English Addict LIVE lesson 85 / USA and BRITISH English / Mr Duncan - Sun 14th June 2020

4,888 views ・ 2020-06-14

English Addict with Mr Duncan


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

04:01
here we are again yes all together on a very rainy day here in England we have
0
241840
5280
znowu tu jesteśmy tak wszyscy razem w bardzo deszczowy dzień tutaj w Anglii
04:07
had so much rain this morning I can't begin to tell you we won't be outside
1
247130
5480
mieliśmy tak dużo deszczu dziś rano Nie mogę zacząć mówić, że nie będziemy na zewnątrz
04:12
unfortunately we are in the studio for this particular livestream yes it is
2
252610
8650
niestety jesteśmy w studiu na potrzeby tej konkretnej transmisji na żywo tak jest
04:21
English addict live from the birthplace of the English language which just
3
261260
5909
Uzależniony od angielskiego na żywo z miejsca narodzin języka angielskiego, którym
04:27
happens to be England
4
267169
3611
jest Anglia,
04:44
hi everybody this is mr. Duncan in England how are you today are you ok I
5
284660
6860
cześć wszystkim, to jest pan. Duncan w Anglii, jak się dzisiaj masz, czy wszystko w porządku. Mam
04:51
hope so are you happy I really hope you are
6
291520
4530
nadzieję, że jesteś szczęśliwy. Naprawdę mam nadzieję, że
04:56
feeling good today it's a wet one a very wet day outside
7
296050
5390
dobrze się dzisiaj czujesz
05:01
mr. Steve had lots of plans to go outside and continued with his garden
8
301440
7300
. Steve miał wiele planów wyjścia na dwór i kontynuował
05:08
renovation unfortunately he can't because it's been raining everything now
9
308740
5790
renowację ogrodu niestety nie może bo padało wszystko teraz
05:14
is soaked oh I like that word soaked if something is soaked it means it is very
10
314530
8310
jest przemoczone och lubię to słowo przemoczone jeśli coś jest przemoczone to znaczy że jest bardzo
05:22
wet so maybe if you walk out on a rainy day your clothes might become soaked you
11
322840
8639
mokre więc może jeśli wyjdziesz w deszczowy dzień twoje ubranie może przemoknąć
05:31
soaked something so that word can actually be used as both a noun and also
12
331479
6781
coś przemoczyłeś więc to słowo może być używane zarówno jako rzeczownik jak i
05:38
verb so you can soak something you can get it wet and of course you can be
13
338260
8210
czasownik więc możesz coś przemoczyć możesz to zmoczyć i oczywiście możesz być
05:46
soaked very nice very nice here we are then my name is mr. Duncan for those
14
346470
8050
przemoczony bardzo ładnie bardzo ładnie tutaj jesteśmy wtedy nazywam się mr. Duncan dla tych, którzy
05:54
wondering who the heck is that weird man staring at me my name is Duncan I talk
15
354520
7350
zastanawiają się, kim do cholery jest ten dziwny mężczyzna, który się na mnie gapi. Nazywam się Duncan. Mówię
06:01
about the English language here on YouTube I've been doing this for ever
16
361870
4049
o języku angielskim tutaj na YouTube. Robię to od
06:05
such a long time how long have I been doing this for a very long time that's
17
365919
6241
tak dawna, jak długo to robię od bardzo dawna. czas to właśnie
06:12
what I just said many many years I remember it well way back in 2006 I
18
372160
9810
powiedziałem wiele, wiele lat pamiętam to dobrze w 2006 roku
06:21
remember it as if it was yesterday yesterday yesterday
19
381970
9860
pamiętam to jakby to było wczoraj wczoraj wczoraj o
06:34
oh sorry about that I was drifting away there I was having a lovely memory of
20
394090
8520
przepraszam że odpływałem tam miałem cudowne wspomnienie
06:42
when I started doing this many years ago here we go then oh I hope you are having
21
402610
6029
kiedy zacząłem to robić przez wiele lat temu zaczynamy więc och mam nadzieję, że masz
06:48
a good weekend yes we have made it almost through the weekend I'm okay I'm
22
408639
8250
dobry weekend tak, przetrwaliśmy prawie cały weekend nic mi nie jest
06:56
still standing up even though today I have a slight problem which I might tell
23
416889
6181
nadal wstaję, chociaż dzisiaj mam mały problem, o którym może opowiem
07:03
you about later just just a small problem that has been causing me some
24
423070
5010
ci później po prostu mały problem, który sprawiał mi trochę
07:08
pain I might mention it I might talk about it I don't know really
25
428080
5220
bólu mogę o tym wspomnieć mogę o tym porozmawiać nie wiem naprawdę och jest
07:13
oh it's Sunday
26
433300
6720
niedziela mam
07:36
I hope you are feeling good yes we have made it all the way to the end of the
27
456380
6939
nadzieję że dobrze się czujesz tak dotarliśmy do końca
07:43
weekend a new day is dawning for some people
28
463319
4340
weekendu nowy jutro świta dla niektórych ludzi
07:47
tomorrow it's the big day everyone the big day people around the UK are waiting
29
467659
8201
jutro to wielki dzień wszyscy wielki dzień ludzie w całej Wielkiej Brytanii czekają
07:55
patiently but they are very excited because tomorrow the shops are reopening
30
475860
7910
cierpliwie ale są bardzo podekscytowani ponieważ jutro ponownie otwierają sklepy
08:03
people will be able to run out they will be able to go out and buy things once
31
483770
6280
ludzie będą mogli się wyczerpać będą mogli wyjść i kupić rzeczy jeszcze raz
08:10
more personally I won't be doing that so tomorrow I won't be rushing out to the
32
490050
11009
osobiście nie będę tego robić, więc jutro nie będę biec do
08:21
local department stores to buy things that I don't need so I won't be doing
33
501059
5640
lokalnych domów towarowych, aby kupić rzeczy, których nie potrzebuję, więc nie będę
08:26
that tomorrow instead I might be sitting in the house thinking about all those
34
506699
5880
tego robić jutro, zamiast tego mogę siedzieć w domu myśląc o tych wszystkich
08:32
people running around or of course I might go into town tomorrow I might go
35
512579
7590
biegających wokół ludziach lub oczywiście mogę jutro pojechać do miasta, mogę pójść
08:40
into much Wenlock and have a look to see what is happening in fact I might even
36
520169
6030
do jakiegoś Wenlock i zobaczyć, co się dzieje, w rzeczywistości mogę nawet
08:46
do a livestream tomorrow from the center of much Wenlock which happens to be the
37
526199
6781
zrobić transmisję na żywo jutro z centrum wielu Wenlock, które akurat jest
08:52
place in which I live so we might do that tomorrow we will see what happens
38
532980
4109
miejsce, w którym mieszkam, więc może zrobimy to jutro, zobaczymy, co się stanie,
08:57
because at the moment the weather is not good in fact right now outside the
39
537089
6480
ponieważ w tej chwili pogoda nie jest dobra, w rzeczywistości teraz za
09:03
window there are thunderstorms taking place and also we've had lots of rain
40
543569
6151
oknem są burze, a także mieliśmy dużo deszczu
09:09
this morning so there is a lot of unsettled weather you can see outside it
41
549720
5609
dziś rano, więc jest dużo niespokojnej pogody, którą widać na zewnątrz, z
09:15
looks very dark in the distance and that's because it is because well as I
42
555329
6661
daleka wygląda bardzo ciemno, a to dlatego, że tak właśnie
09:21
just said right now as I talk to you we are having thunderstorms just in case
43
561990
6870
powiedziałem teraz, kiedy z tobą rozmawiam, mamy burze na wypadek, gdybyś
09:28
you can hear the occasional rumble you might hear the rumble of thunder in the
44
568860
7709
mógł usłyszeć od czasu do czasu dudnienie mogę usłyszeć grzmot w
09:36
distance if not well that's pretty good I'll be very pleased
45
576569
6181
oddali, jeśli nie dobrze, to całkiem nieźle, będę bardzo zadowolony, och, witam,
09:42
oh hello mister pigeon mr. pigeon is trying to escape
46
582750
4410
panie gołąb, panie gołębiu. gołąb próbuje uciec
09:47
from the thunder and lightning I think so shall I say hello to the live chat oh
47
587160
9720
przed piorunami i błyskawicami Myślę, że powinienem przywitać się na czacie na żywo, och, chyba
09:56
I suppose I should because you are a very important part of all of this
48
596880
5880
powinienem, ponieważ jesteś bardzo ważną częścią tego wszystkiego
10:02
without you I wouldn't be here I wouldn't honestly can you hear the
49
602760
11910
bez ciebie Nie byłoby mnie tutaj Szczerze mówiąc czy słyszysz grzmot
10:14
Thunder Wow it's quite dramatic very dramatic
50
614670
4380
Wow, za
10:19
outside my window at the moment I hope my electricity doesn't go off that's all
51
619050
6690
moim oknem jest w tej chwili dość dramatycznie, bardzo dramatycznie. Mam nadzieję, że mój prąd
10:25
I can say I hope my collect electricity does not go off or else this might be a
52
625740
6330
nie zostanie wyłączony. To wszystko, co mogę powiedzieć.
10:32
very short live stream oh hello - wife a wife a a big hey to you hi there
53
632070
10170
oh hello - żona żona a wielki hej dla ciebie cześć
10:42
guess what you are first on today's live chat
54
642240
7720
zgadnij, kim jesteś pierwszy na dzisiejszym czacie na żywo
10:54
congratulations and celebrations you are first on today's live chat I think you
55
654260
8860
gratulacje i uroczystości jesteś pierwszy na dzisiejszym czacie na żywo Myślę, że
11:03
must have a very fast finger huafei also Mehmet is here Vitas also betrayus hard
56
663120
9750
musisz mieć bardzo szybki palec huafei też Mehmet jest tutaj Vitas też zdradza nas mocno
11:12
we hello hard do we where are you watching at the moment hello Irene and a
57
672870
6240
my halo ciężko czy my gdzie teraz oglądasz cześć Irene i
11:19
peeker is here as well also Mustafa we have ro sir fed n also Palmyra
58
679110
9420
podglądacz też tu jest też Mustafa mamy ro sir nakarmiony n też Palmyra
11:28
hello Palmyra nice to see you back I know sometimes it isn't possible to
59
688530
6630
cześć Palmyra miło cię widzieć z powrotem wiem że czasami nie da się
11:35
watch all of my live streams I know you have very busy lives and old and also I
60
695160
6210
oglądać wszystkich moje transmisje na żywo Wiem, że masz bardzo pracowite i stare życie, a także
11:41
know that you have a lot of things that you have to do every day in your life so
61
701370
6330
wiem, że masz wiele rzeczy, które musisz robić każdego dnia w swoim życiu, więc
11:47
if you can't make it don't worry don't worry it's all right hello to Irene
62
707700
6600
jeśli nie możesz tego zrobić, nie martw się, nie martw się, to jest w porządku cześć Irene
11:54
Berlin for you nice to see you back as well on this very unsettled day you
63
714300
10530
Berlin również miło cię widzieć z powrotem w ten bardzo niespokojny dzień
12:04
might be able to hear the Thunder rumbling above the studio quite dramatic
64
724830
8010
możesz być w stanie usłyszeć grzmot grzmiący nad studiem dość dramatyczny
12:12
in fact Miguel or Miguel is here as well Helen oh hello Helen oh I am Oh a big
65
732840
9900
w rzeczywistości Miguel lub Miguel też tu jest Helen och cześć Helen och jestem Och, wielkie
12:22
hello to all of the English addicts I hope you are all well and satisfied I'm
66
742740
6960
pozdrowienia dla wszystkich uzależnionych od angielskiego. Mam nadzieję, że wszyscy macie się dobrze i jesteście zadowoleni.
12:29
not feeling too bad today although if you look closely in my eye if you look
67
749700
6660
Nie czuję się dziś tak źle, chociaż jeśli przyjrzycie się mi uważnie, jeśli przyjrzycie się
12:36
closely you might be able to see that my eye looks a little red and that's
68
756360
5729
uważnie, może zobaczycie, że moje oko wygląda trochę czerwona a to
12:42
because yesterday I went outside with mr. Steve we had a lovely walk
69
762089
4971
dlatego, że wczoraj wyszłam na dwór z panem. Steve, mieliśmy cudowny spacer,
12:47
unfortunately I I became affected yesterday by hay fever so badly was my
70
767060
7270
niestety, wczoraj dotknął mnie katar sienny tak bardzo, że mój katar sienny był tak ciężki, że
12:54
hay fever that yesterday afternoon I had to lie down on the bed and my eye was
71
774330
5160
wczoraj po południu musiałem położyć się na łóżku, a moje oko było
12:59
really painful and I woke up during the night
72
779490
4590
naprawdę bolesne i obudziłem się w nocy,
13:04
to find that my I was really swollen it had become really large
73
784080
5520
aby stwierdzić, że mój był naprawdę spuchnięte, stało się naprawdę duże
13:09
and inflamed and quite painful it's raining now by the way so my eye today
74
789600
11070
, zaognione i dość bolesne, przy okazji, teraz pada deszcz, więc moje oko dzisiaj
13:20
is really quite painful very sore and a little uncomfortable
75
800670
4830
jest naprawdę dość bolesne, bardzo obolałe i trochę niewygodne, jeśli mam być
13:25
to be honest with you so if I seem slightly distracted today you will know
76
805500
4710
szczery, więc jeśli wydaje mi się, że jestem dzisiaj trochę rozproszony, będziesz wiedział
13:30
why because I have a pain in my eye unfortunately due to being outside
77
810210
7740
dlaczego, ponieważ ja niestety boli mnie oko z powodu wczorajszego przebywania na zewnątrz
13:37
yesterday with mr. Steve we walked into town yesterday would you like to see
78
817950
5190
z panem. Steve, kiedy wczoraj weszliśmy do miasta, czy chciałbyś zobaczyć
13:43
something that we spotted yesterday on the walk now there are many fields
79
823140
7560
coś, co zauważyliśmy wczoraj na spacerze? W pobliżu jest wiele pól,
13:50
nearby that are owned by the local farmers however in one particular field
80
830700
6810
które są własnością lokalnych rolników, ale na jednym konkretnym polu
13:57
we saw something rather beautiful and unusual at the same time
81
837510
9230
zobaczyliśmy coś raczej pięknego i niezwykłego w tym samym czasie
14:07
you can see this is one of the farmers fields but this is a very unusual crop
82
847950
7700
możesz zobacz, to jedno z pól rolników, ale jest to bardzo niezwykła uprawa
14:15
there are lots of poppies growing in this actual field you might notice there
83
855650
7240
na tym polu rośnie dużo maku możesz zauważyć, że
14:22
are many poppies red poppies and they were all swaying in the sunshine
84
862890
8310
jest dużo maków czerwone maki i wszystkie kołysały się w słońcu
14:31
yesterday it was a very hot day and we went for a walk there you can see some
85
871200
5430
wczoraj był bardzo gorący dzień i poszliśmy tam na spacer widać
14:36
more poppies so these are the poppies in one of the fields next to my house and
86
876630
8370
więcej maków więc to są maki na jednym z pól obok mojego domu i
14:45
we passed this yesterday can you hear the rain falling at the moment goodness
87
885000
9300
minęliśmy to wczoraj czy słyszysz padający deszcz w tej chwili mój Boże
14:54
me it sounds as if my the roof of my studio is about to fall in so this is
88
894300
7290
to brzmi jakby mój dach moje studio ma się wkrótce zawalić, więc to jest
15:01
something we filmed yesterday some beautiful poppies very nice very
89
901590
4950
coś, co nakręciliśmy wczoraj trochę pięknych maków bardzo ładne bardzo
15:06
beautiful we might also have another view in the moment oh there it is so
90
906540
7350
piękne możemy też mieć inny widok w tej chwili och jest, więc
15:13
this is an unusual thing to find in a farmer's field I don't know how they got
91
913890
4830
to niezwykła rzecz do znalezienia na polu rolnika nie wiem wiem, jak się
15:18
there but I've never seen them there before I've never seen poppies in that
92
918720
6210
tam dostały, ale nigdy wcześniej ich tam nie widziałem Nigdy wcześniej nie widziałem maków na tym
15:24
field before something rather unusual in fact I wasn't expecting to see them
93
924930
6180
polu coś raczej niezwykłego właściwie nie spodziewałem się ich
15:31
there and that's the reason why I filmed them however and this actually is
94
931110
6240
tam zobaczyć i dlatego je sfilmowałem i to właściwie jest
15:37
connected to my hay fever
95
937350
3830
powiązany z moim katarem siennym,
15:42
because to film those Papi's I had to walk through some very long grass so I
96
942760
8020
ponieważ aby sfilmować tych Papi, musiałem przejść przez bardzo wysoką trawę, aby
15:50
could get near to the poppies and that is the reason why my hay fever became so
97
950780
4920
zbliżyć się do maków i to jest powód, dla którego mój katar sienny tak się
15:55
bad yesterday this is very strange I don't think I've ever done a livestream
98
955700
7560
wczoraj pogorszył. Robiłem kiedyś transmisję na żywo
16:03
during a thunderstorm very weird so my hay fever yesterday got so bad and
99
963260
6780
podczas burzy z piorunami, więc mój wczorajszy katar sienny tak się nasilił, a
16:10
the reason why it got bad was because I was walking through the long grass and
100
970040
5330
powodem, dla którego się pogorszył, było to, że szedłem przez wysoką trawę i
16:15
the some of the pollen went into my eyes and up my nose and into my throat
101
975370
5830
część pyłków dostała się do moich oczu i nosa i do gardła,
16:21
so no it was not very pleasant however I did get some lovely shots some lovely
102
981200
6030
więc nie, nie było to zbyt przyjemne, ale zrobiłem kilka uroczych ujęć, kilka uroczych
16:27
footage some lovely video clips of the poppies growing in the field as I
103
987230
7200
nagrań, kilka uroczych klipów wideo z makami rosnącymi na polu, jak
16:34
mentioned tomorrow the shops re opening and here in Much Wenlock
104
994430
7110
wspomniałem, jutro otwierają się sklepy, a tutaj w Much Wenlock
16:41
we are already prepared there is one of the signs so that is a photograph I took
105
1001540
6210
jesteśmy już tam przygotowani jest jednym ze znaków, więc to jest zdjęcie, które zrobiłem
16:47
yesterday you can see what it says maintain social distance so that is a
106
1007750
7260
wczoraj, możesz zobaczyć, co jest napisane, zachowaj dystans społeczny, więc to jest
16:55
new sign that has been put up it's thundering above my head and oh is that
107
1015010
13319
nowy znak, który został umieszczony, grzmi nad moją głową i och, czy to
17:08
mr. Steve yes I can see mr. Steve can you see Steve lurking walking around in
108
1028329
5971
pan. Steve tak, widzę pana. Steve, czy widzisz Steve'a czającego się w
17:14
the distance so we are already prepared here in Much Wenlock for the reopening
109
1034300
8279
oddali, więc jesteśmy już przygotowani tutaj w Much Wenlock na ponowne otwarcie
17:22
of all of the shops tomorrow everything is almost back to normal not quite but
110
1042579
8311
wszystkich sklepów jutro wszystko prawie wróciło do normy
17:30
we are getting there
111
1050890
2900
17:33
we are getting there things are slowly getting back to normal I can't quite
112
1053800
13590
wracam do normalności Nie mogę
17:47
believe how bad the weather is outside at the moment let's have another look
113
1067390
5160
uwierzyć, jak zła jest pogoda na zewnątrz w tej chwili spójrzmy jeszcze raz na
17:52
outside Wow look at that the rain is coming down quite heavily we
114
1072550
6840
zewnątrz Wow, spójrz na to, że pada dość mocno,
17:59
also have a lot of thunderstorms you might even see a flash of lightning I
115
1079390
5280
mamy też dużo burz, możesz nawet zobaczyć błysk pioruna I
18:04
wonder I wonder if I leave my camera on for a few moments maybe we might just
116
1084670
6180
zastanawiam się zastanawiam się czy zostawię włączony aparat na kilka chwil może
18:10
see a flash of lightning going across the sky probably not no okay then be
117
1090850
11760
zobaczymy błyskawicę przecinającą niebo prawdopodobnie nie nie okej więc bądźmy
18:22
like that live chat is very busy we have lots of things to talk about today by
118
1102610
8430
jak czat na żywo jest bardzo zajęty mamy dzisiaj wiele rzeczy do omówienia przez
18:31
the way we have a competition a new competition and what I'm going to do
119
1111040
5130
sposób, w jaki mamy konkurs, nowy konkurs, a to, co zamierzam zrobić
18:36
later on is I'm going to show you some words from the English language what you
120
1116170
5460
później, to pokazać ci kilka słów z języka angielskiego, co
18:41
have to do is tell me if the word is American English or British English and
121
1121630
7400
musisz zrobić, to powiedzieć mi, czy to słowo jest amerykańskim angielskim, czy brytyjskim angielskim i
18:49
then I will give you the alternative word for example if I show you a British
122
1129030
7510
wtedy dam ci alternatywne słowo na przykład jeśli pokażę ci brytyjskie
18:56
word I will then show you the American word that has the same meaning so we are
123
1136540
7380
słowo, to pokażę ci amerykańskie słowo, które ma to samo znaczenie więc
19:03
playing the Brit merica game I know it's a it's a rubbish name isn't it it's an
124
1143920
7110
gramy w Brit Merica Wiem, że to bzdura, prawda to
19:11
awful title for the competition but I've tried my best so we are calling that the
125
1151030
4740
okropny tytuł dla konkursu, ale starałem się jak mogłem, więc nazywamy to
19:15
Brit the Brit merica game so we are talking about British words and American
126
1155770
6960
Brit the Brit merica gra więc mówimy o brytyjskich słowach i amerykańskich
19:22
words I will show you some words from the English language and you you will
127
1162730
5820
słowach Pokażę ci kilka słów z języka angielskiego i będziesz
19:28
have to tell me if they are British or American English Oh mr. Duncan that
128
1168550
4470
miał powiedzieć mi, czy są brytyjskimi czy amerykańskimi Anglikami O panie. Duncan, to
19:33
sounds very interesting of course we have mr. Steve here he is
129
1173020
5780
brzmi bardzo interesująco, oczywiście mamy mr. Steve tutaj jest
19:38
well he's not here at the moment let's have a look let's have a look at miss
130
1178800
5590
dobrze, nie ma go tutaj w tej chwili spójrzmy spójrzmy na pannę
19:44
mr. Steve's chair so that is where Miss Steve will be sitting in a very
131
1184390
5669
mr. Krzesło Steve'a, czyli miejsce, w którym będzie siedziała panna Steve w bardzo
19:50
glamorous position look isn't that wonderful I think I can't wait to see
132
1190059
4891
efektownej pozycji, nie jest takie cudowne
19:54
mr. Steve sitting in that very glamorous corner in front of the radiator
133
1194950
7169
. Steve siedzi w tym bardzo efektownym kącie przed kaloryferem.
20:02
I hope Steve doesn't get struck by lightning mr. Steve you must come back
134
1202119
6481
Mam nadzieję, że Steve'a nie uderzy piorun, panie. Steve, musisz wrócić,
20:08
in please mr. Steve don't go outside come back in we need you here
135
1208600
9209
proszę, panie. Steve nie wychodź na zewnątrz, wróć, potrzebujemy cię tutaj
20:17
on the live chat hello Susie Kerr hello also Marilla tomorrow also we have oh
136
1217809
8370
na czacie na żywo, witaj Susie Kerr, witaj również Marylo, jutro też mamy, och, cześć
20:26
hello Maria it's nice to say hello to Maria also we have fed an connell also
137
1226179
12360
Maria,
20:38
Abu Abu Omar nice to see you back as well
138
1238539
4470
miło jest przywitać się z Marią. ty też wróciłeś
20:43
Irene and we have Fatima hallo Fatima watching in Morocco nice to see you here
139
1243009
9390
Irene i mamy Fatimę witaj Fatima ogląda w Maroku miło cię tu
20:52
today I have some excerpts from my full English lesson one of them and also we
140
1252399
9000
dzisiaj widzieć mam kilka fragmentów z mojej pełnej lekcji angielskiego jedna z nich, a także
21:01
are going to take a look at something else today we are going to look at the
141
1261399
5400
przyjrzymy się dzisiaj czemuś innemu spojrzymy
21:06
differences between British words and American words so I will be showing you
142
1266799
5850
różnice między słowami brytyjskimi a amerykańskimi, więc trochę później pokażę ci
21:12
some excerpts from those lessons a little bit later on you will also notice
143
1272649
6030
fragmenty tych lekcji, zauważysz również,
21:18
that we have the clock a lot of people have asked mr. Duncan can we have a
144
1278679
6151
że mamy zegar, wiele osób pytało pana. Duncan, czy możemy mieć
21:24
clock so we can see that you are live well there it is there is a clock just
145
1284830
5429
zegar, abyśmy mogli zobaczyć, że jesteś na żywo, dobrze, tam jest teraz zegar tuż
21:30
above my head now and you can see it's 24 minutes past 2:00 o'clock in fact
146
1290259
6201
nad moją głową i widzisz, że jest 24 minuty po 2:00 w rzeczywistości
21:36
today's live stream is going by so quickly
147
1296460
3760
dzisiejsza transmisja na żywo trwa, więc szybko
21:40
already I can't believe it hello also to cap devi hello
148
1300220
9029
już nie mogę w to uwierzyć cześć też cap devi cześć
21:49
Kappa Devi Thor is in the sky at the moment I just wish he would put his
149
1309249
8941
Kappa Devi Thor jest w tej chwili na niebie Chciałbym tylko, żeby
21:58
hammer down I too really do because the noise is
150
1318190
3520
odłożył młotek Ja też naprawdę chcę, ponieważ hałas jest
22:01
very distracting above my head it really is hello tomorrow there was an official
151
1321710
6360
bardzo rozpraszający nad moją głową to naprawdę cześć jutro odbyły się oficjalne
22:08
celebration in honor of the birthday of the Queen yesterday she is now 94 yes
152
1328070
6750
uroczystości na cześć urodzin królowej wczoraj ma ona teraz 94 lata tak czy
22:14
did you know that the Queen of England has two birthdays not one but two so you
153
1334820
5880
wiesz że królowa angielska ma dwa urodziny nie jedno ale dwa więc
22:20
have the ceremonial birthday and also the official birthday
154
1340700
5370
masz uroczyste urodziny a także oficjalne urodziny
22:26
the Queen is the only person I know that has two birthdays very nice very lovely
155
1346070
9409
królowa jest jedyna osoba, którą znam, która ma dwa urodziny bardzo ładne bardzo urocze
22:35
yes they were celebrating yesterday although it was very much scaled down
156
1355479
7260
tak, świętowali wczoraj, chociaż było bardzo pomniejszone,
22:42
when we say scaled down if something is scaled down it means it is smaller than
157
1362739
9640
kiedy mówimy pomniejszone, jeśli coś jest pomniejszone, oznacza to, że jest mniejsze niż
22:52
it usually is you scale something down you make it smaller
158
1372379
4860
zwykle, zmniejszasz coś, robisz to mniejsze
22:57
however the proportions are still the same you scale something down so
159
1377239
7890
jednak proporcje są takie same można coś zmniejszyć więc
23:05
yesterday's celebrations for the Queen of England for her official birthday 94
160
1385129
6990
wczorajsze obchody urodzin Królowej Anglii z okazji jej 94
23:12
years old was held yesterday however it was scaled down it wasn't as big as it
161
1392119
9120
urodzin odbyły się wczoraj jednak zostały zmniejszone nie było tak duże jak
23:21
normally is and we all know why don't we we all know
162
1401239
4260
zwykle i wszyscy wiemy dlaczego czy wszyscy nie wiemy,
23:25
why hello - I can't read your name but K PO a mu Abraham I think I will just call
163
1405499
13740
dlaczego cześć - nie mogę odczytać twojego imienia, ale K PO a mu Abraham Myślę, że będę
23:39
you Abraham is that okay Abraham welcome it's your it is your
164
1419239
4831
cię nazywał Abraham, wszystko w porządku, Abraham, witaj, to twoje, to twój
23:44
first time on the livestream thank you very much nice to see you here
165
1424070
5250
pierwszy raz na transmisji na żywo, dziękuję bardzo miło cię tu widzieć
23:49
and I suppose I should give you a round of applause
166
1429320
7929
i przypuszczam, że powinienem nagrodzić cię brawami dziękuję
24:02
thank you for joining me nice to see you here if it is your first
167
1442220
3910
za dołączenie do mnie miło cię tu widzieć jeśli jest to twój pierwszy
24:06
time please let me know oh yes Luis Mendez is here today Thank You Luis
168
1446130
7770
raz proszę daj mi znać o tak Luis Mendez jest tutaj dzisiaj Dziękuję Luis
24:13
thank you also for your lovely message that you sent to me to my email address
169
1453900
5300
dziękuję również za twoja urocza wiadomość, którą wysłałeś do mnie na mój adres e-mail
24:19
keeping in touch with me letting me know that you are alright and of course any
170
1459200
6010
utrzymywanie ze mną kontaktu informując mnie, że wszystko w porządku i oczywiście każdy
24:25
of you any of you you can all write to me because I have an email address I
171
1465210
7020
z was każdy z was może do mnie napisać, ponieważ mam adres e-mail
24:32
also have a Facebook page and also if you want to send a small donation to
172
1472230
6000
mam też Facebooka strona, a także jeśli chcesz wysłać niewielką darowiznę na
24:38
PayPal you can as well
173
1478230
21359
PayPal, równie dobrze możesz
25:00
not sure what happened then did the screen go black did it really go black
174
1500400
6010
nie być pewien, co się stało, czy ekran zrobił się czarny, czy naprawdę zrobił się czarny,
25:06
then how strange I might have to sort that out sometimes
175
1506410
5190
to jak dziwnie mogę to czasami rozwiązać,
25:11
you see if I don't use things for a long time sometimes things happen to them
176
1511600
5730
widzisz, jeśli nie używaj rzeczy przez długi czas czasami dzieją się z nimi
25:17
strange things so I haven't shown you you might email address and my facebook
177
1517330
5340
dziwne rzeczy więc nie pokazywałem ci twojego adresu e-mail i mojej
25:22
page for a long time so I don't know why that did not appear I want to show it
178
1522670
6210
strony na facebooku przez długi czas więc nie wiem dlaczego to się nie pojawiło chcę to pokazać
25:28
though it's not fair come on mr. Duncan where is it I wish I
179
1528880
6090
chociaż jest nie fair, proszę pana. Duncan, gdzie to jest. Chciałbym
25:34
knew I can't even find it on my lovely list that's not very nice is it
180
1534970
6710
wiedzieć, że nie mogę go nawet znaleźć na mojej uroczej liście
25:41
come on email address where are you anyway if you want to send me an email
181
1541680
4990
25:46
it is mr. Duncan @y mail.com there we go I've said it I've said it mr. Duncan @y
182
1546670
11040
. Duncan @y mail.com proszę bardzo, powiedziałem to, powiedziałem, panie. Duncan @y
25:57
mail.com and of course it is all one word I'm going to find that if it kills
183
1557710
6330
mail.com i oczywiście to wszystko jest jednym słowem, które znajdę, jeśli
26:04
me where is it come on where is my email address I'm going to find it oh dear
184
1564040
13370
mnie to zabije, gdzie to jest, gdzie jest mój adres e-mail, znajdę to, och, kochanie, dziwne,
26:20
strange very strange I don't know why that came up like that but anyway it
185
1580020
8140
bardzo dziwne, nie wiem nie wiem czemu tak wyszło ale i tak to
26:28
doesn't matter because we are all here anyway oh hello hello satury no hello
186
1588160
5430
nie ma znaczenia bo i tak wszyscy tu jesteśmy oh cześć cześć satury nie cześć
26:33
Irene c'mon Irene and watch me today so I don't get lonely
187
1593590
6390
Irene chodź Irene i obserwuj mnie dzisiaj żebym nie był samotny
26:39
hyk lau is also here hello mr. Duncan tomorrow I will have an exam and I am
188
1599980
6300
hyk lau też tu jest cześć panie . Duncan jutro będę miał egzamin i
26:46
worried about it well I'm sure we will all send you some good wishes I hope
189
1606280
8130
martwię się o niego dobrze Jestem pewien, że wszyscy prześlemy ci dobre życzenia Mam nadzieję, że
26:54
your exam goes very well whenever you have an exam you must always what what
190
1614410
9030
twój egzamin pójdzie bardzo dobrze za każdym razem, gdy masz egzamin, zawsze musisz co
27:03
must you do before an exam you must do some revision you revised it's a great
191
1623440
8640
musisz zrobić przed egzaminem ty muszę zrobić powtórkę ty poprawiłeś to świetne
27:12
word by the way revised so I always remember when I was at school before my
192
1632080
5459
słowo swoją drogą poprawione więc zawsze pamiętam jak byłem w szkole przed
27:17
exams we all had to sit down and we had to
193
1637539
3630
egzaminami wszyscy musieliśmy usiąść i
27:21
study for things that we had already done the things we had already been told
194
1641169
8061
uczyć się rzeczy które już zrobiliśmy rzeczy które już zrobiliśmy opowiedział
27:29
by our teacher the things we had already studied and you call that revision
195
1649230
7150
nam nasz nauczyciel rzeczy, których się już uczyliśmy i nazywacie to powtórką powtórkową,
27:36
revision so before you take an exam normally you will have some idea or some
196
1656380
8330
więc zanim przystąpicie do egzaminu normalnie będziecie mieć jakiś pomysł lub jakąś
27:44
clue or maybe your teacher will tell you what the exam is about so can Irish wish
197
1664710
8230
wskazówkę, a może wasz nauczyciel powie wam, o czym jest egzamin, więc czy irlandzki może życzyć
27:52
you good luck for tomorrow hyk Lao and I hope you have a successful
198
1672940
4739
wam powodzenia na jutro hyk Lao i mam nadzieję, że pomyślnie wypadniesz
27:57
result with your exam I really do hello yes eeeh hello also black gotcha I
199
1677679
8431
na egzaminie. Naprawdę witam tak eeeh witam również czarny gotcha
28:06
haven't seen you for a long time mr. blank get sure I can never remember your
200
1686110
7380
Dawno cię nie widziałem panie. pusty upewnij się, że nigdy nie będę pamiętał twojego
28:13
real name by the way McKell also says be happy I am happy I
201
1693490
6210
prawdziwego imienia, przy okazji McKell też mówi bądź szczęśliwy, jestem szczęśliwy,
28:19
feel very happy today I don't know why even though last night I was lying in
202
1699700
5130
czuję się dziś bardzo szczęśliwy, nie wiem dlaczego, chociaż zeszłej nocy leżałem w
28:24
bed in agony my poor eye was all swollen and inflamed because of the hay fever
203
1704830
8550
łóżku w agonii, moje biedne oko było całe spuchnięte i stan zapalny z powodu kataru siennego
28:33
and you might be able to see today my my eye still looks a little red
204
1713380
4820
i być może będziesz w stanie dzisiaj zobaczyć moje oko nadal jest trochę zaczerwienione
28:38
unfortunately hellos or and also hello Marilla nice to see you as well so many
205
1718200
7839
niestety witam albo i witam Marylo również miło cię widzieć tyle
28:46
people watching at the moment let us have a look at part of one of my lessons
206
1726039
8000
osób obserwuje w tej chwili pozwól nam rzucić okiem na część jedna z moich lekcji, na
28:54
where I talk all about the differences between British and American English so
207
1734039
7000
której mówię o różnicach między brytyjskim i amerykańskim angielskim, więc
29:01
this is something that I made quite a few years ago however all of the rules
208
1741039
5221
jest to coś, co zrobiłem kilka lat temu, jednak wszystkie zasady wszystkie
29:06
all of the words all of the meanings are still in existence nothing has changed
209
1746260
9000
słowa wszystkie znaczenia nadal istnieją nic się nie zmieniło
29:15
since I made this lesson we are looking at the differences between British and
210
1755260
5310
odkąd ja zrobiliśmy tę lekcję, przyjrzymy się różnicom między brytyjskim i
29:20
America English and also a little bit later on
211
1760570
3590
amerykańskim angielskim, a trochę później
29:24
we'll be playing a game connected to that subject hi everybody this is mr.
212
1764160
9010
zagramy w grę powiązaną z tym tematem, cześć wszystkim, to jest pan.
29:33
Duncan in England how are you today are you okay I hope so
213
1773170
6750
Duncan w Anglii, jak się masz dzisiaj, czy wszystko w porządku, mam
29:39
are you a happy I hope so in today's lesson we will look at one of the most
214
1779920
7290
nadzieję, że jesteś szczęśliwy.
29:47
varying parts of the English language which seems to cause a great deal of
215
1787210
4770
29:51
confusion for those who are in the process of learning it today we will
216
1791980
5190
w procesie uczenia się tego dzisiaj
29:57
look at the differences between British and American English
217
1797170
24990
przyjrzymy się różnicom między brytyjskim i amerykańskim angielskim,
30:23
when we say British English what we are actually referring to is the way in
218
1823929
5321
kiedy mówimy brytyjski angielski, tak naprawdę odnosimy się do sposobu, w jaki
30:29
which English is spoken in the United Kingdom this includes Wales Scotland and
219
1829250
5610
mówi się po angielsku w Wielkiej Brytanii, obejmuje to Walię, Szkocję i
30:34
Northern Ireland where English is spoken widely for some people the term British
220
1834860
5490
Irlandię Północną, gdzie angielski jest powszechnie używany przez niektórych ludzi termin brytyjski
30:40
English is a misleading one but the fact remains that this terminology is the
221
1840350
5760
angielski jest mylący, ale pozostaje faktem, że ta terminologia jest
30:46
usual one when it comes to describing the way in which English is spoken here
222
1846110
4530
powszechna, jeśli chodzi o opisywanie sposobu, w jaki mówi się po angielsku tutaj, w
30:50
in the UK these days the terms standard English is slowly being used less and
223
1850640
6419
Wielkiej Brytanii, terminy standardowy angielski powoli stają się używany coraz
30:57
less mainly due to the realisation that there is no real standard way of
224
1857059
4951
rzadziej, głównie ze względu na uświadomienie sobie, że nie ma prawdziwego standardowego sposobu
31:02
speaking English the basic academic rules of English tend to be the same
225
1862010
5549
mówienia po angielsku podstawowe reguły akademickie języka angielskiego są zwykle takie same,
31:07
wherever in the world it is being used it is a common question and one which is
226
1867559
7740
gdziekolwiek na świecie jest używany, jest to powszechne pytanie, które
31:15
often posed to me what are the differences between the way English is
227
1875299
5101
często zadaje się ja, jakie są różnice między sposobem, w jaki
31:20
spoken here in England and the way it is used in the USA well this is not an easy
228
1880400
6960
mówi się po angielsku tutaj w Anglii, a sposobem, w jaki jest używany w USA cóż, nie jest to łatwe
31:27
question to answer quickly it would be better to break the differences down
229
1887360
4920
pytanie, na które należy szybko odpowiedzieć lepiej byłoby podzielić różnice
31:32
into sections differences between nouns differences between spelling and grammar
230
1892280
9440
na sekcje różnice między rzeczownikami różnice między pisownią i
31:41
differences between pronunciation when it comes to word usage there are quite a
231
1901720
9430
różnice gramatyczne między wymową jeśli chodzi o użycie słów istnieje dość
31:51
large number of words which differ between British and American English now
232
1911150
5490
duża liczba słów, które różnią się między brytyjskim a amerykańskim angielskim teraz
31:56
we will take a look at some of these words this list is not exhaustive but
233
1916640
4440
przyjrzymy się niektórym z tych słów ta lista nie jest wyczerpująca ale
32:01
many of the words here are in common use general words flat apartment building
234
1921080
10460
wiele słów tutaj jest w powszechne użycie ogólne słowa mieszkanie mieszkanie
32:11
block pavement sidewalk road route motorway freeway Junction fork
235
1931540
17160
blok budowlany chodnik chodnik droga trasa autostrada autostrada Skrzyżowanie
32:28
roundabout traffic circle phone box phone booth these days payphone is used
236
1948700
9950
rozwidlenie rondo rondo budka telefoniczna budka telefoniczna obecnie budka telefoniczna jest używana
32:38
in both British and American English film movie headmaster principal
237
1958650
10880
zarówno w brytyjskim, jak i amerykańskim angielskim film film dyrektor główny
32:49
caretaker janitor photo snapshot public school private school state school
238
1969530
14520
dozorca woźny migawka zdjęcia szkoła publiczna szkoła prywatna szkoła państwowa
33:04
public school marks grades term semester when it comes to actually speaking
239
1984050
13390
szkoła publiczna oceny semestralne jeśli chodzi o rzeczywiste mówienie po
33:17
English then the slight differences between British and American English
240
1997440
3570
angielsku wtedy drobne różnice między brytyjskim i amerykańskim angielskim
33:21
become more obvious American English tends to put more emphasis on the
241
2001010
5490
stają się bardziej oczywiste Amerykański angielski ma tendencję do kładzenia większego nacisku na
33:26
consonant sounds especially the letter R this is very apparent in words beginning
242
2006500
6600
dźwięki spółgłoskowe, zwłaszcza na literę R jest to bardzo widoczne w słowach zaczynających się
33:33
with r such as red red really really robert robert and rich rich vowel sounds
243
2013100
12480
na r, takich jak czerwony czerwony naprawdę naprawdę robert robert i bogate bogate samogłoski,
33:45
such as those made by the letter A are also emphasized the letter T is a good
244
2025580
6180
takie jak te wydawane przez literę A są również podkreślone litera T dobrze jest
33:51
one to look closely at occasionally in American English the T sound is not
245
2031760
5700
czasem przyjrzeć się uważnie w amerykańskim angielskim dźwięk T nie jest
33:57
pronounced the same as it is in British English for example letter letter better
246
2037460
8900
wymawiany tak samo jak w brytyjskim angielskim na przykład list list lepiej
34:06
better bottle bottle throttle throttle metal medal more general words tap for
247
2046360
15640
lepiej butelka przepustnica przepustnica metalowy medal bardziej ogólne słowa stuknij, aby
34:22
sit power socket power outlet power cut out inch
248
2062000
8720
usiąść gniazdko elektryczne odcięcie zasilania cal puszka wózek sklepowy wózek sklepowy sklep spożywczy sklep
34:30
tin-can shopping trolley shopping cart shop store food shop grocery store
249
2070720
15420
spożywczy sklep
34:46
corner shop convenience store sellotape scotch-tape tippex wite-out Ceti sofa
250
2086140
14310
narożny sklep wielobranżowy taśma klejąca tippex wite- na zewnątrz Ceti kanapa
35:00
couch holiday vacation maths math iced lolly popsicle crisps potato chips
251
2100450
16710
kanapa wakacje wakacje matematyka mrożony lolly popsicle chipsy chipsy ziemniaczane
35:17
sweets candy candy floss cotton candy cash point ATM till cash register estate
252
2117160
17350
słodycze cukierki wata cukrowa wata cukrowa bankomat bankomat do kasy
35:34
agent real tall there are many ways of finding out the differences between
253
2134510
8010
agent nieruchomości naprawdę wysoki istnieje wiele sposobów na znalezienie różnic między
35:42
American and British English most English dictionaries now point out
254
2142520
4890
amerykańskim a brytyjskim angielskim większość słowników angielskich wskazuje obecnie
35:47
these variations within their word definition listings normally with the
255
2147410
4710
te odmiany w ich wykazach definicji słów zwykle z
35:52
alternative spelling being placed next to which ever word is being defined
256
2152120
6770
alternatywną pisownią umieszczaną obok każdego definiowanego słowa
35:59
parts of a car or an automobile bonnet hood boot trunk petrol gas windscreen
257
2159940
16800
części samochodu lub maski samochodu maska ​​bagażnik bagażnik benzyna gaz przednia
36:16
windshield number plate license plate gear lever gearshift exhaust pipe
258
2176740
12570
szyba przednia szyba tablica rejestracyjna tablica rejestracyjna dźwignia zmiany biegów rura wydechowa rura wydechowa samochód
36:29
tailpipe lorry truck fire engine fire truck caravan
259
2189310
13120
ciężarówka pożar silnik wóz strażacki przyczepa kempingowa
36:42
trailer police car patrol car estate car station wagon car park parking lot car
260
2202430
16269
samochód policyjny patrol samochód kombi samochód kombi parking parking samochód
36:58
journey roadtrip overtake pass clothing trousers pants slacks pants underwear
261
2218699
20840
podróż wycieczka wyprzedzić przepustkę odzież spodnie spodnie spodnie spodnie bielizna szorty spodenki dżokejowe czółenka tenisówki buty na siłownię trampki trampki sweter z golfem sweter z golfem szlafrok
37:19
shorts jockey shorts pumps plimsolls gym shoes trainers sneakers polo neck jumper
262
2239539
16650
37:36
turtleneck sweater dressing-gown bathrobe wellington boots galoshes
263
2256189
11880
szlafrok kalosze
37:48
jumper pullover sweater nappy diaper waistcoat vest vest undershirt
264
2268069
19321
sweter pulower sweter pieluchomajtki kamizelka kamizelka podkoszulek
38:21
and we will be testing all of that a little bit later on with our competition
265
2301579
5891
i będziemy to wszystko testować trochę później z naszym konkursem
38:27
is it a British English word or an American English word we will be playing
266
2307470
5730
czy to brytyjskie angielskie słowo czy amerykańskie angielskie słowo będziemy grać w
38:33
that game and also mr. Steve will be with us as well in a few moments finding
267
2313200
5909
tę grę, a także Mr. Steve też będzie z nami za kilka chwil,
38:39
out what Steve has been up to over the past few days the live chat is very busy
268
2319109
8821
dowiadując się, co Steve robił w ciągu ostatnich kilku dni, czat na żywo jest dziś bardzo zajęty,
38:47
today thank you very much for joining me yes we have a little game to play later
269
2327930
4710
dziękuję bardzo za dołączenie do mnie, tak, mamy małą grę do zagrania później,
38:52
on it wouldn't be an English addict without a little game to play as well
270
2332640
6590
byłoby nie bądź uzależnionym od angielskiego bez małej gry do zagrania,
38:59
welcome if you just joined us it is now 19 minutes away from 3 o'clock on a
271
2339230
6789
witamy, jeśli właśnie do nas dołączyłeś, jest teraz 19 minut do trzeciej w
39:06
Sunday it is Sunday I hope you are feeling good the Sun talking of the Sun
272
2346019
7641
niedzielę, jest niedziela. Mam nadzieję, że czujesz się dobrze. Słońce mówi o słońcu
39:13
is coming out I can't believe looks suddenly look how different you can see
273
2353660
6220
wychodzę nie mogę uwierzyć wygląda nagle patrz jak inaczej możesz zobaczyć
39:19
the Sun is now shining on the leaves even though in the distance it is still
274
2359880
4500
słońce świeci teraz na liście chociaż w oddali wciąż
39:24
raining what a strange a strange mixed day we
275
2364380
4739
pada jaki dziwny mieszany dzień
39:29
are having today a very weird day here in England I don't know what it's like
276
2369119
7230
mamy dzisiaj bardzo dziwny dzień tutaj w Anglii nie wiem jak to jest tam gdzie
39:36
where you are but I'm not there you seek so I can't tell you hello also Tomic
277
2376349
5341
jesteś ale nie ma mnie tam szukasz więc nie mogę się przywitać też Tomic parking parking parking
39:41
parking lot parking lot a parking lot is an area where you park so a public
278
2381690
9389
to miejsce gdzie parkujesz więc publiczne
39:51
parking space a place where you can take your car and park it you leave your car
279
2391079
6750
miejsce parkingowe miejsce gdzie możesz wziąć samochód i go zaparkować
39:57
in a parking lot quite often you will have to pay to leave your car in a
280
2397829
8341
dość często zostawiasz samochód na parkingu będziesz musiał zapłacić za pozostawienie samochodu na
40:06
parking lot especially if you live in a big city one of the things that's many
281
2406170
7770
parkingu, zwłaszcza jeśli mieszkasz w dużym mieście jedna z rzeczy,
40:13
people complain about especially those who live in places like London is the
282
2413940
5609
na którą narzeka wiele osób, zwłaszcza te mieszkających w miejscach takich jak Londyn jest
40:19
fact that parking is very scarce places to park and of course if you want to
283
2419549
8161
fakt, że parking jest bardzo rzadkim miejscem do zaparkowania i oczywiście jeśli chcesz
40:27
park your car quite often you will have to
284
2427710
3270
często parkować samochód, będziesz musiał uiścić
40:30
a very large charge even if you live in an area where you have to pay for
285
2430980
7560
bardzo dużą opłatę, nawet jeśli mieszkasz w okolicy, w której musisz zapłacić
40:38
parking quite often you will have to park to pay to you have to pay to park
286
2438540
7579
parkowanie dość często będziesz musiał zaparkować, aby zapłacić musisz zapłacić za zaparkowanie
40:46
your own car outside your house can you believe that can you believe that
287
2446119
5801
własnego samochodu przed domem czy możesz uwierzyć, że możesz uwierzyć, że
40:51
sometimes you have to pay to leave your own car outside your house but in
288
2451920
5189
czasami trzeba zapłacić za pozostawienie własnego samochodu przed domem, ale w
40:57
certain parts of London I believe in New York as well you have to pay to park
289
2457109
6631
niektórych częściach Londynu Wierzę też, że w Nowym Jorku trzeba płacić za parkowanie
41:03
your car even outside your house sometimes I don't like that at all
290
2463740
7770
samochodu nawet przed domem. Czasami wcale mi się to nie podoba
41:11
hello sunshine hello sunshine I was just talking about you on the live chat
291
2471510
7220
witaj słoneczko witaj słoneczko Właśnie rozmawiałem o tobie na czacie na żywo,
41:18
because the Sun has now come out very nice it's it's a lovely day here in fact
292
2478730
5590
ponieważ słońce wyszło bardzo miło tu jest piękny dzień w rzeczywistości
41:24
you can make you mad let's see this the Sun is actually shining on my face in
293
2484320
3750
możesz się wkurzyć zobaczmy to słońce faktycznie świeci mi na twarz w
41:28
the studio I can't believe it apparently husna says it is 43 degrees at the
294
2488070
7590
studiu nie mogę w to uwierzyć najwyraźniej husna mówi że jest 43 stopnie w tej
41:35
moment very hot it's hot here unfortunately it's also very wet that's
295
2495660
8699
chwili bardzo gorąco tu jest niestety gorąco jest też bardzo mokro, to jest
41:44
the reason why we are having thunderstorms at the moment if you have
296
2504359
4651
powód, dla którego w
41:49
a thunderstorm it normally means that the weather is humid humid there's a lot
297
2509010
6990
41:56
of moisture in the air parking lot we often say in this country we will say
298
2516000
7050
tej chwili mamy burze.
42:03
a car park so in the UK we will often say car park a car park is where you
299
2523050
7410
park, więc w Wielkiej Brytanii często mówimy parking parking to miejsce, w którym
42:10
park your car in American English quite often they will say parking lot so the
300
2530460
7770
zaparkujesz samochód w amerykańskim angielskim dość często powiedzą parking, więc
42:18
word lot just means small area a small lot an area that is given for a certain
301
2538230
9660
słowo dużo oznacza po prostu mały obszar mały parking obszar przeznaczony do określonego
42:27
use so when we say parking lot it is an area where people can park their cars so
302
2547890
7620
użytku Więc kiedy mówimy parking, jest to obszar, gdzie ludzie mogą zaparkować swoje samochody.
42:35
I hope that helps and answers your question as well we also have Irene
303
2555510
7320
Mam nadzieję, że to pomoże i odpowie na twoje pytanie. Mamy też Irene.
42:42
Oh hello Irene Diana Romano hello to you as well it's
304
2562830
5580
Och, cześć. Irene Diana Romano, witaj. To
42:48
true in the UK the weather is so changeable it is not 43 degrees here
305
2568410
6950
prawda w Wielkiej Brytanii. zmienne tutaj nie ma 43 stopni
42:55
fortunately I think today it's around about 22 degrees 22 Celsius here in the
306
2575360
8080
na szczęście myślę, że dzisiaj jest około 22 stopni 22 stopnie Celsjusza tutaj w
43:03
UK it's humid it's warm it's very sticky in fact you might say that the weather
307
2583440
8490
Wielkiej Brytanii jest wilgotno jest ciepło jest bardzo lepkie w rzeczywistości można powiedzieć, że pogoda
43:11
at the moment is tropical it feels very tropical we are coming up
308
2591930
6540
w tej chwili jest tropikalna czuje się bardzo tropikalnie zbliżamy się
43:18
to 15 minutes to 3 on a Sunday for those who are wondering you can catch me here
309
2598470
7740
do 15 minut do 3 w niedzielę dla tych, którzy zastanawiają się, czy możesz mnie złapać tutaj
43:26
on YouTube every Sunday Wednesday and Friday from 2 p.m. UK time that is when
310
2606210
8850
na YouTube w każdą niedzielę, środę i piątek od 14:00. Czas UK czyli kiedy
43:35
I am on YouTube Sunday which is of course today Wednesday and Friday from 2
311
2615060
7980
jestem na YouTube w niedzielę czyli oczywiście dzisiaj środa i piątek od
43:43
p.m. UK time is when I and with you mr. Steve is coming in a few moments
312
2623040
7260
14:00. Czas w Wielkiej Brytanii jest wtedy, kiedy ja i z tobą, panie. Steve przyjdzie za kilka chwil
43:50
yes don't worry I know a lot of you out there you are all excited to see Steve
313
2630300
6180
tak, nie martw się. Znam wielu z was, wszyscy jesteście podekscytowani widząc Steve'a.
43:56
you always wonder will Steve have a smile on his face or will he look a
314
2636480
6960
Zawsze zastanawiacie się, czy Steve będzie miał uśmiech na twarzy, czy będzie wyglądał na
44:03
little bit unhappy I don't know we will find out very soon I'm hoping mr. Steve
315
2643440
5820
trochę nieszczęśliwego. Nie. Wiem, że dowiemy się bardzo szybko, mam nadzieję, że Mr. Steve
44:09
will come in sit in front of the camera and he will be ready because because I'm
316
2649260
6600
wejdzie, usiądzie przed kamerą i będzie gotowy, ponieważ ja jestem
44:15
ready I don't know about Steve where are you Steve
317
2655860
4380
gotowy, nie wiem jak Steve, gdzie jesteś Steve,
44:20
are you coming I'm sure he'll be here soon I have a strange feeling mr. Steve
318
2660240
7440
idziesz, jestem pewien, że niedługo tu będzie. Mam dziwne przeczucie Pan. Steve
44:27
might actually be here now who remembers the puddle dance does anyone remember
319
2667680
9810
może być tutaj teraz, kto pamięta taniec w kałużach, czy ktoś pamięta
44:37
the puddle dance this is something I did a while ago and it's a little dance that
320
2677490
4830
taniec w kałużach. To jest coś, co zrobiłem jakiś czas temu i jest to mały taniec, który
44:42
I did in a very special place here in Much Wenlock and for those who don't
321
2682320
4560
wykonałem w bardzo szczególnym miejscu tutaj, w Much Wenlock i dla tych, którzy nie
44:46
know what it is I will show it right now
322
2686880
4550
wiedzą co to jest, pokażę to teraz, zrób to, to
45:24
do that was it that was the puddle dents in a very special place in the village
323
2724730
7300
było wgniecenie kałuży w bardzo szczególnym miejscu w wiosce, w której
45:32
where I live which is much Wenlock in the UK Oh everyone for those who are
324
2732030
7559
mieszkam, czyli dużo Wenlock w Wielkiej Brytanii. Och, wszyscy, którzy się
45:39
wondering yes he is on his way are you ready to get up close and maybe
325
2739589
12121
zastanawiają, tak, jest w drodze jesteś gotowy, aby zbliżyć się i być może
45:51
a little bit personal as well here he is it's mr. Steve put your hands together
326
2751710
7829
trochę osobiście, oto on, to jest pan. Steve złóż ręce
45:59
for mr. Steve everyone yeah
327
2759539
12310
dla pana. Steve wszystkim tak,
46:12
hello mr. Duncan hello mr. Steve and how are you today
328
2772100
4570
witam pana. Duncan, witam pana. Steve i jak się dzisiaj miewasz, wszystko w porządku, daj
46:16
I'm okay come on Ali vu oh what's that well mr. Duncan we've had some dramatic
329
2776670
8670
spokój, Ali vu, och, co to jest, panie. Duncan, mieliśmy dramatyczną
46:25
weather haven't we yes hello to everybody hello
330
2785340
5210
pogodę, czyż nie tak, witam wszystkich, witam
46:30
to the regulars and also some new people I've noticed push not 2020 yes is a new
331
2790550
7930
stałych bywalców, a także kilka nowych osób, które zauważyłem, nie naciskaj 2020, tak, jest
46:38
person today and we've got a ma who used to watch your videos a lot need to come
332
2798480
6360
dziś nowa osoba i mamy mamę, która kiedyś cię obserwowała wiele filmów musi
46:44
back today so all sorts of excitement going on mr. Duncan and the weather is
333
2804840
4500
wrócić dzisiaj, więc wszelkiego rodzaju emocje trwają, panie. Duncan i pogoda to
46:49
just one of them the weather is horrendous well I was of course still
334
2809340
7200
tylko jedna z nich pogoda jest okropna cóż, oczywiście wciąż
46:56
I'm still on my project of a repairing and restoring the the paving slabs yes
335
2816540
7050
byłem nadal w moim projekcie naprawy i renowacji płyt chodnikowych tak na
47:03
outside I see them from here this is becoming now a very long project
336
2823590
3990
zewnątrz, widzę je stąd, to staje się teraz bardzo długim projektem
47:07
because the weather his net is now holding mr. Steve up you planned to go
337
2827580
5880
ponieważ pogoda trzyma teraz jego sieć Mr. Steve up planowałeś
47:13
out but unfortunately the weather has decided to to stop mr. Steve from doing
338
2833460
6210
wyjść ale niestety pogoda postanowiła to powstrzymać Mr. Steve od
47:19
his renovation work in the garden which is good really I suppose because then
339
2839670
4290
prac remontowych w ogrodzie, co jest naprawdę dobre, jak sądzę, ponieważ wtedy
47:23
you can spend a little bit more time with us can't you no sorry I was shaking
340
2843960
5820
możesz spędzić z nami trochę więcej czasu, czy nie możesz, przepraszam, potrząsałem
47:29
my fists at the sky and saying right dare you clouds rain upon me when I am
341
2849780
7860
pięściami do nieba i mówiłem dobrze, czy odważysz się, by spadły na mnie chmury kiedy
47:37
trying to restore at my paving slab I sense one thing I've discovered is there
342
2857640
6510
próbuję odnowić moją płytę chodnikową, wyczuwam jedną rzecz, którą odkryłem, że
47:44
are a lot of worms under these paving slabs mmm worms well that's that's good
343
2864150
5910
pod tymi płytami chodnikowymi jest dużo robaków mmm robaki cóż, to dobra
47:50
news for the birds I know because I'm tapping away it must disturb them they
344
2870060
5280
wiadomość dla ptaków, które znam, ponieważ stukam to musi przeszkadzać wszystkie
47:55
all wriggle out from between the cracks in the paving step and I have to rescue
345
2875340
4650
wypełzają spomiędzy szczelin w chodniku i muszę
47:59
them and take them over to another part of the garden mmm but of course where my
346
2879990
4830
je ratować i przenosić do innej części ogrodu mmm ale oczywiście tam, gdzie jestem
48:04
back's turned the bird comes along and puts it in its beak well that's what
347
2884820
5190
odwrócona plecami, przylatuje ptak i wkłada go do dzioba no cóż, ot co
48:10
birds do I know well well yes I think I'd like to rescue all creatures I don't
348
2890010
5520
ptaki czy dobrze wiem tak myślę, że chciałbym uratować wszystkie stworzenia Nie chciałbym patrzeć jak
48:15
like to to see them suffer but unfortunately I must have inadvertently
349
2895530
6190
cierpią ale niestety musiałem nieumyślnie
48:21
inadvertently killed inadvertently killed a lot of worms yes well actually
350
2901720
7620
nieumyślnie zabić nieumyślnie zabiłem wiele robaków tak cóż właściwie
48:29
that's not the only creature if you by the way Steve if you do something
351
2909340
3960
to nie jest jedyne stworzenie jeśli przy okazji Steve jeśli zrobisz coś
48:33
inadvertently it's a great word by the way
352
2913300
2910
nieumyślnie, to jest świetne słowo, przy okazji
48:36
yes that's a super that should really go on my list of unusual words
353
2916210
4790
tak, to super, które powinno naprawdę znaleźć się na mojej liście niezwykłych słów
48:41
inadvertently if you do something inadvertently it means you do it but you
354
2921000
5560
nieumyślnie, jeśli zrobisz coś nieumyślnie, oznacza to, że to zrobiłeś, ale
48:46
didn't intend to do it it was it was a side effect of something you've done
355
2926560
6240
nie zamierzałeś tego zrobić to był efekt uboczny czegoś, co
48:52
normally an action and maybe there is another cause or another thing that
356
2932800
6270
normalnie zrobiłeś, a może jest inna przyczyna lub inna rzecz, która
48:59
happens because of your action inadvertently oh yeah I love that word
357
2939070
6000
dzieje się z powodu twojego działania nieumyślnie o tak, kocham to słowo,
49:05
so when I was lifting up the slabs or putting them back I was inadvertently
358
2945070
4980
więc kiedy podnosiłem płyty lub kładłem je wstecz Nieumyślnie
49:10
killing some worms but that's not the only creature I've been well I didn't
359
2950050
7440
zabiłem kilka robaków, ale to nie jedyne stworzenie, z którym miałem się dobrze. Nie
49:17
inadvertedly kill these little creatures oh I see they're ants yes mr. Duncan
360
2957490
5879
zabiłem niechcący tych małych stworzeń, och, widzę, że to mrówki, tak panie.
49:23
ants I'm sure I'm sure many people will sympathize with that problem now there
361
2963369
6240
Mrówki Duncana Jestem pewien Jestem pewien, że wiele osób będzie sympatyzować z tym problemem Teraz
49:29
is one thing you definitely don't want Steve in your house and that is ants
362
2969609
4401
jest jedna rzecz, której zdecydowanie nie chcesz Steve w swoim domu, a mianowicie mrówki
49:34
well I've discovered that they love making their nests underneath paving
363
2974010
8109
Odkryłem, że uwielbiają zakładać gniazda pod
49:42
slabs mm-hmm particularly the paving slabs around a
364
2982119
4531
płytami chodnikowymi mm-hmm szczególnie płyty chodnikowe wokół
49:46
drainpipe or a train I think we talked about this last week
365
2986650
4260
rynny lub pociągu, chyba rozmawialiśmy o tym w zeszłym tygodniu, czy
49:50
did you write yes I don't think so dude yeah we did
366
2990910
3689
napisałeś tak, nie sądzę, koleś, tak, zrobiliśmy to,
49:54
if we say we were using Nippon to kill them we didn't say that no we didn't use
367
2994599
4321
jeśli mówimy, że używamy Nippona do ich zabicia, nie powiedzieliśmy że nie, nie używaliśmy
49:58
any brand names that's the common one here something called Nippon you it's
368
2998920
4230
żadnych nazw firmowych, które są tutaj powszechne, coś, co nazywa się Nippon, ty to jest
50:03
like a powder you squirt it around and it gets rid of them I don't like to kill
369
3003150
4320
jak proszek, którym go rozpylasz i się ich pozbywa. Nie lubię
50:07
them but on the other hand you know I've can't we can't we can't just let
370
3007470
4440
ich zabijać, ale z drugiej strony wiesz, że ja' nie możemy, nie możemy, nie możemy po prostu pozwolić, żeby
50:11
everything survive what our otherwise with the garden would just be a mess but
371
3011910
5400
wszystko przetrwało, co w przeciwnym razie z ogrodem byłoby po prostu bałaganem, ale
50:17
we have some order yes well I don't I don't mind ants outside Steve ants
372
3017310
5850
mamy jakiś porządek tak, cóż, nie mam nic przeciwko mrówkom na zewnątrz Steve mrówki na
50:23
outside are okay but what you don't want is ants in the house now I remember
373
3023160
5790
zewnątrz są w porządku ale to, czego nie chcesz, to mrówki w domu teraz pamiętam, jak
50:28
growing up or he pants we used to have ants that would come into the house
374
3028950
6149
dorastałem lub on spodnie mieliśmy mrówki, które wchodziły do ​​domu i
50:35
and you would open the cupboards you would get some food out of the cupboard
375
3035099
5670
otwierałeś szafki, wyciągałeś trochę jedzenia z szafki
50:40
and it would be covered with ants and you'd find ants everywhere under the
376
3040769
5100
i byłoby pokryte mrówkami i znalazłbyś mrówki wszędzie pod
50:45
cupboards in the drawers where you kept maybe the sugar or the honey anything
377
3045869
5880
szafkami w szufladach, w których trzymałeś może cukier lub miód coś
50:51
sweet like sugar the ants will go to it I think so anyway enough about me enough
378
3051749
8881
słodkiego jak cukier mrówki do tego pójdą myślę tak w każdym razie dość o mnie dość
51:00
about me mr. Duncan what's going on today we are talking about differences
379
3060630
5699
o mnie panie. Duncan co się dzisiaj dzieje rozmawiamy o różnicach
51:06
between American English and British English I've already showed a short
380
3066329
4831
między amerykańskim angielskim a brytyjskim angielskim Już pokazałem krótki
51:11
video and we are going to play again today Steve doesn't know about this even
381
3071160
5970
film i dziś znowu gramy Steve nie wie o tym nawet ty
51:17
you don't know about the game right me too so what we are going to do today we
382
3077130
5250
nie wiesz o grze prawda ja też, więc to, co dzisiaj zrobimy,
51:22
are going to have a look at some words I'm going to put them on the screen and
383
3082380
4020
przyjrzymy się niektórym słowom, które umieszczę na ekranie, a to, co
51:26
what you have to do out there in YouTube land is tell me if the word is British
384
3086400
8699
musisz zrobić w krainie YouTube, to powiedzieć mi, czy to słowo jest brytyjskie
51:35
or American and then I will give you the alternative word so if I show you a
385
3095099
8940
czy amerykańskie a potem dam ci alternatywne słowo, więc jeśli pokażę ci
51:44
British word I will then afterwards show you the American word that is the
386
3104039
6240
brytyjskie słowo, później pokażę ci amerykańskie słowo, które jest
51:50
opposite so over in America they will say something else so that's what I'm
387
3110279
5250
przeciwieństwem, więc w Ameryce powiedzą coś innego, więc
51:55
doing like earlier we had a parking lot parking lot car park so in British
388
3115529
7500
robię to, tak jak wcześniej parking parking parking parking więc po
52:03
English we will say car park we will put our car whilst we go shopping in the car
389
3123029
7830
angielsku powiemy parking postawimy samochód podczas robienia zakupów na
52:10
park or if you are in the United States you will say a parking lot parking lot
390
3130859
6650
parkingu lub jeśli jesteś w Stanach Zjednoczonych powiesz parking parking
52:17
so there is a an example of what we are going to do today I'm thinking Steve
391
3137509
7710
więc jest przykład tego, co będziemy robić dzisiaj myślę Steve
52:25
tomorrow I might go into town it depends what the rate that what the weather is
392
3145219
5530
jutro może pojadę do miasta to zależy od tempa jaka jest pogoda
52:30
like we might get lots of rain tomorrow I'm not sure but I'm thinking of going
393
3150749
6240
jutro może padać dużo deszczu nie jestem pewien ale myślę o pójściu
52:36
into town because tomorrow nice dream mr. Duncan a live stream from Much
394
3156989
5310
do miasta bo jutro ładny sen panie. Duncan transmituje na żywo z
52:42
Wenlock town center because tomorrow the shops are reopening well they are they
395
3162299
6300
centrum miasta Much Wenlock, ponieważ jutro sklepy ponownie się otwierają, tak,
52:48
are be opening tomorrow yes any
396
3168599
2251
otwierają się jutro, tak, każdy
52:50
non-essential shop is reopening yes now to some people to close the shop would
397
3170850
8100
nieistotny sklep jest ponownie otwierany, tak, teraz dla niektórych ludzi zamknięcie sklepu
52:58
be an essential shop not to us mr. Duncan because we wait wearing the same
398
3178950
5340
byłoby niezbędnym sklepem, nie dla nas, panie. Duncan, ponieważ czekamy, nosząc te same
53:04
clothes that we've worn for the last 10 years we just we just never buy anything
399
3184290
5400
ubrania, które nosiliśmy przez ostatnie 10 lat, po prostu nigdy nie kupujemy niczego
53:09
new we really don't some people believe this is some people
400
3189690
4230
nowego, naprawdę nie, niektórzy ludzie uważają, że niektórzy
53:13
believe that we are like paupers because we never buy new clothes but it's not
401
3193920
5370
uważają, że jesteśmy jak nędznicy, ponieważ nigdy nie kupujemy nowych ubrań ale to nie z tego
53:19
because of that it's just because I know we've said this before I don't want to
402
3199290
3630
powodu to po prostu dlatego, że wiem, że już to mówiliśmy nie chcę się
53:22
repeat myself but we don't like wasting things we don't like buying things
403
3202920
4820
powtarzać ale nie lubimy marnować rzeczy których nie lubimy kupować rzeczy
53:27
needlessly so that's the reason why so I have clothes that are old Steve you have
404
3207740
6790
niepotrzebnie więc dlatego mam ubrania to są stare Steve masz
53:34
clothes that are quite I think even the sure that you were wearing today I think
405
3214530
4560
ubrania które są całkiem myślę że nawet jestem pewien że miałeś dzisiaj na sobie myślę
53:39
that that shirt maybe five or six years old at least actually this one's
406
3219090
5850
że ta koszula może mieć pięć lub sześć lat przynajmniej tak naprawdę ta ma
53:44
probably only two years old oh okay not a good example not a good
407
3224940
5430
chyba tylko dwa lata oh dobra nie jest to dobry przykład nie jest dobry
53:50
example but I yes I mean particularly in the garden I'm wearing jeans that must
408
3230370
5760
przykład ale tak mam na myśli szczególnie w ogrodzie mam na sobie dżinsy, które muszą
53:56
be 15 years old hmm if not more probably twenty years old and they still fit they
409
3236130
6120
mieć 15 lat hmm jeśli nie więcej prawdopodobnie dwadzieścia lat i nadal pasują
54:02
still fit uh-huh although I may have to undo one of the top buttons
410
3242250
6000
nadal pasują uh-huh chociaż może będę musiał odpiąć jeden z górnych guzików
54:08
yes but it's great to keep old clothes yes that you can then use for housework
411
3248250
7290
tak, ale dobrze jest trzymać stare ubrania tak, które można później wykorzystać do prac domowych
54:15
or for gardening in that you don't mind getting dirty so I like to keep I don't
412
3255540
7800
lub prac w ogrodzie, ponieważ nie masz nic przeciwko zabrudzeniu, więc lubię trzymać nie
54:23
like throwing anything away I like to keep everything and until something's
413
3263340
3960
lubię niczego wyrzucać, lubię trzymać wszystko i dopóki coś się nie
54:27
worn out I don't like to replace it because I feel as though that's a waste
414
3267300
5090
zużyje nie lubię go wymieniać, ponieważ wydaje mi się, że to strata
54:32
not only of money but also with resources I just what I've always been
415
3272390
6160
nie tylko pieniędzy, ale i zasobów po prostu taki, jaki zawsze byłem,
54:38
like that I'm always gonna save rather than the spender but it's not it's not
416
3278550
4740
że zawsze będę oszczędzał zamiast wydawać, ale tak nie jest
54:43
just because that for you but it's not just because we want to go out and spend
417
3283290
4440
tylko dlatego, że to dla ciebie, ale to nie tylko dlatego, że chcemy wyjść i wydawać
54:47
money and buy things sometimes you don't have to do it if you don't need to buy
418
3287730
4350
pieniądze i kupować rzeczy czasami nie musisz tego robić, jeśli nie musisz
54:52
it then I suppose our rule is if you don't need it
419
3292080
5220
tego kupować, to przypuszczam, że naszą zasadą jest, jeśli nie potrzebujesz tego,
54:57
you don't buy it but of course we certainly could mr. Duncan who are
420
3297300
3690
nie kupuj tego, ale oczywiście z pewnością moglibyśmy mr. Duncan, który ma
55:00
millions stashed away we could be spending every minute of
421
3300990
4050
miliony ukrytych pieniędzy, moglibyśmy dobrze spędzić każdą minutę
55:05
those day well that's guarantee that my PayPal account won't receive joking I
422
3305040
6480
tego dnia, to gwarancja, że ​​moje konto PayPal nie będzie otrzymywać żartów.
55:11
think people know I'm joking okay then if you say so that's good thanks Steve
423
3311520
7430
Myślę, że ludzie wiedzą, że żartuję.
55:18
hello Anna hello also - Leena o Leena is here haven't seen you for a little while
424
3318950
7390
Leena o Leena jest tutaj, nie widzieliśmy się przez jakiś czas
55:26
yes the Russians don't give greetings before their birthday we say it is
425
3326340
4530
tak, Rosjanie nie składają życzeń przed swoimi urodzinami, mówimy, że
55:30
better to give birthday greetings a day later but not before don't you
426
3330870
5970
lepiej złożyć życzenia urodzinowe dzień później, ale nie wcześniej, nie
55:36
think that might have something to do with superstition maybe maybe because
427
3336840
4200
sądzisz, że to może mieć coś do rzeczy z przesądami może może dlatego, że
55:41
what happens if you say happy birthday to somebody and then they don't have a
428
3341040
4590
co się stanie, jeśli powiesz komuś wszystkiego najlepszego, a potem ta osoba nie będzie miała wszystkiego najlepszego
55:45
happy birthday yes they might blame you for saying what's your fault you said
429
3345630
4470
tak, mogą cię obwiniać za powiedzenie, jaka jest twoja
55:50
happy birthday I suppose maybe wishing someone a good voyage or a good trip
430
3350100
5700
wina trip
55:55
maybe it may be very similar well you see you never say to somebody when
431
3355800
4170
może to może być bardzo podobne cóż widzisz nigdy nie mówisz komuś kiedy
55:59
they're going on the stage oh yeah you know good luck no that's the worst thing
432
3359970
5130
wychodzi na scenę oh yeah wiesz powodzenia nie to jest najgorsze
56:05
so that's interesting actually so in this country you can say happy birthday
433
3365100
4080
więc to jest właściwie interesujące więc w tym kraju możesz powiedzieć
56:09
to somebody before their birthday yes but you can't say have a good show if
434
3369180
6540
komuś wszystkiego najlepszego wcześniej ich urodziny tak, ale nie można powiedzieć dobrego występu, jeśli
56:15
somebody's going to prefer to do a performance it's the worst thing you can
435
3375720
4080
ktoś woli wystąpić, to najgorsza rzecz, jaką można
56:19
say because that is that it's supposedly what it's superstition but it's supposed
436
3379800
5310
powiedzieć, bo to podobno przesąd, ale podobno przynosi
56:25
to be bad luck to say that hmm to somebody you know say break a leg yes
437
3385110
4880
pecha powiedzieć, że hmm ktoś, kogo znasz, mówi złamać nogę, tak,
56:29
the opposite so you say to somebody I hope you you're effectively saying I
438
3389990
5110
odwrotnie, więc mówisz komuś, mam nadzieję, że skutecznie mówisz, że mam
56:35
hope something bad happens to you and then it's like the reverse won't happen
439
3395100
4920
nadzieję, że przydarzy ci się coś złego, a potem jest tak, jakby odwrotność się nie wydarzyła,
56:40
then something good will happen and they will have a good performance yes yes so
440
3400020
6390
wydarzy się coś dobrego i będą mieli dobry występ tak tak więc
56:46
Pat perhaps we should say to people whose birthday it is tomorrow for
441
3406410
5010
Pat może powinniśmy powiedzieć ludziom, którzy mają jutro urodziny, na
56:51
example hope you have a very unhappy birthday okay then I hope your birthday
442
3411420
5010
przykład, mam nadzieję, że masz bardzo nieszczęśliwe urodziny, okej, mam nadzieję, że twoje urodziny to
56:56
is rubbish I hope you a direct for awful birthday I hope the candles burn your
443
3416430
4920
bzdura. Mam nadzieję, że trafiłeś na okropne urodziny.
57:01
house down yes and then if the opposite happens and they can say well it was
444
3421350
5310
tak, a jeśli dzieje się odwrotnie i mogą powiedzieć, że to
57:06
because I said and the opposite happened interesting so I wonder in Russia if
445
3426660
6590
dlatego, że powiedziałem, a stało się odwrotnie, interesujące, więc zastanawiam się, czy w Rosji
57:13
somebody is going to do a on the stage do you say happy have a
446
3433250
6450
ktoś zamierza zrobić na scenie, czy mówisz szczęśliwy, że masz
57:19
good performance or or do is it the same thing do you not say anything we'd like
447
3439700
6690
dobry występ, czy też tak to samo nie mów nic co chcielibyśmy
57:26
to know Marietta says I completely agree with the fact of keeping old things
448
3446390
6900
wiedzieć Marietta mówi Całkowicie zgadzam się z faktem trzymania starych rzeczy,
57:33
which are still in use and not wasting resources yeah I think clothing is the
449
3453290
5070
które są nadal w użyciu i nie marnowania zasobów tak myślę, że ubrania są
57:38
most common one apparently we we throw away an amazing amount of clothing every
450
3458360
6600
najczęstsze widocznie my wyrzucamy niesamowita ilość ubrań każdego
57:44
year we we just buy things and I'm talking to the women by the way I'm
451
3464960
6660
roku, po prostu kupujemy rzeczy i rozmawiam z kobietami przy okazji,
57:51
talking to the ladies you know who I'm talking to and yes I'm sure I will get
452
3471620
6660
rozmawiam z kobietami, które znasz z kim rozmawiam i tak, jestem pewien, że dostanę
57:58
lots of complaints saying yeah mr. Duncan you're being sexist you're being
453
3478280
5970
wiele skarg mówiących tak panie Duncan, jesteś seksistą, jesteś
58:04
prejudiced towards women now we all know women like buying new clothes that is
454
3484250
6720
uprzedzony do kobiet, teraz wszyscy wiemy, że kobiety lubią kupować nowe ubrania, co
58:10
not something I'm making up I don't think it is sexist because ladies do
455
3490970
7140
nie jest czymś, co ja wymyślam. Nie sądzę, żeby to było seksistowskie, ponieważ kobiety
58:18
enjoy I mean your sister for example likes going shopping even your mum
456
3498110
5220
lubią. chodzenie na zakupy nawet twoja mama
58:23
sometimes goes out and treats herself to something so I think ladies are more
457
3503330
6480
czasami wychodzi i robi sobie coś, więc myślę, że panie są bardziej
58:29
aware of their looks and also fashion is something that's always changing so if
458
3509810
5910
świadome swojego wyglądu, a także moda to coś, co zawsze się zmienia, więc jeśli
58:35
you are a fashion conscious person but I suppose men again I don't think I'm
459
3515720
6690
jesteś osobą świadomą mody, ale przypuszczam, że znowu mężczyźni, nie sądzę, żebym ja
58:42
being sexist towards men if that's possible
460
3522410
4250
jestem seksistowska w stosunku do mężczyzn, jeśli to możliwe,
58:46
but men men don't really worry too much about fashion I will be honest with you
461
3526660
5620
ale mężczyźni tak naprawdę nie martwią się zbytnio modą Będę z tobą szczera,
58:52
unless you live in somewhere like London and maybe you have to keep up with all
462
3532280
5250
chyba że mieszkasz gdzieś jak Londyn i może musisz nadążać za całą
58:57
of the fashion that is happening than coming along well I think young people
463
3537530
5070
modą, która się dzieje niż dobrze się dogadujemy myślę, że młodzi ludzie tak
59:02
do I think more so than when we grew up okay because when we were growing up
464
3542600
8900
myślę bardziej niż kiedy dorastaliśmy w porządku bo kiedy dorastaliśmy
59:11
while my mother would knit jumpers for me and I would go to school in them as
465
3551500
7540
moja mama robiła mi na drutach swetry i chodziłem w nich do szkoły bo
59:19
nobody would say anything no but I think if you went to school now in a jumper
466
3559040
5730
nikt by nic nie powiedział nie ale myślę że gdyby chodziłeś teraz do szkoły w swetrze,
59:24
that was by your mother you would get a lot of
467
3564770
3810
który była od twojej mamy,
59:28
ridicule yes and people would assume that I don't know you but you would get
468
3568580
6570
byłeś
59:35
a lot of ridicule wouldn't you yeah I think I don't think any any young person
469
3575150
4440
dużo wyśmiewany nie sądzę, aby jakakolwiek młoda osoba
59:39
any child nowadays would allow their parent their mother or maybe father of
470
3579590
6720
jakiekolwiek dziecko w dzisiejszych czasach pozwoliłoby swojemu rodzicowi, matce lub ojcu,
59:46
course to make or knit a jumper or a sweater or an item of clothing I don't
471
3586310
5850
oczywiście, na zrobienie lub zrobienie na drutach swetra, swetra lub elementu garderoby.
59:52
think it would happen nowadays so I suppose yes I think you're right Steve
472
3592160
4320
masz rację Steve,
59:56
maybe young people are more fashion conscious however I think the average
473
3596480
4320
może młodzi ludzie są bardziej świadomi mody, ale myślę, że przeciętna
60:00
person over a certain age we especially men we don't really worry too much about
474
3600800
5100
osoba w pewnym wieku, zwłaszcza mężczyźni, nie przejmujemy się tym zbytnio,
60:05
it know we wear things until they fall to pieces until they completely dissolve
475
3605900
8850
wiemy, że nosimy rzeczy, dopóki nie rozpadną się na kawałki, aż całkowicie rozpłyną się
60:14
on our bodies I think so I think if you treat yourself to some nice new clothes
476
3614750
7050
na naszych ciałach myślę, że tak myślę, że jeśli zafundujesz sobie nowe, ładne ubrania,
60:21
you do feel good about yourself particularly if you know it looks good
477
3621800
6210
poczujesz się dobrze, zwłaszcza jeśli wiesz, że dobrze wyglądasz, że jest
60:28
it's new it makes you feel more confident so it is nice to to go I don't
478
3628010
8250
nowy, to sprawia, że ​​czujesz się pewniej, więc miło jest wyjść. Nie
60:36
like to go out if we're going out to eat somewhere or what not at the moment
479
3636260
4110
lubię wychodzić jeśli idziemy gdzieś zjeść lub co nie w tej chwili
60:40
obviously but when we used to go out to eat or afford to see friends I'd like to
480
3640370
4460
oczywiście ale kiedy wychodziliśmy coś zjeść lub było nas stać na spotkanie z przyjaciółmi chciałbym
60:44
dress up in something that made me feel good yes because it just gives you a bit
481
3644830
5410
ubrać się w coś co sprawiało że czułem się dobrze tak bo to po prostu daje ci odrobina
60:50
of confidence yeah shouldn't do but it does well I I have old smart clothing I
482
3650240
7800
pewności siebie tak, nie powinna wystarczyć, ale dobrze mi idzie Mam stare eleganckie ubrania Mam
60:58
even have clothes that I bought when I was in China I still have them and I
483
3658040
3570
nawet ubrania, które kupiłem, kiedy byłem w Chinach Nadal je mam i
61:01
still wear them sometimes so I have smart clothes
484
3661610
3150
czasami je noszę, więc mam eleganckie ubrania,
61:04
however they're not new they're some of them or some of them are nearly 16 maybe
485
3664760
5250
ale nie są nowi niektórzy z nich lub niektórzy z nich mają prawie 16, może
61:10
17 years old dating back to when I was working in China all cap Devi thank you
486
3670010
6630
17 lat, sięgają czasów, gdy pracowałem w Chinach wszyscy czapka Devi dziękuję
61:16
very much cap Devi than me mr. Duncan is it it's
487
3676640
4770
bardzo czapka Devi niż ja panie. Duncan czy to
61:21
for me Oh a contribution to buy a new shirt for mr. Steve Thank You captive
488
3681410
7200
dla mnie Och składka na zakup nowej koszuli dla pana. Steve Dziękuję captive
61:28
Oh I'm gonna cap Devi - that's very kind of you yes
489
3688610
6540
Och, założę czapkę Devi - to bardzo miłe z twojej strony, tak, to znaczy,
61:35
one that's I can go out tomorrow because the shops are open
490
3695150
3680
że mogę wyjść jutro, ponieważ sklepy są otwarte
61:38
by myself and you should maybe I will do that and I will wear it next week hmm
491
3698830
6060
przeze mnie i powinieneś może tak zrobię i założę ją w przyszłym tygodniu hmm
61:44
don't forget tomorrow's Steve you have to wear this
492
3704890
4400
don' Zapomnij o jutrzejszym Steve'ie, musisz to założyć,
61:49
you've got my thumb again mr. Duncan what are you doing with that the other
493
3709290
4240
znowu masz mój kciuk, panie. Duncan, co ty z tym robisz, któregoś
61:53
day I joked that this looks like mr. Steve's underwear which it does in fact
494
3713530
5520
dnia żartowałem, że to wygląda jak Mr. Bielizna Steve'a, którą faktycznie ma
61:59
Steve does have some underwear that looks like this now I don't but this is
495
3719050
3900
Steve ma bieliznę, która wygląda tak teraz ja nie, ale to
62:02
not this is actually the facemask that we will all be required to wear from
496
3722950
6260
nie jest to właściwie maska ​​na twarz, którą wszyscy będziemy musieli nosić od
62:09
tomorrow so if we go outside if we go into a shop from tomorrow we will have
497
3729210
6100
jutra, więc jeśli wyjdziemy na zewnątrz, jeśli wejdziemy do zakupy od jutra będziemy
62:15
to wear one of these like this on our face I don't like this to be honest it's
498
3735310
7830
musieli nosić takie na twarzy szczerze mówiąc nie podoba mi się to,
62:23
not very good when you walk we wear glasses if you are wearing glasses then
499
3743140
5340
kiedy chodzisz, nie jest zbyt dobrze, nosimy okulary, jeśli nosisz okulary, wtedy
62:28
what you find is your glasses start to steam you get steam on your glasses your
500
3748480
6300
okazuje się, że twoje okulary zaczynają parować paruje ci na okularach twój
62:34
voice slightly also people can't hear what you're saying
501
3754780
3420
głos jest lekko też ludzie nie słyszą co mówisz
62:38
keep it on mr. Duncan keep it on but thank you very much Kaptur B that's a
502
3758200
4650
trzymaj to na panie. Duncan tak trzymaj, ale dziękuję bardzo Kaptur B, to
62:42
very that's a very kind and lovely thought and it's also quite amusing so
503
3762850
10640
bardzo, bardzo miła i urocza myśl, a także całkiem zabawna, więc
62:53
yes I will go and buy myself a new shirt maybe I will do it on the internet
504
3773490
5500
tak, pójdę i kupię sobie nową koszulę, może zrobię to w Internecie,
62:58
because I don't fancy go into any shops even though they're open maybe I go to a
505
3778990
7500
ponieważ nie masz ochotę wejść do jakiegoś sklepu mimo że są otwarte może pójdę do
63:06
charity shop and buy some second-hand clothes no not that that's a good idea
506
3786490
7910
sklepu charytatywnego i kupię jakieś używane ciuchy nie nie to dobry pomysł
63:14
Tomic says we used to dance our socks yes my mother used to do that when I was
507
3794400
6550
Tomek mówi że tańczyliśmy w skarpetkach tak moja mama tak robiła kiedy byłem
63:20
growing up she used to Don our socks if you'd and that means you're repairing
508
3800950
6120
dorastając, zakładała nasze skarpetki, jeśli chcesz, a to oznacza, że ​​​​naprawiasz
63:27
the holes with with a little bit of needlework yes a needle sell thread a
509
3807070
6780
dziury odrobiną robótek ręcznych tak igła sprzedawaj nić
63:33
needle and thread to repair things that are ripped or torn especially socks I
510
3813850
7700
igła i nić, aby naprawić rzeczy, które są podarte lub podarte, zwłaszcza skarpetki
63:41
think so yes because if you don't cut your toenails you get holes in your
511
3821550
4780
Myślę, że tak tak, ponieważ jeśli nie obcinasz paznokci u nóg, masz dziury w
63:46
socks hey Steve and I think yes mr. Duncan before we go off
512
3826330
6240
skarpetkach hej Steve i myślę, że tak, panie. Duncan, zanim przejdziemy
63:52
on another one we are talking about one particular thing today we are looking at
513
3832570
5990
do następnego, rozmawiamy dzisiaj o jednej konkretnej rzeczy, patrzymy na
63:58
British and American English so we're going to look at some words and what I
514
3838560
6070
brytyjski i amerykański angielski, więc przyjrzymy się niektórym słowom i tym, czego
64:04
want you to do not use Steve so remember last week don't answer don't answer
515
3844630
9170
chcę, żebyś nie używał Steve, więc pamiętaj o zeszłym tygodniu nie” nie odpowiadaj, nie
64:13
attempted so this isn't for you Steve this isn't for you to play this is for
516
3853800
6340
próbuj odpowiadać, więc to nie jest dla ciebie, Steve, to nie jest dla ciebie do grania, to jest dla
64:20
my lovely lovely viewers out there in YouTube land okay so British or American
517
3860140
6570
moich kochanych, kochanych widzów w YouTube.
64:26
what I'm going to do is I'm going to show some words on the screen and what
518
3866710
6510
Pokażę kilka słów na ekranie i
64:33
you have to do is tell me if the word is British or American British oh I've
519
3873220
8940
musisz mi powiedzieć, czy słowo jest brytyjskie, czy amerykańskie, brytyjskie, och,
64:42
thought had already mr. Duncan well I haven't showed any words yet I just
520
3882160
4920
myślałem, że już pan. Duncan Cóż, nie pokazałem jeszcze żadnych słów Po prostu
64:47
can't stop myself I know I've noticed that I wish I wish
521
3887080
3900
nie mogę się powstrzymać Wiem Zauważyłem, że chciałbym, abyś
64:50
you would British or American so a British word or
522
3890980
4500
był brytyjskim lub amerykańskim, więc brytyjskie lub
64:55
an American word would you like to have a go so let's let's try it first once
523
3895480
5640
amerykańskie słowo chciałbyś spróbować, więc chodźmy spróbujmy najpierw jeszcze raz.
65:01
again I have to mention to Steve please Steve don't shout the answer oh my the
524
3901120
9000
Muszę wspomnieć Steve'owi, proszę, Steve, nie wykrzykuj odpowiedzi, och, mój
65:10
screen mr. look my eye is really hurting suddenly oh yes did you know mr. Duncan
525
3910120
6930
ekran, panie. spójrz, moje oko naprawdę boli nagle och tak, wiedziałeś, panie. Duncan
65:17
was suffering with hay fever Oh have you told her everybody I bet you have I have
526
3917050
4140
cierpiał na katar sienny Och, czy powiedziałeś jej wszystkim, założę się, że tak, że
65:21
my this eyes is is really sore and and painful and now and again he suddenly
527
3921190
5730
moje oczy są naprawdę obolałe i bolesne, i od czasu do czasu nagle
65:26
really hurts and it's very distracting because of my hay fever yesterday was
528
3926920
5040
naprawdę boli i to bardzo rozprasza, ponieważ mój katar sienny wczoraj był
65:31
really bad so oh dear I might have to have one of those eye patches like a
529
3931960
7950
naprawdę zły, więc och kochanie, może będę musiał mieć jedną z tych płatków na oczy, takich jak
65:39
drop iris and eyedrops yes I need something in my eye because
530
3939910
4320
kropla tęczówki i krople do oczu tak, potrzebuję czegoś do oka, ponieważ
65:44
it's it's really painful in fact it's starting to annoy me
531
3944230
3390
to naprawdę boli, w rzeczywistości zaczyna mnie to
65:47
quite a lot today I really want to rub my eye with my fingers but of course you
532
3947620
6540
bardzo irytować dzisiaj naprawdę chcę przetrzeć oko moim palcami, ale oczywiście
65:54
can't you can't do it nowadays so here we go Steve we are looking at some words
533
3954160
5930
nie możesz, nie możesz tego zrobić w dzisiejszych czasach, więc zaczynamy Steve, patrzymy na kilka słów
66:00
and what I want you to tell me is is the word British or American don't say it
534
3960090
10210
i chcę, żebyś mi powiedział, że to słowo brytyjski lub amerykański, nie mów tego
66:10
Steve I know I have to please Steve don't say anything in fact if I just
535
3970300
6810
Steve, wiem, że muszę zadowolić Steve'a właściwie nic nie mów, jeśli po prostu
66:17
turn Steve's microphone off say something Steve that's all right we
536
3977110
7560
wyłączę mikrofon Steve'a, powiedz coś Steve, w porządku,
66:24
can't hear you I've actually turned Steve's microphone
537
3984670
3870
nie możemy cię usłyszeć. Właściwie włączyłem mikrofon Steve'a,
66:28
now okay it's back on now I can mine mr. Duncan at mine that's very good maybe
538
3988540
10260
teraz jest w porządku, teraz jest z powrotem. Duncan u mnie to bardzo dobrze, może
66:38
you could do the actions of what the thing is that's a to give a clue here we
539
3998800
6450
mógłbyś zrobić czynności, co to jest, aby dać wskazówkę,
66:45
go then here's the first word it is coming on the screen right now i doo doo
540
4005250
7230
zaczynamy, oto pierwsze słowo, które pojawia się teraz na ekranie i doo doo doo doo doo doo doo doo doo
66:52
doo doo doo doo doo doo doo doo don't say anything Steve you little rat
541
4012480
6090
doo nic nie mów Steve ty mały szczurzy worku
66:58
bag don't you dare say anything Steve here it is then I might have to I really
542
4018570
10950
nie waż się nic mówić Steve tu jest to może będę musiał Naprawdę
67:09
want to rub my eyes so much is there anything here I can use to rub my eye I
543
4029520
5340
tak bardzo chcę przetrzeć oczy czy jest tu coś czym mogę przetrzeć oko
67:14
need to I need to it's a bit like having an itch when you want to scratch your
544
4034860
5730
muszę trzeba to trochę jak swędzenie kiedy chcesz się podrapać
67:20
itch getting frustrated that we were jabbering and not getting on with the
545
4040590
5490
swędzenie frustrujesz się że bełkotaliśmy i nie dogadywaliśmy się z
67:26
game who said that Tomic Tomic really topic always gets angry and it's not
546
4046080
5730
grą który powiedział że Tomic Tomic naprawdę temat zawsze się wkurza i nie jest
67:31
clammed Tomac he always says get on with the atomic just take a deep breath it's
547
4051810
6030
zablokowany Tomac on zawsze mówi daj spokój atomowy po prostu weź głęboki oddech to
67:37
not good for you I keep telling this to Steve as well Steve is always doing this
548
4057840
4890
nie jest dla ciebie dobre Powtarzam to Steve'owi też Steve zawsze to robi
67:42
I can see all of the veins on the side of Steve's head
549
4062730
4260
Widzę wszystkie żyły z boku głowy Steve'a
67:46
they sort of inflate they get really large they're like big inner tubes
550
4066990
4170
One jakby nadmuchują Robią się naprawdę duże Są jak duże dętki
67:51
inside a tire on mr. Steve's head I have to say calm down Steve and calm down
551
4071160
6570
w oponie na mr. Głowa Steve'a Muszę powiedzieć uspokój się Steve i uspokój się
67:57
Tomic it's okay we are playing the game now can I say the word I so say that you
552
4077730
6630
Tomic, w porządku, gramy teraz w grę, czy mogę powiedzieć słowo, które mówię tak, że
68:04
could say the word yes yes bonnet bonnet are we talking something you wear on
553
4084360
5490
możesz powiedzieć słowo tak, tak, czepek, czepek, czy mówimy o czymś, co nosisz na
68:09
your head nope ah well that's I just went
554
4089850
8380
głowie nie ah cóż, właśnie poszedłem
68:18
we're talking about a vehicle yes yes something to do with a car I saw a car
555
4098230
10980
rozmawiamy o pojeździe tak tak coś związanego z samochodem Widziałem samochód
68:29
or automobile of course that's a good one isn't it because in American English
556
4109210
4920
lub samochód oczywiście, że jest dobry, prawda, ponieważ w amerykańskim angielskim
68:34
Steve they often say automobile but in British English we often say car Auto
557
4114130
9050
Steve często mówią samochód, ale w brytyjskim angielskim my często mówią samochód Auto
68:43
sorry they might they might shorten it to Americans might shorten it to auto oh
558
4123180
5590
przepraszam mogliby skrócić to do Amerykanie mogliby skrócić to do auto o tak
68:48
yes of course Auto so maybe you go pests a repair shop
559
4128770
4230
oczywiście Auto więc może pójdziesz do warsztatu
68:53
and you might see auto repair and a lot of sharp auto shop are you doing an
560
4133000
8520
i możesz zobaczyć auto naprawa i dużo ostrego warsztatu samochodowego czy mówisz z
69:01
American accent Steve well you know me I can't resist a lot of people are getting
561
4141520
7319
amerykańskim akcentem Steve, dobrze mnie znasz, nie mogę się oprzeć, wiele osób robi
69:08
this right yes oh we have some answers coming through Pat you says American
562
4148839
10611
to dobrze, tak, och, mamy kilka odpowiedzi, Pat, mówisz, że amerykański
69:19
bonnet also Kaiba says British we say bonnet also Richard says British as well
563
4159450
9809
czepek też Kaiba mówi brytyjski, my mówimy czepek też Richard mówi też brytyjski
69:29
Sergio says Sergio is being awkward as well I don't know why Tomic and Sergio
564
4169259
8560
Sergio mówi, że Sergio jest niezręczny też nie wiem dlaczego Tomic i Sergio
69:37
they they are sometimes very awkward we like it so what Sergio saying Sergio
565
4177819
7681
oni czasami są bardzo niezręczni lubimy to więc co Sergio mówi Sergio
69:45
says it's actually French it may well be my little well bonnet of course can be a
566
4185500
6900
mówi że to właściwie francuski to równie dobrze może być mój mały czepek oczywiście może być
69:52
hat as well so a hat normally that what a pretty lady will
567
4192400
4740
też kapeluszem więc kapelusz normalnie to co ubierze ładna dama idąc
69:57
wear when she's going to the local fair or maybe if she's going out to a wedding
568
4197140
6050
na lokalny jarmark a może jak wyjdzie na wesele może
70:03
maybe she will wear her bonnet bonnet it's sort of a bonnet is something like
569
4203190
5710
ubierze swój czepek czepek to taki czepek to coś w tym stylu czy
70:08
that isn't it yeah that's a bonnet yeah it's sort of a piece of cloth it sort of
570
4208900
5010
nie tak to czepek tak to coś w rodzaju czepka kawałek materiału
70:13
goes over your head yes it can be a type of hat as well so is this British or
571
4213910
7620
przechodzi ci przez głowę tak może to być również rodzaj kapelusza tak samo jak ten brytyjski lub
70:21
American English oh well I suppose we'd better find out really how
572
4221530
4560
amerykański angielski no cóż, przypuszczam, że lepiej dowiedzmy się naprawdę jak
70:26
we so British or American is the word bonnet British all-american ends up this
573
4226090
8520
my tak brytyjscy lub amerykańscy to słowo czepek brytyjski All-American kończy się tak o
70:34
oh yes Jamelia says American Alessandra says British Rafa says I think that mr.
574
4234610
10710
tak Jamelia mówi Amerykanin Alessandra mówi Brytyjczyk Rafa mówi Myślę, że mr.
70:45
Steve is British well that's definite I can I can
575
4245320
4830
Steve jest Brytyjczykiem, cóż, to pewne. Mogę
70:50
definitely say that mr. Steve is definitely British no way no way I'm
576
4250150
4980
zdecydowanie powiedzieć, że mr. Steve jest zdecydowanie Brytyjczykiem, nie ma mowy, nie
70:55
from America no no way not not with that terrible American accent that sounds
577
4255130
8700
ma mowy, że jestem z Ameryki, nie, nie, nie, nie, z tym okropnym amerykańskim akcentem, który
71:03
nothing like American can our mr. Duncan get on with a game but the word bonnet
578
4263830
8880
nie brzmi jak Amerykanin, może nasz pan. Duncan kontynuuje grę, ale słowo „maska”
71:12
is in fact British English British English so we say bonnet bonnet the
579
4272710
9449
to w rzeczywistości brytyjski angielski brytyjski angielski, więc mówimy „maska ​​maska”
71:22
front of a car normally covering the engine is that right Steve because you
580
4282159
5310
przód samochodu, który zwykle zakrywa silnik, jest właściwy Steve, ponieważ
71:27
want the car you are the car expert you lift up your bonnet or you lift up your
581
4287469
4531
chcesz samochód, jesteś ekspertem od samochodów, podnosisz maskę lub podnosisz
71:32
hood sometimes it's hinged at the back so you
582
4292000
4349
maskę czasami jest odchylana z tyłu, więc
71:36
lift it from the front sometimes it's hinged from the front and
583
4296349
3631
podnosisz ją z przodu, czasami jest odchylana z przodu i
71:39
you lift it from near the windscreen but usually hinged at the back so that you
584
4299980
6239
podnosisz ją z okolic przedniej szyby, ale zazwyczaj jest zawiasowana z tyłu, więc
71:46
lift it from the front yes and then you've got a little support
585
4306219
4011
podnosisz ją z przodu tak, a potem masz trochę wsparcia
71:50
or if you've got a posh car you'll have gas struts which will keep it up okay
586
4310230
6190
lub jeśli masz elegancki samochód, będziesz miał kolumny gazowe, które utrzymają go w porządku
71:56
and yes you can have a look at the engine although in a modern car you
587
4316420
5130
i tak, możesz rzucić okiem na silnik, chociaż w nowoczesnym samochodzie
72:01
probably wouldn't ever need to look under the hood as to the bomb Steve
588
4321550
5549
prawdopodobnie nigdy nie będziesz potrzebować zajrzeć pod maskę jak do bomby Steve
72:07
Steve just do me a little favor of course in American English we say hood
589
4327099
7411
Steve po prostu wyświadcz mi małą przysługę oczywiście w amerykańskim angielskim mówimy kaptur, więc
72:14
so thanks for giving that away Steve people have said so in American English
590
4334510
5370
dzięki za oddanie Steve ludzie powiedzieli tak w amerykańskim angielskim
72:19
we say hood so there it is so British English is bonnet and in American
591
4339880
8040
mówimy kaptur, więc tak jest, więc brytyjski angielski jest maska, a po
72:27
English we say hood so the hood of a car or the bonnet so the bonnet all in
592
4347920
9600
amerykańsku mówimy kaptur, więc maska ​​samochodu lub maska, więc maska, wszystko w
72:37
American English hood the hood of Ecology has made an
593
4357520
6260
amerykańskim angielskim kaptur maska Ekologii zwróciła
72:43
interesting point yes it's the Hat for a car so yes it's like a covering isn't
594
4363780
8310
uwagę tak, to jest czapka na samochód, więc tak, to jest jak pokrycie nie jest
72:52
that well it that that's basically what it's what it's actual meaning is it is a
595
4372090
6750
to dobrze to w zasadzie to jest to, co to jest rzeczywiste znaczenie to jest
72:58
covering so they do describe it I think even in the Oxford Dictionary they
596
4378840
5399
osłona, więc ją opisują Myślę, że nawet w Oxford Dictionary
73:04
describe it as a covering for the engine section yes a car so just like a bonnet
597
4384239
8071
opisują ją jako osłonę sekcji silnika tak samochód, więc podobnie jak maska
73:12
would be a covering for a lady's head very good point surgeon very good here's
598
4392310
8460
byłaby okrycie głowy kobiety bardzo dobry chirurg bardzo dobry oto
73:20
another one congratulations to those who got it
599
4400770
3000
kolejny gratulacje dla tych, którym się udało
73:23
right here's another one is it an easy one or a hard one we are about to find
600
4403770
7679
oto kolejny czy to łatwe czy trudne zaraz się
73:31
out British or American mmm-hmm is it a British word or an American word
601
4411449
8730
dowiemy brytyjskie czy amerykańskie mmm-hmm czy to brytyjskie słowo lub amerykańskie słowo
73:40
what do you think and this is something that we use to walk on so walking on
602
4420179
11421
co myślisz i jest to coś, po czym chodzimy więc chodzenie po
73:51
something normally along a street or maybe a small road quite often large
603
4431600
7510
czymś normalnie wzdłuż ulicy lub może małej drogi dość często duże
73:59
roads do not have these so if you are walking or if you are driving along a
604
4439110
5279
drogi ich nie mają więc jeśli idziesz lub jedziesz wzdłuż
74:04
very busy road you might not find these at all because it would be unsafe or
605
4444389
6661
bardzo ruchliwa droga możesz ich w ogóle nie znaleźć, ponieważ
74:11
dangerous for people to walk on them so there it is the word is pavement
606
4451050
6589
chodzenie po nich byłoby niebezpieczne lub niebezpieczne, więc oto jest słowo chodnik chodnik
74:17
pavement the pavement we have beatriz Thank You b-trees fed n
607
4457639
8471
chodnik mamy beatriz Dziękujemy b-drzewa nakarmione n
74:26
Giovanni Marietta also sunshine and a peeker Tomic we also have Tran you win
608
4466110
13830
Giovanni Marietta również słońce i podglądacz Tomic też mamy Tran, ty
74:39
as well welcome welcome along today I might be live tomorrow by the way Steve
609
4479940
6810
też wygrywasz witaj witaj dzisiaj jutro mogę być na żywo przy okazji Steve
74:46
I might be live I'm not sure at the moment from
610
4486750
5790
mogę być na żywo Nie jestem w tej chwili pewien z
74:52
the center of much Wenlock because the shopping days are here again I wonder if
611
4492540
8250
centrum Wenlock, ponieważ znowu są dni zakupów ja zastanawiam się, czy
75:00
that means the the cafes and the restaurants will be open no okay
612
4500790
4920
to oznacza, że ​​kawiarnie i restauracje będą otwarte nie dobrze
75:05
unfortunately I think some bars are going to open so you can buy a pint of
613
4505710
5670
niestety myślę, że niektóre bary zostaną otwarte, więc możesz kupić kufel
75:11
beer however that those places have to have their seating so you can only sit
614
4511380
6030
piwa, ale te miejsca muszą mieć swoje miejsca siedzące, więc możesz usiąść tylko
75:17
down in the garden or outside the the building you can't go in so I think that
615
4517410
6870
w ogrodzie lub na zewnątrz budynku, do którego nie można wejść, więc myślę, że to
75:24
is the main restriction still here in the UK you can go somewhere but if you
616
4524280
5130
jest główne ograniczenie nadal tutaj w Wielkiej Brytanii, możesz gdzieś iść, ale jeśli
75:29
are going in to say a place where you might buy food or somewhere like a
617
4529410
5910
zamierzasz powiedzieć miejsce, w którym możesz kupić jedzenie lub coś na
75:35
takeaway where you buy the food and then leave I think they can stay open but
618
4535320
5370
wynos, gdzie możesz kup jedzenie, a potem wyjdź Myślę, że mogą pozostać otwarte, ale
75:40
over other places like restaurants where you are indoors I don't think they are
619
4540690
5550
w innych miejscach, takich jak restauracje, w których jesteś w pomieszczeniu, nie sądzę, aby były w
75:46
open at the moment I think they are still doing that over a period of time
620
4546240
4740
tej chwili otwarte Myślę, że nadal to robią przez pewien czas,
75:50
but we can all go shopping tomorrow Steve isn't it exciting I shall be going
621
4550980
5670
ale wszyscy możemy iść zakupy jutro Steve czy to nie ekscytujące Pójdę ty
75:56
you won't because you'll be working I'll be working and I wouldn't go anyway I
622
4556650
4950
nie pójdziesz bo będziesz pracować Będę pracować i tak czy inaczej nie pójdę
76:01
don't like shopping so here we go Steve pavement pavement a lot of people have
623
4561600
7050
Nie lubię zakupów więc chodźmy Steve chodnik chodnik dużo ludzie
76:08
got this right good so is the word British or American I'm trying not to
624
4568650
9660
mają to dobrze, więc czy słowo brytyjskie czy amerykańskie staram się nie
76:18
sneeze excuse me a moment Steve I'm going to sneeze bless you there he goes
625
4578310
8600
kichać przepraszam na chwilę Steve idę kichać na zdrowie on idzie
76:26
I've been hearing a lot of that over the last few days at least I know where mr.
626
4586910
7090
Słyszałem dużo tego przez ostatnie kilka dni przynajmniej wiem gdzie p.
76:34
Duncan is because I was know where he is because I can hear him sneezing oh yeah
627
4594000
4440
Duncan jest bo wiedziałem gdzie on jest bo słyszę jak kicha oh tak
76:38
and it's his hay fever unfortunately my hay fever very badly from it this year
628
4598440
5910
i to jego katar sienny niestety mój katar sienny bardzo źle z tego powodu w tym roku
76:44
really bad Oh yesterday I was I was at I was lying on the bed yesterday I felt so
629
4604350
4800
naprawdę źle Oh wczoraj byłem byłem w Leżałem na łóżku wczoraj czułem tak
76:49
bad maybe you did walk through a load of tall grass yesterday in order to take
630
4609150
6780
źle może wczoraj przeszedłeś przez gąszcz wysokiej trawy, żeby zrobić
76:55
some pictures of poppies I said I showed that earlier I know so you have suffered
631
4615930
5220
kilka zdjęć maków powiedziałem, że pokazałem to wcześniej wiem, więc cierpiałeś,
77:01
so that you can show your viewers lovely photos of
632
4621150
3820
abyś mógł pokazać swoim widzom piękne zdjęcia, na których
77:04
you feel yes can you see what I've done I've said I've given myself a heart pain
633
4624970
7380
czujesz tak, widzisz co Skończyłem, powiedziałem, że zadałem sobie ból serca.
77:12
I've suffered for my art just so I can bring you some pretty pictures of
634
4632350
5820
Cierpiałem dla mojej sztuki, tylko po to, abym mógł przynieść ci kilka ładnych zdjęć
77:18
poppies and now I'm ill because of it poor mr. Duncan so here we are then
635
4638170
6930
maków, a teraz jestem chory z tego powodu, biedny panie. Duncan, więc jesteśmy tutaj,
77:25
pavement is it British or American some people have said British some people
636
4645100
7410
chodnik, czy to brytyjski czy amerykański, niektórzy mówili, że brytyjski, niektórzy
77:32
have said American what is it my wonder shall we find out Steve British or
637
4652510
6360
powiedzieli, że amerykański, co to za cud, czy się dowiemy, Steve, brytyjski czy
77:38
American it is British English oh I say again British English pavement British
638
4658870
8910
amerykański, to brytyjski angielski, och, powtarzam, brytyjski angielski chodnik, brytyjski
77:47
English is pavement the thing you walk on at the side of the road the pavement
639
4667780
7890
angielski to chodnik rzecz, po której idziesz na poboczu drogi chodnik
77:55
is where pedestrians can walk pedestrian you are walking alongside the road as a
640
4675670
9770
to miejsce, gdzie piesi mogą chodzić pieszy idziesz wzdłuż drogi jako
78:05
pedestrian and normally you will walk on the pavement Steve any idea of the
641
4685440
6610
pieszy i normalnie będziesz chodzić po chodniku Steve masz pojęcie o
78:12
American equivalent yes I've seen that coming out quite a few people have got
642
4692050
5250
amerykańskim odpowiedniku tak, widziałem, że nadchodzi całkiem sporo osób zrozumiało,
78:17
that in American it's a sidewalk oh I see is that what you think let's have a
643
4697300
6150
że po amerykańsku to chodnik, och, rozumiem, że myślisz, że spójrzmy, czy
78:23
look shall we the American word for pavement is
644
4703450
6560
amerykańskie słowo oznaczające chodnik to
78:30
sidewalk yes they will say sidewalk sidewalk which really does explain quite
645
4710010
8140
chodnik, tak, powiedzą chodnik chodnik, co naprawdę dość
78:38
clearly what that thing is yeah walk on the side of the road so they say
646
4718150
6950
jasno wyjaśnia, czym to jest tak, idź poboczem drogi, więc mówią
78:45
sidewalk which i think is pretty good yes I think that's very clear it
647
4725100
4270
chodnik, który moim zdaniem jest całkiem dobry tak, myślę, że to bardzo jasne,
78:49
explains it very well it doesn't mean you've got to walk sideways he's know
648
4729370
4020
wyjaśnia to bardzo dobrze, to nie znaczy, że musisz iść bokiem, on wie, że
78:53
you won't normally but you're on the side of the road that's it I wonder why
649
4733390
5880
normalnie tego nie zrobisz, ale ty jestem na poboczu drogi, ot co, zastanawiam się, dlaczego
78:59
we call it pavement I don't know I think I think pave is comes from cover I'm
650
4739270
8700
nazywamy to chodnikiem, nie wiem, myślę, że myślę, że bruk pochodzi z ukrycia. Jestem
79:07
sure it has something to do with covering pave if you pave something you
651
4747970
4830
pewien, że ma to coś wspólnego z pokryciem.
79:12
lay something down so I think it has something to do with laying things down
652
4752800
5600
w dół, więc myślę, że ma to coś wspólnego z układaniem rzeczy,
79:18
so a pavement of course is laid down flat for you to walk on so there says it
653
4758400
6299
więc chodnik jest oczywiście położony płasko, abyś mógł po nim chodzić, więc jest napisane
79:24
in a Spanish it's having mental oh okay which is similar to ours so we probably
654
4764699
8371
po hiszpańsku, że ma umysł, och, okej, który jest podobny do naszego, więc prawdopodobnie
79:33
stole it from from European country somewhere we steal everything or a lot
655
4773070
7649
ukradliśmy go z kraju europejskiego kradniemy wszystko lub dużo
79:40
of English is just basically other people's words stolen and then changed
656
4780719
5311
Angielski to po prostu słowa innych ludzi skradzione, a następnie
79:46
slightly I don't think anyone pretends that that isn't the case I think so so
657
4786030
7350
nieco zmienione Nie sądzę, aby ktokolwiek udawał, że tak nie jest Myślę, że tak więc
79:53
pavement is from British English another common word here's another one
658
4793380
6449
bruk pochodzi z brytyjskiego angielskiego inne popularne słowo tutaj jeszcze jedno, chodzi o to,
79:59
then the thing is is it American English or British English
659
4799829
5160
czy to amerykański angielski czy brytyjski angielski, czy jesteś
80:04
are you ready Steve I'm ready I'm ready to say nothing I love the way it's going
660
4804989
5521
gotowy, Steve, jestem gotowy, jestem gotowy, aby nic nie mówić.
80:10
very dark in there by the way yes I think we've got another storm
661
4810510
3060
80:13
approaching mr. Duncan I hope they don't get a power cut that's a bit so if we
662
4813570
4109
zbliża się pan Duncan, mam nadzieję, że nie dostaną przerwy w dostawie prądu, to trochę, więc jeśli
80:17
suddenly disappear hmm off your screens it's because we've had the electricity
663
4817679
6661
nagle znikniemy hmm z waszych ekranów, to dlatego, że odcięto nam prąd,
80:24
cut off maybe someone could say to us I hope your electricity gets cut off yes
664
4824340
5910
może ktoś mógłby nam powiedzieć, mam nadzieję, że prąd zostanie odcięty tak,
80:30
and then the opposite will happen it will stay on
665
4830250
2040
a potem stanie się odwrotnie, pozostanie włączony,
80:32
so that will in fact be good look but yes I can see it's going very dark more
666
4832290
7920
więc w rzeczywistości będzie dobrze wyglądać, ale tak, widzę, że robi się bardzo ciemno, więcej
80:40
rain is on the way okay here we go then Steve here is another one are you ready
667
4840210
4409
deszczu jest w drodze, dobrze, zaczynamy, więc Steve jest kolejny, czy jesteś gotowy
80:44
for the next word is it British or American is it American or British which
668
4844619
5641
na następne słowo, czy to brytyjski czy Amerykanin czy to Amerykanin czy Brytyjczyk który
80:50
one is it mm-hmm interesting interesting
669
4850260
8959
to mm-hmm ciekawe ciekawe
80:59
III think I'm going to make home what I've just noticed you put it on I hadn't
670
4859219
5951
III myślę że zapamiętam to co właśnie zauważyłem że to założyłeś nie
81:05
noticed oh I see what were you looking at I
671
4865170
4409
zauważyłem och rozumiem na co patrzyłeś ja
81:09
don't know I was I just was I was pretending you see did you just drift
672
4869579
6631
nie nie wiem byłem byłem tylko udawałem że widzisz czy po prostu
81:16
away in there so I'm going to make good you're getting darker and darker it's
673
4876210
5969
odpłynąłeś tam więc zamierzam to naprawić stajesz się coraz ciemniejszy i ciemniejszy to
81:22
quite strange Steve you are you disappearing tell me I'm going to make a
674
4882179
6270
dość dziwne Steve ty znikasz powiedz mi że zamierzam zrób
81:28
stick mr. Steve's camera a little bit brighter because you
675
4888449
3091
patyk panie Aparat Steve'a trochę jaśniejszy, ponieważ ty
81:31
you're slowly becoming a shadow it's like it's slightly whiter you like to be
676
4891540
5040
powoli stajesz się cieniem, jakby był nieco bielszy. Lubisz być
81:36
brighter than me on the camera because it makes you look better no yes you do
677
4896580
4590
jaśniejszy ode mnie w aparacie, ponieważ dzięki temu wyglądasz lepiej. Nie, tak, wszyscy
81:41
we we all know mr. Duncan you like to have all the flattering light around you
678
4901170
4020
wiemy, panie. Duncan, lubisz mieć wokół siebie pochlebne światło,
81:45
and I'm in the shadows because you're of course in charge of this live stream mr.
679
4905190
7320
a ja jestem w cieniu, ponieważ oczywiście jesteś odpowiedzialny za tę transmisję na żywo, panie.
81:52
Duncan is now standing in front of me adjusting the the camera lens opening up
680
4912510
5850
Duncan stoi teraz przede mną i reguluje obiektyw aparatu, otwierając
81:58
the iris if that's the technical phrase and trying attempting to make me look
681
4918360
6390
przysłonę, jeśli tak brzmi fachowy zwrot, i próbuje sprawić, żebym
82:04
brighter can you put the beauty filter on while you're there mr. Duncan because
682
4924750
4560
wyglądał jaśniej. Duncan, ponieważ
82:09
I don't want any lines or wrinkles have you noticed with mr. Duncan he has
683
4929310
5250
nie chcę żadnych linii ani zmarszczek, czy zauważyłeś u pana. Duncan ma włączone
82:14
the bright lights on that that completely smoothes out his wrinkles of
684
4934560
4590
jasne światła, które całkowicie wygładzają jego zmarszczki,
82:19
course I don't really need that because I haven't got any gasoline
685
4939150
5690
oczywiście, że tak naprawdę tego nie potrzebuję, bo nie mam benzyny.
82:24
I don't know I can't see I'm sinking down in the seat yes I think it does
686
4944840
11230
Nie wiem. Nie widzę. Zapadam się w siedzenie tak. Wydaje mi się, że
82:36
look better mr. Duncan gasoline well we've got a mixture of answers from
687
4956070
9600
lepiej wygląda p. Benzyna Duncana, cóż, mamy mieszankę odpowiedzi od
82:45
people on this one we have got quite a mixture some people are saying it's
688
4965670
8280
ludzi na ten temat, mamy niezłą mieszankę, niektórzy mówią, że to
82:53
British some people are saying it's American uh-huh of course you can
689
4973950
4500
brytyjska, niektórzy mówią, że to amerykańska, uh-huh, oczywiście, że można
82:58
shorten this word can't you mr. Duncan you can can we say what it can be
690
4978450
6510
skrócić to słowo, prawda, panie. Duncan, czy możesz powiedzieć, do czego można to
83:04
shortened to um well yes it doesn't necessarily give it away yes you can
691
4984960
6150
skrócić do um, cóż, tak, niekoniecznie to zdradza, tak, możesz
83:11
shorten gasoline to gas which i think is probably how most people in that
692
4991110
8190
skrócić benzynę do benzyny, co, jak sądzę, prawdopodobnie skróciło to większość ludzi w tym
83:19
particular country where that word is used a shortened it to gas can I put
693
4999300
8550
konkretnym kraju, w którym używa się tego słowa do benzyny czy mogę wlać
83:27
some gas in my car okey-dokey that's good is that yes mr.
694
5007850
7140
trochę benzyny do mojego samochodu okey-dokey to dobrze jest tak panie.
83:34
Steve just look better he's got a bit more color now Thank You Marietta that's
695
5014990
4260
Steve po prostu lepiej wygląda teraz ma trochę więcej koloru Dziękuję Marietta to jest
83:39
lit you look good not quite as bright as me but there you go
696
5019250
3870
oświetlone wyglądasz dobrze nie tak jasno jak ja ale proszę bardzo
83:43
you can't have everything so quite a few answers Richard look I'm
697
5023120
8310
nie możesz mieć wszystkiego więc całkiem sporo odpowiedzi Richard spójrz
83:51
not going to repeat what Richard says what he said
698
5031430
3750
nie zamierzam powtarzać co Richard mówi to, co powiedział
83:55
I'm not get me to say I just said I'm not going to treat you no I've got to
699
5035180
3000
Nie każę mi mówić Powiedziałem tylko, że nie będę cię leczył, nie, muszę
83:58
get back and read it in the beginning near the beginning no you okay Steve I'm
700
5038180
10410
wrócić i przeczytać to na początku, blisko początku, nie, wszystko w porządku, Steve, wszystko w
84:08
fine I'm fine mr. Steve you are so funny apparently I do try he tries his best
701
5048590
10980
porządku, ja nic mi nie jest Steve jesteś taki zabawny najwyraźniej staram się on stara się jak najlepiej wiesz co
84:19
well you know what wait win you win you're unattractive you have to make up
702
5059570
3840
czekać wygrasz wygrasz jesteś nieatrakcyjny musisz to nadrobić
84:23
for it with humor in order to attract somebody thank you Susie ker thank you
703
5063410
4170
humorem żeby kogoś przyciągnąć dziękuję Susie ker dziękuję
84:27
and Nasima thank you also b-trees thank you very much let's have a look shall we
704
5067580
5010
i Nasima też dziękuję b-drzewa dziękuję bardzo rzućmy okiem czy tak jest i
84:32
so is this and British or American word shall we have a look which one is it
705
5072590
8520
brytyjskie lub amerykańskie słowo rzućmy okiem które to jest zaraz się
84:41
we are about to find out what is gasoline
706
5081110
6570
dowiemy co to jest benzyna
84:47
it's American English so in American English they will often say gasoline all
707
5087680
5790
to jest amerykański angielski więc po amerykańsku często powiedzą benzyna wszystko tak, jak
84:53
as Steve correctly said guess I'm going on a long trip fill up the car with gas
708
5093470
8750
słusznie powiedział Steve przypuszczam, że wybieram się w długą podróż zatankować samochód benzyną,
85:02
is exactly how an American person would say that really okay and of course we
709
5102220
8740
dokładnie tak, jak powiedziałby Amerykanin, naprawdę w porządku i oczywiście
85:10
also had the British equivalent a few people have said that yeah gas when we
710
5110960
8370
mieliśmy też brytyjski odpowiednik kilka osób powiedziało, że tak benzyna, kiedy
85:19
say gasoline in British English we don't say gasoline we say petrol petrol petrol
711
5119330
8880
mówimy benzyna po brytyjskim angielskim nie mówimy benzyna mówimy benzyna benzyna benzyna
85:28
so quite often we will use the word petrol instead of gasoline gasoline is
712
5128210
7380
więc dość często będziemy używać słowa benzyna zamiast benzyny benzyna jest
85:35
American English quite often they will use the word gasoline or gas here we use
713
5135590
5460
amerykańskim angielskim dość często będą używać słowa benzyna lub gaz tutaj używamy
85:41
petrol however we don't say pet can I have a gallon of pet we still say petrol
714
5141050
9270
benzyny jednak nie „nie mów zwierzaka, czy mogę mieć galon zwierzaka, nadal mówimy benzyna,
85:50
of course generically Steve you could you could just say fuel you could say
715
5150320
6600
oczywiście, ogólnie Steve, mógłbyś po prostu powiedzieć paliwo, mógłbyś powiedzieć
85:56
fuel because I mean I had a diesel car for many years and it
716
5156920
4650
paliwo, ponieważ mam na myśli, że miałem samochód z silnikiem Diesla przez wiele lat i
86:01
was the first diesel car I'd ever had before the one I've got now
717
5161570
4620
był to pierwszy samochód z silnikiem Diesla, który ja” kiedykolwiek miałem przed tym, który mam teraz
86:06
and I kept saying oh I'm just going out to fill the car up with petrol even
718
5166190
5010
i ciągle powtarzałem och, po prostu wychodzę zatankować samochód benzyną, mimo
86:11
though it was diesel hmm so yes fuel would be the generic term that would
719
5171200
5160
że był to olej napędowy hmm, więc tak, paliwo byłoby ogólnym terminem
86:16
cover petrol it would cover diesel gas some people put when I say gas some
720
5176360
8310
obejmującym benzynę, który obejmowałby gaz napędowy niektórzy ludzie wkładają, kiedy mówię gaz niektórzy
86:24
people look put gas as in compressed gas hmm don't they in there I'm trying to
721
5184670
7380
ludzie wyglądają jak gaz sprężony hmm czy oni tam nie próbuję
86:32
think of it the correct phrase for it is it lpv is it something like that it's
722
5192050
4650
wymyślić poprawnego wyrażenia, ponieważ to jest lpv czy to coś w tym stylu to
86:36
liquid petroleum gas yeah something you can actually
723
5196700
4019
płynny gaz ropopochodny tak, coś, co możesz
86:40
literally have actual gas but that's quite rare actually we did do a session
724
5200719
7020
dosłownie mieć prawdziwy gaz, ale to dość rzadkie, właściwie zrobiliśmy sesję
86:47
on this I remember a number of years ago and gasoline or gas is actually the
725
5207739
7531
na ten temat, pamiętam kilka lat temu, a benzyna lub gaz to właściwie
86:55
correct term for that fuel that goes into an engine it goes into an engine
726
5215270
6630
właściwe określenie tego paliwa, które trafia do silnika, które trafia do silnika
87:01
mmm we call it petrol petrol in fact is but when you're when you're refining oil
727
5221900
9410
mmm nazywamy to benzyną benzyna w rzeczywistości jest, ale kiedy rafinujesz olej,
87:11
gasoline is exactly what you put in the car but petrol is is like a less refined
728
5231340
5820
benzyna jest dokładnie tym, co wlewasz do samochodu, ale benzyna jest jakby mniej rafinowaną
87:17
version so the Americans use the correct phrase yes it's short for petroleum
729
5237160
7650
wersją, więc Amerykanie używają poprawnego wyrażenia tak, to skrót od ropy naftowej
87:24
yes petroleum is actually a generic term for basically the oil that comes out of
730
5244810
7120
tak, ropa naftowa jest w rzeczywistości ogólnym terminem zasadniczo oznaczającym ropę wydobywającą się z
87:31
the ground it's interesting how that's how that's
731
5251930
2970
ziemi, ciekawe, jak to się
87:34
become the word we use petrol yes where is the actual because but when you when
732
5254900
6990
stało, że używamy słowa benzyna, tak, gdzie jest rzeczywista, ponieważ ale kiedy
87:41
you get oil out of the ground it's obviously thick and black and it has to
733
5261890
4980
wydobywasz ropę z ziemi, jest oczywiście gęsta i czarny i musi
87:46
go through a purification process and you get all sorts of different chemicals
734
5266870
3869
przejść proces oczyszczania, a
87:50
coming off petrol is I think the first one that comes off but then you have to
735
5270739
5551
z benzyny wydobywają się różnego rodzaju chemikalia, myślę, że pierwsza odpada, ale potem trzeba ją dalej
87:56
keep refining it and eventually you get gasoline hmm
736
5276290
3390
rafinować i ostatecznie otrzymuje się benzynę hmm,
87:59
so the Americans actually use the correct technical term hmm for the fuel
737
5279680
6539
więc Amerykanie faktycznie używają poprawny termin techniczny hmm dla paliwa,
88:06
that goes in a car interesting yes here's another one we
738
5286219
3750
które idzie do samochodu ciekawe tak, oto kolejny, o którym mówimy
88:09
are talking about All American words it is actually in the
739
5289969
5291
Wszystkie amerykańskie słowa to właściwie jest w
88:15
form of a question British or American so here is another
740
5295260
4709
formie pytania Brytyjski lub amerykański, więc tutaj jest inne
88:19
word does this word come from British English or American English here is the
741
5299969
5851
słowo, czy to słowo pochodzi z brytyjskiego angielskiego czy amerykańskiego Angielski tutaj to
88:25
word on your screen right now
742
5305820
4250
słowo na ekranie w tej chwili
88:32
no mr. Duncan interesting yes is this British English or American English what
743
5312650
9310
nie mr. Duncan ciekawe tak czy to brytyjski angielski czy amerykański angielski jak
88:41
do you think out there in YouTube land they say in Australia
744
5321960
6289
myślisz tam w krainie YouTube mówią w Australii
88:48
TWEN new win CERN asks can I speak with you for a few moments mr. Duncan you
745
5328249
7660
TWEN nowa wygrana CERN pyta czy mogę z panem porozmawiać przez kilka chwil panie. Duncan,
88:55
want to speak to me for a few moments well you're talking to me now
746
5335909
5580
chcesz ze mną porozmawiać przez kilka chwil, cóż, teraz rozmawiasz ze mną
89:01
through your little messages on the live chat so I don't know what you mean by
747
5341489
7621
przez swoje małe wiadomości na czacie na żywo, więc nie wiem, co masz na myśli, mówiąc, że
89:09
that I don't normally do direct lessons or direct talking you see this is where
748
5349110
7679
zwykle nie udzielam bezpośrednich lekcji ani nie rozmawiam bezpośrednio z tobą zobacz tutaj
89:16
I do it I do it here so many many people as many people as possible can watch my
749
5356789
6241
robię to robię to tutaj tak wielu ludzi jak najwięcej osób może oglądać moje
89:23
live streams I don't normally do things want to want to be honest if that is
750
5363030
6180
transmisje na żywo normalnie nie robię rzeczy chcę być szczery jeśli o to
89:29
what you mean I don't know yes Sergio just answering a point there sir going
751
5369210
4770
ci chodzi nie wiem tak Sergio tylko odpowiadając na pytanie, proszę pana,
89:33
back to the last yes why do they say gas if it's not actually gas it's just a
752
5373980
7920
wracając do ostatniego tak, dlaczego mówią gaz, skoro tak naprawdę to nie gaz, to tylko
89:41
shortened version of gasoline hmm it doesn't mean gas as in like a like a
753
5381900
5940
skrócona wersja benzyny, hmm, to nie znaczy gazu, jak w przypadku
89:47
vapor mm-hmm yeah it's just a shortened version of
754
5387840
3540
pary mm-hmm, tak, to tylko skrócona wersja
89:51
gasoline yes it does it does this is where the confusion can arise though
755
5391380
7650
benzyny tak, robi, robi, tutaj może pojawić się zamieszanie, ale
89:59
when you think about it Steve so what a good example in I know it this is the
756
5399030
5250
kiedy o tym pomyślisz Steve, więc jaki dobry przykład w Wiem, że to jest
90:04
example that I always use but the difference between pants and trousers
757
5404280
7189
przykład, którego zawsze używam, ale różnica między spodniami a spodniami
90:11
between American and British English so there are differences so here in the UK
758
5411469
6241
między amerykańskimi i brytyjski angielski, więc są różnice, więc tutaj w Wielkiej Brytanii
90:17
pants are actually the things we wear under our trousers
759
5417710
5650
spodnie to właściwie rzeczy, które nosimy pod naszymi spodniami
90:23
it is our underwear in American English pants means trousers
760
5423360
7370
to jest nasza bielizna w amerykańskim angielskim spodnie oznaczają spodnie, których
90:30
you're going to use that one is an example mr. Duncan
761
5430730
3790
będziesz używać, to jest przykład panie. Duncan,
90:34
oh my suit I thought you've got that one coming up no it's not coming up who else
762
5434520
4710
och, mój garnitur, myślałem, że masz ten nadchodzący nie, nie nadchodzi, kto jeszcze,
90:39
but I definitely wouldn't mention it because that would make the game a
763
5439230
5220
ale zdecydowanie nie wspominałbym o tym, ponieważ to sprawiłoby, że gra byłaby
90:44
little pointless mr. Steve I'm here anything interesting on the live chat
764
5444450
8810
trochę bezcelowa, panie. Steve, jestem tutaj, coś ciekawego na czacie na żywo,
90:53
we've got a mixture some people saying it's American some people saying it's
765
5453260
6040
mamy mieszankę, niektórzy ludzie mówią, że to amerykański, niektórzy ludzie
90:59
English most people are saying it's American no people saying it's British
766
5459300
17750
mówią, że to angielski, większość ludzi mówi, że to amerykański, nikt nie mówi, że to brytyjski,
91:17
yeah no that's a bit of a mixture okay
767
5477860
5310
tak, nie, to trochę mieszanka,
91:26
I've never never seen mr. Steve so it's so silent you whether you've told me to
768
5486380
6520
okej. nigdy nie widziałem pana Steve, więc jest tak cicho, czy kazałeś mi
91:32
be quiet mr. Duncan I have not told you to be quiet you you little liar hello
769
5492900
6060
być cicho, panie. Duncan Nie mówiłem ci, żebyś był cicho, ty mały kłamco, witaj
91:38
Lina yes we have some answers coming through now Oh
770
5498960
5730
Lina tak, mamy teraz kilka odpowiedzi Och
91:44
- when you win says I wish I could go to Wales
771
5504690
3840
- kiedy wygrywasz, mówi, że chciałbym pewnego dnia pojechać do Walii
91:48
one day Wales is a beautiful part of the UK it's one of my favorite parts of the
772
5508530
6240
Walia to piękna część Wielkiej Brytanii, to jedna z moich ulubione części
91:54
UK in fact very nice very nice place Wales if you ever get a chance if you
773
5514770
5670
Wielkiej Brytanii w rzeczywistości bardzo ładne, bardzo ładne miejsce Walia jeśli kiedykolwiek będziesz miał szansę, jeśli
92:00
come to the UK don't just go to London go to Wales have a look around Wales
774
5520440
5390
przyjedziesz do Wielkiej Brytanii, nie jedź tylko do Londynu, jedź do Walii, rozejrzyj się po Walii,
92:05
come and see us first on the way yes you can pop in you can pop in and have a cup
775
5525830
4930
przyjedź do nas najpierw po drodze, tak, ty możesz wpaść możesz wpaść i napić się
92:10
of tea maybe maybe not so drapes now this sounds like something
776
5530760
8060
herbaty może może nie tak drapować teraz to brzmi jak coś,
92:18
that where we say drape it normally means cover cover something drapes over
777
5538820
9750
co kiedy mówimy drapować to zwykle oznacza okładka okładka coś drapuje
92:28
another thing quite often material or cloth will drape
778
5548570
6810
inną rzecz dość często materiał lub tkanina będzie się drapować
92:35
or hang so that gives you a clue but you're
779
5555380
4989
lub wisieć tak, że daje masz wskazówkę, ale
92:40
talking here specifically hmm about material that will cover a window hmm at
780
5560369
8730
mówisz tutaj konkretnie hmm o materiale, który zasłoni okno hmm w
92:49
night so you draw the drapes or you close the drapes yes at night across
781
5569099
9270
nocy więc zaciągasz zasłony lub zasłaniasz zasłony tak w nocy przez
92:58
your window so if we say that that's what the word is that we're describing
782
5578369
6750
okno więc jeśli mówimy, że to jest słowo, że my' ponowne opisanie
93:05
that might change somebody's answer hmm because as you say to drape something
783
5585119
6451
tego może zmienić czyjąś odpowiedź hmm ponieważ, jak mówisz, udrapowanie czegoś oznacza
93:11
over is to cover something and that would be British or American but we're
784
5591570
6359
zakrycie czegoś, a to byłoby brytyjskie lub amerykańskie, ale
93:17
talking specifically here about something that is used to cover windows
785
5597929
4980
mówimy tutaj konkretnie o czymś, co jest używane do zasłaniania okien
93:22
yes drawn across a window at night so
786
5602909
3360
tak narysowane w poprzek okna w nocy, więc
93:26
familiar something that hangs and also covers at
787
5606269
3960
znajome coś, co wisi i jednocześnie zakrywa czy
93:30
the same time is it British or American English let's have a look shall we the
788
5610229
5131
to brytyjski czy amerykański angielski spójrzmy czy
93:35
answer is American English drapes again drapes can you please close the drapes
789
5615360
11129
odpowiedź brzmi: amerykański angielski ponownie zasłony zasłony czy możesz zasunąć zasłony
93:46
or can you draw the drapes can you close the drapes in British English we will
790
5626489
10800
lub czy możesz zaciągnąć zasłony czy możesz zasunąć zasłony po brytyjsku po angielsku
93:57
say curtains the curtains pair of curtains we would say that's it yes so
791
5637289
8940
powiemy zasłony zasłony para zasłon powiedzielibyśmy, że to wszystko tak, więc zasłony
94:06
curtains a pair of curtains can you please close the curtains in the morning
792
5646229
7140
para zasłon czy możesz zasunąć zasłony rano,
94:13
when I get up the first thing I do is open the curtains so quite often we will
793
5653369
5790
kiedy wstaję, pierwszą rzeczą, którą robię, jest rozsunięcie zasłon, więc dość często będziemy
94:19
use curtains as plural because normally there are two there are two curtains on
794
5659159
7230
używać zasłony w liczbie mnogiej, ponieważ zwykle są dwie są dwie zasłony po
94:26
either side of the window so drapes curtains in American English drapes in
795
5666389
10380
obu stronach okna, więc drapes curtains in American English drapes in
94:36
British English curtains and you can use the word the word curtains also has
796
5676769
10020
British English curtains i można użyć tego słowa słowo curtains ma również
94:46
another meaning in English mm-hmm it's curtains for you mr. Duncan
797
5686789
6321
inne znaczenie w języku angielskim mm-hmm to zasłony dla ty panie Duncan
94:53
yes there is an expression so if we say it's curtains for you it means something
798
5693110
6810
tak, jest takie wyrażenie, więc jeśli mówimy, że to dla ciebie zasłony, oznacza to, że
94:59
bad is going to happen to you or maybe you are going to lose something in your
799
5699920
5730
stanie ci się coś złego, a może stracisz coś w swoim
95:05
life maybe your job it's curtains for you whatever you are doing in your life
800
5705650
5009
życiu, może twoją pracę, to zasłony dla ciebie, cokolwiek robisz w swoim życiu,
95:10
whatever it is it's going to come to an end something bad is about to happen to
801
5710659
4741
cokolwiek to się skończy coś złego ci się stanie
95:15
you you've sworn at your boss at work hmm you've used a swear word or we've
802
5715400
5909
kląłeś na swojego szefa w pracy hmm użyłeś przekleństwa albo
95:21
lost an account an important account at work and one of your work colleagues
803
5721309
4830
straciliśmy konto ważne konto w pracy i jedno z twoich koledzy z pracy
95:26
might say it's curtains for you hmm that's it it's curtains yeah and the
804
5726139
6060
mogą powiedzieć, że dla ciebie to zasłony hmm to jest to, że to zasłony tak i
95:32
reason why they say them the reason why they say that of course is at the end of
805
5732199
3811
powód, dla którego tak mówią powód, dla którego mówią, że to oczywiście koniec
95:36
a show so at the end of a show that's on a stage what happens okay to come across
806
5736010
6990
występu więc na koniec występu to jest na scenie co się dzieje w porządku natknąć się
95:43
or they come down that's its signifying an end into something that's it as when
807
5743000
4829
lub zejść, to oznacza koniec czegoś, to jest to, jak kiedy
95:47
you when you're drawing your curtains at night it's signifying the end of daytime
808
5747829
5671
zasuwasz zasłony w nocy, oznacza to koniec dnia
95:53
and the transition into nighttime hello - Wilson Michael can I say hello to
809
5753500
8010
i przejście w noc cześć - Wilson Michael, czy mogę się przywitać z
96:01
Wilson Michael who says on the live chat amazing English teaching program I
810
5761510
5819
Wilsonem Michaelem kto mówi na czacie na żywo niesamowity program nauczania języka angielskiego
96:07
always love this this is the first time that I'm watching it live I've always
811
5767329
5611
Zawsze to uwielbiam, to pierwszy raz, kiedy oglądam to na żywo. Zawsze
96:12
watched the recorded ones but never live well can I say hello to Wilson Wilson
812
5772940
6389
oglądałem te nagrane, ale nigdy nie żyłem dobrze. Czy mogę przywitać się z Wilsonem Wilsonem
96:19
Michael and thank you for joining me live thank goodness you are here
813
5779329
5611
Michaelem i podziękować za dołączasz do mnie na żywo, dzięki Bogu, że jesteś tutaj i
96:24
watching it happen what's taking you so long yes as live his life can be
814
5784940
6690
patrzysz, jak to się dzieje, co zajmuje ci tyle czasu, tak, jak żyje jego życie,
96:31
I always like to give some applause if it is your first time watching live so
815
5791630
11190
zawsze lubię dawać brawa, jeśli oglądasz je po raz pierwszy na żywo, więc
96:42
if you catch me live then I will say hello to you you need to get one that
816
5802820
4140
jeśli złapiesz mnie na żywo, przywitam się z musisz dostać taki, który też
96:46
too has snow as well from earlier ash new if you're still watching in Spanish
817
5806960
12680
ma śnieg z wcześniejszego popiołu nowy, jeśli nadal oglądasz po hiszpańsku,
96:59
we used to say Cortinas for curtains though and satury no is giving us a lot
818
5819640
8770
zwykliśmy mówić Cortinas na zasłony, a satury nie daje nam
97:08
of thick etcetera you know drapes comes from Italian drop oh oh okay
819
5828410
7050
dużo grubej itp. Wiesz, że zasłony pochodzą z włoskiej kropli oh oh ok
97:15
drop oh so yeah thanks for that all these words come from somewhere else
820
5835460
7550
spadaj oh więc tak dzięki za to wszystkie te słowa pochodzą skądś indziej
97:23
usually not from England no because well English is a young language English is
821
5843010
6850
zwykle nie z Anglii nie bo cóż angielski to młody język Angielski
97:29
is only I don't know around a thousand years which sounds like a long time but
822
5849860
6240
to tylko nie wiem około tysiąca lat co brzmi jak długi czas ale jest
97:36
there are many languages that are older than the English language
823
5856100
4260
istnieje wiele języków, które są starsze niż język angielski,
97:40
quite a few in fact so that's the reason why although having said that I suppose
824
5860360
5280
w rzeczywistości jest ich całkiem sporo, więc to jest powód, dla którego chociaż powiedziawszy to, przypuszczam, że można
97:45
it's fair to say that many other languages also derive their words from
825
5865640
6270
śmiało powiedzieć, że wiele innych języków również wywodzi swoje słowa ze
97:51
older languages as well Latin is a very popular one and also Greek as well from
826
5871910
10080
starszych języków, łacina jest bardzo popularna i również Grek z
98:01
France oh hello France nice to see you here
827
5881990
2790
Francji oh cześć Francjo miło cię tu
98:04
today a lot of things happening in France I was watching some of the
828
5884780
4730
dzisiaj widzieć wiele rzeczy dzieje się we Francji oglądałem niektóre
98:09
reports from Paris a lot of things going on there just really just like here in
829
5889510
6850
relacje z Paryża wiele rzeczy się tam dzieje po prostu tak jak tutaj w
98:16
London well there have been some protests taking place and also here in
830
5896360
4620
Londynie no cóż było trochę odbywają się protesty, a także tutaj w
98:20
London as well over here in London not here in London because I'm not in London
831
5900980
5510
Londynie, a także tutaj w Londynie nie tutaj w Londynie, ponieważ nie jestem w Londynie,
98:26
but over here we've had a lot of protests taking place as well
832
5906490
6070
ale tutaj również mieliśmy wiele protestów,
98:32
so I hope you are safe and happy today we are looking at words that may or may
833
5912560
5490
więc mam nadzieję, że jesteś dzisiaj bezpieczny i szczęśliwy my patrzymy na słowa, które mogą, ale
98:38
not be British or American so one might be British
834
5918050
7080
nie muszą być brytyjskie lub amerykańskie więc jedno może być brytyjskie
98:45
the other might be American American English British English let's have a
835
5925130
5280
drugie może być amerykańskie amerykańskie angielskie brytyjskie angielski
98:50
look at another word shall we here we go Oh interesting actually we're going to
836
5930410
10350
spójrzmy na inne słowo, dobrze, zaczynamy Och, ciekawe, właściwie to będziemy
99:00
have that one later what I meant to show you was this there we go that's better
837
5940760
5090
mieć to jedno później chciałem ci pokazać, że zaczynamy,
99:05
now this is something that I have a slight problem with I'll explain more
838
5945850
7000
teraz jest lepiej. to jest coś, z czym mam mały problem. Wyjaśnię więcej
99:12
later on but this is something I have a slight problem with British or American
839
5952850
5280
później, ale to jest coś, co mam mały problem z Brytyjczykami lub Amerykanami,
99:18
we talk about season season and we are talking about TV so in that sense we are
840
5958130
7140
mówimy o sezonie sezon i mówimy o telewizji, więc w tym sensie
99:25
talking about television programs so when we talk about season we are talking
841
5965270
6150
mówimy o programach telewizyjnych, więc kiedy mówimy o sezonie, mówimy o
99:31
about the run that a TV show has and quite often maybe you have one season
842
5971420
7500
przebiegu programu telewizyjnego i dość często może masz jeden sezon,
99:38
and then maybe two seasons and if it if people really like it you might have
843
5978920
6840
a potem może dwa sezony, a jeśli tak ludzie naprawdę to lubią, możesz mieć
99:45
three seasons or even four or maybe 18 seasons or 20 seasons but there might be
844
5985760
9080
trzy sezony, a nawet cztery, a może 18 sezonów lub 20 sezonów, ale
99:54
six or thirteen programs to any one series yes so you normally have episodes
845
5994840
7620
w każdym serialu może być sześć lub trzynaście programów tak, więc zwykle masz odcinki
100:02
in a season so the season is the group of episodes that exist but the big
846
6002460
9340
w sezonie, więc sezon to grupa odcinków, które istnieją ale najważniejsze
100:11
question is does it come from British English or do we use it in American
847
6011800
4920
pytanie brzmi czy to pochodzi z brytyjskiego angielskiego czy też używamy go w amerykańskim
100:16
English there might be some arguments here Steve okay
848
6016720
8060
angielskim mogą tu być jakieś argumenty Steve dobrze zobaczymy więc
100:24
we'll see so is season when we are talking about television programs is it
849
6024780
8650
sezon kiedy mówimy o programach telewizyjnych czy to
100:33
British English or American English have you seen the latest season of I'm trying
850
6033430
8490
brytyjski angielski czy amerykański angielski masz widziałeś ostatni sezon Próbuję
100:41
to think of a current TV show or have you seen one that hasn't been taken off
851
6041920
6330
wymyślić aktualny program telewizyjny lub widziałeś taki, który nie został zdjęty z
100:48
the air have you seen the latest season of Rick and Morty now you see see look
852
6048250
5340
anteny widziałeś ostatni sezon Ricka i Morty'ego teraz widzisz spójrz
100:53
at me being very very up-to-date and contemporary
853
6053590
5000
na mnie jestem bardzo bardzo aktualne i współczesne
100:58
mmm-hmm happy saying that as though it's British English which of course it might
854
6058590
5010
mmm-hmm radośnie mówiąc, że to brytyjski angielski, co oczywiście może
101:03
be it might be it might be American English who knows you will find out in a
855
6063600
7710
być może to może być amerykański angielski, kto wie, za chwilę się dowiesz.
101:11
moment
856
6071310
2360
101:14
Thank You Palmeiro thank you also tomorrow fair down thank you also
857
6074360
9870
Dziękuję Palmeiro, dziękuję również jutro. dziękuję również
101:24
Michael a lot of answers coming through here tomorrow says British and American
858
6084230
6550
Michael wiele odpowiedzi nadchodzi jutro mówi Brytyjczycy i Amerykanie
101:30
ah very interesting very interesting tomorrow yes that's a good answer
859
6090780
4710
ah bardzo interesujące bardzo interesujące jutro tak to jest dobra odpowiedź
101:35
actually I like that answer but it but is it exact is it correct or not
860
6095490
5160
właściwie podoba mi się ta odpowiedź ale czy jest dokładna czy jest poprawna czy nie
101:40
oh we will find out in a moment so the episode is the one episode in a series
861
6100650
9920
oh dowiemy się w chwila, więc odcinek jest jedynym odcinkiem w serii
101:50
all as you can see there it says season is it British English or American
862
6110570
8680
wszystko, jak widać, jest tam napisane sezon, czy to brytyjski angielski czy amerykański
101:59
English let's have a look shall we season is American English however
863
6119250
9380
angielski, spójrzmy, czy sezon to amerykański angielski, jednak
102:08
however and this is something I have to point out there are people who don't
864
6128630
5410
i to jest coś, na co muszę zwrócić uwagę, są ludzie, którzy nie
102:14
like using season in British English even though over the years because
865
6134040
7500
lubią używać pory roku w brytyjskim angielskim, mimo że przez lata
102:21
American TV shows have become very popular over here Steve a lot of people
866
6141540
4980
amerykańskie programy telewizyjne stały się tutaj bardzo popularne Steve wiele osób
102:26
now say season in fact I think we do sometimes have you seen the new season
867
6146520
6510
mówi teraz sezon w rzeczywistości myślę, że czasami tak widzieliśmy nowy sezon
102:33
of the expense so tomorrow was actually right when she said British and American
868
6153030
6660
wydatku więc właściwie jutro miała rację, kiedy powiedziała „brytyjski i amerykański”
102:39
hmm so it's an it's an American word but it's used a lot more in this country yes
869
6159690
7220
hmm, więc to jest amerykańskie słowo, ale w tym kraju jest używane o wiele częściej tak,
102:46
because typically an American season so a series of episodes will last typically
870
6166910
10570
ponieważ zazwyczaj jest to sezon amerykański, więc seria odcinków trwa zwykle
102:57
a lot longer won't they than than a British series this is this is actually
871
6177480
4110
o wiele dłużej, prawda niż niż serial brytyjski, to jest właściwie
103:01
a good point yes in American TV however I suppose it's fair to say that they
872
6181590
5820
dobry punkt, tak, w amerykańskiej telewizji, jednak przypuszczam, że można śmiało powiedzieć, że
103:07
normally have around about 24 episodes in each season how
873
6187410
4320
zwykle mają około 24 odcinków w każdym sezonie, jednak
103:11
ever they normally break those seasons up over the year so they don't show all
874
6191730
6240
zwykle dzielą te sezony w ciągu roku, więc nie pokaż wszystkie
103:17
of the seasons all of the episodes straight away so in American TV or on
875
6197970
7050
sezony wszystkie odcinki od razu, więc w amerykańskiej telewizji lub
103:25
American TV even though the seasons are very long with 24 maybe 26 episodes they
876
6205020
6810
amerykańskiej telewizji, mimo że sezony są bardzo długie z 24 może 26 odcinkami,
103:31
normally divide them over the year so you have an early season on television
877
6211830
5550
zwykle dzielą je w ciągu roku, więc masz wczesny sezon w telewizji, a
103:37
then a mid season and then a late season so even though there are many episodes
878
6217380
5820
potem środek sezonu a potem późny sezon, więc chociaż jest wiele odcinków,
103:43
they are normally broken up over the year and we ought to say about the
879
6223200
4289
zwykle są one dzielone w ciągu roku i powinniśmy powiedzieć o
103:47
English equivalent word is the English equivalent this is what we often say we
880
6227489
5011
angielskim odpowiedniku słowa to angielski odpowiednik tak często mówimy
103:52
say series a series series so the first series the second series the third
881
6232500
9950
mówimy seria za serią seria więc pierwsza seria druga seria trzecia seria
104:02
series so series which means a number of things so this actually is relevant you
882
6242450
10660
więc seria, która oznacza wiele rzeczy, więc to właściwie jest istotne
104:13
can use this series a series of things is a collection of things things that
883
6253110
6030
możesz użyć tej serii seria rzeczy jest zbiorem rzeczy rzeczy, które
104:19
are grouped together so that would actually work so in British English we
884
6259140
5040
są pogrupowane razem, aby faktycznie działały, więc w brytyjskim angielskim
104:24
say series quite often in American English they will say season however
885
6264180
5820
mówimy seria dość często w amerykańskim angielskim powiedzą sezon, ale tak
104:30
actually I suppose a season like spring or autumn winter hmm is a long period of
886
6270000
9660
naprawdę przypuszczam, że sezon taki jak wiosna lub jesień zima hmm to długi okres
104:39
time yes so to call it a season is more accurate because in if you have
887
6279660
7290
czasu tak, więc nazwanie tego sezonem jest bardziej trafne, ponieważ jeśli masz
104:46
a series in English in England then you've probably typically maybe only six
888
6286950
8370
serial w języku angielskim w Anglii, to ty prawdopodobnie zwykle tylko sześć siedem osiem
104:55
seven eight yes programmes in a series like so so it
889
6295320
6180
tak programów w takim serialu, więc to
105:01
is an interesting that we are we only normally even even one season of a TV
890
6301500
4710
interesujące, że jesteśmy tylko zwykle nawet jeden sezon
105:06
show in British on British TV is normally six episodes yes sometimes a
891
6306210
6360
programu telewizyjnego w Wielkiej Brytanii w brytyjskiej telewizji to zwykle sześć odcinków tak, czasami
105:12
bit they used to be longer they've got shorter over the years it used to be 13
892
6312570
4430
trochę używali żeby być dłuższe stały się krótsze z biegiem lat kiedyś było 13 kiedyś
105:17
used to be a number that I seem that comes to mind
893
6317000
3969
była to liczba, która wydaje mi się
105:20
well series of programmes in the 1970s quite often a sea
894
6320969
4501
dobrze przychodzić na myśl seriale z lat 70. dość często morze
105:25
as a program would run for six episodes it was it was actually the norm and then
895
6325470
5670
jako program trwał sześć odcinków to było to było w rzeczywistości normą, a
105:31
if a program was on all year you would then have another six so over the year
896
6331140
7320
jeśli program był włączony przez cały rok, miałbyś kolejnych sześć, więc w ciągu roku
105:38
you would probably have twelve episodes there are some good comedy programs I
897
6338460
4440
prawdopodobnie miałbyś dwanaście odcinków, jest kilka dobrych programów komediowych, o których
105:42
suppose I could mention from years ago I suppose Fawlty Towers is one that's been
898
6342900
6030
mógłbym wspomnieć sprzed lat. Przypuszczam, że Fawlty Towers to taki, który jest było
105:48
in the news recently for various reasons but they are six episodes so each season
899
6348930
8220
ostatnio w wiadomościach z różnych powodów, ale jest ich sześć odcinków, więc każdy sezon ma
105:57
is only six episodes so it is common for British TV shows to only have six
900
6357150
7110
tylko sześć odcinków, więc często zdarza się, że brytyjskie programy telewizyjne mają tylko
106:04
episodes sometimes they run to twelve but most are six not sure why that is
901
6364260
7050
sześć odcinków.
106:11
mister don't know I don't know either we often think that that American actors
902
6371310
5700
nie wiem ja też nie wiem często myślimy, że amerykańscy aktorzy
106:17
and actresses work very hard because they seem to you know if you've got to
903
6377010
7500
i aktorki pracują bardzo ciężko, ponieważ wydaje ci się, że wiesz, że jeśli masz
106:24
do 23 programs in a season yes that's a lot of hard work
904
6384510
7320
robić 23 programy w sezonie tak, to dużo ciężkiej pracy
106:31
yes particularly the comedy series that we watch American comedy series which we
905
6391830
4440
tak, szczególnie seriale komediowe że oglądamy amerykańskie seriale komediowe, które
106:36
do like you know they've got 20 as you say 25 that's a lot of work whereas here
906
6396270
6480
robimy tak, jak wiesz, że mają 20, jak mówisz, 25, to dużo pracy, podczas gdy tutaj
106:42
they'll do six or seven and that'll be it'll be like a six month break before
907
6402750
4890
zrobią sześć lub siedem i to będzie jak sześciomiesięczna przerwa przed znowu
106:47
it's back on again yes and I'm not saying that they're not doing other
908
6407640
3660
jest włączony tak i nie mówię, że nie robią innych
106:51
things in between but no it seems that the work schedule or schedule is a lot
909
6411300
8520
rzeczy pomiędzy, ale nie, wygląda na to, że harmonogram pracy lub harmonogram jest
106:59
longer in America for a program that is than it is in England hmm well of course
910
6419820
6600
w Ameryce o wiele dłuższy dla programu niż w Anglii hmm cóż z oczywiście, że
107:06
they don't they don't make the programs all in one go they normally have like
911
6426420
4110
nie nie robią wszystkich programów za jednym razem normalnie mają tak
107:10
like you they're up there are episodes that are
912
6430530
2790
jak ty są na górze są odcinki, które są
107:13
in production or being written and then you have the ones that are being
913
6433320
4290
w produkcji lub w trakcie pisania, a potem masz te, które są
107:17
actually put on or performed sometimes they are put on in front of a studio
914
6437610
6180
aktualnie wystawiane lub wykonywane czasami są one umieszczane przed
107:23
audience and then you have the ones that are being edited and then you have the
915
6443790
4380
publicznością w studio, a potem masz te, które są edytowane, a potem masz
107:28
ones that are complete so it's almost like an assembly line in a factory so
916
6448170
6390
te, które są kompletne, więc to prawie jak linia montażowa w fabryce, więc
107:34
these these programs are constantly being put together all the time
917
6454560
4590
te programy są ciągle składane razem czas, w którym występują
107:39
there are other factors involved for example if you're the BBC doesn't have
918
6459150
6569
inne czynniki, na przykład jeśli jesteś BBC, nie musi
107:45
to generate money through advertising so it doesn't have to make lots of programs
919
6465719
5611
generować pieniędzy z reklam, więc nie musi tworzyć wielu programów,
107:51
to generate revenue from advertising so that could be a factor Oh Sergio says
920
6471330
8130
aby generować dochody z reklam, więc może to być czynnik Oh Sergio mówi
107:59
what about a theatrical season do we talk about a theatrical season in the UK
921
6479460
5880
co o sezonie teatralnym czy rozmawiamy o sezonie teatralnym w Wielkiej Brytanii
108:05
yes well I suppose you can sue me don't say a theatrical series do we know well
922
6485340
5520
tak cóż, przypuszczam, że możesz mnie pozwać, nie mów o serialu teatralnym, czy dobrze wiemy, że
108:10
the season is how long something runs full all goes on for yes so it does
923
6490860
5400
sezon trwa jak długo coś trwa, wszystko trwa tak, więc to się
108:16
relate to time so in that sense yes it is correct so a theatre season is when
924
6496260
6899
odnosi do czasu, więc w tym sensie tak, to jest poprawne, więc sezon teatralny jest wtedy, gdy
108:23
something starts and ends just like the seasons that we enjoy with the weather
925
6503159
5881
coś się zaczyna i kończy, tak jak pory roku, którymi cieszymy się z pogodą,
108:29
so that's the reason why we do that so we would use season in the UK to
926
6509040
4619
więc to jest powód, dla którego to robimy, więc użylibyśmy sezonu w Wielkiej Brytanii do
108:33
describe a run of a show we might say a run of a show but we might say season
927
6513659
7500
opisania biegu pokazu, moglibyśmy powiedzieć, że był to pokaz, ale moglibyśmy powiedzieć sezon,
108:41
what do we mr. don't scream yes you can't say that there there is a summer
928
6521159
4531
co my, panie. nie krzycz tak nie można powiedzieć, że jest
108:45
season when certain shows will be performed in the theatres so you can
929
6525690
5160
sezon letni, kiedy w kinach będą grane określone przedstawienia, więc można
108:50
have a summer season normally the busiest time of the year for for many
930
6530850
5160
mieć sezon letni zwykle najbardziej pracowitym okresem w roku dla wielu
108:56
theatres is the summer season so yes so for television we would use series an
931
6536010
7380
teatrów jest sezon letni, więc tak więc w telewizji użylibyśmy serialu, którego
109:03
American would use season but for theatrical runs we would use the word
932
6543390
6000
użyłby Amerykanin sezon, ale w przypadku występów teatralnych użylibyśmy słowa
109:09
season and also for sporting events Marietta says we can also use season
933
6549390
5610
sezon, a także w przypadku wydarzeń sportowych Marietta mówi, że możemy również użyć słowa sezon,
109:15
when talking about sport yes we can yes because you're talking about time the
934
6555000
5940
gdy mówimy o sporcie tak, możemy tak, ponieważ mówisz o czasie
109:20
football season or the cricket season something we definitely do use the word
935
6560940
5190
sezon piłkarski lub sezon krykieta coś, czego zdecydowanie używamy słowa
109:26
season to describe sport young UK because it's something that runs for a
936
6566130
4529
sezon do opisania sportu młoda Wielka Brytania, ponieważ jest to coś, co trwa przez
109:30
certain period of time yes so season would actually be appropriate however a
937
6570659
5790
określony czas tak, więc sezon byłby właściwie odpowiedni, jednak
109:36
TV show is something that might be recorded and then stored so it's not
938
6576449
5221
program telewizyjny to coś, co można nagrać, a następnie przechowywać więc to nie
109:41
really happening at that time it's just being shown at that time anti-power
939
6581670
6719
dzieje się naprawdę w tym czasie, po prostu jest pokazane w tym czasie lustro przeciw mocy
109:48
mirror says season when you're talking about cooking yes
940
6588389
5631
mówi sezon, kiedy mówisz o gotowaniu tak,
109:54
seasoning you would say seasoning is it's like salt or pepper so it's
941
6594020
6600
przyprawy, powiedziałbyś, że przyprawy są jak sól lub pieprz, więc jest
110:00
slightly different but yes you can season food so if you season food it
942
6600620
7050
nieco inaczej, ale tak, możesz przyprawiać jedzenie więc jeśli przyprawiasz jedzenie,
110:07
means that you put salt or pepper in to give it a bit of flavor or maybe some
943
6607670
3870
oznacza to, że dodajesz sól lub pieprz, aby nadać mu trochę smaku, a może trochę
110:11
spices hmm so yes you're correct that's another use
944
6611540
4470
przypraw hmm więc tak, masz rację, to inne użycie
110:16
of the word pow/mia right that's the Sun come out Steve slightly lie if I got a
945
6616010
6570
słowa pow/mia, tak, to słońce wyszło Steve lekko kłamie jeśli
110:22
bit bright no it's fine keep it as it is no you look great
946
6622580
3800
trochę rozjaśniłem, nie, to w porządku, zatrzymaj to, ponieważ nie, wyglądasz świetnie,
110:26
you're glowing I read great mr. Duncan you know you're glowing so here's
947
6626380
6430
promieniejesz, czytam, świetny panie. Duncan wiesz, że promieniejesz, więc oto
110:32
another one because we only have a few minutes left we are coming towards the
948
6632810
3960
kolejny, ponieważ zostało nam tylko kilka minut zbliżamy się do
110:36
end of today's livestream I can't believe it here's another one British or
949
6636770
4410
końca dzisiejszej transmisji na żywo Nie mogę uwierzyć, że jest jeszcze jeden Brytyjski lub
110:41
American English this is an interesting word because it's one of those strange
950
6641180
5700
amerykański angielski to interesujące słowo, ponieważ jest jednym z te dziwne
110:46
words that has almost two letters in the whole word so you have three e's and two
951
6646880
9960
słowa, które mają prawie dwie litery w całym słowie, więc masz trzy e i dwa
110:56
T's it's not very often that you see a word that has so many of so few letters
952
6656840
8910
T, nieczęsto widzisz słowo, które ma tak wiele z tak niewielu liter,
111:05
so yes a good example maybe I could do that one day Steve SETI SETI mr. Duncan
953
6665750
10290
więc tak, dobry przykład, może mógłbym to zrobić pewnego dnia Steve SETI SETI pan. Duncan
111:16
hmm SETI because it's a word or in yes you might not have come across this
954
6676040
8250
hmm SETI, ponieważ to jest słowo lub tak, mogłeś nie natknąć się na to
111:24
before SETI the hunting season thank you yes Andy a season of breeding yeah the
955
6684290
15330
przed SETI sezon łowiecki dziękuję tak Andy sezon lęgowy tak
111:39
breeding season by the way we were going to talk about words to do with being
956
6699620
3810
sezon lęgowy tak przy okazji, mieliśmy porozmawiać o słowach związanych z byciem
111:43
pregnant but we're not doing that today because we don't have time however we
957
6703430
4230
w ciąży, ale nie robimy tego dzisiaj, ponieważ nie mamy czasu, ale
111:47
might do that next Sunday so prepare yourself Steve we are talking next
958
6707660
4800
możemy to zrobić w następną niedzielę, więc przygotuj się Steve, w następną
111:52
Sunday about something that well we don't really have any experience of to
959
6712460
8040
niedzielę rozmawiamy o czymś tak naprawdę nie mamy żadnego doświadczenia, jeśli
112:00
be honest Burt being pregnant expecting a baby next
960
6720500
6679
mam być szczery, Burt jest w ciąży spodziewa się dziecko w następny
112:07
weekend not today unfortunately because we are completely out of time
961
6727179
4091
weekend nie dzisiaj niestety ponieważ nie mamy czasu
112:11
unfortunately I'm ever so sorry about that so this is the last one I think
962
6731270
5670
niestety bardzo mi przykro z tego powodu więc to już chyba ostatnie
112:16
today SETI SETI you sit on a SETI it is a large chair normally holding more than
963
6736940
11520
SETI SETI siedzisz na SETI to jest duże krzesło normalnie mieszczące więcej niż
112:28
one person so you can have I suppose Steves you can have a SETI that holds
964
6748460
6179
jedną osobę więc możesz mieć przypuszczam, że Steves możesz mieć SETI, który pomieści
112:34
two people yes all three two or three yes or four could be made of covered in
965
6754639
10770
dwie osoby tak wszystkie trzy dwie lub trzy tak lub cztery mogą być wykonane ze
112:45
leather or cloth it may even I may even recline ooh like
966
6765409
6210
skóry lub tkaniny może nawet ja mogę nawet leżeć ooh jak
112:51
ours added comfort we have we have our SETI or sofa or whatever you want to
967
6771619
6931
nasz dodatkowy komfort mamy mamy nasz SETI lub sofa, czy jakkolwiek chcesz
112:58
call it anyway we're talking too much about this now you see I start to give
968
6778550
3540
to nazwać w każdym razie za dużo o tym rozmawiamy, teraz widzisz, zaczynam rozdawać
113:02
things away somebody's brought another word into the mix and we'll talk about
969
6782090
5370
rzeczy, ktoś dodał kolejne słowo do miksu i porozmawiamy o
113:07
that afterwards okay so SETI SETI it's a great word
970
6787460
7290
tym później, dobrze, więc SETI SETI to jest świetne słowo
113:14
actually because you can you can have a lot of fun saying it city city are you
971
6794750
7770
właściwie ponieważ możesz możesz się dobrze bawić mówiąc to miasto miasto czy
113:22
saying that you would use that word quite a lot mister don't I'm not saying
972
6802520
4349
mówisz że używałbyś tego słowa bardzo często proszę pana nie mówię
113:26
anything I'm saying if I were to read it out loud that's how I would pronounce it
973
6806869
6631
nic ja mówię gdybym to przeczytał głośno tak bym to wymówił o
113:33
oh yes you see I'm not giving any clues some are saying American English some
974
6813500
6420
tak widzisz nie daję żadnych wskazówek niektórzy mówią amerykański angielski niektórzy
113:39
are saying British what is it let's have a look at the answer shall we is it
975
6819920
4949
mówią brytyjski co to jest spójrzmy na odpowiedź czy to
113:44
British or American English what is the SETI which one is it Oh
976
6824869
10941
brytyjski czy amerykański angielski co to jest SETI który jedno jest to Och
113:56
British English SETI you might say I'm going to sit down and watch some
977
6836889
8830
brytyjski angielski SETI można powiedzieć, że usiądę i pooglądam
114:05
television on the SETI SETI I love that word I don't know why it it sort of
978
6845719
6931
telewizję na SETI SETI Uwielbiam to słowo Nie wiem, dlaczego
114:12
fascinates me I'm fascinated by unusual words
979
6852650
3940
mnie to fascynuje Fascynują mnie niezwykłe słowa
114:16
have a very unusual appearance and that is one of those words SETI
980
6856590
5670
mają bardzo nietypowy wygląd i to jest jedno z tych słów SETI
114:22
Sergio said SETI it's something to set our berm on for a cup of tea yes is that
981
6862260
8640
Sergio powiedział SETI to jest coś, na co możemy założyć nasz berm na filiżankę herbaty tak jest to
114:30
yes so when you sit down you are setting yourself in one place yes you're setting
982
6870900
7739
tak więc kiedy siadasz siadasz w jednym miejscu tak ustawiasz się to jest to
114:38
yourself it's it's it's a it's a use of the word set isn't it also in British
983
6878639
7321
to jest użycie słowa set czy nie jest to również w brytyjskim
114:45
English of course you can say sofa sofa oh well there we go so I was going to
984
6885960
9150
angielskim oczywiście można powiedzieć sofa sofa no cóż, idziemy więc chciałem
114:55
say that you might suggest that that was American sofa
985
6895110
3980
powiedzieć, że możesz zasugerować, że to była amerykańska sofa
114:59
yes it well it's interesting how sofa has become used in both so I think it
986
6899090
5980
tak, cóż, ciekawe jak sofa stała się używana w obu, więc myślę, że
115:05
would be fair to say that sofa is used almost equally in British English and
987
6905070
4919
uczciwie byłoby powiedzieć, że sofa jest używana prawie tak samo w brytyjskim angielskim i
115:09
American English as well so I think you might find sofa used in American English
988
6909989
5301
amerykańskim angielskim, więc myślę, że możesz znaleźć sofę używaną w amerykańskim angielskim,
115:15
but definitely in British English so you're saying that SETI is English sofa
989
6915290
6849
ale zdecydowanie w brytyjskim angielskim, więc mówisz że SETI to angielska sofa
115:22
is American or sophism yeah SETI is English and so is sofa Surf City
990
6922139
5790
jest amerykańska lub sofizmat tak SETI jest angielska, podobnie jak sofa Surf City
115:27
is British English yes also if we look at American English you would say couch
991
6927929
8540
to brytyjska angielska tak również jeśli spojrzymy na amerykański angielski, można powiedzieć, że kanapa
115:36
couch a Beatrice and Tomic both used that word so to describe the American
992
6936469
10601
kanapa Beatrice i Tomic użyli tego słowa, aby opisać amerykańską
115:47
version so yes well done couch so you must know that mr. Duncan oh okay
993
6947070
6510
wersję więc tak dobrze zrobiona kanapa, więc musisz wiedzieć, że mr. Duncan no dobra,
115:53
I didn't know that because we sit on the couch we do sometimes use that word hmm
994
6953580
6539
nie wiedziałem, że ponieważ siedzimy na kanapie, czasami używamy tego słowa hmm
116:00
SETI couch and sofa sometimes I use all three
995
6960119
3301
SETI kanapa i sofa czasami używam wszystkich trzech
116:03
in the UK I think you find couch is a lot rarer yes SETI and sofa 30 so very
996
6963420
6420
w Wielkiej Brytanii Myślę, że kanapa jest dużo rzadsza, tak SETI i sofa 30 tak bardzo
116:09
the common ones in the UK definitely at home we used to say SETI when I was a
997
6969840
5970
te popularne w Wielkiej Brytanii zdecydowanie w domu zwykliśmy mówić SETI, kiedy byłem
116:15
kid when I was a child we always said SETI we lived on the SETI so that's
998
6975810
6720
dzieckiem, kiedy byłem dzieckiem, zawsze mówiliśmy SETI, mieszkaliśmy na SETI, więc
116:22
that's what we used to use couch is often used in American English of course
999
6982530
5790
tego właśnie używaliśmy, kanapa jest często używana w amerykańskim angielskim oczywiście
116:28
they might use sofa as well Palmyra has used the expression
1000
6988320
4629
mogliby też korzystać z sofy Palmyra użyła wyrażenia
116:32
couch potato a person who watches television all the time they get fats
1001
6992949
7301
kanapowy ziemniak osoba, która cały czas ogląda telewizję tyje
116:40
and they turn sits down yes and turns into a big fat potato yes they normally
1002
7000250
6630
i odwraca się siada tak i zamienia się w wielkiego grubego ziemniaka tak oni zwykle
116:46
have a very poor diet as well I think Steve that is it I think that's all we
1003
7006880
6150
też mają bardzo złą dietę myślę Steve to jest to myślę że to wszystko na co mamy
116:53
have time for lovely I did have some more prepared but unfortunately we don't
1004
7013030
4890
czas kochanie miałem trochę więcej przygotowanych ale niestety nie
116:57
have time to do it ten seconds to four o'clock yes it's coming up too you can
1005
7017920
6060
mamy czasu aby to zrobić za dziesięć sekund do czwartej tak też się zbliża możesz
117:03
see now on the on the screen cuz cuz now we have our little clock is well you see
1006
7023980
4110
zobaczyć teraz na ekranie ponieważ teraz mamy nasz mały zegar, widzisz, że
117:08
getting very technical here it is approaching four o'clock here in the UK
1007
7028090
6470
robi się bardzo technicznie, zbliża się czwarta tutaj w Wielkiej Brytanii dzięki
117:14
thanks Steve for your your participation my input thank you very much for joining
1008
7034560
6940
Steve za twój udział mój wkład dziękuję bardzo za przyłączenie się
117:21
in today we do appreciate it next week we are talking about words to do with
1009
7041500
5160
dzisiaj doceniamy to w przyszłym tygodniu my rozmawiamy o słowach związanych z
117:26
being pregnant and I should be interesting well mr. Duncan thank you
1010
7046660
6809
byciem w ciąży i powinienem być interesujący, no cóż, panie. Duncan dziękuję
117:33
for having me on and it's been wonderful to share English with everybody today
1011
7053469
5851
za przyjęcie mnie i wspaniale było dzielić się dziś ze wszystkimi angielskim
117:39
and I look forward to seeing you all next week thank you very much mr. Steve
1012
7059320
4680
i nie mogę się doczekać spotkania z wami w przyszłym tygodniu, dziękuję bardzo, panie. Steve
117:44
that is mr. Steve I he's going now bye sister Steve's going oh he's gone
1013
7064000
7440
to jest Mr. Steve I on idzie teraz pa siostro Steve idzie oh on odszedł
117:51
mr. Steve has left the live stream hopefully now he's about to put on the
1014
7071440
8310
panie. Steve opuścił transmisję na żywo, mam nadzieję, że teraz zamierza włączyć
117:59
kettle and make a cup of make a cup of tea and maybe we can also have a lovely
1015
7079750
6930
czajnik i zrobić filiżankę, zrobić filiżankę herbaty i może możemy też zjeść cudowny,
118:06
delicious tea cake as well thank you for your company today Andy says I love to
1016
7086680
7530
pyszny herbaciany tort, dziękuję za dzisiejsze towarzystwo Andy mówi, że uwielbiam
118:14
sleep on my couch Thank You lek thank you also Beatriz Waldo thank you also Oh
1017
7094210
9230
spać na mojej kanapie dziękuję lek dziękuję również Beatriz Waldo dziękuję też Och
118:23
Waldo is watching in Chile hello Chile nice to see you here today
1018
7103440
6029
Waldo patrzy w Chile witam Chile miło cię tu widzieć dzisiaj
118:29
thanks also to tomorrow Thank You Maria next door I'm going to leave you with an
1019
7109469
9601
dzięki również jutro dziękuję Maria z sąsiedztwa zostawię cię z
118:39
excerpt from my lesson that I made about the differences between
1020
7119070
5670
fragmentem mojej lekcji co zrobiłem na temat różnic między
118:44
British and American English so this is what I'm leaving you with I will be back
1021
7124740
4770
brytyjskim i amerykańskim angielskim więc z tym was zostawiam Wrócę
118:49
with you on when am i back I'm back with you on Wednesday however I might be with
1022
7129510
8910
z wami kiedy wrócę Jestem z wami w środę ale mogę być z
118:58
you tomorrow we will see what happens the weather I'm not sure what the
1023
7138420
6510
wami jutro zobaczymy co się stanie pogoda Nie jestem pewien, jaka
119:04
weather forecast is for tomorrow but we will see what happens I might be live as
1024
7144930
5660
jest prognoza pogody na jutro, ale zobaczymy, co się stanie Mogę być na żywo, ponieważ
119:10
all of the shops across the UK or across England anyway not necessarily the UK
1025
7150590
7690
wszystkie sklepy w Wielkiej Brytanii lub w całej Anglii w każdym razie niekoniecznie w Wielkiej Brytanii,
119:18
but here in England I know definitely the shops are going to open their doors
1026
7158280
5690
ale tutaj w Anglii Wiem zdecydowanie sklepy otworzą swoje podwoje
119:23
after the long lockdown I will see you on Wednesday if I'm not with you
1027
7163970
7030
po długiej kwarantannie do zobaczenia w środę jeśli nie będę z wami
119:31
tomorrow in the town being pushed around by people I have a feeling that the town
1028
7171000
7980
jutro w mieście popychanym przez ludzi mam przeczucie że
119:38
centre will be busy in fact I have a feeling they will all be busy across the
1029
7178980
5100
centrum miasta będzie zajęte tak naprawdę mam przeczucie wszyscy będą zajęci w całym
119:44
country see you on Wednesday if I don't see you tomorrow have a great
1030
7184080
5880
kraju do zobaczenia w środę, jeśli nie zobaczę cię jutro życzę udanej
119:49
rest of the weekend enjoy your weekend and I will leave you with this excerpt
1031
7189960
6630
reszty weekendu miłego weekendu i zostawię cię z tym fragmentem
119:56
from one of my English lessons and of course until the next time we meet here
1032
7196590
6060
jednej z moich lekcji angielskiego i oczywiście do następnej kiedy spotykamy się tutaj
120:02
on YouTube you know what's coming next yes you do
1033
7202650
3510
na YouTube, wiesz, co będzie dalej, tak,
120:09
ta ta for now 8-)
1034
7209940
1280
na razie tak robisz 8-)
120:13
past simple past participle the following verbs have two acceptable forms of the past simple
1035
7213100
7040
imiesłów czasu przeszłego prostego następujące czasowniki mają dwie akceptowalne formy
120:20
past participle in both American and British English however the irregular
1036
7220140
5880
imiesłowu czasu przeszłego prostego zarówno w amerykańskim, jak i brytyjskim angielskim, jednak
120:26
form is generally more common in British English and the regular form is more
1037
7226020
5430
forma nieregularna jest ogólnie bardziej powszechny w brytyjskim angielskim, a regularna forma jest bardziej
120:31
common to American English burn burnt or burned dream dreamt or dreamed lean lent
1038
7231450
18060
powszechna w amerykańskim angielskim palić spalony lub spalony śnić marzyć
120:49
or leaned learn learnt or learned smell smelt or smelled spell spelt or
1039
7249510
19910
lub śnić chudy pożyczyć lub pochylić nauczyć się wyuczony lub wyuczony zapach pachniał lub wąchał zaklęcie orkiszowe lub orkiszowe wyciek rozlany
121:09
spelled spill spilt or spilled spoil spoilt or spoiled in present perfect
1040
7269420
17290
lub rozlany zepsuty zepsuty lub zepsuty w czasie teraźniejszym doskonałym
121:26
tense there are some slight differences for example I've lost my wallet I lost
1041
7286710
8160
czas istnieją pewne drobne różnice, na przykład zgubiłem portfel Zgubiłem portfel
121:34
my wallet possessive clauses there are two forms to express possession in
1042
7294870
8460
klauzule dzierżawcze istnieją dwie formy wyrażania posiadania w
121:43
English have or have got do you have a car have you got a car he hasn't got any
1043
7303330
10950
języku angielskim mają lub mają czy masz samochód masz samochód on nie ma
121:54
friends he doesn't have any friends she has a beautiful new home she's got a
1044
7314280
8430
przyjaciół on nie ma żadnych przyjaciół ona ma piękny nowy dom ona ma
122:02
beautiful new home while both forms are correct and acceptable in both British
1045
7322710
6390
piękny nowy dom podczas gdy obie formy są poprawne i akceptowalne zarówno w brytyjskim
122:09
and American English have got have you he hasn't got are generally the
1046
7329100
6599
jak i amerykańskim angielskim have got have you on nie ma są generalnie
122:15
preferred forms of British English while most speakers of American English use do
1047
7335699
5851
preferowanymi formami brytyjskiego angielskiego podczas gdy większość osób mówiących po amerykańsku używa słowa do
122:21
you have he doesn't have they don't have the verb
1048
7341550
7080
you have on nie mają one nie mają czasownika
122:28
get the past participle of the verb get is gotten in American English for
1049
7348630
7830
get imiesłów bierny czasownika get to get w amerykańskim angielskim na przykład
122:36
example he's got much better at playing tennis he's gotten much better at
1050
7356460
7170
on jest dużo lepszy w grze w tenisa on jest dużo lepszy w
122:43
playing tennis there are some words which are unique to American English a
1051
7363630
6930
grze w tenisa jest kilka słów, które są unikalne dla amerykańskiego angielskiego,
122:50
good example of this is the word busboy which means a person in a restaurant who
1052
7370560
5730
dobrym tego przykładem jest słowo busboy, które oznacza osobę w restauracji
122:56
collects the dirty plates and cutlery from the tables not to be confused with
1053
7376290
5369
zbierającą brudne talerze i sztućce ze stołów, której nie należy mylić z
123:01
a waiter who takes the orders and serves the food
1054
7381659
5551
kelnerem, który przyjmuje zamówienia i podaje jedzenie
123:07
there are some differences between the spelling of British and American English
1055
7387210
5380
istnieją pewne różnice między pisownią brytyjskich i amerykańskich
123:12
words for example words ending with E are such as Center and meter and words
1056
7392590
10920
słów angielskich, na przykład słowa kończące się na E to Center i meter oraz słowa
123:23
ending with C e such as license and defense words ending in i sv such as
1057
7403510
14330
kończące się na C e, takie jak licencja i obrona, słowa kończące się na i sv, takie jak
123:37
minimize patronize prize recognized specialize there are some differences in
1058
7417840
12609
minimalizacja patronate nagroda uznana specjalizuje się tam czy są jakieś różnice w
123:50
the way prepositions are used for example at the weekend on the weekend in
1059
7430449
9690
sposobie używania przyimków na przykład w weekend w weekend w
124:00
the team on the team write to me soon write me soon some
1060
7440139
9781
zespole w zespole napisz do mnie wkrótce napisz do mnie wkrótce niektóre
124:09
words are pronounced differently between British and American English for example
1061
7449920
5719
słowa wymawia się inaczej między brytyjskim i amerykańskim angielskim na przykład
124:15
aluminium aluminium basil basil data data duty duty oregano oregano process
1062
7455639
23161
aluminium aluminium bazylia bazylia dane cło cło oregano proces oregano proces
124:38
process tomato tomato tube tube VARs vase
1063
7478800
16169
pomidor pomidor rurka VAR wazon
124:56
more differences between spelling the most well-known difference between
1064
7496770
6700
więcej różnic między pisownią najbardziej znana różnica między
125:03
British and American English appears in words ending with oh you are such as
1065
7503470
6890
brytyjskim i amerykańskim angielskim pojawia się w słowach kończących się na oh jesteś taki jak
125:10
color favor flavor honor neighbor and of course words such as colored favorite
1066
7510360
15720
kolor sprzyja smak honor sąsiad i oczywiście słowa takie jak kolorowy ulubiony
125:26
dishonor neighborhood when it comes to word definitions there are not that many
1067
7526080
15040
hańba sąsiedztwo jeśli chodzi o definicje słów, nie ma zbyt wielu
125:41
serious variations between words used in England and those used in the USA it is
1068
7541120
6540
poważnych różnic między słowami używanymi w Anglii a tymi używanymi w USA to
125:47
not as if you are having to learn two new languages I know that when someone
1069
7547660
5400
nie jest tak, jakbyś musiał uczyć się dwóch nowych języków Wiem, że kiedy ktoś
125:53
says mailman they mean postman I know that a freeway is a motorway and I know
1070
7553060
6300
mówi listonosz, ma na myśli listonosz Wiem, że autostrada to autostrada i wiem,
125:59
that pants are trousers when it comes to basic grammar British and American
1071
7559360
6360
że spodnie to spodnie, jeśli chodzi o podstawową gramatykę brytyjski i amerykański
126:05
English are almost the same it is also worth remembering that word usage can
1072
7565720
5700
angielski są prawie takie same warto też pamiętać, że użycie słów może
126:11
vary even in one country a word used in one part of the USA may not be used in
1073
7571420
7500
się różnić nawet w jednym kraju słowo używane w jednej części USA może nie być używane w
126:18
another the same rule is also true here in the UK
1074
7578920
6440
innym ta sama zasada jest również prawdziwa tutaj w Wielkiej Brytanii
126:26
more general words property or land real estate supermarket assistant clerk bank
1075
7586980
12580
bardziej ogólne słowa nieruchomość lub grunty nieruchomości supermarket asystent urzędnik bank
126:39
cashier teller postman mailman chemist pharmacy drugstore label tag helicopter
1076
7599560
18650
kasjer kasjer listonosz chemik apteka apteka etykieta etykieta helikopter rozdrabniacz wtrysk dźgnięcie strzał śmieci śmieci kosz na śmieci kosz na śmieci kosz na
126:58
chopper injection jab shot rubbish garbage trash waste bin garbage can
1077
7618210
14490
127:12
trash can mobile phone cell phone TV erial antenna
1078
7632700
10830
śmieci telefon komórkowy telefon komórkowy antena telewizyjna szafa szafa zasłony zasłony kostnica kostnica trumna trumna więzienie więzienie
127:23
wardrobe closet curtains drapes mortuary morgue coffin casket prison penitentiary
1079
7643530
19620
127:43
child kid mum or mother mum pew line believe it or
1080
7663150
16800
dziecko dziecko mama lub matka mama kolejka do ławki wierz lub
127:59
not English is one of the easiest languages to learn but it can also be
1081
7679950
5340
nie Angielski jest jednym z najłatwiejszych języków do nauczenia się, ale może być również
128:05
one of the most confusing the differing uses between British and American
1082
7685290
5520
jednym z najbardziej zagmatwanych użycie brytyjskiego i amerykańskiego
128:10
English may appear to make the language very complicated but in oral English the
1083
7690810
5550
angielskiego może sprawiać wrażenie bardzo skomplikowanego, ale w mówionym angielskim
128:16
differences are far fewer if I were to visit the USA I would have very little
1084
7696360
5820
różnice są znacznie mniejsze, gdybym pojechał do USA.
128:22
trouble understanding what people were saying in fact when it comes to speaking
1085
7702180
5040
128:27
the only real difficulty may come from the misconception or negative thinking
1086
7707220
5250
Prawdziwa trudność może wynikać z błędnego przekonania lub negatywnego myślenia,
128:32
that there will be a problem I may imagine that there will be difficulties
1087
7712470
4890
że ​​będzie problem. Wyobrażam sobie, że będą trudności,
128:37
when in fact there are virtually none the real differences tend to exist
1088
7717360
6600
podczas
128:43
within the various regional accents rather than a type of English being
1089
7723960
4650
gdy w rzeczywistości ich praktycznie nie ma.
128:48
spoken when it comes to speaking English be it British or American there are many
1090
7728610
8190
jeśli chodzi o mówienie po angielsku, czy to brytyjskim, czy amerykańskim, jest wiele
128:56
accents around that subject we will save for another lesson
1091
7736800
7790
akcentów wokół tego tematu, które zostawimy na kolejną lekcję,
129:15
there is one important word which I have left off for long lives as I have
1092
7755930
6070
jest jedno ważne słowo, które zostawiłem na długie życie, ponieważ
129:22
decided to leave it to last in British English you go to the toilet all of the
1093
7762000
5760
zdecydowałem się zostawić je na koniec w brytyjskim angielskim ty idź do toalety cała
129:27
lavatory in American English you go to the
1094
7767760
3450
toaleta w amerykańskim angielskim idziesz do
129:31
washroom men's room or bathroom the British slang words for toilet are
1095
7771210
5850
toalety męska toaleta lub łazienka Brytyjskie slangowe słowa oznaczające toaletę to
129:37
fog or blue while the American slang words for toilet are john or can.
1096
7777060
8960
mgła lub niebieski, podczas gdy amerykańskie slangowe słowa oznaczające toaletę to john lub can.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7