Live English Lesson - 14th October 2018 - Fame / Celebrity / Sentimentality / Weight

7,552 views ・ 2018-10-14

English Addict with Mr Duncan


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

02:38
oh hello there here we are already halfway through October and another
0
158800
5820
oh ciao qui siamo già a metà ottobre ed
02:44
Sunday has arrived as you can see it's raining the UK right now is being bashed
1
164620
9270
è arrivata un'altra domenica come puoi vedere sta piovendo il Regno Unito in questo momento è stato colpito
02:53
and thrashed by lots of storms and the rain is falling quite fast today I'm
2
173890
7230
e sbattuto da molte tempeste e la pioggia sta cadendo abbastanza velocemente oggi sono
03:01
standing here literally getting wet just for you coming up on today's livestream
3
181120
6780
qui che mi sto letteralmente bagnando solo per te che vieni al live streaming di oggi
03:07
we have lots of things including being famous a great subject and something
4
187900
7080
abbiamo molte cose tra cui essere famoso un grande argomento e qualcosa di
03:14
that lots of people are talking about at the moment because it would appear that
5
194980
4110
cui molte persone stanno parlando in questo momento perché sembrerebbe che
03:19
the only way to get on in life right now is to be a celebrity would you like to
6
199090
6420
l'unico modo per andare avanti nella vita in questo momento sia essere un celebrità vorresti
03:25
be famous would you like to be well-known we'll find out later on also
7
205510
6479
essere famoso vorresti essere famoso lo scopriremo in seguito anche
03:31
mr. Steve will be here as well talking about lots of things I will be taking a
8
211989
6931
mr. Anche Steve sarà qui per parlare di molte cose Darò
03:38
look at the first TV show that I ever watched as a child way back in the late
9
218920
8750
un'occhiata al primo programma televisivo che abbia mai visto da bambino alla fine degli
03:47
1960s I'm not joking and of course you are more than welcome to join in as well
10
227670
7420
anni '60 Non sto scherzando e ovviamente sei più che benvenuto a unirti
03:55
on the live chat after all it's just after 2 o'clock here in the UK it's a
11
235090
6929
dopotutto sono appena passate le 2 qui nel Regno Unito è una
04:02
wet Sunday afternoon and this is live English live from Much Wenlock in
12
242019
12421
domenica pomeriggio piovosa e questo è inglese dal vivo dal vivo da Much Wenlock in
04:14
England on a Sunday afternoon this is live English
13
254440
7820
Inghilterra una domenica pomeriggio questo è inglese dal vivo
04:23
it sure is boys and girls
14
263970
4670
sicuramente sono ragazzi e ragazze
04:46
go on give us your best smile give me a big smile show me those lovely white
15
286300
7480
dai facci il tuo miglior sorriso fammi un bel sorriso fammi vedere quei bei
04:53
teeth hi everybody this is mr. Duncan in England how are you today are you okay
16
293780
9150
denti bianchi ciao a tutti questo è il sig. Duncan in Inghilterra come stai oggi stai bene
05:02
I hope so are you happy well are you happy are you really really really happy
17
302930
7260
spero che tu sia felice bene sei felice sei davvero davvero davvero felice spero
05:10
I hope so here we go again it's Sunday once more
18
310190
5550
di sì ci risiamo è ancora domenica
05:15
and already we are halfway through October I can't believe we are just a
19
315740
6180
e siamo già a metà ottobre non ci posso credere mancano solo
05:21
few weeks away from the end of the year it seems amazing really don't you think
20
321920
5220
poche settimane alla fine dell'anno sembra fantastico davvero non credi
05:27
so today a very special lesson we are talking all about being famous as you
21
327140
7020
che oggi una lezione molto speciale stiamo parlando dell'essere famosi come
05:34
can see I am wearing my superstar clothing today I am dressed as a
22
334160
5730
puoi vedere oggi indosso i miei vestiti da superstar sono vestito come un
05:39
celebrity even though in real life I'm not a lot of people think that I'm
23
339890
6030
celebrità anche se nella vita reale non sono molte persone pensano che io sia
05:45
famous but I'm not honestly I'm not a famous person not as famous as this guy
24
345920
7220
famoso ma non lo sono onestamente non sono una persona famosa non così famoso come questo ragazzo
05:53
yeah coming up later on we have lots of things to talk about but first of all as
25
353140
7710
sì venendo fuori più tardi abbiamo un sacco di cose da fare ma prima di tutto, come
06:00
I've already mentioned it is a little bit wet outside let's take a look
26
360850
6550
ho già detto, fuori è un po' umido, diamo un'occhiata
06:07
outside shall we so there it is the view right now it is a very gloomy miserable
27
367400
7170
fuori, allora ecco il panorama in questo momento, è una giornata molto uggiosa e
06:14
wet day outside in the garden and as you can see the rain is falling we have been
28
374570
8640
piovosa fuori in giardino e come puoi vedi la pioggia sta cadendo siamo stati
06:23
battered battered literally battered by storms this week we've had so much rain
29
383210
7830
maltrattati maltrattati letteralmente martoriati dalle tempeste questa settimana abbiamo avuto così tanta pioggia che
06:31
I can't begin to tell you how much rain we've had so it's still raining outside
30
391040
5820
non posso iniziare a dirti quanta pioggia abbiamo avuto quindi sta ancora piovendo fuori
06:36
at the moment let's have another look in a different direction shall we so let's
31
396860
6540
al momento diamo un'altra occhiata andiamo in un'altra direzione, quindi diamo
06:43
have a look over there you can see the or terminal leaves are out on the trees
32
403400
5900
un'occhiata laggiù puoi vedere le foglie o le foglie terminali sugli alberi che
06:49
looking very nice and we were outside yesterday as well having a lovely walk
33
409300
7000
sembrano molto belle e siamo stati fuori anche ieri facendo una bella passeggiata
06:56
would you like to see some shots of the war
34
416300
3690
ti piacerebbe vedere alcuni scatti della guerra
06:59
we had yesterday and we decided to take a bit of a risk yesterday because we
35
419990
6330
noi ieri e abbiamo deciso di rischiare un po' ieri perché siamo
07:06
walked out in the windy weather and there you can see the trees are really
36
426320
6360
usciti con tempo ventoso e lì puoi vedere che gli alberi
07:12
swaying from side to side it was a very windy day yesterday but mr. Steve and
37
432680
6330
ondeggiano davvero da una parte all'altra, ieri è stata una giornata molto ventosa, ma il sig. Steve ed
07:19
myself we decided to brave the elements we went outside and we took a lovely
38
439010
8400
io abbiamo deciso di sfidare le intemperie siamo usciti e abbiamo fatto una bella
07:27
walk we went into town to have something to eat
39
447410
2880
passeggiata siamo andati in città a mangiare qualcosa
07:30
but it was so windy and as we were walking under the trees we realized that
40
450290
5970
ma c'era così tanto vento e mentre camminavamo sotto gli alberi ci siamo resi conto che
07:36
some of the branches had actually fallen off and there you can see some of them
41
456260
7110
alcuni rami erano effettivamente caduti fuori e lì puoi vedere alcuni di loro
07:43
some huge branches and can I just say if one of those was to hit me on the head I
42
463370
7200
dei rami enormi e posso solo dire che se uno di quelli dovesse colpirmi sulla testa
07:50
think it would kill me instantly and there is one that fell yesterday during
43
470570
5970
penso che mi ucciderebbe all'istante e ce n'è uno che è caduto ieri durante
07:56
our walk and you can see that's a pretty big piece of wood there a pretty large
44
476540
6750
la nostra passeggiata e puoi vedere che è un bel pezzo di legno lì un ramo abbastanza grande
08:03
branch and there's mr. Steve posing by the branch yes Steve we get the message
45
483290
6270
e c'è il sig. Steve in posa vicino al ramo sì Steve riceviamo il messaggio
08:09
it is a very magnificent piece of tree and now into the garden you can see that
46
489560
6630
è un magnifico pezzo di albero e ora nel giardino puoi vedere che l'
08:16
autumn is really really getting underway now there is my lovely damson tree you
47
496190
6960
autunno sta davvero iniziando ora c'è il mio adorabile albero di susine
08:23
can already see that many of the leaves have fallen and the leaves that are on
48
503150
6030
puoi già vedere che molte delle foglie sono cadute e le foglie che sono
08:29
the tree have now turned a beautiful gold color I know I said this last week
49
509180
7200
sull'albero ora sono diventate di un bel colore dorato So che l'ho detto la settimana scorsa
08:36
and I know I say it quite often I love autumn
50
516380
3390
e so che lo dico abbastanza spesso Amo l'autunno
08:39
I think autumn is a wonderful time of year very colorful and it's definitely a
51
519770
6960
Penso che l'autunno sia un meraviglioso periodo dell'anno molto colorato ed è decisamente un
08:46
season that gets many people excited because of the wonderful nature that you
52
526730
7740
stagione che entusiasma molte persone a causa della meravigliosa natura che
08:54
can see at this time of the year if you are lucky enough to have the seasons
53
534470
4890
puoi vedere in questo periodo dell'anno se sei abbastanza fortunato da avere le stagioni
08:59
then this is what you will see autumn is a wonderful time and there you can see
54
539360
7290
allora questo è quello che vedrai l'autunno è un periodo meraviglioso e lì puoi vedere
09:06
many of the different league on the floor on the ground lying on the
55
546650
6720
molti dei lega diversa sul pavimento a terra sdraiato
09:13
grass lots of different colors gold red green there are even some brown leaves
56
553370
8510
sull'erba molti colori diversi oro rosso verde ci sono anche alcune foglie marroni
09:21
so as you can see the the leaves turn many different colors so quite a variety
57
561880
7870
così come puoi vedere le foglie diventano di molti colori diversi quindi
09:29
of color can be seen during the autumn months and a few people have asked about
58
569750
8060
durante i mesi autunnali si può vedere una grande varietà di colori e alcune persone hanno chiesto
09:37
the daily air mr. Duncan how is your daily ax well there it is it is still
59
577810
6990
dell'aria quotidiana mr. Duncan, com'è la tua ascia quotidiana, beh, è ​​ancora in
09:44
flowering can you believe it so the daily ax this year has been very very
60
584800
6690
fiore, puoi crederci, quindi l' ascia quotidiana quest'anno è stata davvero
09:51
crazy producing lots of different flowers all through the year and there
61
591490
6550
pazza, producendo molti fiori diversi durante tutto l'anno e lì
09:58
you can see it is still in flower so I hope you enjoyed that and of course the
62
598040
5940
puoi vedere che è ancora in fiore, quindi io spero che ti sia piaciuto e ovviamente la
10:03
rain is falling it's not a very nice day to day everything has changed so we had
63
603980
7800
pioggia sta cadendo non è un bel giorno dopo giorno tutto è cambiato quindi abbiamo avuto
10:11
wind yesterday and today we have lots and lots of rain and also wind as well
64
611780
7470
vento ieri e oggi abbiamo molta , molta pioggia e anche vento,
10:19
as if it wasn't bad enough now it is raining and it's really really coming
65
619250
5070
come se non fosse già abbastanza forte ora sta piovendo e sta scendendo davvero
10:24
down quite fast later on we are going to check out the spidercam it's been a
66
624320
6990
molto velocemente più tardi controlleremo la spidercam è passato un
10:31
while since we've checked in on the spiders so today that's exactly what
67
631310
6690
po' di tempo dall'ultima volta che abbiamo controllato gli spider quindi oggi è esattamente quello che
10:38
we're going to do I have placed one of the spiders in front of the camera so we
68
638000
5820
faremo ne ho piazzato uno i ragni davanti alla telecamera quindi
10:43
will be taking a look at the spiders today yes we still have the spiders
69
643820
5790
daremo un'occhiata ai ragni oggi sì, abbiamo ancora i ragni
10:49
it's nearly 5 months now that we've been looking after these spiders for one of
70
649610
5850
sono quasi 5 mesi ormai che ci prendiamo cura di questi ragni per uno degli
10:55
Steve's friends so the spiders are still here and lots of people are interested
71
655460
5360
amici di Steve quindi i ragni sono ancora qui e molte persone sono interessate
11:00
they want to find out how the spiders are doing they are ok I think they're
72
660820
6520
vogliono scoprire come stanno i ragni stanno bene penso
11:07
getting bigger I've noticed that one of them seems to be getting larger and
73
667340
5190
che stiano diventando più grandi ho notato che uno di loro sembra diventare sempre
11:12
larger we are talking about Fame have you ever met anyone famous we will be
74
672530
6450
più grande stiamo parlando di fama hai mai incontrato qualcuno famoso daremo
11:18
taking a look at one of my video lessons that I made all about Fame we will take
75
678980
6060
un'occhiata a una delle mie lezioni video che ho fatto tutto sulla fama daremo
11:25
a look at some excerpts from that lesson a little bit later on also today
76
685040
6210
un'occhiata ad alcuni estratti di quella lezione un po' più tardi anche oggi
11:31
something we mentioned last week that I haven't actually got around to showing
77
691250
6270
qualcosa che abbiamo menzionato la scorsa settimana che in realtà non ho capito per
11:37
you so today we will have the weigh-in we will be weighing me I can't believe
78
697520
10020
mostrartelo così oggi faremo il peso mi peseremo non ci posso credere
11:47
it so today we will find out exactly how much I weigh and perhaps you would like
79
707540
6990
quindi oggi scopriremo esattamente quanto peso e forse vorresti
11:54
to make a guess at how much my body mass is so here we go it is the live English
80
714530
9960
indovinare quanto è la mia massa corporea quindi eccoci qui è lo streaming in inglese dal vivo
12:04
stream for a Sunday afternoon lots of things to come have you ever met anyone
81
724490
4710
per una domenica pomeriggio molte cose a venire hai mai incontrato qualcuno di
12:09
famous would you like to be famous would you like to be a big celebrity do you
82
729200
7740
famoso vorresti essere famoso vorresti essere una grande celebrità
12:16
think it's easy being famous or do you think it's very difficult let's have a
83
736940
5670
pensi che sia facile essere famoso o pensi è molto difficile diamo
12:22
look at the live chat shall we because of course we are here with the live chat
84
742610
4050
un'occhiata alla live chat perché ovviamente siamo qui con la live chat
12:26
and Wow quite a few people are already on so let's see who is there the big
85
746660
9240
e Wow ci sono già parecchie persone quindi vediamo chi c'è la grande
12:35
question is who was first on the live chat today so let's go right back to the
86
755900
5220
domanda è chi è stato il primo nella live chat oggi quindi torniamo all'inizio
12:41
beginning to see who was first eventually oh it's very busy today I've
87
761120
7050
per vedere chi è stato il primo alla fine oh è molto impegnato oggi ho
12:48
just noticed it's very busy on the live chat already Wow
88
768170
3240
appena notato che è già molto impegnato nella live chat Wow
12:51
welcome everyone first on the live chat today was matrix matrix Trix 2018 says
89
771410
10170
benvenuti a tutti prima nella live chat oggi era matrix matrix Trix 2018 dice
13:01
hi you are first on the live chat and of course that means that you get a big
90
781580
6000
ciao sei primo nella chat dal vivo e ovviamente questo significa che ricevi un grande
13:07
round of celebrity applause
91
787580
5240
applauso di celebrità
13:16
well done you are now officially famous matrix tricks in second place once again
92
796170
8880
ben fatto ora sei ufficialmente famoso trucchi con la matrice al secondo posto ancora una volta
13:25
Tomac is in second place you are second today on the live chat Blue Thunder is
93
805050
5470
Tomac è al secondo posto sei secondo oggi nella chat dal vivo Blue Thunder è
13:30
here also Chris Morales Julie hello Julie Mathilde is here as well Sam Anne
94
810520
8270
qui anche Chris Morales Julie ciao Anche Julie Mathilde è qui Anche Sam Anne
13:38
Connell also is here on the live chat Anna Sheeran hello to Sheeran is well hi
95
818790
8020
Connell è qui nella live chat Anna Sheeran ciao a Sheeran sta bene ciao a
13:46
everyone from Laila oh Laila hello to you do you know there was a song that
96
826810
7649
tutti da Laila oh Laila ciao a te sai che c'era una canzone che
13:54
was written many years ago by I think it was Eric Clapton called Layla and also
97
834459
8391
è stata scritta molti anni fa di Penso che fosse Eric Clapton chiamato Layla e
14:02
omit Rita and SK limited oh hello there it's nice to see you again the one thing
98
842850
9700
ometti anche Rita e SK limitato oh ciao è bello rivederti l'unica cosa che
14:12
I notice about the live chat is everyone uses false names well almost everyone
99
852550
6330
noto della chat dal vivo è che tutti usano nomi falsi beh quasi tutti
14:18
hello to emit watching in India also Mika hello Mika nice to see you back
100
858880
7020
ciao per emettere guardando in India anche Mika ciao Mika è un piacere rivederti
14:25
again what's the weather like in Japan right now here it's terrible it's wet
101
865900
6900
com'è il tempo in Giappone in questo momento qui è terribile c'è bagnato c'è
14:32
it's windy we've had rain all night and all day as well
102
872800
5159
vento abbiamo piovuto tutta la notte e anche tutto il giorno
14:37
oh hello hello to China are you actually watching in China ak47 that's a very
103
877959
7531
oh ciao ciao in Cina stai davvero guardando in Cina ak47 è molto
14:45
interesting name there you've got also we have V tests and Belarusian hello
104
885490
7980
nome interessante ce l'hai anche noi abbiamo test V e ciao bielorusso bielorusso
14:53
Belarusian Belarusian is already asking or should I say answering the question
105
893470
7340
bielorusso sta già chiedendo o dovrei dire rispondendo alla domanda
15:00
no I don't want to be famous well just a little but not too much too much not too
106
900810
8170
no non voglio essere famoso beh solo un po' ma non troppo troppo non troppo
15:08
famous hello mr. Duncan and hello to the
107
908980
2820
famoso ciao Sig. Duncan e ciao ai
15:11
classmates thank you very much also am it and let's go further down oh hello
108
911800
9360
compagni di classe grazie mille anche io e andiamo più in basso oh ciao
15:21
there vinamra hi sir your philosophy helps us
109
921160
5190
vinamra ciao signore la tua filosofia ci aiuta ad
15:26
face the world in fact they are indispensable in our lives and an asset
110
926350
6390
affrontare il mondo infatti sono indispensabili nelle nostre vite e una risorsa
15:32
to society thank you very much VIN Armour vinamra
111
932740
4050
per la società grazie mille VIN Armor vinamra
15:36
I'm very very flattered by that thank you very much it's very kind of you and
112
936790
5780
Sono molto molto lusingato da questo grazie mille è molto gentile da parte tua e vale la
15:42
it's worth mentioning at the moment that I am the final I am the last I am the
113
942570
6400
pena menzionare al momento che sono l'ultimo sono l'ultimo sono l'
15:48
only English teacher who now does regular live English dreams there were
114
948970
8040
unico insegnante di inglese che ora fa regolarmente sogni di inglese dal vivo c'erano
15:57
quite a few people a few months ago quite a few people were putting on live
115
957010
5130
abbastanza alcune persone qualche mese fa parecchie persone trasmettevano live
16:02
streams teaching English but most of them have disappeared in fact I think I
116
962140
6450
streaming insegnando inglese ma la maggior parte di loro è scomparsa infatti penso che
16:08
might be the only English teacher who is still giving live English lessons on
117
968590
8310
potrei essere l'unico insegnante di inglese che sta ancora dando lezioni di inglese dal vivo su
16:16
YouTube I might be the only one left and the reason why so many people have given
118
976900
5370
YouTube potrei essere l'unico se ne sono andati e il motivo per cui così tante persone si sono
16:22
up is because it's not easy to do it's not easy it's a difficult thing to do to
119
982270
5610
arresi è perché non è facile non è facile è una cosa difficile da fare
16:27
stand in front of a camera talking live it's very very hard indeed Mardy is here
120
987880
7680
stare davanti a una telecamera a parlare dal vivo è davvero molto difficile davvero Mardy è qui
16:35
hello everybody also Martha in Poland hello Martha nice
121
995560
4260
ciao a tutti anche Martha in Polonia ciao Martha piacere
16:39
to see you as well sue Jean is here and also Alessandro and
122
999820
7790
di rivederti pure Jean è qui e anche Alessandro e
16:47
M x.25 eh oh hello there I haven't seen you for a long time thanks for joining
123
1007610
6160
M x.25 eh oh ciao là non ti vedo da molto tempo grazie per esserti unita
16:53
us again hello from Indonesia and once again for the wrong reason Indonesia is
124
1013770
7950
di nuovo ciao dall'Indonesia e ancora una volta per la ragione sbagliata Indonesia è
17:01
in the news some more terrible weather conditions and natural events taking
125
1021720
6930
nelle notizie alcune condizioni meteorologiche più terribili ed eventi naturali che si verificano
17:08
place there el land as URI hello el land as re-watching Ecuador Wow
126
1028650
9360
lì el terra come URI ciao el terra come rivedere l'Ecuador Wow
17:18
people watching all around the world today it's so nice apparently SK Limited
127
1038010
8520
gente che guarda in tutto il mondo oggi è così bello a quanto pare SK Limited
17:26
is in Vietnam oh hello to you I know I have a lot of viewers watching in
128
1046530
6000
è in Vietnam oh ciao a te lo so Ho molti spettatori che guardano in
17:32
Vietnam Olga is here Ralph is here as well and all
129
1052530
6660
Vietnam Olga è qui Anche Ralph è qui e tutti
17:39
so Anna Giovanni Muhammad Amin and Palmyra in fact so many people are on
130
1059190
10890
così Anna Giovanni Muhammad Amin e Palmyra infatti così tante persone sono sulla
17:50
the live chat right now and now we are up to date hello - sweetness Connell
131
1070080
7280
chat dal vivo in questo momento e ora siamo aggiornati ciao - dolcezza Connell
17:57
Trang Sharif Caroline and motor motor Husein thank you very much
132
1077360
9430
Trang Sharif Caroline e motor motor Husein grazie mille
18:06
motor is watching in Bangladesh I am wearing my sunglasses because we are
133
1086790
7980
motor sta guardando in Bangladesh Indosso i miei occhiali da sole perché
18:14
talking all about Fame today being famous so I've decided to look like a
134
1094770
5610
oggi stiamo parlando della fama di essere famosi quindi ho deciso di sembrare una
18:20
celebrity even though in real life I'm not let's have a look at something
135
1100380
6810
celebrità anche se nella vita reale non lo sono dai un'occhiata a qualcosa
18:27
that's very suitable for today because it is raining and that can only mean one
136
1107190
7080
che è molto adatto per oggi perché sta piovendo e questo può significare solo una
18:34
thing it's time to do the puddle dance
137
1114270
6800
cosa è ora di ballare la pozzanghera è
19:34
it is Sunday afternoon it is the 14th of October we are already halfway through
138
1174549
7360
domenica pomeriggio è il 14 ottobre siamo già a metà
19:41
the month I can't believe how fast October is going by
139
1181909
5041
mese non ci posso credere quanto velocemente sta passando ottobre sta
19:46
it's whizzing by it's going by very quickly
140
1186950
4979
sfrecciando sta passando molto velocemente
19:51
talking of doing things quickly there are many ways of telling a person to do
141
1191929
7051
parlando di fare le cose velocemente ci sono molti modi per dire a una persona di fare
19:58
something quickly or quicker first of all you can say hurry up hurry
142
1198980
10470
qualcosa velocemente o più velocemente prima di tutto puoi dire sbrigati
20:09
up if you want a person to do something quicker maybe they are going too slowly
143
1209450
6959
sbrigati se vuoi che una persona faccia qualcosa di più veloce forse stanno andando troppo lentamente
20:16
you can say hurry up hurry up mr. Duncan you're walking too slowly hurry up hurry
144
1216409
9600
puoi dire sbrigati sbrigati sig. Duncan stai camminando troppo lentamente sbrigati sbrigati
20:26
up with your essay you need to get it in by tomorrow hurry up so there is one way
145
1226009
6721
con il tuo saggio devi farlo entro domani sbrigati quindi c'è un modo
20:32
of telling a person to do something quicker you can tell them to hurry up
146
1232730
5059
per dire a una persona di fare qualcosa più velocemente puoi dirgli di sbrigarsi
20:37
also you can say come on come on if you want to encourage a person to move
147
1237789
9821
puoi anche dire dai dai se vuoi incoraggiare una persona a muoversi
20:47
quickly or faster you can say come on come on it's a way of saying hurry up do
148
1247610
12720
velocemente o più velocemente puoi dire dai dai dai è un modo per dire sbrigati fai
21:00
something quickly come on another way of telling people to do something quickly
149
1260330
8099
qualcosa velocemente dai un altro modo per dire alle persone di fare qualcosa velocemente
21:08
get a move on get a move on do something faster than you are right now tell them
150
1268429
9391
datti una mossa datti una mossa fai qualcosa più velocemente di quanto sei in questo momento dì loro
21:17
to do it quicker get a move on do it quickly
151
1277820
7760
di farlo più velocemente datti una mossa fallo velocemente
21:25
also you can say chop chop chop chop that means hurry up quickly chop chop
152
1285580
10990
anche tu puoi dire taglia taglia taglia taglia tagliata che significa sbrigati velocemente taglia tagliata
21:36
don't be so slow do it quicker chop chop he is possibly my favorite of all pull
153
1296570
13940
non essere così lento fallo più veloce taglia tagliata forse è il mio preferito di tutti tira
21:50
your finger out pull your finger out if we tell someone to pull their finger out
154
1310510
8540
fuori il dito tira fuori il dito se diciamo a qualcuno di tirare fuori il dito
21:59
it means that we want them to do something quicker we want them to stop
155
1319050
6160
significa che vogliamo che faccia qualcosa più velocemente vogliamo che smetta di
22:05
being so slow or maybe they are behaving in a lazy way you want them to do
156
1325210
9600
essere così lento o forse si sta comportando in modo pigro tu vuoi loro di fare
22:14
something quickly but they are taking too long
157
1334810
3090
qualcosa in fretta ma ci stanno mettendo troppo tempo
22:17
you can say pull your finger out pull your finger out like that when it's
158
1337900
7920
puoi dire tira fuori il dito tira fuori il dito in quel modo quando è
22:25
quite nice that you can simply say quickly quickly do it quickly and you
159
1345820
11610
abbastanza bello che puoi semplicemente dire velocemente velocemente fallo velocemente e
22:37
will notice also there is an exclamation mark at the end of the word so we are
160
1357430
5220
noterai anche che c'è un punto esclamativo al fine della parola quindi stiamo
22:42
telling someone to do something quickly quickly finally we can also say I
161
1362650
10130
dicendo a qualcuno di fare qualcosa velocemente velocemente finalmente possiamo anche dire che
22:52
haven't got all day I haven't got all day
162
1372780
5400
non ho tutto il giorno non ho tutto il giorno
22:58
that means I'm in a hurry I can't wait around for you to finish you need to do
163
1378180
8260
significa che ho fretta non posso aspettare che tu lo faccia finire devi farlo
23:06
it quickly you need to hurry up I haven't got all day so I hope those help
164
1386440
8520
velocemente devi sbrigarti non ho tutto il giorno quindi spero che quelli
23:14
you out with your word power and your English in general back to the live chat
165
1394960
6540
ti aiutino con il tuo potere di parole e il tuo inglese in generale torniamo alla chat dal vivo
23:21
and then we are going to take a look at something that commemorates an event
166
1401500
6030
e poi daremo un'occhiata a qualcosa che commemora un evento
23:27
that happened this week Oh already lots of people are joining in with the the
167
1407530
9330
accaduto questa settimana Oh già molte persone si stanno unendo con le
23:36
words and sentences you can say hit the gas oh thank you NP yes you can also say
168
1416860
7560
parole e le frasi che puoi dire dai gas oh grazie NP sì puoi anche dire
23:44
hit the gas if you tell someone to hit the gas or hit more gas you normally say
169
1424420
6570
dai gas se dici a qualcuno di dare gas o premi più gas di solito dici
23:50
hit the gas so hit the gas means hurry up go go
170
1430990
5970
premi il gas quindi premi il gas significa sbrigati vai vai
23:56
quite often you will say this whilst driving a car you might want the person
171
1436960
5490
abbastanza spesso lo dirai mentre guidi un'auto potresti volere che la persona
24:02
driving to go faster you can say hit the gas go faster we have also carried ass
172
1442450
10350
alla guida vada più veloce puoi dire premi il gas vai più veloce abbiamo anche portato il culo
24:12
here today oh hello there Kari - nice to see you here sue yo-yo says hello Thank
173
1452800
9270
qui oggi oh ciao là Kari - piacere di vederti qui citare in giudizio yo-yo dice ciao grazie
24:22
You mr. Duncan for your zeal teaching English live thank you very much I think
174
1462070
5160
sig. Duncan per il tuo zelo nell'insegnare l' inglese dal vivo grazie mille Penso che
24:27
I might be the only person now doing live English streams on YouTube because
175
1467230
6390
potrei essere l'unica persona ora a fare streaming in inglese dal vivo su YouTube perché la
24:33
most of the other people have given up because it's so difficult to do you have
176
1473620
4890
maggior parte delle altre persone si è arresa perché è così difficile da fare devi
24:38
to put so much energy into doing this and of course you get a whole two hours
177
1478510
7230
mettere così tanta energia nel farlo questo e ovviamente hai due ore intere
24:45
of live English and no one else on YouTube is doing that not one person
178
1485740
7290
di inglese dal vivo e nessun altro su YouTube lo sta facendo non una persona
24:53
just just me oh and also mr. Steve is well talking of mr. Steve
179
1493030
9650
solo solo io oh e anche il sig. Steve parla bene di mr. Steve
25:48
there he is mr. Steve will be coming later on okay I've taken my sunglasses
180
1548850
6850
eccolo il sig. Steve verrà più tardi okay, ora mi sono tolto gli occhiali da sole
25:55
off now because I couldn't really see what I was doing to be honest so let's
181
1555700
5640
perché non riuscivo davvero a vedere cosa stavo facendo ad essere onesti, quindi diamo
26:01
have a look at something special this week we celebrated here in the UK we
182
1561340
7040
un'occhiata a qualcosa di speciale questa settimana che abbiamo festeggiato qui nel Regno Unito abbiamo
26:08
celebrated national egg day and I thought it would be interesting to take
183
1568380
7030
celebrato la giornata nazionale dell'uovo e ho pensato che sarebbe stato interessante dare
26:15
a look at an excerpt from something I did on one of my live streams
184
1575410
5580
un'occhiata a un estratto di qualcosa che ho fatto in uno dei miei live streaming
26:20
oh hello there welcome to my lovely little kitchen I hope you are enjoying
185
1580990
11970
oh ciao benvenuto nella mia adorabile piccola cucina spero che ti stia godendo il
26:32
today's live English stream of course we are back together today because I wasn't
186
1592960
8040
live streaming inglese di oggi ovviamente siamo di nuovo insieme oggi perché Non ero
26:41
here last week I do apologize once again for not being here last week but I have
187
1601000
6150
qui la scorsa settimana Mi scuso ancora una volta per non essere qui la scorsa settimana ma ho
26:47
a lot of things to do right now for instance I have a lot of things to do
188
1607150
5610
molte cose da fare in questo momento, ad esempio ho molte cose da fare in questo momento
26:52
right now I am making some eggs for mr. Steve's lunch and also I going to have
189
1612760
9390
Sto preparando delle uova per il sig. Il pranzo di Steve e anche io ne mangerò un po'
27:02
some as well of course you can't have eggs without toast
190
1622150
4980
ovviamente non puoi avere uova senza toast
27:07
as you can see earlier on I put some bread in the toaster and then eventually
191
1627130
6330
come puoi vedere prima Ho messo del pane nel tostapane e poi alla fine
27:13
becomes toast of course so I have the toast ready all I have to do now is to
192
1633460
6650
diventa toast ovviamente quindi ho il toast pronto tutto quello che ho fare ora è
27:20
make the eggs now of course there are many ways of making eggs you can boil
193
1640110
7540
fare le uova ora ovviamente ci sono molti modi per fare le uova puoi bollirle
27:27
them you can fry them you can scramble the eggs if you wish but today we are
194
1647650
7320
puoi friggerle puoi strapazzare le uova se lo desideri ma oggi
27:34
going to poach the eggs and that means that we are going to make the eggs
195
1654970
5610
faremo le uova in camicia e questo significa che andremo per fare in modo che le uova
27:40
become very hot over boiling water so we don't put the eggs actually in the water
196
1660580
6630
diventino molto calde sopra l'acqua bollente, quindi non mettiamo le uova nell'acqua, le
27:47
we cook them over the water and of course the water has to be very very hot
197
1667210
7200
cuociamo sopra l'acqua e ovviamente l'acqua deve essere molto molto calda
27:54
which it is now so the water behind me is now boiling on the stove
198
1674410
6420
come lo è ora, quindi l'acqua dietro di me è ora bollire sul fornello
28:00
and we will make some poached eggs of course eggs are super duper food look at
199
1680830
12270
e faremo delle uova in camicia ovviamente le uova sono cibo super duper guarda
28:13
that a lovely box of eggs there are six eggs which of course is half a dozen as
200
1693100
9960
che bella scatola di uova ci sono sei uova che ovviamente sono una mezza dozzina come ho
28:23
I said earlier when you poach eggs it means you cook them over boiling
201
1703060
5250
detto prima quando cuoci le uova significa che le cucini sopra l'
28:28
water you don't put them in the water so first of all we have to break some eggs
202
1708310
9620
acqua bollente non li metti nell'acqua quindi prima di tutto dobbiamo rompere delle uova
28:37
there is a great expression in English which goes you can't make an omelet
203
1717930
5830
c'è una grande espressione in inglese che dice non puoi fare una frittata
28:43
without breaking some eggs of course eggs are very good for you they have
204
1723760
6960
senza rompere delle uova ovviamente le uova fanno molto bene hanno
28:50
lots of protein and also lots of good cholesterol as well many years ago
205
1730720
6210
molte proteine ​​e anche molto colesterolo buono molti anni fa la
28:56
people thought that eggs were bad for you but now a lot of people believe that
206
1736930
5130
gente pensava che le uova facessero male ma ora molte persone credono che
29:02
eggs are actually quite good for you in fact they recommend that you eat at
207
1742060
6660
le uova siano in realtà abbastanza buone per te infatti ti consigliano di mangiare
29:08
least one egg every day I'm not sure how true that is but I love eggs and so does
208
1748720
9090
almeno un uovo ogni giorno non sono sicuro di quanto sia vero, ma amo le uova e anche il
29:17
mr. Steve so without any further messing around let's get on with today's meal we
209
1757810
10920
sig. Steve, quindi, senza ulteriori scherzi, andiamo avanti con il pasto di oggi, stiamo
29:28
are making some poached eggs we need to make sure that the eggs don't stick to
210
1768730
8010
preparando delle uova in camicia, dobbiamo assicurarci che le uova non si attacchino a
29:36
these small cups can you see so we are going to break the
211
1776740
4830
queste coppette, puoi vedere, quindi romperemo
29:41
egg each egg and put it in one of these small non-stick cups but I'm going to
212
1781570
7860
ogni uovo e metteremo in una di queste coppette antiaderenti ma ci
29:49
put a little bit of oil in there as well just to make sure that the egg doesn't
213
1789430
4170
metto anche un po' d'olio solo per assicurarmi che l'uovo non si
29:53
stick so just a little bit of oil not too much doo-doo-doo
214
1793600
9950
attacchi quindi solo un po' d'olio non troppo doo-doo -doo ora
30:07
now mr. Steve only wants one egg and I'm only having one egg as well so the
215
1807070
11370
sig. Steve vuole solo un uovo e anche io sto mangiando solo un uovo quindi la
30:18
really difficult part is going to be breaking the egg now of course there are
216
1818440
5730
parte davvero difficile sarà rompere l'uovo ora ovviamente ci sono
30:24
many ways to break an egg I prefer the old-fashioned way which is to just use a
217
1824170
6720
molti modi per rompere un uovo Preferisco il vecchio modo che è semplicemente usare un
30:30
knife and break the shell at the edge so
218
1830890
7790
coltello e rompiamo il guscio sul bordo quindi
30:40
let's do that shall we let's break some eggs I also have to make sure that and I
219
1840930
12940
facciamolo, allora rompiamo delle uova devo anche assicurarmi che e
30:53
take some of the oil out of the cups so I'm going to take some of the oil out
220
1853870
9210
tolgo un po' d'olio dalle tazze quindi tolgo un po' d'olio
31:03
because there might be too much in there so there we go
221
1863080
3780
perché potrebbe esserci troppo lì dentro quindi eccoci
31:06
oh yes that's looking very nice very oily and the other one so we have some
222
1866860
12510
oh sì, sembra molto bello molto oleoso e l'altro quindi abbiamo un po' di
31:19
nice oil in there to make sure that the eggs don't stick okay here comes the
223
1879370
10710
olio buono lì dentro per assicurarci che le uova non si attacchino bene qui arriva la
31:30
really difficult part now we are going to break some eggs first of all I will
224
1890080
17010
parte davvero difficile ora noi romperò delle uova prima di tutto
31:47
break the first egg then I will put it into the small nonstick cup
225
1907090
14000
romperò il primo uovo poi lo metterò nella piccola tazza antiaderente
32:05
yeah that's the first one broken and now I will break the second egg
226
1925720
15930
sì quello è il primo rotto e ora romperò il secondo uovo
32:38
yeah and he's dead so both of the eggs
227
1958100
5690
sì ed è morto quindi entrambe le uova
32:43
are now broken and they are in the non-stick cup so there they are can you
228
1963820
15100
sono ora rotti e sono nella tazza antiaderente, quindi eccoli lì,
32:58
see and they are now waiting to be poached so here we go what - that's it
229
1978920
21380
vedi, e ora stanno aspettando di essere affogati, quindi ecco cosa - è
33:20
that's all we have to do we now have to wait for around four minutes for the
230
2000300
6520
tutto ciò che dobbiamo fare ora dobbiamo aspettare circa quattro minuti per il
33:26
eggs to go solid and then I will serve them on a plate with some toast for mr.
231
2006820
6660
le uova a solidificarsi e poi le servirò su un piatto con dei toast per il sig.
33:33
Steve of course some people don't like eating eggs they don't like eating
232
2013480
5520
Steve, ovviamente, ad alcune persone non piace mangiare le uova, non gli piace mangiare
33:39
anything connected with animals and we call these people vegans so vegans don't
233
2019000
6090
nulla che abbia a che fare con gli animali e noi chiamiamo queste persone vegani, quindi i vegani non
33:45
touch anything that has come from an animal and that includes eggs
234
2025090
7460
toccano nulla che provenga da un animale e che includa le uova.
34:11
dip dip dip do it is a Sunday afternoon and there to commemorate national egg
235
2051450
8889
una domenica pomeriggio e lì per commemorare la giornata nazionale delle uova
34:20
day which took place here in the UK two days ago
236
2060339
4111
che si è svolta qui nel Regno Unito due giorni fa,
34:24
I thought we'd have a look at the time when I decided to make some eggs for mr.
237
2064450
5879
ho pensato di dare un'occhiata al momento in cui ho deciso di fare delle uova per il sig.
34:30
Steve I hope you enjoyed that now we are live again and guess who is in the
238
2070329
5700
Steve spero ti sia piaciuto che ora siamo di nuovo dal vivo e indovina chi è in
34:36
studio with me I will give you a clue it is something very creepy something that
239
2076029
6780
studio con me ti darò un indizio è qualcosa di molto inquietante qualcosa che
34:42
makes a lot of people scared and something that well terrifies little
240
2082809
8040
fa spaventare molte persone e qualcosa che terrorizza i
34:50
children yes it's the giant spider did you think I was going to say mr. Steve
241
2090849
6740
bambini sì è il gigante ragno pensavi che stavo per dire mr. Steve,
34:57
well okay then what I meant to say was here is mr.
242
2097589
5680
va bene, allora quello che volevo dire era che qui c'è il sig.
35:03
Steve hello hello mr. Jenkin hello to everybody out there in the world of
243
2103269
6750
Steve ciao ciao mr. Jenkin ciao a tutti là fuori nel mondo dell'inglese
35:10
English once again it's I'm very happy to be
244
2110019
4470
ancora una volta sono molto felice di essere
35:14
here with you mr. Duncan on this well not a very nice day it is very rainy
245
2114489
5431
qui con voi sig. Duncan in questo pozzo non è una bella giornata oggi è molto piovoso è
35:19
today it's a bit miserable there but we're inside nice and dry look at that
246
2119920
5490
un po' miserabile lì ma siamo dentro belli e asciutti guarda quella
35:25
feeling happy I'm feeling happy just like Snow White
247
2125410
5369
sensazione felice mi sento felice proprio come Biancaneve
35:30
some people would say I just noticed you showed that video of you making some
248
2130779
5310
alcune persone direbbero ho appena notato che hai mostrato quel video di te che fai delle
35:36
eggs yeah mr. Duncan or some people described my head a shape like an egg
249
2136089
5400
uova sì, signor Duncan o alcune persone hanno descritto la mia testa una forma simile a un uovo
35:41
this is looking like an egg there's an egg head this is true oh is that it I
250
2141489
5971
questo sembra un uovo c'è una testa d'uovo questo è vero oh è che ho
35:47
thought yes or some people do you know when you haven't got any hair some
251
2147460
4139
pensato di sì o alcune persone sai quando non hai i capelli alcune
35:51
people say oh it's got a bit of an egg head but of course a people like us
252
2151599
5760
persone dicono oh ha un po' una testa d'uovo ma ovviamente a persone come noi
35:57
don't care because I'm used to not having any hair and although it
253
2157359
4110
non importa perché sono abituato a non avere i capelli e anche se mi ha
36:01
devastated me my early twenties it doesn't anymore oh hello what are you
254
2161469
7050
devastato i miei primi vent'anni non è più oh ciao cosa stai
36:08
doing mr. Duncan okay wait do you want to hold it so today we are
255
2168519
3931
facendo sig. Duncan ok aspetta vuoi tenerlo così oggi
36:12
talking about being a celebrity put your head up slightly that's it so today we
256
2172450
4470
parliamo di essere una celebrità alza leggermente la testa così oggi
36:16
are talking about being a celebrity and today we have a special guest in the
257
2176920
3869
parliamo di essere una celebrità e oggi abbiamo un ospite speciale in
36:20
studio it's Bruce Willis Bruce Willis from
258
2180789
3611
studio è Bruce Willis Bruce Willis di
36:24
from such films as Hudson Hawk do you remember that film Hudson Hall no it's
259
2184400
6209
da film come Hudson Hawk ti ricordi quel film Hudson Hall no è
36:30
one of the worst films ever made and Bruce Willis was the star you will never
260
2190609
6930
uno dei peggiori film mai realizzati e Bruce Willis era la star non
36:37
see that film on his oh you're gonna have to wear this the entire lesson
261
2197539
4111
vedrai mai quel film sul suo oh dovrai indossare questo per l'intera lezione
36:41
resident so today we are talking about being a celebrity being famous and we
262
2201650
4679
quindi oggi stiamo parlando di essere una celebrità essere famosi e
36:46
have Bruce Willis here in the studio now what I love about Bruce Willis is he
263
2206329
5881
abbiamo Bruce Willis qui in studio ora quello che amo di Bruce Willis è che
36:52
doesn't care he has he has no worries about appearing bald and I love that so
264
2212210
7050
non gli importa non si preoccupa di apparire calvo e lo adoro quindi
36:59
that's the reason why and I think sometimes mr. Steve does look a little
265
2219260
5099
questo è il motivo per cui e penso che a volte il sig. Steve assomiglia un
37:04
bit like Bruce Willis let's take this off so let's reveal mr. Steve so can you
266
2224359
5911
po' a Bruce Willis, togliamolo, quindi sveliamo che il sig. Steve quindi puoi
37:10
see there so I think Steve looks a little bit like Bruce Willis what's that
267
2230270
5789
vedere lì quindi penso che Steve assomigli un po' a Bruce Willis qual è quell'espressione che sto
37:16
expression I'm trying to get that sort of it's well it's mean it's mean and mad
268
2236059
6931
cercando di ottenere quel tipo di è beh è cattivo è cattivo e folle
37:22
show trying to get the mean and Mac I've never been good at mean in macho know
269
2242990
4650
spettacolo che cerca di ottenere il cattivo e Mac non sono mai stato bravo a dire in macho so che ho
37:27
I've noticed I just I just saw that then let's just put that back there we go I
270
2247640
6360
notato ho appena visto che poi rimettiamolo lì andiamo
37:34
think we'll just keep that there for the rest of the day there we go
271
2254000
3000
penso che lo terremo lì per il resto della giornata eccoci
37:37
is that more pleasing do you think to your viewers eye that is more pleasing
272
2257000
3990
è più piacevole pensi agli occhi dei tuoi spettatori questo è più gradito
37:40
to myself and also everyone watching out there so today Bruce I'm not having that
273
2260990
5460
a me stesso e anche a tutti quelli che guardano là fuori quindi oggi Bruce non me lo prendo
37:46
on my head for the whole hour and a half that we have left mr. Duncan okay you
274
2266450
5339
in testa per l'intera ora e mezza che abbiamo lasciato mr. Duncan, okay,
37:51
see I should have I should have not shaved today and actually he's more of
275
2271789
4830
vedi, avrei dovuto non farmi la barba oggi e in realtà è più
37:56
an egghead than I am yes I think so so yes so his head looks more like an egg
276
2276619
5160
una testa d'uovo di me sì, penso di sì, quindi sì, quindi la sua testa sembra più un uovo
38:01
than mr. Steeves anyway last week talking of things that are round we were
277
2281779
7351
del sig. Steeves comunque la scorsa settimana parlava di cose che sono rotonde stavamo
38:09
talking last week about my my stomach being very round see from the front
278
2289130
6000
parlando la scorsa settimana del mio stomaco molto rotondo visto dal davanti le
38:15
people can't tell now today we decided to we're going to start this off
279
2295130
5030
persone non possono dirlo ora oggi abbiamo deciso di iniziare
38:20
officially today so it is my big diet it is Duncan's diet dd so this morning we
280
2300160
9699
ufficialmente oggi quindi è il mio grande dieta è la dieta di Duncan dd quindi stamattina ci siamo
38:29
weighed ourselves or should I say I did mr. Steve weighs
281
2309859
3930
pesati o dovrei dire che ho fatto il sig. Steve si pesa
38:33
himself every day he runs up behind people and goes way so
282
2313789
7701
ogni giorno, corre dietro alle persone e va via, quindi mi sono
38:41
I weighed myself earlier shall we have a look so let's put them on the floor some
283
2321490
5910
pesato prima, diamo un'occhiata, quindi mettiamoli sul pavimento un po'
38:47
surprised that you didn't break them that's very you are suggesting that I'm
284
2327400
7500
sorpresi che tu non li abbia rotti, è proprio questo che stai suggerendo che sono
38:54
very fat I did they did we get over the limit of the scales ability to measure
285
2334900
4230
molto grasso L'ho fatto abbiamo superato il limite della capacità della bilancia di misurare il
38:59
weight well before we before we have a look at that show you shall we ask
286
2339130
3660
peso molto prima di noi prima di dare un'occhiata a quello spettacolo, dovremmo chiedere alle
39:02
people to guess on the live chat because the live chat is there and there it is
287
2342790
6150
persone di indovinare sulla chat dal vivo perché la chat dal vivo è lì e c'è
39:08
the live chat yes lots of people want to say hello to mr. Steve and they say oh
288
2348940
4710
il live chat sì, molte persone vogliono salutare il sig. Steve e loro dicono oh
39:13
yes apparently you do look like Bruce Willis
289
2353650
4230
sì a quanto pare assomigli a Bruce Willis
39:17
according to oh oh I ol I Muhammad says you look like Bruce Willis isn't that
290
2357880
7140
secondo oh oh io ol io Muhammad dice che assomigli a Bruce Willis non è così
39:25
nice I've got to know okay yes I need to have
291
2365020
2880
carino devo sapere ok sì ho bisogno di avere una
39:27
match oh and yet and yet have have emotions at the same time that's what
292
2367900
6180
corrispondenza oh eppure eppure provare emozioni allo stesso tempo è quello che
39:34
men want that's what women want isn't it women want men who look like Bruce
293
2374080
4380
vogliono gli uomini è quello che vogliono le donne non è vero che le donne vogliono uomini che assomigliano a Bruce
39:38
Willis do they somebody who's really match oh but at the same time is kind
294
2378460
4380
Willis loro qualcuno che è davvero all'altezza oh ma allo stesso tempo è gentile
39:42
and gentle and won't beat them up I'm not sure I'm not sure if if Bruce Willis
295
2382840
4080
e gentile e non li picchierà Non sono sicuro Non sono sicuro se Bruce Willis
39:46
plays kind and gentle people quite often he plays violent people violent people
296
2386920
5340
interpreta persone gentili e gentili abbastanza spesso interpreta persone violente persone violente
39:52
at the same time he's going to be you know he's not going to be impossible to
297
2392260
5190
allo stesso tempo sarà sai che non sarà impossibile
39:57
live with as a partner he's a good guy he's a good guy underneath he's violent
298
2397450
4290
convivere come partner è un bravo ragazzo è un bravo ragazzo sotto è violento
40:01
but he's a good guy okay let's have a look at the live chat mr. Steve is
299
2401740
3180
ma è un bravo ragazzo okay diamo un'occhiata alla live chat mr. Steve è
40:04
famous it isn't necessary to put another celebrities face over him exactly Thank
300
2404920
6450
famoso non è necessario mettere esattamente la faccia di un'altra celebrità su di lui Grazie
40:11
You Rosa for that I am famous throughout the world mr. don't as you know my many
301
2411370
6180
Rosa per questo sono famoso in tutto il mondo sig. non come sai le mie numerose
40:17
stage performances over the years I am famous in in places such as
302
2417550
4170
esibizioni sul palco nel corso degli anni in cui sono famoso in posti come
40:21
Wolverhampton yes talking of which shall we mention what happened on Tuesday oh
303
2421720
7110
Wolverhampton sì, parlando di cosa dovremmo menzionare cosa è successo martedì oh
40:28
yes the disaster was a bit of a bit of a bit of a bit of a traumatic it was a bit
304
2428830
6720
sì il disastro è stato un po' un po' un po' un po' un traumatico è stato un
40:35
of a little burning wasn't it was it was definitely a bit of a bit of a I'm gonna
305
2435550
4680
po 'bruciante non è stato è stato sicuramente un po' un po '
40:40
pull me up just because I stuttered a bit of my words mr. Duncan that wasn't
306
2440230
5070
mi tirerò su solo perché ho balbettato un po' delle mie parole sig. Duncan non è quello che è
40:45
that that was my reaction when it happened I went bit of a bit of a bit
307
2445300
4049
stata la mia reazione quando è successo sono andato un po' un po' un po'
40:49
of a it was a bit of a disaster now I don't usually show the scales first and
308
2449349
4831
è stato un po' un disastro ora di solito non mostro prima le scale e
40:54
we can have a laugh or a laugh as you would say mr. Steve can't wait now it
309
2454180
5760
possiamo farci una risata o una risata come diresti sig. Steve non vede l'ora ora è
40:59
was are we gonna say what happened on Tuesday we'll have we'll mention that in
310
2459940
3569
stato diremo cos'è successo martedì lo faremo menzioneremo che tra
41:03
a moment carried on no okay you said you wanted
311
2463509
4171
un momento proseguito no va bene hai detto che
41:07
it so here we go here I am on the scales earlier now how much do I weigh I must
312
2467680
7319
lo volevi quindi eccoci qui sono sulla bilancia prima ora come molto peso devo
41:14
point out that this will be in stone stones stoned pounds in stone yes
313
2474999
8220
sottolineare che questo sarà in pietra pietre lapidate libbre in pietra sì
41:23
because I still like to use stones we have no idea what kilograms on I don't
314
2483219
4951
perché mi piace ancora usare pietre non abbiamo idea di quanti chilogrammi su non so
41:28
know what killing I don't relate to a kilogram I have no idea what a kilogram
315
2488170
4079
quale uccisione non mi riferisco a un chilogrammo io non ho idea di cosa sia un chilogrammo
41:32
is it means nothing are you ready are you ready Steve yes so
316
2492249
4441
significa niente sei pronto sei pronto Steve sì quindi
41:36
here it is this is mr. Duncan's weight this is something I did just before
317
2496690
6210
eccolo questo è il sig. Il peso di Duncan questo è qualcosa che ho fatto appena prima di
41:42
going on air now how much do I weigh that is the big question
318
2502900
6300
andare in onda ora quanto peso questa è la grande domanda
41:49
don't keep us waiting much longer listed you get they'll keep us waiting yes okay
319
2509200
5389
non farci aspettare ancora a lungo elencato capisci che ci faranno aspettare sì ok
41:54
you don't have to shout in my ear here it comes now what appeared to be shocked
320
2514589
8200
non devi urlare il mio orecchio qui arriva ora quello che sembrava essere scioccato
42:02
what is mr. Duncan's weight here we go whoo oh my goodness oh dear that is 12
321
2522789
21000
qual è il sig. Il peso di Duncan qui andiamo whoo oh mio Dio oh mio caro che è 12
42:23
and a half stone or twelve stone five and a half pounds that is let's put that
322
2543789
12060
pietre e mezzo o dodici pietre cinque libbre e mezzo che è mettiamolo
42:35
in perspective well that did you weigh when we first met nearly 30 years ago
323
2555849
7581
in prospettiva beh, cosa pesavi quando ci siamo incontrati per la prima volta quasi 30 anni fa
42:43
when we first met 30 years ago I was about eight and a half stone eight and a
324
2563430
6819
quando ci siamo incontrati per la prima volta 30 anni fa avevo circa otto chili e mezzo otto e
42:50
half because eight yes yes we heard it the first time eight and a half stone I
325
2570249
7050
mezzo perché otto sì sì l'abbiamo sentito la prima volta otto chili e mezzo
42:57
was very very slim very skinny but over the years of course I've
326
2577299
5881
ero molto molto magro molto magro ma negli anni ovviamente ho
43:03
put weight on I've got a little fatter especially over the last couple of
327
2583180
5370
messo su peso sono un po' più grasso soprattutto negli ultimi due
43:08
months and that's the reason why I am going to have a little diet I'm going to
328
2588550
5490
mesi e questo è il motivo per cui mi metterò un po' a dieta
43:14
eat less junk you were probably a bit underweight when we first met so
329
2594040
6390
mangerò meno schifezze probabilmente eri un po' sottopeso quando ci siamo incontrati per la prima volta quindi
43:20
probably I would say your healthy weight is around ten maybe ten and a half stone
330
2600430
5840
probabilmente direi che il tuo il peso sano è di circa dieci forse dieci chili e mezzo
43:26
because you're no you're not you're not you're slightly built your frame or your
331
2606270
7480
perché non sei non sei non sei non sei poco costruito il tuo telaio o il tuo
43:33
skeleton you haven't got a big skeleton well I'm tall you've quite tall but
332
2613750
4800
scheletro non hai uno scheletro grande beh sono alto tu hai abbastanza alto ma
43:38
you're not very broad so I would say I think about ten and a half would be a
333
2618550
3840
non sei molto largo quindi direi che penso che circa dieci anni e mezzo sarebbe un
43:42
good way to you say you knew your target you need to lose about a couple of stone
334
2622390
4560
buon modo per dire che conosci il tuo obiettivo devi perdere circa un paio di pietre
43:46
I reckon so so my weight at the moment is twelve and
335
2626950
6000
credo quindi così il mio peso al momento sono dodici e
43:52
a half so I need to lose two stone which is quite a lot that's a lot of weight
336
2632950
6659
mezzo quindi devo perdere due chili che è parecchio è un sacco di peso che
43:59
I've got to lose so that means that I've got to eat less junk less rubbish fewer
337
2639609
6750
devo perdere quindi significa che devo mangiare meno schifezze meno spazzatura meno
44:06
treats less snacks fewer snacks and more exercise and much more exercise so
338
2646359
8281
dolcetti meno snack meno snack e altro ancora esercizio e molto altro esercizio quindi
44:14
that's it that that's it so it's it started I am now twelve and a half stone
339
2654640
4679
è così è così è così è iniziato ora ho dodici chili e mezzo
44:19
I've got to lose to stone and I'm hoping to do that by the end of the year so
340
2659319
6591
devo perdere contro pietra e spero di farlo entro la fine dell'anno così
44:25
well ideally you don't want to lose more than a couple of pounds a week maximum
341
2665910
5830
bene idealmente tu non non voglio perdere più di un paio di chili alla settimana al massimo è
44:31
that's it like we said last week yes so eight pounds a month so gradually and
342
2671740
7890
così come abbiamo detto la scorsa settimana sì quindi otto chili al mese così gradualmente e
44:39
we've got we've got two and a half months left I think I can do it
343
2679630
5000
abbiamo due mesi e mezzo rimasti penso di potercela fare
44:44
so 2020 I you could do it you could do it I think it would be stretching it to
344
2684630
9040
quindi 2020 io potresti farcela potresti farlo penso che sarebbe allungarlo per
44:53
lose to stone by Christmas I think I can do it I think that might be too fast
345
2693670
5129
perdere contro la pietra entro Natale penso di poterlo fare penso che potrebbe essere il momento troppo veloce
44:58
time to determine to literally a stone okay if I can lose okay but I really
346
2698799
6151
per determinare letteralmente una pietra ok se posso perdere ok ma lo
45:04
want to I'm determined to do it I'm going to do whatever it takes even if I
347
2704950
3540
voglio davvero sono determinato a farlo farò tutto il necessario anche se
45:08
have to cut my arm off to lose it away green mister don't if I have to cut my
348
2708490
4290
devo tagliarmi il braccio per perderlo via signor verde non farlo se devo tagliarmi il
45:12
arm off to lose the weight I will I'm determined avidin
349
2712780
3670
braccio per perdere il peso lo farò sono determinato avidina
45:16
that is my end of year resolution so most people have resolutions in the new
350
2716450
5460
questo è il mio proposito per la fine dell'anno quindi la maggior parte delle persone ha buoni propositi per il nuovo
45:21
year I'm going to have my resolution now before the end of the year something a
351
2721910
5640
anno avrò il mio proposito ora prima della fine dell'anno qualcosa di un
45:27
bit different how about a bit of liposuction what's that a medical
352
2727550
6509
po' diverso che ne dici di un po' di liposuzione che cos'è che una
45:34
procedure where they suck the fat out of your body and under your skin they put a
353
2734059
8010
procedura medica in cui succhiano il grasso dal tuo corpo e sotto la tua pelle mettono un
45:42
big vacuum clean vacuum cleaner under your skin and they suck they suck suck
354
2742069
6361
grande aspirapolvere sotto la tua pelle e succhiano succhiano succhiano
45:48
all of the fat of your body I don't like the sound of that you're not going to be
355
2748430
3840
tutto il grasso del tuo corpo non mi piace il suono di quella non sarai in
45:52
able to do it on diet alone you're gonna have to up your exercise regime yes I've
356
2752270
5549
grado di farlo solo con la dieta dovrai aumentare il tuo regime di esercizi sì, l'ho
45:57
said that already we've said that we already said they're having week twice
357
2757819
4321
già detto, abbiamo già detto che avranno la settimana due volte
46:02
today and last week I'm going to get more exercise more exercise yes more
358
2762140
5580
oggi e la settimana scorsa io farò più esercizio più esercizio sì più
46:07
walking which is going to be a challenge now that we're into autumn approaching
359
2767720
5160
camminata che sarà una sfida ora che siamo nell'autunno che si avvicina
46:12
winter the weather's going to be bad so you're gonna have to pick your moments
360
2772880
3540
all'inverno il tempo sarà brutto quindi dovrai scegliere i tuoi momenti
46:16
so that's the only problem the weather at the moment look at that outside at
361
2776420
3300
quindi questo è l'unico problema il tempo in questo momento guarda che fuori in questo
46:19
the moment it's horrible it's raining and misty and quite damp so yes I've got
362
2779720
7170
momento è orribile piove e nebbioso e abbastanza umido quindi sì ho
46:26
a big job to do there a big job indeed now today we are talking about being
363
2786890
5580
un grosso lavoro da fare lì davvero un bel lavoro ora oggi stiamo parlando di essere
46:32
famous would you like to be famous Steve now I know that now and again you like
364
2792470
6660
famosi ti piacerebbe essere famoso Steve ora so che di tanto in tanto ti piace
46:39
to walk on the stage and the other night we went to see a show and that's when
365
2799130
4679
camminare sul palco e l'altra sera siamo andati a vedere uno spettacolo ed è stato allora che è
46:43
the big disaster happened so instead of being in the show we actually went along
366
2803809
5161
successo il grande disastro quindi invece di essere nello spettacolo siamo andati
46:48
to see the show so we were in the audience but on the way we had a couple
367
2808970
4829
a vedere lo spettacolo quindi eravamo tra il pubblico ma lungo la strada si sono verificati un paio
46:53
of rather dramatic events take place one of them whilst driving along the
368
2813799
7711
di eventi piuttosto drammatici, uno di questi durante la guida lungo l'
47:01
motorway suddenly there was a big traffic jam so the traffic slowed right
369
2821510
5460
autostrada improvvisamente c'è stato un grosso ingorgo quindi il traffico è rallentato in
47:06
now and we were stuck but then something even worse happened whilst we were
370
2826970
7829
questo momento e siamo rimasti bloccati, ma poi è successo qualcosa di ancora peggiore mentre noi eravamo
47:14
sitting in the car someone hit the car from behind someone booth
371
2834799
8851
seduti in macchina qualcuno ha colpito la macchina da dietro qualcuno è
47:23
ran into the back of us we were rear-ended rear-ended not in a good way
372
2843650
6150
corso contro di noi eravamo tamponati tamponati non in senso positivo
47:29
it's been a while since I've been rear-ended mr. Duncan yes somebody ran
373
2849800
6570
è passato un po' di tempo dall'ultima volta che sono stato tamponato sig. Duncan, sì, qualcuno ci ha sbattuto
47:36
into the back of us I was so annoyed I crashed into the back of I'm gonna bang
374
2856370
5840
dietro, ero così infastidito che mi sono schiantato contro il retro, sto per sbattere
47:42
suddenly and mr. Duncan twisted his neck I hurt my neck slightly and I jumped out
375
2862210
7450
all'improvviso e il sig. Duncan si è storto il collo Mi sono fatto un po' male al collo e sono saltato fuori
47:49
and ready for a fight you were very angry I was furious Steve was serious
376
2869660
4620
pronto a litigare eri molto arrabbiato ero furioso Steve era serio
47:54
Steve was saying some really really disgusting words like words beginning
377
2874280
6720
Steve stava dicendo alcune parole davvero disgustose come parole che iniziano
48:01
with the letter F words beginning with the letter B and Island but I think I
378
2881000
7770
con la lettera F parole che iniziano con la lettera B e Isola ma penso
48:08
think one one of the words began with C no it didn't
379
2888770
3510
penso che una delle parole iniziasse con C no non ha no è
48:12
no it's saturated he didn't know I didn't he said the c-word well I I line
380
2892280
5880
saturo non lo sapeva non lo sapevo ha detto la parola c beh io mi metto in fila
48:18
look after my cars wait Ben I don't know how he went into
381
2898160
3960
prenditi cura delle mie auto aspetta Ben non lo so so come è entrato
48:22
the back of us but yeah I left out I think we know he wasn't concentrating I
382
2902120
4470
dietro di noi ma sì, l'ho lasciato fuori penso che sappiamo che non si stava concentrando penso che
48:26
think he was texting on his phone because when he got out of the car he
383
2906590
4290
stesse messaggiando sul suo telefono perché quando è sceso dall'auto
48:30
had his phone in his hand but the other thing of course was when he got out the
384
2910880
4620
aveva il suo telefono in mano ma l'altra cosa ovviamente è stato quando è sceso dalla
48:35
car he was very apologetic he was really worried that you were going to phone the
385
2915500
5100
macchina si è scusato molto era davvero preoccupato che avresti telefonato la
48:40
police
386
2920600
2120
polizia l'ha
48:42
beat him up give me all your money I need he said to him how dare you going
387
2922840
6760
picchiato dammi tutti i tuoi soldi ho bisogno gli ha detto come osi
48:49
to knock at my car right boom stop stop stop doing I became Bruce Willis's Steve
388
2929600
5190
bussare alla mia macchina giusto boom smettila smettila smettila di fare sono diventato lo Steve di Bruce Willis
48:54
you're breaking you're breaking the entry for a fight mr. Duncan nobody goes
389
2934790
4590
stai rompendo stai rompendo l' ingresso per una rissa sig. Duncan nessuno va
48:59
into the back of me and gets away with it I'm gonna reduce my stress levels
390
2939380
6110
dietro di me e riesce a farla franca ridurrò i miei livelli di stress ha
49:05
it's made my stress levels go up I was angry
391
2945490
4660
fatto salire i miei livelli di stress ero arrabbiato
49:10
yes okay but luckily I mean have you ever had anybody sorry but run into the
392
2950150
6120
sì ok ma per fortuna voglio dire, hai mai avuto qualcuno dispiaciuto ma corri dietro
49:16
back of you you realize a hovering I've been drying off of our audience it's
393
2956270
4080
di te ti rendi conto che ho sospeso il nostro pubblico che si sta prosciugando è
49:20
just gone because of her harp there are people watching with headphones never
394
2960350
5730
semplicemente sparito a causa della sua arpa ci sono persone che guardano con le cuffie mai
49:26
the other half excited and fired a watch even more but but half of our audience
395
2966080
5220
l'altra metà eccitata e ha sparato ancora di più ma metà del nostro pubblico
49:31
are now deaf oh they won't be dead mr. Duncan okay
396
2971300
5650
ora è sordo oh vinceranno ' essere morto, signor Duncan va bene,
49:36
but the thing is when some of this somebody went into the back of me only
397
2976950
5100
ma il fatto è che quando parte di questo qualcuno è entrato nella parte posteriore di me solo
49:42
about six months ago it's happened twice in the last six months this which is
398
2982050
4230
circa sei mesi fa è successo due volte negli ultimi sei mesi questo che
49:46
it's never happened to me ever before in in 30 odd years of driving and suddenly
399
2986280
6240
non mi è mai successo prima in 30 anni dispari di guida e improvvisamente
49:52
twice within six months and both times it's people on their phones texting Tess
400
2992520
8010
due volte entro sei mesi ed entrambe le volte sono le persone sui loro telefoni a mandare messaggi a Tess,
50:00
but the worst part was the guy who who hit the car didn't have any insurance no
401
3000530
5760
ma la parte peggiore è stata il ragazzo che ha investito la macchina non aveva alcuna assicurazione niente
50:06
anything no insurance he begged me not to call the police yes he said don't
402
3006290
4230
niente nessuna assicurazione mi ha pregato di non chiamare la polizia sì, ha detto di non
50:10
call the police please don't call the police please don't call the police now
403
3010520
4140
chiamare la polizia, per favore, non chiamare la polizia, per favore, non chiamare la polizia ora,
50:14
luckily for him and he's quite often the case in these sort of low impact rear
404
3014660
7500
fortunatamente per lui e lui è abbastanza spesso il caso in questo tipo di collisioni posteriori a basso impatto,
50:22
collisions he's probably only going between five and ten miles an hour
405
3022160
4380
probabilmente sta solo andando tra le cinque e le dieci miglia all'ora,
50:26
yes there was it done no damage to my car at all I see anything yes so that
406
3026540
5520
sì, è stato fatto nessun danno alla mia auto vedo niente sì quindi
50:32
there might be a very tiny scratch but fortunately there isn't any damage and
407
3032060
6210
potrebbe esserci un piccolissimo graffio ma fortunatamente non c'è alcun danno e
50:38
of course and of course this is something we're moving on to later
408
3038270
2760
ovviamente e ovviamente questo è qualcosa su cui passeremo più avanti
50:41
because we're talking about cars and and this this is this is the well yes we
409
3041030
6660
perché stiamo parlando di macchine e e questo è questo è il beh sì noi
50:47
this is the thing we discussed just before we started the livestream please
410
3047690
4500
questa è la cosa di cui abbiamo discusso appena prima di iniziare il livestream per favore
50:52
tell me you remember yes oh thank goodness for that so we're talking about
411
3052190
5370
dimmi che ricordi sì oh grazie al cielo per questo quindi parleremo di
50:57
cars later and also being sentimental as well are you a sentimental person now I
412
3057560
8400
macchine più tardi e anche essendo sentimentali lo sono sei una persona sentimentale ora
51:05
think mr. Steve is quite a sentimental person maybe more sentimental than I am
413
3065960
7350
penso che il sig. Steve è una persona piuttosto sentimentale forse più sentimentale di me
51:13
you like to hold on to things that remind you of the past I do I do I don't
414
3073310
6299
ti piace aggrapparti a cose che ti ricordano il passato lo faccio lo faccio non mi
51:19
like to throw anything away I keep hold of everything I keep all
415
3079609
3571
piace buttare via niente tengo tutto in mano tengo ogni
51:23
sort of old things that have gone past their best yes I also really like to
416
3083180
6300
genere di cose vecchie che hanno superato il loro meglio sì mi piace molto anche
51:29
keep on I also mr. Duncan I also keep hold of old things things that have
417
3089480
8940
continuare anch'io mr. Duncan Tengo anche cose vecchie cose che hanno
51:38
passed their best you know you could get rid of them and get something new you'd
418
3098420
3600
superato il loro meglio sai che potresti sbarazzartene e ottenere qualcosa di nuovo dovresti
51:42
have to keep shouting by the way I'm not shouting I'm just talking to him now
419
3102020
2940
continuare a gridare comunque non sto gridando sto solo parlando con lui ora
51:44
getting excited you know how I get excited mr. dinner
420
3104960
3060
ricevendo emozionato sai come mi emoziono sig. cena
51:48
well we've noticed I'm in front of a live cameras okay we've noticed that
421
3108020
3599
beh abbiamo notato che sono di fronte a una telecamera dal vivo ok abbiamo notato che l'
51:51
we've noticed it we've noticed that people are gonna start thinking you're
422
3111619
3721
abbiamo notato abbiamo notato che le persone inizieranno a pensare che sei
51:55
on drugs or something I'm not I'm just high on life okay
423
3115340
4500
drogato o qualcosa del genere io non lo sono solo fatto di vita ok
51:59
which is the opposite of what I was like a few days and maybe we need to cut that
424
3119840
4590
che è l'opposto di come ero qualche giorno e forse abbiamo bisogno di
52:04
supply off briefly so yes sentimentality so would you like
425
3124430
6689
interrompere brevemente quella fornitura quindi sì sentimentalismo quindi ti piacerebbe
52:11
to be famous Steve that's a very difficult question
426
3131119
6201
essere famoso Steve questa è una domanda molto difficile
52:17
it is I don't think I would I'd like to be sort of not very no I wouldn't want
427
3137320
6340
è non credo Vorrei essere una specie di non molto no Non vorrei
52:23
to be very famous no because I think your life becomes very difficult you
428
3143660
4709
essere molto famoso no perché penso che la tua vita diventi molto difficile
52:28
don't just do what you like everybody recognizes you so I think the answer to
429
3148369
4561
non fai solo quello che ti piace tutti ti riconoscono quindi penso che la risposta a
52:32
that would be no so it depends on how famous you are so so whether you are
430
3152930
5160
questa domanda sarebbe no quindi dipende da quanto sei famoso quindi quindi se sei
52:38
just a small celebrity not not very famous yes I wouldn't mind being
431
3158090
7800
solo una piccola celebrità non poco famoso sì non mi dispiacerebbe avere
52:45
successful in something and then you know not not that you'd be recognized in
432
3165890
5430
successo in qualcosa e poi sai no non che saresti riconosciuto per
52:51
the street all the time I don't think I'd like that and then people following
433
3171320
3780
strada tutti il tempo in cui non penso mi piacerebbe e poi le persone che
52:55
you and taking photographs of you I think that would that think that would
434
3175100
4920
ti seguono e ti scattano fotografie penso che questo penserebbe che
53:00
make your life very difficult that happened to me that happened to me in
435
3180020
3900
renderebbe la tua vita molto difficile quello che mi è successo quello che mi è successo in
53:03
China I became a a minor celebrity in China and that did actually happen so I
436
3183920
5490
Cina sono diventato una celebrità minore in Cina e questo è realmente accaduto quindi ho
53:09
had a taste of being famous whilst living in China you did and I I must
437
3189410
5130
avuto un assaggio di essere famoso mentre vivevo in Cina tu l'hai fatto e devo
53:14
admit I I didn't really like it all that much I found it a little annoying have
438
3194540
5640
ammettere che non mi è piaciuto molto l'ho trovato un po 'fastidioso abbiamo
53:20
we got anybody famous watching us now is there anybody watching us now who is in
439
3200180
6480
qualcuno famoso che ci guarda ora è c'è qualcuno che ci sta guardando ora che in
53:26
fact a celebrity really famous on the terrible you'd what you don't know could
440
3206660
4500
realtà è una celebrità davvero famosa sul terribile che vorresti quello che non sai potrebbe
53:31
have people watching us who are famous there was somebody watching earlier who
441
3211160
5190
avere persone che ci guardano che sono famose c'era qualcuno che ci guardava prima che
53:36
was a professional musician in fact there were two people so they could be
442
3216350
3480
era un musicista professionista in effetti c'erano due persone così potrebbero essere
53:39
famous I'm just see that's the sort of thing
443
3219830
2580
famosi Vedo solo che è il genere di cose
53:42
I'd like to be very good at something but not necessarily notice I'm just
444
3222410
4140
Mi piacerebbe essere molto bravo in qualcosa ma non necessariamente me ne accorgo Mi sto solo
53:46
wondering I'm just wondering how many people we've made deaf so let's have a
445
3226550
4620
chiedendo Mi sto solo chiedendo quante persone abbiamo reso sordi quindi facciamo un
53:51
look at the live chat so let's go back slightly oh yes so one pound equals
446
3231170
6080
guarda la chat dal vivo quindi torniamo leggermente indietro oh sì quindi una libbra equivale a virgola
53:57
point forty five kilogram that's about right
447
3237250
3910
quarantacinque chilogrammi va bene
54:01
okay then I still don't know what that is yeah because a an old 2 pound bag of
448
3241160
6869
ok allora ancora non so cosa sia sì perché un vecchio sacchetto di zucchero da 2 libbre
54:08
sugar that we used to when you buy a bag of sugar in the UK used to be 2 pounds
449
3248029
4500
che eravamo abituati a quando tu comprare un sacchetto di zucchero nel Regno Unito costava 2 libbre
54:12
still is just no it's a kilogram now oh is it so that is that is just under it's
450
3252529
7230
ancora è solo no è un chilogrammo ora oh è così è appena sotto è
54:19
very come to 2 pounds very very confusing yeah that's right so a stone
451
3259759
7201
molto arrivato a 2 libbre molto molto confuso sì è vero quindi una pietra
54:26
is six point three five kilograms says belarus belarus here who only six yeah
452
3266960
9089
è sei virgola tre cinque chilogrammi dice bielorussia bielorussia qui chi solo sei sì va
54:36
that's all right well 55 stones is six point three five kilograms is that right
453
3276049
8790
bene bene 55 pietre fa sei virgola tre cinque chilogrammi è giusto
54:44
Oh 80 kilograms apparently I weigh I weigh 80 kilograms
454
3284839
5520
Oh 80 chilogrammi a quanto pare peso io peso 80 chilogrammi
54:50
that doesn't sound right to me seventy nine point sixty nine kilograms
455
3290359
5160
che non mi suonano bene settantanove virgola sessantanove chilogrammi
54:55
gret so Gretel was guessing that that's how a heavy I ha ha
456
3295519
4861
gret quindi Gretel stava indovinando che è così pesante io ah ah
55:00
I am twelve and a half stone so there it is mr. steve is furious yes he was I
457
3300380
8669
sono dodici pietre e mezzo quindi ecco il sig. steve è furioso sì lo era
55:09
hope it didn't hurt your ears - Thank You Albert
458
3309049
4560
spero non ti abbia fatto male alle orecchie - Grazie Albert
55:13
Oh Thank You Albert yes Albert has guessed all of the word now I didn't use
459
3313609
4321
Oh grazie Albert sì Albert ha indovinato tutte le parole ora non ho usato
55:17
the last word mr. day are you sure I am sure okay that only is the first one
460
3317930
5030
l'ultima parola mr. giorno sei sicuro sono sicuro ok che solo il primo
55:22
apparently we we've we've damaged Albert's ears Albert says his ears have
461
3322960
6099
a quanto pare noi abbiamo abbiamo danneggiato le orecchie di Albert Albert dice che le sue orecchie sono
55:29
been damaged already hey serves you right for having headphones Chris says I
462
3329059
6030
già state danneggiate hey ti sta bene per avere le cuffie Chris dice che
55:35
meet local movies oh I met so the past tense of meat is met I met a local movie
463
3335089
8071
incontro film locali oh l'ho incontrato così il passato della carne è soddisfatto Ho incontrato una star del cinema locale
55:43
star from my country and here's my best friend and he knows me Oh Chris so Chris
464
3343160
6750
del mio paese ed ecco il mio migliore amico e lui mi conosce Oh Chris, quindi Chris
55:49
has a famous celebrity friend well ah are you invited to all the celebrity
465
3349910
6209
ha un famoso amico di celebrità beh ah sei invitato a tutte le
55:56
parties well do you get invited to to all the events that your local movie
466
3356119
6420
feste di celebrità beh vieni invitato a a tutti gli eventi a cui partecipa la tua star del cinema locale
56:02
star goes to and what is what is his name so now we need to learn a we need
467
3362539
5220
e come si chiama, quindi ora dobbiamo imparare e
56:07
to get to know Chris very well so maybe he can he can find a way in to show
468
3367759
4471
dobbiamo conoscere Chris molto bene, quindi forse può trovare un modo per entrare nel
56:12
business for us yes yeah so who is it Chris who do you
469
3372230
4350
mondo dello spettacolo per noi sì sì allora chi è Chris chi
56:16
know this famous this is our big film star this is our big chance
470
3376580
4490
conosci questo famoso questa è la nostra grande star del cinema questa è la nostra grande occasione
56:21
Martha asks how tall are you mr. Duncan I am just over 183 centimeters 183 so
471
3381070
11590
Martha chiede quanto sei alto sig. Duncan Sono poco più di 183 centimetri 183 quindi
56:32
just over six feet in height so Mars is running quite tall that's why I look
472
3392660
5730
poco più di sei piedi di altezza quindi Marte è abbastanza alto ecco perché sembro
56:38
taller than mr. Steve you see I can get right up on my toes mr. Duncan yes so
473
3398390
7110
più alto di mr. Steve, vedi, posso alzarmi in punta di piedi, sig. Duncan sì quindi
56:45
this is this is what I look like this is this is what you look like to me mr.
474
3405500
4920
questo è questo è come sembro questo è questo è come mi sembri tu sig.
56:50
Steve don't exaggerate don't exaggerate hello I'm mr. Steve I'm
475
3410420
5640
Steve non esagerare non esagerare ciao sono il sig. Steve sono
56:56
very short Jack so many Polish people yes there were there were some those
476
3416060
7590
molto basso Jack così tanti polacchi sì c'erano c'erano alcune di quelle
57:03
people on the motorway the other night that went into the back of me yes I am
477
3423650
4020
persone in autostrada l'altra sera che mi sono andate addosso sì sono
57:07
very tall happy lion I am glad you're fine
478
3427670
3030
molto alto leone felice sono contento che tu stia bene
57:10
and it wasn't anything serious no it wasn't too serious fortunately but it
479
3430700
5790
e lo era' niente di grave no non è stato troppo grave fortunatamente ma è
57:16
was a bit shocking night I was rather shaken and when we when we arrived in
480
3436490
5310
stata una notte un po' scioccante ero piuttosto scosso e quando siamo arrivati ​​in
57:21
town can you believe it later on we witnessed a fight in the street so there
481
3441800
9210
città ci credi più tardi abbiamo assistito a una rissa per strada quindi c'è
57:31
this group of people there's a group of men all having this fist fight in the
482
3451010
4500
questo gruppo di persone c'è un gruppo di uomini che hanno fatto a pugni per
57:35
street so it was a very dramatic night wasn't it yeah so we had real drama on
483
3455510
4710
strada, quindi è stata una notte molto drammatica, non è vero, sì, quindi abbiamo avuto un vero dramma per
57:40
the roads yes fake drama in in in the when we went to watch this musical on
484
3460220
6180
le strade, sì un finto dramma quando siamo andati a vedere questo musical
57:46
the stage and then more drama real drama came it was just a very dramatic night
485
3466400
5490
sul palco e poi è arrivato altro dramma vero dramma è stato solo uno scontro notturno molto drammatico
57:51
fight between about 6 people someone was hitting someone's head onto a car bonnet
486
3471890
4590
tra circa 6 persone qualcuno stava colpendo la testa di qualcuno contro il cofano di un'auto
57:56
yes people were beating each other up in the street yes so here's a warning if
487
3476480
5070
sì le persone si picchiavano a vicenda per strada sì quindi ecco un avvertimento se
58:01
you want to come to the UK to live or to study don't go to Wolverhampton well
488
3481550
5790
vuoi venire nel Regno Unito per vivere o studiare non andare a Wolverhampton beh non lo è non
58:07
it's not I don't think it's any worse than any other town centre are you sure
489
3487340
5310
penso che sia peggio di qualsiasi altro centro città sei sicuro che sia stato
58:12
positive it was voted last year the worst place to live in the UK was it
490
3492650
4350
votato l'anno scorso il posto peggiore in cui vivere nel Regno Unito era
58:17
yeah ok I'm sorry the statistics have spoken mm-hmm well I never thought it
491
3497000
8880
sì ok io' mi dispiace che le statistiche abbiano parlato mm-hmm beh, non avrei mai pensato che
58:25
was that when it used to be crying now that's that's why we moved away so you
492
3505880
3850
fosse che quando piangeva ora è per questo che ci siamo allontanati quindi sai
58:29
know that's probably does show how bad it's become anyway in a few moments I'm
493
3509730
5550
che probabilmente mostra quanto sia diventato brutto comunque in pochi istanti sono
58:35
very embarrassingly oh my parents came to see me once it was trying to just
494
3515280
5670
molto imbarazzante oh i miei genitori sono venuti a trovarmi una volta che stavo solo
58:40
trying to move the show on I would live well lived in Wolverhampton a long time
495
3520950
3990
cercando di portare avanti lo spettacolo avrei vissuto bene a Wolverhampton per molto tempo
58:44
and I'd thought war my parents are coming over I'll take them to a nice
496
3524940
2790
e pensavo che la guerra i miei genitori venissero li porterò in un bel
58:47
restaurant there was a lovely restaurant in Wolverhampton but from the car I
497
3527730
4440
ristorante lì era un delizioso ristorante a Wolverhampton ma dalla macchina
58:52
thought our parking the car park very close to the to the restaurant so that
498
3532170
5190
pensavo che il nostro parcheggio fosse molto vicino al ristorante in modo da
58:57
we won't have to see any incidents on the streets
499
3537360
3830
non dover vedere incidenti per strada
59:01
so probably the car park was 50 yards from the restaurant and in that short
500
3541190
7900
quindi probabilmente il parcheggio era a 50 metri dal ristorante e in quel breve
59:09
space of time we saw two people arguing and fighting the street so which I
501
3549090
6480
lasso di tempo abbiamo visto due persone litigare e litigare per strada, quindi
59:15
didn't impress my parents very much not at all and your parents your parents you
502
3555570
5550
non ho impressionato molto i miei genitori per niente e i tuoi genitori i tuoi genitori
59:21
know expect high quality from everything well well I know your father isn't
503
3561120
4380
sai che si aspettano alta qualità da tutto beh beh so che tuo padre non lo è
59:25
around anymore but yes very high-class so probably going to Wolverhampton and
504
3565500
6150
in giro più ma sì molto di alta classe quindi probabilmente andare a Wolverhampton e
59:31
wasn't a good idea apparently Jack used to live in Wolverhampton in a place
505
3571650
5130
non è stata una buona idea a quanto pare Jack viveva a Wolverhampton in un posto
59:36
called Penn I used to live in Penn I used to live in Penn Jack whereabouts
506
3576780
5220
chiamato Penn io vivevo a Penn vivevo a Penn Jack dove si trova non
59:42
there's nothing to be proud of I was on Mount Road where were you Jack and where
507
3582000
4830
c'è niente da fare orgoglioso di essere stato a Mount Road dov'eri Jack e dove
59:46
are you now you just go to share what's that phrase that people say you know
508
3586830
7920
sei ora vai solo a condividere qual è quella frase che la gente dice sai
59:54
what when you when you meet people you know this it's a small world it is a
509
3594750
5190
cosa quando incontri persone sai che questo è un piccolo mondo è un
59:59
small world that's getting smaller but a big world but it's a small world because
510
3599940
3960
piccolo mondo che sta diventando più piccolo ma un mondo grande ma è un mondo piccolo perché
60:03
there's somebody from that used to live in Wolverhampton in Penn yes you know
511
3603900
4980
c'è qualcuno di quello che viveva a Wolverhampton in Penn sì sai
60:08
that only means like Penn you know that only means something to you and Jack it
512
3608880
5040
che significa solo come Penn sai che significa solo qualcosa per te e Jack lo
60:13
does yes Jack's got some cool sunglasses on brother look at it very very cool
513
3613920
6560
fa sì Jack ha degli occhiali da sole fantastici sul fratello guardalo molto molto figo
60:20
Ilana you're a bike rider I like your sunglasses
514
3620480
3820
Ilana sei una ciclista mi piacciono i tuoi occhiali da sole
60:24
tell us where you lived in Wolverhampton in pen I was on Mount Road well I don't
515
3624300
6330
dicci dove hai vissuto a Wolverhampton a penna io ero a Mount Road beh non
60:30
think it does it matter no yes I want to know it's just taken over now it's me
516
3630630
4290
credo abbia importanza no sì voglio sapere è solo preso ora siamo io
60:34
and Jack I mean it's about I mean you're not there anymore we're going to be
517
3634920
3260
e Jack intendo dire che si tratta di voglio dire che non ci sei più faremo del
60:38
sentimentalizing about about Wolverhampton
518
3638180
4070
sentimentalismo riguardo al Wolverhampton del
60:42
sentimentalizing they get made up a word there I don't I don't think anybody
519
3642250
5050
sentimentalismo si sono inventati una parola lì non credo che nessuno
60:47
listening by the way sentimentalizing isn't a real word hi bank could be we
520
3647300
5549
ascolti comunque sentimentalismo non è una vera parola ciao banca potremmo essere a
60:52
arms out we are going to get sentimental in a few moments but we are also talking
521
3652849
4740
braccia aperte diventeremo sentimentali in pochi istanti ma stiamo anche parlando
60:57
about fainted a so what I want to do now is to show you an excerpt from one of my
522
3657589
5871
di svenuto quindi quello che voglio fare ora è mostrarti un estratto da uno dei miei
61:03
English lessons and this is where we talk all about being famous all I have
523
3663460
6250
inglesi lezioni ed è qui che parliamo di essere famoso tutto quello che devo fare
61:09
to do now is find it so would you like to be famous what are the words
524
3669710
5099
ora è trovarlo quindi vorresti essere famoso quali sono le parole
61:14
connected with fame you can find the full video underneath this livestream so
525
3674809
7800
connesse con la fama puoi trovare il video completo sotto questo live streaming quindi
61:22
let's take a look at an excerpt from my fame lesson
526
3682609
7250
diamo un'occhiata a un estratto dalla mia lezione sulla fama ciao a
61:34
hi everybody this is mr. Duncan in England how are you today are you ok I
527
3694740
6330
tutti questo è il sig. Duncan in Inghilterra come stai oggi stai
61:41
hope so are you happy I hope so
528
3701070
5130
bene?
61:46
in today's lesson we are going to take a look at something that seems to take up
529
3706200
4290
61:50
so much of our attention these days in this lesson we are going to take a look
530
3710490
6030
dai un'occhiata
61:56
at Fame and being a celebrity
531
3716520
5660
a Fama ed essere una celebrità
62:20
the word famous is an adjective that means publicly known easily recognizable
532
3740430
7140
la parola famoso è un aggettivo che significa pubblicamente noto facilmente riconoscibile
62:27
prominent well-known celebrated eminent in the public eye we use the word fame
533
3747570
9520
prominente ben noto celebrato eminente agli occhi del pubblico usiamo la parola fama
62:37
to state that a thing is famous so fame is a noun and famous is an
534
3757090
7080
per affermare che una cosa è famosa quindi fama è un sostantivo e famoso è un
62:44
adjective we can also describe a person who is famous as a star the word is
535
3764170
6690
aggettivo possiamo anche descrivere una persona famosa come una star la parola è
62:50
often prefixed with the thing they are famous for doing or the field that they
536
3770860
4770
spesso preceduta dalla cosa per cui è famosa o dal campo in cui si
62:55
are in music star football star TV star movie star pop star a famous person can
537
3775630
12150
trova star della musica star del calcio star della TV star del cinema pop star una persona famosa può
63:07
be described as a star personality or as a celebrity more often than not the word
538
3787780
8010
essere descritto come una personalità da star o una celebrità il più delle volte la parola
63:15
celebrity is used especially when describing an event where famous people
539
3795790
5550
celebrità è usata specialmente quando si descrive un evento in cui si vedranno persone famose
63:21
will be seen a celebrity dinner or a celebrity gala the word glitzy can also
540
3801340
7680
una cena di celebrità o un gala di celebrità si può usare anche la parola sfarzosa
63:29
be used which describes an event where many famous people will be
541
3809020
7220
che descrive un evento in cui molti personaggi famosi le persone saranno
63:39
it is possible to be famous for anything fame is often achieved for doing
542
3819910
5340
è possibile essere famosi per qualsiasi cosa la fama si ottiene spesso per aver fatto
63:45
something positive normally a famous person will have some
543
3825250
3839
qualcosa di positivo normalmente una persona famosa avrà una
63:49
sort of outstanding talent or ability of course it is also possible to be famous
544
3829089
5010
sorta di talento o abilità eccezionale ovviamente è anche possibile essere famosi
63:54
for a negative reason being well-known for doing something bad is a kind of
545
3834099
6091
per un motivo negativo essere famosi per fare qualcosa di brutto è una sorta di
64:00
fame but in this case we will often described them as infamous someone who
546
3840190
6450
fama, ma in questo caso li descriveremo spesso come infami qualcuno che
64:06
has gone down in history for doing something despicable and barbaric will
547
3846640
5250
è passato alla storia per aver fatto qualcosa di spregevole e barbaro il
64:11
more often than not be described as being infamous
548
3851890
5689
più delle volte verrà descritto come infame
64:42
it's a Sunday afternoon and everything is okay in the studio outside it's wet
549
3882310
7660
è una domenica pomeriggio e va tutto bene in studio fuori è umido
64:49
and miserable but here in the studio it's ever so nice because we've got
550
3889970
5730
e miserabile ma qui in studio è sempre così bello perché abbiamo
64:55
Steve and me mr. Duncan live on YouTube we are the only people now that do live
551
3895700
8490
Steve e me mr. Duncan dal vivo su YouTube, ora siamo le uniche persone che trasmettono live in
65:04
English streams on YouTube everyone else has finished of quit I can't stand the
552
3904190
5430
inglese su YouTube, tutti gli altri hanno finito di smettere Non sopporto la
65:09
pressure tell all your friends get them all to watch us yes it's only mr. Duncan
553
3909620
6510
pressione, dì a tutti i tuoi amici di convincerli a guardarci, sì, è solo il sig. Duncan
65:16
and mr. Steve now live every Sunday on YouTube let's put the details up on the
554
3916130
5580
e il sig. Steve ora in diretta ogni domenica su YouTube mettiamo i dettagli sullo
65:21
screen for those who are interested so every Sunday this is the only live
555
3921710
5040
schermo per coloro che sono interessati, quindi ogni domenica questo è l'unico
65:26
English stream that is on every week everyone else is quit they've stopped
556
3926750
5160
streaming in inglese dal vivo ogni settimana tutti gli altri hanno smesso si sono fermati
65:31
they can't do it it's too much presh loses it's too much pressure what a
557
3931910
3990
non possono farlo è troppo presh perde c'è troppa pressione che
65:35
bunch of losers losers losers no we're only joking I want to see if jack has
558
3935900
8430
branco di perdenti perdenti perdenti no stiamo solo scherzando voglio vedere se jack ha
65:44
answered oh okay my query about where he lived in pen do you know jack I don't
559
3944330
6600
risposto oh okay la mia domanda su dove viveva a penna conosci jack non
65:50
know him no you don't know jack let's see if Jack's back oh he's not going to
560
3950930
8010
lo conosco no non conosci jack vediamo se Jack è tornato oh non
65:58
tell us he's getting to shunt Jack's back let's have a look shall we
561
3958940
4370
ci dirà che sta per deviare la schiena di Jack diamo un'occhiata,
66:03
so there is the live chat but the big question is I don't think Jack's going
562
3963310
5890
allora c'è la chat dal vivo ma la grande domanda è che non credo che Jack lo
66:09
to tell you it's a secret bless you Steve just in this studio mr. doose is
563
3969200
7800
dirà tu è un segreto ti benedica Steve proprio in questo studio sig. doose sta
66:17
going well Jack I lived him oh no that's it I think I don't think Jack wants to
564
3977000
5070
andando bene Jack l'ho vissuto oh no è così penso non credo che Jack voglia
66:22
tell you I think it must be a secret are you too shy Jack come on tell us where
565
3982070
3690
dirtelo penso che debba essere un segreto sei troppo timido Jack dai dicci dove
66:25
you lived I think he's probably embarrassed he's
566
3985760
3120
hai vissuto penso che probabilmente sia imbarazzato
66:28
probably embarrassed to tell people that he lived in Wolverhampton he has told
567
3988880
3780
probabilmente lo è imbarazzato nel dire alla gente che viveva a Wolverhampton, ha detto alla
66:32
people yes but I think he's you know it's probably it's probably it's
568
3992660
4620
gente di sì, ma penso che sia, sai, è probabile che probabilmente stia
66:37
probably burning his computer right now and getting changing his name Tedrow
569
3997280
4650
bruciando il suo computer in questo momento e stia cambiando il suo nome. Tedrow
66:41
says that he's lost three kilograms oh okay that's six pounds so that's quite
570
4001930
5010
dice che ha perso tre chilogrammi oh okay, sono sei libbre, quindi questo è abbastanza
66:46
well done that's good well done Pedro it isn't easy losing weight you need you
571
4006940
6600
ben fatto va bene ben fatto Pedro non è facile perdere peso hai bisogno hai
66:53
need a lot of such as willpower and motivation and you
572
4013540
5550
bisogno di molta forza di volontà e motivazione e devi
66:59
really need to to believe that you can do it you need to tell yourself that yes
573
4019090
5220
davvero credere che puoi farcela devi dire a te stesso che sì,
67:04
I can do this by the end of the year I want to lose some weight and I think I'm
574
4024310
5070
posso farcela entro la fine dell'anno voglio perdere un po' di peso e penso che lo
67:09
going to do it I'm determined to lose at least one stone but but you know we'll
575
4029380
6870
farò sono determinato a perdere almeno una pietra ma sai
67:16
see what happens anyway the only problem is Steve I will probably put all the
576
4036250
4650
vedremo comunque cosa succede l'unico problema è Steve lo farò probabilmente rimetti su tutto il
67:20
weight back on over Christmas hmm because that's what
577
4040900
3240
peso a Natale hmm perché è quello che
67:24
happens when you when Christmas time comes you always eat too much food so
578
4044140
4800
succede quando quando arriva il periodo natalizio mangi sempre troppo cibo quindi
67:28
there is a good chance that I put a couple of pounds back on so I might I
579
4048940
3420
c'è una buona possibilità che io riprenda un paio di chili quindi potrei
67:32
might actually put more weight back on Pedro's going Pedro has got a better
580
4052360
5760
davvero mettere più peso di nuovo sulla partenza di Pedro Pedro ha una
67:38
thing that he needs to do yes so well nice to see you Pedro I wonder what
581
4058120
5790
cosa migliore che deve fare sì così bene che piacere di vederti Pedro mi chiedo cosa stia combinando Pedro
67:43
Pedro gets up to now yes he keeps believing early where you going what are
582
4063910
4680
ora sì continua a credere presto dove stai andando cosa stai facendo
67:48
you up to yes who are you going to see hmm is it somebody new in your life so
583
4068590
5790
sì a chi stai andando vedi hmm c'è qualcuno di nuovo nella tua vita quindi è
67:54
that's more important than us I can't believe is it I can't believe that that
584
4074380
4470
più importante di noi non posso crederci non posso credere che
67:58
Pedro is dumping us for someone else it is for somebody else I can sense it I
585
4078850
5460
Pedro ci stia scaricando per qualcun altro è per qualcun altro lo sento lo so che
68:04
know I can feel it as well friend maybe somebody new I'm am i my spider senses
586
4084310
5460
posso sentire anche amico forse qualcuno di nuovo sono io i miei sensi di ragno
68:09
are tingling yes they really are talking of spiders
587
4089770
3330
formicolano sì, stanno davvero parlando di ragni dobbiamo
68:13
we have to live spider cam today would you like to see the spider there
588
4093100
4620
vivere spider cam oggi ti piacerebbe vedere il ragno lì
68:17
it is now every time I turn the camera away from the spider it starts moving
589
4097720
7349
è ora ogni volta che giro la telecamera dall'altra parte il ragno inizia a muoversi
68:25
around and as soon as I put the camera on it stops moving it's rather annoying
590
4105069
6151
e non appena metto la telecamera smette di muoversi è piuttosto fastidioso
68:31
actually so there it is the spider cam if you are afraid of spiders I'm ever so
591
4111220
4530
in realtà quindi ecco la spider cam se hai paura dei ragni mi
68:35
sorry and now we're back something even more scary we are talking about
592
4115750
7319
dispiace tanto e ora siamo tornati qualcosa di ancora di più spaventoso stiamo parlando di
68:43
sentimentality today are you a sentimental person now I think Steve you
593
4123069
6690
sentimentalismo oggi sei una persona sentimentale ora penso che Steve tu
68:49
are probably more sentimental than I am I think sometimes I'm a bit of a hard
594
4129759
6361
sia probabilmente più sentimentale di me penso che a volte sono una persona un po' dura
68:56
nosed person if you are hard nosed it means you you tend to be a bit more a
595
4136120
6469
se sei una persona dura significa che tendi ad essere un un po' più un po'
69:02
bit less sensitive although years ago I was a very sensitive
596
4142589
5281
meno sensibile anche se anni fa ero un Laur molto sensibile
69:07
Laur as a child but as I've gotten older as I've got older as I've become a man I
597
4147870
6540
da bambino ma man mano che sono invecchiato man mano che sono diventato un uomo
69:14
suppose I've been I don't know I've become a little bit more cynical and not
598
4154410
5250
suppongo di esserlo stato non lo so sono diventato un po' più cinico e non
69:19
so sentiment in achill but I think you are sensitive so are you a sentimental
599
4159660
6000
così sentimentale in achill, ma penso che tu sia sensibile, quindi ora sei una
69:25
person now mr. Steve has some words to show that word yes that's great I didn't
600
4165660
6240
persona sentimentale, sig. Steve ha alcune parole per mostrare quella parola sì, fantastico, non
69:31
know you were going to do that as well mr. Duncan well we keep looking have one
601
4171900
3000
sapevo che l'avresti fatto anche tu, sig. Duncan beh, continuiamo a cercare di averne uno
69:34
each yours is bigger than mine nothing new sentimental what does it mean mr.
602
4174900
7170
ciascuno il tuo è più grande del mio niente di nuovo sentimentale cosa significa sig.
69:42
gay means you're sort of indulging your emotions doesn't it yes you're sort of
603
4182070
5060
gay significa che stai in un certo senso assecondando le tue emozioni, vero sì, in un certo senso stai
69:47
thinking about past events often happy events from your childhood or happy
604
4187130
8350
pensando a eventi passati, spesso eventi felici della tua infanzia o
69:55
relationships a sentimental person will hold on to the past they will hold on to
605
4195480
6300
relazioni felici una persona sentimentale si aggrappa al passato si aggrappa a
70:01
things that means something to them they will always look back with fondness they
606
4201780
6240
cose che significano qualcosa per loro guarderanno sempre indietro con affetto
70:08
will try to hold on hold on to things like your your childhood yes or things
607
4208020
5580
cercheranno di aggrapparsi a cose come la tua infanzia sì o cose
70:13
that happened in your past then it made you happy and you don't want to let them
608
4213600
4650
che sono successe nel tuo passato allora ti ha reso felice e non vuoi lasciarli
70:18
go and as this time of the year approaches autumn moving into winter
609
4218250
6990
andare e come questo il periodo dell'anno si avvicina all'autunno passando all'inverno
70:25
because we have very distinct seasons hmm here in in Europe
610
4225240
5580
perché abbiamo stagioni molto distinte hmm qui in Europa beh
70:30
well in many parts of the world do but some parts of the world don't have
611
4230820
3060
in molte parti del mondo sì ma alcune parti del mondo non hanno
70:33
distinct seasons so when we're moving into autumn and then through to winter
612
4233880
5100
stagioni distinte quindi quando ci spostiamo in autunno e poi fino all'inverno
70:38
it's a sort of it's sort of you start to become a bit more sentimental I think
613
4238980
5190
è una specie di cominci a diventare un po' più sentimentale penso
70:44
because suddenly you're you're plunged into winter which is often you're
614
4244170
6480
perché all'improvviso sei immerso nell'inverno che è spesso ti
70:50
getting member thought of things dying off cold winters approaching death and
615
4250650
7500
viene in mente che le cose muoiono a causa dei freddi inverni che si avvicinano alla morte e
70:58
so it tends to make you more reflective you tend to think more about the past
616
4258150
5460
così tende a renderti più riflessivo tendi a pensare di più al passato
71:03
you've probably got more time on your hands yes inside because it's with the
617
4263610
4260
probabilmente hai più tempo a disposizione sì dentro perché
71:07
weather's bad outside and you may become more sentimental he may be thinking of
618
4267870
5340
fuori fa brutto tempo e potresti diventare più sentimentale potrebbe pensare a
71:13
fond memories from the past and being sentimental it's it's not
619
4273210
7600
bei ricordi del passato ed essendo sentimentale non lo è
71:20
if it goes too far you can become quite ill through it currently you can become
620
4280810
5970
se va troppo oltre puoi ammalarti piuttosto attualmente puoi diventare
71:26
quite negative and and emotional and depressed you become too sentimental
621
4286780
6030
piuttosto negativo ed emotivo e depresso diventi troppo sentimentale
71:32
yeah living in the past well I think living in the past is something you tend
622
4292810
3900
sì vivere nel passato beh penso che vivere nel passato sia qualcosa a cui tendi
71:36
to do as you get older anyway I think if you ever talk to someone who is elderly
623
4296710
4410
fai come invecchi comunque Penso che se mai parli con qualcuno che è anziano
71:41
quite often they will talk about the past and some some times certainly
624
4301120
5730
abbastanza spesso parlerà del passato e alcune volte sicuramente
71:46
through certain illnesses such as dementia and Alzheimer's that they might
625
4306850
5130
attraverso certe malattie come la demenza e l'Alzheimer che potrebbero
71:51
actually end up living in the past as if they are actually at that point in time
626
4311980
5100
effettivamente finire per vivere nel passato come se in realtà sono in quel momento,
71:57
so these are the fond memories that they are literally literally reliving because
627
4317080
6330
quindi questi sono i bei ricordi che stanno letteralmente rivivendo perché la
72:03
their mind is slowly going and fading so the only things they have the only
628
4323410
5850
loro mente sta lentamente andando e svanendo, quindi le uniche cose che hanno gli unici
72:09
memories they have left are the ones from many many years ago so I think
629
4329260
5520
ricordi che hanno lasciato sono quelli di molti molti anni fa, quindi io penso che
72:14
sentimentality is something we all get but but you you were feeling a little
630
4334780
3540
il sentimentalismo sia qualcosa che capita a tutti ma tu ti sentivi un po'
72:18
down last week a little unhappy because you had to say goodbye to your to your
631
4338320
6510
giù la scorsa settimana un po' infelice perché dovevi dire addio alla tua
72:24
lovely car I did yes mr. Steve had to say goodbye to his car I know my eight
632
4344830
6840
adorabile macchina l'ho fatto si sig. Steve ha dovuto dire addio alla sua macchina, conosco la mia
72:31
year old car that's done high mileage and sadly I had to sell it last week
633
4351670
7200
macchina di otto anni che ha fatto molti chilometri e purtroppo ho dovuto venderla la scorsa settimana
72:38
because I've got a new car which work has given me to you yes because they
634
4358870
5640
perché ho una macchina nuova che il lavoro mi ha dato a te sì perché
72:44
won't let me use my car my old car work anymore I used it for many years for
635
4364510
5280
non me lo permetteranno io uso la mia macchina la mia vecchia macchina non funziona più l'ho usata per molti anni per
72:49
work so now Steve has a company car and because of that he had to get because we
636
4369790
5070
lavoro quindi ora Steve ha un'auto aziendale e per questo ha dovuto prenderla perché
72:54
haven't got space to keep two cars yes and also the other thing is that the
637
4374860
5610
non abbiamo spazio per tenere due macchine sì e anche l'altra cosa è che la
73:00
Mercedes that you you've just got ridden of you've just got you've just sold had
638
4380470
5100
Mercedes che hai appena guidato hai appena preso hai appena venduto ha avuto
73:05
lots of problems with it just starting yes hi eight miles I've done a hundred
639
4385570
5850
un sacco di problemi appena è partita sì ciao otto miglia ho fatto
73:11
and seventy-five thousand miles in it anybody who drives you get attached to
640
4391420
6720
centosettantacinquemila miglia con essa chiunque ti affeziona alla
73:18
your car I was very attached to that car and I didn't realize how much I was
641
4398140
4470
tua macchina ero molto legato a quella macchina e non mi ero reso conto di quanto ci fossi
73:22
attached to it until I solved it and I was very very upset yes but you said I
642
4402610
6120
attaccato fino a quando non l'ho risolto ed ero molto molto turbato sì ma hai detto che
73:28
was more upset over that car then I was over my father's death
643
4408730
5600
ero più arrabbiato per quella macchina poi io era finita la morte di mio padre
73:34
yes it is incredible so I don't think I've ever seen you so I was beside
644
4414330
4770
sì è incredibile quindi non credo di averti mai visto quindi ero fuori di
73:39
myself you were beside yourself he was so district' you at literally distressed
645
4419100
4890
me tu eri fuori di te lui era così distretto'
73:43
boys I was it's taking me well I would say over a week to get over it so it was
646
4423990
6270
una settimana per superarlo quindi è stato
73:50
just stupid really you sold the car a few days ago and since then you you you
647
4430260
4350
semplicemente stupido davvero hai venduto l'auto qualche giorno fa e da allora tu tu
73:54
haven't really been able to a week ago over a week to Tom over it now yes
648
4434610
4110
non sei stato davvero in grado di farlo una settimana fa più di una settimana a Tom ora sì che ci
73:58
you're over it now but it does take time it does take time but but I think yes if
649
4438720
4590
sei passato ora, ma ci vuole tempo, ci vuole tempo, ma penso di sì, se
74:03
ever if ever there was a sign that mr. Steve is sentimental that has to be here
650
4443310
5610
mai ci fosse un segno che il sig. Steve è sentimentale che deve essere qui
74:08
because I'd like to hold on to things from the past I hate getting
651
4448920
3180
perché mi piacerebbe aggrapparmi alle cose del passato odio ottenere
74:12
particularly I don't like buying new things if the thing I've already got is
652
4452100
5400
in particolare non mi piace comprare cose nuove se la cosa che ho già
74:17
still working if that really I don't like throwing out things if they're
653
4457500
5160
funziona ancora se davvero non lo faccio non mi piace buttare via le cose se sono
74:22
still workable they're still serviceable I like to have something and use it till
654
4462660
5190
ancora utilizzabili sono ancora utilizzabili mi piace avere qualcosa e usarla finché non
74:27
it falls apart it's the same with clothes shoes anything I don't just buy
655
4467850
4650
cade a pezzi è lo stesso con i vestiti le scarpe qualsiasi cosa non compro solo
74:32
something new so part of it is that enjoyment of having something and and
656
4472500
6840
qualcosa di nuovo quindi parte di esso è quel divertimento di avere qualcosa e di
74:39
using it throughout its entire life and I thought ooh this car would have
657
4479340
4230
usarla per tutta la sua vita e ho pensato ooh questa macchina sarebbe
74:43
probably lasted at least 20 years so I wanted to sort of hang onto this car not
658
4483570
6360
probabilmente durata almeno 20 anni, quindi volevo tenere questa macchina non
74:49
for eight years but for 20 years and but it would have I logically I made it I
659
4489930
5370
per otto anni ma per 20 anni e ma logicamente avrei l'ho presa ho preso
74:55
made a decision I made a made a head over heart decision so I used logical
660
4495300
7140
una decisione ho preso una decisione a testa alta quindi ho usato il
75:02
thinking to say well it's no point in keeping all to this car I'm not going to
661
4502440
3270
pensiero logico per dire beh non ha senso tenere tutto su questa macchina non
75:05
be using it it's just going to deteriorate but I just wanted it they're
662
4505710
4770
la userò si deteriorerà solo ma io lo volevo loro sono
75:10
still there gave me comfort anyway it's gone it's gone the car is no
663
4510480
4710
ancora lì mi hanno dato conforto comunque non c'è più non c'è più la macchina non c'è
75:15
more please don't cry again are you really getting upset there we must get
664
4515190
10860
più per favore non piangere di nuovo ti stai davvero arrabbiando lì dobbiamo
75:26
through can we get Bruce Willis back ok what can we have no I got Bruce Willis
665
4526050
4560
farcela possiamo riavere Bruce Willis ok cosa possiamo avere no ho capito Bruce Willis
75:30
never cries no you never you never see Brut there we go that's it you can wear
666
4530610
6660
non piange mai no tu mai non hai mai visto Brut ecco fatto puoi indossare
75:37
the mask the mask of Bruce Willis I think you're a really good acting
667
4537270
7539
la maschera la maschera di Bruce Willis Penso che tu sia davvero un bravo attore
75:44
Oh mr. Denker but I was fight to getting slightly excited I'm not sure if that's
668
4544809
5701
Oh signor. Denker ma stavo lottando per
75:50
an option all right okay just just just take it to beautiful take
669
4550510
5430
75:55
a deep breath put put put yeah your head space on or whatever it is 3 s I started
670
4555940
5489
eccitarmi leggermente
76:01
doing that but your meditation you're meddling waiter mr. Steve is is doing
671
4561429
4380
ma la tua meditazione sei intrigante cameriere signor. Steve sta facendo la
76:05
his meditation so do you have an example of something that you've kept for many
672
4565809
4951
sua meditazione quindi hai un esempio di qualcosa che hai tenuto per molti
76:10
years strangely enough I've got lots of plates I think you've got one in your
673
4570760
7439
anni stranamente ho molti piatti penso che tu ne abbia uno in
76:18
head here's one see this plate here it's
674
4578199
5661
testa eccone uno guarda questo piatto qui è
76:23
smoked it's toughened glass but it's smoked okay which you can't find anymore
675
4583860
6100
affumicato è vetro temperato ma è affumicato ok che non riesci più a trovare e ho avuto
76:29
and I've had this but I bought this plate when I was a student back in 1980
676
4589960
7050
questo ma ho comprato questo piatto quando ero uno studente nel
76:37
to 1981 and I've still got it to this day and I still use it most days and it
677
4597010
7379
1980-1981 e ce l'ho ancora oggi e lo uso ancora di più giorni e
76:44
I don't know why I just like this plate it's tough it's I don't know I just like
678
4604389
5611
non so perché mi piace questo piatto è difficile è non so che mi piace
76:50
this plate so I I keep using this plate and look at these look at these lovely
679
4610000
4260
questo piatto quindi continuo a usare questo piatto e guarda questi guarda questi adorabili
76:54
Tate's here mr. Duncan now they look very old these are my holding these
680
4614260
8399
Tate è qui, signor. Duncan ora sembrano molto vecchi questi sono i miei piatti che tengo in mano
77:02
plates were my grandparents plates so they use these every day and they've got
681
4622659
8371
erano i piatti dei miei nonni quindi li usano tutti i giorni e hanno
77:11
all sorts of different colors there's a green one there's a grey one maybe this
682
4631030
5549
tutti i tipi di colori diversi c'è uno verde c'è uno grigio forse questo
77:16
one is that one's yellow and pink and you don't see plates like this anymore
683
4636579
4350
è quello è giallo e rosa e non si vedono più piatti come questo
77:20
and when they died I I remember I remember these plates and I wanted them
684
4640929
6301
e quando sono morti io ricordo ricordo questi piatti e li volevo
77:27
and we still use them yes but they look they look they look like
685
4647230
4770
e li usiamo ancora sì ma sembrano sembrano
77:32
something that the Queen might eat her sandwich because people of that
686
4652000
4949
qualcosa che la regina potrebbe mangiare il suo panino perché le persone di quella
77:36
generation sort of that grew up during the war years they used to like to have
687
4656949
6590
generazione qualcosa del genere è cresciuto durante gli anni della guerra a loro piaceva avere
77:43
expensive cutlery and expensive plates and things like that to eat off it was
688
4663539
6941
posate costose e piatti costosi e cose del genere per mangiare fuori era
77:50
just something that people did if you look at that plate No and bizarrely
689
4670480
4590
solo qualcosa che la gente faceva se guardi quel piatto No e
77:55
enough you wouldn't think that plate these plates must be
690
4675070
4010
stranamente non lo penseresti piastra queste lastre devono avere
77:59
nearly a hundred years old so these plates are nearly the approximate I
691
4679080
5440
quasi cento anni quindi queste lastre sono quasi all'incirca
78:04
would say 100 years old well probably I would say they probably
692
4684520
3840
direi 100 anni beh probabilmente direi che probabilmente le hanno
78:08
bought them after the war no so probably
693
4688360
4940
comprate dopo la guerra no quindi probabilmente
78:15
let's see if they let's see how strong they are I would get mad again mr.
694
4695730
8560
vediamo se vedono quanto sono forti lo farei si arrabbi di nuovo sig.
78:24
Duncan I'm going to take these very carefully away I'm not sure have you
695
4704290
3630
Duncan Li porterò via con molta attenzione Non sono sicuro che tu abbia
78:27
ever stopped being mad today I think you've been mad for the whole broad can
696
4707920
3600
mai smesso di essere arrabbiato oggi Penso che tu sia stato arrabbiato per l'intera gamma posso
78:31
I think they're about 70 80 years old oh okay not a hundred okay what you see
697
4711520
6390
pensare che abbiano circa 70 80 anni oh ok non un centinaio okay, come vedi,
78:37
I've got my grandparents old table and chairs that's are you gonna say bodies
698
4717910
6300
ho il vecchio tavolo e le sedie dei miei nonni, dirai corpi, il
78:44
my old grandparents table and chairs which are which I use the table in my
699
4724210
6090
tavolo e le sedie dei miei vecchi nonni, che sono quelli che uso il tavolo nel mio
78:50
office and I used a chair as well and though that's probably they probably are
700
4730300
6840
ufficio e ho usato anche una sedia e anche se è probabile che lo siano
78:57
a hundred years old I mean they're worthless it's not very good quality but
701
4737140
4530
cento anni voglio dire che non valgono niente non è di ottima qualità ma
79:01
I like keeping hold of these things I like these links to the past we've
702
4741670
3750
mi piace tenere queste cose mi piacciono questi collegamenti al passato che abbiamo
79:05
noticed or the past as you would say okay then I really did think that you
703
4745420
5700
notato o al passato come diresti tu ok allora pensavo davvero che tu
79:11
were going to say I've got my grandparents bodies maybe you've got
704
4751120
3690
fossi dirò che ho i corpi dei miei nonni forse li hai
79:14
them in an in a sort of big cardboard box somewhere sort of like mummified
705
4754810
4800
in una specie di grande scatola di cartone da qualche parte come mummificati
79:19
these cups of years old yes these glasses yes these glasses aren't these
706
4759610
7710
queste tazze vecchie di anni sì questi occhiali sì questi occhiali non sono questi
79:27
glasses are fairly new here is something that I've got and this is something that
707
4767320
5370
occhiali sono abbastanza nuovi qui è qualcosa che ho e questo è qualcosa per cui
79:32
I'm very sentimental about I'm sure you will recognize it Steve because it is
708
4772690
5040
sono molto sentimentale Sono sicuro che lo riconoscerai Steve perché è
79:37
the first gift you ever gave to me nearly 30 years ago so this is the first
709
4777730
8880
il primo regalo che mi hai fatto quasi 30 anni fa quindi questa è la prima
79:46
thing mr. Steve gave to me can you guess what it is
710
4786610
5090
cosa che mr. Steve mi ha dato puoi indovinare cos'è
79:54
it is a little cat playing with a ball so there is the first thing Steve ever
711
4794500
7090
è un gattino che gioca con una palla quindi c'è la prima cosa che Steve
80:01
gave to me a present that he gave to me in nineteen eighty nine ninety nine in
712
4801590
7020
mi ha mai fatto un regalo che mi ha fatto nel millenovecentottantanove novantanove
80:08
the nineteen eighties Steve gave this to me isn't that lovely
713
4808610
3900
negli anni ottanta Steve ha dato questo per me non è così bello
80:12
the irony is that I don't really like cash yes'm
714
4812510
3480
l'ironia è che non mi piacciono molto i contanti sì,
80:15
but I didn't know that the times I didn't know you very well so that's the
715
4815990
3090
ma non sapevo che le volte non ti conoscevo molto bene quindi questa è la
80:19
real irony is I'm not a big fan of cats I probably only known you a couple of
716
4819080
4260
vera ironia è che non sono un grande fan dei gatti, probabilmente ti conosco solo da un paio di
80:23
weeks I tell you what else is a pain well maybe you nights cats are buying
717
4823340
3510
settimane, ti dico cos'altro è un dolore, beh, forse le notti che i gatti comprano, ti
80:26
that I'll tell you what else is a pain Steve barking dogs I got that blowing I
718
4826850
18060
dirò cos'altro è un dolore, cani che abbaiano Steve, ho avuto quel soffio che
80:44
can't stand barking dogs so the head okay I don't like cats and I'm not a not
719
4844910
6660
non sopporto i cani che abbaiano quindi la testa va bene Non mi piacciono i gatti e non sono nemmeno
80:51
a big fan of dogs either especially barking dogs I got that from her from a
720
4851570
4440
un grande fan dei cani, specialmente i cani che abbaiano l'ho preso da lei da
80:56
a jumble sale okay.thank they were selling off old
721
4856010
7340
una svendita ok. grazie stavano vendendo vecchi
81:03
they what happens when somebody dies they do a House Clearance and then they
722
4863350
6070
loro cosa succede quando qualcuno muore fanno una liquidazione della casa e poi
81:09
sell the stuff off to whoever wants to buy it in like a jumble sale so and so
723
4869420
6510
vendono la roba a chiunque voglia comprarla come una svendita quindi e quindi
81:15
this belonged to a dead person might drop it
724
4875930
2460
questo apparteneva a una persona morta potrebbe lasciarlo cadere
81:18
so this belonged to a dead person might have done I just saw it it was all this
725
4878390
4200
quindi questo apparteneva a una persona morta potrebbe averlo fatto l'ho appena visto era tutto questo
81:22
it was all this sort of junk they were selling it in this in the Town Hall in
726
4882590
5750
era tutta questa specie di spazzatura che la vendevano in questo nel municipio
81:28
where I used to wear my parents used to live and I just saw that and for some
727
4888340
5260
dove indossavo i miei genitori vivevano e l'ho appena visto e per qualche
81:33
reason I thought maybe maybe mr. Duncan likes well I didn't call you mr. Duncan
728
4893600
4740
ragione ho pensato che forse forse il sig. A Duncan piace, beh, non ti ho chiamato sig. Duncan,
81:38
they know you didn't call me mr. Duncan then maybe Duncan the internet wasn't
729
4898340
4920
sanno che non mi hai chiamato sig. Duncan allora forse Duncan internet non è stato
81:43
invented then 1989 likes cats in 1989 there was no YouTube but there was no
730
4903260
6870
inventato allora 1989 gli piacciono i gatti nel 1989 non c'era YouTube ma non c'era
81:50
internet there was no no no household computers people didn't have computers
731
4910130
5070
internet non c'era nessun computer domestico la gente non aveva computer
81:55
in their houses there was no YouTube there was no Facebook there was no email
732
4915200
4370
in casa non c'era YouTube non c'era Facebook lì non c'era un'e-mail
81:59
so all we had was was was things that dead people used to own and that's what
733
4919570
6940
quindi tutto ciò che avevamo erano cose che i morti possedevano ed è quello che il
82:06
mr. Steve gave to me in 1989 this beautiful little
734
4926510
4319
sig. Steve mi ha regalato nel 1989 questo bellissimo
82:10
cat well I would hold it a little more carefully than you are she can become
735
4930829
4441
gattino beh lo terrei un po' più attento di te può diventare
82:15
sentimental about memories I'm not so sentimental now I know that this came
736
4935270
4110
sentimentale riguardo ai ricordi non sono così sentimentale ora so che questo viene
82:19
from a dead person you can be sentiment the mother obviously not alive anymore
737
4939380
4350
da una persona morta puoi essere sentimentale la madre ovviamente non più vivo
82:23
it can be sentimental about about past memories but you can also get
738
4943730
6170
può essere sentimentale riguardo ai ricordi del passato ma puoi anche
82:29
sentimentally attached to material things hmm like that so if that got
739
4949900
6460
attaccarti sentimentalmente a cose materiali hmm così se questo dovesse andare in
82:36
smashed up you would you'd be upset because that reminds you of a happy
740
4956360
4920
frantumi saresti arrabbiato perché ti ricorda un
82:41
event in your past yes and I was sentimentally attached to that car but
741
4961280
6419
evento felice nel tuo passato sì ed ero sentimentalmente legato a quella macchina ma non c'è più
82:47
it's gone I'm over it now mr. Steve's car I'll never forget it mr.
742
4967699
6181
adesso ci sono passato sig. L'auto di Steve non la dimenticherò mai, sig. L'
82:53
Steve's car is no more so sure yes Gretel I am a car lover I'm you know I
743
4973880
7109
auto di Steve non è più così sicura sì Gretel sono un amante delle auto lo sono sai che
83:00
would like to keep every car I've ever owned
744
4980989
3630
vorrei tenere tutte le auto che ho mai posseduto
83:04
somebody tell me recently that they knew somebody who has never got rid of any of
745
4984619
6301
qualcuno mi ha detto di recente che conosceva qualcuno che non si è mai sbarazzato di nessuna delle
83:10
their old cars and I keep them all under under Polly tunnels what our big plastic
746
4990920
5909
loro vecchie auto e li tengo tutti sotto i tunnel di Polly quali sono le nostre grandi
83:16
tents that farmers used to grow crops in I used to have a friend at school called
747
4996829
4500
tende di plastica in cui i contadini coltivavano i raccolti Avevo un'amica a scuola che si chiamava
83:21
Polly tunnel really yes lovely girl
748
5001329
6201
Polly tunnel davvero sì adorabile ragazza
83:27
Jamila no I don't like cats I I hate cats in fact okay
749
5007710
7330
Jamila no non mi piacciono i gatti odio i gatti in effetti okay
83:35
I don't even know why I bought that I hate cats because they kill birds you
750
5015040
4619
Non so nemmeno perché l'ho comprato io odio i gatti perché uccidono gli uccelli
83:39
know I'm getting more and more confused of the motive by the motivation that you
751
5019659
3631
sai che sto diventando sempre più confuso dal motivo per la motivazione che hai
83:43
had for buying this first of all it's it's probably been owned by dead person
752
5023290
3960
avuto per l'acquisto prima di tutto probabilmente è stato di proprietà di una persona morta
83:47
and to Steve doesn't like cats and he had no idea whether or not I like cats
753
5027250
5040
e a Steve non piacciono i gatti e non aveva idea se mi piacciono o meno i gatti,
83:52
so so I might actually just throw this in a dustbin
754
5032290
2970
quindi potrei semplicemente buttarlo in un bidone della spazzatura
83:55
after we finished suddenly I don't feel so sentimental about this I've got some
755
5035260
4770
dopo che avremo finito all'improvviso Non mi sento così sentimentale per questo Ho alcune
84:00
other words that are similar in menial connected with that being sentimental
756
5040030
5189
altre parole che sono simili in umile connesso con quell'essere sentimentale
84:05
miss I like the sound of that I like the sound of that very much okay then so
757
5045219
5730
signorina mi piace il suono di quello mi piace molto il suono di quello ok allora
84:10
show us some of these words then please maudlin are maudlin maudlin
758
5050949
8671
mostraci alcune di queste parole allora per favore maudlin sono maudlin maudlin
84:19
that means extremely sentimental or extreme sentimentality almost
759
5059620
7380
che significa estremamente sentimentale o estremo sentimentalismo in modo quasi
84:27
embarrassingly so self-pity sad well it's it's it's sentimentality that gets
760
5067000
7320
imbarazzante autocommiserazione triste beh è è il sentimentalismo che va
84:34
a bit out of control and then goes into self-pity sadness often after somebody's
761
5074320
6150
un po' fuori controllo e poi va nell'autocommiserazione tristezza spesso dopo che qualcuno
84:40
had too much to drink too much alcohol they might get very maudlin and talk
762
5080470
6330
ha bevuto troppo alcol e potrebbe diventare molto sdolcinato e parlare
84:46
about the past or things that went wrong things they regret doing and should have
763
5086800
4530
del passato o di cose che sono andate male cose che si pentono di aver fatto e che avrebbero dovuto
84:51
done differently they just they just go on a lot and dwell on negative past
764
5091330
5880
fare in modo diverso semplicemente vanno avanti molto e si soffermano su eventi passati negativi
84:57
events so it's it's it's sentimentality but it's the negative side of
765
5097210
5420
quindi è sentimentalismo ma è il lato negativo del
85:02
sentimentality they dwell so much on the past it becomes almost an obsession yes
766
5102630
8620
sentimentalismo si soffermano così tanto sul passato che diventa quasi un'ossessione sì
85:11
it's embarrassing they can't get out of the habit it's almost embarrassing when
767
5111250
4530
è imbarazzante non riescono a uscire dall'abitudine è quasi imbarazzante quando
85:15
some no I'm so sorry I oh I should never treat you that way it was all you know
768
5115780
4980
alcuni no mi dispiace così tanto io oh non dovrei mai trattarti in quel modo era tutto quello che sai loro
85:20
they go on and on and on about it like that about past events and they're
769
5120760
4040
continuano a parlare così di eventi passati e loro
85:24
they're very self pitying really that's a maudlin so that's it you don't see
770
5124800
6640
sono molto autocommiseranti, davvero, questo è uno sdolcinato quindi è così che non vedi
85:31
that word use very very often yeah more disturbing so maudlin I think I think
771
5131440
5400
quella parola usata molto molto spesso sì più inquietante così sdolcinato penso che
85:36
these people still use it it's just sort of in certain situations yes here's
772
5136840
5670
queste persone lo usino ancora è solo un po ' in certe situazioni sì eccone
85:42
another word more casual I like this word this is okay this is a word that
773
5142510
4550
un altro parola più casual mi piace questa parola va bene questa è una parola
85:47
that always resonates in my head because yes yes I will get onto that in a moment
774
5147060
7180
che risuona sempre nella mia testa perché sì sì ci arriverò tra un momento
85:54
but after I've explained what it means okay so more Koosh it's again it's a
775
5154240
5610
ma dopo aver spiegato cosa significa ok quindi più Koosh è di nuovo è un
85:59
type of sentimentality but it's insincere
776
5159850
4070
tipo di sentimentalismo ma è un
86:03
sickening really sickening in flavor so it's it's a type of sentimentality
777
5163920
6190
sapore insincero disgustoso davvero disgustoso quindi è un tipo di sentimentalismo
86:10
that's sort of almost false it's sort of when you're trying to draw out sadness
778
5170110
6420
che è quasi falso è una specie di quando stai cercando di tirare fuori tristezza
86:16
or sentimentality in somebody and it's for entertainment purposes almost so
779
5176530
8430
o sentimentalismo in qualcuno ed è per scopi di intrattenimento quasi quindi
86:24
it's sort of insincere and you want to say something about more Koosh mortgage
780
5184960
6480
è una specie di insincero e vuoi dire qualcosa sull'altro macchinista del comportamento ipotecario di Koosh
86:31
behavior machinist on television I'm guessing oh
781
5191440
4320
in televisione immagino oh
86:35
yes now that's the thing that really irritates me nowadays about watching
782
5195760
4649
sì ora questa è la cosa che mi irrita davvero al giorno d'oggi nel guardare la
86:40
television everyone has to cry at some point you can't appear on television
783
5200409
5760
televisione tutti devono piangere a un certo punto non puoi più apparire in televisione
86:46
anymore without crying and I don't know why and that word more Koosh really does
784
5206169
8401
senza piangere e io non so perché e quella parola in più Koosh
86:54
describe so well the way that TV now manipulates our emotions they make
785
5214570
5310
descrive davvero così bene il modo in cui la TV ora manipola le nostre emozioni rendono
86:59
everything so over sentimental they they get people to cry especially on the news
786
5219880
6079
tutto così sentimentale da far piangere la gente specialmente al telegiornale per
87:05
please tell me about your sad thing please please cry people like to see
787
5225959
6490
favore parlami della tua cosa triste per favore per favore piangi gente Mi piace vedere
87:12
other people crying their tears are like are like beautiful lovely diamonds
788
5232449
7290
altre persone che piangono le loro lacrime sono come se fossero dei bei diamanti adorabili
87:19
running down their faces and I think it's terrible it's terrible so quite
789
5239739
5581
che scorrono sui loro volti e penso che sia terribile è terribile quindi molto
87:25
often nowadays speech people are manipulated into getting upset over
790
5245320
5580
spesso al giorno d'oggi le persone che parlano sono manipolate per arrabbiarsi per
87:30
something maybe more upset than they normally would be so yes I think
791
5250900
4889
qualcosa forse più turbato di quanto sarebbero normalmente quindi sì io penso che
87:35
television is a very good example of that especially on the news or maybe if
792
5255789
4861
la televisione sia un ottimo esempio di ciò, specialmente nei notiziari o forse se
87:40
they're talking to a celebrity about their life and they start to remember
793
5260650
3900
stanno parlando con una celebrità della loro vita e iniziano a ricordare
87:44
things
794
5264550
2210
cose
87:50
Wehling too much insincere hmm insincere sentimentality
795
5270239
4840
Wehling troppo insincero hmm sentimentalismo insincero
87:55
really soppy soppy someone who's sentimental it's it's really another
796
5275079
7951
davvero sdolcinato sdolcinato qualcuno che è sentimentale è davvero un'altra
88:03
word for maudlin really silly it's a bit silly silly sentimentality if you're a
797
5283030
5399
parola per maudlin davvero sciocco è un po' sciocco sentimentalismo sciocco se sei una
88:08
soppy person you're somebody who's who's just a bit too soft hmm who's just a bit
798
5288429
5400
persona sdolcinata sei qualcuno che è solo un po' troppo tenero hmm che è solo un po'
88:13
too sentimental and and and sort of too sensitive about other people's feelings
799
5293829
5040
troppo sentimentale e e e un po' troppo sensibile ai sentimenti degli altri
88:18
you might also say that that's a sort of informal use so it's it's soppy maybe a
800
5298869
6090
potresti anche dire che è una sorta di uso informale quindi è sdolcinato forse un
88:24
sad romantic film yes a soppy film or a romantic piece of music you can say it's
801
5304959
7980
triste film romantico sì un film sdolcinato o un brano musicale romantico puoi dire che è
88:32
very soppy yes there we go and a similar word selassie effusive or insincerely
802
5312939
11310
molto sdolcinato sì eccoci e una parola simile selassie effusiva o poco
88:44
emotional so is slushy it means that there you have a
803
5324249
5251
emotiva quindi è fangoso significa che lì hai una
88:49
slushy story a slushy film it's a sentimental film it's it's it's when
804
5329500
6300
storia sdolcinata un film sdolcinato è un film sentimentale è è quando
88:55
you're just being if I was to say it's overly sentimental things to you in in
805
5335800
5790
sei solo se dovessi dire che sono cose eccessivamente sentimentali per te in
89:01
an almost insincere way you would say that I was slushy yes if I was to say
806
5341590
7410
un modo quasi insincero diresti che ero sdolcinato sì se io era per dire
89:09
mr. Tom Kenobi Oh many years ago me is always so wonderful when we first met oh
807
5349000
5580
il sig. Tom Kenobi Oh, molti anni fa, quando ci siamo incontrati per la prima volta, ero sempre così meraviglioso oh,
89:14
you're just a beautiful mr. Duncan and you've just got lovely eyes and look at
808
5354580
5520
sei solo un bellissimo sig. Duncan e tu hai degli occhi adorabili e guarda
89:20
the shape of your nose are and you just being too mushy and obviously I'm being
809
5360100
6510
la forma del tuo naso e tu sei troppo sdolcinato e ovviamente
89:26
insincere I can't disagree with anything you're saying there I could of course be
810
5366610
4710
non sono sincero
89:31
syrupy as well syrupy which is which is a type of sentimentality sort of sweet
811
5371320
5840
beh, sciropposo, che è un tipo di sentimentalismo, una sorta di
89:37
emotional sentimentality being very syrupy almost sickly sickly yes like
812
5377160
7690
sentimentalismo emotivo dolce, essendo molto sciropposo, quasi malaticcio, sì, come lo
89:44
syrup so if you please sweet eat too much syrup you might feel sick and if
813
5384850
5070
sciroppo, quindi se per favore, dolce, mangi troppo sciroppo, potresti sentirti male e se
89:49
someone is too sentimental or they are they are being very insincere with their
814
5389920
5460
qualcuno è troppo sentimentale o lo è, si sta comportando molto bene. insincero con il loro
89:55
sentimentality you might say that it is very syrupy that's right simp simply too
815
5395380
5640
sentimentalismo potresti dire che è molto sciropposo è vero semplicemente troppo
90:01
slushy really somebody's slushy those two a quite similar a sob story the sobs
816
5401020
9420
fangoso davvero qualcuno è fangoso quei due una storia abbastanza simile a singhiozzare i singhiozzi
90:10
literally sobbing means weeping yes so if somebody tells you a sob story it's a
817
5410440
6030
significano letteralmente piangere sì quindi se qualcuno ti racconta una storia singhiozzante è una
90:16
tale of personal distress intended to arouse sympathy hmm so it's a
818
5416470
6600
storia di angoscia personale intendeva suscitare simpatia hmm quindi è una
90:23
sentimental story possibly and you tell this story to somebody because you want
819
5423070
4830
storia sentimentale possibilmente e tu racconti questa storia a qualcuno perché vuoi che si
90:27
them to feel sympathetic towards you because you might want them to do
820
5427900
6090
senta comprensivo nei tuoi confronti perché potresti volere che facciano
90:33
something for you for example a sob story you might just be simply after a
821
5433990
6090
qualcosa per te per esempio una storia strappalacrime potresti essere solo dopo un
90:40
bit of emotional support you're upset and you just want you bit of an
822
5440080
7590
po' di supporto emotivo sei turbato e vorresti solo essere un po' un
90:47
attention seeker probably you're just probably telling somebody about a sad
823
5447670
4200
cercatore di attenzioni probabilmente stai solo raccontando a qualcuno una
90:51
story about when you cat died or something and you go on and on and on
824
5451870
4500
storia triste su quando il tuo gatto è morto o qualcosa del genere e vai avanti e avanti e avanti
90:56
about it and you're almost pretending to be a
825
5456370
3640
e sei quasi fingendo di essere un
91:00
because you want you want somebody to come and comfort you yes ah a sob story
826
5460010
4500
perché vuoi vuoi che qualcuno venga a confortarti sì ah una storia strappalacrime
91:04
so a sob story maybe your dog maybe your dog has run away maybe your dog has gone
827
5464510
6660
quindi una storia strappalacrime forse il tuo cane forse il tuo cane è scappato forse il tuo cane ha
91:11
missing its back outside yeah I don't know it's it's a pain in the neck so
828
5471170
12420
perso la schiena fuori sì non lo so è un dolore al collo quindi
91:23
maybe your dog has run away maybe it's disappeared and and perhaps
829
5483590
3630
forse il tuo cane è scappato forse è scomparso e forse
91:27
you're so desperate but you need the attention as well you think it makes you
830
5487220
4110
sei così disperato ma hai anche bisogno di attenzioni pensi che ti faccia
91:31
feel important because your dog has gone missing
831
5491330
2250
sentire importante perché il tuo cane è scomparso
91:33
so you you get lots and lots of people involved it's a great opportunity for
832
5493580
4740
quindi tu ottieni molto e molte persone coinvolte è una grande opportunità per
91:38
you to get all of the sympathy from everyone around you so yes yes there are
833
5498320
5370
te ottenere tutta la simpatia di tutti intorno a te quindi sì sì ci sono
91:43
many ways of telling your sob story the word sob means to cry uncontrollably
834
5503690
7250
molti modi per raccontare la tua storia singhiozzante la parola singhiozzo significa piangere in modo incontrollabile
91:50
which is what I was doing when I sold my car so I asked Wednesday so mr. Steve
835
5510940
5760
che è quello che stavo facendo quando ho venduto la mia macchina così ho chiesto mercoledì quindi il sig. Steve
91:56
gave us a bit of a sob story I did because it's only ik its a sob story is
836
5516700
6670
ci ha raccontato una storia un po' strappalacrime che ho fatto perché è solo che è una storia strappalacrime è
92:03
something anything but it's not really that sad it's a bit stupid a bit silly
837
5523370
3930
qualcosa di diverso ma non è poi così triste è un po' stupida un po' stupida
92:07
really maybe it's sad the person involved but
838
5527300
3300
davvero forse è triste per la persona coinvolta ma
92:10
not to anyone else and maybe they they've they've sort of gone a bit over
839
5530600
4680
non per nessun altro e forse loro hanno in qualche modo esagerato
92:15
the top and they don't realise bit how silly it is really I mean I was sobbing
840
5535280
6330
e non si rendono conto di quanto sia sciocco davvero, voglio dire, stavo singhiozzando in modo
92:21
uncontrollably over selling the car but really if you were to look at it step
841
5541610
4350
incontrollabile per aver venduto l'auto, ma davvero se dovessi guardarla fai un passo
92:25
back and look at it you would think how ridiculous isn't just a mechanical just
842
5545960
4110
indietro e guarda penseresti a quanto sia ridicolo non solo un meccanico solo
92:30
a car just to get a new one it's just a lump
843
5550070
2280
un'auto solo per averne una nuova è solo un pezzo
92:32
of metal but because you become emotionally attached to objects
844
5552350
4400
di metallo ma perché ti affezioni emotivamente agli oggetti
92:36
sometimes that makes you sad as if if I was to smash one of my grandparents
845
5556750
6540
a volte ti rende triste come se dovessi rompere uno dei miei i nonni
92:43
accidentally one of their plates I would be upset about it so I suppose it's a
846
5563290
5710
accidentalmente uno dei loro piatti mi arrabbierei quindi suppongo che sia un
92:49
bit like this thing that mr. Steve bought for me he gave me this as a gift
847
5569000
4470
po' come questa cosa che il sig. Steve ha comprato per me, me lo ha regalato
92:53
back in 1989 so I suppose if this broke if it were to smash I would feel very
848
5573470
7260
nel 1989, quindi suppongo che se si rompesse, se dovesse rompersi, mi sentirei molto
93:00
upset because this is the first thing mr. Steve ever gave to me isn't that
849
5580730
4620
turbato perché questa è la prima cosa che il sig. che Steve mi abbia mai regalato non è così
93:05
nice even though it's depicting a creature that you don't even like it's a
850
5585350
5910
carino anche se raffigura una creatura che non ti piace nemmeno è un
93:11
cat yes a lot of people have already said
851
5591260
2459
gatto sì molte persone l'hanno già detto
93:13
I can't believe you don't like cats they just hunt because they are doing it in
852
5593719
4980
non posso credere che non ti piacciono i gatti cacciano solo perché lo fanno in
93:18
nature but the problem with cats is when they catch something they torture it so
853
5598699
5280
natura ma il problema con i gatti è che quando prendono qualcosa lo torturano così
93:23
they don't even eat it they just torture it and slowly kill it
854
5603979
3571
non lo mangiano nemmeno lo torturano e lo uccidono lentamente
93:27
so that's one of the reasons why I'm not a big fan of cats an atonia has said yes
855
5607550
5040
quindi questo è uno dei motivi per cui non sono un grande fan dei gatti an atonia ha detto di sì
93:32
Titanic the film Titanic is a very sentimental film yes I really it's
856
5612590
6480
Titanic il film Titanic è un film molto sentimentale sì, davvero ti sta
93:39
harking on about thee it's really it just it's talking about that those were
857
5619070
4259
riferendo è davvero solo che parla di quei
93:43
good old days of sort of world class steam like the good old days of people
858
5623329
6660
bei vecchi tempi di una specie di vapore di classe mondiale come i bei vecchi tempi delle persone che
93:49
drowning in ships okay then yes it's it's it's it's harking back to those hay
859
5629989
5521
annegavano va bene allora sì è è è è è un richiamo a quei
93:55
days the heydays of when when when Britain was making these fabulous ships
860
5635510
5850
giorni d'oro, ai tempi d'oro di quando quando la Gran Bretagna stava costruendo queste navi favolose
94:01
but they did we were you know it's part of its that part of its history
861
5641360
4850
ma lo facevano noi eravamo sai che fa parte della sua quella parte della sua storia
94:06
nostalgia but but the focus of the film wasn't really on the Titanic sinking it
862
5646210
6099
nostalgia ma ma il fulcro del film non era davvero sull'affondamento del Titanic, in
94:12
was actually on this this very soppy syrupy yeah love love story so yeah so
863
5652309
6930
realtà era su questa storia d'amore molto sdolcinata e sciropposa sì, sì, quindi si
94:19
so they they mate maybe it was a little bit too romantic a bit too sake I think
864
5659239
5911
accoppiano forse era un po 'troppo romantico un po' troppo amor penso
94:25
so it was too long the music then of course the music by wasn't sharing I
865
5665150
5610
quindi era troppo lunga la musica allora ovviamente la musica di non era condivisa,
94:30
want to say share but it wasn't a shit it definitely wasn't shares that French
866
5670760
4049
voglio dire condividi ma non era una merda sicuramente non condivideva quella
94:34
woman like I can I can imagine share my heart will go on and all the name I
867
5674809
6750
donna francese come posso posso immaginare condividi il mio cuore andrà avanti e tutto il nome che
94:41
can't remember name it was Celine Dion got it I wrote it oh so you didn't know
868
5681559
5190
non posso ricorda il nome era Celine Dion l'ho preso l'ho scritto oh quindi non conoscevi
94:46
Celine Dion yes okay then that that song my heart will go on that everybody who
869
5686749
7020
Celine Dion sì va bene allora quella canzone il mio cuore andrà avanti che tutti quelli che
94:53
has come to detest that of that song now cause it this song that will go on and
870
5693769
4861
sono venuti a detestare quella di quella canzone ora perché questa canzone andrà ancora e ancora e ancora questo
94:58
on and on that's it but of course now everyone has the song from frozen you
871
5698630
4349
è tutto, ma ovviamente ora tutti hanno la canzone di Frozen,
95:02
see as the one that they really hate so they liked it at first but now they hate
872
5702979
5671
vedi come quella che odiano davvero, quindi all'inizio gli piaceva, ma ora odiano
95:08
the song from frozen so that's it you see so so you start liking it and then
873
5708650
4829
la canzone di Frozen, quindi è così, vedi, quindi inizi a piacerti e poi
95:13
eventually you hate it yes because it becomes it then becomes
874
5713479
5131
alla fine lo odi sì perché lo diventa poi diventa
95:18
too sentimental and you can only take so much of that kind of more kiss sort of
875
5718610
6739
troppo sentimentale e puoi solo prendere così tanto di quel tipo di bacio in più una specie di
95:25
soapy solution a way of way of thinking and eventually
876
5725349
4931
soluzione insaponata un modo di pensare e alla fine
95:30
you've got to snap back into reality yes quite a few people are saying that you
877
5730280
3780
devi tornare alla realtà sì un bel po' di persone dicono che tu
95:34
are more sentimental than me now is he he pretends mr. Duncan pretends not to
878
5734060
4830
sei più sentimentale di me adesso lui finge sig. Duncan finge di non
95:38
be but tease you you're quite emotionally fragile whereas I am more
879
5738890
5130
esserlo ma ti stuzzica che sei abbastanza emotivamente fragile mentre io sono più
95:44
resilient I think I would say I think you like to pretend you're not but
880
5744020
5550
resiliente penso che direi penso che ti piaccia fingere di non esserlo ma
95:49
underneath your honour
881
5749570
2810
sotto il tuo onore
95:52
apparently Olga has said every time you start your dog barking my dog also goes
882
5752680
6640
a quanto pare Olga ha detto ogni volta che inizi il tuo cane ad abbaiare il mio anche il cane
95:59
crazy really yes no so don't worry Olga we're not going to do it again we're not
883
5759320
6030
impazzisce davvero sì no quindi non preoccuparti Olga non lo rifaremo non lo faremo
96:05
we're definitely not going to have the barking dog again so don't worry missing
884
5765350
12750
sicuramente non avremo di nuovo il cane che abbaia quindi non preoccuparti
96:18
everything down boy sit sit what's Holden saying about in China many people
885
5778100
8100
perdi tutto ragazzo siediti siediti cosa c'è Holden dice che in Cina molte persone
96:26
are used actually Holden is talking about VPNs which is a way of getting
886
5786200
6630
sono usate in realtà Holden sta parlando di VPN che è un modo per
96:32
around the the firewall in China which blocks everything including YouTube
887
5792830
5760
aggirare il firewall in Cina che blocca tutto incluso YouTube
96:38
so yes VPN you may sit in China for instance but people will be thinking you
888
5798590
5220
quindi sì VPN potresti sederti in Cina per esempio ma la gente penserà che
96:43
are in the UK so yes that's how a VPN works let's to private network that's it
889
5803810
6630
sei dentro il Regno Unito, quindi sì, è così che funziona una VPN andiamo alla rete privata, è
96:50
yes so you can be anywhere in the world so it will be as if you are in a
890
5810440
5670
così, quindi puoi essere ovunque nel mondo, quindi sarà come se fossi in un
96:56
different place and that's what many people use in China so can I say a big
891
5816110
4230
posto diverso ed è quello che molte persone usano in Cina, quindi posso dire un grande
97:00
hello to those watching in China Nihao and I used to live in China for
892
5820340
4980
ciao a quelli che guardano in Cina Nihao ed io abbiamo vissuto in Cina per
97:05
many years working teaching appearance on Oh appearing on television yes but
893
5825320
5460
molti anni lavorando insegnando apparizione su Oh apparendo in televisione sì ma
97:10
there are many people that don't know just because you know doesn't mean other
894
5830780
4200
ci sono molte persone che non lo sanno solo perché lo sai non significa che le altre
97:14
people aren't interested I'm only joking franceska says this is very funny thank
895
5834980
6870
persone non siano interessate Sto solo scherzando franceska dice che è molto divertente grazie
97:21
you very much franceska I hope you will join us again next week so we are
896
5841850
5250
mille franceska spero che ti unirai di nuovo a noi la prossima settimana quindi stiamo
97:27
talking about lots of things today sentimentality do you have another word
897
5847100
4400
parlando di molte cose oggi sentimentalismo hai un'altra parola
97:31
for us to you well not this one isn't really connected with it could be
898
5851500
6670
per noi beh non questa non è non realmente connesso con esso potrebbe essere
97:38
connected with sentiment melodramatic OS ooh melodramatic
899
5858170
4330
connesso con il sentimento melodrammatico OS ooh melodrammatico
97:42
somebody that is a bit over the top in the way that they are behaving or
900
5862500
5790
qualcuno che è un po' sopra le righe nel modo in cui si comporta o
97:48
reacting in certain situation so they exaggerate they exaggerate a lot their
901
5868290
7050
reagisce in certe situazioni quindi esagera esagerano molto le loro
97:55
emotions their emotions exactly and and it's often about something silly reason
902
5875340
5940
emozioni esattamente le loro emozioni ed è spesso su qualcosa di stupido perché
98:01
it makes people laugh oh you don't be so melodramatic my dog my dog where is my
903
5881280
5520
fa ridere la gente oh non essere così melodrammatico il mio cane il mio
98:06
dog I can't go on I can't live any longer without my dog
904
5886800
4109
cane dov'è il mio cane non posso andare avanti non posso più vivere senza il mio cane
98:10
oh I'm hot where could my dog be I think I will go hi is that melodramatic taking
905
5890909
9361
oh ho caldo dove potrebbe essere il mio cane Penso che andrò ciao è quel melodrammatico che prende
98:20
the mickey out of somebody no it's just an example yes you you sort of obviously
906
5900270
6290
in giro qualcuno no è solo un esempio sì, tu ovviamente sei un po '
98:26
drama being dramatic acting a bit so if you're and you could do this from a
907
5906560
7240
drammatico essere drammatico recitare un po' quindi se lo sei e potresti farlo da un
98:33
sentimental point of view you know you could recount the story hmm and you
908
5913800
4379
punto di vista sentimentale sai potresti raccontare la storia hmm e
98:38
could be her I was devastated about the loss of my cat my cat I don't know harm
909
5918179
7111
potresti essere lei Ero devastato per la perdita del mio gatto il mio gatto non so che male
98:45
go to live on you could go out that would be over-the-top sort of acting
910
5925290
5310
continua a vivere potresti uscire sarebbe una specie esagerata di recitare
98:50
really over something so I've only used it in the context there because it is
911
5930600
5940
davvero per qualcosa quindi l'ho usato solo nel contesto lì perché è in
98:56
sort of connected with sentimentality and go on and on about things do you
912
5936540
6480
qualche modo connesso con il sentimentalismo e continua a parlare di cose
99:03
know anyone who's melodramatic I think you are Sumpter I think you are
913
5943020
4050
conosci qualcuno che è melodrammatico penso che tu sia Sumpter penso che tu lo sia
99:07
sometimes I think you were very melodramatic last week about your car
914
5947070
3629
a volte penso che tu fossi molto melodrammatico la scorsa settimana della tua macchina
99:10
yes possibly the fact that you you were getting up in the middle of the night
915
5950699
5191
sì forse il fatto che ti stavi alzando nel cuore della notte
99:15
and sitting downstairs thinking about your car you were thinking deeply about
916
5955890
5910
e ti sedevi al piano di sotto pensando alla tua macchina stavi pensando profondamente a
99:21
where your car is now I just I just love that car and I didn't realize how much
917
5961800
5580
dov'è la tua macchina adesso io solo adoro quella macchina e non mi rendevo conto di come molto
99:27
until it had gone sometimes you don't realize how much you love things until
918
5967380
4500
fino a quando non se n'è andato a volte non ti rendi conto di quanto ami le cose finché non se ne sono
99:31
they're gone so maybe we will have to try that out on something else there is
919
5971880
7850
andate quindi forse dovremo provarlo su qualcos'altro c'è forse forse
99:39
maybe maybe I could go and we will see what happens maybe I could just vanish
920
5979730
4870
potrei andare e vedremo cosa succede forse potrei solo svanisci
99:44
and disappear and then you'll be on your own how will you survive Steve how will
921
5984600
5639
e sparisci e poi sarai da solo come sopravviverai Steve come farai a
99:50
you get by I'm still young and handsome enough to
922
5990239
4721
cavartela sono ancora abbastanza giovane e bello da
99:54
find somebody new yes I think you are still quite a catch
923
5994960
3989
trovare qualcuno di nuovo si penso che tu sia ancora una bella presa
99:58
yes yes I'm sure there is some desperate person out there who would take you on
924
5998949
5520
si si ne sono sicuro è una persona disperata là fuori che ti prenderebbe
100:04
with all of your foibles and strangely Indian comes from Canada that's right
925
6004469
5730
con tutte le tue debolezze e stranamente l' indiano viene dal Canada è vero
100:10
she is french-canadian but I remember seeing Celine Dion many years ago she
926
6010199
6661
è franco-canadese ma ricordo di aver visto Celine Dion molti anni fa
100:16
was on a TV show and and before she had all of the plastic surgery hmm so she's
927
6016860
5850
era in uno show televisivo e e prima che avesse tutto della chirurgia plastica hmm quindi ha
100:22
had a lot of plastic surgery on her face so she's made her teeth smaller they
928
6022710
6029
subito un sacco di chirurgia plastica sul viso quindi ha ridotto i suoi denti che
100:28
don't stick out like this anymore and then she's had a little bit of a nose
929
6028739
4411
non sporgono più così e poi ha anche fatto un piccolo
100:33
job as well to make her nose look a little bit more nice little bit more
930
6033150
4410
lavoro al naso per far sembrare il suo naso un un po 'più bello un po' più
100:37
attractive so yeah Belarus here has used interesting word their phrase crocodile
931
6037560
6270
attraente quindi sì, la Bielorussia qui ha usato una parola interessante la loro frase lacrime di coccodrillo
100:43
tears ah yes you could connect that with being melodramatic
932
6043830
4650
ah sì, potresti collegarlo con l' essere
100:48
crocodile tears isn't that when they're not real tears there for you somebody's
933
6048480
4560
lacrime di coccodrillo melodrammatiche non è che quando non sono vere lacrime lì per te qualcuno sta
100:53
forcing tea yes again you were kind of looking for you're kind of looking for
934
6053040
5220
forzando il tè sì di nuovo stavi cercando stai cercando
100:58
attention or you are you are just pretending to be really upset about
935
6058260
4590
attenzione o stai solo fingendo di essere davvero arrabbiato per
101:02
something or of course you're pretending to be sorry about something so you might
936
6062850
5099
qualcosa o ovviamente stai fingendo di essere dispiaciuto per qualcosa quindi potresti
101:07
pretend to get really upset about the thing ever so sorry I'm so sorry about
937
6067949
8131
fingere di essere davvero arrabbiato per la cosa mi dispiace tanto mi dispiace tanto per
101:16
what I did wasn't but really you don't care you couldn't care less and that's
938
6076080
7770
quello che ho fatto non lo era ma in realtà non ti importa non te ne potrebbe fregare di meno e basta
101:23
it I've got a nice poem as well that I want to read out which is connected with
939
6083850
5520
ho anche una bella poesia che voglio leggere che è collegata con
101:29
autumn maybe we will save that towards the end yes we'll we'll have that
940
6089370
3630
autunno forse lo salveremo verso la fine sì lo avremo
101:33
towards the end we are going to talk about something different in a moment
941
6093000
2820
verso la fine parleremo di qualcosa di diverso tra un momento
101:35
we're going to talk about the first TV show that I ever watched as a child and
942
6095820
5160
parleremo del primo programma televisivo che abbia mai visto da bambino e
101:40
we are going to go right back to the late 1960s I know it seems strange it
943
6100980
6780
torneremo indietro alla fine degli anni '60 So che sembra strano,
101:47
seems strange and maybe even impossible that I could have been a child in the in
944
6107760
7110
sembra strano e forse anche impossibile che avrei potuto essere un bambino alla
101:54
the late 1960s but yes I was I was a child in the late 1960s just as you were
945
6114870
6860
fine degli anni '60 ma sì, ero un bambino alla fine degli anni '60 proprio siccome tu eri un po' più
102:01
true slightly older than me but they so we'll be talking about that in a
946
6121730
5640
grande di me ma loro quindi ne parleremo tra un
102:07
moment but first of all we're going to look at something I was going to have a
947
6127370
3300
momento ma prima di tutto vedremo qualcosa Oggi avrei usato un
102:10
mystery idiom today but I've completely forgotten all about it can you believe
948
6130670
4290
idioma misterioso ma mi sono completamente dimenticato puoi credere
102:14
that Steve till late now it's very too late very too late so let's have a look
949
6134960
6960
che Steve fino a tardi adesso è troppo tardi davvero troppo tardi quindi diamo un'occhiata
102:21
at one of my full English lessons shall we and then we will come back with more
950
6141920
4650
a una delle mie lezioni complete di inglese e poi torneremo con altre
102:26
chitchat and we will take a look at the first ever TV show that I watched as a
951
6146570
7440
chiacchiere e daremo un'occhiata alla prima TV in assoluto spettacolo che ho guardato da
102:34
child many many years ago but now here is an excerpt from full English number
952
6154010
6600
bambino molti molti anni fa ma ora ecco un estratto dall'inglese completo numero
102:40
10
953
6160610
2210
10
102:52
you
954
6172280
2060
102:57
do you have an affinity with something is there something or someone you have
955
6177329
6571
hai un'affinità con qualcosa c'è qualcosa o qualcuno hai
103:03
an affinity with the word affinity means a natural liking for or an understanding
956
6183900
7469
un'affinità con la parola affinità significa una naturale simpatia per o un comprensione
103:11
of something a natural connection means that you do not have to force yourself
957
6191369
5881
di qualcosa una connessione naturale significa che non devi costringerti
103:17
to do it the connection or understanding comes naturally for example to have an
958
6197250
8280
a farlo la connessione o la comprensione viene naturale ad esempio avere
103:25
affinity with numbers means that you are naturally good at arithmetic a
959
6205530
5569
un'affinità con i numeri significa che sei naturalmente bravo in aritmetica una
103:31
relationship can form from the affinity between two people they get along
960
6211099
6131
relazione può formarsi dall'affinità tra due persone vanno d'
103:37
together naturally without the need to force themselves long-term friendships
961
6217230
6750
accordo naturalmente senza la necessità di sforzarsi le amicizie e le relazioni a lungo termine
103:43
and relationships are often built on a mutual affinity to have an affinity
962
6223980
6900
sono spesso costruite su un'affinità reciproca avere un'affinità
103:50
could also mean a connection between things with similar characteristics when
963
6230880
6029
potrebbe anche significare una connessione tra cose con caratteristiche simili quando
103:56
two things relate they have an affinity the affinity shared between animals
964
6236909
6681
due cose si relazionano hanno un'affinità l'affinità condivisa tra animali
104:03
plants places and languages it's time to take a look at another current buzzword
965
6243590
11920
piante luoghi e lingue è tempo di dare un'occhiata a un'altra parola d'ordine attuale
104:15
a buzz word is a phrase or sentence that is used frequently or often today's buzz
966
6255510
8100
una parola d'ordine è una frase o una frase che viene usata frequentemente o spesso la parola d'ordine di oggi
104:23
word is engage or engagement the word engage is used a lot these days to
967
6263610
7859
è impegno o impegno la parola impegno è usata molto in questi giorni per
104:31
express the interest or attention given by those watching or viewing something
968
6271469
5451
esprimere l'interesse o l'attenzione prestata da coloro che guardano o guardano qualcosa
104:36
to engage with someone is to connect with them so as to get their attention
969
6276920
6779
per interagire con qualcuno è connettersi con loro in modo da ottenere la loro attenzione
104:43
interest or involvement if you engage with a person then they are more likely
970
6283699
6311
interesse o coinvolgimento se interagisci con una persona allora è più probabile
104:50
to stay with you a television program must engage with a person or else they
971
6290010
6540
che stiano con te un programma televisivo deve coinvolgere una persona o altrimenti
104:56
will stop watching movie makers politicians newspaper editors all try to
972
6296550
6569
smetteranno di guardare i cineasti i politici gli editori di giornali cercano tutti di
105:03
keep people interested and involved by trying to engage with those they wish to
973
6303119
5520
mantenere le persone interessate e coinvolte cercando di interagire con coloro con cui desiderano
105:08
connect with in engagement is the action of connecting
974
6308639
4381
entrare in contatto l' impegno è l'azione di connettersi
105:13
with something TV producers are finding it harder to engage with their audience
975
6313020
7490
con qualcosa che i produttori televisivi trovano più difficile interagire con il loro pubblico
105:20
politicians need to engage more with the young
976
6320510
5520
politici ho bisogno di impegnarmi di più con i giovani
105:43
I don't know about you but I love receiving good news hearing something
977
6343590
6899
non so voi ma mi piace ricevere buone notizie sentire qualcosa di
105:50
positive can really perk you up it makes you feel uplifted and warm
978
6350489
7431
positivo può davvero tirarvi su vi fa sentire sollevati e calorosi
105:57
there are many ways of expressing surprise and joy at someone's good news
979
6357920
7770
ci sono molti modi per esprimere sorpresa e gioia per le buone notizie di qualcuno
106:05
that's awesome really that's incredible that's amazing
980
6365690
9000
che è fantastico davvero incredibile fantastico
106:14
fantastic Wow I'm pleased to hear that if the good
981
6374690
7120
fantastico wow mi fa piacere sapere che se la buona
106:21
news involves the person telling it to you you can say I'm pleased for you
982
6381810
5389
notizia coinvolge la persona che te la racconta puoi dire che sono contento per te
106:27
congratulations well done good for you you might express complete shock and
983
6387199
10331
congratulazioni ben fatto bene per te potresti esprimere un completo shock e
106:37
disbelief at the good news no way you're kidding oh my goodness for real I'm
984
6397530
12300
incredulità per il bene notizie assolutamente stai scherzando oh mio Dio sul serio sono senza
106:49
speechless there are many ways of expressing joy at someone's good news
985
6409830
7250
parole ci sono molti modi per esprimere gioia per la buona notizia di qualcuno
106:57
when was the last time you receive some good news how did you react to it with
986
6417080
7150
quando è stata l'ultima volta che hai ricevuto una buona notizia come hai reagito con
107:04
surprise shock or disbelief
987
6424230
5540
shock a sorpresa o incredulità
107:21
can you see what I'm doing here I'm making myself a sandwich a sandwich
988
6441490
7630
puoi guarda cosa ci faccio qui mi preparo un panino un panino
107:29
is a very convenient snack you can make one easily you can wrestle up a sandwich
989
6449120
8880
è uno spuntino molto comodo puoi prepararlo facilmente puoi preparare un panino
107:38
very fast to wrestle up means to produce or create a meal with little preparation
990
6458000
6960
molto velocemente lottare significa produrre o creare un pasto con poca preparazione
107:44
or time you can wrestle up a meal for someone right now I'm wrestling up a
991
6464960
8130
o tempo a disposizione posso lottare per un pasto per qualcuno in questo momento Sto lottando per uno
107:53
snack for myself I will cut a couple of slices of bread from this loaf spread
992
6473090
7680
spuntino per me taglierò un paio di fette di pane da questa pagnotta spargerò un
108:00
some butter on each slice then I will add some filling something to go inside
993
6480770
9930
po' di burro su ogni fetta poi aggiungerò un po' di ripieno qualcosa da inserire
108:10
the sandwich you can put almost anything inside a sandwich cheese lettuce tomato
994
6490700
9050
nel sandwich puoi metti quasi tutto in un panino formaggio lattuga pomodoro
108:19
peanut butter even slices of banana today I'm going to put some Jam in this
995
6499750
8680
burro di arachidi anche fette di banana oggi metterò un po' di marmellata in questo
108:28
sandwich some people just eat one slice of bread
996
6508430
4110
panino alcune persone mangiano solo una fetta di pane
108:32
with something spread on top you can toast a sandwich and enjoy it
997
6512540
6450
con sopra qualcosa spalmato puoi tostare un panino e gustarlo
108:38
heated up the sandwich is often considered as being a very British snack
998
6518990
5580
riscaldato il panino è spesso considerato uno spuntino molto britannico, il
108:44
which is not surprising when you consider that it was invented by an
999
6524570
5820
che non sorprende se si considera che è stato inventato da un
108:50
Englishman John Montagu the 4th Earl of Sandwich yes
1000
6530390
7350
inglese John Montagu, il 4° conte di Sandwich sì, il panino
108:57
sandwich is not only a snack it is also a place
1001
6537740
6620
non è solo uno spuntino è anche un posto
109:22
don't forget you can catch up with all of my English lessons by clicking on the
1002
6562300
6010
non dimenticare che puoi recuperare tutte le mie lezioni di inglese facendo clic sulle
109:28
playlists learning English with mr. Duncan
1003
6568310
3740
playlist imparando l'inglese con mr. Duncan
109:32
ask mr. Duncan the word stop and of course my full English lessons as well
1004
6572050
8490
chiedi al sig. Duncan la parola stop e ovviamente anche le mie lezioni di inglese complete
109:40
with all of these lessons you will discover that the world of English is
1005
6580540
4480
con tutte queste lezioni scoprirai che il mondo dell'inglese è
109:45
indeed a fun and exciting place to be
1006
6585020
5510
davvero un posto divertente ed eccitante in cui stare a
110:10
ten minutes away from a four o'clock here in the UK I don't know what time it
1007
6610039
4540
dieci minuti dalle quattro qui nel Regno Unito. non so che ore sono
110:14
is where you are because I'm not there and we have just ten minutes to go but
1008
6614579
6060
dove sei perché io non ci sono e mancano solo dieci minuti ma
110:20
don't worry we will be back next week for those wondering a time is 2 p.m.
1009
6620639
5971
non preoccuparti, torneremo la prossima settimana per chi si chiede se sono le 14:00
110:26
every Sunday live English we are now the only people doing regular live English
1010
6626610
5670
ogni domenica dal vivo in inglese ora siamo le uniche persone al mondo che trasmettono regolarmente in streaming in inglese dal vivo
110:32
streams on YouTube in the world can you believe that
1011
6632280
4949
su YouTube, puoi crederci
110:37
and don't forget also this month I'm celebrating my 12th year on YouTube it's
1012
6637229
5580
e non dimenticare che anche questo mese festeggerò il mio 12° anno su YouTube è
110:42
incredible really when you think about it you haven't aged a bit I I think I
1013
6642809
4290
davvero incredibile se ci pensi tu non sono invecchiato un po' penso di avere un
110:47
look quite quite good even though I need to lose a little bit of weight are you
1014
6647099
3900
bell'aspetto anche se ho bisogno di perdere un po' di peso stai
110:50
getting sentimental about your 12 years a little bit I YouTube to be honest the
1015
6650999
5250
diventando un po' sentimentale riguardo ai tuoi 12 anni io YouTube ad essere onesto l'
110:56
the emotion that I have is just disbelief I don't quite believe that
1016
6656249
4440
emozione che provo è solo incredulità io non credo proprio di
111:00
I've been on YouTube for nearly 12 years it's quite an achievement or I talk
1017
6660689
5640
essere su YouTube da quasi 12 anni, è un bel risultato o ne parlerò
111:06
about that another time I know that well we will save it for our anniversary
1018
6666329
2931
un'altra volta, so bene che lo conserveremo per il nostro anniversario
111:09
which is on the 31st of October I believe you have something for us Steve
1019
6669260
6429
che è il 31 ottobre, credo che tu abbia qualcosa per noi Steve ho
111:15
I've got a powering do you want me to leave that to me you say that to the
1020
6675689
3030
un potere vuoi che me lo lasci lo dici
111:18
energy you want me to read it now I think we'll read it now so then we're
1021
6678719
3570
all'energia vuoi che lo legga ora penso che lo leggeremo ora così allora
111:22
not not in such so much of a rush at the end so here is a beautiful poem and I
1022
6682289
4801
non siamo così tanto di fretta alla fine, quindi ecco una bellissima poesia e
111:27
think we will have some some lovely shots of autumn whilst you read the poem
1023
6687090
6599
penso che avremo delle belle inquadrature autunnali mentre leggi la poesia
111:33
what's it called it's called autumn leaves and it's quite a well-known
1024
6693689
7370
come si chiama si chiama foglie d'autunno ed è una
111:41
sentimental poem also written for song as well written to music and many
1025
6701059
8170
poesia sentimentale abbastanza nota scritta anche per la canzone come ben scritto per la musica e molti
111:49
different artists have performed it the falling leaves drift by my window the
1026
6709229
8281
artisti diversi l'hanno eseguito le foglie che cadono alla deriva dalla mia finestra le
111:57
autumn leaves of red and gold I see your lips the summer kisses the sunburned
1027
6717510
9239
foglie autunnali di rosso e oro vedo le tue labbra i baci estivi le mani bruciate dal sole che
112:06
hands I used to hold since you went away the day's grow long and soon I'll hear
1028
6726749
9480
tenevo da quando te ne sei andato il giorno si allunga e presto io ascolterò la
112:16
old winters song but I miss you most of all my darling
1029
6736229
7260
vecchia canzone degli inverni ma mi manchi soprattutto mia cara
112:23
when autumn leaves start to fall isn't that lovely thank you very much to you
1030
6743489
10230
quando le foglie autunnali iniziano a cadere non è così bello grazie mille a te
112:33
that's a very well-known poem written actually by a French poet called Jacques
1031
6753719
9481
questa è una poesia molto famosa scritta in realtà da un poeta francese chiamato Jacques
112:43
pervert although the version that I just read
1032
6763200
4860
pervertito anche se il la versione che ho appena
112:48
out was adapted by the famous songwriter Johnny Mercer oh okay you write many
1033
6768060
7140
letto è stata adattata dal famoso cantautore Johnny Mercer oh okay scrivi molte
112:55
songs such as Moon River the days of wine and roses to name but a few you
1034
6775200
5910
canzoni come Moon River i giorni del vino e delle rose per citarne solo alcune hai
113:01
wrote 1,400 different songs and about 20 20 over 20 stage shows musicals and that
1035
6781110
10020
scritto 1.400 canzoni diverse e circa 20 20 oltre 20 spettacoli teatrali musical e che
113:11
has there was a couple of famous versions of that particular song I'm
1036
6791130
4710
c'erano un paio di versioni famose di quella particolare canzone,
113:15
going to sing it to you of course you know the tune mr. De Luca I'm not sure
1037
6795840
3840
te la canterò, certo che conosci la melodia, sig. De Luca non sono sicuro
113:19
if it's still in copyright that's the only problem you know what YouTube is
1038
6799680
4500
che sia ancora protetto da copyright questo è l' unico problema, sai qual è la
113:24
live version of it with that being copy I'm not sure well it if the song if the
1039
6804180
4800
versione live di YouTube con quella copia non sono sicuro se la canzone se la
113:28
tune and the lyrics are in copyright then we might get told off we might get
1040
6808980
5520
melodia e il testo sono protetti da copyright allora noi potremmo essere rimproverati potremmo essere
113:34
punished by YouTube we might do so I won't sing it then way back in 1969
1041
6814500
6780
puniti da YouTube potremmo farlo non lo canterò allora nel lontano 1969
113:41
imagine a four year old boy Vinny oh I see I haven't finished mr. Duncan what
1042
6821280
6060
immagina un bambino di quattro anni Vinny oh vedo che non ho finito il sig. Duncan cosa
113:47
there's more of the poem yes the what I was going to say that the poem is
1043
6827340
4280
c'è di più della poesia sì, quello che stavo per dire che la poesia
113:51
expressing a sort of wistfulness a sort of a longing sadness and longing from
1044
6831620
6310
esprime una sorta di malinconia, una sorta di malinconia, tristezza e nostalgia
113:57
the past as autumn often does leading to winter dark days of death and despair
1045
6837930
7289
del passato, come spesso fa l'autunno che porta all'inverno giorni oscuri di morte e disperazione,
114:05
thanks and so yes it's you you you it's talking about a past relationship and
1046
6845219
6361
grazie e quindi sì, sei tu tu tu sta parlando di una relazione passata e loro se ne
114:11
they've left and gone away but because autumns coming it's healthy you just
1047
6851580
4980
sono andati e se ne sono andati ma poiché l' autunno sta arrivando è salutare che tu
114:16
sort of remembering those past events and of course the song itself is written
1048
6856560
4770
ricordi solo quegli eventi passati e ovviamente la canzone stessa è scritta
114:21
in a minor key which makes it sound very sad and it is it's a very sad song a
1049
6861330
6930
in una tonalità minore che la fa suonare molto triste ed è una canzone molto triste una
114:28
very sentimental song but also strangely uplifting at the same time
1050
6868260
6279
canzone molto sentimentale ma anche stranamente edificante allo stesso tempo
114:34
so there we go I finished now carry on imagine a four year old boy sitting in
1051
6874539
5910
quindi eccoci ho finito ora continua immagina un bambino di quattro anni seduto
114:40
front of the television and he Tunes in every weekday to watch his favorite TV
1052
6880449
7290
davanti alla televisione e si sintonizza ogni giorno della settimana per guardare il suo programma televisivo preferito
114:47
show I'm now going to share with you the first ever television program that I
1053
6887739
5851
Ora condividerò con voi il primo programma televisivo in assoluto che ho
114:53
started watching as a child and this was way back in 1969 and I can imagine now a
1054
6893590
6420
iniziato a guardare da bambino e questo risale al lontano 1969 e posso immaginare che ora
115:00
lot of people are doing this on their fingers trying to work out how old I am
1055
6900010
4350
molte persone lo stiano facendo con le dita cercando di calcola quanti anni ho,
115:04
so here it is this is the TV show that I used to watch as a child and it's the
1056
6904360
6750
quindi ecco, questo è il programma televisivo che guardavo da bambino ed è il
115:11
first show that I actually remember watching on our little black-and-white
1057
6911110
5640
primo programma che ricordo di aver effettivamente visto sul nostro piccolo televisore in bianco e nero
115:16
television and you can see the title is actually in French so this was a French
1058
6916750
5550
e puoi vedere che il titolo è in realtà in francese quindi questo era un
115:22
TV show Steve lemaise I did to do it May it means the house of the dog or the
1059
6922300
9029
programma televisivo francese Steve lemaise l'ho fatto per farlo potrebbe significare la casa del cane o la
115:31
dog's house in French but in this country in the UK it was called Hector's
1060
6931329
7201
casa del cane in francese ma in questo paese nel Regno Unito si chiamava la casa di Hector
115:38
house and there were some interesting characters there was a frog and can you
1061
6938530
6870
e c'erano alcuni personaggi interessanti c'era una rana e puoi
115:45
believe it also a cat so there was a little frog between you and me I always
1062
6945400
5610
crederci anche un gatto quindi c'era una piccola rana tra te e me Ho sempre
115:51
found the frog to be very annoying and also the cat was quite annoying as
1063
6951010
5459
trovato la rana molto fastidiosa e anche il gatto era piuttosto fastidioso quindi
115:56
well so so maybe that's the reason why I grew up hating cats but the star of the
1064
6956469
6601
forse è per questo che sono cresciuto odiando i gatti ma la star dello
116:03
show was a character called Hector and he is a little dog he is a dog that
1065
6963070
9029
spettacolo era un personaggio chiamato Hector ed è un cagnolino è un cane che
116:12
quite often makes mistakes in quite in fact quite often in every episode he
1066
6972099
6721
molto spesso commette errori abbastanza spesso in ogni episodio
116:18
would often say Omar surly old Hector but one of the things I remember most of
1067
6978820
6930
diceva spesso Omar il vecchio Hector scontroso ma una delle cose che ricordo soprattutto
116:25
all Steve is quite often he would walk around brandishing a shotgun and there
1068
6985750
7679
Steve è abbastanza spesso che andava in giro brandendo un fucile ed eccolo lì
116:33
he is now this is something I can't quite
1069
6993429
2880
ora è qualcosa che non riesco proprio a
116:36
imagine this happening nowadays you know can you imagine what would happen if if
1070
6996309
5430
immaginare che accada al giorno d'oggi sai puoi immaginare cosa succederebbe se se
116:41
a puppet on a children's TV show was walking around waving a loaded gun
1071
7001739
6661
un burattino in uno show televisivo per bambini stesse camminando in giro agitando una pistola carica
116:48
I don't think it would happen happen now so this just shows how how things have
1072
7008400
5460
Non penso che accadrebbe ora, quindi questo mostra solo come le cose sono
116:53
changed over the years are you becoming sentimental over this program mr. Duncan
1073
7013860
4319
cambiate nel corso degli anni, sta diventando sentimentale per questo programma, sig. Duncan
116:58
I I don't think I'm becoming sentimental but I am making a point as to how things
1074
7018179
4741
I Non penso che sto diventando sentimentale ma sto sottolineando come le cose
117:02
have changed over the years so this is this is a program made in 1969 and here
1075
7022920
6299
sono cambiate nel corso degli anni quindi questo è questo è un programma realizzato nel 1969 ed ecco
117:09
is Hector again once again waving his gun around in fact almost every episode
1076
7029219
7641
Hector ancora una volta che agita la sua pistola in realtà quasi in ogni episodio
117:16
he would say I better get my gun and he would just walk around waving
1077
7036860
7330
diceva che è meglio che prenda la mia pistola e andava in giro agitando
117:24
this gun around it's incredible I can't imagine this happening now where you'd
1078
7044190
4590
questa pistola in giro è incredibile non riesco a immaginare che accada ora dove
117:28
have a children's TV show where one of the characters just walks around holding
1079
7048780
5100
avresti uno show televisivo per bambini in cui uno dei personaggi va in giro con in mano
117:33
a gun not a very good role model not a great role model so there it is that the
1080
7053880
5490
una pistola non è un ottimo modello di ruolo non è un ottimo modello di ruolo quindi ecco che lo
117:39
show I used to watch as a child way back in the late 1960s oh my god I was only
1081
7059370
5849
spettacolo che guardavo da bambino alla fine degli anni '60 oh mio dio avevo solo
117:45
four years old then Steve very self-indulgent of you mr. Duncan well
1082
7065219
5101
quattro anni poi Steve molto autoindulgente da parte tua sig. Duncan, beh,
117:50
it's not really self-indulgent it's just something that I can relate to and I
1083
7070320
5010
non è davvero autoindulgente, è solo qualcosa a cui posso relazionarmi e
117:55
think that's the reason why I grew up so weird watching that show that's the
1084
7075330
5400
penso che sia il motivo per cui sono cresciuto così strano guardando quello spettacolo, questo è il
118:00
reason why watching Hector's house and for those that are interested if you are
1085
7080730
5400
motivo per cui guardare la casa di Hector e per coloro che sono interessati se sei
118:06
interested in watching the show there are episodes right here on YouTube so
1086
7086130
6150
interessato a guardare lo spettacolo ci sono episodi proprio qui su YouTube, quindi
118:12
just look for Hector's house and you will find lots of episodes and try to
1087
7092280
7050
cerca la casa di Hector e troverai molti episodi e prova a
118:19
count how many times he gets his gun prepared to be underwhelmed
1088
7099330
4829
contare quante volte prepara la sua pistola per essere deluso
118:24
there is brilliant it's a brilliant show it's so funny even though two of the
1089
7104159
6330
c'è geniale è uno spettacolo geniale è così divertente anche se due dei
118:30
characters are slightly annoying back to the live chat and then we will go
1090
7110489
7161
personaggi è leggermente fastidioso tornando alla live chat e poi faremo
118:37
anything there Steve somebody talking about Kara death talking about political
1091
7117890
5050
qualsiasi cosa là Steve qualcuno parla della morte di Kara parlando della
118:42
correctness oh we talked about that last we talked about that last week you know
1092
7122940
3960
correttezza politica oh ne abbiamo parlato l'ultima volta ne abbiamo parlato la scorsa settimana sai
118:46
no I think I might have said too much last week because during the week I had
1093
7126900
4589
no penso che avrei potuto dirlo anch'io molto la scorsa settimana perché durante la settimana ho ricevuto
118:51
some messages saying mr. Duncan you said you don't like to talk about politics
1094
7131489
4230
alcuni messaggi che dicevano sig. Duncan hai detto che non ti piace parlare di politica
118:55
but you seemed to be expressing some points of view now I'm not talking
1095
7135719
6541
ma ora sembra che tu stia esprimendo alcuni punti di vista non sto parlando
119:02
about my own personal point of view of course sometimes we will play devil's
1096
7142260
6150
del mio punto di vista personale ovviamente a volte faremo l'avvocato del diavolo
119:08
advocate so sometimes we will introduce themes or say things right here on the
1097
7148410
7530
quindi a volte introdurremo temi o dire cose proprio qui nel
119:15
live stream just to generate a conversation so not everything you hear
1098
7155940
6300
live streaming solo per generare una conversazione, quindi non tutto ciò che senti
119:22
is our personal opinion so sometimes we will play devil's advocate and that
1099
7162240
6450
è la nostra opinione personale, quindi a volte faremo l'avvocato del diavolo e questo
119:28
means you will go along with the other side of the argument or maybe the
1100
7168690
5490
significa che andrai d'accordo con l'altro lato dell'argomento o forse l'
119:34
argument that people would disagree with so maybe you will raise the counterpoint
1101
7174180
6720
argomento che la gente farebbe non sono d'accordo quindi forse alzerai il contrappunto
119:40
which means the opposite the opposite opinion so that is to get people talking
1102
7180900
5880
che significa l'opposto l' opinione opposta quindi è far parlare la gente
119:46
to get people talking and also to to be fair as well oh sorry yes go on
1103
7186780
6180
per far parlare la gente e anche per essere onesti oh scusa sì vai avanti
119:52
Noah mentioned that she's she's googled autumn leaves and found a version by
1104
7192960
5280
Noah ha detto che ha cercato su Google le foglie d'autunno e ha trovato una versione di
119:58
Frank Sinatra huh there was another famous version by Nat King Cole okay
1105
7198240
5430
Frank Sinatra eh c'era un'altra famosa versione di Nat King Cole ok
120:03
then he said Nat King Kong Nat King Cole also said but lots and lots of singers
1106
7203670
6030
poi ha detto Nat King Kong Nat King Cole ha anche detto ma tanti, tanti cantanti ne
120:09
have so another I think women have sung it as well but yes it's it's a famous a
1107
7209700
8310
hanno un'altra quindi penso che anche le donne l'abbiano cantata ma sì, è un famoso una
120:18
famous song good we have someone watching in India now I know that we
1108
7218010
5760
canzone famosa buona abbiamo qualcuno che guarda in India ora so che
120:23
have a lot of Indian viewers Laxman Kumar Sharma hello to you nice to see
1109
7223770
6630
abbiamo molti spettatori indiani Laxman Kumar Sharma ciao a te piacere di
120:30
you here on the live chat you are just in time to say goodbye because we are
1110
7230400
4530
vederti qui sulla chat dal vivo sei appena in tempo per salutarci perché stiamo
120:34
about to go it's coming up to 4 o'clock here in the UK and we will see you next
1111
7234930
5400
per partire si avvicina alle 4 qui nel Regno Unito e ci vediamo la prossima
120:40
week just to give you an idea of when we are on before we go the live English
1112
7240330
6090
settimana solo per darti un'idea di quando saremo in onda prima di andare in streaming dal vivo in inglese
120:46
stream every Sunday 2 p.m. UK time and ever get check the time difference where
1113
7246420
8910
ogni domenica alle 14:00. Ora del Regno Unito e controlla sempre la differenza di fuso orario in cui
120:55
you are in the world so you never miss one of our live streams that's it we
1114
7255330
6690
ti trovi nel mondo in modo da non perdere mai uno dei nostri live streaming, ecco fatto, ci
121:02
will see you next week thank you very much to everyone on the
1115
7262020
4290
vediamo la prossima settimana grazie mille a tutti nella
121:06
live chat today for joining in and we will see you next Sunday at 2 p.m. UK
1116
7266310
5340
chat dal vivo oggi per esservi uniti e vedremo domenica prossima alle 14:00 Ora del Regno Unito,
121:11
time thanks also of course mr. Steve or should I say mr. Bruce
1117
7271650
11580
grazie anche ovviamente sig. Steve o dovrei dire mr. Bruce
121:23
Willis so you see what's happened there mr. Steeves greasy head I don't want
1118
7283230
5790
Willis, quindi vedi cosa è successo lì, sig. Testa unta di Steeves, non voglio
121:29
that stuck on me mr. Duncan I am my own man I do not need to be compared to a
1119
7289020
6170
che mi rimanga addosso, signor Duncan, sono il mio uomo, non ho bisogno di essere paragonato a una
121:35
aging film star so thank you very much to Bruce Willis otherwise known as mr.
1120
7295190
5170
star del cinema che invecchia, quindi grazie mille a Bruce Willis, altrimenti noto come mr.
121:40
Steve I'm not tough enough to be a Bruce Willis and we'll see you next week will
1121
7300360
4350
Steve, non sono abbastanza duro per essere un Bruce Willis e ci vediamo la prossima settimana,
121:44
do bye bye mr. Steve is going as we take one last look outside Oh
1122
7304710
5430
ciao ciao, signor. Steve se ne va mentre diamo un'ultima occhiata fuori Oh
121:50
bye Steve bye he's going the rain is falling the rain is falling on my
1123
7310140
7620
ciao Steve ciao sta andando la pioggia sta cadendo la pioggia sta cadendo sul mio
121:57
windowpane hopefully we will be able to go for a walk later let's have one last
1124
7317760
7920
vetro della finestra speriamo di poter fare una passeggiata più tardi diamo un'ultima
122:05
look at the spider the spider is okay yes
1125
7325680
3750
occhiata al ragno il ragno sta bene sì
122:09
the spider is still asleep it is doing absolutely nothing and that would appear
1126
7329430
6930
il ragno è ancora addormentato non sta facendo assolutamente niente e quello sembrerebbe
122:16
to be a good time to say goodbye I'll see you next week it's mr. Denker and
1127
7336360
4140
essere un buon momento per salutarci ci vediamo la prossima settimana è il sig. Denker e sono
122:20
that's me by the way saying thanks a lot for joining me I hope you will join me
1128
7340500
5100
io a proposito, grazie mille per esserti unito a me Spero che ti unirai
122:25
again next Sunday also don't forget to look out for my new grammar lessons as
1129
7345600
7350
di nuovo a me domenica prossima, inoltre, non dimenticare di cercare le mie nuove lezioni di grammatica
122:32
well grammar lessons every Wednesday you will find some new grammar lessons on my
1130
7352950
9270
e lezioni di grammatica ogni mercoledì troverai alcune nuove lezioni di grammatica su il mio
122:42
youtube channel this is mr. duncan in the birthplace of
1131
7362220
3240
canale youtube questo è mr. duncan nel luogo di nascita
122:45
English saying thanks for watching us see you next Sunday and of course you
1132
7365460
5010
dell'inglese che dice grazie per averci guardato ci vediamo domenica prossima e ovviamente
122:50
know what's coming next yes you do what is coming next I hear you ask...
1133
7370470
7110
sai cosa succederà dopo sì fai quello che verrà dopo ti sento chiedere...
123:00
ta ta for now 8-)
1134
7380780
1360
ta ta per ora 8-)
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7