'Kick-Off' time / The 'final whistle' - start stop words - English Addict | 224 / Sun 27th Nov 2022

3,463 views

2022-11-27 ・ English Addict with Mr Duncan


New videos

'Kick-Off' time / The 'final whistle' - start stop words - English Addict | 224 / Sun 27th Nov 2022

3,463 views ・ 2022-11-27

English Addict with Mr Duncan


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

03:23
Mm hmm.
0
203135
1836
Hum hum.
03:26
Are you in the mood.
1
206739
2369
Você está a fim.
03:29
For a live chat?
2
209542
2269
Para um bate-papo ao vivo?
03:31
Are you ready to chat? Live?
3
211811
2269
você está pronto para conversar? Ao vivo?
03:34
Right now, here we are, together again once more.
4
214113
3537
Agora, aqui estamos nós, juntos novamente mais uma vez. É sim
03:37
Yes, it is.
5
217917
834
.
03:38
English addict coming to you live and direct
6
218751
4237
Viciado em inglês vindo até você ao vivo e direto
03:43
from the birthplace of the English language, which just happens to be.
7
223289
4738
do berço da língua inglesa, que por acaso é.
03:48
Well, you know where it is. We all know where it is.
8
228160
3037
Bem, você sabe onde é. Todos nós sabemos onde é.
03:51
It's England.
9
231197
5272
É a Inglaterra.
03:56
And and.
10
236469
2969
E e.
04:01
Yeah. Oh,
11
241040
3770
Sim.
04:06
here we are.
12
246145
801
04:06
Oh, it's so exciting to be here with you today.
13
246946
3270
Aqui estamos.
Oh, é tão emocionante estar aqui com vocês hoje.
04:10
Hi, everybody. This is Mr.
14
250583
1935
Oi pessoal. Este é o Sr.
04:12
Duncan in England. How are you today? Are you okay?
15
252518
3370
Duncan na Inglaterra. Como você está hoje? Você está bem?
04:16
I hope so. Are you happy?
16
256055
2936
Espero que sim. Você está feliz?
04:19
I hope you are feeling happy today because we are back together once again.
17
259024
5940
Espero que você esteja se sentindo feliz hoje porque estamos juntos novamente.
04:25
We are doing it live.
18
265397
2636
Estamos fazendo ao vivo.
04:28
And I hope you are in the mood
19
268267
3036
E espero que você também esteja com vontade de
04:31
to have a few smiles as well during the live stream.
20
271403
4805
sorrir durante a transmissão ao vivo.
04:36
We are back together again.
21
276442
3036
Estamos juntos novamente.
04:39
My name is Mr. Duncan. I am one of those up there.
22
279778
3237
Meu nome é Sr. Duncan. Eu sou um desses lá em cima.
04:43
A lot of people say that.
23
283048
1302
Muitas pessoas dizem isso.
04:44
They say that Mr.
24
284350
1034
Dizem que o Sr.
04:45
Duncan is one of those.
25
285384
1702
Duncan é um desses.
04:47
He is an English addict.
26
287086
2435
Ele é um viciado em inglês.
04:49
And I have a feeling perhaps maybe
27
289521
2737
E tenho a sensação de que talvez
04:52
you are an English addict as well.
28
292258
3036
você também seja um viciado em inglês.
04:55
Can I say welcome to everyone to the live chat today
29
295327
5606
Posso dar as boas-vindas a todos ao bate-papo ao vivo hoje
05:01
and yes, we are here for 2 hours,
30
301033
4838
e sim, estamos aqui por 2 horas,
05:06
but one hour, 2 hours
31
306272
2435
mas uma hora, 2 horas
05:08
every Sunday live on YouTube.
32
308907
3437
todos os domingos ao vivo no YouTube.
05:12
So if it is your first time and you don't know what this is,
33
312344
4438
Então, se é sua primeira vez e você não sabe o que é isso,
05:17
I like the English language and many people
34
317049
4471
eu gosto da língua inglesa e muitas pessoas
05:21
that join me here on the live stream, they also like English as well.
35
321687
4671
que se juntam a mim aqui na transmissão ao vivo também gostam de inglês.
05:26
That's the reason why we all get together
36
326358
3304
Essa é a razão pela qual nos reunimos
05:29
every single Sunday and do this because we love English.
37
329662
3737
todos os domingos e fazemos isso porque amamos o inglês.
05:33
We are crazy about English.
38
333399
4304
Somos loucos por inglês.
05:37
We are
39
337703
634
Estamos
05:40
talking of which
40
340239
2235
falando do que
05:42
I remember many years ago when I was living in China.
41
342474
3837
me lembro há muitos anos, quando morava na China.
05:46
There was a guy who was very popular in China.
42
346311
3738
Havia um cara que era muito popular na China.
05:50
His name was Li Yang,
43
350649
2970
Seu nome era Li Yang
05:54
and he had a very unique method
44
354553
3971
e ele tinha um método único
05:58
of teaching English what he would do.
45
358757
2803
de ensinar inglês o que ele faria.
06:02
He would get large groups of English students
46
362161
4537
Ele fazia grandes grupos de estudantes de inglês
06:07
to to shout the words, to scream the words.
47
367199
6039
gritarem as palavras, gritarem as palavras.
06:13
In fact, I don't know why my throat is very strange today.
48
373238
4638
Na verdade, não sei por que minha garganta está muito estranha hoje.
06:18
I'm sure Mr.
49
378210
968
Tenho certeza que o Sr.
06:19
Steve has given me one of his bugs.
50
379178
2502
Steve me deu um de seus bugs.
06:21
I think so.
51
381680
2569
Eu penso que sim.
06:29
I blame Mr.
52
389388
801
Eu culpo o Sr.
06:30
Steve for this.
53
390189
3103
Steve por isso.
06:33
I'm sure it has something to do with him.
54
393292
3203
Tenho certeza que tem algo a ver com ele.
06:36
So there was this guy called Li Yang,
55
396495
2335
Então havia um cara chamado Li Yang,
06:39
and he would teach English in a very strange way.
56
399131
2969
e ele ensinava inglês de uma maneira muito estranha.
06:42
He would get all of the students to scream the words, to shout them.
57
402100
5105
Ele fazia todos os alunos gritarem as palavras, gritassem.
06:48
And he thought that
58
408473
2403
E ele pensou que
06:51
it would help them to remember certain words.
59
411577
5572
isso os ajudaria a se lembrar de certas palavras. Faz
06:58
I haven't done this for a long time.
60
418550
3804
muito tempo que não faço isso.
07:02
I'm going to do it now though.
61
422354
3270
Eu vou fazer isso agora embora.
07:05
We're going to have a quick break.
62
425624
1368
Nós vamos ter uma pausa rápida.
07:06
I need to have a big cough.
63
426992
2569
Eu preciso ter uma grande tosse. Com
07:09
Excuse me.
64
429561
2569
licença.
07:15
Very nice.
65
435100
14448
Muito legal.
07:30
Okay. I think that's better.
66
450382
1435
OK. Eu acho que é melhor.
07:31
I don't know what happened today.
67
451817
1468
Não sei o que aconteceu hoje.
07:33
I'm having a a strange moment today with my voice.
68
453285
4404
Estou tendo um momento estranho hoje com minha voz.
07:37
It doesn't normally happen, but today it is happening.
69
457889
4271
Normalmente não acontece, mas hoje está acontecendo.
07:42
Okay, I'm back.
70
462561
2102
Ok, estou de volta.
07:44
So there's this guy called Li
71
464963
1835
Então tem esse cara chamado Li
07:46
Lang, Li Yang and what he would do.
72
466798
3137
Lang, Li Yang e o que ele faria.
07:49
He would get all of the students to scream
73
469968
2936
Ele fazia todos os alunos gritarem
07:52
the words at the top of their voices.
74
472938
2602
as palavras a plenos pulmões.
07:56
And he said that that was a good way of getting them to
75
476007
3437
E ele disse que era uma boa maneira de fazê-los
07:59
to learn English and talk about English and use
76
479811
3103
aprender inglês e falar sobre inglês e usar o
08:02
English and also gain confidence.
77
482914
3304
inglês e também ganhar confiança.
08:07
But in fact, all it did
78
487886
2135
Mas, na verdade, tudo o que fez
08:10
was give them a very sore throat like mine today.
79
490021
3804
foi dar-lhes uma dor de garganta como a minha hoje.
08:14
I think so.
80
494559
1135
Eu penso que sim.
08:15
But he was very big.
81
495694
1001
Mas ele era muito grande.
08:16
I wonder what he's doing now in China.
82
496695
4104
Eu me pergunto o que ele está fazendo agora na China.
08:20
Things are a. Little.
83
500799
2836
As coisas são a. Pequeno.
08:23
Unsettled in China at the moment.
84
503635
3470
Incerto na China no momento.
08:27
I was saying to Steve a couple of nights ago, I said to Steve, I'm
85
507105
4404
Eu estava dizendo a Steve algumas noites atrás, eu disse a Steve, estou
08:31
very glad that I'm not in China anymore
86
511509
2536
muito feliz por não estar mais na China
08:34
because I don't think it would be
87
514546
2502
porque não acho que seria
08:37
a very pleasant experience
88
517349
3036
uma experiência muito agradável
08:40
if I was in China at the moment.
89
520385
3136
se eu estivesse na China no momento .
08:43
I don't think it would be so.
90
523521
2369
Eu não acho que seria assim.
08:45
I'm rather relieved, to say the least,
91
525890
4238
Estou bastante aliviado, para dizer o mínimo,
08:50
that I'm not in China anymore.
92
530629
2569
por não estar mais na China.
08:54
I am in England and some people say
93
534099
2502
Estou na Inglaterra e algumas pessoas dizem que
08:57
maybe that's not such a good thing either.
94
537268
2002
talvez isso também não seja uma coisa boa.
09:00
Oh, it's a nice day today, by the way.
95
540305
1702
A propósito, está um belo dia hoje.
09:02
We have a very strange day.
96
542007
2168
Temos um dia muito estranho.
09:04
It looks very much like autumn is in the air
97
544175
3704
Parece que o outono está no ar
09:07
because you can see it's very misty in the distance, but it's not too bad.
98
547879
4571
porque você pode ver que está muito enevoado à distância, mas não é tão ruim.
09:12
It's not cold.
99
552517
1168
Não esta frio.
09:13
I don't think it's cold today, but it is rather nice today.
100
553685
3970
Não acho que está frio hoje, mas está bastante agradável hoje.
09:18
The weather is lovely.
101
558023
1334
O tempo está lindo.
09:19
It is what I call a typical autumn day, very typical.
102
559357
6073
É o que chamo de um típico dia de outono, muito típico.
09:25
So when you think of autumn weather, quite often
103
565797
3136
Portanto, quando você pensa no clima de outono, muitas vezes
09:28
you will think of this sort of weather.
104
568933
3571
pensa nesse tipo de clima.
09:34
So it's a lovely day.
105
574139
900
Então é um lindo dia.
09:35
You can see many of the trees now are in their lovely autumn colour.
106
575039
4305
Você pode ver que muitas das árvores agora estão em suas lindas cores de outono.
09:39
And I suppose also I should mention that we are coming
107
579978
3570
E suponho que também devo mencionar que estamos chegando
09:43
towards the end of November, December
108
583548
3870
no final de novembro, dezembro
09:47
is just around the corner and we are going to have
109
587852
4104
está chegando e vamos nos
09:51
a lot of fun in December.
110
591956
2703
divertir muito em dezembro.
09:54
This little piece of paper here
111
594993
2936
Este pequeno pedaço de papel aqui
09:57
is going to tell us all about it later on.
112
597929
2703
vai nos contar tudo sobre isso mais tarde.
10:00
So we have something special coming up next weekend.
113
600999
2536
Então, temos algo especial chegando no próximo fim de semana.
10:03
We have something very special coming up
114
603535
2802
Temos algo muito especial chegando
10:06
during the month of December.
115
606538
2802
durante o mês de dezembro.
10:09
A lot of things going on, including Christmas.
116
609340
3170
Muitas coisas acontecendo, incluindo o Natal.
10:12
Of course,
117
612510
1568
Claro,
10:14
we can't forget that, can we?
118
614445
2036
não podemos esquecer disso, não é?
10:16
And here in much Wenlock, everyone is preparing for the arrival of Christmas.
119
616481
8008
E aqui em Wenlock, todos estão se preparando para a chegada do Natal.
10:24
Yes, Christmas is just around the corner.
120
624489
3203
Sim, o Natal está ao virar da esquina.
10:27
As December approaches and already here in much Wenlock,
121
627692
5005
Com a aproximação de dezembro e já aqui em Wenlock, as
10:32
people are starting to get ready
122
632697
2803
pessoas começam a se preparar
10:36
for the festive season.
123
636000
1769
para a época festiva.
12:04
Yes, it really feels as if Christmas is approaching
124
724388
4371
Sim, realmente parece que o Natal está se aproximando
12:08
and already here in much Wenlock.
125
728759
3037
e já está aqui em Wenlock.
12:11
Lots of people, lots of shopkeepers have put their Christmas lights
126
731796
4571
Muitas pessoas, muitos lojistas colocaram suas luzes de Natal
12:16
on the front of their shops and also quite a few shops
127
736367
4104
na frente de suas lojas e também algumas lojas
12:20
have put Christmas trees in their windows.
128
740471
5372
colocaram árvores de Natal em suas vitrines.
12:25
It is English addict for a Sunday afternoon.
129
745843
3370
É viciado em inglês para uma tarde de domingo.
12:29
I hope you're having a good day to day.
130
749213
2269
Espero que você esteja tendo um bom dia a dia.
12:31
I am okay.
131
751482
1201
Eu estou bem.
12:32
Even though my voice I don't know what is happening to my voice today,
132
752683
3938
Mesmo com a minha voz, não sei o que está acontecendo com a minha voz hoje,
12:36
but it's it's gone a little bit wrong, unfortunately.
133
756621
3803
mas ela está um pouco errada, infelizmente.
12:40
Oh, can you see the sheep, by the way?
134
760458
1768
Oh, você pode ver as ovelhas, a propósito?
12:42
There are some sheep just over my shoulder.
135
762226
3203
Há algumas ovelhas logo acima do meu ombro. Ali
12:45
There they are.
136
765429
1235
estão eles.
12:46
And that is alive.
137
766664
2002
E isso está vivo.
12:48
You out of the window.
138
768666
1601
Você fora da janela.
12:50
You can see everything is looking very autumnal
139
770267
3738
Você pode ver que tudo está parecendo muito outonal
12:54
at the moment and the sheep are just over my shoulder and there they are
140
774005
4304
no momento e as ovelhas estão logo atrás do meu ombro e lá estão elas
12:58
now having some lovely, well-deserved grass.
141
778309
3470
agora comendo uma linda e merecida grama.
13:02
I have a confession to make.
142
782313
3403
Eu tenho uma confissão a fazer.
13:05
I woke up very late today.
143
785716
3904
Acordei muito tarde hoje.
13:10
We both got up late
144
790388
1768
Nós dois levantamos tarde
13:13
at 10:30, which for me is a disaster.
145
793958
4137
às 10h30, o que para mim é um desastre.
13:18
So normally I get up at around about 830 on a Sunday to prepare this,
146
798496
5605
Então, normalmente eu acordo por volta das 8h30 em um domingo para preparar isso,
13:24
but today I got up at 10:30
147
804668
2536
mas hoje acordei às 10h30
13:27
and I felt quite sleepy, I will be honest with you.
148
807872
3103
e me senti com muito sono, vou ser honesto com você.
13:30
So I woke up.
149
810975
2936
Então eu acordei.
13:33
It took me a very long time to open my eyes,
150
813911
2936
Levei muito tempo para abrir os olhos,
13:37
and that's the reason why maybe, perhaps
151
817248
2636
e é por isso que talvez, talvez
13:39
I seem a little disorientated today,
152
819884
3270
eu pareça um pouco desorientado hoje,
13:43
but my voice, I don't know what's happened to my voice.
153
823154
3403
mas minha voz, não sei o que aconteceu com minha voz.
13:46
It's very strange.
154
826557
1101
É muito estranho.
13:47
I still say that I've picked something up from Mr.
155
827658
4104
Eu ainda digo que peguei algo do Sr.
13:51
Steve.
156
831762
534
Steve.
13:52
I think so.
157
832296
1268
Eu penso que sim.
13:53
He keeps going out and mixing with people
158
833564
3437
Ele continua saindo e se misturando com pessoas
13:58
who, by the way, on Friday, last Friday,
159
838269
2769
que, aliás, na sexta, sexta passada,
14:01
I went to the dentist and I can report now
160
841038
4838
eu fui ao dentista e posso relatar agora
14:06
that my dental hygienist, Lydia, that's her name, said
161
846544
5638
que minha higienista dental, Lydia, esse é o nome dela, disse
14:12
that my teeth are excellent.
162
852850
3470
que meus dentes são excelentes.
14:16
She said, Your teeth are amazing.
163
856453
2470
Ela disse: Seus dentes são incríveis.
14:18
You have taken such good care of your teeth
164
858923
3837
Você cuidou tão bem dos seus dentes
14:23
and now they are amazing.
165
863294
4604
e agora eles são incríveis.
14:27
Well, she said you've done well, so I have to go back now
166
867898
4972
Bem, ela disse que você se saiu bem, então tenho que voltar agora
14:32
to have my teeth looked at again in four months from now.
167
872870
5906
para examinar meus dentes novamente daqui a quatro meses.
14:38
So I'm feeling really happy about that.
168
878776
2002
Então estou me sentindo muito feliz com isso.
14:40
To be honest, I was determined
169
880778
2536
Para ser honesto, eu estava determinado
14:44
when I went to the dentist last Friday.
170
884348
2135
quando fui ao dentista na última sexta-feira.
14:46
I was determined to get a thumbs up from my dental hygienist
171
886483
5439
Eu estava determinado a obter um sinal de positivo da minha higienista dental
14:51
and she was very pleased about it.
172
891922
2402
e ela ficou muito satisfeita com isso.
14:56
Hello to the live chat.
173
896193
1335
Olá ao chat ao vivo.
14:57
Yes, we are all here together on Sunday.
174
897528
2569
Sim, estamos todos aqui juntos no domingo.
15:00
Hello to the live chat.
175
900097
1368
Olá ao chat ao vivo.
15:01
Nice to see you all here today.
176
901465
2302
Bom ver todos vocês aqui hoje.
15:04
Who was first, I wonder?
177
904101
2102
Quem foi o primeiro, eu me pergunto?
15:06
Oh, very interesting.
178
906203
2369
Muito interessante.
15:09
Very interesting situation here.
179
909373
2069
Situação muito interessante aqui.
15:11
We have first
180
911442
2202
Temos primeiro
15:14
on today's live chat Ma was
181
914545
3370
no chat ao vivo de hoje Ma was
15:19
ma ma.
182
919183
1234
ma ma.
15:20
Oh, it's so nice to see you here, Ma.
183
920417
5005
Oh, é tão bom ver você aqui, mãe.
15:25
And guess what you are first on today's live chat.
184
925622
11645
E adivinhe quem você é primeiro no chat ao vivo de hoje.
15:37
We have so much to tell you today.
185
937267
3304
Temos tanto para lhe contar hoje.
15:40
We have some good news.
186
940737
1235
Temos boas notícias.
15:41
We have some amazing news and we have some fantastic news today.
187
941972
4338
Temos notícias incríveis e notícias fantásticas hoje.
15:46
So please don't go away.
188
946743
1469
Então, por favor, não vá embora.
15:48
We also have Mr.
189
948212
967
Também temos o Sr.
15:49
Steve coming up in around about 15 minutes.
190
949179
4004
Steve chegando em cerca de 15 minutos.
15:54
Will I last?
191
954518
1368
Eu vou durar?
15:55
Will I survive?
192
955886
1301
Vou sobreviver?
15:57
Will my voice keep working for the next 15 minutes?
193
957187
4471
Minha voz continuará funcionando pelos próximos 15 minutos?
16:01
Because if it breaks, if my voice stops working,
194
961658
3837
Porque se quebrar, se minha voz parar de funcionar,
16:05
you will have to have one and a half hours of Mr.
195
965495
3737
você terá que ter uma hora e meia de Sr.
16:09
Steve, and I'm not sure anyone is ready for that.
196
969232
5272
Steve, e não tenho certeza se alguém está pronto para isso.
16:14
If I was honest with you, by the way, if you want to watch today's live
197
974504
3971
Se eu for honesto com você, a propósito, se você quiser assistir a transmissão ao vivo de hoje
16:18
stream, can I just say you do need a good sense of humour?
198
978475
3570
, posso apenas dizer que você precisa de um bom senso de humor?
16:22
A lot of people comment on my humour.
199
982646
2869
Muitas pessoas comentam sobre o meu humor.
16:25
They say, Mr. Duncan, sometimes you are very funny.
200
985849
2369
Eles dizem, Sr. Duncan, às vezes você é muito engraçado.
16:28
You say some funny things.
201
988218
1769
Você diz algumas coisas engraçadas.
16:29
So I hope if you are watching now, you have a good sense of humour
202
989987
5572
Espero que, se você estiver assistindo agora, tenha um bom senso de humor,
16:35
because we do like to have fun here on the live chat.
203
995559
3603
porque gostamos de nos divertir aqui no chat ao vivo.
16:39
Talking of which, hello, Francesca.
204
999796
2436
Falando nisso, olá, Francesca.
16:42
Hello, Beatrice.
205
1002532
1769
Olá, Beatriz.
16:44
Hello. Also Palmira.
206
1004301
2469
Olá. Também Palmeira.
16:46
Hello to Florence. Hello, Florence.
207
1006770
2502
Olá para Florença. Olá, Florença.
16:49
We also have.
208
1009272
1102
Nos tambem temos.
16:50
Oh, Claudia.
209
1010374
2168
Ah, Cláudia.
16:52
Hello, Claudia. Nice to see you here today.
210
1012676
2869
Olá, Cláudia. Prazer em ver você aqui hoje.
16:56
And I suppose I should ask
211
1016980
2569
E acho que devo fazer
16:59
the question that I always ask
212
1019549
2570
a pergunta que sempre faço
17:02
whenever I see Claudia on the live chat.
213
1022319
2969
sempre que vejo Claudia no chat ao vivo.
17:05
And that question. Is, what's cooking?
214
1025655
2903
E essa pergunta. É, o que está cozinhando?
17:08
Claudia, what have you got in the pot?
215
1028558
2503
Claudia, o que você tem na panela?
17:11
What's cooking?
216
1031628
1101
O que está cozinhando?
17:12
Claudia is it something spicy and hot?
217
1032729
2669
Claudia é algo picante e quente?
17:15
Is it something salty or not?
218
1035999
2369
É algo salgado ou não?
17:18
Or Claudia
219
1038368
2269
Ou Claudia O
17:21
What is in the pot?
220
1041004
8742
que tem na panela?
17:30
What is in the pot?
221
1050714
867
O que há no pote?
17:31
Claudia Please let us know on the live chat.
222
1051581
3504
Claudia Por favor, deixe-nos saber no chat ao vivo.
17:35
You know, the school,
223
1055085
2803
Você sabe, a escola,
17:37
whenever we say, you know
224
1057888
2035
sempre que dizemos, você conhece
17:39
the school, it means you know what happens.
225
1059923
3003
a escola, isso significa que você sabe o que acontece.
17:42
You are aware of the situation.
226
1062926
2569
Você está ciente da situação.
17:45
You know what is going to happen or you know what is going to happen next.
227
1065829
5439
Você sabe o que vai acontecer ou sabe o que vai acontecer a seguir.
17:51
You know the school you know the situation,
228
1071268
3236
Você conhece a escola, você conhece a situação, o
17:55
what's cooking?
229
1075639
967
que está cozinhando?
17:56
Claudia, what have you got in your pot?
230
1076606
2870
Claudia, o que você tem na sua panela?
18:00
Hello, Alexis. Hello, Alexis.
231
1080210
2536
Olá, Alexis. Olá, Alexis.
18:02
I don't recognise your name.
232
1082746
2002
Não reconheço seu nome.
18:04
Hello, Venezuela.
233
1084748
1501
Olá, Venezuela.
18:06
Nice to see you here.
234
1086249
1335
Bom te ver aqui.
18:07
Watching today, we also have
235
1087584
2569
Assistindo hoje, também temos
18:11
Rosa Valentine
236
1091388
2269
Rosa Valentine
18:13
and of course, joining us again,
237
1093923
3804
e, claro, juntando-se a nós novamente,
18:18
Luis Mendez is here again today.
238
1098295
5372
Luis Mendez está aqui novamente hoje.
18:23
Hello, Louis.
239
1103967
1168
Olá, Luís.
18:25
And I hope you had a good week last week.
240
1105135
2435
E espero que você tenha tido uma boa semana na semana passada.
18:27
Thank you very much for your email that you sent as well.
241
1107604
3603
Muito obrigado pelo seu e-mail que você enviou também.
18:31
I hope you had a super duper time with your family as well.
242
1111541
4071
Espero que você tenha se divertido muito com sua família também.
18:36
Hello, Mario. Hello, Mario.
243
1116413
2435
Olá, Mário. Olá, Mário.
18:38
Nice to see you here.
244
1118848
1468
Bom te ver aqui.
18:40
We also have the Zika.
245
1120316
2703
Também temos o zika.
18:43
We also have
246
1123019
2202
Também temos
18:45
a oh, that's interesting.
247
1125455
2135
um oh, isso é interessante.
18:47
We might have some new people watching today
248
1127590
2670
Podemos ter algumas pessoas novas assistindo hoje
18:51
and of course, some of my regular viewers.
249
1131027
3103
e, claro, alguns dos meus espectadores regulares.
18:54
Olga, hello, Olga.
250
1134330
1702
Olga, olá, Olga.
18:56
Nice to see you back as well.
251
1136032
2302
Bom ver você de volta também.
18:58
Welcome to the live chat.
252
1138334
2503
Bem-vindo ao bate-papo ao vivo.
19:00
I will be silent on the live chat, but I am here with you.
253
1140837
5072
Ficarei em silêncio no chat ao vivo, mas estou aqui com você.
19:05
I am listening.
254
1145909
1601
Eu estou ouvindo.
19:07
Hello, Olga.
255
1147510
2336
Olá, Olga.
19:09
Are you listening? At the moment?
256
1149846
2102
Você está ouvindo? No momento?
19:11
That is the question.
257
1151948
1969
Essa é a questão.
19:13
Hello to Sue.
258
1153917
2502
Olá para Sue.
19:16
Ah, Lee, who says Mr.
259
1156419
3070
Ah, Lee, quem diz Sr.
19:19
Duncan screaming in English.
260
1159489
2536
Duncan gritando em inglês.
19:22
It sounds like the sort of thing that John Lennon
261
1162458
2636
Parece o tipo de coisa que John Lennon
19:25
and Yoko Ono used to do.
262
1165595
2569
e Yoko Ono costumavam fazer.
19:29
Hello, Mr.
263
1169199
600
19:29
Duncan. Hello, Sue Ali.
264
1169799
2069
Olá, Sr.
Duncan. Olá, Sue Ali.
19:31
Nice to see you here today.
265
1171868
2536
Prazer em ver você aqui hoje.
19:35
One of the things that people often say about Yoko Ono,
266
1175138
4004
Uma das coisas que as pessoas costumam dizer sobre Yoko Ono,
19:39
because if you are old like me, you will know that
267
1179142
4638
porque se você é velho como eu, saberá que
19:43
Yoko Ono is often blamed
268
1183780
3570
Yoko Ono é frequentemente culpado
19:47
for splitting the Beatles.
269
1187717
2636
por separar os Beatles.
19:51
Some people don't like her.
270
1191521
2335
Algumas pessoas não gostam dela.
19:53
But the other thing that people often comment on
271
1193856
2603
Mas a outra coisa que as pessoas costumam comentar
19:57
about Yoko Ono is her singing,
272
1197060
3069
sobre Yoko Ono é o canto dela,
20:00
because quite often, well, when we say singing,
273
1200363
3103
porque muitas vezes, bem, quando dizemos cantar,
20:04
it's more like screaming.
274
1204000
2602
é mais como gritar.
20:06
If you've never heard Yoko Ono singing,
275
1206936
3904
Se você nunca ouviu Yoko Ono cantando,
20:12
I'm sure there must be something on YouTube
276
1212175
2068
tenho certeza que deve haver algo no YouTube
20:15
with Yoko Ono singing one of his songs.
277
1215845
3036
com Yoko Ono cantando uma de suas músicas.
20:18
But yes.
278
1218881
2136
Mas sim.
20:21
Yeah.
279
1221017
1435
Sim.
20:23
Hello. Also, who else is here?
280
1223186
2202
Olá. Além disso, quem mais está aqui?
20:25
We also have Ricardo. Hello, Ricardo.
281
1225388
3403
Também temos Ricardo. Olá Ricardo.
20:29
I have just arrived.
282
1229125
1501
Eu acabei de chegar.
20:30
Nice to see you here.
283
1230626
1435
Bom te ver aqui.
20:32
Better late than never.
284
1232061
6006
Antes tarde do que nunca.
20:38
I knew that was going to fall off.
285
1238067
1335
Eu sabia que ia cair.
20:40
Hello.
286
1240403
334
20:40
Also to Alexandra,
287
1240737
2369
Olá.
Também para Alexandra,
20:44
Alex Sanders says something
288
1244140
2002
Alex Sanders diz que algo
20:46
frustrating happened this week.
289
1246142
3704
frustrante aconteceu esta semana.
20:50
I went for an interview last Friday for an English teaching role
290
1250313
3837
Fui a uma entrevista na última sexta-feira para uma função de professor de inglês
20:54
and then fortunately I wasn't approved.
291
1254150
2469
e, felizmente, não fui aprovado.
20:57
As they told me,
292
1257386
2803
Como me disseram,
21:00
I have a British accent.
293
1260323
4237
tenho sotaque britânico.
21:04
I've never heard of that before.
294
1264560
1769
Eu nunca ouvi falar disso antes.
21:06
I've never heard of anyone being turned away
295
1266329
2469
Nunca ouvi falar de alguém que foi afastado
21:10
from an English teaching position
296
1270032
2036
de um cargo de professor de inglês
21:12
for having an English accent.
297
1272602
3069
por ter sotaque inglês.
21:15
But yes, you might be you might be one of those people who unfortunately has met
298
1275671
5172
Mas sim, você pode ser uma daquelas pessoas que infelizmente conheceu
21:21
a person who has a certain way
299
1281577
2736
uma pessoa que tem uma certa maneira
21:24
of thinking about the English language, and then maybe their their thoughts
300
1284313
4405
de pensar sobre a língua inglesa, e então talvez seus pensamentos
21:29
might be slightly prejudicial
301
1289318
2670
possam ser um pouco prejudiciais
21:33
in some way, maybe towards the British accent
302
1293155
2870
de alguma forma, talvez em relação ao sotaque britânico
21:36
or even the British people.
303
1296325
2036
ou mesmo o povo britânico.
21:39
How could you how could you hate
304
1299495
2402
Como você pode odiar os
21:42
English people? How?
305
1302732
2969
ingleses? Como?
21:45
It seems impossible.
306
1305968
1902
Parece impossível.
21:47
How could you hate this?
307
1307870
3170
Como você pode odiar isso?
21:51
Honestly,
308
1311040
667
Honestamente,
21:53
I'm sorry to
309
1313609
601
lamento
21:54
hear about that experience, but it does happen sometimes.
310
1314210
3136
ouvir sobre essa experiência, mas às vezes acontece.
21:57
It can happen.
311
1317346
1168
Pode acontecer.
21:58
There can be sometimes a certain prejudice or bias
312
1318514
4104
Às vezes pode haver um certo preconceito ou viés
22:03
towards a certain way of speaking English.
313
1323185
2603
em relação a uma certa maneira de falar inglês.
22:06
But as I always say, there is only one
314
1326288
3003
Mas como eu sempre digo, só existe uma
22:09
English language, only one English.
315
1329291
3003
língua inglesa, só um inglês.
22:13
There are many different accents, and American English
316
1333029
3870
Existem muitos sotaques diferentes, e o inglês americano
22:16
is just another accent.
317
1336899
4438
é apenas outro sotaque.
22:21
I often get into trouble for that. I do.
318
1341337
2102
Muitas vezes me meto em problemas por isso. Eu faço.
22:23
I often get into a lot of trouble.
319
1343472
1835
Muitas vezes me meto em muitos problemas.
22:25
Hello, Beatrice.
320
1345307
2603
Olá, Beatriz.
22:28
Hello, Beatrice.
321
1348177
868
Olá, Beatriz.
22:29
Talking about mobile phones.
322
1349045
3002
Falando sobre telefones celulares.
22:32
Oh, I see.
323
1352648
1668
Oh, eu vejo.
22:34
I'm not going to say what's happening there
324
1354316
2703
Não vou dizer o que está acontecendo
22:37
because I just realised as I was reading the comment,
325
1357019
4304
porque acabei de perceber enquanto lia o comentário,
22:41
I realised that I probably shouldn't be reading the comment.
326
1361323
3871
percebi que provavelmente não deveria estar lendo o comentário.
22:45
So sorry about that.
327
1365628
2102
Sinto muito por isso. A propósito,
22:47
One of the things we're talking about today, by the way, is sharing things,
328
1367797
4170
uma das coisas sobre as quais estamos falando hoje é compartilhar coisas,
22:52
sharing information on the Internet,
329
1372268
3870
compartilhar informações na Internet,
22:56
maybe telling people about our personal lives
330
1376672
3904
talvez contar às pessoas sobre nossas vidas pessoais
23:00
or maybe things that we share with other people
331
1380609
3137
ou talvez coisas que compartilhamos com outras pessoas
23:04
that other people don't want to know about.
332
1384246
3203
que outras pessoas não querem saber sobre.
23:08
So that's one of the things we're looking at today with Mr.
333
1388017
2435
Essa é uma das coisas que veremos hoje com o Sr.
23:10
Steve joins us in a few moments.
334
1390452
2770
Steve se juntará a nós em alguns momentos.
23:13
We are talking about oversharing,
335
1393222
2769
Estamos falando de compartilhar demais,
23:16
sharing too much with other people.
336
1396759
2769
compartilhar demais com outras pessoas.
23:19
And if you look at Facebook now, I have a Facebook page
337
1399929
4738
E se você olhar para o Facebook agora, eu tenho uma página no Facebook
23:25
and I've noticed
338
1405868
1702
e notei
23:27
that some people are not saying who, but they often share
339
1407570
4471
que algumas pessoas não estão dizendo quem, mas muitas vezes compartilham
23:32
too much information about their lives.
340
1412675
3103
muitas informações sobre suas vidas.
23:36
Maybe personal information, maybe personal details,
341
1416211
4739
Talvez informações pessoais, talvez detalhes pessoais,
23:41
but also things that you don't really want to know about, to be honest.
342
1421250
5439
mas também coisas que você realmente não quer saber, para ser honesto.
23:47
Like what they had for breakfast. Why?
343
1427189
3804
Como o que eles comeram no café da manhã. Por que?
23:51
Why are people posting information about what they had to eat for breakfast?
344
1431360
5973
Por que as pessoas estão postando informações sobre o que comeram no café da manhã?
23:57
Why? Well, maybe they keep showing pictures of their newborn baby all the time.
345
1437366
5439
Por que? Bem, talvez eles continuem mostrando fotos de seu bebê recém-nascido o tempo todo.
24:03
Thousands of pictures of their baby
346
1443872
3337
Milhares de fotos do bebê,
24:08
when really you only need one.
347
1448210
1835
quando na verdade você só precisa de uma.
24:10
You only need one picture of your baby, because we can remember what it looks like.
348
1450045
4738
Você só precisa de uma foto do seu bebê, porque podemos lembrar como ele é.
24:15
To be honest with you, all babies look the same.
349
1455984
3070
Para ser honesto com você, todos os bebês têm a mesma aparência.
24:19
They do.
350
1459054
401
24:19
They all look like Winston Churchill, I think.
351
1459455
2869
Eles fazem.
Todos eles se parecem com Winston Churchill, eu acho.
24:22
Say hello to Claudia.
352
1462324
3137
Diga olá para Cláudia.
24:25
What are you having, Claudia?
353
1465861
1602
O que você está comendo, Cláudia?
24:27
I can't see what you are having for your lunch today.
354
1467463
3303
Não consigo ver o que você vai almoçar hoje.
24:30
What are you talking about with your food?
355
1470766
4671
Do que você está falando com sua comida?
24:37
Oh, Claudia
356
1477406
2369
Oh, Claudia
24:42
is not cooking.
357
1482711
2636
não está cozinhando. Não
24:45
There is nothing cooking.
358
1485414
2769
há nada cozinhando.
24:48
Claudia has nothing in the pot.
359
1488183
5406
Claudia não tem nada na panela.
24:53
I'm surprised. Very surprised.
360
1493589
2102
Estou surpreso. Muito surpreso.
24:56
Hello to Catarina.
361
1496592
1401
Olá Catarina.
24:57
Nice to see you here as well.
362
1497993
1635
Bom ver você aqui também.
24:59
So many people joining in on the live chat.
363
1499628
2436
Tantas pessoas participando do chat ao vivo.
25:02
Lots of things happening in December.
364
1502531
3136
Muitas coisas acontecendo em dezembro.
25:06
This piece of paper that I have here, this leaflet,
365
1506034
3838
Esse papel que eu tenho aqui, esse folheto,
25:10
this leaflet, it will be explaining all about what is happening next week.
366
1510305
5105
esse folheto, ele vai estar explicando tudo o que vai acontecer na próxima semana.
25:15
We have a special live stream next Saturday.
367
1515410
4271
Temos uma transmissão ao vivo especial no próximo sábado.
25:20
Hopefully if the weather is good,
368
1520282
2269
Esperançosamente, se o tempo estiver bom,
25:23
if the weather is bad, then we won't be having it.
369
1523919
2669
se o tempo estiver ruim, não teremos isso.
25:27
So it really depends on what the weather is like.
370
1527923
2235
Então depende muito de como está o clima.
25:30
But yes, we have some special things, some special livestreams prepared for December.
371
1530158
7141
Mas sim, temos algumas coisas especiais, alguns livestreams especiais preparados para dezembro.
25:37
That's all I'm saying. For now.
372
1537466
2035
Isso é tudo que estou dizendo. Por agora.
25:39
It will be a busy month
373
1539501
2402
Será um mês agitado
25:42
and I hope you will be able to join us as well for that month.
374
1542337
4738
e espero que você também possa se juntar a nós nesse mês.
25:47
It is English addicts and yes, we all live
375
1547676
3403
São viciados em inglês e sim, todos nós vivemos
25:51
right now across the internet.
376
1551079
2836
agora na internet.
25:54
I hope you all are enjoying the programme so far.
377
1554583
2803
Espero que todos estejam gostando do programa até agora.
25:57
Please stick around.
378
1557386
1768
Por favor, fique por aqui.
26:45
Yes, just to prove it.
379
1605033
1702
Sim, só para provar.
26:46
We are in. I live with English addict.
380
1606735
2736
Estamos dentro. Moro com um viciado em inglês.
26:51
I hope you are having a good day.
381
1611173
1801
Espero que você esteja tendo um bom dia.
26:52
So far, Santa Reno. Since yesterday.
382
1612974
2836
Até agora, Santa Reno. Desde ontem.
26:56
Yesterday we have.
383
1616311
1768
Ontem nós temos.
26:58
We had a water bomb.
384
1618079
2002
Tivemos uma bomba de água.
27:00
What is a water bomb?
385
1620081
2136
O que é uma bomba de água?
27:02
Does that mean a heavy downpour refrain
386
1622217
2269
Isso significa um refrão de aguaceiro pesado
27:04
or something else a little bit more sinister?
387
1624986
2870
ou algo um pouco mais sinistro?
27:07
I'm not sure.
388
1627856
1134
Eu não tenho certeza.
27:08
So what do you mean when you say water bomb?
389
1628990
2169
Então, o que você quer dizer quando diz bomba de água?
27:11
Do you mean you had a lot of rain?
390
1631459
2570
Quer dizer que choveu muito?
27:14
Because I know certain parts of the world are having very heavy rain in the United States.
391
1634029
6506
Porque eu sei que certas partes do mundo estão tendo chuvas muito fortes nos Estados Unidos.
27:20
They've had snow.
392
1640535
1869
Eles tiveram neve.
27:23
We have had no snow because it's too warm.
393
1643071
3470
Não tivemos neve porque está muito quente.
27:27
I don't know what's happening with the weather.
394
1647108
2236
Não sei o que está acontecendo com o clima.
27:29
It's too warm.
395
1649344
2002
Está muito quente.
27:31
We're not having any snow at the moment.
396
1651346
2469
Não temos neve no momento.
27:34
And it would appear that we won't be having any snow at all over the next few weeks.
397
1654349
4571
E parece que não teremos neve nas próximas semanas.
27:38
I don't know what is going on. Very strange.
398
1658920
2369
Eu não sei o que está acontecendo. Muito estranho.
27:42
Of course, I suppose we can't
399
1662457
2102
Claro, suponho que não podemos
27:44
have the live stream without mentioning one event that is happening at the moment.
400
1664759
6507
fazer a transmissão ao vivo sem mencionar um evento que está acontecendo no momento.
27:51
Of course, football.
401
1671266
1268
Claro, futebol.
27:52
A lot of people talking about football right now
402
1672534
3036
Muitas pessoas estão falando sobre futebol agora
27:56
because the World Cup is taking place
403
1676004
2836
porque a Copa do Mundo está acontecendo
27:59
and England were playing the other night.
404
1679507
3170
e a Inglaterra estava jogando na outra noite.
28:02
They were playing the United States.
405
1682677
1835
Eles estavam jogando contra os Estados Unidos.
28:04
They drew nil, nil, no goals.
406
1684512
3737
Empataram a zero, a zero, sem golos.
28:08
But next week it will be interesting.
407
1688249
3137
Mas na próxima semana será interessante.
28:12
Well, not for me, because I don't really follow football,
408
1692420
3504
Bem, não para mim, porque eu realmente não acompanho o futebol,
28:16
but a lot of people are getting excited because next week
409
1696124
3036
mas muitas pessoas estão animadas porque na próxima semana
28:19
it is England playing against Wales.
410
1699727
4638
é a Inglaterra jogando contra o País de Gales.
28:24
That should be very interesting.
411
1704632
2770
Isso deve ser muito interessante.
29:52
I just saw, my nipples.
412
1792253
2269
Acabei de ver, meus mamilos.
29:55
Did you see them?
413
1795790
1501
Você viu eles?
29:58
Yes. Football is taking place.
414
1798326
1735
Sim. O futebol está acontecendo.
30:00
A lot of football is going on at the moment with the World Cup.
415
1800061
4004
Muito futebol está acontecendo no momento com a Copa do Mundo.
30:04
Who is your favourite team?
416
1804332
2335
Qual é o seu time favorito?
30:06
Which team are you hoping will win the World Cup?
417
1806868
5272
Qual time você espera que ganhe a Copa do Mundo?
30:12
Of course, there have been some some very strange moments
418
1812840
3070
Claro, houve alguns momentos muito estranhos
30:15
during this particular World Cup for various reasons
419
1815910
3804
durante esta Copa do Mundo em particular por várias razões
30:20
which we might talk about in a few moments.
420
1820915
2135
que podemos falar em alguns momentos.
30:23
Hello, Rose.
421
1823718
634
Olá, Rosa.
30:24
So we are also talking about sharing things on the Internet, on the Internet,
422
1824352
6173
Então, também estamos falando de compartilhar coisas na Internet, na Internet,
30:30
too much information that you give out
423
1830525
2335
muita informação que você dá
30:33
to other people when you are leaving posts
424
1833528
2435
a outras pessoas quando está deixando postagens
30:36
or maybe you are publishing photographs of your new baby,
425
1836497
5072
ou talvez publicando fotos de seu novo bebê,
30:41
or maybe something that you had to eat for breakfast
426
1841569
3537
ou talvez algo que você comeu para o café da manhã
30:45
that you want to share with the whole world.
427
1845606
2369
que você deseja compartilhar com o mundo inteiro.
30:48
Rosa says it is bizarre when putting information
428
1848342
5172
Rosa diz que é bizarro colocar a informação de
30:54
that a person is in the hospital
429
1854081
2536
que uma pessoa está internada
30:57
for some regular exam or something like that.
430
1857118
3103
para fazer algum exame regular ou algo assim.
31:00
I have noticed that. I've noticed on Twitter.
431
1860554
3104
Eu notei isso. Eu notei no Twitter.
31:03
I think it happens more on Twitter that people are posting
432
1863824
4271
Acho que acontece mais no Twitter que as pessoas estão postando
31:08
that their well,
433
1868829
2303
que estão bem,
31:11
they're putting photographs on the Internet of themselves in a hospital bed.
434
1871365
4738
estão colocando fotos na Internet de si mesmas em uma cama de hospital.
31:16
Maybe they're having some sort of treatment or surgery.
435
1876103
2636
Talvez eles estejam fazendo algum tipo de tratamento ou cirurgia.
31:19
But if I was in hospital,
436
1879674
1735
Mas se eu estivesse no hospital,
31:23
I think the last thing the last thing I would think about
437
1883277
4104
acho que a última coisa em que pensaria
31:28
is posting something on social media.
438
1888182
2870
é postar algo nas redes sociais.
31:31
I really would I would not be posting photographs on Twitter or Facebook
439
1891519
5405
Eu realmente não estaria postando fotos no Twitter ou no Facebook
31:37
if I was in hospital, I would not do it.
440
1897091
3236
se estivesse no hospital, eu não faria isso. O
31:41
Mr. Steve will be with us in a few moments.
441
1901062
2535
Sr. Steve estará conosco em alguns instantes.
31:43
I would imagine that you can't wait for that.
442
1903597
2937
Eu imagino que você mal pode esperar por isso.
31:46
Well, you won't have to wait much longer because he will be here in a few moments from now.
443
1906534
5839
Bem, você não terá que esperar muito mais porque ele estará aqui em alguns momentos a partir de agora.
31:52
Don't go away.
444
1912406
2135
Não vá embora.
34:33
I love Autumn.
445
2073901
1468
Eu amo o outono.
34:35
I'm sure you know that.
446
2075369
2168
Tenho certeza que você sabe disso.
34:37
I love Autumn very much. And There.
447
2077537
2837
Eu amo muito o outono. E lá.
34:40
We had some lovely autumn sites talking of lovely sights.
448
2080507
4638
Tivemos alguns locais encantadores de outono falando sobre paisagens encantadoras.
34:45
There is a sight coming up in a moment.
449
2085712
2503
Há uma visão surgindo em um momento.
34:48
A beautiful image coming onto your screen.
450
2088215
2369
Uma bela imagem surgindo na sua tela.
34:51
You know what's coming next.
451
2091652
1234
Você sabe o que está por vir.
34:52
I'm sure you do.
452
2092886
5406
Tenho certeza que sim.
34:58
And he becomes.
453
2098292
8775
E ele se torna.
35:08
Hello.
454
2108835
1001
Olá.
35:09
Hello, Mr. Duncan.
455
2109836
1001
Olá, Sr. Duncan.
35:10
Hello, beautiful, wonderful viewers from across the world, across the universe, even.
456
2110837
6140
Olá, lindos e maravilhosos espectadores de todo o mundo, de todo o universo, até.
35:17
Yes. ACTOR It's lovely to be here today, Mr. Duncan.
457
2117010
3137
Sim. ATOR É ótimo estar aqui hoje, Sr. Duncan.
35:20
I haven't been I it looks lovely outside, but I haven't been outside today,
458
2120680
3671
Eu não estive lá fora, está lindo lá fora, mas eu não estive lá fora hoje,
35:24
haven't had any natural light on me at all.
459
2124751
2670
não tive nenhuma luz natural em mim.
35:27
And you did refer to the reason why we did get up extremely late this morning.
460
2127921
4705
E você se referiu ao motivo pelo qual levantamos tão tarde esta manhã.
35:32
We did.
461
2132626
1034
Nós fizemos.
35:33
I think it was pound me or somebody was saying, I don't know how it's possible
462
2133660
3837
Acho que fui eu quem disse, não sei como é possível que
35:38
these lay in bed until 1030.
463
2138031
1935
eles fiquem na cama até 10h30.
35:39
Well, it is very possible.
464
2139966
2002
Bem, é muito possível.
35:41
You don't normally do it that normally on Sunday
465
2141968
3103
Você normalmente não faz isso normalmente no domingo
35:45
my routine on Sunday is busy.
466
2145505
2269
minha rotina no domingo é ocupada.
35:48
We normally get up about 830
467
2148909
2369
Normalmente nos levantamos por volta das 830,
35:51
where I normally start preparing the live stream.
468
2151278
2736
onde normalmente começo a preparar a transmissão ao vivo.
35:54
Then we have a little break for a cup of tea.
469
2154014
2035
Depois, temos uma pequena pausa para uma xícara de chá.
35:56
I have a cup of tea with Steve and then I continue.
470
2156449
3137
Tomo uma xícara de chá com Steve e depois continuo.
35:59
But, but it's stop right until the end of my live stream
471
2159586
4771
Mas, mas é parado até o final da minha transmissão ao vivo
36:04
and even afterwards and this is something that people don't realise.
472
2164624
3804
e mesmo depois e isso é algo que as pessoas não percebem.
36:08
Even after I finish the live stream, I have to carry on working
473
2168428
3904
Mesmo depois de terminar a transmissão ao vivo, tenho que continuar trabalhando
36:12
because then I have to prepare the live stream
474
2172666
3036
porque depois tenho que preparar a transmissão ao vivo
36:16
for its processing on YouTube, which includes processing
475
2176136
4838
para seu processamento no YouTube, que inclui processar
36:20
and generating all of the subtitles
476
2180974
2803
e gerar todas as legendas
36:24
thousands and thousands of words.
477
2184077
2302
milhares e milhares de palavras.
36:27
Yes. Well, yeah.
478
2187280
734
Sim. Bem, sim.
36:28
Thank you for your your your greetings, your well-wishes.
479
2188014
2770
Obrigado por seus cumprimentos, seus votos de felicidades.
36:30
Thank you very much for that.
480
2190784
867
Muito obrigado por isso.
36:31
Of course, it's really my fault.
481
2191651
1669
Claro, é realmente minha culpa.
36:33
I'm going to blame myself.
482
2193320
1501
Eu vou me culpar.
36:34
Yeah, because I was late back last night.
483
2194821
3036
Sim, porque cheguei tarde ontem à noite.
36:37
Didn't get back till midnight.
484
2197958
2202
Só voltei à meia-noite.
36:40
A lot of things yesterday you went first of all, you went to see you, too.
485
2200360
3670
Muitas coisas ontem você foi primeiro, você foi ver você também.
36:44
Yeah. Oh, no, I was.
486
2204197
1835
Sim. Ah, não, eu estava.
36:46
Well, I'm interested.
487
2206032
1502
Bem, estou interessado.
36:47
I'm interested to find out.
488
2207534
2269
Estou interessado em descobrir.
36:49
I want to know all about it, you see.
489
2209803
1868
Eu quero saber tudo sobre isso, você vê.
36:51
Well, the reason I was laid back is, yes, I went to see my sister and we started to
490
2211671
3637
Bem, o motivo de eu estar relaxado é que, sim, fui ver minha irmã e começamos a
36:57
sort out things in my mother's house.
491
2217010
2035
resolver as coisas na casa da minha mãe.
36:59
So that was
492
2219045
1135
Portanto,
37:00
not a very nice task to start, but we have to start it.
493
2220914
2469
não foi uma tarefa muito agradável para começar, mas temos que começar.
37:03
So we started it.
494
2223383
1168
Então nós começamos.
37:04
But then on the way back, I went to see some friends of mine in Birmingham.
495
2224551
3670
Mas então, no caminho de volta, fui ver alguns amigos meus em Birmingham.
37:08
So that's halfway
496
2228455
2435
Então é meio caminho
37:10
back from where my mother used to live, back to our house here.
497
2230890
4004
de onde minha mãe morava, de volta para nossa casa aqui.
37:15
Haven't seen them for a long time and of course
498
2235295
3837
Não os vejo há muito tempo e é claro que
37:19
we have a little bit of a party now.
499
2239132
2336
agora temos uma pequena festa.
37:22
And my friend Courtney was cooking
500
2242302
2636
E meu amigo Courtney estava preparando
37:25
his delicious chicken meals
501
2245505
2069
suas deliciosas refeições de frango
37:27
and and we just had a lovely time.
502
2247974
3604
e nos divertimos muito.
37:31
And some of the friends of his came round and I didn't get back until midnight.
503
2251578
4871
E alguns amigos dele vieram e eu só voltei à meia-noite.
37:36
So it's Steve's fault he got back at midnight, and then he said,
504
2256449
3704
Então é culpa do Steve ele ter voltado à meia-noite, e então ele disse:
37:40
I don't want to go to bed yet because I've just eaten lots of food.
505
2260453
4104
Não quero ir para a cama ainda porque acabei de comer muita comida.
37:44
So we had to sit up for another hour.
506
2264791
2602
Então tivemos que sentar por mais uma hora.
37:47
So I didn't go to bed till 1:00 and then I didn't even realise
507
2267393
4038
Então eu não fui para a cama até 1:00 e nem percebi que
37:51
it was so late this morning we woke up and I looked at the clock and I said, It's 1030
508
2271431
5806
era tão tarde esta manhã que acordamos e olhei para o relógio e disse: São 1030
37:57
and I should now be halfway through preparing today's live stream.
509
2277570
5506
e agora devo estar na metade da preparação do dia de hoje transmissão ao vivo.
38:03
And I wasn't so, so very panicky.
510
2283076
2869
E eu não estava tão, tão em pânico.
38:05
I was panicking.
511
2285945
901
Eu estava em pânico.
38:06
Anyway, we're here.
512
2286846
834
De qualquer forma, estamos aqui.
38:07
That's the main thing.
513
2287680
868
Isso é o principal.
38:08
And yes, I had a lovely time last night.
514
2288548
2436
E sim, eu me diverti muito ontem à noite.
38:12
My friend, his partner is from Bulgaria.
515
2292018
3070
Meu amigo, seu parceiro é da Bulgária.
38:15
Oh, not from Bulgaria. Yes, from Bulgaria.
516
2295088
3203
Oh, não da Bulgária. Sim, da Bulgária.
38:18
That is correct. From Bulgaria.
517
2298291
2235
Está correto. Da Bulgária.
38:20
And it's interesting because we've got somebody from a country not too far away on.
518
2300526
3571
E é interessante porque temos alguém de um país não muito distante.
38:24
Is anyone from Bulgaria watching?
519
2304230
2136
Alguém da Bulgária está assistindo?
38:26
Have we got anybody calling people from Bulgaria?
520
2306899
4205
Temos alguém ligando para pessoas da Bulgária?
38:31
Are you watching. Anyone?
521
2311104
1968
Você está assistindo. Qualquer um?
38:33
This friend of mine, his name is Yan and
522
2313072
2770
Esse meu amigo, o nome dele é Yan e
38:36
I think that's a shortened version of his name.
523
2316242
3437
acho que é uma versão abreviada do nome dele.
38:39
And so we had a good time
524
2319679
2336
E então nos divertimos
38:42
last night, but I noticed there was somebody called Marianne from Georgia
525
2322015
4104
ontem à noite, mas notei que havia alguém chamado Marianne da Geórgia
38:46
watching that movie, which is I presume it's the country,
526
2326119
3970
assistindo aquele filme, que presumo que seja o país, a
38:50
Georgia or is it Georgia in America?
527
2330089
3504
Geórgia ou a Geórgia na América?
38:53
I'm presuming it's the country because your English was very good.
528
2333593
2903
Presumo que seja o país porque seu inglês era muito bom.
38:56
Yeah.
529
2336529
500
Sim.
38:58
Said that they are in love with your channel.
530
2338131
2202
Disseram que estão apaixonados pelo seu canal.
39:00
Oh, thank you very much.
531
2340366
1201
Oh, muito obrigado.
39:02
So thank you very much for that comment.
532
2342568
2470
Então, muito obrigado por esse comentário.
39:05
If it is the country, Georgia, then it's just a cross.
533
2345038
2902
Se for o país, Geórgia, então é apenas uma cruz.
39:08
I looked it up.
534
2348408
700
Eu procurei por isso.
39:09
It's just across the Black Sea from Bulgaria, the opposite side.
535
2349108
2903
É do outro lado do Mar Negro da Bulgária, o lado oposto.
39:12
So lots of people watching from that area.
536
2352011
2369
Tantas pessoas assistindo daquela área.
39:14
But have we got anybody actually from Bulgaria watching?
537
2354380
3370
Mas temos alguém realmente da Bulgária assistindo?
39:17
Yeah, it would be nice to know all that.
538
2357750
2102
Sim, seria bom saber tudo isso.
39:19
Any Bulgarians watching.
539
2359852
2269
Qualquer búlgaro assistindo.
39:22
My shirt is vintage, says Palmira.
540
2362388
2669
Minha camisa é vintage, diz Palmira.
39:25
We call this type of shirt batik.
541
2365425
2869
Chamamos esse tipo de camisa de batik.
39:29
I don't know.
542
2369495
634
Não sei.
39:30
Yes, it's it's normal, sort of cotton material.
543
2370129
5406
Sim, é normal, tipo de material de algodão.
39:35
Yes, it's an image.
544
2375535
1401
Sim, é uma imagem.
39:36
I've never seen a shirt like this before.
545
2376936
2269
Nunca vi uma camisa assim antes.
39:39
I was thinking it looks like a newspaper stand.
546
2379205
2202
Eu estava pensando que parece uma banca de jornal.
39:41
I've had it for many, many years and but I bring it out every now and then to surprise people.
547
2381407
5506
Eu o tenho há muitos, muitos anos e, de vez em quando, o trago para surpreender as pessoas.
39:47
So thanks for that. Yes.
548
2387346
1368
Obrigado por isso. Sim.
39:49
You were talking about the football museum.
549
2389749
1701
Você estava falando sobre o museu do futebol. O
39:51
Football is happening.
550
2391450
1936
futebol está acontecendo.
39:53
It's coming home. It's coming home.
551
2393386
1868
Está chegando em casa. Está chegando em casa.
39:55
It might be, although I think it might not be.
552
2395254
2970
Pode ser, embora eu ache que pode não ser.
39:58
But it will be interesting because there is this match on.
553
2398691
3036
Mas vai ser interessante porque está acontecendo essa partida.
40:01
We've got to we've got to win, haven't we, on on Tuesday, you know if we beaten
554
2401861
7874
Temos que, temos que vencer, não é? Na terça-feira, sabe, se tivéssemos derrotado
40:10
the United States on the other day, we would have got through.
555
2410036
3270
os Estados Unidos no outro dia, teríamos nos classificado.
40:13
But because we've got to now beat Wales, which if we don't,
556
2413639
4638
Mas porque agora temos que vencer o País de Gales, o que, se não o fizermos,
40:18
we'll be incredibly embarrassing considering Iran beat Wales the other day.
557
2418277
4238
seremos incrivelmente embaraçosos, considerando que o Irã venceu o País de Gales outro dia.
40:23
So and England beat Iran six two or something
558
2423449
4004
Então a Inglaterra venceu o Irã por seis ou dois ou algo assim,
40:27
didn't they, at the start of the year, at the start of the tournament.
559
2427453
4505
não foi, no início do ano, no início do torneio.
40:31
So we've got to, we've got to beat Wales ready, otherwise it really will not be very good. But
560
2431958
5071
Então temos que, temos que vencer o País de Gales pronto, senão não vai ser muito bom. Mas
40:38
I've got a rehearsal Tuesday night.
561
2438197
2136
tenho um ensaio na terça à noite.
40:40
Okay. At seven. O'clock. Why are you sharing this?
562
2440333
2502
OK. Às sete. Horas. Por que você está compartilhando isso?
40:42
Because a lot of this is just showing the mindset of people who are interested in football.
563
2442835
5806
Porque muito disso só mostra a mentalidade das pessoas que se interessam por futebol.
40:48
A lot of people at last week's rehearsal said, I'm
564
2448974
4105
Muitas pessoas no ensaio da semana passada disseram:
40:53
not coming to the rehearsal next week because England could playing.
565
2453079
4504
não irei ao ensaio na próxima semana porque a Inglaterra pode jogar.
40:57
And if they don't beat America, it means we're going to have to stay at home and watch it.
566
2457983
5806
E se eles não vencerem a América, isso significa que teremos que ficar em casa e assistir. Vai
41:03
It'll be too exciting.
567
2463923
2469
ser emocionante demais.
41:06
So people are, you know, deciding not to come to rehearsals,
568
2466392
4237
Então as pessoas estão, sabe , decidindo não ir aos ensaios, ir
41:10
to go and watch football matches because it's so, you know, interesting and absorbing for.
569
2470896
5139
assistir aos jogos de futebol porque é muito, sabe, interessante e absorvente.
41:16
People so wonderful.
570
2476035
1034
Pessoas tão maravilhosas.
41:17
The irony of this is that we don't follow football.
571
2477069
3170
A ironia disso é que não acompanhamos o futebol.
41:20
We couldn't care less. Well.
572
2480239
1668
Nós não poderíamos nos importar menos. Bem.
41:21
I'll probably be the only man there at the rehearsal
573
2481907
3204
Provavelmente serei o único homem presente no ensaio
41:25
because all the other men are all talking about football.
574
2485111
3269
porque todos os outros homens estão falando sobre futebol.
41:28
So that's something with me.
575
2488848
1701
Então isso é algo comigo.
41:30
That is something when you are the only man in the room.
576
2490549
2469
Isso é algo quando você é o único homem na sala.
41:33
I may well be the only man in the rehearsal next week.
577
2493018
3838
Posso muito bem ser o único homem no ensaio na próxima semana.
41:36
That's only because everyone else is women.
578
2496856
2602
Isso é só porque todo mundo é mulher.
41:39
I don't think the people in charge of the rehearsal realise that there's
579
2499458
3170
Acho que os responsáveis pelo ensaio não perceberam que
41:42
going to be a very poor attendance on Tuesday.
580
2502628
3370
na terça-feira vai ter um público muito baixo.
41:45
Okay, well, I can't believe that we've spent 4 minutes not anywhere.
581
2505998
3637
Ok, bem, não acredito que passamos 4 minutos em lugar nenhum.
41:49
Well, it's interesting, isn't it, how people make decisions on what to do.
582
2509635
2936
Bem, é interessante, não é, como as pessoas tomam decisões sobre o que fazer.
41:52
As somebody said, I haven't written a contract
583
2512738
2436
Como alguém disse, não escrevi um contrato
41:55
to be in this particular company because obviously it's all amateur, so.
584
2515875
4804
para estar nesta empresa em particular porque, obviamente, é tudo amador.
42:00
Right. And they're right, you know,
585
2520679
1835
Certo. E eles estão certos, você sabe,
42:03
and that's it.
586
2523549
1201
e é isso.
42:04
Okay.
587
2524750
2236
OK.
42:06
Talking of which, talking of sharing things
588
2526986
2702
Falando nisso, falando em compartilhar coisas
42:10
that are things that are don't
589
2530055
2102
que são coisas que não são,
42:13
people often people often share things on the Internet.
590
2533292
5439
muitas vezes as pessoas costumam compartilhar coisas na Internet.
42:19
And I think this is a very good thing to talk about.
591
2539398
2936
E eu acho que isso é uma coisa muito boa para se falar.
42:23
Do you know anyone who shares too much information on the Internet now?
592
2543235
4838
Você conhece alguém que compartilha muita informação na Internet agora?
42:28
When I say too much information, I mean maybe things that are going on in their lives
593
2548073
5973
Quando digo muita informação, quero dizer talvez coisas que estão acontecendo em suas vidas
42:34
that they think are interesting to other people.
594
2554046
3403
que eles acham que são interessantes para outras pessoas.
42:37
I think the most common one is having a baby.
595
2557783
2769
Acho que o mais comum é ter um bebê.
42:41
They have a baby and then they give birth the baby.
596
2561353
4872
Eles têm um bebê e depois dão à luz o bebê.
42:46
And then for the next three or four years,
597
2566225
3103
E então, pelos próximos três ou quatro anos,
42:49
it's a non-stop stream
598
2569828
2603
é uma transmissão ininterrupta
42:52
on their Facebook or their Twitter feed
599
2572898
2369
no Facebook ou no Twitter
42:56
of pictures of this this baby changing
600
2576435
3603
de fotos deste bebê mudando
43:00
ever so slightly over three or four years.
601
2580038
2837
ligeiramente ao longo de três ou quatro anos.
43:03
And they seem to assume that we all want to see
602
2583242
3370
E eles parecem assumir que todos nós queremos ver
43:06
this baby as it slightly changes, just alterations,
603
2586912
5072
este bebê enquanto ele muda ligeiramente, apenas alterações,
43:12
maybe a new hair or maybe a new tooth coming through.
604
2592317
3871
talvez um novo cabelo ou talvez um novo dente nascendo.
43:16
Or maybe it does something huge junk
605
2596455
2903
Ou talvez ele faça algo enorme
43:19
and like maybe it's sick over itself
606
2599391
3470
e como se estivesse enjoado de si mesmo
43:23
and they say, Oh, my little baby had an accident today.
607
2603495
2603
e eles digam: Oh, meu bebezinho sofreu um acidente hoje.
43:26
Oh, look, it's it's been sick.
608
2606098
2636
Oh, olhe, está doente.
43:29
Would you like to see my baby vomiting?
609
2609034
2469
Você gostaria de ver meu bebê vomitando?
43:31
Oh. Yes.
610
2611570
1468
Oh. Sim.
43:34
This can.
611
2614506
634
Isso pode.
43:35
You've got to realise that even though you and I may
612
2615140
2970
Você tem que perceber que, mesmo que você e eu
43:38
not be particularly interested in babies, not you.
613
2618110
3103
não estejamos particularmente interessados ​​em bebês, você não.
43:41
Enough of.
614
2621213
634
43:41
People. Are.
615
2621847
734
Chega de.
Pessoas. São.
43:42
Yes. Well, well, it's a general question.
616
2622581
1568
Sim. Bem, bem, é uma pergunta geral.
43:44
I know. I know.
617
2624149
1101
Eu sei. Eu sei.
43:45
I'm just taking the the the opposite view.
618
2625250
2569
Estou apenas tendo a visão oposta.
43:47
The contrary in view. That's a good sign.
619
2627819
2470
O contrário em vista. Isso é um bom sinal.
43:50
It is a very good word.
620
2630956
1702
É uma palavra muito boa.
43:52
So do people share too much stuff on the Internet?
621
2632658
4137
Então, as pessoas compartilham muita coisa na Internet?
43:57
The trend that I've noticed is when people go into hospital now
622
2637062
3637
A tendência que notei é quando as pessoas vão para o hospital agora
44:01
and they will take lots of selfies of themselves
623
2641366
2736
e tiram muitas selfies de si mesmas
44:05
in their hospital bed, which I always find quite
624
2645070
2803
na cama do hospital, o que sempre acho muito
44:07
odd really, because the last thing you should be thinking about
625
2647873
3804
estranho, porque a última coisa em que você deve pensar
44:12
if you are going into hospital or you are in a hospital bed, is sending selfies
626
2652044
5038
se estiver indo para o hospital hospital ou você está em uma cama de hospital, está enviando selfies
44:17
and letting people see that you are in a hospital bed.
627
2657649
3237
e deixando as pessoas verem que você está em uma cama de hospital.
44:21
I always find that very, very strange because it seems like a very personal thing
628
2661019
4338
Eu sempre acho isso muito, muito estranho porque parece uma coisa muito pessoal
44:25
that you wouldn't just keep sharing with other people.
629
2665724
2436
que você não iria simplesmente compartilhar com outras pessoas.
44:28
Well, you see, some people like do like to share everything.
630
2668393
3170
Bem, você vê, algumas pessoas gostam de compartilhar tudo.
44:31
I know I've got one or two friends or acquaintances,
631
2671897
4004
Eu sei que tenho um ou dois amigos ou conhecidos,
44:35
I would say, that are always sharing
632
2675901
3470
eu diria, que estão sempre compartilhando
44:40
their illnesses. Yes.
633
2680539
2035
suas doenças. Sim.
44:42
For example, I know somebody who was in a amateur
634
2682574
3637
Por exemplo, eu conheço alguém que estava em um
44:46
dramatic group that I was in
635
2686311
3437
grupo dramático amador em que eu estava e
44:49
who is very sadly suffering from cancer.
636
2689948
3103
que está sofrendo de câncer.
44:53
Okay.
637
2693051
801
44:53
But puts everything
638
2693852
2869
OK.
Mas coloca tudo
44:56
on to the Internet about that condition.
639
2696721
3504
na Internet sobre essa condição.
45:00
Now, some people would think that that was
640
2700759
2836
Agora, algumas pessoas pensariam que isso é
45:03
something that they wouldn't want to share,
641
2703962
2970
algo que não gostariam de compartilhar,
45:06
but they like to share it with everybody.
642
2706932
2335
mas gostam de compartilhar com todos.
45:09
And of course, they get a lot of people giving
643
2709701
2770
E claro, eles conseguem muita gente dando
45:12
sympathy and likes and things like that.
644
2712471
3069
simpatia e curtidas e coisas assim.
45:15
So maybe that helps
645
2715540
3404
Talvez isso ajude
45:18
that person through that difficult time in their lives.
646
2718944
3970
essa pessoa nesse momento difícil de suas vidas.
45:23
I think that support, you know,
647
2723014
3304
Eu acho que esse apoio, você sabe,
45:26
maybe it does some people who like to stay private with that
648
2726318
2936
talvez algumas pessoas gostem de permanecer privadas com
45:29
that may be some people just get that support that
649
2729654
4038
isso, algumas pessoas apenas recebem esse apoio
45:33
that helps them through what is a very difficult period.
650
2733859
3470
que as ajuda em um período muito difícil.
45:37
I don't know personally, I wouldn't want to share everything like that, but some people do.
651
2737596
4137
Não sei pessoalmente, não gostaria de compartilhar tudo assim, mas algumas pessoas o fazem.
45:42
Well, my example, of
652
2742667
1936
Bem, meu exemplo, é
45:44
course, would be would be my mother, who is in a care home now.
653
2744603
3903
claro, seria minha mãe, que agora está em uma casa de repouso.
45:48
She's not very well. She has Alzheimer's.
654
2748506
2603
Ela não está muito bem. Ela tem Alzheimer.
45:51
But we go to see her and I do take some photographs, but I don't take them to share with anyone else.
655
2751743
6139
Mas vamos vê-la e eu tiro algumas fotos, mas não as tiro para compartilhar com mais ninguém.
45:57
And that's that's the point I'm trying to make, is that sometimes
656
2757882
4739
E esse é o ponto que estou tentando enfatizar, é que às vezes
46:03
personal things should remain personal.
657
2763121
4238
as coisas pessoais devem permanecer pessoais.
46:07
So I'm not talking about what you just said, but I'm talking about generally in other areas.
658
2767359
5071
Portanto, não estou falando sobre o que você acabou de dizer, mas estou falando sobre o geral em outras áreas.
46:12
So I would not publish even on here,
659
2772664
3537
Então eu não iria publicar nem aqui,
46:16
I wouldn't share any photographs of my mother in her home bed
660
2776201
5205
eu não iria compartilhar nenhuma foto da minha mãe em sua cama em casa
46:22
because I don't think it's I don't think it's a good thing to do.
661
2782040
3570
porque eu não acho que é uma boa coisa a se fazer.
46:25
I think that's something that's in our life.
662
2785610
3103
Eu acho que é algo que está na nossa vida.
46:29
So I think there has to be sometimes a line
663
2789247
3070
Então, acho que às vezes deve haver uma linha
46:32
that you that you draw a cross, I suppose,
664
2792650
3871
que você desenha uma cruz, suponho,
46:36
because I have apparently I'm a public figure.
665
2796521
3237
porque aparentemente sou uma figura pública.
46:40
Did you know that I'm a public figure?
666
2800291
1836
Você sabia que eu sou uma figura pública?
46:42
Apparently, according to Facebook,
667
2802127
2435
Aparentemente, de acordo com o Facebook,
46:45
that's why I have my little blue tick.
668
2805296
2470
é por isso que tenho meu carrapato azul.
46:47
So myself and Tom Cruise, we both have the same little tick
669
2807766
3670
Então, eu e Tom Cruise, ambos temos o mesmo carrapato
46:51
next to our name because we are public figures.
670
2811669
2336
ao lado de nosso nome porque somos figuras públicas.
46:54
But but there are things that I would not share here on the Internet.
671
2814672
4772
Mas mas tem coisas que eu não compartilharia aqui na Internet.
46:59
I wouldn't publish photographs of certain areas around my house
672
2819444
5639
Eu não publicaria fotos de certas áreas da minha casa
47:05
or maybe certain people that I know.
673
2825083
4204
ou talvez de certas pessoas que conheço.
47:09
Or maybe there are people who have said to me that they don't
674
2829287
4037
Ou talvez haja pessoas que me disseram que não
47:13
want to be photographed or on my live stream.
675
2833491
4038
querem ser fotografadas ou na minha transmissão ao vivo.
47:17
So there are lots of things you have to you have to make sure you control.
676
2837829
3503
Portanto, há muitas coisas que você precisa ter certeza de controlar.
47:21
And I think my mother is a good example of that.
677
2841699
3270
E acho que minha mãe é um bom exemplo disso.
47:24
So I wouldn't publish a photograph of my mother in the state that she's in at the moment
678
2844969
4738
Então, eu não publicaria uma fotografia da minha mãe no estado em que ela está no momento,
47:29
because it just it just seems to is
679
2849707
4205
porque parece que
47:33
if I'm doing it to get some sort of attention or some sort of sympathy.
680
2853978
5005
estou fazendo isso para obter algum tipo de atenção ou algum tipo de simpatia.
47:39
So I think that sort of thing should should always be kept away.
681
2859417
3937
Então eu acho que esse tipo de coisa deve sempre ser mantida longe.
47:43
I think a lot of people do it
682
2863354
1335
Eu acho que muitas pessoas fazem isso
47:46
well. Are we getting any unique life?
683
2866357
2102
bem. Estamos obtendo alguma vida única? O
47:48
Design is from Bulgaria. Hello.
684
2868459
2169
design é da Bulgária. Olá.
47:51
And you've probably told that before, but I've forgotten to apologise for that.
685
2871663
3536
E você provavelmente já disse isso antes, mas esqueci de me desculpar por isso.
47:55
So, yes.
686
2875199
968
Então sim.
47:56
So that's two people from Bulgaria that I have interacted
687
2876167
5005
Então, são duas pessoas da Bulgária com quem interagi
48:01
with in the last 24 hours
688
2881172
3170
nas últimas 24 horas
48:04
and I saw an actual live person from Bulgaria.
689
2884342
2836
e vi uma pessoa viva da Bulgária.
48:07
This English is very good, by the way. Yes.
690
2887278
2202
Aliás, esse inglês é muito bom. Sim.
48:09
Well, yes. A friend of mine.
691
2889480
1869
Bem, sim. Um amigo meu.
48:11
A friend is English is very good.
692
2891349
2769
Um amigo é inglês é muito bom.
48:14
Yeah. Is it true?
693
2894118
1035
Sim. É verdade?
48:15
Is it true that your friend Courtney.
694
2895153
2235
É verdade que sua amiga Courtney.
48:17
Courtney. Hello? Courtney is not watching.
695
2897388
2736
Courtney. Olá? Courtney não está assistindo.
48:20
I know you're. Not.
696
2900124
634
48:20
He's a man, but he can be a woman or man's name.
697
2900758
3470
Eu sei que você é. Não.
Ele é um homem, mas pode ser um nome de mulher ou de homem. É
48:24
That's it.
698
2904228
501
48:24
It is.
699
2904729
767
isso.
Isso é.
48:25
It can be either way. Yes.
700
2905496
2169
Pode ser de qualquer maneira. Sim.
48:28
These days a lot of things can be either way.
701
2908599
2503
Hoje em dia, muitas coisas podem ser de qualquer maneira.
48:31
But I isn't he said he wants to be on our live stream one week.
702
2911469
3837
Mas não é que ele disse que quer estar em nossa transmissão ao vivo uma semana.
48:35
Oh, he definitely has. Okay.
703
2915440
2002
Oh, ele definitivamente tem. OK.
48:37
That he would love to be on the live stream.
704
2917575
3170
Que ele adoraria estar na transmissão ao vivo.
48:40
You should never say things like that. He's very outgoing.
705
2920778
2670
Você nunca deve dizer coisas assim. Ele é muito extrovertido.
48:43
Yeah. He's got a lovely speaking voice, actually.
706
2923548
3303
Sim. Ele tem uma voz adorável, na verdade.
48:46
He's always been because his field of work he's e-books is sales on the telephone.
707
2926851
6006
Ele sempre foi porque sua área de trabalho ele é e-books é vendas por telefone.
48:52
Yeah.
708
2932890
301
Sim.
48:53
And he's got an ideal voice for this and apparently people are always commenting on his voice.
709
2933191
5472
E ele tem uma voz ideal para isso e aparentemente as pessoas estão sempre comentando sobre a voz dele.
48:59
So maybe, you know, maybe
710
2939130
2402
Então, talvez, você sabe, talvez
49:01
we've always wanted to do the have guests on the show.
711
2941966
2736
sempre quiséssemos ter convidados no programa.
49:04
Yeah.
712
2944769
500
Sim.
49:05
I was hoping to have famous guests.
713
2945770
2069
Eu esperava receber convidados famosos.
49:08
Well, you know, for people.
714
2948472
1836
Bem, você sabe, para as pessoas. E
49:10
What about me, Mr. Duncan? I thought I was a famous kid.
715
2950308
2969
quanto a mim, Sr. Duncan? Eu pensei que era um garoto famoso.
49:13
But you're always here.
716
2953411
1434
Mas você está sempre aqui.
49:16
Yes, so we'd love to.
717
2956647
2202
Sim, então nós adoraríamos.
49:18
But what do you think?
718
2958849
868
Mas o que você acha?
49:19
Would you like to see other people
719
2959717
3070
Gostaria de ver outras pessoas
49:22
on our livestream?
720
2962787
1568
em nossa transmissão ao vivo?
49:24
Although I have been I have been tricked in the past
721
2964355
3003
Embora eu tenha sido enganado no passado
49:27
by people who say, we want to come on,
722
2967358
2569
por pessoas que dizem, queremos entrar,
49:31
we to come on.
723
2971195
868
vamos entrar.
49:32
But then they at the last minute, they decide they don't want to
724
2972063
3470
Mas então eles, no último minuto, decidem que não querem
49:36
and they suddenly become afraid and they change their mind.
725
2976100
3303
e de repente ficam com medo e mudam de ideia.
49:39
So so it isn't an easy.
726
2979437
2502
Então não é fácil.
49:41
Thing to do. Yes.
727
2981939
2603
Coisa para fazer. Sim.
49:44
So yes to make is is not very well.
728
2984542
4004
Então, sim, fazer isso não é muito bom.
49:48
As we know. Tomek is ill. And is after a bit of sympathy.
729
2988546
3603
Como sabemos. Tomek está doente. E está atrás de um pouco de simpatia.
49:52
Tomic has a bad estimate.
730
2992149
1368
Tomic tem uma estimativa ruim.
49:53
So Tomic is this is like social media in a way.
731
2993517
2703
Então, Tomic é como uma mídia social de certa forma.
49:56
So we are all friends of Tomic, so we are going to well, certainly I am.
732
2996687
4571
Então somos todos amigos de Tomic, então vamos bem, certamente eu vou.
50:01
You are not going to waste time.
733
3001258
1869
Você não vai perder tempo.
50:03
It gets over his stomach very, very quickly. That's okay.
734
3003127
2769
Atinge seu estômago muito, muito rapidamente. Tudo bem.
50:06
That's all right.
735
3006197
734
50:06
But please don't send a photograph of your stomach to us.
736
3006931
4237
Está tudo bem.
Mas, por favor, não envie uma foto de seu estômago para nós.
50:11
See, that's the point.
737
3011168
901
Veja, esse é o ponto.
50:12
That's the point I'm making earlier that you can share information verbally,
738
3012069
5372
Esse é o ponto que estou enfatizando antes de que você pode compartilhar informações verbalmente,
50:18
but but sometimes you can go too far and share far too much stuff.
739
3018008
4338
mas às vezes você pode ir longe demais e compartilhar coisas demais.
50:23
Babies.
740
3023280
1569
Bebês.
50:24
I Oh, the latest one, Steve.
741
3024849
2102
I Oh, o mais recente, Steve.
50:27
The latest one is peck.
742
3027017
1435
O mais recente é peck.
50:29
Peck.
743
3029754
1301
Peck.
50:31
Oh, look at my joke.
744
3031055
1234
Ah, olha a minha piada.
50:32
Look at my thumb to tell you it's looking. It's boom.
745
3032289
3204
Olhe para o meu polegar para dizer que está olhando. É boom.
50:35
Oh, would you would you like to take photograph.
746
3035860
2102
Oh, você gostaria de tirar uma fotografia.
50:37
Share pictures of that.
747
3037962
1334
Compartilhe fotos disso.
50:39
Yeah. Steve,
748
3039296
2937
Sim. Steve,
50:42
the internet now is just full of packed pictures.
749
3042233
3236
a internet agora está cheia de fotos compactadas.
50:45
If, you know, if you go on to Facebook
750
3045469
3037
Se, você sabe, se você for para o Facebook
50:48
or onto Twitter, it's just nothing but pets.
751
3048873
2535
ou para o Twitter, não há nada além de animais de estimação.
50:51
Their pets doing cute things all.
752
3051742
2369
Seus animais de estimação fazendo coisas fofas.
50:54
Look, my. Pet.
753
3054111
2002
Olha meu. Bicho de estimação.
50:56
Look, look, Mike.
754
3056113
1468
Olha, olha, Mike.
50:57
There are people that like attention.
755
3057581
2169
Tem gente que gosta de atenção.
51:00
The latest craze, by the way, the latest craze.
756
3060618
2736
A última mania, a propósito, a última mania.
51:03
Have you heard Hancock.
757
3063354
1201
Você já ouviu falar de Hancock?
51:04
Is as another person that likes lots of tension.
758
3064555
2803
É como outra pessoa que gosta de muita tensão.
51:07
Yes. Go on latest craze.
759
3067625
1768
Sim. Vá na última mania.
51:09
I don't I don't know what that is all about.
760
3069393
2736
Eu não sei do que se trata.
51:12
Attention. Okay.
761
3072129
1969
Atenção. OK.
51:14
Uh, I've lost my train of thought again,
762
3074098
2135
Uh, eu perdi minha linha de pensamento novamente,
51:16
whether.
763
3076800
3571
se.
51:20
Rewind, rewind.
764
3080371
1368
Rebobine, rebobine.
51:21
No one knows who Matt Hancock is.
765
3081739
2335
Ninguém sabe quem é Matt Hancock.
51:24
But I can explain it. But I'd rather you didn't.
766
3084074
2536
Mas eu posso explicar. Mas eu preferiria que você não o fizesse.
51:27
I'm after
767
3087278
1601
Eu estou atrás
51:29
I had, I had a lovely thing to to say then.
768
3089913
2570
de, eu tinha uma coisa adorável a dizer então.
51:32
And I did.
769
3092483
767
E eu fiz.
51:33
I promise you, it's gone. It's gone.
770
3093250
2136
Eu prometo a você, acabou. Foi-se.
51:36
Never mind.
771
3096186
868
Deixa para lá.
51:37
Yes, we do hope that you recover very quickly.
772
3097054
2703
Sim, esperamos que você se recupere muito rapidamente.
51:39
I'm sure you will hope it's not COVID.
773
3099757
2302
Tenho certeza que você espera que não seja COVID.
51:43
You don't get COVID in the stomach, do you?
774
3103594
2135
Você não pega COVID no estômago, pega?
51:45
Well, you can be sick, can't you?
775
3105729
1468
Bem, você pode estar doente, não pode?
51:47
If you can carry that, you can feel sick.
776
3107197
1402
Se você pode carregar isso, você pode se sentir mal.
51:48
So, yeah, flu is the flu season because winters here isn't in Europe.
777
3108599
4071
Então, sim, a gripe é a estação da gripe porque o inverno aqui não é na Europa.
51:52
So it's the flu season. Yeah.
778
3112670
2535
Então é a temporada de gripe. Sim.
51:55
And the northern hemisphere.
779
3115205
2369
E o hemisfério norte.
51:57
So maybe it is a stomach flu. It's horrible.
780
3117574
2736
Então talvez seja uma gripe estomacal. É horrível.
52:00
We don't know the details, but we're assuming that, you know,
781
3120778
2836
Não sabemos os detalhes, mas estamos assumindo que, você sabe,
52:04
things are coming up.
782
3124982
1168
as coisas estão chegando.
52:06
Yeah. Not staying.
783
3126150
1134
Sim. Não ficar.
52:07
It's really not staying down.
784
3127284
1769
É realmente não ficar para baixo.
52:09
As good as the cheering is all up today Steve.
785
3129053
2869
Tão bom quanto a torcida hoje, Steve.
52:12
Yes well get well soon tarmac.
786
3132456
2436
Sim, vamos ficar bem logo asfalto.
52:14
That's all I can say. But please, no photographs.
787
3134925
2402
Isso é tudo o que posso dizer. Mas, por favor, nada de fotografias.
52:17
We don't want to see any pictures of vomit or anything else.
788
3137327
3070
Não queremos ver fotos de vômito ou qualquer outra coisa.
52:20
It comes out of
789
3140397
901
Sai de
52:22
any. And I meant to say hello as well to our mela spec.
790
3142299
4171
qualquer. E eu queria dizer olá também ao nosso mela spec.
52:26
Nobody. Oh okay.
791
3146470
2102
Ninguém. Oh, tudo bem.
52:28
Who I haven't seen on the live stream before.
792
3148572
3070
Quem eu não vi na transmissão ao vivo antes.
52:31
So just because that's what was on the back of that piece of paper
793
3151875
2770
Então, só porque era isso que estava no verso daquele pedaço de papel
52:34
that I just held up.
794
3154878
2937
que acabei de segurar.
52:37
Hello. From France, I presume there.
795
3157815
2335
Olá. Da França, presumo lá.
52:40
From France.
796
3160150
567
52:40
It says hello from French.
797
3160717
1168
Da França.
Diz olá do francês.
52:41
I think you mean France, but I haven't seen your name before.
798
3161885
2736
Acho que você quer dizer a França, mas nunca vi seu nome antes.
52:44
So I'm Mel Melly. Welcome.
799
3164621
3170
Então eu sou Mel Melly. Bem-vindo.
52:48
Well, somebody new.
800
3168158
1301
Bem, alguém novo.
52:49
So in the latest trend, this is what I was going to say.
801
3169459
2603
Então, na última tendência, é isso que eu ia dizer.
52:52
Please don't say anything else.
802
3172162
1502
Por favor, não diga mais nada.
52:53
Don't interject as I'm talking now, I'll do this.
803
3173664
2936
Não interrompa enquanto estou falando agora, eu farei isso.
52:57
The latest trend on Instagram
804
3177067
2603
A última tendência no Instagram
53:00
and I think it might be on Facebook as well.
805
3180404
2469
e acho que também pode estar no Facebook.
53:02
But I think it's mainly Instagram is where a person will get their child
806
3182873
4538
Mas acho que é principalmente no Instagram que uma pessoa faz seu filho
53:08
to film the parent having a dance.
807
3188245
3403
filmar o pai dançando.
53:12
But what they don't
808
3192649
734
Mas o que eles não
53:13
realise is they've actually got the camera facing towards the child.
809
3193383
3904
percebem é que eles realmente têm a câmera voltada para a criança.
53:17
So all they're actually doing is filming the reaction of the child as the person is dancing.
810
3197287
5739
Então, tudo o que eles estão fazendo é filmar a reação da criança enquanto a pessoa está dançando.
53:23
However, there is a slight problem with that
811
3203427
3303
No entanto, há um pequeno problema com isso
53:27
and that's the fact that most people use
812
3207364
3770
e é o fato de que a maioria das pessoas usa
53:31
the rear camera, the camera that's at the back that has high quality.
813
3211134
5072
a câmera traseira, a câmera que fica na parte de trás e tem alta qualidade.
53:36
So if you are doing that, then surely you will see that the camera is pointed at the person.
814
3216406
4305
Portanto, se você estiver fazendo isso, certamente verá que a câmera está apontada para a pessoa.
53:41
If it is the camera that's on the screen
815
3221178
2502
Se for a câmera que está na tela
53:44
that on the same side is the screen.
816
3224214
2169
que do mesmo lado está a tela.
53:46
So I always find that quite strange, but that's the latest trend.
817
3226683
3037
Então eu sempre acho isso muito estranho, mas essa é a última tendência.
53:50
So the adult will dance in front of their child,
818
3230153
2636
Então o adulto vai dançar na frente da criança,
53:53
but really they're filming their reaction of the child.
819
3233623
2670
mas na verdade está filmando a reação da criança.
53:56
Are they doing that deliberately?
820
3236293
1401
Eles estão fazendo isso deliberadamente?
53:57
It's a yes. It's a it's a massive trend.
821
3237694
2936
É um sim. É uma tendência massiva.
54:01
If you go onto Instagram now, there are loads of videos of children just going
822
3241098
5305
Se você entrar no Instagram agora, há muitos vídeos de crianças
54:09
through.
823
3249239
801
passando.
54:11
And that's it.
824
3251108
1001
E é isso.
54:12
That's that's the latest trend.
825
3252109
1801
Essa é a última tendência.
54:13
Where you see we're so old, you.
826
3253910
1869
Onde você vê que estamos tão velhos, você.
54:15
Know, it's nothing to do with. Age. You don't it's. Only.
827
3255779
3236
Saiba, não tem nada a ver. Idade. Você não é. Apenas.
54:19
Those things interesting. But it's older people doing it.
828
3259049
2202
Essas coisas interessantes. Mas são pessoas mais velhas que fazem isso.
54:21
I know.
829
3261918
467
Eu sei.
54:22
I'm just saying, you know, it's maybe I don't know who's more who's watching it
830
3262385
3070
Só estou dizendo, sabe, talvez eu não saiba quem está assistindo mais
54:25
than most people, old people. It's just a trend.
831
3265455
3203
do que a maioria das pessoas, os velhos. É apenas uma tendência.
54:28
It's got time for all this. Sorry, Steve.
832
3268792
2402
Tem tempo para tudo isso. Desculpe, Steve.
54:31
It's the trend.
833
3271761
1068
É a tendência.
54:32
It's not people enjoying watching it.
834
3272829
2302
Não são as pessoas que estão gostando de assistir.
54:35
It's the trend of actually doing it as most.
835
3275131
2470
É a tendência de realmente fazer isso como a maioria.
54:37
Things I the summer.
836
3277601
1534
Coisas que eu verão.
54:39
And that's it. So everyone's now doing it.
837
3279135
2303
E é isso. Então todo mundo está fazendo isso agora.
54:41
Oh, I'm having a dance.
838
3281771
1168
Oh, eu estou tendo uma dança.
54:42
But really I'm, I'm filming the reaction of my child and I'm going to share it with you all.
839
3282939
6307
Mas realmente estou, estou filmando a reação do meu filho e vou compartilhar com todos vocês.
54:49
Fascinating. Yes.
840
3289779
1602
Fascinante. Sim.
54:51
I still haven't got time for I haven't got time for all this.
841
3291381
2903
Eu ainda não tenho tempo para isso tudo.
54:54
It's like Facebook.
842
3294284
1501
É como o Facebook.
54:55
I've got a Facebook account, but I just haven't got time to keep
843
3295785
3270
Eu tenho uma conta no Facebook, mas não tenho tempo para manter,
55:00
I mean, I don't get many messages because I'm not really on it.
844
3300657
3103
quer dizer, não recebo muitas mensagens porque não estou realmente nela.
55:03
But I just once you open that box
845
3303760
3770
Mas eu apenas uma vez que você abre aquela caixa
55:08
because I know people, I've got friends similar
846
3308498
2102
porque eu conheço pessoas, eu tenho amigos da mesma
55:10
age to me who have been on Facebook
847
3310600
3303
idade que eu que estão no Facebook
55:13
and then come off it because they said it almost becomes like a full time thing.
848
3313903
3471
e depois saem porque eles disseram que quase se torna uma coisa de tempo integral.
55:17
They haven't got time yet to keep sending messages back to people reacting to things
849
3317374
5772
Eles ainda não tiveram tempo de enviar mensagens de volta para as pessoas reagindo às coisas
55:23
and they feel the pressure of having to like something that somebody else has put on
850
3323513
4271
e eles sentem a pressão de ter que gostar de algo que outra pessoa colocou
55:28
or they feel as though then, you know, people think that they're not being supportive.
851
3328318
4204
ou eles sentem que, você sabe, as pessoas pensam que não são sendo solidário.
55:32
So, yes, I think we I you know, it's a personal thing, isn't it?
852
3332922
3537
Então, sim, acho que nós, sabe , é uma coisa pessoal, não é?
55:36
But I just feel I don't really know how to use Facebook.
853
3336459
3037
Mas sinto que realmente não sei como usar o Facebook.
55:39
I get quite confused with this.
854
3339496
1868
Eu fico bastante confuso com isso.
55:41
Is another main reason why you don't use it because you don't know how to do. It.
855
3341364
4605
É outra razão principal pela qual você não o usa porque não sabe como fazer. Isto.
55:45
I just, you know, coming from that generation where we didn't have that, I just find it annoying.
856
3345969
5272
Eu só, você sabe, vindo daquela geração em que não tínhamos isso, acho isso irritante.
55:51
Yeah.
857
3351541
367
55:51
To constantly have to if I want to speak to a friend or to either go and see them or pick up the phone,
858
3351908
5105
Sim. Ter que fazer
constantemente se quero falar com um amigo ou ir vê-lo ou atender o telefone,
55:58
use things or
859
3358448
834
usar coisas ou
55:59
emails or I've got to tell, you know, you think you can get 20, 30 messages a day
860
3359282
4972
e-mails ou tenho que contar, sabe, você acha que pode receber 20, 30 mensagens por dia
56:04
and I've got I've got the time or the interest means I've got many friends.
861
3364554
4671
e tenho tempo ou interesse significa que tenho muitos amigos.
56:09
Okay, you can have virtual friends.
862
3369459
3870
Ok, você pode ter amigos virtuais.
56:13
I think if people were honest, if people were honest,
863
3373329
4071
Acho que se as pessoas fossem honestas, se fossem honestas,
56:17
they would say that they don't have many friends in their personal life.
864
3377934
4438
diriam que não têm muitos amigos na vida pessoal.
56:22
And I think that's the reason why people love going on social media, because it
865
3382672
4238
E acho que é por isso que as pessoas adoram entrar nas redes sociais, porque isso lhes
56:27
then gives them the feeling of having lots of friends, and that includes me.
866
3387010
5639
dá a sensação de ter muitos amigos, e isso me inclui.
56:32
So I don't have a huge circle of friends
867
3392949
2669
Não tenho um grande círculo de amigos
56:35
and I wouldn't say that we do, but we do know people.
868
3395919
4971
e não diria que temos, mas conhecemos pessoas.
56:40
But on the Internet, of course, you can you can know lots of people.
869
3400890
3103
Mas na Internet, é claro, você pode conhecer muitas pessoas.
56:43
We know you, you see.
870
3403993
2202
Nós conhecemos você, você vê.
56:46
And that's the reason why we love doing this.
871
3406429
2069
E essa é a razão pela qual amamos fazer isso.
56:48
We love coming on here and sharing our time with you
872
3408498
2702
Adoramos vir aqui e compartilhar nosso tempo com você
56:51
and hopefully you enjoy the same thing.
873
3411601
2336
e esperamos que você goste da mesma coisa.
56:54
Tommy Thomas says.
874
3414604
1802
Tommy Thomas diz.
56:56
We've got to move on, Tomic says.
875
3416406
2102
Temos que seguir em frente, diz Tomic.
56:59
I will not send any
876
3419576
1601
Não vou enviar nenhuma
57:01
photographs of my vomit or anything else.
877
3421177
3437
fotografia do meu vômito ou qualquer outra coisa.
57:05
We'd like to see, but we've never seen any pictures of tarmac.
878
3425281
2670
Gostaríamos de ver, mas nunca vimos nenhuma foto do asfalto.
57:08
We don't want to make that sign, but it's, you know, vomit would be something
879
3428017
3704
Não queremos fazer esse sinal, mas é, você sabe, vomitar seria algo
57:12
really sweet seeing pictures, something of Toby, right?
880
3432689
3303
muito legal ver fotos, algo do Toby, certo?
57:15
Couple of new people.
881
3435992
934
Algumas pessoas novas.
57:16
Hey, Mr.
882
3436926
334
Ei, Sr.
57:17
Duncan, I haven't seen before saying hi on the live stream.
883
3437260
4638
Duncan, eu nunca tinha visto antes de dizer oi na transmissão ao vivo.
57:22
I would be careful of that one. Really?
884
3442532
2135
Eu tomaria cuidado com isso. Realmente?
57:24
And what about this one?
885
3444701
2769
E quanto a este?
57:27
Hello, Hannah.
886
3447470
1635
Olá, Hanna.
57:29
Hello.
887
3449405
634
Olá.
57:30
Hannah Palin from Egypt.
888
3450039
2603
Hannah Palin do Egito.
57:33
Uh. Hello.
889
3453643
2502
Uh. Olá.
57:36
Nice to see you here.
890
3456245
1235
Bom te ver aqui.
57:37
And, yeah, it's nice to meet people watching,
891
3457480
3437
E, sim, é bom conhecer pessoas assistindo,
57:40
but we don't often, don't often make comments in the live stream.
892
3460917
3303
mas não costumamos fazer comentários na transmissão ao vivo.
57:44
It's nice to know that you're there.
893
3464220
1835
É bom saber que você está aí.
57:46
We also have Myanmar watching as well.
894
3466055
2803
Também temos Mianmar assistindo.
57:48
Hello to Myanmar. Very nice to see you here.
895
3468858
2636
Olá para Mianmar. Muito bom te ver aqui.
57:51
I know we do have a lot of people watching in Myanmar as well.
896
3471494
6273
Eu sei que temos muitas pessoas assistindo em Mianmar também.
57:57
Yes. Alessandra Is here
897
3477867
3070
Sim. Alessandra tá aqui
58:02
reacting to
898
3482038
1268
reagindo a
58:03
vetoes because veto is making lots of jokes as usual.
899
3483306
3570
vetos porque veto é fazer muitas piadas como sempre.
58:07
So I think it is possible to share too much on the Internet.
900
3487176
4338
Então eu acho que é possível compartilhar demais na Internet.
58:11
And quite often I think what you said earlier, not necessarily
901
3491514
4438
E muitas vezes penso no que você disse antes, não necessariamente
58:16
in reference to what you said about your friend, but I think a lot of people do these things
902
3496352
4538
em referência ao que você disse sobre seu amigo, mas acho que muitas pessoas fazem essas coisas
58:20
because they do want to get a reaction of some sort, maybe praise
903
3500890
5472
porque querem obter algum tipo de reação, talvez elogios
58:26
or maybe sympathy or something like that.
904
3506863
3236
ou talvez simpatia ou algo parecido.
58:30
So I think the Internet is a very powerful tool
905
3510099
4371
Então eu acho que a Internet é uma ferramenta muito poderosa
58:34
for for receiving some sort of encouragement,
906
3514904
3103
para receber algum tipo de encorajamento,
58:38
if you can't get it from real people,
907
3518007
2002
se você não consegue isso de pessoas reais,
58:41
you go onto the Internet
908
3521177
2002
você vai na Internet
58:43
and try to get it from complete strangers.
909
3523179
2402
e tenta conseguir de completos estranhos.
58:46
So you may maybe that that is it. Maybe we've cracked it.
910
3526449
2836
Então talvez seja isso. Talvez nós o tenhamos descoberto.
58:49
Maybe that's the reason why people do it.
911
3529285
2135
Talvez seja por isso que as pessoas fazem isso.
58:51
Lina Singh Hello.
912
3531787
1435
Lina Singh Olá.
58:53
And so Bashir as well. Uh,
913
3533222
2836
E assim Bashir também. Uh,
58:57
nice too to
914
3537460
1234
bom também ter
58:58
have people saying hello and people are getting replies back from, from Turkey, from Myanmar as well.
915
3538694
6173
pessoas dizendo olá e recebendo respostas de, da Turquia, de Mianmar também.
59:04
So yes, I can't pronounce your first name, so I'm going to call you too.
916
3544867
3937
Então, sim, não consigo pronunciar seu primeiro nome, então vou ligar para você também.
59:09
So we don't I think, if you don't mind.
917
3549472
2369
Acho que não, se não se importa.
59:11
I think it's too Colonel.
918
3551841
1468
Acho que é muito coronel.
59:13
I think it's actually Tuka. Oh yes. I think you like Mr.
919
3553309
2669
Acho que na verdade é Tuka. Oh sim. Acho que você gosta do Sr.
59:16
Tucker. Yes.
920
3556112
1167
Tucker. Sim.
59:17
Hello, Tucker.
921
3557279
1702
Olá, Tucker.
59:18
Watching in Myanmar isn't a.
922
3558981
2136
Assistir em Mianmar não é um.
59:21
Lot of new people coming on the line.
923
3561117
1835
Muitas pessoas novas entrando na linha.
59:22
Live chat today and this is a very friendly place.
924
3562952
3170
Bate-papo ao vivo hoje e este é um lugar muito amigável.
59:26
So, you know, but whatever you like, as long as it's not rude and you want.
925
3566122
4437
Então, você sabe, mas o que você quiser, desde que não seja rude e você queira.
59:30
To see me oversharing.
926
3570559
2236
Para me ver compartilhando demais.
59:32
Well, I think we do tend to overshare.
927
3572795
2235
Bem, acho que tendemos a compartilhar demais.
59:35
So this is we're talking not oversharing
928
3575231
2402
Portanto, não estamos falando de compartilhamento excessivo
59:38
on social media, but this is sort of we, you know, like social media.
929
3578167
4771
nas mídias sociais, mas isso é como nós, você sabe, gostamos das mídias sociais.
59:42
We do share a lot of our personal lives.
930
3582938
2002
Nós compartilhamos muito de nossas vidas pessoais.
59:44
On a lot of it.
931
3584940
768
Em muito disso.
59:45
But there is a there is a lot of it that you don't see.
932
3585708
2469
Mas há muito disso que você não vê.
59:48
So so we do control it.
933
3588444
1702
Então, nós o controlamos.
59:50
But you do you want to see me? Oversharing now?
934
3590146
2902
Mas você quer me ver? Compartilhamento excessivo agora?
59:53
I'm not sure. On the screen.
935
3593482
1402
Eu não tenho certeza. Na tela.
59:54
So this is my morning tweet.
936
3594884
2402
Então este é o meu tweet matinal.
59:57
This is the tweet that I sent this morning
937
3597453
3470
Este é o tweet que enviei esta manhã
60:00
on my Twitter page.
938
3600923
3804
na minha página do Twitter.
60:04
Mr. Duncan,
939
3604727
1101
Sr. Duncan,
60:06
I think that is inappropriate.
940
3606862
2269
acho isso inapropriado.
60:09
Do you think that. No, I don't think that's inappropriate.
941
3609131
2369
Você acha isso. Não, não acho isso inapropriado.
60:11
I think that's brilliant.
942
3611500
968
Eu acho isso brilhante.
60:12
Just steamed English teacher.
943
3612468
1702
Apenas professor de inglês no vapor.
60:14
That is some great sharing.
944
3614170
2102
Isso é um ótimo compartilhamento.
60:16
So that sort of thing.
945
3616972
2269
Então esse tipo de coisa.
60:19
Best pouf in ages.
946
3619241
2136
Melhor pufe em anos.
60:21
Came with.
947
3621377
1034
Veio com.
60:22
A big smiley face and lots of hearts.
948
3622411
5105
Um grande rosto sorridente e muitos corações.
60:27
They should invent a new emoji
949
3627516
2569
Eles deveriam inventar um novo emoji
60:30
for for someone who's just had the best pouf ever.
950
3630653
2702
para alguém que acabou de comer o melhor pufe de todos os tempos.
60:34
I'm I'm not.
951
3634023
1535
eu não sou.
60:35
I'm not to comment on that.
952
3635558
2469
Eu não devo comentar sobre isso.
60:38
But we know that you like to tell everybody about your poops.
953
3638027
3937
Mas sabemos que você gosta de contar a todos sobre suas fezes.
60:42
You like to talk about poops.
954
3642898
1802
Você gosta de falar sobre cocô.
60:44
Okay, Steve. Which occurs quite frequently.
955
3644700
2903
Certo, Steve. O que ocorre com bastante frequência.
60:47
It's not it's not that I enjoy talking about it.
956
3647603
2636
Não é que eu goste de falar sobre isso.
60:50
It's just that it happens and everyone does it.
957
3650239
2736
É que acontece e todo mundo faz.
60:53
Thank you.
958
3653876
333
Obrigado.
60:54
But don't share it, Steve.
959
3654209
4071
Mas não compartilhe, Steve.
60:59
Don't share a photograph.
960
3659315
2035
Não compartilhe uma fotografia.
61:01
Can I just say that? Because.
961
3661350
1668
Posso apenas dizer isso? Porque.
61:03
Because that is one thing.
962
3663018
1068
Porque isso é uma coisa.
61:04
No one no one wants to see.
963
3664086
3103
Ninguém que ninguém queira ver.
61:08
If I was honest.
964
3668123
1735
Se eu fosse honesto.
61:09
To cut to.
965
3669858
1001
Para cortar.
61:10
Is that correct? To cut to.
966
3670859
2036
Isso é correto? Para cortar.
61:13
Oh, we can we can call you ice fox.
967
3673328
2870
Oh, podemos chamá-lo de raposa de gelo.
61:16
Oh I say I think I will stick with Ice Fox.
968
3676198
3070
Oh, eu digo que acho que vou ficar com Ice Fox.
61:19
And what is to cut toe.
969
3679468
2302
E o que é cortar o dedo do pé.
61:21
Is that correct. Have we pronounced that name correctly?
970
3681770
3437
Isso é correto? Será que pronunciamos esse nome corretamente?
61:25
Because we'd like to call you by your proper name or at least your handle on hair.
971
3685207
4938
Porque gostaríamos de chamá-lo pelo seu nome próprio ou pelo menos pelo seu cabelo.
61:30
For a moment.
972
3690145
701
61:30
You see, I thought it was it was one of those names.
973
3690846
2269
Por um momento.
Você vê, eu pensei que era um desses nomes.
61:33
That sounds like a rude word.
974
3693115
2002
Isso soa como uma palavra rude.
61:35
That's why I was very careful.
975
3695117
1401
Por isso tomei muito cuidado.
61:36
You see how I said it? They tramp says that Freud,
976
3696518
3170
Você vê como eu disse isso? O vagabundo diz que Freud,
61:41
the famous psychologist, would love that tweet.
977
3701156
3771
o famoso psicólogo, adoraria aquele tuíte.
61:44
Freud must show something.
978
3704927
2302
Freud deve mostrar algo.
61:47
Yes. Your inner workings of the mind.
979
3707262
2436
Sim. Seu funcionamento interno da mente.
61:49
Well, it just means that I like expressing myself
980
3709698
3804
Bem, significa apenas que gosto de me expressar
61:53
in varied ways.
981
3713969
2736
de várias maneiras.
61:56
I think we should do it more.
982
3716705
1368
Acho que deveríamos fazer mais.
61:58
Correct. We've got it correct?
983
3718073
1435
Correto. Acertamos?
61:59
Yes, you were correct, Mr. Duncan.
984
3719508
2502
Sim, você estava correto, Sr. Duncan.
62:02
Good, sir.
985
3722711
1468
Bom Senhor.
62:04
Will we always like to think is I'll forget it.
986
3724179
3037
Será que sempre gostamos de pensar é que vou esquecer.
62:07
So next week you come on to Cat and I will have forgotten how to pronounce your name.
987
3727216
4671
Então, na semana que vem, você vai para o Cat e eu vou ter esquecido como se pronuncia o seu nome.
62:11
Yeah, maybe not.
988
3731887
1601
Sim, talvez não.
62:13
You often forgetting how to pronounce your own name.
989
3733488
2269
Muitas vezes você esquece como pronunciar seu próprio nome.
62:15
That's true.
990
3735757
901
Isso é verdade.
62:16
It is very true today, by the way, we're talking about starting and stopping
991
3736658
4004
É bem verdade hoje, aliás, estamos falando de começar e parar de
62:21
starting things and stopping.
992
3741263
2836
começar e parar.
62:24
So when we start something, we begin we.
993
3744099
2736
Então, quando começamos algo, começamos nós.
62:26
We progress after the beginning, we start doing something.
994
3746868
5373
Progredimos depois do começo, começamos a fazer alguma coisa.
62:32
And of course, the word that a lot of people
995
3752574
3670
E, claro, a palavra que muita gente
62:36
shout at us every Sunday, stop it.
996
3756244
4004
grita para nós todos os domingos, pare com isso.
62:40
Stop. No, please stop
997
3760449
1902
Parar. Não, por favor, pare
62:44
is what they say.
998
3764820
1601
é o que eles dizem.
62:46
So that's one of the things also we're talking about.
999
3766421
2536
Então essa é uma das coisas sobre as quais estamos falando.
62:49
Can I now make a big announcement?
1000
3769358
2736
Agora posso fazer um grande anúncio?
62:52
Are you ready for this, Steve?
1001
3772461
1768
Você está pronto para isso, Steve?
62:54
Brace yourselves.
1002
3774229
1168
Preparem-se.
62:55
Yes. Even you don't know about this.
1003
3775397
2603
Sim. Mesmo você não sabe sobre isso.
62:58
In my hand, I have something.
1004
3778000
1568
Na minha mão, eu tenho algo.
62:59
Would you like to see it?
1005
3779568
1468
Você gostaria de vê-lo?
63:01
Do you want to see what I have in my hand? Okay.
1006
3781036
2102
Quer ver o que tenho na mão? OK.
63:03
It is a leaflet all about the much Wenlock Christmas Fair
1007
3783138
5339
É um folheto sobre a tão celebrada Feira de Natal de Wenlock
63:08
which is taking place next Saturday.
1008
3788777
4071
que se realiza no próximo sábado.
63:12
We will be there
1009
3792848
3970
Estaremos lá ao
63:17
live weather permitting. Yes.
1010
3797619
2436
vivo se o tempo permitir. Sim.
63:20
If the weather is okay, if it's raining or snowing, we won't be there.
1011
3800689
4871
Se o tempo estiver bom, se estiver chovendo ou nevando, não estaremos lá.
63:26
But we will go there and do some recordings for Sunday.
1012
3806061
4004
Mas nós iremos lá e faremos algumas gravações para domingo.
63:30
But if the weather is okay next Saturday, we will be there live.
1013
3810298
4872
Mas se o tempo estiver bom no próximo sábado, estaremos lá ao vivo.
63:35
We will set up the camera and we will be there live at the Much Wenlock
1014
3815537
5038
Vamos montar a câmera e estaremos lá ao vivo na
63:40
Christmas Fair next Saturday because December is beginning.
1015
3820575
4471
Feira de Natal de Much Wenlock no próximo sábado porque dezembro está começando.
63:45
And guess what, Steve?
1016
3825046
1702
E adivinhe, Steve?
63:46
We have a whole month of special live streams coming up.
1017
3826748
5706
Temos um mês inteiro de transmissões ao vivo especiais chegando.
63:53
This is your announcement.
1018
3833588
1468
Este é o seu anúncio.
63:55
This is the announced announce.
1019
3835056
1535
Este é o anúncio anunciado.
63:56
It's a big announcement.
1020
3836591
1001
É um grande anúncio.
63:57
So during the month, listen up.
1021
3837592
2136
Portanto, durante o mês, ouça.
64:00
During the month of December, December,
1022
3840862
2870
Durante o mês de dezembro, dezembro,
64:04
there will be some special live streams, lots of live streams.
1023
3844599
4772
haverá algumas transmissões ao vivo especiais, muitas transmissões ao vivo.
64:09
And this is how they will begin.
1024
3849771
3403
E é assim que eles vão começar.
64:47
Yeah, and that's what we're doing during the month of December.
1025
3887942
4071
Sim, e é isso que estamos fazendo durante o mês de dezembro.
64:52
Lots of extra live streams, lots more of myself and also Mr.
1026
3892414
6072
Muitas transmissões ao vivo extras, muito mais de mim e também do Sr.
64:58
Steve as well.
1027
3898486
1702
Steve.
65:00
The interview and.
1028
3900188
6607
A entrevista e.
65:08
Oh Mr.
1029
3908530
1167
Oh Sr.
65:09
Steve, I am so excited by that.
1030
3909697
2370
Steve, estou tão animado com isso.
65:12
This is mean I've got to do extra work in December.
1031
3912267
2903
Isso significa que tenho que fazer trabalho extra em dezembro.
65:15
It might mean that you will be on not not every time.
1032
3915837
3870
Isso pode significar que você não estará presente nem sempre.
65:19
You don't have to be with me every time.
1033
3919908
2202
Você não precisa estar comigo o tempo todo.
65:22
But we are doing some extra live streams
1034
3922110
3370
Mas estamos fazendo algumas transmissões ao vivo extras
65:25
in December, almost
1035
3925480
2669
em dezembro, quase
65:29
every day.
1036
3929317
1068
todos os dias.
65:30
Is it like December?
1037
3930385
1535
É como dezembro?
65:33
Well, a few years ago I did something called
1038
3933221
3003
Bem, alguns anos atrás eu fiz algo chamado
65:36
December drop in, but they were not live, they were recorded.
1039
3936324
4404
December drop in, mas eles não eram ao vivo, eram gravados.
65:41
But this is going to be live streams, special live streams
1040
3941062
3737
Mas serão transmissões ao vivo, transmissões ao vivo especiais
65:44
during the whole of December and that includes
1041
3944799
5239
durante todo o mês de dezembro e isso inclui
65:50
Wait for it Christmas as well.
1042
3950605
3370
Wait for it Christmas também.
65:54
We will be doing some live streams and I'm hoping this year we will be able to do
1043
3954008
6040
Faremos algumas transmissões ao vivo e espero que este ano possamos fazer
66:00
the thing that we used to do, which was the live stream
1044
3960048
4237
o que costumávamos fazer, que era a transmissão ao vivo
66:04
that we did on bank on Boxing Day.
1045
3964319
3570
que fizemos no banco no Boxing Day.
66:07
Weather permitting. The day after Christmas.
1046
3967889
2235
Tempo permitindo. No dia seguinte ao Natal.
66:10
So that's something we've done maybe two or three times.
1047
3970892
2969
Então isso é algo que fizemos talvez duas ou três vezes.
66:13
I think we've done it three times.
1048
3973861
1569
Acho que já fizemos isso três vezes.
66:15
So this year I would like to do it again.
1049
3975430
2435
Então esse ano eu gostaria de fazer de novo.
66:18
So we have a very busy month of live streams coming up
1050
3978399
3871
Portanto, temos um mês muito ocupado de transmissões ao vivo
66:22
during the month of December and I hope you will stay with us.
1051
3982270
5005
durante o mês de dezembro e espero que você fique conosco. A
66:27
For those, by the way, the phrase weather permitting is a phrase that's commonly used in British
1052
3987675
5939
propósito, para esses, a frase tempo permitindo é uma frase comumente usada no
66:33
English, just to indicate that you will do something
1053
3993614
4271
inglês britânico, apenas para indicar que você fará algo
66:38
as long as the weather is good enough. Yes.
1054
3998219
2736
desde que o tempo esteja bom o suficiente. Sim.
66:41
So if you say we will do livestreams
1055
4001222
3170
Então, se você diz que faremos transmissões ao ar
66:44
outside in December, weather permitting,
1056
4004392
3370
livre em dezembro, se o tempo permitir,
66:48
you are indicating that you won't do that if it's raining
1057
4008329
3971
você está indicando que não fará isso se estiver chovendo
66:53
or you won't do them if it's
1058
4013368
2202
ou se estiver
66:55
very cold or very uncomfortable to be outside,
1059
4015570
3336
muito frio ou muito desconfortável para estar fora,
66:59
it's that you say, Oh, let's go for a walk tomorrow into town, weather permitting. Yes.
1060
4019307
6006
é que você diz , Oh, vamos dar um passeio amanhã na cidade, se o tempo permitir. Sim.
67:05
So permits means allow.
1061
4025446
2102
Então permite significa permitir.
67:08
So weather allowing.
1062
4028449
2269
Então, o tempo permitindo.
67:10
If the weather is good, we will do it.
1063
4030718
2369
Se o tempo estiver bom, nós o faremos.
67:13
If the weather is terrible, we won't do it.
1064
4033087
2970
Se o tempo estiver terrível, não o faremos.
67:16
So if the weather allows us to do it,
1065
4036057
3703
Portanto, se o tempo permitir,
67:20
we will do it.
1066
4040995
801
faremos.
67:21
But it's often a phrase you put at the end of something.
1067
4041796
2402
Mas geralmente é uma frase que você coloca no final de algo.
67:24
If it involves going outside.
1068
4044332
1868
Se envolver sair.
67:26
So the match when is this fair is happening?
1069
4046200
2703
Então a partida quando é essa feira vai acontecer?
67:28
And oh, there's so much to look forward to at the Christmas fair.
1070
4048903
3570
E oh, há muito o que esperar na feira de Natal.
67:32
There is the well, it starts off in the morning
1071
4052473
3570
Lá está o poço, que começa de manhã
67:36
with the opening of the Christmas fair
1072
4056310
3270
com a abertura da feira de Natal
67:40
by the world's tallest town crier.
1073
4060047
3504
pelo pregoeiro mais alto do mundo.
67:44
Outside is very tall.
1074
4064552
1902
Lá fora é muito alto.
67:46
I think he was there last year.
1075
4066454
2169
Acho que ele esteve lá no ano passado.
67:48
Black eyed Susans at 10 a.m..
1076
4068623
3937
Susans de olhos pretos às 10 da manhã.
67:52
Were they?
1077
4072593
567
Eram?
67:53
We're not going to be there that early show. No, we won't be there.
1078
4073160
2470
Nós não vamos estar lá naquele show inicial. Não, não estaremos lá.
67:55
That's a. Myth that. There's definitely no chance of.
1079
4075630
2736
Aquilo é um. Mito isso. Definitivamente não há chance de.
67:58
That centre will be arriving at his little grotto,
1080
4078366
4971
Esse centro chegará à sua pequena gruta,
68:03
the place where he sits
1081
4083504
2870
o lugar onde ele se senta
68:07
at 11 a.m..
1082
4087408
1869
às 11h.
68:09
So Santa will be arriving in much Wenlock at 11 a.m..
1083
4089277
3870
Portanto, o Papai Noel chegará em Wenlock às 11h.
68:13
I'm not sure if we'll be there for that.
1084
4093147
2469
Não tenho certeza se estaremos lá para isso.
68:15
I might be still in bed asleep to be honest.
1085
4095616
2936
Eu posso ainda estar na cama dormindo para ser honesto.
68:18
So maybe after 2:00.
1086
4098986
2202
Talvez depois das 14h.
68:21
Let's see what happens at 10:00.
1087
4101188
2670
Vamos ver o que acontece às 10:00.
68:23
2:00 we have the Iron Man and the Seven Guilders.
1088
4103858
4371
2:00 temos o Homem de Ferro e os Sete Florins.
68:28
Maurice and.
1089
4108596
1234
Maurício e.
68:29
Sarah was there every year. The Morris dancers.
1090
4109830
2670
Sarah estava lá todos os anos. Os dançarinos de Morris.
68:32
I didn't know who the iron men are, so that'll be interesting.
1091
4112500
2769
Eu não sabia quem eram os homens de ferro, então seria interessante.
68:35
Yeah, I'm presuming they're strong, tough, sort of well-built men.
1092
4115569
4004
Sim, presumo que sejam homens fortes, durões e bem constituídos.
68:39
There was a group of Morris dancers who got into a lot of trouble a few years ago
1093
4119840
4872
Havia um grupo de dançarinos de Morris que se meteu em muitos problemas alguns anos atrás
68:44
because part of their routine involves them blacking their faces.
1094
4124712
5072
porque parte de sua rotina os envolvia denegrir o rosto.
68:50
Okay.
1095
4130084
968
OK.
68:51
And they got into a lot of trouble.
1096
4131218
1702
E eles se meteram em muitos problemas.
68:52
Because that's tradition so.
1097
4132920
1568
Porque isso é tradição então.
68:54
That was tradition. But they had to stop doing it.
1098
4134488
2169
Isso era tradição. Mas eles tiveram que parar de fazer isso.
68:57
They.
1099
4137324
434
68:57
You mean they buckled to the unfair social pressure?
1100
4137758
5406
Eles.
Quer dizer que eles cederam à pressão social injusta?
69:03
Well, a lot of people just said.
1101
4143230
2269
Bem, muitas pessoas acabaram de dizer.
69:05
Something that they've been doing for centuries, probably.
1102
4145499
3070
Algo que eles vêm fazendo há séculos, provavelmente.
69:08
Anyway, we won't go into. Okay, Steve,
1103
4148669
1668
De qualquer forma, não vamos entrar. Muito bem, Steve,
69:12
if you want to
1104
4152139
434
69:12
die on that hill, you are more than welcome to.
1105
4152573
2236
se queres
morrer naquela colina, estás à vontade.
69:15
Also, Santa is leaving at 2 p.m..
1106
4155576
3904
Além disso, o Papai Noel está saindo às 14h.
69:20
Where is he. Going?
1107
4160147
801
69:20
Isn't that strange, though? He's.
1108
4160948
1368
Onde ele está. Indo?
Isso não é estranho? Ele é.
69:22
He's going to leave as we start on.
1109
4162316
2503
Ele vai embora quando começarmos.
69:24
His sleigh and they're. Down.
1110
4164819
1368
Seu trenó e eles são. Abaixo.
69:26
So I think that Santa Clause already knows that we're going to be there because he's over.
1111
4166187
4471
Então acho que Papai Noel já sabe que a gente vai estar lá porque ele acabou.
69:30
He's going to leave.
1112
4170858
1601
Ele vai embora.
69:32
He's going to leave at 2:00.
1113
4172459
2069
Ele vai sair às 2:00.
69:34
Well, there's a lot going on is what we're trying to say.
1114
4174962
3437
Bem, há muita coisa acontecendo é o que estamos tentando dizer.
69:38
And we will be probably illegally filming most of it.
1115
4178399
3303
E provavelmente estaremos filmando ilegalmente a maior parte disso.
69:42
And assuming we didn't oversleep.
1116
4182403
2469
E assumindo que não dormimos demais.
69:45
But we will see what happens.
1117
4185039
1201
Mas vamos ver o que acontece.
69:46
So if the weather is okay, we'll be live.
1118
4186240
2669
Então, se o tempo estiver bom, estaremos ao vivo.
69:49
If the weather is not okay, we'll go there and we will
1119
4189209
3504
Se o tempo não estiver bom, vamos lá e
69:53
we will do a little bit of filming and then show it on Sunday. But
1120
4193213
4238
faremos um pouco de filmagem e depois mostraremos no domingo. Mas
69:58
what I really want to say
1121
4198419
1368
o que eu realmente quero dizer
69:59
is I will be with you on
1122
4199787
2469
é que estarei com você no
70:04
Sunday.
1123
4204725
500
domingo.
70:05
Thursday,
1124
4205225
2069
Quinta-feira,
70:07
because Thursday is the 1st of December.
1125
4207294
5105
porque quinta-feira é 1º de dezembro.
70:12
So I'm going to actually be with you on Thursday.
1126
4212399
2937
Na verdade, estarei com vocês na quinta-feira.
70:15
This week.
1127
4215569
901
Essa semana.
70:16
I'm on Wednesday.
1128
4216470
1668
Estou na quarta-feira.
70:19
Not Wednesday, so I won't with you on Wednesday.
1129
4219073
4037
Não na quarta, então não vou falar com você na quarta.
70:23
So make the most of this.
1130
4223243
1535
Portanto, aproveite ao máximo. Na
70:24
This is actually the last live stream of November.
1131
4224778
2770
verdade, esta é a última transmissão ao vivo de novembro.
70:28
I won't be with you on Wednesday, but I will be with you on Thursday, Sunday
1132
4228015
4438
Não estarei com você na quarta-feira, mas estarei com você na quinta, no domingo
70:33
and also Saturday and Sunday as well.
1133
4233087
5238
e também no sábado e no domingo.
70:39
And then as December
1134
4239293
2102
E então, conforme dezembro
70:41
continues, we will do regular live streams
1135
4241395
4438
continua, faremos transmissões ao vivo regulares
70:45
almost every day, not every day, almost every day.
1136
4245933
5138
quase todos os dias, não todos os dias, quase todos os dias.
70:51
So there it is a very, very exciting,
1137
4251538
3170
Portanto, é um dezembro muito, muito emocionante e
70:54
busy December coming up.
1138
4254975
2536
movimentado chegando.
70:57
To good time points out that Santa is coming all the way from Finland
1139
4257911
3237
A boa hora aponta que o Papai Noel está vindo da Finlândia
71:02
because that's
1140
4262616
1001
porque é de
71:03
where we always think of ways Santa is coming from Finland.
1141
4263617
3303
onde sempre pensamos em como o Papai Noel está vindo da Finlândia.
71:07
Yes, I'm somewhere sort of, you know,
1142
4267421
2369
Sim, estou em algum lugar, você sabe,
71:10
northern Europe, cold.
1143
4270390
2336
norte da Europa, frio. A
71:12
Finland is this sort of mysterious country, isn't it?
1144
4272960
3270
Finlândia é uma espécie de país misterioso, não é?
71:16
To us it's always sort of. It's the North Pole.
1145
4276230
2269
Para nós é sempre uma espécie de. É o Pólo Norte.
71:19
Yes. That's where Santa lives.
1146
4279132
1535
Sim. É lá que mora o Papai Noel.
71:20
He lives in a small.
1147
4280667
2269
Ele mora em um pequeno.
71:23
Did you ever see Superman?
1148
4283070
1334
Você já viu o Superman?
71:24
The first Superman.
1149
4284404
1902
O primeiro Super-Homem.
71:26
It's a bit like his Fortress of Solitude.
1150
4286306
2403
É um pouco como sua Fortaleza da Solidão.
71:29
Well, Santa Claus has the same thing.
1151
4289042
2169
Bem, Papai Noel tem a mesma coisa. A
71:31
Finland is quite close to the North Pole.
1152
4291712
1968
Finlândia está muito perto do Pólo Norte.
71:33
I think they don't get very much light
1153
4293680
2036
Eu acho que eles não recebem muita luz
71:36
in winter because of, you know,
1154
4296850
2669
no inverno por causa, você sabe,
71:39
the way the way it's tilted and all that.
1155
4299653
2669
do jeito que é inclinado e tudo isso.
71:43
But yes, Finland is a sort of mysterious country.
1156
4303624
3336
Mas sim, a Finlândia é uma espécie de país misterioso.
71:46
It's sort of, you know, cold.
1157
4306960
2036
É meio, sabe, frio.
71:48
He has he paints picture.
1158
4308996
2369
Ele tem ele pinta quadro.
71:51
It's been painted to me over years of thinking about Finland.
1159
4311365
4104
Foi pintado para mim ao longo de anos pensando na Finlândia.
71:55
Is it sort of, you know, very mysterious, sort of magical sort of country?
1160
4315469
4304
É uma espécie de país muito misterioso, mágico?
71:59
Well, they've had a lot of a lot of well, I wouldn't want to say war, but
1161
4319806
4905
Bem, eles tiveram muito bem, eu não diria guerra, mas
72:04
they've had a lot of disagreements with other countries and trying to keep their national identity.
1162
4324711
5139
eles tiveram muitos desentendimentos com outros países e tentando manter sua identidade nacional.
72:09
So quite an interesting thing.
1163
4329850
1835
Uma coisa muito interessante.
72:11
Also, they used to make televisions very good television.
1164
4331685
3937
Além disso, eles costumavam fazer televisores muito bons.
72:15
They did in Finland, a brand
1165
4335622
3437
Fizeram na Finlândia, uma marca
72:19
that doesn't exist now, unfortunately called Finlandia.
1166
4339559
3103
que não existe mais, infelizmente se chama Finlandia.
72:22
And I used to have a Finlandia television.
1167
4342829
2336
E eu costumava ter uma televisão Finlandia.
72:25
So Finland very well known for lots of things.
1168
4345799
2569
Então, a Finlândia é muito conhecida por muitas coisas.
72:29
I I'm not going to say Lena is also not very well today.
1169
4349169
3537
Eu não vou dizer que Lena também não está muito bem hoje.
72:33
As you can tell, winter is upon us. Yes.
1170
4353473
3737
Como você pode ver, o inverno está chegando. Sim.
72:37
Because all the sort of cold and sort of gloomy things are starting to come out and yet
1171
4357778
5438
Porque todo o tipo de coisas frias e sombrias estão começando a aparecer e ainda assim as
72:44
people are
1172
4364785
433
pessoas
72:45
still coming on the live stream, even though they're not feeling very well.
1173
4365218
3370
ainda estão participando da transmissão ao vivo, mesmo que não estejam se sentindo muito bem.
72:49
And hoping that we will cheer them up and make them feel better.
1174
4369022
2436
E esperando que possamos animá-los e fazê-los se sentir melhor.
72:52
So hopefully news about the Christmas fair.
1175
4372159
2369
Então, esperamos notícias sobre a feira de Natal.
72:54
Yeah, filming that, weather permitting.
1176
4374795
2469
Sim, filmando isso, se o tempo permitir.
72:57
And also Mr.
1177
4377464
967
E também as transmissões
72:58
Duncan's extra livestreams in December would have cheered you up no end.
1178
4378431
4638
extras ao vivo do Sr. Duncan em dezembro o teriam animado infinitamente.
73:03
If you haven't already noticed.
1179
4383470
1802
Se você ainda não percebeu. O
73:05
Christmas is on its way.
1180
4385272
2669
natal está a caminho. O
74:34
Christmas is on its way.
1181
4474060
2503
natal está a caminho.
74:36
December is just around the corner.
1182
4476563
2736
Dezembro está ao virar da esquina.
74:39
I bet you're excited, Steve.
1183
4479299
2736
Aposto que está animado, Steve.
74:42
Well, surprised, Mr.
1184
4482035
1301
Bem, surpreso, Sr.
74:43
Duncan, because it's not even December yet.
1185
4483336
2369
Duncan, porque ainda nem é dezembro.
74:45
And normally your rule is nothing should be mentioned about Christmas until December.
1186
4485705
4838
E normalmente sua regra é nada ser mencionado sobre o Natal até dezembro.
74:50
But obviously we've this coming up so we have to advertise that yes,
1187
4490543
4905
Mas, obviamente, temos isso chegando, então temos que anunciar que sim,
74:56
there'll be it'll be an event packed.
1188
4496683
3036
haverá um evento lotado.
75:00
Phew.
1189
4500220
667
75:00
Well one day there's lots of bands playing
1190
4500887
3337
Ufa.
Bom, um dia tem muita banda tocando
75:04
and people doing things in the street. Yes.
1191
4504657
4405
e gente fazendo coisas na rua. Sim.
75:09
Lots of stalls selling food and things for Christmas.
1192
4509128
3504
Muitas barracas vendendo comida e coisas para o Natal.
75:13
And hopefully it will be just sort of a cold day, maybe overcast.
1193
4513166
5539
E espero que seja apenas um dia frio, talvez nublado.
75:19
So if we say overcast, it means cloudy yes or maybe.
1194
4519138
3838
Então, se dissermos nublado, significa nublado sim ou talvez.
75:22
Yeah, not raining because I don't know what the long range forecast is.
1195
4522976
4137
Sim, não está chovendo porque não sei qual é a previsão de longo alcance.
75:27
That's the only thing for Saturday.
1196
4527113
1935
Essa é a única coisa para sábado.
75:29
I'm just if it rains, the answer is no, we won't be doing it.
1197
4529048
4605
Eu sou apenas se chover, a resposta é não, não vamos fazer isso.
75:34
If it's if it's dry and cold, even if it's cold, it doesn't matter.
1198
4534220
4638
Se for se estiver seco e frio, mesmo que esteja frio, não importa.
75:38
We'll still do it.
1199
4538858
1502
Ainda o faremos.
75:40
But we will start at 2:00 next Saturday at the Christmas fair.
1200
4540360
4738
Mas começaremos às 14:00 no próximo sábado na feira de Natal.
75:45
Don't forget also, I'm back with you on Thursday,
1201
4545398
2803
Não se esqueça também, estou de volta na quinta-feira,
75:48
which is the 1st of December.
1202
4548468
2769
1º de dezembro.
75:51
And then, of course, next Sunday, it's usual we're doing the Sunday live streams as normal
1203
4551237
5305
E então, é claro, no próximo domingo, normalmente faremos as transmissões ao vivo de domingo normalmente
75:56
and then some extra live streams for the rest of
1204
4556843
3737
e, em seguida, algumas transmissões ao vivo extras pelo resto do ano.
76:01
I won't mention it again, because a lot of people will say, Mr.
1205
4561647
3170
Não vou mencionar isso novamente, porque muitas pessoas dirão, Sr.
76:04
Duncan okay, we get the message.
1206
4564817
2703
Duncan Ok, entendemos a mensagem.
76:07
All right. Mr.
1207
4567520
734
Tudo bem. Sr.
76:08
Duncan Few.
1208
4568254
901
Duncan Poucos.
76:09
People are saying that are getting excited about Christmas, but
1209
4569155
3103
As pessoas estão dizendo que estão ficando animadas com o Natal, mas
76:12
also Christine is saying, I don't like Christmas because I'm not a religious person.
1210
4572458
5005
também Christine está dizendo, eu não gosto do Natal porque não sou uma pessoa religiosa.
76:18
Which is ironic considering that you've been the name Christine.
1211
4578197
3003
O que é irônico, considerando que seu nome é Christine.
76:21
Yes. But, you know, you didn't choose the name.
1212
4581367
3237
Sim. Mas, você sabe, você não escolheu o nome.
76:24
You literally chose the name.
1213
4584604
1835
Você literalmente escolheu o nome.
76:26
You literally have Christ in your name.
1214
4586439
2669
Você literalmente tem Cristo em seu nome.
76:29
And you're not religious. So that's Norway.
1215
4589475
2336
E você não é religioso. Então essa é a Noruega.
76:32
That's irony.
1216
4592545
1468
Isso é ironia.
76:34
I'm a practising atheist, obviously.
1217
4594013
2202
Eu sou um ateu praticante, obviamente.
76:37
I what do you practise?
1218
4597583
1635
Eu o que você pratica?
76:39
That's nothing.
1219
4599218
2169
Isso não é nada.
76:41
That's why it's so easy. Yes.
1220
4601387
2035
É por isso que é tão fácil. Sim.
76:43
Well, you see, a lot of a lot of people aren't particularly religious,
1221
4603422
5372
Bem, veja bem, muitas pessoas não são particularmente religiosas,
76:48
but they can separate the religious part of Christmas from the sort of fun buying presents side of it
1222
4608794
6474
mas podem separar a parte religiosa do Natal da diversão de comprar presentes
76:55
and family coming together and all that, which is so a lot of people
1223
4615568
4037
e reunir a família e tudo mais, o que é muito das pessoas
77:00
can celebrate Christmas, but they're not necessarily religious.
1224
4620239
3804
podem celebrar o Natal, mas não são necessariamente religiosas.
77:04
No, they just like the good feeling that comes with it
1225
4624043
3303
Não, eles apenas gostam da sensação boa que vem com isso
77:07
and buying presents for people and decorating them like, you know.
1226
4627346
4205
e de comprar presentes para as pessoas e decorá-las como, você sabe.
77:11
I just think it's just the festivity.
1227
4631651
2202
Acho que é só a festividade.
77:13
Well, that's it. Yeah, that's what I'm saying.
1228
4633853
1802
Bem, é isso. Sim, é isso que estou dizendo.
77:16
To the.
1229
4636756
467
Para o.
77:17
Religious to enjoy Christmas.
1230
4637223
1935
Religiosos para aproveitar o Natal.
77:19
You don't have to that. It's like Easter.
1231
4639158
2136
Você não precisa fazer isso. É como a Páscoa. A
77:21
Most people who who have Easter eggs
1232
4641727
2970
maioria das pessoas que comem ovos de Páscoa
77:24
and eat lots of chocolate during Easter are not religious.
1233
4644697
3003
e comem muito chocolate durante a Páscoa não são religiosas.
77:27
They don't they couldn't care less, really, to be honest.
1234
4647700
2836
Eles não se importam, realmente, para ser honesto.
77:30
Yes. But I think
1235
4650770
2969
Sim. Mas acho que
77:33
yeah, it's good to enjoy because there are positive things about Christmas. Yes.
1236
4653739
4238
sim, é bom aproveitar porque há coisas positivas no Natal. Sim.
77:37
You might disagree with all the all this sort of excess buying, which I would tend to disagree with all that.
1237
4657977
6506
Você pode discordar de todo esse tipo de compra em excesso , o que eu tenderia a discordar de tudo isso.
77:44
But it's supposed to boost the economy, everything.
1238
4664483
2436
Mas é para impulsionar a economia, tudo.
77:47
But, you know, it's wasteful of resources, but you can enjoy families coming together,
1239
4667186
4671
Mas, você sabe, é um desperdício de recursos, mas você pode aproveitar as famílias se reunindo,
77:52
having meals, just having a bit of fun, a bit of a break from the usual routine,
1240
4672124
4538
fazendo as refeições, apenas se divertindo um pouco, uma pausa na rotina habitual,
77:57
which is what how we tend to think of Christmas.
1241
4677530
3170
que é como tendemos a pensar no Natal. É
78:00
That's it.
1242
4680700
867
isso.
78:01
And last Friday, I was trying to find a lovely gift for Mr.
1243
4681567
3637
E na sexta-feira passada, eu estava tentando encontrar um lindo presente para o Sr.
78:05
Steve in the Black Friday sales, and I noticed that
1244
4685204
4037
Steve nas vendas da Black Friday, e notei que
78:09
there were very few bargains this year.
1245
4689842
2603
havia muito poucas pechinchas este ano.
78:12
So I think a lot of manufacturers and shops
1246
4692711
3437
Então acho que muitos fabricantes e lojas
78:16
and websites are not giving good discounts.
1247
4696515
4104
e sites não estão dando bons descontos.
78:20
In fact, some of them are actually tricking people
1248
4700619
3704
Na verdade, alguns deles estão realmente enganando as pessoas, fazendo-as
78:24
into believing that they have lowered the price.
1249
4704723
2803
acreditar que baixaram o preço.
78:27
But in fact, all they've done just before the Black Friday sales,
1250
4707526
4471
Mas, na verdade, tudo o que eles fizeram pouco antes das vendas da Black Friday,
78:31
they put the prices up slightly and then reduce them and looks.
1251
4711997
4371
eles aumentaram um pouco os preços e depois os reduziram e olhares.
78:36
Is it then that they've reduced the price by a lot when in fact they haven't?
1252
4716368
6140
Será então que baixaram muito o preço quando na verdade não o fizeram?
78:42
You're paying virtually the same price as you normally would.
1253
4722508
3337
Você está pagando praticamente o mesmo preço que pagaria normalmente.
78:45
So I couldn't find anything in the Black Friday sales.
1254
4725845
2969
Portanto, não consegui encontrar nada nas vendas da Black Friday.
78:48
I thought there would be something, but there wasn't anything.
1255
4728814
3070
Eu pensei que haveria algo, mas não havia nada.
78:52
All the prices seemed still too high.
1256
4732117
3704
Todos os preços ainda pareciam altos demais.
78:55
So I think this Christmas, maybe people are going to spend less money.
1257
4735821
4338
Então, acho que neste Natal talvez as pessoas gastem menos dinheiro.
79:00
Well, I think they will, because they've got to save money for
1258
4740392
3037
Bem, eu acho que eles vão, porque eles precisam economizar dinheiro para
79:04
paying your energy bills
1259
4744496
2236
pagar suas contas de energia
79:07
and your increased mortgage payments because of high interest rates.
1260
4747066
3904
e seus pagamentos de hipoteca aumentados por causa das altas taxas de juros.
79:11
But we don't want to bring it down to December.
1261
4751203
3003
Mas não queremos abaixar para dezembro.
79:14
We still I mean, my mother used to tell me that she was always excited at Christmas
1262
4754740
4404
Ainda quero dizer, minha mãe costumava me dizer que sempre ficava animada no Natal
79:19
by just getting an orange
1263
4759979
2836
só de colocar uma laranja
79:22
in a sock.
1264
4762815
1034
na meia.
79:23
I think you know, people didn't get it spent.
1265
4763849
3370
Eu acho que você sabe, as pessoas não gastaram.
79:27
Did she hit you over the head with it?
1266
4767219
2336
Ela bateu na sua cabeça com isso?
79:29
Yeah, that's what she said she used to get for Christmas.
1267
4769555
2068
Sim, foi o que ela disse que ganhava no Natal.
79:31
Like an orange or some nuts.
1268
4771623
1836
Como uma laranja ou algumas nozes.
79:33
Mm. It wasn't big presents because they didn't have very much money.
1269
4773459
4905
Milímetros. Não eram grandes presentes porque eles não tinham muito dinheiro.
79:38
But my parents would put the gifts in, in a pillowcase.
1270
4778364
2869
Mas meus pais colocavam os presentes dentro, em uma fronha.
79:42
Mm. Yes.
1271
4782001
1334
Milímetros. Sim.
79:43
Yes So they would put these.
1272
4783335
2336
Sim Então eles colocariam isso.
79:45
But one year I got my present
1273
4785671
3003
Mas um ano ganhei meu presente
79:48
and it was just a pillow inside and that was it.
1274
4788674
3270
e era só um travesseiro dentro e pronto.
79:52
They just took the pillow off one of the beds and that was my gift.
1275
4792177
3437
Eles apenas tiraram o travesseiro de uma das camas e esse foi meu presente.
79:56
Now I say, right. Yes.
1276
4796749
2035
Agora eu digo, certo. Sim.
79:58
So you have people. Yes.
1277
4798784
1134
Então você tem pessoas. Sim.
79:59
I mean,
1278
4799918
968
Quer dizer,
80:01
few people have said that they they just like to enjoy the feeling of Christmas.
1279
4801720
4338
poucas pessoas disseram que gostam apenas de aproveitar a sensação do Natal.
80:06
Beatrice says that. Yeah, as well.
1280
4806058
2402
Beatriz diz isso. Sim, também.
80:08
It's a time to have fun.
1281
4808460
1435
É um momento para se divertir.
80:09
You don't have to feel a conflict there because,
1282
4809895
3403
Você não precisa sentir um conflito aí porque,
80:13
I mean, it's fairly well documented that,
1283
4813298
2670
quero dizer, está bem documentado que,
80:17
you know, even if you are religious, you know, Jesus wasn't born at Christmas anyway.
1284
4817069
6339
sabe, mesmo que você seja religioso, sabe, Jesus não nasceu no Natal de qualquer maneira.
80:23
It wasn't
1285
4823408
601
Não era
80:24
even he wasn't.
1286
4824910
1535
mesmo que ele não era.
80:26
Born at Christmas.
1287
4826445
1535
Nascido no Natal.
80:27
Well, not in not not on the 25th of December
1288
4827980
2869
Bem, não no dia 25 de dezembro,
80:32
you know, it's been fairly well documented, hasn't it?
1289
4832451
3203
você sabe, tem sido bem documentado, não é?
80:36
Well, Mr. Duncan.
1290
4836889
1568
Bem, Sr. Duncan.
80:38
I'm laughing because you just said Jesus wasn't, born at Christmas.
1291
4838457
3370
Estou rindo porque você acabou de dizer que Jesus não nasceu, nasceu no Natal.
80:41
That's literally what Christmas is. No.
1292
4841827
1868
Isso é literalmente o que é o Natal. Não.
80:43
On the 25th December, when you. Say.
1293
4843695
2937
No dia 25 de dezembro, quando você. Dizer.
80:46
Is don't listen to what I'm saying,
1294
4846932
1735
Não ouça o que estou dizendo,
80:49
it's fairly well
1295
4849835
867
está bem
80:50
documented that that probably wasn't the date anyway.
1296
4850702
2870
documentado que provavelmente não era a data de qualquer maneira.
80:53
So if if you are celebrating the birth of Christ,
1297
4853939
4371
Portanto, se você está comemorando o nascimento de Cristo,
80:58
then you're probably celebrating it on the wrong day anyway because then they change it.
1298
4858844
3703
provavelmente está comemorando no dia errado, porque eles mudam.
81:02
Well, I mean, religious scholars.
1299
4862614
1835
Bem, quero dizer, estudiosos religiosos.
81:04
June Yeah, exactly.
1300
4864449
2169
Junho Sim, exatamente.
81:06
It's supposed to be it's sometime in June.
1301
4866618
2336
Deve ser em algum momento de junho.
81:08
And they change it to, to, to annoy the pagan. Yes.
1302
4868954
2703
E eles mudam para, para, para irritar o pagão. Sim.
81:11
All the pagans were dancing around naked and having a good time.
1303
4871657
3870
Todos os pagãos estavam dançando nus e se divertindo.
81:15
And the religions, the religious people thought, we're going to put a stop to that.
1304
4875927
4205
E as religiões, pensavam os religiosos, vamos acabar com isso.
81:20
They're having too much fun.
1305
4880132
2135
Eles estão se divertindo demais.
81:22
And that's it.
1306
4882267
768
E é isso.
81:23
That's why Christmas Day is the 25th of December just to annoy all of those pagans.
1307
4883035
5772
É por isso que o dia de Natal é 25 de dezembro só para irritar todos aqueles pagãos.
81:28
But you know who, knows what you can you can believe what you want.
1308
4888807
3003
Mas você sabe quem, sabe o que você pode, você pode acreditar no que quiser.
81:32
We're not going to criticise that
1309
4892711
1301
Não vamos criticar essa
81:36
talking of Christmas, you know, they associate that with snow, don't you, Mr.
1310
4896148
3270
conversa de Natal, sabe, eles associam isso com neve, não é, Sr.
81:39
Denver? Yes, we've had no snow. We've had no snow.
1311
4899418
2569
Denver? Sim, não tivemos neve. Não tivemos neve.
81:42
But I have a big problem.
1312
4902621
2803
Mas eu tenho um grande problema.
81:45
We know. That.
1313
4905424
900
Nós sabemos. Que.
81:46
And that is to because it's like, do you want me to talk about cars and tolls?
1314
4906324
4605
E isso é porque é tipo, você quer que eu fale sobre carros e pedágios?
81:51
I know you. You got to. We haven't got. Time.
1315
4911196
2035
Eu conheço você. Você tem que. Não temos. Tempo.
81:53
You know, every year you don't realise this, Steve,
1316
4913298
3670
Você sabe, todos os anos você não percebe isso, Steve,
81:57
but every year, just as winter approaches, at some point
1317
4917469
3770
mas todos os anos, assim que o inverno se aproxima, em algum momento
82:01
on the live stream, we will talk about your winter tyres.
1318
4921239
4371
da transmissão ao vivo, falaremos sobre seus pneus de inverno.
82:05
Well it's a yes because it's you have a minute.
1319
4925977
4104
Bem, é um sim porque é você tem um minuto.
82:10
I will give a minute.
1320
4930449
1201
vou dar um minuto.
82:11
It's 321.
1321
4931650
2235
É 321.
82:13
You have until 323.
1322
4933885
2002
Você tem até 323.
82:16
Lots of people across Europe at this time of the year
1323
4936988
2736
Muitas pessoas em toda a Europa nesta época do ano,
82:20
by law will have to change their summer ties to winter tires.
1324
4940025
3370
por lei, terão que trocar suas gravatas de verão por pneus de inverno.
82:24
Germany And Finland, almost certainly lots
1325
4944229
2436
Alemanha e Finlândia, quase certamente muitos
82:26
of these cold countries in the UK, it's not law.
1326
4946665
3737
desses países frios no Reino Unido, não é lei.
82:30
We don't have to do it because we don't get much snow.
1327
4950402
2502
Não precisamos fazer isso porque não temos muita neve.
82:33
But I'm always, you know, my mind is always in conflict.
1328
4953004
4838
Mas eu estou sempre, você sabe, minha mente está sempre em conflito.
82:37
What should I do?
1329
4957842
735
O que devo fazer?
82:38
Because I have to go out at night to rehearsals.
1330
4958577
2369
Porque tenho que sair à noite para os ensaios.
82:41
Should I buy winter tires or should I buy all season tires or should I?
1331
4961379
5039
Devo comprar pneus de inverno ou devo comprar pneus para todas as estações ou devo?
82:46
Because the chances of getting snow is very slim in the UK,
1332
4966418
4271
Porque as chances de pegar neve são muito pequenas no Reino Unido,
82:50
but I, I might just get stuck, you know, one night to rehearse, I come out, it's snowing.
1333
4970689
4771
mas eu posso ficar preso, sabe, uma noite para ensaiar, eu saio, está nevando.
82:55
I can't get home to Mr. Duncan.
1334
4975460
1935
Não posso chegar em casa para o Sr. Duncan.
82:57
Should I spend all that money on
1335
4977395
2236
Devo gastar todo esse dinheiro em
83:00
winter tires or all season tires, or should I just them on snow socks,
1336
4980031
5306
pneus de inverno ou pneus para todas as estações, ou devo apenas em meias de neve,
83:05
which I can put over the tires to get me home if I get stuck
1337
4985770
4238
que posso colocar sobre os pneus para me levar para casa se ficar preso
83:11
again?
1338
4991242
234
83:11
I've done that in less than a less than a minute. Mr.. Well.
1339
4991476
2569
novamente?
Eu fiz isso em menos de um minuto. Sr.. Bem.
83:14
And I think it was actually getting off to.
1340
4994379
2302
E eu acho que estava realmente começando.
83:16
Just get excited about tires.
1341
4996715
1534
Apenas fique animado com os pneus.
83:18
That was 2 minutes.
1342
4998249
768
Isso foi 2 minutos.
83:19
I do. Was it?
1343
4999017
1601
Eu faço. Foi isso?
83:20
It's just coming up to 23. Here we go.
1344
5000618
3070
Está chegando a 23. Aqui vamos nós.
83:23
You will see. It will take to 23. So I've got more time.
1345
5003688
3303
Você verá. Vai demorar para 23. Então eu tenho mais tempo.
83:26
So I'm so excited about about tires.
1346
5006991
3237
Estou tão entusiasmado com os pneus.
83:30
I just like the smell of them looking at treads and knowing that I'm going to be safe
1347
5010462
5839
Eu apenas gosto do cheiro deles olhando para os degraus e sabendo que estarei seguro
83:36
with a winter pattern.
1348
5016534
1669
com um padrão de inverno.
83:38
Tread on my tire so I can get home safely to Mr.
1349
5018203
4204
Pise no meu pneu para que eu possa chegar em casa com segurança para o Sr.
83:42
Duncan if I'm stuck out at night.
1350
5022407
2302
Duncan se eu ficar preso à noite.
83:44
Of course.
1351
5024743
533
Claro.
83:45
The other thing is just don't go out, stay at home.
1352
5025276
3070
Outra coisa é não saia, fique em casa.
83:48
If there's a snowfall.
1353
5028379
1001
Se houver uma queda de neve.
83:49
And no, I'm not going to spend lots of money on winter.
1354
5029380
3037
E não, não vou gastar muito dinheiro no inverno.
83:52
It's an expense, an unnecessary expense.
1355
5032417
3270
É uma despesa, uma despesa desnecessária.
83:55
Steve, your time is up.
1356
5035820
2870
Steve, seu tempo acabou.
83:58
I must say, you fitted quite a lot in that.
1357
5038690
2068
Devo dizer que você se encaixou bastante nisso.
84:00
Does anybody else get excited about tires?
1358
5040792
2235
Mais alguém se entusiasma com os pneus?
84:03
Know you are the only you are the only person. I'm going.
1359
5043461
2436
Saiba que você é o único, você é a única pessoa. Vou.
84:05
To start I'm going to start a YouTube channel about tires in.
1360
5045897
3270
Para começar, vou começar um canal no YouTube sobre pneus.
84:11
You could you could call it feeling tired.
1361
5051503
4371
Você poderia chamar isso de cansaço.
84:15
Well, if you weren't before you watched it you will be after it's
1362
5055874
3203
Bem, se você não estava antes de assistir, estará depois.
84:20
oh, Macarena says my winter tires are not good.
1363
5060845
3237
Oh, Macarena diz que meus pneus de inverno não são bons.
84:24
They are too old.
1364
5064382
2236
Eles são muito velhos.
84:26
Right? Okay. Yes, I. Suppose you do have to be careful.
1365
5066618
2702
Certo? OK. Sim, eu. Suponha que você tenha que ter cuidado.
84:29
Seriously, though, you have to be careful if you are driving around
1366
5069320
3170
Sério, porém, você deve ter cuidado se estiver dirigindo no
84:32
in the cold conditions, the snow.
1367
5072490
3237
frio, na neve.
84:35
The problem is where we are.
1368
5075760
1201
O problema é onde estamos.
84:36
It's all right if we were still living in Wolverhampton because all the roads would be salted
1369
5076961
4471
Tudo bem se ainda estivéssemos morando em Wolverhampton porque todas as estradas seriam salgadas
84:41
and I wouldn't have to worry about it because we are living out in the country,
1370
5081933
3270
e eu não teria que me preocupar com isso porque estamos morando no campo,
84:45
they don't salt the roads so it's very difficult to get downhills hills to get to our house.
1371
5085637
5839
eles não salgam as estradas, então é muito difícil descer ladeiras colinas para chegar à nossa casa.
84:51
So it would be, you know, I would feel safer with I'm going to wait till the summer tires wear out,
1372
5091843
4604
Então seria, você sabe, eu me sentiria mais seguro com vou esperar até que os pneus de verão se desgastem,
84:56
then I'm going to fit all season tires and then I don't have to worry about that.
1373
5096681
5138
então vou colocar pneus para todas as estações e então não preciso me preocupar com isso.
85:01
Mr. Duncan Sounds good. To me. Right? That's the decision made.
1374
5101819
2736
Sr. Duncan Parece bom. Para mim. Certo? Essa é a decisão tomada.
85:04
Thank you very much for listening to me. Goodnight.
1375
5104555
2903
Muito obrigado por me ouvir. Boa noite.
85:07
So when will you start or stop doing it?
1376
5107558
5139
Então, quando você vai começar ou parar de fazer isso?
85:12
So when will you stop using your normal tyres
1377
5112964
3303
Então, quando você vai parar de usar seus pneus normais
85:16
and start using your your winter tyres or?
1378
5116267
3137
e começar a usar seus pneus de inverno ou?
85:19
Maybe some people like you, you want to have both.
1379
5119404
3737
Talvez algumas pessoas como você, queiram ter os dois.
85:23
You want to have tyres that work in both winter and and in the dry conditions.
1380
5123141
6539
Você quer ter pneus que funcionem tanto no inverno quanto no seco.
85:29
Well, which also means that I can mention today's subject
1381
5129680
4071
Bem, o que também significa que posso mencionar as
85:34
stop and start words and phrases.
1382
5134018
4038
palavras e frases paradas e iniciadas do assunto de hoje.
85:38
I'm a addict, says Francesca.
1383
5138790
1901
Sou uma viciada, diz Francesca.
85:40
You are right.
1384
5140691
768
Você está certo.
85:41
I have got this strange obsession with tyres.
1385
5141459
2235
Tenho uma estranha obsessão por pneus.
85:43
I like looking at websites about tyres, reading about reviews of tyres,
1386
5143928
4338
Gosto de ver sites sobre pneus, ler sobre avaliações de pneus,
85:48
which ones are the quietest, which ones have the best grip in the wet or the snow or the dry?
1387
5148499
4538
quais são os mais silenciosos, quais têm a melhor aderência no molhado ou na neve ou no seco?
85:53
Yeah, I just love reading about it.
1388
5153104
2302
Sim, eu adoro ler sobre isso.
85:55
I don't know what it is.
1389
5155406
701
Eu não sei o que é.
85:56
I always be excited about tyres instead of.
1390
5156107
2102
Eu sempre fico animado com pneus em vez de.
86:01
Oh. Maybe it's the rubber.
1391
5161345
2269
Oh. Talvez seja a borracha.
86:03
Now I know.
1392
5163848
834
Agora eu sei.
86:04
Now I know why you're wearing no underpants today.
1393
5164682
3937
Agora eu sei porque você está sem calcinha hoje.
86:08
It's because he's getting too excited.
1394
5168619
2203
É porque ele está ficando muito animado.
86:10
Yes, we have turned on our heating system and it's true.
1395
5170822
2669
Sim, ligamos nosso sistema de aquecimento e é verdade.
86:13
But I'm controlling it.
1396
5173491
1368
Mas estou controlando.
86:14
Yes, I'm controlling it like a dictator.
1397
5174859
2336
Sim, estou controlando como um ditador.
86:17
Anyway, Steve as usual.
1398
5177195
2736
Enfim, Steve como sempre.
86:19
I have control of the heating.
1399
5179931
1935
Eu tenho o controle do aquecimento.
86:21
We have a format to follow.
1400
5181866
3637
Temos um formato a seguir.
86:26
And we have more.
1401
5186137
1468
E temos mais.
86:27
Hassan, the columnist, Mr.
1402
5187605
968
Hassan, o colunista, o Sr.
86:28
Duncan talking about tyres.
1403
5188573
2602
Duncan falando sobre pneus.
86:37
Stop to cease to end
1404
5197315
3703
Parar para cessar para terminar
86:41
to finish, to bring something to an end.
1405
5201619
3937
para terminar, para levar algo a um fim.
86:46
We are talking about stopping, first of all, stopping things.
1406
5206290
4805
Estamos falando de parar, antes de tudo, parar as coisas.
86:51
You might stop by choice
1407
5211095
3170
Você pode parar por escolha
86:54
or you might stop by force.
1408
5214699
2969
ou pode parar à força.
86:58
Something happening at the moment in China a lot of people
1409
5218169
3003
Algo está acontecendo no momento na China, muitas pessoas
87:01
protesting, a lot of people getting quite angry.
1410
5221172
2936
protestando, muitas pessoas ficando com muita raiva.
87:04
And the authorities are trying to stop the protests.
1411
5224442
5205
E as autoridades estão tentando impedir os protestos.
87:09
They are trying to bring something to an end.
1412
5229814
3703
Eles estão tentando acabar com algo.
87:13
They are trying to stop it by force.
1413
5233884
3337
Eles estão tentando pará-lo à força.
87:17
In fact, there are people now I've seen some very strange pictures
1414
5237221
3937
Na verdade, há pessoas agora que vi algumas fotos muito estranhas
87:21
coming from China with people queuing up to get their COVID tests.
1415
5241158
4305
vindas da China, com pessoas fazendo fila para fazer seus testes de COVID.
87:25
And there are now and this is something I've never seen before in China, there are armed police
1416
5245963
5439
E agora há e isso é algo que eu nunca vi antes na China, há policiais armados
87:32
with guns, with machine guns or semi-automatic rifles
1417
5252369
4338
com armas, com metralhadoras ou rifles semiautomáticos
87:37
as the people are queuing.
1418
5257875
1768
enquanto as pessoas estão na fila.
87:39
So it's quite yes, it's.
1419
5259643
2136
Então é bem sim, é.
87:42
A. Lot queuing for their COVID tests.
1420
5262046
2169
A. Muitas filas para seus testes COVID.
87:44
They've got machine guns.
1421
5264682
1368
Eles têm metralhadoras.
87:46
Yes. It is.
1422
5266050
1535
Sim. Isso é.
87:47
This was posted this morning on the Internet.
1423
5267585
2402
Isto foi publicado esta manhã na Internet.
87:49
There's loads of footage at the moment all across China, Wu Han,
1424
5269987
4738
Há muitas filmagens no momento em toda a China, Wu Han,
87:55
Chengdu, other parts of China north, south, east, west.
1425
5275726
4638
Chengdu e outras partes da China, norte, sul, leste e oeste.
88:00
A lot of people getting rather angry about the measures that are taking place.
1426
5280364
5472
Muitas pessoas estão ficando bastante zangadas com as medidas que estão sendo tomadas.
88:06
So you might stop something because you want to,
1427
5286103
3337
Então você pode parar algo porque quer,
88:10
but you might also stop something because you are being forced to stop doing it.
1428
5290174
8075
mas também pode parar algo porque está sendo forçado a parar de fazê-lo.
88:18
So to force an annoying thing, to stop,
1429
5298249
3203
Então forçar uma coisa chata, parar,
88:22
to force something
1430
5302219
2569
forçar algo
88:24
to come to an end, the thing in question is causing a disturbance.
1431
5304788
3971
a acabar, a coisa em questão está causando uma perturbação.
88:28
So that relates to what I just mentioned about China, things
1432
5308959
3570
Isso está relacionado ao que acabei de mencionar sobre a China, coisas
88:32
that are trying to be stopped.
1433
5312529
5339
que estão tentando ser interrompidas.
88:37
Please don't do that anymore. Oh, I'm sure.
1434
5317868
3470
Por favor, não faça mais isso. Tenho certeza.
88:41
I'm sure you've said this many times and I've said it to Steve.
1435
5321472
4004
Tenho certeza que você já disse isso muitas vezes e eu já disse isso a Steve.
88:45
I've said it many times.
1436
5325909
1669
Eu já disse isso muitas vezes.
88:47
Don't do that anymore.
1437
5327578
1768
Não faça mais isso.
88:49
If you want to bring something to a stop
1438
5329346
1602
Se você quiser que algo pare
88:52
or you want something not to happen again,
1439
5332116
3236
ou que algo não aconteça novamente,
88:55
you will ask them to stop.
1440
5335786
2870
você pedirá que parem.
88:59
Please don't do that any more.
1441
5339356
1969
Por favor, não faça mais isso.
89:01
You want them to stop?
1442
5341325
2402
Você quer que eles parem?
89:03
Here's a good one, Steve.
1443
5343727
1635
Aqui está uma boa, Steve.
89:05
Do you like that one?
1444
5345362
734
Você gosta desse?
89:06
Cut it out.
1445
5346096
734
89:06
Cut it. Out.
1446
5346830
868
Pare com isso.
Corte Isso. Fora.
89:07
Cut it out
1447
5347698
1735
Corte
89:11
if you can.
1448
5351001
768
89:11
If you can.
1449
5351769
834
se puder.
Se você puder.
89:13
I was waiting for more of that.
1450
5353570
1168
Eu estava esperando por mais disso.
89:14
Okay. All right. Yeah. So, yeah, yeah, yeah.
1451
5354738
2136
OK. Tudo bem. Sim. Então, sim, sim, sim.
89:16
If somebody annoys you, maybe they're talking too much.
1452
5356874
4204
Se alguém te incomoda, talvez eles estejam falando demais.
89:21
Maybe about tires or something like that.
1453
5361078
2569
Talvez sobre pneus ou algo assim.
89:23
Maybe they're just.
1454
5363647
1668
Talvez eles sejam apenas.
89:25
Or maybe they sort of poking you and annoying you in some way.
1455
5365315
4472
Ou talvez eles meio que cutucam você e o incomodam de alguma forma.
89:29
I will never complain about that.
1456
5369887
1735
Eu nunca vou reclamar disso.
89:31
You will.
1457
5371622
901
Você irá.
89:32
You might say, yeah, not cut it out.
1458
5372523
2736
Você pode dizer, sim, não pare com isso.
89:35
Or maybe that it could be anything.
1459
5375259
1868
Ou talvez que poderia ser qualquer coisa.
89:37
They could be saying, Oh, you're wonderful, you're beautiful.
1460
5377127
2870
Eles podem estar dizendo: Oh, você é maravilhoso, você é lindo.
89:39
Oh, I adore you, you know. And then you cut it out.
1461
5379997
3570
Oh, eu te adoro, você sabe. E aí você corta.
89:45
If you think that they're
1462
5385135
1135
Se você acha que eles estão
89:46
saying something that's sort of maybe overexaggerate.
1463
5386270
3603
dizendo algo que talvez seja exagerado.
89:49
Yeah.
1464
5389873
601
Sim.
89:50
Or annoying in some.
1465
5390507
1268
Ou irritante em alguns.
89:51
Way or insincere.
1466
5391775
2269
Maneira ou insincera.
89:54
Or insincere. Stop it. Cut it out.
1467
5394044
2636
Ou insincero. Pare com isso. Pare com isso.
89:56
I'll cut it out.
1468
5396713
1001
Eu vou cortar isso.
89:57
You could say that.
1469
5397714
868
Você poderia dizer isso.
89:58
It could be you could it in a friendly way.
1470
5398582
2069
Pode ser que você faça isso de uma forma amigável.
90:00
You could say that you could be serious about it.
1471
5400651
3103
Você poderia dizer que você poderia ser sério sobre isso.
90:03
Cut it out.
1472
5403754
1535
Pare com isso.
90:05
You could say that to a child is annoying.
1473
5405289
1768
Você poderia dizer que para uma criança é irritante.
90:07
You stop doing that.
1474
5407057
1535
Você para de fazer isso.
90:08
Cut it out.
1475
5408592
1168
Pare com isso.
90:09
Okay, Steve.
1476
5409760
1101
Certo, Steve.
90:10
So you might just say friendly.
1477
5410861
2703
Então você pode apenas dizer amigável.
90:13
You know, someone's
1478
5413564
1501
Você sabe, alguém está
90:15
saying nice things about you and, you know, cut it out.
1479
5415365
3270
dizendo coisas boas sobre você e, você sabe, pare com isso.
90:18
That's silly.
1480
5418635
1035
Isso é bobagem.
90:19
Sue, are Lee is now going
1481
5419670
2869
Sue, Lee está indo agora
90:22
because it's midnight in Korea.
1482
5422806
3270
porque é meia-noite na Coréia.
90:26
It is after midnight in Korea.
1483
5426076
2002
É depois da meia-noite na Coréia.
90:28
So I going now.
1484
5428445
1435
Então eu vou agora.
90:29
I hope it is not oversharing.
1485
5429880
2035
Espero que não seja oversharing.
90:32
No, that's okay. Rosie is going as well. Yes.
1486
5432082
2636
Não, tudo bem. Rosie também vai. Sim.
90:36
So have a lovely week, both of you.
1487
5436053
1968
Então tenham uma ótima semana, vocês dois.
90:38
See you later. You later.
1488
5438021
1435
Até mais. Você depois.
90:39
And don't forget, I'm back with you on Thursday with a whole month
1489
5439456
4805
E não se esqueça, estou de volta com você na quinta-feira com um mês inteiro
90:44
of super duper live streams.
1490
5444261
3003
de super transmissões ao vivo.
90:47
So tickets is to end or stop.
1491
5447864
2036
Portanto, os ingressos são para terminar ou parar.
90:50
You might have to. Remove.
1492
5450567
2202
Você pode precisar. Remover.
90:52
The annoying thing.
1493
5452769
3137
A coisa irritante.
90:55
Take them away.
1494
5455906
1802
Leve-os embora.
90:57
Maybe you have to kick the habit.
1495
5457708
2335
Talvez você tenha que largar o hábito.
91:00
If you kick the habit then you are trying
1496
5460477
2803
Se você abandonar o hábito, estará tentando
91:03
to force yourself to stop doing something smoking.
1497
5463280
3937
se forçar a parar de fumar.
91:07
Maybe a person who smokes, they try to kick the habit.
1498
5467217
4505
Talvez uma pessoa que fuma, ela tenta largar o vício.
91:12
They want to stop doing that thing.
1499
5472022
3437
Eles querem parar de fazer isso.
91:15
They want to kick the habit.
1500
5475926
4237
Eles querem chutar o hábito.
91:20
You might tell someone to leave it out.
1501
5480163
2703
Você pode dizer a alguém para deixá-lo de fora.
91:23
Leave it out.
1502
5483433
1468
Deixe isso de fora.
91:24
Don't even think about doing that thing.
1503
5484901
2303
Nem pense em fazer isso.
91:27
Leave it out. Don't do it.
1504
5487737
2103
Deixe isso de fora. Não faça isso.
91:30
Whatever you are thinking of doing, doing, leave it out.
1505
5490373
3571
O que quer que você esteja pensando em fazer, deixe-o de lado.
91:34
Don't say it.
1506
5494678
1401
Não diga isso.
91:36
Don't do it. And
1507
5496079
2136
Não faça isso. E
91:39
It will you.
1508
5499182
701
91:39
If you are going to say something, it is if you are going to for example,
1509
5499883
3337
será você.
Se você vai dizer alguma coisa, é se você vai, por exemplo,
91:43
if I was going to talk about tyres
1510
5503220
2869
se eu ia falar sobre pneus
91:46
and you knew I was going to talk about and I started me Mr.
1511
5506122
3104
e você sabia que eu ia falar e me iniciou, Sr.
91:49
Seaver, leave it out.
1512
5509259
1568
Seaver, deixe de fora.
91:50
Let's move on to something else.
1513
5510827
2403
Vamos passar para outra coisa.
91:53
So that's very similar to cut it out isn't it. Yeah.
1514
5513230
2369
Então, isso é muito semelhante a cortá-lo, não é? Sim. É
91:56
That's it.
1515
5516132
534
91:56
Cut it out. Leave it out.
1516
5516666
1902
isso.
Pare com isso. Deixe isso de fora.
91:58
Don't do that thing. Yeah.
1517
5518568
1702
Não faça isso. Sim.
92:00
And you know you stopping somebody using it quite.
1518
5520270
2836
E você sabe que está impedindo alguém de usá-lo bastante.
92:03
Often though you will use this before it happens.
1519
5523106
3303
Muitas vezes, porém, você usará isso antes que aconteça.
92:07
You Might, so you might suggest doing something or they might say they're going to do something.
1520
5527244
4304
Você pode, então você pode sugerir fazer algo ou eles podem dizer que vão fazer algo.
92:11
You say leave it out.
1521
5531548
1001
Você diz para deixá-lo fora.
92:12
They even have don't even think about doing that thing.
1522
5532549
3570
Eles nem sequer pensam em fazer isso.
92:16
Here's a good one. Knock it on the head.
1523
5536686
2102
Aqui está uma boa. Bata na cabeça.
92:19
Right. You knocked something on the head, but.
1524
5539289
2469
Certo. Você bateu em algo na cabeça, mas.
92:21
Literally. No.
1525
5541791
1335
Literalmente. Não.
92:23
So it's being used figuratively.
1526
5543126
2236
Então está sendo usado figurativamente.
92:26
You knock it on the head, you bring something to a permanent.
1527
5546029
5072
Você bate na cabeça, você traz algo para uma permanente.
92:31
And maybe if you're talking about you've got a point of view
1528
5551101
3203
E talvez se você está falando sobre ter um ponto de vista
92:34
on something and you're having arguments with people.
1529
5554304
3103
sobre algo e está discutindo com as pessoas.
92:37
You, you know, you keep talking about your point of view and people
1530
5557407
3203
Você, você sabe, continua falando sobre o seu ponto de vista e as pessoas
92:40
are sick to death of you constantly talking about something.
1531
5560610
3003
estão fartas de você falar constantemente sobre alguma coisa.
92:43
They might just say, gee, I'll knock it on the head.
1532
5563947
2135
Eles podem apenas dizer, nossa, vou bater na cabeça dele.
92:46
Will you just stop going on and on about whatever it is you're moaning about?
1533
5566082
5139
Você vai parar de falar e falar sobre o que você está reclamando?
92:51
Maybe you're moaning about something, maybe moaning about the weather.
1534
5571488
3603
Talvez você esteja reclamando de alguma coisa, talvez reclamando do tempo.
92:55
Oh, the weather's always don't want to go outside for a walk.
1535
5575125
2669
Oh, o tempo sempre não quer sair para passear.
92:57
You can't go outside.
1536
5577794
1335
Você não pode sair.
92:59
Oh, knock it on the head because they're sick of you moaning
1537
5579129
3703
Ah, bate na cabeça porque eles estão cansados ​​de você gemendo
93:02
and complaining about something.
1538
5582832
2436
e reclamando de alguma coisa.
93:05
It doesn't mean literally knocking somebody on the head.
1539
5585935
3804
Não significa literalmente bater na cabeça de alguém.
93:10
It's just a phrase to say, Oh, for goodness sake, just stop doing that.
1540
5590106
4738
É apenas uma frase para dizer: Oh, pelo amor de Deus, pare de fazer isso.
93:14
And you would probably shout it as you said it.
1541
5594978
2269
E você provavelmente gritaria enquanto o dissesse.
93:18
Oh, for goodness sake, knock it on the head. Yes.
1542
5598214
2636
Oh, pelo amor de Deus, bata na cabeça. Sim.
93:21
Here's another one.
1543
5601851
801
Aqui está mais um.
93:22
This is something a person might tell you to do if you keep doing something might be illegal
1544
5602652
4905
Isso é algo que uma pessoa pode lhe dizer para fazer se você continuar fazendo algo que possa ser ilegal
93:27
or harming someone, you might tell them to cease
1545
5607991
3336
ou prejudicar alguém, você pode dizer a ela para parar
93:32
and desist.
1546
5612028
2336
e desistir.
93:34
Stop what you are doing.
1547
5614364
2135
Pare o que você está fazendo.
93:36
Quite often in legal terms, you have to stop doing that thing
1548
5616499
4605
Muitas vezes, em termos legais, você precisa parar de fazer isso
93:41
or you will face further action.
1549
5621104
2669
ou enfrentará outras ações.
93:44
Yeah, maybe someone is writing things about that are untrue.
1550
5624140
3871
Sim, talvez alguém esteja escrevendo coisas que não são verdadeiras.
93:48
You might send them a letter telling them to stop.
1551
5628411
3137
Você pode enviar-lhes uma carta dizendo-lhes para parar.
93:52
In legal terms we call it cease and desist.
1552
5632181
4905
Em termos legais, chamamos de cessar e desistir.
93:57
You are telling that person that they must stop doing that thing.
1553
5637086
4138
Você está dizendo a essa pessoa que ela deve parar de fazer aquilo.
94:01
That you can say that to somebody in a sort of a jokey by uh,
1554
5641224
4938
Que você pode dizer isso a alguém em uma espécie de brincadeira por uh,
94:06
yeah, you can it doesn't have to be used as a legal term.
1555
5646462
4138
sim, você pode, não precisa ser usado como um termo legal.
94:10
That is what it is normally used as
1556
5650900
2136
Isso é o que normalmente é usado, pois
94:14
you might get a letter mightn't you.
1557
5654170
1635
você pode receber uma carta, não é?
94:15
I'm telling you to cease and desist if you are.
1558
5655805
3670
Estou lhe dizendo para parar e desistir se estiver.
94:19
I don't know, maybe you're stalking somebody
1559
5659942
2570
Não sei, talvez você esteja perseguindo alguém
94:22
or maybe you're sending letters to somebody.
1560
5662512
3003
ou talvez esteja enviando cartas para alguém.
94:25
Or maybe you're annoying your neighbour in some way
1561
5665515
2602
Ou talvez você esteja incomodando seu vizinho de alguma forma
94:29
and you might get a court order to cease and desist.
1562
5669252
3603
e pode obter uma ordem judicial para parar e desistir.
94:33
Stop to stop doing what you're doing or we won't take you to court.
1563
5673356
4671
Pare para parar de fazer o que está fazendo ou não o levaremos ao tribunal.
94:38
Yes, but you can.
1564
5678027
1468
Sim, mas você pode.
94:39
Some people do sometimes say that in a sort of
1565
5679495
3637
Algumas pessoas às vezes dizem isso de uma
94:43
friendly way in conversation, they cease and desist.
1566
5683766
4471
maneira amigável na conversa, param e desistem.
94:48
Will you cease and desist if they keep pestering you in some way?
1567
5688504
5039
Você vai parar e desistir se eles continuarem incomodando você de alguma forma?
94:53
It's still that it still sounds as if you're annoyed that.
1568
5693709
3537
Ainda parece que você está irritado com isso.
94:57
Yes, I think you would be you wouldn't use that unless you
1569
5697513
2937
Sim, acho que você não usaria isso, a menos que
95:00
you're almost threatening people with legal action with that one finally.
1570
5700783
3570
esteja quase ameaçando as pessoas com uma ação legal com essa, finalmente.
95:04
Oh, right. Yes.
1571
5704787
934
Oh, certo. Sim.
95:06
You might put a stop to something.
1572
5706689
2169
Você pode acabar com alguma coisa.
95:08
You put a stop to something.
1573
5708858
2235
Você interrompe algo.
95:11
You stop that thing.
1574
5711093
1802
Pare com isso.
95:12
So to put a stop to something means to end it.
1575
5712895
4972
Portanto, pôr fim a algo significa acabar com isso.
95:17
You are doing something that will end that thing.
1576
5717934
3403
Você está fazendo algo que vai acabar com isso.
95:21
I will put a stop to your noisy parties
1577
5721838
3536
Vou acabar com suas festas barulhentas
95:25
to express the intention to stop something.
1578
5725374
3037
para expressar a intenção de parar alguma coisa.
95:28
You will put a stop.
1579
5728778
1768
Você vai parar.
95:30
Or maybe you have already done it.
1580
5730546
2703
Ou talvez você já tenha feito isso.
95:33
You have put a stop to it.
1581
5733616
2603
Você acabou com isso.
95:36
You have made sure that it never happens again.
1582
5736619
3036
Você se certificou de que isso nunca aconteça novamente.
95:40
Somebody in charge might say that is somebody at work is behaving
1583
5740122
3871
Alguém responsável pode dizer que alguém no trabalho está se comportando
95:45
or not working properly, not working hard enough, or well,
1584
5745027
3437
ou não está trabalhando adequadamente, não está trabalhando o suficiente, ou bem,
95:48
maybe they're annoying somebody, you and you're somebody in a position of authority, you might say,
1585
5748497
5272
talvez eles estejam incomodando alguém, você e você é alguém em uma posição de autoridade, você pode dizer,
95:53
right, somebody lots of people might come and complain to you
1586
5753769
3070
certo, alguém, muitas pessoas podem vir e reclamar com você
95:56
about the way somebody is behaving and they listen to everything.
1587
5756839
4404
sobre a maneira como alguém está se comportando e eles ouvem tudo.
96:01
And then they say, right, I'm going to put a stop to that. Hmm.
1588
5761243
3437
E então eles dizem, certo, vou acabar com isso. Hum.
96:05
So they are then going to have a word with that particular person.
1589
5765114
2603
Então eles vão ter uma palavra com essa pessoa em particular.
96:08
So usually said by somebody in authority, maybe.
1590
5768050
4605
Normalmente dito por alguém com autoridade, talvez.
96:12
But you could
1591
5772655
834
Mas você poderia
96:15
if, for example, the neighbour's
1592
5775691
2136
se, por exemplo, o cachorro do vizinho
96:17
dog kept running around in your garden and pooping in your garden.
1593
5777827
4171
continuasse correndo em seu jardim e fazendo cocô em seu jardim.
96:21
Yeah.
1594
5781998
1001
Sim.
96:23
You might say.
1595
5783833
800
Pode-se dizer.
96:24
Right, I'm Going round to see the neighbours.
1596
5784633
1635
Certo, vou dar uma volta para ver os vizinhos.
96:26
I'm going to put a stop to that.
1597
5786268
2837
Vou acabar com isso. O que
96:29
Meaning that you're going to complain to them.
1598
5789171
2369
significa que você vai reclamar com eles.
96:31
Bring it to bring it to an end. And yes.
1599
5791807
2469
Traga-o para trazê-lo ao fim. E sim.
96:34
So we've had stop now let's.
1600
5794276
2136
Então, paramos agora, vamos.
96:36
Have usually said if you're annoyed about something isn't it.
1601
5796412
3036
Costumo dizer que se você está irritado com alguma coisa, não é?
96:39
You're I'm just trying to, you know, if you're annoyed about something
1602
5799482
2702
Você está apenas tentando, você sabe, se você está irritado com algo que
96:42
you would use that phrase, I'm going to put a stop to that.
1603
5802485
2502
você usaria essa frase, eu vou acabar com isso.
96:45
It's not used in a in a sort of friendly way is it.
1604
5805087
2736
Não é usado de uma forma amigável, não é?
96:47
No. No.
1605
5807923
3537
Não. Não.
96:51
Start words and phrases.
1606
5811460
3437
Comece palavras e frases.
96:54
Just before you do that Mr. Duncan.
1607
5814997
1368
Pouco antes de fazer isso, Sr. Duncan.
96:56
Sorry to interrupt,
1608
5816365
1435
Desculpe interromper,
96:58
Adalberto
1609
5818868
1735
Adalberto
97:00
Gomez wants to say hello from Caracas in Venezuela.
1610
5820603
4804
Gomez quer dizer olá de Caracas na Venezuela.
97:05
Hello to Venezuela.
1611
5825541
2135
Olá para a Venezuela.
97:07
It's nice to see you. Here and.
1612
5827676
1635
É bom ver você. Aqui e.
97:09
Have lots of people watching us from that part of the world.
1613
5829311
2236
Ter muitas pessoas nos assistindo daquela parte do mundo.
97:12
So we have start words and phrases to express
1614
5832181
3036
Então, temos palavras e frases iniciais para expressar
97:15
the intention to begin something
1615
5835217
3837
a intenção de começar algo,
97:19
so you might say that you will start something
1616
5839054
3704
então você pode dizer que vai começar algo
97:22
or you will begin doing something.
1617
5842758
2569
ou vai começar a fazer algo.
97:25
I will begin learning English next year.
1618
5845761
2770
Vou começar a aprender inglês no ano que vem.
97:28
I will start learning English next week.
1619
5848631
3403
Vou começar a aprender inglês na próxima semana.
97:32
So something you will begin or something you will start.
1620
5852468
3537
Então algo você vai começar ou algo que você vai começar.
97:36
You will commence.
1621
5856005
2102
Você vai começar.
97:38
I like that word.
1622
5858107
1401
Eu gosto dessa palavra.
97:39
You commence something.
1623
5859508
2069
Você começa algo.
97:41
You start something.
1624
5861577
1868
Você começa algo. A
97:43
This evening's performance will commence in 5 minutes.
1625
5863445
3304
apresentação desta noite começará em 5 minutos. Vai
97:46
It will start in 5 minutes.
1626
5866749
2669
começar em 5 minutos.
97:50
To start is to put something into action.
1627
5870819
3003
Começar é colocar algo em ação.
97:53
So you start something.
1628
5873822
2136
Então você começa algo.
97:55
You start doing something.
1629
5875958
2102
Você começa a fazer algo.
97:58
To begin a process or maybe launch a plan.
1630
5878327
4871
Para iniciar um processo ou talvez lançar um plano.
98:03
You start something.
1631
5883699
1435
Você começa algo.
98:05
Quite often in politics, you will often see governments.
1632
5885134
3036
Muitas vezes na política, você verá governos.
98:08
They will start to do something, they take a certain action.
1633
5888537
4972
Eles vão começar a fazer alguma coisa, eles tomam uma determinada ação.
98:13
I suppose another word you could use is implement.
1634
5893909
2703
Suponho que outra palavra que você poderia usar é implementar.
98:17
You implement something, you bring something into action.
1635
5897246
4171
Você implementa algo, você coloca algo em ação.
98:21
You start doing that.
1636
5901583
2269
Você começa a fazer isso.
98:24
Implement the plan.
1637
5904019
4071
Implemente o plano.
98:28
The first time something is done is the start.
1638
5908090
3737
A primeira vez que algo é feito é o começo.
98:32
We use the word inaugural.
1639
5912094
2402
Usamos a palavra inaugural.
98:35
So that's an interesting word, maybe one you've never heard before,
1640
5915564
3070
Essa é uma palavra interessante, talvez uma que você nunca ouviu antes,
98:38
something that is the first time that it's happened.
1641
5918634
3603
algo que é a primeira vez que acontece.
98:42
But it is also the point where something starts.
1642
5922638
3170
Mas é também o ponto onde algo começa.
98:46
Maybe ship, a large ship is being launched.
1643
5926508
4238
Talvez um navio, um grande navio está sendo lançado.
98:51
It is starting off of its
1644
5931313
2469
Está partindo de
98:53
its first voyage in org or rule.
1645
5933816
3370
sua primeira viagem em organização ou governo.
98:57
I like that word.
1646
5937786
1602
Eu gosto dessa palavra.
98:59
It is often used for performances in
1647
5939388
4204
É freqüentemente usado para apresentações em
99:03
maybe a play or film showing or an orchestra.
1648
5943592
5205
talvez uma peça, exibição de filme ou orquestra.
99:08
Its first performance of a particular piece of music, the inaugural performance,
1649
5948797
4772
É a primeira apresentação de uma determinada peça musical, a apresentação inaugural,
99:13
the first time that they've done it.
1650
5953569
1334
a primeira vez que a fazem.
99:14
So they've been practising for a long time and then they've got their opening night.
1651
5954903
4071
Então eles estão praticando há muito tempo e então eles têm sua noite de abertura.
99:19
Opening night would be another phrase opening night
1652
5959341
2769
Noite de abertura seria outra frase noite de abertura
99:22
or inaugural performance the first time.
1653
5962110
3637
ou apresentação inaugural pela primeira vez.
99:25
So the start of something the start of something that will go on and on.
1654
5965747
4972
Então, o começo de algo, o começo de algo que vai continuar e continuar.
99:31
The first I was going to say you could say so your your first
1655
5971119
3571
O primeiro que eu ia dizer, você poderia dizer que seu primeiro
99:35
your inaugural performer in December is your first of your series of December shows.
1656
5975390
5573
artista inaugural em dezembro é o primeiro de sua série de shows em dezembro.
99:40
You have to call your first day on the 1st of December.
1657
5980996
4304
Você tem que ligar para o seu primeiro dia em 1º de dezembro.
99:45
When is that? Is that this week as this way? That's Thursday.
1658
5985300
2503
Quando é isso? É esta semana assim? Isso é quinta-feira.
99:47
I'm going to measure the oil levels in the tank before we do that, right?
1659
5987836
2636
Vou medir os níveis de óleo no tanque antes de fazermos isso, certo?
99:50
Yeah. Good. Thanks for reminding me and good luck.
1660
5990472
3537
Sim. Bom. Obrigado por me lembrar e boa sorte.
99:54
The first of many things, the start of a business, maybe.
1661
5994176
3470
A primeira de muitas coisas, o início de um negócio, talvez.
99:58
We started with one shop, now we have 50.
1662
5998046
3637
Começamos com uma loja, agora temos 50.
100:02
So you started at a certain point,
1663
6002050
3971
Então você começou em um certo ponto,
100:06
maybe in business we often start out in business,
1664
6006021
4404
talvez nos negócios muitas vezes começamos nos negócios,
100:10
you start your business, you launch your business, you begin trading.
1665
6010692
5706
você começa seu negócio, você inicia seu negócio, você começa a negociar.
100:16
So the first of many things, the first thing
1666
6016398
3103
Então a primeira de muitas coisas, a primeira coisa
100:19
is what you start with and then you continue, you go on.
1667
6019501
4238
é com o que você começa e depois continua, continua.
100:24
You can have a Start-Up business, can't you?
1668
6024806
2202
Você pode ter um negócio Start-Up, não pode?
100:27
Yes, literally.
1669
6027042
1034
Sim, literalmente.
100:28
You can have what's called a Start-Up business.
1670
6028076
2102
Você pode ter o que é chamado de negócio Start-Up.
100:30
It might be
1671
6030178
1302
Pode ser
100:32
a new in a new field of something.
1672
6032214
5472
um novo em um novo campo de alguma coisa.
100:37
Yes, it's a school.
1673
6037686
1334
Sim, é uma escola.
100:39
They call it a Start-Up business.
1674
6039020
1368
Eles chamam isso de negócio Start-Up.
100:40
When when you when you are maybe it's a new field in some.
1675
6040388
4972
Quando quando você quando você é talvez seja um novo campo em alguns.
100:45
It's normally a new field of something, isn't it. That done before.
1676
6045360
2636
Normalmente é um novo campo de alguma coisa, não é? Isso feito antes.
100:48
Or maybe maybe a brand new business that has very little funding.
1677
6048029
3571
Ou talvez um novo negócio que tenha muito pouco financiamento.
100:51
And so you're just starting small.
1678
6051867
2769
E então você está apenas começando pequeno. É
100:54
That's it.
1679
6054836
701
isso.
100:55
Where they often have places where
1680
6055537
3003
Onde eles costumam ter lugares onde as
100:58
Start-Up businesses can, can, can,
1681
6058540
2736
empresas iniciantes podem, podem, podem,
101:01
can start literally where you used to have your studio.
1682
6061843
3937
podem começar literalmente onde você costumava ter seu estúdio.
101:05
Yes, in Wolverhampton there were lots of businesses in this building, small businesses.
1683
6065780
4605
Sim, em Wolverhampton havia muitos negócios neste prédio, pequenos negócios.
101:10
They might have just employed one or two people and they're just starting
1684
6070385
4438
Eles podem ter empregado apenas uma ou duas pessoas e estão apenas começando
101:15
and they call them Start-Up Businesses and then they run for six months or so,
1685
6075090
4171
e os chamam de Start-Up Businesses e então funcionam por mais ou menos seis meses
101:19
and then if they're successful, they will then move on to bigger premises.
1686
6079261
3837
e, se forem bem-sucedidos, passarão para instalações maiores.
101:23
And it could be anything, be a shop, they might be selling something
1687
6083498
2970
E pode ser qualquer coisa, seja uma loja, podem estar vendendo algo
101:26
that nobody sold before or a new concept in something.
1688
6086468
3904
que ninguém vendeu antes ou um novo conceito em algo.
101:30
What you were doing was a starter business.
1689
6090472
1935
O que você estava fazendo era um negócio inicial.
101:32
Yeah.
1690
6092407
601
Sim.
101:33
Anyway, yeah.
1691
6093074
2102
De qualquer forma, sim.
101:35
The I was going to say something then.
1692
6095176
2336
O que eu ia dizer alguma coisa então.
101:37
Oh yes.
1693
6097512
601
Oh sim.
101:38
We have, we have a question about your Christmas concert.
1694
6098113
3069
Temos, temos uma pergunta sobre o seu concerto de Natal.
101:41
I do. I've got
1695
6101783
1235
Eu faço. Tenho
101:44
three or
1696
6104486
667
três ou
101:45
four Christmas concerts with with the different groups coming up.
1697
6105153
3570
quatro concertos de Natal com os diferentes grupos que se aproximam.
101:49
The first ones are a week this Friday.
1698
6109190
4405
Os primeiros são uma semana nesta sexta-feira.
101:53
So we're doing lots of rehearsals for those.
1699
6113595
2335
Então, estamos fazendo muitos ensaios para eles.
101:56
So yeah, I have I think it's three actually, but now it's four.
1700
6116898
4705
Então, sim, acho que são três, na verdade, mas agora são quatro.
102:01
I mean another one as well with somebody else I can never turn down the Christmas concert.
1701
6121636
4271
Quero dizer, outro também com outra pessoa. Nunca posso recusar o concerto de Natal.
102:05
So you're doing full concerts for Christmas?
1702
6125907
2236
Então você está fazendo shows completos para o Natal?
102:08
Concerts before Christmas, all amateur.
1703
6128143
2102
Concertos antes do Natal, todos amadores.
102:10
So I'm not being paid.
1704
6130378
1001
Então não estou sendo pago.
102:11
You never get paid for any of these.
1705
6131379
1468
Você nunca é pago por nada disso.
102:12
And in fact, I have to pay to go.
1706
6132847
1802
E, na verdade, tenho que pagar para ir.
102:14
We have to pay to be a members of these these amateur groups.
1707
6134649
3036
Temos que pagar para ser membros desses grupos amadores.
102:17
The strange irony that Steve has to actually pay, by the way, if you want to hear Steve singing
1708
6137685
5072
A estranha ironia de Steve ter que pagar, a propósito, se você quiser ouvir Steve cantando
102:23
some Christmas songs, there is a video that I will keep the link
1709
6143024
3370
algumas canções de Natal, há um vídeo para o qual deixarei o link
102:26
to later underneath this video.
1710
6146394
3170
mais tarde abaixo deste vídeo.
102:29
And there are some lovely songs that Steve is actually
1711
6149564
3203
E há algumas canções adoráveis ​​que Steve canta
102:33
for Christmas time.
1712
6153968
2136
na época do Natal.
102:36
What do you think about that?
1713
6156104
1001
O que você acha disso?
102:37
I did those last year, the year before.
1714
6157105
2069
Eu fiz isso no ano passado, no ano anterior.
102:39
I think it was I think. It was two years ago.
1715
6159174
3370
Acho que foi eu acho. Foi há dois anos.
102:42
Yes, two years.
1716
6162544
867
Sim, dois anos.
102:43
I think the start of a game or match.
1717
6163411
5072
Acho que o início de um jogo ou partida.
102:48
And you can see what I've done.
1718
6168483
1968
E você pode ver o que eu fiz.
102:50
You can see what I've done there.
1719
6170451
1502
Você pode ver o que eu fiz lá.
102:51
The start of a game or match, maybe a football match.
1720
6171953
4571
O início de um jogo ou partida, talvez uma partida de futebol.
102:57
We we can describe this or describe it as getting under way.
1721
6177058
4972
Nós podemos descrever isso ou descrevê- lo como começando.
103:02
If something starts, we can say that it is getting way.
1722
6182564
5672
Se algo começa, podemos dizer que está ficando.
103:08
It is just starting.
1723
6188636
1468
Está apenas começando.
103:10
It's beginning the match or the game is
1724
6190104
4305
Está começando a partida ou o jogo está
103:15
getting underway.
1725
6195643
2236
em andamento.
103:18
Just a chance. The chess match is now getting underway.
1726
6198079
2603
Apenas uma chance. A partida de xadrez está começando agora.
103:20
The football match is getting underway and it normally indicates something that sort of starts slowly
1727
6200682
6940
A partida de futebol está começando e normalmente indica algo que meio que começa devagar
103:28
as a football match, sort of it doesn't just the plays don't just come on in the match start straightaway
1728
6208056
5238
como uma partida de futebol, mais ou menos não apenas as jogadas não acontecem apenas na partida começam imediatamente
103:34
they come
1729
6214562
768
eles vêm
103:35
on the national anthem and that sort of shaking hands with each other.
1730
6215330
3737
no hino nacional e esse tipo de apertar as mãos uns dos outros.
103:39
There's a lot of business going on, isn't there?
1731
6219267
2002
Há muitos negócios acontecendo, não é?
103:41
And then so you can say, well, shortly the match will be getting underway.
1732
6221903
5205
E então você pode dizer, bem, em breve a partida começará.
103:47
But in the meantime, you're watching things happen in the play as all
1733
6227108
3670
Mas enquanto isso, você está assistindo as coisas acontecerem na peça como todo
103:50
sort of warming up and national anthems being played, things like that.
1734
6230778
3938
tipo de aquecimento e hinos nacionais sendo tocados, coisas assim.
103:54
Everyone taking their knees.
1735
6234716
1968
Todo mundo de joelhos.
103:56
In 5 minutes, the football match will get underway.
1736
6236684
2770
Em 5 minutos, a partida de futebol começará.
103:59
It could be anything in football.
1737
6239687
1802
Pode ser qualquer coisa no futebol.
104:01
In football we describe the start as the kick-off.
1738
6241489
3770
No futebol, descrevemos o início como o pontapé de saída.
104:06
So beginning of a football match is normally referred to as the KICK-OFF.
1739
6246060
5072
Portanto, o início de uma partida de futebol é normalmente chamado de KICK-OFF.
104:11
It is the start of the football match.
1740
6251532
3337
É o início da partida de futebol.
104:14
It is the first kick of the ball in that game.
1741
6254869
3670
É o primeiro chute da bola naquele jogo.
104:18
So we might be going to a football match and you might say,
1742
6258539
3537
Então, podemos estar indo para uma partida de futebol e você pode dizer:
104:22
what time is the kick off?
1743
6262310
2269
que horas é o pontapé inicial? A
104:25
What time the match actually
1744
6265313
2435
que horas a partida realmente
104:28
begin?
1745
6268749
1035
começa?
104:31
The kick off starts the game.
1746
6271085
2536
O chute inicial inicia o jogo.
104:33
And then of course we have the opposite.
1747
6273621
2569
E então, é claro, temos o oposto.
104:36
The final whistle ends the game.
1748
6276190
3804
O apito final encerra o jogo.
104:40
So the beginning of a football match is the kick-off
1749
6280228
2902
Portanto, o início de uma partida de futebol é o pontapé inicial,
104:43
the end of a football match is the final whistle.
1750
6283998
4071
o final de uma partida de futebol é o apito final.
104:48
That is hope.
1751
6288703
1701
Isso é esperança. Na
104:51
Next Tuesday,
1752
6291072
1701
próxima terça-feira,
104:52
the final whistle will be in England's favour.
1753
6292773
4872
o apito final será a favor da Inglaterra.
104:57
Three nil.
1754
6297645
734
Três zero.
104:58
That's what I'm predicting. Really.
1755
6298379
1702
É isso que estou prevendo. Realmente.
105:00
Three nil to Wales.
1756
6300081
2235
Três a zero para o País de Gales.
105:03
No, that will be a disaster for England.
1757
6303050
2203
Não, isso será um desastre para a Inglaterra.
105:05
So think that England are going to win next week.
1758
6305386
5239
Então, pense que a Inglaterra vai vencer na próxima semana.
105:10
Well, if they don't, it will probably be the most embarrassing match
1759
6310625
3903
Bem, se não o fizerem, provavelmente será a partida mais embaraçosa
105:14
that England have ever played.
1760
6314528
3437
que a Inglaterra já jogou.
105:17
So not because I'm denigrating Wales in any way.
1761
6317965
4204
Portanto, não porque eu esteja denegrindo o País de Gales de alguma forma.
105:22
Denigrating, denigrating.
1762
6322169
2269
Denegrir, denegrir.
105:24
Criticising, putting down.
1763
6324438
2937
Criticar, rebaixar.
105:27
I'm not.
1764
6327375
1034
Eu não sou.
105:28
But but you know, the fact that Wales lost to Iran,
1765
6328409
4371
Mas, sabe, o fato de o País de Gales ter perdido para o Irã,
105:33
the fact that you England beat Iran quite
1766
6333247
3537
o fato de a Inglaterra ter vencido o Irã
105:37
means that if we don't beat Wales
1767
6337551
2136
significa que, se não vencermos o País de Gales,
105:40
it will be a disaster for the English teams.
1768
6340054
3036
será um desastre para os times ingleses.
105:43
I think losing to a country that really doesn't have much history of football
1769
6343357
5005
Acho que perder para um país que realmente não tem muita história no futebol
105:49
such as Iran, I think that is embarrassing.
1770
6349130
2636
como o Irã, acho que é embaraçoso.
105:51
Well, we didn't win. We didn't lose.
1771
6351799
2269
Bem, nós não ganhamos. Nós não perdemos.
105:54
But the thing is that.
1772
6354068
1101
Mas a coisa é isso.
105:55
Well, that's why I said that that would be embarrassing.
1773
6355169
2469
Bem, é por isso que eu disse que seria embaraçoso.
105:57
But Wales, you see people think Wales haven't been in the World Cup for about 50 years or something.
1774
6357938
4605
Mas o País de Gales, você vê que as pessoas pensam que o País de Gales não está na Copa do Mundo há cerca de 50 anos ou algo assim.
106:02
I think it's a. Long time.
1775
6362543
1268
Eu acho que é um. Muito tempo.
106:03
Because they don't really, you know, football
1776
6363811
3170
Porque eles realmente não, você sabe, o futebol
106:06
in Wales isn't their, their main game is rugby,
1777
6366981
2769
no País de Gales não é deles, seu jogo principal é o rúgbi,
106:10
they don't really focus on football but they happen to be in the World Cup this year.
1778
6370184
4171
eles realmente não se concentram no futebol, mas por acaso estão na Copa do Mundo este ano.
106:14
And chasing sheep around.
1779
6374688
2269
E perseguindo ovelhas por aí.
106:16
That's their other sport.
1780
6376957
1502
Esse é o outro esporte deles.
106:19
We won't go into that.
1781
6379727
1401
Não vamos entrar nisso.
106:21
Well, maybe they should cease and desist.
1782
6381128
2469
Bem, talvez eles devessem parar e desistir.
106:23
That's what the sheep would say Tuesday.
1783
6383597
2469
Isso é o que as ovelhas diriam na terça-feira.
106:26
Maybe it may be that maybe the sheep enjoy it.
1784
6386367
2068
Pode ser que talvez as ovelhas gostem.
106:29
To start is begin, commence.
1785
6389036
4371
Começar é começar, começar.
106:34
Maybe you switch on something.
1786
6394141
2469
Talvez você ligue alguma coisa.
106:37
So maybe you you start your car engine,
1787
6397244
4171
Então, talvez você ligue o motor do seu carro,
106:41
the engine of your car you start the engine, you switch on the engine,
1788
6401649
5906
o motor do seu carro, você liga o motor, você liga o motor,
106:47
you start something so quite often with a piece of machinery,
1789
6407888
3871
você liga algo com tanta frequência com uma peça de maquinário,
106:52
something that has an an engine or a motor,
1790
6412226
3770
algo que tem um motor ou um motor,
106:56
you start that thing up, you switch it on, get going,
1791
6416363
4538
você liga isso coisa, você liga, vai, você parte
107:01
you set off on a journey, you start your journey,
1792
6421268
3904
em uma jornada, você começa sua jornada, você
107:05
you get going, activate,
1793
6425406
3169
vai, ativa,
107:09
you activate, you start your computer
1794
6429209
3237
você ativa, você inicia seu computador
107:13
in the morning, you the button on your computer
1795
6433047
2936
de manhã, você o botão em seu computador
107:16
to start, the computer to activate, to turn on.
1796
6436250
5138
para iniciar, o computador para ativar, ligar.
107:22
And I suppose we could also use the word ignite as well.
1797
6442656
4004
E suponho que também poderíamos usar a palavra inflamar.
107:26
If you start a fire, you ignite,
1798
6446660
3704
Se você começar um incêndio, você acende,
107:31
you cause something to start burning
1799
6451165
4004
você faz com que algo comece a queimar
107:35
and then it will be a fire.
1800
6455402
3037
e então será um incêndio.
107:38
A match will ignite a fire,
1801
6458472
3704
Um fósforo acenderá o fogo,
107:42
but now a manual will
1802
6462609
2903
mas agora um manual acenderá
107:46
some wood.
1803
6466146
935
um pouco de madeira.
107:47
Hmm. Example?
1804
6467081
1001
Hum. Exemplo?
107:48
Yes. Yes.
1805
6468082
967
Sim. Sim.
107:49
How would you start the fire?
1806
6469049
1168
Como você iniciaria o fogo?
107:50
I will ignite it with imagine.
1807
6470217
2236
Vou acendê-lo com imagine.
107:53
Or start
1808
6473253
1235
Ou comece
107:54
with the my. Started.
1809
6474988
1535
com o my. Iniciado.
107:56
So to ignite something.
1810
6476523
2136
Então, para acender alguma coisa.
107:58
So there are many words, many phrases we can use in those situations.
1811
6478692
6173
Portanto, existem muitas palavras, muitas frases que podemos usar nessas situações.
108:04
Look at that.
1812
6484865
434
Olhe para isso.
108:05
We have 14 minutes still to go.
1813
6485299
3703
Ainda temos 14 minutos pela frente.
108:09
So I kind of talk for longer about tyres.
1814
6489303
2269
Então eu meio que falo mais sobre pneus.
108:11
No, no, no, that's good.
1815
6491572
1368
Não, não, não, isso é bom.
108:12
It's not I'm not I'm not saying that we've got too much time.
1816
6492940
3904
Não estou dizendo que temos muito tempo.
108:17
Quite the opposite. We've got.
1817
6497077
1435
Muito pelo contrário. Nós temos.
108:18
We can now relax. You see, I like this.
1818
6498512
2169
Agora podemos relaxar. Você vê, eu gosto disso.
108:20
This is something that rarely ever happens at the end.
1819
6500681
3637
Isso é algo que raramente acontece no final.
108:24
So, Steve, what we are going to do, we are going to play one round of
1820
6504718
5739
Então, Steve, o que vamos fazer, vamos jogar uma rodada para
108:31
fill in
1821
6511558
2202
preencher
108:33
the blanks.
1822
6513760
2203
os espaços em branco.
108:37
How exciting.
1823
6517598
800
Que legal.
108:38
Well, let's hope that that's hope that certain people
1824
6518398
4138
Bem, vamos esperar que certas pessoas
108:43
who aren't very round today are still paying attention.
1825
6523070
3503
que não são muito redondas hoje ainda estejam prestando atenção.
108:46
Okay. I hope everyone is paying attention.
1826
6526573
3003
OK. Espero que todos estejam atentos.
108:50
Fill in the blanks.
1827
6530110
2503
Preencha os espaços em branco.
108:52
Very easy.
1828
6532613
834
Muito fácil.
108:53
I will show you a sentence and all you have to do is give me
1829
6533447
3937
Eu vou te mostrar uma frase e tudo que você tem que fazer é me dar
108:57
some words that you can put in those spaces.
1830
6537384
4972
algumas palavras que você pode colocar nesses espaços.
109:02
It's as simple as that.
1831
6542356
2369
É simples assim.
109:04
I will put it on the screen now.
1832
6544725
2035
Vou colocá-lo na tela agora.
109:06
We'll just do one for this week.
1833
6546760
2102
Faremos apenas um para esta semana.
109:09
So this is something that might refer to a subject
1834
6549696
3304
Então, isso é algo que pode se referir a um assunto
109:13
we were talking about recently about neighbours.
1835
6553000
4237
sobre o qual conversamos recentemente sobre vizinhos.
109:18
So here it is.
1836
6558638
2737
Então aqui está.
109:21
You something, something, me,
1837
6561375
3203
Você algo, algo, eu,
109:25
my something back.
1838
6565178
2770
meu algo de volta.
109:29
But as we know, our wonderful viewers
1839
6569549
2770
Mas, como sabemos, nossos maravilhosos espectadores
109:32
will probably come up with other alternatives that Mr.
1840
6572319
3737
provavelmente apresentarão outras alternativas que o Sr.
109:36
Duncan has a suggestion, but it might not be the same your suggestion.
1841
6576056
5439
Duncan tem uma sugestão, mas pode não ser a mesma que sua sugestão.
109:41
And as long as it's grammatically correct,
1842
6581495
2402
E desde que esteja gramaticalmente correto,
109:44
grammatically correct, think about what you're putting in those blanks.
1843
6584798
3637
gramaticalmente correto, pense no que você está colocando nesses espaços em branco.
109:48
It's got to make sense from a grammatical standpoint.
1844
6588969
4271
Tem que fazer sentido do ponto de vista gramatical.
109:53
Then we will reward you with a clap.
1845
6593740
3303
Então vamos recompensá-lo com um aplauso.
109:57
Yeah. Well, I guess.
1846
6597277
2269
Sim. Bem, eu acho.
109:59
Mr. Steve Week, he threatens people with kisses.
1847
6599546
4171
Sr. Steve Week, ele ameaça as pessoas com beijos.
110:05
You do not want to kiss Mr.
1848
6605018
1635
Você não quer beijar o Sr.
110:06
Steve. Trust me.
1849
6606653
1702
Steve. Confie em mim.
110:08
So. Yeah.
1850
6608355
634
110:08
So that's it. Fill in the blanks
1851
6608989
2769
Então. Sim.
Então é isso. Preencha os espaços em branco
110:11
and we await your various suggestions.
1852
6611758
2970
e aguardamos suas várias sugestões.
110:15
But make sure it's grammatically correct.
1853
6615362
1968
Mas certifique-se de que está gramaticalmente correto.
110:17
Please don't just put words in because they seem to fit.
1854
6617330
4371
Por favor, não coloque apenas palavras porque elas parecem se encaixar.
110:22
Think about the grammar behind it.
1855
6622135
2202
Pense na gramática por trás disso.
110:24
Yes, because we know a lot of you are very good at writing English.
1856
6624337
3804
Sim, porque sabemos que muitos de vocês são muito bons em escrever em inglês.
110:28
Maybe not so good at speaking it.
1857
6628408
1802
Talvez não seja tão bom em falar isso.
110:30
A lot of you are here because you want to learn how to pronounce words and speak English better,
1858
6630210
6006
Muitos de vocês estão aqui porque querem aprender como pronunciar palavras e falar inglês melhor,
110:36
but you might be very good at writing English,
1859
6636850
2502
mas podem ser muito bons em escrever inglês, e sabemos que
110:39
which is we know this game is all about.
1860
6639352
3003
este jogo é tudo.
110:43
I always think it should be fun anyway, whatever it is,
1861
6643290
3269
Eu sempre acho que deve ser divertido de qualquer maneira, seja o que for,
110:46
if you are right or wrong, sometimes it is a good way of learning.
1862
6646559
4238
se você está certo ou errado, às vezes é uma boa maneira de aprender.
110:51
It is a good way of learning.
1863
6651064
1835
É uma boa forma de aprender.
110:52
So I like to think that this game allows you to
1864
6652899
2970
Então, gosto de pensar que este jogo permite que você
110:56
to expand your mind
1865
6656202
3003
expanda sua mente
110:59
and, maybe also learn some new phrases and words
1866
6659205
3637
e, talvez, também aprenda algumas novas frases e palavras
111:03
or uses or ways of using those words in sentences.
1867
6663009
4672
ou usos ou maneiras de usar essas palavras em frases.
111:08
So grammar is of it.
1868
6668148
2035
Portanto, a gramática é disso.
111:10
But as I always say, grammar is not all of English and certainly when you're learning English,
1869
6670183
6673
Mas como eu sempre digo, a gramática não é tudo do inglês e com certeza quando você está aprendendo inglês,
111:17
but today we are this fill in the blanks.
1870
6677257
4438
mas hoje estamos aqui para preencher as lacunas.
111:21
Do we have any
1871
6681695
1735
Temos alguma
111:24
suggestions?
1872
6684531
1868
sugestão?
111:26
What have we got here?
1873
6686399
834
O que temos aqui?
111:27
We've got Francesca you will left me
1874
6687233
6207
Nós temos Francesca, você vai me deixar
111:35
my home back.
1875
6695008
3203
minha casa de volta.
111:38
Sorry, Francesca doesn't quite make grammatical sense.
1876
6698211
3971
Desculpe, Francesca não faz muito sentido gramatical.
111:42
You will do well.
1877
6702182
4304
Você vai se sair bem.
111:47
Or you could say you will give me my home back. Hmm?
1878
6707420
3337
Ou você poderia dizer que vai me devolver minha casa. Hum?
111:51
You? Yes.
1879
6711991
1268
Você? Sim.
111:53
You could say give me my home back.
1880
6713259
2269
Você poderia dizer me devolva minha casa.
111:55
You could say that. But left to me.
1881
6715528
2102
Você poderia dizer isso. Mas deixou para mim.
111:58
That doesn't quite fit with the word left in there.
1882
6718598
3170
Isso não se encaixa com a palavra deixada lá.
112:02
You will, Olga.
1883
6722402
2436
Você vai, Olga.
112:04
You will bring me
1884
6724838
3103
Você vai me trazer
112:07
you will bring me my keys back.
1885
6727941
4504
você vai me trazer minhas chaves de volta.
112:13
So I think you've got the right idea there with that sentence,
1886
6733179
4104
Então eu acho que você tem a ideia certa com essa frase,
112:17
because the sentence is actually imperative.
1887
6737283
3637
porque a frase é realmente imperativa.
112:21
You are actually asking someone something.
1888
6741588
3837
Na verdade, você está perguntando algo a alguém.
112:26
So I would say here you are stating that a person
1889
6746125
5239
Então, eu diria que aqui você está afirmando que uma pessoa
112:32
must something
1890
6752665
3070
deve algo
112:37
back.
1891
6757537
1001
de volta.
112:39
So think of a situation where you might have to do that,
1892
6759038
3270
Então pense em uma situação em que você pode ter que fazer isso,
112:42
where you might need a person to
1893
6762308
3937
onde você pode precisar que uma pessoa
112:47
do something in return to what you've asked.
1894
6767981
3837
faça algo em troca do que você pediu.
112:51
So if you say you bring me my keys back, that doesn't
1895
6771985
3103
Então, se você diz que me traz minhas chaves de volta, não
112:55
you would need a word in for that to sound right.
1896
6775955
3203
precisaria de uma palavra para soar bem.
112:59
You would need something like something else
1897
6779726
3003
Você precisaria de algo como outra coisa
113:02
in front of the you. Hmm?
1898
6782729
2836
na frente de você. Hum?
113:06
Please, will you bring me
1899
6786099
2235
Por favor, você pode me trazer
113:09
my keys back? Yes.
1900
6789602
1902
minhas chaves de volta? Sim.
113:11
So I'm giving a clue here.
1901
6791504
1802
Então estou dando uma pista aqui.
113:13
I mean, unless you were shouting it, you would bring me my keys back. Yes.
1902
6793306
3837
Quero dizer, a menos que você estivesse gritando, você me traria minhas chaves de volta. Sim.
113:17
In which case, yes, that's grammatically correct.
1903
6797410
2202
Nesse caso, sim, isso é gramaticalmente correto.
113:19
But you're angry, you're saying?
1904
6799612
2870
Mas você está com raiva, você está dizendo?
113:22
Or it could be.
1905
6802749
533
Ou poderia ser.
113:23
You would bring me my anything back. Yeah.
1906
6803282
2736
Você me traria qualquer coisa de volta. Sim.
113:26
My wife,
1907
6806185
1268
Minha esposa,
113:28
my camera, my lawnmower, my use.
1908
6808421
4204
minha câmera, meu cortador de grama, meu uso.
113:32
If you say that phrase.
1909
6812625
2369
Se você disser essa frase.
113:34
So it is grammatically correct, but you have to sort of say it with a bit of anger
1910
6814994
4271
Portanto, está gramaticalmente correto, mas você deve dizer isso com um pouco de raiva
113:39
behind your voice and maybe an exclamation mark after the back.
1911
6819265
4304
por trás de sua voz e talvez um ponto de exclamação após as costas.
113:43
So yeah.
1912
6823736
734
Então sim.
113:44
So that's good.
1913
6824470
1101
Então isso é bom.
113:45
Thank you for that.
1914
6825571
1335
Obrigado por isso.
113:46
And that's what we got here.
1915
6826906
2536
E é isso que temos aqui.
113:49
Uh, so that's.
1916
6829442
2569
Uh, então é isso.
113:52
Like Florence, you will give me my passport back.
1917
6832345
6206
Como Florence, você me devolverá meu passaporte.
113:59
You will? There is.
1918
6839085
1301
Você irá? Há.
114:00
Another word we can use instead of will.
1919
6840386
3003
Outra palavra que podemos usar em vez de vontade.
114:04
So the clue is in the fact that this is imperative
1920
6844290
4538
Portanto, a pista está no fato de que isso é imperativo
114:09
and imperative is normally an instruction or a warning.
1921
6849195
3270
e imperativo é normalmente uma instrução ou um aviso.
114:12
It is telling you that you must do something.
1922
6852465
2302
Ele está lhe dizendo que você deve fazer alguma coisa.
114:15
And I think I may have even given you the answer.
1923
6855535
2969
E acho que posso até ter lhe dado a resposta.
114:18
They push says you can hit me my lower back.
1924
6858504
4571
Eles empurram diz que você pode me bater na parte inferior das costas.
114:23
See that?
1925
6863709
534
Veja isso?
114:24
That's I know what you're trying to say, but that
1926
6864243
2469
Isso é, eu sei o que você está tentando dizer, mas
114:27
you would have
1927
6867947
567
você teria que
114:28
for that to be grammatically correct, you would have to that
1928
6868514
2836
ser gramaticalmente correto, você teria que
114:31
you can hit me in my lower back.
1929
6871717
5472
me bater na parte inferior das costas.
114:37
He would have to put in in there
1930
6877189
2436
Ele teria que colocar lá
114:41
too for that to be grammatically correct.
1931
6881160
2002
também para que fosse gramaticalmente correto.
114:43
So close.
1932
6883562
2136
Tão perto.
114:45
Uh, you should ask me my words back
1933
6885698
3637
Uh, você deveria me perguntar minhas palavras de volta
114:52
now. See that again?
1934
6892071
968
agora. Vê isso de novo?
114:53
That's not grammatically correct. Uh.
1935
6893039
3103
Isso não é gramaticalmente correto. Uh.
114:56
Unfortunately, Trump has a good one.
1936
6896976
3637
Infelizmente, Trump tem um bom.
115:02
Okay, let's have a look here.
1937
6902148
2135
Ok, vamos dar uma olhada aqui.
115:04
Uh, I can't see that right at.
1938
6904283
2302
Uh, eu não posso ver isso direito em.
115:06
The very bottom.
1939
6906585
1402
O fundo.
115:08
You. Oh, there's one before that retirement.
1940
6908454
3704
Você. Oh, há um antes dessa aposentadoria.
115:12
You have promised me my money back.
1941
6912158
2068
Você me prometeu meu dinheiro de volta.
115:14
Oh, you have promised me
1942
6914326
2303
Oh, você me prometeu que
115:18
you have promised to give me
1943
6918464
1735
prometeu me
115:20
my money back would be a better
1944
6920199
2069
devolver meu dinheiro seria uma
115:23
phrase.
1945
6923402
1101
frase melhor.
115:24
Yes, you have promised.
1946
6924503
1902
Sim, você prometeu.
115:26
But the clue.
1947
6926405
634
Mas a pista.
115:27
Yeah, now.
1948
6927039
367
115:27
That just weren't. A clue.
1949
6927406
1135
Sim, agora.
Isso simplesmente não era. Uma pista.
115:28
The clue is in the fact that this is imperative.
1950
6928541
2402
A pista está no fato de que isso é imperativo.
115:30
It is.
1951
6930943
501
Isso é.
115:31
It is something that you are you are saying and it has to be done.
1952
6931444
5772
É algo que você está dizendo e tem que ser feito.
115:38
Well, here's one from Florence.
1953
6938017
1234
Bem, aqui está um de Florença.
115:39
You will give me my passport back. Yeah.
1954
6939251
3270
Você vai me devolver meu passaporte. Sim.
115:43
Yes. So here is the suggestion.
1955
6943589
2836
Sim. Então fica a sugestão.
115:46
To charge you.
1956
6946425
968
Para te cobrar.
115:47
You will give me my money back.
1957
6947393
1668
Você vai me devolver meu dinheiro.
115:49
But it's. Yeah, it's not quite. Yes.
1958
6949061
2469
Mas é. Sim, não é bem assim. Sim.
115:51
Whereas you sent me my letter that you sent me my
1959
6951530
5172
Considerando que você me enviou minha carta que você me enviou meu
115:57
client. Yes.
1960
6957937
3737
cliente. Sim.
116:01
I was gonna give my answer back.
1961
6961674
3069
Eu ia dar a minha resposta de volta.
116:05
Yeah, yeah.
1962
6965077
701
116:05
Okay, let's give the answer because we are running out of time.
1963
6965778
2302
Yeah, yeah.
Ok, vamos dar a resposta porque estamos ficando sem tempo.
116:08
Okay, so
1964
6968080
3036
Ok, então
116:11
this is what I've got.
1965
6971116
4071
isso é o que eu tenho.
116:15
You must give me my loan. I'm back.
1966
6975187
2503
Você deve me dar o meu empréstimo. Voltei.
116:18
Oh, yeah, yeah. So we are using the word.
1967
6978257
2302
Sim, sim. Então, estamos usando a palavra.
116:20
So the important word here is actually the word must.
1968
6980659
5005
Portanto, a palavra importante aqui é, na verdade, a palavra deve.
116:26
You must
1969
6986465
2936
Você deve,
116:29
because we are saying that you have no choice.
1970
6989435
2802
porque estamos dizendo que você não tem escolha.
116:33
Well, I'm not that you can if you want.
1971
6993105
3203
Bem, eu não sou que você pode se quiser.
116:37
I'm saying you must.
1972
6997343
2602
Estou dizendo que você deve.
116:40
You must give me my lawnmower back.
1973
7000512
5806
Você deve me devolver meu cortador de grama.
116:46
And this relates to what we were talking about recently about neighbours.
1974
7006719
3503
E isso se relaciona com o que falávamos recentemente sobre os vizinhos.
116:50
So maybe a neighbour will come round and borrow something.
1975
7010589
3070
Então, talvez um vizinho apareça e peça algo emprestado.
116:53
It happens all the time.
1976
7013659
1468
Isso acontece o tempo todo.
116:55
So nature has got it. Absolutely. Spot on.
1977
7015127
2869
Então a natureza tem isso. Absolutamente. No local.
116:58
Yeah. You must give me my money back.
1978
7018297
1902
Sim. Você deve devolver meu dinheiro.
117:00
Yeah. Yes.
1979
7020199
1635
Sim. Sim.
117:01
So. So this type of sentence is called an imperative.
1980
7021867
3804
Então. Portanto, esse tipo de frase é chamado de imperativo.
117:05
It's something you are giving them no choice about.
1981
7025671
4071
É algo que você não está dando a eles escolha.
117:10
Normally a warning or an instruction.
1982
7030042
2202
Normalmente um aviso ou uma instrução.
117:12
And Beatrice has got it right.
1983
7032244
1401
E Beatrice acertou.
117:13
You will give me my answer back.
1984
7033645
2136
Você vai me dar a minha resposta de volta.
117:15
You've got.
1985
7035781
534
Você tem.
117:16
Yes, you will give me.
1986
7036315
2302
Sim, você vai me dar.
117:18
You must of you will give me a yes.
1987
7038650
2736
Você deve me dar um sim.
117:21
That works grammatically, but yes, not quite sure what you mean
1988
7041386
3037
Isso funciona gramaticalmente, mas sim, não tenho certeza do que você quer dizer
117:24
by it.
1989
7044423
4371
com isso.
117:28
Yes, I forget. You have promised me, right? Yeah.
1990
7048794
2269
Sim, eu esqueço. Você me prometeu, certo? Sim.
117:31
You have promised to give me my money back is how you would phrase one.
1991
7051663
5139
Você prometeu me devolver meu dinheiro, é como diria uma.
117:36
Tomek Uh.
1992
7056802
1868
Tomek Uh.
117:38
So this.
1993
7058670
1202
Então, é isso.
117:39
So this is using the word must and it's a good word
1994
7059872
3770
Isso é usar a palavra must e é uma boa palavra
117:44
because it's a way of expressing
1995
7064076
4004
porque é uma forma de expressar
117:48
the immediate need for something must.
1996
7068614
5071
a necessidade imediata de algo must.
117:53
And it is, I think it is a word that we often use in, in sentences
1997
7073919
3870
E é, acho que é uma palavra que costumamos usar em, em frases
117:58
where we are giving an order or maybe asking
1998
7078156
3404
onde estamos dando uma ordem ou talvez pedindo
118:01
for something that we want.
1999
7081560
2536
algo que queremos.
118:04
But you could put should in there as well.
2000
7084630
2035
Mas você poderia colocar deveria lá também.
118:06
So you could put you should give me my back.
2001
7086665
2469
Então você poderia colocar você deveria me dar as costas.
118:09
Hmm. Depending on what the other sentence is around that.
2002
7089501
3437
Hum. Dependendo do que a outra frase é em torno disso. É
118:13
That's it.
2003
7093105
567
118:13
And if you are expecting the money to be given back to you,
2004
7093672
3036
isso.
E se você espera que o dinheiro seja devolvido a você,
118:17
you can say you should.
2005
7097009
2002
pode dizer que deveria.
118:19
You should give me my money.
2006
7099778
3337
Você deveria me dar o meu dinheiro.
118:23
But you should give me my book back.
2007
7103415
2135
Mas você deveria me devolver meu livro.
118:25
I want my book back. You should give me my book.
2008
7105550
2970
Quero meu livro de volta. Você deveria me dar o meu livro.
118:28
Or if you want to be more in insisting,
2009
7108520
3537
Ou se você quer ser mais insistente,
118:32
you must give me my book back or I'm going to punch you in the face.
2010
7112424
4338
você deve me devolver meu livro ou eu vou te dar um soco na cara.
118:36
Okay?
2011
7116962
934
OK?
118:37
It could be an additional phrase on the end of that.
2012
7117896
5372
Poderia ser uma frase adicional no final disso.
118:44
I don't recommend that any.
2013
7124069
1868
Eu não recomendo isso.
118:45
Witnesses you must give me my wallet back. Good.
2014
7125937
2970
Testemunhas, devem devolver-me a minha carteira. Bom.
118:49
You would say to somebody who was robbing you or something
2015
7129007
3604
Você diria a alguém que estava roubando você ou algo assim
118:53
and it could be you could replace the word wallet with lots of other things.
2016
7133078
3437
e poderia substituir a palavra carteira por muitas outras coisas.
118:56
Okay, that's it, Steve. Thank you, everybody. That's it.
2017
7136515
2502
Ok, é isso, Steve. Obrigado a todos. É isso.
118:59
We finished.
2018
7139951
1302
Nós terminamos.
119:01
We might actually be finishing at 4:00.
2019
7141253
2569
Podemos terminar às 4:00.
119:05
So under lots of people.
2020
7145023
1101
Então, sob muitas pessoas.
119:06
So I'm just saying,
2021
7146124
1368
Então, só estou dizendo,
119:08
you will bring my keys back.
2022
7148393
2669
você trará minhas chaves de volta.
119:11
You will you just replace that with you must or you should.
2023
7151062
4004
Você apenas substituirá isso por você deve ou deveria.
119:15
And then that becomes correct.
2024
7155233
1335
E então isso se torna correto.
119:16
Yes, but well, that's imperative as well. The word will.
2025
7156568
2836
Sim, mas bem, isso também é imperativo. A palavra vai.
119:19
Yeah, you will. You will.
2026
7159604
2403
Sim, você vai. Você irá.
119:22
Yeah, I'll go.
2027
7162607
668
Sim, eu vou.
119:23
That is also used as an imperative.
2028
7163275
2903
Isso também é usado como um imperativo.
119:26
You will do it, so I'll do it.
2029
7166178
2569
Você vai fazer isso, então eu vou fazer isso.
119:29
You will. Correct.
2030
7169147
901
Você irá. Correto.
119:30
Then it is definitely going to happen.
2031
7170048
2269
Então definitivamente vai acontecer.
119:32
I'm hungry, Mr. Duncan. It's.
2032
7172751
1968
Estou com fome, Sr. Duncan. Isso é.
119:34
It's time for you to go. Time for me to go.
2033
7174719
1869
É hora de você ir. Hora de eu ir.
119:36
So lovely to be here again.
2034
7176588
2102
Tão adorável estar aqui novamente.
119:38
Thank you for all your contributions to the live stream, the live chat.
2035
7178690
4905
Obrigado por todas as suas contribuições para a transmissão ao vivo, o bate-papo ao vivo.
119:43
And I look forward to you possibly on Wednesday.
2036
7183895
2836
E aguardo você possivelmente na quarta-feira.
119:46
I will keep that.
2037
7186798
1001
Eu vou manter isso.
119:47
No, Thursday then.
2038
7187799
1335
Não, quinta-feira então.
119:49
Yeah, not Thursday, not Wednesday. Thursday.
2039
7189134
2569
Sim, não quinta-feira, não quarta-feira. Quinta-feira.
119:51
I might be here, I might make a special appearance.
2040
7191903
2503
Posso estar aqui, posso fazer uma aparição especial.
119:54
Yes I hope so.
2041
7194406
1134
Espero que sim.
119:55
So I'm counting on it. All right, bye for now.
2042
7195540
2970
Então estou contando com isso. Tudo bem, tchau por enquanto.
119:58
You must appear on Thursday.
2043
7198510
6673
Você deve comparecer na quinta-feira.
120:05
He must.
2044
7205183
968
Ele deve.
120:06
He must be here on Thursday.
2045
7206151
2102
Ele deve estar aqui na quinta-feira.
120:08
We hope so.
2046
7208386
1402
Nós esperamos que sim.
120:09
So that's almost it for me.
2047
7209788
2235
Então é quase isso para mim.
120:12
For today.
2048
7212190
968
Para hoje.
120:13
It's almost time for me to say good bye.
2049
7213158
3236
Está quase na hora de me despedir.
120:17
I hope
2050
7217996
1234
Espero que
120:19
you've enjoyed today's live stream and I hope it has been interesting.
2051
7219230
4905
tenham gostado da transmissão ao vivo de hoje e espero que tenha sido interessante.
120:24
Thank you very much for your company.
2052
7224135
2303
Muito obrigado pela sua companhia.
120:26
Thank you for joining me.
2053
7226438
1501
Obrigado por se juntar a mim.
120:27
It's very nice to see you all.
2054
7227939
1535
É muito bom ver todos vocês.
120:29
Here we are back on Thursday.
2055
7229474
3070
Aqui estamos de volta na quinta-feira.
120:32
Don't forget, because December begins on Thursday.
2056
7232544
4204
Não se esqueça, porque dezembro começa na quinta-feira.
120:36
I will also be here on Thursday and we have a whole month
2057
7236748
4438
Também estarei aqui na quinta-feira e teremos um mês inteiro
120:41
of special live streams, things happening.
2058
7241252
2970
de transmissões ao vivo especiais, coisas acontecendo. O
120:44
Mr. Steve will be joining in and hopefully you will be there as well.
2059
7244222
4571
Sr. Steve estará participando e esperamos que você também esteja lá.
120:49
This is Mr.
2060
7249127
667
120:49
Duncan in the birthplace of English for the last time
2061
7249794
3704
Este é o Sr.
Duncan no berço do inglês pela última vez
120:53
in November saying Thanks for watching.
2062
7253498
2836
em novembro dizendo obrigado por assistir.
120:56
See you on Thursday
2063
7256768
2469
Nos vemos na quinta-feira
121:00
from 2 p.m.
2064
7260271
1435
a partir das 14h.
121:01
UK time.
2065
7261706
1869
horário do Reino Unido.
121:03
Not Wednesday, Thursday and of course until the next time we meet here.
2066
7263575
4871
Não quarta, quinta e claro até a próxima vez que nos encontrarmos aqui.
121:08
You know what's coming next yes you do...
2067
7268813
2002
Você sabe o que está por vir sim, você sabe ...
121:14
enjoy the rest of November and of course...
2068
7274986
3370
aproveite o resto de novembro e claro ...
121:19
ta ta for now.
2069
7279257
1235
ta ta por enquanto.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7