Boxing day 2018 Live English Stream from Much Wenlock in England

7,106 views ・ 2018-12-26

English Addict with Mr Duncan


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:39
there is a saying in English if at first you don't succeed try try again and that
0
39510
7360
jest takie angielskie powiedzenie, jeśli za pierwszym razem ci się nie uda, spróbuj ponownie i
00:46
includes doing the live stream so here we are back again and it looks as if the
1
46870
6300
obejmuje to transmisję na żywo, więc znowu tu jesteśmy i wygląda na to, że
00:53
live chat is now working hi everybody welcome we are live from Much Wenlock on
2
53170
5369
czat na żywo już działa cześć wszystkim, witamy, jesteśmy na żywo z Much Wenlock w drugi
00:58
Boxing Day 2018 it's not a cold day quite nice here today a little bit of
3
58539
8010
dzień Świąt Bożego Narodzenia 2018 nie jest zimno, całkiem miło, dzisiaj trochę
01:06
sunshine and I can see already that the live chat is definitely work it working
4
66549
6451
słońca i już widzę, że czat na żywo zdecydowanie działa,
01:13
mr. Duncan this time it's very frustrated because we love the live chat
5
73000
4740
panie. Duncan tym razem jest bardzo sfrustrowany, ponieważ uwielbiamy czat na żywo i
01:17
and it wasn't working yes matrix was first on Oh matrix was first on so clap
6
77740
5760
nie działał. po
01:23
clap clap clap so matrix okay let's let's give the clap to matrix and the
7
83500
7200
01:30
big question is of course well first of all you can see it's quarter to three
8
90700
3360
pierwsze widać, że
01:34
here in the UK so it is late afternoon coming up to early evening and I suppose
9
94060
8160
tutaj w Wielkiej Brytanii jest za kwadrans trzecia, więc jest późne popołudnie i zbliża się wczesny wieczór i myślę, że
01:42
it's fair to point out that it will be getting dark in about an hour
10
102220
5189
należy zaznaczyć, że za około godzinę będzie się ściemniać
01:47
yes so we haven't got very long here mr. Duncan before we have to go back in the
11
107409
5191
tak, więc nie mamy bardzo długo tu panie Duncan, zanim będziemy musieli wracać w
01:52
dark yes so I don't really want to walk back home
12
112600
3030
ciemności tak, więc tak naprawdę nie chcę wracać do domu
01:55
in the dark so instead what is the big watch says English oh well in a moment I
13
115630
9000
w ciemności, więc zamiast tego, co to jest duży zegarek, mówi po angielsku, no cóż, za chwilę
02:04
would explain everything
14
124630
2870
wszystko wyjaśnię
02:07
doo-doo-doo-doo and there we are Oh Steve we've made it we've made it
15
127829
6910
doo-doo-doo-doo i oto jesteśmy Och Steve, udało nam się, udało się,
02:14
we've made it on to YouTube we have and oh good evening from Yemen we've got
16
134739
5191
dotarliśmy do YouTube, mamy i och, dobry wieczór z Jemenu, mamy
02:19
people from all over the world watching is so sorry about the the the
17
139930
3710
ludzi z całego świata, którzy oglądają, przepraszam za
02:23
frustrating start but we haven't got any live chat so we had to restart it again
18
143640
7120
frustrujący początek, ale nie mamy żadnego czatu na żywo, więc musieliśmy go ponownie uruchomić
02:30
yes and you've all come back which is wonderful you know what I think I think
19
150760
3330
tak i wszyscy wróciliście, co jest wspaniałe, wiecie, co myślę, myślę, że
02:34
it's YouTube I think YouTube are once again playing around with this site and
20
154090
5549
to YouTube, myślę, że YouTube znowu bawi się tą witryną i
02:39
they're making changes and they're not telling me all the youtuber people have
21
159639
3600
wprowadzają zmiany i nie mówią mi, że wszyscy youtuberzy
02:43
gone off for their the Boxing Day sales and they're not monitoring their
22
163239
4981
poszli na wyprzedaże w drugi dzień świąt i nie monitorują swojej
02:48
technology any joke that's it everyone is on holiday everyone
23
168220
3930
technologii żaden żart, to wszystko, wszyscy są na wakacjach, wszyscy
02:52
holiday at the moment so no one is actually doing any work matrix was first
24
172150
5309
w tej chwili na wakacjach, więc nikt nie jest właściwie zrobienie jakiejkolwiek matrycy pracy było najpierw
02:57
TS oh they must have all gone away because when we first came back on again
25
177459
4441
TS och, wszyscy musieli odejść, ponieważ kiedy po raz pierwszy wróciliśmy,
03:01
it said zero people yes I we were a bit worried that we were going to have to
26
181900
4619
powiedziało zero osób tak, trochę się martwiliśmy, że będziemy musieli
03:06
abandon this completely but anyway it's nice to see so many people live on
27
186519
4860
całkowicie to porzucić, ale w każdym razie miło jest zobaczyć tak wielu ludzi mieszka w
03:11
Boxing Day we are broadcasting from the center of much Wenlock right underneath
28
191379
5401
Boxing Day, nadajemy z centrum Wenlock tuż pod
03:16
the big clock so for those who are asking about the clock it is actually
29
196780
4920
dużym zegarem, więc dla tych, którzy pytają o zegar, tak naprawdę jest to
03:21
the clock that is situated in the main square here in which when look racer is
30
201700
6689
zegar, który znajduje się na głównym placu tutaj, na którym, kiedy patrzysz, jest
03:28
here also in glares is here mr. Steve my city is called Fortaleza Mohamed said
31
208389
7171
tutaj zawodnik także w blasku jest tu pan. Steve, moje miasto nazywa się Fortaleza. Mohamed powiedział,
03:35
who is that beside you mr. Duncan oh I say don't you know who I am don't you
32
215560
4769
kto jest obok ciebie, panie. Duncan, och, mówię, czy nie wiesz, kim jestem, czy nie
03:40
know who this is this is this is the second most famous person in which when
33
220329
5431
wiesz, kim jestem, to jest druga najbardziej znana osoba, w której kiedy się mną
03:45
look after me yes I am very important you should know who I am by now if
34
225760
5729
opiekujesz, tak, jestem bardzo ważny, powinieneś już wiedzieć, kim jestem, jeśli
03:51
you've watched mr. Duncan Street we're only joking we're only joking
35
231489
4131
ty oglądałem pana Duncan Street tylko żartujemy, tylko żartujemy,
03:55
somebody said that they would just no I better not touch that because I might
36
235620
3850
ktoś powiedział, że po prostu nie, lepiej tego nie dotykać, bo mogę
03:59
break it mr. Duncan ago said that they are in a city called a fortress oh and
37
239470
7049
to złamać, panie. Duncan temu powiedział, że są w mieście zwanym fortecą, och, a
04:06
the name of this city there we go oh well we've got somebody in Buenos Aires
38
246519
5101
nazwa tego miasta, do którego jedziemy, och, mamy kogoś w Buenos Aires,
04:11
watching there we go Fortaleza caught ELISA in sure whether
39
251620
5640
04:17
did which means fortress yes I did just read that I didn't realize that mr.
40
257260
4140
który nas obserwuje. czytałem, że nie zdawałem sobie sprawy, że mr.
04:21
Duncan okay I can see that Steve is very noisy around here there's people
41
261400
4320
Duncan w porządku, widzę, że Steve jest tutaj bardzo głośny, ludzie
04:25
arriving when we came it was quiet hmm and now that we started doing a live
42
265720
5129
przychodzą, kiedy przyszliśmy, było cicho, hmm, a teraz, kiedy zaczęliśmy robić
04:30
broadcast there are people coming from all direction well if you remember last
43
270849
3961
transmisję na żywo, ludzie przychodzą ze wszystkich kierunków, jeśli pamiętasz w zeszłym
04:34
year because we did the same thing last year we did a live broadcast from the
44
274810
3479
roku, ponieważ zrobiliśmy to samo w zeszłym roku przeprowadziliśmy transmisję na żywo z
04:38
centre of much Wenlock last year as well although it's a story go on Oh
45
278289
5341
centrum Wenlock również w zeszłym roku, chociaż to historia toczy się dalej Oh
04:43
David's in Tenerife er got somebody watching in Tenerife are you on holiday
46
283630
3000
David's na Teneryfie er ktoś ogląda na Teneryfie jesteś na wakacjach
04:46
and he must be hello Tenerife as I was saying we did this last year it was much
47
286630
6450
i musi być cześć Teneryfa, jak mówiłem, zrobiliśmy to w zeszłym roku było znacznie
04:53
colder but today it's quite mild it's a very mild day and I think that's the
48
293080
6869
zimniej, ale dzisiaj jest dość łagodnie, jest bardzo łagodny dzień i myślę, że to jest
04:59
reason why there are lots of people out and about because last year
49
299949
4151
powód, dla którego jest dużo ludzi, ponieważ w zeszłym roku
05:04
the town was completely dead there was no one around but this year there are
50
304100
4140
miasto było całkowicie martwe, nie było nikogo w pobliżu, ale w tym roku są
05:08
people everywhere but when we arrived there was nobody and certainly there's
51
308240
4800
ludzie wszędzie ale kiedy przyjechaliśmy nie było nikogo i na pewno
05:13
people everywhere I know the reason why they're all
52
313040
2520
wszędzie są ludzie Znam powód dla którego wszyscy nas
05:15
following us I would that's true well somebody did come up to us and ask us
53
315560
4500
śledzą Chciałbym to prawda dobrze ktoś do nas podszedł i zapytał
05:20
what we were doing and they wanted your YouTube channel address so that they
54
320060
3180
co robimy i chciał adres twojego kanału YouTube więc żeby
05:23
could go and have a look yes this is live a few people are asking if this is
55
323240
4140
mogli pójść i zobaczyć tak to jest na żywo kilka osób pyta czy to jest na
05:27
live yes in glaze it is live and you can see behind there is lots of stuff going
56
327380
5190
żywo tak w glazurze jest na żywo i widać z tyłu dużo się dzieje
05:32
on you can see people walking around and of course yesterday was Christmas Day
57
332570
6390
widać ludzi chodzących i oczywiście wczoraj było Boże Narodzenie
05:38
and lots of people were relaxing at home eating lots of food including us so we
58
338960
6450
i wielu ludzi odpoczywało w domu, jedząc dużo jedzenia, w tym my, więc
05:45
had a lot of food yesterday didn't we Steve yes we did in fact that's why
59
345410
5430
wczoraj mieliśmy dużo jedzenia, prawda Steve, tak, tak, w rzeczywistości dlatego
05:50
everybody is hanging around outside the local supermarket the little spa shop
60
350840
5760
wszyscy kręcą się przed lokalnym supermarketem, małym sklepem ze spa,
05:56
because they've eaten everything yesterday their families have been round
61
356600
4680
ponieważ wczoraj wszystko zjedli ich rodziny były w pobliżu
06:01
they've got no food left in the house and they're all coming out to replenish
62
361280
4380
nie mają już jedzenia w domu i wszyscy wychodzą uzupełnić
06:05
their cupboards david says it's 22 degrees in tenerife it's not nice that
63
365660
5400
swoje szafki david mówi że na teneryfie jest 22 stopnie to nie jest miłe to brzmi
06:11
sounds perfect not too cold not too hot I think it's
64
371060
3870
idealnie nie za zimno nie za gorąco Myślę, że jest
06:14
about 10 here I've been to Tenerife oh ok there's a great big volcano in the
65
374930
6150
około 10. Byłem na Teneryfie, och, ok, pośrodku jest wielki, wielki wulkan
06:21
middle and it's quite fascinating because you can go up very high and you
66
381080
5220
i jest to dość fascynujące, ponieważ możesz wejść bardzo wysoko i
06:26
can be above the clouds and you can look down on top of the clouds well that's an
67
386300
5100
możesz być ponad chmurami i możesz patrzeć w dół na chmury cóż, to jest
06:31
eighth in place so you're that high up you're so high up you can actually look
68
391400
3720
ósme miejsce, więc jesteś tak wysoko jesteś tak wysoko, że właściwie możesz patrzeć
06:35
above the clouds you can you can you can look down on top of the clouds and
69
395120
4890
ponad chmurami, możesz, możesz, możesz patrzeć w dół, na chmury i
06:40
that's in Tenerife so what about you have you ever been to the top of the
70
400010
4020
to na Teneryfie, więc co z tym, że kiedykolwiek byłeś na szczycie
06:44
volcano at the centre of Tenerife what is your
71
404030
4530
wulkanu w centrum Teneryfy, jaki jest twój
06:48
special Christmas meal sir well we had a little change yesterday didn't wait we
72
408560
5100
specjalny świąteczny posiłek, proszę pana, wczoraj mieliśmy małą zmianę, nie czekaliśmy,
06:53
did because normally we have turkey so a big apology to those who are meat our
73
413660
7170
zrobiliśmy to, ponieważ zwykle mamy indyka, więc wielkie przeprosiny dla tych, którzy są mięsem, nasi
07:00
meat avoiders so there are people who avoid eating meat but we do like to have
74
420830
6840
unikający mięsa, więc są ludzie, którzy unikają jedzenia mięsa, ale my lubimy od
07:07
the occasional nibble on a piece of meat so we had we didn't have Turkey
75
427670
5550
czasu do czasu ugryźć kawałek mięsa, więc mieliśmy wczoraj nie jedliśmy indyka,
07:13
yesterday did we no we had chicken we had chicken which was a departure
76
433220
5420
nie, mieliśmy kurczaka mieliśmy kurczaka, co było
07:18
away from our usual turkey we were going to go vegetarian but we couldn't quite
77
438640
7210
odejściem od naszego zwykłego indyka my zamierzaliśmy przejść na wegetarianizm, ale nie mogliśmy się
07:25
bring ourselves to do it this year bless you
78
445850
4110
do tego zmusić w tym roku na zdrowie, wiesz
07:29
you know why I'm coughing no because I had a peanut bar before coming live
79
449960
6180
dlaczego kaszlę nie, ponieważ jadłem batonik z orzeszkami ziemnymi przed wejściem na żywo,
07:36
which I knew was a mistake because I've got peanuts stuck in the back of the
80
456140
3090
co wiedziałem, że to był błąd, ponieważ utknęły mi orzeszki ziemne w
07:39
throat little bits of peanuts we've had lots of people come up to us in fact
81
459230
4110
gardle trochę orzeszków mieliśmy wielu ludzi podchodzących do nas podczas gdy
07:43
whilst I was setting this up I was putting like the camera on there and
82
463340
5910
ja to ustawiałem kładłem tam kamerę i
07:49
setting the microphone up someone actually came up to us and asked Steve
83
469250
4050
ustawiałem mikrofon ktoś faktycznie podszedł do nas i zapytał Steve
07:53
to take a picture of them so there was a family and and all I could think of was
84
473300
6150
zrobił im zdjęcie, więc była to rodzina i wszystko, co mogłem wymyślić, to
07:59
that is a big mistake to make because Steve is not very good at working
85
479450
6500
duży błąd, ponieważ Steve nie jest zbyt dobry w pracy z
08:05
technology so it took a few attempts well I I thought they wanted a picture
86
485950
5140
technologią, więc wymagało to kilku prób. Pomyślałem, że chcieli zrobić zdjęcie
08:11
of us will you take a picture and it was of
87
491090
4380
nam zrobisz zdjęcie i to było
08:15
them we thought they wanted a picture of us that they know who we are don't they
88
495470
4050
ich myśleliśmy że chcą nas zrobić zdjęcie że wiedzą kim jesteśmy nie zdają sobie
08:19
realize we are the most famous people in which Wenlock yes and you you used to
89
499520
5490
sprawy że jesteśmy najbardziej znanymi ludźmi w których Wenlock tak a ty miałeś kiedyś
08:25
have a Wikipedia entry mr. Duncan and somebody removed it so we're going to
90
505010
5820
wpis w Wikipedii panie . Duncan i ktoś to usunęli, więc
08:30
make him a special appeal again that if anyone is a moderator or without the
91
510830
6450
ponownie wystosujemy do niego specjalny apel, że jeśli ktoś jest moderatorem lub bez
08:37
word ever known as editing rights that's it on Wikipedia please and mr. Duncan
92
517280
4800
słowa kiedykolwiek znanego jako prawa do edycji, to jest to na Wikipedii, proszę i pana. Duncan
08:42
not me add mr. Duncan back in as a famous youtuber English teacher into
93
522080
6780
nie ja dodaj mr. Duncan wrócił jako słynny youtuber, nauczyciel angielskiego do
08:48
Wikipedia under the Much Wenlock pain meme put him
94
528860
3510
Wikipedii pod memem o bólu Much Wenlock, przywrócił go,
08:52
back in because he deserves it for 12 years so this is a special live
95
532370
4710
ponieważ zasługuje na to przez 12 lat, więc jest to specjalna
08:57
broadcast for Boxing Day we did the same thing last year and we thought this
96
537080
4710
transmisja na żywo z okazji drugiego dnia Świąt Bożego Narodzenia. Zrobiliśmy to samo w zeszłym roku i pomyśleliśmy, że dziś
09:01
morning it would be nice to do it all over again because we did walk into town
97
541790
4680
rano byłoby miło zrobić to wszystko od nowa, ponieważ poszliśmy do miasta,
09:06
and the reason why we walked into town is because we eat so much food yesterday
98
546470
4800
a powodem, dla którego weszliśmy do miasta, jest to, że wczoraj jemy tak dużo jedzenia
09:11
we eat a lot of food now some people say that you can get intoxicated or drunk by
99
551270
6620
jemy dużo jedzenia teraz niektórzy ludzie mówią, że można się upić lub upić
09:17
having lots of alcohol but I believe that you can also get intoxicated from
100
557890
7000
mając dużo alkoholu, ale wierzę, że można się też upić,
09:24
eating too much food so today we have a bit of a food
101
564890
5129
jedząc zbyt dużo jedzenia, więc dzisiaj mamy trochę
09:30
hangover do you think there's such a thing as a food hangover definitely
102
570019
4391
kaca z jedzenia, czy myślisz, że istnieje coś takiego jak kac z jedzenia, zdecydowanie,
09:34
because I think if you eat too much food your body's having to use a lot of
103
574410
3239
ponieważ myślę, że jeśli zjesz za dużo jedzenia, organizm musi zużywać dużo
09:37
energy to process all that food and you get very tired ts just said mmm if
104
577649
8671
energii, aby przetworzyć całe to jedzenie i jesteś bardzo zmęczony ts właśnie powiedziałem mmm jeśli
09:46
someone's asking for a photograph we should be charging them we should and I
105
586320
5490
ktoś prosi o zdjęcie powinniśmy go obciążyć, powinniśmy i
09:51
said exactly the same thing to you mr. Duncan they want us to take a picture of
106
591810
4440
powiedziałem dokładnie to samo panu. Duncan chcą, żebyśmy zrobili
09:56
them what do we get back in return yes they they want it they want to use our
107
596250
5610
im zdjęcie, co dostajemy w zamian tak, chcą tego, chcą skorzystać z naszych
10:01
professional skills then they should pay for it I think so I think you're right
108
601860
4440
umiejętności zawodowych, więc powinni za to zapłacić. Myślę, że tak, myślę, że masz rację.
10:06
there stay we should start charging maybe in a couple of years when we
109
606300
4050
może za parę lat jak
10:10
become really famous maybe people will come up to us and and they will ask to
110
610350
6030
staniemy się naprawdę sławni może ludzie będą do nas podchodzić i będą prosić o zrobienie sobie
10:16
have their photograph taken with us yes mr. Duncan as well as being boxing
111
616380
6899
z nami zdjęcia tak panie. Duncan oprócz tego, że
10:23
day today do you also know what today is known as I have a feeling that Steve is
112
623279
5341
dzisiaj jest drugi dzień świąt, wiesz także, co to jest dzisiejszy dzień, ponieważ mam przeczucie, że Steve
10:28
going to tell me what today is so besides Boxing Day which is the day
113
628620
4500
powie mi, co dzisiaj jest, więc oprócz drugiego dnia świąt, który jest dniem
10:33
after Christmas Day what else is it Steve
114
633120
3360
po Bożym Narodzeniu, co jeszcze to jest Steve,
10:36
well I look this up and it apparently today's also st. Stephen's Day so what
115
636480
6090
cóż, wyglądam to się i to podobno dzisiejsza też św. Dzień Szczepana, więc co to
10:42
does that mean well since Stephen was the the first Christian martyr and of
116
642570
5310
znaczy dobrze, skoro Szczepan był pierwszym chrześcijańskim męczennikiem i
10:47
course my name is Stephen o solo so today today's date is actually also
117
647880
6240
oczywiście nazywam się Stefan o solo, więc dzisiejsza data jest tak naprawdę
10:54
named after you it's named after me it's mr. Steve's day
118
654120
3930
nazwana na cześć ciebie, jest nazwana na cześć mnie, to pan. Dzień Steve'a to
10:58
it's mr. Steve's day and we're supposed to have a feast the feast of st. Stephen
119
658050
5670
Mr. Stefana i mamy ucztę święto św. Stephen miał
11:03
was supposed to have today so we would definitely be having a feast later so
120
663720
3690
mieć dzisiaj, więc na pewno będziemy mieli ucztę później, więc
11:07
we're having a feast we're having well basically we prepared so much food
121
667410
5580
mamy ucztę, dobrze się bawimy, w zasadzie przygotowaliśmy wczoraj tyle jedzenia, że
11:12
yesterday we still have lots of food left over so we will fry all the food in
122
672990
6270
zostało jeszcze dużo jedzenia, więc usmażymy całe jedzenie w
11:19
a frying pan interesting Ghat sue says I have no box gift oh okay
123
679260
6470
patelnia interesująca Ghat Sue mówi, że nie mam prezentu w pudełku no okej
11:25
so cats who understands it on Boxing Day you are supposed to give out gifts
124
685730
5969
więc koty, które to rozumieją w drugi dzień świąt powinniście rozdawać prezenty
11:31
traditionally gifts to workers and they haven't had a box oh we're sorry about
125
691699
7750
tradycyjnie prezenty dla pracowników a oni nie mieli pudełka och przepraszamy za to
11:39
that that's it that's why it's called Boxing Day because a lot
126
699449
3461
wszystko dlatego nazywa się to Boxing Day, ponieważ wiele
11:42
of people don't realize that Boxing Day is a tradition that harks back many many
127
702910
5520
osób nie zdaje sobie sprawy, że Boxing Day to tradycja sięgająca wielu
11:48
years where those who worked over the Christmas period would receive their
128
708430
5880
lat wstecz, kiedy ci, którzy pracowali w okresie świątecznym, otrzymywali
11:54
wages and quite often it was contained in a box so all the servants all the
129
714310
8520
wynagrodzenie i dość często było ono zamknięte w pudełku, więc wszyscy służący wszyscy
12:02
cooks all the people that were working quite often for the gentry for the
130
722830
5250
kucharze wszyscy ludzie, którzy dość często pracowali dla szlachty dla
12:08
wealthy people so the servants that were working in the house they would often
131
728080
5540
bogatych ludzi więc służący pracujący w domu często
12:13
receive their salary the day after Christmas and it was presented in a box
132
733620
6900
otrzymywali pensję dzień po Bożym Narodzeniu i była prezentowana w pudełku
12:20
hence the name Boxing Day oh did you know that if you didn't you do now oh
133
740520
9790
stąd nazwa Boks Dzień, och, czy wiedziałeś, że jeśli tego nie zrobiłeś, teraz, och,
12:30
the clock is chiming it's a bit well that clock must be wrong though that
134
750310
6930
zegar bije, to trochę dobrze, że zegar musi się mylić, chociaż ten
12:37
clock is wrong it's actually three o'clock now here in the UK maybe you
135
757240
4440
zegar się myli, właściwie jest trzecia, teraz tutaj w Wielkiej Brytanii, może
12:41
could hear the church bell ringing there and nesto says many wishes to you both
136
761680
6840
mógłbyś usłyszeć kościół dzwoni tam dzwonek i Nesto składa wam obojgu wiele życzeń,
12:48
especially mr. Steve well what do you think to that mr. Duncan what do I think
137
768520
4530
szczególnie panu. Steve, co myślisz o tym mr. Duncan, co ja myślę,
12:53
I think that's amazing it was mr. Steve's this necklace a lot of people
138
773050
5910
myślę, że to niesamowite, że to był pan. Steve's ten naszyjnik, wiele osób
12:58
are now asking who is mr. Steve this is mr. Steve this person here with the the
139
778960
5220
pyta teraz, kto to jest Mr. Steve, to jest pan. Steve, ta osoba tutaj w
13:04
red and black hat on looking very very a good looking one looking very handsome
140
784180
6480
czerwono-czarnym kapeluszu, wygląda bardzo dobrze, wygląda bardzo przystojnie, to jest
13:10
that's mr. Steve and this one the ugly one is mr. Duncan matter - that's me I'm
141
790660
6930
pan. Steve, a ten brzydki to Mr. Duncan ma znaczenie - to ja
13:17
sorry I'm not sexy I'm not sexy like all the other English teachers on YouTube
142
797590
5220
Przepraszam, że nie jestem seksowny Nie jestem seksowny jak wszyscy inni nauczyciele angielskiego na YouTube
13:22
I'm very sorry about that I don't know what to say to that mr. Duncan maybe
143
802810
5040
Bardzo mi przykro z tego powodu Nie wiem, co powiedzieć temu panu. Duncan może
13:27
there's a lot of people on who know you but they don't know me there are a lot
144
807850
4140
jest wielu ludzi, którzy cię znają, ale oni nie znają mnie, jest
13:31
of people walking around and you might notice that many of them are very very
145
811990
4950
wielu ludzi spacerujących po okolicy i możesz zauważyć, że wielu z nich jest bardzo, bardzo
13:36
old well that's because this is a retirement
146
816940
4020
starych, to dlatego, że jest to
13:40
area of course and lots of people who have worked with their lives get to 65
147
820960
6030
oczywiście obszar emerytalny i dużo osób, które pracowały nad swoim życiem, dochodzi do wieku 65 lat,
13:46
which is the retirement age in the UK did you know the retirement age in
148
826990
4230
czyli wieku emerytalnego w Wielkiej Brytanii, czy wiesz, że wiek emerytalny we
13:51
France is 55 I like that I'm moving to France
149
831220
3420
Francji wynosi 55 lat Podoba mi się to, że przeprowadzam się do Francji w wieku
13:54
fifty-five and they have tried it's 65 here in the UK or in fact it's old it's
150
834640
5250
pięćdziesięciu pięciu lat, a oni próbowali, że tutaj w wieku 65 lat Wielka Brytania, a właściwie to jest stare,
13:59
68 now I do like that idea so in France you can retire from work at 55 but in
151
839890
8730
teraz ma 68 lat. Podoba mi się ten pomysł, więc we Francji możesz przejść na emeryturę w wieku 55 lat, ale w
14:08
the UK it used to be 65 it's now gone up to but depending on your age but I won't
152
848620
5640
Wielkiej Brytanii było to 65 lat, teraz podrosło, ale w zależności od twojego wieku, ale nie będę
14:14
be able to retire now and get a pension now until I'm 67 and some people it will
153
854260
5850
mógł przejść teraz na emeryturę i otrzymywać emeryturę teraz, aż skończę 67 lat, a niektórzy ludzie będą
14:20
be 68 and they're thinking of raising it to 70 that's incredible but in France
154
860110
4320
mieli 68 lat i myślą o podniesieniu jej do 70 lat, to niewiarygodne, ale we Francji
14:24
it's still 55 and every president for many years has tried to move it back up
155
864430
6600
jest to nadal 55 lat i każdy prezydent od wielu lat próbował cofnąć to w górę,
14:31
because it's obviously very expensive to pay people from the age of 55 and
156
871030
4190
ponieważ płacenie ludziom w wieku od 55 lat jest oczywiście bardzo drogie i
14:35
they've all failed because they've riot in the streets yes yes if there's one
157
875220
4810
wszyscy zawiedli, ponieważ wywołali zamieszki na ulicach tak tak, jeśli jest jedna
14:40
thing that the French do very well its protest you may have noticed I'm not
158
880030
5850
rzecz, którą Francuzi robią bardzo dobrze, to protest, być może zauważyłeś, że nie jestem
14:45
agreeing with it I'm just saying that when the French get annoyed that they
159
885880
5730
zgadzając się z tym, mówię tylko, że kiedy Francuzi denerwują się, że
14:51
either chop people's heads off or or they just riot in the streets wearing
160
891610
5310
albo obcinają ludziom głowy, albo po prostu buntują się na ulicach w
14:56
high visibility jackets nikka wants to join since Stephen or
161
896920
5640
odblaskowych kurtkach, nikka chce dołączyć od Stephena, czy mam
15:02
shall I call it mr. Stephens feast day yes we will be having a lovely feast
162
902560
4290
to nazwać mr. Święto Szczepana tak, później będziemy mieli cudowną ucztę, będziemy zdrowi, bo
15:06
later we will be well as somebody else just said that the retirement age in
163
906850
4620
ktoś inny właśnie powiedział, że wiek emerytalny w
15:11
their country was 58 and 64 for women and men well we really are probably we
164
911470
9930
ich kraju to 58 i 64 lata dla kobiet i mężczyzn, no cóż, naprawdę prawdopodobnie
15:21
have to work the longest before we retire in the UK I mean 68 they're
165
921400
5400
musimy pracować najdłużej, zanim przejdziemy na emeryturę w Wielkiej Brytanii mam na myśli 68 lat
15:26
thinking of raising it to 70 yes but do you think it's a good idea to raise the
166
926800
3840
myślą o podniesieniu go do 70 tak ale czy myślisz że to dobry pomysł podnieść
15:30
retirement age because yes they were talking about raising it to 70 they were
167
930640
5100
wiek emerytalny bo tak mówili o podniesieniu go do 70 byli
15:35
because we haven't got any money to pay people anymore because there are so many
168
935740
3990
ponieważ nie mamy żadnych pieniędzy nie płać już ludziom, ponieważ
15:39
elderly people in the UK now I can't believe that yes that is the problem we
169
939730
7320
w Wielkiej Brytanii jest teraz tak wiele starszych osób. Nie mogę w to uwierzyć, tak, to jest problem,
15:47
have a lot of elderly people in the UK I'm lowering my voice because it's quite
170
947050
5100
w Wielkiej Brytanii jest
15:52
a few walking around and we can't afford as a proportion of the country we have a
171
952150
6210
dużo starszych osób. nie stać nas jako odsetek kraju mamy
15:58
large elderly population so therefore it's expensive to pay people from 65 so
172
958360
8730
dużą populację osób starszych, dlatego płacenie osobom w wieku od 65 lat jest drogie, więc
16:07
we're having to raise it to 68 maybe even 70 that's incredible so you
173
967090
3450
musimy podnieść to do 68, może nawet 70, to niewiarygodne, więc
16:10
have to work you might have to work in this country until you're 70 years old
174
970540
6230
musisz pracować, być może będziesz musiał pracować w tym kraju do 70 roku życia
16:16
there will be people dropping dead at work
175
976770
2920
ludzie będą padać trupami w pracy
16:19
they'll all be dying in the offices and in the shops and the factories people
176
979690
5550
wszyscy będą umierać w biurach i sklepach i fabrykach ludzie będą
16:25
will be they'll be carrying all the bodies out and putting them in the
177
985240
5070
wynosić wszystkie ciała i wkładać je the
16:30
street English says do you think it's a wise idea to talk to somebody whose
178
990310
6570
street English mówi, czy myślisz, że to mądry pomysł, aby porozmawiać z kimś, kogo
16:36
passing is in the street not in this country no it's not everyone it might
179
996880
6720
mija się na ulicy, nie w tym kraju, nie, to nie wszyscy, może się
16:43
appear you know when you watch television nowadays Steve yes it appears
180
1003600
3690
wydawać, że znasz, kiedy oglądasz telewizję, Steve tak, wygląda na to,
16:47
that everyone is very comfortable being on television can I just tell you
181
1007290
3780
że wszyscy czują się bardzo komfortowo będąc na telewizja czy mogę ci powiedzieć
16:51
something most people do not want to be on television and they don't want to
182
1011070
5730
coś, czego większość ludzi nie chce być w telewizji i nie chcą, żeby
16:56
have a camera pointed at them now the reason why it appears so is because all
183
1016800
6090
kamera była na nich skierowana teraz, powodem, dla którego tak się wydaje, jest to, że wszyscy
17:02
the people that appear on television want to be on television they all have
184
1022890
4949
ludzie, którzy pojawiają się w telewizji, chcą być w telewizji wszyscy
17:07
been pre asked yes so there are people that are trying to get noticed or trying
185
1027839
5641
zostali wcześniej zapytani „tak”, więc są ludzie, którzy próbują zostać zauważeni lub chcą, aby
17:13
to to get their name mentioned so that's the reason why so it might seem as if
186
1033480
5820
ich nazwisko zostało wymienione, więc to jest powód, dla którego może się wydawać, że
17:19
everyone wants to be on television but I can tell you now if I if I pointed this
187
1039300
4980
wszyscy chcą być w telewizji, ale mogę ci teraz powiedzieć, jeśli ja gdybym wskazał ten
17:24
microphone it's someone they would probably tell me to go away and not and
188
1044280
4680
mikrofon, to byłby to ktoś, kogo prawdopodobnie powiedzieliby mi, żebym sobie poszedł, a nie i
17:28
use some very expletive language somebody a few people have asked what is
189
1048960
4350
użyli bardzo przekleńczego języka ktoś kilka osób zapytało, co to jest
17:33
the spar shop behind us the spar shop is a little local supermarket like a
190
1053310
6240
sklep z drzewcami za nami sklep z drzewcami to mały lokalny supermarket, taki jak
17:39
convenience store where everything is sold at very expensive prices yes so you
191
1059550
6180
sklep spożywczy, gdzie wszystko jest sprzedawany po bardzo drogich cenach tak, więc
17:45
can pick up some milk or bread magazines cigarettes so even a post-office in
192
1065730
6510
możesz kupić trochę mleka lub chleba, czasopisma, papierosy, więc nawet poczta
17:52
there so if you go to a normal shop you will pay about 50 pence for something
193
1072240
4439
tam jest, więc jeśli pójdziesz do normalnego sklepu, zapłacisz za coś około 50 pensów,
17:56
but if you go to the spar shop you will pay about two pounds
194
1076679
3601
ale jeśli pójdziesz do sklepu ze sparami zapłacisz około dwóch funtów
18:00
no the spar shop actually isn't that expensive there are far more expensive
195
1080280
5210
nie, sklep z drzewcami właściwie nie jest taki drogi, są o wiele droższe
18:05
convenience shops around the spars quite good ok I think I have a feeling that
196
1085490
4990
sklepy ogólnospożywcze wokół drzewców, całkiem nieźle ok, myślę, że mam wrażenie, że
18:10
mr. Steve is being sponsored by the spar shop oh well yes lots of people around
197
1090480
7530
pan. Steve jest sponsorowany przez sklep ze sparami, och, tak, jest tu wielu ludzi,
18:18
here when are we having our feast mr. Duncan am i cooking it tonight Steve is
198
1098010
3840
kiedy mamy naszą ucztę, panie. Duncan, czy gotuję dziś wieczorem Steve gotuje,
18:21
cooking because you are such a good cook true
199
1101850
3750
ponieważ jesteś tak dobrym kucharzem prawdziwa
18:25
bubble and squeak is what we're going to have later bubble and squeak island
200
1105600
4650
bańka i pisk, to jest to, co będziemy mieć później bąbelkowa i piszcząca wyspa
18:30
hello - island watching in Turkey we love Turkey and we love Turkey we've
201
1110250
7290
cześć - wyspa oglądająca w Turcji kochamy Turcję i kochamy Turcję
18:37
been to Turkey and we like to eat turkey that's true and you've done a very
202
1117540
4880
byliśmy do Turcji i lubimy jeść indyka, to prawda i odrobiłeś bardzo
18:42
well-known lesson about Turkey have you not mr. Duncan Oh silver says spy might
203
1122420
6340
znaną lekcję o Turcji, prawda, panie. Duncan Oh Silver mówi, że szpieg może
18:48
sewers I don't know what spar stands for do you mr. Duncan well I think it's just
204
1128760
4350
ścieki. Nie wiem, co oznacza drzewce, panie. Duncan cóż, myślę, że to tylko
18:53
a spa it's a brand that's been around since the 1970s in around a long time
205
1133110
4320
spa, to marka, która istnieje od lat 70. przez długi czas, to
18:57
it's a very old brand it's been around for for about 40 maybe 50 years a bit
206
1137430
5580
bardzo stara marka, istnieje od około 40, może 50 lat, trochę
19:03
like co-op no one knows who co-op is we've got co-op a quite famous in this
207
1143010
6090
jak co-op, nikt nie wie, kto co-op czy mamy kooperację dość sławny w tym
19:09
country
208
1149100
2480
kraju
19:12
he's some of the English has said what is on our heads what type of hat would
209
1152150
6280
on jest jakiś anglik powiedział co mamy na głowach jaki typ czapki byście to
19:18
you call it well these are just woolly hats so they are made of wool and they
210
1158430
5130
dobrze nazwali to są po prostu wełniane czapki więc są zrobione z wełny i
19:23
are designed to keep your head nice and warm so that's why we're wearing them
211
1163560
4650
są zaprojektowane żeby głowa była przyjemna i ciepła, dlatego je nosimy,
19:28
because if we don't wear them we will become very cold quickly you see and my
212
1168210
4530
bo jeśli ich nie założymy, szybko staniemy się bardzo zmarznięci i moje
19:32
ears will also become very numb bitch Beatrice says we look very young oh
213
1172740
7800
uszy też staną się bardzo zdrętwiałe, suko Beatrice mówi, że wyglądamy bardzo młodo, och,
19:40
that's very kind of you how kind thank you very much I needed
214
1180540
4260
to bardzo miłe z waszej strony bardzo dziękuję bardzo potrzebowałem
19:44
that lift today I feel much better now everybody who likes to be told they look
215
1184800
4770
tego liftingu dzisiaj czuję się dużo lepiej wszyscy którzy lubią jak mówią że wyglądają
19:49
young on Sunday by the way we are live again on Sunday and we will show you
216
1189570
5220
młodo w niedzielę przy okazji znowu żyjemy w niedzielę i pokażemy wam
19:54
don't worry we will show you what we had for Christmas what did Santa Claus bring
217
1194790
7170
nie martwcie się pokażemy co u nas było na święta co nam przyniósł Święty Mikołaj
20:01
for us so we will show you that on Sunday don't forget we are both live on
218
1201960
6660
więc pokażemy Wam że w niedzielę nie zapomnijcie że oboje jesteśmy na żywo w
20:08
Sunday from 2:00 p.m. UK time and it is the day before the day before the end of
219
1208620
7320
niedzielę od 14:00 Czasu brytyjskiego i jest dzień przed dniem przed końcem
20:15
the year next Sunday oh you mean Eve in New Year's Eve Eve
220
1215940
5190
roku w najbliższą niedzielę och, masz na myśli wigilię w sylwestra wigilię
20:21
yes it is New Year's Eve Eve next Sunday as we last broadcast on Christmas Day
221
1221130
7140
tak, jest sylwester w najbliższą niedzielę, kiedy ostatnio nadawaliśmy w Wigilię Bożego Narodzenia
20:28
Eve Eve it's all Eve Eve this year mr. Duncan and
222
1228270
6630
wigilię to wszystko wigilia wigilia ta rok panie Duncan i
20:34
said what feast are we going to have tonight well I'm going to cook bubble
223
1234900
5250
powiedział jaką ucztę będziemy mieć dziś wieczorem no cóż idę ugotować bańkę
20:40
and squeak mmm balloon squeak which is all the leftover vegetables from
224
1240150
4980
i piszczeć mmm pisk balonu czyli wszystkie resztki warzyw z
20:45
yesterday fried in a fried in a frying pan so potatoes carrots Brussels sprouts
225
1245130
8190
wczoraj smażone w smażone na patelni tak ziemniaki marchewka brukselka
20:53
all fried in a frying pan and then I will heat up the chicken that's left
226
1253320
6390
wszystko smażone na smażeniu patelnię, a potem podgrzeję kurczaka, który został
20:59
over with the gravy and pour that on top and as you know every year there is
227
1259710
4740
z sosem i poleję to po wierzchu, a jak wiadomo, co roku
21:04
always an argument about the Christmas dinner I mean do you know what the
228
1264450
4080
zawsze jest kłótnia o świąteczny obiad, to znaczy wiesz, o co
21:08
argument is who has the the who has the leg the leg bone no it's something more
229
1268530
6390
chodzi, kto ma, kto ma noga kość udowa nie to coś
21:14
serious than that it's actually whether or not you should have Brussels sprouts
230
1274920
5550
poważniejszego niż to, że właściwie to czy powinieneś jeść brukselkę, czy nie,
21:20
because some people hate Brussels sprouts don't know but we love them we
231
1280470
5220
bo niektórzy nienawidzą brukselki nie wiem ale my je kochamy
21:25
love Brussels sprouts I I could eat I could eat a whole bag of Brussels
232
1285690
6570
kochamy brukselkę ja mógłbym zjeść mógłbym zjeść całą paczkę brukselki Brukselka
21:32
sprouts yes we were hoping as well that there would be enough chicken left to
233
1292260
6690
tak, też mieliśmy nadzieję, że kurczaka wystarczy, żeby
21:38
make a chicken curry but in fact I don't think that will be so yes I'm going to
234
1298950
6540
zrobić curry z kurczaka, ale tak naprawdę to chyba nie tak, tak,
21:45
fry the the the remaining leftover vegetables and parsnips as well so
235
1305490
6690
resztę warzyw i pasternaku też usmażę, więc
21:52
Brussels sprouts parsnips potatoes sweet potatoes carrots sort of mix them all up
236
1312180
8700
Brukselka Pasternak Ziemniaki Słodkie ziemniaki Marchewka Wymieszaj je wszystkie
22:00
fry them in a frying pan so they go Brown so it goes Brown slightly burnt
237
1320880
6950
Podsmaż na patelni, żeby się zarumieniły tak, żeby się zarumieniły Lekko przypalone
22:07
underneath and then I will heat up the gravy that's left over the chicken gravy
238
1327830
5260
od spodu, a potem podgrzeję sos, który został z sosu z kurczaka
22:13
and put the chicken in heat it up and then the bread sauce as well and then
239
1333090
6540
i podgrzeję kurczaka a potem sos chlebowy, a potem
22:19
we'll we'll put a bit of pepper and it just spice it up a bit so we've got a
240
1339630
4560
dodamy trochę pieprzu i to tylko trochę doprawi, więc mamy
22:24
message on the live chat ts says I will send you some fried rice which is called
241
1344190
5160
wiadomość na czacie na żywo ts mówi, że wyślę ci trochę smażonego ryżu co nazywa się
22:29
nasi goreng one had that we've had that in Malaysia have had that in Malaysia
242
1349350
4620
nasi goreng jeden miał to, co mieliśmy w Malezji mieliśmy to w Malezji
22:33
we've been to Malaysia many times and we've had nasi goreng
243
1353970
3800
byliśmy w Malezji wiele razy i mieliśmy nasi goreng
22:37
in Malaysia fried rice delicious we going to move anywhere else mr. day we
244
1357770
5970
w Malezji smażony ryż pyszny zamierzamy przenieść się gdziekolwiek indziej panie. dzień
22:43
will have a move in a moment let's just wait till these people have gone by
245
1363740
4220
za chwilę będziemy mieli przeprowadzkę poczekajmy aż ci ludzie przejdą
22:47
because I don't want to drop my camera equipment on their heads maybe maybe we
246
1367960
4930
bo nie chcę upuścić im aparatu fotograficznego na głowę może
22:52
should interview these people that are going I don't think that's a good idea
247
1372890
3480
powinniśmy przeprowadzić wywiad z tymi osobami które idą nie sądzę aby to było dobre pomysł wiesz
22:56
you know now somebody said that I've got I've got an inkling that I want to know
248
1376370
6120
teraz ktoś powiedział, że mam mam przeczucie, że chcę wiedzieć, że nie dowiemy się, że
23:02
we won't know it's probably best not eaten up that's the other thing you
249
1382490
4200
prawdopodobnie lepiej nie jeść to kolejna rzecz, w której
23:06
might get beaten up if you decide to suddenly thrust a microphone in
250
1386690
3450
możesz zostać pobity, jeśli zdecydujesz się nagle wepchnąć mikrofon w
23:10
somebody's face yes so I didn't have Turkey yesterday we decided to do
251
1390140
3720
czyjejś twarzy tak, więc wczoraj nie miałem indyka wczoraj zdecydowaliśmy się zrobić
23:13
something different yesterday instead of having Turkey we had something else and
252
1393860
3630
coś innego zamiast indyka mieliśmy coś innego i
23:17
no it wasn't next-door neighbor's dog before you say so that's very rude very
253
1397490
5760
nie, to nie był pies sąsiada, zanim powiesz, więc to bardzo niegrzeczne bardzo
23:23
naughty there is a missing dog in Homer but it wasn't us that pinched it it was
254
1403250
6210
niegrzeczne jest zaginął pies w Homer ale to nie my go uszczypnęliśmy to był
23:29
some other dog snatcher I know I lived in China for many years but but I still
255
1409460
4170
jakiś inny porywacz psów wiem że mieszkałem w Chinach przez wiele lat ale nadal nigdy
23:33
I still have never tasted dog definitely well not of the animal variety anyway
256
1413630
7350
nie próbowałem psa zdecydowanie nie z tej odmiany zwierząt i tak
23:40
there are some people walking by then and when I said that one of them looked
257
1420980
3210
są ludzie przechodziłem obok i kiedy powiedziałem, że jeden z nich
23:44
at me they went wow this is live baby it's live this is his life as life can
258
1424190
7830
na mnie spojrzał, odpowiedzieli: wow, to jest na żywo, kochanie, to jest na żywo, to jest jego życie, jakie może
23:52
be we are actually live now it's coming up to ten minutes past 3:00 on a
259
1432020
5840
być, naprawdę żyjemy, teraz zbliża się dziesięć minut po 3:00 w
23:57
Wednesday I keep forgetting what day it is because it's very strange at
260
1437860
4630
środę ja ciągle zapominaj jaki jest dzień bo to bardzo dziwne w
24:02
Christmas time all of the days seem the same
261
1442490
2430
Boże Narodzenie wszystkie dni wydają się takie same
24:04
so it's Wednesday it's Boxing Day and yesterday it was Christmas Day did you
262
1444920
5009
więc jest środa to drugi dzień świąt a wczoraj był pierwszy dzień świąt
24:09
have something nice yesterday for Christmas did Santa Claus bring you
263
1449929
4201
miałeś wczoraj coś miłego na święta czy święty mikołaj
24:14
something what did he empty out of his sack hmm Diego says have we ever visited
264
1454130
6900
coś ci przyniósł co opróżnił z worka hmm Diego mówi czy kiedykolwiek odwiedziliśmy
24:21
Brazil never been there although I think Steve you want to go to Brazil look I do
265
1461030
4590
Brazylię nigdy tam nie byłem chociaż myślę Steve ty chcesz jechać do Brazylii spójrz ja
24:25
I do want to go to Brazil and I have asked many times for somebody to to
266
1465620
5040
tak chcę jechać do Brazylii i wiele razy prosiłem aby ktoś
24:30
invite me over obviously I'm not gonna pay for the ticket obviously we've got
267
1470660
5010
mnie zaprosił oczywiście ja nie zamierzam płacić za bilet oczywiście musimy
24:35
to be you know full expenses paid for it we want a five-star hotel in the
268
1475670
6240
być wiesz, że pokryliśmy wszystkie koszty chcemy pięciogwiazdkowy hotel w lesie
24:41
rainforest looking over the Brazilian rainforest and over the river Amazon so
269
1481910
5490
deszczowym z widokiem na brazylijski las deszczowy i rzekę Amazonkę więc
24:47
we need a proper suite looking over the Amazon River
270
1487400
3840
potrzebujemy odpowiedniego apartamentu z widokiem Amazonka
24:51
and we want room service fully inclusive we do so where any offers for 2019 we
271
1491240
9360
i chcemy, aby obsługa pokoju była w pełni włączona. Robimy to, gdzie jakiekolwiek oferty na 2019 rok
25:00
will be on the next flight yeah and then we'll come to Brazil we just need
272
1500600
4049
będziemy następnym lotem. Tak, a potem przylecimy do Brazylii. Potrzebujemy tylko
25:04
someone to pay for it all well Beatrix it has received a coat from
273
1504649
4500
kogoś, kto za to wszystko dobrze zapłaci. Beatrix otrzymała płaszcz. od
25:09
Santa Claus that sounds very nice is it cold where you are so maybe you
274
1509149
4051
Świętego Mikołaja, to brzmi bardzo ładnie, czy jest zimno tam, gdzie jesteś, więc może
25:13
need the coat to keep you warm do we know this the slow vehicles that Slovak
275
1513200
6089
potrzebujesz płaszcza, aby się ogrzać, czy znamy to powolne pojazdy, które
25:19
Republic I've heard of the Slovak Republic II definitely what's that the
276
1519289
4921
Republika Słowacka słyszałem o Republice Słowackiej II zdecydowanie co to za
25:24
former Yugoslavia you're on your own there Steve
277
1524210
4110
była Jugosławia ty' tam na własną rękę Steve
25:28
I think the Slovak Republic came out of the breakup of what used to be
278
1528320
6300
Myślę, że Słowacja wyszła z rozpadu byłej
25:34
Yugoslavia but please correctors yes of course about 20 years ago it was a very
279
1534620
6080
Jugosławii, ale proszę poprawców tak, oczywiście, około 20 lat temu
25:40
chaotic situation in that part of the world there was a nasty war so we'd like
280
1540700
5949
w tej części świata panowała bardzo chaotyczna sytuacja, była tam paskudna wojna, więc Chcielibyśmy się
25:46
to be educated on that so please tell us about the Slovak Republic more at is in
281
1546649
4681
tego nauczyć, więc proszę, powiedz nam więcej o Republice Słowackiej w
25:51
Istanbul in Turkey a lot of people in Turkey today don't you think mr. death
282
1551330
7410
Stambule w Turcji . śmierć
25:58
think so I'm just reading the live chat because there's lots going on we've been
283
1558740
3539
myślę, więc po prostu czytam czat na żywo, ponieważ dużo się dzieje, jesteśmy
26:02
on now for 26 minutes already I can't believe it 26 where the time is flown
284
1562279
4831
już od 26 minut Nie mogę w to uwierzyć 26, gdzie czas leci
26:07
and mr. Steve has bought me some lovely presents for Christmas worn one of the
285
1567110
5939
i pan. Steve kupił mi kilka uroczych prezentów na Boże Narodzenie nosił jeden z
26:13
presents that he's actually bought me I'm using right now I won't tell you
286
1573049
4740
prezentów, które mi kupił Używam teraz Nie powiem ci,
26:17
what it is because we will talk about it on Sunday so I don't want to give all of
287
1577789
3721
co to jest, ponieważ porozmawiamy o tym w niedzielę, więc nie chcę dawać to wszystko
26:21
it away so on Sunday we will talk about the gifts that we received yesterday
288
1581510
4680
daleko, więc w niedzielę porozmawiamy o prezentach, które dostaliśmy wczoraj
26:26
from father Christmas the excited won't take me long mr. Duncan if I only had
289
1586190
5820
od Świętego Mikołaja podekscytowany nie zajmie mi dużo czasu, panie. Duncan, gdybym miał tylko
26:32
one I thought you had more than one present yeah we will reveal that
290
1592010
5279
jeden, myślałem, że masz więcej niż jeden prezent, tak, ujawnimy to
26:37
tomorrow but mr. Duncan you received a lot more than I did that's true I I
291
1597289
4231
jutro, ale panie. Duncan dostałeś o wiele więcej niż ja to prawda ja
26:41
received a lot of gifts I don't know why it would appear that I'm very popular I
292
1601520
4740
dostałem dużo prezentów nie wiem dlaczego wydaje mi się że jestem bardzo popularny
26:46
didn't realize that in former Czechoslovakia I was a thank you for
293
1606260
7200
26:53
telling is that yes very good Steve former Czechoslovakia thank you but I
294
1613460
4589
tak bardzo dobrze Steve była Czechosłowacja dziękuję ale
26:58
can see the confusion yes my world my general knowledge of
295
1618049
6801
widzę zamieszanie tak mój świat moja ogólna wiedza o
27:04
world events is is scatty mr. Steeves mr. Steeves
296
1624850
5100
wydarzeniach na świecie jest rozproszona panie. panie Steeves
27:09
atlas of the world is just a blank piece of paper Argentina yes we will go to
297
1629950
4530
Atlas świata Steevesa to tylko czysta kartka Argentyna tak, pojedziemy do
27:14
Argentina because we know a lot of people watching is in Argentina and we'd
298
1634480
5820
Argentyny, ponieważ wiemy, że wielu ludzi ogląda w Argentynie i
27:20
be very happy to go there including some of our most regular viewers yes of
299
1640300
5100
bylibyśmy bardzo szczęśliwi mogąc tam pojechać razem z naszymi najbardziej stałymi widzami tak, oczywiście
27:25
course Belarusian I believe lives in Argentina and not not far away from
300
1645400
4980
Białoruski chyba mieszka w Argentynie i niedaleko
27:30
there is also Pedro and I've noticed that they're not here today so I imagine
301
1650380
4410
jest też Pedro i zauważyłem, że ich tu dzisiaj nie ma więc wyobrażam sobie, że
27:34
they are very busy it's sooo cat also from Argentina I think so although I'm
302
1654790
5430
są bardzo zajęci to taki koci też z Argentyny tak myślę chociaż
27:40
not going no no I'm not saying no but I'm just trying to remember that whether
303
1660220
5370
nie jadę nie nie nie mówię nie, ale po prostu próbuję sobie przypomnieć, że niezależnie od tego, czy
27:45
she was from from Argentina or not I think it's South America okay then
304
1665590
5790
była z Argentyny, czy nie, myślę, że to Ameryka Południowa, w porządku,
27:51
that's very I like listening to mr. Steeves in the monologue moving on about
305
1671380
4380
to bardzo lubię słuchać pana. Steeves w monologu opowiadając o
27:55
something I don't know anything about as usual should know I did write it all
306
1675760
4230
czymś, o czym jak zwykle nic nie wiem, powinien wiedzieć, że zapisałem to wszystko,
27:59
down because if you remember when I was doing my register I wrote all these
307
1679990
4560
ponieważ jeśli pamiętasz, kiedy robiłem swój rejestr, zapisałem wszystkie te
28:04
details down of everybody where they were from which country they were from
308
1684550
4250
szczegóły każdego, skąd byli, z jakiego kraju byliśmy z
28:08
Saudi Arabia we've got a few people watching us from Saudi Arabia well and
309
1688800
4450
Arabii Saudyjskiej, mamy kilka osób obserwujących nas z Arabii Saudyjskiej, dobrze i
28:13
hello it must be a lot warmer there that than it is here so hello to everyone
310
1693250
4800
cześć, tam musi być o wiele cieplej niż tutaj, więc cześć wszystkim
28:18
watching in the Middle East yes TSS ooh cat is from Argentina yes you're
311
1698050
4410
oglądającym na Bliskim Wschodzie tak TSS ooh kot jest z Argentyny tak ty' ma
28:22
right Steve's right about something I can't believe it
312
1702460
6140
rację Steve ma rację co do czegoś nie mogę w to uwierzyć
28:28
Jordan we've got a lot of people from the Middle East watching is what we
313
1708600
3970
Jordania mamy wielu ludzi z Bliskiego Wschodu oglądają to co
28:32
would describe as the Middle East Saudi Arabia Jordan Amman places like that
314
1712570
5730
nazwalibyśmy Bliskim Wschodem Arabia Saudyjska Jordania Amman takie miejsca jak to
28:38
we've never been to Vietnam someone just asked have you been to Vietnam no we
315
1718300
5700
nigdy nie byliśmy w Wietnamie ktoś właśnie zapytałem, czy byłeś w Wietnamie nie,
28:44
haven't so that is who and who and feet have you
316
1724000
4590
nie byliśmy, więc to jest kto, kim i jakie stopy
28:48
been to Vietnam and no we've never been there that somebody else asked earlier
317
1728590
3930
byłeś w Wietnamie i nie, nigdy tam nie byliśmy, żeby ktoś inny zapytał
28:52
you it would be good for you to go because you have a lot of viewers in
318
1732520
4110
cię wcześniej, byłoby dobrze, gdybyś pojechał, ponieważ masz wielu widzów w
28:56
Vietnam yes two of the countries in the world where I have the largest
319
1736630
3990
Wietnamie tak, dwa kraje na świecie, w których mam największą
29:00
viewership I have a lot of people watching in India and also in Vietnam as
320
1740620
5310
oglądalność Mam wielu ludzi oglądających w Indiach, a także w Wietnamie, aw
29:05
well and over the past few months I've had more and more people watching in
321
1745930
4710
ciągu ostatnich kilku miesięcy coraz więcej osób oglądało w
29:10
India so can I say a big hello to anyone watching in India and it's nice to have
322
1750640
4950
Indiach, więc czy mogę się przywitać z każdym, kto ogląda w Indiach i miło mieć
29:15
your company because we've we've had lots of eye
323
1755590
2970
twoje towarzystwo, ponieważ mieliśmy wiele oczu,
29:18
if I was to name the country where I've had the biggest increase in viewers
324
1758560
5730
jeśli mam wymienić kraj, w którym odnotowałem największy wzrost liczby widzów
29:24
Steve I would say that India is the place
325
1764290
3320
Steve Powiedziałbym, że Indie to
29:27
well India is a well we ought to invest in India mr. Juncker because that's
326
1767610
5410
dobre miejsce Indie to studnia, w którą powinniśmy inwestować w Indiach, panie. Juncker, ponieważ będzie to
29:33
going to be one of the countries that does very well it's what they call it's
327
1773020
4230
jeden z krajów, które radzą sobie bardzo dobrze, tak to nazywają,
29:37
what they call an emerging economy definitely that's the place to invest
328
1777250
5610
nazywają to wschodzącą gospodarką, zdecydowanie jest to miejsce do inwestowania,
29:42
mr. Duncan so it's so a lot of people believe that India in around about 10
329
1782860
4470
panie. Duncan, więc jest tak wielu ludzi wierzy, że Indie za około 10
29:47
years time will be as big as China as far as trade and as as being
330
1787330
5790
lat będą tak duże jak Chiny pod względem handlu i
29:53
economically wealthy I'm sure we will want when we leave the European Union
331
1793120
5840
bogactwa ekonomicznego. Jestem pewien, że będziemy chcieli, kiedy opuścimy Unię Europejską.
29:58
I'm sure that we will want to do a trade deal with India yes so who knows and of
332
1798960
6910
Jestem pewien że będziemy chcieli zawrzeć umowę handlową z Indiami tak, więc kto wie i
30:05
course next year because we haven't even mentioned 2019 because next week it's
333
1805870
6150
oczywiście w przyszłym roku, ponieważ nawet nie wspomnieliśmy o 2019 r., ponieważ w przyszłym tygodniu jest
30:12
the end of 2018 and we welcome in a new year but here in the UK here in the UK
334
1812020
6930
koniec 2018 r. i witamy nowy rok, ale tutaj w Wielkiej Brytanii tutaj w w Wielkiej Brytanii
30:18
it is going to be a very strange year because 2019 is going to be the year of
335
1818950
7260
to będzie bardzo dziwny rok, ponieważ 2019 będzie rokiem
30:26
brexit what Steve somebody just said that they're watching us from the spar
336
1826210
5970
brexitu, co Steve, ktoś właśnie powiedział, że obserwują nas ze
30:32
shop behind us no I see spinard says hi I'm watching you in the spa come and say
337
1832180
7560
sklepu ze sparami za nami, nie, widzę, że Spinard mówi cześć, obserwuję cię w spa przyjdź i przywitaj się
30:39
hello I don't believe you I don't believe in the video yes because I come
338
1839740
4800
nie wierzę ci nie wierzę w wideo
30:44
out now and wave to us if you're watching yeah we've come out and waved
339
1844540
3000
30:47
to okay come out right now and wave and say hello mr. Duncan we can see you oh
340
1847540
6800
pomachaj i przywitaj się z panem. Duncan możemy cię zobaczyć, och,
30:54
that was you oh my goodness I got a bit worried then maybe we would have income
341
1854430
4690
to byłeś ty, o mój Boże, trochę się martwiłem, może mielibyśmy dochody,
30:59
yes we if you'd come out and we'd have had to interview that would have been
342
1859120
3720
tak, gdybyś się ujawnił i musielibyśmy przeprowadzić wywiad, co byłoby
31:02
very strange should we move somewhere else mr. Duncan how strange is that oh I
343
1862840
4410
bardzo dziwne, gdybyśmy przeprowadzili się gdzie indziej Pan. Duncan, jakie to dziwne, och,
31:07
don't know what's happened here the problem now is my fingers are very
344
1867250
4770
nie wiem, co się tutaj stało, problem polega na tym, że moje palce są bardzo
31:12
numb I can't feel my hands so when I press the screen I'm pressing all the
345
1872020
4890
zdrętwiałe Nie czuję rąk, więc kiedy naciskam ekran, naciskam wszystkie
31:16
wrong buttons but yes so there was this bar shop if you are in there right now
346
1876910
4020
niewłaściwe przyciski, ale tak, więc było to sklep barowy, jeśli tam teraz jesteś,
31:20
come on out and say hello see I told you they're not in there
347
1880930
3870
wyjdź i przywitaj się, widzisz, mówiłem ci, że ich tam nie ma,
31:24
oh you fibber a fever a fever that's its fear because it's another word for liar
348
1884800
5730
och, bredzisz, gorączka, gorączka, to jego strach, ponieważ to inne słowo oznaczające kłamcę,
31:30
but it's not quite harsh okay I'm not sure about that laiá
349
1890530
5700
ale nie jest zbyt ostre, okej, jestem nie jestem pewien co do laiá laiá
31:36
laiá your pants are on fire just a joke they were just joking with us toying
350
1896230
6300
twoje spodnie się palą to tylko żart żartowali sobie z nas bawili się nami
31:42
with us and it wouldn't be nice though it would have been very nice if you were
351
1902530
4529
i nie byłoby to miłe chociaż fajnie by było gdybyś
31:47
watching us from the spar shop Inigo says it looks as if you are very pleased
352
1907059
4321
nas obserwował ze sklepu ze sparingami Inigo mówi że to wygląda jakbyś był bardzo zadowolony z
31:51
to be leaving the European Union how do you how do you know what we think you
353
1911380
5039
opuszczenia Unii Europejskiej skąd wiesz skąd wiesz co my myślimy ty
31:56
don't know we've never talked about what we think about brexit we've never ever
354
1916419
4561
nie wiesz nigdy nie rozmawialiśmy o tym co myślimy o brexicie nigdy o
32:00
mentioned it so we don't we don't share our points of view about that do we
355
1920980
5429
tym nie wspominaliśmy więc nie nie dzielimy się naszymi punktami widzenia na ten temat,
32:06
although having said that we went to one of our neighbors the other night for it
356
1926409
4321
chociaż powiedzieliśmy, że poszliśmy na kolację do jednego z naszych sąsiadów
32:10
for a meal and it was very nice by the way but I mentioned brexit didn't die
357
1930730
4559
na kolację i tak przy okazji było bardzo miło, ale wspomniałem, że brexit nie umarł
32:15
and Wow I really regret mentioning it you can't talk brexit is a very touchy
358
1935289
6481
i Wow Naprawdę żałuję, że o tym wspomniałem, o brexicie nie można mówić, to bardzo drażliwy
32:21
subject it's a when we say a touchy subject is a subject that is
359
1941770
3990
temat, kiedy mówimy, że drażliwy temat to temat, który jest
32:25
controversial that is likely to make people argue something you should avoid
360
1945760
4680
kontrowersyjny i który może sprawić, że ludzie będą się spierać o coś, o czym należy unikać,
32:30
mentioning is touchy yes and if we went to this the neighbor's house and it was
361
1950440
6239
jest drażliwy tak, a gdybyśmy poszli do to dom sąsiada i
32:36
quite obvious as soon as we mentioned the word grexit that one person in the
362
1956679
4681
jak tylko wspomnieliśmy o grexicie było oczywiste, że jedna osoba w
32:41
household voted to leave and one voted to stay and I think they've had a lot of
363
1961360
4590
gospodarstwie głosowała za wyjazdem, a druga za pozostaniem i myślę, że sporo się
32:45
arguments about it everything it's fair to say we are not happy about it mr.
364
1965950
7589
o to kłócili, wszystko można uczciwie powiedzieć my nie są z tego powodu zadowoleni, mr.
32:53
Duncan we're not happy we're not happy we are not happy we voted to stay yes so
365
1973539
6571
Duncan, nie jesteśmy szczęśliwi, nie jesteśmy szczęśliwi, nie jesteśmy szczęśliwi, głosowaliśmy za pozostaniem na tak, więc
33:00
there I was just saying we didn't mention it and then Steve mentions it
366
1980110
3410
właśnie powiedziałem, że o tym nie wspomnieliśmy, a potem Steve o tym wspomina,
33:03
but then we'll never know which is the right decision because we won't it'll be
367
1983520
4510
ale wtedy nigdy nie dowiemy się, która decyzja jest właściwa, ponieważ nie minie
33:08
10 or 20 years at least before the full effects of this become apparent well
368
1988030
5580
co najmniej 10 lub 20 lat, zanim pełne skutki tego staną się widoczne cóż,
33:13
that the thing is you see for the rest of our lives this will affect us so for
369
1993610
4920
rzecz w tym, że przez resztę naszego życia będzie to miało na nas wpływ, więc przez
33:18
the next 30 20 30 years this is going to affect everyone somebody just said that
370
1998530
6840
następne 30 20 30 lat tak będzie żeby wpłynąć na wszystkich ktoś właśnie powiedział, że
33:25
we're both very handsome and they're looking for sugar daddies you're
371
2005370
7350
oboje jesteśmy bardzo przystojni i szukają cukrowych tatusiów
33:32
definitely looking in the wrong place if you're looking for a sugar daddy well
372
2012720
3780
zdecydowanie szukasz złego miejsca, jeśli szukasz cukrowego tatusia cóż,
33:36
we're not daddies and we haven't got any sugar who you are you saying that we
373
2016500
4470
nie jesteśmy tatusiami i nie mamy masz cukier kim ty jesteś mówisz że
33:40
look like dance someone's dad look at
374
2020970
4850
wyglądamy jak tańczymy czyjś tata popatrz na
33:46
okay what are you doing Steve I'm looking for oh yeah I'm going the wrong
375
2026629
4540
okej co robisz Steve szukam och tak idę w złą stronę proszę pana
33:51
way mister he was certainly gay we go yes
376
2031169
2671
on na pewno był gejem idziemy tak
33:53
you both look handsome thank you very much - I can't read that it's so small
377
2033840
5459
obaj wyglądacie przystojnie dziękuję bardzo cię - nie mogę czytać, że to takie małe
33:59
what's happened I should have brought my reading glasses weather or mr. Duncan I
378
2039299
3630
co się stało, powinienem był zabrać okulary do czytania pogoda albo pan. Duncan,
34:02
can read it nothing wrong with my eyesight it's gone it's gone never mind
379
2042929
7381
mogę to odczytać, nic złego na mój wzrok, zniknęło, zniknęło, nieważne, że
34:10
we've got we have so many people on today and that is I can read it out mr.
380
2050310
7440
mamy dzisiaj tak wielu ludzi i to jest, że mogę to odczytać, panie.
34:17
celery's man I'm not sure I'm not sure but anyway we don't we are not sugar
381
2057750
5700
człowiek selera nie jestem pewien
34:23
daddies we're looking for sugar daddies yes I'm looking for I'm looking for a
382
2063450
4530
34:27
sugar daddy if they're any sugar daddies out there I'm you know attractive young
383
2067980
5720
tatusiowie tam jestem, wiesz, atrakcyjny młody,
34:33
well okay youngish and you know right here I I can wash your dishes and iron
384
2073700
7629
dobrze, młody i wiesz, że tutaj mogę zmywać twoje naczynia i prasować
34:41
your underpants just like I do for him oh I can I'm my own mr. Duncan I love
385
2081329
7921
twoje majtki, tak jak robię to dla niego, och, mogę, jestem swoim własnym panem. Duncan, kocham
34:49
that silence there shall we have a little move around it's have a move
386
2089250
3960
tę ciszę, powinniśmy się trochę poruszyć, pospacerować,
34:53
around mr. Duncan I feel as though my legs are freezing to the spot should I
387
2093210
4800
panie. Duncan Czuję, jakby moje nogi zamarzły do ​​zdrówka. Powinienem
34:58
hold the microphone no please me handle his equipment don't
388
2098010
3990
trzymać mikrofon. Nie, proszę, zajmij się jego sprzętem, nie zajmij się moim sprzętem.
35:02
handle my equipment Steve can't handle my equipment anymore he's not allowed to
389
2102000
5490
Steve nie może już obsługiwać mojego sprzętu.
35:07
okay so we're moving a bit further over and I thought you know you know what I
390
2107490
5010
koniec i myślałem, że wiesz, co
35:12
wanted to show I wanted to show the Christmas tree in the window over here
391
2112500
3060
chciałem pokazać chciałem pokazać choinkę w oknie tutaj,
35:15
because it's so beautiful and you can see if we could just you if we just set
392
2115560
5340
bo jest taka piękna i możesz zobaczyć, czy moglibyśmy tylko dla ciebie, gdybyśmy po prostu
35:20
ourselves up here
393
2120900
2870
ustawili się tutaj,
35:24
there we go you can see just behind over there look there is a beautiful shop
394
2124540
6720
idziemy, możesz spójrz za tam spójrz tam jest piękny sklep a
35:31
then up with all sorts of festive lights and there's a beautiful Christmas tree
395
2131260
5130
potem na górze z wszelkiego rodzaju świątecznymi lampkami aw oknie jest też piękna choinka
35:36
in the window as well just over there can you see it it used to be a tea room
396
2136390
4680
widzisz tam to była kiedyś herbaciarnia
35:41
and then before that they used to sell hardware tools and things like that but
397
2141070
6270
a wcześniej używali sprzedawać narzędzia metalowe i tym podobne, ale
35:47
now it's a place that sells what does it sell now Steve it sells a gift squeeze
398
2147340
7470
teraz jest to miejsce, które sprzedaje to, co sprzedaje teraz Steve, sprzedaje prezent ściśnij
35:54
elastic ecclesiastical ecclesiastical items items so if you're a priest yes or
399
2154810
8760
elastyczne kościelne przedmioty kościelne przedmioty, więc jeśli jesteś księdzem tak lub
36:03
a choir boy then you can wear special clothing robes uniforms you can have
400
2163570
9510
chórzystą, możesz nosić specjalne szaty odzieżowe mundury można je
36:13
them made in that shop not sure whether there's a big call for that type of
401
2173080
6660
zrobić w tym sklepie nie jestem pewien, czy jest duże zapotrzebowanie na tego typu
36:19
thing but you can see in one of the windows there is actually a a dummy with
402
2179740
8780
rzeczy, ale widać, że w jednym z okien faktycznie jest manekin z
36:28
a kind of robe wearing a kind of Road there is an answer to that by the way
403
2188520
6130
rodzajem szaty w rodzaju drogi jest odpowiedź na że przy okazji
36:34
there is a great joke I was going to say there but I don't want to offend anyone
404
2194650
3930
jest świetny żart, który miałem zamiar powiedzieć, ale nie chcę nikogo urazić, więc
36:38
so let's go across the road and have a closer look because the also that the
405
2198580
3930
przejdźmy na drugą stronę ulicy i przyjrzyjmy się bliżej, ponieważ również, że
36:42
bread shop has also got a very nice display which looks like it so maybe the
406
2202510
4350
sklep z chlebem ma również bardzo ładną witrynę, która wygląda na to, więc może
36:46
did Nativity display because people like to that Christmas make their shops look
407
2206860
5700
wystawa bożonarodzeniowa była bo ludzie lubią, żeby te święta sprawiały, że ich sklepy wyglądały
36:52
pretty and inviting so that will all go in and buy things from them so yes
408
2212560
4740
ładnie i zachęcająco, więc wszyscy będą wchodzić i kupować od nich rzeczy, więc tak,
36:57
that's have a look in some of the shop windows right there let's go across the
409
2217300
3150
zajrzyj do niektórych witryn sklepowych, przejdźmy na drugą stronę
37:00
road I have to make sure first of all that I don't get run over by any cars
410
2220450
4710
droga muszę się przede wszystkim upewnić, że nie zostanę potrącony przez żadne samochody
37:05
set up the traffic mr. dent so let's go so we'll have a look in one of the
411
2225160
4650
ustawiające ruch pan. wgniecenie więc chodźmy więc zajrzymy do jednego z
37:09
windows so a crossing over and there you can see now already in the window you
412
2229810
4500
okien więc przejście i tam już widać już w oknie
37:14
can see one of the robes that we mentioned earlier
413
2234310
3360
widać jedną z szat, o których wspominaliśmy wcześniej,
37:17
so that is for people who are maybe bishops
414
2237670
4740
więc to jest dla ludzi, którzy są może biskupami
37:22
or priests or if they are choir boys if they sing in a church choir maybe they
415
2242410
6480
lub księża lub jeśli są chłopcami z chóru, jeśli śpiewają w chórze kościelnym, może
37:28
need a robe to wear and there you can see in the window there so this is
416
2248890
5550
potrzebują szaty do ubrania i tam widać w oknie, więc to jest
37:34
actually a gift shop but also it sells things for those who perform
417
2254440
7820
właściwie sklep z pamiątkami, ale także sprzedaje rzeczy dla tych, którzy odprawiają
37:42
services in churches which is interesting and there in the window look
418
2262260
4240
nabożeństwa w kościołach co jest interesujące i tam w oknie spójrz
37:46
at that you can see a beautiful display a Christmas display in the window I will
419
2266500
7890
na to, że możesz zobaczyć piękny wyświetlacz świąteczny wyświetlacz w oknie Zobaczę,
37:54
see if I can zoom in slightly there isn't that lovely
420
2274390
3780
czy mogę trochę powiększyć tam nie jest tak pięknie,
37:58
so there you can see even though Christmas has gone it was yesterday
421
2278170
4970
więc możesz zobaczyć, mimo że Boże Narodzenie minęło, było wczoraj
38:03
everything is still looking very festive so I hope you enjoy that and would you
422
2283140
5470
wszystko nadal wygląda bardzo świątecznie, więc mam nadzieję, że ci się spodoba i czy chciałbyś zajrzeć
38:08
like to have a look in the bakery window oh oh look at that Steve look at that
423
2288610
6690
do okna piekarni och, och, spójrz na to Steve, spójrz na to,
38:15
it's that looks like the nativity scene it is seen mr. Duncan and yes oh there's
424
2295300
10560
że wygląda jak szopka, którą widzi pan. Duncan i tak, och, jest
38:25
Joseph Mary and the baby and there's the three wise men over there mr. Duncan
425
2305860
6080
Joseph Mary i dziecko, a tam jest trzech mędrców, panie. Duncan
38:31
carrying bearing their gifts they are and and now you are watching two wise
426
2311940
5800
niosący swoje prezenty są, a teraz oglądasz dwóch
38:37
men streaming live on YouTube let's go to the bakers so now we're going to walk
427
2317740
5970
mędrców transmitujących na żywo na YouTube, chodźmy do piekarzy, więc teraz pójdziemy
38:43
a bit further they're going to go to the Baker's shop for those who have just
428
2323710
3600
trochę dalej, oni pójdą do sklepu piekarza dla tych, którzy mają właśnie
38:47
tuned in we are now live on YouTube on a Wednesday it is Boxing Day the day after
429
2327310
8940
włączyłem jesteśmy teraz na żywo na YouTube w środę jest drugi dzień Świąt Bożego Narodzenia
38:56
Christmas and you can see Steve is walking in front of me very good Steve
430
2336250
4680
i widać, że Steve idzie przede mną bardzo dobrze Steve
39:00
and there and there is the view in the Baker shop as well it's not interesting
431
2340930
7710
i tam i tam jest widok w sklepie Baker też nie jest interesujący
39:08
they look like carol singers is that what they're doing Steve are the carol
432
2348640
6210
wyglądają jak kolędnicy to to, co robią Steve to kolędnicy
39:14
singers a carol singers and they're there they're cooking chestnuts on a
433
2354850
8640
kolędnicy i oni tam gotują kasztany na
39:23
fire because they're cold oh I see so they are roasting chestnuts on an open
434
2363490
5100
ogniu, bo jest im zimno, och, rozumiem, więc pieczą kasztany na otwartym
39:28
fire there we go you can see the chestnuts roasting there they are
435
2368590
4830
ogniu chodźmy, widać pieczone kasztany,
39:33
singing Christmas carols so let's have a look at the road because the lights have
436
2373420
5730
śpiewają kolędy, więc spójrzmy na drogę, bo światła
39:39
come on now Steve the lights are now on in which Wenlock so the lights have just
437
2379150
7140
są teraz włączone Steve, światła są teraz włączone, w którym Wenlock, więc światła właśnie się
39:46
come on so yes everything is still looking very Christmasy
438
2386290
5220
zapaliły, więc tak, wszystko jest tutaj nadal wygląda bardzo świątecznie,
39:51
here it certainly is and I think the Christmas spirit is still still evident
439
2391510
6780
z pewnością jest i myślę, że duch świąt jest nadal widoczny
39:58
today everyone's quite friendly so even though Christmas has I suppose passed by
440
2398290
5670
dzisiaj, wszyscy są całkiem przyjaźni, więc chociaż Boże Narodzenie chyba minęło,
40:03
because it was yesterday everyone is still feeling very festive including us
441
2403960
5940
ponieważ było to wczoraj, wszyscy nadal czują się bardzo świątecznie, w tym my,
40:09
mr. Duncan although we didn't we said yesterday that we didn't really feel
442
2409900
6210
panie. Duncan, chociaż nie, powiedzieliśmy wczoraj, że nie czujemy się
40:16
very Christmassy didn't we mr. Duncan yes I must admit this year it's felt
443
2416110
4770
zbyt świątecznie, prawda, panie. Duncan tak, muszę przyznać, że w tym roku czułem się
40:20
very strange it hasn't really felt like Christmas to be honest well what do what
444
2420880
4290
bardzo dziwnie, szczerze mówiąc, nie czułem się jak w
40:25
do we mean when we say Christmasy that's an interesting phrase I was thinking mr.
445
2425170
5010
świętach Bożego Narodzenia .
40:30
Duncan yesterday when we say you feel Christmasy what does it actually mean it
446
2430180
6000
Duncan wczoraj, kiedy mówimy, że czujesz się świątecznie, co to właściwie
40:36
means you have the sense that Christmas is here or you have the feeling that
447
2436180
4500
znaczy, że masz poczucie, że Boże Narodzenie jest tutaj lub masz wrażenie, że
40:40
Christmas is approaching or of course maybe on the day of Christmas so on
448
2440680
6810
zbliżają się Święta Bożego Narodzenia lub oczywiście może w dzień Bożego Narodzenia, więc w
40:47
Christmas Day you feel very Christmassy the feeling of Christmas being here yes
449
2447490
8400
Boże Narodzenie czujesz się bardzo świątecznie uczucie, że Boże Narodzenie jest tutaj tak,
40:55
I presume if if whoever you are around the world whenever you're celebrating
450
2455890
5610
przypuszczam, że jeśli kimkolwiek jesteś na całym świecie, kiedy świętujesz
41:01
any particular festival whatever festivals you celebrate there must be a
451
2461500
4590
jakiś szczególny festiwal, jakie obchodzisz święta, to
41:06
feeling when you've done it from a very young age that there is a certain
452
2466090
5760
kiedy robisz to od bardzo młodego wieku, musi mieć poczucie, że jest pewne
41:11
feeling that goes with the celebration of an important festival so for us it's
453
2471850
6330
uczucie to idzie w parze z obchodami ważnego święta, więc dla nas są
41:18
Christmas it could be heed of course and there's many other festivals around the
454
2478180
5910
Święta Bożego Narodzenia, oczywiście można to wziąć pod uwagę. Na całym świecie jest wiele innych festiwali, na
41:24
world where perhaps you give presents there's a lot of celebration families
455
2484090
4380
których być może wręcza się prezenty. Jest wiele uroczystości, na których
41:28
get together it's an annual event that you've experienced as a young child and
456
2488470
5010
spotykają się rodziny. Jest to coroczne wydarzenie, którego doświadczyłeś jako małe dziecko i
41:33
it makes you feel excited it makes you feel good but I think as you get older
457
2493480
4640
to sprawia, że ​​​​czujesz się podekscytowany, to sprawia, że czujesz się dobrze, ale myślę, że z wiekiem to
41:38
that feeling tends to go away because a lot of these Christmas is quite often
458
2498120
8050
uczucie zwykle zanika, ponieważ wiele z tych świąt Bożego Narodzenia jest dość często
41:46
that feeling is reserved or is mainly felt by children let's go across the
459
2506170
5580
to uczucie jest zarezerwowane lub odczuwane głównie przez dzieci, przejdźmy na drugą stronę
41:51
road so yes I think as you get older I think what Steve is actually saying is
460
2511750
6360
droga, więc tak, myślę, że kiedy się starzejesz, myślę, że Steve tak naprawdę mówi, że się
41:58
is you get older you become less excited maybe about Christmas so I think
461
2518110
5850
starzejesz, stajesz się mniej podekscytowany, może Bożym Narodzeniem, więc myślę, że
42:03
that's yes it might be true but I I always love Christmas every year I like
462
2523960
4680
tak, to może być prawda, ale ja zawsze kocham Boże Narodzenie każdego roku, lubię
42:08
to put Christmas lights on the house and there you can see the Christmas lights
463
2528640
4440
stawiać Boże Narodzenie światła w domu i tam można zobaczyć świąteczne lampki
42:13
here in the town center of much Wenlock and the Christmas tree yeah so landing
464
2533080
8010
tutaj, w centrum miasta, dużo Wenlock i choinkę, tak, więc lądowanie
42:21
in a puddle mr. Duncan don't worry about that I'm only joking I think we're okay
465
2541090
6000
w kałuży, panie. Duncan nie martw się o to, tylko żartuję, myślę, że wszystko w porządku, więc
42:27
so let's turn the camera around and yes you could we can have we can have a view
466
2547090
4860
obróćmy kamerę i tak, możesz, możemy mieć widok
42:31
of the square but also we can have a view of the Christmas tree at the same
467
2551950
4170
na plac, ale możemy też mieć widok na choinkę w tym samym
42:36
time oh there it is so the Christmas tree is now behind us I
468
2556120
5660
czasie och, jest, więc choinka jest już za nami.
42:41
don't know where mr. Steve is going oh there he is
469
2561780
4300
Nie wiem, gdzie jest pan. Steve idzie, och, jest,
42:46
hello Steve around that way mr. Duncan because I couldn't go behind you the
470
2566080
4620
cześć Steve, w tę stronę, panie. Duncan, ponieważ nie mogłem iść za tobą w
42:50
other way because there's a big branch sticking out no okay then I don't want
471
2570700
5880
drugą stronę, ponieważ wystaje duża gałąź, nie, w porządku, nie chcę,
42:56
that poka me at the backside it's not what I've heard
472
2576580
3960
żeby szturchał mnie w tyłek, to nie to, co słyszałem, czy
43:00
are you level mr. Duncan you look a bit wonky yes I am a bit wonky I feel very
473
2580540
4470
jesteś na poziomie, panie. Duncan wyglądasz trochę chwiejnie tak ja jestem trochę chwiejnie czuję się bardzo
43:05
wonky I don't feel very level today let's move away from there because the
474
2585010
5070
chwiejnie nie czuję się dziś zbyt dobrze odsuńmy się stamtąd bo
43:10
light is dreadful there I don't know why it makes it look awful that's better I
475
2590080
6180
światło jest tam okropne nie wiem dlaczego sprawia że wygląda okropnie tak czuję się lepiej
43:16
feel better in that position the spa shop again mr. don't know the spa shop
476
2596260
6570
lepiej w tej pozycji ponownie sklep spa Mr. nie wiem sklep spa
43:22
is not behind us that's the other shop the achlys ecclesiastical shop so I hope
477
2602830
7350
nie jest za nami to drugi sklep sklep kościelny achlys więc mam nadzieję że
43:30
you enjoy this the live chat is gone very quiet
478
2610180
2360
ci się spodoba czat na żywo jest bardzo cichy to
43:32
that's one okey that's the correct phrase yes if something is wonky it
479
2612540
5080
jeden ok to poprawne wyrażenie tak jeśli coś jest nie tak to
43:37
means it isn't level it isn't level it's wonky wonky it isn't level I don't think
480
2617620
9420
znaczy że nie jest poziom to nie jest poziom to jest chwiejny chwiejny to nie jest poziom Nie sądzę, żeby
43:47
it's going to rain so we've got no worries about that but it's just a very
481
2627040
3830
miało padać, więc nie mamy się o to martwić, ale jest po prostu bardzo
43:50
cloudy but still quite a warm day it's cloudy as you can see now in the sky so
482
2630870
8080
pochmurny, ale wciąż dość ciepły dzień, jak widać, jest pochmurno teraz na niebie tak
43:58
cloudy but no rain which is nice no it's the word is not wonky that's
483
2638950
12450
pochmurno, ale bez deszczu, co jest miłe nie, to słowo nie jest chwiejne, to
44:11
definitely not the word nothing entirely different pound me you're a wonky w o n
484
2651400
6560
zdecydowanie nie jest to słowo, nic zupełnie innego, uderz mnie, jesteś chwiejny wygrałeś
44:17
KY yes very important there's no snow in December this year we don't always get
485
2657960
9880
KY tak, bardzo ważne, nie ma śniegu w grudniu w tym roku my nie zawsze pada
44:27
snow in fact we probably only get snow once every few years yes but we had a
486
2667840
7350
śnieg w rzeczywistości prawdopodobnie pada śnieg tylko raz na kilka lat tak, ale mieliśmy
44:35
lot of snow last year had a lot last year three three times last year it's
487
2675190
4440
dużo śniegu w zeszłym roku mieliśmy dużo w zeszłym roku trzy trzy razy w zeszłym roku
44:39
snowed here they did but we haven't got any this year which is I think we're
488
2679630
4770
tutaj padał śnieg, ale w tym roku nie mamy śniegu, czyli Myślę, że jesteśmy
44:44
quite pleased about we've had enough last year yes we had to clear the
489
2684400
4710
całkiem zadowoleni z tego, że w zeszłym roku mieliśmy już dość.
44:49
driveway three times what are you doing Steve trying to get
490
2689110
4680
44:53
the live chat up I'm sure people I'm sure people enjoy seeing your big finger
491
2693790
5310
palec
44:59
that's correct matrix yes he's easy a circle relating to the
492
2699100
4080
to jest poprawna matryca tak on jest łatwy krąg odnoszący się do
45:03
Christian Church or its clergy the ecclesiastical hierarchy mr. Duncan you
493
2703180
5130
Kościoła chrześcijańskiego lub jego duchowieństwa hierarchia kościelna pan. Duncan,
45:08
were you were getting a bit worried about me because you thought that I was
494
2708310
5010
trochę się o mnie martwiłeś, bo myślałeś, że
45:13
talking about religion too much I didn't think you were talking about it too much
495
2713320
4050
za dużo mówię o religii. Nie
45:17
I just thought it was interesting that you were mentioning it a lot and I
496
2717370
4170
sądziłem, że mówisz o tym za dużo.
45:21
thought maybe where you going but I don't know you keep me I said I leave
497
2721540
5340
może dokąd zmierzasz ale nie wiem czy mnie zatrzymasz powiedziałem że zostawiam
45:26
the camera and don't worry about it I can't you level it up so I thought maybe
498
2726880
5520
kamerę i nie przejmuj się tym nie mogę wyrównać więc pomyślałem że może
45:32
mr. Steve was becoming religious you see Oh miss no no I have not been touched by
499
2732400
7050
Mr. Widzisz, Steve stawał się religijny Och, proszę pani, nie, nie zostałem dotknięty przez
45:39
any spirits but have you touched any spirits ah nice one mr. Duncan you mean
500
2739450
7200
żadne duchy, ale czy ty dotknąłeś jakieś duchy, miły panie. Duncan masz na myśli wódkę
45:46
whiskey gin vodka that sort of thing because when we talk about spirits
501
2746650
4290
whisky gin tego typu rzeczy, ponieważ kiedy mówimy o duchach,
45:50
it can mean maybe the the undead maybe a person who is dead but they are still
502
2750940
6950
może to oznaczać może nieumarłych, może osobę, która nie żyje, ale wciąż jest w
45:57
around as a ghost I thought you meant spirits as in alcoholic spirits or yes
503
2757890
6160
pobliżu jako duch. Myślałem, że masz na myśli duchy w alkoholach lub tak,
46:04
of course spirit can also mean a sense of
504
2764050
3180
oczywiście duch może również oznaczać poczucie
46:07
happiness or joy so maybe you have the Christmas spirit which means the feeling
505
2767230
6390
szczęścia lub radości, więc może masz ducha Bożego Narodzenia, który oznacza poczucie
46:13
of Christmas and as you said it can also mean alcohol
506
2773620
5580
Bożego Narodzenia i jak powiedziałeś, może to również oznaczać alkohol,
46:19
as well so spirit has a lot of meanings
507
2779200
5390
więc duch ma wiele znaczeń,
46:26
mr. Duncan I don't know what to do to get the live chat my fingers don't work
508
2786630
4450
panie. Duncan nie wiem co zrobić, aby uzyskać dostęp do czatu na żywo moje palce nie działają
46:31
no your fingers they said something about the spa shot okay yes I know
509
2791080
3840
nie, twoje palce mówiły coś o zastrzyku w spa, dobrze, tak, wiem, że
46:34
somebody's pretending to be in the spa shop please come out their shift
510
2794920
4410
ktoś udaje, że jest w sklepie ze spa, proszę wyjdź, ich zmiana
46:39
finishes at 4:00 yes I think I think yes I think Steve somebody is winding is up
511
2799330
5910
kończy się o 4 :00 tak myślę myślę że tak myślę Steve ktoś się kręci
46:45
I think we are being wound up they are joking I'm only talking I am talking
512
2805240
5040
Myślę że my jesteśmy nakręcani oni żartują Ja tylko gadam
46:50
about religion at the moment because a lot because it's just that time of year
513
2810280
5520
W tej chwili mówię o religii bo dużo bo to po prostu ta pora roku
46:55
hmm when I'm not coming at it from any particular angle no it's just because
514
2815800
6090
hmm kiedy nie patrzę na to z żadnej konkretnej perspektywy, nie, to tylko dlatego, że
47:01
it's Christmas it's just Christmas and there's a lot of things to talk about I
515
2821890
3660
są Święta Bożego Narodzenia, to tylko Święta Bożego Narodzenia i jest wiele rzeczy do omówienia.
47:05
promise next weekend next Sunday when we are live again we
516
2825550
4170
Obiecuję, że w następny weekend w następną niedzielę, kiedy znów będziemy na żywo,
47:09
won't mention religion or anything at all because it's the end of the year
517
2829720
4770
nie będziemy wspominać o religii ani niczym wszystko przez to, że mamy koniec roku,
47:14
what we will be talking about on Sunday is what we had for Christmas and also
518
2834490
5550
w niedzielę będziemy rozmawiać o tym, co mieliśmy na święta i
47:20
what our plans are for 2019 I've got big plans mr. Duncan you always have big
519
2840040
6810
jakie mamy plany na 2019 rok . Duncan, zawsze masz wielkie
47:26
plans for 2019 Steve always has big plans the only
520
2846850
4380
plany na 2019 Steve zawsze ma wielkie plany, jedynym
47:31
problem is he doesn't follow them food this is the thing my my goal this year
521
2851230
6150
problemem jest to, że ich nie realizuje, jedzenie, to jest mój cel na ten rok,
47:37
is when you make new year resolutions what you're going to do this year what
522
2857380
8340
kiedy robisz postanowienia noworoczne, co zamierzasz zrobić w tym roku, co
47:45
you decide you want to do how can I make it happen this year how can I bring my
523
2865720
7580
decydujesz, co chcesz zrobić, jak mogę sprawić, by to się stało w tym roku, jak mogę spełnić swoje
47:53
wishes and actually make them happen yes the resolutions that you make when the
524
2873300
6370
życzenia i faktycznie je spełnić tak, postanowienia, które podejmujesz, gdy
47:59
New Year arrives quite often people will not keep them now and will some guy keep
525
2879670
7110
nadejdzie Nowy Rok, dość często ludzie nie będą ich teraz dotrzymywać i czy jakiś facet dotrzyma
48:06
some of them and then the big ones attend to because what happens is you're
526
2886780
3210
niektórych z nich, a potem zajmują się tymi dużymi, ponieważ dzieje się tak, że jesteś
48:09
on holiday at the moment you make these big plans for next year and then you go
527
2889990
5340
na wakacjach w momencie, gdy robisz te wielkie plany na przyszły rok, a potem wracasz
48:15
back to work and you get back into your daily routine and then it's a lot of
528
2895330
6180
do pracy i wracasz do swojej codziennej rutyny, a potem jest dużo
48:21
effort to sometimes make your goals happen so this year the big thing for me
529
2901510
6900
staraj się czasem, aby twoje cele się spełniły, więc w tym roku najważniejszą rzeczą dla mnie
48:28
is how am i going to make these things happen
530
2908410
2480
jest to, jak mam to zrobić,
48:30
when I'm going back that's the thing when you go back to work and you get
531
2910890
5320
kiedy wracam, tak jest, kiedy wracasz do pracy i
48:36
back into your everyday routine mm-hmm so we'll talk about that won't we mr.
532
2916210
3810
wracasz do swojej codziennej rutyny mm- hmm, więc porozmawiamy o tym, prawda, panie.
48:40
Duncan yes lots of things isn't about resolutions yet we'll be talking about
533
2920020
4110
Duncan tak, wiele rzeczy nie dotyczy postanowień, ale będziemy rozmawiać o
48:44
lots of things on Sunday some more local people going by them so on Sunday we're
534
2924130
7500
wielu rzeczach w niedzielę, trochę więcej miejscowych będzie ich przestrzegać, więc w niedzielę
48:51
talking about New Year's resolutions you can perhaps you want to share yours so
535
2931630
4650
mówimy o postanowieniach noworocznych, być może chcesz podzielić się swoimi, więc
48:56
if you have any plans for 2019 something you want to do maybe a place you want to
536
2936280
6540
jeśli masz jakieś plany na 2019 coś co chcesz zrobić może miejsce które chcesz
49:02
visit let us know on Sunday 2:00 p.m. UK time we will be here live but not here
537
2942820
7680
odwiedzić daj nam znać w niedzielę o 14:00 Czas w Wielkiej Brytanii, będziemy tutaj na żywo, ale nie tutaj, nie
49:10
we won't be in the Town Square on Sunday we will be back in the nice warm studio
538
2950500
6530
będzie nas na rynku w niedzielę, wrócimy do miłego, ciepłego studia, o
49:17
that array has asked how often do you do these live streams perhaps you haven't
539
2957030
4720
które pytała tablica, jak często robisz te transmisje na żywo, być może nie
49:21
watched us before so mr. Duncan officially we are with you every Sunday
540
2961750
4260
oglądałeś nas wcześniej więc panie Duncan oficjalnie jesteśmy z Wami w każdą niedzielę w
49:26
every Sunday from 2 p.m. UK time every Sunday but sometimes we like to make
541
2966010
6570
każdą niedzielę od godz. czasu brytyjskiego w każdą niedzielę, ale czasami lubimy robić
49:32
little surprised live streams such as today we are out and about live in the
542
2972580
6750
trochę zaskakujące transmisje na żywo, takie jak dzisiaj jesteśmy poza domem na żywo w
49:39
center of the town in which we live would some people already telling us
543
2979330
4680
centrum miasta, w którym mieszkamy.
49:44
about their new year's resolutions ok love peace and happiness ts says that
544
2984010
4860
mówi, że
49:48
she wants a new start but the big question is how do you it's all right to
545
2988870
6630
chce zacząć od nowa, ale najważniejsze pytanie brzmi: jak możesz to wszystko w porządku
49:55
write these resolutions down and say for example I want to do oh you might decide
546
2995500
5940
zapisać te postanowienia i powiedzieć na przykład chcę zrobić och możesz zdecydować,
50:01
that you want to have a new job hmm and change your job for example yeah but
547
3001440
5580
że chcesz mieć nową pracę hmm i zmienić pracę na przykład tak, ale
50:07
then you get into the routine of everyday life how do you actually break
548
3007020
6660
potem wchodzisz w rutynę codzienności, jak właściwie się przez
50:13
through that and make your resolutions come true it's not easy it's not easy so
549
3013680
5730
to przełamać i urzeczywistnić swoje postanowienia? to nie jest łatwe, to nie jest łatwe, więc
50:19
we'll be discussing that on Sunday hmm and that's the thing you you you say
550
3019410
5040
porozmawiamy o tym w niedzielę
50:24
you're going to do something but you don't do it you talk the talk but you
551
3024450
5490
zamierzasz coś zrobić, ale tego nie robisz mówisz, mówisz, ale
50:29
don't walk the walk it's a great expression Tran says why you don't make
552
3029940
6480
nie chodzisz pieszo to świetna ekspresja Tran mówi, dlaczego nie robisz
50:36
more teaching videos like before yes well I do make the occasional video
553
3036420
6090
więcej filmów instruktażowych, jak wcześniej tak, robię okazjonalne lekcje wideo
50:42
lesson I still do it a lot of people think I
554
3042510
2730
Nadal to robię, wiele osób myśli, że już tego
50:45
don't do it anymore but I do I made some grammar lessons I made a
555
3045240
3840
nie robię, ale tak. Zrobiłem kilka lekcji gramatyki.
50:49
lesson just a week or two ago about jealousy so I'm still making my video
556
3049080
7050
Zaledwie tydzień lub dwa temu zrobiłem lekcję o zazdrości, więc nadal robię
50:56
lessons but a lot of people think I've stopped but I haven't I'm still making
557
3056130
3900
lekcje wideo, ale wiele osób myślę, że przestałem, ale nie nadal je robię
51:00
them and of course I do my live streams as well so I'm always a very busy man
558
3060030
5880
i oczywiście prowadzę również transmisje na żywo, więc zawsze jestem bardzo zajęty,
51:05
thank you Anna but what you do tend we do tend to make
559
3065910
3540
dziękuję Anno, ale to, co robisz, zwykle robimy
51:09
more live streams now than we did before hmm
560
3069450
4950
częściej na żywo strumienie teraz niż przedtem hmm
51:14
a couple of people from Spain at least today oh hello to Spain yes we had
561
3074400
5310
przynajmniej dzisiaj kilka osób z Hiszpanii och, witaj w Hiszpanii, tak, mieliśmy
51:19
somebody from I think it was Cat Island and now somebody from Spain as well go
562
3079710
8400
kogoś z chyba z Cat Island, a teraz ktoś z Hiszpanii również wchodzi
51:28
into that how can I say a big thank you by the way to a lovely lady called
563
3088110
6200
w to, jak mogę bardzo podziękować przez droga do uroczej pani o imieniu
51:34
Tatiana I think it's Tatiana yesterday who sent
564
3094310
3790
Tatiana Myślę, że to Tatiana wczoraj wysłała
51:38
a lovely donation on PayPal so thank you very much for that absolutely lovely
565
3098100
5190
cudowną darowiznę na PayPal, więc bardzo dziękuję za tę absolutnie cudowną
51:43
yeah I must check the name when I get back home but I will give you a special
566
3103290
4320
tak, muszę sprawdzić imię, kiedy wrócę do domu, ale dam ci specjalną
51:47
mention on Sunday as well during the livestream so thanks a lot what a
567
3107610
5790
wzmiankę w niedzielę a także podczas transmisji na żywo, więc wielkie dzięki, jaką
51:53
wonderful Christmas Day surprise that was Gatz who has said yes this these
568
3113400
5460
cudowną niespodzianką w Boże Narodzenie był Gatz, który powiedział „tak”, te
51:58
live streams help with with with listening skills which is of course why
569
3118860
5610
transmisje na żywo pomagają w umiejętności słuchania, co oczywiście jest
52:04
we do them that is the reason why we do it this is a great way to improve your
570
3124470
5730
powodem, dla którego je robimy, to jest powód, dla którego to robimy. świetny sposób na poprawę
52:10
listening skills because you are listening to something that's live and
571
3130200
4460
umiejętności słuchania, ponieważ słuchasz czegoś, co jest żywe i
52:14
spontaneous so nothing you sing now has been prepared everything is
572
3134660
6180
spontaniczne, więc nic, co teraz śpiewasz, nie zostało przygotowane, wszystko jest
52:20
spontaneous well Tran says that they've been following your channel since 2009
573
3140840
7300
spontaniczne, dobrze, Tran mówi, że śledzą twój kanał od 2009 roku.
52:28
Wow nine years you've been following thank you very much for for your your
574
3148140
5520
bardzo dziękuję za twoje
52:33
company for the past nine years happy Christmas best of luck from
575
3153660
5550
towarzystwo przez ostatnie dziewięć lat wesołych świąt wszystkiego najlepszego z
52:39
Pakistan oh who was that I want to say your name where are you that looks like
576
3159210
4920
Pakistanu och, kto to był chcę powiedzieć twoje imię gdzie jesteś, który wygląda na to, że
52:44
Feder does that say feed thank it does feed Rasool thank you very much that's
577
3164130
5580
Feder mówi, że karmi, dziękuje, karmi Rasool, dziękuję bardzo to
52:49
very kind of you yes we will be back here on Sunday so
578
3169710
4020
bardzo miłe z twojej strony tak, wrócimy tu w niedzielę, więc
52:53
don't worry we will be here want aeneas a spontaneous is a great
579
3173730
7320
nie martw się, będziemy tutaj chcesz aeneas spontaniczny to świetne
53:01
word it means you do something without planning you do something suddenly
580
3181050
4200
słowo oznacza, że ​​robisz coś bez planowania robisz coś nagle
53:05
without warning you do something that is unplanned or unprepared how's that which
581
3185250
8100
bez ostrzeżenia robisz coś nieplanowanego lub nieprzygotowany jak to, co
53:13
is what we did today you're I'm teaching English live in the town square of Much
582
3193350
4860
zrobiliśmy dzisiaj uczę angielskiego mieszkam na rynku w Much
53:18
Wenlock well I wouldn't say this was a spontaneous as such because you did sort
583
3198210
6780
Wenlock cóż, nie powiedziałbym, że to było spontaniczne jako takie, ponieważ w pewnym sensie
53:24
of plan to do it well I planned to do it but everything
584
3204990
2910
planowałeś zrobić to dobrze Zaplanowałem zrobić to, ale wszystko
53:27
in this is spontaneous rude nothing in this live stream has been planned like
585
3207900
4380
w tym jest spontaniczne, niegrzeczne, nic w tej transmisji na żywo nie zostało zaplanowane, tak jak
53:32
these people walking by behind us today I didn't plan that and I didn't plan
586
3212280
4650
ci ludzie, którzy przechodzą dzisiaj za nami. Nie planowałem
53:36
this this guy going by I didn't plan him going by with his with his beard in his
587
3216930
5460
tego i nie planowałem tego przechodzącego faceta. z jego brodą w
53:42
big hat see I didn't plan that okay I can't plan things like that
588
3222390
4080
wielkim kapeluszu widzisz ja tego nie planowałem okej nie mogę planować takich rzeczy
53:46
Murata no spontaneous doesn't mean live it just means something you suddenly do
589
3226470
5400
Murata nie spontaniczny nie znaczy żyć to po prostu znaczy coś co robisz nagle
53:51
without preparation yes yes so it doesn't equal live it just means
590
3231870
6840
bez przygotowania tak tak tak to nie równe życie to po prostu oznacza
53:58
something you suddenly do without thinking about it without any
591
3238710
3510
coś, co nagle robisz, nie myśląc o tym bez żadnego
54:02
preparation bit trees says Beatrice says I could follow you and watch you forever
592
3242220
5760
przygotowania bitowe drzewa mówi Beatrice mówi, że mogłabym za tobą podążać i oglądać cię w nieskończoność
54:07
oh thank you very much for that yesterday I saw the video where you were
593
3247980
5010
och bardzo dziękuję za to wczoraj widziałem wideo, na którym
54:12
broadcasting from a local radio it was very interesting you spoke very quickly
594
3252990
4290
nadawałeś z lokalnego radia to było bardzo interesujące mówiłeś bardzo szybko
54:17
with more of a local accent even though I was I could understand it yes that was
595
3257280
6090
z większym lokalnym akcentem, mimo że ja byłem Rozumiem to tak to było
54:23
many years ago that was way back I think it was 1988 or 87 that on your channel
596
3263370
5790
wiele lat temu to było dawno temu Myślę, że to był rok 1988 lub 87 na twoim kanale
54:29
it's on my youtube channel yes there is a recording of me during my radio days
597
3269160
4950
to jest na moim kanale youtube tak jest nagranie mnie z czasów, kiedy byłem w radiu,
54:34
and that was way back in 1988 I think 88 or 87 great a conversation
598
3274110
8550
a było to dawno temu w 1988 roku myślę, że 88 lub 87 świetna rozmowa dziękuję lato cześć
54:42
Thank You summer hello nice wala we said your name I hope you like that you have
599
3282660
6120
miła wala powiedzieliśmy twoje imię mam nadzieję, że ci się podoba masz
54:48
a few treasures in your video archive yes it's true there are lots of videos
600
3288780
5910
kilka skarbów w swoim archiwum wideo tak to prawda jest wiele filmów,
54:54
that people haven't watched for for ages and they are quite interesting things
601
3294690
5550
których ludzie nie oglądali od wieków i są to całkiem interesujące rzeczy, które
55:00
that we've done together things that I've done on my own in the past so there
602
3300240
4470
zrobiliśmy razem rzeczy, które w przeszłości robiłem sam, więc
55:04
are lots of very small you might describe them as Easter eggs
603
3304710
4770
jest wiele bardzo małych, które można opisać jako Jajka wielkanocne
55:09
how many videos have you on your life channel mr. Duncan
604
3309480
3960
ile filmów masz na swoim kanale życia Mr. Duncan
55:13
I have over 500 Wow 500 in fact I think it's about 550 now
605
3313440
6690
mam ponad 500 Wow 500 w rzeczywistości myślę, że jest około 550 teraz
55:20
somebody from Beijing is watching us hello donations hello to our H Lu hello
606
3320130
7440
ktoś z Pekinu nas obserwuje witaj darowizny cześć naszemu H Lu cześć
55:27
and a big knee how knee how to Beijing because we know it's not easy for you to
607
3327570
6150
i wielkie kolano jak kolano jak do Pekinu, ponieważ wiemy, że nie jest ci łatwo
55:33
watch as in China so congratulations yes congratulations you have to get
608
3333720
5610
oglądać jak w Chiny, więc gratulacje, tak, gratulacje, musisz przejść
55:39
through the Great Firewall of China to Watchers yes so you are obviously using
609
3339330
5100
przez Wielką Zaporę ogniową Chin do Obserwatorów tak, więc oczywiście używasz
55:44
a an external VPN to access very technical mr. Duncan mmm look at me I
610
3344430
6630
zewnętrznej sieci VPN, aby uzyskać dostęp do bardzo technicznego pana. Duncan mmm spójrz na mnie,
55:51
know I know I do know some things
611
3351060
3530
wiem, wiem, wiem pewne rzeczy,
55:55
amirev a long long time no see mr. Duncan oh hello to you as well I think
612
3355460
5560
amirev od dawna nie widziałem pana. Duncan, och, witam też, myślę, że
56:01
you're watching in China as well we might have a few people watching in
613
3361020
4020
oglądasz w Chinach, a może mamy kilka osób oglądających w
56:05
China I think so so and also Jim Chao Xin chào
614
3365040
6030
Chinach. Myślę, że tak, a także Jim Chao Xin chào.
56:11
I think that's hello in Vietnamese yes well somebody got sue is saying it's
615
3371070
7080
Myślę, że to cześć po wietnamsku.
56:18
late now in and Vietnam and they're off to bed yes it's it's now early in the
616
3378150
6000
teraz późno w Wietnamie i idą spać tak, teraz jest wczesny ranek w
56:24
morning in Vietnam I think it might be about 1 o'clock in the morning in
617
3384150
3900
Wietnamie Myślę, że w Wietnamie może być około 1 w nocy
56:28
Vietnam well it was lovely to have you here watching is and sleep tight yes
618
3388050
5660
cóż, cudownie było mieć cię tutaj, oglądać i spać spokojnie tak,
56:33
sleep tight and don't let the bedbugs bite that's what we used to say that's
619
3393710
6010
śpij mocno i nie daj się gryźć pluskiewom, tak zwykliśmy mówić, tak mawiała
56:39
what my mummy used to say when I was a child she used to say sleep tight don't
620
3399720
6030
moja mama, kiedy byłem dzieckiem, mówiła śpij mocno, nie daj się
56:45
let the bed bugs bite yeah did you have bed bugs mr. Duncan we
621
3405750
6869
gryźć pluskiwom, tak, masz pluskwy, panie . Duncan
56:52
didn't have any we had a clean household we did we had a lot of baked bugs Wow
622
3412619
5311
nie mieliśmy żadnych mieliśmy czyste gospodarstwo domowe mieliśmy dużo upieczonych robaków Wow, mamy
56:57
we've got kitty in dere room in the UK I don't know where that is where was that
623
3417930
7400
kotka w pokoju dere w Wielkiej Brytanii Nie wiem gdzie to jest, gdzie to było,
57:05
let me go back see if I can do this
624
3425330
4590
pozwól mi wrócić i zobaczyć czy Mogę zrobić to w
57:10
other way I think there we go that's it
625
3430830
4850
inny sposób Myślę, że zaczynamy, że już
57:18
gone it's gone it's gone I don't know where it's gone 70 messages it's
626
3438140
5170
poszło, że poszło, że poszło. Nie wiem, gdzie
57:23
vanished welcome to China the live show thank you very much well I've I been to
627
3443310
4980
57:28
China I used to live in China I lived in China for four years teaching English as
628
3448290
4890
to poszło. mieszkać w Chinach Mieszkałem w Chinach przez cztery lata ucząc języka angielskiego jako
57:33
a Second Language so whereabouts is dare room in England whereabouts is it I
629
3453180
4680
drugiego języka więc gdzie jest pokój dare w Anglii gdzie to jest
57:37
don't know I don't know where dare room never heard of I've never heard of I've
630
3457860
3030
nie wiem nie wiem gdzie pokój dare nigdy nie słyszałem nigdy nie słyszałem o ja
57:40
heard of Durham but that's not in England is it ah we've got somebody from
631
3460890
5040
Słyszałem o Durham, ale to nie w Anglii, czy to jest ach, mamy kogoś z
57:45
France watching candy met organi May Bonjour Bonjour Bonjour Norfolk ah
632
3465930
8120
Francji, który ogląda cukierki z organikami Maj Bonjour Bonjour Bonjour Norfolk ah
57:54
Norfolk that's where my parents come from Norfolk Oh
633
3474050
3460
Norfolk, stąd moi rodzice pochodzą z Norfolk Och,
57:57
Norfolk yes so way over on the East Coast that's right the east coast of
634
3477510
5520
Norfolk tak, tak daleko na wschodnim wybrzeżu, zgadza się wschodnie wybrzeże
58:03
England renowned for having very few Hills very flat very flat but of a very
635
3483030
6480
Anglii znane z tego, że ma bardzo mało wzgórz bardzo płaskie bardzo płaskie, ale z bardzo
58:09
important agricultural area hmm I'm Ed's in Scotland no I think I think armored
636
3489510
9180
ważnym obszarem rolniczym hmm jestem Ed's w Szkocji nie myślę chyba opancerzony
58:18
was saying where Durham is Bonjour Rupali Air France a an or petite em
637
3498690
8580
mówił gdzie Durham to Bonjour Rupali Air France a an or petite em
58:27
petite and petite I think that means a little mr. Steve is saying that
638
3507270
5520
petite i petite Myślę, że to oznacza małego pana. Steve mówi, że
58:32
something is small I don't say a little I think what what are you saying Steve
639
3512790
4710
coś jest małe Nie mówię trochę Myślę, co ty mówisz Steve
58:37
that's small je m'appelle mr. Stefan and Monsieur
640
3517500
8250
to jest małe je m'appelle panie. Stefan i Monsieur
58:45
Monsieur Duncan trying a bit of French okay I think for you I think we've done
641
3525750
9030
Monsieur Duncan próbują trochę francuskiego w porządku. Myślę, że dla ciebie. Myślę, że zrobiliśmy
58:54
that before Steve I should I think we should stick with English trivia Oh
642
3534780
4880
to przed Stevem. Myślę, że powinniśmy trzymać się angielskich ciekawostek. Och,
58:59
merci tribute rub yeah well done well done
643
3539660
3070
merci hołd, pocierać, tak, dobrze zrobione, dobrze zrobione. mój
59:02
my favorite my favorite we'll miss EOC my favorite was écouter because my own
644
3542730
6210
ulubiony mój ulubiony. panna EOC moim ulubionym był écouter, ponieważ mój własny
59:08
petty / what's that a little a little petty poor very much
645
3548940
5880
drobiazg / co to jest trochę trochę małostkowy biedny bardzo
59:14
indeed not Petit Pois yes petty poor Irish potatoes rings think this brings
646
3554820
6300
rzeczywiście nie Petit Pois tak małostkowy biedny irlandzki krążki ziemniaczane myślę, że to sprowadza
59:21
us back to brexit again thing here please say only move with this please
647
3561120
5790
nas z powrotem do brexitu znowu rzecz tutaj proszę powiedz tylko rusz się z tym proszę
59:26
say congratulations and please say congratulations to us for the new year
648
3566910
4980
pogratuluj i proszę pogratulować nam nowego roku
59:31
we are watching you in Moscow Wow thanks and congratulations for Julia and Alvey
649
3571890
6750
obserwujemy cię w Moskwie Wow dzięki i gratulacje dla właściciela Julii i Alvey
59:38
owner hello Alvey owner and Julia and a big hello from from Much Wenlock town
650
3578640
5490
cześć właściciel Alvey i Julia i wielkie cześć z centrum miasta Much Wenlock
59:44
center we are live at the moment well something we always whenever we
651
3584130
6150
jesteśmy w tej chwili na żywo dobrze coś zawsze ilekroć
59:50
watch programs at Christmas time of the UK they always show us shots of Moscow
652
3590280
9450
oglądamy programy w Wielkiej Brytanii w czasie świąt Bożego Narodzenia, zawsze pokazują nam zdjęcia Moskwy
59:59
and there's lovely colorful domes and snow everywhere and there's nothing more
653
3599730
6330
i wszędzie są piękne kolorowe kopuły i śnieg i nie ma nic bardziej
60:06
Christmassy than watching shots of Russia I would like to go there here I
654
3606060
4530
świątecznego niż oglądanie ujęć Rosji Chciałbym tam pojechać Chcę
60:10
want to go to Russia hmm I do so maybe maybe we could have a similar
655
3610590
5130
pojechać do Rosji hmm ja zrób to może moglibyśmy mieć podobny
60:15
arrangement to the Brazil trip so if there is a very wealthy oligarch
656
3615720
5700
układ do podróży do Brazylii, więc jeśli obserwuje nas bardzo bogaty oligarcha,
60:21
watching who wants to treat us to a lovely week in Moscow you know what we
657
3621420
7140
który chce nas uraczyć cudownym tygodniem w Moskwie, wiesz, co
60:28
could do a tour of the entire world it may be a very wealthy Russian sugar
658
3628560
4350
moglibyśmy zrobić w trasę po całym świecie, może to być bardzo zamożny rosyjski
60:32
daddy you know you could take care of us and make sure everything's all right and
659
3632910
5070
tatusiu wiesz, że mógłbyś się nami zaopiekować i upewnić się, że wszystko jest w porządku, a do tego
60:37
by is a nice scarf to keep us warm ramadhir eats on those cold Moscow
660
3637980
6390
fajny szalik, który nas ogrzeje ramadhir je w te zimne moskiewskie
60:44
nights I think you're getting a bit carried away mister don't I'm into that
661
3644370
5880
noce myślę, że trochę cię poniosło, panie nie Jestem za tym,
60:50
yeah I want to do it hmm what is the museum behind us that is the
662
3650250
5670
tak, chcę to zrobić hmm, co to za muzeum za nami, to jest
60:55
museum it's got lots of interesting artifacts and information about this
663
3655920
4860
muzeum ma wiele interesujących artefaktów i informacji o tym
61:00
area most of it concerning the Olympic Games it used to be used to be a cinema
664
3660780
8100
obszarze, większość z nich dotyczy igrzysk olimpijskich, kiedyś było kinem
61:08
and there's a used to be a cinema and inside there's that there's an old
665
3668880
4230
i kiedyś było kino a w środku jest stary
61:13
disused projector but that's actually from Bridgnorth cinema than projector
666
3673110
5690
nieużywany projektor ale to właściwie z kina Bridgnorth niż projektor
61:18
yeah so somebody's at school can't be at school today I'm 9 years and I'm in in
667
3678800
6400
tak więc ktoś jest w szkole nie może być dzisiaj w szkole mam 9 lat i chodzę do
61:25
school please give me a shout-out I would appreciate it says kitty cat hello
668
3685200
4560
szkoły proszę dać prosiłbym o okrzyk byłbym wdzięczny to mówi kotek witaj
61:29
kitty cat I thought kitty cat was in the UK I'm
669
3689760
3600
kotku myślałem że kotek był w Wielkiej Brytanii
61:33
not sure okay so kitty cat says you say hello so there we go hello hello
670
3693360
5110
nie jestem pewien w porządku więc kotek mówi że się przywitasz więc zaczynamy cześć
61:38
kitty cat you've got a name like a bar of chocolate
671
3698470
2850
kotku masz imię jak tabliczka czekolady
61:41
okay ah Jim Appel again eBay you're a man or a boy how old are you oh wow no
672
3701320
13410
ok ah Jim Appel znowu eBay jesteś mężczyzną czy chłopcem ile masz lat och wow nie
61:54
it's nice to share a bit of French I'm not going to say anything mr. Duncan's
673
3714730
6900
miło jest podzielić się trochę francuskim nic nie powiem panie. Duncan
62:01
worried I'm going to say something it's okay so don't tell that you don't
674
3721630
4230
martwi się, że coś powiem, wszystko w porządku, więc nie mów, że nie
62:05
have to say everything that's happening I'm in the UK I was just saying that I'm
675
3725860
4920
musisz mówić wszystkiego, co się dzieje. Jestem w Wielkiej Brytanii. Właśnie mówiłem, że jestem
62:10
in year five I think it was year five well done congratulations but you're not
676
3730780
5370
w piątej klasie. Myślę, że to była piąta klasa. dobra robota gratulacje ale nie jesteś w
62:16
at school at the moment surely I know well I don't think so where is your town
677
3736150
6690
tej chwili w szkole na pewno dobrze wiem nie wydaje mi się więc gdzie dokładnie jest twoje miasto
62:22
exactly on the map well we don't have a map unfortunately here to show you but
678
3742840
4500
na mapie cóż nie mamy mapy niestety tutaj żeby ci pokazać ale
62:27
we are in what they set what they call the West of England
679
3747340
4860
jesteśmy w tym co oni ustaw to, co nazywają zachodnią Anglią,
62:32
so the Midwest and the place we are in is much Wenlock in Shropshire if you
680
3752200
7740
więc Środkowy Zachód i miejsce, w którym się znajdujemy, to Wenlock w Shropshire, jeśli
62:39
find Birmingham on the map it's roughly west of there mmm so not far away from
681
3759940
7710
znajdziesz Birmingham na mapie, to jest mniej więcej na zachód od tego mmm, więc niedaleko od
62:47
Wales no sort of I would say it's from Birmingham sort of North West about 25
682
3767650
7710
Walii, nie powiedziałbym, że to z Birmingham coś w rodzaju północnego zachodu około 25
62:55
pushing me off it's slowly pushing me off my back is aching mr. Duncan because
683
3775360
4440
odpycha mnie to powoli odpycha mnie od pleców boli pana. Duncan, ponieważ
62:59
we've been standing here you've pulled how long have we been on now mr. do we
684
3779800
4170
staliśmy tutaj, wyciągnąłeś, jak długo tu jesteśmy, panie. czy
63:03
have been on now for an hour and three minutes long as you're prepared a is you
685
3783970
9210
jesteśmy teraz na antenie od godziny i trzech minut, skoro jesteś przygotowany a czy wiesz, że
63:13
know I would stop reading the frame I can't remember what that means
686
3793180
3630
przestałbym czytać ramkę nie pamiętam, co to znaczy
63:16
dimos that's a time of the day isn't it I think it is yes is it oh those are
687
3796810
10380
dimos to pora dnia, prawda? czy tak czy to och
63:27
asking about what gifts that you sent to me well we're going to reveal what gifts
688
3807190
5460
pytają jakie prezenty mi wysłałeś no cóż ujawnimy jakie prezenty
63:32
we brought each other yes on Sunday Sunday so you have to watch us on Sunday
689
3812650
4230
sobie przynieśliśmy tak w niedzielę niedziela więc musicie nas oglądać w niedzielę
63:36
and they will show all yes I say that's right dear Marsh's a day of the week
690
3816880
4080
i pokażą wszystko tak mówię tak dobrze drogi Marsh jest dzień tygodnia
63:40
thank you for what your favorite day the week I don't know really probably
691
3820960
4070
dziękuję za jaki jest twój ulubiony dzień tygodnia nie wiem naprawdę prawdopodobnie
63:45
Saturday so I think you like damange i'm auram equity
692
3825030
5650
sobota więc myślę że lubisz damange Jestem
63:50
kind of guy so i'm i'm auram equity kind of guy whatever that is
693
3830680
6659
typem faceta auram equity więc jestem typem auram equity facet, cokolwiek to jest
63:57
yesterday of the week all right okay now the French is getting more difficult
694
3837339
8970
wczoraj w tygodniu, w porządku, teraz francuski staje się coraz trudniejszy,
64:06
now I think I know what's happening I think mr. Steve's brain is starting to
695
3846309
4831
myślę, że wiem, co się dzieje, myślę, że pan. Mózg Steve'a zaczyna
64:11
freeze it is getting very cold here and it's getting dark as well yes well it's
696
3851140
4649
zamarzać, robi się tu bardzo zimno i robi się ciemno, tak,
64:15
starting to get nothing because it's late it's now can you
697
3855789
3330
zaczyna nic nie docierać, bo jest późno, już jest, czy możesz
64:19
believe what time it is now hello there if you just joined us we're live from
698
3859119
6601
uwierzyć, która jest teraz, cześć, jeśli właśnie do nas dołączyłeś, jesteśmy na żywo od
64:25
the town in which we live which is much Wenlock and it is now oh it's ten
699
3865720
5190
miasto, w którym mieszkamy, które jest bardzo Wenlock i jest teraz, och, jest dziesięć
64:30
minutes away from four o'clock here in the UK it's so much like the French
700
3870910
6030
minut od czwartej tutaj w Wielkiej Brytanii, tak bardzo przypomina
64:36
language it's like an online course for French I think so
701
3876940
4290
język francuski, że jest jak kurs francuskiego online. w
64:41
it does feel a bit like that no I don't know any Portuguese language I'm afraid
702
3881230
4250
ten sposób nie, nie znam żadnego języka portugalskiego, obawiam się,
64:45
so shall we have a look in the spar shop let's see it not literally but we will
703
3885480
6789
więc zajrzyjmy do sklepu ze sparami, spójrzmy na to nie dosłownie, ale
64:52
well we can go up the high street because there's no there's no traffic
704
3892269
3211
dobrze, możemy iść główną ulicą, ponieważ nie ma
64:55
here today it's very very quiet here in the High Street
705
3895480
4139
tu dziś żadnego ruchu, jest bardzo, bardzo cicho tutaj na High Street
64:59
there's no there's no traffic in fact there's no traffic at all so so sure
706
3899619
6061
nie ma żadnego ruchu właściwie nie ma żadnego ruchu więc
65:05
am i that there's no traffic I've actually I'm actually now standing in
707
3905680
4349
jestem pewien, że nie ma ruchu właściwie stoję teraz na
65:10
the middle of the road watch this Steve watch what so we are
708
3910029
7891
środku drogi patrz ten Steve patrz co więc
65:17
now standing right outside the spar shop as someone was saying that that they
709
3917920
5909
stoimy teraz tuż przed sklepem z drzewcami, gdy ktoś mówił, że
65:23
were in there working but I don't believe them I think maybe they are
710
3923829
4111
tam pracują, ale nie wierzę im, myślę, że może
65:27
playing a little trick that's what I think anyway
711
3927940
5030
robią małą sztuczkę, tak myślę, że
65:33
it's mr. steamed is here there you are IRA stand on the the left of you mr.
712
3933510
6060
to pan. gotowane na parze jest tutaj, jesteś, stoisz na lewo od ciebie, panie IRA.
65:39
Duncan you know that yes we're standing outside the spice shop you have a sneaky
713
3939570
5670
Duncan wiesz, że tak, stoimy przed sklepem z przyprawami, zajrzałeś ukradkiem do
65:45
look inside it's not it's a lady that's working in there there's a lady working
714
3945240
4920
środka, to nie pani tam pracuje, tam pracuje pani,
65:50
in there so I think it's safe to say that there isn't someone in the spa shop
715
3950160
5790
więc myślę, że można bezpiecznie powiedzieć, że nikogo nie ma w spa
65:55
watching us I think it's safe to say definitely outside in ten minutes okay
716
3955950
5340
obserwuj nas w sklepie Myślę, że można bezpiecznie powiedzieć, że za dziesięć minut zdecydowanie na zewnątrz okej,
66:01
then but we can't wait ten minutes because it's getting dark I most want to
717
3961290
2940
ale nie możemy czekać dziesięć minut, bo robi się ciemno Najbardziej chcę
66:04
go back I don't believe you anyway I don't believe they're there anyway so
718
3964230
5250
wrócić I tak ci nie wierzę Nie wierzę, że tam są w każdym razie
66:09
this is how sure I am that there's no traffic watch this I'm going to spend on
719
3969480
4680
jestem pewien, że nie ma nadzoru ruchu drogowego to wydam na
66:14
them in the middle of the road what's this so we are now literally
720
3974160
6110
nich na środku drogi co to jest więc jesteśmy teraz dosłownie
66:20
literally in the middle of the road come across Steve there we go so that's how
721
3980270
4630
dosłownie na środku drogi spotykamy Steve'a tam idziemy więc to jest jak
66:24
quiet it is today we're now in a high street and there's no traffic look can
722
3984900
5700
cicho jest dzisiaj jesteśmy teraz na głównej ulicy i nie ma ruchu ulicznego spójrz czy nie ma nic jest
66:30
you see there's nothing it's so quiet let's wait for them the next car to come
723
3990600
5519
tak cicho zaczekajmy na nich następny samochód
66:36
along that'll be exciting mr. Duncan whoo here we go there's a car coming the
724
3996119
5101
nadjedzie to będzie ekscytujące panie. Duncan whoo chodźmy jedzie samochód jedzie
66:41
car coming move across how long are we going to stay either way Steve we're
725
4001220
6149
samochód przesuń się jak długo zostaniemy tak czy inaczej Steve jesteśmy
66:47
here to play chicken now
726
4007369
2961
tutaj, żeby pobawić się w kurczaka,
66:52
but that was exciting mr. Duncan we got run over move
727
4012880
4090
ale to było ekscytujące, panie. Duncan zostaliśmy przejechani podczas przeprowadzki, czy
66:56
did you see that it wasn't that exciting disturb some strangers for fun yeah do
728
4016970
7260
widziałeś, że to nie było takie ekscytujące przeszkadzać nieznajomym dla zabawy, tak, zrób
67:04
that fortunately if we if we did disturb some strangers they might not be very
729
4024230
5340
to na szczęście, gdybyśmy przeszkadzali nieznajomym, mogliby nie być
67:09
pleased about it that's what I think anyway so yes it's
730
4029570
4110
z tego bardzo zadowoleni. I tak myślę, więc tak, to
67:13
all very busy around here lots of people I was surprised at how many people there
731
4033680
4439
wszystko bardzo zajęty tutaj dużo ludzi byłem zaskoczony jak wielu ludzi tu jest
67:18
are here so there now we are now definitely we are definitely in front of
732
4038119
4981
więc teraz jesteśmy teraz zdecydowanie jesteśmy zdecydowanie przed
67:23
the spar shop so there is the spar shop look and see now inside if you move
733
4043100
4769
sklepem z dźwigarami więc jest sklep z dźwigarami zajrzyj i zobacz teraz w środku jeśli przejdziesz
67:27
across Steve there you see so that's actually the spar shop and you can see
734
4047869
4771
przez Steve'a widzisz, więc to właściwie sklep z drzewcami i widzisz, że
67:32
there's no one in there it's actually dead there's no one in there it's empty
735
4052640
4700
nikogo tam nie ma, właściwie jest martwy, nikogo tam nie ma, jest pusty
67:37
and we won't be going in there because we've already bought all of our
736
4057340
4269
i nie wejdziemy tam, bo już kupiliśmy całą naszą
67:41
chocolate and all of our treats need anything else because we've got
737
4061609
6000
czekoladę i wszystkie nasze smakołyki potrzebują czegokolwiek innego, bo
67:47
plenty of food in fact you know if we had two weeks of snow or there was some
738
4067609
5461
jedzenia mamy pod dostatkiem, w rzeczywistości wiesz, że gdybyśmy mieli dwa tygodnie śniegu lub była jakaś
67:53
natural disaster we could stay alive for about about two weeks we don't want that
739
4073070
5549
klęska żywiołowa, moglibyśmy pozostać przy życiu przez około dwa tygodnie, nie chcemy, żeby
67:58
mr. Duncan okay we would be raiding the spar shop
740
4078619
4081
pan. Duncan, okej, zrobilibyśmy nalot na sklep z drzewcami.
68:02
I see snipers is definitely not being honest with this definitely not let's go
741
4082700
8220
Widzę, że snajperzy zdecydowanie nie są w tym szczerzy. Zdecydowanie nie pójdźmy
68:10
a bit further up Steve I have a strange feeling that we're in the way we will be
742
4090920
4560
trochę dalej Steve. Mam dziwne przeczucie, że jesteśmy na drodze, którą
68:15
going soon by the way we will be leaving you we don't want to stay on too long
743
4095480
6319
wkrótce będziemy podążać. zostawiać cię nie chcemy zostać zbyt długo
68:21
there are some very strange names by the way here in Much Wenlock some streets
744
4101799
6851
jest kilka bardzo dziwnych nazw przy okazji tutaj w Much Wenlock niektóre ulice
68:28
have some very strange names and here's one of them now look at that can you see
745
4108650
7530
mają bardzo dziwne nazwy i oto jedna z nich teraz spójrz na to czy widzisz
68:36
that Steve it says what does it say the George shit yes we don't know what that
746
4116180
5130
że Steve mówi co czy to mówi gówno George'a tak, nie wiemy, co to
68:41
means and that means that there is a little sort of alleyway going up the
747
4121310
4710
znaczy, a to oznacza, że ​​z
68:46
side of one of the pubs here so yes the George shit is what it's called and look
748
4126020
6299
boku jednego z tutejszych pubów biegnie mała alejka, więc tak, gówno George'a tak się nazywa i spójrz, och,
68:52
oh look up there Steve look there is a lovely sign it says Merry Christmas
749
4132319
5721
spójrz w górę tam Steve spójrz tam jest piękny napis Wesołych Świąt
68:58
isn't that beautiful oh I do like that let's just put the
750
4138040
4299
nie jest taki piękny och lubię to po prostu
69:02
camera down and then we can show you the sign oh yes
751
4142339
4780
odłóżmy kamerę i wtedy możemy pokazać ci znak o tak podoba mi się to mam
69:07
I like that I hope we can zoom in zoom in oh yes look at that we can zoom right
752
4147119
5790
nadzieję że możemy powiększyć powiększyć och tak, spójrz, możemy zrobić zbliżenie,
69:12
in so there it is so that's I think shut someone's asking what just shut me I
753
4152909
6841
więc to jest, więc myślę, że zamknij się, ktoś pyta, co mnie właśnie zamknęło.
69:19
think it just means that passage hmm there's another car coming mr. Duncan or
754
4159750
5279
Myślę, że to po prostu oznacza przejście hmm, nadjeżdża inny samochód, panie. Duncan, a
69:25
maybe it's it's a type of a type of thing that you can lock or close so I
755
4165029
5730
może to jest rodzaj rzeczy, którą możesz zablokować lub zamknąć, więc
69:30
think it might mean something that you can close or lock yes you could be right
756
4170759
5221
myślę, że może to oznaczać coś, co możesz zamknąć lub zablokować, tak, możesz
69:35
there mr. Duncan so it might be a passageway that you can close up or shut
757
4175980
4500
tam być, panie. Duncan, więc może to być przejście, które można zamknąć lub zamknąć,
69:40
hmm hence the name so we are live in the center of much Wenlock and it's a very
758
4180480
8009
hmm, stąd nazwa, więc mieszkamy w centrum Wenlock i to bardzo
69:48
strange experience I missed it I don't think we've ever stayed here this late I
759
4188489
4801
dziwne doświadczenie. Tęskniłem za tym. Nie sądzę, żebyśmy kiedykolwiek zostali tu tak późno
69:53
don't think we have it as you can see it's getting very dark and we need to
760
4193290
4769
Nie sądzę, żebyśmy to mieli, ponieważ jak widzisz, robi się bardzo ciemno i musimy wrócić
69:58
walk back through some woods to get home Steve's getting very scared I didn't
761
4198059
4381
przez las, żeby wrócić do domu. Steve bardzo się boi. Nie
70:02
realize you were so afraid let's put us back on we are live and we
762
4202440
9929
zdawałem sobie sprawy, że tak się boisz, włączmy nas z powrotem.
70:12
are now on YouTube I see said they're coming out now so yes out you come and
763
4212369
6841
jesteśmy teraz na YouTube, widzę, że teraz wychodzą, więc tak, przyjdź i
70:19
we'll interview you I know what to interview anyone if I was honest we're
764
4219210
5429
przeprowadzimy z tobą wywiad. Wiem, co robić z kimkolwiek, jeśli mam być szczery, i tak
70:24
going anyway in a moment because it is absolutely freezing and also it's
765
4224639
4531
jedziemy za chwilę, ponieważ jest absolutnie mroźno, a także robi się
70:29
getting dark so now we are going where's Steve look can we see Steve Steve is
766
4229170
6900
ciemno więc teraz idziemy gdzie jest Steve spójrz czy możemy zobaczyć Steve Steve
70:36
doing his silly walk it's not very easy doing this by the way it's not very easy
767
4236070
6089
robi swój głupi spacer To nie jest takie łatwe robienie tego przy okazji to nie jest takie łatwe
70:42
carrying a camera and walking at the same time but we will try our best I
768
4242159
5750
noszenie aparatu i chodzenie w tym samym czasie ale postaramy się jak najlepiej ja
70:47
tell you what Steve we'll go back to the square shall we yes we'll go back to
769
4247909
7841
powiem ci co Steve wrócimy na plac czy tak wrócimy tam gdzie
70:55
where we started and then we will say goodbye so we are going in a moment I
770
4255750
8929
zaczęliśmy a potem się pożegnamy więc idziemy za chwilę mam
71:04
hope you've enjoyed this it's been very unusual something very strange and
771
4264679
5230
nadzieję że ci się podobało to było bardzo niezwykłe coś bardzo dziwne i
71:09
unusual
772
4269909
2270
niezwykłe
71:16
this is not as easy as it looks are we going to finish where we started we are
773
4276180
5410
to nie jest takie proste jak się wydaje kończymy tam gdzie zaczęliśmy
71:21
we're finishing right here where we started so we will go very soon one last
774
4281590
5010
kończymy właśnie tutaj gdzie zaczęliśmy więc zaraz pójdziemy ostatnie
71:26
look at the live chat before we disappear what are you going to eat
775
4286600
3540
spojrzenie na czat na żywo zanim znikniemy co idziesz do jedzenia
71:30
tonight Suzanne Irene we've already covered that but we're going to have the
776
4290140
4230
dziś wieczorem Suzanne Irene już to omówiliśmy, ale zostanie nam
71:34
leftover chicken and I'm going to fry the leftover vegetables and make what we
777
4294370
5370
resztka kurczaka, a ja usmażę resztki warzyw i zrobię to, co
71:39
call bubble and squeak bubble and squeak because when you fry the vegetables the
778
4299740
5010
nazywamy bąbelkami i piszczeniem, bo kiedy smażysz warzywa,
71:44
carrots the sprouts potatoes in a frying pan it makes a squeaking sound yes it
779
4304750
5790
marchewki kiełki ziemniaki na patelni wydaje piszczący dźwięk tak,
71:50
will bubble and also because the air will escape from underneath the
780
4310540
5790
będzie bulgotać a także dlatego, że powietrze będzie uciekać spod
71:56
vegetables that are frying it makes a sort of squeaking noise says then it
781
4316330
4680
smażonych warzyw wydaje coś w rodzaju piszczącego dźwięku mówi, że
72:01
goes it's a nice way to use up delicious way to use up leftover vegetables to fry
782
4321010
6750
idzie to dobry sposób na wykorzystanie pysznego sposobu wykorzystać resztki warzyw do usmażenia
72:07
them in a frying pan with some oil I can tell you something no one else is doing
783
4327760
5100
ich na patelni z odrobiną oleju mogę ci coś powiedzieć nikt inny
72:12
this today no I don't think any other person in the world is actually standing
784
4332860
4830
tego dzisiaj nie robi nie sądzę, żeby jakakolwiek inna osoba na świecie stała na
72:17
live in the place they live talking on the camera we will go to Vietnam if you
785
4337690
6570
żywo w miejscu, w którym mieszka i rozmawia aparat pojedziemy do Wietnamu, jeśli
72:24
pay us to go yep please send us a nice donation which is toasting all over the
786
4344260
6600
zapłacisz nam za wyjazd tak, proszę, wyślij nam niezłą darowiznę, która piecze się na całym
72:30
belt yes I haven't got flu it's four o'clock I haven't got flu and there at
787
4350860
9030
pasie tak, nie mam grypy, jest czwarta, nie mam grypy, a tam
72:39
no well ah can I keep blowing bye no yes yes ah well I'm just got because it's
788
4359890
6810
nie ma studni ach czy mogę dalej dmuchać na pożegnanie nie tak tak ah cóż po prostu mam, bo jest
72:46
cold that's what happens to old people because it's cold
789
4366700
3570
zimno tak się dzieje ze starszymi ludźmi ponieważ jest zimno
72:50
it makes your nose run I don't actually have a cold or any infection at all
790
4370270
5490
powoduje katar W rzeczywistości nie jestem przeziębiony ani nie mam żadnej infekcji
72:55
thank you though for for wishing me well it's just my nose is running because
791
4375760
4500
dziękuję jednak za za dobre życzenia to tylko mój nos cieknie bo
73:00
it's covered well you will notice this with old people when you see old people
792
4380260
3630
jest dobrze zatkany zauważysz to u starszych ludzi gdy widzisz starszych ludzi
73:03
on a cold day what happens is they get a little bit of water at the end of their
793
4383890
4800
w zimny dzień co się dzieje gdy dostają trochę wody na czubku
73:08
nose and it will drip off their nose so yes a lot of a lot of elderly people
794
4388690
6590
nosa i będzie kapać z nosa więc tak dużo dużo starszych ludzi
73:15
it's time to go mr. Duncan it is very very cold yes Steve is freezing cold and
795
4395280
5920
czas iść panie. Duncan, jest bardzo, bardzo zimno, tak, Steve jest bardzo zimno, a
73:21
also it's starting to get dark matrix is starting
796
4401200
4860
także zaczyna się ściemniać. Matrix rozpoczyna egzamin
73:26
their GCSE English in January it is hard good advice well it depends it depends
797
4406060
7680
GCSE z angielskiego w styczniu. Trudno, dobra rada. Cóż, zależy od tego,
73:33
when are you taking it in January well you haven't got much time to improve
798
4413740
6210
kiedy bierzesz ją w styczniu. Cóż, nie masz dużo czas na poprawienie
73:39
anything so normally with exams you normally need at least at least three or
799
4419950
4650
czegokolwiek tak normalnie w przypadku egzaminów zwykle potrzebujesz co najmniej trzech lub
73:44
four months to prepare so to be honest with you you should have prepared
800
4424600
4680
czterech miesięcy na przygotowanie się więc szczerze mówiąc powinieneś
73:49
already I think they probably have just keep revising watch us and listen to how
801
4429280
6480
już się przygotować Myślę, że prawdopodobnie mają po prostu powtórki obserwuj nas i słuchaj jak
73:55
we're speaking English yes and you I you will be fine because I'm sure you've
802
4435760
5250
mówimy angielski tak, a ty ja nic ci nie będzie, ponieważ jestem pewien, że
74:01
already done lots of preparation if your teacher D well what they normally say is
803
4441010
5370
już się dużo przygotowałeś, jeśli twój nauczyciel D cóż, zwykle mówią, że
74:06
your teacher should give you an idea of what you'll be tested on and the areas
804
4446380
4620
twój nauczyciel powinien dać ci wyobrażenie o tym, z czego będziesz testowany i z jakich obszarów
74:11
that the exam will cover Roza I don't have a cold everyone thinks
805
4451000
4950
że egzamin obejmie Roza nie jestem przeziębiony wszyscy myślą że
74:15
I've got the cold or flu I think the other problem is your nose looks red I
806
4455950
3960
mam przeziębienie lub grypę myślę że inny problem to twój nos jest czerwony
74:19
know it's because it's cold and I keep having to do that otherwise I'll get
807
4459910
5880
wiem że to przez zimno i ciągle muszę tak robić inaczej dostać
74:25
drops of snot on the end of my nose maybe if we stay out here much longer
808
4465790
8130
kropelki smarków na czubku mojego nosa, może jeśli zostaniemy tu dłużej,
74:33
mr. Duncan I will get flu I think so so my feet are cold I think it's time to
809
4473920
5970
panie. Duncan Dostanę grypy Tak myślę, więc moje stopy są zimne Myślę, że czas
74:39
go back mr. Duncan yes don't worry Jimmy Jimmy because Steve has plenty of plenty
810
4479890
5790
wracać, panie. Duncan tak, nie martw się Jimmy Jimmy, ponieważ Steve ma mnóstwo
74:45
of tissues my hooter my nose Steve has plenty of tissues in his pocket loads of
811
4485680
7950
chusteczek, mój nos, mój nos, Steve ma mnóstwo chusteczek w kieszeni, mnóstwo
74:53
them here because his nose is always running Lynn's running red nose I must
812
4493630
4770
ich tutaj, ponieważ z jego nosa zawsze cieknie. Czerwony nos Lynn. Muszę
74:58
look like Rudolph the red-nosed reindeer yes it is quite funny your nose looks
813
4498400
5430
wyglądać jak Rudolph the Red- nos renifera tak, to całkiem zabawne, twój nos wygląda na
75:03
very red if because it's cold this is what we're suffering mr. Duncan is
814
4503830
4140
bardzo czerwony, jeśli dlatego, że jest zimno, tak właśnie cierpimy, panie. Duncan
75:07
keeping me outside yes look suffering we are suffering to entertain you the
815
4507970
5580
trzyma mnie na zewnątrz tak, patrz, cierpimy, cierpimy, żeby cię zabawiać.
75:13
temperature Much Wenlock is probably about six degrees now I would say it's
816
4513550
4080
Temperatura w Much Wenlock wynosi teraz prawdopodobnie około sześciu stopni. Powiedziałbym, że jest
75:17
that cold but we've been standing here for au revoir
817
4517630
5049
tak zimno, ale staliśmy tu przez au revoir. Do
75:22
goodbye au revoir - you - yes it was a complete sentence then no I couldn't
818
4522679
5710
widzenia au revoir — ty — tak, to był całe zdanie, więc nie, nie mogłem
75:28
read the rest of it that was like two conversations you were having there so
819
4528389
4170
przeczytać reszty, to było jak dwie rozmowy, które tam prowadziłeś, więc
75:32
we will be going soon yes we've been here for an hour and Steve yes an hour
820
4532559
6330
wkrótce jedziemy tak, jesteśmy tu od godziny, a Steve tak, od godziny
75:38
and 15 minute well I think it's time to go mr. Duncan
821
4538889
5221
i 15 minut, myślę, że już czas iść panie Duncan,
75:44
that is incredible Omar has the flu oh dear
822
4544110
4020
to niesamowite, Omar ma grypę, och, kochanie, dobrze, wyzdrowiej wkrótce, dowiedz się
75:48
okay well get well soon know more soon get well soon
823
4548130
3029
więcej, wyzdrowiej wkrótce. Kiedyś
75:51
I used to know no ma did you from Dubai yes I did I use the same Omar from Dubai
824
4551159
7710
wiedziałem, że nie, czy ty z Dubaju, tak, używałem tego samego Omara z Dubaju, którego
75:58
I used to know many years ago I'm sure he would mention that oh people are
825
4558869
4681
znałem wiele lat temu. jestem pewien, że wspomniałby, że och, ludzie
76:03
enjoying the live stream they don't want us to go that's a shame can we could we
826
4563550
4109
cieszą się transmisją na żywo, nie chcą, żebyśmy szli, szkoda, czy moglibyśmy
76:07
live stream all the way back do you think no only not I'm not difficult well
827
4567659
4800
transmitować na żywo przez całą drogę powrotną, myślisz, że nie tylko nie, nie jestem trudny, cóż,
76:12
it would be a bit difficult because well first of all I have to carry all this
828
4572459
3421
byłoby to trochę trudne, ponieważ przede wszystkim muszę nosić cały ten
76:15
equipment that's true we might trip over we could start walking back the other
829
4575880
3659
sprzęt, to prawda, możemy się potknąć, możemy zacząć iść z powrotem. Innym
76:19
problem is of course we might lose the feed from the mobile phone so that's the
830
4579539
6870
problemem jest oczywiście to, że możemy stracić transmisję z telefonu komórkowego, więc to jest
76:26
big thing the big problem is the signal we will definitely appreciate your
831
4586409
4590
wielka rzecz, dużym problemem jest sygnał na pewno docenimy twój
76:30
effort thank you very much Lilia and also where are your gloves my gloves are
832
4590999
4410
trud dziękuję bardzo Lilia a także gdzie twoje rękawiczki moje rękawiczki są
76:35
in the bag we will put our gloves on in a moment so don't worry we are going now
833
4595409
5161
w torbie zaraz założymy rękawiczki więc nie martw się już jedziemy
76:40
we will see you on Sunday at 2 p.m. UK time don't forget to p.m. UK time on
834
4600570
7349
widzimy się w niedzielę o 2 po południu Czas w Wielkiej Brytanii, nie zapomnij o godz. Czasu brytyjskiego w
76:47
Sunday we will be with you for 2 hours 2 hours on Sunday and you'll be there for
835
4607919
8100
niedzielę będziemy z tobą przez 2 godziny 2 godziny w niedzielę i będziesz tam przez
76:56
2 hours I'll be there for an hour and a half yeah so we will be there ciao to
836
4616019
5190
2 godziny Będę tam przez półtorej godziny tak, więc będziemy tam ciao dla
77:01
everyone by Omar bye Anna bye Adele see one Sunday we are going
837
4621209
6151
wszystkich przez Omar pa Anna pa Adele zobacz jedną niedzielę jedziemy
77:07
now because it is absolutely freezing cold thank you very much Tata ts thank
838
4627360
6989
teraz bo jest absolutnie mroźno dziękuję bardzo Tata ts
77:14
you - yes and we will see one Sundays mr. Duncan sneezing you see that's how
839
4634349
6931
dziękuję - tak i zobaczymy którąś niedziele panie. Duncan kicha, widzisz, jak
77:21
bad it's getting I just I just sneezed then bye-bye
840
4641280
4649
źle się robi, po prostu kichnąłem, pa, pa,
77:25
did you hear me sneeze I remember last year mr. Steve sneezed when we were in
841
4645929
5490
słyszałeś, jak kicham, pamiętam zeszły rok, panie. Steve kichnął, kiedy byliśmy na
77:31
the churchyard everyone saying bye-bye - is now by Beatriz by 4
842
4651419
5461
cmentarzu wszyscy się żegnają - teraz jest Beatriz o 4
77:36
there's a dog barking now Oh barking dog bye Christopher
843
4656880
5790
teraz pies szczeka Och szczekanie psie cześć Christopher
77:42
bye Amal it's all happening now everyone's bringing their dogs out
844
4662670
6390
cześć Amal to wszystko się dzieje teraz wszyscy wychodzą ze swoimi psami
77:49
there's a dog fight yes bye to Robby's bye - Amal see you later and of course
845
4669060
7710
jest walka psów tak do widzenia Robby'emu pa - Amal do zobaczenia później i oczywiście
77:56
you know what's coming next until Sunday 2:00 p.m. UK time it's mr. Duncan and
846
4676770
5389
wiesz co będzie dalej do niedzieli do 14:00. Czas na Wielką Brytanię to Mr. Duncana i
78:02
mr. Steve saying of course take care enjoy the rest of your Christmas holiday
847
4682159
6310
p. Steve mówi, oczywiście, uważaj, ciesz się resztą świąt Bożego Narodzenia,
78:08
if you are having a holiday and of course you know what's coming next yes you do...
848
4688469
5251
jeśli masz wakacje i oczywiście wiesz, co będzie dalej, tak, wiesz…
78:16
ta ta for now 8-)
849
4696440
2060
ta ta na razie 8-)
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7