🔔 'DING-DONG' The name of sounds | English Addict | ep 223 / Sunday20th November 2022

3,484 views ・ 2022-11-20

English Addict with Mr Duncan


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

03:44
Oh, fancy pants.
0
224757
3103
Oh, pantaloni eleganti.
03:48
Very nice.
1
228327
2803
Molto bello.
03:51
Here we are together once again to join
2
231130
5172
Eccoci di nuovo insieme per unirci
03:57
and hopefully enjoy a little bit
3
237136
3503
e, si spera, goderci un po'
04:00
of the English language for this Sunday afternoon.
4
240806
4004
della lingua inglese per questa domenica pomeriggio.
04:04
Yes, it is English addict coming to you live and direct
5
244844
4804
Sì, è un dipendente dall'inglese che viene da te dal vivo e direttamente
04:09
from the birthplace of English.
6
249648
2536
dal luogo di nascita dell'inglese. Sai
04:13
Do you know where it is? Do you?
7
253018
2336
dov'è? Fai?
04:15
Well, I will tell you, it's coming
8
255754
3270
Bene, ti dirò,
04:19
to you live from England.
9
259058
2302
ti arriva in diretta dall'Inghilterra.
04:38
please stop.
10
278210
2102
per favore fermati.
04:40
You will embarrass me.
11
280312
1335
Mi imbarazzerai.
04:41
I might get used to the sound of applause, to be honest.
12
281647
3804
Potrei abituarmi al suono degli applausi, a dire il vero.
04:46
Here we go again.
13
286719
1434
Ci risiamo.
04:48
Hi, everybody.
14
288153
1035
Ciao a tutti.
04:49
This is me, Mr.
15
289188
2536
Questo sono io, il signor
04:51
Duncan in England. How are you today?
16
291724
2135
Duncan in Inghilterra. Come stai oggi?
04:54
Are you okay?
17
294226
1335
Stai bene?
04:55
I hope you are feeling good on this rather strange day.
18
295561
5338
Spero che tu ti senta bene in questa giornata piuttosto strana.
05:00
We've had sunshine.
19
300899
1769
Abbiamo avuto il sole.
05:02
We've had rain at the moment.
20
302668
2703
Abbiamo piovuto al momento.
05:05
The sun once again is trying to come out.
21
305771
3170
Il sole ancora una volta sta cercando di uscire.
05:09
It's a very strange day, very autumnal.
22
309341
2970
È una giornata molto strana, molto autunnale.
05:12
I think that's a good word to use.
23
312811
2136
Penso che sia una buona parola da usare. In
05:14
I was actually out yesterday doing some filming with Mr.
24
314947
3303
realtà ieri ero fuori a fare delle riprese con il signor
05:18
Steve.
25
318250
1168
Steve.
05:19
And on the way back, I was very close to the house
26
319685
4004
E sulla via del ritorno, ero molto vicino alla casa
05:23
and I saw the most amazing view.
27
323689
4071
e ho visto una vista incredibile.
05:27
Would you like to see it?
28
327793
1568
Vorresti vederlo?
05:29
I don't normally start with this, but I couldn't resist today.
29
329361
3737
Normalmente non inizio con questo, ma oggi non ho resistito.
05:33
I really couldn't resist it.
30
333465
1702
Non ho davvero resistito.
05:35
So here is the view that I saw yesterday afternoon
31
335167
3003
Ecco quindi il panorama che ho visto ieri pomeriggio
05:38
whilst I was heading back home.
32
338170
3570
mentre tornavo a casa.
05:42
Isn't that lovely?
33
342841
1468
Non è adorabile?
05:44
I don't know why.
34
344309
1435
Non so perché.
05:45
Everything in that image
35
345744
2736
Tutto in quell'immagine
05:49
is very much autumnal.
36
349548
2736
è molto autunnale.
05:53
When we say autumnal, we mean anything related
37
353285
4171
Quando diciamo autunnale, intendiamo tutto ciò che riguarda
05:57
to the season of autumn.
38
357756
3303
la stagione autunnale.
06:01
So you can see the sun is setting the trees.
39
361560
3537
Quindi puoi vedere che il sole tramonta sugli alberi. La
06:05
Most of them are now bad because the leaves are falling.
40
365597
5072
maggior parte di loro ora è cattiva perché le foglie stanno cadendo.
06:11
And if you look very closely, you can see
41
371336
2636
E se guardi molto da vicino, puoi vedere il
06:14
my neighbour's horse
42
374740
2836
cavallo del mio vicino
06:17
standing in the field looking rather lonely.
43
377810
3436
in piedi nel campo che sembra piuttosto solo.
06:21
So there it was, the view yesterday as the sun was setting.
44
381513
4071
Quindi eccola lì, la vista di ieri mentre il sole stava tramontando.
06:25
And of course, at this time of the year, the sun does set rather though
45
385584
4938
E naturalmente, in questo periodo dell'anno, il sole tramonta piuttosto
06:30
early, that around about 330 in the afternoon,
46
390856
4438
presto, che intorno alle 330 del pomeriggio
06:36
it will now start to get dark.
47
396061
2736
comincerà a fare buio.
06:38
Can you believe it?
48
398964
1435
Potete crederci?
06:40
So that's what was happening yesterday.
49
400399
3803
Ecco cosa stava succedendo ieri.
06:44
Meanwhile, today, yes, we are back together again.
50
404202
4405
Nel frattempo, oggi, sì, siamo di nuovo insieme.
06:48
And for those who are wondering who I am.
51
408640
2369
E per chi si sta chiedendo chi sono.
06:51
My name is Mr. Duncan.
52
411243
1935
Mi chiamo signor Duncan.
06:53
I talk about the English language.
53
413178
1869
Parlo della lingua inglese.
06:55
You might say that I am one of those up there.
54
415047
2669
Si potrebbe dire che io sono uno di quelli lassù.
06:57
I am one of those.
55
417816
1602
Io sono uno di quelli.
06:59
And I have a feeling you might be one of those as well.
56
419418
4671
E ho la sensazione che anche tu potresti essere uno di quelli.
07:04
Of course I am talking about English addicts,
57
424089
4238
Ovviamente sto parlando di tossicodipendenti inglesi,
07:08
and I like English very much, and I hope you do as well.
58
428327
4270
e mi piace molto l'inglese, e spero che lo faccia anche tu.
07:12
If you do.
59
432631
1368
Se fate.
07:14
Guess what?
60
434199
1301
Indovina un po?
07:15
You are in the right place.
61
435500
1669
Sei nel posto giusto.
07:17
To be honest, we have lots of things coming up today.
62
437169
2669
Ad essere onesti, abbiamo molte cose in arrivo oggi.
07:20
We are looking at an interesting word that has been used quite a lot this week.
63
440205
6740
Stiamo esaminando una parola interessante che è stata usata parecchio questa settimana.
07:27
I will also be showing you a lovely moment of nature
64
447412
3470
Ti mostrerò anche un bel momento della natura
07:31
that I managed to capture yesterday.
65
451450
2969
che sono riuscito a catturare ieri.
07:34
Something that I've always dreamt of doing.
66
454720
2969
Qualcosa che ho sempre sognato di fare. Non
07:38
I've never shown you this before, but I was hoping yesterday
67
458390
4304
te l'ho mai mostrato prima, ma ieri speravo di
07:42
that I would be successful in doing what I was trying to do.
68
462694
3670
riuscire a fare quello che stavo cercando di fare.
07:46
And guess what?
69
466498
1568
E indovina cosa?
07:48
I will be showing that later on.
70
468066
2136
Lo mostrerò più avanti.
07:52
I know it all sounds very mysterious,
71
472003
2703
So che sembra tutto molto misterioso,
07:54
but trust me, everything will be answered
72
474906
3304
ma fidati di me, a tutto verrà data risposta
07:58
later on in the show.
73
478677
2803
più avanti nello show.
08:01
We also have the the new game,
74
481480
3803
Abbiamo anche il nuovo gioco,
08:05
which some people seem to like.
75
485617
2302
che ad alcune persone sembra piacere.
08:08
They are saying, Mr.
76
488386
1302
Dicono, signor
08:09
Duncan, we like your new game.
77
489688
2235
Duncan, ci piace il suo nuovo gioco.
08:11
Fill in the blanks.
78
491923
3237
Riempi gli spazi vuoti.
08:15
That is coming up later on.
79
495727
2069
Questo verrà fuori più tardi. So che la
08:18
I know last week we only had time to play one game,
80
498029
3204
scorsa settimana abbiamo avuto il tempo di giocare solo una partita,
08:21
but hopefully today I will
81
501600
3069
ma spero che oggi mi
08:24
I will make sure that we have slightly longer
82
504669
2903
assicurerò di avere un po' più di tempo
08:28
so we can play fill in the blanks
83
508573
3003
in modo da poter giocare a riempire gli spazi vuoti
08:31
for a slightly longer period of time.
84
511910
2803
per un periodo di tempo leggermente più lungo.
08:34
We have that coming up. And what else is coming up today?
85
514746
3537
Lo abbiamo in arrivo. E cos'altro succede oggi?
08:38
Oh, some some very worrying news as well.
86
518316
4705
Oh, anche alcune notizie molto preoccupanti.
08:43
Some rather disturbing news concerning
87
523288
5072
Alcune notizie piuttosto inquietanti riguardanti il
08:49
my favourite snack.
88
529194
3737
mio spuntino preferito.
08:53
We will be looking at that later on as well.
89
533198
2969
Vedremo anche quello più avanti.
08:56
Today's main subject, we are talking all about
90
536401
3270
Argomento principale di oggi, stiamo parlando di
09:00
sounds, noises, things you hear
91
540338
3737
suoni, rumori, cose che senti
09:04
probably every day of your life.
92
544442
2970
probabilmente ogni giorno della tua vita.
09:07
Quite often we don't even think about it.
93
547812
2036
Molto spesso non ci pensiamo nemmeno.
09:10
But that's what we're doing today.
94
550315
1802
Ma è quello che stiamo facendo oggi.
09:12
So we're going to look at some words connected to sounds.
95
552117
3236
Quindi esamineremo alcune parole collegate ai suoni.
09:16
And also, we will be listening to the sounds as well.
96
556087
4772
Inoltre, ascolteremo anche i suoni.
09:21
And I can warn you now, can I just warn you that
97
561192
2770
E posso avvertirti ora, posso solo avvisarti che
09:23
some of the sounds will be loud and noisy? So.
98
563962
5071
alcuni dei suoni saranno forti e rumorosi? COSÌ.
09:29
So be prepared to put your fingers in your ears.
99
569100
4104
Quindi preparati a metterti le dita nelle orecchie. Un
09:34
Another reason why you might
100
574572
1502
altro motivo per cui potresti
09:36
put your fingers in your ears is because, of course, we have Mr.
101
576074
3870
metterti le dita nelle orecchie è perché, ovviamente, abbiamo il signor
09:39
Steve coming up later on.
102
579944
2436
Steve che verrà più tardi.
09:42
Steve will be here for all those who love Mr.
103
582414
4104
Steve sarà qui per tutti coloro che amano Mr.
09:46
Steve.
104
586518
1401
Steve.
09:48
He will be here at around about 2:30 UK time.
105
588620
4738
Sarà qui intorno alle 2:30 ora del Regno Unito.
09:53
So for those who don't like listening to the sound of Mr.
106
593925
3704
Quindi, per coloro a cui non piace ascoltare il suono di Mr.
09:57
Steve, you can also put your ears or your fingers in your ears
107
597629
5238
Steve, puoi anche metterti le orecchie o le dita nelle orecchie
10:02
for that as well.
108
602867
2970
anche per quello.
10:10
And there he was, Mr.
109
610575
1234
Ed eccolo lì, signor
10:11
Steve. Coming up later on.
110
611809
3037
Steve. In arrivo più tardi.
10:15
I haven't played that for a long time and I've just realised
111
615547
3069
Non ci gioco da molto tempo e mi sono appena reso conto di
10:19
how disgusting that actually is.
112
619017
2769
quanto sia disgustoso in realtà.
10:22
So there might be people watching this for the first time,
113
622086
3003
Quindi potrebbero esserci persone che lo guardano per la prima volta,
10:26
not expecting to see what I just played.
114
626558
5038
senza aspettarsi di vedere cosa ho appena suonato.
10:32
I'm not sure if I'm going to apologise, but
115
632764
2102
Non sono sicuro se mi scuserò, ma
10:35
it's good fun and that's it.
116
635667
2168
è molto divertente e basta.
10:37
You see, this is all a little bit different.
117
637869
2302
Vedi, tutto questo è un po' diverso.
10:40
It is not like all the other English teaching channels.
118
640171
5239
Non è come tutti gli altri canali di insegnamento dell'inglese.
10:45
It's a little bit different.
119
645410
2369
È un po' diverso.
10:47
You may have noticed already.
120
647779
1668
Potresti averlo già notato.
10:49
The other thing, of course, is that it is live as well.
121
649447
4204
L'altra cosa, ovviamente, è che è anche dal vivo.
10:54
And yes, we are alive.
122
654018
2169
E sì, siamo vivi.
10:56
We have made it all the way to the end of another week
123
656187
3103
Siamo arrivati ​​alla fine di un'altra settimana
10:59
and also the end of another weekend.
124
659290
3103
e anche alla fine di un altro fine settimana.
11:02
We are actually approaching
125
662393
3437
In realtà ci stiamo
11:07
the end of November already.
126
667131
2036
già avvicinando alla fine di novembre.
11:09
And you know what's coming after that, don't you?
127
669667
3137
E sai cosa verrà dopo, vero?
11:12
Yes, you do.
128
672837
2169
Si.
11:15
Today is.
129
675006
1034
Oggi è.
11:16
Sunday.
130
676040
17184
Domenica.
11:33
BBC BPP.
131
693224
1835
BPP della BBC.
11:35
Gimme, gimme, gimme, gimme, gimme, gimme, gimme, gimme, gimme, gimme, do bpp boo.
132
695059
5839
Dammi, dammi, dammi, dammi, dammi, dammi, dammi, dammi, dammi, dammi, fai bpp boo.
11:41
We are back together and I hope you are having a good day
133
701699
3704
Siamo tornati insieme e spero che stiate passando una buona giornata
11:45
and a good weekend.
134
705403
2636
e un buon fine settimana.
11:48
The weather here.
135
708873
1168
Il tempo qui.
11:50
Very strange. Yesterday we had a glorious day.
136
710041
2769
Molto strano. Ieri abbiamo avuto una giornata gloriosa.
11:52
Quite nice.
137
712844
1301
Piuttosto bella.
11:54
A little cold, but still not as cold as it should be.
138
714145
4471
Un po' freddo, ma ancora non così freddo come dovrebbe essere.
11:59
We are having the most amazing weather.
139
719050
2135
Stiamo avendo il tempo più incredibile.
12:01
It does not feel like autumn.
140
721185
2503
Non sembra autunno.
12:03
It feels more like mid-spring or even late spring.
141
723688
4571
Sembra più metà primavera o addirittura tarda primavera.
12:08
To be honest with you.
142
728359
1702
Onestamente.
12:10
Hello.
143
730061
333
12:10
Also to the live chat.
144
730394
1435
Ciao.
Anche alla chat dal vivo.
12:11
It would not be nice without you.
145
731829
2569
Non sarebbe bello senza di te.
12:14
We would. We would have none of this.
146
734599
3103
Noi vorremmo. Non avremmo niente di tutto questo. Lo
12:17
Do you know that if you weren't there,
147
737702
3870
sai che se tu non fossi lì,
12:22
sitting there now watching this, I wouldn't be here talking to you.
148
742240
4637
seduto lì ora a guardare questo, non sarei qui a parlarti.
12:27
So thank you very much for joining me today.
149
747011
2302
Quindi grazie mille per esserti unito a me oggi.
12:29
Again, the live chat is busy.
150
749614
2802
Ancora una volta, la chat dal vivo è occupata.
12:32
Who was first, I wonder?
151
752450
1968
Chi è stato il primo, mi chiedo?
12:34
Oh, something very unusual is happening today on the live chat.
152
754418
5072
Oh, sta succedendo qualcosa di molto insolito oggi nella live chat.
12:40
Can I say congratulations to Paolo?
153
760324
3003
Posso fare i complimenti a Paolo?
12:43
Paolo?
154
763461
867
Paolo?
12:44
Guess what?
155
764328
1168
Indovina un po?
12:45
You are first on today's live chat.
156
765496
10711
Sei il primo nella live chat di oggi.
12:57
So I'm not sure if that deserves a fancy pants
157
777008
3370
Quindi non sono sicuro che meriti un pantalone elegante
13:00
because I can't remember the last time Paolo was first on the live chat.
158
780778
5005
perché non ricordo l'ultima volta che Paolo è stato il primo nella chat dal vivo.
13:05
So I think that deserves a big, wonderful, super
159
785783
3837
Quindi penso che meriti un pantalone grande, meraviglioso, super
13:09
duper fancy pants.
160
789620
9109
duper.
13:24
That's enough.
161
804068
1168
È abbastanza.
13:25
We can't have too much excitement.
162
805236
1535
Non possiamo avere troppa eccitazione.
13:26
I've only been on for 13 minutes.
163
806771
2736
Sono acceso solo da 13 minuti.
13:29
Hello. Also to Vitus. Hello, Vitus.
164
809507
2602
Ciao. Anche a Vito. Ciao, Vito.
13:32
Hello, Beatrice.
165
812109
1635
Ciao Beatrice.
13:33
It's so nice to see you back here.
166
813744
2536
È così bello rivederti qui.
13:36
Also, we have Ricardo. Hello, Ricardo.
167
816547
2836
Inoltre, abbiamo Ricardo. Ciao Ricardo. È
13:39
Nice to see you back.
168
819416
1602
bello rivederti.
13:41
It seems like a long time since I said hello to you, so thank you for joining me again.
169
821018
5639
Sembra passato molto tempo dall'ultima volta che ti ho salutato, quindi grazie per esserti unita di nuovo a me.
13:46
Mohsin is here also.
170
826957
2436
Anche Mohsin è qui.
13:50
Isn't it lovely the background.
171
830027
2269
Non è adorabile lo sfondo?
13:52
Look at that.
172
832329
1068
Guarda quello.
13:53
So you can see there are some trees that still have their leaves,
173
833397
3871
Quindi puoi vedere che ci sono alcuni alberi che hanno ancora le foglie,
13:57
but that is the view outside from my window at the moment.
174
837701
4305
ma questa è la vista fuori dalla mia finestra al momento.
14:02
And it's looking rather nice, very colourful,
175
842006
3503
Ed è piuttosto carino, molto colorato,
14:05
very much like autumn.
176
845809
3037
molto simile all'autunno.
14:08
Can I say hello also to
177
848846
2035
Posso salutare anche
14:13
Luis Mendez is here today.
178
853851
4104
Luis Mendez che è qui oggi.
14:17
Hello, Louis.
179
857955
701
Ciao, Luigi.
14:18
I hope you are having a superduper time as well.
180
858656
3203
Spero che anche tu ti stia divertendo da superduper.
14:22
All by the way,
181
862159
1001
A proposito,
14:24
we are looking at something that Mr.
182
864695
2035
stiamo guardando qualcosa che il signor
14:26
Steve made last night.
183
866730
1735
Steve ha fatto ieri sera.
14:28
Can I just say, just in case Mr.
184
868465
3037
Posso solo dire, nel caso in cui il signor
14:31
Steve is watching in his office, can I say, Steve,
185
871502
4337
Steve stia guardando nel suo ufficio, posso dire, Steve,
14:35
you are the most amazing cook.
186
875839
3270
sei un cuoco eccezionale.
14:39
You are incredible.
187
879610
2169
Sei incredibile.
14:42
I don't see I'm saying this now because
188
882279
2536
Non capisco che lo sto dicendo ora perché
14:44
normally people say you're so rude to Mr.
189
884815
3470
normalmente le persone dicono che sei così scortese con il signor
14:48
Steve when he joins you on your livestream.
190
888285
4705
Steve quando si unisce a te nel tuo live streaming.
14:52
So I'm going to say now, Mr. Steve, you are incredible.
191
892990
2769
Quindi ora dirò, signor Steve, sei incredibile.
14:56
You are a wonderful human being, but most of all,
192
896193
3237
Sei un meraviglioso essere umano, ma soprattutto
14:59
you are a brilliant cook.
193
899863
2870
sei un cuoco eccezionale.
15:02
I mean, I'm going to show this later on, something that Mr.
194
902733
2969
Voglio dire, lo mostrerò più tardi , qualcosa che il signor
15:05
Steve made last night and who
195
905702
2870
Steve ha fatto ieri sera e a chi ti
15:09
I tell you something I could eat
196
909706
2370
dico qualcosa che potrei mangiare
15:12
that particular thing every single night.
197
912076
3269
quella cosa particolare ogni singola notte.
15:15
We will look at that later on.
198
915379
1868
Lo vedremo più avanti.
15:17
I will try my best not to embarrass Mr.
199
917247
2736
Farò del mio meglio per non mettere in imbarazzo il signor
15:19
Steve with my praise and compliments.
200
919983
4071
Steve con i miei elogi e complimenti.
15:24
Hello, Duong.
201
924521
1402
Ciao Duong.
15:25
Hello, Duong.
202
925923
667
Ciao Duong.
15:26
To that Duong Dai, who apparently
203
926590
3704
A quel Duong Dai, che a quanto pare
15:30
had an accident last week at work.
204
930894
3037
ha avuto un incidente la settimana scorsa sul lavoro.
15:34
So I hope you're feeling better today.
205
934264
2202
Quindi spero che tu ti senta meglio oggi.
15:36
I really do.
206
936466
1402
Davvero.
15:37
Lena is here as well.
207
937868
1802
Anche Lena è qui.
15:39
Hello to Leena.
208
939670
1468
Ciao a Leena. È
15:41
Nice to see you here today.
209
941138
3370
bello vederti qui oggi.
15:45
Have you made any preparations for Christmas yet, Mr.
210
945809
3337
Ha già fatto i preparativi per il Natale, signor
15:49
Duncan?
211
949146
767
Duncan?
15:50
I have put the lights outside on the house.
212
950080
4505
Ho messo le luci fuori casa.
15:54
So they are there and they ready to be turned on at the start of December.
213
954585
5305
Quindi sono lì e sono pronti per essere accesi all'inizio di dicembre.
16:00
I haven't put the Christmas tree up yet.
214
960457
2069
Non ho ancora montato l'albero di Natale.
16:02
It's a little bit too early, even though here now
215
962526
3737
È un po' troppo presto, anche se ora qui nel
16:06
in the UK, if you put on the television at night,
216
966730
4037
Regno Unito, se accendi la televisione di notte,
16:10
you will see lots and lots of Christmas adverts already
217
970767
4405
vedrai già moltissime pubblicità natalizie
16:15
and I suppose it is mid-November so.
218
975973
2769
e suppongo che sia metà novembre.
16:18
So we can't really complain about that.
219
978875
3037
Quindi non possiamo davvero lamentarci di questo.
16:21
I suppose so.
220
981912
1301
Suppongo di sì.
16:23
I think it's quite reasonable to have Christmas advertising
221
983213
4104
Penso che sia abbastanza ragionevole avere la pubblicità natalizia
16:28
from mid-November.
222
988485
1935
da metà novembre.
16:30
So, so I'm not really complaining but no I haven't,
223
990420
3037
Quindi, quindi non mi sto davvero lamentando ma no, non l'ho ancora fatto,
16:34
I haven't put the Christmas tree up yet.
224
994057
2536
non ho ancora montato l'albero di Natale.
16:36
There is, there are no decorations in the house.
225
996593
2236
C'è, non ci sono decorazioni in casa.
16:39
However I have put the lights up on the front of the house for those wondering.
226
999229
5472
Tuttavia ho acceso le luci sulla parte anteriore della casa per coloro che se lo chiedono.
16:45
Hello, eat it, eat it.
227
1005969
2736
Ciao, mangialo, mangialo.
16:48
Hello. Eat it. Galetti.
228
1008705
1902
Ciao. Mangialo. Galletti.
16:50
I haven't seen you for a long time on the live chat as well.
229
1010607
4872
Non ti vedo da molto tempo anche nella live chat.
16:55
Nice to see you back as well.
230
1015479
2002
Bello anche rivederti.
16:57
Karim is here. Hello, Karim.
231
1017814
2703
Karim è qui. Ciao Karim.
17:00
I don't know where you're watching, but thank you very much for joining me again.
232
1020517
3537
Non so dove stai guardando, ma grazie mille per esserti unita di nuovo a me.
17:04
Ziad Seka.
233
1024354
2102
Ziad Seka.
17:06
We also have he's a naughty boy.
234
1026456
3137
Abbiamo anche che è un ragazzo cattivo.
17:09
He's sometimes very naughty on the live chat.
235
1029960
4004
A volte è molto cattivo nella chat dal vivo.
17:13
Tomic Hello Tomic Nice to see you back as well.
236
1033997
4104
Tomic Ciao Tomic Anche io sono felice di rivederti.
17:18
We also have Monica.
237
1038101
2302
Abbiamo anche Monica.
17:20
Hello, Monica, nice to see you here as well.
238
1040403
2703
Ciao Monica, anche io sono felice di vederti qui.
17:23
Lots of people joining already on the live chat.
239
1043106
4271
Molte persone si uniscono già alla live chat.
17:27
You may have noticed on my thumbnail
240
1047744
2836
Potresti aver notato che sulla mia miniatura
17:30
all today it is looking slightly different.
241
1050580
3003
tutto oggi sembra leggermente diverso.
17:34
The thing you can see is actually something called a QR code
242
1054217
4338
La cosa che puoi vedere è in realtà qualcosa chiamato codice QR
17:38
and I have come up to date with all of the new technology.
243
1058889
4170
e mi sono aggiornato con tutte le nuove tecnologie.
17:43
So the QR code that you can see on my thumbnail
244
1063493
3937
Quindi il codice QR che puoi vedere sulla mia miniatura
17:48
and also I will show you now on the screen.
245
1068164
3370
e anche te lo mostrerò ora sullo schermo.
17:51
So that particular thing is actually something you can scan.
246
1071902
4671
Quindi quella cosa particolare è in realtà qualcosa che puoi scansionare.
17:57
And if you take a picture,
247
1077274
2636
E se scatti una foto,
17:59
if you try to take a picture of that with your phone,
248
1079910
2602
se provi a fotografarla con il tuo telefono,
18:02
it will also give you a link to my YouTube channel.
249
1082979
3404
ti darà anche un link al mio canale YouTube.
18:06
So that is something that I've started doing.
250
1086716
2636
Quindi è qualcosa che ho iniziato a fare.
18:09
It is called a QR code and it is a very convenient way of sending
251
1089352
6307
Si chiama codice QR ed è un modo molto conveniente per inviare
18:16
or giving someone a website address
252
1096259
4671
o fornire a qualcuno l'indirizzo di un sito Web
18:21
so you can actually use QR codes for anything.
253
1101998
3537
in modo da poter effettivamente utilizzare i codici QR per qualsiasi cosa.
18:25
And I was very lucky yesterday.
254
1105735
1435
E sono stato molto fortunato ieri.
18:27
I found a site that I'm already a member of
255
1107170
3403
Ho trovato un sito di cui sono già membro
18:31
and they've started allowing you to make your own QR codes,
256
1111274
3837
e hanno iniziato a permetterti di creare i tuoi codici QR,
18:35
so I might use those in the future
257
1115378
3070
quindi potrei usarli in futuro
18:38
if I want to promote a certain video or maybe a certain website,
258
1118681
4939
se voglio promuovere un determinato video o forse un determinato sito Web,
18:43
I can actually put a QR code on the screen.
259
1123620
4404
posso mettere effettivamente un codice QR sullo schermo.
18:48
So I hope that will help you to find my material
260
1128858
4972
Quindi spero che questo ti aiuti a trovare il mio materiale
18:54
much easier.
261
1134964
935
molto più facilmente.
18:55
I hope so.
262
1135899
1201
Lo spero.
18:57
Hello. Also Francesca.
263
1137100
1435
Ciao. Anche Francesco.
18:58
Nice to see you here as well.
264
1138535
1668
Piacere di vederti anche qui.
19:00
We have a lot coming up today.
265
1140203
1768
Abbiamo molto da fare oggi.
19:01
Steve will be with us in around about 10 minutes from now.
266
1141971
5706
Steve sarà con noi tra circa 10 minuti da adesso.
19:07
Around 10 minutes we have Mr.
267
1147677
2002
Circa 10 minuti abbiamo Mr.
19:09
Steve also this week, another thing that people are talking about,
268
1149679
4004
Steve anche questa settimana, un'altra cosa di cui la gente parla,
19:13
a lot of people are rushing out to the shops
269
1153983
3437
molte persone si precipitano nei negozi
19:17
to get their bargains every year.
270
1157821
2602
per fare affari ogni anno.
19:20
This happens around this time of year.
271
1160590
3203
Succede in questo periodo dell'anno.
19:24
It always happens Black Friday.
272
1164194
2769
Succede sempre il Black Friday.
19:27
We will be looking at that in a few moments as well.
273
1167697
3470
Vedremo anche questo tra qualche istante.
19:32
Can I say hello to go see?
274
1172302
2035
Posso salutare per andare a vedere?
19:34
Also, we have Olga as well.
275
1174837
2436
Inoltre, abbiamo anche Olga.
19:37
Hello, Olga. Nice to see you back.
276
1177473
2169
Ciao, Olga. È bello rivederti.
19:40
I like to see new faces here on the live chat,
277
1180276
4305
Mi piace vedere volti nuovi qui nella live chat,
19:44
but also I like to see some of the regular faces as well.
278
1184681
5238
ma mi piace anche vedere alcuni dei volti normali .
19:50
Hello, Inaki.
279
1190987
1468
Ciao Inaki.
19:52
Hello, everyone.
280
1192455
1368
Ciao a tutti.
19:53
Hello to Lira.
281
1193823
2369
Ciao a Lira.
19:56
Hello, Lira.
282
1196492
1635
Ciao Lira.
19:58
Very nice to see you back as well.
283
1198127
2102
Molto bello anche rivederti.
20:00
We seem to have some new regular viewers,
284
1200663
3404
Sembra che abbiamo alcuni nuovi spettatori regolari,
20:04
so if it is your first time, I hope you will come back and watch again.
285
1204367
5439
quindi se è la tua prima volta, spero che tornerai a guardare di nuovo.
20:10
This is an English lesson, but it is a little bit different
286
1210173
5305
Questa è una lezione di inglese, ma è un po' diversa
20:15
from what we normally have on the Internet, to be honest.
287
1215712
3169
da quella che abbiamo normalmente su Internet, ad essere onesti.
20:20
So here it is.
288
1220183
700
20:20
Yesterday, I was out yesterday walking with Mr. Steve.
289
1220883
3604
Quindi eccolo qui.
Ieri, ieri ero fuori a passeggiare con il signor Steve.
20:24
We had a lovely little meal in town, just a snack, because when we got back home, Mr.
290
1224487
6273
Abbiamo fatto un delizioso pasto in città, solo uno spuntino, perché quando siamo tornati a casa, il signor
20:30
Steve made the most amazing meal.
291
1230760
2169
Steve ha preparato un pasto fantastico.
20:33
So we did go into town yesterday and we had a cup of coffee and a little cake,
292
1233196
4871
Quindi ieri siamo andati in città e abbiamo preso una tazza di caffè e una piccola torta,
20:39
and during my walk back,
293
1239068
2336
e durante il mio ritorno
20:41
I decided to see if I could get
294
1241404
3303
ho deciso di vedere se riuscivo a far
20:45
something to happen.
295
1245208
2769
succedere qualcosa.
20:47
This is what happened.
296
1247977
4037
Questo è quello che è successo.
20:52
Oh, hello there.
297
1252014
1402
Oh, ciao là.
20:53
Welcome to another live stream.
298
1253416
2069
Benvenuto in un altro live streaming.
20:55
Here I am out and about at the moment on Saturday afternoon and you might notice
299
1255485
5672
Eccomi qui sabato pomeriggio in questo momento e potresti notare
21:01
that I am wearing more clothes today and that is because the temperature has plummeted.
300
1261157
5939
che indosso più vestiti oggi e questo perché la temperatura è crollata.
21:07
It has dropped quite a lot.
301
1267163
2235
È calato parecchio.
21:09
Also, another thing I'm doing today, besides wearing my lovely
302
1269398
3904
Inoltre, un'altra cosa che farò oggi, oltre a indossare il mio adorabile
21:13
woolly hat is this Can you see what I have here?
303
1273636
4071
cappello di lana, è questa. Riesci a vedere cosa ho qui?
21:17
I have some bird food and I'm hoping over the next few moments
304
1277707
4604
Ho del cibo per uccelli e spero nei prossimi momenti
21:22
that I will be able to get one of the robins around here
305
1282645
3804
di riuscire a far nutrire uno dei pettirossi qui intorno
21:26
to feed from my hand.
306
1286749
2169
dalla mia mano.
21:29
Will I be successful?
307
1289785
2203
Avrò successo?
21:31
Find out in a moment.
308
1291988
2068
Scoprilo in un attimo.
22:49
There is always something to see on my live.
309
1369899
2869
C'è sempre qualcosa da vedere nel mio live.
22:53
And there yesterday I was out and about and I actually got one of the robins
310
1373435
5206
E lì ieri ero in giro e ho effettivamente preso uno dei pettirossi
22:58
to feed from my hand.
311
1378641
4104
da nutrire dalla mia mano.
23:02
I'm not going to lie.
312
1382745
1768
Non ho intenzione di mentire.
23:04
It was quite a thrill.
313
1384513
1635
È stata una vera emozione.
23:06
So isn't it amazing when you come into close contact with nature,
314
1386148
4271
Quindi non è sorprendente quando entri in stretto contatto con la natura,
23:10
something that you don't normally have contact with,
315
1390819
2737
qualcosa con cui normalmente non hai contatto,
23:13
such as a little bird feeding from your hand?
316
1393556
3370
come un uccellino che si nutre dalla tua mano?
23:17
So I must admit I was rather excited about that.
317
1397359
2903
Quindi devo ammettere che ero piuttosto entusiasta di questo.
23:20
Now, that particular Robin
318
1400596
2135
Ora, quel particolare pettirosso
23:23
is a bird that we've been seeing for the past few weeks.
319
1403365
3704
è un uccello che abbiamo visto nelle ultime settimane.
23:27
So now every time we walk past
320
1407503
2402
Quindi ora ogni volta che passiamo davanti a
23:30
that particular area, the Robin will come down
321
1410139
3170
quella particolare area, il pettirosso scenderà
23:33
and wait for me to give it some food.
322
1413309
3436
e aspetterà che gli dia del cibo.
23:36
So I thought yesterday, I wonder if I put some food on my hand
323
1416879
4771
Così ho pensato ieri, mi chiedo se mi metto del cibo sulla mano
23:41
whether the bird would come and actually take
324
1421650
4004
se l'uccello verrebbe e prenderebbe davvero
23:46
the food from my hand.
325
1426622
1268
il cibo dalla mia mano.
23:47
And it did.
326
1427890
2969
E lo ha fatto.
23:50
I can't begin to tell you how how thrilled I was by it.
327
1430859
4872
Non posso iniziare a dirti quanto ne fossi entusiasta.
23:55
I have to say it was quite amazing.
328
1435731
2569
Devo dire che è stato piuttosto sorprendente.
23:58
The live chat is here.
329
1438967
1702
La chat dal vivo è qui.
24:00
Can I send a special get well message to Federica,
330
1440669
5372
Posso inviare un messaggio speciale di guarigione a Federica,
24:06
who apparently is not well at the moment.
331
1446709
4304
che a quanto pare al momento non sta bene.
24:11
Federica has COVID.
332
1451013
2369
Federica ha il COVID.
24:13
Can I just say speedy recovery?
333
1453782
2336
Posso solo dire pronta guarigione?
24:16
We are all sending our best wishes.
334
1456118
2302
Stiamo tutti inviando i nostri migliori auguri.
24:18
I will wrap my hands together
335
1458787
2703
Avvolgerò le mie mani
24:21
and send you some warm, positive vibes.
336
1461490
3270
e ti invierò delle vibrazioni calde e positive. Li senti
24:24
Can you feel them?
337
1464993
2203
?
24:27
I can.
338
1467730
2001
Io posso.
24:29
Hello. Also to who else?
339
1469731
1902
Ciao. Anche a chi altro?
24:31
Oh, Claudia. Hello, Claudia.
340
1471633
3070
Ah Claudia. Ciao Claudia.
24:34
I was wondering where you were,
341
1474736
4805
Mi chiedevo dov'eri,
24:39
and I'm just wondering right now, what is cooking in your pot today?
342
1479541
5906
e mi chiedevo proprio ora, cosa bolle in pentola oggi?
24:45
What's cooking?
343
1485747
1068
Cosa cucini?
24:46
Claudia, what have you got in the pot?
344
1486815
2536
Claudia, cos'hai nel piatto?
24:49
What's cooking?
345
1489885
1068
Cosa cucini?
24:50
Claudia, Is it something spicy and hot?
346
1490953
2736
Claudia, è qualcosa di piccante e caldo?
24:54
Is it something salty or not?
347
1494223
2435
È qualcosa di salato o no?
24:56
Or Claudia,
348
1496658
2570
O Claudia,
24:59
what is in the pot?
349
1499228
9275
cosa c'è nel piatto?
25:08
So come on, Claudia, don't keep me in suspense.
350
1508503
3404
Quindi dai, Claudia, non tenermi con l'ansia.
25:12
Please let me know what is in your pot today.
351
1512274
2803
Per favore, fammi sapere cosa c'è nel tuo vaso oggi.
25:16
Claudia says In the pot I have chicken.
352
1516044
3103
Claudia dice Nella pentola ho il pollo.
25:20
Oh. Fancy pants.
353
1520148
3170
OH. Pantaloni fantasia.
25:23
Very nice.
354
1523318
2169
Molto bello.
25:26
Also some lettuce and tomato salad.
355
1526054
3571
Anche un po' di lattuga e insalata di pomodori.
25:29
That's interesting.
356
1529625
1668
Interessante.
25:31
I, i rather like cold chicken.
357
1531293
4905
Mi piace piuttosto il pollo freddo.
25:37
Some people don't.
358
1537032
1068
Alcune persone no. A
25:38
They don't like to eat cold meat, but I do cold chicken.
359
1538100
4538
loro non piace mangiare carne fredda, ma io faccio pollo freddo.
25:42
Especially if you put chicken on a sandwich with some mayonnaise. Oh.
360
1542638
5572
Soprattutto se metti il ​​pollo su un panino con un po' di maionese. OH.
25:48
Oh, wow.
361
1548910
2536
Oh, caspita.
25:51
I have to say, I'm feeling a little bit hungry.
362
1551446
2636
Devo dire che mi sento un po' affamato.
25:54
I've only had two pieces of toast this morning.
363
1554082
3837
Ho mangiato solo due fette di pane tostato stamattina.
25:57
I haven't had much to eat, unfortunately,
364
1557919
3304
Non ho mangiato molto, sfortunatamente,
26:02
but it sounds as if you are having a salad today.
365
1562958
5272
ma sembra che tu stia mangiando un'insalata oggi. Sei
26:08
Are you? Are you eating salad?
366
1568230
1868
? Stai mangiando insalata?
26:10
It sounds like it.
367
1570098
1101
Sembra così.
26:11
I think so.
368
1571199
2503
Credo di si.
26:13
Thank you very much for joining me today.
369
1573702
2469
Grazie mille per esserti unito a me oggi.
26:16
And yes, we have a lot of things still to come, so please don't go away.
370
1576171
4371
E sì, abbiamo ancora molte cose da fare, quindi per favore non andartene.
26:20
And if you have a friend who loves the English language,
371
1580542
3437
E se hai un amico che ama la lingua inglese,
26:25
tell them about this, because this is so different.
372
1585547
3470
raccontaglielo, perché è così diverso.
26:29
You are listening to two English being
373
1589417
2737
Stai ascoltando due inglesi
26:32
spoken live and spontaneous.
374
1592154
3637
parlati dal vivo e spontanei.
26:35
So none of this has been rehearsed.
375
1595791
2268
Quindi niente di tutto questo è stato provato.
26:38
Nothing here is recorded.
376
1598760
2069
Niente qui è registrato.
26:40
It is now happening at 2:26 o'clock
377
1600829
3904
Ora sta accadendo alle 2:26
26:45
on a Sunday afternoon.
378
1605233
2636
di una domenica pomeriggio.
26:48
Who else is here Saturday?
379
1608203
1134
Chi altro c'è sabato?
26:49
A RINO is here.
380
1609337
1402
C'è un RINO.
26:50
Thank you very much for joining me today, Senator Arena.
381
1610739
3170
Grazie mille per esserti unito a me oggi, senatore Arena.
26:53
Nice to see you here as well.
382
1613975
4138
Piacere di vederti anche qui.
26:58
Oh, apparently, Claudia
383
1618113
2235
Oh, a quanto pare, Claudia
27:01
is baking baking some bread.
384
1621516
2936
sta cuocendo del pane.
27:05
I haven't done that for years.
385
1625353
1502
Non lo facevo da anni.
27:06
Mr. Steve.
386
1626855
1068
Signor Steve.
27:07
A few years ago, we did start baking our own bread.
387
1627923
5071
Alcuni anni fa, abbiamo iniziato a cuocere il nostro pane.
27:12
The only problem is it's a
388
1632994
2937
L'unico problema è che è
27:16
it's a very slow process because you have to get the flour
389
1636264
4204
un processo molto lento perché devi ottenere la farina
27:20
and the yeast and then you have to put it into some sort of container.
390
1640735
4538
e il lievito e poi devi metterli in una sorta di contenitore.
27:25
And then you have to wait.
391
1645540
1702
E poi devi aspettare.
27:27
You have to wait for it to rise, and then you have to put it in the oven.
392
1647242
4738
Devi aspettare che lieviti e poi devi metterlo in forno.
27:31
And then you have to make sure that the bread does not burn in the oven.
393
1651980
4905
E poi devi assicurarti che il pane non bruci nel forno.
27:37
So I think it is a rather long process, to be honest.
394
1657419
4437
Quindi penso che sia un processo piuttosto lungo, a dire il vero.
27:41
I'm not a big fan of baking bread.
395
1661856
2336
Non sono un grande fan della cottura del pane.
27:44
I would much rather go to the supermarket
396
1664192
2236
Preferirei di gran lunga andare al supermercato
27:46
and buy the bread straight away
397
1666928
2603
e comprare subito il pane
27:52
and not have to bake it.
398
1672100
1969
e non doverlo cuocere.
27:54
To be honest, I'm not a big fan of that.
399
1674069
2869
Ad essere onesti, non sono un grande fan di questo.
27:56
Sue Katz Hello?
400
1676938
1401
Sue Katz Ciao?
27:58
Sue Katz The Robin is so cute.
401
1678339
4505
Sue Katz Il pettirosso è così carino.
28:02
We often put water with sugar for some very tiny hummingbirds that come here every day.
402
1682844
6206
Spesso mettiamo l'acqua con lo zucchero per alcuni minuscoli colibrì che vengono qui ogni giorno.
28:09
Yes, there is a special type of feeder that you can buy
403
1689350
3604
Sì, c'è un tipo speciale di mangiatoia che puoi comprare
28:13
and they actually look like flowers, they look like flower cups,
404
1693254
4305
e in realtà sembrano fiori, sembrano coppe di fiori,
28:17
and you can actually put water and a little bit of sugar inside.
405
1697992
4572
e puoi effettivamente mettere dentro acqua e un po' di zucchero.
28:22
And then the hummingbird will come down and it will take
406
1702564
4871
E poi il colibrì scenderà e prenderà
28:30
the water, the sugary water from the plastic flower.
407
1710038
4371
l'acqua, l'acqua zuccherata dal fiore di plastica.
28:35
Quite amazing.
408
1715109
1001
Abbastanza sorprendente.
28:36
Sadly, we don't have hummingbirds here.
409
1716110
2770
Purtroppo qui non abbiamo colibrì.
28:38
We don't have hummingbirds.
410
1718880
1335
Non abbiamo colibrì.
28:40
One of the smallest and I suppose one of the most attractive birds
411
1720215
4471
Uno degli uccelli più piccoli e suppongo uno dei più attraenti
28:45
is the Kingfisher.
412
1725386
2269
è il martin pescatore.
28:48
Kingfisher.
413
1728223
1067
Martin pescatore.
28:49
So they are quite small birds and they often
414
1729290
2670
Quindi sono uccelli piuttosto piccoli e spesso
28:53
you can find them
415
1733761
734
puoi trovarli
28:54
around rivers, streams, areas where there's lots of water.
416
1734495
4705
vicino a fiumi, ruscelli, aree dove c'è molta acqua.
28:59
They often come down and they will pick at the water.
417
1739200
3604
Spesso scendono e beccano l'acqua.
29:03
They're trying to get
418
1743137
2036
Stanno cercando di prendere
29:05
the creatures that are living in the water.
419
1745940
2670
le creature che vivono nell'acqua.
29:08
Can I say hello to God? Money.
420
1748610
2202
Posso salutare Dio? Soldi.
29:10
Hello, Gar. Money.
421
1750812
1535
Ciao Gar. Soldi. È
29:12
Nice to see you here today.
422
1752347
1468
bello vederti qui oggi.
29:13
Thank you very much for joining me.
423
1753815
1768
Grazie mille per esserti unito a me.
29:15
I hope you will stay here for a while.
424
1755583
2436
Spero che rimarrai qui per un po'.
29:18
We have Mr. Steve coming in a few moments.
425
1758019
2769
Abbiamo il signor Steve in arrivo tra pochi istanti.
29:20
I know there is always a lot of excitement when Mr.
426
1760788
4672
So che c'è sempre molta eccitazione quando
29:25
Steve is coming and he will be here today.
427
1765460
4638
arriva il signor Steve e sarà qui oggi.
29:30
And what else are we doing today?
428
1770365
2068
E cos'altro facciamo oggi?
29:32
Oh, we have something else that I want to show you as well.
429
1772433
2603
Oh, abbiamo anche qualcos'altro che voglio mostrarti.
29:35
This week, a lot of people are getting excited
430
1775603
2803
Questa settimana, molte persone si stanno entusiasmando
29:38
because Black Friday is approaching
431
1778406
3637
perché il Black Friday si sta avvicinando
29:42
and quite often nowadays many shops will not just have one sale,
432
1782410
5138
e molto spesso al giorno d'oggi molti negozi non avranno solo una vendita, ma
29:47
they will have many sales over a few days.
433
1787949
4137
avranno molte vendite in pochi giorni.
29:52
But just in case you don't know what Black Friday is, please
434
1792720
4538
Ma nel caso in cui non sai cos'è il Black Friday , per favore
29:57
let me explain.
435
1797759
7974
lasciami spiegare.
30:05
So the holiday season is on its way once again,
436
1805733
2770
Quindi le festività natalizie sono di nuovo in arrivo,
30:08
which can only mean that Black Friday is also on its way.
437
1808736
3971
il che può solo significare che anche il Black Friday è in arrivo.
30:13
With each year that comes around, we hear this phrase used more and more.
438
1813341
4371
Con ogni anno che arriva, sentiamo questa frase usata sempre di più.
30:18
But what exactly is Black Friday?
439
1818312
3037
Ma cos'è esattamente il Black Friday?
30:21
What does it mean?
440
1821349
1835
Cosa significa?
30:23
Well, let me tell you, first of all,
441
1823184
5238
Bene, lascia che ti dica, prima di tutto,
30:28
there are many recorded events which have been given
442
1828623
2936
ci sono molti eventi registrati a cui è stato dato
30:31
the title of Black Friday.
443
1831559
2235
il titolo di Black Friday.
30:34
Many of these events are unhappy or tragic.
444
1834595
3537
Molti di questi eventi sono infelici o tragici.
30:39
The name often relates to death or destruction taking place.
445
1839066
3804
Il nome spesso si riferisce alla morte o alla distruzione in atto.
30:43
However, this particular Black Friday is related to a holiday
446
1843638
4271
Tuttavia, questo particolare Black Friday è legato a una festività
30:48
that is celebrated in the USA.
447
1848075
2503
che si celebra negli USA.
30:51
This particular Black Friday falls
448
1851412
2769
Questo particolare Black Friday cade
30:54
on the Friday after Thanksgiving.
449
1854181
3637
il venerdì dopo il Ringraziamento.
30:57
Thanksgiving itself occurs on the fourth Thursday of November,
450
1857818
4605
Il Ringraziamento stesso cade il quarto giovedì di novembre
31:02
and Black Friday falls on the day
451
1862924
2936
e il Black Friday cade il giorno
31:05
after Thanksgiving, which is a Friday.
452
1865860
3470
dopo il Ringraziamento, che è un venerdì. Il
31:10
Black Friday is not observed as a public holiday, although certain states in the US do
453
1870264
6173
Black Friday non è un giorno festivo, anche se alcuni stati negli Stati Uniti
31:16
consider the day after Thanksgiving as a day off for those working in the government.
454
1876437
6540
considerano il giorno dopo il Ringraziamento come un giorno libero per coloro che lavorano nel governo.
31:24
The term Black Friday began in Philadelphia
455
1884011
3237
Il termine Black Friday è nato a Filadelfia
31:27
and related to the swarms of pedestrians and traffic
456
1887915
3937
e si riferiva agli sciami di pedoni e traffico
31:32
that would fill the streets right after the day of Thanksgiving.
457
1892086
4972
che avrebbero riempito le strade subito dopo il giorno del Ringraziamento.
31:37
Later, this phrase would relate to profits made by those
458
1897058
4571
Successivamente, questa frase si riferirà ai profitti realizzati da coloro
31:41
who ran shops the time of year when shop
459
1901629
3537
che gestivano negozi nel periodo dell'anno in cui i
31:45
owners would be in the black.
460
1905166
2502
proprietari dei negozi sarebbero stati in attivo.
31:48
This means that they make a profit.
461
1908669
2836
Ciò significa che realizzano un profitto.
31:52
They are not in the red.
462
1912206
2035
Non sono in rosso.
31:55
They have not made a loss.
463
1915209
2102
Non hanno subito perdite.
31:58
They are in the black.
464
1918245
3037
Sono in nero.
32:01
Nowadays, the term is used to describe
465
1921282
2669
Al giorno d'oggi, il termine è usato per descrivere
32:04
the beginning of pre-Christmas trading.
466
1924051
2703
l'inizio del commercio prenatalizio.
32:07
The first day of Christmas trading is normally marked
467
1927655
3170
Il primo giorno di trading natalizio è normalmente contrassegnato
32:10
with discounts and sales.
468
1930825
3103
da sconti e saldi.
32:14
This event grew in popularity during the 1970s.
469
1934862
3670
Questo evento è cresciuto in popolarità durante gli anni '70.
32:19
During these sales, many people will push
470
1939400
2969
Durante queste vendite, molte persone si spingeranno
32:22
and fight each other for the discounted items.
471
1942369
4605
e combatteranno a vicenda per gli articoli scontati.
32:26
The Black Friday rush to buy something on offer has slowly
472
1946974
4137
La corsa del Black Friday per acquistare qualcosa in offerta si è lentamente
32:31
spread to other countries to Australia,
473
1951111
3838
diffusa in altri paesi in Australia,
32:35
Brazil, Canada, India,
474
1955349
3270
Brasile, Canada, India,
32:39
Mexico all have Black Friday sales.
475
1959253
3770
Messico, tutti hanno vendite del Black Friday.
32:43
Even here in the UK we have Black Friday events,
476
1963757
4405
Anche qui nel Regno Unito abbiamo eventi del Black Friday,
32:48
the first of which was held in 2003.
477
1968796
3436
il primo dei quali si è tenuto nel 2003.
32:53
It normally falls on the
478
1973200
1268
Normalmente cade lo
32:54
same day as the one in the USA.
479
1974468
2703
stesso giorno di quello negli Stati Uniti.
32:58
There is even an online version of Black Friday
480
1978272
2836
Esiste anche una versione online del Black Friday
33:01
called Cyber Monday.
481
1981275
2035
chiamata Cyber ​​Monday.
33:04
This relates to items purchased through the internet
482
1984178
3470
Ciò si riferisce agli articoli acquistati tramite Internet
33:07
and occurs on the Monday after Thanksgiving,
483
1987915
2469
e si verifica il lunedì successivo al Ringraziamento,
33:11
both Black Friday and Cyber Monday
484
1991618
2737
sia il Black Friday che il Cyber ​​Monday
33:14
are seen as important days for retailers.
485
1994488
2736
sono considerati giorni importanti per i rivenditori. Per quanto
33:17
As for some, these are their best days of trading during the whole year.
486
1997558
5005
riguarda alcuni, questi sono i migliori giorni di trading durante tutto l'anno.
33:23
So that is Black Friday.
487
2003364
1768
Quindi questo è il Black Friday.
33:25
All explained.
488
2005132
1635
Tutto spiegato.
33:26
In. A nutshell, and that is it.
489
2006767
4504
In. In poche parole, e basta.
33:31
So now you know what Black Friday is, and now you know what
490
2011271
4105
Quindi ora sai cos'è il Black Friday e ora sai di cosa si
33:35
it is all about.
491
2015409
2602
tratta.
33:39
The most.
492
2019046
7074
Più.
33:46
And we are here.
493
2026120
2202
E noi siamo qui.
33:48
We are here. We are live.
494
2028489
2902
Siamo qui. Noi siamo vivi.
33:51
Now, if you remember last Wednesday, we didn't have Mr.
495
2031391
3337
Ora, se ricordi mercoledì scorso, purtroppo non c'era il signor
33:54
Steve here, unfortunately.
496
2034728
1969
Steve qui.
33:56
So instead we had to have this, which is not the real Mr.
497
2036697
3970
Quindi invece dovevamo avere questo, che non è il vero Mr.
34:00
Steve.
498
2040667
601
Steve.
34:01
But fortunately today, yes, we do.
499
2041268
3604
Ma fortunatamente oggi, sì, lo facciamo.
34:05
We have him the real Mr. Steve.
500
2045139
2535
Abbiamo lui il vero signor Steve.
34:08
Oh. Well, is it really.
501
2048408
2236
OH. Bene, è davvero.
34:16
The real Mr.
502
2056750
1034
Il vero signor
34:17
Steve is here.
503
2057784
1469
Steve è qui.
34:19
Oh, Mr.
504
2059253
567
34:19
Duncan, I look funny.
505
2059820
3070
Oh, signor
Duncan, sembro strano.
34:22
Some people might say.
506
2062890
900
Qualcuno potrebbe dire.
34:23
Well, I don't.
507
2063790
768
Beh, io no.
34:24
I'm a bit an animated anyway, so am I any more animated than that?
508
2064558
5439
Sono comunque un po' animato, quindi sono più animato di così?
34:30
I can't believe you had me there on Wednesday, Mr.
509
2070197
2769
Non posso credere che mi abbia portato lì mercoledì, signor
34:32
Duncan. I did. It was it was all along.
510
2072966
2169
Duncan. L'ho fatto. Lo era da sempre.
34:35
It was the fake Mr.
511
2075135
1001
Era il falso Mr.
34:36
Steve.
512
2076136
434
34:36
In fact, a lot of people said they prefer having the fake Mr.
513
2076570
3503
Steve.
In effetti, molte persone hanno affermato di preferire avere il falso Mr.
34:40
Steve because who who will?
514
2080073
2570
Steve perché chi lo farà?
34:42
Actually, it was me.
515
2082643
1868
In realtà, ero io.
34:44
It was everyone else was missing you on Wednesday.
516
2084845
3069
È stato a tutti gli altri che mancavi mercoledì.
34:48
Don't worry.
517
2088181
868
Non preoccuparti.
34:49
Steve will be with us today, but also on Wednesday as well.
518
2089049
4304
Steve sarà con noi oggi, ma anche mercoledì.
34:53
Next Sunday.
519
2093654
1267
Domenica prossima.
34:54
While I remember Steve. Yes, next Sunday.
520
2094921
2837
Mentre ricordo Steve. Sì, domenica prossima.
34:58
Big news concerning this.
521
2098158
3270
Grandi novità in merito.
35:01
Who next Sunday?
522
2101928
1802
Chi domenica prossima?
35:03
Make sure you tune in next Sunday, huh?
523
2103730
2269
Assicurati di sintonizzarti domenica prossima, eh?
35:06
Big news.
524
2106099
2236
Grandi notizie.
35:08
Oh, you're not going to reveal the news just yet.
525
2108335
3070
Oh, non hai ancora intenzione di rivelare la notizia.
35:11
So you're going to wait until next Thursday.
526
2111405
3303
Quindi aspetterai fino a giovedì prossimo.
35:15
Thursday. Wednesday, I mean, Sunday.
527
2115075
2970
Giovedì. Mercoledì, voglio dire, domenica.
35:18
I'm not with it today, Mr. Duncan. I'm not with it if.
528
2118211
2570
Oggi non sono d'accordo, signor Duncan. Non sono d'accordo se.
35:20
You're not with it, it means you can't quite grasp what is happening around you,
529
2120781
4437
Non sei d'accordo, significa che non riesci a capire cosa sta succedendo intorno a te,
35:25
which, to be honest with you, is a normal day for Mr.
530
2125218
3938
che, ad essere onesti con te, è un giorno normale per il signor
35:29
Steve. By the way, Garcia or Garcia?
531
2129156
3236
Steve. A proposito, Garcia o Garcia?
35:32
Oh, no, I heard you saying hello to Luis with the echo we voice, okay?
532
2132392
6840
Oh, no, ti ho sentito salutare Luis con l'eco della nostra voce, ok?
35:39
And he wants you to do the same for them.
533
2139533
3570
E vuole che tu faccia lo stesso per loro.
35:43
You do so.
534
2143503
1435
Tu fallo.
35:45
You do realise there is an echo tax?
535
2145071
2203
Ti rendi conto che c'è una tassa sull'eco?
35:47
Rishi Sunak not rishi sunak.
536
2147674
2870
Rishi Sunak non Rishi Sunak.
35:50
Who is it now?
537
2150544
634
Chi è adesso?
35:51
Is it Jeremy Hunt?
538
2151178
1968
È Jeremy Hunt?
35:53
You have to be careful how you say his name.
539
2153146
2169
Devi stare attento a come dici il suo nome.
35:55
Jeremy Hunt.
540
2155949
2669
Jeremy Hunt.
35:58
It's definitely Hunt.
541
2158618
2069
È decisamente Hunt.
36:01
Nothing else is to some people.
542
2161054
2069
Nient'altro è per alcune persone.
36:03
He's he's he's decided to bring in an echo tax.
543
2163156
3370
Ha deciso di introdurre una tassa sull'eco.
36:07
So every time I have my echo,
544
2167127
2135
Quindi ogni volta che ho la mia eco,
36:09
I have to pay tax to the British government.
545
2169796
2870
devo pagare le tasse al governo britannico.
36:13
So let's have a look live.
546
2173133
1368
Quindi diamo un'occhiata dal vivo.
36:14
Are you still there?
547
2174501
934
Sei ancora lì?
36:15
Go see it or Garcia.
548
2175435
1401
Vai a vederlo o Garcia.
36:16
Go, go. See you. Go see. Yes, I'll see you.
549
2176836
2870
Vai vai. Ci vediamo. Vai a vedere. Sì, ci vediamo.
36:19
Go see. Okay.
550
2179839
868
Vai a vedere. Va bene.
36:20
Here we go then.
551
2180707
901
Ecco allora.
36:21
Hello to go see.
552
2181608
4004
Ciao per andare a vedere.
36:25
Everyone will be wanting that now.
553
2185612
2069
Tutti lo vorranno ora.
36:27
No, I really. Have to restrict it because you know.
554
2187814
2736
No, davvero. Devo limitarlo perché lo sai.
36:30
I go tax
555
2190817
901
Vado a tassare
36:32
they've taxed
556
2192886
567
hanno tassato
36:33
everything now in the UK everything is taxed even even farting.
557
2193453
3804
tutto ora nel Regno Unito tutto è tassato anche le scoregge.
36:37
There's a fart tax now because of the environmental.
558
2197591
5538
Ora c'è una tassa sulle scoregge a causa dell'ambiente.
36:43
I'm sorry, I just made myself left the environmental impact that farting has.
559
2203129
6974
Mi dispiace, mi sono appena imposto di lasciare l'impatto ambientale delle scoregge.
36:50
So it's not just the cows they have have wind
560
2210103
3804
Quindi non sono solo le mucche che hanno vento
36:54
and all sorts of horrible chemicals and methane coming out of both ends.
561
2214441
4905
e ogni sorta di orribili sostanze chimiche e metano che escono da entrambe le estremità.
37:00
But human beings also do the same thing as well.
562
2220080
2869
Ma anche gli esseri umani fanno la stessa cosa.
37:02
So they are introducing a farts tax
563
2222949
2503
Quindi stanno introducendo una tassa sulle scoregge
37:05
and they I don't know how they had that,
564
2225919
2702
e loro non so come l'hanno fatta,
37:08
how they know that you are breaking wind.
565
2228822
3770
come fanno a sapere che stai rompendo il vento.
37:12
But apparently that's that's a new tax eco tax
566
2232592
3237
Ma a quanto pare si tratta di una nuova ecotassa fiscale
37:16
and also using the word were as well he's joking.
567
2236396
5872
e anche usare la parola era anche scherzare.
37:22
Well we hope that cheered you up goes is it kosher is that how your name is pronounced?
568
2242268
4171
Bene, speriamo che ti abbia rallegrato, è kosher, è così che si pronuncia il tuo nome?
37:26
Go see it or is it Garcia?
569
2246439
1502
Vai a vederlo o è Garcia?
37:28
Number one, go see one of the to see Garcia.
570
2248942
4271
Numero uno, vai a vedere uno dei per vedere Garcia.
37:33
Well number three. Apple nine. Going through.
571
2253379
3170
Ebbene numero tre. Mela nove. Andare attraverso.
37:36
If you've got one, we know it's go see it.
572
2256749
2036
Se ne hai uno, sappiamo che va a vederlo.
37:38
Okay, two, we know it's Garcia.
573
2258918
1669
Ok, due, sappiamo che è Garcia.
37:40
I think I think you're right.
574
2260587
2202
Penso che tu abbia ragione.
37:42
Actually, Mr. Duncan, I think you're right, actually.
575
2262789
2369
In realtà, signor Duncan, penso che lei abbia ragione, in realtà.
37:45
So we'll find out.
576
2265458
1201
Quindi lo scopriremo.
37:46
Apparently, there's a football match.
577
2266659
3571
A quanto pare, c'è una partita di calcio.
37:50
Is there?
578
2270230
500
37:50
Where? Well, you know the World Cup.
579
2270730
2669
È lì?
Dove? Beh, conosci la Coppa del Mondo.
37:53
Oh, I see.
580
2273533
767
Oh, capisco.
37:54
At 4 p.m.
581
2274300
1468
Alle 16:00
37:55
UK time, according to Lewis. And who is playing?
582
2275768
3170
Ora del Regno Unito, secondo Lewis. E chi sta giocando?
37:59
No idea.
583
2279172
901
Nessuna idea.
38:00
Oh, this is good this information is brilliant.
584
2280073
2636
Oh, va bene questa informazione è geniale. Lo
38:02
I know it.
585
2282709
534
so.
38:03
But what we're just telling people because Lewis was saying, I hope that you can stay
586
2283243
3336
Ma quello che stiamo dicendo alla gente solo perché Lewis diceva, spero che tu possa rimanere
38:06
until right to the end because the match doesn't start until 4 p.m..
587
2286579
4638
fino alla fine perché la partita non inizia prima delle 16:00.
38:11
Yes. UK time.
588
2291217
1101
Sì. Ora del Regno Unito.
38:12
So we could actually what we should have done, Mr.
589
2292318
2469
Quindi potremmo davvero quello che avremmo dovuto fare, signor
38:14
Duncan, is think about all the words that you could usefully use in football.
590
2294787
4672
Duncan, è pensare a tutte le parole che potresti usare utilmente nel calcio.
38:19
And then when people watched the World Cup, they would watch right up to that moment.
591
2299692
5606
E poi, quando le persone guardavano la Coppa del Mondo, guardavano fino a quel momento.
38:25
Could they get all the interesting words about use of football?
592
2305298
3270
Potrebbero ottenere tutte le parole interessanti sull'uso del calcio?
38:28
But of course we would be.
593
2308868
1668
Ma ovviamente lo saremmo.
38:30
Oh yeah. So you've got your England mug.
594
2310536
2636
O si. Quindi hai la tua tazza dell'Inghilterra.
38:34
Is that coincidence?
595
2314340
1535
È una coincidenza?
38:35
I was going to get my Qatar mug.
596
2315875
2169
Stavo per prendere la mia tazza del Qatar.
38:39
But we haven't got one, have we?
597
2319579
1935
Ma non ne abbiamo uno, vero?
38:41
I was going to have a Qatar mug and I was going to fill it with Budweiser.
598
2321514
4304
Avrei preso una tazza del Qatar e l'avrei riempita di Budweiser.
38:47
What? The non-alcoholic version?
599
2327020
2302
Che cosa? La versione analcolica?
38:49
No. What?
600
2329389
3003
No. Cosa?
38:52
Well, why?
601
2332392
667
Bene perchè?
38:53
Why would you have non-alcoholic beer?
602
2333059
2002
Perché dovresti bere birra analcolica?
38:55
That doesn't make any sense.
603
2335061
1101
Non ha alcun senso.
38:56
It's banned, isn't it?
604
2336162
1101
È vietato, vero?
38:57
Is banned unless you're very rich
605
2337263
2002
È bandito a meno che tu non sia molto ricco
39:00
and you have a special you're paid for one of those boxes,
606
2340299
3337
e tu abbia uno special sei pagato per uno di quei palchi,
39:03
those expensive boxes in the stadium. Yeah.
607
2343636
3504
quei palchi costosi da stadio. Sì.
39:07
Well then you won't be able to to drink alcohol.
608
2347240
2502
Bene, allora non sarai in grado di bere alcolici.
39:09
Well it's not is anyone's surprised.
609
2349742
2469
Beh, nessuno è sorpreso. L'
39:12
I said this weeks ago here on the live stream.
610
2352211
3037
ho detto settimane fa qui durante il live streaming.
39:15
I said this many weeks ago and I was talking about the Qatar World Cup
611
2355648
4638
L'ho detto molte settimane fa e stavo parlando della Coppa del Mondo in Qatar
39:20
and I said alcohol is going to be a big problem and they probably won't be able to consume it.
612
2360286
4872
e ho detto che l'alcol sarà un grosso problema e probabilmente non saranno in grado di consumarlo.
39:25
So you can't have it at the actual stadium.
613
2365591
2670
Quindi non puoi averlo allo stadio vero e proprio.
39:28
There are places where you can go.
614
2368628
2202
Ci sono posti dove puoi andare. Le
39:30
Small areas where they have bars are very carefully controlled,
615
2370830
4338
piccole aree in cui hanno bar sono controllate molto attentamente,
39:35
but I still don't know why would you have
616
2375768
3504
ma ancora non so perché dovresti avere
39:40
alcohol free beer now?
617
2380673
2402
birra analcolica adesso?
39:43
I don't mean about going to the Middle East, but generally why?
618
2383075
4405
Non intendo andare in Medio Oriente, ma generalmente perché?
39:47
Why not just have some fizzy orange.
619
2387580
1868
Perché non bere un po' di arancia frizzante?
39:49
But it's revolting alcohol free be if anyone has ever drunk alcohol free beer.
620
2389448
5072
Ma è rivoltante essere analcolici se qualcuno ha mai bevuto birra analcolica.
39:54
Yes, which I have it is revolting.
621
2394554
3603
Sì, quello che ho è rivoltante.
39:58
But I don't see the point anyway because if you drink beer, you drink beer.
622
2398157
4371
Ma comunque non vedo il punto perché se bevi birra, bevi birra.
40:02
So you consume alcohol to the point otherwise.
623
2402528
3737
Quindi consumi alcol al punto altrimenti.
40:07
Yes. So is anyone.
624
2407900
1502
SÌ. Così è chiunque.
40:09
Actually I don't suppose anybody watching is I don't think many people are that interested in the football.
625
2409402
5772
In realtà, suppongo che nessuno stia guardando, penso che molte persone non siano così interessate al calcio.
40:15
None certainly are.
626
2415174
1201
Nessuno lo è certamente.
40:16
It's a go sheer, by the way, is how you pronounce
627
2416375
3971
È un gioco da ragazzi, comunque, è come pronunci il
40:22
Garcia's name.
628
2422148
901
nome di Garcia.
40:23
Go say good.
629
2423049
1801
Vai a dire bene.
40:24
And they don't see it as ghostly or ghost.
630
2424850
3204
E non lo vedono come spettrale o fantasma.
40:28
They're some.
631
2428054
867
40:28
Go, go.
632
2428921
968
Sono alcuni.
Vai vai.
40:29
Oh, yes. This is much clearer. Gotcha.
633
2429889
2602
Oh si. Questo è molto più chiaro. Preso.
40:32
Thank you for clearing that up.
634
2432558
1368
Grazie per averlo chiarito.
40:33
According to what is put on there.
635
2433926
2136
Secondo ciò che viene messo lì.
40:36
So short in, Margaret, it's it's equivalent to Margaret's.
636
2436062
3270
Insomma, Margaret, è equivalente a quello di Margaret.
40:39
Good.
637
2439465
234
Bene.
40:41
So at least we know you're female now because we didn't know that before.
638
2441000
3270
Quindi almeno sappiamo che sei una donna ora perché non lo sapevamo prima.
40:44
Okay, that's good to know.
639
2444303
1668
Ok, buono a sapersi.
40:45
Well, I'm assuming you're female, you know? Ooh.
640
2445971
5373
Beh, presumo che tu sia femmina, sai? Ooh.
40:51
Did some of that sex that we, you know, we are lots of different sexes now.
641
2451444
4371
Abbiamo fatto un po' di quel sesso che noi, sai, siamo molti sessi diversi adesso.
40:56
This is great. Wish to offend.
642
2456215
1335
Questo è fantastico. Desiderio di offendere.
40:57
We've got to be very careful what we talk about. Okay.
643
2457550
1768
Dobbiamo stare molto attenti a ciò di cui parliamo. Va bene.
40:59
These don't talk about the things, says Bruno.
644
2459318
2236
Questi non parlano delle cose, dice Bruno.
41:01
Steve, can you please turn your brain on?
645
2461620
2002
Steve, puoi per favore accendere il cervello?
41:03
It's an annoying topic.
646
2463622
1535
È un argomento fastidioso.
41:05
Please find the button that turns your brain on.
647
2465157
1969
Per favore, trova il pulsante che accende il tuo cervello.
41:07
It is on Mr.
648
2467126
767
41:07
Duncan.
649
2467893
301
È sul signor
Duncan. Sai come comincio
41:08
You know how I start and then I get lively and lively. Yes.
650
2468194
3470
e poi divento vivace e vivace. SÌ.
41:11
So I think I'm
651
2471697
3404
Quindi penso di avere
41:15
probably correct in assuming that most people who are watching
652
2475334
3036
probabilmente ragione nel presumere che la maggior parte delle persone che stanno guardando
41:18
today are not are not interested, particularly in the football.
653
2478370
5139
oggi non sono interessate, in particolare al calcio.
41:23
Well, no, not everyone is interested in football.
654
2483709
2269
Beh, no, non tutti sono interessati al calcio.
41:26
No, it's only a few million people.
655
2486011
2436
No, sono solo pochi milioni di persone.
41:28
You know, there's there's now 8 billion, by the way, 8 billion people on the planet.
656
2488447
4838
Sai, adesso ci sono 8 miliardi, tra l'altro, 8 miliardi di persone sul pianeta.
41:33
And it's only a small percentage that actually like football.
657
2493652
3504
Ed è solo una piccola percentuale a cui piace davvero il calcio.
41:37
But it would appear that every person on the planet loves football, but they don't.
658
2497690
4337
Ma sembrerebbe che ogni persona sul pianeta ami il calcio, ma non è così.
41:42
It's just promotion and marketing that makes everyone
659
2502027
3704
Sono solo la promozione e il marketing che fanno
41:45
believe that everyone on the planet loves football.
660
2505731
3270
credere a tutti che tutti sul pianeta amino il calcio.
41:49
But there is a there is a big, big percentage that don't follow any sport.
661
2509001
5105
Ma c'è una grande, grande percentuale che non segue nessuno sport.
41:54
The majority I'll only get interested if England get into the final
662
2514106
4204
La maggioranza mi interesserà solo se l'Inghilterra arriverà in finale
41:58
and even then I'll only be mildly interested.
663
2518744
3237
e anche allora sarò solo leggermente interessato.
42:01
I don't want anything, anything to do with it.
664
2521981
2068
Non voglio avere niente a che fare con questo.
42:04
No, anything to do with that.
665
2524550
1835
No, niente a che fare con quello.
42:06
A bunch of hypocrites.
666
2526385
2069
Un branco di ipocriti.
42:08
Knows and says like alcohol is bad. Mr.
667
2528454
3236
Sa e dice che l'alcol fa male. Sig.
42:11
Duncan Yes, it certainly is in large quantities, yes.
668
2531690
3037
Duncan Sì, certamente è in grandi quantità, sì.
42:14
If you if you have too much.
669
2534727
2102
Se tu se hai troppo.
42:16
But we appreciate different cultures.
670
2536829
2669
Ma apprezziamo culture diverse.
42:19
Don't you know.
671
2539632
1267
Non lo sai?
42:20
Who said we. Didn't?
672
2540899
701
Chi ha detto noi. Non l'ha fatto?
42:21
And Holly isn't allowed, so.
673
2541600
2169
E a Holly non è permesso, quindi.
42:23
Yeah, that's. That's the world, isn't it?
674
2543769
2603
Sì, è così. Questo è il mondo, non è vero?
42:26
Everybody's got different beliefs and different rules, and we all live happily together.
675
2546372
4537
Ognuno ha credenze diverse e regole diverse, e viviamo tutti felici insieme.
42:31
Calm down, Steve.
676
2551110
967
Calmati, Steve.
42:32
No, I'm just saying.
677
2552077
2569
No, sto solo dicendo.
42:34
This isn't Twitter. I went to see a friend of mine.
678
2554646
2970
Questo non è Twitter. Sono andato a trovare un mio amico.
42:38
This was a friend of my mother's.
679
2558150
2269
Questo era un amico di mia madre.
42:40
Okay, do you want me to talk about that or not?
680
2560419
2369
Ok, vuoi che ne parli o no?
42:42
Or have you got too much to do? Have you got a programme?
681
2562788
2469
O hai troppo da fare? Hai un programma?
42:45
Yes, I've already told you, we've got loads.
682
2565424
2135
Sì, te l'ho già detto, ne abbiamo un sacco.
42:47
We've got absolutely loads to talk about.
683
2567559
2336
Abbiamo assolutamente molto di cui parlare.
42:49
If we run out of things to say, I'll tell you about how I met my mother's friend.
684
2569895
5205
Se finiamo le cose da dire, ti racconterò di come ho conosciuto l'amica di mia madre.
42:55
Okay?
685
2575100
1068
Va bene?
42:56
And she cooked me some delicious pakoras.
686
2576468
2903
E mi ha cucinato delle deliziose pakora.
43:00
You're telling us the story?
687
2580038
1402
Ci stai raccontando la storia?
43:01
Yeah, but anyway. Yes, yes, it.
688
2581440
1835
Sì, ma comunque. Sì, sì, lo.
43:03
I might tell you the story and then you start telling the story.
689
2583275
3103
Potrei raccontarti la storia e poi inizi a raccontare la storia.
43:07
So you met a friend,
690
2587546
1235
Quindi hai incontrato un'amica, l'
43:08
your mum's friend, and you had some lovely Indian food? Yes.
691
2588781
4104
amica di tua madre, e hai mangiato del delizioso cibo indiano? SÌ.
43:12
And that's it, you know. That's it. That's it. You see?
692
2592885
2602
E questo è tutto, lo sai. Questo è tutto. Questo è tutto. Vedi?
43:16
You see Rafferty.
693
2596288
901
Vedi Rafferty.
43:17
Cutting me off already?
694
2597189
1301
Già tagliandomi fuori?
43:18
Although I think you are trying to get around me, Mr. Duncan.
695
2598490
2903
Anche se penso che stia cercando di aggirarmi, signor Duncan. La
43:21
Brevity is the soul of wit, as Shakespeare once said.
696
2601393
4371
brevità è l'anima dell'arguzia, come disse una volta Shakespeare.
43:26
Well, who cares about Shakespeare?
697
2606098
2169
Bene, a chi importa di Shakespeare?
43:28
You know, we're trying to.
698
2608267
1268
Sai, ci stiamo provando.
43:29
Trying to get rid of all this stuff.
699
2609535
2335
Cercando di sbarazzarsi di tutta questa roba.
43:31
Aren't we, in the UK now.
700
2611870
1769
Non siamo noi, nel Regno Unito ora.
43:33
Sorry, they're trying to decolonise everything
701
2613639
3837
Mi dispiace, stanno cercando di decolonizzare tutto
43:38
in the UK at the moment aren't they.
702
2618443
2136
nel Regno Unito al momento, vero?
43:40
Okay. What's that got to do with Shakespeare.
703
2620579
1902
Va bene. Cosa c'entra questo con Shakespeare.
43:42
Well they'll probably try and get rid of Shakespeare because they're probably,
704
2622481
2936
Beh, probabilmente cercheranno di sbarazzarsi di Shakespeare perché probabilmente sono, sai
43:46
you know, left wing people in the UK
705
2626351
2269
, persone di sinistra nel Regno Unito
43:49
who are in control of sort of education
706
2629555
2802
che hanno il controllo di una sorta di istruzione le
43:52
universities will probably will probably make a statement that that Shakespeare
707
2632724
5239
università probabilmente faranno una dichiarazione che Shakespeare
43:57
has got something to do with colonisation and will therefore want to ban it from
708
2637963
4738
ha qualcosa da fare con la colonizzazione e vorrò quindi vietarne l'
44:03
from from being taught in schools, I would imagine, because that's what's going on in the UK now.
709
2643001
5739
insegnamento nelle scuole, immagino, perché è quello che sta succedendo ora nel Regno Unito.
44:08
Well, not so much now.
710
2648740
1735
Beh, non così tanto adesso.
44:10
I think it's still going on. Mr. Duncan.
711
2650475
1769
Penso che stia ancora succedendo. Signor Duncan.
44:12
I think I think I think the the the being
712
2652244
2769
Penso di pensare di pensare che l'essere
44:15
overprotective of other people
713
2655547
3303
iperprotettivi nei confronti delle altre persone
44:19
has become less important over the past couple of weeks.
714
2659718
3003
sia diventato meno importante nelle ultime due settimane.
44:22
Well, it has on Twitter anyway.
715
2662954
2236
Bene, ha comunque su Twitter.
44:25
Ran up big alcohol drinkers.
716
2665657
2036
Ha bevuto grandi alcolici.
44:27
Anyway, we've got beer, but we never drink it.
717
2667693
2102
Comunque, abbiamo la birra, ma non la beviamo mai.
44:29
We've we've got three bottles of beer. Okay.
718
2669795
2936
Abbiamo tre bottiglie di birra. Va bene. Ce l'
44:33
We've had it for about six months and we haven't even touched any of it yet.
719
2673398
3203
abbiamo da circa sei mesi e non ne abbiamo ancora toccato niente.
44:36
We just don't bother.
720
2676635
1334
Semplicemente non ci preoccupiamo.
44:37
We don't really have any vices.
721
2677969
1502
Non abbiamo davvero alcun vizio.
44:39
We don't do drugs, we don't do alcohol, we don't really do anything.
722
2679471
5772
Non facciamo uso di droghe, non facciamo uso di alcol, non facciamo davvero niente.
44:45
We just have the. Idea that very boring.
723
2685243
2002
Abbiamo solo il. Idea molto noiosa.
44:47
As we're very boring, rarely talking of things that we love and enjoy having and doing.
724
2687379
5906
Dato che siamo molto noiosi, raramente parliamo di cose che amiamo e ci piace avere e fare.
44:53
Mr. Steve Some very worrying news.
725
2693585
2402
Mr. Steve Alcune notizie molto preoccupanti.
44:55
What's that here in the UK? Because
726
2695987
2002
Cos'è quello qui nel Regno Unito? Perché la
44:59
our favourite snack,
727
2699091
1768
nostra merenda preferita,
45:00
the Jaffa Cake, might be disappearing
728
2700859
4371
la Jaffa Cake, potrebbe scomparire
45:05
from the shelves of the supermarket.
729
2705931
2469
dagli scaffali del supermercato.
45:09
Good grief, that's amazing.
730
2709801
1969
Santo cielo, è fantastico.
45:11
US some good acting there.
731
2711770
2636
USA un po' di buona recitazione lì.
45:14
Yes, it might be happening.
732
2714406
1268
Sì, potrebbe succedere.
45:15
So Christmas we might have no Jaffa cakes to eat at Christmas time.
733
2715674
5805
Quindi a Natale potremmo non avere dolci Jaffa da mangiare a Natale.
45:21
And I think that is a big, big disaster.
734
2721479
3337
E penso che sia un grande, grande disastro.
45:24
I something interesting is going out to the store to buy some food.
735
2724816
3804
Qualcosa di interessante è uscire al negozio per comprare del cibo.
45:28
See if you can buy Jaffa Cakes.
736
2728987
1635
Vedi se riesci a comprare le torte Jaffa.
45:30
I would buy them because if you buy, say, a room full of them,
737
2730622
3470
Li comprerei perché se ne compri, diciamo, una stanza piena,
45:34
you can probably sell them back to the UK and make a big profit.
738
2734559
3203
probabilmente puoi rivenderli nel Regno Unito e realizzare un grande profitto.
45:37
Can I have a room full of Jaffa Cakes, please?
739
2737762
2369
Posso avere una stanza piena di torte Jaffa, per favore?
45:40
Yes, because they've gone on strike, haven't they, at the factory that make Jaffa Cakes?
740
2740298
5339
Sì, perché hanno scioperato, vero, alla fabbrica che produce i Jaffa Cakes?
45:45
Yes. The factory in a place called Aintree Aintree.
741
2745637
5672
SÌ. La fabbrica in un posto chiamato Aintree Aintree.
45:51
Apparently they have gone on strike.
742
2751309
1802
A quanto pare hanno scioperato.
45:53
They've been striking since September, but of course, it's taken a few weeks
743
2753111
4171
Sono in sciopero da settembre, ma ovviamente ci sono volute alcune settimane prima che
45:57
for the Jaffa Cakes to start going down.
744
2757616
2302
i Jaffa Cakes iniziassero a diminuire.
46:00
So lot of people have been buying them panic buying
745
2760352
3403
Così tante persone li hanno presi dal panico comprando
46:04
Jaffa cakes,
746
2764689
1802
torte Jaffa,
46:06
because a lot of people like to eat Jaffa cakes at Christmas.
747
2766524
3804
perché a molte persone piace mangiare torte Jaffa a Natale.
46:10
Didn't they have loads of them in
748
2770328
3003
Non ne avevano un sacco in
46:13
these great big sort of yard or meat?
749
2773331
2269
questa grande specie di cortile o carne?
46:15
And then they were Oreos.
750
2775600
1902
E poi erano Oreo.
46:17
I realised that there was something else, some sugar jack.
751
2777502
2002
Mi sono reso conto che c'era qualcos'altro, un jack di zucchero.
46:19
There was another
752
2779537
1268
C'era un altro
46:21
carton of something by the size of it, which
753
2781272
2169
cartone di qualcosa delle dimensioni, che
46:24
I think, yeah.
754
2784809
701
penso, sì.
46:25
Anyway, he has to hold Jaffa Cakes
755
2785510
3503
Ad ogni modo, deve tenere i Jaffa Cakes
46:29
and sell them while you've got the opportunity to make a quick profit.
756
2789013
3237
e venderli mentre tu hai l'opportunità di realizzare un rapido profitto.
46:32
So it looks as if there might be a shortage of my favourite sweets.
757
2792250
4037
Quindi sembra che ci possa essere una carenza dei miei dolci preferiti.
46:36
My favourite
758
2796287
2002
La mia preferita
46:38
that some people say is a Jaffa cake,
759
2798490
2736
che alcune persone dicono sia una torta Jaffa,
46:41
a cake or a biscuit.
760
2801860
2369
una torta o un biscotto.
46:44
I would say it's a cake because it's very soft.
761
2804229
2302
Direi che è una torta perché è molto morbida.
46:46
Yes, it has. Sponge Biscuit is normally sort of hard,
762
2806531
3337
Sì, ha. Sponge Biscuit è normalmente un po 'duro,
46:51
but there's also a shortage of eggs in the UK.
763
2811102
3537
ma c'è anche una carenza di uova nel Regno Unito.
46:54
Yes, isn't there, Mr. Duncan?
764
2814639
1401
Sì, vero, signor Duncan?
46:56
The shortage of eggs, we mentioned that last week.
765
2816040
2169
La carenza di uova, ne abbiamo parlato la scorsa settimana.
46:58
So probably when the factory does well, no doubt the
766
2818510
3970
Quindi probabilmente quando la fabbrica va bene, senza dubbio
47:02
the managers or the owners, the factory give in
767
2822947
3337
i dirigenti oi proprietari, la fabbrica cede
47:06
and or there's some compromise on their wages.
768
2826784
3204
e/o c'è qualche compromesso sui loro salari.
47:10
They will find that there's no eggs to make the Jaffa cakes,
769
2830421
3471
Scopriranno che non ci sono uova per fare le torte Jaffa,
47:13
and they won't be able to produce any for Christmas anyway.
770
2833892
3670
e comunque non potranno produrne per Natale.
47:17
And then the bosses will have to get rid of the staff they've just given a pay rise to.
771
2837562
3870
E poi i capi dovranno sbarazzarsi del personale a cui hanno appena dato un aumento di stipendio.
47:21
Oh, so yes, a shortage of eggs
772
2841666
4004
Oh, quindi sì, una carenza di uova
47:25
because the feed is too expensive since
773
2845670
2236
perché il mangime è troppo costoso dato che
47:29
you know, all the problems we've had with commodities recently.
774
2849107
2669
sai, tutti i problemi che abbiamo avuto con le materie prime di recente.
47:31
Oh, my goodness.
775
2851776
1468
Oh mio Dio.
47:33
I'm just talking about what's going on.
776
2853244
1969
Sto solo parlando di quello che sta succedendo.
47:35
Are you trying to shut me up already?
777
2855213
1301
Stai già cercando di farmi tacere?
47:36
Mr. Duncan is depressing me.
778
2856514
2302
Il signor Duncan mi sta deprimendo.
47:38
It's bad enough that we might.
779
2858816
1168
È già abbastanza brutto che potremmo.
47:39
Not know about what's going on in the world.
780
2859984
1635
Non so cosa sta succedendo nel mondo.
47:41
Okay, Steve, we get it. We can find.
781
2861619
3537
Ok, Steve, abbiamo capito. Possiamo trovare.
47:45
I was going to say, I was still talking about my lovely Jaffa cakes.
782
2865156
3303
Stavo per dire, stavo ancora parlando delle mie deliziose torte Jaffa.
47:48
You say.
783
2868459
768
Tu dici.
47:49
Oh, how boring.
784
2869560
1335
Oh, che noia.
47:50
If you've just told the story now, why? Go on, Mr. Dunk.
785
2870895
2770
Se hai appena raccontato la storia ora, perché? Avanti, signor Dunk.
47:53
That's enough. Enough's enough.
786
2873698
1268
È abbastanza. Basta basta.
47:54
Onto the next.
787
2874966
1568
Al prossimo.
47:56
Yeah. So that's what you do to me, Mr. Duncan.
788
2876534
2369
Sì. Quindi è quello che mi fai, signor Duncan.
47:59
Cut me off. I'm cutting you off.
789
2879537
1301
Tagliami fuori. ti sto tagliando fuori.
48:00
Cut, cut, cut, cut.
790
2880838
3604
Taglia, taglia, taglia, taglia.
48:04
Okay.
791
2884442
968
Va bene.
48:05
What about the Jaffa Cakes?
792
2885543
1168
E le torte Jaffa?
48:06
Go on, I'll let you finish the story. The Geoff case.
793
2886711
2135
Dai, ti lascio finire la storia. Il caso Geoff.
48:08
We might have to go out and buy some.
794
2888846
1702
Potremmo dover uscire e comprarne un po'.
48:10
Or we might need to do, you know.
795
2890548
2002
O potremmo aver bisogno di farlo, sai.
48:12
You know, sometimes people have fundraising.
796
2892550
2102
Sai, a volte le persone organizzano raccolte fondi.
48:14
We might need you to send some Jaffa cakes to us
797
2894919
3637
Potremmo aver bisogno che tu ci invii delle torte Jaffa
48:18
so we don't suffer during the Christmas period.
798
2898823
2836
per non soffrire durante il periodo natalizio.
48:21
Talking of food now, this is where I'd be kind
799
2901959
3704
Parlando di cibo ora, è qui che sarei gentile
48:25
and this is where I'm going to be lovely in nice to Mr.
800
2905663
3137
ed è qui che sarò gentile con il signor
48:28
Steve.
801
2908800
533
Steve.
48:30
Yesterday, Mr.
802
2910535
1234
Ieri, il signor
48:31
Steve made the most amazing meal, and he also made
803
2911769
4538
Steve ha preparato il pasto più incredibile e ha anche preparato il
48:36
his most delicious dish. Hmm.
804
2916908
3870
suo piatto più delizioso. Hmm.
48:40
Oh, look at that.
805
2920778
1802
Oh, guarda quello.
48:42
Now, that is something called cauliflower cheese.
806
2922580
3570
Ora, quello è qualcosa chiamato formaggio di cavolfiore.
48:46
It's very easy to make, isn't it.
807
2926651
2169
È molto facile da fare, vero?
48:48
Really?
808
2928820
1001
Veramente?
48:49
No, it's extremely hard, Mr. Duncan.
809
2929821
2302
No, è estremamente difficile, signor Duncan.
48:52
It's extreme.
810
2932690
801
È estremo.
48:53
It would have been very easy to make.
811
2933491
1969
Sarebbe stato molto facile da realizzare.
48:55
Easy?
812
2935460
1034
Facile?
48:56
Well, why didn't you make it then?
813
2936694
2903
Bene, perché non ce l'hai fatta allora?
48:59
Now it's extremely hard.
814
2939597
1501
Ora è estremamente difficile.
49:01
I mean, it takes hours to prepare that.
815
2941098
3170
Voglio dire, ci vogliono ore per prepararlo.
49:04
Okay, so what is it made of?
816
2944268
1769
Ok, quindi di cosa è fatto?
49:06
It's that. Well, it's made of cauliflower.
817
2946037
3069
È quello. Beh, è ​​fatto di cavolfiore.
49:09
And then you what everybody knows.
818
2949106
2002
E poi tu quello che tutti sanno.
49:11
Well, maybe not everybody knows what cauliflower cheese is.
819
2951375
3304
Beh, forse non tutti sanno cos'è il formaggio di cavolfiore.
49:15
So cauliflower a vegetable, a white pale
820
2955146
3403
Quindi il cavolfiore è un ortaggio, un ortaggio bianco pallido
49:18
vegetable, which we know is a flour
821
2958549
3570
, che sappiamo essere una farina di
49:22
about six, eight inches across.
822
2962587
1401
circa sei, otto pollici di diametro.
49:23
So you cook the cauliflower, break it up into into little bits
823
2963988
4271
Quindi cuoci il cavolfiore, lo spezzi a pezzetti
49:28
and then pour over a nice cheese sauce.
824
2968559
3971
e poi ci versi sopra una bella salsa al formaggio.
49:32
So a white sauce that you put cheese in, I put a bit of.
825
2972530
4471
Quindi una besciamella in cui metti il ​​formaggio , io ne metto un po'.
49:37
No, I'm not going to reveal myself.
826
2977168
1835
No, non ho intenzione di rivelarmi.
49:39
Okay, Steve.
827
2979003
667
49:39
And then you bake it in the oven and you it goes very well with lamb.
828
2979670
5139
Ok, Steve.
E poi lo cuoci in forno e si sposa molto bene con l'agnello.
49:46
We don't know why.
829
2986043
801
49:46
Because cheese and lamb for some reason, fatty meat, cheese
830
2986844
3370
Non sappiamo perché.
Perché formaggio e agnello per qualche motivo, carne grassa, formaggio
49:50
all goes very well together.
831
2990948
2403
vanno tutti molto bene insieme.
49:53
So, yes, I cooked that yesterday.
832
2993351
2369
Quindi sì, l'ho cucinato ieri.
49:55
Extremely difficult to make.
833
2995720
1468
Estremamente difficile da realizzare.
49:57
I mean, I would need, you know, hours to tell somebody how to produce that particular dish.
834
2997188
5405
Voglio dire, mi servirebbero, sai, ore per dire a qualcuno come produrre quel particolare piatto.
50:02
The skill level is, you know, maximum
835
3002593
2669
Il livello di abilità è, sai, massimo su
50:06
out of ten, I'd say with ten level ten of skill required.
836
3006530
4605
dieci, direi con dieci livelli dieci di abilità richiesti.
50:11
That doesn't sound very high.
837
3011135
1735
Non suona molto alto.
50:12
But it's out of ten.
838
3012870
1001
Ma è su dieci.
50:13
So that's maximum, you know.
839
3013871
2736
Quindi è il massimo, lo sai.
50:16
So what about a million?
840
3016607
1935
Allora che ne dici di un milione?
50:18
Well, if it's a million, then you need a skill level of a million.
841
3018542
2536
Bene, se è un milione, allora hai bisogno di un livello di abilità di un milione.
50:21
Okay. But you know.
842
3021078
3037
Va bene. Ma tu sai.
50:24
So this is Mr.
843
3024115
900
Quindi questo è il
50:25
Steve's delicious meal that he made last night.
844
3025015
3738
delizioso pasto del signor Steve che ha preparato ieri sera.
50:28
And I have to say, it was amazing, though.
845
3028753
3470
E devo dire che è stato fantastico, però.
50:32
It's so.
846
3032356
467
50:32
Yes, so yes.
847
3032823
968
È così.
Sì, quindi sì.
50:33
So the people are asking about the ingredients.
848
3033791
2836
Quindi le persone chiedono degli ingredienti.
50:38
So, yeah, it's just cauliflower.
849
3038262
1568
Quindi, sì, è solo cavolfiore.
50:39
So you boil the cauliflower till it's cooked, okay.
850
3039830
2903
Quindi fai bollire il cavolfiore finché non è cotto, okay.
50:43
And then you break it into its little florets.
851
3043000
2536
E poi lo rompi nei suoi piccoli fiori.
50:45
I would describe those as individual little florets on their stalks and then you make a white sauce.
852
3045536
6139
Descriverei quelli come piccoli fiori individuali sui loro gambi e poi fai una besciamella.
50:51
So you just I use
853
3051675
2570
Quindi io uso solo
50:56
corn flour
854
3056647
1768
farina di mais
50:58
and milk to make a sort of a thick sauce and the.
855
3058415
3337
e latte per fare una specie di salsa densa e il.
51:01
Most important ingredient.
856
3061752
1401
Ingrediente più importante.
51:03
And then I add cheese to it,
857
3063153
2937
E poi ci aggiungo il formaggio,
51:06
mount it in nice, thick, cheesy sauce.
858
3066423
3437
lo monto in una salsa bella, densa e di formaggio.
51:09
I normally at a bit of a spice or a bit of what do I add to it?
859
3069860
4938
Normalmente sono un po 'speziato o un po' di cosa ci aggiungo?
51:14
That mustard.
860
3074798
2136
Quella senape.
51:16
And then I pour it on the top and then put it in the oven for 20 minutes,
861
3076934
4371
E poi lo verso sopra e poi lo metto in forno per 20 minuti,
51:21
half an hour on a high heat
862
3081305
2669
mezz'ora a fuoco vivo
51:24
and it goes very well with meat.
863
3084875
2669
e si sposa molto bene con la carne.
51:27
It goes well with beef, but particularly lamb.
864
3087544
3003
Si sposa bene con la carne di manzo, ma in particolare con l'agnello.
51:31
Um, peas.
865
3091181
2203
Ehm, piselli.
51:33
Nice gravy.
866
3093651
1401
Bel sugo.
51:36
There we go.
867
3096754
600
Ci siamo.
51:37
So with it, we actually have the lamb shank last night
868
3097354
3504
Quindi ieri sera abbiamo mangiato lo stinco di agnello
51:41
and we had the cauliflower cheese with it.
869
3101191
3070
e abbiamo mangiato il formaggio di cavolfiore.
51:44
But I have to say, Mr.
870
3104261
1468
Ma devo dire, signor
51:45
Steve, I got very emotional earlier.
871
3105729
3871
Steve, che mi sono emozionato molto prima.
51:49
Leanne is going, by the way, she's got snow all over the town. Oh.
872
3109700
4738
Leanne sta andando, comunque, ha neve in tutta la città. OH.
51:55
But Leanne has got to go.
873
3115639
1035
Ma Leanne deve andare.
51:56
No doubt she's got to clear the snow.
874
3116674
1568
Senza dubbio deve sgomberare la neve.
51:58
So we'll see you next week.
875
3118242
1168
Quindi ci vediamo la prossima settimana.
51:59
They're having a lot of snow in the United States.
876
3119410
2302
Stanno avendo molta neve negli Stati Uniti.
52:01
Have you seen that?
877
3121712
534
L'hai visto?
52:02
Five feet, five feet of snow.
878
3122246
3436
Cinque piedi, cinque piedi di neve.
52:05
So people have been opening their doors
879
3125983
2035
Quindi le persone hanno aperto le loro porte
52:09
and the snow is right up to the top of the doorway.
880
3129219
4205
e la neve è arrivata fino in cima alla porta.
52:13
Yes, we have had no snow.
881
3133424
4437
Sì, non abbiamo avuto neve. Non
52:17
We've had nothing. Lots of rain.
882
3137895
2402
abbiamo avuto niente. Molta pioggia.
52:20
By the way, Saturday, you know, it's the cheese we put in.
883
3140297
3337
A proposito, sabato, sai, è il formaggio che mettiamo.
52:24
It's not mozzarella because
884
3144034
2069
Non è mozzarella perché
52:27
it's cheddar cheese.
885
3147137
2303
è formaggio cheddar.
52:29
So it's a strong you want a strong taste in cheese
886
3149440
3770
Quindi è forte, vuoi un gusto forte nel formaggio
52:33
because cauliflower is a bland vegetable. Yes.
887
3153577
3804
perché il cavolfiore è un ortaggio insipido. SÌ.
52:37
It doesn't have much flavour.
888
3157381
1168
Non ha molto sapore.
52:38
So if you put mozzarella in it, mozzarella is a bit of a bland cheese.
889
3158549
4104
Quindi se ci metti la mozzarella , la mozzarella è un po' un formaggio insipido.
52:42
It doesn't really taste of much.
890
3162653
1735
Non ha davvero un gran sapore.
52:44
So you want a strong cheese?
891
3164388
1401
Quindi vuoi un formaggio forte?
52:45
We put cheddar in because that's a strong cheese extract.
892
3165789
3270
Mettiamo il cheddar perché è un forte estratto di formaggio.
52:49
Extra mature or just something with a strong flavour.
893
3169593
3503
Extra maturo o semplicemente qualcosa dal sapore forte.
52:53
Cheese you want in that.
894
3173096
1969
Il formaggio che vuoi in quello.
52:55
Oh, if I have cheese it's either
895
3175065
2903
Oh, se ho del formaggio
52:57
got to be very strong or very savoury.
896
3177968
3237
deve essere molto forte o molto saporito.
53:01
And I have to say, if you're going to have cauliflower cheese,
897
3181205
3870
E devo dire che se hai intenzione di mangiare il formaggio di cavolfiore,
53:05
you have to use extra mature.
898
3185609
3036
devi usare extra stagionato.
53:09
Francesca says.
899
3189479
968
dice Francesca.
53:10
Do you use much cheese in England?
900
3190447
3003
Usi molto formaggio in Inghilterra?
53:14
Well, we certainly do.
901
3194017
901
53:14
In this house, yes.
902
3194918
2436
Beh, certamente lo facciamo.
In questa casa sì.
53:17
Yes. Cheese is popular in the UK.
903
3197354
2236
SÌ. Il formaggio è popolare nel Regno Unito.
53:19
Yeah, probably not as popular as, say, France or
904
3199590
6272
Sì, probabilmente non così popolare come, diciamo, France o
53:27
Xavier Thomas.
905
3207731
801
Xavier Thomas. In
53:28
It's actually it's quite popular there.
906
3208532
3236
realtà è piuttosto popolare lì.
53:31
But and in a lot of countries in Europe they have cheese
907
3211768
3671
Ma e in molti paesi in Europa hanno il formaggio
53:35
for breakfast and they. Do.
908
3215439
3003
a colazione e loro. Fare.
53:38
Certainly in. Yeah.
909
3218442
1468
Certamente dentro. Sì.
53:39
So I wonder if Tomek has cheese for breakfast.
910
3219910
2502
Quindi mi chiedo se Tomek mangi del formaggio a colazione.
53:42
I don't I'm not sure.
911
3222512
1969
Non sono sicuro.
53:44
But you have cheese for breakfast.
912
3224581
1869
Ma tu mangi il formaggio a colazione.
53:46
The Netherlands cheese and ham, but they do in other sort of kind of.
913
3226450
4571
I Paesi Bassi formaggio e prosciutto, ma lo fanno in un altro tipo di.
53:51
Well in Sydney it's often seen as a continental breakfast.
914
3231088
3336
Beh, a Sydney è spesso vista come una colazione continentale.
53:54
It is.
915
3234458
467
53:54
So when we go abroad to Europe,
916
3234925
2636
È.
Quindi quando andiamo all'estero in Europa,
53:58
quite often the breakfast, the morning will actually be light meat,
917
3238595
4037
molto spesso la colazione, la mattina sarà effettivamente carne leggera,
54:02
maybe cold meat and ham,
918
3242933
3103
forse carne fredda e prosciutto,
54:06
things like that, and cheese as well.
919
3246336
2870
cose del genere, e anche formaggio.
54:09
It's very strange having cheese for breakfast, but continental, you see,
920
3249206
4337
È molto strano mangiare formaggio a colazione, ma continentale, vedi,
54:13
when you go across across the English Channel, that's what they have for breakfast. Yes.
921
3253543
5906
quando attraversi la Manica, è quello che mangiano a colazione. SÌ.
54:19
If we think of a continental breakfast and the continent being Europe
922
3259449
3370
Se pensiamo a una colazione continentale e il continente europeo
54:23
is what we're talking about. Yes.
923
3263887
1335
è ciò di cui stiamo parlando. SÌ.
54:25
It's it's cheeses and sort of sliced
924
3265222
3169
Sono i formaggi e una specie di
54:28
cold meats, things like that,
925
3268692
2669
salumi affettati, cose del genere, il
54:31
which is a very would be very unusual in the UK to have that for breakfast.
926
3271828
4805
che sarebbe molto insolito nel Regno Unito mangiarli a colazione.
54:36
However, the UK does consume a lot of cheese.
927
3276633
5873
Tuttavia, il Regno Unito consuma molto formaggio. I
54:42
Dairy products are actually very popular
928
3282806
2736
prodotti lattiero-caseari sono in realtà molto popolari
54:45
here in England and across the UK, England especially,
929
3285709
3770
qui in Inghilterra e in tutto il Regno Unito, in particolare in Inghilterra,
54:49
we do like lots of fatty food, cheese especially.
930
3289479
4805
ci piacciono molti cibi grassi, in particolare il formaggio.
54:54
And as Steve said, here in this house
931
3294751
3036
E come ha detto Steve, qui in questa casa
54:58
we do like cheese, especially things like pizza.
932
3298121
2903
ci piace il formaggio, specialmente cose come la pizza.
55:01
So that's why things like pizza are very popular here in this country because people like cheese.
933
3301625
5839
Ecco perché cose come la pizza sono molto popolari qui in questo paese perché alla gente piace il formaggio.
55:07
They're crazy about cheese. Yes.
934
3307464
2536
Vanno pazzi per il formaggio. SÌ.
55:10
Palmira and Valeria have asks, do you boil the vegetables first? Yes.
935
3310000
5639
Palmira e Valeria hanno chiesto, bollite prima le verdure? SÌ.
55:15
So the cauliflower.
936
3315639
1601
Quindi il cavolfiore.
55:17
Yes, boil it first because it won't it won't cook in the oven
937
3317240
4138
Sì, fallo bollire prima perché non cuoce in forno
55:21
because you only need to cook it in the oven for about 20 minutes. Yes.
938
3321645
3803
perché devi solo cuocerlo in forno per circa 20 minuti. SÌ.
55:25
With the cheese on top, it's.
939
3325582
1368
Con il formaggio in cima, lo è.
55:26
Very easy to overcook. Yeah.
940
3326950
2202
Molto facile da cuocere troppo. Sì.
55:29
So you need to lucky.
941
3329185
1035
Quindi devi essere fortunato.
55:30
Yeah. You can do this with broccoli as well.
942
3330220
2702
Sì. Puoi farlo anche con i broccoli.
55:33
You don't have to do it with
943
3333456
1468
Non devi farlo con
55:36
you can put the
944
3336393
567
55:36
cheese sauce on broccoli, which is obviously a green vegetable
945
3336960
3703
puoi mettere la
salsa di formaggio sui broccoli, che è ovviamente una verdura verde
55:41
similar to cauliflower, but a bit stronger tasting.
946
3341164
2736
simile al cavolfiore, ma dal sapore un po' più forte.
55:44
And I've done that several times before and this actually got a little bit more flavour.
947
3344601
4838
E l'ho fatto diverse volte prima e questo in realtà ha un po' più sapore.
55:49
Yeah, it's incredible.
948
3349439
1034
Sì, è incredibile.
55:50
You can do it with broccoli as well.
949
3350473
1602
Puoi farlo anche con i broccoli.
55:52
I can cook the vegetable too.
950
3352075
1768
So cucinare anche la verdura.
55:53
I would say it's probably possible to
951
3353843
3704
Direi che probabilmente è possibile
55:58
to to cover anything
952
3358548
2102
ricoprire qualsiasi cosa
56:01
in melted cheese.
953
3361684
1836
con il formaggio fuso.
56:03
And it would be incredible.
954
3363520
2002
E sarebbe incredibile.
56:05
I think so.
955
3365522
634
Credo di si.
56:06
I think it's safe to say béchamel.
956
3366156
1801
Penso che sia giusto dire besciamella.
56:07
So béchamel sauce.
957
3367957
2236
Quindi besciamella.
56:10
Alexandra Yes, I think you could put that on.
958
3370193
2703
Alexandra Sì, penso che potresti metterti quello.
56:12
That's like a cheese sauce, isn't it? I think it is, yeah.
959
3372896
2302
È come una salsa al formaggio, vero? Penso che lo sia, sì.
56:15
It's a spectrum of sorts, which is nice with potatoes.
960
3375198
2836
È una sorta di spettro, il che è carino con le patate.
56:18
Of course you put that on on your potatoes.
961
3378034
2870
Certo che lo metti sulle patate.
56:20
So yes, it's similar, but I don't put any extra fat in the sauce.
962
3380904
6172
Quindi sì, è simile, ma non metto grassi extra nella salsa.
56:27
So I make a white sauce just from milk and I use cornflour because it doesn't go lumpy,
963
3387076
6941
Quindi faccio una besciamella solo con il latte e uso la farina di mais perché non diventa grumosa,
56:34
but I don't put any margarine
964
3394317
3103
ma non ci metto né margarina
56:37
or butter into it because the cheese has got lots of fat. Yes.
965
3397420
3270
né burro perché il formaggio è molto grasso. SÌ.
56:40
So I just make a very simple, plain white sauce and then put the cheese in afterwards
966
3400957
4071
Quindi preparo solo una besciamella semplice e semplice e poi metto il formaggio
56:45
until it tastes nice and cheesy.
967
3405261
3237
fino a quando non ha un sapore gradevole e di formaggio.
56:48
And then I pour it over there. Yes, it.
968
3408998
2169
E poi lo verso lì. Sì, lo.
56:51
Inaki says maybe the tradition
969
3411968
2169
Inaki dice che forse la tradizione
56:54
of having cheese for breakfast originated in France.
970
3414370
2803
di mangiare formaggio a colazione è nata in Francia.
56:57
So I know if you go to a French French cafe
971
3417440
3704
Quindi so che se vai in un caffè francese francese
57:01
or maybe in the morning that quite often they will serve cheese.
972
3421144
3670
o forse la mattina spesso serviranno formaggio.
57:04
And of course you stay in the hotel, quite often they will offer cheese,
973
3424814
5339
E ovviamente rimani in hotel, molto spesso ti offriranno formaggio,
57:10
cold ham or as they call it, cold cuts, I believe they call it.
974
3430320
4671
prosciutto freddo o come lo chiamano loro, salumi, credo lo chiamino.
57:15
So any any meat that has been served
975
3435291
3070
Quindi qualsiasi carne che è stata servita
57:18
cold, they often call them cold cuts.
976
3438795
2869
fredda, spesso la chiamano salumi.
57:22
And of course, I mentioned earlier, chicken is quite nice.
977
3442031
2603
E, naturalmente, ho detto prima, il pollo è piuttosto buono.
57:25
Cold as well on a sandwich with some mayonnaise.
978
3445001
3603
Freddo anche su un panino con maionese.
57:28
In the UK, not many people would have cheese and ham.
979
3448905
3503
Nel Regno Unito, non molte persone avrebbero formaggio e prosciutto.
57:32
For example, for breakfast
980
3452408
1535
Ad esempio, a colazione
57:35
it's quite popular on the continent.
981
3455078
1635
è piuttosto popolare nel continente.
57:36
Don't know why.
982
3456713
667
Non so perché.
57:37
In the UK most people would just eat cereal
983
3457380
2536
Nel Regno Unito la maggior parte delle persone mangerebbe solo cereali
57:40
for breakfast porridge or any type of cereal
984
3460650
3336
per colazione, porridge o qualsiasi tipo di cereale
57:44
or toast. Yes.
985
3464987
2369
o pane tostato. SÌ.
57:47
And traditionally in the UK, people probably think people
986
3467356
3204
E tradizionalmente nel Regno Unito, le persone probabilmente pensano che le persone
57:50
of having having a traditional English breakfast that's it.
987
3470593
3270
facciano una tradizionale colazione inglese e basta.
57:53
Of sausages and tomatoes and bacon and baked beans.
988
3473896
4171
Di salsicce e pomodori e pancetta e fagioli al forno.
57:58
Baked beans.
989
3478067
1001
Stufato di fagioli.
57:59
But not many people have that everyday.
990
3479068
3337
Ma non molte persone lo hanno tutti i giorni. Lo
58:03
We used to when we grew up.
991
3483106
1234
facevamo quando siamo cresciuti.
58:04
My mum always did that for breakfast.
992
3484340
2002
Mia madre lo faceva sempre a colazione.
58:06
If you had. Breakfast. You had a fatty breakfast.
993
3486375
3037
Se tu avessi. Colazione. Hai fatto una colazione grassa.
58:09
If you had a lot of calories for breakfast every morning, you would
994
3489712
3337
Se avessi un sacco di calorie a colazione ogni mattina,
58:13
you would probably have a heart attack by the time you are in your thirties.
995
3493449
3237
probabilmente avresti un infarto quando avrai trent'anni.
58:16
Well, I think, Michelle, I think I need more sort of protein in the morning
996
3496686
3436
Beh, penso, Michelle, penso di aver bisogno di più proteine ​​al mattino
58:20
because I have porridge and I don't you know, I don't feel,
997
3500122
5039
perché ho il porridge e non sai, non mi sento,
58:25
you know, if I if I have a good hearty breakfast with a bit of meat in there, a bit of protein,
998
3505628
4771
sai, se faccio una buona colazione abbondante con un un po' di carne lì dentro, un po' di proteine,
58:31
you feel better?
999
3511567
901
ti senti meglio?
58:32
I think I might start changing my breakfast because they say they do say breakfast is
1000
3512468
4304
Penso che potrei iniziare a cambiare la mia colazione perché dicono che dicono che la colazione
58:37
should be one of the most important deals of the day
1001
3517206
3203
dovrebbe essere una delle cose più importanti della giornata
58:40
if you few after not eating for 8 hours you know.
1002
3520977
4704
se pochi dopo non mangi per 8 ore lo sai.
58:46
Can I say how big thing can I say a big hello to Giovani?
1003
3526082
4271
Posso dire quanto posso dire un grande saluto a Giovani?
58:50
We haven't seen you here for a very long time.
1004
3530720
2569
Non ti vediamo qui da molto tempo.
58:53
Gina Olivetti. Yes. Hello, Giovanni.
1005
3533289
3003
Gina Olivetti. SÌ. Ciao Giovanni.
58:56
Nice to see you. And hello, Mr.
1006
3536292
1201
Felice di vederti. E salve, signor
58:57
Duncan and Mr. Steve, how are you?
1007
3537493
2202
Duncan e signor Steve, come state? È
58:59
Long time no see. Hello to all the English.
1008
3539729
2335
molto tempo che non ci si vede. Ciao a tutti gli inglesi.
59:02
Alex Giovanni It seems like a very long time
1009
3542064
3537
Alex Giovanni Sembra passato molto tempo
59:05
because I know that you you were one of our regular viewers, so welcome back.
1010
3545935
6873
perché so che eri uno dei nostri spettatori abituali, quindi bentornato.
59:12
It's nice to see you here today.
1011
3552808
1502
È bello vederti qui oggi.
59:14
The few people actually have noticed
1012
3554310
1735
Le poche persone che effettivamente si sono accorte che
59:16
you have come back, haven't, as it were, saying hello in the in the start.
1013
3556045
3303
sei tornato, non ti hanno, per così dire, salutato all'inizio.
59:19
Yes, sir.
1014
3559348
901
Si signore.
59:20
Catarina has steamed steamed cauliflower.
1015
3560249
2736
Catarina ha cotto a vapore il cavolfiore al vapore.
59:22
That's a good way to cook cauliflower.
1016
3562985
1935
È un buon modo per cucinare il cavolfiore.
59:24
Yes. Steam it because you keep all the all the vitamins
1017
3564920
3037
SÌ. Cuocila a vapore perché mantieni tutte le vitamine
59:28
with some olive chilli and capers.
1018
3568357
2669
con un po' di peperoncino e capperi.
59:31
I like a nice caper.
1019
3571927
1802
Mi piace un bel cappero.
59:33
Isn't capers is it a type of fish.
1020
3573729
2036
Non sono capperi, è un tipo di pesce.
59:35
I think it is, yeah. I'm not keen on it.
1021
3575765
2102
Penso che lo sia, sì. Non mi piace.
59:37
I don't like I don't like those small sort of pungent fish, you know.
1022
3577900
3537
Non mi piacciono quei piccoli pesci pungenti, sai.
59:41
I'm sure it's nice. They like anchovies.
1023
3581737
2369
Sono sicuro che è bello. A loro piacciono le acciughe.
59:44
Oh no, I don't like that parmesan a bit.
1024
3584306
5573
Oh no, quel parmigiano non mi piace per niente. Gli
59:49
Just likes parmesan.
1025
3589979
967
piace solo il parmigiano.
59:50
Roquefort, blue cheese, cheddar and all the cheeses.
1026
3590946
3270
Roquefort, gorgonzola, cheddar e tutti i formaggi.
59:54
All the cheeses, basically, you just you can't go wrong.
1027
3594216
3304
Tutti i formaggi, in pratica, non puoi sbagliare.
59:58
It's very hard to go wrong with all the cheeses.
1028
3598988
2202
È molto difficile sbagliare con tutti i formaggi.
60:01
Alessandra says.
1029
3601624
800
dice Alessandra.
60:02
We have thousands of different types of cheese in Italy.
1030
3602424
3704
Abbiamo migliaia di tipi diversi di formaggio in Italia.
60:06
Yes, I think most people in the UK
1031
3606929
2502
Sì, penso che la maggior parte delle persone nel Regno Unito
60:09
only really eat cheddar.
1032
3609899
2736
mangi solo cheddar.
60:12
It's probably the only cheese that most English people eat.
1033
3612635
4237
Probabilmente è l'unico formaggio che la maggior parte degli inglesi mangia.
60:16
I would say.
1034
3616872
634
Direi.
60:17
Yeah, it's well, there are lots of varieties of cheese that you can buy
1035
3617506
3604
Sì, va bene, ci sono molte varietà di formaggio che puoi comprare
60:21
so, so from different parts of the UK in different parts of England.
1036
3621110
3503
così, quindi da diverse parti del Regno Unito in diverse parti dell'Inghilterra.
60:25
So there are lots of different cheeses, but I would say the most popular one is cheddar.
1037
3625047
4771
Quindi ci sono molti formaggi diversi, ma direi che il più popolare è il cheddar.
60:30
Cheddar, but, but of course it has lots of different string
1038
3630219
3403
Cheddar, ma, ma ovviamente ha un sacco di formaggio a pasta filata diverso
60:34
cheese.
1039
3634924
300
.
60:35
You like that sort of a more sort of flaky cheese. Cheshire.
1040
3635224
2569
Ti piace quel tipo di formaggio più a scaglie. Cheshire.
60:37
Cheshire, yes.
1041
3637826
1202
Cheshire, sì.
60:39
Cheshire cheese.
1042
3639028
800
60:39
Cheshire and Wensleydale are very similar cheeses.
1043
3639828
3471
Formaggio Cheshire.
Cheshire e Wensleydale sono formaggi molto simili.
60:43
So the only difference in the name is where they are actually made.
1044
3643299
4404
Quindi l'unica differenza nel nome è dove sono effettivamente realizzati.
60:48
That's that's basically it really.
1045
3648003
1902
Questo è fondamentalmente davvero.
60:49
And blue cheese is popular around Christmas time like gorgonzola or what's that other one.
1046
3649905
6173
E il formaggio blu è popolare nel periodo natalizio come il gorgonzola o cos'è quell'altro.
60:56
Stilton. Stilton.
1047
3656679
1801
Stilton. Stilton.
60:58
It's very popular particularly around Christmas time.
1048
3658480
3337
È molto popolare soprattutto nel periodo natalizio.
61:01
Anyway, Steve, we're going to have a quick break.
1049
3661817
1702
Comunque, Steve, faremo una breve pausa.
61:03
We haven't done this for a long time. We're having a little break.
1050
3663519
2569
Non lo facciamo da molto tempo. Facciamo una piccola pausa.
61:06
And for those around the world who think that
1051
3666455
2836
E per quelli in tutto il mondo che pensano che
61:09
we have forgotten about you, I can say that we haven't.
1052
3669291
4772
ci siamo dimenticati di te, posso dire che non è così.
61:14
And just to prove it, guess what's coming up?
1053
3674063
1835
E solo per provarlo, indovina cosa sta succedendo?
61:17
No idea.
1054
3677132
1201
Nessuna idea.
61:18
Well, what do we used to do at 3:00? Um.
1055
3678367
4037
Bene, cosa facevamo alle 3:00? Ehm.
61:23
Play a game now, huh?
1056
3683472
1735
Fai un gioco adesso, eh?
61:25
Oh, flags the world. Yes.
1057
3685207
2302
Oh, bandiere del mondo. SÌ.
61:27
Let's do it.
1058
3687876
1101
Facciamolo.
64:14
Was Pedro there? I doubt it. He's missed it.
1059
3854643
2869
Pedro c'era? Ne dubito. Gli è mancato.
64:17
Okay. People are talking a lot about cheese.
1060
3857913
2502
Va bene. La gente parla molto del formaggio.
64:20
Cheese. Yes, yes.
1061
3860849
1368
Formaggio. Si si.
64:22
Who would have thought that?
1062
3862217
1601
Chi l'avrebbe mai pensato?
64:23
The hottest topics today would be cheese?
1063
3863818
2236
Gli argomenti più caldi oggi sarebbero il formaggio? A
64:26
Well, Palmira likes a Greek salad.
1064
3866288
3169
Palmira piace l'insalata greca.
64:30
Yes. Feta cheese.
1065
3870125
2135
SÌ. Formaggio feta.
64:32
Yes. With salad, tomatoes, olives and olive oil.
1066
3872260
3837
SÌ. Con insalata, pomodori, olive e olio d'oliva.
64:36
Healthy, simple. Delicious. Yes.
1067
3876398
2969
Sano, semplice. Delizioso. SÌ.
64:39
Is that goat's goat's cheese?
1068
3879668
1968
Quello è formaggio di capra di capra?
64:41
Isn't it. Fatter?
1069
3881636
1802
Non è vero? Più grasso?
64:43
I'm not sure.
1070
3883438
1034
Non sono sicuro.
64:44
I think it's.
1071
3884472
1068
Penso che sia.
64:45
It's very light cheese.
1072
3885540
2803
È un formaggio molto leggero.
64:48
Uh, it's normally floating in fluid.
1073
3888343
3136
Uh, normalmente galleggia nel fluido.
64:51
I think it's.
1074
3891680
633
Penso che sia.
64:52
I think it's cheese quite young cheese.
1075
3892313
3104
Penso che sia un formaggio piuttosto giovane.
64:55
It hasn't had doesn't have a chance to mature.
1076
3895417
2235
Non ha avuto la possibilità di maturare.
64:59
And Leary said that he likes Roquefort.
1077
3899087
2869
E Leary ha detto che gli piace il Roquefort.
65:02
Mm hmm.
1078
3902290
667
Mmhmm.
65:03
With a good wine. Oh, okay. Yes.
1079
3903024
2569
Con un buon vino. Oh ok. SÌ.
65:05
Well, Stilton, a blue cheese Stilton in the UK
1080
3905860
4004
Bene, Stilton, uno Stilton al formaggio blu nel Regno Unito
65:09
is traditionally drunk with Port
1081
3909864
3137
è tradizionalmente bevuto con Port
65:14
Stilton and port. Hmm.
1082
3914002
2102
Stilton e porto. Hmm.
65:16
Go very round together, a little bite of port,
1083
3916104
3036
Andate molto in giro insieme, un po' di porto,
65:19
a bite Stilton and a drink of port.
1084
3919707
2570
un morso di stilton e un sorso di porto. Per
65:22
Some reason the flavours go well together. Sort of.
1085
3922343
3170
qualche motivo i sapori vanno bene insieme. Una specie di.
65:25
I think Roquefort is a blue cheese, isn't it?
1086
3925513
2436
Penso che il Roquefort sia un formaggio blu, vero?
65:28
So I can imagine that going with a nice red wine, it that's very similar.
1087
3928383
3336
Quindi posso immaginare che andare con un buon vino rosso sia molto simile.
65:31
You often think of wine and cheese going together.
1088
3931786
2670
Pensi spesso al vino e al formaggio che vanno insieme.
65:34
You do wine and cheese parties.
1089
3934456
2002
Organizzi feste con vino e formaggio.
65:36
People used to have those in the 1970s
1090
3936458
2836
La gente li aveva negli anni '70,
65:39
it very popular to have a a wine and cheese party.
1091
3939294
3270
era molto popolare organizzare una festa del vino e del formaggio.
65:42
And if you did that, you were very sophisticated in the UK
1092
3942697
3437
E se lo facessi, eri molto sofisticato nel Regno Unito la
65:47
people would put cheese on sticks, wouldn't they?
1093
3947035
3703
gente metterebbe il formaggio sui bastoncini, vero?
65:50
Cheese on sticks.
1094
3950738
968
Formaggio a bastoncini.
65:51
And then you would eat the cheese and the wine
1095
3951706
2803
E poi mangiavi il formaggio e il vino
65:55
and you all felt very high class and sophisticated.
1096
3955076
3370
e ti sentivi tutti di gran classe e sofisticati.
65:58
See, that's, that's UK people for you.
1097
3958880
2402
Vedi, questa è la gente del Regno Unito per te.
66:01
In the seventies we were trying to become very continental and trying to become very sophisticated.
1098
3961282
5406
Negli anni settanta cercavamo di diventare molto continentali e molto sofisticati.
66:06
It's a very sad indictment on the culture
1099
3966688
4271
È un'accusa molto triste alla cultura
66:10
of the UK, where the height is sophisticated, Asian,
1100
3970959
3136
del Regno Unito, dove l'altezza è sofisticata, asiatica,
66:14
who with a cocktail stick with a piece of cheese and quite often
1101
3974629
4604
chi con un bastoncino da cocktail con un pezzo di formaggio e molto spesso
66:19
a piece of pineapple as well, which I don't know why it's disgusting.
1102
3979233
4171
anche un pezzo di ananas, che non so perché sia ​​disgustoso.
66:23
Yes, we always put pineapple with the cheese, because I think that was too,
1103
3983404
3871
Sì, mettiamo sempre l'ananas con il formaggio, perché penso che fosse anche quello,
66:27
because most people didn't like to eat cheese just on its own, because it was a bit strong.
1104
3987308
5606
perché alla maggior parte delle persone non piaceva mangiare il formaggio da solo, perché era un po' forte.
66:33
So if you add a bit of pineapple to it sort of adds a bit of sweetness to it.
1105
3993214
3470
Quindi, se ci aggiungi un po' di ananas, in qualche modo aggiungi un po' di dolcezza.
66:36
So yeah, in the 1970s we were, the UK was trying to become more sophisticated wasn't it.
1106
3996985
5338
Quindi sì, negli anni '70 lo eravamo, il Regno Unito stava cercando di diventare più sofisticato, no?
66:42
So you would hold a wine and cheese party?
1107
4002790
2469
Quindi organizzeresti una festa del vino e del formaggio?
66:45
The piece. Of cheese and the.
1108
4005393
1168
Il pezzo. Di formaggio e il.
66:46
Stick and wine of course wasn't very popular in the UK until the sort of eighties and nineties.
1109
4006561
6306
Stick and wine ovviamente non era molto popolare nel Regno Unito fino agli anni '80 e '90.
66:52
It became much more popular then.
1110
4012867
1635
È diventato molto più popolare allora.
66:54
People just used to drink beer.
1111
4014502
1602
La gente beveva solo birra.
66:57
I mean, they didn't.
1112
4017171
1468
Voglio dire, non l'hanno fatto.
66:58
I mean, wine has become a lot more popular now than it was, say,
1113
4018639
3771
Voglio dire, il vino è diventato molto più popolare ora di quanto non fosse, diciamo,
67:02
30 years ago due to its promotion.
1114
4022410
3570
30 anni fa grazie alla sua promozione.
67:06
Yeah,
1115
4026247
567
Sì,
67:07
it's also cheaper.
1116
4027548
1769
è anche più economico.
67:10
It. It was always seen as an extravagance.
1117
4030017
2670
Esso. È sempre stata vista come una stravaganza.
67:13
Yes. In the 1970s, if you had wine, it was like you were.
1118
4033421
3337
SÌ. Negli anni '70, se avevi del vino, era come se lo fossi.
67:16
You were a military.
1119
4036991
868
Eri un militare.
67:17
You're posh, you're a millionaire. Are you?
1120
4037859
2369
Sei elegante, sei un milionario. Sei?
67:20
Yes. It's always seen if you even even today.
1121
4040528
2469
SÌ. È sempre visto se anche oggi.
67:22
But if you say you're drinking wine, it's sort of almost seen as a sort of an elitist drink.
1122
4042997
4972
Ma se dici che stai bevendo vino, è quasi visto come una sorta di bevanda elitaria.
67:28
It's sort of, you know, if somebody says, what do you like to drink?
1123
4048870
3203
È una specie di, sai, se qualcuno dice, cosa ti piace bere?
67:32
Yes. I'm just telling people, if you say beer, they go if you say wine, oh,
1124
4052106
4405
SÌ. Sto solo dicendo alla gente, se dici birra, loro vanno se dici vino, oh,
67:36
why do people think they feel a bit posh in the UK
1125
4056544
4204
perché le persone pensano di sentirsi un po' eleganti nel Regno Unito
67:40
if they drink wine, which must seem a bit strange to somebody that lives in France where,
1126
4060982
4971
se bevono vino, il che deve sembrare un po' strano a qualcuno che vive in Francia dove,
67:46
you know, wine is very probably probably be more popular than beer.
1127
4066287
3103
sai, il vino è probabilmente più popolare della birra.
67:49
I don't know.
1128
4069390
868
Non lo so.
67:50
Or water maybe it maybe maybe in Paris
1129
4070258
2669
O l'acqua forse forse forse a Parigi
67:52
that you turn the tap on in the kitchen and just wine comes out.
1130
4072927
4304
che apri il rubinetto in cucina ed esce solo vino.
67:57
Well, it's like it's like the fact that everybody used to drink tea in the UK
1131
4077431
3504
Beh, è ​​come se tutti bevessero tè nel Regno Unito
68:01
and not many people drink coffee.
1132
4081202
2135
e non molte persone bevessero caffè.
68:03
But now it's reversed because we've become, you
1133
4083337
3003
Ma ora è invertito perché siamo diventati, sai
68:06
know, coffee is seen as more sophisticated than tea.
1134
4086340
3203
, il caffè è visto come più sofisticato del tè.
68:09
You now you drink tea, you tea.
1135
4089543
2036
Ora bevi il tè, il tè.
68:11
You're a bit common if you drink coffee.
1136
4091579
1868
Sei un po' comune se bevi caffè.
68:13
Oh yes.
1137
4093447
601
Oh si.
68:14
Because there's lots of different types of coffee.
1138
4094048
2002
Perché ci sono molti tipi diversi di caffè.
68:16
Strange isn't it. Culture how it works.
1139
4096050
2302
Strano non è vero? Cultura come funziona.
68:18
It really is very neutral since the World Cup 2022
1140
4098419
3770
È davvero molto neutrale dalla cerimonia di apertura della Coppa del Mondo 2022 con
68:22
Opening Ceremony Featured Morgan Freeman.
1141
4102189
4004
Morgan Freeman.
68:26
Hello. Hello.
1142
4106527
1802
Ciao. Ciao.
68:28
I am Morgan Freeman and I am being paid millions to say
1143
4108329
7307
Sono Morgan Freeman e vengo pagato milioni per dire che
68:36
the World Cup is great everything is great.
1144
4116070
4504
la Coppa del Mondo è fantastica, tutto è fantastico. Non
68:41
There is nothing to worry about.
1145
4121008
2770
c'è niente di cui preoccuparsi.
68:44
Qatar is your friend.
1146
4124278
2069
Il Qatar è tuo amico. Il
68:46
Your friend, your friend.
1147
4126814
2236
tuo amico, il tuo amico.
68:50
Talking about the emotions that connect us all.
1148
4130317
2770
Parlando delle emozioni che ci uniscono tutti.
68:53
Yes, that type of rubbish.
1149
4133087
2069
Sì, quel tipo di spazzatura.
68:55
People will start coming out with this nonsense and just football,
1150
4135156
3903
La gente inizierà a uscire con queste sciocchezze e solo il calcio,
69:00
you know.
1151
4140127
1035
sai.
69:01
Yes, people are connected by sports.
1152
4141162
2402
Sì, le persone sono collegate dallo sport.
69:03
You don't have to dig too deeply into the reasons.
1153
4143564
3070
Non devi scavare troppo a fondo nelle ragioni.
69:06
But we always like to put something up as being more than it actually is.
1154
4146634
4805
Ma ci piace sempre presentare qualcosa come qualcosa di più di quello che è in realtà.
69:11
I suppose music has been elevated to this very high status
1155
4151439
5939
Suppongo che la musica sia stata elevata a questo status molto elevato
69:17
of of solving all of the problems of humanity.
1156
4157945
3604
di risolvere tutti i problemi dell'umanità.
69:21
But in reality, music has solved nothing.
1157
4161549
4004
Ma in realtà la musica non ha risolto nulla.
69:26
There is there is moment of history of the human race
1158
4166053
5105
C'è un momento della storia della razza umana
69:31
where music has been responsible
1159
4171926
2569
in cui la musica è stata responsabile
69:34
for the ending of war or famine.
1160
4174495
3203
della fine della guerra o della carestia.
69:38
And I know what you're going to say, Mr. Duncan.
1161
4178265
2169
E so cosa sta per dire, signor Duncan.
69:40
You are wrong because of Live Aid in the 1980s.
1162
4180434
3771
Ti sbagli a causa del Live Aid negli anni '80.
69:44
But but nothing really changed.
1163
4184205
2068
Ma niente è veramente cambiato.
69:46
It was only a short solution.
1164
4186273
2803
Era solo una breve soluzione.
69:49
And then. And then there was lots of famine.
1165
4189443
2136
Poi. E poi ci fu molta carestia.
69:51
There is now.
1166
4191579
1301
Adesso c'è.
69:52
There is now.
1167
4192880
567
Adesso c'è.
69:53
Where is Bob Geldof and Bono?
1168
4193447
2836
Dove sono Bob Geldof e Bono?
69:56
Now they're on their lovely tropical islands.
1169
4196283
3437
Ora sono nelle loro incantevoli isole tropicali.
70:00
Now they it's all a lot of sort of media hype.
1170
4200187
3437
Ora è tutta una sorta di clamore mediatico.
70:04
But I think you're right.
1171
4204258
1168
Ma penso che tu abbia ragione.
70:05
I Don't know unless somebody can give us an example.
1172
4205426
2502
Non lo so, a meno che qualcuno non possa darci un esempio.
70:07
I don't think wars have ever been stopped by by this sort of thing. No.
1173
4207928
5339
Non credo che le guerre siano mai state fermate da questo genere di cose. No.
70:13
But yes.
1174
4213701
1568
Ma sì.
70:15
So, yeah. Anyway.
1175
4215269
2135
Quindi sì. Comunque.
70:17
I just I just have that lovely
1176
4217404
2202
Ho solo quel bel
70:19
thought now of a war ending because they heard a nice piece of music.
1177
4219873
4371
pensiero ora della fine della guerra perché hanno sentito un bel pezzo di musica.
70:24
Oh, well, I was going to launch a nuclear missile, but.
1178
4224244
3771
Oh, beh, stavo per lanciare un missile nucleare, ma...
70:28
But now I've heard that lovely song.
1179
4228215
2469
Ma ora ho sentito quella bella canzone.
70:30
Something about imagining a better world.
1180
4230684
3003
Qualcosa sull'immaginare un mondo migliore.
70:33
Oh, no, I won't do that then.
1181
4233687
1702
Oh, no, allora non lo farò.
70:35
Now I won't blow the world up.
1182
4235389
1702
Ora non farò saltare in aria il mondo. Non
70:38
It's never happened.
1183
4238492
1335
è mai successo.
70:39
So that's it.
1184
4239827
600
Quindi è così.
70:40
You see, we make everything seem to be more than it actually is,
1185
4240427
5539
Vedete, facciamo sembrare che tutto sia più di quello che è in realtà,
70:45
and then it will appeal to us up here and here as well.
1186
4245999
4405
e poi ci attirerà anche quassù e qui.
70:50
But quite often it's all just about making money.
1187
4250504
6006
Ma molto spesso si tratta solo di fare soldi.
70:56
That's what it's all about.
1188
4256877
1301
Ecco di cosa si tratta.
70:58
It's all about the money.
1189
4258178
2803
È tutta una questione di soldi.
71:01
I really wish I was getting some of it. Mr.
1190
4261315
1668
Vorrei davvero averne un po'. Sig.
71:02
Duncan Well, I should be about something I can do now, Mr.
1191
4262983
3437
Duncan Beh, dovrei occuparmi di qualcosa che posso fare ora, Sig.
71:06
Duncan, because I'm unemployed now.
1192
4266420
2035
Duncan, perché ora sono disoccupato.
71:08
Maybe I could become a football player.
1193
4268689
3303
Forse potrei diventare un giocatore di football.
71:11
Why? Well, because I make millions.
1194
4271992
2302
Perché? Beh, perché guadagno milioni.
71:14
Won't I get paid something like, I think £20,000 a week?
1195
4274294
3537
Non verrò pagato qualcosa come, credo, 20.000 sterline a settimana?
71:17
I think you have to be good at it.
1196
4277965
2269
Penso che tu debba essere bravo.
71:20
I can pretend I'm an actor, Mr. Duncan.
1197
4280234
2135
Posso fingere di essere un attore, signor Duncan.
71:22
I think I could pretend I'm good at it. Don't think.
1198
4282369
2469
Penso che potrei fingere di essere bravo. Non pensare.
71:24
I don't think it works like that.
1199
4284838
2002
Non credo funzioni così.
71:28
I'm definitely not too old.
1200
4288041
1969
Sicuramente non sono troppo vecchio.
71:30
I'm just waiting for some some lovely compliments about my Morgan Freeman impression.
1201
4290010
4638
Sto solo aspettando dei bei complimenti per la mia imitazione di Morgan Freeman.
71:34
I thought it was very good. Morgan Freeman.
1202
4294715
2869
Ho pensato che fosse molto buono. Morgan Freeman.
71:38
What a joke.
1203
4298051
1435
Che scherzo.
71:39
Once he went, you know, they're always trying to. Exactly.
1204
4299486
2403
Una volta che se n'è andato, ci provano sempre. Esattamente.
71:41
They're always trying to make it more than.
1205
4301889
1835
Cercano sempre di farcela più di.
71:43
It is.
1206
4303724
467
È.
71:44
It's a football, if you like.
1207
4304191
1435
È un pallone da calcio, se vuoi.
71:45
Football's great people like sport. Great. Enjoy it.
1208
4305626
2936
Ai grandi del calcio piace lo sport. Grande. Divertirsi.
71:48
It's always been the way they.
1209
4308595
1168
È sempre stato così.
71:49
Actually to make it more than it actually.
1210
4309763
1635
In realtà per renderlo più di quanto non sia in realtà.
71:51
Is because I'm very old.
1211
4311398
1501
È perché sono molto vecchio.
71:52
You see, I remember when Russia held the Olympics in the mid 1980s
1212
4312899
4939
Vedi, ricordo quando la Russia ha tenuto le Olimpiadi a metà degli anni '80
71:57
and a lot of people said, we're not going there, we're not going to Russia, we are going to stay away.
1213
4317838
4938
e molte persone hanno detto, non andremo lì, non andremo in Russia, staremo alla larga. L'
72:02
America, the USA boycott it,
1214
4322776
2903
America, gli Stati Uniti lo boicottano, sono
72:06
they stayed away from the Olympics, I think it was was 84 or 85.
1215
4326213
5238
rimasti lontani dalle Olimpiadi, penso fosse l'84 o l'85.
72:11
I think it was 84. I want to say 84.
1216
4331652
2569
Penso che fosse l'84. Voglio dire l'84.
72:14
I know I'm wrong because I always am, but I thought it was.
1217
4334221
3737
So di sbagliarmi perché lo sono sempre, ma l'ho pensato era.
72:18
So it's a very similar situation.
1218
4338425
1802
Quindi è una situazione molto simile.
72:20
We've seen all this before, Mr. Steve and myself.
1219
4340227
3136
Abbiamo già visto tutto questo, il signor Steve e io. L'
72:23
We've this so many times in the past.
1220
4343363
4304
abbiamo fatto così tante volte in passato. Oggi
72:28
We are old and cynical
1221
4348235
2235
siamo vecchi e cinici
72:33
today.
1222
4353273
1034
.
72:34
We have some very interesting things to look at and you are not going to believe it.
1223
4354307
3938
Abbiamo alcune cose molto interessanti da guardare e non ci crederai.
72:38
Mr. STEVE We have some sounds, some noises.
1224
4358245
4404
Mr. STEVE Abbiamo dei suoni, dei rumori.
72:42
Noises.
1225
4362649
701
Rumori.
72:43
Noises, sound effects.
1226
4363350
1835
Rumori, effetti sonori.
72:45
Well, I've been very busy this morning.
1227
4365185
2336
Beh, sono stato molto impegnato stamattina.
72:47
I've been shuffling around on the floor.
1228
4367521
2168
Mi sono trascinato sul pavimento.
72:50
I've been under the table.
1229
4370023
1835
Sono stato sotto il tavolo. Oggi
72:51
I've been on the roof getting all of my lovely sound effects today, because today
1230
4371858
5205
sono stato sul tetto a prendere tutti i miei adorabili effetti sonori, perché oggi
72:57
we are talking all about sound, sound
1231
4377063
3404
parliamo di suoni,
73:01
English words that can be used
1232
4381101
2736
parole inglesi che possono essere usate
73:04
to describe sounds, noises.
1233
4384271
3370
per descrivere suoni, rumori.
73:08
So some people say sound.
1234
4388108
2035
Quindi alcune persone dicono suono.
73:10
Sound is a generic term for anything that is audible noises.
1235
4390143
6040
Il suono è un termine generico per tutto ciò che è rumore udibile.
73:16
We often use noise to describe something
1236
4396183
3770
Spesso usiamo il rumore per descrivere qualcosa
73:19
that is loud or annoying,
1237
4399953
2736
che è rumoroso o fastidioso,
73:23
so we often use noise to mean something that is loud
1238
4403223
4204
quindi spesso usiamo il rumore per indicare qualcosa che è rumoroso
73:27
or maybe something that is just irritating, like the sound of voice.
1239
4407427
4538
o forse qualcosa che è solo irritante, come il suono della voce.
73:32
Some people say that.
1240
4412198
1736
Alcune persone lo dicono.
73:33
So here we are.
1241
4413934
634
Allora eccoci qua.
73:34
Steve Well, let's have a look at it.
1242
4414568
1167
Steve Bene, diamo un'occhiata. L'
73:35
Today's subject is all about
1243
4415735
3470
argomento di oggi riguarda il
73:39
ding dong.
1244
4419806
3070
ding dong.
73:42
Don't get excited.
1245
4422876
1435
Non eccitarti.
73:44
Ding dong sounds and noises
1246
4424311
3803
Suoni e rumori Ding dong
73:49
and we have some lovely sounds coming up.
1247
4429316
2302
e abbiamo dei suoni adorabili in arrivo.
73:51
Some of them might be loud.
1248
4431618
1902
Alcuni di loro potrebbero essere rumorosi.
73:53
So if you are listening with headphones,
1249
4433520
2068
Quindi, se stai ascoltando con le cuffie,
73:56
you might need to turn the volume down
1250
4436556
2870
potresti dover abbassare
73:59
just a little bit, turn the sound down just a little bit.
1251
4439426
4771
un po' il volume, abbassare un po' il suono.
74:04
So we do have some noises coming, some some very loud noises.
1252
4444497
4238
Quindi abbiamo dei rumori in arrivo, alcuni dei rumori molto forti.
74:08
Bruno makes a good point. Music can be noise. Yes.
1253
4448735
3370
Bruno ha ragione. La musica può essere rumore. SÌ.
74:12
If it's something that grates on your ear, something you don't like it.
1254
4452105
5038
Se è qualcosa che ti irrita l'orecchio, qualcosa che non ti piace.
74:17
You know, something can become noise and it's like when you're driving along in the car
1255
4457343
4772
Sai, qualcosa può diventare rumore ed è come quando stai guidando in macchina
74:22
and you've got the radio on, sometimes you listen to a particular channel and it's fine.
1256
4462115
5105
e hai la radio accesa, a volte ascolti un determinato canale e va bene.
74:27
Then another time you listen to it, and for some reason it causes you a bit of distress.
1257
4467220
4605
Poi un'altra volta lo ascolti, e per qualche motivo ti causa un po' di angoscia.
74:32
You know that that sound, it becomes noise, then it becomes annoying. Hmm.
1258
4472859
4104
Sai che quel suono, diventa rumore, poi diventa fastidioso. Hmm.
74:37
Maybe the sound of our voice is annoying to some people.
1259
4477497
2603
Forse il suono della nostra voce è fastidioso per alcune persone.
74:40
That says some people might hear this coming out of my mouth and go, Oh, what a terrible noise.
1260
4480100
5805
Questo dice che alcune persone potrebbero sentirlo uscire dalla mia bocca e dire, Oh, che rumore terribile.
74:45
What a horrible sound.
1261
4485905
2002
Che suono orribile.
74:47
Yes, I mean, some don't like sort of rock
1262
4487907
2870
Sì, voglio dire, ad alcuni non piace la
74:50
and roll music or they don't like heavy metal music.
1263
4490777
2736
musica rock and roll o non piace la musica heavy metal.
74:53
To them, it's a noise jazz.
1264
4493980
2035
Per loro è un noise jazz. A
74:56
They might like classical music that might be relaxing or jazz.
1265
4496015
5272
loro potrebbe piacere la musica classica che potrebbe essere rilassante o il jazz.
75:01
Jazz, I think jazz is is probably one of the worst types of music,
1266
4501287
4772
Jazz, penso che il jazz sia probabilmente uno dei peggiori tipi di musica,
75:06
especially when they improvise, as anyone ever heard.
1267
4506059
4504
specialmente quando improvvisano, come chiunque abbia mai sentito.
75:10
Jazz It's I think they have.
1268
4510563
2269
Jazz Penso che l'abbiano fatto.
75:13
No well, I'm not saying I'm not saying nobody has I'm just asking
1269
4513533
3704
No beh, non sto dicendo che non sto dicendo che nessuno l'ha fatto, sto solo facendo
75:17
a rhetorical question.
1270
4517237
3803
una domanda retorica. Il
75:21
Improvised jazz is the worst thing.
1271
4521040
2736
jazz improvvisato è la cosa peggiore.
75:24
It's literally where you just go to a piano
1272
4524210
2936
È letteralmente dove vai al pianoforte
75:27
or you pick up a trumpet and you just blow random sounds.
1273
4527580
4171
o prendi in mano una tromba e soffi suoni casuali.
75:32
I always remember seeing there's a famous actor I'm sure you know who I'm on about.
1274
4532218
5005
Ricordo sempre di aver visto che c'è un attore famoso, sono sicuro che sai di chi sto parlando.
75:37
Jeff Goldblum.
1275
4537390
1668
Jeff Goldblum.
75:39
He he really likes to think that he's a jazz pianist,
1276
4539058
3537
Gli piace davvero pensare di essere un pianista jazz,
75:43
but he he does this syncopation,
1277
4543096
3270
ma lui fa questa sincope,
75:46
I think it's called it's where you just make up the tune.
1278
4546833
3036
penso che si chiami è dove inventi la melodia.
75:50
And we heard it constantly and it is the worst sound I've ever heard in my life.
1279
4550670
4571
E l'abbiamo sentito costantemente ed è il peggior suono che abbia mai sentito in vita mia.
75:55
It was awful.
1280
4555241
1235
È stato terribile.
75:56
So jazz is okay, but not not improvised jazz.
1281
4556476
4938
Quindi il jazz va bene, ma non il jazz improvvisato.
76:01
It's it's the worst sound.
1282
4561414
1935
È il suono peggiore.
76:03
It's well, it's like somebody dropping a piano down the stairs anyway.
1283
4563349
3937
Va bene, è comunque come se qualcuno facesse cadere un pianoforte giù per le scale.
76:07
Steve, that's I think that is, you know, other people might disagree.
1284
4567286
3971
Steve, penso che sia, sai, altre persone potrebbero non essere d'accordo.
76:11
Well, it's the way they can.
1285
4571257
1869
Bene, è il modo in cui possono.
76:13
That's why we call. It noise to you.
1286
4573126
2302
Ecco perché chiamiamo. Ti fa rumore.
76:15
But music to others. Yes. Well, that's that's okay.
1287
4575428
3203
Ma musica per gli altri. SÌ. Bene, va bene così.
76:20
Good.
1288
4580233
567
Bene.
76:22
So here's the first sound.
1289
4582301
2937
Quindi ecco il primo suono.
76:25
Well, you ready for the sound, Steve Because there is a sound.
1290
4585538
2669
Bene, sei pronto per il suono, Steve Perché c'è un suono.
76:28
You see, you have to listen carefully there.
1291
4588341
2169
Vedi, devi ascoltare attentamente lì.
76:30
So here is the sound.
1292
4590510
1568
Quindi ecco il suono.
76:32
The first sound is Screech.
1293
4592078
6440
Il primo suono è Screech.
76:38
That sounds like the screech of car tires
1294
4598518
3737
Sembra lo stridio delle gomme di un'auto
76:43
on a road. Yes.
1295
4603156
2369
su una strada. SÌ.
76:45
Yes, sir.
1296
4605525
2168
Si signore.
76:47
Yes. Yeah, exactly.
1297
4607693
1135
SÌ. Si Esattamente.
76:48
That sounded like me
1298
4608828
2569
Sembrava come me
76:51
when I was driving back from rehearsal the other night.
1299
4611397
3637
quando stavo tornando dalle prove l'altra sera.
76:55
Screech.
1300
4615468
1568
Stridio.
76:57
The word screech
1301
4617036
2136
La parola stridio
77:01
is a high pitched and often distressing sound.
1302
4621340
4805
è un suono acuto e spesso angosciante.
77:06
It can be very distressing to listen to the sound
1303
4626245
3304
Può essere molto angosciante ascoltare lo
77:10
screeching brakes or screeching tires
1304
4630082
4205
stridio dei freni o lo stridio delle gomme
77:15
like that.
1305
4635588
1001
in quel modo.
77:16
You expect to hear a crash after that? Mr..
1306
4636589
2302
Ti aspetti di sentire uno schianto dopo? Sig..
77:18
Yes, well, that would be another sound
1307
4638925
3403
Sì, beh, quello sarebbe un altro suono
77:22
or of course, a screech
1308
4642328
2636
o, naturalmente, uno stridio
77:25
can also be the sound of someone screaming, especially you.
1309
4645431
6573
può anche essere il suono di qualcuno che urla, specialmente tu.
77:32
Be very popular after this, Mr. Duncan.
1310
4652171
2269
Diventa molto popolare dopo questo, signor Duncan.
77:34
Especially a screeching woman.
1311
4654440
7140
Soprattutto una donna che urla.
77:41
But it
1312
4661580
668
Ma se l'avessi
77:46
I did warn you, I.
1313
4666452
1368
avvertito,
77:47
Wish I could reach high notes like that, Mr. Duncan.
1314
4667820
2569
vorrei poter raggiungere note alte come quelle, signor Duncan.
77:50
A screeching woman, maybe a woman who's
1315
4670790
2769
Una donna che urla, forse una donna che si è
77:53
just tuned in to this live stream.
1316
4673559
3470
appena sintonizzata su questo live streaming.
77:57
And the first thing she does is.
1317
4677029
8142
E la prima cosa che fa è.
78:05
Yes, well, we can understand why it's so.
1318
4685171
4037
Sì, beh, possiamo capire perché è così.
78:09
The word screech is a high pitched and often distressing.
1319
4689208
4838
La parola stridio è acuta e spesso angosciante.
78:14
So we often use this.
1320
4694046
1368
Quindi lo usiamo spesso.
78:15
Would you say we use this negatively?
1321
4695414
2269
Diresti che lo usiamo negativamente?
78:17
Normally, yes. Yes.
1322
4697683
2336
Normalmente sì. SÌ.
78:20
Yes it is.
1323
4700019
700
78:20
It's usually I mean, some birds have a screeching cold and they do.
1324
4700719
4371
Sì. Di
solito voglio dire, alcuni uccelli hanno un raffreddore stridente e lo fanno.
78:26
I'm trying to think of one that's got a loud screech.
1325
4706392
2235
Sto cercando di pensare a uno che ha un forte stridio.
78:28
Well.
1326
4708661
367
BENE.
78:29
There are certain owls that sound awful
1327
4709361
4305
Ci sono alcuni gufi che suonano orribili
78:34
because we often think that owls have a nice sound.
1328
4714233
3937
perché spesso pensiamo che i gufi abbiano un bel suono.
78:38
But there is only a couple of types of owl that does the does the
1329
4718170
5472
Ma ci sono solo un paio di tipi di gufi che lo fanno, ce ne
78:49
there's only a couple that do that.
1330
4729248
1501
sono solo un paio che lo fanno.
78:50
All the rest of them make a sort of.
1331
4730749
2736
Tutti gli altri fanno una specie di.
78:54
Grab or
1332
4734019
2937
Afferra o
78:57
will.
1333
4737056
834
volontà.
78:58
Sound.
1334
4738891
1068
Suono.
79:00
A screeching. Man Yes.
1335
4740259
2602
Uno stridio. Uomo Sì.
79:02
Yeah.
1336
4742861
668
Sì. Il
79:04
My ear my ear is still ringing from the sound, so.
1337
4744230
4270
mio orecchio il mio orecchio sta ancora suonando dal suono, quindi.
79:08
Oh, thank you, Bruno.
1338
4748534
1468
Ah, grazie Bruno.
79:10
Bruno, 25, has sent a super sticker.
1339
4750002
3537
Bruno, 25 anni, ha inviato un super adesivo.
79:14
Thank very much for your super sticker.
1340
4754039
2469
Grazie mille per il tuo super adesivo.
79:16
I do appreciate it.
1341
4756508
1702
Lo apprezzo.
79:18
So we often use the word screech
1342
4758210
3270
Quindi usiamo spesso la parola stridere
79:21
as a negative phrase or a negative
1343
4761480
3003
come una frase negativa o una
79:24
word screech, especially when we're talking about something
1344
4764650
3737
parola negativa stridere, specialmente quando parliamo di qualcosa che
79:28
making a sound in an emergency.
1345
4768854
3237
emette un suono in caso di emergenza.
79:32
And Steve was right quite often you will hear the sound of brakes
1346
4772491
5005
E Steve aveva ragione abbastanza spesso sentirai il rumore dei freni
79:37
or tires screeching.
1347
4777930
5372
o lo stridio delle gomme.
79:43
Yeah, you're right.
1348
4783302
1234
Si hai ragione.
79:44
I keep expecting the crash conference.
1349
4784536
3103
Continuo ad aspettare la conferenza d'urto.
79:47
Have you got shriek as a word coming up as well?
1350
4787639
2336
Hai anche tu strillo come parola in arrivo?
79:50
Maybe not.
1351
4790509
801
Forse no.
79:51
Okay.
1352
4791310
400
79:51
Because that's shriek is a similar word to Screech, isn't it?
1353
4791710
4338
Va bene.
Perché quello è strillo è una parola simile a Screech, non è vero?
79:56
Would you say should we mention that at this point?
1354
4796648
2069
Diresti che dovremmo menzionarlo a questo punto?
79:59
You can, because it basically a synonym.
1355
4799651
3270
Puoi, perché fondamentalmente è un sinonimo.
80:02
You're right.
1356
4802921
1135
Hai ragione.
80:04
So that's good.
1357
4804056
1001
Quindi va bene.
80:05
Screech. You've got shriek as well.
1358
4805057
2469
Stridio. Hai anche l'urlo.
80:07
Shriek.
1359
4807626
868
Strillare. La
80:08
A person's voice can shriek if it becomes high pitched
1360
4808494
4371
voce di una persona può stridere se diventa acuta
80:12
and annoying. Yes.
1361
4812865
3737
e fastidiosa. SÌ.
80:16
And some birds have a shrieking.
1362
4816602
2269
E alcuni uccelli hanno un grido.
80:18
Cool. Yeah.
1363
4818871
1134
Freddo. Sì.
80:20
So again, it's a type of screech. Yes.
1364
4820005
2736
Quindi, di nuovo, è un tipo di stridio. SÌ.
80:22
I think screech and shriek are actually very good.
1365
4822741
3937
Penso che lo strillo e lo strillo siano davvero molto buoni.
80:26
That's, that's a good choice actually. Yeah.
1366
4826745
1435
Cioè, in realtà è una buona scelta. Sì.
80:28
I didn't even think of that.
1367
4828180
1535
Non ci ho nemmeno pensato.
80:29
But a nice nasty shriek is shriek, nasty screech shriek.
1368
4829715
5806
Ma un bel grido cattivo è un grido, un grido cattivo.
80:35
Get in the mix. That shriek, yes.
1369
4835521
3269
Entra nella mischia. Quel grido, sì.
80:38
Is a similar thing to a screech.
1370
4838790
2803
È una cosa simile a uno stridio.
80:41
Here's another one, Steve with the right.
1371
4841727
2035
Eccone un altro, Steve con la destra.
80:43
Can I quickly say yes?
1372
4843762
1635
Posso dire rapidamente di sì?
80:45
Some actors say they do have lots of cheese for breakfast in the Netherlands.
1373
4845397
4571
Alcuni attori affermano di avere molto formaggio a colazione nei Paesi Bassi.
80:50
Yeah, well, that's another reason to visit.
1374
4850502
2036
Sì, beh, questa è un'altra ragione per venirci a trovare.
80:52
And people are talking about wanting to meet up.
1375
4852671
2869
E la gente parla di volersi incontrare.
80:55
Alessandra mentioned it earlier.
1376
4855540
2136
Alessandra ne ha parlato prima.
80:57
A few people have said yes.
1377
4857676
1702
Alcune persone hanno detto di sì.
80:59
And Louise said, come to Paris for a weekend.
1378
4859378
2102
E Louise ha detto, vieni a Parigi per un fine settimana. Lo
81:01
We are going to do it. Definitely.
1379
4861780
1468
faremo. Decisamente.
81:03
Absolutely, definitely. Yes.
1380
4863248
2236
Assolutamente, sicuramente. SÌ. L'
81:05
Next year kind of on with this because I want I can often edit this down.
1381
4865784
3737
anno prossimo andrò avanti con questo perché voglio poterlo modificare spesso.
81:09
It's just fun. To do.
1382
4869521
934
È solo divertente. Fare.
81:10
So it is a separate lesson.
1383
4870455
1435
Quindi è una lezione separata.
81:11
It's sort of spoiling the flow. But there you go. Anyway,
1384
4871890
3537
È una specie di rovinare il flusso. Ma eccoti. Comunque,
81:16
here's another good joint.
1385
4876628
1335
ecco un'altra buona canna. Un
81:17
Another sound. Steve. Yes, it's oh, I like this one.
1386
4877963
3003
altro suono. Steve. Sì, è oh, mi piace questo.
81:21
So again, as you probably
1387
4881667
2102
Quindi di nuovo, come probabilmente avrai
81:24
probably realised already, there is going to be a noise.
1388
4884936
3537
già capito, ci sarà un rumore.
81:28
So this noise is boom.
1389
4888674
6806
Quindi questo rumore è boom.
81:35
It's a short one.
1390
4895480
1135
È breve.
81:36
It's a short. Sound. Again, Mr. Duncan, just.
1391
4896615
2069
È corto. Suono. Di nuovo, signor Duncan, solo.
81:39
One more time.
1392
4899217
835
Un'altra volta.
81:40
Put your fingers in your ears.
1393
4900052
1601
Metti le dita nelle orecchie.
81:41
Here it comes.
1394
4901653
3937
Ecco che arriva.
81:45
That's not a sound you want to hear very often, is it?
1395
4905590
2870
Non è un suono che vorresti sentire molto spesso, vero?
81:48
Boom.
1396
4908827
867
Boom.
81:49
A sudden and quite often low frequency sound.
1397
4909694
3704
Un suono improvviso e molto spesso a bassa frequenza.
81:53
So we often think of boom as being low frequency.
1398
4913398
4004
Quindi spesso pensiamo al boom come a una bassa frequenza.
81:57
There is a lot of low resonance and quite often
1399
4917402
3837
C'è molta bassa risonanza e abbastanza spesso
82:01
you will have maybe some sort vibration as well.
1400
4921239
3737
avrai forse anche qualche tipo di vibrazione.
82:05
I remember remember in Beirut, that terrible explosion.
1401
4925177
4638
Ricordo ricordo a Beirut, quella terribile esplosione.
82:10
I've never seen anything like it.
1402
4930515
1835
Non ho mai visto niente del genere.
82:12
Remember when when that I think there was was it
1403
4932350
3571
Ricordi quando penso che ci fossero
82:15
explosives and fertiliser and all sorts of things were being stored.
1404
4935921
4004
esplosivi e fertilizzanti e ogni sorta di cose venivano immagazzinate.
82:19
And that huge explosion and the
1405
4939925
3536
E quell'enorme esplosione e
82:23
I still remember the video image of that huge explosion.
1406
4943728
4638
ricordo ancora l'immagine video di quell'enorme esplosione.
82:28
And it was almost like it was almost like a sonic boom taking place.
1407
4948867
4671
Ed è stato quasi come se fosse quasi come se si stesse verificando un boom sonico.
82:33
It didn't look real.
1408
4953538
1535
Non sembrava vero.
82:35
It almost looked like a nuclear bomb going off.
1409
4955073
3170
Sembrava quasi che una bomba nucleare esplodesse.
82:38
It was amazing.
1410
4958243
834
È stato stupefacente.
82:39
But well, when I say amazing, it was it was it was certainly something I don't want to see again.
1411
4959077
5739
Ma beh, quando dico fantastico, è stato sicuramente qualcosa che non voglio vedere di nuovo.
82:45
And I can't imagine what it must have been like to see it for real.
1412
4965250
2703
E non riesco a immaginare come dev'essere stato vederlo dal vivo.
82:48
So the word there is boom.
1413
4968386
3370
Quindi la parola c'è boom. Hai
82:51
Did you?
1414
4971890
567
fatto?
82:52
I think. So.
1415
4972691
734
Penso. COSÌ.
82:53
A thunder can hear.
1416
4973425
1635
Un tuono può sentire.
82:55
The distant sound of a thunder can be like a boom context you said.
1417
4975060
3403
Il suono lontano di un tuono può essere come un contesto boom che hai detto.
82:58
And the crack.
1418
4978697
934
E la crepa.
82:59
Yes, that can be a boom clap often.
1419
4979631
3036
Sì, spesso può essere un boom clap.
83:02
Loud, very loud sound.
1420
4982767
2736
Suono forte, molto forte.
83:05
Normally explosions, as you say.
1421
4985503
3337
Normalmente esplosioni, come dici tu.
83:08
Yes, a boom. Yes.
1422
4988840
1335
Sì, un boom. SÌ. Un
83:10
Another one.
1423
4990175
500
83:10
A boom box, by the way.
1424
4990675
2036
altro.
Un boom box, tra l'altro.
83:12
Yes. Is is a type of
1425
4992744
3136
SÌ. È un tipo di
83:17
radio amplifier boom box, isn't it?
1426
4997048
2670
boom box amplificatore radio, non è vero?
83:19
It's not something you'd.
1427
4999718
1201
Non è qualcosa che faresti.
83:20
See in the eighties, portable stereo. Portable stereo.
1428
5000919
2702
Vedi negli anni ottanta, stereo portatile. Stereo portatile.
83:23
That's it. Mr. Duncan.
1429
5003621
901
Questo è tutto. Signor Duncan. Lo
83:24
They call it a boom box because it makes lots of annoying low frequency sounds.
1430
5004522
4471
chiamano boom box perché emette molti fastidiosi suoni a bassa frequenza.
83:29
Sometimes a car comes by, let a young a young person driving a car
1431
5009194
5172
A volte passa un'auto, lascia che un giovane guidi un'auto
83:35
and they've got high amplified
1432
5015266
2636
e hanno musica molto amplificata
83:38
music and it's making a booming sound.
1433
5018169
2937
e fa un suono rimbombante.
83:41
Is it because they they like the low frequencies they've got they've got
1434
5021139
3270
È perché a loro piacciono le basse frequenze che hanno? Hanno
83:45
something in the car that makes the low frequency sound.
1435
5025276
2102
qualcosa in macchina che fa suonare il suono a bassa frequenza.
83:47
What's that cool?
1436
5027378
501
83:47
Yes, that would be a subwoofer.
1437
5027879
1468
Cos'è bello?
Sì, sarebbe un subwoofer. Il
83:49
Subwoofer makes a loud booming sound. Yes.
1438
5029347
3170
subwoofer emette un forte suono rimbombante. SÌ.
83:52
As it goes by in the car.
1439
5032717
1368
Mentre passa in macchina.
83:54
Yes. The thing I.
1440
5034085
901
83:54
Remember the boom box, you could actually put it on your shoulder
1441
5034986
2936
SÌ. La cosa I.
Ricorda il boom box, potresti davvero metterlo sulla tua spalla
83:58
and you'd walk around and you would annoy every single person
1442
5038223
3403
e andresti in giro e infastidiresti ogni singola persona
84:01
that you walk by with your loud music,
1443
5041926
2603
che passi con la tua musica ad alto volume,
84:04
normally it would be something from the charts
1444
5044762
3070
normalmente sarebbe qualcosa dalle classifiche
84:08
and everyone would hate you even though you thought
1445
5048366
3704
e tutti lo farebbero ti odio anche se pensavi di
84:12
you were the coolest person ever,
1446
5052804
2302
essere la persona più bella di sempre,
84:15
everyone else was thinking, I wish he would shut that stupid music off a.
1447
5055106
4671
tutti gli altri pensavano, vorrei che chiudesse quella stupida musica a.
84:19
Man with a loud voice in a room
1448
5059777
3771
L'uomo con una voce forte in una stanza
84:23
is often described as having a booming voice.
1449
5063715
2903
è spesso descritto come avente una voce tonante.
84:27
It's a loud voice.
1450
5067151
1268
È una voce forte.
84:28
It's a low frequency sound, and everyone can hear it.
1451
5068419
3604
È un suono a bassa frequenza e tutti possono sentirlo.
84:32
If you're in a restaurant, you might say, He was that man
1452
5072257
3470
Se sei in un ristorante, potresti dire: Era quell'uomo
84:35
over there, really loud, booming voice.
1453
5075727
2903
laggiù, con una voce molto alta e tonante.
84:38
It means it sort of resonating in an in an annoying way all around the room.
1454
5078997
4337
Significa che risuona in modo fastidioso in tutta la stanza.
84:43
So, yes, it's very common to describe somebody as having a booming voice if it's a man.
1455
5083835
5071
Quindi, sì, è molto comune descrivere qualcuno con una voce tonante se si tratta di un uomo.
84:48
So you might say man, you might say the distant boom of explosions in the distance.
1456
5088906
5940
Quindi potresti dire uomo, potresti dire il lontano boom di esplosioni in lontananza.
84:54
Maybe if a war is taking place, you might hear the distant boom.
1457
5094846
4638
Forse se è in corso una guerra, potresti sentire il boom lontano.
85:01
Of his head.
1458
5101552
1302
Della sua testa.
85:02
Yes. Yes.
1459
5102854
1101
SÌ. SÌ.
85:03
But you have a person could have a booming voice. Yes.
1460
5103955
2836
Ma hai una persona che potrebbe avere una voce tonante. SÌ.
85:07
As well.
1461
5107025
634
85:07
The building exploded with an almighty boom.
1462
5107659
4170
Anche.
L'edificio è esploso con un boom onnipotente.
85:12
Yeah, I think we get it, Mr. Duncan.
1463
5112797
2002
Sì, penso che abbiamo capito, signor Duncan.
85:14
Yes, yes. Okay. Well, we're talking about sounds.
1464
5114799
2269
Si si. Va bene. Bene, stiamo parlando di suoni.
85:17
I can't talk about sounds without actually having the sounds.
1465
5117502
3003
Non posso parlare di suoni senza avere effettivamente i suoni.
85:20
You're saying. So it would be.
1466
5120505
1434
Stai dicendo. Così sarebbe.
85:21
It'd be very silly otherwise, wouldn't it?
1467
5121939
2169
Sarebbe molto sciocco altrimenti, no?
85:24
Here we go.
1468
5124108
734
Eccoci qui. Un
85:26
Another one.
1469
5126210
467
85:26
I can't believe we're arguing over that
1470
5126677
3070
altro.
Non posso credere che stiamo discutendo su questo
85:29
anyway. Right, right, right.
1471
5129847
1502
comunque. Giusto, giusto, giusto.
85:31
Here is another one.
1472
5131349
2869
Eccone un altro.
85:34
I like this word. Steve.
1473
5134218
2069
Mi piace questa parola. Steve.
85:36
Bang. Yes.
1474
5136287
2836
Scoppio. SÌ.
85:39
So what's the difference between a bang and a boom?
1475
5139424
2068
Quindi qual è la differenza tra un botto e un boom?
85:41
I'm going to show you.
1476
5141559
1201
Te lo mostrerò.
85:42
Oh, right. That's
1477
5142760
1902
Oh giusto. Va
85:45
okay. Here we go.
1478
5145163
1001
bene. Eccoci qui.
85:46
Here is here is the bang.
1479
5146164
4738
Ecco qui c'è il botto.
85:50
That sounds like the farmer chasing
1480
5150902
3203
Sembra il contadino che scaccia
85:54
one of the trespassers away from his field.
1481
5154105
4538
uno degli intrusi dal suo campo.
85:58
And here is the boom.
1482
5158643
3069
Ed ecco il boom.
86:01
So, yes, you can you can tell the difference.
1483
5161712
2136
Quindi, sì, puoi capire la differenza.
86:03
So that that is a much lower sound, lots and lots more low frequency.
1484
5163848
5639
Quindi questo è un suono molto più basso , molte, molte più basse frequenze.
86:09
And the bang more.
1485
5169954
2002
E il botto di più.
86:13
Yes, it's it's
1486
5173558
834
Sì, è
86:14
more of a sudden, very loud noise,
1487
5174392
3436
più un rumore improvviso, molto forte,
86:18
like a gunshot or two cars colliding bang.
1488
5178429
4872
come uno sparo o due macchine che si scontrano.
86:23
Or if you were to bang your head against the wall, that would make a certain sound.
1489
5183868
5439
O se dovessi sbattere la testa contro il muro, emetterebbe un certo suono.
86:29
That's more that's more of an action, though, isn't it?
1490
5189307
2068
È più che altro un'azione, però, non è vero?
86:31
It's the it's the striking of something, not necessarily the sound.
1491
5191609
4137
È il colpire qualcosa, non necessariamente il suono.
86:36
If you bang your head, it means you've just come into contact with something.
1492
5196380
3504
Se sbatti la testa, significa che sei appena entrato in contatto con qualcosa.
86:39
Suddenly.
1493
5199884
1501
All'improvviso.
86:41
Yeah, but if I was to bang my head against, say, a door, it would make a banging sound.
1494
5201385
4638
Sì, ma se dovessi sbattere la testa contro, diciamo, una porta, farebbe un rumore di colpi.
86:46
Yeah. You could have planks of wood.
1495
5206057
2269
Sì. Potresti avere assi di legno.
86:48
You could if we if we had things and we have them
1496
5208326
3970
Potresti se avessimo delle cose e le facessimo
86:52
bang them together, it would make that's the action.
1497
5212663
3570
sbattere insieme, sarebbe questa l'azione.
86:56
Yeah.
1498
5216267
333
86:56
But it's also would make a specific sound.
1499
5216600
2269
Sì.
Ma farebbe anche un suono specifico.
86:58
It's sort of a sudden percussive sort of noise.
1500
5218869
3237
È una specie di rumore percussivo improvviso.
87:02
So the sound of an impact taking place, a sudden loud noise,
1501
5222106
4538
Quindi il rumore di un impatto in atto, un forte rumore improvviso,
87:06
the two cars collide, collided with a loud bang.
1502
5226911
4604
le due auto si scontrano, si scontrano con un forte botto.
87:11
So two things hit each other.
1503
5231515
2102
Quindi due cose si scontrano.
87:13
You might have a sudden bang.
1504
5233617
2603
Potresti avere un botto improvviso.
87:16
I heard two loud bangs that sounded like gunshots.
1505
5236220
4137
Ho sentito due colpi forti che sembravano spari.
87:20
If you if you have a paper bag and you blow it up and then you
1506
5240624
3904
Se hai un sacchetto di carta e lo fai esplodere e poi
87:25
press it hard
1507
5245563
700
lo premi forte
87:26
against your other hand, it will explode in a bang, a balloon.
1508
5246263
4271
contro l'altra mano, esploderà in un botto, un palloncino.
87:30
If you put a pin in a balloon. Bang.
1509
5250534
2036
Se metti uno spillo in un palloncino. Scoppio.
87:32
Yeah, it's a sound that suddenly
1510
5252703
2870
Sì, è un suono che improvvisamente
87:35
very loud sound. It disappears very quickly.
1511
5255573
2302
suona molto forte. Scompare molto rapidamente.
87:38
So a short sudden, loud noise.
1512
5258142
3670
Quindi un breve rumore improvviso e forte.
87:41
Doesn't last very.
1513
5261812
801
Non dura molto.
87:42
Long is a bit.
1514
5262613
1001
Lungo è un po'.
87:43
And I know what you're probably thinking out there, Mr.
1515
5263614
2803
E so cosa starà probabilmente pensando là fuori, signor
87:46
Duncan. There are other uses of the word bang.
1516
5266417
2536
Duncan. Ci sono altri usi della parola bang.
87:49
Well, do your own research.
1517
5269386
3871
Bene, fai le tue ricerche.
87:53
Where Mr.
1518
5273390
501
87:53
Ham says he plays a game called bang, or at least he has a game called bang.
1519
5273891
6073
Dove il signor
Ham dice che gioca a un gioco chiamato bang, o almeno ha un gioco chiamato bang.
87:59
Is that, you know, is that.
1520
5279964
2202
È quello, sai, è quello.
88:02
A. Clean game or is that something quite naughty?
1521
5282800
2736
A. Gioco pulito o è qualcosa di abbastanza cattivo?
88:05
I don't know.
1522
5285703
4504
Non lo so.
88:10
Yeah. Carry on.
1523
5290207
1301
Sì. Proseguire.
88:11
Then.
1524
5291508
201
88:11
Another sound. Here we go. Oh, I like this one.
1525
5291909
2736
Poi. Un
altro suono. Eccoci qui. Oh, mi piace questo.
88:15
I like this one because it's for sound
1526
5295312
2036
Mi piace questo perché è per il suono
88:17
that is made when you are frying something.
1527
5297848
3337
che viene prodotto quando stai friggendo qualcosa.
88:21
Maybe a nice piece of bacon.
1528
5301185
3670
Magari un bel pezzo di pancetta.
88:24
Some bacon.
1529
5304855
667
Un po' di pancetta.
88:26
Or a sausage.
1530
5306657
1435
O una salsiccia.
88:28
Or something. That's fine.
1531
5308092
2269
O qualcosa. Va bene.
88:30
It's not lovely who you go into the kitchen and.
1532
5310427
3971
Non è carino con chi vai in cucina e.
88:34
Your wife is there making your breakfast in the morning.
1533
5314398
3804
Tua moglie è lì a prepararti la colazione al mattino.
88:38
Some.
1534
5318202
267
88:38
Some sausages and some bacon.
1535
5318469
4804
Alcuni.
Alcune salsicce e un po' di pancetta.
88:44
Without a bang.
1536
5324408
901
Senza botto.
88:45
Mr. Duncan, that noise from his mind, that loud sound.
1537
5325309
2869
Il signor Duncan, quel rumore dalla sua mente, quel suono forte.
88:48
Described that as annoying.
1538
5328178
3103
Descritto come fastidioso. Sto
88:51
I've been coming on for about 10 minutes.
1539
5331281
2136
arrivando da circa 10 minuti.
88:53
I've been trying to. Yeah.
1540
5333550
2336
ci ho provato. Sì.
88:55
A sizzle. Yes.
1541
5335886
1635
Uno sfrigolio. SÌ.
88:57
Not a high, high frequency sound.
1542
5337521
4438
Non un suono ad alta frequenza.
89:01
A high frequency sound which you normally hear during cooking
1543
5341959
5105
Un suono ad alta frequenza che si sente normalmente durante la cottura
89:07
or heating with certain types of food.
1544
5347064
2703
o il riscaldamento di determinati tipi di cibo.
89:11
Yes. So anything in a frying pan.
1545
5351335
2936
SÌ. Quindi qualsiasi cosa in padella.
89:15
And if the oil is very hot
1546
5355239
2235
E se l'olio è molto caldo
89:18
and you put something in whatever that might be meat or could be anything
1547
5358108
3771
e metti qualcosa in qualsiasi cosa che potrebbe essere carne o
89:21
vegetables, I mean, by Chinese cookery.
1548
5361879
3136
verdure, intendo per cucina cinese.
89:26
You've got the hot wok, haven't you?
1549
5366183
2035
Hai il wok caldo, vero?
89:28
And then you put all the vegetables in and they make it sizzling.
1550
5368685
2670
E poi metti tutte le verdure e lo fanno sfrigolare.
89:31
No worries.
1551
5371355
534
89:31
As it's cooking.
1552
5371889
867
Nessun problema.
Come sta cucinando.
89:32
Yes, that would be that would be the sound you're making.
1553
5372756
3971
Sì, quello sarebbe il suono che stai facendo.
89:36
So you'd have to you'd have to have very hot for you to get the sizzle. Mm.
1554
5376727
4771
Quindi dovresti avere molto caldo per farti sfrigolare. Mm.
89:41
I like the sound of the sizzle.
1555
5381498
1435
Mi piace il suono dello sfrigolio.
89:44
Yeah.
1556
5384101
367
89:44
I can hear the bacon sizzling
1557
5384468
2436
Sì.
Sento sfrigolare la pancetta
89:47
in the kitchen when you hear the meat sizzle,
1558
5387437
3604
in cucina quando senti sfrigolare la carne,
89:51
then it is time to take it out.
1559
5391041
2936
quindi è ora di tirarla fuori.
89:54
We're not saying that's an instruction. We just said.
1560
5394178
2302
Non stiamo dicendo che sia un'istruzione. Abbiamo appena detto.
89:56
Well, it is a no.
1561
5396580
667
Beh, è ​​un no.
89:57
It's just an example of a sentence.
1562
5397247
3437
È solo un esempio di frase.
90:03
Not to matter.
1563
5403520
1068
Non importa.
90:04
That sound.
1564
5404821
1202
Quel suono.
90:07
Oh. Oh, right.
1565
5407457
1068
OH. Oh giusto.
90:08
Oh, Mr. Duncan, you have to do it. It's not lovely.
1566
5408525
3303
Oh, signor Duncan, deve farlo. Non è adorabile.
90:11
Listen, I am hungry, Mr.
1567
5411862
5405
Senta, ho fame, signor
90:17
Duncan, but it could also be an old gramophone record
1568
5417267
3003
Duncan, ma potrebbe anche essere un vecchio grammofono
90:20
being played.
1569
5420270
3937
in riproduzione.
90:24
It could be so quite often we use the word sizzle
1570
5424207
3738
Potrebbe essere così spesso che usiamo la parola sfrigolare
90:28
to mean something that's cooking or something that is hot
1571
5428478
4171
per indicare qualcosa che sta cuocendo o qualcosa che è caldo
90:33
maybe on a stove, something that is frying.
1572
5433216
4305
magari su un fornello, qualcosa che sta friggendo.
90:37
I like that one very much.
1573
5437754
1602
Mi piace molto quello.
90:39
Here's another one, Steve.
1574
5439356
1768
Eccone un altro, Steve.
90:41
We'll move on because we are running out of time.
1575
5441124
1769
Andremo avanti perché il tempo sta per scadere.
90:42
Once again, I.
1576
5442893
934
Ancora una volta, io.
90:43
We need to play the the game.
1577
5443827
2135
Dobbiamo stare al gioco.
90:45
Don't play the. Game.
1578
5445962
2036
Non suonare il. Gioco.
90:47
The missing word game.
1579
5447998
2202
Il gioco delle parole mancanti.
90:51
Like.
1580
5451034
234
Come.
90:52
The fill in the blank.
1581
5452502
2002
Il riempimento del vuoto.
90:54
Yes, fill in the blanks.
1582
5454538
1501
Sì, riempi gli spazi vuoti.
90:56
Which is very similar to a game that was very popular before. Yes.
1583
5456039
4038
Che è molto simile a un gioco molto popolare prima. SÌ.
91:00
And we're going to be playing in about 10 minutes time.
1584
5460844
2870
E suoneremo tra circa 10 minuti.
91:03
Okay.
1585
5463747
133
91:03
15 minutes time, hopefully 10 minutes time.
1586
5463880
2403
Va bene.
15 minuti, si spera 10 minuti.
91:07
Here's another one.
1587
5467184
700
91:07
Oh, I like this one.
1588
5467884
734
Eccone un altro.
Oh, mi piace questo. Le
91:08
Steve Inaki fritters sizzle in the frying pan.
1589
5468618
3070
frittelle di Steve Inaki sfrigolano nella padella.
91:11
Fritters I Potato fritters. Yes.
1590
5471688
3370
Frittelle I Frittelle di patate. SÌ.
91:15
All last week, Louis Luis Mendez was making cod fritters
1591
5475192
5138
Per tutta la scorsa settimana, Louis Luis Mendez ha preparato frittelle di merluzzo
91:20
or fried cod with potato, and they looked quite nice, actually.
1592
5480564
5038
o merluzzo fritto con patate, e in realtà sembravano molto carine.
91:25
I saw a picture of them. Here's another one, Steve.
1593
5485869
2569
Ho visto una loro foto. Eccone un altro, Steve.
91:28
Someone is coming to your door and.
1594
5488638
3571
Qualcuno sta venendo alla tua porta e.
91:32
They want to get your attention.
1595
5492209
1935
Vogliono attirare la tua attenzione.
91:34
They will normally press the doorbell,
1596
5494144
3637
Normalmente suoneranno il campanello,
91:37
which often makes this sound
1597
5497948
2202
che spesso emette questo suono
91:46
and say.
1598
5506089
801
e dice.
91:47
That you you're going to repeat it.
1599
5507190
2169
Che lo ripeterai.
91:49
Oh, okay.
1600
5509359
1034
Oh ok.
91:50
I kind of feel so there is someone at the door.
1601
5510393
2470
Mi sembra che ci sia qualcuno alla porta.
91:53
I better get it.
1602
5513730
834
È meglio che lo capisca.
91:54
Oh, he got me there, Mr..
1603
5514564
2202
Oh, mi ha portato lì, signor...
91:56
I did. I got you. That there was someone at the door.
1604
5516766
2103
l'ho fatto. Ti ho preso. Che c'era qualcuno alla porta.
91:58
Oh brother, we haven't actually got a doorbell so I don't know why I would react to that.
1605
5518869
4270
Oh fratello, in realtà non abbiamo un campanello, quindi non so perché dovrei reagire.
92:03
Anyway, we. Don't have a doorbell. Now.
1606
5523139
1702
Comunque, noi. Non avere un campanello. Ora.
92:04
You just got to bang the door.
1607
5524841
1435
Devi solo sbattere la porta.
92:07
We have got a knocker.
1608
5527510
1202
Abbiamo un battente.
92:08
We have a large knocker. To.
1609
5528712
3670
Abbiamo un grande battente. A.
92:12
What is.
1610
5532382
1368
Cosa è.
92:13
No, it also sounds like, you know, in an airport they often do the announcement.
1611
5533750
5405
No, suona anche come, sai, in un aeroporto fanno spesso l'annuncio.
92:19
Okay, so.
1612
5539155
968
Ok, allora.
92:20
So first of all, you'd hear this sound
1613
5540123
2369
Quindi, prima di tutto, sentiresti questo suono
92:26
of light waiting at gate 14
1614
5546529
3104
di luce in attesa al gate 14
92:30
is the 850 to Singapore
1615
5550266
4205
è l'850 per Singapore che
92:35
boarding now at the gate,
1616
5555205
2402
si sta imbarcando ora al gate,
92:39
please have your ticket ready.
1617
5559209
2202
tieni pronto il tuo biglietto.
92:42
And remember, no drugs or we will kill you.
1618
5562045
3937
E ricorda, niente droghe o ti uccideremo.
92:46
I remember
1619
5566716
1802
Ricordo
92:49
when I used to go to France. Yes.
1620
5569085
3170
quando andavo in Francia. SÌ.
92:52
Many, many years ago.
1621
5572956
1234
Molti, molti anni fa.
92:54
20 years ago, something like that.
1622
5574190
2069
20 anni fa, qualcosa del genere.
92:57
The sound of the
1623
5577660
2369
Il suono del
93:00
the sound that preceded the announcement
1624
5580029
2837
suono che ha preceduto l'annuncio
93:03
in the airports in, France
1625
5583032
2370
negli aeroporti in Francia
93:06
was a it was unlike any other sound,
1626
5586636
3837
era diverso da qualsiasi altro suono,
93:10
the bell sound that came before the announcement to Louis when no one noticed
1627
5590774
4771
il suono della campana che precedeva l'annuncio a Louis quando nessuno se ne accorgeva
93:15
and it was said when you heard it, it just made me feel excited.
1628
5595879
3637
e si diceva quando lo sentivi, era solo mi ha fatto sentire eccitato.
93:19
It had a particular
1629
5599983
1334
Aveva un
93:22
ring to it, a particular.
1630
5602552
2703
suono particolare, un particolare.
93:25
And then many years later, I went back to probably Charles
1631
5605255
3870
E poi, molti anni dopo, sono tornato probabilmente
93:29
de Gaulle Airport, I think is the main airport in Paris.
1632
5609125
2636
all'aeroporto Charles de Gaulle, penso sia il principale aeroporto di Parigi.
93:32
And I was so disappointed they changed the sound
1633
5612295
3303
Ed ero così deluso che hanno cambiato il suono
93:37
of the announcements in the in the airport.
1634
5617600
4605
degli annunci in aeroporto.
93:42
What was it now? It was it.
1635
5622205
2336
Cos'era adesso? Era così.
93:44
I don't know.
1636
5624541
567
Non lo so.
93:45
But it's sort of back in the sort of eighties and nineties, there was a particular sound they had.
1637
5625108
5906
Ma è più o meno negli anni '80 e '90, c'era un suono particolare che avevano.
93:51
And it was a love.
1638
5631014
700
93:51
It was it sounded so
1639
5631714
2870
Ed è stato un amore.
Suonava così
93:54
French and so sophisticated.
1640
5634584
2202
francese e così sofisticato.
93:57
Was it the airport? Was it.
1641
5637120
1968
Era l'aeroporto? Era.
93:59
Oh, no.
1642
5639088
1802
Oh no.
94:00
But it wasn't.
1643
5640890
467
Ma non lo era.
94:01
It was a sort of a sort of a bells.
1644
5641357
2536
Era una specie di campana.
94:03
And then they changed it.
1645
5643893
1068
E poi l'hanno cambiato.
94:04
They changed it, Louis.
1646
5644961
901
L'hanno cambiato, Louis.
94:05
And maybe they've changed the. Seriousness of experts.
1647
5645862
2936
E forse hanno cambiato il. Serietà degli esperti.
94:08
Oh, well, there was on alert France for notifications and announcements in.
1648
5648932
4637
Oh, beh, c'era in allerta la Francia per notifiche e annunci negli
94:13
Airports, as I'm sure.
1649
5653569
1502
aeroporti, ne sono sicuro.
94:15
You know, my favourite, the one in Kuala Lumpur.
1650
5655071
2636
Sai, il mio preferito, quello di Kuala Lumpur.
94:18
Kuala Lumpur has. Favourite, is it? Yes.
1651
5658641
2136
Kuala Lumpur sì. Preferito, vero? SÌ.
94:20
Kuala Lumpur has the most amazing tone when they give the announcements.
1652
5660777
4404
Kuala Lumpur ha il tono più sorprendente quando danno gli annunci.
94:25
It's it's bang, bang, bang, bang, bang.
1653
5665181
3437
È il botto, il botto, il botto, il botto, il botto. Ti
94:28
Do you remember it?
1654
5668985
801
ricordi?
94:29
Yes, I do.
1655
5669786
867
Sì, certamente.
94:30
It was lovely when you arrived in Kuala Lumpur
1656
5670653
2803
È stato bello quando sei arrivato a Kuala Lumpur
94:33
and you would hear that sound you knew you had arrived. Yes.
1657
5673790
4237
e sentivi quel suono che sapevi di essere arrivato. SÌ.
94:38
It's the most beautiful.
1658
5678361
1501
È il più bello.
94:39
It was sort of bum, bum, bum, bum. But
1659
5679862
3470
Era una specie di barbone, barbone, barbone, barbone. Ma
94:44
yes, it was like a friendly sound, very friendly.
1660
5684600
2736
sì, era come un suono amichevole, molto amichevole.
94:47
And the French horn used to be just sounded sophisticated.
1661
5687670
3971
E il corno francese suonava semplicemente sofisticato.
94:52
But they changed it last time I went to to France, you know.
1662
5692241
3537
Ma l'hanno cambiato l'ultima volta che sono andato in Francia, sai.
94:55
Let me just tell you.
1663
5695778
1001
Lascia che te lo dica. Lo
94:56
I know.
1664
5696779
401
so.
94:57
But, you know, maybe maybe Louis can can start a petition
1665
5697180
3703
Ma, sai, forse forse Louis può avviare una petizione
95:01
to get the old sort of seventies eighties announcements
1666
5701250
3470
per ottenere i vecchi annunci degli anni settanta e ottanta
95:04
in airports, French airports, such as Charles de Gaulle, what it was before.
1667
5704720
4071
negli aeroporti, aeroporti francesi, come Charles de Gaulle, quello che era prima.
95:08
It sounds like this sounds like a lot of work.
1668
5708791
2903
Sembra che questo suoni come un sacco di lavoro.
95:11
Just so that when I go back, it sounds like it did back in the 1980s.
1669
5711694
4738
Solo così quando torno indietro, sembra che fosse negli anni '80.
95:16
I don't think that's going to happen now.
1670
5716666
1868
Non credo che accadrà adesso.
95:18
I think France has more important things to worry about
1671
5718534
3103
Penso che la Francia abbia cose più importanti di cui preoccuparsi
95:21
at the moment than the sound of their announcement in the airport.
1672
5721637
4605
al momento che il suono del loro annuncio in aeroporto.
95:26
I think so.
1673
5726909
1135
Credo di si.
95:28
So so your doorbell.
1674
5728044
2536
Quindi così il tuo campanello.
95:30
Your doorbell might make a happy
1675
5730580
2469
Il tuo campanello potrebbe emettere un allegro
95:34
ding dong sound when it rings.
1676
5734383
2803
ding dong quando suona.
95:38
There's somebody at the door.
1677
5738821
1835
C'è qualcuno alla porta.
95:40
Also, we can the word ding dong as a metaphor
1678
5740656
4171
Inoltre, possiamo usare la parola ding dong come metafora
95:44
for the sound of an argument or a fight taking place.
1679
5744827
4772
del suono di una discussione o di un combattimento in corso.
95:49
You might hear a ding dong next door.
1680
5749832
3370
Potresti sentire un ding dong della porta accanto.
95:53
Oh, the neighbours are having a bit of a ding dong.
1681
5753436
2569
Oh, i vicini si stanno divertendo un po'.
95:56
Yes, it means they're having a, you know, a fight.
1682
5756005
2803
Sì, significa che stanno litigando, sai, litigando. Sento
95:58
I can hear the furniture being thrown around.
1683
5758874
2937
i mobili lanciati in giro.
96:01
But it would indicate not a particularly serious
1684
5761811
3236
Ma indicherebbe una disputa non particolarmente seria
96:06
dispute.
1685
5766515
1302
.
96:07
A ding dong, you would say, oh, those two people are having bit of a ding dong.
1686
5767817
4437
Un ding dong, diresti, oh, quelle due persone stanno facendo un po' di ding dong.
96:12
That might be that might be just sort of talking and arguing
1687
5772254
3370
Potrebbe essere solo una specie di parlare e discutere
96:15
with each other, but not physically fighting.
1688
5775624
3437
tra loro, ma non combattere fisicamente.
96:19
No, that wouldn't be a ding dong.
1689
5779095
1868
No, non sarebbe un ding dong.
96:20
That would be, you know, be something else.
1690
5780963
1935
Sarebbe, sai, qualcos'altro.
96:22
An altercation. Yes. So a ding dong is just
1691
5782898
3270
Un alterco. SÌ. Quindi un ding dong è solo
96:28
a couple of people having a bit of an argument.
1692
5788037
2636
un paio di persone che litigano un po'.
96:30
Yes. It's an argument or a fight taking place of two people disagreeing maybe.
1693
5790673
4204
SÌ. Forse è una discussione o una rissa tra due persone in disaccordo.
96:35
But not too seriously.
1694
5795044
1868
Ma non troppo seriamente.
96:36
Maybe they're disagreeing about Brexit.
1695
5796912
2636
Forse non sono d'accordo sulla Brexit.
96:39
Here's another one, Steve.
1696
5799548
1268
Eccone un altro, Steve. Ne
96:40
We've got still got loads left.
1697
5800816
2136
abbiamo ancora un sacco.
96:43
Have I once again, I think we're going to run out of time.
1698
5803386
3436
Ho ancora una volta, penso che stiamo per esaurire il tempo.
96:46
Here's another one.
1699
5806822
701
Eccone un altro.
96:47
Steve Oh, I like this one. Steve I like this one.
1700
5807523
3370
Steve Oh, mi piace questo. Steve mi piace questo.
96:50
I like this one a lot.
1701
5810893
1435
Mi piace molto questo.
96:52
For those who are into the equine,
1702
5812328
2369
Per coloro che amano l'equino,
96:55
the equine pursuits
1703
5815498
2335
l'equino insegue l'equino
96:58
equine, of course, we're talking about horses.
1704
5818434
2803
, ovviamente, stiamo parlando di cavalli.
97:01
Only three are.
1705
5821237
967
Solo tre lo sono.
97:02
Horses. Things to do with horses.
1706
5822204
2036
Cavalli. Cose da fare con i cavalli.
97:04
Clip clop, click clop.
1707
5824540
2202
Ritaglia clop, clicca clop.
97:07
Would you like to hear a clip? Clop. Go on. Here we go.
1708
5827409
2470
Vuoi ascoltare una clip? Clop. Vai avanti. Eccoci qui.
97:10
Here the horse down the road
1709
5830146
2569
Qui il cavallo lungo la strada marcia
97:13
marching the two horses march.
1710
5833015
8675
i due cavalli marciano.
97:21
There's a horse. Coming. Mr. Duncan. There's the horse.
1711
5841690
2469
C'è un cavallo. In arrivo. Signor Duncan. C'è il cavallo.
97:25
Oh, no.
1712
5845528
600
Oh no. Ha
97:26
It's left a great big poop.
1713
5846128
3470
lasciato una gran cacca.
97:29
This horse poop is awful.
1714
5849598
2002
Questa cacca di cavallo è orribile.
97:31
It really is the worst thing next to cow poop.
1715
5851600
3537
È davvero la cosa peggiore accanto alla cacca di mucca.
97:35
I think the two the two poops
1716
5855738
2068
Penso che le due le due cacca
97:38
that are the to clean up horse poop and cow poop.
1717
5858474
4104
che servono per ripulire la cacca di cavallo e la cacca di mucca.
97:42
I think so.
1718
5862811
1268
Credo di si.
97:44
Yours is quite bad to clean up.
1719
5864079
1702
Il tuo è piuttosto brutto da pulire.
97:45
I must admit, Mr. Duncan, I don't enjoy doing that.
1720
5865781
3470
Devo ammetterlo, signor Duncan, non mi piace farlo.
97:49
I mean, he's out on the kitchen floor.
1721
5869251
5873
Voglio dire, è sul pavimento della cucina.
97:55
Yes, the sound effects, of course, horses hooves are hard
1722
5875124
4404
Sì, gli effetti sonori, ovviamente, gli zoccoli dei cavalli sono duri
97:59
and they might have a horse shoe, a metal on it.
1723
5879528
3570
e potrebbero avere un ferro di cavallo, un metallo sopra.
98:03
So it makes that particular salmon.
1724
5883098
2002
Quindi produce quel particolare salmone.
98:05
It strikes the the the tarmac. Yes.
1725
5885100
3337
Colpisce l'asfalto. SÌ.
98:09
Oh, of course.
1726
5889038
934
98:09
So the clip clop of horses hooves, but also the clip clop
1727
5889972
4771
Oh, certo.
Quindi il clip clop degli zoccoli dei cavalli, ma anche il clip clop
98:14
made by a woman in high heeled shoes.
1728
5894943
3204
fatto da una donna con le scarpe col tacco alto.
98:18
You might hear the clip clop.
1729
5898447
2502
Potresti sentire il clop della clip.
98:20
So very similar sound.
1730
5900949
1202
Quindi suono molto simile.
98:22
It also it also indicates a certain rhythm to the sound as well.
1731
5902151
4304
Inoltre indica anche un certo ritmo al suono.
98:26
Clop It's got a certain rhythm.
1732
5906922
2202
Clop Ha un certo ritmo.
98:29
Flip flop, flip flop, flip flop.
1733
5909158
2135
Infradito, infradito, infradito.
98:31
Flip flop.
1734
5911493
1035
Ciabatte infradito.
98:32
It indicates the rhythm there to move
1735
5912528
3003
Indica il ritmo lì per muovere
98:38
that one, hasn't it.
1736
5918567
1335
quello, vero?
98:39
Normally a horse will have a because of the way
1737
5919902
3837
Normalmente un cavallo avrà un ritmo a causa del modo in cui
98:43
the feet strike the floor it have a rhythm to it.
1738
5923739
4104
i piedi colpiscono il pavimento.
98:47
Tip clop, clip klutz clop. Yes.
1739
5927843
2569
Punta clop, clip klutz clop. SÌ.
98:50
And that's I think that's the important thing with a clip clop.
1740
5930679
2970
E penso che questa sia la cosa importante con un clip clop.
98:53
It's going to have a bit of rhythm clipped.
1741
5933682
1869
Avrà un po' di ritmo tagliato.
98:55
Otherwise it's just becomes a noise of noise.
1742
5935551
2736
Altrimenti diventa solo un rumore di rumore.
98:58
So a clip clop is a sound of something striking, a hard surface.
1743
5938687
4204
Quindi un clip clop è il suono di qualcosa che colpisce, una superficie dura.
99:02
Normally we think of horses hooves or a lady walking along the road
1744
5942891
4705
Normalmente pensiamo agli zoccoli dei cavalli o ad una signora che cammina lungo la strada
99:07
on hard surface with her
1745
5947930
2402
su una superficie dura con le sue
99:11
very high shoes, making a flip flop sound.
1746
5951133
4538
scarpe altissime, facendo un rumore di infradito.
99:15
As you as you go along.
1747
5955671
1801
Mentre vai avanti.
99:17
I think so. Here's another one, Steve.
1748
5957472
2336
Credo di si. Eccone un altro, Steve.
99:19
Oh, we're really going fast now.
1749
5959808
1668
Oh, stiamo davvero andando veloci adesso.
99:21
Suddenly we're going fast.
1750
5961476
1435
All'improvviso andiamo veloci.
99:22
Everyone squeak, squeak, squeak Would you like to hear it?
1751
5962911
4672
Tutti squittiscono, squittiscono, squittiscono Ti piacerebbe sentirlo?
99:28
Use a squeaking sound?
1752
5968450
2269
Utilizzare un suono cigolante?
99:30
Yes. Oh.
1753
5970719
5138
SÌ. OH.
99:36
Actually, that sounds like me.
1754
5976692
1568
In realtà, suona come me. La
99:38
First thing in the morning when I get out of bed, that's the
1755
5978260
3170
prima cosa al mattino quando mi alzo dal letto, è
99:41
that's literally the sound that my bones and my joints make
1756
5981730
3337
letteralmente il suono che le mie ossa e le mie articolazioni fanno
100:00
something something like that.
1757
6000082
1735
qualcosa del genere.
100:01
Anyway,
1758
6001817
901
Ad ogni modo,
100:03
so squeak the metallic sound
1759
6003819
2736
lo squittio metallico
100:06
made by a rusty an oiled wheel is a good example of that.
1760
6006555
5138
prodotto da una ruota arrugginita e oliata ne è un buon esempio.
100:11
So something metallic normally,
1761
6011693
2403
Quindi qualcosa di metallico normalmente,
100:14
maybe two things that are moving together
1762
6014696
2836
forse due cose che si muovono insieme
100:18
and, they produce a metallic sound.
1763
6018033
3337
e producono un suono metallico.
100:21
It's sometimes it's quite, quite an annoying sound as well.
1764
6021403
3337
A volte è anche un suono piuttosto fastidioso .
100:24
A squeaky gate? Yes.
1765
6024740
2669
Un cancello cigolante? SÌ.
100:27
A squeaky gate or a squeaky door.
1766
6027409
2302
Un cancello che cigola o una porta che cigola.
100:30
If the hinges haven't been oiled, then they will make an annoying
1767
6030045
4538
Se le cerniere non sono state oliate, emetteranno un fastidioso
100:34
and it's an annoying high pitched noise.
1768
6034583
3803
ed è un fastidioso rumore acuto.
100:38
There's a gate that we walked through on the way into town,
1769
6038386
3404
C'è un cancello che abbiamo attraversato mentre andavamo in città,
100:42
which every week I go, I say to Duncan, Oh,
1770
6042224
4571
dove ogni settimana vado, dico a Duncan, Oh, l'
100:47
I've forgotten because I want to take some oil. Yes.
1771
6047062
3470
ho dimenticato perché voglio prendere dell'olio. SÌ.
100:50
And put some oil on this gate, on this public footpath,
1772
6050532
4137
E metti un po' d'olio su questo cancello, su questo marciapiede pubblico,
100:55
because it makes this annoying squeaking noise when you open it. Yes.
1773
6055103
4371
perché fa questo fastidioso cigolio quando lo apri. SÌ.
101:00
Yes. So I'm going to I've got.
1774
6060542
3203
SÌ. Quindi ho intenzione di avere.
101:03
How can I remember Mr. Duncan?
1775
6063745
1468
Come posso ricordare il signor Duncan?
101:05
I'm going to put some three in one oil. Okay.
1776
6065213
3070
Metterò circa tre in un olio. Va bene.
101:08
Into my rucksack into town.
1777
6068450
2235
Nel mio zaino in città.
101:10
Can I just say other brands and other
1778
6070819
3403
Posso solo dire che sono disponibili altre marche e altri
101:14
types of oil are available
1779
6074222
2036
tipi di olio
101:17
and. You're going to have squeaky joints.
1780
6077425
1769
e. Avrai delle articolazioni che scricchiolano.
101:19
People often referred to literally saying, well, I've got squeaky joints.
1781
6079194
3637
Le persone spesso si riferivano letteralmente a dire, beh, ho le articolazioni che scricchiolano.
101:22
If the joints make a noise when they move, sometimes your knees might make a noise.
1782
6082898
5105
Se le articolazioni fanno rumore quando si muovono, a volte le tue ginocchia potrebbero fare rumore.
101:28
Of course, a lot of people also say creak.
1783
6088703
2536
Naturalmente, molte persone dicono anche scricchiolare.
101:31
Yes, it's not quite the same thing.
1784
6091539
1836
Sì, non è proprio la stessa cosa.
101:33
So Squeak is normally a very high frequency.
1785
6093375
4170
Quindi Squeak è normalmente una frequenza molto alta.
101:37
Creak is quite often a much lower frequency.
1786
6097545
4038
Creak è abbastanza spesso una frequenza molto più bassa.
101:41
You might think of a door opening.
1787
6101850
2269
Potresti pensare all'apertura di una porta.
101:44
So normally the tone or the sound is slightly different.
1788
6104452
4672
Quindi normalmente il tono o il suono è leggermente diverso. Assi
101:49
CREAKING floorboards.
1789
6109357
1602
del pavimento scricchiolanti.
101:50
Yes, creak is normally the sound that wood makes
1790
6110959
3136
Sì, scricchiolare è normalmente il suono che fa il legno
101:54
when it's when wood is rubbing against other other wood.
1791
6114829
4305
quando è quando il legno si sfrega contro altro altro legno.
101:59
It's like,
1792
6119334
1101
È come,
102:01
how often have you rubbed wood together?
1793
6121403
2268
quante volte hai strofinato il legno insieme?
102:03
Been a long time.
1794
6123738
1235
È stato un lungo periodo.
102:04
It's been a long time since I've had any rub, any wood
1795
6124973
3070
È passato molto tempo dall'ultima volta che ho avuto sfregamenti,
102:08
rub against any other wood, hoping to be honest.
1796
6128043
3203
sfregamenti di legno contro altri legni, sperando di essere onesto.
102:11
Or against any other part of your body.
1797
6131679
1902
O contro qualsiasi altra parte del tuo corpo.
102:13
Yeah.
1798
6133581
267
102:13
So yeah.
1799
6133848
467
Sì.
Quindi sì.
102:14
If, if like floorboards, if you walk on on a floorboards
1800
6134315
5573
Se, se come le assi del pavimento, se cammini su un'asse del pavimento
102:19
and they make that creaking sound, that's the sound of wood rubbing against.
1801
6139888
4905
e fanno quel suono scricchiolante, quello è il suono del legno che sfrega contro.
102:25
Would say my ear might you could use squeak.
1802
6145193
2869
Direi che il mio orecchio potrebbe usare lo squittio.
102:28
You kind of have a squeaky floorboard. Yes.
1803
6148163
2902
Hai un pavimento che cigola. SÌ.
102:31
That makes that sound quite often.
1804
6151065
2336
Questo fa quel suono abbastanza spesso.
102:33
You would use creak when in reference
1805
6153401
3270
Useresti scricchiolare quando in riferimento
102:36
to wood moving against other wood, it's a slightly different sense.
1806
6156671
4438
al legno che si muove contro altro legno, è un senso leggermente diverso.
102:41
It's creak.
1807
6161142
1769
È scricchiolare.
102:42
Friction between metal parts might create a squeak.
1808
6162911
4137
L'attrito tra le parti metalliche potrebbe creare un cigolio.
102:47
And of course, let's not forget the lovely mouse with its little sound squeak.
1809
6167649
5639
E, naturalmente, non dimentichiamo il simpatico topolino con il suo piccolo cigolio sonoro.
102:53
If you test the sound of of a pheasant.
1810
6173521
3704
Se provi il suono di un fagiano.
102:57
Yes, well, we would probably describe the sound of a pheasant as more like a screech.
1811
6177225
5439
Sì, beh, probabilmente descriveremmo il suono di un fagiano come più simile a uno stridio.
103:02
Yes, you would.
1812
6182797
1402
Sì, lo faresti.
103:04
Yeah, we would say use the screech for a pheasant.
1813
6184199
3269
Sì, diremmo di usare lo stridio per un fagiano.
103:07
Even though it does have a metallic sound.
1814
6187535
2102
Anche se ha un suono metallico.
103:09
It has a metallic sound.
1815
6189637
2069
Ha un suono metallico.
103:11
But you would you would actually use the word screech
1816
6191706
3871
Ma in realtà useresti la parola stridere
103:17
in reference to
1817
6197512
2469
in riferimento a
103:20
that particular bird.
1818
6200882
1134
quel particolare uccello.
103:22
And there are other birds that make a similar pheasant, similar sound to that.
1819
6202016
4104
E ci sono altri uccelli che fanno un fagiano simile, un suono simile a quello.
103:26
But yes, but thank you for that.
1820
6206120
1235
Ma sì, ma grazie per questo.
103:27
That's that's very useful.
1821
6207355
3036
Questo è molto utile. Un
103:30
Another one because we are, as usual, running out of time.
1822
6210391
4538
altro perché, come al solito, stiamo finendo il tempo.
103:35
Oh, scrape.
1823
6215430
1568
Oh, raschiare.
103:36
So this is very simple.
1824
6216998
1001
Quindi questo è molto semplice.
103:37
Sorry, primroses can squeak use the chalk against a blackboard again.
1825
6217999
5305
Scusa, le primule possono squittire usando di nuovo il gesso contro una lavagna.
103:43
That would would that be screech.
1826
6223304
2636
Sarebbe uno stridio.
103:46
No squeak. Squeak is a good yes weak.
1827
6226207
3003
Nessun cigolio. Squeak è un buon sì debole.
103:49
So something is squeaking two things rubbing together.
1828
6229243
3070
Quindi qualcosa sta cigolando due cose che si sfregano insieme.
103:52
The other one, of course, is the sound of a person running their fingernails
1829
6232714
4871
L'altro, ovviamente, è il suono di una persona che fa scorrere le unghie
103:57
down a blackboard that is almost like a squeak.
1830
6237752
4471
su una lavagna che è quasi come uno squittio.
104:02
But also, I suppose you could use the word screech as well,
1831
6242223
3871
Ma suppongo che potresti usare anche la parola stridio,
104:06
but it's more of a scraping sound, which is what we have now scrape.
1832
6246894
5639
ma è più un suono raschiante, che è quello che abbiamo ora raschiare.
104:12
Right. That interesting.
1833
6252934
1535
Giusto. Interessante.
104:14
So here we had the word scrape.
1834
6254469
2836
Quindi qui abbiamo avuto la parola raschiare.
104:17
Now I'm just trying to find have got scrape here.
1835
6257305
3303
Ora sto solo cercando di trovare un graffio qui.
104:20
I hope so.
1836
6260608
834
Lo spero.
104:22
Scrape.
1837
6262643
2870
Raschiare.
104:25
Oh yes. There it is.
1838
6265513
1835
Oh si. Eccolo.
104:27
Scrape, scrape.
1839
6267348
12412
Raschiare, raschiare.
104:39
Something being moved against another surface.
1840
6279927
3537
Qualcosa che viene spostato contro un'altra superficie.
104:43
So the sound of one thing being dragged
1841
6283464
3504
Quindi il suono di una cosa che viene trascinata
104:47
across another scrape
1842
6287535
2769
su un altro graffio
104:50
or to force an object against a hard, hard
1843
6290905
3203
o per forzare un oggetto contro una superficie dura e dura
104:54
surface using a tool scrape.
1844
6294108
3237
usando uno strumento per raschiare.
104:57
Yes, you can scrape your fingernails across a blackboard.
1845
6297912
3603
Sì, puoi raschiare le unghie su una lavagna.
105:02
So, Bruno.
1846
6302516
768
Allora Bruno.
105:03
Yes, that would be if you scrape fingernails against a blackboard.
1847
6303284
4404
Sì, sarebbe se raschiassi le unghie contro una lavagna.
105:07
It makes a particular sound that everybody
1848
6307688
2269
Fa un suono particolare che tutti
105:11
hates.
1849
6311459
700
odiano.
105:12
Yes, it makes your teeth go on edge.
1850
6312159
2837
Sì, ti fa andare sul filo dei denti.
105:15
Yeah, it's a horrible sound.
1851
6315196
1935
Sì, è un suono orribile. Ti
105:17
It goes right through your head.
1852
6317131
2035
passa per la testa.
105:19
Yes. It's we don't have that sound.
1853
6319166
2169
SÌ. È che non abbiamo quel suono.
105:21
If you use if you use a spade just to to
1854
6321335
3504
Se usi se usi una vanga solo
105:24
to remove some dog poo
1855
6324839
3003
per rimuovere un po' di cacca di cane
105:28
from a floor, you would scrape it up,
1856
6328576
3070
da un pavimento, la gratteresti,
105:32
scrape, and it would make a particular
1857
6332980
1969
raschierebbe, e farebbe un
105:34
sound as as the, as, as the shovel
1858
6334949
3070
suono particolare come il, come, quando la pala
105:39
came against the hard floor surface.
1859
6339220
2335
viene a contatto con la dura superficie del pavimento .
105:42
But yeah.
1860
6342289
1035
Ma si.
105:43
So also raping sound.
1861
6343491
1768
Quindi anche il suono dello stupro.
105:45
Also we have a phrase as well.
1862
6345259
1668
Inoltre abbiamo anche una frase.
105:46
Scrimp and scrape.
1863
6346927
2036
Raschiare e raschiare.
105:48
Scrimp and scrape.
1864
6348963
1902
Raschiare e raschiare.
105:50
If you scrimp and scrape, it means you struggle to survive.
1865
6350865
3537
Se risparmi e raschi, significa che lotti per sopravvivere.
105:54
You are trying to to survive by scrimping and scraping.
1866
6354402
5472
Stai cercando di sopravvivere risparmiando e raschiando.
106:00
Scrimp means you are cutting back.
1867
6360107
3070
Scrimp significa che stai tagliando.
106:03
Maybe you are trying to find a way
1868
6363210
3537
Forse stai cercando di trovare un modo
106:07
of trying to save money, or maybe you don't have much money.
1869
6367214
3170
per cercare di risparmiare denaro, o forse non hai molti soldi.
106:10
And of course scrape means you are trying to to gather
1870
6370384
3604
E ovviamente raschiare significa che stai cercando di raccogliere
106:13
or get whatever you can as well. Yeah.
1871
6373988
3570
o ottenere tutto ciò che puoi. Sì.
106:17
A suggestion is that you're having to use fairly drastic means
1872
6377558
3270
Un suggerimento è che devi usare mezzi abbastanza drastici
106:21
to get food, for example.
1873
6381128
2970
per procurarti il ​​cibo, per esempio.
106:24
Yes, that my, my.
1874
6384098
1501
Sì, quel mio, mio.
106:25
I don't get paid for another week.
1875
6385599
2169
Non vengo pagato per un'altra settimana.
106:27
I'm going to have to scrimp and scrape.
1876
6387868
2036
Dovrò risparmiare e grattare.
106:29
Yeah. For the next few days.
1877
6389904
2102
Sì. Per i prossimi giorni.
106:32
Meaning that you're going to have to sort of use leftover
1878
6392006
2502
Significa che dovrai usare gli avanzi
106:34
to eat or beg for food or something.
1879
6394975
2703
per mangiare o mendicare cibo o qualcosa del genere.
106:37
Yeah, that's it. Here's another one.
1880
6397678
2102
Si è così. Eccone un altro. Ne
106:41
We've got one more.
1881
6401282
1234
abbiamo ancora uno.
106:42
This is the last one, Steve.
1882
6402516
1335
Questo è l'ultimo, Steve.
106:43
And then it's the missing word game.
1883
6403851
2536
E poi c'è il gioco delle parole mancanti.
106:46
Yes, it
1884
6406387
4104
Sì, è
106:52
Steve.
1885
6412893
367
Steve. Qui
106:53
It here.
1886
6413260
1035
.
106:58
It is, Tinker.
1887
6418899
4304
Lo è, Tinker.
107:03
Can't really hear it. Mr..
1888
6423203
1202
Non riesco davvero a sentirlo. Signor..
107:04
Go. Okay.
1889
6424405
4070
Vai. Va bene.
107:08
Russell. Russell. Russell.
1890
6428475
2236
Russell. Russell. Russell.
107:10
The sound made by the movement of paper.
1891
6430711
3370
Il suono prodotto dal movimento della carta.
107:14
Plastic.
1892
6434648
1201
Plastica.
107:15
So maybe
1893
6435849
1335
Quindi forse
107:20
Russell
1894
6440721
968
Russell
107:23
the wind caused the leaves to rustle.
1895
6443090
3103
il vento ha fatto frusciare le foglie.
107:26
So we can also have the sound of leaves blowing as well.
1896
6446193
7508
Quindi possiamo anche sentire il suono delle foglie che svolazzano.
107:33
Some very relaxed and sound.
1897
6453701
1501
Alcuni molto rilassati e sani.
107:35
Wind rustling through the trees.
1898
6455202
2703
Il vento fruscia tra gli alberi.
107:39
Yes, it's a relaxing a lesson is this sort of
1899
6459306
2703
Sì, è una lezione rilassante,
107:43
it's almost like white noise.
1900
6463510
1535
è quasi come un rumore bianco.
107:45
It's sort of you can't define it.
1901
6465045
2302
È una specie di non puoi definirlo.
107:47
It's a mixture of frequencies, but it's very sort of low
1902
6467347
3604
È una miscela di frequenze, ma è una specie di
107:52
volume.
1903
6472786
1735
volume basso.
107:55
As you say,
1904
6475389
1268
Come dici tu,
107:57
the sound a little bit like the sea.
1905
6477524
2670
il suono un po' come il mare.
108:00
Yes. That's almost not white noise.
1906
6480194
5906
SÌ. Quasi non è rumore bianco.
108:06
Might help you get to sleep at night
1907
6486100
1701
Potrebbe aiutarti ad addormentarti la notte
108:09
so you can put this on a loop if you can't sleep tonight.
1908
6489103
2635
così puoi metterlo in loop se non riesci a dormire stanotte.
108:11
Yes. A lot of people. Have watched Mr.
1909
6491738
1936
SÌ. Molte persone. Ho guardato il
108:13
Duncan's live stream.
1910
6493674
1034
live streaming del signor Duncan.
108:14
A lot of people have.
1911
6494708
801
Molte persone hanno.
108:15
They they they make a lot of money out of just playing.
1912
6495509
3070
Guadagnano un sacco di soldi solo giocando.
108:18
Sounds like like this.
1913
6498579
2035
Suona così.
108:21
And that's all they do and they make millions
1914
6501248
2469
E questo è tutto ciò che fanno e fanno milioni
108:34
that's a I'm getting too relaxed
1915
6514561
2503
che è un mi sto rilassando troppo
108:37
so the wind cause the leaves to rustle
1916
6517464
2469
così il vento fa frusciare le foglie
108:40
also maybe the sound of newspaper as well.
1917
6520901
3704
forse anche il suono del giornale.
108:44
The person who is reading the newspaper and they keep making a noise.
1918
6524605
3136
La persona che sta leggendo il giornale e continua a fare rumore.
108:47
Do you have to keep rustling your news page.
1919
6527975
2836
Devi continuare a far frusciare la tua pagina di notizie.
108:50
Turn the pages just makes a wrestling very annoying.
1920
6530811
3737
Girare le pagine rende solo un wrestling molto fastidioso.
108:54
Yes, that can be.
1921
6534848
1235
Sì, può essere.
108:56
It can be very annoying.
1922
6536083
1768
Può essere molto fastidioso.
108:57
Very, very annoying.
1923
6537851
1969
Molto, molto fastidioso.
108:59
I've started many fights that have ended
1924
6539820
3003
Ho iniziato molte risse che si sono concluse con il
109:03
in at least one person being hospitalised.
1925
6543423
3204
ricovero in ospedale di almeno una persona.
109:07
Me, me.
1926
6547628
1267
Io, io.
109:08
Of course.
1927
6548895
1001
Ovviamente.
109:09
I don't know if it's not the same but if you if you if a cattle wrestler. Hmm.
1928
6549896
4071
Non so se non è la stessa cosa, ma se tu sei un lottatore di bestiame. Hmm.
109:14
If you wrestle cattle it means you're stealing it.
1929
6554668
2302
Se lotti con il bestiame, significa che lo stai rubando.
109:17
Mean that's it to round up an animal and steal it.
1930
6557137
3237
Significa che è tutto per radunare un animale e rubarlo.
109:20
Is to rustle something, but it's nothing to do with it.
1931
6560974
2870
È frusciare qualcosa, ma non c'entra niente.
109:24
But the no worries. It just it's just a different meaning.
1932
6564144
2469
Ma non preoccuparti. È solo che ha un significato diverso.
109:26
That's of the sound of the same.
1933
6566646
1635
Questo è il suono dello stesso.
109:28
I don't know. I'm presuming it spelt the same. Yes.
1934
6568281
3003
Non lo so. Presumo si scrivesse lo stesso. SÌ.
109:32
Right.
1935
6572019
1001
Giusto.
109:33
So we've got 10 minutes left. Yes.
1936
6573020
1901
Quindi ci restano 10 minuti. SÌ.
109:34
So the bell will ring.
1937
6574921
2036
Così suonerà il campanello.
109:38
Ding dong and
1938
6578592
1868
Ding dong ed
109:40
was the last of our words connected to sounds today.
1939
6580460
4905
è stata l'ultima delle nostre parole collegate ai suoni oggi.
109:45
I hope you enjoyed that.
1940
6585832
1669
Spero ti sia piaciuto.
109:47
We'll have a couple of moments to some water.
1941
6587501
3036
Avremo un paio di momenti per un po' d'acqua.
109:50
I need to grab some water. By the way, I'm very thirsty.
1942
6590537
3036
Devo prendere dell'acqua. A proposito, ho molta sete.
109:53
Can you grab water? I don't think you can wait.
1943
6593573
2169
Puoi prendere l'acqua? Non credo tu possa aspettare.
109:55
You can grab water if it's in a glass.
1944
6595776
2035
Puoi prendere l'acqua se è in un bicchiere.
109:58
Yes, it's a phrase, but you
1945
6598912
1368
Sì, è una frase, ma in
110:00
can't actually grab water because, you know, it was you know, no, it's not a literal phrase.
1946
6600280
5105
realtà non puoi prendere l'acqua perché, sai, era sai, no, non è una frase letterale.
110:05
It just means you're grabbing a drink.
1947
6605385
2136
Significa solo che stai prendendo da bere.
110:07
It's a. Phrasal verb.
1948
6607521
1167
È un. Verbo frasale.
110:08
Yes. It's a strange one because you can't grab water.
1949
6608688
3304
SÌ. È strano perché non puoi prendere l'acqua.
110:11
Can't it means that you're grabbing it within a container.
1950
6611992
2836
Non significa che lo stai afferrando all'interno di un contenitore.
110:14
Yeah. Oh, yeah. You're just taking a quick drink. Yes.
1951
6614828
2969
Sì. O si. Stai solo prendendo un drink veloce. SÌ.
110:18
It's a drink, which is what I'm trying to do now.
1952
6618532
2068
È un drink, che è quello che sto cercando di fare ora.
110:20
I'm going to have a quick drink of water and we will be right back.
1953
6620967
3003
Vado a bere un po' d'acqua e torniamo subito.
110:23
What about.
1954
6623970
701
Che dire.
111:09
Noon?
1955
6669949
568
Mezzogiorno? In
111:10
Coming up in a few moments, we have super duper game.
1956
6670517
4004
arrivo tra pochi istanti, abbiamo un gioco super duper.
111:15
Fill in the blanks.
1957
6675488
1835
Riempi gli spazi vuoti.
111:17
Did you have something to show me? Yes.
1958
6677323
1602
Avevi qualcosa da mostrarmi? SÌ.
111:18
Inaki says, what would what would you call the noise of flames and a bomb fire crackle.
1959
6678925
5139
Inaki dice, come chiameresti il ​​rumore delle fiamme e il crepitio di una bomba.
111:24
You'd normally call that a crackle, wouldn't you?
1960
6684464
1735
Normalmente lo chiameresti crepitio, vero?
111:26
Crackling fire.
1961
6686199
1401
Fuoco scoppiettante.
111:27
The fire is crackling.
1962
6687600
2403
Il fuoco scoppietta.
111:31
Yes. Over to you, Mr.
1963
6691171
6406
SÌ. Passo a lei, signor
111:37
Duncan. And the missing word game? Yes.
1964
6697577
3437
Duncan. E il gioco delle parole mancanti? SÌ.
111:41
Otherwise known as Fill in the blanks in the blank.
1965
6701047
2770
Altrimenti noto come Riempi gli spazi vuoti negli spazi vuoti.
111:43
I'm going to have some some music maybe next week to play for this.
1966
6703850
5839
Avrò un po' di musica forse la prossima settimana per suonare per questo.
111:49
But yes, we are now going to fill in the blanks.
1967
6709689
4538
Ma sì, ora riempiremo gli spazi vuoti.
111:54
Fill in the blanks. Fill in the blanks.
1968
6714227
2970
Riempi gli spazi vuoti. Riempi gli spazi vuoti.
111:57
It's time to fill in the blanks.
1969
6717564
3703
È ora di riempire gli spazi vuoti.
112:01
All you have to do is look at the sentence that I'm going to put on the screen,
1970
6721935
4037
Tutto quello che devi fare è guardare la frase che sto per mettere sullo schermo,
112:06
and you have to decide what the words are that are missing.
1971
6726339
4271
e devi decidere quali sono le parole che mancano.
112:10
It's very simple, really.
1972
6730610
1568
È molto semplice, davvero.
112:12
But the important thing is the grammar.
1973
6732178
3270
Ma l'importante è la grammatica.
112:15
Yes, the grammar must be correct for you to win a prise.
1974
6735548
5272
Sì, la grammatica deve essere corretta per vincere un premio.
112:20
And the prise is a case.
1975
6740820
2302
E il premio è un caso.
112:23
Then one of us.
1976
6743122
768
112:23
Don't forget to phone your grammar and make sure she's all right.
1977
6743890
4204
Poi uno di noi.
Non dimenticare di telefonare alla tua grammatica e assicurati che stia bene.
112:28
Here we go, Steve. The first one. The first.
1978
6748561
2736
Ci siamo, Steve. Il primo. Il primo.
112:31
Fill in the blanks.
1979
6751698
3837
Riempi gli spazi vuoti. Il
112:35
My something is to something.
1980
6755535
4604
mio qualcosa è per qualcosa.
112:40
The something.
1981
6760840
1502
Il qualcosa.
112:42
So is a personal thing.
1982
6762342
2435
Quindi è una cosa personale.
112:44
Quite often when we say something relating to our personal feelings,
1983
6764777
5306
Molto spesso quando diciamo qualcosa relativo ai nostri sentimenti personali,
112:50
maybe it is an opinion
1984
6770650
2602
forse è un'opinione
112:54
or feeling and there are many words that you can use.
1985
6774721
3903
o un sentimento e ci sono molte parole che puoi usare.
112:58
So there it is, the first fill in the blank that we have on the screen.
1986
6778858
5339
Quindi eccolo, il primo riempimento nello spazio vuoto che abbiamo sullo schermo.
113:04
And we know that you're going to come up with probably many of the suggestion
1987
6784263
4105
E sappiamo che probabilmente ti verranno in mente molti dei
113:08
suggestions that we haven't thought about, but think about the grammar.
1988
6788601
4738
suggerimenti a cui non abbiamo pensato, ma pensa alla grammatica.
113:13
Don't just put in words that seem to fit.
1989
6793339
3270
Non limitarti a inserire parole che sembrano adatte.
113:17
Try and get the grammar correct as well.
1990
6797276
2436
Cerca di correggere anche la grammatica.
113:19
Yes, just have some fun look at the view outside whilst people are looking at that.
1991
6799712
5339
Sì, divertiti a guardare il panorama fuori mentre la gente lo guarda.
113:25
It's not lovely.
1992
6805051
1168
Non è adorabile. Si
113:26
It's getting dark already.
1993
6806219
1301
sta già facendo buio.
113:27
Mr. Duncan.
1994
6807520
667
Signor Duncan.
113:28
You can see that the sun is already starting set.
1995
6808187
3470
Puoi vedere che il sole sta già iniziando a tramontare.
113:31
It's not even 4:00 yet. It's not amazing.
1996
6811791
2803
Non sono ancora le 16:00. Non è sorprendente.
113:34
Wow, it's beautiful.
1997
6814761
1668
Wow, è bellissimo.
113:36
Yes. The sun sets here now around 430 in the UK.
1998
6816429
4204
SÌ. Il sole tramonta qui ora intorno alle 430 nel Regno Unito.
113:40
Hmm. So already we are preparing for sunset
1999
6820733
6373
Hmm. Quindi ci stiamo già preparando per il tramonto
113:48
and it's so early in the day.
2000
6828141
3570
ed è così presto.
113:51
So there it is.
2001
6831711
700
Quindi eccolo.
113:52
Today is first fill in the blanks.
2002
6832411
6373
Oggi è il primo a riempire gli spazi vuoti.
113:58
I'm expecting stellar performances.
2003
6838784
2937
Mi aspetto prestazioni stellari.
114:01
We are certain members of the people that are watching.
2004
6841721
4271
Siamo alcuni membri delle persone che stanno guardando.
114:05
If you put in a stellar performance, it means that you do very well here.
2005
6845992
4638
Se fai una prestazione stellare, significa che fai molto bene qui.
114:10
Excellent performance. Excellent. Why?
2006
6850663
3203
Performance eccellente. Eccellente. Perché?
114:13
That you've done something, a stellar performance.
2007
6853900
2669
Che hai fatto qualcosa, una prestazione stellare.
114:17
You could say that a particular footballer who scored
2008
6857270
2569
Si potrebbe dire che un calciatore in particolare che ha segnato
114:19
lots of lots of goals
2009
6859839
2035
molti gol
114:22
and helped his team win put in a stellar performance.
2010
6862975
2970
e aiutato la sua squadra a vincere ha messo a segno una prestazione stellare.
114:25
Salah Yeah.
2011
6865945
2202
Salah Sì.
114:28
I think he relates to stars. Yes.
2012
6868147
2936
Penso che si riferisca alle stelle. SÌ.
114:32
So here we go.
2013
6872318
2069
Quindi eccoci qui.
114:34
Oh, we have one already.
2014
6874387
1334
Oh, ne abbiamo già uno.
114:35
Oh, job.
2015
6875721
1502
Ah, lavoro.
114:37
Chloe, those doors.
2016
6877223
2202
Chloe, quelle porte. Il
114:39
My job is to close the doors.
2017
6879425
2803
mio compito è chiudere le porte.
114:42
Oh, yes. Yeah, I guess I get the firm.
2018
6882428
2970
Oh si. Sì, immagino di avere l'azienda.
114:45
Yeah.
2019
6885865
267
Sì.
114:46
If you were a doorman or a door woman in a hotel.
2020
6886132
5005
Se tu fossi un portiere o una donna della porta in un albergo.
114:51
At all. The job would be to close the doors. Yes.
2021
6891437
2903
Affatto. Il lavoro sarebbe quello di chiudere le porte. SÌ.
114:54
A door.
2022
6894774
533
Una porta.
114:55
A door posts a.
2023
6895307
968
Una porta stipiti a.
114:56
Very specific use of that phrase.
2024
6896275
3470
Uso molto specifico di quella frase.
115:01
Oh, that's good.
2025
6901414
634
Oh questo è un bene.
115:02
Not many.
2026
6902048
600
115:02
If it's. If it's so. Yeah. Thank you.
2027
6902648
1902
Non molti.
Se è. Se è così. Sì. Grazie.
115:04
That area, a person's job could be to open and close the door.
2028
6904550
5772
Quella zona, il lavoro di una persona potrebbe essere quello di aprire e chiudere la porta.
115:10
You might be working at a hotel as a door person.
2029
6910356
2869
Potresti lavorare in un hotel come addetto alla porta.
115:13
I just said that. Yes.
2030
6913225
1535
L'ho appena detto. SÌ.
115:14
So you open the door and you close all like.
2031
6914760
2703
Quindi apri la porta e chiudi tutto come.
115:17
Was it was it Tim Curry?
2032
6917797
2168
È stato Tim Curry?
115:19
Tim Curry in the second Home Alone
2033
6919965
3471
Tim Curry nel secondo film Home Alone
115:23
film, which also has a character called Mr.
2034
6923436
3870
, che ha anche un personaggio chiamato Mr.
115:27
Duncan. Did you know that Home Alone, too?
2035
6927306
2636
Duncan. Lo sapevi anche A casa da solo?
115:30
There is a character in that movie called Mr.
2036
6930910
3203
C'è un personaggio in quel film chiamato Mr.
115:34
Duncan.
2037
6934113
901
Duncan.
115:35
Is one from Natrium.
2038
6935815
2402
È uno di Natrium. Il
115:38
My goal is to rob the rich.
2039
6938818
2969
mio obiettivo è derubare i ricchi.
115:43
That might get you sent to prison.
2040
6943255
1735
Questo potrebbe farti mandare in prigione.
115:44
Just me. A lot of people are thinking that at the moment.
2041
6944990
2603
Solo io. Molte persone lo stanno pensando in questo momento.
115:47
Of course, it's this is the goal of our government is to tax the rich.
2042
6947593
5505
Certo, questo è l'obiettivo del nostro governo: tassare i ricchi.
115:53
Hmm. My go.
2043
6953365
1735
Hmm. Il mio andare.
115:55
You could say that they are current
2044
6955100
1769
Si potrebbe dire che sono un
115:58
finance bloke guy.
2045
6958404
1601
tizio della finanza attuale.
116:00
What's his name. Is that Mr..
2046
6960005
1502
Qual è il suo nome. È quel signor... il
116:01
Mr. Hunt.
2047
6961507
901
signor Hunt.
116:02
You mean the Chancellor. Chancellor yes.
2048
6962408
3036
Intendi il Cancelliere. Cancelliere sì.
116:05
He's well he might say my job is to
2049
6965444
3971
Sta bene, potrebbe dire che il mio compito
116:09
is to tax the rich. Yes.
2050
6969648
2536
è tassare i ricchi. SÌ.
116:12
He might say.
2051
6972484
1001
Potrebbe dire.
116:13
As you mentioned earlier, yes we are being taxed,
2052
6973485
3604
Come hai detto prima, sì, siamo tassati,
116:17
they, they're making us pay for everything.
2053
6977523
2669
loro ci stanno facendo pagare tutto.
116:20
If we break wind, if we let out a little fart, they will they will tax us.
2054
6980726
4504
Se rompiamo il vento, se facciamo uscire una piccola scoreggia, ci tasseranno.
116:25
Have to send the government building.
2055
6985230
2770
Devo inviare il palazzo del governo.
116:28
Yes. All the trees are looking red. Yes.
2056
6988000
3370
SÌ. Tutti gli alberi sembrano rossi. SÌ.
116:31
Because the sun is setting and it's creating a red glow in the background.
2057
6991370
4705
Perché il sole sta tramontando e sta creando un bagliore rosso sullo sfondo.
116:36
Alessandra says,
2058
6996308
2736
Alessandra dice, Il
116:39
My desire is to meet the English and people.
2059
6999044
5606
mio desiderio è incontrare gli inglesi e la gente.
116:44
Oh, yes. I mean, that's three words at the end.
2060
7004650
3470
Oh si. Voglio dire, sono tre parole alla fine.
116:48
But that doesn't. Matter.
2061
7008120
901
Ma non è così. Questione.
116:49
You could you could also say viewers.
2062
7009021
2135
Potresti anche dire spettatori.
116:51
Viewers. Yes.
2063
7011156
734
116:51
My aim is to meet the.
2064
7011890
2803
Spettatori. SÌ. Il
mio obiettivo è soddisfare il.
116:55
Well, my desire.
2065
7015294
1068
Bene, il mio desiderio.
116:56
For you is all students.
2066
7016362
3136
Per voi è tutti gli studenti.
116:59
So, yes, you don't need to actually have more than one word.
2067
7019965
3670
Quindi, sì, non è necessario che tu abbia effettivamente più di una parola.
117:03
There at the end.
2068
7023635
935
Lì alla fine.
117:04
You can just say my dream or my aim.
2069
7024570
3870
Puoi semplicemente dire il mio sogno o il mio obiettivo.
117:08
That's something you want to do is.
2070
7028807
1702
Questo è qualcosa che vuoi fare è.
117:10
A good one. From Garcia.
2071
7030509
1568
Una buona. Da Garcia. Il
117:12
My job is to fill the blanks.
2072
7032077
2269
mio compito è riempire gli spazi vuoti.
117:15
Very good.
2073
7035681
467
Molto bene.
117:16
Very clever. That that gets a firm.
2074
7036148
2269
Molto intelligente. Quello che ottiene una ditta.
117:19
Definitely my goal you could have actually would have been better.
2075
7039118
3570
Sicuramente il mio obiettivo che avresti potuto effettivamente sarebbe stato migliore. Il
117:23
My goal or my aim is to fill the blanks.
2076
7043055
4104
mio obiettivo o il mio obiettivo è riempire gli spazi vuoti.
117:28
Very good.
2077
7048127
1034
Molto bene.
117:29
I like that.
2078
7049161
767
117:29
Indicating what you need to do to be successful at this particular game.
2079
7049928
4171
Mi piace che.
Indica cosa devi fare per avere successo in questo particolare gioco. Va
117:34
That's good.
2080
7054099
901
bene.
117:35
That's very clever.
2081
7055000
901
117:35
That's very clever.
2082
7055901
801
È molto intelligente.
È molto intelligente.
117:36
That deep thinking. Very.
2083
7056702
1668
Quel pensiero profondo. Molto.
117:38
Because we've got I like that one.
2084
7058370
1802
Perché abbiamo quello che mi piace.
117:40
We've got some smart cookies watching.
2085
7060172
2402
Abbiamo alcuni biscotti intelligenti che guardano.
117:43
Inaki says My fate is to take the nap.
2086
7063141
3037
Inaki dice che il mio destino è fare un pisolino.
117:47
Now is to take.
2087
7067079
2803
Ora è da prendere.
117:49
Well you would, you wouldn't say the nap, you would say a nap. Mhm.
2088
7069882
4404
Beh, non diresti il ​​pisolino, diresti un pisolino. Mmm.
117:54
So yes.
2089
7074987
1001
Quindi sì.
117:55
And I don't know.
2090
7075988
2102
E non lo so.
117:58
Okay then another one.
2091
7078090
1935
Ok allora un altro.
118:00
My job is to clean the office job so you can see that the word
2092
7080025
5305
Il mio compito è pulire il lavoro d'ufficio in modo che tu possa vedere che la parola
118:05
my is often relating to something personal.
2093
7085330
3771
mio spesso si riferisce a qualcosa di personale.
118:09
So anything that begins with my is normally a personal thing
2094
7089701
5272
Quindi tutto ciò che inizia con my è normalmente una cosa personale,
118:15
so it can be my goal, my
2095
7095407
3704
quindi può essere il mio obiettivo, il mio
118:19
aim, my wish.
2096
7099444
2703
obiettivo, il mio desiderio. Il
118:22
My dream
2097
7102648
2002
mio sogno
118:25
is a good one from flower espoir.
2098
7105651
2135
è bello da espoir di fiori. Il
118:27
My goal is to help the needy.
2099
7107919
3404
mio obiettivo è aiutare i bisognosi. Va
118:31
That's good.
2100
7111323
667
118:31
That's a very that's a very
2101
7111990
2469
bene.
Questo è un
118:34
noble goal.
2102
7114459
3771
obiettivo molto nobile. Il
118:38
My goal is to help the needy. Yes.
2103
7118230
5705
mio obiettivo è aiutare i bisognosi. SÌ.
118:43
And this is. Before you could say.
2104
7123935
1969
E questo è. Prima che tu potessi dire.
118:45
This is what I've got.
2105
7125904
1835
Questo è quello che ho.
118:48
I've got my dream
2106
7128206
2803
Ho il mio sogno
118:51
is is to win the lottery.
2107
7131009
2836
è vincere alla lotteria.
118:54
So again, it's another thing that it's personal.
2108
7134312
2636
Quindi, di nuovo, è un'altra cosa che è personale.
118:56
It is your desire is something that you want or
2109
7136948
2870
È il tuo desiderio è qualcosa che vuoi o
119:00
or dream about.
2110
7140352
2569
che sogni.
119:02
You dream to win the lottery.
2111
7142921
4771
Sogni di vincere alla lotteria.
119:08
We're going to squeeze one more.
2112
7148326
1402
Ne spremeremo ancora uno.
119:09
Telmex says my objective is to cheat the tax office.
2113
7149728
4571
Telmex dice che il mio obiettivo è imbrogliare l'ufficio delle imposte.
119:14
Oh, yes.
2114
7154499
634
Oh si.
119:15
Well, I think you might find a lot of people doing that these days.
2115
7155133
4138
Bene, penso che potresti trovare molte persone che lo fanno in questi giorni.
119:19
So here you go, Steve.
2116
7159271
1101
Quindi eccoti qui, Steve.
119:20
I want to I want to squeeze another one in.
2117
7160372
2169
Voglio, voglio spremerne un altro.
119:22
As the vicar said to the actress, oh, this is good.
2118
7162541
6740
Come ha detto il vicario all'attrice, oh, va bene.
119:29
This I like this one.
2119
7169314
934
Questo mi piace questo.
119:30
Very simple, a nice, easy one to finish with.
2120
7170248
2670
Molto semplice, bello, facile da finire.
119:33
I'm something to something you.
2121
7173218
4237
Sono qualcosa per te.
119:39
Rise.
2122
7179157
1135
Salita.
119:41
So this might be something you are
2123
7181459
2169
Quindi questo potrebbe essere qualcosa che
119:44
you are going to do.
2124
7184596
2936
hai intenzione di fare.
119:47
So you might say that these words that are showing
2125
7187532
4671
Quindi potresti dire che queste parole che stanno mostrando
119:53
are showing some sort of intention
2126
7193004
3971
mostrano una sorta di intenzione
119:57
or some sort of action.
2127
7197342
2169
o una sorta di azione.
120:00
I'm something to something you and we start with
2128
7200278
4872
Sono qualcosa per te e iniziamo con io
120:05
I am again personal but also we have you at the end.
2129
7205150
5105
sono di nuovo personale ma alla fine abbiamo anche te.
120:10
So that shows that something is happening
2130
7210588
4004
Questo dimostra che qualcosa sta accadendo
120:14
or is going to happen.
2131
7214592
2636
o sta per accadere.
120:18
Let's say a matter the last one.
2132
7218630
1635
Diciamo una questione l'ultima.
120:20
Thomas says. My task is to annoy.
2133
7220265
2235
dice Tommaso. Il mio compito è infastidire.
120:23
If you would put presenters,
2134
7223835
2569
Se mettessi presentatori,
120:26
that would if it's it perfectly referring to us as the presenters.
2135
7226404
4672
lo farebbe se si riferisse perfettamente a noi come presentatori. Il
120:31
My task is to annoy the presenters would have
2136
7231609
4138
mio compito è quello di infastidire i presentatori
120:35
would have created quite a laugh.
2137
7235780
3070
avrebbe creato una bella risata.
120:38
That's anyway for the chatters.
2138
7238850
2002
Questo è comunque per le chiacchiere.
120:40
Yeah.
2139
7240852
601
Sì.
120:41
Anyway we've got the new one now.
2140
7241720
1201
Comunque ora abbiamo quello nuovo.
120:42
We've got the new one that there were a lot of other correct ones
2141
7242921
2869
Abbiamo quello nuovo che ce n'erano anche molti altri corretti
120:46
as well.
2142
7246925
634
.
120:47
So thank you for that one.
2143
7247559
2135
Quindi grazie per quello.
120:49
I'm going to help you.
2144
7249694
3103
Ti aiuterò.
120:52
Thank you, Beatrice.
2145
7252897
1068
Grazie, Beatrice.
120:53
I'm going to help you.
2146
7253965
2102
Ti aiuterò.
120:56
I'm going to help you.
2147
7256067
2436
Ti aiuterò.
120:58
So you can see in this sentence we are stating intention something.
2148
7258803
5406
Quindi puoi vedere in questa frase che stiamo affermando l'intenzione qualcosa.
121:04
We are going to.
2149
7264209
2669
Stiamo andando a.
121:07
Do what Siddiqa is about to kill you.
2150
7267479
3370
Fai ciò che Siddiqa sta per ucciderti.
121:11
So that is an intention.
2151
7271883
1735
Quindi questa è un'intenzione.
121:13
I hope you're not referring to us.
2152
7273618
1969
Spero che tu non ti stia riferendo a noi.
121:15
It's a strange thing to.
2153
7275587
1434
È una cosa strana.
121:17
To actually say to.
2154
7277021
835
121:17
So the first thing that came to your mind. I'm going.
2155
7277856
2736
Per dire a.
Quindi la prima cosa che ti è venuta in mente. Vado.
121:20
I'm going to kill you.
2156
7280925
2303
Ho intenzione di ucciderti. A
121:23
To whom are you referring?
2157
7283228
2235
chi ti riferisci?
121:25
It's not a sentence that you would ever say, because then the person would probably run away or.
2158
7285463
5139
Non è una frase che diresti mai, perché allora la persona probabilmente scapperebbe o.
121:31
Or draw their gun.
2159
7291102
1268
O estrai la loro pistola.
121:32
I'm going to speak you.
2160
7292370
2269
ti parlerò.
121:34
Is not correct grammar, unfortunately.
2161
7294639
3637
Non è la grammatica corretta, purtroppo.
121:38
You could say address.
2162
7298710
2068
Potresti dire indirizzo.
121:40
Address.
2163
7300778
734
Indirizzo.
121:41
I'm going to address you.
2164
7301512
2136
mi rivolgerò a te.
121:44
So That means you are going to hold some sort of conversation
2165
7304215
3737
Ciò significa che terrai una sorta di conversazione
121:48
or you are going to make a speech or a statement.
2166
7308319
3637
o farai un discorso o una dichiarazione.
121:52
I'm going to address you refusing to talk to you if.
2167
7312390
4671
Mi rivolgerò a te rifiutandomi di parlarti se. Volevi
121:57
You wanted to.
2168
7317061
501
121:57
You use the word speak, you would have to add an extra word in that.
2169
7317562
4271
. Se
usi la parola parlare, dovresti aggiungere una parola in più.
122:01
I'm going to speak to you.
2170
7321833
3170
ti parlerò.
122:05
No, speak you isn't correct or.
2171
7325003
3203
No, parlare non è corretto o.
122:08
With. You address. Or with you.
2172
7328206
2569
Con. Ti rivolgi. O con te.
122:10
If you address somebody, it means you're talking to them.
2173
7330775
3270
Se ti rivolgi a qualcuno, significa che stai parlando con loro.
122:14
So, yes, it's confusing. I know.
2174
7334045
2502
Quindi, sì, è confuso. Lo so.
122:17
I'm happy to see you.
2175
7337715
2336
Mi fa piacere vederti.
122:20
I'm happy to see Valentyn.
2176
7340051
2703
Sono felice di vedere Valentin.
122:22
Yes. I'm ready to meet you.
2177
7342754
6072
SÌ. Sono pronto a incontrarti.
122:29
I'm ready to meet you. Yep. That fits as well.
2178
7349293
2136
Sono pronto a incontrarti. Sì. Anche quello si adatta.
122:31
I'm here.
2179
7351529
1668
Sono qui.
122:33
I'm going to surprise you, says Olga. Ooh.
2180
7353197
3971
Ti sorprenderò, dice Olga. Ooh.
122:37
What with? It would be my question.
2181
7357668
2570
Cosa con? Sarebbe la mia domanda.
122:40
But I agree.
2182
7360304
601
122:40
I like a nice surprise.
2183
7360905
2536
Ma sono d'accordo.
Mi piace una bella sorpresa.
122:43
I really do. Uh.
2184
7363441
2402
Davvero. Ehm.
122:47
I'm cooking to invite you.
2185
7367412
1468
Sto cucinando per invitarti.
122:48
Not that doesn't make grammatical sense.
2186
7368880
2168
Non che non abbia senso grammaticale.
122:51
Unfortunately, I Know what you're trying to say?
2187
7371048
2903
Sfortunatamente, so cosa stai cercando di dire?
122:54
I wish to invite you.
2188
7374452
2703
Desidero invitarti.
122:58
Would would have.
2189
7378856
1035
Avrebbe.
122:59
I want to.
2190
7379891
2202
Voglio.
123:02
Yeah, I'm glad to hear you.
2191
7382093
1835
Sì, sono felice di sentirti.
123:03
Yes, that fits. Inaki,
2192
7383928
2202
Sì, va bene. Inaki, ti
123:07
I'm going to marry you, says Garcia. Hmm.
2193
7387498
4104
sposerò, dice Garcia. Hmm.
123:11
Maybe You'll making a meal and you want the other person to be happy about it.
2194
7391869
3404
Forse prepari un pasto e vuoi che l'altra persona ne sia felice.
123:15
I'm hoping to satisfy you.
2195
7395273
4170
Spero di soddisfarti.
123:19
See, that would be a good one as well.
2196
7399911
2235
Vedi, anche quello sarebbe buono.
123:22
I'm going to marry you, Fitz.
2197
7402146
1635
Ti sposerò, Fitz. ti
123:23
I'm going to marry you. I'm going to marry you.
2198
7403781
2936
sposerò. ti sposerò.
123:26
Or I'm intending to marry you.
2199
7406717
3637
O ho intenzione di sposarti.
123:30
Yes, I'm going to tell.
2200
7410354
1735
Sì, lo dirò.
123:32
Mike says I'm going to do you.
2201
7412089
2403
Mike dice che ti farò.
123:35
Okay. Which of course.
2202
7415359
1602
Va bene. Che ovviamente.
123:36
Yeah, I think that's good.
2203
7416961
2169
Sì, penso che sia buono.
123:39
Maybe when we meet up, maybe make okay.
2204
7419163
2636
Forse quando ci incontreremo, forse andrà tutto bene.
123:41
Steve maybe filter sometimes was a good idea.
2205
7421866
3570
Steve forse filtrare a volte era una buona idea. Ho
123:45
I've got. I'm sorry
2206
7425436
3003
avuto. Mi dispiace
123:49
to bother you.
2207
7429674
1268
disturbarla.
123:50
I'm sorry I babysitter's sorry.
2208
7430942
2736
Mi dispiace, la babysitter è dispiaciuta.
123:53
I'm sorry to bother you.
2209
7433744
2102
Mi dispiace disturbarla.
123:55
I do apologise.
2210
7435846
1435
Mi scuso. ti ho
123:57
I have bothered you.
2211
7437281
2403
dato fastidio. ti ho
124:00
I've disturbed to you.
2212
7440017
2002
disturbato.
124:02
I've maybe annoyed you.
2213
7442019
2102
Forse ti ho infastidito.
124:04
Well, Thomas says I'm here to annoy you.
2214
7444155
2602
Beh, Thomas dice che sono qui per infastidirti.
124:07
Yeah.
2215
7447191
200
124:07
So again, just what we would expect. And
2216
7447391
3604
Sì.
Quindi, di nuovo, proprio quello che ci aspetteremmo. E
124:13
I prefer the first one today.
2217
7453097
2302
io preferisco il primo di oggi.
124:15
Good.
2218
7455399
467
Bene.
124:16
I'm happy to meet you.
2219
7456000
1435
Sono felice di conoscerti.
124:17
Yes, I'm happy to meet you.
2220
7457435
1301
Sì, sono felice di conoscerti.
124:18
Yeah,
2221
7458736
734
Sì,
124:20
of the correct one.
2222
7460171
2068
di quello corretto.
124:22
Hello.
2223
7462239
634
124:22
Hello.
2224
7462940
367
Ciao.
Ciao.
124:23
A.C.T., who says I am an English teacher?
2225
7463307
3470
A.C.T., chi dice che sono un insegnante di inglese?
124:27
That is. It.
2226
7467678
2403
Questo è. Esso.
124:30
That doesn't fit in there.
2227
7470081
1034
Quello non c'entra.
124:31
Oh, I see you. Are you right? Lovely.
2228
7471115
2102
Ah, ti vedo. Stai bene? Bello.
124:33
Hello to. Yes.
2229
7473250
1602
Ciao a. SÌ.
124:34
So we have.
2230
7474852
767
Quindi abbiamo.
124:35
Yes, I'm a C t who says I am also an ESL teacher.
2231
7475619
5339
Sì, sono un C t che dice che sono anche un insegnante ESL.
124:40
Nice to see you.
2232
7480958
767
Felice di vederti.
124:41
Yeah, we are going.
2233
7481725
1569
Sì, stiamo andando.
124:43
Now. I'm determined to join you.
2234
7483294
1935
Ora. Sono determinato a unirmi a te.
124:45
There's another one that fits since Inaki. Yes.
2235
7485229
3170
Ce n'è un altro che si adatta da Inaki. SÌ.
124:48
So many variances. Olga.
2236
7488766
1468
Tante varianti. Olga.
124:50
Yes. Well, that's it.
2237
7490234
734
124:50
That's the beauty of this game.
2238
7490968
1368
SÌ. Bene, questo è tutto.
Questa è la bellezza di questo gioco.
124:52
Yes. The new game. You don't have to get an exact words.
2239
7492336
3003
SÌ. Il nuovo gioco. Non devi ottenere parole esatte.
124:55
No, you can use lots of words.
2240
7495339
2269
No, puoi usare molte parole. Sta
124:57
It's getting your brain thinking more about different words. Yes.
2241
7497608
3003
facendo in modo che il tuo cervello pensi di più a parole diverse. SÌ.
125:00
And it's also a good way of showing that
2242
7500611
2469
Ed è anche un buon modo per dimostrare che
125:03
the English language is a variation
2243
7503781
4604
la lingua inglese è una variazione
125:08
of different different meanings or different phrases.
2244
7508719
3337
di significati diversi o frasi diverse.
125:12
And even if you're only using maybe two or three
2245
7512523
3970
E anche se usi forse solo due o tre
125:16
words with spaces in between,
2246
7516760
3037
parole con spazi in mezzo,
125:21
there are many choices that you can make.
2247
7521198
2202
ci sono molte scelte che puoi fare.
125:23
A Giovanni says, I'm amazed to teach you
2248
7523801
2803
A Giovanni dice, mi stupisco di insegnarti
125:29
some quite dizzy.
2249
7529440
1201
un po' di vertigini.
125:30
You might say. I'm happy to talk.
2250
7530641
1768
Potresti dire. Sono felice di parlare. A.
125:32
To. You.
2251
7532409
534
125:32
I'm happy that I'm pleased to teach you.
2252
7532943
2603
Voi.
Sono felice di averti il ​​piacere di insegnarti.
125:36
Yes, I'm pleased to teach you.
2253
7536580
1435
Sì, mi fa piacere insegnarti.
125:38
You can say I'm amazed to teach you.
2254
7538015
2236
Puoi dire che sono stupito di insegnarti.
125:40
I could say I'm here to teach you.
2255
7540284
4604
Potrei dire che sono qui per insegnarti.
125:45
I'm here to teach you that my job.
2256
7545255
2903
Sono qui per insegnarti che il mio lavoro.
125:48
Anyway, Steve, it's time to go.
2257
7548459
1902
Comunque, Steve, è ora di andare.
125:50
Yes, we've. Got to go. Steve.
2258
7550361
1301
Sì, l'abbiamo fatto. Devo andare. Steve.
125:51
Okay, right.
2259
7551662
667
Ok, giusto.
125:52
We're going to go.
2260
7552329
501
125:52
Yes, you're right.
2261
7552830
901
Stiamo per andare.
Sì hai ragione.
125:53
Yeah, I'm going to shock you. That's another one.
2262
7553731
3069
Sì, ti sto scioccando. Questo è un altro.
125:56
Tell me what's another one.
2263
7556800
2169
Dimmi cos'è un altro.
125:59
Okay, so we are going on there.
2264
7559770
2069
Ok, quindi andiamo avanti lì.
126:01
It becomes too long and and everyone complains.
2265
7561839
2969
Diventa troppo lungo e tutti si lamentano.
126:06
That's too. Long.
2266
7566110
767
126:06
All right, then. I'll go first.
2267
7566877
1201
Anche questo. Lungo.
Bene allora. Vado per primo.
126:08
Mr. Duncan, lovely to see you all.
2268
7568078
2236
Signor Duncan, è stato un piacere vedervi tutti.
126:10
Good. And I'll
2269
7570314
1668
Bene. E
126:13
probably see you on Wednesday.
2270
7573517
2002
probabilmente ci vediamo mercoledì.
126:15
Probably be here.
2271
7575519
1001
Probabilmente essere qui.
126:16
I Will be okay.
2272
7576520
1101
Starò bene.
126:17
Well, I will be here on Wednesday, so that means you
2273
7577621
3170
Bene, sarò qui mercoledì, quindi questo significa che
126:20
probably will get a lot less people watching than you otherwise would have done.
2274
7580791
3270
probabilmente avrai molte meno persone che guarderanno di quanto avresti fatto altrimenti.
126:24
But anyway, I'm going to put the T on and see you see Wednesday C Wednesday.
2275
7584661
5072
Ma comunque, metterò la T e ci vediamo mercoledì C mercoledì.
126:29
Thank you, Mr. Steve.
2276
7589733
1502
Grazie, signor Steve.
126:31
See you later.
2277
7591235
901
Arrivederci.
127:30
That's as they say, is almost that for today.
2278
7650627
4938
È come si suol dire, è quasi quello per oggi.
127:35
I hope you've enjoyed this stream
2279
7655599
2869
Spero che questo stream ti sia piaciuto
127:40
and I hope it has been fun for you.
2280
7660304
2635
e spero che sia stato divertente per te.
127:42
Thank you for joining us today.
2281
7662939
1469
Grazie per essere stato con noi oggi.
127:44
It's been a lot of fun here from my end and I hope you've enjoyed it as well.
2282
7664408
5305
È stato molto divertente qui dalla mia fine e spero che ti sia piaciuto anche a te.
127:50
Here is the QR code that I showed earlier,
2283
7670047
3570
Ecco il codice QR che ho mostrato in precedenza,
127:53
so that will allow you to go straight to my YouTube channel.
2284
7673917
5172
in modo che ti permetterà di andare direttamente al mio canale YouTube.
127:59
If you take a picture of that, the QR code
2285
7679089
2970
Se scatti una foto, il codice QR
128:02
should then show you the link
2286
7682392
2903
dovrebbe quindi mostrarti il ​​link
128:05
to my YouTube channel to make it much easier for you to find it.
2287
7685696
4037
al mio canale YouTube per renderti molto più facile trovarlo.
128:10
And there is the code and now it has gone.
2288
7690300
5572
E c'è il codice e ora non c'è più.
128:16
I will back with you on Wednesday from 2 p.m.
2289
7696573
3537
Tornerò da voi mercoledì dalle 14:00.
128:20
UK time. I hope you've enjoyed today's live stream.
2290
7700110
2970
Ora del Regno Unito. Spero ti sia piaciuto il live streaming di oggi.
128:23
It has been a lot of fun and I hope that you have
2291
7703080
3803
È stato molto divertente e spero che tu abbia
128:27
everything that has been contained within it.
2292
7707317
3604
tutto ciò che è stato contenuto al suo interno.
128:31
It would be lovely to see you again very soon.
2293
7711154
3203
Sarebbe bello rivederti molto presto.
128:34
Thanks for joining us.
2294
7714724
1402
Grazie per esserti unito a noi.
128:36
This is Mr.
2295
7716126
634
128:36
Duncan in the birthplace of English, saying
2296
7716760
3303
Questo è il signor
Duncan, nella città natale dell'inglese, e
128:40
thank you very much for spending time with us.
2297
7720464
3737
ti ringrazia per aver trascorso del tempo con noi.
128:44
And of course, until the next time we meet here, you know what's coming next.
2298
7724201
5005
E naturalmente, fino al prossimo incontro qui, sai cosa succederà dopo.
128:49
Yes, you do.
2299
7729206
667
Si.
128:51
Stay happy.
2300
7731208
1001
Sii felice.
128:52
Stay safe, please.
2301
7732209
2068
Stai al sicuro, per favore.
128:54
Wherever you happen to be.
2302
7734277
2403
Ovunque tu sia.
128:56
And of course, until the next time we meet...
2303
7736680
3036
E ovviamente, fino al prossimo incontro...
129:06
ta ta for now.
2304
7746056
2402
ta ta per ora.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7