'Kick-Off' time / The 'final whistle' - start stop words - English Addict | 224 / Sun 27th Nov 2022

3,470 views ・ 2022-11-27

English Addict with Mr Duncan


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

03:23
Mm hmm.
0
203135
1836
Mm mmm.
03:26
Are you in the mood.
1
206739
2369
Estás de humor.
03:29
For a live chat?
2
209542
2269
¿Para un chat en vivo?
03:31
Are you ready to chat? Live?
3
211811
2269
¿Estas listo para chatear? ¿Vivir?
03:34
Right now, here we are, together again once more.
4
214113
3537
Ahora mismo, aquí estamos, juntos de nuevo una vez más.
03:37
Yes, it is.
5
217917
834
Sí, lo es.
03:38
English addict coming to you live and direct
6
218751
4237
Adicto al inglés que viene a usted en vivo y directo
03:43
from the birthplace of the English language, which just happens to be.
7
223289
4738
desde el lugar de nacimiento del idioma inglés, que resulta ser.
03:48
Well, you know where it is. We all know where it is.
8
228160
3037
Bueno, ya sabes dónde está. Todos sabemos dónde está.
03:51
It's England.
9
231197
5272
es Inglaterra
03:56
And and.
10
236469
2969
Y y.
04:01
Yeah. Oh,
11
241040
3770
Sí. Ah,
04:06
here we are.
12
246145
801
04:06
Oh, it's so exciting to be here with you today.
13
246946
3270
aquí estamos.
Oh, es tan emocionante estar aquí con ustedes hoy.
04:10
Hi, everybody. This is Mr.
14
250583
1935
Hola a todos. Este es el Sr.
04:12
Duncan in England. How are you today? Are you okay?
15
252518
3370
Duncan en Inglaterra. ¿Cómo estás hoy? ¿Estás bien?
04:16
I hope so. Are you happy?
16
256055
2936
Eso espero. ¿Estás feliz?
04:19
I hope you are feeling happy today because we are back together once again.
17
259024
5940
Espero que te sientas feliz hoy porque estamos juntos de nuevo.
04:25
We are doing it live.
18
265397
2636
Lo estamos haciendo en vivo.
04:28
And I hope you are in the mood
19
268267
3036
Y espero que también estés de humor
04:31
to have a few smiles as well during the live stream.
20
271403
4805
para tener algunas sonrisas durante la transmisión en vivo.
04:36
We are back together again.
21
276442
3036
Estamos juntos de nuevo.
04:39
My name is Mr. Duncan. I am one of those up there.
22
279778
3237
Mi nombre es Sr. Duncan. Yo soy uno de los que están arriba.
04:43
A lot of people say that.
23
283048
1302
Mucha gente dice eso.
04:44
They say that Mr.
24
284350
1034
Dicen que el Sr.
04:45
Duncan is one of those.
25
285384
1702
Duncan es uno de esos.
04:47
He is an English addict.
26
287086
2435
Es un adicto al inglés.
04:49
And I have a feeling perhaps maybe
27
289521
2737
Y tengo la sensación de que tal vez
04:52
you are an English addict as well.
28
292258
3036
tú también eres un adicto al inglés.
04:55
Can I say welcome to everyone to the live chat today
29
295327
5606
¿Puedo dar la bienvenida a todos al chat en vivo hoy
05:01
and yes, we are here for 2 hours,
30
301033
4838
y sí, estamos aquí por 2 horas,
05:06
but one hour, 2 hours
31
306272
2435
pero una hora, 2 horas
05:08
every Sunday live on YouTube.
32
308907
3437
todos los domingos en vivo en YouTube?
05:12
So if it is your first time and you don't know what this is,
33
312344
4438
Entonces, si es tu primera vez y no sabes qué es esto,
05:17
I like the English language and many people
34
317049
4471
me gusta el idioma inglés y a muchas personas
05:21
that join me here on the live stream, they also like English as well.
35
321687
4671
que se unen a mí aquí en la transmisión en vivo , también les gusta el inglés.
05:26
That's the reason why we all get together
36
326358
3304
Esa es la razón por la que nos reunimos
05:29
every single Sunday and do this because we love English.
37
329662
3737
todos los domingos y hacemos esto porque amamos el inglés.
05:33
We are crazy about English.
38
333399
4304
Estamos locos por el inglés.
05:37
We are
39
337703
634
Estamos
05:40
talking of which
40
340239
2235
hablando de lo
05:42
I remember many years ago when I was living in China.
41
342474
3837
que recuerdo hace muchos años cuando vivía en China.
05:46
There was a guy who was very popular in China.
42
346311
3738
Había un chico que era muy popular en China.
05:50
His name was Li Yang,
43
350649
2970
Su nombre era Li Yang,
05:54
and he had a very unique method
44
354553
3971
y tenía un método único para
05:58
of teaching English what he would do.
45
358757
2803
enseñar inglés lo que haría.
06:02
He would get large groups of English students
46
362161
4537
Conseguía que grandes grupos de estudiantes de inglés
06:07
to to shout the words, to scream the words.
47
367199
6039
gritaran las palabras, gritaran las palabras.
06:13
In fact, I don't know why my throat is very strange today.
48
373238
4638
De hecho, no sé por qué mi garganta está muy extraña hoy.
06:18
I'm sure Mr.
49
378210
968
Estoy seguro de que el Sr.
06:19
Steve has given me one of his bugs.
50
379178
2502
Steve me ha dado uno de sus errores.
06:21
I think so.
51
381680
2569
Creo que sí.
06:29
I blame Mr.
52
389388
801
Culpo al Sr.
06:30
Steve for this.
53
390189
3103
Steve por esto.
06:33
I'm sure it has something to do with him.
54
393292
3203
Estoy seguro de que tiene algo que ver con él.
06:36
So there was this guy called Li Yang,
55
396495
2335
Así que estaba este tipo llamado Li Yang,
06:39
and he would teach English in a very strange way.
56
399131
2969
y enseñaba inglés de una manera muy extraña.
06:42
He would get all of the students to scream the words, to shout them.
57
402100
5105
Hacía que todos los estudiantes gritaran las palabras, que las gritaran.
06:48
And he thought that
58
408473
2403
Y pensó
06:51
it would help them to remember certain words.
59
411577
5572
que les ayudaría a recordar ciertas palabras.
06:58
I haven't done this for a long time.
60
418550
3804
No he hecho esto durante mucho tiempo.
07:02
I'm going to do it now though.
61
422354
3270
Aunque lo haré ahora.
07:05
We're going to have a quick break.
62
425624
1368
Vamos a tener un descanso rápido.
07:06
I need to have a big cough.
63
426992
2569
Necesito tener una gran tos.
07:09
Excuse me.
64
429561
2569
Perdóneme.
07:15
Very nice.
65
435100
14448
Muy agradable.
07:30
Okay. I think that's better.
66
450382
1435
Bueno. Creo que eso es mejor.
07:31
I don't know what happened today.
67
451817
1468
No sé qué pasó hoy.
07:33
I'm having a a strange moment today with my voice.
68
453285
4404
Estoy teniendo un momento extraño hoy con mi voz.
07:37
It doesn't normally happen, but today it is happening.
69
457889
4271
Normalmente no sucede, pero hoy está sucediendo.
07:42
Okay, I'm back.
70
462561
2102
Bien estoy de vuelta.
07:44
So there's this guy called Li
71
464963
1835
Así que está este tipo llamado Li
07:46
Lang, Li Yang and what he would do.
72
466798
3137
Lang, Li Yang y lo que haría.
07:49
He would get all of the students to scream
73
469968
2936
Conseguía que todos los estudiantes gritaran
07:52
the words at the top of their voices.
74
472938
2602
las palabras a todo pulmón.
07:56
And he said that that was a good way of getting them to
75
476007
3437
Y dijo que esa era una buena manera de lograr
07:59
to learn English and talk about English and use
76
479811
3103
que aprendieran inglés y hablaran sobre inglés y usaran
08:02
English and also gain confidence.
77
482914
3304
inglés y también ganaran confianza.
08:07
But in fact, all it did
78
487886
2135
Pero, de hecho, todo lo que hizo
08:10
was give them a very sore throat like mine today.
79
490021
3804
fue darles un dolor de garganta como el mío hoy.
08:14
I think so.
80
494559
1135
Creo que sí.
08:15
But he was very big.
81
495694
1001
Pero era muy grande.
08:16
I wonder what he's doing now in China.
82
496695
4104
Me pregunto qué estará haciendo ahora en China.
08:20
Things are a. Little.
83
500799
2836
Las cosas son una. Pequeña.
08:23
Unsettled in China at the moment.
84
503635
3470
Sin resolver en China en este momento.
08:27
I was saying to Steve a couple of nights ago, I said to Steve, I'm
85
507105
4404
Le estaba diciendo a Steve hace un par de noches, le dije a Steve,
08:31
very glad that I'm not in China anymore
86
511509
2536
estoy muy contento de no estar más en China
08:34
because I don't think it would be
87
514546
2502
porque no creo que sería
08:37
a very pleasant experience
88
517349
3036
una experiencia muy agradable
08:40
if I was in China at the moment.
89
520385
3136
si estuviera en China en este momento. .
08:43
I don't think it would be so.
90
523521
2369
No creo que sea así.
08:45
I'm rather relieved, to say the least,
91
525890
4238
Estoy bastante aliviado, por decir lo menos, de
08:50
that I'm not in China anymore.
92
530629
2569
que ya no estoy en China.
08:54
I am in England and some people say
93
534099
2502
Estoy en Inglaterra y algunas personas dicen
08:57
maybe that's not such a good thing either.
94
537268
2002
que tal vez eso tampoco sea tan bueno.
09:00
Oh, it's a nice day today, by the way.
95
540305
1702
Oh, es un buen día hoy, por cierto.
09:02
We have a very strange day.
96
542007
2168
Tenemos un día muy extraño.
09:04
It looks very much like autumn is in the air
97
544175
3704
Parece que el otoño está en el aire
09:07
because you can see it's very misty in the distance, but it's not too bad.
98
547879
4571
porque puedes ver que hay mucha niebla en la distancia, pero no es tan malo.
09:12
It's not cold.
99
552517
1168
No hace frío.
09:13
I don't think it's cold today, but it is rather nice today.
100
553685
3970
No creo que haga frío hoy, pero es bastante agradable hoy.
09:18
The weather is lovely.
101
558023
1334
El clima está encantador.
09:19
It is what I call a typical autumn day, very typical.
102
559357
6073
Es lo que yo llamo un día típico de otoño, muy típico.
09:25
So when you think of autumn weather, quite often
103
565797
3136
Entonces, cuando piensas en el clima otoñal, muy a menudo
09:28
you will think of this sort of weather.
104
568933
3571
pensarás en este tipo de clima.
09:34
So it's a lovely day.
105
574139
900
Así que es un hermoso día.
09:35
You can see many of the trees now are in their lovely autumn colour.
106
575039
4305
Puedes ver que muchos de los árboles ahora están en su hermoso color otoñal.
09:39
And I suppose also I should mention that we are coming
107
579978
3570
Y supongo que también debo mencionar que estamos llegando
09:43
towards the end of November, December
108
583548
3870
a fines de noviembre, diciembre
09:47
is just around the corner and we are going to have
109
587852
4104
está a la vuelta de la esquina y nos vamos
09:51
a lot of fun in December.
110
591956
2703
a divertir mucho en diciembre.
09:54
This little piece of paper here
111
594993
2936
Este pequeño pedazo de papel aquí nos
09:57
is going to tell us all about it later on.
112
597929
2703
lo va a contar todo más adelante.
10:00
So we have something special coming up next weekend.
113
600999
2536
Así que tenemos algo especial el próximo fin de semana.
10:03
We have something very special coming up
114
603535
2802
Tenemos algo muy especial por venir
10:06
during the month of December.
115
606538
2802
durante el mes de diciembre.
10:09
A lot of things going on, including Christmas.
116
609340
3170
Pasan muchas cosas, incluida la Navidad.
10:12
Of course,
117
612510
1568
Por supuesto,
10:14
we can't forget that, can we?
118
614445
2036
no podemos olvidar eso, ¿verdad?
10:16
And here in much Wenlock, everyone is preparing for the arrival of Christmas.
119
616481
8008
Y aquí en mucho Wenlock, todos se están preparando para la llegada de la Navidad.
10:24
Yes, Christmas is just around the corner.
120
624489
3203
Sí, la Navidad está a la vuelta de la esquina.
10:27
As December approaches and already here in much Wenlock,
121
627692
5005
A medida que se acerca diciembre y ya aquí en mucho Wenlock, la
10:32
people are starting to get ready
122
632697
2803
gente empieza a prepararse
10:36
for the festive season.
123
636000
1769
para la temporada festiva.
12:04
Yes, it really feels as if Christmas is approaching
124
724388
4371
Sí, realmente se siente como si la Navidad se acercara
12:08
and already here in much Wenlock.
125
728759
3037
y ya estuviera aquí en mucho Wenlock.
12:11
Lots of people, lots of shopkeepers have put their Christmas lights
126
731796
4571
Mucha gente, muchos comerciantes han puesto sus luces navideñas
12:16
on the front of their shops and also quite a few shops
127
736367
4104
en el frente de sus tiendas y también bastantes tiendas
12:20
have put Christmas trees in their windows.
128
740471
5372
han puesto árboles de Navidad en sus ventanas.
12:25
It is English addict for a Sunday afternoon.
129
745843
3370
Es un adicto al inglés para una tarde de domingo.
12:29
I hope you're having a good day to day.
130
749213
2269
Espero que estés teniendo un buen día a día.
12:31
I am okay.
131
751482
1201
Estoy bien.
12:32
Even though my voice I don't know what is happening to my voice today,
132
752683
3938
A pesar de mi voz , no sé qué le está pasando a mi voz hoy
12:36
but it's it's gone a little bit wrong, unfortunately.
133
756621
3803
, pero lamentablemente ha ido un poco mal.
12:40
Oh, can you see the sheep, by the way?
134
760458
1768
Oh, ¿puedes ver las ovejas, por cierto?
12:42
There are some sheep just over my shoulder.
135
762226
3203
Hay algunas ovejas justo sobre mi hombro.
12:45
There they are.
136
765429
1235
Allí están.
12:46
And that is alive.
137
766664
2002
Y eso está vivo.
12:48
You out of the window.
138
768666
1601
Tú por la ventana.
12:50
You can see everything is looking very autumnal
139
770267
3738
Puedes ver que todo se ve muy otoñal
12:54
at the moment and the sheep are just over my shoulder and there they are
140
774005
4304
en este momento y las ovejas están justo sobre mi hombro y ahora están
12:58
now having some lovely, well-deserved grass.
141
778309
3470
comiendo un pasto hermoso y bien merecido.
13:02
I have a confession to make.
142
782313
3403
Tengo una confesión que hacer.
13:05
I woke up very late today.
143
785716
3904
Me desperté muy tarde hoy.
13:10
We both got up late
144
790388
1768
Los dos nos levantamos tarde
13:13
at 10:30, which for me is a disaster.
145
793958
4137
a las 10:30, lo que para mí es un desastre.
13:18
So normally I get up at around about 830 on a Sunday to prepare this,
146
798496
5605
Así que normalmente me levanto alrededor de las 8:30 los domingos para preparar esto,
13:24
but today I got up at 10:30
147
804668
2536
pero hoy me levanté a las 10:30
13:27
and I felt quite sleepy, I will be honest with you.
148
807872
3103
y tenía bastante sueño, seré honesto contigo.
13:30
So I woke up.
149
810975
2936
Así que me desperté.
13:33
It took me a very long time to open my eyes,
150
813911
2936
Me tomó mucho tiempo abrir los ojos,
13:37
and that's the reason why maybe, perhaps
151
817248
2636
y esa es la razón por la que tal vez, tal
13:39
I seem a little disorientated today,
152
819884
3270
vez parezco un poco desorientado hoy,
13:43
but my voice, I don't know what's happened to my voice.
153
823154
3403
pero mi voz, no sé qué le ha pasado a mi voz.
13:46
It's very strange.
154
826557
1101
Es muy extraño.
13:47
I still say that I've picked something up from Mr.
155
827658
4104
Todavía digo que aprendí algo del Sr.
13:51
Steve.
156
831762
534
Steve.
13:52
I think so.
157
832296
1268
Creo que sí.
13:53
He keeps going out and mixing with people
158
833564
3437
Sigue saliendo y mezclándose con la gente
13:58
who, by the way, on Friday, last Friday,
159
838269
2769
que por cierto el viernes, el viernes pasado,
14:01
I went to the dentist and I can report now
160
841038
4838
fui al dentista y ya puedo informar
14:06
that my dental hygienist, Lydia, that's her name, said
161
846544
5638
que mi higienista dental, Lydia, así se llama, dijo
14:12
that my teeth are excellent.
162
852850
3470
que mi dentadura está excelente.
14:16
She said, Your teeth are amazing.
163
856453
2470
Ella dijo, Tus dientes son asombrosos.
14:18
You have taken such good care of your teeth
164
858923
3837
Ha cuidado muy bien sus dientes
14:23
and now they are amazing.
165
863294
4604
y ahora son increíbles.
14:27
Well, she said you've done well, so I have to go back now
166
867898
4972
Bueno, dijo que lo has hecho bien, así que tengo que volver ahora
14:32
to have my teeth looked at again in four months from now.
167
872870
5906
para que me revisen los dientes de nuevo dentro de cuatro meses.
14:38
So I'm feeling really happy about that.
168
878776
2002
Así que me siento muy feliz por eso.
14:40
To be honest, I was determined
169
880778
2536
Para ser honesto, estaba decidido
14:44
when I went to the dentist last Friday.
170
884348
2135
cuando fui al dentista el viernes pasado.
14:46
I was determined to get a thumbs up from my dental hygienist
171
886483
5439
Estaba decidido a obtener el visto bueno de mi higienista dental
14:51
and she was very pleased about it.
172
891922
2402
y ella estaba muy complacida por ello.
14:56
Hello to the live chat.
173
896193
1335
Hola al chat en vivo.
14:57
Yes, we are all here together on Sunday.
174
897528
2569
Sí, estamos todos aquí juntos el domingo.
15:00
Hello to the live chat.
175
900097
1368
Hola al chat en vivo.
15:01
Nice to see you all here today.
176
901465
2302
Es bueno verlos a todos aquí hoy.
15:04
Who was first, I wonder?
177
904101
2102
¿Quién fue primero, me pregunto?
15:06
Oh, very interesting.
178
906203
2369
Ah, muy interesante.
15:09
Very interesting situation here.
179
909373
2069
Situación muy interesante aquí.
15:11
We have first
180
911442
2202
Tenemos primero
15:14
on today's live chat Ma was
181
914545
3370
en el chat en vivo de hoy Ma era
15:19
ma ma.
182
919183
1234
ma ma.
15:20
Oh, it's so nice to see you here, Ma.
183
920417
5005
Oh, es tan agradable verte aquí, mamá.
15:25
And guess what you are first on today's live chat.
184
925622
11645
Y adivina qué eres primero en el chat en vivo de hoy.
15:37
We have so much to tell you today.
185
937267
3304
Tenemos mucho que contarte hoy.
15:40
We have some good news.
186
940737
1235
Tenemos buenas noticias.
15:41
We have some amazing news and we have some fantastic news today.
187
941972
4338
Tenemos algunas noticias increíbles y tenemos algunas noticias fantásticas hoy.
15:46
So please don't go away.
188
946743
1469
Así que por favor no te vayas.
15:48
We also have Mr.
189
948212
967
También tenemos al Sr.
15:49
Steve coming up in around about 15 minutes.
190
949179
4004
Steve llegando en unos 15 minutos.
15:54
Will I last?
191
954518
1368
¿Duraré?
15:55
Will I survive?
192
955886
1301
¿Sobreviviré?
15:57
Will my voice keep working for the next 15 minutes?
193
957187
4471
¿Seguirá funcionando mi voz durante los próximos 15 minutos?
16:01
Because if it breaks, if my voice stops working,
194
961658
3837
Porque si se rompe, si mi voz deja de funcionar,
16:05
you will have to have one and a half hours of Mr.
195
965495
3737
tendrás que tener una hora y media de Mr.
16:09
Steve, and I'm not sure anyone is ready for that.
196
969232
5272
Steve, y no estoy seguro de que nadie esté preparado para eso.
16:14
If I was honest with you, by the way, if you want to watch today's live
197
974504
3971
Si soy honesto contigo, por cierto, si quieres ver la transmisión en vivo de hoy
16:18
stream, can I just say you do need a good sense of humour?
198
978475
3570
, ¿puedo decirte que necesitas un buen sentido del humor?
16:22
A lot of people comment on my humour.
199
982646
2869
Mucha gente comenta sobre mi humor.
16:25
They say, Mr. Duncan, sometimes you are very funny.
200
985849
2369
Dicen, Sr. Duncan, que a veces es muy divertido.
16:28
You say some funny things.
201
988218
1769
Dices algunas cosas graciosas.
16:29
So I hope if you are watching now, you have a good sense of humour
202
989987
5572
Así que espero que si estás viendo ahora, tengas un buen sentido del humor
16:35
because we do like to have fun here on the live chat.
203
995559
3603
porque nos gusta divertirnos aquí en el chat en vivo.
16:39
Talking of which, hello, Francesca.
204
999796
2436
Hablando de eso, hola, Francesca.
16:42
Hello, Beatrice.
205
1002532
1769
Hola, Beatriz.
16:44
Hello. Also Palmira.
206
1004301
2469
Hola. También Palmira.
16:46
Hello to Florence. Hello, Florence.
207
1006770
2502
Hola a Florencia. Hola Florencia.
16:49
We also have.
208
1009272
1102
También tenemos.
16:50
Oh, Claudia.
209
1010374
2168
Ah, claudia.
16:52
Hello, Claudia. Nice to see you here today.
210
1012676
2869
Hola Claudia. Encantado de verte aquí hoy.
16:56
And I suppose I should ask
211
1016980
2569
Y supongo que debería hacer
16:59
the question that I always ask
212
1019549
2570
la pregunta que
17:02
whenever I see Claudia on the live chat.
213
1022319
2969
siempre hago cada vez que veo a Claudia en el chat en vivo.
17:05
And that question. Is, what's cooking?
214
1025655
2903
Y esa pregunta. Es, ¿qué se está cocinando?
17:08
Claudia, what have you got in the pot?
215
1028558
2503
Claudia, ¿qué tienes en la olla?
17:11
What's cooking?
216
1031628
1101
¿Qué está cocinando?
17:12
Claudia is it something spicy and hot?
217
1032729
2669
Claudia es algo picante y caliente?
17:15
Is it something salty or not?
218
1035999
2369
¿Es algo salado o no?
17:18
Or Claudia
219
1038368
2269
O Claudia
17:21
What is in the pot?
220
1041004
8742
¿Qué hay en la olla?
17:30
What is in the pot?
221
1050714
867
¿Qué hay en la olla?
17:31
Claudia Please let us know on the live chat.
222
1051581
3504
Claudia Háganos saber en el chat en vivo.
17:35
You know, the school,
223
1055085
2803
Ya sabes, la escuela,
17:37
whenever we say, you know
224
1057888
2035
cada vez que decimos, conoces
17:39
the school, it means you know what happens.
225
1059923
3003
la escuela, significa que sabes lo que sucede.
17:42
You are aware of the situation.
226
1062926
2569
Eres consciente de la situación.
17:45
You know what is going to happen or you know what is going to happen next.
227
1065829
5439
Sabes lo que va a pasar o sabes lo que va a pasar después.
17:51
You know the school you know the situation,
228
1071268
3236
Conoces la escuela, conoces la situación,
17:55
what's cooking?
229
1075639
967
¿qué se está cocinando?
17:56
Claudia, what have you got in your pot?
230
1076606
2870
Claudia, ¿qué tienes en tu olla?
18:00
Hello, Alexis. Hello, Alexis.
231
1080210
2536
Hola, Alexis. Hola, Alexis.
18:02
I don't recognise your name.
232
1082746
2002
No reconozco tu nombre.
18:04
Hello, Venezuela.
233
1084748
1501
hola venezolana
18:06
Nice to see you here.
234
1086249
1335
Es bueno verte por aquí.
18:07
Watching today, we also have
235
1087584
2569
Mirando hoy, también tenemos a
18:11
Rosa Valentine
236
1091388
2269
Rosa Valentine
18:13
and of course, joining us again,
237
1093923
3804
y, por supuesto, acompañándonos nuevamente,
18:18
Luis Mendez is here again today.
238
1098295
5372
Luis Méndez está aquí nuevamente hoy.
18:23
Hello, Louis.
239
1103967
1168
Hola, Luis.
18:25
And I hope you had a good week last week.
240
1105135
2435
Y espero que hayas tenido una buena semana la semana pasada.
18:27
Thank you very much for your email that you sent as well.
241
1107604
3603
Muchas gracias por el correo electrónico que envió también.
18:31
I hope you had a super duper time with your family as well.
242
1111541
4071
Espero que la hayas pasado súper bien con tu familia también.
18:36
Hello, Mario. Hello, Mario.
243
1116413
2435
Hola Mario. Hola Mario.
18:38
Nice to see you here.
244
1118848
1468
Es bueno verte por aquí.
18:40
We also have the Zika.
245
1120316
2703
También tenemos el Zika.
18:43
We also have
246
1123019
2202
También tenemos
18:45
a oh, that's interesting.
247
1125455
2135
un oh, eso es interesante.
18:47
We might have some new people watching today
248
1127590
2670
Es posible que tengamos algunas personas nuevas viendo hoy
18:51
and of course, some of my regular viewers.
249
1131027
3103
y, por supuesto, algunos de mis espectadores habituales.
18:54
Olga, hello, Olga.
250
1134330
1702
Olga, hola, Olga.
18:56
Nice to see you back as well.
251
1136032
2302
Es bueno verte de vuelta también.
18:58
Welcome to the live chat.
252
1138334
2503
Bienvenido al chat en vivo.
19:00
I will be silent on the live chat, but I am here with you.
253
1140837
5072
Estaré en silencio en el chat en vivo, pero estoy aquí contigo.
19:05
I am listening.
254
1145909
1601
Estoy escuchando.
19:07
Hello, Olga.
255
1147510
2336
Hola Olga.
19:09
Are you listening? At the moment?
256
1149846
2102
¿Estas escuchando? ¿En este momento?
19:11
That is the question.
257
1151948
1969
Esa es la pregunta.
19:13
Hello to Sue.
258
1153917
2502
Hola a Sue.
19:16
Ah, Lee, who says Mr.
259
1156419
3070
Ah, Lee, que dice el Sr.
19:19
Duncan screaming in English.
260
1159489
2536
Duncan gritando en inglés.
19:22
It sounds like the sort of thing that John Lennon
261
1162458
2636
Suena como el tipo de cosas que
19:25
and Yoko Ono used to do.
262
1165595
2569
solían hacer John Lennon y Yoko Ono.
19:29
Hello, Mr.
263
1169199
600
19:29
Duncan. Hello, Sue Ali.
264
1169799
2069
Hola, Sr.
Duncan. Hola Sue Alí.
19:31
Nice to see you here today.
265
1171868
2536
Encantado de verte aquí hoy.
19:35
One of the things that people often say about Yoko Ono,
266
1175138
4004
Una de las cosas que la gente suele decir sobre Yoko Ono,
19:39
because if you are old like me, you will know that
267
1179142
4638
porque si eres viejo como yo, sabrás que a
19:43
Yoko Ono is often blamed
268
1183780
3570
menudo se culpa a Yoko Ono
19:47
for splitting the Beatles.
269
1187717
2636
de dividir a los Beatles.
19:51
Some people don't like her.
270
1191521
2335
A algunas personas no les gusta ella.
19:53
But the other thing that people often comment on
271
1193856
2603
Pero la otra cosa que la gente suele comentar
19:57
about Yoko Ono is her singing,
272
1197060
3069
sobre Yoko Ono es su canto,
20:00
because quite often, well, when we say singing,
273
1200363
3103
porque muy a menudo, bueno, cuando decimos cantar
20:04
it's more like screaming.
274
1204000
2602
, es más como gritar.
20:06
If you've never heard Yoko Ono singing,
275
1206936
3904
Si nunca has escuchado a Yoko Ono cantar
20:12
I'm sure there must be something on YouTube
276
1212175
2068
, seguro que debe haber algo en YouTube
20:15
with Yoko Ono singing one of his songs.
277
1215845
3036
con Yoko Ono cantando una de sus canciones.
20:18
But yes.
278
1218881
2136
Pero si.
20:21
Yeah.
279
1221017
1435
Sí.
20:23
Hello. Also, who else is here?
280
1223186
2202
Hola. Además, ¿quién más está aquí?
20:25
We also have Ricardo. Hello, Ricardo.
281
1225388
3403
También tenemos Ricardo. Hola Ricardo.
20:29
I have just arrived.
282
1229125
1501
Acabo de llegar.
20:30
Nice to see you here.
283
1230626
1435
Es bueno verte por aquí.
20:32
Better late than never.
284
1232061
6006
Mejor tarde que nunca.
20:38
I knew that was going to fall off.
285
1238067
1335
Sabía que eso se iba a caer.
20:40
Hello.
286
1240403
334
20:40
Also to Alexandra,
287
1240737
2369
Hola.
También a Alexandra,
20:44
Alex Sanders says something
288
1244140
2002
Alex Sanders le dice que
20:46
frustrating happened this week.
289
1246142
3704
sucedió algo frustrante esta semana.
20:50
I went for an interview last Friday for an English teaching role
290
1250313
3837
Fui a una entrevista el viernes pasado para un puesto de profesor de inglés
20:54
and then fortunately I wasn't approved.
291
1254150
2469
y, afortunadamente, no me aprobaron.
20:57
As they told me,
292
1257386
2803
Según me dijeron,
21:00
I have a British accent.
293
1260323
4237
tengo acento británico.
21:04
I've never heard of that before.
294
1264560
1769
Nunca he oído hablar de eso antes.
21:06
I've never heard of anyone being turned away
295
1266329
2469
Nunca he oído hablar de nadie que haya sido rechazado
21:10
from an English teaching position
296
1270032
2036
de un puesto de profesor de inglés
21:12
for having an English accent.
297
1272602
3069
por tener acento inglés.
21:15
But yes, you might be you might be one of those people who unfortunately has met
298
1275671
5172
Pero sí, es posible que seas una de esas personas que desafortunadamente ha conocido a
21:21
a person who has a certain way
299
1281577
2736
una persona que tiene una cierta forma
21:24
of thinking about the English language, and then maybe their their thoughts
300
1284313
4405
de pensar sobre el idioma inglés, y entonces tal vez sus
21:29
might be slightly prejudicial
301
1289318
2670
pensamientos sean un poco perjudiciales
21:33
in some way, maybe towards the British accent
302
1293155
2870
de alguna manera, tal vez hacia el acento británico.
21:36
or even the British people.
303
1296325
2036
o incluso el pueblo británico.
21:39
How could you how could you hate
304
1299495
2402
¿Cómo pudiste odiar a los
21:42
English people? How?
305
1302732
2969
ingleses? ¿Cómo?
21:45
It seems impossible.
306
1305968
1902
Parece imposible.
21:47
How could you hate this?
307
1307870
3170
¿Cómo puedes odiar esto?
21:51
Honestly,
308
1311040
667
Honestamente,
21:53
I'm sorry to
309
1313609
601
lamento
21:54
hear about that experience, but it does happen sometimes.
310
1314210
3136
escuchar sobre esa experiencia, pero a veces sucede.
21:57
It can happen.
311
1317346
1168
Puede pasar.
21:58
There can be sometimes a certain prejudice or bias
312
1318514
4104
A veces puede haber cierto prejuicio o sesgo
22:03
towards a certain way of speaking English.
313
1323185
2603
hacia cierta forma de hablar inglés.
22:06
But as I always say, there is only one
314
1326288
3003
Pero como siempre digo, solo hay un
22:09
English language, only one English.
315
1329291
3003
idioma inglés, solo un inglés.
22:13
There are many different accents, and American English
316
1333029
3870
Hay muchos acentos diferentes, y el inglés americano
22:16
is just another accent.
317
1336899
4438
es solo otro acento.
22:21
I often get into trouble for that. I do.
318
1341337
2102
A menudo me meto en problemas por eso. Sí.
22:23
I often get into a lot of trouble.
319
1343472
1835
A menudo me meto en muchos problemas.
22:25
Hello, Beatrice.
320
1345307
2603
Hola, Beatriz.
22:28
Hello, Beatrice.
321
1348177
868
Hola, Beatriz.
22:29
Talking about mobile phones.
322
1349045
3002
Hablando de teléfonos móviles.
22:32
Oh, I see.
323
1352648
1668
Ah, claro.
22:34
I'm not going to say what's happening there
324
1354316
2703
No voy a decir qué está pasando allí
22:37
because I just realised as I was reading the comment,
325
1357019
4304
porque me di cuenta mientras leía el comentario,
22:41
I realised that I probably shouldn't be reading the comment.
326
1361323
3871
me di cuenta de que probablemente no debería estar leyendo el comentario.
22:45
So sorry about that.
327
1365628
2102
Lamento mucho eso.
22:47
One of the things we're talking about today, by the way, is sharing things,
328
1367797
4170
Una de las cosas de las que estamos hablando hoy, por cierto, es compartir cosas,
22:52
sharing information on the Internet,
329
1372268
3870
compartir información en Internet,
22:56
maybe telling people about our personal lives
330
1376672
3904
tal vez contarle a la gente sobre nuestra vida personal
23:00
or maybe things that we share with other people
331
1380609
3137
o tal vez cosas que compartimos con otras personas
23:04
that other people don't want to know about.
332
1384246
3203
que otras personas no quieren saber. acerca de.
23:08
So that's one of the things we're looking at today with Mr.
333
1388017
2435
Esa es una de las cosas que estamos viendo hoy con el Sr.
23:10
Steve joins us in a few moments.
334
1390452
2770
Steve que se une a nosotros en unos momentos.
23:13
We are talking about oversharing,
335
1393222
2769
Estamos hablando de
23:16
sharing too much with other people.
336
1396759
2769
compartir demasiado, compartir demasiado con otras personas.
23:19
And if you look at Facebook now, I have a Facebook page
337
1399929
4738
Y si miras Facebook ahora, tengo una página de Facebook
23:25
and I've noticed
338
1405868
1702
y he notado
23:27
that some people are not saying who, but they often share
339
1407570
4471
que algunas personas no dicen quién, pero a menudo comparten
23:32
too much information about their lives.
340
1412675
3103
demasiada información sobre sus vidas.
23:36
Maybe personal information, maybe personal details,
341
1416211
4739
Tal vez información personal, tal vez detalles personales,
23:41
but also things that you don't really want to know about, to be honest.
342
1421250
5439
pero también cosas que realmente no quieres saber, para ser honesto.
23:47
Like what they had for breakfast. Why?
343
1427189
3804
Como lo que desayunaron. ¿Por qué?
23:51
Why are people posting information about what they had to eat for breakfast?
344
1431360
5973
¿Por qué las personas publican información sobre lo que comieron en el desayuno?
23:57
Why? Well, maybe they keep showing pictures of their newborn baby all the time.
345
1437366
5439
¿Por qué? Bueno, tal vez sigan mostrando fotos de su bebé recién nacido todo el tiempo.
24:03
Thousands of pictures of their baby
346
1443872
3337
Miles de fotos de su bebé
24:08
when really you only need one.
347
1448210
1835
cuando realmente solo necesitas una.
24:10
You only need one picture of your baby, because we can remember what it looks like.
348
1450045
4738
Solo necesita una foto de su bebé, porque podemos recordar cómo es.
24:15
To be honest with you, all babies look the same.
349
1455984
3070
Para ser honesto contigo, todos los bebés tienen el mismo aspecto.
24:19
They do.
350
1459054
401
24:19
They all look like Winston Churchill, I think.
351
1459455
2869
Ellas hacen.
Todos se parecen a Winston Churchill, creo.
24:22
Say hello to Claudia.
352
1462324
3137
Saluda a Claudia.
24:25
What are you having, Claudia?
353
1465861
1602
¿Qué estás tomando, Claudia?
24:27
I can't see what you are having for your lunch today.
354
1467463
3303
No puedo ver lo que vas a almorzar hoy.
24:30
What are you talking about with your food?
355
1470766
4671
¿De qué hablas con tu comida?
24:37
Oh, Claudia
356
1477406
2369
Oh, Claudia
24:42
is not cooking.
357
1482711
2636
no está cocinando.
24:45
There is nothing cooking.
358
1485414
2769
No hay nada cocinando.
24:48
Claudia has nothing in the pot.
359
1488183
5406
Claudia no tiene nada en la olla.
24:53
I'm surprised. Very surprised.
360
1493589
2102
Estoy sorprendido. Muy sorprendido.
24:56
Hello to Catarina.
361
1496592
1401
Hola Catarina.
24:57
Nice to see you here as well.
362
1497993
1635
Encantado de verte aquí también.
24:59
So many people joining in on the live chat.
363
1499628
2436
Mucha gente se une al chat en vivo.
25:02
Lots of things happening in December.
364
1502531
3136
Pasan muchas cosas en diciembre.
25:06
This piece of paper that I have here, this leaflet,
365
1506034
3838
Esta hoja de papel que tengo aquí, este folleto,
25:10
this leaflet, it will be explaining all about what is happening next week.
366
1510305
5105
este folleto, explicará todo lo que sucederá la próxima semana.
25:15
We have a special live stream next Saturday.
367
1515410
4271
Tenemos una transmisión en vivo especial el próximo sábado.
25:20
Hopefully if the weather is good,
368
1520282
2269
Con suerte, si el clima es bueno,
25:23
if the weather is bad, then we won't be having it.
369
1523919
2669
si el clima es malo, entonces no lo tendremos.
25:27
So it really depends on what the weather is like.
370
1527923
2235
Así que realmente depende de cómo sea el clima.
25:30
But yes, we have some special things, some special livestreams prepared for December.
371
1530158
7141
Pero sí, tenemos algunas cosas especiales, algunas transmisiones en vivo especiales preparadas para diciembre.
25:37
That's all I'm saying. For now.
372
1537466
2035
Eso es todo lo que estoy diciendo. Por ahora.
25:39
It will be a busy month
373
1539501
2402
Será un mes ajetreado
25:42
and I hope you will be able to join us as well for that month.
374
1542337
4738
y espero que usted también pueda unirse a nosotros ese mes.
25:47
It is English addicts and yes, we all live
375
1547676
3403
Son los adictos al inglés y sí, todos
25:51
right now across the internet.
376
1551079
2836
vivimos ahora mismo a través de Internet.
25:54
I hope you all are enjoying the programme so far.
377
1554583
2803
Espero que todos estén disfrutando el programa hasta ahora.
25:57
Please stick around.
378
1557386
1768
Por favor, quédate.
26:45
Yes, just to prove it.
379
1605033
1702
Sí, solo para demostrarlo.
26:46
We are in. I live with English addict.
380
1606735
2736
Estamos dentro. Vivo con un adicto al inglés.
26:51
I hope you are having a good day.
381
1611173
1801
Espero que estés teniendo un buen día.
26:52
So far, Santa Reno. Since yesterday.
382
1612974
2836
Hasta ahora, Santa Reno. Desde ayer.
26:56
Yesterday we have.
383
1616311
1768
ayer tenemos.
26:58
We had a water bomb.
384
1618079
2002
Teníamos una bomba de agua.
27:00
What is a water bomb?
385
1620081
2136
¿Qué es una bomba de agua?
27:02
Does that mean a heavy downpour refrain
386
1622217
2269
¿Significa eso un estribillo de fuerte aguacero
27:04
or something else a little bit more sinister?
387
1624986
2870
o algo un poco más siniestro?
27:07
I'm not sure.
388
1627856
1134
No estoy seguro.
27:08
So what do you mean when you say water bomb?
389
1628990
2169
Entonces, ¿qué quieres decir cuando dices bomba de agua?
27:11
Do you mean you had a lot of rain?
390
1631459
2570
¿Quieres decir que llovió mucho?
27:14
Because I know certain parts of the world are having very heavy rain in the United States.
391
1634029
6506
Porque sé que ciertas partes del mundo están teniendo lluvias muy intensas en los Estados Unidos.
27:20
They've had snow.
392
1640535
1869
Han tenido nieve.
27:23
We have had no snow because it's too warm.
393
1643071
3470
No hemos tenido nieve porque hace demasiado calor.
27:27
I don't know what's happening with the weather.
394
1647108
2236
No sé qué está pasando con el tiempo.
27:29
It's too warm.
395
1649344
2002
Hace demasiado calor.
27:31
We're not having any snow at the moment.
396
1651346
2469
No estamos teniendo nada de nieve en este momento.
27:34
And it would appear that we won't be having any snow at all over the next few weeks.
397
1654349
4571
Y parece que no tendremos nada de nieve durante las próximas semanas.
27:38
I don't know what is going on. Very strange.
398
1658920
2369
No sé que está pasando. Muy extraño.
27:42
Of course, I suppose we can't
399
1662457
2102
Por supuesto, supongo que no podemos
27:44
have the live stream without mentioning one event that is happening at the moment.
400
1664759
6507
tener la transmisión en vivo sin mencionar un evento que está sucediendo en este momento.
27:51
Of course, football.
401
1671266
1268
Por supuesto, el fútbol.
27:52
A lot of people talking about football right now
402
1672534
3036
Mucha gente habla de fútbol en este momento
27:56
because the World Cup is taking place
403
1676004
2836
porque se está llevando a cabo la Copa del Mundo
27:59
and England were playing the other night.
404
1679507
3170
e Inglaterra estaba jugando la otra noche.
28:02
They were playing the United States.
405
1682677
1835
Estaban jugando contra los Estados Unidos.
28:04
They drew nil, nil, no goals.
406
1684512
3737
Empataron a cero, a cero, sin goles.
28:08
But next week it will be interesting.
407
1688249
3137
Pero la próxima semana será interesante.
28:12
Well, not for me, because I don't really follow football,
408
1692420
3504
Bueno, no para mí, porque realmente no sigo el fútbol,
28:16
but a lot of people are getting excited because next week
409
1696124
3036
pero mucha gente se está emocionando porque la semana
28:19
it is England playing against Wales.
410
1699727
4638
que viene Inglaterra juega contra Gales.
28:24
That should be very interesting.
411
1704632
2770
Eso debería ser muy interesante.
29:52
I just saw, my nipples.
412
1792253
2269
Acabo de ver, mis pezones.
29:55
Did you see them?
413
1795790
1501
¿Los viste?
29:58
Yes. Football is taking place.
414
1798326
1735
Sí. Se está dando fútbol.
30:00
A lot of football is going on at the moment with the World Cup.
415
1800061
4004
Mucho fútbol está pasando en este momento con la Copa del Mundo.
30:04
Who is your favourite team?
416
1804332
2335
¿Quién es tu equipo favorito?
30:06
Which team are you hoping will win the World Cup?
417
1806868
5272
¿Qué equipo esperas que gane la Copa del Mundo?
30:12
Of course, there have been some some very strange moments
418
1812840
3070
Por supuesto, ha habido algunos momentos muy extraños
30:15
during this particular World Cup for various reasons
419
1815910
3804
durante esta Copa del Mundo en particular por varias razones de las
30:20
which we might talk about in a few moments.
420
1820915
2135
que podríamos hablar en unos momentos.
30:23
Hello, Rose.
421
1823718
634
Hola, rosa.
30:24
So we are also talking about sharing things on the Internet, on the Internet,
422
1824352
6173
Entonces también estamos hablando de compartir cosas en Internet, en Internet,
30:30
too much information that you give out
423
1830525
2335
demasiada información que le das
30:33
to other people when you are leaving posts
424
1833528
2435
a otras personas cuando estás dejando publicaciones
30:36
or maybe you are publishing photographs of your new baby,
425
1836497
5072
o tal vez estás publicando fotografías de tu nuevo bebé,
30:41
or maybe something that you had to eat for breakfast
426
1841569
3537
o tal vez algo que tenías que comer. para el desayuno
30:45
that you want to share with the whole world.
427
1845606
2369
que quieres compartir con el mundo entero.
30:48
Rosa says it is bizarre when putting information
428
1848342
5172
Rosa dice que es bizarro poner información de
30:54
that a person is in the hospital
429
1854081
2536
que una persona está en el hospital
30:57
for some regular exam or something like that.
430
1857118
3103
para algún examen regular o algo así.
31:00
I have noticed that. I've noticed on Twitter.
431
1860554
3104
Me he dado cuenta que. Me he dado cuenta en Twitter.
31:03
I think it happens more on Twitter that people are posting
432
1863824
4271
Creo que sucede más en Twitter que las personas publican
31:08
that their well,
433
1868829
2303
31:11
they're putting photographs on the Internet of themselves in a hospital bed.
434
1871365
4738
que están poniendo fotografías en Internet de ellos mismos en una cama de hospital.
31:16
Maybe they're having some sort of treatment or surgery.
435
1876103
2636
Tal vez estén teniendo algún tipo de tratamiento o cirugía.
31:19
But if I was in hospital,
436
1879674
1735
Pero si estuviera en el hospital,
31:23
I think the last thing the last thing I would think about
437
1883277
4104
creo que lo último en lo que pensaría
31:28
is posting something on social media.
438
1888182
2870
es en publicar algo en las redes sociales.
31:31
I really would I would not be posting photographs on Twitter or Facebook
439
1891519
5405
Realmente no estaría publicando fotografías en Twitter o Facebook
31:37
if I was in hospital, I would not do it.
440
1897091
3236
si estuviera en el hospital, no lo haría.
31:41
Mr. Steve will be with us in a few moments.
441
1901062
2535
El Sr. Steve estará con nosotros en unos momentos.
31:43
I would imagine that you can't wait for that.
442
1903597
2937
Me imagino que no puedes esperar por eso.
31:46
Well, you won't have to wait much longer because he will be here in a few moments from now.
443
1906534
5839
Bueno, no tendrás que esperar mucho más porque estará aquí dentro de unos momentos.
31:52
Don't go away.
444
1912406
2135
no te vayas
34:33
I love Autumn.
445
2073901
1468
Me encanta el otoño.
34:35
I'm sure you know that.
446
2075369
2168
Estoy seguro de que lo sabes.
34:37
I love Autumn very much. And There.
447
2077537
2837
Amo mucho el otoño. Y ahí.
34:40
We had some lovely autumn sites talking of lovely sights.
448
2080507
4638
Tuvimos algunos sitios encantadores de otoño que hablaban de lugares encantadores.
34:45
There is a sight coming up in a moment.
449
2085712
2503
Hay una vista que se acerca en un momento.
34:48
A beautiful image coming onto your screen.
450
2088215
2369
Una hermosa imagen que viene en su pantalla.
34:51
You know what's coming next.
451
2091652
1234
Ya sabes lo que viene después.
34:52
I'm sure you do.
452
2092886
5406
Estoy seguro que sí.
34:58
And he becomes.
453
2098292
8775
Y se convierte.
35:08
Hello.
454
2108835
1001
Hola.
35:09
Hello, Mr. Duncan.
455
2109836
1001
Hola, Sr. Duncan.
35:10
Hello, beautiful, wonderful viewers from across the world, across the universe, even.
456
2110837
6140
Hola, hermosos y maravillosos espectadores de todo el mundo, incluso de todo el universo.
35:17
Yes. ACTOR It's lovely to be here today, Mr. Duncan.
457
2117010
3137
Sí. ACTOR Es maravilloso estar aquí hoy, Sr. Duncan.
35:20
I haven't been I it looks lovely outside, but I haven't been outside today,
458
2120680
3671
No he estado, se ve hermoso afuera, pero no he estado afuera hoy,
35:24
haven't had any natural light on me at all.
459
2124751
2670
no he tenido luz natural en absoluto.
35:27
And you did refer to the reason why we did get up extremely late this morning.
460
2127921
4705
Y se refirió a la razón por la que nos levantamos extremadamente tarde esta mañana.
35:32
We did.
461
2132626
1034
Lo hicimos.
35:33
I think it was pound me or somebody was saying, I don't know how it's possible
462
2133660
3837
Creo que me golpeó o alguien decía, no sé cómo es posible
35:38
these lay in bed until 1030.
463
2138031
1935
que estén en la cama hasta las 10:30.
35:39
Well, it is very possible.
464
2139966
2002
Bueno, es muy posible.
35:41
You don't normally do it that normally on Sunday
465
2141968
3103
Normalmente no lo haces que normalmente el domingo
35:45
my routine on Sunday is busy.
466
2145505
2269
mi rutina del domingo está ocupada.
35:48
We normally get up about 830
467
2148909
2369
Normalmente nos levantamos alrededor de las 830
35:51
where I normally start preparing the live stream.
468
2151278
2736
donde normalmente empiezo a preparar la transmisión en vivo.
35:54
Then we have a little break for a cup of tea.
469
2154014
2035
Luego tenemos un pequeño descanso para tomar una taza de té.
35:56
I have a cup of tea with Steve and then I continue.
470
2156449
3137
Tomo una taza de té con Steve y luego continúo.
35:59
But, but it's stop right until the end of my live stream
471
2159586
4771
Pero se detiene hasta el final de mi transmisión en vivo
36:04
and even afterwards and this is something that people don't realise.
472
2164624
3804
e incluso después, y esto es algo de lo que la gente no se da cuenta.
36:08
Even after I finish the live stream, I have to carry on working
473
2168428
3904
Incluso después de terminar la transmisión en vivo, tengo que seguir trabajando
36:12
because then I have to prepare the live stream
474
2172666
3036
porque luego tengo que preparar la transmisión en vivo
36:16
for its processing on YouTube, which includes processing
475
2176136
4838
para su procesamiento en YouTube, lo que incluye procesar
36:20
and generating all of the subtitles
476
2180974
2803
y generar todos los subtítulos,
36:24
thousands and thousands of words.
477
2184077
2302
miles y miles de palabras.
36:27
Yes. Well, yeah.
478
2187280
734
Sí. Bueno sí.
36:28
Thank you for your your your greetings, your well-wishes.
479
2188014
2770
Gracias por tus saludos, tus buenos deseos.
36:30
Thank you very much for that.
480
2190784
867
Muchas gracias por eso.
36:31
Of course, it's really my fault.
481
2191651
1669
Por supuesto, es realmente mi culpa.
36:33
I'm going to blame myself.
482
2193320
1501
Me voy a culpar a mí mismo.
36:34
Yeah, because I was late back last night.
483
2194821
3036
Sí, porque llegué tarde anoche.
36:37
Didn't get back till midnight.
484
2197958
2202
No volví hasta la medianoche.
36:40
A lot of things yesterday you went first of all, you went to see you, too.
485
2200360
3670
Un montón de cosas ayer fuiste primero, fuiste a verte también.
36:44
Yeah. Oh, no, I was.
486
2204197
1835
Sí. Oh, no, lo estaba.
36:46
Well, I'm interested.
487
2206032
1502
Bueno, estoy interesado.
36:47
I'm interested to find out.
488
2207534
2269
Estoy interesado en averiguarlo.
36:49
I want to know all about it, you see.
489
2209803
1868
Quiero saberlo todo, ya ves.
36:51
Well, the reason I was laid back is, yes, I went to see my sister and we started to
490
2211671
3637
Bueno, la razón por la que estaba relajado es que sí, fui a ver a mi hermana y empezamos a
36:57
sort out things in my mother's house.
491
2217010
2035
arreglar las cosas en la casa de mi madre.
36:59
So that was
492
2219045
1135
Así que
37:00
not a very nice task to start, but we have to start it.
493
2220914
2469
no fue una tarea muy buena para comenzar, pero tenemos que comenzarla.
37:03
So we started it.
494
2223383
1168
Así que lo empezamos.
37:04
But then on the way back, I went to see some friends of mine in Birmingham.
495
2224551
3670
Pero luego, en el camino de regreso, fui a ver a unos amigos míos en Birmingham.
37:08
So that's halfway
496
2228455
2435
Así que eso es a mitad de
37:10
back from where my mother used to live, back to our house here.
497
2230890
4004
camino de donde mi madre solía vivir, de vuelta a nuestra casa aquí.
37:15
Haven't seen them for a long time and of course
498
2235295
3837
No los he visto en mucho tiempo y, por supuesto
37:19
we have a little bit of a party now.
499
2239132
2336
, tenemos un poco de fiesta ahora.
37:22
And my friend Courtney was cooking
500
2242302
2636
Y mi amigo Courtney estaba cocinando
37:25
his delicious chicken meals
501
2245505
2069
sus deliciosas comidas de pollo
37:27
and and we just had a lovely time.
502
2247974
3604
y nos lo pasamos de maravilla.
37:31
And some of the friends of his came round and I didn't get back until midnight.
503
2251578
4871
Y algunos de sus amigos vinieron y no regresé hasta la medianoche.
37:36
So it's Steve's fault he got back at midnight, and then he said,
504
2256449
3704
Así que es culpa de Steve que regresó a la medianoche y luego dijo:
37:40
I don't want to go to bed yet because I've just eaten lots of food.
505
2260453
4104
"No quiero irme a la cama todavía porque acabo de comer mucha comida".
37:44
So we had to sit up for another hour.
506
2264791
2602
Así que tuvimos que sentarnos por otra hora.
37:47
So I didn't go to bed till 1:00 and then I didn't even realise
507
2267393
4038
Así que no me acosté hasta la 1:00 y ni siquiera me di cuenta de
37:51
it was so late this morning we woke up and I looked at the clock and I said, It's 1030
508
2271431
5806
que era tan tarde esta mañana que nos despertamos y miré el reloj y dije: Son las 10:30
37:57
and I should now be halfway through preparing today's live stream.
509
2277570
5506
y ahora debería estar a la mitad de la preparación de hoy. transmisión en vivo
38:03
And I wasn't so, so very panicky.
510
2283076
2869
Y yo no estaba tan, tan asustado.
38:05
I was panicking.
511
2285945
901
Estaba entrando en pánico.
38:06
Anyway, we're here.
512
2286846
834
De todos modos, estamos aquí.
38:07
That's the main thing.
513
2287680
868
Eso es lo principal.
38:08
And yes, I had a lovely time last night.
514
2288548
2436
Y sí, la pasé muy bien anoche.
38:12
My friend, his partner is from Bulgaria.
515
2292018
3070
Mi amigo, su pareja es de Bulgaria.
38:15
Oh, not from Bulgaria. Yes, from Bulgaria.
516
2295088
3203
Oh, no de Bulgaria. Sí, de Bulgaria.
38:18
That is correct. From Bulgaria.
517
2298291
2235
Eso es correcto. De Bulgaria.
38:20
And it's interesting because we've got somebody from a country not too far away on.
518
2300526
3571
Y es interesante porque tenemos a alguien de un país no muy lejano.
38:24
Is anyone from Bulgaria watching?
519
2304230
2136
¿Alguien de Bulgaria está mirando?
38:26
Have we got anybody calling people from Bulgaria?
520
2306899
4205
¿Tenemos a alguien llamando a gente de Bulgaria?
38:31
Are you watching. Anyone?
521
2311104
1968
Estás viendo. ¿Cualquiera?
38:33
This friend of mine, his name is Yan and
522
2313072
2770
Este amigo mío, su nombre es Yan y
38:36
I think that's a shortened version of his name.
523
2316242
3437
creo que es una versión abreviada de su nombre.
38:39
And so we had a good time
524
2319679
2336
Y nos lo pasamos bien
38:42
last night, but I noticed there was somebody called Marianne from Georgia
525
2322015
4104
anoche, pero noté que había alguien llamada Marianne de Georgia
38:46
watching that movie, which is I presume it's the country,
526
2326119
3970
viendo esa película, que supongo que es el país,
38:50
Georgia or is it Georgia in America?
527
2330089
3504
Georgia o ¿es Georgia en Estados Unidos?
38:53
I'm presuming it's the country because your English was very good.
528
2333593
2903
Asumo que es el país porque tu inglés era muy bueno.
38:56
Yeah.
529
2336529
500
Sí.
38:58
Said that they are in love with your channel.
530
2338131
2202
Dijo que están enamorados de tu canal.
39:00
Oh, thank you very much.
531
2340366
1201
Oh muchas gracias.
39:02
So thank you very much for that comment.
532
2342568
2470
Así que muchas gracias por ese comentario.
39:05
If it is the country, Georgia, then it's just a cross.
533
2345038
2902
Si es el país, Georgia, entonces es solo una cruz.
39:08
I looked it up.
534
2348408
700
Lo busqué.
39:09
It's just across the Black Sea from Bulgaria, the opposite side.
535
2349108
2903
Está al otro lado del Mar Negro desde Bulgaria, el lado opuesto.
39:12
So lots of people watching from that area.
536
2352011
2369
Entonces mucha gente mirando desde esa área.
39:14
But have we got anybody actually from Bulgaria watching?
537
2354380
3370
Pero, ¿tenemos a alguien realmente de Bulgaria mirando?
39:17
Yeah, it would be nice to know all that.
538
2357750
2102
Sí, sería bueno saber todo eso.
39:19
Any Bulgarians watching.
539
2359852
2269
Cualquier búlgaro mirando.
39:22
My shirt is vintage, says Palmira.
540
2362388
2669
Mi camisa es vintage, dice Palmira.
39:25
We call this type of shirt batik.
541
2365425
2869
Llamamos a este tipo de camisa batik.
39:29
I don't know.
542
2369495
634
No sé.
39:30
Yes, it's it's normal, sort of cotton material.
543
2370129
5406
Sí, es normal, una especie de material de algodón.
39:35
Yes, it's an image.
544
2375535
1401
Sí, es una imagen.
39:36
I've never seen a shirt like this before.
545
2376936
2269
Nunca había visto una camisa como esta antes.
39:39
I was thinking it looks like a newspaper stand.
546
2379205
2202
Estaba pensando que parece un puesto de periódicos.
39:41
I've had it for many, many years and but I bring it out every now and then to surprise people.
547
2381407
5506
Lo tengo desde hace muchos, muchos años y lo saco de vez en cuando para sorprender a la gente.
39:47
So thanks for that. Yes.
548
2387346
1368
Así que gracias por eso. Sí.
39:49
You were talking about the football museum.
549
2389749
1701
Estabas hablando del museo del fútbol.
39:51
Football is happening.
550
2391450
1936
El fútbol está pasando.
39:53
It's coming home. It's coming home.
551
2393386
1868
Está llegando a casa. Está llegando a casa.
39:55
It might be, although I think it might not be.
552
2395254
2970
Puede ser, aunque creo que puede no serlo.
39:58
But it will be interesting because there is this match on.
553
2398691
3036
Pero será interesante porque hay este partido.
40:01
We've got to we've got to win, haven't we, on on Tuesday, you know if we beaten
554
2401861
7874
Tenemos que ganar, ¿no es así? El martes, si le ganamos a
40:10
the United States on the other day, we would have got through.
555
2410036
3270
Estados Unidos el otro día, lo habríamos superado.
40:13
But because we've got to now beat Wales, which if we don't,
556
2413639
4638
Pero debido a que ahora tenemos que vencer a Gales , y si no lo hacemos,
40:18
we'll be incredibly embarrassing considering Iran beat Wales the other day.
557
2418277
4238
seremos increíblemente vergonzosos considerando que Irán venció a Gales el otro día.
40:23
So and England beat Iran six two or something
558
2423449
4004
Así que Inglaterra venció a Irán seis dos o
40:27
didn't they, at the start of the year, at the start of the tournament.
559
2427453
4505
algo así, al comienzo del año, al comienzo del torneo.
40:31
So we've got to, we've got to beat Wales ready, otherwise it really will not be very good. But
560
2431958
5071
Así que tenemos que, tenemos que vencer a Gales listos, de lo contrario, realmente no será muy bueno. Pero
40:38
I've got a rehearsal Tuesday night.
561
2438197
2136
tengo un ensayo el martes por la noche.
40:40
Okay. At seven. O'clock. Why are you sharing this?
562
2440333
2502
Bueno. A las siete. En punto. ¿Por qué estás compartiendo esto?
40:42
Because a lot of this is just showing the mindset of people who are interested in football.
563
2442835
5806
Porque mucho de esto solo muestra la mentalidad de las personas interesadas en el fútbol.
40:48
A lot of people at last week's rehearsal said, I'm
564
2448974
4105
Mucha gente en el ensayo de la semana pasada dijo, no iré
40:53
not coming to the rehearsal next week because England could playing.
565
2453079
4504
al ensayo la próxima semana porque Inglaterra podría jugar.
40:57
And if they don't beat America, it means we're going to have to stay at home and watch it.
566
2457983
5806
Y si no vencen a Estados Unidos, significa que tendremos que quedarnos en casa y verlo.
41:03
It'll be too exciting.
567
2463923
2469
Será demasiado emocionante.
41:06
So people are, you know, deciding not to come to rehearsals,
568
2466392
4237
Así que la gente está, ya sabes, decidiendo no venir a los ensayos,
41:10
to go and watch football matches because it's so, you know, interesting and absorbing for.
569
2470896
5139
para ir a ver partidos de fútbol porque es muy, ya sabes, interesante y absorbente.
41:16
People so wonderful.
570
2476035
1034
Gente tan maravillosa.
41:17
The irony of this is that we don't follow football.
571
2477069
3170
La ironía de esto es que no seguimos el fútbol.
41:20
We couldn't care less. Well.
572
2480239
1668
No podría importarnos menos. Bueno.
41:21
I'll probably be the only man there at the rehearsal
573
2481907
3204
Probablemente seré el único hombre presente en el ensayo
41:25
because all the other men are all talking about football.
574
2485111
3269
porque todos los demás hombres están hablando de fútbol.
41:28
So that's something with me.
575
2488848
1701
Así que eso es algo conmigo.
41:30
That is something when you are the only man in the room.
576
2490549
2469
Eso es algo cuando eres el único hombre en la habitación.
41:33
I may well be the only man in the rehearsal next week.
577
2493018
3838
Puede que sea el único hombre en el ensayo de la próxima semana.
41:36
That's only because everyone else is women.
578
2496856
2602
Eso es solo porque todos los demás son mujeres.
41:39
I don't think the people in charge of the rehearsal realise that there's
579
2499458
3170
No creo que los encargados del ensayo se den cuenta de que
41:42
going to be a very poor attendance on Tuesday.
580
2502628
3370
el martes va a haber muy poca asistencia.
41:45
Okay, well, I can't believe that we've spent 4 minutes not anywhere.
581
2505998
3637
Está bien, bueno, no puedo creer que hayamos pasado 4 minutos en ningún lado.
41:49
Well, it's interesting, isn't it, how people make decisions on what to do.
582
2509635
2936
Bueno, es interesante, ¿verdad?, cómo la gente toma decisiones sobre qué hacer.
41:52
As somebody said, I haven't written a contract
583
2512738
2436
Como alguien dijo, no he escrito un contrato
41:55
to be in this particular company because obviously it's all amateur, so.
584
2515875
4804
para estar en esta compañía en particular porque obviamente todo es amateur, así que.
42:00
Right. And they're right, you know,
585
2520679
1835
Derecho. Y tienen razón, ya sabes,
42:03
and that's it.
586
2523549
1201
y eso es todo.
42:04
Okay.
587
2524750
2236
Bueno.
42:06
Talking of which, talking of sharing things
588
2526986
2702
Hablando de eso, hablando de compartir cosas
42:10
that are things that are don't
589
2530055
2102
que son cosas que no son, la
42:13
people often people often share things on the Internet.
590
2533292
5439
gente suele compartir cosas en Internet.
42:19
And I think this is a very good thing to talk about.
591
2539398
2936
Y creo que es muy bueno hablar de esto.
42:23
Do you know anyone who shares too much information on the Internet now?
592
2543235
4838
¿Conoces a alguien que comparta demasiada información en Internet ahora?
42:28
When I say too much information, I mean maybe things that are going on in their lives
593
2548073
5973
Cuando digo demasiada información, me refiero a cosas que están sucediendo en sus vidas
42:34
that they think are interesting to other people.
594
2554046
3403
que creen que son interesantes para otras personas.
42:37
I think the most common one is having a baby.
595
2557783
2769
Creo que la más común es tener un bebé.
42:41
They have a baby and then they give birth the baby.
596
2561353
4872
Tienen un bebé y luego dan a luz al bebé.
42:46
And then for the next three or four years,
597
2566225
3103
Y luego, durante los próximos tres o cuatro años
42:49
it's a non-stop stream
598
2569828
2603
, es un flujo ininterrumpido
42:52
on their Facebook or their Twitter feed
599
2572898
2369
en su Facebook o Twitter
42:56
of pictures of this this baby changing
600
2576435
3603
de imágenes de este bebé
43:00
ever so slightly over three or four years.
601
2580038
2837
cambiando ligeramente durante tres o cuatro años.
43:03
And they seem to assume that we all want to see
602
2583242
3370
Y parecen asumir que todos queremos ver a
43:06
this baby as it slightly changes, just alterations,
603
2586912
5072
este bebé mientras cambia levemente, solo alteraciones,
43:12
maybe a new hair or maybe a new tooth coming through.
604
2592317
3871
tal vez un nuevo cabello o tal vez un nuevo diente saliendo.
43:16
Or maybe it does something huge junk
605
2596455
2903
O tal vez hace algo muy malo
43:19
and like maybe it's sick over itself
606
2599391
3470
y tal vez está enfermo por sí mismo
43:23
and they say, Oh, my little baby had an accident today.
607
2603495
2603
y dicen: Oh, mi pequeño bebé tuvo un accidente hoy.
43:26
Oh, look, it's it's been sick.
608
2606098
2636
Oh, mira, ha estado enfermo.
43:29
Would you like to see my baby vomiting?
609
2609034
2469
¿Te gustaría ver a mi bebé vomitando?
43:31
Oh. Yes.
610
2611570
1468
Vaya. Sí.
43:34
This can.
611
2614506
634
Esto puede.
43:35
You've got to realise that even though you and I may
612
2615140
2970
Tienes que darte cuenta de que aunque tú y yo
43:38
not be particularly interested in babies, not you.
613
2618110
3103
no estemos particularmente interesados ​​en los bebés, tú no.
43:41
Enough of.
614
2621213
634
43:41
People. Are.
615
2621847
734
Suficiente de.
Gente. Están.
43:42
Yes. Well, well, it's a general question.
616
2622581
1568
Sí. Bueno, bueno, es una pregunta general.
43:44
I know. I know.
617
2624149
1101
Lo sé. Lo sé.
43:45
I'm just taking the the the opposite view.
618
2625250
2569
Solo estoy tomando el punto de vista opuesto.
43:47
The contrary in view. That's a good sign.
619
2627819
2470
Lo contrario a la vista. Esa es una buena señal.
43:50
It is a very good word.
620
2630956
1702
Es una muy buena palabra.
43:52
So do people share too much stuff on the Internet?
621
2632658
4137
Entonces, ¿la gente comparte demasiadas cosas en Internet?
43:57
The trend that I've noticed is when people go into hospital now
622
2637062
3637
La tendencia que he notado es cuando las personas van al hospital ahora
44:01
and they will take lots of selfies of themselves
623
2641366
2736
y se toman muchas selfies de sí mismos
44:05
in their hospital bed, which I always find quite
624
2645070
2803
en su cama de hospital, lo que siempre encuentro bastante
44:07
odd really, because the last thing you should be thinking about
625
2647873
3804
extraño, porque lo último en lo que deberías pensar
44:12
if you are going into hospital or you are in a hospital bed, is sending selfies
626
2652044
5038
si vas a entrar hospital o estás en una cama de hospital, está enviando selfies
44:17
and letting people see that you are in a hospital bed.
627
2657649
3237
y dejando que la gente vea que estás en una cama de hospital.
44:21
I always find that very, very strange because it seems like a very personal thing
628
2661019
4338
Siempre encuentro eso muy, muy extraño porque parece algo muy personal
44:25
that you wouldn't just keep sharing with other people.
629
2665724
2436
que no seguirías compartiendo con otras personas.
44:28
Well, you see, some people like do like to share everything.
630
2668393
3170
Bueno, verás, a algunas personas les gusta compartirlo todo.
44:31
I know I've got one or two friends or acquaintances,
631
2671897
4004
Sé que tengo uno o dos amigos o conocidos,
44:35
I would say, that are always sharing
632
2675901
3470
diría yo, que siempre están compartiendo
44:40
their illnesses. Yes.
633
2680539
2035
sus enfermedades. Sí.
44:42
For example, I know somebody who was in a amateur
634
2682574
3637
Por ejemplo, conozco a alguien que estaba en un grupo dramático amateur en el
44:46
dramatic group that I was in
635
2686311
3437
que yo estaba y
44:49
who is very sadly suffering from cancer.
636
2689948
3103
que lamentablemente sufre de cáncer.
44:53
Okay.
637
2693051
801
44:53
But puts everything
638
2693852
2869
Bueno.
Pero pone todo
44:56
on to the Internet about that condition.
639
2696721
3504
en Internet sobre esa condición.
45:00
Now, some people would think that that was
640
2700759
2836
Ahora, algunas personas pensarían que eso es
45:03
something that they wouldn't want to share,
641
2703962
2970
algo que no querrían compartir,
45:06
but they like to share it with everybody.
642
2706932
2335
pero les gusta compartirlo con todos.
45:09
And of course, they get a lot of people giving
643
2709701
2770
Y, por supuesto, reciben mucha gente que les da
45:12
sympathy and likes and things like that.
644
2712471
3069
simpatía y me gusta y cosas por el estilo.
45:15
So maybe that helps
645
2715540
3404
Entonces, tal vez eso ayude a
45:18
that person through that difficult time in their lives.
646
2718944
3970
esa persona a atravesar ese momento difícil en sus vidas.
45:23
I think that support, you know,
647
2723014
3304
Creo que ese apoyo, ya sabes,
45:26
maybe it does some people who like to stay private with that
648
2726318
2936
tal vez algunas personas a las que les gusta mantenerse en privado con
45:29
that may be some people just get that support that
649
2729654
4038
eso pueden ser algunas personas que solo obtienen ese apoyo
45:33
that helps them through what is a very difficult period.
650
2733859
3470
que los ayuda a atravesar un período muy difícil.
45:37
I don't know personally, I wouldn't want to share everything like that, but some people do.
651
2737596
4137
No lo sé personalmente, no me gustaría compartir todo así, pero algunas personas lo hacen.
45:42
Well, my example, of
652
2742667
1936
Bueno, mi ejemplo, por
45:44
course, would be would be my mother, who is in a care home now.
653
2744603
3903
supuesto, sería mi madre, que ahora está en un hogar de ancianos.
45:48
She's not very well. She has Alzheimer's.
654
2748506
2603
Ella no está muy bien. Ella tiene Alzheimer.
45:51
But we go to see her and I do take some photographs, but I don't take them to share with anyone else.
655
2751743
6139
Pero vamos a verla y le tomo algunas fotografías, pero no las tomo para compartir con nadie más.
45:57
And that's that's the point I'm trying to make, is that sometimes
656
2757882
4739
Y ese es el punto que estoy tratando de hacer, es que a veces
46:03
personal things should remain personal.
657
2763121
4238
las cosas personales deben seguir siendo personales.
46:07
So I'm not talking about what you just said, but I'm talking about generally in other areas.
658
2767359
5071
Así que no estoy hablando de lo que acabas de decir, sino que estoy hablando en general en otras áreas.
46:12
So I would not publish even on here,
659
2772664
3537
Así que no publicaría ni siquiera aquí
46:16
I wouldn't share any photographs of my mother in her home bed
660
2776201
5205
, no compartiría ninguna fotografía de mi madre en la cama de su casa
46:22
because I don't think it's I don't think it's a good thing to do.
661
2782040
3570
porque no creo que sea bueno hacerlo.
46:25
I think that's something that's in our life.
662
2785610
3103
Creo que eso es algo que está en nuestra vida.
46:29
So I think there has to be sometimes a line
663
2789247
3070
Así que creo que a veces tiene que haber una línea
46:32
that you that you draw a cross, I suppose,
664
2792650
3871
que dibujas una cruz, supongo,
46:36
because I have apparently I'm a public figure.
665
2796521
3237
porque aparentemente soy una figura pública.
46:40
Did you know that I'm a public figure?
666
2800291
1836
¿Sabías que soy una figura pública?
46:42
Apparently, according to Facebook,
667
2802127
2435
Aparentemente, según Facebook,
46:45
that's why I have my little blue tick.
668
2805296
2470
es por eso que tengo mi pequeña marca azul.
46:47
So myself and Tom Cruise, we both have the same little tick
669
2807766
3670
Tom Cruise y yo tenemos la misma pequeña marca
46:51
next to our name because we are public figures.
670
2811669
2336
junto a nuestro nombre porque somos figuras públicas.
46:54
But but there are things that I would not share here on the Internet.
671
2814672
4772
Pero pero hay cosas que no compartiría aquí en Internet.
46:59
I wouldn't publish photographs of certain areas around my house
672
2819444
5639
No publicaría fotografías de ciertas áreas alrededor de mi casa
47:05
or maybe certain people that I know.
673
2825083
4204
o tal vez de ciertas personas que conozco.
47:09
Or maybe there are people who have said to me that they don't
674
2829287
4037
O tal vez hay personas que me han dicho que no
47:13
want to be photographed or on my live stream.
675
2833491
4038
quieren ser fotografiadas o en mi transmisión en vivo.
47:17
So there are lots of things you have to you have to make sure you control.
676
2837829
3503
Así que hay muchas cosas que tienes que asegurarte de controlar.
47:21
And I think my mother is a good example of that.
677
2841699
3270
Y creo que mi madre es un buen ejemplo de eso.
47:24
So I wouldn't publish a photograph of my mother in the state that she's in at the moment
678
2844969
4738
Así que no publicaría una fotografía de mi madre en el estado en el que se encuentra en este momento
47:29
because it just it just seems to is
679
2849707
4205
porque parece
47:33
if I'm doing it to get some sort of attention or some sort of sympathy.
680
2853978
5005
que lo hago para llamar la atención o simpatía.
47:39
So I think that sort of thing should should always be kept away.
681
2859417
3937
Así que creo que ese tipo de cosas siempre deberían mantenerse alejadas.
47:43
I think a lot of people do it
682
2863354
1335
Creo que mucha gente lo hace
47:46
well. Are we getting any unique life?
683
2866357
2102
bien. ¿Estamos recibiendo alguna vida única?
47:48
Design is from Bulgaria. Hello.
684
2868459
2169
El diseño es de Bulgaria. Hola.
47:51
And you've probably told that before, but I've forgotten to apologise for that.
685
2871663
3536
Y probablemente ya lo hayas dicho antes, pero olvidé disculparme por eso.
47:55
So, yes.
686
2875199
968
Entonces sí.
47:56
So that's two people from Bulgaria that I have interacted
687
2876167
5005
Son dos personas de Bulgaria con las que he
48:01
with in the last 24 hours
688
2881172
3170
interactuado en las últimas 24 horas
48:04
and I saw an actual live person from Bulgaria.
689
2884342
2836
y vi a una persona real de Bulgaria en vivo.
48:07
This English is very good, by the way. Yes.
690
2887278
2202
Este inglés es muy bueno, por cierto. Sí.
48:09
Well, yes. A friend of mine.
691
2889480
1869
Bueno, sí. Un amigo mío.
48:11
A friend is English is very good.
692
2891349
2769
Un amigo es ingles es muy bueno.
48:14
Yeah. Is it true?
693
2894118
1035
Sí. ¿Es verdad?
48:15
Is it true that your friend Courtney.
694
2895153
2235
¿Es verdad que tu amiga Courtney.
48:17
Courtney. Hello? Courtney is not watching.
695
2897388
2736
Courtney. ¿Hola? Courtney no está mirando.
48:20
I know you're. Not.
696
2900124
634
48:20
He's a man, but he can be a woman or man's name.
697
2900758
3470
Sé que eres. No.
Es hombre, pero puede ser mujer o nombre de hombre.
48:24
That's it.
698
2904228
501
48:24
It is.
699
2904729
767
Eso es.
Está.
48:25
It can be either way. Yes.
700
2905496
2169
Puede ser de cualquier manera. Sí.
48:28
These days a lot of things can be either way.
701
2908599
2503
En estos días, muchas cosas pueden ser de cualquier manera.
48:31
But I isn't he said he wants to be on our live stream one week.
702
2911469
3837
Pero no lo soy , dijo que quiere estar en nuestra transmisión en vivo una semana.
48:35
Oh, he definitely has. Okay.
703
2915440
2002
Oh, definitivamente lo ha hecho. Bueno.
48:37
That he would love to be on the live stream.
704
2917575
3170
Que le encantaría estar en la transmisión en vivo.
48:40
You should never say things like that. He's very outgoing.
705
2920778
2670
Nunca deberías decir cosas así. Es muy extrovertido.
48:43
Yeah. He's got a lovely speaking voice, actually.
706
2923548
3303
Sí. Tiene una voz encantadora, en realidad.
48:46
He's always been because his field of work he's e-books is sales on the telephone.
707
2926851
6006
Siempre lo ha sido porque su campo de trabajo es la venta por teléfono.
48:52
Yeah.
708
2932890
301
Sí.
48:53
And he's got an ideal voice for this and apparently people are always commenting on his voice.
709
2933191
5472
Y tiene una voz ideal para esto y aparentemente la gente siempre comenta sobre su voz.
48:59
So maybe, you know, maybe
710
2939130
2402
Así que tal vez, ya sabes, tal vez
49:01
we've always wanted to do the have guests on the show.
711
2941966
2736
siempre hemos querido tener invitados en el programa.
49:04
Yeah.
712
2944769
500
Sí.
49:05
I was hoping to have famous guests.
713
2945770
2069
Esperaba tener invitados famosos.
49:08
Well, you know, for people.
714
2948472
1836
Bueno, ya sabes, para la gente.
49:10
What about me, Mr. Duncan? I thought I was a famous kid.
715
2950308
2969
¿Qué hay de mí, Sr. Duncan? Pensé que era un niño famoso.
49:13
But you're always here.
716
2953411
1434
Pero siempre estás aquí.
49:16
Yes, so we'd love to.
717
2956647
2202
Sí, entonces nos encantaría.
49:18
But what do you think?
718
2958849
868
Pero ¿qué piensas?
49:19
Would you like to see other people
719
2959717
3070
¿Te gustaría ver a otras personas
49:22
on our livestream?
720
2962787
1568
en nuestra transmisión en vivo?
49:24
Although I have been I have been tricked in the past
721
2964355
3003
Aunque he sido, he sido engañado en el pasado
49:27
by people who say, we want to come on,
722
2967358
2569
por personas que dicen, queremos seguir,
49:31
we to come on.
723
2971195
868
vamos a seguir.
49:32
But then they at the last minute, they decide they don't want to
724
2972063
3470
Pero luego, en el último minuto , deciden que no quieren
49:36
and they suddenly become afraid and they change their mind.
725
2976100
3303
y de repente tienen miedo y cambian de opinión.
49:39
So so it isn't an easy.
726
2979437
2502
Así que no es fácil.
49:41
Thing to do. Yes.
727
2981939
2603
Cosas que hacer. Sí.
49:44
So yes to make is is not very well.
728
2984542
4004
Así que sí para hacer es no está muy bien.
49:48
As we know. Tomek is ill. And is after a bit of sympathy.
729
2988546
3603
Como la conocemos. Tomek está enfermo. Y es después de un poco de simpatía.
49:52
Tomic has a bad estimate.
730
2992149
1368
Tomic tiene una mala estimación.
49:53
So Tomic is this is like social media in a way.
731
2993517
2703
Así que Tomic es como las redes sociales en cierto modo.
49:56
So we are all friends of Tomic, so we are going to well, certainly I am.
732
2996687
4571
Así que todos somos amigos de Tomic, así que vamos a ir bien, seguro que lo soy.
50:01
You are not going to waste time.
733
3001258
1869
No vas a perder el tiempo.
50:03
It gets over his stomach very, very quickly. That's okay.
734
3003127
2769
Se le pasa por el estómago muy, muy rápido. Esta bien.
50:06
That's all right.
735
3006197
734
50:06
But please don't send a photograph of your stomach to us.
736
3006931
4237
Está bien.
Pero, por favor, no nos envíe una fotografía de su estómago.
50:11
See, that's the point.
737
3011168
901
Ves, ese es el punto.
50:12
That's the point I'm making earlier that you can share information verbally,
738
3012069
5372
Ese es el punto al que me refiero antes, que puedes compartir información verbalmente,
50:18
but but sometimes you can go too far and share far too much stuff.
739
3018008
4338
pero a veces puedes ir demasiado lejos y compartir demasiadas cosas.
50:23
Babies.
740
3023280
1569
Bebés.
50:24
I Oh, the latest one, Steve.
741
3024849
2102
Yo Oh, el último, Steve.
50:27
The latest one is peck.
742
3027017
1435
El último es picotear.
50:29
Peck.
743
3029754
1301
Picotear.
50:31
Oh, look at my joke.
744
3031055
1234
Oh, mira mi broma.
50:32
Look at my thumb to tell you it's looking. It's boom.
745
3032289
3204
Mira mi pulgar para decirte que está mirando. Es un auge.
50:35
Oh, would you would you like to take photograph.
746
3035860
2102
Oh, ¿te gustaría tomar una fotografía?
50:37
Share pictures of that.
747
3037962
1334
Comparte fotos de eso.
50:39
Yeah. Steve,
748
3039296
2937
Sí. Steve
50:42
the internet now is just full of packed pictures.
749
3042233
3236
, Internet ahora está lleno de imágenes empaquetadas.
50:45
If, you know, if you go on to Facebook
750
3045469
3037
Si, ya sabes, si vas a Facebook
50:48
or onto Twitter, it's just nothing but pets.
751
3048873
2535
o Twitter, no son más que mascotas.
50:51
Their pets doing cute things all.
752
3051742
2369
Sus mascotas haciendo cosas lindas todas.
50:54
Look, my. Pet.
753
3054111
2002
Mira mi. Mascota.
50:56
Look, look, Mike.
754
3056113
1468
Mira, mira, Mike.
50:57
There are people that like attention.
755
3057581
2169
Hay gente a la que le gusta llamar la atención.
51:00
The latest craze, by the way, the latest craze.
756
3060618
2736
La última moda, por cierto, la última moda.
51:03
Have you heard Hancock.
757
3063354
1201
¿Has oído hablar de Hancock?
51:04
Is as another person that likes lots of tension.
758
3064555
2803
Es como otra persona a la que le gusta mucha tensión.
51:07
Yes. Go on latest craze.
759
3067625
1768
Sí. Sigue la última moda.
51:09
I don't I don't know what that is all about.
760
3069393
2736
No sé, no sé de qué se trata todo eso.
51:12
Attention. Okay.
761
3072129
1969
Atención. Bueno.
51:14
Uh, I've lost my train of thought again,
762
3074098
2135
Uh, he perdido mi hilo de pensamiento otra vez,
51:16
whether.
763
3076800
3571
si.
51:20
Rewind, rewind.
764
3080371
1368
Rebobinar, rebobinar.
51:21
No one knows who Matt Hancock is.
765
3081739
2335
Nadie sabe quién es Matt Hancock.
51:24
But I can explain it. But I'd rather you didn't.
766
3084074
2536
Pero puedo explicarlo. Pero preferiría que no lo hicieras.
51:27
I'm after
767
3087278
1601
Estoy después de
51:29
I had, I had a lovely thing to to say then.
768
3089913
2570
que tenía, tenía algo encantador que decir entonces.
51:32
And I did.
769
3092483
767
Y lo hice.
51:33
I promise you, it's gone. It's gone.
770
3093250
2136
Te lo prometo, se ha ido. Se fue.
51:36
Never mind.
771
3096186
868
No importa.
51:37
Yes, we do hope that you recover very quickly.
772
3097054
2703
Sí, esperamos que se recupere muy pronto.
51:39
I'm sure you will hope it's not COVID.
773
3099757
2302
Estoy seguro de que esperarás que no sea COVID.
51:43
You don't get COVID in the stomach, do you?
774
3103594
2135
No te da COVID en el estómago, ¿verdad?
51:45
Well, you can be sick, can't you?
775
3105729
1468
Bueno, puedes estar enfermo, ¿no?
51:47
If you can carry that, you can feel sick.
776
3107197
1402
Si puedes llevar eso, puedes sentirte enfermo.
51:48
So, yeah, flu is the flu season because winters here isn't in Europe.
777
3108599
4071
Entonces, sí, la gripe es la temporada de gripe porque los inviernos aquí no son en Europa.
51:52
So it's the flu season. Yeah.
778
3112670
2535
Así que es la temporada de gripe. Sí.
51:55
And the northern hemisphere.
779
3115205
2369
Y el hemisferio norte.
51:57
So maybe it is a stomach flu. It's horrible.
780
3117574
2736
Así que tal vez sea una gripe estomacal. Es horrible.
52:00
We don't know the details, but we're assuming that, you know,
781
3120778
2836
No conocemos los detalles, pero asumimos que, ya sabes, las
52:04
things are coming up.
782
3124982
1168
cosas están surgiendo.
52:06
Yeah. Not staying.
783
3126150
1134
Sí. No quedarme.
52:07
It's really not staying down.
784
3127284
1769
Realmente no es quedarse abajo.
52:09
As good as the cheering is all up today Steve.
785
3129053
2869
Tan bueno como los vítores son hoy Steve.
52:12
Yes well get well soon tarmac.
786
3132456
2436
Sí, recupérate pronto asfaltado.
52:14
That's all I can say. But please, no photographs.
787
3134925
2402
Esto es todo lo que puedo decir. Pero por favor, nada de fotografías.
52:17
We don't want to see any pictures of vomit or anything else.
788
3137327
3070
No queremos ver ninguna imagen de vómito o cualquier otra cosa.
52:20
It comes out of
789
3140397
901
sale de
52:22
any. And I meant to say hello as well to our mela spec.
790
3142299
4171
cualquiera. Y también quería saludar a nuestra mela spec.
52:26
Nobody. Oh okay.
791
3146470
2102
Nadie. Ah, okey.
52:28
Who I haven't seen on the live stream before.
792
3148572
3070
A quien no he visto en la transmisión en vivo antes.
52:31
So just because that's what was on the back of that piece of paper
793
3151875
2770
Así que solo porque eso es lo que estaba en el reverso de esa hoja de papel
52:34
that I just held up.
794
3154878
2937
que acabo de mostrar.
52:37
Hello. From France, I presume there.
795
3157815
2335
Hola. De Francia, supongo que allí.
52:40
From France.
796
3160150
567
52:40
It says hello from French.
797
3160717
1168
De Francia.
Dice hola en francés.
52:41
I think you mean France, but I haven't seen your name before.
798
3161885
2736
Creo que te refieres a Francia, pero no he visto tu nombre antes.
52:44
So I'm Mel Melly. Welcome.
799
3164621
3170
Así que soy Mel Melly. Bienvenidos.
52:48
Well, somebody new.
800
3168158
1301
Bueno, alguien nuevo.
52:49
So in the latest trend, this is what I was going to say.
801
3169459
2603
Así que en la última tendencia, esto es lo que iba a decir.
52:52
Please don't say anything else.
802
3172162
1502
Por favor, no digas nada más.
52:53
Don't interject as I'm talking now, I'll do this.
803
3173664
2936
No interfieras mientras hablo ahora, haré esto.
52:57
The latest trend on Instagram
804
3177067
2603
La última tendencia en Instagram
53:00
and I think it might be on Facebook as well.
805
3180404
2469
y creo que también podría estar en Facebook.
53:02
But I think it's mainly Instagram is where a person will get their child
806
3182873
4538
Pero creo que Instagram es principalmente donde una persona hará que su
53:08
to film the parent having a dance.
807
3188245
3403
hijo filme al padre bailando.
53:12
But what they don't
808
3192649
734
Pero de lo que no se
53:13
realise is they've actually got the camera facing towards the child.
809
3193383
3904
dan cuenta es que en realidad tienen la cámara mirando hacia el niño.
53:17
So all they're actually doing is filming the reaction of the child as the person is dancing.
810
3197287
5739
Entonces, todo lo que están haciendo en realidad es filmar la reacción del niño mientras la persona baila.
53:23
However, there is a slight problem with that
811
3203427
3303
Sin embargo, hay un pequeño problema con
53:27
and that's the fact that most people use
812
3207364
3770
eso y es el hecho de que la mayoría de la gente usa
53:31
the rear camera, the camera that's at the back that has high quality.
813
3211134
5072
la cámara trasera, la cámara trasera que tiene alta calidad.
53:36
So if you are doing that, then surely you will see that the camera is pointed at the person.
814
3216406
4305
Entonces, si está haciendo eso, seguramente verá que la cámara apunta a la persona.
53:41
If it is the camera that's on the screen
815
3221178
2502
Si es la cámara la que está en la pantalla
53:44
that on the same side is the screen.
816
3224214
2169
que del mismo lado está la pantalla.
53:46
So I always find that quite strange, but that's the latest trend.
817
3226683
3037
Así que siempre encuentro eso bastante extraño, pero esa es la última moda.
53:50
So the adult will dance in front of their child,
818
3230153
2636
Entonces, el adulto bailará frente a su hijo,
53:53
but really they're filming their reaction of the child.
819
3233623
2670
pero en realidad están filmando la reacción del niño.
53:56
Are they doing that deliberately?
820
3236293
1401
¿Están haciendo eso deliberadamente?
53:57
It's a yes. It's a it's a massive trend.
821
3237694
2936
es un si Es una tendencia masiva.
54:01
If you go onto Instagram now, there are loads of videos of children just going
822
3241098
5305
Si vas a Instagram ahora, hay muchos videos de niños que están
54:09
through.
823
3249239
801
pasando.
54:11
And that's it.
824
3251108
1001
Y eso es.
54:12
That's that's the latest trend.
825
3252109
1801
Esa es la última tendencia.
54:13
Where you see we're so old, you.
826
3253910
1869
Donde ves que somos tan viejos, tú.
54:15
Know, it's nothing to do with. Age. You don't it's. Only.
827
3255779
3236
Sabes, no tiene nada que ver con. Años. No lo es. Solo.
54:19
Those things interesting. But it's older people doing it.
828
3259049
2202
Esas cosas interesantes. Pero son las personas mayores las que lo hacen.
54:21
I know.
829
3261918
467
Lo sé.
54:22
I'm just saying, you know, it's maybe I don't know who's more who's watching it
830
3262385
3070
Solo digo, ya sabes, es que tal vez no sé quién lo está viendo
54:25
than most people, old people. It's just a trend.
831
3265455
3203
más que la mayoría de las personas, los ancianos. Es solo una tendencia.
54:28
It's got time for all this. Sorry, Steve.
832
3268792
2402
Tiene tiempo para todo esto. Lo siento, Steve.
54:31
It's the trend.
833
3271761
1068
es la tendencia
54:32
It's not people enjoying watching it.
834
3272829
2302
No es que la gente disfrute viéndolo.
54:35
It's the trend of actually doing it as most.
835
3275131
2470
Es la tendencia de hacerlo como la mayoría.
54:37
Things I the summer.
836
3277601
1534
Cosas que el verano.
54:39
And that's it. So everyone's now doing it.
837
3279135
2303
Y eso es. Así que ahora todo el mundo lo está haciendo.
54:41
Oh, I'm having a dance.
838
3281771
1168
Oh, estoy teniendo un baile.
54:42
But really I'm, I'm filming the reaction of my child and I'm going to share it with you all.
839
3282939
6307
Pero realmente estoy, estoy filmando la reacción de mi hijo y la voy a compartir con todos ustedes.
54:49
Fascinating. Yes.
840
3289779
1602
Fascinante. Sí.
54:51
I still haven't got time for I haven't got time for all this.
841
3291381
2903
Todavía no tengo tiempo para No tengo tiempo para todo esto.
54:54
It's like Facebook.
842
3294284
1501
Es como Facebook.
54:55
I've got a Facebook account, but I just haven't got time to keep
843
3295785
3270
Tengo una cuenta de Facebook, pero no tengo tiempo para mantenerla,
55:00
I mean, I don't get many messages because I'm not really on it.
844
3300657
3103
quiero decir, no recibo muchos mensajes porque no estoy realmente en ella.
55:03
But I just once you open that box
845
3303760
3770
Pero solo una vez que abres esa caja
55:08
because I know people, I've got friends similar
846
3308498
2102
porque conozco gente, tengo amigos de una
55:10
age to me who have been on Facebook
847
3310600
3303
edad similar a la mía que han estado en Facebook
55:13
and then come off it because they said it almost becomes like a full time thing.
848
3313903
3471
y luego lo dejan porque dicen que casi se convierte en una cosa de tiempo completo.
55:17
They haven't got time yet to keep sending messages back to people reacting to things
849
3317374
5772
Todavía no tienen tiempo para seguir enviando mensajes a las personas que reaccionan a las cosas
55:23
and they feel the pressure of having to like something that somebody else has put on
850
3323513
4271
y sienten la presión de tener que gustarles algo que alguien más ha puesto
55:28
or they feel as though then, you know, people think that they're not being supportive.
851
3328318
4204
o sienten que entonces, ya sabes, las personas piensan que no son siendo solidario
55:32
So, yes, I think we I you know, it's a personal thing, isn't it?
852
3332922
3537
Entonces, sí, creo que ya sabes, es algo personal, ¿no?
55:36
But I just feel I don't really know how to use Facebook.
853
3336459
3037
Pero siento que realmente no sé cómo usar Facebook.
55:39
I get quite confused with this.
854
3339496
1868
Me confundo bastante con esto.
55:41
Is another main reason why you don't use it because you don't know how to do. It.
855
3341364
4605
Es otra razón principal por la que no lo usas porque no sabes cómo hacerlo. Eso.
55:45
I just, you know, coming from that generation where we didn't have that, I just find it annoying.
856
3345969
5272
Solo, ya sabes, viniendo de esa generación en la que no teníamos eso, lo encuentro molesto.
55:51
Yeah.
857
3351541
367
55:51
To constantly have to if I want to speak to a friend or to either go and see them or pick up the phone,
858
3351908
5105
Sí.
Tener que hacerlo constantemente si quiero hablar con un amigo o ir a verlo o levantar el teléfono,
55:58
use things or
859
3358448
834
usar cosas o
55:59
emails or I've got to tell, you know, you think you can get 20, 30 messages a day
860
3359282
4972
correos electrónicos o tengo que decir, ya sabes, crees que puedes recibir 20, 30 mensajes por día
56:04
and I've got I've got the time or the interest means I've got many friends.
861
3364554
4671
y tengo tengo el tiempo o el interés significa que tengo muchos amigos.
56:09
Okay, you can have virtual friends.
862
3369459
3870
Está bien, puedes tener amigos virtuales.
56:13
I think if people were honest, if people were honest,
863
3373329
4071
Creo que si la gente fuera honesta, si la gente fuera honesta
56:17
they would say that they don't have many friends in their personal life.
864
3377934
4438
, dirían que no tienen muchos amigos en su vida personal.
56:22
And I think that's the reason why people love going on social media, because it
865
3382672
4238
Y creo que esa es la razón por la que a la gente le encanta ir a las redes sociales, porque
56:27
then gives them the feeling of having lots of friends, and that includes me.
866
3387010
5639
les da la sensación de tener muchos amigos, y eso me incluye a mí.
56:32
So I don't have a huge circle of friends
867
3392949
2669
Así que no tengo un gran círculo de amigos
56:35
and I wouldn't say that we do, but we do know people.
868
3395919
4971
y no diría que lo tenemos, pero conocemos gente.
56:40
But on the Internet, of course, you can you can know lots of people.
869
3400890
3103
Pero en Internet, por supuesto, puedes conocer a mucha gente.
56:43
We know you, you see.
870
3403993
2202
Te conocemos, ya ves.
56:46
And that's the reason why we love doing this.
871
3406429
2069
Y esa es la razón por la que nos encanta hacer esto.
56:48
We love coming on here and sharing our time with you
872
3408498
2702
Nos encanta venir aquí y compartir nuestro tiempo contigo
56:51
and hopefully you enjoy the same thing.
873
3411601
2336
y esperamos que disfrutes de lo mismo.
56:54
Tommy Thomas says.
874
3414604
1802
dice Tommy Tomás.
56:56
We've got to move on, Tomic says.
875
3416406
2102
Tenemos que seguir adelante, dice Tomic.
56:59
I will not send any
876
3419576
1601
No enviaré ninguna
57:01
photographs of my vomit or anything else.
877
3421177
3437
fotografía de mi vómito ni nada más.
57:05
We'd like to see, but we've never seen any pictures of tarmac.
878
3425281
2670
Nos gustaría ver, pero nunca hemos visto fotos de asfalto.
57:08
We don't want to make that sign, but it's, you know, vomit would be something
879
3428017
3704
No queremos hacer esa señal, pero es, ya sabes, vomitar sería algo
57:12
really sweet seeing pictures, something of Toby, right?
880
3432689
3303
muy dulce al ver fotos, algo de Toby, ¿verdad?
57:15
Couple of new people.
881
3435992
934
Un par de gente nueva.
57:16
Hey, Mr.
882
3436926
334
Oiga, Sr.
57:17
Duncan, I haven't seen before saying hi on the live stream.
883
3437260
4638
Duncan, no lo he visto antes de saludarlo en la transmisión en vivo.
57:22
I would be careful of that one. Really?
884
3442532
2135
Tendría cuidado con ese. ¿En serio?
57:24
And what about this one?
885
3444701
2769
¿Y qué hay de este?
57:27
Hello, Hannah.
886
3447470
1635
Hola Hannah.
57:29
Hello.
887
3449405
634
Hola.
57:30
Hannah Palin from Egypt.
888
3450039
2603
Hannah Palin de Egipto.
57:33
Uh. Hello.
889
3453643
2502
Oh. Hola.
57:36
Nice to see you here.
890
3456245
1235
Es bueno verte por aquí.
57:37
And, yeah, it's nice to meet people watching,
891
3457480
3437
Y, sí, es bueno conocer gente mirando,
57:40
but we don't often, don't often make comments in the live stream.
892
3460917
3303
pero no solemos, no solemos hacer comentarios en la transmisión en vivo.
57:44
It's nice to know that you're there.
893
3464220
1835
Es bueno saber que estás ahí.
57:46
We also have Myanmar watching as well.
894
3466055
2803
También tenemos a Myanmar observando.
57:48
Hello to Myanmar. Very nice to see you here.
895
3468858
2636
Hola a Birmania. Muy bueno verte aquí.
57:51
I know we do have a lot of people watching in Myanmar as well.
896
3471494
6273
Sé que también tenemos mucha gente mirando en Myanmar.
57:57
Yes. Alessandra Is here
897
3477867
3070
Sí. Alessandra está aquí
58:02
reacting to
898
3482038
1268
reaccionando a los
58:03
vetoes because veto is making lots of jokes as usual.
899
3483306
3570
vetos porque los vetos están haciendo muchas bromas, como de costumbre.
58:07
So I think it is possible to share too much on the Internet.
900
3487176
4338
Así que creo que es posible compartir demasiado en Internet.
58:11
And quite often I think what you said earlier, not necessarily
901
3491514
4438
Y muy a menudo pienso en lo que dijiste antes, no necesariamente
58:16
in reference to what you said about your friend, but I think a lot of people do these things
902
3496352
4538
en referencia a lo que dijiste sobre tu amigo, pero creo que muchas personas hacen estas cosas
58:20
because they do want to get a reaction of some sort, maybe praise
903
3500890
5472
porque quieren obtener algún tipo de reacción, tal vez elogios
58:26
or maybe sympathy or something like that.
904
3506863
3236
o tal vez simpatía o algo como eso.
58:30
So I think the Internet is a very powerful tool
905
3510099
4371
Así que creo que Internet es una herramienta muy poderosa
58:34
for for receiving some sort of encouragement,
906
3514904
3103
para recibir algún tipo de aliento,
58:38
if you can't get it from real people,
907
3518007
2002
si no puedes obtenerlo de personas reales
58:41
you go onto the Internet
908
3521177
2002
, ingresas a Internet
58:43
and try to get it from complete strangers.
909
3523179
2402
e intentas obtenerlo de completos extraños.
58:46
So you may maybe that that is it. Maybe we've cracked it.
910
3526449
2836
Entonces puede que tal vez eso sea todo. Tal vez lo hemos descifrado.
58:49
Maybe that's the reason why people do it.
911
3529285
2135
Tal vez esa es la razón por la que la gente lo hace.
58:51
Lina Singh Hello.
912
3531787
1435
Lina Singh Hola.
58:53
And so Bashir as well. Uh,
913
3533222
2836
Y también Bashir. Uh,
58:57
nice too to
914
3537460
1234
también es bueno
58:58
have people saying hello and people are getting replies back from, from Turkey, from Myanmar as well.
915
3538694
6173
tener gente saludando y la gente está recibiendo respuestas de, de Turquía, de Myanmar también.
59:04
So yes, I can't pronounce your first name, so I'm going to call you too.
916
3544867
3937
Así que sí, no puedo pronunciar tu primer nombre, así que también te llamaré.
59:09
So we don't I think, if you don't mind.
917
3549472
2369
Así que creo que no, si no te importa.
59:11
I think it's too Colonel.
918
3551841
1468
Creo que es demasiado Coronel.
59:13
I think it's actually Tuka. Oh yes. I think you like Mr.
919
3553309
2669
Creo que en realidad es Tuka. Oh sí. Creo que te gusta el Sr.
59:16
Tucker. Yes.
920
3556112
1167
Tucker. Sí.
59:17
Hello, Tucker.
921
3557279
1702
Hola Tucker.
59:18
Watching in Myanmar isn't a.
922
3558981
2136
Mirar en Myanmar no es una.
59:21
Lot of new people coming on the line.
923
3561117
1835
Mucha gente nueva entrando en la línea.
59:22
Live chat today and this is a very friendly place.
924
3562952
3170
Chat en vivo hoy y este es un lugar muy amigable.
59:26
So, you know, but whatever you like, as long as it's not rude and you want.
925
3566122
4437
Entonces, ya sabes, pero lo que quieras , siempre y cuando no sea de mala educación y quieras.
59:30
To see me oversharing.
926
3570559
2236
Para verme compartir demasiado.
59:32
Well, I think we do tend to overshare.
927
3572795
2235
Bueno, creo que tendemos a compartir en exceso.
59:35
So this is we're talking not oversharing
928
3575231
2402
Así que estamos hablando de no compartir demasiado
59:38
on social media, but this is sort of we, you know, like social media.
929
3578167
4771
en las redes sociales, pero esto es algo así como nosotros, ya sabes, como las redes sociales.
59:42
We do share a lot of our personal lives.
930
3582938
2002
Compartimos mucho de nuestra vida personal.
59:44
On a lot of it.
931
3584940
768
En mucho de eso.
59:45
But there is a there is a lot of it that you don't see.
932
3585708
2469
Pero hay mucho de eso que no ves.
59:48
So so we do control it.
933
3588444
1702
Así que lo controlamos.
59:50
But you do you want to see me? Oversharing now?
934
3590146
2902
Pero tu quieres verme? ¿Sobrecompartir ahora?
59:53
I'm not sure. On the screen.
935
3593482
1402
No estoy seguro. En la pantalla.
59:54
So this is my morning tweet.
936
3594884
2402
Así que este es mi tweet de la mañana.
59:57
This is the tweet that I sent this morning
937
3597453
3470
Este es el tweet que envié esta mañana
60:00
on my Twitter page.
938
3600923
3804
en mi página de Twitter.
60:04
Mr. Duncan,
939
3604727
1101
Sr. Duncan,
60:06
I think that is inappropriate.
940
3606862
2269
creo que eso es inapropiado.
60:09
Do you think that. No, I don't think that's inappropriate.
941
3609131
2369
Piensas qué. No, no creo que eso sea inapropiado.
60:11
I think that's brilliant.
942
3611500
968
Creo que eso es brillante.
60:12
Just steamed English teacher.
943
3612468
1702
Solo profesor de inglés al vapor.
60:14
That is some great sharing.
944
3614170
2102
Eso es un gran compartir.
60:16
So that sort of thing.
945
3616972
2269
Así que ese tipo de cosas.
60:19
Best pouf in ages.
946
3619241
2136
El mejor puf en mucho tiempo.
60:21
Came with.
947
3621377
1034
Vino con.
60:22
A big smiley face and lots of hearts.
948
3622411
5105
Una gran cara sonriente y muchos corazones.
60:27
They should invent a new emoji
949
3627516
2569
Deberían inventar un nuevo emoji
60:30
for for someone who's just had the best pouf ever.
950
3630653
2702
para alguien que acaba de tener el mejor puf de su vida.
60:34
I'm I'm not.
951
3634023
1535
soy no soy
60:35
I'm not to comment on that.
952
3635558
2469
No estoy para comentar sobre eso.
60:38
But we know that you like to tell everybody about your poops.
953
3638027
3937
Pero sabemos que te gusta contarle a todo el mundo sobre tus cacas.
60:42
You like to talk about poops.
954
3642898
1802
Te gusta hablar de cacas.
60:44
Okay, Steve. Which occurs quite frequently.
955
3644700
2903
Está bien, Steve. Lo cual ocurre con bastante frecuencia.
60:47
It's not it's not that I enjoy talking about it.
956
3647603
2636
No es que me guste hablar de eso.
60:50
It's just that it happens and everyone does it.
957
3650239
2736
Es solo que sucede y todo el mundo lo hace.
60:53
Thank you.
958
3653876
333
Gracias.
60:54
But don't share it, Steve.
959
3654209
4071
Pero no lo compartas, Steve.
60:59
Don't share a photograph.
960
3659315
2035
No compartas una fotografía.
61:01
Can I just say that? Because.
961
3661350
1668
¿Puedo decir eso? Porque.
61:03
Because that is one thing.
962
3663018
1068
Porque eso es una cosa.
61:04
No one no one wants to see.
963
3664086
3103
Nadie que nadie quiera ver.
61:08
If I was honest.
964
3668123
1735
Si fuera honesto.
61:09
To cut to.
965
3669858
1001
Para cortar a.
61:10
Is that correct? To cut to.
966
3670859
2036
¿Es eso correcto? Para cortar a.
61:13
Oh, we can we can call you ice fox.
967
3673328
2870
Oh, podemos, podemos llamarte zorro de hielo.
61:16
Oh I say I think I will stick with Ice Fox.
968
3676198
3070
Oh, digo que creo que me quedaré con Ice Fox.
61:19
And what is to cut toe.
969
3679468
2302
Y lo que es cortar el dedo del pie.
61:21
Is that correct. Have we pronounced that name correctly?
970
3681770
3437
Es eso correcto. ¿Hemos pronunciado correctamente ese nombre?
61:25
Because we'd like to call you by your proper name or at least your handle on hair.
971
3685207
4938
Porque nos gustaría llamarte por tu nombre propio o al menos por tu forma de manejar el cabello.
61:30
For a moment.
972
3690145
701
61:30
You see, I thought it was it was one of those names.
973
3690846
2269
Por un momento.
Verás, pensé que era uno de esos nombres.
61:33
That sounds like a rude word.
974
3693115
2002
Eso suena como una palabra grosera.
61:35
That's why I was very careful.
975
3695117
1401
Por eso tuve mucho cuidado.
61:36
You see how I said it? They tramp says that Freud,
976
3696518
3170
¿Ves cómo lo dije? Dice vagabundo que a Freud,
61:41
the famous psychologist, would love that tweet.
977
3701156
3771
el famoso psicólogo, le encantaría ese tuit.
61:44
Freud must show something.
978
3704927
2302
Freud debe mostrar algo.
61:47
Yes. Your inner workings of the mind.
979
3707262
2436
Sí. Su funcionamiento interno de la mente.
61:49
Well, it just means that I like expressing myself
980
3709698
3804
Bueno, solo significa que me gusta expresarme
61:53
in varied ways.
981
3713969
2736
de varias maneras.
61:56
I think we should do it more.
982
3716705
1368
Creo que deberíamos hacerlo más.
61:58
Correct. We've got it correct?
983
3718073
1435
Correcto. ¿Lo tenemos correcto?
61:59
Yes, you were correct, Mr. Duncan.
984
3719508
2502
Sí, tenía razón, Sr. Duncan.
62:02
Good, sir.
985
3722711
1468
Bien, señor.
62:04
Will we always like to think is I'll forget it.
986
3724179
3037
Siempre nos gustará pensar que lo olvidaré.
62:07
So next week you come on to Cat and I will have forgotten how to pronounce your name.
987
3727216
4671
Así que la próxima semana vienes a Cat y habré olvidado cómo pronunciar tu nombre.
62:11
Yeah, maybe not.
988
3731887
1601
Sí, tal vez no.
62:13
You often forgetting how to pronounce your own name.
989
3733488
2269
A menudo olvidas cómo pronunciar tu propio nombre.
62:15
That's true.
990
3735757
901
Es verdad.
62:16
It is very true today, by the way, we're talking about starting and stopping
991
3736658
4004
Es muy cierto hoy, por cierto, estamos hablando de empezar y parar
62:21
starting things and stopping.
992
3741263
2836
empezar cosas y parar.
62:24
So when we start something, we begin we.
993
3744099
2736
Así que cuando empezamos algo, empezamos nosotros.
62:26
We progress after the beginning, we start doing something.
994
3746868
5373
Progresamos después del principio, empezamos a hacer algo.
62:32
And of course, the word that a lot of people
995
3752574
3670
Y por supuesto, la palabra que mucha gente
62:36
shout at us every Sunday, stop it.
996
3756244
4004
nos grita todos los domingos, basta.
62:40
Stop. No, please stop
997
3760449
1902
Parada. No, por favor detente
62:44
is what they say.
998
3764820
1601
es lo que dicen.
62:46
So that's one of the things also we're talking about.
999
3766421
2536
Esa es una de las cosas de las que también estamos hablando.
62:49
Can I now make a big announcement?
1000
3769358
2736
¿Puedo ahora hacer un gran anuncio?
62:52
Are you ready for this, Steve?
1001
3772461
1768
¿Estás listo para esto, Steve?
62:54
Brace yourselves.
1002
3774229
1168
Prepárense.
62:55
Yes. Even you don't know about this.
1003
3775397
2603
Sí. Incluso usted no sabe acerca de esto.
62:58
In my hand, I have something.
1004
3778000
1568
En mi mano, tengo algo.
62:59
Would you like to see it?
1005
3779568
1468
¿Te gustaría verlo?
63:01
Do you want to see what I have in my hand? Okay.
1006
3781036
2102
¿Quieres ver lo que tengo en la mano? Bueno.
63:03
It is a leaflet all about the much Wenlock Christmas Fair
1007
3783138
5339
Es un folleto sobre la gran Feria de Navidad de Wenlock
63:08
which is taking place next Saturday.
1008
3788777
4071
que tendrá lugar el próximo sábado.
63:12
We will be there
1009
3792848
3970
Estaremos allí en
63:17
live weather permitting. Yes.
1010
3797619
2436
vivo si el clima lo permite. Sí.
63:20
If the weather is okay, if it's raining or snowing, we won't be there.
1011
3800689
4871
Si hace buen tiempo, si llueve o nieva, no estaremos allí.
63:26
But we will go there and do some recordings for Sunday.
1012
3806061
4004
Pero iremos allí y haremos algunas grabaciones para el domingo.
63:30
But if the weather is okay next Saturday, we will be there live.
1013
3810298
4872
Pero si el clima está bien el próximo sábado, estaremos allí en vivo.
63:35
We will set up the camera and we will be there live at the Much Wenlock
1014
3815537
5038
Montaremos la cámara y estaremos en directo en la
63:40
Christmas Fair next Saturday because December is beginning.
1015
3820575
4471
Feria de Navidad de Much Wenlock el próximo sábado porque empieza diciembre.
63:45
And guess what, Steve?
1016
3825046
1702
¿Y adivina qué, Steve?
63:46
We have a whole month of special live streams coming up.
1017
3826748
5706
Tenemos todo un mes de transmisiones en vivo especiales próximamente.
63:53
This is your announcement.
1018
3833588
1468
Este es su anuncio.
63:55
This is the announced announce.
1019
3835056
1535
Este es el anuncio anunciado.
63:56
It's a big announcement.
1020
3836591
1001
Es un gran anuncio.
63:57
So during the month, listen up.
1021
3837592
2136
Así que durante el mes, escucha.
64:00
During the month of December, December,
1022
3840862
2870
Durante el mes de diciembre, diciembre,
64:04
there will be some special live streams, lots of live streams.
1023
3844599
4772
habrá algunas transmisiones en vivo especiales, muchas transmisiones en vivo.
64:09
And this is how they will begin.
1024
3849771
3403
Y así es como comenzarán.
64:47
Yeah, and that's what we're doing during the month of December.
1025
3887942
4071
Sí, y eso es lo que estamos haciendo durante el mes de diciembre.
64:52
Lots of extra live streams, lots more of myself and also Mr.
1026
3892414
6072
Muchas transmisiones en vivo adicionales, muchas más de mí y también del Sr.
64:58
Steve as well.
1027
3898486
1702
Steve.
65:00
The interview and.
1028
3900188
6607
La entrevista y.
65:08
Oh Mr.
1029
3908530
1167
Oh Sr.
65:09
Steve, I am so excited by that.
1030
3909697
2370
Steve, estoy tan emocionado por eso.
65:12
This is mean I've got to do extra work in December.
1031
3912267
2903
Esto significa que tengo que hacer trabajo extra en diciembre.
65:15
It might mean that you will be on not not every time.
1032
3915837
3870
Puede significar que estarás en no todas las veces.
65:19
You don't have to be with me every time.
1033
3919908
2202
No tienes que estar conmigo todo el tiempo.
65:22
But we are doing some extra live streams
1034
3922110
3370
Pero estamos haciendo algunas transmisiones en vivo adicionales
65:25
in December, almost
1035
3925480
2669
en diciembre, casi
65:29
every day.
1036
3929317
1068
todos los días.
65:30
Is it like December?
1037
3930385
1535
¿Es como diciembre?
65:33
Well, a few years ago I did something called
1038
3933221
3003
Bueno, hace unos años hice algo llamado
65:36
December drop in, but they were not live, they were recorded.
1039
3936324
4404
December drop in, pero no eran en vivo , eran grabados.
65:41
But this is going to be live streams, special live streams
1040
3941062
3737
Pero estas serán transmisiones en vivo , transmisiones en vivo especiales
65:44
during the whole of December and that includes
1041
3944799
5239
durante todo diciembre y eso incluye
65:50
Wait for it Christmas as well.
1042
3950605
3370
Wait for it Christmas también.
65:54
We will be doing some live streams and I'm hoping this year we will be able to do
1043
3954008
6040
Haremos algunas transmisiones en vivo y espero que este año podamos
66:00
the thing that we used to do, which was the live stream
1044
3960048
4237
hacer lo que solíamos hacer, que fue la transmisión en vivo
66:04
that we did on bank on Boxing Day.
1045
3964319
3570
que hicimos en el banco el Boxing Day.
66:07
Weather permitting. The day after Christmas.
1046
3967889
2235
El tiempo lo permite. El día después de Navidad.
66:10
So that's something we've done maybe two or three times.
1047
3970892
2969
Así que eso es algo que hemos hecho tal vez dos o tres veces.
66:13
I think we've done it three times.
1048
3973861
1569
Creo que lo hemos hecho tres veces.
66:15
So this year I would like to do it again.
1049
3975430
2435
Así que este año me gustaría volver a hacerlo.
66:18
So we have a very busy month of live streams coming up
1050
3978399
3871
Así que tenemos un mes muy ocupado de transmisiones en vivo
66:22
during the month of December and I hope you will stay with us.
1051
3982270
5005
durante el mes de diciembre y espero que se queden con nosotros.
66:27
For those, by the way, the phrase weather permitting is a phrase that's commonly used in British
1052
3987675
5939
Para aquellos, por cierto, la frase si el clima lo permite es una frase que se usa comúnmente en
66:33
English, just to indicate that you will do something
1053
3993614
4271
inglés británico, solo para indicar que harás
66:38
as long as the weather is good enough. Yes.
1054
3998219
2736
algo siempre que el clima sea lo suficientemente bueno. Sí.
66:41
So if you say we will do livestreams
1055
4001222
3170
Entonces, si dice que haremos transmisiones en vivo al
66:44
outside in December, weather permitting,
1056
4004392
3370
aire libre en diciembre, si el clima lo permite
66:48
you are indicating that you won't do that if it's raining
1057
4008329
3971
, está indicando que no lo hará si está lloviendo
66:53
or you won't do them if it's
1058
4013368
2202
o que no lo hará si hace
66:55
very cold or very uncomfortable to be outside,
1059
4015570
3336
mucho frío o es muy incómodo estar afuera
66:59
it's that you say, Oh, let's go for a walk tomorrow into town, weather permitting. Yes.
1060
4019307
6006
, es que usted dice , Oh, vayamos a dar un paseo mañana a la ciudad, si el tiempo lo permite. Sí.
67:05
So permits means allow.
1061
4025446
2102
Así que permisos significa permitir.
67:08
So weather allowing.
1062
4028449
2269
Entonces el clima lo permite.
67:10
If the weather is good, we will do it.
1063
4030718
2369
Si hace buen tiempo, lo haremos.
67:13
If the weather is terrible, we won't do it.
1064
4033087
2970
Si el clima es terrible, no lo haremos.
67:16
So if the weather allows us to do it,
1065
4036057
3703
Así que si el clima nos lo permite,
67:20
we will do it.
1066
4040995
801
lo haremos.
67:21
But it's often a phrase you put at the end of something.
1067
4041796
2402
Pero a menudo es una frase que pones al final de algo.
67:24
If it involves going outside.
1068
4044332
1868
Si se trata de salir a la calle.
67:26
So the match when is this fair is happening?
1069
4046200
2703
Entonces, ¿el partido cuando es esta feria está sucediendo?
67:28
And oh, there's so much to look forward to at the Christmas fair.
1070
4048903
3570
Y, oh, hay mucho que esperar en la feria de Navidad.
67:32
There is the well, it starts off in the morning
1071
4052473
3570
Ahí está el pozo, empieza por la mañana
67:36
with the opening of the Christmas fair
1072
4056310
3270
con la inauguración de la feria de Navidad a
67:40
by the world's tallest town crier.
1073
4060047
3504
cargo del pregonero más alto del mundo.
67:44
Outside is very tall.
1074
4064552
1902
Afuera es muy alto.
67:46
I think he was there last year.
1075
4066454
2169
Creo que estuvo allí el año pasado.
67:48
Black eyed Susans at 10 a.m..
1076
4068623
3937
Susans de ojos negros a las 10 a. m.
67:52
Were they?
1077
4072593
567
¿Lo eran?
67:53
We're not going to be there that early show. No, we won't be there.
1078
4073160
2470
No vamos a estar allí ese show temprano. No, no estaremos allí.
67:55
That's a. Myth that. There's definitely no chance of.
1079
4075630
2736
Eso es un. mito eso. Definitivamente no hay posibilidad de.
67:58
That centre will be arriving at his little grotto,
1080
4078366
4971
Ese centro llegará a su pequeña gruta,
68:03
the place where he sits
1081
4083504
2870
el lugar donde se sienta
68:07
at 11 a.m..
1082
4087408
1869
a las 11 a. m.
68:09
So Santa will be arriving in much Wenlock at 11 a.m..
1083
4089277
3870
Así que Santa llegará a mucho Wenlock a las 11 a. m.
68:13
I'm not sure if we'll be there for that.
1084
4093147
2469
No estoy seguro si estaremos allí para eso.
68:15
I might be still in bed asleep to be honest.
1085
4095616
2936
Podría estar todavía en la cama durmiendo para ser honesto.
68:18
So maybe after 2:00.
1086
4098986
2202
Así que tal vez después de las 2:00.
68:21
Let's see what happens at 10:00.
1087
4101188
2670
A ver qué pasa a las 10:00.
68:23
2:00 we have the Iron Man and the Seven Guilders.
1088
4103858
4371
2:00 tenemos el Hombre de Hierro y los Siete Florines.
68:28
Maurice and.
1089
4108596
1234
Mauricio y.
68:29
Sarah was there every year. The Morris dancers.
1090
4109830
2670
Sarah estaba allí todos los años. Los bailarines Morris.
68:32
I didn't know who the iron men are, so that'll be interesting.
1091
4112500
2769
No sabía quiénes son los hombres de hierro, así que será interesante.
68:35
Yeah, I'm presuming they're strong, tough, sort of well-built men.
1092
4115569
4004
Sí, asumo que son hombres fuertes, duros y bien formados.
68:39
There was a group of Morris dancers who got into a lot of trouble a few years ago
1093
4119840
4872
Había un grupo de bailarines de Morris que se metieron en muchos problemas hace unos años
68:44
because part of their routine involves them blacking their faces.
1094
4124712
5072
porque parte de su rutina consiste en pintarse la cara de negro.
68:50
Okay.
1095
4130084
968
Bueno.
68:51
And they got into a lot of trouble.
1096
4131218
1702
Y se metieron en muchos problemas.
68:52
Because that's tradition so.
1097
4132920
1568
Porque así es la tradición.
68:54
That was tradition. But they had to stop doing it.
1098
4134488
2169
Esa era la tradición. Pero tuvieron que dejar de hacerlo.
68:57
They.
1099
4137324
434
68:57
You mean they buckled to the unfair social pressure?
1100
4137758
5406
Ellos.
¿Quiere decir que cedieron a la injusta presión social?
69:03
Well, a lot of people just said.
1101
4143230
2269
Bueno, mucha gente acaba de decir.
69:05
Something that they've been doing for centuries, probably.
1102
4145499
3070
Algo que han estado haciendo durante siglos, probablemente.
69:08
Anyway, we won't go into. Okay, Steve,
1103
4148669
1668
De todos modos, no vamos a entrar. Bien, Steve,
69:12
if you want to
1104
4152139
434
69:12
die on that hill, you are more than welcome to.
1105
4152573
2236
si quieres
morir en esa colina, eres más que bienvenido.
69:15
Also, Santa is leaving at 2 p.m..
1106
4155576
3904
Además, Santa se va a las 2 p. m.
69:20
Where is he. Going?
1107
4160147
801
69:20
Isn't that strange, though? He's.
1108
4160948
1368
¿Dónde está? ¿Yendo?
¿No es extraño, sin embargo? Él es.
69:22
He's going to leave as we start on.
1109
4162316
2503
Se va a ir cuando empecemos.
69:24
His sleigh and they're. Down.
1110
4164819
1368
Su trineo y ellos son. Abajo.
69:26
So I think that Santa Clause already knows that we're going to be there because he's over.
1111
4166187
4471
Entonces creo que Papá Noel ya sabe que vamos a estar ahí porque ya pasó.
69:30
He's going to leave.
1112
4170858
1601
Él se va a ir.
69:32
He's going to leave at 2:00.
1113
4172459
2069
Se va a ir a las 2:00.
69:34
Well, there's a lot going on is what we're trying to say.
1114
4174962
3437
Bueno , están sucediendo muchas cosas, es lo que estamos tratando de decir.
69:38
And we will be probably illegally filming most of it.
1115
4178399
3303
Y probablemente filmaremos ilegalmente la mayor parte.
69:42
And assuming we didn't oversleep.
1116
4182403
2469
Y asumiendo que no nos quedamos dormidos.
69:45
But we will see what happens.
1117
4185039
1201
Pero veremos qué pasa.
69:46
So if the weather is okay, we'll be live.
1118
4186240
2669
Entonces, si hace buen tiempo, estaremos en vivo.
69:49
If the weather is not okay, we'll go there and we will
1119
4189209
3504
Si el clima no está bien, iremos allí y
69:53
we will do a little bit of filming and then show it on Sunday. But
1120
4193213
4238
filmaremos un poco y luego lo mostraremos el domingo. Pero
69:58
what I really want to say
1121
4198419
1368
lo que realmente quiero decir
69:59
is I will be with you on
1122
4199787
2469
es que estaré contigo el
70:04
Sunday.
1123
4204725
500
domingo.
70:05
Thursday,
1124
4205225
2069
Jueves,
70:07
because Thursday is the 1st of December.
1125
4207294
5105
porque el jueves es el 1 de diciembre.
70:12
So I'm going to actually be with you on Thursday.
1126
4212399
2937
Así que voy a estar contigo el jueves.
70:15
This week.
1127
4215569
901
Esta semana.
70:16
I'm on Wednesday.
1128
4216470
1668
estoy el miercoles.
70:19
Not Wednesday, so I won't with you on Wednesday.
1129
4219073
4037
No el miércoles, así que no estaré contigo el miércoles.
70:23
So make the most of this.
1130
4223243
1535
Así que aprovecha al máximo esto.
70:24
This is actually the last live stream of November.
1131
4224778
2770
Esta es en realidad la última transmisión en vivo de noviembre.
70:28
I won't be with you on Wednesday, but I will be with you on Thursday, Sunday
1132
4228015
4438
No estaré con ustedes el miércoles, pero estaré con ustedes el jueves, el domingo
70:33
and also Saturday and Sunday as well.
1133
4233087
5238
y también el sábado y el domingo también.
70:39
And then as December
1134
4239293
2102
Y luego, a medida que
70:41
continues, we will do regular live streams
1135
4241395
4438
avanza diciembre, haremos transmisiones en vivo regulares
70:45
almost every day, not every day, almost every day.
1136
4245933
5138
casi todos los días, no todos los días, casi todos los días.
70:51
So there it is a very, very exciting,
1137
4251538
3170
Así que se acerca un diciembre muy, muy emocionante y
70:54
busy December coming up.
1138
4254975
2536
ajetreado.
70:57
To good time points out that Santa is coming all the way from Finland
1139
4257911
3237
To good time señala que Papá Noel viene desde Finlandia
71:02
because that's
1140
4262616
1001
porque ahí es
71:03
where we always think of ways Santa is coming from Finland.
1141
4263617
3303
donde siempre pensamos en las formas en que Papá Noel viene desde Finlandia.
71:07
Yes, I'm somewhere sort of, you know,
1142
4267421
2369
Sí, estoy en una especie de, ya sabes, el
71:10
northern Europe, cold.
1143
4270390
2336
norte de Europa, frío.
71:12
Finland is this sort of mysterious country, isn't it?
1144
4272960
3270
Finlandia es una especie de país misterioso, ¿no?
71:16
To us it's always sort of. It's the North Pole.
1145
4276230
2269
Para nosotros siempre es una especie de. Es el Polo Norte.
71:19
Yes. That's where Santa lives.
1146
4279132
1535
Sí. Ahí es donde vive Papá Noel.
71:20
He lives in a small.
1147
4280667
2269
Vive en un pequeño.
71:23
Did you ever see Superman?
1148
4283070
1334
¿Alguna vez viste a Superman?
71:24
The first Superman.
1149
4284404
1902
El primer superhombre.
71:26
It's a bit like his Fortress of Solitude.
1150
4286306
2403
Es un poco como su Fortaleza de la Soledad.
71:29
Well, Santa Claus has the same thing.
1151
4289042
2169
Bueno, Santa Claus tiene lo mismo.
71:31
Finland is quite close to the North Pole.
1152
4291712
1968
Finlandia está bastante cerca del Polo Norte.
71:33
I think they don't get very much light
1153
4293680
2036
Creo que no reciben mucha luz
71:36
in winter because of, you know,
1154
4296850
2669
en invierno debido a, ya sabes,
71:39
the way the way it's tilted and all that.
1155
4299653
2669
la forma en que está inclinado y todo eso.
71:43
But yes, Finland is a sort of mysterious country.
1156
4303624
3336
Pero sí, Finlandia es una especie de país misterioso.
71:46
It's sort of, you know, cold.
1157
4306960
2036
Es una especie de, ya sabes, frío.
71:48
He has he paints picture.
1158
4308996
2369
Tiene pinta cuadro.
71:51
It's been painted to me over years of thinking about Finland.
1159
4311365
4104
Me lo han pintado durante años pensando en Finlandia.
71:55
Is it sort of, you know, very mysterious, sort of magical sort of country?
1160
4315469
4304
¿Es una especie de, ya sabes, muy misterioso, una especie de país mágico?
71:59
Well, they've had a lot of a lot of well, I wouldn't want to say war, but
1161
4319806
4905
Bueno, han tenido muchas, no quiero decir guerras,
72:04
they've had a lot of disagreements with other countries and trying to keep their national identity.
1162
4324711
5139
pero han tenido muchos desacuerdos con otros países y han tratado de mantener su identidad nacional.
72:09
So quite an interesting thing.
1163
4329850
1835
Así que una cosa bastante interesante.
72:11
Also, they used to make televisions very good television.
1164
4331685
3937
Además , solían hacer televisores muy buenos.
72:15
They did in Finland, a brand
1165
4335622
3437
Lo hicieron en Finlandia, una marca
72:19
that doesn't exist now, unfortunately called Finlandia.
1166
4339559
3103
que ahora no existe, lamentablemente llamada Finlandia.
72:22
And I used to have a Finlandia television.
1167
4342829
2336
Y yo solía tener un televisor Finlandia.
72:25
So Finland very well known for lots of things.
1168
4345799
2569
Así que Finlandia es muy conocida por muchas cosas.
72:29
I I'm not going to say Lena is also not very well today.
1169
4349169
3537
No voy a decir que Lena tampoco está muy bien hoy.
72:33
As you can tell, winter is upon us. Yes.
1170
4353473
3737
Como puedes ver, el invierno está sobre nosotros. Sí.
72:37
Because all the sort of cold and sort of gloomy things are starting to come out and yet
1171
4357778
5438
Porque todo el tipo de cosas frías y sombrías están empezando a salir y, sin embargo, la
72:44
people are
1172
4364785
433
gente
72:45
still coming on the live stream, even though they're not feeling very well.
1173
4365218
3370
sigue viniendo a la transmisión en vivo, aunque no se sienta muy bien.
72:49
And hoping that we will cheer them up and make them feel better.
1174
4369022
2436
Y esperando que los animemos y los hagamos sentir mejor.
72:52
So hopefully news about the Christmas fair.
1175
4372159
2369
Así que esperemos noticias sobre la feria de Navidad.
72:54
Yeah, filming that, weather permitting.
1176
4374795
2469
Sí, filmando eso, si el clima lo permite.
72:57
And also Mr.
1177
4377464
967
Y también
72:58
Duncan's extra livestreams in December would have cheered you up no end.
1178
4378431
4638
las transmisiones en vivo adicionales del Sr. Duncan en diciembre lo habrían animado muchísimo.
73:03
If you haven't already noticed.
1179
4383470
1802
Si aún no te has dado cuenta.
73:05
Christmas is on its way.
1180
4385272
2669
Navidad está en camino.
74:34
Christmas is on its way.
1181
4474060
2503
Navidad está en camino.
74:36
December is just around the corner.
1182
4476563
2736
Diciembre está a la vuelta de la esquina.
74:39
I bet you're excited, Steve.
1183
4479299
2736
Apuesto a que estás emocionado, Steve.
74:42
Well, surprised, Mr.
1184
4482035
1301
Bueno, sorprendido, Sr.
74:43
Duncan, because it's not even December yet.
1185
4483336
2369
Duncan, porque aún no es diciembre.
74:45
And normally your rule is nothing should be mentioned about Christmas until December.
1186
4485705
4838
Y normalmente tu regla es que no se debe mencionar nada sobre Navidad hasta diciembre.
74:50
But obviously we've this coming up so we have to advertise that yes,
1187
4490543
4905
Pero obviamente tenemos esto por venir, así que tenemos que anunciar que sí,
74:56
there'll be it'll be an event packed.
1188
4496683
3036
habrá un evento repleto.
75:00
Phew.
1189
4500220
667
75:00
Well one day there's lots of bands playing
1190
4500887
3337
Uf.
Bueno, un día hay muchas bandas tocando
75:04
and people doing things in the street. Yes.
1191
4504657
4405
y gente haciendo cosas en la calle. Sí.
75:09
Lots of stalls selling food and things for Christmas.
1192
4509128
3504
Un montón de puestos que venden comida y cosas para Navidad.
75:13
And hopefully it will be just sort of a cold day, maybe overcast.
1193
4513166
5539
Y con suerte será un día algo frío, tal vez nublado.
75:19
So if we say overcast, it means cloudy yes or maybe.
1194
4519138
3838
Así que si decimos nublado, quiere decir nublado sí o tal vez.
75:22
Yeah, not raining because I don't know what the long range forecast is.
1195
4522976
4137
Sí, no lloverá porque no sé cuál es el pronóstico a largo plazo.
75:27
That's the only thing for Saturday.
1196
4527113
1935
Eso es lo único para el sábado.
75:29
I'm just if it rains, the answer is no, we won't be doing it.
1197
4529048
4605
Estoy solo si llueve, la respuesta es no, no lo haremos.
75:34
If it's if it's dry and cold, even if it's cold, it doesn't matter.
1198
4534220
4638
Si es seco y frío, incluso si hace frío, no importa.
75:38
We'll still do it.
1199
4538858
1502
Todavía lo haremos.
75:40
But we will start at 2:00 next Saturday at the Christmas fair.
1200
4540360
4738
Pero empezaremos a las 2:00 el próximo sábado en la feria de Navidad.
75:45
Don't forget also, I'm back with you on Thursday,
1201
4545398
2803
No olvides también que estoy de vuelta contigo el jueves,
75:48
which is the 1st of December.
1202
4548468
2769
que es el 1 de diciembre.
75:51
And then, of course, next Sunday, it's usual we're doing the Sunday live streams as normal
1203
4551237
5305
Y luego, por supuesto, el próximo domingo, es habitual que hagamos las transmisiones en vivo del domingo como de costumbre
75:56
and then some extra live streams for the rest of
1204
4556843
3737
y luego algunas transmisiones en vivo adicionales para el resto.
76:01
I won't mention it again, because a lot of people will say, Mr.
1205
4561647
3170
No lo mencionaré nuevamente, porque mucha gente dirá, Sr.
76:04
Duncan okay, we get the message.
1206
4564817
2703
Duncan. Bien, recibimos el mensaje.
76:07
All right. Mr.
1207
4567520
734
Todo bien. Sr.
76:08
Duncan Few.
1208
4568254
901
Duncan Pocos.
76:09
People are saying that are getting excited about Christmas, but
1209
4569155
3103
La gente dice que se emociona con la Navidad, pero
76:12
also Christine is saying, I don't like Christmas because I'm not a religious person.
1210
4572458
5005
también Christine dice que no me gusta la Navidad porque no soy una persona religiosa.
76:18
Which is ironic considering that you've been the name Christine.
1211
4578197
3003
Lo cual es irónico considerando que te has llamado Christine.
76:21
Yes. But, you know, you didn't choose the name.
1212
4581367
3237
Sí. Pero, ya sabes, tú no elegiste el nombre.
76:24
You literally chose the name.
1213
4584604
1835
Literalmente elegiste el nombre.
76:26
You literally have Christ in your name.
1214
4586439
2669
Literalmente tienes a Cristo en tu nombre.
76:29
And you're not religious. So that's Norway.
1215
4589475
2336
Y no eres religioso. Así que eso es Noruega.
76:32
That's irony.
1216
4592545
1468
Eso es ironía.
76:34
I'm a practising atheist, obviously.
1217
4594013
2202
Soy ateo practicante, obviamente.
76:37
I what do you practise?
1218
4597583
1635
yo que practicas
76:39
That's nothing.
1219
4599218
2169
Eso no es nada.
76:41
That's why it's so easy. Yes.
1220
4601387
2035
Por eso es tan fácil. Sí.
76:43
Well, you see, a lot of a lot of people aren't particularly religious,
1221
4603422
5372
Bueno, verás, mucha gente no es particularmente religiosa,
76:48
but they can separate the religious part of Christmas from the sort of fun buying presents side of it
1222
4608794
6474
pero pueden separar la parte religiosa de la Navidad del lado divertido de comprar regalos
76:55
and family coming together and all that, which is so a lot of people
1223
4615568
4037
y la reunión familiar y todo eso, que es mucho. de las personas
77:00
can celebrate Christmas, but they're not necessarily religious.
1224
4620239
3804
pueden celebrar la Navidad, pero no son necesariamente religiosos.
77:04
No, they just like the good feeling that comes with it
1225
4624043
3303
No, simplemente les gusta la buena sensación que conlleva
77:07
and buying presents for people and decorating them like, you know.
1226
4627346
4205
y comprar regalos para la gente y decorarlos como, ya sabes.
77:11
I just think it's just the festivity.
1227
4631651
2202
Solo creo que es solo la festividad.
77:13
Well, that's it. Yeah, that's what I'm saying.
1228
4633853
1802
Bueno, eso es todo. Sí, eso es lo que estoy diciendo.
77:16
To the.
1229
4636756
467
Hacia.
77:17
Religious to enjoy Christmas.
1230
4637223
1935
Religiosos para disfrutar de la Navidad.
77:19
You don't have to that. It's like Easter.
1231
4639158
2136
No tienes que hacer eso. Es como la Pascua.
77:21
Most people who who have Easter eggs
1232
4641727
2970
La mayoría de las personas que tienen huevos de Pascua
77:24
and eat lots of chocolate during Easter are not religious.
1233
4644697
3003
y comen mucho chocolate durante la Pascua no son religiosas.
77:27
They don't they couldn't care less, really, to be honest.
1234
4647700
2836
A ellos no les podría importar menos, de verdad, para ser honestos.
77:30
Yes. But I think
1235
4650770
2969
Sí. Pero creo que
77:33
yeah, it's good to enjoy because there are positive things about Christmas. Yes.
1236
4653739
4238
sí, es bueno disfrutar porque hay cosas positivas sobre la Navidad. Sí.
77:37
You might disagree with all the all this sort of excess buying, which I would tend to disagree with all that.
1237
4657977
6506
Es posible que no esté de acuerdo con todo este tipo de compras excesivas, lo que tendería a estar en desacuerdo con todo eso.
77:44
But it's supposed to boost the economy, everything.
1238
4664483
2436
Pero se supone que impulsará la economía, todo.
77:47
But, you know, it's wasteful of resources, but you can enjoy families coming together,
1239
4667186
4671
Pero, ya sabes, es un desperdicio de recursos, pero puedes disfrutar de las familias reunidas,
77:52
having meals, just having a bit of fun, a bit of a break from the usual routine,
1240
4672124
4538
comiendo, simplemente divirtiéndose un poco, un pequeño descanso de la rutina habitual,
77:57
which is what how we tend to think of Christmas.
1241
4677530
3170
que es lo que tendemos a pensar en Navidad.
78:00
That's it.
1242
4680700
867
Eso es.
78:01
And last Friday, I was trying to find a lovely gift for Mr.
1243
4681567
3637
Y el viernes pasado , estaba tratando de encontrar un hermoso regalo para el Sr.
78:05
Steve in the Black Friday sales, and I noticed that
1244
4685204
4037
Steve en las ventas del Black Friday, y noté que
78:09
there were very few bargains this year.
1245
4689842
2603
había muy pocas ofertas este año.
78:12
So I think a lot of manufacturers and shops
1246
4692711
3437
Así que creo que muchos fabricantes, tiendas
78:16
and websites are not giving good discounts.
1247
4696515
4104
y sitios web no ofrecen buenos descuentos.
78:20
In fact, some of them are actually tricking people
1248
4700619
3704
De hecho, algunos de ellos están engañando a la
78:24
into believing that they have lowered the price.
1249
4704723
2803
gente haciéndoles creer que han bajado el precio.
78:27
But in fact, all they've done just before the Black Friday sales,
1250
4707526
4471
Pero, de hecho, todo lo que han hecho justo antes de las ventas del Black Friday
78:31
they put the prices up slightly and then reduce them and looks.
1251
4711997
4371
, suben los precios ligeramente y luego los reducen y lucen.
78:36
Is it then that they've reduced the price by a lot when in fact they haven't?
1252
4716368
6140
¿Será entonces que han bajado mucho el precio cuando en realidad no lo han hecho?
78:42
You're paying virtually the same price as you normally would.
1253
4722508
3337
Está pagando prácticamente el mismo precio que pagaría normalmente.
78:45
So I couldn't find anything in the Black Friday sales.
1254
4725845
2969
Así que no pude encontrar nada en las ofertas del Black Friday.
78:48
I thought there would be something, but there wasn't anything.
1255
4728814
3070
Pensé que habría algo, pero no había nada.
78:52
All the prices seemed still too high.
1256
4732117
3704
Todos los precios parecían todavía demasiado altos.
78:55
So I think this Christmas, maybe people are going to spend less money.
1257
4735821
4338
Así que creo que esta Navidad, tal vez la gente va a gastar menos dinero.
79:00
Well, I think they will, because they've got to save money for
1258
4740392
3037
Bueno, creo que lo harán, porque tienen que ahorrar dinero para
79:04
paying your energy bills
1259
4744496
2236
pagar sus facturas de energía
79:07
and your increased mortgage payments because of high interest rates.
1260
4747066
3904
y sus mayores pagos de hipoteca debido a las altas tasas de interés.
79:11
But we don't want to bring it down to December.
1261
4751203
3003
Pero no queremos reducirlo a diciembre.
79:14
We still I mean, my mother used to tell me that she was always excited at Christmas
1262
4754740
4404
Todavía quiero decir, mi madre solía decirme que siempre estaba emocionada en Navidad
79:19
by just getting an orange
1263
4759979
2836
con solo recibir una naranja
79:22
in a sock.
1264
4762815
1034
en un calcetín.
79:23
I think you know, people didn't get it spent.
1265
4763849
3370
Creo que sabes, la gente no lo gastó.
79:27
Did she hit you over the head with it?
1266
4767219
2336
¿Te golpeó en la cabeza con eso?
79:29
Yeah, that's what she said she used to get for Christmas.
1267
4769555
2068
Sí, eso es lo que dijo que solía recibir en Navidad.
79:31
Like an orange or some nuts.
1268
4771623
1836
Como una naranja o unas nueces.
79:33
Mm. It wasn't big presents because they didn't have very much money.
1269
4773459
4905
Mm. No fueron grandes regalos porque no tenían mucho dinero.
79:38
But my parents would put the gifts in, in a pillowcase.
1270
4778364
2869
Pero mis padres ponían los regalos en una funda de almohada.
79:42
Mm. Yes.
1271
4782001
1334
Mm. Sí.
79:43
Yes So they would put these.
1272
4783335
2336
Sí. Así que pondrían estos.
79:45
But one year I got my present
1273
4785671
3003
Pero un año recibí mi regalo
79:48
and it was just a pillow inside and that was it.
1274
4788674
3270
y era solo una almohada adentro y eso fue todo.
79:52
They just took the pillow off one of the beds and that was my gift.
1275
4792177
3437
Simplemente quitaron la almohada de una de las camas y ese fue mi regalo.
79:56
Now I say, right. Yes.
1276
4796749
2035
Ahora digo, correcto. Sí.
79:58
So you have people. Yes.
1277
4798784
1134
Entonces tienes gente. Sí.
79:59
I mean,
1278
4799918
968
Quiero decir,
80:01
few people have said that they they just like to enjoy the feeling of Christmas.
1279
4801720
4338
pocas personas han dicho que simplemente les gusta disfrutar de la sensación de Navidad.
80:06
Beatrice says that. Yeah, as well.
1280
4806058
2402
Beatriz dice eso. Sí, también.
80:08
It's a time to have fun.
1281
4808460
1435
Es un momento para divertirse.
80:09
You don't have to feel a conflict there because,
1282
4809895
3403
No tienes que sentir un conflicto allí porque,
80:13
I mean, it's fairly well documented that,
1283
4813298
2670
quiero decir, está bastante bien documentado
80:17
you know, even if you are religious, you know, Jesus wasn't born at Christmas anyway.
1284
4817069
6339
que, incluso si eres religioso , Jesús no nació en Navidad de todos modos.
80:23
It wasn't
1285
4823408
601
Ni
80:24
even he wasn't.
1286
4824910
1535
siquiera él no lo estaba.
80:26
Born at Christmas.
1287
4826445
1535
Nacido en Navidad.
80:27
Well, not in not not on the 25th of December
1288
4827980
2869
Bueno, no, no, no el 25 de diciembre,
80:32
you know, it's been fairly well documented, hasn't it?
1289
4832451
3203
ya sabes, ha sido bastante bien documentado, ¿no es así?
80:36
Well, Mr. Duncan.
1290
4836889
1568
Bueno, Sr. Duncan.
80:38
I'm laughing because you just said Jesus wasn't, born at Christmas.
1291
4838457
3370
Me río porque acabas de decir que Jesús no nació en Navidad.
80:41
That's literally what Christmas is. No.
1292
4841827
1868
Eso es literalmente lo que es la Navidad. No.
80:43
On the 25th December, when you. Say.
1293
4843695
2937
El 25 de diciembre, cuando Ud. Decir.
80:46
Is don't listen to what I'm saying,
1294
4846932
1735
No escuches lo que digo
80:49
it's fairly well
1295
4849835
867
, está bastante bien
80:50
documented that that probably wasn't the date anyway.
1296
4850702
2870
documentado que probablemente esa no era la fecha de todos modos.
80:53
So if if you are celebrating the birth of Christ,
1297
4853939
4371
Entonces, si estás celebrando el nacimiento de Cristo,
80:58
then you're probably celebrating it on the wrong day anyway because then they change it.
1298
4858844
3703
entonces probablemente lo estés celebrando en el día equivocado de todos modos porque luego lo cambiarán.
81:02
Well, I mean, religious scholars.
1299
4862614
1835
Bueno, quiero decir, eruditos religiosos.
81:04
June Yeah, exactly.
1300
4864449
2169
Junio ​​Sí, exactamente.
81:06
It's supposed to be it's sometime in June.
1301
4866618
2336
Se supone que es en algún momento de junio.
81:08
And they change it to, to, to annoy the pagan. Yes.
1302
4868954
2703
Y lo cambian para, para, para fastidiar al pagano. Sí.
81:11
All the pagans were dancing around naked and having a good time.
1303
4871657
3870
Todos los paganos bailaban desnudos y se divertían.
81:15
And the religions, the religious people thought, we're going to put a stop to that.
1304
4875927
4205
Y las religiones, pensaban los religiosos, vamos a poner fin a eso.
81:20
They're having too much fun.
1305
4880132
2135
Se están divirtiendo demasiado.
81:22
And that's it.
1306
4882267
768
Y eso es.
81:23
That's why Christmas Day is the 25th of December just to annoy all of those pagans.
1307
4883035
5772
Es por eso que el día de Navidad es el 25 de diciembre solo para molestar a todos esos paganos.
81:28
But you know who, knows what you can you can believe what you want.
1308
4888807
3003
Pero ya sabes quién, sabe lo que puedes , puedes creer lo que quieras.
81:32
We're not going to criticise that
1309
4892711
1301
No vamos a criticar eso de
81:36
talking of Christmas, you know, they associate that with snow, don't you, Mr.
1310
4896148
3270
hablar de Navidad, ya sabe, eso lo asocian con la nieve, ¿no es así, señor
81:39
Denver? Yes, we've had no snow. We've had no snow.
1311
4899418
2569
Denver? Sí, no hemos tenido nieve. No hemos tenido nieve.
81:42
But I have a big problem.
1312
4902621
2803
Pero tengo un gran problema.
81:45
We know. That.
1313
4905424
900
Sabemos. Eso.
81:46
And that is to because it's like, do you want me to talk about cars and tolls?
1314
4906324
4605
Y eso es porque es como, ¿quieres que hable sobre autos y peajes?
81:51
I know you. You got to. We haven't got. Time.
1315
4911196
2035
Te conozco. Tu tienes que. No tenemos. Hora.
81:53
You know, every year you don't realise this, Steve,
1316
4913298
3670
Sabes, todos los años no te das cuenta de esto, Steve,
81:57
but every year, just as winter approaches, at some point
1317
4917469
3770
pero todos los años, justo cuando se acerca el invierno, en algún momento
82:01
on the live stream, we will talk about your winter tyres.
1318
4921239
4371
de la transmisión en vivo, hablaremos sobre tus neumáticos de invierno.
82:05
Well it's a yes because it's you have a minute.
1319
4925977
4104
Pues es un sí porque es que tienes un minuto.
82:10
I will give a minute.
1320
4930449
1201
Daré un minuto.
82:11
It's 321.
1321
4931650
2235
Son 321.
82:13
You have until 323.
1322
4933885
2002
Tienes hasta 323.
82:16
Lots of people across Europe at this time of the year
1323
4936988
2736
Mucha gente en toda Europa en esta época del año
82:20
by law will have to change their summer ties to winter tires.
1324
4940025
3370
por ley tendrá que cambiar sus lazos de verano por neumáticos de invierno.
82:24
Germany And Finland, almost certainly lots
1325
4944229
2436
Alemania y Finlandia, casi seguro que muchos
82:26
of these cold countries in the UK, it's not law.
1326
4946665
3737
de estos países fríos en el Reino Unido, no es una ley.
82:30
We don't have to do it because we don't get much snow.
1327
4950402
2502
No tenemos que hacerlo porque no tenemos mucha nieve.
82:33
But I'm always, you know, my mind is always in conflict.
1328
4953004
4838
Pero yo siempre, ya sabes, mi mente siempre está en conflicto.
82:37
What should I do?
1329
4957842
735
¿Qué tengo que hacer?
82:38
Because I have to go out at night to rehearsals.
1330
4958577
2369
Porque tengo que salir de noche a los ensayos.
82:41
Should I buy winter tires or should I buy all season tires or should I?
1331
4961379
5039
¿Debo comprar neumáticos de invierno o debo comprar neumáticos para todas las estaciones o debo?
82:46
Because the chances of getting snow is very slim in the UK,
1332
4966418
4271
Porque las posibilidades de que caiga nieve son muy escasas en el Reino Unido,
82:50
but I, I might just get stuck, you know, one night to rehearse, I come out, it's snowing.
1333
4970689
4771
pero yo, podría quedarme atascado, ya sabes, una noche para ensayar, salgo, está nevando.
82:55
I can't get home to Mr. Duncan.
1334
4975460
1935
No puedo llegar a casa con el Sr. Duncan.
82:57
Should I spend all that money on
1335
4977395
2236
¿Debería gastar todo ese dinero en
83:00
winter tires or all season tires, or should I just them on snow socks,
1336
4980031
5306
llantas de invierno o llantas para todas las estaciones, o debería simplemente gastarlas en calcetines para la nieve,
83:05
which I can put over the tires to get me home if I get stuck
1337
4985770
4238
que puedo poner sobre las llantas para llegar a casa si me quedo atascado
83:11
again?
1338
4991242
234
83:11
I've done that in less than a less than a minute. Mr.. Well.
1339
4991476
2569
nuevamente?
Lo he hecho en menos de menos de un minuto. Sr.. Bueno.
83:14
And I think it was actually getting off to.
1340
4994379
2302
Y creo que en realidad se estaba poniendo en marcha.
83:16
Just get excited about tires.
1341
4996715
1534
Solo entusiásmate con los neumáticos.
83:18
That was 2 minutes.
1342
4998249
768
Eso fue 2 minutos.
83:19
I do. Was it?
1343
4999017
1601
Sí. ¿Era que?
83:20
It's just coming up to 23. Here we go.
1344
5000618
3070
Está llegando a 23. Aquí vamos.
83:23
You will see. It will take to 23. So I've got more time.
1345
5003688
3303
Ya verás. Tardará hasta las 23. Así que tengo más tiempo.
83:26
So I'm so excited about about tires.
1346
5006991
3237
Así que estoy muy entusiasmado con los neumáticos.
83:30
I just like the smell of them looking at treads and knowing that I'm going to be safe
1347
5010462
5839
Simplemente me gusta el olor de ellos mirando las huellas y sabiendo que voy a estar a salvo
83:36
with a winter pattern.
1348
5016534
1669
con un patrón de invierno.
83:38
Tread on my tire so I can get home safely to Mr.
1349
5018203
4204
Pisa mi llanta para que pueda llegar a casa a salvo con el Sr.
83:42
Duncan if I'm stuck out at night.
1350
5022407
2302
Duncan si me quedo fuera por la noche.
83:44
Of course.
1351
5024743
533
Por supuesto.
83:45
The other thing is just don't go out, stay at home.
1352
5025276
3070
La otra cosa es que no salgas, quédate en casa.
83:48
If there's a snowfall.
1353
5028379
1001
Si hay una nevada.
83:49
And no, I'm not going to spend lots of money on winter.
1354
5029380
3037
Y no, no me voy a gastar mucho dinero en invierno.
83:52
It's an expense, an unnecessary expense.
1355
5032417
3270
Es un gasto, un gasto innecesario.
83:55
Steve, your time is up.
1356
5035820
2870
Steve, tu tiempo se acabó.
83:58
I must say, you fitted quite a lot in that.
1357
5038690
2068
Debo decir que encajaste bastante en eso.
84:00
Does anybody else get excited about tires?
1358
5040792
2235
¿Alguien más se emociona con los neumáticos?
84:03
Know you are the only you are the only person. I'm going.
1359
5043461
2436
Sepa que usted es el único que es la única persona. Voy.
84:05
To start I'm going to start a YouTube channel about tires in.
1360
5045897
3270
Para empezar, voy a abrir un canal de YouTube sobre llantas.
84:11
You could you could call it feeling tired.
1361
5051503
4371
Podrías llamarlo cansancio.
84:15
Well, if you weren't before you watched it you will be after it's
1362
5055874
3203
Bueno, si no lo estabas antes de verlo , lo estarás después de que sea
84:20
oh, Macarena says my winter tires are not good.
1363
5060845
3237
oh, Macarena dice que mis neumáticos de invierno no son buenos.
84:24
They are too old.
1364
5064382
2236
Son demasiado viejos.
84:26
Right? Okay. Yes, I. Suppose you do have to be careful.
1365
5066618
2702
¿Derecho? Bueno. Sí, yo. Supongo que tienes que tener cuidado.
84:29
Seriously, though, you have to be careful if you are driving around
1366
5069320
3170
Hablando en serio, sin embargo, debe tener cuidado si conduce
84:32
in the cold conditions, the snow.
1367
5072490
3237
en condiciones de frío, la nieve.
84:35
The problem is where we are.
1368
5075760
1201
El problema es donde estamos.
84:36
It's all right if we were still living in Wolverhampton because all the roads would be salted
1369
5076961
4471
Está bien si todavía viviéramos en Wolverhampton porque todos los caminos estarían salados
84:41
and I wouldn't have to worry about it because we are living out in the country,
1370
5081933
3270
y no tendría que preocuparme por eso porque estamos viviendo en el campo
84:45
they don't salt the roads so it's very difficult to get downhills hills to get to our house.
1371
5085637
5839
, no ponen sal en los caminos, por lo que es muy difícil bajar las colinas. colinas para llegar a nuestra casa.
84:51
So it would be, you know, I would feel safer with I'm going to wait till the summer tires wear out,
1372
5091843
4604
Entonces sería, ya sabes, me sentiría más seguro si voy a esperar hasta que se desgasten los neumáticos de verano,
84:56
then I'm going to fit all season tires and then I don't have to worry about that.
1373
5096681
5138
luego voy a instalar neumáticos para todas las estaciones y luego no tengo que preocuparme por eso.
85:01
Mr. Duncan Sounds good. To me. Right? That's the decision made.
1374
5101819
2736
Sr. Duncan Suena bien. A mi. ¿Derecho? Esa es la decisión tomada.
85:04
Thank you very much for listening to me. Goodnight.
1375
5104555
2903
Muchas gracias por escucharme. Buenas noches.
85:07
So when will you start or stop doing it?
1376
5107558
5139
Entonces, ¿cuándo comenzarás o dejarás de hacerlo?
85:12
So when will you stop using your normal tyres
1377
5112964
3303
Entonces, ¿cuándo dejarás de usar tus neumáticos normales
85:16
and start using your your winter tyres or?
1378
5116267
3137
y comenzarás a usar tus neumáticos de invierno o?
85:19
Maybe some people like you, you want to have both.
1379
5119404
3737
Tal vez algunas personas como tú, quieren tener ambos.
85:23
You want to have tyres that work in both winter and and in the dry conditions.
1380
5123141
6539
Desea tener neumáticos que funcionen tanto en invierno como en condiciones secas.
85:29
Well, which also means that I can mention today's subject
1381
5129680
4071
Bueno, eso también significa que puedo mencionar las
85:34
stop and start words and phrases.
1382
5134018
4038
palabras y frases de inicio y fin del tema de hoy.
85:38
I'm a addict, says Francesca.
1383
5138790
1901
Soy adicta, dice Francesca.
85:40
You are right.
1384
5140691
768
Tienes razón.
85:41
I have got this strange obsession with tyres.
1385
5141459
2235
Tengo esta extraña obsesión con los neumáticos.
85:43
I like looking at websites about tyres, reading about reviews of tyres,
1386
5143928
4338
Me gusta mirar sitios web sobre neumáticos, leer reseñas de neumáticos, ¿
85:48
which ones are the quietest, which ones have the best grip in the wet or the snow or the dry?
1387
5148499
4538
cuáles son los más silenciosos, cuáles tienen el mejor agarre en mojado, en nieve o en seco?
85:53
Yeah, I just love reading about it.
1388
5153104
2302
Sí, me encanta leer sobre eso.
85:55
I don't know what it is.
1389
5155406
701
no se que es
85:56
I always be excited about tyres instead of.
1390
5156107
2102
Siempre me entusiasman los neumáticos en lugar de.
86:01
Oh. Maybe it's the rubber.
1391
5161345
2269
Vaya. Tal vez sea la goma.
86:03
Now I know.
1392
5163848
834
Ahora sé.
86:04
Now I know why you're wearing no underpants today.
1393
5164682
3937
Ahora sé por qué no llevas calzoncillos hoy.
86:08
It's because he's getting too excited.
1394
5168619
2203
Es porque se está emocionando demasiado.
86:10
Yes, we have turned on our heating system and it's true.
1395
5170822
2669
Sí, hemos encendido nuestro sistema de calefacción y es cierto.
86:13
But I'm controlling it.
1396
5173491
1368
Pero lo estoy controlando.
86:14
Yes, I'm controlling it like a dictator.
1397
5174859
2336
Sí, lo estoy controlando como un dictador.
86:17
Anyway, Steve as usual.
1398
5177195
2736
De todos modos, Steve como siempre.
86:19
I have control of the heating.
1399
5179931
1935
Tengo el control de la calefacción.
86:21
We have a format to follow.
1400
5181866
3637
Tenemos un formato a seguir.
86:26
And we have more.
1401
5186137
1468
Y tenemos más.
86:27
Hassan, the columnist, Mr.
1402
5187605
968
Hassan, el columnista, el Sr.
86:28
Duncan talking about tyres.
1403
5188573
2602
Duncan hablando de neumáticos.
86:37
Stop to cease to end
1404
5197315
3703
Detener para dejar de terminar
86:41
to finish, to bring something to an end.
1405
5201619
3937
para terminar, para llevar algo a su fin.
86:46
We are talking about stopping, first of all, stopping things.
1406
5206290
4805
Estamos hablando de parar, ante todo, parar las cosas.
86:51
You might stop by choice
1407
5211095
3170
Puede detenerse por elección
86:54
or you might stop by force.
1408
5214699
2969
o puede detenerse por la fuerza.
86:58
Something happening at the moment in China a lot of people
1409
5218169
3003
Algo está sucediendo en este momento en China, mucha gente
87:01
protesting, a lot of people getting quite angry.
1410
5221172
2936
protesta, mucha gente se enfada bastante.
87:04
And the authorities are trying to stop the protests.
1411
5224442
5205
Y las autoridades están tratando de detener las protestas.
87:09
They are trying to bring something to an end.
1412
5229814
3703
Están tratando de poner fin a algo.
87:13
They are trying to stop it by force.
1413
5233884
3337
Están tratando de detenerlo por la fuerza.
87:17
In fact, there are people now I've seen some very strange pictures
1414
5237221
3937
De hecho, hay personas que ahora he visto algunas imágenes muy extrañas
87:21
coming from China with people queuing up to get their COVID tests.
1415
5241158
4305
provenientes de China con personas haciendo cola para hacerse las pruebas de COVID.
87:25
And there are now and this is something I've never seen before in China, there are armed police
1416
5245963
5439
Y ahora hay y esto es algo que nunca antes había visto en China, hay policías armados
87:32
with guns, with machine guns or semi-automatic rifles
1417
5252369
4338
con pistolas, con ametralladoras o rifles semiautomáticos
87:37
as the people are queuing.
1418
5257875
1768
mientras la gente hace cola.
87:39
So it's quite yes, it's.
1419
5259643
2136
Así que es bastante sí, lo es.
87:42
A. Lot queuing for their COVID tests.
1420
5262046
2169
A. Muchos haciendo cola para sus pruebas de COVID.
87:44
They've got machine guns.
1421
5264682
1368
Tienen ametralladoras.
87:46
Yes. It is.
1422
5266050
1535
Sí. Está.
87:47
This was posted this morning on the Internet.
1423
5267585
2402
Esto fue publicado esta mañana en Internet.
87:49
There's loads of footage at the moment all across China, Wu Han,
1424
5269987
4738
Hay un montón de imágenes en este momento en toda China, Wu Han,
87:55
Chengdu, other parts of China north, south, east, west.
1425
5275726
4638
Chengdu, otras partes de China al norte, sur, este y oeste.
88:00
A lot of people getting rather angry about the measures that are taking place.
1426
5280364
5472
Mucha gente se enoja bastante por las medidas que se están tomando.
88:06
So you might stop something because you want to,
1427
5286103
3337
Entonces, puede detener algo porque quiere,
88:10
but you might also stop something because you are being forced to stop doing it.
1428
5290174
8075
pero también puede detener algo porque se ve obligado a dejar de hacerlo.
88:18
So to force an annoying thing, to stop,
1429
5298249
3203
Entonces, para forzar una cosa molesta, detenerla
88:22
to force something
1430
5302219
2569
, forzar que
88:24
to come to an end, the thing in question is causing a disturbance.
1431
5304788
3971
algo llegue a su fin, la cosa en cuestión está causando una perturbación.
88:28
So that relates to what I just mentioned about China, things
1432
5308959
3570
Eso se relaciona con lo que acabo de mencionar sobre China, cosas
88:32
that are trying to be stopped.
1433
5312529
5339
que están tratando de detenerse.
88:37
Please don't do that anymore. Oh, I'm sure.
1434
5317868
3470
Por favor, no hagas eso nunca más. Estoy seguro.
88:41
I'm sure you've said this many times and I've said it to Steve.
1435
5321472
4004
Estoy seguro de que lo has dicho muchas veces y se lo he dicho a Steve.
88:45
I've said it many times.
1436
5325909
1669
Lo he dicho muchas veces.
88:47
Don't do that anymore.
1437
5327578
1768
No hagas eso nunca más.
88:49
If you want to bring something to a stop
1438
5329346
1602
Si quiere detener algo
88:52
or you want something not to happen again,
1439
5332116
3236
o quiere que algo no vuelva a suceder
88:55
you will ask them to stop.
1440
5335786
2870
, les pedirá que se detengan.
88:59
Please don't do that any more.
1441
5339356
1969
Por favor, no hagas eso más.
89:01
You want them to stop?
1442
5341325
2402
¿Quieres que se detengan?
89:03
Here's a good one, Steve.
1443
5343727
1635
Aquí hay uno bueno, Steve.
89:05
Do you like that one?
1444
5345362
734
¿Te gusta ese?
89:06
Cut it out.
1445
5346096
734
89:06
Cut it. Out.
1446
5346830
868
Cortalo.
Córtalo. Afuera.
89:07
Cut it out
1447
5347698
1735
Córtalo
89:11
if you can.
1448
5351001
768
89:11
If you can.
1449
5351769
834
si puedes.
Si puedes.
89:13
I was waiting for more of that.
1450
5353570
1168
Estaba esperando más de eso.
89:14
Okay. All right. Yeah. So, yeah, yeah, yeah.
1451
5354738
2136
Bueno. Todo bien. Sí. Entonces, sí, sí, sí.
89:16
If somebody annoys you, maybe they're talking too much.
1452
5356874
4204
Si alguien te molesta, tal vez esté hablando demasiado.
89:21
Maybe about tires or something like that.
1453
5361078
2569
Tal vez sobre neumáticos o algo así.
89:23
Maybe they're just.
1454
5363647
1668
Tal vez solo son.
89:25
Or maybe they sort of poking you and annoying you in some way.
1455
5365315
4472
O tal vez te pinchan y te molestan de alguna manera.
89:29
I will never complain about that.
1456
5369887
1735
Nunca me quejaré de eso.
89:31
You will.
1457
5371622
901
Vas a.
89:32
You might say, yeah, not cut it out.
1458
5372523
2736
Podrías decir, sí, no cortarlo.
89:35
Or maybe that it could be anything.
1459
5375259
1868
O tal vez que podría ser cualquier cosa.
89:37
They could be saying, Oh, you're wonderful, you're beautiful.
1460
5377127
2870
Podrían estar diciendo, Oh, eres maravilloso, eres hermoso.
89:39
Oh, I adore you, you know. And then you cut it out.
1461
5379997
3570
Oh, te adoro, lo sabes. Y luego lo cortas.
89:45
If you think that they're
1462
5385135
1135
Si crees que están
89:46
saying something that's sort of maybe overexaggerate.
1463
5386270
3603
diciendo algo que tal vez sea exagerado.
89:49
Yeah.
1464
5389873
601
Sí.
89:50
Or annoying in some.
1465
5390507
1268
O molesto en algunos.
89:51
Way or insincere.
1466
5391775
2269
Camino o poco sincero.
89:54
Or insincere. Stop it. Cut it out.
1467
5394044
2636
O poco sincero. Para. Cortalo.
89:56
I'll cut it out.
1468
5396713
1001
Lo cortaré.
89:57
You could say that.
1469
5397714
868
Podrías decirlo.
89:58
It could be you could it in a friendly way.
1470
5398582
2069
Podría ser que usted podría hacerlo de una manera amistosa.
90:00
You could say that you could be serious about it.
1471
5400651
3103
Se podría decir que se lo puede tomar en serio.
90:03
Cut it out.
1472
5403754
1535
Cortalo.
90:05
You could say that to a child is annoying.
1473
5405289
1768
Se podría decir que para un niño es molesto.
90:07
You stop doing that.
1474
5407057
1535
Deja de hacer eso.
90:08
Cut it out.
1475
5408592
1168
Cortalo.
90:09
Okay, Steve.
1476
5409760
1101
Está bien, Steve.
90:10
So you might just say friendly.
1477
5410861
2703
Así que podrías decir amistoso.
90:13
You know, someone's
1478
5413564
1501
Ya sabes, alguien está
90:15
saying nice things about you and, you know, cut it out.
1479
5415365
3270
diciendo cosas bonitas sobre ti y, ya sabes, déjalo.
90:18
That's silly.
1480
5418635
1035
Eso es tonto.
90:19
Sue, are Lee is now going
1481
5419670
2869
Sue, Lee va ahora
90:22
because it's midnight in Korea.
1482
5422806
3270
porque es medianoche en Corea.
90:26
It is after midnight in Korea.
1483
5426076
2002
Es pasada la medianoche en Corea.
90:28
So I going now.
1484
5428445
1435
Así que me voy ahora.
90:29
I hope it is not oversharing.
1485
5429880
2035
Espero que no sea compartir demasiado.
90:32
No, that's okay. Rosie is going as well. Yes.
1486
5432082
2636
No, está bien. Rosie también va. Sí.
90:36
So have a lovely week, both of you.
1487
5436053
1968
Así que tengan una hermosa semana, los dos.
90:38
See you later. You later.
1488
5438021
1435
Hasta luego. tu mas tarde
90:39
And don't forget, I'm back with you on Thursday with a whole month
1489
5439456
4805
Y no se olviden, estoy de regreso con ustedes el jueves con un mes completo
90:44
of super duper live streams.
1490
5444261
3003
de transmisiones en vivo súper geniales.
90:47
So tickets is to end or stop.
1491
5447864
2036
Entonces los boletos son para terminar o parar.
90:50
You might have to. Remove.
1492
5450567
2202
Puede que tengas que hacerlo. Eliminar.
90:52
The annoying thing.
1493
5452769
3137
Lo molesto.
90:55
Take them away.
1494
5455906
1802
Lléveselos.
90:57
Maybe you have to kick the habit.
1495
5457708
2335
Tal vez tengas que dejar el hábito.
91:00
If you kick the habit then you are trying
1496
5460477
2803
Si deja el hábito, entonces está tratando
91:03
to force yourself to stop doing something smoking.
1497
5463280
3937
de obligarse a dejar de fumar.
91:07
Maybe a person who smokes, they try to kick the habit.
1498
5467217
4505
Tal vez una persona que fuma, intenta dejar el hábito.
91:12
They want to stop doing that thing.
1499
5472022
3437
Quieren dejar de hacer eso.
91:15
They want to kick the habit.
1500
5475926
4237
Quieren dejar el hábito.
91:20
You might tell someone to leave it out.
1501
5480163
2703
Podrías decirle a alguien que lo deje fuera.
91:23
Leave it out.
1502
5483433
1468
Déjalo afuera.
91:24
Don't even think about doing that thing.
1503
5484901
2303
Ni siquiera pienses en hacer eso.
91:27
Leave it out. Don't do it.
1504
5487737
2103
Déjalo afuera. no lo hagas
91:30
Whatever you are thinking of doing, doing, leave it out.
1505
5490373
3571
Lo que sea que estés pensando hacer, hazlo, déjalo fuera.
91:34
Don't say it.
1506
5494678
1401
no lo digas
91:36
Don't do it. And
1507
5496079
2136
no lo hagas Y lo
91:39
It will you.
1508
5499182
701
91:39
If you are going to say something, it is if you are going to for example,
1509
5499883
3337
hará.
Si va a decir algo, es si va a, por ejemplo,
91:43
if I was going to talk about tyres
1510
5503220
2869
si iba a hablar sobre llantas
91:46
and you knew I was going to talk about and I started me Mr.
1511
5506122
3104
y sabía que iba a hablar y comencé, Sr.
91:49
Seaver, leave it out.
1512
5509259
1568
Seaver, déjelo fuera.
91:50
Let's move on to something else.
1513
5510827
2403
Pasemos a otra cosa.
91:53
So that's very similar to cut it out isn't it. Yeah.
1514
5513230
2369
Así que eso es muy similar a cortarlo, ¿no? Sí.
91:56
That's it.
1515
5516132
534
91:56
Cut it out. Leave it out.
1516
5516666
1902
Eso es.
Cortalo. Déjalo afuera.
91:58
Don't do that thing. Yeah.
1517
5518568
1702
No hagas eso. Sí.
92:00
And you know you stopping somebody using it quite.
1518
5520270
2836
Y sabes que estás impidiendo que alguien lo use bastante.
92:03
Often though you will use this before it happens.
1519
5523106
3303
A menudo, sin embargo, usará esto antes de que suceda.
92:07
You Might, so you might suggest doing something or they might say they're going to do something.
1520
5527244
4304
Podrías, por lo que podrías sugerir hacer algo o ellos podrían decir que van a hacer algo.
92:11
You say leave it out.
1521
5531548
1001
Dices que lo dejes fuera.
92:12
They even have don't even think about doing that thing.
1522
5532549
3570
Ni siquiera han pensado en hacer esa cosa.
92:16
Here's a good one. Knock it on the head.
1523
5536686
2102
Aquí hay uno bueno. Golpéalo en la cabeza.
92:19
Right. You knocked something on the head, but.
1524
5539289
2469
Derecho. Golpeaste algo en la cabeza, pero.
92:21
Literally. No.
1525
5541791
1335
Literalmente. No.
92:23
So it's being used figuratively.
1526
5543126
2236
Así que se está usando en sentido figurado.
92:26
You knock it on the head, you bring something to a permanent.
1527
5546029
5072
Lo golpeas en la cabeza, traes algo a un permanente.
92:31
And maybe if you're talking about you've got a point of view
1528
5551101
3203
Y tal vez si estás hablando de que tienes un punto de vista
92:34
on something and you're having arguments with people.
1529
5554304
3103
sobre algo y estás discutiendo con la gente.
92:37
You, you know, you keep talking about your point of view and people
1530
5557407
3203
Tú, ya sabes, sigues hablando de tu punto de vista y la gente
92:40
are sick to death of you constantly talking about something.
1531
5560610
3003
está harta de que estés hablando constantemente de algo.
92:43
They might just say, gee, I'll knock it on the head.
1532
5563947
2135
Podrían simplemente decir, vaya, lo golpearé en la cabeza.
92:46
Will you just stop going on and on about whatever it is you're moaning about?
1533
5566082
5139
¿Podrías dejar de hablar y hablar sobre lo que sea que te estés quejando?
92:51
Maybe you're moaning about something, maybe moaning about the weather.
1534
5571488
3603
Tal vez te estés quejando de algo, tal vez te estés quejando del clima.
92:55
Oh, the weather's always don't want to go outside for a walk.
1535
5575125
2669
Oh, el clima siempre no quiere salir a caminar.
92:57
You can't go outside.
1536
5577794
1335
No puedes salir.
92:59
Oh, knock it on the head because they're sick of you moaning
1537
5579129
3703
Oh, golpéalo en la cabeza porque están hartos de que te
93:02
and complaining about something.
1538
5582832
2436
quejes y te quejes de algo.
93:05
It doesn't mean literally knocking somebody on the head.
1539
5585935
3804
No significa literalmente golpear a alguien en la cabeza.
93:10
It's just a phrase to say, Oh, for goodness sake, just stop doing that.
1540
5590106
4738
Es solo una frase para decir, Oh, por el amor de Dios , deja de hacer eso.
93:14
And you would probably shout it as you said it.
1541
5594978
2269
Y probablemente lo gritarías mientras lo dices.
93:18
Oh, for goodness sake, knock it on the head. Yes.
1542
5598214
2636
Oh, por el amor de Dios, golpéalo en la cabeza. Sí.
93:21
Here's another one.
1543
5601851
801
Aqui hay otro más.
93:22
This is something a person might tell you to do if you keep doing something might be illegal
1544
5602652
4905
Esto es algo que una persona podría decirle que haga si continúa haciendo algo que podría ser ilegal
93:27
or harming someone, you might tell them to cease
1545
5607991
3336
o dañar a alguien, podría decirle que cese
93:32
and desist.
1546
5612028
2336
y desista.
93:34
Stop what you are doing.
1547
5614364
2135
Detén lo que estás haciendo.
93:36
Quite often in legal terms, you have to stop doing that thing
1548
5616499
4605
Muy a menudo, en términos legales, tienes que dejar de hacer eso
93:41
or you will face further action.
1549
5621104
2669
o enfrentarás más acciones.
93:44
Yeah, maybe someone is writing things about that are untrue.
1550
5624140
3871
Sí, tal vez alguien está escribiendo cosas que no son ciertas.
93:48
You might send them a letter telling them to stop.
1551
5628411
3137
Puede enviarles una carta diciéndoles que se detengan.
93:52
In legal terms we call it cease and desist.
1552
5632181
4905
En términos legales lo llamamos cesar y desistir.
93:57
You are telling that person that they must stop doing that thing.
1553
5637086
4138
Le estás diciendo a esa persona que debe dejar de hacer eso.
94:01
That you can say that to somebody in a sort of a jokey by uh,
1554
5641224
4938
Que se le pueda decir eso a alguien en una especie de broma diciendo eh,
94:06
yeah, you can it doesn't have to be used as a legal term.
1555
5646462
4138
sí, se puede, no tiene que usarse como un término legal.
94:10
That is what it is normally used as
1556
5650900
2136
Eso es lo que normalmente se usa, ya
94:14
you might get a letter mightn't you.
1557
5654170
1635
que es posible que reciba una carta, ¿no es así?
94:15
I'm telling you to cease and desist if you are.
1558
5655805
3670
Te estoy diciendo que cese y desista si es así.
94:19
I don't know, maybe you're stalking somebody
1559
5659942
2570
No sé, quizás estés acechando a alguien
94:22
or maybe you're sending letters to somebody.
1560
5662512
3003
o quizás le estés enviando cartas a alguien.
94:25
Or maybe you're annoying your neighbour in some way
1561
5665515
2602
O tal vez esté molestando a su vecino de alguna manera
94:29
and you might get a court order to cease and desist.
1562
5669252
3603
y podría obtener una orden judicial para cesar y desistir.
94:33
Stop to stop doing what you're doing or we won't take you to court.
1563
5673356
4671
Detente para dejar de hacer lo que estás haciendo o no te llevaremos a juicio.
94:38
Yes, but you can.
1564
5678027
1468
Sí, pero puedes.
94:39
Some people do sometimes say that in a sort of
1565
5679495
3637
Algunas personas dicen a veces que en una especie de
94:43
friendly way in conversation, they cease and desist.
1566
5683766
4471
forma amistosa en la conversación, cesan y desisten.
94:48
Will you cease and desist if they keep pestering you in some way?
1567
5688504
5039
¿Cesarás y desistirás si te siguen molestando de alguna manera?
94:53
It's still that it still sounds as if you're annoyed that.
1568
5693709
3537
Todavía es que todavía suena como si estuvieras molesto por eso.
94:57
Yes, I think you would be you wouldn't use that unless you
1569
5697513
2937
Sí, creo que no usarías eso a menos
95:00
you're almost threatening people with legal action with that one finally.
1570
5700783
3570
que estés casi amenazando a las personas con acciones legales con eso finalmente.
95:04
Oh, right. Yes.
1571
5704787
934
Correcto. Sí.
95:06
You might put a stop to something.
1572
5706689
2169
Podrías poner fin a algo.
95:08
You put a stop to something.
1573
5708858
2235
Pones fin a algo.
95:11
You stop that thing.
1574
5711093
1802
Detén esa cosa.
95:12
So to put a stop to something means to end it.
1575
5712895
4972
Entonces, poner fin a algo significa terminarlo.
95:17
You are doing something that will end that thing.
1576
5717934
3403
Estás haciendo algo que terminará con esa cosa.
95:21
I will put a stop to your noisy parties
1577
5721838
3536
Pondré fin a tus fiestas ruidosas
95:25
to express the intention to stop something.
1578
5725374
3037
para expresar la intención de detener algo.
95:28
You will put a stop.
1579
5728778
1768
Pondrás un alto.
95:30
Or maybe you have already done it.
1580
5730546
2703
O tal vez ya lo has hecho.
95:33
You have put a stop to it.
1581
5733616
2603
Le has puesto freno.
95:36
You have made sure that it never happens again.
1582
5736619
3036
Te has asegurado de que nunca vuelva a suceder.
95:40
Somebody in charge might say that is somebody at work is behaving
1583
5740122
3871
Alguien a cargo podría decir que si alguien en el trabajo se está comportando
95:45
or not working properly, not working hard enough, or well,
1584
5745027
3437
o no está trabajando correctamente, no está trabajando lo suficientemente duro, o bueno,
95:48
maybe they're annoying somebody, you and you're somebody in a position of authority, you might say,
1585
5748497
5272
tal vez esté molestando a alguien, tú y eres alguien en una posición de autoridad, podrías decir,
95:53
right, somebody lots of people might come and complain to you
1586
5753769
3070
correcto, alguien, muchas personas pueden venir y quejarse
95:56
about the way somebody is behaving and they listen to everything.
1587
5756839
4404
sobre la forma en que alguien se está comportando y escuchan todo.
96:01
And then they say, right, I'm going to put a stop to that. Hmm.
1588
5761243
3437
Y luego dicen, bueno, voy a poner fin a eso. Mmm.
96:05
So they are then going to have a word with that particular person.
1589
5765114
2603
Entonces van a hablar con esa persona en particular.
96:08
So usually said by somebody in authority, maybe.
1590
5768050
4605
Así lo suele decir alguien con autoridad, tal vez.
96:12
But you could
1591
5772655
834
Pero podría hacerlo
96:15
if, for example, the neighbour's
1592
5775691
2136
si, por ejemplo, el perro del vecino
96:17
dog kept running around in your garden and pooping in your garden.
1593
5777827
4171
siguiera corriendo en su jardín y haciendo caca en su jardín.
96:21
Yeah.
1594
5781998
1001
Sí.
96:23
You might say.
1595
5783833
800
Tu podrias decir.
96:24
Right, I'm Going round to see the neighbours.
1596
5784633
1635
Bien, voy a dar una vuelta para ver a los vecinos.
96:26
I'm going to put a stop to that.
1597
5786268
2837
Voy a poner fin a eso.
96:29
Meaning that you're going to complain to them.
1598
5789171
2369
Lo que significa que te vas a quejar con ellos.
96:31
Bring it to bring it to an end. And yes.
1599
5791807
2469
Tráelo para llevarlo a su fin. Y si.
96:34
So we've had stop now let's.
1600
5794276
2136
Así que hemos tenido que parar ahora vamos.
96:36
Have usually said if you're annoyed about something isn't it.
1601
5796412
3036
Por lo general, he dicho si estás molesto por algo, ¿no es así?
96:39
You're I'm just trying to, you know, if you're annoyed about something
1602
5799482
2702
Solo estoy tratando de, ya sabes, si estás molesto por
96:42
you would use that phrase, I'm going to put a stop to that.
1603
5802485
2502
algo, usarías esa frase, voy a poner fin a eso.
96:45
It's not used in a in a sort of friendly way is it.
1604
5805087
2736
No se usa de una manera amistosa, ¿verdad?
96:47
No. No.
1605
5807923
3537
No.
96:51
Start words and phrases.
1606
5811460
3437
No. Palabras y frases iniciales.
96:54
Just before you do that Mr. Duncan.
1607
5814997
1368
Justo antes de que haga eso, Sr. Duncan.
96:56
Sorry to interrupt,
1608
5816365
1435
Disculpe la interrupción,
96:58
Adalberto
1609
5818868
1735
Adalberto
97:00
Gomez wants to say hello from Caracas in Venezuela.
1610
5820603
4804
Gómez quiere saludarlos desde Caracas en Venezuela.
97:05
Hello to Venezuela.
1611
5825541
2135
Hola a Venezuela.
97:07
It's nice to see you. Here and.
1612
5827676
1635
Es bueno verte. Aquí y.
97:09
Have lots of people watching us from that part of the world.
1613
5829311
2236
Tener mucha gente observándonos desde esa parte del mundo.
97:12
So we have start words and phrases to express
1614
5832181
3036
Entonces, tenemos palabras y frases iniciales para expresar
97:15
the intention to begin something
1615
5835217
3837
la intención de comenzar algo,
97:19
so you might say that you will start something
1616
5839054
3704
por lo que podría decir que comenzará algo
97:22
or you will begin doing something.
1617
5842758
2569
o comenzará a hacer algo.
97:25
I will begin learning English next year.
1618
5845761
2770
Comenzaré a aprender inglés el próximo año.
97:28
I will start learning English next week.
1619
5848631
3403
Empezaré a aprender inglés la próxima semana.
97:32
So something you will begin or something you will start.
1620
5852468
3537
Así que algo comenzarás o algo comenzarás.
97:36
You will commence.
1621
5856005
2102
Comenzarás.
97:38
I like that word.
1622
5858107
1401
me gusta esa palabra
97:39
You commence something.
1623
5859508
2069
Empiezas algo.
97:41
You start something.
1624
5861577
1868
Empiezas algo.
97:43
This evening's performance will commence in 5 minutes.
1625
5863445
3304
La actuación de esta noche comenzará en 5 minutos.
97:46
It will start in 5 minutes.
1626
5866749
2669
Comenzará en 5 minutos.
97:50
To start is to put something into action.
1627
5870819
3003
Empezar es poner algo en acción.
97:53
So you start something.
1628
5873822
2136
Así que empiezas algo.
97:55
You start doing something.
1629
5875958
2102
Empiezas a hacer algo.
97:58
To begin a process or maybe launch a plan.
1630
5878327
4871
Para iniciar un proceso o quizás lanzar un plan.
98:03
You start something.
1631
5883699
1435
Empiezas algo.
98:05
Quite often in politics, you will often see governments.
1632
5885134
3036
Muy a menudo en política , a menudo verás gobiernos.
98:08
They will start to do something, they take a certain action.
1633
5888537
4972
Comenzarán a hacer algo , tomarán una determinada acción.
98:13
I suppose another word you could use is implement.
1634
5893909
2703
Supongo que otra palabra que podrías usar es implementar.
98:17
You implement something, you bring something into action.
1635
5897246
4171
Implementas algo, pones algo en acción.
98:21
You start doing that.
1636
5901583
2269
Empiezas a hacer eso.
98:24
Implement the plan.
1637
5904019
4071
Implementar el plan.
98:28
The first time something is done is the start.
1638
5908090
3737
La primera vez que se hace algo es el comienzo.
98:32
We use the word inaugural.
1639
5912094
2402
Usamos la palabra inaugural.
98:35
So that's an interesting word, maybe one you've never heard before,
1640
5915564
3070
Así que esa es una palabra interesante, tal vez una que nunca has escuchado antes,
98:38
something that is the first time that it's happened.
1641
5918634
3603
algo que es la primera vez que sucede.
98:42
But it is also the point where something starts.
1642
5922638
3170
Pero también es el punto donde algo comienza.
98:46
Maybe ship, a large ship is being launched.
1643
5926508
4238
Tal vez barco, se está botando un gran barco.
98:51
It is starting off of its
1644
5931313
2469
Está partiendo de
98:53
its first voyage in org or rule.
1645
5933816
3370
su primer viaje en org o regla.
98:57
I like that word.
1646
5937786
1602
me gusta esa palabra
98:59
It is often used for performances in
1647
5939388
4204
A menudo se usa para actuaciones en
99:03
maybe a play or film showing or an orchestra.
1648
5943592
5205
una obra de teatro, una proyección de una película o una orquesta.
99:08
Its first performance of a particular piece of music, the inaugural performance,
1649
5948797
4772
Su primera presentación de una pieza musical en particular, la presentación inaugural,
99:13
the first time that they've done it.
1650
5953569
1334
la primera vez que lo hacen.
99:14
So they've been practising for a long time and then they've got their opening night.
1651
5954903
4071
Así que han estado practicando durante mucho tiempo y luego tienen su noche de apertura.
99:19
Opening night would be another phrase opening night
1652
5959341
2769
Noche de apertura sería otra frase noche de apertura
99:22
or inaugural performance the first time.
1653
5962110
3637
o actuación inaugural la primera vez.
99:25
So the start of something the start of something that will go on and on.
1654
5965747
4972
Entonces, el comienzo de algo, el comienzo de algo que seguirá y seguirá.
99:31
The first I was going to say you could say so your your first
1655
5971119
3571
Lo primero que iba a decir podrías decir que tu primer
99:35
your inaugural performer in December is your first of your series of December shows.
1656
5975390
5573
artista inaugural en diciembre es el primero de tu serie de espectáculos de diciembre.
99:40
You have to call your first day on the 1st of December.
1657
5980996
4304
Tienes que llamar tu primer día el 1 de diciembre.
99:45
When is that? Is that this week as this way? That's Thursday.
1658
5985300
2503
¿Cuando es eso? ¿Es que esta semana es así? Eso es jueves.
99:47
I'm going to measure the oil levels in the tank before we do that, right?
1659
5987836
2636
Voy a medir los niveles de aceite en el tanque antes de hacer eso, ¿verdad?
99:50
Yeah. Good. Thanks for reminding me and good luck.
1660
5990472
3537
Sí. Bueno. Gracias por recordármelo y mucha suerte.
99:54
The first of many things, the start of a business, maybe.
1661
5994176
3470
La primera de muchas cosas, el comienzo de un negocio, tal vez.
99:58
We started with one shop, now we have 50.
1662
5998046
3637
Comenzamos con una tienda, ahora tenemos 50.
100:02
So you started at a certain point,
1663
6002050
3971
Comenzaste en cierto punto,
100:06
maybe in business we often start out in business,
1664
6006021
4404
tal vez en los negocios a menudo comenzamos en los negocios
100:10
you start your business, you launch your business, you begin trading.
1665
6010692
5706
, comienzas tu negocio , lanzas tu negocio, comienzas a comerciar.
100:16
So the first of many things, the first thing
1666
6016398
3103
Entonces, la primera de muchas cosas, la primera
100:19
is what you start with and then you continue, you go on.
1667
6019501
4238
es con lo que comienzas y luego continúas, continúas.
100:24
You can have a Start-Up business, can't you?
1668
6024806
2202
Puedes tener un negocio Start-Up, ¿no?
100:27
Yes, literally.
1669
6027042
1034
Sí, literalmente.
100:28
You can have what's called a Start-Up business.
1670
6028076
2102
Puedes tener lo que se llama un negocio Start-Up.
100:30
It might be
1671
6030178
1302
Podría ser
100:32
a new in a new field of something.
1672
6032214
5472
una novedad en un nuevo campo de algo.
100:37
Yes, it's a school.
1673
6037686
1334
Sí, es una escuela.
100:39
They call it a Start-Up business.
1674
6039020
1368
Lo llaman un negocio de puesta en marcha.
100:40
When when you when you are maybe it's a new field in some.
1675
6040388
4972
Cuando, cuando, cuando, quizás sea un campo nuevo en algunos.
100:45
It's normally a new field of something, isn't it. That done before.
1676
6045360
2636
Normalmente es un nuevo campo de algo, ¿no? Eso hecho antes.
100:48
Or maybe maybe a brand new business that has very little funding.
1677
6048029
3571
O tal vez un negocio nuevo que tiene muy poca financiación.
100:51
And so you're just starting small.
1678
6051867
2769
Y por lo que está empezando poco a poco.
100:54
That's it.
1679
6054836
701
Eso es.
100:55
Where they often have places where
1680
6055537
3003
Donde a menudo tienen lugares donde
100:58
Start-Up businesses can, can, can,
1681
6058540
2736
los negocios de Start-Up pueden, pueden, pueden,
101:01
can start literally where you used to have your studio.
1682
6061843
3937
pueden comenzar literalmente donde solía tener su estudio.
101:05
Yes, in Wolverhampton there were lots of businesses in this building, small businesses.
1683
6065780
4605
Sí, en Wolverhampton había muchos negocios en este edificio, pequeños negocios.
101:10
They might have just employed one or two people and they're just starting
1684
6070385
4438
Es posible que solo hayan contratado a una o dos personas y recién estén comenzando
101:15
and they call them Start-Up Businesses and then they run for six months or so,
1685
6075090
4171
y los llaman Empresas de inicio y luego funcionan durante seis meses más o menos,
101:19
and then if they're successful, they will then move on to bigger premises.
1686
6079261
3837
y luego, si tienen éxito, se trasladarán a instalaciones más grandes.
101:23
And it could be anything, be a shop, they might be selling something
1687
6083498
2970
Y podría ser cualquier cosa, ser una tienda , podrían estar vendiendo algo
101:26
that nobody sold before or a new concept in something.
1688
6086468
3904
que nadie vendió antes o un nuevo concepto en algo.
101:30
What you were doing was a starter business.
1689
6090472
1935
Lo que estabas haciendo era un negocio de arranque.
101:32
Yeah.
1690
6092407
601
Sí.
101:33
Anyway, yeah.
1691
6093074
2102
De todos modos, sí.
101:35
The I was going to say something then.
1692
6095176
2336
Iba a decir algo entonces.
101:37
Oh yes.
1693
6097512
601
Oh sí.
101:38
We have, we have a question about your Christmas concert.
1694
6098113
3069
Tenemos, tenemos una pregunta sobre su concierto de Navidad.
101:41
I do. I've got
1695
6101783
1235
Sí. Tengo
101:44
three or
1696
6104486
667
tres o
101:45
four Christmas concerts with with the different groups coming up.
1697
6105153
3570
cuatro conciertos de Navidad con los diferentes grupos que vienen.
101:49
The first ones are a week this Friday.
1698
6109190
4405
Los primeros son una semana este viernes.
101:53
So we're doing lots of rehearsals for those.
1699
6113595
2335
Así que estamos haciendo muchos ensayos para eso.
101:56
So yeah, I have I think it's three actually, but now it's four.
1700
6116898
4705
Así que sí, creo que en realidad son tres, pero ahora son cuatro.
102:01
I mean another one as well with somebody else I can never turn down the Christmas concert.
1701
6121636
4271
Me refiero a otro también con alguien más que nunca podré rechazar el concierto de Navidad.
102:05
So you're doing full concerts for Christmas?
1702
6125907
2236
¿Así que vas a hacer conciertos completos para Navidad?
102:08
Concerts before Christmas, all amateur.
1703
6128143
2102
Conciertos antes de Navidad, todo amateur.
102:10
So I'm not being paid.
1704
6130378
1001
Así que no me pagan.
102:11
You never get paid for any of these.
1705
6131379
1468
Nunca te pagan por ninguno de estos.
102:12
And in fact, I have to pay to go.
1706
6132847
1802
Y de hecho, tengo que pagar para ir.
102:14
We have to pay to be a members of these these amateur groups.
1707
6134649
3036
Tenemos que pagar para ser miembros de estos grupos de aficionados.
102:17
The strange irony that Steve has to actually pay, by the way, if you want to hear Steve singing
1708
6137685
5072
Por cierto, la extraña ironía de que Steve tiene que pagar , si quieres escuchar a Steve cantando
102:23
some Christmas songs, there is a video that I will keep the link
1709
6143024
3370
algunas canciones navideñas, hay un video cuyo enlace mantendré
102:26
to later underneath this video.
1710
6146394
3170
más adelante debajo de este video.
102:29
And there are some lovely songs that Steve is actually
1711
6149564
3203
Y hay algunas canciones encantadoras que Steve en realidad hace
102:33
for Christmas time.
1712
6153968
2136
para Navidad.
102:36
What do you think about that?
1713
6156104
1001
¿Qué piensas sobre eso?
102:37
I did those last year, the year before.
1714
6157105
2069
Los hice el año pasado, el año anterior.
102:39
I think it was I think. It was two years ago.
1715
6159174
3370
Creo que fue creo. Fue hace dos años.
102:42
Yes, two years.
1716
6162544
867
Sí, dos años.
102:43
I think the start of a game or match.
1717
6163411
5072
Creo que el comienzo de un juego o partido.
102:48
And you can see what I've done.
1718
6168483
1968
Y puedes ver lo que he hecho.
102:50
You can see what I've done there.
1719
6170451
1502
Puedes ver lo que he hecho allí.
102:51
The start of a game or match, maybe a football match.
1720
6171953
4571
El comienzo de un juego o partido, tal vez un partido de fútbol.
102:57
We we can describe this or describe it as getting under way.
1721
6177058
4972
Podemos describir esto o describirlo como si estuviera en marcha.
103:02
If something starts, we can say that it is getting way.
1722
6182564
5672
Si algo empieza, podemos decir que se está abriendo camino.
103:08
It is just starting.
1723
6188636
1468
Recién comienza.
103:10
It's beginning the match or the game is
1724
6190104
4305
Está comenzando el partido o el juego está en
103:15
getting underway.
1725
6195643
2236
marcha.
103:18
Just a chance. The chess match is now getting underway.
1726
6198079
2603
Solo una oportunidad. La partida de ajedrez ya está en marcha.
103:20
The football match is getting underway and it normally indicates something that sort of starts slowly
1727
6200682
6940
El partido de fútbol está en marcha y normalmente indica algo que comienza lentamente
103:28
as a football match, sort of it doesn't just the plays don't just come on in the match start straightaway
1728
6208056
5238
como un partido de fútbol, ​​algo así
103:34
they come
1729
6214562
768
103:35
on the national anthem and that sort of shaking hands with each other.
1730
6215330
3737
de darnos la mano unos a otros.
103:39
There's a lot of business going on, isn't there?
1731
6219267
2002
Hay un montón de negocios en marcha, ¿no?
103:41
And then so you can say, well, shortly the match will be getting underway.
1732
6221903
5205
Y luego puedes decir, bueno, en breve comenzará el partido.
103:47
But in the meantime, you're watching things happen in the play as all
1733
6227108
3670
Pero mientras tanto, estás viendo cosas que suceden en la obra como todo
103:50
sort of warming up and national anthems being played, things like that.
1734
6230778
3938
tipo de calentamiento y los himnos nacionales que se tocan, cosas así.
103:54
Everyone taking their knees.
1735
6234716
1968
Todos de rodillas.
103:56
In 5 minutes, the football match will get underway.
1736
6236684
2770
En 5 minutos comenzará el partido de fútbol.
103:59
It could be anything in football.
1737
6239687
1802
Podría ser cualquier cosa en el fútbol.
104:01
In football we describe the start as the kick-off.
1738
6241489
3770
En el fútbol describimos el comienzo como el saque inicial.
104:06
So beginning of a football match is normally referred to as the KICK-OFF.
1739
6246060
5072
Por lo tanto, el comienzo de un partido de fútbol normalmente se conoce como PATADA INICIAL.
104:11
It is the start of the football match.
1740
6251532
3337
Es el comienzo del partido de fútbol.
104:14
It is the first kick of the ball in that game.
1741
6254869
3670
Es el primer golpe de balón en ese partido.
104:18
So we might be going to a football match and you might say,
1742
6258539
3537
Así que podríamos ir a un partido de fútbol y podrías decir,
104:22
what time is the kick off?
1743
6262310
2269
¿a qué hora es el inicio?
104:25
What time the match actually
1744
6265313
2435
¿A qué hora comienza realmente el partido
104:28
begin?
1745
6268749
1035
?
104:31
The kick off starts the game.
1746
6271085
2536
El saque inicial inicia el juego.
104:33
And then of course we have the opposite.
1747
6273621
2569
Y luego, por supuesto, tenemos lo contrario.
104:36
The final whistle ends the game.
1748
6276190
3804
El pitido final da por finalizado el partido.
104:40
So the beginning of a football match is the kick-off
1749
6280228
2902
Entonces, el comienzo de un partido de fútbol es el saque inicial,
104:43
the end of a football match is the final whistle.
1750
6283998
4071
el final de un partido de fútbol es el pitido final.
104:48
That is hope.
1751
6288703
1701
Eso es esperanza.
104:51
Next Tuesday,
1752
6291072
1701
El próximo martes,
104:52
the final whistle will be in England's favour.
1753
6292773
4872
el pitido final será a favor de Inglaterra.
104:57
Three nil.
1754
6297645
734
Tres a cero.
104:58
That's what I'm predicting. Really.
1755
6298379
1702
Eso es lo que estoy prediciendo. En realidad.
105:00
Three nil to Wales.
1756
6300081
2235
Tres a cero para Gales.
105:03
No, that will be a disaster for England.
1757
6303050
2203
No, eso será un desastre para Inglaterra.
105:05
So think that England are going to win next week.
1758
6305386
5239
Así que piensa que Inglaterra va a ganar la próxima semana.
105:10
Well, if they don't, it will probably be the most embarrassing match
1759
6310625
3903
Bueno, si no lo hacen, probablemente será el partido más vergonzoso
105:14
that England have ever played.
1760
6314528
3437
que haya jugado Inglaterra.
105:17
So not because I'm denigrating Wales in any way.
1761
6317965
4204
Así que no porque esté denigrando a Gales de ninguna manera.
105:22
Denigrating, denigrating.
1762
6322169
2269
Denigrar, denigrar.
105:24
Criticising, putting down.
1763
6324438
2937
Criticar, menospreciar.
105:27
I'm not.
1764
6327375
1034
No soy.
105:28
But but you know, the fact that Wales lost to Iran,
1765
6328409
4371
Pero ya sabes, el hecho de que Gales perdiera ante Irán,
105:33
the fact that you England beat Iran quite
1766
6333247
3537
el hecho de que Inglaterra venciera a Irán
105:37
means that if we don't beat Wales
1767
6337551
2136
significa que si no vencemos a
105:40
it will be a disaster for the English teams.
1768
6340054
3036
Gales, será un desastre para los equipos ingleses.
105:43
I think losing to a country that really doesn't have much history of football
1769
6343357
5005
Creo que perder ante un país que realmente no tiene mucha historia en el
105:49
such as Iran, I think that is embarrassing.
1770
6349130
2636
fútbol como Irán, creo que es vergonzoso.
105:51
Well, we didn't win. We didn't lose.
1771
6351799
2269
Bueno, no ganamos. No perdimos.
105:54
But the thing is that.
1772
6354068
1101
Pero la cosa es esa.
105:55
Well, that's why I said that that would be embarrassing.
1773
6355169
2469
Bueno, por eso dije que sería vergonzoso.
105:57
But Wales, you see people think Wales haven't been in the World Cup for about 50 years or something.
1774
6357938
4605
Pero Gales, la gente piensa que Gales no ha estado en la Copa del Mundo durante unos 50 años o algo así.
106:02
I think it's a. Long time.
1775
6362543
1268
creo que es un. Largo tiempo.
106:03
Because they don't really, you know, football
1776
6363811
3170
Porque realmente no, ya sabes, el fútbol
106:06
in Wales isn't their, their main game is rugby,
1777
6366981
2769
en Gales no es suyo, su juego principal es el rugby
106:10
they don't really focus on football but they happen to be in the World Cup this year.
1778
6370184
4171
, realmente no se enfocan en el fútbol, pero resulta que estarán en la Copa del Mundo este año.
106:14
And chasing sheep around.
1779
6374688
2269
Y persiguiendo ovejas.
106:16
That's their other sport.
1780
6376957
1502
Ese es su otro deporte.
106:19
We won't go into that.
1781
6379727
1401
No entraremos en eso.
106:21
Well, maybe they should cease and desist.
1782
6381128
2469
Bueno, tal vez deberían cesar y desistir.
106:23
That's what the sheep would say Tuesday.
1783
6383597
2469
Eso dirían las ovejas el martes.
106:26
Maybe it may be that maybe the sheep enjoy it.
1784
6386367
2068
Tal vez puede ser que tal vez las ovejas lo disfruten.
106:29
To start is begin, commence.
1785
6389036
4371
Empezar es empezar, empezar.
106:34
Maybe you switch on something.
1786
6394141
2469
Tal vez enciendes algo.
106:37
So maybe you you start your car engine,
1787
6397244
4171
Así que tal vez enciendes
106:41
the engine of your car you start the engine, you switch on the engine,
1788
6401649
5906
el motor de tu automóvil, el motor de tu automóvil enciendes el motor, enciendes el motor,
106:47
you start something so quite often with a piece of machinery,
1789
6407888
3871
enciendes algo muy a menudo con una pieza de maquinaria,
106:52
something that has an an engine or a motor,
1790
6412226
3770
algo que tiene un motor o un motor,
106:56
you start that thing up, you switch it on, get going,
1791
6416363
4538
enciendes eso enciendes, te pones en marcha,
107:01
you set off on a journey, you start your journey,
1792
6421268
3904
emprendes un viaje, comienzas tu viaje,
107:05
you get going, activate,
1793
6425406
3169
te pones en marcha, activas
107:09
you activate, you start your computer
1794
6429209
3237
, activas, enciendes tu computadora
107:13
in the morning, you the button on your computer
1795
6433047
2936
por la mañana, presionas el botón de tu computadora
107:16
to start, the computer to activate, to turn on.
1796
6436250
5138
para comenzar, el computadora para activar, para encender.
107:22
And I suppose we could also use the word ignite as well.
1797
6442656
4004
Y supongo que también podríamos usar la palabra encender.
107:26
If you start a fire, you ignite,
1798
6446660
3704
Si enciendes un fuego, enciendes,
107:31
you cause something to start burning
1799
6451165
4004
haces que algo comience a arder
107:35
and then it will be a fire.
1800
6455402
3037
y luego será un incendio.
107:38
A match will ignite a fire,
1801
6458472
3704
Una cerilla encenderá un fuego,
107:42
but now a manual will
1802
6462609
2903
pero ahora un manual encenderá un
107:46
some wood.
1803
6466146
935
poco de leña.
107:47
Hmm. Example?
1804
6467081
1001
Mmm. ¿Ejemplo?
107:48
Yes. Yes.
1805
6468082
967
Sí. Sí.
107:49
How would you start the fire?
1806
6469049
1168
¿Cómo iniciarías el fuego?
107:50
I will ignite it with imagine.
1807
6470217
2236
Lo encenderé con imagine.
107:53
Or start
1808
6473253
1235
O comience
107:54
with the my. Started.
1809
6474988
1535
con el my. Comenzó.
107:56
So to ignite something.
1810
6476523
2136
Así que para encender algo.
107:58
So there are many words, many phrases we can use in those situations.
1811
6478692
6173
Así que hay muchas palabras, muchas frases que podemos usar en esas situaciones.
108:04
Look at that.
1812
6484865
434
Mira eso.
108:05
We have 14 minutes still to go.
1813
6485299
3703
Todavía nos quedan 14 minutos.
108:09
So I kind of talk for longer about tyres.
1814
6489303
2269
Así que hablo por más tiempo sobre los neumáticos.
108:11
No, no, no, that's good.
1815
6491572
1368
No, no, no, eso es bueno.
108:12
It's not I'm not I'm not saying that we've got too much time.
1816
6492940
3904
No es que no estoy diciendo que tenemos demasiado tiempo.
108:17
Quite the opposite. We've got.
1817
6497077
1435
Todo lo contrario. Tenemos.
108:18
We can now relax. You see, I like this.
1818
6498512
2169
Ya podemos relajarnos. Verás, me gusta esto.
108:20
This is something that rarely ever happens at the end.
1819
6500681
3637
Esto es algo que rara vez sucede al final.
108:24
So, Steve, what we are going to do, we are going to play one round of
1820
6504718
5739
Entonces, Steve, lo que vamos a hacer, vamos a jugar una ronda de
108:31
fill in
1821
6511558
2202
llenar
108:33
the blanks.
1822
6513760
2203
los espacios en blanco.
108:37
How exciting.
1823
6517598
800
Que interesante.
108:38
Well, let's hope that that's hope that certain people
1824
6518398
4138
Bueno, esperemos que esa sea la esperanza de que ciertas personas
108:43
who aren't very round today are still paying attention.
1825
6523070
3503
que hoy no son muy redondas todavía estén prestando atención.
108:46
Okay. I hope everyone is paying attention.
1826
6526573
3003
Bueno. Espero que todos estén prestando atención.
108:50
Fill in the blanks.
1827
6530110
2503
Rellenar los espacios en blanco.
108:52
Very easy.
1828
6532613
834
Muy fácil.
108:53
I will show you a sentence and all you have to do is give me
1829
6533447
3937
Te mostraré una oración y todo lo que tienes que hacer es darme
108:57
some words that you can put in those spaces.
1830
6537384
4972
algunas palabras que puedes poner en esos espacios.
109:02
It's as simple as that.
1831
6542356
2369
Es tan simple como eso.
109:04
I will put it on the screen now.
1832
6544725
2035
Lo pondré en la pantalla ahora.
109:06
We'll just do one for this week.
1833
6546760
2102
Solo haremos uno para esta semana.
109:09
So this is something that might refer to a subject
1834
6549696
3304
Entonces esto es algo que podría referirse a un tema del
109:13
we were talking about recently about neighbours.
1835
6553000
4237
que hablábamos recientemente sobre los vecinos.
109:18
So here it is.
1836
6558638
2737
Asi que aqui esta.
109:21
You something, something, me,
1837
6561375
3203
Tú algo, algo, yo,
109:25
my something back.
1838
6565178
2770
mi algo de vuelta.
109:29
But as we know, our wonderful viewers
1839
6569549
2770
Pero como sabemos, nuestros maravillosos
109:32
will probably come up with other alternatives that Mr.
1840
6572319
3737
espectadores probablemente propondrán otras alternativas que el Sr.
109:36
Duncan has a suggestion, but it might not be the same your suggestion.
1841
6576056
5439
Duncan tiene una sugerencia, pero puede que no sea la misma su sugerencia.
109:41
And as long as it's grammatically correct,
1842
6581495
2402
Y mientras sea gramaticalmente correcto,
109:44
grammatically correct, think about what you're putting in those blanks.
1843
6584798
3637
gramaticalmente correcto, piensa en lo que estás poniendo en esos espacios en blanco.
109:48
It's got to make sense from a grammatical standpoint.
1844
6588969
4271
Tiene que tener sentido desde un punto de vista gramatical.
109:53
Then we will reward you with a clap.
1845
6593740
3303
Entonces te recompensaremos con un aplauso.
109:57
Yeah. Well, I guess.
1846
6597277
2269
Sí. Bueno, supongo.
109:59
Mr. Steve Week, he threatens people with kisses.
1847
6599546
4171
Sr. Steve Week, amenaza a la gente con besos.
110:05
You do not want to kiss Mr.
1848
6605018
1635
No quieres besar al Sr.
110:06
Steve. Trust me.
1849
6606653
1702
Steve. Confía en mí.
110:08
So. Yeah.
1850
6608355
634
110:08
So that's it. Fill in the blanks
1851
6608989
2769
Asi que. Sí.
Eso es todo. Complete los espacios en blanco
110:11
and we await your various suggestions.
1852
6611758
2970
y esperamos sus diversas sugerencias.
110:15
But make sure it's grammatically correct.
1853
6615362
1968
Pero asegúrate de que sea gramaticalmente correcto.
110:17
Please don't just put words in because they seem to fit.
1854
6617330
4371
Por favor, no ponga palabras simplemente porque parecen encajar.
110:22
Think about the grammar behind it.
1855
6622135
2202
Piense en la gramática detrás de esto.
110:24
Yes, because we know a lot of you are very good at writing English.
1856
6624337
3804
Sí, porque sabemos que muchos de ustedes son muy buenos escribiendo en inglés.
110:28
Maybe not so good at speaking it.
1857
6628408
1802
Tal vez no sea tan bueno para hablarlo.
110:30
A lot of you are here because you want to learn how to pronounce words and speak English better,
1858
6630210
6006
Muchos de ustedes están aquí porque quieren aprender a pronunciar palabras y hablar mejor inglés,
110:36
but you might be very good at writing English,
1859
6636850
2502
pero es posible que sean muy buenos escribiendo en inglés,
110:39
which is we know this game is all about.
1860
6639352
3003
que es de lo que sabemos que se trata este juego.
110:43
I always think it should be fun anyway, whatever it is,
1861
6643290
3269
Siempre pienso que debería ser divertido de todos modos, sea lo que sea,
110:46
if you are right or wrong, sometimes it is a good way of learning.
1862
6646559
4238
si tienes razón o no, a veces es una buena manera de aprender.
110:51
It is a good way of learning.
1863
6651064
1835
Es una buena manera de aprender.
110:52
So I like to think that this game allows you to
1864
6652899
2970
Así que me gusta pensar que este juego te
110:56
to expand your mind
1865
6656202
3003
permite expandir tu mente
110:59
and, maybe also learn some new phrases and words
1866
6659205
3637
y, tal vez, también aprender nuevas frases y palabras
111:03
or uses or ways of using those words in sentences.
1867
6663009
4672
o usos o formas de usar esas palabras en oraciones.
111:08
So grammar is of it.
1868
6668148
2035
Así que la gramática es de eso.
111:10
But as I always say, grammar is not all of English and certainly when you're learning English,
1869
6670183
6673
Pero como siempre digo, la gramática no es todo en inglés y ciertamente cuando estás aprendiendo inglés,
111:17
but today we are this fill in the blanks.
1870
6677257
4438
pero hoy estamos llenando los espacios en blanco.
111:21
Do we have any
1871
6681695
1735
¿Tenemos alguna
111:24
suggestions?
1872
6684531
1868
sugerencia?
111:26
What have we got here?
1873
6686399
834
¿Qué tenemos aquí?
111:27
We've got Francesca you will left me
1874
6687233
6207
Tenemos a Francesca, me dejarás
111:35
my home back.
1875
6695008
3203
mi casa atrás.
111:38
Sorry, Francesca doesn't quite make grammatical sense.
1876
6698211
3971
Lo siento, Francesca no tiene mucho sentido gramatical.
111:42
You will do well.
1877
6702182
4304
Lo haras bien.
111:47
Or you could say you will give me my home back. Hmm?
1878
6707420
3337
O podrías decir que me devolverás mi hogar. ¿Mmm?
111:51
You? Yes.
1879
6711991
1268
¿Tú? Sí.
111:53
You could say give me my home back.
1880
6713259
2269
Podrías decir devuélveme mi hogar.
111:55
You could say that. But left to me.
1881
6715528
2102
Podrías decirlo. Pero me dejó a mí.
111:58
That doesn't quite fit with the word left in there.
1882
6718598
3170
Eso no encaja del todo con la palabra que queda ahí.
112:02
You will, Olga.
1883
6722402
2436
Lo harás, Olga.
112:04
You will bring me
1884
6724838
3103
Me traerás,
112:07
you will bring me my keys back.
1885
6727941
4504
me devolverás mis llaves.
112:13
So I think you've got the right idea there with that sentence,
1886
6733179
4104
Así que creo que tienes la idea correcta con esa oración,
112:17
because the sentence is actually imperative.
1887
6737283
3637
porque la oración en realidad es imperativa.
112:21
You are actually asking someone something.
1888
6741588
3837
En realidad le estás preguntando algo a alguien.
112:26
So I would say here you are stating that a person
1889
6746125
5239
Así que diría aquí que estás afirmando que una persona
112:32
must something
1890
6752665
3070
debe
112:37
back.
1891
6757537
1001
devolver algo.
112:39
So think of a situation where you might have to do that,
1892
6759038
3270
Así que piensa en una situación en la que tengas que hacer eso,
112:42
where you might need a person to
1893
6762308
3937
en la que necesites que una persona
112:47
do something in return to what you've asked.
1894
6767981
3837
haga algo a cambio de lo que has pedido.
112:51
So if you say you bring me my keys back, that doesn't
1895
6771985
3103
Así que si dices que me devuelvas las llaves,
112:55
you would need a word in for that to sound right.
1896
6775955
3203
necesitarás una palabra para que suene bien.
112:59
You would need something like something else
1897
6779726
3003
Necesitarías algo como algo
113:02
in front of the you. Hmm?
1898
6782729
2836
más frente a ti. ¿Mmm?
113:06
Please, will you bring me
1899
6786099
2235
Por favor, ¿me
113:09
my keys back? Yes.
1900
6789602
1902
devuelves mis llaves? Sí.
113:11
So I'm giving a clue here.
1901
6791504
1802
Así que estoy dando una pista aquí.
113:13
I mean, unless you were shouting it, you would bring me my keys back. Yes.
1902
6793306
3837
Quiero decir, a menos que lo estuvieras gritando, me devolverías las llaves. Sí.
113:17
In which case, yes, that's grammatically correct.
1903
6797410
2202
En cuyo caso, sí, eso es gramaticalmente correcto.
113:19
But you're angry, you're saying?
1904
6799612
2870
Pero estás enojado, ¿estás diciendo?
113:22
Or it could be.
1905
6802749
533
O podría ser.
113:23
You would bring me my anything back. Yeah.
1906
6803282
2736
Me devolverías cualquier cosa. Sí.
113:26
My wife,
1907
6806185
1268
Mi esposa,
113:28
my camera, my lawnmower, my use.
1908
6808421
4204
mi cámara, mi cortadora de césped, mi uso.
113:32
If you say that phrase.
1909
6812625
2369
Si dices esa frase.
113:34
So it is grammatically correct, but you have to sort of say it with a bit of anger
1910
6814994
4271
Así que es gramaticalmente correcto, pero tienes que decirlo con un poco de ira
113:39
behind your voice and maybe an exclamation mark after the back.
1911
6819265
4304
detrás de tu voz y tal vez un signo de exclamación detrás.
113:43
So yeah.
1912
6823736
734
Así que sí.
113:44
So that's good.
1913
6824470
1101
Así que eso es bueno.
113:45
Thank you for that.
1914
6825571
1335
Gracias por eso.
113:46
And that's what we got here.
1915
6826906
2536
Y eso es lo que tenemos aquí.
113:49
Uh, so that's.
1916
6829442
2569
Uh, entonces eso es.
113:52
Like Florence, you will give me my passport back.
1917
6832345
6206
Como Florencia, me devolverás mi pasaporte.
113:59
You will? There is.
1918
6839085
1301
¿Vas a? Hay.
114:00
Another word we can use instead of will.
1919
6840386
3003
Otra palabra que podemos usar en lugar de voluntad.
114:04
So the clue is in the fact that this is imperative
1920
6844290
4538
Entonces, la clave está en el hecho de que esto es imperativo
114:09
and imperative is normally an instruction or a warning.
1921
6849195
3270
y el imperativo normalmente es una instrucción o una advertencia.
114:12
It is telling you that you must do something.
1922
6852465
2302
Te está diciendo que debes hacer algo.
114:15
And I think I may have even given you the answer.
1923
6855535
2969
Y creo que incluso te he dado la respuesta.
114:18
They push says you can hit me my lower back.
1924
6858504
4571
Empujan dice que me puedes pegar en la parte baja de la espalda.
114:23
See that?
1925
6863709
534
¿Mira eso?
114:24
That's I know what you're trying to say, but that
1926
6864243
2469
Eso es lo que estás tratando de decir, pero
114:27
you would have
1927
6867947
567
114:28
for that to be grammatically correct, you would have to that
1928
6868514
2836
tendrías que ser gramaticalmente correcto, tendrías que
114:31
you can hit me in my lower back.
1929
6871717
5472
podrías golpearme en la parte baja de la espalda.
114:37
He would have to put in in there
1930
6877189
2436
Tendría que ponerlo allí
114:41
too for that to be grammatically correct.
1931
6881160
2002
también para que sea gramaticalmente correcto.
114:43
So close.
1932
6883562
2136
Tan cerca.
114:45
Uh, you should ask me my words back
1933
6885698
3637
Uh, deberías preguntarme mis palabras
114:52
now. See that again?
1934
6892071
968
ahora. ¿Ves eso de nuevo?
114:53
That's not grammatically correct. Uh.
1935
6893039
3103
Eso no es gramaticalmente correcto. Oh.
114:56
Unfortunately, Trump has a good one.
1936
6896976
3637
Desafortunadamente, Trump tiene una buena.
115:02
Okay, let's have a look here.
1937
6902148
2135
Bien, echemos un vistazo aquí.
115:04
Uh, I can't see that right at.
1938
6904283
2302
Uh, no puedo ver eso justo en.
115:06
The very bottom.
1939
6906585
1402
El fondo.
115:08
You. Oh, there's one before that retirement.
1940
6908454
3704
Tú. Oh, hay uno antes de ese retiro.
115:12
You have promised me my money back.
1941
6912158
2068
Me prometiste que me devolvieras el dinero.
115:14
Oh, you have promised me
1942
6914326
2303
Oh, me prometiste que
115:18
you have promised to give me
1943
6918464
1735
me prometiste devolverme
115:20
my money back would be a better
1944
6920199
2069
el dinero sería una
115:23
phrase.
1945
6923402
1101
frase mejor.
115:24
Yes, you have promised.
1946
6924503
1902
Sí, lo has prometido.
115:26
But the clue.
1947
6926405
634
Pero la pista.
115:27
Yeah, now.
1948
6927039
367
115:27
That just weren't. A clue.
1949
6927406
1135
Sí, ahora.
Eso simplemente no lo era. Una pista.
115:28
The clue is in the fact that this is imperative.
1950
6928541
2402
La clave está en el hecho de que esto es imperativo.
115:30
It is.
1951
6930943
501
Está.
115:31
It is something that you are you are saying and it has to be done.
1952
6931444
5772
Es algo que estás diciendo y tiene que hacerse.
115:38
Well, here's one from Florence.
1953
6938017
1234
Bueno, aquí hay uno de Florencia.
115:39
You will give me my passport back. Yeah.
1954
6939251
3270
Me devolverás mi pasaporte. Sí.
115:43
Yes. So here is the suggestion.
1955
6943589
2836
Sí. Así que aquí está la sugerencia.
115:46
To charge you.
1956
6946425
968
Para cobrarte.
115:47
You will give me my money back.
1957
6947393
1668
Me devolverás mi dinero.
115:49
But it's. Yeah, it's not quite. Yes.
1958
6949061
2469
Pero es. Sí, no es del todo. Sí.
115:51
Whereas you sent me my letter that you sent me my
1959
6951530
5172
Mientras que me enviaste mi carta que me enviaste a mi
115:57
client. Yes.
1960
6957937
3737
cliente. Sí.
116:01
I was gonna give my answer back.
1961
6961674
3069
Iba a devolver mi respuesta.
116:05
Yeah, yeah.
1962
6965077
701
116:05
Okay, let's give the answer because we are running out of time.
1963
6965778
2302
Sí, sí.
Bien, vamos a dar la respuesta porque se nos acaba el tiempo.
116:08
Okay, so
1964
6968080
3036
Bien, entonces
116:11
this is what I've got.
1965
6971116
4071
esto es lo que tengo.
116:15
You must give me my loan. I'm back.
1966
6975187
2503
Tienes que darme mi préstamo. Volví.
116:18
Oh, yeah, yeah. So we are using the word.
1967
6978257
2302
Oh sí sí. Así que estamos usando la palabra.
116:20
So the important word here is actually the word must.
1968
6980659
5005
Entonces, la palabra importante aquí es en realidad la palabra debe.
116:26
You must
1969
6986465
2936
Debe hacerlo
116:29
because we are saying that you have no choice.
1970
6989435
2802
porque estamos diciendo que no tiene otra opción.
116:33
Well, I'm not that you can if you want.
1971
6993105
3203
Bueno, yo no soy que tú puedes si quieres.
116:37
I'm saying you must.
1972
6997343
2602
Estoy diciendo que debes.
116:40
You must give me my lawnmower back.
1973
7000512
5806
Tienes que devolverme mi cortacésped.
116:46
And this relates to what we were talking about recently about neighbours.
1974
7006719
3503
Y esto se relaciona con lo que hablábamos recientemente sobre los vecinos.
116:50
So maybe a neighbour will come round and borrow something.
1975
7010589
3070
Así que tal vez un vecino venga a pedir prestado algo.
116:53
It happens all the time.
1976
7013659
1468
Pasa todo el tiempo.
116:55
So nature has got it. Absolutely. Spot on.
1977
7015127
2869
Así que la naturaleza lo tiene. Absolutamente. Correcto.
116:58
Yeah. You must give me my money back.
1978
7018297
1902
Sí. Tienes que devolverme mi dinero.
117:00
Yeah. Yes.
1979
7020199
1635
Sí. Sí.
117:01
So. So this type of sentence is called an imperative.
1980
7021867
3804
Asi que. Así que este tipo de oración se llama imperativo.
117:05
It's something you are giving them no choice about.
1981
7025671
4071
Es algo sobre lo que no les estás dando opción.
117:10
Normally a warning or an instruction.
1982
7030042
2202
Normalmente una advertencia o una instrucción.
117:12
And Beatrice has got it right.
1983
7032244
1401
Y Beatrice lo ha hecho bien.
117:13
You will give me my answer back.
1984
7033645
2136
Me devolverás mi respuesta.
117:15
You've got.
1985
7035781
534
Tienes.
117:16
Yes, you will give me.
1986
7036315
2302
Sí, me darás.
117:18
You must of you will give me a yes.
1987
7038650
2736
Usted debe de usted me dará un sí.
117:21
That works grammatically, but yes, not quite sure what you mean
1988
7041386
3037
Eso funciona gramaticalmente, pero sí, no estoy muy seguro de lo que quieres decir
117:24
by it.
1989
7044423
4371
con eso.
117:28
Yes, I forget. You have promised me, right? Yeah.
1990
7048794
2269
Sí, lo olvidé. Me lo prometiste, ¿verdad? Sí.
117:31
You have promised to give me my money back is how you would phrase one.
1991
7051663
5139
Usted prometió devolverme mi dinero es como diría uno.
117:36
Tomek Uh.
1992
7056802
1868
Tomek Ah.
117:38
So this.
1993
7058670
1202
Así que esto.
117:39
So this is using the word must and it's a good word
1994
7059872
3770
Así que esto es usar la palabra deber y es una buena palabra
117:44
because it's a way of expressing
1995
7064076
4004
porque es una forma de expresar
117:48
the immediate need for something must.
1996
7068614
5071
la necesidad inmediata de algo deber.
117:53
And it is, I think it is a word that we often use in, in sentences
1997
7073919
3870
Y es, creo que es una palabra que usamos a menudo en oraciones
117:58
where we are giving an order or maybe asking
1998
7078156
3404
en las que damos una orden o tal vez
118:01
for something that we want.
1999
7081560
2536
pedimos algo que queremos.
118:04
But you could put should in there as well.
2000
7084630
2035
Pero podrías poner debería allí también.
118:06
So you could put you should give me my back.
2001
7086665
2469
Así que podrías poner, deberías darme la espalda.
118:09
Hmm. Depending on what the other sentence is around that.
2002
7089501
3437
Mmm. Dependiendo de cuál sea la otra oración alrededor de eso.
118:13
That's it.
2003
7093105
567
118:13
And if you are expecting the money to be given back to you,
2004
7093672
3036
Eso es.
Y si espera que le devuelvan el dinero
118:17
you can say you should.
2005
7097009
2002
, puede decir que debería hacerlo.
118:19
You should give me my money.
2006
7099778
3337
Deberías darme mi dinero.
118:23
But you should give me my book back.
2007
7103415
2135
Pero deberías devolverme mi libro.
118:25
I want my book back. You should give me my book.
2008
7105550
2970
Quiero mi libro de vuelta. Deberías darme mi libro.
118:28
Or if you want to be more in insisting,
2009
7108520
3537
O si quieres ser más insistente,
118:32
you must give me my book back or I'm going to punch you in the face.
2010
7112424
4338
debes devolverme mi libro o te voy a dar un puñetazo en la cara.
118:36
Okay?
2011
7116962
934
¿Bueno?
118:37
It could be an additional phrase on the end of that.
2012
7117896
5372
Podría ser una frase adicional al final de eso.
118:44
I don't recommend that any.
2013
7124069
1868
No recomiendo ese ninguno.
118:45
Witnesses you must give me my wallet back. Good.
2014
7125937
2970
Testigos, deben devolverme mi billetera. Bueno.
118:49
You would say to somebody who was robbing you or something
2015
7129007
3604
Le dirías a alguien que te estaba robando o algo así
118:53
and it could be you could replace the word wallet with lots of other things.
2016
7133078
3437
y podrías reemplazar la palabra billetera con muchas otras cosas.
118:56
Okay, that's it, Steve. Thank you, everybody. That's it.
2017
7136515
2502
Bien, eso es todo, Steve. Gracias a todos. Eso es.
118:59
We finished.
2018
7139951
1302
Terminamos.
119:01
We might actually be finishing at 4:00.
2019
7141253
2569
En realidad podríamos estar terminando a las 4:00.
119:05
So under lots of people.
2020
7145023
1101
Así que debajo de mucha gente.
119:06
So I'm just saying,
2021
7146124
1368
Así que solo digo
119:08
you will bring my keys back.
2022
7148393
2669
que me devolverás las llaves.
119:11
You will you just replace that with you must or you should.
2023
7151062
4004
Simplemente reemplazarás eso con debes o deberías.
119:15
And then that becomes correct.
2024
7155233
1335
Y entonces eso se vuelve correcto.
119:16
Yes, but well, that's imperative as well. The word will.
2025
7156568
2836
Sí, pero bueno, eso también es imprescindible. La palabra voluntad.
119:19
Yeah, you will. You will.
2026
7159604
2403
Sí, lo harás. Vas a.
119:22
Yeah, I'll go.
2027
7162607
668
Sí, iré.
119:23
That is also used as an imperative.
2028
7163275
2903
Eso también se usa como un imperativo.
119:26
You will do it, so I'll do it.
2029
7166178
2569
Tú lo harás, así que yo lo haré.
119:29
You will. Correct.
2030
7169147
901
Vas a. Correcto.
119:30
Then it is definitely going to happen.
2031
7170048
2269
Entonces definitivamente va a suceder.
119:32
I'm hungry, Mr. Duncan. It's.
2032
7172751
1968
Tengo hambre, Sr. Duncan. Su.
119:34
It's time for you to go. Time for me to go.
2033
7174719
1869
Es hora de que te vayas. Es hora de que me vaya.
119:36
So lovely to be here again.
2034
7176588
2102
Tan encantador estar aquí de nuevo.
119:38
Thank you for all your contributions to the live stream, the live chat.
2035
7178690
4905
Gracias por todas sus contribuciones a la transmisión en vivo, el chat en vivo.
119:43
And I look forward to you possibly on Wednesday.
2036
7183895
2836
Y te espero posiblemente el miércoles.
119:46
I will keep that.
2037
7186798
1001
Mantendré eso.
119:47
No, Thursday then.
2038
7187799
1335
No, el jueves entonces.
119:49
Yeah, not Thursday, not Wednesday. Thursday.
2039
7189134
2569
Sí, no el jueves, no el miércoles. Jueves.
119:51
I might be here, I might make a special appearance.
2040
7191903
2503
Podría estar aquí, podría hacer una aparición especial.
119:54
Yes I hope so.
2041
7194406
1134
Sí, eso espero.
119:55
So I'm counting on it. All right, bye for now.
2042
7195540
2970
Así que cuento con ello. Muy bien, adiós por ahora.
119:58
You must appear on Thursday.
2043
7198510
6673
Tienes que presentarte el jueves.
120:05
He must.
2044
7205183
968
Él debe.
120:06
He must be here on Thursday.
2045
7206151
2102
Debe estar aquí el jueves.
120:08
We hope so.
2046
7208386
1402
Eso esperamos.
120:09
So that's almost it for me.
2047
7209788
2235
Así que eso es casi todo para mí.
120:12
For today.
2048
7212190
968
Para hoy.
120:13
It's almost time for me to say good bye.
2049
7213158
3236
Ya casi es hora de decir adiós.
120:17
I hope
2050
7217996
1234
Espero
120:19
you've enjoyed today's live stream and I hope it has been interesting.
2051
7219230
4905
que hayan disfrutado la transmisión en vivo de hoy y espero que haya sido interesante.
120:24
Thank you very much for your company.
2052
7224135
2303
Muchas gracias por su compañía.
120:26
Thank you for joining me.
2053
7226438
1501
Gracias por unirse a mi.
120:27
It's very nice to see you all.
2054
7227939
1535
Es muy agradable verlos a todos.
120:29
Here we are back on Thursday.
2055
7229474
3070
Aquí estamos de vuelta el jueves.
120:32
Don't forget, because December begins on Thursday.
2056
7232544
4204
No lo olvides, porque diciembre empieza el jueves.
120:36
I will also be here on Thursday and we have a whole month
2057
7236748
4438
También estaré aquí el jueves y tenemos todo un mes
120:41
of special live streams, things happening.
2058
7241252
2970
de transmisiones en vivo especiales, cosas que suceden.
120:44
Mr. Steve will be joining in and hopefully you will be there as well.
2059
7244222
4571
El Sr. Steve se unirá y espero que usted también esté allí.
120:49
This is Mr.
2060
7249127
667
120:49
Duncan in the birthplace of English for the last time
2061
7249794
3704
Este es el Sr.
Duncan en el lugar de nacimiento del inglés por última vez
120:53
in November saying Thanks for watching.
2062
7253498
2836
en noviembre diciendo gracias por mirar.
120:56
See you on Thursday
2063
7256768
2469
Nos vemos el jueves a
121:00
from 2 p.m.
2064
7260271
1435
partir de las 14 h.
121:01
UK time.
2065
7261706
1869
Tiempo de Inglaterra.
121:03
Not Wednesday, Thursday and of course until the next time we meet here.
2066
7263575
4871
Miércoles no, jueves y por supuesto hasta la próxima vez que nos encontremos aquí.
121:08
You know what's coming next yes you do...
2067
7268813
2002
Ya sabes lo que viene después, sí lo sabes...
121:14
enjoy the rest of November and of course...
2068
7274986
3370
disfruta el resto de noviembre y por supuesto...
121:19
ta ta for now.
2069
7279257
1235
ta ta por ahora.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7