๐Ÿ”” 'DING-DONG' The name of sounds | English Addict | ep 223 / Sunday20th November 2022

3,484 views ใƒป 2022-11-20

English Addict with Mr Duncan


์•„๋ž˜ ์˜๋ฌธ์ž๋ง‰์„ ๋”๋ธ”ํด๋ฆญํ•˜์‹œ๋ฉด ์˜์ƒ์ด ์žฌ์ƒ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฒˆ์—ญ๋œ ์ž๋ง‰์€ ๊ธฐ๊ณ„ ๋ฒˆ์—ญ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.

03:44
Oh, fancy pants.
0
224757
3103
์˜ค, ๋ฉ‹์ง„ ๋ฐ”์ง€.
03:48
Very nice.
1
228327
2803
์•„์ฃผ ์ข‹์•„์š”.
03:51
Here we are together once again to join
2
231130
5172
์—ฌ๊ธฐ์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‹ค์‹œ ํ•œ ๋ฒˆ ํ•จ๊ป˜ํ•˜์—ฌ
03:57
and hopefully enjoy a little bit
3
237136
3503
04:00
of the English language for this Sunday afternoon.
4
240806
4004
์ด๋ฒˆ ์ผ์š”์ผ ์˜คํ›„์— ์•ฝ๊ฐ„์˜ ์˜์–ด๋ฅผ ์ฆ๊ธธ ์ˆ˜ ์žˆ๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
04:04
Yes, it is English addict coming to you live and direct
5
244844
4804
๋„ค, ์˜์–ด์˜ ๋ฐœ์ƒ์ง€์—์„œ ๋ผ์ด๋ธŒ๋กœ ์ง์ ‘ ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์„ ์ฐพ์•„์˜ค๋Š” ์ž‰๊ธ€๋ฆฌ์‹œ ์ค‘๋…์ž์ž…๋‹ˆ๋‹ค
04:09
from the birthplace of English.
6
249648
2536
.
04:13
Do you know where it is? Do you?
7
253018
2336
์–ด๋”” ์žˆ๋Š”์ง€ ์•„์„ธ์š”? ๋‹น์‹ ์€?
04:15
Well, I will tell you, it's coming
8
255754
3270
๊ธ€์Ž„, ๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ๋งํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค, ๊ทธ๊ฒƒ์€
04:19
to you live from England.
9
259058
2302
๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ์˜๊ตญ์—์„œ ์‚ด๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:38
please stop.
10
278210
2102
์ค‘์ง€ํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.
04:40
You will embarrass me.
11
280312
1335
๋‹น์‹ ์€ ๋‚˜๋ฅผ ๋‹นํ™ฉํ•˜๊ฒŒ ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์†”์งํžˆ
04:41
I might get used to the sound of applause, to be honest.
12
281647
3804
๋ฐ•์ˆ˜ ์†Œ๋ฆฌ์— ์ต์ˆ™ํ•ด์งˆ์ง€๋„ ๋ชฐ๋ผ์š” .
04:46
Here we go again.
13
286719
1434
๋‹ค์‹œ ์‹œ์ž‘ํ•˜๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:48
Hi, everybody.
14
288153
1035
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š” ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„.
04:49
This is me, Mr.
15
289188
2536
์ €๋Š”
04:51
Duncan in England. How are you today?
16
291724
2135
์˜๊ตญ์— ์žˆ๋Š” Mr. Duncan์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ค๋Š˜ ๊ธฐ๋ถ„์ด ์–ด๋– ์„ธ์š”?
04:54
Are you okay?
17
294226
1335
๊ดœ์ฐฎ์œผ์„ธ์š”?
04:55
I hope you are feeling good on this rather strange day.
18
295561
5338
์ด ๋‹ค์†Œ ์ด์ƒํ•œ ๋‚ ์— ๊ธฐ๋ถ„์ด ์ข‹๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
05:00
We've had sunshine.
19
300899
1769
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ํ–‡๋น›์„ ๊ฐ€์กŒ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:02
We've had rain at the moment.
20
302668
2703
ํ˜„์žฌ ๋น„๊ฐ€ ๋‚ด๋ ธ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋‹ค์‹œ
05:05
The sun once again is trying to come out.
21
305771
3170
ํ•œ๋ฒˆ ํƒœ์–‘์ด ๋‚˜์˜ค๋ ค๊ณ  ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
05:09
It's a very strange day, very autumnal.
22
309341
2970
์•„์ฃผ ์ด์ƒํ•œ ๋‚ , ์•„์ฃผ ๊ฐ€์„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
05:12
I think that's a good word to use.
23
312811
2136
์‚ฌ์šฉํ•˜๊ธฐ ์ข‹์€ ๋‹จ์–ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
05:14
I was actually out yesterday doing some filming with Mr.
24
314947
3303
๋‚˜๋Š” ์‚ฌ์‹ค ์–ด์ œ ๋ฏธ์Šคํ„ฐ ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ์™€ ์ดฌ์˜์„ ํ•˜๋Ÿฌ ๋‚˜๊ฐ”๋‹ค
05:18
Steve.
25
318250
1168
.
05:19
And on the way back, I was very close to the house
26
319685
4004
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋Œ์•„์˜ค๋Š” ๊ธธ์— ์ง‘์—์„œ ์•„์ฃผ ๊ฐ€๊นŒ์›Œ์„œ
05:23
and I saw the most amazing view.
27
323689
4071
๊ฐ€์žฅ ๋†€๋ผ์šด ๊ด‘๊ฒฝ์„ ๋ณด์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:27
Would you like to see it?
28
327793
1568
๋ณด๊ณ  ์‹ถ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
05:29
I don't normally start with this, but I couldn't resist today.
29
329361
3737
๋‚˜๋Š” ๋ณดํ†ต ์ด๊ฒƒ์œผ๋กœ ์‹œ์ž‘ํ•˜์ง€ ์•Š์ง€๋งŒ ์˜ค๋Š˜์€ ์ €ํ•ญํ•  ์ˆ˜ ์—†์—ˆ๋‹ค.
05:33
I really couldn't resist it.
30
333465
1702
๋‚˜๋Š” ์ •๋ง๋กœ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ €ํ•ญํ•  ์ˆ˜ ์—†์—ˆ๋‹ค. ์–ด์ œ
05:35
So here is the view that I saw yesterday afternoon
31
335167
3003
์˜คํ›„ ์ง‘์œผ๋กœ ๋Œ์•„๊ฐ€๋Š” ๊ธธ์— ๋ณธ ํ’๊ฒฝ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
05:38
whilst I was heading back home.
32
338170
3570
.
05:42
Isn't that lovely?
33
342841
1468
๋ฉ‹์ง€์ง€ ์•Š๋‚˜์š”?
05:44
I don't know why.
34
344309
1435
์ด์œ ๋ฅผ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:45
Everything in that image
35
345744
2736
๊ทธ ์ด๋ฏธ์ง€์˜ ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์€
05:49
is very much autumnal.
36
349548
2736
๋งค์šฐ ๊ฐ€์„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
05:53
When we say autumnal, we mean anything related
37
353285
4171
๊ฐ€์„์ด๋ผ๊ณ  ํ•˜๋ฉด ๊ฐ€์„๊ณผ ๊ด€๋ จ๋œ ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
05:57
to the season of autumn.
38
357756
3303
.
06:01
So you can see the sun is setting the trees.
39
361560
3537
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹น์‹ ์€ ํƒœ์–‘์ด ๋‚˜๋ฌด๋ฅผ ์„ค์ •ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
06:05
Most of them are now bad because the leaves are falling.
40
365597
5072
์ง€๊ธˆ์€ ์žŽ์ด ๋–จ์–ด์ง€๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋Œ€๋ถ€๋ถ„์ด ์ƒํƒœ๊ฐ€ ์ข‹์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
06:11
And if you look very closely, you can see
41
371336
2636
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์•„์ฃผ ์ž์„ธํžˆ ๋ณด๋ฉด
06:14
my neighbour's horse
42
374740
2836
06:17
standing in the field looking rather lonely.
43
377810
3436
๋“คํŒ์— ์„œ ์žˆ๋Š” ์ด์›ƒ์˜ ๋ง์ด ๋‹ค์†Œ ์™ธ๋กœ์›Œ ๋ณด์ด๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
06:21
So there it was, the view yesterday as the sun was setting.
44
381513
4071
๊ทธ๋ž˜์„œ ์–ด์ œ ํ•ด๊ฐ€ ์งˆ ๋•Œ์˜ ๊ฒฝ์น˜๊ฐ€ ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
06:25
And of course, at this time of the year, the sun does set rather though
45
385584
4938
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ฌผ๋ก , ์ผ๋…„ ์ค‘ ์ด๋ง˜๋•Œ์—๋Š” ํ•ด๊ฐ€
06:30
early, that around about 330 in the afternoon,
46
390856
4438
์ผ์ฐ ์ง€๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์˜คํ›„ 330์‹œ์ฏค์ด๋ฉด
06:36
it will now start to get dark.
47
396061
2736
์ด์ œ ์–ด๋‘์›Œ์ง€๊ธฐ ์‹œ์ž‘ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
06:38
Can you believe it?
48
398964
1435
๋‹น์‹ ์€ ๋ฏฟ์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
06:40
So that's what was happening yesterday.
49
400399
3803
๊ทธ๋ž˜์„œ ์–ด์ œ ์žˆ์—ˆ๋˜ ์ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
06:44
Meanwhile, today, yes, we are back together again.
50
404202
4405
ํ•œํŽธ, ์˜ค๋Š˜, ๋„ค, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‹ค์‹œ ๋ญ‰์ณค์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
06:48
And for those who are wondering who I am.
51
408640
2369
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚ด๊ฐ€ ๋ˆ„๊ตฌ์ธ์ง€ ๊ถ๊ธˆํ•ดํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์„ ์œ„ํ•ด.
06:51
My name is Mr. Duncan.
52
411243
1935
์ œ ์ด๋ฆ„์€ ๋˜์ปจ ์”จ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
06:53
I talk about the English language.
53
413178
1869
๋‚˜๋Š” ์˜์–ด์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
06:55
You might say that I am one of those up there.
54
415047
2669
๋‹น์‹ ์€ ๋‚ด๊ฐ€ ๊ฑฐ๊ธฐ์— ์žˆ๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค ์ค‘ ํ•˜๋‚˜๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
06:57
I am one of those.
55
417816
1602
๋‚˜๋Š” ๊ทธ ์ค‘ ํ•˜๋‚˜์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
06:59
And I have a feeling you might be one of those as well.
56
419418
4671
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹น์‹ ๋„ ๊ทธ๋Ÿฐ ์‚ฌ๋žŒ ์ค‘ ํ•˜๋‚˜์ผ ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๋Š” ์ƒ๊ฐ์ด ๋“ญ๋‹ˆ๋‹ค.
07:04
Of course I am talking about English addicts,
57
424089
4238
๋ฌผ๋ก  ๋‚˜๋Š” ์˜์–ด ์ค‘๋…์ž์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์žˆ๊ณ ,
07:08
and I like English very much, and I hope you do as well.
58
428327
4270
๋‚˜๋Š” ์˜์–ด๋ฅผ ์•„์ฃผ ์ข‹์•„ ํ•˜๊ณ  ๋‹น์‹ ๋„ ๊ทธ๋Ÿฌ๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
07:12
If you do.
59
432631
1368
๊ทธ๋ ‡๋‹ค๋ฉด.
07:14
Guess what?
60
434199
1301
๋ญ”์ง€ ๋งž์ถฐ๋ด?
07:15
You are in the right place.
61
435500
1669
๋‹น์‹ ์€ ๋ฐ”๋กœ ์ด๊ณณ์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:17
To be honest, we have lots of things coming up today.
62
437169
2669
์†”์งํžˆ ๋งํ•ด์„œ, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์˜ค๋Š˜ ๋งŽ์€ ์ผ์„ ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
07:20
We are looking at an interesting word that has been used quite a lot this week.
63
440205
6740
์ด๋ฒˆ ์ฃผ์— ๊ฝค ๋งŽ์ด ์‚ฌ์šฉ๋œ ํฅ๋ฏธ๋กœ์šด ๋‹จ์–ด๋ฅผ ์‚ดํŽด๋ณด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์–ด์ œ ์ดฌ์˜ํ•œ
07:27
I will also be showing you a lovely moment of nature
64
447412
3470
์•„๋ฆ„๋‹ค์šด ์ž์—ฐ์˜ ์ˆœ๊ฐ„๋„ ๋ณด์—ฌ๋“œ๋ฆฌ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
07:31
that I managed to capture yesterday.
65
451450
2969
.
07:34
Something that I've always dreamt of doing.
66
454720
2969
๋‚ด๊ฐ€ ํ•ญ์ƒ ๊ฟˆ๊ฟ” ์™”๋˜ ๊ฒƒ.
07:38
I've never shown you this before, but I was hoping yesterday
67
458390
4304
์ „์—๋Š” ์ด๊ฒƒ์„ ๋ณด์—ฌ๋“œ๋ฆฐ ์ ์ด ์—†์ง€๋งŒ ์–ด์ œ๋Š”
07:42
that I would be successful in doing what I was trying to do.
68
462694
3670
์ œ๊ฐ€ ํ•˜๋ ค๋Š” ์ผ์„ ์„ฑ๊ณต์ ์œผ๋กœ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:46
And guess what?
69
466498
1568
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ฌด์—‡์„ ์ถ”์ธกํ•ฉ๋‹ˆ๊นŒ?
07:48
I will be showing that later on.
70
468066
2136
๊ทธ๊ฑด ๋‚˜์ค‘์— ๋ณด์—ฌ๋“œ๋ฆฌ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:52
I know it all sounds very mysterious,
71
472003
2703
๋‚˜๋Š” ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์ด ๋งค์šฐ ๋ถˆ๊ฐ€์‚ฌ์˜ํ•˜๊ฒŒ ๋“ค๋ฆฐ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ณ 
07:54
but trust me, everything will be answered
72
474906
3304
์žˆ์ง€๋งŒ ๋‚˜๋ฅผ ๋ฏฟ์œผ์‹ญ์‹œ์˜ค. ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์€
07:58
later on in the show.
73
478677
2803
๋‚˜์ค‘์— ์‡ผ์—์„œ ๋‹ต์ด ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
08:01
We also have the the new game,
74
481480
3803
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋˜ํ•œ
08:05
which some people seem to like.
75
485617
2302
์–ด๋–ค ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์ข‹์•„ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ฒ˜๋Ÿผ ๋ณด์ด๋Š” ์ƒˆ๋กœ์šด ๊ฒŒ์ž„์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:08
They are saying, Mr.
76
488386
1302
๊ทธ๋“ค์€
08:09
Duncan, we like your new game.
77
489688
2235
Duncan ์”จ, ๋‹น์‹ ์˜ ์ƒˆ ๊ฒŒ์ž„์ด ๋งˆ์Œ์— ๋“ ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
08:11
Fill in the blanks.
78
491923
3237
๋นˆ์นธ์„ ์ฑ„์šฐ์‹ญ์‹œ์˜ค.
08:15
That is coming up later on.
79
495727
2069
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‚˜์ค‘์— ๋‚˜์˜ฌ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
08:18
I know last week we only had time to play one game,
80
498029
3204
์ง€๋‚œ ์ฃผ์—๋Š” ํ•œ ๊ฒŒ์ž„๋ฐ–์— ํ•  ์‹œ๊ฐ„์ด ์—†์—ˆ์ง€๋งŒ,
08:21
but hopefully today I will
81
501600
3069
์˜ค๋Š˜์€
08:24
I will make sure that we have slightly longer
82
504669
2903
์กฐ๊ธˆ ๋” ์˜ค๋ž˜ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋„๋ก ํ•˜์—ฌ
08:28
so we can play fill in the blanks
83
508573
3003
08:31
for a slightly longer period of time.
84
511910
2803
์กฐ๊ธˆ ๋” ๊ธด ์‹œ๊ฐ„ ๋™์•ˆ ๊ณต๋ฐฑ์„ ์ฑ„์šธ ์ˆ˜ ์žˆ๋„๋ก ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
08:34
We have that coming up. And what else is coming up today?
85
514746
3537
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋‹ค๊ฐ€์˜ค๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์˜ค๋Š˜์€ ๋˜ ์–ด๋–ค ์†Œ์‹์ด ๋‚˜์˜ฌ๊นŒ์š”?
08:38
Oh, some some very worrying news as well.
86
518316
4705
์•„, ์•„์ฃผ ๊ฑฑ์ •์Šค๋Ÿฌ์šด ์†Œ์‹๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:43
Some rather disturbing news concerning
87
523288
5072
08:49
my favourite snack.
88
529194
3737
๋‚ด๊ฐ€ ๊ฐ€์žฅ ์ข‹์•„ํ•˜๋Š” ๊ฐ„์‹์— ๊ด€ํ•œ ๋‹ค์†Œ ๋ถˆ์•ˆํ•œ ์†Œ์‹.
08:53
We will be looking at that later on as well.
89
533198
2969
๊ทธ๊ฒƒ๋„ ๋‚˜์ค‘์— ์‚ดํŽด๋ณด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:56
Today's main subject, we are talking all about
90
536401
3270
์˜ค๋Š˜์˜ ์ฃผ์š” ์ฃผ์ œ๋Š”
09:00
sounds, noises, things you hear
91
540338
3737
์†Œ๋ฆฌ, ์†Œ์Œ, ์ผ์ƒ
09:04
probably every day of your life.
92
544442
2970
์ƒํ™œ์—์„œ ๋งค์ผ ๋“ฃ๊ฒŒ ๋˜๋Š” ๊ฒƒ๋“ค์— ๋Œ€ํ•œ ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
09:07
Quite often we don't even think about it.
93
547812
2036
๊ฝค ์ž์ฃผ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ์ƒ๊ฐ์กฐ์ฐจ ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
09:10
But that's what we're doing today.
94
550315
1802
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๊ทธ๊ฒƒ์ด ์˜ค๋Š˜๋‚  ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ํ•˜๊ณ  ์žˆ๋Š” ์ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
09:12
So we're going to look at some words connected to sounds.
95
552117
3236
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์†Œ๋ฆฌ์™€ ๊ด€๋ จ๋œ ๋ช‡ ๊ฐ€์ง€ ๋‹จ์–ด๋ฅผ ์‚ดํŽด๋ณผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
09:16
And also, we will be listening to the sounds as well.
96
556087
4772
๋˜ํ•œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์†Œ๋ฆฌ๋„ ๋“ฃ๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
09:21
And I can warn you now, can I just warn you that
97
561192
2770
์ด์ œ ๊ฒฝ๊ณ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
09:23
some of the sounds will be loud and noisy? So.
98
563962
5071
์ผ๋ถ€ ์†Œ๋ฆฌ๊ฐ€ ํฌ๊ณ  ์‹œ๋„๋Ÿฝ๋‹ค๋Š” ์ ์„ ๊ฒฝ๊ณ ํ•ด๋„ ๋ ๊นŒ์š”? ๊ทธ๋ž˜์„œ.
09:29
So be prepared to put your fingers in your ears.
99
569100
4104
๋”ฐ๋ผ์„œ ๊ท€์— ์†๊ฐ€๋ฝ์„ ๋„ฃ์„ ์ค€๋น„๋ฅผ ํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค. ์†๊ฐ€๋ฝ์„ ๊ท€์— ๋Œ€๋Š”
09:34
Another reason why you might
100
574572
1502
๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ์ด์œ ๋Š”
09:36
put your fingers in your ears is because, of course, we have Mr.
101
576074
3870
๋ฌผ๋ก 
09:39
Steve coming up later on.
102
579944
2436
Steve ์”จ๊ฐ€ ๋‚˜์ค‘์— ๋“ฑ์žฅํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ
09:42
Steve will be here for all those who love Mr.
103
582414
4104
์”จ๋ฅผ ์‚ฌ๋ž‘ํ•˜๋Š” ๋ชจ๋“  ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์„ ์œ„ํ•ด ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ๊ฐ€ ์—ฌ๊ธฐ ์žˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
09:46
Steve.
104
586518
1401
.
09:48
He will be here at around about 2:30 UK time.
105
588620
4738
๊ทธ๋Š” ์˜๊ตญ ์‹œ๊ฐ„์œผ๋กœ ์•ฝ 2์‹œ 30๋ถ„์— ์—ฌ๊ธฐ์— ์žˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
09:53
So for those who don't like listening to the sound of Mr.
106
593925
3704
๊ทธ๋ž˜์„œ Steve ์”จ์˜ ์†Œ๋ฆฌ๋ฅผ ๋“ฃ๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•˜์ง€ ์•Š๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์„ ์œ„ํ•ด ๊ท€์—
09:57
Steve, you can also put your ears or your fingers in your ears
107
597629
5238
๊ท€๋ฅผ ๋Œ€๊ฑฐ๋‚˜ ์†๊ฐ€๋ฝ์„ ๊ท€์— ๋„ฃ์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
10:02
for that as well.
108
602867
2970
.
10:10
And there he was, Mr.
109
610575
1234
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฐ€ ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค,
10:11
Steve. Coming up later on.
110
611809
3037
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ. ๋‚˜์ค‘์— ๋‚˜์˜ต๋‹ˆ๋‹ค.
10:15
I haven't played that for a long time and I've just realised
111
615547
3069
๋‚˜๋Š” ์˜ค๋žซ๋™์•ˆ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์—ฐ์ฃผํ•˜์ง€ ์•Š์•˜๊ณ 
10:19
how disgusting that actually is.
112
619017
2769
๊ทธ๊ฒƒ์ด ์‹ค์ œ๋กœ ์–ผ๋งˆ๋‚˜ ์—ญ๊ฒจ์šด ์ง€ ๊นจ๋‹ฌ์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:22
So there might be people watching this for the first time,
113
622086
3003
๊ทธ๋ž˜์„œ
10:26
not expecting to see what I just played.
114
626558
5038
๋‚ด๊ฐ€ ๋ฐฉ๊ธˆ ํ”Œ๋ ˆ์ดํ•œ ๊ฒƒ์„ ๊ธฐ๋Œ€ํ•˜์ง€ ์•Š๊ณ  ์ฒ˜์Œ์œผ๋กœ ์ด๊ฒƒ์„ ๋ณด๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์žˆ์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:32
I'm not sure if I'm going to apologise, but
115
632764
2102
์‚ฌ๊ณผ๋ฅผ ํ•ด์•ผํ• ์ง€ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์ง€๋งŒ
10:35
it's good fun and that's it.
116
635667
2168
์žฌ๋ฏธ์žˆ๊ณ  ๊ทธ๊ฒŒ ๋‹ค์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
10:37
You see, this is all a little bit different.
117
637869
2302
์•Œ๋‹ค์‹œํ”ผ, ์ด๊ฒƒ์€ ๋ชจ๋‘ ์•ฝ๊ฐ„ ๋‹ค๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
10:40
It is not like all the other English teaching channels.
118
640171
5239
๋‹ค๋ฅธ ๋ชจ๋“  ์˜์–ด ๊ต์œก ์ฑ„๋„๊ณผ ๋‹ค๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
10:45
It's a little bit different.
119
645410
2369
์กฐ๊ธˆ ๋‹ค๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
10:47
You may have noticed already.
120
647779
1668
์ด๋ฏธ ์•Œ์•„์ฐจ๋ ธ์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:49
The other thing, of course, is that it is live as well.
121
649447
4204
๋ฌผ๋ก  ๋‹ค๋ฅธ ๊ฒƒ์€ ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋ผ์ด๋ธŒ๋ผ๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
10:54
And yes, we are alive.
122
654018
2169
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋„ค, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์‚ด์•„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:56
We have made it all the way to the end of another week
123
656187
3103
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋˜ ํ•œ ์ฃผ์˜ ๋
10:59
and also the end of another weekend.
124
659290
3103
๊ณผ ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ์ฃผ๋ง์˜ ๋๊นŒ์ง€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋งŒ๋“ค์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
11:02
We are actually approaching
125
662393
3437
11:07
the end of November already.
126
667131
2036
๋ฒŒ์จ 11์›”์˜ ๋งˆ์ง€๋ง‰์„ ํ–ฅํ•ด ๋‹ฌ๋ ค๊ฐ€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
11:09
And you know what's coming after that, don't you?
127
669667
3137
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ ๋’ค์— ๋ฌด์Šจ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚ ์ง€ ์•„์‹œ์ฃ ?
11:12
Yes, you do.
128
672837
2169
๋„ค, ๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
11:15
Today is.
129
675006
1034
์˜ค๋Š˜์€.
11:16
Sunday.
130
676040
17184
์ผ์š”์ผ.
11:33
BBC BPP.
131
693224
1835
BBC BPP.
11:35
Gimme, gimme, gimme, gimme, gimme, gimme, gimme, gimme, gimme, gimme, do bpp boo.
132
695059
5839
๊น€๋ฏธ, ๊น€๋ฏธ, ๊น€๋ฏธ, ๊น€๋ฏธ, ๊น€๋ฏธ, ๊น€๋ฏธ, ๊น€๋ฏธ, ๊น€๋ฏธ, ๊น€๋ฏธ, ๊น€๋ฏธ, bpp boo.
11:41
We are back together and I hope you are having a good day
133
701699
3704
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‹ค์‹œ ํ•จ๊ป˜ํ–ˆ๊ณ  ๋‹น์‹ ์ด ์ข‹์€ ํ•˜๋ฃจ
11:45
and a good weekend.
134
705403
2636
์™€ ์ข‹์€ ์ฃผ๋ง์„ ๋ณด๋‚ด๊ณ  ์žˆ๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
11:48
The weather here.
135
708873
1168
์—ฌ๊ธฐ ๋‚ ์”จ.
11:50
Very strange. Yesterday we had a glorious day.
136
710041
2769
์•„์ฃผ ์ด์ƒํ•œ. ์–ด์ œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์˜๊ด‘์Šค๋Ÿฌ์šด ํ•˜๋ฃจ๋ฅผ ๋ณด๋ƒˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
11:52
Quite nice.
137
712844
1301
์•„์ฃผ ์ข‹์•„์š”.
11:54
A little cold, but still not as cold as it should be.
138
714145
4471
์กฐ๊ธˆ ์ถฅ๊ธด ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ทธ๋ž˜๋„ ์ƒ๊ฐ๋งŒํผ ์ถฅ์ง€๋Š” ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
11:59
We are having the most amazing weather.
139
719050
2135
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ฐ€์žฅ ๋†€๋ผ์šด ๋‚ ์”จ๋ฅผ ๋ณด๋‚ด๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
12:01
It does not feel like autumn.
140
721185
2503
๊ฐ€์„์ด ์‹ค๊ฐ๋‚˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
12:03
It feels more like mid-spring or even late spring.
141
723688
4571
๋ด„์˜ ํ•œ๊ฐ€์šด๋ฐ๋‚˜ ๋Šฆ์€ ๋ด„์— ๋” ๊ฐ€๊น์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
12:08
To be honest with you.
142
728359
1702
์†”์งํ•˜๊ฒŒ ๋งํ•˜์ž๋ฉด.
12:10
Hello.
143
730061
333
12:10
Also to the live chat.
144
730394
1435
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”.
๋˜ํ•œ ๋ผ์ด๋ธŒ ์ฑ„ํŒ…์—.
12:11
It would not be nice without you.
145
731829
2569
๋‹น์‹  ์—†์ด๋Š” ์ข‹์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
12:14
We would. We would have none of this.
146
734599
3103
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ํ• ๊ฑฐ์—์š”. ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ด๊ฒƒ์„ ๊ฐ€์งˆ ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
12:17
Do you know that if you weren't there,
147
737702
3870
๋‹น์‹ ์ด ๊ฑฐ๊ธฐ์—
12:22
sitting there now watching this, I wouldn't be here talking to you.
148
742240
4637
์•‰์•„ ์ง€๊ธˆ ์ด๊ฒƒ์„ ๋ณด๊ณ  ์žˆ์ง€ ์•Š์•˜๋‹ค๋ฉด, ๋‚ด๊ฐ€ ์—ฌ๊ธฐ์„œ ๋‹น์‹ ๊ณผ ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์žˆ์ง€ ์•Š์•˜์„ ๊ฒƒ์ด๋ผ๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
12:27
So thank you very much for joining me today.
149
747011
2302
์˜ค๋Š˜ ์ €์™€ ํ•จ๊ป˜ ํ•ด์ฃผ์…”์„œ ๋Œ€๋‹จํžˆ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
12:29
Again, the live chat is busy.
150
749614
2802
๋‹ค์‹œ ๋งํ•˜์ง€๋งŒ, ๋ผ์ด๋ธŒ ์ฑ„ํŒ…์€ ๋ฐ”์˜๋‹ค.
12:32
Who was first, I wonder?
151
752450
1968
๋ˆ„๊ฐ€ ๋จผ์ €์˜€์„๊นŒ?
12:34
Oh, something very unusual is happening today on the live chat.
152
754418
5072
์•„, ์˜ค๋Š˜ ์‹ค์‹œ๊ฐ„ ์ฑ„ํŒ…์—์„œ ์•„์ฃผ ํŠน์ดํ•œ ์ผ์ด ๋ฒŒ์–ด์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
12:40
Can I say congratulations to Paolo?
153
760324
3003
Paolo์—๊ฒŒ ์ถ•ํ•˜ ์ธ์‚ฌ๋ฅผ ํ•ด๋„ ๋ ๊นŒ์š”?
12:43
Paolo?
154
763461
867
ํŒŒ์˜ฌ๋กœ?
12:44
Guess what?
155
764328
1168
๋ญ”์ง€ ๋งž์ถฐ๋ด?
12:45
You are first on today's live chat.
156
765496
10711
์˜ค๋Š˜ ๋ผ์ด๋ธŒ ์ฑ„ํŒ…์˜ ์ฒซ ๋ฒˆ์งธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
12:57
So I'm not sure if that deserves a fancy pants
157
777008
3370
๊ทธ๋ž˜์„œ
13:00
because I can't remember the last time Paolo was first on the live chat.
158
780778
5005
ํŒŒ์˜ฌ๋กœ๊ฐ€ ๋งˆ์ง€๋ง‰์œผ๋กœ ๋ผ์ด๋ธŒ ์ฑ„ํŒ…์— ์ฒ˜์Œ ๋“ฑ์žฅํ•œ ๊ฒƒ์ด ๊ธฐ์–ต๋‚˜์ง€ ์•Š๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋ฉ‹์ง„ ๋ฐ”์ง€๋ฅผ ์ž…์„ ์ž๊ฒฉ์ด ์žˆ๋Š”์ง€ ์ž˜ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
13:05
So I think that deserves a big, wonderful, super
159
785783
3837
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์ด ํฌ๊ณ  ํ›Œ๋ฅญํ•˜๊ณ  ์Šˆํผ
13:09
duper fancy pants.
160
789620
9109
๋“€ํผ ๋ฉ‹์ง„ ๋ฐ”์ง€๋ฅผ ์ž…์„ ์ž๊ฒฉ์ด ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
13:24
That's enough.
161
804068
1168
์ถฉ๋ถ„ ํ•ด.
13:25
We can't have too much excitement.
162
805236
1535
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋„ˆ๋ฌด ๋งŽ์€ ํฅ๋ถ„์„ ๊ฐ€์งˆ ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
13:26
I've only been on for 13 minutes.
163
806771
2736
13๋ถ„ ๋™์•ˆ๋งŒ ์ผœ๋†จ์–ด์š”.
13:29
Hello. Also to Vitus. Hello, Vitus.
164
809507
2602
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”. ๋น„ํˆฌ์Šค์—๊ฒŒ๋„. ์•ˆ๋…•, ๋น„ํˆฌ์Šค.
13:32
Hello, Beatrice.
165
812109
1635
์•ˆ๋…•, ๋ฒ ์•„ํŠธ๋ฆฌ์ฒด.
13:33
It's so nice to see you back here.
166
813744
2536
์—ฌ๊ธฐ์„œ ๋‹ค์‹œ ๋งŒ๋‚˜์„œ ๋ฐ˜๊ฐ€์›Œ์š”.
13:36
Also, we have Ricardo. Hello, Ricardo.
167
816547
2836
๋˜ํ•œ ๋ฆฌ์นด๋ฅด๋„๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์•ˆ๋…•, ๋ฆฌ์นด๋ฅด๋„.
13:39
Nice to see you back.
168
819416
1602
๋‹ค์‹œ ๋งŒ๋‚˜์„œ ๋ฐ˜๊ฐ‘์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
13:41
It seems like a long time since I said hello to you, so thank you for joining me again.
169
821018
5639
์˜ค๋žœ๋งŒ์— ์ธ์‚ฌ๋“œ๋ฆฌ๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์€๋ฐ ๋‹ค์‹œ ์ฐพ์•„์ฃผ์…”์„œ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
13:46
Mohsin is here also.
170
826957
2436
์—ฌ๊ธฐ ๋ชจ์‹ ๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
13:50
Isn't it lovely the background.
171
830027
2269
๋ฐฐ๊ฒฝ์ด ์ด์˜์ง€ ์•Š๋‚˜์š”?
13:52
Look at that.
172
832329
1068
์ €๊ฒƒ ๋ด.
13:53
So you can see there are some trees that still have their leaves,
173
833397
3871
์•„์ง ์žŽ์‚ฌ๊ท€๊ฐ€ ๋‚จ์•„์žˆ๋Š” ๋‚˜๋ฌด๊ฐ€ ๋ช‡ ๊ทธ๋ฃจ ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ณด์‹ค ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
13:57
but that is the view outside from my window at the moment.
174
837701
4305
ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ทธ๊ฒƒ์ด ํ˜„์žฌ ์ œ ์ฐฝ๋ฐ–์˜ ํ’๊ฒฝ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
14:02
And it's looking rather nice, very colourful,
175
842006
3503
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๊ฝค ๋ฉ‹์ง€๊ณ , ๋งค์šฐ ๋‹ค์ฑ„๋กญ๊ณ ,
14:05
very much like autumn.
176
845809
3037
๋งค์šฐ ๊ฐ€์„์ฒ˜๋Ÿผ ๋ณด์ž…๋‹ˆ๋‹ค. Luis Mendez
14:08
Can I say hello also to
177
848846
2035
์—๊ฒŒ ์˜ค๋Š˜ ์ธ์‚ฌ๋ฅผ ์ „ํ•ด๋„ ๋ ๊นŒ์š”?
14:13
Luis Mendez is here today.
178
853851
4104
14:17
Hello, Louis.
179
857955
701
์•ˆ๋…•, ๋ฃจ์ด์Šค.
14:18
I hope you are having a superduper time as well.
180
858656
3203
๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ๋„ ์Šˆํผ ๋“€ํผ ์‹œ๊ฐ„์„ ๋ณด๋‚ด๊ณ  ์žˆ๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
14:22
All by the way,
181
862159
1001
๊ทธ๋Ÿฐ๋ฐ
14:24
we are looking at something that Mr.
182
864695
2035
์šฐ๋ฆฌ๋Š”
14:26
Steve made last night.
183
866730
1735
Steve ์”จ๊ฐ€ ์–ด์ ฏ๋ฐค์— ๋งŒ๋“  ๊ฒƒ์„ ๋ณด๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
14:28
Can I just say, just in case Mr.
184
868465
3037
14:31
Steve is watching in his office, can I say, Steve,
185
871502
4337
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ๊ฐ€ ๊ทธ์˜ ์‚ฌ๋ฌด์‹ค์—์„œ ์ง€์ผœ๋ณด๊ณ  ์žˆ์„ ๊ฒฝ์šฐ๋ฅผ ๋Œ€๋น„ํ•ด ๋งํ•ด๋„ ๋ ๊นŒ์š”, ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ,
14:35
you are the most amazing cook.
186
875839
3270
๋‹น์‹ ์€ ๊ฐ€์žฅ ๋†€๋ผ์šด ์š”๋ฆฌ์‚ฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
14:39
You are incredible.
187
879610
2169
๋‹น์‹ ์€ ๋Œ€๋‹จํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
14:42
I don't see I'm saying this now because
188
882279
2536
๋‚ด๊ฐ€ ์ง€๊ธˆ ์ด ๋ง์„ ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์ง€๋Š” ์•Š์€๋ฐ,
14:44
normally people say you're so rude to Mr.
189
884815
3470
๋ณดํ†ต ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€
14:48
Steve when he joins you on your livestream.
190
888285
4705
Steve ์”จ๊ฐ€ ๋‹น์‹ ์˜ ์ƒ์ค‘๊ณ„์— ํ•ฉ๋ฅ˜ํ•  ๋•Œ ๋‹น์‹ ์ด ๊ทธ์—๊ฒŒ ๋„ˆ๋ฌด ๋ฌด๋ก€ํ•˜๋‹ค๊ณ  ๋งํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
14:52
So I'm going to say now, Mr. Steve, you are incredible.
191
892990
2769
์ด์ œ ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ, ๋‹น์‹ ์€ ๋Œ€๋‹จํ•˜๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
14:56
You are a wonderful human being, but most of all,
192
896193
3237
๋‹น์‹ ์€ ํ›Œ๋ฅญํ•œ ์ธ๊ฐ„์ด์ง€๋งŒ ๋ฌด์—‡๋ณด๋‹ค๋„
14:59
you are a brilliant cook.
193
899863
2870
ํ›Œ๋ฅญํ•œ ์š”๋ฆฌ์‚ฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
15:02
I mean, I'm going to show this later on, something that Mr.
194
902733
2969
๋‚ด ๋ง์€, ์ด๊ฑด ๋‚˜์ค‘์— ๋ณด์—ฌ๋“œ๋ฆด ๊ฑด๋ฐ ,
15:05
Steve made last night and who
195
905702
2870
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ๊ฐ€ ์–ด์ ฏ๋ฐค์— ๋งŒ๋“  ๊ฒƒ, ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ 
15:09
I tell you something I could eat
196
909706
2370
15:12
that particular thing every single night.
197
912076
3269
๋งค์ผ ๋ฐค ๊ทธ ํŠน๋ณ„ํ•œ ๊ฒƒ์„ ๋จน์„ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ง์”€๋“œ๋ฆฌ์ฃ .
15:15
We will look at that later on.
198
915379
1868
๋‚˜์ค‘์— ์‚ดํŽด๋ณด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์นญ์ฐฌ๊ณผ ์นญ์ฐฌ์œผ๋กœ Steve
15:17
I will try my best not to embarrass Mr.
199
917247
2736
์”จ๋ฅผ ๋ถ€๋„๋Ÿฝ๊ฒŒ ๋งŒ๋“ค์ง€ ์•Š๋„๋ก ์ตœ์„ ์„ ๋‹คํ•˜๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
15:19
Steve with my praise and compliments.
200
919983
4071
.
15:24
Hello, Duong.
201
924521
1402
์•ˆ๋…•, ๋‘์˜น.
15:25
Hello, Duong.
202
925923
667
์•ˆ๋…•, ๋‘์˜น.
15:26
To that Duong Dai, who apparently
203
926590
3704
15:30
had an accident last week at work.
204
930894
3037
์ง€๋‚œ ์ฃผ ์ง์žฅ์—์„œ ์‚ฌ๊ณ ๋ฅผ ๋‹นํ•œ ๊ฒƒ์œผ๋กœ ๋ณด์ด๋Š” Duong Dai์—๊ฒŒ.
15:34
So I hope you're feeling better today.
205
934264
2202
๊ทธ๋Ÿผ ์˜ค๋Š˜ ๊ธฐ๋ถ„์ด ์ข€ ๋‚˜์•„์ง€๊ธธ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
15:36
I really do.
206
936466
1402
์ •๋ง ๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
15:37
Lena is here as well.
207
937868
1802
๋ ˆ๋‚˜๋„ ์—ฌ๊ธฐ์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
15:39
Hello to Leena.
208
939670
1468
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š” ๋ฆฌ๋‚˜์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
15:41
Nice to see you here today.
209
941138
3370
์˜ค๋Š˜ ์—ฌ๊ธฐ์„œ ๋งŒ๋‚˜์„œ ๋ฐ˜๊ฐ‘์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋˜์ปจ ์”จ,
15:45
Have you made any preparations for Christmas yet, Mr.
210
945809
3337
ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค ์ค€๋น„๋Š” ์•„์ง ํ•˜์…จ๋‚˜์š”
15:49
Duncan?
211
949146
767
?
15:50
I have put the lights outside on the house.
212
950080
4505
์ง‘ ๋ฐ–์— ์กฐ๋ช…์„ ๋‹ฌ์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
15:54
So they are there and they ready to be turned on at the start of December.
213
954585
5305
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๋“ค์€ ๊ฑฐ๊ธฐ์— ์žˆ๊ณ  12์›” ์ดˆ์— ์ผœ์งˆ ์ค€๋น„๊ฐ€ ๋˜์–ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
16:00
I haven't put the Christmas tree up yet.
214
960457
2069
์•„์ง ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค ํŠธ๋ฆฌ๋ฅผ ์„ค์น˜ํ•˜์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
16:02
It's a little bit too early, even though here now
215
962526
3737
์ง€๊ธˆ ์—ฌ๊ธฐ
16:06
in the UK, if you put on the television at night,
216
966730
4037
์˜๊ตญ์—์„œ๋Š” ๋ฐค์— ํ…”๋ ˆ๋น„์ „์„ ์ผœ๋ฉด
16:10
you will see lots and lots of Christmas adverts already
217
970767
4405
์ด๋ฏธ ์•„์ฃผ ๋งŽ์€ ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค ๊ด‘๊ณ ๋ฅผ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ๊ณ 
16:15
and I suppose it is mid-November so.
218
975973
2769
11์›” ์ค‘์ˆœ์ธ ๊ฒƒ ๊ฐ™์ง€๋งŒ ๋„ˆ๋ฌด ์ด๋ฅด๋‹ค.
16:18
So we can't really complain about that.
219
978875
3037
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ์ •๋ง๋กœ ๋ถˆํ‰ํ•  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
16:21
I suppose so.
220
981912
1301
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ์ƒ๊ฐ. 11์›” ์ค‘์ˆœ๋ถ€ํ„ฐ ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค ๊ด‘๊ณ ๋ฅผ ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด
16:23
I think it's quite reasonable to have Christmas advertising
221
983213
4104
์ƒ๋‹นํžˆ ํ•ฉ๋ฆฌ์ ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
16:28
from mid-November.
222
988485
1935
.
16:30
So, so I'm not really complaining but no I haven't,
223
990420
3037
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ €๋Š” ์ •๋ง ๋ถˆํ‰ํ•˜์ง€๋Š” ์•Š์ง€๋งŒ
16:34
I haven't put the Christmas tree up yet.
224
994057
2536
์•„์ง ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค ํŠธ๋ฆฌ๋ฅผ ์„ธ์šฐ์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
16:36
There is, there are no decorations in the house.
225
996593
2236
์ง‘์— ์žฅ์‹์ด ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
16:39
However I have put the lights up on the front of the house for those wondering.
226
999229
5472
ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ถ๊ธˆํ•˜์‹  ๋ถ„๋“ค์„ ์œ„ํ•ด ์ง‘ ์•ž์— ๋ถˆ์„ ์ผœ๋‘์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
16:45
Hello, eat it, eat it.
227
1005969
2736
์•ˆ๋…•, ๋จน์–ด, ๋จน์–ด.
16:48
Hello. Eat it. Galetti.
228
1008705
1902
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”. ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋จน์„. ๊ฐˆ๋ ˆํ‹ฐ.
16:50
I haven't seen you for a long time on the live chat as well.
229
1010607
4872
๋ผ์ด๋ธŒ ์ฑ„ํŒ…์—์„œ๋„ ์˜ค๋žœ๋งŒ์— ๋ต™๋„ค์š” .
16:55
Nice to see you back as well.
230
1015479
2002
๋‹ค์‹œ ๋งŒ๋‚˜์„œ ๋ฐ˜๊ฐ‘์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
16:57
Karim is here. Hello, Karim.
231
1017814
2703
์นด๋ฆผ์ด ์—ฌ๊ธฐ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์•ˆ๋…•, ์นด๋ฆผ.
17:00
I don't know where you're watching, but thank you very much for joining me again.
232
1020517
3537
์–ด๋””๋ฅผ ๋ณด๊ณ ๊ณ„์‹œ๋Š”์ง€ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์ง€๋งŒ ๋‹ค์‹œํ•œ๋ฒˆ ํ•จ๊ป˜ํ•ด์ฃผ์…”์„œ ์ง„์‹ฌ์œผ๋กœ ๊ฐ์‚ฌ๋“œ๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค.
17:04
Ziad Seka.
233
1024354
2102
์ง€์•„๋“œ ์„ธ์นด.
17:06
We also have he's a naughty boy.
234
1026456
3137
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋˜ํ•œ ๊ทธ๊ฐ€ ์žฅ๋‚œ ๊พธ๋Ÿฌ๊ธฐ ์†Œ๋…„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
17:09
He's sometimes very naughty on the live chat.
235
1029960
4004
๊ทธ๋Š” ๋•Œ๋•Œ๋กœ ๋ผ์ด๋ธŒ ์ฑ„ํŒ…์—์„œ ๋งค์šฐ ์žฅ๋‚œ๊พธ๋Ÿฌ๊ธฐ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
17:13
Tomic Hello Tomic Nice to see you back as well.
236
1033997
4104
ํ† ๋ฏน ํ—ฌ๋กœ ํ† ๋ฏน ๋‹ค์‹œ ๋งŒ๋‚˜์„œ ๋ฐ˜๊ฐ€์›Œ์š”.
17:18
We also have Monica.
237
1038101
2302
๋ชจ๋‹ˆ์นด๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
17:20
Hello, Monica, nice to see you here as well.
238
1040403
2703
์•ˆ๋…•, ๋ชจ๋‹ˆ์นด, ์—ฌ๊ธฐ์„œ๋„ ๋งŒ๋‚˜์„œ ๋ฐ˜๊ฐ€์›Œ.
17:23
Lots of people joining already on the live chat.
239
1043106
4271
๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์ด๋ฏธ ๋ผ์ด๋ธŒ ์ฑ„ํŒ…์— ์ฐธ์—ฌํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ค๋Š˜
17:27
You may have noticed on my thumbnail
240
1047744
2836
๋‚ด ์ธ๋„ค์ผ์—์„œ
17:30
all today it is looking slightly different.
241
1050580
3003
์•ฝ๊ฐ„ ๋‹ค๋ฅด๊ฒŒ ๋ณด์ด๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ˆˆ์น˜์ฑ„์…จ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
17:34
The thing you can see is actually something called a QR code
242
1054217
4338
๋‹น์‹ ์ด ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์€ ์‹ค์ œ๋กœ QR ์ฝ”๋“œ๋ผ๊ณ  ๋ถˆ๋ฆฌ๋Š” ๊ฒƒ์ธ๋ฐ
17:38
and I have come up to date with all of the new technology.
243
1058889
4170
์ €๋Š” ๋ชจ๋“  ์ƒˆ๋กœ์šด ๊ธฐ์ˆ ์— ๋Œ€ํ•ด ์ตœ์‹  ์ •๋ณด๋ฅผ ์–ป์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
17:43
So the QR code that you can see on my thumbnail
244
1063493
3937
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ œ ์ธ๋„ค์ผ์—์„œ ๋ณด์‹ค ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” QR์ฝ”๋“œ
17:48
and also I will show you now on the screen.
245
1068164
3370
์™€ ์ €๋„ ์ง€๊ธˆ ํ™”๋ฉด์œผ๋กœ ๋ณด์—ฌ๋“œ๋ฆฌ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
17:51
So that particular thing is actually something you can scan.
246
1071902
4671
๋”ฐ๋ผ์„œ ๊ทธ ํŠน์ •ํ•œ ๊ฒƒ์€ ์‹ค์ œ๋กœ ์Šค์บ”ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
17:57
And if you take a picture,
247
1077274
2636
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์‚ฌ์ง„์„ ์ฐ๊ณ 
17:59
if you try to take a picture of that with your phone,
248
1079910
2602
๊ทธ ์‚ฌ์ง„์„ ํฐ์œผ๋กœ ์ฐ์œผ๋ ค๊ณ  ํ•˜๋ฉด
18:02
it will also give you a link to my YouTube channel.
249
1082979
3404
์ œ ์œ ํŠœ๋ธŒ ์ฑ„๋„ ๋งํฌ๋„ ์ค˜์š”.
18:06
So that is something that I've started doing.
250
1086716
2636
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ œ๊ฐ€ ์‹œ์ž‘ํ•œ ์ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
18:09
It is called a QR code and it is a very convenient way of sending
251
1089352
6307
๊ทธ๊ฒƒ์€ QR ์ฝ”๋“œ๋ผ๊ณ  ํ•˜๋ฉฐ
18:16
or giving someone a website address
252
1096259
4671
๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€์—๊ฒŒ ์›น ์‚ฌ์ดํŠธ ์ฃผ์†Œ๋ฅผ ๋ณด๋‚ด๊ฑฐ๋‚˜ ์ œ๊ณตํ•˜์—ฌ
18:21
so you can actually use QR codes for anything.
253
1101998
3537
์‹ค์ œ๋กœ ๋ฌด์—‡์ด๋“  QR ์ฝ”๋“œ๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๋งค์šฐ ํŽธ๋ฆฌํ•œ ๋ฐฉ๋ฒ•์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
18:25
And I was very lucky yesterday.
254
1105735
1435
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚˜๋Š” ์–ด์ œ ๋งค์šฐ ์šด์ด ์ข‹์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
18:27
I found a site that I'm already a member of
255
1107170
3403
๋‚ด๊ฐ€ ์ด๋ฏธ ํšŒ์›์ธ ์‚ฌ์ดํŠธ๋ฅผ ์ฐพ์•˜๊ณ 
18:31
and they've started allowing you to make your own QR codes,
256
1111274
3837
๊ทธ๊ณณ์—์„œ ์ž์‹ ๋งŒ์˜ QR ์ฝ”๋“œ๋ฅผ ๋งŒ๋“ค ์ˆ˜ ์žˆ๋„๋ก ํ—ˆ์šฉํ•˜๊ธฐ ์‹œ์ž‘ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
18:35
so I might use those in the future
257
1115378
3070
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‚˜์ค‘์—
18:38
if I want to promote a certain video or maybe a certain website,
258
1118681
4939
ํŠน์ • ๋น„๋””์˜ค ๋‚˜ ํŠน์ • ์›น์‚ฌ์ดํŠธ๋ฅผ ํ™๋ณดํ•˜๊ณ  ์‹ถ์„ ๋•Œ ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
18:43
I can actually put a QR code on the screen.
259
1123620
4404
์‹ค์ œ๋กœ ํ™”๋ฉด์— QR ์ฝ”๋“œ๋ฅผ ๋„ฃ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
18:48
So I hope that will help you to find my material
260
1128858
4972
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ œ ์ž๋ฃŒ๋ฅผ ํ›จ์”ฌ ๋” ์‰ฝ๊ฒŒ ์ฐพ๋Š” ๋ฐ ๋„์›€์ด ๋˜๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค
18:54
much easier.
261
1134964
935
.
18:55
I hope so.
262
1135899
1201
๋‚˜๋Š” ํฌ๋งํ•œ๋‹ค.
18:57
Hello. Also Francesca.
263
1137100
1435
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”. ์—ญ์‹œ ํ”„๋ž€์ฒด์Šค์นด.
18:58
Nice to see you here as well.
264
1138535
1668
์—ฌ๊ธฐ์„œ๋„ ๋ต™๊ฒŒ ๋˜์–ด ๋ฐ˜๊ฐ‘์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
19:00
We have a lot coming up today.
265
1140203
1768
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์˜ค๋Š˜ ๋งŽ์€ ์ผ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
19:01
Steve will be with us in around about 10 minutes from now.
266
1141971
5706
Steve๋Š” ์ง€๊ธˆ๋ถ€ํ„ฐ ์•ฝ 10๋ถ„ ํ›„์— ์šฐ๋ฆฌ์™€ ํ•จ๊ป˜ ์žˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค . ์ด๋ฒˆ ์ฃผ์—๋„
19:07
Around 10 minutes we have Mr.
267
1147677
2002
์•ฝ 10๋ถ„ ๋™์•ˆ Mr.
19:09
Steve also this week, another thing that people are talking about,
268
1149679
4004
Steve๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๋Š” ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌํ•ญ์€ ๋งค๋…„
19:13
a lot of people are rushing out to the shops
269
1153983
3437
๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด
19:17
to get their bargains every year.
270
1157821
2602
ํ• ์ธ ์ƒํ’ˆ์„ ์‚ฌ๊ธฐ ์œ„ํ•ด ์ƒ์ ์œผ๋กœ ๋‹ฌ๋ ค๊ฐ€๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
19:20
This happens around this time of year.
271
1160590
3203
์ด๊ฒƒ์€ ์ผ๋…„ ์ค‘ ์ด๋ง˜๋•Œ์— ๋ฐœ์ƒํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
19:24
It always happens Black Friday.
272
1164194
2769
๋ธ”๋ž™ ํ”„๋ผ์ด๋ฐ์ด๋Š” ํ•ญ์ƒ ๋ฐœ์ƒํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
19:27
We will be looking at that in a few moments as well.
273
1167697
3470
๊ทธ๊ฒƒ๋„ ์ž ์‹œ ํ›„์— ์‚ดํŽด๋ณผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
19:32
Can I say hello to go see?
274
1172302
2035
๊ฐ€์„œ ์ธ์‚ฌํ•ด๋„ ๋ ๊นŒ์š”?
19:34
Also, we have Olga as well.
275
1174837
2436
๋˜ํ•œ Olga๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
19:37
Hello, Olga. Nice to see you back.
276
1177473
2169
์•ˆ๋…•, ์˜ฌ๊ฐ€. ๋‹ค์‹œ ๋งŒ๋‚˜์„œ ๋ฐ˜๊ฐ‘์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
19:40
I like to see new faces here on the live chat,
277
1180276
4305
๋ผ์ด๋ธŒ ์ฑ„ํŒ…์—์„œ ์ƒˆ๋กœ์šด ์–ผ๊ตด์„ ๋ณด๋Š” ๊ฒƒ๋„ ์ข‹์ง€๋งŒ
19:44
but also I like to see some of the regular faces as well.
278
1184681
5238
์ผ๋ฐ˜ ์–ผ๊ตด๋„ ๋ณด๊ณ  ์‹ถ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
19:50
Hello, Inaki.
279
1190987
1468
์•ˆ๋…•, ์ด๋‚˜ํ‚ค.
19:52
Hello, everyone.
280
1192455
1368
์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„, ์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”.
19:53
Hello to Lira.
281
1193823
2369
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š” ๋ฆฌ๋ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
19:56
Hello, Lira.
282
1196492
1635
์•ˆ๋…•, ๋ฆฌ๋ผ.
19:58
Very nice to see you back as well.
283
1198127
2102
๋‹ค์‹œ ๋งŒ๋‚˜์„œ ๋ฐ˜๊ฐ‘์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
20:00
We seem to have some new regular viewers,
284
1200663
3404
์ƒˆ๋กœ์šด ๊ณ ์ • ์‹œ์ฒญ์ž๊ฐ€ ์ƒ๊ธด ๊ฒƒ ๊ฐ™์œผ๋‹ˆ
20:04
so if it is your first time, I hope you will come back and watch again.
285
1204367
5439
์ฒ˜์Œ์ด์‹œ๋ฉด ๋‹ค์‹œ ์˜ค์…”์„œ ์‹œ์ฒญํ•ด์ฃผ์‹œ๊ธธ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
20:10
This is an English lesson, but it is a little bit different
286
1210173
5305
์ด๊ฒƒ์€ ์˜์–ด ์ˆ˜์—… ์ด์ง€๋งŒ
20:15
from what we normally have on the Internet, to be honest.
287
1215712
3169
์†”์งํžˆ ๋งํ•ด์„œ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ์ธํ„ฐ๋„ท์—์„œ ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ๊ณผ๋Š” ์กฐ๊ธˆ ๋‹ค๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
20:20
So here it is.
288
1220183
700
20:20
Yesterday, I was out yesterday walking with Mr. Steve.
289
1220883
3604
์—ฌ๊ธฐ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
์–ด์ œ ๋‚˜๋Š” Steve ์”จ์™€ ์‚ฐ์ฑ…์„ ๋‚˜๊ฐ”๋‹ค.
20:24
We had a lovely little meal in town, just a snack, because when we got back home, Mr.
290
1224487
6273
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ง‘์— ๋Œ์•„์™”์„ ๋•Œ
20:30
Steve made the most amazing meal.
291
1230760
2169
Steve ์”จ๊ฐ€ ๊ฐ€์žฅ ๋†€๋ผ์šด ์‹์‚ฌ๋ฅผ ๋งŒ๋“ค์—ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์‹œ๋‚ด์—์„œ ์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฌ์šด ์ž‘์€ ์‹์‚ฌ๋ฅผ ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
20:33
So we did go into town yesterday and we had a cup of coffee and a little cake,
292
1233196
4871
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์–ด์ œ ์‹œ๋‚ด์— ๊ฐ€์„œ ์ปคํ”ผ ํ•œ ์ž”๊ณผ ์•ฝ๊ฐ„์˜ ์ผ€์ดํฌ๋ฅผ ๋จน์—ˆ๊ณ 
20:39
and during my walk back,
293
1239068
2336
๋Œ์•„์˜ค๋Š” ๊ธธ์— ๋ฌด์Šจ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š”์ง€
20:41
I decided to see if I could get
294
1241404
3303
์•Œ์•„๋ณด๊ธฐ๋กœ ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
20:45
something to happen.
295
1245208
2769
.
20:47
This is what happened.
296
1247977
4037
์ด๊ฒƒ์ด ์ผ์–ด๋‚œ ์ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
20:52
Oh, hello there.
297
1252014
1402
์˜ค, ์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”.
20:53
Welcome to another live stream.
298
1253416
2069
๋‹ค๋ฅธ ๋ผ์ด๋ธŒ ์ŠคํŠธ๋ฆผ์— ์˜ค์‹  ๊ฒƒ์„ ํ™˜์˜ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
20:55
Here I am out and about at the moment on Saturday afternoon and you might notice
299
1255485
5672
์ €๋Š” ํ† ์š”์ผ ์˜คํ›„์— ๋ฐ–์— ๋‚˜๊ฐ€์„œ ๋Œ์•„๋‹ค๋‹ˆ๋Š”๋ฐ
21:01
that I am wearing more clothes today and that is because the temperature has plummeted.
300
1261157
5939
์˜ค๋Š˜ ์˜ท์„ ๋” ๋งŽ์ด ์ž…๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ˆˆ์น˜์ฑ„์…จ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ธฐ์˜จ์ด ๊ธ‰๊ฒฉํ•˜๊ฒŒ ๋–จ์–ด์กŒ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
21:07
It has dropped quite a lot.
301
1267163
2235
์ƒ๋‹นํžˆ ๋งŽ์ด ๋–จ์–ด์กŒ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
21:09
Also, another thing I'm doing today, besides wearing my lovely
302
1269398
3904
๋˜ํ•œ, ์ œ๊ฐ€ ์˜ค๋Š˜ ํ•˜๊ณ  ์žˆ๋Š” ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ์ผ์€ ์ œ ์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฌ์šด ์–‘๋ชจ ๋ชจ์ž๋ฅผ ์“ฐ๋Š” ๊ฒƒ ์™ธ์—
21:13
woolly hat is this Can you see what I have here?
303
1273636
4071
์ด๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์ œ๊ฐ€ ์—ฌ๊ธฐ ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ๋‚˜์š”?
21:17
I have some bird food and I'm hoping over the next few moments
304
1277707
4604
๋‚˜๋Š” ์•ฝ๊ฐ„์˜ ์ƒˆ ๋จน์ด๋ฅผ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์œผ๋ฉฐ ๋‹ค์Œ ๋ช‡ ๋ถ„ ๋™์•ˆ
21:22
that I will be able to get one of the robins around here
305
1282645
3804
21:26
to feed from my hand.
306
1286749
2169
๋‚ด ์†์—์„œ ๋จน์ด๋ฅผ ์ค„ ๋กœ๋นˆ ์ค‘ ํ•˜๋‚˜๋ฅผ ์–ป์„ ์ˆ˜ ์žˆ๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ผ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
21:29
Will I be successful?
307
1289785
2203
๋‚ด๊ฐ€ ์„ฑ๊ณตํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์„๊นŒ?
21:31
Find out in a moment.
308
1291988
2068
์ž ์‹œ ํ›„์— ์•Œ์•„๋ณด์‹ญ์‹œ์˜ค.
22:49
There is always something to see on my live.
309
1369899
2869
๋‚ด ๋ผ์ด๋ธŒ์—๋Š” ํ•ญ์ƒ ๋ณผ ๊ฒƒ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
22:53
And there yesterday I was out and about and I actually got one of the robins
310
1373435
5206
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์–ด์ œ ๊ทธ๊ณณ์—์„œ ๋‚˜๋Š” ๋Œ์•„๋‹ค๋‹ˆ๋‹ค ๊ฐ€ ์‹ค์ œ๋กœ ๋‚ด ์†์—์„œ ๋จน์ด๋ฅผ ์ค„ ๋กœ๋นˆ ์ค‘ ํ•˜๋‚˜๋ฅผ ์–ป์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
22:58
to feed from my hand.
311
1378641
4104
.
23:02
I'm not going to lie.
312
1382745
1768
๋‚˜๋Š” ๊ฑฐ์ง“๋งํ•˜์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
23:04
It was quite a thrill.
313
1384513
1635
๊ต‰์žฅํ•œ ์Šค๋ฆด์ด์—ˆ๋‹ค.
23:06
So isn't it amazing when you come into close contact with nature,
314
1386148
4271
๊ทธ๋ž˜์„œ
23:10
something that you don't normally have contact with,
315
1390819
2737
23:13
such as a little bird feeding from your hand?
316
1393556
3370
์†์—์„œ ๋จน์ด๋ฅผ ์ฃผ๋Š” ์ž‘์€ ์ƒˆ์ฒ˜๋Ÿผ ํ‰์†Œ์— ์ ‘ํ•  ์ˆ˜ ์—†๋Š” ์ž์—ฐ๊ณผ ๊ฐ€๊นŒ์ด ๋‹ค๊ฐ€๊ฐˆ ๋•Œ ์ •๋ง ๋†€๋ž์ง€ ์•Š๋‚˜์š”?
23:17
So I must admit I was rather excited about that.
317
1397359
2903
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ๋‹ค์†Œ ํฅ๋ถ„ํ–ˆ์Œ์„ ์ธ์ •ํ•ด์•ผํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
23:20
Now, that particular Robin
318
1400596
2135
์ž, ๊ทธ ๋กœ๋นˆ์€
23:23
is a bird that we've been seeing for the past few weeks.
319
1403365
3704
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์ง€๋‚œ ๋ช‡ ์ฃผ ๋™์•ˆ ๋ณด์•„์˜จ ์ƒˆ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
23:27
So now every time we walk past
320
1407503
2402
์ด์ œ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€
23:30
that particular area, the Robin will come down
321
1410139
3170
๊ทธ ํŠน์ • ์ง€์—ญ์„ ์ง€๋‚˜๊ฐˆ ๋•Œ๋งˆ๋‹ค ๋กœ๋นˆ์ด ๋‚ด๋ ค์™€
23:33
and wait for me to give it some food.
322
1413309
3436
๋‚ด๊ฐ€ ์Œ์‹์„ ์ค„ ๋•Œ๊นŒ์ง€ ๊ธฐ๋‹ค๋ฆด ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
23:36
So I thought yesterday, I wonder if I put some food on my hand
323
1416879
4771
๊ทธ๋ž˜์„œ ์–ด์ œ ์ƒ๊ฐํ•ด๋ณด๋‹ˆ ์†์— ์Œ์‹์„ ์˜ฌ๋ ค๋†“์œผ๋ฉด
23:41
whether the bird would come and actually take
324
1421650
4004
์ƒˆ๊ฐ€ ์™€์„œ ์‹ค์ œ๋กœ
23:46
the food from my hand.
325
1426622
1268
๋‚ด ์†์—์„œ ์Œ์‹์„ ๊ฐ€์ ธ๊ฐˆ๊นŒ ํ•˜๋Š” ์ƒ๊ฐ์ด ๋“ค์—ˆ๋‹ค.
23:47
And it did.
326
1427890
2969
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๋žฌ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋‚ด๊ฐ€
23:50
I can't begin to tell you how how thrilled I was by it.
327
1430859
4872
์–ผ๋งˆ๋‚˜ ๊ฐ๊ฒฉํ–ˆ๋Š”์ง€ ๋ง๋กœ ๋‹ค ํ•  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
23:55
I have to say it was quite amazing.
328
1435731
2569
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์ด ์•„์ฃผ ํ›Œ๋ฅญํ–ˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•ด์•ผํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
23:58
The live chat is here.
329
1438967
1702
๋ผ์ด๋ธŒ ์ฑ„ํŒ…์€ ์—ฌ๊ธฐ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ํ˜„์žฌ ๊ฑด๊ฐ•์ด ์ข‹์ง€ ์•Š์€ ๊ฒƒ์œผ๋กœ ๋ณด์ด๋Š”
24:00
Can I send a special get well message to Federica,
330
1440669
5372
Federica์—๊ฒŒ ํŠน๋ณ„ํ•œ ๊ฑด๊ฐ• ์พŒ์œ  ๋ฉ”์‹œ์ง€๋ฅผ ๋ณด๋‚ด๋„ ๋ ๊นŒ์š”?
24:06
who apparently is not well at the moment.
331
1446709
4304
24:11
Federica has COVID.
332
1451013
2369
Federica๋Š” COVID์— ๊ฑธ๋ ธ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
24:13
Can I just say speedy recovery?
333
1453782
2336
๋น ๋ฅธ ํšŒ๋ณต์ด๋ผ๊ณ  ํ•ด์•ผ ํ• ๊นŒ์š”?
24:16
We are all sending our best wishes.
334
1456118
2302
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ชจ๋‘ ์ตœ๊ณ ์˜ ์†Œ์›์„ ๋ณด๋‚ด๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋‘
24:18
I will wrap my hands together
335
1458787
2703
์†์„ ๋ชจ์•„ ๋”ฐ๋œปํ•˜๊ณ 
24:21
and send you some warm, positive vibes.
336
1461490
3270
๊ธ์ •์ ์ธ ๊ธฐ์šด์„ ์ „ํ•˜๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
24:24
Can you feel them?
337
1464993
2203
๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๋“ค์„ ๋Š๋‚„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
24:27
I can.
338
1467730
2001
์ € ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์–ด์š”.
24:29
Hello. Also to who else?
339
1469731
1902
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”. ๋˜ํ•œ ๋ˆ„๊ตฌ์—๊ฒŒ?
24:31
Oh, Claudia. Hello, Claudia.
340
1471633
3070
์˜ค, ํด๋ผ์šฐ๋””์•„. ์•ˆ๋…•, ํด๋ผ์šฐ๋””์•„.
24:34
I was wondering where you were,
341
1474736
4805
๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ์–ด๋””์— ์žˆ๋Š”์ง€ ๊ถ๊ธˆํ–ˆ๊ณ 
24:39
and I'm just wondering right now, what is cooking in your pot today?
342
1479541
5906
์ง€๊ธˆ ๋‹น์žฅ์€ ๊ถ๊ธˆํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ค๋Š˜ ๋‹น์‹ ์˜ ๋ƒ„๋น„์—์„œ ์š”๋ฆฌํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์€ ๋ฌด์—‡์ž…๋‹ˆ๊นŒ?
24:45
What's cooking?
343
1485747
1068
์š”๋ฆฌ๊ฐ€ ๋ญ์•ผ?
24:46
Claudia, what have you got in the pot?
344
1486815
2536
ํด๋ผ์šฐ๋””์•„, ๋ƒ„๋น„์— ๋ญ๊ฐ€ ๋“ค์—ˆ์–ด?
24:49
What's cooking?
345
1489885
1068
์š”๋ฆฌ๊ฐ€ ๋ญ์•ผ?
24:50
Claudia, Is it something spicy and hot?
346
1490953
2736
ํด๋ผ์šฐ๋””์•„, ๋ญ”๊ฐ€ ๋งต๊ณ  ๋œจ๊ฑฐ์šด ๊ฑด๊ฐ€์š”?
24:54
Is it something salty or not?
347
1494223
2435
๋ญ”๊ฐ€ ์งญ์งคํ•œ๊ฐ€์š”?
24:56
Or Claudia,
348
1496658
2570
์•„๋‹ˆ๋ฉด Claudia,
24:59
what is in the pot?
349
1499228
9275
๋ƒ„๋น„์— ๋ฌด์—‡์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
25:08
So come on, Claudia, don't keep me in suspense.
350
1508503
3404
๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ ์–ด์„œ, ํด๋ผ์šฐ๋””์•„, ๋‚  ๊ธด์žฅํ•˜๊ฒŒ ๋งŒ๋“ค์ง€ ๋งˆ.
25:12
Please let me know what is in your pot today.
351
1512274
2803
์˜ค๋Š˜ ๋‹น์‹ ์˜ ๋ƒ„๋น„์— ๋ฌด์—‡์ด ์žˆ๋Š”์ง€ ์•Œ๋ ค์ฃผ์„ธ์š”.
25:16
Claudia says In the pot I have chicken.
352
1516044
3103
Claudia๋Š” In the pot I have chicken์ด๋ผ๊ณ  ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
25:20
Oh. Fancy pants.
353
1520148
3170
์˜ค. ๋ฉ‹์ง„ ๋ฐ”์ง€.
25:23
Very nice.
354
1523318
2169
์•„์ฃผ ์ข‹์•„์š”.
25:26
Also some lettuce and tomato salad.
355
1526054
3571
์–‘์ƒ์ถ”์™€ ํ† ๋งˆํ†  ์ƒ๋Ÿฌ๋“œ๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
25:29
That's interesting.
356
1529625
1668
๊ทธ ํฅ๋ฏธ ๋กญ๊ตฐ์š”.
25:31
I, i rather like cold chicken.
357
1531293
4905
๋‚˜, ๋‚˜๋Š” ์ฐจ๋ผ๋ฆฌ ์ฐจ๊ฐ€์šด ์น˜ํ‚จ์„ ์ข‹์•„ํ•ด.
25:37
Some people don't.
358
1537032
1068
์–ด๋–ค ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
25:38
They don't like to eat cold meat, but I do cold chicken.
359
1538100
4538
๊ทธ๋“ค์€ ์ฐจ๊ฐ€์šด ๊ณ ๊ธฐ๋ฅผ ์ข‹์•„ํ•˜์ง€ ์•Š์ง€๋งŒ ๋‚˜๋Š” ์ฐจ๊ฐ€์šด ์น˜ํ‚จ์„ ๋จน์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
25:42
Especially if you put chicken on a sandwich with some mayonnaise. Oh.
360
1542638
5572
ํŠนํžˆ ๋งˆ์š”๋„ค์ฆˆ์™€ ํ•จ๊ป˜ ์ƒŒ๋“œ์œ„์น˜์— ๋‹ญ๊ณ ๊ธฐ๋ฅผ ๋„ฃ๋Š” ๊ฒฝ์šฐ . ์˜ค.
25:48
Oh, wow.
361
1548910
2536
์˜ค ์™€์šฐ.
25:51
I have to say, I'm feeling a little bit hungry.
362
1551446
2636
์กฐ๊ธˆ ๋ฐฐ๊ฐ€ ๊ณ ํ”„๋‹ค๊ณ  ํ•ด์•ผ ํ• ๊นŒ์š”.
25:54
I've only had two pieces of toast this morning.
363
1554082
3837
์˜ค๋Š˜ ์•„์นจ์— ํ† ์ŠคํŠธ ๋‘ ์กฐ๊ฐ๋งŒ ๋จน์—ˆ์–ด.
25:57
I haven't had much to eat, unfortunately,
364
1557919
3304
์•„์‰ฝ๊ฒŒ๋„ ๋งŽ์ด ๋จน์ง€๋Š” ๋ชปํ–ˆ์ง€๋งŒ
26:02
but it sounds as if you are having a salad today.
365
1562958
5272
์˜ค๋Š˜์€ ์ƒ๋Ÿฌ๋“œ๋ฅผ ๋จน์€ ๊ฒƒ ๊ฐ™๋„ค์š”.
26:08
Are you? Are you eating salad?
366
1568230
1868
๋‹น์‹ ์€? ์ƒ๋Ÿฌ๋“œ๋จน์–ด?
26:10
It sounds like it.
367
1570098
1101
๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ๋“ค๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค.
26:11
I think so.
368
1571199
2503
๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ์ƒ๊ฐํ•ด์š”.
26:13
Thank you very much for joining me today.
369
1573702
2469
์˜ค๋Š˜ ์ €์™€ ํ•จ๊ป˜ ํ•ด์ฃผ์…”์„œ ๋Œ€๋‹จํžˆ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
26:16
And yes, we have a lot of things still to come, so please don't go away.
370
1576171
4371
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋„ค, ์•„์ง ๋‹ค๊ฐ€์˜ฌ ์ผ์ด ๋งŽ์œผ๋‹ˆ ๋– ๋‚˜์ง€ ๋งˆ์„ธ์š”.
26:20
And if you have a friend who loves the English language,
371
1580542
3437
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์˜์–ด๋ฅผ ์‚ฌ๋ž‘ํ•˜๋Š” ์นœ๊ตฌ๊ฐ€ ์žˆ๋‹ค๋ฉด
26:25
tell them about this, because this is so different.
372
1585547
3470
์ด๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•ด ์ฃผ์„ธ์š”. ์™œ๋ƒํ•˜๋ฉด ์ด๊ฒƒ์€ ๋งค์šฐ ๋‹ค๋ฅด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
26:29
You are listening to two English being
373
1589417
2737
๋‹น์‹ ์€
26:32
spoken live and spontaneous.
374
1592154
3637
์‹ค์‹œ๊ฐ„์œผ๋กœ ์ฆ‰ํฅ์ ์œผ๋กœ ๋งํ•˜๋Š” ๋‘ ๊ฐ€์ง€ ์˜์–ด๋ฅผ ๋“ฃ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
26:35
So none of this has been rehearsed.
375
1595791
2268
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ด๊ฒƒ ์ค‘ ์–ด๋Š ๊ฒƒ๋„ ๋ฆฌํ—ˆ์„ค๋˜์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
26:38
Nothing here is recorded.
376
1598760
2069
์—ฌ๊ธฐ์—๋Š” ์•„๋ฌด๊ฒƒ๋„ ๊ธฐ๋ก๋˜์–ด ์žˆ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
26:40
It is now happening at 2:26 o'clock
377
1600829
3904
์ง€๊ธˆ ์ผ์š”์ผ ์˜คํ›„ 2์‹œ 26๋ถ„์— ์ผ์–ด๋‚˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
26:45
on a Sunday afternoon.
378
1605233
2636
.
26:48
Who else is here Saturday?
379
1608203
1134
ํ† ์š”์ผ์— ๋˜ ๋ˆ„๊ฐ€ ์™”๋‹ˆ?
26:49
A RINO is here.
380
1609337
1402
๋ฆฌ๋…ธ๊ฐ€ ์—ฌ๊ธฐ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ค๋Š˜ ์ €์™€
26:50
Thank you very much for joining me today, Senator Arena.
381
1610739
3170
ํ•จ๊ป˜ ํ•ด์ฃผ์…”์„œ ๋Œ€๋‹จํžˆ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค , ์•„๋ ˆ๋‚˜ ์˜์›๋‹˜.
26:53
Nice to see you here as well.
382
1613975
4138
์—ฌ๊ธฐ์„œ๋„ ๋ต™๊ฒŒ ๋˜์–ด ๋ฐ˜๊ฐ‘์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
26:58
Oh, apparently, Claudia
383
1618113
2235
์˜ค, ๋ถ„๋ช…ํžˆ Claudia๋Š”
27:01
is baking baking some bread.
384
1621516
2936
๋นต์„ ๊ตฝ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
27:05
I haven't done that for years.
385
1625353
1502
๋‚˜๋Š” ๋ช‡ ๋…„ ๋™์•ˆ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒํ•˜์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
27:06
Mr. Steve.
386
1626855
1068
๋ฏธ์Šคํ„ฐ ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ.
27:07
A few years ago, we did start baking our own bread.
387
1627923
5071
๋ช‡ ๋…„ ์ „, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ง์ ‘ ๋นต์„ ๊ตฝ๊ธฐ ์‹œ์ž‘ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
27:12
The only problem is it's a
388
1632994
2937
์œ ์ผํ•œ ๋ฌธ์ œ๋Š”
27:16
it's a very slow process because you have to get the flour
389
1636264
4204
๋ฐ€๊ฐ€๋ฃจ
27:20
and the yeast and then you have to put it into some sort of container.
390
1640735
4538
์™€ ํšจ๋ชจ๋ฅผ ๊ฐ€์ ธ์™€์„œ ์ผ์ข…์˜ ์šฉ๊ธฐ์— ๋„ฃ์–ด์•ผ ํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋งค์šฐ ๋Š๋ฆฐ ๊ณผ์ •์ด๋ผ๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
27:25
And then you have to wait.
391
1645540
1702
๊ทธ๋Ÿฐ ๋‹ค์Œ ๊ธฐ๋‹ค๋ ค์•ผํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
27:27
You have to wait for it to rise, and then you have to put it in the oven.
392
1647242
4738
๋ถ€ํ’€ ๋•Œ๊นŒ์ง€ ๊ธฐ๋‹ค๋ ธ๋‹ค๊ฐ€ ์˜ค๋ธ์— ๋„ฃ์–ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
27:31
And then you have to make sure that the bread does not burn in the oven.
393
1651980
4905
๊ทธ๋Ÿฐ ๋‹ค์Œ ๋นต์ด ์˜ค๋ธ์—์„œ ํƒ€์ง€ ์•Š๋Š”์ง€ ํ™•์ธํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
27:37
So I think it is a rather long process, to be honest.
394
1657419
4437
๊ทธ๋ž˜์„œ ์†”์งํžˆ ๋งํ•ด์„œ ๋‹ค์†Œ ๊ธด ๊ณผ์ •์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
27:41
I'm not a big fan of baking bread.
395
1661856
2336
๋‚˜๋Š” ๋นต์„ ๊ตฝ๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ณ„๋กœ ์ข‹์•„ํ•˜์ง€ ์•Š๋Š”๋‹ค.
27:44
I would much rather go to the supermarket
396
1664192
2236
์ฐจ๋ผ๋ฆฌ ๋นต์„ ๊ตฌ์šธ ํ•„์š” ์—†์ด ์Šˆํผ๋งˆ์ผ“์— ๊ฐ€์„œ
27:46
and buy the bread straight away
397
1666928
2603
๋ฐ”๋กœ ๋นต์„ ์‚ฌ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
27:52
and not have to bake it.
398
1672100
1969
.
27:54
To be honest, I'm not a big fan of that.
399
1674069
2869
์†”์งํžˆ ๋งํ•ด์„œ ๋‚˜๋Š” ๊ทธ ํŒฌ์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
27:56
Sue Katz Hello?
400
1676938
1401
์ˆ˜ ์นด์ธ  ์—ฌ๋ณด์„ธ์š”?
27:58
Sue Katz The Robin is so cute.
401
1678339
4505
์ˆ˜ ์นด์ธ  ๋กœ๋นˆ ๋„ˆ๋ฌด ๊ท€์—ฝ๋‹ค.
28:02
We often put water with sugar for some very tiny hummingbirds that come here every day.
402
1682844
6206
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋งค์ผ ์ด๊ณณ์— ์˜ค๋Š” ์•„์ฃผ ์ž‘์€ ๋ฒŒ์ƒˆ๋“ค์„ ์œ„ํ•ด ์ข…์ข… ์„คํƒ•๊ณผ ํ•จ๊ป˜ ๋ฌผ์„ ๋„ฃ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
28:09
Yes, there is a special type of feeder that you can buy
403
1689350
3604
์˜ˆ, ์‚ด ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ํŠน๋ณ„ํ•œ ์œ ํ˜•์˜ ๊ณต๊ธ‰๊ธฐ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
28:13
and they actually look like flowers, they look like flower cups,
404
1693254
4305
์‹ค์ œ๋กœ ๊ฝƒ์ฒ˜๋Ÿผ ๋ณด์ด๊ณ  ๊ฝƒ ์ปต์ฒ˜๋Ÿผ ์ƒ๊ฒผ
28:17
and you can actually put water and a little bit of sugar inside.
405
1697992
4572
์œผ๋ฉฐ ์‹ค์ œ๋กœ ๋ฌผ ๊ณผ ์•ฝ๊ฐ„์˜ ์„คํƒ•์„ ๋„ฃ์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
28:22
And then the hummingbird will come down and it will take
406
1702564
4871
๊ทธ๋Ÿฌ๋ฉด ๋ฒŒ์ƒˆ๊ฐ€ ๋‚ด๋ ค์™€
28:30
the water, the sugary water from the plastic flower.
407
1710038
4371
๋ฌผ์„ ๊ฐ€์ ธ๊ฐˆ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ํ”Œ๋ผ์Šคํ‹ฑ ๊ฝƒ์—์„œ ์„คํƒ•๋ฌผ์„์š”.
28:35
Quite amazing.
408
1715109
1001
๊ฝค ๋†€๋ž์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
28:36
Sadly, we don't have hummingbirds here.
409
1716110
2770
์•ˆํƒ€๊น๊ฒŒ๋„ ์ด๊ณณ์—๋Š” ๋ฒŒ์ƒˆ๊ฐ€ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
28:38
We don't have hummingbirds.
410
1718880
1335
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ฒŒ์ƒˆ๊ฐ€ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
28:40
One of the smallest and I suppose one of the most attractive birds
411
1720215
4471
๊ฐ€์žฅ ์ž‘์€ ์ƒˆ ์ค‘ ํ•˜๋‚˜ ์ด๋ฉฐ ๊ฐ€์žฅ ๋งค๋ ฅ์ ์ธ ์ƒˆ ์ค‘ ํ•˜๋‚˜๋Š”
28:45
is the Kingfisher.
412
1725386
2269
๋ฌผ์ด์ƒˆ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
28:48
Kingfisher.
413
1728223
1067
๋ฌผ์ด์ƒˆ.
28:49
So they are quite small birds and they often
414
1729290
2670
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๋“ค์€ ์•„์ฃผ ์ž‘์€ ์ƒˆ์ด๋ฉฐ ์ข…์ข…
28:53
you can find them
415
1733761
734
28:54
around rivers, streams, areas where there's lots of water.
416
1734495
4705
๊ฐ•, ๊ฐœ์šธ, ๋ฌผ์ด ๋งŽ์€ ์ง€์—ญ์—์„œ ์ฐพ์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
28:59
They often come down and they will pick at the water.
417
1739200
3604
๊ทธ๋“ค์€ ์ž์ฃผ ๋‚ด๋ ค์™€์„œ ๋ฌผ์„ ๋”ฐ๊ณค ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
29:03
They're trying to get
418
1743137
2036
๊ทธ๋“ค์€
29:05
the creatures that are living in the water.
419
1745940
2670
๋ฌผ์— ์‚ฌ๋Š” ์ƒ๋ฌผ์„ ์žก์œผ๋ ค๊ณ  ๋…ธ๋ ฅํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
29:08
Can I say hello to God? Money.
420
1748610
2202
ํ•˜๋‚˜๋‹˜๊ป˜ ์ธ์‚ฌํ•ด๋„ ๋ ๊นŒ์š”? ๋ˆ.
29:10
Hello, Gar. Money.
421
1750812
1535
์•ˆ๋…•, ๊ฐ€๋ฅด. ๋ˆ.
29:12
Nice to see you here today.
422
1752347
1468
์˜ค๋Š˜ ์—ฌ๊ธฐ์„œ ๋งŒ๋‚˜์„œ ๋ฐ˜๊ฐ‘์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
29:13
Thank you very much for joining me.
423
1753815
1768
์ €์™€ ํ•จ๊ป˜ ํ•ด์ฃผ์…”์„œ ๋Œ€๋‹จํžˆ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
29:15
I hope you will stay here for a while.
424
1755583
2436
๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ์ž ์‹œ ๋™์•ˆ ์—ฌ๊ธฐ์— ๋จธ๋ฌผ๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
29:18
We have Mr. Steve coming in a few moments.
425
1758019
2769
์ž ์‹œ ํ›„ Mr. Steve๊ฐ€ ์˜ค์‹ค ์˜ˆ์ •์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
29:20
I know there is always a lot of excitement when Mr.
426
1760788
4672
์ €๋Š” ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ๊ฐ€ ์˜ฌ ๋•Œ ํ•ญ์ƒ ๋งŽ์€ ํฅ๋ถ„์ด ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์••๋‹ˆ๋‹ค.
29:25
Steve is coming and he will be here today.
427
1765460
4638
๊ทธ๋Š” ์˜ค๋Š˜ ์—ฌ๊ธฐ์— ์žˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
29:30
And what else are we doing today?
428
1770365
2068
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์˜ค๋Š˜ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋˜ ๋ฌด์—‡์„ ํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
29:32
Oh, we have something else that I want to show you as well.
429
1772433
2603
์•„, ๋˜ ๋ณด์—ฌ๋“œ๋ฆฌ๊ณ  ์‹ถ์€ ๊ฒŒ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
29:35
This week, a lot of people are getting excited
430
1775603
2803
์ด๋ฒˆ ์ฃผ์—๋Š”
29:38
because Black Friday is approaching
431
1778406
3637
๋ธ”๋ž™ ํ”„๋ผ์ด๋ฐ์ด๊ฐ€ ๋‹ค๊ฐ€์˜ค๊ณ  ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ํฅ๋ถ„ํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
29:42
and quite often nowadays many shops will not just have one sale,
432
1782410
5138
์š”์ฆˆ์Œ์—๋Š” ๋งŽ์€ ์ƒ์ ์—์„œ ํ•œ ๋ฒˆ๋งŒ ํŒ๋งคํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ์•„๋‹ˆ๋ผ
29:47
they will have many sales over a few days.
433
1787949
4137
๋ฉฐ์น  ๋™์•ˆ ๋งŽ์€ ํŒ๋งค๋ฅผ ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
29:52
But just in case you don't know what Black Friday is, please
434
1792720
4538
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋ธ”๋ž™ ํ”„๋ผ์ด๋ฐ์ด๊ฐ€ ๋ฌด์—‡์ธ์ง€ ๋ชจ๋ฅด์‹ค ๊ฒฝ์šฐ๋ฅผ ๋Œ€๋น„ํ•˜์—ฌ
29:57
let me explain.
435
1797759
7974
์„ค๋ช…ํ•ด ๋“œ๋ฆฌ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
30:05
So the holiday season is on its way once again,
436
1805733
2770
๋”ฐ๋ผ์„œ ์—ฐ๋ง์—ฐ์‹œ๊ฐ€ ๋‹ค์‹œ ํ•œ ๋ฒˆ ๋‹ค๊ฐ€์˜ค๊ณ  ์žˆ์œผ๋ฉฐ
30:08
which can only mean that Black Friday is also on its way.
437
1808736
3971
์ด๋Š” ๋ธ”๋ž™ ํ”„๋ผ์ด๋ฐ์ด๋„ ์ง„ํ–‰ ์ค‘์ด๋ผ๋Š” ์˜๋ฏธ์ผ ๋ฟ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
30:13
With each year that comes around, we hear this phrase used more and more.
438
1813341
4371
ํ•ด๊ฐ€ ๊ฑฐ๋“ญ๋ ์ˆ˜๋ก ์ด ํ‘œํ˜„์ด ์ ์  ๋” ๋งŽ์ด ์‚ฌ์šฉ๋˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋“ฃ๊ฒŒ ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
30:18
But what exactly is Black Friday?
439
1818312
3037
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋ธ”๋ž™ ํ”„๋ผ์ด๋ฐ์ด๋Š” ์ •ํ™•ํžˆ ๋ฌด์—‡์ž…๋‹ˆ๊นŒ?
30:21
What does it mean?
440
1821349
1835
๋ฌด์Šจ ๋œป์ด์—์š”?
30:23
Well, let me tell you, first of all,
441
1823184
5238
์Œ, ๋จผ์ € ๋ง์”€๋“œ๋ฆฌ์ž๋ฉด, ๋ธ”๋ž™ ํ”„๋ผ์ด๋ฐ์ด๋ผ๋Š” ์ œ๋ชฉ์ด
30:28
there are many recorded events which have been given
442
1828623
2936
๋ถ™์€ ๋งŽ์€ ๋…นํ™”๋œ ์ด๋ฒคํŠธ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
30:31
the title of Black Friday.
443
1831559
2235
.
30:34
Many of these events are unhappy or tragic.
444
1834595
3537
์ด๋Ÿฌํ•œ ์‚ฌ๊ฑด์˜ ๋Œ€๋ถ€๋ถ„์€ ๋ถˆํ–‰ํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ๋น„๊ทน์ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
30:39
The name often relates to death or destruction taking place.
445
1839066
3804
๊ทธ ์ด๋ฆ„์€ ์ข…์ข… ์ผ์–ด๋‚˜๋Š” ์ฃฝ์Œ์ด๋‚˜ ํŒŒ๊ดด์™€ ๊ด€๋ จ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
30:43
However, this particular Black Friday is related to a holiday
446
1843638
4271
ํ•˜์ง€๋งŒ ์ด ํŠน๋ณ„ํ•œ ๋ธ”๋ž™ ํ”„๋ผ์ด๋ฐ์ด๋Š”
30:48
that is celebrated in the USA.
447
1848075
2503
๋ฏธ๊ตญ์—์„œ ๊ธฐ๋…ํ•˜๋Š” ๊ณตํœด์ผ๊ณผ ๊ด€๋ จ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
30:51
This particular Black Friday falls
448
1851412
2769
์ด๋ฒˆ ๋ธ”๋ž™ํ”„๋ผ์ด๋ฐ์ด๋Š” ์ถ”์ˆ˜
30:54
on the Friday after Thanksgiving.
449
1854181
3637
๊ฐ์‚ฌ์ ˆ ๋‹ค์Œ ๊ธˆ์š”์ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
30:57
Thanksgiving itself occurs on the fourth Thursday of November,
450
1857818
4605
์ถ”์ˆ˜๊ฐ์‚ฌ์ ˆ ์ž์ฒด๋Š” 11์›” ๋„ท์งธ ์ฃผ ๋ชฉ์š”์ผ
31:02
and Black Friday falls on the day
451
1862924
2936
์ด๋ฉฐ, ๋ธ”๋ž™ํ”„๋ผ์ด๋ฐ์ด๋Š”
31:05
after Thanksgiving, which is a Friday.
452
1865860
3470
์ถ”์ˆ˜๊ฐ์‚ฌ์ ˆ ๋‹ค์Œ ๋‚ ์ธ ๊ธˆ์š”์ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
31:10
Black Friday is not observed as a public holiday, although certain states in the US do
453
1870264
6173
๋ธ”๋ž™ ํ”„๋ผ์ด๋ฐ์ด๋Š” ๊ณตํœด์ผ๋กœ ์ง€ํ‚ค์ง€ ์•Š์ง€๋งŒ ๋ฏธ๊ตญ์˜ ์ผ๋ถ€ ์ฃผ์—์„œ๋Š” ์ถ”์ˆ˜
31:16
consider the day after Thanksgiving as a day off for those working in the government.
454
1876437
6540
๊ฐ์‚ฌ์ ˆ ๋‹ค์Œ๋‚ ์„ ์ •๋ถ€์—์„œ ์ผํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์„ ์œ„ํ•œ ํœด์ผ๋กœ ๊ฐ„์ฃผํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
31:24
The term Black Friday began in Philadelphia
455
1884011
3237
๋ธ”๋ž™ ํ”„๋ผ์ด๋ฐ์ด๋ผ๋Š” ์šฉ์–ด๋Š” ํ•„๋ผ๋ธํ”ผ์•„์—์„œ ์‹œ์ž‘๋˜์—ˆ์œผ๋ฉฐ ์ถ”์ˆ˜ ๊ฐ์‚ฌ์ ˆ ์งํ›„ ๊ฑฐ๋ฆฌ๋ฅผ ๊ฐ€๋“ ์ฑ„์šธ
31:27
and related to the swarms of pedestrians and traffic
456
1887915
3937
๋ณดํ–‰์ž ๋–ผ์™€ ๊ตํ†ต๊ณผ ๊ด€๋ จ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
31:32
that would fill the streets right after the day of Thanksgiving.
457
1892086
4972
.
31:37
Later, this phrase would relate to profits made by those
458
1897058
4571
๋‚˜์ค‘์— ์ด ๋ฌธ๊ตฌ๋Š” ์ƒ์  ์ฃผ์ธ์ด ํ‘์ž์— ๋น ์ง€๋Š” ์‹œ๊ธฐ์— ์ƒ์ ์„ ์šด์˜ํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๋ฒŒ์–ด๋“ค์ด๋Š” ์ด์ต๊ณผ ๊ด€๋ จ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
31:41
who ran shops the time of year when shop
459
1901629
3537
31:45
owners would be in the black.
460
1905166
2502
.
31:48
This means that they make a profit.
461
1908669
2836
์ด๊ฒƒ์€ ๊ทธ๋“ค์ด ์ด์ต์„ ์–ป๋Š”๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
31:52
They are not in the red.
462
1912206
2035
๊ทธ๋“ค์€ ๋นจ๊ฐ„์ƒ‰์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
31:55
They have not made a loss.
463
1915209
2102
๊ทธ๋“ค์€ ์†์‹ค์„ ๋‚ด์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
31:58
They are in the black.
464
1918245
3037
๊ทธ๋“ค์€ ํ‘์ธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
32:01
Nowadays, the term is used to describe
465
1921282
2669
์˜ค๋Š˜๋‚ ์ด ์šฉ์–ด๋Š”
32:04
the beginning of pre-Christmas trading.
466
1924051
2703
ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค ์ „ ๊ฑฐ๋ž˜์˜ ์‹œ์ž‘์„ ์„ค๋ช…ํ•˜๋Š” ๋ฐ ์‚ฌ์šฉ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
32:07
The first day of Christmas trading is normally marked
467
1927655
3170
ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค ๊ฑฐ๋ž˜์˜ ์ฒซ๋‚ ์€ ์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ
32:10
with discounts and sales.
468
1930825
3103
ํ• ์ธ ๋ฐ ํŒ๋งค๋กœ ํ‘œ์‹œ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
32:14
This event grew in popularity during the 1970s.
469
1934862
3670
์ด ํ–‰์‚ฌ๋Š” 1970๋…„๋Œ€์— ์ธ๊ธฐ๋ฅผ ๋Œ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
32:19
During these sales, many people will push
470
1939400
2969
์ด ์„ธ์ผ ๊ธฐ๊ฐ„ ๋™์•ˆ ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด
32:22
and fight each other for the discounted items.
471
1942369
4605
ํ• ์ธ ํ’ˆ๋ชฉ์„ ๋†“๊ณ  ์„œ๋กœ ๋ฐ€๊ณ  ์‹ธ์šธ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์ œ๊ณต๋˜๋Š” ์ œํ’ˆ์„
32:26
The Black Friday rush to buy something on offer has slowly
472
1946974
4137
๊ตฌ๋งคํ•˜๋ ค๋Š” ๋ธ”๋ž™ ํ”„๋ผ์ด๋ฐ์ด ๋Ÿฌ์‹œ๊ฐ€
32:31
spread to other countries to Australia,
473
1951111
3838
ํ˜ธ์ฃผ,
32:35
Brazil, Canada, India,
474
1955349
3270
๋ธŒ๋ผ์งˆ, ์บ๋‚˜๋‹ค, ์ธ๋„,
32:39
Mexico all have Black Friday sales.
475
1959253
3770
๋ฉ•์‹œ์ฝ” ๋“ฑ ๋‹ค๋ฅธ ๊ตญ๊ฐ€๋กœ ์ฒœ์ฒœํžˆ ํ™•์‚ฐ๋˜์–ด ๋ชจ๋‘ ๋ธ”๋ž™ ํ”„๋ผ์ด๋ฐ์ด ์„ธ์ผ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
32:43
Even here in the UK we have Black Friday events,
476
1963757
4405
์—ฌ๊ธฐ ์˜๊ตญ์—์„œ๋„ ๋ธ”๋ž™ ํ”„๋ผ์ด๋ฐ์ด ํ–‰์‚ฌ๊ฐ€ ์žˆ๋Š”๋ฐ,
32:48
the first of which was held in 2003.
477
1968796
3436
์ฒซ ๋ฒˆ์งธ ํ–‰์‚ฌ๋Š” 2003๋…„์— ์—ด๋ ธ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
32:53
It normally falls on the
478
1973200
1268
์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ
32:54
same day as the one in the USA.
479
1974468
2703
๋ฏธ๊ตญ๊ณผ ๊ฐ™์€ ๋‚ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์‚ฌ์ด๋ฒ„ ๋จผ๋ฐ์ด๋ผ๋Š”
32:58
There is even an online version of Black Friday
480
1978272
2836
๋ธ”๋ž™ ํ”„๋ผ์ด๋ฐ์ด์˜ ์˜จ๋ผ์ธ ๋ฒ„์ „๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
33:01
called Cyber Monday.
481
1981275
2035
.
33:04
This relates to items purchased through the internet
482
1984178
3470
์ด๊ฒƒ์€ ์ธํ„ฐ๋„ท์„ ํ†ตํ•ด ๊ตฌ๋งคํ•œ ํ’ˆ๋ชฉ๊ณผ ๊ด€๋ จ์ด
33:07
and occurs on the Monday after Thanksgiving,
483
1987915
2469
์žˆ์œผ๋ฉฐ ์ถ”์ˆ˜ ๊ฐ์‚ฌ์ ˆ ๋‹ค์Œ ์›”์š”์ผ์— ๋ฐœ์ƒํ•˜๋ฉฐ
33:11
both Black Friday and Cyber Monday
484
1991618
2737
๋ธ”๋ž™ ํ”„๋ผ์ด๋ฐ์ด์™€ ์‚ฌ์ด๋ฒ„ ๋จผ๋ฐ์ด๋Š” ๋ชจ๋‘
33:14
are seen as important days for retailers.
485
1994488
2736
์†Œ๋งค์—…์ฒด์—๊ฒŒ ์ค‘์š”ํ•œ ๋‚ ๋กœ ๊ฐ„์ฃผ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
33:17
As for some, these are their best days of trading during the whole year.
486
1997558
5005
์ผ๋ถ€๋Š” ์—ฐ์ค‘ ์ตœ๊ณ ์˜ ๊ฑฐ๋ž˜์ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
33:23
So that is Black Friday.
487
2003364
1768
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋ธ”๋ž™ ํ”„๋ผ์ด๋ฐ์ด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
33:25
All explained.
488
2005132
1635
๋ชจ๋‘ ์„ค๋ช…ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
33:26
In. A nutshell, and that is it.
489
2006767
4504
์•ˆ์—. ๊ฐ„๋‹จํžˆ ๋งํ•ด์„œ ๊ทธ๊ฒŒ ๋‹ค์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
33:31
So now you know what Black Friday is, and now you know what
490
2011271
4105
์ด์ œ ๋‹น์‹ ์€ ๋ธ”๋ž™ ํ”„๋ผ์ด๋ฐ์ด๊ฐ€ ๋ฌด์—‡์ธ์ง€ ์•Œ๊ฒŒ ๋˜์—ˆ๊ณ , ์ด์ œ ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋ฌด์—‡์ธ์ง€ ์•Œ๊ฒŒ ๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
33:35
it is all about.
491
2015409
2602
.
33:39
The most.
492
2019046
7074
์ œ์ผ.
33:46
And we are here.
493
2026120
2202
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์—ฌ๊ธฐ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
33:48
We are here. We are live.
494
2028489
2902
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์—ฌ๊ธฐ์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์‚ด๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
33:51
Now, if you remember last Wednesday, we didn't have Mr.
495
2031391
3337
์ž, ์ง€๋‚œ ์ˆ˜์š”์ผ์„ ๊ธฐ์–ตํ•œ๋‹ค๋ฉด
33:54
Steve here, unfortunately.
496
2034728
1969
๋ถˆํ–‰ํ•˜๊ฒŒ๋„ Mr. Steve๊ฐ€ ์—ฌ๊ธฐ ์—†์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
33:56
So instead we had to have this, which is not the real Mr.
497
2036697
3970
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋Œ€์‹  ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ง„์งœ Mr.
34:00
Steve.
498
2040667
601
Steve๊ฐ€ ์•„๋‹Œ ์ด๊ฒƒ์„ ๊ฐ€์ ธ์•ผ๋งŒ ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
34:01
But fortunately today, yes, we do.
499
2041268
3604
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋‹คํ–‰ํžˆ ์˜ค๋Š˜์€ ๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
34:05
We have him the real Mr. Steve.
500
2045139
2535
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๊ฐ€ ์ง„์งœ Mr. Steve์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
34:08
Oh. Well, is it really.
501
2048408
2236
์˜ค. ๊ธ€์Ž„, ์ •๋ง์ด์•ผ.
34:16
The real Mr.
502
2056750
1034
์ง„์งœ ๋ฏธ์Šคํ„ฐ
34:17
Steve is here.
503
2057784
1469
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ๊ฐ€ ์—ฌ๊ธฐ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
34:19
Oh, Mr.
504
2059253
567
34:19
Duncan, I look funny.
505
2059820
3070
์˜ค,
๋˜์ปจ ์”จ, ์ œ๊ฐ€ ์ด์ƒํ•ด ๋ณด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
34:22
Some people might say.
506
2062890
900
์–ด๋–ค ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
34:23
Well, I don't.
507
2063790
768
๊ธ€์Ž„์š”.
34:24
I'm a bit an animated anyway, so am I any more animated than that?
508
2064558
5439
์–ด์จŒ๋“  ๋‚˜๋Š” ์•ฝ๊ฐ„ ์• ๋‹ˆ๋ฉ”์ด์…˜์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๋ณด๋‹ค ๋” ์• ๋‹ˆ๋ฉ”์ด์…˜์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
34:30
I can't believe you had me there on Wednesday, Mr.
509
2070197
2769
์ˆ˜์š”์ผ์— ์ €๋ฅผ ๋ฐ๋ ค์˜ค์…จ๋‹ค๋‹ˆ ๋ฏฟ์„ ์ˆ˜๊ฐ€ ์—†๋„ค์š”,
34:32
Duncan. I did. It was it was all along.
510
2072966
2169
๋˜์ปจ ์”จ. ๋‚˜๋Š”ํ–ˆ๋‹ค. ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๊ณ„์†๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
34:35
It was the fake Mr.
511
2075135
1001
๊ฐ€์งœ
34:36
Steve.
512
2076136
434
34:36
In fact, a lot of people said they prefer having the fake Mr.
513
2076570
3503
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ์˜€์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
์‚ฌ์‹ค, ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๊ฐ€์งœ ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ๋ฅผ ๊ฐ–๋Š” ๊ฒƒ์„ ์„ ํ˜ธํ•œ๋‹ค๊ณ  ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
34:40
Steve because who who will?
514
2080073
2570
์™œ๋ƒํ•˜๋ฉด ๋ˆ„๊ฐ€ ๊ทธ๋Ÿด๊นŒ์š”?
34:42
Actually, it was me.
515
2082643
1868
์‚ฌ์‹ค์€ ๋‚˜์˜€๋‹ค.
34:44
It was everyone else was missing you on Wednesday.
516
2084845
3069
๋‹ค๋ฅธ ๋ชจ๋“  ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์ˆ˜์š”์ผ์— ๋‹น์‹ ์„ ๊ทธ๋ฆฌ์›Œํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
34:48
Don't worry.
517
2088181
868
๊ดœ์ฐฎ์•„์š”.
34:49
Steve will be with us today, but also on Wednesday as well.
518
2089049
4304
Steve๋Š” ์˜ค๋Š˜๋„ ์šฐ๋ฆฌ์™€ ํ•จ๊ป˜ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์ˆ˜์š”์ผ์—๋„ ๋งˆ์ฐฌ๊ฐ€์ง€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
34:53
Next Sunday.
519
2093654
1267
๋‹ค์Œ์ฃผ ์ผ์š”์ผ.
34:54
While I remember Steve. Yes, next Sunday.
520
2094921
2837
๋‚ด๊ฐ€ ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ๋ฅผ ๊ธฐ์–ตํ•˜๋Š” ๋™์•ˆ. ๋„ค, ๋‹ค์Œ์ฃผ ์ผ์š”์ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
34:58
Big news concerning this.
521
2098158
3270
์ด์— ๊ด€ํ•œ ๋น…๋‰ด์Šค.
35:01
Who next Sunday?
522
2101928
1802
๋‹ค์Œ ์ผ์š”์ผ์€ ๋ˆ„๊ตฌ?
35:03
Make sure you tune in next Sunday, huh?
523
2103730
2269
๋‹ค์Œ์ฃผ ์ผ์š”์ผ์— ๊ผญ ๋งž์ถฐ๋ด, ์‘?
35:06
Big news.
524
2106099
2236
๋น… ๋‰ด์Šค.
35:08
Oh, you're not going to reveal the news just yet.
525
2108335
3070
์˜ค, ๋‹น์‹ ์€ ์•„์ง ๋‰ด์Šค๋ฅผ ๊ณต๊ฐœํ•˜์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
35:11
So you're going to wait until next Thursday.
526
2111405
3303
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹ค์Œ ์ฃผ ๋ชฉ์š”์ผ๊นŒ์ง€ ๊ธฐ๋‹ค๋ ค์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
35:15
Thursday. Wednesday, I mean, Sunday.
527
2115075
2970
๋ชฉ์š”์ผ. ์ˆ˜์š”์ผ, ์ผ์š”์ผ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
35:18
I'm not with it today, Mr. Duncan. I'm not with it if.
528
2118211
2570
์˜ค๋Š˜์€ ์•ˆ ํ• ๋ž˜์š”, ๋˜์ปจ ์”จ. ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ๊ณผ ํ•จ๊ป˜ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
35:20
You're not with it, it means you can't quite grasp what is happening around you,
529
2120781
4437
๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๊ฒƒ์— ๋™์˜ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์ด ์ฃผ๋ณ€์—์„œ ์ผ์–ด๋‚˜๋Š” ์ผ์„ ์ž˜ ํŒŒ์•…ํ•  ์ˆ˜ ์—†๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
35:25
which, to be honest with you, is a normal day for Mr.
530
2125218
3938
์†”์งํžˆ ๋งํ•ด์„œ ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ์—๊ฒŒ๋Š” ํ‰๋ฒ”ํ•œ ๋‚ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
35:29
Steve. By the way, Garcia or Garcia?
531
2129156
3236
. ๊ทธ๊ฑด ๊ทธ๋ ‡๊ณ , ๊ฐ€๋ฅด์‹œ์•„ ๋˜๋Š” ๊ฐ€๋ฅด์‹œ์•„?
35:32
Oh, no, I heard you saying hello to Luis with the echo we voice, okay?
532
2132392
6840
์˜ค, ์•„๋‹ˆ, ๋ฉ”์•„๋ฆฌ์น˜๋Š” ๋ชฉ์†Œ๋ฆฌ๋กœ ๋ฃจ์ด์Šค์—๊ฒŒ ์ธ์‚ฌํ•˜๋Š” ๊ฑธ ๋“ค์—ˆ์–ด , ์•Œ์•˜์ง€?
35:39
And he wants you to do the same for them.
533
2139533
3570
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๋ถ„์€ ๋‹น์‹ ์ด ๊ทธ๋“ค์„ ์œ„ํ•ด ๋˜‘๊ฐ™์ด ํ•˜๊ธฐ๋ฅผ ์›ํ•˜์‹ญ๋‹ˆ๋‹ค.
35:43
You do so.
534
2143503
1435
๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
35:45
You do realise there is an echo tax?
535
2145071
2203
์—์ฝ” ์„ธ๊ธˆ์ด ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
35:47
Rishi Sunak not rishi sunak.
536
2147674
2870
๋ฆฌ์‹œ ์ˆ˜๋‚™์ด ์•„๋‹ˆ๋ผ ๋ฆฌ์‹œ ์ˆ˜๋‚™.
35:50
Who is it now?
537
2150544
634
์ง€๊ธˆ์€ ๋ˆ„๊ตฌ์ž…๋‹ˆ๊นŒ?
35:51
Is it Jeremy Hunt?
538
2151178
1968
์ œ๋ ˆ๋ฏธ ํ—ŒํŠธ์ธ๊ฐ€?
35:53
You have to be careful how you say his name.
539
2153146
2169
๊ทธ์˜ ์ด๋ฆ„์„ ์–ด๋–ป๊ฒŒ ๋ถ€๋ฅผ์ง€ ์กฐ์‹ฌํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
35:55
Jeremy Hunt.
540
2155949
2669
์ œ๋ ˆ๋ฏธ ํ—ŒํŠธ.
35:58
It's definitely Hunt.
541
2158618
2069
ํ™•์‹คํžˆ ํ—ŒํŠธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
36:01
Nothing else is to some people.
542
2161054
2069
์–ด๋–ค ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์—๊ฒŒ๋Š” ๋‹ค๋ฅธ ๊ฒƒ์ด ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
36:03
He's he's he's decided to bring in an echo tax.
543
2163156
3370
๊ทธ๋Š” ์—์ฝ” ์„ธ๊ธˆ์„ ๋„์ž…ํ•˜๊ธฐ๋กœ ๊ฒฐ์ •ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
36:07
So every time I have my echo,
544
2167127
2135
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‚ด ์šธ๋ฆผ์ด ์žˆ์„ ๋•Œ๋งˆ๋‹ค
36:09
I have to pay tax to the British government.
545
2169796
2870
์˜๊ตญ ์ •๋ถ€์— ์„ธ๊ธˆ์„ ๋‚ด์•ผ ํ•œ๋‹ค.
36:13
So let's have a look live.
546
2173133
1368
๊ทธ๋Ÿผ ๋ผ์ด๋ธŒ๋กœ ํ•œ๋ฒˆ ๋ณผ๊นŒ์š”?
36:14
Are you still there?
547
2174501
934
์•„์ง ๊ฑฐ๊ธฐ ์žˆ๋‹ˆ?
36:15
Go see it or Garcia.
548
2175435
1401
๊ฐ€์„œ ๋ณด๊ฑฐ๋‚˜ ๊ฐ€๋ฅด์‹œ์•„.
36:16
Go, go. See you. Go see. Yes, I'll see you.
549
2176836
2870
๊ฐ€, ๊ฐ€. ๋˜ ๋ด์š”. ๊ฐ€์„œ ๋ณด์„ธ์š”. ๋„ค, ๋ต™๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
36:19
Go see. Okay.
550
2179839
868
๊ฐ€์„œ ๋ณด์„ธ์š”. ์ข‹์•„์š”.
36:20
Here we go then.
551
2180707
901
๊ทธ๋Ÿผ ์‹œ์ž‘ํ•˜๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
36:21
Hello to go see.
552
2181608
4004
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š” ๋ณด๋Ÿฌ๊ฐ‘๋‹ˆ๋‹ค.
36:25
Everyone will be wanting that now.
553
2185612
2069
๋ชจ๋‘๊ฐ€ ์ง€๊ธˆ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์›ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
36:27
No, I really. Have to restrict it because you know.
554
2187814
2736
์•„๋‹ˆ, ์ •๋ง. ์•Œ๊ณ  ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์ œํ•œํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
36:30
I go tax
555
2190817
901
I go tax
36:32
they've taxed
556
2192886
567
๊ทธ๋“ค์€
36:33
everything now in the UK everything is taxed even even farting.
557
2193453
3804
์ด์ œ ์˜๊ตญ์—์„œ ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์— ์„ธ๊ธˆ์„ ๋ถ€๊ณผํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
36:37
There's a fart tax now because of the environmental.
558
2197591
5538
์ง€๊ธˆ์€ ํ™˜๊ฒฝ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋ฐฉ๊ท€์„ธ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
36:43
I'm sorry, I just made myself left the environmental impact that farting has.
559
2203129
6974
์ฃ„์†กํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฐฉ๊ท€๊ฐ€ ํ™˜๊ฒฝ์— ๋ฏธ์น˜๋Š” ์˜ํ–ฅ์„ ๊ทธ๋ƒฅ ๋‚ด๋ฒ„๋ ค ๋‘์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
36:50
So it's not just the cows they have have wind
560
2210103
3804
๋”ฐ๋ผ์„œ ๊ทธ๋“ค์ด ํ‚ค์šฐ๋Š” ์†Œ๋งŒ์ด ๋ฐ”๋žŒ
36:54
and all sorts of horrible chemicals and methane coming out of both ends.
561
2214441
4905
๊ณผ ๋ชจ๋“  ์ข…๋ฅ˜์˜ ๋”์ฐํ•œ ํ™”ํ•™ ๋ฌผ์งˆ ๊ณผ ๋ฉ”ํƒ„์ด ์–‘์ชฝ ๋์—์„œ ๋‚˜์˜ค๋Š” ๊ฒƒ์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
37:00
But human beings also do the same thing as well.
562
2220080
2869
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ์ธ๊ฐ„๋„ ๊ฐ™์€ ์ผ์„ ํ•œ๋‹ค.
37:02
So they are introducing a farts tax
563
2222949
2503
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๋“ค์€ ๋ฐฉ๊ท€์„ธ๋ฅผ ๋„์ž…ํ•˜๊ณ 
37:05
and they I don't know how they had that,
564
2225919
2702
์žˆ๋Š”๋ฐ ์–ด๋–ป๊ฒŒ ๊ทธ๋“ค์ด ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๊ฐ–๊ฒŒ ๋˜์—ˆ๋Š”์ง€,
37:08
how they know that you are breaking wind.
565
2228822
3770
๋‹น์‹ ์ด ๋ฐ”๋žŒ์„ ํ”ผ์šฐ๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ๊ทธ๋“ค์ด ์–ด๋–ป๊ฒŒ ์•Œ์•˜๋Š”์ง€ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
37:12
But apparently that's that's a new tax eco tax
566
2232592
3237
๊ทธ๋Ÿฐ๋ฐ ๋ถ„๋ช…ํžˆ ์ €๊ฒŒ ์ƒˆ์„ธ๊ธˆ ์—์ฝ”ํƒ์Šค๋ผ๋Š”
37:16
and also using the word were as well he's joking.
567
2236396
5872
๋ง์„ ์“ฐ๋ฉด์„œ ๋†๋‹ด์„ ํ•˜๊ธฐ๋„ ํ–ˆ๋‹ค.
37:22
Well we hope that cheered you up goes is it kosher is that how your name is pronounced?
568
2242268
4171
๊ธ€์Ž„, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‹น์‹ ์˜ ์ด๋ฆ„์ด ๋ฐœ์Œ๋˜๋Š” ๋ฐฉ์‹์ด ์ •๊ฒฐํ•˜๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ด ๋‹น์‹ ์„ ๊ฒฉ๋ คํ•˜๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
37:26
Go see it or is it Garcia?
569
2246439
1502
๊ฐ€์„œ ๋ด ์•„๋‹ˆ๋ฉด ๊ฐ€๋ฅด์‹œ์•„์•ผ?
37:28
Number one, go see one of the to see Garcia.
570
2248942
4271
์ฒซ์งธ, ๊ฐ€๋ฅด์‹œ์•„๋ฅผ ๋งŒ๋‚˜๋Ÿฌ ๊ฐ€์„ธ์š”.
37:33
Well number three. Apple nine. Going through.
571
2253379
3170
3๋ฒˆ. ์• ํ”Œ ๋‚˜์ธ. ๋ฅผ ํ†ต๊ณผ.
37:36
If you've got one, we know it's go see it.
572
2256749
2036
๋‹น์‹ ์ด ํ•˜๋‚˜๋ฅผ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋ฉด, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์••๋‹ˆ๋‹ค.
37:38
Okay, two, we know it's Garcia.
573
2258918
1669
์ข‹์•„์š”, ๋‘˜, ๊ฐ€๋ฅด์‹œ์•„๋ผ๋Š” ๊ฑธ ์••๋‹ˆ๋‹ค.
37:40
I think I think you're right.
574
2260587
2202
๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ์˜ณ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
37:42
Actually, Mr. Duncan, I think you're right, actually.
575
2262789
2369
์‚ฌ์‹ค, ๋˜์ปจ ์”จ, ๋‹น์‹  ๋ง์ด ๋งž๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
37:45
So we'll find out.
576
2265458
1201
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์•Œ์•„๋‚ผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
37:46
Apparently, there's a football match.
577
2266659
3571
๋ถ„๋ช…ํžˆ ์ถ•๊ตฌ ๊ฒฝ๊ธฐ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
37:50
Is there?
578
2270230
500
37:50
Where? Well, you know the World Cup.
579
2270730
2669
์žˆ๋‚˜์š”?
์–ด๋””? ๊ธ€์Ž„, ๋‹น์‹ ์€ ์›”๋“œ์ปต์„ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
37:53
Oh, I see.
580
2273533
767
์•Œ๊ฒ ์–ด์š”.
37:54
At 4 p.m.
581
2274300
1468
์˜คํ›„ 4์‹œ
37:55
UK time, according to Lewis. And who is playing?
582
2275768
3170
Lewis์— ๋”ฐ๋ฅด๋ฉด ์˜๊ตญ ์‹œ๊ฐ„์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๋ˆ„๊ฐ€ ๋†€๊ณ  ์žˆ๋‹ˆ?
37:59
No idea.
583
2279172
901
๋ชฐ๋ผ.
38:00
Oh, this is good this information is brilliant.
584
2280073
2636
์˜ค ์ข‹์€ ์ •๋ณด๋„ค์š”.
38:02
I know it.
585
2282709
534
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ณ  ์žˆ๋‹ค.
38:03
But what we're just telling people because Lewis was saying, I hope that you can stay
586
2283243
3336
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋ฃจ์ด์Šค๊ฐ€ ๋งํ–ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์—๊ฒŒ ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์€
38:06
until right to the end because the match doesn't start until 4 p.m..
587
2286579
4638
๊ฒฝ๊ธฐ๊ฐ€ ์˜คํ›„ 4์‹œ๊นŒ์ง€๋Š” ์‹œ์ž‘๋˜์ง€ ์•Š๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋๊นŒ์ง€ ๋ฒ„ํ‹ธ ์ˆ˜ ์žˆ๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค
38:11
Yes. UK time.
588
2291217
1101
. ์˜๊ตญ ์‹œ๊ฐ„. ๋˜์ปจ ์”จ,
38:12
So we could actually what we should have done, Mr.
589
2292318
2469
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์‹ค์ œ๋กœ ํ•ด์•ผ ํ–ˆ๋˜ ๊ฒƒ์€
38:14
Duncan, is think about all the words that you could usefully use in football.
590
2294787
4672
์ถ•๊ตฌ์—์„œ ์œ ์šฉํ•˜๊ฒŒ ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๋ชจ๋“  ๋‹จ์–ด์— ๋Œ€ํ•ด ์ƒ๊ฐํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
38:19
And then when people watched the World Cup, they would watch right up to that moment.
591
2299692
5606
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ์›”๋“œ์ปต์„ ๋ณผ ๋•Œ ๋ฐ”๋กœ ๊ทธ ์ˆœ๊ฐ„๊นŒ์ง€ ๋ณผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
38:25
Could they get all the interesting words about use of football?
592
2305298
3270
๊ทธ๋“ค์€ ์ถ•๊ตฌ ์‚ฌ์šฉ์— ๋Œ€ํ•œ ๋ชจ๋“  ํฅ๋ฏธ๋กœ์šด ๋‹จ์–ด๋ฅผ ์–ป์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ ?
38:28
But of course we would be.
593
2308868
1668
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋ฌผ๋ก  ๊ทธ๋Ÿด ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
38:30
Oh yeah. So you've got your England mug.
594
2310536
2636
์˜ค ์˜ˆ. ๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹น์‹ ์€ ๋‹น์‹ ์˜ ์˜๊ตญ ๋จธ๊ทธ์ž”์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
38:34
Is that coincidence?
595
2314340
1535
์šฐ์—ฐ์˜ ์ผ์น˜์ธ๊ฐ€์š”?
38:35
I was going to get my Qatar mug.
596
2315875
2169
์นดํƒ€๋ฅด ๋จธ๊ทธ์ž”์„ ์‚ฌ๋ ค๊ณ  ํ–ˆ์–ด์š”.
38:39
But we haven't got one, have we?
597
2319579
1935
ํ•˜์ง€๋งŒ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ํ•˜๋‚˜๋„ ์—†์–ด์š”, ๊ทธ๋ ‡์ฃ ?
38:41
I was going to have a Qatar mug and I was going to fill it with Budweiser.
598
2321514
4304
๋‚˜๋Š” ์นดํƒ€๋ฅด ๋จธ๊ทธ์ž”์„ ๋“ค๊ณ  ๋ฒ„๋“œ์™€์ด์ €๋กœ ์ฑ„์šธ ์˜ˆ์ •์ด์—ˆ๋‹ค.
38:47
What? The non-alcoholic version?
599
2327020
2302
๋ฌด์—‡? ๋ฌด์•Œ์ฝœ ๋ฒ„์ „?
38:49
No. What?
600
2329389
3003
์•„๋‹ˆ. ๋ญ?
38:52
Well, why?
601
2332392
667
๊ธ€์Ž„, ์™œ?
38:53
Why would you have non-alcoholic beer?
602
2333059
2002
๋ฌด์•Œ์ฝœ ๋งฅ์ฃผ๋ฅผ ์™œ ๋งˆ์…จ์„๊นŒ์š”?
38:55
That doesn't make any sense.
603
2335061
1101
๋ง๋„ ์•ˆ ๋ผ์š”.
38:56
It's banned, isn't it?
604
2336162
1101
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๊ธˆ์ง€๋˜์–ด ์žˆ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
38:57
Is banned unless you're very rich
605
2337263
2002
๋‹น์‹ ์ด ๋งค์šฐ ๋ถ€์ž์ด๊ณ 
39:00
and you have a special you're paid for one of those boxes,
606
2340299
3337
39:03
those expensive boxes in the stadium. Yeah.
607
2343636
3504
๊ฒฝ๊ธฐ์žฅ์— ์žˆ๋Š” ๊ฐ’๋น„์‹ผ ์ƒ์ž ์ค‘ ํ•˜๋‚˜์— ๋Œ€ํ•ด ๋ˆ์„ ๋ฐ›๋Š” ํŠน๋ณ„ํ•œ ๊ฒฝ์šฐ๊ฐ€ ์•„๋‹ˆ๋ฉด ๊ธˆ์ง€๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์‘.
39:07
Well then you won't be able to to drink alcohol.
608
2347240
2502
๊ทธ๋Ÿผ ๋‹น์‹ ์€ ์ˆ ์„ ๋งˆ์‹ค ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
39:09
Well it's not is anyone's surprised.
609
2349742
2469
์•„๋ฌด๋„ ๋†€๋ผ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
39:12
I said this weeks ago here on the live stream.
610
2352211
3037
๋‚˜๋Š” ์ด๋ฒˆ ์ฃผ ์ „์— ์—ฌ๊ธฐ ๋ผ์ด๋ธŒ ์ŠคํŠธ๋ฆผ์—์„œ ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
39:15
I said this many weeks ago and I was talking about the Qatar World Cup
611
2355648
4638
๋‚˜๋Š” ๋ช‡ ์ฃผ ์ „์— ์ด๊ฒƒ์„ ๋งํ–ˆ๊ณ  ์นดํƒ€๋ฅด ์›”๋“œ์ปต์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๋ฉด์„œ
39:20
and I said alcohol is going to be a big problem and they probably won't be able to consume it.
612
2360286
4872
์ˆ ์ด ํฐ ๋ฌธ์ œ๊ฐ€ ๋  ๊ฒƒ์ด๊ณ  ์•„๋งˆ๋„ ์ˆ ์„ ๋งˆ์‹ค ์ˆ˜ ์—†์„ ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
39:25
So you can't have it at the actual stadium.
613
2365591
2670
๋”ฐ๋ผ์„œ ์‹ค์ œ ๊ฒฝ๊ธฐ์žฅ์—์„œ๋Š” ๊ฐ€์งˆ ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
39:28
There are places where you can go.
614
2368628
2202
๊ฐˆ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๊ณณ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ˆ ์ง‘์ด ์žˆ๋Š”
39:30
Small areas where they have bars are very carefully controlled,
615
2370830
4338
์ž‘์€ ์ง€์—ญ์€ ๋งค์šฐ ์„ธ์‹ฌํ•˜๊ฒŒ ํ†ต์ œ๋˜๊ณ 
39:35
but I still don't know why would you have
616
2375768
3504
์žˆ์ง€๋งŒ, ์™œ
39:40
alcohol free beer now?
617
2380673
2402
์ง€๊ธˆ ๋ฌด์•Œ์ฝ”์˜ฌ ๋งฅ์ฃผ๋ฅผ ๋งˆ์‹œ๋Š”์ง€ ์•„์ง๋„ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
39:43
I don't mean about going to the Middle East, but generally why?
618
2383075
4405
์ค‘๋™์— ๊ฐ„๋‹ค๋Š” ๋œป์€ ์•„๋‹ˆ์ง€๋งŒ ์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ๊ทธ ์ด์œ ๋Š” ๋ฌด์—‡์ž…๋‹ˆ๊นŒ?
39:47
Why not just have some fizzy orange.
619
2387580
1868
ํƒ„์‚ฐ ์˜ค๋ Œ์ง€๋ฅผ ๋“œ์‹œ๋Š” ๊ฑด ์–ด๋–จ๊นŒ์š”?
39:49
But it's revolting alcohol free be if anyone has ever drunk alcohol free beer.
620
2389448
5072
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๋ฌด์•Œ์ฝ”์˜ฌ ๋งฅ์ฃผ๋ฅผ ๋งˆ์‹  ์‚ฌ๋žŒ์ด ์žˆ๋‹ค๋ฉด ๋ฌด์•Œ์ฝœ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
39:54
Yes, which I have it is revolting.
621
2394554
3603
์˜ˆ, ์ œ๊ฐ€ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์€ ์—ญ๊ฒน์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
39:58
But I don't see the point anyway because if you drink beer, you drink beer.
622
2398157
4371
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๋‚˜๋Š” ๋งฅ์ฃผ๋ฅผ ๋งˆ์‹œ๋ฉด ๋งฅ์ฃผ๋ฅผ ๋งˆ์‹œ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์–ด์จŒ๋“  ์š”์ ์„ ๋ณด์ง€ ๋ชปํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
40:02
So you consume alcohol to the point otherwise.
623
2402528
3737
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š์œผ๋ฉด ์ˆ ์„ ๋งˆ์‹ ๋‹ค.
40:07
Yes. So is anyone.
624
2407900
1502
์˜ˆ. ๋ˆ„๊ตฌ๋ผ๋„ ๋งˆ์ฐฌ๊ฐ€์ง€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
40:09
Actually I don't suppose anybody watching is I don't think many people are that interested in the football.
625
2409402
5772
์‚ฌ์‹ค ์ €๋Š” ๋ณด๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์ด ๋ณ„๋กœ ์—†์„ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”. ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์ถ•๊ตฌ์— ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ๊ด€์‹ฌ์ด ์—†๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ด์š”.
40:15
None certainly are.
626
2415174
1201
ํ™•์‹คํžˆ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
40:16
It's a go sheer, by the way, is how you pronounce
627
2416375
3971
๊ทธ๊ฑด ๊ทธ๋ ‡๊ณ ,
40:22
Garcia's name.
628
2422148
901
Garcia์˜ ์ด๋ฆ„์„ ๋ฐœ์Œํ•˜๋Š” ๋ฐฉ์‹์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
40:23
Go say good.
629
2423049
1801
์ข‹์€ ๋ง์„ ํ•˜์„ธ์š”.
40:24
And they don't see it as ghostly or ghost.
630
2424850
3204
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๋“ค์€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์œ ๋ น์ด๋‚˜ ์œ ๋ น์œผ๋กœ ๋ณด์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
40:28
They're some.
631
2428054
867
40:28
Go, go.
632
2428921
968
๊ทธ๋“ค์€ ์ผ๋ถ€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
๊ฐ€, ๊ฐ€. ๋ฐ”๋กœ ์ด๊ฑฐ
40:29
Oh, yes. This is much clearer. Gotcha.
633
2429889
2602
์•ผ. ์ด๊ฒƒ์€ ํ›จ์”ฌ ๋” ๋ช…ํ™•ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์žก์•˜๋‹ค.
40:32
Thank you for clearing that up.
634
2432558
1368
์ •๋ฆฌํ•ด์ฃผ์…”์„œ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
40:33
According to what is put on there.
635
2433926
2136
๊ฑฐ๊ธฐ์— ๋ฌด์—‡์„ ๋„ฃ์—ˆ๋Š”์ง€์— ๋”ฐ๋ผ.
40:36
So short in, Margaret, it's it's equivalent to Margaret's.
636
2436062
3270
๋„ˆ๋ฌด ์งง์Šต๋‹ˆ๋‹ค, ๋งˆ๊ฐ€๋ ›, ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋งˆ๊ฐ€๋ ›์˜ ๊ฒƒ๊ณผ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
40:39
Good.
637
2439465
234
์ข‹์€. ์ด์ „์—๋Š” ๋ชฐ๋ž๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์—
40:41
So at least we know you're female now because we didn't know that before.
638
2441000
3270
์ ์–ด๋„ ์ง€๊ธˆ์€ ๋‹น์‹ ์ด ์—ฌ์„ฑ์ด๋ผ๋Š” ๊ฒƒ์„ ์••๋‹ˆ๋‹ค .
40:44
Okay, that's good to know.
639
2444303
1668
์•Œ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์•Œ์•„๋‘๋ฉด ์ข‹์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
40:45
Well, I'm assuming you're female, you know? Ooh.
640
2445971
5373
๊ธ€์Ž„, ๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ์—ฌ์„ฑ์ด๋ผ๊ณ  ๊ฐ€์ •ํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์šฐ.
40:51
Did some of that sex that we, you know, we are lots of different sexes now.
641
2451444
4371
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์ง€๊ธˆ์€ ์„ฑ๋ณ„์ด ๋งŽ์ด ๋‹ค๋ฅธ ์„น์Šค ์ค‘ ์ผ๋ถ€๋ฅผ ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
40:56
This is great. Wish to offend.
642
2456215
1335
์ด๊ฒƒ์€ ํ›Œ๋ฅญํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๊ธฐ๋ถ„์„ ์ƒํ•˜๊ฒŒํ•˜๊ณ  ์‹ถ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
40:57
We've got to be very careful what we talk about. Okay.
643
2457550
1768
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋งค์šฐ ์กฐ์‹ฌํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์ข‹์•„์š”.
40:59
These don't talk about the things, says Bruno.
644
2459318
2236
์ด๊ฒƒ๋“ค์€ ์‚ฌ๋ฌผ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜์ง€ ์•Š๋Š”๋‹ค๊ณ  Bruno๋Š” ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
41:01
Steve, can you please turn your brain on?
645
2461620
2002
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ, ๋‡Œ๋ฅผ ์ผœ์ค„๋ž˜?
41:03
It's an annoying topic.
646
2463622
1535
์งœ์ฆ๋‚˜๋Š” ์ฃผ์ œ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
41:05
Please find the button that turns your brain on.
647
2465157
1969
๋‘๋‡Œ๋ฅผ ์ผœ๋Š” ๋ฒ„ํŠผ์„ ์ฐพ์•„์ฃผ์„ธ์š”.
41:07
It is on Mr.
648
2467126
767
41:07
Duncan.
649
2467893
301
๋ฏธ์Šคํ„ฐ ๋˜์ปจ์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
.
41:08
You know how I start and then I get lively and lively. Yes.
650
2468194
3470
๋‚ด๊ฐ€ ์‹œ์ž‘ํ•˜๋Š” ๋ฐฉ๋ฒ•์„ ์•Œ๊ณ  ํ™œ๊ธฐ์ฐจ๊ณ  ํ™œ๊ธฐ์ฐจ๊ฒŒ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
41:11
So I think I'm
651
2471697
3404
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ €๋Š” ์˜ค๋Š˜
41:15
probably correct in assuming that most people who are watching
652
2475334
3036
์‹œ์ฒญํ•˜๋Š” ๋Œ€๋ถ€๋ถ„์˜ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด
41:18
today are not are not interested, particularly in the football.
653
2478370
5139
ํŠนํžˆ ์ถ•๊ตฌ์— ๊ด€์‹ฌ์ด ์—†๋‹ค๊ณ  ๊ฐ€์ •ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ๋งž๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
41:23
Well, no, not everyone is interested in football.
654
2483709
2269
๊ธ€์Ž„์š”, ๋ชจ๋“  ์‚ฌ๋žŒ์ด ์ถ•๊ตฌ์— ๊ด€์‹ฌ์ด ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์€ ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
41:26
No, it's only a few million people.
655
2486011
2436
์•„๋‹ˆ, ๋‹จ์ง€ ๋ช‡ ๋ฐฑ๋งŒ ๋ช…์ผ ๋ฟ์ด์•ผ.
41:28
You know, there's there's now 8 billion, by the way, 8 billion people on the planet.
656
2488447
4838
์•„์‹œ๋‹ค์‹œํ”ผ, ํ˜„์žฌ ์ง€๊ตฌ์ƒ์—๋Š” 80์–ต ๋ช…์˜ ์ธ๊ตฌ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
41:33
And it's only a small percentage that actually like football.
657
2493652
3504
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์‹ค์ œ๋กœ ์ถ•๊ตฌ๋ฅผ ์ข‹์•„ํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์€ ์†Œ์ˆ˜์— ๋ถˆ๊ณผํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
41:37
But it would appear that every person on the planet loves football, but they don't.
658
2497690
4337
ํ•˜์ง€๋งŒ ์ง€๊ตฌ์ƒ์˜ ๋ชจ๋“  ์‚ฌ๋žŒ์ด ์ถ•๊ตฌ๋ฅผ ์ข‹์•„ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ฒ˜๋Ÿผ ๋ณด์ด์ง€๋งŒ ๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
41:42
It's just promotion and marketing that makes everyone
659
2502027
3704
41:45
believe that everyone on the planet loves football.
660
2505731
3270
์ง€๊ตฌ์ƒ์˜ ๋ชจ๋“  ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์ถ•๊ตฌ๋ฅผ ์‚ฌ๋ž‘ํ•œ๋‹ค๊ณ  ๋ฏฟ๊ฒŒ ๋งŒ๋“œ๋Š” ๊ฒƒ์€ ํ™๋ณด์™€ ๋งˆ์ผ€ํŒ…์ผ ๋ฟ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
41:49
But there is a there is a big, big percentage that don't follow any sport.
661
2509001
5105
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ์–ด๋–ค ์Šคํฌ์ธ ๋„ ๋”ฐ๋ฅด์ง€ ์•Š๋Š” ํฐ ๋น„์œจ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
41:54
The majority I'll only get interested if England get into the final
662
2514106
4204
๋Œ€๋‹ค์ˆ˜๋Š” ์ž‰๊ธ€๋žœ๋“œ๊ฐ€ ๊ฒฐ์Šน์ „์— ์ง„์ถœํ•  ๋•Œ๋งŒ ๊ด€์‹ฌ์„ ๊ฐ–๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ด๊ณ 
41:58
and even then I'll only be mildly interested.
663
2518744
3237
๊ทธ๋•Œ๋„ ์•ฝ๊ฐ„๋งŒ ๊ด€์‹ฌ์„ ๊ฐ€์งˆ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
42:01
I don't want anything, anything to do with it.
664
2521981
2068
๋‚˜๋Š” ์•„๋ฌด ๊ฒƒ๋„ ์›ํ•˜์ง€ ์•Š๋Š”๋‹ค.
42:04
No, anything to do with that.
665
2524550
1835
์•„๋‹ˆ, ๊ทธ๊ฒƒ๊ณผ ์•„๋ฌด ์ƒ๊ด€์ด ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
42:06
A bunch of hypocrites.
666
2526385
2069
์œ„์„ ์ž ๋ฌด๋ฆฌ.
42:08
Knows and says like alcohol is bad. Mr.
667
2528454
3236
์ˆ ์ด ๋‚˜์˜๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ณ  ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. Mr.
42:11
Duncan Yes, it certainly is in large quantities, yes.
668
2531690
3037
Duncan ๋„ค, ํ™•์‹คํžˆ ๋Œ€๋Ÿ‰์ž…๋‹ˆ๋‹ค, ๋„ค.
42:14
If you if you have too much.
669
2534727
2102
๋‹น์‹ ์ด ๋„ˆ๋ฌด ๋งŽ์ด ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋ฉด.
42:16
But we appreciate different cultures.
670
2536829
2669
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‹ค๋ฅธ ๋ฌธํ™”์— ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
42:19
Don't you know.
671
2539632
1267
๋‹น์‹ ์€ ๋ชฐ๋ผ์š”.
42:20
Who said we. Didn't?
672
2540899
701
๋ˆ„๊ฐ€ ์šฐ๋ฆฌ๋ผ๊ณ  ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ? ์•ˆํ–ˆ์–ด?
42:21
And Holly isn't allowed, so.
673
2541600
2169
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  Holly๋Š” ํ—ˆ์šฉ๋˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
42:23
Yeah, that's. That's the world, isn't it?
674
2543769
2603
๋„ค, ๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๊ฒŒ ์„ธ์ƒ์ด์•ผ, ๊ทธ๋ ‡์ง€?
42:26
Everybody's got different beliefs and different rules, and we all live happily together.
675
2546372
4537
๋ชจ๋‘๊ฐ€ ๋‹ค๋ฅธ ์‹ ๋…๊ณผ ๋‹ค๋ฅธ ๊ทœ์น™์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์œผ๋ฉฐ ๋ชจ๋‘ ํ•จ๊ป˜ ํ–‰๋ณตํ•˜๊ฒŒ ์‚ด๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
42:31
Calm down, Steve.
676
2551110
967
์ง„์ •ํ•ด, ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ.
42:32
No, I'm just saying.
677
2552077
2569
์•„๋‹ˆ, ๊ทธ๋ƒฅ ๋งํ•˜๋Š”๊ฑฐ์•ผ.
42:34
This isn't Twitter. I went to see a friend of mine.
678
2554646
2970
์ด๊ฒƒ์€ ํŠธ์œ„ํ„ฐ๊ฐ€ ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค. ๋‚˜๋Š” ๋‚ด ์นœ๊ตฌ๋ฅผ ๋งŒ๋‚˜๋Ÿฌ ๊ฐ”๋‹ค.
42:38
This was a friend of my mother's.
679
2558150
2269
์ด๊ฒƒ์€ ์–ด๋จธ๋‹ˆ์˜ ์นœ๊ตฌ์˜€์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
42:40
Okay, do you want me to talk about that or not?
680
2560419
2369
์ข‹์•„, ๋‚ด๊ฐ€ ๊ทธ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ธฐ๋ฅผ ์›ํ•˜๋‹ˆ?
42:42
Or have you got too much to do? Have you got a programme?
681
2562788
2469
์•„๋‹ˆ๋ฉด ํ•  ์ผ์ด ๋„ˆ๋ฌด ๋งŽ์Šต๋‹ˆ๊นŒ? ํ”„๋กœ๊ทธ๋žจ์ด ์žˆ๋‚˜์š”?
42:45
Yes, I've already told you, we've got loads.
682
2565424
2135
์˜ˆ, ์ด๋ฏธ ๋ง์”€๋“œ๋ ธ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ง์ด ๋งŽ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
42:47
We've got absolutely loads to talk about.
683
2567559
2336
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ด์•ผ๊ธฐ ํ•  ์ ˆ๋Œ€์ ์œผ๋กœ ๋ถ€ํ•˜๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ํ•  ๋ง์ด
42:49
If we run out of things to say, I'll tell you about how I met my mother's friend.
684
2569895
5205
์—†์œผ๋ฉด ์—„๋งˆ ์นœ๊ตฌ๋ฅผ ์–ด๋–ป๊ฒŒ ๋งŒ๋‚ฌ๋Š”์ง€ ์–˜๊ธฐํ•ด ์ค„๊ฒŒ.
42:55
Okay?
685
2575100
1068
์ข‹์•„์š”?
42:56
And she cooked me some delicious pakoras.
686
2576468
2903
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๋…€๋Š” ๋‚˜์—๊ฒŒ ๋ง›์žˆ๋Š” ํŒŒ์ฝ”๋ผ๋ฅผ ์š”๋ฆฌํ•ด์ฃผ์—ˆ๋‹ค.
43:00
You're telling us the story?
687
2580038
1402
๋‹น์‹ ์€ ์šฐ๋ฆฌ์—๊ฒŒ ์ด์•ผ๊ธฐ๋ฅผ ๋งํ•˜๋Š”๊ฑฐ์•ผ?
43:01
Yeah, but anyway. Yes, yes, it.
688
2581440
1835
๊ทธ๋ž˜, ํ•˜์ง€๋งŒ ์–ด์จŒ๋“ . ๋„ค, ๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
43:03
I might tell you the story and then you start telling the story.
689
2583275
3103
๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ์ด์•ผ๊ธฐ๋ฅผ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๊ณ  ๋‹น์‹ ์€ ์ด์•ผ๊ธฐ๋ฅผ ์‹œ์ž‘ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
43:07
So you met a friend,
690
2587546
1235
์นœ๊ตฌ,
43:08
your mum's friend, and you had some lovely Indian food? Yes.
691
2588781
4104
์—„๋งˆ์˜ ์นœ๊ตฌ๋ฅผ ๋งŒ๋‚˜ ์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฌ์šด ์ธ๋„ ์Œ์‹์„ ๋จน์—ˆ๋‚˜์š”? ์˜ˆ.
43:12
And that's it, you know. That's it. That's it. You see?
692
2592885
2602
๊ทธ๊ฒŒ ๋‹ค์•ผ. ๊ทธ๊ฒŒ ๋‹ค์•ผ. ๊ทธ๊ฒŒ ๋‹ค์•ผ. ์•Œ๊ฒ ์–ด?
43:16
You see Rafferty.
693
2596288
901
๋ž˜ํผํ‹ฐ๊ฐ€ ๋ณด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
43:17
Cutting me off already?
694
2597189
1301
๋ฒŒ์จ ์ž˜๋ผ?
43:18
Although I think you are trying to get around me, Mr. Duncan.
695
2598490
2903
๋‹น์‹ ์ด ๋‚ด ์ฃผ๋ณ€์„ ๋Œ์•„๋‹ค๋‹ˆ๋ ค๊ณ  ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์ง€๋งŒ, ๋˜์ปจ ์”จ.
43:21
Brevity is the soul of wit, as Shakespeare once said.
696
2601393
4371
๊ฐ„๊ฒฐํ•จ์€ ์…ฐ์ต์Šคํ”ผ์–ด๊ฐ€ ๋งํ–ˆ๋“ฏ์ด ์žฌ์น˜์˜ ์˜ํ˜ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
43:26
Well, who cares about Shakespeare?
697
2606098
2169
๋ˆ„๊ฐ€ ์…ฐ์ต์Šคํ”ผ์–ด์— ๊ด€์‹ฌ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
43:28
You know, we're trying to.
698
2608267
1268
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋…ธ๋ ฅํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
43:29
Trying to get rid of all this stuff.
699
2609535
2335
์ด ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ๋“ค์„ ์ œ๊ฑฐํ•˜๋ ค๊ณ  ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
43:31
Aren't we, in the UK now.
700
2611870
1769
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ง€๊ธˆ ์˜๊ตญ์— ์žˆ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
43:33
Sorry, they're trying to decolonise everything
701
2613639
3837
์ฃ„์†กํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋“ค์€ ํ˜„์žฌ ์˜๊ตญ์˜ ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์„ ํƒˆ์‹๋ฏผ์ง€ํ™”ํ•˜๋ ค๊ณ  ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
43:38
in the UK at the moment aren't they.
702
2618443
2136
.
43:40
Okay. What's that got to do with Shakespeare.
703
2620579
1902
์ข‹์•„์š”. ๊ทธ๊ฒŒ ์…ฐ์ต์Šคํ”ผ์–ด์™€ ๋ฌด์Šจ ์ƒ๊ด€์ด์•ผ.
43:42
Well they'll probably try and get rid of Shakespeare because they're probably,
704
2622481
2936
๊ทธ๋“ค์€ ์•„๋งˆ๋„ ์…ฐ์ต์Šคํ”ผ์–ด๋ฅผ ์ œ๊ฑฐํ•˜๋ ค๊ณ  ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์™œ๋ƒํ•˜๋ฉด ๊ทธ๋“ค์€ ์•„๋งˆ
43:46
you know, left wing people in the UK
705
2626351
2269
์˜๊ตญ์˜ ์ขŒํŒŒ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด
43:49
who are in control of sort of education
706
2629555
2802
๊ต์œก ๋Œ€ํ•™์„ ํ†ต์ œํ•˜๊ณ  ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์•„๋งˆ๋„
43:52
universities will probably will probably make a statement that that Shakespeare
707
2632724
5239
์…ฐ์ต์Šคํ”ผ์–ด๊ฐ€ ํ•  ์ผ์ด ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ง„์ˆ ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
43:57
has got something to do with colonisation and will therefore want to ban it from
708
2637963
4738
์‹๋ฏผ์ง€ํ™” ์™€ ํ•จ๊ป˜ ํ•™๊ต์—์„œ ๊ฐ€๋ฅด์น˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ๊ธˆ์ง€ํ•˜๊ณ  ์‹ถ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์™œ๋ƒํ•˜๋ฉด
44:03
from from being taught in schools, I would imagine, because that's what's going on in the UK now.
709
2643001
5739
๊ทธ๊ฒƒ์ด ์ง€๊ธˆ ์˜๊ตญ์—์„œ ์ผ์–ด๋‚˜๊ณ  ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
44:08
Well, not so much now.
710
2648740
1735
๊ธ€์Ž„, ์ง€๊ธˆ์€ ๋ณ„๋กœ.
44:10
I think it's still going on. Mr. Duncan.
711
2650475
1769
์•„์ง๋„ ๊ณ„์†๋˜๊ณ  ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋˜์ปจ ์”จ. ์ง€๋‚œ ๋ช‡ ์ฃผ ๋™์•ˆ
44:12
I think I think I think the the the being
712
2652244
2769
44:15
overprotective of other people
713
2655547
3303
๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์„ ๊ณผ์ž‰ ๋ณดํ˜ธํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด
44:19
has become less important over the past couple of weeks.
714
2659718
3003
๋œ ์ค‘์š”ํ•ด์กŒ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
44:22
Well, it has on Twitter anyway.
715
2662954
2236
์•”ํŠผ ํŠธ์œ„ํ„ฐ์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
44:25
Ran up big alcohol drinkers.
716
2665657
2036
ํฐ ์ˆ ์„ ๋งˆ์‹œ๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์„ ๋‹ฌ๋ ธ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
44:27
Anyway, we've got beer, but we never drink it.
717
2667693
2102
์–ด์จŒ๋“  ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋งฅ์ฃผ๊ฐ€ ์žˆ์ง€๋งŒ ์ ˆ๋Œ€ ๋งˆ์‹œ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
44:29
We've we've got three bottles of beer. Okay.
718
2669795
2936
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋งฅ์ฃผ ์„ธ ๋ณ‘์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ข‹์•„์š”.
44:33
We've had it for about six months and we haven't even touched any of it yet.
719
2673398
3203
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์•ฝ 6 ๊ฐœ์›” ๋™์•ˆ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์—ˆ๊ณ  ์•„์ง ์•„๋ฌด๊ฒƒ๋„ ๊ฑด๋“œ๋ฆฌ์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
44:36
We just don't bother.
720
2676635
1334
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ท€์ฐฎ๊ฒŒํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
44:37
We don't really have any vices.
721
2677969
1502
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์‹ค์ œ๋กœ ์•…์ด ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
44:39
We don't do drugs, we don't do alcohol, we don't really do anything.
722
2679471
5772
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋งˆ์•ฝ๋„, ์ˆ ๋„ ํ•˜์ง€ ์•Š๊ณ , ์ •๋ง ์•„๋ฌด๊ฒƒ๋„ ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
44:45
We just have the. Idea that very boring.
723
2685243
2002
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‹จ์ง€ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋งค์šฐ ์ง€๋ฃจํ•œ ์•„์ด๋””์–ด.
44:47
As we're very boring, rarely talking of things that we love and enjoy having and doing.
724
2687379
5906
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋งค์šฐ ์ง€๋ฃจํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์ข‹์•„ํ•˜๊ณ  ์ฆ๊ธฐ๋Š” ์ผ์— ๋Œ€ํ•ด ๊ฑฐ์˜ ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
44:53
Mr. Steve Some very worrying news.
725
2693585
2402
๋ฏธ์Šคํ„ฐ ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์•„์ฃผ ๊ฑฑ์ •์Šค๋Ÿฌ์šด ์†Œ์‹์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
44:55
What's that here in the UK? Because
726
2695987
2002
์˜๊ตญ์—์„œ ์ด๊ฒŒ ๋ญ์•ผ?
44:59
our favourite snack,
727
2699091
1768
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๊ฐ€์žฅ ์ข‹์•„ํ•˜๋Š” ๊ฐ„์‹์ธ
45:00
the Jaffa Cake, might be disappearing
728
2700859
4371
์žํŒŒ ์ผ€์ดํฌ๊ฐ€
45:05
from the shelves of the supermarket.
729
2705931
2469
์Šˆํผ๋งˆ์ผ“ ์ง„์—ด๋Œ€์—์„œ ์‚ฌ๋ผ์งˆ ์ˆ˜๋„ ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
45:09
Good grief, that's amazing.
730
2709801
1969
์ข‹์€ ์Šฌํ””, ๋†€๋ž์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
45:11
US some good acting there.
731
2711770
2636
๋ฏธ๊ตญ์—์„œ ์ข‹์€ ์—ฐ๊ธฐ๋ฅผ ํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
45:14
Yes, it might be happening.
732
2714406
1268
์˜ˆ, ์ผ์–ด๋‚  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
45:15
So Christmas we might have no Jaffa cakes to eat at Christmas time.
733
2715674
5805
๋”ฐ๋ผ์„œ ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค์—๋Š” ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค์— ๋จน์„ ์žํŒŒ ์ผ€์ดํฌ๊ฐ€ ์—†์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
45:21
And I think that is a big, big disaster.
734
2721479
3337
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ €๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์ด ํฌ๊ณ  ํฐ ์žฌ์•™์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
45:24
I something interesting is going out to the store to buy some food.
735
2724816
3804
๋‚˜๋Š” ํฅ๋ฏธ๋กœ์šด ์ผ์ด ์Œ์‹์„ ์‚ฌ๋Ÿฌ ๊ฐ€๊ฒŒ์— ๊ฐ€๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
45:28
See if you can buy Jaffa Cakes.
736
2728987
1635
Jaffa ์ผ€์ดํฌ๋ฅผ ์‚ด ์ˆ˜ ์žˆ๋Š”์ง€ ํ™•์ธํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.
45:30
I would buy them because if you buy, say, a room full of them,
737
2730622
3470
๋งŒ์•ฝ ๋‹น์‹ ์ด ๊ทธ๊ฒƒ๋“ค๋กœ ๊ฐ€๋“ ์ฐฌ ๋ฐฉ์„ ์‚ฌ๋ฉด
45:34
you can probably sell them back to the UK and make a big profit.
738
2734559
3203
์•„๋งˆ๋„ ๊ทธ๊ฒƒ๋“ค์„ ์˜๊ตญ์— ๋‹ค์‹œ ํŒ”๊ณ  ํฐ ์ด์ต์„ ์–ป์„ ์ˆ˜ ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๊ทธ๊ฒƒ๋“ค์„ ์‚ด ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
45:37
Can I have a room full of Jaffa Cakes, please?
739
2737762
2369
์žํŒŒ ์ผ€์ดํฌ๋กœ ๊ฐ€๋“ ์ฐฌ ๋ฐฉ์„ ์ฃผ์‹œ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
45:40
Yes, because they've gone on strike, haven't they, at the factory that make Jaffa Cakes?
740
2740298
5339
์˜ˆ, ๊ทธ๋“ค์ด ํŒŒ์—…์„ ํ–ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— Jaffa ์ผ€์ดํฌ๋ฅผ ๋งŒ๋“œ๋Š” ๊ณต์žฅ์—์„œ ๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
45:45
Yes. The factory in a place called Aintree Aintree.
741
2745637
5672
์˜ˆ. ์—์ธํŠธ๋ฆฌ ์—์ธํŠธ๋ฆฌ๋ผ๋Š” ๊ณณ์— ์žˆ๋Š” ๊ณต์žฅ.
45:51
Apparently they have gone on strike.
742
2751309
1802
๋ถ„๋ช…ํžˆ ๊ทธ๋“ค์€ ํŒŒ์—…์— ๋“ค์–ด๊ฐ”๋‹ค.
45:53
They've been striking since September, but of course, it's taken a few weeks
743
2753111
4171
๊ทธ๋“ค์€ 9์›”๋ถ€ํ„ฐ ํŒŒ์—…์„ ํ•ด์™”์ง€๋งŒ ๋ฌผ๋ก 
45:57
for the Jaffa Cakes to start going down.
744
2757616
2302
Jaffa Cakes๊ฐ€ ๋–จ์–ด์ง€๊ธฐ ์‹œ์ž‘ํ•˜๋Š” ๋ฐ ๋ช‡ ์ฃผ๊ฐ€ ๊ฑธ๋ ธ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
46:00
So lot of people have been buying them panic buying
745
2760352
3403
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค์—
46:04
Jaffa cakes,
746
2764689
1802
์žํŒŒ ์ผ€์ดํฌ๋ฅผ
46:06
because a lot of people like to eat Jaffa cakes at Christmas.
747
2766524
3804
๋จน๊ณ  ์‹ถ์–ดํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์žํŒŒ ์ผ€์ดํฌ๋ฅผ ์‚ฌ๋ฉด์„œ ๊ณตํ™ฉ ์ƒํƒœ์— ๋น ์กŒ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
46:10
Didn't they have loads of them in
748
2770328
3003
46:13
these great big sort of yard or meat?
749
2773331
2269
์ด ํฌ๊ณ  ํฐ ๋งˆ๋‹น์ด๋‚˜ ๊ณ ๊ธฐ์— ๋งŽ์€ ์–‘์ด ์žˆ์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
46:15
And then they were Oreos.
750
2775600
1902
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๋“ค์€ ์˜ค๋ ˆ์˜ค์˜€์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
46:17
I realised that there was something else, some sugar jack.
751
2777502
2002
๋‚˜๋Š” ๋‹ค๋ฅธ ๊ฒƒ์ด ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ๊นจ๋‹ฌ์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์„คํƒ• ์žญ์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
46:19
There was another
752
2779537
1268
46:21
carton of something by the size of it, which
753
2781272
2169
๊ทธ๊ฒƒ์˜ ํฌ๊ธฐ์— ๋”ฐ๋ผ ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ์ƒ์ž๊ฐ€ ์žˆ์—ˆ๋Š”๋ฐ,
46:24
I think, yeah.
754
2784809
701
๋„ค ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
46:25
Anyway, he has to hold Jaffa Cakes
755
2785510
3503
์–ด์จŒ๋“  ๊ทธ๋Š”
46:29
and sell them while you've got the opportunity to make a quick profit.
756
2789013
3237
๋‹น์‹ ์ด ๋น ๋ฅธ ์ด์ต์„ ๋‚ผ ๊ธฐํšŒ๊ฐ€ ์žˆ์„ ๋•Œ ์žํŒŒ ์ผ€์ดํฌ๋ฅผ ๋“ค๊ณ  ํŒ”์•„์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
46:32
So it looks as if there might be a shortage of my favourite sweets.
757
2792250
4037
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‚ด๊ฐ€ ์ข‹์•„ํ•˜๋Š” ๊ณผ์ž๊ฐ€ ๋ถ€์กฑํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™๋‹ค. ์–ด๋–ค ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๋งํ•˜๋Š”
46:36
My favourite
758
2796287
2002
๋‚ด๊ฐ€ ๊ฐ€์žฅ ์ข‹์•„ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์€
46:38
that some people say is a Jaffa cake,
759
2798490
2736
Jaffa ์ผ€์ดํฌ,
46:41
a cake or a biscuit.
760
2801860
2369
์ผ€์ดํฌ ๋˜๋Š” ๋น„์Šคํ‚ท์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
46:44
I would say it's a cake because it's very soft.
761
2804229
2302
๋งค์šฐ ๋ถ€๋“œ๋Ÿฝ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์ผ€์ดํฌ๋ผ๊ณ  ๋งํ•˜๊ณ  ์‹ถ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
46:46
Yes, it has. Sponge Biscuit is normally sort of hard,
762
2806531
3337
๋„ค, ๊ทธ๊ฒƒ์€์ด. ์Šคํฐ์ง€ ๋น„์Šคํ‚ท์€ ์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ๋‹ค์†Œ ๋‹จ๋‹จ
46:51
but there's also a shortage of eggs in the UK.
763
2811102
3537
ํ•˜์ง€๋งŒ ์˜๊ตญ์—๋Š” ๊ณ„๋ž€์ด ๋ถ€์กฑํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
46:54
Yes, isn't there, Mr. Duncan?
764
2814639
1401
๋„ค, ๊ฑฐ๊ธฐ ์žˆ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๊นŒ, ๋˜์ปจ ์”จ?
46:56
The shortage of eggs, we mentioned that last week.
765
2816040
2169
๊ณ„๋ž€์˜ ๋ถ€์กฑ, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ง€๋‚œ์ฃผ์— ์–ธ๊ธ‰ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
46:58
So probably when the factory does well, no doubt the
766
2818510
3970
๋”ฐ๋ผ์„œ ์•„๋งˆ๋„ ๊ณต์žฅ์ด ์ž˜๋˜๋ฉด ์˜์‹ฌํ•  ์—ฌ์ง€ ์—†์ด
47:02
the managers or the owners, the factory give in
767
2822947
3337
๊ด€๋ฆฌ์ž๋‚˜ ์†Œ์œ ์ฃผ, ๊ณต์žฅ์ด ํฌ๊ธฐํ•˜๊ฑฐ๋‚˜
47:06
and or there's some compromise on their wages.
768
2826784
3204
์ž„๊ธˆ์— ์•ฝ๊ฐ„์˜ ํƒ€ํ˜‘์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
47:10
They will find that there's no eggs to make the Jaffa cakes,
769
2830421
3471
๊ทธ๋“ค์€ Jaffa ์ผ€์ดํฌ๋ฅผ ๋งŒ๋“ค๊ธฐ ์œ„ํ•œ ๋‹ฌ๊ฑ€์ด ์—†๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ด๊ณ  ์–ด์จŒ๋“ 
47:13
and they won't be able to produce any for Christmas anyway.
770
2833892
3670
๊ทธ๋“ค์€ ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค๋ฅผ ์œ„ํ•ด ์–ด๋–ค ๊ฒƒ๋„ ์ƒ์‚ฐํ•  ์ˆ˜ ์—†์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
47:17
And then the bosses will have to get rid of the staff they've just given a pay rise to.
771
2837562
3870
๊ทธ๋Ÿฐ ๋‹ค์Œ ์‚ฌ์žฅ์€ ๋ฐฉ๊ธˆ ๊ธ‰์—ฌ๋ฅผ ์ธ์ƒํ•œ ์ง์›์„ ์ œ๊ฑฐํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
47:21
Oh, so yes, a shortage of eggs
772
2841666
4004
์˜ค, ๋„ค, ์•„์‹œ๋‹ค์‹œํ”ผ
47:25
because the feed is too expensive since
773
2845670
2236
์‚ฌ๋ฃŒ๊ฐ€ ๋„ˆ๋ฌด ๋น„์‹ธ์„œ ์•Œ์ด ๋ถ€์กฑํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
47:29
you know, all the problems we've had with commodities recently.
774
2849107
2669
์ตœ๊ทผ ์ƒํ’ˆ๊ณผ ๊ด€๋ จ๋œ ๋ชจ๋“  ๋ฌธ์ œ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
47:31
Oh, my goodness.
775
2851776
1468
๋ง™์†Œ์‚ฌ.
47:33
I'm just talking about what's going on.
776
2853244
1969
๋‚˜๋Š” ๋‹จ์ง€ ๋ฌด์Šจ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚˜๊ณ  ์žˆ๋Š”์ง€์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
47:35
Are you trying to shut me up already?
777
2855213
1301
๋ฒŒ์จ ๋‚  ๋‹ฅ์น˜๊ฒŒ ํ•˜๋ ค๋Š” ๊ฑฐ์•ผ?
47:36
Mr. Duncan is depressing me.
778
2856514
2302
๋˜์ปจ ์”จ๊ฐ€ ๋‚˜๋ฅผ ์šฐ์šธํ•˜๊ฒŒ ๋งŒ๋“ค๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
47:38
It's bad enough that we might.
779
2858816
1168
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์„ ๋งŒํผ ์ถฉ๋ถ„ํžˆ ๋‚˜์ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
47:39
Not know about what's going on in the world.
780
2859984
1635
์„ธ์ƒ์—์„œ ๋ฌด์Šจ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚˜๊ณ  ์žˆ๋Š”์ง€ ๋ชจ๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
47:41
Okay, Steve, we get it. We can find.
781
2861619
3537
์ข‹์•„์š”, ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ, ์•Œ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ฐพ์„ ์ˆ˜์žˆ์–ด.
47:45
I was going to say, I was still talking about my lovely Jaffa cakes.
782
2865156
3303
๋‚˜๋Š” ์—ฌ์ „ํžˆ ๋‚ด ์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฌ์šด Jaffa ์ผ€์ดํฌ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์žˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
47:48
You say.
783
2868459
768
๋‹น์‹ ์€ ๋งํ•œ๋‹ค.
47:49
Oh, how boring.
784
2869560
1335
์˜ค, ์–ผ๋งˆ๋‚˜ ์ง€๋ฃจํ•œ์ง€. ์ง€๊ธˆ
47:50
If you've just told the story now, why? Go on, Mr. Dunk.
785
2870895
2770
๋ง‰ ์ด์•ผ๊ธฐ๋ฅผ ํ–ˆ๋‹ค๋ฉด ๊ทธ ์ด์œ ๋Š” ๋ฌด์—‡์ž…๋‹ˆ๊นŒ? ๊ณ„์†ํ•˜์„ธ์š”, ๋ฉํฌ ์”จ.
47:53
That's enough. Enough's enough.
786
2873698
1268
์ถฉ๋ถ„ ํ•ด. ์ถฉ๋ถ„ํ•ด.
47:54
Onto the next.
787
2874966
1568
๋‹ค์Œ์œผ๋กœ.
47:56
Yeah. So that's what you do to me, Mr. Duncan.
788
2876534
2369
์‘. ๊ทธ๊ฒŒ ๋‹น์‹ ์ด ๋‚˜ํ•œํ…Œ ํ•˜๋Š” ์ง“์ด๊ตฐ์š”, ๋˜์ปจ ์”จ.
47:59
Cut me off. I'm cutting you off.
789
2879537
1301
๋‚  ์ž˜๋ผ. ๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์„ ์ฐจ๋‹จํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
48:00
Cut, cut, cut, cut.
790
2880838
3604
์ž๋ฅด๊ณ , ์ž๋ฅด๊ณ , ์ž๋ฅด๊ณ , ์ž๋ฅด๊ณ .
48:04
Okay.
791
2884442
968
์ข‹์•„์š”.
48:05
What about the Jaffa Cakes?
792
2885543
1168
์žํŒŒ ์ผ€์ดํฌ๋Š” ์–ด๋–ป์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
48:06
Go on, I'll let you finish the story. The Geoff case.
793
2886711
2135
๊ณ„์†ํ•ด์„œ ์ด์•ผ๊ธฐ๋ฅผ ๋งˆ์น˜๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ œํ”„ ์‚ฌ๊ฑด.
48:08
We might have to go out and buy some.
794
2888846
1702
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‚˜๊ฐ€์„œ ์ข€ ์‚ฌ์•ผ ํ• ์ง€๋„ ๋ชฐ๋ผ.
48:10
Or we might need to do, you know.
795
2890548
2002
์•„๋‹ˆ๋ฉด ํ•ด์•ผ ํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
48:12
You know, sometimes people have fundraising.
796
2892550
2102
๋•Œ๋•Œ๋กœ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ๋ชจ๊ธˆ ํ™œ๋™์„ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค ๊ธฐ๊ฐ„ ๋™์•ˆ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๊ณ ํ†ต๋ฐ›์ง€ ์•Š๋„๋ก
48:14
We might need you to send some Jaffa cakes to us
797
2894919
3637
์žํŒŒ ์ผ€์ดํฌ๋ฅผ ์šฐ๋ฆฌ์—๊ฒŒ ๋ณด๋‚ด์•ผ ํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
48:18
so we don't suffer during the Christmas period.
798
2898823
2836
.
48:21
Talking of food now, this is where I'd be kind
799
2901959
3704
์ด์ œ ์Œ์‹์— ๋Œ€ํ•ด ๋งํ•˜์ž๋ฉด, ์—ฌ๊ธฐ๊ฐ€ ๋‚ด๊ฐ€ ์นœ์ ˆํ•˜๊ฒŒ ๋Œ€ํ•  ๊ณณ์ด๊ณ ,
48:25
and this is where I'm going to be lovely in nice to Mr.
800
2905663
3137
์—ฌ๊ธฐ๊ฐ€ Steve ์”จ์—๊ฒŒ ์นœ์ ˆํ•˜๊ฒŒ ๋Œ€ํ•  ๊ณณ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
48:28
Steve.
801
2908800
533
.
48:30
Yesterday, Mr.
802
2910535
1234
์–ด์ œ
48:31
Steve made the most amazing meal, and he also made
803
2911769
4538
Steve ์”จ๋Š” ๊ฐ€์žฅ ๋†€๋ผ์šด ์‹์‚ฌ๋ฅผ ๋งŒ๋“ค์—ˆ๊ณ 
48:36
his most delicious dish. Hmm.
804
2916908
3870
๊ฐ€์žฅ ๋ง›์žˆ๋Š” ์š”๋ฆฌ๋„ ๋งŒ๋“ค์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ํ .
48:40
Oh, look at that.
805
2920778
1802
์˜ค, ์ €๊ฒƒ ์ข€ ๋ด.
48:42
Now, that is something called cauliflower cheese.
806
2922580
3570
์ž, ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์ฝœ๋ฆฌํ”Œ๋ผ์›Œ ์น˜์ฆˆ๋ผ๊ณ  ๋ถˆ๋ฆฌ๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
48:46
It's very easy to make, isn't it.
807
2926651
2169
๋งŒ๋“ค๊ธฐ ์ฐธ ์‰ฝ์ฃ ?
48:48
Really?
808
2928820
1001
์ •๋ง?
48:49
No, it's extremely hard, Mr. Duncan.
809
2929821
2302
์•„๋‹ˆ์š”, ๋งค์šฐ ์–ด๋ ต์Šต๋‹ˆ๋‹ค, ๋˜์ปจ ์”จ.
48:52
It's extreme.
810
2932690
801
๊ทน๋‹จ์ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
48:53
It would have been very easy to make.
811
2933491
1969
์•„์ฃผ ์‰ฝ๊ฒŒ ๋งŒ๋“ค ์ˆ˜ ์žˆ์—ˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
48:55
Easy?
812
2935460
1034
์‰ฌ์šด?
48:56
Well, why didn't you make it then?
813
2936694
2903
๊ทธ๋Ÿผ ์™œ ๊ทธ๋•Œ ์„ฑ๊ณตํ•˜์ง€ ๋ชปํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
48:59
Now it's extremely hard.
814
2939597
1501
์ง€๊ธˆ์€ ๋งค์šฐ ์–ด๋ ต์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
49:01
I mean, it takes hours to prepare that.
815
2941098
3170
๋‚ด ๋ง์€, ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ค€๋น„ํ•˜๋Š” ๋ฐ ๋ช‡ ์‹œ๊ฐ„์ด ๊ฑธ๋ฆฐ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
49:04
Okay, so what is it made of?
816
2944268
1769
์ข‹์•„์š”, ๊ทธ๋ž˜์„œ ๋ฌด์—‡์œผ๋กœ ๋งŒ๋“ค์–ด์กŒ๋‚˜์š”?
49:06
It's that. Well, it's made of cauliflower.
817
2946037
3069
๊ทธ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์ฝœ๋ฆฌํ”Œ๋ผ์›Œ๋กœ ๋งŒ๋“ค์—ˆ์–ด์š”.
49:09
And then you what everybody knows.
818
2949106
2002
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹น์‹ ์€ ๋ชจ๋‘๊ฐ€ ์•Œ๊ณ  ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
49:11
Well, maybe not everybody knows what cauliflower cheese is.
819
2951375
3304
์ฝœ๋ฆฌํ”Œ๋ผ์›Œ ์น˜์ฆˆ๊ฐ€ ๋ฌด์—‡์ธ์ง€ ๋ชจ๋‘๊ฐ€ ์•Œ์ง€ ๋ชปํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
49:15
So cauliflower a vegetable, a white pale
820
2955146
3403
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ฝœ๋ฆฌํ”Œ๋ผ์›Œ๋Š”
49:18
vegetable, which we know is a flour
821
2958549
3570
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์•Œ๊ณ  ์žˆ๋Š”
49:22
about six, eight inches across.
822
2962587
1401
์•ฝ 6,8์ธ์น˜ ์ง€๋ฆ„์˜ ๋ฐ€๊ฐ€๋ฃจ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
49:23
So you cook the cauliflower, break it up into into little bits
823
2963988
4271
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ฝœ๋ฆฌํ”Œ๋ผ์›Œ๋ฅผ ์š”๋ฆฌํ•˜๊ณ  ์ž‘์€ ์กฐ๊ฐ์œผ๋กœ ๋ถ€์ˆœ
49:28
and then pour over a nice cheese sauce.
824
2968559
3971
๋‹ค์Œ ๋ฉ‹์ง„ ์น˜์ฆˆ ์†Œ์Šค๋ฅผ ๋ถ“์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
49:32
So a white sauce that you put cheese in, I put a bit of.
825
2972530
4471
๊ทธ๋ž˜์„œ ์น˜์ฆˆ๋ฅผ ๋„ฃ๋Š” ํ™”์ดํŠธ ์†Œ์Šค๋ฅผ ์กฐ๊ธˆ ๋„ฃ์—ˆ์–ด์š”.
49:37
No, I'm not going to reveal myself.
826
2977168
1835
์•„๋‹ˆ์š”, ์ œ ์ž์‹ ์„ ๋ฐํžˆ์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
49:39
Okay, Steve.
827
2979003
667
49:39
And then you bake it in the oven and you it goes very well with lamb.
828
2979670
5139
์ข‹์•„, ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ.
๊ทธ๋Ÿฐ ๋‹ค์Œ ์˜ค๋ธ์— ๊ตฌ์šฐ๋ฉด ์–‘๊ณ ๊ธฐ์™€ ์•„์ฃผ ์ž˜ ์–ด์šธ๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค.
49:46
We don't know why.
829
2986043
801
49:46
Because cheese and lamb for some reason, fatty meat, cheese
830
2986844
3370
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ด์œ ๋ฅผ ๋ชจ๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
์™œ์ธ์ง€ ์น˜์ฆˆ์™€ ์–‘๊ณ ๊ธฐ, ๊ธฐ๋ฆ„์ง„ ๊ณ ๊ธฐ, ์น˜์ฆˆ๋Š”
49:50
all goes very well together.
831
2990948
2403
๋ชจ๋‘ ์ž˜ ์–ด์šธ๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค.
49:53
So, yes, I cooked that yesterday.
832
2993351
2369
๊ทธ๋ž˜, ์–ด์ œ ๊ทธ๊ฑธ ์š”๋ฆฌํ–ˆ์–ด.
49:55
Extremely difficult to make.
833
2995720
1468
๋งŒ๋“ค๊ธฐ๊ฐ€ ๋งค์šฐ ์–ด๋ ต์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
49:57
I mean, I would need, you know, hours to tell somebody how to produce that particular dish.
834
2997188
5405
์ œ ๋ง์€, ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€์—๊ฒŒ ๊ทธ ํŠน์ • ์š”๋ฆฌ๋ฅผ ์ƒ์‚ฐํ•˜๋Š” ๋ฐฉ๋ฒ•์„ ์•Œ๋ ค์ฃผ๋ ค๋ฉด ๋ช‡ ์‹œ๊ฐ„์ด ํ•„์š”ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
50:02
The skill level is, you know, maximum
835
3002593
2669
์Šคํ‚ฌ ๋ ˆ๋ฒจ์€ ์•„์‹œ๋‹ค์‹œํ”ผ ์ตœ๋Œ€
50:06
out of ten, I'd say with ten level ten of skill required.
836
3006530
4605
10์ž…๋‹ˆ๋‹ค. 10 ๋ ˆ๋ฒจ 10 ์Šคํ‚ฌ์ด ํ•„์š”ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
50:11
That doesn't sound very high.
837
3011135
1735
๊ทธ๋‹ค์ง€ ๋†’๊ฒŒ ๋“ค๋ฆฌ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
50:12
But it's out of ten.
838
3012870
1001
ํ•˜์ง€๋งŒ 10์  ๋งŒ์ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
50:13
So that's maximum, you know.
839
3013871
2736
๊ทธ๊ฒŒ ์ตœ๋Œ€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
50:16
So what about a million?
840
3016607
1935
๊ทธ๋ ‡๋‹ค๋ฉด 100๋งŒ์€?
50:18
Well, if it's a million, then you need a skill level of a million.
841
3018542
2536
๋ญ, 100๋งŒ์ด๋ผ๋ฉด 100๋งŒ ์Šคํ‚ฌ ๋ ˆ๋ฒจ์ด ํ•„์š”ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
50:21
Okay. But you know.
842
3021078
3037
์ข‹์•„์š”. ํ•˜์ง€๋งŒ ๋‹น์‹ ์€ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
50:24
So this is Mr.
843
3024115
900
์ด๊ฒƒ์ด
50:25
Steve's delicious meal that he made last night.
844
3025015
3738
Steve ์”จ๊ฐ€ ์–ด์ ฏ๋ฐค์— ๋งŒ๋“  ๋ง›์žˆ๋Š” ์‹์‚ฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
50:28
And I have to say, it was amazing, though.
845
3028753
3470
ํ•˜์ง€๋งŒ ์ •๋ง ๋†€๋ผ์› ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
50:32
It's so.
846
3032356
467
50:32
Yes, so yes.
847
3032823
968
๊ทธ๋ ‡๋‹ค.
๋„ค, ๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
50:33
So the people are asking about the ingredients.
848
3033791
2836
๊ทธ๋ž˜์„œ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์žฌ๋ฃŒ์— ๋Œ€ํ•ด ๋ฌป๋Š”๋‹ค.
50:38
So, yeah, it's just cauliflower.
849
3038262
1568
๋„ค, ๊ทธ๋ƒฅ ์ฝœ๋ฆฌํ”Œ๋ผ์›Œ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
50:39
So you boil the cauliflower till it's cooked, okay.
850
3039830
2903
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ฝœ๋ฆฌํ”Œ๋ผ์›Œ๊ฐ€ ์ต์„ ๋•Œ๊นŒ์ง€ ๋“์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
50:43
And then you break it into its little florets.
851
3043000
2536
๊ทธ๋Ÿฐ ๋‹ค์Œ ์ž‘์€ ๊ฝƒ์œผ๋กœ ๋‚˜๋ˆ•๋‹ˆ๋‹ค.
50:45
I would describe those as individual little florets on their stalks and then you make a white sauce.
852
3045536
6139
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ๋“ค์„ ์ค„๊ธฐ์— ์žˆ๋Š” ๊ฐœ๋ณ„์ ์ธ ์ž‘์€ ๊ฝƒ์œผ๋กœ ๋ฌ˜์‚ฌํ•˜๊ณ  ๋‚˜์„œ ํ™”์ดํŠธ ์†Œ์Šค๋ฅผ ๋งŒ๋“ญ๋‹ˆ๋‹ค.
50:51
So you just I use
853
3051675
2570
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๋ƒฅ
50:56
corn flour
854
3056647
1768
์˜ฅ์ˆ˜์ˆ˜ ๊ฐ€๋ฃจ
50:58
and milk to make a sort of a thick sauce and the.
855
3058415
3337
์™€ ์šฐ์œ ๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•˜์—ฌ ์ผ์ข…์˜ ๊ฑธ์ญ‰ํ•œ ์†Œ์Šค๋ฅผ ๋งŒ๋“ค๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
51:01
Most important ingredient.
856
3061752
1401
๊ฐ€์žฅ ์ค‘์š”ํ•œ ์„ฑ๋ถ„.
51:03
And then I add cheese to it,
857
3063153
2937
๊ทธ๋Ÿฐ ๋‹ค์Œ ์น˜์ฆˆ๋ฅผ ์ถ”๊ฐ€ํ•˜๊ณ 
51:06
mount it in nice, thick, cheesy sauce.
858
3066423
3437
๋ฉ‹์ง€๊ณ  ๋‘๊ป๊ณ  ์น˜์ฆˆ ์†Œ์Šค์— ๋‹ด์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
51:09
I normally at a bit of a spice or a bit of what do I add to it?
859
3069860
4938
๋‚˜๋Š” ๋ณดํ†ต ์•ฝ๊ฐ„์˜ ํ–ฅ์‹ ๋ฃŒ๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ์—ฌ๊ธฐ์— ๋ฌด์—‡์„ ์ถ”๊ฐ€ํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๊นŒ?
51:14
That mustard.
860
3074798
2136
๊ทธ ๊ฒจ์ž.
51:16
And then I pour it on the top and then put it in the oven for 20 minutes,
861
3076934
4371
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ ์œ„์— ๋ถ“๊ณ  ์˜ค๋ธ์— 20๋ถ„,
51:21
half an hour on a high heat
862
3081305
2669
์„ผ ๋ถˆ์—์„œ 30๋ถ„ ์ •๋„ ๊ตฌ์›Œ์ฃผ๋ฉด
51:24
and it goes very well with meat.
863
3084875
2669
๊ณ ๊ธฐ์™€ ์•„์ฃผ ์ž˜ ์–ด์šธ๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค.
51:27
It goes well with beef, but particularly lamb.
864
3087544
3003
์‡ ๊ณ ๊ธฐ์™€ ์ž˜ ์–ด์šธ๋ฆฌ์ง€๋งŒ ํŠนํžˆ ์–‘๊ณ ๊ธฐ์™€ ์ž˜ ์–ด์šธ๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค.
51:31
Um, peas.
865
3091181
2203
์Œ, ์™„๋‘์ฝฉ.
51:33
Nice gravy.
866
3093651
1401
์ข‹์€ ๊ตญ๋ฌผ.
51:36
There we go.
867
3096754
600
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ฑฐ๊ธฐ์— ๊ฐˆ.
51:37
So with it, we actually have the lamb shank last night
868
3097354
3504
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๊ฒƒ์œผ๋กœ ์–ด์ ฏ๋ฐค ์–‘ ์ •๊ฐ•์ด
51:41
and we had the cauliflower cheese with it.
869
3101191
3070
์™€ ์ฝœ๋ฆฌํ”Œ๋ผ์›Œ ์น˜์ฆˆ๋ฅผ ๋จน์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
51:44
But I have to say, Mr.
870
3104261
1468
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋งํ•ด์•ผ ๊ฒ ๋„ค์š”,
51:45
Steve, I got very emotional earlier.
871
3105729
3871
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ, ์ €๋Š” ์ผ์ฐ์ด ๋งค์šฐ ๊ฐ์ •์ ์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๊ฑด
51:49
Leanne is going, by the way, she's got snow all over the town. Oh.
872
3109700
4738
๊ทธ๋ ‡๊ณ , Leanne์€ ๋งˆ์„ ์ „์ฒด์— ๋ˆˆ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ค.
51:55
But Leanne has got to go.
873
3115639
1035
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ Leanne์€ ๊ฐ€์•ผํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
51:56
No doubt she's got to clear the snow.
874
3116674
1568
์˜์‹ฌํ•  ์—ฌ์ง€ ์—†์ด ๊ทธ๋…€๋Š” ๋ˆˆ์„ ์น˜์›Œ์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
51:58
So we'll see you next week.
875
3118242
1168
๊ทธ๋Ÿผ ๋‹ค์Œ์ฃผ์— ๋ต™๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
51:59
They're having a lot of snow in the United States.
876
3119410
2302
๊ทธ๋“ค์€ ๋ฏธ๊ตญ์— ๋ˆˆ์ด ๋งŽ์ด ๋‚ด๋ฆฌ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
52:01
Have you seen that?
877
3121712
534
๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋ณธ ์ ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
52:02
Five feet, five feet of snow.
878
3122246
3436
5ํ”ผํŠธ, 5ํ”ผํŠธ์˜ ๋ˆˆ.
52:05
So people have been opening their doors
879
3125983
2035
๊ทธ๋ž˜์„œ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ๋ฌธ์„ ์—ด๊ณ  ์žˆ์—ˆ๊ณ 
52:09
and the snow is right up to the top of the doorway.
880
3129219
4205
๋ˆˆ์€ ๋ฐ”๋กœ ๋ฌธํ„ฑ๊นŒ์ง€ ์™€ ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
52:13
Yes, we have had no snow.
881
3133424
4437
์˜ˆ, ๋ˆˆ์ด ๋‚ด๋ฆฌ์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
52:17
We've had nothing. Lots of rain.
882
3137895
2402
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์•„๋ฌด๊ฒƒ๋„ ์—†์—ˆ๋‹ค. ๋น„๊ฐ€ ๋งŽ์ด ๋‚ด๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค.
52:20
By the way, Saturday, you know, it's the cheese we put in.
883
3140297
3337
๊ทธ๋‚˜์ €๋‚˜, ํ† ์š”์ผ, ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋„ฃ์€ ์น˜์ฆˆ์•ผ. ์ฒด๋‹ค์น˜์ฆˆ
52:24
It's not mozzarella because
884
3144034
2069
๋ผ์„œ ๋ชจ์งœ๋ ๋ผ๊ฐ€ ์•„๋‹ˆ์•ผ
52:27
it's cheddar cheese.
885
3147137
2303
.
52:29
So it's a strong you want a strong taste in cheese
886
3149440
3770
๋”ฐ๋ผ์„œ ์ฝœ๋ฆฌํ”Œ๋ผ์›Œ๋Š” ๋ถ€๋“œ๋Ÿฌ์šด ์•ผ์ฑ„์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์น˜์ฆˆ์—์„œ ๊ฐ•ํ•œ ๋ง›์„ ์›ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ๊ฐ•ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
52:33
because cauliflower is a bland vegetable. Yes.
887
3153577
3804
. ์˜ˆ.
52:37
It doesn't have much flavour.
888
3157381
1168
๋ณ„๋กœ ๋ง›์ด ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
52:38
So if you put mozzarella in it, mozzarella is a bit of a bland cheese.
889
3158549
4104
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋ชจ์งœ๋ ๋ผ๋ฅผ ๋„ฃ์œผ๋ฉด ๋ชจ์งœ๋ ๋ผ๋Š” ์ข€ ๋ฐ๋ฐํ•œ ์น˜์ฆˆ์—์š”.
52:42
It doesn't really taste of much.
890
3162653
1735
์ •๋ง ๋ง›์ด ๋งŽ์ด ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
52:44
So you want a strong cheese?
891
3164388
1401
๊ฐ•ํ•œ ์น˜์ฆˆ๋ฅผ ์›ํ•˜์‹ญ๋‹ˆ๊นŒ? ๊ฐ•ํ•œ ์น˜์ฆˆ ์ถ”์ถœ๋ฌผ์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์—
52:45
We put cheddar in because that's a strong cheese extract.
892
3165789
3270
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ฒด๋‹ค๋ฅผ ๋„ฃ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
52:49
Extra mature or just something with a strong flavour.
893
3169593
3503
์—‘์ŠคํŠธ๋ผ ์„ฑ์ˆ™ ๋˜๋Š” ๊ฐ•ํ•œ ํ’๋ฏธ๋ฅผ ๊ฐ€์ง„ ๊ฒƒ.
52:53
Cheese you want in that.
894
3173096
1969
๋‹น์‹ ์ด ์›ํ•˜๋Š” ์น˜์ฆˆ.
52:55
Oh, if I have cheese it's either
895
3175065
2903
์•„, ์น˜์ฆˆ๊ฐ€ ์žˆ์œผ๋ฉด
52:57
got to be very strong or very savoury.
896
3177968
3237
์•„์ฃผ ๊ฐ•ํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ์•„์ฃผ ํ’๋ฏธ๊ฐ€ ์žˆ์–ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
53:01
And I have to say, if you're going to have cauliflower cheese,
897
3181205
3870
์ฝœ๋ฆฌํ”Œ๋ผ์›Œ ์น˜์ฆˆ๋ฅผ ๋“œ์‹œ๋ ค๋ฉด
53:05
you have to use extra mature.
898
3185609
3036
๋” ์ˆ™์„ฑ๋œ ์น˜์ฆˆ๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
53:09
Francesca says.
899
3189479
968
ํ”„๋ž€์ฒด์Šค์นด๋Š” ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
53:10
Do you use much cheese in England?
900
3190447
3003
์˜๊ตญ์—์„œ๋Š” ์น˜์ฆˆ๋ฅผ ๋งŽ์ด ์‚ฌ์šฉํ•ฉ๋‹ˆ๊นŒ?
53:14
Well, we certainly do.
901
3194017
901
53:14
In this house, yes.
902
3194918
2436
๊ธ€์Ž„์š”, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ํ™•์‹คํžˆ ๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
์ด ์ง‘์—์„œ๋Š” ๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
53:17
Yes. Cheese is popular in the UK.
903
3197354
2236
์˜ˆ. ์น˜์ฆˆ๋Š” ์˜๊ตญ์—์„œ ์ธ๊ธฐ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
53:19
Yeah, probably not as popular as, say, France or
904
3199590
6272
์˜ˆ, ์•„๋งˆ๋„ ํ”„๋ž‘์Šค๋‚˜ Xavier Thomas๋งŒํผ ์ธ๊ธฐ๊ฐ€ ์—†์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
53:27
Xavier Thomas.
905
3207731
801
.
53:28
It's actually it's quite popular there.
906
3208532
3236
์‹ค์ œ๋กœ ๊ฑฐ๊ธฐ์—์„œ ๊ฝค ์ธ๊ธฐ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
53:31
But and in a lot of countries in Europe they have cheese
907
3211768
3671
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ์œ ๋Ÿฝ์˜ ๋งŽ์€ ๊ตญ๊ฐ€์—์„œ๋Š” ์•„์นจ ์‹์‚ฌ๋กœ ์น˜์ฆˆ๋ฅผ ๋จน์Šต๋‹ˆ๋‹ค
53:35
for breakfast and they. Do.
908
3215439
3003
. ํ•˜๋‹ค.
53:38
Certainly in. Yeah.
909
3218442
1468
๋ฌผ๋ก ์ด์ฃ . ๋„ค.
53:39
So I wonder if Tomek has cheese for breakfast.
910
3219910
2502
๊ทธ๋ž˜์„œ Tomek์— ์•„์นจ ์‹์‚ฌ๋กœ ์น˜์ฆˆ๊ฐ€ ์žˆ๋Š”์ง€ ๊ถ๊ธˆํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
53:42
I don't I'm not sure.
911
3222512
1969
์ž˜ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
53:44
But you have cheese for breakfast.
912
3224581
1869
ํ•˜์ง€๋งŒ ์•„์นจ์— ์น˜์ฆˆ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
53:46
The Netherlands cheese and ham, but they do in other sort of kind of.
913
3226450
4571
๋„ค๋œ๋ž€๋“œ ์น˜์ฆˆ์™€ ํ–„, ํ•˜์ง€๋งŒ ๋‹ค๋ฅธ ์ข…๋ฅ˜์˜ ์ผ๋„ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
53:51
Well in Sydney it's often seen as a continental breakfast.
914
3231088
3336
์‹œ๋“œ๋‹ˆ์—์„œ๋Š” ์ข…์ข… ์œ ๋Ÿฝ์‹ ์•„์นจ ์‹์‚ฌ๋กœ ๊ฐ„์ฃผ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
53:54
It is.
915
3234458
467
53:54
So when we go abroad to Europe,
916
3234925
2636
๊ทธ๊ฒƒ์€.
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์œ ๋Ÿฝ์œผ๋กœ ํ•ด์™ธ์— ๊ฐˆ ๋•Œ
53:58
quite often the breakfast, the morning will actually be light meat,
917
3238595
4037
๊ฝค ์ž์ฃผ ์•„์นจ ์‹์‚ฌ, ์•„์นจ์€ ์‹ค์ œ๋กœ ๊ฐ€๋ฒผ์šด ๊ณ ๊ธฐ,
54:02
maybe cold meat and ham,
918
3242933
3103
์•„๋งˆ๋„ ์ฐจ๊ฐ€์šด ๊ณ ๊ธฐ์™€ ํ–„,
54:06
things like that, and cheese as well.
919
3246336
2870
์น˜์ฆˆ๋„ ์žˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
54:09
It's very strange having cheese for breakfast, but continental, you see,
920
3249206
4337
์•„์นจ์— ์น˜์ฆˆ๋ฅผ ๋จน๋Š” ๊ฒƒ์€ ๋งค์šฐ ์ด์ƒํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ํ•˜์ง€๋งŒ
54:13
when you go across across the English Channel, that's what they have for breakfast. Yes.
921
3253543
5906
์˜๊ตญ ํ•ดํ˜‘์„ ๊ฑด๋„ˆ๋ฉด ์œ ๋Ÿฝ์‹ ์น˜์ฆˆ๋ฅผ ์•„์นจ์œผ๋กœ ๋จน์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
54:19
If we think of a continental breakfast and the continent being Europe
922
3259449
3370
์œ ๋Ÿฝ์‹ ์•„์นจ ์‹์‚ฌ๋ฅผ ์ƒ๊ฐํ•˜๋ฉด ๋Œ€๋ฅ™์ด ์œ ๋Ÿฝ์ธ ๊ฒƒ์ด
54:23
is what we're talking about. Yes.
923
3263887
1335
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
54:25
It's it's cheeses and sort of sliced
924
3265222
3169
๊ทธ๊ฒƒ์€ ์น˜์ฆˆ์™€ ์ผ์ข…์˜ ์–‡๊ฒŒ ์ฌ
54:28
cold meats, things like that,
925
3268692
2669
๋ƒ‰์œก์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
54:31
which is a very would be very unusual in the UK to have that for breakfast.
926
3271828
4805
์˜๊ตญ์—์„œ ์•„์นจ ์‹์‚ฌ๋กœ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋จน๋Š” ๊ฒƒ์€ ๋งค์šฐ ๋“œ๋ฌธ ์ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
54:36
However, the UK does consume a lot of cheese.
927
3276633
5873
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ์˜๊ตญ์€ ์น˜์ฆˆ๋ฅผ ๋งŽ์ด ์†Œ๋น„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
54:42
Dairy products are actually very popular
928
3282806
2736
์œ ์ œํ’ˆ์€ ์‹ค์ œ๋กœ
54:45
here in England and across the UK, England especially,
929
3285709
3770
์—ฌ๊ธฐ ์˜๊ตญ๊ณผ ์˜๊ตญ ์ „์—ญ์—์„œ ๋งค์šฐ ์ธ๊ธฐ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ํŠนํžˆ ์˜๊ตญ์—์„œ๋Š”
54:49
we do like lots of fatty food, cheese especially.
930
3289479
4805
์ง€๋ฐฉ์ด ๋งŽ์€ ์Œ์‹, ํŠนํžˆ ์น˜์ฆˆ๋ฅผ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
54:54
And as Steve said, here in this house
931
3294751
3036
Steve๊ฐ€ ๋งํ–ˆ๋“ฏ์ด ์—ฌ๊ธฐ ์ด ์ง‘์—์„œ
54:58
we do like cheese, especially things like pizza.
932
3298121
2903
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์น˜์ฆˆ, ํŠนํžˆ ํ”ผ์ž๋ฅผ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
55:01
So that's why things like pizza are very popular here in this country because people like cheese.
933
3301625
5839
์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์น˜์ฆˆ๋ฅผ ์ข‹์•„ํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ํ”ผ์ž์™€ ๊ฐ™์€ ๊ฒƒ์ด ์ด ๋‚˜๋ผ์—์„œ ๋งค์šฐ ์ธ๊ธฐ ์žˆ๋Š” ์ด์œ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
55:07
They're crazy about cheese. Yes.
934
3307464
2536
๊ทธ๋“ค์€ ์น˜์ฆˆ์— ๋ฏธ์ณค๋‹ค. ์˜ˆ.
55:10
Palmira and Valeria have asks, do you boil the vegetables first? Yes.
935
3310000
5639
ํŒ”๋ฏธ๋ผ์™€ ๋ฐœ๋ ˆ๋ฆฌ์•„๋Š” ์•ผ์ฑ„๋ฅผ ๋จผ์ € ์‚ถ๋Š๋ƒ๊ณ  ๋ฌป์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
55:15
So the cauliflower.
936
3315639
1601
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ฝœ๋ฆฌํ”Œ๋ผ์›Œ.
55:17
Yes, boil it first because it won't it won't cook in the oven
937
3317240
4138
๋„ค, ์˜ค๋ธ์—
55:21
because you only need to cook it in the oven for about 20 minutes. Yes.
938
3321645
3803
20๋ถ„ ์ •๋„๋งŒ ์ตํ˜€์ฃผ๋ฉด ๋˜๋‹ˆ๊นŒ ์˜ค๋ธ์— ์•ˆ ์ต์„ ๊ฑฐ๋‹ˆ๊นŒ ๋จผ์ € ๋“์ด์„ธ์š”. ์˜ˆ. ๊ทธ
55:25
With the cheese on top, it's.
939
3325582
1368
์œ„์— ์น˜์ฆˆ๊ฐ€ ์–น์–ด์ ธ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
55:26
Very easy to overcook. Yeah.
940
3326950
2202
๋„ˆ๋ฌด ์ตํžˆ๊ธฐ ์‰ฝ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์‘.
55:29
So you need to lucky.
941
3329185
1035
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹น์‹ ์€ ์šด์ด ํ•„์š”ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
55:30
Yeah. You can do this with broccoli as well.
942
3330220
2702
์‘. ๋ธŒ๋กœ์ฝœ๋ฆฌ๋กœ๋„ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ตณ์ด ๊ทธ๋Ÿด
55:33
You don't have to do it with
943
3333456
1468
ํ•„์š” ์—†์ด
55:36
you can put the
944
3336393
567
55:36
cheese sauce on broccoli, which is obviously a green vegetable
945
3336960
3703
๋ธŒ๋กœ์ฝœ๋ฆฌ์— ์น˜์ฆˆ ์†Œ์Šค๋ฅผ ์–น์–ด ๋“œ์‹œ๋ฉด ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋ธŒ๋กœ์ฝœ๋ฆฌ๋Š” ๋ถ„๋ช…ํžˆ ์ฝœ๋ฆฌํ”Œ๋ผ์›Œ์™€ ๋น„์Šทํ•œ ๋…น์ƒ‰ ์ฑ„์†Œ์ด์ง€๋งŒ
55:41
similar to cauliflower, but a bit stronger tasting.
946
3341164
2736
๋ง›์ด ์กฐ๊ธˆ ๋” ๊ฐ•ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
55:44
And I've done that several times before and this actually got a little bit more flavour.
947
3344601
4838
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚˜๋Š” ์ „์— ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์—ฌ๋Ÿฌ ๋ฒˆ ํ•ด์™”๊ณ  ์ด๊ฒƒ์€ ์‹ค์ œ๋กœ ์กฐ๊ธˆ ๋” ํ’๋ฏธ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
55:49
Yeah, it's incredible.
948
3349439
1034
๋„ค, ๋†€๋ž์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
55:50
You can do it with broccoli as well.
949
3350473
1602
๋ธŒ๋กœ์ฝœ๋ฆฌ๋กœ๋„ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
55:52
I can cook the vegetable too.
950
3352075
1768
์•ผ์ฑ„๋„ ๋ณถ์„ ์ˆ˜ ์žˆ์–ด์š”.
55:53
I would say it's probably possible to
951
3353843
3704
55:58
to to cover anything
952
3358548
2102
56:01
in melted cheese.
953
3361684
1836
๋…น์€ ์น˜์ฆˆ๋กœ ๋ฌด์—‡์ด๋“  ๋ฎ๋Š” ๊ฒƒ์ด ๊ฐ€๋Šฅํ•  ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
56:03
And it would be incredible.
954
3363520
2002
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋ฏฟ์„ ์ˆ˜ ์—†์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
56:05
I think so.
955
3365522
634
๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ์ƒ๊ฐํ•ด์š”.
56:06
I think it's safe to say bรฉchamel.
956
3366156
1801
๋ฒ ์ƒค๋ฉœ์ด๋ผ๊ณ  ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ์•ˆ์ „ํ•˜๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
56:07
So bรฉchamel sauce.
957
3367957
2236
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋ฒ ์ƒค๋ฉœ ์†Œ์Šค.
56:10
Alexandra Yes, I think you could put that on.
958
3370193
2703
Alexandra ๋„ค, ์ž…์œผ์‹œ๋ฉด ๋  ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
56:12
That's like a cheese sauce, isn't it? I think it is, yeah.
959
3372896
2302
์น˜์ฆˆ์†Œ์Šค ๊ฐ™์ฃ ? ์ œ ์ƒ๊ฐ์—๋Š” ๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
56:15
It's a spectrum of sorts, which is nice with potatoes.
960
3375198
2836
๊ฐ์ž์™€ ์ž˜ ์–ด์šธ๋ฆฌ๋Š” ์ผ์ข…์˜ ์ŠคํŽ™ํŠธ๋Ÿผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
56:18
Of course you put that on on your potatoes.
961
3378034
2870
๋ฌผ๋ก  ๋‹น์‹ ์€ ๋‹น์‹ ์˜ ๊ฐ์ž์— ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋„ฃ์–ด.
56:20
So yes, it's similar, but I don't put any extra fat in the sauce.
962
3380904
6172
์˜ˆ, ๋น„์Šท ํ•˜์ง€๋งŒ ์†Œ์Šค์— ์—ฌ๋ถ„์˜ ์ง€๋ฐฉ์„ ๋„ฃ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
56:27
So I make a white sauce just from milk and I use cornflour because it doesn't go lumpy,
963
3387076
6941
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ์œ ๋งŒ์œผ๋กœ ํ™”์ดํŠธ ์†Œ์Šค๋ฅผ ๋งŒ๋“ค๊ณ  ๋ญ‰์น˜์ง€ ์•Š๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์˜ฅ์ˆ˜์ˆ˜ ๊ฐ€๋ฃจ๋ฅผ ์‚ฌ์šฉ
56:34
but I don't put any margarine
964
3394317
3103
ํ•˜์ง€๋งŒ
56:37
or butter into it because the cheese has got lots of fat. Yes.
965
3397420
3270
์น˜์ฆˆ์— ์ง€๋ฐฉ์ด ๋งŽ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋งˆ๊ฐ€๋ฆฐ์ด๋‚˜ ๋ฒ„ํ„ฐ๋ฅผ ๋„ฃ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
56:40
So I just make a very simple, plain white sauce and then put the cheese in afterwards
966
3400957
4071
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ €๋Š” ์•„์ฃผ ๊ฐ„๋‹จํ•˜๊ณ  ํ‰๋ฒ”ํ•œ ํ™”์ดํŠธ ์†Œ์Šค๋ฅผ ๋งŒ๋“  ๋‹ค์Œ ์น˜์ฆˆ๊ฐ€
56:45
until it tastes nice and cheesy.
967
3405261
3237
๋ง›์žˆ๊ณ  ์น˜์ฆˆ ๋ง›์ด ๋‚  ๋•Œ๊นŒ์ง€ ๋‚˜์ค‘์— ์น˜์ฆˆ๋ฅผ ๋„ฃ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
56:48
And then I pour it over there. Yes, it.
968
3408998
2169
๊ทธ๋Ÿฐ ๋‹ค์Œ ๊ฑฐ๊ธฐ์— ๋ถ“์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋„ค, ๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
56:51
Inaki says maybe the tradition
969
3411968
2169
Inaki๋Š” ์•„๋งˆ๋„
56:54
of having cheese for breakfast originated in France.
970
3414370
2803
์•„์นจ์— ์น˜์ฆˆ๋ฅผ ๋จน๋Š” ์ „ํ†ต์ด ํ”„๋ž‘์Šค์—์„œ ์‹œ์ž‘๋˜์—ˆ์„ ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
56:57
So I know if you go to a French French cafe
971
3417440
3704
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ํ”„๋ž‘์Šค ํ”„๋ž‘์Šค ์นดํŽ˜์— ๊ฐ€๊ฑฐ๋‚˜
57:01
or maybe in the morning that quite often they will serve cheese.
972
3421144
3670
์•„์นจ์— ๊ฝค ์ž์ฃผ ์น˜์ฆˆ๋ฅผ ์ œ๊ณตํ•œ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์••๋‹ˆ๋‹ค.
57:04
And of course you stay in the hotel, quite often they will offer cheese,
973
3424814
5339
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ฌผ๋ก  ๋‹น์‹ ์€ ํ˜ธํ…”์— ๋จธ๋ฌผ๋ฉฐ ๊ฝค ์ž์ฃผ ๊ทธ๋“ค์€ ์น˜์ฆˆ,
57:10
cold ham or as they call it, cold cuts, I believe they call it.
974
3430320
4671
์ฐจ๊ฐ€์šด ํ–„ ๋˜๋Š” ๊ทธ๋“ค์ด ๋ถ€๋ฅด๋Š” ์ฝœ๋“œ ์ปท์„ ์ œ๊ณตํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
57:15
So any any meat that has been served
975
3435291
3070
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ฐจ๊ฐ‘๊ฒŒ ์ œ๊ณต๋˜๋Š” ๋ชจ๋“  ๊ณ ๊ธฐ๋Š”
57:18
cold, they often call them cold cuts.
976
3438795
2869
์ข…์ข… ์ฝœ๋“œ ์ปท์ด๋ผ๊ณ  ๋ถ€๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
57:22
And of course, I mentioned earlier, chicken is quite nice.
977
3442031
2603
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ฌผ๋ก  ์•ž์„œ ์–ธ๊ธ‰ํ–ˆ๋“ฏ์ด ์น˜ํ‚จ์€ ์•„์ฃผ ๋ง›์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
57:25
Cold as well on a sandwich with some mayonnaise.
978
3445001
3603
์•ฝ๊ฐ„์˜ ๋งˆ์š”๋„ค์ฆˆ๋ฅผ ๊ณ๋“ค์ธ ์ƒŒ๋“œ์œ„์น˜์—์„œ๋„ ์ฐจ๊ฐ‘์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
57:28
In the UK, not many people would have cheese and ham.
979
3448905
3503
์˜๊ตญ์—์„œ๋Š” ์น˜์ฆˆ์™€ ํ–„์„ ๋จน๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์ด ๋งŽ์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
57:32
For example, for breakfast
980
3452408
1535
์˜ˆ๋ฅผ ๋“ค์–ด ์•„์นจ ์‹์‚ฌ๋Š”
57:35
it's quite popular on the continent.
981
3455078
1635
๋Œ€๋ฅ™์—์„œ ๊ฝค ์ธ๊ธฐ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
57:36
Don't know why.
982
3456713
667
์ด์œ ๋ฅผ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
57:37
In the UK most people would just eat cereal
983
3457380
2536
์˜๊ตญ์—์„œ๋Š” ๋Œ€๋ถ€๋ถ„์˜ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์•„์นจ ์ฃฝ์œผ๋กœ ์‹œ๋ฆฌ์–ผ์„ ๋จน๊ฑฐ๋‚˜
57:40
for breakfast porridge or any type of cereal
984
3460650
3336
์–ด๋–ค ์ข…๋ฅ˜์˜ ์‹œ๋ฆฌ์–ผ
57:44
or toast. Yes.
985
3464987
2369
์ด๋‚˜ ํ† ์ŠคํŠธ๋ฅผ ๋จน์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
57:47
And traditionally in the UK, people probably think people
986
3467356
3204
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ „ํ†ต์ ์œผ๋กœ ์˜๊ตญ์—์„œ๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด
57:50
of having having a traditional English breakfast that's it.
987
3470593
3270
์ „ํ†ต์ ์ธ ์˜๊ตญ์‹ ์•„์นจ ์‹์‚ฌ๋ฅผ ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์œผ๋กœ ์ƒ๊ฐํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
57:53
Of sausages and tomatoes and bacon and baked beans.
988
3473896
4171
์†Œ์‹œ์ง€, ํ† ๋งˆํ† , ๋ฒ ์ด์ปจ, ๊ตฌ์šด ์ฝฉ.
57:58
Baked beans.
989
3478067
1001
๊ตฌ์šด ์ฝฉ.
57:59
But not many people have that everyday.
990
3479068
3337
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋งค์ผ ๊ทธ๋Ÿฐ ์‚ฌ๋žŒ์€ ๋งŽ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
58:03
We used to when we grew up.
991
3483106
1234
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ž๋ž์„ ๋•Œ ์‚ฌ์šฉํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
58:04
My mum always did that for breakfast.
992
3484340
2002
์šฐ๋ฆฌ ์—„๋งˆ๋Š” ์•„์นจ์— ํ•ญ์ƒ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํ•ด์ฃผ์…จ์–ด์š”.
58:06
If you had. Breakfast. You had a fatty breakfast.
993
3486375
3037
๋‹น์‹ ์ด ์žˆ์—ˆ๋‹ค๋ฉด. ์•„์นจ. ๋‹น์‹ ์€ ๊ธฐ๋ฆ„์ง„ ์•„์นจ์„ ๋จน์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋งค์ผ
58:09
If you had a lot of calories for breakfast every morning, you would
994
3489712
3337
์•„์นจ ์นผ๋กœ๋ฆฌ๋ฅผ ๋งŽ์ด ๋จน์—ˆ๋‹ค๋ฉด
58:13
you would probably have a heart attack by the time you are in your thirties.
995
3493449
3237
์•„๋งˆ 30๋Œ€๊ฐ€ ๋˜์—ˆ์„ ๋•Œ ์‹ฌ์žฅ๋งˆ๋น„๋ฅผ ์ผ์œผํ‚ฌ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
58:16
Well, I think, Michelle, I think I need more sort of protein in the morning
996
3496686
3436
๊ธ€์Ž„์š”, ๋ฏธ์…ธ, ์ œ ์ƒ๊ฐ์— ์ €๋Š” ์•„์นจ์— ๋‹จ๋ฐฑ์งˆ์ด ๋” ํ•„์š”ํ•œ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
58:20
because I have porridge and I don't you know, I don't feel,
997
3500122
5039
์™œ๋ƒํ•˜๋ฉด ์ €๋Š” ์ฃฝ์ด ์žˆ๊ณ ,
58:25
you know, if I if I have a good hearty breakfast with a bit of meat in there, a bit of protein,
998
3505628
4771
์ œ๊ฐ€ ์•„์นจ์„ ๋“ ๋“ ํ•˜๊ฒŒ ๋จน์œผ๋ฉด ๊ฑฐ๊ธฐ์— ์•ฝ๊ฐ„์˜ ๊ณ ๊ธฐ, ์•ฝ๊ฐ„์˜ ๋‹จ๋ฐฑ์งˆ,
58:31
you feel better?
999
3511567
901
๊ธฐ๋ถ„์ด ๋‚˜์•„์กŒ์Šต๋‹ˆ๊นŒ? 8์‹œ๊ฐ„ ๋™์•ˆ ์‹์‚ฌ๋ฅผ ํ•˜์ง€ ์•Š์œผ๋ฉด ์•„์นจ ์‹์‚ฌ๊ฐ€
58:32
I think I might start changing my breakfast because they say they do say breakfast is
1000
3512468
4304
58:37
should be one of the most important deals of the day
1001
3517206
3203
ํ•˜๋ฃจ ์ค‘ ๊ฐ€์žฅ ์ค‘์š”ํ•œ ๊ฑฐ๋ž˜ ์ค‘ ํ•˜๋‚˜์—ฌ์•ผ ํ•œ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์•„์นจ ์‹์‚ฌ๋ฅผ ๋ฐ”๊พธ๊ธฐ ์‹œ์ž‘ํ•  ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค
58:40
if you few after not eating for 8 hours you know.
1002
3520977
4704
.
58:46
Can I say how big thing can I say a big hello to Giovani?
1003
3526082
4271
Giovani์—๊ฒŒ ์–ผ๋งˆ๋‚˜ ํฐ ์ธ์‚ฌ๋ฅผ ์ „ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์„๊นŒ์š”?
58:50
We haven't seen you here for a very long time.
1004
3530720
2569
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์—ฌ๊ธฐ์„œ ๋‹น์‹ ์„ ์•„์ฃผ ์˜ค๋žซ๋™์•ˆ ๋ณด์ง€ ๋ชปํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
58:53
Gina Olivetti. Yes. Hello, Giovanni.
1005
3533289
3003
์ง€๋‚˜ ์˜ฌ๋ฆฌ๋ฒ ํ‹ฐ. ์˜ˆ. ์•ˆ๋…•, ์กฐ๋ฐ˜๋‹ˆ.
58:56
Nice to see you. And hello, Mr.
1006
3536292
1201
๋งŒ๋‚˜์„œ ๋ฐ˜๊ฐ€์›Œ. ์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”,
58:57
Duncan and Mr. Steve, how are you?
1007
3537493
2202
๋˜์ปจ ์”จ์™€ ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ, ์ž˜ ์ง€๋‚ด์„ธ์š”?
58:59
Long time no see. Hello to all the English.
1008
3539729
2335
์˜ค๋žœ๋งŒ์ด์—์š”. ์˜์–ด ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„ ์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”.
59:02
Alex Giovanni It seems like a very long time
1009
3542064
3537
Alex Giovanni
59:05
because I know that you you were one of our regular viewers, so welcome back.
1010
3545935
6873
๋‹น์‹ ์ด ์šฐ๋ฆฌ์˜ ๋‹จ๊ณจ ์‹œ์ฒญ์ž ์ค‘ ํ•œ ๋ช…์ด๋ผ๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ณ  ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋งค์šฐ ์˜ค๋žœ๋งŒ์ธ ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋‹ค์‹œ ์˜ค์‹  ๊ฒƒ์„ ํ™˜์˜ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
59:12
It's nice to see you here today.
1011
3552808
1502
์˜ค๋Š˜ ์—ฌ๊ธฐ์„œ ๋ต™๊ฒŒ ๋˜์–ด ๋ฐ˜๊ฐ‘์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋‹น์‹ ์ด ๋Œ์•„์˜จ ๊ฒƒ์„
59:14
The few people actually have noticed
1012
3554310
1735
์‹ค์ œ๋กœ ์•Œ์•„์ฐจ๋ฆฐ ์†Œ์ˆ˜์˜ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€
59:16
you have come back, haven't, as it were, saying hello in the in the start.
1013
3556045
3303
์ฒ˜์Œ๋ถ€ํ„ฐ ์ธ์‚ฌ๋ฅผ ํ•˜์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
59:19
Yes, sir.
1014
3559348
901
์•Œ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
59:20
Catarina has steamed steamed cauliflower.
1015
3560249
2736
Catarina๋Š” ์ฐ ์ฝœ๋ฆฌํ”Œ๋ผ์›Œ๋ฅผ ์ฐ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
59:22
That's a good way to cook cauliflower.
1016
3562985
1935
์ฝœ๋ฆฌํ”Œ๋ผ์›Œ๋ฅผ ์š”๋ฆฌํ•˜๋Š” ์ข‹์€ ๋ฐฉ๋ฒ•์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
59:24
Yes. Steam it because you keep all the all the vitamins
1017
3564920
3037
์˜ˆ. ์˜ฌ๋ฆฌ๋ธŒ ์น ๋ฆฌ์™€ ์ผ€์ด ํผ๋กœ ๋ชจ๋“  ๋น„ํƒ€๋ฏผ์„ ์œ ์ง€ํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์ฐŒ์‹ญ์‹œ์˜ค
59:28
with some olive chilli and capers.
1018
3568357
2669
.
59:31
I like a nice caper.
1019
3571927
1802
๋‚˜๋Š” ์ข‹์€ ์ผ€์ด ํผ๋ฅผ ์ข‹์•„ํ•œ๋‹ค.
59:33
Isn't capers is it a type of fish.
1020
3573729
2036
์ผ€์ดํผ๋Š” ์ƒ์„ ์˜ ์ผ์ข…์ด์ฃ .
59:35
I think it is, yeah. I'm not keen on it.
1021
3575765
2102
์ œ ์ƒ๊ฐ์—๋Š” ๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์— ๊ด€์‹ฌ์ด ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
59:37
I don't like I don't like those small sort of pungent fish, you know.
1022
3577900
3537
๋‚˜๋Š” ๊ทธ ์ž‘์€ ์ข…๋ฅ˜์˜ ๋งค์šด ์ƒ์„ ์„ ์ข‹์•„ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
59:41
I'm sure it's nice. They like anchovies.
1023
3581737
2369
๋ฉ‹์ง€๋‹ค๊ณ  ํ™•์‹ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋“ค์€ ๋ฉธ์น˜๋ฅผ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
59:44
Oh no, I don't like that parmesan a bit.
1024
3584306
5573
์•„๋‡จ, ์ € ํŒŒ๋งˆ์‚ฐ ์น˜์ฆˆ๋Š” ๋ณ„๋กœ ์•ˆ ์ข‹์•„ํ•ด์š”.
59:49
Just likes parmesan.
1025
3589979
967
๊ทธ๋ƒฅ ํŒŒ๋งˆ์‚ฐ์„ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
59:50
Roquefort, blue cheese, cheddar and all the cheeses.
1026
3590946
3270
Roquefort, ๋ธ”๋ฃจ ์น˜์ฆˆ, ์ฒด๋‹ค ๋ฐ ๋ชจ๋“  ์น˜์ฆˆ. ๊ธฐ๋ณธ์ ์œผ๋กœ
59:54
All the cheeses, basically, you just you can't go wrong.
1027
3594216
3304
๋ชจ๋“  ์น˜์ฆˆ๋Š” ์ž˜๋ชป ๊ฐˆ ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
59:58
It's very hard to go wrong with all the cheeses.
1028
3598988
2202
๋ชจ๋“  ์น˜์ฆˆ๋ฅผ ์ž˜๋ชป ์ทจ๊ธ‰ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์€ ๋งค์šฐ ์–ด๋ ต์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
60:01
Alessandra says.
1029
3601624
800
์•Œ๋ ˆ์‚ฐ๋“œ๋ผ๋Š” ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์ดํƒˆ๋ฆฌ์•„์—๋Š”
60:02
We have thousands of different types of cheese in Italy.
1030
3602424
3704
์ˆ˜์ฒœ ๊ฐ€์ง€์˜ ๋‹ค์–‘ํ•œ ์น˜์ฆˆ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
60:06
Yes, I think most people in the UK
1031
3606929
2502
์˜ˆ, ์˜๊ตญ์˜ ๋Œ€๋ถ€๋ถ„์˜ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€
60:09
only really eat cheddar.
1032
3609899
2736
์‹ค์ œ๋กœ ์ฒด๋‹ค๋งŒ ๋จน๋Š”๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
60:12
It's probably the only cheese that most English people eat.
1033
3612635
4237
์•„๋งˆ๋„ ๋Œ€๋ถ€๋ถ„์˜ ์˜๊ตญ์ธ๋“ค์ด ๋จน๋Š” ์œ ์ผํ•œ ์น˜์ฆˆ์ผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
60:16
I would say.
1034
3616872
634
๋‚ด๊ฐ€ ๋งํ•  ๊ฒƒ.
60:17
Yeah, it's well, there are lots of varieties of cheese that you can buy
1035
3617506
3604
์˜ˆ, ์˜๊ตญ์˜ ๋‹ค๋ฅธ ์ง€์—ญ์—์„œ ์˜๊ตญ์˜ ๋‹ค๋ฅธ ์ง€์—ญ์—์„œ ๊ตฌ์ž…ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๋‹ค์–‘ํ•œ ์ข…๋ฅ˜์˜ ์น˜์ฆˆ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
60:21
so, so from different parts of the UK in different parts of England.
1036
3621110
3503
.
60:25
So there are lots of different cheeses, but I would say the most popular one is cheddar.
1037
3625047
4771
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹ค์–‘ํ•œ ์น˜์ฆˆ๊ฐ€ ์žˆ์ง€๋งŒ ๊ฐ€์žฅ ์ธ๊ธฐ ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์€ ์ฒด๋‹ค์น˜์ฆˆ๋ผ๊ณ  ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
60:30
Cheddar, but, but of course it has lots of different string
1038
3630219
3403
์ฒด๋‹ค์น˜์ฆˆ์ง€๋งŒ ๋ฌผ๋ก  ๋‹ค์–‘ํ•œ ์ŠคํŠธ๋ง์น˜์ฆˆ๊ฐ€ ๋“ค์–ด์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
60:34
cheese.
1039
3634924
300
.
60:35
You like that sort of a more sort of flaky cheese. Cheshire.
1040
3635224
2569
๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๋Ÿฐ ์ข…๋ฅ˜์˜ ์ƒ‰๋‹ค๋ฅธ ์น˜์ฆˆ๋ฅผ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์ฒด์…”.
60:37
Cheshire, yes.
1041
3637826
1202
์ฒด์…”, ๋„ค.
60:39
Cheshire cheese.
1042
3639028
800
60:39
Cheshire and Wensleydale are very similar cheeses.
1043
3639828
3471
์ฒด์…” ์น˜์ฆˆ.
Cheshire์™€ Wensleydale์€ ๋งค์šฐ ์œ ์‚ฌํ•œ ์น˜์ฆˆ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
60:43
So the only difference in the name is where they are actually made.
1044
3643299
4404
๋”ฐ๋ผ์„œ ์ด๋ฆ„์˜ ์œ ์ผํ•œ ์ฐจ์ด์ ์€ ์‹ค์ œ๋กœ ๋งŒ๋“ค์–ด์ง€๋Š” ๊ณณ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
60:48
That's that's basically it really.
1045
3648003
1902
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๊ธฐ๋ณธ์ ์œผ๋กœ ์ •๋ง์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
60:49
And blue cheese is popular around Christmas time like gorgonzola or what's that other one.
1046
3649905
6173
๋ธ”๋ฃจ์น˜์ฆˆ๋Š” ๊ณ ๋ฅด๊ณค์กธ๋ผ๋‚˜ ๋‹ค๋ฅธ ์น˜์ฆˆ์™€ ๊ฐ™์ด ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค ์ฆˆ์Œ์— ์ธ๊ธฐ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
60:56
Stilton. Stilton.
1047
3656679
1801
์Šคํ‹ธํŠผ. ์Šคํ‹ธํŠผ.
60:58
It's very popular particularly around Christmas time.
1048
3658480
3337
ํŠนํžˆ ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค ์‹œ์ฆŒ์— ๋งค์šฐ ์ธ๊ธฐ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
61:01
Anyway, Steve, we're going to have a quick break.
1049
3661817
1702
์–ด์จŒ๋“ , ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ž ์‹œ ํœด์‹์„ ์ทจํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
61:03
We haven't done this for a long time. We're having a little break.
1050
3663519
2569
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ด๊ฒƒ์„ ์˜ค๋žซ๋™์•ˆ ํ•˜์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ž ์‹œ ์‰ฌ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
61:06
And for those around the world who think that
1051
3666455
2836
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋‹น์‹ ์— ๋Œ€ํ•ด ์žŠ์—ˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•˜๋Š” ์ „ ์„ธ๊ณ„ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์„ ์œ„ํ•ด
61:09
we have forgotten about you, I can say that we haven't.
1052
3669291
4772
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
61:14
And just to prove it, guess what's coming up?
1053
3674063
1835
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ฆ๋ช…ํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด, ๋ฌด์Šจ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚ ๊นŒ์š”?
61:17
No idea.
1054
3677132
1201
๋ชฐ๋ผ.
61:18
Well, what do we used to do at 3:00? Um.
1055
3678367
4037
๊ธ€์Ž„, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” 3์‹œ์— ๋ฌด์—‡์„ ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ? ์Œ.
61:23
Play a game now, huh?
1056
3683472
1735
์ง€๊ธˆ ๊ฒŒ์ž„์„ ํ•˜์„ธ์š”, ์‘?
61:25
Oh, flags the world. Yes.
1057
3685207
2302
์˜ค, ์„ธ๊ณ„์˜ ๊นƒ๋ฐœ. ์˜ˆ.
61:27
Let's do it.
1058
3687876
1101
ํ•ด๋ณด์ž.
64:14
Was Pedro there? I doubt it. He's missed it.
1059
3854643
2869
๋ฒ ๋“œ๋กœ๊ฐ€ ๊ฑฐ๊ธฐ ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ? ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์˜์‹ฌํ•œ๋‹ค. ๊ทธ๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋†“์ณค๋‹ค.
64:17
Okay. People are talking a lot about cheese.
1060
3857913
2502
์ข‹์•„์š”. ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ์น˜์ฆˆ์— ๋Œ€ํ•ด ๋งŽ์ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
64:20
Cheese. Yes, yes.
1061
3860849
1368
์น˜์ฆˆ. ์˜ˆ, ์˜ˆ.
64:22
Who would have thought that?
1062
3862217
1601
๋ˆ„๊ฐ€ ๊ทธ๋Ÿฐ ์ƒ๊ฐ์„ ํ–ˆ์„๊นŒ์š”?
64:23
The hottest topics today would be cheese?
1063
3863818
2236
์˜ค๋Š˜์˜ ํ™”๋‘๋Š” ์น˜์ฆˆ๊ฒ ์ฃ ?
64:26
Well, Palmira likes a Greek salad.
1064
3866288
3169
์Œ, Palmira๋Š” ๊ทธ๋ฆฌ์Šค ์ƒ๋Ÿฌ๋“œ๋ฅผ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
64:30
Yes. Feta cheese.
1065
3870125
2135
์˜ˆ. ํŽ˜ํƒ€ ์น˜์ฆˆ.
64:32
Yes. With salad, tomatoes, olives and olive oil.
1066
3872260
3837
์˜ˆ. ์ƒ๋Ÿฌ๋“œ, ํ† ๋งˆํ† , ์˜ฌ๋ฆฌ๋ธŒ, ์˜ฌ๋ฆฌ๋ธŒ ์˜ค์ผ.
64:36
Healthy, simple. Delicious. Yes.
1067
3876398
2969
๊ฑด๊ฐ•ํ•˜๊ณ  ๊ฐ„๋‹จํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋ง›์žˆ๋Š”. ์˜ˆ.
64:39
Is that goat's goat's cheese?
1068
3879668
1968
์—ผ์†Œ ์—ผ์†Œ ์น˜์ฆˆ์ธ๊ฐ€์š”?
64:41
Isn't it. Fatter?
1069
3881636
1802
๊ทธ๋ ‡์ฃ ? ๋šฑ๋šฑํ•ด?
64:43
I'm not sure.
1070
3883438
1034
์ž˜ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
64:44
I think it's.
1071
3884472
1068
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•œ๋‹ค.
64:45
It's very light cheese.
1072
3885540
2803
์•„์ฃผ ๊ฐ€๋ฒผ์šด ์น˜์ฆˆ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
64:48
Uh, it's normally floating in fluid.
1073
3888343
3136
์–ด, ์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ์•ก์ฒด์— ๋–  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
64:51
I think it's.
1074
3891680
633
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•œ๋‹ค.
64:52
I think it's cheese quite young cheese.
1075
3892313
3104
์น˜์ฆˆ๊ฐ€ ๊ฝค ์–ด๋ฆฐ ์น˜์ฆˆ์ธ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
64:55
It hasn't had doesn't have a chance to mature.
1076
3895417
2235
๊ทธ๊ฒƒ์€ ์„ฑ์ˆ™ํ•  ๊ธฐํšŒ๊ฐ€ ์—†์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
64:59
And Leary said that he likes Roquefort.
1077
3899087
2869
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  Leary๋Š” ๊ทธ๊ฐ€ Roquefort๋ฅผ ์ข‹์•„ํ•œ๋‹ค๊ณ  ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
65:02
Mm hmm.
1078
3902290
667
์Œ ํ .
65:03
With a good wine. Oh, okay. Yes.
1079
3903024
2569
์ข‹์€ ์™€์ธ๊ณผ ํ•จ๊ป˜. ์•„, ๊ทธ๋ž˜์š”. ์˜ˆ.
65:05
Well, Stilton, a blue cheese Stilton in the UK
1080
3905860
4004
๋ญ, ์Šคํ‹ธํŠผ, ๋ธ”๋ฃจ์น˜์ฆˆ ์˜๊ตญ์˜ ์Šคํ‹ธํŠผ์€
65:09
is traditionally drunk with Port
1081
3909864
3137
์ „ํ†ต์ ์œผ๋กœ ํฌํŠธ
65:14
Stilton and port. Hmm.
1082
3914002
2102
์Šคํ‹ธํŠผ๊ณผ ํฌํŠธ๋กœ ๋งˆ์‹ ๋‹ค. ํ .
65:16
Go very round together, a little bite of port,
1083
3916104
3036
ํ•จ๊ป˜ ๋Œ์•„๋‹ค๋‹ˆ์„ธ์š”. ์•ฝ๊ฐ„์˜ ํฌํŠธ,
65:19
a bite Stilton and a drink of port.
1084
3919707
2570
์Šคํ‹ธํ„ด, ํฌํŠธ ์Œ๋ฃŒ.
65:22
Some reason the flavours go well together. Sort of.
1085
3922343
3170
๋ง›์ด ์ž˜ ์–ด์šธ๋ฆฌ๋Š” ์ด์œ ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ผ์ข…์˜.
65:25
I think Roquefort is a blue cheese, isn't it?
1086
3925513
2436
Roquefort๋Š” ๋ธ”๋ฃจ ์น˜์ฆˆ๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
65:28
So I can imagine that going with a nice red wine, it that's very similar.
1087
3928383
3336
์ข‹์€ ๋ ˆ๋“œ ์™€์ธ์„ ๊ณ๋“ค์ด๋Š” ๊ฒƒ์€ ๋งค์šฐ ๋น„์Šทํ•˜๋‹ค๊ณ  ์ƒ์ƒํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
65:31
You often think of wine and cheese going together.
1088
3931786
2670
ํ”ํžˆ ์™€์ธ๊ณผ ์น˜์ฆˆ๊ฐ€ ์–ด์šธ๋ฆฐ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
65:34
You do wine and cheese parties.
1089
3934456
2002
๋‹น์‹ ์€ ์™€์ธ๊ณผ ์น˜์ฆˆ ํŒŒํ‹ฐ๋ฅผํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
65:36
People used to have those in the 1970s
1090
3936458
2836
1970๋…„๋Œ€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€
65:39
it very popular to have a a wine and cheese party.
1091
3939294
3270
์™€์ธ๊ณผ ์น˜์ฆˆ ํŒŒํ‹ฐ๋ฅผ ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ๋งค์šฐ ์ธ๊ธฐ๊ฐ€ ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
65:42
And if you did that, you were very sophisticated in the UK
1092
3942697
3437
๋งŒ์•ฝ ๋‹น์‹ ์ด ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํ–ˆ๋‹ค๋ฉด, ๋‹น์‹ ์€ ์˜๊ตญ
65:47
people would put cheese on sticks, wouldn't they?
1093
3947035
3703
์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๋ง‰๋Œ€๊ธฐ์— ์น˜์ฆˆ๋ฅผ ์–น๋Š” ๋งค์šฐ ์„ธ๋ จ๋œ ์‚ฌ๋žŒ์ด์—ˆ๊ฒ ์ฃ , ๊ทธ๋ ‡์ฃ ?
65:50
Cheese on sticks.
1094
3950738
968
๋ง‰๋Œ€๊ธฐ์— ์น˜์ฆˆ.
65:51
And then you would eat the cheese and the wine
1095
3951706
2803
๊ทธ๋Ÿฐ ๋‹ค์Œ ์น˜์ฆˆ์™€ ์™€์ธ์„ ๋จน์—ˆ๊ณ 
65:55
and you all felt very high class and sophisticated.
1096
3955076
3370
๋ชจ๋‘ ๋งค์šฐ ๊ณ ๊ธ‰์Šค๋Ÿฝ๊ณ  ์„ธ๋ จ๋œ ๋Š๋‚Œ์„ ๋ฐ›์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
65:58
See, that's, that's UK people for you.
1097
3958880
2402
๋ณด์„ธ์š”, ๊ทธ๊ฒŒ ๋‹น์‹ ์„ ์œ„ํ•œ ์˜๊ตญ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
66:01
In the seventies we were trying to become very continental and trying to become very sophisticated.
1098
3961282
5406
70๋…„๋Œ€์— ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋งค์šฐ ๋Œ€๋ฅ™์ ์ด ๋˜๋ ค๊ณ  ๋…ธ๋ ฅํ–ˆ๊ณ  ๋งค์šฐ ์„ธ๋ จ๋˜๊ฒŒ ๋˜๋ ค๊ณ  ๋…ธ๋ ฅํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
66:06
It's a very sad indictment on the culture
1099
3966688
4271
๊ทธ๊ฒƒ์€ ํ‚ค๊ฐ€ ์„ธ๋ จ๋œ ์˜๊ตญ์˜ ๋ฌธํ™”์— ๋Œ€ํ•œ ๋งค์šฐ ์Šฌํ”ˆ ๊ธฐ์†Œ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
66:10
of the UK, where the height is sophisticated, Asian,
1100
3970959
3136
์•„์‹œ์•ˆ์€
66:14
who with a cocktail stick with a piece of cheese and quite often
1101
3974629
4604
์นตํ…Œ์ผ ์Šคํ‹ฑ์— ์น˜์ฆˆ ํ•œ ์กฐ๊ฐ ๊ณผ ๊ฝค ์ž์ฃผ
66:19
a piece of pineapple as well, which I don't know why it's disgusting.
1102
3979233
4171
ํŒŒ์ธ์• ํ”Œ ํ•œ ์กฐ๊ฐ์„ ๋“ค๊ณ  ์žˆ๋Š”๋ฐ ์™œ ์—ญ๊ฒจ์šด์ง€ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
66:23
Yes, we always put pineapple with the cheese, because I think that was too,
1103
3983404
3871
์˜ˆ, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ํ•ญ์ƒ ์น˜์ฆˆ์™€ ํ•จ๊ป˜ ํŒŒ์ธ์• ํ”Œ์„ ๋„ฃ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ œ ์ƒ๊ฐ
66:27
because most people didn't like to eat cheese just on its own, because it was a bit strong.
1104
3987308
5606
์—๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ๋„ ๊ทธ๋žฌ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
66:33
So if you add a bit of pineapple to it sort of adds a bit of sweetness to it.
1105
3993214
3470
๊ทธ๋ž˜์„œ ์—ฌ๊ธฐ์— ํŒŒ์ธ์• ํ”Œ์„ ์กฐ๊ธˆ ๋„ฃ์œผ๋ฉด ๋‹จ๋ง›์ด ์กฐ๊ธˆ ๋”ํ•ด์ง‘๋‹ˆ๋‹ค.
66:36
So yeah, in the 1970s we were, the UK was trying to become more sophisticated wasn't it.
1106
3996985
5338
์˜ˆ, 1970๋…„๋Œ€์— ์˜๊ตญ์€ ๋” ์„ธ๋ จ๋˜๋ ค๊ณ  ๋…ธ๋ ฅํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
66:42
So you would hold a wine and cheese party?
1107
4002790
2469
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹น์‹ ์€ ์™€์ธ๊ณผ ์น˜์ฆˆ ํŒŒํ‹ฐ๋ฅผ ์—ด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
66:45
The piece. Of cheese and the.
1108
4005393
1168
์ž‘ํ’ˆ. ์น˜์ฆˆ์™€.
66:46
Stick and wine of course wasn't very popular in the UK until the sort of eighties and nineties.
1109
4006561
6306
์Šคํ‹ฑ๊ณผ ์™€์ธ์€ ๋ฌผ๋ก  80๋…„๋Œ€์™€ 90๋…„๋Œ€๊นŒ์ง€๋Š” ์˜๊ตญ์—์„œ ๋ณ„๋กœ ์ธ๊ธฐ๊ฐ€ ์—†์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
66:52
It became much more popular then.
1110
4012867
1635
๊ทธ๋•Œ ํ›จ์”ฌ ๋” ์œ ๋ช…ํ•ด์กŒ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
66:54
People just used to drink beer.
1111
4014502
1602
์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ๊ทธ๋ƒฅ ๋งฅ์ฃผ๋ฅผ ๋งˆ์…จ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
66:57
I mean, they didn't.
1112
4017171
1468
๋‚ด ๋ง์€, ๊ทธ๋“ค์€ํ•˜์ง€ ์•Š์•˜๋‹ค.
66:58
I mean, wine has become a lot more popular now than it was, say,
1113
4018639
3771
๋‚ด ๋ง์€, ์™€์ธ์˜ ํŒ์ด‰ ๋•๋ถ„์— 30๋…„ ์ „๋ณด๋‹ค ์ง€๊ธˆ ์™€์ธ์ด ํ›จ์”ฌ ๋” ์ธ๊ธฐ๋ฅผ ์–ป์—ˆ๋‹ค๋Š” ๋œป์ž…๋‹ˆ๋‹ค
67:02
30 years ago due to its promotion.
1114
4022410
3570
.
67:06
Yeah,
1115
4026247
567
์˜ˆ,
67:07
it's also cheaper.
1116
4027548
1769
๋˜ํ•œ ์ €๋ ดํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
67:10
It. It was always seen as an extravagance.
1117
4030017
2670
๊ทธ๊ฒƒ. ํ•ญ์ƒ ์‚ฌ์น˜๋กœ ์—ฌ๊ฒจ์กŒ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
67:13
Yes. In the 1970s, if you had wine, it was like you were.
1118
4033421
3337
์˜ˆ. 1970๋…„๋Œ€์— ์™€์ธ์ด ์žˆ๋‹ค๋ฉด ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ๊ณผ ๊ฐ™์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
67:16
You were a military.
1119
4036991
868
๋‹น์‹ ์€ ๊ตฐ์ธ์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
67:17
You're posh, you're a millionaire. Are you?
1120
4037859
2369
๋‹น์‹ ์€ ํ˜ธํ™”๋กญ๊ณ  ๋ฐฑ๋งŒ์žฅ์ž์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๋‹น์‹ ์€?
67:20
Yes. It's always seen if you even even today.
1121
4040528
2469
์˜ˆ. ์˜ค๋Š˜๋„ ๋ณด๋ฉด ํ•ญ์ƒ ๋ณด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
67:22
But if you say you're drinking wine, it's sort of almost seen as a sort of an elitist drink.
1122
4042997
4972
ํ•˜์ง€๋งŒ ์™€์ธ์„ ๋งˆ์‹ ๋‹ค๊ณ  ํ•˜๋ฉด ์ผ์ข…์˜ ์—˜๋ฆฌํŠธ ์Œ๋ฃŒ๋กœ ๋ณด์ผ ์ •๋„๋‹ค.
67:28
It's sort of, you know, if somebody says, what do you like to drink?
1123
4048870
3203
๊ทธ๊ฒƒ์€ ์ผ์ข…์˜, ์•Œ๋‹ค์‹œํ”ผ, ๋งŒ์•ฝ ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๊ฐ€ ๋‹น์‹ ์€ ๋ฌด์—‡์„ ๋งˆ์‹œ๊ณ  ์‹ถ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
67:32
Yes. I'm just telling people, if you say beer, they go if you say wine, oh,
1124
4052106
4405
์˜ˆ. ๋‚˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์—๊ฒŒ ๋งํ•˜๊ณ  ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๋งฅ์ฃผ๋ผ๊ณ  ํ•˜๋ฉด ์™€์ธ์ด๋ผ๊ณ  ํ•˜๋ฉด ๊ฐ‘๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ค,
67:36
why do people think they feel a bit posh in the UK
1125
4056544
4204
์™œ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ์˜๊ตญ์—์„œ ์™€์ธ์„ ๋งˆ์‹œ๋ฉด ์ข€ ๊ณ ๊ธ‰์Šค๋Ÿฝ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ• ๊นŒ์š”?
67:40
if they drink wine, which must seem a bit strange to somebody that lives in France where,
1126
4060982
4971
ํ”„๋ž‘์Šค์— ์‚ฌ๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์—๊ฒŒ๋Š” ์ข€ ์ด์ƒํ•˜๊ฒŒ ๋“ค๋ฆด ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์•„์‹œ๋‹ค์‹œํ”ผ
67:46
you know, wine is very probably probably be more popular than beer.
1127
4066287
3103
์™€์ธ์€ ์•„๋งˆ๋„ ๋งฅ์ฃผ๋ณด๋‹ค ๋” ์œ ๋ช…ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
67:49
I don't know.
1128
4069390
868
๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
67:50
Or water maybe it maybe maybe in Paris
1129
4070258
2669
๋˜๋Š” ๋ฌผ ์–ด์ฉŒ๋ฉด ํŒŒ๋ฆฌ์—์„œ๋Š”
67:52
that you turn the tap on in the kitchen and just wine comes out.
1130
4072927
4304
๋ถ€์—Œ์—์„œ ์ˆ˜๋„๊ผญ์ง€๋ฅผ ํ‹€๋ฉด ์™€์ธ๋งŒ ๋‚˜์˜ค๋Š” ๊ฒƒ์ผ์ง€๋„ ๋ชจ๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
67:57
Well, it's like it's like the fact that everybody used to drink tea in the UK
1131
4077431
3504
์˜๊ตญ์—์„œ๋Š” ๋ชจ๋‘๊ฐ€ ์ฐจ๋ฅผ ๋งˆ์‹œ๊ณ 
68:01
and not many people drink coffee.
1132
4081202
2135
์ปคํ”ผ๋ฅผ ๋งˆ์‹œ๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์ด ๋งŽ์ง€ ์•Š๋‹ค๋Š” ์‚ฌ์‹ค๊ณผ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
68:03
But now it's reversed because we've become, you
1133
4083337
3003
ํ•˜์ง€๋งŒ ์ง€๊ธˆ์€ ๋ฐ˜๋Œ€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
68:06
know, coffee is seen as more sophisticated than tea.
1134
4086340
3203
์ปคํ”ผ๊ฐ€ ์ฐจ๋ณด๋‹ค ๋” ์„ธ๋ จ๋œ ๊ฒƒ์œผ๋กœ ์—ฌ๊ฒจ์ง€๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
68:09
You now you drink tea, you tea.
1135
4089543
2036
๋‹น์‹ ์€ ์ง€๊ธˆ ์ฐจ๋ฅผ ๋งˆ์‹œ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
68:11
You're a bit common if you drink coffee.
1136
4091579
1868
๋‹น์‹ ์€ ์ปคํ”ผ๋ฅผ ๋งˆ์‹œ๋Š” ๊ฒฝ์šฐ ์กฐ๊ธˆ ์ผ๋ฐ˜์ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฐ”๋กœ ์ด๊ฑฐ
68:13
Oh yes.
1137
4093447
601
์•ผ.
68:14
Because there's lots of different types of coffee.
1138
4094048
2002
์ปคํ”ผ์˜ ์ข…๋ฅ˜๊ฐ€ ๋‹ค์–‘ํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
68:16
Strange isn't it. Culture how it works.
1139
4096050
2302
์ด์ƒํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๊ฒƒ์ด ์–ด๋–ป๊ฒŒ ์ž‘๋™ํ•˜๋Š”์ง€ ๋ฌธํ™”. ๋ชจ๊ฑด ํ”„๋ฆฌ๋จผ์ด ์ถœ์—ฐํ•œ
68:18
It really is very neutral since the World Cup 2022
1140
4098419
3770
2022๋…„ ์›”๋“œ์ปต ๊ฐœ๋ง‰์‹ ์ดํ›„๋กœ ์ •๋ง ์ค‘๋ฆฝ์ ์ด๋‹ค
68:22
Opening Ceremony Featured Morgan Freeman.
1141
4102189
4004
.
68:26
Hello. Hello.
1142
4106527
1802
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”. ์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”.
68:28
I am Morgan Freeman and I am being paid millions to say
1143
4108329
7307
๋‚˜๋Š” ๋ชจ๊ฑด ํ”„๋ฆฌ๋จผ์ด๊ณ 
68:36
the World Cup is great everything is great.
1144
4116070
4504
์›”๋“œ์ปต์€ ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์ด ํ›Œ๋ฅญํ•˜๋‹ค๊ณ  ๋งํ•˜๋ฉด์„œ ์ˆ˜๋ฐฑ๋งŒ ๋‹ฌ๋Ÿฌ๋ฅผ ๋ฐ›๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
68:41
There is nothing to worry about.
1145
4121008
2770
๊ฑฑ์ •ํ•  ๊ฒƒ์ด ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
68:44
Qatar is your friend.
1146
4124278
2069
์นดํƒ€๋ฅด๋Š” ๋‹น์‹ ์˜ ์นœ๊ตฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
68:46
Your friend, your friend.
1147
4126814
2236
๋‹น์‹ ์˜ ์นœ๊ตฌ, ๋‹น์‹ ์˜ ์นœ๊ตฌ.
68:50
Talking about the emotions that connect us all.
1148
4130317
2770
์šฐ๋ฆฌ ๋ชจ๋‘๋ฅผ ์—ฐ๊ฒฐํ•˜๋Š” ๊ฐ์ •์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
68:53
Yes, that type of rubbish.
1149
4133087
2069
์˜ˆ, ๊ทธ๋Ÿฐ ์ข…๋ฅ˜์˜ ์“ฐ๋ ˆ๊ธฐ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
68:55
People will start coming out with this nonsense and just football,
1150
4135156
3903
์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ๋ง๋„ ์•ˆ ๋˜๋Š” ์ถ•๊ตฌ ์–˜๊ธฐ๋ฅผ ๊บผ๋‚ด๊ธฐ ์‹œ์ž‘ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
69:00
you know.
1151
4140127
1035
.
69:01
Yes, people are connected by sports.
1152
4141162
2402
์˜ˆ, ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ์Šคํฌ์ธ ๋กœ ์—ฐ๊ฒฐ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
69:03
You don't have to dig too deeply into the reasons.
1153
4143564
3070
์ด์œ ๋ฅผ ๋„ˆ๋ฌด ๊นŠ์ด ํŒŒ๊ณ ๋“ค ํ•„์š”๋Š” ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
69:06
But we always like to put something up as being more than it actually is.
1154
4146634
4805
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ํ•ญ์ƒ ์‹ค์ œ๋ณด๋‹ค ๋” ๋งŽ์€ ๊ฒƒ์„ ์ œ์‹œํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
69:11
I suppose music has been elevated to this very high status
1155
4151439
5939
์Œ์•…์€
69:17
of of solving all of the problems of humanity.
1156
4157945
3604
์ธ๋ฅ˜์˜ ๋ชจ๋“  ๋ฌธ์ œ๋ฅผ ํ•ด๊ฒฐํ•˜๋Š” ์•„์ฃผ ๋†’์€ ์ง€์œ„๊นŒ์ง€ ์˜ฌ๋ผ๊ฐ„ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
69:21
But in reality, music has solved nothing.
1157
4161549
4004
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ์‹ค์ œ๋กœ ์Œ์•…์€ ์•„๋ฌด๊ฒƒ๋„ ํ•ด๊ฒฐํ•˜์ง€ ๋ชปํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
69:26
There is there is moment of history of the human race
1158
4166053
5105
69:31
where music has been responsible
1159
4171926
2569
์Œ์•…์ด
69:34
for the ending of war or famine.
1160
4174495
3203
์ „์Ÿ์ด๋‚˜ ๊ธฐ๊ทผ์„ ์ข…์‹์‹œํ‚จ ์ธ๋ฅ˜ ์—ญ์‚ฌ์˜ ์ˆœ๊ฐ„์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
69:38
And I know what you're going to say, Mr. Duncan.
1161
4178265
2169
๋ฌด์Šจ ๋ง์”€์„ ํ•˜์‹ค์ง€ ์••๋‹ˆ๋‹ค, ๋˜์ปจ ์”จ.
69:40
You are wrong because of Live Aid in the 1980s.
1162
4180434
3771
๋‹น์‹ ์€ 1980๋…„๋Œ€ ๋ผ์ด๋ธŒ ์—์ด๋“œ ๋•Œ๋ฌธ์— ํ‹€๋ ธ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
69:44
But but nothing really changed.
1163
4184205
2068
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ์‹ค์ œ๋กœ ๋ณ€๊ฒฝ๋œ ๊ฒƒ์€ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
69:46
It was only a short solution.
1164
4186273
2803
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹จ์ง€ ์งง์€ ํ•ด๊ฒฐ์ฑ…์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
69:49
And then. And then there was lots of famine.
1165
4189443
2136
๊ทธ๋Ÿฐ ๋‹ค์Œ. ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋งŽ์€ ๊ธฐ๊ทผ์ด์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
69:51
There is now.
1166
4191579
1301
์ง€๊ธˆ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
69:52
There is now.
1167
4192880
567
์ง€๊ธˆ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
69:53
Where is Bob Geldof and Bono?
1168
4193447
2836
Bob Geldof์™€ Bono๋Š” ์–ด๋””์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
69:56
Now they're on their lovely tropical islands.
1169
4196283
3437
์ด์ œ ๊ทธ๋“ค์€ ์•„๋ฆ„๋‹ค์šด ์—ด๋Œ€ ์„ฌ์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
70:00
Now they it's all a lot of sort of media hype.
1170
4200187
3437
์ด์ œ ๊ทธ๋“ค์€ ๋ชจ๋“  ์ข…๋ฅ˜์˜ ๋ฏธ๋””์–ด ๊ณผ๋Œ€ ๊ด‘๊ณ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
70:04
But I think you're right.
1171
4204258
1168
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ์˜ณ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
70:05
I Don't know unless somebody can give us an example.
1172
4205426
2502
๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๊ฐ€ ์šฐ๋ฆฌ์—๊ฒŒ ์˜ˆ๋ฅผ ๋“ค์–ด์ฃผ์ง€ ์•Š๋Š” ํ•œ ๋‚˜๋Š” ๋ชจ๋ฅธ๋‹ค. ์ด๋Ÿฐ ์ผ๋กœ
70:07
I don't think wars have ever been stopped by by this sort of thing. No.
1173
4207928
5339
์ „์Ÿ์ด ๋ฉˆ์ถ˜ ์ ์€ ์—†๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š” . ์•„๋‡จ.
70:13
But yes.
1174
4213701
1568
ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
70:15
So, yeah. Anyway.
1175
4215269
2135
๊ทธ๋ž˜. ๊ทธ๋ž˜๋„.
70:17
I just I just have that lovely
1176
4217404
2202
๋‚˜๋Š”
70:19
thought now of a war ending because they heard a nice piece of music.
1177
4219873
4371
๊ทธ๋“ค์ด ๋ฉ‹์ง„ ์Œ์•…์„ ๋“ค์—ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์ด์ œ ์ „์Ÿ์ด ๋๋‚œ๋‹ค๋Š” ๋ฉ‹์ง„ ์ƒ๊ฐ์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
70:24
Oh, well, I was going to launch a nuclear missile, but.
1178
4224244
3771
์•„, ๋ญ, ํ•ต๋ฏธ์‚ฌ์ผ์„ ๋ฐœ์‚ฌํ•˜๋ ค๊ณ  ํ–ˆ์ง€๋งŒ.
70:28
But now I've heard that lovely song.
1179
4228215
2469
ํ•˜์ง€๋งŒ ์ง€๊ธˆ์€ ๊ทธ ์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฌ์šด ๋…ธ๋ž˜๋ฅผ ๋“ค์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
70:30
Something about imagining a better world.
1180
4230684
3003
๋” ๋‚˜์€ ์„ธ์ƒ์„ ์ƒ์ƒํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์— ๊ด€ํ•œ ๊ฒƒ.
70:33
Oh, no, I won't do that then.
1181
4233687
1702
์˜ค, ์•„๋‹ˆ, ๊ทธ๋Ÿผ ์•ˆ ํ• ๊ฒŒ.
70:35
Now I won't blow the world up.
1182
4235389
1702
์ด์ œ ๋‚˜๋Š” ์„ธ์ƒ์„ ๋‚ ๋ ค๋ฒ„๋ฆฌ์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ด๋‹ค. ๊ทธ๋Ÿฐ ์ผ์€
70:38
It's never happened.
1183
4238492
1335
๊ฒฐ์ฝ” ์ผ์–ด๋‚˜์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๊ฒŒ ๋‹ค์•ผ
70:39
So that's it.
1184
4239827
600
. ์•Œ
70:40
You see, we make everything seem to be more than it actually is,
1185
4240427
5539
๋‹ค์‹œํ”ผ, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์ด ์‹ค์ œ๋ณด๋‹ค ๋” ๋งŽ์€ ๊ฒƒ์ฒ˜๋Ÿผ ๋ณด์ด๊ฒŒ ๋งŒ๋“ญ๋‹ˆ๋‹ค.
70:45
and then it will appeal to us up here and here as well.
1186
4245999
4405
๊ทธ๋Ÿฌ๋ฉด ์—ฌ๊ธฐ์™€ ์—ฌ๊ธฐ์—์„œ๋„ ์šฐ๋ฆฌ์˜ ๊ด€์‹ฌ์„ ๋Œ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
70:50
But quite often it's all just about making money.
1187
4250504
6006
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๊ฝค ์ž์ฃผ ๋ˆ์„ ๋ฒ„๋Š” ๊ฒƒ์ด ์ „๋ถ€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
70:56
That's what it's all about.
1188
4256877
1301
๊ทธ๊ฒŒ ์ „๋ถ€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
70:58
It's all about the money.
1189
4258178
2803
๋ˆ์— ๊ด€ํ•œ ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
71:01
I really wish I was getting some of it. Mr.
1190
4261315
1668
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์˜ ์ผ๋ถ€๋ฅผ ์–ป์—ˆ๊ธฐ๋ฅผ ์ •๋ง๋กœ ๋ฐ”๋ž€๋‹ค.
71:02
Duncan Well, I should be about something I can do now, Mr.
1191
4262983
3437
๋˜์ปจ ์”จ ์Œ, ์ €๋Š” ์ง€๊ธˆ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ์ผ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค,
71:06
Duncan, because I'm unemployed now.
1192
4266420
2035
๋˜์ปจ ์”จ, ์ €๋Š” ์ง€๊ธˆ ์‹ค์ง ์ƒํƒœ์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
71:08
Maybe I could become a football player.
1193
4268689
3303
์–ด์ฉŒ๋ฉด ๋‚˜๋Š” ์ถ•๊ตฌ ์„ ์ˆ˜๊ฐ€ ๋  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
71:11
Why? Well, because I make millions.
1194
4271992
2302
์™œ? ๊ธ€์Ž„, ๋‚ด๊ฐ€ ์ˆ˜๋ฐฑ๋งŒ ๋‹ฌ๋Ÿฌ๋ฅผ ๋ฒŒ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์—.
71:14
Won't I get paid something like, I think ยฃ20,000 a week?
1195
4274294
3537
์ฃผ๋‹น ยฃ20,000 ๊ฐ™์€ ๊ธ‰์—ฌ๋ฅผ ๋ฐ›์ง€ ์•Š์„๊นŒ์š”?
71:17
I think you have to be good at it.
1196
4277965
2269
์ž˜ํ•ด์•ผ ํ•œ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
71:20
I can pretend I'm an actor, Mr. Duncan.
1197
4280234
2135
๋‚ด๊ฐ€ ๋ฐฐ์šฐ์ธ ์ฒ™ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์–ด์š”, ๋˜์ปจ ์”จ.
71:22
I think I could pretend I'm good at it. Don't think.
1198
4282369
2469
์ž˜ํ•˜๋Š” ์ฒ™ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์„ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”. ์ƒ๊ฐํ•˜์ง€๋งˆ.
71:24
I don't think it works like that.
1199
4284838
2002
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ์ž‘๋™ํ•œ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
71:28
I'm definitely not too old.
1200
4288041
1969
๋‚˜๋Š” ํ™•์‹คํžˆ ๋„ˆ๋ฌด ๋Š™์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
71:30
I'm just waiting for some some lovely compliments about my Morgan Freeman impression.
1201
4290010
4638
๋‚ด Morgan Freeman ์ธ์ƒ์— ๋Œ€ํ•œ ๋ช‡ ๊ฐ€์ง€ ๋ฉ‹์ง„ ์นญ์ฐฌ์„ ๊ธฐ๋‹ค๋ฆฌ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
71:34
I thought it was very good. Morgan Freeman.
1202
4294715
2869
์•„์ฃผ ์ข‹๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋ชจ๊ฑด ํ”„๋ฆฌ๋จผ.
71:38
What a joke.
1203
4298051
1435
์ข‹์€ ๋†๋‹ด ์ด์—ˆ์–ด.
71:39
Once he went, you know, they're always trying to. Exactly.
1204
4299486
2403
์ผ๋‹จ ๊ทธ๊ฐ€ ๊ฐ”์„ ๋•Œ, ๊ทธ๋“ค์€ ํ•ญ์ƒ ๋…ธ๋ ฅํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ •ํ™•ํžˆ.
71:41
They're always trying to make it more than.
1205
4301889
1835
๊ทธ๋“ค์€ ํ•ญ์ƒ ๊ทธ ์ด์ƒ์„ ๋งŒ๋“ค๊ธฐ ์œ„ํ•ด ๋…ธ๋ ฅํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
71:43
It is.
1206
4303724
467
๊ทธ๊ฒƒ์€.
71:44
It's a football, if you like.
1207
4304191
1435
๋‹น์‹ ์ด ์ข‹์•„ํ•œ๋‹ค๋ฉด ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์ถ•๊ตฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
71:45
Football's great people like sport. Great. Enjoy it.
1208
4305626
2936
์ถ•๊ตฌ์˜ ์œ„๋Œ€ํ•œ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ์Šคํฌ์ธ ๋ฅผ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์—„์ฒญ๋‚œ. ์ฆ๊ธฐ์„ธ์š”.
71:48
It's always been the way they.
1209
4308595
1168
๊ทธ๋“ค์€ ํ•ญ์ƒ ๊ทธ๋žฌ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
71:49
Actually to make it more than it actually.
1210
4309763
1635
์‹ค์ œ๋กœ ์‹ค์ œ๋ณด๋‹ค ๋” ๋งŽ์ด ๋งŒ๋“ค๊ธฐ ์œ„ํ•ด.
71:51
Is because I'm very old.
1211
4311398
1501
์ œ๊ฐ€ ๋งŽ์ด ๋Š™์—ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. 1980๋…„๋Œ€ ์ค‘๋ฐ˜์—
71:52
You see, I remember when Russia held the Olympics in the mid 1980s
1212
4312899
4939
๋Ÿฌ์‹œ์•„๊ฐ€ ์˜ฌ๋ฆผํ”ฝ์„ ๊ฐœ์ตœํ–ˆ์„ ๋•Œ
71:57
and a lot of people said, we're not going there, we're not going to Russia, we are going to stay away.
1213
4317838
4938
๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ฑฐ๊ธฐ์— ๊ฐ€์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๋Ÿฌ์‹œ์•„์— ๊ฐ€์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
72:02
America, the USA boycott it,
1214
4322776
2903
๋ฏธ๊ตญ, ๋ฏธ๊ตญ์ด ๋ถˆ๋งค์šด๋™์„ ํ–ˆ๊ณ ,
72:06
they stayed away from the Olympics, I think it was was 84 or 85.
1215
4326213
5238
์˜ฌ๋ฆผํ”ฝ์„ ์™ธ๋ฉดํ–ˆ๋Š”๋ฐ, 84๋…„์ธ๊ฐ€ 85๋…„์ด์—ˆ๋˜ ๊ฒƒ ๊ฐ™๋‹ค.
72:11
I think it was 84. I want to say 84.
1216
4331652
2569
84๋…„์ด์—ˆ๋˜ ๊ฒƒ ๊ฐ™๋‹ค. 84๋…„์ด๋ผ๊ณ  ๋งํ•˜๊ณ  ์‹ถ๋‹ค.
72:14
I know I'm wrong because I always am, but I thought it was.
1217
4334221
3737
์˜€๋‹ค.
72:18
So it's a very similar situation.
1218
4338425
1802
๋งค์šฐ ์œ ์‚ฌํ•œ ์ƒํ™ฉ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
72:20
We've seen all this before, Mr. Steve and myself.
1219
4340227
3136
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ด ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์„ ์ด์ „์— ๋ณธ ์ ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ์™€ ์ €๋Š”์š”.
72:23
We've this so many times in the past.
1220
4343363
4304
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ณผ๊ฑฐ์— ์ด๋Ÿฐ ์ผ์„ ๋งŽ์ด ๊ฒช์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ค๋Š˜๋‚ 
72:28
We are old and cynical
1221
4348235
2235
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋Š™๊ณ  ๋ƒ‰์†Œ์ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
72:33
today.
1222
4353273
1034
.
72:34
We have some very interesting things to look at and you are not going to believe it.
1223
4354307
3938
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ณผ ๋งค์šฐ ํฅ๋ฏธ๋กœ์šด ๊ฒƒ๋“ค์ด ์žˆ๊ณ  ๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋ฏฟ์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
72:38
Mr. STEVE We have some sounds, some noises.
1224
4358245
4404
Mr. STEVE ์•ฝ๊ฐ„์˜ ์†Œ๋ฆฌ์™€ ์†Œ์Œ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
72:42
Noises.
1225
4362649
701
์†Œ์Œ.
72:43
Noises, sound effects.
1226
4363350
1835
์†Œ์Œ, ์Œํ–ฅ ํšจ๊ณผ.
72:45
Well, I've been very busy this morning.
1227
4365185
2336
์Œ, ์˜ค๋Š˜ ์•„์นจ์€ ๋งค์šฐ ๋ฐ”๋นด์–ด์š”.
72:47
I've been shuffling around on the floor.
1228
4367521
2168
๋ฐ”๋‹ฅ์—์„œ ๋’น๊ตด๋’น๊ตด ํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
72:50
I've been under the table.
1229
4370023
1835
๋‚˜๋Š” ํ…Œ์ด๋ธ” ์•„๋ž˜์— ์žˆ์—ˆ๋‹ค.
72:51
I've been on the roof getting all of my lovely sound effects today, because today
1230
4371858
5205
์ €๋Š” ์˜ค๋Š˜ ์˜ฅ์ƒ์—์„œ ๋ฉ‹์ง„ ์Œํ–ฅ ํšจ๊ณผ๋ฅผ ๋ชจ๋‘ ์–ป์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์™œ๋ƒํ•˜๋ฉด ์˜ค๋Š˜
72:57
we are talking all about sound, sound
1231
4377063
3404
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์†Œ๋ฆฌ,
73:01
English words that can be used
1232
4381101
2736
73:04
to describe sounds, noises.
1233
4384271
3370
์†Œ์Œ์„ ์„ค๋ช…ํ•˜๋Š” ๋ฐ ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ์†Œ๋ฆฌ, ์†Œ๋ฆฌ ์˜์–ด ๋‹จ์–ด์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
73:08
So some people say sound.
1234
4388108
2035
๊ทธ๋ž˜์„œ ์–ด๋–ค ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ์†Œ๋ฆฌ๋ผ๊ณ  ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
73:10
Sound is a generic term for anything that is audible noises.
1235
4390143
6040
์†Œ๋ฆฌ๋Š” ๋“ค์„ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ์†Œ์Œ์— ๋Œ€ํ•œ ์ผ๋ฐ˜์ ์ธ ์šฉ์–ด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
73:16
We often use noise to describe something
1236
4396183
3770
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ข…์ข… ์‹œ๋„๋Ÿฝ๊ฑฐ๋‚˜ ์„ฑ๊ฐ€์‹  ๊ฒƒ์„ ๋ฌ˜์‚ฌํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด ์†Œ์Œ์„ ์‚ฌ์šฉํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
73:19
that is loud or annoying,
1237
4399953
2736
.
73:23
so we often use noise to mean something that is loud
1238
4403223
4204
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ข…์ข… ์†Œ์Œ์„ ์‹œ๋„๋Ÿฝ๊ฑฐ๋‚˜ ๋ชฉ์†Œ๋ฆฌ์™€ ๊ฐ™์ด ๊ทธ๋ƒฅ ์งœ์ฆ๋‚˜๊ฒŒ ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•  ๋•Œ ์‚ฌ์šฉํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
73:27
or maybe something that is just irritating, like the sound of voice.
1239
4407427
4538
.
73:32
Some people say that.
1240
4412198
1736
์–ด๋–ค ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
73:33
So here we are.
1241
4413934
634
์—ฌ๊ธฐ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
73:34
Steve Well, let's have a look at it.
1242
4414568
1167
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์Œ, ํ•œ๋ฒˆ ๋ด…์‹œ๋‹ค.
73:35
Today's subject is all about
1243
4415735
3470
์˜ค๋Š˜์˜ ์ฃผ์ œ๋Š”
73:39
ding dong.
1244
4419806
3070
๋”ฉ๋™์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
73:42
Don't get excited.
1245
4422876
1435
ํฅ๋ถ„ํ•˜์ง€ ๋งˆ์‹ญ์‹œ์˜ค.
73:44
Ding dong sounds and noises
1246
4424311
3803
๋”ฉ๋™ ์†Œ๋ฆฌ์™€ ์†Œ์Œ
73:49
and we have some lovely sounds coming up.
1247
4429316
2302
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฌ์šด ์†Œ๋ฆฌ๊ฐ€ ์˜ฌ๋ผ์˜ค๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
73:51
Some of them might be loud.
1248
4431618
1902
๊ทธ๋“ค ์ค‘ ์ผ๋ถ€๋Š” ์‹œ๋„๋Ÿฌ์šธ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
73:53
So if you are listening with headphones,
1249
4433520
2068
๋”ฐ๋ผ์„œ ํ—ค๋“œํฐ์œผ๋กœ ๋“ฃ๋Š” ๊ฒฝ์šฐ
73:56
you might need to turn the volume down
1250
4436556
2870
๋ณผ๋ฅจ์„ ์•ฝ๊ฐ„ ๋‚ฎ์ถ”๊ณ 
73:59
just a little bit, turn the sound down just a little bit.
1251
4439426
4771
์‚ฌ์šด๋“œ๋ฅผ ์•ฝ๊ฐ„ ์ค„์—ฌ์•ผ ํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
74:04
So we do have some noises coming, some some very loud noises.
1252
4444497
4238
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์•ฝ๊ฐ„์˜ ์†Œ์Œ์ด ๋“ค๋ฆฌ๊ณ  ์–ด๋–ค ๊ฒƒ์€ ์•„์ฃผ ํฐ ์†Œ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋‚ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
74:08
Bruno makes a good point. Music can be noise. Yes.
1253
4448735
3370
Bruno๋Š” ์ข‹์€ ์ง€์ ์„ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์Œ์•…์€ ์†Œ์Œ์ผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
74:12
If it's something that grates on your ear, something you don't like it.
1254
4452105
5038
๊ท€์— ๊ฑฐ์Šฌ๋ฆฌ๋Š” ๊ฒƒ์ด๋ฉด ๋งˆ์Œ์— ๋“ค์ง€ ์•Š๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
74:17
You know, something can become noise and it's like when you're driving along in the car
1255
4457343
4772
์•„์‹œ๋‹ค์‹œํ”ผ, ์–ด๋–ค ๊ฒƒ์ด ์†Œ์Œ์ด ๋  ์ˆ˜ ์žˆ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋งˆ์น˜ ๋‹น์‹ ์ด ์ฐจ๋ฅผ ์šด์ „ํ•˜๋ฉด์„œ
74:22
and you've got the radio on, sometimes you listen to a particular channel and it's fine.
1256
4462115
5105
๋ผ๋””์˜ค๋ฅผ ์ผœ๊ณ  ์žˆ์„ ๋•Œ, ๋•Œ๋•Œ๋กœ ๋‹น์‹ ์ด ํŠน์ • ์ฑ„๋„์„ ๋“ฃ๋Š” ๊ฒƒ๊ณผ ๊ฐ™์œผ๋ฉฐ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๊ดœ์ฐฎ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
74:27
Then another time you listen to it, and for some reason it causes you a bit of distress.
1257
4467220
4605
๊ทธ๋Ÿฐ ๋‹ค์Œ ๋‹ค์‹œ ๋“ค์œผ๋ฉด ์–ด๋–ค ์ด์œ ์—์„œ์ธ์ง€ ์•ฝ๊ฐ„์˜ ๊ดด๋กœ์›€์„ ์œ ๋ฐœํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
74:32
You know that that sound, it becomes noise, then it becomes annoying. Hmm.
1258
4472859
4104
๊ทธ ์†Œ๋ฆฌ๋Š” ์†Œ์Œ์ด ๋˜๊ณ  ์งœ์ฆ๋‚˜๊ฒŒ ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ํ .
74:37
Maybe the sound of our voice is annoying to some people.
1259
4477497
2603
๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€์—๊ฒŒ๋Š” ์šฐ๋ฆฌ์˜ ๋ชฉ์†Œ๋ฆฌ๊ฐ€ ๊ฑฐ์Šฌ๋ฆด ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
74:40
That says some people might hear this coming out of my mouth and go, Oh, what a terrible noise.
1260
4480100
5805
๊ทธ๊ฒƒ์€ ์–ด๋–ค ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๋‚ด ์ž…์—์„œ ๋‚˜์˜ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋“ฃ๊ณ  ์˜ค, ์ •๋ง ๋”์ฐํ•œ ์†Œ๋ฆฌ๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
74:45
What a horrible sound.
1261
4485905
2002
์ •๋ง ๋”์ฐํ•œ ์†Œ๋ฆฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
74:47
Yes, I mean, some don't like sort of rock
1262
4487907
2870
์˜ˆ, ์–ด๋–ค ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ๋กœํฐ๋กค ์Œ์•…์„ ์ข‹์•„ํ•˜์ง€ ์•Š๊ฑฐ๋‚˜
74:50
and roll music or they don't like heavy metal music.
1263
4490777
2736
ํ—ค๋น„๋ฉ”ํƒˆ ์Œ์•…์„ ์ข‹์•„ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
74:53
To them, it's a noise jazz.
1264
4493980
2035
๊ทธ๋“ค์—๊ฒŒ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋…ธ์ด์ฆˆ ์žฌ์ฆˆ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
74:56
They might like classical music that might be relaxing or jazz.
1265
4496015
5272
๊ทธ๋“ค์€ ํŽธ์•ˆํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ์žฌ์ฆˆ๊ฐ€ ๋  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ํด๋ž˜์‹ ์Œ์•…์„ ์ข‹์•„ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
75:01
Jazz, I think jazz is is probably one of the worst types of music,
1266
4501287
4772
์žฌ์ฆˆ, ์žฌ์ฆˆ๋Š” ์•„๋งˆ๋„ ์ตœ์•…์˜ ์Œ์•… ์œ ํ˜• ์ค‘ ํ•˜๋‚˜๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
75:06
especially when they improvise, as anyone ever heard.
1267
4506059
4504
ํŠนํžˆ ์ฆ‰ํฅ ์—ฐ์ฃผ๋ฅผ ํ•  ๋•Œ ํŠนํžˆ ๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
75:10
Jazz It's I think they have.
1268
4510563
2269
์žฌ์ฆˆ ๋‚ด ์ƒ๊ฐ์—๋Š” ๊ทธ๋“ค์ด ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„.
75:13
No well, I'm not saying I'm not saying nobody has I'm just asking
1269
4513533
3704
๊ธ€์Ž„์š”, ์•„๋ฌด๋„ ์—†๋‹ค๊ณ  ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ƒฅ
75:17
a rhetorical question.
1270
4517237
3803
์ˆ˜์‚ฌ์ ์ธ ์งˆ๋ฌธ์„ ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ๋ฟ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
75:21
Improvised jazz is the worst thing.
1271
4521040
2736
์ฆ‰ํฅ ์žฌ์ฆˆ๋Š” ์ตœ์•…์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
75:24
It's literally where you just go to a piano
1272
4524210
2936
๋ง ๊ทธ๋Œ€๋กœ ํ”ผ์•„๋…ธ์— ๊ฐ€๊ฑฐ๋‚˜
75:27
or you pick up a trumpet and you just blow random sounds.
1273
4527580
4171
ํŠธ๋ŸผํŽซ์„ ๋“ค๊ณ  ์ž„์˜์˜ ์†Œ๋ฆฌ๋ฅผ ๋‚ด๋Š” ๊ณณ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
75:32
I always remember seeing there's a famous actor I'm sure you know who I'm on about.
1274
4532218
5005
๋‚˜๋Š” ํ•ญ์ƒ ์œ ๋ช…ํ•œ ๋ฐฐ์šฐ๊ฐ€ ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ณธ ๊ฒƒ์„ ๊ธฐ์–ตํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋‚ด๊ฐ€ ๋ˆ„๊ตฐ์ง€ ์•Œ ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ํ™•์‹ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
75:37
Jeff Goldblum.
1275
4537390
1668
์ œํ”„ ๊ณจ๋“œ๋ธ”๋Ÿผ.
75:39
He he really likes to think that he's a jazz pianist,
1276
4539058
3537
๊ทธ๋Š” ์ž์‹ ์ด ์žฌ์ฆˆ ํ”ผ์•„๋‹ˆ์ŠคํŠธ๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ •๋ง ์ข‹์•„
75:43
but he he does this syncopation,
1277
4543096
3270
ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ทธ๋Š” ์ด ์‹ค์‹ ์„ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
75:46
I think it's called it's where you just make up the tune.
1278
4546833
3036
.
75:50
And we heard it constantly and it is the worst sound I've ever heard in my life.
1279
4550670
4571
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋Š์ž„์—†์ด ๋“ค์—ˆ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‚ด ์ธ์ƒ์—์„œ ๋“ค์–ด๋ณธ ๊ฒƒ ์ค‘ ์ตœ์•…์˜ ์†Œ๋ฆฌ์˜€์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
75:55
It was awful.
1280
4555241
1235
๊ทธ๊ฑด ๋”์ฐํ–ˆ๋‹ค.
75:56
So jazz is okay, but not not improvised jazz.
1281
4556476
4938
๋”ฐ๋ผ์„œ ์žฌ์ฆˆ๋Š” ๊ดœ์ฐฎ์ง€๋งŒ ์ฆ‰ํฅ ์žฌ์ฆˆ๋Š” ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
76:01
It's it's the worst sound.
1282
4561414
1935
์ตœ์•…์˜ ์†Œ๋ฆฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
76:03
It's well, it's like somebody dropping a piano down the stairs anyway.
1283
4563349
3937
์–ด์จŒ๋“  ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€ ํ”ผ์•„๋…ธ๋ฅผ ๊ณ„๋‹จ ์•„๋ž˜๋กœ ๋–จ์–ด๋œจ๋ฆฌ๋Š” ๊ฒƒ๊ณผ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
76:07
Steve, that's I think that is, you know, other people might disagree.
1284
4567286
3971
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ, ์ œ ์ƒ๊ฐ์—๋Š” ๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๋™์˜ํ•˜์ง€ ์•Š์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
76:11
Well, it's the way they can.
1285
4571257
1869
๊ธ€์Ž„, ๊ทธ๋“ค์ด ํ•  ์ˆ˜์žˆ๋Š” ๋ฐฉ๋ฒ•์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
76:13
That's why we call. It noise to you.
1286
4573126
2302
๊ทธ๊ฒƒ์ด ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์ „ํ™”ํ•˜๋Š” ์ด์œ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ์†Œ์Œ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
76:15
But music to others. Yes. Well, that's that's okay.
1287
4575428
3203
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์—๊ฒŒ๋Š” ์Œ์•…. ์˜ˆ. ๊ธ€์Ž„, ๊ทธ๊ฑด ๊ดœ์ฐฎ์•„.
76:20
Good.
1288
4580233
567
์ข‹์€.
76:22
So here's the first sound.
1289
4582301
2937
์—ฌ๊ธฐ ์ฒซ ๋ฒˆ์งธ ์†Œ๋ฆฌ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
76:25
Well, you ready for the sound, Steve Because there is a sound.
1290
4585538
2669
๊ธ€์Ž„, ๋‹น์‹ ์€ ์†Œ๋ฆฌ์— ๋Œ€ํ•œ ์ค€๋น„, ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์†Œ๋ฆฌ๊ฐ€ ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์—.
76:28
You see, you have to listen carefully there.
1291
4588341
2169
๊ฑฐ๊ธฐ์— ์ž˜ ๋“ค์–ด์•ผํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
76:30
So here is the sound.
1292
4590510
1568
์—ฌ๊ธฐ ์†Œ๋ฆฌ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
76:32
The first sound is Screech.
1293
4592078
6440
์ฒซ ๋ฒˆ์งธ ์†Œ๋ฆฌ๋Š” Screech์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
76:38
That sounds like the screech of car tires
1294
4598518
3737
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋„๋กœ์—์„œ ์ž๋™์ฐจ ํƒ€์ด์–ด์˜ ์‚๊ฑฑ ๊ฑฐ๋ฆฌ๋Š” ์†Œ๋ฆฌ์™€ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค
76:43
on a road. Yes.
1295
4603156
2369
. ์˜ˆ.
76:45
Yes, sir.
1296
4605525
2168
์•Œ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
76:47
Yes. Yeah, exactly.
1297
4607693
1135
์˜ˆ. ์˜ˆ ๋ฐ”๋กœ ๊ทธ ๊ฑฐ์˜ˆ์š”.
76:48
That sounded like me
1298
4608828
2569
76:51
when I was driving back from rehearsal the other night.
1299
4611397
3637
์ €๋ฒˆ์— ๋ฆฌํ—ˆ์„ค์„ ๋งˆ์น˜๊ณ  ์ฐจ๋ฅผ ๋ชฐ๊ณ  ๋Œ์•„์˜ค๋˜ ๋‚  ๊ทธ ์†Œ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋‚˜์ฒ˜๋Ÿผ ๋“ค๋ ธ๋‹ค.
76:55
Screech.
1300
4615468
1568
์ง„ํ•œ ๋Ÿผ์ฃผ.
76:57
The word screech
1301
4617036
2136
screech๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด๋Š”
77:01
is a high pitched and often distressing sound.
1302
4621340
4805
๊ณ ์Œ์ด๋ฉฐ ์ข…์ข… ๊ณ ํ†ต์Šค๋Ÿฌ์šด ์†Œ๋ฆฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
77:06
It can be very distressing to listen to the sound
1303
4626245
3304
77:10
screeching brakes or screeching tires
1304
4630082
4205
์‚๊ฑฑ๊ฑฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ธŒ๋ ˆ์ดํฌ ์†Œ๋ฆฌ๋‚˜ ์‚๊ฑฑ๊ฑฐ๋ฆฌ๋Š” ํƒ€์ด์–ด ์†Œ๋ฆฌ๋ฅผ ๋“ค์œผ๋ฉด ๋งค์šฐ ๊ดด๋กœ์šธ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
77:15
like that.
1305
4635588
1001
.
77:16
You expect to hear a crash after that? Mr..
1306
4636589
2302
๊ทธ ํ›„์— ์ถฉ๋Œ ์†Œ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋“ค๋ฆด ๊ฒƒ์œผ๋กœ ์˜ˆ์ƒํ•˜์‹ญ๋‹ˆ๊นŒ? Mr..
77:18
Yes, well, that would be another sound
1307
4638925
3403
๋„ค, ๊ทธ๊ฑด ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ์†Œ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
77:22
or of course, a screech
1308
4642328
2636
๋˜๋Š” ๋ฌผ๋ก  ๋น„๋ช… ์†Œ๋ฆฌ๋Š”
77:25
can also be the sound of someone screaming, especially you.
1309
4645431
6573
๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€, ํŠนํžˆ ๋‹น์‹ ์ด ๋น„๋ช…์„ ์ง€๋ฅด๋Š” ์†Œ๋ฆฌ์ผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
77:32
Be very popular after this, Mr. Duncan.
1310
4652171
2269
์ด ์ผ์ด ๋๋‚˜๋ฉด ์ธ๊ธฐ๋ฅผ ์–ป์œผ์„ธ์š”, ๋˜์ปจ ์”จ.
77:34
Especially a screeching woman.
1311
4654440
7140
ํŠนํžˆ ๋น„๋ช…์„ ์ง€๋ฅด๋Š” ์—ฌ์ž.
77:41
But it
1312
4661580
668
ํ•˜์ง€๋งŒ
77:46
I did warn you, I.
1313
4666452
1368
์ œ๊ฐ€ ๊ฒฝ๊ณ ํ•œ ๊ฒƒ์€ ์ €์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
77:47
Wish I could reach high notes like that, Mr. Duncan.
1314
4667820
2569
๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ๋†’์€ ์Œ์„ ๋‚ผ ์ˆ˜ ์žˆ์—ˆ์œผ๋ฉด ์ข‹๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค, ๋˜์ปจ ์”จ.
77:50
A screeching woman, maybe a woman who's
1315
4670790
2769
๋น„๋ช…์„ ์ง€๋ฅด๋Š” ์—ฌ์ž, ์•„๋งˆ
77:53
just tuned in to this live stream.
1316
4673559
3470
๋ฐฉ๊ธˆ ์ด ๋ผ์ด๋ธŒ ์ŠคํŠธ๋ฆผ์— ์ฑ„๋„์„ ๋งž์ถ˜ ์—ฌ์ž์ผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
77:57
And the first thing she does is.
1317
4677029
8142
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๋…€๊ฐ€ ๊ฐ€์žฅ ๋จผ์ € ํ•˜๋Š” ์ผ์€.
78:05
Yes, well, we can understand why it's so.
1318
4685171
4037
์˜ˆ, ์™œ ๊ทธ๋Ÿฐ์ง€ ์ดํ•ดํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
78:09
The word screech is a high pitched and often distressing.
1319
4689208
4838
screech๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด๋Š” ๊ณ ์Œ ์ด๋ฉฐ ์ข…์ข… ๊ณ ํ†ต ์Šค๋Ÿฝ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
78:14
So we often use this.
1320
4694046
1368
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ด๊ฒƒ์„ ์ž์ฃผ ์‚ฌ์šฉํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
78:15
Would you say we use this negatively?
1321
4695414
2269
์ด๊ฒƒ์„ ๋ถ€์ •์ ์œผ๋กœ ์‚ฌ์šฉํ•œ๋‹ค๊ณ  ํ• ๊นŒ์š”?
78:17
Normally, yes. Yes.
1322
4697683
2336
์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
78:20
Yes it is.
1323
4700019
700
78:20
It's usually I mean, some birds have a screeching cold and they do.
1324
4700719
4371
์˜ˆ ๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ๋‚ด ๋ง์€, ์–ด๋–ค ์ƒˆ๋“ค์€ ์ง€๋…ํ•œ ๊ฐ๊ธฐ์— ๊ฑธ๋ฆฌ๊ณ  ์‹ค์ œ๋กœ ๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
78:26
I'm trying to think of one that's got a loud screech.
1325
4706392
2235
๋‚˜๋Š” ์‹œ๋„๋Ÿฌ์šด ๋น„๋ช…์„ ์ง€๋ฅด๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์„ ์ƒ๊ฐํ•˜๋ ค๊ณ  ๋…ธ๋ ฅํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
78:28
Well.
1326
4708661
367
์ž˜.
78:29
There are certain owls that sound awful
1327
4709361
4305
78:34
because we often think that owls have a nice sound.
1328
4714233
3937
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ข…์ข… ์˜ฌ๋นผ๋ฏธ๊ฐ€ ์ข‹์€ ์†Œ๋ฆฌ๋ฅผ ๋‚ธ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋”์ฐํ•œ ์†Œ๋ฆฌ๋ฅผ ๋‚ด๋Š” ํŠน์ • ์˜ฌ๋นผ๋ฏธ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
78:38
But there is only a couple of types of owl that does the does the
1329
4718170
5472
ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ทธ๋Ÿฐ ์ผ์„ ํ•˜๋Š” ๋ถ€์—‰์ด๋Š” ๋‘์–ด ์ข…๋ฅ˜๋ฐ–์— ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค
78:49
there's only a couple that do that.
1330
4729248
1501
.
78:50
All the rest of them make a sort of.
1331
4730749
2736
๋‚˜๋จธ์ง€๋Š” ๋ชจ๋‘ ์ข…๋ฅ˜๋ฅผ ๋งŒ๋“ญ๋‹ˆ๋‹ค.
78:54
Grab or
1332
4734019
2937
78:57
will.
1333
4737056
834
์žก์•„๋ผ.
78:58
Sound.
1334
4738891
1068
์†Œ๋ฆฌ.
79:00
A screeching. Man Yes.
1335
4740259
2602
๋น„๋ช…. ๋‚จ์ž ๋„ค.
79:02
Yeah.
1336
4742861
668
์‘.
79:04
My ear my ear is still ringing from the sound, so.
1337
4744230
4270
๋‚ด ๊ท€๋Š” ์—ฌ์ „ํžˆ ์†Œ๋ฆฌ์—์„œ ๊ท€๊ฐ€ ์šธ๋ฆฌ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
79:08
Oh, thank you, Bruno.
1338
4748534
1468
์˜ค, ๊ณ ๋งˆ์›Œ์š”, ๋ธŒ๋ฃจ๋…ธ.
79:10
Bruno, 25, has sent a super sticker.
1339
4750002
3537
25์„ธ์˜ Bruno๋Š” ์Šˆํผ ์Šคํ‹ฐ์ปค๋ฅผ ๋ณด๋ƒˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
79:14
Thank very much for your super sticker.
1340
4754039
2469
์Šˆํผ ์Šคํ‹ฐ์ปค์— ๊ฐ์‚ฌ๋“œ๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค.
79:16
I do appreciate it.
1341
4756508
1702
๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
79:18
So we often use the word screech
1342
4758210
3270
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ข…์ข… screech๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด๋ฅผ
79:21
as a negative phrase or a negative
1343
4761480
3003
๋ถ€์ •์ ์ธ ๋ฌธ๊ตฌ ๋˜๋Š” ๋ถ€์ •์ ์ธ
79:24
word screech, especially when we're talking about something
1344
4764650
3737
๋‹จ์–ด screech๋กœ ์‚ฌ์šฉํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ํŠนํžˆ
79:28
making a sound in an emergency.
1345
4768854
3237
๊ธด๊ธ‰ ์ƒํ™ฉ์—์„œ ์†Œ๋ฆฌ๋ฅผ ๋‚ด๋Š” ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•  ๋•Œ ๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
79:32
And Steve was right quite often you will hear the sound of brakes
1346
4772491
5005
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  Steve๊ฐ€ ์˜ณ์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋ธŒ๋ ˆ์ดํฌ ์†Œ๋ฆฌ
79:37
or tires screeching.
1347
4777930
5372
๋‚˜ ํƒ€์ด์–ด๊ฐ€ ์‚๊ฑฑ๊ฑฐ๋ฆฌ๋Š” ์†Œ๋ฆฌ๋ฅผ ์ž์ฃผ ๋“ฃ๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
79:43
Yeah, you're right.
1348
4783302
1234
๊ทธ๋ž˜, ๋‹น์‹  ๋ง์ด ๋งž์•„.
79:44
I keep expecting the crash conference.
1349
4784536
3103
์ถฉ๋Œ ํšŒ์˜๋ฅผ ๊ณ„์† ๊ธฐ๋Œ€ํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
79:47
Have you got shriek as a word coming up as well?
1350
4787639
2336
๋‹จ์–ด๊ฐ€ ๋‚˜์˜ฌ ๋•Œ ๋น„๋ช…์„ ์ง€๋ฅด์…จ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
79:50
Maybe not.
1351
4790509
801
์•„๋งˆ.
79:51
Okay.
1352
4791310
400
79:51
Because that's shriek is a similar word to Screech, isn't it?
1353
4791710
4338
์ข‹์•„์š”.
๊ทธ shriek์€ Screech์™€ ๋น„์Šทํ•œ ๋‹จ์–ด๋‹ˆ๊นŒ์š” , ๊ทธ๋ ‡์ฃ ?
79:56
Would you say should we mention that at this point?
1354
4796648
2069
์ด ์‹œ์ ์—์„œ ์–ธ๊ธ‰ํ•ด์•ผ ํ• ๊นŒ์š”?
79:59
You can, because it basically a synonym.
1355
4799651
3270
๊ธฐ๋ณธ์ ์œผ๋กœ ๋™์˜์–ด์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๊ฐ€๋Šฅํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
80:02
You're right.
1356
4802921
1135
๋„ค๊ฐ€ ์˜ณ์•„.
80:04
So that's good.
1357
4804056
1001
์ข‹์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
80:05
Screech. You've got shriek as well.
1358
4805057
2469
์ง„ํ•œ ๋Ÿผ์ฃผ. ๋‹น์‹ ๋„ ๋น„๋ช…์„ ์ง€๋ฅด๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
80:07
Shriek.
1359
4807626
868
๋น„๋ช….
80:08
A person's voice can shriek if it becomes high pitched
1360
4808494
4371
์‚ฌ๋žŒ์˜ ๋ชฉ์†Œ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋†’๊ณ  ์„ฑ๊ฐ€์‹œ๊ฒŒ ๋˜๋ฉด ๋น„๋ช…์„ ์งˆ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
80:12
and annoying. Yes.
1361
4812865
3737
. ์˜ˆ.
80:16
And some birds have a shrieking.
1362
4816602
2269
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์–ด๋–ค ์ƒˆ๋“ค์€ ๋น„๋ช…์„ ์ง€๋ฅธ๋‹ค.
80:18
Cool. Yeah.
1363
4818871
1134
์‹œ์›ํ•œ. ์‘.
80:20
So again, it's a type of screech. Yes.
1364
4820005
2736
๋‹ค์‹œ ๋งํ•˜์ง€๋งŒ, ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋น„๋ช… ์†Œ๋ฆฌ์˜ ์ผ์ข…์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
80:22
I think screech and shriek are actually very good.
1365
4822741
3937
๋‚˜๋Š” ๋น„๋ช…๊ณผ ๋น„๋ช…์ด ์‹ค์ œ๋กœ ์•„์ฃผ ์ข‹๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
80:26
That's, that's a good choice actually. Yeah.
1366
4826745
1435
์ฆ‰, ์‹ค์ œ๋กœ ์ข‹์€ ์„ ํƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์‘.
80:28
I didn't even think of that.
1367
4828180
1535
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ƒ๊ฐํ•˜์ง€ ์•Š์•˜๋‹ค.
80:29
But a nice nasty shriek is shriek, nasty screech shriek.
1368
4829715
5806
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ์ข‹์€ ๋ถˆ์พŒํ•œ ๋น„๋ช…์€ ๋น„๋ช…, ๋ถˆ์พŒํ•œ ๋น„๋ช… ์†Œ๋ฆฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
80:35
Get in the mix. That shriek, yes.
1369
4835521
3269
๋ฏน์Šค์— ์ฐธ์—ฌํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค. ๊ทธ ๋น„๋ช…, ๊ทธ๋ž˜.
80:38
Is a similar thing to a screech.
1370
4838790
2803
๋น„๋ช…์†Œ๋ฆฌ์™€ ๋น„์Šทํ•œ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
80:41
Here's another one, Steve with the right.
1371
4841727
2035
์—ฌ๊ธฐ ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ค๋ฅธ์ชฝ์ด Steve์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
80:43
Can I quickly say yes?
1372
4843762
1635
์˜ˆ๋ผ๊ณ  ๋นจ๋ฆฌ ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
80:45
Some actors say they do have lots of cheese for breakfast in the Netherlands.
1373
4845397
4571
์–ด๋–ค ๋ฐฐ์šฐ๋“ค์€ ๋„ค๋œ๋ž€๋“œ์—์„œ ์•„์นจ์œผ๋กœ ์น˜์ฆˆ๋ฅผ ๋งŽ์ด ๋จน๋Š”๋‹ค๊ณ  ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
80:50
Yeah, well, that's another reason to visit.
1374
4850502
2036
๋„ค, ๊ทธ๊ฒŒ ๋ฐฉ๋ฌธํ•ด์•ผ ํ•  ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ์ด์œ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
80:52
And people are talking about wanting to meet up.
1375
4852671
2869
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ๋งŒ๋‚˜๊ณ  ์‹ถ๋‹ค๊ณ  ์ด์•ผ๊ธฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
80:55
Alessandra mentioned it earlier.
1376
4855540
2136
Alessandra๋Š” ์ด์ „์— ์–ธ๊ธ‰ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
80:57
A few people have said yes.
1377
4857676
1702
๋ช‡๋ช‡ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์˜ˆ๋ผ๊ณ  ๋Œ€๋‹ตํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
80:59
And Louise said, come to Paris for a weekend.
1378
4859378
2102
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  Louise๋Š” ์ฃผ๋ง์— ํŒŒ๋ฆฌ์— ์˜ค๋ผ๊ณ  ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
81:01
We are going to do it. Definitely.
1379
4861780
1468
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๋ถ„๋ช…ํžˆ.
81:03
Absolutely, definitely. Yes.
1380
4863248
2236
๋ฌผ๋ก ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
81:05
Next year kind of on with this because I want I can often edit this down.
1381
4865784
3737
๋‚ด๋…„์—๋Š” ์ด๊ฒƒ์„ ๊ณ„์† ํŽธ์ง‘ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
81:09
It's just fun. To do.
1382
4869521
934
๊ทธ๋ƒฅ ์žฌ๋ฏธ์žˆ์–ด์š”. ํ•  ๊ฒƒ.
81:10
So it is a separate lesson.
1383
4870455
1435
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋ณ„๋„์˜ ์ˆ˜์—…์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
81:11
It's sort of spoiling the flow. But there you go. Anyway,
1384
4871890
3537
๊ทธ๊ฒƒ์€ ํ๋ฆ„์„ ๋ง์น˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๋‹น์‹ ์€ ๊ฐ„๋‹ค. ์–ด์จŒ๋“ ,
81:16
here's another good joint.
1385
4876628
1335
์—ฌ๊ธฐ์— ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ์ข‹์€ ๊ฒฐํ•ฉ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋˜
81:17
Another sound. Steve. Yes, it's oh, I like this one.
1386
4877963
3003
๋‹ค๋ฅธ ์†Œ๋ฆฌ. ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ. ๋„ค, ์•„, ์ด๊ฑฐ ์ข‹์•„์š”.
81:21
So again, as you probably
1387
4881667
2102
๋‹ค์‹œ ๋งํ•˜์ง€๋งŒ, ์•„๋งˆ
81:24
probably realised already, there is going to be a noise.
1388
4884936
3537
์ด๋ฏธ ์•Œ๊ณ  ๊ณ„์…จ๊ฒ ์ง€๋งŒ ์†Œ์Œ์ด ์žˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
81:28
So this noise is boom.
1389
4888674
6806
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ด ์†Œ์Œ์€ ๋ถ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
81:35
It's a short one.
1390
4895480
1135
์งง์€ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
81:36
It's a short. Sound. Again, Mr. Duncan, just.
1391
4896615
2069
์‡ผํŠธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์†Œ๋ฆฌ. ๋‹ค์‹œ ํ•œ ๋ฒˆ ๋˜์ปจ ์”จ, ๊ทธ๋ƒฅ.
81:39
One more time.
1392
4899217
835
ํ•œ๋ฒˆ ๋”.
81:40
Put your fingers in your ears.
1393
4900052
1601
๊ท€์— ์†๊ฐ€๋ฝ์„ ๋Œ€์‹ญ์‹œ์˜ค.
81:41
Here it comes.
1394
4901653
3937
์—ฌ๊ธฐ ์˜จ๋‹ค.
81:45
That's not a sound you want to hear very often, is it?
1395
4905590
2870
์ž์ฃผ ๋“ฃ๊ณ  ์‹ถ์€ ์†Œ๋ฆฌ๊ฐ€ ์•„๋‹ˆ์ฃ ?
81:48
Boom.
1396
4908827
867
ํŒ”.
81:49
A sudden and quite often low frequency sound.
1397
4909694
3704
๊ฐ‘์ž‘์Šค๋Ÿฝ๊ณ  ๊ฝค ์ž์ฃผ ์ €์ฃผํŒŒ ์†Œ๋ฆฌ.
81:53
So we often think of boom as being low frequency.
1398
4913398
4004
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ข…์ข… ๋ถ์„ ์ €์ฃผํŒŒ๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
81:57
There is a lot of low resonance and quite often
1399
4917402
3837
๋‚ฎ์€ ๊ณต์ง„์ด ๋งŽ๊ณ  ์•„์ฃผ ์ž์ฃผ
82:01
you will have maybe some sort vibration as well.
1400
4921239
3737
์–ด๋–ค ์ข…๋ฅ˜์˜ ์ง„๋™๋„ ์žˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
82:05
I remember remember in Beirut, that terrible explosion.
1401
4925177
4638
๋‚˜๋Š” ๋ฒ ์ด๋ฃจํŠธ์—์„œ ๊ทธ ๋”์ฐํ•œ ํญ๋ฐœ์„ ๊ธฐ์–ตํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
82:10
I've never seen anything like it.
1402
4930515
1835
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๋Ÿฐ ๊ฒƒ์„ ๋ณธ ์ ์ด ์—†๋‹ค.
82:12
Remember when when that I think there was was it
1403
4932350
3571
82:15
explosives and fertiliser and all sorts of things were being stored.
1404
4935921
4004
ํญ๋ฐœ๋ฌผ๊ณผ ๋น„๋ฃŒ ๋“ฑ ์˜จ๊ฐ– ๋ฌผ๊ฑด์ด ์ €์žฅ๋˜์–ด ์žˆ์—ˆ๋˜ ๋•Œ๋ฅผ ๊ธฐ์–ตํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.
82:19
And that huge explosion and the
1405
4939925
3536
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ ๊ฑฐ๋Œ€ํ•œ ํญ๋ฐœ๊ณผ
82:23
I still remember the video image of that huge explosion.
1406
4943728
4638
๊ทธ ๊ฑฐ๋Œ€ํ•œ ํญ๋ฐœ์˜ ์˜์ƒ์„ ์•„์ง๋„ ๊ธฐ์–ตํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
82:28
And it was almost like it was almost like a sonic boom taking place.
1407
4948867
4671
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ฑฐ์˜ ์†Œ๋‹‰๋ถ์ด ์ผ์–ด๋‚˜๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
82:33
It didn't look real.
1408
4953538
1535
์ง„์งœ ๊ฐ™์ง€ ์•Š์•˜๋‹ค.
82:35
It almost looked like a nuclear bomb going off.
1409
4955073
3170
๊ฑฐ์˜ ํ•ตํญํƒ„์ด ํ„ฐ์ง€๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
82:38
It was amazing.
1410
4958243
834
๊ทธ๊ฒƒ์€ ํ›Œ๋ฅญํ–ˆ๋‹ค.
82:39
But well, when I say amazing, it was it was it was certainly something I don't want to see again.
1411
4959077
5739
ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ธ€์Ž„, ๋‚ด๊ฐ€ ๋†€๋ž๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ๋•Œ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ํ™•์‹คํžˆ ๋‚ด๊ฐ€ ๋‹ค์‹œ ๋ณด๊ณ  ์‹ถ์ง€ ์•Š์€ ๊ฒƒ์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
82:45
And I can't imagine what it must have been like to see it for real.
1412
4965250
2703
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์‹ค์ œ๋กœ ๋ณด๋Š” ๊ฒƒ์ด ์–ด๋• ์„์ง€ ์ƒ์ƒํ•  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
82:48
So the word there is boom.
1413
4968386
3370
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ฑฐ๊ธฐ์— ๋ถ์ด๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
82:51
Did you?
1414
4971890
567
๋‹น์‹ ์€?
82:52
I think. So.
1415
4972691
734
์ œ ์ƒ๊ฐ์—๋Š”. ๊ทธ๋ž˜์„œ.
82:53
A thunder can hear.
1416
4973425
1635
์ฒœ๋‘ฅ์ด ๋“ค์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
82:55
The distant sound of a thunder can be like a boom context you said.
1417
4975060
3403
์ฒœ๋‘ฅ์˜ ๋จผ ์†Œ๋ฆฌ๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ๋งํ•œ ๋ถ ์ปจํ…์ŠคํŠธ์™€ ๊ฐ™์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
82:58
And the crack.
1418
4978697
934
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ท ์—ด.
82:59
Yes, that can be a boom clap often.
1419
4979631
3036
์˜ˆ, ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์ข…์ข… ๋ถ ๋ฐ•์ˆ˜ ์ผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
83:02
Loud, very loud sound.
1420
4982767
2736
์‹œ๋„๋Ÿฝ๊ณ  ์•„์ฃผ ์‹œ๋„๋Ÿฌ์šด ์†Œ๋ฆฌ.
83:05
Normally explosions, as you say.
1421
4985503
3337
๋‹น์‹ ์ด ๋งํ–ˆ๋“ฏ์ด ์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ํญ๋ฐœํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
83:08
Yes, a boom. Yes.
1422
4988840
1335
์˜ˆ, ๋ถ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
83:10
Another one.
1423
4990175
500
83:10
A boom box, by the way.
1424
4990675
2036
๋‹ค๋ฅธ ๊ฒƒ.
๊ทธ๊ฑด ๊ทธ๋ ‡๊ณ , ๋ถ ๋ฐ•์Šค.
83:12
Yes. Is is a type of
1425
4992744
3136
์˜ˆ. ์ผ์ข…์˜
83:17
radio amplifier boom box, isn't it?
1426
4997048
2670
๋ผ๋””์˜ค ์•ฐํ”„ ๋ถ๋ฐ•์Šค์ฃ ?
83:19
It's not something you'd.
1427
4999718
1201
๋‹น์‹ ์ด ์›ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
83:20
See in the eighties, portable stereo. Portable stereo.
1428
5000919
2702
80๋…„๋Œ€ ํœด๋Œ€์šฉ ์Šคํ…Œ๋ ˆ์˜ค๋ฅผ ๋ณด์‹ญ์‹œ์˜ค. ํœด๋Œ€์šฉ ์Šคํ…Œ๋ ˆ์˜ค.
83:23
That's it. Mr. Duncan.
1429
5003621
901
๊ทธ๊ฒŒ ๋‹ค์•ผ. ๋˜์ปจ ์”จ. ์„ฑ๊ฐ€์‹ 
83:24
They call it a boom box because it makes lots of annoying low frequency sounds.
1430
5004522
4471
์ €์ฃผํŒŒ ์†Œ๋ฆฌ๋ฅผ ๋งŽ์ด ๋‚ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋ถ ๋ฐ•์Šค๋ผ๊ณ  ๋ถ€๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
83:29
Sometimes a car comes by, let a young a young person driving a car
1431
5009194
5172
๋•Œ๋•Œ๋กœ ์ž๋™์ฐจ๊ฐ€ ์ง€๋‚˜๊ฐ€๊ณ  ์ Š์€ ์‚ฌ๋žŒ์ด ์ฐจ๋ฅผ ์šด์ „ํ•˜๊ฒŒ ํ•˜๋ฉด
83:35
and they've got high amplified
1432
5015266
2636
์ฆํญ๋œ
83:38
music and it's making a booming sound.
1433
5018169
2937
์Œ์•…์ด ๋“ค๋ฆฌ๊ณ  ๊ต‰์žฅํ•œ ์†Œ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋‚ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
83:41
Is it because they they like the low frequencies they've got they've got
1434
5021139
3270
๊ทธ๋“ค์ด ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ๋Š” ๋‚ฎ์€ ์ฃผํŒŒ์ˆ˜๋ฅผ ์ข‹์•„ํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ธ๊ฐ€์š”? ๊ทธ๋“ค์€
83:45
something in the car that makes the low frequency sound.
1435
5025276
2102
๋‚ฎ์€ ์ฃผํŒŒ์ˆ˜ ์†Œ๋ฆฌ๋ฅผ ๋‚ด๋Š” ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ์ฐจ ์•ˆ์— ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
83:47
What's that cool?
1436
5027378
501
83:47
Yes, that would be a subwoofer.
1437
5027879
1468
๊ทธ๊ฒŒ ๋ญ”๋ฐ?
์˜ˆ, ์„œ๋ธŒ์šฐํผ์ผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
83:49
Subwoofer makes a loud booming sound. Yes.
1438
5029347
3170
์„œ๋ธŒ์šฐํผ๊ฐ€ ํฐ ์†Œ๋ฆฌ๋ฅผ ๋ƒ…๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
83:52
As it goes by in the car.
1439
5032717
1368
์ฐจ ์•ˆ์—์„œ ์ง€๋‚˜๊ฐ€๋“ฏ์ด.
83:54
Yes. The thing I.
1440
5034085
901
83:54
Remember the boom box, you could actually put it on your shoulder
1441
5034986
2936
์˜ˆ.
๋ถ ๋ฐ•์Šค๋ฅผ ๊ธฐ์–ตํ•˜์„ธ์š”. ์‹ค์ œ๋กœ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์–ด๊นจ์— ๋ฉ”๊ณ  ๋Œ์•„๋‹ค๋‹ˆ๋ฉด
83:58
and you'd walk around and you would annoy every single person
1442
5038223
3403
84:01
that you walk by with your loud music,
1443
5041926
2603
์‹œ๋„๋Ÿฌ์šด ์Œ์•…์œผ๋กœ ์ง€๋‚˜๊ฐ€๋Š” ๋ชจ๋“  ์‚ฌ๋žŒ์„ ์งœ์ฆ๋‚˜๊ฒŒ ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
84:04
normally it would be something from the charts
1444
5044762
3070
84:08
and everyone would hate you even though you thought
1445
5048366
3704
๋‹น์‹ ์€
84:12
you were the coolest person ever,
1446
5052804
2302
๋‹น์‹ ์ด ๊ฐ€์žฅ ๋ฉ‹์ง„ ์‚ฌ๋žŒ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ–ˆ๋Š”๋ฐ๋„ ๋‹น์‹ ์„ ๋ฏธ์›Œํ•˜๊ณ 
84:15
everyone else was thinking, I wish he would shut that stupid music off a.
1447
5055106
4671
๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ๊ทธ ๋ฐ”๋ณด ๊ฐ™์€ ์Œ์•…์„ ๋„๋ฉด ์ข‹๊ฒ ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
84:19
Man with a loud voice in a room
1448
5059777
3771
๋ฐฉ์—์„œ ํฐ ๋ชฉ์†Œ๋ฆฌ๋ฅผ ๋‚ด๋Š” ๋‚จ์ž๋Š”
84:23
is often described as having a booming voice.
1449
5063715
2903
์ข…์ข… ์šฐ๋ ์ฐฌ ๋ชฉ์†Œ๋ฆฌ๋ฅผ ๊ฐ€์ง„ ๊ฒƒ์œผ๋กœ ๋ฌ˜์‚ฌ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
84:27
It's a loud voice.
1450
5067151
1268
ํฐ ์†Œ๋ฆฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
84:28
It's a low frequency sound, and everyone can hear it.
1451
5068419
3604
๊ทธ๊ฒƒ์€ ์ €์ฃผํŒŒ ์†Œ๋ฆฌ์ด๋ฉฐ ๋ชจ๋“  ์‚ฌ๋žŒ์ด ๋“ค์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
84:32
If you're in a restaurant, you might say, He was that man
1452
5072257
3470
๋‹น์‹ ์ด ์‹๋‹น์— ์žˆ๋‹ค๋ฉด, ๋‹น์‹ ์€ ๋งํ• ์ง€๋„ ๋ชจ๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค, ๊ทธ๋Š” ์ €๊ธฐ ์žˆ๋Š” ๊ทธ ๋‚จ์ž์˜€์–ด์š”
84:35
over there, really loud, booming voice.
1453
5075727
2903
, ์ •๋ง ํฌ๊ณ  ์šฐ๋ ์ฐฌ ๋ชฉ์†Œ๋ฆฌ์˜€์ฃ .
84:38
It means it sort of resonating in an in an annoying way all around the room.
1454
5078997
4337
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋ฐฉ ์ „์ฒด์— ์„ฑ๊ฐ€์‹  ๋ฐฉ์‹์œผ๋กœ ๊ณต๋ช…ํ•œ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
84:43
So, yes, it's very common to describe somebody as having a booming voice if it's a man.
1455
5083835
5071
์˜ˆ, ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๊ฐ€ ๋‚จ์ž๋ผ๋ฉด ํ˜ธํ™ฉ์„ ๋ˆ„๋ฆฌ๋Š” ๋ชฉ์†Œ๋ฆฌ๋ฅผ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ๋‹ค๊ณ  ๋ฌ˜์‚ฌํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์€ ๋งค์šฐ ์ผ๋ฐ˜์ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
84:48
So you might say man, you might say the distant boom of explosions in the distance.
1456
5088906
5940
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹น์‹ ์€ ๋‚จ์ž๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฉ€๋ฆฌ์„œ ํญ๋ฐœ์˜ ๋จผ ๋ถ์ด๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
84:54
Maybe if a war is taking place, you might hear the distant boom.
1457
5094846
4638
์ „์Ÿ์ด ์ผ์–ด๋‚˜๋ฉด ๋ฉ€๋ฆฌ์„œ ์ฟต ํ•˜๋Š” ์†Œ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋“ค๋ฆด์ง€๋„ ๋ชจ๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
85:01
Of his head.
1458
5101552
1302
๊ทธ์˜ ๋จธ๋ฆฌ.
85:02
Yes. Yes.
1459
5102854
1101
์˜ˆ. ์˜ˆ.
85:03
But you have a person could have a booming voice. Yes.
1460
5103955
2836
ํ•˜์ง€๋งŒ ์‚ฌ๋žŒ์ด ์žˆ์œผ๋ฉด ํ˜ธํ™ฉ์„ ๋ˆ„๋ฆฌ๋Š” ๋ชฉ์†Œ๋ฆฌ๋ฅผ ๊ฐ€์งˆ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
85:07
As well.
1461
5107025
634
85:07
The building exploded with an almighty boom.
1462
5107659
4170
๋˜ํ•œ.
์—„์ฒญ๋‚œ ๊ต‰์Œ๊ณผ ํ•จ๊ป˜ ๊ฑด๋ฌผ์ด ํญ๋ฐœํ–ˆ๋‹ค.
85:12
Yeah, I think we get it, Mr. Duncan.
1463
5112797
2002
๋„ค, ์•Œ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค, ๋˜์ปจ ์”จ.
85:14
Yes, yes. Okay. Well, we're talking about sounds.
1464
5114799
2269
์˜ˆ, ์˜ˆ. ์ข‹์•„์š”. ๊ธ€์Ž„, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์†Œ๋ฆฌ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์‹ค์ œ๋กœ ์†Œ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋‚˜์ง€ ์•Š๊ณ ๋Š” ์†Œ๋ฆฌ
85:17
I can't talk about sounds without actually having the sounds.
1465
5117502
3003
์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
85:20
You're saying. So it would be.
1466
5120505
1434
๋‹น์‹ ์€ ๋งํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ ‡์ง€
85:21
It'd be very silly otherwise, wouldn't it?
1467
5121939
2169
์•Š์œผ๋ฉด ๋งค์šฐ ์–ด๋ฆฌ์„์€ ์ผ์ด๊ฒ ์ฃ ?
85:24
Here we go.
1468
5124108
734
์‹œ์ž‘ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
85:26
Another one.
1469
5126210
467
85:26
I can't believe we're arguing over that
1470
5126677
3070
๋‹ค๋ฅธ ๊ฒƒ. ์–ด์จŒ๋“ 
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๊ทธ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ๋…ผ์Ÿํ•˜๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ฏฟ์„ ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค
85:29
anyway. Right, right, right.
1471
5129847
1502
. ๋งž์•„, ๋งž์•„, ๋งž์•„.
85:31
Here is another one.
1472
5131349
2869
์—ฌ๊ธฐ ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ๊ฒƒ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
85:34
I like this word. Steve.
1473
5134218
2069
๋‚˜๋Š” ์ด ๋‹จ์–ด๋ฅผ ์ข‹์•„ํ•œ๋‹ค. ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ.
85:36
Bang. Yes.
1474
5136287
2836
์พ…. ์˜ˆ.
85:39
So what's the difference between a bang and a boom?
1475
5139424
2068
๊ทธ๋ ‡๋‹ค๋ฉด ๊ฐ•ํƒ€์™€ ๋ถ์˜ ์ฐจ์ด์ ์€ ๋ฌด์—‡์ž…๋‹ˆ๊นŒ?
85:41
I'm going to show you.
1476
5141559
1201
๋ณด์—ฌ๋“œ๋ฆด๊ป˜์š”.
85:42
Oh, right. That's
1477
5142760
1902
์•„, ๋งž์•„.
85:45
okay. Here we go.
1478
5145163
1001
๊ดœ์ฐฎ์•„์š”. ์‹œ์ž‘ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
85:46
Here is here is the bang.
1479
5146164
4738
์—ฌ๊ธฐ๊ฐ€ ๊ฐ•ํƒ€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
85:50
That sounds like the farmer chasing
1480
5150902
3203
๋†๋ถ€๊ฐ€
85:54
one of the trespassers away from his field.
1481
5154105
4538
์ž๊ธฐ ๋ฐญ์—์„œ ์นจ์ž…์ž ์ค‘ ํ•œ ๋ช…์„ ์ซ“๋Š” ๊ฒƒ์ฒ˜๋Ÿผ ๋“ค๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค.
85:58
And here is the boom.
1482
5158643
3069
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์—ฌ๊ธฐ์— ๋ถ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
86:01
So, yes, you can you can tell the difference.
1483
5161712
2136
์˜ˆ, ์ฐจ์ด์ ์„ ์•Œ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
86:03
So that that is a much lower sound, lots and lots more low frequency.
1484
5163848
5639
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ํ›จ์”ฌ ๋” ๋‚ฎ์€ ์†Œ๋ฆฌ, ํ›จ์”ฌ ๋” ๋งŽ์€ ์ €์ฃผํŒŒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
86:09
And the bang more.
1485
5169954
2002
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋” ๊ฐ•ํƒ€.
86:13
Yes, it's it's
1486
5173558
834
์˜ˆ, ๊ทธ๊ฒƒ์€
86:14
more of a sudden, very loud noise,
1487
5174392
3436
86:18
like a gunshot or two cars colliding bang.
1488
5178429
4872
์ด์†Œ๋ฆฌ๋‚˜ ๋‘ ๋Œ€์˜ ์ž๋™์ฐจ๊ฐ€ ์ถฉ๋Œํ•˜๋Š” ๊ฒƒ๊ณผ ๊ฐ™์€ ๊ฐ‘์ž‘์Šค๋Ÿฝ๊ณ  ๋งค์šฐ ํฐ ์†Œ์Œ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
86:23
Or if you were to bang your head against the wall, that would make a certain sound.
1489
5183868
5439
๋˜๋Š” ๋จธ๋ฆฌ๋ฅผ ๋ฒฝ์— ๋ถ€๋”ชํžˆ๋ฉด ์–ด๋–ค ์†Œ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋‚  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
86:29
That's more that's more of an action, though, isn't it?
1490
5189307
2068
๊ทธ๋ž˜๋„ ํ–‰๋™์— ๊ฐ€๊น์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
86:31
It's the it's the striking of something, not necessarily the sound.
1491
5191609
4137
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋ฐ˜๋“œ์‹œ ์†Œ๋ฆฌ๊ฐ€ ์•„๋‹ˆ๋ผ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€์˜ ์ถฉ๊ฒฉ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
86:36
If you bang your head, it means you've just come into contact with something.
1492
5196380
3504
๋จธ๋ฆฌ๋ฅผ ๋ถ€๋”ช์นœ๋‹ค๋ฉด ๋ฐฉ๊ธˆ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€์— ๋‹ฟ์•˜๋‹ค๋Š” ๋œป์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
86:39
Suddenly.
1493
5199884
1501
๊ฐ‘์ž๊ธฐ.
86:41
Yeah, but if I was to bang my head against, say, a door, it would make a banging sound.
1494
5201385
4638
๋„ค, ํ•˜์ง€๋งŒ ๋ฌธ์— ๋จธ๋ฆฌ๋ฅผ ๋ถ€๋”ชํžˆ๋ฉด ๋‘๋“œ๋ฆฌ๋Š” ์†Œ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋‚ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
86:46
Yeah. You could have planks of wood.
1495
5206057
2269
์‘. ๋‚˜๋ฌด ํŒ์ž๋ฅผ ๊ฐ€์งˆ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
86:48
You could if we if we had things and we have them
1496
5208326
3970
๋งŒ์•ฝ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ๊ณ 
86:52
bang them together, it would make that's the action.
1497
5212663
3570
๊ทธ๊ฒƒ๋“ค์„ ํ•จ๊ป˜ ๋‘๋“œ๋ฆฌ๊ฒŒ ํ•œ๋‹ค๋ฉด ๊ทธ๊ฒƒ์ด ํ–‰๋™์ด ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
86:56
Yeah.
1498
5216267
333
86:56
But it's also would make a specific sound.
1499
5216600
2269
์‘.
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋˜ํ•œ ํŠน์ •ํ•œ ์†Œ๋ฆฌ๋ฅผ ๋‚ผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
86:58
It's sort of a sudden percussive sort of noise.
1500
5218869
3237
์ผ์ข…์˜ ๊ฐ‘์ž‘์Šค๋Ÿฐ ํƒ€์•…๊ธฐ ์†Œ๋ฆฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
87:02
So the sound of an impact taking place, a sudden loud noise,
1501
5222106
4538
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ถฉ๊ฒฉ์ด ์ผ์–ด๋‚˜๋Š” ์†Œ๋ฆฌ, ๊ฐ‘์ž‘์Šค๋Ÿฐ ํฐ ์†Œ๋ฆฌ,
87:06
the two cars collide, collided with a loud bang.
1502
5226911
4604
๋‘ ๋Œ€์˜ ์ž๋™์ฐจ๊ฐ€ ์ถฉ๋Œํ•˜๊ณ  ํฐ ์†Œ๋ฆฌ๋กœ ์ถฉ๋Œํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
87:11
So two things hit each other.
1503
5231515
2102
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‘ ๊ฐ€์ง€๊ฐ€ ์„œ๋กœ ์ถฉ๋Œํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
87:13
You might have a sudden bang.
1504
5233617
2603
๊ฐ‘์ž๊ธฐ ์พ…ํ•˜๋Š” ์†Œ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋‚  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
87:16
I heard two loud bangs that sounded like gunshots.
1505
5236220
4137
๋‚˜๋Š” ์ด์†Œ๋ฆฌ์ฒ˜๋Ÿผ ๋“ค๋ฆฌ๋Š” ๋‘ ๊ฐœ์˜ ํฐ ์พ… ์†Œ๋ฆฌ๋ฅผ ๋“ค์—ˆ๋‹ค.
87:20
If you if you have a paper bag and you blow it up and then you
1506
5240624
3904
์ข…์ด๋ด‰ํˆฌ๋ฅผ ๋ถ€ํ’€๋ฆฐ ๋‹ค์Œ
87:25
press it hard
1507
5245563
700
87:26
against your other hand, it will explode in a bang, a balloon.
1508
5246263
4271
๋‹ค๋ฅธ ์†์œผ๋กœ ์„ธ๊ฒŒ ๋ˆ„๋ฅด๋ฉด ํ’์„ ์ด ํŒกํŒก ํ„ฐ์ง‘๋‹ˆ๋‹ค.
87:30
If you put a pin in a balloon. Bang.
1509
5250534
2036
ํ’์„ ์— ํ•€์„ ๊ฝ‚์œผ๋ฉด ์พ….
87:32
Yeah, it's a sound that suddenly
1510
5252703
2870
๋„ค, ๊ฐ‘์ž๊ธฐ
87:35
very loud sound. It disappears very quickly.
1511
5255573
2302
์•„์ฃผ ํฌ๊ฒŒ ๋“ค๋ฆฌ๋Š” ์†Œ๋ฆฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋งค์šฐ ๋นจ๋ฆฌ ์‚ฌ๋ผ์ง‘๋‹ˆ๋‹ค.
87:38
So a short sudden, loud noise.
1512
5258142
3670
๊ทธ๋ž˜์„œ ์งง๊ณ  ๊ฐ‘์ž‘์Šค๋Ÿฌ์šด ์‹œ๋„๋Ÿฌ์šด ์†Œ๋ฆฌ.
87:41
Doesn't last very.
1513
5261812
801
๋ณ„๋กœ ์ง€์†๋˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
87:42
Long is a bit.
1514
5262613
1001
๋กฑ์€ ์ข€.
87:43
And I know what you're probably thinking out there, Mr.
1515
5263614
2803
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ๋ฐ–์—์„œ ๋ฌด์Šจ ์ƒ๊ฐ์„ ํ•˜๊ณ  ์žˆ๋Š”์ง€ ์••๋‹ˆ๋‹ค,
87:46
Duncan. There are other uses of the word bang.
1516
5266417
2536
๋˜์ปจ ์”จ. bang์ด๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด์˜ ๋‹ค๋ฅธ ์šฉ๋„๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
87:49
Well, do your own research.
1517
5269386
3871
๊ธ€์Ž„, ๋‹น์‹  ์ž์‹ ์˜ ์—ฐ๊ตฌ๋ฅผํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.
87:53
Where Mr.
1518
5273390
501
87:53
Ham says he plays a game called bang, or at least he has a game called bang.
1519
5273891
6073
ํ•จ์”จ๊ฐ€ ๋ฑ…์ด๋ผ๋Š” ๊ฒŒ์ž„์„ ํ•œ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ์ ์–ด๋„ ๋ฑ…์ด๋ผ๋Š” ๊ฒŒ์ž„์ด ์žˆ๋‹ค๊ณ  ํ•˜๋Š” ๊ณณ.
87:59
Is that, you know, is that.
1520
5279964
2202
๊ทธ๊ฒŒ, ์•Œ๋‹ค์‹œํ”ผ, ๊ทธ๊ฒŒ.
88:02
A. Clean game or is that something quite naughty?
1521
5282800
2736
A. ํด๋ฆฐํ•œ ๊ฒŒ์ž„์ธ๊ฐ€์š” ์•„๋‹ˆ๋ฉด ์ƒ๋‹นํžˆ ์Œ๋ž€ํ•œ ๊ฒŒ์ž„์ธ๊ฐ€์š”?
88:05
I don't know.
1522
5285703
4504
๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
88:10
Yeah. Carry on.
1523
5290207
1301
์‘. ๊ณ„์†ํ•˜์„ธ์š”.
88:11
Then.
1524
5291508
201
88:11
Another sound. Here we go. Oh, I like this one.
1525
5291909
2736
๊ทธ ๋‹ค์Œ์—. ๋˜
๋‹ค๋ฅธ ์†Œ๋ฆฌ. ์‹œ์ž‘ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ค, ๋‚˜๋Š” ์ด๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•œ๋‹ค.
88:15
I like this one because it's for sound
1526
5295312
2036
88:17
that is made when you are frying something.
1527
5297848
3337
๋ญ”๊ฐ€๋ฅผ ํŠ€๊ธธ ๋•Œ ๋‚˜๋Š” ์†Œ๋ฆฌ๋ผ์„œ ์ข‹์•„์š”.
88:21
Maybe a nice piece of bacon.
1528
5301185
3670
์–ด์ฉŒ๋ฉด ์ข‹์€ ๋ฒ ์ด์ปจ ์กฐ๊ฐ ์ผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
88:24
Some bacon.
1529
5304855
667
์•ฝ๊ฐ„์˜ ๋ฒ ์ด์ปจ.
88:26
Or a sausage.
1530
5306657
1435
์•„๋‹ˆ๋ฉด ์†Œ์‹œ์ง€.
88:28
Or something. That's fine.
1531
5308092
2269
๋˜๋Š” ๋ญ”๊ฐ€. ๊ดœ์ฐฎ์•„.
88:30
It's not lovely who you go into the kitchen and.
1532
5310427
3971
๋‹น์‹ ์ด ๋ถ€์—Œ์— ๋“ค์–ด๊ฐ€๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์€ ์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฝ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
88:34
Your wife is there making your breakfast in the morning.
1533
5314398
3804
๋‹น์‹ ์˜ ์•„๋‚ด๊ฐ€ ์•„์นจ์— ๋‹น์‹ ์˜ ์•„์นจ ์‹์‚ฌ๋ฅผ ์ค€๋น„ํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
88:38
Some.
1534
5318202
267
88:38
Some sausages and some bacon.
1535
5318469
4804
์ผ๋ถ€.
์•ฝ๊ฐ„์˜ ์†Œ์‹œ์ง€์™€ ์•ฝ๊ฐ„์˜ ๋ฒ ์ด์ปจ.
88:44
Without a bang.
1536
5324408
901
๊ฐ•ํƒ€์—†์ด.
88:45
Mr. Duncan, that noise from his mind, that loud sound.
1537
5325309
2869
๋˜์ปจ ์”จ, ๋งˆ์Œ์—์„œ ๋‚˜์˜ค๋Š” ๊ทธ ์†Œ์Œ, ๊ทธ ์‹œ๋„๋Ÿฌ์šด ์†Œ๋ฆฌ.
88:48
Described that as annoying.
1538
5328178
3103
์„ฑ๊ฐ€์‹  ์ผ์ด๋ผ๊ณ  ์„ค๋ช…ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
88:51
I've been coming on for about 10 minutes.
1539
5331281
2136
10๋ถ„์ •๋„ ์™”๋„ค์š”.
88:53
I've been trying to. Yeah.
1540
5333550
2336
๋…ธ๋ ฅํ•ด์™”์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์‘.
88:55
A sizzle. Yes.
1541
5335886
1635
์ง€๊ธ€ ์ง€๊ธ€. ์˜ˆ.
88:57
Not a high, high frequency sound.
1542
5337521
4438
๋†’๊ณ  ๊ณ ์ฃผํŒŒ์Œ์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
89:01
A high frequency sound which you normally hear during cooking
1543
5341959
5105
89:07
or heating with certain types of food.
1544
5347064
2703
ํŠน์ • ์œ ํ˜•์˜ ์Œ์‹์„ ์š”๋ฆฌํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ๋ฐ์šธ ๋•Œ ์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ๋“ค๋ฆฌ๋Š” ๊ณ ์ฃผํŒŒ ์†Œ๋ฆฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
89:11
Yes. So anything in a frying pan.
1545
5351335
2936
์˜ˆ. ํ”„๋ผ์ดํŒฌ์— ๋ฌด์—‡์ด๋“ .
89:15
And if the oil is very hot
1546
5355239
2235
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ธฐ๋ฆ„์ด ๋งค์šฐ ๋œจ๊ฑฐ์šฐ๋ฉด
89:18
and you put something in whatever that might be meat or could be anything
1547
5358108
3771
๊ณ ๊ธฐ๋‚˜ ์•ผ์ฑ„๊ฐ€ ๋  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์— ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ๋„ฃ์œผ๋ฉด
89:21
vegetables, I mean, by Chinese cookery.
1548
5361879
3136
์ค‘๊ตญ ์š”๋ฆฌ๋ฅผ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
89:26
You've got the hot wok, haven't you?
1549
5366183
2035
๋‹น์‹ ์€ ๋œจ๊ฑฐ์šด ์›์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์–ด์š”, ๊ทธ๋ ‡์ฃ ?
89:28
And then you put all the vegetables in and they make it sizzling.
1550
5368685
2670
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์•ผ์ฑ„๋ฅผ ๋‹ค ๋„ฃ์–ด์ฃผ๋ฉด ๋…ธ๋ฆ‡ํ•˜๊ฒŒ ๊ตฌ์›Œ์ง‘๋‹ˆ๋‹ค.
89:31
No worries.
1551
5371355
534
89:31
As it's cooking.
1552
5371889
867
๊ฑฑ์ • ๋งˆ.
์š”๋ฆฌํ•˜๋Š” ์ค‘์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
89:32
Yes, that would be that would be the sound you're making.
1553
5372756
3971
๋„ค, ๊ทธ๊ฒŒ ๋‹น์‹ ์ด ๋‚ด๋Š” ์†Œ๋ฆฌ์ผ ๊ฒ๋‹ˆ๋‹ค.
89:36
So you'd have to you'd have to have very hot for you to get the sizzle. Mm.
1554
5376727
4771
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ง€๊ธ€ ์ง€๊ธ€ ์ง€๊ธ€ ์ง€๊ธ€ ์ง€๊ธ€ ์ง€๊ธ€ ์ง€๊ธ€ ์ง€๊ธ€ ์ง€๊ธ€ ์ง€๊ธ€ ์ง€๊ธ€ ์ง€๊ธ€ ์ง€๊ธ€ ์ง€๊ธ€ ์ง€๊ธ€ ์ง€๊ธ€ ์ง€๊ธ€ ์ง€๊ธ€ ์ง€๊ธ€ ์ง€๊ธ€ ์ง€๊ธ€ ์ง€๊ธ€ ์ง€๊ธ€ ์ง€๊ธ€ ์ง€๊ธ€ ์ง€๊ธ€ ์ง€๊ธ€์ง€๊ธ€ ๋“์œผ๋ ค๋ฉด ๋งค์šฐ ๋œจ๊ฑฐ์›Œ ์•ผํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. Mm.
89:41
I like the sound of the sizzle.
1555
5381498
1435
์ง€๊ธ€์ง€๊ธ€ ์†Œ๋ฆฌ๊ฐ€ ์ข‹์•„์š”.
89:44
Yeah.
1556
5384101
367
89:44
I can hear the bacon sizzling
1557
5384468
2436
์‘. ๋ถ€์—Œ์—์„œ
๋ฒ ์ด์ปจ์ด ์ง€๊ธ€์ง€๊ธ€ ์ต๋Š” ์†Œ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋“ค๋ฆฌ๋ฉด
89:47
in the kitchen when you hear the meat sizzle,
1558
5387437
3604
๊ณ ๊ธฐ๊ฐ€ ์ง€๊ธ€์ง€๊ธ€ ์ต์œผ๋ฉด
89:51
then it is time to take it out.
1559
5391041
2936
๊บผ๋‚ด์•ผ ํ•  ๋•Œ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
89:54
We're not saying that's an instruction. We just said.
1560
5394178
2302
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์ด ์ง€์นจ์ด๋ผ๊ณ  ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค. ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ฐฉ๊ธˆ ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
89:56
Well, it is a no.
1561
5396580
667
์Œ, ์•„๋‹ˆ์˜ค์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
89:57
It's just an example of a sentence.
1562
5397247
3437
๋ฌธ์žฅ์˜ ์˜ˆ์ผ ๋ฟ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
90:03
Not to matter.
1563
5403520
1068
์ค‘์š”ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
90:04
That sound.
1564
5404821
1202
๊ทธ ์†Œ๋ฆฌ.
90:07
Oh. Oh, right.
1565
5407457
1068
์˜ค. ์•„, ๋งž์•„.
90:08
Oh, Mr. Duncan, you have to do it. It's not lovely.
1566
5408525
3303
์˜ค, ๋˜์ปจ ์”จ, ํ•˜์…”์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฝ์ง€ ์•Š์•„.
90:11
Listen, I am hungry, Mr.
1567
5411862
5405
๋‚˜ ๋ฐฐ๊ณ ํŒŒ์š”,
90:17
Duncan, but it could also be an old gramophone record
1568
5417267
3003
๋˜์ปจ ์”จ. ํ•˜์ง€๋งŒ ์˜ค๋ž˜๋œ ์ถ•์Œ๊ธฐ ๋ ˆ์ฝ”๋“œ๊ฐ€
90:20
being played.
1569
5420270
3937
์žฌ์ƒ๋˜๊ณ  ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์ผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์šฐ๋ฆฌ๋Š”
90:24
It could be so quite often we use the word sizzle
1570
5424207
3738
sizzle์ด๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด๋ฅผ
90:28
to mean something that's cooking or something that is hot
1571
5428478
4171
์š”๋ฆฌ ์ค‘์ด๊ฑฐ๋‚˜
90:33
maybe on a stove, something that is frying.
1572
5433216
4305
์Šคํ† ๋ธŒ์—์„œ ๋œจ๊ฑฐ์šด ๊ฒƒ, ํŠ€๊ธฐ๊ณ  ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•˜๋Š” ๋ฐ ์ž์ฃผ ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
90:37
I like that one very much.
1573
5437754
1602
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์•„์ฃผ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
90:39
Here's another one, Steve.
1574
5439356
1768
์—ฌ๊ธฐ ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค, ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ.
90:41
We'll move on because we are running out of time.
1575
5441124
1769
์‹œ๊ฐ„์ด ๋ถ€์กฑํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๊ณ„์† ์ง„ํ–‰ํ•˜๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋‹ค์‹œ
90:42
Once again, I.
1576
5442893
934
ํ•œ ๋ฒˆ I.
90:43
We need to play the the game.
1577
5443827
2135
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ฒŒ์ž„์„ ํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
90:45
Don't play the. Game.
1578
5445962
2036
์žฌ์ƒํ•˜์ง€ ๋งˆ์‹ญ์‹œ์˜ค. ๊ฒŒ์ž„.
90:47
The missing word game.
1579
5447998
2202
๋น ์ง„ ๋‹จ์–ด ๊ฒŒ์ž„.
90:51
Like.
1580
5451034
234
์ข‹๋‹ค.
90:52
The fill in the blank.
1581
5452502
2002
๋นˆ์นธ์„ ์ฑ„์›๋‹ˆ๋‹ค.
90:54
Yes, fill in the blanks.
1582
5454538
1501
์˜ˆ, ๋นˆ์นธ์„ ์ฑ„์šฐ์‹ญ์‹œ์˜ค.
90:56
Which is very similar to a game that was very popular before. Yes.
1583
5456039
4038
์ด์ „์— ๋งค์šฐ ์ธ๊ธฐ๊ฐ€ ์žˆ์—ˆ๋˜ ๊ฒŒ์ž„๊ณผ ๋งค์šฐ ์œ ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
91:00
And we're going to be playing in about 10 minutes time.
1584
5460844
2870
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์•ฝ 10๋ถ„ ํ›„์— ๊ฒŒ์ž„์„ ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
91:03
Okay.
1585
5463747
133
91:03
15 minutes time, hopefully 10 minutes time.
1586
5463880
2403
์ข‹์•„์š”.
15๋ถ„, 10๋ถ„์ด๋ฉด ์ถฉ๋ถ„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
91:07
Here's another one.
1587
5467184
700
91:07
Oh, I like this one.
1588
5467884
734
์—ฌ๊ธฐ ๋˜ ํ•˜๋‚˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
์˜ค, ๋‚˜๋Š” ์ด๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•œ๋‹ค.
91:08
Steve Inaki fritters sizzle in the frying pan.
1589
5468618
3070
Steve Inaki ํŠ€๊น€์€ ํ”„๋ผ์ดํŒฌ์—์„œ ์ง€๊ธ€ ์ง€๊ธ€ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
91:11
Fritters I Potato fritters. Yes.
1590
5471688
3370
ํŠ€๊น€ I ๊ฐ์žํŠ€๊น€. ์˜ˆ.
91:15
All last week, Louis Luis Mendez was making cod fritters
1591
5475192
5138
์ง€๋‚œ ์ฃผ ๋‚ด๋‚ด Louis Luis Mendez๋Š”
91:20
or fried cod with potato, and they looked quite nice, actually.
1592
5480564
5038
๊ฐ์ž๋กœ ๋Œ€๊ตฌ ํŠ€๊น€์ด๋‚˜ ํŠ€๊ธด ๋Œ€๊ตฌ๋ฅผ ๋งŒ๋“ค๊ณ  ์žˆ์—ˆ๋Š”๋ฐ ์‹ค์ œ๋กœ ๊ฝค ๋ฉ‹์ ธ ๋ณด์˜€์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
91:25
I saw a picture of them. Here's another one, Steve.
1593
5485869
2569
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๋“ค์˜ ์‚ฌ์ง„์„ ๋ณด์•˜๋‹ค. ์—ฌ๊ธฐ ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค, ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ.
91:28
Someone is coming to your door and.
1594
5488638
3571
๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€ ๋‹น์‹ ์˜ ๋ฌธ์œผ๋กœ ์˜ค๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
91:32
They want to get your attention.
1595
5492209
1935
๊ทธ๋“ค์€ ๋‹น์‹ ์˜ ๊ด€์‹ฌ์„ ๋Œ๊ณ  ์‹ถ์–ดํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
91:34
They will normally press the doorbell,
1596
5494144
3637
์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ์ดˆ์ธ์ข…์„ ๋ˆ„๋ฅด๋ฉด
91:37
which often makes this sound
1597
5497948
2202
์ข…์ข… ์ด๋Ÿฐ ์†Œ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋‚˜๋ฉฐ
91:46
and say.
1598
5506089
801
๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
91:47
That you you're going to repeat it.
1599
5507190
2169
๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋ฐ˜๋ณตํ•  ๊ฑฐ ์•ผ.
91:49
Oh, okay.
1600
5509359
1034
์•„, ๊ทธ๋ž˜์š”.
91:50
I kind of feel so there is someone at the door.
1601
5510393
2470
์™ ์ง€ ๋ฌธ ์•ž์— ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๊ฐ€ ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์€ ๋Š๋‚Œ์ด ๋“ค์–ด์š”.
91:53
I better get it.
1602
5513730
834
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ดํ•ดํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ์ข‹์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
91:54
Oh, he got me there, Mr..
1603
5514564
2202
์˜ค, ๊ทธ๊ฐ€ ๋‚  ๊ฑฐ๊ธฐ๋กœ ๋ฐ๋ ค๊ฐ”์–ด์š”, ์”จ..
91:56
I did. I got you. That there was someone at the door.
1604
5516766
2103
๊ทธ๋žฌ์–ด์š”. ๋‚ด๊ฐ€ ์žก์•˜์–ด. ๋ฌธ ์•ž์— ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€ ์žˆ์—ˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ.
91:58
Oh brother, we haven't actually got a doorbell so I don't know why I would react to that.
1605
5518869
4270
์˜ค ํ˜•์ œ์—ฌ, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์‹ค์ œ๋กœ ์ดˆ์ธ์ข…์ด ์—†์—ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋‚ด๊ฐ€ ์™œ ๊ทธ๊ฒƒ์— ๋ฐ˜์‘ํ•˜๋Š”์ง€ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
92:03
Anyway, we. Don't have a doorbell. Now.
1606
5523139
1702
์–ด์จŒ๋“ , ์šฐ๋ฆฌ. ์ดˆ์ธ์ข…์ด ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ง€๊ธˆ.
92:04
You just got to bang the door.
1607
5524841
1435
๋ฌธ์„ ๋‘๋“œ๋ฆฌ๋ฉด ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
92:07
We have got a knocker.
1608
5527510
1202
๋‘๋“œ๋ฆฌ๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
92:08
We have a large knocker. To.
1609
5528712
3670
์šฐ๋ฆฌ์—๊ฒŒ๋Š” ํฐ ๋ฌธ๊ณ ๋ฆฌ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์—๊ฒŒ.
92:12
What is.
1610
5532382
1368
๋ฌด์—‡์ธ๊ฐ€์š”.
92:13
No, it also sounds like, you know, in an airport they often do the announcement.
1611
5533750
5405
์•„๋‹ˆ์š”, ๊ณตํ•ญ์—์„œ ์ข…์ข… ์•ˆ๋‚ด ๋ฐฉ์†ก์„ ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ฒ˜๋Ÿผ ๋“ค๋ฆฌ๊ธฐ๋„ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
92:19
Okay, so.
1612
5539155
968
์ข‹์•„์š”.
92:20
So first of all, you'd hear this sound
1613
5540123
2369
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ์„ 
92:26
of light waiting at gate 14
1614
5546529
3104
14๋ฒˆ ๊ฒŒ์ดํŠธ์—์„œ ๊ธฐ๋‹ค๋ฆฌ๋Š” ์‹ ํ˜ธ๋“ฑ ์†Œ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋“ค๋ฆฌ์‹ค ํ…๋ฐ์š”,
92:30
is the 850 to Singapore
1615
5550266
4205
92:35
boarding now at the gate,
1616
5555205
2402
์ง€๊ธˆ ๊ฒŒ์ดํŠธ์—์„œ ์‹ฑ๊ฐ€ํฌ๋ฅดํ–‰ 850๋ฒˆ ํƒ‘์Šน์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
92:39
please have your ticket ready.
1617
5559209
2202
ํ‹ฐ์ผ“์„ ์ค€๋น„ํ•˜์„ธ์š”.
92:42
And remember, no drugs or we will kill you.
1618
5562045
3937
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์žŠ์ง€ ๋งˆ์„ธ์š”, ๋งˆ์•ฝ์„ ํ•˜์ง€ ์•Š์œผ๋ฉด ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋‹น์‹ ์„ ์ฃฝ์ผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ์ „์—
92:46
I remember
1619
5566716
1802
92:49
when I used to go to France. Yes.
1620
5569085
3170
ํ”„๋ž‘์Šค์— ๊ฐ”์„ ๋•Œ๊ฐ€ ์ƒ๊ฐ๋‚œ๋‹ค. ์˜ˆ.
92:52
Many, many years ago.
1621
5572956
1234
์ˆ˜๋…„ ์ „์—.
92:54
20 years ago, something like that.
1622
5574190
2069
20๋…„ ์ „์—๋„ ๊ทธ๋žฌ๋‹ค.
92:57
The sound of the
1623
5577660
2369
93:00
the sound that preceded the announcement
1624
5580029
2837
93:03
in the airports in, France
1625
5583032
2370
ํ”„๋ž‘์Šค ๊ณตํ•ญ์—์„œ ์•ˆ๋‚ด๋ฐฉ์†ก์— ์•ž์„œ ๋‚˜์™”๋˜ ์†Œ๋ฆฌ๋Š”
93:06
was a it was unlike any other sound,
1626
5586636
3837
์—ฌ๋Š ์†Œ๋ฆฌ์™€ ๋‹ฌ๋ฆฌ
93:10
the bell sound that came before the announcement to Louis when no one noticed
1627
5590774
4771
๋ฃจ์ด์—๊ฒŒ ์•ˆ๋‚ด๋ฐฉ์†ก ์ „ ์šธ๋ ธ๋˜ ์ข…์†Œ๋ฆฌ๋Š” ์•„๋ฌด๋„ ๋ˆˆ์น˜์ฑ„์ง€ ๋ชปํ–ˆ์„
93:15
and it was said when you heard it, it just made me feel excited.
1628
5595879
3637
๋•Œ ๋“ค์—ˆ์„ ๋•Œ, ๊ทธ๋ƒฅ ๋‚˜๋ฅผ ์„ค๋ ˆ๊ฒŒ ํ–ˆ๋‹ค.
93:19
It had a particular
1629
5599983
1334
๊ทธ๊ฒƒ์€ ํŠน๋ณ„ํ•œ ๊ณ ๋ฆฌ๋ฅผ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
93:22
ring to it, a particular.
1630
5602552
2703
.
93:25
And then many years later, I went back to probably Charles
1631
5605255
3870
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ช‡ ๋…„ ํ›„, ์•„๋งˆ๋„ ์ƒค๋ฅผ ๋“œ๊ณจ ๊ณตํ•ญ์œผ๋กœ ๋Œ์•„๊ฐ”์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
93:29
de Gaulle Airport, I think is the main airport in Paris.
1632
5609125
2636
. ์ œ ์ƒ๊ฐ์—๋Š” ํŒŒ๋ฆฌ์˜ ์ฃผ์š” ๊ณตํ•ญ์ธ ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
93:32
And I was so disappointed they changed the sound
1633
5612295
3303
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ณตํ•ญ ์•ˆ๋‚ด๋ฐฉ์†ก ์†Œ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋ฐ”๋€Œ์–ด์„œ ๋„ˆ๋ฌด ์‹ค๋งํ–ˆ์–ด์š”
93:37
of the announcements in the in the airport.
1634
5617600
4605
.
93:42
What was it now? It was it.
1635
5622205
2336
์ง€๊ธˆ์€ ์–ด๋• ์Šต๋‹ˆ๊นŒ? ๊ทธ๊ฒŒ ๋‹ค์•ผ.
93:44
I don't know.
1636
5624541
567
๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
93:45
But it's sort of back in the sort of eighties and nineties, there was a particular sound they had.
1637
5625108
5906
ํ•˜์ง€๋งŒ 80๋…„๋Œ€ ์™€ 90๋…„๋Œ€๋กœ ๊ฑฐ์Šฌ๋Ÿฌ ์˜ฌ๋ผ๊ฐ€๋ฉด ๊ทธ๋“ค์ด ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ๋Š” ํŠน๋ณ„ํ•œ ์†Œ๋ฆฌ๊ฐ€ ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
93:51
And it was a love.
1638
5631014
700
93:51
It was it sounded so
1639
5631714
2870
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์‚ฌ๋ž‘์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋งค์šฐ
93:54
French and so sophisticated.
1640
5634584
2202
ํ”„๋ž‘์Šค์ ์ด๊ณ  ๋งค์šฐ ์ •๊ตํ•˜๊ฒŒ ๋“ค๋ ธ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
93:57
Was it the airport? Was it.
1641
5637120
1968
๊ณตํ•ญ์ด์—ˆ๋‚˜? ๊ทธ ๊ฒƒ์ด์—ˆ๋‹ค.
93:59
Oh, no.
1642
5639088
1802
์•ˆ ๋ผ.
94:00
But it wasn't.
1643
5640890
467
ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
94:01
It was a sort of a sort of a bells.
1644
5641357
2536
๊ทธ๊ฒƒ์€ ์ผ์ข…์˜ ์ข…์†Œ๋ฆฌ์˜€์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
94:03
And then they changed it.
1645
5643893
1068
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๋“ค์€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋ฐ”๊ฟจ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
94:04
They changed it, Louis.
1646
5644961
901
๊ทธ๋“ค์ด ๋ฐ”๊ฟจ์–ด, ๋ฃจ์ด.
94:05
And maybe they've changed the. Seriousness of experts.
1647
5645862
2936
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์•„๋งˆ๋„ ๊ทธ๋“ค์€ ๋ณ€๊ฒฝํ–ˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์ „๋ฌธ๊ฐ€์˜ ์ง„์ง€ํ•จ.
94:08
Oh, well, there was on alert France for notifications and announcements in.
1648
5648932
4637
์˜ค, ๊ธ€์Ž„์š”, ํ”„๋ž‘์Šค์—์„œ ์•Œ๋ฆผ๊ณผ ๋ฐœํ‘œ์— ๋Œ€ํ•œ ๊ฒฝ๊ณ ๊ฐ€ ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
94:13
Airports, as I'm sure.
1649
5653569
1502
๊ณตํ•ญ์—์„œ์š”. ์•Œ
94:15
You know, my favourite, the one in Kuala Lumpur.
1650
5655071
2636
๋‹ค์‹œํ”ผ, ๋‚ด๊ฐ€ ๊ฐ€์žฅ ์ข‹์•„ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์€ ์ฟ ์•Œ๋ผ๋ฃธํ‘ธ๋ฅด์— ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
94:18
Kuala Lumpur has. Favourite, is it? Yes.
1651
5658641
2136
์ฟ ์•Œ๋ผ๋ฃธํ‘ธ๋ฅด๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ข‹์•„ํ•˜๋Š”๊ฑฐ์•ผ? ์˜ˆ.
94:20
Kuala Lumpur has the most amazing tone when they give the announcements.
1652
5660777
4404
์ฟ ์•Œ๋ผ๋ฃธํ‘ธ๋ฅด๋Š” ๋ฐœํ‘œํ•  ๋•Œ ๊ฐ€์žฅ ๋†€๋ผ์šด ํ†ค์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
94:25
It's it's bang, bang, bang, bang, bang.
1653
5665181
3437
๋ฑ…, ๋ฑ…, ๋ฑ…, ๋ฑ…, ๋ฑ…์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
94:28
Do you remember it?
1654
5668985
801
๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๊ธฐ์–ตํ•ฉ๋‹ˆ๊นŒ?
94:29
Yes, I do.
1655
5669786
867
๋„ค ์ €๋„ ๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
94:30
It was lovely when you arrived in Kuala Lumpur
1656
5670653
2803
๋‹น์‹ ์ด ์ฟ ์•Œ๋ผ๋ฃธํ‘ธ๋ฅด์— ๋„์ฐฉํ–ˆ์„ ๋•Œ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฌ์› ๊ณ  ๋‹น์‹ ์ด ๋„์ฐฉํ–ˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋Š”
94:33
and you would hear that sound you knew you had arrived. Yes.
1657
5673790
4237
์†Œ๋ฆฌ๋ฅผ ๋“ฃ๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค . ์˜ˆ.
94:38
It's the most beautiful.
1658
5678361
1501
๊ฐ€์žฅ ์•„๋ฆ„๋‹ต์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
94:39
It was sort of bum, bum, bum, bum. But
1659
5679862
3470
์ผ์ข…์˜ ๋ถ€๋ž‘์ž, ๋ถ€๋ž‘์ž, ๋ถ€๋ž‘์ž, ๋ถ€๋ž‘์ž์˜€์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ํ•˜์ง€๋งŒ
94:44
yes, it was like a friendly sound, very friendly.
1660
5684600
2736
๋„ค, ์นœ๊ทผํ•œ ์†Œ๋ฆฌ ๊ฐ™์•˜๊ณ  ์•„์ฃผ ์นœ๊ทผํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
94:47
And the French horn used to be just sounded sophisticated.
1661
5687670
3971
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ํ”„๋ Œ์น˜ ํ˜ธ๋ฅธ์€ ๊ทธ์ € ์„ธ๋ จ๋˜๊ฒŒ ๋“ค๋ ธ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
94:52
But they changed it last time I went to to France, you know.
1662
5692241
3537
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋‚ด๊ฐ€ ์ง€๋‚œ๋ฒˆ์— ํ”„๋ž‘์Šค์— ๊ฐ”์„ ๋•Œ ๊ทธ๋“ค์€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋ฐ”๊ฟจ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
94:55
Let me just tell you.
1663
5695778
1001
๋งํ•ด ์ค„๊ฒŒ.
94:56
I know.
1664
5696779
401
์•Œ์•„์š”.
94:57
But, you know, maybe maybe Louis can can start a petition
1665
5697180
3703
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋ฃจ์ด๊ฐ€ ์ฒญ์›์„ ์‹œ์ž‘ํ•ด
95:01
to get the old sort of seventies eighties announcements
1666
5701250
3470
70๋…„๋Œ€ 80๋…„๋Œ€
95:04
in airports, French airports, such as Charles de Gaulle, what it was before.
1667
5704720
4071
๊ณตํ•ญ์—์„œ ์ƒค๋ฅผ ๋“œ๊ณจ๊ณผ ๊ฐ™์€ ํ”„๋ž‘์Šค ๊ณตํ•ญ์—์„œ ์ด์ „์— ์žˆ์—ˆ๋˜ ๊ฒƒ๊ณผ ๊ฐ™์€ ๋ฐœํ‘œ๋ฅผ ๋ฐ›์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
95:08
It sounds like this sounds like a lot of work.
1668
5708791
2903
์ด๊ฒƒ์€ ๋งŽ์€ ์ผ์ฒ˜๋Ÿผ ๋“ค๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค. ๋‹ค์‹œ ๋Œ์•„๊ฐ€๋ฉด
95:11
Just so that when I go back, it sounds like it did back in the 1980s.
1669
5711694
4738
1980๋…„๋Œ€๋กœ ๋Œ์•„๊ฐ€๋Š” ๊ฒƒ์ฒ˜๋Ÿผ ๋“ค๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค.
95:16
I don't think that's going to happen now.
1670
5716666
1868
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์ด ์ง€๊ธˆ ์ผ์–ด๋‚  ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
95:18
I think France has more important things to worry about
1671
5718534
3103
ํ”„๋ž‘์Šค๋Š” ์ง€๊ธˆ ๊ณตํ•ญ์—์„œ์˜ ์•ˆ๋‚ด ๋ฐฉ์†ก๋ณด๋‹ค ๋” ์ค‘์š”ํ•œ ๊ฑฑ์ •๊ฑฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
95:21
at the moment than the sound of their announcement in the airport.
1672
5721637
4605
.
95:26
I think so.
1673
5726909
1135
๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ์ƒ๊ฐํ•ด์š”.
95:28
So so your doorbell.
1674
5728044
2536
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹น์‹ ์˜ ์ดˆ์ธ์ข….
95:30
Your doorbell might make a happy
1675
5730580
2469
์ดˆ์ธ์ข…์ด
95:34
ding dong sound when it rings.
1676
5734383
2803
์šธ๋ฆฌ๋ฉด ํ–‰๋ณตํ•œ ๋”ฉ๋™ ์†Œ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋‚  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
95:38
There's somebody at the door.
1677
5738821
1835
๋ฌธ ์•ž์— ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
95:40
Also, we can the word ding dong as a metaphor
1678
5740656
4171
๋˜ํ•œ ๋”ฉ๋™์ด๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด๋Š”
95:44
for the sound of an argument or a fight taking place.
1679
5744827
4772
๋…ผ์Ÿ์ด๋‚˜ ์‹ธ์›€์ด ๋ฒŒ์–ด์ง€๋Š” ์†Œ๋ฆฌ์— ๋Œ€ํ•œ ์€์œ ๋กœ ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
95:49
You might hear a ding dong next door.
1680
5749832
3370
์˜†์ง‘์—์„œ ๋”ฉ๋™ ์†Œ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋“ค๋ฆด ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
95:53
Oh, the neighbours are having a bit of a ding dong.
1681
5753436
2569
์•„, ์ด์›ƒ๋“ค์ด ์•ฝ๊ฐ„์˜ ๋”ฉ๋™์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
95:56
Yes, it means they're having a, you know, a fight.
1682
5756005
2803
์˜ˆ, ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๊ทธ๋“ค์ด ์‹ธ์šฐ๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
95:58
I can hear the furniture being thrown around.
1683
5758874
2937
๊ฐ€๊ตฌ๋ฅผ ๋˜์ง€๋Š” ์†Œ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋“ค๋ฆฐ๋‹ค.
96:01
But it would indicate not a particularly serious
1684
5761811
3236
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ํŠน๋ณ„ํžˆ ์‹ฌ๊ฐํ•œ ๋ถ„์Ÿ์ด ์•„๋‹˜์„ ๋‚˜ํƒ€๋ƒ…๋‹ˆ๋‹ค
96:06
dispute.
1685
5766515
1302
.
96:07
A ding dong, you would say, oh, those two people are having bit of a ding dong.
1686
5767817
4437
๋”ฉ๋™, ๋‹น์‹ ์€ ๋งํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค, ์˜ค, ๊ทธ ๋‘ ์‚ฌ๋žŒ์€ ์•ฝ๊ฐ„์˜ ๋”ฉ๋™์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
96:12
That might be that might be just sort of talking and arguing
1687
5772254
3370
๊ทธ๊ฒƒ์€ ์„œ๋กœ ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ๋…ผ์Ÿํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ผ ์ˆ˜๋„
96:15
with each other, but not physically fighting.
1688
5775624
3437
์žˆ์ง€๋งŒ ์œก์ฒด์ ์œผ๋กœ ์‹ธ์šฐ๋Š” ๊ฒƒ์€ ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
96:19
No, that wouldn't be a ding dong.
1689
5779095
1868
์•„๋‹ˆ, ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋”ฉ๋™์ด ์•„๋‹ ๊ฒƒ์ด๋‹ค.
96:20
That would be, you know, be something else.
1690
5780963
1935
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹ค๋ฅธ ๊ฒƒ์ด ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
96:22
An altercation. Yes. So a ding dong is just
1691
5782898
3270
๋…ผ์Ÿ. ์˜ˆ. ๋”ฐ๋ผ์„œ ๋”ฉ๋™์€
96:28
a couple of people having a bit of an argument.
1692
5788037
2636
์•ฝ๊ฐ„์˜ ๋…ผ์Ÿ์„ ๋ฒŒ์ด๋Š” ๋‘ ์‚ฌ๋žŒ์ผ ๋ฟ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
96:30
Yes. It's an argument or a fight taking place of two people disagreeing maybe.
1693
5790673
4204
์˜ˆ. ์•„๋งˆ๋„ ๋‘ ์‚ฌ๋žŒ์ด ๋™์˜ํ•˜์ง€ ์•Š๋Š” ๋…ผ์Ÿ์ด๋‚˜ ์‹ธ์›€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
96:35
But not too seriously.
1694
5795044
1868
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๋„ˆ๋ฌด ์‹ฌ๊ฐํ•˜์ง€๋Š” ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
96:36
Maybe they're disagreeing about Brexit.
1695
5796912
2636
์•„๋งˆ๋„ ๊ทธ๋“ค์€ Brexit์— ๋Œ€ํ•ด ๋™์˜ํ•˜์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
96:39
Here's another one, Steve.
1696
5799548
1268
์—ฌ๊ธฐ ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค, ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ.
96:40
We've got still got loads left.
1697
5800816
2136
์•„์ง ์ง์ด ๋‚จ์•„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋‹ค์‹œ
96:43
Have I once again, I think we're going to run out of time.
1698
5803386
3436
ํ•œ ๋ฒˆ ๋ง์”€๋“œ๋ฆฌ์ง€๋งŒ ์‹œ๊ฐ„์ด ๋ถ€์กฑํ•  ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
96:46
Here's another one.
1699
5806822
701
์—ฌ๊ธฐ ๋˜ ํ•˜๋‚˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
96:47
Steve Oh, I like this one. Steve I like this one.
1700
5807523
3370
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์˜ค, ๋‚˜๋Š” ์ด๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•œ๋‹ค. ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ๋‚˜๋Š” ์ด๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•œ๋‹ค.
96:50
I like this one a lot.
1701
5810893
1435
๋‚˜๋Š” ์ด๊ฒƒ์„ ๋งŽ์ด ์ข‹์•„ํ•œ๋‹ค.
96:52
For those who are into the equine,
1702
5812328
2369
๋ง์— ๊ด€์‹ฌ์ด ์žˆ๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์—๊ฒŒ ๋ง์€ ๋ง์„ ์ถ”๊ตฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
96:55
the equine pursuits
1703
5815498
2335
96:58
equine, of course, we're talking about horses.
1704
5818434
2803
๋ฌผ๋ก  ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ง์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
97:01
Only three are.
1705
5821237
967
3๊ฐœ๋งŒ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
97:02
Horses. Things to do with horses.
1706
5822204
2036
๋ง. ๋ง๊ณผ ๊ด€๋ จ๋œ ๊ฒƒ๋“ค.
97:04
Clip clop, click clop.
1707
5824540
2202
์ฐฐ์นต, ์ฐฐ์นต ์ฐฐ์นต.
97:07
Would you like to hear a clip? Clop. Go on. Here we go.
1708
5827409
2470
ํด๋ฆฝ์„ ๋“ค์–ด ๋ณด์‹œ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๊นŒ? ํด๋กญ. ๊ณ„์†ํ•ด. ์‹œ์ž‘ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
97:10
Here the horse down the road
1709
5830146
2569
์—ฌ๊ธฐ ๊ธธ์„ ๋”ฐ๋ผ ํ–‰์ง„ํ•˜๋Š” ๋ง
97:13
marching the two horses march.
1710
5833015
8675
๋‘ ๋งˆ๋ฆฌ๊ฐ€ ํ–‰์ง„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
97:21
There's a horse. Coming. Mr. Duncan. There's the horse.
1711
5841690
2469
๋ง์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ค๋Š”. ๋˜์ปจ ์”จ. ๋ง์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
97:25
Oh, no.
1712
5845528
600
์•ˆ ๋ผ.
97:26
It's left a great big poop.
1713
5846128
3470
์•„์ฃผ ํฐ ๋˜ฅ์„ ๋‚จ๊ฒผ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
97:29
This horse poop is awful.
1714
5849598
2002
์ด ๋ง๋˜ฅ์€ ๋”์ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
97:31
It really is the worst thing next to cow poop.
1715
5851600
3537
์ •๋ง ์†Œ๋˜ฅ ๋‹ค์Œ์œผ๋กœ ์ตœ์•…์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
97:35
I think the two the two poops
1716
5855738
2068
๋‚˜๋Š”
97:38
that are the to clean up horse poop and cow poop.
1717
5858474
4104
๋ง๋˜ฅ๊ณผ ์†Œ๋˜ฅ์„ ์น˜์šฐ๋Š” ๊ฒƒ์ด ๋‘ ๊ฐœ์˜ ๋˜ฅ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•œ๋‹ค.
97:42
I think so.
1718
5862811
1268
๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ์ƒ๊ฐํ•ด์š”.
97:44
Yours is quite bad to clean up.
1719
5864079
1702
๋‹น์‹ ์€ ์ฒญ์†Œํ•˜๊ธฐ๊ฐ€ ์•„์ฃผ ๋‚˜์ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
97:45
I must admit, Mr. Duncan, I don't enjoy doing that.
1720
5865781
3470
์ธ์ •ํ•ด์•ผ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค, ๋˜์ปจ ์”จ, ์ €๋Š” ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ์ฆ๊ฒ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
97:49
I mean, he's out on the kitchen floor.
1721
5869251
5873
๋‚ด ๋ง์€, ๊ทธ๋Š” ๋ถ€์—Œ ๋ฐ”๋‹ฅ์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
97:55
Yes, the sound effects, of course, horses hooves are hard
1722
5875124
4404
์˜ˆ, ์Œํ–ฅ ํšจ๊ณผ๋Š” ๋ฌผ๋ก  ๋ง ๋ฐœ๊ตฝ์ด ๋‹จ๋‹จํ•˜๊ณ 
97:59
and they might have a horse shoe, a metal on it.
1723
5879528
3570
๋ง๊ตฝ, ๊ธˆ์†์ด ์žˆ์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
98:03
So it makes that particular salmon.
1724
5883098
2002
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ํŠน์ •ํ•œ ์—ฐ์–ด๋ฅผ ๋งŒ๋“ญ๋‹ˆ๋‹ค. ํ™œ์ฃผ๋กœ๋ฅผ ๊ฐ•ํƒ€ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
98:05
It strikes the the the tarmac. Yes.
1725
5885100
3337
. ์˜ˆ.
98:09
Oh, of course.
1726
5889038
934
98:09
So the clip clop of horses hooves, but also the clip clop
1727
5889972
4771
์˜ค ๋‹น์—ฐํ•˜์ง€.
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋ง๋ฐœ๊ตฝ์˜ ์ฐฐ๊น ์†Œ๋ฆฌ๋„ ์žˆ์ง€๋งŒ,
98:14
made by a woman in high heeled shoes.
1728
5894943
3204
ํ•˜์ดํž์„ ์‹ ์€ ์—ฌ์ž๊ฐ€ ๋งŒ๋“  ๋˜‘๋”ฑ ์†Œ๋ฆฌ๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
98:18
You might hear the clip clop.
1729
5898447
2502
ํด๋ฆฝ ์†Œ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋“ค๋ฆด ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
98:20
So very similar sound.
1730
5900949
1202
๋„ˆ๋ฌด ๋น„์Šทํ•œ ์†Œ๋ฆฌ.
98:22
It also it also indicates a certain rhythm to the sound as well.
1731
5902151
4304
๋˜ํ•œ ์†Œ๋ฆฌ์— ํŠน์ • ๋ฆฌ๋“ฌ์„ ๋‚˜ํƒ€๋‚ด๊ธฐ๋„ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
98:26
Clop It's got a certain rhythm.
1732
5906922
2202
Clop ํŠน์ • ๋ฆฌ๋“ฌ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
98:29
Flip flop, flip flop, flip flop.
1733
5909158
2135
ํ”Œ๋ฆฝํ”Œ๋กญ, ํ”Œ๋ฆฝํ”Œ๋กญ, ํ”Œ๋ฆฝํ”Œ๋กญ.
98:31
Flip flop.
1734
5911493
1035
ํ”Œ๋ฆฝ ํ”Œ๋กญ.
98:32
It indicates the rhythm there to move
1735
5912528
3003
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์›€์ง์ด๋Š” ๋ฆฌ๋“ฌ์„ ๋‚˜ํƒ€๋ƒ…๋‹ˆ๋‹ค
98:38
that one, hasn't it.
1736
5918567
1335
.
98:39
Normally a horse will have a because of the way
1737
5919902
3837
์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ๋ง์€
98:43
the feet strike the floor it have a rhythm to it.
1738
5923739
4104
๋ฐœ์ด ๋ฐ”๋‹ฅ์— ๋‹ฟ๋Š” ๋ฐฉ์‹ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋ฆฌ๋“ฌ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
98:47
Tip clop, clip klutz clop. Yes.
1739
5927843
2569
ํŒ ํด๋กญ, ํด๋ฆฝ ํด๋ฃจ์ธ  ํด๋กญ. ์˜ˆ.
98:50
And that's I think that's the important thing with a clip clop.
1740
5930679
2970
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์ด ํด๋ฆฝ ํด๋กญ์˜ ์ค‘์š”ํ•œ ์ ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
98:53
It's going to have a bit of rhythm clipped.
1741
5933682
1869
์•ฝ๊ฐ„์˜ ๋ฆฌ๋“ฌ์ด ์ž˜๋ฆด ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
98:55
Otherwise it's just becomes a noise of noise.
1742
5935551
2736
๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š์œผ๋ฉด ์†Œ์Œ ์ค‘์˜ ์†Œ์Œ์ด ๋  ๋ฟ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
98:58
So a clip clop is a sound of something striking, a hard surface.
1743
5938687
4204
๋”ฐ๋ผ์„œ ํด๋ฆฝ ํด๋กญ์€ ๋ญ”๊ฐ€ ๋‘๋“œ๋ฆฌ๋Š” ์†Œ๋ฆฌ, ๋”ฑ๋”ฑํ•œ ํ‘œ๋ฉด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
99:02
Normally we think of horses hooves or a lady walking along the road
1744
5942891
4705
์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ง๋ฐœ๊ตฝ์ด๋‚˜
99:07
on hard surface with her
1745
5947930
2402
99:11
very high shoes, making a flip flop sound.
1746
5951133
4538
๋งค์šฐ ๋†’์€ ์‹ ๋ฐœ์„ ์‹ ๊ณ  ๋”ฑ๋”ฑํ•œ ๋…ธ๋ฉด ์œ„๋ฅผ ๊ฑท๋Š” ์—ฌ์ธ์„ ์ƒ๊ฐํ•˜๋ฉฐ ํ”Œ๋ฆฝํ”Œ๋กญ ์†Œ๋ฆฌ๋ฅผ ๋ƒ…๋‹ˆ๋‹ค.
99:15
As you as you go along.
1747
5955671
1801
๋‹น์‹ ์ด ๋”ฐ๋ผ๊ฐ€๋Š” ๋Œ€๋กœ.
99:17
I think so. Here's another one, Steve.
1748
5957472
2336
๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ์ƒ๊ฐํ•ด์š”. ์—ฌ๊ธฐ ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค, ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ.
99:19
Oh, we're really going fast now.
1749
5959808
1668
์˜ค, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ง€๊ธˆ ์ •๋ง ๋นจ๋ฆฌ ๊ฐ€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
99:21
Suddenly we're going fast.
1750
5961476
1435
๊ฐ‘์ž๊ธฐ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋นจ๋ฆฌ ๊ฐ€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
99:22
Everyone squeak, squeak, squeak Would you like to hear it?
1751
5962911
4672
๋ชจ๋‘ ๋ฝ๋ฝ ๋ฝ๋ฝ ๋ฝ๋ฝ ์†Œ๋ฆฌ ํ•œ๋ฒˆ ๋“ค์–ด ๋ณด์‹ค๋ž˜์š”?
99:28
Use a squeaking sound?
1752
5968450
2269
์‚๊ฑฑ๊ฑฐ๋ฆฌ๋Š” ์†Œ๋ฆฌ๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•˜์‹œ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
99:30
Yes. Oh.
1753
5970719
5138
์˜ˆ. ์˜ค.
99:36
Actually, that sounds like me.
1754
5976692
1568
์‚ฌ์‹ค, ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‚˜์ฒ˜๋Ÿผ ๋“ค๋ฆฐ๋‹ค.
99:38
First thing in the morning when I get out of bed, that's the
1755
5978260
3170
์•„์นจ์— ์นจ๋Œ€์—์„œ ์ผ์–ด๋‚  ๋•Œ ๊ฐ€์žฅ ๋จผ์ € ํ•˜๋Š” ์ผ์€
99:41
that's literally the sound that my bones and my joints make
1756
5981730
3337
๋ง ๊ทธ๋Œ€๋กœ ๋‚ด ๋ผˆ์™€ ๊ด€์ ˆ์ด ๊ทธ๋Ÿฐ ์†Œ๋ฆฌ๋ฅผ ๋‚ด๋Š” ์†Œ๋ฆฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
100:00
something something like that.
1757
6000082
1735
.
100:01
Anyway,
1758
6001817
901
์–ด์จŒ๋“ 
100:03
so squeak the metallic sound
1759
6003819
2736
100:06
made by a rusty an oiled wheel is a good example of that.
1760
6006555
5138
๋…น์Šจ ๊ธฐ๋ฆ„์น ํ•œ ๋ฐ”ํ€ด์—์„œ ๋‚˜๋Š” ๊ธˆ์†์„ฑ ์†Œ๋ฆฌ๊ฐ€ ๊ทธ ์ข‹์€ ์˜ˆ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
100:11
So something metallic normally,
1761
6011693
2403
์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ๊ธˆ์†์„ฑ์ธ ๊ฒƒ,
100:14
maybe two things that are moving together
1762
6014696
2836
์•„๋งˆ๋„ ๋‘ ๊ฐ€์ง€๊ฐ€ ํ•จ๊ป˜ ์›€์ง์ด๋ฉด์„œ
100:18
and, they produce a metallic sound.
1763
6018033
3337
๊ธˆ์†์„ฑ ์†Œ๋ฆฌ๋ฅผ ๋ƒ…๋‹ˆ๋‹ค.
100:21
It's sometimes it's quite, quite an annoying sound as well.
1764
6021403
3337
๋•Œ๋กœ๋Š” ์ƒ๋‹นํžˆ ์งœ์ฆ๋‚˜๋Š” ์†Œ๋ฆฌ์ด๊ธฐ๋„ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
100:24
A squeaky gate? Yes.
1765
6024740
2669
์‚๊ฑฑ๊ฑฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ฌธ? ์˜ˆ.
100:27
A squeaky gate or a squeaky door.
1766
6027409
2302
์‚๊ฑฑ๊ฑฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ฌธ ๋˜๋Š” ์‚๊ฑฑ๊ฑฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ฌธ.
100:30
If the hinges haven't been oiled, then they will make an annoying
1767
6030045
4538
๊ฒฝ์ฒฉ์— ๊ธฐ๋ฆ„์„ ๋ฐ”๋ฅด์ง€ ์•Š์œผ๋ฉด
100:34
and it's an annoying high pitched noise.
1768
6034583
3803
์„ฑ๊ฐ€์‹  ์†Œ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋‚˜๊ณ  ์„ฑ๊ฐ€์‹  ๊ณ ์Œ์ด ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
100:38
There's a gate that we walked through on the way into town,
1769
6038386
3404
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋งˆ์„๋กœ ๊ฐ€๋Š” ๊ธธ์— ํ†ต๊ณผํ•œ ๋ฌธ์ด ์žˆ๋Š”๋ฐ
100:42
which every week I go, I say to Duncan, Oh,
1770
6042224
4571
๋งค์ฃผ ๊ทธ ๋ฌธ์— ๊ฐ€์„œ Duncan์—๊ฒŒ ์ด๋ ‡๊ฒŒ ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
100:47
I've forgotten because I want to take some oil. Yes.
1771
6047062
3470
. ์˜ˆ.
100:50
And put some oil on this gate, on this public footpath,
1772
6050532
4137
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ด ๋ฌธ, ๊ณต๊ณต ๋ณด๋„์— ๊ธฐ๋ฆ„์„ ๋ฐœ๋ผ์ฃผ์„ธ์š”. ๋ฌธ์„
100:55
because it makes this annoying squeaking noise when you open it. Yes.
1773
6055103
4371
์—ด ๋•Œ ๊ฑฐ์Šฌ๋ฆฌ๋Š” ์‚๊ฑฑ๊ฑฐ๋ฆฌ๋Š” ์†Œ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋‚˜๊ฑฐ๋“ ์š”. ์˜ˆ.
101:00
Yes. So I'm going to I've got.
1774
6060542
3203
์˜ˆ. ๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‚˜๋Š” ๋‚ด๊ฐ€ ๊ฐ€์งˆ๊ฑฐ์•ผ.
101:03
How can I remember Mr. Duncan?
1775
6063745
1468
Duncan ์”จ๋ฅผ ์–ด๋–ป๊ฒŒ ๊ธฐ์–ตํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
101:05
I'm going to put some three in one oil. Okay.
1776
6065213
3070
ํ•˜๋‚˜์˜ ๊ธฐ๋ฆ„์— ์„ธ ๊ฐ€์ง€ ์ •๋„๋ฅผ ๋„ฃ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์ข‹์•„์š”.
101:08
Into my rucksack into town.
1777
6068450
2235
๋‚ด ๋ฐฐ๋‚ญ ์†์œผ๋กœ ๋งˆ์„ ์†์œผ๋กœ.
101:10
Can I just say other brands and other
1778
6070819
3403
๋‹ค๋ฅธ ๋ธŒ๋žœ๋“œ์™€ ๋‹ค๋ฅธ
101:14
types of oil are available
1779
6074222
2036
์œ ํ˜•์˜ ์˜ค์ผ์„ ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
101:17
and. You're going to have squeaky joints.
1780
6077425
1769
๊ด€์ ˆ์ด ์‚๊ฑฑ๊ฑฐ๋ฆฌ๊ฒŒ ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
101:19
People often referred to literally saying, well, I've got squeaky joints.
1781
6079194
3637
์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ์ข…์ข… ๋ฌธ์ž ๊ทธ๋Œ€๋กœ " ๋‚˜๋Š” ๊ด€์ ˆ์ด ์‚๊ฑฑ๊ฑฐ๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค."๋ผ๊ณ  ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
101:22
If the joints make a noise when they move, sometimes your knees might make a noise.
1782
6082898
5105
๊ด€์ ˆ์ด ์›€์ง์ผ ๋•Œ ์†Œ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋‚˜๋ฉด ๋ฌด๋ฆŽ์—์„œ ์†Œ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋‚˜๋Š” ๊ฒฝ์šฐ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
101:28
Of course, a lot of people also say creak.
1783
6088703
2536
๋ฌผ๋ก  ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์‚๊ฑฑ ๊ฑฐ๋ฆฌ๋Š” ์†Œ๋ฆฌ๋„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
101:31
Yes, it's not quite the same thing.
1784
6091539
1836
์˜ˆ, ์™„์ „ํžˆ ๊ฐ™์€ ๊ฒƒ์€ ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
101:33
So Squeak is normally a very high frequency.
1785
6093375
4170
๋”ฐ๋ผ์„œ Squeak์€ ์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ๋งค์šฐ ๋†’์€ ์ฃผํŒŒ์ˆ˜์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
101:37
Creak is quite often a much lower frequency.
1786
6097545
4038
Creak์€ ์ข…์ข… ํ›จ์”ฌ ๋‚ฎ์€ ์ฃผํŒŒ์ˆ˜์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
101:41
You might think of a door opening.
1787
6101850
2269
๋ฌธ์„ ์—ฌ๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ƒ๊ฐํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
101:44
So normally the tone or the sound is slightly different.
1788
6104452
4672
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ์Œ์ƒ‰ ์ด๋‚˜ ์†Œ๋ฆฌ๊ฐ€ ์•ฝ๊ฐ„ ๋‹ค๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
101:49
CREAKING floorboards.
1789
6109357
1602
์‚๊ฑฑ๊ฑฐ๋ฆฌ๋Š” ๋งˆ๋ฃจํŒ.
101:50
Yes, creak is normally the sound that wood makes
1790
6110959
3136
์˜ˆ, ์‚๊ฑฑ๊ฑฐ๋ฆฌ๋Š” ์†Œ๋ฆฌ๋Š” ์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ๋‚˜๋ฌด๊ฐ€
101:54
when it's when wood is rubbing against other other wood.
1791
6114829
4305
๋‹ค๋ฅธ ๋‚˜๋ฌด์™€ ๋งˆ์ฐฐํ•  ๋•Œ ๋‚˜๋ฌด๊ฐ€ ๋‚ด๋Š” ์†Œ๋ฆฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
101:59
It's like,
1792
6119334
1101
102:01
how often have you rubbed wood together?
1793
6121403
2268
์–ผ๋งˆ๋‚˜ ์ž์ฃผ ๋‚˜๋ฌด๋ฅผ ๋ฌธ์ง€๋ฅด์…จ๋‚˜์š”?
102:03
Been a long time.
1794
6123738
1235
์˜ค๋žœ๋งŒ์ด์•ผ. ์ •์งํ•˜๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ผ๋ฉฐ
102:04
It's been a long time since I've had any rub, any wood
1795
6124973
3070
๋ฌธ์ง€๋ฅธ ์ง€ ์˜ค๋ž˜๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋‚˜๋ฌด๊ฐ€
102:08
rub against any other wood, hoping to be honest.
1796
6128043
3203
๋‹ค๋ฅธ ๋‚˜๋ฌด์™€ ๋ฌธ์ง€๋ฅธ ์ง€ ์˜ค๋ž˜๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
102:11
Or against any other part of your body.
1797
6131679
1902
๋˜๋Š” ์‹ ์ฒด์˜ ๋‹ค๋ฅธ ๋ถ€๋ถ„์— ๋Œ€ํ•ด.
102:13
Yeah.
1798
6133581
267
102:13
So yeah.
1799
6133848
467
์‘.
๊ทธ๋ž˜.
102:14
If, if like floorboards, if you walk on on a floorboards
1800
6134315
5573
๋งˆ๋ฃจํŒ์ฒ˜๋Ÿผ ๋งˆ๋ฃจํŒ ์œ„๋ฅผ ๊ฑธ์„ ๋•Œ
102:19
and they make that creaking sound, that's the sound of wood rubbing against.
1801
6139888
4905
์‚๊ฑฑ๊ฑฐ๋ฆฌ๋Š” ์†Œ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋‚˜๋ฉด ๋‚˜๋ฌด๊ฐ€ ๋งˆ์ฐฐํ•˜๋Š” ์†Œ๋ฆฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
102:25
Would say my ear might you could use squeak.
1802
6145193
2869
๋‚ด ๊ท€์— ๋ฝ๋ฝ ์†Œ๋ฆฌ๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
102:28
You kind of have a squeaky floorboard. Yes.
1803
6148163
2902
๋‹น์‹ ์€ ์‚๊ฑฑ ๊ฑฐ๋ฆฌ๋Š” ๋งˆ๋ฃจํŒ์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
102:31
That makes that sound quite often.
1804
6151065
2336
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๋Ÿฐ ์†Œ๋ฆฌ๊ฐ€ ์ž์ฃผ ๋‚ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋‹ค๋ฅธ ๋‚˜๋ฌด์— ๋Œ€ํ•ญํ•˜์—ฌ ์›€์ง์ด๋Š” ๋‚˜๋ฌด์™€
102:33
You would use creak when in reference
1805
6153401
3270
๊ด€๋ จํ•˜์—ฌ ์‚๊ฑฑ๊ฑฐ๋ฆฌ๋Š” ์†Œ๋ฆฌ๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š”๋ฐ,
102:36
to wood moving against other wood, it's a slightly different sense.
1806
6156671
4438
์•ฝ๊ฐ„ ๋‹ค๋ฅธ ์˜๋ฏธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
102:41
It's creak.
1807
6161142
1769
์‚๊ฑฑ๊ฑฐ๋ฆฐ๋‹ค.
102:42
Friction between metal parts might create a squeak.
1808
6162911
4137
๊ธˆ์† ๋ถ€ํ’ˆ ์‚ฌ์ด์˜ ๋งˆ์ฐฐ๋กœ ์ธํ•ด ์‚๊ฑฑ๊ฑฐ๋ฆฌ๋Š” ์†Œ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋‚  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
102:47
And of course, let's not forget the lovely mouse with its little sound squeak.
1809
6167649
5639
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ฌผ๋ก  ์ž‘์€ ์‚๊ฑฑ๊ฑฐ๋ฆฌ๋Š” ์†Œ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋‚˜๋Š” ์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฌ์šด ๋งˆ์šฐ์Šค๋„ ์žŠ์ง€ ๋ง์ž .
102:53
If you test the sound of of a pheasant.
1810
6173521
3704
๊ฟฉ์˜ ์†Œ๋ฆฌ๋ฅผ ์‹œํ—˜ํ•ด ๋ณธ๋‹ค๋ฉด.
102:57
Yes, well, we would probably describe the sound of a pheasant as more like a screech.
1811
6177225
5439
์˜ˆ, ์Œ, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์•„๋งˆ๋„ ๊ฟฉ์˜ ์†Œ๋ฆฌ๋ฅผ ๋น„๋ช…์†Œ๋ฆฌ์— ๋” ๊ฐ€๊น๋‹ค๊ณ  ๋ฌ˜์‚ฌํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
103:02
Yes, you would.
1812
6182797
1402
์˜ˆ, ๊ทธ๋Ÿด ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
103:04
Yeah, we would say use the screech for a pheasant.
1813
6184199
3269
์˜ˆ, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ฟฉ์„ ์œ„ํ•ด ๋น„๋ช…์„ ์‚ฌ์šฉํ•œ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
103:07
Even though it does have a metallic sound.
1814
6187535
2102
๊ธˆ์†์„ฑ ์†Œ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋‚˜๊ธด ํ•˜์ง€๋งŒ.
103:09
It has a metallic sound.
1815
6189637
2069
๊ธˆ์†์„ฑ ์†Œ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋‚ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
103:11
But you would you would actually use the word screech
1816
6191706
3871
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๋‹น์‹ ์€ ์‹ค์ œ๋กœ
103:17
in reference to
1817
6197512
2469
103:20
that particular bird.
1818
6200882
1134
๊ทธ ํŠน์ • ์ƒˆ์™€ ๊ด€๋ จํ•˜์—ฌ screech๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
103:22
And there are other birds that make a similar pheasant, similar sound to that.
1819
6202016
4104
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋น„์Šทํ•œ ๊ฟฉ, ๊ทธ๊ฒƒ๊ณผ ๋น„์Šทํ•œ ์†Œ๋ฆฌ๋ฅผ ๋‚ด๋Š” ๋‹ค๋ฅธ ์ƒˆ๋“ค์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
103:26
But yes, but thank you for that.
1820
6206120
1235
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋„ค, ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
103:27
That's that's very useful.
1821
6207355
3036
๊ทธ๊ฒŒ ์•„์ฃผ ์œ ์šฉํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
103:30
Another one because we are, as usual, running out of time.
1822
6210391
4538
๋‹ค๋ฅธ ํ•˜๋‚˜๋Š” ๋Š˜ ๊ทธ๋ ‡๋“ฏ์ด ์‹œ๊ฐ„์ด ๋ถ€์กฑํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
103:35
Oh, scrape.
1823
6215430
1568
์˜ค, ๊ธ์–ด.
103:36
So this is very simple.
1824
6216998
1001
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ด๊ฒƒ์€ ๋งค์šฐ ๊ฐ„๋‹จํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
103:37
Sorry, primroses can squeak use the chalk against a blackboard again.
1825
6217999
5305
์ฃ„์†กํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์•ต์ดˆ๋Š” ๋‹ค์‹œ ์น ํŒ์— ๋ถ„ํ•„์„ ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
103:43
That would would that be screech.
1826
6223304
2636
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋น„๋ช… ์†Œ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
103:46
No squeak. Squeak is a good yes weak.
1827
6226207
3003
์‚๊ฑฑ ๊ฑฐ๋ฆฌ๋Š” ์†Œ๋ฆฌ๊ฐ€ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค. Squeak์€ ์ข‹์€ ์˜ˆ ์•ฝํ•œ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
103:49
So something is squeaking two things rubbing together.
1828
6229243
3070
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๊ฐ€ ์„œ๋กœ ๋งˆ์ฐฐํ•˜๋Š” ๋‘ ๊ฐ€์ง€๋ฅผ ์‚๊ฑฑ๊ฑฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
103:52
The other one, of course, is the sound of a person running their fingernails
1829
6232714
4871
๋‹ค๋ฅธ ํ•˜๋‚˜๋Š” ๋ฌผ๋ก  ์‚ฌ๋žŒ์ด ์†ํ†ฑ์œผ๋กœ
103:57
down a blackboard that is almost like a squeak.
1830
6237752
4471
์น ํŒ์„ ๊ธ๋Š” ์†Œ๋ฆฌ๋กœ ๊ฑฐ์˜ ๋ฝ๋ฝ๊ฑฐ๋ฆฌ๋Š” ์†Œ๋ฆฌ์— ๊ฐ€๊น์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
104:02
But also, I suppose you could use the word screech as well,
1831
6242223
3871
ํ•˜์ง€๋งŒ ์Šคํฌ ๋ฆฌ์น˜(screech)๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด๋„ ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐ
104:06
but it's more of a scraping sound, which is what we have now scrape.
1832
6246894
5639
ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ธ๋Š” ์†Œ๋ฆฌ์— ๋” ๊ฐ€๊น์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ด์ œ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๊ธ๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
104:12
Right. That interesting.
1833
6252934
1535
์˜ค๋ฅธ์ชฝ. ๊ทธ ํฅ๋ฏธ๋กœ์šด.
104:14
So here we had the word scrape.
1834
6254469
2836
์—ฌ๊ธฐ ์Šคํฌ๋žฉ์ด๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
104:17
Now I'm just trying to find have got scrape here.
1835
6257305
3303
์ด์ œ ์—ฌ๊ธฐ ๊ธํžŒ ์ž๊ตญ์ด ์žˆ๋Š”์ง€ ์ฐพ์œผ๋ ค๊ณ  ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
104:20
I hope so.
1836
6260608
834
๋‚˜๋Š” ํฌ๋งํ•œ๋‹ค.
104:22
Scrape.
1837
6262643
2870
๊ธ๋‹ค. ๋ฐ”๋กœ ์ด๊ฑฐ
104:25
Oh yes. There it is.
1838
6265513
1835
์•ผ. ๊ฑฐ๊ธฐ๋Š”.
104:27
Scrape, scrape.
1839
6267348
12412
๊ธ์–ด, ๊ธ์–ด.
104:39
Something being moved against another surface.
1840
6279927
3537
๋ฌด์–ธ๊ฐ€๊ฐ€ ๋‹ค๋ฅธ ํ‘œ๋ฉด์— ๋Œ€ํ•ด ์›€์ง์ด๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
104:43
So the sound of one thing being dragged
1841
6283464
3504
๋”ฐ๋ผ์„œ ํ•œ ๋ฌผ์ฒด๊ฐ€ ๋‹ค๋ฅธ ๊ธํžŒ ์ž๊ตญ์„ ๊ฐ€๋กœ์งˆ๋Ÿฌ ๋Œ๋ฆฌ๋Š” ์†Œ๋ฆฌ
104:47
across another scrape
1842
6287535
2769
104:50
or to force an object against a hard, hard
1843
6290905
3203
๋˜๋Š”
104:54
surface using a tool scrape.
1844
6294108
3237
๋„๊ตฌ ๊ธํžŒ ์ž๊ตญ์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜์—ฌ ๋ฌผ์ฒด๋ฅผ ๋‹จ๋‹จํ•˜๊ณ  ๋‹จ๋‹จํ•œ ํ‘œ๋ฉด์— ๋ฐ€์–ด๋ถ™์ด๋Š” ์†Œ๋ฆฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
104:57
Yes, you can scrape your fingernails across a blackboard.
1845
6297912
3603
์˜ˆ, ์†ํ†ฑ์œผ๋กœ ์น ํŒ์„ ๊ธ์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
105:02
So, Bruno.
1846
6302516
768
๊ทธ๋ž˜์„œ, ๋ธŒ๋ฃจ๋…ธ.
105:03
Yes, that would be if you scrape fingernails against a blackboard.
1847
6303284
4404
์˜ˆ, ์น ํŒ์— ์†ํ†ฑ์„ ๊ธ๋Š”๋‹ค๋ฉด ๊ทธ๋Ÿด ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
105:07
It makes a particular sound that everybody
1848
6307688
2269
๋ชจ๋‘๊ฐ€ ์‹ซ์–ดํ•˜๋Š” ํŠน์ •ํ•œ ์†Œ๋ฆฌ๋ฅผ ๋ƒ…๋‹ˆ๋‹ค
105:11
hates.
1849
6311459
700
.
105:12
Yes, it makes your teeth go on edge.
1850
6312159
2837
์˜ˆ, ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์˜ ์น˜์•„๋ฅผ ๋‚ ์นด๋กญ๊ฒŒ ๋งŒ๋“ญ๋‹ˆ๋‹ค.
105:15
Yeah, it's a horrible sound.
1851
6315196
1935
์˜ˆ, ๋”์ฐํ•œ ์†Œ๋ฆฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
105:17
It goes right through your head.
1852
6317131
2035
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์˜ ๋จธ๋ฆฌ๋ฅผ ํ†ต๊ณผํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
105:19
Yes. It's we don't have that sound.
1853
6319166
2169
์˜ˆ. ์šฐ๋ฆฌ์—๊ฒŒ๋Š” ๊ทธ ์†Œ๋ฆฌ๊ฐ€ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
105:21
If you use if you use a spade just to to
1854
6321335
3504
์‚ฝ์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜์—ฌ ๋ฐ”๋‹ฅ์—์„œ
105:24
to remove some dog poo
1855
6324839
3003
๊ฐœ๋˜ฅ์„ ์ œ๊ฑฐํ•˜๋Š” ๊ฒฝ์šฐ์— ์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š” ๊ฒฝ์šฐ ๊ธ์–ด๋‚ด๊ณ 
105:28
from a floor, you would scrape it up,
1856
6328576
3070
105:32
scrape, and it would make a particular
1857
6332980
1969
๊ธ์œผ๋ฉด
105:34
sound as as the, as, as the shovel
1858
6334949
3070
์‚ฝ์ด
105:39
came against the hard floor surface.
1859
6339220
2335
๋‹จ๋‹จํ•œ ๋ฐ”๋‹ฅ ํ‘œ๋ฉด์— ๋‹ฟ์„ ๋•Œ์™€ ๊ฐ™์€ ํŠน์ • ์†Œ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋‚ฉ๋‹ˆ๋‹ค. .
105:42
But yeah.
1860
6342289
1035
ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ทธ๋ž˜.
105:43
So also raping sound.
1861
6343491
1768
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ฐ•๊ฐ„ ์†Œ๋ฆฌ๋„.
105:45
Also we have a phrase as well.
1862
6345259
1668
๋˜ํ•œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ฌธ๊ตฌ๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
105:46
Scrimp and scrape.
1863
6346927
2036
์Šคํฌ๋ฆผ๊ณผ ์Šคํฌ๋žฉ.
105:48
Scrimp and scrape.
1864
6348963
1902
์Šคํฌ๋ฆผ๊ณผ ์Šคํฌ๋žฉ.
105:50
If you scrimp and scrape, it means you struggle to survive.
1865
6350865
3537
์ธ์ƒ‰ํ•˜๊ณ  ๊ธ๋Š”๋‹ค๋ฉด ์‚ด์•„๋‚จ๊ธฐ ์œ„ํ•ด ๊ณ ๊ตฐ๋ถ„ํˆฌํ•œ๋‹ค๋Š” ๋œป์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
105:54
You are trying to to survive by scrimping and scraping.
1866
6354402
5472
๋‹น์‹ ์€ ์Šคํฌ๋ฆผํ•‘๊ณผ ์Šคํฌ๋ž˜ํ•‘์œผ๋กœ ์ƒ์กดํ•˜๋ ค๊ณ  ๋…ธ๋ ฅํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
106:00
Scrimp means you are cutting back.
1867
6360107
3070
Scrimp๋Š” ์ ˆ๋‹จ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
106:03
Maybe you are trying to find a way
1868
6363210
3537
์–ด์ฉŒ๋ฉด ๋‹น์‹ ์€ ๋ˆ์„ ์ ˆ์•ฝํ•  ๋ฐฉ๋ฒ•์„ ์ฐพ๊ณ  ์žˆ๊ฑฐ๋‚˜
106:07
of trying to save money, or maybe you don't have much money.
1869
6367214
3170
๋ˆ์ด ๋งŽ์ง€ ์•Š์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
106:10
And of course scrape means you are trying to to gather
1870
6370384
3604
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ฌผ๋ก  ๊ธ๋Š”๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์ด
106:13
or get whatever you can as well. Yeah.
1871
6373988
3570
ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์„ ๋ชจ์œผ๊ฑฐ๋‚˜ ์–ป์œผ๋ ค๊ณ  ํ•œ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์‘.
106:17
A suggestion is that you're having to use fairly drastic means
1872
6377558
3270
106:21
to get food, for example.
1873
6381128
2970
์˜ˆ๋ฅผ ๋“ค์–ด ์Œ์‹์„ ์–ป๊ธฐ ์œ„ํ•ด ์ƒ๋‹นํžˆ ๊ณผ๊ฐํ•œ ์ˆ˜๋‹จ์„ ์‚ฌ์šฉํ•ด์•ผ ํ•œ๋‹ค๋Š” ์ œ์•ˆ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
106:24
Yes, that my, my.
1874
6384098
1501
๊ทธ๋ž˜, ๋‚ด, ๋‚ด.
106:25
I don't get paid for another week.
1875
6385599
2169
๋‚˜๋Š” ๋˜ ์ผ์ฃผ์ผ ๋™์•ˆ ๋ˆ์„ ๋ฐ›์ง€ ์•Š๋Š”๋‹ค. ์‚ด์‚ด ๊ธ์–ด
106:27
I'm going to have to scrimp and scrape.
1876
6387868
2036
๋จน์–ด์•ผ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
106:29
Yeah. For the next few days.
1877
6389904
2102
์‘. ๋‹ค์Œ ๋ช‡ ์ผ ๋™์•ˆ.
106:32
Meaning that you're going to have to sort of use leftover
1878
6392006
2502
106:34
to eat or beg for food or something.
1879
6394975
2703
์Œ์‹์„ ๋จน๊ฑฐ๋‚˜ ๊ตฌ๊ฑธํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด ๋‚จ์€ ์Œ์‹์„ ์‚ฌ์šฉํ•ด์•ผ ํ•œ๋‹ค๋Š” ๋œป์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
106:37
Yeah, that's it. Here's another one.
1880
6397678
2102
๊ทธ๋ž˜, ๊ทธ๊ฒŒ ๋‹ค์•ผ. ์—ฌ๊ธฐ ๋˜ ํ•˜๋‚˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
106:41
We've got one more.
1881
6401282
1234
ํ•˜๋‚˜ ๋” ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
106:42
This is the last one, Steve.
1882
6402516
1335
์ด๊ฒŒ ๋งˆ์ง€๋ง‰์ด์•ผ, ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ.
106:43
And then it's the missing word game.
1883
6403851
2536
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์žƒ์–ด๋ฒ„๋ฆฐ ๋‹จ์–ด ๊ฒŒ์ž„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
106:46
Yes, it
1884
6406387
4104
๋„ค,
106:52
Steve.
1885
6412893
367
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
106:53
It here.
1886
6413260
1035
์—ฌ๊ธฐ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
106:58
It is, Tinker.
1887
6418899
4304
ํŒ…์ปค์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
107:03
Can't really hear it. Mr..
1888
6423203
1202
์ •๋ง ๋“ค๋ฆฌ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์”จ..
107:04
Go. Okay.
1889
6424405
4070
๊ฐ€์„ธ์š”. ์ข‹์•„์š”.
107:08
Russell. Russell. Russell.
1890
6428475
2236
๋Ÿฌ์…€. ๋Ÿฌ์…€. ๋Ÿฌ์…€.
107:10
The sound made by the movement of paper.
1891
6430711
3370
์ข…์ด๊ฐ€ ์›€์ง์ผ ๋•Œ ๋‚˜๋Š” ์†Œ๋ฆฌ.
107:14
Plastic.
1892
6434648
1201
ํ”Œ๋ผ์Šคํ‹ฑ.
107:15
So maybe
1893
6435849
1335
๊ทธ๋ž˜์„œ
107:20
Russell
1894
6440721
968
๋Ÿฌ์…€
107:23
the wind caused the leaves to rustle.
1895
6443090
3103
๋ฐ”๋žŒ์ด ์žŽ์‚ฌ๊ท€๋ฅผ ๋ฐ”์Šค๋ฝ ๊ฑฐ๋ฆฌ๊ฒŒ ๋งŒ๋“ค์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
107:26
So we can also have the sound of leaves blowing as well.
1896
6446193
7508
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‚˜๋ญ‡์žŽ์ด ๋ถ€๋Š” ์†Œ๋ฆฌ๋„ ๊ฐ€์งˆ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
107:33
Some very relaxed and sound.
1897
6453701
1501
์ผ๋ถ€๋Š” ๋งค์šฐ ํŽธ์•ˆํ•˜๊ณ  ๊ฑด์ „ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
107:35
Wind rustling through the trees.
1898
6455202
2703
๋‚˜๋ฌด ์‚ฌ์ด๋กœ ๋ฐ”์Šค๋ฝ๊ฑฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ฐ”๋žŒ.
107:39
Yes, it's a relaxing a lesson is this sort of
1899
6459306
2703
๋„ค, ํŽธ์•ˆํ•œ ์ˆ˜์—…์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์ด๋Ÿฐ ์ข…๋ฅ˜์˜
107:43
it's almost like white noise.
1900
6463510
1535
๋ฐฑ์ƒ‰ ์†Œ์Œ๊ณผ ๊ฑฐ์˜ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
107:45
It's sort of you can't define it.
1901
6465045
2302
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์ด ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ •์˜ํ•  ์ˆ˜ ์—†๋Š” ์ข…๋ฅ˜์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
107:47
It's a mixture of frequencies, but it's very sort of low
1902
6467347
3604
์ฃผํŒŒ์ˆ˜๊ฐ€ ํ˜ผํ•ฉ๋˜์–ด ์žˆ์ง€๋งŒ ์Œ๋Ÿ‰์ด ๋งค์šฐ ๋‚ฎ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
107:52
volume.
1903
6472786
1735
.
107:55
As you say,
1904
6475389
1268
๋‹น์‹ ์ด ๋งํ–ˆ๋“ฏ
107:57
the sound a little bit like the sea.
1905
6477524
2670
์ด ์†Œ๋ฆฌ๋Š” ์•ฝ๊ฐ„ ๋ฐ”๋‹ค์™€ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
108:00
Yes. That's almost not white noise.
1906
6480194
5906
์˜ˆ. ๊ฑฐ์˜ ๋ฐฑ์ƒ‰์†Œ์Œ์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
108:06
Might help you get to sleep at night
1907
6486100
1701
๋ฐค์— ์ž ์„ ์ž˜ ์ˆ˜ ์žˆ๋„๋ก ๋„์›€์ด ๋  ์ˆ˜ ์žˆ์œผ๋ฏ€๋กœ
108:09
so you can put this on a loop if you can't sleep tonight.
1908
6489103
2635
์˜ค๋Š˜ ๋ฐค ์ž ์„ ์ž˜ ์ˆ˜ ์—†๋Š” ๊ฒฝ์šฐ ๋ฃจํ”„์— ๋„ฃ์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
108:11
Yes. A lot of people. Have watched Mr.
1909
6491738
1936
์˜ˆ. ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค. Mr.
108:13
Duncan's live stream.
1910
6493674
1034
Duncan์˜ ๋ผ์ด๋ธŒ ์ŠคํŠธ๋ฆผ์„ ์‹œ์ฒญํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
108:14
A lot of people have.
1911
6494708
801
๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
108:15
They they they make a lot of money out of just playing.
1912
6495509
3070
๊ทธ๋“ค์€ ๋‹จ์ง€ ๋†€๋ฉด์„œ ๋งŽ์€ ๋ˆ์„ ๋ฒŒ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
108:18
Sounds like like this.
1913
6498579
2035
์ด๋ ‡๊ฒŒ ๋“ค๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค.
108:21
And that's all they do and they make millions
1914
6501248
2469
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๊ทธ๋“ค์ด ํ•˜๋Š” ์ „๋ถ€์ด๊ณ  ๊ทธ๋“ค์€ ์ˆ˜๋ฐฑ๋งŒ ๋‹ฌ๋Ÿฌ๋ฅผ ๋ฒŒ์–ด๋“ค์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
108:34
that's a I'm getting too relaxed
1915
6514561
2503
๋‚˜๋Š” ๋„ˆ๋ฌด ํŽธ์•ˆํ•ด์ ธ์„œ
108:37
so the wind cause the leaves to rustle
1916
6517464
2469
๋ฐ”๋žŒ์ด ์žŽ์‚ฌ๊ท€๋ฅผ ๋ฐ”์Šค๋ฝ๊ฑฐ๋ฆฌ๊ฒŒ ํ•˜๊ณ 
108:40
also maybe the sound of newspaper as well.
1917
6520901
3704
์‹ ๋ฌธ ์†Œ๋ฆฌ๋„ ๋‚ผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
108:44
The person who is reading the newspaper and they keep making a noise.
1918
6524605
3136
์‹ ๋ฌธ์„ ์ฝ๋Š”๋ฐ ์ž๊พธ ๋– ๋“œ๋Š” ์‚ฌ๋žŒ.
108:47
Do you have to keep rustling your news page.
1919
6527975
2836
๋‰ด์Šค ํŽ˜์ด์ง€๋ฅผ ๊ณ„์† ๋ฐ”์Šค๋ฝ ๊ฑฐ๋ฆฌ๊ฒŒ ํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๊นŒ?
108:50
Turn the pages just makes a wrestling very annoying.
1920
6530811
3737
ํŽ˜์ด์ง€๋ฅผ ๋„˜๊ธฐ๋Š” ๊ฒƒ์€ ๋ ˆ์Šฌ๋ง์„ ๋งค์šฐ ์„ฑ๊ฐ€์‹œ๊ฒŒ ๋งŒ๋“ญ๋‹ˆ๋‹ค.
108:54
Yes, that can be.
1921
6534848
1235
์˜ˆ, ๊ทธ๋Ÿด ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
108:56
It can be very annoying.
1922
6536083
1768
๋งค์šฐ ์„ฑ๊ฐ€์‹ค ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
108:57
Very, very annoying.
1923
6537851
1969
์•„์ฃผ, ์•„์ฃผ ์„ฑ๊ฐ€์‹œ๋‹ค.
108:59
I've started many fights that have ended
1924
6539820
3003
๋‚˜๋Š” ์ ์–ด๋„ ํ•œ ์‚ฌ๋žŒ์ด ์ž…์›ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์œผ๋กœ ๋๋‚œ ๋งŽ์€ ์‹ธ์›€์„ ์‹œ์ž‘ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
109:03
in at least one person being hospitalised.
1925
6543423
3204
.
109:07
Me, me.
1926
6547628
1267
๋‚˜ ๋‚˜.
109:08
Of course.
1927
6548895
1001
๋ฌผ๋ก .
109:09
I don't know if it's not the same but if you if you if a cattle wrestler. Hmm.
1928
6549896
4071
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋™์ผํ•˜์ง€ ์•Š์€์ง€ ๋ชจ๋ฅด์ง€๋งŒ ๋‹น์‹ ์ด ์†Œ ์”จ๋ฆ„์ด๋ผ๋ฉด. ํ . ์†Œ์™€
109:14
If you wrestle cattle it means you're stealing it.
1929
6554668
2302
์”จ๋ฆ„ํ•˜๋ฉด ์†Œ๋ฅผ ํ›”์นœ๋‹ค๋Š” ๋œป์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
109:17
Mean that's it to round up an animal and steal it.
1930
6557137
3237
๋™๋ฌผ์„ ์žก์•„์„œ ํ›”์ณ๊ฐ„๋‹ค๋Š” ๋œป์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
109:20
Is to rustle something, but it's nothing to do with it.
1931
6560974
2870
๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ๋ฐ”์Šค๋ฝ๊ฑฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ฒƒ์ธ๋ฐ, ๊ทธ๊ฒƒ๊ณผ ์•„๋ฌด ๊ด€๋ จ์ด ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
109:24
But the no worries. It just it's just a different meaning.
1932
6564144
2469
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๊ฑฑ์ •ํ•  ํ•„์š”๊ฐ€ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋‹จ์ง€ ์˜๋ฏธ๊ฐ€ ๋‹ค๋ฅผ ๋ฟ์ด์ฃ .
109:26
That's of the sound of the same.
1933
6566646
1635
๊ฐ™์€ ์†Œ๋ฆฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
109:28
I don't know. I'm presuming it spelt the same. Yes.
1934
6568281
3003
๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ฐ™์€ ์ฒ ์ž๋ฅผ ์ผ๋‹ค๊ณ  ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
109:32
Right.
1935
6572019
1001
์˜ค๋ฅธ์ชฝ.
109:33
So we've got 10 minutes left. Yes.
1936
6573020
1901
๊ทธ๋ž˜์„œ 10๋ถ„ ๋‚จ์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
109:34
So the bell will ring.
1937
6574921
2036
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋ฒจ์ด ์šธ๋ฆด ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
109:38
Ding dong and
1938
6578592
1868
๋”ฉ๋™๊ณผ
109:40
was the last of our words connected to sounds today.
1939
6580460
4905
์˜ค๋Š˜์˜ ์†Œ๋ฆฌ๋กœ ์—ฐ๊ฒฐ๋˜๋Š” ์šฐ๋ฆฌ ๋ง์˜ ๋งˆ์ง€๋ง‰์ด์—ˆ๋‹ค.
109:45
I hope you enjoyed that.
1940
6585832
1669
๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ฆ๊ฒผ๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
109:47
We'll have a couple of moments to some water.
1941
6587501
3036
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์•ฝ๊ฐ„์˜ ๋ฌผ์— ์ž ์‹œ ์‹œ๊ฐ„์„ ๊ฐ€์งˆ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
109:50
I need to grab some water. By the way, I'm very thirsty.
1942
6590537
3036
๋ฌผ์„ ์ข€ ๊ตฌํ•ด์•ผ ๊ฒ ์–ด์š”. ๊ทธ๊ฑด ๊ทธ๋ ‡๊ณ , ๋‚˜๋Š” ๋งค์šฐ ๋ชฉ์ด ๋งˆ๋ฅด๋‹ค.
109:53
Can you grab water? I don't think you can wait.
1943
6593573
2169
๋ฌผ์„ ์žก์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ? ๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ๊ธฐ๋‹ค๋ฆด ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
109:55
You can grab water if it's in a glass.
1944
6595776
2035
๋ฌผ์ด ์œ ๋ฆฌ์ž”์— ์žˆ์œผ๋ฉด ์žก์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
109:58
Yes, it's a phrase, but you
1945
6598912
1368
์˜ˆ, ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋ฌธ๊ตฌ์ด์ง€๋งŒ
110:00
can't actually grab water because, you know, it was you know, no, it's not a literal phrase.
1946
6600280
5105
์‹ค์ œ๋กœ ๋ฌผ์„ ์žก์„ ์ˆ˜๋Š” ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
110:05
It just means you're grabbing a drink.
1947
6605385
2136
๊ทธ๋ƒฅ ์ˆ ์„ ๋งˆ์‹œ๋ผ๋Š” ๋œป์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
110:07
It's a. Phrasal verb.
1948
6607521
1167
๊ทธ๊ฒƒ์€. ๊ตฌ๋™์‚ฌ.
110:08
Yes. It's a strange one because you can't grab water.
1949
6608688
3304
์˜ˆ. ๋ฌผ์„ ์žก์„ ์ˆ˜ ์—†๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์ด์ƒํ•œ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
110:11
Can't it means that you're grabbing it within a container.
1950
6611992
2836
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์ด ์ปจํ…Œ์ด๋„ˆ ๋‚ด์—์„œ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์žก๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
110:14
Yeah. Oh, yeah. You're just taking a quick drink. Yes.
1951
6614828
2969
์‘. ์˜ค ์˜ˆ. ๋‹น์‹ ์€ ๋‹จ์ง€ ๋นจ๋ฆฌ ๋งˆ์‹œ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
110:18
It's a drink, which is what I'm trying to do now.
1952
6618532
2068
์ง€๊ธˆ ํ•˜๋ ค๊ณ  ํ•˜๋Š” ์ˆ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
110:20
I'm going to have a quick drink of water and we will be right back.
1953
6620967
3003
๋ฌผ ํ•œ ๋ชจ๊ธˆ ๋งˆ์‹œ๊ณ  ๋ฐ”๋กœ ๋Œ์•„์˜ค๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋Š”
110:23
What about.
1954
6623970
701
์–ด๋•Œ.
111:09
Noon?
1955
6669949
568
์ •์˜ค?
111:10
Coming up in a few moments, we have super duper game.
1956
6670517
4004
์ž ์‹œ ํ›„ ์Šˆํผ ๋“€ํผ ๊ฒŒ์ž„์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
111:15
Fill in the blanks.
1957
6675488
1835
๋นˆ์นธ์„ ์ฑ„์šฐ์‹ญ์‹œ์˜ค.
111:17
Did you have something to show me? Yes.
1958
6677323
1602
๋‚˜ํ•œํ…Œ ๋ณด์—ฌ์ค„ ๊ฒŒ โ€‹โ€‹์žˆ์—ˆ์–ด? ์˜ˆ.
111:18
Inaki says, what would what would you call the noise of flames and a bomb fire crackle.
1959
6678925
5139
Inaki๋Š” ํ™”์—ผ์˜ ์†Œ์Œ๊ณผ ํญํƒ„์˜ ๋”ฑ๋”ฑ ๊ฑฐ๋ฆฌ๋Š” ์†Œ๋ฆฌ๋ฅผ ๋ญ๋ผ๊ณ  ๋ถ€๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
111:24
You'd normally call that a crackle, wouldn't you?
1960
6684464
1735
๋‹น์‹ ์€ ๋ณดํ†ต ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋”ฑ๋”ฑ ์†Œ๋ฆฌ๋ผ๊ณ  ๋ถ€๋ฅผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค, ๊ทธ๋ ‡์ฃ ?
111:26
Crackling fire.
1961
6686199
1401
๋”ฑ๋”ฑ๊ฑฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ถˆ.
111:27
The fire is crackling.
1962
6687600
2403
๋ถˆ์ด ์‚๊ฑฑ๊ฑฐ๋ฆฐ๋‹ค.
111:31
Yes. Over to you, Mr.
1963
6691171
6406
์˜ˆ. ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ,
111:37
Duncan. And the missing word game? Yes.
1964
6697577
3437
๋˜์ปจ ์”จ. ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋น ์ง„ ๋‹จ์–ด ๊ฒŒ์ž„? ์˜ˆ.
111:41
Otherwise known as Fill in the blanks in the blank.
1965
6701047
2770
๋นˆ์นธ์— ๋นˆ์นธ ์ฑ„์šฐ๊ธฐ๋ผ๊ณ ๋„ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
111:43
I'm going to have some some music maybe next week to play for this.
1966
6703850
5839
๋‚˜๋Š” ์ด๊ฒƒ์„ ์œ„ํ•ด ๋‹ค์Œ ์ฃผ์— ์•ฝ๊ฐ„์˜ ์Œ์•…์„ ์—ฐ์ฃผํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
111:49
But yes, we are now going to fill in the blanks.
1967
6709689
4538
ํ•˜์ง€๋งŒ ์˜ˆ, ์ด์ œ ๋นˆ์นธ์„ ์ฑ„์šธ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
111:54
Fill in the blanks. Fill in the blanks.
1968
6714227
2970
๋นˆ์นธ์„ ์ฑ„์šฐ์‹ญ์‹œ์˜ค. ๋นˆ์นธ์„ ์ฑ„์šฐ์‹ญ์‹œ์˜ค.
111:57
It's time to fill in the blanks.
1969
6717564
3703
๋นˆ์นธ์„ ์ฑ„์šธ ์‹œ๊ฐ„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
112:01
All you have to do is look at the sentence that I'm going to put on the screen,
1970
6721935
4037
์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์ด ํ•ด์•ผ ํ•  ์ผ์€ ์ œ๊ฐ€ ํ™”๋ฉด์— ํ‘œ์‹œํ•  ๋ฌธ์žฅ์„ ๋ณด๊ณ  ๋ˆ„๋ฝ๋œ
112:06
and you have to decide what the words are that are missing.
1971
6726339
4271
๋‹จ์–ด๊ฐ€ ๋ฌด์—‡์ธ์ง€ ๊ฒฐ์ •ํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
112:10
It's very simple, really.
1972
6730610
1568
์ •๋ง ๊ฐ„๋‹จํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
112:12
But the important thing is the grammar.
1973
6732178
3270
ํ•˜์ง€๋งŒ ์ค‘์š”ํ•œ ๊ฒƒ์€ ๋ฌธ๋ฒ•์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
112:15
Yes, the grammar must be correct for you to win a prise.
1974
6735548
5272
์˜ˆ, ์ƒ์„ ๋ฐ›์œผ๋ ค๋ฉด ๋ฌธ๋ฒ•์ด ์ •ํ™•ํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
112:20
And the prise is a case.
1975
6740820
2302
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ƒํ’ˆ์€ ์ผ€์ด์Šค์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
112:23
Then one of us.
1976
6743122
768
112:23
Don't forget to phone your grammar and make sure she's all right.
1977
6743890
4204
๊ทธ๋Ÿผ ์šฐ๋ฆฌ ์ค‘ ํ•˜๋‚˜.
๋ฌธ๋ฒ•์— ์ „ํ™”๋ฅผ ๊ฑธ์–ด ๊ทธ๋…€๊ฐ€ ๊ดœ์ฐฎ์€์ง€ ํ™•์ธํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ์žŠ์ง€ ๋งˆ์‹ญ์‹œ์˜ค.
112:28
Here we go, Steve. The first one. The first.
1978
6748561
2736
์ž, ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ. ์ฒซ๋ฒˆ์งธ. ์ฒซ๋ฒˆ์งธ.
112:31
Fill in the blanks.
1979
6751698
3837
๋นˆ์นธ์„ ์ฑ„์šฐ์‹ญ์‹œ์˜ค.
112:35
My something is to something.
1980
6755535
4604
๋‚ด ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋Š” ๋ฌด์–ธ๊ฐ€์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
112:40
The something.
1981
6760840
1502
๋ญ”๊ฐ€.
112:42
So is a personal thing.
1982
6762342
2435
๊ฐœ์ธ์ ์ธ ์ผ๋„ ๋งˆ์ฐฌ๊ฐ€์ง€๋‹ค.
112:44
Quite often when we say something relating to our personal feelings,
1983
6764777
5306
์ข…์ข… ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๊ฐœ์ธ์ ์ธ ๊ฐ์ •๊ณผ ๊ด€๋ จ๋œ ๊ฒƒ์„ ๋งํ•  ๋•Œ
112:50
maybe it is an opinion
1984
6770650
2602
๊ทธ๊ฒƒ์€ ์˜๊ฒฌ
112:54
or feeling and there are many words that you can use.
1985
6774721
3903
์ด๋‚˜ ๋Š๋‚Œ์ผ ์ˆ˜ ์žˆ์œผ๋ฉฐ ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๋‹จ์–ด๊ฐ€ ๋งŽ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
112:58
So there it is, the first fill in the blank that we have on the screen.
1986
6778858
5339
์—ฌ๊ธฐ๊นŒ์ง€๊ฐ€ ํ™”๋ฉด์— ์žˆ๋Š” ๋นˆ์นธ์„ ์ฒ˜์Œ์œผ๋กœ ์ฑ„์šฐ๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
113:04
And we know that you're going to come up with probably many of the suggestion
1987
6784263
4105
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์ด ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€
113:08
suggestions that we haven't thought about, but think about the grammar.
1988
6788601
4738
์ƒ๊ฐํ•˜์ง€ ์•Š์•˜์ง€๋งŒ ๋ฌธ๋ฒ•์— ๋Œ€ํ•ด ์ƒ๊ฐํ•ด ๋ณธ ์ œ์•ˆ ์ œ์•ˆ ์ค‘ ๋งŽ์€ ๊ฒƒ์„ ์ œ์•ˆํ•  ๊ฒƒ์ด๋ผ๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋”ฑ ๋“ค์–ด
113:13
Don't just put in words that seem to fit.
1989
6793339
3270
๋งž๋Š” ๋‹จ์–ด๋ฅผ ๋„ฃ์ง€ ๋งˆ์„ธ์š”.
113:17
Try and get the grammar correct as well.
1990
6797276
2436
์˜ฌ๋ฐ”๋ฅธ ๋ฌธ๋ฒ•๋„ ์‹œ๋„ํ•ด๋ณด์„ธ์š”.
113:19
Yes, just have some fun look at the view outside whilst people are looking at that.
1991
6799712
5339
์˜ˆ, ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๋ณด๋Š” ๋™์•ˆ ๋ฐ”๊นฅ ํ’๊ฒฝ์„ ์žฌ๋ฏธ์žˆ๊ฒŒ ๋ณด์„ธ์š” .
113:25
It's not lovely.
1992
6805051
1168
์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฝ์ง€ ์•Š์•„.
113:26
It's getting dark already.
1993
6806219
1301
์ด๋ฏธ ์–ด๋‘์›Œ์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
113:27
Mr. Duncan.
1994
6807520
667
๋˜์ปจ ์”จ.
113:28
You can see that the sun is already starting set.
1995
6808187
3470
์ด๋ฏธ ํ•ด๊ฐ€ ์ง€๊ธฐ ์‹œ์ž‘ํ•œ ๊ฒƒ์„ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
113:31
It's not even 4:00 yet. It's not amazing.
1996
6811791
2803
์•„์ง 4์‹œ๋„ ์•ˆ๋์–ด. ๋†€๋ž์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
113:34
Wow, it's beautiful.
1997
6814761
1668
์™€, ์•„๋ฆ„๋‹ค์›Œ.
113:36
Yes. The sun sets here now around 430 in the UK.
1998
6816429
4204
์˜ˆ. ์˜๊ตญ์—์„œ๋Š” ์ง€๊ธˆ 430์‹œ๊ฒฝ์— ํ•ด๊ฐ€ ์ง‘๋‹ˆ๋‹ค.
113:40
Hmm. So already we are preparing for sunset
1999
6820733
6373
ํ . ๊ทธ๋ž˜์„œ ์ด๋ฏธ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ผ๋ชฐ์„ ์ค€๋น„ํ•˜๊ณ 
113:48
and it's so early in the day.
2000
6828141
3570
์žˆ์œผ๋ฉฐ ๋„ˆ๋ฌด ์ด๋ฅธ ์‹œ๊ฐ„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
113:51
So there it is.
2001
6831711
700
๊ทธ๋ž˜์„œ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
113:52
Today is first fill in the blanks.
2002
6832411
6373
์˜ค๋Š˜์€ ๋จผ์ € ๋นˆ์นธ ์ฑ„์šฐ๊ธฐ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
113:58
I'm expecting stellar performances.
2003
6838784
2937
๋ฉ‹์ง„ ํ™œ์•ฝ ๊ธฐ๋Œ€ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
114:01
We are certain members of the people that are watching.
2004
6841721
4271
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ง€์ผœ๋ณด๊ณ  ์žˆ๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์˜ ํŠน์ • ๊ตฌ์„ฑ์›์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
114:05
If you put in a stellar performance, it means that you do very well here.
2005
6845992
4638
๋ˆˆ๋ถ€์‹  ํ™œ์•ฝ์„ ํŽผ์นœ๋‹ค๋ฉด ์—ฌ๊ธฐ์„œ ์•„์ฃผ ์ž˜ํ•˜๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋Š” ๋œป์ด๋‹ค.
114:10
Excellent performance. Excellent. Why?
2006
6850663
3203
์šฐ์ˆ˜ํ•œ ์„ฑ๋Šฅ. ํ›Œ๋ฅญํ•œ. ์™œ?
114:13
That you've done something, a stellar performance.
2007
6853900
2669
๋‹น์‹ ์ด ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ํ•ด๋ƒˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ, ๋›ฐ์–ด๋‚œ ์„ฑ๋Šฅ.
114:17
You could say that a particular footballer who scored
2008
6857270
2569
114:19
lots of lots of goals
2009
6859839
2035
๋งŽ์€ ๊ณจ์„ ๋„ฃ๊ณ 
114:22
and helped his team win put in a stellar performance.
2010
6862975
2970
ํŒ€์˜ ์Šน๋ฆฌ๋ฅผ ๋„์šด ํŠน์ • ์ถ•๊ตฌ ์„ ์ˆ˜๊ฐ€ ๋ˆˆ๋ถ€์‹  ํ™œ์•ฝ์„ ํŽผ์ณค๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
114:25
Salah Yeah.
2011
6865945
2202
์‚ด๋ผ ๊ทธ๋ž˜.
114:28
I think he relates to stars. Yes.
2012
6868147
2936
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฐ€ ๋ณ„๊ณผ ๊ด€๋ จ์ด ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
114:32
So here we go.
2013
6872318
2069
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ฐ„๋‹ค.
114:34
Oh, we have one already.
2014
6874387
1334
์˜ค, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ด๋ฏธ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
114:35
Oh, job.
2015
6875721
1502
์˜ค, ์ง์—….
114:37
Chloe, those doors.
2016
6877223
2202
ํด๋กœ์ด, ์ € ๋ฌธ๋“ค.
114:39
My job is to close the doors.
2017
6879425
2803
๋‚ด ์ผ์€ ๋ฌธ์„ ๋‹ซ๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฐ”๋กœ ์ด๊ฑฐ
114:42
Oh, yes. Yeah, I guess I get the firm.
2018
6882428
2970
์•ผ. ๋„ค, ํšŒ์‚ฌ๋ฅผ ์žก์€ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
114:45
Yeah.
2019
6885865
267
์‘.
114:46
If you were a doorman or a door woman in a hotel.
2020
6886132
5005
๋‹น์‹ ์ด ํ˜ธํ…”์˜ ๋„์–ด๋งจ์ด๋‚˜ ๋„์–ด์šฐ๋จผ์ด๋ผ๋ฉด.
114:51
At all. The job would be to close the doors. Yes.
2021
6891437
2903
์กฐ๊ธˆ๋„. ์ผ์€ ๋ฌธ์„ ๋‹ซ๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
114:54
A door.
2022
6894774
533
๋ฌธ.
114:55
A door posts a.
2023
6895307
968
๋ฌธ ํฌ์ŠคํŠธ a.
114:56
Very specific use of that phrase.
2024
6896275
3470
๊ทธ ๋ฌธ๊ตฌ์˜ ๋งค์šฐ ๊ตฌ์ฒด์ ์ธ ์‚ฌ์šฉ.
115:01
Oh, that's good.
2025
6901414
634
์˜ค, ์ข‹์€๋ฐ.
115:02
Not many.
2026
6902048
600
115:02
If it's. If it's so. Yeah. Thank you.
2027
6902648
1902
๋งŽ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
๊ทธ๋ ‡๋‹ค๋ฉด. ๊ทธ๋ ‡๋‹ค๋ฉด. ์‘. ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
115:04
That area, a person's job could be to open and close the door.
2028
6904550
5772
๊ทธ ์˜์—ญ, ์‚ฌ๋žŒ์˜ ์ผ์€ ๋ฌธ์„ ์—ด๊ณ  ๋‹ซ๋Š” ๊ฒƒ์ผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
115:10
You might be working at a hotel as a door person.
2029
6910356
2869
ํ˜ธํ…”์—์„œ ๋„์–ด๋งจ์œผ๋กœ ์ผํ•˜๊ณ  ์žˆ์„์ง€๋„ ๋ชจ๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
115:13
I just said that. Yes.
2030
6913225
1535
๋ฐฉ๊ธˆ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
115:14
So you open the door and you close all like.
2031
6914760
2703
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹น์‹ ์€ ๋ฌธ์„ ์—ด๊ณ  ๋‹ซ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
115:17
Was it was it Tim Curry?
2032
6917797
2168
ํŒ€ ์ปค๋ฆฌ์˜€๋‚˜?
115:19
Tim Curry in the second Home Alone
2033
6919965
3471
๋‚˜ํ™€๋กœ ์ง‘์— ๋‘ ๋ฒˆ์งธ ์˜ํ™”์˜ ํŒ€ ์ปค๋ฆฌ
115:23
film, which also has a character called Mr.
2034
6923436
3870
๋„ ๋ฏธ์Šคํ„ฐ ๋˜์ปจ์ด๋ผ๋Š” ์บ๋ฆญํ„ฐ๋ฅผ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
115:27
Duncan. Did you know that Home Alone, too?
2035
6927306
2636
. ๋‚˜ํ™€๋กœ์ง‘์—๋„ ์•Œ๊ณ  ๊ณ„์…จ๋‚˜์š”?
115:30
There is a character in that movie called Mr.
2036
6930910
3203
๊ทธ ์˜ํ™”์— Mr. Duncan์ด๋ผ๋Š” ์บ๋ฆญํ„ฐ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
115:34
Duncan.
2037
6934113
901
.
115:35
Is one from Natrium.
2038
6935815
2402
๋‚˜ํŠธ๋ฅจ์—์„œ ํ•˜๋‚˜์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
115:38
My goal is to rob the rich.
2039
6938818
2969
๋‚ด ๋ชฉํ‘œ๋Š” ๋ถ€์ž๋ฅผ ๊ฐ•ํƒˆํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
115:43
That might get you sent to prison.
2040
6943255
1735
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์„ ๊ฐ์˜ฅ์— ๋ณด๋‚ผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
115:44
Just me. A lot of people are thinking that at the moment.
2041
6944990
2603
๋‚˜๋งŒ. ํ˜„์žฌ ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ์ƒ๊ฐํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
115:47
Of course, it's this is the goal of our government is to tax the rich.
2042
6947593
5505
๋ฌผ๋ก  ์ด๊ฒƒ์€ ์šฐ๋ฆฌ ์ •๋ถ€์˜ ๋ชฉํ‘œ๊ฐ€ ๋ถ€์ž์—๊ฒŒ ์„ธ๊ธˆ์„ ๋ถ€๊ณผํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
115:53
Hmm. My go.
2043
6953365
1735
ํ . ๋‚ด๊ฐ€ ๊ฐ„๋‹ค.
115:55
You could say that they are current
2044
6955100
1769
๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๋“ค์ด ํ˜„์žฌ
115:58
finance bloke guy.
2045
6958404
1601
๊ธˆ์œต ๋…€์„์ด๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
116:00
What's his name. Is that Mr..
2046
6960005
1502
๋ฌด์Šจ ์ผ์ด ๊ทธ์˜ ์ด๋ฆ„์ด๋‹ค. ๋ฏธ์Šคํ„ฐ..
116:01
Mr. Hunt.
2047
6961507
901
๋ฏธ์Šคํ„ฐ ํ—ŒํŠธ์ธ๊ฐ€์š”?
116:02
You mean the Chancellor. Chancellor yes.
2048
6962408
3036
๋‹น์‹ ์€ ์žฅ๊ด€์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์žฅ๊ด€ ์˜ˆ.
116:05
He's well he might say my job is to
2049
6965444
3971
๊ทธ๋Š” ๋‚ด ์ง์—…์ด
116:09
is to tax the rich. Yes.
2050
6969648
2536
๋ถ€์ž์—๊ฒŒ ์„ธ๊ธˆ์„ ๋ถ€๊ณผํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
116:12
He might say.
2051
6972484
1001
๊ทธ๋Š” ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
116:13
As you mentioned earlier, yes we are being taxed,
2052
6973485
3604
์ด์ „์— ์–ธ๊ธ‰ํ–ˆ๋“ฏ์ด ๋„ค, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์„ธ๊ธˆ์„ ๋‚ด๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
116:17
they, they're making us pay for everything.
2053
6977523
2669
๊ทธ๋“ค์€ ์šฐ๋ฆฌ์—๊ฒŒ ๋ชจ๋“  ๋น„์šฉ์„ ์ง€๋ถˆํ•˜๊ฒŒ ๋งŒ๋“ค๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
116:20
If we break wind, if we let out a little fart, they will they will tax us.
2054
6980726
4504
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋ฐ”๋žŒ์„ ์ผ์œผํ‚ค๊ณ  ๋ฐฉ๊ท€๋ฅผ ์กฐ๊ธˆ ๋€Œ๋ฉด ๊ทธ๋“ค์€ ์šฐ๋ฆฌ์—๊ฒŒ ์„ธ๊ธˆ์„ ๋ถ€๊ณผํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
116:25
Have to send the government building.
2055
6985230
2770
์ •๋ถ€ ์ฒญ์‚ฌ๋ฅผ ๋ณด๋‚ด์•ผํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
116:28
Yes. All the trees are looking red. Yes.
2056
6988000
3370
์˜ˆ. ๋ชจ๋“  ๋‚˜๋ฌด๊ฐ€ ๋นจ๊ฐ›๊ฒŒ ๋ณด์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
116:31
Because the sun is setting and it's creating a red glow in the background.
2057
6991370
4705
ํ•ด๊ฐ€ ์ง€๊ณ  ๋ฐฐ๊ฒฝ์— ๋ถ‰์€ ๋…ธ์„์ด ์ƒ๊ธฐ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
116:36
Alessandra says,
2058
6996308
2736
Alessandra๋Š” โ€œ
116:39
My desire is to meet the English and people.
2059
6999044
5606
๋‚ด ๋ฐ”๋žŒ์€ ์˜๊ตญ์ธ๊ณผ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์„ ๋งŒ๋‚˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฐ”๋กœ ์ด๊ฑฐ
116:44
Oh, yes. I mean, that's three words at the end.
2060
7004650
3470
์•ผ. ๋‚ด ๋ง์€, ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋์— ์„ธ ๋‹จ์–ด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
116:48
But that doesn't. Matter.
2061
7008120
901
ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฌธ์ œ.
116:49
You could you could also say viewers.
2062
7009021
2135
์‹œ์ฒญ์ž๋ผ๊ณ  ํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
116:51
Viewers. Yes.
2063
7011156
734
116:51
My aim is to meet the.
2064
7011890
2803
์‹œ์ฒญ์ž. ์˜ˆ.
๋‚ด ๋ชฉํ‘œ๋Š” ์„ ์ถฉ์กฑํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
116:55
Well, my desire.
2065
7015294
1068
๊ธ€์Ž„, ๋‚ด ์š•๋ง.
116:56
For you is all students.
2066
7016362
3136
๋‹น์‹ ์€ ๋ชจ๋‘ ํ•™์ƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
116:59
So, yes, you don't need to actually have more than one word.
2067
7019965
3670
์˜ˆ, ์‹ค์ œ๋กœ ๋‘ ๊ฐœ ์ด์ƒ์˜ ๋‹จ์–ด๊ฐ€ ํ•„์š”ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
117:03
There at the end.
2068
7023635
935
๋งˆ์ง€๋ง‰์—.
117:04
You can just say my dream or my aim.
2069
7024570
3870
๋‚ด ๊ฟˆ์ด๋‚˜ ๋ชฉํ‘œ๋ฅผ ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
117:08
That's something you want to do is.
2070
7028807
1702
๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋‹น์‹ ์ด ํ•˜๊ณ  ์‹ถ์€ ์ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
117:10
A good one. From Garcia.
2071
7030509
1568
์ข‹์€ ๊ฒƒ. ๊ฐ€๋ฅด์‹œ์•„์—์„œ.
117:12
My job is to fill the blanks.
2072
7032077
2269
๋‚ด ์ผ์€ ๋นˆ์นธ์„ ์ฑ„์šฐ๋Š” ๊ฒƒ์ด๋‹ค.
117:15
Very good.
2073
7035681
467
๋งค์šฐ ์ข‹์€.
117:16
Very clever. That that gets a firm.
2074
7036148
2269
๋งค์šฐ ์˜๋ฆฌํ•œ. ๊ทธ๊ฒƒ์€ ํšŒ์‚ฌ๋ฅผ ์–ป์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
117:19
Definitely my goal you could have actually would have been better.
2075
7039118
3570
ํ™•์‹คํžˆ ๋‚ด ๋ชฉํ‘œ๋Š” ์‹ค์ œ๋กœ ๋” ์ข‹์•˜์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
117:23
My goal or my aim is to fill the blanks.
2076
7043055
4104
๋‚ด ๋ชฉํ‘œ ๋˜๋Š” ๋ชฉํ‘œ๋Š” ๊ณต๋ฐฑ์„ ์ฑ„์šฐ๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
117:28
Very good.
2077
7048127
1034
๋งค์šฐ ์ข‹์€.
117:29
I like that.
2078
7049161
767
117:29
Indicating what you need to do to be successful at this particular game.
2079
7049928
4171
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•œ๋‹ค. ์ด ํŠน์ • ๊ฒŒ์ž„์—์„œ
์„ฑ๊ณตํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด ํ•ด์•ผ ํ•  ์ผ์„ ๋‚˜ํƒ€๋ƒ…๋‹ˆ๋‹ค .
117:34
That's good.
2080
7054099
901
์ข‹์•„์š”.
117:35
That's very clever.
2081
7055000
901
117:35
That's very clever.
2082
7055901
801
๋งค์šฐ ์˜๋ฆฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
๋งค์šฐ ์˜๋ฆฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
117:36
That deep thinking. Very.
2083
7056702
1668
๊ทธ ๊นŠ์€ ์ƒ๊ฐ. ๋งค์šฐ.
117:38
Because we've got I like that one.
2084
7058370
1802
์™œ๋ƒํ•˜๋ฉด ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‚ด๊ฐ€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
117:40
We've got some smart cookies watching.
2085
7060172
2402
๋˜‘๋˜‘ํ•œ ์ฟ ํ‚ค๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
117:43
Inaki says My fate is to take the nap.
2086
7063141
3037
Inaki๋Š” ๋‚ด ์šด๋ช…์€ ๋‚ฎ์ž ์„ ์ž๋Š” ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
117:47
Now is to take.
2087
7067079
2803
์ด์ œ ๊ฐ€์ ธ๊ฐ€๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
117:49
Well you would, you wouldn't say the nap, you would say a nap. Mhm.
2088
7069882
4404
๊ธ€์Ž„, ๋‹น์‹ ์€ ๋‚ฎ์ž ์„ ๋งํ•˜์ง€ ์•Š๊ณ  ๋‚ฎ์ž ์„ ๋งํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์Œ.
117:54
So yes.
2089
7074987
1001
๋„ค.
117:55
And I don't know.
2090
7075988
2102
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚˜๋Š” ๋ชจ๋ฅธ๋‹ค.
117:58
Okay then another one.
2091
7078090
1935
์ข‹์•„์š”, ๊ทธ๋Ÿผ ๋˜ ํ•˜๋‚˜.
118:00
My job is to clean the office job so you can see that the word
2092
7080025
5305
๋‚ด ์ผ์€ ์‚ฌ๋ฌด์‹ค ์ฒญ์†Œ๋ฅผ ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด๋ฏ€๋กœ
118:05
my is often relating to something personal.
2093
7085330
3771
my๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด๊ฐ€ ์ข…์ข… ๊ฐœ์ธ์ ์ธ ๊ฒƒ๊ณผ ๊ด€๋ จ์ด ์žˆ์Œ์„ ์•Œ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
118:09
So anything that begins with my is normally a personal thing
2094
7089701
5272
๋”ฐ๋ผ์„œ my๋กœ ์‹œ์ž‘ํ•˜๋Š” ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์€ ์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ๊ฐœ์ธ์ ์ธ ๊ฒƒ์ด๊ธฐ
118:15
so it can be my goal, my
2095
7095407
3704
๋•Œ๋ฌธ์— ๋‚ด ๋ชฉํ‘œ,
118:19
aim, my wish.
2096
7099444
2703
๋ชฉํ‘œ, ์†Œ์›์ด ๋  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
118:22
My dream
2097
7102648
2002
์ œ ๊ฟˆ์€
118:25
is a good one from flower espoir.
2098
7105651
2135
ํ”Œ๋ผ์›Œ ์—์Šค์˜์•„์—์„œ ์ข‹์€ ๊ฟˆ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
118:27
My goal is to help the needy.
2099
7107919
3404
์ œ ๋ชฉํ‘œ๋Š” ์–ด๋ ค์šด ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์„ ๋•๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
118:31
That's good.
2100
7111323
667
118:31
That's a very that's a very
2101
7111990
2469
์ข‹์•„์š”.
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋งค์šฐ
118:34
noble goal.
2102
7114459
3771
๊ณ ๊ท€ํ•œ ๋ชฉํ‘œ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
118:38
My goal is to help the needy. Yes.
2103
7118230
5705
์ œ ๋ชฉํ‘œ๋Š” ์–ด๋ ค์šด ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์„ ๋•๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
118:43
And this is. Before you could say.
2104
7123935
1969
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ด๊ฑด. ๋‹น์‹ ์ด ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๊ธฐ ์ „์—.
118:45
This is what I've got.
2105
7125904
1835
์ด๊ฒƒ์ด ๋‚ด๊ฐ€ ๊ฐ€์ง„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
118:48
I've got my dream
2106
7128206
2803
์ œ ๊ฟˆ์€
118:51
is is to win the lottery.
2107
7131009
2836
๋ณต๊ถŒ์— ๋‹น์ฒจ๋˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
118:54
So again, it's another thing that it's personal.
2108
7134312
2636
๋‹ค์‹œ ๋งํ•˜์ง€๋งŒ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๊ฐœ์ธ์ ์ธ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
118:56
It is your desire is something that you want or
2109
7136948
2870
๋‹น์‹ ์ด ์›ํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ๊ฟˆ๊พธ๋Š” ๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์˜ ์š•๋ง์ž…๋‹ˆ๋‹ค
119:00
or dream about.
2110
7140352
2569
.
119:02
You dream to win the lottery.
2111
7142921
4771
๋‹น์‹ ์€ ๋ณต๊ถŒ์— ๋‹น์ฒจ๋˜๋Š” ๊ฟˆ์„ ๊ฟ‰๋‹ˆ๋‹ค.
119:08
We're going to squeeze one more.
2112
7148326
1402
ํ•˜๋‚˜ ๋” ์งœ๋ณด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
119:09
Telmex says my objective is to cheat the tax office.
2113
7149728
4571
Telmex๋Š” ๋‚ด ๋ชฉํ‘œ๊ฐ€ ์„ธ๋ฌด์„œ๋ฅผ ์†์ด๋Š” ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฐ”๋กœ ์ด๊ฑฐ
119:14
Oh, yes.
2114
7154499
634
์•ผ.
119:15
Well, I think you might find a lot of people doing that these days.
2115
7155133
4138
๊ธ€์Ž„, ์š”์ฆ˜์—๋Š” ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์„ ๋งŽ์ด ์ฐพ์„ ์ˆ˜์žˆ์„ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š” .
119:19
So here you go, Steve.
2116
7159271
1101
์ž, ์—ฌ๊ธฐ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค, ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ.
119:20
I want to I want to squeeze another one in.
2117
7160372
2169
๋‚˜๋Š” ๋˜ ํ•˜๋‚˜๋ฅผ ์งœ๋‚ด๊ณ  ์‹ถ๋‹ค.
119:22
As the vicar said to the actress, oh, this is good.
2118
7162541
6740
๋Œ€๋ฆฌ๊ฐ€ ์—ฌ๋ฐฐ์šฐ์—๊ฒŒ ๋งํ–ˆ๋“ฏ์ด, ์˜ค, ์ด๊ฑฐ ์ข‹๋‹ค.
119:29
This I like this one.
2119
7169314
934
์ด๊ฒƒ์€ ๋‚ด๊ฐ€ ์ด๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
119:30
Very simple, a nice, easy one to finish with.
2120
7170248
2670
์•„์ฃผ ๊ฐ„๋‹จํ•˜๊ณ  ๋ฉ‹์ง€๊ณ  ์‰ฝ๊ฒŒ ๋งˆ๋ฌด๋ฆฌํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
119:33
I'm something to something you.
2121
7173218
4237
๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
119:39
Rise.
2122
7179157
1135
์ฆ๊ฐ€.
119:41
So this might be something you are
2123
7181459
2169
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ด๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์ด ํ•  ์ผ์ด ๋  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
119:44
you are going to do.
2124
7184596
2936
.
119:47
So you might say that these words that are showing
2125
7187532
4671
๊ทธ๋ž˜์„œ ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์€ ๋ณด์—ฌ์ฃผ๊ณ  ์žˆ๋Š” ์ด ๋‹จ์–ด๋“ค์ด
119:53
are showing some sort of intention
2126
7193004
3971
์ผ์ข…์˜ ์˜๋„
119:57
or some sort of action.
2127
7197342
2169
๋‚˜ ํ–‰๋™์„ ๋ณด์—ฌ์ฃผ๊ณ  ์žˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
120:00
I'm something to something you and we start with
2128
7200278
4872
๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€์ด๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๋Š”
120:05
I am again personal but also we have you at the end.
2129
7205150
5105
๋‹ค์‹œ ๊ฐœ์ธ์ ์œผ๋กœ ์‹œ์ž‘ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ฒฐ๊ตญ์—๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
120:10
So that shows that something is happening
2130
7210588
4004
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์–ด๋–ค ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚˜๊ณ  ์žˆ๊ฑฐ๋‚˜ ์ผ์–ด๋‚  ๊ฒƒ์ž„์„ ๋ณด์—ฌ์ค๋‹ˆ๋‹ค
120:14
or is going to happen.
2131
7214592
2636
.
120:18
Let's say a matter the last one.
2132
7218630
1635
๋งˆ์ง€๋ง‰ ๋ฌธ์ œ๋ฅผ ๊ฐ€์ • ํ•ด ๋ด…์‹œ๋‹ค.
120:20
Thomas says. My task is to annoy.
2133
7220265
2235
ํ† ๋งˆ์Šค๋Š” ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋‚ด ์ž„๋ฌด๋Š” ์งœ์ฆ๋‚˜๊ฒŒํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
120:23
If you would put presenters,
2134
7223835
2569
๋ฐœํ‘œ์ž๋ฅผ ๋„ฃ๋Š”๋‹ค๋ฉด
120:26
that would if it's it perfectly referring to us as the presenters.
2135
7226404
4672
์šฐ๋ฆฌ๋ฅผ ๋ฐœํ‘œ์ž๋กœ ์™„๋ฒฝํ•˜๊ฒŒ ์ง€์นญํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
120:31
My task is to annoy the presenters would have
2136
7231609
4138
๋‚ด ์ž„๋ฌด๋Š” ๋ฐœํ‘œ์ž๋ฅผ ์„ฑ๊ฐ€์‹œ๊ฒŒ ๋งŒ๋“œ๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
120:35
would have created quite a laugh.
2137
7235780
3070
๊ฝค ์›ƒ์—ˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
120:38
That's anyway for the chatters.
2138
7238850
2002
๊ทธ๊ฒƒ์€ ์–ด์จŒ๋“  ์ˆ˜๋‹ค์Ÿ์ด๋ฅผ์œ„ํ•œ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
120:40
Yeah.
2139
7240852
601
์‘.
120:41
Anyway we've got the new one now.
2140
7241720
1201
์–ด์จŒ๋“  ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ง€๊ธˆ ์ƒˆ๋กœ์šด ๊ฒƒ์„ ์–ป์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
120:42
We've got the new one that there were a lot of other correct ones
2141
7242921
2869
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‹ค๋ฅธ ์˜ฌ๋ฐ”๋ฅธ ๊ฒƒ๋“ค๋„ ๋งŽ์ด ์žˆ๋Š” ์ƒˆ๋กœ์šด ๊ฒƒ์„ ์–ป์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
120:46
as well.
2142
7246925
634
.
120:47
So thank you for that one.
2143
7247559
2135
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
120:49
I'm going to help you.
2144
7249694
3103
๋‚ด๊ฐ€ ๋„์™€์ค„๊ฒŒ
120:52
Thank you, Beatrice.
2145
7252897
1068
๊ณ ๋งˆ์›Œ, ๋ฒ ์•„ํŠธ๋ฆฌ์ฒด.
120:53
I'm going to help you.
2146
7253965
2102
๋‚ด๊ฐ€ ๋„์™€์ค„๊ฒŒ
120:56
I'm going to help you.
2147
7256067
2436
๋‚ด๊ฐ€ ๋„์™€์ค„๊ฒŒ
120:58
So you can see in this sentence we are stating intention something.
2148
7258803
5406
๊ทธ๋ž˜์„œ ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์€ ์ด ๋ฌธ์žฅ์—์„œ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์–ด๋–ค ์˜๋„๋ฅผ ๋งํ•˜๊ณ  ์žˆ์Œ์„ ์•Œ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
121:04
We are going to.
2149
7264209
2669
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ฐ€๊ณ ์žˆ๋‹ค.
121:07
Do what Siddiqa is about to kill you.
2150
7267479
3370
Siddiqa๊ฐ€ ๋‹น์‹ ์„ ์ฃฝ์ด๋ ค๊ณ  ํ•˜๋Š” ์ผ์„ ํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.
121:11
So that is an intention.
2151
7271883
1735
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์˜๋„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
121:13
I hope you're not referring to us.
2152
7273618
1969
๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ์šฐ๋ฆฌ๋ฅผ ์–ธ๊ธ‰ํ•˜์ง€ ์•Š๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
121:15
It's a strange thing to.
2153
7275587
1434
์ด์ƒํ•œ ์ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
121:17
To actually say to.
2154
7277021
835
121:17
So the first thing that came to your mind. I'm going.
2155
7277856
2736
์‹ค์ œ๋กœ ๋งํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด.
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ฐ€์žฅ ๋จผ์ € ๋– ์˜ค๋ฅธ ๊ฒƒ์ด. ๋‚˜๋Š” ๊ฐ„๋‹ค.
121:20
I'm going to kill you.
2156
7280925
2303
๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์„ ์ฃฝ์ผ๊ฑฐ์•ผ.
121:23
To whom are you referring?
2157
7283228
2235
๋‹น์‹ ์€ ๋ˆ„๊ตฌ๋ฅผ ์–ธ๊ธ‰ํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
121:25
It's not a sentence that you would ever say, because then the person would probably run away or.
2158
7285463
5139
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์ด ๋งํ•  ๋ฌธ์žฅ์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค. ์™œ๋ƒํ•˜๋ฉด ๊ทธ๋Ÿฌ๋ฉด ๊ทธ ์‚ฌ๋žŒ์€ ์•„๋งˆ ๋„๋ง์น  ๊ฒƒ์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
121:31
Or draw their gun.
2159
7291102
1268
๋˜๋Š” ์ด์„ ๋ฝ‘์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
121:32
I'm going to speak you.
2160
7292370
2269
๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ๋งํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
121:34
Is not correct grammar, unfortunately.
2161
7294639
3637
๋ถˆํ–‰ํžˆ๋„ ์˜ฌ๋ฐ”๋ฅธ ๋ฌธ๋ฒ•์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
121:38
You could say address.
2162
7298710
2068
์ฃผ์†Œ๋ฅผ ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
121:40
Address.
2163
7300778
734
์ฃผ์†Œ.
121:41
I'm going to address you.
2164
7301512
2136
๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ๋งํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
121:44
So That means you are going to hold some sort of conversation
2165
7304215
3737
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์ด ์–ด๋–ค ์ข…๋ฅ˜์˜ ๋Œ€ํ™”๋ฅผ ๋‚˜๋ˆ„
121:48
or you are going to make a speech or a statement.
2166
7308319
3637
๊ฑฐ๋‚˜ ์—ฐ์„ค์ด๋‚˜ ์ง„์ˆ ์„ ํ•  ๊ฒƒ์ด๋ผ๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
121:52
I'm going to address you refusing to talk to you if.
2167
7312390
4671
๋Œ€ํ™”๋ฅผ ๊ฑฐ๋ถ€ํ•˜๋Š” ๊ฒฝ์šฐ ์—ฐ๋ฝํ•˜๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
121:57
You wanted to.
2168
7317061
501
121:57
You use the word speak, you would have to add an extra word in that.
2169
7317562
4271
๋‹น์‹ ์€ ์›ํ–ˆ๋‹ค.
speak๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋ฉด ๊ฑฐ๊ธฐ์— ๋‹จ์–ด๋ฅผ ์ถ”๊ฐ€ํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
122:01
I'm going to speak to you.
2170
7321833
3170
๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ๋งํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
122:05
No, speak you isn't correct or.
2171
7325003
3203
์•„๋‹ˆ์š”, ๋‹น์‹ ์ด ์˜ณ์ง€ ์•Š๋‹ค๊ณ  ๋งํ•˜๊ฑฐ๋‚˜. ์™€
122:08
With. You address. Or with you.
2172
7328206
2569
ํ•จ๊ป˜. ๋‹น์‹ ์€ ํ•ด๊ฒฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์•„๋‹ˆ๋ฉด ๋‹น์‹ ๊ณผ ํ•จ๊ป˜.
122:10
If you address somebody, it means you're talking to them.
2173
7330775
3270
๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€์—๊ฒŒ ๋ง์„ ๊ฑธ๋ฉด, ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์ด ๊ทธ๋“ค๊ณผ ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
122:14
So, yes, it's confusing. I know.
2174
7334045
2502
๋„ค, ํ˜ผ๋ž€์Šค๋Ÿฝ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์•Œ์•„์š”.
122:17
I'm happy to see you.
2175
7337715
2336
๋„ ๋ด์„œ ๊ธฐ๋ป.
122:20
I'm happy to see Valentyn.
2176
7340051
2703
Valentyn์„ ๋งŒ๋‚˜์„œ ๊ธฐ์ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
122:22
Yes. I'm ready to meet you.
2177
7342754
6072
์˜ˆ. ๋‹น์‹ ์„ ๋งŒ๋‚  ์ค€๋น„๊ฐ€ ๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
122:29
I'm ready to meet you. Yep. That fits as well.
2178
7349293
2136
๋‹น์‹ ์„ ๋งŒ๋‚  ์ค€๋น„๊ฐ€ ๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋„ค. ๊ทธ๊ฒƒ๋„ ๋งž์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
122:31
I'm here.
2179
7351529
1668
๋‚˜ ์—ฌ๊ธฐ ์žˆ์–ด.
122:33
I'm going to surprise you, says Olga. Ooh.
2180
7353197
3971
๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์„ ๋†€๋ผ๊ฒŒ ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค, Olga๋Š” ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์šฐ.
122:37
What with? It would be my question.
2181
7357668
2570
๋ฌด์—‡์œผ๋กœ? ๋‚ด ์งˆ๋ฌธ์ด ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
122:40
But I agree.
2182
7360304
601
122:40
I like a nice surprise.
2183
7360905
2536
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋™์˜ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
๋‚˜๋Š” ์ข‹์€ ๋†€๋ผ์›€์„ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
122:43
I really do. Uh.
2184
7363441
2402
์ •๋ง ๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์Œ.
122:47
I'm cooking to invite you.
2185
7367412
1468
๋‹น์‹ ์„ ์ดˆ๋Œ€ํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด ์š”๋ฆฌํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
122:48
Not that doesn't make grammatical sense.
2186
7368880
2168
๋ฌธ๋ฒ•์ ์œผ๋กœ ์˜๋ฏธ๊ฐ€ ์—†๋Š” ๊ฒƒ์€ ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
122:51
Unfortunately, I Know what you're trying to say?
2187
7371048
2903
์•ˆํƒ€๊น๊ฒŒ๋„ ๋ฌด์Šจ ๋ง์„ ํ•˜๋ ค๋Š”์ง€ ์•Œ์•„์š”?
122:54
I wish to invite you.
2188
7374452
2703
๋‹น์‹ ์„ ์ดˆ๋Œ€ํ•˜๊ณ  ์‹ถ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
122:58
Would would have.
2189
7378856
1035
๊ทธ๋žฌ์„ ๊ฒƒ์ด๋‹ค.
122:59
I want to.
2190
7379891
2202
๋‚˜๋Š” ์›ํ•œ๋‹ค.
123:02
Yeah, I'm glad to hear you.
2191
7382093
1835
๋„ค, ๋ฐ˜๊ฐ‘์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
123:03
Yes, that fits. Inaki,
2192
7383928
2202
๋„ค, ๋งž์Šต๋‹ˆ๋‹ค. Inaki,
123:07
I'm going to marry you, says Garcia. Hmm.
2193
7387498
4104
๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ๊ณผ ๊ฒฐํ˜ผ ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. Garcia๊ฐ€ ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ํ .
123:11
Maybe You'll making a meal and you want the other person to be happy about it.
2194
7391869
3404
์–ด์ฉŒ๋ฉด ๋‹น์‹ ์€ ์‹์‚ฌ๋ฅผ ๋งŒ๋“ค๊ณ  ์ƒ๋Œ€๋ฐฉ์ด ๊ทธ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ํ–‰๋ณตํ•˜๊ธฐ๋ฅผ ์›ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
123:15
I'm hoping to satisfy you.
2195
7395273
4170
๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์„ ๋งŒ์กฑ์‹œํ‚ค๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ผ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
123:19
See, that would be a good one as well.
2196
7399911
2235
๋ณด์„ธ์š”, ๊ทธ๊ฒƒ๋„ ์ข‹์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
123:22
I'm going to marry you, Fitz.
2197
7402146
1635
๋„ˆ๋ž‘ ๊ฒฐํ˜ผํ• ๊ฑฐ์•ผ, ํ”ผ์ธ .
123:23
I'm going to marry you. I'm going to marry you.
2198
7403781
2936
๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ๊ณผ ๊ฒฐํ˜ผํ• ๊ฑฐ์•ผ. ๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ๊ณผ ๊ฒฐํ˜ผํ• ๊ฑฐ์•ผ.
123:26
Or I'm intending to marry you.
2199
7406717
3637
์•„๋‹ˆ๋ฉด ๋‹น์‹ ๊ณผ ๊ฒฐํ˜ผํ•  ์ƒ๊ฐ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
123:30
Yes, I'm going to tell.
2200
7410354
1735
์˜ˆ, ๋ง์”€๋“œ๋ฆฌ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
123:32
Mike says I'm going to do you.
2201
7412089
2403
Mike๋Š” ๋‚ด๊ฐ€ ๋‹น์‹ ์„ ํ•  ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
123:35
Okay. Which of course.
2202
7415359
1602
์ข‹์•„์š”. ๋ฌผ๋ก ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
123:36
Yeah, I think that's good.
2203
7416961
2169
๋„ค, ์ข‹์€ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
123:39
Maybe when we meet up, maybe make okay.
2204
7419163
2636
๋งŒ๋‚˜๋ฉด ๊ดœ์ฐฎ์„์ง€๋„ ๋ชฐ๋ผ์š”.
123:41
Steve maybe filter sometimes was a good idea.
2205
7421866
3570
Steve๋Š” ๋•Œ๋•Œ๋กœ ํ•„ํ„ฐ๊ฐ€ ์ข‹์€ ์ƒ๊ฐ์ด์—ˆ์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
123:45
I've got. I'm sorry
2206
7425436
3003
์žˆ์–ด์š”.
123:49
to bother you.
2207
7429674
1268
๋‹น์‹ ์„ ๊ท€์ฐฎ๊ฒŒํ•ด์„œ ๋ฏธ์•ˆ ํ•ด์š”.
123:50
I'm sorry I babysitter's sorry.
2208
7430942
2736
๋ฏธ์•ˆํ•ด์š” ๋ฒ ์ด๋น„์‹œํ„ฐ๊ฐ€ ๋ฏธ์•ˆํ•ด์š”.
123:53
I'm sorry to bother you.
2209
7433744
2102
๋‹น์‹ ์„ ๊ท€์ฐฎ๊ฒŒํ•ด์„œ ๋ฏธ์•ˆ ํ•ด์š”.
123:55
I do apologise.
2210
7435846
1435
์‚ฌ๊ณผ๋“œ๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค.
123:57
I have bothered you.
2211
7437281
2403
๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์„ ๊ท€์ฐฎ๊ฒŒํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
124:00
I've disturbed to you.
2212
7440017
2002
๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์„ ๋ฐฉํ•ดํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
124:02
I've maybe annoyed you.
2213
7442019
2102
๋‹น์‹ ์„ ํ™”๋‚˜๊ฒŒ ํ•œ ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
124:04
Well, Thomas says I'm here to annoy you.
2214
7444155
2602
์Œ, ํ† ๋งˆ์Šค๋Š” ๋‚ด๊ฐ€ ๋‹น์‹ ์„ ๊ท€์ฐฎ๊ฒŒ ํ•˜๋ ค๊ณ  ์™”๋‹ค๊ณ  ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
124:07
Yeah.
2215
7447191
200
124:07
So again, just what we would expect. And
2216
7447391
3604
์‘.
๋‹ค์‹œ ๋งํ•˜์ง€๋งŒ, ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๊ธฐ๋Œ€ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ 
124:13
I prefer the first one today.
2217
7453097
2302
๋‚˜๋Š” ์˜ค๋Š˜ ์ฒซ ๋ฒˆ์งธ ๊ฒƒ์„ ์„ ํ˜ธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
124:15
Good.
2218
7455399
467
์ข‹์€.
124:16
I'm happy to meet you.
2219
7456000
1435
๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์„ ๋งŒ๋‚˜์„œ ํ–‰๋ณต ํ•ด์š”.
124:17
Yes, I'm happy to meet you.
2220
7457435
1301
๋„ค, ๋งŒ๋‚˜์„œ ๋ฐ˜๊ฐ‘์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
124:18
Yeah,
2221
7458736
734
๋„ค,
124:20
of the correct one.
2222
7460171
2068
๋งž์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
124:22
Hello.
2223
7462239
634
124:22
Hello.
2224
7462940
367
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”.
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”.
124:23
A.C.T., who says I am an English teacher?
2225
7463307
3470
A.C.T., ๋ˆ„๊ฐ€ ๋‚˜๋ฅผ ์˜์–ด์„ ์ƒ๋‹˜์ด๋ผ๊ณ  ํ•˜๋˜๊ฐ€์š”?
124:27
That is. It.
2226
7467678
2403
๊ทธ๊ฑด. ๊ทธ๊ฒƒ.
124:30
That doesn't fit in there.
2227
7470081
1034
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๊ฑฐ๊ธฐ์— ๋งž์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
124:31
Oh, I see you. Are you right? Lovely.
2228
7471115
2102
์˜ค, ๋‹น์‹ ์„ ๋ด…๋‹ˆ๋‹ค. ๋‹น์‹ ์ด ๋งž์Šต๋‹ˆ๊นŒ? ์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฌ์šด.
124:33
Hello to. Yes.
2229
7473250
1602
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”. ์˜ˆ.
124:34
So we have.
2230
7474852
767
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
124:35
Yes, I'm a C t who says I am also an ESL teacher.
2231
7475619
5339
๋„ค, ์ €๋Š” ESL ์„ ์ƒ๋‹˜์ด๊ธฐ๋„ ํ•œ C t์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
124:40
Nice to see you.
2232
7480958
767
๋งŒ๋‚˜์„œ ๋ฐ˜๊ฐ€์›Œ.
124:41
Yeah, we are going.
2233
7481725
1569
๊ทธ๋ž˜, ๊ฐˆ๊ฑฐ์•ผ.
124:43
Now. I'm determined to join you.
2234
7483294
1935
์ง€๊ธˆ. ๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ๊ณผ ํ•จ๊ป˜ํ•˜๊ธฐ๋กœ ๊ฒฐ์‹ฌํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
124:45
There's another one that fits since Inaki. Yes.
2235
7485229
3170
Inaki ์ดํ›„๋กœ ๋งž๋Š” ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ๊ฒƒ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
124:48
So many variances. Olga.
2236
7488766
1468
๋„ˆ๋ฌด ๋งŽ์€ ์ฐจ์ด. ์˜ฌ๊ฐ€.
124:50
Yes. Well, that's it.
2237
7490234
734
124:50
That's the beauty of this game.
2238
7490968
1368
์˜ˆ. ๊ธ€์Ž„, ๊ทธ๊ฒŒ ๋‹ค์•ผ.
๊ทธ๊ฒƒ์ด ์ด ๊ฒŒ์ž„์˜ ์•„๋ฆ„๋‹ค์›€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
124:52
Yes. The new game. You don't have to get an exact words.
2239
7492336
3003
์˜ˆ. ์ƒˆ๋กœ์šด ๊ฒŒ์ž„. ์ •ํ™•ํ•œ ๋‹จ์–ด๋ฅผ ์–ป์„ ํ•„์š”๊ฐ€ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
124:55
No, you can use lots of words.
2240
7495339
2269
์•„๋‹ˆ์š”, ๋งŽ์€ ๋‹จ์–ด๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
124:57
It's getting your brain thinking more about different words. Yes.
2241
7497608
3003
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์˜ ๋‘๋‡Œ๊ฐ€ ๋‹ค๋ฅธ ๋‹จ์–ด์— ๋Œ€ํ•ด ๋” ๋งŽ์ด ์ƒ๊ฐํ•˜๊ฒŒ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
125:00
And it's also a good way of showing that
2242
7500611
2469
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋˜ํ•œ
125:03
the English language is a variation
2243
7503781
4604
์˜์–ด๊ฐ€
125:08
of different different meanings or different phrases.
2244
7508719
3337
๋‹ค๋ฅธ ์˜๋ฏธ๋‚˜ ๋‹ค๋ฅธ ๊ตฌ์˜ ๋ณ€ํ˜•์ด๋ผ๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ณด์—ฌ์ฃผ๋Š” ์ข‹์€ ๋ฐฉ๋ฒ•์ด๊ธฐ๋„ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์‚ฌ์ด์— ๊ณต๋ฐฑ์ด ์žˆ๋Š”
125:12
And even if you're only using maybe two or three
2245
7512523
3970
๋‘์„ธ ๋‹จ์–ด๋งŒ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋”๋ผ๋„
125:16
words with spaces in between,
2246
7516760
3037
125:21
there are many choices that you can make.
2247
7521198
2202
์„ ํƒํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ํ•ญ๋ชฉ์ด ๋งŽ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
125:23
A Giovanni says, I'm amazed to teach you
2248
7523801
2803
A Giovanni๋Š” ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ์•„์ฃผ ์–ด์ง€๋Ÿฌ์šด ๊ฒƒ์„ ๊ฐ€๋ฅด์ณ์ค˜์„œ ๋†€๋ž๋‹ค๊ณ  ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
125:29
some quite dizzy.
2249
7529440
1201
.
125:30
You might say. I'm happy to talk.
2250
7530641
1768
๋‹น์‹ ์€ ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ฒŒ ๋˜์–ด ๊ธฐ์ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
125:32
To. You.
2251
7532409
534
125:32
I'm happy that I'm pleased to teach you.
2252
7532943
2603
์—๊ฒŒ. ๋„ˆ.
๊ฐ€๋ฅด์น˜๊ฒŒ ๋˜์–ด ๊ธฐ์ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
125:36
Yes, I'm pleased to teach you.
2253
7536580
1435
๋„ค, ๊ฐ€๋ฅด์ณ๋“œ๋ฆฌ๊ฒŒ ๋˜์–ด ๊ธฐ์ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
125:38
You can say I'm amazed to teach you.
2254
7538015
2236
๋‹น์‹ ์€ ๋‚ด๊ฐ€ ๋‹น์‹ ์„ ๊ฐ€๋ฅด์น˜๋Š” ๊ฒƒ์— ๋†€๋ž๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
125:40
I could say I'm here to teach you.
2255
7540284
4604
๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์„ ๊ฐ€๋ฅด์น˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด ์—ฌ๊ธฐ์— ์žˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
125:45
I'm here to teach you that my job.
2256
7545255
2903
๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ๋‚ด ์ง์—…์„ ๊ฐ€๋ฅด์น˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด ์—ฌ๊ธฐ์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
125:48
Anyway, Steve, it's time to go.
2257
7548459
1902
์–ด์จŒ๋“ , ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ, ๊ฐˆ ์‹œ๊ฐ„์ด์•ผ.
125:50
Yes, we've. Got to go. Steve.
2258
7550361
1301
์˜ˆ, ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ฐ€์•ผ. ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ.
125:51
Okay, right.
2259
7551662
667
์ข‹์•„, ๋งž์•„.
125:52
We're going to go.
2260
7552329
501
125:52
Yes, you're right.
2261
7552830
901
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ฐˆ๊ฑฐ์•ผ.
๋„ค ๋ง์ด ๋งž์•„.
125:53
Yeah, I'm going to shock you. That's another one.
2262
7553731
3069
๋„ค, ์ถฉ๊ฒฉ์„ ๋“œ๋ฆฌ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
125:56
Tell me what's another one.
2263
7556800
2169
๋‹ค๋ฅธ ํ•˜๋‚˜๋Š” ๋ฌด์—‡์ธ์ง€ ๋ง์”€ํ•ด ์ฃผ์‹ญ์‹œ์˜ค.
125:59
Okay, so we are going on there.
2264
7559770
2069
์ข‹์•„์š”, ๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ฑฐ๊ธฐ์— ๊ฐˆ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
126:01
It becomes too long and and everyone complains.
2265
7561839
2969
๋„ˆ๋ฌด ๊ธธ์–ด์ง€๊ณ  ๋ชจ๋‘๊ฐ€ ๋ถˆํ‰ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
126:06
That's too. Long.
2266
7566110
767
126:06
All right, then. I'll go first.
2267
7566877
1201
๊ทธ๊ฒƒ๋„. ๊ธด.
๊ทธ๋Ÿผ. ๋‚ด๊ฐ€ ๋จผ์ € ๊ฐˆ๊ฒŒ.
126:08
Mr. Duncan, lovely to see you all.
2268
7568078
2236
๋˜์ปจ ์”จ, ๋งŒ๋‚˜์„œ ๋ฐ˜๊ฐ‘์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
126:10
Good. And I'll
2269
7570314
1668
์ข‹์€. ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ 
126:13
probably see you on Wednesday.
2270
7573517
2002
์•„๋งˆ ์ˆ˜์š”์ผ์— ๋ต™๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
126:15
Probably be here.
2271
7575519
1001
์•„๋งˆ ์—ฌ๊ธฐ์žˆ์„๊ฑฐ์•ผ.
126:16
I Will be okay.
2272
7576520
1101
๋‚˜๋Š” ๊ดœ์ฐฎ์„ ๊ฒƒ์ด๋‹ค.
126:17
Well, I will be here on Wednesday, so that means you
2273
7577621
3170
๊ธ€์Ž„์š”, ์ €๋Š” ์ˆ˜์š”์ผ์— ์—ฌ๊ธฐ์— ์žˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๊ฒƒ์€
126:20
probably will get a lot less people watching than you otherwise would have done.
2274
7580791
3270
์•„๋งˆ๋„ ๋‹น์‹ ์ด ๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š์•˜์„ ๋•Œ๋ณด๋‹ค ํ›จ์”ฌ ์ ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์‹œ์ฒญํ•˜๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ด๋ผ๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
126:24
But anyway, I'm going to put the T on and see you see Wednesday C Wednesday.
2275
7584661
5072
ํ•˜์ง€๋งŒ ์–ด์จŒ๋“  ์ €๋Š” T๋ฅผ ์ž…๋ ฅ ํ•˜๊ณ  ์ˆ˜์š”์ผ C๋ฅผ ๋ณด๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
126:29
Thank you, Mr. Steve.
2276
7589733
1502
๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค, ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ.
126:31
See you later.
2277
7591235
901
๋‚˜์ค‘์— ๋ด์š”.
127:30
That's as they say, is almost that for today.
2278
7650627
4938
๊ทธ๊ฒƒ์ด ๊ทธ๋“ค์ด ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ฒ˜๋Ÿผ ์˜ค๋Š˜๋‚  ๊ฑฐ์˜ ๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
127:35
I hope you've enjoyed this stream
2279
7655599
2869
์ด ์ŠคํŠธ๋ฆผ์„ ์ฆ๊ธฐ์…จ๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ผ๋ฉฐ
127:40
and I hope it has been fun for you.
2280
7660304
2635
์žฌ๋ฏธ์žˆ์œผ์…จ๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
127:42
Thank you for joining us today.
2281
7662939
1469
์˜ค๋Š˜ ํ•จ๊ป˜ํ•ด์ฃผ์…”์„œ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
127:44
It's been a lot of fun here from my end and I hope you've enjoyed it as well.
2282
7664408
5305
์ œ ์ž…์žฅ์—์„œ ์—ฌ๊ธฐ๊นŒ์ง€ ์ •๋ง ์ฆ๊ฑฐ์› ๊ณ  ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„๋„ ์ฆ๊ฑฐ์šฐ์…จ๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
127:50
Here is the QR code that I showed earlier,
2283
7670047
3570
์•„๊นŒ ๋ณด์—ฌ๋“œ๋ฆฐ QR์ฝ”๋“œ๋กœ ์ œ
127:53
so that will allow you to go straight to my YouTube channel.
2284
7673917
5172
์œ ํŠœ๋ธŒ ์ฑ„๋„๋กœ ๋ฐ”๋กœ ๊ฐ€์‹ค ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
127:59
If you take a picture of that, the QR code
2285
7679089
2970
์‚ฌ์ง„์„ ์ฐ์œผ๋ฉด QR ์ฝ”๋“œ์—
128:02
should then show you the link
2286
7682392
2903
128:05
to my YouTube channel to make it much easier for you to find it.
2287
7685696
4037
๋‚ด YouTube ์ฑ„๋„ ๋งํฌ๊ฐ€ ํ‘œ์‹œ๋˜์–ด ํ›จ์”ฌ ์‰ฝ๊ฒŒ ์ฐพ์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
128:10
And there is the code and now it has gone.
2288
7690300
5572
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ฝ”๋“œ๊ฐ€ ์žˆ๊ณ  ์ง€๊ธˆ์€ ์‚ฌ๋ผ์กŒ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
128:16
I will back with you on Wednesday from 2 p.m.
2289
7696573
3537
์ˆ˜์š”์ผ ์˜คํ›„ 2์‹œ๋ถ€ํ„ฐ ๋‹ค์‹œ ์ฐพ์•„๋ต™๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
128:20
UK time. I hope you've enjoyed today's live stream.
2290
7700110
2970
์˜๊ตญ ์‹œ๊ฐ„. ์˜ค๋Š˜ ๋ผ์ด๋ธŒ ์ŠคํŠธ๋ฆฌ๋ฐ์ด ์ฆ๊ฑฐ์šฐ์…จ๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
128:23
It has been a lot of fun and I hope that you have
2291
7703080
3803
์ •๋ง ์ฆ๊ฑฐ์› ๊ณ 
128:27
everything that has been contained within it.
2292
7707317
3604
๊ทธ ์•ˆ์— ํฌํ•จ๋œ ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์ด ์žˆ๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
128:31
It would be lovely to see you again very soon.
2293
7711154
3203
๊ณง ๋‹ค์‹œ ๋งŒ๋‚˜์„œ ๋ฐ˜๊ฐ€์šธ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
128:34
Thanks for joining us.
2294
7714724
1402
ํ•จ๊ป˜ํ•ด์ฃผ์…”์„œ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
128:36
This is Mr.
2295
7716126
634
128:36
Duncan in the birthplace of English, saying
2296
7716760
3303
128:40
thank you very much for spending time with us.
2297
7720464
3737
์ €ํฌ์™€ ํ•จ๊ป˜ ์‹œ๊ฐ„์„ ๋ณด๋‚ด์ฃผ์…”์„œ ์ •๋ง ๊ฐ์‚ฌํ•˜๋‹ค๋Š” ๋ง์„ ์ „ํ•˜๋Š” ์˜์–ด์˜ ๋ฐœ์ƒ์ง€ ๋˜์ปจ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
128:44
And of course, until the next time we meet here, you know what's coming next.
2298
7724201
5005
๋ฌผ๋ก  ๋‹ค์Œ์— ์—ฌ๊ธฐ์„œ ๋งŒ๋‚  ๋•Œ๊นŒ์ง€ ๋‹ค์Œ์— ๋ฌด์Šจ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚ ์ง€ ์•Œ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
128:49
Yes, you do.
2299
7729206
667
๋„ค, ๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
128:51
Stay happy.
2300
7731208
1001
ํ–‰๋ณตํ•˜์„ธ์š”.
128:52
Stay safe, please.
2301
7732209
2068
์•ˆ์ „ํ•˜๊ฒŒ ์ง€๋‚ด์„ธ์š”.
128:54
Wherever you happen to be.
2302
7734277
2403
๋‹น์‹ ์ด ์–ด๋””์— ์žˆ๋“ .
128:56
And of course, until the next time we meet...
2303
7736680
3036
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ฌผ๋ก , ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋‹ค์Œ์— ๋งŒ๋‚  ๋•Œ๊นŒ์ง€...
129:06
ta ta for now.
2304
7746056
2402
์ง€๊ธˆ์€ ๋”ฐ๋”ฐ.
์ด ์›น์‚ฌ์ดํŠธ ์ •๋ณด

์ด ์‚ฌ์ดํŠธ๋Š” ์˜์–ด ํ•™์Šต์— ์œ ์šฉํ•œ YouTube ๋™์˜์ƒ์„ ์†Œ๊ฐœํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์ „ ์„ธ๊ณ„ ์ตœ๊ณ ์˜ ์„ ์ƒ๋‹˜๋“ค์ด ๊ฐ€๋ฅด์น˜๋Š” ์˜์–ด ์ˆ˜์—…์„ ๋ณด๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ฐ ๋™์˜์ƒ ํŽ˜์ด์ง€์— ํ‘œ์‹œ๋˜๋Š” ์˜์–ด ์ž๋ง‰์„ ๋”๋ธ” ํด๋ฆญํ•˜๋ฉด ๊ทธ๊ณณ์—์„œ ๋™์˜์ƒ์ด ์žฌ์ƒ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋น„๋””์˜ค ์žฌ์ƒ์— ๋งž์ถฐ ์ž๋ง‰์ด ์Šคํฌ๋กค๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์˜๊ฒฌ์ด๋‚˜ ์š”์ฒญ์ด ์žˆ๋Š” ๊ฒฝ์šฐ ์ด ๋ฌธ์˜ ์–‘์‹์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜์—ฌ ๋ฌธ์˜ํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7