Live English Lesson - 14th October 2018 - Fame / Celebrity / Sentimentality / Weight

7,552 views ・ 2018-10-14

English Addict with Mr Duncan


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

02:38
oh hello there here we are already halfway through October and another
0
158800
5820
olá, aqui já estamos na metade de outubro e outro
02:44
Sunday has arrived as you can see it's raining the UK right now is being bashed
1
164620
9270
domingo chegou, como você pode ver, está chovendo no Reino Unido agora, está sendo espancado
02:53
and thrashed by lots of storms and the rain is falling quite fast today I'm
2
173890
7230
e açoitado por muitas tempestades e a chuva está caindo muito rápido hoje, estou
03:01
standing here literally getting wet just for you coming up on today's livestream
3
181120
6780
aqui literalmente me molhando só para você na transmissão ao vivo de hoje,
03:07
we have lots of things including being famous a great subject and something
4
187900
7080
temos muitas coisas, incluindo ser famoso, um ótimo assunto e algo sobre o
03:14
that lots of people are talking about at the moment because it would appear that
5
194980
4110
qual muitas pessoas estão falando no momento, porque parece que
03:19
the only way to get on in life right now is to be a celebrity would you like to
6
199090
6420
a única maneira de progredir na vida agora é ser um celebridade gostaria de
03:25
be famous would you like to be well-known we'll find out later on also
7
205510
6479
ser famoso gostaria de ser conhecido descobriremos mais tarde também
03:31
mr. Steve will be here as well talking about lots of things I will be taking a
8
211989
6931
sr. Steve também estará aqui falando sobre muitas coisas. Vou dar uma
03:38
look at the first TV show that I ever watched as a child way back in the late
9
218920
8750
olhada no primeiro programa de TV que assisti quando criança, no final dos anos
03:47
1960s I'm not joking and of course you are more than welcome to join in as well
10
227670
7420
1960. Não estou brincando e é claro que você é mais do que bem-vindo a participar também
03:55
on the live chat after all it's just after 2 o'clock here in the UK it's a
11
235090
6929
no chat ao vivo afinal já passa das 2 horas aqui no Reino Unido é uma
04:02
wet Sunday afternoon and this is live English live from Much Wenlock in
12
242019
12421
tarde chuvosa de domingo e este é o inglês ao vivo ao vivo de Much Wenlock na
04:14
England on a Sunday afternoon this is live English
13
254440
7820
Inglaterra em uma tarde de domingo este é o inglês ao vivo com
04:23
it sure is boys and girls
14
263970
4670
certeza é meninos e meninas
04:46
go on give us your best smile give me a big smile show me those lovely white
15
286300
7480
vá em frente dê-nos o seu melhor sorriso dê-me um grande sorriso mostre-me aqueles lindos
04:53
teeth hi everybody this is mr. Duncan in England how are you today are you okay
16
293780
9150
dentes brancos oi pessoal aqui é o sr. Duncan, na Inglaterra, como você está hoje, você
05:02
I hope so are you happy well are you happy are you really really really happy
17
302930
7260
está bem, espero que sim, você está feliz, bem, você está feliz, você está realmente muito feliz?
05:10
I hope so here we go again it's Sunday once more
18
310190
5550
05:15
and already we are halfway through October I can't believe we are just a
19
315740
6180
05:21
few weeks away from the end of the year it seems amazing really don't you think
20
321920
5220
faltam apenas algumas semanas para o final do ano parece incrível realmente você não acha?
05:27
so today a very special lesson we are talking all about being famous as you
21
327140
7020
hoje uma lição muito especial estamos falando sobre ser famoso como você
05:34
can see I am wearing my superstar clothing today I am dressed as a
22
334160
5730
pode ver estou vestindo minhas roupas de superstar hoje estou vestido como um
05:39
celebrity even though in real life I'm not a lot of people think that I'm
23
339890
6030
celebridade mesmo que na vida real eu não seja muitas pessoas pensam que eu sou
05:45
famous but I'm not honestly I'm not a famous person not as famous as this guy
24
345920
7220
famoso mas eu não sou honestamente eu não sou uma pessoa famosa não tão famoso quanto esse cara
05:53
yeah coming up later on we have lots of things to talk about but first of all as
25
353140
7710
sim em breve temos muitas coisas para falar sobre, mas antes de mais nada, como
06:00
I've already mentioned it is a little bit wet outside let's take a look
26
360850
6550
eu já mencionei, está um pouco úmido lá fora, vamos dar uma olhada
06:07
outside shall we so there it is the view right now it is a very gloomy miserable
27
367400
7170
lá fora, então aí está a vista agora é um dia úmido muito sombrio e miserável
06:14
wet day outside in the garden and as you can see the rain is falling we have been
28
374570
8640
lá fora no jardim e como você pode veja a chuva está caindo nós fomos
06:23
battered battered literally battered by storms this week we've had so much rain
29
383210
7830
maltratados literalmente maltratados por tempestades esta semana nós' Choveu tanto que
06:31
I can't begin to tell you how much rain we've had so it's still raining outside
30
391040
5820
não posso começar a dizer quanta chuva tivemos então ainda está chovendo lá fora
06:36
at the moment let's have another look in a different direction shall we so let's
31
396860
6540
no momento vamos dar outra olhada em uma direção diferente vamos
06:43
have a look over there you can see the or terminal leaves are out on the trees
32
403400
5900
dar uma olhada lá você pode ver o ou folhas terminais estão nas árvores com uma
06:49
looking very nice and we were outside yesterday as well having a lovely walk
33
409300
7000
aparência muito bonita e nós estávamos do lado de fora ontem também dando um passeio adorável
06:56
would you like to see some shots of the war
34
416300
3690
você gostaria de ver algumas fotos da guerra que
06:59
we had yesterday and we decided to take a bit of a risk yesterday because we
35
419990
6330
tivemos ontem e decidimos correr um pouco de risco ontem porque
07:06
walked out in the windy weather and there you can see the trees are really
36
426320
6360
saímos em o tempo ventoso e aí você pode ver que as árvores estão realmente
07:12
swaying from side to side it was a very windy day yesterday but mr. Steve and
37
432680
6330
balançando de um lado para o outro estava um dia de muito vento ontem, mas o sr. Steve e
07:19
myself we decided to brave the elements we went outside and we took a lovely
38
439010
8400
eu decidimos enfrentar os elementos, saímos e demos um belo
07:27
walk we went into town to have something to eat
39
447410
2880
passeio, fomos até a cidade para comer algo,
07:30
but it was so windy and as we were walking under the trees we realized that
40
450290
5970
mas estava ventando muito e, enquanto caminhávamos sob as árvores, percebemos que
07:36
some of the branches had actually fallen off and there you can see some of them
41
456260
7110
alguns dos galhos haviam caído e lá você pode ver alguns deles
07:43
some huge branches and can I just say if one of those was to hit me on the head I
42
463370
7200
alguns galhos enormes e posso apenas dizer que se um deles fosse me acertar na cabeça,
07:50
think it would kill me instantly and there is one that fell yesterday during
43
470570
5970
acho que me mataria instantaneamente e há um que caiu ontem durante
07:56
our walk and you can see that's a pretty big piece of wood there a pretty large
44
476540
6750
nossa caminhada e você pode ver que é um pedaço de madeira bem grande ali um galho bem grande
08:03
branch and there's mr. Steve posing by the branch yes Steve we get the message
45
483290
6270
e tem o sr. Steve posando ao lado do galho sim Steve entendemos a mensagem
08:09
it is a very magnificent piece of tree and now into the garden you can see that
46
489560
6630
é um pedaço de árvore muito magnífico e agora no jardim você pode ver que o
08:16
autumn is really really getting underway now there is my lovely damson tree you
47
496190
6960
outono está realmente começando agora há minha linda ameixeira você
08:23
can already see that many of the leaves have fallen and the leaves that are on
48
503150
6030
já pode ver que muitas das folhas caíram e as folhas que estão
08:29
the tree have now turned a beautiful gold color I know I said this last week
49
509180
7200
na árvore agora ficaram com uma bela cor dourada eu sei que disse isso na semana passada
08:36
and I know I say it quite often I love autumn
50
516380
3390
e sei que digo isso com frequência adoro o outono
08:39
I think autumn is a wonderful time of year very colorful and it's definitely a
51
519770
6960
acho o outono uma época maravilhosa do ano muito colorido e é definitivamente um
08:46
season that gets many people excited because of the wonderful nature that you
52
526730
7740
estação que deixa muitas pessoas animadas por causa da natureza maravilhosa que você
08:54
can see at this time of the year if you are lucky enough to have the seasons
53
534470
4890
pode ver nesta época do ano se você tiver a sorte de ter as estações
08:59
then this is what you will see autumn is a wonderful time and there you can see
54
539360
7290
então é isso que você verá o outono é uma época maravilhosa e lá você pode ver
09:06
many of the different league on the floor on the ground lying on the
55
546650
6720
muitas das liga diferente no chão no chão deitado na
09:13
grass lots of different colors gold red green there are even some brown leaves
56
553370
8510
grama muitas cores diferentes ouro vermelho verde há até algumas folhas marrons
09:21
so as you can see the the leaves turn many different colors so quite a variety
57
561880
7870
então como você pode ver as folhas ficam com muitas cores diferentes então uma grande variedade
09:29
of color can be seen during the autumn months and a few people have asked about
58
569750
8060
de cores pode ser vista durante o outono nths e algumas pessoas perguntaram sobre
09:37
the daily air mr. Duncan how is your daily ax well there it is it is still
59
577810
6990
o ar diário mr. Duncan, como está o seu machado diário, bem, aí está, ainda está
09:44
flowering can you believe it so the daily ax this year has been very very
60
584800
6690
florescendo, você pode acreditar, então o machado diário este ano tem sido muito, muito
09:51
crazy producing lots of different flowers all through the year and there
61
591490
6550
louco, produzindo muitas flores diferentes durante todo o ano e aí
09:58
you can see it is still in flower so I hope you enjoyed that and of course the
62
598040
5940
você pode ver que ainda está em flor, então eu espero que tenham gostado e é claro que a
10:03
rain is falling it's not a very nice day to day everything has changed so we had
63
603980
7800
chuva está caindo não é um dia muito bom para o dia a dia tudo mudou então tivemos
10:11
wind yesterday and today we have lots and lots of rain and also wind as well
64
611780
7470
vento ontem e hoje temos muita e muita chuva e também vento também
10:19
as if it wasn't bad enough now it is raining and it's really really coming
65
619250
5070
como se não fosse ruim o suficiente agora está chovendo e está realmente
10:24
down quite fast later on we are going to check out the spidercam it's been a
66
624320
6990
caindo muito rápido mais tarde vamos verificar a câmera de aranha já faz um
10:31
while since we've checked in on the spiders so today that's exactly what
67
631310
6690
tempo desde que verificamos as aranhas então hoje é exatamente o que
10:38
we're going to do I have placed one of the spiders in front of the camera so we
68
638000
5820
vamos fazer coloquei uma das as aranhas na frente da câmera, então
10:43
will be taking a look at the spiders today yes we still have the spiders
69
643820
5790
vamos dar uma olhada nas aranhas hoje sim, ainda temos as aranhas já faz
10:49
it's nearly 5 months now that we've been looking after these spiders for one of
70
649610
5850
quase 5 meses que estamos cuidando dessas aranhas para um dos
10:55
Steve's friends so the spiders are still here and lots of people are interested
71
655460
5360
amigos de Steve, então as aranhas ainda estão aqui e muitas pessoas estão interessadas,
11:00
they want to find out how the spiders are doing they are ok I think they're
72
660820
6520
elas querem descobrir como estão as aranhas estão bem acho que estão
11:07
getting bigger I've noticed that one of them seems to be getting larger and
73
667340
5190
a crescer reparei que uma delas parece estar cada vez
11:12
larger we are talking about Fame have you ever met anyone famous we will be
74
672530
6450
maior estamos a falar de Fama já conheceu alguém famoso vamos
11:18
taking a look at one of my video lessons that I made all about Fame we will take
75
678980
6060
dar uma vista de olhos a um dos minhas videoaulas que eu fiz sobre o Fame vamos dar
11:25
a look at some excerpts from that lesson a little bit later on also today
76
685040
6210
uma olhada em alguns trechos dessa lição um pouco mais tarde também hoje
11:31
something we mentioned last week that I haven't actually got around to showing
77
691250
6270
algo que mencionamos na semana passada que eu realmente não tive tempo de mostrar a
11:37
you so today we will have the weigh-in we will be weighing me I can't believe
78
697520
10020
vocês então hoje teremos o peso -nós estaremos me pesando eu não posso
11:47
it so today we will find out exactly how much I weigh and perhaps you would like
79
707540
6990
acreditar então hoje vamos descobrir exatamente quanto eu peso e talvez você queira
11:54
to make a guess at how much my body mass is so here we go it is the live English
80
714530
9960
adivinhar quanto é a minha massa corporal então aqui vamos nós é a transmissão ao vivo em inglês
12:04
stream for a Sunday afternoon lots of things to come have you ever met anyone
81
724490
4710
para uma tarde de domingo muitas coisas por vir você já conheceu alguém
12:09
famous would you like to be famous would you like to be a big celebrity do you
82
729200
7740
famoso você gostaria de ser famoso você gostaria de ser uma grande celebridade você
12:16
think it's easy being famous or do you think it's very difficult let's have a
83
736940
5670
acha que é fácil ser famoso ou você acha que é muito difícil vamos dar uma
12:22
look at the live chat shall we because of course we are here with the live chat
84
742610
4050
olhada no show vamos conversar porque é claro que estamos aqui com o chat ao vivo
12:26
and Wow quite a few people are already on so let's see who is there the big
85
746660
9240
e Uau, algumas pessoas já estão conectadas, então vamos ver quem está aí, a grande
12:35
question is who was first on the live chat today so let's go right back to the
86
755900
5220
questão é quem foi o primeiro no chat ao vivo hoje, então vamos voltar ao
12:41
beginning to see who was first eventually oh it's very busy today I've
87
761120
7050
início para ver quem foi o primeiro, eventualmente, oh, está muito ocupado hoje, acabei de
12:48
just noticed it's very busy on the live chat already Wow
88
768170
3240
perceber já está muito ocupado no bate-papo ao vivo Uau, sejam
12:51
welcome everyone first on the live chat today was matrix matrix Trix 2018 says
89
771410
10170
todos bem-vindos primeiro no bate-papo ao vivo hoje foi matrix matrix Trix 2018 diz
13:01
hi you are first on the live chat and of course that means that you get a big
90
781580
6000
oi, você é o primeiro no bate-papo ao vivo e, claro, isso significa que você receberá uma grande
13:07
round of celebrity applause
91
787580
5240
salva de palmas das celebridades
13:16
well done you are now officially famous matrix tricks in second place once again
92
796170
8880
muito bem, você está agora truques de matriz oficialmente famosos em segundo lugar mais uma vez
13:25
Tomac is in second place you are second today on the live chat Blue Thunder is
93
805050
5470
Tomac está em segundo lugar você está em segundo lugar hoje no chat ao vivo Blue Thunder está
13:30
here also Chris Morales Julie hello Julie Mathilde is here as well Sam Anne
94
810520
8270
aqui também Chris Morales Julie olá Julie Mathilde está aqui também Sam Anne
13:38
Connell also is here on the live chat Anna Sheeran hello to Sheeran is well hi
95
818790
8020
Connell também está aqui no chat ao vivo Anna Sheeran olá para Sheeran está bem oi a
13:46
everyone from Laila oh Laila hello to you do you know there was a song that
96
826810
7649
todos de Laila oh Laila olá para você você sabe que havia uma música que
13:54
was written many years ago by I think it was Eric Clapton called Layla and also
97
834459
8391
foi escrita muitos anos atrás por eu acho que foi Eric Clapton chamada Layla e também
14:02
omit Rita and SK limited oh hello there it's nice to see you again the one thing
98
842850
9700
omitir Rita e SK limitada oh olá aí é bom ver você novamente a única coisa que
14:12
I notice about the live chat is everyone uses false names well almost everyone
99
852550
6330
noto sobre o chat ao vivo é que todo mundo usa nomes falsos bem quase todo mundo
14:18
hello to emit watching in India also Mika hello Mika nice to see you back
100
858880
7020
olá para emitir assistindo na Índia também Mika olá Mika bom ver você de
14:25
again what's the weather like in Japan right now here it's terrible it's wet
101
865900
6900
volta como está o tempo no Japão agora aqui está terrível está molhado
14:32
it's windy we've had rain all night and all day as well
102
872800
5159
está ventando nós 'teve chuva a noite toda e o dia todo também
14:37
oh hello hello to China are you actually watching in China ak47 that's a very
103
877959
7531
oh olá olá para a China você está realmente assistindo na China ak47 esse é um
14:45
interesting name there you've got also we have V tests and Belarusian hello
104
885490
7980
nome muito interessante aí você tem também temos testes V e olá bielorrusso
14:53
Belarusian Belarusian is already asking or should I say answering the question
105
893470
7340
bielorrusso bielorrusso já está perguntando ou devo dizer respondendo a pergunta
15:00
no I don't want to be famous well just a little but not too much too much not too
106
900810
8170
não, eu não quero ser famoso bem só um pouco mas não muito não muito
15:08
famous hello mr. Duncan and hello to the
107
908980
2820
famoso olá sr. Duncan e olá aos
15:11
classmates thank you very much also am it and let's go further down oh hello
108
911800
9360
colegas muito obrigado também e vamos mais abaixo oh olá
15:21
there vinamra hi sir your philosophy helps us
109
921160
5190
vinamra oi senhor sua filosofia nos ajuda a
15:26
face the world in fact they are indispensable in our lives and an asset
110
926350
6390
enfrentar o mundo na verdade eles são indispensáveis ​​em nossas vidas e um trunfo
15:32
to society thank you very much VIN Armour vinamra
111
932740
4050
para a sociedade muito obrigado VIN Armor vinamra
15:36
I'm very very flattered by that thank you very much it's very kind of you and
112
936790
5780
Estou muito lisonjeado com isso muito obrigado é muito gentil da sua parte e vale a
15:42
it's worth mentioning at the moment that I am the final I am the last I am the
113
942570
6400
pena mencionar no momento que sou o final sou o último sou o
15:48
only English teacher who now does regular live English dreams there were
114
948970
8040
único professor de inglês que agora faz sonhos de inglês ao vivo regulares foram
15:57
quite a few people a few months ago quite a few people were putting on live
115
957010
5130
bastante algumas pessoas, alguns meses atrás, algumas pessoas estavam fazendo
16:02
streams teaching English but most of them have disappeared in fact I think I
116
962140
6450
transmissões ao vivo ensinando inglês, mas a maioria delas desapareceu, na verdade, acho que
16:08
might be the only English teacher who is still giving live English lessons on
117
968590
8310
devo ser o único professor de inglês que ainda está dando aulas de inglês ao vivo no
16:16
YouTube I might be the only one left and the reason why so many people have given
118
976900
5370
YouTube. saiu e a razão pela qual tantas pessoas
16:22
up is because it's not easy to do it's not easy it's a difficult thing to do to
119
982270
5610
desistiram é porque não é fácil de fazer não é fácil é uma coisa difícil de fazer
16:27
stand in front of a camera talking live it's very very hard indeed Mardy is here
120
987880
7680
ficar na frente de uma câmera falando ao vivo é muito muito difícil mesmo Mardy está aqui
16:35
hello everybody also Martha in Poland hello Martha nice
121
995560
4260
olá a todos também Martha na Polônia olá Martha prazer
16:39
to see you as well sue Jean is here and also Alessandro and
122
999820
7790
em ver você também processe Jean está aqui e também Alessandro e
16:47
M x.25 eh oh hello there I haven't seen you for a long time thanks for joining
123
1007610
6160
M x.25 eh oh olá não te vejo há muito tempo obrigado por se juntar a
16:53
us again hello from Indonesia and once again for the wrong reason Indonesia is
124
1013770
7950
nós novamente olá da Indonésia e mais uma vez pelo errado razão pela qual a Indonésia está
17:01
in the news some more terrible weather conditions and natural events taking
125
1021720
6930
no noticiário algumas condições climáticas terríveis e eventos naturais
17:08
place there el land as URI hello el land as re-watching Ecuador Wow
126
1028650
9360
ocorrendo lá el land como URI olá el terra como re-assistir o Equador Wow
17:18
people watching all around the world today it's so nice apparently SK Limited
127
1038010
8520
pessoas assistindo em todo o mundo hoje é tão bom aparentemente SK Limited
17:26
is in Vietnam oh hello to you I know I have a lot of viewers watching in
128
1046530
6000
está no Vietnã oh olá para você Eu sei que tenho muitos espectadores assistindo no
17:32
Vietnam Olga is here Ralph is here as well and all
129
1052530
6660
Vietnã Olga está aqui Ralph está aqui também e todos
17:39
so Anna Giovanni Muhammad Amin and Palmyra in fact so many people are on
130
1059190
10890
Anna Giovanni Muhammad Amin e Palmyra na verdade muitas pessoas estão
17:50
the live chat right now and now we are up to date hello - sweetness Connell
131
1070080
7280
no chat ao vivo agora e agora estamos atualizados olá - doçura Connell
17:57
Trang Sharif Caroline and motor motor Husein thank you very much
132
1077360
9430
Trang Sharif Caroline e motor motor Husein muito obrigado
18:06
motor is watching in Bangladesh I am wearing my sunglasses because we are
133
1086790
7980
motor está assistindo em Bangladesh Estou usando meus óculos escuros porque estamos
18:14
talking all about Fame today being famous so I've decided to look like a
134
1094770
5610
falando sobre Fama hoje ser famoso então decidi parecer uma
18:20
celebrity even though in real life I'm not let's have a look at something
135
1100380
6810
celebridade mesmo que na vida real eu seja Não deixe 's dê uma olhada em algo
18:27
that's very suitable for today because it is raining and that can only mean one
136
1107190
7080
que é muito adequado para hoje porque está chovendo e isso só pode significar uma
18:34
thing it's time to do the puddle dance
137
1114270
6800
coisa é hora de fazer a dança da poça
19:34
it is Sunday afternoon it is the 14th of October we are already halfway through
138
1174549
7360
é domingo à tarde é 14 de outubro já estamos na metade
19:41
the month I can't believe how fast October is going by
139
1181909
5041
do mês eu posso' acredito que outubro está passando rápido está passando rápido está passando
19:46
it's whizzing by it's going by very quickly
140
1186950
4979
muito rápido
19:51
talking of doing things quickly there are many ways of telling a person to do
141
1191929
7051
falando em fazer as coisas rápido há muitas maneiras de dizer a uma pessoa para fazer
19:58
something quickly or quicker first of all you can say hurry up hurry
142
1198980
10470
algo rápido ou mais rápido primeiro de tudo você pode dizer rápido rápido rápido
20:09
up if you want a person to do something quicker maybe they are going too slowly
143
1209450
6959
se você quer uma pessoa para fazer algo mais rápido talvez eles estejam indo muito devagar
20:16
you can say hurry up hurry up mr. Duncan you're walking too slowly hurry up hurry
144
1216409
9600
você pode dizer apresse-se apresse-se sr. Duncan, você está andando muito devagar, rápido, rápido,
20:26
up with your essay you need to get it in by tomorrow hurry up so there is one way
145
1226009
6721
com sua redação, você precisa terminar até amanhã, rápido, então há uma maneira
20:32
of telling a person to do something quicker you can tell them to hurry up
146
1232730
5059
de dizer a uma pessoa para fazer algo mais rápido, você pode dizer a ela para se apressar
20:37
also you can say come on come on if you want to encourage a person to move
147
1237789
9821
também, você pode dizer vamos vamos lá se você quiser encorajar uma pessoa a se mover
20:47
quickly or faster you can say come on come on it's a way of saying hurry up do
148
1247610
12720
rapidamente ou mais rápido você pode dizer vamos vamos é uma maneira de dizer apresse-se faça
21:00
something quickly come on another way of telling people to do something quickly
149
1260330
8099
algo rapidamente venha outra maneira de dizer às pessoas para fazerem algo rapidamente mexa-se mexa-se
21:08
get a move on get a move on do something faster than you are right now tell them
150
1268429
9391
faça algo mais rápido do que você agora diga a eles
21:17
to do it quicker get a move on do it quickly
151
1277820
7760
para fazer isso mais rápido vá em frente faça isso rapidamente
21:25
also you can say chop chop chop chop that means hurry up quickly chop chop
152
1285580
10990
também você pode dizer chop chop chop chop que significa apresse-se rapidamente chop chop
21:36
don't be so slow do it quicker chop chop he is possibly my favorite of all pull
153
1296570
13940
não seja tão lento faça isso mais rápido chop chop ele é possivelmente o meu favorito de todos puxe o
21:50
your finger out pull your finger out if we tell someone to pull their finger out
154
1310510
8540
dedo para fora puxe o dedo para fora se dissermos a alguém para puxar o dedo
21:59
it means that we want them to do something quicker we want them to stop
155
1319050
6160
significa que queremos que eles façam algo mais rápido queremos que eles parem de
22:05
being so slow or maybe they are behaving in a lazy way you want them to do
156
1325210
9600
ser tão lentos ou talvez eles estejam se comportando de maneira preguiçosa você quer eles para fazer
22:14
something quickly but they are taking too long
157
1334810
3090
algo rapidamente, mas eles estão demorando muito,
22:17
you can say pull your finger out pull your finger out like that when it's
158
1337900
7920
você pode n diga puxe o dedo para fora puxe o dedo para fora assim quando for
22:25
quite nice that you can simply say quickly quickly do it quickly and you
159
1345820
11610
muito bom que você possa simplesmente dizer rapidamente rapidamente faça rapidamente e você
22:37
will notice also there is an exclamation mark at the end of the word so we are
160
1357430
5220
notará também que há um ponto de exclamação no final da palavra, então estamos
22:42
telling someone to do something quickly quickly finally we can also say I
161
1362650
10130
dizendo a alguém para fazer algo rapidamente rapidamente finalmente também podemos dizer que
22:52
haven't got all day I haven't got all day
162
1372780
5400
não tenho o dia todo não tenho o dia todo
22:58
that means I'm in a hurry I can't wait around for you to finish you need to do
163
1378180
8260
isso significa que estou com pressa mal posso esperar que você termine você precisa fazer
23:06
it quickly you need to hurry up I haven't got all day so I hope those help
164
1386440
8520
isso rápido você precisa se apressar Não tenho o dia todo, então espero que ajudem
23:14
you out with your word power and your English in general back to the live chat
165
1394960
6540
você com seu poder de palavra e seu inglês em geral de volta ao chat ao vivo
23:21
and then we are going to take a look at something that commemorates an event
166
1401500
6030
e depois vamos dar uma olhada em algo que comemora um evento
23:27
that happened this week Oh already lots of people are joining in with the the
167
1407530
9330
que aconteceu esta semana Oh, já muitos de pessoas estão se juntando com as
23:36
words and sentences you can say hit the gas oh thank you NP yes you can also say
168
1416860
7560
palavras e frases que você pode dizer pise no acelerador oh obrigado NP sim você também pode dizer
23:44
hit the gas if you tell someone to hit the gas or hit more gas you normally say
169
1424420
6570
pise no acelerador se disser a alguém para pisar no acelerador ou pise mais acelerador você normalmente diz
23:50
hit the gas so hit the gas means hurry up go go
170
1430990
5970
pise no acelerador então pise no gasolina significa apresse-se vá vá
23:56
quite often you will say this whilst driving a car you might want the person
171
1436960
5490
muitas vezes você dirá isso enquanto dirige um carro você pode querer t ele pessoa
24:02
driving to go faster you can say hit the gas go faster we have also carried ass
172
1442450
10350
dirigindo para ir mais rápido você pode dizer pise no acelerador vá mais rápido nós também carregamos o traseiro
24:12
here today oh hello there Kari - nice to see you here sue yo-yo says hello Thank
173
1452800
9270
aqui hoje oh olá Kari - bom ver você aqui processe ioiô diz olá obrigado
24:22
You mr. Duncan for your zeal teaching English live thank you very much I think
174
1462070
5160
sr. Duncan, por seu zelo ensinando inglês ao vivo, muito obrigado. Acho que
24:27
I might be the only person now doing live English streams on YouTube because
175
1467230
6390
posso ser a única pessoa agora fazendo transmissões ao vivo de inglês no YouTube, porque a
24:33
most of the other people have given up because it's so difficult to do you have
176
1473620
4890
maioria das outras pessoas desistiu porque é tão difícil de fazer, você tem que
24:38
to put so much energy into doing this and of course you get a whole two hours
177
1478510
7230
colocar muita energia nisso isso e, claro, você terá duas horas inteiras
24:45
of live English and no one else on YouTube is doing that not one person
178
1485740
7290
de inglês ao vivo e ninguém mais no YouTube está fazendo isso, nem uma pessoa,
24:53
just just me oh and also mr. Steve is well talking of mr. Steve
179
1493030
9650
apenas eu, oh, e também o sr. Steve está falando bem do sr. Steve
25:48
there he is mr. Steve will be coming later on okay I've taken my sunglasses
180
1548850
6850
lá ele é o sr. Steve virá mais tarde ok Tirei meus óculos de sol
25:55
off now because I couldn't really see what I was doing to be honest so let's
181
1555700
5640
agora porque não conseguia ver o que estava fazendo para ser honesto, então vamos
26:01
have a look at something special this week we celebrated here in the UK we
182
1561340
7040
dar uma olhada em algo especial nesta semana que comemoramos aqui no Reino Unido
26:08
celebrated national egg day and I thought it would be interesting to take
183
1568380
7030
comemoramos o dia nacional do ovo e eu pensei que seria interessante dar
26:15
a look at an excerpt from something I did on one of my live streams
184
1575410
5580
uma olhada em um trecho de algo que eu fiz em uma das minhas transmissões ao vivo
26:20
oh hello there welcome to my lovely little kitchen I hope you are enjoying
185
1580990
11970
oh, olá, bem-vindo à minha adorável cozinha espero que você esteja gostando da
26:32
today's live English stream of course we are back together today because I wasn't
186
1592960
8040
transmissão ao vivo em inglês de hoje é claro que estamos juntos novamente hoje porque Não estive
26:41
here last week I do apologize once again for not being here last week but I have
187
1601000
6150
aqui na semana passada Peço desculpas mais uma vez por não estar aqui na semana passada, mas tenho
26:47
a lot of things to do right now for instance I have a lot of things to do
188
1607150
5610
muitas coisas para fazer agora, por exemplo, tenho muitas coisas para fazer
26:52
right now I am making some eggs for mr. Steve's lunch and also I going to have
189
1612760
9390
agora. Estou fazendo alguns ovos para o sr. Almoço do Steve e também eu vou
27:02
some as well of course you can't have eggs without toast
190
1622150
4980
comer também é claro que você não pode comer ovos sem torradas
27:07
as you can see earlier on I put some bread in the toaster and then eventually
191
1627130
6330
como você pode ver antes eu coloquei um pouco de pão na torradeira e depois
27:13
becomes toast of course so I have the toast ready all I have to do now is to
192
1633460
6650
vira torrada é claro então eu tenho a torrada pronta tudo o que eu tenho o que fazer agora é
27:20
make the eggs now of course there are many ways of making eggs you can boil
193
1640110
7540
fazer os ovos agora é claro que existem muitas maneiras de fazer ovos você pode cozinhá-
27:27
them you can fry them you can scramble the eggs if you wish but today we are
194
1647650
7320
los você pode fritá-los você pode mexer os ovos se quiser mas hoje vamos
27:34
going to poach the eggs and that means that we are going to make the eggs
195
1654970
5610
escalfar os ovos e isso significa que vamos para fazer os ovos
27:40
become very hot over boiling water so we don't put the eggs actually in the water
196
1660580
6630
ficarem muito quentes em água fervente, então não colocamos os ovos na água, nós os
27:47
we cook them over the water and of course the water has to be very very hot
197
1667210
7200
cozinhamos sobre a água e, claro, a água tem que estar muito, muito quente,
27:54
which it is now so the water behind me is now boiling on the stove
198
1674410
6420
o que está agora, então a água atrás de mim está agora fervendo no fogão
28:00
and we will make some poached eggs of course eggs are super duper food look at
199
1680830
12270
e vamos fazer alguns ovos escalfados é claro que os ovos são uma comida super boa veja
28:13
that a lovely box of eggs there are six eggs which of course is half a dozen as
200
1693100
9960
que uma linda caixa de ovos há seis ovos que é claro é meia dúzia como
28:23
I said earlier when you poach eggs it means you cook them over boiling
201
1703060
5250
eu disse antes quando você escalfa ovos significa que você os cozinha sobre a
28:28
water you don't put them in the water so first of all we have to break some eggs
202
1708310
9620
água fervente você não os coloca na água então antes de tudo temos que br coma alguns ovos
28:37
there is a great expression in English which goes you can't make an omelet
203
1717930
5830
existe uma ótima expressão em inglês que diz que você não pode fazer uma omelete
28:43
without breaking some eggs of course eggs are very good for you they have
204
1723760
6960
sem quebrar alguns ovos é claro que os ovos são muito bons para você eles têm
28:50
lots of protein and also lots of good cholesterol as well many years ago
205
1730720
6210
muita proteína e também muito colesterol bom também muitos anos atrás as
28:56
people thought that eggs were bad for you but now a lot of people believe that
206
1736930
5130
pessoas pensavam que os ovos eram ruins para você, mas agora muitas pessoas acreditam que os
29:02
eggs are actually quite good for you in fact they recommend that you eat at
207
1742060
6660
ovos são realmente muito bons para você na verdade eles recomendam que você coma pelo
29:08
least one egg every day I'm not sure how true that is but I love eggs and so does
208
1748720
9090
menos um ovo todos os dias não tenho certeza se isso é verdade, mas eu amo ovos e o
29:17
mr. Steve so without any further messing around let's get on with today's meal we
209
1757810
10920
sr também . Steve, então, sem mais enrolação, vamos continuar com a refeição de hoje,
29:28
are making some poached eggs we need to make sure that the eggs don't stick to
210
1768730
8010
estamos fazendo alguns ovos escalfados, precisamos garantir que os ovos não grudem
29:36
these small cups can you see so we are going to break the
211
1776740
4830
nesses copinhos.
29:41
egg each egg and put it in one of these small non-stick cups but I'm going to
212
1781570
7860
em um desses copinhos antiaderentes, mas vou
29:49
put a little bit of oil in there as well just to make sure that the egg doesn't
213
1789430
4170
colocar um pouquinho de óleo aí também só pra garantir que o ovo não
29:53
stick so just a little bit of oil not too much doo-doo-doo
214
1793600
9950
grude então só um pouquinho de óleo não muito doo-doo -doo
30:07
now mr. Steve only wants one egg and I'm only having one egg as well so the
215
1807070
11370
agora sr. Steve só quer um ovo e eu só vou comer um ovo também, então a
30:18
really difficult part is going to be breaking the egg now of course there are
216
1818440
5730
parte realmente difícil será quebrar o ovo agora é claro que existem
30:24
many ways to break an egg I prefer the old-fashioned way which is to just use a
217
1824170
6720
muitas maneiras de quebrar um ovo eu prefiro a maneira antiga que é apenas usar uma
30:30
knife and break the shell at the edge so
218
1830890
7790
faca e quebre a casca na ponta então
30:40
let's do that shall we let's break some eggs I also have to make sure that and I
219
1840930
12940
vamos fazer isso vamos quebrar alguns ovos eu também tenho que ter certeza disso e
30:53
take some of the oil out of the cups so I'm going to take some of the oil out
220
1853870
9210
tiro um pouco do óleo dos copos então vou tirar um pouco do óleo
31:03
because there might be too much in there so there we go
221
1863080
3780
porque pode haver muito lá, então vamos lá,
31:06
oh yes that's looking very nice very oily and the other one so we have some
222
1866860
12510
sim, está com uma aparência muito boa, muito oleoso e o outro, então temos um pouco de
31:19
nice oil in there to make sure that the eggs don't stick okay here comes the
223
1879370
10710
óleo bom para garantir que os ovos não grudem bem, aqui vem a
31:30
really difficult part now we are going to break some eggs first of all I will
224
1890080
17010
parte realmente difícil, agora nós vamos quebrar alguns ovos primeiro vou
31:47
break the first egg then I will put it into the small nonstick cup
225
1907090
14000
quebrar o primeiro ovo depois vou colocá-lo no copinho antiaderente
32:05
yeah that's the first one broken and now I will break the second egg
226
1925720
15930
sim esse é o primeiro quebrado e agora vou quebrar o segundo ovo
32:38
yeah and he's dead so both of the eggs
227
1958100
5690
sim e ele está morto então os dois ovos
32:43
are now broken and they are in the non-stick cup so there they are can you
228
1963820
15100
estão agora quebrados e eles estão no copo antiaderente, então lá estão eles, você pode
32:58
see and they are now waiting to be poached so here we go what - that's it
229
1978920
21380
ver e eles agora estão esperando para serem colocados doeu então vamos lá o que - é isso é
33:20
that's all we have to do we now have to wait for around four minutes for the
230
2000300
6520
tudo o que temos que fazer agora temos que esperar cerca de quatro minutos para os
33:26
eggs to go solid and then I will serve them on a plate with some toast for mr.
231
2006820
6660
ovos ficarem sólidos e depois vou servi- los em um prato com algumas torradas para o sr.
33:33
Steve of course some people don't like eating eggs they don't like eating
232
2013480
5520
Steve é ​​claro que algumas pessoas não gostam de comer ovos, elas não gostam de comer
33:39
anything connected with animals and we call these people vegans so vegans don't
233
2019000
6090
nada relacionado a animais e nós chamamos essas pessoas de veganos, então os veganos não
33:45
touch anything that has come from an animal and that includes eggs
234
2025090
7460
tocam em nada que venha de um animal e isso inclui ovos
34:11
dip dip dip do it is a Sunday afternoon and there to commemorate national egg
235
2051450
8889
dip dip dip do it is uma tarde de domingo e lá para comemorar o dia nacional do ovo
34:20
day which took place here in the UK two days ago
236
2060339
4111
que aconteceu aqui no Reino Unido há dois dias
34:24
I thought we'd have a look at the time when I decided to make some eggs for mr.
237
2064450
5879
pensei em dar uma olhada na época em que decidi fazer alguns ovos para o sr.
34:30
Steve I hope you enjoyed that now we are live again and guess who is in the
238
2070329
5700
Steve espero que tenham gostado que agora estamos ao vivo de novo e adivinha quem está no
34:36
studio with me I will give you a clue it is something very creepy something that
239
2076029
6780
estúdio comigo vou te dar uma pista é algo muito assustador algo que
34:42
makes a lot of people scared and something that well terrifies little
240
2082809
8040
deixa muita gente com medo e algo que assusta bem as
34:50
children yes it's the giant spider did you think I was going to say mr. Steve
241
2090849
6740
criancinhas sim é o gigante aranha você pensou que eu ia dizer mr. Steve,
34:57
well okay then what I meant to say was here is mr.
242
2097589
5680
bem, então o que eu quis dizer é que aqui está o sr.
35:03
Steve hello hello mr. Jenkin hello to everybody out there in the world of
243
2103269
6750
Steve olá olá sr. Jenkin, olá a todos no mundo do
35:10
English once again it's I'm very happy to be
244
2110019
4470
inglês, mais uma vez, estou muito feliz por estar
35:14
here with you mr. Duncan on this well not a very nice day it is very rainy
245
2114489
5431
aqui com você, sr. Duncan neste poço não é um dia muito bom está muito chuvoso
35:19
today it's a bit miserable there but we're inside nice and dry look at that
246
2119920
5490
hoje está um pouco miserável lá mas estamos bem e secos olha para aquele
35:25
feeling happy I'm feeling happy just like Snow White
247
2125410
5369
sentimento feliz estou me sentindo feliz como a Branca de Neve
35:30
some people would say I just noticed you showed that video of you making some
248
2130779
5310
algumas pessoas diriam acabei de notar que você apareceu aquele vídeo de você fazendo alguns
35:36
eggs yeah mr. Duncan or some people described my head a shape like an egg
249
2136089
5400
ovos, sim, sr. Duncan ou algumas pessoas descreveram minha cabeça uma forma como um ovo
35:41
this is looking like an egg there's an egg head this is true oh is that it I
250
2141489
5971
isso parece um ovo há uma cabeça de ovo isso é verdade oh é isso eu
35:47
thought yes or some people do you know when you haven't got any hair some
251
2147460
4139
pensei sim ou algumas pessoas você sabe quando você não tem cabelo algumas
35:51
people say oh it's got a bit of an egg head but of course a people like us
252
2151599
5760
pessoas dizem oh tem um pouco de cabeça de ovo, mas é claro que pessoas como nós
35:57
don't care because I'm used to not having any hair and although it
253
2157359
4110
não se importam porque estou acostumada a não ter cabelo e embora tenha me
36:01
devastated me my early twenties it doesn't anymore oh hello what are you
254
2161469
7050
devastado meus vinte e poucos anos, não importa mais oh olá o que você está
36:08
doing mr. Duncan okay wait do you want to hold it so today we are
255
2168519
3931
fazendo sr. Duncan tudo bem, espere, você quer esperar, então hoje estamos
36:12
talking about being a celebrity put your head up slightly that's it so today we
256
2172450
4470
falando sobre ser uma celebridade levante um pouco a cabeça é isso, então hoje
36:16
are talking about being a celebrity and today we have a special guest in the
257
2176920
3869
estamos falando sobre ser uma celebridade e hoje temos um convidado especial no
36:20
studio it's Bruce Willis Bruce Willis from
258
2180789
3611
estúdio é Bruce Willis Bruce Willis de
36:24
from such films as Hudson Hawk do you remember that film Hudson Hall no it's
259
2184400
6209
de filmes como Hudson Hawk você se lembra daquele filme Hudson Hall não, é
36:30
one of the worst films ever made and Bruce Willis was the star you will never
260
2190609
6930
um dos piores filmes já feitos e Bruce Willis era a estrela você nunca
36:37
see that film on his oh you're gonna have to wear this the entire lesson
261
2197539
4111
verá aquele filme dele oh você vai ter que usar isso a aula inteira
36:41
resident so today we are talking about being a celebrity being famous and we
262
2201650
4679
residente então hoje estamos falando sobre ser uma celebridade sendo famosa e
36:46
have Bruce Willis here in the studio now what I love about Bruce Willis is he
263
2206329
5881
temos Bruce Willis aqui no estúdio agora o que eu amo em Bruce Willis é que ele
36:52
doesn't care he has he has no worries about appearing bald and I love that so
264
2212210
7050
não se importa que ele tenha ele não se preocupa em parecer careca e eu amo isso então
36:59
that's the reason why and I think sometimes mr. Steve does look a little
265
2219260
5099
essa é a razão pela qual e eu acho que às vezes mr. Steve se parece um
37:04
bit like Bruce Willis let's take this off so let's reveal mr. Steve so can you
266
2224359
5911
pouco com Bruce Willis, vamos tirar isso, então vamos revelar o sr. Steve então você pode
37:10
see there so I think Steve looks a little bit like Bruce Willis what's that
267
2230270
5789
ver aí então eu acho que Steve se parece um pouco com Bruce Willis que
37:16
expression I'm trying to get that sort of it's well it's mean it's mean and mad
268
2236059
6931
expressão é essa que estou tentando fazer esse tipo de bem é mau é mau e louco
37:22
show trying to get the mean and Mac I've never been good at mean in macho know
269
2242990
4650
show tentando ser mau e Mac eu nunca fui bom na média em macho sei eu
37:27
I've noticed I just I just saw that then let's just put that back there we go I
270
2247640
6360
percebi acabei de ver isso então vamos colocar isso de volta lá vamos nós
37:34
think we'll just keep that there for the rest of the day there we go
271
2254000
3000
acho que vamos manter isso lá pelo resto do dia lá vamos nós
37:37
is that more pleasing do you think to your viewers eye that is more pleasing
272
2257000
3990
é mais agradável você acha aos olhos de seus telespectadores, isso é mais agradável
37:40
to myself and also everyone watching out there so today Bruce I'm not having that
273
2260990
5460
para mim e também para todos que estão assistindo, então hoje, Bruce, não estou com isso
37:46
on my head for the whole hour and a half that we have left mr. Duncan okay you
274
2266450
5339
na cabeça por toda a hora e meia que nos resta, sr. Duncan ok você
37:51
see I should have I should have not shaved today and actually he's more of
275
2271789
4830
vê eu deveria ter eu não deveria ter raspado hoje e na verdade ele é mais cabeça de
37:56
an egghead than I am yes I think so so yes so his head looks more like an egg
276
2276619
5160
ovo do que eu sim eu acho que sim então sim então a cabeça dele parece mais um ovo
38:01
than mr. Steeves anyway last week talking of things that are round we were
277
2281779
7351
do que o sr. Steeves, de qualquer maneira, na semana passada, falando sobre coisas que são redondas, estávamos
38:09
talking last week about my my stomach being very round see from the front
278
2289130
6000
conversando na semana passada sobre meu estômago estar muito redondo, veja de frente, as
38:15
people can't tell now today we decided to we're going to start this off
279
2295130
5030
pessoas não podem dizer agora, hoje decidimos, vamos começar
38:20
officially today so it is my big diet it is Duncan's diet dd so this morning we
280
2300160
9699
oficialmente hoje, então é meu grande dieta é a dieta de Duncan dd então esta manhã nós
38:29
weighed ourselves or should I say I did mr. Steve weighs
281
2309859
3930
nos pesamos ou devo dizer que pesei o sr. Steve se pesa
38:33
himself every day he runs up behind people and goes way so
282
2313789
7701
todos os dias ele corre atrás das pessoas e vai longe então eu me
38:41
I weighed myself earlier shall we have a look so let's put them on the floor some
283
2321490
5910
pesei mais cedo vamos dar uma olhada então vamos colocá-los no chão alguns
38:47
surprised that you didn't break them that's very you are suggesting that I'm
284
2327400
7500
surpresos que você não os quebrou isso é muito você está sugerindo que eu sou
38:54
very fat I did they did we get over the limit of the scales ability to measure
285
2334900
4230
muito gordo Eu fiz, eles ultrapassaram o limite da capacidade da balança de medir o
38:59
weight well before we before we have a look at that show you shall we ask
286
2339130
3660
peso bem antes de darmos uma olhada naquele programa, devemos pedir às
39:02
people to guess on the live chat because the live chat is there and there it is
287
2342790
6150
pessoas que adivinhem no bate-papo ao vivo porque o bate-papo ao vivo está lá e ali está
39:08
the live chat yes lots of people want to say hello to mr. Steve and they say oh
288
2348940
4710
o ao vivo bate-papo sim, muitas pessoas querem dizer olá ao sr. Steve e eles dizem oh
39:13
yes apparently you do look like Bruce Willis
289
2353650
4230
sim aparentemente você se parece com Bruce Willis
39:17
according to oh oh I ol I Muhammad says you look like Bruce Willis isn't that
290
2357880
7140
de acordo com oh oh eu ol I Muhammad diz que você se parece com Bruce Willis não é tão
39:25
nice I've got to know okay yes I need to have
291
2365020
2880
legal eu tenho que saber ok sim eu preciso ter
39:27
match oh and yet and yet have have emotions at the same time that's what
292
2367900
6180
match oh e ainda e ainda ter emoções ao mesmo tempo isso é o que os
39:34
men want that's what women want isn't it women want men who look like Bruce
293
2374080
4380
homens querem é o que as mulheres querem não é isso as mulheres querem homens que se pareçam com Bruce
39:38
Willis do they somebody who's really match oh but at the same time is kind
294
2378460
4380
Willis eles são alguém que realmente combina oh mas ao mesmo tempo é gentil
39:42
and gentle and won't beat them up I'm not sure I'm not sure if if Bruce Willis
295
2382840
4080
e gentil e não vai bater nelas Não tenho certeza se Bruce Willis
39:46
plays kind and gentle people quite often he plays violent people violent people
296
2386920
5340
interpreta pessoas gentis e gentis com bastante frequência, ele interpreta pessoas violentas, pessoas violentas
39:52
at the same time he's going to be you know he's not going to be impossible to
297
2392260
5190
ao mesmo tempo, ele será, você sabe, não será impossível
39:57
live with as a partner he's a good guy he's a good guy underneath he's violent
298
2397450
4290
conviver com ele como parceiro, ele é um cara legal ele é um cara legal por dentro ele é violento
40:01
but he's a good guy okay let's have a look at the live chat mr. Steve is
299
2401740
3180
mas ele é um cara legal ok vamos dar uma olhada no chat ao vivo sr. Steve é
40:04
famous it isn't necessary to put another celebrities face over him exactly Thank
300
2404920
6450
famoso não é necessário colocar outra cara de celebridade sobre ele exatamente
40:11
You Rosa for that I am famous throughout the world mr. don't as you know my many
301
2411370
6180
Obrigado Rosa por isso sou famoso em todo o mundo sr. não como você sabe minhas muitas
40:17
stage performances over the years I am famous in in places such as
302
2417550
4170
apresentações de palco ao longo dos anos em que sou famoso em lugares como
40:21
Wolverhampton yes talking of which shall we mention what happened on Tuesday oh
303
2421720
7110
Wolverhampton sim falando sobre o que devemos mencionar o que aconteceu na terça-feira oh
40:28
yes the disaster was a bit of a bit of a bit of a bit of a traumatic it was a bit
304
2428830
6720
sim o desastre foi um pouco um pouco um pouco um traumático foi um
40:35
of a little burning wasn't it was it was definitely a bit of a bit of a I'm gonna
305
2435550
4680
pouco ardente não foi definitivamente foi um pouco traumático vou
40:40
pull me up just because I stuttered a bit of my words mr. Duncan that wasn't
306
2440230
5070
me puxar só porque gaguejei um pouco das minhas palavras sr. Duncan, não foi isso, essa
40:45
that that was my reaction when it happened I went bit of a bit of a bit
307
2445300
4049
foi a minha reação quando aconteceu, eu fiquei um pouco, um
40:49
of a it was a bit of a disaster now I don't usually show the scales first and
308
2449349
4831
pouco, foi um desastre agora. Normalmente não mostro as balanças primeiro e
40:54
we can have a laugh or a laugh as you would say mr. Steve can't wait now it
309
2454180
5760
podemos rir ou rir como você diria sr. Steve mal pode esperar agora
40:59
was are we gonna say what happened on Tuesday we'll have we'll mention that in
310
2459940
3569
era vamos dizer o que aconteceu na terça-feira teremos vamos mencionar que em
41:03
a moment carried on no okay you said you wanted
311
2463509
4171
um momento continuou não ok você disse que queria
41:07
it so here we go here I am on the scales earlier now how much do I weigh I must
312
2467680
7319
então aqui vamos nós aqui estou na balança mais cedo agora como quanto eu peso devo
41:14
point out that this will be in stone stones stoned pounds in stone yes
313
2474999
8220
ressaltar que isso vai ser em pedra pedras pedradas libras em pedra sim
41:23
because I still like to use stones we have no idea what kilograms on I don't
314
2483219
4951
porque ainda gosto de usar pedras não temos ideia de que quilogramas não
41:28
know what killing I don't relate to a kilogram I have no idea what a kilogram
315
2488170
4079
sei o que mata não me identifico com um quilograma eu não tenho ideia do que é um quilograma
41:32
is it means nothing are you ready are you ready Steve yes so
316
2492249
4441
significa nada você está pronto você está pronto Steve sim então
41:36
here it is this is mr. Duncan's weight this is something I did just before
317
2496690
6210
aqui está este é o sr. peso de Duncan isso é algo que eu fiz pouco antes de
41:42
going on air now how much do I weigh that is the big question
318
2502900
6300
ir ao ar agora quanto eu peso essa é a grande questão
41:49
don't keep us waiting much longer listed you get they'll keep us waiting yes okay
319
2509200
5389
não nos deixe esperando muito mais listado você consegue eles vão nos deixar esperando sim ok
41:54
you don't have to shout in my ear here it comes now what appeared to be shocked
320
2514589
8200
você não precisa gritar meu ouvido aqui vem agora o que parecia estar chocado o
42:02
what is mr. Duncan's weight here we go whoo oh my goodness oh dear that is 12
321
2522789
21000
que é o sr. Peso de Duncan aqui vamos nós whoo oh meu Deus oh querido isso é 12
42:23
and a half stone or twelve stone five and a half pounds that is let's put that
322
2543789
12060
pedras e meia ou doze pedras cinco libras e meia vamos colocar isso
42:35
in perspective well that did you weigh when we first met nearly 30 years ago
323
2555849
7581
em perspectiva bem, você pesava quando nos conhecemos quase 30 anos atrás
42:43
when we first met 30 years ago I was about eight and a half stone eight and a
324
2563430
6819
quando nos conhecemos 30 anos atrás eu tinha cerca de oito e meio oito e
42:50
half because eight yes yes we heard it the first time eight and a half stone I
325
2570249
7050
meio porque oito sim sim ouvimos pela primeira vez oito e meio eu
42:57
was very very slim very skinny but over the years of course I've
326
2577299
5881
era muito muito magro muito magro mas ao longo dos anos é claro que ganhei
43:03
put weight on I've got a little fatter especially over the last couple of
327
2583180
5370
peso 'estou um pouco mais gordo especialmente nos últimos
43:08
months and that's the reason why I am going to have a little diet I'm going to
328
2588550
5490
meses e é por isso que vou fazer uma pequena dieta vou
43:14
eat less junk you were probably a bit underweight when we first met so
329
2594040
6390
comer menos lixo você provavelmente estava um pouco abaixo do peso quando nos conhecemos então
43:20
probably I would say your healthy weight is around ten maybe ten and a half stone
330
2600430
5840
provavelmente eu diria que você peso saudável é de cerca de dez talvez dez quilos e meio
43:26
because you're no you're not you're not you're slightly built your frame or your
331
2606270
7480
porque você não é você não é você não é ligeiramente construído sua estrutura ou seu
43:33
skeleton you haven't got a big skeleton well I'm tall you've quite tall but
332
2613750
4800
esqueleto você não tem um esqueleto grande bem eu sou alto você tem bastante alto, mas
43:38
you're not very broad so I would say I think about ten and a half would be a
333
2618550
3840
você não é muito largo, então eu diria que acho que cerca de dez e meio seria um
43:42
good way to you say you knew your target you need to lose about a couple of stone
334
2622390
4560
bom caminho para você diga que você conhece seu objetivo você precisa perder cerca de um par de pedras
43:46
I reckon so so my weight at the moment is twelve and
335
2626950
6000
eu acho então então meu peso no momento é doze e
43:52
a half so I need to lose two stone which is quite a lot that's a lot of weight
336
2632950
6659
meio então eu preciso perder duas pedras que é bastante isso é muito peso
43:59
I've got to lose so that means that I've got to eat less junk less rubbish fewer
337
2639609
6750
eu tenho que perder então isso significa que eu tenho que comer menos lixo menos lixo menos guloseimas
44:06
treats less snacks fewer snacks and more exercise and much more exercise so
338
2646359
8281
menos lanches menos lanches e mais exercícios e muito mais exercícios então é isso é isso então
44:14
that's it that that's it so it's it started I am now twelve and a half stone
339
2654640
4679
começou agora eu tenho doze quilos e meio
44:19
I've got to lose to stone and I'm hoping to do that by the end of the year so
340
2659319
6591
eu tenho perder para a pedra e espero fazer isso até o final do ano tão
44:25
well ideally you don't want to lose more than a couple of pounds a week maximum
341
2665910
5830
bem idealmente você não quer perder mais do que alguns quilos por semana no máximo é
44:31
that's it like we said last week yes so eight pounds a month so gradually and
342
2671740
7890
isso como dissemos na semana passada sim então oito libras por mês então gradualmente e temos
44:39
we've got we've got two and a half months left I think I can do it
343
2679630
5000
temos dois meses e meio restantes acho que posso fazer isso
44:44
so 2020 I you could do it you could do it I think it would be stretching it to
344
2684630
9040
então 2020 eu você poderia fazer isso você poderia fazer isso eu acho que seria esticar para
44:53
lose to stone by Christmas I think I can do it I think that might be too fast
345
2693670
5129
perder para a pedra no natal eu acho que eu posso fazer isso acho que pode ser um tempo muito rápido
44:58
time to determine to literally a stone okay if I can lose okay but I really
346
2698799
6151
para determinar literalmente uma pedra ok se eu puder perder ok mas eu realmente
45:04
want to I'm determined to do it I'm going to do whatever it takes even if I
347
2704950
3540
quero estou determinado a fazer isso Eu vou fazer o que for preciso mesmo que eu
45:08
have to cut my arm off to lose it away green mister don't if I have to cut my
348
2708490
4290
tenha que cortar meu braço para perdê-lo senhor verde não se eu tiver que cortar meu
45:12
arm off to lose the weight I will I'm determined avidin
349
2712780
3670
braço para perder peso eu vou estou determinado avidin
45:16
that is my end of year resolution so most people have resolutions in the new
350
2716450
5460
esse é o meu fim resolução do ano então a maioria das pessoas tem resoluções para o
45:21
year I'm going to have my resolution now before the end of the year something a
351
2721910
5640
ano novo vou ter minha resolução agora antes do final do ano algo um
45:27
bit different how about a bit of liposuction what's that a medical
352
2727550
6509
pouco diferente que tal uma lipoaspiração o que é isso um
45:34
procedure where they suck the fat out of your body and under your skin they put a
353
2734059
8010
procedimento médico onde eles sugam a gordura do seu corpo e debaixo da sua pele eles colocam um
45:42
big vacuum clean vacuum cleaner under your skin and they suck they suck suck
354
2742069
6361
grande aspirador de pó debaixo da sua pele e eles sugam eles sugam
45:48
all of the fat of your body I don't like the sound of that you're not going to be
355
2748430
3840
toda a gordura do seu corpo eu não gosto do som disso você não vai
45:52
able to do it on diet alone you're gonna have to up your exercise regime yes I've
356
2752270
5549
conseguir fazer isso dieta sozinha você vai ter que aumentar seu regime de exercícios sim eu já
45:57
said that already we've said that we already said they're having week twice
357
2757819
4321
disse isso nós já dissemos que já dissemos que eles terão duas semanas
46:02
today and last week I'm going to get more exercise more exercise yes more
358
2762140
5580
hoje e na semana passada eu vou fazer mais exercícios mais exercícios sim mais
46:07
walking which is going to be a challenge now that we're into autumn approaching
359
2767720
5160
caminhadas o que vai ser um desafio agora que estamos no outono chegando no
46:12
winter the weather's going to be bad so you're gonna have to pick your moments
360
2772880
3540
inverno o tempo vai ficar ruim então você e vai ter que escolher seus momentos
46:16
so that's the only problem the weather at the moment look at that outside at
361
2776420
3300
então esse é o único problema o tempo no momento olhe lá fora
46:19
the moment it's horrible it's raining and misty and quite damp so yes I've got
362
2779720
7170
no momento está horrível está chovendo e enevoado e bastante úmido então sim eu tenho
46:26
a big job to do there a big job indeed now today we are talking about being
363
2786890
5580
um grande trabalho a fazer lá um grande trabalho de fato agora hoje estamos falando sobre ser
46:32
famous would you like to be famous Steve now I know that now and again you like
364
2792470
6660
famoso você gostaria de ser famoso Steve agora eu sei que de vez em quando você gosta
46:39
to walk on the stage and the other night we went to see a show and that's when
365
2799130
4679
de subir no palco e outra noite fomos ver um show e foi quando
46:43
the big disaster happened so instead of being in the show we actually went along
366
2803809
5161
o grande desastre aconteceu então ao invés de estar em o show nós realmente fomos
46:48
to see the show so we were in the audience but on the way we had a couple
367
2808970
4829
assistir ao show, então estávamos na platéia, mas no caminho tivemos alguns
46:53
of rather dramatic events take place one of them whilst driving along the
368
2813799
7711
eventos bastante dramáticos acontecendo um deles enquanto dirigíamos pela
47:01
motorway suddenly there was a big traffic jam so the traffic slowed right
369
2821510
5460
rodovia de repente houve um grande engarrafamento, então o tráfego diminuiu à direita
47:06
now and we were stuck but then something even worse happened whilst we were
370
2826970
7829
agora e nós estávamos presos, mas então algo ainda pior aconteceu enquanto estávamos
47:14
sitting in the car someone hit the car from behind someone booth
371
2834799
8851
sentados no carro alguém bateu no carro por trás de alguém estande
47:23
ran into the back of us we were rear-ended rear-ended not in a good way
372
2843650
6150
correu atrás de nós nós batemos na traseira batemos na traseira não de um jeito bom já faz
47:29
it's been a while since I've been rear-ended mr. Duncan yes somebody ran
373
2849800
6570
um tempo desde Eu fui o sr. Duncan, sim, alguém correu
47:36
into the back of us I was so annoyed I crashed into the back of I'm gonna bang
374
2856370
5840
atrás de nós. Fiquei tão irritado que bati na traseira de Vou bater
47:42
suddenly and mr. Duncan twisted his neck I hurt my neck slightly and I jumped out
375
2862210
7450
de repente e o sr. Duncan torceu o pescoço eu machuquei meu pescoço levemente e pulei para fora
47:49
and ready for a fight you were very angry I was furious Steve was serious
376
2869660
4620
e pronto para uma luta você estava muito zangado eu estava furioso
47:54
Steve was saying some really really disgusting words like words beginning
377
2874280
6720
Steve estava falando sério Steve estava dizendo algumas palavras realmente nojentas como palavras começando
48:01
with the letter F words beginning with the letter B and Island but I think I
378
2881000
7770
com a letra F palavras começando com a letra B e Ilha mas acho acho que
48:08
think one one of the words began with C no it didn't
379
2888770
3510
uma das palavras começava com C não não não não está
48:12
no it's saturated he didn't know I didn't he said the c-word well I I line
380
2892280
5880
saturado ele não sabia eu não sabia ele disse a palavra com c bem eu linha
48:18
look after my cars wait Ben I don't know how he went into
381
2898160
3960
cuide dos meus carros espere Ben eu não sei como ele entrou
48:22
the back of us but yeah I left out I think we know he wasn't concentrating I
382
2902120
4470
atrás de nós, mas sim, eu saí de fora, acho que sabemos que ele não estava se concentrando, acho que
48:26
think he was texting on his phone because when he got out of the car he
383
2906590
4290
ele estava mandando mensagens de texto no telefone porque, quando saiu do carro,
48:30
had his phone in his hand but the other thing of course was when he got out the
384
2910880
4620
estava com o telefone na mão, mas a outra coisa claro que foi quando ele saiu do
48:35
car he was very apologetic he was really worried that you were going to phone the
385
2915500
5100
carro ele estava muito apologético ele estava realmente preocupado que você fosse ligar a
48:40
police
386
2920600
2120
polícia espancá-lo me dê
48:42
beat him up give me all your money I need he said to him how dare you going
387
2922840
6760
todo o seu dinheiro eu preciso ele disse a ele como você ousa
48:49
to knock at my car right boom stop stop stop doing I became Bruce Willis's Steve
388
2929600
5190
bater no meu carro certo boom pare pare pare de fazer eu me tornei o Steve de Bruce Willis
48:54
you're breaking you're breaking the entry for a fight mr. Duncan nobody goes
389
2934790
4590
você está quebrando você está quebrando a entrada para um f ok sr. Duncan ninguém vai
48:59
into the back of me and gets away with it I'm gonna reduce my stress levels
390
2939380
6110
atrás de mim e sai impune eu vou reduzir meus níveis de estresse
49:05
it's made my stress levels go up I was angry
391
2945490
4660
isso fez meus níveis de estresse subirem eu estava com raiva
49:10
yes okay but luckily I mean have you ever had anybody sorry but run into the
392
2950150
6120
sim tudo bem mas felizmente quero dizer você já teve alguém desculpa mas correu
49:16
back of you you realize a hovering I've been drying off of our audience it's
393
2956270
4080
atrás de você você percebe um pairando que eu tenho enxugado do nosso público
49:20
just gone because of her harp there are people watching with headphones never
394
2960350
5730
acabou por causa da harpa dela há pessoas assistindo com fones de ouvido nunca
49:26
the other half excited and fired a watch even more but but half of our audience
395
2966080
5220
a outra metade animada e disparou um relógio ainda mais mas mas metade do nosso público
49:31
are now deaf oh they won't be dead mr. Duncan okay
396
2971300
5650
agora está surdo oh eles vão t ser morto sr. Duncan, tudo bem,
49:36
but the thing is when some of this somebody went into the back of me only
397
2976950
5100
mas o problema é que quando um pouco disso alguém me atacou há apenas
49:42
about six months ago it's happened twice in the last six months this which is
398
2982050
4230
seis meses, aconteceu duas vezes nos últimos seis meses, isso
49:46
it's never happened to me ever before in in 30 odd years of driving and suddenly
399
2986280
6240
nunca aconteceu comigo antes em 30 anos ímpares dirigindo e de repente
49:52
twice within six months and both times it's people on their phones texting Tess
400
2992520
8010
duas vezes dentro de seis meses e nas duas vezes são pessoas em seus telefones mandando mensagens de texto para Tess,
50:00
but the worst part was the guy who who hit the car didn't have any insurance no
401
3000530
5760
mas a pior parte foi o cara que bateu no carro não tinha seguro nem
50:06
anything no insurance he begged me not to call the police yes he said don't
402
3006290
4230
nada nem seguro ele me implorou para não ligar para a polícia sim ele disse não
50:10
call the police please don't call the police please don't call the police now
403
3010520
4140
ligue a polícia, por favor, não chame a polícia, por favor, não chame a polícia agora,
50:14
luckily for him and he's quite often the case in these sort of low impact rear
404
3014660
7500
felizmente para ele e ele é frequentemente o caso neste tipo de colisões traseiras de baixo impacto,
50:22
collisions he's probably only going between five and ten miles an hour
405
3022160
4380
ele provavelmente está indo apenas entre cinco e dez milhas por hora
50:26
yes there was it done no damage to my car at all I see anything yes so that
406
3026540
5520
sim, foi feito nenhum dano ao meu carro eu vejo alguma coisa sim, então
50:32
there might be a very tiny scratch but fortunately there isn't any damage and
407
3032060
6210
pode haver um arranhão muito pequeno, mas felizmente não há nenhum dano e
50:38
of course and of course this is something we're moving on to later
408
3038270
2760
claro e claro isso é algo que estamos passando mais tarde
50:41
because we're talking about cars and and this this is this is the well yes we
409
3041030
6660
porque estamos falando sobre carros e e este é este é o poço sim, nós
50:47
this is the thing we discussed just before we started the livestream please
410
3047690
4500
discutimos isso antes de começarmos a transmissão ao vivo, por favor,
50:52
tell me you remember yes oh thank goodness for that so we're talking about
411
3052190
5370
diga-me que você se lembra sim, oh, graças a Deus por isso, então estamos falando sobre
50:57
cars later and also being sentimental as well are you a sentimental person now I
412
3057560
8400
carros mais tarde e também sendo sentimental, você é uma pessoa sentimental agora,
51:05
think mr. Steve is quite a sentimental person maybe more sentimental than I am
413
3065960
7350
acho que sr. Steve é ​​uma pessoa bastante sentimental talvez mais sentimental do que eu
51:13
you like to hold on to things that remind you of the past I do I do I don't
414
3073310
6299
você gosta de se apegar a coisas que te lembram do passado sim sim sim não
51:19
like to throw anything away I keep hold of everything I keep all
415
3079609
3571
gosto de jogar nada fora guardo tudo guardo todo
51:23
sort of old things that have gone past their best yes I also really like to
416
3083180
6300
tipo de coisas velhas que passaram do seu melhor sim eu também gosto muito de
51:29
keep on I also mr. Duncan I also keep hold of old things things that have
417
3089480
8940
continuar eu também mr. Duncan eu também guardo coisas velhas coisas que já
51:38
passed their best you know you could get rid of them and get something new you'd
418
3098420
3600
passaram do seu melhor você sabe que você poderia se livrar delas e conseguir algo novo você teria que
51:42
have to keep shouting by the way I'm not shouting I'm just talking to him now
419
3102020
2940
continuar gritando a propósito eu não estou gritando eu só estou falando com ele agora
51:44
getting excited you know how I get excited mr. dinner
420
3104960
3060
recebendo animado você sabe como eu fico mr animado. jantar,
51:48
well we've noticed I'm in front of a live cameras okay we've noticed that
421
3108020
3599
bem, notamos que estou na frente de câmeras ao vivo, ok, notamos que, notamos,
51:51
we've noticed it we've noticed that people are gonna start thinking you're
422
3111619
3721
notamos que as pessoas vão começar a pensar que você está
51:55
on drugs or something I'm not I'm just high on life okay
423
3115340
4500
drogado ou algo assim. apenas alto na vida tudo bem
51:59
which is the opposite of what I was like a few days and maybe we need to cut that
424
3119840
4590
que é o oposto do que eu era alguns dias e talvez precisemos cortar esse
52:04
supply off briefly so yes sentimentality so would you like
425
3124430
6689
suprimento brevemente então sim sentimentalismo então você gostaria
52:11
to be famous Steve that's a very difficult question
426
3131119
6201
de ser famoso Steve essa é uma pergunta muito difícil
52:17
it is I don't think I would I'd like to be sort of not very no I wouldn't want
427
3137320
6340
é eu não acho eu gostaria de ser meio que não muito não eu não gostaria
52:23
to be very famous no because I think your life becomes very difficult you
428
3143660
4709
de ser muito famoso não porque acho que sua vida se torna muito difícil você
52:28
don't just do what you like everybody recognizes you so I think the answer to
429
3148369
4561
não faz só o que gosta todo mundo te reconhece então acho que a resposta para
52:32
that would be no so it depends on how famous you are so so whether you are
430
3152930
5160
isso seria não então depende de quão famoso você é então se você é
52:38
just a small celebrity not not very famous yes I wouldn't mind being
431
3158090
7800
apenas uma pequena celebridade não não muito famoso sim eu não me importaria de ter
52:45
successful in something and then you know not not that you'd be recognized in
432
3165890
5430
sucesso em algo e então você não sabe não que você seria reconhecido
52:51
the street all the time I don't think I'd like that and then people following
433
3171320
3780
na rua tudo o tempo que eu acho que não gostaria disso e então as pessoas
52:55
you and taking photographs of you I think that would that think that would
434
3175100
4920
te seguindo e tirando fotos de você eu acho que isso pensaria isso
53:00
make your life very difficult that happened to me that happened to me in
435
3180020
3900
tornaria sua vida muito difícil isso aconteceu comigo aconteceu comigo na
53:03
China I became a a minor celebrity in China and that did actually happen so I
436
3183920
5490
China eu me tornei uma pequena celebridade na China e isso realmente aconteceu então eu
53:09
had a taste of being famous whilst living in China you did and I I must
437
3189410
5130
tive o gostinho de ser famoso enquanto morava na China você fez e eu devo
53:14
admit I I didn't really like it all that much I found it a little annoying have
438
3194540
5640
admitir que eu eu não eu realmente gosto muito disso eu achei um pouco chato
53:20
we got anybody famous watching us now is there anybody watching us now who is in
439
3200180
6480
temos alguém famoso nos assistindo agora há alguém nos assistindo agora que é de
53:26
fact a celebrity really famous on the terrible you'd what you don't know could
440
3206660
4500
fato uma celebridade muito famosa no terrível que você não sabe poderia
53:31
have people watching us who are famous there was somebody watching earlier who
441
3211160
5190
ter pessoas assistindo a nós que somos famosos havia alguém assistindo antes que
53:36
was a professional musician in fact there were two people so they could be
442
3216350
3480
era um músico profissional na verdade havia duas pessoas para que pudessem ser
53:39
famous I'm just see that's the sort of thing
443
3219830
2580
famosos só estou vendo que é o tipo de coisa que
53:42
I'd like to be very good at something but not necessarily notice I'm just
444
3222410
4140
eu gostaria de ser muito bom em alguma coisa, mas não necessariamente notar Eu só estou
53:46
wondering I'm just wondering how many people we've made deaf so let's have a
445
3226550
4620
imaginando quantas pessoas nós deixamos surdas então vamos dar uma
53:51
look at the live chat so let's go back slightly oh yes so one pound equals
446
3231170
6080
olhada no chat ao vivo então vamos voltar um pouco oh sim então uma libra é igual a
53:57
point forty five kilogram that's about right
447
3237250
3910
vírgula quarenta e cinco quilos isso está certo
54:01
okay then I still don't know what that is yeah because a an old 2 pound bag of
448
3241160
6869
ok então eu ainda não não sei o que é isso sim porque um velho saco de 2 libras de
54:08
sugar that we used to when you buy a bag of sugar in the UK used to be 2 pounds
449
3248029
4500
açúcar que costumávamos quando você compra um saco de açúcar no Reino Unido costumava ser 2 libras
54:12
still is just no it's a kilogram now oh is it so that is that is just under it's
450
3252529
7230
ainda é apenas não, é um quilograma agora oh é isso é que é um
54:19
very come to 2 pounds very very confusing yeah that's right so a stone
451
3259759
7201
pouco menos que chegou a 2 libras muito muito confuso sim isso mesmo então uma pedra
54:26
is six point three five kilograms says belarus belarus here who only six yeah
452
3266960
9089
é seis ponto três cinco quilos diz bielorrússia bielorrússia aqui quem só seis sim
54:36
that's all right well 55 stones is six point three five kilograms is that right
453
3276049
8790
tudo bem bem 55 pedras é seis ponto três cinco quilos é isso mesmo
54:44
Oh 80 kilograms apparently I weigh I weigh 80 kilograms
454
3284839
5520
Oh 80 quilos aparentemente eu peso eu peso 80 quilos
54:50
that doesn't sound right to me seventy nine point sixty nine kilograms
455
3290359
5160
isso não parece certo para mim setenta e nove vírgula sessenta e nove quilogramas
54:55
gret so Gretel was guessing that that's how a heavy I ha ha
456
3295519
4861
grande, então Gretel estava supondo que é assim que pesa eu ha ha
55:00
I am twelve and a half stone so there it is mr. steve is furious yes he was I
457
3300380
8669
eu tenho doze quilos e meio então aí está sr. steve está furioso, sim, ele estava,
55:09
hope it didn't hurt your ears - Thank You Albert
458
3309049
4560
espero que não tenha machucado seus ouvidos - Obrigado, Albert
55:13
Oh Thank You Albert yes Albert has guessed all of the word now I didn't use
459
3313609
4321
Oh, obrigado, Albert, sim, Albert adivinhou toda a palavra agora, não usei
55:17
the last word mr. day are you sure I am sure okay that only is the first one
460
3317930
5030
a última palavra, sr. dia você tem certeza eu tenho certeza que só é o primeiro
55:22
apparently we we've we've damaged Albert's ears Albert says his ears have
461
3322960
6099
aparentemente nós nós danificamos as orelhas de Albert Albert diz que suas orelhas já
55:29
been damaged already hey serves you right for having headphones Chris says I
462
3329059
6030
foram danificadas ei, valeu a pena por ter fones de ouvido Chris diz que eu
55:35
meet local movies oh I met so the past tense of meat is met I met a local movie
463
3335089
8071
conheço filmes locais oh eu conheci então o pretérito de carne é cumprido eu conheci uma estrela de cinema local
55:43
star from my country and here's my best friend and he knows me Oh Chris so Chris
464
3343160
6750
do meu país e aqui está meu melhor amigo e ele me conhece Oh Chris então Chris
55:49
has a famous celebrity friend well ah are you invited to all the celebrity
465
3349910
6209
tem um amigo famoso bem ah ah você está convidado para todas as
55:56
parties well do you get invited to to all the events that your local movie
466
3356119
6420
festas de celebridades bem você foi convidado para a todos os eventos que sua estrela de cinema local
56:02
star goes to and what is what is his name so now we need to learn a we need
467
3362539
5220
vai e qual é o nome dele, então agora precisamos aprender e precisamos
56:07
to get to know Chris very well so maybe he can he can find a way in to show
468
3367759
4471
conhecer Chris muito bem, então talvez ele possa encontrar uma maneira de entrar no show
56:12
business for us yes yeah so who is it Chris who do you
469
3372230
4350
business para nós sim sim então quem é Chris quem você
56:16
know this famous this is our big film star this is our big chance
470
3376580
4490
conhece este famoso esta é a nossa grande estrela de cinema esta é a nossa grande chance
56:21
Martha asks how tall are you mr. Duncan I am just over 183 centimeters 183 so
471
3381070
11590
Martha pergunta qual é a sua altura sr. Duncan, tenho pouco mais de 183 centímetros 183, então
56:32
just over six feet in height so Mars is running quite tall that's why I look
472
3392660
5730
pouco mais de um metro e oitenta de altura, então Marte está correndo bem alto, é por isso que pareço
56:38
taller than mr. Steve you see I can get right up on my toes mr. Duncan yes so
473
3398390
7110
mais alto que o sr. Steve, você vê, eu posso ficar na ponta dos pés, sr. Duncan sim então
56:45
this is this is what I look like this is this is what you look like to me mr.
474
3405500
4920
é assim que eu pareço é assim que você parece para mim sr.
56:50
Steve don't exaggerate don't exaggerate hello I'm mr. Steve I'm
475
3410420
5640
Steve não exagere não exagere olá eu sou o sr. Steve, eu sou
56:56
very short Jack so many Polish people yes there were there were some those
476
3416060
7590
muito baixo, Jack, tantos poloneses sim, havia algumas
57:03
people on the motorway the other night that went into the back of me yes I am
477
3423650
4020
pessoas na estrada na outra noite que bateram na minha traseira sim, eu sou
57:07
very tall happy lion I am glad you're fine
478
3427670
3030
muito alto, feliz leão, estou feliz por você estar bem
57:10
and it wasn't anything serious no it wasn't too serious fortunately but it
479
3430700
5790
e foi' nada sério não, não foi muito sério felizmente mas
57:16
was a bit shocking night I was rather shaken and when we when we arrived in
480
3436490
5310
foi uma noite um pouco chocante eu estava bastante abalado e quando chegamos na
57:21
town can you believe it later on we witnessed a fight in the street so there
481
3441800
9210
cidade você pode acreditar mais tarde nós testemunhamos uma briga na rua então lá está
57:31
this group of people there's a group of men all having this fist fight in the
482
3451010
4500
esse grupo de pessoas lá um grupo de homens brigando na
57:35
street so it was a very dramatic night wasn't it yeah so we had real drama on
483
3455510
4710
rua então foi uma noite muito dramática não foi sim então tivemos um drama de verdade nas
57:40
the roads yes fake drama in in in the when we went to watch this musical on
484
3460220
6180
estradas sim um drama falso no quando fomos assistir esse musical
57:46
the stage and then more drama real drama came it was just a very dramatic night
485
3466400
5490
no palco e então mais drama drama real veio foi apenas uma briga noturna muito dramática
57:51
fight between about 6 people someone was hitting someone's head onto a car bonnet
486
3471890
4590
entre cerca de 6 pessoas alguém estava batendo a cabeça de alguém no capô de um carro
57:56
yes people were beating each other up in the street yes so here's a warning if
487
3476480
5070
sim as pessoas estavam se espancando na rua sim então aqui está um aviso se
58:01
you want to come to the UK to live or to study don't go to Wolverhampton well
488
3481550
5790
você quiser vir para o Reino Unido para viver ou estudar não vá para Wolverhampton bem não é
58:07
it's not I don't think it's any worse than any other town centre are you sure
489
3487340
5310
eu não Acho que é pior do que qualquer outro centro da cidade, você tem certeza que foi
58:12
positive it was voted last year the worst place to live in the UK was it
490
3492650
4350
eleito o pior lugar para se viver no Reino Unido no ano passado?
58:17
yeah ok I'm sorry the statistics have spoken mm-hmm well I never thought it
491
3497000
8880
58:25
was that when it used to be crying now that's that's why we moved away so you
492
3505880
3850
costumava chorar agora é por isso que nos mudamos então você
58:29
know that's probably does show how bad it's become anyway in a few moments I'm
493
3509730
5550
sabe que isso provavelmente mostra o quão ruim se tornou de qualquer maneira em alguns momentos estou
58:35
very embarrassingly oh my parents came to see me once it was trying to just
494
3515280
5670
muito envergonhado oh meus pais vieram me ver uma vez ele estava tentando apenas
58:40
trying to move the show on I would live well lived in Wolverhampton a long time
495
3520950
3990
tentando mover o show on eu viveria bem viveria em Wolverhampton por muito tempo
58:44
and I'd thought war my parents are coming over I'll take them to a nice
496
3524940
2790
e pensei que a guerra meus pais estão vindo vou levá-los a um bom
58:47
restaurant there was a lovely restaurant in Wolverhampton but from the car I
497
3527730
4440
restaurante havia um restaurante adorável em Wolverhampton mas pelo carro
58:52
thought our parking the car park very close to the to the restaurant so that
498
3532170
5190
pensei que nosso estacionamento era o estacionamento muito perto do restaurante para que
58:57
we won't have to see any incidents on the streets
499
3537360
3830
não tenhamos que ver nenhum incidente nas ruas
59:01
so probably the car park was 50 yards from the restaurant and in that short
500
3541190
7900
então provavelmente o estacionamento estava a 50 metros do restaurante e nesse curto
59:09
space of time we saw two people arguing and fighting the street so which I
501
3549090
6480
espaço de tempo vimos duas pessoas discutindo e brigando na rua então
59:15
didn't impress my parents very much not at all and your parents your parents you
502
3555570
5550
Não impressionei muito meus pais nem um pouco e seus pais, seus pais, você
59:21
know expect high quality from everything well well I know your father isn't
503
3561120
4380
sabe que esperam alta qualidade de tudo bem, bem, eu sei que seu pai não está
59:25
around anymore but yes very high-class so probably going to Wolverhampton and
504
3565500
6150
mais por perto, mas sim, é de classe alta, então provavelmente indo para Wolverhampton e
59:31
wasn't a good idea apparently Jack used to live in Wolverhampton in a place
505
3571650
5130
não foi uma boa ideia, aparentemente, Jack morava em Wolverhampton em um lugar
59:36
called Penn I used to live in Penn I used to live in Penn Jack whereabouts
506
3576780
5220
chamado Penn Eu morava em Penn Eu morava em Penn Jack paradeiro não
59:42
there's nothing to be proud of I was on Mount Road where were you Jack and where
507
3582000
4830
há nada para se orgulhar Eu estava em Mount Road onde você estava Jack e onde
59:46
are you now you just go to share what's that phrase that people say you know
508
3586830
7920
você está agora você só vai compartilhar qual é aquela frase que as pessoas dizem que você conhece
59:54
what when you when you meet people you know this it's a small world it is a
509
3594750
5190
e quando você conhece pessoas, você sabe que é um mundo pequeno, é um
59:59
small world that's getting smaller but a big world but it's a small world because
510
3599940
3960
mundo pequeno que está ficando menor, mas um mundo grande, mas é um mundo pequeno, porque
60:03
there's somebody from that used to live in Wolverhampton in Penn yes you know
511
3603900
4980
há alguém que morava em Wolverhampton, na Penn, sim, você sabe que
60:08
that only means like Penn you know that only means something to you and Jack it
512
3608880
5040
isso significa apenas como Penn você sabe que isso só significa algo para você e Jack
60:13
does yes Jack's got some cool sunglasses on brother look at it very very cool
513
3613920
6560
significa sim Jack tem uns óculos de sol legais no irmão olha isso muito legal Ilana
60:20
Ilana you're a bike rider I like your sunglasses
514
3620480
3820
você é um ciclista eu gosto de seus óculos de sol
60:24
tell us where you lived in Wolverhampton in pen I was on Mount Road well I don't
515
3624300
6330
diga-nos onde você morava em Wolverhampton no cercado em que eu estava monte t Road bem, eu não
60:30
think it does it matter no yes I want to know it's just taken over now it's me
516
3630630
4290
acho que isso importa não, sim, eu quero saber, acabou de assumir agora sou eu
60:34
and Jack I mean it's about I mean you're not there anymore we're going to be
517
3634920
3260
e Jack, quero dizer, é sobre, quero dizer, você não está mais lá, vamos ficar
60:38
sentimentalizing about about Wolverhampton
518
3638180
4070
sentimentalizando sobre Wolverhampton
60:42
sentimentalizing they get made up a word there I don't I don't think anybody
519
3642250
5050
sentimentalizando eles inventaram uma palavra lá eu não acho que ninguém está
60:47
listening by the way sentimentalizing isn't a real word hi bank could be we
520
3647300
5549
ouvindo a propósito sentimentalismo não é uma palavra real oi banco poderia ser nós
60:52
arms out we are going to get sentimental in a few moments but we are also talking
521
3652849
4740
braços para fora vamos ficar sentimentais em alguns momentos mas também estamos conversando
60:57
about fainted a so what I want to do now is to show you an excerpt from one of my
522
3657589
5871
sobre desmaiar então o que eu quero fazer agora é mostrar a vocês um trecho de uma das minhas
61:03
English lessons and this is where we talk all about being famous all I have
523
3663460
6250
aulas de inglês e é aqui que falamos tudo sobre ser famoso tudo que eu tenho que
61:09
to do now is find it so would you like to be famous what are the words
524
3669710
5099
fazer agora é achar então você gostaria de ser famoso o que são as palavras
61:14
connected with fame you can find the full video underneath this livestream so
525
3674809
7800
relacionadas à fama, você pode encontrar o vídeo completo abaixo desta transmissão ao vivo, então
61:22
let's take a look at an excerpt from my fame lesson
526
3682609
7250
vamos dar uma olhada em um trecho da minha lição de fama
61:34
hi everybody this is mr. Duncan in England how are you today are you ok I
527
3694740
6330
oi pessoal aqui é o sr. Duncan, na Inglaterra, como você está hoje,
61:41
hope so are you happy I hope so
528
3701070
5130
você está bem, espero que sim, você
61:46
in today's lesson we are going to take a look at something that seems to take up
529
3706200
4290
61:50
so much of our attention these days in this lesson we are going to take a look
530
3710490
6030
está feliz? dê uma olhada
61:56
at Fame and being a celebrity
531
3716520
5660
em Fama e sendo uma celebridade
62:20
the word famous is an adjective that means publicly known easily recognizable
532
3740430
7140
a palavra famoso é um adjetivo que significa conhecido publicamente facilmente reconhecível
62:27
prominent well-known celebrated eminent in the public eye we use the word fame
533
3747570
9520
proeminente bem conhecido celebrado eminente aos olhos do público usamos a palavra fama
62:37
to state that a thing is famous so fame is a noun and famous is an
534
3757090
7080
para afirmar que uma coisa é famosa então fama é um substantivo e famoso é um
62:44
adjective we can also describe a person who is famous as a star the word is
535
3764170
6690
adjetivo, também podemos descrever uma pessoa que é famosa como uma estrela, a palavra
62:50
often prefixed with the thing they are famous for doing or the field that they
536
3770860
4770
geralmente é prefixada com o que ela é famosa por fazer ou o campo em que
62:55
are in music star football star TV star movie star pop star a famous person can
537
3775630
12150
atua na música estrela do futebol estrela da TV estrela do cinema estrela pop uma pessoa famosa pode
63:07
be described as a star personality or as a celebrity more often than not the word
538
3787780
8010
ser descrito como uma personalidade de estrela ou como uma celebridade na maioria das vezes a palavra
63:15
celebrity is used especially when describing an event where famous people
539
3795790
5550
celebridade é usada especialmente ao descrever um evento onde pessoas famosas serão
63:21
will be seen a celebrity dinner or a celebrity gala the word glitzy can also
540
3801340
7680
vistas um jantar de celebridade ou uma gala de celebridades a palavra chamativo também pode
63:29
be used which describes an event where many famous people will be
541
3809020
7220
ser usada para descrever um evento onde e muitas pessoas famosas serão
63:39
it is possible to be famous for anything fame is often achieved for doing
542
3819910
5340
é possível ser famoso por qualquer coisa a fama geralmente é alcançada por fazer
63:45
something positive normally a famous person will have some
543
3825250
3839
algo positivo normalmente uma pessoa famosa terá algum
63:49
sort of outstanding talent or ability of course it is also possible to be famous
544
3829089
5010
tipo de talento ou habilidade excepcional é claro que também é possível ser famoso
63:54
for a negative reason being well-known for doing something bad is a kind of
545
3834099
6091
por um motivo negativo estar bem -conhecido por fazer algo ruim é uma espécie de
64:00
fame but in this case we will often described them as infamous someone who
546
3840190
6450
fama, mas neste caso, muitas vezes os descreveremos como infames alguém que
64:06
has gone down in history for doing something despicable and barbaric will
547
3846640
5250
entrou para a história por fazer algo desprezível e bárbaro será
64:11
more often than not be described as being infamous
548
3851890
5689
mais frequentemente descrito como infame
64:42
it's a Sunday afternoon and everything is okay in the studio outside it's wet
549
3882310
7660
é uma tarde de domingo e está tudo bem no estúdio lá fora está molhado
64:49
and miserable but here in the studio it's ever so nice because we've got
550
3889970
5730
e miserável, mas aqui no estúdio é sempre tão bom porque temos
64:55
Steve and me mr. Duncan live on YouTube we are the only people now that do live
551
3895700
8490
Steve e eu, sr. Duncan ao vivo no YouTube somos as únicas pessoas agora que fazem
65:04
English streams on YouTube everyone else has finished of quit I can't stand the
552
3904190
5430
transmissões ao vivo em inglês no YouTube todo mundo já parou de sair não aguento a
65:09
pressure tell all your friends get them all to watch us yes it's only mr. Duncan
553
3909620
6510
pressão diga a todos os seus amigos faça com que todos nos assistam sim é só o sr. Duncan
65:16
and mr. Steve now live every Sunday on YouTube let's put the details up on the
554
3916130
5580
e o Sr. Steve agora ao vivo todos os domingos no YouTube, vamos colocar os detalhes na
65:21
screen for those who are interested so every Sunday this is the only live
555
3921710
5040
tela para aqueles que estiverem interessados, então todos os domingos, esta é a única transmissão ao vivo em
65:26
English stream that is on every week everyone else is quit they've stopped
556
3926750
5160
inglês que acontece toda semana.
65:31
they can't do it it's too much presh loses it's too much pressure what a
557
3931910
3990
muito presh perde é muita pressão que
65:35
bunch of losers losers losers no we're only joking I want to see if jack has
558
3935900
8430
bando de perdedores perdedores perdedores não estamos só brincando quero ver se jack
65:44
answered oh okay my query about where he lived in pen do you know jack I don't
559
3944330
6600
respondeu ok minha pergunta sobre onde ele morava na penitenciária você conhece jack eu não
65:50
know him no you don't know jack let's see if Jack's back oh he's not going to
560
3950930
8010
o conheço não você não conhece o jack vamos ver se o jack voltou oh ele não vai
65:58
tell us he's getting to shunt Jack's back let's have a look shall we
561
3958940
4370
nos dizer que vai desviar as costas do jack vamos dar uma olhada
66:03
so there is the live chat but the big question is I don't think Jack's going
562
3963310
5890
então temos o chat ao vivo mas a grande questão é não acho que o jack vai
66:09
to tell you it's a secret bless you Steve just in this studio mr. doose is
563
3969200
7800
contar você é um segredo te abençoe Steve apenas neste estúdio mr. doose está
66:17
going well Jack I lived him oh no that's it I think I don't think Jack wants to
564
3977000
5070
indo bem Jack eu vivi ele oh não é isso eu acho que não acho que Jack quer
66:22
tell you I think it must be a secret are you too shy Jack come on tell us where
565
3982070
3690
te contar acho que deve ser um segredo você é muito tímido Jack venha nos diga onde
66:25
you lived I think he's probably embarrassed he's
566
3985760
3120
você morava acho que ele deve estar envergonhado ele
66:28
probably embarrassed to tell people that he lived in Wolverhampton he has told
567
3988880
3780
provavelmente está envergonhado de dizer às pessoas que ele morava em Wolverhampton ele disse às
66:32
people yes but I think he's you know it's probably it's probably it's
568
3992660
4620
pessoas que sim, mas acho que ele é você sabe provavelmente é provavelmente
66:37
probably burning his computer right now and getting changing his name Tedrow
569
3997280
4650
provavelmente está queimando seu computador agora e mudando seu nome Tedrow
66:41
says that he's lost three kilograms oh okay that's six pounds so that's quite
570
4001930
5010
diz que perdeu três quilos oh tudo bem isso é seis libras então isso é muito
66:46
well done that's good well done Pedro it isn't easy losing weight you need you
571
4006940
6600
bem muito bem Pedro não é fácil perder peso você precisa você
66:53
need a lot of such as willpower and motivation and you
572
4013540
5550
precisa de muita força de vontade e motivação e você
66:59
really need to to believe that you can do it you need to tell yourself that yes
573
4019090
5220
realmente precisa acreditar que você pode fazer isso você precisa dizer a si mesmo que sim
67:04
I can do this by the end of the year I want to lose some weight and I think I'm
574
4024310
5070
eu posso fazer isso até o final do ano quero perder um pouco de peso e acho que
67:09
going to do it I'm determined to lose at least one stone but but you know we'll
575
4029380
6870
vou conseguir estou determinado a perder pelo menos uma pedra mas mas você sabe
67:16
see what happens anyway the only problem is Steve I will probably put all the
576
4036250
4650
veremos o que acontece de qualquer maneira o único problema é Steve eu vou provavelmente colocar todo o
67:20
weight back on over Christmas hmm because that's what
577
4040900
3240
peso de volta sobre Cristo mas hmm porque é isso que
67:24
happens when you when Christmas time comes you always eat too much food so
578
4044140
4800
acontece quando você, quando chega a época do Natal, você sempre come muita comida, então
67:28
there is a good chance that I put a couple of pounds back on so I might I
579
4048940
3420
há uma boa chance de eu ganhar alguns quilos de volta, então eu
67:32
might actually put more weight back on Pedro's going Pedro has got a better
580
4052360
5760
posso realmente colocar mais peso de volta na ida de Pedro Pedro tem um
67:38
thing that he needs to do yes so well nice to see you Pedro I wonder what
581
4058120
5790
coisa melhor que ele precisa fazer sim, muito bom ver você Pedro, eu me pergunto o que
67:43
Pedro gets up to now yes he keeps believing early where you going what are
582
4063910
4680
Pedro está aprontando agora sim, ele continua acreditando cedo onde você está indo o que
67:48
you up to yes who are you going to see hmm is it somebody new in your life so
583
4068590
5790
está fazendo sim quem você vai ver hmm é alguém novo em sua vida então
67:54
that's more important than us I can't believe is it I can't believe that that
584
4074380
4470
isso é mais importante do que nós não posso acreditar é isso não posso acreditar que o
67:58
Pedro is dumping us for someone else it is for somebody else I can sense it I
585
4078850
5460
Pedro está nos trocando por outra pessoa é por outra pessoa eu posso sentir isso eu
68:04
know I can feel it as well friend maybe somebody new I'm am i my spider senses
586
4084310
5460
sei que eu também posso sentir isso amigo talvez alguém novo eu sou eu meus sentidos de aranha
68:09
are tingling yes they really are talking of spiders
587
4089770
3330
estão formigando sim eles realmente estão falando de aranhas
68:13
we have to live spider cam today would you like to see the spider there
588
4093100
4620
nós temos que viver a câmera de aranha hoje você gostaria de ver a aranha lá
68:17
it is now every time I turn the camera away from the spider it starts moving
589
4097720
7349
está agora toda vez que eu viro a câmera para longe da aranha ela começa a se mover
68:25
around and as soon as I put the camera on it stops moving it's rather annoying
590
4105069
6151
e como assim que eu coloco a câmera ela para de se mover é bastante irritante
68:31
actually so there it is the spider cam if you are afraid of spiders I'm ever so
591
4111220
4530
lly então aqui está a câmera de aranha se você tem medo de aranhas eu
68:35
sorry and now we're back something even more scary we are talking about
592
4115750
7319
sinto muito e agora estamos de volta algo ainda mais assustador estamos falando sobre
68:43
sentimentality today are you a sentimental person now I think Steve you
593
4123069
6690
sentimentalismo hoje você é uma pessoa sentimental agora eu acho Steve você
68:49
are probably more sentimental than I am I think sometimes I'm a bit of a hard
594
4129759
6361
provavelmente é mais sentimental do que eu acho que às vezes sou uma pessoa um pouco
68:56
nosed person if you are hard nosed it means you you tend to be a bit more a
595
4136120
6469
obstinada se você for obstinado significa que você tende a ser um pouco mais um
69:02
bit less sensitive although years ago I was a very sensitive
596
4142589
5281
pouco menos sensível embora anos atrás eu era uma pessoa muito sensível
69:07
Laur as a child but as I've gotten older as I've got older as I've become a man I
597
4147870
6540
Laur quando criança mas como eu envelheci à medida que envelheci à medida que me tornei um homem
69:14
suppose I've been I don't know I've become a little bit more cynical and not
598
4154410
5250
suponho que tenho sido não sei tornei-me um pouco mais cínico e não
69:19
so sentiment in achill but I think you are sensitive so are you a sentimental
599
4159660
6000
tão sentimental mas acho que você é tão sensível você é uma
69:25
person now mr. Steve has some words to show that word yes that's great I didn't
600
4165660
6240
pessoa sentimental agora mr. Steve tem algumas palavras para mostrar essa palavra sim, isso é ótimo, eu não
69:31
know you were going to do that as well mr. Duncan well we keep looking have one
601
4171900
3000
sabia que você faria isso também, sr. Duncan, bem, continuamos procurando,
69:34
each yours is bigger than mine nothing new sentimental what does it mean mr.
602
4174900
7170
cada um, o seu é maior que o meu, nada de novo, sentimental, o que significa, sr.
69:42
gay means you're sort of indulging your emotions doesn't it yes you're sort of
603
4182070
5060
gay significa que você está entregando suas emoções não é sim você está
69:47
thinking about past events often happy events from your childhood or happy
604
4187130
8350
pensando em eventos passados ​​frequentemente eventos felizes de sua infância ou
69:55
relationships a sentimental person will hold on to the past they will hold on to
605
4195480
6300
relacionamentos felizes uma pessoa sentimental vai se apegar ao passado ela vai se apegar a
70:01
things that means something to them they will always look back with fondness they
606
4201780
6240
coisas que significa algo para eles eles sempre olharão para trás com carinho eles
70:08
will try to hold on hold on to things like your your childhood yes or things
607
4208020
5580
tentarão se apegar a coisas como sua infância sim ou coisas
70:13
that happened in your past then it made you happy and you don't want to let them
608
4213600
4650
que aconteceram no seu passado então isso te fez feliz e você não quer deixá-los
70:18
go and as this time of the year approaches autumn moving into winter
609
4218250
6990
ir e como isso a época do ano se aproxima do outono, entrando no inverno
70:25
because we have very distinct seasons hmm here in in Europe
610
4225240
5580
porque temos estações muito distintas hmm aqui na Europa,
70:30
well in many parts of the world do but some parts of the world don't have
611
4230820
3060
bem, em muitas partes do mundo, mas algumas partes do mundo não têm
70:33
distinct seasons so when we're moving into autumn and then through to winter
612
4233880
5100
estações distintas, então quando estamos entrando no outono e depois durante o inverno
70:38
it's a sort of it's sort of you start to become a bit more sentimental I think
613
4238980
5190
é meio que você começa a se tornar um pouco mais sentimental, eu acho,
70:44
because suddenly you're you're plunged into winter which is often you're
614
4244170
6480
porque de repente você está mergulhado no inverno, o que geralmente faz com que os
70:50
getting member thought of things dying off cold winters approaching death and
615
4250650
7500
membros pensem em coisas morrendo nos invernos frios que se aproximam da morte e
70:58
so it tends to make you more reflective you tend to think more about the past
616
4258150
5460
assim tende a torná-lo mais reflexivo você tende a pensar mais sobre o passado
71:03
you've probably got more time on your hands yes inside because it's with the
617
4263610
4260
você provavelmente tem mais tempo disponível sim por dentro porque está com o
71:07
weather's bad outside and you may become more sentimental he may be thinking of
618
4267870
5340
tempo ruim lá fora e você pode se tornar mais sentimental ele pode estar pensando em
71:13
fond memories from the past and being sentimental it's it's not
619
4273210
7600
boas lembranças do passado e sendo sentimental é não é
71:20
if it goes too far you can become quite ill through it currently you can become
620
4280810
5970
se for longe demais você pode ficar muito doente com isso atualmente você pode se tornar
71:26
quite negative and and emotional and depressed you become too sentimental
621
4286780
6030
bastante negativo e emocional e deprimido você se torna muito sentimental
71:32
yeah living in the past well I think living in the past is something you tend
622
4292810
3900
sim vivendo no passado bem eu acho que viver no passado é algo que você tende
71:36
to do as you get older anyway I think if you ever talk to someone who is elderly
623
4296710
4410
a fazer como você envelhecer de qualquer maneira, acho que se você conversar com alguém idoso
71:41
quite often they will talk about the past and some some times certainly
624
4301120
5730
com frequência, eles falarão sobre o passado e, algumas vezes, certamente
71:46
through certain illnesses such as dementia and Alzheimer's that they might
625
4306850
5130
sobre certas doenças, como demência e Alzheimer, que podem
71:51
actually end up living in the past as if they are actually at that point in time
626
4311980
5100
acabar vivendo no passado como se fossem realmente naquele momento,
71:57
so these are the fond memories that they are literally literally reliving because
627
4317080
6330
então essas são as boas lembranças que eles estão literalmente literalmente revivendo porque
72:03
their mind is slowly going and fading so the only things they have the only
628
4323410
5850
sua mente está indo e desaparecendo lentamente, então as únicas coisas que eles têm as únicas
72:09
memories they have left are the ones from many many years ago so I think
629
4329260
5520
memórias que eles têm Os que sobraram são os de muitos, muitos anos atrás, então acho que
72:14
sentimentality is something we all get but but you you were feeling a little
630
4334780
3540
sentimentalismo é algo que todos nós temos, mas você estava se sentindo um pouco para
72:18
down last week a little unhappy because you had to say goodbye to your to your
631
4338320
6510
baixo na semana passada um pouco infeliz porque teve que se despedir de seu
72:24
lovely car I did yes mr. Steve had to say goodbye to his car I know my eight
632
4344830
6840
lindo carro. Steve teve que se despedir de seu carro, eu conheço meu
72:31
year old car that's done high mileage and sadly I had to sell it last week
633
4351670
7200
carro de oito anos que está com muita quilometragem e, infelizmente, tive que vendê-lo na semana passada
72:38
because I've got a new car which work has given me to you yes because they
634
4358870
5640
porque tenho um carro novo que o trabalho me deu a você sim, porque eles
72:44
won't let me use my car my old car work anymore I used it for many years for
635
4364510
5280
não vão deixar eu uso meu carro meu carro antigo mais trabalho eu usei por muitos anos para
72:49
work so now Steve has a company car and because of that he had to get because we
636
4369790
5070
trabalhar então agora Steve tem um carro da empresa e por causa disso ele teve que pegar porque
72:54
haven't got space to keep two cars yes and also the other thing is that the
637
4374860
5610
não temos espaço para manter dois carros sim e também a outra coisa é que o
73:00
Mercedes that you you've just got ridden of you've just got you've just sold had
638
4380470
5100
Mercedes do qual você acabou de se livrar você acabou de comprar você acabou de vender teve
73:05
lots of problems with it just starting yes hi eight miles I've done a hundred
639
4385570
5850
muitos problemas com ele apenas começando sim oi oito milhas eu fiz cento
73:11
and seventy-five thousand miles in it anybody who drives you get attached to
640
4391420
6720
e setenta e cinco mil milhas nele qualquer um que dirige você se apega ao
73:18
your car I was very attached to that car and I didn't realize how much I was
641
4398140
4470
seu carro eu era muito apegado a esse carro e não percebi o quanto eu era
73:22
attached to it until I solved it and I was very very upset yes but you said I
642
4402610
6120
apegado a ele até que resolvi e fiquei muito muito chateado sim mas você disse que eu
73:28
was more upset over that car then I was over my father's death
643
4408730
5600
estava mais chateado com aquele carro do que eu tinha superado a morte do meu pai
73:34
yes it is incredible so I don't think I've ever seen you so I was beside
644
4414330
4770
sim é incrível então acho que nunca te vi então eu estava fora de
73:39
myself you were beside yourself he was so district' you at literally distressed
645
4419100
4890
mim você estava fora de si ele wa é tão distrital você literalmente aflito
73:43
boys I was it's taking me well I would say over a week to get over it so it was
646
4423990
6270
meninos eu estava me levando bem eu diria mais de uma semana para superar isso então foi
73:50
just stupid really you sold the car a few days ago and since then you you you
647
4430260
4350
simplesmente estúpido você vendeu o carro há alguns dias e desde então você você você
73:54
haven't really been able to a week ago over a week to Tom over it now yes
648
4434610
4110
realmente não tem estado capaz de uma semana atrás mais de uma semana para Tom sobre isso agora sim
73:58
you're over it now but it does take time it does take time but but I think yes if
649
4438720
4590
você superou agora mas leva tempo leva tempo mas acho que sim se
74:03
ever if ever there was a sign that mr. Steve is sentimental that has to be here
650
4443310
5610
alguma vez houve um sinal de que o sr. Steve é ​​sentimental que tem que estar aqui
74:08
because I'd like to hold on to things from the past I hate getting
651
4448920
3180
porque eu gostaria de me apegar a coisas do passado que odeio comprar
74:12
particularly I don't like buying new things if the thing I've already got is
652
4452100
5400
principalmente não gosto de comprar coisas novas se o que já tenho
74:17
still working if that really I don't like throwing out things if they're
653
4457500
5160
ainda estiver funcionando se é que realmente não gosto Não gosto de jogar fora as coisas se elas
74:22
still workable they're still serviceable I like to have something and use it till
654
4462660
5190
ainda funcionam, elas ainda servem Eu gosto de ter algo e usá-lo até que se
74:27
it falls apart it's the same with clothes shoes anything I don't just buy
655
4467850
4650
desfaça é o mesmo com roupas sapatos qualquer coisa Eu não compro apenas
74:32
something new so part of it is that enjoyment of having something and and
656
4472500
6840
algo novo então parte disso é esse prazer de ter algo e
74:39
using it throughout its entire life and I thought ooh this car would have
657
4479340
4230
usá-lo durante toda a sua vida e pensei ooh este carro
74:43
probably lasted at least 20 years so I wanted to sort of hang onto this car not
658
4483570
6360
provavelmente teria durado pelo menos 20 anos, então eu queria meio que ficar com este carro não
74:49
for eight years but for 20 years and but it would have I logically I made it I
659
4489930
5370
por oito anos, mas por 20 anos e mas teria que eu logicamente eu tomei
74:55
made a decision I made a made a head over heart decision so I used logical
660
4495300
7140
uma decisão tomei uma decisão precipitada então usei o
75:02
thinking to say well it's no point in keeping all to this car I'm not going to
661
4502440
3270
pensamento lógico para dizer bem não faz sentido ficar com este carro não vou
75:05
be using it it's just going to deteriorate but I just wanted it they're
662
4505710
4770
usá-lo só vai se deteriorar mas eu só queria, eles
75:10
still there gave me comfort anyway it's gone it's gone the car is no
663
4510480
4710
ainda estão lá, me deu conforto, de qualquer maneira, acabou, acabou e o carro não está
75:15
more please don't cry again are you really getting upset there we must get
664
4515190
10860
mais, por favor, não chore de novo você está realmente ficando chateado aí temos que
75:26
through can we get Bruce Willis back ok what can we have no I got Bruce Willis
665
4526050
4560
passar podemos trazer Bruce Willis de volta ok o que podemos ter não eu tenho Bruce Willis
75:30
never cries no you never you never see Brut there we go that's it you can wear
666
4530610
6660
nunca chora não você nunca você nunca vê Brut lá vamos nós é isso você pode usar
75:37
the mask the mask of Bruce Willis I think you're a really good acting
667
4537270
7539
a máscara a máscara de Bruce Willis acho que você tem uma atuação muito boa
75:44
Oh mr. Denker but I was fight to getting slightly excited I'm not sure if that's
668
4544809
5701
Oh sr. Denker, mas eu estava lutando para ficar um pouco animado, não tenho certeza se essa é
75:50
an option all right okay just just just take it to beautiful take
669
4550510
5430
uma opção.
75:55
a deep breath put put put yeah your head space on or whatever it is 3 s I started
670
4555940
5489
76:01
doing that but your meditation you're meddling waiter mr. Steve is is doing
671
4561429
4380
mas sua meditação você está intrometendo garçom mr. Steve está fazendo
76:05
his meditation so do you have an example of something that you've kept for many
672
4565809
4951
sua meditação então você tem um exemplo de algo que você guardou por muitos
76:10
years strangely enough I've got lots of plates I think you've got one in your
673
4570760
7439
anos estranhamente eu tenho muitos pratos acho que você tem um na sua
76:18
head here's one see this plate here it's
674
4578199
5661
cabeça aqui está um veja este prato aqui está
76:23
smoked it's toughened glass but it's smoked okay which you can't find anymore
675
4583860
6100
fumado está vidro temperado, mas é fumê ok, que você não consegue mais encontrar
76:29
and I've had this but I bought this plate when I was a student back in 1980
676
4589960
7050
e eu tive isso, mas comprei este prato quando era estudante em 1980
76:37
to 1981 and I've still got it to this day and I still use it most days and it
677
4597010
7379
a 1981 e ainda o tenho até hoje e ainda o uso mais dias e
76:44
I don't know why I just like this plate it's tough it's I don't know I just like
678
4604389
5611
eu não sei porque eu só gosto deste prato é difícil é eu não sei eu só gosto
76:50
this plate so I I keep using this plate and look at these look at these lovely
679
4610000
4260
deste prato então eu continuo usando este prato e olhe para estes olhe para estes lindos
76:54
Tate's here mr. Duncan now they look very old these are my holding these
680
4614260
8399
Tate's aqui sr. Duncan agora eles parecem muito velhos estes são os meus segurando estes
77:02
plates were my grandparents plates so they use these every day and they've got
681
4622659
8371
pratos eram os pratos dos meus avós então eles usam estes todos os dias e eles têm
77:11
all sorts of different colors there's a green one there's a grey one maybe this
682
4631030
5549
todo tipo de cores diferentes há um verde há um cinza talvez este
77:16
one is that one's yellow and pink and you don't see plates like this anymore
683
4636579
4350
seja aquele é amarelo e rosa e você não vê mais pratos assim
77:20
and when they died I I remember I remember these plates and I wanted them
684
4640929
6301
e quando eles morreram eu me lembro eu me lembro desses pratos e eu os queria e
77:27
and we still use them yes but they look they look they look like
685
4647230
4770
ainda os usamos sim mas eles parecem eles parecem
77:32
something that the Queen might eat her sandwich because people of that
686
4652000
4949
algo que a rainha pode comer seu sanduíche porque as pessoas daquela
77:36
generation sort of that grew up during the war years they used to like to have
687
4656949
6590
geração mais ou menos isso cresceu durante os anos de guerra eles costumavam gostar de ter
77:43
expensive cutlery and expensive plates and things like that to eat off it was
688
4663539
6941
talheres caros e pratos caros e coisas assim para comer era
77:50
just something that people did if you look at that plate No and bizarrely
689
4670480
4590
apenas algo que as pessoas faziam se você olhasse para aquele prato Não e
77:55
enough you wouldn't think that plate these plates must be
690
4675070
4010
estranhamente você não pensaria nisso placa estas placas devem ter
77:59
nearly a hundred years old so these plates are nearly the approximate I
691
4679080
5440
quase cem anos então estas placas são quase o aproximado eu
78:04
would say 100 years old well probably I would say they probably
692
4684520
3840
diria 100 anos bem provavelmente eu diria que eles provavelmente as
78:08
bought them after the war no so probably
693
4688360
4940
compraram depois da guerra não então provavelmente
78:15
let's see if they let's see how strong they are I would get mad again mr.
694
4695730
8560
vamos ver se eles vamos ver como eles são fortes, eu ficaria bravo de novo, sr.
78:24
Duncan I'm going to take these very carefully away I'm not sure have you
695
4704290
3630
Duncan, vou levar isso embora com muito cuidado, não tenho certeza se você
78:27
ever stopped being mad today I think you've been mad for the whole broad can
696
4707920
3600
já parou de ficar bravo hoje, acho que você ficou bravo o tempo todo.
78:31
I think they're about 70 80 years old oh okay not a hundred okay what you see
697
4711520
6390
ok, o que você vê,
78:37
I've got my grandparents old table and chairs that's are you gonna say bodies
698
4717910
6300
eu tenho a velha mesa e as cadeiras dos meus avós, você vai dizer corpos, a
78:44
my old grandparents table and chairs which are which I use the table in my
699
4724210
6090
mesa e as cadeiras dos meus velhos avós, que são as que eu uso a mesa do meu
78:50
office and I used a chair as well and though that's probably they probably are
700
4730300
6840
escritório e também usei uma cadeira, embora provavelmente sejam
78:57
a hundred years old I mean they're worthless it's not very good quality but
701
4737140
4530
cem anos de idade quero dizer eles não valem nada não é de muito boa qualidade mas
79:01
I like keeping hold of these things I like these links to the past we've
702
4741670
3750
eu gosto de manter essas coisas eu gosto desses links para o passado que
79:05
noticed or the past as you would say okay then I really did think that you
703
4745420
5700
notamos ou o passado como você diria ok então eu realmente pensei que você
79:11
were going to say I've got my grandparents bodies maybe you've got
704
4751120
3690
fosse vou dizer que tenho os corpos dos meus avós talvez você
79:14
them in an in a sort of big cardboard box somewhere sort of like mummified
705
4754810
4800
os tenha em uma espécie de grande caixa de papelão em algum lugar meio que mumificado
79:19
these cups of years old yes these glasses yes these glasses aren't these
706
4759610
7710
esses copos de anos sim esses copos sim esses copos não são esses
79:27
glasses are fairly new here is something that I've got and this is something that
707
4767320
5370
copos são relativamente novos aqui é algo que eu tenho e isso é algo que
79:32
I'm very sentimental about I'm sure you will recognize it Steve because it is
708
4772690
5040
eu sou muito sentimenta Tenho certeza que você o reconhecerá, Steve, porque é
79:37
the first gift you ever gave to me nearly 30 years ago so this is the first
709
4777730
8880
o primeiro presente que você me deu há quase 30 anos, então esta é a primeira
79:46
thing mr. Steve gave to me can you guess what it is
710
4786610
5090
coisa que o sr. Steve me deu você pode adivinhar o que
79:54
it is a little cat playing with a ball so there is the first thing Steve ever
711
4794500
7090
é um gatinho brincando com uma bola então essa é a primeira coisa que Steve me
80:01
gave to me a present that he gave to me in nineteen eighty nine ninety nine in
712
4801590
7020
deu um presente que ele me deu em mil novecentos e oitenta e nove noventa e nove
80:08
the nineteen eighties Steve gave this to me isn't that lovely
713
4808610
3900
nos anos oitenta Steve deu isso para mim não é tão adorável
80:12
the irony is that I don't really like cash yes'm
714
4812510
3480
a ironia é que eu realmente não gosto de dinheiro sim,
80:15
but I didn't know that the times I didn't know you very well so that's the
715
4815990
3090
mas eu não sabia que as vezes eu não te conhecia muito bem então essa é a
80:19
real irony is I'm not a big fan of cats I probably only known you a couple of
716
4819080
4260
verdadeira ironia é que eu não sou grande fã de gatos eu provavelmente só te conheço há algumas
80:23
weeks I tell you what else is a pain well maybe you nights cats are buying
717
4823340
3510
semanas eu te digo o que mais é uma dor bem talvez vocês noites gatos estão comprando
80:26
that I'll tell you what else is a pain Steve barking dogs I got that blowing I
718
4826850
18060
isso eu vou te dizer o que mais é uma dor Steve latindo cachorros eu tenho aquele sopro eu
80:44
can't stand barking dogs so the head okay I don't like cats and I'm not a not
719
4844910
6660
não suporto cachorros latindo então a cabeça ok eu não gosto de gatos e também não sou
80:51
a big fan of dogs either especially barking dogs I got that from her from a
720
4851570
4440
um grande fã de cachorros especialmente cachorros latindo eu consegui isso dela em
80:56
a jumble sale okay.thank they were selling off old
721
4856010
7340
uma liquidação ok. obrigado eles estavam vendendo velhos
81:03
they what happens when somebody dies they do a House Clearance and then they
722
4863350
6070
eles o que acontece quando alguém morre eles fazem uma limpeza da casa e depois
81:09
sell the stuff off to whoever wants to buy it in like a jumble sale so and so
723
4869420
6510
vendem as coisas para quem quiser comprar como um bazar fulano de tal
81:15
this belonged to a dead person might drop it
724
4875930
2460
isso pertencia a um morto uma pessoa pode deixar cair
81:18
so this belonged to a dead person might have done I just saw it it was all this
725
4878390
4200
então isso pertencia a uma pessoa morta pode ter feito eu acabei de ver era tudo isso
81:22
it was all this sort of junk they were selling it in this in the Town Hall in
726
4882590
5750
era todo esse tipo de lixo que eles estavam vendendo aqui na prefeitura
81:28
where I used to wear my parents used to live and I just saw that and for some
727
4888340
5260
onde eu costumava usar meus pais moravam e acabei de ver isso e por algum
81:33
reason I thought maybe maybe mr. Duncan likes well I didn't call you mr. Duncan
728
4893600
4740
motivo pensei que talvez o sr. Duncan gosta bem, eu não te chamei de sr. Duncan,
81:38
they know you didn't call me mr. Duncan then maybe Duncan the internet wasn't
729
4898340
4920
eles sabem que você não me chamou de sr. Duncan então talvez Duncan a internet não foi
81:43
invented then 1989 likes cats in 1989 there was no YouTube but there was no
730
4903260
6870
inventada então 1989 gosta de gatos em 1989 não havia YouTube mas não havia
81:50
internet there was no no no household computers people didn't have computers
731
4910130
5070
internet não havia não não não havia computadores domésticos as pessoas não tinham computadores
81:55
in their houses there was no YouTube there was no Facebook there was no email
732
4915200
4370
em suas casas não havia YouTube não havia Facebook lá não havia e-mail,
81:59
so all we had was was was things that dead people used to own and that's what
733
4919570
6940
então tudo o que tínhamos eram coisas que pessoas mortas costumavam possuir e é isso que o
82:06
mr. Steve gave to me in 1989 this beautiful little
734
4926510
4319
sr. Steve me deu em 1989 este lindo
82:10
cat well I would hold it a little more carefully than you are she can become
735
4930829
4441
gatinho bem, eu o seguraria com um pouco mais de cuidado do que você, ela pode se tornar
82:15
sentimental about memories I'm not so sentimental now I know that this came
736
4935270
4110
sentimental com as lembranças, não sou tão sentimental agora, sei que isso veio
82:19
from a dead person you can be sentiment the mother obviously not alive anymore
737
4939380
4350
de uma pessoa morta, você pode ser sentimental, a mãe obviamente não está mais vivo,
82:23
it can be sentimental about about past memories but you can also get
738
4943730
6170
pode ser sentimental sobre memórias passadas, mas você também pode se
82:29
sentimentally attached to material things hmm like that so if that got
739
4949900
6460
apegar sentimentalmente a coisas materiais hmm assim, então se isso fosse
82:36
smashed up you would you'd be upset because that reminds you of a happy
740
4956360
4920
destruído, você ficaria chateado porque isso o lembra de um
82:41
event in your past yes and I was sentimentally attached to that car but
741
4961280
6419
evento feliz em seu passado sim e eu estava sentimentalmente apegado àquele carro, mas
82:47
it's gone I'm over it now mr. Steve's car I'll never forget it mr.
742
4967699
6181
ele se foi, superei agora, sr. O carro de Steve, nunca vou esquecê-lo, sr.
82:53
Steve's car is no more so sure yes Gretel I am a car lover I'm you know I
743
4973880
7109
O carro de Steve não é mais tão certo sim Gretel eu sou um amante de carros eu
83:00
would like to keep every car I've ever owned
744
4980989
3630
gostaria de manter todos os carros que já tive
83:04
somebody tell me recently that they knew somebody who has never got rid of any of
745
4984619
6301
alguém me disse recentemente que conheceu alguém que nunca se livrou de nenhum de
83:10
their old cars and I keep them all under under Polly tunnels what our big plastic
746
4990920
5909
seus carros antigos e eu mantenho todos sob os túneis Polly, nossas grandes
83:16
tents that farmers used to grow crops in I used to have a friend at school called
747
4996829
4500
tendas de plástico que os fazendeiros usavam para plantar Eu costumava ter uma amiga na escola chamada
83:21
Polly tunnel really yes lovely girl
748
5001329
6201
túnel Polly realmente sim, garota adorável
83:27
Jamila no I don't like cats I I hate cats in fact okay
749
5007710
7330
Jamila não, eu não gosto de gatos eu odeio gatos na verdade tudo bem
83:35
I don't even know why I bought that I hate cats because they kill birds you
750
5015040
4619
Eu nem sei porque eu comprei isso eu odeio gatos porque eles matam pássaros você
83:39
know I'm getting more and more confused of the motive by the motivation that you
751
5019659
3631
sabe que eu estou ficando cada vez mais confuso sobre o motivo pela motivação que você
83:43
had for buying this first of all it's it's probably been owned by dead person
752
5023290
3960
teve para comprar isso primeiro de tudo provavelmente é propriedade de uma pessoa morta
83:47
and to Steve doesn't like cats and he had no idea whether or not I like cats
753
5027250
5040
e para Steve não gosta de gatos e ele não tinha ideia se eu gosto ou não de gatos,
83:52
so so I might actually just throw this in a dustbin
754
5032290
2970
então eu poderia simplesmente jogar isso em uma lata de lixo
83:55
after we finished suddenly I don't feel so sentimental about this I've got some
755
5035260
4770
depois que terminarmos de repente eu não me sinto tão sentimental sobre isso eu tenho algumas
84:00
other words that are similar in menial connected with that being sentimental
756
5040030
5189
outras palavras que são semelhantes em servil relacionado a ser sentimental
84:05
miss I like the sound of that I like the sound of that very much okay then so
757
5045219
5730
senhorita eu gosto do som o se eu gosto muito do som disso tudo bem então
84:10
show us some of these words then please maudlin are maudlin maudlin
758
5050949
8671
mostre-nos algumas dessas palavras então por favor piegas são piegas piegas
84:19
that means extremely sentimental or extreme sentimentality almost
759
5059620
7380
que significa extremamente sentimental ou sentimentalismo extremo quase
84:27
embarrassingly so self-pity sad well it's it's it's sentimentality that gets
760
5067000
7320
embaraçosamente tão autopiedade triste bem é é é sentimentalismo que sai
84:34
a bit out of control and then goes into self-pity sadness often after somebody's
761
5074320
6150
um pouco de controle e, em seguida, entra em autopiedade tristeza muitas vezes depois que alguém
84:40
had too much to drink too much alcohol they might get very maudlin and talk
762
5080470
6330
bebeu muito para beber muito álcool eles podem ficar muito sentimentais e falar
84:46
about the past or things that went wrong things they regret doing and should have
763
5086800
4530
sobre o passado ou coisas que deram errado coisas que eles se arrependem de ter feito e deveriam ter
84:51
done differently they just they just go on a lot and dwell on negative past
764
5091330
5880
feito diferente eles simplesmente continuam muito e insistem em eventos passados ​​negativos
84:57
events so it's it's it's sentimentality but it's the negative side of
765
5097210
5420
então é é sentimentalismo mas é o lado negativo do
85:02
sentimentality they dwell so much on the past it becomes almost an obsession yes
766
5102630
8620
sentimentalismo eles vivem tanto no passado que se torna quase uma obsessão sim
85:11
it's embarrassing they can't get out of the habit it's almost embarrassing when
767
5111250
4530
é embaraçoso eles não conseguem se livrar do hábito é quase embaraçoso quando
85:15
some no I'm so sorry I oh I should never treat you that way it was all you know
768
5115780
4980
alguns não Eu sinto muito, oh, eu nunca deveria tratá-lo desse jeito, era tudo o que você sabe,
85:20
they go on and on and on about it like that about past events and they're
769
5120760
4040
eles falam e falam sobre isso, assim, sobre eventos passados ​​e eles estão com
85:24
they're very self pitying really that's a maudlin so that's it you don't see
770
5124800
6640
muita pena de si mesmos. chapéu é um piegas então é isso você não vê
85:31
that word use very very often yeah more disturbing so maudlin I think I think
771
5131440
5400
essa palavra usada com muita frequência sim mais perturbador então piegas eu acho que
85:36
these people still use it it's just sort of in certain situations yes here's
772
5136840
5670
essas pessoas ainda usam é meio que em certas situações sim aqui está
85:42
another word more casual I like this word this is okay this is a word that
773
5142510
4550
outra palavra mais casual eu gosto dessa palavra isso é ok, esta é uma palavra
85:47
that always resonates in my head because yes yes I will get onto that in a moment
774
5147060
7180
que sempre ressoa na minha cabeça porque sim, sim, vou falar sobre isso em um momento,
85:54
but after I've explained what it means okay so more Koosh it's again it's a
775
5154240
5610
mas depois de explicar o que significa ok, então mais Koosh é novamente é um
85:59
type of sentimentality but it's insincere
776
5159850
4070
tipo de sentimentalismo, mas é insincero
86:03
sickening really sickening in flavor so it's it's a type of sentimentality
777
5163920
6190
doentio realmente doentio em sabor então é um tipo de sentimentalismo
86:10
that's sort of almost false it's sort of when you're trying to draw out sadness
778
5170110
6420
que é quase falso é meio que quando você está tentando provocar tristeza
86:16
or sentimentality in somebody and it's for entertainment purposes almost so
779
5176530
8430
ou sentimentalismo em alguém e é para fins de entretenimento quase então
86:24
it's sort of insincere and you want to say something about more Koosh mortgage
780
5184960
6480
é meio insincero e você quer dizer algo sobre mais hipoteca Koosh
86:31
behavior machinist on television I'm guessing oh
781
5191440
4320
maquinista de comportamento na televisão eu acho que
86:35
yes now that's the thing that really irritates me nowadays about watching
782
5195760
4649
sim agora é isso que realmente me irrita hoje em dia sobre assistir
86:40
television everyone has to cry at some point you can't appear on television
783
5200409
5760
televisão todo mundo tem que chorar em algum momento você não pode mais aparecer na televisão
86:46
anymore without crying and I don't know why and that word more Koosh really does
784
5206169
8401
sem cr ying e eu não sei porque e essa palavra mais Koosh realmente
86:54
describe so well the way that TV now manipulates our emotions they make
785
5214570
5310
descreve tão bem o jeito que a TV agora manipula nossas emoções eles tornam
86:59
everything so over sentimental they they get people to cry especially on the news
786
5219880
6079
tudo tão sentimental que eles fazem as pessoas chorarem especialmente no noticiário
87:05
please tell me about your sad thing please please cry people like to see
787
5225959
6490
por favor me fale sobre sua tristeza por favor por favor, chorem, as pessoas gostam de ver
87:12
other people crying their tears are like are like beautiful lovely diamonds
788
5232449
7290
outras pessoas chorando, suas lágrimas são como lindos e adoráveis ​​diamantes
87:19
running down their faces and I think it's terrible it's terrible so quite
789
5239739
5581
escorrendo por seus rostos e eu acho isso terrível, é terrível tão
87:25
often nowadays speech people are manipulated into getting upset over
790
5245320
5580
frequentemente hoje em dia as pessoas são manipuladas para ficarem chateadas com
87:30
something maybe more upset than they normally would be so yes I think
791
5250900
4889
algo talvez mais chateadas do que normalmente ficariam então sim, acho que a
87:35
television is a very good example of that especially on the news or maybe if
792
5255789
4861
televisão é um bom exemplo disso, especialmente no noticiário ou talvez se
87:40
they're talking to a celebrity about their life and they start to remember
793
5260650
3900
eles estão conversando com uma celebridade sobre sua vida e começam a se lembrar de
87:44
things
794
5264550
2210
coisas
87:50
Wehling too much insincere hmm insincere sentimentality
795
5270239
4840
Wehling demais insincero hmm sentimentalismo insincero
87:55
really soppy soppy someone who's sentimental it's it's really another
796
5275079
7951
realmente sentimental sentimental alguém que é sentimental é é realmente outra
88:03
word for maudlin really silly it's a bit silly silly sentimentality if you're a
797
5283030
5399
palavra para piegas realmente bobo é um pouco bobo sentimentalismo bobo se você é uma
88:08
soppy person you're somebody who's who's just a bit too soft hmm who's just a bit
798
5288429
5400
pessoa sentimental você é alguém que é um pouco demais suave hmm quem é um pouco
88:13
too sentimental and and and sort of too sensitive about other people's feelings
799
5293829
5040
sentimental demais e meio que sensível demais sobre os sentimentos das outras pessoas
88:18
you might also say that that's a sort of informal use so it's it's soppy maybe a
800
5298869
6090
você também pode dizer que é um tipo de uso informal então é sentimental talvez um
88:24
sad romantic film yes a soppy film or a romantic piece of music you can say it's
801
5304959
7980
filme romântico triste sim um filme sentimental ou uma música romântica você posso dizer que é
88:32
very soppy yes there we go and a similar word selassie effusive or insincerely
802
5312939
11310
muito sentimental sim lá vamos nós e uma palavra semelhante selassie efusivo ou insinceramente
88:44
emotional so is slushy it means that there you have a
803
5324249
5251
emocional então é lamacento significa que aí você tem uma
88:49
slushy story a slushy film it's a sentimental film it's it's it's when
804
5329500
6300
história lamacenta um filme lamacento é um filme sentimental é quando
88:55
you're just being if I was to say it's overly sentimental things to you in in
805
5335800
5790
você está apenas sendo se eu fosse diga que são coisas excessivamente sentimentais para você de
89:01
an almost insincere way you would say that I was slushy yes if I was to say
806
5341590
7410
uma forma quase insincera você diria que eu era lamacento sim se eu dissesse
89:09
mr. Tom Kenobi Oh many years ago me is always so wonderful when we first met oh
807
5349000
5580
sr. Tom Kenobi Oh, muitos anos atrás, eu sempre fui tão maravilhoso quando nos conhecemos, oh,
89:14
you're just a beautiful mr. Duncan and you've just got lovely eyes and look at
808
5354580
5520
você é apenas um lindo sr. Duncan e você tem olhos lindos e olhe para
89:20
the shape of your nose are and you just being too mushy and obviously I'm being
809
5360100
6510
o formato do seu nariz e você está sendo muito piegas e obviamente estou sendo
89:26
insincere I can't disagree with anything you're saying there I could of course be
810
5366610
4710
falso não posso discordar de nada do que você está dizendo eu poderia, é claro, ser
89:31
syrupy as well syrupy which is which is a type of sentimentality sort of sweet
811
5371320
5840
meloso como bem xaroposo que é um tipo de sentimentalismo tipo de doce
89:37
emotional sentimentality being very syrupy almost sickly sickly yes like
812
5377160
7690
sentimentalismo emocional sendo muito xaroposo quase doentio doentio sim como
89:44
syrup so if you please sweet eat too much syrup you might feel sick and if
813
5384850
5070
xarope então se você comer doce demais você pode se sentir mal e se
89:49
someone is too sentimental or they are they are being very insincere with their
814
5389920
5460
alguém é muito sentimental ou eles estão sendo muito insincero com seu
89:55
sentimentality you might say that it is very syrupy that's right simp simply too
815
5395380
5640
sentimentalismo você pode dizer que é muito meloso isso é certo simplesmente muito
90:01
slushy really somebody's slushy those two a quite similar a sob story the sobs
816
5401020
9420
lamacento realmente alguém é lamacento aqueles dois uma história triste bastante semelhante os soluços
90:10
literally sobbing means weeping yes so if somebody tells you a sob story it's a
817
5410440
6030
literalmente soluçar significa chorar sim então se alguém lhe contar uma história triste é um
90:16
tale of personal distress intended to arouse sympathy hmm so it's a
818
5416470
6600
conto de angústia pessoal pretendia despertar simpatia hmm então é uma
90:23
sentimental story possibly and you tell this story to somebody because you want
819
5423070
4830
história sentimental possivelmente e você conta essa história para alguém porque você quer que
90:27
them to feel sympathetic towards you because you might want them to do
820
5427900
6090
eles sintam simpatia por você porque você pode querer que eles façam
90:33
something for you for example a sob story you might just be simply after a
821
5433990
6090
algo por você por exemplo, uma história triste, você pode estar apenas procurando um
90:40
bit of emotional support you're upset and you just want you bit of an
822
5440080
7590
pouco de apoio emocional, você está chateado e só quer um pouco de
90:47
attention seeker probably you're just probably telling somebody about a sad
823
5447670
4200
atenção, provavelmente, você provavelmente está contando a alguém sobre uma
90:51
story about when you cat died or something and you go on and on and on
824
5451870
4500
história triste sobre quando seu gato morreu ou algo assim e você continua e fala
90:56
about it and you're almost pretending to be a
825
5456370
3640
sobre isso e você está quase fingindo ser um
91:00
because you want you want somebody to come and comfort you yes ah a sob story
826
5460010
4500
porque você quer que alguém venha e o console sim ah uma história triste
91:04
so a sob story maybe your dog maybe your dog has run away maybe your dog has gone
827
5464510
6660
então uma história triste talvez seu cachorro talvez seu cachorro tenha fugido talvez seu cachorro tenha
91:11
missing its back outside yeah I don't know it's it's a pain in the neck so
828
5471170
12420
sumiu as costas do lado de fora sim, não sei, é uma dor no pescoço, então
91:23
maybe your dog has run away maybe it's disappeared and and perhaps
829
5483590
3630
talvez seu cachorro tenha fugido, talvez tenha desaparecido e talvez
91:27
you're so desperate but you need the attention as well you think it makes you
830
5487220
4110
você esteja tão desesperado, mas também precisa de atenção, acha que isso faz você
91:31
feel important because your dog has gone missing
831
5491330
2250
se sentir importante porque seu cachorro desapareceu
91:33
so you you get lots and lots of people involved it's a great opportunity for
832
5493580
4740
então você envolve muitas e muitas pessoas é uma ótima oportunidade para
91:38
you to get all of the sympathy from everyone around you so yes yes there are
833
5498320
5370
você obter toda a simpatia de todos ao seu redor então sim sim existem
91:43
many ways of telling your sob story the word sob means to cry uncontrollably
834
5503690
7250
muitas maneiras de contar sua história triste a palavra soluço significa chorar incontrolavelmente
91:50
which is what I was doing when I sold my car so I asked Wednesday so mr. Steve
835
5510940
5760
que é o que eu estava fazendo ng quando vendi meu carro, então perguntei na quarta-feira, então o sr. Steve
91:56
gave us a bit of a sob story I did because it's only ik its a sob story is
836
5516700
6670
nos deu uma história triste que eu fiz porque é apenas uma história triste é
92:03
something anything but it's not really that sad it's a bit stupid a bit silly
837
5523370
3930
qualquer coisa, mas não é tão triste é um pouco estúpido um pouco bobo
92:07
really maybe it's sad the person involved but
838
5527300
3300
realmente talvez seja triste a pessoa envolvida, mas
92:10
not to anyone else and maybe they they've they've sort of gone a bit over
839
5530600
4680
não para mais ninguém e talvez eles eles meio que exageraram um pouco
92:15
the top and they don't realise bit how silly it is really I mean I was sobbing
840
5535280
6330
e não percebem o quão tolo isso é realmente quero dizer, eu estava chorando
92:21
uncontrollably over selling the car but really if you were to look at it step
841
5541610
4350
incontrolavelmente por ter vendido o carro, mas realmente se você fosse olhar para ele, dê um passo
92:25
back and look at it you would think how ridiculous isn't just a mechanical just
842
5545960
4110
para trás e olhe para você pensaria que ridículo não é apenas um mecânico apenas
92:30
a car just to get a new one it's just a lump
843
5550070
2280
um carro só para conseguir um novo é apenas um pedaço
92:32
of metal but because you become emotionally attached to objects
844
5552350
4400
de metal mas porque você se torna emocionalmente apegado a objetos
92:36
sometimes that makes you sad as if if I was to smash one of my grandparents
845
5556750
6540
às vezes isso te deixa triste como se eu fosse quebrar um dos meus avós
92:43
accidentally one of their plates I would be upset about it so I suppose it's a
846
5563290
5710
acidentalmente um de seus pratos eu ficaria chateado com isso então suponho que seja um
92:49
bit like this thing that mr. Steve bought for me he gave me this as a gift
847
5569000
4470
pouco como essa coisa que o sr. Steve comprou para mim, ele me deu isso de presente
92:53
back in 1989 so I suppose if this broke if it were to smash I would feel very
848
5573470
7260
em 1989, então suponho que se isso quebrasse se quebrasse, eu ficaria muito
93:00
upset because this is the first thing mr. Steve ever gave to me isn't that
849
5580730
4620
chateado porque esta é a primeira coisa que o sr. Steve já me deu não é tão
93:05
nice even though it's depicting a creature that you don't even like it's a
850
5585350
5910
legal mesmo que esteja retratando uma criatura que você nem gosta é um
93:11
cat yes a lot of people have already said
851
5591260
2459
gato sim, muitas pessoas já disseram
93:13
I can't believe you don't like cats they just hunt because they are doing it in
852
5593719
4980
eu não acredito que você não gosta de gatos eles só caçam porque eles estão fazendo isso na
93:18
nature but the problem with cats is when they catch something they torture it so
853
5598699
5280
natureza, mas o problema com os gatos é que quando eles pegam algo, eles torturam, então
93:23
they don't even eat it they just torture it and slowly kill it
854
5603979
3571
nem comem, eles apenas torturam e matam lentamente,
93:27
so that's one of the reasons why I'm not a big fan of cats an atonia has said yes
855
5607550
5040
então essa é uma das razões pelas quais eu não sou um grande fã de gatos uma atonia disse sim
93:32
Titanic the film Titanic is a very sentimental film yes I really it's
856
5612590
6480
Titanic o filme Titanic é um filme muito sentimental sim eu realmente está falando
93:39
harking on about thee it's really it just it's talking about that those were
857
5619070
4259
sobre você é realmente só está falando que aqueles eram
93:43
good old days of sort of world class steam like the good old days of people
858
5623329
6660
bons velhos tempos de vapor de classe mundial como os bons velhos tempos de pessoas se
93:49
drowning in ships okay then yes it's it's it's it's harking back to those hay
859
5629989
5521
afogando em navios tudo bem então sim é é é está voltando para aqueles
93:55
days the heydays of when when when Britain was making these fabulous ships
860
5635510
5850
dias de feno o auge de quando quando quando a Grã-Bretanha estava fazendo esses navios fabulosos
94:01
but they did we were you know it's part of its that part of its history
861
5641360
4850
mas eles fizeram nós estávamos você sabe que faz parte disso aquela parte de sua história
94:06
nostalgia but but the focus of the film wasn't really on the Titanic sinking it
862
5646210
6099
nostalgia mas mas o foco do filme não estava realmente no Titanic afundando,
94:12
was actually on this this very soppy syrupy yeah love love story so yeah so
863
5652309
6930
estava realmente isso é muito sentimental sim amor história de amor então sim
94:19
so they they mate maybe it was a little bit too romantic a bit too sake I think
864
5659239
5911
então eles acasalam talvez tenha sido um pouco romântico demais um pouco amor demais eu acho que
94:25
so it was too long the music then of course the music by wasn't sharing I
865
5665150
5610
era muito longa a música então é claro que a música não estava compartilhando eu
94:30
want to say share but it wasn't a shit it definitely wasn't shares that French
866
5670760
4049
quero diga compartilhe mas não foi uma merda definitivamente não foi compartilhe aquela francesa
94:34
woman like I can I can imagine share my heart will go on and all the name I
867
5674809
6750
como eu posso imaginar compartilhar meu coração vai continuar e todo o nome
94:41
can't remember name it was Celine Dion got it I wrote it oh so you didn't know
868
5681559
5190
não consigo lembrar o nome era Celine Dion entendi eu escrevi oh então você não conhecia
94:46
Celine Dion yes okay then that that song my heart will go on that everybody who
869
5686749
7020
Celine Dion sim tudo bem então essa música meu coração vai continuar todo mundo que
94:53
has come to detest that of that song now cause it this song that will go on and
870
5693769
4861
passou a detestar essa música agora porque essa música vai continuar e
94:58
on and on that's it but of course now everyone has the song from frozen you
871
5698630
4349
continuar e é isso mas é claro agora todos tem a música do frozen você
95:02
see as the one that they really hate so they liked it at first but now they hate
872
5702979
5671
vê como aquela que eles realmente odeiam então eles gostaram no começo mas agora eles odeiam
95:08
the song from frozen so that's it you see so so you start liking it and then
873
5708650
4829
a música do frozen então é isso você vê então você começa a gostar e então
95:13
eventually you hate it yes because it becomes it then becomes
874
5713479
5131
eventualmente você odeia sim porque se torna isso então se torna
95:18
too sentimental and you can only take so much of that kind of more kiss sort of
875
5718610
6739
muito sentimental e você só pode aguentar tanto desse tipo de beijo mais uma espécie de
95:25
soapy solution a way of way of thinking and eventually
876
5725349
4931
solução ensaboada modo de pensar e, eventualmente,
95:30
you've got to snap back into reality yes quite a few people are saying that you
877
5730280
3780
você tem que voltar à realidade sim, algumas pessoas estão dizendo que você
95:34
are more sentimental than me now is he he pretends mr. Duncan pretends not to
878
5734060
4830
é mais sentimental do que eu agora é ele ele finge sr. Duncan finge que não,
95:38
be but tease you you're quite emotionally fragile whereas I am more
879
5738890
5130
mas brinca com você, você é bastante frágil emocionalmente, enquanto eu sou mais
95:44
resilient I think I would say I think you like to pretend you're not but
880
5744020
5550
resistente.
95:49
underneath your honour
881
5749570
2810
95:52
apparently Olga has said every time you start your dog barking my dog also goes
882
5752680
6640
cachorro também
95:59
crazy really yes no so don't worry Olga we're not going to do it again we're not
883
5759320
6030
enlouquece mesmo sim não então não se preocupe Olga nós não vamos fazer isso de novo nós
96:05
we're definitely not going to have the barking dog again so don't worry missing
884
5765350
12750
definitivamente não vamos ter o cachorro latindo de novo então não se preocupe perdendo
96:18
everything down boy sit sit what's Holden saying about in China many people
885
5778100
8100
tudo menino senta senta o que é Holden dizendo que na China muitas pessoas
96:26
are used actually Holden is talking about VPNs which is a way of getting
886
5786200
6630
são usadas, na verdade, Holden está falando sobre VPNs, que é uma maneira de
96:32
around the the firewall in China which blocks everything including YouTube
887
5792830
5760
contornar o firewall na China, que bloqueia tudo, incluindo o YouTube,
96:38
so yes VPN you may sit in China for instance but people will be thinking you
888
5798590
5220
então sim, VPN, você pode se sentar na China, por exemplo, mas as pessoas pensarão que você
96:43
are in the UK so yes that's how a VPN works let's to private network that's it
889
5803810
6630
está em o Reino Unido então sim é assim que uma VPN funciona vamos para rede privada é isso
96:50
yes so you can be anywhere in the world so it will be as if you are in a
890
5810440
5670
sim então você pode estar em qualquer lugar do mundo então será como se você estivesse em um
96:56
different place and that's what many people use in China so can I say a big
891
5816110
4230
lugar diferente e é isso que muitas pessoas usam na China então posso dizer um grande
97:00
hello to those watching in China Nihao and I used to live in China for
892
5820340
4980
olá para aqueles que assistem na China Nihao e Eu morei na China por
97:05
many years working teaching appearance on Oh appearing on television yes but
893
5825320
5460
muitos anos, trabalhando como professora de aparência no Oh, aparecendo na televisão, sim, mas
97:10
there are many people that don't know just because you know doesn't mean other
894
5830780
4200
há muitas pessoas que não sabem só porque você sabe, não significa que outras
97:14
people aren't interested I'm only joking franceska says this is very funny thank
895
5834980
6870
pessoas não estão interessadas, só estou brincando, Franceska diz isso é muito engraçado
97:21
you very much franceska I hope you will join us again next week so we are
896
5841850
5250
muito obrigado franceska espero que você se junte a nós novamente na próxima semana então estamos
97:27
talking about lots of things today sentimentality do you have another word
897
5847100
4400
falando sobre muitas coisas hoje sentimentalismo você tem outra palavra
97:31
for us to you well not this one isn't really connected with it could be
898
5851500
6670
para nós bem não esta não está realmente conectada com ela poderia estar
97:38
connected with sentiment melodramatic OS ooh melodramatic
899
5858170
4330
conectada com sentimento melodramático OS ooh melodramático
97:42
somebody that is a bit over the top in the way that they are behaving or
900
5862500
5790
alguém que é um pouco exagerado na maneira como está se comportando ou
97:48
reacting in certain situation so they exaggerate they exaggerate a lot their
901
5868290
7050
reagindo em determinada situação então eles exageram eles exageram muito suas
97:55
emotions their emotions exactly and and it's often about something silly reason
902
5875340
5940
emoções suas emoções exatamente e muitas vezes é sobre algo bobo motivo
98:01
it makes people laugh oh you don't be so melodramatic my dog my dog where is my
903
5881280
5520
que faz as pessoas rirem oh você não seja tão melodramático meu cachorro meu cachorro onde está meu
98:06
dog I can't go on I can't live any longer without my dog
904
5886800
4109
cachorro eu não posso continuar eu não posso mais viver sem meu cachorro
98:10
oh I'm hot where could my dog be I think I will go hi is that melodramatic taking
905
5890909
9361
oh eu estou com calor onde meu cachorro poderia estar eu acho que eu vou oi é isso melodramático pegando
98:20
the mickey out of somebody no it's just an example yes you you sort of obviously
906
5900270
6290
o microfone chave de alguém não, é apenas um exemplo sim você você meio que obviamente
98:26
drama being dramatic acting a bit so if you're and you could do this from a
907
5906560
7240
drama sendo dramático agindo um pouco então se você é e você poderia fazer isso de um
98:33
sentimental point of view you know you could recount the story hmm and you
908
5913800
4379
ponto de vista sentimental você sabe que poderia recontar a história hmm e você
98:38
could be her I was devastated about the loss of my cat my cat I don't know harm
909
5918179
7111
poderia ser ela Fiquei arrasado com a perda do meu gato, meu gato, não sei por que mal, vá
98:45
go to live on you could go out that would be over-the-top sort of acting
910
5925290
5310
viver, você poderia sair, isso seria exagerado, agindo
98:50
really over something so I've only used it in the context there because it is
911
5930600
5940
realmente sobre algo, então só usei isso no contexto lá porque está
98:56
sort of connected with sentimentality and go on and on about things do you
912
5936540
6480
meio que conectado com sentimentalismo e fala e fala sobre as coisas você
99:03
know anyone who's melodramatic I think you are Sumpter I think you are
913
5943020
4050
conhece alguém que é melodramático eu acho que você é Sumpter eu acho que você é
99:07
sometimes I think you were very melodramatic last week about your car
914
5947070
3629
às vezes acho que você foi muito melodramático na semana passada sobre seu carro
99:10
yes possibly the fact that you you were getting up in the middle of the night
915
5950699
5191
sim possivelmente o fato de você ser levantar no meio da noite
99:15
and sitting downstairs thinking about your car you were thinking deeply about
916
5955890
5910
e sentar no andar de baixo pensando no seu carro você estava pensando profundamente sobre
99:21
where your car is now I just I just love that car and I didn't realize how much
917
5961800
5580
onde está o seu carro agora eu simplesmente amo aquele carro e não percebi o quanto
99:27
until it had gone sometimes you don't realize how much you love things until
918
5967380
4500
até que ele se foi às vezes você não percebe o quanto você ama as coisas até que
99:31
they're gone so maybe we will have to try that out on something else there is
919
5971880
7850
elas desapareçam talvez tenhamos que tentar isso em outra coisa
99:39
maybe maybe I could go and we will see what happens maybe I could just vanish
920
5979730
4870
talvez talvez eu possa ir e veremos o que acontece talvez eu simplesmente desapareça
99:44
and disappear and then you'll be on your own how will you survive Steve how will
921
5984600
5639
e desapareça e então você estará sozinho como você sobreviverá Steve como
99:50
you get by I'm still young and handsome enough to
922
5990239
4721
você sobreviverá Ainda sou jovem e bonito o suficiente para
99:54
find somebody new yes I think you are still quite a catch
923
5994960
3989
encontrar alguém novo sim, acho que você ainda é um bom partido
99:58
yes yes I'm sure there is some desperate person out there who would take you on
924
5998949
5520
sim sim tenho certeza que há uma pessoa desesperada por aí que aceitaria você
100:04
with all of your foibles and strangely Indian comes from Canada that's right
925
6004469
5730
com todas as suas fraquezas e estranhamente indiano vem do Canadá é isso mesmo,
100:10
she is french-canadian but I remember seeing Celine Dion many years ago she
926
6010199
6661
ela é franco-canadense, mas eu me lembro de ver Celine Dion muitos anos atrás, ela
100:16
was on a TV show and and before she had all of the plastic surgery hmm so she's
927
6016860
5850
estava em um programa de TV e antes de fazer todas as cirurgias plásticas hmm, então ela
100:22
had a lot of plastic surgery on her face so she's made her teeth smaller they
928
6022710
6029
fez muitas cirurgias plásticas no rosto, então ela diminuiu os dentes eles
100:28
don't stick out like this anymore and then she's had a little bit of a nose
929
6028739
4411
não se destacam mais assim e então ela fez uma pequena
100:33
job as well to make her nose look a little bit more nice little bit more
930
6033150
4410
plástica no nariz também para fazer seu nariz parecer um pouco mais bonito um pouco mais
100:37
attractive so yeah Belarus here has used interesting word their phrase crocodile
931
6037560
6270
atraente então sim Belarus aqui usou uma palavra interessante sua frase
100:43
tears ah yes you could connect that with being melodramatic
932
6043830
4650
lágrimas de crocodilo ah sim você poderia conectar isso com ser eu
100:48
crocodile tears isn't that when they're not real tears there for you somebody's
933
6048480
4560
lágrimas de crocodilo lodramáticas não é que quando elas não são lágrimas reais lá para você alguém está
100:53
forcing tea yes again you were kind of looking for you're kind of looking for
934
6053040
5220
forçando o chá sim de novo você estava procurando você está procurando
100:58
attention or you are you are just pretending to be really upset about
935
6058260
4590
atenção ou você está apenas fingindo estar realmente chateado com
101:02
something or of course you're pretending to be sorry about something so you might
936
6062850
5099
alguma coisa ou é claro que você está fingindo estar arrependido sobre algo então você pode
101:07
pretend to get really upset about the thing ever so sorry I'm so sorry about
937
6067949
8131
fingir que está realmente chateado com a coisa muito desculpe eu sinto muito pelo que
101:16
what I did wasn't but really you don't care you couldn't care less and that's
938
6076080
7770
eu fiz não foi mas realmente você não se importa você não poderia se importar menos e é
101:23
it I've got a nice poem as well that I want to read out which is connected with
939
6083850
5520
isso, também tenho um belo poema que quero ler que está relacionado ao
101:29
autumn maybe we will save that towards the end yes we'll we'll have that
940
6089370
3630
outono, talvez possamos salvá-lo no final, sim, teremos isso
101:33
towards the end we are going to talk about something different in a moment
941
6093000
2820
no final, falaremos sobre algo diferente daqui a pouco vamos
101:35
we're going to talk about the first TV show that I ever watched as a child and
942
6095820
5160
falar sobre o primeiro programa de TV que assisti quando criança e
101:40
we are going to go right back to the late 1960s I know it seems strange it
943
6100980
6780
vamos voltar ao final dos anos 1960 eu sei que parece estranho
101:47
seems strange and maybe even impossible that I could have been a child in the in
944
6107760
7110
parece estranho e talvez até impossível que eu pudesse ter fui criança no
101:54
the late 1960s but yes I was I was a child in the late 1960s just as you were
945
6114870
6860
final dos anos 1960, mas sim, eu era eu era uma criança no final dos anos 1960 assim como você era um
102:01
true slightly older than me but they so we'll be talking about that in a
946
6121730
5640
pouco mais velho do que eu, mas eles, então falaremos sobre isso em um
102:07
moment but first of all we're going to look at something I was going to have a
947
6127370
3300
momento, mas antes de tudo, veremos algo que eu teria um
102:10
mystery idiom today but I've completely forgotten all about it can you believe
948
6130670
4290
idioma misterioso hoje, mas esqueci completamente de tudo sobre isso você pode acreditar
102:14
that Steve till late now it's very too late very too late so let's have a look
949
6134960
6960
que Steve até tarde agora é muito tarde muito tarde então vamos dar uma olhada
102:21
at one of my full English lessons shall we and then we will come back with more
950
6141920
4650
em uma das minhas aulas de inglês completas vamos e então voltaremos com mais
102:26
chitchat and we will take a look at the first ever TV show that I watched as a
951
6146570
7440
bate-papo e vamos dar uma olhada no primeiro Programa de TV que assisti quando
102:34
child many many years ago but now here is an excerpt from full English number
952
6154010
6600
criança, muitos anos atrás, mas agora aqui está um trecho do inglês completo número
102:40
10
953
6160610
2210
10
102:52
you
954
6172280
2060
102:57
do you have an affinity with something is there something or someone you have
955
6177329
6571
você tem afinidade com algo existe algo ou alguém com quem você tem
103:03
an affinity with the word affinity means a natural liking for or an understanding
956
6183900
7469
afinidade a palavra afinidade significa um gosto natural por ou uma compreensão
103:11
of something a natural connection means that you do not have to force yourself
957
6191369
5881
de algo uma conexão natural significa que você não precisa se forçar
103:17
to do it the connection or understanding comes naturally for example to have an
958
6197250
8280
a fazer isso a conexão ou compreensão vem naturalmente por exemplo ter uma
103:25
affinity with numbers means that you are naturally good at arithmetic a
959
6205530
5569
afinidade com números significa que você é naturalmente bom em aritmética uma
103:31
relationship can form from the affinity between two people they get along
960
6211099
6131
relação pode se formar a partir da afinidade y entre duas pessoas eles se dão
103:37
together naturally without the need to force themselves long-term friendships
961
6217230
6750
naturalmente sem a necessidade de se forçarem amizades
103:43
and relationships are often built on a mutual affinity to have an affinity
962
6223980
6900
e relacionamentos de longo prazo muitas vezes são construídos sobre uma afinidade mútua ter uma afinidade
103:50
could also mean a connection between things with similar characteristics when
963
6230880
6029
também pode significar uma conexão entre coisas com características semelhantes quando
103:56
two things relate they have an affinity the affinity shared between animals
964
6236909
6681
duas coisas se relacionam elas têm uma afinidade a afinidade compartilhada entre animais
104:03
plants places and languages it's time to take a look at another current buzzword
965
6243590
11920
plantas lugares e idiomas é hora de dar uma olhada em outra palavra da moda
104:15
a buzz word is a phrase or sentence that is used frequently or often today's buzz
966
6255510
8100
uma palavra da moda é uma frase ou sentença que é usada com frequência ou frequentemente a palavra da moda de hoje
104:23
word is engage or engagement the word engage is used a lot these days to
967
6263610
7859
é engajar ou engajamento a palavra engajar é muito usada hoje em dia para
104:31
express the interest or attention given by those watching or viewing something
968
6271469
5451
expressar o interesse ou a atenção dada por aqueles que assistem ou visualizam algo
104:36
to engage with someone is to connect with them so as to get their attention
969
6276920
6779
para se envolver com alguém é se conectar com eles para obter sua atenção
104:43
interest or involvement if you engage with a person then they are more likely
970
6283699
6311
interesse ou envolvimento se você se envolver com uma pessoa, então é mais provável
104:50
to stay with you a television program must engage with a person or else they
971
6290010
6540
que ela fique com você um programa de televisão deve envolver com uma pessoa ou então eles
104:56
will stop watching movie makers politicians newspaper editors all try to
972
6296550
6569
vão parar de assistir cineastas políticos editores de jornais todos tentam
105:03
keep people interested and involved by trying to engage with those they wish to
973
6303119
5520
manter as pessoas interessadas e envolvidas por tentar se envolver com aqueles com quem desejam se
105:08
connect with in engagement is the action of connecting
974
6308639
4381
conectar no engajamento é a ação de se conectar
105:13
with something TV producers are finding it harder to engage with their audience
975
6313020
7490
com algo que os produtores de TV estão achando mais difícil se envolver com seu público os
105:20
politicians need to engage more with the young
976
6320510
5520
políticos precisam se envolver mais com os jovens
105:43
I don't know about you but I love receiving good news hearing something
977
6343590
6899
Não sei você, mas adoro receber boas notícias ouvir algo
105:50
positive can really perk you up it makes you feel uplifted and warm
978
6350489
7431
positivo pode realmente animá-lo faz você se sentir animado e aquecido
105:57
there are many ways of expressing surprise and joy at someone's good news
979
6357920
7770
há muitas maneiras de expressar surpresa e alegria com as boas notícias de alguém
106:05
that's awesome really that's incredible that's amazing
980
6365690
9000
isso é incrível realmente isso é incrível isso é incrível
106:14
fantastic Wow I'm pleased to hear that if the good
981
6374690
7120
fantástico Uau, fico feliz em saber que, se as boas
106:21
news involves the person telling it to you you can say I'm pleased for you
982
6381810
5389
notícias envolvem a pessoa que está contando para você, você pode dizer estou feliz por você
106:27
congratulations well done good for you you might express complete shock and
983
6387199
10331
parabéns muito bem para você você pode expressar choque total e
106:37
disbelief at the good news no way you're kidding oh my goodness for real I'm
984
6397530
12300
descrença com as boas notícias de jeito nenhum você está brincando oh meu Deus de verdade estou sem
106:49
speechless there are many ways of expressing joy at someone's good news
985
6409830
7250
palavras há muitos maneiras de expressar alegria com a boa notícia de alguém
106:57
when was the last time you receive some good news how did you react to it with
986
6417080
7150
quando foi a última vez que você recebeu uma boa notícia como você reagiu a ela com
107:04
surprise shock or disbelief
987
6424230
5540
surpresa choque ou descrença
107:21
can you see what I'm doing here I'm making myself a sandwich a sandwich
988
6441490
7630
você pode ver o que estou fazendo aqui estou me tornando um sanduíche um sanduíche
107:29
is a very convenient snack you can make one easily you can wrestle up a sandwich
989
6449120
8880
é um lanche muito conveniente você pode fazer um facilmente você pode preparar um sanduíche
107:38
very fast to wrestle up means to produce or create a meal with little preparation
990
6458000
6960
muito rápido para preparar significa produzir ou criar uma refeição com pouca preparação
107:44
or time you can wrestle up a meal for someone right now I'm wrestling up a
991
6464960
8130
ou tempo você pode preparar uma refeição para alguém agora mesmo estou lutando para fazer um
107:53
snack for myself I will cut a couple of slices of bread from this loaf spread
992
6473090
7680
lanche para mim vou cortar algumas fatias de pão deste pão passar um
108:00
some butter on each slice then I will add some filling something to go inside
993
6480770
9930
pouco de manteiga em cada fatia depois vou adicionar um pouco de recheio algo para colocar dentro
108:10
the sandwich you can put almost anything inside a sandwich cheese lettuce tomato
994
6490700
9050
do sanduíche você pode colocar quase qualquer coisa dentro de um sanduíche queijo alface tomate
108:19
peanut butter even slices of banana today I'm going to put some Jam in this
995
6499750
8680
manteiga de amendoim mesmo fatias de banana hoje vou colocar um pouco de geléia neste
108:28
sandwich some people just eat one slice of bread
996
6508430
4110
sanduíche algumas pessoas comem apenas uma fatia de pão
108:32
with something spread on top you can toast a sandwich and enjoy it
997
6512540
6450
com algo espalhado por cima você pode torrar um sanduíche e saboreá-lo
108:38
heated up the sandwich is often considered as being a very British snack
998
6518990
5580
aquecido o sanduíche é frequentemente considerado um lanche muito britânico
108:44
which is not surprising when you consider that it was invented by an
999
6524570
5820
que não é surpreendente quando você considera que foi inventado por um
108:50
Englishman John Montagu the 4th Earl of Sandwich yes
1000
6530390
7350
inglês John Montagu o 4º Conde de Sandwich sim
108:57
sandwich is not only a snack it is also a place
1001
6537740
6620
sanduíche não é apenas um lanche é também um lugar
109:22
don't forget you can catch up with all of my English lessons by clicking on the
1002
6562300
6010
não se esqueça que você pode acompanhar todas as minhas aulas de inglês por cli cking nas
109:28
playlists learning English with mr. Duncan
1003
6568310
3740
playlists aprendendo inglês com mr. Duncan
109:32
ask mr. Duncan the word stop and of course my full English lessons as well
1004
6572050
8490
pergunta ao sr. Duncan, a palavra stop e, claro, minhas aulas completas de inglês também
109:40
with all of these lessons you will discover that the world of English is
1005
6580540
4480
com todas essas lições, você descobrirá que o mundo do inglês é
109:45
indeed a fun and exciting place to be
1006
6585020
5510
realmente um lugar divertido e emocionante para se estar a
110:10
ten minutes away from a four o'clock here in the UK I don't know what time it
1007
6610039
4540
dez minutos das quatro horas aqui no Reino Unido. 'não sei que horas são
110:14
is where you are because I'm not there and we have just ten minutes to go but
1008
6614579
6060
onde você está porque não estou lá e temos apenas dez minutos para ir, mas
110:20
don't worry we will be back next week for those wondering a time is 2 p.m.
1009
6620639
5971
não se preocupe, estaremos de volta na próxima semana para aqueles que se perguntam que o horário é 14h.
110:26
every Sunday live English we are now the only people doing regular live English
1010
6626610
5670
todos os domingos ao vivo em inglês agora somos as únicas pessoas fazendo transmissões regulares em inglês ao vivo
110:32
streams on YouTube in the world can you believe that
1011
6632280
4949
no YouTube no mundo você pode acreditar nisso
110:37
and don't forget also this month I'm celebrating my 12th year on YouTube it's
1012
6637229
5580
e não se esqueça também este mês estou comemorando meu 12º ano no YouTube é
110:42
incredible really when you think about it you haven't aged a bit I I think I
1013
6642809
4290
realmente incrível quando você pensa sobre isso você não envelheci um pouco eu acho que
110:47
look quite quite good even though I need to lose a little bit of weight are you
1014
6647099
3900
pareço muito bem mesmo que eu precise perder um pouco de peso você está
110:50
getting sentimental about your 12 years a little bit I YouTube to be honest the
1015
6650999
5250
ficando sentimental sobre seus 12 anos um pouco eu YouTube para ser honesto
110:56
the emotion that I have is just disbelief I don't quite believe that
1016
6656249
4440
a emoção que eu tenho é apenas descrença eu não acredito que
111:00
I've been on YouTube for nearly 12 years it's quite an achievement or I talk
1017
6660689
5640
estou no YouTube há quase 12 anos, é uma grande conquista ou falo
111:06
about that another time I know that well we will save it for our anniversary
1018
6666329
2931
sobre isso em outra ocasião, sei que bem, vamos guardá-lo para o nosso aniversário,
111:09
which is on the 31st of October I believe you have something for us Steve
1019
6669260
6429
que é no dia 31 de outubro, acredito que você tenha algo para nós Steve
111:15
I've got a powering do you want me to leave that to me you say that to the
1020
6675689
3030
eu tenho um poder você quer que eu deixe isso para mim você diz isso para a
111:18
energy you want me to read it now I think we'll read it now so then we're
1021
6678719
3570
energia você quer que eu leia agora acho que vamos ler agora então
111:22
not not in such so much of a rush at the end so here is a beautiful poem and I
1022
6682289
4801
não estamos tão em tanto de pressa no final, então aqui está um belo poema e
111:27
think we will have some some lovely shots of autumn whilst you read the poem
1023
6687090
6599
acho que teremos algum som e lindas fotos do outono enquanto você lê o poema
111:33
what's it called it's called autumn leaves and it's quite a well-known
1024
6693689
7370
como é chamado chama-se folhas de outono e é um
111:41
sentimental poem also written for song as well written to music and many
1025
6701059
8170
poema sentimental bastante conhecido também escrito para música também escrito para música e muitos
111:49
different artists have performed it the falling leaves drift by my window the
1026
6709229
8281
artistas diferentes o interpretaram as folhas caindo flutuam pela minha janela o
111:57
autumn leaves of red and gold I see your lips the summer kisses the sunburned
1027
6717510
9239
folhas de outono vermelhas e douradas eu vejo seus lábios os beijos de verão as
112:06
hands I used to hold since you went away the day's grow long and soon I'll hear
1028
6726749
9480
mãos queimadas de sol que eu costumava segurar desde que você se foi o dia cresce e logo eu ouvirei a
112:16
old winters song but I miss you most of all my darling
1029
6736229
7260
velha canção do inverno mas eu sinto sua falta acima de tudo minha querida
112:23
when autumn leaves start to fall isn't that lovely thank you very much to you
1030
6743489
10230
quando as folhas do outono começarem cair não é tão adorável muito obrigado a você
112:33
that's a very well-known poem written actually by a French poet called Jacques
1031
6753719
9481
esse é um poema muito conhecido escrito na verdade por um poeta francês chamado Jacques
112:43
pervert although the version that I just read
1032
6763200
4860
pervert embora a versão que acabei de ler
112:48
out was adapted by the famous songwriter Johnny Mercer oh okay you write many
1033
6768060
7140
tenha sido adaptada pelo famoso compositor Johnny Mercer oh ok você escreve muitos
112:55
songs such as Moon River the days of wine and roses to name but a few you
1034
6775200
5910
canções como Moon River os dias de vinho e rosas para citar apenas algumas você
113:01
wrote 1,400 different songs and about 20 20 over 20 stage shows musicals and that
1035
6781110
10020
escreveu 1.400 canções diferentes e cerca de 20 20 mais de 20 shows musicais e
113:11
has there was a couple of famous versions of that particular song I'm
1036
6791130
4710
houve algumas versões famosas dessa música em particular que eu
113:15
going to sing it to you of course you know the tune mr. De Luca I'm not sure
1037
6795840
3840
vou cantar para você é claro que você conhece a música mr. De Luca, não tenho certeza
113:19
if it's still in copyright that's the only problem you know what YouTube is
1038
6799680
4500
se ainda está protegido por direitos autorais, esse é o único problema, você sabe qual é o YouTube, a
113:24
live version of it with that being copy I'm not sure well it if the song if the
1039
6804180
4800
versão ao vivo dele com essa cópia. Não tenho certeza, se a
113:28
tune and the lyrics are in copyright then we might get told off we might get
1040
6808980
5520
música e a letra estão protegidas por direitos autorais, então nós pode ser repreendido podemos ser
113:34
punished by YouTube we might do so I won't sing it then way back in 1969
1041
6814500
6780
punidos pelo YouTube podemos fazer isso não vou cantar então em 1969
113:41
imagine a four year old boy Vinny oh I see I haven't finished mr. Duncan what
1042
6821280
6060
imagine um menino de quatro anos Vinny oh vejo que não terminei o sr. Duncan o que há
113:47
there's more of the poem yes the what I was going to say that the poem is
1043
6827340
4280
mais do poema sim o que eu ia dizer que o poema está
113:51
expressing a sort of wistfulness a sort of a longing sadness and longing from
1044
6831620
6310
expressando uma espécie de melancolia uma espécie de saudade tristeza e saudade
113:57
the past as autumn often does leading to winter dark days of death and despair
1045
6837930
7289
do passado como o outono muitas vezes leva ao inverno dias escuros de morte e desespero
114:05
thanks and so yes it's you you you it's talking about a past relationship and
1046
6845219
6361
obrigado e então sim, é você, você está falando sobre um relacionamento passado e eles
114:11
they've left and gone away but because autumns coming it's healthy you just
1047
6851580
4980
partiram e foram embora, mas porque os outonos estão chegando, é saudável, você apenas se
114:16
sort of remembering those past events and of course the song itself is written
1048
6856560
4770
lembra desses eventos passados e, claro, a música em si é escrita
114:21
in a minor key which makes it sound very sad and it is it's a very sad song a
1049
6861330
6930
em tom menor, o que faz soar muito triste e é uma música muito triste uma
114:28
very sentimental song but also strangely uplifting at the same time
1050
6868260
6279
música muito sentimental mas também estranhamente edificante ao mesmo tempo
114:34
so there we go I finished now carry on imagine a four year old boy sitting in
1051
6874539
5910
então lá vamos nós terminei agora continue imagine um menino de quatro anos sentado na
114:40
front of the television and he Tunes in every weekday to watch his favorite TV
1052
6880449
7290
frente da televisão e ele Sintoniza todos os dias da semana para assistir seu programa de TV favorito
114:47
show I'm now going to share with you the first ever television program that I
1053
6887739
5851
agora vou compartilhar com vocês o primeiro programa de televisão que
114:53
started watching as a child and this was way back in 1969 and I can imagine now a
1054
6893590
6420
comecei a assistir quando criança e isso foi em 1969 e posso imaginar agora que
115:00
lot of people are doing this on their fingers trying to work out how old I am
1055
6900010
4350
muitas pessoas estão fazendo isso em seus dedos tentando trabalhar quantos anos eu tenho,
115:04
so here it is this is the TV show that I used to watch as a child and it's the
1056
6904360
6750
então aqui está este é o programa de TV que eu costumava assistir quando criança e é o
115:11
first show that I actually remember watching on our little black-and-white
1057
6911110
5640
primeiro programa que eu realmente me lembro de assistir em nossa pequena televisão em preto e branco
115:16
television and you can see the title is actually in French so this was a French
1058
6916750
5550
e você pode ver que o título está realmente em Francês, então este foi um
115:22
TV show Steve lemaise I did to do it May it means the house of the dog or the
1059
6922300
9029
programa de TV francês que Steve Lemaise eu fiz para fazê-lo May significa a casa do cachorro ou a
115:31
dog's house in French but in this country in the UK it was called Hector's
1060
6931329
7201
casa do cachorro em francês, mas neste país no Reino Unido era chamado de casa de Hector
115:38
house and there were some interesting characters there was a frog and can you
1061
6938530
6870
e havia alguns personagens interessantes, havia um sapo e você pode
115:45
believe it also a cat so there was a little frog between you and me I always
1062
6945400
5610
acreditar que também era um gato, então havia um sapinho entre você e eu eu sempre
115:51
found the frog to be very annoying and also the cat was quite annoying as
1063
6951010
5459
achei o sapo muito chato e também o gato era muito chato
115:56
well so so maybe that's the reason why I grew up hating cats but the star of the
1064
6956469
6601
também, então talvez seja por isso que eu cresci odiando gatos, mas a estrela do
116:03
show was a character called Hector and he is a little dog he is a dog that
1065
6963070
9029
show era um personagem chamado Hector e ele é um cachorrinho ele é um cachorro que
116:12
quite often makes mistakes in quite in fact quite often in every episode he
1066
6972099
6721
muitas vezes comete erros de fato com bastante frequência em todos os episódios ele
116:18
would often say Omar surly old Hector but one of the things I remember most of
1067
6978820
6930
costumava dizer Omar ranzinza velho Hector mas uma das coisas de que mais me lembro de
116:25
all Steve is quite often he would walk around brandishing a shotgun and there
1068
6985750
7679
tudo, Steve é ​​bastante frequente, ele andava por aí brandindo g uma espingarda e lá
116:33
he is now this is something I can't quite
1069
6993429
2880
está ele agora isso é algo que eu não consigo
116:36
imagine this happening nowadays you know can you imagine what would happen if if
1070
6996309
5430
imaginar isso acontecendo hoje em dia você pode imaginar o que aconteceria se
116:41
a puppet on a children's TV show was walking around waving a loaded gun
1071
7001739
6661
um boneco em um programa de TV infantil estivesse andando por aí segurando uma arma carregada
116:48
I don't think it would happen happen now so this just shows how how things have
1072
7008400
5460
eu não acho que aconteceria acontecer acontecer agora então isso só mostra como as coisas
116:53
changed over the years are you becoming sentimental over this program mr. Duncan
1073
7013860
4319
mudaram ao longo dos anos você está ficando sentimental sobre este programa sr. Duncan
116:58
I I don't think I'm becoming sentimental but I am making a point as to how things
1074
7018179
4741
Eu não acho que estou ficando sentimental, mas estou fazendo questão de como as coisas
117:02
have changed over the years so this is this is a program made in 1969 and here
1075
7022920
6299
mudaram ao longo dos anos, então este é um programa feito em 1969 e aqui
117:09
is Hector again once again waving his gun around in fact almost every episode
1076
7029219
7641
está Hector novamente, mais uma vez, agitando sua arma na verdade, quase a cada episódio
117:16
he would say I better get my gun and he would just walk around waving
1077
7036860
7330
ele dizia que é melhor eu pegar minha arma e ele simplesmente andava por aí acenando com
117:24
this gun around it's incredible I can't imagine this happening now where you'd
1078
7044190
4590
essa arma é incrível eu não consigo imaginar isso acontecendo agora onde você
117:28
have a children's TV show where one of the characters just walks around holding
1079
7048780
5100
teria um programa de TV infantil onde um dos personagens apenas anda por aí segurando
117:33
a gun not a very good role model not a great role model so there it is that the
1080
7053880
5490
uma arma não é um modelo muito bom não é um ótimo modelo, então aí está aquele
117:39
show I used to watch as a child way back in the late 1960s oh my god I was only
1081
7059370
5849
programa que eu costumava assistir quando criança no final dos anos 1960, oh meu Deus, eu tinha apenas
117:45
four years old then Steve very self-indulgent of you mr. Duncan well
1082
7065219
5101
quatro anos de idade, então Steve era muito auto-indulgente de sua parte, sr. Duncan, bem,
117:50
it's not really self-indulgent it's just something that I can relate to and I
1083
7070320
5010
não é realmente auto-indulgente, é apenas algo com o qual posso me relacionar e
117:55
think that's the reason why I grew up so weird watching that show that's the
1084
7075330
5400
acho que essa é a razão pela qual cresci tão estranho
118:00
reason why watching Hector's house and for those that are interested if you are
1085
7080730
5400
assistindo
118:06
interested in watching the show there are episodes right here on YouTube so
1086
7086130
6150
a esse programa. o show tem episódios bem aqui no YouTube então é
118:12
just look for Hector's house and you will find lots of episodes and try to
1087
7092280
7050
só procurar na casa do Hector e você vai encontrar muitos episódios e tentar
118:19
count how many times he gets his gun prepared to be underwhelmed
1088
7099330
4829
contar quantas vezes ele prepara sua arma para ficar desapontado
118:24
there is brilliant it's a brilliant show it's so funny even though two of the
1089
7104159
6330
lá é brilhante é um show brilhante é tão engraçado mesmo que dois dos
118:30
characters are slightly annoying back to the live chat and then we will go
1090
7110489
7161
personagens são um pouco irritantes de volta ao bate-papo ao vivo e então iremos
118:37
anything there Steve somebody talking about Kara death talking about political
1091
7117890
5050
qualquer coisa lá Steve alguém falando sobre a morte de Kara falando sobre
118:42
correctness oh we talked about that last we talked about that last week you know
1092
7122940
3960
correção política oh nós conversamos sobre isso na semana passada falamos sobre isso na semana passada você sabe
118:46
no I think I might have said too much last week because during the week I had
1093
7126900
4589
não, acho que devo ter dito também muito na semana passada porque durante a semana recebi
118:51
some messages saying mr. Duncan you said you don't like to talk about politics
1094
7131489
4230
algumas mensagens dizendo sr. Duncan, você disse que não gosta de falar sobre política,
118:55
but you seemed to be expressing some points of view now I'm not talking
1095
7135719
6541
mas parecia estar expressando alguns pontos de vista.
119:02
about my own personal point of view of course sometimes we will play devil's
1096
7142260
6150
119:08
advocate so sometimes we will introduce themes or say things right here on the
1097
7148410
7530
diga coisas aqui na
119:15
live stream just to generate a conversation so not everything you hear
1098
7155940
6300
transmissão ao vivo apenas para gerar uma conversa, então nem tudo que você ouve
119:22
is our personal opinion so sometimes we will play devil's advocate and that
1099
7162240
6450
é nossa opinião pessoal, então às vezes vamos bancar o advogado do diabo e isso
119:28
means you will go along with the other side of the argument or maybe the
1100
7168690
5490
significa que você vai concordar com o outro lado do argumento ou talvez o
119:34
argument that people would disagree with so maybe you will raise the counterpoint
1101
7174180
6720
argumento que as pessoas iriam discorde, então talvez você levante o contraponto, o que
119:40
which means the opposite the opposite opinion so that is to get people talking
1102
7180900
5880
significa o oposto, a opinião oposta, de modo que é para fazer as pessoas falarem
119:46
to get people talking and also to to be fair as well oh sorry yes go on
1103
7186780
6180
para fazer as pessoas falarem e também para ser justo também, desculpe, sim, continue
119:52
Noah mentioned that she's she's googled autumn leaves and found a version by
1104
7192960
5280
Noah mencionou que ela pesquisou folhas de outono no Google e descobriu uma versão de
119:58
Frank Sinatra huh there was another famous version by Nat King Cole okay
1105
7198240
5430
Frank Sinatra hein havia outra versão famosa de Nat King Cole ok
120:03
then he said Nat King Kong Nat King Cole also said but lots and lots of singers
1106
7203670
6030
então ele disse Nat King Kong Nat King Cole também disse mas muitos e muitos cantores
120:09
have so another I think women have sung it as well but yes it's it's a famous a
1107
7209700
8310
têm então outro eu acho que as mulheres têm cantou também, mas sim, é uma
120:18
famous song good we have someone watching in India now I know that we
1108
7218010
5760
música famosa, boa, temos alguém assistindo na Índia agora, sei que
120:23
have a lot of Indian viewers Laxman Kumar Sharma hello to you nice to see
1109
7223770
6630
temos muitos espectadores indianos Laxman Kumar Sharma, olá, prazer em vê-
120:30
you here on the live chat you are just in time to say goodbye because we are
1110
7230400
4530
lo aqui no bate-papo ao vivo em que você acabou de entrar hora de dizer adeus porque estamos
120:34
about to go it's coming up to 4 o'clock here in the UK and we will see you next
1111
7234930
5400
prestes a partir já são 4 horas aqui no Reino Unido e nos vemos na próxima
120:40
week just to give you an idea of when we are on before we go the live English
1112
7240330
6090
semana apenas para lhe dar uma ideia de quando começaremos antes de irmos para a transmissão ao vivo em inglês
120:46
stream every Sunday 2 p.m. UK time and ever get check the time difference where
1113
7246420
8910
todos os domingos 2 PM. Horário do Reino Unido e sempre verifique a diferença de fuso horário onde
120:55
you are in the world so you never miss one of our live streams that's it we
1114
7255330
6690
você está no mundo para nunca perder uma de nossas transmissões ao vivo é isso, nos
121:02
will see you next week thank you very much to everyone on the
1115
7262020
4290
vemos na próxima semana muito obrigado a todos no
121:06
live chat today for joining in and we will see you next Sunday at 2 p.m. UK
1116
7266310
5340
chat ao vivo hoje por participar e veremos você no próximo domingo às 14h. Horário do Reino Unido,
121:11
time thanks also of course mr. Steve or should I say mr. Bruce
1117
7271650
11580
obrigado também, claro, sr. Steve ou devo dizer mr. Bruce
121:23
Willis so you see what's happened there mr. Steeves greasy head I don't want
1118
7283230
5790
Willis então você vê o que aconteceu lá sr. Cabeça gordurosa de Steeves, não quero
121:29
that stuck on me mr. Duncan I am my own man I do not need to be compared to a
1119
7289020
6170
isso grudado em mim, sr. Duncan, eu sou meu próprio homem, não preciso ser comparado a uma
121:35
aging film star so thank you very much to Bruce Willis otherwise known as mr.
1120
7295190
5170
estrela de cinema envelhecida, então muito obrigado a Bruce Willis, também conhecido como sr.
121:40
Steve I'm not tough enough to be a Bruce Willis and we'll see you next week will
1121
7300360
4350
Steve, não sou forte o suficiente para ser um Bruce Willis e nos vemos na próxima semana,
121:44
do bye bye mr. Steve is going as we take one last look outside Oh
1122
7304710
5430
tchau, tchau, sr. Steve está indo enquanto damos uma última olhada lá fora Oh
121:50
bye Steve bye he's going the rain is falling the rain is falling on my
1123
7310140
7620
tchau Steve tchau ele está indo a chuva está caindo a chuva está caindo na minha
121:57
windowpane hopefully we will be able to go for a walk later let's have one last
1124
7317760
7920
vidraça espero que possamos dar uma volta mais tarde vamos dar uma última
122:05
look at the spider the spider is okay yes
1125
7325680
3750
olhada na aranha a aranha está bem sim,
122:09
the spider is still asleep it is doing absolutely nothing and that would appear
1126
7329430
6930
a aranha ainda está dormindo, não está fazendo absolutamente nada e parece
122:16
to be a good time to say goodbye I'll see you next week it's mr. Denker and
1127
7336360
4140
ser um bom momento para dizer adeus, vejo você na próxima semana, é o sr. Denker e
122:20
that's me by the way saying thanks a lot for joining me I hope you will join me
1128
7340500
5100
esse sou eu, a propósito, agradecendo muito por se juntar a mim, espero que você se junte a mim
122:25
again next Sunday also don't forget to look out for my new grammar lessons as
1129
7345600
7350
novamente no próximo domingo. Não se esqueça de
122:32
well grammar lessons every Wednesday you will find some new grammar lessons on my
1130
7352950
9270
procurar minhas novas aulas de gramática também. meu
122:42
youtube channel this is mr. duncan in the birthplace of
1131
7362220
3240
canal do youtube este é o sr. duncan no berço do
122:45
English saying thanks for watching us see you next Sunday and of course you
1132
7365460
5010
inglês dizendo obrigado por nos assistir até o próximo domingo e é claro que você
122:50
know what's coming next yes you do what is coming next I hear you ask...
1133
7370470
7110
sabe o que está por vir sim você faz o que está por vir ouvi você perguntar...
123:00
ta ta for now 8-)
1134
7380780
1360
ta ta por enquanto 8-)
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7