English Addict - LIVE STREAM - 143 / Sunday 28th March 2021 - Listen and Learn

5,317 views ・ 2021-03-28

English Addict with Mr Duncan


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

01:08
okay
0
68880
2960
ok hein,
01:27
huh
1
87040
12800
02:18
up
2
138560
3280
02:45
hmm just a very gentle reminder that the  clocks have gone forward here in the uk
3
165360
9920
hmm, apenas um lembrete muito gentil de que os relógios avançaram aqui no Reino Unido
02:57
for those who are wondering what  is going on yes the clocks have  
4
177360
3680
para aqueles que estão se perguntando o que está acontecendo sim, os relógios
03:01
changed here in the uk so for those who  are wondering what is going on i am not on  
5
181040
6240
mudaram aqui no Reino Unido, então para aqueles que estão se perguntando o que está acontecendo, não estou em   é
03:07
it's a different time it is now 2 p.m  or should i say 4 minutes past 2 p.m  
6
187280
5760
um horário diferente agora são 14h ou devo dizer 4 minutos depois das 14h
03:13
here in the birthplace of the english  language which just happens to be england  
7
193680
6880
aqui no berço da língua inglesa que por acaso é a inglaterra
03:30
bbb
8
210480
1360
bbb
03:34
did you remember i did remember i i  remembered this morning when i woke up  
9
214880
6960
você se lembra que eu lembrei eu me lembrei esta manhã quando acordei
03:41
and i wasn't sure what time it was but  now i do it is four five should i say  
10
221840
7440
e eu não tinha certeza de que horas eram, mas agora sei que são quatro e cinco devo dizer
03:49
five minutes past two o'clock it is a sunday  afternoon and yes we are all here together again  
11
229280
6320
cinco minutos e duas horas é domingo à tarde e sim, estamos todos aqui juntos de novo
03:56
it might be a different time where you are  so thank you very much for checking the  
12
236880
5600
pode ser um horário diferente onde você está então obrigado muito obrigado por verificar a
04:02
new time difference and this happens every  single year in fact it happens twice a year  
13
242480
6880
nova diferença de fuso horário e isso acontece todo ano, na verdade, acontece duas vezes por ano   na
04:11
in spring we put the clocks forward by one hour  and just as winter approaches we put the clock  
14
251040
10320
primavera, adiantamos os relógios em uma hora e assim que o inverno se aproxima, atrasamos o relógio
04:21
back one hour so yes i know it is  very confusing it's confusing for me  
15
261360
6640
uma hora, então sim, eu sei que é muito confuso é con fusão para mim
04:28
as well to be honest for those wondering who  i am oh by the way my name is mr duncan i talk  
16
268000
7280
também para ser honesto para aqueles que estão se perguntando  quem eu sou, a propósito, meu nome é sr. duncan, eu falo
04:35
about the english language i've been doing it  for many years this year 15 15 years on youtube
17
275280
8320
sobre a língua inglesa, eu tenho feito isso por muitos anos este ano 15 15 anos no youtube
04:46
maybe i need my head testing maybe there  is something wrong with my brain but i have  
18
286160
6080
talvez eu precise da minha cabeça testando talvez haja algo errado com meu cérebro, mas eu
04:52
been doing this for nearly 15 years i know you  don't even get that for murder you really don't  
19
292240
9680
tenho feito isso por quase 15 anos, eu sei que você nem mesmo entende isso por assassinato, você realmente não entende então
05:01
so today yes we have some things going on so  first of all can i just explain very quickly  
20
301920
6720
hoje sim, temos algumas coisas acontecendo então primeiro de tudo posso apenas explique muito rapidamente
05:09
that the clocks have gone forward one hour from  gmt to bst for those wondering what that means  
21
309280
12160
que os relógios avançaram uma hora de GMT para BST para aqueles que estão se perguntando o que isso significa
05:22
gmt means greenwich mean time so that is  the standard time that we normally follow  
22
322400
7520
GMT significa horário de Greenwich, então esse é o horário padrão que normalmente seguimos
05:29
however during the summer time we have british  summer time or some people call it daylight  
23
329920
7760
no entanto, durante o horário de verão, temos o horário de verão britânico ou algumas pessoas chame de
05:37
saving time so british summer time is what we are  now following as far as the clock is concerned
24
337680
7840
horário de verão  então o horário de verão britânico é o que estamos seguindo agora no que diz respeito ao relógio
05:48
every year this causes a lot of chaos and  confusion for many people around the world  
25
348640
6480
todos os anos, isso causa muito caos e confusão para muitas pessoas ao redor do mundo
05:55
because of course here we do it but also some  other countries as well including the united  
26
355120
5920
porque é claro que aqui fazemos isso, mas também alguns outro r países também, incluindo os
06:01
states so other countries also change their clocks  however not everyone does it so you can see why  
27
361040
10000
estados  unidos, então outros países também mudam seus relógios no entanto, nem todo mundo faz isso, então você pode ver por que
06:11
it might cause a little bit of confusion it's a  windy day by the way here have a look outside wow  
28
371040
8800
pode causar um pouco de confusão é  um dia de vento a propósito aqui dê uma olhada lá fora uau
06:21
we have a very breezy day here in england at the  moment and you can see the wind is blowing and  
29
381280
7360
temos um dia ventoso aqui na Inglaterra no momento e você pode ver que o vento está soprando e
06:28
also you can see that already we have some lovely  flowers coming out we have the forsythia can you  
30
388640
8800
também você pode ver que já temos algumas lindas flores saindo, nós temos a forsítia, você pode
06:37
see the yellow flower that particular flower  is called a forsythia it is a type of bush  
31
397440
8080
ver a flor amarela, aquela flor em particular é chamada de forsítia, é uma tipo de arbusto
06:46
and normally at the start of spring that  particular bush will will come out and reveal  
32
406240
8400
e normalmente no início da primavera esse arbusto em particular aparecerá e revelará
06:54
its beautiful yellow flowers so that is one of  the things you can see there also you can see  
33
414640
6160
suas lindas flores amarelas, então essa é uma das coisas que você pode ver lá também, você pode ver
07:00
some cherry blossom on the tree just behind the  foresight here and and if you look very closely  
34
420800
9040
algumas flores de cerejeira na árvore logo atrás da previsão aqui e e se você olhar muito de perto
07:10
at this at the side of the screen at the bottom  right of the screen you will be able to see  
35
430400
7200
para isso na lateral da tela, no canto inferior direito da tela, você poderá ver
07:17
some of the rhododendron which is starting to  come out into bud so there are some buds already  
36
437600
9760
alguns dos rododendros que estão começando a se formar em botões, então há alguns botões já
07:28
on the rhododendrons and it is a windy  day it is very windy here in fact
37
448160
6560
nos rododendros e é um dia ventoso está muito ventoso aqui na verdade
07:36
so here we are all together again it's nice to  see you to see you very very gladly to be honest  
38
456960
6880
então aqui estamos todos juntos novamente é bom ver você muito prazer em ser honesto
07:44
and as i said earlier yes the time  might seem different today because  
39
464560
7840
e como eu disse antes sim o tempo pode parecer diferente hoje porque
07:52
as i mentioned at the start of the  show the clocks have gone forward
40
472400
19440
como eu mencionei no início do show, os relógios avançaram
12:01
oh my microphone is closed how long  has my microphone been closed for  
41
721200
8640
oh meu microfone está fechado há quanto tempo meu microfone está fechado
12:11
has my microphone been closed i don't  know what's happening today i don't  
42
731040
7120
meu microfone está fechado eu não sei o que está acontecendo hoje eu não
12:18
know why my microphone was closed is it  is it working now can you hear me now
43
738160
5680
sei por que meu microfone estava fechado está funcionando agora você pode me ouvir agora
12:29
this is going well shall i start this  again i know what i'm going to do i'm  
44
749920
4560
está indo bem devo começar de novo eu sei o que vou fazer
12:34
going to start this all over again  so yes definitely wait there a second
45
754480
6480
vou começar tudo de novo então sim definitivamente espere aí um segundo
12:50
so here we are then it's another full  
46
770560
2720
então aqui estamos então é outra
12:54
live english stream with myself mr duncan  coming to you from the birthplace of england
47
774320
11520
transmissão ao vivo em inglês comigo mesmo sr. duncan vindo até você do local de nascimento da inglaterra
13:11
what time is it
48
791440
800
que horas são é
13:16
it's really weird i don't know what's going  on today it feels very strange it feels very  
49
796400
5360
muito estranho eu não sei o que está acontecendo hoje parece muito estranho parece muito
13:21
straight how long was my microphone turned  off how long what three minutes four minutes
50
801760
7360
certo qual era o comprimento do meu microfone desligado quanto tempo três minutos quatro minutos
13:31
i can't believe it i really can't believe it  
51
811760
2640
eu não posso acreditar eu realmente não posso acreditar
13:36
how did that happen i don't normally make  a mistake with my microphone but today i  
52
816160
5360
como isso aconteceu eu normalmente não cometo um erro com meu microfone, mas hoje eu
13:41
don't know everything is is a little bit of  a i suppose the word i might use is fiasco  
53
821520
7520
não sei tudo é um pouco de a i suponha que a palavra que eu possa usar seja fiasco
13:50
oh that's a good word we will look at that  a little bit later on so you might describe  
54
830800
4400
oh, essa é uma boa palavra, veremos isso um pouco mais tarde, então você pode descrever   a
13:55
today's live stream as a little bit of a fiasco  we have mr steve coming up later on i'm now having  
55
835200
7280
transmissão ao vivo de hoje como um pouco fiasco temos o Sr. Steve chegando mais tarde, estou tendo
14:02
a hot sweaty moment because i've just realized  that i didn't have my microphone open i'm very  
56
842480
11120
um momento de suor porque acabei de perceber que não tinha meu microfone aberto sinto muito
14:13
sorry about that hello mohsen guess what you  were first on today's live chat oh well done
57
853600
6720
por isso olá mohsen adivinhe o que você foi primeiro no chat ao vivo de hoje oh muito bem
14:28
this always happens
58
868880
14960
isso sempre acontece
16:03
it's happened again what is going on
59
963760
4080
aconteceu de novo o que está acontecendo
16:11
i think my button has a problem how strange i  think my little button has a problem it's not my  
60
971200
7840
acho que meu botão está com problema que estranho acho que meu botãozinho está com problema não é minha
16:19
fault apparently it looks like i have a technical  problem with my with my microphone oh interesting  
61
979040
8480
culpa aparentemente parece que tenho um problema técnico com meu microfone ah interessante
16:27
so it's not my fault it's not me not making  the sound work yes that's interesting ah
62
987520
8320
então não é minha culpa não sou eu que não estou fazendo o som funcionar sim isso é interessante ah
16:39
is it working now oh i might have a problem  with my microphone oh dear sorry about that
63
999120
10720
está funcionando agora, oh, posso ter um problema com meu microfone, oh, querida, desculpe por
16:53
it's not youtube doing this i think it  might be my microphone i have a feeling  
64
1013760
5040
não ser o youtube fazendo isso, acho pode ser meu microfone, tenho a sensação
16:58
that there might be a slight problem with my  mic maybe that is what is going on i wonder  
65
1018800
5760
de que pode haver um pequeno problema com meu microfone, talvez seja isso que está acontecendo, eu me pergunto
17:06
i think so yes sorry about that if my  microphone does break during this live stream  
66
1026160
8720
eu acho que sim, desculpe se meu microfone quebrou durante esta transmissão ao vivo
17:16
please bear with me don't go away i  need i need all the support i can get
67
1036000
4640
por favor, tenha paciência comigo, não vá embora eu preciso, preciso de todo o suporte que puder obter
17:24
oh hello tomek nice to see you here today yes  there there are some things that sometimes happen  
68
1044240
7600
oh olá tomek bom ver você aqui hoje sim  tem algumas coisas isso às vezes acontece
17:33
with my equipment and one of the things  is you can lose the audio let me just
69
1053440
6720
com meu equipamento e uma das coisas é que você pode perder o áudio, deixe-me apenas
17:43
one on one yes that's interesting i think it might  be my fault um very interesting also very annoying  
70
1063760
10640
um a um sim, isso é interessante, acho  que pode ser minha culpa um muito interessante também muito chato
17:54
because anyone watching this for the first time is  going to wonder why this guy is so unprofessional  
71
1074400
6080
porque qualquer pessoa assistindo isso pela primeira vez  vai me pergunto por que esse cara é tão pouco profissional
18:03
coming up today we have mr steve we also have the  sentence game coming later on i know not everyone  
72
1083440
6080
chegando hoje temos o sr steve também temos o jogo de frases mais tarde eu sei que nem todo mundo
18:09
likes the sentence game but it is fun if you are  learning some new words and expressions also today  
73
1089520
7760
gosta do jogo de frases, mas é divertido se você estiver aprendendo algumas novas palavras e expressões também hoje y
18:17
we will be going out into the garden watching mr  steve use his axe that coming up later on as well  
74
1097280
10560
estaremos saindo para o jardim assistindo o sr steve usar seu machado que virá mais tarde também
18:29
and today because because i was reading the  the news yesterday i was looking at some of the  
75
1109360
7280
e hoje porque eu estava lendo as  notícias ontem, eu estava olhando algumas das
18:37
internet news stories as i do  sometimes at the weekend and i noticed  
76
1117200
5600
notícias da internet como faço  às vezes no fim de semana e notei
18:43
that a company that does cosmetic surgery  and by that i mean hair replacement
77
1123680
9520
que uma empresa que faz cirurgia estética e com isso quero dizer substituição de cabelo
18:55
because as you know mr steve and myself we  are losing our hair that is the reason why  
78
1135280
5360
porque, como você sabe, sr steve e eu, estamos perdendo nosso cabelo, por isso
19:00
i wear my hat to cover up my big shiny globe but  yesterday a cosmetic company who actually helped  
79
1140640
9680
eu uso meu chapéu para cobrir meu grande globo brilhante, mas ontem um cosmético empresa que realmente ajudou
19:10
people to regrow their hair using surgery they  decided to make a list of the sexiest bald men  
80
1150320
10160
pessoas a regenerar seus cabelos usando cirurgia, eles decidiram fazer uma lista dos homens carecas mais sexy
19:21
in the world do you know who was number one i will  tell you later on also we will be looking at some  
81
1161040
8000
do mundo, você sabe quem era o número um?
19:29
interesting words as well after mr steve joins  us today i thought we would have a look at some  
82
1169040
6480
o senhor steve se juntou a nós hoje pensei em dar uma olhada em algumas
19:35
words that we use quite often in english but maybe  they are words that you've never heard before
83
1175520
7120
palavras que usamos com bastante frequência em inglês, mas talvez sejam palavras que você nunca ouviu antes
19:46
yes i i went to bed very late last night that  is another reason why my brain is not working  
84
1186880
6720
sim eu fui dormir muito tarde ontem à noite isso é outra área filho, por que meu cérebro não está funcionando
19:53
properly today that is another reason why  you are right you might have a very good  
85
1193600
6000
corretamente hoje, essa é outra razão pela qual você está certo, você pode ter um bom
19:59
point there tomek i think so so that might be the  reason why my life subscribers have gone up by  
86
1199600
9280
ponto aqui, tomek, acho que sim, então essa pode ser a razão pela qual os inscritos na minha vida aumentaram
20:09
one oh good that's nice that's nice to know  maybe i shouldn't be drawing attention to that  
87
1209680
8800
um oh bom isso é bom isso é bom saber talvez eu não devesse estar chamando a atenção para isso
20:18
today maybe i shouldn't so today it's a weird  day it's a strange day the clocks have gone  
88
1218480
6240
hoje talvez não devesse então hoje é um dia estranho é um dia estranho os relógios
20:24
forward i'm not sure if it's morning night or  whatever it's a bit like going on an airplane  
89
1224720
8960
atrasaram não tenho certeza se é de manhã ou noite ou sei lá o que está acontecendo um avião
20:33
and you get jet lag that's what it feels like  today and also yes it's my fault because i went  
90
1233680
6400
e você fica com jet lag é assim hoje e também sim, é minha culpa porque fui
20:40
to bed very late last night i was watching a  movie with mr steve a terrible movie it was  
91
1240080
6480
dormir muito tarde ontem à noite eu estava assistindo a um filme com o sr steve um filme terrível foi
20:46
the most boring movie i've ever watched but mr  steve wanted to watch it so i sat there with him  
92
1246560
6800
o filme mais chato que eu já assisti mas o sr steve queria assistir, então eu sentei lá com ele
20:53
last night watching this movie and it was really  really boring we might talk about that later on  
93
1253360
6080
ontem à noite assistindo a este filme e foi muito  muito chato, podemos falar sobre isso mais tarde
21:01
hello also to the other live chat as well yes  we have a lot of people chatting here today  
94
1261040
6240
olá também para o outro bate-papo ao vivo, sim temos muitas pessoas conversando aqui hoje
21:08
hello lulu i love your name lulu we have a famous  singer here in the uk called lulu she was around  
95
1268400
10080
ola lulu eu amo seu nome lulu nós temos uma cantora famosa aqui no Reino Unido chamada lulu ela estava por perto
21:18
in the 1960s hello also to irene beatrice lucha  or lusa also we have oh juan gabrielle hello juan  
96
1278480
19280
na década de 1960 olá também para irene beatrice lucha ou lusa também temos oh juan gabrielle olá juan
21:37
gabrielle nice to see you here also rosanna is  here as well can i say a big thank you to blues  
97
1297760
7200
gabrielle bom ver você aqui também rosanna está aqui também posso diga um grande obrigado ao blues
21:44
bird for your lovely donation as well i received  it i saw it come up on my paypal so thank you  
98
1304960
7920
bird por sua adorável doação também eu recebi ela eu vi aparecer no meu paypal então
21:52
very much for your lovely donation don't forget  everything i do i do for free it costs you nothing
99
1312880
8320
muito obrigado   por sua adorável doação não se esqueça tudo que eu faço eu faço de graça não custa nada
22:03
mansor says i am also bald  
100
1323280
3520
mansor diz que eu também sou careca
22:07
yes we are going to look at some bald heads today  and what i'm going to ask you to do is is spot  
101
1327840
6800
sim, vamos ver algumas cabeças carecas hoje e o que vou pedir a você é que localize
22:15
the bald head so i'm going to show you some bald  heads some men some famous men who have lost  
102
1335280
8160
a cabeça careca, então vou mostrar algumas cabeças carecas alguns homens alguns homens famosos que perderam
22:23
their hair and we are going to try and guess  who who those people are a little bit later on
103
1343440
7520
o cabelo e vamos tentar adivinhar quem são essas pessoas um pouco mais tarde
22:35
yes it's very strange when you don't get enough  sleep strange things start to happen to your brain  
104
1355360
6160
sim, é muito estranho quando você não dorme  o suficiente  coisas estranhas começam a acontecer com seu cérebro
22:42
so earlier i thought it was my fault  
105
1362800
3040
então antes eu pensei que era minha culpa
22:45
that the microphone wasn't working but now i  know there is a button on my machine down there  
106
1365840
6320
que o microfone não estava funcionando, mas agora eu sei há um botão na minha máquina lá embaixo
22:52
that is very sensitive so if my finger rests on  the button my microphone will stop working so  
107
1372720
8480
que é muito sensível, então se meu dedo pousar sobre o botão meu microfone vai parar de funcionar então
23:01
i have to be very careful there very  careful indeed does my echo work  
108
1381200
5920
eu tenho que ter muito cuidado aí muito cuidado mesmo meu eco funciona
23:11
yeah i think that still works good
109
1391200
1760
sim, eu acho que ainda funciona bem
23:17
thank you very much to see you today
110
1397840
4000
muito obrigado para ver você hoje
23:24
hello to inaki hello anarchy
111
1404560
3840
olá para inaki olá anarquia a
23:35
anarchy also hates the change in the time i  know every year people have the same debate  
112
1415200
7840
anarquia também odeia a mudança de horário eu sei que todo ano as pessoas têm o mesmo debate
23:43
people talk about whether or not to stop doing  it do we really need to keep changing the clocks  
113
1423920
8080
as pessoas falam se devem ou não parar de fazer isso  nós realmente precisamos continuar mudando os relógios
23:52
every year because all it does is cause confusion  some people end up getting out of bed too late  
114
1432000
7840
todos os anos porque tudo isso causa confusão algumas pessoas acabam saindo da cama muito tarde
24:00
maybe they miss appointments or  maybe they get somewhere too early  
115
1440480
5200
talvez faltem a compromissos ou talvez cheguem a algum lugar muito cedo
24:05
or maybe they get out of bed too early because  of the change in the time but yes i think it's  
116
1445680
6560
ou talvez saiam da cama muito cedo por causa da mudança de horário, mas sim, acho
24:13
a very confusing thing in every year it happens  when the clocks go back and also forward like  
117
1453360
8880
uma coisa muito confusa em todos os anos acontece quando os relógios andam para trás e também adiantam como
24:22
today so today the clocks have gone forward  by one hour i can't believe that i've spent so  
118
1462240
7040
hoje então hoje os relógios adiantaram uma hora não acredito que passei
24:29
much time explaining that but every year it does  cause a lot of confusion i can tell you right now
119
1469280
7840
tanto   tempo explicando isso, mas todo ano isso causa muita confusão, posso dizer a você agora que
24:40
i'm looking at some very funny pictures on  my screen by the way so if i seem distracted  
120
1480000
5440
estou olhando algumas fotos muito engraçadas na minha tela, a propósito, se pareço distraído,
24:45
i apologize mr steve will be with us a little  later after we have seen an excerpt from one  
121
1485440
10080
peço desculpas, o senhor steve estará conosco um pouco mais tarde, depois de vermos um trecho de uma
24:55
of my full english lessons which reminds me i  almost forgot it reminds me that there are new  
122
1495520
9280
das minhas aulas completas de inglês que me lembra que eu quase esqueci isso me lembra que há novas
25:05
full english lessons every wednesday so every  wednesday there is a new full english lesson  
123
1505520
8320
aulas completas de inglês todas as quartas-feiras, então todas as quartas-feiras há uma nova aula completa de inglês
25:14
and last week we had full english number  43 next wednesday there will be a new full  
124
1514720
8560
e na semana passada tivemos inglês completo número 43 na próxima quarta-feira haverá uma nova
25:23
english lesson again and yes we will be looking at  some very interesting subjects and topics as well  
125
1523280
8800
aula de inglês completa novamente e sim, veremos alguns assuntos e tópicos muito interessantes   na
25:33
next week next wednesday there will be a new full  english lesson yeah are you excited i hope so
126
1533120
11520
próxima semana, na próxima quarta-feira, haverá uma nova aula de inglês completa sim, você está animado, espero que sim,
25:47
oh that's interesting hello to faith faith  idiom channel hello to you apparently in brazil  
127
1547840
8160
isso é interessante olá para a fé canal de idioma da fé olá para você aparentemente no brasil
25:56
you have stopped changing the clocks apparently  in brazil it is not done anymore i think that's a  
128
1556000
8400
você parou de mudar os relógios aparentemente no brasil isso não é mais feito eu acho que é uma
26:04
brilliant idea i do wish that we would stop doing  it here to be honest just just make your mind up  
129
1564400
8240
ideia brilhante eu gostaria que parássemos de fazer isso aqui para ser honesto apenas faça e sua mente
26:13
do you want to be gmt or bst does it really matter  as long as the sun is shining and we can all go  
130
1573360
10000
você quer ser gmt ou bst isso realmente importa contanto que o sol esteja brilhando e todos nós possamos
26:23
outside that's all we need to do mr steve will be  here as i mentioned and yes we are going to have  
131
1583360
8240
sair   isso é tudo que precisamos fazer o sr. steve estará aqui como eu mencionei e sim, nós vamos ter
26:32
a look at one of my full english lessons  this is taken from full english number 22  
132
1592240
8480
uma olhada em uma das minhas aulas completas de inglês isso foi tirado do inglês completo número 22
26:40
and then after this mr steve will be joining us  live and hopefully i can sort myself out because  
133
1600720
7920
e depois disso o sr.
26:48
i don't know about you but so far today's  live stream has been a little bit of a fiasco  
134
1608640
8080
foi um pouco fiasco
26:58
do you ever find yourself feeling outraged by  something you have seen or heard when this happens  
135
1618640
6800
você já se sentiu indignado com algo que viu ou ouviu quando isso acontece
27:05
a person might say that they feel outraged by  it the emotion they feel is outrage the thing  
136
1625440
7920
uma pessoa pode dizer que se sente indignada com isso a emoção que ela sente é ultrajante o que
27:13
they feel outraged by is outrageous these days  people seem to become outraged by many things  
137
1633360
8880
ela se sente indignada é ultrajante hoje em dia as pessoas parecem ficar indignadas com muitas coisas
27:22
trivial moments of time are blown out of  proportion by generating outrage among people  
138
1642880
7600
momentos triviais do tempo são exagerados gerando indignação entre as pessoas
27:31
did you hear the outrageous comment that  politician made yesterday it's an outrage mr  
139
1651200
7200
você ouviu o comentário ultrajante que  o político fez ontem é um ultraje o sr
27:38
duncan is talking about outrage which i think is  outrageous the word outrage refers to the feeling  
140
1658400
8080
duncan está falando sobre indignação o que eu acho ultrajante a palavra indignação refere-se ao sentimento
27:46
of anger caused by something that appears  offensive rude unfair or upsetting you feel
141
1666480
9040
de raiva causado por algo que parece ofensivo, rude, injusto ou perturbador, você sente,
27:59
dear mr duncan was it really necessary for you  to start your lesson off by shouting loudly  
142
1679040
5520
querido sr.
28:04
as it made me fall off the toilet  and hit my head on the wash basin  
143
1684560
3680
vaso sanitário e bati com a cabeça no lavatório
28:08
yes that's right i watch you whilst sitting on  a toilet i find it helps to move things along  
144
1688880
6160
sim, isso mesmo, eu observo você enquanto está sentado em
28:15
a bit please don't do it again yours  annoyed and slightly injured mr lomax
145
1695040
14800
28:35
we live in an age where trends and  fashions come and go at a very fast pace  
146
1715600
5760
um vaso sanitário. tendências e modas vêm e vão em um ritmo muito rápido   a
28:42
today's new fad very quickly ends  up being yesterday's dumb thing  
147
1722080
4320
nova moda de hoje rapidamente acaba sendo a coisa idiota de ontem
28:47
something new soon becomes old hat and stale this  seems to happen more and more these days whether  
148
1727440
7360
algo novo logo se torna velho e obsoleto isso parece acontecer cada vez mais nos dias de hoje, seja
28:54
it's music trends or fashion ideas or the latest  piece of high tech such as an updated mobile phone  
149
1734800
7040
tendências musicais ou ideias de moda ou a última peça de alta tecnologia, como um telefone celular atualizado
29:01
or computer console like the tide  the trends come in and go out  
150
1741840
6080
ou console de computador como a maré as tendências entram e saem
29:08
a short-lived fashion can be described as being  a flash in the pan this expression clearly shows  
151
1748800
6960
uma moda de curta duração pode ser descrita como sendo um flash na panela esta expressão cl cedo mostra
29:15
the existence of something that became immensely  popular albeit for a short time it was just a  
152
1755760
8400
a existência de algo que se tornou imensamente popular embora por um curto período de tempo foi apenas um
29:24
flash in the pan it was short-lived in a  figurative sense it is here today and gone
153
1764160
9680
flash na panela foi de curta duração em um sentido figurado está aqui hoje e se foi
29:33
tomorrow
154
1773840
6000
amanhã
30:07
breakfast time my favorite time of the
155
1807200
3440
hora do café da manhã minha hora favorita do
30:10
day
156
1810640
11200
dia
30:26
here we go again another breakfast with  mr slurpee i really want to tell him how  
157
1826960
6320
aqui vamos nós de novo, outro café da manhã com o sr. slurpee, eu realmente quero dizer a ele o quão
30:33
annoying his noisy eating is and look at that  porridge that's not how you make porridge  
158
1833280
6560
irritante é a comida barulhenta dele e olhe para aquele mingau, não é assim que se faz mingau, o que
30:41
what on earth is he wearing there a wolverine  t-shirt for goodness sake grow up man you  
159
1841520
7280
diabos ele está vestindo ali, uma camiseta de wolverine, pelo amor de Deus, cresça cara, você
30:48
are 50 years old i really want to tell him how  annoying he is but it will only hurt his feelings  
160
1848800
7120
tem 50 anos anos, eu realmente quero dizer a ele o quanto ele é irritante, mas isso só vai ferir seus sentimentos,
30:57
look at him filling his smug face with milky  porridge and he never stops going on about english  
161
1857760
20080
olhe para ele enchendo seu rosto presunçoso com mingau com leite e ele nunca para de falar sobre inglês,
31:19
is there a problem mr duncan for crying out  loud do you have to eat your porridge like that  
162
1879520
7040
há algum problema, sr. duncan, pelo amor de Deus, você tem comer seu mingau assim
31:27
it's so annoying and that's not even how you  make porridge it's too weak you always add  
163
1887680
8320
é tão chato e nem é assim que você faz mingau é muito fraco você sempre coloca
31:36
too much milk and what's with the t-shirt it's a  comic book character you are not a child anymore  
164
1896000
8800
muito leite e o que é da camiseta é um personagem de história em quadrinhos você não é mais criança
31:45
for goodness sake grow up you are 50 years old  
165
1905440
4240
pelo amor de Deus, cresça, você tem 50 anos
31:50
start acting like an adult you are so  immature and childish it's not just one thing  
166
1910320
7680
comece a agir como um adulto, você é tão imaturo e infantil, não é apenas uma coisa
31:58
it's everything about you and another thing  you never stop talking about english all  
167
1918000
6560
é tudo sobre você e outra coisa  você nunca para de falar sobre inglês o
32:04
day you go on and on about english this in  english that i really can't take it anymore
168
1924560
9280
dia todo   você fala e fala sobre inglês isso em inglês que eu realmente não aguento mais
32:23
you want to hurt me go right ahead  if it makes you feel any better  
169
1943200
4640
você quer me machucar vá em frente se isso faz você se sentir melhor   eu
32:28
i'm an easy target yeah you're right  i talk too much i also listen too much  
170
1948640
8720
sou um alvo fácil sim, você está certo  eu falo demais eu também escuto demais
32:39
i could be a cold-hearted cynic like you  but i don't like to hurt people's feelings
171
1959200
5040
eu poderia ser um resfriado cínico sincero como você, mas não gosto de ferir os sentimentos das pessoas,
32:46
well you think what you like about me i'm not  changing i like i like me my viewers like me  
172
1966800
12240
bem, você pensa o que gosta em mim, não estou mudando, gosto, gosto de mim, meus espectadores gostam de mim,
33:01
my students like me because i'm the real  article what you see is what you get  
173
1981040
10160
meus alunos gostam de mim porque sou o verdadeiro artigo, o que você veja é o que você consegue
33:20
acting
174
2000480
3360
agindo
33:33
yes the microphone is working don't worry i'm  checking now you see i'm looking every time  
175
2013360
5920
sim, o microfone está funcionando, não se preocupe, estou verificando agora você vê que estou olhando sempre
33:39
so there it was one of my full english  lessons with mr lomax as well i have  
176
2019840
6720
então lá estava uma das minhas aulas de inglês  completas com o sr. lomax também, eu
33:46
received some requests for mr lomax to return  maybe one day maybe one day it will happen
177
2026560
7120
recebi alguns pedidos para o sr lomax retornará talvez um dia talvez um dia isso aconteça
33:55
coming up now yes it is the man that we have all  been waiting for he's on his way so don't go away
178
2035840
10000
chegando agora sim, é o homem que todos nós esperávamos ele está a caminho, então não vá embora
34:21
here he is good afternoon everyone and  hello mr duncan is it afternoon why are  
179
2061040
6240
aqui está ele boa tarde a todos e olá senhor duncan é tarde por que
34:27
you pointing at me it's rude to point  well we're just we're just highlighting  
180
2067280
4880
você está apontando para mim é rude apontar bem nós estamos só estamos destacando
34:32
the fact that you have arrived you see  and some people of course they like to
181
2072160
5040
o fato de que você chegou, veja e algumas pessoas, é claro, gostam de
34:39
click i see on mr steve's nose why is it  because it's big notice how i've got a big nose  
182
2079600
7280
clicar, vejo no nariz do senhor steve, por que porque é grande, observe como eu tenho um nariz grande
34:46
it's just just you can just see it that's  all interestingly enough i used to have a  
183
2086880
5360
é só você pode apenas veja isso é interessante o suficiente eu costumava ter um
34:52
i used to have a deaf friend okay a friend  who was deaf uh and um he used american sign  
184
2092240
9680
eu costumava ter um amigo surdo ok um amigo que era surdo uh e hum ele usava linguagem de sinais americana
35:01
language because there's a difference between  american and british sign language and the  
185
2101920
5280
porque há uma diferença entre linguagem de sinais americana e britânica e   o
35:07
the death symbol for a british person was  that because indicating a big nose yes that i  
186
2107920
11040
símbolo da morte para um britânico a pessoa era isso porque indicando um nariz grande sim que eu
35:18
thought that was quite interesting i'm surprised  they didn't i'm surprised they didn't do this  
187
2118960
4400
pensei que era bem interessante estou surpreso eles não fizeram isso estou surpreso que eles não fizeram isso   o
35:25
which means you know the teeth are all all crooked  what apparently is that i'm amazed i don't know if  
188
2125120
7200
que significa que você sabe que os dentes estão todos tortos o que aparentemente é isso eu' estou espantado não sei se
35:32
i don't know if it was specifically  british or or just european people but  
189
2132320
6160
não sei w se fosse especificamente britânico ou ou apenas europeu, mas
35:38
yes i thought that was quite interesting okay  hello everyone lots of people saying hello to  
190
2138480
5280
sim, eu pensei que era muito interessante ok olá a todos muitas pessoas dizendo olá para
35:43
me we had somebody from bodrum in turkey watching  very nice cezanne hello sazam watching in turkey  
191
2143760
8080
mim tínhamos alguém de bodrum na turquia assistindo muito bom cezanne olá sazam assistindo na turquia
35:51
well we of course have been to bodrum or very  close to it when we went to turkey not very far  
192
2151840
6880
bem, é claro que temos estivemos em bodrum ou muito perto quando fomos para a turquia não muito
35:58
away not very far away the same coast when we  went uh well we've been several times twice so  
193
2158720
6800
longe não muito longe na mesma costa quando fomos uh bem, já estivemos várias vezes duas vezes então
36:05
it was uh it's good to to have some have somebody  watching us who was from very close to where we  
194
2165520
6480
foi uh é bom ter alguém nos observando quem era muito perto de onde nós   para onde fomos tenho
36:12
where we went to i'm sure we went to bodrum beach  can i just say that i am really sick and tired  
195
2172000
6880
certeza que fomos para a praia de Bodrum posso apenas dizer que estou muito doente e cansado
36:20
of the clocks changing can we just  stop doing it because it causes so  
196
2180080
6560
da mudança dos relógios podemos apenas parar de fazer isso porque causa
36:26
much confusion and chaos and this morning  when i woke up because i went to bed late  
197
2186640
5680
muita confusão e caos e esta manhã quando acordei porque fui dormir tarde
36:32
which of course made it one hour later than it  should have been because the clocks went forward  
198
2192320
6320
o que obviamente fez com que fosse uma hora mais tarde do que deveria porque os relógios adiantaram   então
36:38
so not only did we go to bed late we i also ended  up waking up this morning feeling very tired  
199
2198640
8320
não só fomos dormir tarde como também acabei  acordando esta manhã sentindo g muito cansado
36:47
and i also lost one hour of sleep as well all  because of the stupid clocks well uh people have  
200
2207520
8720
e também perdi uma hora de sono também  tudo por causa dos relógios estúpidos bem uh as pessoas
36:56
been commenting on on that i've noticed a lot  of comments apparently in brazil and argentina  
201
2216240
6000
têm   comentando que eu notei muitos  comentários aparentemente no brasil e na argentina
37:02
they stopped changing the clocks uh i  don't know when sounds like it was recently
202
2222800
5440
eles pararam de mudar os relógios uh eu não sei quando parece que foi recentemente
37:10
and i wish we'd stop doing it here because  it does get confusing and i always find that  
203
2230560
5280
e gostaria de parar de fazer isso aqui porque fica confuso e eu sempre descubro que
37:16
there's one clock in your house that you forget  to change and in this case it was the house phone  
204
2236480
7360
há um relógio em sua casa que você esquece de trocar e, neste caso, era o telefone da casa
37:24
and i use the house phone upstairs to look at  what time it is because it's right in front of me  
205
2244480
5120
e eu use o telefone da casa no andar de cima para ver que horas são porque está bem na minha frente
37:30
the time is very clearly displayed and of course  i was thinking i had two hours before i was on  
206
2250320
6800
a hora é exibida com muita clareza e, claro, eu estava pensando que tinha duas horas antes de entrar   na
37:37
with mr duncan's live stream and of course  i suddenly looked at my phone and realized  
207
2257120
5600
transmissão ao vivo do Sr. Duncan e é claro  de repente eu olhei no meu telefone e percebi   que
37:42
i'd only got one hour yes this is it and  i wanted to go into town to get a battery  
208
2262720
5280
eu só tinha uma hora sim, é isso e queria ir até a cidade para comprar uma bateria
37:48
for some thing new that i've purchased okay and to  send a birthday card to a friend of mine okay then  
209
2268000
7120
para algo novo que comprei e para enviar um cartão de aniversário para um amigo meu ok então
37:55
uh and uh so i had to rush the point is i had  to rush and i i always find as well mr duncan  
210
2275120
6320
uh e uh então eu tive que apressar o ponto i s eu tive que me apressar e eu sempre encontro também sr. duncan
38:01
i was trying to work out how much what time  i would have woken up had the clocks not  
211
2281440
6720
eu estava tentando descobrir quanto a que horas eu teria acordado se os relógios não tivessem
38:08
changed okay and i you always have to every time  this happens you oh do i take an hour off do i  
212
2288160
5600
mudado tudo bem e você sempre tem que fazer isso toda vez que isso acontece você oh eu demoro uma hora fora eu
38:13
add an hour on you're trying to work things  out in your head you never seem to remember  
213
2293760
4080
adiciono uma hora em que você está tentando resolver as coisas na sua cabeça, você parece nunca se lembrar
38:18
every time it changes whether it goes forward  or back well spring forward yes but i mean  
214
2298560
4960
toda vez que muda se vai para frente ou para trás bem, avança sim, mas quero dizer
38:23
you always have to work out what time it is  it's it always always confuses me every time  
215
2303520
4800
você sempre tem que descobrir que horas são é sempre sempre me confunde toda vez
38:30
but you're right there is always one  clock in the house that you forget  
216
2310240
3680
mas você está certo sempre tem um relógio na casa que você esquece
38:33
it's always one clock and it in quite often  it is the clock that you look at the most
217
2313920
4320
é sempre um relógio e muitas vezes é o relógio que você mais olha é
38:40
it's very strange that isn't it so we are here  together again we are going in the garden in a  
218
2320320
6160
muito estranho isso não é então estamos aqui juntos de novo vamos para o jardim em
38:46
few minutes yesterday mr steve was was waving his  chopper all over the garden he was chopping up  
219
2326480
8640
alguns minutos ontem o senhor steve estava acenando com seu helicóptero por todo o jardim ele estava cortando
38:55
some wood and we have lots of firewood because a  few weeks well maybe two or three weeks ago we had  
220
2335120
8320
um pouco de lenha e temos muita lenha porque algumas semanas bem, talvez duas ou três semanas atrás, tínhamos
39:04
two of our trees chopped down and also and also  sorry they were they were hedged part of a hedge  
221
2344320
9280
duas de nossas árvores ch Desculpa, eles estavam cobertos por uma cerca viva
39:13
and they died yes well they were conifers  conifers anyway i'm getting very confused now  
222
2353600
7760
e eles morreram sim, bem, eles eram coníferas coníferas de qualquer maneira estou ficando muito confuso agora
39:23
that's easy i think i might just go back to bed  to be honest oh it's fine carry on mr duncan i was  
223
2363360
4880
isso é fácil, acho que posso voltar para a cama para ser honesto, tudo bem continue sr. duncan, eu estava
39:28
talking for five minutes at the start of today's  live stream and i my microphone wasn't working i  
224
2368240
6400
falando por cinco minutos no início da transmissão ao vivo de hoje e meu microfone não estava funcionando.
39:34
don't know what was going on it's just i'm sure  that people will forgive you i might come back  
225
2374640
5760
39:40
later and do it again do you forgive mr duncan i  mean he has to do everything here he's got so many  
226
2380400
7200
e faça de novo, perdoe o senhor duncan, quero dizer, ele tem que fazer tudo aqui, ele tem tantos
39:48
instruments in front of instruments well what  would you call them what would you call this  
227
2388320
4960
instrumentos na frente dos instrumentos, bem, como você os chamaria, como você chamaria isso
39:53
equipment equipment instruments uh we've got  we've got two screens we've got the live chat  
228
2393840
6960
equipamento equipamento instrumentos uh temos  temos dois telas temos o bate-papo ao vivo
40:00
showing we can see what's coming up before you've  got buttons to press phones you've got microphone  
229
2400800
7120
mostrando que podemos ver o que está por vir antes de  você tem  botões para pressionar telefones você tem microfone
40:07
you've got a desk with levers on that you've  got to adjust the sound you've got a lot to do  
230
2407920
5600
você tem uma mesa com alavancas nas quais você precisa ajustar o som que você tem tenho muito o que fazer
40:13
yeah you are using some very interesting  words what would you call it controls yes or  
231
2413520
6000
sim, você está usando alguns muito interessantes ng palavras como você chamaria isso controla sim ou
40:20
faders faders that's right faders so there is a  lot of technology all around me it is sad to cut  
232
2420160
7120
faders faders isso mesmo faders então há muita tecnologia ao meu redor é triste
40:27
trees down victoria but they were two of them had  died yes and you two they were dead they just died  
233
2427280
5840
cortar   árvores victoria mas eles eram dois deles tinham morrido sim e vocês dois eles estavam mortos eles apenas morreram
40:34
so uh i thought no they've got to come out because  they look bad i hate cutting trees down i really  
234
2434560
7840
então eu pensei que não, eles tinham que sair porque eles parecem ruins eu odeio cortar árvores eu realmente
40:42
hate doing it we used to when we lived in  wolverhampton one of our neighbors had the  
235
2442400
4640
odeio fazer isso costumávamos fazer quando morávamos em wolverhampton um de nossos vizinhos tinha a
40:47
most glorious tree and every summer it would come  out and it would have these lovely green leaves  
236
2447040
8000
árvore mais gloriosa e todo verão ela vinha fora e teria essas lindas folhas verdes
40:55
it would be very lush and green and then one year  they went out into the garden and they chopped the  
237
2455040
6800
seria muito exuberante e verde e então um ano eles foram para o jardim e cortaram   a
41:01
thing down and i was really upset i was almost in  tears watching this poor tree be hacked and i read  
238
2461840
9520
coisa e eu fiquei muito chateado eu estava quase em lágrimas vendo esta pobre árvore ser cortada e eu leia
41:13
because science is always progressing  of course the understanding of trees  
239
2473040
5280
porque a ciência está sempre progredindo é claro que a compreensão das árvores
41:19
and apparently they they now think or somebody  thinks or a few people i don't know i read in a  
240
2479440
5680
e aparentemente elas agora pensam ou alguém pensa ou algumas pessoas que eu não conheço li em um
41:25
scientific paper that trees can communicate with  with each other those are large distances you  
241
2485120
7440
artigo científico que as árvores podem se comunicar  umas com as outras são grandes distâncias você
41:32
talked about this through the roots somehow or  maybe through chemicals they give off sorry and  
242
2492560
5920
falou sobre isso através das raízes de alguma forma ou talvez através de produtos químicos que eles emitem desculpe e
41:38
uh you know if another tree is being harmed nearby  you can detect that other trees can know that this  
243
2498480
8560
uh você sabe se outra árvore está sendo prejudicada nas proximidades você pode detectar que outras árvores podem saber que isso
41:47
is happening i don't know whether they know in a  conscious way but they know it's happening because  
244
2507040
5120
está acontecendo eu não sei se eles sabem de maneira consciente, mas eles sabem que está acontecendo porque
41:52
they react so it's quite horrible to think that  you could be you could be cutting a branch off  
245
2512160
5680
eles reagem, então é horrível pensar que você poderia estar cortando um galho
41:57
your tree just merrily just sort of trimming your  hedges and they're all sort of screaming inside
246
2517840
7200
sua árvore apenas alegremente apenas aparando suas sebes e eles estão todos gritando por dentro
42:07
i'm feeling the same way at the moment
247
2527440
1760
i estou me sentindo da mesma forma no momento
42:12
i'm screaming inside yes but for for many  different reasons many different reasons indeed  
248
2532080
6640
estou gritando por dentro sim, mas por muitos motivos diferentes, muitos motivos diferentes mesmo
42:18
show us the equipment says juan jose diaz uh sorry  uh it's been a while since anyone has wanted to  
249
2538720
8480
mostre-nos o equipamento diz juan jose diaz uh desculpe uh já faz um tempo desde que alguém quis
42:27
see my equipment that's true bella says it's  sad to cut trees down it is but the trouble is  
250
2547200
7840
ver meu equipamento isso é verdade Bella diz que é triste cortar árvores, é verdade, mas o problema é   que
42:35
in the uk we've got most of us have relatively  small gardens and what people do is that they  
251
2555920
6080
no Reino Unido a maioria de nós tem jardins relativamente  pequenos e o que as pessoas fazem é
42:42
put trees in which are inappropriate for the  garden and it's all right when they're young  
252
2562000
4960
colocar árvores inadequadas para e jardim e está tudo bem quando eles são jovens
42:47
but then they they don't look after them and  things something like a lay land eye okay uh you  
253
2567520
5440
mas então eles não cuidam deles e coisas como um olho de terra leigo ok uh você
42:52
know we'll grow to about 200 foot if you do you  realize we have this exact conversation two weeks  
254
2572960
4960
sabe que cresceremos para cerca de 200 pés se você perceber que temos exatamente isso conversa há duas semanas
42:57
ago right this is not the repeat by the way of of  a previous live stream all of these things you've  
255
2577920
7440
bem, esta não é a repetição de uma transmissão ao vivo anterior todas essas coisas que você
43:05
talked about we've literally talked necessarily  i know but you you we can repeat things you know  
256
2585360
4880
falou nós literalmente conversamos necessariamente  eu sei, mas você nós podemos repetir coisas que você sabe
43:10
different people are watching anyway in a couple  of moments we are going into the garden because  
257
2590240
4160
pessoas diferentes estão assistindo de qualquer maneira em alguns momentos estamos indo para o jardim porque
43:14
yesterday steve was busy with his axe he was he  was cutting up the wood because we are going to  
258
2594400
7680
ontem steve estava ocupado com seu machado ele estava cortando a lenha porque vamos
43:22
have some firewood we are going to store it  in the garden and then hopefully next year  
259
2602080
5040
ter um pouco de lenha vamos armazená-la no jardim e espero que no próximo ano
43:27
there will be some lovely firewood for us that's  interesting the word axe okay because ask ask  
260
2607120
8960
lá será uma bela lenha para nós que é interessante a palavra machado ok porque pergunte pergunte
43:37
i want to ask you a question okay okay in some  dialects uh in english uh ask and sound like  
261
2617280
9840
quero fazer uma pergunta a você ok em alguns dialetos uh em inglês uh pergunte e soe como
43:47
acts yeah i want to ask you something yeah  depending on your accent yes uh so yes  
262
2627120
6720
atos sim, eu quero te perguntar algo sim dependendo do seu sotaque t sim uh então sim   ax
43:54
axe you can sound like ask if you have a certain  accent you you want to ask someone a question  
263
2634560
8720
você pode soar como perguntar se você tem um certo sotaque você quer fazer uma pergunta a alguém
44:03
yeah some people do say that there are some  cultures some dialects where in english where  
264
2643280
6560
sim algumas pessoas dizem que existem algumas culturas alguns dialetos onde em inglês onde
44:09
ask and acts sound the same what what cultures are  you talking about i don't know but i've i've heard  
265
2649840
5920
perguntar e agir soam iguais o que quais culturas você está falando sobre eu não sei, mas eu ouvi eu ouvi
44:15
it's i've heard people say to me you know i'd like  to ask you something and i'm not sure what the  
266
2655760
6720
pessoas dizerem para mim você sabe que eu gostaria de perguntar uma coisa e não tenho certeza de qual
44:22
accent is but are you sure they just don't want  to give you an axe i've got to be careful what i  
267
2662480
4320
é o sotaque, mas você tem certeza eles simplesmente não querem dar-lhe um machado eu tenho que ter cuidado com o que eu
44:26
say because if i say something if i if i pinpoint  that down to a certain culture or group of people  
268
2666800
6400
digo porque se eu disser algo se eu se eu identificar isso para uma determinada cultura ou grupo de pessoas
44:33
somebody might accuse me of being racist oh i see  i've got to be careful what i say i think steve  
269
2673200
5360
alguém pode me acusar de ser racista oh i veja tenho que tomar cuidado com o que digo acho que steve
44:38
wanted to say black pardon is that what you wanted  to say i'm not able to say anything i don't i  
270
2678560
5600
queria dizer perdão preto é isso que você queria dizer não sou capaz de dizer nada não sei
44:44
don't know exactly well which race you're talking  about race it doesn't matter mr duncan lets
271
2684160
4800
não sei exatamente de que raça você é falando sobre raça, não importa, o sr. Duncan permite que
44:51
anyone would think tommy  could ask me that question  
272
2691120
2400
alguém pense que Tommy poderia me fazer essa pergunta
44:55
i asked what question doesn't matter uh do  you need to get a permit from a local council  
273
2695360
5200
eu perguntei qual pergunta não importa depois uh você precisa obter uma permissão de um conselho local
45:00
it says t you know you don't have to say all these  things no one's forcing you to say these things  
274
2700560
5920
ele diz t você sabe que não precisa dizer todas essas coisas ninguém está forçando você a dizer essas coisas
45:07
you do actually uh if you've got certain types  of trees if you've got for example an oak tree  
275
2707120
7280
você realmente uh se você tem certos tipos de árvores se você tem, por exemplo, um carvalho
45:15
then you cannot chop down an oak tree  even if it's bigger than your garden
276
2715520
5200
então você não pode derrubar um carvalho mesmo que seja maior que o seu jardim,
45:22
unless you get permission to do it it would have  to be there are certain trees that are coming to  
277
2722960
5440
a menos que você obtenha permissão para fazê-lo, teria de haver certas árvores que estão vindo para
45:29
have preservation notices on them certain uh oak  is one of them uh you certainly can't just go and  
278
2729200
7920
ter avisos de preservação nelas certo uh carvalho é um deles uh você certamente não pode simplesmente
45:37
chop down an oak tree in your garden well you get  permission if a tree is over a certain age as well  
279
2737120
6080
cortar um carvalho em seu jardim bem, você obtém permissão se uma árvore tiver mais de uma certa idade
45:43
it can have a preservation order so certain  types of tree if it's very old so sometimes  
280
2743200
6960
ela pode ter uma ordem de preservação para certos tipos de árvore se for muito velhas, então às vezes
45:50
you can find maybe a tree that is maybe three four  even 500 years old and and quite often they are  
281
2750160
7920
você pode encontrar talvez uma árvore que tenha talvez três quatro até 500 anos e muitas vezes
45:58
they have a preservation order so it  means you can't harm them in any way  
282
2758080
6480
elas têm uma ordem de preservação, então isso significa que você não pode prejudicá-las de forma alguma,
46:04
but in your garden if you had a 50 year old oak  tree and a 50 year old conifer like a les landai  
283
2764560
7840
mas em seu jardim se você tivesse um carvalho de 50 anos e uma conífera de 50 anos como uma les landai
46:12
you could chop the leyland eye down no one would  care but you wouldn't be allowed to chop the oak  
284
2772960
5120
você poderia cortar o olho de leyland, ninguém  se importaria, mas você não teria permissão para cortar o
46:18
tree down because that that particular i want to  say breed of tree but that's not correct breed  
285
2778080
5760
carvalho   porque aquele em particular eu quero dizer  raça de árvore, mas essa não é a raça correta
46:24
that particular species what's the word  i'm looking for well i think you can't  
286
2784480
5360
essa espécie em particular qual é a palavra eu' Estou procurando, bem, acho que você não pode
46:29
say species a tree is breed is for  for dogs and cats isn't it animals
287
2789840
4720
dizer que a espécie para a qual uma árvore é criada para cães e gatos não são animais?
46:36
uh so yes uh because we had one at home mum and  dad had one there unless it was going to cause  
288
2796800
6400
46:43
you can you could take off certain branches yeah  but you could be reported and fine so yes you're  
289
2803200
6480
você pode tirar alguns galhos, sim, mas você pode ser denunciado e tudo bem, então sim, você está
46:49
right tomic anyway steve we've got to have  a break because we are going into the garden  
290
2809680
4800
certo, de qualquer maneira, steve, temos que fazer uma pausa porque estamos indo para o jardim,
46:54
we were talking about chopping wood well  now guess what we are going to go outside  
291
2814480
5280
estávamos conversando sobre cortar lenha, bem, agora adivinhe vamos sair
47:00
this is something we recorded yesterday it is  mr steve waving his giant axe all over the place  
292
2820480
8960
isso é algo que gravamos ontem é  o sr. steve acenando com seu machado gigante por todo o lado
47:09
and also somewhere in there you might see  me as well and then we will be back live
293
2829440
14400
e também em algum lugar lá você pode me ver também e então estaremos de volta ao vivo
47:28
hi everybody this is mr duncan in the garden  
294
2848080
3840
oi pessoal aqui é o sr. duncan no jardim
47:31
but this is no ordinary garden perhaps  you've heard of the garden of eden well this  
295
2851920
6800
mas este não é um garde comum talvez você já tenha ouvido falar do jardim do Éden, bem, este
47:39
is the garden of stephen and there he is mr  steve at the moment is chopping some logs
296
2859440
9600
é o jardim de Stephen e lá está ele, o sr Steve, no momento, está cortando alguns troncos
47:51
like that
297
2871200
640
assim,
47:55
i must be honest with you it's not as easy  as it looks ow i think steve got me then
298
2875600
10240
devo ser honesto com você, não é tão fácil quanto parece. entendi então,
48:14
oh i must say he's very good at it so mr steve  over the past couple of days has been chopping  
299
2894560
5520
devo dizer que ele é muito bom nisso, então o sr. steve nos últimos dias tem
48:20
up logs in the garden for next year so we are  going to store the logs outside undercover and  
300
2900080
10080
cortado   toras no jardim para o próximo ano, então vamos armazenar as toras do lado de fora disfarçado e
48:30
then next year we will have lots of lovely logs  to put on the fire to keep us warm so over the  
301
2910160
7360
então no próximo ano teremos muitos de lindas toras para colocar no fogo para nos manter aquecidos, então, nas
48:37
past couple of weeks we've had quite a few trees  chopped down and we have lots and lots of firewood  
302
2917520
7280
últimas duas semanas, tivemos algumas árvores cortadas e temos muita e muita lenha
48:45
so that is what mr steve is doing right now  he's chopping up the logs he's cutting them up
303
2925600
7600
então é isso que o Sr. Steve está fazendo agora ele está cortando as toras ele está cortando
48:55
it's very hard work i have to be honest with you  
304
2935360
3040
é um trabalho muito duro eu tenho que ser honesto com você
48:58
it does seem very strange to see mr steve doing  something so manly it's a very manly thing
305
2938400
17440
parece muito estranho ver o sr steve fazendo algo tão viril é uma coisa muito viril
49:16
three
306
2956960
12880
três
49:38
he nearly got it then
307
2978960
1200
ele quase conseguiu então
49:42
maybe one more
308
2982800
1040
talvez mais um
49:48
yeah mr steve has chopped the wood we  will have a chat to mr steve in a moment
309
2988160
6080
sim o sr steve cortou o madeira vamos conversar com o senhor steve em um momento
49:57
mr steve
310
2997360
480
senhor steve
50:00
can we disturb you
311
3000640
1040
podemos incomodá-lo,
50:04
there's one thing i've noticed mr steve seems to  really enjoy swinging this around look at this  
312
3004960
8560
há uma coisa que notei que o sr. steve parece realmente gostar de balançar isso, olhe para isso,
50:14
look at it it's a very good way mr duncan  yes of taking out your frustrations  
313
3014160
8160
olhe para isso, é uma maneira muito boa, sr. duncan, sim, de tirar suas frustrações,
50:22
yes so this is mr steve's axe we were talking  about this a few days ago weren't we so this  
314
3022320
6880
sim, então este é o machado do sr. isso há alguns dias não estávamos então este
50:29
is the axe that mr steve has been waiting  for it's a special type of axe isn't it yes  
315
3029200
6480
é o machado que o sr. steve estava esperando  é um tipo especial de machado, não é mesmo   é
50:37
it's a splitting axe so this particular  type of axe is used for splitting wood  
316
3037040
6560
um machado de rachar então esse tipo específico de machado é usado para rachar madeira
50:43
so anything so you won't use this for  chopping down a tree you you use this to split  
317
3043600
6720
então qualquer coisa assim você não vai usar isso para derrubar uma árvore você usa isso para rachar
50:51
the wood so mr steve will hold this  high above his head and he will split  
318
3051040
6400
a madeira então o senhor steve vai segurar isso bem acima de sua cabeça e ele vai dividir
50:58
the pieces of wood let me demonstrate mr duncan  okay mr steve is going to show us we've been  
319
3058320
5520
os pedaços de madeira deixe-me demonstrar o senhor duncan tudo bem o senhor steve vai nos mostrar estamos
51:03
watching steve doing this but now we're going to  get a get a complete demonstration of mr steve's
320
3063840
7440
observando Steve fazer isso, mas agora vamos obter uma demonstração completa do método do Sr. Steve
51:13
method of splitting the logs  here's a big one that's a big one
321
3073360
8480
de dividir as toras aqui está um grande que é um grande
51:29
very good one
322
3089760
6080
muito bom
51:54
so
323
3114960
8880
tão
52:17
well that's pretty good i must admit he makes  it look very easy don't you think but i can tell  
324
3137120
8720
bem isso é muito bom devo admitir que ele faz parece muito fácil não acha mas posso dizer l
52:25
you now it is not easy now apparently one of the  things you have to do is you have to let the axe  
325
3145840
7200
você agora não é fácil agora aparentemente uma das coisas que você tem que fazer é deixar o machado
52:33
do the chopping so what you are really doing is  lifting the axe and using the weight of the ax  
326
3153760
7040
fazer o corte, então o que você realmente está fazendo é levantar o machado e usar o peso do machado
52:41
and the momentum and weight of the axe to actually  make the wood split we'll have we'll have one more
327
3161520
18320
e o impulso e o peso de o machado para realmente cortar a madeira teremos teremos mais um
53:08
ah
328
3188960
4880
ah
53:16
calm down steve calm down calm down okay  take it down take it down look at this
329
3196800
11920
acalme-se steve acalme-se acalme-se tudo bem derrube olhe para isso
53:31
i absolutely love this this is the most amazing  piece of kit that i've ever seen it reminds me  
330
3211360
7520
eu absolutamente amo isso esta é a peça mais incrível do kit que eu "Eu já vi isso me lembra
53:38
of that famous movie called the shining where  jack nicholson is trying to smash the door down  
331
3218880
7840
aquele filme famoso chamado The Shining, onde Jack Nicholson está tentando derrubar a porta
53:47
because he's gone a little bit stir crazy  locked up in that big empty hotel here's johnny
332
3227280
8560
porque ele ficou um pouco louco trancado naquele grande hotel vazio, aqui está Johnny,
53:59
by the way if there are any kids watching  
333
3239120
3440
a propósito, se houver alguma criança assistindo
54:03
don't play with axes all right don't  play with them they're not toys
334
3243120
6720
não brinque com machados tudo bem não brinque com eles não são brinquedos
54:12
shall i have a go can i have a go mr steve
335
3252080
2880
devo tentar posso tentar sr steve
54:21
i don't know what steve is doing there no because  you need the protective equipment that's all right  
336
3261440
6880
não sei o que steve está fazendo aí não porque você precisa do equipamento de proteção só isso certo
54:28
i just i just want to have a little chop i've  got mr steves put these on first i know you've  
337
3268320
6880
eu só quero comer um pouco de chope eu tenho  o sr. steves pu Coloque esses aqui primeiro, sei que você   está
54:35
got glasses on i've got mr steve's chopper in my  hand and now i'm going to cut some of his wood
338
3275200
6720
de óculos estou com o helicóptero do Sr. Steve na mão e agora vou cortar um pouco da madeira dele
54:44
it sounds painful
339
3284160
880
parece doloroso
54:48
this will be fun okay then here we go
340
3288160
3680
isso vai ser divertido ok então aqui vamos
54:55
i'm going to try and do it  myself put these on okay
341
3295120
4880
nós estou indo para tentar fazer isso  eu mesmo coloquei isso
55:04
okay i've never done this before so this  is my first time doing this this is for the  
342
3304160
5440
ok, eu nunca fiz isso antes, então esta é minha primeira vez fazendo isso é para o
55:09
insurance so if if the insurance company  is watching this is what happened right  
343
3309600
8240
seguro, então se a companhia de seguros estiver observando isso é o que aconteceu certo
55:17
so now as i understand it you have to lift it up  like this and then just let the natural weight  
344
3317840
6960
agora, pelo que entendi você tem que levantá-lo assim e então apenas deixar o peso natural
55:25
of the ax fall down let's see okay so  i need to hit it on the end here we go
345
3325520
11520
do machado cair vamos ver ok então eu preciso acertar no final aqui vamos nós
55:39
one two three
346
3339520
1840
um dois três
55:44
oh okay did i do it
347
3344880
4560
oh ok eu fiz é isso
55:52
is this is this what i'm supposed to do
348
3352800
2000
é isso que eu devo fazer tudo
55:57
okay mr steve i think mr steve  should carry on doing this because  
349
3357120
5120
bem senhor steve eu acho que o senhor steve deveria continuar fazendo isso porque
56:02
i don't think i'm very good  at it there we go steve
350
3362240
3200
eu não acho que sou muito bom nisso  lá vamos nós steve
56:09
the glove's back steve is  going to show us how it's done  
351
3369840
6000
a luva de trás steve vai  nos mostrar como se faz
56:17
because clearly i am completely useless at it
352
3377680
12160
porque claramente eu sou completamente inútil nisso
56:35
yes
353
3395760
320
sim,
56:40
strike
354
3400560
3280
56:47
look at that let's have a look
355
3407600
2000
olhe para isso, vamos dar uma olhada
56:52
wow isn't that amazing look some nice pieces of  firewood and so next year we will be burning this  
356
3412080
7440
uau, isso não é incrível, olha alguns pedaços bonitos de lenha e assim por diante o ano estaremos queimando isso
57:00
on the fire in the house to keep us nice and warm  next winter so that's it i will now return you  
357
3420560
8000
no fogo da casa para nos manter bem e aquecidos  no próximo inverno, então é isso, agora vou devolvê-lo   de
57:08
back to the studio thanks for watching us outside  and i will let mr steve carry on with his work
358
3428560
10720
volta ao estúdio, obrigado por nos assistir lá fora e vou deixar o sr. steve continuar com seu trabalho
57:23
to tar for now
359
3443520
2320
para tar por agora
57:38
oh there it was i hope you  enjoyed that dear me we were so  
360
3458320
6240
oh lá estava eu ​​espero que você  tenha gostado disso querida eu estávamos tão
57:45
we were so interested in that video we  actually forgot for a moment that we were  
361
3465520
4480
estávamos tão interessados ​​naquele vídeo que  na verdade esquecemos por um momento que estávamos
57:50
we were on live so we are back now  and flags of the world are coming soon  
362
3470000
5200
estávamos ao vivo, então estamos de volta agora e as bandeiras do mundo estão chegando em breve
58:03
turn mike on you need to have a light in  front of you that shows you whether the  
363
3483760
8320
ligue o microfone você precisa ter uma luz na sua frente que mostre se o
58:12
microphone is on or not this is it this is what  professional studios have so quite often in a  
364
3492080
5680
microfone está ligado ou não é isso é o que os estúdios profissionais têm com tanta frequência em um
58:17
studio you will have a light a red light that  will come on when your microphone is working  
365
3497760
5440
estúdio você terá uma luz uma luz vermelha que acenderá quando seu microfone está funcionando
58:23
and when it isn't working the red light  will be off just like a radius studio or  
366
3503920
5120
e quando não está funcionando, a luz vermelha ficará apagada como um estúdio radius ou
58:29
or a tv studio so anyway i hope you enjoyed that  that was that was us yesterday in the garden  
367
3509040
7840
ou um estúdio de tv então, de qualquer forma, espero que tenham gostado fomos nós ontem no jardim
58:36
with steve and now i i have to say you are very  good at chopping wood i yes yes yes i i you know  
368
3516880
8560
com steve e agora eu tenho para dizer que você é muito bom em cortar lenha i ye s sim sim eu você sabe   eu gosto eu
58:45
i like i i like a nice log did you ever log  you had a log earlier didn't you mr duncan
369
3525440
5440
gosto de uma bela tora você já torou você tinha uma tora mais cedo não é senhor duncan
58:52
a different type of log okay uh yes that's a big  pile of wood and it goes back it's a meter deep  
370
3532960
7360
um tipo diferente de tora ok uh sim é uma grande pilha de madeira e tem um metro de profundidade
59:01
so we have a lot of wood i just hope we don't fall  out with any of the neighbors and somebody decides  
371
3541040
6480
então temos muita lenha, só espero que não briguemos  com nenhum dos vizinhos e que alguém decida
59:07
to put a match on it because that will create a  very big fire and of course one of the things you  
372
3547520
6160
acender um fósforo porque isso vai criar um incêndio muito grande e, claro, uma das coisas que você
59:13
have to remember about wood if you want to burn  it it has to be very dry true so in a few moments  
373
3553680
7200
deve se lembrar madeira se você quiser queimar ela tem que estar bem seca, é verdade, então em alguns momentos   vamos
59:20
we are going to show you a little device that  mr steve bought however right now right now it  
374
3560880
7280
mostrar a você um pequeno dispositivo que  o sr steve comprou, porém agora mesmo agora
59:28
is three o'clock and you know what that means yes  it's time once more for those flags of the world
375
3568160
17680
são três horas e você sabe o que isso significa sim é hora mais uma vez dessas bandeiras do mundo
60:52
go  
376
3652320
3520
irem
62:19
steve was chattering away i said i said to  steve stand by which means you have to be quiet  
377
3739680
6800
steve estava tagarelando eu disse eu disse para steve ficar de pé, o que significa que você tem que ficar quieto
62:26
because the microphone is live but  then steve just carries on talking  
378
3746480
4880
porque o microfone está ativo, mas então steve continua falando
62:31
shall i shall i do this shall i i  thought you meant stand by not to talk so  
379
3751360
5440
devo fazer isso devo i i pensei que você quis dizer esperar para não falar tão
62:38
windy outside mr duncan it's very windy outside  pedro was on today for flags of the world yes  
380
3758720
6000
ventoso lá fora, sr. duncan, é muito ventoso lá fora pedro estava ligado hoje para bandeiras do mundo sim
62:44
pedro joined just as we started the light that  the flags of the world so so i think you got  
381
3764720
7520
pedro se juntou assim que começamos a luz que as bandeiras do mundo então acho que você as pegou
62:52
them pedro and of course i have added some new  countries did you see angola i actually added  
382
3772240
7760
pedro e é claro que adicionei alguns novos países você viu angola eu realmente adicionei
63:00
angola yes to the list because someone asked last  week they said mr duncan can you please put angola  
383
3780000
7520
angola sim para a lista porque alguém perguntou na semana passada eles disseram sr.
63:07
on the list so yes i did that so there is there  is angola so if you see your flag is not there  
384
3787520
7120
63:15
tell mr duncan and he will add it on i will add it  on a few questions about the chopping okay palmyra  
385
3795280
7280
duncan, por favor, coloque angola em vou adicioná-lo em algumas perguntas sobre o corte ok palmyra
63:22
says what tree is it well they're all conifers  yes um types of types of evergreen yes that's it  
386
3802560
7920
diz que árvore é bem, todas são coníferas sim, um tipo de tipo de sempre-viva sim é isso
63:31
it's a softwood tree so there's lots of debate  about whether you should burn softwood people in  
387
3811280
6080
é uma árvore de madeira macia, então há muito debate sobre se você deve queimar madeira macia as pessoas
63:37
this country a bit snobbish about burning logs  they are i mean you ought to go on the internet  
388
3817360
6000
neste país são um pouco esnobes sobre queimar toras elas são, quero dizer, você deveria entrar na internet
63:43
and read what if you've got a log burner what what  log should you burn and oh it's got to be hardwood  
389
3823360
6400
e ler e se você tiver uma lareira, qual tora você deve queimar e, oh, tem que ser madeira de lei   carvalho
63:50
three-year seasoned oak or something like that  that's been left for years but of course the the  
390
3830320
7200
temperado de três anos ou alguma coisa assim  que foi deixado por anos, mas é claro que   o
63:57
thing that some people point out is that what what  do scandinavians burn on their fires and obviously  
391
3837520
5920
que algumas pessoas apontam é que o que  os escandinavos queimam em suas fogueiras e obviamente
64:03
it's probably mostly conifers uh the the thing is  you can burn anything as long as it's dry enough  
392
3843440
6560
provavelmente são principalmente coníferas uh, o problema é  que você pode queimar qualquer coisa, desde que esteja seco o suficiente
64:10
as long as it's dry enough you can burn pretty  much anything is what i seem to have picked up  
393
3850880
5200
como contanto que esteja seco o suficiente, você pode queimar praticamente qualquer coisa, parece que peguei
64:16
from the internet yes and the thing is if you have  logs that you are going to burn on your fire you  
394
3856080
7440
da internet, sim, e o problema é que, se você tiver toras que vai queimar no fogo, você
64:23
have to make sure that they are dry that's what  i just said so mr steve yes has bought a little  
395
3863520
8480
tem que ter certeza de que estão secas, isso é o que  acabei de dizer, o senhor steve sim comprou um pequeno
64:32
device was all excited this morning mr duncan why  because i bought this device that measures the  
396
3872000
7440
dispositivo estava todo animado esta manhã, senhor duncan, por que porque eu comprei este dispositivo que mede o
64:39
moisture content of logs so was it delivered  this morning yes oh it came today uh good  
397
3879440
6000
teor de umidade das toras, então foi entregue esta manhã sim, oh, veio hoje uh bom
64:45
old amazon i ordered it last night and it came  this morning so so let's have a look get it out  
398
3885440
5680
velho amazon eu pedi ontem à noite e chegou esta manhã, então vamos dar uma olhada
64:52
this is it mr duncan i was so excited it wasn't  very expensive at all because obviously because  
399
3892400
6640
é isso, senhor Duncan, eu estava tão animado que não era muito caro porque, obviamente, porque
64:59
those logs were free i don't want to spend too  much on equipment because otherwise there's no  
400
3899040
4160
aqueles registros eram gratuitos, não quero gastar para o muito no equipamento porque senão não há
65:03
point having them for free should i switch  it on show us the bloody [ __ ] that's what  
401
3903200
3520
ponto de tê-los de graça devo ligá- lo  mostre-nos o maldito [ __ ] é o que
65:06
it looks like yes i mean it looks expensive  but it wasn't at all i'm going to switch it  
402
3906720
6000
parece sim, quero dizer, parece caro mas não era nada vou trocá-lo vai
65:12
on it's going to make some beeping noises oh i i  like the name of the company it is brennan stall  
403
3912720
7760
fazer alguns bipes oh eu gosto do nome da empresa é brennan stall
65:22
there we go it's saying zero so you put it up  against your now ideally you want the moisture  
404
3922480
6000
lá vamos nós está dizendo zero então você coloca contra o seu agora idealmente você quer que o
65:28
content apparently of your logs to be 20 or lower  okay because if it's too high it's smoky and you  
405
3928480
7280
teor de   umidade aparentemente de seus logs seja 20 ou inferior ok porque se estiver muito alto, há fumaça e você
65:35
get set in your chimney you can get a chimney  fire there's nothing worse than a soggy log  
406
3935760
4080
fica preso em sua chaminé, pode pegar fogo na chaminé  não há nada pior do que uma tora encharcada
65:39
so here's an old log that's uh that we've had  for well no this was one that we had delivered  
407
3939840
7600
então aqui está uma tora velha que temos bem, não, esta foi uma que entregamos
65:47
so it's been dried out to supposedly less  than 20 percent good if i put this on here  
408
3947440
5440
então está supostamente seco para menos de 20 por cento, bom se eu colocar isso aqui
65:54
like that see this is amazing this one is only 10  
409
3954720
6240
assim, veja, isso é incrível, este é apenas 10
66:02
this has a moisture content of 10 moisture  content of 10 which is very very dry very  
410
3962640
6960
tem um teor de umidade de 10 teor de umidade de 10, que é muito, muito seco, muito
66:09
dry and it's ideal so that's one that we had  specially now this is one that i cut yesterday  
411
3969600
8240
seco e é ideal, então esse é um que especificamos ally agora este é um que eu cortei ontem
66:18
so it should be higher than that it should  have more moisture so this is from the garden  
412
3978480
3760
então deve ser mais alto do que deveria ter mais umidade então este é do jardim
66:22
this is from the garden this is one of ours  and look at that that one is well you see
413
3982240
5920
este é do jardim este é um dos nossos e olha que aquele está bem você vê
66:29
19.8 so just under twenty percent yes so  actually according to the rules i can burn this  
414
3989120
9120
19,8 então apenas abaixo de vinte por cento sim então na verdade de acordo com as regras eu posso queimar isso
66:38
the rules of wood but fifteen percent would  be ideal so if we leave that i think cause  
415
3998240
6400
as regras da madeira, mas quinze por cento seria  o ideal então se deixarmos isso eu acho porque
66:44
apparently soft wood like kind of has  dries out a lot quicker than hardwoods  
416
4004640
4080
madeira aparentemente macia como meio que seca muito mais rápido do que madeiras duras
66:49
so like oak so we can burn that i reckon this  year instead of having to leave it two years  
417
4009280
5920
assim como o carvalho então podemos queimar isso eu acho que este ano em vez de ter que deixar dois anos
66:55
so there we go nice little device  now you could i wonder what you if  
418
4015840
3440
então lá vamos nós, pequeno dispositivo agora você poderia me perguntar o que você faria se
67:00
mr duncan do you think you've got any moisture  should i measure the moisture content of your oven  
419
4020560
4080
sr. duncan, você acha que tem alguma umidade devo medir o teor de umidade do seu forno   gosto
67:04
i like the way steve cuts his own words off in a  sentence when he's talking he interrupts himself  
420
4024640
5360
da maneira como steve corta suas próprias palavras em uma frase quando ele está falando, ele se interrompe
67:10
should i hold your hand up you can do it you  can do it on my on my face or neck shall i yes  
421
4030640
5040
devo levantar sua mão, você pode fazer isso você pode fazer isso no meu rosto ou pescoço devo sim
67:15
all right should we see what uh whether mr duncan  has any moisture yes in his body i am very moist  
422
4035680
8000
tudo bem devemos ver o que uh se sr. duncan h como qualquer umidade sim em seu corpo estou muito úmido
67:23
in certain places but but let's just try my  neck what do you think do you think mr duncan's  
423
4043680
5360
em certos lugares, mas vamos apenas tentar meu pescoço o que você acha que você acha que o
67:29
moisture content will be higher or lower than the  log am i soggy are you soggy do you think it's 20  
424
4049040
6320
teor de umidade   do Sr. Duncan será maior ou menor do que o log estou encharcado você está encharcado você acha que é 20
67:36
do you think it's 50 percent does anyone care  naught does anyone care shall we measure the  
425
4056080
6480
você acha que é 50 por cento, alguém se importa  nada, ninguém se importa, devemos medir o
67:42
moisture content of mr duncan okay there we go  now i tried this early it won't give you a shock
426
4062560
5520
teor de umidade do Sr. Duncan, ok, vamos lá agora eu tentei tão cedo, não vai te dar um choque,
67:50
oh mister i thought you said he  wouldn't give me a here we go
427
4070880
5440
oh senhor, pensei que você disse que ele não iria me dê um aqui vamos
67:58
he likes to play around let's  see stay still mr duncan
428
4078800
3360
ele gosta de brincar vamos ver fique parado sr. duncan
68:06
oh yes it's measuring look at  that any guesses on the live chat
429
4086000
4960
oh sim, está medindo olhe para que qualquer palpite no chat ao vivo
68:13
15.2 now let's see if i'm higher or lower than you
430
4093920
4800
15.2 agora vamos ver se eu sou mais alto ou mais baixo que você o que
68:21
what does it say mr duncan is that my heart rate  
431
4101760
5200
diz sr. duncan é que minha frequência cardíaca
68:28
21. oh i've got more moisture than you so mr  steve is is as wet as a log because i'm hot  
432
4108800
10880
21. oh, eu tenho mais umidade do que você, então o senhor steve está tão molhado porque estou com calor
68:40
and i'm eating i'm as dry as a bone you're cool  it's only batteries i tested it earlier and uh  
433
4120240
9360
e estou comendo estou tão seco quanto um osso, você é legal  são apenas baterias eu testei antes e uh
68:50
it doesn't give out an electric shock there's  a strange mark it looks like i've been bitten  
434
4130240
4240
não dá choque elétrico tem uma marca estranha parece que eu fui mordido
68:54
by a vampire it does actually i think a vamp a  vampire has bitten me you can use this as well in  
435
4134480
6400
por um vampiro, na verdade eu acho que um vampiro  um vampiro me mordeu, você pode usar isso também   nas
69:00
your walls to see if you've got any damp patches  what about down here let me see if i got any damn  
436
4140880
6560
suas paredes para ver se tem alguma mancha úmida que tal aqui embaixo, deixe-me ver se eu tirei algum
69:08
bit off the scale i should think if you  do that very damp that's interesting yeah  
437
4148720
3600
pedaço do maldito escala, eu deveria pensar se você fizer isso muito úmido, isso é interessante, sim
69:12
well anyway i hope that was interesting  i'll turn it off now shall i mr duncan  
438
4152320
3840
bem, de qualquer maneira, espero que tenha sido interessante vou desligá-lo agora, sim, Sr. Duncan
69:17
yes please there we go well this is so  exciting because i can i can measure  
439
4157360
6320
sim, por favor, vamos lá, bem, isso é tão emocionante porque posso medir
69:24
the moisture content of the logs and when it's  down to about 12 or 15 percent we can burn them
440
4164640
5040
o teor de umidade das toras e quando cair para cerca de 12 ou 15 por cento, podemos queimá-los fico
69:32
i get excited about these silly things that  was only 18 pounds that's great so about 20  
441
4172000
8320
animado com essas coisas bobas que eram apenas 18 libras que é ótimo então cerca de 20
69:40
20 uh euros you would think it would be a lot more  expensive than that but it wouldn't and it would  
442
4180320
5120
20 uh euros você pensaria que seria muito mais caro do que isso, mas não seria e
69:45
be a very good investment for the future made in  germany yes it got uh 1 500 top five star reviews  
443
4185440
9840
seria   um investimento muito bom para o futuro feito na alemanha sim, ele obteve 1.500 avaliações com cinco estrelas
69:55
so i thought that's the one so for those who are  interested in measuring the moisture of their  
444
4195280
5920
então eu pensei que era esse, então para aqueles que estão interessados ​​em medir a umidade de suas
70:01
logs it is called a brennan stool there's lots of  them a brit and schweinsteiger i wouldn't give it  
445
4201200
7200
toras é chamado um banquinho brennan tem muito t hem brit and schweinsteiger eu não daria   eu
70:08
i would just say i would just call it a moisture  measurer a damp detector something like that yeah  
446
4208400
6640
diria apenas que eu apenas chamaria de um medidor de umidade um detector de umidade algo assim
70:15
but there's lots of different makes because i  thought you didn't want to advertise makes of  
447
4215040
4320
mas há muitas marcas diferentes porque eu pensei que você não queria anunciar marcas de
70:20
products mr duncan look i don't think anyone is  rushing out to buy no no one is rushing out to buy  
448
4220640
6560
produtos sr duncan, olhe, acho que ninguém está correndo para comprar ninguém está correndo para comprar
70:27
one of these well um valentina says you're ready  to burn because your moisture content is below 20  
449
4227200
7600
um desses bem, uma valentina diz que você está pronto para queimar porque seu teor de umidade está abaixo de 20
70:36
i think that's hilarious i do think there's much  calorific value in you mr dumpster would you keep  
450
4236480
5440
acho isso hilário, acho que tem muito valor calórico em seu lixeiro você me manteria
70:41
me warm well uh if we were if we were stuck in the  arctic and mr steve had to eat me you you wouldn't  
451
4241920
8800
aquecido bem uh se estivéssemos se estivéssemos presos no ártico e o sr steve tivesse que me comer você não
70:50
last very long there isn't much meat on me uh yes  bella bella says that i should have been shirtless  
452
4250720
7440
duraria muito tempo não tenho muita carne uh sim bella bella diz que eu deveria estar sem camisa
70:58
uh when i was chopping the logs well i don't  want to inflict that kind of horror on you all
453
4258880
5280
uh quando eu estava cortando as toras bem, eu não quero infligir esse tipo de horror a todos vocês
71:06
and giovanni made a good point that it's good  to have eye protection when you're chopping logs  
454
4266240
8640
e giovanni fez um bom argumento de que é bom ter proteção para os olhos quando você está cortando toras
71:14
yes because a friend of hers lost an eye yes  through a wood splinter oh this is it i know  
455
4274880
6880
sim, porque uma amiga dela perdeu um olho sim através de uma lasca de madeira ah é isso eu sei
71:21
and uh but i also wear headphones yes not  headphones ear defenders the same ones that i use  
456
4281760
7600
e uh mas eu também uso fones de ouvido sim não fones de ouvido protetores auriculares os mesmos que eu uso
71:30
when i'm cutting the grass because when you  clonk that down when you're chopping the wood  
457
4290000
5120
quando estou cortando a grama porque quando você bate quando está cortando a madeira   há
71:35
there's a very loud sound and apparently  if you do a lot of it it damages your ears  
458
4295120
5040
um som muito alto e aparentemente se você fizer muito isso danifica seus ouvidos
71:40
i've never seen anyone chopping logs  with ear defenders on but i was yesterday  
459
4300960
3600
eu nunca vi ninguém cortando toras com protetores auriculares, mas eu estava ontem
71:45
not for the video okay steve so there  we go mika's on by the way i know  
460
4305200
5680
não para o vídeo ok steve então lá vamos lá mika's on a propósito eu sei
71:51
hello mika hello mika i think mika has just  gone oh i think mika has just left but hello  
461
4311600
5920
olá mika, olá, mika, acho que o mika acabou de partir, oh, acho que o mika acabou de sair, mas olá
71:57
mika it's nice to see you back because of course  one of the good things about changing the clocks  
462
4317520
6000
mika, é bom ver você de volta porque é claro uma das coisas boas sobre mudar os relógios
72:03
is that people in certain parts of the world  can actually watch us for longer oh no prod  
463
4323520
7360
é que as pessoas em certas partes do mundo podem realmente nos assistir por mais tempo oh não prod
72:11
uh was taking a big exam i wonder what exam that  was i don't know valentina says you don't seem  
464
4331440
7440
uh estava fazendo um grande exame eu me pergunto que exame era eu não sei valentina diz que você não parece
72:18
convinced by the utility of this tool uh yes  the the usefulness yes of it uh right yeah so  
465
4338880
9680
convencido pela utilidade desta ferramenta uh sim a utilidade dela sim uh certo sim então   sim o
72:29
yes what is there a theme to today's show  apart from logs well well you've turned it into  
466
4349600
6800
que há um tema para o programa de hoje além das toras, bem, você transformou em
72:37
the the log and moisture show yes i could i could  talk all day about logs i think you have maybe  
467
4357680
8080
a tora e a umidade mostram sim, eu poderia falar o dia todo sobre toras, acho que talvez você queira
72:45
out to make a video about it and put it onto  youtube yes you'll get as many viewers as i do  
468
4365760
6640
fazer um vídeo sobre isso e colocá-lo no youtube sim, você vai entender muitos espectadores como eu faço
72:53
right today we are going to play a game because  yesterday a company that does cosmetic surgery on  
469
4373360
8480
hoje vamos jogar um jogo porque ontem uma empresa que faz cirurgias estéticas na
73:01
people's heads and by that i mean they they  put hair on their heads they specialize in  
470
4381840
7120
cabeça das pessoas e com isso quero dizer que eles colocam cabelo na cabeça eles se especializam em
73:08
replacing people's hair when that when it falls  out i thought today we would play a game because  
471
4388960
7680
substituir o cabelo das pessoas quando cai  i pensei que hoje iríamos jogar um jogo porque
73:16
apparently they have named the sexiest man who  is bald in the world they've named him out of  
472
4396640
9760
aparentemente eles nomearam o homem mais sexy que é careca do mundo, eles o nomearam de
73:26
all the list so i thought today we would play  a game we are going to now play spot the baldy
473
4406400
19440
toda a lista, então pensei que hoje iríamos jogar um jogo que vamos jogar agora localize o careca
73:50
oh steve's face then i wish you could have  seen steve's face you see i i don't know what  
474
4430160
6640
oh a cara de steve então eu gostaria que você tivesse visto a cara de steve você vê eu não sei o que   o
73:56
mr duncan has prepared am i on there mr duncan  you are oh no no you're not well you're on here  
475
4436800
6480
sr. duncan preparou estou aí sr. duncan você está oh não não você não está bem você está aqui
74:03
but you're not you're not on there so we are  going to play we're going to do this quickly  
476
4443280
4960
mas você não é você 'não está lá então vamos jogar vamos fazer isso q rapidamente
74:08
so we are going to spot the baldy so what  i'm going to do i'm going to show you the  
477
4448240
6240
então vamos encontrar o careca, então o que eu vou fazer, vou mostrar a você   as
74:15
the bald heads of five famous people and what  you have to do is guess who they are so first  
478
4455040
8800
cabeças carecas de cinco pessoas famosas e o que você precisa fazer é adivinhar quem são, então primeiro
74:23
of all here we go i will show you the the the the  domes first egghead so there they are we have five  
479
4463840
8160
aqui vamos nós eu vou mostrar a você as cúpulas primeiro egghead então lá estão nós temos cinco
74:32
so first of all what is number one what do you  think the first one is that's a funny shaped skull  
480
4472880
5760
então primeiro de tudo o que é o número um o que você acha que o primeiro é um crânio de formato engraçado
74:38
the first one there's a sort of a lump on one side  yes some people don't look very good when they're  
481
4478640
5200
o primeiro tem uma espécie de caroço em um Lado sim, algumas pessoas não parecem muito bem quando são
74:43
bald especially if their skull is a strange shape  so yes i think one of the secrets to looking good  
482
4483840
7280
carecas, especialmente se o crânio tem uma forma estranha então sim, eu acho que um dos segredos para ter uma boa aparência
74:51
when you're bald is having a nice round skull  like mr steve see your your skull is lovely  
483
4491120
6800
quando você é careca é ter um belo crânio redondo como o Sr. Steve, veja o seu seu crânio é adorável
74:59
your skull should actually be be mounted on on a  lovely sort of plinth not not now but maybe later  
484
4499280
10400
seu crânio deveria ser montado em um tipo de pedestal adorável não agora, mas talvez mais tarde
75:09
uh giovanni says well atomic says bruce willis and  so does giovanni so the first one number one the  
485
4509680
6800
uh giovanni diz bem atômico diz bruce willis e giovanni também então o primeiro número um
75:16
one on the far left okay well that's what we've  got uh somebody has hawaii lee kwang says the rock  
486
4516480
8320
aquele na extrema esquerda tudo bem bem isso é o que temos uh alguém tem hawaii lee kwang diz o rock
75:24
ah okay yes the rock a rock because he he also  lacks follicles on his on his head that is true
487
4524800
9280
ah ok sim a pedra a pedra porque ele também não tem folículos na cabeça isso é verdade ah
75:36
ah now atomic says the second one is prince  william okay then uh that i think is a very good  
488
4536800
6400
agora atomic diz que o segundo é o príncipe william ok então uh isso eu acho muito bom
75:43
guess i mean i don't know but now that you've said  it see i used to have that much hair once we're  
489
4543200
5280
acho que quero dizer não sei mas agora que você disse veja, eu costumava ter tanto cabelo uma vez que estamos
75:48
just guessing the first one okay i'm guessing  you're moving on you see yes uh and valentina  
490
4548480
7120
apenas adivinhando o primeiro certo, estou supondo você está seguindo em frente, veja sim, uh e valentina
75:55
says the second one is but anyone for the first  one bruce willis is the answer that we're getting  
491
4555600
5520
diz que o segundo é, mas qualquer um para o primeiro um bruce willis é a resposta que estamos obtendo
76:01
okay bruce willis is the answer we're getting  for the first one okay the first baldi a very  
492
4561120
6400
ok bruce willis é a resposta que estamos recebendo para o primeiro ok o primeiro baldi uma
76:07
famous person and yes he is an actor he is a  person who is an actor yes very good somebody  
493
4567520
8960
pessoa muito   famosa e sim ele é um ator ele é uma pessoa que é um ator sim muito bom alguém
76:16
that i'm all i can see now somebody i'm often  mistaken for yes but it is not bruce willis it is
494
4576480
7120
que eu sou tudo o que posso ver agora alguém com quem muitas vezes  sou confundido sim, mas não é bruce willis é
76:27
patrick patrick stewart is our first mystery bald  man i've never noticed that sort of lump on the  
495
4587600
8000
patrick patrick stewart é nosso primeiro homem careca misterioso eu nunca notei esse tipo de caroço   no
76:35
top of his skull yes he's got a very he's got a  very lumpy skull they call me um that they named  
496
4595600
7280
topo de seu crânio sim, ele tem um crânio muito irregular eles me chamam de um que me deram o nome
76:42
me after him at work uh i went to take them to  uh they name you after him what's his name again  
497
4602880
7760
dele no trabalho uh eu fui levá-los para uh eles deram o nome dele como é o nome dele mesmo
76:50
patrick patrick stewart patrick stewart yes yes of  course he is uh sir patrick stewart as we should  
498
4610640
7600
patrick patrick stewart patrick stewart sim sim claro que ele é uh senhor patrick stewart como deveríamos
76:58
say he has been knighted that's it and they call  me at work sir steve because obviously i do acting  
499
4618240
8800
dizer que ele foi nomeado cavaleiro é isso e eles me chamam no trabalho de senhor steve porque obviamente eu atuo
77:07
in uh amateur dramatics so they call me sir steve  because i'm bored like patrick stewart okay then  
500
4627040
6480
em uh dramas amadores, então eles me chamam de senhor steve porque estou entediado como Patrick Stewart ok então   eu
77:13
i have to take them do you think i could take  them to a disciplinary tribunal at work for uh  
501
4633520
6160
tenho que levá-los você acha que eu poderia levá- los a um tribunal disciplinar no trabalho por uh
77:19
because i think if you were to make  comments about a woman's appearance  
502
4639680
3600
porque eu acho que se você fosse fazer comentários sobre a aparência de uma mulher
77:23
in that way i think it would be seen as sexist so  i think well if you said a woman look like patrick  
503
4643840
5120
dessa forma, acho que seria visto como sexista, então acho bem se você disser que uma mulher se parece com o patrick
77:28
stewart i don't know i don't know many women who  look like patrick stewart star trek that's right  
504
4648960
5120
stewart, não sei, não conheço muitas mulheres que se parecem com o patrick stewart star jornada isso mesmo
77:34
uh x-men of course as well why do you say i'm  not shouting it's my normal voice you said x-men  
505
4654800
6240
uh x-men claro também por que você diz que eu não estou gritando é minha voz normal você disse x-men
77:42
as well of course x-men as well for people who  remember him from more recent times okay then  
506
4662560
6800
também claro x-men também para pessoas que  se lembram dele de tempos mais recentes ok então
77:49
what so who did he play in x-men well i've  never seen x-men so i don't know is it professor  
507
4669360
7440
o que então, quem ele interpretou em x-men, bem, eu nunca vi x-men, então não sei se é professor
77:56
somebody rather it is professor somebody or other  exactly yeah that that was actually his name  
508
4676800
4880
alguém, é professor alguém ou outro exatamente sim, esse era realmente o nome dele
78:02
in x-men he played professor somebody or other  xavier how did i know that and i've never seen  
509
4682560
6800
em x-men ele interpretou o professor alguém ou outro xavier como eu sabia disso e eu nunca vi
78:09
the film i'm just clever oh it's written down here  right what's the second one let's move on here we  
510
4689360
6640
o filme eu sou apenas inteligente oh está escrito aqui certo qual é o segundo vamos seguir em frente aqui nós
78:16
go so we we need our second bald person who is  number two well a lot of people seem to know  
511
4696000
6000
vamos então precisamos do nosso segundo careca que é  o número dois bem, muitas pessoas parecem saber
78:22
that or seem to think that that is prince william  people have guessed that uh you know you know  
512
4702000
6720
disso ou parecem pensar aquele é o príncipe william as pessoas adivinharam que uh você sabe, você sabe   como é
78:28
what it looks like the second one looks like you  your head when we first met yes i looked exactly  
513
4708720
5760
o segundo se parece com você sua cabeça quando nos conhecemos sim eu parecia exatamente
78:34
like that yes when i was in my late 20s yes so  when i met steve your hair was already thinning  
514
4714480
7200
assim sim quando eu tinha quase 20 anos sim então quando eu conheci steve seu cabelo já estava ralo
78:42
but i still i still fell for the charm i  i i think i had more than that actually  
515
4722560
6160
mas eu ainda me apaixonei pelo charme eu  eu acho que tinha mais do que isso na verdade   eu
78:49
i've i've been mistaken for a prince yes and  under a queen okay on more than one occasion  
516
4729680
7680
fui confundido com um príncipe sim e sob uma rainha tudo bem em mais de uma ocasião
78:58
oh right yes so uh yes people seem to think it's  prince william so a lot of people is it or isn't  
517
4738000
5760
oh certo sim então uh sim, as pessoas parecem pensar que é o príncipe william, muito pe ople é isso ou não é
79:03
it let's have a look shall we so who is it who is  the second bold person it is bing oh yes oh yes  
518
4743760
8880
vamos dar uma olhada então quem é  quem é a segunda pessoa ousada é bing oh sim oh sim
79:12
and yes i can now reveal that apparently  the sexiest bald man in the world apparently  
519
4752640
8960
e sim, agora posso revelar que aparentemente o homem careca mais sexy do mundo aparentemente
79:21
according to a cosmetic surgery company it's  prince william really yes but that picture  
520
4761600
8560
de acordo com um empresa de cirurgia plástica é príncipe william realmente sim, mas aquela foto
79:30
you can see there was taken a few years ago  but now he doesn't look like that his his face  
521
4770160
5680
você pode ver que foi tirada alguns anos atrás mas agora ele não parece que seu rosto
79:36
sort of has swollen up it's like it's  like someone has tried to inflate him  
522
4776640
4720
meio que inchou é como se  alguém tivesse tentado inflá-lo
79:42
it's not very nice mr duncan you might get people  making nasty comments about you well they do oh  
523
4782720
6720
não é muito bom, senhor duncan, você pode fazer com que as pessoas façam comentários desagradáveis ​​sobre você, bem, eles fazem oh
79:49
now the third one we've got some interesting we're  on to the third one now the third one so obviously  
524
4789440
5920
agora o terceiro, temos alguns interessantes, estamos  no terceiro agora, o terceiro, então, obviamente
79:55
it's not bruce willis so people are now  saying the third one might be bruce willis  
525
4795360
4320
não é Bruce Willis, então as pessoas agora estão dizendo o terceiro pode ser bruce willis
79:59
but we've also got vladimir putin putin rosa says  is it joe biden ah well no he's not bald is he  
526
4799680
8560
mas também temos vladimir putin putin rosa diz é joe biden ah bem não, ele não é careca é   bem,
80:08
well he's quite thinning all right yes joe biden  is losing his hair apparently if you lose your  
527
4808240
6640
ele está emagrecendo muito bem sim joe biden está perdendo o cabelo aparentemente se você perder o
80:14
hair it makes it very difficult to climb up steps  harden oh right yes uh yes so yes we've got um
528
4814880
8080
cabelo dificulta muito tb o subir degraus endurecer oh certo sim uh sim então sim nós temos um
80:26
well it could be bruce willis  it could be vladimir putin  
529
4826240
3600
bem, poderia ser bruce willis poderia ser vladimir putin
80:30
george clooney uh or yeah george  clooney isn't bald by the way  
530
4830960
8240
george clooney uh ou sim george clooney não é careca a propósito
80:40
well maybe maybe not when he's in a film yeah oh  i see what are you suggesting are you suggesting  
531
4840000
7200
bem, talvez talvez não quando ele está em um filme sim oh entendo o que você está sugerindo você está sugerindo
80:47
that george clooney might actually be bald i've  noticed these are all white heads by the way  
532
4847200
4880
que george clooney pode realmente ser careca eu notei que todos esses são cabeças brancas a propósito
80:52
well yeah you want to accuse us of being racist  well the the problem is if if if a black person  
533
4852640
6320
bem, sim, você quer nos acusar de sermos racistas bem, o problema é se se se um pessoa negra
80:59
shaves all their hair off they just look  incredibly cool and amazing so that i am a  
534
4859520
5920
raspa todo o cabelo, eles apenas parecem incrivelmente legais e incríveis, então eu fico   um
81:05
bit jealous ah if you have dark skin you can you  can be bald and you look you look fantastic yes it  
535
4865440
6240
pouco ciumento ah, se você tem pele escura, você pode  pode ser careca e você parece fantástico sim,
81:11
doesn't really it doesn't show up as much whereas  if you've got a white if you've got white skin and  
536
4871680
6240
não é realmente não mostra tanto quanto se você tem um branco se você tem pele branca e
81:17
you're bald it obviously is more prominent yes  anyway number three number three we've also got
537
4877920
5680
você é careca, obviamente é mais proeminente sim de qualquer maneira número três número três também temos
81:27
steve is sneezing i will sneeze around this  time i think maybe you're allergic to wood  
538
4887040
4960
steve está espirrando eu vou espirrar dessa vez eu acho talvez você seja alérgico a madeira
81:33
i've never giovanni says it could be sean connery  oh okay then sean connery number three who died  
539
4893840
6560
nunca giovanni disse que poderia ser sean connery oh ok, então sean connery número três que morreu
81:40
recently of course yes he did so let's have a  look shall we number three it would appear that  
540
4900400
6320
recentemente, claro que sim, ele morreu, então vamos dar uma olhada devemos ser o número três, parece que
81:46
yes we we may have quite a few  correct answers there number three is
541
4906720
5280
sim, podemos ter algumas respostas corretas, o número três é,
81:54
but in fact no one got it right by the way no  one okay no one got it right number three is  
542
4914080
6000
mas na verdade ninguém a propósito ninguém  ninguém bem ninguém acertou o número três é
82:01
oh there's a surprise john travolta there's a  surprise because of course most people would  
543
4921120
5840
oh, que surpresa, john travolta, há uma surpresa porque é claro que a maioria das pessoas
82:06
think that he had hair well he does because he  wears a wig yes so so what one of the things i  
544
4926960
6560
pensaria que ele tinha cabelo bom, ele tem porque usa peruca sim, então qual das coisas que
82:13
always find interesting is when very famous people  wear toupees or wigs but but but they don't care  
545
4933520
8800
sempre acho interessante é quando pessoas muito famosas usam perucas ou perucas, mas mas não se importam que as
82:22
that people know so so john travolta is is quite  an interesting person because he he does wear wigs  
546
4942320
7840
pessoas saibam então john travolta é uma pessoa bastante interessante porque ele usa perucas
82:30
but he doesn't care if people know that he  he wears one it's quite strange i couldn't do  
547
4950720
4800
mas não se importa se as pessoas sabem que ele ele usa uma é bem estranho que eu não poderia fazer  isso sabe, eu
82:35
that you see i've always wanted to wear a wig  and i think mr steve kind of wants to as well  
548
4955520
6800
sempre quis usar uma peruca e
82:42
but you know i think victoria got this right  just before we put it on really yes and we  
549
4962320
6080
acho que o sr. colocá-lo realmente sim e w e   temos
82:48
have to make we have to make a little sort of  correction we're not saying that george clooney  
550
4968400
5440
que fazer, temos que fazer um pequeno tipo de correção, não estamos dizendo que george clooney
82:53
is bald no uh we were joking so just in case we  get sued in no way are we suggesting that george  
551
4973840
9600
é careca, não, uh, estávamos brincando, então, para o caso de sermos processados, não estamos sugerindo que george
83:03
clooney is bald and wears a wig if georgia  cover it up if george clooney's lawyers  
552
4983440
5520
clooney é careca e usa peruca se georgia encobrir se os advogados de george clooney
83:09
just happen to be watching no no i can safely say  that george clooney has lovely thick lustrous hair  
553
4989760
7120
simplesmente estiverem assistindo não, não, posso dizer com segurança que george clooney tem lindos cabelos grossos e lustrosos
83:16
yes there so yes nice picture of john travolta  says beatrice yes well there aren't many bad  
554
4996880
6480
sim, então sim, bela foto de john travolta diz beatrice sim, bem, não há muitas
83:23
pictures of john travolta rather because he is  one of the world's handsomest men i would say  
555
5003360
6320
fotos   ruins de john travolta sim porque ele é um dos homens mais bonitos do mundo, eu diria
83:29
so yes that well that's why i'm surprised prince  william was voted the sexiest bald guy because  
556
5009680
6400
então sim, é por isso que estou surpreso príncipe william foi eleito o careca mais sexy porque
83:36
i think there are there are sexier there are  much more sexy men yes so victoria was the only  
557
5016080
7040
acho que existem homens mais sexy, existem homens muito mais sexy sim, então victoria era o único
83:43
person that got that right oh okay then yes  well done no i apologize for that well done  
558
5023120
5280
83:48
so number number four now number four okay riley  quang says it could be jason statham oh yeah so he  
559
5028400
10320
83:58
always plays sort of the heavies or the gangsters  here yeah my name's jason stefan and i like i like  
560
5038720
10160
ies ou gangsters aqui sim, meu nome é jason stefan e eu gosto de
84:08
kicking people in i like running around the street  with guns okay yeah so jason stefan some people uh  
561
5048880
10880
chutar as pessoas eu gosto de correr pela rua com armas tudo bem sim, então jason stefan algumas pessoas uh
84:20
somebody said they thought it was me but i'm  yes uh it could be actually that does look a  
562
5060480
5680
alguém disse que pensou que era eu, mas eu sou sim uh poderia ser na verdade, isso se parece um
84:26
bit like me they could all be you they will  be me but uh i haven't got a pink head no  
563
5066160
6800
pouco comigo, todos poderiam ser você, eles serão eu, mas uh, eu não tenho cabeça rosa, não
84:32
and i obviously couldn't be the second one  uh beatrice says bruce willis or mr steve  
564
5072960
5760
e obviamente não poderia ser o segundo uh, beatrice diz bruce willis ou sr. steve
84:39
um but it could be putin as well says valentin i  think putin is a very good very good guest i like  
565
5079600
7760
hum, mas poderia ser Putin também diz valentin eu acho que Putin é um convidado muito bom muito bom eu gosto
84:47
that one so who is it mr duncan okay let's reveal  vin diesel said uh to zika vin diesel is that  
566
5087360
8720
desse então quem é senhor duncan ok vamos revelar vin diesel disse uh para zika vin diesel é isso é
84:56
is that a new type of fuel is that is that some  some type of it's a type of fuel that's going  
567
5096080
6560
que um novo tipo de combustível é isso algum algum tipo de combustível que vai
85:02
to be outlawed in the uk band what they're going  to ban vin diesel yes from his terrible films yes  
568
5102640
9440
ser proibido na banda do Reino Unido o que eles vão proibir vin diesel sim de seus filmes terríveis sim
85:13
so right okay the fourth one ah fourth wait there  steve the fourth one is had to be right eventually  
569
5113280
10720
então certo ok o quarto ah quarto espera aí steve o quarto é necessário estar certo eventualmente
85:24
yes if you if you just keep saying bruce willis  eventually it will be bruce willis yes bruce  
570
5124000
6480
sim se você continuar dizendo bruce willi s eventualmente será bruce willis sim bruce
85:30
willis is number four and finally the last one i  think the last one is very hard and the reason is  
571
5130480
7280
willis é o número quatro e, finalmente, o último eu acho que o último é muito difícil e o motivo é
85:37
because you don't normally see this person bald so  it's not somebody suggested putin so it's not him  
572
5137760
11520
porque você normalmente não vê essa pessoa careca, então não é alguém sugerido por Putin, então não é ele
85:49
so the last one is someone who we don't normally  see with a bald head so that is a big clue  
573
5149280
6400
então o último é alguém que normalmente não vemos com uma cabeça careca, então essa é uma grande pista
85:56
a bit like john travolta we don't normally see him  with a bald head that's it so this is a guy who  
574
5156800
5920
um pouco como john travolta, normalmente não o vemos com uma cabeça careca, é isso, então esse é um cara que  com
86:04
quite often and i will give you a clue because  i want to i want to actually finish this  
575
5164080
4480
bastante frequência e vou te dar uma pista porque eu quero eu quero realmente terminar isso
86:08
oh it's a good way we've got a ryan says is it ron  howard ron's a good guest ron howard he's a famous  
576
5168560
7040
oh, é uma boa maneira, temos um ryan diz é ron howard ron é um bom convidado ron howard ele é um famoso
86:16
movie maker director he was also in a program  called happy days a sunday monday happy days  
577
5176560
8480
diretor de cinema ele também estava em um programa chamado dias felizes domingo segunda-feira dias felizes
86:25
a tuesday wednesday happy days [ __ ] says gonna  carry on with that are you right now beatrice says  
578
5185040
7120
terça quarta-feira dias felizes [ __ ] diz vai continuar com isso você está bem agora beatrice diz
86:32
prince albert of monaco prince albert uh you've  got one you've got one of those haven't you
579
5192160
4960
príncipe alberto de mônaco príncipe albert uh você tem um você tem um desses não tem você
86:40
in ego says is it elton john so that's a  good guess as well they're good guesses  
580
5200160
5920
no ego diz que é elton john então isso é um bom palpite também eles são bons palpites
86:46
i don't know what prince albert of  monaco that's a very specific answer  
581
5206080
3360
eu não sei que príncipe albert de mônaco essa é uma resposta muito específica
86:50
by the way uh beatrice because i don't think  many people would know who prince what prince  
582
5210240
7920
a propósito uh beatrice porque eu não acho muitas pessoas saberiam quem príncipe que príncipe
86:58
albert of monaco actually looked like so  where are you from beatrice okay then um  
583
5218160
6160
albert de mônaco realmente se parecia então  de onde você é beatrice ok então hum
87:04
so let's have the answer to the final lenin says  colonel lenin oh yes i suppose so less lenin
584
5224320
7440
então vamos ter a resposta para a final lenin diz coronel lenin oh sim, suponho que menos lenin
87:14
not very current lenin so the answer is jeff  bezos jeff bezos queen elizabeth says giovanni  
585
5234640
11360
não muito atual lenin então a resposta é jeff bezos jeff bezos a rainha elizabeth diz giovanni
87:26
we don't normally see her bald that is true  you never know you never know the queen  
586
5246000
4000
normalmente não a vemos careca isso é verdade você nunca sabe você nunca conhece a rainha
87:30
the queen might really be bald any of these  answers right well it's definitely not the  
587
5250000
5760
a rainha pode realmente ser careca qualquer uma dessas respostas certo bem, definitivamente não é a
87:35
queen oh somebody has got it right somebody  has got it right have they yes uh they haven't  
588
5255760
7360
rainha oh alguém acertou alguém acertou eles sim uh eles não   de fato
87:43
indeed they have indeed and uh yes let's put  this animal out of its misery the answer is
589
5263120
10400
eles acertaram e uh sim, vamos tirar este animal de seu sofrimento a resposta é
87:57
elton john well done vitas it's reginald  dwight which is his real name elton john  
590
5277120
7680
elton john parabéns vitas é reginald dwight que é seu nome verdadeiro elton john
88:04
so quite often we see her elton john with  hair so we don't often see him without  
591
5284800
7440
então muitas vezes a vemos elton john com cabelo, então não o vemos frequentemente sem
88:12
his hair because quite often he wears a wig  oh tomic got it right as well oh okay then  
592
5292240
7120
o dele cabelo porque muitas vezes ele usa uma peruca oh tomic acertou também oh ok então
88:19
tomic and vitesse vitas uh got it right well done  good so yeah well done both of you and that is it  
593
5299360
7920
tomic e vitesse vitas uh acertou muito bem  muito bem então sim muito bem vocês dois e é isso   isso
88:27
that is guesses that was today's very special quiz  spot the baldi i hope you enjoyed playing along
594
5307280
14560
é suposições esse foi o local do questionário muito especial de hoje o baldi espero que tenha gostado de jogar junto
88:55
i don't i don't know why but that that really  did make me laugh who's this then well wait  
595
5335360
5440
eu não sei por que mas isso realmente me fez rir quem é então espere
89:00
there a second here we go who's this any clue  do you want any clues i think it's you it's me  
596
5340800
9040
aí um segundo aqui vamos nós quem é essa pista quer alguma pista acho que é você sou eu
89:11
yes by the way elton john people don't uh realize  that's not his real name no reginald dwight is  
597
5351360
7120
sim, a propósito, elton john, as pessoas não percebem esse não é o nome verdadeiro dele, não, reginald dwight é   o
89:18
his real name it's his real name my real name is  sydney sparrow a lot of people and steve's real  
598
5358480
8720
nome verdadeiro dele, é o nome verdadeiro dele, meu nome verdadeiro é sydney sparrow muitas pessoas e o nome verdadeiro    de steve
89:27
name is engelbert humperdinck in fact that's where  engelbert humperdinck stole his name from he stole  
599
5367200
7680
é ​​engelbert humperdinck na verdade é isso de onde engelbert humperdinck roubou seu nome, ele roubou
89:34
it from steve so steve's real name is engelbert  humperdinck and mine is sydney sparrow so but we  
600
5374880
8320
de steve, então o nome verdadeiro de steve é ​​engelbert humperdinck e o meu é sydney sparrow, então, mas nós
89:43
changed our names you see to something more poetic  well zika said it was a very difficult game but  
601
5383200
6080
mudamos nossos nomes para algo mais poético bem, zika disse que era um jogo muito difícil, mas
89:50
you were the only person to get john travolta  right yes so uh well done that was a hard one  
602
5390640
6320
você era o A única pessoa para acertar john travolta sim, muito bem, essa foi difícil
89:56
but i think the last one was hard because elton  john normally has his wig on all the time even  
603
5396960
8240
mas acho que a última foi difícil porque elton john normalmente usa sua peruca o tempo todo,
90:05
though it is not fooling anyone we all know it's  a wig he used yes he used to have head so what's  
604
5405200
6160
embora não esteja enganando ninguém, todos nós sabemos que é uma peruca, ele usou sim, ele costumava ter cabeça, então o que é
90:11
this company like other hair transplants do they  look very good yes well i think if you have a hair  
605
5411360
5360
essa empresa, como outros transplantes de cabelo?
90:16
transplant i think quite often they do look good  so that means they take hair from the back of your  
606
5416720
6000
90:22
head but of course if you want an afro they can  take it from somewhere else if you want your hair  
607
5422720
7040
mas é claro que se você quer um afro, eles podem pegá-lo em outro lugar se você quiser que seu cabelo
90:29
to be crinkly and frizzy but yeah they take it  from the back and then just stick it in the front  
608
5429760
5920
fique crespo e crespo, mas sim, eles pegam na parte de trás e depois colocam na frente
90:36
they stick their hair in the front i don't think  i'll bother wayne rooney wayne rooney is famous  
609
5436320
7120
eles colocam o cabelo na frente eu não 'Não acho que vou incomodar Wayne Rooney Wayne Rooney é famoso
90:43
for his his hair transplant damage says his  real name isn't really tomic well we know that  
610
5443440
6800
por seu dano de transplante de cabelo, diz que seu nome verdadeiro não é realmente tómico, bem, sabemos que
90:52
i've already decided that most people  on the live chat are not using their  
611
5452080
4880
eu já decidi que a maioria das pessoas no chat ao vivo não está usando seus
90:56
real names i do like that name if i i  like the name tomic it sounds futuristic  
612
5456960
5520
nomes verdadeiros eu gosto desse nome se i i li ke o nome tomic parece futurístico
91:03
to us it might be a very common name in uh holland  yeah i don't know netherlands sorry so from next  
613
5463040
6880
para nós, pode ser um nome muito comum na Holanda sim, eu não conheço a Holanda, desculpe, então a partir da próxima
91:09
week i've corrected myself there for next week it  will be sid sparrow and engelbert humperdinck next  
614
5469920
9520
semana eu me corrigi lá para a próxima semana será Sid Sparrow e Engelbert Humperdinck na próxima
91:19
week oh by the way steve it's easter next week  easter sunday and we will be here on easter day  
615
5479440
7200
semana a propósito, steve, é páscoa na próxima semana domingo de páscoa e estaremos aqui no dia de páscoa
91:27
easter that is the time when everyone exchanges  chocolate chocolate eggs yes i mean we won't  
616
5487280
9280
páscoa que é a época em que todos trocam ovos de chocolate de chocolate sim, quero dizer, não
91:36
mention the resurrection that's got nothing to do  with anything we won't talk about any resurrection  
617
5496560
5760
mencionaremos a ressurreição que não tem nada a ver com nada que faremos t falar sobre qualquer ressurreição
91:43
uh careful what you say there mr duncan yes so  you may see mr duncan with chocolate all round his  
618
5503600
6560
91:50
mouth yes um i'd be interesting to see pictures  of people's easter eggs i think tomek is not dutch  
619
5510160
10560
92:01
i thought you said he was said he was from  the netherlands well you might live there  
620
5521600
4560
ele foi dito que era  da Holanda bem, você pode morar lá
92:06
ah i mean i i lived in china but it doesn't make  me chinese so oh he's laughing we don't know  
621
5526800
7760
ah, quero dizer, eu vivi na China, mas isso não me faz chinês, então ele está rindo, não sabemos
92:15
tomek is one of those sort of ethereal characters  
622
5535360
2480
tomek é um daqueles personagens etéreos
92:18
enigmatic characters that we think we  know something about but probably know  
623
5538960
3920
personagem enigmático personagens sobre os quais pensamos saber algo, mas provavelmente não sabemos
92:22
nothing whatsoever he's like he's like a man  hidden away in the shadows we know he's there  
624
5542880
6640
absolutamente nada, ele é como um homem escondido nas sombras, sabemos que ele está lá
92:30
but but we we we are aware of his presence tells  us things about himself but it's probably all  
625
5550400
6160
mas nós estamos cientes de sua presença nos diz  coisas sobre si mesmo, mas provavelmente é tudo
92:36
false information yes we probably we will never  know remains enigmatic yes uh a bit like a film  
626
5556560
8800
informação falsa sim nós provavelmente nunca saberemos permanece enigmático sim uh um pouco como uma
92:45
star yes to us that sounds like a very futuristic  name i think it is um yeah anyway i'm gonna look  
627
5565360
9920
estrela de cinema sim para nós isso soa como um nome muito futurista eu acho que é um sim de qualquer maneira eu vou procurar
92:55
that name up and see what its origins are we were  going to look at some words some unusual words but  
628
5575280
6720
esse nome e ver quais são suas origens nós estávamos indo para olhar algumas palavras algumas palavras incomuns mas
93:02
i don't think we have time because now guess what  steve it is time to play the game that everyone is  
629
5582000
6480
acho que não temos tempo porque agora adivinhe steve é ​​hora de jogar o jogo que todo mundo está
93:08
talking about well when i say everyone i mean you  and i palmeira was asking last week about the uh  
630
5588480
9360
falando bem quando digo a todos quero dizer você e eu palmeira estava perguntando na semana passada sobre a uh
93:18
forsythia wasn't she yes i mentioned it  yes how good right sorry i interrupted you  
631
5598640
5600
forsythia não era ela sim eu mencionei sim que bom certo desculpe eu interrompi você
93:24
you did so yes the forsythia is there the  yellow flowers that is the forsythia i think  
632
5604240
8400
você interrompeu sim a forsythia está aí as flores amarelas que é a forsythia eu acho
93:32
it was palmyra that was asking last week so now  we all know it is time to play the game the game  
633
5612640
6640
foi palmyra que estava perguntando na semana passada então agora todos nós sei que é hora de jogar o jogo
93:39
that people like to play every sunday live on  youtube yes it's time to play the sentence game
634
5619280
10560
que as pessoas gostam de jogar todo domingo ao vivo no youtube sim é hora de jogar o jogo da frase
93:59
uh i was pressing the button and nothing happened  if you can see that does that mean that the sound  
635
5639520
8320
uh eu estava apertando o botão e nada aconteceu se você pode ver isso significa que o som   é
94:07
that's it yes all right you just got to tune  your eye into that that's it but quite often  
636
5647840
6480
isso sim, tudo bem, você só precisa sintonizar seu olho nisso, mas muitas vezes
94:14
my eyes are looking at lots of other things  around me but yes i do need a big red light  
637
5654320
5680
meus olhos estão olhando para muitas outras coisas ao meu redor, mas sim, eu preciso de uma grande luz vermelha
94:20
so maybe i need a light that comes on in front  of me that says your microphone is working  
638
5660720
5840
então talvez eu precise de uma luz que se acenda na minha frente que diz que seu microfone está funcionando
94:27
all right and then if it isn't then i know it  it's not working mansoor is says that they're  
639
5667120
7920
tudo bem e, se não estiver, então eu sei não está funcionando mansoor diz que eles
94:35
not completely bored they're going thin thin on  top if you say you're going thin on top it means  
640
5675040
6720
não estão completamente entediados, eles estão ficando finos na parte superior se você disser que está ficando fino na parte superior isso significa
94:41
that your hair is starting to fall out yes well  my advice to you would be cut it short now and  
641
5681760
7520
que seu cabelo está começando a cair sim, bem meu conselho para você seria cortá-lo curto agora e
94:49
then you can stop worrying about it yes uh i that  was a big decision for me when my hair started to  
642
5689280
7680
então você pode parar de se preocupar com isso sim uh i essa foi uma grande decisão para mim quando meu cabelo começou a
94:56
fall out when i was in my early 20s in fact and  i spent several years trying to cover it up and  
643
5696960
7200
cair quando eu era na verdade, eu tinha 20 e poucos anos e passei vários anos tentando entender Ergui-o para cima e
95:04
keeping my hair the same length which was fairly  sort of long and then eventually i just thought  
644
5704160
5600
mantendo meu cabelo do mesmo comprimento que era razoavelmente  meio longo e, eventualmente, eu apenas pensei
95:11
sod this just shave it off that's it and  then you don't have to worry every time  
645
5711200
5760
droga, isso é só raspar é isso e então você não precisa se preocupar toda vez   se
95:16
there's a wind blowing is it going to expose  a bald patch i think for a lot of people going  
646
5716960
7120
houver um vento soprando, isso vai expor uma careca eu acho que para muitas pessoas
95:24
going bald is very traumatic for a man yes for  most men in fact you know it took me years to  
647
5724080
6240
ficar careca é muito traumático para um homem sim para a maioria dos homens na verdade você sabe que demorei anos para
95:30
to uh yeah anyway let's not go into that  now i feel like i'm at the psychiatrist  
648
5730320
5120
uh sim de qualquer maneira não vamos entrar nisso agora eu sinto que estou no psiquiatra
95:37
the trauma i went through anyway let's go on to  the sentence game is it words connected with being  
649
5737200
6480
o trauma pelo qual passei de qualquer maneira, vamos para o jogo de frases são palavras relacionadas a ser
95:43
bald no okay we have random words today but that's  that's okay steve we we like to have these little  
650
5743680
8800
careca não, ok, temos palavras aleatórias hoje, mas tudo bem, steve, gostamos de ter essas pequenas
95:53
in-depth conversations so they're using minoxidil  but yeah okay well i tried that and it didn't work  
651
5753520
7280
conversas aprofundadas, então eles estão usando minoxidil mas sim, bem, eu tentei isso e não funcionou
96:02
but i think you need to start it early i started  it too late so good luck i hope it works uh  
652
5762080
8240
mas acho que você precisa começar cedo, comecei muito tarde, boa sorte, espero que funcione uh
96:10
no my hair wasn't blonde it was like dark brown  
653
5770320
3200
não, meu cabelo não era loiro, era como castanho escuro
96:14
okay oh just look at this you see that's the  color it was i have beautiful hair beautiful  
654
5774560
5360
olhe para isso, você vê que é a cor que eu tenho, beau cabelo lindo lindo   cabelo
96:19
hair in fact it was so thick that the when  i used to go to the barbers when i was young  
655
5779920
5120
na verdade era tão grosso que quando eu costumava ir ao barbeiro quando eu era jovem
96:25
uh my mother used to say that he couldn't  get the comb through it but not anymore no  
656
5785040
6480
uh minha mãe costumava dizer que ele não conseguia passar o pente mas não mais não
96:32
now it's just a quick spit and polish i was hoping  i mean you'd think they'd come up with a cue of  
657
5792720
4560
agora é só um espeto rápido e polimento eu esperava  quer dizer, você pensaria que eles inventariam uma
96:37
a baldness wouldn't you buy now i know i mean i  mean but there are but there are many things they  
658
5797280
5040
calvície você não compraria agora eu sei, quero dizer, quero dizer, mas existem, mas há muitas coisas que eles
96:42
can't cure even now you know there are many things  i think baldness is pretty low down on the list  
659
5802320
7760
não podem curar mesmo agora você sei que há muitas coisas  acho que a calvície está bem abaixo na lista
96:50
of priorities well for things that need curing  well not by cosmetics companies i'll tell you if  
660
5810080
6640
de prioridades bem para coisas que precisam ser curadas bem, não por empresas de cosméticos, eu vou te dizer se
96:57
they are putting a lot of research into it  because whoever comes up with the cure for that  
661
5817520
5600
eles estão fazendo muita pesquisa sobre isso porque quem vem com a cura para isso
97:04
that will be a company to invest in yes well  yes it's like it's like the pill that makes you  
662
5824400
6880
será uma empresa para investir sim bem sim é como se fosse a pílula que faz você
97:11
live forever by you know buy a thousand pounds  worth of shares in a company that comes up you  
663
5831280
6480
viver para sempre por você sabe comprar mil libras  em ações de uma empresa que surgir você
97:17
need to be in the no of course anyway right  sorry 20 minutes left yes ma c is going bye-bye  
664
5837760
7440
precisa estar no não claro de qualquer maneira certo desculpa faltam 20 minutos sim ma c vai tchau tchau
97:25
yes i'm not surprised i think everyone's going i  think minoxidil can slow it down but it doesn't  
665
5845200
5840
sim não vou surpreso, acho que todo mundo está pensando, acho que o minoxidil pode desacelerar, mas não
97:31
stop it all together uh and when i mean 30  years ago when it was first available um  
666
5851040
8640
para tudo de uma vez uh e quando quero dizer 30 anos atrás, quando foi disponibilizado pela primeira vez hum
97:40
it was about 30 years ago it was very  very expensive now it's quite cheap so  
667
5860480
6160
foi cerca de 30 anos atrás, era muito  muito caro agora é muito barato então vale a pena
97:46
it's worth having a go because it might work  right it's cheap because it doesn't work  
668
5866640
4400
tentar porque pode funcionar certo é barato porque
97:52
i think it does work st i remember  when we first met you said you said  
669
5872960
5120
não funciona
97:58
could you suggest something for my hair  loss and i said a plastic bag they put it in
670
5878080
5680
coloque de
98:07
anyway i've got no room to talk damage says he's  bored i'm losing my hair so max says he's bald but  
671
5887680
4960
qualquer maneira não tenho espaço para falar danos diz que ele está entediado estou perdendo meu cabelo então max diz que está careca mas
98:13
whether we can believe that of course is another  thing so we can we can we can say the word baldi  
672
5893280
5040
se podemos acreditar nisso é claro é outra coisa então podemos podemos podemos dizer a palavra baldi
98:18
richard you say baldi i can say baldy slap head  steve can say baldy we we can insult bald people  
673
5898320
8400
richard você diz careca eu posso dizer careca bofetada steve pode dizer careca nós podemos insultar pessoas carecas
98:26
because we're losing our hair it's a bit like  it's a bit like the n word we can say the b word  
674
5906720
5360
porque estamos perdendo nosso cabelo é um pouco como  é um pouco como a palavra n podemos dizer a palavra b
98:32
so bald baldy so so if you've got hair you can't  say baldy you're not allowed to only bald people  
675
5912720
8320
tão careca careca então se você você tem cabelo, você não pode dizer careca, você não pode apenas ser careca as pessoas
98:41
can say bald baldy and slap head richard says  minoxidil works i think it well it does work  
676
5921040
6480
podem dizer careca careca e cabeça chapada richard diz minoxidil funciona, acho que sim, funciona
98:47
for some people i think so it didn't work for  me and it was very expensive 30 years ago very  
677
5927520
6960
para algumas pessoas, acho, então não funcionou para mim e era muito caro 30 anos atrás, muito
98:54
expensive i couldn't afford it i i think i used  it for two months didn't see any result and i was  
678
5934480
5280
caro, não tinha como pagar, eu acho eu usei por dois meses não vi nenhum resultado e eu estava
98:59
nearly bankrupt yes great that explains a lot yes  we save a lot in shampoo we do right anyway faster  
679
5939760
9520
quase falindo sim ótimo isso explica muito sim economizamos muito em xampu fazemos certo de qualquer maneira mais rápido   sr.
99:09
mr dun come on you should be getting on with the  sentence game you just keep jabbering away i'm  
680
5949280
4720
continue tagarelando estou
99:14
trying to but you keep talking here we go so the  sentence game is here all you have to do is tell  
681
5954000
7120
tentando, mas você continua falando aqui vamos nós então o jogo de frases está aqui tudo o que você precisa fazer é me   dizer
99:21
me what the missing words are nothing to do with  going bald no random words it says on the screen  
682
5961120
9360
quais são as palavras que faltam não têm nada a ver com ficar careca sem palavras aleatórias diz na tela   aí
99:32
there we go jorday yes slow it down  because if you can slow it down  
683
5972160
3680
está vá jorday sim, diminua a velocidade porque se você puder desacelerar
99:36
uh they might have a cure in say 10 years  time what you actually want you want a pill  
684
5976720
5520
uh, eles podem ter uma cura em, digamos, 10 anos  o que você realmente quer, você quer uma pílula
99:42
that that will make you less live forever  but also cure baldness at the same time so  
685
5982800
6800
que fará você viver menos para sempre , mas também curará a calvície ao mesmo tempo
99:49
you need that pill that does two things because  there's no point living forever if you're bald  
686
5989600
5280
você preciso daquela pílula que faz duas coisas porque não adianta viver para sempre se você é careca
99:55
and and there's no point having a  thick head of hair if you're gonna die  
687
5995520
6160
e não adianta ter cabelos grossos se você vai morrer
100:01
so so i think you've got to have that tablet that  magic pill will be the pill that lets you live  
688
6001680
6160
então eu acho que você tem que ter aquele comprimido que pílula mágica será a pílula que te deixará viver
100:08
maybe for a hundred or two hundred years but also  it will keep your hair at the same time you know  
689
6008560
7120
talvez por cem ou duzentos anos, mas também  vai manter seu cabelo ao mesmo tempo, sabe   o
100:15
what really annoys me mr duncan what annoys you  an ugly man with hair okay when they're older  
690
6015680
6160
que
100:23
oh okay yes i suppose really because you just  think it's wasted on you yes i want that hair  
691
6023040
7440
realmente me irrita, sr. acho que é um desperdício para você, sim, eu quero esse cabelo
100:30
so if you see a man who you consider to be  unattractive an unattractive man you think  
692
6030480
7040
então, se você vê um homem que você considera pouco atraente, um homem pouco atraente, você acha   que é
100:37
it's unfair because he he has this lovely thick  hair somebody or an old somebody who's sort of 80  
693
6037520
7520
injusto porque ele tem esse lindo cabelo grosso alguém ou um velho alguém que tem mais ou menos 80
100:45
80 or 90 yeah and they've got a full head of hair  i mean they don't need it no they don't need it  
694
6045040
7920
80 ou 90 anos, sim e eles têm uma cabeça cheia de cabelo quer dizer, eles não precisam disso não, eles não precisam
100:53
you know they shouldn't be going bald i should  still i'm only joking i'm joking uh there is a guy  
695
6053600
7280
você sabe que eles não deveriam estar ficando carecas eu deveria ainda assim estou só brincando estou brincando uh há um cara
101:00
that lives around here is about i think he's about  80 yes and he's got the most amazing thick head of  
696
6060880
7200
que mora por aqui tem mais ou menos eu acho que ele tem cerca de 80 anos sim e ele tem o mais incrível cabeça grossa de
101:08
hair it's it's gray but it's just incredible it's  like it's like he's taken the hair from two other  
697
6068080
7040
cabelo é grisalho, mas é simplesmente incrível é como se ele tivesse tirado o cabelo de duas outras
101:15
people and transplanted it onto his head it's just  it's just this thick or of course it might be a  
698
6075120
5680
pessoas e o transplantado em sua cabeça é apenas  é tão grosso ou é claro que pode ser uma
101:20
wig see he might be wearing a wig and fooling  us all so yeah the thing is though of course  
699
6080800
6720
peruca veja, ele pode estar usando uma peruca e enganando  a todos nós, então, sim, é claro
101:27
men who go bald they're virile they've got lots  of male testosterone coursing through their veins  
700
6087520
6720
homens que ficam carecas, eles são viris, eles têm muita testosterona masculina correndo em suas veias
101:34
i mean imagine i wouldn't be able to chop  logs mr duncan if i had a full head of hair  
701
6094880
5440
quero dizer, imagine que eu não seria capaz de cortar toras sr. Duncan se eu tivesse um cabeça cheia
101:40
because i wouldn't have enough male hormones the  aggressive nature that's required and the sheer  
702
6100320
7440
porque eu não teria hormônios masculinos suficientes  a natureza agressiva que é necessária e a pura
101:47
manliness steve we're playing the sentence oh we  are yes okay come on come on let's have a look  
703
6107760
6000
masculinidade steve estamos interpretando a frase oh nós estamos bem, vamos lá, vamos dar uma olhada
101:53
anybody come up with any suggestions  i might have to get rid of mr steve  
704
6113760
4640
alguém tem alguma sugestão eu posso tenho que me livrar do Sr. steve
101:58
uh there's nobody else to replace me exactly  these right you are definitely irreplaceable
705
6118400
10000
102:11
these something have gone something they are not  something to something we're talking about food  
706
6131920
6720
102:18
a certain type of food that might  well belarusia has come up with uh  
707
6138640
4240
oh bem, a bielorússia surgiu com uh
102:24
something which i think is  very close mm-hmm uh oh right
708
6144400
6000
algo que eu acho muito próximo mm-hmm uh oh certo oh
102:33
oh right copy i think has cut but  yes but belarusia came up with uh  
709
6153440
6720
cópia certa eu acho que cortou, mas sim, mas a bielorússia surgiu com uh
102:41
nearly got it then yes belarusian nearly  got it we also have giovanni and also
710
6161680
8480
quase consegui então sim bielorrusso quase consegui nós também temos giovanni e também, oh,
102:52
oh interesting yes we have one or  two okay so tomic was the first uh  
711
6172560
6000
interessante, sim, temos um ou dois ok, então tomic foi o primeiro uh
103:01
yes belarusian nearly just one word off so well  done a team effort yes um yes so we have the  
712
6181440
9200
sim bielorrusso quase apenas uma palavra fora tão bem feito um esforço de equipe sim um sim então temos a
103:10
answer and what happened then my whole thing  disappeared off the screen then that was weird
713
6190640
6480
resposta e o que aconteceu então minha coisa toda desapareceu da tela então isso foi estranho
103:19
so good once one one asura  actually was was got the first word  
714
6199520
6160
tão bom uma vez que um asura na verdade foi o que conseguiu a primeira palavra
103:27
surah was the first to get the first word  and of course that then helps other people  
715
6207040
5600
surah foi o primeiro a obter a primeira palavra e é claro que isso ajuda outras pessoas
103:32
what are you doing mr duncan i don't know so let's  have the answer shall we yes as i am boring myself
716
6212640
8240
o que você está fazendo, Sr. Duncan, eu não sei, então vamos ter a resposta, vamos sim como estou me aborrecendo
103:44
the answer for all those who are still
717
6224880
2480
a resposta para todos aqueles que ainda estão
103:47
here it's been a very strange  one today i blame the clocks  
718
6227360
8080
aqui tem sido muito estranho hoje eu culpo os relógios
103:56
i think it's the clocks because they  change the time and it's my body  
719
6236000
6800
acho que são os relógios porque eles mudam a hora e é meu corpo
104:03
is feeling very stressed so here we go here's  the answer to the first sentence game today  
720
6243920
5600
está se sentindo muito estressado então vamos lá aqui está o responder r para o jogo da primeira frase hoje
104:17
well most people got it right but you're the  word they were the first word is not products  
721
6257680
5680
bem, a maioria das pessoas acertou, mas você é a palavra que era a primeira palavra não é produtos
104:24
although i suppose you could say products  
722
6264480
2560
embora eu suponha que você poderia dizer produtos
104:27
products would of course work yes a type of food  might be a food product so yes these products  
723
6267600
7440
produtos funcionariam, é claro, sim, um tipo de alimento pode ser um produto alimentício, então sim, esses produtos
104:36
have gone rotten they are not fit to eat so  if something is fit to do something it means  
724
6276000
10400
estragaram, eles não servem para comer, então se algo serve para fazer algo, significa
104:46
it is it is okay you can do it so fit to eat means  you can eat it but if something is not fit to eat  
725
6286400
10720
está tudo bem, você pode fazer isso, portanto, adequado para comer significa você pode comê-lo, mas se algo não serve para comer
104:57
it means you can't eat it maybe it's gone rotten  or perhaps it is poisonous yes so something's fit  
726
6297680
8080
significa você não pode comer talvez esteja podre ou talvez seja venenoso sim então algo serve
105:05
to eat it means it's in a good condition to eat  yes it's fit these potatoes a lot of people by  
727
6305760
7360
para comer significa que está em boas condições para comer sim serve essas batatas muitas pessoas
105:13
the way forget that there is an e at the end of  the plural of potato a lot of people forget that  
728
6313120
7520
aliás esquece que tem um e no final do plural de batata muitas pessoas esquecem disso
105:20
and some people put the e at the end of the  singular as well so some people spell potato  
729
6320640
5680
e algumas pessoas colocam o e no final do singular também, então algumas pessoas escrevem batata
105:26
with an e at the end do they but there isn't one  let me have a look however there is one if you  
730
6326880
6480
com um e no final, mas não há um deixe-me dar uma olhada no entanto, há um se você
105:35
have the plural so the plural does have an e at  the end not just an s yeah you have to put an e  
731
6335280
7040
tiver o plural, então o plural tem um e no final não apenas um s sim, você tem que colocar um e
105:42
and the s that's a common mistake even with  people who who use english as their first language  
732
6342320
6560
e o s isso é um erro comum, mesmo com pessoas que usam o inglês como primeira língua
105:50
that was nice it's a good idea jordayo if i'm  pronouncing your name correctly apologies if  
733
6350000
6800
isso foi legal, é uma boa ideia jordayo se estou pronunciando seu nome corretamente desculpas se
105:56
i'm not i've been growing a beard to draw  people's attention from my bald head oh yes  
734
6356800
7600
não sou, estou deixando a barba crescer  para desviar a atenção das pessoas da minha careca oh sim
106:05
that is uh a ploy if that's the right  word or a a um what's another word i'm  
735
6365120
7680
isso é uh uma manobra se essa é a palavra  certa ou a um o que é outra palavra que estou
106:12
looking for well it's a good distraction  yes uh yes a lot of bald men do grow beards  
736
6372800
8480
procurando bem, é uma boa distração sim uh, sim, muitos homens carecas deixam crescer barba
106:22
because then you can turn your face upside down  and then the beard can become your hair but  
737
6382160
5840
porque então você pode virar seu rosto de cabeça para baixo e então a barba pode se tornar seu cabelo, mas   as
106:29
people are being very honest about what they're  doing which i think is great some people wouldn't  
738
6389200
4400
pessoas estão sendo muito honestas sobre o que estão fazendo, o que eu acho ótimo, algumas pessoas não
106:34
wouldn't want to mention that they've been  too embarrassed but people have told us  
739
6394240
4960
fariam não quero mencionar que eles ficaram muito envergonhados, mas as pessoas nos contaram
106:39
how they're using products uh and things like that  on their head okay then but uh yes we're still  
740
6399200
6800
como estão usando produtos uh e coisas assim em suas cabeças tudo bem, mas uh sim, ainda estamos
106:46
looking for a cure for baldness that's it maybe  there should be a cure for having hair ah so maybe  
741
6406000
7760
procurando uma cura para a calvície é isso talvez aí deve ser uma cura para ter cabelo ah então talvez
106:53
the hair on your head shouldn't be there so maybe  maybe we're right maybe we are the ones that are  
742
6413760
6720
o hai r na sua cabeça não deveria estar aí então talvez talvez estejamos certos talvez sejamos nós que somos
107:00
the right ones well i think from from a genetic  point of view evolutionary point it was just  
743
6420480
6400
os certos bem, acho que do ponto de vista genético  do ponto de vista evolutivo foi apenas
107:06
it was just a joke i think because obviously  our bodies have become more and more hairless  
744
6426880
5520
foi apenas uma piada, acho que porque obviamente nossos corpos se tornaram cada vez mais sem
107:13
haven't they i think as as we've developed you  know in terms of over over thousands hundreds of  
745
6433360
8800
107:22
thousands of years okay primitive man had a lot of  hair so originally we were very hairy all over oh  
746
6442160
6400
pelos
107:29
some people like that and the hair has got  less and less so i think if you're bald  
747
6449200
4480
algumas pessoas gostam disso e o cabelo ficou  cada vez menos, então acho que se você é careca
107:33
it means you're more advanced genetically  okay i think we we are the future people  
748
6453680
6480
significa que você é mais avançado geneticamente ok, acho que somos as pessoas do futuro
107:40
because you know in in 100 000 years time all  humans will be completely hairless is that why  
749
6460880
7280
porque você sabe que daqui a 100.000 anos todos os humanos serão completamente sem pelos é por isso que
107:48
aliens from outer space are always bald exactly  they're more advanced yes not only physically  
750
6468160
7520
alienígenas do espaço sideral são sempre carecas exatamente eles são mais avançados sim, não apenas fisicamente
107:55
but mentally as well yes but their heads are  normally much larger and they sort of throb  
751
6475680
5120
mas mentalmente também sim, mas suas cabeças são normalmente muito maiores e meio que latejam
108:02
that's true so yeah so let's not worry uh  jordae and other people can we have another set  
752
6482000
8160
isso é verdade, então sim, então não vamos nos preocupar uh jordae e o outras pessoas podemos ter outro conjunto
108:10
more advanced genetically okay evolutionary terms  steve here is the next sentence game okay i like  
753
6490160
9280
termos evolutivos geneticamente mais avançados steve aqui é o próximo jogo de frase ok eu gosto
108:19
the way steve seems to forget that we're playing  the sentence game but we are we are playing the  
754
6499440
4800
a maneira como steve parece esquecer que estamos jogando o jogo da frase, mas estamos jogando o
108:24
sentence game right now here's another one  you're something of something have given me  
755
6504240
11120
jogo da frase agora aqui está outro um você é algo de algo me deu
108:35
something something so maybe if something  bad happens in your life something that  
756
6515360
5600
algo algo então talvez se algo ruim acontecer em sua vida algo que
108:40
causes you some upset maybe a person  will try to give you some sort of help  
757
6520960
7920
te deixe chateado talvez uma pessoa tente lhe dar algum tipo de ajuda
108:50
maybe they will say things to you to make you feel  better you're something of something have given me  
758
6530640
7920
talvez eles digam coisas para você para fazer você se sentir melhor você é algo de algo me deu
108:59
something something so a person is doing something  and you are also getting something from it  
759
6539680
8240
algo algo então uma pessoa está fazendo algo e você também está obtendo algo com isso
109:08
can i make a suggestion as well i've just thought  of something mr duncan okay if you are maybe  
760
6548960
6960
posso fazer uma sugestão também, acabei de pensar em algo sr. duncan tudo bem se você talvez
109:16
young and going bald
761
6556720
2000
jovem e indo careca,
109:21
may i suggest that all the money that you would  have put into or spent having your hair cut permed  
762
6561040
8960
posso sugerir que todo o dinheiro que você teria investido ou gasto cortando o cabelo com permanente
109:30
how much would you spend a month on having your  hair cut and seen to maybe 20 pounds a month maybe  
763
6570000
6640
quanto você gastaria por mês cortando o cabelo e visto talvez 20 libras ds por mês, talvez
109:37
12 times a year i suppose it depends where you go  so why don't you put that 20 pounds into a fund  
764
6577440
6880
12 vezes por ano, suponho que depende de onde você vai então por que você não coloca esses 20 libras em um fundo
109:45
put it on the stock market into a balanced fund  20 pounds a month and then in 30 or 40 years time  
765
6585200
7680
coloca no mercado de ações em um fundo equilibrado 20 libras por mês e depois em 30 ou 40 anos
109:53
see what that's worth and then if there's a cure  for boldness it will surely be very expensive  
766
6593520
6080
veja o que isso vale e então se houver uma cura para a ousadia certamente será muito caro
109:59
and the money that you have had in your  bald fund uh will pay for a new head of  
767
6599600
7280
e o dinheiro que você teve em seu fundo careca uh pagará por uma nova cabeça de
110:06
hair what about that would be very satisfying  you could say well look i put 20 pounds a month  
768
6606880
5920
cabelo e quanto a isso seria muito satisfatório você poderia dizer bem olhe eu coloco 20 libras por mês
110:13
into this investment fund and 30 years  later i've got 50 000 pounds or whatever  
769
6613840
8240
neste fundo de investimento e 30 anos depois eu tenho 50.000 libras ou algo assim
110:22
i wonder how much it would be 20  i'd have to work that out 20 percent  
770
6622720
3360
eu me pergunto quanto seria 20 eu teria que calcular isso 20 por cento
110:26
uh average four or five percent a year uh  compounded over 30 years and how much you'd have
771
6626720
7360
uh média de quatro ou cinco por cento ao ano uh composto por 30 anos e quanto você teria
110:36
240 pounds a year i would tell you that  i bet you'd have i bet you'd have 20 000  
772
6636960
7840
240 libras por ano eu diria a você que aposto que você teria eu aposto que você teria 20.000
110:44
pounds i bet you would you could put that into  a little tracker a tracker fund that's it put  
773
6644800
5280
libras eu aposto que você poderia colocar isso em um pequeno rastreador um fundo rastreador é isso guarde
110:50
it away forget about it you'll have 20 000  pounds in 30 years time something like that  
774
6650080
4640
isso esqueça você terá 20.000 libras daqui a 30 anos coisas assim   sim,
110:55
yes does it also work with teeth can you  do the same thing with teeth so all of the  
775
6655520
5760
também funciona com os dentes você pode fazer a mesma coisa com os dentes então todo o
111:01
money you would spend cleaning your teeth  so you just wait for them all to fall out  
776
6661280
6080
dinheiro que você gastaria limpando os dentes então você apenas espera que todos caiam
111:08
and then you can all the money you've saved you  can buy some false teeth and just put them in  
777
6668000
4800
e então você pode todo o dinheiro que você economizou você pode comprar alguns dentes postiços e apenas colocá-los
111:12
there you can have the last laugh as baldi's if  i thought about that when i was 25 but you didn't  
778
6672800
5840
aí você pode rir por último como Baldi's se eu pensasse nisso quando tinha 25 anos, mas você não
111:18
i would have said to myself you know if i was  clever or if somebody had been clever and said  
779
6678640
4960
eu teria dito a mim mesmo você sabe se eu era inteligente ou se alguém tinha foi inteligente e
111:23
it to me how much money do you spend a month  on having your hair done 20 pounds a month put  
780
6683600
5120
me disse   quanto dinheiro você gasta por mês  em seu cabelo 20 libras por mês coloque
111:28
that into an investment fund on the stock market  and then in 30 years time you'd be able to laugh  
781
6688720
5120
isso em um fundo de investimento no mercado de ações e então em 30 anos você será capaz de rir
111:33
at everybody because you'll have thousands of  pounds that they didn't have that they've spent  
782
6693840
4240
de todo mundo porque você terá milhares de libras que eles não tinham que gastaram
111:38
on having their hair done yes that's it why  are you telling us the same thing again you've  
783
6698080
5040
em fazer o cabelo sim é isso por que você está nos dizendo a mesma coisa de novo você   acabou de
111:43
just told us this i know why you you're just  repeating it i'm giving people consolation  
784
6703120
6720
nos dizer isso eu sei porque você está apenas repetindo, estou dando consolo às pessoas
111:49
and comfort well look we're on live streams  and i'm bald doesn't make any difference yes  
785
6709840
8240
e conforto, bem, olha, estamos ao vivo s treams e eu sou careca não faz nenhuma diferença sim
111:58
yes you might be the only people here now right  after what you just said has anybody got the uh  
786
6718800
8080
sim, você pode ser a única pessoa aqui agora logo depois do que você acabou de dizer alguém tem o uh
112:08
sentence game the sentence game is what we're  playing yes uh your words of oh why just  
787
6728160
9360
jogo de frases o jogo de frases é o que estamos jogando sim uh suas palavras de oh por que apenas   acho que
112:19
i think jimmy's got it jimmy from hong  kong it looks like jimmy from hong kong  
788
6739360
4800
jimmy conseguiu jimmy de hong kong parece que jimmy de hong kong
112:24
has got it completely by giovanni
789
6744160
2800
conseguiu completamente de giovanni
112:29
and jimmy got some of them yes yes  jimmy it looks like jimmy and also
790
6749680
7760
e jimmy conseguiu alguns deles sim sim jimmy parece jimmy e também, oh,
112:40
oh look at that if you combine  jimmy's and giovanni's together  
791
6760000
3680
olhe só se você combinar jimmy's e giovanni's juntos
112:43
yes so jimmy and giovanni working together  have come up with the answer well done
792
6763680
6640
sim, então jimmy e giovanni trabalhando juntos chegaram à resposta bem feito
112:54
oh you know what i don't have any vices in my life  i have nothing that i like to do that people say  
793
6774320
7360
oh quer saber eu não tenho nenhum vício na minha vida  não tenho nada que goste de fazer que as pessoas digam
113:02
is is bad for you besides eating like this for  example this is my latest food fad the latest fad  
794
6782240
10320
é ruim para você além de comer assim para exemplo, esta é a minha última moda alimentar, a última moda
113:13
for me is it's french bread called brioche and it  has little pieces of chocolate inside and these  
795
6793200
9040
para mim é um pão francês chamado brioche e tem pedacinhos de chocolate dentro e
113:22
these are absolutely delicious and i can't stop  eating them however i don't have any other vices  
796
6802960
6320
estes são absolutamente deliciosos e não consigo parar de comê-los, mas não tenho nenhum outro vício
113:29
like drinking alcohol but sometimes i wish i  did because right now i would love to have a big  
797
6809920
7680
como bebendo tudo cohol, mas às vezes eu gostaria de ter feito porque agora eu adoraria tomar um grande
113:38
glass of whiskey and then just drink it  straight back so i can recover from today's oh  
798
6818560
6480
copo de uísque e depois apenas beber  de volta para que eu possa me recuperar de hoje oh
113:45
move on mr duncan living in the past things have  moved on now is we you know i'm living in the past  
799
6825040
6800
siga em frente sr. duncan vivendo no passado as coisas mudaram agora somos você sei que estou vivendo no passado
113:51
yes don't anybody right i remember it two o'clock  today when everything went wrong answer mr duncan  
800
6831840
7360
sim, ninguém está certo, eu me lembro das duas horas de hoje, quando tudo deu errado, responda sr. duncan
114:00
the answer to the second sentence game is  bing your words of condolence have given me  
801
6840960
10400
a resposta para o jogo da segunda frase é bing, suas palavras de condolência me deram
114:11
great comfort so words of condolence maybe  if something bad happens or sad happens  
802
6851920
7200
grande conforto, então palavras de condolências talvez se algo ruim ou triste acontecer
114:19
a person will give you support quite often  they will say things to you to make you feel  
803
6859680
4400
uma pessoa lhe dará apoio com bastante frequência ela dirá coisas para você para fazer você se sentir
114:24
better to give you some words of encouragement  condolence the words or your words of condolence  
804
6864080
9600
melhor para lhe dar algumas palavras de encorajamento condolências as palavras ou suas palavras de condolência
114:33
have given me great comfort often you use that  word in respect of somebody that you know who's  
805
6873680
7120
me deram grande conforto muitas vezes você use essa palavra em relação a alguém que você conhece
114:41
a relative has died so you will say or  you know i'm sending you my condolences  
806
6881920
7920
um parente que morreu, então você dirá ou você sabe que estou enviando minhas condolências
114:50
so that means your heartfelt sincere wishes  yes uh and that you are expressing your  
807
6890480
6960
então isso significa seus votos sinceros sim uh e que você está expressando g seus
114:58
um feelings with them yes at their loss you're  giving them support as well so so the words of  
808
6898480
8640
um sentimentos com eles sim, pela perda deles, você está dando apoio a eles também, então as palavras de
115:07
condolence are normally words that are said  to help the person get through that difficult  
809
6907120
6640
condolências são normalmente palavras que são ditas para ajudar a pessoa a superar essa
115:13
situation usually is associated with death right  isn't it yes if you've lost a friend or a family  
810
6913760
7840
situação difícil geralmente está associada à morte certo não é sim se você perdeu um amigo ou um
115:21
member quite often someone will say i wish to  give you my condolences so you are expressing  
811
6921600
7280
membro da família   com bastante frequência, alguém dirá que eu desejo dar-lhe minhas condolências, então você está expressando
115:28
your sorrow or your sadness yes and you want  to give some support to the person uh valentin  
812
6928880
8240
sua tristeza ou sua tristeza sim e você quer dar algum apoio à pessoa uh valentin
115:38
has come up with a ten letter word that also  fits in place of condolence yes compassion oh  
813
6938240
6000
surgiu com um palavra de dez letras que também se encaixa no lugar de condolências sim compaixão oh
115:44
compassion yes that's very good compassion yeah  is another word that we can use you are showing  
814
6944240
6720
compaixão sim isso é muito bom compaixão sim é outra palavra que podemos usar você está mostrando
115:51
care and understanding you are giving or  showing compassion i like that one which is  
815
6951520
7600
cuidado e compreensão que está dando ou mostrando compaixão eu gosto daquela que é
115:59
very similar to condolence yes very similar we  can sometimes use those as synonyms definitely  
816
6959120
6240
muito semelhante a condolências sim muito parecido, às vezes podemos usá-los como sinônimos definitivamente
116:05
yeah here's the last one steve okay  so we've only got time for one more
817
6965360
5360
sim, aqui está o último steve ok então só temos tempo para mais uma
116:12
tarmac says he's cooking he's not fully  committed to the game i've noticed that any  
818
6972880
4160
pista diz que está cozinhando ele não está totalmente comprometido com o g ame eu notei que qualquer
116:17
excuse i thought you were very quiet today  i thought you were very quiet any excuse  
819
6977040
6080
desculpa eu pensei que você estava muito quieto hoje  eu pensei que você estava muito quieto qualquer desculpa
116:24
maybe maybe they were just too hard for  you here we go steve oh oh my goodness  
820
6984720
8720
talvez talvez eles fossem muito difíceis para você  aqui vamos nós steve oh oh meu Deus
116:35
i i'm ending on the big one on a big one  it's a very hard one it's hard and big  
821
6995120
6720
eu estou terminando no grande em um grande é muito difícil é difícil e grande
116:43
it it came as a great something to something  the something of my something something  
822
7003280
9760
veio como um grande algo para algo o algo do meu algo
116:53
so think of something that you've  lost maybe something you've lost  
823
7013760
3920
então pense em algo que você perdeu talvez algo que você perdeu
116:58
something that's disappeared maybe it has  been stolen perhaps something valuable  
824
7018480
5440
algo que desapareceu talvez tenha sido  roubado talvez algo valioso
117:05
maybe something valuable expensive  something precious to you maybe  
825
7025920
6320
talvez algo valioso  caro algo precioso para você talvez
117:13
pedro asks mr steve what was the last movie that  you watched well i can answer that very easily oh  
826
7033760
7360
pedro pergunta ao sr steve qual foi o último filme que você assistiu bem, posso responder com muita facilidade oh
117:21
god because last night i watched a film on  television it was rubbish it was a science  
827
7041120
5360
Deus porque ontem à noite eu assisti um filme na televisão era uma porcaria era uma
117:26
fiction film because i like science fiction  called passengers yeah passengers it's dreadful  
828
7046480
7280
ficção científica filme porque eu gosto de ficção científica chamado passageiros sim passageiros é horrível
117:33
don't watch it it was a bit boring but i you know  when you've got sort of half an hour into a film  
829
7053760
6400
não assista foi um pouco chato mas eu sabe quando você tem meia hora em um filme
117:40
yeah you sort of feel as though you've got to  finish it on and find out what it's not very  
830
7060160
6320
sim, você meio que paga Eu como se você tivesse que terminar e descobrir o que não é muito
117:46
good but you sort of sort of get interested  in the characters enough to think well okay  
831
7066480
4800
bom, mas você meio que se interessa nos personagens o suficiente para pensar bem
117:51
i'm going to sit out the next hour just to see  what happens even though you're not it was okay  
832
7071280
5840
vou ficar de fora na próxima hora só para ver o que acontece mesmo que você não esteja, tudo bem   tudo bem,
117:57
okay uh it was okay but it was a bit predictable  but pedro that was the last four passengers don't  
833
7077680
5840
uh, tudo bem, mas era um pouco previsível mas pedro, esses foram os últimos quatro passageiros, não
118:03
watch it it's all right okay let me just talk  you've been talking i'm i'm putting my side now  
834
7083520
6240
assista, está tudo bem, deixe-me falar você está falando, eu sou eu estou colocando do meu lado agora
118:09
you've had your side i'm having my side this is  my say on on the terrible film that is passengers  
835
7089760
6800
você está do seu lado estou do meu lado esta é minha opinião sobre o filme terrível que é passageiros
118:18
steve thinks i'm shouting if you've got nothing  better to do and you like science fiction  
836
7098000
4480
steve pensa que estou gritando se você não tem nada melhor para fazer e você gosta de ficção científica
118:22
if you want if you've watched everything on  netflix and that might be the last film that's on  
837
7102480
6960
se quiser se você já assistiu tudo no netflix e esse pode ser o último filme que está passando
118:29
there that you haven't seen still don't watch it  a lot of plot holes it's a it's a boring tedious  
838
7109440
8720
lá que você ainda não viu ainda não assista muitos furos na trama é um é chato entediante
118:38
and it was okay it's a very tedious film well it  has this it has one of the stupidest endings ever  
839
7118160
8480
e tudo bem é um filme muito tedioso, bem, tem isso, tem um dos finais mais estúpidos de todos os tempos,
118:46
i i would say i would give it three out of five  i would give it zero no it wasn't that bad it was  
840
7126640
8000
eu diria que daria três de f cinco na
118:54
terrible i i think also it's it was sending out a  very bad message to the treatment of of women by  
841
7134640
6880
119:01
men as well when you think about it if you've seen  the film it does actually yes so if you want to  
842
7141520
5840
verdade, sim, então se você quiser
119:08
trick a woman deceive her into wanting to be  intimate with you then just do what that guy did  
843
7148560
10160
enganar uma mulher, enganá-la para que ela queira  ter intimidade com você, faça o que aquele cara fez
119:18
in passengers it's it's it's it's actually  a bit creepy that's uh that is that uh  
844
7158720
5920
nos passageiros é é é na verdade um pouco assustador isso é uh isso é que uh
119:25
yes could be seen as a very misogynist  film yes well and also abusive film  
845
7165600
6720
sim pode ser visto como um muito misógino filme sim, bem e também filme abusivo
119:32
just yes it's just not a very nice can you think  about it yes but then if you were in his situation  
846
7172320
6480
só sim, não é muito legal, você pode pensar sobre isso sim, mas se você estivesse na situação dele
119:38
would you do the same well and and if it was a  woman who was in that situation would she do that  
847
7178800
5520
você faria o mesmo bem e se fosse uma mulher que estivesse nessa situação faria ela faz isso
119:45
to a man i mean it's all about  loneliness yes we're not going to  
848
7185600
3600
com um homem, quero dizer, é tudo sobre solidão sim, não vamos
119:49
we're not going to okay steve because i  would imagine no one has seen the film  
849
7189200
4560
não vamos dar certo steve porque eu imagino que ninguém viu o filme
119:53
because it it did very badly at the box office and  and the critics hated it and so did i it's it's  
850
7193760
7920
porque foi muito mal na bilheteria e e o os críticos odiaram e eu também é
120:01
very tedious jennifer lawrence was she jennifer  lawrence and chris pratt or as i like to call him
851
7201680
7440
muito tedioso jennifer la wrence era ela jennifer lawrence e chris pratt ou como eu gosto de chamá-lo
120:11
see this for me is chris pratt that that's that's  chris pratt a piece of wood on screen hello my  
852
7211440
8800
veja isso para mim é chris pratt isso é isso é chris pratt um pedaço de madeira na tela olá meu
120:20
name is chris pratt and i always play the romantic  lead but i am basically just a block of wood yeah  
853
7220240
7120
nome é chris pratt e eu sempre faço o protagonista romântico, mas basicamente sou apenas um bloco de madeira sim
120:27
she was very good jennifer lawrence was quite  good he was he was a bit wooden jennifer lawrence  
854
7227360
6000
ela era muito boa jennifer lawrence era muito boa ele era ele era um pouco de madeira jennifer lawrence   já
120:34
has been in many things yes i thought she was  very good in it her acting was very good but  
855
7234160
4240
esteve em muitas coisas sim, eu pensei que ela era muito boa nisso sua atuação foi muito boa, mas
120:39
yeah he was bit like a plank of wood okay steve  hunger games i think she was in the hunger games  
856
7239200
7360
sim, ele foi um pouco como um tábua de madeira ok steve jogos vorazes acho que ela estava nos jogos vorazes
120:46
misogynist jimmy if you are a misogynist it  means that you don't like women yes or you're  
857
7246560
7200
misógino jimmy se você é um misógino significa que você não gosta de mulheres sim ou você é
120:54
uh or you you're very unkind to women  that's it you just have a prejudice  
858
7254400
4720
uh ou você é muito cruel com as mulheres  é isso, você acabou de tenho preconceito
120:59
yes you are prejudiced towards women and in  the uk that's just been made a hate crime  
859
7259120
5920
sim, você tem preconceito com as mulheres e no  reino unido isso acabou de ser considerado um crime de ódio
121:05
hasn't it it was very i'm sure it's been voted  as a hate crime uh now in the uk so there we go  
860
7265040
8960
não foi, foi muito, tenho certeza de que foi votado como um crime de ódio uh agora no reino unido então lá vamos nós
121:14
uh belarussia has watched the movie but has  pedro watched it i didn't yeah oh separation  
861
7274880
7280
uh bielorrússia tem assisti o filme, mas  o pedro assistiu eu não sim oh separação
121:22
iranian cinema i don't know that interesting um  anyway we are playing the sentence game and it is  
862
7282160
8240
cinema iraniano eu não sei que interessante um de qualquer maneira estamos jogando o jogo da frase e já se
121:30
four minutes past i don't know what counterfactual  means i would think it would mean untrue ah  
863
7290400
6640
passaram   quatro minutos eu não sei o que contrafactual significa eu acho que significaria falso ah
121:37
and true yes something that a person is trying  to get people to believe but it might go against  
864
7297680
8640
e verdadeiro sim algo que uma pessoa é tentando fazer as pessoas acreditarem, mas pode ir contra
121:46
the thing that is actually true so  something that is counterfactual  
865
7306320
4320
o que é realmente verdade, então algo que é contrafactual
121:50
is something that that is the opposite of fact so  it is something that a person is trying to to say  
866
7310640
7680
é algo que é o oposto do fato, então é algo que uma pessoa está tentando dizer
121:58
is true but it isn't or maybe an action might be  described as counter well we use the word counter  
867
7318320
9840
é verdade, mas não é ou talvez uma ação possa ser descrita como contra-ataque. Usamos a palavra contra-ataque
122:08
to mean opposite opposite way around the opposite  way around the opposite effect so something that  
868
7328160
7200
para significar oposto oposto ao contrário oposto ao efeito oposto então algo que
122:16
maybe if you are doing something that  doesn't allow you to get your work done  
869
7336640
4320
talvez se você estiver fazendo algo que não permite que você faça seu trabalho
122:21
can be described as counterproductive so i hope  that helps you wants to watch the picture of dory  
870
7341920
6240
pode ser descrito como contraproducente, então espero que ajude você quer assistir a foto de dory
122:28
and gray yes that's a very good film steve some  people say that steve is dorian gray well no one's  
871
7348160
6880
e cinza sim, esse é um filme muito bom steve algumas pessoas dizem que steve é ​​dorian gray bem ninguém
122:35
come anywhere near this yet mr duncan no uh so so  imagine something that's very valuable precious  
872
7355040
8640
chega nem perto isso ainda sr. duncan não uh então imagine algo que é muito valioso precioso
122:44
and it is is taken away from you but then suddenly  you find that you haven't lost it at all okay uh  
873
7364400
15440
e é tirado de você, mas então de repente você descobre que não o perdeu tudo bem uh   até
123:01
see you later valentin i think could well have  come up with the first two words is that right  
874
7381680
4880
mais tarde valentin eu acho que poderia muito bem ter inventado as duas primeiras palavras estão certas
123:07
uh yes i think so almost not the second the second  word is not right so valentina has the first word  
875
7387840
12320
uh sim eu acho que quase não a segunda a segunda palavra não está certa então valentina tem a primeira palavra
123:20
you have got correct there's a clue there's  a clue um oh dear yes that's very sad carl um
876
7400160
13760
você acertou há uma pista há uma pista um oh querido sim isso é muito triste carl um
123:37
yes so the first word let's say  what the first word is because i  
877
7417600
3440
sim então o primeira palavra vamos dizer qual é a primeira palavra porque eu
123:41
i want to hurry things along because i'm hungry  yes it's five past four we are now doing overtime  
878
7421040
5360
quero apressar as coisas porque estou com fome sim, são quatro e cinco agora estamos fazendo hora extra
123:46
so val valentino got the first word right  it is relief it came as a great relief yes  
879
7426400
6160
então val valentino acertou a primeira palavra é um alívio, foi um grande alívio sim
123:52
to so that might help so if you find something  what do you do you find something you want
880
7432560
8240
para então isso pode ajudar então se você encontrar algo  o que você faz você encontra algo que deseja
124:03
and maybe something that's valuable so  think of something that you might wear  
881
7443120
4160
e talvez algo valioso então pense em algo que você pode usar
124:08
something that is very valuable ah the second  word isn't isn't discover or is it well it might  
882
7448160
13280
algo que seja muito valioso ah a segunda palavra não é não é descobrir ou é bem pode t
124:21
be well ah but uh well let's let's uh because  all right okay valentina's had a second go  
883
7461440
8720
fique bem ah mas uh bem vamos uh porque tudo bem ok valentina teve uma segunda chance
124:31
uh and yes so the first second one two three four  yes that's right it is discover valentino yes  
884
7471360
8080
uh e sim então o primeiro segundo um dois três quatro sim isso mesmo é descubra valentino sim
124:39
so you've come up that's very good so you  said describe now you've said discover  
885
7479440
4080
então você apareceu isso é muito bom então você disse descreva agora você disse descobrir
124:43
it came as a great relief to discover the and  someone else has also got the next word as well  
886
7483520
10080
foi um grande alívio descobrir o e outra pessoa também conseguiu a próxima palavra
124:54
is that it yes miura well done miura yes we are  getting there we are getting closer and closer  
887
7494560
8960
é que sim miura muito bem miura sim estamos chegando lá estamos chegando cada vez mais perto
125:04
to the answer quickly because we've got  uh a cup of tea and a couple of hot cross  
888
7504080
8160
da resposta rapidamente porque nós temos uh uma xícara de chá e alguns
125:12
buns oh i'm so hungry as well i've got my  my little chocolate chip brioche as well  
889
7512240
6000
pãezinhos quentes   oh, eu estou com tanta fome também eu tenho meu meu pequeno brioche de chocolate também
125:18
how very posh it came as a great  relief to discover the whereabouts  
890
7518800
3520
como é chique foi um grande alívio descobrir o paradeiro
125:23
of my something something so something  something that was taken from you  
891
7523200
6160
do meu algo algo assim algo  algo que foi tirado de você
125:30
might be described as what yes miura again well  well look at that you are very good and also vitas  
892
7530720
10000
pode ser descrito como o que sim miura novamente bem bem, veja que você é muito bom e também vitas   também sim, muito
125:40
as well yes well done we've got the answer coming  up right now just before we go we will be going in  
893
7540720
10560
bem, temos a resposta chegando agora, pouco antes de nós vamos nós estaremos indo em
125:51
a moment well done there are people now watching  who are wondering why i am going early but i'm not  
894
7551280
6640
um momento bem feito, há pessoas agora assistindo que estão se perguntando por que estou indo mais cedo, mas não estou
125:58
it is now five minutes past four british  summer time because our clocks went  
895
7558480
7120
agora são quatro e cinco minutos do horário de verão britânico porque nossos relógios  foram
126:05
forward forward last night yes pedro i would  like to see pictures of your body transformation  
896
7565600
7680
adiantados ontem à noite sim, pedro, eu gostaria de ver fotos do seu corpo transformação
126:13
i hope you still got your long hair that's all  i can say but yes send them to mr duncan sorry  
897
7573280
6960
espero que você ainda tenha seu cabelo comprido, isso é tudo  que posso dizer, mas sim, envie-os para o sr. Duncan, desculpe
126:20
and i'll have a good look okay suddenly this  live stream has taken on a very sinister tone  
898
7580240
9600
e vou dar uma boa olhada.
126:30
there we go so that's that that is a difficult  one because no one would think about that no  
899
7590480
4880
uma difícil porque ninguém pensaria nisso não
126:36
but here is the answer anyway steve we'll put the  answer up the answer is just before we say goodbye  
900
7596080
7760
mas aqui está a resposta mesmo assim steve vamos colocar a  resposta a resposta é um pouco antes de nos despedirmos
126:44
it was it came as a great relief to discover the  whereabouts i love that word because it looks  
901
7604720
8560
foi um grande alívio descobrir o paradeiro eu amo essa palavra porque parece   que
126:53
like it's two words but in fact it's two words  that have been compounded they've been pushed  
902
7613280
6640
são duas palavras, mas na verdade são duas palavras que foram compostas, elas foram
126:59
together so they form one word it came as a great  relief to discover the whereabouts of my stolen  
903
7619920
9040
unidas   para formar uma palavra. Foi um grande alívio descobrir o paradeiro das minhas
127:10
jewelry somebody mentioned earlier that whenever  you put the uh the cockerel on it sounds like  
904
7630080
6480
joias  roubadas que alguém mencionou anteriormente sempre que você coloca o uh o galo parece que
127:16
it's outside their house oh i see sorry i can't  remember who said that okay um but there we go
905
7636560
6720
está do lado de fora da casa deles oh, desculpe, não consigo lembrar quem disse isso bem, mas lá vamos nós,
127:25
uh are we done yes which means are we finished  i'm just waiting for you to stop talking  
906
7645360
6320
terminamos sim, o que significa que terminamos estou apenas esperando você para de falar   é isso
127:32
that's it that is not only the end of the  sentence game steve but it's also the end of  
907
7652880
5680
que não é apenas o fim do jogo de frases steve, mas também é o fim de
127:38
us today it's also time to say goodbye anyway to  everyone watching thank you very much apologies  
908
7658560
8160
nós hoje também é hora de dizer adeus de qualquer maneira a todos assistindo muito obrigado desculpas   mais
127:46
once again for for the technical problems at  the start when the sound wasn't working but we  
909
7666720
6320
uma vez pelos problemas técnicos no  início quando o som não estava funcionando, mas
127:53
managed to get it fixed i i got my big hammer  and i decided to hit all of the equipment until  
910
7673040
7360
conseguimos consertá-lo, peguei meu grande martelo e decidi bater em todo o equipamento até
128:00
it started working thank you also to mr steve for  your fascinating insights into the world of logs
911
7680400
8960
começar a funcionar, obrigado também ao sr. steve por seus insights fascinantes sobre o mundo das toras
128:11
and thank you mr duncan for having me and  thank you to everyone out there for your  
912
7691600
4640
e obrigado Sr. Duncan por me receber e obrigado a todos por seus
128:16
lovely comments i love reading your comments  i love the community and being friends with  
913
7696960
5600
comentários adoráveis, adoro ler seus comentários adoro a comunidade e ser amigo de
128:22
you all and i look forward to seeing you  all again next week thank you mr steve
914
7702560
4560
todos vocês e estou ansioso para vê-los novamente na próxima semana, obrigado, Sr.
128:35
nice i gave him some applause  there because i think  
915
7715760
3200
alguns aplausos para ele aí porque eu acho que
128:39
he deserves it to be honest well that's it that's  time that is time up as we like to say in english  
916
7719600
7840
ele merece para ser honesto bem é isso é hora que acabou como gostamos de dizer em inglês o
128:47
time is up we have come to the end of today's  live stream i hope you've enjoyed it i hope it  
917
7727440
7520
tempo acabou chegamos ao fim da transmissão ao vivo de hoje espero que tenham gostado i espero que   tenha
128:54
has been useful to you don't forget also  on wednesday i will be back on wednesday  
918
7734960
5360
sido útil para você, não se esqueça também na quarta-feira estarei de volta na quarta-feira
129:00
with my full english lesson not live it will be  recorded and then of course next week we are back  
919
7740960
8240
com minha aula de inglês completa, não ao vivo, ela será gravada e, claro, na próxima semana estaremos de volta
129:09
easter sunday next week we are celebrating easter  next week and hopefully mr steve will be bringing  
920
7749920
7920
domingo de páscoa na próxima semana estamos celebrando a páscoa na próxima semana e espero que o sr. steve esteja trazendo
129:19
a lovely big easter egg into the studio for me  to eat i hope so thanks for your company today i  
921
7759360
9840
um lindo ovo de páscoa grande para o estúdio  para eu comer, espero que sim, obrigado pela sua companhia hoje,
129:29
hope you've enjoyed it it's been a long one it's  been busy and i hope you have had a good time  
922
7769200
6800
espero que você tenha gostado, demorou muito, foi ocupado e espero que você tenha se divertido hora
129:36
even though i know one or two people came late  because of the change with the time very annoying  
923
7776000
9840
embora eu saiba que uma ou duas pessoas chegaram atrasadas por causa da mudança com o horário muito chato
129:47
see you again soon next sunday don't forget you  can watch this live stream again later on and yes  
924
7787040
8160
até logo no próximo domingo não se esqueça que você pode assistir a esta transmissão ao vivo novamente mais tarde e sim
129:55
there will be captions later so you can watch this  again later on and yes i will put some captions  
925
7795200
9200
haverá legendas mais tarde para que você possa assistir isso novamente mais tarde e sim, vou colocar algumas legendas
130:04
on the screen so you can watch this again with  subtitles thanks for your company thank you  
926
7804400
8880
na tela para que você possa assistir novamente com legendas obrigado pela sua companhia
130:13
very much for watching this is mr duncan in the  birthplace of english saying thank you very much  
927
7813280
6000
muito obrigado   por assistir isso é o sr. duncan no berço do inglês dizendo muito obrigado
130:19
for tuning in thank you for being here today  and of course until the next time we meet here  
928
7819280
8080
por sintonizar obrigado por estar aqui hoje e, claro, até a próxima vez que nos encontrarmos aqui
130:27
on youtube whenever it may be wherever it  may be you know what's coming next yes you do
929
7827360
7760
no youtube sempre que for onde quer que seja  você sabe o que está por vir sim você
130:38
enjoy your week and of course tata for now
930
7838720
17120
aproveite sua semana e claro tata por agora
134:55
you
931
8095840
80
você
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7