muriendo, sí, así que tal vez sea una especie de versión de plástico falsa,
41:55
plastic version maybe appropriate maybe you  could give them something else like i don't  
259
2515520
5920
tal vez apropiada, tal vez podrías darles algo más como no
42:01
know the coronavirus vaccine or something instead  you know as a gift oh don't be so depressing we  
260
2521440
5760
sé la vacuna contra el coronavirus o algo en su lugar, ya sabes, como un regalo, oh, no seas tan deprimente, nosotros
42:07
don't want to talk about coronavirus mr duncan  no so depressing i was being positive there
261
2527200
4720
no quiero hablar de coronavirus mr duncan no tan deprimente estaba siendo positivo allí
42:14
yes 11 hour trip across argentina i think  beatrice has welcome to lewis 11 hours  
262
2534000
6480
sí viaje de 11 horas a través de argentina creo que beatrice ha dado la bienvenida a lewis 11 horas
42:20
yes because obviously argentina  is a very big country yes uh yes
263
2540480
4480
sí porque obviamente argentina es un país muy grande sí eh sí
42:27
i'm in a good mood says mosin that's good that's  good hello mohsen i'm better than good now that's  
264
2547760
7040
estoy de buen humor dice mosin eso es bueno eso es bueno hola mohsen i estoy mejor que bien ahora eso es
42:34
what we like to hear we always like to hear better  than good but we've had something to do with that  
265
2554800
4640
lo que nos gusta escuchar siempre nos gusta escuchar mejor que bien pero hemos tenido algo que ver con eso
42:39
yes maybe uh right yes so yes it's so strange  mr duncan yes i know what's strange i don't know
266
2559440
8400
No sé,
42:50
i must have made a comment 30 seconds ago because  we have a 30 second delay here i think we need to  
267
2570160
5840
debo haber hecho un comentario hace 30 segundos porque tenemos un retraso de 30 segundos aquí, creo que
42:56
need to explain that every week we go on uh when  we say something you get to see it 30 seconds  
268
2576000
6640
debemos explicar que cada semana continuamos, eh, cuando decimos algo, puedes verlo 30 segundos
43:02
after we've actually said it because there's an  inbuilt delay so sometimes you write comments  
269
2582640
4800
después de que en realidad Lo dije porque hay un retraso incorporado, por lo que a veces escribes comentarios
43:08
and i can't remember what i said 30 seconds  ago so i'm not sure what you're no that's true  
270
2588160
4160
y no puedo recordar lo que dije hace 30 segundos , así que no estoy seguro de lo que eres.
43:12
this is this is the problem with with doing a  live stream steve can't remember what he said  
271
2592960
4560
no puedo recordar lo que dijo
43:17
30 seconds before so so the delay just turns steve  into someone who it's almost like a goldfish going  
272
2597520
8640
30 segundos antes de s Entonces, la demora convierte a Steve en alguien que es casi como un pez dorado dando
43:26
around inside its bowl thank you very much mr  duncan saying i've got a low attention span yes  
273
2606160
8640
vueltas dentro de su pecera. Muchas gracias, Sr. Duncan, dice que tengo poca capacidad de atención.
43:36
yes have you got vaccinated says predator  we did we did take the flu vaccine last week  
274
2616240
6480
vacuna la semana pasada
43:42
we did yes we've got the flu vaccine because we  are now elderly because steve and myself we are  
275
2622720
5920
lo hicimos sí, tenemos la vacuna contra la gripe porque ahora somos ancianos porque steve y yo somos
43:48
elderly can you believe it well i mean i turned  up there they said oh come on mr duncan uh have  
276
2628640
5280
ancianos ¿puedes creerlo bien quiero decir que me presenté allí dijeron oh vamos señor duncan eh tiene
43:53
your flu vaccine i turned up and they said i'm  sorry you've come to the wrong place what are  
277
2633920
4720
su vacuna contra la gripe me volví se levantaron y dijeron lo siento, has venido al lugar equivocado ¿qué
43:58
you doing here and i said i've come for a flu  vaccine they said well i'm sorry but you can't  
278
2638640
4560
estás haciendo aquí y dije que vine a vacunarme contra la gripe? dijeron bueno lo siento pero
44:03
you can't be right because you you don't look  anywhere near old enough i want to know why did  
279
2643200
5360
no puedes porque no pareces lo suficientemente mayor quiero saber por qué me
44:08
they give my flu vaccine in my bum and everyone  else had it in their arm what was that you that's  
280
2648560
6640
pusieron la vacuna contra la gripe en mi trasero y todos los demás la tenían en el brazo qué eras tú eso es
44:15
because you asked for it to be put there i  asked for it asked asked no that was a joke  
281
2655200
7360
porque tú pediste que la pusieran allí yo pedí preguntó preguntó no eso era una broma
44:24
that was a joke you see oh i see see i had the  injections yes i had your bum another word for bum  
282
2664320
8080
eso era una broma ya ves oh, ya veo, yo tenía el yo inyecciones sí, tuve tu trasero otra palabra para trasero
44:32
is arse there we go there we go oh dear oh i'm on  a diet says belarusia oh because of the operation  
283
2672400
10240
es culo ahí vamos ahí vamos oh cielos oh estoy a dieta dice bielorrusia oh debido a la operación
44:42
yes so so belarusia is feeling a little delicate  today but but she also has her relatives visiting  
284
2682640
7760
sí sí regular bielorrusia se siente un poco delicada hoy pero también la tiene parientes que visitan
44:50
today so i hope you have a great time with them  i would imagine you can't have a high fat diet  
285
2690400
5200
hoy, así que espero que la pases muy bien con ellos. Me imagino que no puedes tener una dieta alta en grasas
44:55
at the moment i would imagine belarus you said  chocolates are out uh anyway it'll be good for you  
286
2695600
7360
en este momento. Me imagino que Bielorrusia dijiste que los chocolates están fuera
45:02
imagine i can't when you can go back home i  can't i can't imagine steve i can't imagine  
287
2702960
5520
. t cuando puedas volver a casa no puedo no puedo imaginar steve no puedo imaginar
45:09
christmas without chocolate that i can't imagine  any day without chocolate at christmas i can't  
288
2709680
10080
navidad sin chocolate que no puedo imaginar ningún día sin chocolate en navidad no puedo
45:19
deal with that that's terrible oh by the  way we've had some lovely christmas cards  
289
2719760
4800
lidiar con eso eso es terrible oh por cierto hemos tenido algunas tarjetas navideñas encantadoras
45:24
what we gonna say i was gonna say my sister  uh that doesn't eat chocolate anymore okay  
290
2724560
5840
lo que íbamos a decir iba a decir mi hermana eh eso ya no come chocolate está bien
45:30
she gave it up i think it was about five or seven  years ago and uh you can't buy my sister chocolate  
291
2730400
7040
ella se rindió creo que fue hace unos cinco o siete años y eh no puedes comprar a mi hermana chocolate
45:38
uh she won't even she doesn't even want to sniff  it i don't we don't know why we don't know why  
292
2738240
5840
uh, ella ni siquiera ella ni siquiera quiere olerlo , no lo sé, no lo sabemos por qué no sabemos por qué,
45:44
but uh the way she talks about chocolate  it's like she's giving up heroin yeah it's  
293
2744720
4720
pero la forma en que habla sobre el chocolate es como si estuviera dejando la heroína, sí, es
45:49
quite because yes i mean i don't know about you  but i always think i always think chocolate and  
294
2749440
5920
bastante porque sí, quiero decir, no sé ustedes, pero siempre pienso que siempre pienso que el chocolate y la
45:56
heroine are very similar to each other attack  my sister's not watching i have got your lovely  
295
2756320
5200
heroína son muy similares entre sí. otro ataque mi hermana no está mirando tengo tu hermoso
46:01
christmas present so uh you know that'll be  enough to uh to make up for the fact that i've  
296
2761520
6480
regalo de navidad así que sabes que será suficiente para compensar el hecho de que
46:08
just criticized you live in front of millions  of people uh christmas cars did you say you're  
297
2768000
6000
acabo de criticar que vives frente a millones de personas eh autos de navidad dijiste eres
46:14
but your sister is a vegan no she's not oh no what  is his sister then is she a vegetarian she's a  
298
2774000
8160
pero tu hermana es vegana no ella no es oh no que es su hermana entonces ella es vegetariana ella es una
46:22
female oh pardon what no she's not vegetarian  now uh no she eats meat she eats anything she  
299
2782160
7680
mujer oh perdona que no ella no es vegetariana ahora uh no ella come carne ella come cualquier cosa ella
46:29
just gave up chocolate and we don't know why  yeah she's never told us why maybe it's cows  
300
2789840
5440
solo dejo el chocolate y nosotros no no sé por qué, sí, nunca nos ha dicho por qué tal vez son las
46:35
i don't know i think she's got a problem i think  there was a problem she was thinking of you know  
301
2795920
6000
vacas, no sé, creo que tiene un problema, creo que había un problema en el que estaba pensando, ya sabes,
46:41
putting on too much weight oh i see i think that's  what it is so oh i see so so your sister is just  
302
2801920
5200
engordar demasiado, oh, ya veo, creo que eso es lo que es. entonces, oh, ya veo, tu hermana solo está
46:47
cutting down the intake of fat i think so oh  okay then that's fine she's made up for that  
303
2807120
5520
cortando d soy dueño de la ingesta de grasa, creo que sí, está bien, está bien, ella lo compensó
46:53
with sugar yeah all right anyway um so christmas  cards where did you keep which one of you said  
304
2813280
8480
con azúcar, sí, está bien, de todos modos, um, tarjetas de navidad, ¿dónde guardaste cuál de ustedes dijo
47:01
they were over there no they're over here they're  here i had something lovely given to me at work  
305
2821760
5280
que estaban allí, no, están aquí, están Aquí me dieron algo encantador en el trabajo.
47:07
are you going to share that later as well um  maybe we do have a lot of things to do steve  
306
2827040
5360
¿Vas a compartir eso más tarde también? Tal vez tengamos muchas cosas que hacer
47:13
packed program i've got i've got the christmas  cards to show in a moment we will be looking at  
307
2833120
4960
. estaremos viendo
47:18
the christmas cards we have our special now  look at this look at the expense that i've  
308
2838080
6080
las tarjetas navideñas tenemos nuestro especial ahora mira este vistazo a los gastos que he
47:24
gone to today we have our special look at  that steve what is it it's it's our lovely  
309
2844160
6400
hecho hoy tenemos nuestro vistazo especial a ese steve qué es es es nuestra adorable
47:31
card cam card cam yeah there it is did you  see the camera you see right next to us  
310
2851280
6560
cámara de tarjeta cámara de tarjeta sí ahí lo hizo ves la cámara que ves justo al lado de
47:39
i didn't see that this gives you an idea of how  observant steve is well i can't see it because  
311
2859200
5760
nosotros no vi que esto te da una idea de cuán observador es steve bueno no puedo verlo porque
47:45
you're being you're blocking it you can't see this  giant camera well i can see it now but i mean if  
312
2865520
5120
estás siendo lo estás bloqueando no puedes ver este gigante cámara, bueno, puedo verlo ahora, pero quiero decir, si
47:50
you could see behind the scenes here there's  cameras and tripods everywhere i mean just  
313
2870640
4320
pudieras ver detrás de escena aquí hay cámaras y tr ipods en todas partes, quiero decir,
47:56
how am i supposed to notice yeah indeed uh well  i wanted to show them but anyway never mind  
314
2876000
5280
¿cómo se supone que me daré cuenta, sí, de hecho, bueno, quería mostrárselos, pero de todos modos no importa,
48:02
uh who's that one from that's a nice one  we'll have a look in a minute okay uh  
315
2882160
6160
quién es ese de ese es bueno, lo veremos en un minuto, está bien,
48:10
i thought we were looking now we're not looking  at the christmas cards that's just that's just a  
316
2890240
3760
pensé que estábamos buscando ahora no estamos mirando las tarjetas de navidad, eso es solo un
48:14
teaser you see some people don't click away  or maybe they you know because of all this
317
2894000
5840
adelanto, ves que algunas personas no hacen clic o tal vez saben que debido a todo esto,
48:22
i come on here every week i give it my time  my experience my wisdom and all i get is abuse  
318
2902960
6960
vengo aquí todas las semanas, le doy mi tiempo, mi experiencia, mi sabiduría y todo. Lo que recibo es abuso
48:29
from mr duncan oh well we are going many burdens  that i carry throughout life yes mr duncan is just  
319
2909920
10800
del Sr. Duncan. Oh, bueno, vamos con muchas cargas que llevo a lo largo de la vida. Sí, el Sr. Duncan es solo
48:40
one of them yeah the main one so that's what my  mum said once that's true she did on camera and  
320
2920720
7120
uno de ellos.
48:47
i should have listened to her yes you should have  done you had your chance steve you had your chance  
321
2927840
5520
ella, sí, deberías haberlo hecho, tuviste tu oportunidad, steve, tuviste tu oportunidad,
48:53
oh by the way i'm wearing some lovely socks today  i'm wearing christmassy socks would you like to  
322
2933360
5520
oh, por cierto, hoy llevo unos calcetines preciosos, llevo calcetines navideños, ¿te gustaría
48:58
see my socks here they are so look there are my  socks i'm wearing today they are christmas socks  
323
2938880
6880
ver mis calcetines? Aquí están, así que mira, ahí están mis calcetines. estoy usando hoy son calcetines navideños
49:05
as you can see they are red steve red with  a little bit of green a little bit of green  
324
2945760
6160
como puedes ver que son rojo steve rojo con un poco de verde un poco de verde
49:11
at the end although it looks like turquoise  but they are actually i think they are green  
325
2951920
4960
al final aunque parece turquesa pero en realidad son creo que son verdes
49:17
and yes i think they look very festive i think my  socks look lovely today they are getting me in the  
326
2957440
7680
y sí creo que se ven muy festivos creo que mis calcetines se ven hermosos hoy me están poniendo en el
49:25
christmas mood because christmas is coming at the  end of this week yeah christmas is coming steve  
327
2965120
5120
estado de ánimo navideño porque la navidad se acerca al final de esta semana, sí, se acerca la navidad, steve,
49:30
what are you doing for christmas what are you  doing having a vaccine what predators just said  
328
2970960
5840
¿qué estás haciendo para navidad
49:37
sorry predator said that a friend told me that  uh he had a vaccination yeah and presumably it  
329
2977440
8400
? uh, tenía una vacuna, sí, y presumiblemente
49:45
was flu i don't know and now he's got erectile  dysfunction i've never heard that as a side effect  
330
2985840
6800
era gripe, no lo sé, y ahora tiene disfunción eréctil.
49:52
from a flu you think uh you think having a prick  in your arm would uh would actually help things  
331
2992640
6400
cosas de ayuda,
50:00
i would report that if i were you tell your  friend to report it uh and there is a tablet  
332
3000400
6640
diría que si yo fuera tú, dile a tu amigo que lo informe, eh, y hay una tableta
50:07
you can get for that but yeah that's what it  says here well steve seems to be the expert  
333
3007040
5680
que puedes conseguir para eso, pero sí, eso es lo que dice aquí, bueno, Steve parece ser el experto,
50:14
i'm no expert i can tell you that uh well  interesting interesting maybe it was the uh  
334
3014000
6880
no soy un experto, puedo decírtelo. eso eh bueno interesante interesante tal vez fue el eh
50:21
maybe it was the the shock of having a needle  stuck in your arm okay then uh anyway we don't  
335
3021520
6320
tal vez fue el impacto de tener una aguja clavada en el brazo bien entonces eh de todos modos no
50:27
know how to cure that so uh but that's interesting  that's very interesting i'll report that back  
336
3027840
5600
sabemos cómo curar eso así que eh pero eso es interesante eso es muy interesante informaré eso
50:34
to who can you explain the usage of the word  mr duncan let alone let alone it'd be great if  
337
3034800
6400
a a quién puedes explicar el uso de la palabra mr duncan y mucho menos sería genial si
50:41
you could give examples i thought you wrote  it out why don't you explain it let alone  
338
3041200
3920
pudieras dar ejemplos pensé que lo habías escrito por qué no lo explicas mucho menos
50:45
let alone well it doesn't mean being alone does  it no well well let alone can be used in more than  
339
3045760
5600
mucho mucho no significa estar solo no lo hace bueno bueno mucho menos se puede usar en más de
50:51
one way if you let me if something is let alone it  means it is it is avoided it is avoided something  
340
3051360
6800
una forma si me dejas si algo se deja solo significa que se evita se evita algo de lo
50:58
maybe that you want to avoid talking about or  something that you want to avoid you you let alone  
341
3058160
6320
que tal vez quieras evitar hablar o algo que quieras evitar usted deja en paz
51:05
or maybe quite often something that you want to  bring into a conversation or a topic but you might  
342
3065040
6560
o tal vez muy a menudo algo que quiere traer a una conversación o un tema, pero es posible que
51:11
want to say that that thing by itself so if you  are talking generally but then you want to talk  
343
3071600
6960
desee decir eso por sí mismo, por lo que si está hablando en general, pero luego quiere hablar
51:18
specifically you might say let alone let alone so  yes it it is something quite complicated because  
344
3078560
6720
específicamente, podría decir dejar solo dejar solo así que sí es algo bastante complicado porque
51:25
there are many ways of using it it's a subtle  one that one so we could say uh yes i'm just  
345
3085280
5680
hay muchas formas de usarlo, es sutil esa, así que podríamos decir sí, solo estoy
51:30
trying to think of an example you could say you  could say you could talk about uh coronavirus  
346
3090960
5280
tratando de pensar en un ejemplo que podrías decir que podrías decir que podrías hablar sobre el coronavirus
51:36
couldn't you you could talk about the current  problems that we're having at the moment i mean  
347
3096240
4480
, ¿no podrías? podrías hablar sobre los problemas actuales que estamos teniendo en este momento, quiero decir
51:40
you could say that the there's lots and lots of  problems in my life my job isn't going very well  
348
3100720
5440
, podrías decir que hay muchos, muchos problemas en mi vida, mi trabajo no va muy bien,
51:46
uh i've fallen out with my my family you know let  alone what's going on in the world at the moment  
349
3106720
6800
eh, me peleé con mi familia, tú sé y mucho menos lo que está pasando en el mundo en este momento
51:54
with coronavirus that's it so you're saying that  um you're getting all these other problems and  
350
3114320
6080
con el coronavirus, eso es todo, así que estás diciendo que, um, estás teniendo todos estos otros problemas y
52:00
you've got this other one as well yeah so the big  one is the coronavirus but you've got all these  
351
3120400
4000
también tienes este otro, sí, así que el más grande es el coronavirus, pero tienes todos estos
52:04
other ones let alone the problems of coronavirus  i've got all these other problems as well  
352
3124400
5440
otros y mucho menos los problemas del coronavirus yo también tengo todos estos otros problemas
52:11
maybe you could also say notwithstanding yes  not notwithstanding not withstanding would  
353
3131440
6080
tal vez también podrías decir a pesar de que sí a pesar de que a pesar de que
52:17
be another way of using that phrase yes so  yeah that's how you would use that okay then  
354
3137520
6080
sería otra forma de usar esa frase sí entonces sí así es como lo harías usa eso bien entonces
52:23
good so we are going to have a look at some  christmas cards we will have a look at some  
355
3143600
5280
bien, vamos a echar un vistazo a algunas tarjetas de navidad, echaremos un vistazo a algunas
52:28
of them and then we will move on to something  else and then we have the sentence game coming  
356
3148880
4000
de ellas y luego pasaremos a otra cosa y luego tenemos el juego de oraciones
52:32
up later on as well yes we are playing the  sentence game words connected with parties  
357
3152880
5120
más adelante también, sí, estamos jugando el juego de frases palabras relacionadas con fiestas
52:39
getting very hot mr duncan it's not very hot i'm  not taking it off because somebody said i look  
358
3159440
4400
haciendo mucho calor señor duncan no hace mucho calor no me lo quitaré porque alguien dijo que me veo
52:43
pretty yes it's not hot in here it's it's winter  it's freezing i didn't realize how insulating  
359
3163840
5760
bonito sí no hace calor aquí es invierno hace mucho frío no me di cuenta de lo aislante que
52:50
uh tinsel was okay i mean if you were cold in  the house just wrap some tinsel around you i'll  
360
3170160
7360
estaba bien el oropel Quiero decir, si tuvieras frío en la casa, solo envuélvete con un poco de oropel. Te
52:57
tell you it keeps the heat in well this is the  same sort of material that they put over people  
361
3177520
4880
diré que mantiene el calor bien. Este es el mismo tipo de material que ponen sobre las personas
53:02
who are freezing it's like foil that's right so  they normally cover a person's body completely  
362
3182400
5440
que se congelan. el cuerpo de una persona
53:07
in the same material so this this is the same  material you see i love this i love this tinsel  
363
3187840
6000
completamente del mismo material, así que este es el mismo material, me encanta, me encanta este oropel,
53:15
notice mr duncan you've got a much posher  hat than mine my hat is the best i'm not very  
364
3195040
6320
observe, señor Duncan, tiene un sombrero mucho más elegante que el mío, mi sombrero es el mejor, no soy muy
53:21
cheap i've got the best hat in the world tinsel  matches your beard mr duncan it certainly does
365
3201360
7840
barato. tengo el mejor sombrero del mundo el oropel combina con su barba, señor duncan, sin duda combina con
53:31
my golden beard okay steve i feel like we're  going off course slightly here uh was it the  
366
3211680
6080
mi barba dorada, está bien, steve, siento que nos estamos desviando un poco del rumbo aquí, ¿eran los
53:37
christmas cars that we were going to show next  we are going to look at some christmas cards  
367
3217760
4640
autos navideños que íbamos a mostrar a continuación? vamos a ver algunas tarjetas navideñas
53:42
we've had thousands now most of them i will  be honest with you i don't mind admitting it  
368
3222400
5760
. he tenido miles ahora la mayoría de ellos seré honesto contigo no me importa admitirlo la
53:48
most of the christmas cards are for mr steve  because steve is such a popular person in his job  
369
3228160
9040
mayoría de las tarjetas de navidad son para el señor steve porque steve es una persona muy popular en su trabajo
53:57
and his family is he's got so many relations and  people in his family people that i don't even know  
370
3237760
6640
y su familia tiene muchas relaciones y personas en su familia gente que ni siquiera conozco
54:04
you know people that i've never even  met apparently are related to steve it's  
371
3244960
5200
sabes gente que ni siquiera he conocido aparentemente están relacionados con steve es
54:10
i don't know who these people are it takes me  a month a month to write out all my christmas  
372
3250160
4720
no sé quiénes son estas personas me toma un mes al mes escribir todas mis
54:14
cards it does a long time so many people so we are  going to look now at some of the christmas cards  
373
3254880
6400
tarjetas de navidad le hace mucho tiempo a tanta gente, así que vamos a ver ahora algunas de las tarjetas navideñas,
54:21
a lot in stamps as well stamps are nearly a pound  each here in the uk now they're very expensive  
374
3261280
6080
muchas de las estampillas también, las estampillas cuestan casi una libra cada una aquí en el Reino Unido, ahora son muy caras,
54:27
yes but then they did privatize the post office a  number of years ago and ever since then the price  
375
3267360
4800
sí, pero luego privatizaron el oficina de correos hace un número de años y nunca pecar Entonces, el precio
54:32
of stamps has gone up and up and up okay but yeah  we still like to send christmas cards in this day  
376
3272160
8560
de las estampillas ha subido y subido, está bien, pero sí , todavía nos gusta enviar tarjetas de Navidad hoy en día
54:40
and age you would think that people do most things  electronically you've got cards you can send to  
377
3280720
7360
, pensarías que la gente hace la mayoría de las cosas electrónicamente, tienes tarjetas que puedes enviar a la
54:48
people moon pig is one company that you can use  and but still to receive something physical a card  
378
3288080
9440
gente, Moon Pig es una empresa que puede usar y, sin embargo, para recibir algo físico, una tarjeta, una
54:58
proper christmas card rather than just something  electronic is nicer what's more personal what do  
379
3298400
6720
tarjeta navideña adecuada en lugar de algo electrónico, es más agradable, ¿qué es más
55:05
you mean electronic well if somebody sends you  a christmas card electronically you can send oh  
380
3305120
5360
55:10
so you can send cards and messages to people  i thought i thought you meant they sent you i  
381
3310480
5600
personal? tarjetas y mensajes a personas pensé que querías decir que te enviaron
55:16
don't know batteries instead of a card that's  what i thought you see but if you're receiving  
382
3316080
5440
no sé pilas en lugar de una tarjeta eso es lo que pensé que ves pero si estás recibiendo
55:21
something physical it's nice that's it's nice  to have a physical thing and don't don't send  
383
3321520
4640
algo físico es bueno eso es bueno tener algo físico y no No envíes
55:26
cheap christmas cards spend a bit of money on  them because you know if you receive a card from  
384
3326160
5840
tarjetas navideñas baratas, gasta un poco de dinero en ellas porque sabes que si recibes una tarjeta de
55:32
somebody that looks a bit expensive it's sort of  the papers sort of flocked or it's got some nice  
385
3332000
6800
alguien que parece un poco cara, es como que los papeles están amontonados o tiene tanto Yo, lindos
55:38
little ornaments on it yes you know you think oh  it's a lovely card i'm glad they made that effort  
386
3338800
5520
pequeños adornos en ella, sí, sabes, piensas, oh, es una tarjeta encantadora. Me alegro de que hayan hecho ese esfuerzo.
55:44
it's only going to be a little bit more send  quality cards because it really makes a difference  
387
3344320
6080
55:50
it's a bit late now there's nothing worse than  sending a cheap card because people think well  
388
3350400
3840
que enviar una tarjeta barata porque la gente piensa bien  para
55:54
why bother if you're gonna send that rubbish card  you know a pack of a hundred for about two pounds  
389
3354240
6320
qué molestarse si vas a enviar esa basura ya sabes, un paquete de cien por alrededor de dos libras
56:00
okay well as we say it's the thought that counts  no that that phrase only goes so far and if some  
390
3360560
7440
está bien, bueno, como decimos, lo que cuenta es la idea no, esa frase solo llega hasta cierto punto y si algunas
56:08
people send a card and they just put their name on  the bottom they don't even say two they just say  
391
3368000
5600
personas envían una tarjeta y simplemente ponen su nombre en la parte inferior, ni siquiera dicen dos, solo dicen
56:14
fred well if it's made by a person who's disabled  and you know it's been done cheap maybe the card  
392
3374320
5840
fred bien si está hecha por una persona discapacitada y sabes que se ha hecho barato, tal vez la tarjeta
56:20
has been made yeah but it might have been made  by someone who is who has a disability maybe they  
393
3380160
5280
se haya hecho, sí, pero podría haber sido hecho por alguien que tiene una discapacidad tal vez
56:25
can't make a nice card maybe they've only you know  they they can't move their their hands properly  
394
3385440
6080
no pueden hacer una buena tarjeta tal vez solo tú sabes que no pueden mover sus manos correctamente
56:31
so the card is just a piece of folded paper yes  but a big cross on the front i know that i know  
395
3391520
5840
así que la tarjeta es solo un pedazo de papel doblado sí pero una gran cruz en el frente i k ahora que sé
56:37
which friends of mine are disabled and which ones  aren't no not the not that i've got not the people  
396
3397360
5200
qué amigos míos están discapacitados y cuáles no lo están no no es que no tengo no la gente
56:43
the company that makes the cards they they  sometimes have special charity cards you see  
397
3403600
6800
la compañía que hace las tarjetas ellos a veces tienen tarjetas de caridad especiales ves
56:50
that's what i'm not not the actual yes i'm not  saying the people sending them are disabled  
398
3410400
4800
eso es lo que no soy el verdadero sí, no estoy diciendo que las personas que las envían estén deshabilitadas,
56:56
this is yes it's nice to have christmas  cards in your letterbox it makes you feel  
399
3416640
4960
esto es sí, es bueno tener tarjetas navideñas en tu buzón, te hace sentir
57:02
wanted and loved that's it and at this time we  all want to feel a bit of love i'm way i'm buried  
400
3422400
8160
querido y amado, eso es todo y en este momento todos queremos sentir un poco de amor i' Estoy enterrado
57:10
in tinsel i've sent more cards this year than  ever okay then people that last year i said you're  
401
3430560
6480
en oropel. He enviado más tarjetas este año que nunca. Está bien, entonces gente que el año pasado dije que estabas
57:17
off my christmas list okay you know you know  if somebody doesn't send me a christmas card  
402
3437040
4480
fuera de mi lista de Navidad. Está bien, sabes que sabes si alguien no me envía una tarjeta de Navidad
57:21
for two years they're off but this year  i thought no i'm going to send it anyway  
403
3441520
4960
para dos años están apagados, pero este año pensé que no, lo enviaría de todos modos,
57:26
i've got a friend that keeps a note she's got  she's got a she's got a a a presentation an excel  
404
3446480
6400
tengo una amiga que guarda una nota, ella tiene, tiene una, tiene una presentación, un
57:33
uh document and all the people that sent her  all the people she sends christmas cards to  
405
3453840
8000
documento de excel, eh, y todas las personas que le enviaron todo. las personas a las que envía tarjetas navideñas
57:41
in one column and all the ones she receives  christmas cards to in the other and she ticks  
406
3461840
4400
en una columna y todas las que recibe ves tarjetas navideñas en el otro y lo
57:46
it off to see if if she gets a car from the people  she sent cards to and then if they don't send one  
407
3466240
6880
marca para ver si consigue un auto de las personas a las que envió las tarjetas y luego, si no envían uno
57:53
after two years she crosses them off the list i'm  not joking and i've got a friend that does that  
408
3473120
6000
después de dos años, los tacha de la lista no estoy bromeando y tengo un amigo que hace eso,
57:59
okay steve can i just say it's been approximately  one year since steve last told that story but  
409
3479120
7200
está bien, steve, ¿puedo decir que ha pasado aproximadamente un año desde que steve contó esa historia por última vez, pero
58:06
we've got lots of new viewers mr duncan i  might have heard that story before okay any  
410
3486320
4320
tenemos muchos espectadores nuevos, señor duncan, es posible que haya escuchado esa historia antes, está bien?
58:10
does anybody out there any of you do that when  do you stop sending christmas cards to somebody  
411
3490640
5920
alguno de ustedes hace eso ¿cuándo dejan de enviar tarjetas navideñas a alguien?
58:17
obviously there are obvious ones yes well not  everyone is vindictive like you anyway can we  
412
3497360
8880
obviamente hay algunas obvias sí bueno no todos son vengativos como tú de todos modos podemos
58:26
have me that was my friend steve steve it's  ten past three not me it's ten past three  
413
3506240
5760
tenerme ese era mi amigo steve steve son las tres y diez no yo son las tres y diez por
58:33
please can we look at the christmas cards i've  seen them oh you mean for everybody else yes
414
3513200
4400
favor ¿Podemos mirar las tarjetas de Navidad? Las he visto. Oh, te refieres a todos los demás. Sí
58:40
we're going to have a break after this live  stream today we're going to have a break  
415
3520560
4480
, vamos a tener un descanso después de esta transmisión en vivo. Hoy vamos a tener un descanso.
58:45
i won't see you until just before the new year  because we won't because a long break mrs duncan
416
3525040
6000
año nuevo porque no lo haremos porque un largo descanso señora d uncan
58:54
oh i thought you were taking a break  now now just a little short break  
417
3534240
4080
oh, pensé que te estabas tomando un descanso, ahora solo un breve descanso,
58:58
no wait i didn't mean you meant a break from doing  the live stream clearly your attention span wasn't  
418
3538320
5040
no, espera, no quise decir que te referías a un descanso de hacer la transmisión en vivo, claramente tu capacidad de atención no estaba
59:03
working because i said after the live stream is  finished so i'm looking at the uh the live chat  
419
3543360
6560
funcionando porque dije que después de que la transmisión en vivo haya terminado, así que estoy mirando el chat en vivo
59:09
mr step it's very important i need to concentrate  steve yes i want to look at the christmas cards  
420
3549920
5360
mr step es muy importante necesito concentrarme steve sí quiero mirar las tarjetas de navidad
59:16
look i'm not stopping you okay then i feel like  you are though i kind of feel you are stopping me  
421
3556160
6640
mira no te estoy deteniendo bien entonces siento que lo estás aunque siento que lo estás deteniéndome
59:23
here we go then here's here's the christmas  cards oh i like this one steve so this is a  
422
3563360
4400
aquí vamos entonces aquí están aquí están las tarjetas de navidad oh, me gusta esta steve así que esta es una
59:27
lovely christmas card we received would you like  to describe the christmas card to us steve well  
423
3567760
6080
tarjeta de navidad encantadora que recibimos te gustaría describirnos la tarjeta de navidad steve
59:33
it's a it's a it's a nice sort of scene there  we go we've got somebody's house we've got a  
424
3573840
4640
bien es una es una es una escena agradable ahí nosotros vamos, tenemos la casa de alguien, tenemos un
59:39
outside we've got a nice snowman and we've got  some decoration on the door that's called a wreath  
425
3579040
7280
afuera, tenemos un lindo muñeco de nieve y tenemos una decoración en la puerta que se llama corona,
59:46
a wreath which is a traditional thing to put on  the door sometimes you have lights on that as well  
426
3586320
7280
una corona que es algo tradicional para poner en la puerta, a veces tienes luces en eso también
59:54
the traditional themes of red and green uh we  also have a dog there it must be cold because that  
427
3594720
6960
los temas tradicionales de rojo y verde, eh, también tenemos un perro allí, debe hacer frío porque ese
60:01
dog has a little coat on oh yes and then at the  window we can see through the window we can see  
428
3601680
5280
perro tiene un pequeño abrigo, oh sí, y luego en la ventana podemos ver a través de la ventana podemos ver,
60:07
uh a christmas tree obviously inside the house  see a lot of people do that at the moment they  
429
3607600
6080
eh, un árbol de navidad obviamente dentro de la casa, vemos mucho la gente hace eso en este momento, en
60:13
actually make clothing for dogs so dogs now need  to wear clothes who's that from mr duncan that is  
430
3613680
7760
realidad hacen ropa para perros, por lo que los perros ahora necesitan usar ropa, quién es esa del Sr. Duncan, esa es
60:21
a look that's from i don't know i can't read  the writing um maggie and tony that's my old  
431
3621440
8640
una mirada que es de no sé, no puedo leer la escritura, um maggie y tony, ese es mi antiguo
60:30
boss so there we go just to prove it  we're not lying so there it is look
432
3630080
4880
jefe. así que ahí vamos solo para probarlo no estamos mintiendo así que ahí está miren
60:37
there it is look maggie and tony  best wishes have a fun time well  
433
3637200
5040
ahí está miren maggie y tony mis mejores deseos que se diviertan bueno
60:42
we won't but thanks anyway i couldn't read that  i couldn't read the writing you see i thought  
434
3642960
4720
no lo haremos pero gracias de todos modos no pude leer eso no pude leer la escritura que ves pensé,
60:47
i thought it said messi so there it is best wishes  wishing you a happy home wishing you a happy home  
435
3647680
8080
pensé que decía messi, así que ahí están mis mejores deseos, te deseo un hogar feliz, te deseo un hogar feliz,
60:55
this christmas well most people are are going to  be at home so there is our first christmas card  
436
3655760
6480
esta navidad, bueno, la mayoría de la gente va a estar en casa, así que ahí está nuestra primera tarjeta de navidad,
61:02
i i like that's quite nice have you got the one  my mother sent to us this christmas uh somewhere  
437
3662240
5360
me gusta, eso es bastante Genial, ¿tienes el que mi madre nos envió esta Navidad, eh, som? ¿Dónde
61:08
are you sure it was on the uh the table in the  dining room but it's still there here's another  
438
3668160
5600
está seguro de que estaba en la mesa del comedor, pero todavía está ahí? Aquí hay otro.
61:13
one oh i like this one steve look lovely glitter  so i'm not normally a fan of glitter because i  
439
3673760
7120
Oh, me gusta este.
61:20
normally find that it falls off so there it is  and it says merry christmas very colorful very  
440
3680880
7680
ahí está y dice feliz navidad muy colorido muy
61:28
glittery shiny i suppose it's very lovely how  many christmas cards we had so far about 100  
441
3688560
7520
reluciente brillante supongo que es muy bonito cuántas tarjetas navideñas hemos tenido hasta ahora unas 100
61:36
yeah at least tom who's tom oh that's my that's my  current boss oh yeah you're currently my current  
442
3696080
8160
sí al menos tom quién es tom oh ese es mi ese es mi jefe actual oh sí actualmente eres mi
61:44
boss so the first one was steve's previous boss  that's a coincidence this is from well it's just  
443
3704240
6960
jefe actual así que el primero fue el jefe anterior de steve, es una coincidencia, esto es de bueno, es solo que, tal
61:51
as they came in the pile merry christmas it says  there isn't that lovely merry christmas everyone  
444
3711200
7120
como vinieron en la pila, feliz navidad, dice, no hay esa hermosa feliz navidad para todos,
61:59
that's very nice yes that was it when we  think of christmas we often think of red  
445
3719120
4880
eso es muy agradable, sí, eso fue cuando pensamos en navidad, a menudo piensa en rojo
62:04
we do the color red that's sort of because  of santa claus of course santa claus always  
446
3724000
6480
, hacemos el color rojo, eso es más o menos debido a santa claus, por supuesto, a santa claus siempre
62:10
likes to wear red clothing there it is who  is that from let's have a look that's from  
447
3730480
6800
le gusta usar ropa roja, ahí está quién es eso de vamos a echar un vistazo
62:17
that's from one of your work colleagues from  one of my work colleagues who's now retired  
448
3737280
4000
eso es de uno de tus compañeros de trabajo Gustos de uno de mis compañeros de trabajo que ahora está jubilado
62:21
yes so one of one of steve's work colleagues  from ping isn't that lovely i think he and  
449
3741840
5200
Sí, uno de los compañeros de trabajo de Steve de ping no es tan encantador Creo que él y
62:27
her husband one of my dear friends from who's  retired now sadly but we still keep in touch  
450
3747040
6800
su esposo Uno de mis queridos amigos de quien lamentablemente ahora está jubilado, pero todavía nos mantenemos en contacto
62:34
and meet up um several times a year do you realize  mr duncan they've done made some changes at work  
451
3754400
6640
y nos conocemos sube varias veces al año ¿te das cuenta, Sr. Duncan, han hecho algunos cambios en el trabajo?
62:41
i'm now the oldest person where in the sales  force in the company that i work for really yes  
452
3761760
7440
Ahora soy la persona de mayor edad en la fuerza de ventas de la empresa para la que trabajo, realmente sí,
62:49
so it's official you are now the oldest person  and the person that's been there the longest  
453
3769200
5600
así que es oficial, ahora eres la persona de mayor edad. y la persona que ha estado allí por más tiempo
62:55
wow i mean i know you're probably thinking  well the others must be because children look  
454
3775920
6000
wow, quiero decir, sé que probablemente estés pensando, bueno, los demás deben estarlo porque los niños se ven
63:01
so young i'm not thinking that but um yes i'm  officially officially a lot of people have left  
455
3781920
6880
tan jóvenes, no estoy pensando eso, pero sí, oficialmente, oficialmente mucha gente se ha ido,
63:09
have you dropped the cars mr nope all right carry  on head like a like a sound of cards dropping
456
3789600
6640
¿te tienes a ti? dejó caer los autos, señor no, está bien, continúe con la cabeza como un sonido de cartas cayendo.
63:19
steve describes everything that's happening in the  room yes i do uh well next card mr duncan this is  
457
3799120
7680
Steve describe todo lo que está sucediendo en la habitación.
63:26
this is more traditional i would say it's a  traditional modern card or modern traditional  
458
3806800
6080
mes Dern tradicional, por
63:33
so there is a lovely scene outside a village  post office you can't see all the cards mr duncan  
459
3813440
6240
lo que hay una escena encantadora fuera de la oficina de correos de un pueblo, no puede ver todas las tarjetas, Sr. Duncan,
63:40
well that is virtually all the card  there isn't much else to look at  
460
3820320
3760
bueno, esa es prácticamente toda la tarjeta, no hay mucho más que mirar,
63:44
so there we go typical british scene or the  that's the typical scene that people imagine  
461
3824080
6400
así que ahí vamos, escena típica británica o ese es el escena típica en la que la gente imagina
63:52
britain to look like or england to look like uh  sort of snow on the ground a post office a red  
462
3832240
7200
que se parecerá a gran bretaña o a inglaterra una especie de nieve en el suelo una oficina de correos un
63:59
post box a bicycle uh that that sort of is what  people imagine christmas looks like of course in  
463
3839440
8480
buzón rojo una bicicleta eh eso es lo que la gente imagina que es la navidad, por supuesto, en
64:07
reality for most people it's nothing like that  well in reality most people are in the house  
464
3847920
5200
realidad para la mayoría de las personas es nada de eso, bueno, en realidad, la mayoría de la gente está en la casa,
64:14
yes but mind you it's a bit like that where we  live because where we live is they're sort of  
465
3854080
5360
sí, pero ten en cuenta que es un poco así donde vivimos, porque donde vivimos están
64:19
stuck in the 1950s okay and which is fine we like  that we're not criticizing it but you wouldn't see  
466
3859440
7200
atrapados en la década de 1950, está bien, y eso está bien, nos gusta que no estemos criticándolo, pero no verías
64:26
that scene in a city well you might do what well  they are probably not what they have post offices  
467
3866640
7360
esa escena en una ciudad, bueno, podrías hacer lo que bien , probablemente no sean lo que tienen oficinas de correos
64:34
in cities don't they uh yes but they wouldn't uh  you wouldn't be sort of walking around like that  
468
3874000
5840
en las ciudades, ¿no? Sí, pero no lo harían, no estarías caminando. alrededor así
64:40
i love christmas cars with songs it says  valeria oh i see they play music oh yes atomic  
469
3880480
6800
me encantan los autos navideños w Con canciones dice valeria, oh, veo que tocan música, oh, sí, atómico,
64:47
when i say salesforce i mean sales people people  who are who sell so if you've got a group of  
470
3887280
7280
cuando digo fuerza de ventas, me refiero a gente de ventas, gente que vende, así que si tienes un grupo de
64:54
people in your company uh the sales force  is is is that group of sales people it's not  
471
3894560
7520
personas en tu empresa, la fuerza de ventas es ese grupo de gente de ventas no es,
65:02
uh it's not a software for a computer no that's  something different it's a phrase we use in the uk  
472
3902960
5920
eh, no es un software para una computadora, no, eso es algo diferente, es una frase que usamos en el Reino Unido
65:09
to describe uh say you've got 25 30 people working  in your company who are involved in sales you  
473
3909440
7600
para describir, digamos, tiene 25 30 personas trabajando en su empresa que están involucradas en ventas
65:17
would call them the sales force the force meaning  presumably their force of going out and selling  
474
3917040
6960
, las llamaría ventas forzar la fuerza que significa presumiblemente su fuerza de salir y vender
65:24
things uh but yes it's two separate words as you  have put like that exactly right well forced can  
475
3924000
7760
cosas, eh, pero sí, son dos palabras separadas, ya que lo ha dicho así exactamente bien forzado
65:31
also mean action as well so your force is the is  the group of people who are doing a certain thing  
476
3931760
6400
también puede significar acción, por lo que su fuerza es el grupo de personas que están haciendo una cierta cosa,
65:38
so your sales force are the people who are selling  in your company yes but you don't you don't tend  
477
3938880
8160
por lo que su fuerza de ventas son las personas que venden en su empresa, sí, pero usted no tiende
65:47
to describe other areas of the business with the  word force after it you wouldn't say your your  
478
3947040
6560
a describir otras áreas del negocio con la palabra fuerza después de eso, no diría su su
65:53
your it force no or you wouldn't say you wouldn't  say your admin force well it's a group of people  
479
3953600
6320
su fuerza no o no dirías no dirías que tu fuerza de administración es un grupo de personas que
65:59
doing the same thing sales yes sales police  sales force police force police force yeah  
480
3959920
7200
hacen lo mismo ventas, sí, policía de ventas, fuerza de ventas, fuerza de policía, fuerza de policía, sí,
66:07
that works there we've got donald trump's space  force you see that's it they're all going up into  
481
3967120
6720
eso funciona, tenemos la fuerza espacial de donald trump, ya ves, eso es todo, todos están subiendo al
66:13
space a group of people with a mission apparently  donald trump is going to go and live on the moon  
482
3973840
6000
espacio un grupo de personas con una misión aparentemente donald trump se va a ir a vivir a la luna
66:19
after he leaves the white house that's why he's  being busy building those rockets you see yes  
483
3979840
6960
después de que deje la casa blanca por eso está ocupado construyendo esos cohetes ves si
66:26
salesforce a group of people but if you put the  word force after it after a group of people then  
484
3986800
7200
fuerza de ventas un grupo de personas pero si pones la palabra fuerza después de eso, después de un grupo de personas,
66:34
it implies some kind of mission or purpose and  well our purpose obviously is to sell things  
485
3994000
8480
entonces implica algún tipo de misión o propósito y bueno, nuestro propósito obviamente es vender cosas,
66:43
so we go out there and we do the business  okay then what do you do what what do you  
486
4003280
5120
así que salimos y hacemos el negocio, está bien, entonces, ¿qué haces qué qué
66:48
sell um well we've already discussed this  mr duncan have we yes i don't remember his  
487
4008400
5760
vendes? Ya he discutido esto, Sr. Duncan, ¿tenemos? Sí, no recuerdo su
66:54
disgusting i think i said once before it  was i think i've hinted at pharmaceuticals  
488
4014160
4400
repugnancia, creo que dije una vez antes de que lo fuera, creo que he insinuado productos farmacéuticos
66:58
before that's it that's as far as i'm going  to go he sells he sells incontinence diapers  
489
4018560
5440
antes de eso, eso es todo lo que voy a hacer, vende, vende incontinencia. pañal s
67:04
yes he's got one on right now that's how committed  he is to his company he wears one all the time so  
490
4024800
8640
sí, tiene uno ahora mismo, así de comprometido está con su empresa, usa uno todo el tiempo, así que
67:13
here's another labor force yes exactly okay steve  well if you knew what it was why did you ask it
491
4033440
5120
aquí hay otra fuerza laboral, sí, exactamente, está bien, steve, bueno, si sabías cuál era, ¿por qué lo preguntaste
67:20
right okay there's another one yes i knew what  was what i was talking to tomic then okay then  
492
4040960
5200
bien, está bien, hay otro, sí, yo sabía qué era lo que estaba hablando con tomic, entonces está bien, entonces
67:27
no one knows that he's very clever there's a  little christmas tree there look on the card  
493
4047360
4560
nadie sabe que es muy inteligente, hay un pequeño árbol de navidad allí, mira en la tarjeta,
67:31
there we go there's always a red post box yeah  that particular red post box is like something  
494
4051920
5840
ahí vamos, siempre hay un buzón rojo, sí, ese buzón rojo en particular es como algo
67:37
from 1850 or something 1850. you don't see  red post boxes like that anymore that's very  
495
4057760
5840
de 1850 o algo de 1850. ya no se ven buzones rojos como ese eso es muy
67:43
precise that's very precise steve well that's  a very ornate and expensive uh post box maybe  
496
4063600
7840
preciso eso es muy preciso steve bueno eso es un buzón de correos muy adornado y caro tal vez
67:51
there are a few of those left in london i don't  know i think it's just an old-fashioned post  
497
4071440
5360
quedan algunos de esos en Londres no sé creo que es solo un buzón anticuado
67:56
box yes that would be made of sort of solid  wrought iron or something or yes task force  
498
4076800
7840
sí, estaría hecho de una especie de hierro forjado sólido o algo así o sí grupo de trabajo
68:04
yes exactly not chocolate christie this is quite  a nice one this is this is another nice one happy  
499
4084640
6480
sí exactamente no chocolate christie este es bastante bueno este es este es otro bueno feliz
68:11
christmas steve most of these cards by the way are  for steve not for me well i don't get any cards  
500
4091120
6160
navidad steve la mayoría de estos c por cierto, las cartas son para steve, no para mí, bueno, no recibo ninguna tarjeta,
68:18
here's another one for that i like this one  oh yes that's nice i haven't seen that one  
501
4098880
7520
aquí hay otra para eso, me gusta esta, oh, sí, eso es bueno, no he visto esa
68:26
you have now yes it's it's well you know it's the  12 days of christmas don't you yes well exactly  
502
4106400
7680
, la tienes ahora, sí, está bien, sabes que es la 12. días de navidad, ¿verdad?, sí, exactamente,
68:34
yes yes i don't think you knew that 12 days  of christmas i wonder why there's only 12 12  
503
4114080
5840
sí, sí, no creo que supieras que 12 días de navidad, me pregunto por qué solo hay 12 12
68:39
drummers drumming 11 what 11 watts cartridge in a  pear tree is the first one isn't it 11 what 11 11  
504
4119920
9040
bateristas tocando 11, ¿qué cartucho de 11 vatios en un peral es el primero, no es así? 11 qué 11 11 los
68:50
lords are leaping there we go there's a lot ten  ten lords are leaping what's eleven then bring  
505
4130080
6160
señores están saltando ahí vamos hay mucho diez diez señores están saltando lo que es once entonces
68:56
it bring it out further mr duncan i can't  see it's a it looks like a trumpet or pipe  
506
4136240
5760
tráelo tráelo más lejos Sr. Duncan no puedo ver que es un parece una trompeta o una flauta
69:02
so well let's see more of the card mr duncan  let's go through them see if we can remember what  
507
4142960
6240
así que bueno veamos más del card mr duncan , repasémoslos para ver si podemos recordar
69:09
they are well that's what i was doing well let's  start with number one okay then oh dear shall we  
508
4149200
6000
qué son, bueno, eso es lo que estaba haciendo bien, comencemos con el número uno, está bien, entonces, oh querido, ¿podemos?
69:15
i can't get i can't get it onto the camera  you see the first one because the angle
509
4155200
4640
el primero porque el ángulo
69:22
can you see there we go so on the first day of  christmas my true love gave to me a partridge in  
510
4162080
5040
puedes ver ahí vamos así que el primer día de navidad mi verdadero amor gav e a mi una perdiz en
69:27
a pear tree yes very nice on the second day of  christmas my true love gave to me what what did  
511
4167120
7600
un peral si muy bonito el segundo dia de navidad mi verdadero amor me dio que que te
69:34
your true love give to you uh i can't what  do they look like they look like angels
512
4174720
5200
dio tu verdadero amor uh no puedo que parecen parecen
69:42
they are two turtles two total doves two turtles  why do you say it as i say it as if you knew  
513
4182240
9200
angeles son dos tortugas dos palomas en total dos tortugas por qué lo dices como lo digo como si supieras de
69:51
anyway on the third day of christmas my childhood  gave to me chickens three hens are laying three  
514
4191440
6640
todos modos el tercer día de navidad mi infancia me dio gallinas tres gallinas están poniendo tres
69:58
hens elaine chickens this is this was a really  good idea on the fourth day of christmas i've sung  
515
4198080
5520
gallinas elaine gallinas esto es fue una muy buena idea en el cuarto día de navidad he cantado
70:03
this song so many times i can't remember on the  fourth day of christmas my true love sent to me
516
4203600
6400
esta canción tantas veces que no puedo recordar el cuarto día de navidad mi verdadero amor me envió
70:12
a bird another bird lots of birds in this  song never realized it's very yes it's very uh  
517
4212640
6880
un pájaro otro pájaro muchos pájaros en esta canción nunca me di cuenta es muy sí es muy eh
70:20
bird heavy this song it's very bird heavy  isn't it it's bird heavy what is for
518
4220560
4320
pájaro pesado esta canción es muy pesada para pájaros, ¿no es así? ¿para qué sirve
70:28
do you know mr duncan i'm trying to think  now myself let's have a look my confidence  
519
4228080
3920
, señor duncan?, estoy tratando de pensar, ahora mismo, echemos un vistazo.
70:32
my confidence has gone because  of you i don't know what that is  
520
4232640
3440
70:36
we know what five is i've just i've just no yes  everyone knows five can if anyone can tell us  
521
4236080
5680
sabemos lo que es cinco solo tengo no si todo el mundo sabe cinco c y si alguien puede decirnos
70:41
what what is the fourth on the fourth day of  christmas what does my true love sent to me  
522
4241760
5520
qué es el cuarto en el cuarto día de navidad qué me envió mi verdadero amor
70:47
fourth something for uh i don't know what that  is it's some kind of bird a blue bird four birds  
523
4247280
6480
cuarto algo para uh no sé qué es eso es una especie de pájaro un pájaro azul cuatro
70:54
it can't be just four birds a singing can  it no it's not that oh okay i think you've  
524
4254720
4400
pájaros puede ' t ser solo cuatro pájaros un canto puede no, no es eso oh está bien creo que has
70:59
seen very i know it's not i know what it is  okay because i don't remember singing four  
525
4259120
5360
visto muy sé que no sé lo que es está bien porque no recuerdo cantar cuatro
71:04
birds or singing is it is it for electricians are  fixing the mains in your house uh five gold rings
526
4264480
11760
pájaros o cantar es para electricistas son arreglando la red eléctrica en tu casa eh cinco anillos de oro
71:18
five four calling birds four quarters or  calling birds that's what i think it is  
527
4278320
5040
cinco cuatro pájaros que llaman cuatro cuartos o pájaros que llaman eso es lo que creo que es
71:23
what is a calling bird a bird  that says come on come here hello  
528
4283360
6640
qué es un pájaro que llama un pájaro que dice vamos, ven aquí hola,
71:30
okay it calls out isn't that a beckoning  bird four calling birds six geese are laying  
529
4290640
5760
está bien, grita, ¿no es un pájaro que hace señas? cuatro pájaros cantando seis gansos están acostados
71:38
yes seven swans are swimming eight maids are  milking eight maids are milking nine something  
530
4298160
9920
sí siete cisnes están nadando ocho sirvientas están ordeñando ocho sirvientas están ordeñando nueve algo
71:48
or something dancing dancing nine oh yeah ladies  dancing nice yes nine ladies dancing that's it  
531
4308080
8800
o algo bailando bailando nueve oh sí damas bailando bien sí nueve damas bailando eso es todo
71:57
ten lords are leaping ten lords are leaping eleven  pipers piping seven pipers piping and twelve  
532
4317520
10320
diez señores están saltando diez señores están saltando once gaiteros piping sev en pipers piping y doce
72:09
yes oh well and we could sing that very quickly  but we won't i can't believe all the technology  
533
4329120
8480
sí oh bueno y podríamos cantar eso muy rápido pero no lo haremos no puedo creer toda la tecnología
72:17
that's being used at the moment to broadcast  this should i send oh look at that oh that's  
534
4337600
6000
que se está utilizando en este momento para transmitir esto debería enviar oh mira eso oh ese es
72:23
a lovely car that next one yes it's quite nice  look there is a little i've turned the camera off  
535
4343600
5360
un auto encantador que el siguiente sí, es muy bonito mira hay un poco apagué la cámara
72:29
right there here it is this is a nice one you've  got you've got snowmen and what are they doing  
536
4349760
5920
justo ahí aquí está este es muy bueno tienes tienes muñecos de nieve y qué están
72:35
they are singing carols to the other animals yes  the other animals there's some deer there on the  
537
4355680
7120
haciendo están cantando villancicos a los otros animales sí, los otros animales hay algunos ciervos allí a la
72:42
left so there are the deer some rabbits rabbits  uh and uh a hedgehog and a badger and a badger
538
4362800
10000
izquierda, así que están los ciervos, algunos conejos, conejos, eh y eh, un erizo, un tejón y un tejón.
72:54
i know those animals and look there's a  there's a um i think he's had a cuckoo uh  
539
4374960
6880
73:03
there's what's in that tree mr duncan  i don't know i'm just trying to see  
540
4383440
4000
en ese árbol, señor duncan, no sé, solo estoy tratando de
73:08
it's upside down and out of focus i i  think it's uh i think that's a squirrel  
541
4388400
4960
ver, está al revés y desenfocado, creo que es, eh, creo que es una
73:14
it is a squirrel yes and then an  owl there's an owl on the other side  
542
4394480
4160
ardilla, es una ardilla, sí, y luego una lechuza, hay una lechuza del otro lado,
73:19
the owl is actually hold the owl is hooting in  the tree and the the squirrel is holding his nuts  
543
4399200
6560
la el búho es en realidad sostener el búho está ululando en el árbol y la t la ardilla está agarrando sus nueces
73:27
sandra i sent i sent about i would say  about 40 cards this year i would say  
544
4407280
7360
sandra envié envié diría que alrededor de 40 tarjetas este año diría que
73:35
uh everyone's talking about ragu every time i look  at the live stream people are talking about ragu  
545
4415520
5600
todos hablan de ragu cada vez que miro la transmisión en vivo la gente habla de ragu
73:41
well they're probably just finding another subject  to discuss because you know because of this it's  
546
4421120
6080
bueno, probablemente solo estén encontrando otro tema para discutir porque sabes que debido a esto
73:47
uh some kind of stew people seem to think ragu yes  isn't it italian yes in fact there's a source in  
547
4427200
7440
es una especie de estofado, la gente parece pensar que es ragú, sí, ¿no es italiano? Sí, de hecho, hay una fuente en
73:54
this country you can buy called ragu the name name  of a company that sells sort of pasta sauce it  
548
4434640
7760
este país que puedes comprar llamada ragú, el nombre de una empresa que vende pasta salsa,
74:02
reminds me of the sauce that you get on pizzas  very similar sort of tasting sauce anyway so  
549
4442400
7920
me recuerda a la salsa que se pone en las pizzas, un tipo de salsa de sabor muy similar de todos modos, así que
74:10
here's an is another christmas card we're getting  lots of christmas cards this year oh there we  
550
4450320
4880
aquí hay otra tarjeta de navidad, estamos recibiendo muchas tarjetas de navidad este año, oh,
74:15
go yes if you like to be by the seaside by the  seaside uh so the only way you would know that  
551
4455200
8400
vamos, sí, si te gusta estar junto al mar por la playa, eh, así que la única forma en que sabrías que
74:23
was christmas it's hard is the fact that there's  snow on it that's it and santa claus is in the  
552
4463600
6400
era navidad, es difícil es el hecho de que hay nieve, eso es todo, y santa claus está en el
74:30
boat you see with his presence well that's  not what he does no it isn't but if you live  
553
4470800
6080
bote, ves con su presencia, bueno, eso no es lo que hace, no, no lo es, pero si tu vives e
74:36
by the sea maybe he does you see that's what uh  that's from my friends my friends thank goodness  
554
4476880
7520
por el mar tal vez él lo ve eso es lo que uh  eso es de mis amigos mis amigos gracias a Dios
74:44
we found somebody nina and sean thank you very  much to sean have you sent them one and nina  
555
4484400
6880
encontramos a alguien nina y sean muchas gracias a sean les ha enviado una y nina
74:52
how many cards have you sent mr duncan are you  trying to get me into trouble i did not send the  
556
4492720
4880
¿cuántas tarjetas ha enviado Sr. Duncan lo está intentando? para meterme en problemas no envié la
74:57
card no i didn't send any cards this year i didn't  so that's a lovely thank you shawn for your lovely  
557
4497600
6640
tarjeta no, no envié ninguna tarjeta este año no lo hice así que es un hermoso agradecimiento shawn por tu encantador
75:04
christmas gift benaroosia says she hasn't  received a christmas card for a long time oh well  
558
4504240
6400
regalo de navidad benaroosia dice que no ha recibido una tarjeta de navidad por mucho tiempo hora Oh, bueno,
75:12
give us your address and we'll send you  one yes we'll send one to you well we could  
559
4512400
3680
danos tu dirección y te enviaremos una, sí, te enviaremos una, bueno,
75:16
always send you one well we just these  are your christmas cards these are yours  
560
4516080
7760
siempre podemos enviarte una, bueno, solo estas son tus tarjetas de Navidad, estas son tuyas,
75:25
what time is it office three times it flies  when you're having fun we're going to take a  
561
4525040
4560
¿a qué hora es la oficina? Tres veces vuela cuando te estás divirtiendo vamos a tomar un
75:29
quick break steve because a lot of people have  been talking about the snow video that i showed  
562
4529600
4880
breve descanso steve porque mucha gente ha estado hablando sobre el video de nieve que mostré la
75:34
last week so i thought it'd be interesting to show  an excerpt from one of my lessons all about snow  
563
4534480
6400
semana pasada, así que pensé que sería interesante mostrar un extracto de una de mis lecciones a todos sobre la nieve,
75:40
so this is only four minutes don't worry we  can have a little break and then we will be  
564
4540880
4880
así que esto es solo cuatro minutos, no te preocupes y podemos tener un pequeño descanso y luego
75:45
back live once more and yes we are going to play  the sentence game a little bit later on as well
565
4545760
20080
volveremos en vivo una vez más y sí, también vamos a jugar el juego de oraciones un poco más tarde,
76:10
so
566
4570160
9680
76:26
so
567
4586080
7760
así que
76:47
when the snow falls fast and thick we call it  
568
4607120
4080
cuando la nieve cae rápida y espesa, lo llamamos
76:51
heavy snow when the snow is falling during  a strong windstorm we call this a blizzard  
569
4611200
6800
nieve pesada cuando la nieve cae durante una fuerte tormenta de viento lo llamamos ventisca
76:58
when snow is falling gently and the flakes are  small we call this light snow sometimes the snow  
570
4618800
8160
cuando la nieve cae suavemente y los copos son pequeños lo llamamos nieve ligera a veces la nieve
77:06
does not fall completely frozen it melts away  very easily this type of snow is called sleet
571
4626960
8880
no cae completamente congelada se derrite muy fácilmente este tipo de nieve se llama
77:19
there can be very few natural sights  more impressive than a blanket of snow  
572
4639120
4320
aguanieve puede ser muy pocas vistas naturales más impresionantes que un manto de nieve que
77:23
covering the landscape the feeling of walking  out on a snowy day really does capture the  
573
4643440
6000
cubre el paisaje la sensación de caminar en un día de nieve realmente captura los
77:29
senses all the sounds which are normally  around you disappear as the snow absorbs them
574
4649440
14400
sentidos todos los sonidos que normalmente están a tu alrededor desaparecen a medida que la nieve los absorbe, por
77:48
so
575
4668480
9360
lo que
78:11
the feeling of walking on fresh snow is quite  unique the distinctive crunch beneath your feet  
576
4691760
6880
la sensación de caminar sobre nieve fresca es bastante singular el distintivo crujido bajo tus pies
78:18
as you walk along completes  this amazing winter experience
577
4698640
7200
mientras caminas completa esta increíble experiencia invernal
78:49
look at me i'm building a snowman it is fun to  play in the snow and i still remember as a child  
578
4729200
7760
mírame estoy construyendo un muñeco de nieve es divertido jugar en la nieve y todavía recuerdo cuando era niño
78:56
how excited i felt when i  opened my bedroom curtains  
579
4736960
4240
lo emocionada que me sentí cuando abrí las cortinas de mi habitación
79:01
after a night of snowfall to see a white  winter blanket covering all of the roads  
580
4741200
7120
después de una noche de nevadas para ver una manta blanca de invierno que cubría todas las carreteras
79:08
and rooftops come to think of it  i still get excited about it now
581
4748320
4960
y los tejados, ahora que lo pienso, todavía me emociona ahora,
79:18
cool
582
4758560
3280
79:47
the winter season in the uk can vary from year to  year sometimes the winter climate is not so cold  
583
4787280
7520
la temporada de invierno en el Reino Unido puede variar de año tras año a veces el clima invernal no es tan frío
79:55
we call this a mild winter sometimes the  winter weather brings with it lots of snow  
584
4795440
6480
lo llamamos invierno suave a veces el clima invernal trae consigo mucha nieve
80:01
and freezing temperatures we call  this a hard winter or harsh winter
585
4801920
15920
y temperaturas heladas lo llamamos invierno duro o duro invierno
80:39
there it was an excerpt from one of  my lessons all about well something  
586
4839840
5040
ahí fue un extracto de una de mis lecciones todos bueno, algo
80:44
you often see during this time of year except  for now because there is no snow on the ground  
587
4844880
5680
que se ve a menudo durante esta época del año, excepto ahora porque no hay nieve en el suelo, la
80:51
snow is not here at the moment we are  definitely not having a white christmas
588
4851200
8640
nieve no está aquí en este momento, definitivamente no estamos teniendo una Navidad blanca,
81:08
it's mr duncan and mr steve there he is i've taken  my tinsel off because it was itching i know i was  
589
4868000
8320
es el Sr. Duncan y el Sr. Steve, ahí está, lo he tomado. me quité el oropel porque me picaba, sé que
81:16
really itching so we've gone for the lights  but we can't move too far because we're joined  
590
4876320
4160
me picaba mucho, así que fuimos a por las luces, pero no podemos movernos demasiado porque estamos unidos
81:21
very closely by these uh by the cables we are  joined together by the lights thankfully these  
591
4881040
6160
muy de cerca por estos, eh, por los cables, estamos unidos por las luces afortunadamente estos
81:27
are only low voltage marietta says that they  haven't got any snow but they've got lots of rain  
592
4887200
7840
solo son de bajo voltaje marietta dice que no ha nevado pero que ha llovido mucho
81:35
in this part of spain at the moment now you  might like to know this marietta and anyone else  
593
4895040
7520
en esta parte de españa en este momento ahora te gustaria saber sobre esta marietta y cualquier otra persona
81:42
watching in spain that we have a well-known phrase  in the uk that is used to try and help people  
594
4902560
8160
viendo en españa que tenemos un frase muy conocida en el Reino Unido que se usa para tratar de ayudar a la gente a
81:51
talk english in a posh and correct way we  say the rain in spain falls mainly on the  
595
4911360
8240
hablar inglés de una manera elegante y correcta decimos que la lluvia en españa cae principalmente en la
81:59
plain and you're supposed to say it either  the rain in spain falls mainly on the plain  
596
4919600
7120
llanura y se supone que debes decirlo o la lluvia en españa cae principalmente en el simple,
82:07
uh did you know that we are we use that  phrase well i mean when i say we use it people  
597
4927760
6160
uh, ¿sabías que somos?, usamos esa frase, bueno, quiero decir, cuando digo que la usamos, gente,
82:15
that was something i don't know  why that just stuck in my memory  
598
4935120
3120
eso fue algo que no sé por qué se me quedó grabado en la memoria,
82:18
i'm sure my mother told me to say that say stephen  the rain in spain falls mainly on the plane  
599
4938240
7040
estoy seguro de que mi madre me dijo que dijera eso. stephen la lluvia en españa cae principalmente en el avion
82:25
now we don't know if it's factually true  my mother taught me is that true does the  
600
4945280
4400
ahora no sabemos si es realmente cierto mi madre me enseño es que es verdad la
82:29
rain in spain fall mainly on the plane can you  tell us marietta my mother taught me the warah
601
4949680
7520
lluvia en españa cae principalmente en el avion puedes decirnos marietta mi madre me enseño el warah
82:43
you see that sounds like your mother yes oh thanks  
602
4963040
3440
ves eso suena como tu madre sí oh gracias
82:47
thanks from a posh family and we  were taught how to speak correctly  
603
4967680
4400
gracias de un elegante f a mi familia y a nosotros nos enseñaron a hablar correctamente
82:52
thanks for criticizing my gravely ill mother  thanks a lot sorry joke i appreciate i appreciate  
604
4972080
7120
gracias por criticar a mi madre gravemente enferma muchas gracias lo siento broma aprecio
82:59
it it's true that it's an actual phrase isn't it  it rained in spain falls mainly on the plane yes  
605
4979200
4400
aprecio es cierto que es una frase real ¿ no llovió en españa cae principalmente en el avión sí
83:05
just something that we used to say when we were  younger i don't know why i don't know either we  
606
4985360
4800
solo algo que solíamos decir cuando éramos más jóvenes no sé por qué yo tampoco lo
83:10
don't know if it's factually correct we'd like  to know yes well you did say it so that uh  
607
4990160
5680
sé no sabemos si es correcto en realidad nos gustaría saber sí bueno lo dijiste para que eh
83:15
marietta please tell us there's a good chance it's  not factually correct there is a very good chance  
608
4995840
6080
marietta por favor dinos que hay un Es muy probable que no sea correcto en realidad. Hay muchas posibilidades de
83:21
is there even a plane in spain yes a plane  meaning a flat area yes geographically flat  
609
5001920
5840
que haya un avión en España. Sí, un avión significa un área plana.
83:27
area is what i mean when we say a plane that means  a geographically flat area do you ever get rain  
610
5007760
8080
83:35
in spain you know it's mining at the moment says  marietta well there you go well we're half right  
611
5015840
7280
en españa sabes que es minería en este momento dice marietta bueno ahi vas bien tenemos la mitad de razón
83:43
so marietta by definition must  be living in the plane okay then
612
5023120
5760
así que marietta por definición debe estar viviendo en el avión ok entonces
83:51
what because that's what i was taught when i was  growing up shall we have a look at another really  
613
5031360
4640
que porque eso es lo que me enseñaron cuando estaba creciendo echamos un vistazo en otra rea lly
83:56
falls mainly in the north i was told a complete  lie as a child i can't wait you know when i see  
614
5036880
6880
cae principalmente en el norte me dijeron una completa mentira cuando era niño no puedo esperar sabes cuando vea a
84:03
my mother tomorrow i'm going to say by the way  do you remember that phrase you taught me when i  
615
5043760
5760
mi madre mañana voy a decir por cierto recuerdas esa frase que me enseñaste cuando
84:09
was a child the reign in spain falls mainly on the  plane i can tell you it's wrong okay so thanks mum  
616
5049520
8640
era niño el reinado en españa recae principalmente en el avión puedo decirte que está mal vale, gracias mamá
84:18
so i'm now not going to believe anything you told  me as a child yes well i told you not to anyway
617
5058160
4240
así que ahora no voy a creer nada de lo que me dijiste cuando era niño sí bueno te dije que no lo hicieras de todos modos
84:25
yes but your mum does like christmas she does  because you know it's the birth of her savior  
618
5065200
6560
sí pero a tu mamá le gusta la navidad lo hace porque sabes que es el nacimiento de su
84:33
she's not going to like her birthday this year no  it's a big one this year isn't it it's a big one  
619
5073440
4880
salvador no le va a gustar su cumpleaños este año no es uno grande este año no es uno grande
84:39
you should celebrate it but my mother doesn't  want us to even mention it don't mention don't  
620
5079520
5280
deberías celebrarlo pero mi madre no quiere que lo mencionemos no menciones no
84:44
mention steve's mum's birthday talking of  your mother your mother sent a very nice  
621
5084800
4160
menciones el cumpleaños de la madre de steve hablando de tu madre tu madre envió una
84:48
christmas card she did we've got to move along  steve we haven't played the centers game yet
622
5088960
4960
tarjeta de navidad muy bonita ella lo hizo tenemos que seguir adelante steve aún no hemos jugado el juego de los centros
84:56
what's going on my equipment yes that phrase is  from my fair lady it is inigo well done the rain  
623
5096240
8000
qué está pasando en mi equipo sí eso frase es de mi bella dama es iñigo bien hecho la lluvia
85:04
in spain falls mainly on the plane and see i  didn't know it was from that musical when i  
624
5104240
6880
en españa cae mainl y en el avión y veo que no sabía que era de ese musical cuando
85:11
grew up because my mother just told taught me the  phrase yes but it is and it's used as elocution  
625
5111120
5920
crecí porque mi madre me acaba de decir que me enseñó la frase sí, pero lo es y se usa como elocución
85:17
to help you pronounce words because she was in  my fair lady she was all call blimey she was uh  
626
5117680
6080
para ayudarte a pronunciar palabras porque ella estaba en mi bella dama ella era toda llamada blimey ella era uh
85:23
you know she had an accent didn't  she well london didn't she teach you  
627
5123760
4080
sabes que tenia acento no ella bueno londres no te enseño
85:27
and she was uh trying to become posh i  don't know what that so she had a professor  
628
5127840
4080
y ella estaba uh tratando de volverse elegante no se que era eso entonces ella tenia una profesora
85:33
liza was it liza no eliza eliza i'm thinking of  liza minnelli like was it eliza or liza he was it  
629
5133520
8880
liza era eso liza no eliza eliza estoy pensando en liza minnelli como si fuera eliza o liza él era
85:42
was eliza doodle eliza do little i was right thank  you no you weren't you said liza liza minnelli  
630
5142400
6320
era eliza garabatear eliza haz poco tenía razón gracias no tú no dijiste liza liza
85:49
i was similar and uh that's it yes because  this this profession was a posh professor  
631
5149840
6960
minnelli yo era similar y eso es sí porque esto esta profesión era un profesor elegante,
85:56
okay he thought he could take somebody uh from  a very poor area without with a with a rough  
632
5156800
6160
está bien, pensó que podría tomar a alguien de un área muy pobre sin un
86:02
accent and turn them into and and turn them into  somebody posh and impress all yes it was a wager  
633
5162960
5760
acento áspero y convertirlo en alguien elegante e impresionar a todos, sí, era una apuesta,
86:09
yes that's it exactly he he had a wager now  for someone who's supposed to be theatrical  
634
5169360
6080
sí, eso es exactamente él tenía una apuesta ahora para alguien que se supone que es el rical
86:16
and appears on stage doing things steve knows  very little about shows actually my fair lady as  
635
5176320
7200
y aparece en el escenario haciendo cosas steve sabe muy poco sobre espectáculos en realidad mi bella dama
86:23
as as a musical we went to watch  that well that's just one version  
636
5183520
5680
como un musical fuimos a ver eso bueno eso es solo una versión
86:29
of it we were bored stiff the film  the film is good but that's good  
637
5189200
5680
de eso nos aburrimos muchísimo la película la película es buena pero eso es buena
86:36
amateur dramatic society perform it and perform  it badly it does feel as if it goes on forever  
638
5196800
6560
sociedad dramática amateur interpretarlo y hacerlo mal, se siente como si continuara para siempre,
86:43
i knew it was a rhyme really but i was i was  only joking when i said that i thought it was  
639
5203360
4800
sabía que en realidad era una rima, pero lo era, solo estaba bromeando cuando dije que pensaba que era
86:48
real yes there we go but thank you for reminding  us that it is from uh my fair lady actually the  
640
5208160
8320
real, sí, ahí vamos, pero gracias por recordarnos que era es de uh my fair lady en realidad
86:56
the book is called pygmalion well done well done  yes i'm only joking it was just a phrase that we  
641
5216480
6560
el libro se llama pygmalion bien hecho bien hecho sí, solo estoy bromeando, era solo una frase con la que nosotros
87:03
you know we grew up with because that musical was  around at the time i sometimes feel as if i should  
642
5223040
4240
, sabes, crecimos porque ese musical estaba presente en ese momento, a veces siento como si yo debería
87:07
be on the stage and steve should be doing whatever  i do and i don't know what that is by the way  
643
5227280
6400
estar en el escenario y steve debería estar haciendo lo que yo hago y, por cierto, no sé qué es eso,
87:13
thanks i don't know what i do so what's coming  up now mr duncan coming up now we are trying to  
644
5233680
6320
gracias, no sé lo que hago, así que lo que viene ahora, el señor duncan, ahora estamos tratando de
87:20
do the sentence game because we have a lot of  people waiting you see now i know that at this  
645
5240000
5680
hacer lo juego de oraciones porque tenemos mucha gente esperando Como ves, ahora sé que en esta
87:25
time of year not many people are watching because  lots of other things going on but on tuesday can i  
646
5245680
6000
época del año no hay mucha gente mirando porque están sucediendo muchas otras cosas, pero el martes puedo
87:31
just say on tuesday we are publishing we're  publishing a special video with mr steve  
647
5251680
9280
solo decir que el martes publicaremos un video especial con el Sr. Steve
87:40
singing some christmas songs on tuesday so  that will be published so look out for that  
648
5260960
6480
cantando algunas canciones navideñas. el martes, así que se publicará, así que estén atentos,
87:48
listen out for it some of my favorite  christmas songs so just for you so don't  
649
5268000
5520
escuchen algunas de mis canciones navideñas favoritas, así que solo para ustedes, así que no
87:53
give anything away so that's a big surprise  steve will be singing some christmas songs  
650
5273520
5520
regalen nada, así que es una gran sorpresa, Steve cantará algunas canciones navideñas,
87:59
just for you a video that we've made and recorded  rain rain go to spain never show your face again  
651
5279040
7440
solo para ustedes un video que hemos hecho y grabado rain rain go to spain nunca vuelvas a mostrar tu cara
88:07
push says lewis okay then pushpendra says who  cares who cares about what who cares i don't know  
652
5287760
8000
push dice lewis está bien entonces pushpendra dice a quién le importa a quién le importa qué a quién le importa no
88:15
i get the feeling pushpendra might be pushing off  you know no it could have been about something we  
653
5295760
6640
sé tengo la sensación de que pushpendra podría estar empujando tú no lo sabes podría haber sido sobre algo de lo que
88:22
were talking about 30 seconds ago okay don't  forget yes that's there are lots of rhymes  
654
5302400
6480
estábamos hablando hace 30 segundos, está bien, no olvides, sí, hay muchas rimas
88:28
about spain for some bizarre reason so lewis  has got one as well okay rain rain go to spain  
655
5308880
5920
sobre España por alguna extraña razón, así que Lewis también tiene una, está bien, lluvia, lluvia, ve a España,
88:34
never show your face again so presumably  that means if it's raining where you are  
656
5314800
4320
nunca muestres tu fa ce de nuevo, así que presumiblemente eso significa que si está lloviendo donde
88:40
you you want to get rid of it so you  say that in the hope that it will go  
657
5320880
3360
estás, quieres deshacerte de él, así que dices eso con la esperanza de que se vaya,
88:44
yes but it's a bit cruel to send it all to  spain what about those poor spanish people  
658
5324240
4080
sí, pero es un poco cruel enviarlo todo a España, ¿qué pasa con esos pobres españoles?
88:48
i've got to put up with the rain yes it's a bit  like rain rain go away come back another day  
659
5328320
5200
tengo que aguantar la lluvia sí, es un poco como lluvia lluvia vete vuelve otro día
88:54
that would be that would be less unkind  yeah to the spanish nation but very unkind  
660
5334400
7920
eso sería menos desagradable sí para la nación española pero muy desagradable
89:02
to reign yes very unkind anyway shall we  please steve can we play the sentence game  
661
5342320
5440
para reinar sí muy desagradable de todos modos vamos por favor steve podemos Juega el juego de las oraciones
89:08
i'm going to swear in a minute here comes  the sentence game everyone is it christmas  
662
5348960
4960
voy a jurar en un minuto aquí viene el juego de las oraciones todo el mundo está
89:13
related i was trying to show i've already  said what it's related to i wasn't listening
663
5353920
4240
relacionado con la Navidad estaba tratando de demostrar que ya he dicho con qué se relaciona no estaba escuchando
89:23
what here we go
664
5363120
2880
lo que aquí
89:31
we'll have a look at some more cards  in a moment so here is the sentence  
665
5371280
3600
vamos tendremos un vistazo a algunas tarjetas más en un momento así que aquí está el
89:34
game let's play it right now before  i have a slight nervous breakdown
666
5374880
4800
juego de oraciones juguémoslo ahora mismo antes de que tenga un pequeño ataque de
89:49
i've got a cramp in my lungs what's that  what can can you get cramp in your lungs oh  
667
5389440
5680
nervios tengo un calambre en los pulmones qué es eso qué puede tener calambres en los pulmones oh
89:55
oh that's strange
668
5395920
1120
oh eso es extraño
90:00
right i moved then i moved in a strange way and  then yeah and then so that i got cramp in my ribs  
669
5400480
6480
bien me moví luego me moví de una manera extraña y luego sí, y luego me dieron calambres en las costillas,
90:07
well you don't normally move very much so it's  probably you know your muscles aren't used to it  
670
5407920
4400
bueno, normalmente no te mueves mucho, así que probablemente sepas que tus músculos no están acostumbrados,
90:12
why are you being so cruel to me it's too easy  it's too easy because you can't retaliate because  
671
5412320
5040
por qué eres tan cruel conmigo, es demasiado fácil, es demasiado fácil porque puedes. No tomaremos represalias porque
90:17
we're alive trust me i'm very tempted to re  retaliate so here we go the sentence game steve  
672
5417360
8800
estamos vivos, créeme, estoy muy tentado a tomar represalias, así que aquí vamos con el juego de oraciones, Steve,
90:27
and these are all sentences with words missing  from them missing from them and they are all  
673
5427040
10480
y estas son todas las oraciones a las que les faltan palabras y todas están
90:37
connected to christmas wait they are all  connected to party party words party words  
674
5437520
12240
conectadas con la Navidad, espera, todas están conectado a la fiesta palabras de fiesta palabras de fiesta
90:50
because normally at this time of year lots  of people will be having parties you see  
675
5450480
4720
porque normalmente en esta época del año muchas personas estarán teniendo fiestas
90:56
at christmas time but not this year not here  anyway i suppose some people are and some people  
676
5456080
5520
en Navidad pero no este año no aquí de todos modos supongo que algunas personas lo hacen y otras
91:01
are not if you are living in london definitely not  having christmas parties says rain rain go away  
677
5461600
8800
no si vives en Londres definitivamente no tener fiestas navideñas dice lluvia lluvia vete
91:10
never come to mrs home again mr duncan's  home yes again okay well done that's good
678
5470400
9040
nunca vengas a la casa de la señora otra vez la casa del señor duncan sí otra vez está bien bien hecho eso es bueno
91:21
first one mr duncan get on with  it faster we haven't got all day
679
5481520
3600
primero señor duncan sigue con esto más rápido no tenemos todo el día
91:28
here is the first sentence game boys and  girls for this pre-christmas english addict  
680
5488400
5600
aquí está la primera oración muchachos del juego y chicas para este adicto al inglés prenavideño
91:35
oh i don't know what's happened there  that the equipment is playing up today  
681
5495840
4000
oh, no sé qué pasó allí que el equipo está funcionando hoy
91:39
here we go what about your computer wants  to something his something and something  
682
5499840
9040
aquí vamos ¿qué pasa con tu computadora quiere algo su algo y algo
91:48
something so this is connected to parties so  think of a party maybe a party that you go to  
683
5508880
7200
algo así que esto está conectado a fiestas así que piensa en una fiesta tal vez una fiesta a la que vas
91:56
and maybe something that you will see at  a party so party think of parties a lovely  
684
5516880
8080
y tal vez algo que verás en una fiesta así que fiesta piensa en fiestas una
92:04
get-together a group of people who come together  they meet up and they celebrate maybe a birthday  
685
5524960
7120
reunión encantadora un grupo de personas que se juntan se reúnen y celebran tal vez un cumpleaños
92:12
maybe a wedding perhaps christmas people often get  together especially families families do often is  
686
5532080
9440
tal vez una boda tal vez Navidad gente a menudo reunirse, especialmente las familias, lo que hacen las familias a menudo es
92:21
this an idiom would you say it it can be actually  it's it is more an expression an expression yes  
687
5541520
7680
esta es una expresión idiomática, dirías que puede ser en realidad es más una expresión una expresión sí
92:31
so yes it's a it's a well-known  expression i think i've got it yes
688
5551200
4160
entonces sí es una es una expresión muy conocida creo que la tengo
92:38
it's a well-known expression and while that's  people are thinking about that okay we could  
689
5558560
5600
sí es una bien- expresión conocida y mientras eso es, la gente está pensando en eso, está bien, podríamos
92:44
show a card could we not uh not try to tell you  what to do okay then no clearly not so there is  
690
5564160
7360
mostrar una tarjeta, ¿podríamos no tratar de decirle qué hacer, está bien, entonces claramente no, así que hay
92:51
a card look at that it's not lovely isn't  that beautiful isn't that nice that's from  
691
5571520
4880
una tarjeta, mire que no es encantadora? no es tan hermoso no es tan lindo eso es de parte de
92:56
my mother to both of you so there it is to both  of you and by that it means mr steve and also me  
692
5576400
7440
mi madre para ustedes dos así que ahí está para los dos y por eso significa el señor steve y también yo
93:05
reindeer yes who are well what  are they doing sniffing each other  
693
5585120
5920
reno sí que están bien qué están haciendo olfateándose el uno al otro
93:12
i don't know they're affectionate affectionate  reindeer they're kissing they're having  
694
5592880
5120
yo no No sé, son cariñosos, cariñosos, renos, se están besando, se están dando
93:18
a little kiss they're pressing their noses  together in a loving way we should have given  
695
5598000
6560
un besito, se juntan las narices con cariño, debimos haber dado
93:26
atomic warning oh of course fine it's  fine but people have been having a go
696
5606160
6240
una advertencia atómica, oh, por supuesto, está bien, está bien, pero la gente lo ha intentado.
93:35
alessandra uh was very very close alessandra  uh yes well done vitas got one of the words uh  
697
5615600
15280
alessandra uh estuvo muy cerca alessandra uh sí bien hecho vitas obtuvo una de las palabras uh
93:50
yes have is definitely the first word i think  because v task got the first word that helped  
698
5630880
8080
sí tiene es definitivamente la primera palabra creo porque v task obtuvo la primera palabra que ayudó a
93:59
everybody else to complete the phrase  because often once you get the first word  
699
5639520
7360
todos los demás a completar la frase porque a menudo una vez que obtienes la primera palabra
94:08
that makes it easier to get the rest of it so  we're going to say well done to vitas for getting  
700
5648640
5280
eso hace que sea más fácil obtener el resto, así que vamos a decir que bien hecho a vitas por obtener
94:13
the first word uh alessandra was very close  and got three of the words okay and then tomic  
701
5653920
9200
la primera palabra, eh, alessandra estuvo muy cerca y entendió bien tres de las palabras y luego tomic
94:23
put them all together to get the correct phrase  that's good uh so can i assume that there is a  
702
5663120
8960
las juntó para obtener la frase correcta. eso es bien, ¿puedo suponer que hay una
94:32
correct answer there is indeed a correct answer  okay then that's good we're getting some correct  
703
5672080
4880
respuesta correcta, de hecho hay una respuesta correcta, está bien, entonces estamos obteniendo algunas
94:36
answers we have to i don't want to rush it you see  because some people might just be tuning in and  
704
5676960
5440
respuestas correctas, tenemos que hacerlo, no quiero apresurarnos, ya ves, porque algunas personas podrían estar sintonizando y
94:42
then they won't have time to answer the question  so not too too bad should have been here earlier  
705
5682400
5920
entonces no tendrán tiempo de responder la pregunta así que no es tan malo, debería haber estado aquí antes
94:48
okay it's very thoughtful so here we go  then the answer coming up the sentence game  
706
5688960
7600
está muy bien pensado, así que aquí vamos entonces la respuesta viene en el juego de oraciones
94:56
we are playing today on sunday the 20th of  december it's just five days before christmas  
707
5696560
9280
que estamos jugando hoy, domingo 20 de diciembre, es solo cinco días antes de navidad
95:05
mr steve i'm so excited we shouldn't be here comes  mr cockerell because we have the answer coming up
708
5705840
8000
señor steve estoy tan emocionado que no deberíamos estar aquí viene el señor cockerell porque tenemos la respuesta próximamente
95:21
and the answer is mr duncan the answer
709
5721760
2240
y la respuesta es el señor duncan la respuesta
95:24
is have cake eat it he wants to have his cake and  eat it so vitas got the first word correct lee and  
710
5724000
14560
es tener pastel cómelo él quiere tener su pastel y comérselo así vitas entendió la primera palabra correcta lee y
95:38
then alessandra nearly got it all tomic put it  all together and then other people did as well  
711
5738560
5840
luego alessandra casi entendió todo tomic lo puso todo junto y luego otras personas también lo hicieron
95:45
uh yes uh yeah there are other words  that fit like here but that doesn't  
712
5745280
10560
uh sí uh sí hay otras palabras que encajan como aquí pero eso no
95:56
make sense in this context uh so uh yeah have  cake and eat it um hold cake and eat it well yeah  
713
5756800
11760
tiene sentido en este contexto eh así que uh, sí, ten pastel y ea t um sostenga el pastel y comérselo bien,
96:08
you see you could say if you didn't know that  that was a going to be like a a well-known phrase  
714
5768560
6960
sí, verá que podría decir que si no supiera que eso iba a ser como una frase muy conocida
96:15
you could say he wants to hold his cake and eat  it that would make grammatic sense yes so that  
715
5775520
5600
, podría decir que quiere sostener su pastel y comérselo, eso haría que la gramática tiene sentido, sí, así que
96:21
does make sense uh who said that uh predator  president noah's so yeah that does fit you that  
716
5781120
10720
tiene sentido, eh, quién dijo eso, eh, depredador, el presidente noah, así que sí, eso le queda bien, esa
96:31
is a sentence it's just not the one mr duncan  that doesn't mean it's not correct no uh but  
717
5791840
6720
es una oración, simplemente no es la que, señor duncan, eso no significa que no sea correcta, no, eh, pero
96:38
there is a phrase he wants to have his case and he  is a phrase which means what mr duncan that's it  
718
5798560
6000
hay una frase que él quiere tiene su caso y él es una frase que significa lo que el Sr. Duncan eso es
96:44
that means that you want more than your fair share  of something so you want something but you want  
719
5804560
6560
eso significa que quiere más de lo que le corresponde de algo así que quiere algo pero lo quiere
96:51
all of it so maybe maybe you can only have a  certain amount but you want all of it so in life  
720
5811680
6160
todo así que tal vez solo pueda tener una cierta cantidad pero quiere todo para que en la vida
96:58
you might find a person who is greedy or selfish  they want to have their cake and eat it so it's a  
721
5818640
6640
puedas encontrar a una persona codiciosa o egoísta que quiera tener su pastel y comérselo así que es una
97:05
person who wants more than they should have maybe  more than their fair share yeah so maybe perhaps  
722
5825280
6880
persona que quiere más de lo que debería tener tal vez más de lo que le corresponde sí entonces tal vez tal vez
97:12
you're perhaps you're uh you're going for a job  uh you know you've got a job and you go to your  
723
5832160
5440
tú eres tal vez estás eh vas a buscar un trabajo eh sabes que vas a Conseguí un trabajo y vas con tu
97:17
boss and say right i want to pay rise i want  to i want a new company car and i want dental  
724
5837600
6640
jefe y le dices bien, quiero pagar un aumento, quiero quiero un auto nuevo de la compañía y quiero un
97:24
insurance and your boss turns around says look  you can't have your cake and eat it i'll i'll give  
725
5844240
5600
seguro dental y tu jefe se da la vuelta y dice mira, no puedes tener tu pastel y comértelo. te daré
97:29
you the pay rise and you can pay for the other  two yourself yeah so in other words you can't  
726
5849840
3520
el aumento de sueldo y puedes pagar los otros dos tú mismo, sí, en otras palabras, no puedes
97:33
have everything maybe it has everything maybe a  husband is having an affair with his secretary  
727
5853360
6720
tenerlo todo, tal vez lo tenga todo, tal vez un marido está teniendo una aventura con su secretaria,
97:40
but he wants to still stay married so he wants  to stay with his wife but also he wants to have  
728
5860080
6160
pero todavía quiere quedarse casado entonces él quiere quedarse con su esposa pero también quiere tener
97:46
his little liaisons with his sexy secretary you  see so he wants to have his cake and eat it but  
729
5866240
8000
sus pequeñas relaciones con su sexy secretaria ves así que él quiere tener su pastel y comérselo pero
97:54
you can't you can't have all of your all of the  cake because some of that cake is for other people  
730
5874240
7040
no puedes no puedes tener todo tu todo el pastel porque parte de ese pastel es para otras personas
98:01
you can't have it all for yourself stop being so  greedy it means you yeah exactly uh and uh yes  
731
5881280
7120
no puedes quedártelo todo para ti deja de ser tan codicioso significa que tú sí exactamente ah y ah sí
98:09
lewis said it could be about brexit exactly i was  about to say that okay because the uk and the the  
732
5889200
6800
lewis dijo que podría ser sobre el brexit exactamente estaba a punto de decir que está bien porque el Reino Unido y la
98:16
european union both want their own deal they all  want certain things like fishing rights or level  
733
5896000
8560
unión europea ambos quieren su propio trato todos quieren ciertas cosas como fi derechos de venta o
98:24
playing field uh on this that and the other but  they can't all have their cake and eat it they  
734
5904560
6720
campo de juego nivelado, eh, en esto, eso y lo otro, pero no todos pueden tener su pastel y comérselo,
98:31
can't all have everything somebody's going  to have to compromise and give up something  
735
5911280
4400
no todos pueden tener todo, alguien tendrá que comprometerse y renunciar a algo,
98:35
so yes lewis that's a very good current way that  we can use that phrase the european union might be  
736
5915680
5920
así que sí, Lewis, esa es una muy buena corriente. forma en que podemos usar esa frase, la unión europea podría estar
98:41
saying to us look uk you can't have your cake and  eat it you can't have everything and we might be  
737
5921600
6480
diciéndonos mira Reino Unido no puedes tener tu pastel y comerlo no puedes tenerlo todo y podríamos estar
98:48
saying to the eu you know you can't have access  to our waters and and then expect us to have to  
738
5928080
7280
diciendo a la UE que sabes que no puedes tener acceso a nuestras aguas y luego esperar que tengamos que
98:55
do this so both sides want their cake and eat it  although technically we're the ones that deserve  
739
5935360
6080
hacer esto para que ambas partes quieran su pastel y se lo coman aunque técnicamente somos nosotros los que merecemos
99:02
the bad deal because we're the ones being you  know arrogant yes i really want to swear but  
740
5942000
7040
el mal trato porque somos nosotros, ya sabes, arrogantes, sí, realmente quiero jurar, pero
99:09
i'm not going to but i'm sorry europe not not  all of us here want to actually leave europe  
741
5949040
7760
no lo haré, pero lo siento, Europa no, no todos los que estamos aquí queremos irnos de Europa,
99:16
including including us by the way so we did not  vote to leave we voted not to leave i wonder if  
742
5956800
9280
incluso incluyéndonos por cierto, así que no votamos para irnos, votamos para no irnos, me pregunto si
99:26
you could go back in time to 2016. remember  that day when everyone went out to vote for  
743
5966080
6960
podrías volver atrás en el tiempo. a 2016. recuerda ese día en que todos salieron a votar por el
99:33
brexit well that was that was a tragedy four and  a half years ago that happened can you believe  
744
5973040
5680
brexi Bueno, eso fue una tragedia que sucedió hace cuatro años y medio. ¿Puedes creer que hace
99:39
four and a half years ago if you had said four  and a half years ago that brexit would take four  
745
5979280
8720
cuatro años y medio hubieras dicho hace cuatro años y medio que el brexit tardaría cuatro
99:48
and a half years to sort out and in the midst of  a worldwide pandemic i wonder if people would have  
746
5988000
8560
años y medio en resolverse y en el en medio de una pandemia mundial, me pregunto si la gente habría
99:56
voted for it hmm the tragedy was if everybody had  gone out and voted and not the low turnout that  
747
5996560
6400
votado a favor, hmm, la tragedia fue si todos hubieran salido y votado y no la baja participación que
100:02
there was we'd still be in europe but anyway yeah  in italy alessandra they say in in italy you say  
748
6002960
6240
hubo, todavía estaríamos en europa, pero de todos modos, sí, en italia alessandra dicen en en italia, dices
100:09
a similar phrase to that is uh you can't have  your barrel full and your wife drunk okay  
749
6009920
6560
una frase similar a esa es uh, no puedes tener el barril lleno y tu esposa borracha, ¿de acuerdo?
100:17
that sounds like an interesting that sounds like  an interesting night so you can't have everything  
750
6017200
4640
eso suena interesante que suena como una noche interesante para que no puedas tener
100:22
a full of a drunk wife who presumably then would  be easy to get you away with i don't know that  
751
6022560
5680
todo lleno de una esposa borracha que presumiblemente entonces sería fácil salirse con la suya, no sé,
100:28
that's what it's implying there and also have a  have a load of dr alcohol at the same time i think  
752
6028240
5920
eso es lo que implica allí y también tener un montón de dr alcohol al mismo tiempo, creo,
100:34
in other words you can't have everything you can't  have everything don't be greedy that phrase means  
753
6034160
4640
en otras palabras, no puede tener todo, no puede tener todo no seas codicioso esa frase significa
100:38
don't be greedy yeah okay we've done that one by  the way here's the next one if i can get on to it  
754
6038800
6960
don no seas codicioso, sí, está bien, lo hemos hecho por cierto aquí está el siguiente si puedo continuar
100:45
here is the next one mr steve today is second luis  minozz didn't expect you to be that close has made  
755
6045760
7760
aquí está el siguiente señor steve hoy es el segundo luis minozz no esperaba que estuvieras tan cerca ha hecho
100:53
3d printed gifts if someone is interested well we  are uh that's a different lewis oh louis m munoz  
756
6053520
10320
3d regalos impresos si alguien está interesado bueno somos uh ese es un lewis diferente oh louis m muñoz
101:05
can you send us a picture show us what they look  like and then we will show them on the next live  
757
6065120
5280
¿puedes enviarnos una foto, mostrarnos cómo se ven y luego los mostraremos en la próxima transmisión en vivo?
101:10
stream yes yes four and a half years says zuziki  yes okay can we have the next sentence game yes  
758
6070400
6400
sí sí cuatro años y medio dice zuziki sí, está bien, ¿podemos tener el siguiente juego de oraciones?
101:16
because we are we are actually running out  of time desperately running out of time
759
6076800
4400
101:23
he something at the something without  being something so we are talking about  
760
6083440
6880
101:30
celebrations don't don't say anything else so i'm  just making sure that the word isn't used you see  
761
6090320
7440
solo me aseguro de que la palabra no se use, verás,
101:38
so there is a word that i might use it  accidentally that's it that's what i mean so he  
762
6098320
5040
así que hay una palabra que podría usar accidentalmente, eso es lo que quiero decir, así que él
101:43
something at the something without being although  the word is right there on the screen look steve  
763
6103360
6000
algo en algo sin ser aunque la palabra está justo ahí en la pantalla, mira steve
101:50
the word is right there well you've just told  everybody now i know but but yes i know but you  
764
6110320
5840
la palabra está ahí bien tú' Se lo acabo de decir a todo el mundo, ahora lo sé, pero sí, lo sé, pero tú
101:56
just told everybody i was avoiding saying  it well you've told people anyway i know  
765
6116160
4960
acabas de decirle a todo el mundo que estaba evitando decirlo, bueno, le has dicho a la gente de todos modos, lo sé,
102:01
but i realized it was right people might not  have noticed yes i feel ashamed of myself  
766
6121120
6640
pero me di cuenta de que era lo correcto, es posible que la gente no se haya dado cuenta, sí, me avergüenzo de mí mismo
102:07
you shouldn't have done they see that it  would have been there in plains i should  
767
6127760
3440
, no deberías no lo habra hecho ven que habria sido ahi en los llanos
102:11
i should walk through the street like like in  the handmaiden's tale and i should be be ashamed  
768
6131200
7040
deberia andar por la calle como en el cuento de la doncella y avergonzarme
102:18
of myself with people throwing a rotten  fruit at me that's what should happen now  
769
6138240
6240
de mi misma con gente tirandome una fruta podrida eso es lo que deberia pasar ahora
102:25
i think so oh sorry yes tomic yes it was all  cameron's fault we are connected exactly oh  
770
6145440
7040
yo creo que sí, oh, lo siento, sí, tomic, sí, todo fue culpa de cameron. Estamos conectados exactamente
102:32
okay then steve yes but he wrote a book and stupid  people went out and bought it and put more money  
771
6152480
6160
102:38
into his already overstuffed pockets you're just  jealous i'm not jealous at all it's jealous i'm  
772
6158640
8240
. no estoy celoso en absoluto es celoso
102:46
not jealous he's jealous of his millions he should  go away in shame and never show his face again a  
773
6166880
8000
no estoy celoso él está celoso de sus millones debería irse avergonzado y nunca volver a mostrar su rostro a
102:54
rhymed he should go away in shame and never show  his face again shame again yes that does yes
774
6174880
7440
rimado debería irse avergonzado y nunca mostrar su rostro otra vez vergüenza sí eso sí sí
103:05
david cameron took the brunt
775
6185840
4000
david cameron se llevó la peor parte
103:12
even though people think where's that no what oh  yes oh just oh right it's just coming out of my  
776
6192800
7520
a pesar de que la gente piensa dónde está eso no qué oh sí oh simplemente está saliendo de mi
103:20
brain yes tomorrow you see knows he's knows what's  going on politically around the world must be very  
777
6200320
6640
cerebro sí mañana verás sabe que sabe lo que está pasando políticamente en todo el mundo debe ser muy
103:26
well read yes to to know that that's what caused  it can i just say i'm sick and tired of hearing  
778
6206960
6000
bien leído sí para saber eso eso es lo que causó, puedo decir que estoy harto y cansado de escuchar
103:32
about coronavirus and brexit i mean to be i mean  to give cameron a little bit of room it's been  
779
6212960
8080
sobre el coronavirus y el brexit, quiero ser, quiero darle a cameron un poco de espacio, ha
103:41
a lot of fighting within the conservative party  over europe ever since we went into europe in 1970  
780
6221040
6320
habido muchas peleas dentro del partido conservador en europa desde que nos fuimos en europa en 1970
103:47
when was it four it was yes the early seventies  and that was after a referencing within the yes  
781
6227360
5840
cuando eran cuatro era sí principios de los setenta y eso fue después de una referencia dentro del sí
103:53
okay steve steve this is not political this is  not a political he should never have agreed to  
782
6233200
6320
vale steve steve esto no es político esto no es político nunca debería haber accedido a
103:59
have a referendum okay well happy christmas  everyone yes but yeah but it's interesting  
783
6239520
7040
tener un referéndum vale feliz navidad a todos sí pero sí, pero es interesante
104:06
that we're trying to sort that out at the same  time that we're trying to sort out problems with  
784
6246560
4160
que estemos tratando de resolver eso al mismo tiempo que estamos tratando de resolver los problemas con el
104:10
coronavirus there's two major things but it needs  sorting that's what i just said yeah in in 2016  
785
6250720
7600
coronavirus, hay dos cosas importantes, pero es necesario resolver eso es lo que yo solo ayuda, sí, en 2016
104:18
we didn't know about coronavirus i know but you  know that four and a half years if they sorted it  
786
6258880
6880
no sabíamos sobre el coronavirus, lo sé, pero sabes que cuatro años y medio si lo
104:25
out in the first couple of years which have all  been over be careful what you wish for yes is  
787
6265760
5360
solucionaron en los primeros dos años que ya terminaron, ten cuidado con lo que deseas, sí, es
104:31
probably the lesson we can all take away  from that be careful what you wish for  
788
6271760
5120
probablemente la lección todos podemos quitarle eso, tenga cuidado con lo que desea,
104:38
well a lot of people a lot of um british  people living abroad okay have been  
789
6278640
6160
bueno, mucha gente, muchos británicos que viven en el extranjero, está bien, han estado
104:44
um trying to get uh passports like french  passports spanish passports so that they can  
790
6284800
6960
tratando de obtener pasaportes como pasaportes franceses, pasaportes españoles para que puedan
104:51
move freely uh sorry they're trying to get  citizenship is the word i'm looking for yes  
791
6291760
4480
moverse libremente, lo siento. estoy tratando de obtener la ciudadanía es la palabra que estoy buscando
104:56
i say for example they've been living in france  or spain or italy or somewhere in europe for many  
792
6296800
5200
sí digo por ejemplo han estado viviendo en francia o españa o italia o en algún lugar de europa durante muchos
105:02
years they're trying desperately to get  citizenship because after uh the 31st of december  
793
6302000
9760
años están tratando desesperadamente de obtener la ciudadanía porque después del 31 de diciembre
105:13
we believe that you will only be able to  stay in a country in europe for 30 days  
794
6313360
5280
creemos que solo podrás permanecer en un país de europa durante 30 días
105:18
then you have to come home then wait  a while then go back again i think  
795
6318640
3360
luego tienes que volver a casa, esperar un rato y luego volver de nuevo creo que
105:22
30 days there's all sorts of confusing rules but  here we go what were we doing the sentence game  
796
6322000
5840
30 días hay todo tipo de reglas confusas pero aquí vamos, ¿qué estábamos haciendo el juego de frases
105:29
what but you doing steve i don't know  people might have got the answers yes uh  
797
6329520
4720
qué pero estás haciendo steve no sé la gente podría haber obtenido las respuestas sí eh
105:36
what there was like a weird monologue then did  you realize you were don't get me started on  
798
6336000
4480
qué había como un monólogo extraño entonces te diste cuenta de que estabas no me hagas empezar con
105:40
europe did you i meant i meant brexit uh  right have we got any correct answers he
799
6340480
5280
europa quise decir quise decir brexit eh cierto tenemos alguna respuesta correcta él
105:48
oh looks like looks like is  that correct mr d yes no rear  
800
6348080
5840
oh parece parece es correcto mr d sí no trasero
105:54
straight in there very quickly oh  no no it's it's not right okay yes
801
6354880
5360
directamente allí muy rápido oh no no es no está bien está bien sí
106:02
is it close though it's not  not far off you are very  
802
6362560
2880
está cerca aunque no está lejos estás muy
106:06
so imagine imagine not being somewhere  imagine going somewhere and then you  
803
6366160
6800
así que imagina imagina que no estando en algún lugar imagina ir a algún lugar y luego tú
106:13
what so when you reach yes when you reach your  destination what have you done what have you done  
804
6373520
9760
qué tal cuando llegas sí cuando llegas a tu destino qué has hecho qué has hecho
106:24
attended is eight letters unfortunately  but yes that would have worked um
805
6384880
5120
atendió ocho letras desafortunadamente pero sí eso habría funcionado um
106:32
valeria yes yeah exactly malaria very good yes  it looks as if valeria has the right answer oh  
806
6392720
9760
valeria sí sí exactamente malaria muy bien sí parece como si valeria tiene la respuesta correcta oh
106:43
oh yes and valeria's put all three words together  good uh so maria started it off got the the last  
807
6403280
10640
oh sí y valeria ha juntado las tres palabras bien uh así que maria empezó con las
106:53
two correctly okay valeria then got the first word  and then she's put them all together there we go  
808
6413920
15280
dos últimas correctamente bien valeria luego entendió la primera palabra y luego las puso todas juntas ahí vamos
107:09
okay is that it and yes that's it i think steve is  getting tired now you're not getting tired really  
809
6429200
7280
bien es eso y sí eso es todo creo que steve se está cansando ahora no te estás cansando
107:16
i i you were getting you you were going very quiet  you see a lot of people use the word appears okay  
810
6436480
6800
realmente te estabas entendiendo te estabas yendo muy tranquilo ves que mucha gente usa la palabra parece bien
107:24
he's something at the something without  being something so when you get somewhere  
811
6444320
4480
él es algo en el algo sin ser algo, así que cuando llegas a algún lugar
107:29
you travel somewhere and then you what well you  might you might arrive you see appears isn't  
812
6449360
9040
, viajas a algún lugar y luego, qué bien, podrías llegar, ves que parece que no es
107:38
grammatically correct no you could say appeared  yes but then that would be eight letters not seven  
813
6458400
7840
gramaticalmente correcto no, podrías decir que apareció, sí, pero entonces serían ocho letras, no siete,
107:46
that's it but it grammatically it would  be correct if you said he appeared  
814
6466240
4080
eso es todo, pero eso gramaticamente seria correcto si dijeras que
107:51
he appeared but where where did he arrive he  arrived at the what well we know what that was  
815
6471280
8400
aparecio aparecio pero a donde llego llego al que bien sabemos que fue eso
107:59
the word is actually on the screen in front  of you he arrived at the party without  
816
6479680
6640
la palabra esta en realidad en la pantalla frente a ti llego a la fiesta sin
108:06
being what without being now when you  receive something asking you to go somewhere  
817
6486320
9600
ser que sin ser ahora, cuando recibe algo que le pide que vaya a algún lugar,
108:17
we call it an invitation invitation or you can  say the invitation is sent to you you have been  
818
6497440
11440
lo llamamos invitación invitación o puede decir que se le envió la invitación, ha sido
108:30
invited invited so he something at the something  without being i think we know something and
819
6510240
9920
invitado, así que él algo en el algo g sin serlo creo que sabemos algo y
108:43
cocka doodle do the answer is yes well done a  lot of people got that right so well done he  
820
6523680
9840
cocka doodle do la respuesta es sí, bien hecho, mucha gente lo hizo bien, así que bien hecho,
108:53
arrived at the party without being invited  so no one asked him to come to the party  
821
6533520
7360
llegó a la fiesta sin ser invitado, así que nadie le pidió que viniera a la fiesta,
109:00
but he still came he wasn't invited no one  asked him to come to the party so he was  
822
6540880
8400
pero aun así vino. él no fue invitado nadie le pidió que viniera a la fiesta así que él estaba
109:09
there but he was not invited we call a person  that does that a gate crasher or a party crasher  
823
6549840
7680
allí pero no fue invitado llamamos a una persona que hace eso un intruso de la puerta o un intruso de la fiesta
109:17
yes so you go somewhere where you are not supposed  to be or a place that you've not been invited
824
6557520
7520
sí, así que vas a un lugar donde no se supone que debes estar o un lugar al que no ha sido invitado
109:25
to
825
6565040
2800
109:31
we have one more i think we can  squeeze one more in mr steve  
826
6571440
3840
tenemos uno más creo que podemos exprimir uno más en el señor steve
109:36
oh people are getting very political really  apparently charles de gaulle's famous french  
827
6576000
6080
oh, la gente se está poniendo muy política realmente aparentemente el famoso
109:43
president or prime minister uh didn't want us to  go into the european union see we went in in the  
828
6583680
6240
presidente o primer ministro francés de charles de gaulle no quería que entráramos la unión europea mira entramos en los
109:49
70s and then we gradually got very rich now we've  left we'll gradually get very poor again okay  
829
6589920
6320
años 70 y luego gradualmente nos hicimos muy ricos ahora nos hemos ido gradualmente nos volveremos muy pobres de nuevo está bien
109:57
we'll have to wait and see that's i think is what  will happen but yes very very sad it will be on  
830
6597520
6080
tendremos que esperar y ver eso es lo que creo que sucederá pero sí, muy, muy triste será
110:03
the 31st of december very sad day yeah for a lot  of us here in the uk yeah don't forget that uh  
831
6603600
7520
el 31 de diciembre muy triste día, sí, para muchos de nosotros aquí en el Reino Unido, sí, no olvides que, eh,
110:11
the majority of people in the uk here probably do  want to stay in the european union it's just that  
832
6611120
5440
la mayoría de las personas aquí en el Reino Unido probablemente quieran permanecer en la Unión Europea, es solo que
110:17
not enough people voted yes in order to get  the results it should have happened i think  
833
6617200
4400
no suficiente gente votó a favor para obtener los resultados. debería haber sucedido, creo
110:21
that's normally how elections work particularly  the young people in this country didn't bother  
834
6621600
5600
que normalmente así es como funcionan las elecciones, en particular, los jóvenes de este país no se molestaron
110:27
to go out and vote and that is not just  me but that's what the experts are saying  
835
6627200
5280
en salir a votar y eso no es solo para mí, pero eso es lo que dicen los
110:33
uh you know as to anyway let's not  go into that stay happy stay happy  
836
6633200
4400
expertos, de todos modos, no entremos en eso. mantente feliz mantente feliz
110:37
stay happy don't get political don't talk  about politics don't talk about religion  
837
6637600
3680
mantente feliz no te pongas político no hables de política no hables de religión
110:42
well we are talking about both of those things  today because we're talking about christmas  
838
6642640
7040
bueno, estamos hablando de ambas cosas hoy porque estamos hablando de navidad,
110:50
which may may be a little political as well you  see because some people believe that things should  
839
6650960
6080
que puede ser un poco político también tú Mira, porque algunas personas creen que las cosas
110:57
be done or should be allowed and some people  think that they shouldn't spot on okay then yes  
840
6657040
6960
deberían hacerse o permitirse y algunas personas piensan que no deberían darse cuenta, está bien, entonces sí,
111:04
spot on your comment there okay uh many factors  involved uh it's a bit like a plane crash i think  
841
6664000
10320
ten en cuenta tu comentario, está bien, hay muchos factores involucrados, es un poco como un accidente de avión,
111:14
is it because if you look at uh if you watch  these uh programs about plane crashes okay  
842
6674320
6400
creo. ¿Es porque si miras, si miras, estos programas sobre accidentes aéreos, está bien, lo
111:20
which we sometimes do we don't like to watch  them but they're quite compelling to watch  
843
6680720
5920
cual a veces hacemos, no nos gusta verlos, pero son bastante convincentes de ver,
111:27
what the message i often take from those is that  there's very rarely is the one single factor  
844
6687600
7360
el mensaje que a menudo tomo de ellos es que hay mucho rara vez es el único factor
111:34
that causes the plane to crash yeah unless  you know there's normally a series of things  
845
6694960
6720
que hace que el avión se estrelle, sí, a menos que sepa que normalmente hay una serie de cosas,
111:41
even something like uh you know and and whatever  it is is usually not just one single factor  
846
6701680
7200
incluso algo como, eh, ya sabe, y lo que sea, por lo general no es un solo factor,
111:48
the there could have been one critical  factor but that could have been prevented by  
847
6708880
3680
podría haber un factor crítico, pero ese podría haberse evitado por
111:53
a maintenance issue that was overlooked or you  know even something like a bomb getting on board  
848
6713200
6960
un problema de mantenimiento que se pasó por alto o incluso algo como una bomba a bordo de
112:00
an airplane you know okay you can say it was  a bomb that caused the crash but if there had  
849
6720160
6560
un avión que sabe, está bien, puede decir que fue una bomba lo que causó el accidente, pero si hubiera
112:06
been sufficient security to start off with that  wouldn't have ever happened in the first it was  
850
6726720
5040
habido suficiente seguridad para comenzar con eso nunca hubiera pasado en la primera fue
112:11
like when the concorde crashed that was that's  just sorry now what i'm getting to is with europe  
851
6731760
5120
como cuando se estrelló el concorde eso fue solo lo siento ahora a lo que me refiero es con europa
112:17
the european union issue it's many many issues  that or many many factors that have caused this  
852
6737600
6960
el problema de la unión europea son muchos muchos problemas eso o muchos muchos factores que han causado este
112:24
issue that we're now at now it's not one single  thing can't blame it on one single thing this  
853
6744560
6800
problema en el que nos encontramos ahora no es una sola cosa no se puede culpar a una sola cosa esto
112:31
is when the concord crashed what you couldn't  blame it on there was a lot of factors involved  
854
6751360
7440
es cuando el Concord colapsó lo que no se podía culpar había muchos factores involucrados
112:38
in that and if one of them had been attended to  it wouldn't have happened uh so you know anyway i  
855
6758800
7680
en eso y si uno de ellos hubiera sido atendido , no habría sucedido, eh, así que ya sabes, de todos modos,
112:46
think the point i'm making is quite often i don't  know that when something happens i don't know what  
856
6766480
4560
creo que el punto que estoy diciendo es que, con bastante frecuencia, no sé que cuando algo sucede, no sé cuál es
112:51
the point is you're making the point is that um  often when something dramatic happens it probably  
857
6771040
6800
el punto. Lo que quiere decir es que, a menudo, cuando sucede algo dramático, probablemente
112:57
could have been prevented because there would  have been lots of points along the timeline if you  
858
6777840
4000
podría haberse evitado porque habría muchos puntos a lo largo de la línea de tiempo si hubiera
113:01
work back where you could have prevented it but  because lots of things were avoided were neglected  
859
6781840
5600
trabajado en el punto en el que podría haberlo evitado, pero debido a que muchas cosas se evitaron fueron descuidado
113:09
the disaster happened wha why didn't you just  say it's a complicated situation where many  
860
6789440
8640
el desastre ocurrió ¿por qué no dijiste que es una situación complicada en la que hay muchas
113:18
things are involved and that's why things are  involved you didn't have to mention plane crashes  
861
6798080
3600
cosas involucradas y es por eso que las cosas están involucradas? no tenías que mencionar los accidentes aéreos
113:21
you could say cameron was at fault but it i  mean cameron was but there was the years of  
862
6801680
5040
podrías decir que cameron tuvo la culpa pero quiero decir que cameron fue bu t hubo años en que
113:28
the conservative party talking about how bad  did he say that was just sort of saying that  
863
6808720
5280
el partido conservador hablaba de lo mal que dijo que solo estaba diciendo que
113:34
in a muffled was the fact that a lot of people  didn't bother to go out and vote there were lots  
864
6814000
4240
en un silencio estaba el hecho de que mucha gente no se molestaba en salir a votar, había
113:38
of different factors involved in what's happened  but anyway are you aware of what this might seem  
865
6818240
6400
muchos factores diferentes involucrados en lo que sucedió, pero de todos modos, ¿eres consciente de lo que esto podría
113:44
like to other people watching well jimmy  from hong kong is not interested at all no  
866
6824640
6880
parecer para otras personas que miran? Bueno, Jimmy de Hong Kong no está interesado en absoluto. No,
113:52
that makes two of us oh dear oh you shouldn't talk  about politics tonight sentence game sentence game  
867
6832160
8720
eso hace que seamos dos.
114:00
can we have the sentence game to talk  about politicians are you just doing the  
868
6840880
2640
tenemos el juego de oraciones para hablar sobre los políticos ¿estás haciendo lo
114:03
same stuff you did last week i don't know it was  annoying last week as well okay are you excited
869
6843520
7600
mismo que hiciste la semana pasada? No sé, también fue molesto la semana pasada,
114:13
yeah okay i wish i was happy christmas everyone  is going oh happy christmas it is tomic yes sorry  
870
6853600
12320
¿estás emocionado? es tomic, sí, lo
114:25
sorry right come on next one merry christmas i i  don't know what's happening now merry christmas  
871
6865920
7680
siento, lo siento, vamos, el próximo, feliz navidad , no sé qué está pasando ahora, feliz navidad,
114:33
siree we've just spent we've just spent five  minutes talking about the similarities between  
872
6873600
4640
señor, acabamos de pasar, pasamos cinco minutos hablando de las similitudes entre
114:38
brick all right well if there's no point  in us both talking at the same time steve  
873
6878800
6080
brick all ri. bueno, si no tiene sentido que ambos hablemos al mismo tiempo, steve,
114:46
really i don't know how we got  from brexit to plane crashes but  
874
6886480
3760
realmente no sé cómo pasamos del brexit a los accidentes aéreos, pero
114:50
steve managed it he managed it very well  here we go one more analogy an analogy  
875
6890240
6320
steve lo logró, lo manejó muy bien, aquí vamos una analogía más, una analogía
114:57
that was not an analogy that was that was like a  sermon defend its game atomic setting irritated  
876
6897120
8000
que no era una analogía eso fue eso fue como un sermón defender su juego ajuste atómico irritado
115:05
atomic i think i am i'm getting irritated  here we go sentence game everyone before we go
877
6905680
5920
atómico creo que soy me estoy irritando aquí vamos frase juego todos antes de ir
115:15
four words again oh four i'm something to say that  i something a little something at the something ah  
878
6915680
10560
cuatro palabras otra vez oh cuatro soy algo para decir que yo algo un poco algo en el algo ah
115:26
this is did you hear my stupid stomach  mr duncan did you hear that rumble  
879
6926240
5280
esto es ¿escuchó mi estúpido estómago señor duncan escuchó ese ruido
115:31
yes that's my stomach because why is your stomach  rumbling mr duncan well because i'm hungry  
880
6931520
5600
sí ese es mi estómago porque ¿por qué su estómago está retumbando señor duncan bueno porque tengo hambre
115:38
i've eaten today but haven't you i'm just yes you  saw me eating food no mr duncan usually neglects  
881
6938240
6720
he comido hoy pero no es así? solo sí, me viste comiendo no, el señor duncan generalmente se descuida
115:46
do you actually do you pay attention to anything  that happens around you only if it involves me i  
882
6946000
5760
¿realmente prestas atención a todo lo que sucede a tu alrededor solo si me involucra a mí
115:51
was standing in front of you today eating food  i know i was just joking for the purposes of  
883
6951760
5520
estaba parado frente a ti hoy comiendo comida sé que solo estaba bromeando con el propósito de
115:57
the for the viewers times mr duncan eats nothing  all day okay then well last week you had three  
884
6957280
8000
el para th Los espectadores veces el Sr. Duncan no come nada en todo el día, está bien, entonces bueno, la semana pasada comiste tres
116:05
chocolate biscuits while you were showing a  video yes why is that interesting to anyone  
885
6965280
6640
galletas de chocolate mientras mostrabas un video, sí, ¿por qué es eso interesante para alguien?
116:13
here we go i'm something to say that i  something a little something at the something  
886
6973760
5760
Aquí vamos.
116:20
so if you do something that makes you feel  slightly embarrassed you might feel what and you
887
6980640
11040
así que si haces algo que te hace sentir un poco avergonzado puedes sentir qué y tú
116:33
lewis is going bye louise happy christmas happy  christmas lewis have a good one we won't be here  
888
6993920
6720
lewis se va adiós louise feliz navidad feliz navidad lewis que la pases bien no estaremos aquí en
116:40
live before christmas however we are putting  a special video on this tuesday with mr steve  
889
7000640
8560
vivo antes de navidad sin embargo vamos a poner un video especial este martes con mr steve
116:49
singing some great christmas songs bye valeria  when is the next live stream going to be i've  
890
7009200
10480
cantando algunas canciones navideñas geniales adiós valeria  ¿ cuándo será la próxima transmisión en vivo?
116:59
just said i've just literally said it i'm just i  know but actually as you asked me i just said next  
891
7019680
5920
acabo de decir que lo dije literalmente, solo lo sé, pero en realidad, como me preguntaste, solo dije el próximo
117:05
sunday yes next sunday so we will we won't be  here on wednesday we'll be here after christmas
892
7025600
7680
domingo, sí, el próximo el domingo así que estaremos no estaremos aquí el miércoles estaremos aquí después de navidad el
117:16
next sunday i'm just saying goodbye  to people who i have seen have said  
893
7036080
6000
próximo domingo solo me despido de las personas que he visto han dicho
117:22
that they're going okay though we should be  going santorino okay steve we should be going
894
7042080
5440
que van bien aunque deberíamos ir a santorino está bien steve nosotros s debería ir
117:31
and yes it's it's ten past but you must  have been late you're always late i was  
895
7051200
4000
y sí, son las diez pasadas, pero debes haber llegado tarde, siempre llegas tarde, yo estaba,
117:35
i was only about i was four minutes  late today four minutes late
896
7055200
4320
solo iba como, cuatro minutos tarde hoy, cuatro minutos tarde,
117:42
oh bye palmer everyone's going quick sentence  game oh has anyone got this yet no no  
897
7062480
6560
adiós, palmer, todos van rápido juego de oraciones, ¿alguien tiene esto todavía? no
117:50
you seem to have forgotten what we were  actually doing we're playing the sentence game  
898
7070160
3840
, pareces haber olvidado lo que estábamos haciendo en realidad, estamos jugando al juego de las oraciones,
117:54
this is the final one before we go aloud
899
7074720
2960
esta es la última antes de
118:00
i think most people have just  switched off or they've gone away  
900
7080400
3680
118:04
because of your political ranting talked about  politics and everyone says everyone suddenly goes  
901
7084080
4880
hablar en voz alta. todo el mundo dice que todo el mundo de repente dice
118:08
well yes because people that like talking about  politics and they certainly don't want to hear  
902
7088960
4160
bueno, sí, porque a la gente a la que le gusta hablar de política y ciertamente no quieren oír a ningún
118:13
some oh windbag going on about it uh
903
7093920
5920
charlatán hablando de eso, eh,
118:34
i'm just counting the words is lobster one  of the words it fits i wish it was lobster  
904
7114640
8560
solo estoy contando las palabras es langosta, una de las palabras que encaja, ojalá fuera así. langosta
118:43
and then we could go but no it's not lobster  i'm i i think i'm going to have to give this  
905
7123200
5600
y luego podríamos ir, pero no, no es langosta, yo creo que voy a tener que darle
118:48
one because i don't think anyone's going to get  it but but al is is that but what about valentin  
906
7128800
5040
esta porque no creo que nadie la compre , pero todo es eso, pero ¿qué pasa con valentin
118:53
any of those words correct there uh yes the  last one ah the last word is correct so the  
907
7133840
7280
cualquiera de esos? palabras correctas ahí u h sí, la última ah, la última palabra es correcta, por lo que la
119:01
last word is reception yes and in one of the  words the the third word means to be drunk  
908
7141120
7920
última palabra es recepción, sí, y en una de las palabras, la tercera palabra significa estar borracho,
119:10
so it is a slang word for drunk if you've had  too much alcohol that's what you might feel  
909
7150240
7440
por lo que es una palabra de argot para borracho si ha bebido demasiado alcohol, eso es podrías sentir
119:17
when you select that word there nope  all right now this is a difficult one  
910
7157680
5040
cuando seleccionas esa palabra allí nop  de acuerdo ahora esta es una pregunta difícil
119:23
so something that makes you feel at least makes  you feel absolutely embarrassed something that  
911
7163600
6240
así que algo que te haga sentir al menos te haga sentir absolutamente avergonzado algo
119:29
you've done that you now wish you hadn't  something you regret doing you feel what
912
7169840
5920
que  has hecho y ahora desearías no haberlo hecho algo de lo que te arrepientas siente lo
119:37
nicolet that was the first one that we did
913
7177840
2320
que nicolet, ese fue el primero que hicimos
119:43
that's that's come through very late you  must have quite a delay well maybe maybe  
914
7183440
6560
, eso llegó muy tarde, debes tener bastante retraso, bueno, tal vez,
119:50
nikolai is is watching earlier because you can  actually rewind ah when we're live so when we  
915
7190000
7440
nikolai está viendo antes porque puedes rebobinar ah cuando estamos en vivo, así que cuando
119:57
are actually live on here you can actually go back  on the timeline to to earlier in the live stream  
916
7197440
7840
estamos en vivo aquí. de hecho, puede volver a la línea de tiempo a una anterior en la transmisión en vivo
120:05
if you really want to do that why would you i  don't know atomics well is that correct uh no  
917
7205920
9040
si realmente quiere hacer eso ¿por qué no sé bien la atómica es correcto eh no
120:15
no no one of the words yes the last one uh the the  second word and the last one is correct ah right
918
7215920
9920
no ninguna de las palabras sí la última eh la segunda palabra y la última o ne es correcto, ah, claro,
120:29
but the the one that's missing the third  one is is a word we can use to mean drink  
919
7229360
5280
pero el que falta, el tercero es una palabra que podemos usar para significar beber
120:35
you've had too much to drink oh  you're my best friend you are  
920
7235440
6480
, has bebido demasiado, oh , eres mi mejor amigo, eres,
120:44
well isn't that the first word there no  if you feel it if you feel something that  
921
7244480
7520
bueno, ¿no es esa la primera palabra allí? no, si lo sientes, si sientes algo que
120:52
you've done and now you you you are you are  embarrassed by it what is it you are i feel
922
7252000
7200
has hecho y ahora estás, estás, estás avergonzado por eso, ¿qué es lo que sientes?,
121:03
so you've got a little drunk at the  reception yes that's it but not not drunk  
923
7263040
9120
así que te emborrachaste un poco en la recepción, sí, eso es todo, pero no borracho
121:12
so the version okay yes is something that you  have in a wedding yes a party or a gathering is  
924
7272160
6880
Entonces, la versión está bien, sí, es algo que tienes en una boda, sí, una fiesta o una reunión es
121:19
a reception you meet and greet lots of people in  one place a reception i'm going to give the answer  
925
7279040
8240
una recepción, te encuentras y saludas a muchas personas en un solo lugar, una recepción, voy a darte la respuesta,
121:27
because to be honest with you we are overrunning  critically we are critically overrunning right so  
926
7287280
6400
porque para ser honesto contigo, somos saturando críticamente estamos saturando críticamente, así que
121:33
come on then so here is the answer it looks as if  nobody's got it no one is going to get it not even  
927
7293680
6960
vamos, aquí está la respuesta, parece que nadie lo tiene nadie lo va a conseguir ni siquiera
121:42
atomic has got this one inigo says  it's not worth it not worth it  
928
7302560
6320
atomic tiene este inigo dice que no vale la pena no vale la pena
121:49
i have no idea what that means  mr cockrell where are you
929
7309600
3040
no tengo ni idea lo que eso significa mr cockrell donde estas
121:59
ah look oh sorry atomic oh i see tomek yes well  is that correct yes not the whole one though uh  
930
7319280
12400
ah mira oh lo siento atomic oh veo tomek sí bien eso es correcto sí no todo aunque eh
122:11
no the first one again is wrong first one is  wrong but three out of four words yes so the  
931
7331680
6800
no la primera otra vez está mal la primera está mal pero tres de cuatro palabras sí así que la
122:18
second third and fourth word are right but  the first one is still wrong well well done  
932
7338480
6560
segunda tercera y cuarta palabra son correctas pero la primera todavía está mal bien hecho
122:26
the answer oh hang on who ah marietta  harrietta marietta you've got it  
933
7346480
7520
la responde oh espera quién ah marietta harrietta marietta lo tienes
122:34
so marietta and tomek working together  have got the complete sentence which is  
934
7354640
11200
así que marietta y tomek trabajando juntos tienen la oración completa que es
122:46
i'm ashamed to say that i got a little  legless at the reception i'm ashamed  
935
7366640
9760
me da vergüenza decir que me quedé un poco sin piernas en la recepción me da vergüenza
122:56
you don't want to admit that you did it you feel  ashamed i'm very embarrassed i'm ashamed jimmy put  
936
7376400
8560
que no quiero admitir que lo hiciste te sientes avergonzado estoy muy avergonzado estoy avergonzado jimmy los
123:04
them all together has put them all together  actually because there's a 30 second delay  
937
7384960
5280
puso todos juntos los ha puesto todos juntos en realidad porque hay un retraso de 30 segundos
123:11
so we've just put that up but uh jimmy has got it  correct has put them all together yep but tomek  
938
7391600
6560
así que acabamos de poner eso pero jimmy lo tiene correcto los ha puesto a todos juntos, sí, pero tomek
123:18
and thomas got three of them and uh who was  it you got the other one uh it was just after
939
7398160
9680
y thomas obtuvieron tres de ellos y quién era, obtuviste el otro, fue justo después,
123:30
just after uh
940
7410480
2800
justo después, eh,
123:36
marietta yeah just after yes marietta well  then marietta and i think it's almost time  
941
7416240
8160
marietta, sí, justo después, sí, marietta, bueno, entonces marietta y creo que ya casi es hora
123:44
for us to go to be honest steve so there is  old legolas by the way if you are legless  
942
7424400
4800
para nosotros. ir para ser honesto steve s Por cierto, hay viejas legolas si no tienes
123:49
it means you drunk too much alcohol so i would  imagine this christmas there will be a lot of  
943
7429200
6400
piernas, significa que bebiste demasiado alcohol, así que me imagino que esta Navidad habrá muchas
123:55
people sitting in their homes legless which means  they've had too much alcohol to drink or loaded  
944
7435600
10160
personas sentadas en sus casas sin piernas, lo que significa que han bebido demasiado alcohol o han bebido demasiado.
124:05
marietta but that's only unfortunate  one two three that's only six words  
945
7445760
4320
marietta pero eso es desafortunado uno dos tres son solo seis palabras
124:11
jimmy from hong kong thank you very much  for your kind donation on the super chat  
946
7451840
6000
jimmy de hong kong muchas gracias por su amable donación en el súper chat
124:17
thank you very much well done to everyone it  looks like an excited bird receiving a gift  
947
7457840
8720
muchas gracias bien hecho a todos parece un pájaro emocionado recibiendo un regalo
124:27
from another bird it looks like it so  that's jimmy is obviously the yellow  
948
7467440
5520
de otro pájaro parece me gusta así que ese es jimmy es obviamente el
124:34
bird and you are receiving  the gift you're the green
949
7474720
4000
pájaro amarillo y tú estás recibiendo el regalo tú eres el verde
124:41
i can't see what it is my eyes aren't good  enough this is a bird my eyes aren't good enough  
950
7481520
4080
no puedo ver lo que es mis ojos no son lo suficientemente buenos este es un pájaro mis ojos no son lo suficientemente buenos
124:45
how lovely thank you very much jimmy okay then  thank you very much for your lovely kind donation  
951
7485600
7200
qué hermoso gracias mucho, jimmy, está bien, entonces, muchas gracias por tu amable donación,
124:52
a lovely christmas present yes yes i also  received a nice gift from hiroko and also  
952
7492800
6640
un hermoso regalo de navidad, sí, sí, también recibí un lindo regalo de hiroko y también de
124:59
luis mendez as well for christmas isn't  that nice thank you very much for watching  
953
7499440
6080
luis mendez también para navidad, ¿no es tan agradable, muchas gracias por mirar? ing
125:05
today it's almost time to go we are going to  prepare something to eat we are going to have  
954
7505520
5440
hoy es casi la hora de irnos vamos a preparar algo de comer vamos a tomar
125:11
a tea cake as always and a cup of tea  and i will sit down to watch colombo  
955
7511920
6560
un pastel de té como siempre y una taza de té y me sentaré a ver colombo
125:19
yes my favorite tv show is on at the moment  and he's a strange thing steve they never made  
956
7519280
7840
sí, mi programa de televisión favorito está en este momento y él es una cosa rara steve nunca hicieron
125:28
a christmas columbo ever isn't that weird  so you would have thought that at least once  
957
7528160
7440
un colombo de navidad nunca no es tan raro asi que habrias pensado que al menos una
125:36
they would have made a a christmas colombo but  there's there never was one that's very strange  
958
7536320
7120
vez habian hecho un colombo de navidad pero nunca hubo uno que es muy extraño
125:43
isn't it yes valeria legless a persian person  who drinks too much literally you're so drunk  
959
7543440
5040
no es asi valeria legless a persian persona que bebe demasiado literalmente estás tan borracho
125:49
your legs aren't working that's it you can't  fall over you're so drunk you can't stand up at  
960
7549200
4880
tus piernas no funcionan eso es todo no puedes caerte estás tan borracho que no puedes levantarte
125:54
all well i'll say my goodbyes uh for now okay  and uh wishing you if you celebrate christmas  
961
7554080
7760
todo bien me despediré eh por ahora está bien y te deseo si celebras la navidad,
126:02
wish you a happy christmas or happy holidays  if you don't and you're having a holiday you  
962
7562480
5120
te deseo una feliz navidad o unas felices fiestas si no lo haces y estás teniendo unas vacaciones,
126:07
although you might be carrying on working  but whatever you're doing over the next week  
963
7567600
4960
aunque es posible que sigas trabajando, pero hagas lo que hagas durante la próxima semana,
126:13
i wish you all the best and uh look forward  to seeing you again on sunday and please watch  
964
7573280
7760
te deseo todo el lo mejor y espero verte de nuevo en sun día y por favor
126:21
me singing some christmas carols for you from  christmas songs and probably tomorrow mr duncan  
965
7581040
5920
mírenme cantando algunos villancicos para ustedes de canciones navideñas y probablemente mañana el Sr. Duncan
126:26
will put that on on no tuesday tuesday that's it  that's that's we must get the information right  
966
7586960
5680
lo pondrá en no martes martes eso es eso es eso debemos obtener la información correcta el
126:32
tuesday it will come on and then we are now going  to prepare for our christmas steve is going to  
967
7592640
6640
martes se encenderá y ahora nos vamos a preparar para nuestra navidad, steve irá a
126:39
see his mother tomorrow maybe he'll be sitting in  the car face timing with his mother in the house
968
7599280
7200
ver a su madre mañana, tal vez esté sentado en el auto, cronometrando la cara con su madre en la casa
126:49
well before i go i'll have to take this off  because if i don't i'll drag you with me  
969
7609520
4480
mucho antes de que me vaya, tendré que quitarme esto, porque si no, arrastraré tú conmigo
126:55
that would look very funny for the end of the  live stream it would look hilarious once again  
970
7615120
5680
eso se vería muy divertido para el final de la transmisión en vivo se vería divertido una vez más
127:00
bye everybody and see you next sunday next  sunday and of course steve will be giving us  
971
7620800
6800
adiós a todos y nos vemos el próximo domingo el próximo domingo y por supuesto steve nos dará
127:07
some of his lovely christmas songs on tuesday  there is a recorded lesson or a recorded video  
972
7627600
6960
algunas de sus encantadoras canciones navideñas el martes hay una grabación lección o un video grabado,
127:14
i suppose we could say coming on tuesday maybe we  can show what presence that we've received oh yes  
973
7634560
7920
supongo que podríamos decir que el martes tal vez podamos mostrar la presencia que hemos recibido, oh sí,
127:22
and maybe if any of you have got some lovely  gifts and you'd like to share them with us  
974
7642480
6080
y tal vez si alguno de ustedes tiene algunos regalos encantadores y le gustaría compartirlos con nosotros,
127:29
what do you think mr duncan yes invite people  to send us photographs of their presents if you  
975
7649280
4480
¿qué este nk mr duncan sí invite a la gente a enviarnos fotografías de sus regalos si
127:33
have a nice gift from someone somewhat something  that you've received for christmas maybe you can  
976
7653760
5360
tiene un buen regalo de alguien algo algo que haya recibido para navidad tal vez pueda
127:39
send a photograph that's a good idea bye-bye see  you later steve there is steve he's gone now he's  
977
7659120
6880
enviar una fotografía esa es una buena idea adiós hasta luego steve ahí está steve se ha ido ahora se está
127:46
preparing for christmas as as i speak already he's  he's wrapping all of the presents for his mother  
978
7666000
7840
preparando para navidad mientras hablo ya está envolviendo todos los regalos para su madre
127:54
and he's going outside to clean the  car because he always cleans his car  
979
7674560
5760
y va afuera a limpiar el auto porque siempre limpia su auto
128:00
before he goes to see his mother  thank you very much for your company  
980
7680880
3600
antes de ir a ver a su madre muchas gracias por su compañía
128:05
may i wish you a super duper christmas  whatever you are doing stay safe stay happy  
981
7685200
5520
¿Puedo desearte una Navidad súper tonta, hagas lo que hagas, mantente a salvo, mantente
128:11
we will finish today with the lovely christmas  lights once more outside the house thank you zoran  
982
7691280
10400
feliz, terminaremos hoy con las hermosas luces navideñas una vez más afuera de la casa, gracias, Zoran,
128:21
thank you theo olga tomek thank you christina have  a super duper christmas if you are celebrating  
983
7701680
9120
gracias, Theo olga tomek, gracias, Christina, que tengas una Navidad súper tonta si estás celebrando
128:30
have a wonderful time this is mr duncan in the  birthplace of england or english should i say
984
7710800
6720
que la pasen de maravilla este es el señor duncan en el lugar de nacimiento de inglaterra o inglés debo decir
128:40
trust me i haven't been drinking  honestly saying thanks for watching  
985
7720320
4400
créanme que no he estado bebiendo honestamente diciendo gracias por mirar nos
128:44
see you later i'm going for a lie down on the  floor with a tea cake a cup of tea and lieutenant  
986
7724720
7600
vemos l Después me voy a acostar en el suelo con un pastel de té una taza de té y el teniente
128:52
colombo and until the next time we meet right here  on youtube you know what's coming next yes you do
987
7732320
7120
Colombo y hasta la próxima vez que nos encontremos aquí mismo en YouTube, ya sabes lo que sigue, sí, lo
129:03
ta ta for now
988
7743200
14640
haces por ahora.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7