How’s your life? Mr Duncan goes Live

3,224 views ・ 2023-09-14

English Addict with Mr Duncan


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:18
Yes, we are alive again once more.
0
18134
3187
Sim, estamos vivos novamente.
00:21
Live as live can be.
1
21404
2870
Viva como ao vivo pode ser.
00:24
But today I am coming to you live from the place where I live.
2
24274
5288
Mas hoje venho até vocês ao vivo do lugar onde moro.
00:29
And as you can see right here,
3
29562
3854
E como você pode ver aqui,
00:33
the centre of Much Wenlock.
4
33483
2703
o centro de Much Wenlock.
00:36
Once more is being dug up.
5
36186
3253
Mais uma vez está sendo desenterrado.
00:39
There are roadworks right here and much Wenlock.
6
39522
4054
Há obras rodoviárias aqui e muito Wenlock.
00:43
Anyway, it's nice to see you here live.
7
43593
2553
De qualquer forma, é bom ver você aqui ao vivo.
00:46
Welcome to another episode of
8
46146
2452
Bem-vindo a mais um episódio de
00:48
‘Spot the crazy guy with a microphone’.
9
48598
2920
‘Spot the crazy guy with a Microphone’.
00:51
Can you see him yet?
10
51518
2185
Você já consegue vê-lo?
00:53
I'm waving.
11
53703
1051
Estou acenando.
00:54
There I am. Hi, everybody.
12
54754
1869
Ali estou eu. Oi pessoal.
00:56
This is Mr. Duncan in England. How are you today?
13
56623
3053
Este é o Sr. Duncan na Inglaterra. Como você está hoje?
00:59
Are you okay?
14
59709
1285
Você está bem?
01:00
I hope so. Are you happy?
15
60994
2953
Espero que sim. Você está feliz?
01:03
That is the big question.
16
63947
1768
Essa é a grande questão.
01:05
How you happy today?
17
65715
1852
Como você está feliz hoje?
01:07
Well, I'm okay. Not too bad.
18
67567
1835
Bem, estou bem. Não é tão ruim.
01:09
I'm having a lovely time here in Much Wenlock.
19
69402
2703
Estou me divertindo muito aqui em Much Wenlock.
01:12
I'm walking around the town and.
20
72105
2035
Estou andando pela cidade e.
01:14
Yes, we have sunshine. Can you believe it?
21
74140
3003
Sim, temos sol. Você acredita nisso?
01:17
After two days of terrible weather, we now actually have beautiful sunshine.
22
77377
6189
Depois de dois dias de mau tempo, agora temos um lindo sol.
01:23
And it's very warm, in fact.
23
83566
1802
E está muito quente, na verdade.
01:25
In fact, in fact. In fact.
24
85368
2986
Na verdade, na verdade. Na verdade.
01:28
Let me tell you now, today it is almost 20 degrees,
25
88488
5639
Deixe-me dizer agora, hoje estão quase 20 graus,
01:34
which is quite hot when you think about it.
26
94210
3370
o que é bastante quente quando você pensa bem.
01:37
For England, it's very hot, in fact.
27
97664
2702
Para a Inglaterra, está muito quente, na verdade.
01:40
So, hello, everyone.
28
100366
1102
Então, olá a todos. É
01:41
Nice to see you. Life.
29
101468
1301
bom te ver. Vida.
01:42
I wonder who is on at the moment.
30
102769
3437
Eu me pergunto quem está no momento.
01:46
Hello, Claudia.
31
106222
1552
Olá, Cláudia.
01:47
Hello, Claudia.
32
107774
1134
Olá, Cláudia.
01:48
What is cooking in your pot today?
33
108908
2920
O que está cozinhando na sua panela hoje? O
01:51
What's cooking, Claudia?
34
111828
1585
que está acontecendo, Cláudia?
01:53
What have you got in your pot?
35
113413
1835
O que você tem na sua panela? O
01:55
What's cooking, Claudia?
36
115248
1969
que está acontecendo, Cláudia? É
01:57
Is it something spicy and hot?
37
117217
2469
algo picante e quente?
01:59
Is it something salty or not?
38
119686
2452
É algo salgado ou não?
02:02
Claudia, what is in your past?
39
122138
2619
Claudia, o que há no seu passado?
02:04
Hello, Claudia. Nice to see you here.
40
124757
2603
Olá, Cláudia. Bom te ver aqui.
02:07
Live from
41
127360
2820
Ao vivo de
02:10
much Wenlock.
42
130180
1234
muito Wenlock.
02:11
A lot of people ask about this place.
43
131414
2069
Muita gente pergunta sobre esse lugar.
02:13
They say, Mr. Duncan, what is much Wenlock like?
44
133483
3003
Eles dizem, Sr. Duncan, como é Wenlock?
02:16
Well, as you can see behind me at the moment, we have the rush hour.
45
136603
5922
Bem, como você pode ver atrás de mim neste momento, temos a hora do rush.
02:22
This is the busiest time here in much Wenlock.
46
142609
3136
Este é o período mais movimentado aqui em Wenlock.
02:25
There are at least five people
47
145778
3437
Há pelo menos cinco pessoas
02:29
walking around the town square at the moment.
48
149299
3169
andando pela praça da cidade no momento.
02:32
That's how busy it is.
49
152485
1719
É assim que está ocupado.
02:34
So this is the rush hour. As you can see.
50
154204
3003
Então esta é a hora do rush. Como você pode ver.
02:37
It's so chaotic.
51
157423
2069
É tão caótico.
02:39
There are so many things going on.
52
159492
2986
Há tantas coisas acontecendo.
02:42
I know it's
53
162545
1151
Eu sei que é
02:43
Wednesday afternoon, of course, here in much Wenlock.
54
163696
3287
quarta-feira à tarde, claro, aqui em Wenlock.
02:46
Many of the shops close early.
55
166983
3003
Muitas das lojas fecham cedo.
02:50
It is a tradition dating back to 1973
56
170103
4304
É uma tradição que remonta a 1973,
02:54
when all of the shops were closed.
57
174490
2887
quando todas as lojas estavam fechadas.
02:57
They would pull down their shutters, they would lock their doors
58
177377
3570
Eles fechariam as venezianas, trancariam as portas
03:01
and they would have the afternoon off, which I think is a good idea really,
59
181030
4505
e teriam a tarde de folga, o que eu acho que é uma boa ideia,
03:05
when you think about it, it's a bit like what I do, except for
60
185535
4688
pensando bem, é um pouco parecido com o que eu faço, exceto que
03:10
I have every day off.
61
190306
2987
tenho todos os dias de folga .
03:13
So there you go.
62
193359
818
Então aí está.
03:14
Claudia
63
194177
1952
Claudia
03:16
is having what are you making today?
64
196129
2903
vai comer o que você vai fazer hoje?
03:19
Please tell me, Claudia.
65
199032
1768
Por favor me conte, Cláudia.
03:20
Oh, it looks as if Claudia is making something with spinach.
66
200800
5005
Ah, parece que a Claudia está fazendo algo com espinafre.
03:25
I have to say, I do like spinach.
67
205805
2669
Devo dizer que gosto de espinafre.
03:28
Sometimes when I have my vegetable smoothies, I often cooked spinach.
68
208474
4955
Às vezes, quando tomo meus smoothies de vegetais, costumo cozinhar espinafre.
03:33
Raw spinach into my smoothies because apparently it contains
69
213496
5305
Espinafre cru em meus smoothies porque aparentemente contém
03:38
lots of important vitamins and minerals.
70
218801
3971
muitas vitaminas e minerais importantes.
03:42
And of course, it is green as well.
71
222855
2570
E claro, também é verde.
03:45
And I like the colour green.
72
225425
2552
E eu gosto da cor verde.
03:47
Hello also to Oh, Lewis Mendez is here today.
73
227977
5289
Olá também para Oh, Lewis Mendez está aqui hoje.
03:53
Hello, Lewis.
74
233266
1401
Olá, Lewis.
03:54
Watching in France.
75
234667
1318
Assistindo na França.
03:55
Nice to see you here as well.
76
235985
1769
Que bom ver você aqui também.
03:57
We have Vitesse.
77
237754
1501
Temos Vitesse.
03:59
Hello, Vitesse, Lithuania.
78
239255
2803
Olá, Vitesse, Lituânia.
04:02
How is the weather where you are today?
79
242058
2669
Como está o clima onde você está hoje?
04:04
I hope it is going well.
80
244727
2987
Espero que esteja indo bem.
04:07
Who else is here?
81
247714
1051
Quem mais está aqui?
04:08
We have a rose or a rose?
82
248765
3003
Temos uma rosa ou uma rosa?
04:11
Hello to you also.
83
251801
2002
Olá para você também.
04:13
Oh, Pedro is here as well.
84
253803
2586
Ah, o Pedro também está aqui.
04:16
Pedro Belmont.
85
256389
1418
Pedro Belmonte.
04:17
Hello, Pedro. Nice to see you here as well.
86
257807
2186
Olá, Pedro. Que bom ver você aqui também.
04:19
Yes, I am live for those wondering,
87
259993
3003
Sim, estou ao vivo para quem está se perguntando,
04:23
it is now 2:23 o'clock here in the UK, England.
88
263029
7591
agora são 2h23 aqui no Reino Unido, Inglaterra.
04:30
We also have Gilberto.
89
270703
2436
Também temos o Gilberto.
04:33
Oh, Gilberto Zamora.
90
273139
2636
Ah, Gilberto Zamora.
04:35
I don't recognise your name.
91
275775
2486
Não reconheço seu nome.
04:38
Where are you from?
92
278261
2135
De onde você é?
04:40
Please let me know.
93
280396
2453
Por favor, me avise.
04:42
We have Vietnam watching. Hello, Vietnam.
94
282849
2702
Temos o Vietnã observando. Olá, Vietnã.
04:45
A big hello Ching.
95
285551
1802
Um grande olá Ching.
04:47
Ciao to you watching in Vietnam.
96
287353
3871
Ciao para você assistindo no Vietnã.
04:51
Very nice to see you here.
97
291257
1402
Muito bom ver você aqui.
04:52
So that would be new Yale.
98
292659
3003
Então essa seria a nova Yale.
04:55
Nouriel, nice to see you here.
99
295678
3270
Nouriel, que bom ver você aqui.
04:59
We also have
100
299015
2853
Também temos
05:01
I Noor as well.
101
301868
2018
I Noor.
05:03
Where are you watching?
102
303886
1051
Onde você está assistindo?
05:04
I have a feeling we might have some new viewers today.
103
304937
3571
Tenho a sensação de que podemos ter alguns novos espectadores hoje.
05:08
I have noticed over the past few days we do have a lot of new viewers
104
308591
3787
Percebi que nos últimos dias temos muitos novos espectadores se
05:12
joining us on a live stream.
105
312462
4004
juntando a nós em uma transmissão ao vivo.
05:16
And yes, I am live right now.
106
316532
2470
E sim, estou ao vivo agora.
05:19
This is the place where I live.
107
319002
1985
Este é o lugar onde eu moro.
05:20
It is the beautiful town
108
320987
2986
É a bela cidade
05:24
of much Wenlock, dare I say.
109
324123
4488
de Wenlock, ouso dizer.
05:28
It's historic.
110
328695
1918
É histórico.
05:30
Oh, lots of things happened here.
111
330613
3637
Ah, muitas coisas aconteceram aqui.
05:34
Lots of monks used to run around
112
334334
3186
Muitos monges costumavam correr com
05:37
in the classics all over the place, around this area.
113
337603
4088
os clássicos por toda parte, nesta área.
05:41
And more recently, the modern Olympic Games
114
341774
5189
E, mais recentemente, os Jogos Olímpicos modernos
05:47
were actually inspired, tired by this actual place.
115
347046
5089
foram inspirados, cansados, por este lugar real.
05:52
And every year the original Olympic Games
116
352218
3804
E todos os anos também acontecem os Jogos Olímpicos originais
05:56
that occurred here in much Wenlock takes place as well.
117
356022
4504
que ocorreram aqui em grande parte de Wenlock.
06:00
So this place was the inspiration for what we now have
118
360610
4337
Portanto, este lugar foi a inspiração para o que temos agora
06:05
or what we now call the modern Olympic Games.
119
365014
4605
ou para o que hoje chamamos de Jogos Olímpicos modernos.
06:09
And that is not good.
120
369702
1702
E isso não é bom.
06:11
Getting lots of information today.
121
371404
2469
Recebendo muitas informações hoje.
06:13
By the way, has anyone seen the new iPhone?
122
373873
3754
Aliás, alguém viu o novo iPhone?
06:17
Now I am using my iPhone at the moment.
123
377710
3487
Agora estou usando meu iPhone no momento.
06:21
This is my iPhone 13.
124
381247
2820
Este é o meu iPhone 13.
06:24
It's a very old phone.
125
384067
1534
É um telefone muito antigo. Já tem
06:25
It's two years old.
126
385601
2486
dois anos.
06:28
And as you know, in smartphone
127
388087
3787
E como você sabe, em
06:31
years, two years is a very long time.
128
391874
4104
anos de smartphones, dois anos é muito tempo. Já faz
06:36
It's almost a century.
129
396045
2619
quase um século.
06:38
So my phone now is a little bit out of date.
130
398748
2986
Então meu telefone agora está um pouco desatualizado.
06:41
But has anyone has anyone seen the new iPhone
131
401918
3904
Mas alguém já viu o novo iPhone
06:45
iPhone 15 oh, and the the bigger version,
132
405822
4621
iPhone 15, ah, e a versão maior,
06:50
the posh version is made of titanium.
133
410643
3670
a versão elegante é feita de titânio.
06:54
It's not amazing.
134
414397
1501
Não é incrível.
06:55
I'm so glad that they've made the iPhone out of titanium.
135
415898
4939
Estou tão feliz que eles fizeram o iPhone de titânio.
07:00
I don't know why they have properly because it is very light,
136
420903
5356
Não sei por que eles o fizeram corretamente, porque é muito leve, muito
07:06
so lightweight, so maybe the big iPhones are just too heavy.
137
426342
5889
leve, então talvez os iPhones grandes sejam muito pesados.
07:12
Perhaps that might be the reason
138
432315
3854
Talvez seja por isso que
07:16
Claudia is always cooking.
139
436235
2136
Claudia está sempre cozinhando.
07:18
Yes, I know.
140
438371
834
Sim eu sei.
07:19
I've noticed that you are always cooking.
141
439205
3470
Percebi que você está sempre cozinhando.
07:22
Hello to a rose.
142
442758
2370
Olá para uma rosa.
07:25
Who says you are not very far away from me?
143
445128
3520
Quem disse que você não está muito longe de mim?
07:28
I am watching in Chester.
144
448714
2953
Estou assistindo em Chester.
07:31
Well, I know Chester very well because I have some friends who live near Chester.
145
451667
5372
Bem, eu conheço Chester muito bem porque tenho alguns amigos que moram perto de Chester.
07:37
So. Yes, quite often we.
146
457123
1585
Então. Sim, muitas vezes nós.
07:38
We go up to Chester, a place called Mould.
147
458708
6223
Subimos para Chester, um lugar chamado Mold.
07:45
Honestly, there is actually a place called Mould,
148
465014
5923
Honestamente, existe um lugar chamado Mold,
07:51
although the spelling is different
149
471003
2236
embora a grafia seja diferente
07:53
from the the smelly old cheese.
150
473239
3787
do queijo velho e fedorento.
07:57
Hello.
151
477093
367
07:57
Also to who else is here?
152
477460
3754
Olá.
Também para quem mais está aqui?
08:01
Please excuse me if I have difficulty
153
481297
2252
Por favor, desculpe-me se tiver dificuldade em
08:03
reading the screen because it's very tiny.
154
483549
3003
ler a tela porque ela é muito pequena.
08:06
Because I only have a tiny iPhone.
155
486752
2803
Porque eu só tenho um iPhone minúsculo.
08:09
My iPhone is not very big.
156
489555
2519
Meu iPhone não é muito grande.
08:12
It's not one of the big posh ones you see.
157
492074
2520
Não é um dos grandes e elegantes que você vê.
08:14
Unfortunately, as I mentioned at the start of today's livestream,
158
494594
4220
Infelizmente, como mencionei no início da transmissão ao vivo de hoje,
08:18
there is a lot of building work taking place.
159
498814
3003
há muito trabalho de construção em andamento.
08:21
You will notice there is some construction taking place this year.
160
501817
4588
Você notará que há algumas obras ocorrendo este ano.
08:26
I don't know why, but this year a lot of building
161
506405
4088
Não sei porquê, mas este ano
08:30
work has been taking place here in much Wenlock, not only
162
510493
5255
têm tido lugar muitos trabalhos de construção aqui em grande parte de Wenlock, não só
08:35
to the streets but also to the buildings as well.
163
515831
3237
nas ruas, mas também nos edifícios.
08:39
So it's all going on here.
164
519068
2486
Então está tudo acontecendo aqui.
08:41
As you know, I was in London about four weeks ago
165
521554
4154
Como vocês sabem, estive em Londres há cerca de quatro semanas
08:45
talking about the sites and letting you hear the sounds of the capital.
166
525791
5923
falando sobre os locais e deixando vocês ouvirem os sons da capital.
08:51
And I did notice that in London there is also a lot of renovation
167
531797
4038
E notei que em Londres também há muitos
08:55
work taking place on many of the
168
535835
3003
trabalhos de renovação em curso em muitos dos
08:58
famous landmarks as well.
169
538838
4938
marcos famosos.
09:03
So I think
170
543843
600
Então acho que
09:04
everywhere at the moment, a lot of people are doing things.
171
544443
3604
em todos os lugares no momento, muitas pessoas estão fazendo coisas.
09:08
They are working hard.
172
548047
5138
Eles estão trabalhando duro.
09:13
Oh, it looks like Claudia is making cannelloni.
173
553269
4488
Ah, parece que Claudia está fazendo canelone.
09:17
Cannelloni? Isn't that Italian?
174
557823
2820
Canelone? Isso não é italiano?
09:20
I think it is, isn't it?
175
560643
4671
Eu acho que é, não é?
09:25
A rose says who is Mr.
176
565398
2836
Uma rosa diz quem é o Sr.
09:28
Steve? Well, Mr.
177
568234
1918
Steve? Bem, o Sr.
09:30
Steve is my partner in crime, you might say, is not here
178
570152
5473
Steve é ​​meu parceiro no crime, você poderia dizer, mas não está aqui
09:35
today, though, because he's busy working.
179
575625
5071
hoje porque está ocupado trabalhando.
09:40
When I say working,
180
580780
2185
Quando digo trabalhar,
09:42
I mean
181
582965
3437
quero dizer
09:46
doing a little bit of work.
182
586485
2453
trabalhar um pouco.
09:48
As I often say to Mr.
183
588938
1268
Como costumo dizer ao Sr.
09:50
Steve, what are you doing?
184
590206
1952
Steve, o que você está fazendo?
09:52
Are you working hard or hardly working?
185
592158
4588
Você está trabalhando duro ou quase não?
09:56
Quite often it is the latter.
186
596829
3003
Muitas vezes é o último.
09:59
Hello.
187
599832
334
Olá.
10:00
Also to Tan Naidu.
188
600166
3336
Também para Tan Naidu.
10:03
Hello to you as well.
189
603586
1435
Olá para você também.
10:05
I believe you are watching in Vietnam. Is that true?
190
605021
3603
Eu acredito que você está assistindo no Vietnã. Isso é verdade?
10:08
Are you now in Vietnam?
191
608658
2185
Você está agora no Vietnã?
10:10
Interestingly.
192
610843
1552
Interessantemente.
10:12
Very nice.
193
612395
1501
Muito legal.
10:13
By the way, I've put a new lesson on today.
194
613896
2436
A propósito, coloquei uma nova lição hoje.
10:16
Did you see my new lesson all about
195
616332
3820
Você viu minha nova lição sobre
10:20
creativity being creative?
196
620236
3003
criatividade sendo criativa?
10:23
One of the hardest parts of being creative is coming up with new ideas.
197
623255
4755
Uma das partes mais difíceis de ser criativo é ter novas ideias.
10:28
So the lesson that I posted today
198
628094
2636
Portanto, a lição que postei hoje
10:30
is all about that particular subject.
199
630730
2936
é sobre esse assunto específico.
10:33
It is all about creative liberty.
200
633666
3003
É tudo uma questão de liberdade criativa.
10:36
How to find inspiration
201
636669
3787
Como encontrar inspiração
10:40
for your creative endeavour.
202
640539
4755
para seu esforço criativo.
10:45
Some interesting words today, by the way.
203
645378
2936
A propósito, algumas palavras interessantes hoje.
10:48
You might notice there are no captions on this live stream
204
648314
4504
Você pode notar que não há legendas nesta transmissão ao vivo
10:52
at the moment as we are broadcasting life
205
652902
3353
no momento, pois estamos transmitindo a vida
10:56
on my little old smartphone.
206
656255
3937
em meu pequeno e velho smartphone.
11:00
Unfortunately, there are no captions.
207
660276
3003
Infelizmente, não há legendas.
11:03
But later on, if you watched this again,
208
663279
3186
Mas mais tarde, se você assistiu de novo,
11:06
there will be captions, so don't worry too much about it.
209
666549
4504
haverá legendas, então não se preocupe muito com isso.
11:11
So if you can't see captions at the moment, don't worry, there will be captions later on
210
671137
4838
Então se você não consegue ver as legendas no momento, não se preocupe, haverá legendas mais tarde
11:16
when this is recorded
211
676175
2886
quando isso for gravado
11:19
and re published on YouTube, so don't worry too much about it.
212
679061
6874
e republicado no YouTube, então não se preocupe muito com isso.
11:26
So for those wondering why much Wenlock is so quiet at the moment, there is a reason for it.
213
686018
5556
Portanto, para aqueles que estão se perguntando por que Wenlock está tão quieto no momento, há uma razão para isso.
11:31
It is Wednesday afternoon and as I mentioned,
214
691657
3587
É quarta-feira à tarde e como mencionei,
11:35
a lot of the shops close early.
215
695327
3220
muitas lojas fecham cedo.
11:38
Now I am wondering if you have a similar thing in your country.
216
698614
4221
Agora estou me perguntando se você tem algo semelhante em seu país.
11:42
So what about in your country?
217
702918
1702
Então, e no seu país?
11:44
Do you ever find that the shops
218
704620
3353
Você já descobriu que as lojas
11:48
will close early on a certain day?
219
708124
3320
fecham mais cedo em um determinado dia?
11:51
So that is what we
220
711527
4388
Então é isso que
11:55
often do.
221
715998
1735
fazemos com frequência.
11:57
It is a tradition going back many years.
222
717733
3003
É uma tradição que remonta a muitos anos.
12:00
Can we have a look at the mini coffee shop, please,
223
720786
2770
Podemos dar uma olhada na mini cafeteria, por favor.
12:03
If you don't mind the mini coffee shop.
224
723556
3787
Se você não se importa com a mini cafeteria.
12:07
Which one do you mean?
225
727426
1618
Qual deles voce quer dizer?
12:09
Well, there is a coffee shop just behind me over there.
226
729044
5022
Bem, há uma cafeteria logo atrás de mim.
12:14
So there is a there is a coffee shop just there.
227
734133
4721
Portanto, há uma cafeteria ali.
12:18
Do you mean.
228
738938
867
Você quer dizer.
12:19
Do you mean that coffee shop?
229
739805
2219
Você quer dizer aquela cafeteria?
12:22
So that is a coffee shop.
230
742024
1952
Então isso é uma cafeteria.
12:23
That is called the old Wenlock Smoothie.
231
743976
5289
Isso é chamado de velho Wenlock Smoothie.
12:29
And they do lots of delicious food there,
232
749348
2035
E eles fazem muita comida deliciosa lá,
12:31
including ice cream.
233
751383
4255
inclusive sorvete.
12:35
I tell you something,
234
755704
2670
Vou te dizer uma coisa,
12:38
I could really go for an ice cream at the moment
235
758374
4688
eu realmente poderia tomar um sorvete no momento
12:43
because I did walk into town from my house and that takes half an hour.
236
763062
5288
porque caminhei da minha casa até a cidade e isso leva meia hora.
12:48
So I have already had a very long walk before coming here into much Wenlock.
237
768434
5622
Então eu já fiz uma longa caminhada antes de vir para cá em Wenlock.
12:54
So you might notice not many people around today, but that's all right.
238
774123
3970
Então você pode notar que não há muitas pessoas por perto hoje, mas está tudo bem.
12:58
That's all right.
239
778177
1018
Está tudo bem.
12:59
You have me here to keep you company
240
779195
3587
Você me tem aqui para lhe fazer companhia
13:02
on this lovely Wednesday day.
241
782865
2786
neste lindo dia de quarta-feira.
13:05
And it is a very nice day indeed.
242
785651
4454
E é realmente um dia muito bonito.
13:10
So what about you?
243
790189
951
E você?
13:11
Do you ever have certain days of the week
244
791140
3120
Você já teve determinados dias da semana
13:14
where shops will close?
245
794260
5739
em que as lojas fecharão?
13:20
Do you know?
246
800082
2152
Você sabe?
13:22
Hello, Mr.
247
802234
517
13:22
Duncan, Can you please read my name?
248
802751
2737
Olá, Sr.
Duncan, você pode ler meu nome?
13:25
Nana Leigh.
249
805488
1885
Naná Leigh.
13:27
Hello, Leanne.
250
807373
1835
Olá, Leane.
13:29
Nice to see you here.
251
809208
1852
Bom te ver aqui.
13:31
Are you having a nice day?
252
811060
1535
Você está tendo um bom dia?
13:32
I have a feeling you might be in Vietnam.
253
812595
2969
Tenho a sensação de que você pode estar no Vietnã.
13:35
Are you in Vietnam?
254
815564
1101
Você está no Vietnã?
13:36
Please let me know and I will send you a very big special hello
255
816665
5472
Por favor, me avise e enviarei um grande e especial olá
13:42
and also hello to everyone watching in Vietnam at the moment.
256
822221
5472
e também um olá a todos que estão assistindo no Vietnã no momento.
13:47
Mr. Duncan, there are many girls around.
257
827776
5740
Sr. Duncan, há muitas garotas por aí.
13:53
When you say girls, do you mean females?
258
833599
3186
Quando você diz meninas, você quer dizer mulheres?
13:56
Oh, Mr.
259
836869
2386
Oh, Sr.
13:59
Duncan, I could murder an ice cream.
260
839255
3753
Duncan, eu poderia matar um sorvete.
14:03
Yes, I could.
261
843008
1535
Sim, eu poderia.
14:04
I feel a little hot because it is a hot day,
262
844543
3671
Sinto um pouco de calor porque é um dia quente,
14:08
so I really do need an ice cream.
263
848297
3804
então preciso muito de um sorvete.
14:12
In fact, I would kill for an ice cream right now.
264
852101
4387
Na verdade, eu mataria por um sorvete agora mesmo.
14:16
I really would.
265
856488
1769
Eu realmente faria.
14:18
Thank you, Mr. Duncan, for staying with us.
266
858257
2102
Obrigado, Sr. Duncan, por ficar conosco.
14:20
Thank you, Yuan. Yuan.
267
860359
1935
Obrigado, Yuan. Yuan.
14:22
But now thank you very much.
268
862294
1902
Mas agora muito obrigado.
14:24
It's very kind of you to say so. It is a pleasure.
269
864196
2986
É muito gentil da sua parte dizer isso. É um prazer.
14:27
I would love to do live streams more often.
270
867182
6057
Eu adoraria fazer transmissões ao vivo com mais frequência.
14:33
The only problem sometimes is, well,
271
873305
2820
O único problema às vezes é, bem,
14:36
first of all, sometimes I don't have time to do it.
272
876125
3003
antes de tudo, às vezes não tenho tempo para fazer isso.
14:39
And the other problem is if I come outside,
273
879161
3387
E o outro problema é que, se eu sair,
14:42
I have to make sure that I can get a signal on my phone.
274
882548
5739
tenho que ter certeza de que consigo sinal no meu telefone.
14:48
Because if I can't get a signal on my phone,
275
888370
3504
Porque se eu não conseguir sinal no meu telefone,
14:52
then I can't do a live stream.
276
892007
3187
não poderei fazer uma transmissão ao vivo.
14:55
That is very unfortunate.
277
895277
2336
Isso é muito lamentável.
14:57
It's probably because I think it's because my iPhone is very old.
278
897613
5138
Provavelmente é porque acho que meu iPhone é muito antigo.
15:02
I think it is because it's two years old.
279
902835
2269
Acho que é porque tem dois anos.
15:05
My iPhone.
280
905104
1234
Meu iPhone.
15:06
It's very, very, very.
281
906338
1835
É muito, muito, muito.
15:08
Oh, indeed.
282
908173
3003
Ah, de fato.
15:11
Hello Can new in hello to you.
283
911193
3070
Olá, pode ser uma novidade em olá para você.
15:14
I think you are watching in Vietnam as well.
284
914263
3637
Acho que você também está assistindo no Vietnã.
15:17
I hope that in the future Mr.
285
917983
2453
Espero que no futuro, Sr.
15:20
Duncan, you will visit my country.
286
920436
3720
Duncan, você visite meu país.
15:24
Well, we will see.
287
924189
1419
Bem, veremos.
15:25
We will say
288
925608
2569
Diremos
15:28
hello to Mariam,
289
928177
3470
olá para Mariam,
15:31
Mariam and Minnie.
290
931714
3003
Mariam e Minnie.
15:34
Hello to you. Hello, Mr. Duncan.
291
934967
1618
Olá para você. Olá, Sr. Duncan.
15:36
My name is Mariam.
292
936585
2119
Meu nome é Mariam.
15:38
I have been watching your videos for 18 months.
293
938704
3954
Tenho assistido seus vídeos há 18 meses.
15:42
That's very nice to hear.
294
942725
1751
É muito bom ouvir isso.
15:44
I'm always nice, I'm always pleased and it is always nice to hear that new people are joining in.
295
944476
6307
Sou sempre legal, sempre fico satisfeito e é sempre bom saber que novas pessoas estão participando.
15:50
So welcome Mariam, and I hope you enjoy this
296
950866
4888
Então seja bem-vinda Mariam, e espero que você goste dessa
15:55
unusual experience.
297
955838
4254
experiência inusitada.
16:00
I, I hope you enjoy it as much as the people around me because
298
960175
5089
Eu, espero que vocês gostem tanto quanto as pessoas ao meu redor, porque
16:05
I seem to have made the place completely deserted.
299
965347
3253
parece que deixei o lugar completamente deserto.
16:08
Everyone's disappeared.
300
968684
1885
Todos desapareceram.
16:10
Maybe it's my fault.
301
970569
1835
Talvez seja minha culpa.
16:12
Maybe it's something I said. I don't know.
302
972404
4455
Talvez seja algo que eu disse. Não sei.
16:16
Hello to Peru.
303
976925
2253
Olá ao Peru.
16:19
Hello, Peru.
304
979178
1384
Olá, Perú.
16:20
Nice to see you here today.
305
980562
4121
Que bom ver você aqui hoje.
16:24
Do you remember a student
306
984767
3570
Você se lembra de um aluno
16:28
whose name is Alex De?
307
988420
3637
cujo nome é Alex De?
16:32
Well, yes, I know Alex De.
308
992141
1952
Bem, sim, eu conheço Alex De.
16:34
He is a well-known YouTube sub English teacher in Vietnam.
309
994093
5188
Ele é um conhecido professor de subinglês do YouTube no Vietnã.
16:39
And I also happen to know that he is a very big fan of my videos.
310
999314
5189
E também sei que ele é um grande fã dos meus vídeos.
16:44
And yes, he is a good English teacher as well.
311
1004586
3971
E sim, ele também é um bom professor de inglês.
16:48
So, yes, I do know of him and I have heard of him as well.
312
1008640
5156
Então, sim, eu conheço ele e também ouvi falar dele.
16:54
So, yes, I do know Alex de
313
1014046
7057
Então, sim, eu conheço Alex de
17:01
Hello, Mr.
314
1021186
451
17:01
Duncan.
315
1021637
384
Hello, Sr.
Duncan.
17:02
I'm watching from and watching you for the first time.
316
1022021
4187
Estou assistindo e observando você pela primeira vez.
17:06
Hello to I root to
317
1026275
4638
Olá para eu torço para
17:10
hello also to Teary, Teary Niang.
318
1030996
4388
olá também para Teary, Teary Niang.
17:15
Hello Mr. Duncan.
319
1035467
801
Olá, Sr.
17:16
I watching for the first time. Hello.
320
1036268
3003
Estou assistindo pela primeira vez. Olá.
17:19
If it is your first time, can I say thank you very much
321
1039421
4238
Se for a sua primeira vez, posso agradecer muito
17:23
for having the confidence to join me here today?
322
1043742
4321
por ter a confiança de se juntar a mim aqui hoje?
17:28
Thank you very much. It's good to see you.
323
1048063
2603
Muito obrigado. É bom te ver.
17:30
It's always good to see new faces and new names.
324
1050666
5472
É sempre bom ver novos rostos e novos nomes.
17:36
Mariam, thank you very much for your lovely donation.
325
1056221
3721
Mariam, muito obrigado pela sua adorável doação.
17:39
Isn't that lovely? And yes, you can make donations.
326
1059942
3270
Não é adorável? E sim, você pode fazer doações.
17:43
Don't forget, everything I do is free,
327
1063212
4120
Não se esqueça, tudo que faço é de graça,
17:47
so I never charge anything for my English lessons.
328
1067416
5322
então nunca cobro nada pelas minhas aulas de inglês. Há
17:52
17 years I've been doing this.
329
1072805
3486
17 anos que faço isso.
17:56
I was, of course, the first English English
330
1076291
3204
Eu fui, é claro, o primeiro
17:59
teacher on YouTube ever.
331
1079495
3003
professor de inglês no YouTube.
18:02
It's true. I'm not joking.
332
1082498
4037
É verdade. Eu não estou brincando.
18:06
It is true.
333
1086618
1585
É verdade.
18:08
Hello, Myanmar.
334
1088203
1402
Olá, Mianmar.
18:09
Oh, 2 to 3.
335
1089605
2252
Ah, 2 a 3.
18:11
Niang is watching from Myanmar. Hello to you.
336
1091857
3370
Niang está assistindo de Mianmar. Olá para você.
18:15
Can I send a big hello to you watching their
337
1095310
5523
Posso mandar um grande olá para vocês, é
18:20
very nice to see so many people joining me.
338
1100916
2436
muito bom ver tantas pessoas se juntando a mim.
18:23
And once again thank you, Mariam, for your lovely
339
1103352
4955
E mais uma vez obrigado, Mariam, pelo seu
18:28
super chat.
340
1108390
1318
super bate-papo adorável.
18:29
Thank you very much.
341
1109708
2586
Muito obrigado.
18:32
I do appreciate it.
342
1112294
1952
Eu aprecio isso.
18:34
As I said a few moments ago, everything I do, I do for free.
343
1114246
3637
Como disse há pouco, tudo que faço, faço de graça.
18:37
So not only this, I also make
344
1117966
3053
Então não só isso, eu também faço
18:41
English lessons that are recorded,
345
1121019
3254
aulas de inglês que ficam gravadas,
18:44
and I also do a livestream every Sunday.
346
1124356
6039
e também faço transmissão ao vivo todo domingo.
18:50
Every Sunday I also do a livestream.
347
1130479
4104
Todos os domingos também faço uma transmissão ao vivo.
18:54
Hello to
348
1134666
2786
Olá para
18:57
Madhu who Shan Hello, Matt Hutcheon Hello Mr.
349
1137452
3788
Madhu que Shan Olá, Matt Hutcheon Olá Sr.
19:01
Duncan.
350
1141240
450
19:01
I am addicted to your videos.
351
1141690
1919
Duncan.
Estou viciado em seus vídeos.
19:03
I am watching in Sri Lanka.
352
1143609
3003
Estou assistindo no Sri Lanka.
19:06
Very exotic.
353
1146612
3003
Muito exótico.
19:09
Hello.
354
1149765
1735
Olá.
19:11
I think maybe it is warmer
355
1151500
3153
Acho que talvez seja mais quente
19:14
in Sri Lanka than it is here.
356
1154736
3921
no Sri Lanka do que aqui.
19:18
It's only 20 degrees here today,
357
1158724
4271
Estão apenas 20 graus aqui hoje,
19:23
even though for the past couple of days
358
1163078
1869
embora nos últimos dias
19:24
we've had terrible weather, we've had so much rain
359
1164947
3904
tenhamos tido um tempo terrível, tivemos muita chuva, o
19:28
which is odd because last week
360
1168934
2569
que é estranho porque na semana passada
19:31
we had lots and lots of hot sunshine.
361
1171503
4521
tivemos muito, muito sol quente.
19:36
So last week we were actually having a heatwave.
362
1176108
4888
Então, na semana passada, estávamos tendo uma onda de calor.
19:41
Today,
363
1181079
2036
Hoje,
19:43
not so much.
364
1183115
1468
nem tanto.
19:44
It's not so hot as it was last week.
365
1184583
3203
Não está tão quente como na semana passada.
19:47
Christine is here.
366
1187853
1868
Cristina está aqui.
19:49
Oh, Christine, can I give you a virtual hug?
367
1189721
4238
Oh, Christine, posso te dar um abraço virtual? Tudo
19:54
Is that okay? Okay. Here we go.
368
1194193
2786
bem? OK. Aqui vamos nós.
19:56
Christine, hello to you.
369
1196979
3003
Cristina, olá para você.
19:59
Hello, Christina. Nice to see you here.
370
1199982
2886
Olá, Cristina. Bom te ver aqui.
20:02
Where are you today?
371
1202868
1318
Onde você está hoje?
20:04
Are you somewhere nice?
372
1204186
1518
Você está em algum lugar legal?
20:05
Are you somewhere exotic and sunny?
373
1205704
3504
Você está em algum lugar exótico e ensolarado?
20:09
I wonder if you are.
374
1209274
3003
Eu me pergunto se você está.
20:12
And if you are, please tell me where you are.
375
1212527
2987
E se estiver, por favor me diga onde você está.
20:15
That would be nice.
376
1215514
4671
Isso seria legal.
20:20
Hello to Niamh.
377
1220269
3203
Olá para Niamh.
20:23
Lea asks, Where are you now, Mr.
378
1223589
2969
Lea pergunta: Onde você está agora, Sr.
20:26
Duncan? I am now in the place where I live.
379
1226558
3487
Duncan? Agora estou no lugar onde moro.
20:30
This is my hometown.
380
1230279
5438
Esta é minha cidade natal.
20:35
Well, it is my home town now.
381
1235951
2753
Bem, agora é minha cidade natal.
20:38
Originally I lived in a place called Stafford.
382
1238704
4871
Originalmente eu morava em um lugar chamado Stafford.
20:43
Now, many years later,
383
1243659
3003
Agora, muitos anos depois,
20:46
I live in a place called Much Wenlock, which is here.
384
1246878
4021
moro num lugar chamado Much Wenlock, que fica aqui.
20:50
So this is where I am at the moment, standing in the market square.
385
1250983
5071
Então é aqui que estou no momento, na praça do mercado.
20:56
And if you look over there, you can see
386
1256138
2435
E se você olhar para lá, poderá ver
20:58
one of the old telephone boxes.
387
1258573
3003
uma das antigas cabines telefônicas.
21:01
Sadly,
388
1261593
2386
Infelizmente,
21:03
these telephone boxes are no longer used
389
1263979
3603
essas cabines telefônicas não são mais usadas
21:07
because most people have smartphones.
390
1267666
3987
porque a maioria das pessoas possui smartphones.
21:11
They do they have smartphones.
391
1271737
2369
Eles têm smartphones.
21:14
They don't have to use one of those anymore.
392
1274106
2769
Eles não precisam mais usar um desses.
21:16
They can just use their smartphone, which is very clever.
393
1276875
3904
Eles podem simplesmente usar o smartphone, o que é muito inteligente.
21:20
Very nice.
394
1280862
1435
Muito legal.
21:22
Hello to Eleonore.
395
1282297
1769
Olá, Eleonore.
21:24
Hello, Mr. Duncan.
396
1284066
1468
Olá, Sr. Duncan.
21:25
I haven't seen you for a long time.
397
1285534
2285
Faz muito tempo que não vejo você.
21:27
Well, I have been here.
398
1287819
2019
Bem, eu estive aqui.
21:29
I've been doing my livestreams, I've been doing my recorded lessons.
399
1289838
4354
Tenho feito minhas transmissões ao vivo, tenho feito minhas aulas gravadas.
21:34
Nothing has changed,
400
1294276
3787
Nada mudou,
21:38
Mr. Duncan.
401
1298146
751
21:38
How long?
402
1298897
1435
Sr. Duncan.
Quanto tempo?
21:40
I haven't seen you.
403
1300332
1084
Eu não vi você.
21:41
I miss your classes.
404
1301416
1252
Estou com saudades das suas aulas.
21:42
Unfortunately, your life videos are very early for me.
405
1302668
5255
Infelizmente, seus vídeos de vida são muito antigos para mim.
21:48
Well, that is one of the problems with doing live video streams,
406
1308006
5472
Bem, esse é um dos problemas de fazer transmissões de vídeo ao vivo,
21:53
because here in the UK,
407
1313562
2452
porque aqui no Reino Unido,
21:56
the time difference between here and where you are
408
1316014
4488
a diferença horária entre aqui e onde você está
22:00
can sometimes be quite big, quite large, a very large gap.
409
1320585
5372
às vezes pode ser muito grande, muito grande, uma lacuna muito grande.
22:06
So for some people it is now
410
1326041
2152
Portanto, para algumas pessoas é agora
22:08
very early in the morning and for other people it is late at night
411
1328193
5272
muito cedo pela manhã e para outras já é tarde da noite
22:13
and for some people it is almost tomorrow.
412
1333548
4205
e para algumas pessoas é quase amanhã.
22:17
So that is one of the things about doing livestreams.
413
1337836
3237
Então essa é uma das coisas sobre fazer transmissões ao vivo.
22:21
You sometimes find the time difference can be a problem.
414
1341073
5889
Às vezes você descobre que a diferença de fuso horário pode ser um problema.
22:27
So that is one of the reasons why now in a game, not always.
415
1347045
4705
Então essa é uma das razões pelas quais agora em um jogo nem sempre.
22:31
Sometimes you might miss my live streams because
416
1351750
8108
Às vezes você pode perder minhas transmissões ao vivo por causa
22:39
of the time difference.
417
1359941
2403
da diferença de horário.
22:42
Oh, Christina is back home now.
418
1362344
3003
Oh, Christina está de volta em casa agora.
22:45
My holidays are over.
419
1365580
4038
Minhas férias acabaram.
22:49
Thank you for your virtual hug, Mr.
420
1369684
2920
Obrigado pelo seu abraço virtual, Sr.
22:52
Duncan.
421
1372604
1051
Duncan. De
22:53
You are welcome.
422
1373655
1018
nada.
22:54
It is not a problem, Mr.
423
1374673
2903
Não é um problema, Sr.
22:57
Steve and myself.
424
1377576
1117
Steve e eu.
22:58
We were talking about the Paris rendezvous,
425
1378693
4472
Estávamos conversando sobre o encontro em Paris,
23:03
which happened way back in June.
426
1383248
3003
que aconteceu em junho.
23:06
Do you remember that?
427
1386251
1502
Lembras-te daquilo? Na
23:07
We actually met up There was myself. There was Mr.
428
1387753
2902
verdade, nós nos encontramos. Lá estava eu. Havia o Sr.
23:10
Steve and also six other students as well.
429
1390655
5773
Steve e também seis outros estudantes.
23:16
We were all together and we met up in Paris.
430
1396578
3287
Estávamos todos juntos e nos encontramos em Paris.
23:20
Not only that, I also did a live stream as well.
431
1400048
5472
Além disso, também fiz uma transmissão ao vivo.
23:25
That's the reason why Mr.
432
1405604
1251
Essa é a razão pela qual o Sr.
23:26
Steve went back to work
433
1406855
3003
Steve voltou a trabalhar
23:29
to pay for the trip.
434
1409891
3003
para pagar a viagem. O
23:32
Mr. Steve isn't here today because he's working.
435
1412928
2936
Sr. Steve não está aqui hoje porque está trabalhando.
23:35
It is a work day, you see.
436
1415864
2269
É um dia de trabalho, você vê.
23:38
So at the moment Steve is busy in front of his computer,
437
1418133
7240
Então, no momento, Steve está ocupado em frente ao computador,
23:45
quite likely getting angry,
438
1425457
3003
provavelmente ficando com raiva,
23:48
maybe thumping the keyboard with his fist.
439
1428493
5706
talvez batendo no teclado com o punho.
23:54
He might even be watching me at this moment.
440
1434282
2586
Ele pode até estar me observando neste momento.
23:56
Who knows?
441
1436868
1919
Quem sabe?
23:58
Thank you very much for joining me.
442
1438787
1551
Muito obrigado por se juntar a mim.
24:00
It's very nice to see you here.
443
1440338
2486
É muito bom ver você aqui.
24:02
Oh, it is lunchtime now for Claudia.
444
1442824
3120
Ah, agora é hora do almoço para Claudia.
24:05
Well, I think that is quite useful, really, when you think about it, because you are cooking food
445
1445944
5322
Bem, eu acho que isso é bastante útil, realmente, quando você pensa sobre isso, porque você está cozinhando comida
24:11
and I think a good time to cook food is at lunch time.
446
1451349
5923
e acho que um bom momento para cozinhar é na hora do almoço.
24:17
Yes. Maybe Steve is watching the live stream.
447
1457355
3237
Sim. Talvez Steve esteja assistindo à transmissão ao vivo.
24:20
Yes, maybe he is.
448
1460592
1201
Sim, talvez ele esteja.
24:21
I don't know.
449
1461793
1168
Não sei.
24:22
Just in case. Hello, Mr. Steve.
450
1462961
2669
Apenas no caso de. Olá, Sr.
24:25
Are you watching at the moment?
451
1465630
1569
Você está assistindo no momento?
24:27
Are you skiving from your work.
452
1467199
4621
Você está fugindo do seu trabalho.
24:31
Skiving
453
1471903
2553
Esquivar
24:34
a person who is a skydiver
454
1474456
3720
uma pessoa que é paraquedista
24:38
is a person who avoids work
455
1478260
4638
é uma pessoa que evita o trabalho,
24:42
so they should be working, They should be doing their job,
456
1482964
3621
então deveria estar trabalhando. Eles deveriam estar fazendo seu trabalho,
24:46
but instead they are skiving
457
1486668
4621
mas em vez disso estão esquivando de
24:51
skydive to
458
1491373
1952
paraquedas para
24:53
avoid work. Mm.
459
1493325
4154
evitar o trabalho. Milímetros.
24:57
Very interesting word.
460
1497546
1384
Palavra muito interessante.
24:58
We use it a lot in British English, Christina says.
461
1498930
5222
Usamos muito isso no inglês britânico, diz Christina.
25:04
I always think about the time we spent in Paris.
462
1504152
4321
Sempre penso no tempo que passamos em Paris.
25:08
It was so magical.
463
1508473
1919
Foi tão mágico.
25:10
I'm not. Yes, you're right.
464
1510392
2602
Eu não sou. Sim, você está certo.
25:12
I feel the same way.
465
1512994
1919
Eu me sinto da mesma forma.
25:14
I thought it was a magical time.
466
1514913
2352
Achei que foi um momento mágico.
25:17
We had a wonderful time and hopefully one day
467
1517265
3354
Passamos momentos maravilhosos e esperamos que um dia
25:20
we will be able to meet up again and have fun.
468
1520869
5372
possamos nos encontrar novamente e nos divertir.
25:26
Maybe here
469
1526324
1402
Talvez aqui
25:27
in much Wenlock, we might actually meet up here.
470
1527726
3153
em Wenlock possamos nos encontrar aqui.
25:30
I imagine that.
471
1530996
1234
Eu imagino isso.
25:32
Imagine having a rendezvous
472
1532230
3404
Imagine ter um encontro
25:35
right here and much Wenlock.
473
1535717
2519
aqui mesmo e muito Wenlock.
25:38
Wouldn't that be amazing?
474
1538236
1952
Isso não seria incrível?
25:40
So maybe in the future we will meet up again.
475
1540188
4288
Então talvez no futuro nos encontremos novamente.
25:44
Maybe with you and Beatrice and Louis
476
1544559
5739
Talvez com você, Beatrice e Louis
25:50
right here, and maybe some other people as well,
477
1550382
3970
aqui, e talvez algumas outras pessoas também,
25:54
some other of my viewers.
478
1554436
2252
alguns outros meus telespectadores.
25:56
We can all meet up together. Wouldn't that be nice,
479
1556688
4204
Todos nós podemos nos encontrar juntos. Não seria legal,
26:00
Mr. Duncan?
480
1560976
1017
Sr. Duncan?
26:01
Sabine, what are you doing?
481
1561993
2436
Sabina, o que você está fazendo?
26:04
Mr. Duncan?
482
1564429
734
Sr. Duncan?
26:05
What are you going to eat this afternoon?
483
1565163
3203
O que você vai comer esta tarde?
26:08
I don't know what I'm going to eat, but at the moment I am surrounded
484
1568433
4521
Não sei o que vou comer, mas no momento estou rodeado
26:13
by cakes and ice cream
485
1573038
3620
de bolos e sorvetes
26:16
because there are some cake shops here in Much Wenlock.
486
1576691
3754
porque tem algumas confeitarias aqui em Much Wenlock.
26:20
And there are some places where I can go and eat some food.
487
1580528
3320
E há alguns lugares onde posso ir e comer alguma coisa.
26:23
In fact, just over there there is a small cafe
488
1583915
5723
Na verdade, ali mesmo há um pequeno café
26:29
and inside they sell all sorts of delicious ice cream.
489
1589704
4271
e lá dentro vendem todo tipo de sorvete delicioso.
26:34
I would really love
490
1594059
2969
Eu adoraria
26:37
to have an ice cream.
491
1597028
1802
tomar um sorvete.
26:38
I would, yes.
492
1598830
4087
Eu faria, sim.
26:42
I think it's I think it is a good idea to meet up from time to time,
493
1602917
5523
Acho que é uma boa ideia se encontrar de vez em quando,
26:48
meet up with your friends, and also people
494
1608523
3053
encontrar seus amigos e também pessoas que
26:51
you've never met before as well.
495
1611610
3336
você nunca conheceu antes.
26:55
So I think you're right. Yes. It is nice.
496
1615030
4571
Então eu acho que você está certo. Sim. É legal.
26:59
Mr. Duncan, you are wrong.
497
1619684
2252
Sr. Duncan, você está errado.
27:01
Mr. Steve is a hard working man.
498
1621936
3454
Sr. Steve é ​​um homem trabalhador.
27:05
I know he is
499
1625473
4722
Eu sei que ele é
27:10
sometimes.
500
1630278
2269
às vezes.
27:12
Sometimes he works hard.
501
1632547
1468
Às vezes ele trabalha duro.
27:14
You all right?
502
1634015
1485
Você está bem?
27:15
Yes. Can we have
503
1635500
2903
Sim. Podemos ter
27:18
a meetup in much Wenlock?
504
1638403
3003
um encontro em Wenlock?
27:21
I think it's a great idea.
505
1641606
1351
Eu penso que é uma grande ideia.
27:22
Maybe next year we could do that.
506
1642957
2970
Talvez no próximo ano possamos fazer isso.
27:25
We could have a rendezvous right here.
507
1645927
3854
Poderíamos ter um encontro aqui mesmo.
27:29
There are plenty of places to stay.
508
1649864
1886
Há muitos lugares para ficar.
27:31
And there are some hotels.
509
1651750
2619
E existem alguns hotéis.
27:34
There are some guest houses here.
510
1654369
2336
Existem algumas pousadas aqui.
27:36
And much Wenlock.
511
1656705
1434
E muito Wenlock.
27:38
So maybe next year we could have a rendezvous right here
512
1658139
5089
Então talvez no próximo ano possamos ter um encontro aqui mesmo
27:43
in this square.
513
1663294
1952
nesta praça.
27:45
I imagine that
514
1665246
4972
Imagino que
27:50
Hello to.
515
1670285
1084
Olá para.
27:51
Oh, we have another person in Brazil.
516
1671369
2586
Ah, temos outra pessoa no Brasil.
27:53
Hello, Brazil.
517
1673955
1435
Olá, Brasil.
27:55
Hello to
518
1675390
3737
Olá,
27:59
I want to say
519
1679194
3003
quero dizer
28:02
Captain Habash.
520
1682230
1285
Capitão Habash.
28:03
Kabir, I probably pronounce your name incorrectly,
521
1683515
4154
Kabir, provavelmente pronuncio seu nome incorretamente,
28:07
for which I'll apologise right now, but hello to Brazil.
522
1687752
3621
por isso peço desculpas agora, mas olá ao Brasil.
28:11
A big hello.
523
1691373
2502
Um grande olá.
28:13
A big hello to you.
524
1693875
2369
Um grande olá para você.
28:16
Hello. Very nice.
525
1696244
5022
Olá. Muito legal.
28:21
A lot of people
526
1701332
701
Muitas pessoas
28:22
riding their bicycles today because the weather is so nice.
527
1702033
4088
andam de bicicleta hoje porque o tempo está muito bom.
28:26
That is it.
528
1706204
3403
É isso.
28:29
That house on the left with the wood is iconic.
529
1709674
4204
Aquela casa da esquerda com a madeira é icônica.
28:33
Do you know the era they were built?
530
1713878
4205
Você sabe a época em que foram construídos?
28:38
Is there a year of construction on the front?
531
1718166
3237
Há um ano de construção na frente?
28:41
Well, I think that
532
1721436
2619
Bem, acho que
28:44
that particular building over there, that is the old Guild Hall.
533
1724055
4621
aquele prédio em particular ali é o antigo Guild Hall.
28:48
So that is where they used to have all of the meetings
534
1728760
3587
Então era lá que eles costumavam ter todas as reuniões
28:52
and also the Crown Court used to meet there.
535
1732414
4037
e também o Tribunal da Coroa costumava se reunir lá.
28:56
And a lot of the punishment would be
536
1736534
2753
E grande parte da punição seria
28:59
would be given out at the old Guild Hall.
537
1739287
4605
aplicada no antigo Guild Hall.
29:03
So, yes, the Guild Hall is a famous place.
538
1743975
2603
Então, sim, o Guild Hall é um lugar famoso.
29:06
It is quite iconic.
539
1746578
2285
É bastante icônico.
29:08
It is probably 500 years old, maybe older than that,
540
1748863
4288
Tem provavelmente 500 anos, talvez mais que isso,
29:13
but it is a very old building
541
1753368
3603
mas é um edifício muito antigo
29:17
these days.
542
1757055
951
hoje em dia.
29:18
It is used as the local market.
543
1758006
3003
É usado como mercado local.
29:21
So inside the the area beneath,
544
1761009
3653
Então, dentro da área abaixo,
29:24
if you look there, you can see there is an area beneath
545
1764662
3804
se você olhar lá, verá que há uma área abaixo
29:28
the Guild Hall and that is now the farmers market.
546
1768533
5172
do Guild Hall e que agora é o mercado dos fazendeiros.
29:33
So during the week
547
1773788
2319
Então durante a semana
29:36
that there will be lots of vegetable
548
1776191
2002
que haverá muitos
29:38
oils and fruit sold there in that place.
549
1778193
4688
óleos vegetais e frutas vendidos ali naquele local.
29:42
But yes, it must be around 500 years old.
550
1782881
4020
Mas sim, deve ter cerca de 500 anos.
29:46
That particular building, even though over the years it's had a lot of repair work
551
1786985
6223
Aquele prédio em particular, embora ao longo dos anos tenha passado por muitos reparos
29:53
because sometimes it would move slightly.
552
1793291
5105
porque às vezes ele se movia ligeiramente.
29:58
It was always in danger of falling down.
553
1798480
2469
Estava sempre em perigo de cair.
30:00
But now it is very safe.
554
1800949
3937
Mas agora é muito seguro.
30:04
It's probably safer than some of our modern buildings.
555
1804953
3503
Provavelmente é mais seguro do que alguns dos nossos edifícios modernos.
30:08
I don't know if you've heard, but we are having difficulty at the moment
556
1808523
3220
Não sei se você já ouviu falar, mas estamos tendo dificuldades no momento
30:11
with some of our modern buildings.
557
1811743
2369
com alguns de nossos edifícios modernos.
30:14
Apparently they were built using certain types of material
558
1814112
5322
Aparentemente foram construídos com certos tipos de materiais
30:19
that are now starting to deteriorate.
559
1819517
4171
que agora começam a deteriorar-se.
30:23
That's a great word.
560
1823771
1469
Essa é uma ótima palavra.
30:25
If something deteriorates, it means it starts
561
1825240
3503
Se algo se deteriorar, significa que começa
30:28
to lose its natural state.
562
1828743
3504
a perder o seu estado natural.
30:32
It starts to rot, it starts to fall apart,
563
1832313
5656
Começa a apodrecer, começa a desmoronar,
30:38
it deteriorates.
564
1838052
2887
deteriora-se.
30:40
It's a good word that
565
1840939
2018
É uma boa palavra que
30:43
it's a super word, you might say.
566
1843024
4221
seja uma superpalavra, você pode dizer. Em
30:47
How many countries have you been to Mr.
567
1847328
1886
quantos países você esteve no Sr.
30:49
Duncan?
568
1849214
483
30:49
I've been to a few countries in my life.
569
1849697
3387
Duncan? Já
estive em alguns países na minha vida. Já
30:53
I've been to Malaysia many times.
570
1853167
4472
estive na Malásia muitas vezes.
30:57
A beautiful country, very interesting place to visit.
571
1857639
4087
Um país lindo, um lugar muito interessante para se visitar.
31:01
I've also been to France,
572
1861809
4155
Também estive na França,
31:06
I've been to a Netherlands, I've been to.
573
1866047
5189
estive na Holanda, já estive.
31:11
Where else have I been? Oh, yes,
574
1871236
2869
Onde mais eu estive? Ah, sim,
31:14
I've been to Portugal as well.
575
1874105
2469
também estive em Portugal.
31:16
Beautiful place.
576
1876574
1769
Lindo lugar.
31:18
I've also been to China.
577
1878343
1985
Também estive na China.
31:20
In fact, for those who don't know, I used to live in China.
578
1880328
5339
Na verdade, para quem não sabe, morei na China.
31:25
I lived there for many years teaching English,
579
1885750
4054
Morei lá por muitos anos ensinando inglês,
31:29
and that is where I started my YouTube channel
580
1889888
3286
e foi lá que comecei meu canal no YouTube
31:33
way back in 2006.
581
1893258
2869
em 2006.
31:36
So this you are watching now started
582
1896127
4571
Então, isso que você está assistindo agora começou
31:40
in the very early days of YouTube.
583
1900782
2402
nos primeiros dias do YouTube. O
31:43
YouTube was still new when I started my English teaching
584
1903184
6673
YouTube ainda era novo quando comecei a ensinar inglês
31:49
and I was still living
585
1909924
884
e eu ainda morava
31:50
at China at the time, Christina says.
586
1910808
3020
na China na época, diz Christina.
31:53
It looks like Shakespeare's house.
587
1913828
2786
Parece a casa de Shakespeare.
31:56
It is not Shakespeare's house,
588
1916614
2820
Não é a casa de Shakespeare,
31:59
but it might be from a similar time.
589
1919434
4004
mas pode ser de uma época semelhante.
32:03
In fact, I think this is older.
590
1923521
2336
Na verdade, acho que isso é mais antigo. Na
32:05
This building might actually be older
591
1925857
3220
verdade, este edifício pode ser mais antigo
32:09
than Shakespeare's house.
592
1929160
2453
que a casa de Shakespeare.
32:11
It's true.
593
1931613
2919
É verdade.
32:14
Why didn't you come to Vietnam?
594
1934532
2369
Por que você não veio para o Vietnã?
32:16
Well, there is a reason for that.
595
1936901
2186
Bem, há uma razão para isso.
32:19
And it's because there are many countries around the world.
596
1939087
2786
E é porque existem muitos países ao redor do mundo.
32:21
And unfortunately, because I have to have a job and I have to
597
1941873
6139
E infelizmente, porque tenho que ter um emprego e tenho que
32:28
support myself.
598
1948096
3870
me sustentar.
32:32
Sadly, travelling costs a lot of money,
599
1952050
4938
Infelizmente, viajar custa muito dinheiro,
32:37
so I can't always go to the places where I would like to visit.
600
1957055
3853
por isso nem sempre posso ir aos lugares que gostaria de visitar.
32:40
So that is a shame, really.
601
1960992
1885
Então isso é uma pena, realmente.
32:42
Louis Yes, you are right, Louis.
602
1962877
3303
Louis Sim, você está certo, Louis.
32:46
I've also been to Madeira as well.
603
1966180
4054
Também estive na Madeira.
32:50
A very nice small island.
604
1970234
3521
Uma pequena ilha muito agradável.
32:53
I went there many years ago.
605
1973838
2085
Eu fui lá há muitos anos.
32:55
I think that was way back in 2010,
606
1975923
5005
Acho que isso foi em 2010,
33:00
maybe 2010, maybe even 2009.
607
1980995
4755
talvez 2010, talvez até 2009. Há
33:05
A long time ago. Yes, I did go to Madeira.
608
1985833
3003
muito tempo. Sim, fui à Madeira.
33:08
You are right.
609
1988886
1469
Você está certo.
33:10
Thank you, Louis, for reminding me.
610
1990355
4037
Obrigado, Louis, por me lembrar.
33:14
Hello, Pascale.
611
1994475
1769
Olá, Pascale.
33:16
Hello, Pasquale. Nice to see you here.
612
1996244
2185
Olá, Pasquale. Bom te ver aqui.
33:18
Have you ever been to Italy?
613
1998429
2136
Você já foi para a Itália?
33:20
I've never been to Italy.
614
2000565
1952
Nunca estive na Itália.
33:22
Even though
615
2002517
2519
Embora o
33:25
Mr. Steve is very keen
616
2005036
4121
Sr. Steve esteja muito interessado
33:29
on going to Italy, he really wants to go there.
617
2009223
3471
em ir para a Itália, ele realmente quer ir para lá.
33:32
I would like to visit Lake Como.
618
2012777
3670
Eu gostaria de visitar o Lago de Como.
33:36
That is, that the place is not the right place.
619
2016531
3003
Ou seja, que o lugar não é o lugar certo.
33:39
Very beautiful place.
620
2019734
1852
Lugar muito bonito.
33:41
It's where all the famous film stars and millionaires
621
2021586
3386
É onde vivem todas as famosas estrelas de cinema e milionários
33:44
live.
622
2024972
3821
.
33:48
Turkey.
623
2028876
718
Peru.
33:49
Yes, I've been to Turkey.
624
2029594
1301
Sim, estive na Turquia.
33:50
Thank you, Andrew.
625
2030895
3003
Obrigado, André.
33:54
I keep forgetting all these places I've been to.
626
2034098
2937
Continuo me esquecendo de todos esses lugares onde estive.
33:57
Of course I've been to Turkey as well.
627
2037035
2352
Claro que também estive na Turquia.
33:59
I visited Turkey twice and in fact,
628
2039387
3687
Visitei a Turquia duas vezes e na verdade
34:03
I made an English lesson in Turkey.
629
2043074
3754
fiz uma aula de inglês na Turquia.
34:06
Whilst I was staying in Turkey, I actually made an English lesson
630
2046994
5556
Enquanto estive na Turquia, fiz uma aula de inglês
34:12
in Turkey and yes, it is still available on my YouTube channel.
631
2052700
4688
na Turquia e sim, ela ainda está disponível no meu canal do YouTube.
34:17
It still exists.
632
2057472
4054
Ainda existe.
34:21
Very nice.
633
2061609
667
Muito legal.
34:22
It would appear that people know a lot about me.
634
2062276
5372
Parece que as pessoas sabem muito sobre mim.
34:27
It feels very strange
635
2067732
2035
É muito estranho
34:29
when people around the world know more about me
636
2069767
4038
quando as pessoas ao redor do mundo sabem mais sobre mim do
34:33
than you do
637
2073888
4288
que você
34:38
or my family does.
638
2078259
2069
ou minha família.
34:40
Maybe you might meet George Clooney
639
2080328
2586
Talvez você conheça George Clooney
34:42
because he has a beautiful lake house
640
2082914
4504
porque ele tem uma linda casa no lago
34:47
in Italy.
641
2087502
1251
na Itália.
34:48
Does he really know?
642
2088753
1118
Ele realmente sabe?
34:49
I, I heard that George Clooney sold that.
643
2089871
5438
Ouvi dizer que George Clooney vendeu isso.
34:55
I heard he doesn't live there anymore.
644
2095393
2135
Ouvi dizer que ele não mora mais lá.
34:57
I think he's he's moved.
645
2097528
1936
Acho que ele está comovido.
34:59
In fact, I know he has a big house here in England.
646
2099464
3503
Na verdade, sei que ele tem uma casa grande aqui na Inglaterra.
35:03
So George Clooney has a huge mansion
647
2103034
4154
Então George Clooney tem uma mansão enorme
35:07
here in England.
648
2107271
3254
aqui na Inglaterra.
35:10
I know, because some of his neighbours were complaining
649
2110608
4388
Eu sei, porque alguns de seus vizinhos estavam reclamando
35:15
and he was doing some building work on his mansion.
650
2115062
3003
e ele estava fazendo algumas obras em sua mansão.
35:18
They were all complaining about it.
651
2118249
1985
Eles estavam todos reclamando disso.
35:20
There was lots of noise,
652
2120234
2753
Houve muito barulho,
35:22
which is quite interesting.
653
2122987
3971
o que é bastante interessante.
35:27
What happened to your friend in China?
654
2127041
3253
O que aconteceu com seu amigo na China?
35:30
He was a very nice person.
655
2130378
2035
Ele era uma pessoa muito legal.
35:32
That must be my friend Jiang Wei.
656
2132413
3487
Esse deve ser meu amigo Jiang Wei.
35:35
Well, he now lives in Australia and for many years
657
2135983
4255
Bem, ele agora mora na Austrália e há muitos anos
35:40
he's been working as a nurse, a medic in Australia.
658
2140238
6072
trabalha como enfermeiro e médico na Austrália.
35:46
So he actually went to to college,
659
2146394
2869
Então ele na verdade foi para a faculdade,
35:49
he went to nursing university
660
2149263
3704
foi para a faculdade de enfermagem
35:52
or nursing college and he got his diploma
661
2152967
6039
ou para a faculdade de enfermagem e se formou
35:59
in medicine and now he
662
2159073
3003
em medicina e agora
36:02
works as a nurse.
663
2162293
5255
trabalha como enfermeiro.
36:07
And yes, men can be nurses.
664
2167632
2369
E sim, os homens podem ser enfermeiros.
36:10
I think that's all right.
665
2170001
1701
Eu acho que está tudo bem.
36:11
I think men can be nurses.
666
2171702
6774
Acho que os homens podem ser enfermeiros.
36:18
So that's what happened to Jiang Way.
667
2178543
1785
Então foi isso que aconteceu com Jiang Way.
36:20
He is now living a very nice life
668
2180328
2986
Ele agora está vivendo uma vida muito boa
36:23
in Melbourne, in Australia,
669
2183314
5138
em Melbourne, na Austrália,
36:28
I have to say.
670
2188536
817
devo dizer.
36:29
I think Melbourne must be more exciting
671
2189353
4355
Acho que Melbourne deve ser mais emocionante
36:33
and more vibrant
672
2193791
3337
e vibrante
36:37
than much.
673
2197211
451
36:37
Wenlock I think it's safe to say.
674
2197662
4054
do que qualquer outra coisa.
Wenlock, acho que é seguro dizer.
36:41
Thank you very much for joining me today.
675
2201799
1685
Muito obrigado por se juntar a mim hoje.
36:43
I will be going in a moment because I have to walk back home.
676
2203484
3303
Irei daqui a pouco porque tenho que voltar para casa.
36:46
I have to make a cup of tea for Mr.
677
2206787
2636
Tenho que fazer uma xícara de chá para o Sr.
36:49
Steve or else he will be very angry and he will shout at me
678
2209423
7324
Steve, senão ele ficará muito zangado e gritará comigo
36:56
and he will.
679
2216814
1602
e gritará.
36:58
He really will.
680
2218416
2202
Ele realmente vai.
37:00
Thank you very much for watching today.
681
2220618
1551
Muito obrigado por assistir hoje.
37:02
It's lovely to see you.
682
2222169
1018
É um prazer ver você.
37:03
I couldn't resist doing a live stream.
683
2223187
2336
Não resisti em fazer uma transmissão ao vivo.
37:05
Don't forget to check out my YouTube channel.
684
2225523
2652
Não se esqueça de conferir meu canal no YouTube. Os
37:08
Details are underneath this video.
685
2228175
3904
detalhes estão abaixo deste vídeo.
37:12
There is also a playlist of my short video lessons.
686
2232163
4504
Há também uma lista de reprodução das minhas pequenas vídeo-aulas.
37:16
There is a playlist underneath here of all my other videos as well.
687
2236751
6556
Há uma lista de reprodução abaixo aqui de todos os meus outros vídeos também.
37:23
And don't forget to catch me on Sunday from 2 p.m.
688
2243374
5322
E não se esqueça de me encontrar no domingo a partir das 14h. A
37:28
UK Time is when I'm back with you
689
2248696
4137
hora do Reino Unido é quando estarei de volta com vocês
37:32
and yes, Steve will be with us as well on Sunday.
690
2252883
3003
e sim, Steve estará conosco também no domingo.
37:36
So I am back live on YouTube.
691
2256137
3236
Então estou de volta ao vivo no YouTube.
37:39
I will probably be in the garden and if not, I will be in the studio.
692
2259457
7641
Provavelmente estarei no jardim e se não estiver, estarei no estúdio.
37:47
Apparently Sting
693
2267164
2019
Aparentemente Sting
37:49
has a beautiful house in Tuscany.
694
2269183
4772
tem uma linda casa na Toscana.
37:54
Well Tuscany is another one of those
695
2274038
3003
Bem, a Toscana é outro daqueles
37:57
very posh places in Italy.
696
2277041
3003
lugares muito chiques da Itália.
38:00
It's very exclusive, very exclusive.
697
2280161
6306
É muito exclusivo, muito exclusivo.
38:06
Thank you very much.
698
2286550
3220
Muito obrigado.
38:09
Arigato for today's broadcasting.
699
2289854
3019
Arigato para a transmissão de hoje. De
38:12
You are welcome. Thank you very much for joining me.
700
2292873
3003
nada. Muito obrigado por se juntar a mim.
38:16
I might go into the shop for an ice cream
701
2296093
3854
Posso entrar na loja para tomar um sorvete
38:20
before they close.
702
2300014
3003
antes que fechem.
38:23
I really want an ice cream now.
703
2303200
2736
Eu realmente quero um sorvete agora.
38:25
Thank you for watching.
704
2305936
1068
Obrigado por assistir.
38:27
See you later. And I will be back on Sunday.
705
2307004
3003
Até mais. E voltarei no domingo.
38:30
But please check out my other YouTube videos as well.
706
2310191
4805
Mas, por favor, confira meus outros vídeos no YouTube também.
38:35
Don't forget to give me a thumbs up also for this
707
2315179
5139
Não se esqueça de me dar um joinha também
38:40
to show you care.
708
2320384
1619
para mostrar que você se importa.
38:42
Thank you very much.
709
2322003
1568
Muito obrigado.
38:43
And if anyone wants to buy me the iPhone 15, Promax,
710
2323571
5555
E se alguém quiser me comprar o iPhone 15, Promax,
38:49
please don't hold back.
711
2329210
3887
por favor, não hesite.
38:53
Feel free.
712
2333164
2702
Fique à vontade.
38:55
Catch you later. See you soon.
713
2335866
1619
Te vejo mais tarde. Vejo você em breve.
38:57
It's been a good one and I've enjoyed spending time with you.
714
2337485
3787
Foi bom e gostei de passar um tempo com você.
39:01
And of course, until the next time we meet here, know what's coming next.
715
2341455
4738
E claro, até a próxima vez que nos encontrarmos aqui, saibam o que vem a seguir.
39:06
As you do, take care of yourself.
716
2346277
2853
Ao fazer isso, cuide de si mesmo.
39:09
Keep that smile upon your face as you walk amongst the human race.
717
2349130
4638
Mantenha esse sorriso em seu rosto enquanto caminha entre a raça humana.
39:13
And I will see you very soon.
718
2353834
1719
E verei você muito em breve.
39:15
And of course, until the next time we meet,
719
2355553
4771
E claro, até a próxima vez que nos encontrarmos,
39:20
you know what's coming next...
720
2360408
7090
você sabe o que vem a seguir...
39:27
ta ta for now.
721
2367581
1252
ta ta por enquanto.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7