🔔 'DING-DONG' The name of sounds | English Addict | ep 223 / Sunday20th November 2022

3,484 views ・ 2022-11-20

English Addict with Mr Duncan


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

03:44
Oh, fancy pants.
0
224757
3103
O, fajne spodnie.
03:48
Very nice.
1
228327
2803
Bardzo dobrze.
03:51
Here we are together once again to join
2
231130
5172
Tutaj znów jesteśmy razem, aby dołączyć
03:57
and hopefully enjoy a little bit
3
237136
3503
i miejmy nadzieję cieszyć się odrobiną
04:00
of the English language for this Sunday afternoon.
4
240806
4004
języka angielskiego w to niedzielne popołudnie.
04:04
Yes, it is English addict coming to you live and direct
5
244844
4804
Tak, to uzależniony od języka angielskiego przyjeżdża do Ciebie na żywo i bezpośrednio
04:09
from the birthplace of English.
6
249648
2536
z miejsca narodzin języka angielskiego.
04:13
Do you know where it is? Do you?
7
253018
2336
Czy wiesz gdzie to jest? Czy ty?
04:15
Well, I will tell you, it's coming
8
255754
3270
Cóż, powiem ci, że jedzie
04:19
to you live from England.
9
259058
2302
do ciebie na żywo z Anglii.
04:38
please stop.
10
278210
2102
proszę przestań.
04:40
You will embarrass me.
11
280312
1335
Zawstydzisz mnie. Szczerze mówiąc,
04:41
I might get used to the sound of applause, to be honest.
12
281647
3804
mógłbym się przyzwyczaić do oklasków .
04:46
Here we go again.
13
286719
1434
Znowu się zaczyna.
04:48
Hi, everybody.
14
288153
1035
Cześć wszystkim.
04:49
This is me, Mr.
15
289188
2536
To ja, pan
04:51
Duncan in England. How are you today?
16
291724
2135
Duncan w Anglii. Jak się dzisiaj miewasz? Czy wszystko w
04:54
Are you okay?
17
294226
1335
porządku?
04:55
I hope you are feeling good on this rather strange day.
18
295561
5338
Mam nadzieję, że dobrze się czujesz w ten dość dziwny dzień.
05:00
We've had sunshine.
19
300899
1769
Mieliśmy słońce. U
05:02
We've had rain at the moment.
20
302668
2703
nas w tej chwili padał deszcz.
05:05
The sun once again is trying to come out.
21
305771
3170
Słońce znów próbuje wyjść. To
05:09
It's a very strange day, very autumnal.
22
309341
2970
bardzo dziwny dzień, bardzo jesienny.
05:12
I think that's a good word to use.
23
312811
2136
Myślę, że to dobre słowo do użycia.
05:14
I was actually out yesterday doing some filming with Mr.
24
314947
3303
Właściwie wczoraj byłem poza domem i kręciłem trochę filmów z panem
05:18
Steve.
25
318250
1168
Stevem.
05:19
And on the way back, I was very close to the house
26
319685
4004
A w drodze powrotnej byłem bardzo blisko domu
05:23
and I saw the most amazing view.
27
323689
4071
i zobaczyłem najbardziej niesamowity widok.
05:27
Would you like to see it?
28
327793
1568
Chcesz to zobaczyć?
05:29
I don't normally start with this, but I couldn't resist today.
29
329361
3737
Zwykle od tego nie zaczynam, ale dzisiaj nie mogłem się powstrzymać.
05:33
I really couldn't resist it.
30
333465
1702
Naprawdę nie mogłem się temu oprzeć.
05:35
So here is the view that I saw yesterday afternoon
31
335167
3003
Oto widok, który widziałem wczoraj po południu, kiedy
05:38
whilst I was heading back home.
32
338170
3570
wracałem do domu. Czy to
05:42
Isn't that lovely?
33
342841
1468
nie urocze?
05:44
I don't know why.
34
344309
1435
nie wiem dlaczego.
05:45
Everything in that image
35
345744
2736
Wszystko na tym obrazie
05:49
is very much autumnal.
36
349548
2736
jest bardzo jesienne.
05:53
When we say autumnal, we mean anything related
37
353285
4171
Kiedy mówimy jesienny, mamy na myśli wszystko, co jest związane
05:57
to the season of autumn.
38
357756
3303
z sezonem jesiennym.
06:01
So you can see the sun is setting the trees.
39
361560
3537
Możesz więc zobaczyć, jak słońce zachodzi za drzewami.
06:05
Most of them are now bad because the leaves are falling.
40
365597
5072
Większość z nich jest teraz zła, ponieważ liście spadają.
06:11
And if you look very closely, you can see
41
371336
2636
A jeśli przyjrzysz się bardzo uważnie, zobaczysz
06:14
my neighbour's horse
42
374740
2836
konia mojego sąsiada
06:17
standing in the field looking rather lonely.
43
377810
3436
stojącego na polu i wyglądającego na raczej samotnego.
06:21
So there it was, the view yesterday as the sun was setting.
44
381513
4071
Więc tam to było, wgląd wczoraj jako słońce zasiadało.
06:25
And of course, at this time of the year, the sun does set rather though
45
385584
4938
I oczywiście o tej porze roku słońce zachodzi dość
06:30
early, that around about 330 in the afternoon,
46
390856
4438
wcześnie, że około 330 po południu
06:36
it will now start to get dark.
47
396061
2736
zacznie się ściemniać. Czy
06:38
Can you believe it?
48
398964
1435
możesz w to uwierzyć?
06:40
So that's what was happening yesterday.
49
400399
3803
A więc to, co działo się wczoraj.
06:44
Meanwhile, today, yes, we are back together again.
50
404202
4405
Tymczasem dzisiaj, tak, znów jesteśmy razem.
06:48
And for those who are wondering who I am.
51
408640
2369
I dla tych, którzy zastanawiają się, kim jestem.
06:51
My name is Mr. Duncan.
52
411243
1935
Nazywam się pan Duncan.
06:53
I talk about the English language.
53
413178
1869
Mówię o języku angielskim.
06:55
You might say that I am one of those up there.
54
415047
2669
Można powiedzieć, że jestem jednym z tych na górze.
06:57
I am one of those.
55
417816
1602
Jestem jednym z nich.
06:59
And I have a feeling you might be one of those as well.
56
419418
4671
I mam przeczucie, że Ty też możesz do nich należeć.
07:04
Of course I am talking about English addicts,
57
424089
4238
Oczywiście mówię o uzależnionych od angielskiego,
07:08
and I like English very much, and I hope you do as well.
58
428327
4270
a ja bardzo lubię angielski i mam nadzieję, że ty też.
07:12
If you do.
59
432631
1368
Jeśli zrobisz.
07:14
Guess what?
60
434199
1301
Zgadnij co?
07:15
You are in the right place.
61
435500
1669
Jesteś we właściwym miejscu.
07:17
To be honest, we have lots of things coming up today.
62
437169
2669
Szczerze mówiąc, czeka nas dzisiaj wiele rzeczy.
07:20
We are looking at an interesting word that has been used quite a lot this week.
63
440205
6740
Przyglądamy się interesującemu słowu, które było często używane w tym tygodniu.
07:27
I will also be showing you a lovely moment of nature
64
447412
3470
Pokażę Wam też piękny moment natury,
07:31
that I managed to capture yesterday.
65
451450
2969
który udało mi się uchwycić wczoraj.
07:34
Something that I've always dreamt of doing.
66
454720
2969
Coś, o czym zawsze marzyłem.
07:38
I've never shown you this before, but I was hoping yesterday
67
458390
4304
Nigdy wcześniej ci tego nie pokazywałem, ale wczoraj miałem nadzieję,
07:42
that I would be successful in doing what I was trying to do.
68
462694
3670
że odniosę sukces w robieniu tego, co próbowałem zrobić.
07:46
And guess what?
69
466498
1568
I zgadnij co?
07:48
I will be showing that later on.
70
468066
2136
Pokażę to później.
07:52
I know it all sounds very mysterious,
71
472003
2703
Wiem, że to wszystko brzmi bardzo tajemniczo,
07:54
but trust me, everything will be answered
72
474906
3304
ale zaufaj mi, na wszystko odpowiemy w
07:58
later on in the show.
73
478677
2803
dalszej części programu.
08:01
We also have the the new game,
74
481480
3803
Mamy też nową grę,
08:05
which some people seem to like.
75
485617
2302
która wydaje się podobać niektórym osobom.
08:08
They are saying, Mr.
76
488386
1302
Mówią, panie
08:09
Duncan, we like your new game.
77
489688
2235
Duncan, podoba nam się pana nowa gra.
08:11
Fill in the blanks.
78
491923
3237
Wypełnij puste miejsca.
08:15
That is coming up later on.
79
495727
2069
To wyjdzie później.
08:18
I know last week we only had time to play one game,
80
498029
3204
Wiem, że w zeszłym tygodniu mieliśmy tylko czas na rozegranie jednego meczu,
08:21
but hopefully today I will
81
501600
3069
ale mam
08:24
I will make sure that we have slightly longer
82
504669
2903
nadzieję, że dzisiaj będę. Zadbam o to, abyśmy mieli nieco więcej
08:28
so we can play fill in the blanks
83
508573
3003
08:31
for a slightly longer period of time.
84
511910
2803
czasu, abyśmy mogli trochę dłużej pograć.
08:34
We have that coming up. And what else is coming up today?
85
514746
3537
Mamy to w planach. A co jeszcze szykuje się dzisiaj?
08:38
Oh, some some very worrying news as well.
86
518316
4705
Och, kilka bardzo niepokojących wiadomości.
08:43
Some rather disturbing news concerning
87
523288
5072
Kilka dość niepokojących wiadomości dotyczących
08:49
my favourite snack.
88
529194
3737
mojej ulubionej przekąski.
08:53
We will be looking at that later on as well.
89
533198
2969
Przyjrzymy się temu również później.
08:56
Today's main subject, we are talking all about
90
536401
3270
Dzisiejszy główny temat, mówimy o
09:00
sounds, noises, things you hear
91
540338
3737
dźwiękach, hałasach, rzeczach, które słyszysz
09:04
probably every day of your life.
92
544442
2970
prawdopodobnie każdego dnia swojego życia.
09:07
Quite often we don't even think about it.
93
547812
2036
Dość często nawet o tym nie myślimy.
09:10
But that's what we're doing today.
94
550315
1802
Ale to właśnie robimy dzisiaj.
09:12
So we're going to look at some words connected to sounds.
95
552117
3236
Więc przyjrzymy się niektórym słowom związanym z dźwiękami.
09:16
And also, we will be listening to the sounds as well.
96
556087
4772
A także będziemy słuchać dźwięków.
09:21
And I can warn you now, can I just warn you that
97
561192
2770
I mogę cię teraz ostrzec, czy mogę cię tylko ostrzec, że
09:23
some of the sounds will be loud and noisy? So.
98
563962
5071
niektóre dźwięki będą głośne i hałaśliwe? Więc.
09:29
So be prepared to put your fingers in your ears.
99
569100
4104
Więc bądź przygotowany na włożenie palców do uszu.
09:34
Another reason why you might
100
574572
1502
Innym powodem, dla którego możesz
09:36
put your fingers in your ears is because, of course, we have Mr.
101
576074
3870
włożyć palce do uszu, jest to, że oczywiście
09:39
Steve coming up later on.
102
579944
2436
później przychodzi pan Steve.
09:42
Steve will be here for all those who love Mr.
103
582414
4104
Steve będzie tutaj dla wszystkich, którzy kochają pana
09:46
Steve.
104
586518
1401
Steve'a.
09:48
He will be here at around about 2:30 UK time.
105
588620
4738
Będzie tutaj około 2:30 czasu brytyjskiego.
09:53
So for those who don't like listening to the sound of Mr.
106
593925
3704
Więc dla tych, którzy nie lubią słuchać brzmienia pana
09:57
Steve, you can also put your ears or your fingers in your ears
107
597629
5238
Steve'a, możecie również włożyć uszy lub palce do uszu
10:02
for that as well.
108
602867
2970
.
10:10
And there he was, Mr.
109
610575
1234
I oto był, panie
10:11
Steve. Coming up later on.
110
611809
3037
Steve. Pojawi się później.
10:15
I haven't played that for a long time and I've just realised
111
615547
3069
Dawno w to nie grałem i właśnie zdałem sobie sprawę,
10:19
how disgusting that actually is.
112
619017
2769
jakie to obrzydliwe.
10:22
So there might be people watching this for the first time,
113
622086
3003
Więc mogą być ludzie, którzy oglądają to po raz pierwszy,
10:26
not expecting to see what I just played.
114
626558
5038
nie spodziewając się, że zobaczą, w co właśnie grałem.
10:32
I'm not sure if I'm going to apologise, but
115
632764
2102
Nie jestem pewien, czy mam zamiar przepraszać, ale
10:35
it's good fun and that's it.
116
635667
2168
to dobra zabawa i tyle.
10:37
You see, this is all a little bit different.
117
637869
2302
Widzisz, to wszystko jest trochę inne.
10:40
It is not like all the other English teaching channels.
118
640171
5239
To nie jest tak, jak wszystkie inne kanały nauczania języka angielskiego.
10:45
It's a little bit different.
119
645410
2369
Jest trochę inaczej.
10:47
You may have noticed already.
120
647779
1668
Być może już zauważyłeś.
10:49
The other thing, of course, is that it is live as well.
121
649447
4204
Inną rzeczą jest oczywiście to, że jest to również na żywo.
10:54
And yes, we are alive.
122
654018
2169
I tak, żyjemy.
10:56
We have made it all the way to the end of another week
123
656187
3103
Dobrnęliśmy do końca kolejnego tygodnia,
10:59
and also the end of another weekend.
124
659290
3103
a także do końca kolejnego weekendu.
11:02
We are actually approaching
125
662393
3437
Właściwie zbliżamy się
11:07
the end of November already.
126
667131
2036
już do końca listopada.
11:09
And you know what's coming after that, don't you?
127
669667
3137
I wiesz, co będzie później, prawda?
11:12
Yes, you do.
128
672837
2169
Tak, robisz.
11:15
Today is.
129
675006
1034
Dziś jest.
11:16
Sunday.
130
676040
17184
Niedziela.
11:33
BBC BPP.
131
693224
1835
BBC BPP. Daj mi
11:35
Gimme, gimme, gimme, gimme, gimme, gimme, gimme, gimme, gimme, gimme, do bpp boo.
132
695059
5839
, daj mi, daj mi, daj mi, daj mi, daj mi, daj mi, daj mi, daj mi, daj mi, daj mi bpp boo.
11:41
We are back together and I hope you are having a good day
133
701699
3704
Jesteśmy z powrotem razem i mam nadzieję, że masz dobry dzień
11:45
and a good weekend.
134
705403
2636
i dobry weekend.
11:48
The weather here.
135
708873
1168
Pogoda tutaj.
11:50
Very strange. Yesterday we had a glorious day.
136
710041
2769
Bardzo dziwny. Wczoraj mieliśmy wspaniały dzień.
11:52
Quite nice.
137
712844
1301
Całkiem miło.
11:54
A little cold, but still not as cold as it should be.
138
714145
4471
Trochę zimno, ale wciąż nie tak zimno, jak powinno być.
11:59
We are having the most amazing weather.
139
719050
2135
Mamy najbardziej niesamowitą pogodę.
12:01
It does not feel like autumn.
140
721185
2503
Nie ma to jak jesień.
12:03
It feels more like mid-spring or even late spring.
141
723688
4571
Bardziej przypomina środek wiosny, a nawet późną wiosnę.
12:08
To be honest with you.
142
728359
1702
Szczerze mówiąc.
12:10
Hello.
143
730061
333
12:10
Also to the live chat.
144
730394
1435
Cześć.
Również na czacie na żywo.
12:11
It would not be nice without you.
145
731829
2569
Bez ciebie nie byłoby miło.
12:14
We would. We would have none of this.
146
734599
3103
Chcielibyśmy. Nic byśmy z tego nie mieli.
12:17
Do you know that if you weren't there,
147
737702
3870
Czy wiesz, że gdybyś tam nie był,
12:22
sitting there now watching this, I wouldn't be here talking to you.
148
742240
4637
siedząc teraz i oglądając to, nie byłoby mnie tutaj i nie rozmawiałbym z tobą.
12:27
So thank you very much for joining me today.
149
747011
2302
Więc bardzo dziękuję, że byliście dzisiaj ze mną.
12:29
Again, the live chat is busy.
150
749614
2802
Ponownie czat na żywo jest zajęty.
12:32
Who was first, I wonder?
151
752450
1968
Kto był pierwszy, zastanawiam się?
12:34
Oh, something very unusual is happening today on the live chat.
152
754418
5072
Och, coś bardzo niezwykłego dzieje się dzisiaj na czacie na żywo.
12:40
Can I say congratulations to Paolo?
153
760324
3003
Czy mogę pogratulować Paolo?
12:43
Paolo?
154
763461
867
Paolo?
12:44
Guess what?
155
764328
1168
Zgadnij co?
12:45
You are first on today's live chat.
156
765496
10711
Jesteś pierwszy na dzisiejszym czacie na żywo.
12:57
So I'm not sure if that deserves a fancy pants
157
777008
3370
Więc nie jestem pewien, czy to zasługuje na fantazyjne spodnie,
13:00
because I can't remember the last time Paolo was first on the live chat.
158
780778
5005
ponieważ nie pamiętam, kiedy ostatnio Paolo był pierwszy na czacie na żywo.
13:05
So I think that deserves a big, wonderful, super
159
785783
3837
Więc myślę, że zasługuje na duże, wspaniałe, super
13:09
duper fancy pants.
160
789620
9109
duper fantazyjne spodnie.
13:24
That's enough.
161
804068
1168
Wystarczy.
13:25
We can't have too much excitement.
162
805236
1535
Nie możemy mieć zbyt wielu emocji.
13:26
I've only been on for 13 minutes.
163
806771
2736
Działam dopiero od 13 minut.
13:29
Hello. Also to Vitus. Hello, Vitus.
164
809507
2602
Cześć. Również do Vitusa. Witaj Vitusiu.
13:32
Hello, Beatrice.
165
812109
1635
Witaj, Beatrycze.
13:33
It's so nice to see you back here.
166
813744
2536
Miło cię znowu tu widzieć.
13:36
Also, we have Ricardo. Hello, Ricardo.
167
816547
2836
Mamy też Ricardo. Witaj, Ricardo.
13:39
Nice to see you back.
168
819416
1602
Miło widzieć cię z powrotem.
13:41
It seems like a long time since I said hello to you, so thank you for joining me again.
169
821018
5639
Wydaje się, że minęło dużo czasu, odkąd się z tobą przywitałem, więc dziękuję, że znów do mnie dołączyłeś.
13:46
Mohsin is here also.
170
826957
2436
Mohsin też tu jest.
13:50
Isn't it lovely the background.
171
830027
2269
Czy to nie cudowne tło.
13:52
Look at that.
172
832329
1068
Spójrz na to.
13:53
So you can see there are some trees that still have their leaves,
173
833397
3871
Widać więc, że niektóre drzewa wciąż mają liście,
13:57
but that is the view outside from my window at the moment.
174
837701
4305
ale w tej chwili taki jest widok z mojego okna.
14:02
And it's looking rather nice, very colourful,
175
842006
3503
I wygląda całkiem ładnie, bardzo kolorowo,
14:05
very much like autumn.
176
845809
3037
bardzo jak na jesień.
14:08
Can I say hello also to
177
848846
2035
Czy mogę się przywitać również z
14:13
Luis Mendez is here today.
178
853851
4104
Luisem Mendezem, który jest tutaj dzisiaj.
14:17
Hello, Louis.
179
857955
701
Cześć, Louis.
14:18
I hope you are having a superduper time as well.
180
858656
3203
Mam nadzieję, że masz superduper czas, jak również.
14:22
All by the way,
181
862159
1001
Tak przy okazji,
14:24
we are looking at something that Mr.
182
864695
2035
patrzymy na coś, co pan
14:26
Steve made last night.
183
866730
1735
Steve zrobił zeszłej nocy. Czy mogę
14:28
Can I just say, just in case Mr.
184
868465
3037
tylko powiedzieć, na wypadek gdyby pan
14:31
Steve is watching in his office, can I say, Steve,
185
871502
4337
Steve obserwował w swoim biurze, czy mogę powiedzieć, Steve,
14:35
you are the most amazing cook.
186
875839
3270
jesteś najbardziej niesamowitym kucharzem.
14:39
You are incredible.
187
879610
2169
Jesteś niesamowity. Chyba
14:42
I don't see I'm saying this now because
188
882279
2536
nie mówię tego teraz, ponieważ
14:44
normally people say you're so rude to Mr.
189
884815
3470
zwykle ludzie mówią, że jesteś taki niegrzeczny w stosunku do pana
14:48
Steve when he joins you on your livestream.
190
888285
4705
Steve'a, kiedy dołącza do ciebie podczas transmisji na żywo.
14:52
So I'm going to say now, Mr. Steve, you are incredible.
191
892990
2769
Więc powiem teraz, panie Steve, że jest pan niesamowity.
14:56
You are a wonderful human being, but most of all,
192
896193
3237
Jesteś wspaniałym człowiekiem, ale przede wszystkim
14:59
you are a brilliant cook.
193
899863
2870
genialnym kucharzem.
15:02
I mean, I'm going to show this later on, something that Mr.
194
902733
2969
To znaczy, pokażę to później, coś, co pan
15:05
Steve made last night and who
195
905702
2870
Steve zrobił zeszłej nocy i
15:09
I tell you something I could eat
196
909706
2370
powiem ci coś, co mógłbym jeść
15:12
that particular thing every single night.
197
912076
3269
każdego wieczoru.
15:15
We will look at that later on.
198
915379
1868
Przyjrzymy się temu później.
15:17
I will try my best not to embarrass Mr.
199
917247
2736
Zrobię wszystko, co w mojej mocy, aby nie zawstydzić pana
15:19
Steve with my praise and compliments.
200
919983
4071
Steve'a moimi pochwałami i komplementami.
15:24
Hello, Duong.
201
924521
1402
Witaj Duong.
15:25
Hello, Duong.
202
925923
667
Witaj Duong.
15:26
To that Duong Dai, who apparently
203
926590
3704
Do tego Duong Dai, który najwyraźniej
15:30
had an accident last week at work.
204
930894
3037
miał wypadek w zeszłym tygodniu w pracy.
15:34
So I hope you're feeling better today.
205
934264
2202
Więc mam nadzieję, że czujesz się dzisiaj lepiej.
15:36
I really do.
206
936466
1402
Naprawdę.
15:37
Lena is here as well.
207
937868
1802
Lena też tu jest.
15:39
Hello to Leena.
208
939670
1468
Pozdrowienia dla Leeny.
15:41
Nice to see you here today.
209
941138
3370
Miło cię tu dzisiaj widzieć. Czy
15:45
Have you made any preparations for Christmas yet, Mr.
210
945809
3337
poczynił pan już jakieś przygotowania do świąt, panie
15:49
Duncan?
211
949146
767
Duncan?
15:50
I have put the lights outside on the house.
212
950080
4505
Postawiłem światła na zewnątrz domu.
15:54
So they are there and they ready to be turned on at the start of December.
213
954585
5305
Więc już tam są i są gotowe do włączenia na początku grudnia.
16:00
I haven't put the Christmas tree up yet.
214
960457
2069
Choinki jeszcze nie ubrałam.
16:02
It's a little bit too early, even though here now
215
962526
3737
Jest trochę za wcześnie, chociaż tutaj, w
16:06
in the UK, if you put on the television at night,
216
966730
4037
Wielkiej Brytanii, jeśli włączysz telewizję w nocy,
16:10
you will see lots and lots of Christmas adverts already
217
970767
4405
zobaczysz już wiele, wiele świątecznych reklam
16:15
and I suppose it is mid-November so.
218
975973
2769
i przypuszczam, że jest połowa listopada.
16:18
So we can't really complain about that.
219
978875
3037
Tak naprawdę nie możemy na to narzekać.
16:21
I suppose so.
220
981912
1301
Tak przypuszczam.
16:23
I think it's quite reasonable to have Christmas advertising
221
983213
4104
Myślę, że całkiem rozsądne jest wyświetlanie reklam bożonarodzeniowych
16:28
from mid-November.
222
988485
1935
od połowy listopada.
16:30
So, so I'm not really complaining but no I haven't,
223
990420
3037
Więc tak naprawdę nie narzekam, ale nie,
16:34
I haven't put the Christmas tree up yet.
224
994057
2536
nie ubrałam jeszcze choinki.
16:36
There is, there are no decorations in the house.
225
996593
2236
Jest, nie ma dekoracji w domu.
16:39
However I have put the lights up on the front of the house for those wondering.
226
999229
5472
Jednak postawiłem światła z przodu domu dla tych, którzy się zastanawiają.
16:45
Hello, eat it, eat it.
227
1005969
2736
Halo, zjedz to, zjedz to.
16:48
Hello. Eat it. Galetti.
228
1008705
1902
Cześć. Zjedz to. Galetti.
16:50
I haven't seen you for a long time on the live chat as well.
229
1010607
4872
Dawno Cię też nie widziałem na czacie na żywo.
16:55
Nice to see you back as well.
230
1015479
2002
Ciebie też miło widzieć z powrotem.
16:57
Karim is here. Hello, Karim.
231
1017814
2703
Karim jest tutaj. Witaj, Karimie.
17:00
I don't know where you're watching, but thank you very much for joining me again.
232
1020517
3537
Nie wiem, gdzie oglądasz, ale bardzo dziękuję za ponowne dołączenie do mnie.
17:04
Ziad Seka.
233
1024354
2102
Ziad Seka.
17:06
We also have he's a naughty boy.
234
1026456
3137
Mamy też niegrzecznego chłopca.
17:09
He's sometimes very naughty on the live chat.
235
1029960
4004
Czasami jest bardzo niegrzeczny na czacie na żywo.
17:13
Tomic Hello Tomic Nice to see you back as well.
236
1033997
4104
Tomic Witaj Tomic Również miło cię widzieć z powrotem.
17:18
We also have Monica.
237
1038101
2302
Mamy też Monikę.
17:20
Hello, Monica, nice to see you here as well.
238
1040403
2703
Witaj Moniko, miło Cię tu widzieć.
17:23
Lots of people joining already on the live chat.
239
1043106
4271
Wiele osób dołącza już na czacie na żywo.
17:27
You may have noticed on my thumbnail
240
1047744
2836
Być może zauważyliście, że na mojej
17:30
all today it is looking slightly different.
241
1050580
3003
dzisiejszej miniaturce wygląda to trochę inaczej.
17:34
The thing you can see is actually something called a QR code
242
1054217
4338
To, co możesz zobaczyć, to tak naprawdę coś, co nazywa się kodem QR
17:38
and I have come up to date with all of the new technology.
243
1058889
4170
i jestem na bieżąco z całą nową technologią.
17:43
So the QR code that you can see on my thumbnail
244
1063493
3937
Więc kod QR, który możecie zobaczyć na mojej miniaturce,
17:48
and also I will show you now on the screen.
245
1068164
3370
a także pokażę wam teraz na ekranie.
17:51
So that particular thing is actually something you can scan.
246
1071902
4671
Więc ta konkretna rzecz jest właściwie czymś, co możesz zeskanować.
17:57
And if you take a picture,
247
1077274
2636
A jeśli zrobisz zdjęcie,
17:59
if you try to take a picture of that with your phone,
248
1079910
2602
jeśli spróbujesz zrobić to telefonem,
18:02
it will also give you a link to my YouTube channel.
249
1082979
3404
otrzymasz również link do mojego kanału na YouTube.
18:06
So that is something that I've started doing.
250
1086716
2636
Więc to jest coś, co zacząłem robić.
18:09
It is called a QR code and it is a very convenient way of sending
251
1089352
6307
Nazywa się to kodem QR i jest bardzo wygodnym sposobem wysłania
18:16
or giving someone a website address
252
1096259
4671
lub podania komuś adresu strony internetowej, dzięki
18:21
so you can actually use QR codes for anything.
253
1101998
3537
czemu można faktycznie używać kodów QR do wszystkiego.
18:25
And I was very lucky yesterday.
254
1105735
1435
A wczoraj miałem dużo szczęścia.
18:27
I found a site that I'm already a member of
255
1107170
3403
Znalazłem witrynę, której jestem już członkiem
18:31
and they've started allowing you to make your own QR codes,
256
1111274
3837
i która zaczęła umożliwiać tworzenie własnych kodów QR,
18:35
so I might use those in the future
257
1115378
3070
więc mogę ich użyć w przyszłości,
18:38
if I want to promote a certain video or maybe a certain website,
258
1118681
4939
jeśli będę chciał promować określony film lub określoną witrynę.
18:43
I can actually put a QR code on the screen.
259
1123620
4404
faktycznie umieść kod QR na ekranie.
18:48
So I hope that will help you to find my material
260
1128858
4972
Mam więc nadzieję, że dzięki temu łatwiej odnajdziesz moje materiały
18:54
much easier.
261
1134964
935
. Mam
18:55
I hope so.
262
1135899
1201
nadzieję.
18:57
Hello. Also Francesca.
263
1137100
1435
Cześć. Również Francescę.
18:58
Nice to see you here as well.
264
1138535
1668
Miło cię też tu widzieć.
19:00
We have a lot coming up today.
265
1140203
1768
Dużo się dzisiaj u nas dzieje.
19:01
Steve will be with us in around about 10 minutes from now.
266
1141971
5706
Steve będzie z nami za jakieś 10 minut .
19:07
Around 10 minutes we have Mr.
267
1147677
2002
Około 10 minut mamy pana
19:09
Steve also this week, another thing that people are talking about,
268
1149679
4004
Steve'a również w tym tygodniu, kolejna rzecz, o której ludzie mówią,
19:13
a lot of people are rushing out to the shops
269
1153983
3437
wiele osób spieszy się do sklepów,
19:17
to get their bargains every year.
270
1157821
2602
aby co roku kupić okazje.
19:20
This happens around this time of year.
271
1160590
3203
Dzieje się tak mniej więcej o tej porze roku.
19:24
It always happens Black Friday.
272
1164194
2769
Zawsze zdarza się Czarny Piątek. Za
19:27
We will be looking at that in a few moments as well.
273
1167697
3470
chwilę też się temu przyjrzymy.
19:32
Can I say hello to go see?
274
1172302
2035
Czy mogę się przywitać i iść zobaczyć?
19:34
Also, we have Olga as well.
275
1174837
2436
Mamy też Olgę.
19:37
Hello, Olga. Nice to see you back.
276
1177473
2169
Witaj, Olga. Miło widzieć cię z powrotem.
19:40
I like to see new faces here on the live chat,
277
1180276
4305
Lubię widzieć nowe twarze tutaj na czacie na żywo,
19:44
but also I like to see some of the regular faces as well.
278
1184681
5238
ale lubię też widzieć niektóre zwykłe twarze .
19:50
Hello, Inaki.
279
1190987
1468
Witaj Inaki.
19:52
Hello, everyone.
280
1192455
1368
Witam wszystkich.
19:53
Hello to Lira.
281
1193823
2369
Pozdrowienia dla Liry.
19:56
Hello, Lira.
282
1196492
1635
Witaj Liro.
19:58
Very nice to see you back as well.
283
1198127
2102
Również bardzo miło cię widzieć z powrotem.
20:00
We seem to have some new regular viewers,
284
1200663
3404
Wygląda na to, że mamy kilku nowych stałych widzów,
20:04
so if it is your first time, I hope you will come back and watch again.
285
1204367
5439
więc jeśli to twój pierwszy raz, mam nadzieję, że wrócisz i obejrzysz ponownie.
20:10
This is an English lesson, but it is a little bit different
286
1210173
5305
To jest lekcja angielskiego, ale szczerze mówiąc, trochę różni się
20:15
from what we normally have on the Internet, to be honest.
287
1215712
3169
od tego, co zwykle mamy w Internecie.
20:20
So here it is.
288
1220183
700
20:20
Yesterday, I was out yesterday walking with Mr. Steve.
289
1220883
3604
Więc oto jest.
Wczoraj byłem wczoraj na spacerze z panem Stevem.
20:24
We had a lovely little meal in town, just a snack, because when we got back home, Mr.
290
1224487
6273
Mieliśmy cudowny mały posiłek w mieście, tylko przekąskę, ponieważ kiedy wróciliśmy do domu, pan
20:30
Steve made the most amazing meal.
291
1230760
2169
Steve zrobił najbardziej niesamowity posiłek.
20:33
So we did go into town yesterday and we had a cup of coffee and a little cake,
292
1233196
4871
Więc pojechaliśmy wczoraj do miasta, wypiliśmy filiżankę kawy i małe ciasto,
20:39
and during my walk back,
293
1239068
2336
a podczas powrotu
20:41
I decided to see if I could get
294
1241404
3303
postanowiłem zobaczyć, czy uda mi się
20:45
something to happen.
295
1245208
2769
coś zrobić.
20:47
This is what happened.
296
1247977
4037
To jest to, co się stało.
20:52
Oh, hello there.
297
1252014
1402
O, cześć.
20:53
Welcome to another live stream.
298
1253416
2069
Witamy w kolejnej transmisji na żywo.
20:55
Here I am out and about at the moment on Saturday afternoon and you might notice
299
1255485
5672
Tutaj jestem w tej chwili poza domem w sobotnie popołudnie i możesz zauważyć,
21:01
that I am wearing more clothes today and that is because the temperature has plummeted.
300
1261157
5939
że dzisiaj mam na sobie więcej ubrań, a to dlatego, że temperatura gwałtownie spadła.
21:07
It has dropped quite a lot.
301
1267163
2235
Sporo spadło.
21:09
Also, another thing I'm doing today, besides wearing my lovely
302
1269398
3904
Kolejną rzeczą, którą dzisiaj robię, poza noszeniem mojej uroczej
21:13
woolly hat is this Can you see what I have here?
303
1273636
4071
wełnianej czapki, jest to. Widzisz, co tu mam?
21:17
I have some bird food and I'm hoping over the next few moments
304
1277707
4604
Mam trochę karmy dla ptaków i mam nadzieję, że w ciągu najbliższych kilku chwil uda
21:22
that I will be able to get one of the robins around here
305
1282645
3804
mi się nakarmić jednego z rudzików
21:26
to feed from my hand.
306
1286749
2169
z mojej ręki.
21:29
Will I be successful?
307
1289785
2203
Czy odniosę sukces?
21:31
Find out in a moment.
308
1291988
2068
Dowiedz się za chwilę.
22:49
There is always something to see on my live.
309
1369899
2869
Na moim live zawsze jest coś do zobaczenia.
22:53
And there yesterday I was out and about and I actually got one of the robins
310
1373435
5206
A wczoraj byłem poza domem i rzeczywiście udało mi się nakarmić jednego z rudzików
22:58
to feed from my hand.
311
1378641
4104
z ręki.
23:02
I'm not going to lie.
312
1382745
1768
nie zamierzam kłamać.
23:04
It was quite a thrill.
313
1384513
1635
To był niezły dreszczyk emocji.
23:06
So isn't it amazing when you come into close contact with nature,
314
1386148
4271
Czy to nie niesamowite, kiedy wchodzisz w bliski kontakt z naturą, z
23:10
something that you don't normally have contact with,
315
1390819
2737
czymś, z czym normalnie nie masz kontaktu,
23:13
such as a little bird feeding from your hand?
316
1393556
3370
na przykład z małym ptaszkiem karmiącym się z ręki?
23:17
So I must admit I was rather excited about that.
317
1397359
2903
Więc muszę przyznać, że byłem tym podekscytowany.
23:20
Now, that particular Robin
318
1400596
2135
Ten konkretny Robin
23:23
is a bird that we've been seeing for the past few weeks.
319
1403365
3704
to ptak, którego widywaliśmy przez ostatnie kilka tygodni.
23:27
So now every time we walk past
320
1407503
2402
Więc teraz za każdym razem, gdy przechodzimy obok
23:30
that particular area, the Robin will come down
321
1410139
3170
tego konkretnego obszaru, Robin schodzi
23:33
and wait for me to give it some food.
322
1413309
3436
i czeka, aż dam mu trochę jedzenia.
23:36
So I thought yesterday, I wonder if I put some food on my hand
323
1416879
4771
Więc pomyślałem wczoraj, zastanawiam się, czy jeśli położę trochę jedzenia na mojej ręce,
23:41
whether the bird would come and actually take
324
1421650
4004
czy ptak przyleci i rzeczywiście zabierze
23:46
the food from my hand.
325
1426622
1268
jedzenie z mojej ręki.
23:47
And it did.
326
1427890
2969
I tak się stało.
23:50
I can't begin to tell you how how thrilled I was by it.
327
1430859
4872
Nie mogę zacząć mówić, jak bardzo byłem tym zachwycony.
23:55
I have to say it was quite amazing.
328
1435731
2569
Muszę powiedzieć, że było to dość niesamowite.
23:58
The live chat is here.
329
1438967
1702
Czat na żywo jest tutaj.
24:00
Can I send a special get well message to Federica,
330
1440669
5372
Czy mogę wysłać specjalną wiadomość o powrocie do zdrowia dla Federiki,
24:06
who apparently is not well at the moment.
331
1446709
4304
która najwyraźniej nie czuje się w tej chwili dobrze.
24:11
Federica has COVID.
332
1451013
2369
Federica ma COVID. Czy mogę
24:13
Can I just say speedy recovery?
333
1453782
2336
tylko powiedzieć szybkiego powrotu do zdrowia?
24:16
We are all sending our best wishes.
334
1456118
2302
Wszyscy przesyłamy najlepsze życzenia.
24:18
I will wrap my hands together
335
1458787
2703
Złączę dłonie
24:21
and send you some warm, positive vibes.
336
1461490
3270
i prześlę Ci ciepłe, pozytywne wibracje.
24:24
Can you feel them?
337
1464993
2203
Czy je czujesz?
24:27
I can.
338
1467730
2001
Mogę.
24:29
Hello. Also to who else?
339
1469731
1902
Cześć. Do kogo jeszcze?
24:31
Oh, Claudia. Hello, Claudia.
340
1471633
3070
O Klaudia. Cześć Klaudia.
24:34
I was wondering where you were,
341
1474736
4805
Zastanawiałem się, gdzie jesteś
24:39
and I'm just wondering right now, what is cooking in your pot today?
342
1479541
5906
i zastanawiam się teraz, co gotuje się dzisiaj w twoim garnku?
24:45
What's cooking?
343
1485747
1068
Co się gotuje?
24:46
Claudia, what have you got in the pot?
344
1486815
2536
Claudia, co masz w garnku?
24:49
What's cooking?
345
1489885
1068
Co się gotuje?
24:50
Claudia, Is it something spicy and hot?
346
1490953
2736
Claudia, czy to coś ostrego i ostrego?
24:54
Is it something salty or not?
347
1494223
2435
Czy to coś słonego czy nie?
24:56
Or Claudia,
348
1496658
2570
Albo Claudia,
24:59
what is in the pot?
349
1499228
9275
co jest w garnku?
25:08
So come on, Claudia, don't keep me in suspense.
350
1508503
3404
Więc daj spokój, Klaudia, nie trzymaj mnie w niepewności.
25:12
Please let me know what is in your pot today.
351
1512274
2803
Daj znać, co masz dzisiaj w garnku.
25:16
Claudia says In the pot I have chicken.
352
1516044
3103
Claudia mówi W garnku mam kurczaka.
25:20
Oh. Fancy pants.
353
1520148
3170
Oh. Wymyślne majtki.
25:23
Very nice.
354
1523318
2169
Bardzo dobrze. Do
25:26
Also some lettuce and tomato salad.
355
1526054
3571
tego trochę sałaty i sałatki z pomidorów.
25:29
That's interesting.
356
1529625
1668
To interesujące.
25:31
I, i rather like cold chicken.
357
1531293
4905
Raczej lubię zimnego kurczaka.
25:37
Some people don't.
358
1537032
1068
Niektórzy ludzie nie.
25:38
They don't like to eat cold meat, but I do cold chicken.
359
1538100
4538
Oni nie lubią jeść zimnego mięsa, ale ja robię zimnego kurczaka.
25:42
Especially if you put chicken on a sandwich with some mayonnaise. Oh.
360
1542638
5572
Zwłaszcza jeśli położysz kurczaka na kanapce z odrobiną majonezu. Oh.
25:48
Oh, wow.
361
1548910
2536
Och, wow.
25:51
I have to say, I'm feeling a little bit hungry.
362
1551446
2636
Muszę powiedzieć, że jestem trochę głodny.
25:54
I've only had two pieces of toast this morning.
363
1554082
3837
Zjadłem dziś rano tylko dwa tosty.
25:57
I haven't had much to eat, unfortunately,
364
1557919
3304
Niestety nie miałem zbyt wiele do jedzenia,
26:02
but it sounds as if you are having a salad today.
365
1562958
5272
ale brzmi to tak, jakbyś jadł dzisiaj sałatkę. Czy
26:08
Are you? Are you eating salad?
366
1568230
1868
jesteś? Czy jesz sałatkę?
26:10
It sounds like it.
367
1570098
1101
Brzmi jak to.
26:11
I think so.
368
1571199
2503
Myślę, że tak.
26:13
Thank you very much for joining me today.
369
1573702
2469
Dziękuję bardzo za dołączenie do mnie dzisiaj.
26:16
And yes, we have a lot of things still to come, so please don't go away.
370
1576171
4371
I tak, mamy jeszcze wiele rzeczy do zrobienia, więc proszę, nie odchodź.
26:20
And if you have a friend who loves the English language,
371
1580542
3437
A jeśli masz przyjaciela, który kocha język angielski,
26:25
tell them about this, because this is so different.
372
1585547
3470
powiedz mu o tym, bo to jest tak różne.
26:29
You are listening to two English being
373
1589417
2737
Słuchasz, jak dwaj mówią po angielsku na
26:32
spoken live and spontaneous.
374
1592154
3637
żywo i spontanicznie.
26:35
So none of this has been rehearsed.
375
1595791
2268
Więc nic z tego nie zostało przećwiczone.
26:38
Nothing here is recorded.
376
1598760
2069
Nic tu nie jest zapisane.
26:40
It is now happening at 2:26 o'clock
377
1600829
3904
Dzieje się to teraz o godzinie 2:26
26:45
on a Sunday afternoon.
378
1605233
2636
w niedzielne popołudnie.
26:48
Who else is here Saturday?
379
1608203
1134
Kto jeszcze jest tu w sobotę?
26:49
A RINO is here.
380
1609337
1402
RINO jest tutaj.
26:50
Thank you very much for joining me today, Senator Arena.
381
1610739
3170
Bardzo dziękuję za przybycie dzisiaj do mnie, Senatorze Arena.
26:53
Nice to see you here as well.
382
1613975
4138
Miło cię też tu widzieć.
26:58
Oh, apparently, Claudia
383
1618113
2235
Och, najwyraźniej Claudia
27:01
is baking baking some bread.
384
1621516
2936
piecze chleb.
27:05
I haven't done that for years.
385
1625353
1502
Nie robiłem tego od lat.
27:06
Mr. Steve.
386
1626855
1068
Panie Steve.
27:07
A few years ago, we did start baking our own bread.
387
1627923
5071
Kilka lat temu zaczęliśmy piec własny chleb.
27:12
The only problem is it's a
388
1632994
2937
Jedynym problemem jest to, że jest to
27:16
it's a very slow process because you have to get the flour
389
1636264
4204
bardzo powolny proces, ponieważ musisz zdobyć mąkę
27:20
and the yeast and then you have to put it into some sort of container.
390
1640735
4538
i drożdże, a następnie umieścić je w jakimś pojemniku.
27:25
And then you have to wait.
391
1645540
1702
A potem trzeba czekać.
27:27
You have to wait for it to rise, and then you have to put it in the oven.
392
1647242
4738
Musisz poczekać, aż wyrośnie, a następnie włożyć do piekarnika.
27:31
And then you have to make sure that the bread does not burn in the oven.
393
1651980
4905
A potem musisz upewnić się, że chleb nie pali się w piekarniku.
27:37
So I think it is a rather long process, to be honest.
394
1657419
4437
Myślę więc, że jest to dość długi proces, szczerze mówiąc.
27:41
I'm not a big fan of baking bread.
395
1661856
2336
Nie jestem wielką fanką pieczenia chleba.
27:44
I would much rather go to the supermarket
396
1664192
2236
Wolałabym pójść do supermarketu
27:46
and buy the bread straight away
397
1666928
2603
i kupić chleb od razu
27:52
and not have to bake it.
398
1672100
1969
i nie musieć go piec.
27:54
To be honest, I'm not a big fan of that.
399
1674069
2869
Szczerze mówiąc, nie jestem tego wielkim fanem.
27:56
Sue Katz Hello?
400
1676938
1401
Sue Katz Halo?
27:58
Sue Katz The Robin is so cute.
401
1678339
4505
Sue Katz The Robin jest taka urocza.
28:02
We often put water with sugar for some very tiny hummingbirds that come here every day.
402
1682844
6206
Często nalewamy wodę z cukrem dla bardzo malutkich kolibrów, które przychodzą tu codziennie.
28:09
Yes, there is a special type of feeder that you can buy
403
1689350
3604
Tak, istnieje specjalny rodzaj karmników, które można kupić
28:13
and they actually look like flowers, they look like flower cups,
404
1693254
4305
i rzeczywiście wyglądają jak kwiaty, wyglądają jak kubki na kwiaty,
28:17
and you can actually put water and a little bit of sugar inside.
405
1697992
4572
a do środka można włożyć wodę i odrobinę cukru.
28:22
And then the hummingbird will come down and it will take
406
1702564
4871
A potem zleci koliber i zabierze
28:30
the water, the sugary water from the plastic flower.
407
1710038
4371
wodę, słodką wodę z plastikowego kwiatka.
28:35
Quite amazing.
408
1715109
1001
Całkiem niesamowite.
28:36
Sadly, we don't have hummingbirds here.
409
1716110
2770
Niestety, nie mamy tu kolibrów.
28:38
We don't have hummingbirds.
410
1718880
1335
Nie mamy kolibrów.
28:40
One of the smallest and I suppose one of the most attractive birds
411
1720215
4471
Jednym z najmniejszych i chyba jednym z najbardziej atrakcyjnych ptaków
28:45
is the Kingfisher.
412
1725386
2269
jest zimorodek.
28:48
Kingfisher.
413
1728223
1067
Zimorodek.
28:49
So they are quite small birds and they often
414
1729290
2670
Są to więc dość małe ptaki i często
28:53
you can find them
415
1733761
734
można je spotkać
28:54
around rivers, streams, areas where there's lots of water.
416
1734495
4705
w pobliżu rzek, strumieni, obszarów, gdzie jest dużo wody.
28:59
They often come down and they will pick at the water.
417
1739200
3604
Często schodzą i skubią wodę.
29:03
They're trying to get
418
1743137
2036
Próbują złapać
29:05
the creatures that are living in the water.
419
1745940
2670
stworzenia żyjące w wodzie. Czy
29:08
Can I say hello to God? Money.
420
1748610
2202
mogę przywitać się z Bogiem? Pieniądze.
29:10
Hello, Gar. Money.
421
1750812
1535
Witaj, Gar. Pieniądze.
29:12
Nice to see you here today.
422
1752347
1468
Miło cię tu dzisiaj widzieć.
29:13
Thank you very much for joining me.
423
1753815
1768
Dziękuję bardzo za dołączenie do mnie.
29:15
I hope you will stay here for a while.
424
1755583
2436
Mam nadzieję, że zostaniesz tu na jakiś czas.
29:18
We have Mr. Steve coming in a few moments.
425
1758019
2769
Za chwilę przyjdzie pan Steve.
29:20
I know there is always a lot of excitement when Mr.
426
1760788
4672
Wiem, że zawsze jest duże podekscytowanie, kiedy pan
29:25
Steve is coming and he will be here today.
427
1765460
4638
Steve przyjeżdża i będzie tutaj dzisiaj.
29:30
And what else are we doing today?
428
1770365
2068
A co jeszcze dzisiaj robimy?
29:32
Oh, we have something else that I want to show you as well.
429
1772433
2603
Och, mamy jeszcze coś, co też chcę ci pokazać. W
29:35
This week, a lot of people are getting excited
430
1775603
2803
tym tygodniu wiele osób jest podekscytowanych,
29:38
because Black Friday is approaching
431
1778406
3637
ponieważ zbliża się Czarny piątek
29:42
and quite often nowadays many shops will not just have one sale,
432
1782410
5138
i dość często w dzisiejszych czasach wiele sklepów będzie miało nie tylko jedną wyprzedaż, ale
29:47
they will have many sales over a few days.
433
1787949
4137
wiele wyprzedaży w ciągu kilku dni.
29:52
But just in case you don't know what Black Friday is, please
434
1792720
4538
Ale na wypadek, gdybyś nie wiedział, czym jest Czarny piątek ,
29:57
let me explain.
435
1797759
7974
pozwól mi wyjaśnić.
30:05
So the holiday season is on its way once again,
436
1805733
2770
Tak więc sezon świąteczny znów się zbliża,
30:08
which can only mean that Black Friday is also on its way.
437
1808736
3971
co może tylko oznaczać, że zbliża się również Czarny piątek.
30:13
With each year that comes around, we hear this phrase used more and more.
438
1813341
4371
Z każdym kolejnym rokiem coraz częściej słyszymy to wyrażenie.
30:18
But what exactly is Black Friday?
439
1818312
3037
Ale czym właściwie jest Czarny Piątek?
30:21
What does it mean?
440
1821349
1835
Co to znaczy?
30:23
Well, let me tell you, first of all,
441
1823184
5238
Cóż, po pierwsze, powiem ci, że
30:28
there are many recorded events which have been given
442
1828623
2936
istnieje wiele nagranych wydarzeń, którym nadano
30:31
the title of Black Friday.
443
1831559
2235
tytuł Czarnego Piątku.
30:34
Many of these events are unhappy or tragic.
444
1834595
3537
Wiele z tych wydarzeń jest nieszczęśliwych lub tragicznych.
30:39
The name often relates to death or destruction taking place.
445
1839066
3804
Nazwa często odnosi się do śmierci lub zniszczenia .
30:43
However, this particular Black Friday is related to a holiday
446
1843638
4271
Jednak ten konkretny Czarny Piątek jest związany ze świętem
30:48
that is celebrated in the USA.
447
1848075
2503
obchodzonym w USA.
30:51
This particular Black Friday falls
448
1851412
2769
Ten konkretny Czarny Piątek przypada
30:54
on the Friday after Thanksgiving.
449
1854181
3637
w piątek po Święcie Dziękczynienia.
30:57
Thanksgiving itself occurs on the fourth Thursday of November,
450
1857818
4605
Samo Święto Dziękczynienia przypada na czwarty czwartek listopada,
31:02
and Black Friday falls on the day
451
1862924
2936
a Czarny Piątek przypada na dzień
31:05
after Thanksgiving, which is a Friday.
452
1865860
3470
po Święcie Dziękczynienia, czyli w piątek.
31:10
Black Friday is not observed as a public holiday, although certain states in the US do
453
1870264
6173
Czarny piątek nie jest obchodzony jako święto państwowe, chociaż niektóre stany w USA
31:16
consider the day after Thanksgiving as a day off for those working in the government.
454
1876437
6540
uznają dzień po Święcie Dziękczynienia za dzień wolny dla osób pracujących w rządzie.
31:24
The term Black Friday began in Philadelphia
455
1884011
3237
Termin Czarny piątek powstał w Filadelfii
31:27
and related to the swarms of pedestrians and traffic
456
1887915
3937
i odnosił się do roju pieszych i ruchu,
31:32
that would fill the streets right after the day of Thanksgiving.
457
1892086
4972
który wypełniłby ulice zaraz po dniu Święta Dziękczynienia.
31:37
Later, this phrase would relate to profits made by those
458
1897058
4571
Później to wyrażenie odnosiło się do zysków osiąganych przez tych,
31:41
who ran shops the time of year when shop
459
1901629
3537
którzy prowadzili sklepy w porze roku, kiedy
31:45
owners would be in the black.
460
1905166
2502
właściciele sklepów byliby na plusie.
31:48
This means that they make a profit.
461
1908669
2836
Oznacza to, że zarabiają.
31:52
They are not in the red.
462
1912206
2035
Nie są na czerwono.
31:55
They have not made a loss.
463
1915209
2102
Nie ponieśli straty.
31:58
They are in the black.
464
1918245
3037
Są w czerni.
32:01
Nowadays, the term is used to describe
465
1921282
2669
Współcześnie terminem tym określa się
32:04
the beginning of pre-Christmas trading.
466
1924051
2703
początek przedświątecznego handlu.
32:07
The first day of Christmas trading is normally marked
467
1927655
3170
Pierwszy dzień handlu świątecznego jest zwykle oznaczony
32:10
with discounts and sales.
468
1930825
3103
rabatami i wyprzedażami.
32:14
This event grew in popularity during the 1970s.
469
1934862
3670
Wydarzenie to zyskało na popularności w latach 70.
32:19
During these sales, many people will push
470
1939400
2969
Podczas tych wyprzedaży wiele osób będzie przepychać się
32:22
and fight each other for the discounted items.
471
1942369
4605
i walczyć ze sobą o przecenione produkty.
32:26
The Black Friday rush to buy something on offer has slowly
472
1946974
4137
Pęd w Czarny piątek, aby kupić coś w ofercie, powoli
32:31
spread to other countries to Australia,
473
1951111
3838
rozprzestrzenił się na inne kraje, takie jak Australia,
32:35
Brazil, Canada, India,
474
1955349
3270
Brazylia, Kanada, Indie,
32:39
Mexico all have Black Friday sales.
475
1959253
3770
Meksyk, wszystkie mają wyprzedaże w Czarny piątek.
32:43
Even here in the UK we have Black Friday events,
476
1963757
4405
Nawet tutaj, w Wielkiej Brytanii, mamy Black Friday, z których
32:48
the first of which was held in 2003.
477
1968796
3436
pierwszy odbył się w 2003 roku.
32:53
It normally falls on the
478
1973200
1268
Zwykle przypada on tego
32:54
same day as the one in the USA.
479
1974468
2703
samego dnia, co w USA.
32:58
There is even an online version of Black Friday
480
1978272
2836
Istnieje nawet internetowa wersja Czarnego Piątku o
33:01
called Cyber Monday.
481
1981275
2035
nazwie Cyber ​​Monday.
33:04
This relates to items purchased through the internet
482
1984178
3470
Dotyczy to przedmiotów zakupionych przez Internet
33:07
and occurs on the Monday after Thanksgiving,
483
1987915
2469
i ma miejsce w poniedziałek po Święcie Dziękczynienia,
33:11
both Black Friday and Cyber Monday
484
1991618
2737
zarówno Czarny Piątek, jak i Cyberponiedziałek
33:14
are seen as important days for retailers.
485
1994488
2736
są postrzegane jako ważne dni dla sprzedawców detalicznych.
33:17
As for some, these are their best days of trading during the whole year.
486
1997558
5005
Dla niektórych są to najlepsze dni handlu w ciągu całego roku. A
33:23
So that is Black Friday.
487
2003364
1768
więc to Czarny Piątek.
33:25
All explained.
488
2005132
1635
Wszystko wyjaśnione.
33:26
In. A nutshell, and that is it.
489
2006767
4504
W. W skrócie i tyle.
33:31
So now you know what Black Friday is, and now you know what
490
2011271
4105
Więc teraz wiesz, czym jest Czarny piątek, i teraz wiesz, o co w
33:35
it is all about.
491
2015409
2602
tym wszystkim chodzi.
33:39
The most.
492
2019046
7074
Najbardziej.
33:46
And we are here.
493
2026120
2202
I jesteśmy tutaj.
33:48
We are here. We are live.
494
2028489
2902
Jesteśmy tutaj. jesteśmy na żywo.
33:51
Now, if you remember last Wednesday, we didn't have Mr.
495
2031391
3337
Jeśli pamiętacie zeszłą środę, niestety nie było
33:54
Steve here, unfortunately.
496
2034728
1969
tu pana Steve'a.
33:56
So instead we had to have this, which is not the real Mr.
497
2036697
3970
Więc zamiast tego musieliśmy mieć to, co nie jest prawdziwym panem
34:00
Steve.
498
2040667
601
Stevem.
34:01
But fortunately today, yes, we do.
499
2041268
3604
Ale na szczęście dzisiaj tak.
34:05
We have him the real Mr. Steve.
500
2045139
2535
Mamy go prawdziwego pana Steve'a.
34:08
Oh. Well, is it really.
501
2048408
2236
Oh. Cóż, czy naprawdę.
34:16
The real Mr.
502
2056750
1034
Prawdziwy pan
34:17
Steve is here.
503
2057784
1469
Steve jest tutaj.
34:19
Oh, Mr.
504
2059253
567
34:19
Duncan, I look funny.
505
2059820
3070
Och, panie
Duncan, śmiesznie wyglądam.
34:22
Some people might say.
506
2062890
900
Niektórzy mogliby powiedzieć.
34:23
Well, I don't.
507
2063790
768
Cóż, ja nie. I
34:24
I'm a bit an animated anyway, so am I any more animated than that?
508
2064558
5439
tak jestem trochę animowany, więc czy jestem jeszcze bardziej animowany?
34:30
I can't believe you had me there on Wednesday, Mr.
509
2070197
2769
Nie mogę uwierzyć, że zaprosił mnie pan tam w środę, panie
34:32
Duncan. I did. It was it was all along.
510
2072966
2169
Duncan. Zrobiłem. To było przez cały czas.
34:35
It was the fake Mr.
511
2075135
1001
To był fałszywy pan
34:36
Steve.
512
2076136
434
34:36
In fact, a lot of people said they prefer having the fake Mr.
513
2076570
3503
Steve.
W rzeczywistości wiele osób powiedziało, że wolą mieć fałszywego pana
34:40
Steve because who who will?
514
2080073
2570
Steve'a, bo kto to zrobi?
34:42
Actually, it was me.
515
2082643
1868
Właściwie to byłem ja.
34:44
It was everyone else was missing you on Wednesday.
516
2084845
3069
Wszyscy inni tęsknili za tobą w środę.
34:48
Don't worry.
517
2088181
868
Nie martw się.
34:49
Steve will be with us today, but also on Wednesday as well.
518
2089049
4304
Steve będzie z nami dzisiaj, ale także w środę. W
34:53
Next Sunday.
519
2093654
1267
przyszłą niedzielę.
34:54
While I remember Steve. Yes, next Sunday.
520
2094921
2837
Kiedy pamiętam Steve'a. Tak, w najbliższą niedzielę.
34:58
Big news concerning this.
521
2098158
3270
Wielka wiadomość w tej sprawie.
35:01
Who next Sunday?
522
2101928
1802
Kto w najbliższą niedzielę?
35:03
Make sure you tune in next Sunday, huh?
523
2103730
2269
Wpadajcie w następną niedzielę, dobrze?
35:06
Big news.
524
2106099
2236
Wielkie wieści.
35:08
Oh, you're not going to reveal the news just yet.
525
2108335
3070
Och, nie zamierzasz jeszcze ujawniać wiadomości.
35:11
So you're going to wait until next Thursday.
526
2111405
3303
Więc poczekasz do następnego czwartku.
35:15
Thursday. Wednesday, I mean, Sunday.
527
2115075
2970
Czwartek. Środa, znaczy niedziela.
35:18
I'm not with it today, Mr. Duncan. I'm not with it if.
528
2118211
2570
Nie jestem z tym dzisiaj, panie Duncan. Nie jestem z tym, jeśli.
35:20
You're not with it, it means you can't quite grasp what is happening around you,
529
2120781
4437
Nie jesteś z tym, to znaczy, że nie możesz do końca pojąć, co dzieje się wokół ciebie,
35:25
which, to be honest with you, is a normal day for Mr.
530
2125218
3938
co, szczerze mówiąc, jest normalnym dniem dla pana
35:29
Steve. By the way, Garcia or Garcia?
531
2129156
3236
Steve'a. Przy okazji, Garcia czy Garcia?
35:32
Oh, no, I heard you saying hello to Luis with the echo we voice, okay?
532
2132392
6840
O nie, słyszałem, jak witasz się z Luisem echem, które wypowiadamy, dobrze?
35:39
And he wants you to do the same for them.
533
2139533
3570
I chce, żebyś zrobił dla nich to samo.
35:43
You do so.
534
2143503
1435
Zrób to.
35:45
You do realise there is an echo tax?
535
2145071
2203
Zdajesz sobie sprawę, że istnieje podatek od echa?
35:47
Rishi Sunak not rishi sunak.
536
2147674
2870
Rishi Sunak nie Rishi Sunak.
35:50
Who is it now?
537
2150544
634
Kto to jest teraz?
35:51
Is it Jeremy Hunt?
538
2151178
1968
Czy to Jeremy Hunt?
35:53
You have to be careful how you say his name.
539
2153146
2169
Musisz uważać, jak wymawiasz jego imię.
35:55
Jeremy Hunt.
540
2155949
2669
Jeremy'ego Hunta.
35:58
It's definitely Hunt.
541
2158618
2069
To na pewno Hunt.
36:01
Nothing else is to some people.
542
2161054
2069
Nic innego nie jest dla niektórych ludzi.
36:03
He's he's he's decided to bring in an echo tax.
543
2163156
3370
Zdecydował się wprowadzić podatek od echa.
36:07
So every time I have my echo,
544
2167127
2135
Więc za każdym razem, gdy mam echo,
36:09
I have to pay tax to the British government.
545
2169796
2870
muszę zapłacić podatek rządowi brytyjskiemu.
36:13
So let's have a look live.
546
2173133
1368
Zobaczmy więc na żywo.
36:14
Are you still there?
547
2174501
934
Jesteś tam jeszcze?
36:15
Go see it or Garcia.
548
2175435
1401
Idź do niego albo do Garcii.
36:16
Go, go. See you. Go see. Yes, I'll see you.
549
2176836
2870
Idź idź. Do zobaczenia. Idź zobacz. Tak, do zobaczenia.
36:19
Go see. Okay.
550
2179839
868
Idź zobacz. Dobra.
36:20
Here we go then.
551
2180707
901
No to chodźmy.
36:21
Hello to go see.
552
2181608
4004
Witam jadę zobaczyć.
36:25
Everyone will be wanting that now.
553
2185612
2069
Teraz wszyscy będą tego chcieli.
36:27
No, I really. Have to restrict it because you know.
554
2187814
2736
Nie, naprawdę. Musisz to ograniczyć, bo wiesz.
36:30
I go tax
555
2190817
901
Idę opodatkować, oni
36:32
they've taxed
556
2192886
567
opodatkowali
36:33
everything now in the UK everything is taxed even even farting.
557
2193453
3804
wszystko, teraz w Wielkiej Brytanii wszystko jest opodatkowane, nawet pierdzenie.
36:37
There's a fart tax now because of the environmental.
558
2197591
5538
Teraz jest podatek od pierdnięcia ze względu na środowisko.
36:43
I'm sorry, I just made myself left the environmental impact that farting has.
559
2203129
6974
Przepraszam, właśnie zmusiłem się do opuszczenia wpływu pierdzenia na środowisko.
36:50
So it's not just the cows they have have wind
560
2210103
3804
Więc to nie tylko krowy mają wiatr
36:54
and all sorts of horrible chemicals and methane coming out of both ends.
561
2214441
4905
i wszelkiego rodzaju okropne chemikalia i metan wydobywający się z obu końców.
37:00
But human beings also do the same thing as well.
562
2220080
2869
Ale istoty ludzkie również robią to samo.
37:02
So they are introducing a farts tax
563
2222949
2503
Wprowadzają więc podatek od pierdów
37:05
and they I don't know how they had that,
564
2225919
2702
i nie wiem, skąd to mieli,
37:08
how they know that you are breaking wind.
565
2228822
3770
skąd wiedzą, że psujesz wiatr.
37:12
But apparently that's that's a new tax eco tax
566
2232592
3237
Ale podobno to nowy podatek ekopodatek
37:16
and also using the word were as well he's joking.
567
2236396
5872
i używając tego słowa też żartuje.
37:22
Well we hope that cheered you up goes is it kosher is that how your name is pronounced?
568
2242268
4171
Cóż, mamy nadzieję, że to cię rozweseliło. Czy to koszerne, jak wymawia się twoje imię?
37:26
Go see it or is it Garcia?
569
2246439
1502
Idź to zobaczyć, czy to Garcia? Po
37:28
Number one, go see one of the to see Garcia.
570
2248942
4271
pierwsze, idź do jednego z Garcii.
37:33
Well number three. Apple nine. Going through.
571
2253379
3170
Cóż, numer trzy. Jabłko dziewięć. Iść przez.
37:36
If you've got one, we know it's go see it.
572
2256749
2036
Jeśli go masz, wiemy, że warto go zobaczyć.
37:38
Okay, two, we know it's Garcia.
573
2258918
1669
Dobra, dwa, wiemy, że to Garcia.
37:40
I think I think you're right.
574
2260587
2202
Myślę, że myślę, że masz rację.
37:42
Actually, Mr. Duncan, I think you're right, actually.
575
2262789
2369
Właściwie, panie Duncan, myślę, że ma pan rację.
37:45
So we'll find out.
576
2265458
1201
Więc się dowiemy.
37:46
Apparently, there's a football match.
577
2266659
3571
Najwyraźniej jest mecz piłki nożnej.
37:50
Is there?
578
2270230
500
37:50
Where? Well, you know the World Cup.
579
2270730
2669
Jest tu?
Gdzie? Cóż, znasz mistrzostwa świata.
37:53
Oh, I see.
580
2273533
767
Rozumiem.
37:54
At 4 p.m.
581
2274300
1468
O 4 popołudniu. według
37:55
UK time, according to Lewis. And who is playing?
582
2275768
3170
czasu brytyjskiego, według Lewisa. A kto gra?
37:59
No idea.
583
2279172
901
Brak pomysłu.
38:00
Oh, this is good this information is brilliant.
584
2280073
2636
O, to dobrze, ta informacja jest genialna. Wiem to
38:02
I know it.
585
2282709
534
.
38:03
But what we're just telling people because Lewis was saying, I hope that you can stay
586
2283243
3336
Ale to, co właśnie mówimy ludziom, ponieważ Lewis mówił, mam nadzieję, że możecie zostać
38:06
until right to the end because the match doesn't start until 4 p.m..
587
2286579
4638
do samego końca, ponieważ mecz zaczyna się dopiero o 16:00.
38:11
Yes. UK time.
588
2291217
1101
Tak. Czas angielski.
38:12
So we could actually what we should have done, Mr.
589
2292318
2469
Mogliśmy więc zrobić to, co powinniśmy byli zrobić, panie
38:14
Duncan, is think about all the words that you could usefully use in football.
590
2294787
4672
Duncan, pomyśleć o wszystkich słowach, których przydałby się panu w piłce nożnej.
38:19
And then when people watched the World Cup, they would watch right up to that moment.
591
2299692
5606
A potem, kiedy ludzie oglądali mistrzostwa świata, oglądali aż do tego momentu.
38:25
Could they get all the interesting words about use of football?
592
2305298
3270
Czy uda im się zdobyć wszystkie interesujące słowa na temat korzystania z piłki nożnej?
38:28
But of course we would be.
593
2308868
1668
Ale oczywiście byśmy byli.
38:30
Oh yeah. So you've got your England mug.
594
2310536
2636
O tak. Więc masz swój angielski kubek.
38:34
Is that coincidence?
595
2314340
1535
Czy to zbieg okoliczności?
38:35
I was going to get my Qatar mug.
596
2315875
2169
Idę po mój kubek z Katarem.
38:39
But we haven't got one, have we?
597
2319579
1935
Ale my go nie mamy, prawda?
38:41
I was going to have a Qatar mug and I was going to fill it with Budweiser.
598
2321514
4304
Zamierzałem mieć katarski kubek i zamierzałem napełnić go budweiserem.
38:47
What? The non-alcoholic version?
599
2327020
2302
Co? Wersja bezalkoholowa?
38:49
No. What?
600
2329389
3003
Nie. Co?
38:52
Well, why?
601
2332392
667
Więc, dlaczego?
38:53
Why would you have non-alcoholic beer?
602
2333059
2002
Dlaczego miałbyś pić piwo bezalkoholowe?
38:55
That doesn't make any sense.
603
2335061
1101
To nie ma sensu.
38:56
It's banned, isn't it?
604
2336162
1101
To jest zabronione, prawda?
38:57
Is banned unless you're very rich
605
2337263
2002
Jest zakazany, chyba że jesteś bardzo bogaty
39:00
and you have a special you're paid for one of those boxes,
606
2340299
3337
i masz specjalną zapłatę za jedną z tych skrzynek,
39:03
those expensive boxes in the stadium. Yeah.
607
2343636
3504
te drogie loże na stadionie. Tak.
39:07
Well then you won't be able to to drink alcohol.
608
2347240
2502
Cóż, wtedy nie będziesz mógł pić alkoholu.
39:09
Well it's not is anyone's surprised.
609
2349742
2469
Cóż, nikogo to nie dziwi.
39:12
I said this weeks ago here on the live stream.
610
2352211
3037
Powiedziałem to kilka tygodni temu tutaj, w transmisji na żywo.
39:15
I said this many weeks ago and I was talking about the Qatar World Cup
611
2355648
4638
Mówiłem to wiele tygodni temu i mówiłem o mistrzostwach świata w Katarze
39:20
and I said alcohol is going to be a big problem and they probably won't be able to consume it.
612
2360286
4872
i powiedziałem, że alkohol będzie dużym problemem i prawdopodobnie nie będą mogli go spożywać.
39:25
So you can't have it at the actual stadium.
613
2365591
2670
Więc nie możesz mieć tego na prawdziwym stadionie.
39:28
There are places where you can go.
614
2368628
2202
Są miejsca, do których można się udać.
39:30
Small areas where they have bars are very carefully controlled,
615
2370830
4338
Małe obszary, w których mają bary, są bardzo dokładnie kontrolowane,
39:35
but I still don't know why would you have
616
2375768
3504
ale nadal nie wiem, dlaczego mielibyście
39:40
alcohol free beer now?
617
2380673
2402
teraz pić piwo bezalkoholowe?
39:43
I don't mean about going to the Middle East, but generally why?
618
2383075
4405
Nie chodzi mi o wyjazd na Bliski Wschód, ale ogólnie po co?
39:47
Why not just have some fizzy orange.
619
2387580
1868
Dlaczego nie po prostu mieć trochę musującej pomarańczy.
39:49
But it's revolting alcohol free be if anyone has ever drunk alcohol free beer.
620
2389448
5072
Ale to odrażające, jeśli ktoś kiedykolwiek pił piwo bezalkoholowe.
39:54
Yes, which I have it is revolting.
621
2394554
3603
Tak, to, co mam, jest odrażające.
39:58
But I don't see the point anyway because if you drink beer, you drink beer.
622
2398157
4371
Ale i tak nie widzę sensu, bo jak pijesz piwo, to pijesz piwo.
40:02
So you consume alcohol to the point otherwise.
623
2402528
3737
Więc spożywasz alkohol do tego stopnia, że ​​inaczej.
40:07
Yes. So is anyone.
624
2407900
1502
Tak. Tak jak każdy.
40:09
Actually I don't suppose anybody watching is I don't think many people are that interested in the football.
625
2409402
5772
Właściwie nie przypuszczam, żeby ktokolwiek oglądał. Nie wydaje mi się, żeby wielu ludzi interesowało się piłką nożną.
40:15
None certainly are.
626
2415174
1201
Żaden z pewnością nie jest.
40:16
It's a go sheer, by the way, is how you pronounce
627
2416375
3971
Nawiasem mówiąc, to jest czyste, jak wymawia się
40:22
Garcia's name.
628
2422148
901
imię Garcii.
40:23
Go say good.
629
2423049
1801
Idź powiedz dobrze.
40:24
And they don't see it as ghostly or ghost.
630
2424850
3204
I nie postrzegają tego jako upiora lub ducha.
40:28
They're some.
631
2428054
867
40:28
Go, go.
632
2428921
968
Są jacyś.
Idź idź.
40:29
Oh, yes. This is much clearer. Gotcha.
633
2429889
2602
O tak. To jest dużo jaśniejsze. Gotcha.
40:32
Thank you for clearing that up.
634
2432558
1368
Dziękuję za wyjaśnienie tej kwestii.
40:33
According to what is put on there.
635
2433926
2136
Zgodnie z tym, co jest tam umieszczone.
40:36
So short in, Margaret, it's it's equivalent to Margaret's.
636
2436062
3270
Tak krótko, Margaret, że jest odpowiednikiem Margaret.
40:39
Good.
637
2439465
234
Dobry.
40:41
So at least we know you're female now because we didn't know that before.
638
2441000
3270
Więc przynajmniej wiemy, że jesteś kobietą, bo wcześniej tego nie wiedzieliśmy.
40:44
Okay, that's good to know.
639
2444303
1668
Dobrze wiedzieć.
40:45
Well, I'm assuming you're female, you know? Ooh.
640
2445971
5373
Cóż, zakładam, że jesteś kobietą, wiesz? Och.
40:51
Did some of that sex that we, you know, we are lots of different sexes now.
641
2451444
4371
Czy trochę z tej płci, którą my, no wiesz, jesteśmy teraz wieloma różnymi płciami.
40:56
This is great. Wish to offend.
642
2456215
1335
To jest świetne. Chcą urazić.
40:57
We've got to be very careful what we talk about. Okay.
643
2457550
1768
Musimy bardzo uważać na to, o czym mówimy. Dobra.
40:59
These don't talk about the things, says Bruno.
644
2459318
2236
To nie mówi o rzeczach, mówi Bruno.
41:01
Steve, can you please turn your brain on?
645
2461620
2002
Steve, czy możesz włączyć swój mózg?
41:03
It's an annoying topic.
646
2463622
1535
To irytujący temat.
41:05
Please find the button that turns your brain on.
647
2465157
1969
Znajdź przycisk, który włącza twój mózg.
41:07
It is on Mr.
648
2467126
767
41:07
Duncan.
649
2467893
301
Chodzi o pana
Duncana.
41:08
You know how I start and then I get lively and lively. Yes.
650
2468194
3470
Wiesz, jak zaczynam, a potem staję się żywy i żywy. Tak.
41:11
So I think I'm
651
2471697
3404
Myślę więc, że
41:15
probably correct in assuming that most people who are watching
652
2475334
3036
prawdopodobnie mam rację, zakładając, że większość ludzi, którzy oglądają
41:18
today are not are not interested, particularly in the football.
653
2478370
5139
dzisiaj, nie jest zainteresowana, szczególnie piłką nożną.
41:23
Well, no, not everyone is interested in football.
654
2483709
2269
Cóż, nie, nie każdy interesuje się piłką nożną.
41:26
No, it's only a few million people.
655
2486011
2436
Nie, to tylko kilka milionów ludzi.
41:28
You know, there's there's now 8 billion, by the way, 8 billion people on the planet.
656
2488447
4838
Wiesz, jest teraz 8 miliardów, przy okazji, 8 miliardów ludzi na planecie.
41:33
And it's only a small percentage that actually like football.
657
2493652
3504
I tylko niewielki procent naprawdę lubi piłkę nożną.
41:37
But it would appear that every person on the planet loves football, but they don't.
658
2497690
4337
Wydaje się jednak, że wszyscy ludzie na tej planecie kochają piłkę nożną, ale tak nie jest.
41:42
It's just promotion and marketing that makes everyone
659
2502027
3704
To tylko promocja i marketing sprawiają, że wszyscy
41:45
believe that everyone on the planet loves football.
660
2505731
3270
wierzą, że wszyscy na tej planecie kochają piłkę nożną.
41:49
But there is a there is a big, big percentage that don't follow any sport.
661
2509001
5105
Ale jest duży, bardzo duży procent, który nie uprawia żadnego sportu.
41:54
The majority I'll only get interested if England get into the final
662
2514106
4204
Większość zainteresuje mnie tylko wtedy, gdy Anglia dostanie się do finału,
41:58
and even then I'll only be mildly interested.
663
2518744
3237
a nawet wtedy będę tylko nieznacznie zainteresowany.
42:01
I don't want anything, anything to do with it.
664
2521981
2068
Nie chcę mieć z tym nic wspólnego.
42:04
No, anything to do with that.
665
2524550
1835
Nie, cokolwiek z tym wspólnego.
42:06
A bunch of hypocrites.
666
2526385
2069
Banda hipokrytów.
42:08
Knows and says like alcohol is bad. Mr.
667
2528454
3236
Wie i mówi, że alkohol jest zły. Pan
42:11
Duncan Yes, it certainly is in large quantities, yes.
668
2531690
3037
Duncan Tak, na pewno jest w dużych ilościach, tak.
42:14
If you if you have too much.
669
2534727
2102
Jeśli masz za dużo.
42:16
But we appreciate different cultures.
670
2536829
2669
Ale doceniamy różne kultury.
42:19
Don't you know.
671
2539632
1267
nie wiesz.
42:20
Who said we. Didn't?
672
2540899
701
Kto powiedział, że my. nie?
42:21
And Holly isn't allowed, so.
673
2541600
2169
A Holly nie ma pozwolenia, więc.
42:23
Yeah, that's. That's the world, isn't it?
674
2543769
2603
Tak, to jest. Taki jest świat, prawda?
42:26
Everybody's got different beliefs and different rules, and we all live happily together.
675
2546372
4537
Każdy ma inne przekonania i inne zasady i wszyscy żyjemy razem szczęśliwie.
42:31
Calm down, Steve.
676
2551110
967
Uspokój się, Steve.
42:32
No, I'm just saying.
677
2552077
2569
Nie, tylko mówię.
42:34
This isn't Twitter. I went to see a friend of mine.
678
2554646
2970
To nie jest Twitter. Poszedłem zobaczyć się z moim przyjacielem.
42:38
This was a friend of my mother's.
679
2558150
2269
To była przyjaciółka mojej matki.
42:40
Okay, do you want me to talk about that or not?
680
2560419
2369
Dobra, chcesz, żebym o tym porozmawiał czy nie?
42:42
Or have you got too much to do? Have you got a programme?
681
2562788
2469
A może masz za dużo do zrobienia? Masz program?
42:45
Yes, I've already told you, we've got loads.
682
2565424
2135
Tak, już ci mówiłem, mamy mnóstwo.
42:47
We've got absolutely loads to talk about.
683
2567559
2336
Mamy mnóstwo tematów do omówienia.
42:49
If we run out of things to say, I'll tell you about how I met my mother's friend.
684
2569895
5205
Jeśli zabraknie nam rzeczy do powiedzenia, opowiem ci o tym, jak poznałam przyjaciółkę mojej mamy.
42:55
Okay?
685
2575100
1068
Dobra?
42:56
And she cooked me some delicious pakoras.
686
2576468
2903
I ugotowała mi pyszne pakory.
43:00
You're telling us the story?
687
2580038
1402
Opowiadasz nam historię?
43:01
Yeah, but anyway. Yes, yes, it.
688
2581440
1835
Tak, ale mimo wszystko. Tak, tak, to.
43:03
I might tell you the story and then you start telling the story.
689
2583275
3103
Mogę opowiedzieć ci historię, a potem ty zaczniesz opowiadać.
43:07
So you met a friend,
690
2587546
1235
Więc poznałeś przyjaciela,
43:08
your mum's friend, and you had some lovely Indian food? Yes.
691
2588781
4104
przyjaciela swojej mamy, i zjadłeś pyszne indyjskie jedzenie? Tak.
43:12
And that's it, you know. That's it. That's it. You see?
692
2592885
2602
I to wszystko, wiesz. Otóż ​​to. Otóż ​​to. Zobaczysz?
43:16
You see Rafferty.
693
2596288
901
Widzisz Rafferty'ego.
43:17
Cutting me off already?
694
2597189
1301
Odcinasz mnie już?
43:18
Although I think you are trying to get around me, Mr. Duncan.
695
2598490
2903
Chociaż myślę, że próbuje mnie pan ominąć, panie Duncan.
43:21
Brevity is the soul of wit, as Shakespeare once said.
696
2601393
4371
Zwięzłość jest duszą dowcipu, jak powiedział kiedyś Szekspir.
43:26
Well, who cares about Shakespeare?
697
2606098
2169
Cóż, kogo obchodzi Szekspir?
43:28
You know, we're trying to.
698
2608267
1268
Wiesz, staramy się.
43:29
Trying to get rid of all this stuff.
699
2609535
2335
Próbuje pozbyć się tych wszystkich rzeczy. Czyż
43:31
Aren't we, in the UK now.
700
2611870
1769
nie jesteśmy teraz w Wielkiej Brytanii?
43:33
Sorry, they're trying to decolonise everything
701
2613639
3837
Przepraszamy,
43:38
in the UK at the moment aren't they.
702
2618443
2136
w tej chwili próbują zdekolonizować wszystko w Wielkiej Brytanii, prawda?
43:40
Okay. What's that got to do with Shakespeare.
703
2620579
1902
Dobra. Co to ma wspólnego z Szekspirem.
43:42
Well they'll probably try and get rid of Shakespeare because they're probably,
704
2622481
2936
Cóż, prawdopodobnie spróbują pozbyć się Szekspira, ponieważ prawdopodobnie są
43:46
you know, left wing people in the UK
705
2626351
2269
lewicowymi ludźmi w Wielkiej Brytanii,
43:49
who are in control of sort of education
706
2629555
2802
którzy kontrolują rodzaj edukacji,
43:52
universities will probably will probably make a statement that that Shakespeare
707
2632724
5239
uniwersytety prawdopodobnie oświadczą, że Szekspir
43:57
has got something to do with colonisation and will therefore want to ban it from
708
2637963
4738
ma coś do zrobienia z kolonizacją i dlatego będę chciał zakazać tego
44:03
from from being taught in schools, I would imagine, because that's what's going on in the UK now.
709
2643001
5739
nauczania w szkołach, jak sądzę, ponieważ tak właśnie dzieje się teraz w Wielkiej Brytanii.
44:08
Well, not so much now.
710
2648740
1735
Cóż, teraz nie tak bardzo.
44:10
I think it's still going on. Mr. Duncan.
711
2650475
1769
Myślę, że to wciąż trwa. Panie Duncan.
44:12
I think I think I think the the the being
712
2652244
2769
Myślę, że myślę, że
44:15
overprotective of other people
713
2655547
3303
nadopiekuńczość innych ludzi
44:19
has become less important over the past couple of weeks.
714
2659718
3003
stała się mniej ważna w ciągu ostatnich kilku tygodni.
44:22
Well, it has on Twitter anyway.
715
2662954
2236
Cóż, w każdym razie ma to na Twitterze.
44:25
Ran up big alcohol drinkers.
716
2665657
2036
Wpadli na dużych alkoholików.
44:27
Anyway, we've got beer, but we never drink it.
717
2667693
2102
W każdym razie mamy piwo, ale nigdy go nie pijemy.
44:29
We've we've got three bottles of beer. Okay.
718
2669795
2936
Mamy trzy butelki piwa. Dobra.
44:33
We've had it for about six months and we haven't even touched any of it yet.
719
2673398
3203
Mamy go od około sześciu miesięcy i jeszcze go nie dotknęliśmy.
44:36
We just don't bother.
720
2676635
1334
Po prostu nie przeszkadzamy.
44:37
We don't really have any vices.
721
2677969
1502
Tak naprawdę nie mamy żadnych wad.
44:39
We don't do drugs, we don't do alcohol, we don't really do anything.
722
2679471
5772
Nie bierzemy narkotyków, nie pijemy alkoholu, tak naprawdę nie robimy nic.
44:45
We just have the. Idea that very boring.
723
2685243
2002
Po prostu mamy. Pomysł, który jest bardzo nudny.
44:47
As we're very boring, rarely talking of things that we love and enjoy having and doing.
724
2687379
5906
Ponieważ jesteśmy bardzo nudni, rzadko rozmawiamy o rzeczach, które kochamy i lubimy mieć i robić.
44:53
Mr. Steve Some very worrying news.
725
2693585
2402
Pan Steve Bardzo niepokojące wieści.
44:55
What's that here in the UK? Because
726
2695987
2002
Co to jest tutaj w Wielkiej Brytanii? Ponieważ
44:59
our favourite snack,
727
2699091
1768
nasza ulubiona przekąska,
45:00
the Jaffa Cake, might be disappearing
728
2700859
4371
Jaffa Cake, może zniknąć
45:05
from the shelves of the supermarket.
729
2705931
2469
z półek w supermarkecie.
45:09
Good grief, that's amazing.
730
2709801
1969
Dobry Boże, to niesamowite.
45:11
US some good acting there.
731
2711770
2636
USA trochę dobrego aktorstwa.
45:14
Yes, it might be happening.
732
2714406
1268
Tak, to może się dziać.
45:15
So Christmas we might have no Jaffa cakes to eat at Christmas time.
733
2715674
5805
Więc Boże Narodzenie możemy nie mieć ciastek Jaffa do jedzenia w czasie świąt Bożego Narodzenia.
45:21
And I think that is a big, big disaster.
734
2721479
3337
I myślę, że to wielka, wielka katastrofa.
45:24
I something interesting is going out to the store to buy some food.
735
2724816
3804
I coś ciekawego idzie do sklepu, aby kupić coś do jedzenia.
45:28
See if you can buy Jaffa Cakes.
736
2728987
1635
Sprawdź, czy możesz kupić Jaffa Cakes.
45:30
I would buy them because if you buy, say, a room full of them,
737
2730622
3470
Kupiłbym je, ponieważ jeśli kupisz, powiedzmy, pełen ich pokój,
45:34
you can probably sell them back to the UK and make a big profit.
738
2734559
3203
prawdopodobnie możesz je sprzedać z powrotem do Wielkiej Brytanii i osiągnąć duży zysk.
45:37
Can I have a room full of Jaffa Cakes, please?
739
2737762
2369
Czy mogę prosić o pokój pełen Jaffa Cakes?
45:40
Yes, because they've gone on strike, haven't they, at the factory that make Jaffa Cakes?
740
2740298
5339
Tak, bo strajkowali, prawda, w fabryce, która robi Jaffa Cakes?
45:45
Yes. The factory in a place called Aintree Aintree.
741
2745637
5672
Tak. Fabryka w miejscu zwanym Aintree Aintree.
45:51
Apparently they have gone on strike.
742
2751309
1802
Podobno strajkowali.
45:53
They've been striking since September, but of course, it's taken a few weeks
743
2753111
4171
Uderzają od września, ale oczywiście minęło kilka tygodni, zanim
45:57
for the Jaffa Cakes to start going down.
744
2757616
2302
Jaffa Cakes zaczęły spadać.
46:00
So lot of people have been buying them panic buying
745
2760352
3403
Tak więc wielu ludzi kupuje je w panice kupując
46:04
Jaffa cakes,
746
2764689
1802
ciasta Jaffa,
46:06
because a lot of people like to eat Jaffa cakes at Christmas.
747
2766524
3804
ponieważ wiele osób lubi jeść ciasta Jaffa na Boże Narodzenie. Czy nie
46:10
Didn't they have loads of them in
748
2770328
3003
mieli ich mnóstwo na
46:13
these great big sort of yard or meat?
749
2773331
2269
tym wielkim podwórku lub mięsie?
46:15
And then they were Oreos.
750
2775600
1902
A potem były Oreo.
46:17
I realised that there was something else, some sugar jack.
751
2777502
2002
Zdałem sobie sprawę, że jest coś jeszcze, jakiś cukierek.
46:19
There was another
752
2779537
1268
Był jeszcze jeden
46:21
carton of something by the size of it, which
753
2781272
2169
karton czegoś tej wielkości,
46:24
I think, yeah.
754
2784809
701
myślę, że tak.
46:25
Anyway, he has to hold Jaffa Cakes
755
2785510
3503
W każdym razie musi zatrzymać Jaffa Cakes
46:29
and sell them while you've got the opportunity to make a quick profit.
756
2789013
3237
i sprzedawać je, podczas gdy ty masz szansę na szybki zysk.
46:32
So it looks as if there might be a shortage of my favourite sweets.
757
2792250
4037
Wygląda więc na to, że może zabraknąć moich ulubionych słodyczy.
46:36
My favourite
758
2796287
2002
Moim ulubionym, o którym
46:38
that some people say is a Jaffa cake,
759
2798490
2736
niektórzy mówią, jest ciasto Jaffa,
46:41
a cake or a biscuit.
760
2801860
2369
ciasto lub ciastko.
46:44
I would say it's a cake because it's very soft.
761
2804229
2302
Powiedziałbym, że to ciasto, ponieważ jest bardzo miękkie.
46:46
Yes, it has. Sponge Biscuit is normally sort of hard,
762
2806531
3337
Tak, to ma. Sponge Biscuit jest zwykle dość twardy,
46:51
but there's also a shortage of eggs in the UK.
763
2811102
3537
ale w Wielkiej Brytanii brakuje też jaj.
46:54
Yes, isn't there, Mr. Duncan?
764
2814639
1401
Tak, prawda, panie Duncan?
46:56
The shortage of eggs, we mentioned that last week.
765
2816040
2169
Brak jajek, o czym wspominaliśmy w zeszłym tygodniu.
46:58
So probably when the factory does well, no doubt the
766
2818510
3970
Więc prawdopodobnie, kiedy fabryka ma się dobrze, bez wątpienia
47:02
the managers or the owners, the factory give in
767
2822947
3337
menedżerowie lub właściciele, fabryka ustępuje
47:06
and or there's some compromise on their wages.
768
2826784
3204
i/lub dochodzi do kompromisu w sprawie ich płac.
47:10
They will find that there's no eggs to make the Jaffa cakes,
769
2830421
3471
Przekonają się, że nie ma jajek do zrobienia ciast Jaffa,
47:13
and they won't be able to produce any for Christmas anyway.
770
2833892
3670
a i tak nie będą w stanie wyprodukować żadnych na Boże Narodzenie.
47:17
And then the bosses will have to get rid of the staff they've just given a pay rise to.
771
2837562
3870
A wtedy szefowie będą musieli pozbyć się pracowników, którym właśnie podwyższyli płace.
47:21
Oh, so yes, a shortage of eggs
772
2841666
4004
Aha, więc tak, brakuje jajek,
47:25
because the feed is too expensive since
773
2845670
2236
bo pasza jest za droga, bo
47:29
you know, all the problems we've had with commodities recently.
774
2849107
2669
wiesz, te wszystkie problemy, jakie mieliśmy ostatnio z towarami.
47:31
Oh, my goodness.
775
2851776
1468
O mój Boże.
47:33
I'm just talking about what's going on.
776
2853244
1969
Mówię tylko o tym, co się dzieje. Już
47:35
Are you trying to shut me up already?
777
2855213
1301
próbujesz mnie uciszyć?
47:36
Mr. Duncan is depressing me.
778
2856514
2302
Pan Duncan mnie przygnębia.
47:38
It's bad enough that we might.
779
2858816
1168
Jest wystarczająco źle, że możemy.
47:39
Not know about what's going on in the world.
780
2859984
1635
Brak wiedzy o tym, co się dzieje na świecie.
47:41
Okay, Steve, we get it. We can find.
781
2861619
3537
Dobra, Steve, rozumiemy. Możemy znaleźć.
47:45
I was going to say, I was still talking about my lovely Jaffa cakes.
782
2865156
3303
Chciałem powiedzieć, że wciąż mówiłem o moich cudownych ciastach Jaffa.
47:48
You say.
783
2868459
768
Mówisz.
47:49
Oh, how boring.
784
2869560
1335
Och, jakie to nudne.
47:50
If you've just told the story now, why? Go on, Mr. Dunk.
785
2870895
2770
Jeśli dopiero teraz opowiedziałeś historię , dlaczego? Mów dalej, panie Dunk.
47:53
That's enough. Enough's enough.
786
2873698
1268
Wystarczy. Wystarczy.
47:54
Onto the next.
787
2874966
1568
Na następny.
47:56
Yeah. So that's what you do to me, Mr. Duncan.
788
2876534
2369
Tak. Więc to właśnie mi robisz, panie Duncan.
47:59
Cut me off. I'm cutting you off.
789
2879537
1301
Przerwała mi. odcinam cię.
48:00
Cut, cut, cut, cut.
790
2880838
3604
Cięcie, cięcie, cięcie, cięcie.
48:04
Okay.
791
2884442
968
Dobra. A
48:05
What about the Jaffa Cakes?
792
2885543
1168
co z ciastami Jaffa?
48:06
Go on, I'll let you finish the story. The Geoff case.
793
2886711
2135
Idź, pozwolę ci dokończyć historię. Sprawa Geoffa.
48:08
We might have to go out and buy some.
794
2888846
1702
Być może będziemy musieli wyjść i kupić trochę.
48:10
Or we might need to do, you know.
795
2890548
2002
Albo może będziemy musieli to zrobić, wiesz.
48:12
You know, sometimes people have fundraising.
796
2892550
2102
Wiesz, czasami ludzie organizują zbiórkę pieniędzy.
48:14
We might need you to send some Jaffa cakes to us
797
2894919
3637
Możemy potrzebować, abyś przysłał nam kilka ciastek Jaffa,
48:18
so we don't suffer during the Christmas period.
798
2898823
2836
żebyśmy nie cierpieli w okresie świątecznym.
48:21
Talking of food now, this is where I'd be kind
799
2901959
3704
Mówiąc teraz o jedzeniu, tutaj byłbym miły
48:25
and this is where I'm going to be lovely in nice to Mr.
800
2905663
3137
i tutaj będę miły i miły dla pana
48:28
Steve.
801
2908800
533
Steve'a.
48:30
Yesterday, Mr.
802
2910535
1234
Wczoraj pan
48:31
Steve made the most amazing meal, and he also made
803
2911769
4538
Steve przygotował najbardziej niesamowity posiłek, a także
48:36
his most delicious dish. Hmm.
804
2916908
3870
swoje najsmaczniejsze danie. Hmm.
48:40
Oh, look at that.
805
2920778
1802
Och, spójrz na to.
48:42
Now, that is something called cauliflower cheese.
806
2922580
3570
To jest coś, co nazywa się serem kalafiorowym.
48:46
It's very easy to make, isn't it.
807
2926651
2169
Jest bardzo łatwy do zrobienia, prawda.
48:48
Really?
808
2928820
1001
Naprawdę?
48:49
No, it's extremely hard, Mr. Duncan.
809
2929821
2302
Nie, to bardzo trudne, panie Duncan. To
48:52
It's extreme.
810
2932690
801
ekstremalne.
48:53
It would have been very easy to make.
811
2933491
1969
Byłoby to bardzo łatwe do wykonania.
48:55
Easy?
812
2935460
1034
Łatwy?
48:56
Well, why didn't you make it then?
813
2936694
2903
Więc dlaczego ci się nie udało?
48:59
Now it's extremely hard.
814
2939597
1501
Teraz jest niezwykle ciężko.
49:01
I mean, it takes hours to prepare that.
815
2941098
3170
To znaczy, przygotowanie tego zajmuje wiele godzin.
49:04
Okay, so what is it made of?
816
2944268
1769
Ok, więc z czego to jest zrobione? To jest
49:06
It's that. Well, it's made of cauliflower.
817
2946037
3069
to. Cóż, jest zrobiony z kalafiora.
49:09
And then you what everybody knows.
818
2949106
2002
A potem to, co wszyscy wiedzą.
49:11
Well, maybe not everybody knows what cauliflower cheese is.
819
2951375
3304
Cóż, może nie wszyscy wiedzą, co to jest ser kalafiorowy.
49:15
So cauliflower a vegetable, a white pale
820
2955146
3403
Tak więc kalafior warzywo, białe, blade
49:18
vegetable, which we know is a flour
821
2958549
3570
warzywo, o którym wiemy, że jest mąką o średnicy
49:22
about six, eight inches across.
822
2962587
1401
około sześciu, ośmiu cali.
49:23
So you cook the cauliflower, break it up into into little bits
823
2963988
4271
Więc gotujesz kalafior, dzielisz go na małe kawałki,
49:28
and then pour over a nice cheese sauce.
824
2968559
3971
a następnie polewasz ładnym sosem serowym.
49:32
So a white sauce that you put cheese in, I put a bit of.
825
2972530
4471
Więc biały sos, do którego wkładasz ser , dodaję trochę.
49:37
No, I'm not going to reveal myself.
826
2977168
1835
Nie, nie zamierzam się ujawniać.
49:39
Okay, Steve.
827
2979003
667
49:39
And then you bake it in the oven and you it goes very well with lamb.
828
2979670
5139
Dobra, Steve.
A potem pieczesz w piekarniku i bardzo dobrze komponuje się z jagnięciną.
49:46
We don't know why.
829
2986043
801
49:46
Because cheese and lamb for some reason, fatty meat, cheese
830
2986844
3370
nie wiemy dlaczego.
Ponieważ ser i jagnięcina z jakiegoś powodu, tłuste mięso, ser
49:50
all goes very well together.
831
2990948
2403
wszystko bardzo dobrze do siebie pasuje.
49:53
So, yes, I cooked that yesterday.
832
2993351
2369
Więc tak, ugotowałam to wczoraj.
49:55
Extremely difficult to make.
833
2995720
1468
Niezwykle trudne do wykonania.
49:57
I mean, I would need, you know, hours to tell somebody how to produce that particular dish.
834
2997188
5405
To znaczy, potrzebowałbym, wiesz, godzin, żeby powiedzieć komuś, jak przyrządzić tę konkretną potrawę.
50:02
The skill level is, you know, maximum
835
3002593
2669
Poziom umiejętności jest, no wiesz, maksymalny
50:06
out of ten, I'd say with ten level ten of skill required.
836
3006530
4605
na dziesięć, powiedziałbym z dziesięcioma wymaganymi umiejętnościami.
50:11
That doesn't sound very high.
837
3011135
1735
To nie brzmi zbyt wysoko.
50:12
But it's out of ten.
838
3012870
1001
Ale to już po dziesięciu.
50:13
So that's maximum, you know.
839
3013871
2736
Więc to jest maksimum, wiesz.
50:16
So what about a million?
840
3016607
1935
Więc co z milionem?
50:18
Well, if it's a million, then you need a skill level of a million.
841
3018542
2536
Cóż, jeśli jest to milion, potrzebujesz umiejętności na poziomie miliona.
50:21
Okay. But you know.
842
3021078
3037
Dobra. Ale ty wiesz.
50:24
So this is Mr.
843
3024115
900
Więc to jest
50:25
Steve's delicious meal that he made last night.
844
3025015
3738
pyszny posiłek pana Steve'a, który zrobił zeszłej nocy.
50:28
And I have to say, it was amazing, though.
845
3028753
3470
I muszę powiedzieć, że było to jednak niesamowite.
50:32
It's so.
846
3032356
467
50:32
Yes, so yes.
847
3032823
968
To jest tak.
Tak, więc tak.
50:33
So the people are asking about the ingredients.
848
3033791
2836
Więc ludzie pytają o składniki.
50:38
So, yeah, it's just cauliflower.
849
3038262
1568
Więc tak, to tylko kalafior.
50:39
So you boil the cauliflower till it's cooked, okay.
850
3039830
2903
Więc gotujesz kalafior, aż będzie ugotowany, dobrze.
50:43
And then you break it into its little florets.
851
3043000
2536
A potem rozbijasz go na małe różyczki.
50:45
I would describe those as individual little florets on their stalks and then you make a white sauce.
852
3045536
6139
Opisałbym je jako pojedyncze małe różyczki na łodygach, a następnie robisz biały sos.
50:51
So you just I use
853
3051675
2570
Więc po prostu używam mąki
50:56
corn flour
854
3056647
1768
kukurydzianej
50:58
and milk to make a sort of a thick sauce and the.
855
3058415
3337
i mleka, aby zrobić coś w rodzaju gęstego sosu i.
51:01
Most important ingredient.
856
3061752
1401
Najważniejszy składnik.
51:03
And then I add cheese to it,
857
3063153
2937
A potem dodaję do tego ser,
51:06
mount it in nice, thick, cheesy sauce.
858
3066423
3437
obtaczam w ładnym, gęstym, serowym sosie.
51:09
I normally at a bit of a spice or a bit of what do I add to it?
859
3069860
4938
Ja zwykle przy odrobinie przyprawy lub odrobinie co do tego dodać?
51:14
That mustard.
860
3074798
2136
Ta musztarda.
51:16
And then I pour it on the top and then put it in the oven for 20 minutes,
861
3076934
4371
A potem wylewam to na wierzch i wkładam do piekarnika na 20 minut,
51:21
half an hour on a high heat
862
3081305
2669
pół godziny na dużym ogniu
51:24
and it goes very well with meat.
863
3084875
2669
i bardzo dobrze komponuje się z mięsem.
51:27
It goes well with beef, but particularly lamb.
864
3087544
3003
Dobrze komponuje się z wołowiną, ale szczególnie jagnięciną.
51:31
Um, peas.
865
3091181
2203
Hm, groszek.
51:33
Nice gravy.
866
3093651
1401
Niezły sos.
51:36
There we go.
867
3096754
600
No to jedziemy.
51:37
So with it, we actually have the lamb shank last night
868
3097354
3504
Więc z tym, właściwie mamy golonkę jagnięcą zeszłej nocy
51:41
and we had the cauliflower cheese with it.
869
3101191
3070
i mieliśmy z tym ser kalafiorowy.
51:44
But I have to say, Mr.
870
3104261
1468
Ale muszę powiedzieć, panie
51:45
Steve, I got very emotional earlier.
871
3105729
3871
Steve, że wcześniej bardzo się wzruszyłem. A tak przy
51:49
Leanne is going, by the way, she's got snow all over the town. Oh.
872
3109700
4738
okazji, Leanne jedzie, w całym mieście leży śnieg. Oh.
51:55
But Leanne has got to go.
873
3115639
1035
Ale Leanne musi odejść. Bez
51:56
No doubt she's got to clear the snow.
874
3116674
1568
wątpienia musi odśnieżać.
51:58
So we'll see you next week.
875
3118242
1168
Więc do zobaczenia za tydzień.
51:59
They're having a lot of snow in the United States.
876
3119410
2302
Mają dużo śniegu w Stanach Zjednoczonych.
52:01
Have you seen that?
877
3121712
534
Widziałeś to?
52:02
Five feet, five feet of snow.
878
3122246
3436
Pięć stóp, pięć stóp śniegu.
52:05
So people have been opening their doors
879
3125983
2035
Więc ludzie otwierają swoje drzwi,
52:09
and the snow is right up to the top of the doorway.
880
3129219
4205
a śnieg jest aż po sam szczyt drzwi.
52:13
Yes, we have had no snow.
881
3133424
4437
Tak, u nas nie było śniegu. Nie
52:17
We've had nothing. Lots of rain.
882
3137895
2402
mieliśmy nic. Dużo deszczu.
52:20
By the way, Saturday, you know, it's the cheese we put in.
883
3140297
3337
Przy okazji, sobota, wiesz, to ser, który dodaliśmy.
52:24
It's not mozzarella because
884
3144034
2069
To nie jest mozzarella, bo
52:27
it's cheddar cheese.
885
3147137
2303
to ser cheddar.
52:29
So it's a strong you want a strong taste in cheese
886
3149440
3770
Więc to mocne, chcesz mocnego smaku sera,
52:33
because cauliflower is a bland vegetable. Yes.
887
3153577
3804
ponieważ kalafior jest mdłym warzywem. Tak.
52:37
It doesn't have much flavour.
888
3157381
1168
Nie ma zbytniego smaku.
52:38
So if you put mozzarella in it, mozzarella is a bit of a bland cheese.
889
3158549
4104
Więc jeśli dodasz do tego mozzarellę, mozzarella jest trochę mdłym serem.
52:42
It doesn't really taste of much.
890
3162653
1735
To naprawdę nie smakuje dużo.
52:44
So you want a strong cheese?
891
3164388
1401
Więc chcesz mocnego sera?
52:45
We put cheddar in because that's a strong cheese extract.
892
3165789
3270
Dodaliśmy cheddar, bo to mocny ekstrakt z sera.
52:49
Extra mature or just something with a strong flavour.
893
3169593
3503
Bardzo dojrzałe lub po prostu coś o mocnym smaku.
52:53
Cheese you want in that.
894
3173096
1969
Ser, który chcesz w tym.
52:55
Oh, if I have cheese it's either
895
3175065
2903
Och, jeśli mam ser, to
52:57
got to be very strong or very savoury.
896
3177968
3237
musi być albo bardzo mocny, albo bardzo pikantny.
53:01
And I have to say, if you're going to have cauliflower cheese,
897
3181205
3870
I muszę powiedzieć, że jeśli masz zamiar zjeść ser kalafiorowy,
53:05
you have to use extra mature.
898
3185609
3036
musisz użyć bardzo dojrzałego.
53:09
Francesca says.
899
3189479
968
mówi Franceska.
53:10
Do you use much cheese in England?
900
3190447
3003
Czy używasz dużo sera w Anglii?
53:14
Well, we certainly do.
901
3194017
901
53:14
In this house, yes.
902
3194918
2436
Cóż, z pewnością tak.
W tym domu tak.
53:17
Yes. Cheese is popular in the UK.
903
3197354
2236
Tak. Ser jest popularny w Wielkiej Brytanii.
53:19
Yeah, probably not as popular as, say, France or
904
3199590
6272
Tak, prawdopodobnie nie tak popularne jak, powiedzmy, Francja czy
53:27
Xavier Thomas.
905
3207731
801
Xavier Thomas.
53:28
It's actually it's quite popular there.
906
3208532
3236
Właściwie to jest tam dość popularne.
53:31
But and in a lot of countries in Europe they have cheese
907
3211768
3671
Ale w wielu krajach w Europie
53:35
for breakfast and they. Do.
908
3215439
3003
na śniadanie je się ser i oni. Do.
53:38
Certainly in. Yeah.
909
3218442
1468
Na pewno w. Tak.
53:39
So I wonder if Tomek has cheese for breakfast.
910
3219910
2502
Więc zastanawiam się, czy Tomek ma ser na śniadanie.
53:42
I don't I'm not sure.
911
3222512
1969
nie jestem pewien.
53:44
But you have cheese for breakfast.
912
3224581
1869
Ale masz ser na śniadanie.
53:46
The Netherlands cheese and ham, but they do in other sort of kind of.
913
3226450
4571
Holenderski ser i szynka, ale robią w innym rodzaju.
53:51
Well in Sydney it's often seen as a continental breakfast.
914
3231088
3336
Cóż, w Sydney jest często postrzegane jako śniadanie kontynentalne.
53:54
It is.
915
3234458
467
53:54
So when we go abroad to Europe,
916
3234925
2636
To jest.
Więc kiedy wyjeżdżamy za granicę do Europy,
53:58
quite often the breakfast, the morning will actually be light meat,
917
3238595
4037
dość często śniadanie, poranek będzie właściwie lekkim mięsem,
54:02
maybe cold meat and ham,
918
3242933
3103
może wędliną i szynką,
54:06
things like that, and cheese as well.
919
3246336
2870
tego typu rzeczami, a także serem.
54:09
It's very strange having cheese for breakfast, but continental, you see,
920
3249206
4337
To bardzo dziwne mieć ser na śniadanie, ale kontynentalne, widzisz,
54:13
when you go across across the English Channel, that's what they have for breakfast. Yes.
921
3253543
5906
kiedy przechodzi się przez kanał La Manche, to właśnie je się na śniadanie. Tak.
54:19
If we think of a continental breakfast and the continent being Europe
922
3259449
3370
Jeśli myślimy o śniadaniu kontynentalnym, a kontynentem jest Europa,
54:23
is what we're talking about. Yes.
923
3263887
1335
to o czym mówimy. Tak. To
54:25
It's it's cheeses and sort of sliced
924
3265222
3169
sery i rodzaje
54:28
cold meats, things like that,
925
3268692
2669
wędlin w plasterkach i tego typu rzeczy,
54:31
which is a very would be very unusual in the UK to have that for breakfast.
926
3271828
4805
co byłoby bardzo niezwykłe w Wielkiej Brytanii, gdyby jedli to na śniadanie.
54:36
However, the UK does consume a lot of cheese.
927
3276633
5873
Jednak Wielka Brytania spożywa dużo sera.
54:42
Dairy products are actually very popular
928
3282806
2736
Produkty mleczne są bardzo popularne
54:45
here in England and across the UK, England especially,
929
3285709
3770
tutaj w Anglii iw całej Wielkiej Brytanii, szczególnie w Anglii,
54:49
we do like lots of fatty food, cheese especially.
930
3289479
4805
lubimy dużo tłustych potraw, zwłaszcza sera.
54:54
And as Steve said, here in this house
931
3294751
3036
I jak powiedział Steve, tutaj w tym domu
54:58
we do like cheese, especially things like pizza.
932
3298121
2903
lubimy ser, zwłaszcza takie rzeczy jak pizza.
55:01
So that's why things like pizza are very popular here in this country because people like cheese.
933
3301625
5839
Dlatego rzeczy takie jak pizza są bardzo popularne w tym kraju, ponieważ ludzie lubią ser. Mają
55:07
They're crazy about cheese. Yes.
934
3307464
2536
bzika na punkcie sera. Tak.
55:10
Palmira and Valeria have asks, do you boil the vegetables first? Yes.
935
3310000
5639
Palmira i Valeria pytają, czy najpierw gotujesz warzywa? Tak.
55:15
So the cauliflower.
936
3315639
1601
Więc kalafior.
55:17
Yes, boil it first because it won't it won't cook in the oven
937
3317240
4138
Tak, najpierw ugotuj, ponieważ nie będzie się gotować w piekarniku,
55:21
because you only need to cook it in the oven for about 20 minutes. Yes.
938
3321645
3803
ponieważ wystarczy go gotować w piekarniku przez około 20 minut. Tak.
55:25
With the cheese on top, it's.
939
3325582
1368
Z serem na wierzchu.
55:26
Very easy to overcook. Yeah.
940
3326950
2202
Bardzo łatwo rozgotować. Tak.
55:29
So you need to lucky.
941
3329185
1035
Więc trzeba mieć szczęście.
55:30
Yeah. You can do this with broccoli as well.
942
3330220
2702
Tak. Możesz to zrobić również z brokułami.
55:33
You don't have to do it with
943
3333456
1468
Nie musisz tego robić,
55:36
you can put the
944
3336393
567
55:36
cheese sauce on broccoli, which is obviously a green vegetable
945
3336960
3703
możesz polać
sosem serowym brokuły, które są oczywiście zielonymi warzywami
55:41
similar to cauliflower, but a bit stronger tasting.
946
3341164
2736
podobnymi do kalafiora, ale nieco mocniejszymi w smaku.
55:44
And I've done that several times before and this actually got a little bit more flavour.
947
3344601
4838
Robiłem to już kilka razy i to faktycznie nabrało trochę więcej smaku.
55:49
Yeah, it's incredible.
948
3349439
1034
Tak, to niesamowite.
55:50
You can do it with broccoli as well.
949
3350473
1602
Można to zrobić również z brokułami.
55:52
I can cook the vegetable too.
950
3352075
1768
Umiem też ugotować warzywo.
55:53
I would say it's probably possible to
951
3353843
3704
Powiedziałbym, że prawdopodobnie można
55:58
to to cover anything
952
3358548
2102
pokryć wszystko
56:01
in melted cheese.
953
3361684
1836
stopionym serem.
56:03
And it would be incredible.
954
3363520
2002
I byłoby to niewiarygodne.
56:05
I think so.
955
3365522
634
Myślę, że tak.
56:06
I think it's safe to say béchamel.
956
3366156
1801
Myślę, że można bezpiecznie powiedzieć beszamel.
56:07
So béchamel sauce.
957
3367957
2236
Więc sos beszamelowy.
56:10
Alexandra Yes, I think you could put that on.
958
3370193
2703
Alexandra Tak, myślę, że możesz to założyć.
56:12
That's like a cheese sauce, isn't it? I think it is, yeah.
959
3372896
2302
To jak sos serowy, prawda? Myślę, że tak.
56:15
It's a spectrum of sorts, which is nice with potatoes.
960
3375198
2836
To swego rodzaju spektrum, które jest dobre w przypadku ziemniaków.
56:18
Of course you put that on on your potatoes.
961
3378034
2870
Oczywiście, że nakładasz to na swoje ziemniaki.
56:20
So yes, it's similar, but I don't put any extra fat in the sauce.
962
3380904
6172
Więc tak, jest podobnie, ale nie dodaję żadnego tłuszczu do sosu.
56:27
So I make a white sauce just from milk and I use cornflour because it doesn't go lumpy,
963
3387076
6941
Więc robię biały sos tylko z mleka i używam mąki kukurydzianej, bo nie robi się grudek,
56:34
but I don't put any margarine
964
3394317
3103
ale nie dodaję
56:37
or butter into it because the cheese has got lots of fat. Yes.
965
3397420
3270
do niego margaryny ani masła, bo ser ma dużo tłuszczu. Tak.
56:40
So I just make a very simple, plain white sauce and then put the cheese in afterwards
966
3400957
4071
Więc po prostu robię bardzo prosty, zwykły biały sos, a potem dodaję ser,
56:45
until it tastes nice and cheesy.
967
3405261
3237
aż będzie smakował ładnie i tandetnie.
56:48
And then I pour it over there. Yes, it.
968
3408998
2169
A potem wylewam to tam. Tak to.
56:51
Inaki says maybe the tradition
969
3411968
2169
Inaki mówi, że być może tradycja
56:54
of having cheese for breakfast originated in France.
970
3414370
2803
spożywania sera na śniadanie wywodzi się z Francji.
56:57
So I know if you go to a French French cafe
971
3417440
3704
Więc wiem, że jeśli pójdziesz do francuskiej francuskiej kawiarni,
57:01
or maybe in the morning that quite often they will serve cheese.
972
3421144
3670
a może rano, to dość często serwują ser.
57:04
And of course you stay in the hotel, quite often they will offer cheese,
973
3424814
5339
I oczywiście zostajesz w hotelu, dość często oferują ser,
57:10
cold ham or as they call it, cold cuts, I believe they call it.
974
3430320
4671
wędlinę lub, jak to nazywają, wędliny, chyba tak to nazywają.
57:15
So any any meat that has been served
975
3435291
3070
Więc każde mięso, które zostało podane na
57:18
cold, they often call them cold cuts.
976
3438795
2869
zimno, często nazywają je wędlinami.
57:22
And of course, I mentioned earlier, chicken is quite nice.
977
3442031
2603
I oczywiście, jak wspomniałem wcześniej, kurczak jest całkiem niezły. Na
57:25
Cold as well on a sandwich with some mayonnaise.
978
3445001
3603
zimno jak i na kanapkę z odrobiną majonezu.
57:28
In the UK, not many people would have cheese and ham.
979
3448905
3503
W Wielkiej Brytanii niewiele osób zjadłoby ser i szynkę.
57:32
For example, for breakfast
980
3452408
1535
Na przykład na śniadanie
57:35
it's quite popular on the continent.
981
3455078
1635
jest dość popularne na kontynencie.
57:36
Don't know why.
982
3456713
667
Nie wiem dlaczego.
57:37
In the UK most people would just eat cereal
983
3457380
2536
W Wielkiej Brytanii większość ludzi zjadłaby po prostu płatki
57:40
for breakfast porridge or any type of cereal
984
3460650
3336
śniadaniowe, owsiankę lub jakikolwiek rodzaj płatków śniadaniowych
57:44
or toast. Yes.
985
3464987
2369
lub tostów. Tak.
57:47
And traditionally in the UK, people probably think people
986
3467356
3204
I tradycyjnie w Wielkiej Brytanii ludzie prawdopodobnie myślą, że
57:50
of having having a traditional English breakfast that's it.
987
3470593
3270
jedzą tradycyjne angielskie śniadanie, to wszystko.
57:53
Of sausages and tomatoes and bacon and baked beans.
988
3473896
4171
Z kiełbas, pomidorów, bekonu i fasolki po bretońsku.
57:58
Baked beans.
989
3478067
1001
Pieczona fasola.
57:59
But not many people have that everyday.
990
3479068
3337
Ale niewiele osób ma to na co dzień. Kiedyś,
58:03
We used to when we grew up.
991
3483106
1234
kiedy dorastaliśmy.
58:04
My mum always did that for breakfast.
992
3484340
2002
Moja mama zawsze tak robiła na śniadanie.
58:06
If you had. Breakfast. You had a fatty breakfast.
993
3486375
3037
Gdybyś miał. Śniadanie. Zjadłeś tłuste śniadanie.
58:09
If you had a lot of calories for breakfast every morning, you would
994
3489712
3337
Gdybyś każdego ranka jadł dużo kalorii na śniadanie ,
58:13
you would probably have a heart attack by the time you are in your thirties.
995
3493449
3237
prawdopodobnie dostałbyś zawału serca przed trzydziestką.
58:16
Well, I think, Michelle, I think I need more sort of protein in the morning
996
3496686
3436
Cóż, myślę, Michelle, myślę, że potrzebuję rano więcej białka,
58:20
because I have porridge and I don't you know, I don't feel,
997
3500122
5039
ponieważ mam owsiankę i nie wiesz, nie czuję,
58:25
you know, if I if I have a good hearty breakfast with a bit of meat in there, a bit of protein,
998
3505628
4771
wiesz, jeśli zjem dobre, obfite śniadanie z trochę mięsa, trochę białka,
58:31
you feel better?
999
3511567
901
czujesz się lepiej?
58:32
I think I might start changing my breakfast because they say they do say breakfast is
1000
3512468
4304
Myślę, że mógłbym zacząć zmieniać śniadanie, ponieważ mówią, że śniadanie
58:37
should be one of the most important deals of the day
1001
3517206
3203
powinno być jedną z najważniejszych rzeczy w ciągu dnia,
58:40
if you few after not eating for 8 hours you know.
1002
3520977
4704
jeśli wiesz, że nie jesz przez 8 godzin. Czy
58:46
Can I say how big thing can I say a big hello to Giovani?
1003
3526082
4271
mogę powiedzieć, jak wielką rzecz mogę przywitać się z Giovanim?
58:50
We haven't seen you here for a very long time.
1004
3530720
2569
Bardzo dawno Cię tu nie widzieliśmy.
58:53
Gina Olivetti. Yes. Hello, Giovanni.
1005
3533289
3003
Gina Olivetti. Tak. Witaj, Giovanni.
58:56
Nice to see you. And hello, Mr.
1006
3536292
1201
Miło cię widzieć. Witam, panie
58:57
Duncan and Mr. Steve, how are you?
1007
3537493
2202
Duncan i Steve, jak się macie?
58:59
Long time no see. Hello to all the English.
1008
3539729
2335
Dawno się nie widzieliśmy. Witam wszystkich Anglików.
59:02
Alex Giovanni It seems like a very long time
1009
3542064
3537
Alex Giovanni Wydaje się, że minęło bardzo dużo czasu,
59:05
because I know that you you were one of our regular viewers, so welcome back.
1010
3545935
6873
ponieważ wiem, że byłeś jednym z naszych stałych widzów, więc witaj z powrotem.
59:12
It's nice to see you here today.
1011
3552808
1502
Miło cię tu dzisiaj widzieć.
59:14
The few people actually have noticed
1012
3554310
1735
Nieliczni ludzie faktycznie zauważyli, że
59:16
you have come back, haven't, as it were, saying hello in the in the start.
1013
3556045
3303
wróciłeś, ale nie przywitali się na początku.
59:19
Yes, sir.
1014
3559348
901
Tak jest.
59:20
Catarina has steamed steamed cauliflower.
1015
3560249
2736
Catarina ma gotowany na parze kalafior.
59:22
That's a good way to cook cauliflower.
1016
3562985
1935
To dobry sposób na ugotowanie kalafiora.
59:24
Yes. Steam it because you keep all the all the vitamins
1017
3564920
3037
Tak. Gotuj na parze, ponieważ zachowujesz wszystkie witaminy
59:28
with some olive chilli and capers.
1018
3568357
2669
z oliwą z chili i kaparami.
59:31
I like a nice caper.
1019
3571927
1802
Lubię fajny kapar.
59:33
Isn't capers is it a type of fish.
1020
3573729
2036
Czy kapary to rodzaj ryby.
59:35
I think it is, yeah. I'm not keen on it.
1021
3575765
2102
Myślę, że tak. nie mam na to ochoty.
59:37
I don't like I don't like those small sort of pungent fish, you know.
1022
3577900
3537
Nie lubię, nie lubię tych małych ostrych ryb, wiesz.
59:41
I'm sure it's nice. They like anchovies.
1023
3581737
2369
Jestem pewien, że to miłe. Oni lubią anchois.
59:44
Oh no, I don't like that parmesan a bit.
1024
3584306
5573
O nie, trochę nie lubię tego parmezanu.
59:49
Just likes parmesan.
1025
3589979
967
Po prostu lubi parmezan.
59:50
Roquefort, blue cheese, cheddar and all the cheeses.
1026
3590946
3270
Roquefort, niebieski ser, cheddar i wszystkie sery.
59:54
All the cheeses, basically, you just you can't go wrong.
1027
3594216
3304
Wszystkie sery, w zasadzie, po prostu nie możesz się pomylić.
59:58
It's very hard to go wrong with all the cheeses.
1028
3598988
2202
Bardzo trudno jest pomylić się ze wszystkimi serami.
60:01
Alessandra says.
1029
3601624
800
mówi Alessandra. We Włoszech
60:02
We have thousands of different types of cheese in Italy.
1030
3602424
3704
mamy tysiące różnych rodzajów sera .
60:06
Yes, I think most people in the UK
1031
3606929
2502
Tak, myślę, że większość ludzi w Wielkiej Brytanii tak
60:09
only really eat cheddar.
1032
3609899
2736
naprawdę je tylko cheddar. To
60:12
It's probably the only cheese that most English people eat.
1033
3612635
4237
prawdopodobnie jedyny ser, który je większość Anglików.
60:16
I would say.
1034
3616872
634
Powiedziałbym.
60:17
Yeah, it's well, there are lots of varieties of cheese that you can buy
1035
3617506
3604
Tak, to dobrze, istnieje wiele odmian sera, które można kupić
60:21
so, so from different parts of the UK in different parts of England.
1036
3621110
3503
, więc z różnych części Wielkiej Brytanii w różnych częściach Anglii.
60:25
So there are lots of different cheeses, but I would say the most popular one is cheddar.
1037
3625047
4771
Jest więc wiele różnych serów, ale powiedziałbym, że najpopularniejszym z nich jest cheddar.
60:30
Cheddar, but, but of course it has lots of different string
1038
3630219
3403
Cheddar, ale, ale oczywiście ma dużo różnych
60:34
cheese.
1039
3634924
300
serów sznurkowych.
60:35
You like that sort of a more sort of flaky cheese. Cheshire.
1040
3635224
2569
Lubisz ten rodzaj bardziej płatkowego sera. Cheshire.
60:37
Cheshire, yes.
1041
3637826
1202
Cheshire, tak.
60:39
Cheshire cheese.
1042
3639028
800
60:39
Cheshire and Wensleydale are very similar cheeses.
1043
3639828
3471
Ser Cheshire.
Cheshire i Wensleydale to bardzo podobne sery.
60:43
So the only difference in the name is where they are actually made.
1044
3643299
4404
Tak więc jedyną różnicą w nazwie jest to, gdzie są faktycznie wytwarzane.
60:48
That's that's basically it really.
1045
3648003
1902
To jest w zasadzie to naprawdę.
60:49
And blue cheese is popular around Christmas time like gorgonzola or what's that other one.
1046
3649905
6173
A niebieski ser jest popularny w okresie świątecznym, jak gorgonzola czy co tam jeszcze.
60:56
Stilton. Stilton.
1047
3656679
1801
Stilton. Stilton.
60:58
It's very popular particularly around Christmas time.
1048
3658480
3337
Jest bardzo popularny, zwłaszcza w okresie świąt Bożego Narodzenia.
61:01
Anyway, Steve, we're going to have a quick break.
1049
3661817
1702
W każdym razie, Steve, zrobimy sobie krótką przerwę.
61:03
We haven't done this for a long time. We're having a little break.
1050
3663519
2569
Nie robiliśmy tego od dawna. Mamy małą przerwę.
61:06
And for those around the world who think that
1051
3666455
2836
A tym na całym świecie, którzy myślą, że
61:09
we have forgotten about you, I can say that we haven't.
1052
3669291
4772
o was zapomnieliśmy, mogę powiedzieć, że tak nie jest.
61:14
And just to prove it, guess what's coming up?
1053
3674063
1835
I żeby to udowodnić, zgadnij, co nadchodzi?
61:17
No idea.
1054
3677132
1201
Brak pomysłu.
61:18
Well, what do we used to do at 3:00? Um.
1055
3678367
4037
Cóż, co robiliśmy o 15:00? Um.
61:23
Play a game now, huh?
1056
3683472
1735
Zagraj teraz w grę, co?
61:25
Oh, flags the world. Yes.
1057
3685207
2302
Och, flaguje świat. Tak.
61:27
Let's do it.
1058
3687876
1101
Zróbmy to. Czy
64:14
Was Pedro there? I doubt it. He's missed it.
1059
3854643
2869
Pedro tam był? Wątpię. Tęsknił za tym.
64:17
Okay. People are talking a lot about cheese.
1060
3857913
2502
Dobra. Ludzie dużo mówią o serze.
64:20
Cheese. Yes, yes.
1061
3860849
1368
Ser. Tak tak.
64:22
Who would have thought that?
1062
3862217
1601
Kto by tak pomyślał?
64:23
The hottest topics today would be cheese?
1063
3863818
2236
Najgorętszymi tematami dzisiaj byłby ser?
64:26
Well, Palmira likes a Greek salad.
1064
3866288
3169
Cóż, Palmira lubi sałatkę grecką.
64:30
Yes. Feta cheese.
1065
3870125
2135
Tak. Ser feta.
64:32
Yes. With salad, tomatoes, olives and olive oil.
1066
3872260
3837
Tak. Z sałatą, pomidorami, oliwkami i oliwą z oliwek.
64:36
Healthy, simple. Delicious. Yes.
1067
3876398
2969
Zdrowy, prosty. Pyszne. Tak.
64:39
Is that goat's goat's cheese?
1068
3879668
1968
Czy to kozi ser kozi? Czyż
64:41
Isn't it. Fatter?
1069
3881636
1802
nie? Grubszy?
64:43
I'm not sure.
1070
3883438
1034
Nie jestem pewny.
64:44
I think it's.
1071
3884472
1068
Myślę, że tak.
64:45
It's very light cheese.
1072
3885540
2803
To bardzo lekki ser.
64:48
Uh, it's normally floating in fluid.
1073
3888343
3136
Normalnie pływa w płynie.
64:51
I think it's.
1074
3891680
633
Myślę, że tak.
64:52
I think it's cheese quite young cheese.
1075
3892313
3104
Myślę, że to ser dość młody.
64:55
It hasn't had doesn't have a chance to mature.
1076
3895417
2235
Nie miał szansy dojrzeć.
64:59
And Leary said that he likes Roquefort.
1077
3899087
2869
A Leary powiedział, że lubi Roqueforta.
65:02
Mm hmm.
1078
3902290
667
hmm.
65:03
With a good wine. Oh, okay. Yes.
1079
3903024
2569
Z dobrym winem. Oh okej. Tak.
65:05
Well, Stilton, a blue cheese Stilton in the UK
1080
3905860
4004
Cóż, Stilton, niebieski ser Stilton w Wielkiej Brytanii
65:09
is traditionally drunk with Port
1081
3909864
3137
jest tradycyjnie pijany z Port
65:14
Stilton and port. Hmm.
1082
3914002
2102
Stilton i porto. Hmm.
65:16
Go very round together, a little bite of port,
1083
3916104
3036
Idźcie razem, mały kęs porto,
65:19
a bite Stilton and a drink of port.
1084
3919707
2570
kęs stiltona i kieliszek porto. Z
65:22
Some reason the flavours go well together. Sort of.
1085
3922343
3170
jakiegoś powodu smaki dobrze do siebie pasują. Raczej.
65:25
I think Roquefort is a blue cheese, isn't it?
1086
3925513
2436
Myślę, że Roquefort to niebieski ser, prawda?
65:28
So I can imagine that going with a nice red wine, it that's very similar.
1087
3928383
3336
Więc mogę sobie wyobrazić, że idąc z dobrym czerwonym winem, to jest bardzo podobne.
65:31
You often think of wine and cheese going together.
1088
3931786
2670
Często myślisz o połączeniu wina i sera.
65:34
You do wine and cheese parties.
1089
3934456
2002
Robisz przyjęcia z winem i serem.
65:36
People used to have those in the 1970s
1090
3936458
2836
Ludzie je mieli w latach 70. XX wieku,
65:39
it very popular to have a a wine and cheese party.
1091
3939294
3270
bardzo popularne było organizowanie przyjęcia z winem i serem.
65:42
And if you did that, you were very sophisticated in the UK
1092
3942697
3437
A gdybyś to zrobił, byłeś bardzo wyrafinowany, ludzie w Wielkiej Brytanii
65:47
people would put cheese on sticks, wouldn't they?
1093
3947035
3703
kładliby ser na patyku, prawda?
65:50
Cheese on sticks.
1094
3950738
968
Ser na patyku.
65:51
And then you would eat the cheese and the wine
1095
3951706
2803
A potem jedliście ser i wino
65:55
and you all felt very high class and sophisticated.
1096
3955076
3370
i wszyscy czuliście się bardzo wysokiej klasy i wyrafinowani.
65:58
See, that's, that's UK people for you.
1097
3958880
2402
Widzicie, to jest dla was Brytyjczycy.
66:01
In the seventies we were trying to become very continental and trying to become very sophisticated.
1098
3961282
5406
W latach siedemdziesiątych staraliśmy się być bardzo kontynentalni i bardzo wyrafinowani.
66:06
It's a very sad indictment on the culture
1099
3966688
4271
To bardzo smutne oskarżenie kultury
66:10
of the UK, where the height is sophisticated, Asian,
1100
3970959
3136
Wielkiej Brytanii, gdzie wzrost jest wyrafinowany, Azjata,
66:14
who with a cocktail stick with a piece of cheese and quite often
1101
3974629
4604
który patyczkiem do koktajli z kawałkiem sera i dość często
66:19
a piece of pineapple as well, which I don't know why it's disgusting.
1102
3979233
4171
kawałkiem ananasa, co nie wiem dlaczego jest obrzydliwe.
66:23
Yes, we always put pineapple with the cheese, because I think that was too,
1103
3983404
3871
Tak, do sera zawsze dodawaliśmy ananasa, bo chyba też,
66:27
because most people didn't like to eat cheese just on its own, because it was a bit strong.
1104
3987308
5606
bo większość ludzi nie lubiła jeść samego sera, bo był trochę za mocny.
66:33
So if you add a bit of pineapple to it sort of adds a bit of sweetness to it.
1105
3993214
3470
Więc jeśli dodasz do tego odrobinę ananasa, doda to trochę słodyczy.
66:36
So yeah, in the 1970s we were, the UK was trying to become more sophisticated wasn't it.
1106
3996985
5338
Więc tak, w latach 70. Wielka Brytania próbowała stać się bardziej wyrafinowana, prawda?
66:42
So you would hold a wine and cheese party?
1107
4002790
2469
Więc zorganizowałbyś przyjęcie z winem i serem?
66:45
The piece. Of cheese and the.
1108
4005393
1168
Kawałek. Z sera i.
66:46
Stick and wine of course wasn't very popular in the UK until the sort of eighties and nineties.
1109
4006561
6306
Kij i wino oczywiście nie były zbyt popularne w Wielkiej Brytanii aż do lat osiemdziesiątych i dziewięćdziesiątych.
66:52
It became much more popular then.
1110
4012867
1635
Stał się wtedy znacznie bardziej popularny.
66:54
People just used to drink beer.
1111
4014502
1602
Ludzie po prostu pili piwo.
66:57
I mean, they didn't.
1112
4017171
1468
To znaczy, nie zrobili tego.
66:58
I mean, wine has become a lot more popular now than it was, say,
1113
4018639
3771
To znaczy, wino stało się teraz o wiele bardziej popularne niż, powiedzmy,
67:02
30 years ago due to its promotion.
1114
4022410
3570
30 lat temu, dzięki swojej promocji.
67:06
Yeah,
1115
4026247
567
Tak,
67:07
it's also cheaper.
1116
4027548
1769
jest też tańszy. To
67:10
It. It was always seen as an extravagance.
1117
4030017
2670
. Zawsze uważano to za ekstrawagancję.
67:13
Yes. In the 1970s, if you had wine, it was like you were.
1118
4033421
3337
Tak. W latach 70., jeśli piłeś wino, było tak, jakbyś nim był.
67:16
You were a military.
1119
4036991
868
Byłeś wojskowym.
67:17
You're posh, you're a millionaire. Are you?
1120
4037859
2369
Jesteś elegancki, jesteś milionerem. Czy jesteś?
67:20
Yes. It's always seen if you even even today.
1121
4040528
2469
Tak. To zawsze widać, jeśli nawet dzisiaj.
67:22
But if you say you're drinking wine, it's sort of almost seen as a sort of an elitist drink.
1122
4042997
4972
Ale jeśli mówisz, że pijesz wino, jest to prawie postrzegane jako swego rodzaju elitarny napój.
67:28
It's sort of, you know, if somebody says, what do you like to drink?
1123
4048870
3203
To coś w rodzaju, wiesz, jeśli ktoś mówi, co lubisz pić?
67:32
Yes. I'm just telling people, if you say beer, they go if you say wine, oh,
1124
4052106
4405
Tak. Mówię tylko ludziom, jeśli mówisz piwo, idą, jeśli mówisz wino, och,
67:36
why do people think they feel a bit posh in the UK
1125
4056544
4204
dlaczego ludzie myślą, że czują się trochę szykownie w Wielkiej Brytanii,
67:40
if they drink wine, which must seem a bit strange to somebody that lives in France where,
1126
4060982
4971
jeśli piją wino, co musi wydawać się trochę dziwne dla kogoś, kto mieszka we Francji gdzie,
67:46
you know, wine is very probably probably be more popular than beer.
1127
4066287
3103
wiesz, wino jest prawdopodobnie bardziej popularne niż piwo.
67:49
I don't know.
1128
4069390
868
Nie wiem.
67:50
Or water maybe it maybe maybe in Paris
1129
4070258
2669
Albo woda, może to może w Paryżu,
67:52
that you turn the tap on in the kitchen and just wine comes out.
1130
4072927
4304
kiedy odkręcasz kran w kuchni i leci samo wino.
67:57
Well, it's like it's like the fact that everybody used to drink tea in the UK
1131
4077431
3504
Cóż, to tak, jakby wszyscy pili herbatę w Wielkiej Brytanii,
68:01
and not many people drink coffee.
1132
4081202
2135
a niewielu ludzi pije kawę.
68:03
But now it's reversed because we've become, you
1133
4083337
3003
Ale teraz jest odwrotnie, ponieważ staliśmy się, wiesz
68:06
know, coffee is seen as more sophisticated than tea.
1134
4086340
3203
, kawa jest postrzegana jako bardziej wyrafinowana niż herbata.
68:09
You now you drink tea, you tea.
1135
4089543
2036
Ty teraz pijesz herbatę, ty herbatę.
68:11
You're a bit common if you drink coffee.
1136
4091579
1868
Jesteś trochę pospolity, jeśli pijesz kawę.
68:13
Oh yes.
1137
4093447
601
O tak.
68:14
Because there's lots of different types of coffee.
1138
4094048
2002
Ponieważ istnieje wiele różnych rodzajów kawy.
68:16
Strange isn't it. Culture how it works.
1139
4096050
2302
Dziwne nieprawdaż. Kultura, jak to działa.
68:18
It really is very neutral since the World Cup 2022
1140
4098419
3770
To naprawdę jest bardzo neutralne od czasu ceremonii otwarcia Mistrzostw Świata 2022
68:22
Opening Ceremony Featured Morgan Freeman.
1141
4102189
4004
z udziałem Morgana Freemana.
68:26
Hello. Hello.
1142
4106527
1802
Cześć. Cześć.
68:28
I am Morgan Freeman and I am being paid millions to say
1143
4108329
7307
Nazywam się Morgan Freeman i płacą mi miliony za powiedzenie, że
68:36
the World Cup is great everything is great.
1144
4116070
4504
mistrzostwa świata są świetne, wszystko jest świetne.
68:41
There is nothing to worry about.
1145
4121008
2770
Nie ma się czym martwić.
68:44
Qatar is your friend.
1146
4124278
2069
Katar jest twoim przyjacielem.
68:46
Your friend, your friend.
1147
4126814
2236
Twój przyjaciel, twój przyjaciel.
68:50
Talking about the emotions that connect us all.
1148
4130317
2770
Rozmowa o emocjach, które łączą nas wszystkich.
68:53
Yes, that type of rubbish.
1149
4133087
2069
Tak, tego typu śmieci.
68:55
People will start coming out with this nonsense and just football,
1150
4135156
3903
Ludzie zaczną wychodzić z tymi bzdurami i po prostu futbolem,
69:00
you know.
1151
4140127
1035
wiesz.
69:01
Yes, people are connected by sports.
1152
4141162
2402
Tak, ludzi łączy sport.
69:03
You don't have to dig too deeply into the reasons.
1153
4143564
3070
Nie trzeba zbyt głęboko zagłębiać się w przyczyny.
69:06
But we always like to put something up as being more than it actually is.
1154
4146634
4805
Ale zawsze lubimy przedstawiać coś jako coś więcej niż jest w rzeczywistości.
69:11
I suppose music has been elevated to this very high status
1155
4151439
5939
Przypuszczam, że muzyka została podniesiona do tego bardzo wysokiego statusu
69:17
of of solving all of the problems of humanity.
1156
4157945
3604
rozwiązania wszystkich problemów ludzkości.
69:21
But in reality, music has solved nothing.
1157
4161549
4004
Ale w rzeczywistości muzyka niczego nie rozwiązała.
69:26
There is there is moment of history of the human race
1158
4166053
5105
Jest taki moment w historii ludzkości,
69:31
where music has been responsible
1159
4171926
2569
w którym muzyka była odpowiedzialna
69:34
for the ending of war or famine.
1160
4174495
3203
za zakończenie wojny lub głodu.
69:38
And I know what you're going to say, Mr. Duncan.
1161
4178265
2169
I wiem, co pan powie, panie Duncan.
69:40
You are wrong because of Live Aid in the 1980s.
1162
4180434
3771
Mylisz się z powodu Live Aid w latach 80.
69:44
But but nothing really changed.
1163
4184205
2068
Ale tak naprawdę nic się nie zmieniło.
69:46
It was only a short solution.
1164
4186273
2803
To było tylko krótkie rozwiązanie.
69:49
And then. And then there was lots of famine.
1165
4189443
2136
I wtedy. A potem był wielki głód.
69:51
There is now.
1166
4191579
1301
Jest teraz.
69:52
There is now.
1167
4192880
567
Jest teraz.
69:53
Where is Bob Geldof and Bono?
1168
4193447
2836
Gdzie jest Bob Geldof i Bono?
69:56
Now they're on their lovely tropical islands.
1169
4196283
3437
Teraz są na swoich uroczych tropikalnych wyspach.
70:00
Now they it's all a lot of sort of media hype.
1170
4200187
3437
Teraz to wszystko jest czymś w rodzaju szumu medialnego.
70:04
But I think you're right.
1171
4204258
1168
Ale myślę, że masz rację.
70:05
I Don't know unless somebody can give us an example.
1172
4205426
2502
Nie wiem, chyba że ktoś może podać przykład.
70:07
I don't think wars have ever been stopped by by this sort of thing. No.
1173
4207928
5339
Nie wydaje mi się, żeby wojny zostały kiedykolwiek powstrzymane przez coś takiego. Nie.
70:13
But yes.
1174
4213701
1568
Ale tak.
70:15
So, yeah. Anyway.
1175
4215269
2135
Więc tak. W każdym razie. Po
70:17
I just I just have that lovely
1176
4217404
2202
prostu mam teraz tę cudowną
70:19
thought now of a war ending because they heard a nice piece of music.
1177
4219873
4371
myśl o zakończeniu wojny, ponieważ usłyszeli fajny kawałek muzyki.
70:24
Oh, well, I was going to launch a nuclear missile, but.
1178
4224244
3771
No cóż, miałem zamiar wystrzelić pocisk nuklearny, ale.
70:28
But now I've heard that lovely song.
1179
4228215
2469
Ale teraz usłyszałem tę cudowną piosenkę.
70:30
Something about imagining a better world.
1180
4230684
3003
Coś o wyobrażaniu sobie lepszego świata. O
70:33
Oh, no, I won't do that then.
1181
4233687
1702
nie, w takim razie tego nie zrobię.
70:35
Now I won't blow the world up.
1182
4235389
1702
Teraz nie wysadzę świata w powietrze.
70:38
It's never happened.
1183
4238492
1335
To się nigdy nie wydarzyło.
70:39
So that's it.
1184
4239827
600
Więc to jest to.
70:40
You see, we make everything seem to be more than it actually is,
1185
4240427
5539
Widzicie, sprawiamy, że wszystko wydaje się być czymś więcej niż jest w rzeczywistości,
70:45
and then it will appeal to us up here and here as well.
1186
4245999
4405
a wtedy będzie to przemawiać do nas tutaj i tutaj.
70:50
But quite often it's all just about making money.
1187
4250504
6006
Ale dość często chodzi tylko o zarabianie pieniędzy.
70:56
That's what it's all about.
1188
4256877
1301
O to w tym wszystkim chodzi. To
70:58
It's all about the money.
1189
4258178
2803
wszystko o pieniądzach.
71:01
I really wish I was getting some of it. Mr.
1190
4261315
1668
Naprawdę chciałbym dostać trochę tego. Pan
71:02
Duncan Well, I should be about something I can do now, Mr.
1191
4262983
3437
Duncan Cóż, powinienem zająć się czymś, co mogę teraz zrobić, panie
71:06
Duncan, because I'm unemployed now.
1192
4266420
2035
Duncan, ponieważ jestem teraz bezrobotny.
71:08
Maybe I could become a football player.
1193
4268689
3303
Może zostanę piłkarzem.
71:11
Why? Well, because I make millions.
1194
4271992
2302
Dlaczego? Cóż, ponieważ zarabiam miliony. Czy
71:14
Won't I get paid something like, I think £20,000 a week?
1195
4274294
3537
nie dostanę wynagrodzenia w wysokości około 20 000 funtów tygodniowo?
71:17
I think you have to be good at it.
1196
4277965
2269
Myślę, że trzeba być w tym dobrym.
71:20
I can pretend I'm an actor, Mr. Duncan.
1197
4280234
2135
Mogę udawać, że jestem aktorem, panie Duncan.
71:22
I think I could pretend I'm good at it. Don't think.
1198
4282369
2469
Myślę, że mógłbym udawać, że jestem w tym dobry. Nie myśl.
71:24
I don't think it works like that.
1199
4284838
2002
Nie sądzę, żeby to tak działało.
71:28
I'm definitely not too old.
1200
4288041
1969
Zdecydowanie nie jestem za stara.
71:30
I'm just waiting for some some lovely compliments about my Morgan Freeman impression.
1201
4290010
4638
Czekam tylko na kilka miłych komplementów na temat mojego wrażenia z Morgana Freemana.
71:34
I thought it was very good. Morgan Freeman.
1202
4294715
2869
Myślałem, że to było bardzo dobre. Morgana Freemana.
71:38
What a joke.
1203
4298051
1435
Co za żart.
71:39
Once he went, you know, they're always trying to. Exactly.
1204
4299486
2403
Kiedy już poszedł, wiesz, oni zawsze próbują. Dokładnie.
71:41
They're always trying to make it more than.
1205
4301889
1835
Oni zawsze starają się zrobić to więcej niż.
71:43
It is.
1206
4303724
467
To jest. To
71:44
It's a football, if you like.
1207
4304191
1435
piłka nożna, jeśli wolisz.
71:45
Football's great people like sport. Great. Enjoy it.
1208
4305626
2936
Wielcy ludzie futbolu lubią sport. Świetnie. Ciesz się tym.
71:48
It's always been the way they.
1209
4308595
1168
Zawsze tak było.
71:49
Actually to make it more than it actually.
1210
4309763
1635
Właściwie po to, żeby było więcej niż w rzeczywistości.
71:51
Is because I'm very old.
1211
4311398
1501
To dlatego, że jestem bardzo stary.
71:52
You see, I remember when Russia held the Olympics in the mid 1980s
1212
4312899
4939
Widzisz, pamiętam, kiedy Rosja organizowała igrzyska olimpijskie w połowie lat 80.
71:57
and a lot of people said, we're not going there, we're not going to Russia, we are going to stay away.
1213
4317838
4938
i wielu ludzi mówiło: nie jedziemy tam, nie jedziemy do Rosji, będziemy trzymać się z daleka.
72:02
America, the USA boycott it,
1214
4322776
2903
Ameryka, Stany Zjednoczone zbojkotowały to,
72:06
they stayed away from the Olympics, I think it was was 84 or 85.
1215
4326213
5238
trzymały się z dala od igrzysk olimpijskich, myślę, że to było 84 lub 85. Myślę, że to było
72:11
I think it was 84. I want to say 84.
1216
4331652
2569
84. Chcę powiedzieć, że 84.
72:14
I know I'm wrong because I always am, but I thought it was.
1217
4334221
3737
Wiem, że się mylę, bo zawsze tak jest, ale myślałem, że to był. Jest to
72:18
So it's a very similar situation.
1218
4338425
1802
więc bardzo podobna sytuacja.
72:20
We've seen all this before, Mr. Steve and myself.
1219
4340227
3136
Widzieliśmy to już wcześniej, pan Steve i ja.
72:23
We've this so many times in the past.
1220
4343363
4304
Przerabialiśmy to już wiele razy w przeszłości.
72:28
We are old and cynical
1221
4348235
2235
Jesteśmy dziś starzy i cyniczni
72:33
today.
1222
4353273
1034
.
72:34
We have some very interesting things to look at and you are not going to believe it.
1223
4354307
3938
Mamy kilka bardzo interesujących rzeczy do obejrzenia i nie uwierzysz.
72:38
Mr. STEVE We have some sounds, some noises.
1224
4358245
4404
Mr. STEVE Mamy trochę dźwięków, trochę dźwięków.
72:42
Noises.
1225
4362649
701
Hałasy.
72:43
Noises, sound effects.
1226
4363350
1835
Hałasy, efekty dźwiękowe.
72:45
Well, I've been very busy this morning.
1227
4365185
2336
Cóż, byłem bardzo zajęty tego ranka.
72:47
I've been shuffling around on the floor.
1228
4367521
2168
Tarzałam się po podłodze.
72:50
I've been under the table.
1229
4370023
1835
Byłem pod stołem.
72:51
I've been on the roof getting all of my lovely sound effects today, because today
1230
4371858
5205
Byłem dzisiaj na dachu, uzyskując wszystkie moje cudowne efekty dźwiękowe, ponieważ dzisiaj
72:57
we are talking all about sound, sound
1231
4377063
3404
mówimy o dźwięku, dźwiękowych
73:01
English words that can be used
1232
4381101
2736
angielskich słowach, których można użyć
73:04
to describe sounds, noises.
1233
4384271
3370
do opisania dźwięków, hałasów.
73:08
So some people say sound.
1234
4388108
2035
Więc niektórzy mówią dźwięk.
73:10
Sound is a generic term for anything that is audible noises.
1235
4390143
6040
Dźwięk to ogólne określenie wszystkiego, co jest słyszalnym dźwiękiem.
73:16
We often use noise to describe something
1236
4396183
3770
Często używamy hałasu, aby opisać coś,
73:19
that is loud or annoying,
1237
4399953
2736
co jest głośne lub irytujące,
73:23
so we often use noise to mean something that is loud
1238
4403223
4204
więc często używamy go, aby oznaczać coś, co jest głośne,
73:27
or maybe something that is just irritating, like the sound of voice.
1239
4407427
4538
a może coś, co jest po prostu irytujące, na przykład dźwięk głosu.
73:32
Some people say that.
1240
4412198
1736
Niektórzy ludzie tak mówią. A
73:33
So here we are.
1241
4413934
634
więc jesteśmy.
73:34
Steve Well, let's have a look at it.
1242
4414568
1167
Steve Cóż, spójrzmy na to.
73:35
Today's subject is all about
1243
4415735
3470
Dzisiejszy temat dotyczy
73:39
ding dong.
1244
4419806
3070
ding dong.
73:42
Don't get excited.
1245
4422876
1435
Nie ekscytuj się.
73:44
Ding dong sounds and noises
1246
4424311
3803
Dźwięki i odgłosy ding dong,
73:49
and we have some lovely sounds coming up.
1247
4429316
2302
a nadchodzą piękne dźwięki.
73:51
Some of them might be loud.
1248
4431618
1902
Niektóre z nich mogą być głośne.
73:53
So if you are listening with headphones,
1249
4433520
2068
Więc jeśli słuchasz przez słuchawki,
73:56
you might need to turn the volume down
1250
4436556
2870
być może będziesz musiał trochę zmniejszyć głośność
73:59
just a little bit, turn the sound down just a little bit.
1251
4439426
4771
, trochę ściszyć dźwięk.
74:04
So we do have some noises coming, some some very loud noises.
1252
4444497
4238
Mamy więc pewne odgłosy, niektóre bardzo głośne.
74:08
Bruno makes a good point. Music can be noise. Yes.
1253
4448735
3370
Bruno dobrze kombinuje. Muzyka może być hałasem. Tak.
74:12
If it's something that grates on your ear, something you don't like it.
1254
4452105
5038
Jeśli jest to coś, co drażni twoje ucho, coś, czego nie lubisz.
74:17
You know, something can become noise and it's like when you're driving along in the car
1255
4457343
4772
Wiesz, coś może stać się hałasem i to jest tak, że kiedy jedziesz samochodem
74:22
and you've got the radio on, sometimes you listen to a particular channel and it's fine.
1256
4462115
5105
i masz włączone radio, czasami słuchasz określonego kanału i jest w porządku.
74:27
Then another time you listen to it, and for some reason it causes you a bit of distress.
1257
4467220
4605
Potem słuchasz tego innym razem iz jakiegoś powodu powoduje to u ciebie lekki niepokój.
74:32
You know that that sound, it becomes noise, then it becomes annoying. Hmm.
1258
4472859
4104
Wiesz, że ten dźwięk staje się hałasem, a potem staje się irytujący. Hmm.
74:37
Maybe the sound of our voice is annoying to some people.
1259
4477497
2603
Być może dźwięk naszego głosu jest irytujący dla niektórych osób.
74:40
That says some people might hear this coming out of my mouth and go, Oh, what a terrible noise.
1260
4480100
5805
To mówi, że niektórzy ludzie mogą usłyszeć to wychodzące z moich ust i pomyśleć: Och, co za okropny hałas.
74:45
What a horrible sound.
1261
4485905
2002
Co za okropny dźwięk.
74:47
Yes, I mean, some don't like sort of rock
1262
4487907
2870
Tak, mam na myśli, że niektórzy nie lubią rock
74:50
and roll music or they don't like heavy metal music.
1263
4490777
2736
and rolla lub heavy metalu.
74:53
To them, it's a noise jazz.
1264
4493980
2035
Dla nich to noise jazz.
74:56
They might like classical music that might be relaxing or jazz.
1265
4496015
5272
Mogą lubić muzykę klasyczną, która może być relaksująca lub jazz.
75:01
Jazz, I think jazz is is probably one of the worst types of music,
1266
4501287
4772
Jazz, myślę, że jazz jest prawdopodobnie jednym z najgorszych rodzajów muzyki,
75:06
especially when they improvise, as anyone ever heard.
1267
4506059
4504
zwłaszcza gdy improwizuje, o czym każdy kiedykolwiek słyszał.
75:10
Jazz It's I think they have.
1268
4510563
2269
Myślę, że mają.
75:13
No well, I'm not saying I'm not saying nobody has I'm just asking
1269
4513533
3704
No cóż, nie mówię, że nie mówię, że nikt nie ma, po prostu zadaję
75:17
a rhetorical question.
1270
4517237
3803
pytanie retoryczne.
75:21
Improvised jazz is the worst thing.
1271
4521040
2736
Najgorszy jest improwizowany jazz.
75:24
It's literally where you just go to a piano
1272
4524210
2936
To dosłownie miejsce, w którym po prostu podchodzisz do pianina
75:27
or you pick up a trumpet and you just blow random sounds.
1273
4527580
4171
lub podnosisz trąbkę i po prostu dmuchasz losowe dźwięki.
75:32
I always remember seeing there's a famous actor I'm sure you know who I'm on about.
1274
4532218
5005
Zawsze pamiętam, że widziałem tam słynnego aktora, jestem pewien, że wiesz, o kogo mi chodzi.
75:37
Jeff Goldblum.
1275
4537390
1668
Jeffa Goldbluma.
75:39
He he really likes to think that he's a jazz pianist,
1276
4539058
3537
On naprawdę lubi myśleć, że jest pianistą jazzowym,
75:43
but he he does this syncopation,
1277
4543096
3270
ale on robi tę synkopę,
75:46
I think it's called it's where you just make up the tune.
1278
4546833
3036
myślę, że nazywa się to, gdzie po prostu wymyślasz melodię.
75:50
And we heard it constantly and it is the worst sound I've ever heard in my life.
1279
4550670
4571
Słyszeliśmy to ciągle i jest to najgorszy dźwięk, jaki słyszałem w życiu.
75:55
It was awful.
1280
4555241
1235
To było okropne.
75:56
So jazz is okay, but not not improvised jazz.
1281
4556476
4938
Więc jazz jest w porządku, ale nie jazz improwizowany. To
76:01
It's it's the worst sound.
1282
4561414
1935
najgorszy dźwięk.
76:03
It's well, it's like somebody dropping a piano down the stairs anyway.
1283
4563349
3937
To dobrze, to tak jakby ktoś zrzucił pianino ze schodów.
76:07
Steve, that's I think that is, you know, other people might disagree.
1284
4567286
3971
Steve, myślę, że to jest, wiesz, inni ludzie mogą się nie zgodzić.
76:11
Well, it's the way they can.
1285
4571257
1869
Cóż, w ten sposób mogą.
76:13
That's why we call. It noise to you.
1286
4573126
2302
Dlatego dzwonimy. To dla ciebie hałas.
76:15
But music to others. Yes. Well, that's that's okay.
1287
4575428
3203
Ale muzyka dla innych. Tak. Cóż, to jest w porządku.
76:20
Good.
1288
4580233
567
Dobry.
76:22
So here's the first sound.
1289
4582301
2937
Oto pierwszy dźwięk.
76:25
Well, you ready for the sound, Steve Because there is a sound.
1290
4585538
2669
Cóż, jesteś gotowy na dźwięk, Steve Ponieważ jest dźwięk.
76:28
You see, you have to listen carefully there.
1291
4588341
2169
Widzisz, tam trzeba uważnie słuchać.
76:30
So here is the sound.
1292
4590510
1568
Oto dźwięk.
76:32
The first sound is Screech.
1293
4592078
6440
Pierwszym dźwiękiem jest Screech.
76:38
That sounds like the screech of car tires
1294
4598518
3737
To brzmi jak pisk opon samochodu
76:43
on a road. Yes.
1295
4603156
2369
na drodze. Tak.
76:45
Yes, sir.
1296
4605525
2168
Tak jest.
76:47
Yes. Yeah, exactly.
1297
4607693
1135
Tak. Tak, dokładnie.
76:48
That sounded like me
1298
4608828
2569
To brzmiało jak ja,
76:51
when I was driving back from rehearsal the other night.
1299
4611397
3637
kiedy wracałem z próby zeszłej nocy.
76:55
Screech.
1300
4615468
1568
Pisk.
76:57
The word screech
1301
4617036
2136
Słowo pisk
77:01
is a high pitched and often distressing sound.
1302
4621340
4805
to wysoki i często niepokojący dźwięk.
77:06
It can be very distressing to listen to the sound
1303
4626245
3304
Słuchanie pisku hamulców lub pisku opon może być bardzo niepokojące
77:10
screeching brakes or screeching tires
1304
4630082
4205
77:15
like that.
1305
4635588
1001
.
77:16
You expect to hear a crash after that? Mr..
1306
4636589
2302
Spodziewasz się, że po tym usłyszysz trzask? Panie...
77:18
Yes, well, that would be another sound
1307
4638925
3403
Tak, cóż, to byłby inny dźwięk
77:22
or of course, a screech
1308
4642328
2636
lub oczywiście pisk
77:25
can also be the sound of someone screaming, especially you.
1309
4645431
6573
może być również dźwiękiem kogoś krzyczącego, zwłaszcza ciebie.
77:32
Be very popular after this, Mr. Duncan.
1310
4652171
2269
Bądź po tym bardzo popularny, panie Duncan.
77:34
Especially a screeching woman.
1311
4654440
7140
Szczególnie wrzeszcząca kobieta.
77:41
But it
1312
4661580
668
Ale gdybym
77:46
I did warn you, I.
1313
4666452
1368
pana ostrzegał,
77:47
Wish I could reach high notes like that, Mr. Duncan.
1314
4667820
2569
chciałbym osiągnąć takie wysokie noty, panie Duncan.
77:50
A screeching woman, maybe a woman who's
1315
4670790
2769
Piszcząca kobieta, może kobieta, która
77:53
just tuned in to this live stream.
1316
4673559
3470
właśnie włączyła tę transmisję na żywo.
77:57
And the first thing she does is.
1317
4677029
8142
I pierwszą rzeczą, którą robi, jest.
78:05
Yes, well, we can understand why it's so.
1318
4685171
4037
Tak, cóż, możemy zrozumieć, dlaczego tak jest.
78:09
The word screech is a high pitched and often distressing.
1319
4689208
4838
Słowo pisk jest wysokie i często niepokojące.
78:14
So we often use this.
1320
4694046
1368
Dlatego często z tego korzystamy. Czy
78:15
Would you say we use this negatively?
1321
4695414
2269
powiedziałbyś, że używamy tego negatywnie?
78:17
Normally, yes. Yes.
1322
4697683
2336
Normalnie tak. Tak.
78:20
Yes it is.
1323
4700019
700
78:20
It's usually I mean, some birds have a screeching cold and they do.
1324
4700719
4371
Tak to jest.
Zwykle mam na myśli to, że niektóre ptaki mają piskliwy katar i tak jest.
78:26
I'm trying to think of one that's got a loud screech.
1325
4706392
2235
Próbuję wymyślić taki, który ma głośny pisk.
78:28
Well.
1326
4708661
367
Dobrze.
78:29
There are certain owls that sound awful
1327
4709361
4305
Są pewne sowy, które brzmią okropnie,
78:34
because we often think that owls have a nice sound.
1328
4714233
3937
ponieważ często myślimy, że sowy mają ładny dźwięk.
78:38
But there is only a couple of types of owl that does the does the
1329
4718170
5472
Ale jest tylko kilka rodzajów sów, które to robią,
78:49
there's only a couple that do that.
1330
4729248
1501
jest tylko kilka, które to robią.
78:50
All the rest of them make a sort of.
1331
4730749
2736
Cała reszta tworzy coś w rodzaju.
78:54
Grab or
1332
4734019
2937
Chwyć lub
78:57
will.
1333
4737056
834
chwyć.
78:58
Sound.
1334
4738891
1068
Dźwięk.
79:00
A screeching. Man Yes.
1335
4740259
2602
Wrzask. Mężczyzna Tak.
79:02
Yeah.
1336
4742861
668
Tak.
79:04
My ear my ear is still ringing from the sound, so.
1337
4744230
4270
Moje ucho, moje ucho wciąż dzwoni od dźwięku, więc.
79:08
Oh, thank you, Bruno.
1338
4748534
1468
Och, dziękuję, Bruno.
79:10
Bruno, 25, has sent a super sticker.
1339
4750002
3537
25-letni Bruno wysłał supernaklejkę.
79:14
Thank very much for your super sticker.
1340
4754039
2469
Bardzo dziękuję za super naklejkę.
79:16
I do appreciate it.
1341
4756508
1702
Doceniam to.
79:18
So we often use the word screech
1342
4758210
3270
Dlatego często używamy słowa pisk
79:21
as a negative phrase or a negative
1343
4761480
3003
jako wyrażenia negatywnego lub negatywnego
79:24
word screech, especially when we're talking about something
1344
4764650
3737
słowa pisk, zwłaszcza gdy mówimy o czymś, co
79:28
making a sound in an emergency.
1345
4768854
3237
wydaje dźwięk w nagłym wypadku.
79:32
And Steve was right quite often you will hear the sound of brakes
1346
4772491
5005
I Steve miał rację dość często usłyszysz dźwięk hamulców
79:37
or tires screeching.
1347
4777930
5372
lub pisk opon.
79:43
Yeah, you're right.
1348
4783302
1234
Tak, masz rację.
79:44
I keep expecting the crash conference.
1349
4784536
3103
Wciąż czekam na konferencję o katastrofie.
79:47
Have you got shriek as a word coming up as well?
1350
4787639
2336
Czy u was też pojawił się krzyk jako słowo?
79:50
Maybe not.
1351
4790509
801
Może nie.
79:51
Okay.
1352
4791310
400
79:51
Because that's shriek is a similar word to Screech, isn't it?
1353
4791710
4338
Dobra.
Ponieważ to wrzask jest słowem podobnym do Screech, prawda?
79:56
Would you say should we mention that at this point?
1354
4796648
2069
Czy powiedziałbyś, że powinniśmy o tym wspomnieć w tym momencie?
79:59
You can, because it basically a synonym.
1355
4799651
3270
Możesz, ponieważ to w zasadzie synonim.
80:02
You're right.
1356
4802921
1135
Masz rację.
80:04
So that's good.
1357
4804056
1001
Więc to dobrze.
80:05
Screech. You've got shriek as well.
1358
4805057
2469
Pisk. Masz też wrzask.
80:07
Shriek.
1359
4807626
868
Wrzask.
80:08
A person's voice can shriek if it becomes high pitched
1360
4808494
4371
Głos osoby może krzyczeć, jeśli staje się wysoki
80:12
and annoying. Yes.
1361
4812865
3737
i denerwujący. Tak.
80:16
And some birds have a shrieking.
1362
4816602
2269
A niektóre ptaki piszczą.
80:18
Cool. Yeah.
1363
4818871
1134
Fajny. Tak.
80:20
So again, it's a type of screech. Yes.
1364
4820005
2736
Więc znowu jest to rodzaj pisku. Tak.
80:22
I think screech and shriek are actually very good.
1365
4822741
3937
Myślę, że pisk i wrzask są naprawdę bardzo dobre. To
80:26
That's, that's a good choice actually. Yeah.
1366
4826745
1435
właściwie dobry wybór. Tak.
80:28
I didn't even think of that.
1367
4828180
1535
Nawet o tym nie pomyślałem.
80:29
But a nice nasty shriek is shriek, nasty screech shriek.
1368
4829715
5806
Ale miły, paskudny wrzask to wrzask, paskudny wrzask.
80:35
Get in the mix. That shriek, yes.
1369
4835521
3269
Wejdź w miks. Ten wrzask, tak.
80:38
Is a similar thing to a screech.
1370
4838790
2803
Jest podobny do pisku.
80:41
Here's another one, Steve with the right.
1371
4841727
2035
Oto kolejny, Steve z prawej strony. Czy
80:43
Can I quickly say yes?
1372
4843762
1635
mogę szybko powiedzieć tak?
80:45
Some actors say they do have lots of cheese for breakfast in the Netherlands.
1373
4845397
4571
Niektórzy aktorzy twierdzą, że w Holandii mają dużo sera na śniadanie.
80:50
Yeah, well, that's another reason to visit.
1374
4850502
2036
Tak, cóż, to kolejny powód do odwiedzenia.
80:52
And people are talking about wanting to meet up.
1375
4852671
2869
A ludzie mówią, że chcą się spotkać.
80:55
Alessandra mentioned it earlier.
1376
4855540
2136
Aleksandra wspomniała o tym wcześniej.
80:57
A few people have said yes.
1377
4857676
1702
Kilka osób powiedziało, że tak.
80:59
And Louise said, come to Paris for a weekend.
1378
4859378
2102
A Louise powiedziała, przyjedź do Paryża na weekend.
81:01
We are going to do it. Definitely.
1379
4861780
1468
zamierzamy to zrobić. Zdecydowanie.
81:03
Absolutely, definitely. Yes.
1380
4863248
2236
Absolutnie, zdecydowanie. Tak. W
81:05
Next year kind of on with this because I want I can often edit this down.
1381
4865784
3737
przyszłym roku trochę z tym, ponieważ chcę, abym często mógł to redagować.
81:09
It's just fun. To do.
1382
4869521
934
To po prostu zabawa. Do zrobienia. Jest to
81:10
So it is a separate lesson.
1383
4870455
1435
więc osobna lekcja.
81:11
It's sort of spoiling the flow. But there you go. Anyway,
1384
4871890
3537
To trochę psuje przepływ. Ale proszę bardzo. W każdym razie,
81:16
here's another good joint.
1385
4876628
1335
oto kolejny dobry joint.
81:17
Another sound. Steve. Yes, it's oh, I like this one.
1386
4877963
3003
Kolejny dźwięk. Steve. Tak, to och, podoba mi się ten.
81:21
So again, as you probably
1387
4881667
2102
Więc znowu, jak
81:24
probably realised already, there is going to be a noise.
1388
4884936
3537
zapewne już się zorientowałeś, będzie hałas.
81:28
So this noise is boom.
1389
4888674
6806
Więc ten hałas jest boom.
81:35
It's a short one.
1390
4895480
1135
To jest krótkie.
81:36
It's a short. Sound. Again, Mr. Duncan, just.
1391
4896615
2069
To jest krótkie. Dźwięk. Ponownie, panie Duncan, po prostu.
81:39
One more time.
1392
4899217
835
Jeszcze raz.
81:40
Put your fingers in your ears.
1393
4900052
1601
Włóż palce do uszu.
81:41
Here it comes.
1394
4901653
3937
Oto nadchodzi.
81:45
That's not a sound you want to hear very often, is it?
1395
4905590
2870
To nie jest dźwięk, który chcesz często słyszeć, prawda?
81:48
Boom.
1396
4908827
867
Bum.
81:49
A sudden and quite often low frequency sound.
1397
4909694
3704
Nagły i dość często dźwięk o niskiej częstotliwości.
81:53
So we often think of boom as being low frequency.
1398
4913398
4004
Dlatego często myślimy o boomie jako o niskiej częstotliwości.
81:57
There is a lot of low resonance and quite often
1399
4917402
3837
Jest dużo niskiego rezonansu i dość często
82:01
you will have maybe some sort vibration as well.
1400
4921239
3737
będziesz miał też jakieś wibracje.
82:05
I remember remember in Beirut, that terrible explosion.
1401
4925177
4638
Pamiętam, pamiętam w Bejrucie, tę straszną eksplozję. Nigdy
82:10
I've never seen anything like it.
1402
4930515
1835
nie widziałem czegoś takiego.
82:12
Remember when when that I think there was was it
1403
4932350
3571
Pamiętasz, kiedy myślę, że tam były składowane materiały
82:15
explosives and fertiliser and all sorts of things were being stored.
1404
4935921
4004
wybuchowe i nawozy i wszelkiego rodzaju rzeczy.
82:19
And that huge explosion and the
1405
4939925
3536
I ta ogromna eksplozja i
82:23
I still remember the video image of that huge explosion.
1406
4943728
4638
wciąż pamiętam obraz wideo tej ogromnej eksplozji.
82:28
And it was almost like it was almost like a sonic boom taking place.
1407
4948867
4671
I to było prawie tak, jakby miało miejsce boom dźwiękowy.
82:33
It didn't look real.
1408
4953538
1535
To nie wyglądało na prawdziwe.
82:35
It almost looked like a nuclear bomb going off.
1409
4955073
3170
Wyglądało to prawie jak wybuch bomby atomowej.
82:38
It was amazing.
1410
4958243
834
To było niesamowite.
82:39
But well, when I say amazing, it was it was it was certainly something I don't want to see again.
1411
4959077
5739
Ale cóż, kiedy mówię niesamowite, to było to, z pewnością było to coś, czego nie chcę ponownie oglądać.
82:45
And I can't imagine what it must have been like to see it for real.
1412
4965250
2703
I nie mogę sobie wyobrazić, jak to musiało być zobaczyć to naprawdę.
82:48
So the word there is boom.
1413
4968386
3370
Więc słowo jest bum.
82:51
Did you?
1414
4971890
567
Czy ty?
82:52
I think. So.
1415
4972691
734
Myślę, że. Więc.
82:53
A thunder can hear.
1416
4973425
1635
Słychać grzmot.
82:55
The distant sound of a thunder can be like a boom context you said.
1417
4975060
3403
Odległy dźwięk grzmotu może być jak kontekst boomu, o którym powiedziałeś.
82:58
And the crack.
1418
4978697
934
I pęknięcie.
82:59
Yes, that can be a boom clap often.
1419
4979631
3036
Tak, to często może być bum.
83:02
Loud, very loud sound.
1420
4982767
2736
Głośny, bardzo głośny dźwięk.
83:05
Normally explosions, as you say.
1421
4985503
3337
Normalnie eksplozje, jak mówisz.
83:08
Yes, a boom. Yes.
1422
4988840
1335
Tak, bum. Tak.
83:10
Another one.
1423
4990175
500
83:10
A boom box, by the way.
1424
4990675
2036
Inny.
Nawiasem mówiąc, boombox.
83:12
Yes. Is is a type of
1425
4992744
3136
Tak. Czy to rodzaj
83:17
radio amplifier boom box, isn't it?
1426
4997048
2670
boom boxa ze wzmacniaczem radiowym, prawda?
83:19
It's not something you'd.
1427
4999718
1201
To nie jest coś, co byś zrobił.
83:20
See in the eighties, portable stereo. Portable stereo.
1428
5000919
2702
Zobacz przenośne stereo z lat osiemdziesiątych. Przenośny zestaw stereo.
83:23
That's it. Mr. Duncan.
1429
5003621
901
Otóż ​​to. Panie Duncan.
83:24
They call it a boom box because it makes lots of annoying low frequency sounds.
1430
5004522
4471
Nazywają to boom boxem, ponieważ wydaje dużo irytujących dźwięków o niskiej częstotliwości.
83:29
Sometimes a car comes by, let a young a young person driving a car
1431
5009194
5172
Czasami przejeżdża samochód, niech młoda osoba prowadzi samochód,
83:35
and they've got high amplified
1432
5015266
2636
a oni mają mocno wzmocnioną
83:38
music and it's making a booming sound.
1433
5018169
2937
muzykę, która wydaje dudniący dźwięk.
83:41
Is it because they they like the low frequencies they've got they've got
1434
5021139
3270
Czy dlatego, że lubią niskie częstotliwości, które mają, mają
83:45
something in the car that makes the low frequency sound.
1435
5025276
2102
w samochodzie coś, co wydaje dźwięk o niskiej częstotliwości.
83:47
What's that cool?
1436
5027378
501
83:47
Yes, that would be a subwoofer.
1437
5027879
1468
Co to jest fajne?
Tak, to byłby subwoofer.
83:49
Subwoofer makes a loud booming sound. Yes.
1438
5029347
3170
Subwoofer wydaje głośny, dudniący dźwięk. Tak.
83:52
As it goes by in the car.
1439
5032717
1368
Jak mija w samochodzie.
83:54
Yes. The thing I.
1440
5034085
901
83:54
Remember the boom box, you could actually put it on your shoulder
1441
5034986
2936
Tak. Rzecz I.
Pamiętaj o boom boxie, właściwie mogłeś go założyć na ramię
83:58
and you'd walk around and you would annoy every single person
1442
5038223
3403
i chodzić w kółko i denerwować każdą przechodzącą osobę
84:01
that you walk by with your loud music,
1443
5041926
2603
swoją głośną muzyką,
84:04
normally it would be something from the charts
1444
5044762
3070
normalnie byłoby to coś z list przebojów
84:08
and everyone would hate you even though you thought
1445
5048366
3704
i wszyscy by nienawidzę cię, mimo że myślałeś, że
84:12
you were the coolest person ever,
1446
5052804
2302
jesteś najfajniejszą osobą na świecie,
84:15
everyone else was thinking, I wish he would shut that stupid music off a.
1447
5055106
4671
wszyscy inni myśleli, chciałbym, żeby wyłączył tę głupią muzykę.
84:19
Man with a loud voice in a room
1448
5059777
3771
Człowiek z donośnym głosem w pokoju
84:23
is often described as having a booming voice.
1449
5063715
2903
jest często opisywany jako mający donośny głos.
84:27
It's a loud voice.
1450
5067151
1268
To donośny głos.
84:28
It's a low frequency sound, and everyone can hear it.
1451
5068419
3604
To dźwięk o niskiej częstotliwości i każdy może go usłyszeć.
84:32
If you're in a restaurant, you might say, He was that man
1452
5072257
3470
Jeśli jesteś w restauracji, możesz powiedzieć: To był ten człowiek
84:35
over there, really loud, booming voice.
1453
5075727
2903
tam, naprawdę głośny, dudniący głos.
84:38
It means it sort of resonating in an in an annoying way all around the room.
1454
5078997
4337
Oznacza to, że rezonuje w irytujący sposób w całym pokoju.
84:43
So, yes, it's very common to describe somebody as having a booming voice if it's a man.
1455
5083835
5071
Więc tak, bardzo często opisuje się kogoś jako mającego donośny głos, jeśli jest to mężczyzna.
84:48
So you might say man, you might say the distant boom of explosions in the distance.
1456
5088906
5940
Więc możesz powiedzieć człowieku, możesz powiedzieć odległy huk eksplozji w oddali.
84:54
Maybe if a war is taking place, you might hear the distant boom.
1457
5094846
4638
Może jeśli toczy się wojna, usłyszysz odległy huk.
85:01
Of his head.
1458
5101552
1302
Jego głowy.
85:02
Yes. Yes.
1459
5102854
1101
Tak. Tak.
85:03
But you have a person could have a booming voice. Yes.
1460
5103955
2836
Ale masz osobę, która może mieć donośny głos. Tak.
85:07
As well.
1461
5107025
634
85:07
The building exploded with an almighty boom.
1462
5107659
4170
Również.
Budynek eksplodował z potężnym hukiem.
85:12
Yeah, I think we get it, Mr. Duncan.
1463
5112797
2002
Tak, myślę, że rozumiemy, panie Duncan.
85:14
Yes, yes. Okay. Well, we're talking about sounds.
1464
5114799
2269
Tak tak. Dobra. Cóż, mówimy o dźwiękach.
85:17
I can't talk about sounds without actually having the sounds.
1465
5117502
3003
Nie mogę mówić o dźwiękach, nie mając ich w rzeczywistości. Ty
85:20
You're saying. So it would be.
1466
5120505
1434
mówisz. Tak by było.
85:21
It'd be very silly otherwise, wouldn't it?
1467
5121939
2169
Inaczej byłoby to bardzo głupie, prawda?
85:24
Here we go.
1468
5124108
734
No to ruszamy.
85:26
Another one.
1469
5126210
467
85:26
I can't believe we're arguing over that
1470
5126677
3070
Inny.
Nie mogę uwierzyć, że i tak się o to kłócimy
85:29
anyway. Right, right, right.
1471
5129847
1502
. Prawo, prawo, prawo.
85:31
Here is another one.
1472
5131349
2869
Oto kolejny.
85:34
I like this word. Steve.
1473
5134218
2069
Lubię to słowo. Steve.
85:36
Bang. Yes.
1474
5136287
2836
Huk. Tak.
85:39
So what's the difference between a bang and a boom?
1475
5139424
2068
Więc jaka jest różnica między hukiem a boomem?
85:41
I'm going to show you.
1476
5141559
1201
pokażę ci.
85:42
Oh, right. That's
1477
5142760
1902
Och, racja. W
85:45
okay. Here we go.
1478
5145163
1001
porządku. No to ruszamy. Oto
85:46
Here is here is the bang.
1479
5146164
4738
huk.
85:50
That sounds like the farmer chasing
1480
5150902
3203
To brzmi jak rolnik przeganiający
85:54
one of the trespassers away from his field.
1481
5154105
4538
jednego z intruzów ze swojego pola.
85:58
And here is the boom.
1482
5158643
3069
I tu jest boom.
86:01
So, yes, you can you can tell the difference.
1483
5161712
2136
Więc tak, możesz odróżnić.
86:03
So that that is a much lower sound, lots and lots more low frequency.
1484
5163848
5639
Więc to jest znacznie niższy dźwięk, dużo i dużo więcej niskich częstotliwości.
86:09
And the bang more.
1485
5169954
2002
I huk więcej.
86:13
Yes, it's it's
1486
5173558
834
Tak, to
86:14
more of a sudden, very loud noise,
1487
5174392
3436
bardziej nagły, bardzo głośny dźwięk,
86:18
like a gunshot or two cars colliding bang.
1488
5178429
4872
jak wystrzał lub zderzenie dwóch samochodów huk.
86:23
Or if you were to bang your head against the wall, that would make a certain sound.
1489
5183868
5439
Lub gdybyś uderzył głową w ścianę, wydałoby to określony dźwięk.
86:29
That's more that's more of an action, though, isn't it?
1490
5189307
2068
To jednak więcej niż akcja, prawda?
86:31
It's the it's the striking of something, not necessarily the sound.
1491
5191609
4137
Chodzi o uderzanie czegoś, niekoniecznie dźwięk.
86:36
If you bang your head, it means you've just come into contact with something.
1492
5196380
3504
Jeśli uderzysz się w głowę, oznacza to, że właśnie się z czymś zetknąłeś.
86:39
Suddenly.
1493
5199884
1501
Nagle.
86:41
Yeah, but if I was to bang my head against, say, a door, it would make a banging sound.
1494
5201385
4638
Tak, ale gdybym uderzył głową, powiedzmy, w drzwi, wydałby to dźwięk walenia.
86:46
Yeah. You could have planks of wood.
1495
5206057
2269
Tak. Możesz mieć deski z drewna.
86:48
You could if we if we had things and we have them
1496
5208326
3970
Moglibyście, gdybyśmy mieli rzeczy i kazali im
86:52
bang them together, it would make that's the action.
1497
5212663
3570
uderzać nimi o siebie, to by była akcja.
86:56
Yeah.
1498
5216267
333
86:56
But it's also would make a specific sound.
1499
5216600
2269
Tak.
Ale to również wyda specyficzny dźwięk. To
86:58
It's sort of a sudden percussive sort of noise.
1500
5218869
3237
rodzaj nagłego, perkusyjnego dźwięku.
87:02
So the sound of an impact taking place, a sudden loud noise,
1501
5222106
4538
A więc dźwięk zderzenia , nagły głośny hałas,
87:06
the two cars collide, collided with a loud bang.
1502
5226911
4604
zderzenie dwóch samochodów, zderzenie z głośnym hukiem.
87:11
So two things hit each other.
1503
5231515
2102
Więc zderzyły się dwie rzeczy.
87:13
You might have a sudden bang.
1504
5233617
2603
Możesz mieć nagły wybuch.
87:16
I heard two loud bangs that sounded like gunshots.
1505
5236220
4137
Usłyszałem dwa głośne huki, które brzmiały jak strzały.
87:20
If you if you have a paper bag and you blow it up and then you
1506
5240624
3904
Jeśli masz papierową torbę i wysadzisz ją w powietrze, a następnie
87:25
press it hard
1507
5245563
700
mocno dociśniesz
87:26
against your other hand, it will explode in a bang, a balloon.
1508
5246263
4271
do drugiej ręki, eksploduje z hukiem, balonem.
87:30
If you put a pin in a balloon. Bang.
1509
5250534
2036
Jeśli włożysz szpilkę do balonu. Huk.
87:32
Yeah, it's a sound that suddenly
1510
5252703
2870
Tak, to dźwięk, który nagle stał się
87:35
very loud sound. It disappears very quickly.
1511
5255573
2302
bardzo głośny. Znika bardzo szybko.
87:38
So a short sudden, loud noise.
1512
5258142
3670
A więc krótki, nagły, głośny dźwięk.
87:41
Doesn't last very.
1513
5261812
801
Nie trwa bardzo.
87:42
Long is a bit.
1514
5262613
1001
Długie to trochę.
87:43
And I know what you're probably thinking out there, Mr.
1515
5263614
2803
I wiem, co pan prawdopodobnie sobie myśli, panie
87:46
Duncan. There are other uses of the word bang.
1516
5266417
2536
Duncan. Istnieją inne zastosowania słowa huk.
87:49
Well, do your own research.
1517
5269386
3871
Cóż, zrób własne badania.
87:53
Where Mr.
1518
5273390
501
87:53
Ham says he plays a game called bang, or at least he has a game called bang.
1519
5273891
6073
Gdzie pan
Ham mówi, że gra w grę zwaną bang, albo przynajmniej ma grę zwaną bang.
87:59
Is that, you know, is that.
1520
5279964
2202
Czy to, wiesz, to jest to.
88:02
A. Clean game or is that something quite naughty?
1521
5282800
2736
A. Czysta gra czy raczej niegrzeczna?
88:05
I don't know.
1522
5285703
4504
Nie wiem.
88:10
Yeah. Carry on.
1523
5290207
1301
Tak. Kontynuować.
88:11
Then.
1524
5291508
201
88:11
Another sound. Here we go. Oh, I like this one.
1525
5291909
2736
Następnie.
Kolejny dźwięk. No to ruszamy. O, ten mi się podoba.
88:15
I like this one because it's for sound
1526
5295312
2036
Podoba mi się ten, ponieważ dotyczy dźwięku,
88:17
that is made when you are frying something.
1527
5297848
3337
który powstaje, gdy coś smażysz.
88:21
Maybe a nice piece of bacon.
1528
5301185
3670
Może fajny kawałek bekonu.
88:24
Some bacon.
1529
5304855
667
trochę bekonu.
88:26
Or a sausage.
1530
5306657
1435
Albo kiełbasa.
88:28
Or something. That's fine.
1531
5308092
2269
Lub coś. W porządku.
88:30
It's not lovely who you go into the kitchen and.
1532
5310427
3971
To nie jest miłe, do kogo wchodzisz do kuchni i.
88:34
Your wife is there making your breakfast in the morning.
1533
5314398
3804
Twoja żona robi ci rano śniadanie.
88:38
Some.
1534
5318202
267
88:38
Some sausages and some bacon.
1535
5318469
4804
Niektóre.
Kilka kiełbasek i trochę bekonu.
88:44
Without a bang.
1536
5324408
901
Bez huku.
88:45
Mr. Duncan, that noise from his mind, that loud sound.
1537
5325309
2869
Panie Duncan, ten hałas z jego umysłu, ten głośny dźwięk.
88:48
Described that as annoying.
1538
5328178
3103
Opisał to jako irytujące.
88:51
I've been coming on for about 10 minutes.
1539
5331281
2136
Wchodzę od jakichś 10 minut.
88:53
I've been trying to. Yeah.
1540
5333550
2336
próbowałem. Tak.
88:55
A sizzle. Yes.
1541
5335886
1635
Skwierczenie. Tak.
88:57
Not a high, high frequency sound.
1542
5337521
4438
Nie dźwięk o wysokiej, wysokiej częstotliwości.
89:01
A high frequency sound which you normally hear during cooking
1543
5341959
5105
Dźwięk o wysokiej częstotliwości, który zwykle słychać podczas gotowania
89:07
or heating with certain types of food.
1544
5347064
2703
lub podgrzewania niektórych rodzajów żywności.
89:11
Yes. So anything in a frying pan.
1545
5351335
2936
Tak. Więc wszystko na patelni.
89:15
And if the oil is very hot
1546
5355239
2235
A jeśli olej jest bardzo gorący
89:18
and you put something in whatever that might be meat or could be anything
1547
5358108
3771
i dodasz coś do czegoś, co może być mięsem lub
89:21
vegetables, I mean, by Chinese cookery.
1548
5361879
3136
warzywem, mam na myśli chińską kuchnię.
89:26
You've got the hot wok, haven't you?
1549
5366183
2035
Masz gorący wok, prawda?
89:28
And then you put all the vegetables in and they make it sizzling.
1550
5368685
2670
A potem wkładasz wszystkie warzywa i sprawiają, że jest skwierczący.
89:31
No worries.
1551
5371355
534
89:31
As it's cooking.
1552
5371889
867
Bez obaw.
Jak się gotuje.
89:32
Yes, that would be that would be the sound you're making.
1553
5372756
3971
Tak, to byłby dźwięk, który wydajesz.
89:36
So you'd have to you'd have to have very hot for you to get the sizzle. Mm.
1554
5376727
4771
Więc musiałbyś mieć bardzo gorąco, żebyś poczuł skwierczenie. mmm
89:41
I like the sound of the sizzle.
1555
5381498
1435
Lubię dźwięk skwierczenia.
89:44
Yeah.
1556
5384101
367
89:44
I can hear the bacon sizzling
1557
5384468
2436
Tak.
Słyszę skwierczenie bekonu
89:47
in the kitchen when you hear the meat sizzle,
1558
5387437
3604
w kuchni, kiedy słyszysz skwierczenie mięsa,
89:51
then it is time to take it out.
1559
5391041
2936
czas je wyjąć.
89:54
We're not saying that's an instruction. We just said.
1560
5394178
2302
Nie mówimy, że to jest instrukcja. Właśnie powiedzieliśmy.
89:56
Well, it is a no.
1561
5396580
667
Cóż, to jest nie.
89:57
It's just an example of a sentence.
1562
5397247
3437
To tylko przykład zdania.
90:03
Not to matter.
1563
5403520
1068
Nieważne.
90:04
That sound.
1564
5404821
1202
Ten dźwięk.
90:07
Oh. Oh, right.
1565
5407457
1068
Oh. Och, racja.
90:08
Oh, Mr. Duncan, you have to do it. It's not lovely.
1566
5408525
3303
Och, panie Duncan, musi pan to zrobić. To nie jest urocze.
90:11
Listen, I am hungry, Mr.
1567
5411862
5405
Słuchaj, jestem głodny, panie
90:17
Duncan, but it could also be an old gramophone record
1568
5417267
3003
Duncan, ale może to być też puszczana stara płyta gramofonowa
90:20
being played.
1569
5420270
3937
.
90:24
It could be so quite often we use the word sizzle
1570
5424207
3738
Może być tak, że dość często używamy słowa skwierczeć,
90:28
to mean something that's cooking or something that is hot
1571
5428478
4171
aby oznaczać coś, co się gotuje lub coś, co jest gorące, na
90:33
maybe on a stove, something that is frying.
1572
5433216
4305
przykład na kuchence, coś, co się smaży.
90:37
I like that one very much.
1573
5437754
1602
Ten bardzo mi się podoba.
90:39
Here's another one, Steve.
1574
5439356
1768
Oto kolejny, Steve.
90:41
We'll move on because we are running out of time.
1575
5441124
1769
Idziemy dalej, bo czas ucieka. Jeszcze raz
90:42
Once again, I.
1576
5442893
934
I.
90:43
We need to play the the game.
1577
5443827
2135
Musimy zagrać w tę grę.
90:45
Don't play the. Game.
1578
5445962
2036
Nie graj w. Gra.
90:47
The missing word game.
1579
5447998
2202
Brakująca gra słów.
90:51
Like.
1580
5451034
234
Tak jak.
90:52
The fill in the blank.
1581
5452502
2002
Wypełnij puste miejsce.
90:54
Yes, fill in the blanks.
1582
5454538
1501
Tak, uzupełnij puste pola.
90:56
Which is very similar to a game that was very popular before. Yes.
1583
5456039
4038
Co jest bardzo podobne do gry, która była bardzo popularna wcześniej. Tak. Za
91:00
And we're going to be playing in about 10 minutes time.
1584
5460844
2870
jakieś 10 minut będziemy grać.
91:03
Okay.
1585
5463747
133
91:03
15 minutes time, hopefully 10 minutes time.
1586
5463880
2403
Dobra.
15 minut, mam nadzieję, że 10 minut.
91:07
Here's another one.
1587
5467184
700
91:07
Oh, I like this one.
1588
5467884
734
Oto kolejny.
O, ten mi się podoba.
91:08
Steve Inaki fritters sizzle in the frying pan.
1589
5468618
3070
Placki Steve'a Inaki skwierczą na patelni.
91:11
Fritters I Potato fritters. Yes.
1590
5471688
3370
Placki I Placki Ziemniaczane. Tak. Przez
91:15
All last week, Louis Luis Mendez was making cod fritters
1591
5475192
5138
cały zeszły tydzień Louis Luis Mendez robił placki z dorsza
91:20
or fried cod with potato, and they looked quite nice, actually.
1592
5480564
5038
albo smażonego dorsza z ziemniakami i wyglądały całkiem nieźle.
91:25
I saw a picture of them. Here's another one, Steve.
1593
5485869
2569
Widziałem ich zdjęcie. Oto kolejny, Steve.
91:28
Someone is coming to your door and.
1594
5488638
3571
Ktoś puka do twoich drzwi i.
91:32
They want to get your attention.
1595
5492209
1935
Chcą zwrócić twoją uwagę.
91:34
They will normally press the doorbell,
1596
5494144
3637
Zwykle naciskają dzwonek do drzwi,
91:37
which often makes this sound
1597
5497948
2202
który często wydaje ten dźwięk
91:46
and say.
1598
5506089
801
i mówią.
91:47
That you you're going to repeat it.
1599
5507190
2169
Że masz zamiar to powtórzyć.
91:49
Oh, okay.
1600
5509359
1034
Oh okej.
91:50
I kind of feel so there is someone at the door.
1601
5510393
2470
Mam wrażenie, że ktoś stoi za drzwiami.
91:53
I better get it.
1602
5513730
834
Lepiej to zrozumiem.
91:54
Oh, he got me there, Mr..
1603
5514564
2202
Och, doprowadził mnie tam, panie...
91:56
I did. I got you. That there was someone at the door.
1604
5516766
2103
Udało mi się. Mam cię. Że ktoś był za drzwiami.
91:58
Oh brother, we haven't actually got a doorbell so I don't know why I would react to that.
1605
5518869
4270
Och, bracie, tak naprawdę nie mamy dzwonka do drzwi, więc nie wiem, dlaczego miałbym na to reagować.
92:03
Anyway, we. Don't have a doorbell. Now.
1606
5523139
1702
W każdym razie my. Nie masz dzwonka do drzwi. Teraz.
92:04
You just got to bang the door.
1607
5524841
1435
Wystarczy trzasnąć drzwiami.
92:07
We have got a knocker.
1608
5527510
1202
Mamy pukawkę.
92:08
We have a large knocker. To.
1609
5528712
3670
Mamy dużą kołatkę. Do.
92:12
What is.
1610
5532382
1368
Co jest.
92:13
No, it also sounds like, you know, in an airport they often do the announcement.
1611
5533750
5405
Nie, to też brzmi jak, wiesz, na lotnisku często ogłaszają.
92:19
Okay, so.
1612
5539155
968
Dobrze, więc.
92:20
So first of all, you'd hear this sound
1613
5540123
2369
Więc przede wszystkim usłyszysz ten dźwięk
92:26
of light waiting at gate 14
1614
5546529
3104
światła czekającego przy bramce 14
92:30
is the 850 to Singapore
1615
5550266
4205
to 850 do Singapuru,
92:35
boarding now at the gate,
1616
5555205
2402
wsiadanie teraz przy bramce,
92:39
please have your ticket ready.
1617
5559209
2202
proszę przygotować bilet.
92:42
And remember, no drugs or we will kill you.
1618
5562045
3937
I pamiętaj, żadnych narkotyków, bo cię zabijemy.
92:46
I remember
1619
5566716
1802
Pamiętam,
92:49
when I used to go to France. Yes.
1620
5569085
3170
jak jeździłem do Francji. Tak.
92:52
Many, many years ago.
1621
5572956
1234
Wiele, wiele lat temu.
92:54
20 years ago, something like that.
1622
5574190
2069
20 lat temu coś takiego.
92:57
The sound of the
1623
5577660
2369
Dźwięk dźwięku,
93:00
the sound that preceded the announcement
1624
5580029
2837
który poprzedzał ogłoszenie na
93:03
in the airports in, France
1625
5583032
2370
lotniskach we Francji,
93:06
was a it was unlike any other sound,
1626
5586636
3837
był niepodobny do żadnego innego dźwięku,
93:10
the bell sound that came before the announcement to Louis when no one noticed
1627
5590774
4771
dźwięk dzwonka, który rozległ się przed ogłoszeniem do Louisa, kiedy nikt go nie zauważył,
93:15
and it was said when you heard it, it just made me feel excited.
1628
5595879
3637
i powiedziano, że kiedy to usłyszałeś, to po prostu sprawił, że poczułem się podekscytowany.
93:19
It had a particular
1629
5599983
1334
Miało to szczególny
93:22
ring to it, a particular.
1630
5602552
2703
wydźwięk, szczególny.
93:25
And then many years later, I went back to probably Charles
1631
5605255
3870
A potem, wiele lat później, wróciłem prawdopodobnie na
93:29
de Gaulle Airport, I think is the main airport in Paris.
1632
5609125
2636
lotnisko Charles de Gaulle, chyba główne lotnisko w Paryżu.
93:32
And I was so disappointed they changed the sound
1633
5612295
3303
I byłem tak rozczarowany, że zmienili dźwięk
93:37
of the announcements in the in the airport.
1634
5617600
4605
ogłoszeń na lotnisku.
93:42
What was it now? It was it.
1635
5622205
2336
Co to było teraz? To było to.
93:44
I don't know.
1636
5624541
567
Nie wiem.
93:45
But it's sort of back in the sort of eighties and nineties, there was a particular sound they had.
1637
5625108
5906
Ale to było coś w rodzaju lat osiemdziesiątych i dziewięćdziesiątych, mieli szczególny dźwięk.
93:51
And it was a love.
1638
5631014
700
93:51
It was it sounded so
1639
5631714
2870
I to była miłość. To
brzmiało tak
93:54
French and so sophisticated.
1640
5634584
2202
francusko i tak wyrafinowanie. Czy to
93:57
Was it the airport? Was it.
1641
5637120
1968
było lotnisko? To było.
93:59
Oh, no.
1642
5639088
1802
O nie.
94:00
But it wasn't.
1643
5640890
467
Ale tak nie było.
94:01
It was a sort of a sort of a bells.
1644
5641357
2536
Był to rodzaj dzwonka.
94:03
And then they changed it.
1645
5643893
1068
A potem to zmienili.
94:04
They changed it, Louis.
1646
5644961
901
Zmienili to, Louis.
94:05
And maybe they've changed the. Seriousness of experts.
1647
5645862
2936
A może zmienili. Powaga ekspertów.
94:08
Oh, well, there was on alert France for notifications and announcements in.
1648
5648932
4637
Och, cóż, Francja była w pogotowiu dla powiadomień i ogłoszeń na
94:13
Airports, as I'm sure.
1649
5653569
1502
lotniskach, jestem tego pewien.
94:15
You know, my favourite, the one in Kuala Lumpur.
1650
5655071
2636
Wiesz, mój ulubiony, ten w Kuala Lumpur.
94:18
Kuala Lumpur has. Favourite, is it? Yes.
1651
5658641
2136
Kuala Lumpur ma. Ulubiony, prawda? Tak.
94:20
Kuala Lumpur has the most amazing tone when they give the announcements.
1652
5660777
4404
Kuala Lumpur ma najbardziej niesamowity ton, kiedy ogłaszają.
94:25
It's it's bang, bang, bang, bang, bang.
1653
5665181
3437
To jest bang, bang, bang, bang, bang.
94:28
Do you remember it?
1654
5668985
801
Pamiętasz to?
94:29
Yes, I do.
1655
5669786
867
Tak.
94:30
It was lovely when you arrived in Kuala Lumpur
1656
5670653
2803
To było cudowne, kiedy przyjechałeś do Kuala Lumpur
94:33
and you would hear that sound you knew you had arrived. Yes.
1657
5673790
4237
i usłyszałeś ten dźwięk, o którym wiedziałeś, że przybyłeś. Tak.
94:38
It's the most beautiful.
1658
5678361
1501
To jest najpiękniejsze.
94:39
It was sort of bum, bum, bum, bum. But
1659
5679862
3470
To było coś w rodzaju bum, bum, bum, bum. Ale
94:44
yes, it was like a friendly sound, very friendly.
1660
5684600
2736
tak, to był jak przyjacielski dźwięk, bardzo przyjazny.
94:47
And the French horn used to be just sounded sophisticated.
1661
5687670
3971
A waltornia brzmiała po prostu wyrafinowanie.
94:52
But they changed it last time I went to to France, you know.
1662
5692241
3537
Ale zmienili to, kiedy ostatnio pojechałem do Francji, wiesz.
94:55
Let me just tell you.
1663
5695778
1001
Pozwól, że ci powiem.
94:56
I know.
1664
5696779
401
Ja wiem.
94:57
But, you know, maybe maybe Louis can can start a petition
1665
5697180
3703
Ale, wiesz, może Louis mógłby rozpocząć petycję,
95:01
to get the old sort of seventies eighties announcements
1666
5701250
3470
aby na lotniskach pojawiły się stare ogłoszenia z lat siedemdziesiątych i osiemdziesiątych
95:04
in airports, French airports, such as Charles de Gaulle, what it was before.
1667
5704720
4071
, francuskie lotniska, takie jak Charles de Gaulle, jak to było wcześniej.
95:08
It sounds like this sounds like a lot of work.
1668
5708791
2903
Wygląda na to, że to dużo pracy.
95:11
Just so that when I go back, it sounds like it did back in the 1980s.
1669
5711694
4738
Tylko po to, żeby kiedy wrócę, brzmiało to tak, jak w latach 80.
95:16
I don't think that's going to happen now.
1670
5716666
1868
Nie sądzę, że to się teraz stanie.
95:18
I think France has more important things to worry about
1671
5718534
3103
Myślę, że Francja ma w tej chwili ważniejsze rzeczy na głowie
95:21
at the moment than the sound of their announcement in the airport.
1672
5721637
4605
niż dźwięk ich ogłoszenia na lotnisku.
95:26
I think so.
1673
5726909
1135
Myślę, że tak.
95:28
So so your doorbell.
1674
5728044
2536
A więc twój dzwonek do drzwi.
95:30
Your doorbell might make a happy
1675
5730580
2469
Twój dzwonek do drzwi może wydawać radosny
95:34
ding dong sound when it rings.
1676
5734383
2803
dźwięk ding dong, gdy dzwoni.
95:38
There's somebody at the door.
1677
5738821
1835
Ktoś stoi za drzwiami.
95:40
Also, we can the word ding dong as a metaphor
1678
5740656
4171
Możemy również użyć słowa ding dong jako metafory
95:44
for the sound of an argument or a fight taking place.
1679
5744827
4772
dźwięku toczącej się kłótni lub walki.
95:49
You might hear a ding dong next door.
1680
5749832
3370
Możesz usłyszeć ding-dong obok.
95:53
Oh, the neighbours are having a bit of a ding dong.
1681
5753436
2569
Och, sąsiedzi mają trochę ding dong.
95:56
Yes, it means they're having a, you know, a fight.
1682
5756005
2803
Tak, to znaczy, że się kłócą.
95:58
I can hear the furniture being thrown around.
1683
5758874
2937
Słyszę przewracanie mebli.
96:01
But it would indicate not a particularly serious
1684
5761811
3236
Wskazywałoby to jednak na niezbyt poważny
96:06
dispute.
1685
5766515
1302
spór.
96:07
A ding dong, you would say, oh, those two people are having bit of a ding dong.
1686
5767817
4437
Ding dong, można by powiedzieć, och, te dwie osoby mają trochę ding dong.
96:12
That might be that might be just sort of talking and arguing
1687
5772254
3370
Może to być po prostu rozmowa i kłótnia
96:15
with each other, but not physically fighting.
1688
5775624
3437
między sobą, ale nie walka fizyczna.
96:19
No, that wouldn't be a ding dong.
1689
5779095
1868
Nie, to nie byłoby ding-dong.
96:20
That would be, you know, be something else.
1690
5780963
1935
To byłoby, wiesz, coś innego.
96:22
An altercation. Yes. So a ding dong is just
1691
5782898
3270
sprzeczka. Tak. Tak więc ding dong to tylko
96:28
a couple of people having a bit of an argument.
1692
5788037
2636
kłócąca się para ludzi.
96:30
Yes. It's an argument or a fight taking place of two people disagreeing maybe.
1693
5790673
4204
Tak. Jest to kłótnia lub walka dwóch osób, które mogą się ze sobą nie zgadzać.
96:35
But not too seriously.
1694
5795044
1868
Ale nie za poważnie.
96:36
Maybe they're disagreeing about Brexit.
1695
5796912
2636
Może nie zgadzają się co do Brexitu.
96:39
Here's another one, Steve.
1696
5799548
1268
Oto kolejny, Steve. Zostało nam
96:40
We've got still got loads left.
1697
5800816
2136
jeszcze sporo.
96:43
Have I once again, I think we're going to run out of time.
1698
5803386
3436
Czy ja jeszcze raz, myślę, że skończy nam się czas.
96:46
Here's another one.
1699
5806822
701
Oto kolejny.
96:47
Steve Oh, I like this one. Steve I like this one.
1700
5807523
3370
Steve Oh, podoba mi się ten. Steve podoba mi się ten.
96:50
I like this one a lot.
1701
5810893
1435
Ten bardzo mi się podoba.
96:52
For those who are into the equine,
1702
5812328
2369
Dla tych, którzy interesują się końmi,
96:55
the equine pursuits
1703
5815498
2335
96:58
equine, of course, we're talking about horses.
1704
5818434
2803
koniami goniącymi za końmi, oczywiście mówimy o koniach.
97:01
Only three are.
1705
5821237
967
Tylko trzy są.
97:02
Horses. Things to do with horses.
1706
5822204
2036
Konie. Rzeczy związane z końmi.
97:04
Clip clop, click clop.
1707
5824540
2202
Klip klap, kliknij klap.
97:07
Would you like to hear a clip? Clop. Go on. Here we go.
1708
5827409
2470
Chcesz posłuchać klipu? Klep. Kontynuować. No to ruszamy.
97:10
Here the horse down the road
1709
5830146
2569
Tutaj koń maszeruje drogą,
97:13
marching the two horses march.
1710
5833015
8675
maszerują dwa konie.
97:21
There's a horse. Coming. Mr. Duncan. There's the horse.
1711
5841690
2469
Jest koń. Nadchodzący. Panie Duncan. Jest koń.
97:25
Oh, no.
1712
5845528
600
O nie.
97:26
It's left a great big poop.
1713
5846128
3470
Zostawiła wielką kupę.
97:29
This horse poop is awful.
1714
5849598
2002
Ta końska kupa jest okropna.
97:31
It really is the worst thing next to cow poop.
1715
5851600
3537
To naprawdę jest najgorsza rzecz obok krowiej kupy.
97:35
I think the two the two poops
1716
5855738
2068
Ja domyślę dwa dwa poops
97:38
that are the to clean up horse poop and cow poop.
1717
5858474
4104
iż czyszczą kupę konia i kupę krowy.
97:42
I think so.
1718
5862811
1268
Myślę, że tak.
97:44
Yours is quite bad to clean up.
1719
5864079
1702
Twój jest dość kiepski do czyszczenia.
97:45
I must admit, Mr. Duncan, I don't enjoy doing that.
1720
5865781
3470
Muszę przyznać, panie Duncan, że nie sprawia mi to przyjemności.
97:49
I mean, he's out on the kitchen floor.
1721
5869251
5873
To znaczy, jest na podłodze w kuchni.
97:55
Yes, the sound effects, of course, horses hooves are hard
1722
5875124
4404
Tak, efekty dźwiękowe, oczywiście, kopyta koni są twarde
97:59
and they might have a horse shoe, a metal on it.
1723
5879528
3570
i mogą mieć metalową podkowę.
98:03
So it makes that particular salmon.
1724
5883098
2002
Więc to sprawia, że ​​ten konkretny łosoś.
98:05
It strikes the the the tarmac. Yes.
1725
5885100
3337
Uderza w asfalt. Tak.
98:09
Oh, of course.
1726
5889038
934
98:09
So the clip clop of horses hooves, but also the clip clop
1727
5889972
4771
Och, oczywiście.
Czyli klips stukotu końskich kopyt, ale też klipsa
98:14
made by a woman in high heeled shoes.
1728
5894943
3204
robionego przez kobietę w butach na wysokim obcasie.
98:18
You might hear the clip clop.
1729
5898447
2502
Możesz usłyszeć stukanie klipsa.
98:20
So very similar sound.
1730
5900949
1202
Tak bardzo podobny dźwięk.
98:22
It also it also indicates a certain rhythm to the sound as well.
1731
5902151
4304
Wskazuje to również na pewien rytm dźwięku.
98:26
Clop It's got a certain rhythm.
1732
5906922
2202
Clop Ma określony rytm.
98:29
Flip flop, flip flop, flip flop.
1733
5909158
2135
Flip flop, flip flop, flip flop.
98:31
Flip flop.
1734
5911493
1035
klapki.
98:32
It indicates the rhythm there to move
1735
5912528
3003
Wskazuje tam rytm, aby go poruszyć
98:38
that one, hasn't it.
1736
5918567
1335
, prawda?
98:39
Normally a horse will have a because of the way
1737
5919902
3837
Zwykle koń będzie miał rytm ze względu na sposób, w jaki
98:43
the feet strike the floor it have a rhythm to it.
1738
5923739
4104
stopy uderzają o podłogę.
98:47
Tip clop, clip klutz clop. Yes.
1739
5927843
2569
Tip clop, clip klutz clop. Tak.
98:50
And that's I think that's the important thing with a clip clop.
1740
5930679
2970
I to jest, jak sądzę, ważna rzecz w przypadku klipsów.
98:53
It's going to have a bit of rhythm clipped.
1741
5933682
1869
Będzie miał trochę przycięty rytm.
98:55
Otherwise it's just becomes a noise of noise.
1742
5935551
2736
W przeciwnym razie staje się po prostu hałasem hałasu.
98:58
So a clip clop is a sound of something striking, a hard surface.
1743
5938687
4204
Tak więc clip clop to dźwięk czegoś uderzającego, twardej powierzchni.
99:02
Normally we think of horses hooves or a lady walking along the road
1744
5942891
4705
Zwykle myślimy o końskich kopytach lub kobiecie idącej drogą po
99:07
on hard surface with her
1745
5947930
2402
twardej nawierzchni w
99:11
very high shoes, making a flip flop sound.
1746
5951133
4538
bardzo wysokich butach, wydając dźwięk klapki.
99:15
As you as you go along.
1747
5955671
1801
Jak ty, jak idziesz.
99:17
I think so. Here's another one, Steve.
1748
5957472
2336
Myślę, że tak. Oto kolejny, Steve.
99:19
Oh, we're really going fast now.
1749
5959808
1668
Och, teraz naprawdę jedziemy szybko.
99:21
Suddenly we're going fast.
1750
5961476
1435
Nagle jedziemy szybko.
99:22
Everyone squeak, squeak, squeak Would you like to hear it?
1751
5962911
4672
Wszyscy piszczą, piszczą, piszczą Chcesz to usłyszeć?
99:28
Use a squeaking sound?
1752
5968450
2269
Używać piszczącego dźwięku?
99:30
Yes. Oh.
1753
5970719
5138
Tak. Oh.
99:36
Actually, that sounds like me.
1754
5976692
1568
Właściwie to brzmi jak ja.
99:38
First thing in the morning when I get out of bed, that's the
1755
5978260
3170
Pierwszą rzeczą, o której rano wstaję z łóżka, jest
99:41
that's literally the sound that my bones and my joints make
1756
5981730
3337
dosłownie dźwięk, jaki wydają moje kości i stawy,
100:00
something something like that.
1757
6000082
1735
coś w tym stylu.
100:01
Anyway,
1758
6001817
901
W każdym razie,
100:03
so squeak the metallic sound
1759
6003819
2736
metaliczne skrzypienie
100:06
made by a rusty an oiled wheel is a good example of that.
1760
6006555
5138
zardzewiałego i naoliwionego koła jest tego dobrym przykładem.
100:11
So something metallic normally,
1761
6011693
2403
Więc normalnie coś metalicznego,
100:14
maybe two things that are moving together
1762
6014696
2836
może dwie rzeczy, które poruszają się razem
100:18
and, they produce a metallic sound.
1763
6018033
3337
i wydają metaliczny dźwięk.
100:21
It's sometimes it's quite, quite an annoying sound as well.
1764
6021403
3337
Czasami jest to dość irytujący dźwięk.
100:24
A squeaky gate? Yes.
1765
6024740
2669
Skrzypiąca brama? Tak.
100:27
A squeaky gate or a squeaky door.
1766
6027409
2302
Skrzypiąca brama lub skrzypiące drzwi.
100:30
If the hinges haven't been oiled, then they will make an annoying
1767
6030045
4538
Jeśli zawiasy nie zostały naoliwione, będą wydawać irytujący
100:34
and it's an annoying high pitched noise.
1768
6034583
3803
i irytujący dźwięk o wysokim tonie.
100:38
There's a gate that we walked through on the way into town,
1769
6038386
3404
Jest brama, przez którą przechodziliśmy w drodze do miasta,
100:42
which every week I go, I say to Duncan, Oh,
1770
6042224
4571
którą co tydzień idę, mówię do Duncana: Och,
100:47
I've forgotten because I want to take some oil. Yes.
1771
6047062
3470
zapomniałem, bo chcę wziąć trochę oliwy. Tak.
100:50
And put some oil on this gate, on this public footpath,
1772
6050532
4137
I nalej trochę oleju na tę bramę, na tę publiczną ścieżkę,
100:55
because it makes this annoying squeaking noise when you open it. Yes.
1773
6055103
4371
ponieważ przy otwieraniu wydaje to irytujące skrzypienie. Tak.
101:00
Yes. So I'm going to I've got.
1774
6060542
3203
Tak. Więc idę do tego, co mam.
101:03
How can I remember Mr. Duncan?
1775
6063745
1468
Jak mogę pamiętać pana Duncana?
101:05
I'm going to put some three in one oil. Okay.
1776
6065213
3070
Zamierzam wlać trzy w jednym oleju. Dobra.
101:08
Into my rucksack into town.
1777
6068450
2235
Do mojego plecaka do miasta. Czy
101:10
Can I just say other brands and other
1778
6070819
3403
mogę tylko powiedzieć, że inne marki i inne
101:14
types of oil are available
1779
6074222
2036
rodzaje oleju są dostępne
101:17
and. You're going to have squeaky joints.
1780
6077425
1769
i. Będziesz miał skrzypiące stawy.
101:19
People often referred to literally saying, well, I've got squeaky joints.
1781
6079194
3637
Ludzie często odnosili się do tego dosłownie, mówiąc: cóż, mam skrzypiące stawy.
101:22
If the joints make a noise when they move, sometimes your knees might make a noise.
1782
6082898
5105
Jeśli stawy wydają dźwięk, kiedy się poruszają, czasami twoje kolana mogą hałasować.
101:28
Of course, a lot of people also say creak.
1783
6088703
2536
Oczywiście wiele osób mówi również skrzypienie.
101:31
Yes, it's not quite the same thing.
1784
6091539
1836
Tak, to nie do końca to samo.
101:33
So Squeak is normally a very high frequency.
1785
6093375
4170
Więc Squeak jest zwykle bardzo wysoką częstotliwością.
101:37
Creak is quite often a much lower frequency.
1786
6097545
4038
Skrzypienie ma dość często znacznie niższą częstotliwość.
101:41
You might think of a door opening.
1787
6101850
2269
Możesz pomyśleć o otwarciu drzwi.
101:44
So normally the tone or the sound is slightly different.
1788
6104452
4672
Więc zwykle ton lub dźwięk jest nieco inny.
101:49
CREAKING floorboards.
1789
6109357
1602
Skrzypiące deski podłogowe.
101:50
Yes, creak is normally the sound that wood makes
1790
6110959
3136
Tak, skrzypienie jest zwykle dźwiękiem, który wydaje drewno,
101:54
when it's when wood is rubbing against other other wood.
1791
6114829
4305
gdy drewno ociera się o inne drewno.
101:59
It's like,
1792
6119334
1101
To jak,
102:01
how often have you rubbed wood together?
1793
6121403
2268
jak często pocierałeś drewno razem?
102:03
Been a long time.
1794
6123738
1235
Kopę lat. Minęło
102:04
It's been a long time since I've had any rub, any wood
1795
6124973
3070
dużo czasu, odkąd pocierałem jakiekolwiek drewno
102:08
rub against any other wood, hoping to be honest.
1796
6128043
3203
o inne drewno, mając nadzieję, że będę szczery.
102:11
Or against any other part of your body.
1797
6131679
1902
Lub przeciwko jakiejkolwiek innej części ciała.
102:13
Yeah.
1798
6133581
267
102:13
So yeah.
1799
6133848
467
Tak.
Więc tak.
102:14
If, if like floorboards, if you walk on on a floorboards
1800
6134315
5573
Jeśli, jak deski podłogowe, jeśli chodzisz po deskach podłogowych,
102:19
and they make that creaking sound, that's the sound of wood rubbing against.
1801
6139888
4905
a one wydają skrzypiący dźwięk, jest to dźwięk ocierania się drewna.
102:25
Would say my ear might you could use squeak.
1802
6145193
2869
Powiedziałbym mojemu uchu, czy mógłbyś użyć pisku.
102:28
You kind of have a squeaky floorboard. Yes.
1803
6148163
2902
Masz trochę skrzypiącą podłogę. Tak.
102:31
That makes that sound quite often.
1804
6151065
2336
To sprawia, że ​​ten dźwięk jest dość często.
102:33
You would use creak when in reference
1805
6153401
3270
Używałbyś skrzypnięcia, gdy w odniesieniu
102:36
to wood moving against other wood, it's a slightly different sense.
1806
6156671
4438
do drewna poruszającego się po innym drewnie, jest to nieco inne znaczenie. To
102:41
It's creak.
1807
6161142
1769
skrzypienie.
102:42
Friction between metal parts might create a squeak.
1808
6162911
4137
Tarcie między metalowymi częściami może powodować skrzypienie.
102:47
And of course, let's not forget the lovely mouse with its little sound squeak.
1809
6167649
5639
I oczywiście nie zapominajmy o uroczej myszce z jej cichym piskiem.
102:53
If you test the sound of of a pheasant.
1810
6173521
3704
Jeśli przetestujesz dźwięk bażanta.
102:57
Yes, well, we would probably describe the sound of a pheasant as more like a screech.
1811
6177225
5439
Tak, cóż, prawdopodobnie opisalibyśmy odgłos bażanta bardziej jak pisk.
103:02
Yes, you would.
1812
6182797
1402
Tak, zrobiłbyś to.
103:04
Yeah, we would say use the screech for a pheasant.
1813
6184199
3269
Tak, powiedzielibyśmy, że użyjesz pisku dla bażanta.
103:07
Even though it does have a metallic sound.
1814
6187535
2102
Nawet jeśli ma metaliczny dźwięk.
103:09
It has a metallic sound.
1815
6189637
2069
Ma metaliczny dźwięk.
103:11
But you would you would actually use the word screech
1816
6191706
3871
Ale czy naprawdę użyłbyś słowa pisk
103:17
in reference to
1817
6197512
2469
w odniesieniu do
103:20
that particular bird.
1818
6200882
1134
tego konkretnego ptaka.
103:22
And there are other birds that make a similar pheasant, similar sound to that.
1819
6202016
4104
I są inne ptaki, które wydają podobny bażant, podobny dźwięk do tego.
103:26
But yes, but thank you for that.
1820
6206120
1235
Ale tak, ale dziękuję za to.
103:27
That's that's very useful.
1821
6207355
3036
To jest bardzo przydatne.
103:30
Another one because we are, as usual, running out of time.
1822
6210391
4538
Kolejna, bo jak zwykle kończy nam się czas.
103:35
Oh, scrape.
1823
6215430
1568
O, skrobanie.
103:36
So this is very simple.
1824
6216998
1001
To jest bardzo proste.
103:37
Sorry, primroses can squeak use the chalk against a blackboard again.
1825
6217999
5305
Przepraszam, pierwiosnki potrafią piszczeć, znowu użyj kredy na tablicy.
103:43
That would would that be screech.
1826
6223304
2636
To byłby wrzask.
103:46
No squeak. Squeak is a good yes weak.
1827
6226207
3003
Żadnego pisku. Pisk jest dobry, tak, słaby.
103:49
So something is squeaking two things rubbing together.
1828
6229243
3070
Więc coś piszczy, dwie rzeczy ocierają się o siebie.
103:52
The other one, of course, is the sound of a person running their fingernails
1829
6232714
4871
Drugi to oczywiście odgłos osoby przesuwającej paznokciami
103:57
down a blackboard that is almost like a squeak.
1830
6237752
4471
po tablicy, który jest prawie jak pisk.
104:02
But also, I suppose you could use the word screech as well,
1831
6242223
3871
Ale przypuszczam też, że można by użyć słowa pisk,
104:06
but it's more of a scraping sound, which is what we have now scrape.
1832
6246894
5639
ale jest to raczej odgłos skrobania, którym teraz mamy skrobanie.
104:12
Right. That interesting.
1833
6252934
1535
Prawidłowy. To interesujące.
104:14
So here we had the word scrape.
1834
6254469
2836
Więc tutaj mieliśmy słowo zeskrobać.
104:17
Now I'm just trying to find have got scrape here.
1835
6257305
3303
Teraz po prostu próbuję znaleźć tutaj zadrapanie. Mam
104:20
I hope so.
1836
6260608
834
nadzieję.
104:22
Scrape.
1837
6262643
2870
Zeskrobać.
104:25
Oh yes. There it is.
1838
6265513
1835
O tak. Tu jest.
104:27
Scrape, scrape.
1839
6267348
12412
Skrobać, drapać.
104:39
Something being moved against another surface.
1840
6279927
3537
Coś przesuwa się po innej powierzchni.
104:43
So the sound of one thing being dragged
1841
6283464
3504
Tak więc dźwięk przeciągania jednej rzeczy po
104:47
across another scrape
1842
6287535
2769
innej drapaniu
104:50
or to force an object against a hard, hard
1843
6290905
3203
lub naciskania przedmiotu na twardą, twardą
104:54
surface using a tool scrape.
1844
6294108
3237
powierzchnię za pomocą skrobania narzędzia.
104:57
Yes, you can scrape your fingernails across a blackboard.
1845
6297912
3603
Tak, możesz zeskrobać paznokcie po tablicy.
105:02
So, Bruno.
1846
6302516
768
Więc Bruno.
105:03
Yes, that would be if you scrape fingernails against a blackboard.
1847
6303284
4404
Tak, byłoby tak, gdybyś zeskrobał paznokcie po tablicy.
105:07
It makes a particular sound that everybody
1848
6307688
2269
Wydaje specyficzny dźwięk, którego wszyscy
105:11
hates.
1849
6311459
700
nienawidzą.
105:12
Yes, it makes your teeth go on edge.
1850
6312159
2837
Tak, to sprawia, że ​​twoje zęby stają na krawędzi.
105:15
Yeah, it's a horrible sound.
1851
6315196
1935
Tak, to okropny dźwięk.
105:17
It goes right through your head.
1852
6317131
2035
Przechodzi ci przez głowę.
105:19
Yes. It's we don't have that sound.
1853
6319166
2169
Tak. Chodzi o to, że nie mamy tego dźwięku.
105:21
If you use if you use a spade just to to
1854
6321335
3504
Jeśli użyjesz łopaty tylko po to,
105:24
to remove some dog poo
1855
6324839
3003
aby usunąć trochę psiej kupy
105:28
from a floor, you would scrape it up,
1856
6328576
3070
z podłogi, zeskrobałbyś ją,
105:32
scrape, and it would make a particular
1857
6332980
1969
zeskrobał i wydałoby to szczególny
105:34
sound as as the, as, as the shovel
1858
6334949
3070
dźwięk, jakby łopata
105:39
came against the hard floor surface.
1859
6339220
2335
uderzyła o twardą powierzchnię podłogi .
105:42
But yeah.
1860
6342289
1035
Ale tak. A
105:43
So also raping sound.
1861
6343491
1768
więc także gwałcący dźwięk.
105:45
Also we have a phrase as well.
1862
6345259
1668
Mamy też frazę.
105:46
Scrimp and scrape.
1863
6346927
2036
Skrobać i zeskrobać.
105:48
Scrimp and scrape.
1864
6348963
1902
Skrobać i zeskrobać.
105:50
If you scrimp and scrape, it means you struggle to survive.
1865
6350865
3537
Jeśli skąpisz i drapiesz, oznacza to, że walczysz o przetrwanie.
105:54
You are trying to to survive by scrimping and scraping.
1866
6354402
5472
Próbujesz przetrwać, skąpiąc i skrobając.
106:00
Scrimp means you are cutting back.
1867
6360107
3070
Scrimp oznacza, że ​​się ograniczasz.
106:03
Maybe you are trying to find a way
1868
6363210
3537
Może próbujesz znaleźć sposób
106:07
of trying to save money, or maybe you don't have much money.
1869
6367214
3170
na zaoszczędzenie pieniędzy, a może nie masz dużo pieniędzy.
106:10
And of course scrape means you are trying to to gather
1870
6370384
3604
I oczywiście skrobanie oznacza, że ​​​​próbujesz zebrać
106:13
or get whatever you can as well. Yeah.
1871
6373988
3570
lub zdobyć wszystko, co możesz. Tak.
106:17
A suggestion is that you're having to use fairly drastic means
1872
6377558
3270
Sugestia jest taka, że ​​musisz użyć dość drastycznych środków,
106:21
to get food, for example.
1873
6381128
2970
aby np. zdobyć jedzenie.
106:24
Yes, that my, my.
1874
6384098
1501
Tak, to moje, moje.
106:25
I don't get paid for another week.
1875
6385599
2169
Nie dostanę zapłaty za kolejny tydzień.
106:27
I'm going to have to scrimp and scrape.
1876
6387868
2036
Będę musiał skrobać i skrobać.
106:29
Yeah. For the next few days.
1877
6389904
2102
Tak. Przez kilka następnych dni.
106:32
Meaning that you're going to have to sort of use leftover
1878
6392006
2502
Oznacza to, że będziesz musiał użyć resztek,
106:34
to eat or beg for food or something.
1879
6394975
2703
aby zjeść lub błagać o jedzenie lub coś w tym rodzaju.
106:37
Yeah, that's it. Here's another one.
1880
6397678
2102
Tak, to jest to. Oto kolejny.
106:41
We've got one more.
1881
6401282
1234
Mamy jeszcze jeden.
106:42
This is the last one, Steve.
1882
6402516
1335
To już ostatnie, Steve.
106:43
And then it's the missing word game.
1883
6403851
2536
A potem jest to gra w brakujące słowa.
106:46
Yes, it
1884
6406387
4104
Tak, to
106:52
Steve.
1885
6412893
367
Steve.
106:53
It here.
1886
6413260
1035
To tutaj.
106:58
It is, Tinker.
1887
6418899
4304
To jest, Tinker.
107:03
Can't really hear it. Mr..
1888
6423203
1202
Naprawdę nie słyszę. Panie.
107:04
Go. Okay.
1889
6424405
4070
Idź. Dobra.
107:08
Russell. Russell. Russell.
1890
6428475
2236
Russella. Russella. Russella.
107:10
The sound made by the movement of paper.
1891
6430711
3370
Dźwięk wydawany przez ruch papieru.
107:14
Plastic.
1892
6434648
1201
Plastikowy.
107:15
So maybe
1893
6435849
1335
Więc może
107:20
Russell
1894
6440721
968
Russell
107:23
the wind caused the leaves to rustle.
1895
6443090
3103
wiatr spowodował szelest liści.
107:26
So we can also have the sound of leaves blowing as well.
1896
6446193
7508
Więc możemy również usłyszeć dźwięk wiejących liści .
107:33
Some very relaxed and sound.
1897
6453701
1501
Niektóre bardzo zrelaksowane i zdrowe.
107:35
Wind rustling through the trees.
1898
6455202
2703
Wiatr szumiący wśród drzew.
107:39
Yes, it's a relaxing a lesson is this sort of
1899
6459306
2703
Tak, to relaksująca lekcja, to
107:43
it's almost like white noise.
1900
6463510
1535
prawie jak biały szum.
107:45
It's sort of you can't define it.
1901
6465045
2302
To tak jakby nie można tego określić.
107:47
It's a mixture of frequencies, but it's very sort of low
1902
6467347
3604
To mieszanka częstotliwości, ale jest to bardzo niski
107:52
volume.
1903
6472786
1735
poziom głośności.
107:55
As you say,
1904
6475389
1268
Jak mówisz,
107:57
the sound a little bit like the sea.
1905
6477524
2670
dźwięk trochę jak morze.
108:00
Yes. That's almost not white noise.
1906
6480194
5906
Tak. To prawie nie jest biały szum.
108:06
Might help you get to sleep at night
1907
6486100
1701
Może pomóc ci zasnąć w nocy,
108:09
so you can put this on a loop if you can't sleep tonight.
1908
6489103
2635
więc możesz włączyć to w pętli, jeśli nie możesz dziś zasnąć.
108:11
Yes. A lot of people. Have watched Mr.
1909
6491738
1936
Tak. Dużo ludzi. Oglądałem
108:13
Duncan's live stream.
1910
6493674
1034
transmisję na żywo pana Duncana.
108:14
A lot of people have.
1911
6494708
801
Wiele osób ma.
108:15
They they they make a lot of money out of just playing.
1912
6495509
3070
Oni zarabiają dużo pieniędzy tylko grając.
108:18
Sounds like like this.
1913
6498579
2035
Brzmi jak to.
108:21
And that's all they do and they make millions
1914
6501248
2469
I to wszystko, co robią i zarabiają miliony. Staję się
108:34
that's a I'm getting too relaxed
1915
6514561
2503
zbyt zrelaksowany,
108:37
so the wind cause the leaves to rustle
1916
6517464
2469
więc wiatr powoduje szelest liści,
108:40
also maybe the sound of newspaper as well.
1917
6520901
3704
może też dźwięk gazety.
108:44
The person who is reading the newspaper and they keep making a noise.
1918
6524605
3136
Osoba, która czyta gazetę i ciągle hałasuje.
108:47
Do you have to keep rustling your news page.
1919
6527975
2836
Czy musisz ciągle szeleścić na swojej stronie z wiadomościami.
108:50
Turn the pages just makes a wrestling very annoying.
1920
6530811
3737
Przewracanie stron sprawia, że ​​zapasy są bardzo irytujące.
108:54
Yes, that can be.
1921
6534848
1235
Tak, to może być.
108:56
It can be very annoying.
1922
6536083
1768
To może być bardzo denerwujące.
108:57
Very, very annoying.
1923
6537851
1969
Bardzo, bardzo irytujące.
108:59
I've started many fights that have ended
1924
6539820
3003
Rozpocząłem wiele bójek, które zakończyły się
109:03
in at least one person being hospitalised.
1925
6543423
3204
hospitalizacją co najmniej jednej osoby.
109:07
Me, me.
1926
6547628
1267
Ja ja.
109:08
Of course.
1927
6548895
1001
Oczywiście.
109:09
I don't know if it's not the same but if you if you if a cattle wrestler. Hmm.
1928
6549896
4071
Nie wiem, czy to nie to samo, ale jeśli jesteś zapaśnikiem bydła. Hmm.
109:14
If you wrestle cattle it means you're stealing it.
1929
6554668
2302
Jeśli walczysz z bydłem, oznacza to, że je kradniesz.
109:17
Mean that's it to round up an animal and steal it.
1930
6557137
3237
Oznacza to, że wystarczy schwytać zwierzę i ukraść je.
109:20
Is to rustle something, but it's nothing to do with it.
1931
6560974
2870
To coś szeleścić, ale to nie ma z tym nic wspólnego.
109:24
But the no worries. It just it's just a different meaning.
1932
6564144
2469
Ale bez obaw. To po prostu inne znaczenie. To
109:26
That's of the sound of the same.
1933
6566646
1635
dźwięk tego samego.
109:28
I don't know. I'm presuming it spelt the same. Yes.
1934
6568281
3003
Nie wiem. Zakładam, że tak samo się pisze. Tak.
109:32
Right.
1935
6572019
1001
Prawidłowy.
109:33
So we've got 10 minutes left. Yes.
1936
6573020
1901
Więc zostało nam 10 minut. Tak.
109:34
So the bell will ring.
1937
6574921
2036
Więc dzwonek zadzwoni.
109:38
Ding dong and
1938
6578592
1868
Ding dong i
109:40
was the last of our words connected to sounds today.
1939
6580460
4905
było ostatnim z naszych słów związanych z dźwiękami dzisiaj.
109:45
I hope you enjoyed that.
1940
6585832
1669
Mam nadzieję, że ci się podobało.
109:47
We'll have a couple of moments to some water.
1941
6587501
3036
Mamy kilka chwil na trochę wody.
109:50
I need to grab some water. By the way, I'm very thirsty.
1942
6590537
3036
Muszę napić się wody. Przy okazji, jestem bardzo spragniony. Czy
109:53
Can you grab water? I don't think you can wait.
1943
6593573
2169
można napić się wody? Myślę, że nie możesz czekać.
109:55
You can grab water if it's in a glass.
1944
6595776
2035
Możesz wziąć wodę, jeśli jest w szklance.
109:58
Yes, it's a phrase, but you
1945
6598912
1368
Tak, to fraza, ale
110:00
can't actually grab water because, you know, it was you know, no, it's not a literal phrase.
1946
6600280
5105
tak naprawdę nie możesz złapać wody, ponieważ wiesz, to było, wiesz, nie, to nie jest dosłowna fraza.
110:05
It just means you're grabbing a drink.
1947
6605385
2136
To po prostu oznacza, że ​​idziesz na drinka.
110:07
It's a. Phrasal verb.
1948
6607521
1167
To jest. Czasownik frazowy.
110:08
Yes. It's a strange one because you can't grab water.
1949
6608688
3304
Tak. To dziwne, bo nie możesz złapać wody.
110:11
Can't it means that you're grabbing it within a container.
1950
6611992
2836
Can't oznacza, że ​​chwytasz go w pojemniku.
110:14
Yeah. Oh, yeah. You're just taking a quick drink. Yes.
1951
6614828
2969
Tak. O tak. Właśnie pijesz szybkiego drinka. Tak. To
110:18
It's a drink, which is what I'm trying to do now.
1952
6618532
2068
napój, co właśnie próbuję teraz zrobić.
110:20
I'm going to have a quick drink of water and we will be right back.
1953
6620967
3003
Idę się napić wody i zaraz wracamy.
110:23
What about.
1954
6623970
701
Co powiesz na.
111:09
Noon?
1955
6669949
568
Południe? Już za
111:10
Coming up in a few moments, we have super duper game.
1956
6670517
4004
kilka chwil mamy grę super duper.
111:15
Fill in the blanks.
1957
6675488
1835
Wypełnij puste miejsca.
111:17
Did you have something to show me? Yes.
1958
6677323
1602
Miałeś mi coś do pokazania? Tak.
111:18
Inaki says, what would what would you call the noise of flames and a bomb fire crackle.
1959
6678925
5139
Inaki mówi, jak nazwałbyś hałas płomieni i trzask ognia bomby.
111:24
You'd normally call that a crackle, wouldn't you?
1960
6684464
1735
Normalnie nazwałbyś to trzaskiem, prawda?
111:26
Crackling fire.
1961
6686199
1401
Trzaskający ogień.
111:27
The fire is crackling.
1962
6687600
2403
Ogień trzaska.
111:31
Yes. Over to you, Mr.
1963
6691171
6406
Tak. Do pana, panie
111:37
Duncan. And the missing word game? Yes.
1964
6697577
3437
Duncan. A gra w brakujące słowa? Tak.
111:41
Otherwise known as Fill in the blanks in the blank.
1965
6701047
2770
Inaczej znany jako Wypełnij puste miejsca w pustym miejscu.
111:43
I'm going to have some some music maybe next week to play for this.
1966
6703850
5839
Będę miał trochę muzyki, może w przyszłym tygodniu, żeby to zagrać.
111:49
But yes, we are now going to fill in the blanks.
1967
6709689
4538
Ale tak, teraz wypełnimy puste pola.
111:54
Fill in the blanks. Fill in the blanks.
1968
6714227
2970
Wypełnij puste miejsca. Wypełnij puste miejsca.
111:57
It's time to fill in the blanks.
1969
6717564
3703
Nadszedł czas, aby wypełnić puste miejsca.
112:01
All you have to do is look at the sentence that I'm going to put on the screen,
1970
6721935
4037
Wszystko, co musisz zrobić, to spojrzeć na zdanie, które zamierzam umieścić na ekranie,
112:06
and you have to decide what the words are that are missing.
1971
6726339
4271
i musisz zdecydować, jakich słów brakuje.
112:10
It's very simple, really.
1972
6730610
1568
To bardzo proste, naprawdę.
112:12
But the important thing is the grammar.
1973
6732178
3270
Ale najważniejsza jest gramatyka.
112:15
Yes, the grammar must be correct for you to win a prise.
1974
6735548
5272
Tak, gramatyka musi być poprawna, abyś mógł wygrać nagrodę.
112:20
And the prise is a case.
1975
6740820
2302
A nagrodą jest skrzynka.
112:23
Then one of us.
1976
6743122
768
112:23
Don't forget to phone your grammar and make sure she's all right.
1977
6743890
4204
Potem jeden z nas.
Nie zapomnij zadzwonić do swojej gramatyki i upewnić się, że wszystko w porządku.
112:28
Here we go, Steve. The first one. The first.
1978
6748561
2736
Idziemy, Steve. Pierwszy. Pierwszy.
112:31
Fill in the blanks.
1979
6751698
3837
Wypełnij puste miejsca.
112:35
My something is to something.
1980
6755535
4604
Moje coś jest do czegoś.
112:40
The something.
1981
6760840
1502
coś.
112:42
So is a personal thing.
1982
6762342
2435
Tak samo sprawa osobista.
112:44
Quite often when we say something relating to our personal feelings,
1983
6764777
5306
Dość często, gdy mówimy coś, co odnosi się do naszych osobistych odczuć,
112:50
maybe it is an opinion
1984
6770650
2602
być może jest to opinia
112:54
or feeling and there are many words that you can use.
1985
6774721
3903
lub uczucie i istnieje wiele słów, których można użyć.
112:58
So there it is, the first fill in the blank that we have on the screen.
1986
6778858
5339
Więc oto jest, pierwsze wypełnienie pustego miejsca, które mamy na ekranie.
113:04
And we know that you're going to come up with probably many of the suggestion
1987
6784263
4105
I wiemy, że prawdopodobnie wpadniecie na wiele
113:08
suggestions that we haven't thought about, but think about the grammar.
1988
6788601
4738
sugestii, nad którymi nie myśleliśmy, ale pomyślcie o gramatyce.
113:13
Don't just put in words that seem to fit.
1989
6793339
3270
Nie wkładaj słów, które wydają się pasować.
113:17
Try and get the grammar correct as well.
1990
6797276
2436
Postaraj się również poprawić gramatykę.
113:19
Yes, just have some fun look at the view outside whilst people are looking at that.
1991
6799712
5339
Tak, po prostu dobrze się przyjrzyj widokowi na zewnątrz, podczas gdy ludzie na to patrzą.
113:25
It's not lovely.
1992
6805051
1168
To nie jest urocze.
113:26
It's getting dark already.
1993
6806219
1301
Robi się już ciemno.
113:27
Mr. Duncan.
1994
6807520
667
Panie Duncan.
113:28
You can see that the sun is already starting set.
1995
6808187
3470
Widać, że słońce już zaczyna zachodzić.
113:31
It's not even 4:00 yet. It's not amazing.
1996
6811791
2803
Nie ma jeszcze nawet 4:00. To nie jest niesamowite.
113:34
Wow, it's beautiful.
1997
6814761
1668
Wow, to jest piękne.
113:36
Yes. The sun sets here now around 430 in the UK.
1998
6816429
4204
Tak. Słońce zachodzi tutaj teraz około 430 w Wielkiej Brytanii.
113:40
Hmm. So already we are preparing for sunset
1999
6820733
6373
Hmm. Więc już przygotowujemy się do zachodu słońca,
113:48
and it's so early in the day.
2000
6828141
3570
a jest tak wcześnie.
113:51
So there it is.
2001
6831711
700
Więc tak jest.
113:52
Today is first fill in the blanks.
2002
6832411
6373
Dzisiaj jest pierwsze uzupełnienie pustych miejsc.
113:58
I'm expecting stellar performances.
2003
6838784
2937
Spodziewam się gwiazdorskich występów.
114:01
We are certain members of the people that are watching.
2004
6841721
4271
Jesteśmy pewnymi członkami ludzi, którzy obserwują.
114:05
If you put in a stellar performance, it means that you do very well here.
2005
6845992
4638
Jeśli dajesz gwiazdorski występ, oznacza to, że radzisz sobie tutaj bardzo dobrze.
114:10
Excellent performance. Excellent. Why?
2006
6850663
3203
Doskonała wydajność. Doskonały. Dlaczego?
114:13
That you've done something, a stellar performance.
2007
6853900
2669
Że coś zrobiłeś, znakomity występ.
114:17
You could say that a particular footballer who scored
2008
6857270
2569
Można powiedzieć, że konkretny piłkarz, który strzelił
114:19
lots of lots of goals
2009
6859839
2035
wiele goli
114:22
and helped his team win put in a stellar performance.
2010
6862975
2970
i pomógł swojej drużynie wygrać, osiągnął znakomity występ.
114:25
Salah Yeah.
2011
6865945
2202
Salah Tak.
114:28
I think he relates to stars. Yes.
2012
6868147
2936
Myślę, że odnosi się do gwiazd. Tak.
114:32
So here we go.
2013
6872318
2069
Więc zaczynamy.
114:34
Oh, we have one already.
2014
6874387
1334
O, już mamy jednego.
114:35
Oh, job.
2015
6875721
1502
Och, praca.
114:37
Chloe, those doors.
2016
6877223
2202
Chloe, te drzwi.
114:39
My job is to close the doors.
2017
6879425
2803
Moim zadaniem jest zamykanie drzwi.
114:42
Oh, yes. Yeah, I guess I get the firm.
2018
6882428
2970
O tak. Tak, chyba rozumiem firmę.
114:45
Yeah.
2019
6885865
267
Tak.
114:46
If you were a doorman or a door woman in a hotel.
2020
6886132
5005
Gdybyś był portierem lub portierem w hotelu.
114:51
At all. The job would be to close the doors. Yes.
2021
6891437
2903
W ogóle. Zadanie polegałoby na zamknięciu drzwi. Tak.
114:54
A door.
2022
6894774
533
Drzwi.
114:55
A door posts a.
2023
6895307
968
Słupki drzwiowe a.
114:56
Very specific use of that phrase.
2024
6896275
3470
Bardzo specyficzne użycie tego wyrażenia.
115:01
Oh, that's good.
2025
6901414
634
Oh to dobrze.
115:02
Not many.
2026
6902048
600
115:02
If it's. If it's so. Yeah. Thank you.
2027
6902648
1902
Niewiele.
Jeśli to jest. Jeśli tak jest. Tak. Dziękuję. W
115:04
That area, a person's job could be to open and close the door.
2028
6904550
5772
tym obszarze zadaniem osoby może być otwieranie i zamykanie drzwi.
115:10
You might be working at a hotel as a door person.
2029
6910356
2869
Być może pracujesz w hotelu jako portier.
115:13
I just said that. Yes.
2030
6913225
1535
Właśnie to powiedziałem. Tak.
115:14
So you open the door and you close all like.
2031
6914760
2703
Więc otwierasz drzwi i zamykasz wszystko jak.
115:17
Was it was it Tim Curry?
2032
6917797
2168
Czy to był Tim Curry?
115:19
Tim Curry in the second Home Alone
2033
6919965
3471
Tim Curry w drugim filmie Kevin sam w domu
115:23
film, which also has a character called Mr.
2034
6923436
3870
, w którym występuje również postać o imieniu Pan
115:27
Duncan. Did you know that Home Alone, too?
2035
6927306
2636
Duncan. Czy ty też wiedziałeś, że sam w domu?
115:30
There is a character in that movie called Mr.
2036
6930910
3203
W tym filmie występuje postać o imieniu Pan
115:34
Duncan.
2037
6934113
901
Duncan.
115:35
Is one from Natrium.
2038
6935815
2402
To jeden z Natrium.
115:38
My goal is to rob the rich.
2039
6938818
2969
Moim celem jest okradanie bogatych. Przez
115:43
That might get you sent to prison.
2040
6943255
1735
to możesz trafić do więzienia.
115:44
Just me. A lot of people are thinking that at the moment.
2041
6944990
2603
Tylko ja. W tej chwili myśli tak wiele osób.
115:47
Of course, it's this is the goal of our government is to tax the rich.
2042
6947593
5505
Oczywiście, to jest celem naszego rządu jest opodatkowanie bogatych.
115:53
Hmm. My go.
2043
6953365
1735
Hmm. Moja kolej.
115:55
You could say that they are current
2044
6955100
1769
Można powiedzieć, że są obecnymi
115:58
finance bloke guy.
2045
6958404
1601
finansistami.
116:00
What's his name. Is that Mr..
2046
6960005
1502
Jak on ma na imię. Czy to pan...
116:01
Mr. Hunt.
2047
6961507
901
pan Hunt.
116:02
You mean the Chancellor. Chancellor yes.
2048
6962408
3036
Masz na myśli kanclerza. Kanclerz tak.
116:05
He's well he might say my job is to
2049
6965444
3971
Mógłby powiedzieć, że moja praca polega na
116:09
is to tax the rich. Yes.
2050
6969648
2536
opodatkowaniu bogatych. Tak.
116:12
He might say.
2051
6972484
1001
On może powiedzieć.
116:13
As you mentioned earlier, yes we are being taxed,
2052
6973485
3604
Jak wspomniałeś wcześniej, tak, jesteśmy opodatkowani,
116:17
they, they're making us pay for everything.
2053
6977523
2669
oni każą nam płacić za wszystko.
116:20
If we break wind, if we let out a little fart, they will they will tax us.
2054
6980726
4504
Jeśli złapiemy wiatru w żagle, jeśli trochę pierdniemy, nałożą na nas podatek.
116:25
Have to send the government building.
2055
6985230
2770
Muszę wysłać budynek rządowy.
116:28
Yes. All the trees are looking red. Yes.
2056
6988000
3370
Tak. Wszystkie drzewa wyglądają na czerwone. Tak.
116:31
Because the sun is setting and it's creating a red glow in the background.
2057
6991370
4705
Ponieważ słońce zachodzi i tworzy czerwoną poświatę w tle.
116:36
Alessandra says,
2058
6996308
2736
Alessandra mówi: „
116:39
My desire is to meet the English and people.
2059
6999044
5606
Moim pragnieniem jest spotkać Anglików i ludzi.
116:44
Oh, yes. I mean, that's three words at the end.
2060
7004650
3470
O tak. To znaczy, to są trzy słowa na koniec.
116:48
But that doesn't. Matter.
2061
7008120
901
Ale to nie. Materiał.
116:49
You could you could also say viewers.
2062
7009021
2135
Można też powiedzieć widzowie.
116:51
Viewers. Yes.
2063
7011156
734
116:51
My aim is to meet the.
2064
7011890
2803
Widzowie. Tak.
Moim celem jest spotkanie z.
116:55
Well, my desire.
2065
7015294
1068
Cóż, moje pragnienie.
116:56
For you is all students.
2066
7016362
3136
Dla was wszyscy studenci.
116:59
So, yes, you don't need to actually have more than one word.
2067
7019965
3670
Więc tak, nie musisz mieć więcej niż jednego słowa.
117:03
There at the end.
2068
7023635
935
Tam na końcu.
117:04
You can just say my dream or my aim.
2069
7024570
3870
Możesz po prostu powiedzieć moje marzenie lub mój cel.
117:08
That's something you want to do is.
2070
7028807
1702
To jest coś, co chcesz zrobić.
117:10
A good one. From Garcia.
2071
7030509
1568
Dobry. Od Garcii.
117:12
My job is to fill the blanks.
2072
7032077
2269
Moim zadaniem jest wypełnianie luk.
117:15
Very good.
2073
7035681
467
Bardzo dobry.
117:16
Very clever. That that gets a firm.
2074
7036148
2269
Bardzo mądry. Że to dostaje firmę.
117:19
Definitely my goal you could have actually would have been better.
2075
7039118
3570
Zdecydowanie mój cel, który mogłeś mieć, byłby lepszy.
117:23
My goal or my aim is to fill the blanks.
2076
7043055
4104
Moim celem lub moim celem jest wypełnienie luk.
117:28
Very good.
2077
7048127
1034
Bardzo dobry.
117:29
I like that.
2078
7049161
767
117:29
Indicating what you need to do to be successful at this particular game.
2079
7049928
4171
Lubię to.
Wskazuje, co musisz zrobić, aby odnieść sukces w tej konkretnej grze.
117:34
That's good.
2080
7054099
901
To dobrze.
117:35
That's very clever.
2081
7055000
901
117:35
That's very clever.
2082
7055901
801
To bardzo sprytne.
To bardzo sprytne.
117:36
That deep thinking. Very.
2083
7056702
1668
To głębokie myślenie. Bardzo.
117:38
Because we've got I like that one.
2084
7058370
1802
Ponieważ mamy ten, który mi się podoba.
117:40
We've got some smart cookies watching.
2085
7060172
2402
Oglądamy inteligentne ciasteczka.
117:43
Inaki says My fate is to take the nap.
2086
7063141
3037
Inaki mówi, że moim przeznaczeniem jest drzemka.
117:47
Now is to take.
2087
7067079
2803
Teraz jest wziąć.
117:49
Well you would, you wouldn't say the nap, you would say a nap. Mhm.
2088
7069882
4404
Cóż, nie powiedziałbyś drzemki, powiedziałbyś drzemkę. mhm
117:54
So yes.
2089
7074987
1001
Więc tak.
117:55
And I don't know.
2090
7075988
2102
I nie wiem.
117:58
Okay then another one.
2091
7078090
1935
Ok, to jeszcze jeden.
118:00
My job is to clean the office job so you can see that the word
2092
7080025
5305
Moja praca polega na sprzątaniu biura, abyś mógł zobaczyć, że słowo „
118:05
my is often relating to something personal.
2093
7085330
3771
moje” często odnosi się do czegoś osobistego.
118:09
So anything that begins with my is normally a personal thing
2094
7089701
5272
Więc wszystko, co zaczyna się na moje, jest zwykle sprawą osobistą,
118:15
so it can be my goal, my
2095
7095407
3704
więc może być moim celem, moim
118:19
aim, my wish.
2096
7099444
2703
celem, moim życzeniem.
118:22
My dream
2097
7102648
2002
Moje marzenie
118:25
is a good one from flower espoir.
2098
7105651
2135
jest dobre od flower espoir.
118:27
My goal is to help the needy.
2099
7107919
3404
Moim celem jest pomoc potrzebującym.
118:31
That's good.
2100
7111323
667
118:31
That's a very that's a very
2101
7111990
2469
To dobrze.
To bardzo
118:34
noble goal.
2102
7114459
3771
szlachetny cel.
118:38
My goal is to help the needy. Yes.
2103
7118230
5705
Moim celem jest pomoc potrzebującym. Tak.
118:43
And this is. Before you could say.
2104
7123935
1969
A to jest. Zanim zdążyłeś powiedzieć.
118:45
This is what I've got.
2105
7125904
1835
To jest to, co mam.
118:48
I've got my dream
2106
7128206
2803
Moim marzeniem
118:51
is is to win the lottery.
2107
7131009
2836
jest wygrać na loterii.
118:54
So again, it's another thing that it's personal.
2108
7134312
2636
Więc znowu, to kolejna rzecz, która jest osobista.
118:56
It is your desire is something that you want or
2109
7136948
2870
To twoje pragnienie jest czymś, o czym chcesz
119:00
or dream about.
2110
7140352
2569
lub marzysz.
119:02
You dream to win the lottery.
2111
7142921
4771
Marzysz o wygraniu na loterii.
119:08
We're going to squeeze one more.
2112
7148326
1402
Ściskamy jeszcze jeden.
119:09
Telmex says my objective is to cheat the tax office.
2113
7149728
4571
Telmex twierdzi, że moim celem jest oszukanie urzędu skarbowego.
119:14
Oh, yes.
2114
7154499
634
O tak.
119:15
Well, I think you might find a lot of people doing that these days.
2115
7155133
4138
Cóż, myślę, że w dzisiejszych czasach można znaleźć wielu ludzi, którzy to robią.
119:19
So here you go, Steve.
2116
7159271
1101
Więc proszę, Steve.
119:20
I want to I want to squeeze another one in.
2117
7160372
2169
Chcę, chcę wcisnąć jeszcze jedną.
119:22
As the vicar said to the actress, oh, this is good.
2118
7162541
6740
Jak powiedział wikariusz do aktorki, o, to jest dobre.
119:29
This I like this one.
2119
7169314
934
Ten mi się podoba.
119:30
Very simple, a nice, easy one to finish with.
2120
7170248
2670
Bardzo prosty, ładny, łatwy do wykończenia.
119:33
I'm something to something you.
2121
7173218
4237
Jestem czymś dla ciebie.
119:39
Rise.
2122
7179157
1135
Wzrastać.
119:41
So this might be something you are
2123
7181459
2169
Więc może to być coś, co
119:44
you are going to do.
2124
7184596
2936
zamierzasz zrobić.
119:47
So you might say that these words that are showing
2125
7187532
4671
Można więc powiedzieć, że te słowa, które się pojawiają,
119:53
are showing some sort of intention
2126
7193004
3971
wskazują na jakąś intencję
119:57
or some sort of action.
2127
7197342
2169
lub działanie.
120:00
I'm something to something you and we start with
2128
7200278
4872
Jestem coś do czegoś ty i zaczynamy od
120:05
I am again personal but also we have you at the end.
2129
7205150
5105
znowu jestem osobisty, ale także mamy ciebie na końcu. To
120:10
So that shows that something is happening
2130
7210588
4004
pokazuje, że coś się dzieje
120:14
or is going to happen.
2131
7214592
2636
lub ma się wydarzyć.
120:18
Let's say a matter the last one.
2132
7218630
1635
Powiedzmy, że sprawa ostatnia.
120:20
Thomas says. My task is to annoy.
2133
7220265
2235
Tomasz mówi. Moim zadaniem jest denerwować.
120:23
If you would put presenters,
2134
7223835
2569
Jeśli umieścisz prezenterów,
120:26
that would if it's it perfectly referring to us as the presenters.
2135
7226404
4672
to tak, jeśli to doskonale odnosi się do nas jako prezenterów.
120:31
My task is to annoy the presenters would have
2136
7231609
4138
Moim zadaniem jest zirytowanie prezenterów,
120:35
would have created quite a laugh.
2137
7235780
3070
wywołałoby to niezły śmiech.
120:38
That's anyway for the chatters.
2138
7238850
2002
To tak dla gadatliwych.
120:40
Yeah.
2139
7240852
601
Tak.
120:41
Anyway we've got the new one now.
2140
7241720
1201
W każdym razie mamy teraz nowy.
120:42
We've got the new one that there were a lot of other correct ones
2141
7242921
2869
Mamy nowy, że było też wiele innych poprawnych
120:46
as well.
2142
7246925
634
.
120:47
So thank you for that one.
2143
7247559
2135
Więc dziękuję za ten.
120:49
I'm going to help you.
2144
7249694
3103
zamierzam ci pomóc.
120:52
Thank you, Beatrice.
2145
7252897
1068
Dziękuję, Beatrycze.
120:53
I'm going to help you.
2146
7253965
2102
zamierzam ci pomóc.
120:56
I'm going to help you.
2147
7256067
2436
zamierzam ci pomóc.
120:58
So you can see in this sentence we are stating intention something.
2148
7258803
5406
Więc możesz zobaczyć w tym zdaniu, że stwierdzamy zamiar coś.
121:04
We are going to.
2149
7264209
2669
Idziemy do.
121:07
Do what Siddiqa is about to kill you.
2150
7267479
3370
Zrób to, co Siddiqa chce cię zabić.
121:11
So that is an intention.
2151
7271883
1735
Więc to jest intencja.
121:13
I hope you're not referring to us.
2152
7273618
1969
Mam nadzieję, że nie masz na myśli nas. To
121:15
It's a strange thing to.
2153
7275587
1434
dziwna rzecz.
121:17
To actually say to.
2154
7277021
835
121:17
So the first thing that came to your mind. I'm going.
2155
7277856
2736
Właściwie powiedzieć.
Więc pierwsze, co przyszło ci do głowy. Idę.
121:20
I'm going to kill you.
2156
7280925
2303
Zabiję cię.
121:23
To whom are you referring?
2157
7283228
2235
Do kogo się odnosisz?
121:25
It's not a sentence that you would ever say, because then the person would probably run away or.
2158
7285463
5139
To nie jest zdanie, które kiedykolwiek byś powiedział, ponieważ wtedy osoba prawdopodobnie uciekłaby lub.
121:31
Or draw their gun.
2159
7291102
1268
Albo wyciągnąć broń.
121:32
I'm going to speak you.
2160
7292370
2269
idę do ciebie mówić.
121:34
Is not correct grammar, unfortunately.
2161
7294639
3637
Nie jest poprawna gramatycznie, niestety.
121:38
You could say address.
2162
7298710
2068
Możesz podać adres.
121:40
Address.
2163
7300778
734
Adres.
121:41
I'm going to address you.
2164
7301512
2136
zamierzam się do ciebie odezwać.
121:44
So That means you are going to hold some sort of conversation
2165
7304215
3737
Oznacza to, że zamierzasz przeprowadzić jakąś rozmowę
121:48
or you are going to make a speech or a statement.
2166
7308319
3637
lub wygłosić przemówienie lub oświadczenie.
121:52
I'm going to address you refusing to talk to you if.
2167
7312390
4671
Zwrócę się do ciebie, odmawiając rozmowy z tobą, jeśli.
121:57
You wanted to.
2168
7317061
501
121:57
You use the word speak, you would have to add an extra word in that.
2169
7317562
4271
Chciałeś.
Używasz słowa mów, musiałbyś dodać do tego dodatkowe słowo.
122:01
I'm going to speak to you.
2170
7321833
3170
zamierzam z tobą porozmawiać.
122:05
No, speak you isn't correct or.
2171
7325003
3203
Nie, mów, że nie masz racji lub.
122:08
With. You address. Or with you.
2172
7328206
2569
Z. ty adres. Albo z tobą.
122:10
If you address somebody, it means you're talking to them.
2173
7330775
3270
Jeśli zwracasz się do kogoś, to znaczy, że z nim rozmawiasz.
122:14
So, yes, it's confusing. I know.
2174
7334045
2502
Więc tak, to mylące. Ja wiem.
122:17
I'm happy to see you.
2175
7337715
2336
Cieszę się że cię widzę.
122:20
I'm happy to see Valentyn.
2176
7340051
2703
Cieszę się, że widzę Valentyna.
122:22
Yes. I'm ready to meet you.
2177
7342754
6072
Tak. Jestem gotów cię poznać.
122:29
I'm ready to meet you. Yep. That fits as well.
2178
7349293
2136
Jestem gotów cię poznać. Tak. To też pasuje.
122:31
I'm here.
2179
7351529
1668
Jestem tutaj.
122:33
I'm going to surprise you, says Olga. Ooh.
2180
7353197
3971
Zrobię ci niespodziankę – mówi Olga. Och.
122:37
What with? It would be my question.
2181
7357668
2570
Co z? To byłoby moje pytanie.
122:40
But I agree.
2182
7360304
601
122:40
I like a nice surprise.
2183
7360905
2536
Ale zgadzam się.
Lubię miłą niespodziankę.
122:43
I really do. Uh.
2184
7363441
2402
Naprawdę. Uh.
122:47
I'm cooking to invite you.
2185
7367412
1468
Gotuję, żeby cię zaprosić.
122:48
Not that doesn't make grammatical sense.
2186
7368880
2168
Nie to nie ma gramatycznego sensu.
122:51
Unfortunately, I Know what you're trying to say?
2187
7371048
2903
Niestety, wiem, co próbujesz powiedzieć?
122:54
I wish to invite you.
2188
7374452
2703
pragnę Cię zaprosić.
122:58
Would would have.
2189
7378856
1035
miałby.
122:59
I want to.
2190
7379891
2202
Chcę.
123:02
Yeah, I'm glad to hear you.
2191
7382093
1835
Tak, miło cię słyszeć.
123:03
Yes, that fits. Inaki,
2192
7383928
2202
Tak, to pasuje. Inaki,
123:07
I'm going to marry you, says Garcia. Hmm.
2193
7387498
4104
zamierzam się z tobą ożenić, mówi Garcia. Hmm.
123:11
Maybe You'll making a meal and you want the other person to be happy about it.
2194
7391869
3404
Może będziesz robić posiłek i chcesz, żeby druga osoba była z tego zadowolona. Mam
123:15
I'm hoping to satisfy you.
2195
7395273
4170
nadzieję, że cię zadowolę.
123:19
See, that would be a good one as well.
2196
7399911
2235
Widzisz, to też byłoby dobre.
123:22
I'm going to marry you, Fitz.
2197
7402146
1635
Ożenię się z tobą, Fitz.
123:23
I'm going to marry you. I'm going to marry you.
2198
7403781
2936
zamierzam się z tobą ożenić. zamierzam się z tobą ożenić.
123:26
Or I'm intending to marry you.
2199
7406717
3637
Albo zamierzam się z tobą ożenić.
123:30
Yes, I'm going to tell.
2200
7410354
1735
Tak, powiem.
123:32
Mike says I'm going to do you.
2201
7412089
2403
Mike mówi, że cię załatwię.
123:35
Okay. Which of course.
2202
7415359
1602
Dobra. Który oczywiście.
123:36
Yeah, I think that's good.
2203
7416961
2169
Tak, myślę, że to dobrze.
123:39
Maybe when we meet up, maybe make okay.
2204
7419163
2636
Może kiedy się spotkamy, może się pogodzimy.
123:41
Steve maybe filter sometimes was a good idea.
2205
7421866
3570
Steve może czasami filtrowanie było dobrym pomysłem.
123:45
I've got. I'm sorry
2206
7425436
3003
Mam. Przepraszam, że
123:49
to bother you.
2207
7429674
1268
Cię niepokoję.
123:50
I'm sorry I babysitter's sorry.
2208
7430942
2736
Przepraszam, przepraszam opiekunki.
123:53
I'm sorry to bother you.
2209
7433744
2102
Przepraszam, że Cię niepokoję.
123:55
I do apologise.
2210
7435846
1435
Przepraszam.
123:57
I have bothered you.
2211
7437281
2403
przeszkadzałem ci.
124:00
I've disturbed to you.
2212
7440017
2002
przeszkadzałem ci.
124:02
I've maybe annoyed you.
2213
7442019
2102
Może cię zdenerwowałem.
124:04
Well, Thomas says I'm here to annoy you.
2214
7444155
2602
Cóż, Thomas mówi, że jestem tu, żeby cię zirytować.
124:07
Yeah.
2215
7447191
200
124:07
So again, just what we would expect. And
2216
7447391
3604
Tak.
Więc znowu, właśnie tego byśmy się spodziewali. A
124:13
I prefer the first one today.
2217
7453097
2302
dziś wolę pierwszą.
124:15
Good.
2218
7455399
467
Dobry.
124:16
I'm happy to meet you.
2219
7456000
1435
Cieszę się że cię spotkałem.
124:17
Yes, I'm happy to meet you.
2220
7457435
1301
Tak, cieszę się, że cię poznałam.
124:18
Yeah,
2221
7458736
734
Tak,
124:20
of the correct one.
2222
7460171
2068
z właściwego.
124:22
Hello.
2223
7462239
634
124:22
Hello.
2224
7462940
367
Cześć.
Cześć.
124:23
A.C.T., who says I am an English teacher?
2225
7463307
3470
A.C.T., kto mówi, że jestem nauczycielem angielskiego?
124:27
That is. It.
2226
7467678
2403
To jest. To.
124:30
That doesn't fit in there.
2227
7470081
1034
To tam nie pasuje.
124:31
Oh, I see you. Are you right? Lovely.
2228
7471115
2102
O, widzę cię. Czy masz rację? Śliczny.
124:33
Hello to. Yes.
2229
7473250
1602
Cześć do. Tak.
124:34
So we have.
2230
7474852
767
Więc mamy.
124:35
Yes, I'm a C t who says I am also an ESL teacher.
2231
7475619
5339
Tak, jestem C t, który mówi, że jestem także nauczycielem ESL.
124:40
Nice to see you.
2232
7480958
767
Miło cię widzieć.
124:41
Yeah, we are going.
2233
7481725
1569
Tak, idziemy.
124:43
Now. I'm determined to join you.
2234
7483294
1935
Teraz. Jestem zdeterminowany, aby do was dołączyć.
124:45
There's another one that fits since Inaki. Yes.
2235
7485229
3170
Jest jeszcze jeden, który pasuje od czasów Inaki. Tak.
124:48
So many variances. Olga.
2236
7488766
1468
Tak wiele wariantów. Olga.
124:50
Yes. Well, that's it.
2237
7490234
734
124:50
That's the beauty of this game.
2238
7490968
1368
Tak. Cóż, to wszystko. Na
tym polega piękno tej gry.
124:52
Yes. The new game. You don't have to get an exact words.
2239
7492336
3003
Tak. Nowa gra. Nie musisz dostawać dokładnych słów.
124:55
No, you can use lots of words.
2240
7495339
2269
Nie, możesz użyć wielu słów.
124:57
It's getting your brain thinking more about different words. Yes.
2241
7497608
3003
To sprawia, że ​​twój mózg myśli więcej o różnych słowach. Tak.
125:00
And it's also a good way of showing that
2242
7500611
2469
Jest to również dobry sposób na pokazanie, że
125:03
the English language is a variation
2243
7503781
4604
język angielski jest odmianą
125:08
of different different meanings or different phrases.
2244
7508719
3337
różnych znaczeń lub różnych zwrotów.
125:12
And even if you're only using maybe two or three
2245
7512523
3970
I nawet jeśli używasz tylko dwóch lub trzech
125:16
words with spaces in between,
2246
7516760
3037
słów ze spacjami,
125:21
there are many choices that you can make.
2247
7521198
2202
możesz dokonać wielu wyborów.
125:23
A Giovanni says, I'm amazed to teach you
2248
7523801
2803
Giovanni mówi: Jestem zdumiony, że nauczyłem cię
125:29
some quite dizzy.
2249
7529440
1201
trochę zawrotów głowy.
125:30
You might say. I'm happy to talk.
2250
7530641
1768
Mógłbyś powiedzieć. chętnie porozmawiam.
125:32
To. You.
2251
7532409
534
125:32
I'm happy that I'm pleased to teach you.
2252
7532943
2603
Do. Ty.
Cieszę się, że mogę cię uczyć.
125:36
Yes, I'm pleased to teach you.
2253
7536580
1435
Tak, cieszę się, że mogę cię uczyć.
125:38
You can say I'm amazed to teach you.
2254
7538015
2236
Możesz powiedzieć, że jestem zdumiony, że cię uczę.
125:40
I could say I'm here to teach you.
2255
7540284
4604
Mógłbym powiedzieć, że jestem tutaj, aby cię uczyć.
125:45
I'm here to teach you that my job.
2256
7545255
2903
Jestem tutaj, aby nauczyć cię, że to moja praca.
125:48
Anyway, Steve, it's time to go.
2257
7548459
1902
W każdym razie, Steve, czas iść.
125:50
Yes, we've. Got to go. Steve.
2258
7550361
1301
Tak, mamy. Muszę iść. Steve.
125:51
Okay, right.
2259
7551662
667
Dobrze, tak.
125:52
We're going to go.
2260
7552329
501
125:52
Yes, you're right.
2261
7552830
901
idziemy.
Tak, masz rację.
125:53
Yeah, I'm going to shock you. That's another one.
2262
7553731
3069
Tak, zaskoczę cię. To kolejny.
125:56
Tell me what's another one.
2263
7556800
2169
Powiedz mi, jaki jest inny.
125:59
Okay, so we are going on there.
2264
7559770
2069
Ok, więc idziemy tam.
126:01
It becomes too long and and everyone complains.
2265
7561839
2969
To staje się za długie i wszyscy narzekają.
126:06
That's too. Long.
2266
7566110
767
126:06
All right, then. I'll go first.
2267
7566877
1201
To też. Długi. W
porządku. Idę pierwszy.
126:08
Mr. Duncan, lovely to see you all.
2268
7568078
2236
Panie Duncan, miło was wszystkich widzieć.
126:10
Good. And I'll
2269
7570314
1668
Dobry. I
126:13
probably see you on Wednesday.
2270
7573517
2002
prawdopodobnie zobaczymy się w środę.
126:15
Probably be here.
2271
7575519
1001
Prawdopodobnie być tutaj.
126:16
I Will be okay.
2272
7576520
1101
będzie dobrze.
126:17
Well, I will be here on Wednesday, so that means you
2273
7577621
3170
Cóż, będę tu w środę, co oznacza, że
126:20
probably will get a lot less people watching than you otherwise would have done.
2274
7580791
3270
prawdopodobnie będziesz oglądać o wiele mniej osób, niż w innym przypadku.
126:24
But anyway, I'm going to put the T on and see you see Wednesday C Wednesday.
2275
7584661
5072
Ale i tak zamierzam założyć T i do zobaczenia w środę C w środę.
126:29
Thank you, Mr. Steve.
2276
7589733
1502
Dziękuję, panie Steve. Do
126:31
See you later.
2277
7591235
901
zobaczenia później.
127:30
That's as they say, is almost that for today.
2278
7650627
4938
To, jak mówią, to prawie tyle na dziś.
127:35
I hope you've enjoyed this stream
2279
7655599
2869
Mam nadzieję, że podobała ci się ta transmisja
127:40
and I hope it has been fun for you.
2280
7660304
2635
i mam nadzieję, że była dla ciebie zabawna.
127:42
Thank you for joining us today.
2281
7662939
1469
Dziękujemy za dołączenie do nas dzisiaj.
127:44
It's been a lot of fun here from my end and I hope you've enjoyed it as well.
2282
7664408
5305
To była świetna zabawa z mojej strony i mam nadzieję, że wam też się podobało.
127:50
Here is the QR code that I showed earlier,
2283
7670047
3570
Oto kod QR, który pokazałem wcześniej,
127:53
so that will allow you to go straight to my YouTube channel.
2284
7673917
5172
dzięki czemu możesz przejść bezpośrednio do mojego kanału na YouTube.
127:59
If you take a picture of that, the QR code
2285
7679089
2970
Jeśli zrobisz temu zdjęcie, kod QR
128:02
should then show you the link
2286
7682392
2903
powinien pokazać link
128:05
to my YouTube channel to make it much easier for you to find it.
2287
7685696
4037
do mojego kanału YouTube, aby znacznie ułatwić Ci jego znalezienie.
128:10
And there is the code and now it has gone.
2288
7690300
5572
I jest kod, a teraz go nie ma.
128:16
I will back with you on Wednesday from 2 p.m.
2289
7696573
3537
Będę z tobą w środę od 14:00.
128:20
UK time. I hope you've enjoyed today's live stream.
2290
7700110
2970
Czas angielski. Mam nadzieję, że podobała Ci się dzisiejsza transmisja na żywo.
128:23
It has been a lot of fun and I hope that you have
2291
7703080
3803
To była świetna zabawa i mam nadzieję, że masz
128:27
everything that has been contained within it.
2292
7707317
3604
wszystko, co zostało w niej zawarte.
128:31
It would be lovely to see you again very soon.
2293
7711154
3203
Byłoby wspaniale zobaczyć cię ponownie bardzo szybko.
128:34
Thanks for joining us.
2294
7714724
1402
Dziękujemy za dołączenie do nas.
128:36
This is Mr.
2295
7716126
634
128:36
Duncan in the birthplace of English, saying
2296
7716760
3303
To pan
Duncan w kolebce angielskiego,
128:40
thank you very much for spending time with us.
2297
7720464
3737
bardzo dziękuje za spędzenie z nami czasu.
128:44
And of course, until the next time we meet here, you know what's coming next.
2298
7724201
5005
I oczywiście, dopóki nie spotkamy się tutaj następnym razem, wiesz, co będzie dalej.
128:49
Yes, you do.
2299
7729206
667
Tak, robisz.
128:51
Stay happy.
2300
7731208
1001
Pozostań szczęśliwy.
128:52
Stay safe, please.
2301
7732209
2068
Bądź bezpieczny, proszę.
128:54
Wherever you happen to be.
2302
7734277
2403
Gdziekolwiek jesteś.
128:56
And of course, until the next time we meet...
2303
7736680
3036
I oczywiście do następnego spotkania...
129:06
ta ta for now.
2304
7746056
2402
na razie ta ta.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7