Learning English - Going on holiday - with Mr Duncan

9,348 views ・ 2023-04-25

English Addict with Mr Duncan


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:05
Holiday fever is here.
0
5400
1720
Gorączka świąteczna nadeszła.
00:07
The sky is blue and clear.
1
7120
2240
Niebo jest błękitne i czyste.
00:09
The weather is fine and now is the time to hop on a train.
2
9360
4680
Pogoda dopisuje, więc czas wsiąść do pociągu.
00:14
Step on a plane. Jump on the bus.
3
14560
2440
Wejdź do samolotu. Wskocz do autobusu.
00:17
Take a long drive.
4
17560
1440
Wybierz się na długą przejażdżkę.
00:19
Just the two of us on a long getaway.
5
19000
3360
Tylko we dwoje na długim wyjeździe.
00:22
All our woes will subside as we run on the beach in the pale moonlight.
6
22400
5320
Wszystkie nasze nieszczęścia znikną, gdy będziemy biegać po plaży w bladym świetle księżyca.
00:28
Sometimes it is good to have a short welcome break
7
28240
3360
Czasami dobrze jest mieć krótką przerwę na powitanie
00:31
and take time away from life's daily heartache.
8
31840
4200
i oderwać się od codziennego bólu serca.
00:43
It is something we all need, but sometimes neglect to do.
9
43280
4120
Jest to coś, czego wszyscy potrzebujemy, ale czasami zaniedbujemy.
00:48
Our day to day lives become so hectic that we forget to take a break.
10
48040
4360
Nasze codzienne życie staje się tak gorączkowe, że zapominamy o zrobieniu sobie przerwy.
00:53
You don't have to travel far to have a good rest.
11
53120
2840
Nie trzeba jechać daleko, aby dobrze wypocząć.
00:56
A short weekend break might be all you need
12
56680
2760
Krótka weekendowa przerwa może być wszystkim, czego potrzebujesz,
00:59
to recharge your batteries.
13
59480
2400
aby naładować baterie.
01:02
Which reminds me, I did make a lesson all about going on holiday.
14
62720
4840
Co mi przypomina, że zrobiłem lekcję o wyjeździe na wakacje.
01:08
Oh, yes.
15
68280
1600
O tak.
01:09
I remember it well.
16
69880
2040
dobrze to pamiętam.
01:11
As if it was yesterday.
17
71920
2320
Jakby to było wczoraj.
01:15
Yesterday.
18
75000
2120
Wczoraj.
01:17
Yesterday.
19
77120
2160
Wczoraj.
01:19
Yesterday.
20
79280
2200
Wczoraj.
01:21
Yesterday. Yesterday.
21
81480
3120
Wczoraj. Wczoraj.
01:25
Yesterday.
22
85560
2000
Wczoraj.
01:27
Yesterday.
23
87560
2200
Wczoraj.
02:06
They say that to truly get away from it all,
24
126320
2120
Mówią, że aby naprawdę uciec od tego wszystkiego,
02:08
you must first place yourself as far away from all the familiar features of your everyday life.
25
128560
5120
musisz najpierw znaleźć się jak najdalej od wszystkich znajomych elementów codziennego życia.
02:14
You should endeavour to escape the day in, day out routine
26
134120
3800
Powinieneś starać się uciec od codziennej rutyny
02:18
and shake off the shackles of the rat race existence.
27
138120
3520
i otrząsnąć się z kajdan wyścigu szczurów.
02:22
Taking a holiday gives your mind a chance to ease its daily burden
28
142280
3720
Urlop daje umysłowi szansę na złagodzenie codziennego obciążenia,
02:26
and your body a well-deserved opportunity to fully relax itself.
29
146280
4360
a organizmowi zasłużoną okazję do pełnego relaksu.
02:31
Oh, yes.
30
151240
920
O tak.
02:32
We all need a holiday, a break, a getaway,
31
152160
4200
Wszyscy potrzebujemy wakacji, przerwy, ucieczki,
02:36
a vacation, a change of scenery.
32
156640
3040
wakacji, zmiany scenerii.
02:39
We all need to get away from it all from time to time.
33
159960
3800
Każdy z nas potrzebuje od czasu do czasu oderwać się od tego wszystkiego.
02:59
For most people, summer is the time for taking a holiday.
34
179360
10080
Dla większości ludzi lato to czas na wakacje.
03:09
Some will stay in their own country and take a domestic holiday,
35
189800
3760
Niektórzy zostaną we własnym kraju i wezmą udział w wakacjach w kraju,
03:13
while others will take a long trip to another country.
36
193920
3120
podczas gdy inni wybiorą się w długą podróż do innego kraju.
03:17
They will go abroad.
37
197400
2200
Wyjadą za granicę.
03:19
They will travel overseas.
38
199600
2120
Wyjadą za granicę.
03:22
A person may travel just a few miles to a nearby country.
39
202080
3400
Osoba może podróżować zaledwie kilka mil do pobliskiego kraju.
03:25
Or they might decide to travel to a completely different part of the world.
40
205720
4840
Lub mogą zdecydować się na podróż do zupełnie innej części świata.
03:30
Thousands of miles away.
41
210880
1840
Tysiące kilometrów stąd.
03:35
In English, the place you travel to is your destination.
42
215680
3200
W języku angielskim miejsce, do którego podróżujesz, jest celem podróży.
03:39
You set off from your home and travel to another place.
43
219360
3400
Wyruszasz z domu i podróżujesz w inne miejsce.
03:43
You make a journey.
44
223360
1840
Odbywasz podróż.
03:45
You go on a trip.
45
225200
2000
Jedziesz na wycieczkę.
03:47
You take a vacation.
46
227200
2120
Bierzesz urlop.
03:49
You go on holiday.
47
229320
2040
Jedziesz na wakacje.
03:51
The average holiday lasts for about two weeks.
48
231360
2640
Przeciętny urlop trwa około dwóch tygodni.
03:54
This is more common if the journey taken to get there is a long one.
49
234480
3400
Jest to bardziej powszechne, jeśli podróż, aby się tam dostać, jest długa.
03:58
The slowest form of long distance travel is by sea.
50
238480
3720
Najwolniejszą formą podróży na duże odległości jest droga morska.
04:18
A large ocean cruise ship may take several days to reach its destination.
51
258760
4600
Duży oceaniczny statek wycieczkowy może potrzebować kilku dni, aby dotrzeć do celu.
04:23
Some cruise ships stop off at many different ports as they sail around.
52
263800
4400
Niektóre statki wycieczkowe zatrzymują się w wielu różnych portach podczas rejsu.
04:28
Cruise holidays have become very popular
53
268640
2760
Wakacje na rejsach stały się bardzo popularne
04:31
thanks to the new super sized cruise ships,
54
271640
3120
dzięki nowym statkom wycieczkowym o dużych rozmiarach,
04:35
some of which are built to resemble floating cities.
55
275080
3040
z których niektóre są zbudowane tak, aby przypominały pływające miasta.
04:38
Of course, you will never find me
56
278880
2560
Oczywiście nigdy nie znajdziesz mnie na
04:41
taking a longer boat trip as I am afraid of water.
57
281440
3680
dłuższej wycieczce łodzią, ponieważ boję się wody.
04:46
It's true.
58
286600
960
To prawda. W
04:53
These days it is common
59
293760
1440
dzisiejszych czasach
04:55
for those going on holiday to fly, even if they are travelling within their own country.
60
295200
4920
osoby wyjeżdżające na wakacje często latają, nawet jeśli podróżują w obrębie własnego kraju.
05:00
City hopping by plane is normal across both Europe and the United States.
61
300640
5120
Podróżowanie po mieście samolotem jest normalne zarówno w Europie, jak iw Stanach Zjednoczonych.
05:06
A short flight is referred to as short haul,
62
306120
3640
Krótki lot jest określany jako krótki dystans,
05:10
while a long flight is often referred to as long haul.
63
310080
4520
podczas gdy długi lot jest często określany jako długi dystans.
05:25
A plane trip can take anything from a couple of hours with no stops to a couple of days with many stops.
64
325080
6080
Podróż samolotem może trwać od kilku godzin bez międzylądowań do kilku dni z wieloma międzylądowaniami.
05:31
Some people find flying less enjoyable these days.
65
331520
3040
W dzisiejszych czasach niektórzy uważają latanie za mniej przyjemne.
05:34
The long delays at airports and the many security checks that passengers now face
66
334840
5320
Długie opóźnienia na lotniskach i liczne kontrole bezpieczeństwa, którym obecnie poddawani są pasażerowie, sprawiają, że
05:40
have combined to make travelling by plane much less of an adventure
67
340160
4120
podróżowanie samolotem jest o wiele mniej przygodą
05:44
than it used to be.
68
344400
1360
niż kiedyś.
06:00
Surely one of the best parts of taking a foreign holiday
69
360880
2840
Z pewnością jedną z najlepszych części zagranicznych wakacji
06:03
must be sampling the local cuisine, tasting the local food.
70
363720
3840
musi być próbowanie lokalnej kuchni, degustacja lokalnych potraw.
06:08
Each country tends to have its own speciality dishes.
71
368080
2960
Każdy kraj ma swoje własne specjały.
06:11
Some countries have become connected to certain types of food and drink.
72
371560
3840
Niektóre kraje zostały połączone z pewnymi rodzajami żywności i napojów.
06:15
For example, Italy is known for its pasta dishes.
73
375920
3440
Na przykład Włochy słyną z dań z makaronu.
06:19
France is known for its fine wines and the high class restaurants.
74
379800
4080
Francja słynie z wyśmienitych win i wysokiej klasy restauracji.
06:24
Turkey is well known for its meat dishes such as kebabs.
75
384400
3920
Turcja słynie z dań mięsnych, takich jak kebaby.
06:28
When people talk about English food, they often mention fish...
76
388800
3720
Kiedy ludzie mówią o angielskim jedzeniu, często wspominają o rybie...
06:33
and chips.
77
393800
1640
z frytkami.
06:35
What type of food is your country famous for?
78
395440
3040
Z jakiego rodzaju jedzenia słynie twój kraj?
07:20
Oh, that lesson was a lot of fun to make.
79
440440
2840
Och, ta lekcja była świetną zabawą.
07:23
I hope your next holiday is a good one.
80
443880
2280
Mam nadzieję, że następne wakacje będą udane.
07:26
Be it a short break over a weekend
81
446720
2240
Czy to krótka przerwa weekendowa,
07:29
or a long vacation on a sunny beach.
82
449240
3160
czy długie wakacje na słonecznej plaży.
07:33
Have fun.
83
453120
1160
Baw się dobrze.
07:34
And of course,
84
454280
2200
I oczywiście
07:37
ta ta for now.
85
457600
1360
ta ta na razie.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7